Carta Pronunciamiento 2008, Pjca

  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Carta Pronunciamiento 2008, Pjca as PDF for free.

More details

  • Words: 755
  • Pages: 9
IV Asamblea General Carta Pronunciamiento, Parlamento Juvenil Centro Americano San Salvador, El Salvador, Diciembre del 2008. Nosotros jóvenes representantes de los países Nicaragua, Honduras, El Salvador, Guatemala, Panamá y México pertenecientes al Parlamento Juvenil Centroamericano, conscientes que somos más del cincuenta por ciento de la población nos hemos reunido en El Salvador durante la semana del 1 al 5 de Diciembre para abordar las realidades adversas que afectan al sector juvenil, ante la exclusión social que se manifiestan a través de la marginalidad, estigmatización, falta de acceso a la educación, deserción escolar, pobreza, explotación sexual infantil, trabajo infantil, limitación en el derecho a la salud, migración externa e interna, factores que propician la violencia entre y contra la juventud, siendo estas acciones represivas por parte de los Estados que repercuten en la realidad social, politica y cultural de nuestras naciones. Por ello en uso de las facultades que nos confieren las constituciones políticas de nuestros países, tratados internacionales de derechos humanos y sobre la juventud, unimos esfuerzos para fortalecer el derecho a la participación activa y propositiva, considerando que somos actores claves para promover espacios de reflexión, participación e incidencia para la elaboracion de estrategias que contribuyan al desarrollo de nuestros países. Por tanto exigimos a las entidades de gobierno y a la sociedad civil: Que los Estados proporcionen una educación pública, laica, gratuita sin exclusión alguna, de calidad e integral, propiciando el respeto a la pluralidad étnica y cutural de cada país, para promover y desarrollar las capacidades humanas de la juventud en nuestros países con una visión social que fomente el respeto y la tolerancia entre los pueblos como entre seres humanos. Propiciar espacios para la participación juvenil que permitan la discusión activa de la juventud en el desarrollo y/o modificación de políicas públicas que atiendan las necesidades de los jóvenes de cada nación. Promover la creación de leyes de juventud en los países donde no existen, así como la correcta aplicación de ellas en los países donde si existen. En lo particular que se comprometan a difundir y respetar los derechos humanos de los y las jóvenes, como el derecho a la identidad juvenil, a la libre expresión, a la diversidad sexual, entre otros.

Crear espacios y políticas para el desarrollo de una cultura de paz que fomente la tolerancia, la comprensión, la comunicación, la no discriminación para fortalecer los principios y valores humanos como parte fundamental de la vida.

Detener todas las formas de violencia legales y no legales que se ensañan con los jóvenes y que llegan al extremo de las ejecuciones extrajudiciales. Respetar la diversidad de identidades de la población juvenil, evitando toda forma de discriminación y estigmatización. En particular debe cesar la criminalización de la juventud. En relación a los y las jóvenes que ejercen la diversidad sexual, los Estados deben velar por la calidad en los servicios públicos y privados que mejoren la calidad de vida, promover la igualdad de oportunidades, el respeto a sus derechos humanos, su reconocimiento como ciudadanos (as), detener la homofobia y lesbofobia, así como la violencia que se ejerce contra ellos (as) y eliminar la impunidad. Con el propósito de alcanzar un desarrollo sustentable solicitamos se ponga alto a las políticas ambientales predatorias, a la entrega de nuestros recursos naturales a empresas transnacionales y particularmente demandamos el acceso al agua potable para todos los habitantes. Que en los planes de estudio se incluyan la materia de educación ambiental para generar cambios de hábitos y actitudes en la población de modo que todos puedan contribuir a evitar el deterioro ambiental y garantizar la vida presente y futura en nuestras naciones y en nuestro planeta. Que nuestros gobiernos contribuyan activamente a detener la emisión de gases de efecto invernadero y calentamiento global, sin limitarse al protocolo de Kyoto, sino ejecutando políticas múltiples que incluyan el cambio de tecnologías. La aplicación de medidas educativas, coercitivas y el otorgamiento de incentivos económicos para el desarrollo de la eficiencia energética y la utilización de energías no renovables. Evitar la deforestación y los desarrollos urbanos salvajes. Al mismo tiempo estimular las prácticas económicas sustentables, la reforestación, los medios públicos de transporte, desalentar el uso del automóvil, crear una cultura para la reducción y el reciclamiento de los desechos y promover en general todas aquellas medidas que contribuyan a la conservación y/o recuperación ambiental.

En uso de las facultades que nos confieren las leyes nacionales e internacionales, firmamos el presente pronunciamiento en San Salvador, El Salvador a los cuatro días del mes de Diciembre del año dos mil ocho.

Related Documents