PA L A I S A U E R S P E R G
PA L A I S A U E R S P E R G | A U E R S P E R G S T R A S S E 1 | W I E N | Ö S T E R R E I C H VIENNA | AUSTRIA
PA L A I S A U E R S P E R G
„Die einmalige Gelegenheit, eines der bedeutendsten Landmark-Gebäude im Herzen von Wien zu erwerben …“ ”Your last chance to acquire a key landmark property in the very heart of Vienna …“
3
INHALT Das Palais Auersperg
7
Palais Auersperg
7
Eine einmalige Gelegenheit
9
A unique opportunity
9
Wien – im Zentrum Europas
10
Vienna – in the centre of Europe
10
Die erste Adresse inmitten des Wiener Regierungsviertels
12
The top address in Vienna’s government district
12
Die Fakten
14
Facts & figures
14
300 Jahre faszinierende Geschichte – 300 Jahre österreichische Geschichte
18
300 years of fascinating Austrian history
18
Über die Jahrhunderte ein Platz von besonderer Bedeutung
22
Centuries at the centre of history
22
Das architektonische Juwel
26
An architectural jewel
26
Die Prunksäle der Belle Etage
28
The state rooms on the Belle Etage
28
Eine Oase: der Park des Palais
39
An oasis: the palace park
39
Die Orangerie
43
The Orangerie
43
Die Historischen Kellergewölbe
45
The historic cellar vaults
45
Der Dachboden – eine stille Reserve
47
The attic – an extra source of space
47
Die Pläne
48
The plans
48
Der Verkauf – Das Angebotsverfahren
58
Sale and bidding process
58
Kontakt | Website | Datenraum
64
Contact | Website | Dataroom
64
www.auersperg-sale.com 6
CONTENTS
DAS PALAIS AUERSPERG
PALAIS AUERSPERG
Sicher, sympathisch, dynamisch, dabei gemütlich und
Vienna is a safe and friendly city that has both its
wunderschön: Wien ist für Kosmopoliten eine der
dynamic and its cosy side, the perfect place for
lebenswertesten Metropolen der Welt. Im Herzen von
cosmopolitans with savoir vivre. In the heart of the city,
Wien, wo die Wurzeln Europas auf den Pulsschlag der
where the roots of European history mingle with the
Zukunft treffen, befindet sich seit über 300 Jahren eine
seeds of its future, a unique building has stood for over
einzigartige Liegenschaft: das Palais Auersperg. Seine
300 years. This is Palais Auersperg, a genuine landmark
Adresse: Auerspergstraße Nr. 1 – eine echte landmark
property whose address is as simple as it is self-evident:
property!
Auerspergstraße 1.
Das Parlament in Sichtweite, die kaiserliche Hofburg in
With its view of the Parliament building, immediate
unmittelbarer Nähe, das weltberühmte Wiener Opern-
proximity to the Hofburg Imperial Palace, the world-
haus und alle großen Museen der Stadt nur einen
famous Vienna State Opera and Vienna’s principal
Steinwurf entfernt, begeistert das Palais Auersperg mit
museums, Palais Auersperg is a triumph of ambience and
Ambiente und Stil.
style.
Was aber macht das Palais Auersperg zur unvergleich-
But what exactly is it that makes Palais Auersperg such
lichen und wohl auch schönsten Perle in der Kette der
an incomparable building and perhaps the most beautiful
führenden Plätze Wiens? – Es ist die Summe der
jewel in the crown of a city so rich in monuments? It is the
Besonderheiten, die hier glücklich vereint sind:
combination of special characteristics that harmonise per-
Abgesehen von der unübertrefflichen Lage ist es das
fectly. The splendour of the location is augmented by the
einzige Palais im Zentrum Wiens, das über seinen eige-
fact that it is the only palace in the very centre of Vienna
nen herrschaftlichen Park verfügt – eine 1 Hektar große
to have a park all its own: a whole hectare of peace and
Oase der Ruhe inmitten der City. Auch die Prunkräume
quiet in the middle of town. To add to this is the breath-
der Belle Etage sind von atemberaubender Schönheit.
taking beauty of the sumptuous state rooms on the first floor, the Belle Etage.
Darüber hinaus erzählt das Haus eine faszinierende Geschichte: Hier gingen Uraufführungen von Werken
The palace has a glamorous history to match the buil-
des Komponisten Joseph Haydn über die Bühne, hier
ding: World premieres of the works of the composer
zelebrierte Wolfgang Amadeus Mozart zu Ehren von
Joseph Haydn were staged here, and Wolfgang Amadeus
Kaiserin Maria Theresia die Uraufführung seiner Oper
Mozart premiered his opera Idomeneo here in honour of
„Idomeneo“. Und Hugo von Hofmannsthal? Der setzte
Empress Maria Theresa. Hugo von Hofmannsthal even
mit der Oper „Rosenkavalier“ dem Palais ein besonde-
composed a special homage to the palace with his -
res Denkmal. In den imposanten Kellergewölben des
libretto for the “Der Rosenkavalier“ . The imposing cellar
Palais wurden – und wir schreiben das Jahr 1949 –
vaults also contributed to our cultural heritage by serving
Szenen des oscargekrönten Films „Der Dritte Mann“
as the location for scenes in the 1949 Oscar-winner “The
mit Orson Welles und Joseph Cotton gedreht.
Third Man”, starring Orson Welles and Joseph Cotten.
7
Rosenkavalier-Saal Rose Cavalier Hall
EINE EINMALIGE GELEGENHEIT Österreichs wichtigste Immobilien-Transaktion des Jahres steht bevor: In wenigen Wochen wird das traditionsreiche Palais Auersperg seinen Eigentümer wechseln – ein auf dem europäischen Immobilienmarkt herausragendes Ereignis. Werfen wir gemeinsam einen ersten Blick durch dieses „window of opportunity“: Die Liegenschaft, auf der sich der als Palais Auersperg bekannte historische Gebäudekomplex befindet, steht im Eigentum der Auersperg Real Estate GmbH mit Sitz in Wien. Beabsichtigt ist der Verkauf sämtlicher Gesellschaftsanteile in Form eines Share Deals im Rahmen eines nachstehend beschriebenen Angebotsverfahrens.
Ein Teil der Flächen des Palais Auersperg ist unbefristet
vermietet.
Der
Mieter
der
Prunkräume (Belle Etage) ist aber bereit, Anfang 2010 auszuziehen. Über weitere Flächen wie die Orangerie, den Dachboden sowie die historischen Kellergewölbe kann sofort verfügt werden.
A UNIQUE OPPORTUNITY The Austrian property deal of the year is in the wings: in some weeks the ownership of the venerable Palais Auersperg will change hands – an outstanding event on the European property market. Let us take a quick look at this unique opportunity: The land
Dies ist eine der seltenen Gelegenheiten, im
where the historical complex known as Palais Auersperg stands is
Herzen Wiens ein historisches Juwel dieser
owned by Vienna-based Auersperg Real Estate GmbH. The share-
Bedeutung, Größe und Klasse zu erwerben.
holders of the company intend to sell all their shares in a share deal to be conducted according to the bidding process described below. A part of Palais Auersperg is leased for an unlimited period. However, the palace's best rooms on the Belle Etage will be vacated by 2010 at the latest, becoming available for the buyer's own use. Other parts of Palais Auersperg such as the Orangerie, the attics and the historic cellar vaults are available immediately for the buyer's own use. This is an almost unprecedented opportunity to purchase a historic jewel in the crown of Vienna, a building of outstanding historical significance, size and stature.
