Al Quran With Urdu Translation

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Al Quran With Urdu Translation as PDF for free.

More details

  • Words: 529,551
  • Pages: 548
‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫‪2‬‬

‫‪1‬‬

‫‪3‬‬

‫‪1‬‬

‫ن‬ ‫ك ي َوْم ِ ال ّ‬ ‫مـال ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ك ن َعْب ُد ُ وإ ِّيا َ‬ ‫إ ِّيا َ‬ ‫ن‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫ست َِعي ُ‬ ‫صَرا َ‬ ‫م‬ ‫مست َ ِ‬ ‫قي َ‬ ‫ط ال ُ‬ ‫اهدَِنــــا ال ّ‬ ‫َ‬ ‫صَرا َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫م َ‬ ‫ط ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مغ ُ‬ ‫ب عََليهِ ْ‬ ‫غيرِ ال َ‬ ‫ت عََليهِ ْ‬ ‫ن أنَعم َ‬ ‫ضو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪4‬‬

‫‪1‬‬

‫‪5‬‬

‫‪1‬‬

‫‪6‬‬

‫‪1‬‬

‫‪7‬‬

‫‪1‬‬

‫‪0‬‬

‫‪2‬‬

‫الم‬

‫الم‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫یہ کتاب )قرآن مجید( اس میں کچھ شک نہیں )کہ کلِم ال ہے۔ ال سے( ڈرنے والوں‬ ‫کی رہنما ہے‬

‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ب ِفيهِ هُ ً‬ ‫ب ل َ َري ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا ُ‬ ‫دى ل ّل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫م‬ ‫صلةَ وَ ِ‬ ‫ب وَي ُ ِ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫قي ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ُينفِ ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ك‬ ‫ذي‬ ‫ل ِ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫وال َ‬ ‫ن‬ ‫وَِبال ِ‬ ‫م ُيوقُِنو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م وَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ك عََلى هُ ً‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫دى ّ‬ ‫فروا ْ سواٌء عَل َيهم أ ََأنذ َرته َ‬ ‫م لَ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ُتنذِْرهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ْ َُ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫م وَعََلى َ‬ ‫صارِهِ ْ‬ ‫معِهِ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ه عََلى قُُلوِبه ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خت َ َ‬ ‫م وَعََلى أب ْ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ِغ َ‬ ‫م‬ ‫بع ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫شاوَةٌ وَل َهُ ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫هم‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَِبال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خر ِ و َ َ‬ ‫لآ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫مِني‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫بِ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫سُهم‬ ‫ن إ ِل ّ َأن ُ‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫خا‬ ‫خد َ ُ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫عو َ‬ ‫َ‬ ‫يُ‬ ‫ف َ‬ ‫مُنوا وَ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫وَ َ‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪2‬‬

‫‪4‬‬

‫‪2‬‬

‫‪5‬‬

‫‪2‬‬

‫‪6‬‬

‫‪2‬‬

‫‪7‬‬

‫‪2‬‬

‫‪8‬‬

‫‪2‬‬

‫‪9‬‬

‫‪2‬‬

‫سب طرح کی تعریف ال ہی کو )سزاوار( ہے جو تمام مخلوقات کا پروردگار ہے‬ ‫بڑا مہربان نہایت رحم وال‬ ‫انصاف کے دن کا حاکم‬ ‫)اے پروردگار( ہم تیری ہی عبادت کرتے ہیں اور تجھ ہی سے مدد مانگتے ہیں‬ ‫ہم کو سیدھے رستے چل‬ ‫ان لوگوں کے رستے جن پر تو اپنا فضل وکرم کرتا رہا نہ ان کے جن پر غصے ہوتا رہا اور نہ‬ ‫گمراہوں کے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫جو غیب پر ایمان لتے اور آداب کے ساتھ نماز پڑھتے اور جو کچھ ہم نے ان کو عطا فرمایا‬ ‫ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں‬ ‫اور جو کتاب )اے محمدﷺ( تم پر نازل ہوئی اور جو کتابیں تم سے پہلے )پیغمبروں پر( نازل‬ ‫ہوئیں سب پر ایمان لتے اور آخرت کا یقین رکھتے ہیں‬ ‫یہی لوگ اپنے پروردگار )کی طرف( سے ہدایت پر ہیں اور یہی نجات پانے والے ہیں‬ ‫جو لوگ کافر ہیں انہیں تم نصیحت کرو یا نہ کرو ان کے لیے برابر ہے۔ وہ ایمان نہیں لنے‬ ‫کے‬ ‫ال نے ان کے دلوں اور کانوں پر مہر لگا رکھی ہے اور ان کی آنکھوں پر پردہ )پڑا ہوا( ہے اور‬ ‫ان کے لیے بڑا عذاب )تیار( ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ن الّر ِ‬ ‫سم ِ الل ّهِ الّر ْ‬ ‫بِ ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫حمـ ِ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫مد ُ لل ّهِ َر ّ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫الّر ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫حمـ ِ‬

‫‪1‬‬

‫‪1‬‬

‫اور بعض لوگ ایسے ہیں جو کہتے ہیں کہ ہم ال پر اور روِز آخرت پر ایمان رکھتے ہیں‬ ‫حالنکہ وہ ایمان نہیں رکھتے‬ ‫یہ )اپنے پندار میں( ال کو اور مومنوں کو چکما دیتے ہیں مگر )حقیقت میں( اپنے سوا‬ ‫کسی کو چکما نہیں دیتے اور اس سے بے خبر ہیں‬

‫‪Page 1 of 548‬‬

‫ان کے دلوں میں )کفر کا( مرض تھا۔ ال نے ان کا مرض اور زیادہ کر دیا اور ان کے جھوٹ‬ ‫بولنے کے سبب ان کو دکھ دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ زمین میں فساد نہ ڈالو تو کہتے ہیں‪ ،‬ہم تو اصلح کرنے‬ ‫والے ہیں‬ ‫دیکھو یہ بلشبہ مفسد ہیں‪ ،‬لیکن خبر نہیں رکھتے‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جس طرح اور لوگ ایمان لے آئے‪ ،‬تم بھی ایمان لے آؤ تو‬ ‫کہتے ہیں‪ ،‬بھل جس طرح بےوقوف ایمان لے آئے ہیں اسی طرح ہم بھی ایمان لے آئیں؟‬ ‫سن لو کہ یہی بےوقوف ہیں لیکن نہیں جانتے‬ ‫اور یہ لوگ جب مومنوں سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے ہیں‪ ،‬اور جب اپنے‬ ‫شیطانوں میں جاتے ہیں تو )ان سے( کہتے ہیں کہ ہم تمھارے ساتھ ہیں اور )پیرواِن‬ ‫محمدﷺ سے(اور یہ لوگ جب مومنوں سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے‬ ‫ہیں‪ ،‬اور جب اپنے شیطانوں میں جاتے ہیں تو )ان سے( کہتے ہیں کہ ہم تمھارے ساتھ‬ ‫ہیں اور )پیرواِن محمدﷺ سے( تو ہم ہنسی کیا کرتے ہیں تو ہم ہنسی کیا‬ ‫ان )منافقوں( سے ال ہنسی کرتا ہے اور انہیں مہلت دیئے جاتا ہے کہ شرارت وسرکشی‬ ‫میں پڑے بہک رہے ہیں‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے ہدایت چھوڑ کر گمراہی خریدی‪ ،‬تو نہ تو ان کی تجارت ہی نے‬ ‫کچھ نفع دیا اور نہ وہ ہدایت یاب ہی ہوئے‬ ‫ان کی مثال اس شخص کی سی ہے کہ جس نے )شِب تاریک میں( آگ جلئی۔ جب آگ‬ ‫نے اس کے اردگرد کی چیزیں روشن کیں تو ال نے ان کی روشنی زائل کر دی اور ان کو‬ ‫اندھیروں میں چھوڑ دیا کہ کچھ نہیں دیکھتے‬ ‫)یہ( بہرے ہیں‪ ،‬گونگے ہیں‪ ،‬اندھے ہیں کہ )کسی طرح سیدھے رستے کی طرف( لوٹ ہی‬ ‫نہیں سکتے‬ ‫یا ان کی مثال مینہ کی سی ہے کہ آسمان سے )برس رہا ہو اور( اس میں اندھیرے پر‬ ‫اندھیرا )چھا رہا( ہو اور )بادل( گرج )رہا( ہو اور بجلی )کوند رہی( ہو تو یہ کڑک سے )ڈر کر(‬ ‫موت کے خوف سے کانوں میں انگلیاں دے لیں اور الله کافروں کو )ہر طرف سے( گھیرے‬ ‫ہوئے ہے‬

‫َ‬ ‫مَرضا ً وَل َُهم عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ض فََزاد َهُ ُ‬ ‫ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي ََك ْذُِبو َ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح‬ ‫ن‬ ‫ما‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ا‬ ‫لو‬ ‫قا‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫ا‬ ‫دو‬ ‫س‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫قي‬ ‫ذا‬ ‫ِ‬ ‫وَإ ِ ِ‬ ‫ُ ِ ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ِّ َ َ ْ ُ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫كن ل ّ ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ن وَلـ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ُ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫أل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ما‬ ‫س َقاُلوا ْ أن ُؤْ ِ‬ ‫مآ ِ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ما آ َ‬ ‫مُنوا ْ ك َ َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ن الّنا ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫فَهاء وََلـ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كن ل ّ ي َعْل َ ُ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫فَهاء أل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫آ َ‬ ‫م َ‬ ‫خل َوْا ْ إ َِلى‬ ‫وَإ َِذا ل َ ُ‬ ‫مّنا وَإ َِذا َ‬ ‫قوا ْ ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ َقاُلوا ْ آ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫معَك ْ ْ‬ ‫م َقاُلوا ْ إ ِّنا َ‬ ‫طين ِهِ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫مُهو َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫م ي َعْ َ‬ ‫م ِفي ط ُغَْيان ِهِ ْ‬ ‫مد ّهُ ْ‬ ‫م وَي َ ُ‬ ‫زىُء ب ِهِ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ست َهْ ِ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫حت‬ ‫ضل َل َ َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ما َرب ِ َ‬ ‫ة ِبال ْهُ َ‬ ‫شت َُروُا ْ ال ّ‬ ‫دى فَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫تّ َ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جاَرت ُهُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ذي ا ْ‬ ‫حوْل َ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ضاء ْ‬ ‫ست َوْقَد َ َنارا ً فَل َ ّ‬ ‫م كَ َ‬ ‫مث َل ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ل ّ ي ُب ْ ِ‬ ‫ما ٍ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ذ َهَ َ‬ ‫م ِفي ظل َ‬ ‫م وَت ََركهُ ْ‬ ‫ه ب ُِنورِهِ ْ‬ ‫ب الل ُ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ل َ ي َْر ِ‬ ‫ي فَهُ ْ‬ ‫م عُ ْ‬ ‫م ب ُك ْ ٌ‬ ‫ص ّ‬ ‫ُ‬ ‫م ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جعَُلو َ‬ ‫ت وََرعْد ٌ وَب َْرقٌ ي َ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما ٌ‬ ‫ماء ِفيهِ ظ ُل ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ب ّ‬ ‫صي ّ ٍ‬ ‫أوْ ك َ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫وا ِ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ت والل ّ ُ‬ ‫حذ ََر ال ْ َ‬ ‫م ِفي آَذان ِِهم ّ‬ ‫صاب ِعَهُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫ص َ‬ ‫م َ‬ ‫ع ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ط ِباْلكافِ ِ‬ ‫‪Page 2 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪2‬‬

‫‪11‬‬

‫‪2‬‬

‫‪12‬‬

‫‪2‬‬

‫‪13‬‬

‫‪2‬‬

‫‪14‬‬

‫‪2‬‬

‫‪15‬‬

‫‪2‬‬

‫‪16‬‬

‫‪2‬‬

‫‪17‬‬

‫‪2‬‬

‫‪18‬‬

‫‪2‬‬

‫‪19‬‬

‫‪2‬‬

‫قریب ہے کہ بجلی )کی چمک( ان کی آنکھوں )کی بصارت( کو اچک لے جائے۔ جب‬ ‫بجلی )چمکتی اور( ان پر روشنی ڈالی ہے تو اس میں چل پڑتے ہیں اور جب اندھیرا ہو جاتا‬ ‫ہے تو کھڑے کے کھڑے رہ جاتے ہیں اور اگر الله چاہتا تو ان کے کانوں )کی شنوائی( اور‬ ‫آنکھوں )کی بینائی دونوں( کو زائل کر دیتا ہے۔ بے شک الله ہر چیز پر قادر ہے‬

‫‪۳‬‬

‫لوگو! اپنے پروردگار کی عبات کرو جس نے تم کو اور تم سے پہلے لوگوں کو پیدا کیا تاکہ تم‬ ‫)اس کے عذاب سے( بچو‬ ‫جس نے تمھارے لیے زمین کو بچھونا اور آسمان کو چھت بنایا اور آسمان سے مینہ برسا‬ ‫کر تمہارے کھانے کے لیے انواع و اقسام کے میوے پیدا کئے۔ پس کسی کو ال کا ہمسر‬ ‫نہ بناؤ۔ اور تم جانتے تو ہو‬ ‫اور اگر تم کو اس )کتاب( میں‪ ،‬جو ہم نے اپنے بندے )محمدﷺ عربی( پر نازل فرمائی ہے‬ ‫کچھ شک ہو تو اسی طرح کی ایک سورت تم بھی بنا لؤ اور ال کے سوا جو تمہارے مددگار‬ ‫ہوں ان کو بھی بللو اگر تم سچے ہو‬ ‫لیکن اگر )ایسا( نہ کر سکو اور ہرگز نہیں کر سکو گے تو اس آگ سے ڈرو جس کا ایندھن‬ ‫آدمی اور پتھر ہوں گے )اور جو( کافروں کے لیے تیار کی گئی ہے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے‪ ،‬ان کو خوشخبری سنا دو کہ ان کے لیے‬ ‫)نعمت کے( باغ ہیں‪ ،‬جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ جب انہیں ان میں سے کسی قسم‬ ‫کا میوہ کھانے کو دیا جائے گا تو کہیں گے‪ ،‬یہ تو وہی ہے جو ہم کو پہلے دیا گیا تھا۔ اور ان‬ ‫کو ایک دوسرے کے ہم شکل میوے دیئے جائیں گے اور وہاں ان کے لیے پاک بیویاں ہوں‬ ‫گی اور وہ بہشتوں میں ہمیشہ رہیں گے‬ ‫ً‬ ‫الله اس بات سے عار نہیں کرتا کہ مچھر یا اس سے بڑھ کر کسی چیز )مثل مکھی مکڑی‬ ‫وغیرہ( کی مثال بیان فرمائے۔ جو مومن ہیں‪ ،‬وہ یقین کرتے ہیں وہ ان کے پروردگار کی طرف‬ ‫سے سچ ہے اور جو کافر ہیں وہ کہتے ہیں کہ اس مثال سے ال کی مراد ہی کیا ہے۔ اس‬ ‫سے )ال( بہتوں کو گمراہ کرتا ہے اور بہتوں کو ہدایت بخشتا ہے اور گمراہ بھی کرتا تو‬ ‫نافرمانوں ہی کو‬ ‫جو ال کے اقرار کو مضبوط کرنے کے بعد توڑ دیتے ہیں اور جس چیز )یعنی رشتہٴ قرابت(‬ ‫کے جوڑے رکھنے کا الله نے حکم دیا ہے اس کو قطع کئے ڈالتے ہیں اور زمین میں خرابی‬ ‫کرتے ہیں یہی لوگ نقصان اٹھانے والے ہیں‬

‫َ‬ ‫خط َ ُ َ‬ ‫يَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫كاد ُ ال ْب َْرقُ ي َ ْ‬ ‫شوْا ْ ِفي ِ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ضاء ل َُهم ّ‬ ‫م ك ُل ّ َ‬ ‫صاَرهُ ْ‬ ‫ف أب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ وَل َوْ َ‬ ‫م‬ ‫ه ل َذ َهَ َ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫معِهِ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫م َقا ُ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وَإ َِذا أظ ْل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن الّله عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫صارِهِ ْ‬ ‫وَأب ْ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م َوال ّ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫س اعْب ُ ُ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫دوا ْ َرب ّك ُ ُ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ َ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ َ ْ‬ ‫قَ ّب ْل ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ماء ب َِناء وَأنَز َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِ‬ ‫ال ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض فَِراشا َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل لك ُ‬ ‫م الْر َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م فَل َ‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫ج ب ِهِ ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ت رِْزقا ً ل ّك ُ ْ‬ ‫ن الث ّ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ أن َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫م ت َعْل َ ْ ُ‬ ‫دادا ً وَأنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫سو‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫تو‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫نا‬ ‫د‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ز‬ ‫ن‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫كن‬ ‫إن‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِ ُ َ ٍ‬ ‫ْ َِ‬ ‫َ ْ ٍ ّ ّ َّ َ‬ ‫ُ ْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫داء ُ‬ ‫عوا ْ ُ‬ ‫م‬ ‫مث ْل ِهِ َواد ْ ُ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِ ْ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ن ك ُن ْت ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ّ‬ ‫ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ها‬ ‫فعَُلوا ْ َفات ّ ُ‬ ‫فعَُلوا ْ وََلن ت َ ْ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫قوا ْ الّناَر ال ِّتي وَُقود ُ َ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫ت ل ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫جاَرةُ أ ُ ِ‬ ‫س َوال ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫عد ّ ْ‬ ‫الّنا ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ت‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫شرِ ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫تأ ّ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ذين آ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫مَرةٍ ّرْزقا ً‬ ‫من َْها ِ‬ ‫ما ُرزُِقوا ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫من ث َ َ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر ك ُل ّ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫مت َ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫َقاُلوا ْ َ‬ ‫ذي ُرزِقَْنا ِ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫شاِبها ً وَل َهُ ْ‬ ‫ل وَأُتوا ْ ب ِهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ِفيَها أْزَوا ٌ‬ ‫مط َهَّرةٌ وَهُ ْ‬ ‫ج ّ‬ ‫َ‬ ‫ما فَوْقََها‬ ‫ض ً‬ ‫ما ب َُعو َ‬ ‫ضر ِ َ‬ ‫حِيي أن ي َ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه ل َ يَ ْ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫مث َل ً ّ‬ ‫ب َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫حقّ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ن أن ّ ُ‬ ‫مُنوا ْ فَي َعْل َ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ه ب َِهـ َ‬ ‫ه‬ ‫فُروا ْ فَي َ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل بِ ِ‬ ‫مث َل ً ي ُ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ماَذا أَراد َ الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫ل ب ِهِ إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ك َِثيرا ً وَي َهْ ِ‬ ‫دي ب ِهِ ك َِثيرا ً وَ َ‬ ‫قي َ‬ ‫ما‬ ‫ميَثاقِهِ وَي َ ْ‬ ‫ن َين ُ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫ن عَهْد َ الل ّهِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قط َُعو َ‬ ‫ضو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫ص َ‬ ‫م‬ ‫ل وَي ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫مَر الل ّ ُ‬ ‫أ َ‬ ‫ه ب ِهِ أن ُيو َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫‪Page 3 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪2‬‬

‫‪21‬‬

‫‪2‬‬

‫‪22‬‬

‫‪2‬‬

‫‪23‬‬

‫‪2‬‬

‫‪24‬‬

‫‪2‬‬

‫‪25‬‬

‫‪2‬‬

‫‪26‬‬

‫‪2‬‬

‫‪27‬‬

‫‪2‬‬

‫)کافرو!( تم ال سے کیوں کر منکر ہو سکتے ہو جس حال میں کہ تم بےجان تھے تو اس نے‬ ‫تم کو جان بخشی پھر وہی تم کو مارتا ہے پھر وہی تم کو زندہ کرے گا پھر تم اسی کی طرف‬ ‫لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫وہی تو ہے جس نے سب چیزیں جو زمین میں ہیں تمہارے لیے پیدا کیں پھر آسمان کی‬ ‫طرف متوجہ ہوا تو ان کو ٹھیک سات آسمان بنا دیا اور وہ ہر چیز سے خبردار ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور )وہ وقت یاد کرنے کے قابل ہے( جب تمہارے پروردگار نے فرشتوں سے فرمایا کہ میں‬ ‫ُ‬ ‫زمین میں )اپنا( نائب بنانے وال ہوں۔ انہوں نے کہا۔ کیا تو اس میں ایسے شخص کو نائب‬ ‫بنانا چاہتا ہے جو خرابیاں کرے اور کشت وخون کرتا پھرے اور ہم تیری تعریف کے ساتھ‬ ‫تسبیح وتقدیس کرتے رہتے ہیں۔ )ال نے( فرمایا میں وہ باتیں جانتا ہوں جو تم نہیں جانتے‬

‫اور اس نے آدم کو سب )چیزوں کے( نام سکھائے پھر ان کو فرشتوں کے سامنے کیا اور فرمایا‬ ‫کہ اگر تم سچے ہو تو مجھے ان کے نام بتاؤ‬ ‫انہوں نے کہا‪ ،‬تو پاک ہے۔ جتنا علم تو نے ہمیں بخشا ہے‪ ،‬اس کے سوا ہمیں کچھ‬ ‫معلوم نہیں۔ بے شک تو دانا )اور( حکمت وال ہے‬ ‫)تب( ال نے )آدم کو( حکم دیا کہ آدم! تم ان کو ان )چیزوں( کے نام بتاؤ۔ جب انہوں نے ان‬ ‫کو ان کے نام بتائے تو )فرشتوں سے( فرمایا کیوں میں نے تم سے نہیں کہا تھا کہ میں‬ ‫آسمانوں اور زمین کی )سب( پوشیدہ باتیں جاتنا ہوں اور جو تم ظاہر کرتے ہو اور جو پوشیدہ‬ ‫کرتے ہو )سب( مجھ کو معلوم ہے‬ ‫اور جب ہم نے فرشتوں کو حکم دیا کہ آدم کے آگے سجدہ کرو تو وہ سجدے میں گر پڑے‬ ‫مگر شیطان نے انکار کیا اور غرور میں آکر کافر بن گیا‬

‫اور ہم نے کہا کہ اے آدم تم اور تمہاری بیوی بہشت میں رہو اور جہاں سے چاہو بے روک‬ ‫ٹوک کھاؤ )پیو( لیکن اس درخت کے پاس نہ جانا نہیں تو ظالموں میں )داخل( ہو جاؤ گے‬ ‫پھر شیطان نے دونوں کو وہاں سے پھسل دیا اور جس )عیش ونشاط( میں تھے‪ ،‬اس سے ان‬ ‫کو نکلوا دیا۔ تب ہم نے حکم دیا کہ )بہشت بریں سے( چلے جاؤ۔ تم ایک دوسرے کے‬ ‫دشمن ہو‪ ،‬اور تمہارے لیے زمین میں ایک وقت تک ٹھکانا اور معاش )مقرر کر دیا گیا(‬ ‫ہے‬

‫َ‬ ‫كنت َ‬ ‫م‬ ‫ف ت َك ْ ُ‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫واتا ً فَأ ْ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ميت ُك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫حَياك ُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَ ُ ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫حِييك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫خل َقَ ل َ ُ‬ ‫وى إ َِلى‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ميعا ً ث ُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ت وَهُوَ ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫ماَوا ٍ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ماء فَ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫ش ْ‬ ‫واهُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫ع ٌ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ة‬ ‫خِلي َ‬ ‫ض َ‬ ‫ف ً‬ ‫جا ِ‬ ‫مل َئ ِك َةِ إ ِّني َ‬ ‫ك ل ِل ْ َ‬ ‫ل ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ماء وَن َ ْ‬ ‫َقاُلوا ْ أت َ ْ‬ ‫سد ُ ِفيَها وَي َ ْ‬ ‫ك الد ّ َ‬ ‫ل ِفيَها َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫س لَ َ‬ ‫مد ِ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك وَن ُ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫نُ َ‬ ‫ما ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل إ ِّني أعْل َ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫قد ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫قا َ‬ ‫ل‬ ‫مل َئ ِك َةِ فَ َ‬ ‫م عََر َ‬ ‫م آد َ َ‬ ‫م ال ْ‬ ‫م عََلى ال ْ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ماء ك ُل َّها ث ُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫وَعَل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ؤلء ِإن ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ن‬ ‫ماء َ‬ ‫أنب ُِئوِني ب ِأ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫عل ْم ل َنا إل ّ ما عَل ّمتنا إن َ َ‬ ‫حان َ َ‬ ‫م‬ ‫ْ ََ ِّ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫َقاُلوا ْ ُ‬ ‫ت ال ْعَِلي ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫ك لَ ِ َ َ ِ َ‬ ‫ال ْ‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ل يا آد َ‬ ‫م َقا َ‬ ‫ل‬ ‫َقا َ َ َ ُ‬ ‫م ب ِأ ْ‬ ‫م أنب ِئ ُْهم ب ِأ ْ‬ ‫مآئ ِهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ما أنب َأهُ ْ‬ ‫م فَل َ ّ‬ ‫مآئ ِهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م غَي ْ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ض وَأعْل َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫م إ ِّني أعْل َ ُ‬ ‫م أُقل ل ّك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت ُب ْ ُ‬ ‫م ت َكت ُ ُ‬ ‫ما كنت ُ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫َ‬ ‫س أ ََبى‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫دوا ْ لد َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫مل َئ ِك َةِ ا ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫دوا ْ إ ِل ّ إ ِب ِْلي َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ست َك ْب ََر وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫وقُل ْنا يا آدم اسك ُ َ‬ ‫غدا ً‬ ‫ج َ‬ ‫من َْها َر َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ة وَك ُل َ ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ت وََزوْ ُ‬ ‫ن أن َ‬ ‫َ َ َ َ ُ ْ ْ‬ ‫جَرةَ فَت َ ُ‬ ‫هـذِهِ ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ما وَل َ ت َ ْ‬ ‫قَرَبا َ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫كوَنا ِ‬ ‫ث ِ‬ ‫ش َ‬ ‫َ‬ ‫شئ ْت ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫كاَنا ِفيهِ وَقُل َْنا‬ ‫ن عَن َْها فَأ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫طا ُ‬ ‫م ّ‬ ‫جهُ َ‬ ‫فَأَزل ّهُ َ‬ ‫َ‬ ‫اهْب ِ ُ‬ ‫قّر‬ ‫ست َ َ‬ ‫طوا ْ ب َعْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ض عَد ُوّ وَل َك ُ ْ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫مَتاعٌ إ َِلى ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫‪Page 4 of 548‬‬

‫‪28‬‬

‫‪2‬‬

‫‪29‬‬

‫‪2‬‬

‫‪30‬‬

‫‪2‬‬

‫‪31‬‬

‫‪2‬‬

‫‪32‬‬

‫‪2‬‬

‫‪33‬‬

‫‪2‬‬

‫‪34‬‬

‫‪2‬‬

‫‪35‬‬

‫‪2‬‬

‫‪36‬‬

‫‪2‬‬

‫پھر آدم نے اپنے پروردگار سے کچھ کلمات سیکھے )اور معافی مانگی( تو اس نے ان کا‬ ‫قصور معاف کر دیا بے شک وہ معاف کرنے وال )اور( صاحِب رحم ہے‬ ‫ہم نے فرمایا کہ تم سب یہاں سے اتر جاؤ جب تمہارے پاس میری طرف سے ہدایت‬ ‫پہنچے تو )اس کی پیروی کرنا کہ( جنہوں نے میری ہدایت کی پیروی کی ان کو نہ کچھ‬ ‫خوف ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬ ‫اور جنہوں نے )اس کو( قبول نہ کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلیا‪ ،‬وہ دوزخ میں جانے والے‬ ‫ہیں )اور( وہ ہمیشہ اس میں رہیں گے‬

‫‪۵‬‬

‫اے یعقوب کی اولد! میرے وہ احسان یاد کرو جو میں نے تم پر کئے تھے اور اس اقرار کو پورا‬ ‫کرو جو تم نے مجھ سے کیا تھا۔ میں اس اقرار کو پورا کروں گا جو میں نے تم سے کیا تھا اور‬ ‫مجھی سے ڈرتے رہو‬ ‫اور جو کتاب میں نے )اپنے رسول محمدﷺ پر( نازل کی ہے جو تمہاری کتاب تورات کو‬ ‫سچا کہتی ہے‪ ،‬اس پر ایمان لؤ اور اس سے منکِر اول نہ بنو‪ ،‬اور میری آیتوں میں )تحریف کر‬ ‫کے( ان کے بدلے تھوڑی سی قیمت )یعنی دنیاوی منعفت( نہ حاصل کرو‪ ،‬اور مجھی سے‬ ‫خوف رکھو‬ ‫اور حق کو باطل کے ساتھ نہ ملؤ‪ ،‬اور سچی بات کو جان بوجھ کر نہ چھپاؤ‬ ‫ٰ‬ ‫اور نماز پڑھا کرو اور زکوة دیا کرو اور )ال کے آگے( جھکنے والوں کے ساتھ جھکا کرو‬ ‫)یہ( کیا )عقل کی بات ہے کہ( تم لوگوں کو نیکی کرنے کو کہتے ہو اور اپنے تئیں فراموش‬ ‫کئے دیتے ہو‪ ،‬حالنکہ تم کتاب )ال( بھی پڑھتے ہو۔ کیا تم سمجھتے نہیں؟‬ ‫اور )رنج وتکلیف میں( صبر اور نماز سے مدد لیا کرو اور بے شک نماز گراں ہے‪ ،‬مگر ان‬ ‫لوگوں پر )گراں نہیں( جو عجز کرنے والے ہیں‬ ‫اور جو یقین کئے ہوئے ہیں کہ وہ اپنے پروردگار سے ملنے والے ہیں اور اس کی طرف لوٹ کر‬ ‫جانے والے ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اے یعقوب کی اولد! میرے وہ احسان یاد کرو‪ ،‬جو میں نے تم پر کئے تھے اور یہ کہ میں نے‬ ‫تم کو جہان کے لوگوں پر فضیلت بخشی تھی‬ ‫اور اس دن سے ڈرو جب کوئی کسی کے کچھ کام نہ آئے اور نہ کسی کی سفارش منظور کی‬ ‫جائے اور نہ کسی سے کسی طرح کا بدلہ قبول کیا جائے اور نہ لوگ )کسی اور طرح( مدد‬ ‫حاصل کر سکیں‬

‫ب‬ ‫فَت َل َ ّ‬ ‫ما ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫ت فََتا َ‬ ‫قى آد َ ُ‬ ‫ب عَل َي ْهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ك َل ِ َ‬ ‫ه هُوَ الت ّ ّ‬ ‫م‬ ‫الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫ْ‬ ‫قُل َْنا اهْب ِ ُ‬ ‫ما ي َأت ِي َن ّ ُ‬ ‫ع‬ ‫ج ِ‬ ‫طوا ْ ِ‬ ‫من ت َب ِ َ‬ ‫مّني هُ ً‬ ‫من َْها َ‬ ‫دى فَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ميعا ً فَإ ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫دايَ فَل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫هُ َ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فروا ْ وك َذ ّبوا ْ بآيات ِنا ُأوَلـئ ِ َ َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫َ ُ ِ َ َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫م‬ ‫َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ي ال ِّتي أن ْعَ ْ‬ ‫ل اذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَأوُْفوا ْ ب ِعَهْ ِ‬ ‫دي أو ِ‬ ‫ف ب ِعَهْدِك ُ ْ‬ ‫م وَإ ِّيايَ َفاْرهَُبو ِ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫م و َل َ ت َ ُ‬ ‫كوُنوا ْ أ َوّ َ‬ ‫ر‬ ‫َوآ ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫دقا ً ل ّ َ‬ ‫ت ُ‬ ‫ما أنَزل ْ ُ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫كافِ ٍ‬ ‫ب ِهِ وَل َ ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫منا ً قَِليل ً وَإ ِّيايَ َفات ّ ُ‬ ‫شت َُروا ْ ِبآَياِتي ث َ َ‬ ‫قو ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫موا ْ ال ْ َ‬ ‫سوا ْ ال ْ َ‬ ‫وَل َ ت َل ْب ِ ُ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫حقّ وَأنت ُ ْ‬ ‫ل وَت َك ْت ُ ُ‬ ‫حقّ ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫صل َةَ َوآُتوا ْ الّز َ‬ ‫ن‬ ‫كاةَ َواْرك َُعوا ْ َ‬ ‫وَأِقي ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫معَ الّراك ِِعي َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫م ت َت ُْلو َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مُرو َ‬ ‫ف َ‬ ‫س ِبال ْب ِّر وََتن َ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫أت َأ ُ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ال ْك َِتا َ‬ ‫صل َةِ وَإ ِن َّها ل َك َِبيَرةٌ إ ِل ّ عََلى‬ ‫َوا ْ‬ ‫صب ْرِ َوال ّ‬ ‫ست َِعيُنوا ْ ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫شِعي َ‬ ‫َ‬ ‫ال ّذين يظ ُنو َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ِ َ َ ّ َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ َرا ِ‬ ‫م وَأن ّهُ ْ‬ ‫مل َُقو َرب ّهِ ْ‬ ‫ن أن ُّهم ّ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫م وَأ َّني‬ ‫َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ي ال ِّتي أن ْعَ ْ‬ ‫ل اذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫فَ ّ‬ ‫ضل ْت ُك ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫قب َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫من َْها‬ ‫شْيئا ً وَل َ ي ُ ْ‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫زي ن َ ْ‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِ‬ ‫وما ً ل ّ ت َ ْ‬ ‫ف ٌ‬ ‫قوا ْ ي َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ف ٍ‬ ‫من َْها عَد ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫ة وَل َ ي ُؤْ َ‬ ‫فاعَ ٌ‬ ‫خذ ُ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ل و َل َ ه ُ ْ‬ ‫م ُين َ‬ ‫‪Page 5 of 548‬‬

‫‪37‬‬

‫‪2‬‬

‫‪38‬‬

‫‪2‬‬

‫‪39‬‬

‫‪2‬‬

‫‪40‬‬

‫‪2‬‬

‫‪41‬‬

‫‪2‬‬

‫‪42‬‬

‫‪2‬‬

‫‪43‬‬

‫‪2‬‬

‫‪44‬‬

‫‪2‬‬

‫‪45‬‬

‫‪2‬‬

‫‪46‬‬

‫‪2‬‬

‫‪47‬‬

‫‪2‬‬

‫‪48‬‬

‫‪2‬‬

‫اور )ہمارے ان احسانات کو یاد کرو( جب ہم نے تم کو قوِم فرعون سے نجات بخشی وہ‬ ‫)لوگ( تم کو بڑا دکھ دیتے تھے تمہارے بیٹوں کو تو قتل کر ڈالتے تھے اور بیٹیوں کو زندہ‬ ‫رہنے دیتے تھے اور اس میں تمہارے پروردگار کی طرف سے بڑی )سخت( آزمائش تھی‬ ‫اور جب ہم نے تمہارے لیے دریا کو پھاڑ دیا تم کو نجات دی اور فرعون کی قوم کو غرق کر‬ ‫دیا اور تم دیکھ ہی تو رہے تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ہم نے موسی سے چالیس رات کا وعدہ کیا تو تم نے ان کے پیچھے بچھڑے کو‬ ‫)معبود( مقرر کر لیا اور تم ظلم کر رہے تھے‬ ‫پھر اس کے بعد ہم نے تم کو معاف کر دیا‪ ،‬تاکہ تم شکر کرو‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ہم نے موسی کو کتاب اور معجزے عنایت کئے‪ ،‬تاکہ تم ہدایت حاصل کرو‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنی قوم کے لوگوں سے کہا کہ بھائیو‪ ،‬تم نے بچھڑے کو )معبود( ٹھہرانے‬ ‫میں )بڑا( ظلم کیا ہے‪ ،‬تو اپنے پیدا کرنے والے کے آگے توبہ کرو اور اپنے تئیں ہلک کر ڈالو۔‬ ‫تمہارے خالق کے نزدیک تمہارے حق میں یہی بہتر ہے۔ پھر اس نے تمہارا قصور معاف‬ ‫کر دیا۔ وہ بے شک معاف کرنے وال )اور( صاحِب رحم ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب تم نے )موسی( سے کہا کہ موسی‪ ،‬جب تک ہم ال کو سامنے نہ دیکھ لیں گے‪ ،‬تم‬ ‫پر ایمان نہیں لئیں گے‪ ،‬تو تم کو بجلی نے آ گھیرا اور تم دیکھ رہے تھے‬ ‫پھر موت آ جانے کے بعد ہم نے تم کو ازسِر نو زندہ کر دیا‪ ،‬تاکہ احسان مانو‬ ‫ٰ‬ ‫اور بادل کا تم پر سایہ کئے رکھا اور )تمہارے لیے( من و سلوی اتارتے رہے کہ جو پاکیزہ‬ ‫چیزیں ہم نے تم کو عطا فرمائی ہیں‪ ،‬ان کو کھاؤ )پیو( مگر تمہارے بزرگوں نے ان نعمتوں‬ ‫کی کچھ قدر نہ جانی )اور( وہ ہمارا کچھ نہیں بگاڑتے تھے بلکہ اپنا ہی نقصان کرتے تھے‬ ‫اور جب ہم نے )ان سے( کہا کہ اس گاؤں میں داخل ہو جاؤ اور اس میں جہاں سے چاہو‪،‬‬ ‫خوب کھاؤ )پیو( اور )دیکھنا( دروازے میں داخل ہونا تو سجدہ کرنا اور حطة کہنا‪ ،‬ہم‬ ‫تمہارے گناہ معاف کر دیں گے اور نیکی کرنے والوں کو اور زیادہ دیں گے‬

‫جي َْنا ُ‬ ‫سوََء ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ ن َ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫مون َك ُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م وَِفي ذ َل ِ ُ‬ ‫من‬ ‫حُيو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫ي ُذ َب ّ ُ‬ ‫ن نِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫كم َبلء ّ‬ ‫ساءك ُ ْ‬ ‫ن أب َْناءك ُ ْ‬ ‫ّرب ّك ُ‬ ‫م‬ ‫ظي‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م وَأ َغَْرقَْنا آ َ‬ ‫ن‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫حَر فَأن َ‬ ‫م ال ْب َ ْ‬ ‫جي َْناك ُ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ فََرقَْنا ب ِك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَأنت ُ‬ ‫م َتنظ ُُرو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫من‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫ن لي ْل ً‬ ‫ل ِ‬ ‫م ا لع ِ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫خذ ْت ُ ُ‬ ‫ة ثُ ّ‬ ‫وَإ ِذ ْ َواعَد َْنا ُ‬ ‫سى أْرب َِعي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ب َعْدِهِ وَأنت ُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م عَ َ‬ ‫فوَْنا َ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ك ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫عنك ُم ِ ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫فْرَقا َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م‬ ‫م َأن ُ‬ ‫سى ل ِ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫مو َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫م ظ َل َ ْ‬ ‫مهِ َيا قَوْم ِ إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫م‬ ‫م َفاقْت ُُلوا ْ أن ُ‬ ‫ِبات ّ َ‬ ‫م ال ْعِ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ل فَُتوُبوا ْ إ َِلى َبارِئ ِك ُ ْ‬ ‫خاذِك ُ ُ‬ ‫ب‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫م فََتا َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫عند َ َبارِئ ِك ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ه هُوَ الت ّ ّ‬ ‫م‬ ‫الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫جهَْرةً‬ ‫سى َلن ن ّؤْ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ك َ‬ ‫مو َ‬ ‫حّتى ن ََرى الل ّ َ‬ ‫م َيا ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل ْت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ق ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ع َ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫م َتنظ ُُرو َ‬ ‫ة وَأنت ُ ْ‬ ‫خذ َت ْك ُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ب َعَث َْنا ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫موْت ِك ُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫وى‬ ‫ما َ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م وَأنَزل َْنا عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م ال ْغَ َ‬ ‫وَظ َل ّل َْنا عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫كن َ‬ ‫موَنا وََلـ ِ‬ ‫من ط َي َّبا ِ‬ ‫ك ُُلوا ْ ِ‬ ‫ما ظ َل َ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما َرَزقَْناك ُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م‬ ‫هـذِهِ ال ْ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا اد ْ ُ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫قْري َ َ‬ ‫خُلوا ْ َ‬ ‫ث ِ‬ ‫ة فَك ُُلوا ْ ِ‬ ‫من َْها َ‬ ‫شئ ْت ُ ْ‬ ‫َر َ‬ ‫م‬ ‫غدا ً َواد ْ ُ‬ ‫حط ّ ٌ‬ ‫جدا ً وَُقوُلوا ْ ِ‬ ‫ة ن ّغْ ِ‬ ‫س ّ‬ ‫خُلوا ْ ال َْبا َ‬ ‫ب ُ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫زيد ُ ال ْ ُ‬ ‫طاَياك ُ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫سن َ ِ‬ ‫‪Page 6 of 548‬‬

‫‪49‬‬

‫‪2‬‬

‫‪50‬‬

‫‪2‬‬

‫‪51‬‬

‫‪2‬‬

‫‪52‬‬

‫‪2‬‬

‫‪53‬‬

‫‪2‬‬

‫‪54‬‬

‫‪2‬‬

‫‪55‬‬

‫‪2‬‬

‫‪56‬‬

‫‪2‬‬

‫‪57‬‬

‫‪58‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫تو جو ظالم تھے‪ ،‬انہوں نے اس لفظ کو‪ ،‬جس کا ان کو حکم دیا تھا‪ ،‬بدل کر اس کی جگہ اور‬ ‫لفظ کہنا شروع کیا‪ ،‬پس ہم نے )ان( ظالموں پر آسمان سے عذاب نازل کیا‪ ،‬کیونکہ‬ ‫نافرمانیاں کئے جاتے تھے‬

‫‪۷‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنی قوم کے لیے )ال سے( پانی مانگا تو ہم نے کہا کہ اپنی لٹھی پتھر پر‬ ‫مارو۔ )انہوں نے لٹھی ماری( تو پھر اس میں سے بارہ چشمے پھوٹ نکلے‪ ،‬اور تمام لوگوں‬ ‫نے اپنا اپنا گھاٹ معلوم کر )کے پانی پی( لیا۔ )ہم نے حکم دیا کہ( ال کی )عطا فرمائی‬ ‫ہوئی( روزی کھاؤ اور پیو‪ ،‬مگر زمین میں فساد نہ کرتے پھرنا‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب تم نے کہا کہ موسی! ہم سے ایک )ہی( کھانے پر صبر نہیں ہو سکتا تو اپنے‬ ‫پروردگار سے دعا کیجئے کہ ترکاری اور ککڑی اور گیہوں اور مسور اور پیاز )وغیرہ( جو نباتات‬ ‫ُ‬ ‫زمین سے اگتی ہیں‪ ،‬ہمارے لیے پیدا کر دے۔ انہوں نے کہا کہ بھل عمدہ چیزیں چھوڑ‬ ‫کر ان کے عوض ناقص چیزیں کیوں چاہتے ہوں۔ )اگر یہی چیزیں مطلوب ہیں( تو کسی شہر‬ ‫میں جا اترو‪ ،‬وہاں جو مانگتے ہو‪ ،‬مل جائے گا۔ اور )آخرکار( ذلت )ورسوائی( اور محتاجی‬ ‫)وبے نوائی( ان سے چمٹا دی گئی اور وہ الله کے غضب میں گرفتار ہو گئے۔ یہ اس لیے‬ ‫کہ وہ الله کی آیتوں سے انکار کرتے تھے اور )اس کے( نبیوں کو ناحق قتل کر دیتے تھے۔‬ ‫)یعنی( یہ اس لیے کہ نافرمانی کئے جاتے اور حد سے بڑھے جاتے تھے‬

‫‪۸‬‬

‫جو لوگ مسلمان ہیں یا یہودی یا عیسائی یا ستارہ پرست‪) ،‬یعنی کوئی شخص کسی قوم و‬ ‫مذہب کا ہو( جو ال اور روز قیامت پر ایمان لئے گا‪ ،‬اور نیک عمل کرے گا‪ ،‬تو ایسے‬ ‫لوگوں کو ان )کے اعمال( کا صلہ ال کے ہاں ملے گا اور )قیامت کے دن( ان کو نہ کسی‬ ‫طرح کا خوف ہوگا اور نہ وہ غم ناک ہوں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ہم نے تم سے عہد )کر( لیا اور کوِہ طور کو تم پر اٹھا کھڑا کیا )اور حکم دیا( کہ جو‬ ‫کتاب ہم نے تم کو دی ہے‪ ،‬اس کو زور سے پکڑے رہو‪ ،‬اور جو اس میں )لکھا( ہے‪ ،‬اسے یاد‬ ‫رکھو‪ ،‬تاکہ )عذاب سے( محفوظ رہو‬ ‫تو تم اس کے بعد )عہد سے( پھر گئے اور اگر تم پر ال کا فضل اور اس کی مہربانی نہ ہوتی تو‬ ‫تم خسارے میں پڑے گئے ہوتے‬ ‫اور تم ان لوگوں کو خوب جانتے ہوں‪ ،‬جو تم میں سے ہفتے کے دن )مچھلی کا شکار کرنے(‬ ‫میں حد سے تجاوز کر گئے تھے‪ ،‬تو ہم نے ان سے کہا کہ ذلیل وخوار بندر ہو جاؤ‬ ‫اور اس قصے کو اس وقت کے لوگوں کے لیے اور جو ان کے بعد آنے والے تھے عبرت اور پرہیز‬ ‫گاروں کے لیے نصیحت بنا دیا‬

‫ذي ِقي َ‬ ‫فَب َد ّ َ‬ ‫م فََأنَزل َْنا عََلى‬ ‫موا ْ قَوْل ً غَي َْر ال ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫موا ْ رِ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫جزا ً ّ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صا َ‬ ‫ك‬ ‫مهِ فَ ُ‬ ‫سى ل ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫قل َْنا ا ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫وَإ ِذِ ا ْ‬ ‫قى ُ‬ ‫رب ب ّعَ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ه اث ْن ََتا عَ ْ‬ ‫ل‬ ‫جَر َفان َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ح َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫شَرةَ عَْينا ً قَد ْ عَل ِ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫جَر ْ‬ ‫ق الل ّهِ وَل َ ت َعْث َوْا ْ‬ ‫م ك ُُلوا ْ َوا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫أ َُنا‬ ‫شَرُبوا ْ ِ‬ ‫شَرب َهُ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫من ّرْز ِ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫حدٍ َفاد ْعُ ل ََنا‬ ‫ى ط ََعام ٍ َوا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م َيا ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل ْت ُ ْ‬ ‫سى َلن ن ّ ْ‬ ‫صب ِ ََر عَل َ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫قل َِها وَقِّثآئ َِها‬ ‫من ب َ ْ‬ ‫ك يُ ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫ج ل ََنا ِ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫ما ُتنب ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ت الْر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صل َِها َقا َ‬ ‫ذي هُوَ أد َْنى‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مَها وَعَد َ ِ‬ ‫وَُفو ِ‬ ‫ست َب ْدُِلو َ‬ ‫ل أت َ ْ‬ ‫سَها وَب َ َ‬ ‫َ‬ ‫خي ٌْر اهْب ِ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫م‬ ‫ذي هُوَ َ‬ ‫طوا ْ ِ‬ ‫ِبال ّ ِ‬ ‫صرا ً فَإ ِ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫سأل ْت ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ه‬ ‫سك َن َ ُ‬ ‫م الذ ّل ّ ُ‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫ة وََبآؤُوْا ْ ب ِغَ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ة َوال ْ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ضرِب َ ْ‬ ‫ض ٍ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ُ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ن الن ّب ِّيي َ‬ ‫صوا ْ وّ َ‬ ‫حقّ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْت َ ُ‬ ‫ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ما عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫مُنوا ْ َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫نآ َ‬ ‫صاَرى َوال ّ‬ ‫هاُدوا ْ َوالن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫صاب ِِئي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫خرِ وَعَ ِ‬ ‫عند َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬ ‫صاِلحا ً فَل َهُ ْ‬ ‫آ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َرب ّهِ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫طوَر ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫ذوا ْ َ‬ ‫م وََرفَعَْنا فَوْقَك ُ ُ‬ ‫ميَثاقَك ُ ْ‬ ‫آت َي َْنا ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫كم ب ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ما ِفيهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫قوّةٍ َواذ ْك ُُروا ْ َ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ه‬ ‫م وََر ْ‬ ‫ك فَل َوْل َ فَ ْ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ت َوَل ّي ُْتم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫م‬ ‫ت فَ ُ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫سب ْ ِ‬ ‫دوا ْ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ن اعْت َ َ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫قل َْنا ل َهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫كوُنوا ْ قَِرد َةً َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سِئي َ‬ ‫ها ن َ َ‬ ‫ة‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫عظ َ ً‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫فَ َ‬ ‫فَها وَ َ‬ ‫ن ي َد َي َْها وَ َ‬ ‫كال ً ل ّ َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ل ّل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 7 of 548‬‬

‫‪59‬‬

‫‪60‬‬

‫‪61‬‬

‫‪62‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪63‬‬

‫‪2‬‬

‫‪64‬‬

‫‪2‬‬

‫‪65‬‬

‫‪2‬‬

‫‪66‬‬

‫‪2‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنی قوم کے لوگوں سے کہا کہ ال تم کو حکم دیتا ہے کہ ایک بیل ذبح‬ ‫ٰ‬ ‫کرو۔ وہ بولے‪ ،‬کیا تم ہم سے ہنسی کرتے ہو۔ )موسی نے( کہا کہ میں الله کی پناہ مانگتا‬ ‫ہوں کہ نادان بنوں‬ ‫انہوں نے کہا کہ اپنے پروردگار سے التجا کیجئے کہ وہ ہمیں یہ بتائے کہ وہ بیل کس طرح‬ ‫ٰ‬ ‫کا ہو۔ )موسی نے( کہا کہ پروردگار فرماتا ہے کہ وہ بیل نہ تو بوڑھا ہو اور نہ بچھڑا‪ ،‬بلکہ ان‬ ‫کے درمیان )یعنی جوان( ہو۔ جیسا تم کو حکم دیا گیا ہے‪ ،‬ویسا کرو‬ ‫انہوں نے کہا کہ پروردگار سے درخواست کیجئے کہ ہم کو یہ بھی بتائے کہ اس کا رنگ‬ ‫ٰ‬ ‫کیسا ہو۔ موسی نے کہا ‪ ،‬پروردگار فرماتا ہے کہ اس کا رنگ گہرا زرد ہو کہ دیکھنے والوں‬ ‫)کے دل( کو خوش کر دیتا ہو‬ ‫انہوں نے کہا کہ )اب کے( پروردگار سے پھر درخواست کیجئے کہ ہم کو بتا دے کہ وہ اور‬ ‫کس کس طرح کا ہو‪ ،‬کیونکہ بہت سے بیل ہمیں ایک دوسرے کے مشابہ معلوم ہوتے‬ ‫ہیں‪) ،‬پھر( ال نے چاہا تو ہمیں ٹھیک بات معلوم ہو جائے گی‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کہ ال فرماتا ہے کہ وہ بیل کام میں لگا ہوا نہ ہو‪ ،‬نہ تو زمین جوتتا ہو اور نہ‬ ‫کھیتی کو پانی دیتا ہو۔ اس میں کسی طرح کا داغ نہ ہو۔ کہنے لگے‪ ،‬اب تم نے سب باتیں‬ ‫درست بتا دیں۔ غرض )بڑی مشکل سے( انہوں نے اس بیل کو ذبح کیا‪ ،‬اور وہ ایسا کرنے‬ ‫والے تھے نہیں‬

‫‪۹‬‬

‫اور جب تم نے ایک شخص کو قتل کیا‪ ،‬تو اس میں باہم جھگڑنے لگے۔ لیکن جو بات تم‬ ‫چھپا رہے تھے‪ ،‬ال اس کو ظاہر کرنے وال تھا‬ ‫تو ہم نے کہا کہ اس بیل کا کوئی سا ٹکڑا مقتول کو مارو۔ اس طرح ال مردوں کو زندہ کرتا‬ ‫ہے اور تم کو اپنی )قدرت کی( نشانیاں دکھاتا ہے تاکہ تم سمجھو‬ ‫پھر اس کے بعد تمہارے دل سخت ہو گئے۔ گویا وہ پتھر ہیں یا ان سے بھی زیادہ سخت۔‬ ‫اور پتھر تو بعضے ایسے ہوتے ہیں کہ ان میں سے چشمے پھوٹ نکلتے ہیں‪ ،‬اور بعضے‬ ‫ایسے ہوتے ہیں کہ پھٹ جاتے ہیں‪،‬اور ان میں سے پانی نکلنے لگتا ہے‪ ،‬اور بعضے ایسے‬ ‫ہوتے ہیں کہ ال کے خوف سے گر پڑتے ہیں‪ ،‬اور ال تمہارے عملوں سے بے خبر نہیں‬ ‫)مومنو( کیا تم امید رکھتے ہو کہ یہ لوگ تمہارے )دین کے( قائل ہو جائیں گے‪،‬‬ ‫)حالنکہ( ان میں سے کچھ لوگ کلِم ال )یعنی تورات( کو سنتے‪ ،‬پھر اس کے سمجھ‬ ‫لینے کے بعد اس کو جان بوجھ کر بدل دیتے رہے ہیں‬

‫قومه إن الل ّه يأ ْمرك ُ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫حوا ْ ب َ َ‬ ‫قَرةً‬ ‫ن ت َذ ْب َ ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫سى ل ِ َ ْ ِ ِ ِ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫َ َ ُ ُ ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫نأ ُ‬ ‫خذ َُنا هُُزوا ً َقا َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ُ‬ ‫َقاُلوا ْ أ َت َت ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫عوذ ُ ِبالل ّهِ أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫َقاُلوا ْ اد ْعُ ل ََنا َرب ّ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ي َقا َ‬ ‫ل إ ِن َّها‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ك ي ُب َّين ل َّنا َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ما‬ ‫بَ َ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ك َفافْعَُلوا ْ َ‬ ‫قَرةٌ ل ّ َفارِ ٌ‬ ‫ن ب َي ْ َ‬ ‫ض وَل َ ب ِك ٌْر عَ َ‬ ‫ن‬ ‫مرو َ‬ ‫ت ُؤْ َ‬ ‫َقاُلوا ْ اد ْعُ ل ََنا َرب ّ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما ل َوْن َُها َقا َ‬ ‫ل إ ِن َّها‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ك ي ُب َّين ل َّنا َ‬ ‫ن‬ ‫ص ْ‬ ‫بَ َ‬ ‫فَراء َفاِقـعٌ ل ّوْن َُها ت َ ُ‬ ‫قَرةٌ َ‬ ‫ري َ‬ ‫سّر الّناظ ِ ِ‬ ‫َقاُلوا ْ اد ْعُ ل ََنا َرب ّ َ‬ ‫قَر ت َ َ‬ ‫ه عَل َي َْنا‬ ‫ن الب َ َ‬ ‫ي إِ ّ‬ ‫شاب َ َ‬ ‫ك ي ُب َّين ل َّنا َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫وَإ ِّنآ ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫قَرةٌ ل ّ ذ َُلو ٌ‬ ‫قو ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫قي‬ ‫ل إ ِن َّها ب َ َ‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ض وَل َ ت َ ْ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ل ت ُِثيُر الْر َ‬ ‫ق‬ ‫شي َ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫حْر َ‬ ‫ة لّ ِ‬ ‫ت ِبال ْ َ‬ ‫ة ِفيَها َقاُلوا ْ ال َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ّ‬ ‫جئ ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫سل ّ َ‬ ‫ث ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُدوا ْ ي َ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫فَذ َب َ ُ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫م‬ ‫م نَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫خرِ ٌ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ج ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫م ِفيَها َوالل ّ ُ‬ ‫فسا ً َفاّداَرأت ُ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ قَت َل ْت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َ َك ْت ُ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ف ُ‬ ‫ضرُِبوهُ ب ِب َعْ ِ‬ ‫ضَها كذ َل ِك ي ُ ْ‬ ‫قلَنا ا ْ‬ ‫ريك ْ‬ ‫ه ال َ‬ ‫حِيي الل ُ‬ ‫موَْتى وَي ُ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫آَيات ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي َ‬ ‫ت قُُلوب ُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫جاَرةِ أوْ أ َ‬ ‫كال ْ ِ‬ ‫شد ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م قَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫س ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ك فَهِ َ‬ ‫َ‬ ‫من َْها‬ ‫ما ي َت َ َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫جُر ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه الن َْهاُر وَإ ِ ّ‬ ‫ف ّ‬ ‫ح َ‬ ‫سوَةً وَإ ِ ّ‬ ‫قَ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫جاَرةِ ل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ي َهْب ِ ُ‬ ‫ما ي َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ش ّ‬ ‫ققُ فَي َ ْ‬ ‫ط ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ماء وَإ ِ ّ‬ ‫خُر ُ‬ ‫من َْها ل َ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫شي َةِ الل ّهِ َوَ َ‬ ‫ه ب َِغافِ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م وَقَد ْ َ‬ ‫م‬ ‫ن أن ي ُؤْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫مُنوا لك ُ ْ‬ ‫أفَت َط َ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫م‬ ‫ما عَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫م يُ َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ن ك َل َ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قُلوهُ وَهُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫حّرُفون َ ُ‬ ‫م الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫‪Page 8 of 548‬‬

‫‪67‬‬

‫‪68‬‬

‫‪69‬‬

‫‪70‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪71‬‬

‫‪2‬‬

‫‪72‬‬

‫‪2‬‬

‫‪73‬‬

‫‪2‬‬

‫‪74‬‬

‫‪75‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫اور یہ لوگ جب مومنوں سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں‪ ،‬ہم ایمان لے آئے ہیں۔ اور جب آپس‬ ‫میں ایک دوسرے سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں‪ ،‬جو بات ال نے تم پر ظاہر فرمائی ہے‪ ،‬وہ تم‬ ‫ان کو اس لیے بتائے دیتے ہو کہ )قیامت کے دن( اسی کے حوالے سے تمہارے پروردگار‬ ‫کے سامنے تم کو الزام دیں۔ کیا تم سمجھتے نہیں؟‬ ‫کیا یہ لوگ یہ نہیں جانتے کہ جو کچھ یہ چھپاتے اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں‪ ،‬ال کو‬ ‫)سب( معلوم ہے‬ ‫اور بعض ان میں ان پڑھ ہیں کہ اپنے باطل خیالت کے سوا )ال کی( کتاب سے واقف ہی‬ ‫نہیں اور وہ صرف ظن سے کام لیتے ہیں‬ ‫تو ان لوگوں پر افسوس ہے جو اپنے ہاتھ سے تو کتاب لکھتے ہیں اور کہتے یہ ہیں کہ یہ ال‬ ‫کے پاس سے )آئی( ہے‪ ،‬تاکہ اس کے عوض تھوڑی سے قیمت )یعنی دنیوی منفعت(‬ ‫حاصل کریں۔ ان پر افسوس ہے‪ ،‬اس لیے کہ )بےاصل باتیں( اپنے ہاتھ سے لکھتے ہیں اور‬ ‫)پھر( ان پر افسوس ہے‪ ،‬اس لیے کہ ایسے کام کرتے ہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ )دوزخ کی( آگ ہمیں چند روز کے سوا چھو ہی نہیں سکے گی۔ ان سے‬ ‫پوچھو‪ ،‬کیا تم نے ال سے اقرار لے رکھا ہے کہ ال اپنے اقرار کے خلف نہیں کرے گا۔‬ ‫)نہیں(‪ ،‬بلکہ تم ال کے بارے میں ایسی باتیں کہتے ہو جن کا تمہیں مطلق علم نہیں‬ ‫ہاں جو برے کام کرے‪ ،‬اور اس کے گناہ )ہر طرف سے( گھیر لیں تو ایسے لوگ دوزخ )میں‬ ‫جانے( والے ہیں )اور( وہ ہمیشہ اس میں )جلتے( رہیں گے‬ ‫اور جو ایمان لئیں اور نیک کام کریں‪ ،‬وہ جنت کے مالک ہوں گے )اور( ہمیشہ اس میں‬ ‫)عیش کرتے( رہیں گے‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور جب ہم نے بنی اسرائیل سے عہد لیا کہ ال کے سوا کسی کی عبادت نہ کرنا اور ماں‬ ‫باپ اور رشتہ داروں اور یتیموں اور محتاجوں کے ساتھ بھلئی کرتے رہنا اور لوگوں سے اچھی‬ ‫ٰ‬ ‫باتیں کہنا‪ ،‬اور نماز پڑھتے اور زکوة دیتے رہنا‪ ،‬تو چند شخصوں کے سوا تم سب )اس عہد‬ ‫سے( منہ پھیر کر پھر بیٹھے‬

‫اور جب ہم نے تم سے عہد لیا کہ آپس میں کشت وخون نہ کرنا اور اپنے کو ان کے وطن‬ ‫سے نہ نکالنا تو تم نے اقرار کر لیا‪ ،‬اور تم )اس بات کے( گواہ ہو‬

‫ضهُ ْ َ‬ ‫ى‬ ‫وَإ َِذا ل َ ُ‬ ‫مّنا وَإ َِذا َ‬ ‫قوا ْ ال ّ ِ‬ ‫خل َ ب َعْ ُ‬ ‫مُنوا ْ َقاُلوا ْ آ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م إ ِل َ‬ ‫َ‬ ‫جو ُ‬ ‫ه‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫حآ ّ‬ ‫م ل ِي ُ َ‬ ‫ما فَت َ َ‬ ‫ض َقاُلوا ْ أت ُ َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ح الل ّ ُ‬ ‫حد ُّثون َُهم ب ِ َ‬ ‫ب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫م أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫عند َ َرب ّك ُ ْ‬ ‫أ َول َ يعل َمو َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ما ي ُعْل ُِنو َ‬ ‫سّرو َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫َ َْ ُ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ومنه ُ‬ ‫م إ ِل ّ‬ ‫ي وَإ ِ ْ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫مّيو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ب إ ِل ّ أ َ‬ ‫ن ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫مأ ّ‬ ‫َ ِ ُْ ْ‬ ‫مان ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫ي َظ ُّنو َ‬ ‫َ‬ ‫فَوَي ْ ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ب ب ِأي ْ ِ‬ ‫ل ل ّل ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫ن ي َك ْت ُُبو َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫منا ً قَِليل ً فَوَي ْ ٌ‬ ‫عندِ الل ّهِ ل ِي َ ْ‬ ‫ت‬ ‫ِ‬ ‫ما ك َت َب َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ل ل ُّهم ّ‬ ‫شت َُروا ْ ب ِهِ ث َ َ‬ ‫َ‬ ‫م وَوَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َك ْ ِ‬ ‫أي ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫م ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ل ل ّهُ ْ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫دود َةً قُ ْ‬ ‫ل أ َت ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫عند َ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫خذ ْت ُ ْ‬ ‫سَنا الّناُر إ ِل ّ أّياما ً ّ‬ ‫وََقاُلوا ْ َلن ت َ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م تَ ُ‬ ‫دا فََلن ي ُ ْ‬ ‫خل ِ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫الل ّهِ عَهْ ً‬ ‫ه عَهْد َهُ أ ْ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ َ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫بَلى من ك َسب سيئ َ ً َ‬ ‫ه فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ت ب ِهِ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ة وَأ َ‬ ‫َ َ َ ّ‬ ‫َ‬ ‫طيـئ َت ُ ُ‬ ‫حاط َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت أوَلـئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫جن ّ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م َِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫هُ ْ‬ ‫هّ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ل ل َ ت َعْب ُ ُ‬ ‫ميَثاقَ ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ن إ ِل ّ الل َ‬ ‫ن‬ ‫سانا ً وَِذي ال ْ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫وال ِد َي ْ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫قْرَبى َوال ْي ََتا َ‬ ‫وَِبال ْ َ‬ ‫كي ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫صل َةَ َوآُتوا ْ الّز َ‬ ‫م‬ ‫وَُقوُلوا ْ ِللّنا‬ ‫س ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫كاةَ ث ُ ّ‬ ‫سنا ً وَأِقي ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫م وَأنُتم ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن‬ ‫م وَل َ ت ُ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫جو َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫كو َ‬ ‫م ل َ تَ ْ‬ ‫ماءك ُ ْ‬ ‫ن دِ َ‬ ‫ميَثاقَك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫كم من ديارك ُم ث ُ َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫دو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫م أقَْرْرت ُ ْ‬ ‫َِ ِ ْ ّ‬ ‫س ُ ّ‬ ‫‪Page 9 of 548‬‬

‫‪76‬‬

‫‪2‬‬

‫‪77‬‬

‫‪2‬‬

‫‪78‬‬

‫‪2‬‬

‫‪79‬‬

‫‪2‬‬

‫‪80‬‬

‫‪2‬‬

‫‪81‬‬

‫‪2‬‬

‫‪82‬‬

‫‪2‬‬

‫‪83‬‬

‫‪2‬‬

‫‪84‬‬

‫‪2‬‬

‫پھر تم وہی ہو کہ اپنوں کو قتل بھی کر دیتے ہو اور اپنے میں سے بعض لوگوں پر گناہ اور‬ ‫ظلم سے چڑھائی کرکے انہیں وطن سے نکال بھی دیتے ہو‪ ،‬اور اگر وہ تمہارے پاس قید ہو‬ ‫کر آئیں تو بدلہ دے کر ان کو چھڑا بھی لیتے ہو‪ ،‬حالنکہ ان کا نکال دینا ہی تم کو حرام تھا۔‬ ‫)یہ( کیا )بات ہے کہ( تم کتاِب )ال( کے بعض احکام کو تو مانتے ہو اور بعض سے انکار‬ ‫کئے دیتے ہو‪ ،‬تو جو تم میں سے ایسی حرکت کریں‪ ،‬ان کی سزا اس کے سوا اور کیا ہو سکتی‬ ‫ہے کہ دنیا کی زندگی میں تو رسوائی ہو اور قیامت کے دن سخت سے سخت عذاب میں‬ ‫ڈال دیئے جائیں اور جو کام تم کرتے ہو‪ ،‬ال ان سے غافل نہیں‬

‫یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے آخرت کے بدلے دنیا کی زندگی خریدی۔ سو نہ تو ان سے عذاب‬ ‫ہی ہلکا کیا جائے گا اور نہ ان کو )اور طرح کی( مدد ملے گی‬

‫‪۱۱‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب عنایت کی اور ان کے پیچھے یکے بعد دیگرے پیغمبر بھیجتے‬ ‫ٰ‬ ‫رہے اور عیسی بن مریم کو کھلے نشانات بخشے اور روح القدس )یعنی جبرئیل( سے ان کو‬ ‫مدد دی۔تو جب کوئی پیغمبر تمہارے پاس ایسی باتیں لے کر آئے‪ ،‬جن کو تمہارا جی نہیں‬ ‫چاہتا تھا‪ ،‬تو تم سرکش ہو جاتے رہے‪ ،‬اور ایک گروہ )انبیاء( کو تو جھٹلتے رہے اور ایک‬ ‫گروہ کو قتل کرتے رہے‬ ‫اور کہتے ہیں‪ ،‬ہمارے دل پردے میں ہیں۔ )نہیں( بلکہ الله نے ان کے کفر کے سبب ان‬ ‫پر لعنت کر رکھی ہے۔ پس یہ تھوڑے ہی پر ایمان لتے ہیں‬ ‫اور جب الله کے ہاں سے ان کے پاس کتاب آئی جو ان کی )آسمانی( کتاب کی بھی‬ ‫تصدیق کرتی ہے‪ ،‬اور وہ پہلے )ہمیشہ( کافروں پر فتح مانگا کرتے تھے‪ ،‬تو جس چیز کو وہ‬ ‫خوب پہچانتے تھے‪ ،‬جب ان کے پاس آپہنچی تو اس سے کافر ہو گئے۔ پس کافروں پر الله‬ ‫کی لعنت‬

‫جس چیز کے بدلے انہوں نے اپنے تئیں بیچ ڈال‪ ،‬وہ بہت بری ہے‪ ،‬یعنی اس جلن سے کہ‬ ‫ال اپنے بندوں میں جس پر چاہتا ہے‪ ،‬اپنی مہربانی سے نازل فرماتا ہے۔ ال کی نازل کی‬ ‫ہوئی کتاب سے کفر کرنے لگے تو وہ )اس کے( غضب بالئے غضب میں مبتل ہو گئے۔‬ ‫اور کافروں کے لیے ذلیل کرنے وال عذاب ہے‬

‫ثُ َ‬ ‫من ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫كم‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫ؤلء ت َ ْ‬ ‫م وَت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫جو َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫ف َ‬ ‫ريقا ً ّ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن وَِإن‬ ‫م ت َظاهَُرو َ‬ ‫من دَِيارِهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن عَلي ِْهم ِبال ِث ْم ِ َوالعُد َْوا ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ساَرى ت ُ َ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫خَرا ُ‬ ‫م َ‬ ‫حّر ٌ‬ ‫مأ َ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫م عَلي ْك ْ‬ ‫م وَهُوَ ُ‬ ‫فاُدوهُ ْ‬ ‫َيأُتوك ْ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ب وَت َك ْ ُ‬ ‫أفَت ُؤْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫جَزاء َ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫ض ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ن ب ِب َعْ ِ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م إ ِل ّ ِ‬ ‫مةِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫خْزيٌ ِفي ال ْ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫شد ّ ال ْعَ َ‬ ‫ن إ َِلى أ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َُرّدو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ه ب َِغافِ ٍ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ف‬ ‫خ ّ‬ ‫خَرةِ فَل َ ي ُ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا ِبال َ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫شت ََروُا ْ ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب و َل َ ه ُ ْ‬ ‫عَن ْهُ ُ‬ ‫م ُين َ‬ ‫ل َوآت َي َْنا‬ ‫ب وَقَ ّ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫في َْنا ِ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ِبالّر ُ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ت وَأ َي ّد َْناهُ ب ُِروِح ال ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ِ‬ ‫عي َ‬ ‫س أفَك ُل ّ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫سى اب ْ َ‬ ‫قد ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ريقا ً‬ ‫سو ٌ‬ ‫م فَ َ‬ ‫وى أن ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ست َك ْب َْرت ُ ْ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫ما ل َ ت َهْ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫م وَفَ‬ ‫ن‬ ‫ريقا ً ت َ ْ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫ك َذ ّب ْت ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ما‬ ‫م فَ َ‬ ‫م الّله ب ِك ُ ْ‬ ‫وََقاُلوا ْ قُُلوب َُنا غُل ْ ٌ‬ ‫قِليل ً ّ‬ ‫فرِهِ ْ‬ ‫ف َبل ل ّعَن َهُ ُ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ك َِتا ٌ‬ ‫ما َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫صد ّقٌ ل ّ َ‬ ‫عندِ الل ّهِ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫جاء ُ‬ ‫ن عََلى ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ما َ‬ ‫حو َ‬ ‫فت ِ ُ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫فُروا ْ فَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ة الله عَلى ال َ‬ ‫ن‬ ‫عََرُفوا ك َ َ‬ ‫فُروا ب ِهِ فَلعْن َ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ه ب َْغيا ً‬ ‫ما أن ََز َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م َأن ي َك ْ ُ‬ ‫شت ََروْا ْ ب ِهِ َأن ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ب ِئ ْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫فُروا ْ ب ِ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َأن ي ُن َّز ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫عَبادِ ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ عََلى َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب وَل ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فََبآ ُ‬ ‫ن‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب عََلى غَ َ‬ ‫ؤوا ْ ب ِغَ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫ض ٍ‬ ‫ض ٍ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬

‫‪Page 10 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪2‬‬

‫‪86‬‬

‫‪2‬‬

‫‪87‬‬

‫‪2‬‬

‫‪88‬‬

‫‪2‬‬

‫‪89‬‬

‫‪90‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو )کتاب( ال نے )اب( نازل فرمائی ہے‪ ،‬اس کو مانو۔ تو‬ ‫کہتے ہیں کہ جو کتاب ہم پر )پہلے( نازل ہو چکی ہے‪ ،‬ہم تو اسی کو مانتے ہیں۔ )یعنی( یہ‬ ‫اس کے سوا کسی اور )کتاب( کو نہیں مانتے‪ ،‬حالنکہ وہ )سراسر( سچی ہے اور جو ان کی‬ ‫)آسمانی( کتاب ہے‪ ،‬اس کی بھی تصدیق کرتی ہے۔ )ان سے( کہہ دو کہ اگر تم صاحِب‬ ‫ایمان ہوتے تو الله کے پیغمبروں کو پہلے ہی کیوں قتل کیا کرتے‬

‫مآ ُأنزِ َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ل‬ ‫ه َقاُلوا ْ ن ُؤْ ِ‬ ‫مآ ِ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م‬ ‫عَل َي َْنا وَي َك ْ ُ‬ ‫ص ّ‬ ‫ما وََراءهُ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫فرو َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫دقا ً ل ّ َ‬ ‫حقّ ُ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قتُلو َ‬ ‫ل ِإن ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن أنب َِياء الل ّهِ ِ‬ ‫م تَ ْ ُ َ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ل فَل ِ َ‬ ‫مِني َ‬

‫ٰ‬ ‫اور موسی تمہارے پاس کھلے ہوئے معجزات لے کر آئے تو تم ان کے )کوِہ طور جانے کے(‬ ‫بعد بچھڑے کو معبود بنا بیٹھے اور تم )اپنے ہی حق میں( ظلم کرتے تھے‬

‫جاء ُ‬ ‫ج َ‬ ‫من‬ ‫و َل َ َ‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫سى ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫م ال ْعِ ْ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫خذ ْت ُ ُ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ب َعْدِهِ وَأنت ُ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫طوَر ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫ذوا ْ َ‬ ‫م وََرفَعَْنا فَوْقَك ُ ُ‬ ‫ميَثاقَك ُ ْ‬ ‫شرُِبوا ْ‬ ‫آت َي َْنا ُ‬ ‫صي َْنا وَأ ُ ْ‬ ‫كم ب ِ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫مُعوا ْ َقاُلوا ْ َ‬ ‫قوّةٍ َوا ْ‬ ‫س َ‬ ‫معَْنا وَعَ َْ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ه‬ ‫ل ب ِك ُ ْ‬ ‫م بِ ِ‬ ‫م ال ْعِ ْ‬ ‫ل ب ِئ ْ َ‬ ‫مُرك ُ ْ‬ ‫ما ي َأ ُ‬ ‫س َ‬ ‫فرِهِ ْ‬ ‫ِفي قُُلوب ِهِ ُ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ِإي َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ل ِإن َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫ص ً‬ ‫خَرةُ ِ‬ ‫داُر ال َ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ت ل َك ُ ُ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫ت ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مو ْ َ‬ ‫من ّوُا ْ ال ْ َ‬ ‫س فَت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ُدو ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫من ّوْهُ أب َ ً‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫دا ب ِ َ‬ ‫وََلن ي َت َ َ‬ ‫ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظاِلمي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كوا ْ‬ ‫شَر ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫حَياةٍ وَ ِ‬ ‫س عََلى َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫جد َن ّهُ ْ‬ ‫وَل َت َ ِ‬ ‫حَر َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ص الّنا َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح زِ ِ‬ ‫مُر أل ْ َ‬ ‫حهِ ِ‬ ‫مَز ْ‬ ‫ي َوَد ّ أ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ما هُوَ ب ِ ُ‬ ‫سن َةٍ وَ َ‬ ‫م ل َوْ ي ُعَ ّ‬ ‫حد ُهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫صيٌر ب ِ َ‬ ‫مَر َوالل ّ ُ‬ ‫ب أن ي ُعَ ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫من َ‬ ‫ه عََلى قَل ْب ِ َ‬ ‫ري َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ه ن َّزل َ ُ‬ ‫ل فَإ ِن ّ ُ‬ ‫ن عَد ُّوا ل ّ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ك ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫جب ْ ِ‬ ‫دى وَب ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَهُ ً‬ ‫ص ّ‬ ‫شَرى ل ِل ْ ُ‬ ‫دقا ً ل ّ َ‬ ‫الل ّهِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫من َ‬ ‫كا َ‬ ‫ري َ‬ ‫ل‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ملئ ِك َت ِهِ وَُر ُ‬ ‫سل ِهِ وَ ِ‬ ‫ن عَد ُّوا ل ّل ّهِ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫جب ْ ِ‬ ‫ه عَد ُوّ ل ّل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫قد ْ َأنَزل َْنآ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫فُر ب َِها إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫ما ي َك ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫ك آَيا ٍ‬ ‫قو َ‬ ‫ت وَ َ‬

‫اور جب ہم نے تم )لوگوں( سے عہد واثق لیا اور کوہ طور کو تم پر اٹھا کھڑا کیا )اور حکم دیا‬ ‫کہ( جو )کتاب( ہم نے تم کو دی ہے‪ ،‬اس کو زور سے پکڑو اور جو تمہیں حکم ہوتا ہے )اس‬ ‫کو( سنو تو وہ )جو تمہارے بڑے تھے( کہنے لگے کہ ہم نے سن تو لیا لیکن مانتے نہیں۔‬ ‫اور ان کے کفر کے سبب بچھڑا )گویا( ان کے دلوں میں رچ گیا تھا۔ )اے پیغمبر ان سے(‬ ‫کہہ دو کہ اگر تم مومن ہو تو تمہارا ایمان تم کو بری بات بتاتا ہے‬

‫کہہ دو کہ اگر آخرت کا گھر اور لوگوں )یعنی مسلمانوں( کے لیے نہیں اور ال کے نزدیک‬ ‫تمہارے ہی لیے مخصوص ہے تو اگر سچے ہو تو موت کی آرزو تو کرو‬ ‫لیکن ان اعمال کی وجہ سے‪ ،‬جو ان کے ہاتھ آگے بھیج چکے ہیں‪ ،‬یہ کبھی اس کی آرزو‬ ‫نہیں کریں گے‪ ،‬اور ال ظالموں سے )خوب( واقف ہے‬ ‫بلکہ ان کو تم اور لوگوں سے زندگی کے کہیں حریص دیکھو گے‪ ،‬یہاں تک کہ مشرکوں سے‬ ‫بھی۔ ان میں سے ہر ایک یہی خواہش کرتا ہے کہ کاش وہ ہزار برس جیتا رہے‪ ،‬مگر اتنی‬ ‫لمبی عمر اس کو مل بھی جائے تو اسے عذاب سے تو نہیں چھڑا سکتی۔ اور جو کام یہ کرتے‬ ‫ہیں‪ ،‬ال ان کو دیکھ رہا ہے‬

‫‪۱۲‬‬

‫کہہ دو کہ جو شخص جبرئیل کا دشمن ہو )اس کو غصے میں مر جانا چاہیئے( اس نے تو‬ ‫)یہ کتاب( ال کے حکم سے تمہارے دل پر نازل کی ہے جو پہلی کتابوں کی تصدیق کرتی‬ ‫ہے‪ ،‬اور ایمان والوں کے لیے ہدایت اور بشارت ہے‬ ‫جو شخص ال کا اور اس کے فرشتوں کا اور اس کے پیغمبروں کا اور جبرئیل اور میکائیل کا‬ ‫دشمن ہو تو ایسے کافروں کا ال دشمن ہے‬ ‫اور ہم نے تمہارے پاس سلجھی ہوئی آیتیں ارسال فرمائی ہیں‪ ،‬اور ان سے انکار وہی کرتے‬ ‫ہیں جو بدکار ہیں‬

‫‪Page 11 of 548‬‬

‫‪91‬‬

‫‪92‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪93‬‬

‫‪2‬‬

‫‪94‬‬

‫‪2‬‬

‫‪95‬‬

‫‪2‬‬

‫‪96‬‬

‫‪2‬‬

‫‪97‬‬

‫‪2‬‬

‫‪98‬‬

‫‪2‬‬

‫‪99‬‬

‫‪2‬‬

‫ان لوگوں نے جب )ال سے( عہد واثق کیا تو ان میں سے ایک فریق نے اس کو )کسی چیز‬ ‫کی طرح( پھینک دیا۔ حقیقت یہ ہے کہ ان میں اکثر بے ایمان ہیں‬ ‫اور جب ان کے پاس الله کی طرف سے پیغمبر )آخرالزماں( آئے‪ ،‬اور وہ ان کی )آسمانی(‬ ‫کتاب کی بھی تصدیق کرتے ہیں تو جن لوگوں کو کتاب دی گئی تھی‪ ،‬ان میں سے ایک‬ ‫جماعت نے ال کی کتاب کو پیٹھ پیچھے پھینک دیا‪ ،‬گویا وہ جانتے ہی نہیں‬

‫اور ان )ہزلیات( کے پیچھے لگ گئے جو سلیمان کے عہِد سلطنت میں شیاطین پڑھا‬ ‫کرتے تھے اور سلیمان نے مطلق کفر کی بات نہیں کی‪ ،‬بلکہ شیطان ہی کفر کرتے تھے کہ‬ ‫لوگوں کو جادو سکھاتے تھے۔ اور ان باتوں کے بھی )پیچھے لگ گئے( جو شہر بابل میں دو‬ ‫فرشتوں )یعنی( ہاروت اور ماروت پر اتری تھیں۔ اور وہ دونوں کسی کو کچھ نہیں سکھاتے‬ ‫تھے‪ ،‬جب تک یہ نہ کہہ دیتے کہ ہم تو )ذریعہٴ( آزمائش ہیں۔ تم کفر میں نہ پڑو۔ غرض‬ ‫لوگ ان سے )ایسا( جادو سیکھتے‪ ،‬جس سے میاں بیوی میں جدائی ڈال دیں۔ اور ال کے‬ ‫حکم کے سوا وہ اس )جادو( سے کسی کا کچھ بھی نہیں بگاڑ سکتے تھے۔ اور کچھ ایسے‬ ‫)منتر( سیکھتے جو ان کو نقصان ہی پہنچاتے اور فائدہ کچھ نہ دیتے۔ اور وہ جانتے تھے‬ ‫کہ جو شخص ایسی چیزوں )یعنی سحر اور منتر وغیرہ( کا خریدار ہوگا‪ ،‬اس کا آخرت میں‬ ‫کچھ حصہ نہیں۔ اور جس چیز کے عوض انہوں نے اپنی جانوں کو بیچ ڈال‪ ،‬وہ بری تھی۔‬ ‫کاش وہ )اس بات کو( جانتے‬ ‫اور اگر وہ ایمان لتے اور پرہیز گاری کرتے تو ال کے ہاں سے بہت اچھا صلہ ملتا۔ اے‬ ‫کاش‪ ،‬وہ اس سے واقف ہوتے‬

‫‪۱۳‬‬

‫اے اہل ایمان! )گفتگو کے وقت پیغمبِر ال سے( راعنا نہ کہا کرو۔ انظرنا کہا کرو۔ اور خوب‬ ‫سن رکھو‪ ،‬اور کافروں کے لیے دکھ دینے وال عذاب ہے‬ ‫جو لوگ کافر ہیں‪ ،‬اہل کتاب یا مشرک وہ اس بات کو پسند نہیں کرتے کہ تم پر تمہارے‬ ‫پروردگار کی طرف سے خیر )وبرکت( نازل ہو۔ اور ال تو جس کو چاہتا ہے‪ ،‬اپنی رحمت کے‬ ‫ساتھ خاص کر لیتا ہے اور ال بڑے فضل کا مالک ہے‬ ‫ہم جس آیت کو منسوخ کر دیتے یا اسے فراموش کرا دیتے ہیں تو اس سے بہتر یا ویسی ہی‬ ‫اور آیت بھیج دیتے ہیں۔ کیا تم نہیں جانتے کہ ال ہر بات پر قادر ہے‬

‫عاهَدوا ْ عَهدا ً نبذ َه فَريق منهم ب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫َّ ُ ِ ٌ ّ ُْ َ‬ ‫ما َ ُ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫أوَك ُل ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫سو ٌ‬ ‫م ن َب َذ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫صد ّقٌ ل َ‬ ‫عندِ اللهِ ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫فَريق من ال ّذي ُ‬ ‫م‬ ‫ب ك َِتا َ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫ب الل ّهِ وََراء ظ ُُهورِهِ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫َِ ٌ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي َعْل ُ‬ ‫ك َأن ّهُ ْ‬ ‫ما ت َت ُْلوا ْ ال ّ‬ ‫فَر‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫ك ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ن عََلى ُ‬ ‫َوات ّب َُعوا ْ َ‬ ‫طي ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حَر‬ ‫ن كَ َ‬ ‫شْيا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ُ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫فُروا ْ ي ُعَل ّ ُ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫طي َ‬ ‫ن وََلـك ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ب َِباب ِ َ‬ ‫ما أنزِ َ‬ ‫ما‬ ‫ل َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ماُرو َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫ل عَلى ال َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ملكي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫فْر‬ ‫ة فَل َ ت َك ْ ُ‬ ‫حّتى ي َ ُ‬ ‫ن فِت ْن َ ٌ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫حدٍ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫قول َ إ ِن ّ َ‬ ‫ي ُعَل ّ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ما‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫فّرُقو َ‬ ‫مو َ‬ ‫جهِ وَ َ‬ ‫مْرِء وََزوْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫فَي َت َعَل ّ ُ‬ ‫ن ب ِهِ ب َي ْ َ‬ ‫هم بضآرين به م َ‬ ‫ما‬ ‫مو َ‬ ‫نأ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل ّهِ وَي َت َعَل ّ ُ‬ ‫حدٍ إ ِل ّ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ُ ِ َ ّ َ ِ ِ ِ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ه ِفي‬ ‫م‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫م وَل َ َين َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫شت ََراهُ َ‬ ‫موا ْ ل َ َ‬ ‫قد ْ عَل ِ ُ‬ ‫فعُهُ ْ‬ ‫ضّرهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫م ل َوْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫شَروْا ْ ب ِهِ أن ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ال ِ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ق وَل َب ِئ ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫خل َ ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّوْ َ‬ ‫مُنوا ْ وات ّ َ‬ ‫عندِ الّله َ‬ ‫ن ِ‬ ‫مُثوب َ ٌ‬ ‫ة ّ‬ ‫وا ل َ َ‬ ‫مآ َ‬ ‫وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫عَنا وَُقوُلوا ْ انظ ُْرَنا‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َ ُ‬ ‫قوُلوا ْ َرا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مُعوا وَِلل َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫س َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫فروا ْ م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َأن‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ما ي َوَد ّ ال ّ ِ‬ ‫ب و َل َ ا ل ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫كي َ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ي ُن َّز َ‬ ‫من‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ص ب َِر ْ‬ ‫مت ِهِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م َوالل ُ‬ ‫من ّرب ّك ْ‬ ‫خي ْرٍ ّ‬ ‫ل عَلي ْكم ّ‬ ‫خت َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫يَ َ‬ ‫ه ُذو ال ْ َ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ض ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ْ‬ ‫م‬ ‫ت بِ َ‬ ‫من َْها أوْ ِ‬ ‫سَها ن َأ ِ‬ ‫ن آي َةٍ أوْ ُنن ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ما َنن َ‬ ‫مث ْل َِها أل َ ْ‬ ‫خي ْرٍ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّ َ َ‬ ‫ى كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ت َعْل َ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ه عَل َ‬ ‫‪Page 12 of 548‬‬

‫‪100‬‬

‫‪101‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪102‬‬

‫‪2‬‬

‫‪103‬‬

‫‪2‬‬

‫‪104‬‬

‫‪2‬‬

‫‪105‬‬

‫‪2‬‬

‫‪106‬‬

‫‪2‬‬

‫تمہیں معلوم نہیں کہ آسمانوں اور زمین کی بادشاہت ال ہی کی ہے‪ ،‬اور ال کے سوا‬ ‫تمہارا کوئی دوست اور مدد گار نہیں‬ ‫کیا تم یہ چاہتے ہو کہ اپنے پیغمبر سے اسی طرح کے سوال کرو‪ ،‬جس طرح کے سوال پہلے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی سے کئے گئے تھے۔ اور جس شخص نے ایمان )چھوڑ کر اس( کے بدلے کفر لیا‪ ،‬وہ‬ ‫سیدھے رستے سے بھٹک گیا‬

‫بہت سے اہل کتاب اپنے دل کی جلن سے یہ چاہتے ہیں کہ ایمان ل چکنے کے بعد تم کو‬ ‫پھر کافر بنا دیں۔ حالنکہ ان پر حق ظاہر ہو چکا ہے۔ تو تم معاف کردو اور درگزر کرو۔ یہاں‬ ‫تک کہ ال اپنا )دوسرا( حکم بھیجے۔ بے شک ال ہر بات پر قادر ہے‬

‫ٰ‬ ‫اور نماز ادا کرتے رہو اور زکوة دیتے رہو۔ اور جو بھلئی اپنے لیے آگے بھیج رکھو گے‪ ،‬اس کو‬ ‫ال کے ہاں پا لو گے۔ کچھ شک نہیں کہ ال تمہارے سب کاموں کو دیکھ رہا ہے‬ ‫اور )یہودی اور عیسائی( کہتے ہیں کہ یہودیوں اور عیسائیوں کے سوا کوئی بہشت میں‬ ‫نہیں جانے کا۔ یہ ان لوگوں کے خیالِت باطل ہیں۔ )اے پیغمبر ان سے( کہہ دو کہ اگر‬ ‫سچے ہو تو دلیل پیش کرو‬ ‫ہاں جو شخص ال کے آگے گردن جھکا دے‪) ،‬یعنی ایمان لے آئے( اور وہ نیکو کار بھی ہو‬ ‫تو اس کا صلہ اس کے پروردگار کے پاس ہے اور ایسے لوگوں کو )قیامت کے دن( نہ کسی‬ ‫طرح کا خوف ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬

‫‪۱۴‬‬

‫اور یہودی کہتے ہیں کہ عیسائی رستے پر نہیں اور عیسائی کہتے ہیں کہ یہودی رستے پر‬ ‫ٰ‬ ‫نہیں۔ حالنکہ وہ کتاب )الہی( پڑھتے ہیں۔ اسی طرح بالکل انہی کی سی بات وہ لوگ‬ ‫کہتے ہیں جو )کچھ( نہیں جانتے )یعنی مشرک( تو جس بات میں یہ لوگ اختلف کر‬ ‫رہے ال قیامت کے دن اس کا ان میں فیصلہ کر دے گا‬

‫اور اس سے بڑھ کر ظالم کون‪ ،‬جو ال کی مسجدوں میں ال کے نام کا ذکر کئے جانے کو منع‬ ‫کرے اور ان کی ویرانی میں ساعی ہو۔ان لوگوں کو کچھ حق نہیں کہ ان میں داخل ہوں‪،‬‬ ‫مگر ڈرتے ہوئے۔ ان کے لیے دنیا میں رسوائی ہے اور آخرت میں بڑا عذاب‬

