Cho Sun

  • October 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Cho Sun as PDF for free.

More details

  • Words: 572
  • Pages: 10
2007/ 07/ 02 운전 May I see your driving license? 운전면허증을 좀 볼 수 있을까요?

운전자는 어린이보호구역에서 과속을 하다가 경찰에게 걸렸습니다. 운전면허증 을 보여달라고 말할 때 May I see...?이라는 표현을 쓸 수 있습니다. 또한 school zone은 '어린이보호구역'에 해당하는 곳입니다.

A: May I see your driving license, please? B: What’s the matter officer? A: You were going a little too fast in this school zone. B: I’m sorry, I didn’t notice.

A: 운전면허증을 좀 볼 수 있을까요? B: 무슨 일이신데요 경찰관님? A: 어린이보호구역에서 좀 빨리 달리셨네요. B: 죄송합니다. 몰랐어요.

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

2007/07/03 운전 Your license expired yesterday 면허증이 어제 만료되었군요

운전자는 만료된 면허증을 경찰에게 보여줍니다. '만료되다'에 맞는 영어 표현은 expire입니다. 아울러 '...으로 가는 길에'는 on one's way to ...로 표현합니다.

A: Your license expired yesterday. B: Yes, I know. I’m on my way to the renewal office, now. A: Well, you can’t drive there without a valid license.

B: Oh dear, how can I get there?

A: 면허증이 어제 만료되었군요. B: 네, 알아요. 지금 갱신하러 가는 길이에요. A: 그런데 유효한 면허증 없이는 거기까지 운전할 수 없어요. B: 저런, 그럼 어떻게 가죠?

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

2007/ 07/ 04

I’ll keep an eye on your car 차를 봐드릴게요

운전자가 주차를 하고 어디를 다녀오는 상황입니다. 그동안 경찰관이 차를 봐준 다는 의미로 keep an eye on이라는 표현을 쓸 수 있습니다. 여기에는 '감시하 다, 보다'의 의미가 있습니다.

A: You can park here and take a taxi. B: I guess I’ll have to do that. A: I’ll keep an eye on your car until you get back. B: Thanks, I’ll be right back.

A: 여기에 주차하고 택시를 타세요. B: 그래야 할 것 같네요. A: 돌아오실 때까지 차를 봐드릴게요. B: 고마워요. 금방 올게요.

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

2007/ 07/ 05 운전 I need to renew my driving license 운전면허증을 갱신해야 돼요

운전면허증을 갱신하는 상황입니다. 갱신에 필요한 양식을 작성해달라고 말할 때는 fill out this form이라는 표현이 제격입니다. 시력 검사도 필요한데 이때 는 'have your eyes tested'라고 표현할 수 있습니다.

A: I need to renew my driving license.

B: Fill out this form and then have your eyes tested. A: Will it take long? B: Not too long, less than an hour.

A: 운전면허증을 갱신해야 돼요. B: 이 양식을 작성해 주시고 시력 검사를 해주세요. A: 오래 걸리나요? B: 그렇게 길진 않아요, 1시간 이하에요.

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

2007/ 07/ 06 운전 This picture of me looks awful! 제 사진 너무 못 나왔네요!

운전면허증의 사진을 보며 나누는 대화입니다. 내 사진이 너무 못 나왔다고 말 할 때 This picture of me looks awful.이라고 할 수 있습니다. 또한 take a picture는 '사진을 찍다'의 의미입니다.

A: This picture of me looks awful! B: Many people say that. A: Can we take another picture? B: Sure, but it will take a little more time.

A: 제 사진 너무 못 나왔네요! B: 다들 그러더라고요. A: 사진 한 번 더 찍을 수 있을까요?

B: 물론이죠, 그런데 시간이 좀 걸릴 거예요.

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

2007/ 07/ 07 운전

I’ll just give you a warning today 오늘은 경고만 줄게요

경찰관이 운전자에게 딱지를 끊는 대신 경고만 준다는 내용입니다. '경고를 주

다'의 의미로 give you a warning이라고 말할 수 있습니다. ticket에는 '교통위 반카드, 딱지'의 의미가 있습니다.

A: Here’s my license, officer. B: OK, you can drive home now. A: What about the ticket? B: I’ll just give you a warning today.

A: 여기 면허증이요, 경찰관님. B: 네, 이제 집까지 운전해서 가세요. A: 딱지는 어떻게 하나요? B: 오늘은 경고만 줄게요.

Michael Wengert (YBM/Si-sa) --------------------------------------------------------내용문의: 2000-0435

Related Documents

Cho Sun
October 2019 18
Cho
November 2019 28
Cho
May 2020 20
Sun
November 2019 30
Sun
May 2020 18
Sun
October 2019 31