9
WIEN – IM ZENTRUM EUROPAS „Wien, Wien, nur du allein sollst stets die Stadt meiner Träume sein“ – so heißt es in einem populären Song aus den 20er-Jahren des vergangenen Jahrhunderts. Bis heute haben diese Worte nichts von ihrer Bedeutung verloren. Wien ist europäische Drehscheibe und damit seit Jahrhunderten eine der bedeutendsten Metropolen der Welt. Mit der Eröffnung des UNO-Gebäudes am nördlichen Donauufer (1979) und des Internationalen Konferenzzentrums wurde Wien neben New York und Genf zur dritten UNO-Stadt der Welt. Innerhalb der Europäischen Union spielt die Stadt an der Donau eine unverzichtbare Vermittlerrolle zwischen Ost und West. Als Sitz multinationaler Unternehmen ist Österreichs Bundeshauptstadt am wirtschaftlichen Puls der Zeit. Wien zählt zu den sichersten und lebenswertesten Städten
der
Welt.
Mit
jährlich
9,6
Millionen
Nächtigungen ist die Bundeshauptsadt eine der beliebtesten Tourismus-Destinationen weltweit – Tendenz steigend. Allein im ersten Halbjahr 2008 gab es bei den Besuchern ein Plus um 13,1 Prozent. Das Riesenrad, der Stephansdom, Schloss Schönbrunn, die zahllosen Museen, die typischen Fiaker: Es gibt tausend Gründe für einen Besuch der Stadt an der blauen Donau. Eine
stabile
Demokratie,
ein
Höchstmaß
an
Rechtssicherheit, ein umfassendes Bankgeheimnis oder die Möglichkeiten des Steuer- und Stiftungsrechtes: Wien zählt zu den Top-Adressen für Investoren aus Ost und West. Im Herzen Europas gelegen, ist Wien ein Drehkreuz im internationalen Flugverkehr. Dank hervorragender Verbindungen sind Städte wie London, Moskau, St. Petersburg, Zürich oder Paris innerhalb von etwa zwei Flugstunden bequem und zuverlässig erreichbar.
VIENNA – IN THE CENTRE OF EUROPE “Wien, Wien, nur du allein sollst stets die Stadt meiner
destinations, with visitor numbers increasing every year. In
Träume sein” – croons a popular melody from the 1920s,
the first half of 2008 alone, the city posted a 13.1 percent rise
extolling the fascination the city exerts on the heart and
in the number of visitors. The famous Ferris wheel, St.
mind. Indeed, the city has lost none of its appeal since then.
Stephen’s Cathedral, Schönbrunn Palace, the countless
Vienna remains an axis of European history and politics, and
museums and the typical horse-drawn carriages known as
has been among the world’s most important cities for centu-
“Fiaker” count among the many attractions of the city on the
ries. The opening of the “UNO-City” on the north bank of
Danube.
the Danube in 1979 and the Austria Center international conference complex in the 80s established Vienna as the
A stable democracy, adherence to the rule of law, compre-
third most important UN location after New York and
hensive bank secrecy and the opportunities offered by tax
Geneva. Within the European Union, Vienna has the vital
and foundation laws make Vienna a top location for inve-
role of mediating between East and West. Serving as a base
stors from East and West.
for many multinational companies, the Austrian capital is also a hugely dynamic business location.
Its central European location places Vienna at the hub of international air traffic. With London, Moscow, St.
Vienna is one of the safest cities in the world and enjoys one
Petersburg, Zurich and Paris all less than a two-hour flight
the highest standards of living. Registering 9.6 million over-
away, Vienna offers excellent connections to all key cities in
night stays a year, it is also among the world’s top tourist
Europe.
11
DIE ERSTE ADRESSE INMITTEN DES WIENER REGIERUNGSVIERTELS Die Lage des Palais Auersperg (1) unweit der Wiener Ringstraße ist in jeglicher Hinsicht privilegiert und erstklassig. Die Liegenschaft befindet sich im Herzen jenes Teils von Wien, in dem seit Jahrhunderten österreichische, europäische und internationale Geschichte geschrieben wurde und wird. Zum Parlament (2) besteht direkter Sichtkontakt, der Ballhausplatz (3) ist wenige hundert Meter entfernt. Die Hofburg (4) – hier lenkten die Kaiser und Könige über Jahrhunderte die Geschicke Europas, heute ist sie Amtssitz des österreichischen Bundespräsidenten – ist ebenso in unmittelbarer Nähe wie das Bundeskanzleramt (5), das Burgtheater (6), das Rathaus (7) – Sitz der Wiener Stadtregierung, die Universität (8), das Theater in der Josefstadt (9), das Naturhistorische Museum (10), das Kunsthistorische Museum (11) und das Museumsquartier (12), Europas größter Museumskomplex. Vom 22 Kilometer entfernten Vienna International Airport ist das Palais Auersperg in gut 20 Minuten erreichbar. Gegenüber dem Palais befindet sich eine Haltestelle der zentralen Wiener U-Bahn-Linie U2, der Wiener Westbahn-
U2
Alser Straße
Univ.-S
hof ist 3 Kilometer entfernt. Alle Sehenswürdigkeiten der
tr.
e
s as
sse
ga nk
6
Ba
e ass ng
rre
Rathau splatz
t fal
U3
Straße gasse
Lange
1
5
ße
tra
ner
g in
Burggarten
11
. str
Ba
Ope
rnrin
aß e
tz
r.ng
be
la
sp
m
eu
us
ia ar ien M res z e lat h T P
ße
r rg
stra
Burgtor
Bu
10
M
12
4
s
ia
r lla
ß tra
U3 Mariah
usti
e
g ks
Be
Burggasse
Heldenplatz
ns
te ar
l Vo
Neustiftgasse
3 Aug
raße
elder-St Lerchenf
Volksgarten
2
zsti t Ju alas p
Gasse
ße stra Auersperg
Josefs
12
e
aß
str
n Tei
He
U2
Josefstädter
ng
7 9
tte
ho
Sc
8 Dr.-K.Lueger -Ring
Gasse
Landesge richtsstr.
Lange
Stadt sind zu Fuß erreichbar.
tr r-S ilfe
U2
g
Staatsoper
THE TOP ADDRESS IN VIENNA’S GOVERNMENT DISTRICT. In close proximity to Vienna’s Ringstraße, Palais Auersperg
the “Theater in der Josefstadt” (9), the Museum of Natural
(1) is situated in a unique, top-class location in the heart of
History (10), the Kunsthistorisches Museum (Museum of
Vienna, the district where so much of Austrian, European
Art History) (11) and the “Museumsquartier”, the largest
and international history was – and still is – orchestrated.
museum complex in Europe (12).
The palace enjoys a direct view across to the Parliament building (2), and is just a few hundred metres from the Ballhausplatz square (3). The Hofburg Imperial Palace (4),
At a distance of 22 kilometres, Vienna International Airport
where kings and emperors decided the fortunes of Europe
is just a 20-minute drive from Palais Auersperg. Public
for centuries and which is now the official residence of the
transport facilities are also good, with a U2 underground
Austrian President, is in the immediate vicinity, as are the
station just opposite the palace; Vienna’s Westbahnhof
Federal Chancellery (5), the Burgtheater (6), Vienna’s City
(Western Railway Station) is 3 kilometres away. The city’s
Hall (7), seat of the Vienna City Council, the University (8),
main sights are all within easy walking distance.