‫أ َل َم تعل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫كم‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ْ َْ ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ر‬ ‫ي و َل َ ن َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صي ٍ‬ ‫أ َم تريدون َأن ت َ‬ ‫سئ ِ َ‬ ‫من‬ ‫سى ِ‬ ‫ْ ُ ِ ُ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ُ‬ ‫سأُلوا ْ َر ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫م كَ َ‬ ‫سول َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫ل ا لك ُ ْ‬ ‫ن فَقَد ْ َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫ل َ‬ ‫لي َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س َ‬ ‫ما ِ‬ ‫من ي َت َب َد ّ ِ‬ ‫فَر ِبا ِ‬ ‫ود ك َِثير م َ‬ ‫ب ل َوْ ي َُرّدون َ ُ‬ ‫م‬ ‫َ ّ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ ِإي َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫ٌ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫عندِ أن ُ‬ ‫م‬ ‫كُ ّ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫س ً‬ ‫فارا ً َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫سِهم ّ‬ ‫دا ّ‬ ‫ماَ ت َب َي ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫ص َ‬ ‫حقّ َفاعْ ُ‬ ‫مرِهِ إ ِ ّ‬ ‫حوا ْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه ب ِأ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫فوا ْ َوا ْ‬ ‫حّتى ي َأت ِ َ‬ ‫عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫كاةَ وما ت ُقَد ّموا ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫صل َةَ َوآُتوا ْ الّز َ‬ ‫ن‬ ‫لن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫وَأِقي ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫صيٌر‬ ‫َ‬ ‫دوهُ ِ‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫عند َ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ج ُ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫خي ْرٍ ت َ ِ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫صاَرى ت ِل ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ك‬ ‫وََقاُلوا ْ َلن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ة إ ِل ّ َ‬ ‫هودا ً أوْ ن َ َ‬ ‫َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫هاُتوا ْ ب ُْر َ‬ ‫ل َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫هان َك ُ ْ‬ ‫مان ِي ّهُ ْ‬ ‫أ َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫بَلى من أ َسل َم وجهه ل ِل ّه وهُو محسن فَل َ َ‬ ‫ه‬ ‫جُرهُ ِ‬ ‫عند َ َرب ّ ِ‬ ‫هأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ْ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ِ َ َ ُ ْ ِ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَلي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ى َ‬ ‫ت‬ ‫يٍء وََقال َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫وََقال َ ِ‬ ‫ت ال ْي َُهود ُ ل َي ْ َ‬ ‫ت الن ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫صاَرى عَل َ‬ ‫ت ال ْي َُهود ُ عََلى َ‬ ‫ب‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫م ي َت ُْلو َ‬ ‫صاَرى ل َي ْ َ‬ ‫يءٍ وَهُ ْ‬ ‫الن ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫م َفالل ّ ُ‬ ‫ل قَوْل ِهِ ْ‬ ‫ن ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫كاُنوا ْ ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫مةِ ِفي َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م ِ‬ ‫جد َ الل ّهِ أن ي ُذ ْك ََر ِفيَها ا ْ‬ ‫م َ‬ ‫م ُ‬ ‫س ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫من َعَ َ‬ ‫من ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ها إ ِل ّ‬ ‫خَراب َِها أوَْلـئ ِ َ‬ ‫م أن ي َد ْ ُ‬ ‫سَعى ِفي َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫خَرةِ عَ َ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا ِ‬ ‫خآئ ِ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫خْزيٌ وَل َهُ ْ‬ ‫ن لهُ ْ‬ ‫في َ‬ ‫م‬ ‫عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫‪Page 13 of 548‬‬

‫‪107‬‬

‫‪108‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪109‬‬

‫‪2‬‬

‫‪110‬‬

‫‪2‬‬

‫‪111‬‬

‫‪112‬‬

‫‪113‬‬

‫‪114‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫اور مشرق اور مغرب سب ال ہی کا ہے۔ تو جدھر تم رخ کرو۔ ادھر ال کی ذات ہے۔ بے شک‬ ‫ال صاحِب وسعت اور باخبر ہے‬ ‫اور یہ لوگ اس بات کے قائل ہیں کہ ال اولد رکھتا ہے۔ )نہیں( وہ پاک ہے‪ ،‬بلکہ جو‬ ‫کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے‪ ،‬سب اسی کا ہے اور سب اس کے فرماں بردار ہیں‬ ‫)وہی( آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے والہے۔ جب کوئی کام کرنا چاہتا ہے تو اس کو ارشاد‬ ‫فرما دیتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہو جاتا ہے‬ ‫اور جو لوگ )کچھ( نہیں جانتے )یعنی مشرک( وہ کہتے ہیں کہ ال ہم سے کلم کیوں‬ ‫نہیں کرتا۔ یا ہمارے پاس کوئی نشانی کیوں نہیں آتی۔ اسی طرح جو لوگ ان سے پہلے‬ ‫تھے‪ ،‬وہ بھی انہی کی سی باتیں کیا کرتے تھے۔ ان لوگوں کے دل آپس میں ملتے جلتے‬ ‫ہیں۔ جو لوگ صاحِب یقین ہیں‪ ،‬ان کے )سمجھانے کے( لیے نشانیاں بیان کردی ہیں‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم نے تم کو سچائی کے ساتھ خوشخبری سنانے وال اور ڈرانے وال بنا کر‬ ‫بھیجا ہے۔ اور اہل دوزخ کے بارے میں تم سے کچھ پرسش نہیں ہوگی‬ ‫اور تم سے نہ تو یہودی کبھی خوش ہوں گے اور نہ عیسائی‪ ،‬یہاں تک کہ تم ان کے مذہب‬ ‫کی پیروی اختیار کرلو۔ )ان سے( کہہ دو کہ ال کی ہدایت )یعنی دین اسلم( ہی ہدایت‬ ‫ہے۔ اور )اے پیغمبر( اگر تم اپنے پاس علم )یعنی وحی ال( کے آ جانے پر بھی ان کی‬ ‫خواہشوں پر چلو گے تو تم کو )عذاب( ال سے )بچانے وال( نہ کوئی دوست ہوگا اور نہ کوئی‬ ‫مددگار‬ ‫جن لوگوں کو ہم نے کتاب عنایت کی ہے‪ ،‬وہ اس کو )ایسا( پڑھتے ہیں جیسا اس کے‬ ‫پڑھنے کا حق ہے۔ یہی لوگ اس پر ایمان رکھنے والے ہیں‪ ،‬اور جو اس کو نہیں مانتے‪ ،‬وہ‬ ‫خسارہ پانے والے ہیں‬

‫‪۱۵‬‬

‫اے بنی اسرائیل ! میرے وہ احسان یاد کرو‪ ،‬جو میں نے تم پر کئے اور یہ کہ میں نے تم کو‬ ‫اہِل عالم پر فضیلت بخشی‬ ‫اور اس دن سے ڈرو جب کوئی شخص کسی شخص کے کچھ کام نہ آئے‪ ،‬اور نہ اس سے بدلہ‬ ‫قبول کیا جائے اور نہ اس کو کسی کی سفارش کچھ فائدہ دے اور نہ لوگوں کو )کسی اور‬ ‫طرح کی( مدد مل سکے‬

‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ه الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫مغْرِ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫ما ت ُوَّلوا ْ فَث َ ّ‬ ‫ب فَأي ْن َ َ‬ ‫شرِقُ َوال ْ َ‬ ‫وَل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫م‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ت‬ ‫وََقاُلوا ْ ات ّ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ه وَل َ ً‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫دا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه َبل ل ّ ُ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ض كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ه َقان ُِتو َ‬ ‫ل لّ ُ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫بَ ِ‬ ‫ض وَإ َِذا قَ َ‬ ‫ديعُ ال ّ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫مرا ً فَإ ِن ّ َ‬ ‫ضى أ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫كو ُ‬ ‫ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ة‬ ‫ه أ َوْ ت َأِتيَنا آي َ ٌ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مَنا الل ّ ُ‬ ‫ن ل َوْل َ ي ُك َل ّ ُ‬ ‫ن ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫م تَ َ‬ ‫ت‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫شاب َهَ ْ‬ ‫ل قَوْل ِهِ ْ‬ ‫من قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫م قَد ْ ب َي ّّنا الَيا ِ‬ ‫قوْم ٍ ُيوقُِنو َ‬ ‫قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ب‬ ‫شيًرا وَن َ ِ‬ ‫حق ّ ب َ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫ذيًرا وَل َ ت ُ ْ‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫عن َ‬ ‫م‬ ‫ضى َ‬ ‫حّتى ت َت ّب ِعَ ِ‬ ‫صاَرى َ‬ ‫وََلن ت َْر َ‬ ‫مل ّت َهُ ْ‬ ‫ك ال ْي َُهود ُ وَل َ الن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫واء ُ‬ ‫هم ب َعْد َ‬ ‫دى الل ّهِ هُوَ ال ْهُ َ‬ ‫ن هُ َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن ات ّب َعْ َ‬ ‫ت أ هْ َ‬ ‫دى وَلئ ِ ِ‬ ‫ما ل َ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫ر‬ ‫ي و َل َ ن َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ْعِل ْم ِ َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫صي ٍ‬ ‫حقّ ت ِل َوَت ِهِ أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ك ي ُؤْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ه َ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫ب ي َت ُْلون َ ُ‬ ‫ن آت َي َْناهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫فْر ب ِهِ فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ِهِ َومن ي َك ْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬

‫‪115‬‬

‫‪2‬‬

‫‪116‬‬

‫‪2‬‬

‫‪117‬‬

‫‪2‬‬

‫‪118‬‬

‫‪2‬‬

‫‪119‬‬

‫‪2‬‬

‫‪120‬‬

‫‪121‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫م وَأ َّني‬ ‫َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ي ال ِّتي أن ْعَ ْ‬ ‫ل اذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫فَ ّ‬ ‫ضل ْت ُك ُ ْ‬ ‫مي َ‬

‫‪122‬‬

‫‪2‬‬

‫قب َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫من َْها‬ ‫شْيئا ً وَل َ ي ُ ْ‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫زي ن َ ْ‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِ‬ ‫وما ً ل ّ ت َ ْ‬ ‫ف ٌ‬ ‫قوا ْ ي َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ف ٍ‬ ‫عَد ْ ٌ‬ ‫فعَُها َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫ل وَل َ َتن َ‬ ‫فاعَ ٌ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ة و َل َ ه ُ ْ‬ ‫م ُين َ‬

‫‪123‬‬

‫‪2‬‬

‫‪Page 14 of 548‬‬

‫اور جب پروردگار نے چند باتوں میں ابراہیم کی آزمائش کی تو ان میں پورے اترے۔ ال نے‬ ‫کہا کہ میں تم کو لوگوں کا پیشوا بناؤں گا۔ انہوں نے کہا کہ )پروردگار( میری اولد میں سے‬ ‫بھی )پیشوا بنائیو(۔ ال نے فرمایا کہ ہمارا اقرار ظالموں کے لیے نہیں ہوا کرتا‬ ‫اور جب ہم نے خانہٴ کعبہ کو لوگوں کے لیے جمع ہونے اور امن پانے کی جگہ مقرر کیا اور‬ ‫)حکم دیا کہ( جس مقام پر ابراہیم کھڑے ہوئے تھے‪ ،‬اس کو نماز کی جگہ بنا لو۔ اور ابراہیم‬ ‫ٰ‬ ‫اور اسمعیل کو کہا کہ طواف کرنے والوں اور اعتکاف کرنے والوں اور رکوع کرنے والوں اور‬ ‫سجدہ کرنے والوں کے لیے میرے گھر کو پاک صاف رکھا کرو‬

‫اور جب ابراہیم نے دعا کی کہ اے پروردگار‪ ،‬اس جگہ کو امن کا شہر بنا اور اس کے رہنے‬ ‫والوں میں سے جو ال پر اور روِز آخرت پر ایمان لئیں‪ ،‬ان کے کھانے کو میوے عطا کر‪ ،‬تو ال‬ ‫نے فرمایا کہ جو کافر ہوگا‪ ،‬میں اس کو بھی کسی قدر متمتع کروں گا‪) ،‬مگر( پھر اس کو‬ ‫)عذاب( دوزخ کے )بھگتنے کے( لیے ناچار کردوں گا‪ ،‬اور وہ بری جگہ ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ابراہیم اور اسمعیل بیت الله کی بنیادیں اونچی کر رہے تھے )تو دعا کئے جاتے تھے‬ ‫کہ( اے پروردگار‪ ،‬ہم سے یہ خدمت قبول فرما۔ بےشک تو سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬

‫‪۱۶‬‬

‫اے پروردگار‪ ،‬ہم کو اپنا فرمانبردار بنائے رکھیو۔ اور ہماری اولد میں سے بھی ایک گروہ کو‬ ‫اپنا مطیع بنائے رہیو‪ ،‬اور )پروردگار( ہمیں طریق عبادت بتا اور ہمارے حال پر )رحم کے‬ ‫ساتھ( توجہ فرما۔ بے شک تو توجہ فرمانے وال مہربان ہے‬ ‫اے پروردگار‪ ،‬ان )لوگوں( میں انہیں میں سے ایک پیغمبر مبعوث کیجیو جو ان کو تیری‬ ‫آیتیں پڑھ پڑھ کر سنایا کرے اور کتاب اور دانائی سکھایا کرے اور ان )کے دلوں( کو پاک‬ ‫صاف کیا کرے۔ بےشک تو غالب اور صاحِب حکمت ہے‬ ‫اور ابراہیم کے دین سے کون رو گردانی کر سکتا ہے‪ ،‬بجز اس کے جو نہایت نادان ہو۔ ہم نے‬ ‫ان کو دنیا میں بھی منتخب کیا تھا اور آخرت میں بھی وہ )زمرہٴ( صلحا میں سے ہوں گے‬ ‫جب ان سے ان کے پروردگار نے فرمایا کہ اسلم لے آؤ تو انہوں نے عرض کی کہ میں رب‬ ‫العالمین کے آگے سر اطاعت خم کرتا ہوں‬

‫َ‬ ‫عل ُ َ‬ ‫ن َقا َ‬ ‫ك‬ ‫جا ِ‬ ‫ما ٍ‬ ‫وَإ ِذِ اب ْت ََلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫ل إ ِّني َ‬ ‫ت فَأت َ ّ‬ ‫ه ب ِك َل ِ َ‬ ‫م َرب ّ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫مهُ ّ‬ ‫ل ل َ ي ََنا ُ‬ ‫من ذ ُّري ِّتي َقا َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫دي‬ ‫ل عَهْ ِ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫ما ً‬ ‫س إِ َ‬ ‫ِللّنا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ة ّللّنا‬ ‫منا ً َوات ّ ِ‬ ‫مَثاب َ ً‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫وَإ ِذ ْ َ‬ ‫من ّ‬ ‫س وَأ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫جعَل َْنا ال ْب َي ْ َ‬ ‫قام ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫عي َ‬ ‫ل أن‬ ‫ما ِ‬ ‫صّلى وَعَهِد َْنا إ َِلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫إ ِب َْرا ِ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫هي َ‬ ‫م ُ‬ ‫هي َ‬ ‫م َ‬ ‫ي ِلل ّ‬ ‫جودِ‬ ‫ن َوال َْعاك ِ ِ‬ ‫طائ ِ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ن َوالّرك ِّع ال ّ‬ ‫في َ‬ ‫في َ‬ ‫ط َهَّرا ب َي ْت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ه‬ ‫ل َ‬ ‫دا آ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫ذا ب َل َ ً‬ ‫با ْ‬ ‫م َر ّ‬ ‫مًنا َواْرُزقْ أهْل َ ُ‬ ‫هي ُ‬ ‫خرِ َقا َ‬ ‫ل‬ ‫من ُْهم ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫ت َ‬ ‫ن الث ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ضط َّرهُ إ َِلى عَ َ‬ ‫ب الّناِر‬ ‫من ك َ َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ه قَِليل ً ث ُ ّ‬ ‫مت ّعُ ُ‬ ‫فَر فَأ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫وَب ِئ ْ َ‬ ‫عي ُ‬ ‫ل َرب َّنا‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن ال ْب َي ْ ِ‬ ‫عد َ ِ‬ ‫وَإ ِذ ْ ي َْرفَعُ إ ِب َْرا ِ‬ ‫ت وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫هي ُ‬ ‫م َ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫مّنا إ ِن ّ َ‬ ‫قب ّ ْ‬ ‫م‬ ‫تَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫ك أن َ‬

‫‪124‬‬

‫‪125‬‬

‫‪126‬‬

‫‪127‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫ُ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ك‬ ‫م ً‬ ‫م ً‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫مي ْ‬ ‫َرب َّنا َوا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫من ذ ُّري ّت َِنا أ ّ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫جعَل َْنا ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب عَل َي َْنآ إ ِن ّ َ‬ ‫م‬ ‫ب الّر ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫سك ََنا وَت ُ ْ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫وَأرَِنا َ‬ ‫ت الت ّ ّ‬

‫‪128‬‬

‫‪2‬‬

‫م آَيات ِ َ‬ ‫م‬ ‫َرب َّنا َواب ْعَ ْ‬ ‫م َر ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ك وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫م ي َت ُْلو عَل َي ْهِ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سول ً ّ‬ ‫ث ِفيهِ ْ‬ ‫كيهم إن َ َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ة وَي َُز ّ ِ ْ ِ ّ‬ ‫زيُز ال َ‬ ‫ال ْك َِتا َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ت العَ ِ‬

‫‪129‬‬

‫‪2‬‬

‫‪130‬‬

‫‪2‬‬

‫‪131‬‬

‫‪2‬‬

‫ه وَل َ َ‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ب َ‬ ‫قدِ‬ ‫س ِ‬ ‫مل ّةِ إ ِب َْرا ِ‬ ‫من ي َْرغَ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫من َ‬ ‫س ُ‬ ‫ف َ‬ ‫م إ ِل ّ َ‬ ‫هي َ‬ ‫عن ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫صط َ َ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ه ِفي ال ِ‬ ‫خَرةِ ل َ ِ‬ ‫في َْناهُ ِفي الد ّن َْيا وَإ ِن ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ا ْ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ل َه ربه أ َسل ِم َقا َ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ت ل َِر ّ‬ ‫لأ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ ُ َ ّ ُ ْ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 15 of 548‬‬

‫اور ابرہیم نے اپنے بیٹوں کو اسی بات کی وصیت کی اور یعقوب نے بھی )اپنے فرزندوں سے‬ ‫یہی کہا( کہ بیٹا ال نے تمہارے لیے یہی دین پسند فرمایا ہے تو مرنا ہے تو مسلمان ہی‬ ‫مرنا‬

‫ه‬ ‫م ب َِنيهِ وَي َعْ ُ‬ ‫صى ب َِها إ ِب َْرا ِ‬ ‫ي إِ ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫هي ُ‬ ‫وَوَ ّ‬ ‫ب َيا ب َن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صط َ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ن إ َل ّ وَأنُتم ّ‬ ‫ن فَل َ ت َ ُ‬ ‫فى ل َك ُ ُ‬ ‫ا ْ‬ ‫موت ُ ّ‬ ‫دي َ‬

‫‪132‬‬

‫بھل جس وقت یعقوب وفات پانے لگے تو تم اس وقت موجود تھے‪ ،‬جب انہوں نے اپنے‬ ‫بیٹوں سے پوچھا کہ میرے بعد تم کس کی عبادت کرو گے‪ ،‬تو انہوں نے کہا کہ آپ کے‬ ‫ٰ‬ ‫معبود اور آپ کے باپ دادا ابراہیم اور اسمعیل اور اسحاق کے معبود کی عبادت کریں گے جو‬ ‫ُ‬ ‫معبود یکتا ہے اور ہم اسی کے حکم بردار ہیں‬

‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ت إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫ضَر ي َعْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ح َ‬ ‫داء إ ِذ ْ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ل ل ِب َِنيهِ َ‬ ‫موْ ُ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ه آَبائ ِ َ‬ ‫دي َقاُلوا ْ ن َعْب ُد ُ إ َِلـهَ َ‬ ‫م‬ ‫ك إ ِب َْرا ِ‬ ‫من ب َعْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ت َعْب ُ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫ك وَإ َِلـ َ‬ ‫عي َ‬ ‫ن‬ ‫حقَ إ َِلـًها َوا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫مو َ‬ ‫دا وَن َ ْ‬ ‫ح ً‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل وَإ ِ ْ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ح ُ‬

‫‪133‬‬

‫ُ‬ ‫یہ جماعت گزرچکی۔ ان کو ان کے اعمال )کا بدلہ ملے گا( اور تم کو تمھارے اعمال )کا(‬ ‫اور جو عمل وہ کرتے تھے ان کی پرسش تم سے نہیں ہوگی‬ ‫اور )یہودی اور عیسائی( کہتے ہیں کہ یہودی یا عیسائی ہو جاؤ تو سیدھے رستے پر لگ‬ ‫جاؤ۔ )اے پیغمبر ان سے( کہہ دو‪) ،‬نہیں( بلکہ )ہم( دین ابراہیم )اختیار کئے ہوئے ہیں(‬ ‫جو ایک ال کے ہو رہے تھے اور مشرکوں میں سے نہ تھے‬

‫ت ِل ْ َ ُ‬ ‫ت وَل َ ُ‬ ‫م وَل َ‬ ‫ة قَد ْ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫ت ل ََها َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫كأ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ن عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫وََقاُلوا ْ ُ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫دوا ْ قُ ْ‬ ‫م‬ ‫مل ّ َ‬ ‫كوُنوا ْ ُ‬ ‫ة إ ِب َْرا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫صاَرى ت َهْت َ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫هوًدا أوْ ن َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪134‬‬

‫‪2‬‬

‫‪135‬‬

‫‪2‬‬

‫)مسلمانو( کہو کہ ہم ال پر ایمان لئے اور جو )کتاب( ہم پر اتری‪ ،‬اس پر اور جو )صحیفے(‬ ‫ٰ‬ ‫ابراہیم اور اسمعیل اور اسحاق اور یعقوب اور ان کی اولد پر نازل ہوئے ان پر اور جو )کتابیں(‬ ‫ٰ‬ ‫موسی اور عیسی کو عطا ہوئیں‪ ،‬ان پر‪ ،‬اور جو اور پیغمبروں کو ان کے پروردگار کی طرف سے‬ ‫ملیں‪ ،‬ان پر )سب پر ایمان لئے( ہم ان پیغمروں میں سے کسی میں کچھ فرق نہیں کرتے‬ ‫اور ہم اسی )ال واحد( کے فرمانبردار ہیں‬

‫ما ُأنزِ َ‬ ‫مآ ُأنزِ َ‬ ‫م‬ ‫ل إ َِلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫ل إ ِل َي َْنا وَ َ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫ُقوُلوا ْ آ َ‬ ‫ُ‬ ‫عي َ‬ ‫ي‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫سَبا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ب َوال ْ‬ ‫ل وَإ ِ ْ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ط وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫م ل َ نُ َ‬ ‫فّر ُ‬ ‫سى وَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ي الن ّب ِّيو َ‬ ‫عي َ‬ ‫مو َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫سى وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫نل ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ب َي ْ َ‬

‫‪136‬‬

‫تو اگر یہ لوگ بھی اسی طرح ایمان لے آئیں جس طرح تم ایمان لے آئے ہو تو ہدایت یاب ہو‬ ‫جائیں اور اگر منہ پھیر لیں )اور نہ مانیں( تو وہ )تمھارے( مخالف ہیں اور ان کے مقابلے‬ ‫میں تمھیں ال کافی ہے۔ اور وہ سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬

‫ما‬ ‫منُتم ب ِهِ فَ َ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ ِ‬ ‫قدِ اهْت َ َ‬ ‫ف َإ ِ ْ‬ ‫دوا ْ وِّإن ت َوَل ّوْا ْ فَإ ِن ّ َ‬ ‫ما آ َ‬ ‫ل َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫م‬ ‫ش َ‬ ‫س ِ‬ ‫سي َك ْ ِ‬ ‫م ِفي ِ‬ ‫ه وَهُوَ ال ّ‬ ‫ق فَ َ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫فيك َهُ ُ‬ ‫هُ ْ‬ ‫قا ٍ‬

‫‪137‬‬

‫‪2‬‬

‫)کہہ دو کہ ہم نے( ال کا رنگ )اختیار کر لیا ہے( اور ال سے بہتر رنگ کس کا ہو سکتا‬ ‫ہے۔ اور ہم اسی کی عبادت کرنے والے ہیں‬

‫ة الل ّه وم َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫صب ْغَ ً‬ ‫صب ْغَ َ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫عاِبدو َ‬ ‫ة وَن َ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫ِ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫مال َُنا‬ ‫حآ ّ‬ ‫ل أت ُ َ‬ ‫م وَل ََنا أعْ َ‬ ‫جون ََنا ِفي الل ّهِ وَهُوَ َرب َّنا وََرب ّك ُ ْ‬ ‫ول َك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫صو َ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫مال ُك ُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ح ُ‬

‫‪138‬‬

‫‪2‬‬

‫)ان سے( کہو‪ ،‬کیا تم ال کے بارے میں ہم سے جھگڑتے ہو‪ ،‬حالنکہ وہی ہمارا اور تمھارا‬ ‫پروردگار ہے اور ہم کو ہمارے اعمال )کا بدلہ ملے گا( اور تم کو تمھارے اعمال )کا( اور‬ ‫ہم خاص اسی کی عبادت کرنے والے ہیں‬

‫‪Page 16 of 548‬‬

‫‪139‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫)اے یہود ونصاری( کیا تم اس بات کے قائل ہو کہ ابراہیم اور اسمعیل اور اسحاق اور یعقوب‬ ‫اور ان کی اولد یہودی یا عیسائی تھے۔ )اے محمدﷺ ان سے( کہو کہ بھل تم زیادہ جانتے‬ ‫ہو یا ال؟ اور اس سے بڑھ کر ظالم کون‪ ،‬جو ال کی شہادت کو‪ ،‬جو اس کے پاس )کتاب میں‬ ‫موجود( ہے چھپائے۔ اور جو کچھ تم کر رہے ہو‪ ،‬ال اس سے غافل نہیں‬

‫یہ جماعت گزر چکی۔ ان کو وہ )ملے گا( جو انہوں نے کیا‪ ،‬اور تم کو وہ جو تم نے کیا۔ اور جو‬ ‫عمل وہ کرتے تھے‪ ،‬اس کی پرسش تم سے نہیں ہوگی‬

‫‪۱۷‬‬

‫احمق لوگ کہیں گے کہ مسلمان جس قبلے پر )پہلے سے چلے آتے( تھے )اب( اس سے‬ ‫کیوں منہ پھیر بیٹھے۔ تم کہہ دو کہ مشرق اور مغرب سب ال ہی کا ہے۔ وہ جس کو چاہتا‬ ‫ہے‪ ،‬سیدھے رستے پر چلتا ہے‬ ‫اور اسی طرح ہم نے تم کو امِت معتدل بنایا ہے‪ ،‬تاکہ تم لوگوں پر گواہ بنو اور پیغمبر‬ ‫)آخرالزماں( تم پر گواہ بنیں۔ اور جس قبلے پر تم )پہلے( تھے‪ ،‬اس کو ہم نے اس لیے مقرر‬ ‫کیا تھا کہ معلوم کریں‪ ،‬کون )ہمارے( پیغمبر کا تابع رہتا ہے‪ ،‬اور کون الٹے پاؤں پھر جاتا‬ ‫ہے۔ اور یہ بات )یعنی تحویل قبلہ لوگوں کو( گراں معلوم ہوئی‪ ،‬مگر جن کو ال نے ہدایت‬ ‫بخشی )وہ اسے گراں نہیں سمجھتے( اور ال ایسا نہیں کہ تمہارے ایمان کو یونہی کھو‬ ‫دے۔ ال تو لوگوں پر بڑا مہربان )اور( صاحِب رحمت ہے‬

‫)اے محمدﷺ( ہم تمہارا آسمان کی طرف منہ پھیر پھیر کر دیکھنا دیکھ رہے ہیں۔ سو‬ ‫ہم تم کو اسی قبلے کی طرف جس کو تم پسند کرتے ہو‪ ،‬منہ کرنے کا حکم دیں گے تو اپنا‬ ‫منہ مسجد حرام )یعنی خانہٴ کعبہ( کی طرف پھیر لو۔ اور تم لوگ جہاں ہوا کرو‪) ،‬نماز‬ ‫پڑھنے کے وقت( اسی مسجد کی طرف منہ کر لیا کرو۔ اور جن لوگوں کو کتاب دی گئی ہے‪،‬‬ ‫وہ خوب جانتے ہیں کہ )نیا قبلہ( ان کے پروردگار کی طرف سے حق ہے۔ اور جو کام یہ لوگ‬ ‫کرتے ہیں‪ ،‬ال ان سے بے خبر نہیں‬ ‫اور اگر تم ان اہِل کتاب کے پاس تمام نشانیاں بھی لے کر آؤ‪ ،‬تو بھی یہ تمہارے قبلے کی‬ ‫پیروی نہ کریں۔ اور تم بھی ان کے قبلے کی پیروی کرنے والے نہیں ہو۔ اور ان میں سے بھی‬ ‫بعض بعض کے قبلے کے پیرو نہیں۔ اور اگر تم باوجود اس کے کہ تمہارے پاس دانش‬ ‫)یعنی وحئ ال( آ چکی ہے‪ ،‬ان کی خواہشوں کے پیچھے چلو گے تو ظالموں میں )داخل(‬ ‫ہو جاؤ گے‬

‫َ‬ ‫عي َ‬ ‫ب‬ ‫حـقَ وَي َعْ ُ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن إ ِب َْرا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ل وَإ ِ ْ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫هي َ‬ ‫ل أ ََأنتم أ َعْل َ َ‬ ‫َ‬ ‫سَبا َ‬ ‫ط َ‬ ‫صاَرى قُ ْ‬ ‫ه‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫َوال ْ‬ ‫م أم ِ الل ّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫هوًدا أوْ ن َ َ‬ ‫وم َ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫شَهاد َةً ِ‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫من ك َت َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ملو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ب َِغافِ ٍ‬ ‫ت ِل ْ َ ُ‬ ‫ت وَل َ ُ‬ ‫م وَل َ‬ ‫ة قَد ْ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫ت ل ََها َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫كأ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن عَ ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫م ال ِّتي‬ ‫س َ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫فَهاء ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫َ‬ ‫عن قِب ْل َت ِهِ ُ‬ ‫ما وَل ّهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫شاء‬ ‫ب ي َهْ ِ‬ ‫مغْرِ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫شرِقُ َوال َ‬ ‫كاُنوا عَلي َْها ُقل للهِ ال َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫إ َِلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ك جعل ْناك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫س ً‬ ‫طا ل ّت َ ُ‬ ‫كوُنوا ْ ُ‬ ‫س‬ ‫م ً‬ ‫شهَ َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ َ َ َ ْ‬ ‫داء عَلى الّنا ِ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫م َ‬ ‫ة ال ِّتي‬ ‫قب ْل َ َ‬ ‫جعَل َْنا ال ْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫كو َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫دا وَ َ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫سو َ‬ ‫ب عََلى‬ ‫من َين َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قل ِ ُ‬ ‫من ي َت ّب ِعُ الّر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬ ‫ت عَل َي َْها إ ِل ّ ل ِن َعْل َ َ‬ ‫كن َ‬ ‫قب َي ْهِ وَِإن َ‬ ‫ما‬ ‫ت ل َك َِبيَرةً إ ِل ّ عََلى ال ّ ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫دى الل ّ ُ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫س ل ََر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫ه ل ِي ُ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مان َك ُ ْ‬ ‫ضيعَ ِإي َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ه ِبالّنا ِ‬ ‫ماء فَل َن ُوَل ّي َن ّ َ‬ ‫جهِ َ‬ ‫ها‬ ‫قَد ْ ن ََرى ت َ َ‬ ‫ضا َ‬ ‫ك قِب ْل َ ً‬ ‫ة ت َْر َ‬ ‫ب وَ ْ‬ ‫قل ّ َ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ما ُ‬ ‫جهَ َ‬ ‫فَوَ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫م‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫حَرام ِ وَ َ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ل وَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ث َ‬ ‫س ِ‬ ‫شط َْر ال ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫ب‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن أوُْتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫شط َْرهُ وَإ ِ ّ‬ ‫فَوَّلوا ْ وُ ُ‬ ‫جوِهَك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َيعل َمو َ‬ ‫ما‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫َْ ُ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ن أن ّ ُ‬ ‫ه ب َِغافِ ٍ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫ول َئ ِن أ َتيت ال ّذي ُ‬ ‫ما ت َب ُِعوا ْ قِب ْل َت َ َ‬ ‫ب ب ِك ُ ّ‬ ‫ك‬ ‫ن أوُْتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫ل آي َةٍ ّ‬ ‫َ ْ َْ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضُهم ب َِتاب ٍِع قِب ْل َ َ‬ ‫ما ب َعْ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت ب َِتاب ٍِع قِب ْل َت َهُ ْ‬ ‫ما أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ض وَلئ ِ ِ‬ ‫ة ب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ك إ ِذ َا ً‬ ‫ن ال ْعِل ْم ِ إ ِن ّ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫واء ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫ما َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ات ّب َعْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ت أه ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫لّ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 17 of 548‬‬

‫‪140‬‬

‫‪2‬‬

‫‪141‬‬

‫‪2‬‬

‫‪142‬‬

‫‪2‬‬

‫‪143‬‬

‫‪144‬‬

‫‪145‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے‪ ،‬وہ ان )پیغمبر آخرالزماں( کو اس طرح پہچانتے ہیں‪،‬‬ ‫جس طرح اپنے بیٹوں کو پہچانا کرتے ہیں‪ ،‬مگر ایک فریق ان میں سے سچی بات کو جان‬ ‫بوجھ کر چھپا رہا ہے‬

‫اور ہر ایک )فرقے( کے لیے ایک سمت )مقرر( ہے۔ جدھر وہ )عبادت کے وقت( منہ کیا‬ ‫کرتے ہیں۔ تو تم نیکیوں میں سبقت حاصل کرو۔ تم جہاں رہو گے ال تم سب کو جمع کرلے‬ ‫گا۔ بے شک ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫ك فَل َ ت َ ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫مت َ ِ‬ ‫َ‬ ‫كوُنوا ْ‬ ‫ما ت َ ُ‬ ‫وَل ِك ُ ّ‬ ‫ست َب ِ ُ‬ ‫قوا ْ ال ْ َ‬ ‫جهَ ٌ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫ل وِ ْ‬ ‫موَّليَها َفا ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ة هُوَ ُ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ي َأ ِ‬ ‫ميًعا إ ِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ت ب ِك ُ ُ‬ ‫ش ْ‬

‫اور تم جہاں سے نکلو‪) ،‬نماز میں( اپنا منہ مسجد محترم کی طرف کر لیا کرو بےشک وہ‬ ‫تمہارے پروردگار کی طرف سے حق ہے۔ اور تم لوگ جو کچھ کرتے ہو۔ ال اس سے بے خبر‬ ‫نہیں‬

‫جهَ َ‬ ‫ت فَوَ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ث َ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫وَ ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ل وَ ْ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫شط َْر ال ْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫م ْ‬ ‫حَرام ِ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه ل َل ْ َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫ه ب َِغافِ ٍ‬

‫)اے پیغمبر‪ ،‬یہ نیا قبلہ( تمہارے پروردگار کی طرف سے حق ہے تو تم ہرگز شک کرنے‬ ‫والوں میں نہ ہونا‬

‫‪۱۸‬‬

‫اور تم جہاں سے نکلو‪ ،‬مسجِد محترم کی طرف منہ )کرکے نماز پڑھا( کرو۔ اور مسلمانو‪ ،‬تم‬ ‫جہاں ہوا کرو‪ ،‬اسی )مسجد( کی طرف رخ کیا کرو۔ )یہ تاکید( اس لیے )کی گئی ہے( کہ‬ ‫لوگ تم کو کسی طرح کا الزام نہ دے سکیں۔ مگر ان میں سے جو ظالم ہیں‪) ،‬وہ الزام دیں تو‬ ‫دیں( سو ان سے مت ڈرنا اور مجھی سے ڈرتے رہنا۔ اور یہ بھی مقصود ہے کہ تم کو اپنی تمام‬ ‫نعمتیں بخشوں اور یہ بھی کہ تم راِہ راست پر چلو‬ ‫جس طرح )منجملہ اور نعمتوں کے( ہم نے تم میں تمھیں میں سے ایک رسول بھیجے ہیں‬ ‫جو تم کو ہماری آیتیں پڑھ پڑھ کر سناتے اور تمہیں پاک بناتے اور کتاب )یعنی قرآن( اور‬ ‫دانائی سکھاتے ہیں‪ ،‬اور ایسی باتیں بتاتے ہیں‪ ،‬جو تم پہلے نہیں جانتے تھے‬ ‫سو تم مجھے یاد کرو۔ میں تمہیں یاد کیا کروں گا۔ اور میرے احسان مانتے رہنا اور ناشکری‬ ‫نہ کرنا‬

‫‪۱۹‬‬

‫ال ّذين آتيناهُم ال ْكتاب يعرُفونه ك َما يعرُفو َ‬ ‫ن‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن أب َْناءهُ ْ‬ ‫ِ َ ََْ ُ‬ ‫َِ َ َْ ِ َ ُ َ َْ ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫حقّ وَهُ ْ‬ ‫م ل َي َك ْت ُ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ريقا ً ّ‬ ‫فَ ِ‬

‫اے ایمان والو صبر اور نماز سے مدد لیا کرو بےشک ال صبر کرنے والوں کے ساتھ ہے‬ ‫اور جو لوگ ال کی راہ میں مارے جائیں ان کی نسبت یہ کہنا کہ وہ مرے ہوئے ہیں )وہ‬ ‫مردہ نہیں( بلکہ زندہ ہیں لیکن تم نہیں جانتے‬ ‫اور ہم کسی قدر خوف اور بھوک اور مال اور جانوں اور میوؤں کے نقصان سے تمہاری‬ ‫آزمائش کریں گے توصبر کرنے والوں کو )ال کی خوشنودی کی( بشارت سنا دو‬

‫جهَ َ‬ ‫ت فَوَ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ث َ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫وَ ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ل وَ ْ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫شط َْر ال ْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫م ْ‬ ‫حَرام ِ‬ ‫شط َْرهُ ل ِئ َل ّ ي َ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م َ‬ ‫س‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫كو َ‬ ‫م فَوَّلوا ْ وُ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫جوهَك ُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ث َ‬ ‫ن ِللّنا ِ‬ ‫خ َ‬ ‫م‬ ‫م فَل َ ت َ ْ‬ ‫ج ٌ‬ ‫موا ْ ِ‬ ‫ة إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ُ‬ ‫شوْهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫َوا ْ‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫م وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫مِتي عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫شوِْني وَلت ِ ّ‬ ‫كَ َ‬ ‫م آَيات َِنا‬ ‫م َر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫م ي َت ُْلو عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫سول ً ّ‬ ‫سل َْنا ِفيك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫م ُ‬ ‫وَي َُز ّ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ِ‬ ‫م الك َِتا َ‬ ‫ما ل ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ة وَي ُعَل ُ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫م وَي ُعَل ُ‬ ‫كيك ُ ْ‬ ‫تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫كوُنوا ْ ت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُروا ْ ِلي وَل َ ت َك ْ ُ‬ ‫َفاذ ْك ُُروِني أذ ْك ُْرك ُ ْ‬ ‫فُرو ِ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صل َةِ إ ِ ّ‬ ‫مُنوا ْ ا ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫صب ْرِ َوال ّ‬ ‫ست َِعيُنوا ْ ِبال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال َ ّ‬ ‫ريُلو َ‬ ‫صاب ُِ ِ‬ ‫ل في سبيل الل ّه أ َموات ب ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫حَياء‬ ‫ت‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ت‬ ‫و َل‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ِ ْ َ ٌ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫كن ل ّ ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن‬ ‫جوِع وَن َ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خو ْ‬ ‫ف َوال ْ ُ‬ ‫ص ّ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫وَل َن َب ْل ُوَن ّك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ق ٍ‬ ‫َ‬ ‫ت وَب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل َوالن ُ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫س َوالث ّ َ‬ ‫ال َ‬ ‫شرِ ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫وا ِ‬ ‫م َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫‪Page 18 of 548‬‬

‫‪146‬‬

‫‪2‬‬

‫‪147‬‬

‫‪2‬‬

‫‪148‬‬

‫‪2‬‬

‫‪149‬‬

‫‪2‬‬

‫‪150‬‬

‫‪2‬‬

‫‪151‬‬

‫‪2‬‬

‫‪152‬‬

‫‪2‬‬

‫‪153‬‬

‫‪2‬‬

‫‪154‬‬

‫‪2‬‬

‫‪155‬‬

‫‪2‬‬

‫ان لوگوں پر جب کوئی مصیبت واقع ہوتی ہے تو کہتے ہیں کہ ہم ال ہی کا مال ہیں اور‬ ‫اسی کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں‬ ‫یہی لوگ ہیں جن پر ان کے پروردگار کی مہربانی اور رحمت ہے۔ اور یہی سیدھے رستے پر‬ ‫ہیں‬ ‫بےشک )کوہ( صفا اور مروہ ال کی نشانیوں میں سے ہیں۔ تو جو شخص خانہٴ کعبہ کا حج‬ ‫یا عمرہ کرے اس پر کچھ گناہ نہیں کہ دونوں کا طواف کرے۔ )بلکہ طواف ایک قسم کا‬ ‫نیک کام ہے( اور جو کوئی نیک کام کرے تو ال قدر شناس اور دانا ہے‬ ‫جو لوگ ہمارے حکموں اور ہدایتوں کو جو ہم نے نازل کی ہیں )کسی غرض فاسد سے(‬ ‫چھپاتے ہیں باوجود یہ کہ ہم نے ان لوگوں کے )سمجھانے کے( لئے اپنی کتاب میں کھول‬ ‫کھول کر بیان کردیا ہے۔ ایسوں پر ال اور تمام لعنت کرنے والے لعنت کرتے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫ہاں جو توبہ کرتے ہیں اور اپنی حالت درست کرلیتے اور )احکام الہی کو( صاف صاف بیان‬ ‫کردیتے ہیں تو میں ان کے قصور معاف کردیتا ہوں اور میں بڑا معاف کرنے وال )اور( رحم وال‬ ‫ہوں‬ ‫جو لوگ کافر ہوئے اور کافر ہی مرے ایسوں پر ال کی اور فرشتوں اور لوگوں کی سب کی‬ ‫لعنت‬ ‫وہ ہمیشہ اسی )لعنت( میں )گرفتار( رہیں گے۔ ان سے نہ تو عذاب ہی ہلکا کیا جائے گا‬ ‫اور نہ انہیں )کچھ( مہلت ملے گی‬ ‫اور )لوگو( تمہارا معبود ال واحد ہے اس بڑے مہربان )اور( رحم کرنے کے سوا کوئی عبادت‬ ‫کے لئق نہیں‬

‫‪۲۰‬‬

‫بےشک آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے میں اور رات اور دن کے ایک دوسرے کے پیچھے‬ ‫آنے جانے میں اور کشتیوں اور جہازوں میں جو دریا میں لوگوں کے فائدے کی چیزیں لے کر‬ ‫رواں ہیں اور مینہ میں جس کو ال آسمان سے برساتا اور اس سے زمین کو مرنے کے بعد‬ ‫زندہ )یعنی خشک ہوئے پیچھے سرسبز( کردیتا ہے اور زمین پر ہر قسم کے جانور پھیلنے‬ ‫میں اور ہواؤں کے چلنےمیں اور بادلوں میں جو آسمان اور زمین کے درمیان گھرے رہتے‬ ‫ہیں۔ عقلمندوں کے لئے )ال کی قدرت کی( نشانیاں ہیں‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫جعو َ‬ ‫ة َقاُلوا ْ إ ِّنا ل ِل ّهِ وَإ ِّنـا إ ِل َي ْهِ َرا ِ‬ ‫صاب َت ُْهم ّ‬ ‫ن إ َِذا أ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة وَُأوَلـئ ِ َ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م ٌ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صل َ َ‬ ‫ال ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫ت أ َِو‬ ‫ص َ‬ ‫مْروَةَ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ج ال ْب َي ْ َ‬ ‫شَعآئ ِرِ الل ّهِ فَ َ‬ ‫فا َوال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫خي ًْرا‬ ‫من ت َط َوّعَ َ‬ ‫ح عَل َي ْهِ أن ي َط ّوّ َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫مَر فَل َ ُ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ف ب ِهِ َ‬ ‫اعْت َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م‬ ‫ف َإ ِ ّ‬ ‫شاك ٌِر عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫من ب َعْدِ‬ ‫دى ِ‬ ‫ن ال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ما أنَزل َْنا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ت َوال ْهُ َ‬ ‫مو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ي َك ْت ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ب أوَلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ه وَي َل ْعَن ُهُ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ك َيلعَن ُهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫س ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫ما ب َي ّّناهُ ِللّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫الّل ِ‬ ‫عُنو َ‬ ‫إل ّ ال ّذين تابوا ْ وأ َصل َحوا ْ وبينوا ْ فَأ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫م وَأ ََنا‬ ‫ََُّ‬ ‫ك أُتو ُ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ب الّر ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫حي ُ‬ ‫الت ّ ّ‬ ‫فاٌر ُأول َئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ل َعْن َ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ماُتوا وَهُ ْ‬ ‫فُروا وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫الل ّهِ َوال ْ َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ملئ ِك َةِ َوالّنا ِ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫خ ّ‬ ‫ن ِفيَها ل َ ي ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫م ُينظ َُرو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَن ْهُ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ الّر ْ‬ ‫حي ُ‬ ‫ح َ‬ ‫حد ٌ ل ّ إ ِل َ َ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫وَإ َِلـهُك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫خل ْ‬ ‫ل َوالن َّهاِر‬ ‫ت َوال َْر‬ ‫ض َوا ْ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خت ِل َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ق ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ف الل ّي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫ل‬ ‫ما َين َ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ري ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫ك ال ِّتي ت َ ْ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫س وَ َ‬ ‫حرِ ب ِ َ‬ ‫فعُ الّنا َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫موْت َِها‬ ‫ماء ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫من ّ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫حَيا ب ِهِ الْر َ‬ ‫م َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ث ِفيَها ِ‬ ‫س َ‬ ‫ري ِ‬ ‫ف الّرَياِح َوال ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫ل َدآب ّةٍ وَت َ ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫س ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْ ِ‬ ‫ض لَيا ٍ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫خرِ ب َي ْ َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫‪Page 19 of 548‬‬

‫‪156‬‬

‫‪2‬‬

‫‪157‬‬

‫‪2‬‬

‫‪158‬‬

‫‪159‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪160‬‬

‫‪2‬‬

‫‪161‬‬

‫‪2‬‬

‫‪162‬‬

‫‪2‬‬

‫‪163‬‬

‫‪2‬‬

‫‪164‬‬

‫‪2‬‬

‫اور بعض لوگ ایسے ہیں جو غیر ال کو شریک )ال( بناتے اور ان سے ال کی سی محبت‬ ‫کرتے ہیں۔ لیکن جو ایمان والے ہیں وہ تو ال ہی کے سب سے زیادہ دوستدار ہیں۔ اور اے‬ ‫کاش ظالم لوگ جو بات عذاب کے وقت دیکھیں گے اب دیکھ لیتے کہ سب طرح کی‬ ‫طاقت ال ہی کو ہے۔ اور یہ کہ ال سخت عذاب کرنے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اس دن )کفر کے( پیشوا اپنے پیرووں سے بیزاری ظاہر کریں گے اور )دونوں( عذاب )الہی(‬ ‫دیکھ لیں گے اور ان کے آپس کے تعلقات منقطع ہوجائیں گے‬ ‫)یہ حال دیکھ کر( پیروی کرنے والے )حسرت سے( کہیں گے کہ اے کاش ہمیں پھر دنیا‬ ‫میں جانا نصیب ہو تاکہ جس طرح یہ ہم سے بیزار ہو رہے ہیں اسی طرح ہم بھی ان سے‬ ‫بیزار ہوں۔ اسی طرح ال ان کے اعمال انہیں حسرت بنا کر دکھائے گااور وہ دوزخ سے نکل‬ ‫نہیں سکیں گے‬

‫‪۲۱‬‬

‫لوگو جو چیزیں زمین میں حلل طیب ہیں وہ کھاؤ۔ اور شیطان کے قدموں پر نہ چلو۔ وہ‬ ‫تمہارا کھل دشمن ہے‬ ‫وہ تو تم کو برائی اور بےحیائی ہی کے کام کرنے کو کہتا ہے اور یہ بھی کہ ال کی نسبت‬ ‫ایسی باتیں کہو جن کا تمہیں )کچھ بھی( علم نہیں‬ ‫اور جب ان لوگوں سے کہا جاتا ہے کہ جو )کتاب( ال نے نازل فرمائی ہے اس کی پیروی‬ ‫کرو تو کہتے ہیں )نہیں( بلکہ ہم تو اسی چیز کی پیروی کریں گے جس پر ہم نے اپنے باپ‬ ‫دادا کو پایا۔ بھل اگرچہ ان کے باپ دادا نہ کچھ سمجھتے ہوں اورنہ سیدھے رستے پر‬ ‫ہوں )تب بھی وہ انہیں کی تقلید کئے جائیں گے(‬ ‫جو لوگ کافر ہیں ان کی مثال اس شخص کی سی ہے جو کسی ایسی چیز کو آواز دے جو‬ ‫پکار اور آواز کے سوا کچھ سن نہ سکے۔ )یہ( بہرے ہیں گونگے ہیں اندھے ہیں کہ )کچھ(‬ ‫سمجھ ہی نہیں سکتے‬ ‫اے اہل ایمان جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو عطا فرمائیں ہیں ان کو کھاؤ اور اگر ال ہی کے‬ ‫بندے ہو تو اس )کی نعمتوں( کا شکر بھی ادا کرو‬ ‫اس نے تم پر مرا ہوا جانور اور لہو اور سور کا گوشت اور جس چیز پر ال کے سوا کسی اور کا نام‬ ‫پکارا جائے حرام کردیا ہے ہاں جو ناچار ہوجائے )بشرطیکہ ( ال کی نافرمانی نہ کرے اور‬ ‫حد )ضرورت( سے باہر نہ نکل جائے اس پر کچھ گناہ نہیں۔ بےشک ال بخشنے وال )اور(‬ ‫رحم کرنے وال ہے‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫دادا ً ي ُ ِ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫خذ ُ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن الل ّهِ أن َ‬ ‫حّبون َهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا ْ أ َ‬ ‫ن‬ ‫حّبا ل ّل ّهِ وَل َوْ ي ََرى ال ّ ِ‬ ‫ب الل ّهِ َوال ّ ِ‬ ‫شد ّ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫كَ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫ه‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫ميعا ً وَأ ّ‬ ‫قوّةَ ل ِل ّهِ َ‬ ‫بأ ّ‬ ‫ذا َ‬ ‫موا ْ إ ِذ ْ ي ََروْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ظ َل َ ُ‬ ‫ديد ُ ال ْعَ َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ش ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن ات ّب َُعوا وََرأوُا العَ َ‬ ‫ب‬ ‫ن ال ِ‬ ‫ن ات ّب ُِعوا ِ‬ ‫إ ِذ ْ ت َب َّرأ ال ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫وَت َ َ‬ ‫سَبا ُ‬ ‫م ال ْ‬ ‫ت ب ِهِ ُ‬ ‫قط ّعَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ؤوا ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ما ت َب َّر ُ‬ ‫ن لَنا ك َّرةً فَن َت َب َّرأ ِ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫ن ات ّب َُعوا لوْ أ ّ‬ ‫م كَ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫هم‬ ‫ما ُ‬ ‫سَرا ٍ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ه أعْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ريهِ ُ‬ ‫ك يُ ِ‬ ‫ن الّناِر‬ ‫بِ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫خارِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جي َ‬ ‫يا أ َ‬ ‫مما ِفي ال َ‬ ‫حل َل ً ط َّيبا ً وَل َ ت َت ّب ُِعوا ْ‬ ‫س ك ُُلوا ْ‬ ‫ر‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ض َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫م عَد ُوّ ّ‬ ‫ه لك ُ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫شي ْطا ِ‬ ‫خط َ‬ ‫ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما‬ ‫شاء وََأن ت َ ُ‬ ‫سوِء َوال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫قوُلوا ْ عََلى الل ّهِ َ‬ ‫مُرك ُ ْ‬ ‫ما ي َأ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫ه َقاُلوا ْ ب َ ْ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫في َْنا‬ ‫ما أ َل ْ َ‬ ‫ل ن َت ّب ِعُ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ات ّب ُِعوا َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫عَل َي ْهِ آَباءَنا أوَل َوْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ي َعْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫شْيئا ً وَل َ ي َهْت َ ُ‬ ‫قُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن آَباؤُهُ ْ‬ ‫معُ إ ِل ّ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ما ل َ ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ذي ي َن ْعِقُ ب ِ َ‬ ‫فُروا ْ ك َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫دُ َ‬ ‫م ل َ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫عاء وَن ِ َ‬ ‫ي فَهُ ْ‬ ‫م عُ ْ‬ ‫م ب ُك ْ ٌ‬ ‫ص ّ‬ ‫داء ُ‬ ‫م ٌ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫من ط َي َّبا ِ‬ ‫مُنوا ْ ك ُُلوا ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ما َرَزقَْناك ُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شك ُُروا ْ ل ِل ّهِ ِإن ُ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م إ ِّياهُ ت َعْب ُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ما أ ُهِ ّ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مي ْت َ َ‬ ‫م وَل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ة َوالد ّ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫زيرِ وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫خن ِ‬ ‫ه‬ ‫ضط ُّر غَي َْر َباٍغ وَل َ َ‬ ‫م عَل َي ْ ِ‬ ‫نا ْ‬ ‫عادٍ َفل إ ِث ْ َ‬ ‫ب ِهِ ل ِغَي ْرِ الل ّهِ فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫‪Page 20 of 548‬‬

‫‪165‬‬

‫‪166‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪167‬‬

‫‪2‬‬

‫‪168‬‬

‫‪2‬‬

‫‪169‬‬

‫‪2‬‬

‫‪170‬‬

‫‪2‬‬

‫‪171‬‬

‫‪2‬‬

‫‪172‬‬

‫‪2‬‬

‫‪173‬‬

‫‪2‬‬

‫جو لوگ )ال( کی کتاب سے ان )آیتوں اور ہدایتوں( کو جو اس نے نازل فرمائی ہیں چھپاتے‬ ‫اور ان کے بدلے تھوڑی سی قیمت )یعنی دنیاوی منفعت(حاصل کرتے ہیں وہ اپنے پیٹوں‬ ‫میں محض آگ بھرتے ہیں۔ ایسے لوگوں سے ال قیامت کے دن نہ کلم کرے گا اور نہ ان‬ ‫کو )گناہوں سے( پاک کرے گا۔اور ان کے لئے دکھ دینے وال عذاب ہے‬

‫یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے ہدایت چھوڑ کر گمراہی اور بخشش چھوڑ کر عذاب خریدا۔ یہ‬ ‫)آتش( جہنم کی کیسی برداشت کرنے والے ہیں!‬

‫یہ اس لئے کہ ال نے کتاب سچائی کے ساتھ نازل فرمائی۔ اور جن لوگوں نے اس کتاب‬ ‫میں اختلف کیا وہ ضد میں )آکر نیکی سے( دور )ہوگئے( ہیں‬

‫‪۲۲‬‬

‫نیکی یہی نہیں کہ تم مشرق یا مغرب کو )قبلہ سمجھ کر ان( کی طرف منہ کرلو بلکہ‬ ‫نیکی یہ ہے کہ لوگ ال پر اور روز آخرت پر اور فرشتوں پر اور )ال کی( کتاب پر اور پیغمبروں‬ ‫پر ایمان لئیں۔ اور مال باوجود عزیز رکھنے کے رشتہ داروں اور یتیموں اور محتاجوں اور‬ ‫مسافروں اور مانگنے والوں کو دیں اور گردنوں )کے چھڑانے( میں )خرچ کریں( اور نماز پڑھیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور زکوة دیں۔ اور جب عہد کرلیں تو اس کو پورا کریں۔ اور سختی اور تکلیف میں اور )معرکہ(‬ ‫کارزار کے وقت ثابت قدم رہیں۔ یہی لوگ ہیں جو )ایمان میں( سچے ہیں اور یہی ہیں جو )ال‬ ‫سے( ڈرنے والے ہیں‬

‫مومنو! تم کو مقتولوں کے بارےمیں قصاص )یعنی خون کے بدلے خون( کا حکم دیا جاتا‬ ‫ہے )اس طرح پر کہ(آزاد کے بدلے آزاد )مارا جائے( اور غلم کے بدلے غلم اور عورت کے‬ ‫بدلے عورت اور قاتل کو اس کے )مقتول( بھائی )کے قصاص میں( سے کچھ معاف کردیا‬ ‫جائے تو )وارث مقتول( کو پسندیدہ طریق سے )قرار داد کی( پیروی )یعنی مطالبہٴ خون بہا(‬ ‫کرنا اور )قاتل کو( خوش خوئی کے ساتھ ادا کرنا چاہیئے یہ پروردگار کی طرف سے تمہارے‬ ‫لئے آسانی اور مہربانی ہے جو اس کے بعد زیادتی کرے اس کے لئے دکھ کا عذاب ہے‬ ‫اور اے اہل عقل )حکم( قصاص میں )تمہاری( زندگانی ہے کہ تم )قتل و خونریزی سے(‬ ‫بچو‬ ‫تم پر فرض کیا جاتا ہے کہ جب تم میں سے کسی کو موت کا وقت آجائے تو اگر وہ کچھ‬ ‫مال چھوڑ جانے وال ہو تو ماں با پ اور رشتہ داروں کے لئے دستور کے مطابق وصیت‬ ‫کرجائے )ال سے( ڈر نے والوں پر یہ ایک حق ہے‬

‫ما َأنَز َ‬ ‫ب وَي َ ْ‬ ‫ذي‬ ‫ن ب ِهِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫شت َُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ي َك ْت ُ ُ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن ِفي ب ُ ُ‬ ‫م إ ِل ّ الّناَر وَل َ‬ ‫مًنا قَِليل ً أوَلـئ ِ َ‬ ‫ما ي َأك ُُلو َ‬ ‫طون ِهِ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ثَ َ‬ ‫َ‬ ‫مةِ وَل َ ي َُز ّ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫كيهِ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ي ُك َل ّ ُ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫دى َوال ْعَ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ة‬ ‫ضل َل َ َ‬ ‫فَر ِ‬ ‫مغْ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ة ِبال ْهُ َ‬ ‫شت ََروُا ْ ال ّ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م عََلى الّناِر‬ ‫صب ََرهُ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫مآ أ ْ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫ه ن َّز َ‬ ‫فوا ْ ِفي‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫حقّ وَإ ِ ّ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ش َ‬ ‫ق ب َِعيدٍ‬ ‫في ِ‬ ‫ب لَ ِ‬ ‫ال ْك َِتا ِ‬ ‫قا ٍ‬ ‫َ‬ ‫م قِب َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب‬ ‫س ال ْب ِّر أن ت ُوَّلوا ْ وُ ُ‬ ‫ق َوال ْ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫جوهَك ُ ْ‬ ‫مغْرِ ِ‬ ‫ل ّي ْ َ‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ة‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫ملئ ِك َ ِ‬ ‫خرِ َوال ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن ال ْب ِّر َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫وََلـك ِ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫قْرَبى‬ ‫حب ّهِ ذ َِوي ال ْ ُ‬ ‫ل عََلى ُ‬ ‫ن َوآَتى ال ْ َ‬ ‫َوال ْك َِتا ِ‬ ‫ب َوالن ّب ِّيي َ‬ ‫ن وَِفي‬ ‫سا ِ‬ ‫ل َوال ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫َوال ْي ََتا َ‬ ‫سآئ ِِلي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن َواب ْ َ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫صلةَ َوآَتى الّز َ‬ ‫م‬ ‫م ال‬ ‫موُفو َ‬ ‫ب وَأَقا َ‬ ‫ن ب ِعَهْدِهِ ْ‬ ‫كاةَ َوال ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫الّرَقا ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫إ َِذا َ‬ ‫ضّراء وَ ِ‬ ‫ساء وال ّ‬ ‫عاهَ ُ‬ ‫ن ِفي ال ْب َأ َ‬ ‫صاب ِ‬ ‫دوا ْ َوال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ري َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫صد َُقوا وَأوَلـئ ِ َ‬ ‫س أوَلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫الب َأ ِ‬ ‫َ‬ ‫قت َْلى‬ ‫ص ِفي ال ْ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ ك ُت ِ َ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫صا ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫ن عُ ِ‬ ‫حّر ِبال ْ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ي لَ ُ‬ ‫حّر َوال ْعَب ْد ُ ِبال ْعَب ْدِ َوالنَثى ِبالنَثى فَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫خيهِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ف وَأَداء إ ِل َي ْهِ ب ِإ ِ ْ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ح َ‬ ‫يٌء َفات َّباعٌ ِبال ْ َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫دى ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫في ٌ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن اعْت َ َ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫ك فَل َ ُ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫م ِفي ال ْ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ص َ‬ ‫ب ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫وَل َك ُ ْ‬ ‫ي الل َْبا ِ‬ ‫ق َ‬ ‫حَياةٌ ي َا ْ أول ِ ْ‬ ‫صا ِ‬ ‫َ‬ ‫ت ِإن ت ََر َ‬ ‫خي ًْرا‬ ‫ك َ‬ ‫ضَر أ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫ك ُت ِ َ‬ ‫موْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حد َك ُ ُ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫قا عََلى‬ ‫ح ّ‬ ‫صي ّ ُ‬ ‫ال ْوَ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫ن َوالقَْرِبي َ‬ ‫ة ل ِل ْ َ‬ ‫وال ِد َي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 21 of 548‬‬

‫‪174‬‬

‫‪2‬‬

‫‪175‬‬

‫‪2‬‬

‫‪176‬‬

‫‪2‬‬

‫‪177‬‬

‫‪2‬‬

‫‪178‬‬

‫‪2‬‬

‫‪179‬‬

‫‪2‬‬

‫‪180‬‬

‫‪2‬‬

‫جو شخص وصیت کو سننے کے بعد بدل ڈالے تو اس )کے بدلنے( کا گناہ انہیں لوگوں پر‬ ‫ہے جو اس کو بدلیں۔ اور بےشک ال سنتا جانتا ہے‬ ‫اگر کسی کو وصیت کرنے والے کی طرف سے )کسی وارث کی( طرفداری یا حق تلفی کا‬ ‫اندیشہ ہو تو اگر وہ )وصیت کو بدل کر( وارثوں میں صلح کرادے تو اس پر کچھ گناہ نہیں۔‬ ‫بےشک ال بخشنے وال )اور( رحم وال ہے‬

‫‪۲۳‬‬

‫مومنو! تم پر روزے فرض کئے گئے ہیں۔ جس طرح تم سے پہلے لوگوں پر فرض کئے گئے‬ ‫تھے تاکہ تم پرہیزگار بنو‬ ‫)روزوں کے دن( گنتی کے چند روز ہیں تو جو شخص تم میں سے بیمار ہو یا سفر میں ہو تو‬ ‫دوسرے دنوں میں روزوں کا شمار پورا کرلے اور جو لوگ روزہ رکھنے کی طاقت رکھیں )لیکن‬ ‫رکھیں نہیں( وہ روزے کے بدلے محتاج کو کھانا کھل دیں اور جو کوئی شوق سے نیکی‬ ‫کرے تو اس کے حق میں زیادہ اچھا ہے۔ اور اگر سمجھو تو روزہ رکھنا ہی تمہارے حق‬ ‫میں بہتر ہے‬ ‫)روزوں کا مہینہ( رمضان کا مہینہ )ہے( جس میں قرآن )اول اول( نازل ہوا جو لوگوں کا‬ ‫رہنما ہے اور )جس میں( ہدایت کی کھلی نشانیاں ہیں اور )جو حق و باطل کو( الگ الگ‬ ‫کرنے وال ہے تو جو کوئی تم میں سے اس مہینے میں موجود ہو چاہیئے کہ پورے مہینے‬ ‫کے روزے رکھے اور جو بیمار ہو یا سفر میں ہو تو دوسرے دنوں میں )رکھ کر( ان کا شمار‬ ‫پورا کرلے۔ ال تمہارے حق میں آسانی چاہتا ہے اور سختی نہیں چاہتا اور )یہ آسانی کا‬ ‫حکم( اس لئے )دیا گیا ہے( کہ تم روزوں کا شمار پورا کرلو اور اس احسان کے بدلے کہ ال‬ ‫نے تم کو ہدایت بخشی ہے تم اس کو بزرگی سے یاد کر واور اس کا شکر کرو‬ ‫اور )اے پیغمبر( جب تم سے میرے بندے میرے بارے میں دریافت کریں تو )کہہ دو‬ ‫کہ( میں تو )تمہارے( پاس ہوں جب کوئی پکارنے وال مجھے پکارتا ہے تو میں اس کی‬ ‫دعا قبول کرتا ہوں تو ان کو چاہیئے کہ میرے حکموں کو مانیں اور مجھ پر ایمان لئیں‬ ‫تاکہ نیک رستہ پائیں‬

‫ه‬ ‫ه عََلى ال ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ي ُب َد ُّلون َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ما إ ِث ْ ُ‬ ‫ه فَإ ِن ّ َ‬ ‫معَ ُ‬ ‫ه ب َعْد َ َ‬ ‫من ب َد ّل َ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ف من موص جن ً َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ٍ َ َ‬ ‫خا َ ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م فَل َ إ ِث ْ َ‬ ‫ح ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫فا أوْ إ ِث ْ ً‬ ‫ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ما فَأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫عَل َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ب عََلى‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ما ك ُت ِ َ‬ ‫مُنوا ْ ك ُت ِ َ‬ ‫صَيا ُ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫من َ‬ ‫ر‬ ‫س َ‬ ‫ن ِ‬ ‫دوَدا ٍ‬ ‫ري ً‬ ‫كا َ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫ضا أوْ عََلى َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ما ّ‬ ‫أّيا ً‬ ‫ف ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫طي ُ‬ ‫ن أ َّيام ٍ أ ُ َ‬ ‫ه فِد ْي َ ٌ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫خَر وَعََلى ال ّ ِ‬ ‫ة ط ََعا ُ‬ ‫قون َ ُ‬ ‫فَعِد ّةٌ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫موا ْ َ‬ ‫خي ًْرا فَهُوَ َ‬ ‫من ت َط َوّعَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صو ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّ ُ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ه وَأن ت َ ُ‬ ‫كي ٍ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫ن هُ ً ّ‬ ‫ن ال ّذِيَ ُأنزِ َ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫ل ِفيهِ ال ْ ُ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫ضا َ‬ ‫م َ‬ ‫شهُْر َر َ‬ ‫دى للّنا ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫من َ‬ ‫شهَْر‬ ‫دى َوال ْ ُ‬ ‫شهِد َ ِ‬ ‫وَب َي َّنا ٍ‬ ‫ن ال ْهُ َ‬ ‫منك ُ ُ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ت ّ‬ ‫فْرَقا ِ‬ ‫م َ‬ ‫فر فَعِدةٌ م َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ري ً‬ ‫كا َ‬ ‫ضا أوْ عََلى َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ص ْ‬ ‫فَل ْي َ ُ‬ ‫ّ ّ ْ‬ ‫س َ ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫ن أّيام ٍ‬ ‫مُلوا ْ‬ ‫أُ َ‬ ‫سَر وَل ِت ُك ْ ِ‬ ‫م ال ْعُ ْ‬ ‫م ال ْي ُ ْ‬ ‫ريد ُ ب ِك ُ ُ‬ ‫ه ب ِك ُ ُ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫سَر وَل َ ي ُ ِ‬ ‫خَر ي ُ ِ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫م وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫داك ُ ْ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫ال ْعِد ّةَ وَل ِت ُك َب ُّروا ْ الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫سأ َل َ َ‬ ‫داِع‬ ‫ك ِ‬ ‫ب د َعْوَةَ ال ّ‬ ‫جي ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫بأ ِ‬ ‫عَباِدي عَّني فَإ ِّني قَ ِ‬ ‫م ي َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫إ َِذا د َ َ‬ ‫جيُبوا ْ ِلي وَل ْي ُؤْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ش ُ‬ ‫ن فَل ْي َ ْ‬ ‫مُنوا ْ ِبي ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫عا ِ‬

‫‪Page 22 of 548‬‬

‫‪181‬‬

‫‪2‬‬

‫‪182‬‬

‫‪2‬‬

‫‪183‬‬

‫‪2‬‬

‫‪184‬‬

‫‪185‬‬

‫‪186‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫روزوں کی راتوں میں تمہارے لئے اپنی عورتوں کے پاس جانا کردیا گیا ہے وہ تمہاری‬ ‫پوشاک ہیں اور تم ان کی پوشاک ہو ال کو معلوم ہے کہ تم )ان کے پاس جانے سے( اپنے‬ ‫حق میں خیانت کرتے تھے سو اس نے تم پر مہربانی کی اور تمہاری حرکات‬ ‫سےدرگزرفرمائی۔اب )تم کو اختیار ہے کہ( ان سے مباشرت کرو۔ اور ال نے جو چیز‬ ‫تمہارے لئے لکھ رکھی ہے )یعنی اولد( اس کو )ال سے( طلب کرو اور کھاؤ پیو یہاں تک‬ ‫کہ صبح کی سفید دھاری )رات کی( سیاہ دھاری سے الگ نظر آنے لگے۔ پھر روزہ )رکھ‬ ‫کر( رات تک پورا کرو اور جب تم مسجدوں میں اعتکاف بیٹھے ہو تو ان سے مباشرت نہ‬ ‫کرو۔ یہ ال کی حدیں ہیں ان کے پاس نہ جانا۔ اسی طرح ال اپنی آیتیں لوگوں کے‬ ‫)سمجھانے کے( لئے کھول کھول کر بیان فرماتا ہے تاکہ وہ پرہیزگار بنیں‬

‫اور ایک دوسرے کا مال ناحق نہ کھاؤ اورنہ اس کو )رشو ًة( حاکموں کے پاس پہنچاؤ تاکہ‬ ‫لوگوں کے مال کا کچھ حصہ ناجائز طور پر کھا جاؤ اور )اسے( تم جانتے بھی ہو‬

‫‪۲۴‬‬

‫)اے محمدﷺ( لوگ تم سے نئے چاند کے بارے میں دریافت کرتے ہیں )کہ گھٹتا بڑھتا‬ ‫کیوں ہے( کہہ دو کہ وہ لوگوں کے )کاموں کی میعادیں( اور حج کے وقت معلوم ہونے کا‬ ‫ذریعہ ہے اور نیکی اس بات میں نہیں کہ )احرام کی حالت میں( گھروں میں ان کے‬ ‫پچھواڑے کی طرف سے آؤ۔ بلکہ نیکوکار وہ ہے جو پرہیز گار ہو اور گھروں میں ان کے‬ ‫دروازوں سے آیا کرو اور ال سے ڈرتے رہو تاکہ نجات پاؤ‬ ‫اور جو لوگ تم سے لڑتے ہیں تم بھی ال کی راہ میں ان سے لڑو مگر زیادتی نہ کرنا کہ ال‬ ‫زیادتی کرنے والوں کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫اور ان کو جہاں پاؤ قتل کردو اور جہاں سے انہوں نے تم کو نکال ہے )یعنی مکے سے( وہاں‬ ‫سے تم بھی ان کو نکال دو۔ اور )دین سے گمراہ کرنے کا( فساد قتل وخونریزی سے کہیں بڑھ‬ ‫کر ہے اور جب تک وہ تم سے مسجد محترم )یعنی خانہ کعبہ( کے پاس نہ لڑیں تم بھی وہاں‬ ‫ان سے نہ لڑنا۔ ہاں اگر وہ تم سے لڑیں تو تم ان کو قتل کرڈالو۔ کافروں کی یہی سزا ہے‬ ‫اور اگر وہ باز آجائیں تو ال بخشنے وال )اور( رحم کرنے وال ہے‬ ‫اور ان سے اس وقت تک لڑتے رہنا کہ فساد نابود ہوجائے اور )ملک میں( ال ہی کا دین‬ ‫ہوجائے اور اگر وہ )فساد سے( باز آجائیں تو ظالموں کے سوا کسی پر زیادتی نہیں )کرنی‬ ‫چاہیئے(‬

‫ح ّ‬ ‫س‬ ‫صَيام ِ الّرفَ ُ‬ ‫م ل َي ْل َ َ‬ ‫أُ ِ‬ ‫ث إ َِلى ن ِ َ‬ ‫سآئ ِك ُ ْ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫ن ل َِبا ٌ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫م هُ ّ‬ ‫ل ّك ُم وَأنتم ل ِباس ل ّهن عَل ِم الل ّ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ختاُنو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ه أن ّك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ُ ْ َ ٌ ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫م وَعَ َ‬ ‫َأن ُ‬ ‫فا َ‬ ‫ن َبا ِ‬ ‫م َفال َ‬ ‫م فََتا َ‬ ‫ف َ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫شُروهُ ّ‬ ‫م وَك ُُلوا ْ َوا ْ‬ ‫م‬ ‫شَرُبوا ْ َ‬ ‫ما ك َت َ َ‬ ‫ن ل َك ُ ُ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َواب ْت َُغوا ْ َ‬ ‫حّتى ي َت َب َي ّ َ‬ ‫فجر ث ُ َ‬ ‫خي ْ ِ َ‬ ‫خي ْ ُ َ‬ ‫موا ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫سوَدِ ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ط ال ْ‬ ‫م أت ِ ّ‬ ‫ن ال ْ َ ْ ِ ّ‬ ‫ط الب ْي َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫عاك ِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَل َ ت َُبا ِ‬ ‫فو َ‬ ‫صَيا َ‬ ‫ن وَأنت ُ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫شُروهُ ّ‬ ‫م إ َِلى اّللي ْ ِ‬ ‫ها ك َذ َل ِ َ‬ ‫جدِ ت ِل ْ َ‬ ‫ه‬ ‫دود ُ الل ّهِ فَل َ ت َ ْ‬ ‫قَرُبو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫آَيات ِهِ ِللّنا ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫كم ب َي ْن َ ُ‬ ‫وال َ ُ‬ ‫ل وَت ُد ُْلوا ْ ب َِها إ َِلى ال ْ ُ‬ ‫وَل َ ت َأك ُُلوا ْ أ ْ‬ ‫كم ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫كام ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قا م َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫س ِبال ِث ْم ِ وَأنت ُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫وا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ري ً ّ ْ‬ ‫ل ِت َأك ُُلوا ْ فَ ِ‬ ‫ل الّنا ِ‬ ‫ك عَن الهِل ّ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ج‬ ‫نا‬ ‫لل‬ ‫ت‬ ‫قي‬ ‫وا‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫لو‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْب ِّر‬ ‫من ظ ُُهورِ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫س ال ْب ِّر ب ِأ ْ‬ ‫ن ت َأت ُوْا ْ ال ْب ُُيو َ‬ ‫وَل َي ْ َ‬ ‫ها وََلـك ِ ّ‬ ‫قى وأ ْتوا ْ ال ْبيوت م َ‬ ‫م‬ ‫واب َِها َوات ّ ُ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ه ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن أب ْ َ‬ ‫ُُ َ ِ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ل الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫دوا ْ إ ِ ّ‬ ‫م وَل َ ت َعْت َ ُ‬ ‫وََقات ُِلوا ْ ِفي َ‬ ‫قات ُِلون َك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫معْت َ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ث‬ ‫ث ث َقِ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫هم ّ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫فت ُ ُ‬ ‫َواقْت ُُلوهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ة أَ َ‬ ‫ل وَل َ ت ُ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫أَ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫فت ْن َ ُ‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫م َوال ْ ِ‬ ‫عند َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫قات ُِلوهُ ْ‬ ‫جوك ُ ْ‬ ‫قت ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫حّتى ي ُ َ‬ ‫حَرام ِ َ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِفيهِ فَِإن َقات َُلوك ُ ْ‬ ‫قات ُِلوك ُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫جَزاء ال ْ َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َ‬ ‫َفاقْت ُُلوهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ن انت َهَوْا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫فَإ ِ ِ‬ ‫ة وَي َ ُ‬ ‫حّتى ل َ ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن فِت ْن َ ٌ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كو َ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫وََقات ُِلوهُ ْ‬ ‫ن ل ِل ّهِ فَإ ِ ِ‬ ‫دي ُ‬ ‫ن إ ِل ّ عََلى ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫انت ََهوا ْ فَل َ عُد َْوا َ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 23 of 548‬‬

‫‪187‬‬

‫‪2‬‬

‫‪188‬‬

‫‪2‬‬

‫‪189‬‬

‫‪2‬‬

‫‪190‬‬

‫‪2‬‬

‫‪191‬‬

‫‪2‬‬

‫‪192‬‬

‫‪2‬‬

‫‪193‬‬

‫‪2‬‬

‫ادب کا مہینہ ادب کے مہینے کے مقابل ہے اور ادب کی چیزیں ایک دوسرے کا بدلہ‬ ‫ہیں۔ پس اگر کوئی تم پر زیادتی کرے تو جیسی زیادتی وہ تم پر کرے ویسی ہی تم اس پر کرو۔‬ ‫اور ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ ال ڈرنے والوں کے ساتھ ہے‬ ‫اور ال کی راہ میں )مال( خرچ کرو اور اپنے آپ کو ہلکت میں نہ ڈالو اور نیکی کرو بےشک‬ ‫ال نیکی کرنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬

‫اور ال )کی خوشنودی( کے لئے حج اور عمرے کو پورا کرو۔ اور اگر )راستےمیں( روک لئے‬ ‫جاؤ تو جیسی قربانی میسر ہو )کردو( اور جب تک قربانی اپنے مقام پر نہ پہنچ جائے سر نہ‬ ‫منڈاؤ۔ اور اگر کوئی تم میں بیمار ہو یا اس کے سر میں کسی طرح کی تکلیف ہو تو )اگر وہ‬ ‫سر منڈالے تو( اس کے بدلے روزے رکھے یا صدقہ دے یا قربانی کرے پھر جب )تکلیف‬ ‫دور ہو کر( تم مطمئن ہوجاؤ تو جو )تم میں( حج کے وقت تک عمرے سے فائدہ اٹھانا‬ ‫چاہے وہ جیسی قربانی میسر ہو کرے۔ اور جس کو )قربانی( نہ ملے وہ تین روزے ایام حج‬ ‫میں رکھے اور سات جب واپس ہو۔ یہ پورے دس ہوئے۔ یہ حکم اس شخص کے لئے ہے‬ ‫جس کے اہل وعیال مکے میں نہ رہتے ہوں اور ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ ال‬ ‫سخت عذاب دینے وال ہے‬

‫‪۲۵‬‬

‫حج کے مہینے )معین ہیں جو( معلوم ہیں تو شخص ان مہینوں میں حج کی نیت کرلے تو‬ ‫حج )کے دنوں( میں نہ عورتوں سے اختلط کرے نہ کوئی برا کام کرے نہ کسی سے‬ ‫جھگڑے۔ اور جو نیک کام تم کرو گے وہ ال کو معلوم ہوجائے گا اور زاد راہ )یعنی رستے کا‬ ‫خرچ( ساتھ لے جاؤ کیونکہ بہتر )فائدہ( زاد راہ )کا( پرہیزگاری ہے اور اے اہل عقل مجھ‬ ‫سے ڈرتے رہو‬ ‫اس کا تمہیں کچھ گناہ نہیں کہ )حج کے دنوں میں بذریعہ تجارت( اپنے پروردگار سے‬ ‫روزی طلب کرو اور جب عرفات سے واپس ہونے لگو تو مشعر حرام )یعنی مزدلفے( میں ال‬ ‫کا ذکر کرو اور اس طرح ذکر کرو جس طرح اس نے تم کو سکھایا۔ اور اس سے پیشتر تم لوگ‬ ‫)ان طریقوں سے( محض ناواقف تھے‬ ‫پھر جہاں سے اور لوگ واپس ہوں وہیں سے تم بھی واپس ہو اور ال سے بخشش مانگو۔‬ ‫بےشک ال بخشنے وال اور رحمت کرنے وال ہے‬

‫م ِبال ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫حَرام ِ َوال ْ ُ‬ ‫شهْرِ ال ْ َ‬ ‫شهُْر ال ْ َ‬ ‫حَرا ُ‬ ‫ص فَ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫حُر َ‬ ‫صا ٌ‬ ‫ت قِ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫دوا ْ عَل َي ْهِ ب ِ ِ‬ ‫ما اعْت َ َ‬ ‫م َفاعْت َ ُ‬ ‫اعْت َ َ‬ ‫دى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫دى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫معَ ال ْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ل الل ّهِ وَل َ ت ُل ْ ُ‬ ‫وََأنفِ ُ‬ ‫م إ َِلى الت ّهْل ُك َ ِ‬ ‫قوا ْ ب ِأي ْ ِ‬ ‫قوا ْ ِفي َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫سن ُوَا ْ إ ِ ّ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سِني َ‬ ‫وأ َت ِموا ْ ال ْحج وال ْعمرةَ ل ِل ّه فَإ ُ‬ ‫سَر‬ ‫ح ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ِ ِ ْ‬ ‫ست َي ْ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫صْرت ُ ْ‬ ‫َ ّ‬ ‫َ ّ َ ُ ْ َ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫قوا ُر ُ‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ي وَل َ ت َ ْ‬ ‫ؤو َ‬ ‫حل ُ‬ ‫حّتى ي َب ْلغَ الهَد ْيُ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن الهَد ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫من ُ‬ ‫من َ‬ ‫من‬ ‫فد ْي َ ٌ‬ ‫سهِ فَ ِ‬ ‫من ّرأ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ريضا أوْ ب ِهِ أًذى ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫مَر ِ‬ ‫ك فَإ َِذا أ ِ‬ ‫ِ‬ ‫س ٍ‬ ‫صد َقَةٍ أوْ ن ُ ُ‬ ‫مت ّعَ ِبال ْعُ ْ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫صَيام ٍ أوْ َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫جد ْ فَ ِ‬ ‫سَر ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫إ َِلى ال َ‬ ‫صَيا ُ‬ ‫ست َي ْ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫من ل ْ‬ ‫ي فَ َ‬ ‫ج فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الهَد ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫شَرةٌ َ‬ ‫م ت ِل ْ َ‬ ‫ك عَ َ‬ ‫ة‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫كا ِ‬ ‫سب ْعَةٍ إ َِذا َر َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َثلث َةِ أّيام ٍ ِفي ال ْ َ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫جعْت ُ ْ‬ ‫ك ل ِمن ل ّم يك ُ َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫حَرام ِ َوات ّ ُ‬ ‫حا ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ري ال ْ َ‬ ‫ن أهْل ُ ُ‬ ‫ذ َل ِ َ َ‬ ‫ْ َ ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ج أَ ْ‬ ‫ث‬ ‫ج فَل َ َرفَ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ما ٌ‬ ‫معُْلو َ‬ ‫شهٌُر ّ‬ ‫من فََر َ‬ ‫ض ِفيهِ ّ‬ ‫دا َ‬ ‫ر‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫فعَُلوا ْ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل ِفي ال ْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫وَل َ فُ ُ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫سوقَ وَل َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫خي ْ ٍ‬ ‫ن َيا‬ ‫وى َوات ّ ُ‬ ‫خي َْر الّزادِ الت ّ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ه وَت ََزوُّدوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ي َعْل َ ْ‬ ‫قو ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫أوِْلي الل َْبا ِ‬ ‫َ‬ ‫ل َيس عَل َيك ُم جنا َ‬ ‫ضُتم‬ ‫م فَإ َِذا أفَ ْ‬ ‫ح أن ت َب ْت َُغوا ْ فَ ْ‬ ‫ْ ْ ُ َ ٌ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ضل ً ّ‬ ‫ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن عََرَفا ٍ‬ ‫شعَرِ ال ْ َ‬ ‫حَرام ِ َواذ ْك ُُروهُ‬ ‫عند َ ال ْ َ‬ ‫ت َفاذ ْك ُُروا ْ الل ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫من قَب ْل ِهِ ل َ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫داك ُ ْ‬ ‫كَ َ‬ ‫ضآّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ث ُم أ َفيضوا ْ من حي ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ِ ْ َ ْ‬ ‫ّ ِ ُ‬ ‫س َوا ْ‬ ‫فُروا ْ الل ّ َ‬ ‫ض الّنا ُ‬ ‫ث أَفا َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫‪Page 24 of 548‬‬

‫‪194‬‬

‫‪2‬‬

‫‪195‬‬

‫‪2‬‬

‫‪196‬‬

‫‪197‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪198‬‬

‫‪2‬‬

‫‪199‬‬

‫‪2‬‬

‫ٰ‬ ‫پھر جب حج کے تمام ارکان پورے کرچکو تو )منی میں( ال کو یاد کرو۔ جس طرح اپنے‬ ‫باپ دادا کو یاد کیا کرتے تھے بلکہ اس سے بھی زیادہ اور بعض لوگ ایسے ہیں جو )ال سے(‬ ‫التجا کرتے ہیں کہ اے پروردگار ہم کو )جو دنیا ہے( دنیا ہی میں عنایت کر ایسے لوگوں کا‬ ‫آخرت میں کچھ حصہ نہیں‬

‫م أ َْو‬ ‫مَنا ِ‬ ‫فَإ َِذا قَ َ‬ ‫م آَباءك ُ ْ‬ ‫ه ك َذِك ْرِك ُ ْ‬ ‫م َفاذ ْك ُُروا ْ الل ّ َ‬ ‫سك َك ُ ْ‬ ‫ضي ُْتم ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫أَ َ‬ ‫ما‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫شد ّ ذِك ًْرا فَ ِ‬ ‫ل َرب َّنا آت َِنا ِفي الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ق‬ ‫ن َ‬ ‫ه ِفي ال ِ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫لَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خل َ ٍ‬ ‫قو ُ‬ ‫ة‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫ة وَِفي ال ِ‬ ‫سن َ ً‬ ‫خَر ِ‬ ‫وِ ِ‬ ‫ل َرب َّنا آت َِنا ِفي الد ّن َْيا َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ة وَقَِنا عَ َ‬ ‫ب الّناِر‬ ‫سن َ ً‬ ‫ذا َ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫ب‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫م نَ ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫ه َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سُبوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬

‫ٰ‬ ‫اور )قیام منی کے( دنوں میں )جو( گنتی کے )دن میں( ال کو یاد کرو۔ اگر کوئی جلدی‬ ‫کرے )اور( دو ہی دن میں )چل دے( تو اس پر بھی کچھ گناہ نہیں۔ اور جو بعد تک ٹھہرا‬ ‫رہے اس پر بھی کچھ گناہ نہیں۔ یہ باتیں اس شخص کے لئے ہیں جو )ال سے( ڈرے اور‬ ‫تم لوگ ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ تم سب اس کے پاس جمع کئے جاؤ گے‬

‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫دوَدا ٍ‬ ‫من ت َعَ ّ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫ل ِفي ي َوْ َ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ه ِفي أّيام ٍ ّ‬ ‫َواذ ْك ُُروا ْ الل ّ َ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫قى َوات ّ ُ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫من ت َأ ّ‬ ‫م عَل َي ْهِ ل ِ َ‬ ‫خَر َفل إ ِث ْ َ‬ ‫م عَل َي ْهِ وَ َ‬ ‫فَل َ إ ِث ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫موا أن ّك ُ ْ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫الل ّ َ‬

‫اور بعضے ایسے ہیں کہ دعا کرتے ہیں کہ پروردگار ہم کو دنیا میں بھی نعمت عطا فرما اور‬ ‫آخرت میں بھی نعمت بخشیو اور دوزخ کے عذاب سے محفوظ رکھیو‬ ‫یہی لوگ ہیں جن کے لئے ان کے کاموں کا حصہ )یعنی اجر نیک تیار( ہے اور ال جلد‬ ‫حساب لینے وال )اور جلد اجر دینے وال( ہے‬

‫اور کوئی شخص تو ایسا ہے جس کی گفتگو دنیا کی زندگی میں تم کو دلکش معلوم ہوتی‬ ‫ہے اور وہ اپنی مانی الضمیر پر ال کو گواہ بناتا ہے حالنکہ وہ سخت جھگڑالو ہے‬ ‫اور جب پیٹھ پھیر کر چل جاتا ہے تو زمین میں دوڑتا پھرتا ہے تاکہ اس میں فتنہ انگیزی‬ ‫کرے اور کھیتی کو )برباد( اور )انسانوں اور حیوانوں کی( نسل کو نابود کردے اور ال فتنہ‬ ‫انگیزی کو پسند نہیں کرتا‬ ‫اور جب اس سے کہا جاتا ہے کہ ال سے خوف کر تو غرور اس کو گناہ میں پھنسا دیتا ہے۔‬ ‫سو ایسے کو جہنم سزاوار ہے۔ اور وہ بہت برا ٹھکانہ ہے‬ ‫اور کوئی شخص ایسا ہے کہ ال کی خوشنودی حاصل کرنے کے لئے اپنی جان بیچ ڈالتا‬ ‫ہے اور ال بندوں پر بہت مہربان ہے‬ ‫مومنو! اسلم میں پورے پورے داخل ہوجاؤ اور شیطان کے پیچھے نہ چلو وہ تو تمہارا‬ ‫صریح دشمن ہے‬ ‫پھر اگر تم احکام روشن پہنچ جانے کے بعد لڑکھڑاجاؤ تو جان جاؤ کہ ال غالب )اور( حکمت‬ ‫وال ہے‬

‫جب ُ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَي ُ ْ‬ ‫وَ ِ‬ ‫شهِد ُ‬ ‫ه ِفي ال ْ َ‬ ‫ك قَوْل ُ ُ‬ ‫من ي ُعْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي قَل ْب ِهِ وَهُوَ أل َد ّ ال ْ ِ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫صام ِ‬ ‫َ‬ ‫سد َ فِي َِها وَي ُهْل ِ َ‬ ‫ث‬ ‫ض ل ِي ُ ْ‬ ‫حْر َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫وَإ َِذا ت َوَّلى َ‬ ‫سَعى ِفي الْر ِ‬ ‫س َ‬ ‫ب ال َ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ساد َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ف َ‬ ‫َوالن ّ ْ‬ ‫ل َوالل ّ ُ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫م‬ ‫ه أَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه ال ْعِّزةُ ِبال ِث ْم ِ فَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫سب ُ ُ‬ ‫خذ َت ْ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ه ات ّ ِ‬ ‫وَل َب ِئ ْ‬ ‫س ال ْ ِ‬ ‫مَهاد ُ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ري ن َ ْ‬ ‫ضا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ف َ‬ ‫ت اللهِ َوالل ُ‬ ‫ه اب ْت َِغاء َ‬ ‫س ُ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َر ُ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫ف ِبال ْعَِبادِ‬ ‫َ‬ ‫ة وَل َ ت َت ّب ُِعوا ْ‬ ‫سل ْم ِ َ‬ ‫مُنوا ْ اد ْ ُ‬ ‫كآفّ ً‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫خُلوا ْ ِفي ال ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫م عَد ُوّ ّ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫طا ِ‬ ‫خط ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َفاعْل َ ُ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫جاءت ْك ُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫فَِإن َزل َل ْت ُ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫عَ ِ‬ ‫‪Page 25 of 548‬‬

‫‪200‬‬

‫‪2‬‬

‫‪201‬‬

‫‪2‬‬

‫‪202‬‬

‫‪2‬‬

‫‪203‬‬

‫‪2‬‬

‫‪204‬‬

‫‪2‬‬

‫‪205‬‬

‫‪2‬‬

‫‪206‬‬

‫‪2‬‬

‫‪207‬‬

‫‪2‬‬

‫‪208‬‬

‫‪2‬‬

‫‪209‬‬

‫‪2‬‬

‫کیا یہ لوگ اسی بات کے منتظر ہیں کہ ان پر ال )کاعذاب( بادل کے سائبانوں میں آنازل‬ ‫ہو اور فرشتے بھی )اتر آئیں( اور کام تمام کردیا جائے اور سب کاموں کا رجوع ال ہی کی‬ ‫طرف ہے‬

