Catholic Church Gloats When We Use Her Bibles

  • Uploaded by: Deborah L. (Kuzenski) Collins
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Catholic Church Gloats When We Use Her Bibles as PDF for free.

More details

  • Words: 1,383
  • Pages: 7
THE ROMAN CATHOLIC CHURCH GLOATS WHEN WE USE 'HER' BIBLES! The version you're using may very well be one of them!

The Roman Catholic Church, as can be seen here by reading between the lines in a document from Vatican 2, is pleased as punch that so many Protestants hold Catholic Bible versions in their hands and find them in their pews! (Probably even more so now than in the 1960's when the document was written!) Here's an excerpt from "Dei Verbum," a Vatican 2 document on "divine revelation": "22. Easy access to Sacred Scripture should be provided for all the Christian faithful. That is why the Church from the very beginning accepted as her own that very ancient Greek translation; of the Old Testament which is called the septuagint; and she has always given a place of honor to other Eastern translations and Latin ones especially the Latin translation known as the vulgate. But since the word of God should be accessible at all times, the Church by her authority and with maternal concern sees to it that suitable and correct translations are made into different languages, especially from the original texts of the sacred books. And should the opportunity arise and the Church authorities approve, if these translations are produced in cooperation with the separated brethren as well, all Christians will be able to use them."The

entire document is available for your perusal at: http://www.ewtn.com/library/COUNCILS/V2REVEL.HTM. The truth is, Christian friend, that the New Testament portions of ALL modern English Bible versions - other than that of the King James Authorized Version - are translated from Greek texts made from manuscripts deliberately corrupted in Constantine's time to reflect doctrines that would later comprise those of the Roman Catholic system. The New King James Version's New Testament is translated from the same text as the King James Authorized Version but is heavilyinfluenced by Catholic manuscripts. Please read, "Do We Have God's Word?" below. And, I strongly encourage you, do some research of your own on this crucially important subject!

DO WE HAVE GOD'S WORD?

Has God preserved his word through the ages so that those who seek it shall find it intact? Yes, He has! For millennia, God’s chosen people, the Jews, were given the task of painstakingly copying and guarding each precious word of the Scriptures they were given. Now that Israel’s program has been temporarily set aside, we, the Body of Christ, have the responsibility of keeping the whole of Scripture intact and pure. This privilege is performed under the superintendence of God, who has promised to preserve his word. (Psalm 12:6, 7). The adversary, Satan, has from the beginning devised a policy of evil against the word of God. His first recorded words in Scripture are ‘Yea, hath God said...?’ (see Gen. 3:3). Satan’s policy of evil is to cast doubt on what God has said and to encourage men to rely on human reasoning instead of every word that proceeds out of the mouth of God. When the New Testament manuscripts were penned in the first century A.D., Satan wasted no time and attacked at the earliest opportunity. Paul warned: ‘For we are not as many, which corrupt the word of God...’ (2 Cor. 2:17a). Peter also spoke of this in 2 Peter 3:16. A heretic named Origen (185-254 A.D.) deliberately deleted from, added to, and changed the Scriptures to insert his pagan philosophies gleaned from the Gnosticism, Platonism, and Mysticism that were rampant in his day. He believed in purgatory, transubstantiation, and that Jesus was created and did not exist eternally with the Father. He declared, “The

Scriptures are of little use to those who understand them as they were written.” Jerome (340-420 A.D.) was heavily influenced by Origen when he produced the Latin Vulgate, officially declared as the Catholic Bible by the Council of Trent (1546). When Constantine (280?-337 A.D.), Emperor of Rome, set out to make ‘Christianity’ the official religion, he knew that it would be helpful to have writings that blended the popular pagan philosophies with a gloss of Christianity. To accomplish this, Constantine commissioned Eusebius, an admirer of Origen, to prepare 50 ‘bibles’ based on Origen’s corrupt manuscript. Meanwhile, the manuscripts that contained the preserved words of God were accepted as genuine by believers who faithfully copied and widely distributed them. These are known as the Majority or Byzantine manuscripts. Later, a Greek text - the Received Text (1550) - was painstakingly produced using these manuscripts alone, completely rejecting the corrupted manuscripts. This Received Text was transmitted word-for-word when the Protestant reformers set about producing Bibles in their own languages. This faithful work ultimately produced a version in the excellence and preciseness of older English, the Authorized King James Version (1611), renowned among Christians for almost four centuries for its beauty and exaltation of the deity of Christ. In 1481 and 1844 respectively, two manuscripts (Vaticanus and Sinaiticus) that many believe to be of the lot produced by Eusebius were discovered on properties belonging to the

Roman Catholic Church. The fact that they were ancient but in excellent condition caused some scholars to conclude that these were of more worth than the later manuscripts that belonged to an unbroken line back to those accepted and worn out through use by early Christians. A Greek text was prepared from these corrupt manuscripts, along with a handful of ancient scraps of papyri, by a panel of scholars headed by Brooke F. Westcott and Fenton J. A. Hort (1881). These men also held heretical, pro-Catholic beliefs and their text reflects those; which means that every new version introduced since that time, including the NIV, the NASB, and even the New King James, has been made from their Catholic Greek text, making all the new versions essentially Catholic bibles! It’s no coincidence that the Roman Catholic Church accepts all the new versions but vilifies the KJV. It’s also no coincidence that the use of these Catholic versions has accounted for much of Protestantism moving closer, and losing many members, to Rome. Will these Catholic versions, as they continue to evolve, play a role in the prophesied establishment of a world religion? Time will tell. Most Protestants are unaware of the fact that if they are using one of the new versions introduced since 1881, based on the Greek text of Westcott and Hort, what they have is a bible that is not God’s word but a book that contains the subtle additions, deletions, and changes that Origen, Eusebius, and Westcott-Hort wanted their bible to have! To compound the error, each subsequent new version must contain considerable differences in the text from other versions in order to obtain a

copyright. Many of these versions are ‘dynamic equivalencies’ and are not even word-for-word from the Westcott-Hort text, but simply what the translators feel should be written. Some of these versions may agree approximately 80% with the Authorized Version, but, remember, 20% arsenic mixed into 80% pure water is still poison! God has always preserved his word in a multiplicity of copies to be widely distributed in order to make his salvation known. Translations made word-for-word from the Received Text, such as the King James Authorized Version, can be trusted as faithful preservations of his inspired, inerrant Scriptures. If you’re a Protestant who does not want to be subtly influenced by Roman Catholic doctrine, you need to stop using a version that is the product of Satan’s policy of evil against the preserved word of God. I’ve heard believers protest that their new version is easier to read; but if what you’re reading is not God’s word, is that important? The KJV is written at a 5thgrade reading level, whereas the new versions are grades 6-8. You may want to obtain an ‘olde-English’ dictionary, although the KJV is self-defining when words are read in context in different places in the text. We can trust God’s promise to preserve his word as we trust his other promises. To do otherwise is to doubt the divine attributes of almighty God. The words by which we need to be saved and to live by are completely, faithfully and supernaturally preserved for English-speaking people in the King James Authorized Version.

‘Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.’ (Matt. 24:35).

Related Documents


More Documents from "Timothy"