PALAIS AUERSPERG – DIE FAKTEN
PALAIS AUERSPERG – FACTS & FIGURES
Palais Auersperg, 1080 Wien Auerspergstraße 1 | Lerchenfelder Straße 2 | Trautsongasse 1, 1b, 1c
Palais Auersperg, 1080 Vienna Auersperg Straße 1 | Lerchenfelder Straße 2 | Trautsongasse 1, 1b, 1c
Errichtet:
1706 bis 1710 anschließend zahlreiche Umbauten Barock – geschütztes Baudenkmal Lukas von Hildebrandt / Fischer von Erlach 9.337 qm
Built:
Keller/Kellergewölbe Erdgeschoß 1. Obergeschoß (Belle Etage) 2. Obergeschoß Dachboden
840 qm 1.936 qm 1.416 qm 900 qm 1.493 qm
Palace:*
Gesamt
6.585 qm
Baustil: Architekt: Grundstück: Palais:*
Orangerie:*
Drei Ebenen
Park:*
6.000 qm
Size of plot:
Orangerie:*
Cellar vaults Ground floor First floor (“Belle Etage“) Second floor Attic
840 sq. m. 1,936 sq. m. 1,416 sq. m. 900 sq. m. 1,493 sq. m.
Total
6,585 sq. m.
Three levels
Park:*
288 sq. m. 6,000 sq. m.
Mieterstruktur:
Prunkräume als Konzertsäle und Event-Location (Bälle, Messen, Galaveranstaltungen, Empfänge, Kongresse etc.), Wertfachdepot (Firma SAFE), Büros (Architekt, Softwarehaus), Facharztpraxis, Personalwohnung.
Tenant structure:
State rooms as concert and event venues (balls, trade fairs, gala events, receptions, conferences, etc.), safes let by the company SAFE, offices (firm of architects, software company), medical practice, former staff apartment.
Mietertrag:
838.362,72 Euro p. a. per 06/2008
Rental income:
EUR 838,362,72 p. a. as of 06/2008
Parken:
Eine Anzahl Parkplätze und Garagen befindet sich auf eigenem Grund, öffentliche Garagen grenzen sowohl in der Trautsongasse (Astoria Garage) als auch in der Lerchenfelder Straße an.
Parking facilities: A number of parking spaces and garages are situated on the grounds, with adjoining public covered car parks in Trautsongasse (Astoria Garage) and Lerchenfelderstraße.
* Flächenangaben sind ca.-Angaben
14
288 qm
Building style: Architect:
1706-1710, extensive rebuilding work at later dates Baroque – a listed building ensemble Lukas von Hildebrandt/ Fischer von Erlach 9,337 sq.m
* All area measurements are approximate
12 3 1 2
10 11
9
4
5 6
7
8
1. Palais Auersperg 2. Parlament 3. Rathaus 4. Universität 5. Burgtheater 6. Bundeskanzleramt 7. Ballhausplatz 8. Hofburg 9. Kunsthistorisches Museum 10. Naturhistorisches Museum 11. Museumsquartier 12. Theater in der Josefstadt
17
PA L A I S A U E R S P E R G
18
300 JAHRE FASZINIERENDE GESCHICHTE – 300 JAHRE ÖSTERREICHISCHE GESCHICHTE Das Wiener Palais Auersperg, das zwischen 1706 und 1710
setzt dem jungen Rofrano ein Denkmal: Er ist Vorbild für die
erbaut wurde, erzählt eine faszinierende Geschichte. Noch
Figur des Octavian in der Oper „Der Rosenkavalier“.
heute erinnern die Prunkräume der Belle Etage an die glanzvolle Historie des Hauses. Tempel der Musik 1760 bezieht Feldmarschall Friedrich Wilhelm Prinz von Phönix aus der Asche
Sachsen-Hildburghausen den herrlichen Barockbau. Als
Wir schreiben das Jahr 1529: Um den Türken, die Wien mit
Oberbefehlshaber der Reichsarmee verliert er zwar alle
gewaltiger Truppenstärke belagern, keine Versorgungs-
Schlachten, das Palais erlebt unter ihm aber eine Blütezeit.
möglichkeiten zu bieten, werden Wiens Vorstädte abge-
Es ist vor allem Musikgeschichte, die der Prinz schreibt: Der
brannt. Auch der „Rottenhof“ fällt den Flammen zum Opfer.
Geigenvirtuose und Komponist Karl Ditters von Dittersdorf
Erst 180 Jahre später wird die verwüstete Herrschaft wieder
geht hier ebenso ein und aus wie die gefeierte italienische
aufgebaut. War unter dem Druck der türkischen Belagerung
Sängerin Vittoria Tesi-Tramontini, Christoph Willibald
das Stadtpalais zum Synonym für Reichtum und soziale
Gluck oder Wolfgang Amadeus Mozart. Unter den Gästen,
Stellung geworden, sah man nun das barocke Gartenpalais
die dem musikalischen Treiben lauschen, finden sich auch
als erstrebenswert. Das galt auch für den Rottenhof, der ein
Kaiserin Maria Theresia und ihr Gemahl Franz I.
„kleines Belvedere“ werden sollte. Die Fürsten von Auersperg Der Rosenkavalier
1777 erwirbt Johann Adam Fürst Auersperg das Palais. Er
1721 erwirbt Marchese Girolamo Capece di Rofrano das
war erst kurz zuvor von Kaiser Franz Stephan in den
Palais, lässt es ausbauen und den schon bestehenden
Fürstenstand erhoben worden. Die Liebe zur Kunst, guter
Barockgarten umgestalten. Die Entwürfe sollen, wie histori-
Geschmack und ausreichende finanzielle Mittel machen
sche Quellen belegen, die Handschrift der Architekten
auch Auersperg zum Förderer der Musik. So findet die
Johann Bernhard Fischer von Erlach und Johann Lukas von
Wiener Erstaufführung von Mozarts „Idomeneo“ unter der
Hildebrandt tragen. Beide stehen für den Triumphzug des
Leitung des Komponisten 1786 im Palais statt. Nicht
österreichischen
17.
Berufssänger und -musiker sind die Ausführenden, sondern
Jahrhunderts die italienischen Architekten auf die Ränge
musizierende Adelige. Joseph Haydns „Sieben Worte des
verwiesen hatte. Nach dem Tod des Marchese erbt dessen
Erlösers am Kreuze“ werden 1787 ebenfalls hier uraufge-
Sohn Peter das Palais. Langes Leben ist ihm nicht beschie-
führt. In dieser Zeit ist das Palais Auersperg das gesell-
den, er stirbt mit nur 19 Jahren. Hugo von Hofmannsthal
schaftliche Zentrum Wiens.
Hochbarocks,
der
Ende
des
19
300 YEARS OF FASCINATING AUSTRIAN HISTORY Built between 1706 and 1710, Palais Auersperg in Vienna
at the tender age of 19. Hugo von Hofmannsthal immor-
has accumulated a fascinating history over the centuries.
talised the young man as Octavian in his opera “Der Rosen-
The splendid state rooms on the Belle Etage give modern
kavalier”.
visitors an idea of the role this building once played in the life of the city.
Temple of music. In 1760, Field Marshal Frederick William, Prince of Saxe-Hildburghausen, moved into the beautiful
The phoenix rises from the ashes. The year is 1529, and a
Baroque palace. Although he reaped nothing but defeat as
great army of the Ottoman Empire has laid siege to Vienna.