‫‪۲۶‬‬

‫)اے محمد( بنی اسرائیل سے پوچھو کہ ہم نے ان کو کتنی کھلی نشانیاں دیں۔ اور جو‬ ‫شخص ال کی نعمت کو اپنے پاس آنے کے بعد بدل دے تو ال سخت عذاب کرنے وال‬ ‫ہے‬ ‫اور جو کافر ہیں ان کے لئے دنیا کی زندگی خوشنما کر دی گئی ہے اور وہ مومنوں سے‬ ‫تمسخر کرتے ہیں لیکن جو پرہیز گار ہیں وہ قیامت کے دن ان پر غالب ہوں گے اور ال جس‬ ‫کو چاہتا ہے بےشمار رزق دیتا ہے‬ ‫)پہلے تو سب( لوگوں کا ایک ہی مذہب تھا )لیکن وہ آپس میں اختلف کرنے لگے( تو ال‬ ‫نے )ان کی طرف( بشارت دینے والے اور ڈر سنانے والے پیغمبر بھیجے اور ان پر سچائی کے‬ ‫ساتھ کتابیں نازل کیں تاکہ جن امور میں لوگ اختلف کرتے تھے ان کا ان میں فیصلہ‬ ‫کردے۔ اور اس میں اختلف بھی انہیں لوگوں نے کیا جن کو کتاب دی گئی تھی باوجود یہ‬ ‫کہ ان کے پاس کھلے ہوئے احکام آچکے تھے )اور یہ اختلف انہوں نے صرف( آپس کی‬ ‫ضد سے )کیا( تو جس امر حق میں وہ اختلف کرتے تھے ال نے اپنی مہربانی سے مومنوں‬ ‫کو اس کی راہ دکھا دی۔ اور ال جس کو چاہتا ہے سیدھا رستہ دکھا دیتا ہے‬ ‫کیا تم یہ خیال کرتے ہو کہ )یوں ہی( بہشت میں داخل ہوجاؤ گے اور ابھی تم کو پہلے‬ ‫لوگوں کی سی )مشکلیں( تو پیش آئی ہی نہیں۔ ان کو )بڑی بڑی( سختیاں اور تکلیفیں‬ ‫پہنچیں اور وہ )صعوبتوں میں( ہل ہل دیئے گئے۔ یہاں تک کہ پیغمبر اور مومن لوگ جو ان‬ ‫کے ساتھ تھے سب پکار اٹھے کہ کب ال کی مدد آئے گی ۔ دیکھو ال کی مدد )عن(‬ ‫قریب )آیا چاہتی( ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( لوگ تم سے پوچھتے ہیں کہ )ال کی راہ میں( کس طرح کا مال خرچ‬ ‫کریں۔ کہہ دو کہ )جو چاہو خرچ کرو لیکن( جو مال خرچ کرنا چاہو وہ )درجہ بدرجہ اہل‬ ‫استحقاق یعنی( ماں باپ اور قریب کے رشتے داروں کو اور یتیموں کو اور محتاجوں کو اور‬ ‫مسافروں کو )سب کو دو( اور جو بھلئی تم کرو گے ال اس کو جانتا ہے‬ ‫)مسلمانو( تم پر )ال کے رستے میں( لڑنا فرض کردیا گیا ہے وہ تمہیں ناگوار تو ہوگا مگر‬ ‫عجب نہیں کہ ایک چیز تم کو بری لگے اور وہ تمہارے حق میں بھلی ہو اور عجب نہیں کہ‬ ‫ایک چیز تم کو بھلی لگے اور وہ تمہارے لئے مضر ہو۔ اور ان باتوں کو( ال ہی بہتر جانتا‬ ‫ہے اور تم نہیں جانتے‬

‫ل ينظ ُرون إل ّ َأن يأ ْ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫ه ِفي ظ ُل َ‬ ‫م الل ّ‬ ‫م‬ ‫ما‬ ‫غ‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هَ ْ َ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫موُر‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ة وَقُ ِ‬ ‫مُر وَإ َِلى الل ّهِ ت ُْر َ‬ ‫جعُ ال ُ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫من ي ُب َد ّ ْ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل‬ ‫م آت َي َْنا ُ‬ ‫ل ب َِني إ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن آي َةٍ ب َي ّن َةٍ وَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ل كَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ العِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ة اللهِ ِ‬ ‫ه فَإ ِ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫فُروا ْ ال ْ َ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا وَي َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُزي ّ َ‬ ‫من‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مُنوا ْ َوال ّ ِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ه ي َْرُزقُ َ‬ ‫مةِ َوالل ّ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫قوا ْ فَوْقَهُ ْ‬ ‫آ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫يَ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫حد َةً فَب َعَ َ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫كا َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫سأ ّ‬ ‫ن الّنا ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ه الن ّب ِّيي َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن وََأنَز َ‬ ‫س‬ ‫حقّ ل ِي َ ْ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫معَهُ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫م ب َي ْ َ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ُ‬ ‫من‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫ن أوُتوهُ ِ‬ ‫ف ِفيهِ إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫فوا ْ ِفيهِ وَ َ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مُنوا ْ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م فَهَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫نآ َ‬ ‫دى الل ّ ُ‬ ‫ت ب َغًْيا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫ب َعْدِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ه ي َهْ ِ‬ ‫فوا ْ ِفيهِ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دي َ‬ ‫حقّ ب ِإ ِذ ْن ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫لِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫إ َِلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫خل َوْا ْ‬ ‫ما ي َأ ْت ِ ُ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م َأن ت َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خُلوا ْ ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ة و َل َ ّ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫من قَب ْل ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ل‬ ‫حّتى ي َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ضّراء وَُزل ْزُِلوا ْ َ‬ ‫ساء َوال ّ‬ ‫م ال ْب َأ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ست ْهُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫سو ُ‬ ‫صَر‬ ‫ل َوال ّ ِ‬ ‫صُر الل ّهِ أل إ ِ ّ‬ ‫الّر ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫مَتى ن َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫ري ٌ‬ ‫الل ّهِ قَ ِ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ن قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ف ْ‬ ‫ما َأن َ‬ ‫ماَذا ُينفِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫قو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قُتم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ك َ‬ ‫خي ْرٍ فَل ِل ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫وال ِد َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫فعَُلوا ْ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫ن َوال ْي ََتا َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َوالقَْرِبي َ‬ ‫ن َواب ْ ِ‬ ‫كي ِ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ِ‬ ‫خي ْرٍ فَإ ِ ّ‬ ‫ه ب ِهِ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫هوا ْ‬ ‫قَتا ُ‬ ‫سى َأن ت َك َْر ُ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ك ُت ِ َ‬ ‫م وَعَ َ‬ ‫ل وَهُوَ ك ُْرهٌ ل ّك ُ ْ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫شي ًْئا وَهُوَ َ‬ ‫حّبوا ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫شي ًْئا وَهُوَ َ‬ ‫سى َأن ت ُ ِ‬ ‫م وَعَ َ‬ ‫شّر ل ّك ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫‪Page 26 of 548‬‬

‫‪210‬‬

‫‪211‬‬

‫‪212‬‬

‫‪213‬‬

‫‪214‬‬

‫‪215‬‬

‫‪216‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۲۷‬‬

‫)اے محمدﷺ( لوگ تم سے عزت والے مہینوں میں لڑائی کرنے کے بارے میں دریافت‬ ‫کرتے ہیں کہہ دو کہ ان میں لڑنا بڑا )گناہ( ہےاور ال کی راہ سے روکنا اور اس سے کفر کرنا‬ ‫اور مسجد حرام )یعنی خانہ کعبہ میں جانے( سے )بند کرنا(۔ اور اہل مسجد کو اس میں سے‬ ‫نکال دینا )جو یہ کفار کرتے ہیں( ال کے نزدیک اس سے بھی زیادہ )گناہ( ہے۔ اور فتنہ‬ ‫انگیزی خونریزی سے بھی بڑھ کر ہے۔ اور یہ لوگ ہمیشہ تم سے لڑتے رہیں گے یہاں تک کہ‬ ‫اگر مقدور رکھیں تو تم کو تمہارے دین سے پھیر دیں۔ اور جو کوئی تم میں سے اپنے دین سے‬ ‫پھر کر )کافر ہو( جائے گا اور کافر ہی مرے گا تو ایسے لوگوں کے اعمال دنیا اور آخرت‬ ‫دونوں میں برباد ہوجائیں گے اور یہی لوگ دوزخ )میں جانے( والے ہیں جس میں ہمیشہ‬ ‫رہیں گے‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور ال کے لئے وطن چھوڑ گئے اور )کفار سے( جنگ کرتے رہے وہی ال‬ ‫کی رحمت کے امیدوار ہیں۔ اور ال بخشنے وال )اور( رحمت کرنے وال ہے‬ ‫)اے پیغمبر( لوگ تم سے شراب اور جوئے کا حکم دریافت کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ ان میں‬ ‫نقصان بڑے ہیں اور لوگوں کے لئے کچھ فائدے بھی ہیں مگر ان کے نقصان فائدوں سے‬ ‫کہیں زیادہ ہیں اور یہ بھی تم سے پوچھتے ہیں کہ )ال کی راہ میں( کون سا مال خرچ کریں۔‬ ‫کہہ دو کہ جو ضرورت سے زیادہ ہو۔ اس طرح ال تمہارے لئے اپنے احکام کھول کھول کر‬ ‫بیان فرماتا ہے تاکہ تم سوچو‬

‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ل قَِتا ٌ‬ ‫ل ِفيهِ قُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل ِفيهِ‬ ‫شهْرِ ال ْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫حَرام ِ قَِتا ٍ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫ل الل ّهِ وَك ُ ْ‬ ‫صد ّ َ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫عن َ‬ ‫س ِ‬ ‫فٌر ب ِهِ َوال ْ َ‬ ‫ك َِبيٌر وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫حَرام ِ‬ ‫عند الل ّه وال ْفتن ُ َ‬ ‫خراج أ َهْل ِه من َ‬ ‫ل‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ة أك ْب َُر ِ‬ ‫ِ َ ِ َْ‬ ‫ه أك ْب َُر ِ َ‬ ‫وَإ ِ ْ َ ُ‬ ‫ِ ِ ْ ُ‬ ‫قت ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن يُ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫وَل َ ي ََزاُلو َ‬ ‫عن ِدين ِك ُ ْ‬ ‫ى ي َُرّدوك ُ ْ‬ ‫قات ُِلون َك ُ ْ‬ ‫م إِ ِ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ت وَهُوَ َ‬ ‫كافٌِر‬ ‫م َ‬ ‫طا ُ‬ ‫من ي َْرت َدِد ْ ِ‬ ‫ا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫عن ِدين ِهِ فَي َ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫عوا ْ وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫خَرةِ وَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا َوال ِ‬ ‫ك َ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫ت أع ْ َ‬ ‫حب ِط َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ل الل ّهِ‬ ‫مُنوا ْ َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫جُروا ْ وَ َ‬ ‫ها َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫دوا ْ ِفي َ‬ ‫نآ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫جو َ‬ ‫ك ي َْر ُ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ت الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫سرِ قُ ْ‬ ‫م ك َِبيٌر‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫لو‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ما إ ِث ْ ٌ‬ ‫ل ِفيهِ َ‬ ‫مرِ َوال ْ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سأُلون َ َ‬ ‫ماَذا‬ ‫مآ أك ْب َُر ِ‬ ‫ما وَي َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫من ن ّفْعِهِ َ‬ ‫مهُ َ‬ ‫س وَإ ِث ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مَنافِعُ ِللّنا ِ‬ ‫فوَ ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ل ال ْعَ ْ‬ ‫ُينفِ ُ‬ ‫م الَيا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ت ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ك ُيبي ّ ُ‬ ‫ن قُ ِ‬ ‫ن‬ ‫ت َت َ َ‬ ‫فك ُّرو َ‬

‫‪217‬‬

‫‪2‬‬

‫‪218‬‬

‫‪2‬‬

‫‪219‬‬

‫)یعنی( دنیا اور آخرت )کی باتوں( میں )غور کرو(۔ اور تم سے یتیموں کے بارے میں دریافت‬ ‫کرتے ہیں کہہ دو کہ ان کی )حالت کی( اصلح بہت اچھا کام ہے۔ اور اگر تم ان سے مل‬ ‫جل کر رہنا )یعنی خرچ اکھٹا رکھنا( چاہو تو وہ تمہارے بھائی ہیں اور ال خوب جانتا ہے‬ ‫کہ خرابی کرنے وال کون ہے اور اصلح کرنے وال کون۔ اور اگر ال چاہتا تو تم کو تکلیف میں‬ ‫ڈال دیتا۔بےشک ال غالب )اور( حکمت وال ہے‬

‫سأ َُلون َ َ‬ ‫مى قُ ْ‬ ‫ح‬ ‫ِفي الد ّن َْيا َوال ِ‬ ‫صل َ ٌ‬ ‫خَرةِ وَي َ ْ‬ ‫ن ال ْي ََتا َ‬ ‫ل إِ ْ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م ف َإ ِ ْ‬ ‫ن تُ َ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫سد َ‬ ‫خي ٌْر وَإ ِ ْ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫وان ُك ُ ْ‬ ‫طوهُ ْ‬ ‫ل ّهُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫صل ِِح وَل َوْ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه لعْن َت َك ُ ْ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَ ِ‬

‫‪220‬‬

‫اور )مومنو( مشرک عورتوں سے جب تک کہ ایمان نہ لئیں نکاح نہ کرنا۔ کیونکہ مشرک‬ ‫عورت خواہ تم کو کیسی ہی بھلی لگے اس سے مومن لونڈی بہتر ہے۔ اور )اسی طرح(‬ ‫مشرک مرد جب تک ایمان نہ لئیں مومن عورتوں کو ان کو زوجیت میں نہ دینا کیونکہ‬ ‫مشرک )مرد( سے خواہ وہ تم کو کیسا ہی بھل لگے مومن غلم بہتر ہے۔ یہ )مشرک لوگوں‬ ‫کو( دوزخ کی طرف بلتے ہیں۔ اور ال اپنی مہربانی سے بہشت اور بخشش کی طرف بلتا‬ ‫ہے۔ اور اپنے حکم لوگوں سے کھول کھول کر بیان کرتا ہے تاکہ نصیحت حاصل کریں‬

‫َ‬ ‫شرِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫من‬ ‫ة َ‬ ‫من َ ٌ‬ ‫م ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حّتى ي ُؤْ ِ‬ ‫كا ِ‬ ‫ت َ‬ ‫وَل َ َتنك ِ ُ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن و َل َ‬ ‫حوا ْ ال ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫حّتى‬ ‫شرِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَل َ ُتنك ِ ُ‬ ‫شرِك َةٍ وَل َوْ أعْ َ‬ ‫حوا ْ ال ْ ُ‬ ‫جب َت ْك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫مؤْ ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫ك وَل َوْ أعْ َ‬ ‫شر ِ ٍ‬ ‫جب َك ُ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫مُنوا ْ وَل َعَب ْد ٌ ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫ك ي َد ْ ُ‬ ‫جن ّ ِ‬ ‫ه ي َد ْعُوَ إ َِلى ال ْ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن إ َِلى الّنارِ َوالل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مغْ ِ‬ ‫م ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫فَرةِ ب ِإ ِذ ْن ِهِ وَي ُب َي ّ ُ‬ ‫ن آَيات ِهِ ِللّنا ِ‬

‫‪221‬‬

‫‪Page 27 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۲۸‬‬

‫اور تم سے حیض کے بارے میں دریافت کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ وہ تو نجاست ہے۔ سو ایام‬ ‫حیض میں عورتوں سے کنارہ کش رہو۔ اور جب تک پاک نہ ہوجائیں ان سے مقاربت نہ‬ ‫کرو۔ ہاں جب پاک ہوجائیں تو جس طریق سے ال نے ارشاد فرمایا ہے ان کے پاس جاؤ۔‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال توبہ کرنے والوں اور پاک صاف رہنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫تمہاری عورتیں تمہارای کھیتی ہیں تو اپنی کھیتی میں جس طرح چاہو جاؤ۔ اور اپنے لئے‬ ‫)نیک عمل( آگے بھیجو۔ اور ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ )ایک دن( تمہیں اس کے‬ ‫روبرو حاضر ہونا ہے اور )اے پیغمبر( ایمان والوں کو بشارت سنا دو‬ ‫اور ال )کے نام کو( اس بات کا حیلہ نہ بنانا کہ )اس کی( قسمیں کھا کھا کر سلوک کرنے‬ ‫اورپرہیزگاری کرنے اور لوگوں میں صلح و سازگاری کرانے سے رک جاؤ۔ اور ال سب کچھ‬ ‫سنتا اور جانتا ہے‬ ‫ال تمہاری لغو قسموں پر تم سے مواخذہ نہ کرے گا۔ لیکن جو قسمیں تم قصد دلی سے‬ ‫کھاؤ گے ان پر مواخذہ کرے گا۔ اور ال بخشنے وال بردبار ہے‬ ‫جو لوگ اپنی عورتوں کے پاس جانے سے قسم کھالیں ان کو چار مہینے تک انتظار کرنا‬ ‫چاہیئے۔ اگر )اس عرصے میں قسم سے( رجوع کرلیں تو ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور اگر طلق کا ارادہ کرلیں تو بھی ال سنتا )اور( جانتا ہے‬ ‫اور طلق والی عورتیں تین حیض تک اپنی تئیں روکے رہیں۔ اور اگر وہ ال اور روز قیامت پر‬ ‫ایمان رکھتی ہیں تو ان کا جائز نہیں کہ ال نے جو کچھ ان کے شکم میں پیدا کیا ہے اس‬ ‫کو چھپائیں۔ اور ان کے خاوند اگر پھر موافقت چاہیں تو اس )مدت( میں وہ ان کو اپنی‬ ‫زوجیت میں لے لینے کے زیادہ حقدار ہیں۔ اور عورتوں کا حق )مردوں پر( ویسا ہی ہے‬ ‫جیسے دستور کے مطابق )مردوں کا حق( عورتوں پر ہے۔ البتہ مردوں کو عورتوں پر فضیلت‬ ‫ہے۔ اور ال غالب )اور( صاحب حکمت ہے‬

‫َ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ض قُ ْ‬ ‫ساء‬ ‫م ِ‬ ‫ل هُوَ أًذى َفاعْت َزُِلوا ْ الن ّ َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫حي ِ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ض وَل َ ت َ ْ‬ ‫حي‬ ‫م ِ‬ ‫ن فَإ َِذا ت َط َهّْر َ‬ ‫ى ي َط ْهُْر َ‬ ‫ن َ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫قَرُبوهُ ّ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫فَأ ْتوهُن من حي ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ّ ِ ْ َ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مَرك ُ ُ‬ ‫ثأ َ‬ ‫واِبي َ‬ ‫ب الت ّ ّ‬ ‫ن‬ ‫وَي ُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مت َط َهّ ِ‬ ‫ث ل ّك ُم فَأ ْتوا ْ حرث َك ُ َ‬ ‫موا ْ‬ ‫حْر ٌ‬ ‫م أّنى ِ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫نِ َ‬ ‫م وَقَد ّ ُ‬ ‫شئ ْت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫سآؤُك ُ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ أن ّ ُ‬ ‫مل َُقوهُ وَب َ ّ‬ ‫ر‬ ‫م َوات ّ ُ‬ ‫لن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ض ً َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫م َأن ت َب َّروا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫ه عُْر َ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫ة ّلي ْ َ‬ ‫جعَُلوا ْ الل ّ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫س َوالل ّ ُ‬ ‫وَت ُ ْ‬ ‫حوا ْ ب َي ْ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫خذ ُ ُ‬ ‫كن ي ُ َ‬ ‫ل ّ يُ َ‬ ‫ما‬ ‫ؤا ِ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫م و َل َ ِ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫ي أي ْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ ُك ُ ُ‬ ‫ه ِبالل ّغْوِ فِ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر َ‬ ‫كَ َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ت قُُلوب ُك ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫ن َفآ ُ‬ ‫ص أ َْرب َعَةِ أ َ ْ‬ ‫ؤوا‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ّل ّ ِ‬ ‫شهُرٍ فَإ ِ ْ‬ ‫ن ي ُؤُْلو َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫سآئ ِهِ ْ‬ ‫م ت ََرب ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ف َإ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫موا ْ الط ّل َقَ فَإ ِ ّ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن عََز ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ب َِأن ُ‬ ‫مط َل ّ َ‬ ‫ة قُُروٍَء وَل َ ي َ ِ‬ ‫ن ث َل َث َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫قا ُ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ت ي َت ََرب ّ ْ‬ ‫ل ل َهُ ّ‬ ‫سهِ ّ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ه ِفي أْر َ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫أن ي َك ْت ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ن ِإن ك ُ ّ‬ ‫مهِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫خر وبعول َته َ‬ ‫ن أ ََراُدوا ْ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ك إِ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫حقّ ب َِرد ّهِ ّ‬ ‫َوال ْي َوْم ِ ال ِ ِ َ ُ ُ ُ ُ ّ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف وَِللّر َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫صل َ ً‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫جا ِ‬ ‫ذي عَل َي ْهِ ّ‬ ‫حا وَل َهُ ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫ج ٌ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫ن د ََر َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ة َوالل ّ ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ّ‬ ‫ه عَ ِ‬

‫‪Page 28 of 548‬‬

‫‪222‬‬

‫‪223‬‬

‫‪224‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪225‬‬

‫‪2‬‬

‫‪226‬‬

‫‪2‬‬

‫‪227‬‬

‫‪2‬‬

‫‪228‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۲۹‬‬

‫طلق )صرف( دوبار ہے )یعنی جب دو دفعہ طلق دے دی جائے تو( پھر )عورتوں کو( یا تو‬ ‫بطریق شائستہ )نکاح میں( رہنے دینا یا بھلئی کے ساتھ چھوڑ دینا۔ اور یہ جائز نہیں کہ جو‬ ‫مہر تم ان کو دے چکے ہو اس میں سے کچھ واپس لے لو۔ ہاں اگر زن و شوہر کو خوف ہو کہ‬ ‫وہ ال کی حدوں کو قائم نہیں رکھ سکیں گے تو اگر عورت )خاوند کے ہاتھ سے( رہائی پانے‬ ‫کے بدلے میں کچھ دے ڈالے تو دونوں پر کچھ گناہ نہیں۔ یہ ال کی )مقرر کی ہوئی(‬ ‫حدیں ہیں ان سے باہر نہ نکلنا۔ اور جو لوگ ال کی حدوں سے باہر نکل جائیں گے وہ گنہگار‬ ‫ہوں گے‬ ‫پھر اگر شوہر )دو طلقوں کے بعد تیسری( طلق عورت کو دے دے تو اس کے بعد جب‬ ‫تک عورت کسی دوسرے شخص سے نکاح نہ کرلے اس )پہلے شوہر( پر حلل نہ ہوگی۔‬ ‫ہاں اگر دوسرا خاوند بھی طلق دے دے اورعورت اور پہل خاوند پھر ایک دوسرے کی‬ ‫طرف رجوع کرلیں تو ان پر کچھ گناہ نہیں بشرطیکہ دونوں یقین کریں کہ ال کی حدوں کو‬ ‫قائم رکھ سکیں گے اور یہ ال کی حدیں ہیں ان کو وہ ان لوگوں کے لئے بیان فرماتا ہے جو‬ ‫دانش رکھتے ہیں‬ ‫اور جب تم عورتوں کو )دو دفعہ( طلق دے چکو اور ان کی عدت پوری ہوجائے تو انہیں یا تو‬ ‫حسن سلوک سے نکاح میں رہنے دو یا بطریق شائستہ رخصت کردو اور اس نیت سے ان کو‬ ‫نکاح میں نہ رہنے دینا چاہئے کہ انہیں تکلیف دو اور ان پر زیادتی کرو۔ اور جو ایسا کرے گا‬ ‫وہ اپنا ہی نقصان کرے گا اور ال کے احکام کو ہنسی )اور کھیل( نہ بناؤ اور ال نے تم کو جو‬ ‫نعمتیں بخشی ہیں اور تم پر جو کتاب اور دانائی کی باتیں نازل کی ہیں جن سے وہ تمہیں‬ ‫نصیحت فرماتا ہے ان کو یاد کرو۔ اور ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھوکہ ال ہر چیز سے واقف‬ ‫ہے‬

‫‪۳۰‬‬

‫اور جب تم عورتوں کو طلق دے چکو اور ان کی عدت پوری ہوجائے تو ان کو دوسرے‬ ‫شوہروں کے ساتھ جب وہ آپس میں جائز طور پر راضی ہوجائیں نکاح کرنے سے مت روکو۔‬ ‫اس )حکم( سے اس شخص کو نصیحت کی جاتی ہے جو تم میں ال اور روز آخرت پر یقین‬ ‫رکھتا ہے۔ یہ تمہارے لئے نہایت خوب اور بہت پاکیزگی کی بات ہے اور ال جانتا ہے اور‬ ‫تم نہیں جانتے‬

‫َ‬ ‫ن وَل َ‬ ‫سا ٌ‬ ‫س‬ ‫ح ب ِإ ِ ْ‬ ‫ري ٌ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫ح َ‬ ‫ف أوْ ت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ن فَإ ِ ْ‬ ‫الط ّل َقُ َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫مّرَتا ِْ‬ ‫ِ‬ ‫خاَفا أ َل ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن َ‬ ‫خ ُ‬ ‫شي ًْئا إ ِل ّ َأن ي َ َ‬ ‫م َأن ت َأ ُ‬ ‫يَ ِ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ما آت َي ْت ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ح ‪229‬‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫م أل ّ ي ُ ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫دود َ الل ّهِ فَل َ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫دود َ الل ّهِ فَإ ِ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫قي َ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫قي َ‬ ‫ت ب ِهِ ت ِل ْ َ‬ ‫من‬ ‫دو َ‬ ‫دود ُ الل ّهِ فَل َ ت َعْت َ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫ما افْت َد َ ْ‬ ‫ما ِفي َ‬ ‫عَل َي ْهِ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫دود َ الل ّهِ فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ي َت َعَد ّ ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫فَِإن ط َل ّ َ‬ ‫قَها فَل َ ت َ ِ‬ ‫حت ّ‬ ‫ه ِ‬ ‫ح َزوْ ً‬ ‫ى َتنك ِ َ‬ ‫من ب َعْد ُ َ‬ ‫جا غَي َْرهُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جَعا ِإن ظ َّنا َأن‬ ‫فَِإن ط َل ّ َ‬ ‫ما أن ي َت ََرا َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫قَها فَل َ ُ‬ ‫ح عَل َي ْهِ َ‬ ‫دود َ الل ّهِ وَت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دود ُ الل ّهِ ي ُب َي ّن َُها ل ِ َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫قتم النساء فَبل َغْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ف‬ ‫م ِ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫نأ َ‬ ‫وَإ َِذا ط َل ّ ْ ُ ُ ّ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن فَأ ْ‬ ‫كوهُ ّ‬ ‫جل َهُ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ضَراًرا ل ّت َعْت َ ُ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫سّر ُ‬ ‫أوْ َ‬ ‫ف وَل َ ت ُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫كوهُ ّ‬ ‫حوهُ ّ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ه‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ه وَل َ ت َت ّ ِ‬ ‫ت الل ّ ِ‬ ‫خذ ُوَا ْ آَيا ِ‬ ‫ف َ‬ ‫س ُ‬ ‫قد ْ ظ َل َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫ن‬ ‫م ّ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫هُُزًوا َواذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫مةِ ي َعِظ ُ ُ‬ ‫ه‬ ‫كم ب ِهِ َوات ّ ُ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ال ْك َِتا ِ‬ ‫ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن أن‬ ‫وَإ َِذا طل ْ‬ ‫ن فَل َ ت َعْ ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫م الن ّ َ‬ ‫قت ُ ُ‬ ‫ضلوهُ ّ‬ ‫جلهُ ّ‬ ‫ساء فَب َلغْ َ‬ ‫ينكح َ‬ ‫ف ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ن إ َِذا ت ََرا َ‬ ‫ن أْزَوا َ‬ ‫ضوْا ْ ب َي ْن َُهم ِبال ْ َ‬ ‫جهُ ّ‬ ‫َ ِ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ن ِباللهِ َوالي َوْم ِ ال ِ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خرِ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ظ ب ِهِ َ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َْز َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م وَأط ْهَُر َوالل ّ ُ‬ ‫كى ل َك ُ ْ‬

‫‪Page 29 of 548‬‬

‫‪230‬‬

‫‪231‬‬

‫‪232‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫اور مائیں اپنے بچوں کو پورے دو سال دودھ پلئیں یہ )حکم( اس شخص کے لئے ہے جو‬ ‫پوری مدت تک دودھ پلوانا چاہے۔ اور دودھ پلنے والی ماؤں کا کھانا اور کپڑا دستور کے‬ ‫مطابق باپ کے ذمے ہوگا۔ کسی شخص کو اس کی طاقت سے زیادہ تکلیف نہیں دی‬ ‫جاتی )تو یاد رکھو کہ( نہ تو ماں کو اس کے بچے کے سبب نقصان پہنچایا جائے اور نہ باپ‬ ‫کو اس کی اولد کی وجہ سے نقصان پہنچایا جائے اور اسی طرح )نان نفقہ( بچے کے وارث‬ ‫کے ذمے ہے۔ اور اگر دونوں )یعنی ماں باپ( آپس کی رضامندی اور صلح سے بچے کا‬ ‫دودھ چھڑانا چاہیں تو ان پر کچھ گناہ نہیں۔ اور اگر تم اپنی اولد کو دودھ پلوانا چاہو تو تم پر‬ ‫کچھ گناہ نہیں بشرطیکہ تم دودھ پلنے والیوں کو دستور کے مطابق ان کا حق جو تم نے‬ ‫دینا کیا تھا دے دو اور ال سے ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ جو کچھ تم کرتے ہو ال اس کو‬ ‫دیکھ رہا ہے‬

‫اور جو لوگ تم میں سے مرجائیں اور عورتیں چھوڑ جائیں تو عورتیں چار مہینے دس دن اپنے‬ ‫آپ کو روکے رہیں۔ اور جب )یہ( عدت پوری کرچکیں اور اپنے حق میں پسندیدہ کام )یعنی‬ ‫نکاح( کرلیں تو ان پر کچھ گناہ نہیں۔ اور ال تمہارے سب کاموں سے واقف ہے‬

‫اور اگر تم کنائے کی باتوں میں عورتوں کو نکاح کا پیغام بھیجو یا )نکاح کی خواہش کو(‬ ‫اپنے دلوں میں مخفی رکھو تو تو تم پر کچھ گناہ نہیں۔ ال کو معلوم ہے کہ تم ان سے )نکاح‬ ‫کا( ذکر کرو گے۔ مگر )ایام عدت میں( اس کے سوا کہ دستور کے مطابق کوئی بات کہہ دو‬ ‫پوشیدہ طور پر ان سے قول واقرار نہ کرنا۔ اور جب تک عدت پوری نہ ہولے نکاح کا پختہ ارادہ‬ ‫نہ کرنا۔ اور جان رکھو کہ جو کچھ تمہارے دلوں میں ہے ال کو سب معلوم ہے تو اس سے‬ ‫ڈرتے رہو اور جان رکھو کہ ال بخشنے وال اور حلم وال ہے‬

‫‪۳۱‬‬

‫اور اگر تم عورتوں کو ان کے پاس جانے یا ان کا مہر مقرر کرنے سے پہلے طلق دے دو تو تم‬ ‫پر کچھ گناہ نہیں۔ ہاں ان کو دستور کے مطابق کچھ خرچ ضرور دو )یعنی( مقدور وال اپنے‬ ‫مقدور کے مطابق دے اور تنگدست اپنی حیثیت کے مطابق۔ نیک لوگوں پر یہ ایک طرح‬ ‫کا حق ہے‬

‫وال ْوال ِدات يرضع َ‬ ‫كا ِ َ‬ ‫ن َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن أ ََراد َ َأن‬ ‫ن لِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن أوْل َد َهُ ّ‬ ‫َ َ َ ُ ُْ ِ ْ َ‬ ‫ملي ْ ِ‬ ‫حوْلي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ضاعَ َ‬ ‫م الّر َ‬ ‫ن و َك ِ ْ‬ ‫موُْلودِ ل َ ُ‬ ‫ة َوعَلى ال ْ َ‬ ‫ي ُت ِ ّ‬ ‫سوَت ُهُ ّ‬ ‫ه رِْزقُهُ ّ‬ ‫ف نَ ْ‬ ‫ضآّر َوال ِد َةٌ‬ ‫ف ل َ ت ُك َل ّ ُ‬ ‫سعََها ل َ ت ُ َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫س إ ِل ّ وُ ْ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ِوَل َدِ َ‬ ‫ث ِ‬ ‫وارِ ِ‬ ‫ك فَإ ِ ْ‬ ‫موُْلود ٌ ل ّ ُ‬ ‫ها وَل َ َ‬ ‫ه ب ِوَل َدِهِ وَعََلى ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما وَت َ َ‬ ‫ما‬ ‫عن ت ََرا‬ ‫صال ً َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫شاوُرٍ فَل َ ُ‬ ‫ح عَل َي ْهِ َ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫أَراَدا فِ َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫وإن أ َردت َ‬ ‫م إ َِذا‬ ‫ست َْر ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫م فَل َ ُ‬ ‫م أن ت َ ْ‬ ‫ح عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ضُعوا ْ أوْل َد َك ُ ْ‬ ‫َِ ْ َ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ف َوات ّ ُ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫مآ آت َي ُْتم ِبال ْ َ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫سل ّ ْ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫وال ّذين يتوفّون منك ُم ويذ َرو َ‬ ‫ن‬ ‫ن ب َِأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن أْزَوا ً‬ ‫َ ِ َ َُ َ ْ َ ِ ْ ََ ُ َ‬ ‫جا ي َت ََرب ّ ْ‬ ‫سهِ ّ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫شهُرٍ وَعَ ْ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫م‬ ‫أ َْرب َعَ َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ن فَل َ ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫ح عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫جل َهُ ّ‬ ‫شًرا فَإ َِذا ب َل َغْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ف َوالل ّ ُ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫ِفي َ‬ ‫سهِ ّ‬ ‫ما فَعَل ْ َ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫َ‬ ‫خط ْبة النساء أوَ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ضُتم ب ِهِ ِ‬ ‫ما عَّر ْ‬ ‫جَنا َ‬ ‫وَل ُ‬ ‫ن ِ َ ِ ّ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ح عَلي ْك ْ‬ ‫ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كن‬ ‫م ِفي أن ُ‬ ‫ن وََلـ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه أن ّك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م عَل ِ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫أك َْننت ُ ْ‬ ‫ست َذ ْك ُُرون َهُ ّ‬ ‫موا ْ‬ ‫سّرا إ ِل ّ َأن ت َ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ع ُ‬ ‫معُْروًفا وَل َ ت َعْزِ ُ‬ ‫قوُلوا ْ قَوْل ً ّ‬ ‫دوهُ ّ‬ ‫ل ّ تُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قد َةَ الن ّ َ‬ ‫ه‬ ‫عُ ْ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫بأ َ‬ ‫ى ي َب ْل ُغَ ال ْك َِتا ُ‬ ‫كاِح َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َواعْل َ ُ‬ ‫جل َ ُ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ما ِفي أن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حذ َُروهُ َواعْل َ ُ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫قتم النساء ما ل َم تمسوهُن أوَ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ل‬ ‫ط‬ ‫إن‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ح‬ ‫نا‬ ‫ج‬ ‫َ‬ ‫ل ُ َ َ‬ ‫ْ َ َ ّ‬ ‫ُ ُ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ْ ْ ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ض ً‬ ‫مو ِ‬ ‫ري َ‬ ‫فر ِ ُ‬ ‫سِع قَد َُرهُ‬ ‫ن عََلى ال ْ ُ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مت ُّعوهُ ّ‬ ‫ضوا ْ ل َهُ ّ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫قا عََلى‬ ‫ح ّ‬ ‫م ْ‬ ‫مَتا ً‬ ‫ف َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫عا ِبال ْ َ‬ ‫قت ِرِ قَد ُْرهُ َ‬ ‫وَعََلى ال ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬

‫‪Page 30 of 548‬‬

‫‪233‬‬

‫‪2‬‬

‫‪234‬‬

‫‪2‬‬

‫‪235‬‬

‫‪236‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫اور اگر تم عورتوں کو ان کے پاس جانے سے پہلے طلق دے دو لیکن مہر مقرر کرچکے ہو تو‬ ‫آدھا مہر دینا ہوگا۔ ہاں اگر عورتیں مہر بخش دیں یا مرد جن کے ہاتھ میں عقد نکاح ہے‬ ‫)اپنا حق( چھوڑ دیں۔ )اور پورا مہر دے دیں تو ان کو اختیار ہے( اور اگر تم مرد لوگ ہ اپنا حق‬ ‫چھوڑ دو تو یہ پرہیزگاری کی بات ہے۔ اور آپس میں بھلئی کرنے کو فراموش نہ کرنا۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ ال تمہارے سب کاموں کو دیکھ رہا ہے >‪) <۲۳۷‬مسلمانو( سب نمازیں‬ ‫ً‬ ‫خصوصا بیچ کی نماز )یعنی نماز عصر( پورے التزام کے ساتھ ادا کرتے رہو۔ اور ال کے‬ ‫آگے ادب سے کھڑے رہا کرو‬

‫قتموهُن من قَب َ‬ ‫ن‬ ‫ّ ِ‬ ‫ن وَقَد ْ فََر ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ضت ُ ْ‬ ‫ل أن ت َ َ‬ ‫وَِإن ط َل ّ ْ ُ ُ‬ ‫م ل َهُ ّ‬ ‫سوهُ ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ذي‬ ‫ن أ َوْ ي َعْ ُ‬ ‫م إ َل ّ َأن ي َعْ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ض ً‬ ‫فو َ ال ّ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ما فََر ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ضت ُ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ة فَن ِ ْ‬ ‫فَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سوُا ْ‬ ‫قد َةُ الن ّ َ‬ ‫ب ِللت ّ ْ‬ ‫كاِح وَأن ت َعْ ُ‬ ‫ب ِي َدِهِ عُ ْ‬ ‫فوا ْ أقَْر ُ‬ ‫وى وَل َ َتن َ‬ ‫ق َ‬ ‫ض َ‬ ‫صيٌر‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ف ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل ب َي ْن َك ُ ْ‬

‫ً‬ ‫)مسلمانو( سب نمازیں خصوصا بیچ کی نماز )یعنی نماز عصر( پورے التزام کے ساتھ ادا‬ ‫کرتے رہو۔ اور ال کے آگے ادب سے کھڑے رہا کرو‬

‫س َ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫موا ْ ل ِل ّهِ‬ ‫وا ِ‬ ‫َ‬ ‫صل َةِ ال ْوُ ْ‬ ‫طى وَُقو ُ‬ ‫ت وال ّ‬ ‫ظوا ْ عََلى ال ّ‬ ‫صل َ َ‬ ‫ن‬ ‫َقان ِِتي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫جال ً أوْ ُرك َْباًنا فَإ َِذا أ ِ‬ ‫م ف َر ِ َ‬ ‫َفإ ْ‬ ‫ه كَ َ‬ ‫م َفاذ ْك ُُروا ْ الل ّ َ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫كوُنوا ْ ت َعْل َ ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫عَل ّ َ‬ ‫وال ّذين يتوفّون منك ُم ويذ َرو َ‬ ‫صي ّ ً َ‬ ‫جِهم‬ ‫جا وَ ِ‬ ‫ن أْزَوا ً‬ ‫َ ِ َ َُ َ ْ َ ِ ْ ََ ُ َ‬ ‫ة ّلْزَوا ِ‬ ‫ح‬ ‫ن َ‬ ‫ل غَي َْر إ ِ ْ‬ ‫مَتا ً‬ ‫جَنا َ‬ ‫ن فَل َ ُ‬ ‫خَر ْ‬ ‫خَراٍج فَإ ِ ْ‬ ‫عا إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫ج َ‬ ‫حو ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ي أن ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫ف َوالل ُ‬ ‫من ّ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫عَلي ْك ْ‬ ‫سهِ ّ‬ ‫ن فِ َ‬ ‫ما فَعَل َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ح ّ‬ ‫مط َل ّ َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ف َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫قا عََلى ال ْ ُ‬ ‫مَتاعٌ ِبال ْ َ‬ ‫ت َ‬ ‫وَل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬

‫اگر تم خوف کی حالت میں ہو تو پیادے یا سوار )جس حال میں ہو نماز پڑھ لو( پھر جب‬ ‫امن )واطمینان( ہوجائے تو جس طریق سے ال نے تم کو سکھایا ہے جو تم پہلے نہیں‬ ‫جانتے تھے ال کو یاد کرو‬ ‫اور جو لوگ تم میں سے مرجائیں اور عورتیں چھوڑ جائیں وہ اپنی عورتوں کے حق میں‬ ‫وصیت کرجائیں کہ ان کو ایک سال تک خرچ دیا جائے اور گھر سے نہ نکالی جائیں۔ ہاں اگر‬ ‫وہ خود گھر سے نکل جائیں اور اپنے حق میں پسندیدہ کام )یعنی نکاح( کرلیں تو تم پر کچھ‬ ‫گناہ نہیں۔ اور ال زبردست حکمت وال ہے‬ ‫اور مطلقہ عورتوں کو بھی دستور کے مطابق نان و نفقہ دینا چاہیئے پرہیزگاروں پر )یہ بھی(‬ ‫حق ہے‬ ‫اسی طرح ال اپنے احکام تمہارے لئے بیان فرماتا ہے تاکہ تم سمجھو‬

‫‪۳۲‬‬

‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو )شمار میں( ہزاروں ہی تھے اور موت کے ڈر سے اپنے‬ ‫گھروں سے نکل بھاگے تھے۔ تو ال نے ان کو حکم دیا کہ مرجاؤ۔ پھر ان کو زندہ بھی کردیا۔‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال لوگوں پر مہربانی رکھتا ہے۔ لیکن اکثر لوگ شکر نہیں کرتے‬

‫اور )مسلمانو( ال کی راہ میں جہاد کرو اور جان رکھو کہ ال )سب کچھ( جانتا ہے‬ ‫کوئی ہے کہ ال کو قرض حسنہ دے کہ وہ اس کے بدلے اس کو کئی حصے زیادہ دے‬ ‫گا۔ اور ال ہی روزی کو تنگ کرتا اور )وہی اسے( کشادہ کرتا ہے۔ اور تم اسی کی طرف لوٹ‬ ‫کر جاؤ گے‬

‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫م آَيات ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫حذ ََر‬ ‫ن َ‬ ‫م أ ُُلو ٌ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫م و َه ُ ْ‬ ‫من دَِيارِهِ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ل َهم الل ّه موتوا ْ ث ُ َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ذو‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ُ ُ ُ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حَياهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫قا َ ُ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فَضل عََلى الناس وَلـك َ‬ ‫س ل َ يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ّ ِ َ ِ ّ‬ ‫ْ ٍ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫وََقات ُِلوا ْ ِفي َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل الل ّهِ َواعْل َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ه‬ ‫ع َ‬ ‫ذي ي ُ ْ‬ ‫ضا ِ‬ ‫من َذا ال ّ ِ‬ ‫سًنا فَي ُ َ‬ ‫ضا َ‬ ‫ه قَْر ً‬ ‫ح َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ض الل ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫قر ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫جُعو َ‬ ‫سط وَإ ِلي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ض وَي َب ْ ُ‬ ‫ضَعاًفا ك َِثيَرةً َوالل ُ‬ ‫قب ِ ُ‬ ‫‪Page 31 of 548‬‬

‫‪237‬‬

‫‪2‬‬

‫‪238‬‬

‫‪2‬‬

‫‪239‬‬

‫‪2‬‬

‫‪240‬‬

‫‪2‬‬

‫‪241‬‬

‫‪2‬‬

‫‪242‬‬

‫‪2‬‬

‫‪243‬‬

‫‪2‬‬

‫‪244‬‬

‫‪2‬‬

‫‪245‬‬

‫‪2‬‬

‫ٰ‬ ‫بھل تم نے بنی اسرائیل کی ایک جماعت کو نہیں دیکھا جس نے موسی کے بعد اپنے‬ ‫پیغمبر سے کہا کہ آپ ہمارے لئے ایک بادشاہ مقرر کردیں تاکہ ہم ال کی راہ میں جہاد‬ ‫کریں۔ پیغمبر نے کہا کہ اگر تم کو جہاد کا حکم دیا جائے تو عجب نہیں کہ لڑنے سے پہلو‬ ‫تہی کرو۔ وہ کہنے لگے کہ ہم راہ ال میں کیوں نہ لڑیں گے جب کہ ہم وطن سے )خارج( اور‬ ‫بال بچوں سے جدا کردیئے گئے۔ لیکن جب ان کو جہاد کا حکم دیا گیا تو چند اشخاص کے‬ ‫سوا سب پھر گئے۔ اور ال ظالموں سے خوب واقف ہے‬

‫اور پیغمبر نے ان سے )یہ بھی( کہا کہ ال نے تم پر طالوت کو بادشاہ مقرر فرمایا ہے۔ وہ‬ ‫بولے کہ اسے ہم پر بادشاہی کا حق کیونکر ہوسکتا ہےبادشاہی کے مستحق تو ہم ہیں اور‬ ‫اس کے پاس تو بہت سی دولت بھی نہیں۔ پیغمبر نے کہا کہ ال نےاس کو تم پر فضیلت‬ ‫دی ہے اور )بادشاہی کے لئے( منتخب فرمایا ہے اس نے اسے علم بھی بہت سا بخشا ہے‬ ‫اور تن و توش بھی )بڑا عطا کیا ہے( اور ال )کو اختیار ہے( جسے چاہے بادشاہی بخشے۔ وہ‬ ‫بڑا کشائش وال اور دانا ہے‬

‫اور پیغمبر نے ان سے کہا کہ ان کی بادشاہی کی نشانی یہ ہے کہ تمہارے پاس ایک‬ ‫صندوق آئے گا جس کو فرشتے اٹھائے ہوئے ہوں گے اس میں تمہارے پروردگار کی طرف‬ ‫ٰ‬ ‫سے تسلی )بخشنے والی چیز( ہوگی اور کچھ اور چیزیں بھی ہوں گی جو موسی اور ہارون‬ ‫چھوڑ گئے تھے۔ اگر تم ایمان رکھتے ہو تو یہ تمہارے لئے ایک بڑی نشانی ہے‬

‫‪۳۳‬‬

‫غرض جب طالوت فوجیں لے کر روانہ ہوا تو اس نے )ان سے( کہا کہ ال ایک نہر سے‬ ‫تمہاری آزمائش کرنے وال ہے۔ جو شخص اس میں سے پانی پی لے گا )اس کی نسبت‬ ‫تصور کیا جائے گا کہ( وہ میرا نہیں۔ اور جو نہ پئے گا وہ )سمجھا جائے گا کہ( میرا ہے۔ ہاں‬ ‫اگر کوئی ہاتھ سے چلو بھر پانی پی لے )تو خیر۔ جب وہ لوگ نہر پر پہنچے( تو چند شخصوں‬ ‫کے سوا سب نے پانی پی لیا۔ پھر جب طالوت اور مومن لوگ جو اس کے ساتھ تھے نہر کے‬ ‫پار ہوگئے۔ تو کہنے لگے کہ آج ہم میں جالوت اور اس کے لشکر سے مقابلہ کرنے کی‬ ‫طاقت نہیں۔ جو لوگ یقین رکھتے تھے کہ ان کو ال کے روبرو حاضر ہونا ہے وہ کہنے لگے‬ ‫کہ بسااوقات تھوڑی سی جماعت نے ال کے حکم سے بڑی جماعت پر فتح حاصل کی‬ ‫ہے اور ال استقلل رکھنے والوں کے ساتھ ہے‬

‫اور جب وہ لوگ جالوت اور اس کے لشکر کے مقابل آئے تو )ال سے( دعا کی کہ اے‬ ‫پروردگار ہم پر صبر کے دہانے کھول دے اور ہمیں )لڑائی میں( ثابت قدم رکھ اور )لشکر(‬ ‫کفار پر فتحیاب کر‬

‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫سى إ ِذ ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫من ب َِني إ ِ ْ‬ ‫من ب َعْدِ ُ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ْ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫مل ِ ً‬ ‫ل الل ّهِ َقا َ‬ ‫قات ِ ْ‬ ‫ل‬ ‫كا ن ّ َ‬ ‫م اب ْعَ ْ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫ث ل ََنا َ‬ ‫ي ل ّهُ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َقاُلوا ْ ل ِن َب ِ ّ‬ ‫قَتا ُ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ما‬ ‫ل أ َل ّ ت ُ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫م ِإن ك ُت ِ َ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫قات ُِلوا ْ َقاُلوا ْ وَ َ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫سي ْت ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫قات ِ َ‬ ‫من دَِيارَِنا‬ ‫ل ََنا أل ّ ن ُ َ‬ ‫ل الل ّهِ وَقَد ْ أ ْ‬ ‫جَنا ِ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫قَتا ُ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ما ك ُت ِ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ت َوَل ّوْا ْ إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ُ‬ ‫وَأب َْنآئ َِنا فَل َ ّ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫مل ِ ً‬ ‫وََقا َ‬ ‫كا‬ ‫ه قَد ْ ب َعَ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫طاُلو َ‬ ‫ث ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ن َب ِي ّهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ك عَل َينا ونح َ‬ ‫َقال ُوَا ْ أ َّنى ي َ ُ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫ك ِ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫كو ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫حقّ ِبال ْ ُ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫َْ ََ ْ ُ‬ ‫ل َقا َ‬ ‫م‬ ‫صط َ َ‬ ‫سع َ ً‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫فاهُ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫م ي ُؤْ َ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫ها ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫م َ‬ ‫من‬ ‫سط َ ً‬ ‫ج ْ‬ ‫وََزاد َهُ ب َ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫مل ْك َ ُ‬ ‫ه ي ُؤِْتي ُ‬ ‫سم ِ َوالل ّ ُ‬ ‫ة ِفي ال ْعِل ْم ِ َوال ْ ِ‬ ‫يَ َ‬ ‫م‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن آي َ َ‬ ‫ت ِفيهِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م الّتاُبو ُ‬ ‫مل ْك ِهِ أن ي َأت ِي َك ُ ُ‬ ‫ة ُ‬ ‫م ن ِب ِي ّهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫سى َوآ ُ‬ ‫كآ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل َ‬ ‫قي ّ ٌ‬ ‫كين َ ٌ‬ ‫م وَب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫ل ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ة إِ ّ‬ ‫تَ ْ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ة ل ّك ُ ْ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫مل ُ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ل َ‬ ‫مب ْت َِلي ُ‬ ‫جُنودِ َقا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ر‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ت ِبال ْ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫طاُلو ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ما فَ َ‬ ‫كم ب ِن َهَ ٍ‬ ‫من َ‬ ‫مّني‬ ‫ه ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ش رِ َ‬ ‫ه فَإ ِن ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م ي َط ْعَ ْ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫مّني وَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه فَل َي ْ َ‬ ‫ة ب ِي َدِهِ فَ َ‬ ‫م‬ ‫ف غُْرفَ ً‬ ‫ن اغْت ََر َ‬ ‫شرُِبوا ْ ِ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ه إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫إ ِل ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ه َقاُلوا ْ ل َ َ‬ ‫ة ل ََنا‬ ‫طاقَ َ‬ ‫جاوََزهُ هُوَ َوال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ال ّذين يظ ُنو َ‬ ‫جنودِهِ َقا َ‬ ‫مل َُقو‬ ‫ِ َ َ ّ َ‬ ‫ت وَ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ال ْي َوْ َ‬ ‫ن أن ُّهم ّ‬ ‫جاُلو َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫ه‬ ‫ت فِئ َ ً‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫من فِئ َةٍ قَِليل َةٍ غَل َب َ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ة ك َِثيَرةً ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫ت وَ ُ‬ ‫ما ب ََرُزوا ْ ل ِ َ‬ ‫جاُلو َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫جُنودِهِ َقاُلوا ْ َرب َّنا أفْرِغْ عَل َي َْنا َ‬ ‫َ‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫صْرَنا عََلى ال ْ َ‬ ‫ت أقْ َ‬ ‫دا َ‬ ‫وَث َب ّ ْ‬ ‫مَنا َوان ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 32 of 548‬‬

‫‪246‬‬

‫‪247‬‬

‫‪248‬‬

‫‪249‬‬

‫‪250‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫تو طالوت کی فوج نے ال کے حکم سے ان کو ہزیمت دی۔ اور داؤد نے جالوت کو قتل کر ڈال۔‬ ‫اور ال نے اس کو بادشاہی اور دانائی بخشی اور جو کچھ چاہا سکھایا۔ اور ال لوگوں کو ایک‬ ‫دوسرے )پر چڑھائی اور حملہ کرنے( سے ہٹاتا نہ رہتا تو ملک تباہ ہوجاتا لیکن ال اہل‬ ‫عالم پر بڑا مہربان ہے‬ ‫یہ ال کی آیتیں ہیں جو ہم تم کو سچائی کے ساتھ پڑھ کر سناتے ہیں )اور اے محمدﷺ( تم‬ ‫بلشبہ پیغمبروں میں سے ہو‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫یہ پیغمبر )جو ہم وقتا فوقتا بھیجتے رہیں ہیں( ان میں سے ہم نے بعض کو بعض پر‬ ‫فضیلت دی ہے۔ بعض ایسے ہیں جن سے ال نے گفتگو فرمائی اور بعض کے )دوسرے‬ ‫ٰ‬ ‫امور میں( مرتبے بلند کئے۔ اور عیسی بن مریم کو ہم نے کھلی ہوئی نشانیاں عطا کیں اور‬ ‫روح القدس سے ان کو مدد دی۔ اور اگر اللہچاہتا تو ان سے پچھلے لوگ اپنے پاس کھلی‬ ‫نشانیاں آنے کے بعد آپس میں نہ لڑتے لیکن انہوں نے اختلف کیا تو ان میں سے بعض تو‬ ‫ایمان لے آئے اور بعض کافر ہی رہے۔ اور اگر ال چاہتا تو یہ لوگ باہم جنگ و قتال نہ کرتے۔‬ ‫لیکن ال جو چاہتا ہے کرتا ہے‬

‫‪۳۴‬‬

‫اے ایمان والو جو )مال( ہم نے تم کو دیا ہے اس میں سے اس دن کے آنے سے پہلے پہلے‬ ‫خرچ کرلو جس میں نہ )اعمال کا( سودا ہو اور نہ دوستی اور سفارش ہو سکے اور کفر کرنے‬ ‫والے لوگ ظالم ہیں‬ ‫ال )وہ معبود برحق ہے کہ( اس کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں زندہ ہمیشہ رہنے‬ ‫وال اسے نہ اونگھ آتی ہے نہ نیند جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہیں سب‬ ‫اسی کا ہے کون ہے جو اس کی اجازت کے بغیر اس سے )کسی کی( سفارش کر سکے جو‬ ‫کچھ لوگوں کے روبرو ہو رہا ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے ہوچکا ہے اسے سب معلوم ہے‬ ‫اور وہ اس کی معلومات میں سے کسی چیز پر دسترس حاصل نہیں کر سکتے ہاں جس قدر‬ ‫وہ چاہتا ہے )اسی قدر معلوم کرا دیتا ہے( اس کی بادشاہی )اور علم( آسمان اور زمین سب‬ ‫پر حاوی ہے اور اسے ان کی حفاظت کچھ بھی دشوار نہیں وہ بڑا عالی رتبہ اور جلیل القدر‬ ‫ہے‬ ‫دین )اسلم( میں زبردستی نہیں ہے ہدایت )صاف طور پر ظاہر اور( گمراہی سے الگ ہو‬ ‫چکی ہے تو جو شخص بتوں سے اعتقاد نہ رکھے اور ال پر ایمان لئے اس نے ایسی‬ ‫مضبوط رسی ہاتھ میں پکڑ لی ہے جو کبھی ٹوٹنے والی نہیں اور ال )سب کچھ( سنتا اور‬ ‫)سب کچھ( جانتا ہے‬

‫مل ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَقَت َ َ‬ ‫ك‬ ‫مو ُ‬ ‫ل َداوُد ُ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ت َوآَتاهُ الل ّ ُ‬ ‫جاُلو َ‬ ‫فَهََز ُ‬ ‫هم ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫َوال ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫س ب َعْ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ة وَعَل ّ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫شاء وَل َوْل َ د َفْعُ الل ّهِ الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫ل عََلى‬ ‫ض لّ َ‬ ‫سد َ ِ‬ ‫ه ُذو فَ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت الْر ُ‬ ‫ض ٍ‬ ‫ض وََلـك ِ ّ‬ ‫ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫حقّ وَإ ِن ّ َ‬ ‫ها عَل َي ْ َ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ت الل ّهِ ن َت ُْلو َ‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ضهُ ْ َ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫م‬ ‫ضل َْنا ب َعْ َ‬ ‫ل فَ ّ‬ ‫ك الّر ُ‬ ‫من ك َل ّ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫م‬ ‫ت َوآت َي َْنا ِ‬ ‫جا ٍ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ه وََرفَعَ ب َعْ َ‬ ‫عي َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫سى اب ْ َ‬ ‫ما اقْت َت َ َ‬ ‫س وَل َوْ َ‬ ‫ل‬ ‫ت وَأ َي ّد َْناهُ ب ُِروِح ال ْ ُ‬ ‫ال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ه َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫قد ُ ِ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ُ َ‬ ‫ن‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت وَلـك ِ ِ‬ ‫فَر وَل َوْ َ‬ ‫ه‬ ‫من ك َ َ‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ا ْ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫فوا ْ فَ ِ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ما اقْت َت َُلوا ْ وََلـك ِ ّ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َرَزقَْنا ُ‬ ‫ي‬ ‫مُنوا ْ أنفِ ُ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ل أن ي َأت ِ َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة َوال ْ َ‬ ‫ة وَل َ َ‬ ‫م‬ ‫ش َ‬ ‫م ل ّ ب َي ْعٌ ِفيهِ وَل َ ُ‬ ‫فاعَ ٌ‬ ‫خل ّ ٌ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ي َوْ ٌ‬ ‫ن هُ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫م ل َ ت َأ ُ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫خذ ُهُ ِ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ ال ْ َ‬ ‫ة وَل َ ن َوْ ٌ‬ ‫قّيو ُ‬ ‫م لّ ُ‬ ‫ه ل َ إ َِلـ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ذي ي َ ْ‬ ‫ع‬ ‫ش َ‬ ‫من َذا ال ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ف ُ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ض َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي ا َلْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫ّ‬ ‫خل َ‬ ‫ما َ‬ ‫ِ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫فهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫عن ْد َهُ إ ِل ب ِإ ِذ ْن ِهِ ي َعْل ُ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫حي ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫سعَ ك ُْر ِ‬ ‫شاء وَ ِ‬ ‫عل ْ ِ‬ ‫طو َ‬ ‫سي ّ ُ‬ ‫مهِ إ ِل ّ ب ِ َ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ض و َل َ ي َ ُ‬ ‫ي‬ ‫ح ْ‬ ‫ؤود ُهُ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫فظ ُهُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫ما وَهُوَ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫فْر‬ ‫ن ي َك ْ ُ‬ ‫شد ُ ِ‬ ‫ل َ إ ِك َْراهَ ِفي ال ّ‬ ‫ي فَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْغَ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن َقد ت ّب َي ّ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ِبال ّ‬ ‫س َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ى‬ ‫ك ِبال ْعُْروَةِ ال ْوُث ْ َ‬ ‫من ِبالل ّهِ فَ َ‬ ‫ت وَي ُؤْ ِ‬ ‫غو ِ‬ ‫م َ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ل َ ان ِ‬ ‫صا َ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫م ل ََها َوالل ّ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫‪Page 33 of 548‬‬

‫‪251‬‬

‫‪2‬‬

‫‪252‬‬

‫‪2‬‬

‫‪253‬‬

‫‪2‬‬

‫‪254‬‬

‫‪2‬‬

‫‪255‬‬

‫‪256‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۳۵‬‬

‫ُ‬ ‫جو لوگ ایمان لئے ہیں ان کا دوست ال ہے کہ ان کو اندھیرے سے نکال کر روشنی میں‬ ‫لے جاتا ہے اور جو کافر ہیں ان کے دوست شیطان ہیں کہ ان کو روشنی سے نکال کر‬ ‫اندھیرے میں لے جاتے ہیں یہی لوگ اہل دوزخ ہیں کہ اس میں ہمیشہ رہیں گے‬

‫ت إ َِلى الن ّوُِر‬ ‫مُنوا ْ ي ُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ن الظ ّل ُ َ‬ ‫جُهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه و َل ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫ن الّنوِر‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت يُ ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫خرِ ُ‬ ‫جون َُهم ّ‬ ‫غو ُ‬ ‫فُروا ْ أوْل َِيآؤُهُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫إَلى الظ ّل ُمات أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ ِ ْ‬ ‫ِ‬

‫‪257‬‬

‫بھل تم نے اس شخص کو نہیں دیکھا جو اس )غرور کے( سبب سے کہ ال نے اس کو‬ ‫سلطنت بخشی تھی ابراہیم سے پروردگار کے بارے میں جھگڑنے لگا۔ جب ابراہیم نے کہا‬ ‫میرا پروردگار تو وہ ہے جو جلتا اور مارتا ہے۔ وہ بول کہ جل اور مار تو میں بھی سکتا ہوں۔‬ ‫ابراہیم نے کہا کہ ال تو سورج کو مشرق سے نکالتا ہے آپ اسے مغرب سے نکال دیجیئے‬ ‫)یہ سن کر( کافر حیران رہ گیا اور ال بےانصافوں کو ہدایت نہیں دیا کرتا‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ج إ ِب َْرا ِ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫م ِفي رِب ّهِ أ ْ‬ ‫حآ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن آَتاهُ الل ّ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫مل ْ َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ك إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ل أ ََنا‬ ‫حِيـي وَي ُ ِ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫ذي ي ُ ْ‬ ‫مي ُ‬ ‫هي ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ه ي َأِتي ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫حِيـي وَأ ِ‬ ‫م فَإ ِ ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫هي ُ‬ ‫مي ُ‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫ه لَ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي ك َ َ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ت ب َِها ِ‬ ‫ق فَأ ِ‬ ‫فَر َوالل ّ ُ‬ ‫ب فَب ُهِ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مغْرِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قوْ َ‬ ‫مي َ‬

‫‪258‬‬

‫یا اسی طرح اس شخص کو )نہیں دیکھا( جسے ایک گاؤں میں جو اپنی چھتوں پر گرا پڑا تھا‬ ‫اتفاق گزر ہوا۔ تو اس نے کہا کہ ال اس )کے باشندوں( کو مرنے کے بعد کیونکر زندہ کرے‬ ‫گا۔ تو ال نے اس کی روح قبض کرلی )اور( سو برس تک )اس کو مردہ رکھا( پھر اس کو جل‬ ‫اٹھایا اور پوچھا تم کتنا عرصہ )مرے(رہے ہو اس نے جواب دیا کہ ایک دن یا اس سے بھی‬ ‫کم۔ ال نے فرمایا )نہیں( بلکہ سو برس )مرے( رہے ہو۔ اور اپنے کھانے پینے کی چیزوں‬ ‫کو دیکھو کہ )اتنی مدت میں مطلق( سڑی بسی نہیں اور اپنے گدھے کو بھی دیکھو )جو مرا‬ ‫پڑا ہے( غرض )ان باتوں سے( یہ ہے کہ ہم تم کو لوگوں کے لئے )اپنی قدرت کی( نشانی‬ ‫بنائیں اور )ہاں گدھے( کی ہڈیوں کو دیکھو کہ ہم ان کو کیونکر جوڑے دیتے اور ان پر )کس‬ ‫طرح( گوشت پوست چڑھا دیتے ہیں۔ جب یہ واقعات اس کے مشاہدے میں آئے تو بول‬ ‫اٹھا کہ میں یقین کرتا ہوں کہ ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫أ َوْ َ‬ ‫شَها َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ي َ‬ ‫خاوِي َ ٌ‬ ‫ة عََلى عُُرو ِ‬ ‫مّر عََلى قَْري َةٍ وَهِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ة َ‬ ‫مئ َ َ‬ ‫حِيـي َ‬ ‫ه ِ‬ ‫أن ّ‬ ‫ى يُ ْ‬ ‫عام ٍ ث ُ ّ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫مات َ ُ‬ ‫موْت َِها فَأ َ‬ ‫ه ب َعْد َ َ‬ ‫هـذِهِ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ي َوْم ٍ َقا َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ه َقا َ‬ ‫ل َبل‬ ‫ت ي َوْ ً‬ ‫ل ل َب ِث ْ ُ‬ ‫م ل َب ِث ْ َ‬ ‫ل كَ ْ‬ ‫ب َعَث َ ُ‬ ‫ما أوْ ب َعْ َ‬ ‫شَراب ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ه‬ ‫ة َ‬ ‫مئ َ َ‬ ‫عام ٍ َفانظ ُْر إ َِلى ط ََعا ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫سن ّ ْ‬ ‫ك لَ ْ‬ ‫ل ّب ِث ْ َ‬ ‫ك آي َ ً ّ‬ ‫جعَل َ َ‬ ‫مارِ َ‬ ‫س َوانظ ُْر إ َِلى‬ ‫َوانظ ُْر إ َِلى ِ‬ ‫ك وَل ِن َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ة للّنا ِ‬ ‫العِ َ‬ ‫ه‬ ‫سو َ‬ ‫شُز َ‬ ‫ظام ِ ك َي ْ َ‬ ‫ف ُنن ِ‬ ‫ها ل َ ْ‬ ‫م ن َك ْ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ما فَل َ ّ‬ ‫ح ً‬ ‫ها ث ُ ّ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫ل أ َعْل َ َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫ش ْ‬

‫‪259‬‬

‫اور جب ابراہیم نے )ال سے( کہا کہ اے پروردگار مجھے دکھا کہ تو مردوں کو کیونکر زندہ‬ ‫کرے گا۔ ال نے فرمایا کیا تم نے )اس بات کو( باور نہیں کیا۔ انہوں نے کہا کیوں نہیں۔‬ ‫لیکن )میں دیکھنا( اس لئے )چاہتا ہوں( کہ میرا دل اطمینان کامل حاصل کرلے۔ ال نے‬ ‫فرمایا کہ چار جانور پکڑوا کر اپنے پاس منگا لو )اور ٹکڑے ٹکڑے کرادو( پھر ان کا ایک ٹکڑا‬ ‫ہر ایک پہاڑ پر رکھوا دو پھر ان کو بلؤ تو وہ تمہارے پاس دوڑتے چلے آئیں گے۔ اور جان رکھو‬ ‫کہ ال غالب اور صاحب حکمت ہے‬

‫موَْتى َقا َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ب أ َرِِني ك َي ْ َ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫ف تُ ْ‬ ‫م َر ّ‬ ‫حِيـي ال ْ َ‬ ‫هي ُ‬ ‫َ‬ ‫ن قَل ِْبي َقا َ‬ ‫من َقا َ‬ ‫خذ ْ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ل ب ََلى وََلـ ِ‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫كن ل ّي َط ْ َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫ن إ ِل َي ْ َ‬ ‫ل عََلى ك ُ ّ‬ ‫جعَ ْ‬ ‫ل‬ ‫أ َْرب َعَ ً‬ ‫ل َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ك ثُ ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن الط ّي ْرِ فَ ُ‬ ‫جب َ ٍ‬ ‫صْرهُ ْ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ك سعيا واعْل َ َ‬ ‫زيٌز‬ ‫مأ ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫جْزًءا ث ُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن ي َأِتين َ َ َ ْ ً َ‬ ‫م اد ْعُهُ ّ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ٌ‬

‫‪260‬‬

‫‪Page 34 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۳۶‬‬

‫جو لوگ اپنا مال ال کی راہ میں خرچ کرتے ہیں ان )کے مال( کی مثال اس دانے کی سی‬ ‫ہے جس سے سات بالیں اگیں اور ہر ایک بال میں سو سو دانے ہوں اور ال جس )کے مال(‬ ‫کو چاہتا ہے زیادہ کرتا ہے۔ وہ بڑی کشائش وال اور سب کچھ جاننے وال ہے‬ ‫جو لوگ اپنا مال ال کے رستے میں صرف کرتے ہیں پھر اس کے بعد نہ اس خرچ کا )کسی‬ ‫پر( احسان رکھتے ہیں اور نہ )کسی کو( تکلیف دیتے ہیں۔ ان کا صلہ ان کے پروردگار کے‬ ‫پاس )تیار( ہے۔ اور )قیامت کے روز( نہ ان کو کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمگین ہوں گے‬ ‫جس خیرات دینے کے بعد )لینے والے کو( ایذا دی جائے اس سے تو نرم بات کہہ دینی اور‬ ‫)اس کی بے ادبی سے( درگزر کرنا بہتر ہے اور ال بےپروا اور بردبار ہے‬ ‫مومنو! اپنے صدقات )وخیرات(احسان رکھنے اور ایذا دینے سے اس شخص کی طرح برباد‬ ‫نہ کردینا۔ جو لوگوں کو دکھاوے کے لئے مال خرچ کرتا ہے اور ال اور روز آخرت پر ایمان‬ ‫نہیں رکھتا۔ تو اس )کے مال( کی مثال اس چٹان کی سی ہے جس پر تھوڑی سی مٹی پڑی‬ ‫ہو اور اس پر زور کا مینہ برس کر اسے صاف کر ڈالے۔ )اسی طرح( یہ )ریاکار( لوگ اپنے‬ ‫اعمال کا کچھ بھی صلہ حاصل نہیں کرسکیں گے۔ اور ال ایسے ناشکروں کو ہدایت‬ ‫نہیں دیا کرتا‬

‫اور جو لوگ ال کی خوشنودی حاصل کرنے کے لئے خلوص نیت سے اپنا مال خرچ کرتے‬ ‫ہیں ان کی مثال ایک باغ کی سی ہے جو اونچی جگہ پر واقع ہو)جب( اس پر مینہ پڑے تو‬ ‫دگنا پھل لئے۔ اور اگر مینہ نہ بھی پڑے تو خیر پھوار ہی سہی اور ال تمہارے کاموں کو‬ ‫دیکھ رہا ہے‬ ‫بھل تم میں کوئی یہ چاہتا ہے کہ اس کا کھجوروں اور انگوروں کا باغ ہو جس میں نہریں بہہ‬ ‫رہی ہوں اور اس میں اس کے لئے ہر قسم کے میوے موجود ہوں اور اسے بڑھاپا آپکڑے اور‬ ‫اس کے ننھے ننھے بچے بھی ہوں۔ تو )ناگہاں( اس باغ پر آگ کا بھرا ہوگا بگول چلے اور وہ‬ ‫جل کر )راکھ کا ڈھیر ہو( جائے۔ اس طرح ال تم سے اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان فرماتا‬ ‫ہے تاکہ تم سوچو )اور سمجھو(‬

‫‪۳۷‬‬

‫مومنو! جو پاکیزہ اور عمدہ مال تم کماتے ہوں اور جو چیزیں ہم تمہارے لئے زمین‬ ‫سےنکالتے ہیں ان میں سے )راہ ال میں( خرچ کرو۔ اور بری اور ناپاک چیزیں دینے کا قصد‬ ‫نہ کرنا کہ )اگر وہ چیزیں تمہیں دی جائیں تو( بجز اس کے کہ )لیتے وقت( آنکھیں بند کرلو‬ ‫ان کو کبھی نہ لو۔ اور جان رکھو کہ ال بےپروا )اور( قابل ستائش ہے‬

‫قو َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫حب ّةٍ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ن ُينفِ ُ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ل الل ّهِ ك َ َ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ّ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ل ِفي ك ّ‬ ‫سَناب ِ َ‬ ‫مئ َ ُ‬ ‫ة َ‬ ‫ل ُ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫حب ّةٍ َوالل ُ‬ ‫سنب ُلةٍ ّ‬ ‫أنب َت َ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫ع ُ‬ ‫ضا ِ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫يُ َ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ف لِ َ‬ ‫قو َ‬ ‫ما‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ل َ ي ُت ْب ُِعو َ‬ ‫ن ُينفِ ُ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قوا ُ منا ول َ أ ًَذى ل ّه َ‬ ‫ف‬ ‫ف ُ‬ ‫َأن َ‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫خوْ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ق َو ْ ٌ‬ ‫ه‬ ‫فَرةٌ َ‬ ‫معُْرو ٌ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫صد َقَةٍ ي َت ْب َعَُهآ أًذى َوالل ّ ُ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ي َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫غَن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫صد ََقات ِ ُ‬ ‫ن َوالَذى‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫كم ِبال ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت ُب ْط ُِلوا ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫ن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه رَِئاء الّنا‬ ‫س وَل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ذي ُين ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫مال َ ُ‬ ‫فقُ َ‬ ‫ُ‬ ‫باللهِ َوالي َوْم ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ه َواب ِ ٌ‬ ‫ل‬ ‫ص ْ‬ ‫ال ِ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ت َُرا ٌ‬ ‫صاب َ ُ‬ ‫ه كَ َ‬ ‫مث َل ُ ُ‬ ‫خر ِ ف َ َ‬ ‫ب ف َأ َ‬ ‫ل َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫ف َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫ه لَ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫دا ل ّ ي َ ْ‬ ‫قدُِرو َ‬ ‫صل ْ ً‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سُبوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫فَت ََرك َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ت الل ّهِ وَت َث ِْبيًتا‬ ‫ضا ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ُينفِ ُ َ‬ ‫م اب ْت َِغاء َ‬ ‫وال َهُ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاب ََها َواب ِ ٌ‬ ‫ت أك ُل ََها‬ ‫ن أن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ل َفآت َ ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫جن ّةٍ ب َِرب ْوَةٍ أ َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل فَط َ ّ‬ ‫صب َْها َواب ِ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ل َوالل ّ ُ‬ ‫ن فَِإن ل ّ ْ‬ ‫في ْ ِ‬ ‫صيٌر‬ ‫بَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م أن ت َ ُ‬ ‫ري‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫ب تَ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫كو َ‬ ‫أي َوَد ّ أ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫حد ُك ُ ْ‬ ‫ل وَأعَْنا ٍ‬ ‫خي ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ه ال ْك ِب َُر‬ ‫مَرا ِ‬ ‫ه ِفيَها ِ‬ ‫ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫صاب َ ُ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر ل َ ُ‬ ‫ت وَأ َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ضعَ َ‬ ‫ه ذ ُّري ّ ٌ‬ ‫صاٌر ِفيهِ َناٌر َفا ْ‬ ‫ة ُ‬ ‫حت ََرقَ ْ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫صاب ََها إ ِعْ َ‬ ‫فاء فَأ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت َ َ‬ ‫م الَيا ِ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ت ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫مُنوا ْ َأنفِ ُ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫من ط َي َّبا ِ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جَنا ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ُتنفِ ُ‬ ‫ن ال َْر‬ ‫موا ْ ال ْ َ‬ ‫أَ ْ‬ ‫خِبي َ‬ ‫ث ِ‬ ‫قو َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ض وَل َ ت َي َ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫سُتم ِبآ ِ‬ ‫ذيهِ إ ِل ّ أن ت ُغْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫و َل َ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضوا ْ ِفيهِ َواعْل َ ُ‬ ‫ه غَن ِ ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ٌ‬ ‫َ‬ ‫‪Page 35 of 548‬‬

‫‪261‬‬

‫‪2‬‬

‫‪262‬‬

‫‪2‬‬

‫‪263‬‬

‫‪2‬‬

‫‪264‬‬

‫‪265‬‬

‫‪266‬‬

‫‪267‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫)اور دیکھنا( شیطان )کا کہنا نہ ماننا وہ( تمہیں تنگ دستی کا خوف دلتا اور بےحیائی‬ ‫کے کام کر نے کو کہتا ہے۔ اور ال تم سے اپنی بخشش اور رحمت کا وعدہ کرتا ہے۔ اور ال‬ ‫بڑی کشائش وال )اور( سب کچھ جاننے وال ہے‬ ‫وہ جس کو چاہتا ہے دانائی بخشتا ہے۔ اور جس کو دانائی ملی بےشک اس کو بڑی نعمت‬ ‫ملی۔ اور نصیحت تو وہی لوگ قبول کرتے ہیں جو عقلمند ہیں‬

‫اور تم )ال کی راہ میں( جس طرح کا خرچ کرو یا کوئی نذر مانو ال اس کو جانتا ہے اور‬ ‫ظالموں کا کوئی مددگار نہیں‬ ‫اگر تم خیرات ظاہر دو تو وہ بھی خوب ہے اور اگر پوشیدہ دو اور دو بھی اہل حاجت کو تو وہ‬ ‫خوب تر ہے اور )اس طرح کا دینا( تمہارے گناہوں کو بھی دور کردے گا۔ اور ال کو‬ ‫تمہارے سب کاموں کی خبر ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( تم ان لوگوں کی ہدایت کے ذمہ دار نہیں ہو بلکہ ال ہی جس کو چاہتا‬ ‫ہے ہدایت بخشتا ہے۔ اور )مومنو( تم جو مال خرچ کرو گے تو اس کا فائدہ تمہیں کو ہے اور‬ ‫تم جو خرچ کرو گے ال کی خوشنودی کے لئے کرو گے۔ اور جو مال تم خرچ کرو گے وہ تمہیں‬ ‫پورا پورا دے دیا جائے گا اور تمہارا کچھ نقصان نہیں کیا جائے گا‪،‬‬

‫‪۳۸‬‬

‫ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ه ي َعِد ُ ُ‬ ‫مُر ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ال ّ‬ ‫كم‬ ‫كم ِبال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫طا ُ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫قَر وَي َأ ُ‬ ‫ن ي َعِد ُك ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫مغْ ِ‬ ‫ه وَفَ ْ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ضل ً َوالل ّ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫فَرةً ّ‬ ‫ّ‬ ‫ة فَ َ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ي‬ ‫م َ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ُيؤِتي ال ْ ِ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫من ي ُؤْ َ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫ة َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫قد ْ أوت ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫خي ًْرا ك َِثيًرا وَ َ‬ ‫ما ي َذ ّك ُّر إ ِل ّ أوُْلوا ْ الل َْبا ِ‬ ‫ف َ َ‬ ‫ه‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ما َأن َ‬ ‫من ن ّذ ْرٍ فَإ ِ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قةٍ أوْ ن َذ َْرُتم ّ‬ ‫قُتم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِلل ّ‬ ‫صاٍر‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫م ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ها‬ ‫خ ُ‬ ‫ي وَِإن ت ُ ْ‬ ‫ها وَت ُؤُْتو َ‬ ‫فو َ‬ ‫صد ََقا ِ‬ ‫ِإن ت ُب ْ ُ‬ ‫ت فَن ِعِ ّ‬ ‫دوا ْ ال ّ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫عن ُ‬ ‫ه‬ ‫م وَي ُك َ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫فُر َ‬ ‫قَراء فَهُوَ َ‬ ‫من َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫سي َّئات ِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫س عَل َي ْ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ما‬ ‫ه ي َهْ ِ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫داهُ ْ‬ ‫ل ّي ْ َ‬ ‫م وََلـك ِ ّ‬ ‫ه‬ ‫ما ُتنفِ ُ‬ ‫خي ْرٍ َفلن ُ‬ ‫ُتنفِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫ن إ ِل ّ اب ْت َِغاء وَ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُتنفِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫خي ْرٍ ي ُوَ ّ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ف إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫الل ّهِ وَ َ‬ ‫م ْ‬

‫‪268‬‬

‫‪2‬‬

‫‪269‬‬

‫‪2‬‬

‫‪270‬‬

‫‪271‬‬

‫‪272‬‬

‫)اور ہاں تم جو خرچ کرو گے تو( ان حاجتمندوں کے لئے جو ال کی راہ میں رکے بیٹھے ہیں‬ ‫اور ملک میں کسی طرف جانے کی طاقت نہیں رکھتے )اور مانگنے سے عار رکھتے ہیں(‬ ‫یہاں تک کہ نہ مانگنے کی وجہ سے ناواقف شخص ان کو غنی خیال کرتا ہے اور تم قیافے‬ ‫سے ان کو صاف پہچان لو )کہ حاجتمند ہیں اور شرم کے سبب( لوگوں سے )منہ پھوڑ کر‬ ‫اور( لپٹ کر نہیں مانگ سکتے اور تم جو مال خرچ کرو گے کچھ شک نہیں کہ ال اس کو‬ ‫جانتا ہے‬

‫قراء ال ّذي ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ِل ْ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن أح ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ل الل ّهِ ل َ ي َ ْ‬ ‫صُروا ْ ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ِ َ‬ ‫ف َ َ‬ ‫ضربا في ال َرض يحسبهم ال ْجاه ُ َ‬ ‫ف‬ ‫ن الت ّعَ ّ‬ ‫ل أغْن َِياء ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ ْ ً ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ْ ِ َ ْ َ ُُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ما ُتنفِ ُ‬ ‫ت َعْرِفُُهم ب ِ ِ‬ ‫س إ ِل ْ َ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫حاًفا وَ َ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ِ‬ ‫خي ْرٍ فَإ ِ ّ‬ ‫ه ب ِهِ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ْ‬

‫‪273‬‬

‫جو لوگ اپنا مال رات اور دن اور پوشیدہ اور ظاہر )راہ ال میں( خرچ کرتے رہتے ہیں ان کا‬ ‫صلہ پروردگار کے پاس ہے اور ان کو )قیامت کے دن( نہ کسی طرح کا خوف ہوگا اور نہ غم‬

‫قو َ‬ ‫م‬ ‫سّرا وَعَل َن ِي َ ً‬ ‫ل َوالن َّهارِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن ُينفِ ُ َ‬ ‫ة فَل َهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫وال َُهم ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬

‫‪274‬‬

‫‪Page 36 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫جو لوگ سود کھاتے ہیں وہ )قبروں سے( اس طرح )حواس باختہ( اٹھیں گے جیسے کسی‬ ‫کو جن نے لپٹ کر دیوانہ بنا دیا ہو یہ اس لئے کہ وہ کہتے ہیں کہ سودا بیچنا بھی تو )نفع‬ ‫کے لحاظ سے( ویسا ہی ہے جیسے سود )لینا( حالنکہ سودے کو ال نے حلل کیا ہے‬ ‫اور سود کو حرام۔ تو جس شخص کے پاس ال کی نصیحت پہنچی اور وہ )سود لینے سے( باز‬ ‫آگیا تو جو پہلے ہوچکا وہ اس کا۔ اور )قیامت میں( اس کا معاملہ ال کے سپرد اور جو پھر‬ ‫لینے لگا تو ایسے لوگ دوزخی ہیں کہ ہمیشہ دوزخ میں )جلتے( رہیں گے‬ ‫ال سود کو نابود )یعنی بےبرکت( کرتا اور خیرات )کی برکت( کو بڑھاتا ہے اور ال کسی‬ ‫ناشکرے گنہگار کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫ٰ‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے اور نماز پڑھتے اور زکوة دیتے رہے ان کو ان کے‬ ‫کاموں کا صلہ ال کے ہاں ملے گا اور )قیامت کے دن( ان کو نہ کچھ خوف ہوا اور نہ وہ‬ ‫غمناک ہوں گے‬ ‫مومنو! ال سے ڈرو اور اگر ایمان رکھتے ہو تو جتنا سود باقی رہ گیا ہے اس کو چھوڑ دو‬ ‫اگر ایسا نہ کرو گے تو خبردار ہوجاؤ )کہ تم( ال اور رسول سے جنگ کرنے کے لئے )تیار‬ ‫ہوتے ہو( اور اگر توبہ کرلو گے )اور سود چھوڑ دو گے( تو تم کو اپنی اصل رقم لینے کا حق ہے‬ ‫جس میں نہ اوروں کا نقصان اور تمہارا نقصان‬ ‫اور اگر قرض لینے وال تنگ دست ہو تو )اسے( کشائش )کے حاصل ہونے( تک مہلت‬ ‫)دو( اور اگر )زر قرض( بخش ہی دو توتمہارے لئے زیادہ اچھا ہے بشرطیکہ سمجھو‬

‫اور اس دن سے ڈرو جب کہ تم ال کے حضور میں لوٹ کر جاؤ گے اور ہر شخص اپنے اعمال‬ ‫کا پورا پورا بدلہ پائے گا۔ اور کسی کا کچھ نقصان نہ ہوگا‬

‫ْ‬ ‫ذي‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ن الّرَبا ل َ ي َ ُ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ي َأك ُُلو َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن إ ِل ّ ك َ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫س ذ َل ِ َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ع‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ال ْب َي ْ ُ‬ ‫طا ُ‬ ‫م َقاُلوا ْ إ ِن ّ َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خب ّط ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫من َ‬ ‫ه ال ْب َي ْعَ وَ َ‬ ‫ل الّرَبا وَأ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫جاءهُ‬ ‫م الّرَبا فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّهِ َ‬ ‫ه‬ ‫سل َ َ‬ ‫عظ َ ٌ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مُرهُ إ َِلى الل ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ف وَأ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ى فَل َ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫َ‬ ‫فانت َهَ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عاد َ فَأوْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ن َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫صد ََقا ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬ ‫ت َوالل ّ ُ‬ ‫حقُ الل ّ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ه ال ّْرَبا وَي ُْرِبي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫فارٍ أِثيم‬ ‫كَ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫صل َةَ َوآت َوُا ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت وَأَقا ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ملوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫الّز َ‬ ‫م‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬ ‫كاةَ ل َهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ح ََزُنو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن الّرَبا ِإن‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ق‬ ‫ب‬ ‫ما‬ ‫ا‬ ‫رو‬ ‫ذ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ َ‬ ‫َيا ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫م تَ ْ‬ ‫فعَُلوا ْ فَأذ َُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫ن الل ّهِ وََر ُ‬ ‫سول ِهِ وَِإن ت ُب ْت ُ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫حْر ٍ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن وَل َ ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫م ل َ ت َظ ْل ِ ُ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫سأ ْ‬ ‫فَل َك ُ ْ‬ ‫ؤو ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫صد ُّقوا ْ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫كا َ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ن ُذو عُ ْ‬ ‫سَرةٍ فَن َظ َِرةٌ إ َِلى َ‬ ‫سَرةٍ وَأن ت َ َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫م ت ُوَّفى ك ُ ّ‬ ‫ما‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ما ت ُْر َ‬ ‫س ّ‬ ‫ن ِفيهِ إ َِلى الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫قوا ْ ي َوْ ً‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫كَ َ‬ ‫م ل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬

‫‪Page 37 of 548‬‬

‫‪275‬‬

‫‪2‬‬

‫‪276‬‬

‫‪2‬‬

‫‪277‬‬

‫‪2‬‬

‫‪278‬‬

‫‪2‬‬

‫‪279‬‬

‫‪2‬‬

‫‪280‬‬

‫‪2‬‬

‫‪281‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۳۹‬‬

‫مومنو! جب تم آپس میں کسی میعاد معین کے لئے قرض کا معاملہ کرنے لگو تو اس کو‬ ‫لکھ لیا کرو اور لکھنے وال تم میں )کسی کا نقصان نہ کرے بلکہ( انصاف سے لکھے نیز‬ ‫لکھنے وال جیسا اسے ال نے سکھایا ہے لکھنے سے انکار بھی نہ کرے اور دستاویز لکھ‬ ‫دے۔ اور جو شخص قرض لے وہی )دستاویز کا( مضمون بول کر لکھوائے اور ال سے کہ اس‬ ‫کا مالک ہے خوف کرے اور زر قرض میں سے کچھ کم نہ لکھوائے۔ اور اگر قرض لینے وال‬ ‫بےعقل یا ضعیف ہو یا مضمون لکھوانے کی قابلیت نہ رکھتا ہو تو جو اس کا ولی ہو وہ‬ ‫انصاف کے ساتھ مضمون لکھوائے۔ اور اپنے میں سے دو مردوں کو )ایسے معاملے کے(‬ ‫گواہ کرلیا کرو۔ اور اگر دو مرد نہ ہوں تو ایک مرد اور دو عورتیں جن کو تم گواہ پسند کرو‬ ‫)کافی ہیں( کہ اگر ان میں سے ایک بھول جائے گی تو دوسری اسے یاد دلدے گی۔ اور جب‬ ‫گواہ )گواہی کے لئے طلب کئے جائیں تو انکار نہ کریں۔ اور قرض تھوڑا ہو یا بہت اس )کی‬ ‫دستاویز( کے لکھنے میں کاہلی نہ کرنا۔ یہ بات ال کے نزدیک نہایت قرین انصاف ہے اور‬ ‫شہادت کے لئے بھی یہ بہت درست طریقہ ہے۔ اس سے تمہیں کسی طرح کا شک وہ‬ ‫شبہ بھی نہیں پڑے گا۔ ہاں اگر سودا دست بدست ہو جو تم آپس میں لیتے دیتے ہو تو اگر‬ ‫)ایسے معاملے کی( دستاویز نہ لکھوتو تم پر کچھ گناہ نہیں۔ اور جب خرید وفروخت کیا کرو‬ ‫تو بھی گواہ کرلیا کرو۔ اور کاتب دستاویز اور گواہ )معاملہ کرنے والوں کا( کسی طرح نقصان‬ ‫نہ کریں۔ اگر تم )لوگ( ایسا کرو تو یہ تمہارے لئے گناہ کی بات ہے۔ اور ال سے ڈرو اور‬ ‫)دیکھو کہ( وہ تم کو )کیسی مفید باتیں( سکھاتا ہے اور ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫اور اگر تم سفر پر ہواور )دستاویز( لکھنے وال مل نہ سکے تو )کوئی چیز( رہن یا قبضہ رکھ‬ ‫کر )قرض لے لو( اور اگر کوئی کسی کو امین سمجھے )یعنی رہن کے بغیر قرض دیدے( تو‬ ‫امانتدار کو چاہیئے کہ صاحب امانت کی امانت ادا کردے اور ال سے جو اس کا پروردگار‬ ‫ہے ڈرے۔اور )دیکھنا( شہادت کو مت چھپانا۔ جو اس کو چھپائے گا وہ دل کا گنہگار‬ ‫ہوگا۔ اور ال تمہارے سب کاموں سے واقف ہے‬

