ALGO DE HISTORIA
FESTA DE CABAZAS
Hai anos, coincidindo coa chegada do outono, apañábanse as cabazas que se sementaban entre o millo. A rapazada que colaboraba na colleita era agasallada con algunha destas cabazas para tallar nelas caveiras arrepiantes e a noite do 31 de outubro, cunha candea dentro, nos camiños , entre as silveiras, nas portas das casas... co fin de meterlle medo á xente. American and Irish people make a Jacko-lantern making funny and horrible faces in a pumpkin with a candle inside they go singing one of the most famous famous halloween song “Pumpkin ,pumpkin, make a face
Pumpkin, pumpkin, shine your light Pumpkin, pumpkin, let´s have fun It´s halloween tonight...”
HALLOWEEN PARTY Tallar unha cabaza non é difícil e así podemos facelo todos xuntos durante esta semana. Se queres participar nesta festa singular na que Imoss cantar nas tres linguas , só tes que atender as indicacións da túa mestra/e ou das teachers, pero se decides facer o traballo de baleirado na casa coa axuda da túa familia podes traela a partir do luns 26 de outubro. O venres , día 30 , despois do recreo de primaria , haberá unha sorpresa e todos cantaremos e bailaremos. Todos e todas as participantes recibirán un agasallo.
Come and play with us, enjoy your Halloween!!
Xa chega o Samaín 2009, 2009, Halloween it´s here!!!
Tallar caveiras nas cabazas é un costume celta e galego (aínda que algo esquecido) e moi habitual nos países de fala inglesa.
¿Queres tallar unha cabaza arrepiante? Do you want to make a JackJack-o-lantern?
How to Make a Jack-o-Lantern
1.-Cut a circle at the top. Abrímola
4.-Cut out the eyes.... Baleiramos os ollos…
7.- ... You can add some decorations. …Adornamos
2.-Scoop out the insides. Limpámola
5.-Then the nose and the mouth. Agora o nariz e a boca.
8.-Light the candle at night. Prendemos a cadea pola noite.
3.- Draw the face. Bebuxamos os trazos
6.- Put a candle inside.... Colocamos unha candea dentro…