Commander in Chief of the Imperial Army, life at the
To starve their besiegers into retreat, the Austrians set fire
palace blossomed under his rule. The Prince made a particu-
to the properties around Vienna, including the Rottenhof
larly strong impact on the palace’s musical life. The virtuo-
estate, the site of today’s palace. It took 180 years for the
so violinist and composer Karl Ditters von Dittersdorf was
estate to recover from the devastation. During the Turkish
a frequent guest at the palace, as were the celebrated Italian
siege, the city palace had come to be regarded as a symbol
singer Vittoria Tesi-Tramontini and revered composers
of wealth and social status. With the establishment of
Christoph Willibald Gluck and Wolfgang Amadeus
peace, the focus returned the ideal of the Baroque garden
Mozart. Empress Maria Theresa and her husband Francis I
palace: the Rottenhof estate was turned into a “mini-
were among the guests invited to appreciate the music.
Belvedere”. The Princes of Auersperg. In 1777, the palace was
20
The Rosenkavalier. In 1721 the Marquis Girolamo Capece di
purchased by John Adam, Prince of Auersperg, shortly
Rofrano bought the palace, expanded it and redesigned the
after he was elevated to this rank by the Emperor Francis
existing Baroque gardens. Historians have confirmed that
Stephen. His love of the arts, excellent taste and bountiful
the drafts bore the signature of the renowned architects
wealth made him a worthy patron of music. The Viennese
Johann Bernhard Fischer von Erlach and Johann Lukas von
premiere of Mozart’s “Idomeneo” under the direction of
Hildebrandt, the figureheads of the Austrian High Baroque
the composer himself took place at the palace in 1786 with
period, which had triumphed over Italian architecture by the
a cast of musically talented nobles rather than professional
end of the 17th century. After his death, the Marquis was suc-
singers. Joseph Haydn’s “Seven Words of Our Saviour on the
ceeded by his son Peter, who also inherited the palace.
Cross” also premiered here in 1787. In this period, Palais
Unfortunately the son did not outlive his father long, dying
Auersperg was the life and soul of Viennese high society.
21
ÜBER DIE JAHRHUNDERTE EIN PLATZ VON BESONDERER BEDEUTUNG Der Kongress tanzt. Nachdem alle vier Kinder des Fürsten
noch aus der Zeit der Familie Auersperg stammten, nutzt
gestorben sind, gelangt das Palais 1795 an Johann Adams
Konsul Weiss für seine Orchideenzucht. Neuerlich ist das
Neffen Carl. Der macht eine militärische Karriere und wird
Palais mit seiner prachtvollen Kunstgalerie und dem stil-
für seine Leistungen vom Kaiser reich dekoriert. Unzählig
vollen Kaffeehaus Treffpunkt der Wiener Gesellschaft.
sind auch die Feste, die in diese historische Epoche fallen:
Unter den Bewunderern finden sich Besucher von höchs-
Der Wiener Kongress lockt die europäische Hocharistokratie
tem Rang und Namen, darunter der indische Premierminis-
nach Wien – und damit in die Salons des Fürstenpaares.
ter Jawaharlal (Pandit) Nehru und Haile Selassie, Kaiser
Zehn Jahre lang wird das Palais Auersperg auch zum
von Äthiopien. Für den äthiopischen Kaiser gibt der öster-
„Königlich Schwedischen Exilhof“: Kronprinz Gustav, seine
reichische Bundespräsident Theodor Körner einen Staats-
Gattin Luise und Töchterchen Carola finden hier ihr
empfang im Palais Auersperg.
Zuhause. 1987 – Jahre nach dem Tod von Konsul Weiss – verkaufen Kaiser & Könige zu Gast. Kaiser Franz Joseph, seine Frau
die Erben das Palais an die General Partners AG. Heute
Elisabeth (die legendäre „Sissi“) sowie fast alle Mitglieder
befindet sich die Liegenschaft im Eigentum der Auersperg
der kaiserlichen Familie sind im Palais Auersperg regelmä-
Real Estate GmbH mit Sitz in Wien.
ßig zu Besuch. Noch heute finden sich die Gäste beim Betreten des Foyers vor einer großen Doppeltreppe wieder, die ohne Zweifel zu den schönsten Wiens gehört. Kostbare Bilder, Statuen und Möbel zieren den prächtigen Bau. Ein Ort des Widerstands. Fürstin Croy-Dülmen, die das Palais 1942 erbt, gewährt dem österreichischen Widerstand in den weitläufigen Gewölben ein Versteck. 1944 gründet man hier das „Provisorische Österreichische Nationalkomitee“, dessen Zeichen „O5“ bald zum Symbol der Auflehnung gegen das nationalsozialistische Regime wird. Einige seiner Proponenten werden später Mitglieder der ersten österreichischen Nachkriegsregierung. Ab 1945 dient das Palais, in dem auch Sequenzen des Filmes „Der dritte Mann“ mit Orson Welles gedreht werden, als Hauptquartier der alliierten Militärpolizei. Konsul Alfred Weiss, Eigentümer der Kaffeemarke Arabia, haucht dem Palais ab 1953 neues Leben ein. Mit feinsinnigem Kunstverstand gelingt es ihm, eine Brücke von der Vergangenheit in die Gegenwart zu schlagen. Der Park wird vom Gartenarchitekten Viktor Mödlhammer neu angelegt, ein Wintergarten entsteht. Die Glashäuser, die
22
CENTURIES AT THE CENTRE OF HISTORY Congress dances at the palace. After the death of all of the
orchids. Featuring a splendid art collection and a stylish
Prince’s four children, the palace passed into the hands of
coffee house, the palace once again rose to become a hub of
Prince John Adam’s nephew Carl in 1795. Carl rapidly
Viennese society. The palace welcomed high-ranking visi-
ascended the military career ladder and was richly decora-
tors including the Indian Prime Minister Jawaharlal
ted for his efforts by the Emperor. This period was one of
(Pandit) Nehru and Haile Selassie, Emperor of Ethiopia,
endless festivities: in 1815 the Congress of Vienna brought
whom the Austrian Federal President Theodor Körner
the cream of European aristocracy to the city, and thus to
honoured with a state reception at Palais Auersperg.
the Prince’s salon. Palais Auersperg also harboured the Swedish royal family during its exile, and was thus home
In 1987, many years after the death of Consul Weiss, the
to Crown Prince Gustav, his wife Louise and their young
heirs sold the palace to General Partners AG. Today the
daughter Carola for ten years.
property is owned by Auersperg Real Estate GmbH, based in Vienna.