‫‪۴۰‬‬

‫جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے۔ تم اپنے دلوں کی‬ ‫بات کو ظاہر کرو گے تو یا چھپاؤ گے تو ال تم سے اس کا حساب لے گا پھر وہ جسے چاہے‬ ‫مغفرت کرے اور جسے چاہے عذاب دے۔ اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫مى‬ ‫ذي‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ن إ َِلى أ َ‬ ‫داَينُتم ب ِد َي ْ‬ ‫مُنوا ْ إ َِذا ت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ب َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫بأ ْ‬ ‫كات ِ ٌ‬ ‫ل وَل َ ي َأ َ‬ ‫كات ِ ٌ‬ ‫َفاك ْت ُُبوهُ وَل ْي َك ُْتب ب ّي ْن َك ُ ْ‬ ‫ب ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫ق‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ذي عَل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫ه فَل ْي َك ْت ُ ْ‬ ‫ي َك ْت ُ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب وَل ْي ُ ْ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ما عَل ّ َ‬ ‫ب كَ َ‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫شي ًْئا َفإن َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه‬ ‫ه وَل َ ي َب ْ َ‬ ‫ذي عَل َي ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫وَل ْي َت ّ‬ ‫كا َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ه َرب ّ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ال ْحق سفيها أ َو ضِعي ً َ‬ ‫م ّ‬ ‫و‬ ‫طيعُ أن ي ُ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫َ ّ َ ِ ً ْ َ‬ ‫فا أوْ ل َ ي َ ْ‬ ‫ل هُ َ‬ ‫ْ‬ ‫مل ِ ْ‬ ‫دوا َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م‬ ‫ن من ّر َ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫ل َوا ْ‬ ‫جال ِك ُ ْ‬ ‫ل وَل ِي ّ ُ‬ ‫فَل ْي ُ ْ‬ ‫ه ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫شِهيد َي ْ ِ‬ ‫ل وا َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ضوْ َ‬ ‫من ت َْر َ‬ ‫ن فََر ُ‬ ‫جل َي ْ‬ ‫كوَنا َر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ج ٌ َ ْ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مَرأَتا ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫خَرى وَل َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫ما ال ُ ْ‬ ‫داء أن ت َ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ما فَت ُذ َك َّر إ ِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل إْ ْ‬ ‫شهَ َ‬ ‫داهُ َ‬ ‫داهُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫صِغيًرا‬ ‫ما د ُ ُ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ي َأ َ‬ ‫عوا ْ وَل َ ت َ ْ‬ ‫سأ ُ‬ ‫داء إ َِذا َ‬ ‫موْا ْ أن ت َك ْت ُب ُوْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫َأو ك َبيرا إَلى أ َجل ِه ذ َل ِك ُ َ‬ ‫س ُ‬ ‫م‬ ‫ط ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَأْقو ُ‬ ‫م أق ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ ً ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ِلل ّ‬ ‫ضَرةً‬ ‫حا ِ‬ ‫جاَرةً َ‬ ‫ن تِ َ‬ ‫شَهاد َةِ وَأد َْنى أل ت َْرَتاُبوا إ ِل أن ت َكو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شهد ُوْا ْ‬ ‫ح أل ّ ت َك ْت ُُبو َ‬ ‫تُ ِ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫م ُ‬ ‫س عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ديُرون ََها ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫م فَل َي ْ َ‬ ‫ها وَأ ْ ِ‬ ‫ضآّر َ‬ ‫ب و َل َ َ‬ ‫ه‬ ‫شِهيد ٌ وَِإن ت َ ْ‬ ‫كات ِ ٌ‬ ‫م وَل َ ي ُ َ‬ ‫فعَُلوا ْ فَإ ِن ّ ُ‬ ‫إ َِذا ت ََباي َعْت ُ ْ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫م َوات ّ ُ‬ ‫فُ ُ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫ه وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫سوقٌ ب ِك ُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ها‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫با‬ ‫ت‬ ‫كا‬ ‫ا‬ ‫دو‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫س‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫كن‬ ‫وَِإن‬ ‫َ‬ ‫ض ٌ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قُبو َ‬ ‫ٌ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ ٍ َ ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مان َت َ ُ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ق‬ ‫ذي اؤْت ُ ِ‬ ‫ضا فَل ْي ُؤَد ّ ال ّ ِ‬ ‫نأ ِ‬ ‫كم ب َعْ ً‬ ‫ن ب َعْ ُ‬ ‫ف َإ ِ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ه وَلي َت ّ ِ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ه‬ ‫م قَل ْب ُ ُ‬ ‫ه آث ِ ٌ‬ ‫مَها فَإ ِن ّ ُ‬ ‫من ي َك ْت ُ ْ‬ ‫شَهاد َةَ وَ َ‬ ‫ه وَل َ ت َك ْت ُ ُ‬ ‫ه َرب ّ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫م‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن عَِلي ٌ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي‬ ‫ماوا ِ‬ ‫ض وَِإن ت ُب ْ ُ‬ ‫ل ّل ّهِ ما ِفي ال ّ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫سب ْ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫خ ُ‬ ‫َأن ُ‬ ‫م أ َوْ ت ُ ْ‬ ‫ه فَي َغْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫فوهُ ي ُ َ‬ ‫فُر ل ِ َ‬ ‫كم ب ِهِ الل ّ ُ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫وَي ُعَذ ّ ُ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ش ْ‬

‫‪Page 38 of 548‬‬

‫‪282‬‬

‫‪283‬‬

‫‪284‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪۱‬‬

‫رسول )ال( اس کتاب پر جو ان کے پروردگار کی طرف سے ان پر نازل ہوئی ایمان رکھتے ہیں‬ ‫اور مومن بھی۔ سب ال پر اور اس کے فرشتوں پر اور اس کی کتابوں پر اور اس کے پیغمبروں‬ ‫پر ایمان رکھتے ہیں )اورکہتے ہیں کہ( ہم اس کے پیغمبروں سے کسی میں کچھ فرق‬ ‫نہیں کرتے اور وہ )ال سے( عرض کرتے ہیں کہ ہم نے )تیرا حکم( سنا اور قبول کیا۔ اے‬ ‫پروردگار ہم تیری بخشش مانگتے ہیں اور تیری ہی طرف لوٹ کر جانا ہے‬

‫ن كُ ّ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫سو ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫لآ َ‬ ‫من ّرب ّهِ َوال ْ ُ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫آ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫سل ِهِ ل َ ن ُ َ‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ملئ ِك َت ِهِ وَك ُت ُب ِهِ وَُر ُ‬ ‫حد ٍ ّ‬ ‫ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫فّرقُ ب َي ْ َ‬ ‫ك َرب َّنا وَإ ِل َي ْ َ‬ ‫فَران َ َ‬ ‫صيُر‬ ‫معَْنا وَأ َط َعَْنا غُ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫س ِ‬ ‫وََقاُلوا ْ َ‬ ‫ك ال ْ َ‬

‫‪285‬‬

‫ال کسی شخص کو اس کی طاقت سے زیادہ تکلیف نہیں دیتا۔ اچھے کام کرے گا تو اس‬ ‫کو ان کا فائدہ ملے گا برے کرے گا تو اسے ان کا نقصان پہنچے گا۔ اے پروردگار اگر ہم‬ ‫سے بھول یا چوک ہوگئی ہو تو ہم سے مؤاخذہ نہ کیجیو۔ اے پروردگار ہم پر ایسا بوجھ نہ‬ ‫ڈالیو جیسا تو نے ہم سے پہلے لوگوں پر ڈال تھا۔ اے پروردگار جتنا بوجھ اٹھانے کی ہم‬ ‫میں طاقت نہیں اتنا ہمارے سر پر نہ رکھیو۔ اور )اے پروردگار( ہمارے گناہوں سے‬ ‫درگزر کر اور ہمیں بخش دے۔ اور ہم پر رحم فرما۔ تو ہی ہمارا مالک ہے اور ہم کو کافروں‬ ‫پر غالب فرما‬

‫ما‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ل َ ي ُك َل ّ ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سا إ ِل ّ وُ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫ت وَعَل َي َْها َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫سعََها ل ََها َ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫خط َأ َْنا َرب َّنا وَل َ‬ ‫ت َرب َّنا ل َ ت ُ َ‬ ‫سيَنا أ َوْ أ َ ْ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫خذ َْنا ِإن ن ّ ِ‬ ‫اك ْت َ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫من قَب ْل َِنا َرب َّنا‬ ‫ن ِ‬ ‫ه عََلى ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ما َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫مل ْت َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫صًرا ك َ َ‬ ‫ل عَل َي َْنا إ ِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ل َ َ‬ ‫فْر ل ََنا‬ ‫ة ل ََنا ب ِهِ َواعْ ُ‬ ‫طاقَ َ‬ ‫ف عَّنا َواغْ ِ‬ ‫وَل َ ت ُ َ‬ ‫مل َْنا َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫صْرَنا عََلى ال ْ َ‬ ‫َواْر َ‬ ‫ت َ‬ ‫مَنآ أن َ‬ ‫ح ْ‬ ‫موْل ََنا َفان ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬

‫‪286‬‬

‫‪2‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪3‬‬

‫الم‬

‫الم‬

‫‪1‬‬

‫‪3‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫ال )جو معبود برحق ہے( اس کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں ہمیشہ زندہ رہنے وال‬ ‫اس نے )اے محمدﷺ( تم پر سچی کتاب نازل کی جو پہلی )آسمانی( کتابوں کی تصدیق‬ ‫کرتی ہے اور اسی نے تورات اور انجیل نازل کی‬ ‫)یعنی( لوگوں کی ہدایت کے لیے پہلے )تورات اور انجیل اتاری( اور )پھر قرآن جو حق اور‬ ‫باطل کو( الگ الگ کر دینے وال )ہے( نازل کیا جو لوگ ال کی آیتوں کا انکار کرتے ہیں ان‬ ‫کو سخت عذاب ہوگا اور ال زبردست )اور( بدلہ لینے وال ہے‬ ‫ال )ایسا خبیر وبصیر ہے کہ( کوئی چیز اس سے پوشیدہ نہیں نہ زمین میں اور نہ آسمان‬ ‫میں‬ ‫وہی تو ہے جو )ماں کے پیٹ میں( جیسی چاہتا ہے تمہاری صورتیں بناتا ہے اس غالب‬ ‫حکمت والے کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں‬

‫م‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ ال ْ َ‬ ‫قّيو ُ‬ ‫ه ل إ َِلـ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل عَل َي ْ َ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وََأنَز َ‬ ‫ن َّز َ‬ ‫ل‬ ‫ص ّ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫دقا ً ل ّ َ‬ ‫حقّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫جي َ‬ ‫ل‬ ‫لن ِ‬ ‫الت ّوَْراةَ َوا ِ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫ل هُ ً ّ‬ ‫س وََأنَز َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫فْرَقا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دى للّنا ِ‬ ‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫زيٌز ُذو انت ِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ِبآَيا ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ديد ٌ َوالل ّ ُ‬ ‫ت الل ّهِ ل َهُ ْ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫قام ٍ‬ ‫َ‬ ‫ى عَل َي ْهِ َ‬ ‫ماء‬ ‫خ َ‬ ‫ه ل َ يَ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ض وَل َ ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ف َ‬ ‫يٌء ِفي الْر ِ‬ ‫ف يَ َ‬ ‫و‬ ‫حام ِ ك َي ْ َ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫م ِفي ال َْر َ‬ ‫شاء ل َ إ َِلـ َ‬ ‫صوُّرك ُ ْ‬ ‫ذي ي ُ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫‪Page 39 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪4‬‬

‫‪3‬‬

‫‪5‬‬

‫‪3‬‬

‫‪6‬‬

‫‪3‬‬

‫وہی تو ہے جس نے تم پر کتاب نازل کی جس کی بعض آیتیں محکم ہیں )اور( وہی اصل‬ ‫کتاب ہیں اور بعض متشابہ ہیں تو جن لوگوں کے دلوں میں کجی ہے وہ متشابہات کا اتباع‬ ‫کرتے ہیں تاکہ فتنہ برپا کریں اور مراد اصلی کا پتہ لگائیں حالنکہ مراد اصلی ال کے سوا‬ ‫کوئی نہیں جانتا اور جو لوگ علم میں دست گاہ کامل رکھتے ہیں وہ یہ کہتے ہیں کہ ہم‬ ‫ان پر ایمان لئے یہ سب ہمارے پروردگار کی طرف سے ہیں اور نصیحت تو عقل مند ہی‬ ‫قبول کرتے ہیں‬

‫اے پروردگار جب تو نے ہمیں ہدایت بخشی ہے تو اس کے بعد ہمارے دلوں میں کجی‬ ‫نہ پیدا کر دیجیو اور ہمیں اپنے ہاں سے نعمت عطا فرما تو تو بڑا عطا فرمانے وال ہے‬ ‫اے پروردگار! تو اس روز جس )کے آنے( میں کچھ بھی شک نہیں سب لوگوں کو )اپنے‬ ‫حضور میں( جمع کرلے گا بے شک ال خلف وعدہ نہیں کرتا‬

‫‪۲‬‬

‫جو لوگ کافر ہوئے )اس دن( نہ تو ان کا مال ہی ال )کے عذاب( سے ان کو بچا سکے گا اور‬ ‫نہ ان کی اولد ہی )کچھ کام آئے گی( اور یہ لوگ آتش )جہنم( کا ایندھن ہوں گے‬ ‫ان کا حال بھی فرعونیوں اور ان سے پہلے لوگوں کا سا ہوگا جنہوں نے ہماری آیتوں کی‬ ‫تکذیب کی تھی تو ال نے ان کو ان کے گناہوں کے سبب )عذاب میں( پکڑ لیا تھا اور ال‬ ‫سخت عذاب کرنے وال ہے‬ ‫)اے پیغمبر( کافروں سے کہدو کہ تم )دنیا میں بھی( عنقریب مغلوب ہو جاؤ گے اور‬ ‫)آخرت میں( جہنم کی طرف ہانکے جاؤ گے اور وہ بری جگہ ہے‬ ‫تمہارے لیے دو گروہوں میں جو )جنگ بدر کے دن( آپس میں بھڑ گئے )قدرت ال کی‬ ‫عظیم الشان( نشانی تھی ایک گروہ )مسلمانوں کا تھا وہ( ال کی راہ میں لڑ رہا تھا اور دوسرا‬ ‫گروہ )کافروں کا تھا وہ( ان کو اپنی آنکھوں سے اپنے سے دگنا مشاہدہ کر رہا تھا اور ال اپنی‬ ‫نصرت سے جس کو چاہتا ہے مدد دیتا ہے جو اہل بصارت ہیں ان کے لیے اس )واقعے(‬ ‫میں بڑی عبرت ہے‬

‫لوگوں کو ان کی خواہشوں کی چیزیں یعنی عورتیں اور بیٹے اور سونے اور چاندی کے بڑے‬ ‫بڑے ڈھیر اور نشان لگے ہوئے گھوڑے اور مویشی اور کھیتی بڑی زینت دار معلوم ہوتی ہیں‬ ‫)مگر( یہ سب دنیا ہی کی زندگی کے سامان ہیں اور ال کے پاس بہت اچھا ٹھکانا ہے‬

‫ك ال ْكتاب منه آيات محك َمات هُ ُ‬ ‫ل عَل َي ْ َ‬ ‫هُوَ ال ّذِيَ َأنَز َ‬ ‫م‬ ‫نأ ّ‬ ‫َِ َ ِ ْ ُ َ ٌ ّ ْ َ ٌ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫غ‬ ‫ذي‬ ‫ال ْك َِتا‬ ‫م َزي ْ ٌ‬ ‫ب وَأ ُ َ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫ن في قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ت ف َأ ّ‬ ‫شاب َِها ٌ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ما‬ ‫ه اب ْت َِغاء ال ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫فَي َت ّب ُِعو َ‬ ‫فت ْن َةِ َواب ْت َِغاء ت َأِويل ِهِ وَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫شاب َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ْ‬ ‫مّنا‬ ‫ن ِفي ال ْعِل ْم ِ ي َ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ه َوالّرا ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫خو َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ه إ ِل ّ الل ّ ُ‬ ‫م ت َأِويل َ ُ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ب ِهِ ك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫ن ِ‬ ‫عندِ َرب َّنا وَ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ما ي َذ ّك ُّر إ ِل ّ أوُْلوا ْ الل َْبا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫دن َ‬ ‫ة‬ ‫م ً‬ ‫ب ل ََنا ِ‬ ‫ك َر ْ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫َرب َّنا ل َ ت ُزِغْ قُُلوب ََنا ب َعْد َ إ ِذ ْ هَد َي ْت ََنا وَهَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫إن َ َ‬ ‫ب‬ ‫ت ال ْوَ ّ‬ ‫ِّ‬ ‫ها ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫َرب َّنا إ ِن ّ َ‬ ‫ف‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫جا ِ‬ ‫ب ِفيهِ إ ِ ّ‬ ‫س ل ِي َوْم ٍ ل ّ َري ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫معُ الّنا ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ميَعاد َ‬ ‫فروا ْ َلن تغْن ِي عَنه َ‬ ‫ن‬ ‫م وَل َ أ َوْل َد ُ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫وال ُهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ُ َ ُْ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫شي ًْئا وَأوَلـئ ِ َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫ك هُ ْ‬ ‫م وَُقود ُ الّنارِ‬ ‫ْ‬ ‫م ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ك َ َد َأ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫بآ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ه ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ح َ‬ ‫س‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ُقل ل ّل ّ ِ‬ ‫ن إ َِلى َ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ن وَت ُ ْ‬ ‫ست ُغْل َُبو َ‬ ‫فُروا ْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫مَهاد ُ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫قات ِ ُ‬ ‫ل‬ ‫ة تُ َ‬ ‫ن ال ْت َ َ‬ ‫قَتا فِئ َ ٌ‬ ‫م آي َ ٌ‬ ‫ة ِفي فِئ َت َي ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ِ‬ ‫كافرةٌ يرونهم مث ْل َيهم رأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫الل ّهِ وَأ ُ ْ‬ ‫ه ي ُؤَي ّد ُ‬ ‫ن َوالل ّ ُ‬ ‫خَرى َ ِ َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫ّ ِْ ْ َ‬ ‫يَ العَي ْ َِ‬ ‫ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء إ ِ ّ‬ ‫صرِهِ َ‬ ‫ك ل َعِب َْرةً ّلوِْلي الب ْ َ‬ ‫ب ِن َ ْ‬ ‫صارِ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫ساء َوال ْب َِني َ‬ ‫م َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ُزي ّ َ‬ ‫ن ِللّنا ِ‬ ‫ل‬ ‫م َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ضةِ َوال ْ َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫قنط ََرةِ ِ‬ ‫قَنا ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫طيرِ ال ْ ُ‬ ‫ن الذ ّهَ ِ‬ ‫خي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ث ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫حْر ِ‬ ‫مَتاعُ ال ْ َ‬ ‫مةِ َوال َن َْعام ِ َوال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َوالل ّ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫سوّ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مآ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫‪Page 40 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪3‬‬

‫‪8‬‬

‫‪3‬‬

‫‪9‬‬

‫‪3‬‬

‫‪10‬‬

‫‪3‬‬

‫‪11‬‬

‫‪3‬‬

‫‪12‬‬

‫‪3‬‬

‫‪13‬‬

‫‪14‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫)اے پیغمبر ان سے( کہو کہ بھل میں تم کو ایسی چیز بتاؤں جو ان چیزوں سے کہیں اچھی‬ ‫ہو )سنو( جو لوگ پرہیزگار ہیں ان کے لیے ال کے ہاں باغات )بہشت( ہیں جن کے نیچے‬ ‫نہریں بہہ رہی ہیں ان میں وہ ہمیشہ رہیں گے اور پاکیزہ عورتیں ہیں اور )سب سے بڑھ کر(‬ ‫ال کی خوشنودی اور ال )اپنے نیک( بندوں کو دیکھ رہا ہے‬ ‫جو ال سے التجا کرتے ہیں کہ اے پروردگار ہم ایمان لے آئے سو ہم کو ہمارے گناہ‬ ‫معاف فرما اور دوزخ کے عذاب سے محفوظ رکھ‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں جو )مشکلت میں( صبر کرتے اور سچ بولتے اور عبادت میں لگے رہتے اور‬ ‫)راہ ال میں( خرچ کرتے اور اوقات سحر میں گناہوں کی معافی مانگا کرتے ہیں‬ ‫ال تو اس بات کی گواہی دیتا ہے کہ اس کے سوا کوئی معبود نہیں اور فرشتے اور علم والے‬ ‫لوگ جو انصاف پر قائم ہیں وہ بھی )گواہی دیتے ہیں کہ( اس غالب حکمت والے کے سوا‬ ‫کوئی عبادت کے لئق نہیں‬ ‫دین تو ال کے نزدیک اسلم ہے اور اہل کتاب نے جو )اس دین سے( اختلف کیا تو علم‬ ‫ہونے کے بعد آپس کی ضد سے کیا اور جو شخص ال کی آیتوں کو نہ مانے تو ال جلد‬ ‫حساب لینے وال )اور سزا دینے وال( ہے‬ ‫اے پیغمبر اگر یہ لوگ تم سے جھگڑنے لگیں تو کہنا کہ میں اور میرے پیرو تو ال کے‬ ‫فرمانبردار ہو چکے اور اہل کتاب اور ان پڑھ لوگوں سے کہو کہ کیا تم بھی )ال کے فرمانبردار‬ ‫بنتے ہو( اور اسلم لتے ہو؟ اگر یہ لوگ اسلم لے آئیں تو بے شک ہدایت پالیں اور اگر‬ ‫)تمہارا کہا( نہ مانیں تو تمہارا کام صرف ال کا پیغام پہنچا دینا ہے اور ال )اپنے( بندوں‬ ‫کو دیکھ رہا ہے‬

‫‪۳‬‬

‫جو لوگ ال کی آیتوں کو نہیں مانتے اور انبیاء کو ناحق قتل کرتے رہے ہیں اور جو انصاف‬ ‫)کرنے( کا حکم دیتے ہیں انہیں بھی مار ڈالتے ہیں ان کو دکھ دینے والے عذاب کی‬ ‫خوشخبری سنا دو‬ ‫یہ ایسے لوگ ہیں جن کے اعمال دنیا اور آخرت دونوں میں برباد ہیں اور ان کا کوئی مددگار‬ ‫نہیں )ہوگا(‬ ‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو کتاب )ال یعنی تورات سے( بہرہ دیا گیا اور وہ‬ ‫)اس( کتاب الله کی طرف بلئے جاتے ہیں تاکہ وہ )ان کے تنازعات کا( ان میں فیصلہ کر‬ ‫دے تو ایک فریق ان میں سے کج ادائی کے ساتھ منہ پھیر لیتا ہے‬

‫ل أ َؤُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫م ل ِل ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫من ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫خي ْرٍ ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر َ‬ ‫مط َهَّرةٌ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ن ِفيَها وَأْزَوا ٌ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ج ّ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫صيٌر ِبال ْعَِبادِ‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫وا ٌ‬ ‫و َر ِ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫م َ‬ ‫ض َ‬ ‫فْر ل ََنا ذ ُُنوب ََنا وَقَِنا عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫مّنا َفاغْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َرب َّنا إ ِن َّنا آ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫الّنارِ‬ ‫ن‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫قي َ‬ ‫قان ِِتي َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ري َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ن ِبال ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫حارِ‬ ‫ف ِ‬ ‫شهد الل ّه أ َنه ل َ إَلـه إل ّ هُو وال ْمل َئ ِك َ ُ ُ‬ ‫ما ً‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ة وَأوُْلوا ْ ال ْعِل ْم ِ َقآئ ِ َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ ّ ُ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ِبال ْ ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫كي ُ‬ ‫ط ل َ إ َِلـ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ن أ ُوُْتوا ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ ال ِ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دي َ‬ ‫من‬ ‫ب إ ِل ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ال ْك َِتا َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م ب َغًْيا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م ال ْعِل ْ ُ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ب‬ ‫ي َك ْ ُ‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫فْر ِبآَيا ِ‬ ‫ت الل ّهِ فَإ ِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ق ْ َ‬ ‫جو َ‬ ‫ن وَُقل‬ ‫ك فَ ُ‬ ‫ت وَ ْ‬ ‫حآ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫َفإ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ي ل ِل ّهِ وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫جهِ َ‬ ‫ن ا َت ّب َعَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ل ّل ّذين أ ُوتوا ْ ال ْكتاب وال ُميي َ َ‬ ‫موا ْ فَقَدِ‬ ‫ِ َ ُْ‬ ‫م ف َإ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ن أأ ْ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫َِ َ َ ّ ّ َ‬ ‫ما عَل َي ْ َ‬ ‫صيٌر ِبال ْعَِبادِ‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫اهْت َ َ‬ ‫ك ال ْب َل َغُ َوالل ّ ُ‬ ‫دوا ْ وِّإن ت َوَل ّوْا ْ فَإ ِن ّ َ‬ ‫ق‬ ‫ت الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫ن ي َك ْ ُ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن الن ّب ِّيي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫س فَب َ ّ‬ ‫هم‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫شْر ُ‬ ‫ط ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِبال ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن ي َأ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ب ُِعَ َ‬ ‫ب أِليم‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا َوال ِ‬ ‫أوَلـئ ِك ال ِ‬ ‫ن َ‬ ‫خَرةِ وَ َ‬ ‫مالهُ ْ‬ ‫ت أع ْ َ‬ ‫حب ِط ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫ل ََُهم ّ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن إ َِلى‬ ‫ن أوُْتوا ْ ن َ ِ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫ب ي ُد ْعَوْ َ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫هم‬ ‫م وَ ُ‬ ‫ب الل ّهِ ل ِي َ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫ك َِتا ِ‬ ‫م ي َت َوَّلى فَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫‪Page 41 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪3‬‬

‫‪16‬‬

‫‪3‬‬

‫‪17‬‬

‫‪3‬‬

‫‪18‬‬

‫‪3‬‬

‫‪19‬‬

‫‪3‬‬

‫‪20‬‬

‫‪3‬‬

‫‪21‬‬

‫‪3‬‬

‫‪22‬‬

‫‪3‬‬

‫‪23‬‬

‫‪3‬‬

‫یہ اس لیے کہ یہ اس بات کے قائل ہیں کہ )دوزخ کی( آگ ہمیں چند روز کے سوا چھو ہی‬ ‫نہیں سکے گی اور جو کچھ یہ دین کے بارے میں بہتان باندھتے رہے ہیں اس نے ان کو‬ ‫دھوکے میں ڈال رکھا ہے‬ ‫تو اس وقت کیا حال ہوگا جب ہم ان کو جمع کریں گے )یعنی( اس روز جس )کے آنے( میں‬ ‫کچھ بھی شک نہیں اور ہر نفس اپنے اعمال کا پورا پورا بدلہ پائے گا اور ان پر ظلم نہیں کیا‬ ‫جائے گا‬ ‫کہو کہ اے ال )اے( بادشاہی کے مالک تو جس کو چاہے بادشاہی بخشے اور جس سے‬ ‫چاہے بادشاہی چھین لے اور جس کو چاہے عزت دے اور جسے چاہے ذلیل کرے ہر‬ ‫طرح کی بھلئی تیرے ہی ہاتھ ہے اور بے شک تو ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫تو ہی رات کو دن میں داخل کرتا اور تو ہی دن کو رات میں داخل کرتا ہے تو ہی بے جان‬ ‫سے جاندار پیدا کرتا ہے اور تو ہی جاندار سے بے جان پیدا کرتا ہے اور توہی جس کو چاہتا‬ ‫ہے بے شمار رزق بخشتا ہے‬ ‫مؤمنوں کو چاہئے کہ مؤمنوں کے سوا کافروں کو دوست نہ بنائیں اور جو ایسا کرے گا اس‬ ‫سے ال کا کچھ )عہد( نہیں ہاں اگر اس طریق سے تم ان )کے شر( سے بچاؤ کی صورت پیدا‬ ‫کرو )تو مضائقہ نہیں( اور ال تم کو اپنے )غضب( سے ڈراتا ہے اور ال ہی کی طرف )تم کو(‬ ‫لوٹ کر جانا ہے‬ ‫)اے پیغمبر لوگوں سے( کہہ دو کہ کوئی بات تم اپنے دلوں میں مخفی رکھو یا اسے ظاہر‬ ‫کرو ال اس کو جانتا ہے اور جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے اس کو سب‬ ‫کی خبر ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫جس دن ہر شخص اپنے اعمال کی نیکی کو موجود پالے گا اور ان کی برائی کو بھی )دیکھ‬ ‫لے گا( تو آرزو کرے گا کہ اے کاش اس میں اور اس برائی میں دور کی مسافت ہو جاتی اور‬ ‫ال تم کو اپنے )غضب( سے ڈراتا ہے اور ال اپنے بندوں پر نہایت مہربان ہے‬

‫‪۴‬‬

‫)اے پیغمبر لوگوں سے( کہہ دو کہ اگر تم ال کو دوست رکھتے ہو تو میری پیروی کرو ال‬ ‫بھی تمہیں دوست رکھے گا اور تمہارے گناہ معاف کر دے گا اور ال بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬ ‫کہہ دو کہ ال اور اس کے رسول کا حکم مانو اگر نہ مانیں تو ال بھی کافروں کو دوست نہیں‬ ‫رکھتا‬

‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ِ‬ ‫دوَدا ٍ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ما ّ‬ ‫سَنا الّناُر إ ِل ّ أّيا ً‬ ‫م َقاُلوا ْ َلن ت َ َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫م ِفي ِدين ِِهم ّ‬ ‫وَغَّرهُ ْ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫س‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫م ل ِي َوْم ٍ ل ّ َري ْ َ‬ ‫ف إ َِذا َ‬ ‫ب ِفيهِ وَوُفّي َ ْ‬ ‫معَْناهُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م ل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫مل ْ َ‬ ‫مال ِ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫شاء وََتنزِعُ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ك ت ُؤِْتي ال ْ ُ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل الل ّهُ ّ‬ ‫قُ ِ‬ ‫شاء ب ِي َدِ َ‬ ‫مل ْ َ‬ ‫شاء وَت ُذِ ّ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫ك‬ ‫ك ِ‬ ‫ل َ‬ ‫شاء وَت ُعِّز َ‬ ‫م ّ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫خي ُْر إ ِن ّ َ َ‬ ‫ى كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫ال ْ َ‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫ك عَل َ‬ ‫ج الل ّي ْ َ‬ ‫ج‬ ‫ل وَت ُ ْ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ل ِفي ال ْن َّهارِ وَُتول ِ ُ‬ ‫ُتول ِ ُ‬ ‫ج الن َّهاَر ِفي الل ّي ْ ِ‬ ‫من‬ ‫ت وَت ُ ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫مي ّ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ي وَت َْرُزقُ َ‬ ‫مي ّ َ‬ ‫ج ال َ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ّ‬ ‫تَ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫كافري َ‬ ‫ن‬ ‫ل ّ ي َت ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن أوْل َِياء ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫خذِ ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫من د ُوْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ ِ ِ َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ن الل ّهِ ِفي َ‬ ‫يٍء إ ِل ّ َأن ت َت ّ ُ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ك فَل َي ْ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫صيُر‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫م تُ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ِ‬ ‫قاةً وَي ُ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ه وَإ َِلى الل ّهِ ال ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حذ ُّرك ُ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫فوا ْ ما في صدورك ُ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه‬ ‫خ ُ‬ ‫ل ِإن ت ُ ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫م أوْ ت ُب ْ ُ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫دوهُ ي َعْل َ ْ‬ ‫ُ ُ ِ ْ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫وَي َعْل َ ُ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫جد ُ ك ُ ّ‬ ‫ما‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ف‬ ‫ن َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ضًرا وَ َ‬ ‫خي ْرٍ ّ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ت ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫دا ب َِعي ً‬ ‫م ً‬ ‫سوٍَء ت َوَد ّ ل َوْ أ ّ‬ ‫من ُ‬ ‫هأ َ‬ ‫ن ب َي ْن ََها وَب َي ْن َ ُ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫ه َر ُ‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ؤو ُ‬ ‫ف ِبال ْعَِبادِ‬ ‫وَي ُ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حذ ُّرك ُ ُ‬ ‫ل ِإن ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه وَي َغْفِْر‬ ‫م تُ ِ‬ ‫ه َفات ّب ُِعوِني ي ُ ْ‬ ‫حّبو َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حب ِب ْك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫م ذ ُُنوب َك ُ ْ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫سو َ‬ ‫ب‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫لأ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل فِإن ت َوَل ّوْا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ه َوالّر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 42 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪29‬‬

‫‪3‬‬

‫‪30‬‬

‫‪3‬‬

‫‪31‬‬

‫‪3‬‬

‫‪32‬‬

‫‪3‬‬

‫ال نے آدم اور نوح اور خاندان ابراہیم اور خاندان عمران کو تمام جہان کے لوگوں میں‬ ‫منتخب فرمایا تھا‬ ‫ان میں سے بعض بعض کی اولد تھے اور ال سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬ ‫)وہ وقت یاد کرنے کے لئق ہے( جب عمران کی بیوی نے کہا کہ اے پروردگار جو )بچہ(‬ ‫میرے پیٹ میں ہے میں اس کو تیری نذر کرتی ہوں اسے دنیا کے کاموں سے آزاد رکھوں‬ ‫گی تو )اسے( میری طرف سے قبول فرما توتو سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬ ‫جب ان کے ہاں بچہ پیدا ہوا اور جو کچھ ان کے ہاں پیدا ہوا تھا ال کو خوب معلوم تھا تو‬ ‫کہنے لگیں کہ پروردگار! میرے تو لڑکی ہوئی ہے اور )نذر کے لیے( لڑکا )موزوں تھا کہ وہ(‬ ‫لڑکی کی طرح )ناتواں( نہیں ہوتا اور میں نے اس کا نام مریم رکھا ہے اور میں اس کو اور اس‬ ‫کی اولد کو شیطان مردود سے تیری پناہ میں دیتی ہوں‬ ‫تو پروردگار نے اس کو پسندیدگی کے ساتھ قبول فرمایا اور اسے اچھی طرح پرورش کیا اور‬ ‫زکریا کو اس کا متکفل بنایا زکریا جب کبھی عبادت گاہ میں اس کے پاس جاتے تو اس کے‬ ‫پاس کھانا پاتے )یہ کیفیت دیکھ کر ایک دن مریم سے( پوچھنے لگے کہ مریم یہ کھانا‬ ‫تمہارے پاس کہاں سے آتا ہے وہ بولیں ال کے ہاں سے )آتا ہے( بیشک ال جسے چاہتا‬ ‫ہے بے شمار رزق دیتا ہے‬ ‫اس وقت زکریا نے اپنے پروردگار سے دعا کی )اور( کہا کہ پروردگار مجھے اپنی جناب سے‬ ‫اولد صالح عطا فرما تو بے شک دعا سننے )اور قبول کرنے( وال ہے‬ ‫وہ ابھی عبادت گاہ میں کھڑے نماز ہی پڑھ رہے تھے کہ فرشتوں نے آواز دی کہ )زکریا(‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫ال تمہیں یحیی کی بشارت دیتا ہے جو ال کے فیض یعنی )عیسی( کی تصدیق کریں گے‬ ‫اور سردار ہوں گے اور عورتوں سے رغبت نہ رکھنے والے اور )ال کے( پیغمبر )یعنی( نیکو‬ ‫کاروں میں ہوں گے‬ ‫زکریا نے کہا اے پروردگار میرے ہاں لڑکا کیونکر پیدا ہوگا کہ میں تو بڈھا ہوگیا ہوں اور‬ ‫میری بیوی بانجھ ہے ال نے فرمایا اسی طرح ال جو چاہتا ہے کرتا ہے‬ ‫زکریا نے کہا کہ پروردگار )میرے لیے( کوئی نشانی مقرر فرما ال نے فرمایا نشانی یہ ہے کہ‬ ‫تم لوگوں سے تین دن اشارے کے سوا بات نہ کر سکو گے تو )ان دنوں میں( اپنے پروردگار‬ ‫کی کثرت سے یاد اور صبح و شام اس کی تسبیح کرنا‬

‫م َوآ َ‬ ‫حا َوآ َ‬ ‫ن‬ ‫صط َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫مَرا َ‬ ‫م وَُنو ً‬ ‫إِ ّ‬ ‫فى آد َ َ‬ ‫ع ْ‬ ‫هي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ها ْ‬ ‫ن‬ ‫عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م‬ ‫ذ ُّري ّ ً‬ ‫س ِ‬ ‫ضَها ِ‬ ‫ة ب َعْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫من ب َعْ ٍ‬ ‫ت لَ َ‬ ‫ما ِفي ب َط ِْني‬ ‫مَرأ َةُ ِ‬ ‫إ ِذ ْ َقال َ ِ‬ ‫ن َر ّ‬ ‫مَرا َ‬ ‫ك َ‬ ‫ب إ ِّني ن َذ َْر ُ‬ ‫ع ْ‬ ‫تا ْ‬ ‫ل مني إن َ َ‬ ‫م‬ ‫حّرًرا فَت َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫قب ّ ْ ِ ّ ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫ُ‬ ‫فَل َما وضعتها َقال َت رب إني وضعتها ُأنَثى والل ّ َ‬ ‫م‬ ‫ْ َ ّ ِّ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ َ ْ َُ‬ ‫ّ َ َ ََْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫س الذ ّك َُر َ‬ ‫م‬ ‫ما وَ َ‬ ‫كالنَثى وَإ ِّني َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫مي ْت َُها َ‬ ‫س ّ‬ ‫ضع َ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫ت وَلي ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ها ب ِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫عيذ ُ َ‬ ‫وِإ ِّني أ ِ‬ ‫ك وَذ ُّري ّت ََها ِ‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫طا ِ‬ ‫م َ‬ ‫جيم ِ‬ ‫َ‬ ‫فل ََها‬ ‫سًنا وَك َ ّ‬ ‫قب ّل ََها َرب َّها ب ِ َ‬ ‫فَت َ َ‬ ‫ن وَأنب َت ََها ن ََباًتا َ‬ ‫ل َ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬ ‫قُبو ٍ‬ ‫س ٍ‬ ‫ها رِْزقا ً‬ ‫خ َ‬ ‫ما د َ َ‬ ‫عند َ َ‬ ‫جد َ ِ‬ ‫ل عَل َي َْها َزك َرِّيا ال ْ ِ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫م ْ‬ ‫َزك َرِّيا ك ُل ّ َ‬ ‫ل يا مري َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ت هُوَ ِ‬ ‫عندِ الل ّهِ إ ّ‬ ‫م أّنى ل َ ِ‬ ‫ذا َقال َ ْ‬ ‫َقا َ َ َ ْ َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ي َْرُزقُ َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫من ل ّد ُن ْ َ‬ ‫هَُنال ِ َ‬ ‫ه َقا َ‬ ‫ة‬ ‫ك دَ َ‬ ‫ك ذ ُّري ّ ً‬ ‫ب ِلي ِ‬ ‫ب هَ ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫عا َزك َرِّيا َرب ّ ُ‬ ‫ة إ ِن ّ َ‬ ‫عاء‬ ‫ميعُ الد ّ َ‬ ‫ط َي ّب َ ً‬ ‫س ِ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫صّلي ِفي ال ْ ِ‬ ‫بأ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة وَهُوَ َقائ ِ ٌ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫فََناد َت ْ ُ‬ ‫حَرا ِ‬ ‫م يُ َ‬ ‫شُر َ‬ ‫ي ُب َ ّ‬ ‫صوًرا‬ ‫دا وَ َ‬ ‫سي ّ ً‬ ‫ك ب ِي َ ْ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫صد ًّقا ب ِك َل ِ َ‬ ‫حَيـى ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫وَن َب ِّيا ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ى يَ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫مَرأ َِتي‬ ‫كو ُ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ن ِلي غُل َ ٌ‬ ‫ي ال ْك ِب َُر َوا ْ‬ ‫م وَقَد ْ ب َل َغَن ِ َ‬ ‫ب أن ّ َ‬ ‫ل ك َذ َل ِ َ‬ ‫فعَ ُ‬ ‫عاقٌِر َقا َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫ل آيت َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ة‬ ‫س ث َل َث َ َ‬ ‫ي آي َ ً‬ ‫ة َقا َ َ ُ‬ ‫با ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ك أل ّ ت ُك َل ّ َ‬ ‫م الّنا َ‬ ‫جَعل ل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ي َوال ِب ْ َ‬ ‫مًزا َواذ ْ ُ‬ ‫كر ّرب ّ َ‬ ‫ح ِبال ْعَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ك ك َِثيًرا وَ َ‬ ‫أّيام ٍ إ ِل ّ َر ْ‬ ‫ش ّ‬ ‫كارِ‬ ‫‪Page 43 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪3‬‬

‫‪34‬‬

‫‪3‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪37‬‬

‫‪3‬‬

‫‪38‬‬

‫‪3‬‬

‫‪39‬‬

‫‪3‬‬

‫‪40‬‬

‫‪3‬‬

‫‪41‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۵‬‬

‫اور جب فرشتوں نے )مریم سے( کہا کہ مریم! ال نے تم کو برگزیدہ کیا ہے اور پاک بنایا ہے‬ ‫اور جہان کی عورتوں میں منتخب کیا ہے‬ ‫مریم اپنے پروردگار کی فرمانبرداری کرنا اور سجدہ کرنا اور رکوع کرنے والوں کے ساتھ رکوع‬ ‫کرنا‬ ‫)اے محمدﷺ( یہ باتیں اخبار غیب میں سے ہیں جو ہم تمہارے پاس بھیجتے ہیں اور‬ ‫جب وہ لوگ اپنے قلم )بطور قرعہ( ڈال رہے تھے کہ مریم کا متکفل کون بنے تو تم ان کے‬ ‫پاس نہیں تھے اور نہ اس وقت ہی ان کے پاس تھے جب وہ آپس میں جھگڑ رہے تھے‬ ‫)وہ وقت بھی یاد کرنے کے لئق ہے( جب فرشتوں نے )مریم سے کہا( کہ مریم ال تم کو‬ ‫ٰ‬ ‫اپنی طرف سے ایک فیض کی بشارت دیتا ہے جس کا نام مسیح )اور مشہور( عیسی ابن‬ ‫مریم ہوگا )اور( جو دنیا اور آخرت میں باآبرو اور )ال کے( خاصوں میں سے ہوگا‬ ‫اور ماں کی گود میں اور بڑی عمر کا ہو کر )دونوں حالتوں میں( لوگوں سے )یکساں( گفتگو‬ ‫کرے گا اور نیکو کاروں میں ہوگا‬ ‫مریم نے کہا پروردگار میرے ہاں بچہ کیونکر ہوگا کہ کسی انسان نے مجھے ہاتھ تک تو‬ ‫لگایا نہیں فرمایا کہ ال اسی طرح جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے جب وہ کوئی کام کرنا چاہتا‬ ‫ہے تو ارشاد فرما دیتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہو جاتا ہے‬ ‫اور وہ انہیں لکھنا )پڑھنا( اور دانائی اور تورات اور انجیل سکھائے گا‬ ‫ٰ‬ ‫اور )عیسی( بنی اسرائیل کی طرف پیغمبر )ہو کر جائیں گے اور کہیں گے( کہ میں‬ ‫تمہارے پروردگار کی طرف سے نشانی لے کر آیا ہوں وہ یہ کہ تمہارے سامنے مٹی کی‬ ‫مورت بشکل پرند بناتا ہوں پھر اس میں پھونک مارتا ہوں تو وہ ال کے حکم سے )سچ مچ(‬ ‫جانور ہو جاتا ہے اور اندھے اور ابرص کو تندرست کر دیتا ہوں اور ال کے حکم سے مردے‬ ‫میں جان ڈال دیتا ہوں اور جو کچھ تم کھا کر آتے ہو اور جو اپنے گھروں میں جمع کر‬ ‫رکھتے ہو سب تم کو بتا دیتا ہوں اگر تم صاحب ایمان ہو تو ان باتوں میں تمہارے لیے‬ ‫)قدرت ال کی( نشانی ہے‬ ‫اور مجھ سے پہلے جو تورات )نازل ہوئی( تھی اس کی تصدیق بھی کرتا ہوں اور )میں( اس‬ ‫لیے بھی )آیا ہوں( کہ بعض چیزیں جو تم پر حرام تھیں ان کو تمہارے لیے حلل کر دوں اور‬ ‫میں تو تمہارے پروردگار کی طرف سے نشانی لے کر آیا ہوں تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬

‫ك‬ ‫صط َ َ‬ ‫مل َئ ِك َ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقال َ ِ‬ ‫ك وَط َهَّر ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مْري َ ُ‬ ‫ة َيا َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ها ْ‬ ‫ن‬ ‫صط َ َ‬ ‫ساء ال َْعال َ ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ك عََلى ن ِ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫س ُ‬ ‫م اقْن ُِتي ل َِرب ّ ِ‬ ‫ك َوا ْ‬ ‫دي َواْرك َِعي َ‬ ‫مْري َ ُ‬ ‫َيا َ‬ ‫معَ الّراك ِِعي َ‬ ‫كم َ‬ ‫ما ُ‬ ‫حيهِ إ َِلي َ‬ ‫م إ ِذ ْ‬ ‫ب ُنو ِ‬ ‫ت ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ن أنَباء ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ذ َل ِ َ ِ ْ‬ ‫قون أ َقْل َمه َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫م إ ِذ ْ‬ ‫م ي َك ْ ُ‬ ‫ي ُل ْ ُ‬ ‫ت ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م أي ّهُ ْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ه ي ُب َ ّ‬ ‫ه‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫إ ِذ ْ َقال َ ِ‬ ‫شُر ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ك ب ِك َل ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مْري َ ُ‬ ‫ة َيا َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫جيًها ِفي الد ّن َْيا‬ ‫ح ِ‬ ‫م ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫عي َ‬ ‫ا ْ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫س ُ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫َوال ِ‬ ‫خَرةِ وَ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫قّرِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫مهْدِ وَك َهْل ً وَ ِ‬ ‫س ِفي ال ْ َ‬ ‫وَي ُك َل ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م الّنا َ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫ب أ َّنى ي َ ُ‬ ‫شٌر َقا َ‬ ‫سِني ب َ َ‬ ‫ل‬ ‫كو ُ‬ ‫ت َر ّ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن ِلي وَل َد ٌ وَل َ ْ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫شاء إ َِذا قَ َ‬ ‫ك َذ َل ِ ِ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫مًرا فَإ ِن ّ َ‬ ‫ضى أ ْ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫كو ُ‬ ‫جي َ‬ ‫ل‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫ه ال ْك َِتا َ‬ ‫لن ِ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫ة َوالت ّوَْراةَ َوا ِ‬ ‫ورسول ً إَلى بِني إسراِئي َ َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫كم ِبآي َةٍ ّ‬ ‫ل أّني قَد ْ ِ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫خل ُقُ ل َ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ه‬ ‫ن ك َهَي ْئ َةِ الط ّي ْرِ فَأن ُ‬ ‫طي‬ ‫أ َّني أ ْ‬ ‫خ ِفي ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫فَي َ ُ‬ ‫ن ط َي ًْرا ب ِإ ِذ ْ‬ ‫حِيـي‬ ‫ص وَأ ْ‬ ‫ن الل ّهِ وَأب ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫م َ‬ ‫رىُء الك ْ َ‬ ‫ه والب َْر َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن الل ّهِ وَأ ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ما ت َد ّ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ما ت َأك ُُلو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫موَْتى ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ة ل ّك ُ ْ‬ ‫ب ُُيوت ِك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ض‬ ‫ن الت ّوَْراةِ وَِل ُ ِ‬ ‫ن ي َد َيّ ِ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫كم ب َعْ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫ه‬ ‫م َفات ّ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي ُ‬ ‫حّر َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫كم ِبآي َةٍ ّ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَأ ِ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫‪Page 44 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪3‬‬

‫‪43‬‬

‫‪3‬‬

‫‪44‬‬

‫‪3‬‬

‫‪45‬‬

‫‪3‬‬

‫‪46‬‬

‫‪3‬‬

‫‪47‬‬

‫‪3‬‬

‫‪48‬‬

‫‪3‬‬

‫‪49‬‬

‫‪50‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫کچھ شک نہیں کہ ال ہی میرا اور تمہارا پروردگار ہے تو اسی کی عبادت کرو یہی سیدھا‬ ‫رستہ ہے‬ ‫ٰؑ‬ ‫جب عیسی نے ان کی طرف سے نافرمانی اور )نیت قتل( دیکھی تو کہنے لگے کہ کوئی ہے‬ ‫جو ال کا طرف دار اور میرا مددگار ہو حواری بولے کہ ہم ال کے )طرفدار اور آپ کے(‬ ‫مددگار ہیں ہم ال پر ایمان لئے اور آپ گواہ رہیں کہ ہم فرمانبردار ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اے پروردگار جو )کتاب( تو نے نازل فرمائی ہے ہم اس پر ایمان لے آئے اور )تیرے( پیغمبر‬ ‫کے متبع ہو چکے تو ہم کو ماننے والوں میں لکھ رکھ‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور وہ )یعنی یہود قتل عیسی کے بارے میں ایک( چال چلے اور ال بھی )عیسی کو بچانے‬ ‫کے لیے( چال چل اور ال خوب چال چلنے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اس وقت ال نے فرمایا کہ عیسی! میں تمہاری دنیا میں رہنے کی مدت پوری کرکے تم کو‬ ‫اپنی طرف اٹھا لوں گا اور تمہیں کافروں )کی صحبت( سے پاک کر دوں گا اور جو لوگ‬ ‫تمہاری پیروی کریں گے ان کو کافروں پر قیامت تک فائق )وغالب( رکھوں گا پھر تم سب‬ ‫میرے پاس لوٹ کر آؤ گے تو جن باتوں میں تم اختلف کرتے تھے اس دن تم میں ان کا‬ ‫فیصلہ کردوں گا‬ ‫یعنی جو کافر ہوئے ان کو دنیا اور آخرت )دونوں( میں سخت عذاب دوں گا اور ان کا کوئی‬ ‫مددگار نہ ہوگا‬

‫اور جو ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو ال پورا پورا صلہ دے گا اور ال ظالموں‬ ‫کو دوست نہیں رکھتا‬

‫صَرا ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫دوهُ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َفاعْب ُ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ط ّ‬ ‫ه َرّبي وََرب ّك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫لم َ‬ ‫َ‬ ‫صاِري إ َِلى‬ ‫م ال ْك ُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫سى ِ‬ ‫ما أ َ‬ ‫عي َ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ح ّ‬ ‫فَر َقا َ َ ْ‬ ‫ل ال ْحواريون نح َ‬ ‫الل ّهِ َقا َ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ َوا ْ‬ ‫شهَد ْ‬ ‫صاُر الل ّهِ آ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫َ َ ِّ َ َ ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ب ِأ َّنا‬ ‫سل ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ع‬ ‫م َ‬ ‫ت َوات ّب َعَْنا الّر ُ‬ ‫ل َفاك ْت ُب َْنا َ‬ ‫ما أنَزل َ ْ‬ ‫مّنا ب ِ َ‬ ‫َرب َّنا آ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫خي ُْر ال ْ َ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫مك ََر الل ّ ُ‬ ‫مك َُروا ْ وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ماك ِ ِ‬ ‫ك وََرافِعُ َ‬ ‫مت َوَّفي َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ي‬ ‫ه َيا ِ‬ ‫عي َ‬ ‫سى إ ِّني ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ك إ ِل َ ّ‬ ‫ن ات ّب َُعو َ‬ ‫مط َهُّر َ‬ ‫ع ُ‬ ‫ذي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫م‬ ‫ك فَوْقَ‬ ‫جا ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫فُروا ْ وَ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ْ إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ف َأ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫ي َ‬ ‫مةِ ث ُ ّ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م إ ِل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫دا ِفي الد ّن َْيا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫دي ً‬ ‫فُروا ْ فَأعَذ ّب ُهُ ْ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫َوال ِ‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫خَرةِ وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫وأ َما ال ّذين آمنوا وعَمُلوا ْ الصال ِحات فَيوّفيه ُ‬ ‫م‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫مأ ُ‬ ‫جوَرهُ ْ‬ ‫ّ َ ِ ُ َ ِ ْ‬ ‫َ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ب الظال ِ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫َوالل ُ‬ ‫مي َ‬

‫)اے محمدﷺ( یہ ہم تم کو )ال کی( آیتیں اور حکمت بھری نصیحتیں پڑھ پڑھ کر سناتے‬ ‫ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫عیسی کا حال ال کے نزدیک آدم کا سا ہے کہ اس نے )پہلے( مٹی سے ان کا قالب بنایا‬ ‫پھر فرمایا کہ )انسان( ہو جا تو وہ )انسان( ہو گئے‬

‫ك ن َت ُْلوهُ عَل َي ْ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن الَيا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ت َوالذ ّك ْرِ ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫كيم ِ‬ ‫مث َ َ‬ ‫م‬ ‫خل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫سى ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ل آد َ َ‬ ‫عي َ‬ ‫ب ثِ ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ ك َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫من ت َُرا ٍ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫كو ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ك فَل َ ت َ ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ال ْ ُ‬ ‫كن ّ‬ ‫ري َ‬ ‫مت َ ِ‬

‫ٰ‬ ‫پھر اگر یہ لوگ عیسی کے بارے میں تم سے جھگڑا کریں اور تم کو حقیقت الحال تو معلوم‬ ‫ہو ہی چلی ہے تو ان سے کہنا کہ آؤ ہم اپنے بیٹوں اور عورتوں کو بلئیں تم اپنے بیٹوں اور‬ ‫عورتوں کو بلؤ اور ہم خود بھی آئیں اور تم خود بھی آؤ پھر دونوں فریق )ال سے( دعا والتجا‬ ‫کریں اور جھوٹوں پر ال کی لعنت بھیجیں‬

‫ل ت ََعال َوْا ْ‬ ‫جاء َ‬ ‫ج َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن ال ْعِل ْم ِ فَ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِفيهِ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫حآ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سَنا‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ساءَنا وَن ِ َ‬ ‫م وَن ِ َ‬ ‫ساءك ُ ْ‬ ‫ن َد ْعُ أب َْناءَنا وَأب َْناءك ُ ْ‬ ‫ة الل ّهِ عََلى ال ْ َ‬ ‫م ن َب ْت َهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَأن ُ‬ ‫جَعل ل ّعْن َ ُ‬ ‫ل فَن َ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫كاذِِبي َ‬

‫)یہ بات( تمہارے پروردگار کی طرف سے حق ہے تو تم ہرگز شک کرنے والوں میں نہ ہونا‬

‫‪Page 45 of 548‬‬

‫‪51‬‬

‫‪3‬‬

‫‪52‬‬

‫‪3‬‬

‫‪53‬‬

‫‪3‬‬

‫‪54‬‬

‫‪3‬‬

‫‪55‬‬

‫‪3‬‬

‫‪56‬‬

‫‪3‬‬

‫‪57‬‬

‫‪3‬‬

‫‪58‬‬

‫‪3‬‬

‫‪59‬‬

‫‪3‬‬

‫‪60‬‬

‫‪3‬‬

‫‪61‬‬

‫‪3‬‬

‫یہ تمام بیانات صحیح ہیں اور ال کے سوا کوئی معبود نہیں اور بیشک ال غالب اور‬ ‫صاحِب حکمت ہے‬ ‫تو اگر یہ لوگ پھر جائیں تو ال مفسدوں کو خوب جانتا ہے‬

‫‪۷‬‬

‫کہہ دو کہ اے اہل کتاب جو بات ہمارے اور تمہارے دونوں کے درمیان یکساں )تسلیم‬ ‫کی گئی( ہے اس کی طرف آؤ وہ یہ کہ ال کے سوا ہم کسی کی عبادت نہ کریں اور اس کے‬ ‫ساتھ کسی چیز کو شریک نہ بنائیں اور ہم میں سے کوئی کسی کو ال کے سوا اپنا کار ساز‬ ‫نہ سمجھے اگر یہ لوگ )اس بات کو( نہ مانیں تو )ان سے( کہہ دو کہ تم گواہ رہو کہ ہم )ال‬ ‫کے( فرماں بردار ہیں‬ ‫اے اہِل کتاب تم ابراہیم کے بارے میں کیوں جھگڑتے ہو حالنکہ تورات اور انجیل ان کے‬ ‫بعد اتری ہیں )اور وہ پہلے ہو چکے ہیں( تو کیا تم عقل نہیں رکھتے‬ ‫دیکھو ایسی بات میں تو تم نے جھگڑا کیا ہی تھا جس کا تمہیں کچھ علم تھا بھی مگر‬ ‫ایسی بات میں کیوں جھگڑتے ہو جس کا تمہیں کچھ بھی علم نہیں اور ال جانتا ہے اور‬ ‫تم نہیں جانتے‬ ‫ابراہیم نہ تو یہودی تھے اور نہ عیسائی بلکہ سب سے بے تعلق ہو کر ایک )ال( کے ہو رہے‬ ‫تھے اور اسی کے فرماں بردار تھے اور مشرکوں میں نہ تھے‬

‫ابراہیم سے قرب رکھنے والے تو وہ لوگ ہیں جو ان کی پیروی کرتے ہیں اور پیغمبر‬ ‫)آخرالزمان( اور وہ لوگ جو ایمان لئے ہیں اور ال مومنوں کا کارساز ہے‬

‫)اے اہل اسلم( بعضے اہِل کتاب اس بات کی خواہش رکھتے ہیں کہ تم کو گمراہ کر دیں‬ ‫مگر یہ )تم کو کیا گمراہ کریں گے( اپنے آپ کو ہی گمراہ کر رہے ہیں اور نہیں جانتے‬ ‫اے اہِل کتاب تم ال کی آیتوں سے کیوں انکار کرتے ہو اور تم )تورات کو( مانتے تو ہو‬ ‫اے اہِل کتاب تم سچ کو جھوٹ کے ساتھ خلط ملط کیوں کرتے ہو اور حق کو کیوں‬ ‫چھپاتے ہو اور تم جانتے بھی ہو‬

‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ل َهُوَ ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ه وَإ ِ ّ‬ ‫ص ال ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن إ َِلـهٍ إ ِل ّ الل ّ ُ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ق َ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ه ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫فَِإن ت َوَل ّوْا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ل َيا أ َهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫مةٍ َ‬ ‫واء ب َي ْن ََنا وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ب ت ََعال َوْا ْ إ َِلى ك َل َ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ضَنا ب َْعضا ً‬ ‫شر ِ َ‬ ‫ك ب ِهِ َ‬ ‫ه وَل َ ن ُ ْ‬ ‫شي ًْئا وَل َ ي َت ّ ِ‬ ‫خذ َ ب َعْ ُ‬ ‫أل ّ ن َعْب ُد َ إ ِل ّ الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫قوُلوا ْ ا ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ َّنا‬ ‫ن الل ّهِ فَِإن ت َوَل ّوْا ْ فَ ُ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫أْرَباًبا ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َيا أ َهْ َ‬ ‫ت‬ ‫ما أنزِل َ ِ‬ ‫ن ِفي إ ِب َْرا ِ‬ ‫جو َ‬ ‫حآ ّ‬ ‫م تُ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫جي ُ‬ ‫ن‬ ‫من ب َعْدِهِ أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫ل إ ِل ّ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫الّتوَراةُ َوالن ِ‬ ‫َ َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫م هَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِهِ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫حآ ّ‬ ‫م تُ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫حا َ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫م فَل ِ َ‬ ‫عل ٌ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫جت ُ ْ‬ ‫هاأنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِهِ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫كن َ‬ ‫ما َ‬ ‫فا‬ ‫حِني ً‬ ‫صَران ِّيا وَل َ ِ‬ ‫ن إ ِب َْرا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫هي ُ‬ ‫َ‬ ‫م ي َُهودِّيا وَل َ ن َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫سل ِ ً‬ ‫ّ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫إِ ّ َ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ي‬ ‫ن ات ّب َُعوهُ وَ َ‬ ‫م ل َل ّ ِ‬ ‫س ب ِإ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫ذا الن ّب ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن أوْلى الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ي ال ْ ُ‬ ‫مُنوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ه و َل ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ةم َ‬ ‫وَّدت ّ‬ ‫ن‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ب ل َوْ ي ُ ِ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ضّلون َك ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ف ٌ ّ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫إ ِل ّ َأن ُ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َيا أ َهْ َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ت الل ّهِ وَأنت ُ ْ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫َيا أ َهْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫سو َ‬ ‫م ت َل ْب ِ ُ‬ ‫ل وَت َك ْت ُ ُ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫حقّ ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫حقّ وَأنت ُ ْ‬ ‫‪Page 46 of 548‬‬

‫‪62‬‬

‫‪3‬‬

‫‪63‬‬

‫‪3‬‬

‫‪64‬‬

‫‪3‬‬

‫‪65‬‬

‫‪3‬‬

‫‪66‬‬

‫‪3‬‬

‫‪67‬‬

‫‪3‬‬

‫‪68‬‬

‫‪3‬‬

‫‪69‬‬

‫‪3‬‬

‫‪70‬‬

‫‪3‬‬

‫‪71‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۸‬‬

‫اور اہِل کتاب ایک دوسرے سے کہتے ہیں کہ جو )کتاب( مومنوں پر نازل ہوئی ہے اس پر‬ ‫دن کے شروع میں تو ایمان لے آیا کرو اور اس کے آخر میں انکار کر دیا کرو تاکہ وہ )اسلم‬ ‫سے( برگشتہ ہو جائیں‬

‫ةم َ‬ ‫وََقاَلت ّ‬ ‫ل‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ف ٌ ّ ْ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ وَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه الن َّهارِ‬

‫اور اپنے دین کے پیرو کے سوا کسی اور کے قائل نہ ہونا )اے پیغمبر( کہہ دو کہ ہدایت تو‬ ‫ال ہی کی ہدایت ہے )وہ یہ بھی کہتے ہیں( یہ بھی )نہ ماننا( کہ جو چیز تم کو ملی ہے‬ ‫ویسی کسی اور کو ملے گی یا وہ تمہیں ال کے روبرو قائل معقول کر سکیں گے یہ بھی کہہ‬ ‫دو کہ بزرگی ال ہی کے ہاتھ میں ہے وہ جسے چاہتا ہے دیتا ہے اور ال کشائش وال )اور(‬ ‫علم وال ہے‬

‫م قُ ْ‬ ‫دى الل ّهِ َأن‬ ‫وَل َ ت ُؤْ ِ‬ ‫دى هُ َ‬ ‫ن ال ْهُ َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫من ت َب ِعَ ِدين َك ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ إ ِل ّ ل ِ َ‬ ‫ل ما ُأوِتيت َ‬ ‫َ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫حآ ّ‬ ‫م أوْ ي ُ َ‬ ‫ي ُؤَْتى أ َ‬ ‫عند َ َرب ّك ُ ْ‬ ‫جوك ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫مث ْ َ َ‬ ‫حد ٌ ّ‬ ‫ض َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ل ب ِي َدِ الل ّهِ ي ُؤِْتيهِ َ‬

‫وہ اپنی رحمت سے جس کو چاہتا ہے خاص کر لیتا ہے اور ال بڑے فضل کا مالک ہے‬ ‫اور اہِل کتاب میں سے کوئی تو ایسا ہے کہ اگر تم اس کے پاس )روپوں کا( ڈھیر امانت رکھ‬ ‫ً‬ ‫دو تو تم کو )فورا( واپس دے دے اور کوئی اس طرح کا ہے کہ اگر اس کے پاس ایک دینار‬ ‫بھی امانت رکھو تو جب تک اس کے سر پر ہر وقت کھڑے نہ رہو تمہیں دے ہی نہیں یہ‬ ‫اس لیے کہ وہ کہتے ہیں کہ امیوں کے بارے میں ہم سے مواخذہ نہیں ہوگا یہ ال پر‬ ‫محض جھوٹ بولتے ہیں اور )اس بات کو( جانتے بھی ہیں‬ ‫ہاں جو شخص اپنے اقرار کو پورا کرے اور )ال سے( ڈرے تو ال ڈرنے والوں کو دوست رکھتا‬ ‫ہے‬ ‫جو لوگ ال کے اقراروں اور اپنی قسموں )کو بیچ ڈالتے ہیں اور ان( کے عوض تھوڑی سی‬ ‫قیمت حاصل کرتے ہیں ان کا آخرت میں کچھ حصہ نہیں ان سے ال نہ تو کلم کرے گا‬ ‫اور نہ قیامت کے روز ان کی طرف دیکھے گا اور نہ ان کو پاک کرے گا اور ان کو دکھ دینے‬ ‫وال عذاب ہوگا‬

‫اور ان )اہِل کتاب( میں بعضے ایسے ہیں کہ کتاب )تورات( کو زبان مروڑ مروڑ کر پڑھتے ہیں‬ ‫تاکہ تم سمجھو کہ جو کچھ وہ پڑھتے ہیں کتاب میں سے ہے حالنکہ وہ کتاب میں سے‬ ‫نہیں ہے اور کہتے ہیں کہ وہ ال کی طرف سے )نازل ہوا( ہے حالنکہ وہ ال کی طرف سے‬ ‫نہیں ہوتا اور ال پر جھوٹ بولتے ہیں اور )یہ بات( جانتے بھی ہیں‬

‫مُنوا ْ ِبال ّذِيَ ُأنزِ َ‬ ‫ل عََلى‬ ‫بآ ِ‬ ‫ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن‬ ‫َواك ْ ُ‬ ‫فُروا ْ آ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫خَرهُ ل َعَل ّهُ ْ‬

‫من ي َ َ‬ ‫ه ُذو ال ْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫ص ب َِر ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫مت ِهِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫خت َ ّ‬ ‫ض ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ْ‬ ‫وم َ‬ ‫قن َ‬ ‫طارٍ ي ُؤَد ّهِ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك‬ ‫ه بِ ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ن ِإن ت َأ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ديَنارٍ ل ّ ي ُؤَد ّهِ إ ِلي ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ه بِ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ما د ُ ْ‬ ‫ك إ ِل ّ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ن ِإن ت َأ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س عَل َي َْنا ِفي ال ّ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫عَل َي ْهِ َقآئ ِ ً‬ ‫م َقاُلوا ْ ل َي ْ َ‬ ‫مّيي َ‬ ‫سِبي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ل وَي َ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫ب و َه ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َوَْفى ب ِعَهْدِهِ َوات ّ َ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫قى فَإ ِ ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ب ََلى َ‬ ‫قي َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫مًنا قَِليل ً أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ك‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫شت َُرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ثَ َ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫ن ب ِعَهْدِ الل ّهِ وَأي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫لَ َ‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫ه وَل َ َينظ ُُر إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫خَرةِ وَل َ ي ُك َل ّ ُ‬ ‫خل َقَ ل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫مةِ وَل َ ي َُز ّ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫كيهِ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫قا يل ْوو َ‬ ‫ن‬ ‫م لَ َ‬ ‫سُبوهُ ِ‬ ‫ن أل ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ل ِت َ ْ‬ ‫ري ً َ ُ َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سن َت َُهم ِبال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ه‬ ‫ب وَي َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫عندِ الل ّ ِ‬ ‫ن هُوَ ِ‬ ‫ما هُوَ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫ال ْك َِتا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫عندِ الل ّهِ وَي َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما هُوَ ِ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ب و َه ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫‪Page 47 of 548‬‬

‫‪72‬‬

‫‪3‬‬

‫‪73‬‬

‫‪3‬‬

‫‪74‬‬

‫‪3‬‬

‫‪75‬‬

‫‪3‬‬

‫‪76‬‬

‫‪3‬‬

‫‪77‬‬

‫‪78‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫کسی آدمی کو شایاں نہیں کہ ال تو اسے کتاب اور حکومت اور نبوت عطا فرمائے اور وہ‬ ‫لوگوں سے کہے کہ ال کو چھوڑ کر میرے بندے ہو جاؤ بلکہ )اس کو یہ کہنا سزاوار ہے‬ ‫کہ اے اہِل کتاب( تم )علمائے( ربانی ہو جاؤ کیونکہ تم کتاِب )ال( پڑھتے پڑھاتے رہتے‬ ‫ہو‬

‫اور اس کو یہ بھی نہیں کہنا چاہیے کہ تم فرشتوں اور پیغمبروں کو ال بنالو بھل جب تم‬ ‫مسلمان ہو چکے تو کیا اسے زیبا ہے کہ تمہیں کافر ہونے کو کہے‬

‫‪۹‬‬

‫اور جب ال نے پیغمبروں سے عہد لیا کہ جب میں تم کو کتاب اور دانائی عطا کروں پھر‬ ‫تمہارے پاس کوئی پیغمبر آئے جو تمہاری کتاب کی تصدیق کرے تو تمھیں ضرور اس پر‬ ‫ایمان لنا ہوگا اور ضرور اس کی مدد کرنی ہوگی اور )عہد لینے کے بعد( پوچھا کہ بھل تم‬ ‫نے اقرار کیا اور اس اقرار پر میرا ذمہ لیا )یعنی مجھے ضامن ٹہرایا( انہوں نے کہا )ہاں( ہم‬ ‫نے اقرار کیا )ال نے( فرمایا کہ تم )اس عہد وپیمان کے( گواہ رہو اور میں بھی تمہارے‬ ‫ساتھ گواہ ہوں‬ ‫تو جو اس کے بعد پھر جائیں وہ بد کردار ہیں‬ ‫کیا یہ )کافر( ال کے دین کے سوا کسی اور دین کے طالب ہیں حالنکہ سب اہِل آسمان و‬ ‫زمین خوشی یا زبردستی سے ال کے فرماں بردار ہیں اور اسی کی طرف لوٹ کر جانے والے‬ ‫ہیں‬ ‫کہو کہ ہم ال پر ایمان لئے اور جو کتاب ہم پر نازل ہوئی اور جو صحیفے ابراہیم اور‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اسماعیل اور اسحق اور یعقوب اور ان کی اولد پر اترے اور جو کتابیں موسی اور عیسی اور‬ ‫دوسرے انبیاء کو پروردگار کی طرف سے ملیں سب پر ایمان لئے ہم ان پیغمبروں میں‬ ‫سے کسی میں کچھ فرق نہیں کرتے اور ہم اسی )ال واحد( کے فرماں بردار ہیں‬ ‫اور جو شخص اسلم کے سوا کسی اور دین کا طالب ہوگا وہ اس سے ہرگز قبول نہیں کیا‬ ‫جائے گا اور ایسا شخص آخرت میں نقصان اٹھانے والوں میں ہوگا‬ ‫ال ایسے لوگوں کو کیونکر ہدایت دے جو ایمان لنے کے بعد کافر ہوگئے اور )پہلے( اس‬ ‫بات کی گواہی دے چکے کہ یہ پیغمبر برحق ہے اور ان کے پاس دلئل بھی آگئے اور ال‬ ‫بے انصافوں کو ہدایت نہیں دیتا‬ ‫ان لوگوں کی سزا یہ ہے کہ ان پر ال کی اور فرشتوں کی اور انسانوں کی سب کی لعنت ہو‬

‫كان ل ِب َ َ‬ ‫م‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫ه ال ْك َِتا َ‬ ‫ما َ َ َ‬ ‫م َوالن ّب ُوّةَ ث ُ ّ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫شرٍ أن ي ُؤْت ِي َ ُ‬ ‫َ‬ ‫كوُنوا ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫كن ُ‬ ‫ُ‬ ‫قو َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫س كوُنوا ِ‬ ‫ن اللهِ وَلـ ِ‬ ‫عَباًدا لي ِ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ل ِللّنا ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫سو َ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َد ُْر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ب وَب ِ َ‬ ‫م ت ُعَل ّ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫َرّبان ِّيي َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ة والنبيي َ‬ ‫مُر ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫كم‬ ‫م َأن ت َت ّ ِ‬ ‫ن أْرَباًبا أي َأ ُ‬ ‫ذوا ْ ال ْ َ‬ ‫مَرك ُ ْ‬ ‫وَل َ ي َأ ُ‬ ‫مل َئ ِك َ َ َ ّ ِ ّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ِبال ْك ُ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫فرِ ب َعْد َ إ ِذ ْ أنُتم ّ‬ ‫ما آت َي ْت ُ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫ب وَ ِ‬ ‫مةٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫من ك َِتا ٍ‬ ‫ميَثاقَ الن ّب ِي ّي ْ َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ه‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫م ل َت ُؤْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫صد ّقٌ ل ّ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫من ُ ّ‬ ‫ول َتنصرنه َقا َ َ َ‬ ‫ري َقاُلوا ْ‬ ‫م وَأ َ َ‬ ‫م عََلى ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫خذ ْت ُ ْ‬ ‫ل أأقَْرْرت ُ ْ‬ ‫َ َ ُ ُ ّ ُ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫أ َقَْرْرَنا َقا َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫دوا ْ وَأن َا ْ َ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫ك فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫من ت َوَّلى ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫أ َفَغَير دين الل ّه يبُغون ول َ َ‬ ‫ت‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ِ َْ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫هأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫سل َ َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َْ َ ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫ض ط َوْ ً‬ ‫عا وَك َْر ً‬ ‫جُعو َ‬ ‫ها وَإ ِل َي ْهِ ي ُْر َ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ل عََلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫ل عَل َي َْنا وَ َ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫لآ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫عي َ‬ ‫ي‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫سَبا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ب َوال ْ‬ ‫ل وَإ ِ ْ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ط وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫م ل َ نُ َ‬ ‫سى وَ ِ‬ ‫حد ٍ‬ ‫ن ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫سى َوالن ّب ِّيو َ‬ ‫عي َ‬ ‫مو َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫فّرقُ ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه وَهُوَ ِفي‬ ‫سلم ِ ِديًنا فلن ي ُ ْ‬ ‫قب َل ِ‬ ‫من ي َب ْت َِغ غي َْر ال ِ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫س‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ال ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ك َ‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫ف ي َهْ ِ‬ ‫دوا أ ّ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫فُروا ب َعْد َ ِإي َ‬ ‫ه قو ْ ً‬ ‫دي الل ّ ُ‬ ‫سو َ‬ ‫م‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫الّر ُ‬ ‫ت َوالل ّ ُ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫م لعْن َ َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫أوَْلـئ ِك َ‬ ‫ة اللهِ َوال َ‬ ‫ن عَلي ْهِ ْ‬ ‫جَزآؤُهُ ْ‬ ‫ملئ ِكةِ َوالّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫‪Page 48 of 548‬‬

‫‪79‬‬

‫‪3‬‬

‫‪80‬‬

‫‪3‬‬

‫‪81‬‬

‫‪3‬‬

‫‪82‬‬

‫‪3‬‬

‫‪83‬‬

‫‪3‬‬

‫‪84‬‬

‫‪3‬‬

‫‪85‬‬

‫‪3‬‬

‫‪86‬‬

‫‪3‬‬

‫‪87‬‬

‫‪3‬‬

‫ہمیشہ اس لعنت میں )گرفتار( رہیں گے ان سے نہ تو عذاب ہلکا کیا جائے گا اور نہ انہیں‬ ‫مہلت دے جائے گی‬ ‫ہاں جنہوں نے اس کے بعد توبہ کی اور اپنی حالت درست کر لی تو ال بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬ ‫جو لوگ ایمان لنے کے بعد کافر ہو گئے پھر کفر میں بڑھتے گئے ایسوں کی توبہ ہرگز قبول‬ ‫نہ ہوگی اور یہ لوگ گمراہ ہیں‬ ‫جو لوگ کافر ہوئے اور کفر ہی کی حالت میں مر گئے وہ اگر )نجات حاصل کرنی چاہیں اور(‬ ‫بدلے میں زمین بھر کر سونا دیں تو ہرگز قبول نہ کیا جائے گا ان لوگوں کو دکھ دینے وال‬ ‫عذاب ہو گا اور ان کی کوئی مدد نہیں کرے گا‬

‫‪۱۰‬‬

‫)مومنو!( جب تک تم ان چیزوں میں سے جو تمھیں عزیز ہیں )راِہ ال میں( صرف نہ کرو‬ ‫گے کبھی نیکی حاصل نہ کر سکو گے اور جو چیز تم صرف کرو گے ال اس کو جانتا ہے‬ ‫بنی اسرائیل کے لیے )تورات کے نازل ہونے سے( پہلے کھانے کی تمام چیزیں حلل تھیں‬ ‫بجز ان کے جو یعقوب نے خود اپنے اوپر حرام کر لی تھیں کہہ دو کہ اگر سچے ہو تو تورات لؤ‬ ‫اور اسے پڑھو )یعنی دلیل پیش کرو(‬ ‫کہہ دو کہ ال نے سچ فرمایا دیا پس دین ابراہیم کی پیروی کرو جو سب سے بےتعلق ہو کر‬ ‫ایک )ال( کے ہو رہے تھے اور مشرکوں سے نہ تھے‬ ‫کہہ دو کہ ال نے سچ فرمایا دیا پس دین ابراہیم کی پیروی کرو جو سب سے بےتعلق ہو کر‬ ‫ایک )ال( کے ہو رہے تھے اور مشرکوں سے نہ تھے‬ ‫پہل گھر جو لوگوں )کے عبادت کرنے( کے لیے مقرر کیا گیا تھا وہی ہے جو مکے میں‬ ‫ہے بابرکت اور جہاں کے لیے موجِب ہدایت‬ ‫اس میں کھلی ہوئی نشانیاں ہیں جن میں سے ایک ابراہیم کے کھڑے ہونے کی جگہ ہے‬ ‫جو شخص اس )مبارک( گھر میں داخل ہوا اس نے امن پا لیا اور لوگوں پر ال کا حق )یعنی‬ ‫فرض( ہے کہ جو اس گھر تک جانے کا مقدور رکھے وہ اس کا حج کرے اور جو اس حکم‬ ‫کی تعمیل نہ کرے گا تو ال بھی اہِل عالم سے بے نیاز ہے‬ ‫کہو کہ اہِل کتاب! تم ال کی آیتوں سے کیوں کفر کرتے ہو اور ال تمہارے سب اعمال‬ ‫سے باخبر ہے‬

‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫خ ّ‬ ‫ن ِفيَها ل َ ي ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫م ُينظ َُرو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَن ْهُ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫إل ّ ال ّذين تابوا ْ من بعد ذ َل ِ َ َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ن الله غَ ُ‬ ‫ِ َْ ِ‬ ‫حوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫صل َ ُ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫ك وَأ ْ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫قب َ َ‬ ‫ل‬ ‫فًرا ّلن ت ُ ْ‬ ‫م اْزَداُدوا ْ ك ُ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫فُروا ْ ب َعْد َ ِإي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ضآّلو َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ت َوْب َت ُهُ ْ‬ ‫لم َ‬ ‫هم‬ ‫فاٌر فََلن ي ُ ْ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫حدِ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ماُتوا ْ وَهُ ْ‬ ‫فُروا ْ وَ َ‬ ‫قب َ َ ِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫دى ب ِهِ أوَْلـئ ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ض ذ َهًَبا وَل َوِ افْت َ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫لُء الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫ما لُهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫من‬ ‫ما ُتنفِ ُ‬ ‫حّتى ُتنفِ ُ‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫َلن ت ََناُلوا ْ ال ْب ِّر َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫يٍء فَإ ِ ّ‬ ‫ه ب ِهِ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ل الط َّعام ِ َ‬ ‫سَراِئي ُ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫حّر َ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫حـل ّ ل ّب َِني إ ِ ْ‬ ‫ل إ ِل ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ل الت ّوَْراةُ قُ ْ‬ ‫ل َأن ت ُن َّز َ‬ ‫ة‬ ‫عََلى ن َ ْ‬ ‫ل فَأُتوا ْ ِبالت ّوَْرا ِ‬ ‫سهِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ها ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫َفات ُْلو َ‬ ‫كنت ُ َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صا ّدِِقي ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ب ِ‬ ‫ن افت ََرىَ عَلى اللهِ الكذِ َ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِك فأوْلـئ ِك هُ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫مل َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ة إ ِب َْرا ِ‬ ‫ه فات ّب ُِعوا ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫م َ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫صد َقَ الل ُ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫م َْ‬ ‫ن‬ ‫كي‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫دى‬ ‫ذي ب ِب َك َ‬ ‫س لل ِ‬ ‫ت وُ ِ‬ ‫ن أوّل ب َي ْ ٍ‬ ‫مَباَركا وَهُ ً‬ ‫إِ ّ‬ ‫ة ُ‬ ‫ضعَ ِللّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه‬ ‫م َ‬ ‫من د َ َ‬ ‫مًنا وَل ِل ّ ِ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م إ ِب َْرا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قا ُ‬ ‫خل َ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫ت ّ‬ ‫ت ب َّيـَنا ٌ‬ ‫ِفيهِ آَيا ٌ‬ ‫ست َ َ‬ ‫َ‬ ‫فَر‬ ‫من ك َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ج ال ْب َي ْ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫طاعَ إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫سِبيل ً وَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫م ِ‬ ‫عَلى الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َْعال َ ِ‬ ‫ف َإ ِ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ن الله غَن ِ ّ‬ ‫ي عَ ِ‬ ‫ل َيا أ َهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ت الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫عََلى َ‬ ‫‪Page 49 of 548‬‬

‫‪88‬‬

‫‪3‬‬

‫‪89‬‬

‫‪3‬‬

‫‪90‬‬

‫‪3‬‬

‫‪91‬‬

‫‪3‬‬

‫‪92‬‬

‫‪3‬‬

‫‪93‬‬

‫‪3‬‬

‫‪94‬‬

‫‪3‬‬

‫‪95‬‬

‫‪3‬‬

‫‪96‬‬

‫‪3‬‬

‫‪97‬‬

‫‪3‬‬

‫‪98‬‬

‫‪3‬‬

‫کہو کہ اہِل کتاب تم مومنوں کو ال کے رستے سے کیوں روکتے ہو اور باوجود یہ کہ تم اس‬ ‫سے واقف ہو اس میں کجی نکالتے ہو اور ال تمھارے کاموں سے بےخبر نہیں‬

‫مومنو! اگر تم اہِل کتاب کے کسی فریق کا کہا مان لو گے تو وہ تمھیں ایمان لنے کے بعد‬ ‫کافر بنا دیں گے‬ ‫اور تم کیونکر کفر کرو گے جبکہ تم کو ال کی آیتیں پڑھ پڑھ کر سنائی جاتی ہیں اور تم میں‬ ‫اس کے پیغمبر موجود ہیں اور جس نے ال )کی ہدایت کی رسی( کو مضبوط پکڑ لیا وہ‬ ‫سیدھے رستے لگ گیا‬

‫‪۱۱‬‬

‫مومنو! ال سے ڈرو جیسا کہ اس سے ڈرنے کا حق ہے اور مرنا تو مسلمان ہی مرنا‬ ‫اور سب مل کر ال کی )ہدایت کی رسی( کو مضبوط پکڑے رہنا اور متفرق نہ ہونا اور ال‬ ‫کی اس مہربانی کو یاد کرو جب تم ایک دوسرے کے دشمن تھے تو اس نے تمہارے دلوں‬ ‫میں الفت ڈال دی اور تم اس کی مہربانی سے بھائی بھائی ہوگئے اور تم آگ کے گڑھے کے‬ ‫کنارے تک پہنچ چکے تھے تو ال نے تم کو اس سے بچا لیا اس طرح ال تم کو اپنی آیتیں‬ ‫کھول کھول کر سناتا ہے تاکہ تم ہدایت پاؤ‬ ‫اور تم میں ایک جماعت ایسی ہونی چاہیئے جو لوگوں کو نیکی کی طرف بلئے اور اچھے‬ ‫کام کرنے کا حکم دے اور برے کاموں سے منع کرے یہی لوگ ہیں جو نجات پانے والے‬ ‫ہیں‬ ‫اور ان لوگوں کی طرح نہ ہونا جو متفرق ہو گئے اور احکام بین آنے کے بعد ایک‬ ‫دوسرےسے )خلف و( اختلف کرنے لگے یہ وہ لوگ ہیں جن کو قیامت کے دن بڑا عذاب‬ ‫ہوگا‬ ‫جس دن بہت سے منہ سفید ہوں گے اور بہت سے منہ سیاہ تو جن لوگوں کے منہ سیاہ‬ ‫ہوں گے )ان سے ال فرمائے گا( کیا تم ایمان ل کر کافر ہوگئے تھے؟ سو )اب( اس کفر کے‬ ‫بدلے عذاب )کے مزے( چکھو‬ ‫اور جن لوگوں کے منہ سفید ہوں گے وہ ال کی رحمت )کے باغوں( میں ہوں گے اور ان‬ ‫میں ہمیشہ رہیں گے‬ ‫یہ ال کی آیتیں ہیں جو ہم تم کو صحت کے ساتھ پڑھ کر سناتے ہیں اور ال اہِل عالم پر ظلم‬ ‫نہیں کرنا چاہتا‬

‫ل َيا أ َهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫عن َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ل الل ّهِ َ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ت َب ُْغون ََها ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫عو َ ً‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫داء وَ َ‬ ‫جا وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ب َِغافِ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن ُأوُتوا ْ‬ ‫ري ً‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫من ُوَا ْ ِإن ت ُ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫قا ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫طيُعوا ْ فَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ب ي َُرّدو ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ْك َِتا َ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫كم ب َعْد َ ِإي َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ف ت َك ْ ُ‬ ‫وَك َي ْ َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ت الل ّهِ وَِفيك ُ ْ‬ ‫م آَيا ُ‬ ‫م ت ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن وَأنت ُ ْ‬ ‫ط‬ ‫صم ِبالل ّهِ فَ َ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫قد ْ هُدِيَ إ َِلى ِ‬ ‫من ي َعْت َ ِ‬ ‫َر ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫قي‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫يا أ َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫مّ ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن إ ِل ّ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫مو‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫وَأنُتم ّ‬ ‫ة‬ ‫ميًعا وَل َ ت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َواعْت َ ِ‬ ‫ل الل ّهِ َ‬ ‫حب ْ‬ ‫موا ْ ب ِ َ‬ ‫فّرُقوا ْ َواذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م إ ِذ ْ ُ‬ ‫حُتم‬ ‫داء فَأل ّ َ‬ ‫صب َ ْ‬ ‫م أعْ َ‬ ‫ن قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م فَأ َْ‬ ‫ف ب َي ْ َ‬ ‫كنت ُ ْ َ‬ ‫قذ َ ُ‬ ‫واًنا وَ ُ‬ ‫ى َ‬ ‫كم‬ ‫ن الّنارِ فَأن َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ش َ‬ ‫مت ِهِ إ ِ ْ‬ ‫فا ُ‬ ‫فَرةٍ ّ‬ ‫ب ِن ِعْ َ‬ ‫م َ‬ ‫خ َ‬ ‫م عَل َ‬ ‫من َْها ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫م آَيات ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫كن منك ُ ُ‬ ‫ف‬ ‫ن إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ة ي َد ْ ُ‬ ‫م ٌ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫خي ْرِ وَي َأ ُ‬ ‫مأ ّ‬ ‫وَل ْت َ ُ ّ ْ‬ ‫منك َرِ وَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫وَي َن ْهَوْ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫م‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ن تَ َ‬ ‫فّرُقوا ْ َوا ْ‬ ‫فوا ْ ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت وَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫سوَد ّ وُ ُ‬ ‫ض وُ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫جوهٌ وَت َ ْ‬ ‫سوَد ّ ْ‬ ‫جوهٌ فَأ ّ‬ ‫م ت َب ْي َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ذوُقوا ْ ال ْعَ َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫م‬ ‫م أك ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫وُ ُ‬ ‫ما ك ُن ْت ُ ْ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫فْرُتم ب َعْد َ ِإي َ‬ ‫جوهُهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ت َك َ ْ ُ‬ ‫فُرو ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫م فَ ِ‬ ‫ما ال ِ‬ ‫في َر ْ‬ ‫ت وُ ُ‬ ‫ن اب ْي َ ّ‬ ‫مةِ اللهِ هُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫جوهُهُ ْ‬ ‫ض ْ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ َ ُ‬ ‫ريد ُ ظ ُل ًْ‬ ‫ما الل ُّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫با‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ها‬ ‫لو‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫يا‬ ‫آ‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫تِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ه ي ُِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 50 of 548‬‬

‫‪99‬‬

‫‪3‬‬

‫‪100‬‬

‫‪3‬‬

‫‪101‬‬

‫‪3‬‬

‫‪102‬‬

‫‪3‬‬

‫‪103‬‬

‫‪3‬‬

‫‪104‬‬

‫‪3‬‬

‫‪105‬‬

‫‪3‬‬

‫‪106‬‬

‫‪3‬‬

‫‪107‬‬

‫‪3‬‬

‫‪108‬‬

‫‪3‬‬

‫اور جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے اور سب کاموں کا‬ ‫رجوع )اور انجام( ال ہی کی طرف ہے‬

‫‪۱۲‬‬

‫)مومنو( جتنی امتیں )یعنی قومیں( لوگوں میں پیدا ہوئیں تم ان سب سے بہتر ہو کہ نیک‬ ‫کام کرنے کو کہتے ہو اور برے کاموں سے منع کرتے ہو اور ال پر ایمان رکھتے ہو اور اگر‬ ‫اہِل کتاب بھی ایمان لے آتے تو ان کے لیے بہت اچھا ہوتا ان میں ایمان لنے والے بھی ہیں‬ ‫)لیکن تھوڑے( اور اکثر نافرمان ہیں‬ ‫اور یہ تمہیں خفیف سی تکلیف کے سوا کچھ نقصان نہیں پہنچا سکیں گے اور اگر تم سے‬ ‫لڑیں گے تو پیٹھ پھیر کر بھاگ جائیں گے پھر ان کو مدد بھی )کہیں سے( نہیں ملے گی‬ ‫یہ جہاں نظر آئیں گے ذلت )کو دیکھو گے کہ( ان سے چمٹ رہی ہے بجز اس کے کہ یہ‬ ‫ال اور )مسلمان( لوگوں کی پناہ میں آ جائیں اور یہ لوگ ال کے غضب میں گرفتار ہیں اور‬ ‫ناداری ان سے لپٹ رہی ہے یہ اس لیے کہ ال کی آیتوں سے انکار کرتےتھے اور )اس کے(‬ ‫پیغمبروں کو ناحق قتل کر دیتے تھے یہ اس لیے کہ یہ نافرمانی کیے جاتے اور حد سے‬ ‫بڑھے جاتے تھے‬ ‫یہ بھی سب ایک جیسے نہیں ہیں ان اہِل کتاب میں کچھ لوگ )حکِم ال پر( قائم بھی ہیں‬ ‫جو رات کے وقت ال کی آیتیں پڑھتے اور )اس کے آگے( سجدہ کرتے ہیں‬

‫)اور( ال پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے اور اچھے کام کرنےکو کہتے اور بری باتوں سے منع‬ ‫کرتےاور نیکیوں پر لپکتے ہیں اور یہی لوگ نیکوکار ہیں‬ ‫اور یہ جس طرح کی نیکی کریں گے اس کی ناقدری نہیں کی جائے گی اور ال پرہیزگاروں کو‬ ‫خوب جانتا ہے‬ ‫جو لوگ کافر ہیں ان کے مال اور اولد ال کے غضب کو ہرگز نہیں ٹال سکیں گے اور یہ لوگ‬ ‫اہِل دوزخ ہیں کہ ہمیشہ اسی میں رہیں گے‬ ‫یہ جو مال دنیا کی زندگی میں خرچ کرتے ہیں اس کی مثال ہوا کی سی ہے جس میں‬ ‫سخت سردی ہو اور وہ ایسے لوگوں کی کھیتی پر جو اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے چلے اور‬ ‫اسے تباہ کر دے اور ال نے ان پر کچھ ظلم نہیں کیا بلکہ یہ خود اپنے اوپر ظلم کر رہے‬ ‫ہیں‬

‫َ‬ ‫ع‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫ض وَإ َِلى الل ّهِ ت ُْر َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫موُر‬ ‫ال ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫ت ِللّنا‬ ‫مةٍ أ ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫خ رِ َ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫س ت َأ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫خي َْر أ ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن أه ْ ُ‬ ‫ب‬ ‫منك َرِ وَت ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وَت َن ْهَوْ َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَل َوْ آ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫لَ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫فا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن وَأك ْث َُرهُ ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫خي ًْرا ل ُّهم ّ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫م إ ِل ّ أ ًَذى وَِإن ي ُ َ‬ ‫َلن ي َ ُ‬ ‫م الد َُباَر ث ُ ّ‬ ‫م ي ُوَّلوك ُ ُ‬ ‫قات ُِلوك ُ ْ‬ ‫ضّروك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ُين َ‬ ‫ضربت عَل َيهم الذ ّل ّ ُ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ث ُقِ ُ‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫فوا ْ إ ِل ّ ب ِ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ِْ ُ‬ ‫ُ َِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حب ْ ٍ‬ ‫ة أي ْ َ‬ ‫س وََبآ ُ‬ ‫م‬ ‫ن الل ّهِ وَ ُ‬ ‫ؤوا ب ِغَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ضرِب َ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ض ٍ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫حب ْ ٍ‬ ‫ن الّنا َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ة ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ُ‬ ‫سك َن َ ُ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ا َ‬ ‫صوا وّ َ‬ ‫حقّ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْت َ ُ‬ ‫لنب َِياء ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ما عَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ل َيسوا ْ سواء م َ‬ ‫ه‬ ‫م ٌ‬ ‫م ٌ‬ ‫ت الل ّ ِ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ة ي َت ُْلو َ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ة َقآئ ِ َ‬ ‫بأ ّ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ّ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ل و َه ُ ْ‬ ‫آَناء اللي ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫ف وَي َن ْهَوْ َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫خرِ وَي َأ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ت وَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫سارِ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫عو َ‬ ‫منك َرِ وَي ُ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ن‬ ‫خي ْرٍ فََلن ي ُك ْ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫فعَُلوا ْ ِ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫فُروْهُ َوالل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م ْ‬ ‫فروا ْ َلن تغْن ِي عَنه َ‬ ‫ن‬ ‫م وَل َ أ َوْل َد ُ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫وال ُهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ُ َ ُْ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫شي ًْئا وَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ل ِريٍح ِفيَها‬ ‫ما ُينفِ ُ‬ ‫ن ِفي ِ‬ ‫هـذِهِ ال ْ َ‬ ‫قو َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ك َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫م َث َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫موا أن ُ‬ ‫حْر َ‬ ‫ِ‬ ‫ت َ‬ ‫ف َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫م فَأهْلكت ْ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ث قَوْم ٍ ظل ُ‬ ‫صاب َ ْ‬ ‫صّر أ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن أن ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ظ َل َ َ‬ ‫ه وََلـك ِ ْ‬ ‫‪Page 51 of 548‬‬

‫‪109‬‬

‫‪3‬‬

‫‪110‬‬

‫‪3‬‬

‫‪111‬‬

‫‪3‬‬

‫‪112‬‬

‫‪3‬‬

‫‪113‬‬

‫‪3‬‬

‫‪114‬‬

‫‪3‬‬

‫‪115‬‬

‫‪3‬‬

‫‪116‬‬

‫‪3‬‬

‫‪117‬‬

‫‪3‬‬

‫مومنو! کسی غیر )مذہب کے آدمی( کو اپنا رازداں نہ بنانا یہ لوگ تمہاری خرابی اور )فتنہ‬ ‫انگیزی کرنے( میں کسی طرح کی کوتاہی نہیں کرتے اور چاہتے ہیں کہ )جس طرح ہو(‬ ‫تمہیں تکلیف پہنچے ان کی زبانوں سے تو دشمنی ظاہر ہوہی چکی ہے اور جو )کینے( ان‬ ‫کے سینوں میں مخفی ہیں وہ کہیں زیادہ ہیں اگر تم عقل رکھتے ہو تو ہم نے تم کو اپنی‬ ‫آیتیں کھول کھول کر سنا دی ہیں‬ ‫دیکھو تم ایسے )صاف دل( لوگ ہو کہ ان لوگوں سے دوستی رکھتے ہو حالنکہ وہ تم سے‬ ‫دوستی نہیں رکھتے اور تم سب کتابوں پر ایمان رکھتے ہو )اور وہ تمہاری کتاب کو نہیں‬ ‫مانتے( اور جب تم سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں ہم ایمان لے آئے اور جب الگ ہوتے ہیں تو‬ ‫تم پر غصے کے سبب انگلیاں کاٹ کاٹ کھاتے ہیں )ان سے( کہہ دو کہ )بدبختو( غصے‬ ‫میں مر جاؤ ال تمہارے دلوں کی باتوں سے خوب واقف ہے‬

‫اگر تمہیں آسودگی حاصل ہو تو ان کو بری لگتی ہے اور اگر رنج پہنچے تو خوش ہوتے ہیں‬ ‫اور اگر تم تکلیفوں کی برداشت اور )ان سے( کنارہ کشی کرتے رہو گے تو ان کا فریب تمھیں‬ ‫کچھ بھی نقصان نہ پہنچا سکے گا یہ جو کچھ کرتے ہیں ال اس پر احاطہ کیے ہوئے ہے‬

‫‪۱۳‬‬

‫اور )اس وقت کو یاد کرو( جب تم صبح کو اپنے گھر روانہ ہو کر ایمان والوں کو لڑائی کے لیے‬ ‫مورچوں پر )موقع بہ موقع( متعین کرنے لگے اور ال سب کچھ سنتا اور جانتا ہے‬ ‫اس وقت تم میں سے دو جماعتوں نے جی چھوڑ دینا چاہا مگر ال ان کا مددگار تھا اور‬ ‫مومنوں کو ال ہی پر بھروسہ رکھنا چاہیئے‬ ‫گ بدر میں بھی تمہاری مدد کی تھی اور اس وقت بھی تم بے سرو وسامان‬ ‫اور ال نے جن ِ‬ ‫تھے پس ال سے ڈرو )اور ان احسانوں کو یاد کرو( تاکہ شکر کرو‬ ‫جب تم مومنوں سے یہ کہہ )کر ان کے دل بڑھا( رہے تھے کہ کیا یہ کافی نہیں کہ پروردگار‬ ‫تین ہزار فرشتے نازل کر کے تمہیں مدد دے‬ ‫ً‬ ‫ہاں اگر تم دل کو مضبوط رکھو اور )ال سے( ڈرتے رہو اور کافر تم پر جوش کے ساتھ دفعتہ‬ ‫حملہ کردیں تو پروردگار پانچ ہزار فرشتے جن پر نشان ہوں گے تمہاری مدد کو بھیجے گا‬ ‫اور اس مدد کو ال نے تمھارے لیے )ذریعہٴ( بشارت بنایا یعنی اس لیے کہ تمہارے دلوں‬ ‫کو اس سے تسلی حاصل ہو ورنہ مدد تو ال ہی کی ہے جو غالب )اور( حکمت وال ہے‬

‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ذوا ْ ب ِ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫طان َ ً‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َت ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م ل َ ي َأُلون َك ُ ْ‬ ‫من ُدون ِك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خبال ً ودوا ْ ما عَن ِتم قَد بدت ال ْبغْضاء م َ‬ ‫ما‬ ‫ّ ْ ْ َ َ ِ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن أف ْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ِإن ُ‬ ‫م‬ ‫تُ ْ‬ ‫م الَيا ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م أك ْب َُر قَد ْ ب َي ّّنا ل َك ُ ُ‬ ‫دوُرهُ ْ‬ ‫في ُ‬ ‫ن‬ ‫ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ َ‬ ‫ه‬ ‫م و َل َ ي ُ ِ‬ ‫م أ ُْولء ت ُ ِ‬ ‫ب ك ُل ّ ِ‬ ‫م وَت ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫حّبون َك ُ ْ‬ ‫حّبون َهُ ْ‬ ‫هاأنت ُ ْ‬ ‫ن ِبال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫وَإ َِذا ل َ ُ‬ ‫مّنا وَإ َِذا َ‬ ‫م ال ََنا ِ‬ ‫خل َوْا ْ عَ ّ‬ ‫ضوا ْ عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م َقاُلوا ْ آ َ‬ ‫قوك ُ ْ‬ ‫ظ قُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ت‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫موُتوا ْ ب ِغَي ْظ ِك ُ ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫م َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫حوا ْ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫م وَِإن ت ُ ِ‬ ‫فَر ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ة تَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫صب ْك ُ ْ‬ ‫سؤْهُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ِإن ت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫صب ُِروا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫قوا ْ ل َ ي َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ك َي ْد ُهُ ْ‬ ‫ضّرك ُ ْ‬ ‫ب َِها وَِإن ت َ ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ط‬ ‫م ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫ن أ َهْل ِ َ‬ ‫ل‬ ‫م َ‬ ‫قا ِ‬ ‫عد َ ل ِل ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ن َ‬ ‫وىُء ال ْ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ غَد َوْ َ‬ ‫قَتا ِ‬ ‫مِني َ‬ ‫ك ت ُب َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫مت ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ما وَعََلى‬ ‫م َأن ت َ ْ‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه وَل ِي ّهُ َ‬ ‫شل َ َوالل ّ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫إ ِذ ْ هَ ّ‬ ‫فَتا ِ‬ ‫ل ال ْ‬ ‫الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ‬ ‫مؤ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُنو‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ة َفات ّ ُ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫م أذِل ٌ‬ ‫ه لعَلك ُ ْ‬ ‫قوا الل َ‬ ‫ه ب ِب َد ْرٍ وَأنت ُ ْ‬ ‫م الل ُ‬ ‫صَرك ُ ُ‬ ‫قد ْ ن َ َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ل ل ِل ْمؤْمِنين أ ََلن يك ْفيك ُ َ‬ ‫م َرب ّ ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ة‬ ‫إ ِذ ْ ت َ ُ‬ ‫كم ب ِث َل َث َ ِ‬ ‫م أن ي ُ ِ‬ ‫مد ّك ُ ْ‬ ‫َ ِ ْ‬ ‫ُ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫آل َ ٍ‬ ‫ملئ ِك َةِ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫منَزِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫قوا ْ وَي َأ ُْتو ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫صب ُِروا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مدِد ْك ُ ْ‬ ‫ذا ي ُ ْ‬ ‫من فَوْرِهِ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ب ََلى ِإن ت َ ْ‬ ‫َرب ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫سوّ ِ‬ ‫سةِ آل ٍ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ملئ ِك َةِ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫خ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن قُُلوب ُ ُ‬ ‫ه إ ِل ّ ب ُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫كم ب ِهِ وَ َ‬ ‫م وَل ِت َط ْ َ‬ ‫شَرى ل َك ُ ْ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صُر إ ِل ّ ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫الن ّ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫عندِ الل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫‪Page 52 of 548‬‬

‫‪118‬‬

‫‪119‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪120‬‬

‫‪3‬‬

‫‪121‬‬

‫‪3‬‬

‫‪122‬‬

‫‪3‬‬

‫‪123‬‬

‫‪3‬‬

‫‪124‬‬

‫‪3‬‬

‫‪125‬‬

‫‪3‬‬

‫‪126‬‬

‫‪3‬‬

‫)یہ ال نے( اس لیے )کیا( کہ کافروں کی ایک جماعت کو ہلک یا انہیں ذلیل ومغلوب کر‬ ‫دے کہ )جیسے آئے تھے ویسے ہی( ناکام واپس جائیں‬ ‫)اے پیغمبر( اس کام میں تمہارا کچھ اختیار نہیں )اب دو صورتیں ہیں( یا ال انکے حال‬ ‫پر مہربانی کرے یا انہیں عذاب دے کہ یہ ظالم لوگ ہیں‬ ‫اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے وہ جسے‬ ‫چاہے بخش دے اور جسے چاہے عذاب کرے اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۱۴‬‬

‫اےایمان والو! دگنا چوگنا سود نہ کھاؤ اور ال سے ڈرو تاکہ نجات حاصل کرو‬ ‫اور )دوزخ کی( آگ سے بچو جو کافروں کے لیے تیار کی گئی ہے‬ ‫اور ال اور اس کے رسول کی اطاعت کرو تاکہ تم پر رحمت کی جائے‬ ‫اپنے پروردگار کی بخشش اور بہشت کی طرف لپکو جس کا عرض آسمان اور زمین کے برابر‬ ‫ہے اور جو )ال سے( ڈرنے والوں کے لیے تیار کی گئی ہے‬

‫جو آسودگی اور تنگی میں )اپنا مال ال کی راہ میں( خرچ کرتےہیں اور غصے کو روکتے اور‬ ‫لوگوں کے قصور معاف کرتے ہیں اور ال نیکو کاروں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫اور وہ کہ جب کوئی کھل گناہ یا اپنے حق میں کوئی اور برائی کر بیٹھتے ہیں تو ال کو یاد‬ ‫کرتے اور اپنے گناہوں کی بخشش مانگتے ہیں اور ال کے سوا گناہ بخش بھی کون سکتا‬ ‫ہے؟ اور جان بوجھ کر اپنے افعال پر اڑے نہیں رہتے‬ ‫ایسے ہی لوگوں کا صلہ پروردگار کی طرف سے بخشش اور باغ ہیں جن کے نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں )اور( وہ ان میں ہمیشہ بستے رہیں گے اور )اچھے( کام کرنے والوں کا بدلہ‬ ‫بہت اچھا ہے‬ ‫تم لوگوں سے پہلے بھی بہت سے واقعات گزر چکے ہیں تو تم زمین کی سیر کرکے دیکھ لو‬ ‫کہ جھٹلنے والوں کا کیسا انجام ہوا‬ ‫ٰ‬ ‫یہ )قرآن( لوگوں کے لیے بیان صریح اور اہِل تقوی کے لیے ہدایت اور نصیحت ہے‬

‫َ‬ ‫قل ُِبوا ْ‬ ‫م فََين َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫فُروا ْ أوْ ي َك ْب ِت َهُ ْ‬ ‫قط َعَ ط ََرًفا ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫خآئ ِِبي‬ ‫ََ‬ ‫س َ‬ ‫شيٌء أ َو يتوب عَل َيه َ‬ ‫من ال َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫ْ َُ َ‬ ‫ْ‬ ‫م أوْ ي ُعَذ ّب َهُ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ض ي َغْ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫فُر ل ِ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫وَي ُعَذ ّ ُ‬ ‫حي ٌ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ة َوات ّ ُ‬ ‫ضاعَ َ‬ ‫ف ً‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َأك ُُلوا ْ الّرَبا أ ْ‬ ‫ضَعاًفا ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫حو ُ َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ه ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ت ل ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫قوا ْ الّناَر ال ِّتي أ ِ‬ ‫عد ّ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ن‬ ‫وَأ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت ُْر َ‬ ‫ه َوالّر ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ل ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫ضَها‬ ‫سارِ ُ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫جن ّةٍ عَْر ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫فَرةٍ ّ‬ ‫عوا ْ إ َِلى َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضأ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ت ل ِل ْ ُ‬ ‫عد ّ ْ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ن ال ْغَي ْ َ‬ ‫ضّراء َوال ْ َ‬ ‫ظ‬ ‫ن ُينفِ ُ‬ ‫كاظ ِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫سّراء َوال ّ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ِفي ال ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫س َوالل ّ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫َوال َْعاِفي َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ش ً َ‬ ‫ح َ‬ ‫ه‬ ‫موا ْ أ َن ْ ُ‬ ‫ن إ َِذا فَعَُلوا ْ َفا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م ذ َك َُروا ْ الل ّ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ة أوْ ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ست َغْ َ‬ ‫من ي َغْ ِ‬ ‫فُر الذ ُّنو َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ه وَل َ ْ‬ ‫ب إ ِل ّ الل ّ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فُروا ْ ل ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫يُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫ما فَعَُلوا ْ وَهُ ْ‬ ‫صّروا ْ عََلى َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫من‬ ‫جَزآؤُ ُ‬ ‫ري ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫فَرةٌ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫خال ِدين فيها ون ِع َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جُر ال َْعا ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر َ ِ َ ِ َ َ ْ َ‬ ‫مِلي َ‬ ‫سيُروا ْ ِفي ال َْرض َفان ْظ ُُروا ْ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ُ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫ذا ب ََيا ٌ ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫عظ َ ٌ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫س وَهُ ً‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫دى وَ َ‬ ‫قي َ‬ ‫ن للّنا ِ‬ ‫‪Page 53 of 548‬‬

‫‪127‬‬

‫‪3‬‬

‫‪128‬‬

‫‪3‬‬

‫‪129‬‬

‫‪3‬‬

‫‪130‬‬

‫‪3‬‬

‫‪131‬‬

‫‪3‬‬

‫‪132‬‬

‫‪3‬‬

‫‪133‬‬

‫‪3‬‬

‫‪134‬‬

‫‪3‬‬

‫‪135‬‬

‫‪3‬‬

‫‪136‬‬

‫‪3‬‬

‫‪137‬‬

‫‪3‬‬

‫‪138‬‬

‫‪3‬‬

‫اور )دیکھو( بے دل نہ ہونا اور نہ کسی طرح کا غم کرنا اگر تم مومن )صادق( ہو تو تم ہی‬ ‫غالب رہو گے‬ ‫اگر تمہیں زخم )شکست( لگا ہے تو ان لوگوں کو بھی ایسا زخم لگ چکا ہے اور یہ دن ہیں‬ ‫کہ ہم ان کو لوگوں میں بدلتے رہتے ہیں اور اس سے یہ بھی مقصود تھا کہ ال ایمان والوں‬ ‫کو متمیز کر دے اور تم میں سے گواہ بنائے اور ال بےانصافوں کو پسند نہیں کرتا‬ ‫اور یہ بھی مقصود تھا کہ ال ایمان والوں کو خالص )مومن( بنا دے اور کافروں کو نابود کر‬ ‫دے‬ ‫کیا تم یہ سمجھتے ہو کہ )بےآزمائش( بہشت میں جا داخل ہو گے حالنکہ ابھی ال نے‬ ‫تم میں سے جہاد کرنے والوں کو تو اچھی طرح معلوم کیا ہی نہیں اور )یہ بھی مقصود ہے(‬ ‫کہ وہ ثابت قدم رہنے والوں کو معلوم کرے‬ ‫اور تم موت )شہادت( کے آنے سے پہلے اس کی تمنا کیا کرتے تھے سو تم نے اس کو‬ ‫آنکھوں سے دیکھ لیا‬

‫‪۱۵‬‬

‫اور محمد )صلی الله علیہ وسلم( تو صرف )ال کے( پیغمبر ہیں ان سے پہلے بھی بہت‬ ‫سے پیغمبر ہو گزرے ہیں بھل اگر یہ مر جائیں یا مارے جائیں تو تم الٹے پاؤں پھر جاؤ؟‬ ‫)یعنی مرتد ہو جاؤ؟( اور جو الٹے پاؤں پھر جائے گا تو ال کا کچھ نقصان نہ کر سکے گا اور‬ ‫ال شکر گزاروں کو )بڑا( ثواب دے گا‬

‫اور کسی شخص میں طاقت نہیں کہ ال کے حکم کے بغیر مر جائے )اس نے موت کا( وقت‬ ‫مقرر کر کے لکھ رکھا ہے اور جو شخص دنیا میں )اپنے اعمال کا( بدلہ چاہے اس کو ہم‬ ‫یہیں بدلہ دے دیں گے اور جو آخرت میں طالِب ثواب ہو اس کو وہاں اجر عطا کریں گے اور‬ ‫ہم شکر گزاروں کو عنقریب )بہت اچھا( صلہ دیں گے‬ ‫اور بہت سے نبی ہوئے ہیں جن کے ساتھ ہو کر اکثر اہل الله )ال کے دشمنوں سے( لڑے‬ ‫ہیں تو جو مصبتیں ان پر راِہ ال میں واقع ہوئیں ان کے سبب انہوں نے نہ تو ہمت ہاری اور‬ ‫نہ بزدلی کی نہ )کافروں سے( دبے اور ال استقلل رکھنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫اور )اس حالت میں( ان کے منہ سے کوئی بات نکلتی ہے تو یہی کہ اے پروردگار ہمارے‬ ‫گناہ اور زیادتیاں جو ہم اپنے کاموں میں کرتے رہے ہیں معاف فرما اور ہم کو ثابت قدم رکھ‬ ‫اور کافروں پر فتح عنایت فرما‬ ‫تو ال نے ان کو دنیا میں بھی بدلہ دیا اور آخرت میں بھی بہت اچھا بدلہ )دے گا( اور ال‬ ‫نیکو کاروں کو دوست رکھتا ہے‬

‫َ‬ ‫ن ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م ال َعْل َوْ َ‬ ‫وَل َ ت َهُِنوا وَل َ ت َ ْ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫حَزُنوا وَأنت ُ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ه وَت ِل ْ َ‬ ‫ك‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫ح فَ َ‬ ‫م قَْر ٌ‬ ‫م قَْر ٌ‬ ‫قوْ َ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫مث ْل ُ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ِإن ي َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫خذ َ‬ ‫مُنوا ْ وَي َت ّ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م نُ َ‬ ‫الّيا ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫س وَل ِي َعْل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫داوِل َُها ب َي ْ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫شهَ َ‬ ‫داء َوالل ّ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫حق َ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ّ‬ ‫مُنوا ْ وَي َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ص الل ّ ُ‬ ‫وَل ِي ُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ري َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َأن ت َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خُلوا ْ ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ما ي َعْل َم ِ الل ّ ُ‬ ‫ة وَل َ ّ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫دوا ْ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَي َعْل َ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫قد ْ ُ‬ ‫قوْهُ فَ َ‬ ‫ل َأن ت َل ْ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫قد ْ‬ ‫من ّوْ َ‬ ‫موْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م تَ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َتنظ ُُرو َ‬ ‫موهُ وَأنت ُ ْ‬ ‫َرأي ْت ُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ل أ َفَِإن‬ ‫ل قَد ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫م َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ الّر ُ‬ ‫مد ٌ إ ِل ّ َر ُ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت أوْ قُت ِ َ‬ ‫ى‬ ‫من َين َ‬ ‫م عََلى أعْ َ‬ ‫ل ان َ‬ ‫قل ِ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قاب ِك ُ ْ‬ ‫قل َب ْت ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ّ‬ ‫ب عَل َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫عَ ِ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫قب َي ْهِ فَلن ي َ ُ‬ ‫شي ًْئا وَ َ‬ ‫زي الل ُ‬ ‫ضّر الل َ‬ ‫ري َ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫من‬ ‫ن ل ِن َ ْ‬ ‫مؤ َ ّ‬ ‫سأ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫جل ً وَ َ‬ ‫ن الله ك َِتاًبا ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ن تَ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت إ ِل ّ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ه‬ ‫ب ال ِ‬ ‫خَرةِ ن ُؤْت ِ ِ‬ ‫ب الد ّن َْيا ن ُؤْت ِهِ ِ‬ ‫وا َ‬ ‫وا َ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫من ي ُرِد ْ ث َ َ‬ ‫ي ُرِد ْ ث َ َ‬ ‫زي ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ي َقات َ َ‬ ‫ما‬ ‫ه رِب ّّيو َ‬ ‫ما وَهَُنوا ْ ل ِ َ‬ ‫ن ك َِثيٌر فَ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫وَك َأّين ّ‬ ‫من ن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ه‬ ‫ضعُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫كاُنوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫فوا ْ وَ َ‬ ‫ل الل ّهِ وَ َ‬ ‫صاب َهُ ْ‬ ‫أ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫فْر ل ََنا ذ ُُنوب ََنا‬ ‫م إ ِل ّ أن َقاُلوا ْ رب َّنا اغْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن قَوْل َهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صْرَنا عََلى ال ْ َ‬ ‫ت أقْ َ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫دا َ‬ ‫مرَِنا وَث َب ّ ْ‬ ‫سَرافََنا ِفي أ ْ‬ ‫مَنا وان ُ‬ ‫قوْم ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ب ال ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب الد ّن َْيا وَ ُ‬ ‫وا َ‬ ‫ح ْ‬ ‫خَرةِ َوالل ُ‬ ‫م الل ُ‬ ‫َفآَتاهُ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫نث َ‬ ‫س َ‬ ‫هث َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫‪Page 54 of 548‬‬

‫‪139‬‬

‫‪3‬‬

‫‪140‬‬

‫‪3‬‬

‫‪141‬‬

‫‪3‬‬

‫‪142‬‬

‫‪3‬‬

‫‪143‬‬

‫‪3‬‬

‫‪144‬‬

‫‪145‬‬

‫‪146‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪147‬‬

‫‪3‬‬

‫‪148‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۱۶‬‬

‫مومنو! اگر تم کافروں کا کہا مان لو گے تو وہ تم کو الٹے پاؤں پھیر کر )مرتد کر( دیں گے پھر تم‬ ‫بڑے خسارے میں پڑ جاؤ گے‬ ‫)یہ تمہارے مددگار نہیں ہیں( بلکہ ال تمہارا مددگار ہے اور وہ سب سے بہتر مددگار‬ ‫ہے‬ ‫ہم عنقریب کافروں کے دلوں میں تمہارا رعب بٹھا دیں گے کیونکہ یہ ال کے ساتھ شرک‬ ‫کرتے ہیں جس کی اس نے کوئی بھی دلیل نازل نہیں کی اور ان کا ٹھکانہ دوزخ ہے وہ‬ ‫ُ‬ ‫ظالموں کا بہت برا ٹھکانا ہے‬ ‫اور ال نے اپنا وعدہ سچا کر دیا )یعنی( اس وقت جبکہ تم کافروں کو اس کے حکم سے قتل‬ ‫کر رہے تھے یہاں تک کہ جو تم چاہتے تھے ال نے تم کو دکھا دیا اس کے بعد تم نے ہمت‬ ‫ہار دی اور حکم )پیغمبر( میں جھگڑا کرنے لگے اور اس کی نافرمانی کی بعض تو تم میں سے‬ ‫دنیا کے خواستگار تھے اور بعض آخرت کے طالب اس وقت ال نے تم کو ان )کے مقابلے(‬ ‫سے پھیر )کر بھگا( دیا تاکہ تمہاری آزمائش کرے اور اس نے تمہارا قصور معاف کر دیا اور‬ ‫ال مومنو پر بڑا فضل کرنے وال ہے‬

‫َ‬ ‫م عََلى‬ ‫ن كَ َ‬ ‫طيُعوا ْ ال ّ ِ‬ ‫من ُوَا ْ ِإن ت ُ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫فُروا ْ ي َُرّدوك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م فََتن َ‬ ‫أ َعْ َ‬ ‫قل ُِبوا ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫قاب ِك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫ن‬ ‫م وَهُوَ َ‬ ‫خي ُْر الّنا ِ‬ ‫موْل َك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫كوا ْ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫قي ِفي قُُلو‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫سن ُل ْ ِ‬ ‫فُروا ْ الّرعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫م ي ُن َّز ْ‬ ‫وى‬ ‫ل ب ِهِ ُ‬ ‫س َ‬ ‫مأَواهُ ُ‬ ‫سلطاًنا وَ َ‬ ‫ما ل ْ‬ ‫ِباللهِ َ‬ ‫م الّناُر وَب ِئ ْ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫حّتى إ َِذا‬ ‫وَل َ َ‬ ‫سون َُهم ب ِإ ِذ ْن ِهِ َ‬ ‫ه وَعْد َهُ إ ِذ ْ ت َ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صد َقَك ُ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما أ ََرا ُ‬ ‫كم‬ ‫فَ ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫صي ُْتم ّ‬ ‫م ِفي ال ْ‬ ‫م وَت ََناَزعْت ُ ْ‬ ‫شل ْت ُ ْ‬ ‫مرِ وَعَ َ‬ ‫من ُ‬ ‫من ُ‬ ‫خَرةَ‬ ‫ريد ُ ال ِ‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫ريد ُ الد ّن َْيا وَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ّ‬ ‫من ي ُ ِ‬ ‫من ي ُ ِ‬ ‫ه ُذو‬ ‫قد ْ عَ َ‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫فا َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫م ل ِي َب ْت َل ِي َك ُ ْ‬ ‫م عَن ْهُ ْ‬ ‫صَرفَك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫فَ ْ‬ ‫ل عََلى ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ض ٍ‬

‫‪149‬‬

‫‪3‬‬

‫‪150‬‬

‫‪3‬‬

‫‪151‬‬

‫‪3‬‬

‫‪152‬‬

‫)وہ وقت بھی یاد کرنے کے لئق ہے( جب تم لوگ دور بھاگے جاتے تھے اور کسی کو پیچھے‬ ‫پھر کر نہیں دیکھتے تھے اور رسول الله تم کو تمہارے پیچھے کھڑے بل رہے تھے تو ال‬ ‫نے تم کو غم پر غم پہنچایا تاکہ جو چیز تمہارے ہاتھ سے جاتی رہی یا جو مصیبت تم پر‬ ‫واقع ہوئی ہے اس سے تم اندوہ ناک نہ ہو اور ال تمہارے سب اعمال سے خبردار ہے‬

‫سو ُ‬ ‫م ِفي‬ ‫ل ي َد ْ ُ‬ ‫ن عََلى أ َ‬ ‫وو َ‬ ‫دو َ‬ ‫صع ِ ُ‬ ‫حدٍ َوالّر ُ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫إ ِذ ْ ت ُ ْ‬ ‫ن وَل َ ت َل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫أُ ْ‬ ‫م ل ّك َي ْل َ ت َ ْ‬ ‫ما َفات َك ُ ْ‬ ‫حَزُنوا ْ عََلى َ‬ ‫ما ً ب ِغَ ّ‬ ‫م غُ ّ‬ ‫م فَأَثاب َك ُ ْ‬ ‫خَراك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫صاب َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما أ َ‬

‫‪153‬‬

‫پھر ال نے غم ورنج کے بعد تم پر تسلی نازل فرمائی )یعنی( نیند کہ تم میں سے ایک‬ ‫جماعت پر طاری ہو گئی اور کچھ لوگ جن کو جان کے للے پڑ رہے تھے ال کے بارے‬ ‫میں ناحق )ایام( کفر کے سے گمان کرتے تھے اور کہتے تھے بھل ہمارے اختیار کی کچھ‬ ‫بات ہے؟ تم کہہ دو کہ بےشک سب باتیں ال ہی کے اختیار میں ہیں یہ لوگ )بہت سی‬ ‫باتیں( دلوں میں مخفی رکھتے ہیں جو تم پر ظاہر نہیں کرتے تھے کہتے تھے کہ ہمارے‬ ‫بس کی بات ہوتی تو ہم یہاں قتل ہی نہ کیے جاتے کہہ دو کہ اگر تم اپنے گھروں میں بھی‬ ‫ہوتے تو جن کی تقدیر میں مارا جانا لکھا تھا وہ اپنی اپنی قتل گاہوں کی طرف ضرور نکل‬ ‫آتے اس سے غرض یہ تھی کہ ال تمہارے سینوں کی باتوں کو آزمائے اور جو کچھ‬ ‫تمہارے دلوں میں ہے اس کو خالص اور صاف کر دے اور ال دلوں کی باتوں سے خوب‬ ‫واقف ہے‬

‫كم من بعد ال ْغَ َ‬ ‫شى َ‬ ‫م َأنَز َ‬ ‫سا ي َغْ َ‬ ‫ة‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ف ً‬ ‫من َ ً‬ ‫ل عَل َي ْ ُ ّ َ ْ ِ‬ ‫ة ن َّعا ً‬ ‫مأ َ‬ ‫ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ غَي َْر‬ ‫م أن ُ‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫م ي َظ ُّنو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مت ْهُ ْ‬ ‫ة قَد ْ أهَ ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫من َ‬ ‫يءٍ‬ ‫جاهِل ِي ّةِ ي َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫مر ِ ِ‬ ‫هل لَنا ِ‬ ‫قولو َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ال َ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫حق ّ ظ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي أن ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه ل ِل ّهِ ي ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ل َ ي ُب ْ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫سِهم ّ‬ ‫مَر ك ُل ّ ُ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ل َوْ َ‬ ‫لَ َ‬ ‫مر ِ َ‬ ‫هاهَُنا‬ ‫ك يَ ُ‬ ‫ما قُت ِل َْنا َ‬ ‫ن ل ََنا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫يٌء ّ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ُقل ل ّوْ ُ‬ ‫قت ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م ل َب ََرَز ال ّ ِ‬ ‫ن ك ُت ِ َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ُ‬ ‫م ِفي ب ُُيوت ِك ُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ص‬ ‫م ّ‬ ‫ص ُ‬ ‫م َ‬ ‫م وَل ِي ُ َ‬ ‫دورِك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫جعِهِ ْ‬ ‫ضا ِ‬ ‫إ َِلى َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ِفي ُ‬ ‫م وَل ِي َب ْت َل ِ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ما ِفي قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬

‫‪154‬‬

‫‪Page 55 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫ُ‬ ‫جو لوگ تم میں سے )احد کے دن( جبکہ )مومنوں اور کافروں کی( دو جماعتیں ایک‬ ‫دوسرے سے گتھ گئیں )جنگ سے( بھاگ گئے تو ان کے بعض افعال کے سبب شیطان‬ ‫نے ان کو پھسل دیا مگر ال نے ان کا قصور معاف کر دیا بےشک ال بخشنے وال اور بردبار‬ ‫ہے‬ ‫مومنو! ان لوگوں جیسے نہ ہونا جو کفر کرتے ہیں اور ان کے )مسلمان( بھائی جب )ال کی‬ ‫راہ میں( سفر کریں )اور مر جائیں( یا جہاد کو نکلیں )اور مارے جائیں( تو ان کی نسبت‬ ‫کہتے ہیں کہ اگر وہ ہمارے پاس رہتے تو نہ مرتے اور نہ مارے جاتے۔ ان باتوں سے‬ ‫مقصود یہ ہے کہ ال ان لوگوں کے دلوں میں افسوس پیدا کر دے اور زندگی اور موت تو ال‬ ‫ہی دیتا ہے اور ال تمہارے سب کاموں کو دیکھ رہا ہے‬ ‫اور اگر تم ال کے رستے میں مارے جاؤ یا مرجاؤ تو جو )مال و متاع( لوگ جمع کرتے ہیں‬ ‫اس سے ال کی بخشش اور رحمت کہیں بہتر ہے‬ ‫اور اگر تم مرجاؤ یا مارے جاؤ ال کے حضور میں ضرور اکھٹے کئے جاؤ گے‬ ‫)اے محمدﷺ( ال کی مہربانی سے تمہاری افتاد مزاج ان لوگوں کے لئے نرم واقع ہوئی‬ ‫ہے۔ اور اگر تم بدخو اور سخت دل ہوتے تو یہ تمہارے پاس سے بھاگ کھڑے ہوتے۔ تو ان‬ ‫کو معاف کردو اور ان کے لئے )ال سے( مغفرت مانگو۔ اور اپنے کاموں میں ان سے مشورت‬ ‫لیا کرو۔ اور جب )کسی کام کا( عزم مصمم کرلو تو ال پر بھروسا رکھو۔ بےشک ال بھروسا‬ ‫رکھنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫اور ال تمہارا مددگار ہے تو تم پر کوئی غالب نہیں آسکتا۔ اور اگر وہ تمہیں چھوڑ دے تو پھر‬ ‫کون ہے کہ تمہاری مدد کرے اور مومنوں کو چاہیئے کہ ال ہی پر بھروسا رکھیں‬ ‫اور کبھی نہیں ہوسکتا کہ پیغمبر )ال( خیانت کریں۔ اور خیانت کرنے والوں کو قیامت کے‬ ‫دن خیانت کی ہوئی چیز )ال کے روبرو( لحاضر کرنی ہوگی۔ پھر ہر شخص کو اس کے‬ ‫اعمال کا پورا پورا بدل دیا جائے گا اور بےانصافی نہیں کی جائے گی‬ ‫بھل جو شخص ال کی خوشنودی کا تابع ہو وہ اس شخص کی طرح)مرتکب خیانت(‬ ‫ہوسکتا ہے جو ال کی ناخوشی میں گرفتار ہو اور جس کا ٹھکانہ دوزخ ہے‪ ،‬اور وہ برا ٹھکانا‬ ‫ہے‬ ‫ان لوگوں کے ال کے ہاں )مختلف اور متفاوت( درجے ہیں اور ال ان کے سب اعمال کو‬ ‫دیکھ رہا ہے‬

‫م‬ ‫م ال ْت َ َ‬ ‫ن ت َوَل ّوْا ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قى ال ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ست ََزل ّهُ ُ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مَعا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ه‬ ‫قد ْ عَ َ‬ ‫سُبوا ْ وَل َ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه عَن ْهُ ْ‬ ‫فا الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ن ب ِب َعْ ِ‬ ‫م‬ ‫غَ ُ‬ ‫فوٌر َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫فُروا ْ وََقاُلوا ْ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫كاُنوا ْ غُّزى ل ّوْ َ‬ ‫ضَرُبوا ْ ِفي ال َْرض أ َوْ َ‬ ‫لِ ْ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫وان ِهِ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ِ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫سَرةً ِفي‬ ‫ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ما قُت ُِلوا ْ ل ِي َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ماُتوا ْ وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫عند ََنا َ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫حِيـي وَي ُ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ت َوالل ّ ُ‬ ‫مي ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫فَرةٌ ّ‬ ‫م لَ َ‬ ‫مت ّ ْ‬ ‫ل الل ّهِ أوْ ُ‬ ‫وَل َِئن قُت ِل ْت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫ة َ‬ ‫م ٌ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫وََر ْ‬ ‫ج َ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫م ل ِلى الله ت ُ ْ‬ ‫م أوْ قُت ِلت ُ ْ‬ ‫مت ّ ْ‬ ‫وَل َِئن ّ‬ ‫ظا غَِلي َ‬ ‫ت فَ ّ‬ ‫م وَل َوْ ُ‬ ‫ظ‬ ‫ما َر ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ ِلن َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫فَب ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫حوْل ِ َ‬ ‫ب َ‬ ‫م‬ ‫لن َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ك َفاعْ ُ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ضوا ْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ف ّ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫فْر ل َهُ ْ‬ ‫ف عَن ْهُ ْ‬ ‫قل ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ت فَت َوَك ّ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ل عََلى الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫مرِ فَإ َِذا عََز ْ‬ ‫م ِفي ال ْ‬ ‫شاوِْرهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫مت َوَك ِّلي َ‬ ‫ه فَل َ َ‬ ‫من َذا‬ ‫م وَِإن ي َ ْ‬ ‫غال ِ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫خذ ُل ْك ُ ْ‬ ‫ب ل َك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صْرك ُ ُ‬ ‫ِإن َين ُ‬ ‫صُر ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ذي َين ُ‬ ‫من ب َعْدِهِ وَعََلى الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫ل ومن يغل ُ ْ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ما غَ ّ‬ ‫م‬ ‫ي َأن ي َغُ ّ َ َ َ ْ‬ ‫ل ي َأ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ل ِن َب ِ ّ‬ ‫م ت ُوَّفى ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م ل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫مةِ ث ُ ّ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫أ َفَمن اتبع رضوان الل ّه ك َمن باء بسخط من الل ّه و ْ‬ ‫َ ِ َّ َ ِ ْ َ َ‬ ‫مأَواهُ‬ ‫ِ َ َ‬ ‫ِ َ َ ِ َ ْ ٍ ّ َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫صيٌر ب ِ َ‬ ‫عند َ الل ّهِ والل ّ ُ‬ ‫جا ٌ‬ ‫هُ ْ‬ ‫‪Page 56 of 548‬‬

‫‪155‬‬

‫‪3‬‬

‫‪156‬‬

‫‪3‬‬

‫‪157‬‬

‫‪3‬‬

‫‪158‬‬

‫‪3‬‬

‫‪159‬‬

‫‪3‬‬

‫‪160‬‬

‫‪3‬‬

‫‪161‬‬

‫‪3‬‬

‫‪162‬‬

‫‪3‬‬

‫‪163‬‬

‫‪3‬‬

‫ال نے مومنوں پر بڑا احسان کیا ہے کہ ان میں انہیں میں سے ایک پیغمبر بھیجے۔ جو ان‬ ‫کو ال کی آیتیں پڑھ پڑھ کر سناتے اور ان کو پاک کرتے اور )ال کی( کتاب اور دانائی سکھاتے‬ ‫ہیں اور پہلے تو یہ لوگ صریح گمراہی میں تھے‬

‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫ن إ ِذ ْ ب َعَ َ‬ ‫مؤ ِ‬ ‫م َر ُ‬ ‫سول ً ّ‬ ‫ث ِفيهِ ْ‬ ‫ه عََلى ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ّ‬ ‫م آَيات ِهِ وَي َُز ّ‬ ‫ب‬ ‫َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫م وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫كيهِ ْ‬ ‫م ي َت ُْلو عَل َي ْهِ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ة وَِإن َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫َوال ْ ِ‬ ‫ل لَ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ل ّ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ضل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬

‫ُ‬ ‫)بھل یہ( کیا )بات ہے کہ( جب )احد کے دن کافر کے ہاتھ سے( تم پر مصیبت واقع ہوئی‬ ‫حالنکہ )جنگ بدر میں( اس سے دوچند مصیبت تمہارے ہاتھ سے ان پر پڑچکی ہے‬ ‫توتم چل اٹھے کہ )ہائے( آفت )ہم پر( کہاں سے آپڑی کہہ دو کہ یہ تمہاری ہی شامت‬ ‫اعمال ہے )کہ تم نے پیغمبر کے حکم کے خلف کیا( بےشک ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاب َت ْ ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫م أ َّنى َ‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫مث ْل َي َْها قُل ْت ُ ْ‬ ‫صب ُْتم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫أوَل َ ّ‬ ‫ة قَد ْ أ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫عندِ أ َن ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل هُوَ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬

‫اور جو مصیبت تم پر دونوں جماعتوں کے مقابلے کے دن واقع ہوئی سو ال کے حکم سے‬ ‫)واقع ہوئی( اور )اس سے( یہ مقصود تھا کہ ال مومنوں کو اچھی طرح معلوم‬ ‫اور منافقوں کو بھی معلوم کرلے اور )جب( ان سے کہا گیا کہ آؤ ال کے رستے میں جنگ‬ ‫کرو یا )کافروں کے( حملوں کو روکو۔ تو کہنے لگے کہ اگر ہم کو لڑائی کی خبر ہوتی تو ہم‬ ‫ضرور تمہارے ساتھ رہتے یہ اس دن ایمان کی نسبت کفر سے زیادہ قریب تھے منہ سے‬ ‫وہ باتیں کہتے ہیں جو ان کے دل میں نہیں ہیں۔ اور جو کچھ یہ چھپاتے ہیں ال ان سے‬ ‫خوب واقف ہے‬ ‫یہ خود تو )جنگ سے بچ کر( بیٹھ ہی رہے تھے مگر )جنہوں نے راہ ال میں جانیں قربان‬ ‫کردیں( اپنے )ان( بھائیوں کے بارے میں بھی کہتے ہیں کہ اگر ہمارا کہا مانتے تو قتل نہ‬ ‫ہوتے۔ کہہ دو کہ اگر سچے ہو تو اپنے اوپر سے موت کو ٹال دینا‬ ‫جو لوگ ال کی راہ میں مارے گئے ان کو مرے ہوئے نہ سمجھنا )وہ مرے ہوئے نہیں‬ ‫ہیں( بلکہ ال کے نزدیک زندہ ہیں اور ان کو رزق مل رہا ہے‬ ‫جو کچھ ال نے ان کو اپنے فضل سے بخش رکھا ہے اس میں خوش ہیں۔ اور جو لوگ ان‬ ‫کے پیچھے رہ گئے اور) شہید ہوکر( ان میں شامل نہیں ہوسکے ان کی نسبت خوشیاں‬ ‫منا رہے ہیں کہ )قیامت کے دن( ان کو بھی نہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬ ‫اور ال کے انعامات اور فضل سے خوش ہورہے ہیں۔ اور اس سے کہ ال مومنوں کا اجر‬ ‫ضائع نہیں کرتا‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫م ال ْت َ َ‬ ‫قى ال ْ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل ِي َعْل َ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫صاب َك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ن فَب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫مَعا ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫قوا ْ وَِقي َ‬ ‫ل‬ ‫ن َنافَ ُ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫م ت ََعال َوْا ْ َقات ُِلوا ْ ِفي َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫وَل ْي َعْل َ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫م ل ِل ْك ُ ْ‬ ‫م هُ ْ‬ ‫م قَِتال ً ل ّت ّب َعَْناك ُ ْ‬ ‫الل ّهِ أوِ اد ْفَُعوا ْ َقاُلوا ْ ل َوْ ن َعْل َ ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫مئ ِذٍ أقَْر ُ‬ ‫واهِِهم ّ‬ ‫لي َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫ن ب ِأفْ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫م َل ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ما ي َك ْت ُ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ِفي قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫دوا ْ ل َوْ أ َ َ‬ ‫ما قُت ُِلوا قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫طا ُ‬ ‫ن َقاُلوا ْ ل ِ ْ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م وَقَعَ ُ‬ ‫عوَنا َ‬ ‫وان ِهِ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت ِإن ُ‬ ‫َفاد َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫موْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ؤوا عَ ْ‬ ‫ول َ تحسبن ال ّذين قُت ُِلوا ْ في سبيل الل ّه أ َمواتا ب ْ َ‬ ‫حَياء‬ ‫ِ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ِ ْ َ ً َ‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ َ ْ َ َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫م ي ُْرَزُقو َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ف َر ِ ِ‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وَي َ ْ‬ ‫م الل ُ‬ ‫ما آَتاهُ ُ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ح ُ‬ ‫م أل ّ َ‬ ‫ن َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫م ي َل ْ َ‬ ‫م و َل َ ه ُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فهِ ْ‬ ‫قوا ْ ب ِِهم ّ‬ ‫لَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫جَر‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫ن اللهِ وَفَ ْ‬ ‫شُرو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن الل َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ن ب ِن ِعْ َ‬ ‫ض ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫‪Page 57 of 548‬‬

‫‪164‬‬

‫‪165‬‬

‫‪166‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪167‬‬

‫‪3‬‬

‫‪168‬‬

‫‪3‬‬

‫‪169‬‬

‫‪3‬‬

‫‪170‬‬

‫‪3‬‬

‫‪171‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۱۸‬‬

‫جنہوں نے باوجود زخم کھانے کے ال اور رسول )کے حکم( کو قبول کیا جو لوگ ان میں‬ ‫نیکوکار اور پرہیزگار ہیں ان کے لئے بڑا ثواب ہے‬ ‫)جب( ان سے لوگوں نے آکر بیان کیا کہ کفار نے تمہارے )مقابلے کے( لئے لشکر کثیر(‬ ‫جمع کیا ہے تو ان سے ڈرو۔ تو ان کا ایمان اور زیادہ ہوگیا۔ اور کہنے لگے ہم کو ال کافی‬ ‫ہے اور وہ بہت اچھا کارساز ہے‬ ‫پھر وہ ال کی نعمتوں اور اس کے فضل کے ساتھ )خوش وخرم( واپس آئے ان کو کسی طرح‬ ‫کا ضرر نہ پہنچا۔ اور وہ ال کی خوشنودی کے تابع رہے۔ اور ال بڑے فضل کا مالک ہے‬ ‫یہ )خوف دلنے وال( تو شیطان ہے جو اپنے دوستوں سے ڈراتا ہے تو اگر تم مومن ہو تو ان‬ ‫سے مت ڈرنا اور مجھ ہی سے ڈرتے رہنا‬ ‫اور جو لوگ کفر میں جلدی کرتے ہیں ان )کی وجہ( سے غمگین نہ ہونا۔ یہ ال کا کچھ‬ ‫نقصان نہیں کرسکتے ال چاہتا ہے کہ آخرت میں ان کو کچھ حصہ نہ دے اور ان کے‬ ‫لئے بڑا عذاب تیار ہے‬ ‫جن لوگوں نے ایمان کے بدلے کفر خریدا وہ ال کا کچھ نہیں بگاڑ سکتے اور ان کو دکھ‬ ‫دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫اور کافر لوگ یہ نہ خیال کریں کہ ہم جو ان کو مہلت دیئے جاتے ہیں تو یہ ان کے حق میں‬ ‫اچھا ہے۔ )نہیں بلکہ( ہم ان کو اس لئے مہلت دیتے ہیں کہ اور گناہ کرلیں۔ آخرکار ان کو‬ ‫ذلیل کرنے وال عذاب ہوگا‬ ‫)لوگو( جب تک ال ناپاک کو پاک سے الگ نہ کردے گا مومنوں کو اس حال میں جس‬ ‫میں تم ہو ہرگز نہیں رہنے دے گا۔ اور الله تم کوغیب کی باتوں سے بھی مطلع نہیں کرے‬ ‫گاالبتہ ال اپنے پیغمبروں میں سے جسے چاہتا ہے انتخاب کرلیتا ہے۔ تو تم ال پر اور اس‬ ‫کے رسولوں پر ایمان لؤاور اگر ایمان لؤ گے اور پرہیزگاری کرو گے تو تم کو اجر عظیم ملے گا‬

‫جو لوگ مال میں جو ال نے اپنے فضل سے ان کو عطا فرمایا ہے بخل کرتے ہیں وہ اس‬ ‫بخل کو اپنے حق میں اچھا نہ سمجھیں۔ )وہ اچھا نہیں( بلکہ ان کے لئے برا ہے وہ جس‬ ‫مال میں بخل کرتے ہیں قیامت کے دن اس کا طوق بنا کر ان کی گردنوں میں ڈال جائے گا۔‬ ‫اور آسمانوں اور زمین کا وارث ال ہی ہے۔ اور جو عمل تم کرتے ہوال کو معلوم ہے‬

‫َ‬ ‫ح‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قْر ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫جاُبوا ْ ل ِل ّهِ َوالّر ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫صاب َهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫مآ أ َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ل ِل ّذي َ‬ ‫م‬ ‫م َوات ّ َ‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫سُنوا ْ ِ‬ ‫قوا ْ أ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫ن َقا َ‬ ‫م‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫س قَد ْ َ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫مُعوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫م الّنا ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫خ َ‬ ‫م‬ ‫َفا ْ‬ ‫مانا ً وََقاُلوا ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه وَن ِعْ َ‬ ‫سب َُنا الل ّ ُ‬ ‫م ِإي َ‬ ‫م فََزاد َهُ ْ‬ ‫شوْهُ ْ‬ ‫كي ُ‬ ‫ل‬ ‫ال ْوَ ِ‬ ‫سوٌء‬ ‫َفان َ‬ ‫ن الل ّهِ وَفَ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ل لّ ْ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫قل َُبوا ْ ب ِن ِعْ َ‬ ‫ض ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ل عَ ِ‬ ‫ه ُذو فَ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫َوات ّب َُعوا ْ رِ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ض ٍ‬ ‫ض َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م‬ ‫ف أ َوْل َِياءهُ فَل َ ت َ َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫خوّ ُ‬ ‫طا ُ‬ ‫خاُفوهُ ْ‬ ‫ما ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫وَ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫خاُفو ِ‬ ‫ضّروا ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫لن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ر‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫ن‬ ‫عو‬ ‫ر‬ ‫سا‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫زن‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ِ َ ُ َ ِ ُ َ ِ‬ ‫َ ُ‬ ‫و َل َ ْ ُ‬ ‫ِ ُِّ ْ‬ ‫شيئا ً يريد الل ّ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫جعَ َ‬ ‫م‬ ‫ظا ِفي ال ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه أل ّ ي َ ْ‬ ‫ه َ ْ ُ ِ ُ‬ ‫خَرةِ وَل َهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ّ ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫شي ْئاً‬ ‫ه َ‬ ‫نا ْ‬ ‫شت ََروُا الك ْ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫ن لن ي َ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ضّروا الل َ‬ ‫لي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَر ِبا ِ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫َولهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫خي ْر ّ َ‬ ‫م‬ ‫لن ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫و َل َ ي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫مِلي ل َهُ ْ‬ ‫ما ن ُ ْ‬ ‫فُروا ْ أن ّ َ‬ ‫م َ ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫ما وَل َهْ ُ‬ ‫م ل ِي َْزَداُدوا ْ إ ِث ْ ً‬ ‫مِلي ل َهُ ْ‬ ‫ما ن ُ ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ميَز‬ ‫ى يَ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م عَل َي ْهِ َ‬ ‫كا َ‬ ‫مآ أنت ُ ْ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫ه ل ِي َذ ََر ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ال َ‬ ‫خِبي َ‬ ‫ث ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫ه ل ِي ُطل ِعَك ْ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫م عَلى الغَي ْ ِ‬ ‫ن الطي ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّ ِ‬ ‫شاء َفآ ِ‬ ‫جت َِبي ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫سل ِهِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫وَل َك ِ ّ‬ ‫قوا ْ فَل َك ُ َ‬ ‫م‬ ‫مُنوا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫سل ِهِ وَِإن ت ُؤْ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫وَُر ُ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ْ‬ ‫و‬ ‫ن ي َب ْ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫خُلو َ‬ ‫و َل َ ي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما آَتاهُ ُ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ضل ِهِ هُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫م بَ ْ‬ ‫ل هُوَ َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ما ب َ ِ‬ ‫سي ُط َوُّقو َ‬ ‫خُلوا ْ ب ِهِ ي َوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫شّر ل ّهُ ْ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ميَرا ُ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مةِ وَل ِل ّهِ ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ث ال ّ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫‪Page 58 of 548‬‬

‫‪172‬‬

‫‪3‬‬

‫‪173‬‬

‫‪3‬‬

‫‪174‬‬

‫‪3‬‬

‫‪175‬‬

‫‪3‬‬

‫‪176‬‬

‫‪3‬‬

‫‪177‬‬

‫‪3‬‬

‫‪178‬‬

‫‪179‬‬

‫‪180‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۱۹‬‬

‫یہ ان کاموں کی سزا ہے جو تمہارے ہاتھ آگے بھیجتے رہے ہیں اور ال تو بندوں پر مطلق‬ ‫ظلم نہیں کرتا‬

‫ه قَوْ َ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫ه فَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫قيٌر وَن َ ْ‬ ‫ن َقاُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫معَ الل ّ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ب ما َقاُلوا ْ وقَت ْل َهم ا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫حقّ وَن َ ُ‬ ‫لنب َِياء ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫أغْن َِياء َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫سن َك ْت ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ُذوُقوا ْ عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫س ب ِظ َل ّم ٍ ل ّل ْعَِبيدِ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ه ل َي ْ َ‬

‫جو لوگ کہتے ہی کہ ال نے ہمیں حکم بھیجا ہے کہ جب تک کوئی پیغمبر ہمارے‬ ‫پاس ایسی نیاز لے کر نہ آئے جس کو آگ آکر کھا جائے تب تک ہم اس پر ایمان نہ لئیں‬ ‫گے )اے پیغمبر ان سے( کہہ دو کہ مجھ سے پہلے کئی پیغمبر تمہارے پاس کھلی‬ ‫ہوئی نشانیاں لے کر آئے اور وہ )معجزہ( بھی لئے جو تم کہتے ہو تو اگر سچے ہو تو تم نے ان‬ ‫کو قتل کیوں کیا؟‬

‫َ‬ ‫ى‬ ‫ذي‬ ‫ه عَهِد َ إ ِل َي َْنا أل ّ ن ُؤْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ن َقاُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫ن ل َِر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫س ٌ‬ ‫ه الّناُر قُ ْ‬ ‫من قَب ِْلي‬ ‫ي َأ ْت ِي ََنا ب ِ ُ‬ ‫ل قَد ْ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫ن ت َأك ُل ُ ُ‬ ‫قْرَبا ٍ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت وَِبال ّ ِ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫م قَت َل ْت ُ ُ‬ ‫م فَل ِ َ‬ ‫ذي قُل ْت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬

‫پھر اگر یہ لوگ تم کو سچا نہ سمجھیں تو تم سے پہلے بہت سے پیغمبر کھلی ہوئی‬ ‫نشانیاں اور صحیفے اور روشن کتابیں لے کر آچکے ہیں اور لوگوں نے ان کو بھی سچا نہیں‬ ‫سمجھا‬

‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫فَِإن ك َذ ُّبو َ‬ ‫س ٌ‬ ‫جآ ُ‬ ‫ت‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ؤوا ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ك َ‬ ‫قد ْ ك ُذ ّ َ‬ ‫ب ُر ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوالّزب ُرِ َوال ْك َِتا ِ‬ ‫مِنيرِ‬ ‫ة ال ْموت وإنما توفّو ُ‬ ‫كُ ّ‬ ‫م‬ ‫س َذآئ ِ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ف‬ ‫نأ ُ‬ ‫ق ُ َ ْ ِ َ ِّ َ ُ َ ْ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫جوَرك ُ ْ‬ ‫ٍ‬ ‫خ َ‬ ‫قد ْ َفاَز َوما‬ ‫ة فَ َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ن الّنارِ وَأ ُد ْ ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫حز ِ َ‬ ‫من ُز ْ‬ ‫مةِ فَ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ح عَ ِ‬ ‫ال ْ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا إ ِل ّ‬ ‫مَتاعُ ا َل ْغُُرور‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َت ُب ْل َوُ ّ‬ ‫م وَل َت َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫ن ِفي أ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫معُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫كوا ْ أ ًَذى ك َِثيًرا‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫صب ُِروا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫قوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ن عَْزم ِ ال ُ‬ ‫وَِإن َت َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مورِ‬ ‫ُ‬ ‫س وَل َ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ‬ ‫ميَثاقَ ال ّ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫ب ل َت ُب َي ّن ُن ّ ُ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه ِللّنا ِ‬ ‫منا ً قَِليل ً‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ه فَن َب َ ُ‬ ‫شت ََروْا ْ ب ِهِ ث َ َ‬ ‫ذوهُ وََراء ظ ُُهورِهِ ْ‬ ‫مون َ ُ‬ ‫ت َك ْت ُ ُ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شت َُرو َ‬ ‫س َ‬ ‫فَب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ما أَتوا ْ وّي ُ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ن أن ي ُ ْ‬ ‫حّبو َ‬ ‫حو َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ل َ تَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫فعَُلوا ْ فَل َ ت َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ب وَل َهُ ْ‬ ‫فاَزةٍ ّ‬ ‫م بِ َ‬ ‫سب َن ّهُ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب ْأِلي‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ك ٌ‬ ‫ت وال َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫يٍء‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ى‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫وال‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ ِ َ ُ‬ ‫وَل ِل ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ديٌر‬ ‫قَ ِ‬

‫ال نے ان لوگوں کا قول سن لیا ہے جو کہتے ہیں کہ ال فقیر ہے۔ اور ہم امیر ہیں۔ یہ جو‬ ‫کہتے ہیں ہم اس کو لکھ لیں گے۔ اور پیغمبروں کو جو یہ ناحق قتل کرتے رہے ہیں اس کو‬ ‫بھی )قلمبند کر رکھیں گے( اور )قیامت کے روز( کہیں گے کہ عذاب )آتش( سوزاں کے‬ ‫مزے چکھتے رہو‬

‫ہر متنفس کو موت کا مزا چکھنا ہے اور تم کو قیامت کے دن تمہارے اعمال کا پورا پورا‬ ‫بدل دیا جائے گا۔ تو جو شخص آتش جہنم سے دور رکھا گیا اور بہشت میں داخل کیا گیا وہ‬ ‫مراد کو پہنچ گیا اور دنیا کی زندگی تو دھوکے کا سامان ہے‬ ‫)اے اہل ایمان( تمہارے مال و جان میں تمہاری آزمائش کی جائے گی۔ اور تم اہل کتاب‬ ‫سے اور ان لوگوں سے جو مشرک ہیں بہت سی ایذا کی باتیں سنو گے۔ اور تو اگر صبر اور‬ ‫پرہیزگاری کرتے رہو گے تو یہ بڑی ہمت کے کام ہیں‬ ‫اور جب ال نے ان لوگوں سے جن کو کتاب عنایت کی گئی تھی اقرار کرلیا کہ )جو کچھ اس‬ ‫میں لکھا ہے( اسے صاف صاف بیان کرتے رہنا۔ اور اس )کی کسی بات( کو نہ چھپانا تو‬ ‫انہں نے اس کو پس پشت پھینک دیا اور اس کے بدلے تھوڑی سی قیمت حاصل کی۔ یہ‬ ‫جو کچھ حاصل کرتے ہیں برا ہے‬ ‫جو لوگ اپنے )ناپسند( کاموں سے خوش ہوتے ہیں اور پسندیدہ کام( جو کرتے نہیں ان کے‬ ‫لئے چاہتے ہیں کہ ان ک تعریف کی جائے ان کی نسبت خیال نہ کرنا کہ وہ عذاب سے‬ ‫رستگار ہوجائیں گے۔ اور انہیں درد دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی ال ہی کو ہے اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫‪Page 59 of 548‬‬

‫‪181‬‬

‫‪3‬‬

‫‪182‬‬

‫‪3‬‬

‫‪183‬‬

‫‪3‬‬

‫‪184‬‬

‫‪3‬‬

‫‪185‬‬

‫‪3‬‬

‫‪186‬‬

‫‪187‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪188‬‬

‫‪3‬‬

‫‪189‬‬

‫‪3‬‬

‫‪۲۰‬‬

‫بے شک آسمانوں اور زمین کی پیدائش اور رات اور دن کے بدل بدل کے آنے جانے میں‬ ‫عقل والوں کے لیے نشانیاں ہیں‬ ‫جو کھڑے اور بیٹھے اور لیٹے )ہر حال میں( ال کو یاد کرتے اور آسمان اور زمین کی پیدائش‬ ‫میں غور کرتے )اور کہتے ہیں( کہ اے پروردگار! تو نے اس )مخلوق( کو بے فائدہ نہیں پیدا‬ ‫کیا تو پاک ہے تو )قیامت کے دن( ہمیں دوزخ کے عذاب سے بچائیو‬ ‫اے پروردگار جس کو تو نے دوزخ میں ڈال اسے رسوا کیا اور ظالموں کا کوئی مددگار نہیں‬ ‫اے پروردگارہم نے ایک ندا کرنے والے کو سنا کہ ایمان کے لیے پکار رہا تھا )یعنی( اپنے‬ ‫پروردگار پر ایمان لؤ تو ہم ایمان لے آئے اے پروردگار ہمارے گناہ معاف فرما اور ہماری‬ ‫برائیوں کو ہم سے محو کر اور ہم کو دنیا سے نیک بندوں کے ساتھ اٹھا‬ ‫اے پروردگار تو نے جن جن چیزوں کے ہم سے اپنے پیغمبروں کے ذریعے سے وعدے کیے‬ ‫ہیں وہ ہمیں عطا فرما اور قیامت کے دن ہمیں رسوا نہ کیجو کچھ شک نہیں کہ تو خلف‬ ‫وعدہ نہیں کرتا‬

‫تو ان کے پرردگار نے ان کی دعا قبول کر لی )اور فرمایا( کہ میں کسی عمل کرنے والے کے‬ ‫عمل کو مرد ہو یا عورت ضائع نہیں کرتا تم ایک دوسرے کی جنس ہو تو جو لوگ میرے‬ ‫لیے وطن چھوڑ گئے اور اپنے گھروں سے نکالے گئے اور ستائے گئے اور لڑے اور قتل کیے‬ ‫گئے میں ان کے گناہ دور کردوں گا اور ان کو بہشتوں میں داخل کروں گا جن کے نیچے‬ ‫نہریں بہ رہی ہیں )یہ( ال کے ہاں سے بدلہ ہے اور ال کے ہاں اچھا بدلہ ہے‬

‫)اے پیغمبر( کافروں کا شہروں میں چلنا پھرنا تمہیں دھوکا نہ دے‬ ‫)یہ دنیا کا( تھوڑا سا فائدہ ہے پھر )آخرت میں( تو ان کا ٹھکانا دوزخ ہے اور وہ بری جگہ‬ ‫ہے‬ ‫لیکن جو لوگ اپنے پروردگار سے ڈرتے رہے ان کے لیے باغ ہے جن کے نیچے نہریں بہہ‬ ‫رہی ہیں )اور( ان میں ہمیشہ رہیں گے )یہ( ال کے ہاں سے )ان کی( مہمانی ہے اور جو‬ ‫کچھ ال کے ہاں ہے وہ نیکو کاروں کے لیے بہت اچھا ہے‬

‫َ‬ ‫ن ِفي َ ْ‬ ‫ل َوالن َّهاِر‬ ‫ض َوا ْ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خت ِل َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ق ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ف الل ّي ْ ِ‬ ‫خل ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫لَيا ٍ‬ ‫ت ّلوِْلي الل َْبا ِ‬ ‫ما وَقُُعوًدا وَ َ‬ ‫م‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ى ُ‬ ‫ن ي َذ ْك ُُرو َ‬ ‫جُنوب ِهِ ْ‬ ‫ه قَِيا ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫عَل َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي َ ْ‬ ‫ت‬ ‫خل َ ْ‬ ‫وَي َت َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ق ال ّ‬ ‫ق َ‬ ‫ض َرب َّنا َ‬ ‫س َ‬ ‫خل ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫حان َ َ‬ ‫قَنا عَ َ‬ ‫َ‬ ‫ك فَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫هذا َباط ِل ً ُ‬ ‫بَ الّنارِ‬ ‫ّ‬ ‫َرب َّنا إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ل الّناَر فَ َ‬ ‫قد ْ أ ْ‬ ‫من ت ُد ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ِللظال ِ ِ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫خَزي ْت َ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫م ْ‬ ‫مي َ‬ ‫خ ِ‬ ‫صار‬ ‫َأن‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي ل ِليما َ‬ ‫م‬ ‫نآ ِ‬ ‫ّ َّ َِّ َ ِ ْ َ ُ َ ًِ َُ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مُنوا ْ ب َِرب ّك ُ ْ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫ع‬ ‫فْر ل ََنا ذ ُُنوب ََنا وَك َ ّ‬ ‫مّنا َرب َّنا َفاغْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫فْر عَّنا َ‬ ‫سي َّئات َِنا وَت َوَفَّنا َ‬ ‫َفآ َ‬ ‫الب َْرارِ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫ك وَل َ ت ُ ْ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫مةِ‬ ‫خزَِنا ي َوْ َ‬ ‫عدت َّنا عََلى ُر ُ‬ ‫م ال ْقَِيا َ‬ ‫َرب َّنا َوآت َِنا َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ك ل َ تُ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ف ال ْ ِ‬ ‫ميَعاد َ‬ ‫ُ‬ ‫َفاستجاب ل َهم ربه َ‬ ‫من ُ‬ ‫م َ‬ ‫من‬ ‫ل َ‬ ‫عا ِ‬ ‫م أّني ل َ أ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضيعُ عَ َ‬ ‫ْ َ َ َ ُ ْ َ ُّ ْ‬ ‫م ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ذ َك َر أ َو ُ‬ ‫جوا ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫من‬ ‫كم‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ثى‬ ‫أن‬ ‫جُروا وَأ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ض َفال ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ها َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ٍ ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫سِبيِلي وََقات َلوا وَقُت ِلوا لك َ ّ‬ ‫ِ‬ ‫فَر ّ‬ ‫م وَأوُذوا ِفي َ‬ ‫من دَِيارِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر‬ ‫م وَلد ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫خلن ّهُ ْ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫عَن ْهُ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ب‬ ‫ه ِ‬ ‫من ِ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫عندِ الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫واًبا ّ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن الث ّ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ثَ َ‬ ‫ل َ ي َغُّرن ّ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ك تَ َ‬ ‫فُروا ْ ِفي ال ْب ِل َدِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ث ُم ْ‬ ‫س ال ْ ِ‬ ‫مَهاد ُ‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫مَتاعٌ قَِلي ٌ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ري ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫قوْا ْ َرب ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫لك ِ َ ِ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫الن َْهاُر َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫عندِ الل ّهِ وَ َ‬ ‫ن ِفيَها ن ُُزل ً ّ‬ ‫م ْ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ل ّلب َْرارِ‬ ‫‪Page 60 of 548‬‬

‫‪190‬‬

‫‪3‬‬

‫‪191‬‬

‫‪3‬‬

‫‪192‬‬

‫‪3‬‬

‫‪193‬‬

‫‪194‬‬

‫‪3‬‬

‫‪3‬‬

‫‪195‬‬

‫‪3‬‬

‫‪196‬‬

‫‪3‬‬

‫‪197‬‬

‫‪3‬‬

‫‪198‬‬

‫‪3‬‬

‫اور بعض اہِل کتاب ایسے بھی ہیں جو ال پر اور اس )کتاب( پر جو تم پر نازل ہوئی اور اس پر‬ ‫جو ان پر نازل ہوئی ایمان رکھتے ہیں اور ال کے آگے عاجزی کرتے ہیں اور ال کی آیتوں کے‬ ‫بدلے تھوڑی سی قیمت نہیں لیتے یہی لوگ ہیں جن کا صلہ ان کے پروردگار کے ہاں تیار‬ ‫ہے اور ال جلد حساب لینے وال ہے‬ ‫اے اہل ایمان )کفار کے مقابلے میں( ثابت قدم رہو اور استقامت رکھو اور مورچوں پر جمے‬ ‫رہو اور ال سے ڈرو تاکہ مراد حاصل کرو‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫لوگو اپنے پروردگار سے ڈرو جس نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا )یعنی اول( اس سے اس‬ ‫کا جوڑا بنایا۔ پھر ان دونوں سے کثرت سے مرد وعورت )پیدا کرکے روئے زمین پر( پھیل‬ ‫دیئے۔ اور ال سے جس کے نام کو تم اپنی حاجت بر آری کا ذریعہ بناتے ہو ڈرو اور )قطع‬ ‫مودت( ارحام سے )بچو( کچھ شک نہیں کہ ال تمہیں دیکھ رہا ہے‬ ‫اور یتیموں کا مال )جو تمہاری تحویل میں ہو( ان کے حوالے کردو اور ان کے پاکیزہ )اور‬ ‫عمدہ( مال کو )اپنے ناقص اور( برے مال سے نہ بدلو۔ اور نہ ان کا مال اپنے مال میں مل‬ ‫کر کھاؤ۔ کہ یہ بڑا سخت گناہ ہے‬ ‫اور اگر تم کو اس بات کا خوف ہو کہ یتیم لڑکیوں کے بارےانصاف نہ کرسکوگے تو ان کے‬ ‫سوا جو عورتیں تم کو پسند ہوں دو دو یا تین تین یا چار چار ان سے نکاح کرلو۔ اور اگر اس بات‬ ‫کا اندیشہ ہو کہ )سب عورتوں سے( یکساں سلوک نہ کرسکو گے تو ایک عورت )کافی ہے(‬ ‫یا لونڈی جس کے تم مالک ہو۔ اس سے تم بےانصافی سے بچ جاؤ گے‬

‫اور عورتوں کو ان کے مہر خوشی سے دے دیا کرو۔ ہاں اگر وہ اپنی خوشی سے اس میں سے‬ ‫کچھ تم کو چھوڑ دیں تو اسے ذوق شوق سے کھالو‬

‫اور بےعقلوں کو ان کا مال جسے ال نے تم لوگوں کے لئے سبب معیشت بنایا ہے مت دو‬ ‫)ہاں( اس میں سے ان کو کھلتے اور پہناتے رہے اور ان سے معقول باتیں کہتے رہو‬

‫وإن م َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫م‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫ل إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫ب لَ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫َِ ّ ِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫مآ ُأنزِ َ‬ ‫ن ل ِلهِ ل َ ي َ ْ‬ ‫مًنا‬ ‫م َ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫شت َُرو َ‬ ‫ت اللهِ ث َ َ‬ ‫ل إ ِلي ْهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫شِعي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قَِليل ً أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ع‬ ‫م ِ‬ ‫ري ُ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ب‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫حَ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫صاب ُِروا ْ وََراب ِ ُ‬ ‫ه‬ ‫طوا ْ َوات ّ ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫صب ُِروا ْ وَ َ‬ ‫مُنوا ْ ا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ة‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫خل َ َ‬ ‫س ات ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫س َوا ِ‬ ‫حد َ ٍ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫قوا ْ َرب ّك ُ ُ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ف ٍ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ساء َوات ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫جَها وَب َ ّ‬ ‫ث ِ‬ ‫خل َقَ ِ‬ ‫ما رِ َ‬ ‫من َْها َزوْ َ‬ ‫جال ً ك َِثيًرا وَن ِ َ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫م‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن ب ِهِ َوالْر َ‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫حا َ‬ ‫ذي ت َ َ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َرِقيًبا‬ ‫َ‬ ‫ب وَل َ‬ ‫م وَل َ ت َت َب َد ُّلوا ْ ال ْ َ‬ ‫خِبي َ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫مى أ ْ‬ ‫َوآُتوا ْ ال ْي ََتا َ‬ ‫ث ِبالط ّي ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫حوًبا ك َِبيًرا‬ ‫ن ُ‬ ‫كا َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫م إ َِلى أ ْ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫ت َأك ُُلوا ْ أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫س ُ‬ ‫ب‬ ‫م أ َل ّ ت ُ ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫طا َ‬ ‫مى َفانك ِ ُ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫حوا ْ َ‬ ‫طوا ْ ِفي ال ْي ََتا َ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م أل ّ ت َعْدُِلوا ْ‬ ‫لَ ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫مث َْنى وَث ُل َ َ‬ ‫ث وَُرَباعَ فَإ ِ ْ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫ساء َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك أ َد َْنى أ َل ّ ت َُعوُلوا ْ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫حد َةً أوْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫عن َ‬ ‫يٍء‬ ‫م َ‬ ‫حل َ ً‬ ‫ن نِ ْ‬ ‫َوآُتوا ْ الن ّ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ساء َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ة فَِإن ط ِب ْ َ‬ ‫صد َُقات ِهِ ّ‬ ‫ريًئا‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫سا فَك ُُلوهُ هَِنيًئا ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫م قَِياما ً‬ ‫جعَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م ال ِّتي َ‬ ‫وَل َ ت ُؤُْتوا ْ ال ّ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫وال َك ُ ُ‬ ‫فَهاء أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫معُْروًفا‬ ‫م ِفيَها َواك ْ ُ‬ ‫م قَوْل ً ّ‬ ‫م وَُقوُلوا ْ ل َهُ ْ‬ ‫سوهُ ْ‬ ‫َواْرُزُقوهُ ْ‬

‫‪Page 61 of 548‬‬

‫‪199‬‬

‫‪3‬‬

‫‪200‬‬

‫‪3‬‬

‫‪0‬‬

‫‪4‬‬

‫‪1‬‬

‫‪4‬‬

‫‪2‬‬

‫‪4‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪4‬‬

‫اور یتمیوں کو بالغ ہونے تک کام کاج میں مصروف رکھو پھر )بالغ ہونے پر( اگر ان میں‬ ‫عقل کی پختگی دیکھو تو ان کا مال ان کے حوالے کردو اور اس خوف سے کہ وہ بڑے‬ ‫ہوجائیں گے )یعنی بڑے ہو کر تم سے اپنا مال واپس لے لیں گے( اس کو فضول خرچی اور‬ ‫جلدی میں نہ اڑا دینا۔ جو شخص آسودہ حال ہو اس کو )ایسے مال سے قطعی طور پر( پرہیز‬ ‫رکھنا چاہیئے اور جو بے مقدور ہو وہ مناسب طور پر )یعنی بقدر خدمت( کچھ لے لے اور‬ ‫جب ان کا مال ان کے حوالے کرنے لگو تو گواہ کرلیا کرو۔ اور حقیقت میں تو ال ہی )گواہ اور(‬ ‫حساب لینے وال کافی ہے‬

‫جو مال ماں باپ اور رشتہ دار چھوڑ مریں تھوڑا ہو یا بہت۔ اس میں مردوں کا بھی حصہ ہے‬ ‫اور عورتوں کا بھی یہ حصے )ال کے( مقرر کئے ہوئے ہیں‬

‫اور جب میراث کی تقسیم کے وقت )غیر وارث( رشتہ دار اور یتیم اور محتاج آجائیں تو ان کو‬ ‫بھی اس میں سے کچھ دے دیا کرو۔ اور شیریں کلمی سے پیش آیا کرو‬

‫ى إ َِذا ب َل َُغوا ْ الن ّ َ‬ ‫م‬ ‫حت ّ‬ ‫ح ف َإ ِ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫مى َ‬ ‫ن آن َ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سُتم ّ‬ ‫َواب ْت َُلوا ْ ال ْي ََتا َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫شدا َفادفَعوا ْ إل َيه َ‬ ‫داًرا‬ ‫م وَل َ ت َأك ُُلو َ‬ ‫سَراًفا وَب ِ َ‬ ‫ُر ْ ً‬ ‫ها إ ِ ْ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ْ ُ ِ ِْ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫من َ‬ ‫قيًرا‬ ‫ف ْ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن غَن ِّيا فَل ْي َ ْ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫أن ي َك ْب َُروا ْ وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ل بال ْمعروف فَإَذا دفَعتم إل َيه َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫م ف َأ َ ْ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫فَل ْي َأك ُ ْ ِ َ ْ ُ ِ ِ َ ْ ُ ْ ِ ْ ِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫سيًبا‬ ‫م و َك َ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ساء‬ ‫ن َوال َقَْرُبو َ‬ ‫وال ِ َ‬ ‫ل َنصي ِ ٌ‬ ‫ّللّر َ‬ ‫ن وَِللن ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫دا ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫جا ِ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ما قَ ّ‬ ‫ه أ َوْ ك َث َُر‬ ‫ل ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫نَ ِ‬ ‫ن َوال َقَْرُبو َ‬ ‫وال ِ َ‬ ‫صي ٌ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫دا ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ضا‬ ‫م ْ‬ ‫نَ ِ‬ ‫فُرو ً‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ن‬ ‫ة أ ُوُْلوا ْ ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ضَر ال ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫م َ‬ ‫ق ْ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫قْرَبى َوال ْي ََتا َ‬ ‫س َ‬ ‫كي ُ‬ ‫معُْروًفا‬ ‫َفاْرُزُقو ُ‬ ‫م قَوْل ً ّ‬ ‫ه وَُقوُلوا ْ ل َهُ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫هم ّ‬

‫‪6‬‬

‫‪4‬‬

‫‪7‬‬

‫‪4‬‬

‫‪8‬‬

‫‪4‬‬

‫اور ایسے لوگوں کو ڈرنا چاہیئے جو )ایسی حالت میں ہوں کہ( اپنے بعد ننھے ننھے بچے‬ ‫چھوڑ جائیں اور ان کو ان کی نسبت خوف ہو )کہ ان کے مرنے کے بعد ان بیچاروں کا کیا‬ ‫حال ہوگا( پس چاہیئے کہ یہ لوگ ال سے ڈریں اور معقول بات کہیں‬

‫خاُفوا ْ‬ ‫ن ل َوْ ت ََر ُ‬ ‫ضَعاًفا َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَل ْي َ ْ‬ ‫م ذ ُّري ّ ً‬ ‫ة ِ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫كوا ْ ِ‬ ‫ش ال ّ ِ‬ ‫فهِ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫دا‬ ‫ه وَل ْي َ ُ‬ ‫م فَل ْي َت ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫دي ً‬ ‫قوُلوا ْ قَوْل ً َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬

‫‪9‬‬

‫لوگ یتیموں کا مال ناجائز طور پر کھاتے ہیں وہ اپنے پیٹ میں آگ بھرتے ہیں۔ اور دوزخ‬ ‫میں ڈالے جائیں گے‬

‫ْ‬ ‫إن ال ّذين يأ ْك ُُلو َ‬ ‫وا َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ما ي َأك ُُلو َ‬ ‫َ‬ ‫ِ َ َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ما إ ِن ّ َ‬ ‫مى ظ ُل ْ ً‬ ‫ل ال ْي ََتا َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫بُ ُ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫صل َوْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م َناًرا وَ َ‬ ‫طون ِهِ ْ‬ ‫سي َ ْ‬

‫‪10‬‬

‫‪Page 62 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۲‬‬

‫ال تمہاری اولد کے بارے میں تم کو ارشاد فرماتا ہے کہ ایک لڑکے کا حصہ دو لڑکیوں‬ ‫کے حصے کے برابر ہے۔ اور اگر اولد میت صرف لڑکیاں ہی ہوں )یعنی دو یا( دو سے زیادہ‬ ‫تو کل ترکے میں ان کادو تہائی۔ اور اگر صرف ایک لڑکی ہو تو اس کا حصہ نصف۔ اور میت‬ ‫کے ماں باپ کا یعنی دونوں میں سے ہر ایک کا ترکے میں چھٹا حصہ بشرطیکہ میت کے‬ ‫اولد ہو۔ اور اگر اولد نہ ہو اور صرف ماں باپ ہی اس کے وارث ہوں تو ایک تہائی ماں کا‬ ‫حصہ۔ اور اگر میت کے بھائی بھی ہوں تو ماں کا چھٹا حصہ۔ )اور یہ تقسیم ترکہ میت کی(‬ ‫وصیت )کی تعمیل( کے بعد جو اس نے کی ہو یا قرض کے )ادا ہونے کے بعد جو اس کے‬ ‫ذمے ہو عمل میں آئے گی( تم کو معلوم نہیں کہ تمہارے باپ دادؤں اور بیٹوں پوتوں میں‬ ‫سے فائدے کے لحاظ سے کون تم سے زیادہ قریب ہے‪ ،‬یہ حصے ال کے مقرر کئے ہوئے‬ ‫ہیں اور ال سب کچھ جاننے وال اور حکمت وال ہے‬

‫اور جو مال تمہاری عورتیں چھوڑ مریں۔ اگر ان کے اولد نہ ہو تو اس میں نصف حصہ‬ ‫تمہارا۔ اور اگر اولد ہو تو ترکے میں تمہارا حصہ چوتھائی۔ )لیکن یہ تقسیم( وصیت )کی‬ ‫تعمیل( کے بعد جو انہوں نے کی ہو یا قرض کے )ادا ہونے کے بعد جو ان کے ذمے ہو‪ ،‬کی‬ ‫جائے گی( اور جو مال تم )مرد( چھوڑ مرو۔ اگر تمہارے اولد نہ ہو تو تمہاری عورتوں کا اس‬ ‫میں چوتھا حصہ۔ اور اگر اولد ہو تو ان کا آٹھواں حصہ )یہ حصے( تمہاری وصیت )کی‬ ‫تعمیل( کے بعد جو تم نے کی ہو اور )ادائے( قرض کے )بعد تقسیم کئے جائیں گے( اور اگر‬ ‫ایسے مرد یا عورت کی میراث ہو جس کے نہ باپ ہو نہ بیٹا مگر اس کے بھائی بہن ہو تو‬ ‫ان میں سے ہر ایک کا چھٹا حصہ اور اگر ایک سے زیادہ ہوں تو سب ایک تہائی میں شریک‬ ‫ہوں گے )یہ حصے بھی ادائے وصیت و قرض بشرطیکہ ان سے میت نے کسی کا نقصان‬ ‫نہ کیا ہو )تقسیم کئے جائیں گے( یہ ال کا فرمان ہے۔ اور ال نہایت علم وال )اور( نہایت‬ ‫حلم وال ہے‬

‫)یہ تمام احکام( ال کی حدیں ہیں۔ اور جو شخص ال اور اس کے پیغمبر کی فرمانبرداری‬ ‫کرے گا ال اس کو بہشتوں میں داخل کرے گا جن میں نہریں بہہ رہی ہیں وہ ان میں‬ ‫ہمیشہ رہیں گے۔اور یہ بڑی کامیابی ہے‬ ‫اور جو ال اور اس کے رسول کی نافرمانی کرے گا اور اس کی حدوں سے نکل جائے گا اس‬ ‫کو ال دوزخ میں ڈالے گا جہاں وہ ہمیشہ رہے گا۔ اور اس کو ذلت کا عذاب ہوگا‬

‫َ‬ ‫ل َ ّ ُ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ن فَِإن‬ ‫م ِللذ ّك َرِ ِ‬ ‫ُيو ِ‬ ‫ه ِفي أوْل َدِك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صيك ُ ُ‬ ‫حظ النث َي َي ْ ِ‬ ‫ك وَِإن َ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ت‬ ‫ساء فَوْقَ اث ْن َت َي ْ‬ ‫ن نِ َ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ن ث ُل َُثا َ‬ ‫ن فَل َهُ ّ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ف وَل َب َوَي ْهِ ل ِك ُ ّ‬ ‫س‬ ‫ل َوا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫َوا ِ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫سد ُ ُ‬ ‫حد َةً فَل ََها الن ّ ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ك ِإن َ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ه وَل َد ٌ وَوَرِث َ ُ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ه وَل َد ٌ فَِإن ل ّ ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ث فَِإن َ‬ ‫من‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫مهِ الث ّل ُ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مهِ ال ّ‬ ‫خوَةٌ فَل ّ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫واهُ فَل ّ‬ ‫سد ُ ُ‬ ‫أب َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صي ّةٍ ُيو ِ‬ ‫ب َعْدِ وَ ِ‬ ‫م ل َ ت َد ُْرو َ‬ ‫م وَأبناؤُك ُ ْ‬ ‫ن آَبآؤُك ُ ْ‬ ‫صي ب َِها أوْ د َي ْ ٍ‬ ‫أ َيه َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عَِليما‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ض ً‬ ‫كا َ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م أقَْر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ب ل َك ُ ْ‬ ‫ُّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫فعا ً فَ ِ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ً‬ ‫ف ما تر َ َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن وَل َد ٌ فَِإن‬ ‫ك أْزَوا ُ‬ ‫م ِإن ل ّ ْ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫وَل َك ُ ْ‬ ‫م نِ ْ‬ ‫كن ل ّهُ ّ‬ ‫ص ُ َ ََ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫صي ّ ٍ‬ ‫من ب َعْدِ وَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫م الّرب ُعُ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن وَل َد ٌ فَل َك ُ ُ‬ ‫ما ت ََرك ْ َ‬ ‫ن ل َهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫كن‬ ‫ن الّرب ُعُ ِ‬ ‫ُيو ِ‬ ‫م ِإن ل ّ ْ‬ ‫ما ت ََرك ْت ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ن وَل َهُ ّ‬ ‫صي َ‬ ‫ن ب َِها أوْ د َي ْ ٍ‬ ‫م وَل َد ٌ فَِإن َ‬ ‫من‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ما ت ََرك ُْتم ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن الث ّ ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م وَل َد ٌ فَل َهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن وَِإن َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ث‬ ‫ل ُيوَر ُ‬ ‫ب َعْدِ وَ ِ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫كا َ‬ ‫صو َ‬ ‫صي ّةٍ ُتو ُ‬ ‫ن ب ِ ََها أ َوْ ُد َي ْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ك َل َل َ ً َ‬ ‫ت فَل ِك ُ ّ‬ ‫هأ ٌ‬ ‫ما‬ ‫خ أوْ أ ْ‬ ‫ل َوا ِ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫حد ٍ ّ‬ ‫خ ٌ‬ ‫مَرأةٌ وَل َ ُ‬ ‫ة أو ا ْ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫س فَِإن َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ث‬ ‫كاء ِفي الث ّل ُ ِ‬ ‫كان ُوَا ْ أك ْث ََر ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ك فَهُ ْ‬ ‫سد ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صي ّ ً‬ ‫ضآّر وَ ِ‬ ‫من ب َعْدِ وَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن غَي َْر ُ‬ ‫صي ّةٍ ُيو َ‬ ‫م َ‬ ‫صى ب َِهآ أوْ د َي ْ ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫اللهِ َوالل ُ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ه ي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ه َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫من ي ُط ِِع الل ّ َ‬ ‫دود ُ الل ّهِ وَ َ‬ ‫ن ِفيَها وَذ َل ِ َ‬ ‫فوُْز‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫دا‬ ‫ه َناًرا َ‬ ‫دود َهُ ي ُد ْ ِ‬ ‫خال ِ ً‬ ‫ح ُ‬ ‫ه وَي َت َعَد ّ ُ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ص الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ي َعْ ِ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫ِفيَها وَل َ ُ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫‪Page 63 of 548‬‬

‫‪11‬‬

‫‪4‬‬

‫‪12‬‬

‫‪4‬‬

‫‪13‬‬

‫‪4‬‬

‫‪14‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۳‬‬

‫مسلمانو تمہاری عورتوں میں جو بدکاری کا ارتکاب کر بیٹھیں ان پر اپنے لوگوں میں سے‬ ‫چار شخصوں کی شہادت لو۔ اگر وہ )ان کی بدکاری کی(گواہی دیں تو ان عورتوں کو گھروں‬ ‫میں بند رکھو یہاں تک کہ موت ان کا کام تمام کردے یا ال ان کے لئے کوئی اور سبیل‬ ‫)پیدا( کرے‬

‫اور جو دو مرد تم میں سے بدکاری کریں تو ان کو ایذا دو۔ پھر اگر وہ توبہ کرلیں اور نیکوکار‬ ‫ہوجائیں تو ان کا پیچھا چھوڑ دو۔ بےشک ال توبہ قبول کرنے وال )اور( مہربان ہے‬ ‫ال انہیں لوگوں کی توبہ قبول فرماتا ہے جو نادانی سے بری حرکت کر بیٹھے ہیں۔ پھر جلد‬ ‫توبہ قبول کرلیتے ہیں پس ایسے لوگوں پر ال مہربانی کرتا ہے۔ اور وہ سب کچھ جانتا )اور(‬ ‫حکمت وال ہے‬ ‫اور ایسے لوگوں کی توبہ قبول نہیں ہوتی جو )ساری عمر( برے کام کرتے ہیں۔ یہاں تک کہ‬ ‫جب ان میں سے کسی موت آموجود ہو تو اس وقت کہنے لگے کہ اب میں توبہ کرتا ہوں‬ ‫اور نہ ان کی )توبہ قبول ہوتی ہے( جو کفر کی حالت میں مریں۔ ایسے لوگوں کے لئے ہم نے‬ ‫عذاب الیم تیار کر رکھا ہے‬ ‫مومنو! تم کو جائز نہیں کہ زبردستی عورتوں کے وارث بن جاؤ۔ اور )دیکھنا( اس نیت سے کہ‬ ‫جو کچھ تم نے ان کو دیا ہے اس میں سے کچھ لے لو انہیں )گھروں میں( میں مت روک‬ ‫رکھنا ہاں اگر وہ کھلے طور پر بدکاری کی مرتکب ہوں )تو روکنا مناسب نہیں( اور ان کے‬ ‫ساتھ اچھی طرح رہو سہو اگر وہ تم کو ناپسند ہوں تو عجب نہیں کہ تم کسی چیز کو ناپسند‬ ‫کرو اور ال اس میں بہت سی بھلئی پیدا کردے‬

‫اور اگر تم ایک عورت کو چھوڑ کر دوسری عورت کرنی چاہو۔ اور پہلی عورت کو بہت سال‬ ‫مال دے چکے ہو تو اس میں سے کچھ مت لینا۔ بھل تم ناجائز طور پر اور صریح ظلم سے‬ ‫اپنا مال اس سے واپس لے لوگے؟‬ ‫اور تم دیا ہوا مال کیونکر واپس لے سکتے ہو جب کہ تم ایک دوسرے کے ساتھ صحبت‬ ‫کرچکے ہو۔ اور وہ تم سے عہد واثق بھی لے چکی ہے‬ ‫اور جن عورتوں سے تمہارے باپ نے نکاح کیا ہو ان نکاح مت کرنا )مگر جاہلیت میں( جو‬ ‫ہوچکا )سوہوچکا( یہ نہایت بےحیائی اور )ال کی( ناخوشی کی بات تھی۔ اور بہت برا دستور‬ ‫تھا‬

‫ست َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َوالل ِّتي ي َأ ِْتي‬ ‫ش َ‬ ‫فا ِ‬ ‫ة ِ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫سآئ ِك ُ ْ‬ ‫دوا ْ عَل َي ْهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫م فَِإن َ‬ ‫ى‬ ‫أ َْرَبع ً‬ ‫ن ِفي ال ْب ُُيو ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ت َ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫دوا ْ فَأ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫كوهُ ّ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫جع َ َ‬ ‫ت أوْ ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ه ل َهُ ّ‬ ‫ي َت َوَّفاهُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َوالل ّ َ‬ ‫حا‬ ‫ن ي َأت َِيان َِها ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫م َفآُذوهُ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ما فَِإن َتاَبا وَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫واًبا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫فَأعْرِ ُ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضوا ْ عَن ْهُ َ‬ ‫ن تَ ّ‬ ‫م‬ ‫ما الت ّوْب َ ُ‬ ‫ة عََلى الل ّهِ ل ِل ّ ِ‬ ‫سوََء ب ِ َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جَهال َةٍ ث ُ ّ‬ ‫ن ي َعْ َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ب فَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك ي َُتو ُ‬ ‫ي َُتوُبو َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫من قَ ِ‬ ‫كيما ً‬ ‫ح ِ‬ ‫عَِليما ً َ‬ ‫ضَر‬ ‫ت الت ّوْب َ ُ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ة ل ِل ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ح َ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫ت َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَل َي ْ َ‬ ‫ن ي َعْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن وَل َ ال ّ ِ‬ ‫موُتو َ‬ ‫ت ال َ‬ ‫أ َ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ل إ ِّني ت ُب ْ ُ‬ ‫موْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حد َهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫فار أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫ك أعْت َد َْنا ل َهُ ْ‬ ‫وَهُ ْ‬ ‫م كُ ّ ٌ ْ‬ ‫ل ل َك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ها وَل َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ذي‬ ‫ساء ك َْر ً‬ ‫مُنوا ْ ل َ ي َ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م أن ت َرُِثوا ْ الن ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ت َعْ ُ‬ ‫ما آت َي ْت ُ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ن إ ِل ّ أن ي َأِتي َ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫ضُلوهُ ّ‬ ‫ن ل ِت َذ ْهَُبوا ب ِب َعْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫بِ َ‬ ‫مب َي ّن َةٍ وَ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ف فَِإن ك َرِهْت ُ ُ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫شةٍ ّ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫شُروهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫هوا ْ َ‬ ‫خي ًْرا ك َِثيًرا‬ ‫ه ِفيهِ َ‬ ‫سى أن ت َك َْر ُ‬ ‫شي ًْئا وَي َ ْ‬ ‫فَعَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫وإ َ‬ ‫م َ‬ ‫دا َ‬ ‫ن‬ ‫ح َ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ست ِب ْ َ‬ ‫َِ ْ‬ ‫ما ْ‬ ‫ن َزوٍْج َوآت َي ْت ُ ْ‬ ‫ل َزوٍْج ّ‬ ‫ن أَردت ّ ُ‬ ‫داهُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫مِبينا ً‬ ‫ِقن َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫خ ُ‬ ‫شي ًْئا أت َأ ُ‬ ‫طاًرا فَل َ ت َأ ُ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ه ب ُهَْتانا ً وَإ ِْثما ً ّ‬ ‫ذون َ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ضك ُ ْ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ض وَأ َ َ‬ ‫ف ت َأ ُ‬ ‫وَك َي ْ َ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫ضى ب َعْ ُ‬ ‫ه وَقَد ْ أفْ َ‬ ‫ذون َ ُ‬ ‫م إ ِلى ب َعْ ٍ‬ ‫ميَثاًقا غَِلي ً‬ ‫من ُ‬ ‫ظا‬ ‫ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫ح آَباؤُ ُ‬ ‫ف‬ ‫سل َ َ‬ ‫ما ن َك َ َ‬ ‫وَل َ َتنك ِ ُ‬ ‫ما قَد ْ َ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫ساء إ ِل ّ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫حوا ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ً‬ ‫ن َفا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ساء َ‬ ‫قًتا وَ َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫‪Page 64 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪19‬‬