Royal guests. The Emperor Francis Joseph, his wife Elisabeth (the legendary “Sissi”) and practically all members of the imperial family were regular guests at Palais Auersperg. This very day entering the foyer, guests will be greeted by an imposing double staircase, undoubtedly among the finest in the city. Precious paintings, statues and furniture grace the splendid interior. A centre of resistance. Princess Croy-Dülmen, who inherited the palace in 1942, hid members of the Austrian Resistance in the building’s extensive cellar vaults. In 1944 the Provisional Austrian National Committee was founded here and its sign “O5” soon rose to become a symbol of resistance against the National Socialist regime. Some of its proponents later joined the post-war government of Austria. From 1945 onwards, the palace served as the headquarters of the Allied military police, as well as the location for some scenes in “The Third Man”, starring Orson Welles. The consul Alfred Weiss, owner of the coffee brand Arabia, brought new life to the palace in 1953. With his refined artistic knowledge, he was able to build a bridge here between the past and present. The park was redesigned by the landscape architect Viktor Mödlhammer, a winter garden was built, and the greenhouses that survived from the era of the Auerspergs were used to grow
23
Vestibül Main Stairwell
Rosenkavalier-Saal The Rosenkavalier Hall
26
DAS ARCHITEKTONISCHE JUWEL
AN ARCHITECTURAL JEWEL
Das Palais Auersperg ist in seiner heutigen Form ein
In its present form, Palais Auersperg is a three-
dreigeschoßiger Bau mit 20 Fensterachsen. Der korinthi-
storey building with 20 window axes. The central
sche Säulenvorbau des vorspringenden Mittelrisalits
projection and the front porch with its Corinthian
wurde erst 1885 nach einem Entwurf von Carl Gandolph
columns, designed by Carl Gandolph Kayser, were
Kayser errichtet. Er trägt heute wesentlich zur imposan-
added in 1885, giving the façade the impressive
ten Wirkung der Hauptfassade bei. Der neobarocke
appearance it wears today. The Neo-Baroque dome-
kuppelförmige Dachaufbau über dem Eckgebäude
shaped roof above the corner building on
Lerchenfelderstraße/Auerspergstraße stammt ebenfalls
Lerchenfelderstraße/Auerspergstraße dates from
aus dieser Zeit. Er wurde mit einem Türmchen versehen,
the same period. It features a turret with the
das an seiner Spitze den Fürstenhut der Familie
Auersperg family coat of arms on its tip.
Auersperg trägt. Inside the building, a double staircase with delightIm Inneren des Gebäudes führt ein doppelläufiges
ful niche figures sculpted by Anton Fernkorn leads
Stiegenhaus mit prächtigen, von Anton Fernkorn
from the grand vestibule to the first floor, the cele-
geschaffenen Nischenfiguren vom großen Vestibül in den
brated Belle Etage, where the oval “Rosenkavalier
ersten Stock, die „Belle Etage“. Dort befindet sich unter
Hall“ is located. With its pink and green marbled
anderem der ovale Rosenkavalier-Saal. Er stellt mit sei-
walls and the “Gekrönte Tugend” (crowned virtue)
nen rosa und grün marmorierten Wänden und dem
fresco by Niccolo Maria Rossi, this room is the very
Fresko „Gekrönte Tugend“ von Niccolo Maria Rossi das
essence of the splendour and style of Palais
Herzstück des Palais Auersperg dar. 1802 wurde das
Auersperg. In 1802, a suspended ceiling was added,
Fresko durch eine neu eingezogene Decke verdeckt und
obscuring the fresco and reshaping the room in a
der Saal im klassizistischen Stil umgestaltet.
Classicist style.
Die schönen Pilaster des Rosenkavalier-Saals werden
The shapely pilasters of the Rosenkavaliersaal are
durch einen klassizistischen Fries verbunden, auf dem
connected by a Classicist frieze featuring scenes of
antike Kampf- und Fechtszenen nachgebildet sind. Bis
battles and duels from the ancient world. This room
heute ist das Ambiente des Saales, der regelmäßig für
retains its remarkable atmosphere to this day, and is
große Feste und Konzerte genützt wird, unvergleichlich.
regularly booked for major concerts and events.
27
Maria-Theresien-Saal Marie Therese Hall
DIE PRUNKSÄLE DER BELLE ETAGE Zu den schönsten Innenräumen des Palais Auersperg zählt
Die Wände des Kaiser-Saales sind mit ockerfarbenem Mar-
der Maria-Theresien-Saal. Seine Seidentapeten zeigen die
mor ausgekleidet. Gemälde und eine aus dem 16. Jahr-
griechisch-römische Götterwelt, auf den beiden weiß-golde-
hundert stammende Brüsseler Tapisserie, die den Auszug
nen Empireöfen mit ihren aufgesetzten Vasen sind Szenen
der Juden aus dem gelobten Land zeigt, zieren seine
vom Olymp dargestellt. Prachtvoll sind die edlen Tafel-
Wände.
fußböden. Die mit edlen Hölzern ausgestattete Bibliothek hat ihr heuti-
28
Der Kronprinz-Rudolf-Saal (früher: Blauer Salon) wurde um
ges Aussehen um 1856 erhalten. Die neobarocken Bücher-
1800 neu gestaltet. Erhalten geblieben sind seine Luster und
kästen reichen bis an die Decke und sind mit zarten
die Empireöfen. Die wunderschönen Efeugirlanden an der
Stuckornamenten verziert. Die Täfelung der Bücherregale
Decke gelten als Symbol der Treue.
sorgt für eine heimelige Atmosphäre.
Der Rote Salon (heute: Musiksalon) erhielt im 19. Jahrhundert
In der Gluck-Galerie befindet sich ein Portrait Kaiser Josephs
seine mit zarten Farbtönen abgestimmte Stuckdecke und das
II. mit dem Goldenen Vlies und der Kaiserkrone, entstanden
Deckengemälde.
um 1780.
THE STATE ROOMS ON THE BELLE ETAGE The Maria-Theresien-Saal is one of the finest rooms in the palace. Its silk wallpaper features Greek and Roman gods and goddesses; the two white and golden Empire-style stoves with mounted vases depict scenes of Mount Olympus. The fine panel flooring is a pleasure to behold. The Kronprinz-Rudolf-Saal (formerly known as the “Blue Salon”) was refurbished around 1800. The chandeliers and Empire-style stoves survived, as did the beautiful ivy garlands on the ceiling, a symbol of loyalty. The Red Salon (now known as the “Music Salon”) was embellished with a delicately nuanced stucco ceiling and a mural in the 19th century. The walls of the Kaiser-Saal are lined with ochre-coloured marble. Other features of the room include paintings and a Brussels tapestry from the 16th century depicting the Jewish Exodus out of the Promised Land. The lavish library, with fittings sculpted from precious woods, dates from around 1856. The Neo-Baroque wainscoted bookcases decorated with fine stucco ornamentation go right up to the ceiling and lend the room an invitingly cosy atmosphere. The Gluck Gallery features a portrait of Emperor Joseph II with the Golden Fleece and imperial crown. The picture dates from around 1780.
29
Rosenkavalier-Saal Rose Cavalier Hall
Kaiser-Saal Emperor‘s Hall
31
Maria-Theresien-Saal Marie Therese Hall
32
33
Idomeneo-Saal Idomeneo Hall
34
Bibliothek Library
35
Gluck-Galerie Gluck Gallery
37
EINE OASE: DER PARK DES PALAIS Der prächtige, 6.000 Quadratmeter große Park des Palais Auersperg ist ein einmaliges Kleinod im Herzen Wiens. Ursprünglich war der Garten, der nur durch das Palais zu betreten ist, dem Stil des Barock verpflichtet: Die Hauptachse, die in den Garten führte, war als Fortsetzung des Innenraumes gedacht und von Querachsen durchschnitten. Auf diesem Grundriss legten die Architekten Wege und Plätze an, Sträucher und Blumenbeete ordneten sich unter. Im 19. Jahrhundert wurde der Barockgarten dem naturverbundenen Zeitgeist folgend in einen englischen Landschaftsgarten umgewandelt.
39
40
AN OASIS: THE PALACE PARK The splendid 6,000 sq. m. park belonging to Palais Auersperg is an oasis of peace in the heart of Vienna. The garden, which can only be accessed via the palace, originally had a Baroque design: the main axis of the building led into the garden, a kind of outdoor continuation of the palace interior crossed by transverse axes. This formed the basic plan around which the architects then arranged the smaller paths and squares with shrubberies and flowerbeds. In the 19th century, the Baroque garden was remodelled to suit contemporary tastes and the newfound passion for nature and was turned into an English landscape garden.