‫‪4‬‬

‫‪20‬‬

‫‪4‬‬

‫‪21‬‬

‫‪4‬‬

‫‪22‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۴‬‬

‫تم پر تمہاری مائیں اور بیٹیاں اور بہنیں اور پھوپھیاں اور خالئیں اور بھتیجیاں اور بھانجیاں‬ ‫اور وہ مائیں جنہوں نے تم کو دودھ پلیا ہو اور رضاعی بہنیں اور ساسیں حرام کر دی گئی‬ ‫ہیں اور جن عورتوں سے تم مباشرت کر چکے ہو ان کی لڑکیاں جنہیں تم پرورش کرتے )ہو وہ‬ ‫بھی تم پر حرام ہیں( ہاں اگر ان کے ساتھ تم نے مباشرت نہ کی ہو تو )ان کی لڑکیوں کے‬ ‫ساتھ نکاح کر لینے میں( تم پر کچھ گناہ نہیں اور تمہارے صلبی بیٹوں کی عورتیں بھی‬ ‫اور دو بہنوں کا اکٹھا کرنا بھی )حرام ہے( مگر جو ہو چکا )سو ہو چکا( بے شک ال بخشنے‬ ‫وال )اور( رحم کرنے وال ہے‬

‫اور شوہر والی عورتیں بھی )تم پر حرام ہیں( مگر وہ جو )اسیر ہو کر لونڈیوں کے طور پر(‬ ‫تمہارے قبضے میں آجائیں )یہ حکم( ال نے تم کو لکھ دیا ہے اور ان )محرمات( کے سوا‬ ‫اور عورتیں تم کو حلل ہیں اس طرح سے کہ مال خرچ کر کے ان سے نکاح کرلو بشرطیکہ‬ ‫)نکاح سے( مقصود عفت قائم رکھنا ہو نہ شہوت رانی تو جن عورتوں سے تم فائدہ حاصل‬ ‫کرو ان کا مہر جو مقرر کیا ہو ادا کردو اور اگر مقرر کرنے کے بعد آپس کی رضامندی سے مہر‬ ‫میں کمی بیشی کرلو تو تم پر کچھ گناہ نہیں بےشک ال سب کچھ جاننے وال )اور(‬ ‫حکمت وال ہے‬

‫اور جو شخص تم میں سے مومن آزاد عورتوں )یعنی بیبیوں( سے نکاح کرنے کا مقدور نہ‬ ‫رکھے تو مومن لونڈیوں میں ہی جو تمہارے قبضے میں آگئی ہوں )نکاح کرلے( اور ال‬ ‫تمہارے ایمان کو اچھی طرح جانتا ہے تم آپس میں ایک دوسرے کے ہم جنس ہو تو ان‬ ‫لونڈیوں کے ساتھ ان کے مالکوں سے اجازت حاصل کرکے نکاح کر لو اور دستور کے مطابق‬ ‫ان کا مہر بھی ادا کردو بشرطیکہ عفیفہ ہوں نہ ایسی کہ کھلم کھل بدکاری کریں اور نہ‬ ‫درپردہ دوستی کرنا چاہیں پھر اگر نکاح میں آکر بدکاری کا ارتکاب کر بیٹھیں تو جو سزا آزاد‬ ‫عورتوں )یعنی بیبیوں( کے لئے ہے اس کی آدھی ان کو )دی جائے( یہ )لونڈی کے ساتھ‬ ‫نکاح کرنے کی( اجازت اس شخص کو ہے جسے گناہ کر بیٹھنے کا اندیشہ ہو اور اگر صبر‬ ‫کرو تو یہ تمہارے لئے بہت اچھا ہے اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫حرمت عَل َيك ُ ُ‬ ‫م‬ ‫م وَأ َ َ‬ ‫مات ُك ُ ْ‬ ‫م وَعَ ّ‬ ‫وات ُك ُ ْ‬ ‫م وَب ََنات ُك ُ ْ‬ ‫مَهات ُك ُ ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ُ ّ َ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م الل ِّتي‬ ‫ت ال ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫مَهات ُك ُ ُ‬ ‫ت وَأ ّ‬ ‫ت الِخ وَب ََنا ُ‬ ‫م وَب ََنا ُ‬ ‫خال َت ُك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وات ُ ُ‬ ‫م‬ ‫م وَأ َ‬ ‫ن الّر َ‬ ‫أْر َ‬ ‫ت نِ َ‬ ‫سآئ ِك ُ ْ‬ ‫مَها ُ‬ ‫ضاعَةِ وَأ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ضعْن َك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫خ َ‬ ‫جورِ ُ‬ ‫خل ُْتم‬ ‫م الل ِّتي د َ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م الل ِّتي ِفي ُ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫سآئ ِك ُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫وََرَبائ ِب ُك ُ ُ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫حل َئ ِ ُ‬ ‫ل‬ ‫كوُنوا ْ د َ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ن فَل َ ُ‬ ‫ح عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن فَِإن ل ّ ْ‬ ‫خل ُْتم ب ِهِ ّ‬ ‫ب ِهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫أ َبنائ ِك ُم ال ّذين م َ‬ ‫ن إ َل ّ‬ ‫ن ال ُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫م وَأن ت َ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫صل َب ِك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مُعوا ْ ب َي ْ َ‬ ‫ِ َ ِ ْ‬ ‫خت َي ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫سل َ‬ ‫كا َ‬ ‫ف إِ ّ‬ ‫ما قَد ْ َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب الل ّهِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ك َِتا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ساء إ ِل ّ َ‬ ‫صَنا ُ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫كم ما وراء ذ َل ِك ُ َ‬ ‫وال ِ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫كم‬ ‫م وَأ ُ ِ‬ ‫م أن ت َب ْت َُغوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ل لَ ُ ّ َ َ‬ ‫ن‬ ‫سافِ ِ‬ ‫مت َعُْتم ب ِهِ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ن غَي َْر ُ‬ ‫ّ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫حي َ‬ ‫صِني َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ضي ُْتم‬ ‫ض ً‬ ‫ما ت ََرا َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ة و َل َ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫نأ ُ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ح عَلي ْك ُ ْ‬ ‫جوَرهُ ّ‬ ‫َفآُتوهُ ّ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫من ب َعْدِ ال ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ِهِ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫ضةِ إ ِ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫كي ً‬ ‫ن عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫صَنا ِ‬ ‫ست َط ِعْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ط َوْل ً أن َينك ِ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫مان ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ت فَ ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫من فَت ََيات ِك ُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫من ّ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ال ْمؤْمنات والل ّ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ض‬ ‫م ب َعْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫م ب ِِإي َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ُ ِ َ ِ َ ُ‬ ‫من ب َعْ ٍ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫نأ ُ‬ ‫َفانك ِ ُ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫جوَرهُ ّ‬ ‫ن َوآُتوهُ ّ‬ ‫ن أهْل ِهِ ّ‬ ‫ن ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫حوهُ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ن فَإ َِذا‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫حا ٍ‬ ‫صَنا ٍ‬ ‫سافِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ت وَل َ ُ‬ ‫ت غَي َْر ُ‬ ‫ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ت أاللہ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ما عََلى‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫فا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن فَإ ِ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن نِ ْ‬ ‫شةٍ فَعَل َي ْهِ ّ‬ ‫ن أت َي ْ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫ب ذ َل ِ َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ت ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫صَنا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من ْك ُ ْ‬ ‫ي ال ْعَن َ َ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ش َ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫صب ُِروا ْ َ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫وَأن ت َ ْ‬

‫‪Page 65 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۵‬‬

‫ال چاہتا ہے کہ )اپنی آیتیں( تم سے کھول کھول کر بیان فرمائے اور تم کو اگلے لوگوں کے‬ ‫طریقے بتائے اور تم پر مہربانی کرے اور ال جاننے وال )اور( حکمت وال ہے‬

‫اور ال تو چاہتا ہے کہ تم پر مہربانی کرے اور جو لوگ اپنی خواہشوں کے پیچھے چلتے ہیں‬ ‫وہ چاہتے ہیں کہ تم سیدھے راستے سے بھٹک کر دور جا پڑو‬ ‫ً‬ ‫ال چاہتا ہے کہ تم پر سے بوجھ ہلکا کرے اور انسان )طبعا( کمزور پیدا ہوا ہے‬ ‫مومنو! ایک دوسرے کا مال ناحق نہ کھاؤ ہاں اگر آپس کی رضامندی سے تجارت کا لین‬ ‫دین ہو )اور اس سے مالی فائدہ حاصل ہو جائے تو وہ جائز ہے( اور اپنے آپ کو ہلک نہ کرو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال تم پر مہربان ہے‬ ‫اور جو تعدی اور ظلم سے ایسا کرے گا ہم اس کو عنقریب جہنم میں داخل کریں گے اور یہ‬ ‫ال کو آسان ہے‬ ‫اگر تم بڑے بڑے گناہوں سے جن سے تم کو منع کیا جاتا ہے اجتناب رکھو گے تو ہم‬ ‫تمہارے )چھوٹے چھوٹے( گناہ معاف کردیں گے اور تمہیں عزت کے مکانوں میں داخل‬ ‫کریں گے‬ ‫اور جس چیز میں ال نے تم میں سے بعض کو بعض پر فضیلت دی ہے اس کی ہوس مت‬ ‫کرو مردوں کو ان کاموں کا ثواب ہے جو انہوں نے کئے اور عورتوں کو ان کاموں کا ثواب ہے‬ ‫جو انہوں نے کئے اور ال سے اس کا فضل )وکرم( مانگتے رہو کچھ شک نہیں کہ ال ہر‬ ‫چیز سے واقف ہے‬ ‫اور جو مال ماں باپ اور رشتہ دار چھوڑ مریں تو )حق داروں میں تقسیم کردو کہ( ہم نے ہر‬ ‫ایک کے حقدار مقرر کردیئے ہیں اور جن لوگوں سے تم عہد کرچکے ہو ان کو بھی ان کا‬ ‫حصہ دو بےشک ال ہر چیز کے سامنے ہے‬

‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫وَي َهْدِي َك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سن َ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫عَِلي ٌ‬

‫م‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫ه ل ِي ُب َي ّ َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ه‬ ‫وَي َُتو َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ريد ُ ال ّ ِ‬ ‫ن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫ريد ُ أن ي َُتو َ‬ ‫ه يُ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَي ُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ما‬ ‫مي ْل ً عَ ِ‬ ‫ت أن ت َ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ظي ً‬ ‫ميُلوا ْ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫فا‬ ‫ضِعي ً‬ ‫خ ّ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ه َأن ي ُ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن َ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫يُ ِ‬ ‫خل ِقَ ا ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل إ ِل ّ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫وال َك ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َأك ُُلوا ْ أ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َأن ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫قت ُُلوا ْ َأن ُ‬ ‫م و َل َ ت َ ْ‬ ‫جاَرةً َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن تِ َ‬ ‫كو َ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫عن ت ََرا ٍ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫م َر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن ب ِك ُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫صِليهِ َناًرا وَ َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ن‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫سوْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما فَ َ‬ ‫ك عُد َْواًنا وَظ ُل ْ ً‬ ‫وَ َ‬ ‫ف نُ ْ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫سيًرا‬ ‫ك عََلى الل ّهِ ي َ ِ‬ ‫م‬ ‫ه ن ُك َ ّ‬ ‫فْر َ‬ ‫ما ت ُن ْهَوْ َ‬ ‫ِإن ت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫سي َّئات ِك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ن عَن ْ ُ‬ ‫جت َن ُِبوا ْ ك ََبآئ َِر َ‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫مد ْ َ‬ ‫وَن ُد ْ ِ‬ ‫ري ً‬ ‫كم ّ‬ ‫خل ً ك َ ِ‬ ‫ضك ُ ْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ل‬ ‫ض ّللّر َ‬ ‫ه ب ِهِ ب َعْ َ‬ ‫ما فَ ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫من ّوْا ْ َ‬ ‫وَل َ ت َت َ َ‬ ‫جا ِ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ساء ن َ ِ‬ ‫نَ ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫صي ٌ‬ ‫ما اك ْت َ َ‬ ‫سُبوا ْ وَِللن ّ َ‬ ‫ما اك ْت َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫ه ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ضل ِهِ إ ِ ّ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫يٍء عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سأُلوا ْ الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫وَل ِك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫ن َوال َقَْرُبو َ‬ ‫وال ِ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م ّ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دا ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫وال ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫عَ َ‬ ‫م نَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫صيب َهُ ْ‬ ‫م َفآُتوهُ ْ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫قد َ ْ‬ ‫يٍء َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫شِهي ً‬ ‫ش ْ‬

‫‪Page 66 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪4‬‬

‫‪27‬‬

‫‪4‬‬

‫‪28‬‬

‫‪4‬‬

‫‪29‬‬

‫‪4‬‬

‫‪30‬‬

‫‪4‬‬

‫‪31‬‬

‫‪4‬‬

‫‪32‬‬

‫‪4‬‬

‫‪33‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۶‬‬

‫مرد عورتوں پر مسلط وحاکم ہیں اس لئے کہ ال نے بعض کو بعض سے افضل بنایا ہے اور‬ ‫اس لئے بھی کہ مرد اپنا مال خرچ کرتے ہیں تو جو نیک بیبیاں ہیں وہ مردوں کے حکم پر‬ ‫چلتی ہیں اور ان کے پیٹھ پیچھے ال کی حفاظت میں )مال وآبرو کی( خبرداری کرتی ہیں‬ ‫اور جن عورتوں کی نسبت تمہیں معلوم ہو کہ سرکشی )اور بدخوئی( کرنے لگی ہیں تو‬ ‫)پہلے( ان کو )زبانی( سمجھاؤ )اگر نہ سمجھیں تو( پھر ان کے ساتھ سونا ترک کردو اگر اس‬ ‫پر بھی باز نہ آئیں تو زدوکوب کرو اور اگر فرمانبردار ہوجائیں تو پھر ان کو ایذا دینے کا کوئی‬ ‫ٰ‬ ‫بہانہ مت ڈھونڈو بےشک ال سب سے اعلی )اور( جلیل القدر ہے‬ ‫اور اگر تم کو معلوم ہو کہ میاں بیوی میں ان بن ہے تو ایک منصف مرد کے خاندان میں‬ ‫سے اور ایک منصف عورت کے خاندان میں سے مقرر کرو وہ اگر صلح کرا دینی چاہیں گے‬ ‫تو ال ان میں موافقت پیدا کردے گا کچھ شک نہیں کہ ال سب کچھ جانتا اور سب‬ ‫باتوں سے خبردار ہے‬ ‫اور ال ہی کی عبادت کرو اور اس کے ساتھ کسی چیز کو شریک نہ بناؤ اور ماں باپ اور‬ ‫قرابت والوں اور یتیموں اور محتاجوں اور رشتہ دار ہمسائیوں اور اجنبی ہمسائیوں اور رفقائے‬ ‫پہلو )یعنی پاس بیٹھنے والوں( اور مسافروں اور جو لوگ تمہارے قبضے میں ہوں سب کے‬ ‫ساتھ احسان کرو کہ ال )احسان کرنے والوں کو دوست رکھتا ہے اور( تکبر کرنے والے بڑائی‬ ‫مارنے والے کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫جو خود بھی بخل کریں اور لوگوں کو بھی بخل سکھائیں اور جو )مال( ال نے ان کو اپنے‬ ‫فضل سے عطا فرمایا ہے اسے چھپا چھپا کے رکھیں اور ہم نے ناشکروں کے لئے ذلت کا‬ ‫عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫اور خرچ بھی کریں تو )ال کے لئے نہیں بلکہ( لوگوں کے دکھانے کو اور ایمان نہ ال پر لئیں‬ ‫اور نہ روز آخرت پر )ایسے لوگوں کو ساتھی شیطان ہے( اور جس کا ساتھی شیطان ہوا تو‬ ‫)کچھ شک نہیں کہ( وہ برا ساتھی ہے‬ ‫اور اگر یہ لوگ ال پر اور روز قیامت پر ایمان لتے اور جو کچھ ال نے ان کو دیا تھا اس میں‬ ‫سے خرچ کرتے تو ان کا کیا نقصان ہوتا اور ال ان کو خوب جانتا ہے‬

‫ال کسی کی ذرا بھی حق تلفی نہیں کرتا اور اگر نیکی )کی( ہوگی تو اس کو دوچند کردے‬ ‫گا اور اپنے ہاں سے اجرعظیم بخشے گا‬ ‫بھل اس دن کا کیا حال ہوگا جب ہم ہر امت میں سے احوال بتائے والے کو بلئیں گے اور‬ ‫تم کو ان لوگوں کا حال )بتانے کو( گواہ طلب کریں گے‬

‫ض َ‬ ‫جا ُ‬ ‫م‬ ‫ه ب َعْ َ‬ ‫ما فَ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫الّر َ‬ ‫ن عََلى الن ّ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ساء ب ِ َ‬ ‫وا ُ‬ ‫ل قَ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ف ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت َقان َِتا ٌ‬ ‫حا ُ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ض وَب ِ َ‬ ‫م َفال ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ف َ‬ ‫حافِ َ‬ ‫ن‬ ‫ه َوالل ِّتي ت َ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫ظ الل ّ ُ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫ظا ٌ‬ ‫ت ل ّل ْغَي ْ ِ‬ ‫ن فَعِ ُ‬ ‫نُ ُ‬ ‫جِع‬ ‫م َ‬ ‫ن َواهْ ُ‬ ‫ضا ِ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫جُروهُ ّ‬ ‫ظوهُ ّ‬ ‫شوَزهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫سِبيل ً إ ِ ّ‬ ‫ن ف َإ ِ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن أط َعْن َك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ت َب ُْغوا ْ عَل َي ْهِ ّ‬ ‫ضرُِبوهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن عَل ِّيا ك َِبيًرا‬ ‫كا َ‬ ‫قاقَ بين ِهما َفابعُثوا ْ حك َما م َ‬ ‫ما‬ ‫ش َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن أهْل ِهِ وَ َ‬ ‫َْ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫حك َ ً‬ ‫َْ ِ َ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫َ ً ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫صل َ ً‬ ‫ري َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ق الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫دا إ ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن أهْل َِها ِإن ي ُ ِ‬ ‫حا ي ُوَفّ ِ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ما َ‬ ‫عَِلي ً‬ ‫شرِ ُ‬ ‫كوا ْ ب ِهِ َ‬ ‫ه وَل َ ت ُ ْ‬ ‫ساًنا‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫َواعْب ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫شي ًْئا وَِبال ْ َ‬ ‫وال ِد َي ْ ِ‬ ‫قْرَبى‬ ‫جارِ ِذي ال ْ ُ‬ ‫ذي ال ْ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫وَب ِ ِ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫قْرَبى َوال ْي ََتا َ‬ ‫كي ِ‬ ‫ما‬ ‫صا ِ‬ ‫ب ِبال َ‬ ‫جارِ ال ْ ُ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫جن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫جن ُ ِ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ب َواب ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫خوًرا‬ ‫خَتال ً فَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫س ِبال ْب ُ ْ‬ ‫ن ي َب ْ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مُرو َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل وَي َك ْت ُ ُ‬ ‫ن وَي َأ ُ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ضل ِهِ وَأ َعْت َد َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫مِهيًنا‬ ‫ه ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ذاًبا ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫آَتاهُ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫قون أ َ‬ ‫وال َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ئـاء‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ن ِبالل ّ ِ‬ ‫س وَل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ُينفِ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ساء‬ ‫وَل َ ِبال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫طا ُ‬ ‫ريًنا فَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫خر ِ و َ َ‬ ‫ه قَ ِ‬ ‫من ي َك ُ ِ‬ ‫ريًنا‬ ‫قِ ِ‬ ‫ما‬ ‫ف ُ‬ ‫خرِ وََأن َ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫م ل َوْ آ َ‬ ‫ماَذا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ما‬ ‫كا َ‬ ‫ه ب ِِهم عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫َرَزقَهُ ُ‬ ‫ل ذ َّرةٍ وَِإن ت َ ُ‬ ‫قا َ‬ ‫فَها‬ ‫ع ْ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ضا ِ‬ ‫سن َ ً‬ ‫م ِ‬ ‫ة يُ َ‬ ‫ك َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ل َ ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ويؤْت من ل ّدن َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫َُ ِ ِ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫ُْ ُ‬ ‫جئ َْنا ب ِ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫هـ ُ‬ ‫مةٍ ب ِ َ‬ ‫ؤلء‬ ‫ك عََلى َ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫جئ َْنا ِ‬ ‫شِهيدٍ وَ ِ‬ ‫لأ ّ‬ ‫ف إ َِذا ِ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫شِهي ً‬ ‫‪Page 67 of 548‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪36‬‬

‫‪4‬‬

‫‪37‬‬

‫‪4‬‬

‫‪38‬‬

‫‪4‬‬

‫‪39‬‬

‫‪4‬‬

‫‪40‬‬

‫‪4‬‬

‫‪41‬‬

‫‪4‬‬

‫اس روز کافر اور پیغمبر کے نافرمان آرزو کریں گے کہ کاش ان کو زمین میں مدفون کرکے‬ ‫مٹی برابر کردی جاتی اور ال سے کوئی بات چھپا نہیں سکیں گے‬

‫‪۷‬‬

‫مومنو! جب تم نشے کی حالت میں ہو تو جب تک )ان الفاظ کو( جو منہ سے کہو‬ ‫سمجھنے )نہ( لگو نماز کے پاس نہ جاؤ اور جنابت کی حالت میں بھی )نماز کے پاس نہ‬ ‫جاؤ( جب تک کہ غسل )نہ( کرلو ہاں اگر بحالت سفر رستے چلے جارہے ہو اور پانی نہ‬ ‫ملنے کے سبب غسل نہ کرسکو تو تیمم کرکے نماز پڑھ لو( اور اگر تم بیمار ہو سفر میں ہو یا‬ ‫تم میں سے کوئی بیت الخلء سے ہو کر آیا ہو یا تم عورتوں سے ہم بستر ہوئے ہو اور تمہیں‬ ‫پانی نہ ملے تو پاک مٹی لو اور منہ اور ہاتھوں پر مسح )کرکے تیمم( کرلو بےشک ال معاف‬ ‫کرنے وال اور بخشنے وال ہے‬

‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو کتاب سے حصہ دیا گیا تھا کہ وہ گمراہی کو‬ ‫خریدتے ہیں اور چاہتے ہیں کہ تم بھی رستے سے بھٹک جاؤ‬ ‫اور ال تمہارے دشمنوں سے خوب واقف ہے اور ال ہی کافی کارساز ہے اور کافی مددگار‬ ‫ہے‬ ‫اور یہ جو یہودی ہیں ان میں سے کچھ لوگ ایسے بھی ہیں کہ کلمات کو ان کے مقامات‬ ‫سے بدل دیتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہم نے سن لیا اور نہیں مانا اور سنیئے نہ سنوائے جاؤ اور‬ ‫زبان کو مروڑ کر اور دین میں طعن کی راہ سے )تم سے گفتگو( کے وقت راعنا کہتے ہیں اور‬ ‫اگر )یوں( کہتے ہیں کہ ہم نے سن لیا اور مان لیا اور )صرف( اسمع اور )راعنا کی جگہ(‬ ‫انظرنا )کہتے( تو ان کے حق میں بہتر ہوتا اور بات بھی بہت درست ہوتی لیکن اللہن نے ان‬ ‫کے کفر کے سبب ان پر لعنت کر رکھی ہے تو یہ کچھ تھوڑے ہی ایمان لتے ہیں‬

‫اے کتاب والو! قبل اس کے کہ ہم لوگوں کے مونہوں کو بگاڑ کر ان کی پیٹھ کی طرف پھیر‬ ‫دیں یا ان پر اس طرح لعنت کریں جس طرح ہفتے والوں پر کی تھی ہماری نازل کی ہوئی‬ ‫کتاب پر جو تمہاری کتاب کی بھی تصدیق کرتی ہے ایمان لے آؤ اور ال نے جو حکم فرمایا‬ ‫سو )سمجھ لو کہ( ہوچکا‬

‫ال اس گناہ کو نہیں بخشے گا کہ کسی کو اس کا شریک بنایا جائے اور اس کے سوا اور گناہ‬ ‫جس کو چاہے معاف کردے اور جس نے ال کا شریک مقرر کیا اس نے بڑا بہتان باندھا‬

‫سو َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫مئ ِذٍ ي َوَد ّ ال ّ ِ‬ ‫ل ل َوْ ت ُ َ‬ ‫صوُا ْ الّر ُ‬ ‫وى ب ِهِ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫فُروا ْ وَعَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ديًثا‬ ‫ح ِ‬ ‫ه َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ض وَل َ ي َك ْت ُ ُ‬ ‫الْر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ى‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َ ْ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫كاَرى َ‬ ‫م ُ‬ ‫صل َةَ وَأنت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫قَرُبوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ى‬ ‫ما ت َ ُ‬ ‫جن ًُبا إ ِل ّ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ن وَل َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ري َ‬ ‫عاب ِ‬ ‫موا ْ َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫ِ‬ ‫حت ّ ََ‬ ‫كنتم مرضى أ َو عََلى س َ َ‬ ‫ت َغْت َ ِ‬ ‫حد ٌ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫فر ٍ أ و ْ َ‬ ‫سُلوا ْ وَِإن ُ ُ ّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫ماء‬ ‫من ال َْغآئ ِ ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫م الن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫ساء فَل َ ْ‬ ‫ست ُ ُ‬ ‫ط أوْ ل َ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م وَأي ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫حوا ب ِوُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫صِعي ً‬ ‫م َ‬ ‫ديك ْ‬ ‫جوهِك ْ‬ ‫دا طي ًّبا َفا ْ‬ ‫م ُ‬ ‫فَت َي َ ّ‬ ‫موا َ‬ ‫ه َ‬ ‫فوًرا‬ ‫وا غَ ُ‬ ‫ن عَ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫أ َل َم تر إَلى ال ّذي ُ‬ ‫ب يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن أوُتوا ْ ن َ ِ‬ ‫شت َُرو َ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ ََ ِ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل‬ ‫ضل َل َ َ‬ ‫ن أن ت َ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ضّلوا ْ ال ّ‬ ‫ة وَي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫والل ّ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫فى ِبالل ّهِ وَل ِّيا وَك َ َ‬ ‫م و َك َ َ‬ ‫فى ِبالل ّهِ ن َ ِ‬ ‫م ب ِأعْ َ‬ ‫دائ ِك ُ ْ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ضعِهِ وَي َ ُ‬ ‫م‬ ‫ذي‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫حّرُفو َ‬ ‫هاُدوا ْ ي ُ َ‬ ‫عن ّ‬ ‫ن ال ْك َل ِ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مٍع وََرا ِ‬ ‫عَنا ل َّيا ب ِأل ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صي َْنا َوا ْ‬ ‫َ‬ ‫سن َت ِهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫معْ غَي َْر ُ‬ ‫س َ‬ ‫معَْنا وَعَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫دي‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫وَط َعًْنا ِفي ال ّ‬ ‫معَْنا وَأط َعَْنا َوا ْ‬ ‫م َقاُلوا ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ن وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َوانظ ُْرَنا ل َ َ‬ ‫ه‬ ‫ن َ‬ ‫م و َل َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م وَأقْوَ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫كن ل ّعَن َهُ ُ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫ن إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫ب ِك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫فرِهِ ْ‬ ‫يا أ َيها ال ّذي ُ‬ ‫ما‬ ‫بآ ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫ما ن َّزل َْنا ُ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ها‬ ‫ها عََلى أد َْبارِ َ‬ ‫ها فَن َُرد ّ َ‬ ‫جو ً‬ ‫ل أن ن ّط ْ ِ‬ ‫س وُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُر الل ِ‬ ‫سب ْ ِ‬ ‫ت وَكا َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مك َ‬ ‫أوْ ن َلعَن َهُ ْ‬ ‫ما لعَّنا أ ْ‬ ‫فُعول ً‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫شَر َ‬ ‫فُر َأن ي ُ ْ‬ ‫من‬ ‫ك ب ِهِ وَي َغْ ِ‬ ‫ه ل َ ي َغْ ِ‬ ‫ما ُدو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫فُر َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫شرِ ْ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫يَ َ‬ ‫ما‬ ‫ك ِبالل ّهِ فَ َ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ظي ً‬ ‫قدِ افْت ََرى إ ِث ْ ً‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫‪Page 68 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪4‬‬

‫‪43‬‬

‫‪4‬‬

‫‪44‬‬

‫‪4‬‬

‫‪45‬‬

‫‪4‬‬

‫‪46‬‬

‫‪4‬‬

‫‪47‬‬

‫‪4‬‬

‫‪48‬‬

‫‪4‬‬

‫کیا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو اپنے تئیں پاکیزہ کہتے ہیں )نہیں( بلکہ ال ہی‬ ‫جس کو چاہتا ہے پاکیزہ کرتا ہے اور ان پر دھاگے کے برابر بھی ظلم نہیں ہوگا‬ ‫دیکھو یہ ال پر کیسا جھوٹ )طوفان( باندھتے ہیں اور یہی گناہ صریح کافی ہے‬

‫‪۸‬‬

‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو کتاب سے حصہ دیا گیا ہے کہ بتوں اور شیطان‬ ‫کو مانتے ہیں اور کفار کے بارے میں کہتے ہیں کہ یہ لوگ مومنوں کی نسبت سیدھے‬ ‫رستے پر ہیں‬ ‫یہی لوگ ہیں جن پر ال نے لعنت کی ہے اور جس پر ال لعنت کرے تو تم اس کا کسی کو‬ ‫مددگار نہ پاؤ گے‬ ‫کیا ان کے پاس بادشاہی کا کچھ حصہ ہے تو لوگوں کو تل برابر بھی نہ دیں گے‬ ‫یا جو ال نے لوگوں کو اپنے فضل سے دے رکھا ہے اس کا حسد کرتے ہیں تو ہم نے‬ ‫خاندان ابراہیم ؑ کو کتاب اور دانائی عطا فرمائی تھی اور سلطنت عظیم بھی بخشی تھی‬ ‫پھر لوگوں میں سے کسی نے تو اس کتاب کو مانا اور کوئی اس سے رکا )اور ہٹا( رہا تو نہ‬ ‫ماننے والوں )کے جلنے( کو دوزخ کی جلتی ہوئی آگ کافی ہے‬ ‫جن لوگوں نے ہماری آیتوں سے کفر کیا ان کو ہم عنقریب آگ میں داخل کریں گے جب‬ ‫ان کی کھالیں گل )اور جل( جائیں گی تو ہم اور کھالیں بدل دیں گے تاکہ )ہمیشہ( عذاب‬ ‫)کا مزہ چکھتے( رہیں بےشک ال غالب حکمت وال ہے‬ ‫اور جو ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو ہم بہشتوں میں داخل کریں گے جن کے‬ ‫نیچے نہریں بہہ رہی ہیں وہ ان میں ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے وہاں ان کے لئے پاک بیبیاں‬ ‫ہیں اور ان کو ہم گھنے سائے میں داخل کریں گے‬ ‫ال تم کو حکم دیتا ہے کہ امانت والوں کی امانتیں ان کے حوالے کردیا کرو اور جب لوگوں‬ ‫میں فیصلہ کرنے لگو تو انصاف سے فیصلہ کیا کرو ال تمہیں بہت خوب نصیحت کرتا‬ ‫ہے بےشک ال سنتا اور دیکھتا ہے‬ ‫مومنو! ال اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرو اور جو تم میں سے صاحب حکومت ہیں ان‬ ‫کی بھی اور اگر کسی بات میں تم میں اختلف واقع ہو تو اگر ال اور روز آخرت پر ایمان‬ ‫رکھتے ہو تو اس میں ال اور اس کے رسول )کے حکم( کی طرف رجوع کرو یہ بہت اچھی‬ ‫بات ہے اور اس کا مآل بھی اچھا ہے‬

‫َ‬ ‫ه ي َُز ّ‬ ‫ن ي َُز ّ‬ ‫من‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ف َ‬ ‫كي َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫م بَ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن فَِتيل ً‬ ‫يَ َ‬ ‫مو َ‬ ‫شاء وَل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫انظ ُْر َ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ب وَك َ َ‬ ‫ف يَ ْ‬ ‫كي َ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ الك َذِ َ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ما ّ‬ ‫فى ب ِهِ إ ِث ْ ً‬ ‫أ َل َم تر إَلى ال ّذي ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ي ُؤْ ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ن َ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ ََ ِ‬ ‫َ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫فُروا ْ هَ ُ‬ ‫دى‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت وَي َ ُ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫غو ِ‬ ‫جب ْ ِ‬ ‫ؤلء أهْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ِبال ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫مُنوا ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫نآ‬ ‫ذي‬ ‫ِ‬ ‫ُِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ََ‬ ‫هَ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫لـ‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جد َ ل ُ‬ ‫ه فلن ت َ ِ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ِ‬ ‫صيًرا‬ ‫نَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قيًرا‬ ‫س نَ ِ‬ ‫م نَ ِ‬ ‫ك فَإ ًِذا ل ّ ي ُؤُْتو َ‬ ‫مل ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫م لهُ ْ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ضل ِهِ فَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫قد ْ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما آَتاهُ ُ‬ ‫س عََلى َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫مل ْ ً‬ ‫آت َي َْنآ آ َ‬ ‫ما‬ ‫ة َوآت َي َْنا ُ‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫كا عَ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫ظي ً‬ ‫هم ّ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫هي َ‬ ‫م‬ ‫ه و َك َ َ‬ ‫ن ب ِهِ وَ ِ‬ ‫فَ ِ‬ ‫فى ب ِ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫صد ّ عَن ْ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫من َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ف‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫نا‬ ‫ت‬ ‫يا‬ ‫بآ‬ ‫ا‬ ‫رو‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ج ْ‬ ‫م َناًرا كل َ‬ ‫صِليهِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫إِ‬ ‫ذوُقوا ْ ال ْعَ َ‬ ‫ها ل ِي َ ُ‬ ‫ه‬ ‫جُلوًدا غَي َْر َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ذا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ب َد ّل َْناهُ ْ‬ ‫جُلود ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫زيًزا َْ‬ ‫كا ّ َ‬ ‫كي ً‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ري‬ ‫سن ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت َ‬ ‫خلهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ملوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ج‬ ‫حت َِها الن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ِفيَها أْزَوا ٌ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫دا ل ّهُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ظـل ّ ظ َِليل ً‬ ‫مط َهَّرةٌ وَ ْن ُد ْ ِ‬ ‫مَ ِ‬ ‫خ ُل ُهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ت إ ِلى أهْل َِها وَإ َِذا‬ ‫ماَنا ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م أن ُتؤّدوا ال َ‬ ‫مُرك ْ‬ ‫ه ي َأ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫س أن ت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه ن ِعِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫حك َ ْ‬ ‫موا ْ ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫مُتم ب َي ْ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ي َعِظ ُ‬ ‫صيًرا‬ ‫ميًعا ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كم ب ِهِ إ ِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ل وَأوِْلي‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫مُنوا ْ أ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫طيُعوا ْ الّر ُ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ه‬ ‫يٍء فَُرّدوهُ إ َِلى الل ّ ِ‬ ‫مر ِ ِ‬ ‫م فَِإن ت ََناَزعْت ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ال ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ل ِإن ُ‬ ‫خرِ ذ َل ِ َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫ك َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َوالّر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ت َأِويل ً‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫س ُ‬ ‫‪Page 69 of 548‬‬

‫‪49‬‬

‫‪4‬‬

‫‪50‬‬

‫‪4‬‬

‫‪51‬‬

‫‪4‬‬

‫‪52‬‬

‫‪4‬‬

‫‪53‬‬

‫‪4‬‬

‫‪54‬‬

‫‪4‬‬

‫‪55‬‬

‫‪4‬‬

‫‪56‬‬

‫‪4‬‬

‫‪57‬‬

‫‪4‬‬

‫‪58‬‬

‫‪59‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۹‬‬

‫ٰ‬ ‫کیا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو دعوی تو یہ کرتے ہیں کہ جو )کتاب( تم پر نازل ہوئی‬ ‫اور جو )کتابیں( تم سے پہلے نازل ہوئیں ان سب پر ایمان رکھتے ہیں اور چاہتے یہ ہیں کہ‬ ‫اپنا مقدمہ ایک سرکش کے پاس لے جا کر فیصلہ کرائیں حالنکہ ان کو حکم دیا گیا تھا‬ ‫کہ اس سے اعتقاد نہ رکھیں اور شیطان )تو یہ( چاہتا ہے کہ ان کو بہکا کر رستے سے دور‬ ‫ڈال دے‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو حکم ال نے نازل فرمایا ہے اس کی طرف )رجوع کرو( اور‬ ‫پیغمبر کی طرف آؤ تو تم منافقوں کو دیکھتے ہو کہ تم سے اعراض کرتے اور رکے جاتے ہیں‬ ‫تو کیسی )ندامت کی( بات ہے کہ جب ان کے اعمال )کی شامت سے( ان پر کوئی‬ ‫مصیبت واقع ہوتی ہے تو تمہارے پاس بھاگے آتے ہیں اور قسمیں کھاتے ہیں کہ والله‬ ‫ہمارا مقصود تو بھلئی اور موافقت تھا‬ ‫ان لوگوں کے دلوں میں جو کچھ ہے ال اس کو خوب جانتا ہے تم ان )کی باتوں( کو کچھ‬ ‫خیال نہ کرو اور انہیں نصیحت کرو اور ان سے ایسی باتیں کہو جو ان کے دلوں میں اثر کر‬ ‫جائیں‬ ‫اور ہم نے جو پیغمبر بھیجا ہے اس لئے بھیجا ہے کہ ال کے فرمان کے مطابق اس کا‬ ‫حکم مانا جائے اور یہ لوگ جب اپنے حق میں ظلم کر بیٹھے تھے اگر تمہارے پاس آتے اور‬ ‫ال سے بخشش مانگتے اور رسول )ال( بھی ان کے لئے بخشش طلب کرتے تو ال کو معاف‬ ‫کرنے وال )اور( مہربان پاتے‬ ‫تمہارے پروردگار کی قسم یہ لوگ جب تک اپنے تنازعات میں تمہیں منصف نہ بنائیں‬ ‫اور جو فیصلہ تم کردو اس سے اپنے دل میں تنگ نہ ہوں بلکہ اس کو خوشی سے مان لیں‬ ‫تب تک مومن نہیں ہوں گے‬ ‫اور اگر ہم انہیں حکم دیتے کہ اپنے آپ کو قتل کر ڈالو یا اپنے گھر چھوڑ کر نکل جاؤ تو ان‬ ‫میں سے تھوڑے ہی ایسا کرتے اور اگر یہ اس نصیحت پر کاربند ہوتے جو ان کو کی جاتی‬ ‫ہے تو ان کے حق میں بہتر اور )دین میں( زیادہ ثابت قدمی کا موجب ہوتا‬ ‫اور ہم ان کو اپنے ہاں سے اجر عظیم بھی عطا فرماتے‬ ‫اور سیدھا رستہ بھی دکھاتے‬

‫أ َل َم تر إَلى ال ّذين يزعُمو َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ما‬ ‫ِ َ َْ ُ َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫مآ َ‬ ‫ن أن ّهُ ْ‬ ‫ُ ْ ََ ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫موا إ ِلى الطا ُ‬ ‫أنزِ َ‬ ‫غو ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ت وَقَد ْ‬ ‫ن أن ي َت َ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫حاك َ ُ‬ ‫ك يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ضل َل ً‬ ‫ريد ُ ال ّ‬ ‫مُروا ْ أن ي َك ْ ُ‬ ‫ن أن ي ُ ِ‬ ‫أ ِ‬ ‫م َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ضل ّهُ ْ‬ ‫فُروا ْ ب ِهِ وَي ُ ِ‬ ‫دا‬ ‫ب َِعي ً‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ل‬ ‫ه وَإ َِلى الّر ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ت ََعال َوْا ْ إ َِلى َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫َ‬ ‫عن َ‬ ‫دوًدا‬ ‫ن َ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫َرأي ْ َ‬ ‫ك ُ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫ك‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫صاب َت ُْهم ّ‬ ‫ف إ َِذا أ َ‬ ‫فون بالل ّه إ َ‬ ‫قا‬ ‫ساًنا وَت َوِْفي ً‬ ‫ن أَرد َْنا إ ِل ّ إ ِ ْ‬ ‫حل ِ ُ َ ِ ِ ِ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫ما ِفي قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن ي َعْل َ ُ‬ ‫م فَأعْرِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م قَوْل ً ب َِليًغا‬ ‫م ِفي َأن ُ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م وَُقل ل ّهُ ْ‬ ‫عظ ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل إ ِل ّ ل ِي ُ َ‬ ‫م ِإذ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫طاعَ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫سو ٍ‬ ‫َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫م‬ ‫ست َغْ َ‬ ‫ست َغْ َ‬ ‫موا ْ أن ُ‬ ‫م َ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫ف َ‬ ‫فَر ل َهُ ُ‬ ‫فُروا ْ الل ّ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ظ ّل َ ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫ما‬ ‫واًبا ّر ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫ل ل َوَ َ‬ ‫الّر ُ‬ ‫حي ً‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫ه تَ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫فَل َ وََرب ّ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م‬ ‫ك ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ش َ‬ ‫ى يُ َ‬ ‫ن َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫جَر ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫حك ّ ُ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫موا ْ‬ ‫دوا ْ ِفي َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما قَ َ‬ ‫حَر ً‬ ‫م َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ت وَي ُ َ‬ ‫سل ّ ُ‬ ‫ضي ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫جا ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ل َ يَ ِ‬ ‫ما‬ ‫تَ ْ‬ ‫سِلي َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ن اقْت ُُلوا ْ أن ُ‬ ‫م أوِ ا ْ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫وَل َوْ أّنا ك َت َب َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مأ ِ‬ ‫َ‬ ‫دَِيارِ ُ‬ ‫ما فَعَُلوهُ إ ِل ّ قَِلي ٌ‬ ‫ما‬ ‫م فَعَُلوا ْ َ‬ ‫م وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫ن ب ِهِ ل َ َ‬ ‫م وَأ َ َ‬ ‫شد ّ ت َث ِْبيًتا‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ظو َ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫وَِإذا ً ّلت َي َْنا ُ‬ ‫جرا ً عَ ِ‬ ‫من ل ّد ُّنـا أ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫هم ّ‬ ‫صَرا ً‬ ‫ما‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫طا ّ‬ ‫وَل َهَد َي َْناهُ ْ‬ ‫‪Page 70 of 548‬‬

‫‪60‬‬

‫‪4‬‬

‫‪61‬‬

‫‪4‬‬

‫‪62‬‬

‫‪63‬‬

‫‪64‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪65‬‬

‫‪4‬‬

‫‪66‬‬

‫‪4‬‬

‫‪67‬‬

‫‪4‬‬

‫‪68‬‬

‫‪4‬‬

‫اور جو لوگ ال اور اس کے رسول کی اطاعت کرتے ہیں وہ )قیامت کے روز( ان لوگوں کے‬ ‫ساتھ ہوں گے جن پر ال نے بڑا فضل کیا یعنی انبیاء اور صدیق اور شہید اور نیک لوگ اور‬ ‫ان لوگوں کی رفاقت بہت ہی خوب ہے‬ ‫یہ ال کا فضل ہے اور ال جاننے وال کافی ہے‬

‫‪۱۰‬‬

‫مومنو! )جہاد کے لئے( ہتھیار لے لیا کرو پھر یا تو جماعت جماعت ہو کر نکل کرو یا سب‬ ‫اکھٹے کوچ کیا کرو‬ ‫ً‬ ‫اور تم میں کوئی ایسا بھی ہے کہ )عمدا( دیر لگاتا ہے۔ پھر اگر تم پر کوئی مصیبت پڑ جائے‬ ‫تو کہتا ہے کہ ال نے مجھ پر بڑی مہربانی کی کہ میں ان میں موجود نہ تھا‬ ‫اور اگر ال تم پر فضل کرے تو اس طرح سے کہ گویا تم میں اس میں دوستی تھی ہی نہیں‬ ‫)کہ افسوس کرتا اور( کہتا ہے کہ کاش میں بھی ان کے ساتھ ہوتا تو مقصد عظیم حاصل‬ ‫کرتا‬ ‫ُ‬ ‫تو جو لوگ آخرت )کو خریدتے اور اس( کے بدلے دنیا کی زندگی کو بیچنا چاہتے ہیں ان کو‬ ‫چاہیئے کہ ال کی راہ میں جنگ کریں اور جو شخص ال کی راہ میں جنگ کرے اور شہید‬ ‫ہوجائے یا غلبہ پائے ہم عنقریب اس کو بڑا ثواب دیں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور تم کو کیا ہوا ہے کہ ال کی راہ میں اور ان بےبس مردوں اور عورتوں اور بچوں کی خاطر‬ ‫نہیں لڑتے جو دعائیں کیا کرتے ہیں کہ اے پروردگار ہم کو اس شہر سے جس کے رہنے‬ ‫والے ظالم ہیں نکال کر کہیں اور لے جا۔ اور اپنی طرف سے کسی کو ہمارا حامی بنا۔ اور اپنی‬ ‫ہی طرف سے کسی کو ہمارا مددگار مقرر فرما‬

‫جو مومن ہیں وہ تو ال کے لئے لڑتے ہیں اور جو کافر ہیں وہ بتوں کے لئے لڑتے ہیں سو تم‬ ‫شیطان کے مددگاروں سے لڑو۔ )اور ڈرو مت( کیونکہ شیطان کا داؤ بودا ہوتا ہے‬

‫ومن يطع الل ّه والرسو َ ُ‬ ‫ك مع ال ّذي َ‬ ‫ه‬ ‫َ َ ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن أن ْعَ َ‬ ‫ل فَأوَْلـئ ِ َ َ َ ِ َ‬ ‫َ َ ُ ِِ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫دي ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫عَل َي ِْهم ّ‬ ‫داء َوال ّ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫قي َ‬ ‫ن الن ّب ِّيي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫قا‬ ‫ك َرِفي ً‬ ‫وَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫س َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ما‬ ‫ن الل ّهِ وَك َ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫فى ِبالل ّهِ عَِلي ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫مُنوا ْ ُ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ت أوِ ان ِ‬ ‫فُروا ْ ث َُبا ٍ‬ ‫م َفان ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫حذ َْرك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ميًعا‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫وإن منك ُم ل َمن ل ّيبط ّئ َن فَإ َ‬ ‫صاب َت ْ ُ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ل قَد ْ‬ ‫ّ ِ ْ‬ ‫َُ‬ ‫كم ّ‬ ‫َِ ّ ِ ْ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مأ ُ‬ ‫م َ‬ ‫دا‬ ‫شِهي ً‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫ي إ ِذ ْ ل َ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫أن ْعَ َ‬ ‫ه عَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ول َئ ِ َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ض ٌ‬ ‫م‬ ‫ن الله ل َي َ ُ‬ ‫م فَ ْ‬ ‫كن ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ن ك َأن ل ّ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫صاب َك ُ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫قول ََ ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما‬ ‫م فَأُفوَز فَوًْزا عَ ِ‬ ‫ظي ً‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫موَد ّةٌ َيا ليت َِني كن ُ‬ ‫ه َ‬ ‫وَب َي ْن َ ُ‬ ‫قات ِ ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫فَل ْي ُ َ‬ ‫ل الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫قت ْ َ‬ ‫قات ِ ْ‬ ‫ب‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫ِبال ِ‬ ‫ل الل ّهِ فَي ُ ْ َ‬ ‫ل أو ي َغْل ِ ْ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫خَرةِ وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫سوْ َ‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫ف ن ُؤِْتيهِ أ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ظي ً‬ ‫ن‬ ‫م ل َ تُ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ضع َ ِ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ل الل ّهِ َوال ْ ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫في َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫جَنا‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ن َرب َّنا أ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ساء َوال ْوِل ْ َ‬ ‫الّر َ‬ ‫ل َوالن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دا ِ‬ ‫جا ِ‬ ‫َ‬ ‫قْري َةِ ال ّ‬ ‫دن َ‬ ‫ك وَل ِّيا‬ ‫هـذِهِ ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫جَعل ل َّنا ِ‬ ‫ِ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫ظال ِم ِ أهْل َُها َوا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫دن َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ك نَ ِ‬ ‫جَعل ل َّنا ِ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫َوا ْ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ن ك ََ‬ ‫مُنوا ي ُ َ‬ ‫ل اللهِ َوال ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قات ِلو َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫قات ُِلوا ْ أ َوْل َِياء ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ت فَ َ‬ ‫يُ َ‬ ‫غو ِ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫طا ِ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ك َي ْد َ ال ّ‬ ‫فا‬ ‫ضِعي ً‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫طا ِ‬

‫‪Page 71 of 548‬‬

‫‪69‬‬

‫‪4‬‬

‫‪70‬‬

‫‪4‬‬

‫‪71‬‬

‫‪4‬‬

‫‪72‬‬

‫‪4‬‬

‫‪73‬‬

‫‪74‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪75‬‬

‫‪4‬‬

‫‪76‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۱۱‬‬

‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو )پہلے یہ( حکم دیا گیا تھا کہ اپنے ہاتھوں کو‬ ‫ٰ‬ ‫)جنگ سے( روکے رہو اور نماز پڑھتے رہو اور زکوة دیتے رہو پھر جب ان پر جہاد فرض کردیا‬ ‫گیا تو بعض لوگ ان میں سے لوگوں سے یوں ڈرنے لگے جیسے ال سے ڈرا کرتے ہیں بلکہ‬ ‫اس سے بھی زیادہ اور بڑبڑانے لگے کہ اے ال تو نے ہم پر جہاد )جلد( کیوں فرض کردیا‬ ‫تھوڑی مدت اور ہمیں کیوں مہلت نہ دی )اے پیغمبر ان س(ے کہہ دو کہ دنیا کا فائدہ‬ ‫بہت تھوڑا ہے اور بہت اچھی چیز تو پرہیزگار کے لئے )نجات( آخرت ہے اور تم پر دھاگے‬ ‫برابر بھی ظلم نہیں کیا جائے گا‬

‫)اے جہاد سے ڈرنے والو( تم کہیں رہو موت تو تمہیں آ کر رہے گی خواہ بڑے بڑے‬ ‫محلوں میں رہو اور ان لوگوں کو اگر کوئی فائدہ پہنچتا ہے تو کہتے ہیں یہ ال کی طرف سے‬ ‫ہے اور اگر کوئی گزند پہنچتا ہے تو )اے محمدﷺ تم سے( کہتے ہیں کہ یہ گزند آپ کی‬ ‫وجہ سے )ہمیں پہنچا( ہے کہہ دو کہ )رنج وراحت( سب الله ہی کی طرف سے ہے ان‬ ‫لوگوں کو کیا ہوگیا ہے کہ بات بھی نہیں سمجھ سکتے‬

‫اے )آدم زاد( تجھ کو جو فائدہ پہنچے وہ ال کی طرف سے ہے اور جو نقصان پہنچے وہ‬ ‫تیری ہی )شامت اعمال( کی وجہ سے ہے اور )اے محمدﷺ( ہم نے تم کو لوگوں )کی‬ ‫ہدایت( کے لئے پیغمبر بنا کر بھیجا ہے اور )اس بات کا( ال ہی گواہ کافی ہے‬ ‫جو شخص رسول کی فرمانبرداری کرے گا تو بےشک اس نے ال کی فرمانبرداری کی اور جو‬ ‫نافرمانی کرے گا تو اے پیغمبر تمہیں ہم نے ان کا نگہبان بنا کر نہیں بھیجا‬ ‫اور یہ لوگ منہ سے تو کہتے ہیں کہ )آپ کی( فرمانبرداری )دل سے منظور ہے( لیکن جب‬ ‫تمہارے پاس سے چلے جاتے ہیں تو ان میں سے بعض لوگ رات کو تمہاری باتوں کے‬ ‫خلف مشورے کرتے ہیں اور جو مشورے یہ کرتے ہیں ال ان کو لکھ لیتا ہے تو ان کا‬ ‫کچھ خیال نہ کرو اور ال پر بھروسہ رکھو اور ال ہی کافی کارساز ہے‬ ‫بھل یہ قرآن میں غور کیوں نہیں کرتے؟ اگر یہ ال کے سوا کسی اور کا )کلم( ہوتا تو اس‬ ‫میں )بہت سا( اختلف پاتے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِقي َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫صل َةَ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫م وَأِقي ُ‬ ‫فوا ْ أي ْدِي َك ُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َوآُتوا ْ الّز َ‬ ‫قَتا ُ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ما ك ُت ِ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ُ‬ ‫كاةَ فَل َ ّ‬ ‫ل إ َِذا فَ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫شي َةِ الل ّهِ أ َوْ أ َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ة وََقاُلوا ْ َرب َّنا‬ ‫شد ّ َ‬ ‫س كَ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫شي َ ً‬ ‫شو ْ َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب قُ ْ‬ ‫قَتا َ‬ ‫ل‬ ‫ول أ ّ‬ ‫ت عَل َي َْنا ال ْ ِ‬ ‫خْرت ََنا إ َِلى أ َ‬ ‫م ك َت َب ْ َ‬ ‫لِ َ‬ ‫ري ٍ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ل لَ ْ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫مَتاعُ الد ّن َْيا قَِلي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫خَرةُ َ‬ ‫ل َوال ِ‬ ‫مو َ‬ ‫قى وَل َ ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫فَِتيل ً‬ ‫َ‬ ‫ت وَل َوْ ُ‬ ‫ما ت َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫شي ّد َةٍ‬ ‫م ِفي ب ُُروٍج ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫موْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫كوُنوا ْ ي ُد ِْركك ّ ُ‬ ‫أي ْن َ َ‬ ‫عندِ الل ّهِ وَِإن‬ ‫ة يَ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫قوُلوا ْ َ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫هـذِهِ ِ‬ ‫وَِإن ت ُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫صب ْهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫عندِ َ‬ ‫ل كُ ّ‬ ‫ك قُ ْ‬ ‫ة يَ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قوُلوا ْ َ‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫عندِ‬ ‫هـذِهِ ِ‬ ‫تُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل ّ‬ ‫صب ْهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قوْم ِ ل َ ي َ َ‬ ‫ما ل َِهـ ُ‬ ‫ديًثا‬ ‫ف َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ؤلء ال ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫قُهو َ‬ ‫كاُدو َ‬ ‫الل ّهِ فَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاب َ َ‬ ‫صاب َ َ‬ ‫سي ّئ َةٍ‬ ‫ك ِ‬ ‫سن َةٍ فَ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن َ‬ ‫من َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫س َ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫دا‬ ‫سول ً وَك َ َ‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫فَ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫س َر ُ‬ ‫ك وَأْر َ‬ ‫ك ِللّنا ِ‬ ‫قد ْ أ َ َ‬ ‫سو َ‬ ‫ما‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ن ي ُط ِِع الّر ُ‬ ‫من ت َوَّلى فَ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫طاعَ الل ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫فيظاً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫سلَنا َ‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫أْر َ‬ ‫ك عَلي ْهِ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ن َ‬ ‫عندِ َ‬ ‫م‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ن ِ‬ ‫طاعَ ٌ‬ ‫ة فَإ َِذا ب ََرُزوا ْ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ك ب َي ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫م‬ ‫ذي ت َ ُ‬ ‫غَي َْر ال ّ ِ‬ ‫ما ي ُب َي ُّتو َ‬ ‫ه ي َك ْت ُ ُ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫ب َ‬ ‫ل َوالل ّ ُ‬ ‫ن فَأعْرِ ْ‬ ‫كيل ً‬ ‫وَت َوَك ّ ْ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ وَك َ َ‬ ‫فى ِبالل ّهِ وَ ِ‬ ‫َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫ن وَل َوْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫عندِ غَي ْرِ الل ّهِ ل َوَ َ‬ ‫كا َ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫أفَل َ ي َت َد َب ُّرو َ‬ ‫م ْ‬ ‫خت ِل ًَفا ك َِثيًرا‬ ‫ِفيهِ ا ْ‬ ‫‪Page 72 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪4‬‬

‫‪78‬‬

‫‪4‬‬

‫‪79‬‬

‫‪4‬‬

‫‪80‬‬

‫‪4‬‬

‫‪81‬‬

‫‪4‬‬

‫‪82‬‬

‫‪4‬‬

‫اور جب ان کے پاس امن یا خوف کی کوئی خبر پہنچتی ہے تو اس کو مشہور کردیتے ہیں اور‬ ‫اگر اس کو پیغمبر اور اپنے سرداروں کے پاس پہنچاتے تو تحقیق کرنے والے اس کی تحقیق کر‬ ‫لیتے اور اگر تم پر ال کا فضل اور اس کی مہربانی نہ ہوتی تو چند اشخاص کے سوا سب‬ ‫شیطان کے پیرو ہوجاتے‬ ‫تو )اے محمدﷺ( تم ال کی راہ میں لڑو تم اپنے سوا کسی کے ذمہ دار نہیں اور مومنوں کو‬ ‫بھی ترغیب دو قریب ہے کہ ال کافروں کی لڑائی کو بند کردے اور ال لڑائی کے اعتبار سے‬ ‫بہت سخت ہے اور سزا کے لحاظ سے بھی بہت سخت ہے‬ ‫جو شخص نیک بات کی سفارش کرے تو اس کو اس )کے ثواب( میں سے حصہ ملے گا‬ ‫اور جو بری بات کی سفارش کرے اس کو اس )کے عذاب( میں سے حصہ ملے گا اور ال ہر‬ ‫چیز پر قدرت رکھتا ہے‬ ‫اور جب تم کو کوئی دعا دے تو )جواب میں( تم اس سے بہتر )کلمے( سے )اسے( دعا دو یا‬ ‫انہیں لفظوں سے دعا دو بےشک ال ہر چیز کا حساب لینے وال ہے‬

‫ال )وہ معبود برحق ہے کہ( اس کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں وہ قیامت کے دن تم‬ ‫سب کو ضرور جمع کرے گا اور ال سے بڑھ کر بات کا سچا کون ہے؟‬

‫‪۱۲‬‬

‫تو کیا سبب ہے کہ تم منافقوں کے بارے میں دو گروہ ہو رہے ہو حالنکہ ال نے ان کو ان‬ ‫کے کرتوتوں کے سبب اوندھا کردیا ہے کیا تم چاہتے ہو کہ جس شخص کو ال نے گمراہ‬ ‫کردیا ہے اس کو رستے پر لے آؤ اور جس شخص کو ال گمراہ کردے تو اس کے لئے کبھی‬ ‫بھی رستہ نہیں پاؤ گے‬ ‫وہ تو یہی چاہتے ہیں کہ جس طرح وہ خود کافر ہیں )اسی طرح( تم بھی کافر ہو کر )سب(‬ ‫برابر ہوجاؤ تو جب تک وہ ال کی راہ میں وطن نہ چھوڑ جائیں ان میں سے کسی کو دوست‬ ‫نہ بنانا اگر )ترک وطن کو( قبول نہ کریں تو ان کو پکڑ لو اور جہاں پاؤ قتل کردو اور ان میں سے‬ ‫کسی کو اپنا رفیق اور مددگار نہ بناؤ‬

‫وإَذا جاءهُ َ‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ف أ ََذا ُ‬ ‫ن أ َوِ ال ْ َ‬ ‫خو ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫مٌر ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫عوا ْ ب ِهِ وَل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ال ِ‬ ‫مر ِ ِ‬ ‫َرّدوهُ إ ِلى الّر ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م لعَل ِ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل وَإ ِلى أوِْلي ال ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سو ِ‬ ‫سَتنب ِ ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫ه‬ ‫ه ِ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫م وَل َوْل َ فَ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫طون َ ُ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫م ال ّ‬ ‫طا َ‬ ‫ل َت ّب َعْت ُ ُ‬ ‫س َ‬ ‫قات ِ ْ‬ ‫ض‬ ‫ف إ ِل ّ ن َ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ل الل ّهِ ل َ ت ُك َل ّ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ل ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫حّر ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ه أن ي َك ُ ّ‬ ‫س ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فُروا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫سى الل ّ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ف ب َأ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِ ْني َ‬ ‫كيل ً‬ ‫سا وَأ َ َ‬ ‫أَ َ‬ ‫شد ّ َتن ِ‬ ‫شد ّ ب َأ ً‬ ‫ة يَ ُ‬ ‫فعْ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫من‬ ‫ش َ‬ ‫ش َ‬ ‫سن َ ً‬ ‫فاعَ ً‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫ة َ‬ ‫ح َ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫فعْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ه عَلى‬ ‫ه كِ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ش َ‬ ‫سي ّئ ً‬ ‫فاعَ ً‬ ‫من َْها وَكا َ‬ ‫ة َ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫ة ي َكن ل ُ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫قيًتا‬ ‫م ِ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫من َْها أ َوْ ُرّدو َ‬ ‫حي ّي ُْتم ب ِت َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ها إ ِ ّ‬ ‫حّيوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫حي ّةٍ فَ َ‬ ‫وَإ َِذا ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ن عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫سيًبا‬ ‫ح ِ‬ ‫يٍء َ‬ ‫كا َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ب‬ ‫م إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫مةِ ل َ َري ْ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ ل َي َ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫معَن ّك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ه ل إ َِلـ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫فيه وم َ‬ ‫ديًثا‬ ‫ح ِ‬ ‫صد َقُ ِ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ِ ِ َ َ ْ‬ ‫فَما ل َك ُم في ال ْمنافقين فئ َتين والل ّ َ‬ ‫سُبوا ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ه أْرك َ َ‬ ‫سُهم ب ِ َ‬ ‫ُ َ ِ ِ َ ِ َْ ِ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫ه فَلن‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫ن أن ت َهْ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ل الل ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ل الل ُ‬ ‫دوا َ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫أت ُ ِ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ه َ‬ ‫جد َ ل َ ُ‬ ‫تَ ِ‬ ‫ذوا ْ‬ ‫فُروا ْ فَت َ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫وَّدوا ْ ل َوْ ت َك ْ ُ‬ ‫واء فَل َ ت َت ّ ِ‬ ‫كوُنو َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫س َ‬ ‫منه َ‬ ‫ل الل ّهِ فَإن ت َوَل ّوْا ْ‬ ‫م أوْل َِياء َ‬ ‫جُروا ْ ِفي َ‬ ‫ى ي َُها ِ‬ ‫ِ ُْ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ِ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫فَ ُ‬ ‫م وَل َ ت َت ّ ِ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ث وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫جدت ّ ُ‬ ‫م َواقْت ُُلوهُ ْ‬ ‫ذوهُ ْ‬ ‫صيًرا‬ ‫وَل ِّيا وَل َ ن َ ِ‬

‫‪Page 73 of 548‬‬

‫‪83‬‬

‫‪84‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪85‬‬

‫‪4‬‬

‫‪86‬‬

‫‪4‬‬

‫‪87‬‬

‫‪4‬‬

‫‪88‬‬

‫‪89‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫مگر جو لوگ ایسے لوگوں سے جا ملے ہوں جن میں اور تم میں )صلح کا( عہد ہو یا اس‬ ‫حال میں کہ ان کے دل تمہارے ساتھ یا اپنی قوم کے ساتھ لڑنے سے رک گئے ہوں‬ ‫تمہارے پاس آجائیں )تو احتراز ضروری نہیں( اور اگر ال چاہتا تو ان کو تم پر غالب کردیتا تو‬ ‫وہ تم سے ضرور لڑتے پھر اگر وہ تم سے )جنگ کرنے سے( کنارہ کشی کریں اور لڑیں نہیں اور‬ ‫تمہاری طرف صلح )کا پیغام( بھیجیں تو ال نے تمہارے لئے ان پر )زبردستی کرنے کی(‬ ‫کوئی سبیل مقرر نہیں کی‬

‫تم کچھ اور لوگ ایسے بھی پاؤ گے جو یہ چاہتے ہیں کہ تم سے بھی امن میں رہیں اور اپنی‬ ‫قوم سے بھی امن میں رہیں لیکن فتنہ انگیزی کو بلئے جائیں تو اس میں اوندھے منہ گر‬ ‫پڑیں تو ایسے لوگ اگر تم سے )لڑنے سے( کنارہ کشی نہ کریں اور نہ تمہاری طرف )پیغام(‬ ‫صلح بھیجیں اور نہ اپنے ہاتھوں کو روکیں تو ان کو پکڑ لو اور جہاں پاؤ قتل کردو ان لوگوں کے‬ ‫مقابلے میں ہم نے تمہارے لئے سند صریح مقرر کردی ہے‬

‫‪۱۳‬‬

‫اور کسی مومن کو شایان نہیں کہ مومن کو مار ڈالے مگر بھول کر اور جو بھول کر بھی مومن‬ ‫کو مار ڈالے تو )ایک تو( ایک مسلمان غلم آزاد کردے اور )دوسرے( مقتول کے وارثوں کو‬ ‫خون بہا دے ہاں اگر وہ معاف کردیں )تو ان کو اختیار ہے( اگر مقتول تمہارے دشمنوں‬ ‫کی جماعت میں سے ہو اور وہ خود مومن ہو تو صرف ایک مسلمان غلم آزاد کرنا‬ ‫چاہیئے اور اگر مقتول ایسے لوگوں میں سے ہو جن میں اور تم میں صلح کا عہد ہو تو‬ ‫وارثان مقتول کو خون بہا دینا اور ایک مسلمان غلم آزاد کرنا چاہیئے اور جس کو یہ میسر‬ ‫نہ ہو وہ متواتر دو مہینے کے روزے رکھے یہ )کفارہ( ال کی طرف سے )قبول( توبہ )کے‬ ‫لئے( ہے اور ال )سب کچھ( جانتا اور بڑی حکمت وال ہے‬ ‫ً‬ ‫اور جو شخص مسلمان کو قصدا مار ڈالے گا تو اس کی سزا دوزخ ہے جس میں وہ ہمیشہ‬ ‫)جلتا( رہے گا اور ال اس پر غضبناک ہوگا اور اس پر لعنت کرے گا اور ایسے شخص کے‬ ‫لئے اس نے بڑا )سخت( عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫مومنو! جب تم ال کی راہ میں باہر نکلو کرو تو تحقیق سے کام لیا کرو اور جو شخص تم سے‬ ‫سلم علیک کرے اس سے یہ نہ کہو کہ تم مومن نہیں اور اس سے تمہاری غرض یہ ہو‬ ‫کہ دنیا کی زندگی کا فائدہ حاصل کرو سو ال کے نزدیک بہت سے غنیمتیں ہیں تم بھی تو‬ ‫پہلے ایسے ہی تھے پھر ال نے تم پر احسان کیا تو )آئندہ( تحقیق کرلیا کرو اور جو عمل تم‬ ‫کرتے ہو ال کو سب کی خبر ہے‬

‫ن إ ِل َ‬ ‫ميَثاقٌ أ َْو‬ ‫ن يَ ِ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫صُلو َ‬ ‫م وَب َي ْن َُهم ّ‬ ‫ى قَوْم ٍ ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫قات ُِلوا ْ‬ ‫جآ ُ‬ ‫م أ َوْ ي ُ َ‬ ‫م َأن ي ُ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫قات ُِلون َك ُ ْ‬ ‫دوُرهُ ْ‬ ‫صَر ْ‬ ‫ؤوك ُ ْ‬ ‫ت ُ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫م فَل َ َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫قات َُلوك ُ ْ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫سل ّط َهُ ْ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫قَوْ َ‬ ‫م ف َإ ِ ِ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫م وَأ َل ْ َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م فَ َ‬ ‫سل َ َ‬ ‫قوْا ْ إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫قات ُِلوك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ْ‬ ‫اعْت ََزُلوك ُ ْ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫م َ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫خرين يريدو َ‬ ‫م‬ ‫نآ َ ِ َ ُ ِ ُ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫مُنوا ْ قَوْ َ‬ ‫م وَي َأ َ‬ ‫مُنوك ُ ْ‬ ‫ن أن ي َأ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫كُ ّ‬ ‫م‬ ‫ما ُرد ّوَا إ ِلى ال ِ‬ ‫فت ْن ِةِ أْرك ِ ُ‬ ‫م ي َعْت َزِلوك ْ‬ ‫سوا فِي َِها فَِإن ل ْ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫م وَي َك ُ ّ‬ ‫وَي ُل ْ ُ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م َواقْت ُُلوهُ ْ‬ ‫ذوهُ ْ‬ ‫فوَا ْ أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫سل َ َ‬ ‫قوا ْ إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫طاًنا‬ ‫ث ث ِقِ ْ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫جعَل َْنا ل َك ُ ْ‬ ‫م وَأوَْلـئ ِك ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫فت ُ ُ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫من قَت َ َ‬ ‫قت ُ َ‬ ‫ل‬ ‫ن أن ي َ ْ‬ ‫مًنا إ ِل َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫خطًئا وَ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫ن لِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ٍ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫مًنا َ‬ ‫م ٌ‬ ‫من َةٍ وَدِي َ ٌ‬ ‫ة إ َِلى أهْل ِ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫خط ًَئا فَت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫سل ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ريُر َرقَب َةٍ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫صد ُّقوا ْ فَِإن َ‬ ‫ن‬ ‫مؤْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م وَهُوَ ْ‬ ‫من قَوْم ٍ عَد ُوّ ل ّك ُ ْ‬ ‫إ ِل ّ أن ي َ ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫من َةٍ وَِإن َ‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فَت َ ْ‬ ‫م وَب َي ْن َهُ ْ‬ ‫من قَوْم ٍ ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ريُر َرقَب َةٍ ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫من َ ً‬ ‫م ٌ‬ ‫ميَثاقٌ فَدِي َ ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ة إ َِلى أهْل ِهِ وَت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ريُر َرقَب َةٍ ّ‬ ‫سل ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن ت َوْب َ ً‬ ‫جد ْ فَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫صَيا ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫لّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مت ََتاب ِعَي ْ ِ‬ ‫شهَْري ْ ِ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كي ً‬ ‫ه عَِلي ً‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫قت ُ ْ‬ ‫دا ِفيَها‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫خال ِ ً‬ ‫جَزآؤُهُ َ‬ ‫دا فَ َ‬ ‫م ً‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مت َعَ ّ‬ ‫مًنا ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ذاًبا عَ ِ‬ ‫و َغ َ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ظي ً‬ ‫ه وَأعَد ّ ل َ ُ‬ ‫ه عَل َي ْهِ وَل َعَن َ ُ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّهِ فَت َب َي ُّنوا ْ وَل َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ إ َِذا َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ضَرب ْت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َل ْ َ‬ ‫تَ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مًنا ت َب ْت َُغو َ‬ ‫سل َ َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ت ُ‬ ‫س َ‬ ‫قى إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫قوُلوا ْ ل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ُ‬ ‫م ك َِثيَرةٌ ك َذ َل ِ َ‬ ‫كنُتم‬ ‫ض ال ْ َ‬ ‫مَغان ِ ُ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا فَِعند َ الل ّهِ َ‬ ‫عََر َ‬ ‫ه َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫كا َ‬ ‫م فَت َب َي ُّنوا ْ إ ِ ّ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ُ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ن َ‬ ‫ملو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫‪Page 74 of 548‬‬

‫‪90‬‬

‫‪91‬‬

‫‪92‬‬

‫‪93‬‬

‫‪94‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫جو مسلمان )گھروں میں( بیٹھ رہتے )اور لڑنے سے جی چراتے( ہیں اور کوئی عذر نہیں‬ ‫رکھتے وہ اور جو ال کی راہ میں اپنے مال اور جان سے لڑتے ہیں وہ دونوں برابر نہیں ہو‬ ‫سکتے ال نے مال اور جان سے جہاد کرنے والوں کو بیٹھ رہنے والوں پر درجے میں فضیلت‬ ‫بخشی ہے اور )گو( نیک وعدہ سب سے ہے لیکن اجر عظیم کے لحاظ سے ال نے جہاد‬ ‫کرنے والوں کو بیٹھ رہنے والوں پر کہیں فضیلت بخشی ہے‬ ‫)یعنی( ال کی طرف سے درجات میں اور بخشش میں اور رحمت میں اور ال بڑا بخشنے‬ ‫وال )اور( مہربان ہے‬

‫‪۱۴‬‬

‫اور جو لوگ اپنی جانوں پر ظلم کرتے ہیں جب فرشتے ان کی جان قبض کرنے لگتے ہیں تو ان‬ ‫سے پوچھتے ہیں کہ تم کس حال میں تھے وہ کہتے ہیں کہ ہم ملک میں عاجز وناتواں‬ ‫تھے فرشتے کہتے ہیں کیا ال کا ملک فراخ نہیں تھا کہ تم اس میں ہجرت کر جاتے ایسے‬ ‫لوگوں کا ٹھکانہ دوزخ ہے اور وہ بری جگہ ہے‬

‫ہاں جو مرد اور عورتیں اور بچے بےبس ہیں کہ نہ تو کوئی چارہ کر سکتے ہیں اور نہ رستہ‬ ‫جانتے ہیں‬ ‫قریب ہے کہ ال ایسوں کو معاف کردے اور ال معاف کرنے وال )اور( بخشنے وال ہے‬

‫اور جو شخص ال کی راہ میں گھر بار چھوڑ جائے وہ زمین میں بہت سی جگہ اور کشائش‬ ‫پائے گا اور جو شخص ال اور رسول کی طرف ہجرت کرکے گھر سے نکل جائے پھر اس کو‬ ‫موت آپکڑے تو اس کا ثواب ال کے ذمے ہوچکا اور ال بخشنے وال اور مہربان ہے‬

‫‪۱۵‬‬

‫اور جب تم سفر کو جاؤ تو تم پر کچھ گناہ نہیں کہ نماز کو کم کرکے پڑھو بشرطیکہ تم کو‬ ‫خوف ہو کہ کافر لوگ تم کو ایذا دیں گے بےشک کافر تمہارے کھلے دشمن ہیں‬

‫ُ‬ ‫ضَرِر‬ ‫م‬ ‫وي ال ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ست َ‬ ‫ن غَي ُْر أوِْلي ال ّ‬ ‫دو َ‬ ‫ع ُ‬ ‫ل ّ يَ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫ل‬ ‫م وََأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫م فَ ّ‬ ‫دو َ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫ل الل ّهِ ب ِأ ْ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى ال ْ َ‬ ‫م وََأن ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫جاهِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫ن ب ِأ ْ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫دي َ‬ ‫ة وَ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫ج ً‬ ‫جاهِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫سَنى وَفَ ّ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫د ََر َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كـل ّ وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫عََلى ال ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫دي َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫م ً‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫جا ٍ‬ ‫كا َ‬ ‫فَرةً وََر ْ‬ ‫د ََر َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ت ّ‬ ‫ة َ‬ ‫م‬ ‫مي أ َن ْ ُ‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م َقاُلوا ْ ِفي َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن ت َوَّفاهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي الْر‬ ‫في‬ ‫ضع َ ِ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ض َقال ْوَا ْ أل َ ْ‬ ‫م َقاُلوا ْ ك ُّنا ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م ت َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ك ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫سعَ ً‬ ‫ض الل ّهِ َوا ِ‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫جُروا ْ ِفيَها فَأوَْلـئ ِ َ َ‬ ‫ة فَت َُها ِ‬ ‫أْر ُ‬ ‫صيًرا‬ ‫م ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫ساء ْ‬ ‫ن لَ‬ ‫ن ِ‬ ‫ضع َ ِ‬ ‫ساء َوال ْوِل ْ َ‬ ‫ن الّر َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ل َوالن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِل ّ ال ْ ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫جا ِ‬ ‫م َ‬ ‫في َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫حيل َ ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ة وَل َ ي َهْت َ ُ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ن َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫وا‬ ‫ه عَ ُ‬ ‫ه َأن ي َعْ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ك عَ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫فوَ عَن ْهُ ْ‬ ‫سى الل ّ ُ‬ ‫ف ّ‬ ‫فوًرا‬ ‫غَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫جْر ِفي َ‬ ‫مَراغَ ً‬ ‫ض ُ‬ ‫ل الل ّهِ ي َ ِ‬ ‫من ي َُها ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫جد ْ ِفي الْر ِ‬ ‫ه‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫سعَ ً‬ ‫جًرا إ َِلى الل ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫ك َِثيًرا وَ َ‬ ‫مَها ِ‬ ‫من ب َي ْت ِهِ ُ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ت فَ َ‬ ‫جُرهُ َ‬ ‫على الل ّ ِ‬ ‫قد ْ وَقَعَ أ ْ‬ ‫وََر ُ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م ي ُد ْرِك ْ ُ‬ ‫سول ِهِ ث ُ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صُروا ْ‬ ‫ح أن ت َ ْ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫م ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫س عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ضَرب ْت ُ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ض فَل َي ْ َ‬ ‫م ِفي الْر َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م أن ي َ ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫فُروا ْ إ ِ ّ‬ ‫صل َةِ إ ِ ْ‬ ‫فت ِن َك ُ ُ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫م عَد ُّوا ّ‬ ‫كاُنوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬

‫‪Page 75 of 548‬‬

‫‪95‬‬

‫‪4‬‬

‫‪96‬‬

‫‪4‬‬

‫‪97‬‬

‫‪4‬‬

‫‪98‬‬

‫‪4‬‬

‫‪99‬‬

‫‪4‬‬

‫‪100‬‬

‫‪4‬‬

‫‪101‬‬

‫‪4‬‬

‫اور )اے پیغمبر( جب تم ان )مجاہدین کے لشکر( میں ہو اور ان کو نماز پڑھانے لگو تو‬ ‫چاہیئے کہ ان کی ایک جماعت تمہارے ساتھ مسلح ہو کر کھڑی رہے جب وہ سجدہ‬ ‫کرچکیں تو پرے ہو جائیں پھر دوسری جماعت جس نے نماز نہیں پڑھی )ان کی جگہ(‬ ‫آئے اور ہوشیار اور مسلح ہو کر تمہارے ساتھ نماز ادا کرے کافر اس گھات میں ہیں کہ تم‬ ‫ذرا اپنے ہتھیاروں اور سامان سے غافل ہو جاؤ تو تم پر یکبارگی حملہ کردیں اگر تم بارش‬ ‫کے سبب تکلیف میں یا بیمار ہو تو تم پر کچھ گناہ نہیں کہ ہتھیار اتار رکھو مگر ہوشیار‬ ‫ضرور رہنا ال نے کافروں کے لئے ذلت کا عذاب تیار کر رکھا ہے‬

‫پھر جب تم نماز تمام کرچکو تو کھڑے اور بیٹھے اور لیٹے )ہر حالت میں( ال کو یاد کرو پھر‬ ‫جب خوف جاتا رہے تو )اس طرح سے( نماز پڑھو )جس طرح امن کی حالت میں پڑھتے ہو(‬ ‫بےشک نماز کا مومنوں پر اوقات )مقررہ( میں ادا کرنا فرض ہے‬ ‫اور کفار کا پیچھا کرنے میں سستی نہ کرنا اگر تم بےآرام ہوتے ہو تو جس طرح تم بےآرام‬ ‫ہوتے ہو اسی طرح وہ بھی بےآرام ہوتے ہیں اور تم ال سے ایسی ایسی امیدیں رکھتے ہو جو‬ ‫وہ نہیں رکھ سکتے اور ال سب کچھ جانتا اور )بڑی( حکمت وال ہے‬

‫‪۱۶‬‬

‫)اے پیغمبر( ہم نے تم پر سچی کتاب نازل کی ہے تاکہ ال کی ہدایت کے مطابق لوگوں‬ ‫کے مقدمات میں فیصلہ کرو اور )دیکھو( دغابازوں کی حمایت میں کبھی بحث نہ کرنا‬ ‫اور ال سے بخشش مانگنا بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور لوگ اپنے ہم جنسوں کی خیانت کرتے ہیں ان کی طرف سے بحث نہ کرنا کیونکہ ال‬ ‫خائن اور مرتکب جرائم کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫یہ لوگوں سے تو چھپتے ہیں اور ال سے نہیں چھپتے حالنکہ جب وہ راتوں کو ایسی باتوں‬ ‫کے مشورے کیا کرتے ہیں جن کو وہ پسند نہیں کرتا ان کے ساتھ ہوا کرتا ہے اور ال ان‬ ‫کے )تمام( کاموں پر احاطہ کئے ہوئے ہے‬ ‫بھل تم لوگ دنیا کی زندگی میں تو ان کی طرف سے بحث کر لیتے ہو قیامت کو ان کی‬ ‫طرف سے ال کے ساتھ کون جھگڑے گا اور کون ان کا وکیل بنے گا؟‬

‫َ‬ ‫م َ‬ ‫وَإ َِذا ُ‬ ‫من ُْهم‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫صل َةَ فَل ْت َ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ة ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫ت ل َهُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م فَأقَ ْ‬ ‫ت ِفيهِ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫خ ُ َ‬ ‫دوا ْ فَل ْي َ ُ‬ ‫مع َ َ‬ ‫من‬ ‫ك وَل ْي َأ ُ‬ ‫كوُنوا ْ ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫م فَإ َِذا َ‬ ‫ذوا ْ أ ْ‬ ‫حت َهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ت َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫ك‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ةأ ْ‬ ‫ف ٌ‬ ‫م وَل ْت َأ ِ‬ ‫صّلوا ْ َ‬ ‫خَرى ل َ ْ‬ ‫وََرآئ ِك ُ ْ‬ ‫صّلوا ْ فَل ْي ُ َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫فُروا ْ ل َوْ ت َغْ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫وَل ْي َأ ُ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫م وَد ّ ال ّ ِ‬ ‫فُلو َ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫حت َهُ ْ‬ ‫حذ َْرهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ن عَل َي ْ ُ‬ ‫حد َةً وَل َ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫مي ْل َ ً‬ ‫م فَي َ ِ‬ ‫ميُلو َ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫مت ِعَت ِك ُ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫حت ِك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مطرٍ أوْ ُ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ضى‬ ‫مْر َ‬ ‫كا َ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ُ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫من ّ‬ ‫م أًذى ّ‬ ‫ن ب ِك ُ ْ‬ ‫ح عَلي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ه أعَد ّ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫أن ت َ َ‬ ‫ضُعوا أ ْ‬ ‫ن الل َ‬ ‫حذ َْرك ُ ْ‬ ‫حت َك ُ ْ‬ ‫ل ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫مِهيًنا‬ ‫ذاًبا ّ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ما وَقُُعوًدا وَعََلى‬ ‫فَإ َِذا قَ َ‬ ‫ه قَِيا ً‬ ‫صل َةَ َفاذ ْك ُُروا ْ الل ّ َ‬ ‫ضي ْت ُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫صل َةَ َ‬ ‫ت‬ ‫صل َةَ إ ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫م فَأِقي ُ‬ ‫مأَننت ُ ْ‬ ‫م فَإ َِذا اط ْ َ‬ ‫جُنوب ِك ُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫موُْقوًتا‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ك َِتاًبا ّ‬ ‫عََلى ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫قوْم ِ ِإن ت َ ُ‬ ‫م‬ ‫وَل َ ت َهُِنوا ْ ِفي اب ْت َِغاء ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫كوُنوا ْ ت َأل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫جو َ‬ ‫ما ل َ ي َْر ُ‬ ‫جو َ‬ ‫ن وَت َْر ُ‬ ‫ما ت َأَلمو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ي َأل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كي ً‬ ‫ه عَِلي ً‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫إ ِّنا َأنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫حقّ ل ِت َ ْ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫س بِ َ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫م ب َي ْ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ه وَل َ ت َ ُ‬ ‫أ ََرا َ‬ ‫ما‬ ‫ن َ‬ ‫كن ل ّل ْ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫صي ً‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫خآئ ِِني َ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فرِ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫جادِ ْ‬ ‫ب‬ ‫ن أن ُ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫خَتاُنو َ‬ ‫وَل َ ت ُ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ما‬ ‫واًنا أِثي‬ ‫خ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫خ ُ‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫فو‬ ‫ُ‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫فو َ‬ ‫َ‬ ‫يَ‬ ‫س وَل َ ي َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ن اللهِ وَهُوَ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ضى ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما ل َ ي َْر َ‬ ‫إ ِذ ْ ي ُب َي ُّتو َ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫حي ً‬ ‫طا‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫من‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا فَ َ‬ ‫م عَن ْهُ ْ‬ ‫جاد َل ْت ُ ْ‬ ‫هاأنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫كيل ً‬ ‫جادِ ُ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مةِ أم ّ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ه عَن ْهُ ْ‬ ‫ل الل ّ َ‬ ‫‪Page 76 of 548‬‬

‫‪102‬‬

‫‪103‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪104‬‬

‫‪4‬‬

‫‪105‬‬

‫‪4‬‬

‫‪106‬‬

‫‪4‬‬

‫‪107‬‬

‫‪4‬‬

‫‪108‬‬

‫‪4‬‬

‫‪109‬‬

‫‪4‬‬

‫اور جو شخص کوئی برا کام کر بیٹھے یا اپنے حق میں ظلم کرلے پھر ال سے بخشش مانگے‬ ‫تو ال کو بخشنے وال اور مہربان پائے گا‬ ‫اور جو کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کا وبال اسی پر ہے اور ال جاننے وال )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اور جو شخص کوئی قصور یا گناہ تو خود کرے لیکن اس سے کسی بےگناہ کو مہتم کردے‬ ‫تو اس نے بہتان اور صریح گناہ کا بوجھ اپنے سر پر رکھا‬

‫‪۱۷‬‬

‫اور اگر تم پر ال کا فضل اور مہربانی نہ ہوتی تو ان میں سے ایک جماعت تم کو بہکانے کا‬ ‫قصد کر ہی چکی تھی اور یہ اپنے سوا )کسی کو( بہکا نہیں سکتے اور نہ تمہارا کچھ بگاڑ‬ ‫سکتے ہیں اور ال نے تم پر کتاب اور دانائی نازل فرمائی ہے اور تمہیں وہ باتیں سکھائی ہیں‬ ‫جو تم جانتے نہیں تھے اور تم پر ال کا بڑا فضل ہے‬ ‫ان لوگوں کی بہت سی مشورتیں اچھی نہیں ہاں )اس شخص کی مشورت اچھی ہوسکتی‬ ‫ہے( جو خیرات یا نیک بات یا لوگوں میں صلح کرنے کو کہے اور جو ایسے کام ال کی‬ ‫خوشنودی حاصل کرنے کے لئے کرے گا تو ہم اس کو بڑا ثواب دیں گے‬ ‫اور جو شخص سیدھا رستہ معلوم ہونے کے بعد پیغمبر کی مخالف کرے اور مومنوں کے‬ ‫رستے کے سوا اور رستے پر چلے تو جدھر وہ چلتا ہے ہم اسے ادھر ہی چلنے دیں گے اور‬ ‫)قیامت کے دن( جہنم میں داخل کریں گے اور وہ بری جگہ ہے‬

‫‪۱۸‬‬

‫ال اس کے گناہ کو نہیں بخشے گا کہ کسی کو اس کا شریک بنایا جائے اور اس کے سوا )اور‬ ‫گناہ( جس کو چاہیے گا بخش دے گا۔ اور جس نے ال کے ساتھ شریک بنایا وہ رستے‬ ‫سے دور جا پڑا‬ ‫یہ جو ال کے سوا پرستش کرتے ہیں تو عورتوں کی اور پکارتے ہیں تو شیطان کی سرکش ہی‬ ‫کو‬ ‫جس پر ال نے لعنت کی ہے )جو ال سے( کہنے لگا میں تیرے بندوں سے )غیر ال کی‬ ‫نذر دلوا کر مال کا( ایک مقرر حصہ لے لیا کروں گا‬ ‫اور ان کو گمراہ کرتا اور امیدیں دلتا ہروں گا اور یہ سکھاتا رہوں گا کہ جانوروں کے کان‬ ‫چیرتے رہیں اور )یہ بھی( کہتا رہوں گا کہ وہ ال کی بنائی ہوئی صورتوں کو بدلتے رہیں اور‬ ‫جس شخص نے ال کو چھوڑ کر شیطان کو دوست بنایا اور وہ صریح نقصان میں پڑ گیا‬ ‫وہ ان کو وعدے دیتا رہا اور امیدیں دلتا ہے اور جو کچھ شیطان انہیں وعدے دیتا ہے جو‬ ‫دھوکا ہی دھوکا ہے‬

‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫جدِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ل ُ‬ ‫ه يَ ِ‬ ‫فرِ الل ّ َ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫س ُ‬ ‫سوًءا أوْ ي َظ ْل ِ ْ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫الل ّ‬ ‫ما‬ ‫حي‬ ‫فوًرا ّر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫ه عَلى ن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما ي َك ْ ِ‬ ‫من ي َك ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫س ْ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫سب ُ ُ‬ ‫ما فَإ ِن ّ َ‬ ‫ب إ ِث ْ ً‬ ‫وَ َ‬ ‫ما‬ ‫حْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كي ً‬ ‫عَِلي ً‬ ‫ة أَ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫د‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ئا‬ ‫ري‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ث‬ ‫ما‬ ‫ث‬ ‫إ‬ ‫و‬ ‫ئ‬ ‫طي‬ ‫خ‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫حت ََ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫من َ‬ ‫ْ ِ ً‬ ‫وَ َ‬ ‫ّ َْ ِ ِ َ ِ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ما ّ‬ ‫ب ُهَْتاًنا وَإ ِث ْ ً‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ل اللهِ عَلي ْ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫م أن‬ ‫مت طآئ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ك وََر ْ‬ ‫وَل َوْل َ فَ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ه لهَ ّ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ضّرون َ َ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫من َ‬ ‫يٍء‬ ‫ن إ ِل ّ َأن ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَل َي ْ َ‬ ‫وََأنَز َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ة وَعَل ّ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ت َك ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ما‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫ن فَ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ظي ً‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫خير في ك َِثير من نجواهُم إل ّ م َ‬ ‫صد َقَةٍ أ َْو‬ ‫لّ َ ْ َ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫مَر ب ِ َ‬ ‫ٍ ّ ّ ْ َ ْ ِ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ك اب ْت ََغاء‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫س وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ف أوْ إ ِ ْ‬ ‫صل ٍَح ب َي ْ َ‬ ‫ن الّنا َ ِ‬ ‫ما‬ ‫سوْ َ‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫ضا ِ‬ ‫ف ن ُؤِْتيهِ أ ْ‬ ‫مْر َ‬ ‫ت الل ّهِ فَ َ‬ ‫ظي ً‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫ع‬ ‫ل ِ‬ ‫دى وَي َت ّب ِ ْ‬ ‫ه ال ْهُ َ‬ ‫ق الّر ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫شاقِ ِ‬ ‫ت‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫صل ِهِ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫غَي َْر َ‬ ‫ساء ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن ن ُوَل ّهِ َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ما ت َوَّلى وَن ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫صيًرا‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫شَر َ‬ ‫فُر َأن ي ُ ْ‬ ‫من‬ ‫ك ب ِهِ وَي َغْ ِ‬ ‫ه ل َ ي َغْ ِ‬ ‫ما ُدو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫فُر َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫شرِ ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫يَ َ‬ ‫دا‬ ‫ك ِبالل ّهِ فَ َ‬ ‫ضل َل ً ب َِعي ً‬ ‫ل َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن إ ِل ّ َ‬ ‫طاًنا‬ ‫من ُدون ِهِ إ ِل ّ إ َِناًثا وَِإن ي َد ْ ُ‬ ‫ِإن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫عو َ‬ ‫دا‬ ‫ري ً‬ ‫ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫عَبادِ َ‬ ‫ه وََقا َ‬ ‫ضا‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َلت ّ ِ‬ ‫ك نَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫فُرو ً‬ ‫خذ َ ّ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫ل ّعَن َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ّن ّهم ول ُمن ّي َن ّهم ولمرن ّهم فَل َي ُب َت ّك ُن آَذا َ َ‬ ‫ُ‬ ‫وَل ِ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ُ َ ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن الن َْعام ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫خذِ ال ّ‬ ‫ن وَل ِّيا‬ ‫ن َ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫طا َ‬ ‫م فَل َي ُغَي ُّر ّ‬ ‫خل ْقَ الل ّهِ وَ َ‬ ‫مَرن ّهُ ْ‬ ‫َول ُ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ن الل ّهِ فَ َ‬ ‫سَر ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫سَراًنا ّ‬ ‫ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن إ ِل ّ غُُروًرا‬ ‫طا ُ‬ ‫ما ي َعِد ُهُ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مّنيهِ ْ‬ ‫م وَي ُ َ‬ ‫ي َعِد ُهُ ْ‬ ‫‪Page 77 of 548‬‬

‫‪110‬‬

‫‪4‬‬

‫‪111‬‬

‫‪4‬‬

‫‪112‬‬

‫‪4‬‬

‫‪113‬‬

‫‪114‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪115‬‬

‫‪4‬‬

‫‪116‬‬

‫‪4‬‬

‫‪117‬‬

‫‪4‬‬

‫‪118‬‬

‫‪4‬‬

‫‪119‬‬

‫‪4‬‬

‫‪120‬‬

‫‪4‬‬

‫ایسے لوگوں کا ٹھکانا جہنم ہے۔ اور وہ وہاں سے مخلصی نہیں پاسکیں گے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان کو ہم بہشتوں میں داخل کریں گے جن‬ ‫کے نیچے نہریں جاری ہیں۔ ابدالباد ان میں رہیں گے۔ یہ ال کا سچا وعدہ ہے۔ اور ال سے‬ ‫زیادہ بات کا سچا کون ہوسکتا ہے‬ ‫)نجات( نہ تو تمہاری آرزوؤں پر ہے اور نہ اہل کتاب کی آرزوؤں پر۔ جو شخص برے عمل‬ ‫کرے گا اسے اسی )طرح( کا بدل دیا جائے گا اور وہ ال کے سوا نہ کسی کو حمایتی پائے گا‬ ‫اور نہ مددگار‬ ‫اور جو نیک کام کرے گا مرد ہو یا عورت اور وہ صاحب ایمان بھی ہوگا تو ایسے لوگ‬ ‫بہشت میں داخل ہوں گے اور ان کی تل برابر بھی حق تلفی نہ کی جائے گی‬ ‫اور اس شخص سے کس کا دین اچھا ہوسکتا ہے جس نے حکم ال کو قبول کیا اور وہ‬ ‫نیکوکار بھی ہے۔ اور ابراہیم کے دین کا پیرو ہے جو یکسوں )مسلمان ( تھے اور ال نے‬ ‫ابراہیم کو اپنا دوست بنایا تھا‬ ‫اور آسمان وزمین میں جو کچھ ہے سب ال ہی کا ہے۔ اور ال ہر چیز پر احاطے کئے ہوئے‬ ‫ہے‬

‫‪۱۹‬‬

‫ٰ‬ ‫)اے پیغمبر( لوگ تم سے )یتیم( عورتوں کے بارے میں فتوی طلب کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ‬ ‫ال تم کو ان کے )ساتھ نکاح کرنے کے( معاملے میں اجازت دیتا ہے اور جو حکم اس‬ ‫کتاب میں پہلے دیا گیا ہے وہ ان یتیم عورتوں کے بارے میں ہے جن کو تم ان کا حق تو‬ ‫دیتے نہیں اور خواہش رکھتے ہو کہ ان کے ساتھ نکاح کرلو اور )نیز( بیچارے بیکس بچوں‬ ‫کے بارے میں۔ اور یہ )بھی حکم دیتا ہے( کہ یتیموں کے بارے میں انصاف پر قائم رہو۔‬ ‫اور جو بھلئی تم کرو گے ال اس کو جانتا ہے‬

‫اور اگر کسی عورت کو اپنے خاوند کی طرف سے زیادتی یا بےرغبتی کا اندیشہ ہو تم میاں‬ ‫بیوی پر کچھ گناہ نہیں کہ آپس میں کسی قرارداد پر صلح کرلیں۔ اور صلح خوب )چیز(‬ ‫ہے اور طبیعتیں تو بخل کی طرف مائل ہوتی ہیں اور اگر تم نیکوکاری اور پرہیزگاری کرو گے‬ ‫تو ال تمہارے سب کاموں سے واقف ہے‬

‫ك ْ‬ ‫ُ‬ ‫صا‬ ‫م ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن عَن َْها َ‬ ‫م وَل َ ي َ ِ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫أوَْلـئ ِ َ َ‬ ‫حي ً‬ ‫ري‬ ‫سن ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت َ‬ ‫خل ُهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح ّ‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫دا وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫قا وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّهِ ِقيل ً‬ ‫صد َقُ ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ل ّيس بأ َمان ِيك ُم ول أ َمان ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫سوًءا‬ ‫ل ُ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ي أه ْ ِ‬ ‫َ ّ‬ ‫ْ َ ِ َ ّ ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ن اللهِ وَل ِّيا وَل َ ن َ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫يُ ْ‬ ‫جد ْ ل ُ‬ ‫جَز ب ِهِ وَل َ ي َ ِ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫من ذ َك َرٍ أوْ أنَثى وَهُوَ ُ‬ ‫حا َ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫م َ‬ ‫فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫قيًرا‬ ‫ك ي َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫ة وَل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ومن أ َحسن دينا مم َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ه لله وَهُوَ ُ‬ ‫جهَ ُ‬ ‫سل َ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫َ َ ْ ْ َ ُ ِ ً ّ ّ ْ‬ ‫خِليل ً‬ ‫حِني ً‬ ‫م َ‬ ‫فا َوات ّ َ‬ ‫مل ّ َ‬ ‫ه إ ِب َْرا ِ‬ ‫ة إ ِب َْرا ِ‬ ‫وات ّب َعَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫هي َ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫ما ِفي ال َْرض وَ َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َولل ّهِ َ‬ ‫ِ‬ ‫حي ً‬ ‫َ‬ ‫طا‬ ‫م ِ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫فُتون َ َ‬ ‫ما ي ُت َْلى‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ك ِفي الن ّ َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫فِتيك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ِفيهِ ّ‬ ‫ساء قُ ِ‬ ‫ن‬ ‫مى الن ّ َ‬ ‫ب ِفي ي ََتا َ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫ساء اّللِتي ل َ ت ُؤُْتون َهُ ّ‬ ‫ما ك ُت ِب ل َهن وترغَبو َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ضع َ ِ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ن أن َتنك ِ ُ‬ ‫َ ُ ّ ََْ ُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫في َ‬ ‫حوهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن وَأن ت َ ُ‬ ‫فعَلوا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫مى ِبال ِ‬ ‫الوِل َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ط وَ َ‬ ‫موا ل ِلي ََتا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫م ْ‬ ‫دا ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫َ‬ ‫كا َ‬ ‫خي ْرٍ فَإ ِ ّ‬ ‫ن ب ِهِ عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫من ب َعْل َِها ن ُ ُ‬ ‫ح‬ ‫مَرأ َةٌ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫جن َا ْ َ‬ ‫ضا فَل َ ُ‬ ‫شوًزا أوْ إ ِعَْرا ً‬ ‫خافَ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫وَإ ِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ح َ‬ ‫ضَر ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خي ٌْر وَأ ْ‬ ‫صل ْ ُ‬ ‫صل ْ ً‬ ‫صل ِ َ‬ ‫حا ب َي ْن َهُ َ‬ ‫عَل َي ْهِ َ‬ ‫حا َوال ّ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما أن ي ُ ْ‬ ‫ا َ‬ ‫ه َ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ما‬ ‫سُنوا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫لن ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ح وَِإن ت ُ ْ‬ ‫ش ّ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫‪Page 78 of 548‬‬

‫‪121‬‬

‫‪122‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪123‬‬

‫‪4‬‬

‫‪124‬‬

‫‪4‬‬

‫‪125‬‬

‫‪4‬‬

‫‪126‬‬

‫‪4‬‬

‫‪127‬‬

‫‪128‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫اور تم خوا کتنا ہی چاہو عورتوں میں ہرگز برابری نہیں کرسکو گے تو ایسا بھی نہ کرنا کہ ایک‬ ‫ہی کی طرف ڈھل جاؤ اور دوسری کو )ایسی حالت میں( چھوڑ دو کہ گویا ادھر ہوا میں لٹک‬ ‫رہی ہے اور اگر آپس میں موافقت کرلو اور پرہیزگاری کرو تو ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور اگر میاں بیوی )میں موافقت نہ ہوسکے اور( ایک دوسرے سے جدا ہوجائیں تو ال ہر‬ ‫ایک کو اپنی دولت سے غنی کردے گا اور ال بڑی کشائش وال اور حکمت وال ہے‬ ‫اور جو کچھ آسمانوں اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے۔ اور جن لوگوں کو تم‬ ‫سے پہلے کتاب دی گئی تھی ان کو بھی اور )اے محمدﷺ( تم کو بھی ہم نے حکم‬ ‫تاکیدی کیا ہے کہ ال سے ڈرتے رہو اور اگر کفر کرو گے تو )سمجھ رکھو کہ( جو کچھ‬ ‫آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے۔ اور ال بے پروا اور سزاوار‬ ‫حمدوثنا ہے‬ ‫اور )پھر سن رکھو کہ( جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے‬ ‫اور ال کارساز کافی ہے‬ ‫لوگو! اگر وہ چاہے تو تم کو فنا کردے اور )تمہاری جگہ( اور لوگوں کو پیدا کردے۔اور ال‬ ‫اس بات پر قادر ہے‬ ‫جو شخص دنیا )میں عملوں( کی جزا کا طالب ہو تو ال کے پاس دنیا اور آخرت )دونوں(‬ ‫کے لئے اجر )موجود( ہیں۔ اور ال سنتا دیکھتا ہے‬

‫‪۲۰‬‬

‫اے ایمان والو! انصاف پر قائم رہو اور ال کے لئے سچی گواہی دو خواہ )اس میں( تمہارا یا‬ ‫تمہارےماں باپ اور رشتہ داروں کا نقصان ہی ہو۔ اگر کوئی امیر ہے یا فقیر تو ال ان کا‬ ‫خیر خواہ ہے۔ تو تم خواہش نفس کے پیچھے چل کر عدل کو نہ چھوڑ دینا۔ اگر تم پیچیدا‬ ‫شہادت دو گے یا )شہادت سے( بچنا چاہو گے تو )جان رکھو( ال تمہارے سب کاموں سے‬ ‫واقف ہے‬ ‫مومنو! ال پر اور اس کے رسول پر اور جو کتاب اس نے اپنی پیغمبر )آخرالزماں( پر نازل کی‬ ‫ہے اور جو کتابیں اس سے پہلے نازل کی تھیں سب پر ایمان لؤ۔ اور جو شخص ال اور اس‬ ‫کے فرشتوں اور اس کی کتابوں اور اس کے پیغمبروں اور روزقیامت سے انکار کرے وہ رستے‬ ‫سے بھٹک کر دور جا پڑا‬

‫َ‬ ‫م فَل َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ساء وَل َوْ َ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫وََلن ت َ ْ‬ ‫صت ُ ْ‬ ‫حَر ْ‬ ‫طيُعوا ْ أن ت َعْدُِلوا ْ ب َي ْ َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ها َ‬ ‫ميُلوا ْ ك ُ ّ‬ ‫حوا ْ وَت َت ّ ُ‬ ‫معَل ّ َ‬ ‫ل فَت َذ َُرو َ‬ ‫تَ ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫قةِ وَِإن ت ُ ْ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سعَت ِهِ وَ َ‬ ‫سًعا‬ ‫وَِإن ي َت َ َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫من َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ه ك ُل ّ ّ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫فّرَقا ي ُغْ ِ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ً‬ ‫َ‬ ‫صي َْنا‬ ‫ض و َل َ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َولل ّهِ َ‬ ‫قد ْ وَ ّ‬ ‫ما ِفي الْر َِ‬ ‫ال ّذي ُ‬ ‫ه وَِإن‬ ‫ن ات ّ ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫م وَإ ِّياك ُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫مأ ِ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي الْرض وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ت َك ْ ُ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فُروا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َ‬ ‫ِ‬ ‫دا‬ ‫ح ِ‬ ‫مي ً‬ ‫ه غَن ِّيا َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ض و َك َ َ‬ ‫فى ِبالل ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫كيل ً‬ ‫وَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫خ‬ ‫بآ‬ ‫ت‬ ‫أ‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ذ‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ش‬ ‫ي‬ ‫ِإن‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ِ ِ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫عََلى ذ َل ِ َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ك قَ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ة‬ ‫ب الد ّن َْيا َوال ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫وا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ّ‬ ‫ب الد ّن َْيا فَِعند َ الل ّهِ ث َ َ‬ ‫ريد ُ ث َ َ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ميًعا ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا ْ ُ‬ ‫ط ُ‬ ‫ه‬ ‫داء ل ِل ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِبال ْ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مي َ‬ ‫كوُنوا ْ قَ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫فسك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن غَن ِّيا أ َْو‬ ‫وال ِد َي ْ‬ ‫وَل َوْ عََلى أن ُ ِ ْ‬ ‫ن ِإن ي َك ُ ْ‬ ‫ن َوالقَْرِبي َ‬ ‫م أوِ ا ل ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫قيرا َفالل ّ َ‬ ‫وى َأن ت َعْدُِلوا ْ وَِإن‬ ‫ه أوَْلى ب ِهِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما فَل َ ت َت ّب ُِعوا ْ ال ْهَ َ‬ ‫فَ َ ً‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ضوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ووا ْ أوْ ت ُعْرِ ُ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ذي‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ آ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫سول ِهِ َوال ْك َِتا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ب ال ّذِيَ َأنَز َ‬ ‫ن َّز َ‬ ‫من‬ ‫ل ِ‬ ‫ل عََلى َر ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫سول ِهِ َوال ْك َِتا ِ‬ ‫خر ِ ف َ َ‬ ‫ي َك ْ ُ‬ ‫سل ِهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫قد ْ‬ ‫مل َئ ِك َت ِهِ وَك ُت ُب ِهِ وَُر ُ‬ ‫فْر ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫دا‬ ‫ضل َل ً ب َِعي ً‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫‪Page 79 of 548‬‬

‫‪129‬‬

‫‪4‬‬

‫‪130‬‬

‫‪4‬‬

‫‪131‬‬

‫‪4‬‬

‫‪132‬‬

‫‪4‬‬

‫‪133‬‬

‫‪4‬‬

‫‪134‬‬

‫‪4‬‬

‫‪135‬‬

‫‪136‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫جو لوگ ایمان لئے پھر کافر ہوگئے پھر ایمان لئے پھر کافر ہوگئے پھر کفر میں بڑھتے‬ ‫گئے ان کو ال نہ تو بخشے گا اور نہ سیدھا رستہ دکھائے گا‬ ‫)اے پیغمبر( منافقوں )یعنی دو رخے لوگوں( کو بشارت سناد دو کہ ان کے لئے دکھ دینے‬ ‫وال عذاب )تیار( ہے‬ ‫جو مومنوں کو چھوڑ کر کافروں کو دوست بناتے ہیں۔ کیا یہ ان کے ہاں عزت حاصل کرنا‬ ‫چاہتے ہیں تو عزت تو سب ال ہی کی ہے‬

‫اور ال نے تم )مومنوں( پر اپنی کتاب میں )یہ حکم( نازل فرمایا ہے کہ جب تم )کہیں( سنو‬ ‫کہ ال کی آیتوں سے انکار ہورہا ہے اور ان کی ہنسی اڑائی جاتی ہے تو جب تک وہ لوگ اور‬ ‫باتیں )نہ( کرنے لگیں۔ ان کے پاس مت بیٹھو۔ ورنہ تم بھی انہیں جیسے ہوجاؤ گے۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ ال منافقوں اور کافروں سب کو دوزخ میں اکھٹا کرنے وال ہے‬

‫جو تم کو دیکھتے رہتے ہیں اگر ال کی طرف سے تم کو فتح ملے تو کہتے ہیں کیا ہم‬ ‫تمہارے ساتھ نہ تھے۔ اور اگر کافروں کو )فتح( نصیب ہو تو )ان سے( کہتے ہیں کیا ہم تم‬ ‫پر غالب نہیں تھے اور تم کو مسلمانوں )کے ہاتھ( سے بچایا نہیں۔ تو ال تم میں قیامت‬ ‫کے دن فیصلہ کردے گا۔ اور ال کافروں کو مومنوں پر ہرگز غلبہ نہیں دے گا‬

‫‪۲۱‬‬

‫منافق )ان چالوں سے اپنے نزدیک( ال کو دھوکا دیتے ہیں )یہ اس کو کیا دھوکا دیں گے(‬ ‫وہ انہیں کو دھوکے میں ڈالنے وال ہے اور جب یہ نماز کو کھڑے ہوتے ہیں تو سست اور‬ ‫کاہل ہو کر )صرف( لوگوں کے دکھانے کو اور ال کی یاد ہی نہیں کرتے مگر بہت کم‬ ‫بیچ میں پڑے لٹک رہے ہیں نہ ان کی طرف )ہوتے ہیں( نہ ان کی طرف اور جس کو ال‬ ‫بھٹکائے تو اس کے لئے کبھی بھی رستہ نہ پاؤ گے‬

‫اے اہل ایمان! مومنوں کے سوا کافروں کو دوست نہ بناؤ کیا تم چاہتے ہو کہ اپنے اوپر ال‬ ‫کا صریح الزام لو؟‬ ‫کچھ شک نہیں کہ منافق لوگ دوزخ کے سب سے نیچے کے درجے میں ہوں گے۔ اور تم‬ ‫ان کا کسی کو مددگار نہ پاؤ گے‬

‫م اْزَداُدوا ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫فُروا ْ ث ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ ث ُ ّ‬ ‫مآ َ‬ ‫فُروا ْ ث ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ ث ُ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫كُ ْ‬ ‫ه ل ِي َغْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م وَل َ ل ِي َهْدِي َهُ ْ‬ ‫فَر ل َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫فًرا ل ّ ْ‬ ‫م ي َك ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫بَ ّ‬ ‫ما‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ن ب ِأ ّ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫شر ِ ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫كافري َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ي َت ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن أوْل َِياء ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن ال ْ َ ِ ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ميًعا‬ ‫ن ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن العِّزةَ ل ِل ّهِ َ‬ ‫م ال ْعِّزةَ فَإ ِ ّ‬ ‫أي َب ْت َُغو َ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫وَقَد ْ ن َّز َ‬ ‫ت الل ّهِ‬ ‫م آَيا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫بأ ْ‬ ‫ن إ َِذا َ‬ ‫معْت ُ ْ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫ضوا ْ‬ ‫ست َهَْزأ ُ ب َِها فَل َ ت َ ْ‬ ‫ي ُك َ َ‬ ‫حّتى ي َ ُ‬ ‫خو ُ‬ ‫م َ‬ ‫قع ُ ُ‬ ‫فُر ب َِها وَي ُ ْ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ع‬ ‫جا ِ‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ه َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مث ْل ُهُ ْ‬ ‫م إ ًِذا ّ‬ ‫ث غَي ْرِهِ إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ميًعا‬ ‫جهَن‬ ‫ري‬ ‫قي‬ ‫ج ِ‬ ‫كافِ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫مَ ُ َ‬ ‫ن َِفي َ َ‬ ‫نّ َ‬ ‫االل ّْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ َقاُلوا ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫كا‬ ‫إن‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫صو‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ ٌ ّ َ‬ ‫َ ِ َ َََ ّ ُ َ ِ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م وَِإن َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫م‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫كا َ‬ ‫ب َقالوا أل ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ن ل ِلكافِ ِ‬ ‫من َعْ ُ‬ ‫م‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ن َفالل ّ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫حوِذ ْ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ل ِل ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ن عََلى‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مةِ وََلن ي َ ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ال ْ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫مِني‬ ‫مؤ ْ ْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ‬ ‫ّ‬ ‫ه وَهُوَ َ‬ ‫خادِ ُ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م وَإ َِذا َقا ُ‬ ‫خادِعُهُ ْ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ساَلى ي َُرآ ُ‬ ‫ن‬ ‫س وَل َ ي َذ ْك ُُرو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫موا ْ ك ُ َ‬ ‫صل َةِ َقا ُ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫إ َِلى ال ّ‬ ‫ه إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫من‬ ‫ؤلء وَل َ إ َِلى َ‬ ‫ك ل َ إ َِلى َ‬ ‫ؤلء وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫ن ب َي ْ َ‬ ‫مذ َب ْذ َِبي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫يُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫جد َ ل ُ‬ ‫ه فَلن ت َ ِ‬ ‫ل الل ُ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫كافري َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َت ّ ِ‬ ‫ن أوْل َِياء ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذوا ْ ال ْ َ ِ ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْمؤْمِنين أ َتريدو َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ن أن ت َ ْ‬ ‫ُ ِ َ ُ ِ ُ َ‬ ‫م ُ‬ ‫طاًنا ّ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫قين ِفي الد ّر ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِ‬ ‫جد َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ال ْ‬ ‫ن الّنارِ وََلن ت َ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ْ‬ ‫مَنافِ ِ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫م نَ ِ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫‪Page 80 of 548‬‬

‫‪137‬‬

‫‪4‬‬

‫‪138‬‬

‫‪4‬‬

‫‪139‬‬

‫‪4‬‬

‫‪140‬‬

‫‪4‬‬

‫‪141‬‬

‫‪4‬‬

‫‪142‬‬

‫‪4‬‬

‫‪143‬‬

‫‪4‬‬

‫‪144‬‬

‫‪4‬‬

‫‪145‬‬

‫‪4‬‬

‫ہاں جنہوں نے توبہ کی اور اپنی حالت کو درست کیا اور ال )کی رسی( کو مضبوط پکڑا اور‬ ‫خاص ال کے فرمانبردار ہوگئے تو ایسے لوگ مومنوں کے زمرے میں ہوں گے اور ال‬ ‫عنقریب مومنوں کو بڑا ثواب دے گا‬ ‫اگر تم )ال کے شکرگزار رہو اور )اس پر( ایمان لے آؤ تو ال تم کو عذاب دے کر کیا کرے‬ ‫گا۔ اور ال تو قدرشناس اور دانا ہے‬ ‫ال اس بات کو پسند نہیں کرتا کہ کوئی کسی کو علنیہ برا کہے مگر وہ جو مظلوم ہو۔ اور‬ ‫ال )سب کچھ( سنتا )اور( جانتا ہے‬ ‫اگر تم لوگ بھلئی کھلم کھل کرو گے یا چھپا کر یا برائی سے درگزر کرو گے تو ال بھی‬ ‫معاف کرنے وال )اور( صاحب قدرت ہے‬ ‫جو لوگ ال سے اور اس کے پیغمبروں سے کفر کرتے ہیں اور ال اور اس کے پیغمبروں میں‬ ‫فرق کرنا چاہتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہم بعض کو مانتے ہیں اور بعض کو نہیں مانتے اور‬ ‫ایمان اور کفر کے بیچ میں ایک راہ نکالنی چاہتے ہیں‬ ‫وہ بل اشتباہ کافر ہیں اور کافروں کے لئے ہم نے ذلت کا عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫اور جو لوگ ال اور اس کے پیغمبروں پر ایمان لئے اور ان میں سے کسی میں فرق نہ کیا‬ ‫)یعنی سب کو مانا( ایسے لوگوں کو وہ عنقریب ان )کی نیکیوں( کے صلے عطا فرمائے گا‬ ‫اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۲۲‬‬

‫)اے محمدﷺ( اہل کتاب تم سے درخواست کرتے ہیں کہ تم ان پر ایک )لکھی ہوئی(‬ ‫ٰ‬ ‫کتاب آسمان سے اتار لؤ تو یہ موسی سے اس سے بھی بڑی بڑی درخواستیں کرچکے ہیں‬ ‫)ان سے( کہتے تھے ہمیں ال ظاہر )یعنی آنکھوں سے( دکھا دو سو ان کے گناہ کی وجہ‬ ‫سے ان کو بجلی نے آپکڑا۔ پھر کھلی نشانیاں آئے پیچھے بچھڑے کو )معبود( بنا بیٹھے تو‬ ‫ٰ‬ ‫اس سے بھی ہم نے درگزر کی۔ اور موسی کو صریح غلبہ دیا‬ ‫اور ان سے عہد لینے کو ہم نے ان پر کوہ طور اٹھا کھڑا کیا اور انہیں حکم دیا کہ )شہر کے(‬ ‫دروازے میں )داخل ہونا تو( سجدہ کرتے ہوئے داخل ہونا اور یہ بھی حکم دیا کہ ہفتے کے‬ ‫دن )مچھلیاں پکڑنے( میں تجاویز )یعنی حکم کے خلف( نہ کرنا۔ غرض ہم نے ان سے‬ ‫مضبوط عہد لیا‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫موا ْ ِبالل ّهِ وَأ َ ْ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫صل َ ُ‬ ‫صوا ْ ِدين َهُ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫خل َ ُ‬ ‫حوا ْ َواعْت َ َ‬ ‫ن َتاُبوا ْ وَأ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ِل ّهِ فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سوْ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ف ي ُؤْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ت الل ّ ُ‬ ‫معَ ال ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫مِني َ‬ ‫مِني َ‬ ‫أَ‬ ‫ما‬ ‫ظي‬ ‫جًرا عَ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫م وَ َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ه ب ِعَ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫م َوآ َ‬ ‫شك َْرت ُ ْ‬ ‫ذاب ِك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫شاك ًِرا عَِلي ّ ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ظ‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ء‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫بال‬ ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ِ َ َ َ‬ ‫ل ُ ِ ّ‬ ‫ْ ِ ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ ِ ّ َ ِ َ‬ ‫الل ّ‬ ‫ما‬ ‫ميًعا عَِلي‬ ‫ه‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫فوهُ أوْ ت َعْ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫فوا َ‬ ‫خي ًْرا أوْ ت ُ ْ‬ ‫دوا َ‬ ‫سوٍَء فَإ ِ ّ‬ ‫ِإن ت ُب ْ ُ‬ ‫عن ُ‬ ‫ن الل َ‬ ‫َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ن عَ ُ‬ ‫وا قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ف ّ‬ ‫رون بالل ّه ورسل ِه ويريدون َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ِ َ َ ُ َ ِ ِ َُ ُ ِ َُ ِ ُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ ّ‬ ‫ض‬ ‫ض وَن َك ْ ُ‬ ‫سل ِهِ َوي ُ‬ ‫ن ن ُؤْ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫الل ّهِ وَُر ُ‬ ‫م ُ‬ ‫فُر ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ن ب ِب َعْ ٍ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن َأن ي َت ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫وَي ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ذوا ْ ب َي ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫قا وَأ َعْت َد َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫مِهيًنا‬ ‫ح ّ‬ ‫ن َ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ذاًبا ّ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫فرُقوا ْ بي َ‬ ‫م‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ وَُر ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫سل ِهِ وَل َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫َْ َ‬ ‫م يُ َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف يؤِْتيه ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مأ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫جوَرهُ ْ‬ ‫سوْ َ ُ ِ ْ‬ ‫سأ َل ُ َ‬ ‫ب َأن ت ُن َّز َ‬ ‫ك أ َهْ ُ‬ ‫ماء‬ ‫ن ال ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ك َِتاًبا ّ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫جهَْرةً‬ ‫سى أك ْب ََر ِ‬ ‫قاُلوا ْ أرَِنا الل ّهِ َ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫سأُلوا ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫ع َ‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫صا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ة ب ِظ ُل ْ ِ‬ ‫ذوا ْ ال ْعِ ْ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫عن ذ َل ِ َ‬ ‫طاًنا‬ ‫ت ف َع َ َ‬ ‫فوَْنا َ‬ ‫َ‬ ‫سى ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َوآت َي َْنا ُ‬ ‫م ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ب‬ ‫م اد ْ ُ‬ ‫طوَر ب ِ ِ‬ ‫خُلوا ْ ال َْبا َ‬ ‫م وَقُل َْنا ل َهُ ُ‬ ‫ميَثاقِهِ ْ‬ ‫وََرفَعَْنا فَوْقَهُ ُ‬ ‫من ُْهم‬ ‫ت وَأ َ َ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫سب ْ ِ‬ ‫م ل َ ت َعْ ُ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫دوا ْ ِفي ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫دا وَقُل َْنا ل َهُ ْ‬ ‫ميَثاًقا غَِلي ً‬ ‫ظا‬ ‫ّ‬

‫‪Page 81 of 548‬‬

‫‪146‬‬

‫‪4‬‬

‫‪147‬‬

‫‪4‬‬

‫‪148‬‬

‫‪4‬‬

‫‪149‬‬

‫‪4‬‬

‫‪150‬‬

‫‪4‬‬

‫‪151‬‬

‫‪4‬‬

‫‪152‬‬

‫‪153‬‬

‫‪154‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫)لیکن انہوں نے عہد کو توڑ ڈال( تو ان کے عہد توڑ دینے اور ال کی آیتوں سے کفر کرنے اور‬ ‫انبیاء کو ناحق مار ڈالنے اور یہ کہنے کے سبب کہ ہمارے دلوں پر پردے )پڑے ہوئے(‬ ‫ہیں۔ )ال نے ان کو مردود کردیا اور ان کے دلوں پر پردے نہیں ہیں( بلکہ ان کے کفر کے‬ ‫سبب ال نے ان پر مہر کردی ہے تو یہ کم ہی ایمان لتے ہیں‬ ‫اور ان کے کفر کے سبب اور مر یم پر ایک بہتان عظیم باندھنے کے سبب‬ ‫ٰ‬ ‫اور یہ کہنے کے سبب کہ ہم نے مریم کے بیٹے عیسی مسیح کو جو ال کے پیغمبر‬ ‫ٰ‬ ‫)کہلتے( تھے قتل کردیا ہے )ال نے ان کو معلون کردیا( اور انہوں نے عیسی کو قتل نہیں‬ ‫کیا اور نہ انہیں سولی پر چڑھایا بلکہ ان کو ان کی سی صورت معلوم ہوئی اور جو لوگ ان کے‬ ‫بارے میں اختلف کرتے ہیں وہ ان کے حال سے شک میں پڑے ہوئے ہیں اور پیروئی ظن‬ ‫ٰ‬ ‫ً‬ ‫کے سوا ان کو اس کا مطلق علم نہیں۔ اور انہوں نے عیسی کو یقینا قتل نہیں کیا‬ ‫بلکہ ال نے ان کو اپنی طرف اٹھا لیا۔ اور ال غالب اور حکمت وال ہے‬ ‫اور کوئی اہل کتاب نہیں ہوگا مگر ان کی موت سے پہلے ان پر ایمان لے آئے گا۔ اور وہ‬ ‫قیامت کے دن ان پر گواہ ہوں گے‬

‫تو ہم نے یہودیوں کے ظلموں کے سبب )بہت سی( پاکیزہ چیزیں جو ان کو حلل تھیں ان پر‬ ‫حرام کردیں اور اس سبب سے بھی کہ وہ اکثر ال کے رستے سے )لوگوں کو( روکتے تھے‬ ‫اور اس سبب سے بھی کہ باوجود منع کئے جانے کے سود لیتے تھے اور اس سبب سے بھی‬ ‫کہ لوگوں کا مال ناحق کھاتے تھے۔ اور ان میں سے جو کافر ہیں ان کے لئے ہم نے درد دینے‬ ‫وال عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫مگر جو لوگ ان میں سے علم میں پکے ہیں اور جو مومن ہیں وہ اس )کتاب( پر جو تم پر نازل‬ ‫ہوئی اور جو )کتابیں( تم سے پہلے نازل ہوئیں )سب پر( ایمان رکھتے ہیں اور نماز پڑھتے‬ ‫ٰ‬ ‫ہیں اور زکوة دیتے ہیں اور ال اور روز آخرت کو مانتے ہیں۔ ان کو ہم عنقریب اجر عظیم دیں‬ ‫گے‬

‫م ال َن ْب َِياء‬ ‫م و َك ُ ْ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫هم َبآَيا ِ‬ ‫فرِ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت الل ّهِ وَقَت ْل ِهِ ُ‬ ‫ميَثاقَهُ ْ‬ ‫ضِهم ّ‬ ‫فَب ِ َ‬ ‫ف بَ ْ‬ ‫ه عَل َي َْها‬ ‫م قُُلوب َُنا غُل ْ ٌ‬ ‫ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫ل ط َب َعَ الل ّ ُ‬ ‫حقّ وَقَوْل ِهِ ْ‬ ‫ن إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫ب ِك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫فرِهِ ْ‬ ‫ما‬ ‫وَب ِك ُ ْ‬ ‫م ب ُهَْتاًنا عَ ِ‬ ‫ظي ً‬ ‫مْري َ َ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫م وَقَوْل ِهِ ْ‬ ‫فرِهِ ْ‬ ‫سو َ‬ ‫ه‬ ‫ح ِ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫سي َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫عي َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م إ ِّنا قَت َل َْنا ال ْ َ‬ ‫وَقَوْل ِهِ ْ‬ ‫سى اب ْ َ‬ ‫كن ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫صل َُبوهُ وََلـ ِ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫شب ّ َ‬ ‫ما قَت َُلوهُ وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ش ّ‬ ‫في َ‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫عل ْم ٍ إ ِل ّ ات َّباعَ‬ ‫ا ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ل َُهم ب ِهِ ِ‬ ‫فوا ْ ِفيهِ ل َ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قيًنا‬ ‫ما قَت َُلوهُ ي َ ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫الظ ّ ّ‬ ‫ه إ ِل َي ْهِ وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫زيًزا َ‬ ‫كا َ‬ ‫كي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫َبل ّرفَعَ ُ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫وإن م َ‬ ‫ن ب ِهِ قَب ْ َ‬ ‫م‬ ‫ب إ ِل ّ ل َي ُؤْ ِ‬ ‫موْت ِهِ وَي َوْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫من َ ّ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫َِ ّ ْ‬ ‫مةِ ي َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫دا‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫كو ُ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م‬ ‫ت أُ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م ط َي َّبا ٍ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫هاُدوا ْ َ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫حل ّ ْ‬ ‫مَنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫حّر ْ‬ ‫فَب ِظ ُل ْم ٍ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ل الل ّهِ ك َِثيًرا‬ ‫م َ‬ ‫عن َ‬ ‫صد ّهِ ْ‬ ‫وَب ِ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫خذهم الربا وقَد نهوا ْ عَنه وأ َك ْل ِه َ‬ ‫َ‬ ‫وا َ‬ ‫س‬ ‫مأ ْ‬ ‫ِ ْ‬ ‫وَأ ْ ِ ِ ُ ّ َ َ ْ ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫ل الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ل وَأ َعْت َد َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِفي ال ْعِل ْم ِ ِ‬ ‫ن الّرا ِ‬ ‫ّلـك ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫خو َ‬ ‫م َوال ْ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ل إ َِلي َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫صل َةَ‬ ‫قي ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ك َوال ْ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫خرِ أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مؤُْتو َ‬ ‫كاةَ َوال ْ ُ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫سنؤِْتيه َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫َ ُ ِ ْ‬ ‫‪Page 82 of 548‬‬

‫‪155‬‬

‫‪4‬‬

‫‪156‬‬

‫‪4‬‬

‫‪157‬‬

‫‪4‬‬

‫‪158‬‬

‫‪4‬‬

‫‪159‬‬

‫‪4‬‬

‫‪160‬‬

‫‪4‬‬

‫‪161‬‬

‫‪4‬‬

‫‪162‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۲۳‬‬

‫)اے محمدﷺ( ہم نے تمہاری طرف اسی طرح وحی بھیجی ہے جس طرح نوح اور ان سے‬ ‫پچھلے پیغمبروں کی طرف بھیجی تھی۔ اور ابراہیم اور اسمعیل اور اسحاق اور یعقوب اور اولد‬ ‫ٰ‬ ‫یعقوب اور عیسی اور ایوب اور یونس اور ہارون اور سلیمان کی طرف بھی ہم نے وحی بھیجی‬ ‫تھی اور داؤد کو ہم نے زبور بھی عنایت کی تھی‬

‫اور بہت سے پیغمبر ہیں جن کے حالت ہم تم سے پیشتر بیان کرچکے ہیں اور بہت سے‬ ‫ٰ‬ ‫پیغمبر ہیں جن کے حالت تم سے بیان نہیں کئے۔ اور موسی سے تو ال نے باتیں بھی کیں‬ ‫)سب( پیغمبروں کو )ال نے( خوشخبری سنانے والے اور ڈرانے والے )بنا کر بھیجا تھا( تاکہ‬ ‫پیغمبروں کے آنے کے بعد لوگوں کو ال پر الزام کا موقع نہ رہے اور ال غالب حکمت وال‬ ‫ہے‬ ‫لیکن ال نے جو )کتاب( تم پر نازل کی ہے اس کی نسبت ال گواہی دیتا ہے کہ اس نے‬ ‫اپنے علم سے نازل کی ہے اور فرشتے بھی گواہی دیتے ہیں۔ اور گواہ تو ال ہی کافی ہے‬ ‫جن لوگوں نے کفر کیا اور )لوگوں کو( ال کے رستے سے روکا وہ رستے سے بھٹک کر دور جا‬ ‫پڑے‬ ‫جو لوگ کافر ہوئے اور ظلم کرتے رہے ال ان کو بخشنے وال نہیں اور نہ انہیں رستہ ہی‬ ‫دکھائے گا‬ ‫ہاں دوزخ کا رستہ جس میں وہ ہمیشہ )جلتے( رہیں گے۔ اور یہ )بات( ال کو آسان ہے‬ ‫لوگو! ال کے پیغمبر تمہارے پاس تمہارے پروردگار کی طرف سے حق بات لے کر آئے‬ ‫ہیں تو )ان پر( ایمان لؤ )یہی( تمہارے حق میں بہتر ہے۔ اور اگر کفر کرو گے تو )جان رکھو‬ ‫کہ( جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب اللہہی کا ہے اور ال سب کچھ جاننے وال‬ ‫)اور( حکمت وال ہے‬

‫ك كَ َ‬ ‫َ‬ ‫من ب َعْدِهِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما أوْ َ‬ ‫إ ِّنا أوْ َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ َ‬ ‫حي َْنا إ َِلى ُنوٍح َوالن ّب ِّيي َ‬ ‫َ‬ ‫عي َ‬ ‫ب‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫حي َْنا إ َِلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫وَأوْ َ‬ ‫ل وَإ ْ ْ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫هي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س وَ َ‬ ‫ط وَ ِ‬ ‫سَبا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫سى وَأّيو َ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫عي َ‬ ‫َوال ْ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ب وَُيون ُ َ‬ ‫َوآت َي َْنا َداُوود َ َزُبوًرا‬ ‫م عَل َي ْ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م‬ ‫ك ِ‬ ‫ل وَُر ُ‬ ‫وَُر ُ‬ ‫سل ً ل ّ ْ‬ ‫صَناهُ ْ‬ ‫ص ْ‬ ‫سل ً قَد ْ قَ َ‬ ‫م عَل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫نَ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫سى ت َك ِْلي ً‬ ‫ه ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ك وَك َل ّ َ‬ ‫صهُ ْ‬ ‫ص ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن ل ِئ َل ّ ي َ ُ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫س عََلى الل ّهِ‬ ‫كو َ‬ ‫ّر ُ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫سل ً ّ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ري َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن ِللّنا ِ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ج ٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫زيًزا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ُ‬ ‫ة ب َعْد َ الّر ُ‬ ‫كي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ل إل َي َ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ة‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ه ب ِعِل ْ ِ‬ ‫ما أنَز َ ِ ْ‬ ‫مهِ َوال ْ َ‬ ‫ك أنَزل َ ُ‬ ‫شهَد ُ ب ِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫لـك ِ ِ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫دا‬ ‫ن وَك َ َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫دو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫ضل َل ً‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ضّلوا ْ َ‬ ‫ل الل ّهِ قَد ْ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عن َ‬ ‫فُروا ْ وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫دا‬ ‫ب َِعي ً‬ ‫موا ْ ل َ‬ ‫فُروا ْ وَظ َل َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫نا‬ ‫ه ل ِي َغْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫فَر ل َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ريقا ً‬ ‫م طَ‬ ‫ل ِي َ ّهْدِي َ َهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دي‬ ‫ل‬ ‫خا‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ن ذ َل ِك عَلى الل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫دا وَكا َ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫إ ِل ط ِ‬ ‫سيًرا‬ ‫يَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫م‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ل ِبال َ‬ ‫س قَد ْ َ‬ ‫م الّر ُ‬ ‫من ّرب ّك ْ‬ ‫جاءك ُ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ت‬ ‫م وَِإن ت َك ْ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َفآ ِ‬ ‫فُروا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َ‬ ‫خي ًْرا ل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َوالْرض وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫كي ً‬ ‫ه عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ِ‬

‫‪Page 83 of 548‬‬

‫‪163‬‬

‫‪4‬‬

‫‪164‬‬

‫‪4‬‬

‫‪165‬‬

‫‪4‬‬

‫‪166‬‬

‫‪4‬‬

‫‪167‬‬

‫‪4‬‬

‫‪168‬‬

‫‪4‬‬

‫‪169‬‬

‫‪4‬‬

‫‪170‬‬

‫‪4‬‬

‫اے اہل کتاب اپنے دین )کی بات( میں حد سے نہ بڑھو اور ال کے بارے میں حق کے سوا‬ ‫ٰ‬ ‫کچھ نہ کہو۔ مسیح )یعنی( مریم کے بیٹے عیسی )نہ ال تھے نہ ال کے بیٹے بلکہ( ال‬ ‫کے رسول اور کا کلمہٴ )بشارت( تھے جو اس نے مریم کی طرف بھیجا تھا اور اس کی طرف‬ ‫سے ایک روح تھے تو ال اوراس کے رسولوں پر ایمان لؤ۔ اور )یہ( نہ کہو )کہ ال( تین )ہیں۔‬ ‫اس اعتقاد سے( باز آؤ کہ یہ تمہارے حق میں بہتر ہے۔ ال ہی معبود واحد ہے اور اس‬ ‫سے پاک ہے کہ اس کے اولد ہو۔ جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب‬ ‫اسی کا ہے۔ اور ال ہی کارساز کافی ہے‬

‫‪۲۴‬‬

‫مسیح اس بات سے عار نہیں رکھتے کہ ال کے بندے ہوں اور نہ مقرب فرشتے )عار‬ ‫رکھتے ہیں( اور جو شخص ال کا بندہ ہونے کو موجب عار سمجھے اور سرکشی کرے تو ال‬ ‫سب کو اپنے پاس جمع کرلے گا‬ ‫تو جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے وہ ان کو ان کا پورا بدل دے گا اور اپنے فضل‬ ‫سے کچھ زیادہ بھی عنایت کرے گا۔ اور جنہوں نے )بندوں ہونے سے( عاروانکار اور تکبر‬ ‫کیا ان کو تکلیف دینے وال عذاب دے گا۔ اور یہ لوگ ال کے سوا اپنا حامی اور مددگار نہ‬ ‫پائیں گے‬ ‫لوگو تمہارے پروردگار کی طرف سے تمہارے پاس دلیل )روشن( آچکی ہے اور ہم نے‬ ‫)کفر اور ضللت کا اندھیرا دور کرنے کو( تمہاری طرف چمکتا ہوا نور بھیج دیا ہے‬ ‫پس جو لوگ ال پر ایمان لئے اور اس )کے دین کی رسی( کو مضبوط پکڑے رہے ان کو وہ‬ ‫اپنی رحمت اور فضل )کے بہشتوں( میں داخل کرے گا۔ اور اپنی طرف )پہچنے کا(‬ ‫سیدھا رستہ دکھائے گا‬ ‫)اے پیغمبر( لوگ تم سے )کللہ کے بارے میں( حکم )ال( دریافت کرتے ہیں کہہ دو کہ‬ ‫ال کللہ بارے میں یہ حکم دیتا ہے کہ اگر کوئی ایسا مرد مرجائے جس کے اولد نہ ہو‬ ‫)اور نہ ماں باپ( اور اس کے بہن ہو تو اس کو بھائی کے ترکے میں سے آدھا حصہ ملے گا۔‬ ‫اور اگر بہن مرجائے اور اس کے اولد نہ ہو تو اس کے تمام مال کا وارث بھائی ہوگا اور اگر‬ ‫)مرنے والے بھائی کی( دو بہنیں ہوں تو دونوں کو بھائی کے ترکے میں سے دو تہائی۔ اور اگر‬ ‫بھائی اور بہن یعنی مرد اور عورتیں ملے جلے وارث ہوں تو مرد کا حصہ دو عورتوں کے برابر‬ ‫ہے۔ )یہ احکام( ال تم سے اس لئے بیان فرماتا ہے کہ بھٹکتے نہ پھرو۔ اور ال ہر چیز سے‬ ‫واقف ہے‬

‫َيا أ َهْ َ‬ ‫م وَل َ ت َ ُ‬ ‫قوُلوا ْ عََلى الل ّهِ‬ ‫ب ل َ ت َغُْلوا ْ ِفي ِدين ِك ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫سو ُ‬ ‫ه‬ ‫ح ِ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫عي َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫حقّ إ ِن ّ َ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫ه أ َل ْ َ‬ ‫قا َ‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ه َفآ ِ‬ ‫م وَُرو ٌ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ وَُر ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ها إ َِلى َ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫وَك َل ِ َ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫ة انت َُهوا ْ َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫قوُلوا ْ ث َل َث َ ٌ‬ ‫حد ٌ‬ ‫ه إ َِلـ ٌ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫خي ًْرا ل ّك ُ ْ‬ ‫ه َأن ي َ ُ‬ ‫ما ِفي‬ ‫كو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫ماَوات وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه وَل َد ٌ ل ّ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫كيل ً‬ ‫ض و َك َ َ‬ ‫فى ِباللهِ وَ ِ‬ ‫الْر ِ‬ ‫ح َأن ي َ ُ‬ ‫ة‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫سَتنك ِ َ‬ ‫م ِ‬ ‫كو َ‬ ‫سي ُ‬ ‫ّلن ي َ ْ‬ ‫ن عَْبدا ً ل ّل ّهِ وَل َ ال ْ َ‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫ست َك ْب ِْر‬ ‫م َ‬ ‫ن ِ‬ ‫سَتنك ِ ْ‬ ‫قّرُبو َ‬ ‫عَباد َت ِهِ وَي َ ْ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ف عَ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ميًعا‬ ‫ج‬ ‫م إ َِليه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫فَ َ َ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫مأ ُ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫جوَرهُ ْ‬ ‫ت فَي ُوَّفيهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ‬ ‫سَتنك َ ُ‬ ‫وََيزيد ُ ُ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫فوا ْ َوا ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ضل ِهِ وَأ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل ِّيا‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫ما وَل َ ي َ ِ‬ ‫ذاًبا أُلي ً‬ ‫فَي ُعَذ ّب ُهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صيًرا‬ ‫وَل َ ن َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫م‬ ‫كم ب ُْر َ‬ ‫ها ٌ‬ ‫س قَد ْ َ‬ ‫م وَأنَزل َْنا إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ن ّ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ُنوًرا ّ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫سي ُد ْ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫موا ْ ب ِهِ فَ َ‬ ‫خل ُهُ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ َواعْت َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صَرا ً‬ ‫ما‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫ل وَي َهْ ِ‬ ‫ه وَفَ ْ‬ ‫َر ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫طا ّ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ض ٍ‬ ‫مُرؤٌ هَل َ َ‬ ‫فُتون َ َ‬ ‫ك‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫فِتيك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ِفي ال ْك َل َل َةِ إ ِ ِ‬ ‫ك قُ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ك وَهُوَ ي َرِث َُهآ ِإن‬ ‫هأ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫ف َ‬ ‫خ ٌ‬ ‫ه وَل َد ٌ وَل َ ُ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫ت فَل ََها ن ِ ْ‬ ‫ل َي ْ َ‬ ‫كن ل َّها وَل َد ٌ فَِإن َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِ‬ ‫كان ََتا اث ْن َت َي ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ن فَل َهُ َ‬ ‫لّ ْ‬ ‫ما الث ّل َُثا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل َ ّ ُ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ إ ِ ْ‬ ‫ساء فَِللذ ّك َرِ ِ‬ ‫خوَةً ّر َ‬ ‫جال ً وَن ِ َ‬ ‫حظ النث َي َي ْ ِ‬ ‫يبين الل ّه ل َك ُ َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫م أن ت َ ِ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ضّلوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َُّ ُ‬ ‫‪Page 84 of 548‬‬

‫‪171‬‬

‫‪172‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪173‬‬

‫‪4‬‬

‫‪174‬‬

‫‪4‬‬

‫‪175‬‬

‫‪176‬‬

‫‪4‬‬

‫‪4‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے ایمان والو! اپنے اقراروں کو پورا کرو۔ تمہارے لیے چارپائے جانور )جو چرنے والے ہیں(‬ ‫حلل کر دیئے گئے ہیں۔ بجز ان کے جو تمہیں پڑھ کر سنائے جاتے ہیں مگر احرام )حج(‬ ‫میں شکار کو حلل نہ جاننا۔ ال جیسا چاہتا ہے حکم دیتا ہے‬

‫مومنو! ال کے نام کی چیزوں کی بےحرمتی نہ کرنا اور نہ ادب کے مہینے کی اور نہ قربانی‬ ‫کے جانوروں کی اور نہ ان جانوروں کی )جو ال کی نذر کر دیئے گئے ہوں اور( جن کے گلوں‬ ‫میں پٹے بندھے ہوں اور نہ ان لوگوں کی جو عزت کے گھر )یعنی بیت الله( کو جا رہے‬ ‫ہوں )اور( اپنے پروردگار کے فضل اور اس کی خوشنودی کے طلبگار ہوں اور جب احرام اتار‬ ‫دو تو )پھر اختیار ہے کہ( شکار کرو اور لوگوں کی دشمنی اس وجہ سے کہ انہوں نے تم کو‬ ‫عزت والی مسجد سے روکا تھا تمہیں اس بات پر آمادہ نہ کرے کہ تم ان پر زیادتی کرنے‬ ‫لگو اور )دیکھو( نیکی اور پرہیزگاری کے کاموں میں ایک دوسرے کی مدد کیا کرو اور گناہ‬ ‫اور ظلم کی باتوں میں مدد نہ کیا کرو اور ال سے ڈرتے رہو۔ کچھ شک نہیں کہ ال کا‬ ‫عذاب سخت ہے‬

‫تم پر مرا ہوا جانور اور )بہتا( لہو اور سور کا گوشت اور جس چیز پر ال کے سوا کسی اور کا نام‬ ‫پکارا جائے اور جو جانور گل گھٹ کر مر جائے اور جو چوٹ لگ کر مر جائے اور جو گر کر مر‬ ‫جائے اور جو سینگ لگ کر مر جائے یہ سب حرام ہیں اور وہ جانور بھی جس کو درندے پھاڑ‬ ‫کھائیں۔ مگر جس کو تم )مرنے سے پہلے( ذبح کرلو اور وہ جانور بھی جو تھان پر ذبح کیا‬ ‫جائے اور یہ بھی کہ پاسوں سے قسمت معلوم کرو یہ سب گناہ )کے کام( ہیں آج کافر‬ ‫تمہارے دین سے ناامید ہو گئے ہیں تو ان سے مت ڈرو اور مجھی سے ڈرتے رہو )اور( آج ہم‬ ‫نے تمہارے لئے تمہارا دین کامل کر دیا اور اپنی نعمتیں تم پر پوری کر دیں اور تمہارے‬ ‫لئے اسلم کو دین پسند کیا ہاں جو شخص بھوک میں ناچار ہو جائے )بشرطیکہ( گناہ کی‬ ‫طرف مائل نہ ہو تو ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫تم سے پوچھتے ہیں کہ کون کون سی چیزیں ان کے لیے حلل ہیں )ان سے( کہہ دو کہ‬ ‫سب پاکیزہ چیزیں تم کو حلل ہیں اور وہ )شکار( بھی حلل ہے جو تمہارے لیے ان شکاری‬ ‫جانوروں نے پکڑا ہو جن کو تم نے سدھا رکھا ہو اور جس )طریق( سے ال نے تمہیں )شکار‬ ‫کرنا( سکھایا ہے )اس طریق سے( تم نے ان کو سکھایا ہو تو جو شکار وہ تمہارے لئے پکڑ‬ ‫رکھیں اس کو کھا لیا کرو اور )شکاری جانوروں کو چھوڑتے وقت( ال کا نام لے لیا کرو اور ال‬ ‫سے ڈرتے رہو۔ بےشک ال جلد حساب لینے وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫ة‬ ‫مُنوا ْ أ َوُْفوا ْ ِبال ْعُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫قودِ أ ُ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫كم ب َِهي َ‬ ‫حل ّ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫م ُ‬ ‫حُر ٌ‬ ‫صي ْدِ وَأنت ُ ْ‬ ‫م غَي َْر ُ‬ ‫ما ي ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫الن َْعام ِ إ ِل ّ َ‬ ‫حّلي ال ّ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫شَعآئ َِر الل ّهِ وَل َ ال ّ‬ ‫حّلوا ْ َ‬ ‫شهَْر‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت ُ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫م وَل َ ال ْهَد ْيَ وَل َ ال ْ َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫ن ال ْب َي ْ َ‬ ‫قلئ ِد َ َول آ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫طاُدوا ْ‬ ‫ص َ‬ ‫واًنا وَإ َِذا َ‬ ‫م و َر ِ ْ‬ ‫ن فَ ْ‬ ‫ي َب ْت َُغو َ‬ ‫حل َل ْت ُ ْ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ضل ً ّ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫جدِ‬ ‫ص ّ‬ ‫شَنآ ُ‬ ‫و َل َ ي َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دوك ُ ْ‬ ‫من ّك ُ ْ‬ ‫جرِ َ‬ ‫ن قَوْم ٍ أن َ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫وى وَل َ ت ََعاوَُنوا ْ‬ ‫دوا ْ وَت ََعاوَُنوا ْ عََلى اْلبّر َوالت ّ ْ‬ ‫حَرام ِ أن ت َعْت َ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ن َوات ّ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫عََلى ال ِث ْم ِ َوال ْعُد َْوا ِ‬ ‫ما أ ُهِ ّ‬ ‫ر‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مي ْت َ ُ‬ ‫م و َل َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ة َوال ْد ّ ُ‬ ‫زيرِ وَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حّر َ‬ ‫ل ل ِغَي ْ ِ‬ ‫خن ْ ِ‬ ‫ما‬ ‫خن ِ َ‬ ‫من ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫مت ََرد ّي َ ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫ة َوالن ّ ِ‬ ‫طي َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫موُْقوذ َةُ َوال ْ ُ‬ ‫ة َوال ْ َ‬ ‫الل ّهِ ب ِهِ َوال ْ ُ‬ ‫أ َك َ َ‬ ‫ب وََأن‬ ‫ما ذ ُب ِ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما ذ َك ّي ْت ُ ْ‬ ‫سب ُعُ إ ِل ّ َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ح عََلى الن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫س ال ّ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫سقٌ ال ْي َوْ َ‬ ‫م فِ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫موا ْ ِبالْزل َم ِ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫م ي َئ ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ت‬ ‫كَ َ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫م فَل َ ت َ ْ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫ن ال ْي َوْ َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫م أك ْ َ‬ ‫شوْهُ ْ‬ ‫من ِدين ِك ُ ْ‬ ‫شو ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مِتي وََر ِ‬ ‫سل َ َ‬ ‫م ال ِ ْ‬ ‫ت ل َك ُ ُ‬ ‫ضي ُ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَأت ْ َ‬ ‫م ِدين َك ُ ْ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ف ّل ِث ْم ٍ فَإ ِ ّ‬ ‫جان ِ ٍ‬ ‫مت َ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫صةٍ غَي َْر ُ‬ ‫خ َ‬ ‫ضط ُّر ِفي َ‬ ‫ِديًنا فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما‬ ‫ل أُ ِ‬ ‫ماَذا أ ُ ِ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫م الط ّي َّبا ُ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫ما عَل ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن ت ُعَل ّ ُ‬ ‫وارِِح ُ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫عَل ّ ْ‬ ‫مون َهُ ّ‬ ‫مك َل ِّبي َ‬ ‫ج َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م الل ّهِ عَل َي ْ ِ‬ ‫فَك ُُلوا ْ ِ‬ ‫م َواذ ْك ُُروا ْ ا ْ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫سك ْ َ‬ ‫ب‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫‪Page 85 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫آج تمہارے لیے سب پاکیزہ چیزیں حلل کر دی گئیں اور اہل کتاب کا کھانا بھی تم کو‬ ‫حلل ہے اور تمہارا کھانا ان کو حلل ہے اور پاک دامن مومن عورتیں اور پاک دامن اہل‬ ‫کتاب عورتیں بھی )حلل ہیں( جبکہ ان کا مہر دے دو۔ اور ان سے عفت قائم رکھنی‬ ‫مقصود ہو نہ کھلی بدکاری کرنی اور نہ چھپی دوستی کرنی اور جو شخص ایمان سے منکر‬ ‫ہوا اس کے عمل ضائع ہو گئے اور وہ آخرت میں نقصان پانے والوں میں ہوگا‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! جب تم نماز پڑھنے کا قصد کیا کرو تم منہ اور کہنیوں تک ہاتھ دھو لیا کرو اور سر کا‬ ‫مسح کر لیا کرو اور ٹخنوں تک پاؤں )دھو لیا کرو( اور اگر نہانے کی حاجت ہو تو )نہا کر( پاک‬ ‫ہو جایا کرو اور اگر بیمار ہو یا سفر میں ہو یا کوئی تم میں سے بیت الخل سے ہو کر آیا ہو یا‬ ‫تم عورتوں سے ہم بستر ہوئے ہو اور تمہیں پانی نہ مل سکے تو پاک مٹی لو اور اس سے منہ‬ ‫اور ہاتھوں کا مسح )یعنی تیمم( کر لو۔ ال تم پر کسی طرح کی تنگی نہیں کرنا چاہتا بلکہ یہ‬ ‫چاہتا ہے کہ تمہیں پاک کرے اور اپنی نعمتیں تم پر پوری کرے تاکہ تم شکر کرو‬

‫اور ال نے جو تم پر احسان کئے ہیں ان کو یاد کرو اور اس عہد کو بھی جس کا تم سے قول لیا‬ ‫تھا )یعنی( جب تم نے کہا تھا کہ ہم نے )ال کا حکم( سن لیا اور قبول کیا۔ اور الله سے ڈرو۔‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال دلوں کی باتوں )تک( سے واقف ہے‬ ‫اے ایمان والوں! ال کے لیے انصاف کی گواہی دینے کے لیے کھڑے ہو جایا کرو۔ اور‬ ‫لوگوں کی دشمنی تم کو اس بات پر آمادہ نہ کرے کہ انصاف چھوڑ دو۔ انصاف کیا کرو کہ‬ ‫یہی پرہیزگاری کی بات ہے اور ال سے ڈرتے رہو۔ کچھ شک نہیں کہ ال تمہارے سب‬ ‫اعمال سے خبردار ہے‬

‫ل ل َك ُم الط ّيبات وط َعام ال ّذي ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل‬ ‫ب ِ‬ ‫م أُ ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫َّ ُ َ َ ُ‬ ‫ال ْي َوْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ت‬ ‫م ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫صَنا ُ‬ ‫م َوال ْ ُ‬ ‫ل ل ّهُ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫م وَط ََعا ُ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م َ‬ ‫وال ْمحصنات من ال ّذي ُ‬ ‫م إ َِذا‬ ‫ب ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ ُ ْ َ َ ُ ِ َ‬ ‫آتيتموهُ ُ‬ ‫ذي‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫سافِ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫نأ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن و َل َ ُ‬ ‫ن غَي َْر ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫َُْ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫صِني َ‬ ‫جوَرهُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫حب ِ َ‬ ‫ه وَهُوَ ِفي‬ ‫ن فَ َ‬ ‫من ي َك ْ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫مل ُ ُ‬ ‫ط عَ َ‬ ‫لي َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫فْر ِبا ِ‬ ‫أاللہ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ال ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫سُلوا ْ‬ ‫صلةِ فاغْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ إ َِذا قُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م إ َِلى ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫حوا ْ ب ُِر ُ‬ ‫م‬ ‫ؤو ِ‬ ‫س ُ‬ ‫وُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ق َوا ْ‬ ‫م إ َِلى ال ْ َ‬ ‫م وَأي ْدِي َك ُ ْ‬ ‫جوهَك ُ ْ‬ ‫مَرافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫جن ًُبا َفاط ّهُّروا ْ وَِإن ُ‬ ‫ن وَِإن ُ‬ ‫كنُتم‬ ‫م إ َِلى ال ْك َعَْبي‬ ‫م ُ‬ ‫وَأْر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫جل َك ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫مرضى أ َو عََلى س َ َ‬ ‫من ُ‬ ‫ط أ َْو‬ ‫ن ال َْغائ ِ ِ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫فر ٍ أ و ْ َ‬ ‫ّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫كم ّ‬ ‫حد ٌ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫دا ط َي ًّبا‬ ‫صِعي ً‬ ‫ج ُ‬ ‫م الن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ماء فَت َي َ ّ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫ساء فَل َ ْ‬ ‫ست ُ ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫موا ْ َ‬ ‫َ‬ ‫دي ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫م وَأي ْ ِ‬ ‫ه ل ِي َ ْ‬ ‫حوا ْ ب ِوُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫م َ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫جوهِك ُ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫عَل َي ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫حَرٍج وََلـ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫م وَل ِي ُت ِ ّ‬ ‫ريد ُ ل ِي ُط َهَّرك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫كن ي ُ ِ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫كم ب ِهِ إ ِذ ْ‬ ‫ذي َواث َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ميَثاقَ ُ‬ ‫ة الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َواذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ت‬ ‫معَْنا وَأ َط َعَْنا َوات ّ ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫قُل ْت ُ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا ْ ُ‬ ‫ن ل ِل ّهِ ُ‬ ‫ط‬ ‫س ِ‬ ‫داء ِبال ْ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مي َ‬ ‫كوُنوا ْ قَ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫و‬ ‫شَنآ ُ‬ ‫و َل َ ي َ ْ‬ ‫من ّك ُ ْ‬ ‫جرِ َ‬ ‫ن قَوْم ٍ عََلى أل ّ ت َعْدُِلوا ْ اعْدُِلوا ْ هُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وى َوات ّ ُ‬ ‫ب ِللت ّ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫أقَْر ُ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫ق َ‬ ‫‪Page 86 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان سے ال نے وعدہ فرمایا ہے کہ ان کے لیے‬ ‫بخشش اور اجر عظیم ہے‬ ‫اور جنہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلیا وہ جہنمی ہیں‬ ‫اے ایمان والو! ال نے جو تم پر احسان کیا ہے اس کو یاد کرو۔ جب ایک جماعت نے ارادہ‬ ‫کیا کہ تم پر دست درازی کریں تو اس نے ان کے ہاتھ روک دیئے اور ال سے ڈرتے رہوں اور‬ ‫مومنو کو ال ہی پر بھروسہ رکھنا چاہیئے‬

‫‪۳‬‬

‫اور ال نے بنی اسرائیل سے اقرار لیا اور ان میں ہم نے بارہ سردار مقرر کئے پھر ال نے فرمایا‬ ‫ٰ‬ ‫کہ میں تمہارے ساتھ ہوں اگر تم نماز پڑھتے اور زکوة دیتے رہو گے اور میرے پیغمبروں‬ ‫پر ایمان لؤ گے اور ان کی مدد کرو گے اور ال کو قرض حسنہ دو گے تو میں تم سے‬ ‫تمہارے گناہ دور کر دوں گا اور تم کو بہشتوں میں داخل کروں گا جن کے نیچے نہریں بہہ‬ ‫رہی ہیں پھر جس نے اس کے بعد تم میں سے کفر کیا وہ سیدھے رستے سے بھٹک گیا‬

‫تو ان لوگوں کے عہد توڑ دینے کے سبب ہم نے ان پر لعنت کی اور ان کے دلوں کو سخت کر‬ ‫دیا یہ لوگ کلمات )کتاب( کو اپنے مقامات سے بدل دیتے ہیں اور جن باتوں کی ان کو‬ ‫نصیحت کی گئی تھی ان کا بھی ایک حصہ فراموش کر بیٹھے اور تھوڑے آدمیوں کے سوا‬ ‫ہمیشہ تم ان کی )ایک نہ ایک( خیانت کی خبر پاتے رہتے ہو تو ان کی خطائیں معاف‬ ‫کردو اور )ان سے( درگزر کرو کہ ال احسان کرنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جو لوگ )اپنے تئیں( کہتے ہیں کہ ہم نصاری ہیں ہم نے ان سے بھی عہد لیا تھا مگر‬ ‫انہوں نے بھی اس نصیحت کا جو ان کو کی گئی تھی ایک حصہ فراموش کر دیا تو ہم نے ان‬ ‫کے باہم قیامت تک کے لیے دشمنی اور کینہ ڈال دیا اور جو کچھ وہ کرتے رہے ال‬ ‫عنقریب ان کو اس سے آگاہ کرے گا‬ ‫اے اہل کتاب! تمہارے پاس ہمارے پیغمبر )آخرالزماں( آ گئے ہیں کہ جو کچھ تم‬ ‫ٰ‬ ‫کتاب )الہی( میں سے چھپاتے تھے وہ اس میں سے بہت کچھ تمہیں کھول کھول کر بتا‬ ‫دیتے ہیں اور تمہارے بہت سے قصور معاف کر دیتے ہیں بےشک تمہارے پاس ال کی‬ ‫طرف سے نور اور روشن کتاب آ چکی ہے‬ ‫جس سے ال اپنی رضا پر چلنے والوں کو نجات کے رستے دکھاتا ہے اور اپنے حکم سے‬ ‫اندھیرے میں سے نکال کر روشنی کی طرف لے جاتا اور ان کو سیدھے رستہ پر چلتا ہے‬

‫فَرةٌ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ل َُهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫فروا ْ وك َذ ّبوا ْ بآيات ِنا أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ ُ ِ َ َ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫م إ ِذ ْ هَ ّ‬ ‫ت الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مُنوا ْ اذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫طوا ْ إل َيك ُم أ َيديهم فَك َ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م َوات ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫أن ي َب ْ ُ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ف أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫س ُ ِ ْ ْ ْ َُِ ْ‬ ‫وَعََلى َ الل ّ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫لقالبْ ُ‬ ‫ميك َّثا ِ‬ ‫ذ َهِاللفَ ّل ْهي َت َ ِوَ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ث‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫من‬ ‫نا‬ ‫ث‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ئي‬ ‫رآ‬ ‫س‬ ‫إ‬ ‫ني‬ ‫خ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫قد ْ أ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َََ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫ل الل ّه إني معك ُم ل َئ ِ َ‬ ‫قيًبا وََقا َ‬ ‫عَ َ‬ ‫صل َةَ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫شَر ن َ ِ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ن أق َ ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م الّز َ‬ ‫م‬ ‫م وَأقَْر ْ‬ ‫منُتم ب ُِر ُ‬ ‫ضت ُ ُ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫سِلي وَعَّزْرت ُ ُ‬ ‫كاةَ َوآ َ‬ ‫َوآت َي ْت ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫سًنا ّلك َ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَلد ْ ِ‬ ‫فَر ّ‬ ‫ضا َ‬ ‫ه قَْر ً‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫خل َن ّك ُ ْ‬ ‫سي َّئات ِك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫فَر ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫من ك َ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر فَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫فَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫ل َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س َ‬ ‫ة‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫سي َ ً‬ ‫م َقا ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جعَل َْنا قُُلوب َهُ ْ‬ ‫م َلعّناهُ ْ‬ ‫ميَثاقَهُ ْ‬ ‫ضِهم ّ‬ ‫فَب ِ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ه‬ ‫م َ‬ ‫ما ذ ُك ُّروا ْ ب ِ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫سوا ْ َ‬ ‫حّرُفو َ‬ ‫يُ َ‬ ‫ضعِهِ وَن َ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ظا ّ‬ ‫عن ّ‬ ‫ن ال ْك َل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وَل َ ت ََزا ُ‬ ‫ف‬ ‫ى َ‬ ‫م َفاعْ ُ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫م إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫خآئ ِن َةٍ ّ‬ ‫ل ت َطل ِعُ عَل َ‬ ‫ن‬ ‫ص َ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ح إِ ّ‬ ‫ف ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫عَن ْهُ ْ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ظا‬ ‫صاَرى أ َ َ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫سوا ْ َ‬ ‫م فَن َ ُ‬ ‫ميَثاقَهُ ْ‬ ‫ن َقاُلو َا ْ إ ِّنا ن َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫داوَةَ َوال ْب َغْ َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ما ذ ُك ُّروا ْ ب ِهِ فَأغَْري َْنا ب َي ْن َهُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ّ‬ ‫ضاء إ ِلى ي َوْم ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫سوْ َ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫صن َُعو َ‬ ‫مةِ وَ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ف ي ُن َب ّئ ُهُ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫َيا أ َهْ َ‬ ‫ما‬ ‫ب قَد ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م ك َِثيًرا ّ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫سول َُنا ي ُب َي ّ ُ‬ ‫جاء ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ب وَي َعْ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫عن ك َِثيرٍ قَد ْ َ‬ ‫فو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫الل ّهِ ُنوٌر وَك َِتا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫سب ُ َ‬ ‫جُهم‬ ‫سل َم ِ وَي ُ ْ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ن ات ّب َعَ رِ ْ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫وان َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دي ب ِهِ الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫م ِ‬ ‫ط‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫ت إ َِلى الّنورِ ب ِإ ِذ ْن ِهِ وَي َهْ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ن الظ ّل ُ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫‪Page 87 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪5‬‬

‫‪10‬‬

‫‪5‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪14‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪15‬‬

‫‪5‬‬

‫‪16‬‬

‫‪5‬‬

‫ٰ‬ ‫جو لوگ اس بات کے قائل ہیں کہ عیسی بن مریم ال ہیں وہ بےشک کافر ہیں )ان سے(‬ ‫ٰ‬ ‫کہہ دو کہ اگر ال عیسی بن مریم کو اور ان کی والدہ کو اور جتنے لوگ زمین میں ہیں سب کو‬ ‫ہلک کرنا چاہے تو اس کے آگے کس کی پیش چل سکتی ہے؟ اور آسمان اور زمین اور جو‬ ‫کچھ ان دونوں میں ہے سب پر ال ہی کی بادشاہی ہے وہ جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے اور‬ ‫ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور یہود اور نصاری کہتے ہیں کہ ہم ال کے بیٹے اور اس کے پیارے ہیں کہو کہ پھر وہ‬ ‫تمہاری بداعمالیوں کے سبب تمھیں عذاب کیوں دیتا ہے )نہیں( بلکہ تم اس کی‬ ‫مخلوقات میں )دوسروں کی طرح کے( انسان ہو وہ جسے چاہے بخشے اور جسے چاہے‬ ‫عذاب دے اور آسمان زمین اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب پر ال ہی کی حکومت‬ ‫ہے اور )سب کو( اسی کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬ ‫اے اہِل کتاب پیغمبروں کے آنے کا سلسلہ جو )ایک عرصے تک( منقطع رہا تو )اب(‬ ‫تمہارے پاس ہمارے پیغمبر آ گئے ہیں جو تم سے )ہمارے احکام( بیان کرتے ہیں تاکہ‬ ‫تم یہ نہ کہو کہ ہمارے پاس کوئی خوشخبری یا ڈر سنانے وال نہیں آیا سو )اب( تمہارے‬ ‫پاس خوشخبری اور ڈر سنانے والے آ گئے ہیں اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنی قوم سے کہا کہ بھائیو تم پر ال نے جو احسان کئے ہیں ان کو یاد کرو‬ ‫کہ اس نے تم میں پیغمبر پیدا کیے اور تمہیں بادشاہ بنایا اور تم کو اتنا کچھ عنایت کیا کہ‬ ‫اہل عالم میں سے کسی کو نہیں دیا‬ ‫تو بھائیو! تم ارض مقدس )یعنی ملک شام( میں جسے ال نے تمہارے لیے لکھ رکھا ہے‬ ‫چل داخل ہو اور )دیکھنا مقابلے کے وقت( پیٹھ نہ پھیر دینا ورنہ نقصان میں پڑ جاؤ گے‬ ‫ٰ‬ ‫وہ کہنے لگے کہ موسی! وہاں تو بڑے زبردست لوگ )رہتے( ہیں اور جب تک وہ اس سرزمین‬ ‫سے نکل نہ جائیں ہم وہاں جا نہیں سکتے ہاں اگر وہ وہاں سے نکل جائیں تو ہم جا داخل‬ ‫ہوں گے‬ ‫جو لوگ )ال سے( ڈرتے تھے ان میں سے دو شخص جن پر ال کی عنایت تھی کہنے لگے‬ ‫کہ ان لوگوں پر دروازے کے رستے سے حملہ کردو جب تم دروازے میں داخل ہو گئے تو‬ ‫فتح تمہارے ہے اور ال ہی پر بھروسہ رکھو بشرطیکہ صاحِب ایمان ہو‬

‫م قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫قد ْ ك َ َ‬ ‫لّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫فَر ال ّ ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫ن َقآُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ح اب ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن أ ََراد َ َأن ي ُهْل ِ َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫سي َ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ْ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ح اب ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ك‬ ‫ج ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ميًعا وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ه عَلى‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫شاء َوالل ُ‬ ‫خلقُ َ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫حّباؤُهُ قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ن أ َب َْناء الل ّهِ وَأ َ ِ‬ ‫وََقال َ ِ‬ ‫صاَرى ن َ ْ‬ ‫ل فَل ِ َ‬ ‫ت ال ْي َُهود ُ َوالن ّ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫كم ب ِذ ُُنوب ِ ُ‬ ‫ي ُعَذ ّب ُ ُ‬ ‫كم ب َ ْ‬ ‫ل َأنُتم ب َ َ‬ ‫من‬ ‫ن َ‬ ‫خل َقَ ي َغْ ِ‬ ‫فُر ل ِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫يَ َ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫شاء وَي ُعَذ ّ ُ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫شاء وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ما وَإ ِل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َيا أ َهْ َ‬ ‫ة‬ ‫م عََلى فَت َْر ٍ‬ ‫ب قَد ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫سول َُنا ي ُب َي ّ ُ‬ ‫ذيرٍ فَ َ‬ ‫ل َأن ت َ ُ‬ ‫شيرٍ وَل َ ن َ ِ‬ ‫من ب َ ِ‬ ‫جاءَنا ِ‬ ‫قد ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫قوُلوا ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫س ِ‬ ‫م َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫شيٌر وَن َ ِ‬ ‫كم ب َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ذيٌر َوالل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م‬ ‫سى ل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قوْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ة الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مهِ َيا قَوْم ِ اذ ْك ُُروا ْ ن ِعْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫َ‬ ‫كا َوآَتا ُ‬ ‫مُلو ً‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ت‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫م أنب َِياء وَ َ‬ ‫إ ِذ ْ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل ِفيك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ال َْعال َ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫أ َ‬ ‫دا ّ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫م َ‬ ‫َيا قَوْم ِ اد ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ة ال ِّتي ك َت َ َ‬ ‫قد ّ َ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ض ال ُ‬ ‫خُلوا الْر َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م فََتن َ‬ ‫قل ُِبوا َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ت َْرت َ ّ‬ ‫دوا عََلى أد َْبارِك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫خل ََها‬ ‫ن وَإ ِّنا َلن ن ّد ْ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫سى إ ِ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ِفيَها قَوْ ً‬ ‫َقاُلوا َيا ُ‬ ‫جّباِري َ‬ ‫ن‬ ‫من َْها فَِإن ي َ ْ‬ ‫ى يَ ْ‬ ‫من َْها فَإ ِّنا َدا ِ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫خُلو َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫خُر ُ‬ ‫َ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫خُلوا ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ما اد ْ ُ‬ ‫ن يَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫ه عَل َي ْهِ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن أن ْعَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫جل َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫ب فَإ َِذا د َ َ‬ ‫ن وَعََلى الل ّ ِ‬ ‫غال ُِبو َ‬ ‫م ال َْبا َ‬ ‫موهُ فَإ ِن ّك ُ ْ‬ ‫خل ْت ُ ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ُ‬ ‫فَت َوَك ُّلوا ْ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫‪Page 88 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪20‬‬

‫‪5‬‬

‫‪21‬‬

‫‪5‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫ٰ‬ ‫وہ بولے کہ موسی! جب تک وہ لوگ وہاں ہیں ہم کبھی وہاں نہیں جا سکتے )اگر لڑنا ہی‬ ‫ضرور ہے( تو تم اور تمہارا ال جاؤ اور لڑو ہم یہیں بیٹھے رہیں گے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے )ال سے( التجا کی کہ پروردگار میں اپنے اور اپنے بھائی کے سوا اور کسی پر‬ ‫اختیار نہیں رکھتا تو ہم میں اور ان نافرمان لوگوں میں جدائی کردے‬ ‫ال نے فرمایا کہ وہ ملک ان پر چالیس برس تک کے لیے حرام کر دیا گیا )کہ وہاں جانے نہ‬ ‫پائیں گے اور جنگل کی( زمین میں سرگرداں پھرتے رہیں گے تو ان نافرمان لوگوں کے حال‬ ‫پر افسوس نہ کرو‬

‫‪۵‬‬

‫اور )اے محمد( ان کو آدم کے دو بیٹوں )ہابیل اور قابیل( کے حالت )جو بالکل( سچے‬ ‫)ہیں( پڑھ کر سنا دو کہ جب ان دونوں نے ال )کی جناب میں( کچھ نیازیں چڑھائیں تو ایک‬ ‫کی نیاز تو قبول ہو گئی اور دوسرے کی قبول نہ ہوئی )تب قابیل ہابیل سے( کہنے لگا کہ‬ ‫میں تجھے قتل کروں گا اس نے کہا کہ ال پرہیزگاروں ہی کی )نیاز( قبول فرمایا کرتا ہے‬

‫اور اگر تو مجھے قتل کرنے کے لیے مجھ پر ہاتھ چلئے گا تو میں تجھ کو قتل کرنے کے‬ ‫لئے تجھ پر ہاتھ نہیں چلؤں گا مجھے تو ال رب العالمین سے ڈر لگتا ہے‬

‫میں چاہتا ہوں کہ تو میرے گناہ میں بھی ماخوذ ہو اور اپنے گناہ میں بھی پھر )زمرہ( اہل‬ ‫دوزخ میں ہو اور ظالموں کی یہی سزا ہے‬ ‫مگر اس کے نفس نے اس کو بھائی کے قتل ہی کی ترغیب دی تو اس نے اسے قتل کر دیا‬ ‫اور خسارہ اٹھانے والوں میں ہو گیا‬ ‫ّ‬ ‫اب ال نے ایک کوا بھیجا جو زمین کریدنے لگا تاکہ اسے دکھائے کہ اپنے بھائی کی لش‬ ‫کو کیونکر چھپائے کہنے لگا اے ہے مجھ سے اتنا بھی نہ ہو سکا کہ اس کوے کے برابر‬ ‫ہوتا کہ اپنے بھائی کی لش چھپا دیتا پھر وہ پشیمان ہوا‬

‫َ‬ ‫ب‬ ‫سى إ ِّنا َلن ن ّد ْ ُ‬ ‫موا ْ ِفيَها َفاذ ْهَ ْ‬ ‫خل ََها أب َ ً‬ ‫مو َ‬ ‫ما َدا ُ‬ ‫دا ّ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫َ‬ ‫ت وََرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك فَ َ‬ ‫هاهَُنا َقا ِ‬ ‫قاِتل إ ِّنا َ‬ ‫دو َ‬ ‫ع ُ‬ ‫أن َ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك إ ِل ّ ن َ ْ‬ ‫سي وَأ َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ب إ ِّني ل أ ْ‬ ‫خي َفافُْرقْ ب َي ْن ََنا وَب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫قي َ‬ ‫ة عَل َيه َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ض‬ ‫سن َ ً‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ي َِتيُهو َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫حّر َ‬ ‫ل فَإ ِن َّها ُ‬ ‫م أْرب َِعي َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫س عََلى ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫فَل َ ت َأ َ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫قب ّ َ‬ ‫َوات ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫حقّ إ ِذ ْ قَّرَبا قُْرَباًنا فَت ُ ُ‬ ‫م ِبال ْ َ‬ ‫ي آد َ َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م ن َب َأ اب ْن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل َلقْت ُل َن ّ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫خرِ َقا َ‬ ‫قب ّ ْ‬ ‫ما‬ ‫م ي ُت َ َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ِ‬ ‫من أ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ما وَل َ ْ‬ ‫حدِهِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قب ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ط ي َدِيَ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ي ي َد َ َ‬ ‫ك‬ ‫ك ل ِت َ ْ‬ ‫س ٍ‬ ‫ما أن َا ْ ب َِبا ِ‬ ‫ل َِئن ب َ َ‬ ‫قت ُل َِني َ‬ ‫سط َ‬ ‫ت إ ِل َ ّ‬ ‫َل َقْت ُل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ك إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ف الل ّ َ‬ ‫مي َ‬ ‫كون م َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫ب الّناِر‬ ‫مي وَإ ِث ْ ِ‬ ‫إ ِّني أِريد ُ أن ت َُبوَء ب ِإ ِث ْ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ك فَت َ ُ َ ِ ْ‬ ‫جَزاء ال ّ‬ ‫وَذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ه قَت ْ َ‬ ‫ن‬ ‫خيهِ فَ َ‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ل أَ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صب َ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫قت َل َ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫فَط َوّعَ ْ‬ ‫ه فَأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫واِري‬ ‫ث ِفي ال َْر‬ ‫ه ك َي ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫فَب َعَ َ‬ ‫ه غَُراًبا ي َب ْ َ‬ ‫ض ل ِي ُرِي َ ُ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫ف يُ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫خيهِ َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫ل َ‬ ‫وءةَ أ َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ل َيا وَي ْل ََتا أعَ َ‬ ‫َ‬ ‫جْز ُ‬ ‫س ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وءةَ أ ِ‬ ‫ن الّنادِ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صب َ َ‬ ‫ب فَأَوارِيَ َ‬ ‫خي فَأ ْ‬ ‫ال ْغَُرا ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫س ْ‬

‫‪Page 89 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪28‬‬

‫‪5‬‬

‫‪29‬‬

‫‪5‬‬

‫‪30‬‬

‫‪5‬‬

‫‪31‬‬

‫‪5‬‬

‫اس قتل کی وجہ سے ہم نے بنی اسرائیل پر یہ حکم نازل کیا کہ جو شخص کسی کو )ناحق(‬ ‫قتل کرے گا )یعنی( بغیر اس کے کہ جان کا بدلہ لیا جائے یا ملک میں خرابی کرنے کی‬ ‫ُ‬ ‫سزا دی جائے اس نے گویا تمام لوگوں کو قتل کیا اور جو اس کی زندگانی کا موجب ہوا تو‬ ‫گویا تمام لوگوں کی زندگانی کا موجب ہوا اور ان لوگوں کے پاس ہمارے پیغمبر روشن‬ ‫دلیلیں ل چکے ہیں پھر اس کے بعد بھی ان سے بہت سے لوگ ملک میں حِد اعتدال سے‬ ‫نکل جاتے ہیں‬

‫جو لوگ ال اور اس کے رسول سے لڑائی کریں اور ملک میں فساد کرنے کو دوڑتے پھریں ان‬ ‫کی یہی سزا ہے کہ قتل کر دیئے جائیں یا سولی چڑھا دیئے جائیں یا ان کے ایک ایک طرف‬ ‫کے ہاتھ اور ایک ایک طرف کے پاؤں کاٹ دیئے جائیں یا ملک سے نکال دیئے جائیں یہ‬ ‫تو دنیا میں ان کی رسوائی ہے اور آخرت میں ان کے لیے بڑا )بھاری( عذاب تیار ہے‬ ‫ہاں جن لوگوں نے اس سے پیشتر کہ تمہارے قابو میں آ جائیں توبہ کر لی تو جان رکھو کہ‬ ‫ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۶‬‬

‫اے ایمان والو! ال سے ڈرتے رہو اور اس کا قرب حاصل کرنے کا ذریعہ تلش کرتے رہو اور‬ ‫اس کے رستے میں جہاد کرو تاکہ رستگاری پاؤ‬ ‫جو لوگ کافر ہیں اگر ان کے پاس روئے زمین )کے تمام خزانے اور اس( کا سب مال ومتاع ہو‬ ‫اور اس کے ساتھ اسی قدر اور بھی ہو تاکہ قیامت کے روز عذاب )سے رستگاری حاصل‬ ‫کرنے( کا بدلہ دیں تو ان سے قبول نہیں کیا جائے گا اور ان کو درد دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫)ہر چند( چاہیں گے کہ آگ سے نکل جائیں مگر اس سے نہیں نکل سکیں گے اور ان کے‬ ‫لئے ہمیشہ کا عذاب ہے‬ ‫اور جو چوری کرے مرد ہو یا عورت ان کے ہاتھ کاٹ ڈالو یہ ان کے فعلوں کی سزا اور ال کی‬ ‫طرف سے عبرت ہے اور ال زبردست )اور( صاحب حکمت ہے‬ ‫اور جو شخص گناہ کے بعد توبہ کرے اور نیکوکار ہو جائے تو ال اس کو معاف کر دے گا‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫کیا تم کو معلوم نہیں کہ آسمانوں اور زمین میں ال ہی کی سلطنت ہے؟ جس کو چاہے‬ ‫عذاب کرے اور جسے چاہے بخش دے اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫ك ك َتبنا عََلى بِني إسراِئي َ َ‬ ‫م َ‬ ‫من قَت َ َ‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫ل ذ َل ِ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ل أن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما قَت َ َ‬ ‫س‬ ‫سا ب ِغَي ْرِ ن َ ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫س أوْ فَ َ‬ ‫ف ً‬ ‫ض فَك َأن ّ َ‬ ‫ل الّنا َ‬ ‫فَ ٍ‬ ‫سادٍ َِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫جاء‬ ‫ميًعا وَل َ َ‬ ‫حَيا َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ها فَك َأن ّ َ‬ ‫ميًعا وَ َ‬ ‫حَيا الّنا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫من ُْهم ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ك ِفي‬ ‫سلَنا ِبالب َي َّنا ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ن كِثيًرا ّ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ت ْهُ ْ‬ ‫ال َ‬ ‫ن‬ ‫ر‬ ‫سرُِفو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ض لَ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن ِفي‬ ‫جَزاء ال ِ‬ ‫سعَوْ َ‬ ‫حارُِبو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه وَي َ ْ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول ُ‬ ‫ن الل َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ال َ‬ ‫م‬ ‫صل ُّبوا ْ أوْ ت ُ َ‬ ‫ساًدا أن ي ُ َ‬ ‫ر‬ ‫قط ّعَ أي ْ ِ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫قت ُّلوا ْ أوْ ي ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫خلف أ َ‬ ‫َ‬ ‫من ال َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ز‬ ‫خ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ين‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫وَأْر ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫جل ُ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫خَرةِ عَ َ‬ ‫م‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ِفي الد ّن َْيا وَل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ل أن ت َ ْ‬ ‫ن َتاُبوا ْ ِ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫م َفاعْل َ ُ‬ ‫قدُِروا ْ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫مُنوا ْ ات ّ ُ‬ ‫سيل َ َ‬ ‫ه َواب ْت َُغوا ْ إ َِليهِ ال ْوَ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫دوا ْ ِفي َ‬ ‫سِبيل ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ميًعا وَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫فُروا ْ ل َوْ أ ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مث ْل َ ُ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫قب ّ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م‬ ‫ما ت ُ ُ‬ ‫ه ل ِي َ ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫ب ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫دوا ْ ب ِهِ ِ‬ ‫فت َ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫مةِ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫وَلهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫من َْها‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ن أن ي َ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫جوا ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫خارِ ِ‬ ‫ن الّنارِ وَ َ‬ ‫جي َ‬ ‫م َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫وَل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سَبا‬ ‫سارِقَ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سارِقُ َوال ّ‬ ‫َوال ّ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫ة َفاقْط َُعوا ْ أي ْدِي َهُ َ‬ ‫نَ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫كال ً ّ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ب َعْدِ ظ ُل ْ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ب عَل َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫ه ي َُتو ُ‬ ‫ح فَإ ِ ّ‬ ‫صل َ َ‬ ‫من َتا َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫مهِ وَأ ْ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫أ َل َم تعل َم أ َ‬ ‫ت وال َ‬ ‫مل ْ‬ ‫ه لَ‬ ‫ن الل ّ‬ ‫ُ‬ ‫من‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫ض ي ُعَذ ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ب َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫يَ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫شاء وَي َغْ ِ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫فُر ل ِ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫‪Page 90 of 548‬‬

‫‪32‬‬

‫‪5‬‬

‫‪33‬‬

‫‪5‬‬

‫‪34‬‬

‫‪5‬‬

‫‪35‬‬

‫‪5‬‬

‫‪36‬‬

‫‪5‬‬

‫‪37‬‬

‫‪5‬‬

‫‪38‬‬

‫‪5‬‬

‫‪39‬‬

‫‪5‬‬

‫‪40‬‬

‫‪5‬‬

‫اے پیغمبر! جو لوگ کفر میں جلدی کرتے ہیں )کچھ تو( ان میں سے )ہیں( جو منہ سے‬ ‫کہتے ہیں کہ ہم مومن ہیں لیکن ان کے دل مومن نہیں ہیں اور )کچھ( ان میں سے جو‬ ‫یہودی ہیں ان کی وجہ سے غمناک نہ ہونا یہ غلط باتیں بنانے کے لیے جاسوسی کرتے‬ ‫پھرتے ہیں اور ایسے لوگوں )کے بہکانے( کے لیے جاسوس بنے ہیں جو ابھی تمہارے پاس‬ ‫نہیں آئے )صحیح( باتوں کو ان کے مقامات )میں ثابت ہونے( کے بعد بدل دیتے ہیں )اور‬ ‫لوگوں سے( کہتے ہیں کہ اگر تم کو یہی )حکم( ملے تو اسے قبول کر لینا اور اگر یہ نہ ملے تو‬ ‫اس سے احتراز کرنا اور اگر کسی کو ال گمراہ کرنا چاہے تو اس کے لیے تم کچھ بھی ال‬ ‫سے )ہدایت کا( اختیار نہیں رکھتے یہ وہ لوگ ہیں جن کے دلوں کو ال نے پاک کرنا نہیں‬ ‫چاہا ان کے لیے دنیا میں بھی ذلت ہے اور آخرت میں بھی بڑا عذاب ہے‬