41
THE ORANGERIE One of the few survivors of the many ornaments the palace park once featured is the statue of the goddess Flora. A fragment of the fountain with a head of Neptune also remains, a relic from centuries past. The Orangerie dates from the 18th century. Orangeries were originally designed to protect orange and other citrus trees from the cold in cooler climates. The invigorating fragrance and symbolic value of these evergreens which bear exquisite blossoms and fruits soon established them as one of the most popular species in the Baroque garden. Facing south in front of the Orangerie is a rose bed of a loveliness unrivalled in this part of the city.
42
DIE ORANGERIE Von den einstigen Parkbauten findet sich heute im wunder-
Zitrusbäume vor der Kälte zu schützen. Die immergrünen,
schönen Park des Palais noch die Statue der Göttin Flora.
Früchte und Blüten tragenden Zitrusbäumchen zählten
Auch ein Brunnenfragment mit einem Neptun-Kopf erin-
wegen ihres frischen Duftes und Symbolgehaltes zu den
nert an vergangene Jahrhunderte.
beliebtesten Pflanzen in den Gärten des Barock. Der Orangerie südseitig vorgelagert ist ein charmanter
Aus dem 18. Jahrhundert stammt die Orangerie des Palais.
Vorgarten mit Rosen, der in dieser Stadtlage seinesgleichen
Orangerien dienten ursprünglich dazu, Orangen- und
sucht.
43
THE HISTORIC CELLAR VAULTS Hidden beneath the park is a vast cellar of approximately 560 sq. m., designed to serve as a larder in previous centuries. A former owner of the palace, Consul Weiss, proprietor of the Arabia coffee roasting company, used the cellar to store his coffee beans and tea. Scenes of the famous film “The Third Man”, featuring Orson Welles as shady agent Harry Lime and Anton Karas’ iconic zither music, were shot in the cellar vaults. The cellar vaults lend themselves to a variety of uses. The brick walls and sandy soil provide ideal conditions for wine storage.
44
DIE HISTORISCHEN KELLERGEWÖLBE Unterhalb des Parks befindet sich ein in seiner Dimension beeindruckender, rund 560 Quadratmeter großer Keller. Die riesigen Gewölbe dienten in früheren Jahrhunderten vermutlich als Vorratskammern. Einer seiner Vorbesitzer – Konsul Weiss, Inhaber der Arabia-Kaffeerösterei – hatte hier Kaffeebohnen und Tee gelagert. Einige Szenen des berühmten Films „Der Dritte Mann“ wurden in den Kellergewölben des Palais gedreht. Die Rolle des zwielichtigen Agenten Harry Lime verkörperte Orson Welles, die weltberühmte Zithermusik stammt von Anton Karas. Die Kellergewölbe können in vielfältiger Weise genutzt werden. Ziegelwände und Sandboden machen aus ihnen auch einen idealen Weinkeller.
45
46
DER DACHBODEN – EINE STILLE RESERVE Das imposante Dachgeschoß des denkmalgeschützten Palais Auersperg birgt manche Überraschung. Der mächtige, aus Holz errichtete Dachstuhl erstreckt sich über eine Fläche von ca. 1.500 Quadratmetern. Mit seinen gewaltigen Dimensionen könnte das Dachgeschoß bei Erteilung der erforderlichen Bewilligungen Platz für mehrere Ebenen an Wohn-, Büro- oder Hotelfläche bieten. Einzigartig ist der Ausblick über die Dächer von Wien: zum Parlament, auf den Ballhausplatz, den Justizpalast und auf den Garten des Palais Auersperg. Die Errichtung eines Liftes vom großen Foyer zum Dachboden ist bautechnisch möglich und bereits mit den derzeitigen Mietern vertraglich vereinbart.
THE ATTIC – AN EXTRA SOURCE OF SPACE The imposing top floor of the listed palace has quite a few surprises in store. This huge space (the timber roof framework covers approx. 1,500 sq.m.) could accommodate several levels of residential, commercial or hotel space upon obtaining applicable permissions. The top floor also has a unique view over the rooftops of Vienna, looking over the Parliament building, the Ballhausplatz square, the Palace of Justice, and the large garden of Palais Auersperg. The construction of a lift from the grand foyer to the top floor is technically possible and has already been contractually agreed with the present tenants.
47
ERDGESCHOSS | GROUND FLOOR unbefristet vermietet unlimited let vermietet | bestandfrei möglich let | vacant possible nicht vermietet vacant Allgemeinfläche common space
48
49
BELLE ETAGE – 1. STOCK | FIRST FLOOR unbefristet vermietet unlimited let vermietet | bestandfrei möglich let | vacant possible nicht vermietet vacant Allgemeinfläche common space
Lift
Kleine Küche
Gartenzimmer
MusikSalon Wintergarten Altes Restaurant
KaiserSaal
Loggia
Bibliothek
50
KronprinzRudolfSaal
IdomeneoSaal
Große Küche Vestibül Rofrano-Saal
RosenkavalierSaal
GluckGalerie
MariaTheresienSaal
51
2. STOCK | SECOND FLOOR unbefristet vermietet unlimited let vermietet | bestandfrei möglich let | vacant possible nicht vermietet vacant Allgemeinfläche common space
52
53
DACHBODEN
unbefristet vermietet unlimited let
ATTIC
vermietet | bestandfrei möglich let | vacant possible
B
nicht vermietet vacant Allgemeinfläche common space
C
B A
B
SCHNITT SECTIONAL VIEW 54
A
C
SCHNITT SECTIONAL VIEW
C 1245
A
55
HISTORISCHES KELLERGEWÖLBE HISTORIC CELLAR VAULTS
PARK
PALAIS
Die planlichen Darstellungen sollen einen schematischen Überblick über die Vermietungsstruktur des Palais (bei Druckfreigabe) geben. Es handelt sich um keine maßstabgetreue Darstellung des Palais oder seiner Räumlichkeiten. These floorplans are intended to provide an overview of the tenancy structure in the Palais at the time of going to press. They do not constitute a true-to-scale representation of the Palais and its rooms.
56
ORANGERIE unbefristet vermietet unlimited let vermietet | bestandfrei möglich let | vacant possible
KELLER CELLAR
nicht vermietet vacant Allgemeinfläche common space
ERDGESCHOSS GROUND FLOOR
1. STOCK
DACHGESCHOSS
FIRST FLOOR
ATTIC
ANSICHT SÜD SOUTH VIEW
57
DER VERKAUF DER GESELLSCHAFTSANTEILE DER AUERSPERG REAL ESTATE GMBH – SHARE DEAL Die Auersperg Real Estate GmbH („AREG“) ist grundbücherliche Alleineigentümerin der Liegenschaft Einlagezahl 49, Grundbuch 01005 Josefstadt, Bezirksgericht Josefstadt. Die Gesellschaft ist im Firmenbuch des Handelsgerichtes Wien unter FN 190253 i eingetragen und hat ihren Sitz in Wien, mit der Geschäftsanschrift Floragasse 7/Top 302, 1040 Wien, Österreich. Die Liegenschaft besteht aus den Grundstücken GST-NR 687 mit den Grundstücksadressen Auerspergstraße 1, Lerchenfelder Straße 2 und Trautsongasse 1, GST-NR 689/2 mit der Grundstücksadresse Trautsongasse 1b, GST-NR 689/3 mit der Grundstücksadresse Trautsongasse 1c sowie GST-NR 689/6. Auf der Liegenschaft befindet sich der als „Palais Auersperg“ bekannte historische Gebäudekomplex, dessen Ensemble unter Denkmalschutz steht. Die Gesamtnutzfläche des Palais einschließlich Dachboden- und Kellerflächen beträgt ca. 6.585 qm , jene der Orangerie ca. 288 qm. Beabsichtigt ist der Verkauf der Gesellschaftsanteile der Auersperg Real Estate GmbH in Form eines Share Deals. Ein Verkauf der Liegenschaft in Form eines Asset Deals ist nicht vorgesehen. Die Auersperg Real Estate GmbH ist eine reine Besitzgesellschaft und hat zu keiner Zeit gewerbliche Tätigkeiten außer dem Besitz und dem Betrieb des Palais Auersperg entfaltet; sie hatte auch zu keiner Zeit Arbeitnehmer beschäftigt. Der Verkauf erfolgt im Rahmen des nachstehend beschriebenen Angebotsverfahrens. Auskünfte zur beabsichtigten Transaktion sowie zur Liegenschaft „Palais Auersperg“ erteilt ausschließlich die mit dem Verkauf beauftragte Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH (Exclusive Affilate of Christie’s Great Estates). Festgehalten wird, dass die Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH nicht befugt ist, zum Verkehrswert der Liegenschaft Stellung zu nehmen. Im September werden von der Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH zwei Besichtigungstage durchgeführt, an denen Interessenten ohne gesonderte vorherige Terminvereinbarung teilnehmen können.
58
Ein Teil des Palais Auersperg ist unbefristet vermietet. Die Prunkräume (Belle Etage) können aber bis spätestens Anfang 2010 durch die Verkäufer bestandfrei gemacht werden. Über weitere Flächen wie die Orangerie, den Dachboden sowie die historischen Kellergewölbe kann sofort verfügt werden. Kaufinteressenten können ihr Interesse am Erwerb der Gesellschaftsanteile der Auersperg Real Estate GmbH durch Legung eines indikativen (unverbindlichen) Angebotes bekunden. Dieses ist an die Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH, zu Handen Herrn Dr. Berndt Kretschmer, Joseph Messner-Straße 8–14, 5020 Salzburg (E-Mail:
[email protected]) zu richten und hat dort in einem mit dem Vermerk „Palais Auersperg“ gekennzeichneten Kuvert bis 1. Oktober 2008, 12 Uhr (MEZ) einzulangen. Die verkaufenden Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH behalten sich jedoch das Recht vor, einzelne Interessenten nicht bzw. auch jene Interessenten in den Verkaufsprozess mit einzubeziehen, deren indikative Angebote nach diesem Zeitpunkt bei der Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH einlangen. Das Angebot hat eine hinreichende Darlegung der Identität des/der Interessenten (Unternehmensdarstellung bzw. Darstellung der Person/en), Angaben zur Finanz- und Ertragskraft, die Erklärung der Kaufabsicht sowie den gebotenen Mindestpreis zu enthalten. Die Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH treffen unter diesen Bietern eine Vorauswahl, die den Bietern bis 6. Oktober 2008 bekannt gegeben wird. Nach Unterfertigung einer Vertraulichkeitserklärung erhalten die ausgewählten Bieter nach vorheriger Terminvereinbarung die Möglichkeit, die Liegenschaft eingehend zu besichtigen. Weiters erhalten sie den Zugangscode zu einem virtuellen Datenraum, der ihnen die Durchführung einer Due Diligence Prüfung ermöglicht. Neben den Unternehmens-, Liegenschafts-, Mieter- und Finanzierungsinformationen finden sich hierin die detaillierte Beschreibung des weiteren Verkaufsprozesses sowie der Kauf- bzw. Abtretungsvertrag. Die ausgewählten Bieter und die Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH verpflichten sich bis zum Abschluss der Transaktion Dritten gegenüber, soweit diese nicht am Verkaufsprozess beteiligt sind, Stillschweigen über die Identität der Kaufinteressenten zu bewahren.
Fragen im Rahmen der Due Diligence beantwortet die Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH, Schubertring 6, 1010 Wien; diese sind an Herrn Dr. Lothar Wachter per E-Mail an
[email protected] zu richten. Besichtigungen der Liegenschaft sind nach Abgabe des indikativen Angebotes mit der Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH, JosephMessner-Straße 8-14, 5020 Salzburg, mit Herrn Dr. Berndt Kretschmer, E-Mail
[email protected] zu vereinbaren. Die Frist zur Abgabe eines verbindlichen Angebotes endet am 29. Oktober 2008, 12 Uhr (MEZ). Die verbindlichen Angebote haben zu diesem Zeitpunkt bei der Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH, welche die weitere rechtliche Abwicklung des Verkaufsprozesses vornimmt, in einem mit dem Vermerk „Palais Auersperg“ gekennzeichneten Kuvert einzulangen. Die verkaufenden Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH behalten sich jedoch auch hinsichtlich dieser Frist das Recht vor, auch jene Anbote zu berücksichtigen, die nach diesem Zeitpunkt bei der Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH einlangen. Die notarielle Abtretung der Gesellschaftsanteile sowie die vollständige Bezahlung des vereinbarten Abtretungspreises sind bis 12. November 2008 vorgesehen. Weder die Einreichung eines unverbindlichen noch eines bindenden Angebots berechtigt den Käufer oder Bieter zur Teilnahme am weiteren Verlauf des Verkaufsprozesses. Die Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH behalten sich das uneingeschränkte Recht vor, jederzeit und nach freiem Ermessen den Verkaufsvorgang zu ändern oder zu beenden oder eine alternative Form des Verkaufs zu wählen. Interessenten und Anbotstellern steht aus einer derartigen Änderung oder vorzeitigen Beendigung des Verkaufsprozesses keinerlei Rechtsanspruch gegen die Gesellschafter der Auersperg Real Estate GmbH, die Gesellschaft selbst, die Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH oder einen sonstigen am Verkaufsprozess beteiligten Dritten zu. Jede Veröffentlichung nach Abschluss der Transaktion, unter anderem durch Pressekonferenzen und Pressemitteilungen, bedarf einer vorherigen Vereinbarung zwischen den Verkäufern, dem Käufer sowie deren Beratern. Weder die Verkäufer noch ihre Berater haften für Kosten,
Aufwendungen oder Schäden, die den Interessenten und Anbotsstellern durch die Teilnahme am Verkaufsprozess entstanden sind, insbesondere Aufwendungen für Prüfungs- und Beratungsleistungen sowie sonstige frustrierte Aufwendungen und werden diese von den Verkäufern oder ihrer Berater nicht ersetzt. Weiters übernehmen weder die Verkäufer noch ihre Berater die Haftung für Schäden (Nichterfüllungsschaden und sonstige Ausgleichsansprüche), noch werden von ihnen Schadenersatzansprüche anerkannt, die den Interessenten oder den Anbotsstellern durch eine Änderung oder vorzeitige Beendigung des Verkaufsprozesses entstanden sind. Das Vermittlungshonorar der Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH ist vom Käufer zu tragen. Dieses beträgt drei Prozent (zuzüglich Umsatzsteuer) des dem Abtretungspreis zugrunde liegenden Immobilienwertes. Es wird nach Abtretung der Gesellschaftsanteile („Closing“) fakturiert und fällig. Die Kosten sonstiger Beratungs- und Vertretungsleistungen werden durch die jeweiligen Parteien selbst getragen. Die Inhalte dieser Broschüre sind mit Sorgfalt erstellt worden. Die Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH hat alle zumutbaren Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Broschüre bereitgestellten Informationen zur Zeit der Bereitstellung richtig und vollständig sind. Da die in der Broschüre enthaltenen Informationen größtenteils von dritter Seite zur Verfügung gestellt wurden und Irrtümer trotz gründlicher Recherche nicht auszuschließen sind, wird keinerlei Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Informationen übernommen. Haftungsansprüche, die ihren Ursprung in der Unrichtigkeit, der Unvollständigkeit oder der Missverständlichkeit der Informationen haben, sind sohin grundsätzlich ausgeschlossen. Soweit Informationen in dieser Broschüre mit den Inhalten der offiziellen Verkaufs-Website www.auersperg-sale.com sowie insbesondere des virtuellen Datenraumes in Widerspruch stehen, gelten allein die Inhalte des virtuellen Datenraums. Die jeweils aktuellen Informationen und Termine finden Sie auf www.auersperg-sale.com.
59
SALE OF THE SHARES OF AUERSPERG REAL ESTATE GMBH – SHARE DEAL Auersperg Real Estate GmbH (“AREG”) is sole owner of the property with the Folio No. 49, Land Register 01005 Josefstadt, District Court Josefstadt. The company is registered with the commercial register of the Vienna Commercial Court under number FN 190253 i having its corporate seat in Vienna and its registered business address at Floragasse 7/Top 302, 1040 Vienna, Austria. The property comprises the plots, Plot No. 687 with the addresses Auerspergstraße 1, Lerchenfelder Straße 2 and Trautsongasse 1, Plot No. 689/2 with the address Trautsongasse 1b, 689/3 and Trautsongasse 1c and Plot No. 689/6. The property complex includes the historic Palais Auersperg, which is a listed building (the whole ensemble is listed). The total floor space of the Palace including attic space and cellar vaults amounts to approx. 6,585 sq. m., plus 288 sq. m. of Orangerie space. The shares of Auersperg Real Estate GmbH will be sold by way of a share deal. The sale will not take the form of an asset deal. Auersperg Real Estate GmbH is purely a holding company and performs no other commercial activities than ownership and operation of the Palais Auersperg. The company has never had employees. The sale will be conducted according to the bidding process described below.
Prospective buyers may communicate their interest in purchasing the shares of Auersperg Real Estate GmbH by submitting an indicative (non-binding) offer. The indicative offer shall be directed to Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH, for the attention of Dr. Berndt Kretschmer, Josef-Messner-Straße 8–14, 5020 Salzburg. Austria (e-mail:
[email protected]), in an envelope marked “Palais Auersperg”. The deadline for submission of the non-binding offer is 12 noon (CET) on 1 October 2008. The selling shareholders of Auersperg Real Estate GmbH reserve the right to disregard individual bidders or to include bidders in the selling process whose offer reaches Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH after the stipulated deadline. The offer should include a satisfactory presentation of the corporate and personal identity of bidders, their financial strength and earning power, a declaration of intent to purchase and their lowest offer.
Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH is organizing two open house viewings in September 2008, which any interested party is able to attend without an appointment.
The shareholders of Auersperg Real Estate GmbH will make a pre-selection from among the bids submitted, the results of which will be communicated to bidders by 6 October 2008. After having signed a confidentiality declaration, pre-selected bidders will subsequently be given the opportunity to view the property by individual arrangement providing the opportunity for an indepth technical survey, etc. Moreover the bidders will be provided with an access code to a virtual data room enabling them to conduct a due diligence evaluation. Further a detailed sales procedure letter and a draft of the sale and purchase agreement will be provided in the data room along with information about the company, the property, the tenants and the financing situation. Until the sale has been concluded, the preselected bidders and the shareholders of Auersperg Real Estate GmbH agree to maintain confidentiality regarding the identity of the prospective buyers towards third parties, in so far as these are not involved in the bidding process.
Some of the facilities pertaining to Palais Auersperg are let for an unlimited period of time. The state rooms (“Belle Etage“) will, however, become available for buyer’s solely use by the beginning of 2010 at the latest. The space of the Orangerie, the
Questions related to due diligence shall be submitted to Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH, Schubertring 6, 1010 Vienna, Austria, for the attention of Mr. Lothar Wachter, e-mail:
[email protected]. Appointments for
The real estate agency handling the sale is Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH (Exclusive Affilate of Christie’s Great Estates). It is the sole authorised supplier of information regarding the intended transaction and the property Palais Auersperg. Please note that Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH real estate agents are not permitted to provide an official opinion on the property’s market value.
60
attic and the cellar vaults will be available with immediate effect.
inspection of the property shall be arranged with Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH, Joseph-Messner-Straße 8-14, 5020 Salzburg, Austria, for the attention of Dr. Berndt Kretschmer, e-mail:
[email protected].
purchase price. The commission fee will be billed and is payable upon closing the transaction. Costs for additional consulting or representative services will be borne by the individual parties concerned.
Binding offers must be submitted by 12 noon (CET) on 29 October 2008 to Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH, who will handle all further legal steps of the process, in an envelope marked “Palais Auersperg”. The selling shareholders of Auersperg Real Estate GmbH do, however, reserve all rights, including the right to consider offers that reach Wolf Theiss Rechtsanwälte GmbH after the stipulated deadline.
The contents of this brochure have been compiled with great care. Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH has made every conceivable effort to ensure that the information presented in this brochure is correct and complete at the time of writing. As the information contained in the brochure largely derives from third parties and the possibility of errors can never be entirely excluded despite thorough research, the accuracy and completeness of the information provided cannot be guaranteed. Liability claims based on errors, omissions or ambiguities are therefore excluded.
The notarised assignment of the shares and full payment of the agreed purchase price are scheduled to take place on 12 November 2008. Neither the submission of a non-binding offer nor the submission of a binding offer shall grant any buyer or bidder any right to participate in further steps of the sale process. The shareholders of Auersperg Real Estate GmbH reserve the unlimited right to modify or terminate the sale process, or to choose an alternative means of effecting the sale at any time. Prospective buyers and bidders may not hold the shareholders of Auersperg Real Estate GmbH, the company itself, Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH or any other third party involved in the sale process liable for effecting such modifications or ending the sale process prematurely.
In case any information in this brochure contradicts content provided by the website www.auersperg-sale.com or information provided by the data room, the contents of the data room shall prevail. The actual dates and times will be announced on www.auersperg-sale.com.
After the sale has been agreed all publictiy including press conferences and press releases must be agreed in advance between the buyer and the sellers and their advisors. The sellers and their advisors will not be liable for any costs incurred by prospective buyers or bidders, including but not limited to the costs of auditing and consulting services and any other frustrated investments; neither will they acknowledge claims for damage compensation (non-fulfilment claims and incremental damage in particular) due to a modification or premature termination of the sale process. The commission fee of Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH will be borne by the buyer. The fee amounts to three percent (plus VAT) of the value of the property as based on the
61
Redaktion und Gestaltung: Steinkellner & Schwarz, Salzburg; Bilder: David Sailer, Bilderschmiede, BDK Baudokumentation Kretschmer (Luftaufnahme); Druck: Offset 5020.
Stiller & Hohla Immobilientreuhänder GmbH Dr. Berndt Kretschmer Joseph-Messner-Straße 8–14 A-5020 Salzburg / Österreich Telefon: +43 (0)662/65 85-0 Fax: +43 (0)662/65 85-500 E-Mail:
[email protected]
www.auersperg-sale.com