‫)یہ( جھوٹی باتیں بنانے کے جاسوسی کرنے والے اور )رشوت کا( حرام مال کھانے والے ہیں‬ ‫اگر یہ تمہارے پاس )کوئی مقدمہ فیصل کرانے کو( آئیں تو تم ان میں فیصلہ کر دینا یا‬ ‫اعراض کرنا اور اگر ان سے اعراض کرو گے تو وہ تمہارا کچھ بھی نہیں بگاڑ سکیں گے اور‬ ‫اگر فیصلہ کرنا چاہو تو انصاف کا فیصلہ کرنا کہ ال انصاف کرنے والوں کو دوست رکھتا‬ ‫ہے‬ ‫اور یہ تم سے )اپنے مقدمات( کیونکر فیصل کرایں گے جبکہ خود ان کے پاس تورات‬ ‫)موجود( ہے جس میں ال کا حکم )لکھا ہوا( ہے )یہ اسے جانتے ہیں( پھر اس کے بعد‬ ‫اس سے پھر جاتے ہیں اور یہ لوگ ایمان ہی نہیں رکھتے‬

‫‪۷‬‬

‫بیشک ہم نے توریت نازل فرمائی جس میں ہدایت اور روشنی ہے اسی کے مطابق انبیاء جو‬ ‫)ال کے( فرمانبردار تھے یہودیوں کو حکم دیتے رہے ہیں اور مشائخ اور علماء بھی کیونکہ‬ ‫ٰ‬ ‫وہ کتاب ال کے نگہبان مقرر کیے گئے تھے اور اس پر گواہ تھے )یعنی حکم الہی کا یقین‬ ‫رکھتے تھے( تو تم لوگوں سے مت ڈرنا اور مجھی سے ڈرتے رہنا اور میری آیتوں کے بدلے‬ ‫تھوڑی سی قیمت نہ لینا اور جو ال کے نازل فرمائے ہوئے احکام کے مطابق حکم نہ دے تو‬ ‫ایسے ہی لوگ کافر ہیں‬ ‫اور ہم نے ان لوگوں کے لیے تورات میں یہ حکم لکھ دیا تھا کہ جان کے بدلے جان اور آنکھ‬ ‫کے بدلے آنکھ اور ناک کے بدلے ناک اور کان کے بدلے کان اور دانت کے بدلے دانت اور‬ ‫سب زخموں کا اسی طرح بدلہ ہے لیکن جو شخص بدلہ معاف کر دے وہ اس کے لیے‬ ‫کفارہ ہوگا اور جو ال کے نازل فرمائے ہوئے احکام کے مطابق حکم نہ دے تو ایسے ہی‬ ‫لوگ بےانصاف ہیں‬

‫َ‬ ‫حُزن َ‬ ‫سو ُ‬ ‫ر‬ ‫ن ِفي ال ْك ُ ْ‬ ‫سارِ ُ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ل ل َ يَ ْ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫َيا أي َّها الّر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫من قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫م وَل َ ْ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫ن َقاُلوا ْ آ َ‬ ‫م َ‬ ‫مّنا ب ِأفْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ن لِ َ‬ ‫قوْم ٍ آ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ب َ‬ ‫هاُدوا ْ َ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ن ل ِل ْك َذِ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ي َأ ُْتو َ‬ ‫ن‬ ‫ضعِهِ ي َ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫حّرُفو َ‬ ‫ك يُ َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ن ال ْك َل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ه‬ ‫ذا فَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م ت ُؤْت َوْهُ َفا ْ‬ ‫من ي ُرِدِ الل ّ ُ‬ ‫حذ َُروا ْ وَ َ‬ ‫ذوهُ وَِإن ل ّ ْ‬ ‫أوِتيت ُ ْ‬ ‫شي ًْئا أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫مل ِ َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م ي ُرِدِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫ه فََلن ت َ ْ‬ ‫فِت ْن َت َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا ِ‬ ‫خْزيٌ وَل َهُ ْ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ه أن ي ُط َهَّر قُُلوب َهُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫خَرةِ عَ َ‬ ‫م‬ ‫ال ِ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫بأ ّ‬ ‫ؤو َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫كم‬ ‫ما ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫ت فَِإن َ‬ ‫س ْ‬ ‫كاُلو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن ِلل ّ‬ ‫َ‬ ‫س ّ‬ ‫ن ل ِل ْك َذِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضّروكَ‬ ‫م فَلن ي َ ُ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫م وَِإن ت ُعْرِ ْ‬ ‫ب َي ْن َُهم أوْ أعْرِ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫م ِبال ْ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ط إِ ّ‬ ‫ت َفا ْ‬ ‫ن َ‬ ‫شي ًْئا وَإ ِ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كم ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حك َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫طي َ‬ ‫مون َ َ‬ ‫م‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫وَك َي ْ َ‬ ‫م الت ّوَْراةُ ِفيَها ُ‬ ‫ف يُ َ‬ ‫م الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫حك ّ ُ‬ ‫ما أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ي َت َوَل ّوْ َ‬ ‫ك ِبال ْ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ب َِها الن ّب ِّيو َ‬ ‫دى وَُنوٌر ي َ ْ‬ ‫إ ِّنا أنَزل َْنا الت ّوَْراةَ ِفيَها هُ ً‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ظوا ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ح ِ‬ ‫موا ْ ل ِل ّ ِ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫ن َوال َ ْ‬ ‫هاُدوا ْ َوالّرّبان ِّيو َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫حَباُر ب ِ َ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب الل ّهِ وَ َ‬ ‫خ َ‬ ‫كاُنوا ْ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫س‬ ‫داء فَل َ ت َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫شوُا ْ الّنا َ‬ ‫من ك َِتا ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن وَل َ ت َ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ما‬ ‫َوا ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫مًنا قَِليل ً وَ َ‬ ‫شت َُروا ْ ِبآَياِتي ث َ َ‬ ‫شو ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ه فَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫َأنَز َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫فس َوال ْعَي ْ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن الن ّ ْ‬ ‫م ِفيَها أ ّ‬ ‫وَك َت َب َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن ِبالعَي ْ ِ‬ ‫س ِبالن ّ ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ف با َ‬ ‫َ‬ ‫ح‬ ‫جُرو َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ف َوال ُذ ُ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫ن ِبال ّ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫َوالن َ ِ‬ ‫س ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ن ِبالذ ُ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫كم‬ ‫صد ّقَ ب ِهِ فَهُوَ ك َ ّ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫فاَرةٌ ل ّ ُ‬ ‫ص فَ َ‬ ‫من ت َ ُ َ‬ ‫صا ٌ‬ ‫قِ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ه فَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫بِ َ‬ ‫‪Page 91 of 548‬‬

‫‪41‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪45‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ان پیغمبروں کے بعد انہی کے قدموں پر ہم نے عیسی بن مریم کو بھیجا جو اپنے سے‬ ‫پہلے کی کتاب تورات کی تصدیق کرتے تھے اور ان کو انجیل عنایت کی جس میں ہدایت‬ ‫اور نور ہے اور تورات کی جو اس سے پہلی کتاب )ہے( تصدیق کرتی ہے اور پرہیزگاروں کو راہ‬ ‫بتاتی اور نصیحت کرتی ہے‬ ‫اور اہل انجیل کو چاہیئے کہ جو احکام ال نے اس میں نازل فرمائے ہیں اس کے مطابق‬ ‫حکم دیا کریں اور جو ال کے نازل کئے ہوئے احکام کے مطابق حکم نہ دے گا تو ایسے لوگ‬ ‫نافرماں ہیں‬ ‫اور )اے پیغمبر!( ہم نے تم پر سچی کتاب نازل کی ہے جو اپنے سے پہلی کتابوں کی‬ ‫تصدیق کرتی ہے اور ان )سب( پر شامل ہے تو جو حکم ال نے نازل فرمایا ہے اس کے‬ ‫مطابق ان کا فیصلہ کرنا اور حق جو تمہارے پاس آچکا ہے اس کو چھوڑ کر ان کی‬ ‫خواہشوں کی پیروی نہ کرنا ہم نے تم میں سے ہر ایک )فرقے( کے لیے ایک دستور اور‬ ‫طریقہ مقرر کیا ہے اور اگر ال چاہتا تو سب کو ایک ہی شریعت پر کر دیتا مگر جو حکم اس‬ ‫نے تم کو دیئے ہیں ان میں وہ تمہاری آزمائش کرنی چاہتا ہے سو نیک کاموں میں جلدی‬ ‫کرو تم سب کو ال کی طرف لوٹ کر جانا ہے پھر جن باتوں میں تم کو اختلف تھا وہ تم کو بتا‬ ‫دے گا‬ ‫اور )ہم پھر تاکید کرتے ہیں کہ( جو )حکم( ال نے نازل فرمایا ہے اسی کے مطابق ان میں‬ ‫فیصلہ کرنا اور ان کی خواہشوں کی پیروی نہ کرنا اور ان سے بچتے رہنا کہ کسی حکم سے‬ ‫جو ال نے تم پر نازل فرمایا ہے یہ کہیں تم کو بہکانہ دیں اگر یہ نہ مانیں تو جان لو کہ ال‬ ‫چاہتا ہے کہ ان کے بعض گناہوں کے سبب ان پر مصیبت نازل کرے اور اکثر لوگ تو‬ ‫نافرمان ہیں‬

‫‪۸‬‬

‫کیا یہ زمانہٴ جاہلیت کے حکم کے خواہش مند ہیں؟ اور جو یقین رکھتے ہیں ان کے لیے‬ ‫ال سے اچھا حکم کس کا ہے؟‬ ‫ٰ‬ ‫اے ایمان والو! یہود اور نصاری کو دوست نہ بناؤ یہ ایک دوسرے کے دوست ہیں اور جو‬ ‫شخص تم میں سے ان کو دوست بنائے گا وہ بھی انہیں میں سے ہوگا بیشک ال ظالم‬ ‫لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬ ‫و جن لوگوں کے دلوں میں )نفاق کا( مرض ہے تم ان کو دیکھو گے کہ ان میں دوڑ دوڑ کے‬ ‫ملے جاتے ہیں کہتے ہیں کہ ہمیں خوف ہے کہ کہیں ہم پر زمانے کی گردش نہ آجائے‬ ‫سو قریب ہے کہ ال فتح بھیجے یا اپنے ہاں سے کوئی اور امر )نازل فرمائے( پھر یہ اپنے دل‬ ‫کی باتوں پر جو چھپایا کرتے تھے پشیمان ہو کر رہ جائیں گے‬

‫ن‬ ‫وَقَ ّ‬ ‫في َْنا عََلى آَثارِ ِ‬ ‫هم ب َِعي َ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫م ُ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫سى اب ْ ِ‬ ‫جي َ‬ ‫صد ًّقا‬ ‫ي َد َي ْهِ ِ‬ ‫ل ِفيهِ هُ ً‬ ‫دى وَُنوٌر وَ ُ‬ ‫لن ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الت ّوَْراةِ َوآت َي َْناهُ ا ِ‬ ‫ن‬ ‫عظ َ ً‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ ِ‬ ‫ن الت ّوَْراةِ وَهُ ً‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫دى وَ َ‬ ‫لّ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫م أ َهْ ُ‬ ‫كم‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَل ْي َ ْ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫ه ِفيهِ وَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫حك ُ ْ‬ ‫جي ِ‬ ‫ل ا ُِ‬ ‫ه فَأوَْلـئ ِ َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫بِ َ‬ ‫وََأنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ي َد َي ْهِ ِ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫حق ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ه وَل َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫مهَي ْ ِ‬ ‫مًنا عَل َي ْهِ َفا ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كم ب َي ْن َُهم ب ِ َ‬ ‫ب وَ ُ‬ ‫ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫جاء َ‬ ‫حقّ ل ِك ُ ّ‬ ‫م‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م عَ ّ‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ت َت ّب ِعْ أهْ َ‬ ‫شاء الل ّه ل َجعل َك ُ ُ‬ ‫جا وَل َوْ َ‬ ‫كن‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫شْرعَ ً‬ ‫حد َةً وََلـ ِ‬ ‫ة وَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫من َْها ً‬ ‫مأ ّ‬ ‫ُ َ َ ْ‬ ‫مآ آَتا ُ‬ ‫ت إ َِلى الله‬ ‫ست َب ِ ُ‬ ‫قوا ال َ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫كم َفا ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ل ّي َب ْل ُوَك ُ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ميًعا فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫مآ َأنَز َ‬ ‫م‬ ‫نا ْ‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كم ب َي ْن َُهم ب ِ َ‬ ‫ه وَل َ ت َت ّب ِعْ أهْ َ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫واحذ َرهُم َ‬ ‫ه إ ِل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫ك فَِإن‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫عن‬ ‫ك‬ ‫نو‬ ‫ت‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫َ ْ ْ ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه أن ي ُ ِ‬ ‫ض ذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫ريد ُ الل ُ‬ ‫م أن ّ َ‬ ‫ت َوَل ّوْا ْ َفاعْل ْ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫صيب َُهم ب ِب َعْ ِ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫س لَ َ‬ ‫ن الّنا‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ َ‬ ‫َوَإ ِ ّ‬ ‫ن ك َِثيًرا ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫ن اللهِ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جاهِل ِي ّةِ ي َب ُْغو َ‬ ‫م ال َ‬ ‫أفَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫حك ْ ً‬ ‫ن وَ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ق َوْم ٍ ُيوقُِنو‬ ‫لّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫صاَرى أوْل َِياء‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َت ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذوا ْ ال ْي َُهود َ َوالن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫بعضه َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫م فَإ ِن ّ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫من ي َت َوَل ُّهم ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َْ ُ ُ ْ‬ ‫م أوْل َِياء ب َعْ ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫دي ال َ‬ ‫م الظال ِ ِ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫مَر‬ ‫ذي‬ ‫سارِ ُ‬ ‫فَت ََرى ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ض يُ َ‬ ‫ن ِفيهِ ْ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫شى َأن تصيبنا دآئ ِرةٌ فَعسى الل ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫فت ِْح أ َْو‬ ‫ي ِبال ْ َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ه أن ي َأت ِ َ‬ ‫ُ ِ ََ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫سّروا ْ ِفي أن ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫صب ِ ُ‬ ‫ما أ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫حوا ْ عََلى َ‬ ‫مر ٍ ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫عندِهِ فَي ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫َنادِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 92 of 548‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪48‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪49‬‬

‫‪5‬‬

‫‪50‬‬

‫‪5‬‬

‫‪51‬‬

‫‪5‬‬

‫‪52‬‬

‫‪5‬‬

‫اور اس )وقت( مسلمان )تعجب سے( کہیں گے کہ کیا یہ وہی ہیں جو ال کی سخت‬ ‫سخت قسمیں کھایا کرتے تھے کہ ہم تمہارے ساتھ ہیں ان کےعمل اکارت گئے اور وہ‬ ‫خسارے میں پڑ گئے‬ ‫اے ایمان والو اگر کوئی تم میں سے اپنے دین سے پھر جائے گا تو ال ایسے لوگ پیدا کر‬ ‫دے گا جن کو وہ دوست رکھے اور جسے وہ دوست رکھیں اور جو مومنوں کے حق میں‬ ‫نرمی کریں اور کافروں سے سختی سے پیش آئیں ال کی راہ میں جہاد کریں اور کسی‬ ‫ملمت کرنے والی کی ملمت سے نہ ڈریں یہ ال کا فضل ہے وہ جسے چاہتا ہے دیتا ہے‬ ‫اور الله بڑی کشائش وال اور جاننے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫تمہارے دوست تو ال اور اس کے پیغمبر اور مومن لوگ ہی ہیں جو نماز پڑھتے اور زکوة‬ ‫دیتے اور )ال کے آگے( جھکتے ہیں‬ ‫اور جو شخص ال اور اس کے پیغمبر اور مومنوں سے دوستی کرے گا تو )وہ ال کی‬ ‫جماعت میں داخل ہوگا اور( ال کی جماعت ہی غلبہ پانے والی ہے‬

‫‪۹‬‬

‫اے ایمان والوں! جن لوگوں کو تم سے پہلے کتابیں دی گئی تھیں ان کو اور کافروں کو‬ ‫جنہوں نے تمہارے دین کو ہنسی اور کھیل بنا رکھا ہے دوست نہ بناؤ اور مومن ہو تو ال‬ ‫سے ڈرتے رہو‬ ‫اور جب تم لوگ نماز کے لیے اذان دیتے ہو تو یہ اسے بھی ہنسی اور کھیل بناتے ہیں یہ اس‬ ‫لیے کہ سمجھ نہیں رکھتے‬ ‫کہو کہ اے اہل کتاب! تم ہم میں برائی ہی کیا دیکھتے ہو سوا اس کے کہ ہم ال پر اور جو‬ ‫)کتاب( ہم پر نازل ہوئی اس پر اور جو )کتابیں( پہلے نازل ہوئیں ان پر ایمان لئے ہیں اور تم‬ ‫میں اکثر بدکردار ہیں‬ ‫کہو کہ میں تمہیں بتاؤں کہ ال کے ہاں اس سے بھی بدتر جزا پانے والے کون ہیں؟ وہ لوگ‬ ‫ہیں جن پر ال نے لعنت کی اور جن پر وہ غضبناک ہوا اور )جن کو( ان میں سے بندر اور سور‬ ‫بنا دیا اور جنہوں نے شیطان کی پرستش کی ایسے لوگوں کا برا ٹھکانہ ہے اور وہ سیدھے‬ ‫رستے سے بہت دور ہیں‬ ‫اور جب یہ لوگ تمہارے پاس آتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے حالنکہ کفر لے‬ ‫کر آتے ہیں اور اسی کو لیکر جاتے ہیں اور جن باتوں کو یہ مخفی رکھتے ہیں ال ان کو خوب‬ ‫جانتا ہے‬

‫ؤلء ال ّذي َ‬ ‫قو ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ذي‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫مُنوا ْ أ َ َ‬ ‫ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫جهْد َ‬ ‫موا ْ ِبالل ّهِ َ‬ ‫ن أقْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حوا ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫ت أع ْ َ‬ ‫حب ِط َ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫م لَ َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫أي ْ ََ‬ ‫م فَأ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِْ‬ ‫ف ي َأِتي‬ ‫م َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫من ي َْرت َد ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫عن ِدين ِهِ فَ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫حبون َ‬ ‫ة‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن أَ ِ‬ ‫قوْم ٍ ي ُ ِ‬ ‫عّز ٍ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه أذِل ّةٍ عََلى ال ْ ُ‬ ‫م وَي ُ ِ ّ َ ُ‬ ‫حب ّهُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫عََلى ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ل الل ّهِ وَل َ ي َ َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫دو َ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ة لئ ِم ٍ ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ع‬ ‫م َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫س ٌ‬ ‫ك فَ ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ل الل ّهِ ي ُؤِْتيهِ َ‬ ‫ل َوْ َ‬ ‫م‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫مُنوا ال ِ‬ ‫ه َوال ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫قي ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫سول ُ‬ ‫م الل ُ‬ ‫ما وَل ِي ّك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫ن‬ ‫م َراك ُِعو َ‬ ‫صل َةَ وَي ُؤُْتو َ‬ ‫كاةَ وَهُ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫من ي َت َوَ ّ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫ب الل ّ ِ‬ ‫ه َوال ّ ِ‬ ‫حْز َ‬ ‫مُنوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ل الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م َ ال َْغالّ ُِبو َ‬ ‫هُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م هُُزًوا‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ا‬ ‫ذو‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫ذو‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َيا ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫فاَر أوْل َِياء‬ ‫م َوال ْك ُ ّ‬ ‫ب ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫وَل َعًِبا ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫قوا ْ الل ّ‬ ‫ه ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مِني‬ ‫كنُتم‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫با‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫وا‬ ‫ز‬ ‫ه‬ ‫ها‬ ‫ذو‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ة‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫نا‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ ِ ّ‬ ‫ُ ً َ ً‬ ‫ِ ُّ ْ‬ ‫وَإ َِذا َ َ ْ ُ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ل ّ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫قَوْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ب هَ ْ‬ ‫ل َيا أ َهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َتن ِ‬ ‫مّنا إ ِل ّ أ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما أنزِ َ‬ ‫ُأنزِ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م َفا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫ن أك ْث ََرك ُ ْ‬ ‫ل إ ِل َي َْنا وَ َ‬ ‫ل أ ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ة ِ‬ ‫مُثوب َ ً‬ ‫من ل ّعَن َ ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫ك َ‬ ‫شّر ّ‬ ‫جع َ َ‬ ‫قَرد َةَ َوال ْ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ه وَغَ ِ‬ ‫خَناِزيَر وَعَب َد َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ وَ َ‬ ‫ض َ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ت أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ل‬ ‫ل َ‬ ‫كانا ً وَأ َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫عن َ‬ ‫شّر ّ‬ ‫غو َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫خُلوا ْ ِبال ْك ُ ْ‬ ‫مّنا وََقد د ّ َ‬ ‫م قَد ْ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫فرِ وَهُ ْ‬ ‫م َقال ُوَا ْ آ َ‬ ‫ؤوك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫مو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْت ُ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫جوا ْ ب ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫‪Page 93 of 548‬‬

‫‪53‬‬

‫‪54‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪55‬‬

‫‪5‬‬

‫‪56‬‬

‫‪5‬‬

‫‪57‬‬

‫‪5‬‬

‫‪58‬‬

‫‪5‬‬

‫‪59‬‬

‫‪60‬‬

‫‪61‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫اور تم دیکھو گے کہ ان میں اکثر گناہ اور زیادتی اور حرام کھانے میں جلدی کر رہے ہیں‬ ‫بےشک یہ جو کچھ کرتے ہیں برا کرتے ہیں‬

‫بھل ان کے مشائخ اور علماء انہیں گناہ کی باتوں اور حرام کھانے سے منع کیوں نہیں‬ ‫کرتے؟ بلشبہ وہ بھی برا کرتے ہیں‬ ‫اور یہود کہتے ہیں کہ ال کا ہاتھ )گردن سے( بندھا ہوا ہے )یعنی الله بخیل ہے( انہیں‬ ‫کے ہاتھ باندھے جائیں اور ایسا کہنے کے سبب ان پر لعنت ہو )اس کا ہاتھ بندھا ہوا‬ ‫نہیں( بلکہ اس کے دونوں ہاتھ کھلے ہیں وہ جس طرح )اور جتنا( چاہتا ہے خرچ کرتا ہے‬ ‫اور )اے محمد( یہ )کتاب( جو تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوئی اس سے ان‬ ‫میں سے اکثر کی شرارت اور انکار اور بڑھے گا اور ہم نے ان کے باہم عداوت اور بغض‬ ‫قیامت تک کے لیے ڈال دیا ہے یہ جب لڑائی کے لیے آگ جلتے ہیں ال اس کو بجھا دیتا‬ ‫ہے اور یہ ملک میں فساد کے لیے دوڑے پھرتے ہیں اور ال فساد کرنے والوں کو دوست‬ ‫نہیں رکھتا‬

‫اور اگر اہل کتاب ایمان لتے اور پرہیز گاری کرتے تو ہم ان سے ان کے گناہ محو کر دیتے اور‬ ‫ان کو نعمت کے باغوں میں داخل کرتے‬ ‫اور اگر وہ تورات اور انجیل کو اور جو )اور کتابیں( ان کے پروردگار کی طرف سے ان پر نازل‬ ‫ہوئیں ان کو قائم رکھتے )تو ان پر رزق مینہ کی طرح برستا کہ( اپنے اوپر سے پاؤں کے نیچے‬ ‫سے کھاتے ان میں کچھ لوگ میانہ رو ہیں اور بہت سے ایسے ہیں جن کے اعمال برے‬ ‫ہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫اے پیغمبر جو ارشادات ال کی طرف سے تم پر نازل ہوئے ہیں سب لوگوں کو پہنچا دو اور‬ ‫اگر ایسا نہ کیا تو تم ال کے پیغام پہنچانے میں قاصر رہے )یعنی پیغمبری کا فرض ادا نہ‬ ‫کیا( اور ال تم کو لوگوں سے بچائے رکھے گا بیشک ال منکروں کو ہدایت نہیں دیتا‬ ‫کہو کہ اے اہل کتاب! جب تک تم تورات اور انجیل کو اور جو )اور کتابیں( تمہارے‬ ‫پروردگار کی طرف سے تم لوگوں پر نازل ہوئیں ان کو قائم نہ رکھو گے کچھ بھی راہ پر نہیں‬ ‫ہو سکتے اور یہ )قرآن( جو تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوا ہے ان میں سے‬ ‫اکثر کی سرکشی اور کفر اور بڑھے گا تو تم قوم کفار پر افسوس نہ کرو‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫سارِ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫ن وَأك ْل ِهِ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫وَت ََرى ك َِثيًرا ّ‬ ‫ن ِفي ال ِث ْم ِ َوال ْعُد َْوا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫س ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح َ‬ ‫ت ل َب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫حَباُر َ‬ ‫ن َوال َ ْ‬ ‫م الّرّبان ِّيو َ‬ ‫م وَأك ْل ِهِ ُ‬ ‫م ال ِث ْ َ‬ ‫عن قَوْل ِهِ ُ‬ ‫ل َوْل َ ي َن َْهاهُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫صن َُعو َ‬ ‫س ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ت ل َب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫مغُْلول َ ٌ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫وََقال َ ِ‬ ‫م وَل ُعُِنوا ْ ب ِ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ة غُل ّ ْ‬ ‫ت ال ْي َُهود ُ ي َد ُ الل ّهِ َ‬ ‫َقاُلوا ْ ب َ ْ‬ ‫ف يَ َ‬ ‫ن‬ ‫فقُ ك َي ْ َ‬ ‫ن ُين ِ‬ ‫زيد َ ّ‬ ‫شاء وَل َي َ‬ ‫ل يَ َ‬ ‫مب ْ ُ‬ ‫داهُ َ‬ ‫سوط ََتا ِ‬ ‫ِ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫قي َْنا‬ ‫فًرا وَأ َل ْ َ‬ ‫ك ط ُغَْياًنا وَك ُ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ك َِثيًرا ّ‬ ‫َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫ضاء إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫ما أوْقَ ُ‬ ‫داوَةَ َوال ْب َغْ َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫مةِ ك ُل ّ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ب َي ْن َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ساًدا‬ ‫ب أط ْ َ‬ ‫فأ َ‬ ‫سعَوْ َ‬ ‫َناًرا ل ّل ْ َ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫ه وَي َ ْ‬ ‫ها الل ّ ُ‬ ‫حْر ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ن أ َهْ َ‬ ‫م‬ ‫قوْا ْ ل َك َ ّ‬ ‫مُنوا ْ َوات ّ َ‬ ‫وَل َوْ أ ّ‬ ‫م َ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫فْرَنا عَن ْهُ ْ‬ ‫بآ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫َولد ْ َ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫م َ‬ ‫خل َْناهُ ْ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫ول َو أ َنه َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫جي َ‬ ‫من‬ ‫موا ْ الت ّوَْراةَ َوا‬ ‫ل إ َِليِهم ّ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫م أَقا ُ‬ ‫َ ْ ُّ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫م ٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م لك َُلوا ْ ِ‬ ‫ت أْر ُ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫جل ِِهم ّ‬ ‫من فَوْقِهِ ْ‬ ‫ّرب ّهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫قت َ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫ساء َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫صد َةٌ وَك َِثيٌر ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫فعَ ْ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫سو ُ‬ ‫ل‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫َيا أي َّها الّر ُ‬ ‫ك وَِإن ل ّ ْ‬ ‫ل ب َل ّغْ َ‬ ‫ه لَ‬ ‫م َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ه ي َعْ ِ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫ت رِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫سال َت َ ُ‬ ‫ما ب َل ّغْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ‬ ‫ل َيا أهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ى تُ ِ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ب لَ ْ‬ ‫قي ُ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫ل إ ِل َي ْ ُ‬ ‫ما أنزِ َ‬ ‫جي َ‬ ‫ن‬ ‫زيد َ ّ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫م وَل َي َ ِ‬ ‫الت ّوَْراةَ َوا ِ‬ ‫ُ‬ ‫فًرا فَل َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما أنزِ َ‬ ‫ك ط ُغَْياًنا وَك ُ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ك َِثيًرا ّ‬ ‫ْ‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫س عََلى ال ْ َ‬ ‫ت َأ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 94 of 548‬‬

‫‪62‬‬

‫‪63‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪64‬‬

‫‪5‬‬

‫‪65‬‬

‫‪5‬‬

‫‪66‬‬

‫‪67‬‬

‫‪68‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫جو لوگ ال پر اور روز آخرت پر ایمان لئیں گے اور عمل نیک کریں گے خواہ وہ مسلمان‬ ‫ہوں یا یہودی یا ستارہ پرست یا عیسائی ان کو )قیامت کے دن( نہ کچھ خوف ہو گا اور نہ‬ ‫غمناک ہوں گے‬ ‫ہم نے بنی اسرائیل سے عہد بھی لیا اور ان کی طرف پیغمبر بھی بھیجے )لیکن( جب کوئی‬ ‫پیغمبر ان کے پاس ایسی باتیں لےکر آتا جن کو ان کے دل نہیں چاہتے تھے تو وہ )انبیاء‬ ‫کی( ایک جماعت کو تو جھٹل دیتے اور ایک جماعت کو قتل کر دیتے تھے‬ ‫اور خیال کرتے تھے کہ )اس سے ان پر( کوئی آفت نہیں آنے کی تو وہ اندھے اور بہرے ہو‬ ‫گئے پھر ال نے ان پر مہربانی فرمائی )لیکن( پھر ان میں سے بہت سے اندھے اور بہرے ہو‬ ‫گئے اور ال ان کے سب کاموں کو دیکھ رہا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫وہ لوگ بےشبہ کافر ہیں جو کہتے ہیں کہ مریم کے بیٹے )عیسی( مسیح ال ہیں حالنکہ‬ ‫مسیح یہود سے یہ کہا کرتے تھے کہ اے بنی اسرائیل ال ہی کی عبادت کرو جو میرا بھی‬ ‫پروردگار ہے اور تمہارا بھی )اور جان رکھو کہ( جو شخص ال کے ساتھ شرک کرے گا ال‬ ‫اس پر بہشت حرام کر دے گا اور اس کا ٹھکانہ دوزخ ہے اور ظالموں کا کوئی مددگار نہیں‬ ‫وہ لوگ )بھی( کافر ہیں جو اس بات کے قائل ہیں کہ ال تین میں کا تیسرا ہے حالنکہ اس‬ ‫معبود یکتا کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں اگر یہ لوگ ایسے اقوال )وعقائد( سے باز‬ ‫نہیں آئیں گے تو ان میں جو کافر ہوئے ہیں وہ تکلیف دینے وال عذاب پائیں گے‬ ‫تو یہ کیوں ال کے آگے توبہ نہیں کرتے اور اس سے گناہوں کی معافی نہیں مانگتے اور ال‬ ‫تو بخشنے وال مہربان ہے‬

‫صاب ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫مُنوا ْ َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫صاَرى َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن َوالن ّ َ‬ ‫هاُدوا ْ َوال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫حا فَل َ َ‬ ‫خوْ ٌ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫خرِ وعَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫آ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ هُ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ْ‬ ‫خذ ْنا ميَثاقَ بِني إسراِئي َ َ‬ ‫لَ َ َ‬ ‫ما‬ ‫قد ْ أ َ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ل وَأْر َ‬ ‫سل ً ك ُل ّ َ‬ ‫سل َْنا إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫قا‬ ‫ري ً‬ ‫ري ً‬ ‫وى أ َن ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م َر ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫ما ل َ ت َهْ َ‬ ‫قا ك َذ ُّبوا ْ وَفَ ِ‬ ‫م فَ ِ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫سُبوا أل ّ ت َ ُ‬ ‫ن فِت ْن َ ٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫م َتا َ‬ ‫كو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ب الل ُ‬ ‫موا ث ُ ّ‬ ‫ص ّ‬ ‫ة ف َع َ ُ‬ ‫موا وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫صيٌر ب ِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫موا ْ ك َِثيٌر ّ‬ ‫ص ّ‬ ‫م عَ ُ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫موا ْ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫م‬ ‫قد ْ ك َ َ‬ ‫لَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫فَر ال ّ ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫ن َقاُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ح اب ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫ل اعْب ُ ُ‬ ‫سي ُ‬ ‫ح َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ه َرّبي وََرب ّك ُ ْ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫شر ِ ْ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫ك ِبالل ّهِ فَ َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ه عََليهِ ال ْ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫مأَواهُ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ِلل ّ‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫الّناُر وَ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫م ْ‬ ‫مي َ‬ ‫صارٍ‬ ‫ن إ َِلـهٍ إ ِل ّ‬ ‫قد ْ ك َ َ‬ ‫لّ َ‬ ‫ه َثال ِ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫فَر ال ّ ِ‬ ‫ن َقاُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫ث ث َل َث َةٍ وَ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن ل َي َ َ‬ ‫م َينت َُهوا ْ عَ ّ‬ ‫حد ٌ وَِإن ل ّ ْ‬ ‫إ َِلـ ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫كَ َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫أفَل َ ي َُتوُبو َ‬ ‫ن إ َِلى الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫فُرون َ ُ‬

‫‪69‬‬

‫‪70‬‬

‫‪71‬‬

‫‪72‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪73‬‬

‫‪5‬‬

‫‪74‬‬

‫‪5‬‬

‫مسیح ابن مریم تو صرف )ال( کے پیغمبر تھے ان سے پہلے بھی بہت سے رسول گزر چکے‬ ‫تھے اور ان کی والدہ )مریم ال کی( ولی اور سچی فرمانبردار تھیں دونوں )انسان تھے اور(‬ ‫کھانا کھاتے تھے دیکھو ہم ان لوگوں کے لیے اپنی آیتیں کس طرح کھول کھول کر بیان‬ ‫کرتے ہیں پھر )یہ( دیکھو کہ یہ کدھر الٹے جا رہے ہیں‬

‫سو ٌ‬ ‫ل قَد ْ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ح اب ْ‬ ‫سي ُ‬ ‫م إ ِل ّ َر ُ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ة َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫دي َ‬ ‫م انظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ق ٌ‬ ‫ه ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫ن الط َّعا َ‬ ‫الّر ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫ف ن ُب َي ّ ُ‬ ‫كاَنا ي َأك ُل َ ِ‬ ‫َ‬ ‫م انظ ُْر أّنى ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م الَيا ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ل َهُ ُ‬

‫‪75‬‬

‫کہو کہ تم ال کے سوا ایسی چیز کی کیوں پرستش کرتے ہو جس کو تمہارے نفع اور‬ ‫نقصان کا کچھ بھی اختیار نہیں؟ اور ال ہی )سب کچھ( سنتا جانتا ہے‬

‫قُ ْ َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫فًعا‬ ‫ضّرا وَل َ ن َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫م َ‬ ‫دو َ‬ ‫ل أت َعْب ُ ُ‬ ‫ك ل َك ُ ْ‬ ‫ما ل َ ي َ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه هُوَ ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬

‫‪76‬‬

‫‪Page 95 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫کہو کہ اے اہل کتاب! اپنے دین )کی بات( میں ناحق مبالغہ نہ کرو اور ایسے لوگوں کی‬ ‫َ‬ ‫خواہشوں کے پیچھے نہ چلو جو )خود بھی( پہلے گمراہ ہوئے اور اور بھی اکثروں کو گمراہ‬ ‫کر گئے اور سیدھے رستے سے بھٹک گئے‬

‫‪۱۱‬‬

‫ٰ‬ ‫جو لوگ بنی اسرائیل میں کافر ہوئے ان پر داؤد اور عیسی بن مریم کی زبان سے لعنت کی‬ ‫گئی یہ اس لیے کہ نافرمانی کرتے تھے اور حد سے تجاوز کرتے تھے‬ ‫)اور( برے کاموں سے جو وہ کرتے تھے ایک دوسرے کو روکتے نہیں تھے بلشبہ وہ برا‬ ‫کرتے تھے‬ ‫تم ان میں سے بہتوں کو دیکھو گے کہ کافروں سے دوستی رکھتے ہیں انہوں نے جو کچھ‬ ‫اپنے واسطے آگے بھیجا ہے برا ہے )وہ یہ( کہ ال ان سے ناخوش ہوا اور وہ ہمیشہ عذاب‬ ‫میں )مبتل( رہیں گے‬ ‫اور اگر وہ ال پر اور پیغمبر پر اور جو کتاب ان پر نازل ہوئی تھی اس پر یقین رکھتے تو ان‬ ‫لوگوں کو دوست نہ بناتے لیکن ان میں اکثر بدکردار ہیں‬

‫)اے پیغمبرﷺ!( تم دیکھو گے کہ مومنوں کے ساتھ سب سے زیادہ دشمنی کرنے والے‬ ‫یہودی اور مشرک ہیں اور دوستی کے لحاظ سے مومنوں سے قریب تر ان لوگوں کو پاؤ گے جو‬ ‫ٰ‬ ‫کہتے ہیں کہ ہم نصاری ہیں یہ اس لیے کہ ان میں عالم بھی ہیں اور مشائخ بھی اور وہ تکبر‬ ‫نہیں کرتے‬ ‫اور جب اس )کتاب( کو سنتے ہیں جو )سب سے پہلے( پیغمبر )محمدﷺ( پر نازل ہوئی تو‬ ‫تم دیکھتے ہو کہ ان کی آنکھوں سے آنسو جاری ہو جاتے ہیں اس لیے کہ انہوں نے حق‬ ‫بات پہچان لی اور وہ )ال کی جناب میں( عرض کرتے ہیں کہ اے پروردگار ہم ایمان لے‬ ‫آئے تو ہم کو ماننے والوں میں لکھ لے‬ ‫اور ہمیں کیا ہوا ہے کہ ال پر اور حق بات پر جو ہمارے پاس آئی ہے ایمان نہ لئیں اور‬ ‫ہم امید رکھتے ہیں کہ پروردگار ہم کو نیک بندوں کے ساتھ )بہشت میں( داخل کرے‬ ‫گا‬ ‫تو ال نے ان کو اس کہنے کے عوض )بہشت کے( باغ عطا فرمائے جن کے نیچے نہریں بہہ‬ ‫رہی ہیں وہ ہمیشہ ان میں رہیں گے اور نیکو کاروں کا یہی صلہ ہے‬

‫حقّ وَل َ‬ ‫ل َيا أ َهْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م غَي َْر ال ْ َ‬ ‫ب ل َ ت َغُْلوا ْ ِفي ِدين ِك ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضّلوا ْ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ضّلوا ْ ِ‬ ‫ضّلوا ْ ك َِثيًرا وَ َ‬ ‫ل وَأ َ‬ ‫واء قَوْم ٍ قَد ْ َ‬ ‫ت َت ّب ُِعوا ْ أهْ َ‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫عن َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن َداُوود َ‬ ‫ل عََلى ل ِ َ‬ ‫من ب َِني إ ِ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ُعِ َ‬ ‫صوا وّ َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫وَ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْت َ ُ‬ ‫عي َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما عَ َ‬ ‫سى اب ْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫كاُنوا ْ ل َ ي َت ََناهَوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫عن ّ‬ ‫منك َرٍ فَعَُلوهُ ل َب ِئ ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ي َت َوَل ّوْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ت ََرى ك َِثيًرا ّ‬ ‫فُروا ْ ل َب ِئ ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫فسه َ‬ ‫ل َه َ‬ ‫خ َ‬ ‫م وَِفي ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫م أن َ‬ ‫ب هُ ْ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ط الل ّ ُ‬ ‫م أن ُ ُ ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ما‬ ‫كاُنوا ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫ي وَ َ‬ ‫ن ِبالله والن ّب ِ ّ‬ ‫ذوهُ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫ات ّ َ‬ ‫م َفا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ن ك َِثيًرا ّ‬ ‫ْ‬ ‫م أوْل َِياء وََلـك ِ ّ‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ن‬ ‫مُنوا ْ ال ْي َُهود َ َوال ّ ِ‬ ‫داوَةً ل ّل ّ ِ‬ ‫س عَ َ‬ ‫جد َ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ل َت َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شد ّ الّنا َ ِ‬ ‫ن َقال ُوَا ْ‬ ‫شَر ُ‬ ‫أَ ْ‬ ‫مُنوا ْ ال ّ ِ‬ ‫موَد ّةً ل ّل ّ ِ‬ ‫جد َ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أقَْرب َهُ ْ‬ ‫كوا ْ وَل َت َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫إنا نصارى ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫ِ‬ ‫سي ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫م قِ ّ‬ ‫ن وَُرهَْباًنا وَأن ّهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫ِّ َ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ض‬ ‫م تَ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ل إ َِلى الّر ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫ل ت ََرى أعْي ُن َهُ ْ‬ ‫مُعوا ْ َ‬ ‫في ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫مّنا َفاك ْت ُب َْنا‬ ‫حق ّ ي َ ُ‬ ‫ما عََرُفوا ْ ِ‬ ‫مِع ِ‬ ‫ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن َرب َّنا آ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن الد ّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫َ‬ ‫دي َ‬ ‫معُ َأن‬ ‫جاءَنا ِ‬ ‫ما ل ََنا ل َ ن ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫حقّ وَن َط ْ َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ي ُد ْ ِ‬ ‫خل ََنا َرب َّنا َ‬ ‫قوْم ِ ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ما َقاُلوا ْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫فَأَثاب َهُ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِفيَها وَذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك َ‬ ‫جَزاء ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 96 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪5‬‬

‫‪78‬‬

‫‪5‬‬

‫‪79‬‬

‫‪5‬‬

‫‪80‬‬

‫‪5‬‬

‫‪81‬‬

‫‪5‬‬

‫‪82‬‬

‫‪5‬‬

‫‪83‬‬

‫‪5‬‬

‫‪84‬‬

‫‪5‬‬

‫‪85‬‬

‫‪5‬‬

‫اور جن لوگوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلیا وہ جہنمی ہیں‬

‫‪۱۲‬‬

‫مومنو! جو پاکیزہ چیزیں ال نے تمہارے لیے حلل کی ہیں ان کو حرام نہ کرو اور حد سے نہ‬ ‫بڑھو کہ ال حد سے بڑھنے والوں کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫ّ‬ ‫اور جو حلل طیب روزی ال نے تم کو دی ہے اسے کھاؤ اور ال سے جس پر ایمان رکھتے ہو‬ ‫ڈرتے رہو‬ ‫ال تمہاری بےارادہ قسموں پر تم سے مواخذہ نہیں کرے گا لیکن پختہ قسموں پر )جن‬ ‫کے خلف کرو گے( مواخذہ کرے گا تو اس کا کفارہ دس محتاجوں کو اوسط درجے کا‬ ‫کھانا کھلنا ہے جو تم اپنے اہل وعیال کو کھلتے ہو یا ان کو کپڑے دینا یا ایک غلم آزاد‬ ‫کرنا اور جس کو میسر نہ ہو وہ تین روزے رکھے یہ تمہاری قسموں کا کفارہ ہے جب تم‬ ‫قسم کھا لو )اور اسے توڑ دو( اور )تم کو( چاہئے کہ اپنی قسموں کی حفاظت کرو اس طرح ال‬ ‫تمہارے )سمجھانے کے( لیے اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان فرماتا ہے تاکہ تم شکر کرو‬

‫اے ایمان والو! شراب اور جوا اور بت اور پاسے )یہ سب( ناپاک کام اعمال شیطان سے ہیں‬ ‫سو ان سے بچتے رہنا تاکہ نجات پاؤ‬ ‫شیطان تو یہ چاہتا ہے کہ شراب اور جوئے کے سبب تمہارے آپس میں دشمنی اور رنجش‬ ‫ڈلوا دے اور تمہیں ال کی یاد سے اور نماز سے روک دے تو تم کو )ان کاموں سے( باز رہنا‬ ‫چاہیئے‬ ‫اور ال کی فرمانبرداری اور رسوِل )ال( کی اطاعت کرتے رہو اور ڈرتے رہو اگر منہ پھیرو گے‬ ‫تو جان رکھو کہ ہمارے پیغمبر کے ذمے تو صرف پیغام کا کھول کر پہنچا دینا ہے‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان پر ان چیزوں کا کچھ گناہ نہیں جو وہ کھا‬ ‫چکے جب کہ انہوں نے پرہیز کیا اور ایمان لئے اور نیک کام کیے پھر پرہیز کیا اور ایمان‬ ‫لئے پھر پرہیز کیا اور نیکو کاری کی اور ال نیکو کاروں کو دوست رکھتا ہے‬

‫فروا ْ وك َذ ّبوا ْ بآيات ِنا أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ ُ ِ َ َ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م‬ ‫موا ْ ط َي َّبا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ما أ َ‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت ُ َ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫حّر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫معْت َ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫دوا ْ إ ِ ّ‬ ‫وَل َ ت َعْت َ ُ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ه ال ّذِيَ َأنُتم‬ ‫حل َل ً ط َي ًّبا َوات ّ ُ‬ ‫وَك ُُلوا ْ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما َرَزقَك ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو ُ َ‬ ‫ب ِهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫خذ ُ ُ‬ ‫كن ي ُ َ‬ ‫ل َ يُ َ‬ ‫ما‬ ‫ؤا ِ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫م وََلـ ِ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫ه ِبالل ّغْوِ ِفي أي ْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ ُك ُ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ف َك َ ّ‬ ‫عَ ّ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ه إ ِط َْعا ُ‬ ‫م َ‬ ‫شَرةِ َ‬ ‫فاَرت ُ ُ‬ ‫م الي ْ َ‬ ‫قدت ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ريُر َرقَب َ ٍ‬ ‫س ِ‬ ‫م أوْ ت َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫م أوْ ك ِ ْ‬ ‫أوْ َ‬ ‫سوَت ُهُ ْ‬ ‫ن أهِْليك ُ ْ‬ ‫ما ت ُط ْعِ ُ‬ ‫ط َ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫م ث َل َث َةِ أ َّيام ٍ ذ َل ِ َ‬ ‫م إ َِذا‬ ‫ك كَ ّ‬ ‫جد ْ فَ ِ‬ ‫صَيا ُ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫فاَرةُ أي ْ َ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ف ُ َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ح َ‬ ‫حل َ ْ‬ ‫م آَيات ِ ِ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫َ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫مان َك ُ ْ‬ ‫ظوا ْ أي ْ َ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ل َعَل ّ َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ب‬ ‫ما ال َ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ِ‬ ‫صا ُ‬ ‫مُر َوال َ‬ ‫خ ْ‬ ‫مُنوا إ ِن ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫سُر َوالن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫م‬ ‫ن َفا ْ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫َوالْزل َ ُ‬ ‫جت َن ُِبوهُ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ج ٌ‬ ‫طا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن َأن ُيوقِعَ ب َي ْن َك ُُ‬ ‫ريد ُ ال ّ‬ ‫ضاء‬ ‫داوَةَ َوال ْب َغْ َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ما ي ُِ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫صل َةِ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫صد ّك ُ ْ‬ ‫مرِ َوال ْ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سرِ وَي َ ُ‬ ‫عن ذِك ْرِ اللهِ وَعَ ِ‬ ‫فَه ْ َ‬ ‫ن‬ ‫منت َُهو َ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫م‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫ل َوا ْ‬ ‫طيُعوا ْ الّر ُ‬ ‫حذ َُروا ْ فَِإن ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما عََلى َر ُ‬ ‫سول َِنا ال ْب َل َغُ ال ْ ُ‬ ‫موا ْ أن ّ َ‬ ‫َفاعْل َ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ما‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫س عََلى ال ّ ِ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫ت ُ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ح ِفي َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ل َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫ما ات ّ َ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫قوا ْ ّوآ َ‬ ‫موا ْ إ َِذا َ‬ ‫ط َعِ ُ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫قوا ْ وّأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫سُنوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫مُنوا ْ ث ُ ّ‬ ‫ّوآ َ‬ ‫سِني َ‬

‫‪Page 97 of 548‬‬

‫‪86‬‬

‫‪5‬‬

‫‪87‬‬

‫‪5‬‬

‫‪88‬‬

‫‪5‬‬

‫‪89‬‬

‫‪5‬‬

‫‪90‬‬

‫‪5‬‬

‫‪91‬‬

‫‪5‬‬

‫‪92‬‬

‫‪5‬‬

‫‪93‬‬

‫‪5‬‬

‫‪۱۳‬‬

‫مومنو! کسی قدر شکار سے جن کو تم ہاتھوں اور نیزوں سے پکڑ سکو ال تمہاری آزمائش‬ ‫کرے گا )یعنی حالت احرام میں شکار کی ممانعت سے( تا کہ معلوم کرے کہ اس سے‬ ‫غائبانہ کون ڈرتا ہے تو جو اس کے بعد زیادتی کرے اس کے لیے دکھ دینے وال عذاب‬ ‫)تیار( ہے‬ ‫مومنو! جب تم احرام کی حالت میں ہو تو شکار نہ مارنا اور جو تم میں سے جان بوجھ کر‬ ‫اسے مارے تو )یا تو اس کا( بدلہ )دے اور وہ یہ ہے کہ( اسی طرح کا چارپایہ جسے تم میں‬ ‫دو معتبر شخص مقرر کردیں قربانی )کرے اور یہ قربانی( کعبے پہنچائی جائے یا کفارہ )دے‬ ‫اور وہ( مسکینوں کو کھانا کھلنا )ہے( یا اس کے برابر روزے رکھے تاکہ اپنے کام کی سزا‬ ‫)کا مزہ( چکھے )اور( جو پہلے ہو چکا وہ ال نے معاف کر دیا اور جو پھر )ایسا کام( کرے گا‬ ‫تو ال اس سے انتقام لے گا اور ال غالب اور انتقام لینے وال ہے‬ ‫تمہارے لیے دریا )کی چیزوں( کا شکار اور ان کا کھانا حلل کر دیا گیا ہے )یعنی(‬ ‫تمہارے اور مسافروں کے فائدے کے لیے اور جنگل )کی چیزوں( کا شکار جب تک تم‬ ‫احرام کی حالت میں رہو تم پر حرام ہے اور ال سے جس کے پاس تم )سب( جمع کئے جاؤ‬ ‫گے ڈرتے رہو‬ ‫ال نے عزت کے گھر )یعنی( کعبے کو لوگوں کے لیے موجب امن مقرر فرمایا ہے اور عزت‬ ‫کے مہینوں کو اور قربانی کو اور ان جانوروں کو جن کے گلے میں پٹے بندھے ہوں یہ اس‬ ‫لیے کہ تم جان لو کہ جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے ال سب کو جانتا‬ ‫ہے اور یہ کہ ال کو ہر چیز کا علم ہے‬ ‫جان رکھو کہ ال سخت غداب دینے وال ہے اور یہ کہ ال بخشنے وال مہربان بھی ہے‬ ‫پیغمبر کے ذمے تو صرف پیغام ال کا پہنچا دینا ہے اور جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور جو‬ ‫کچھ مخفی کرتے ہو ال کو سب معلوم ہے‬ ‫کہہ دو کہ ناپاک چیزیں اور پاک چیزیں برابر نہیں ہوتیں گو ناپاک چیزوں کی کثرت تمہیں‬ ‫خوش ہی لگے تو عقل والو ال سے ڈرتے رہو تاکہ رستگاری حاصل کرو‬

‫‪۱۴‬‬

‫مومنو! ایسی چیزوں کے بارے میں مت سوال کرو کہ اگر )ان کی حقیقتیں( تم پر ظاہر کر‬ ‫دی جائیں تو تمہیں بری لگیں اور اگر قرآن کے نازل ہونے کے ایام میں ایسی باتیں پوچھو‬ ‫گے تو تم پر ظاہر بھی کر دی جائیں گی )اب تو( ال نے ایسی باتوں )کے پوچھنے( سے درگزر‬ ‫فرمایا ہے اور ال بخشنے وال بردبار ہے‬

‫َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ه‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫صي ْدِ ت ََنال ُ ُ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مُنوا ْ ل َي َب ْل ُوَن ّك ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ي َ َ‬ ‫أي ْ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ب فَ َ‬ ‫خافُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م ل ِي َعْل َ َ‬ ‫حك ُ ْ‬ ‫م و َر ِ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫ه ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫دى ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب أ َِلي‬ ‫ذا ٌ‬ ‫اعْت َ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ك فَل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هَ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫مُنوا ل َ ت َ ْ‬ ‫َيا أي َّها ال ِ‬ ‫م ُ‬ ‫حُر ٌ‬ ‫من قَت َل ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫صي ْد َ وَأنت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫قت ُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ُ‬ ‫ما قَت َ َ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫م بِ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن الن ّعَم ِ ي َ ْ‬ ‫دا فَ َ‬ ‫م ً‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫جَزاء ّ‬ ‫مت َعَ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م هَد ًْيا َبال ِغَ ال ْك َعْب َةِ أوْ ك َ ّ‬ ‫فاَرةٌ ط ََعا ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ذ ََوا عَد ْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫ذوقَ وََبا َ‬ ‫ن أو عَد ْ ُ‬ ‫ما ل ّي َ ُ‬ ‫ه‬ ‫مرِهِ عَ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫م َ‬ ‫فا الل ّ ُ‬ ‫لأ ْ‬ ‫صَيا ً‬ ‫َ‬ ‫كي َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫زيٌز ُذو‬ ‫ن َ‬ ‫ه ِ‬ ‫عاد َ فََينت َ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ه َوالل ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م الل ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫سلف وَ َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ان ْت ِ َ‬ ‫قام ٍ‬ ‫ح ّ‬ ‫ة‬ ‫مَتا ً‬ ‫أُ ِ‬ ‫سّياَر ِ‬ ‫صي ْد ُ ال ْب َ ْ‬ ‫م وَِلل ّ‬ ‫عا ل ّك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫م ُ‬ ‫حرِ وَط ََعا ُ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ي‬ ‫ما َوات ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫وَ ُ‬ ‫حّر َ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫حُر ً‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫ما د ُ ْ‬ ‫صي ْد ُ ال ْب َّر َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه ال ّذِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫إ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫م قَِيا ً ّ‬ ‫جع َ َ‬ ‫س َوال ّ‬ ‫شهَْر‬ ‫ه ال ْك َعْب َ َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫ة ال ْب َي ْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ما َللّنا ِ‬ ‫قل َئ ِد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م َوال ْهَد ْيَ َوال ْ َ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك ل ِت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض وَأ ّ‬ ‫ِفي ال ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫م‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ب وَأ ّ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫اعْل َ ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ما‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت ُب ْ ُ‬ ‫ما عََلى الّر ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ل إ ِل ّ ال ْب َل َغُ َوالل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َك ْت ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫جب َ َ‬ ‫ث‬ ‫ك ك َث َْرةُ ال ْ َ‬ ‫وي ال ْ َ‬ ‫خِبي ُ‬ ‫خِبي ِ‬ ‫ب وَل َوْ أعْ َ‬ ‫ث َوالط ّي ّ ُ‬ ‫ُقل ل ّ ي َ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ب ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫ه َيا أوِْلي الل َْبا ِ‬ ‫يا أ َيها ال ّذين آمنوا ْ ل َ ت َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫م‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫شَياء ِإن ت ُب ْد َ ل َك ُ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫سأُلوا ْ عَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ي ُن َّز ُ‬ ‫فا‬ ‫م عَ َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫سأُلوا ْ عَن َْها ِ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫م وَِإن ت َ ْ‬ ‫تَ ُ‬ ‫ن ت ُب ْد َ ل َك ُ ْ‬ ‫سؤْك ُ ْ‬ ‫حي َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫ه عَن َْها َوالل ّ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫‪Page 98 of 548‬‬

‫‪94‬‬

‫‪95‬‬

‫‪96‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪97‬‬

‫‪5‬‬

‫‪98‬‬

‫‪5‬‬

‫‪99‬‬

‫‪5‬‬

‫‪100‬‬

‫‪5‬‬

‫‪101‬‬

‫‪5‬‬

‫اس طرح کی باتیں تم سے پہلے لوگوں نے بھی پوچھی تھیں )مگر جب بتائی گئیں تو( پھر‬ ‫ان سے منکر ہو گئے‬ ‫ال نے نہ تو بحیرہ کچھ چیز بنایا ہے اور نہ سائبہ اور نہ وصیلہ اور نہ حام بلکہ کافر ال پر‬ ‫جھوٹ افترا کرتے ہیں اور یہ اکثر عقل نہیں رکھتے‬ ‫اور جب ان لوگوں سے کہا جاتا ہے کہ جو )کتاب( ال نے نازل فرمائی ہے اس کی اور رسول‬ ‫الله کی طرف رجوع کرو تو کہتے ہیں کہ جس طریق پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا ہے وہی‬ ‫ہمیں کافی ہے بھل اگر ان کے باپ دادا نہ تو کچھ جانتے ہوں اور نہ سیدھے رستے پر‬ ‫ہوں )تب بھی؟(‬ ‫اے ایمان والو! اپنی جانوں کی حفاظت کرو جب تم ہدایت پر ہو تو کوئی گمراہ تمہارا کچھ‬ ‫بھی بگاڑ نہیں سکتا تم سب کو ال کی طرف لوٹ کر جانا ہے اس وقت وہ تم کو تمہارے‬ ‫سب کاموں سے جو )دنیا میں( کئے تھے آگاہ کرے گا )اور ان کا بدلہ دے گا(‬

‫مومنو! جب تم میں سے کسی کی موت آموجود ہو تو شہادت )کا نصاب( یہ ہے کہ‬ ‫وصیت کے وقت تم )مسلمانوں( میں سے دو عادل )یعنی صاحب اعتبار( گواہ ہوں یا اگر‬ ‫)مسلمان نہ ملیں اور( تم سفر کر رہے ہو اور )اس وقت( تم پر موت کی مصیبت واقع ہو تو‬ ‫کسی دوسرے مذہب کے دو )شخصوں کو( گواہ )کر لو( اگر تم کو ان گواہوں کی نسبت‬ ‫کچھ شک ہو تو ان کو )عصر کی( نماز کے بعد کھڑا کرو اور دونوں ال کی قسمیں کھائیں‬ ‫کہ ہم شہادت کا کچھ عوض نہیں لیں گے گو ہمارا رشتہ دار ہی ہو اور نہ ہم الله کی‬ ‫شہادت کو چھپائیں گے اگر ایسا کریں گے تو گنہگار ہوں گے‬

‫پھر اگر معلوم ہو جائے کہ ان دونوں نے )جھوٹ بول کر( گناہ حاصل کیا ہے تو جن لوگوں‬ ‫کا انہوں نے حق مارنا چاہا تھا ان میں سے ان کی جگہ اور دو گواہ کھڑے ہوں جو )میت‬ ‫سے( قرابت قریبہ رکھتے ہوں پھر وہ ال کی قسمیں کھائیں کہ ہماری شہادت ان کی‬ ‫شہادت سے بہت اچھی ہے اور ہم نے کوئی زیادتی نہیں کی ایسا کیا ہو تو ہم بےانصاف‬ ‫ہیں‬ ‫اس طریق سے بہت قریب ہے کہ یہ لوگ صحیح صحیح شہادت دیں یا اس بات سے خوف‬ ‫کریں کہ )ہماری( قسمیں ان کی قسموں کے بعد رد کر دی جائیں گی اور ال سے ڈرو اور‬ ‫اس کے حکموں کو )گوِش ہوش سے( سنو اور ال نافرمان لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬

‫قَد سأ َل َها قَوم من قَبل ِك ُم ث ُ َ‬ ‫حوا ْ ب َِها َ‬ ‫ن‬ ‫صب َ ُ‬ ‫ْ ْ ّ‬ ‫ْ ٌ ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫جعَ َ‬ ‫من ب َ ِ‬ ‫سآئ ِب َةٍ وَل َ وَ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫صيل َةٍ وَل َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫حيَرةٍ وَل َ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫حام ٍ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫فُروا ْ ي َ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ب وَأك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫وََلـك ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل َ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ل‬ ‫ه وَإ َِلى الّر ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ت ََعال َوْا ْ إ َِلى َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫َ‬ ‫جد َْنا عَل َي ْهِ آَباءَنا أوَل َوْ َ‬ ‫م لَ‬ ‫كا َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن آَباؤُهُ ْ‬ ‫سب َُنا َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫شي ًْئا وَل َ ي َهْت َ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ضّر ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫م َأن ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫من َ‬ ‫م ل َ يَ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫كم ّ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ميًعا فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫م إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫إ َِذا اهْت َد َي ْت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ِيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ضَر أ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫موْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حد َك ُ ُ‬ ‫شَهاد َةُ ب َي ْن ِك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫صي ّةِ اث َْنا‬ ‫م أ َوْ آ َ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ْوَ ِ‬ ‫ن ذ ََوا عَد ْ‬ ‫ن غَي ْرِك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ْ‬ ‫خَرا ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاب َت ْ ُ‬ ‫ت‬ ‫صيب َ ُ‬ ‫موْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ضَرب ْت ُ ْ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫ض فَأ َ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫م لَ‬ ‫صل َةِ فَي ُ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫حب ِ ُ‬ ‫ن اْرت َب ْت ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫سون َهُ َ‬ ‫من ب َعْدِ ال ّ‬ ‫ن ِبالل ّهِ إ ِ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫مًنا وَل َوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫ه‬ ‫شَهاد َةَ الل ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َذا قُْرَبى وَل َ ن َك ْت ُ ُ‬ ‫ري ب ِهِ ث َ َ‬ ‫شت َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ن الث ِ ِ‬ ‫إ ِّنا إ ًِذا ل ّ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن يِ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما َفآ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ف َإ ِ ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫قو َ‬ ‫قا إ ِث ْ ً‬ ‫ن عُث َِر عََلى أن ّهُ َ‬ ‫خَرا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن فَي ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ست َ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫س َ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫مهُ َ‬ ‫قا َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِ‬ ‫م الوْل ََيا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫من َ‬ ‫ِباللهِ ل َ‬ ‫ما اعْت َد َي َْنا إ ِّنا إ ًِذا‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫شَهاد َت َُنا أ َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫شَهاد َت ِهِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫لّ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ك أ َد َْنى َأن ي َأ ُْتوا ْ ِبال ّ‬ ‫خاُفوا ْ َأن‬ ‫جهَِها أ َوْ ي َ َ‬ ‫شَهاد َةِ عََلى وَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه لَ‬ ‫م َوات ّ ُ‬ ‫ما ٌ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫مُعوا ْ َوالل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫ن ب َعْد َ أي ْ َ‬ ‫ت َُرد ّ أي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 99 of 548‬‬

‫‪102‬‬

‫‪5‬‬

‫‪103‬‬

‫‪5‬‬

‫‪104‬‬

‫‪5‬‬

‫‪105‬‬

‫‪5‬‬

‫‪106‬‬

‫‪107‬‬

‫‪108‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪5‬‬

‫‪۱۵‬‬

‫)وہ دن یاد رکھنے کے لئق ہے( جس دن ال پیغمبروں کو جمع کرے گا پھر ان سے‬ ‫پوچھے گا کہ تمہیں کیا جواب مل تھا وہ عرض کریں گے کہ ہمیں کچھ معلوم نہیں‬ ‫توہی غیب کی باتوں سے واقف ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫جب ال )عیسی سے( فرمائے گا کہ اے عیسی بن مریم! میرے ان احسانوں کو یاد کرو جو‬ ‫میں نے تم پر اور تمہاری والدہ پر کئے جب میں نے روح القدس )یعنی جبرئیل( سے تمہاری‬ ‫مدد کی تم جھولے میں اور جوان ہو کر )ایک ہی نسق پر( لوگوں سے گفتگو کرتے تھے اور‬ ‫جب میں نے تم کو کتاب اور دانائی اور تورات اور انجیل سکھائی اور جب تم میرے حکم سے‬ ‫مٹی کا جانور بنا کر اس میں پھونک مار دیتے تھے تو وہ میرے حکم سے اڑنے لگتا تھا اور‬ ‫مادر زاد اندھے اور سفید داغ والے کو میرے حکم سے چنگا کر دیتے تھے اور مردے کو‬ ‫میرے حکم سے )زندہ کرکے قبر سے( نکال کھڑا کرتے تھے اور جب میں نے بنی اسرائیل‬ ‫)کے ہاتھوں( کو تم سے روک دیا جب تم ان کے پاس کھلے نشان لے کر آئے تو جو ان میں‬ ‫سے کافر تھے کہنے لگے کہ یہ صریح جادو ہے‬

‫اور جب میں نے حواریوں کی طرف حکم بھیجا کہ مجھ پر اور میرے پیغمبر پر ایمان لؤ وہ‬ ‫کہنے لگے کہ )پروردگار( ہم ایمان لئے تو شاہد رہیو کہ ہم فرمانبردار ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)وہ قصہ بھی یاد کرو( جب حواریوں نے کہا کہ اے عیسی بن مریم! کیا تمہارا پروردگار ایسا‬ ‫کر سکتا ہے کہ ہم پر آسمان سے )طعام کا( خوان نازل کرے؟ انہوں نے کہا کہ اگر ایمان‬ ‫رکھتے ہو تو ال سے ڈرو‬ ‫وہ بولے کہ ہماری یہ خواہش ہے کہ ہم اس میں سے کھائیں اور ہمارے دل تسلی پائیں‬ ‫اور ہم جان لیں کہ تم نے ہم سے سچ کہا ہے اور ہم اس )خوان کے نزول( پر گواہ رہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)تب( عیسی بن مریم نے دعا کی کہ اے ہمارے پروردگار! ہم پر آسمان سے خوان نازل‬ ‫فرما کہ ہمارے لیے )وہ دن( عید قرار پائے یعنی ہمارے اگلوں اور پچھلوں )سب( کے‬ ‫لیے اور وہ تیری طرف سے نشانی ہو اور ہمیں رزق دے تو بہتر رزق دینے وال ہے‬ ‫ال نے فرمایا میں تم پر ضرور خوان نازل فرماؤں گا لیکن جو اس کے بعد تم میں سے کفر‬ ‫کرے گا اسے ایسا عذاب دوں گا کہ اہل عالم میں کسی کو ایسا عذاب نہ دوں گا‬

‫ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫ل فَي َ ُ‬ ‫م َقاُلوا ْ ل َ ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ه الّر ُ‬ ‫عل ْ َ‬ ‫جب ْت ُ ْ‬ ‫ماَذا أ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫معُ الل ّ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ل ََنا إ ِن ّ َ‬ ‫ب‬ ‫ت عَل ّ ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫م ال ْغُُيو ِ‬ ‫مِتي عَل َي ْ َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ك‬ ‫ه َيا ِ‬ ‫م اذ ْك ُْر ن ِعْ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫عيسى اب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ك إ ِذ ْ أّيدت ّ َ‬ ‫وَعََلى َوال ِد َت ِ َ‬ ‫س ِفي‬ ‫ك ب ُِروِح ال ْ ُ‬ ‫س ت ُك َل ّ ُ‬ ‫م الّنا َ‬ ‫قد ُ ِ‬ ‫مت ُ َ‬ ‫ة َوالت ّوَْراةَ‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫مهْدِ وَك َهْل ً وَإ ِذ ْ عَل ّ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جي َ‬ ‫ن ك َهَي ْئ َةِ الط ّي ْرِ ب ِإ ِذ ِْني فََتنفُ ُ‬ ‫خ‬ ‫طي‬ ‫ل وَإ ِذ ْ ت َ ْ‬ ‫خل ُقُ ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫م َ‬ ‫َوا ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِفيَها فَت َ ُ‬ ‫ص ب ِإ ِذ ِْني‬ ‫كو ُ‬ ‫م َ‬ ‫رىُء الك ْ َ‬ ‫ه َوالب َْر َ‬ ‫ن ط َي ًْرا ب ِإ ِذ ِْني وَت ُب ْ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ك‬ ‫ف ْ‬ ‫موَتى ب ِإ ِذ ِْني وَإ ِذ ْ ك َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫وَإ ِذ ْ ت ُ ْ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ت ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫ذا إ ِل ّ‬ ‫قا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫جئ ْت َهُ ْ‬ ‫إ ِذ ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫س ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫وإذ ْ أ َوحيت إَلى ال ْحواريي َ‬ ‫سوِلي َقال ُوَا ْ‬ ‫نآ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مُنوا ْ ِبي وَب َِر ُ‬ ‫َ َ ِّ َ‬ ‫َِ ْ َ ْ ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫مّنا َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫شهَد ْ ب ِأن َّنا ُ‬ ‫آ َ‬ ‫طيعُ َرب ّ َ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ك‬ ‫ن َيا ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫وارِّيو َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫عي َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫سى اب ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ِإن ُ‬ ‫ماء َقا َ‬ ‫َأن ي ُن َّز َ‬ ‫كنُتم‬ ‫ل ات ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫قوا ْ الل ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫مآئ ِد َةً ّ‬ ‫ل عَل َي َْنا َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ريد ُ أن ن ّأك ُ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫م أن قَد ْ‬ ‫ن قُُلوب َُنا وَن َعْل َ َ‬ ‫من َْها وَت َط ْ َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫َقاُلوا ْ ن ُ ِ‬ ‫صد َقْت ََنا وَن َ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫ن عَل َي َْها ِ‬ ‫كو َ‬ ‫َ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫م َرب َّنا َأنزِ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِ‬ ‫عي َ‬ ‫مآئ ِد َةً ّ‬ ‫ل عَل َي َْنا َ‬ ‫م الل ّهُ ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ماء ت َ ُ‬ ‫من َ‬ ‫ك َواْرُزقَْنا‬ ‫خرَِنا َوآي َ ً‬ ‫عيدا ً ّلوّل َِنا َوآ ِ‬ ‫ن ل ََنا ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫وَأن َ‬ ‫خي ُْر الّرازِِقي َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م فَإ ِّني‬ ‫من ي َك ْ ُ‬ ‫فْر ب َعْد ُ ِ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من َّزل َُها عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ه إ ِّني ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َْعال َ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫هأ َ‬ ‫دا ّ‬ ‫ذاًبا ل ّ أعَذ ّب ُ ُ‬ ‫أعَذ ّب ُ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 100 of 548‬‬

‫‪109‬‬

‫‪5‬‬

‫‪110‬‬

‫‪5‬‬

‫‪111‬‬

‫‪5‬‬

‫‪112‬‬

‫‪5‬‬

‫‪113‬‬

‫‪5‬‬

‫‪114‬‬

‫‪5‬‬

‫‪115‬‬

‫‪5‬‬

‫‪۱۶‬‬

‫ٰ‬ ‫اور )اس وقت کو بھی یاد رکھو( جب ال فرمائے گا کہ اے عیسی بن مریم! کیا تم نے لوگوں‬ ‫سے کہا تھا کہ ال کے سوا مجھے اور میری والدہ کو معبود مقرر کرو؟ وہ کہیں گے کہ تو‬ ‫پاک ہے مجھے کب شایاں تھا کہ میں ایسی بات کہتا جس کا مجھے کچھ حق نہیں اگر‬ ‫میں نے ایسا کہا ہوگا تو تجھ کو معلوم ہوگا )کیونکہ( جو بات میرے دل میں ہے تو اسے‬ ‫ّ‬ ‫جانتا ہے اور جو تیرے ضمیر میں ہے اسے میں نہیں جانتا بےشک تو علم الغیوب ہے‬

‫میں نے ان سے کچھ نہیں کہا بجز اس کے جس کا تو نے مجھے حکم دیا ہے وہ یہ کہ تم‬ ‫ال کی عبادت کرو جو میرا اور تمہارا سب کا پروردگار ہے اور جب تک میں ان میں رہا ان‬ ‫)کے حالت( کی خبر رکھتا رہا جب تو نے مجھے دنیا سے اٹھا لیا تو تو ان کا نگران تھا اور تو‬ ‫ہر چیز سے خبردار ہے‬ ‫اگر تو ان کو عذاب دے تو یہ تیرے بندے ہیں اور اگر بخش دے تو )تیری مہربانی ہے(‬ ‫بےشک تو غالب اور حکمت وال ہے‬ ‫ال فرمائے گا کہ آج وہ دن ہے کہ راست بازوں کو ان کی سچائی ہی فائدہ دے گی ان کے‬ ‫لئے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں ابدالباد ان میں بستے رہیں گے ال ان سے‬ ‫خوش ہے اور وہ ال سے خوش ہیں یہ بڑی کامیابی ہے‬ ‫آسمان اور زمین اور جو کچھ ان )دونوں( میں ہے سب پر ال ہی کی بادشاہی ہے اور وہ ہر‬ ‫چیز پر قادر ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہر طرح کی تعریف ال ہی کو سزاوار ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور اندھیرا اور‬ ‫روشنی بنائی پھر بھی کافر )اور چیزوں کو( ال کے برابر ٹھیراتے ہیں‬ ‫وہی تو ہے جس نے تم کو مٹی سے پیدا کیا پھر )مرنے کا( ایک وقت مقرر کر دیا اور ایک‬ ‫مدت اس کے ہاں اور مقرر ہے پھر بھی تم )اے کافرو ال کے بارے میں( شک کرتے ہو‬ ‫اور آسمانوں اور زمین میں وہی )ایک( ال ہے تمہاری پوشیدہ اور ظاہر سب باتیں جانتا ہے‬ ‫اور تم جو عمل کرتے ہو سب سے واقف ہے‬ ‫اور ال کی نشانیوں میں سے کوئی نشانی ان لوگوں کے پاس نہیں آتی مگر یہ اس سے منہ‬ ‫پھیر لیتے ہیں‬

‫عيسى ابن مري َ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫س‬ ‫ه َيا ِ َ‬ ‫ت ُقل َ‬ ‫م أأن َ‬ ‫ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ت ِللّنا ِ‬ ‫ُ‬ ‫م َ َ‬ ‫حان َ َ‬ ‫ن الل ّهِ َقا َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫ات ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ذوِني وَأ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ي إ ِلـهَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حقّ ِإن ُ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ن أُقو َ‬ ‫ه فَقَد ْ‬ ‫س ِلي ب ِ َ‬ ‫ن ِلي أ ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫ت قُل ْت ُ ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫ك‬ ‫ما ِفي ن َ ْ‬ ‫ما ِفي ن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫م َ‬ ‫سي وَل َ أعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ه ت َعْل َ ُ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫عَل ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ت عَل ّ ُ‬ ‫أن َ‬ ‫م ال ْغُُيو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َرّبي‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫م إ ِل ّ َ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫ما قُل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫مْرت َِني ب ِهِ أ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما ت َوَفّي ْت َِني‬ ‫شِهي ً‬ ‫م فَل ّ‬ ‫ت ِفيهِ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ما د ُ ْ‬ ‫دا ّ‬ ‫ت عَلي ْهِ ْ‬ ‫كن ُ‬ ‫وََرب ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت عََلى ك ُ ّ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫ت الّرِقي َ‬ ‫م وَأن َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ت أن َ‬ ‫كن َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ك وإن تغْفر ل َهم فَإن َ َ‬ ‫ت‬ ‫م ِ‬ ‫عَباد ُ َ َ ِ َ ِ ْ ُ ْ ِ ّ‬ ‫ك أن َ‬ ‫م فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ِإن ت ُعَذ ّب ْهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ّال ْ َ‬ ‫ال ْعَ‬ ‫كي ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ه هَ َ‬ ‫ت‬ ‫م َين َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫م لهُ ْ‬ ‫صد ْقُهُ ْ‬ ‫ل الل ُ‬ ‫فعُ ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫حت َِها الن َْهاُر َ‬ ‫دا ّر ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ا َل ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫م ْوََر ُ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ضوا ْ عَن ْ ُ‬ ‫عَ ّن ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن وَهُوَ عَلى ك ّ‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ ِ َ َ‬ ‫ل ِلهِ ُ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫فُروا ْ ب َِرب ِّهم ي َعْدُِلو َ‬ ‫ت َوالّنوَر ث ُ ّ‬ ‫الظ ّل ُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ج ٌ‬ ‫مى‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫جل ً وَأ َ‬ ‫ضى أ َ‬ ‫م قَ َ‬ ‫مس ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫طي ٍ‬ ‫عنده ث ُ َ‬ ‫ن‬ ‫مت َُرو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫ِ َ ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ِفي ال ّ‬ ‫سّرك ُ ْ‬ ‫ض ي َعْل َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫وَهُوَ الل ّ ُ‬ ‫ت وَِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م وَي َعْل َ ُ‬ ‫جهَرك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫م إ ِل ّ َ‬ ‫كاُنوا ْ عَن َْها‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ن آي َةٍ ّ‬ ‫ما ت َأِتيِهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫معْرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ضي َ‬ ‫‪Page 101 of 548‬‬

‫‪116‬‬

‫‪5‬‬

‫‪117‬‬

‫‪5‬‬

‫‪118‬‬

‫‪5‬‬

‫‪119‬‬

‫‪5‬‬

‫‪120‬‬

‫‪5‬‬

‫‪0‬‬

‫‪6‬‬

‫‪1‬‬

‫‪6‬‬

‫‪2‬‬

‫‪6‬‬

‫‪3‬‬

‫‪6‬‬

‫‪4‬‬

‫‪6‬‬

‫جب ان کے پاس حق آیا تو اس کو بھی جھٹل دیا سو ان کو ان چیزوں کا جن سے یہ استہزا‬ ‫کرتے ہیں عنقریب انجام معلوم ہو جائے گا‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ان سے پہلے کتنی امتوں کو ہلک کر دیا جن کے پاؤں‬ ‫ملک میں ایسے جما دیئے تھے کہ تمہارے پاؤں بھی ایسے نہیں جمائے اور ان پر آسمان‬ ‫سے لگاتار مینہ برسایا اور نہریں بنا دیں جو ان کے )مکانوں کے( نیچے بہہ رہی تھیں پھر ان‬ ‫کو ان کے گناہوں کے سبب ہلک کر دیا اور ان کے بعد اور امتیں پیدا کر دیں‬

‫اور اگر ہم تم پر کاغذوں پر لکھی ہوئی کتاب نازل کرتے اور یہ اسے اپنے ہاتھوں سے بھی‬ ‫ٹٹول لیتے تو جو کافر ہیں وہ یہی کہہ دیتے کہ یہ تو )صاف اور( صریح جادو ہے‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ان )پیغمبر( پر فرشتہ کیوں نازل نہ ہوا )جو ان کی تصدیق کرتا( اگر ہم‬ ‫فرشتہ نازل کرتے تو کام ہی فیصل ہو جاتا پھر انھیں )مطلق( مہلت نہ دی جاتی‬ ‫نیز اگر ہم کسی فرشتہ کو بھیجتے تو اسے مرد کی صورت میں بھیجتے اور جو شبہ )اب(‬ ‫کرتے ہیں اسی شبے میں پھر انہیں ڈال دیتے‬ ‫اور تم سے پہلے بھی پیغمبروں کے ساتھ تمسخر ہوتے رہے ہیں سو جو لوگ ان میں سے‬ ‫تمسخر کیا کرتے تھے ان کو تمسخر کی سزا نے آگھیرا‬

‫‪۲‬‬

‫کہو کہ )اے منکرین رسالت( ملک میں چلو پھرو پھر دیکھو کہ جھٹلنے والوں کا کیا‬ ‫انجام ہوا‬ ‫)ان سے( پوچھو کہ آسمان اور زمین میں جو کچھ ہے کس کا ہے کہہ دو ال کا اس نے‬ ‫اپنی ذات )پاک( پر رحمت کو لزم کر لیا ہے وہ تم سب کو قیامت کے دن جس میں کچھ‬ ‫بھی شک نہیں ضرور جمع کرے گا جن لوگوں نے اپنے تیئیں نقصان میں ڈال رکھا ہے وہ‬ ‫ایمان نہیں لتے‬ ‫اور جو مخلوق رات اور دن میں بستی ہے سب اسی کی ہے اور وہ سنتا جانتا ہے‬ ‫کہو کیا میں ال کو چھوڑ کر کسی اور کو مددگار بناؤں کہ )وہی تو( آسمانوں اور زمین کا پیدا‬ ‫کرنے وال ہے اور وہی )سب کو( کھانا دیتا ہے اور خود کسی سے کھانا نہیں لیتا )یہ بھی(‬ ‫کہہ دو کہ مجھے یہ حکم ہوا ہے کہ میں سب سے پہلے اسلم لنے وال ہوں اور یہ کہ تم‬ ‫)اے پیغمبر!( مشرکوں میں نہ ہونا‬ ‫)یہ بھی( کہہ دو کہ اگر میں اپنے پروردگار کی نافرمانی کروں تو مجھے بڑے دن کے عذاب‬ ‫کا خوف ہے‬

‫ف يأ ِْتيه َ‬ ‫ما‬ ‫فَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫قد ْ ك َذ ُّبوا ْ ِبال ْ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫م أنَباء َ‬ ‫سوْ َ َ ِ ْ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫حقّ ل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫كاُنوا ْ ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م أهْل َك َْنا ِ‬ ‫مك ّّناهُ ْ‬ ‫ن ّ‬ ‫من قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫م ي ََروْا ْ ك َ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫من قَْر ٍ‬ ‫َ‬ ‫ال َ‬ ‫م ّ‬ ‫مد َْراًرا‬ ‫ر‬ ‫سل َْنا ال ّ‬ ‫م وَأْر َ‬ ‫ماء عَل َي ِْهم ّ‬ ‫س َ‬ ‫كن ل ّك ُ ْ‬ ‫م نُ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫نا ال َنهار تجري من تحتهم فَأ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫نو‬ ‫ذ‬ ‫ب‬ ‫هم‬ ‫نا‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫جعَل ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫َ َ ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫وَأ َن ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م قَْرًنا آ َ‬ ‫شأَنا ِ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَل َوْ ن َّزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫م‬ ‫سوهُ ب ِأي ْ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫س فَل َ َ‬ ‫ك ك َِتاًبا ِفي قِْرطا ٍ‬ ‫قا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫لَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ذا إ ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫فُروا ْ إ ِ ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مل َ ً‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫ول ُأنزِ َ‬ ‫مُر‬ ‫كا ل ّ ُ‬ ‫ق ِ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫ك وَل َوْ أنَزل َْنا َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ َ‬ ‫ض َ‬ ‫وََقاُلوا ْ ل َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ُينظ َُرو َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫مل َ ً‬ ‫ما‬ ‫جعَل َْناهُ َر ُ‬ ‫كا ل ّ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫جل ً وَل َل َب َ ْ‬ ‫سَنا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫جعَل َْناهُ َ‬ ‫ن‬ ‫سو َ‬ ‫ي َل ْب ِ ُ‬ ‫خُروا ْ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫حاقَ ِبال ّ ِ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫زىَء ب ُِر ُ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ٍ‬ ‫ست ُهْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫كاُنوا ْ ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ف َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫م انظ ُُروا ْ ك َي ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ض ثُ ّ‬ ‫سيُروا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫َ‬ ‫ب عََلى‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض ُقل ل ِل ّهِ ك َت َ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫من ّ‬ ‫ُقل ل ّ َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ه‬ ‫نَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ب ِفي ِ‬ ‫م إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫مةِ ل َ َري ْ َ‬ ‫ة ل َي َ ْ‬ ‫سهِ الّر ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫معَن ّك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سُروا ْ أن ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ل َوالن َّهارِ وَهُوَ ال ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫ه َ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫ن ِفي الل ّي ْ ِ‬ ‫سك َ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫و‬ ‫ت َوال َْر‬ ‫ل أ َغَي َْر الل ّهِ أ َت ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خذ ُ وَل ِّيا َفاط ِرِ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ض وَهُ َ‬ ‫ِ‬ ‫لم َ‬ ‫كو َ‬ ‫ل إني أ ُمرت أ َ َ‬ ‫م‬ ‫نأ ُ َ‬ ‫م قُ ْ ِ ّ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سل َ َ‬ ‫م وَل َ ي ُط ْعَ ُ‬ ‫ي ُط ْعِ ُ‬ ‫ن أوّ َ َ ْ‬ ‫شرِ َ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت َرّبي عَ َ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ف إِ ْ‬ ‫صي ْ ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫‪Page 102 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪6‬‬

‫‪8‬‬

‫‪6‬‬

‫‪9‬‬

‫‪6‬‬

‫‪10‬‬

‫‪6‬‬

‫‪11‬‬

‫‪6‬‬

‫‪12‬‬

‫‪6‬‬

‫‪13‬‬

‫‪6‬‬

‫‪14‬‬

‫‪6‬‬

‫‪15‬‬

‫‪6‬‬

‫جس شخص سے اس روز عذاب ٹال دیا گیا اس پر ال نے )بڑی( مہربانی فرمائی اور یہ کھلی‬ ‫کامیابی ہے‬ ‫اور اگر ال تم کو کوئی سختی پہنچائے تو اس کے سوا اس کو کوئی دور کرنے وال نہیں اور اگر‬ ‫نعمت )وراحت( عطا کرے تو )کوئی اس کو روکنے وال نہیں( وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫اور وہ اپنے بندوں پر غالب ہے اور وہ دانا اور خبردار ہے‬ ‫ان سے پوچھو کہ سب سے بڑھ کر )قرین انصاف( کس کی شہادت ہے کہہ دو کہ ال ہی‬ ‫مجھ میں اور تم میں گواہ ہے اور یہ قرآن مجھ پر اس لیے اتارا گیا ہے کہ اس کے ذریعے‬ ‫سے تم کو اور جس شخص تک وہ پہنچ سکے آگاہ کردوں کیا تم لوگ اس بات کی شہادت‬ ‫دیتے ہو کہ ال کے ساتھ اور بھی معبود ہیں )اے محمدﷺ!( کہہ دو کہ میں تو )ایسی(‬ ‫شہادت نہیں دیتا کہہ دو کہ صرف وہی ایک معبود ہے اور جن کو تم لوگ شریک بناتے ہو‬ ‫میں ان سے بیزار ہوں‬ ‫جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے وہ ان )ہمارے پیغمبرﷺ( کو اس طرح پہچانتے ہیں‬ ‫جس طرح اپنے بیٹوں کو پہچانا کرتے ہیں جنہوں نے اپنے تئیں نقصان میں ڈال رکھا ہے‬ ‫وہ ایمان نہیں لتے‬

‫‪۳‬‬

‫اور اس شخص سے زیادہ کون ظالم ہے جس نے ال پر جھوٹ افتراء کیا یا اس کی آیتوں کو‬ ‫جھٹلیا۔ کچھ شک نہیں کہ ظالم لوگ نجات نہیں پائیں گے‬ ‫اور جس دن ہم سب لوگوں کو جمع کریں گے پھر مشرکوں سے پوچھیں گے کہ )آج( وہ‬ ‫ٰ‬ ‫تمہارے شریک کہاں ہیں جن کو تمہیں دعوی تھا‬ ‫تو ان سے کچھ عذر نہ بن پڑے گا )اور( بجز اس کے )کچھ چارہ نہ ہوگا( کہ کہیں ال کی‬ ‫قسم جو ہمارا پروردگار ہے ہم شریک نہیں بناتے تھے‬ ‫دیکھو انہوں نے اپنے اوپر کیسا جھوٹ بول اور جو کچھ یہ افتراء کیا کرتے تھے سب ان سے‬ ‫جاتا رہا‬ ‫اور ان میں بعض ایسے ہیں کہ تمہاری )باتوں کی( طرف کان رکھتے ہیں۔ اور ہم نے ان کے‬ ‫دلوں پر تو پردے ڈال دیئے ہیں کہ ان کو سمجھ نہ سکیں اور کانوں میں ثقل پیدا کردیا ہے‬ ‫)کہ سن نہ سکیں( اور اگر یہ تمام نشانیاں بھی دیکھ لیں تب بھی ان پر ایمان نہ لئیں۔‬ ‫یہاں تک کہ جب تمہارے پاس تم سے بحث کرنے کو آتے ہیں تو جو کافر ہیں کہتے ہیں یہ‬ ‫)قرآن( اور کچھ بھی نہیں صرف پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں‬

‫ه وَذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫مئ ِذٍ فَ َ‬ ‫قد ْ َر ِ‬ ‫صَر ْ‬ ‫فوُْز ال ْ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫ف عَن ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ضّر فَل َ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ وَِإن‬ ‫ش َ‬ ‫كا ِ‬ ‫ه بِ ُ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫ف لَ ُ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫وَِإن ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫خي ْرٍ فَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫ك بِ َ‬ ‫يٍء قَ ُ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫خِبيُر‬ ‫وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫قاهُِر فَوْقَ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫عَبادِهِ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ل الل ّهِ َ‬ ‫يٍء أ َك ْب َُر َ‬ ‫ل أ َيّ َ‬ ‫م‬ ‫شِهيد ٌ ب ِي ِْني وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫شَهادةً قُ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ُ‬ ‫لنذَِر ُ‬ ‫ي هَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫وَُأو ِ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫من ب َل َغَ أئ ِن ّك ُ ْ‬ ‫كم ب ِهِ وَ َ‬ ‫ي إ ِل َ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫شهدو َ‬ ‫شهَد ُ قُ ْ‬ ‫خَرى ُقل ل ّ أ َ ْ‬ ‫ما‬ ‫ة أُ ْ‬ ‫معَ الل ّهِ آل ِهَ ً‬ ‫نأ ّ‬ ‫ل َت َ ْ َ ُ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ن َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫كو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫هُوَ إ َِلـ ٌ‬ ‫حد ٌ وَإ ِن ِّني ب َ ِ‬ ‫ال ّذين آتيناهُم ال ْكتاب يعرُفونه ك َما يعرُفو َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ن أب َْناءهُ ُ‬ ‫ِ َ ََْ ُ َ َِ َ َ ْ ِ َ ُ َ َ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫سُروا ْ أن ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫وم َ‬ ‫ه‬ ‫ب ِبآَيات ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أوْ ك َذ ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ُ‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ميًعا ث ُ ّ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫كوا ْ أي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َْزعُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كآؤُك ُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ما ك ُّنا‬ ‫م إ ِل ّ أن َقاُلوا ْ َوالل ّهِ َرب َّنا َ‬ ‫كن فِت ْن َت ُهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شُرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫كي َي َ‬ ‫ف ك َذ َبوا ْ عََلى َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ّ‬ ‫هم‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫س‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫أن‬ ‫ك‬ ‫ر‬ ‫ظ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ّ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫ان ْ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫معُ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ة َأن‬ ‫م أ َك ِن ّ ً‬ ‫ست َ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫جعَل َْنا عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫م وَقًْرا وَِإن ي ََروْا ْ ك ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ ب َِها‬ ‫ف َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ل آي َةٍ ل ّ ي ُؤْ ِ‬ ‫قُهوهُ وَِفي آَذان ِهِ ْ‬ ‫ذآ إ ِل ّ‬ ‫جادُِلون َ َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ك يَ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فُروا ْ إ ِ ْ‬ ‫ك يُ َ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫أ َ‬ ‫طيُر الوِّلي َ‬ ‫‪Page 103 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪6‬‬

‫‪17‬‬

‫‪6‬‬

‫‪18‬‬

‫‪6‬‬

‫‪19‬‬

‫‪6‬‬

‫‪20‬‬

‫‪6‬‬

‫‪21‬‬

‫‪6‬‬

‫‪22‬‬

‫‪6‬‬

‫‪23‬‬

‫‪6‬‬

‫‪24‬‬

‫‪6‬‬

‫‪25‬‬

‫‪6‬‬

‫کاش تم )ان کو اس وقت( دیکھو جب یہ دوزخ کے کنارے کھڑے کئے جائیں گے اور‬ ‫کہیں گے کہ اے کاش ہم پھر )دنیا میں( لوٹا دیئے جائیں تاکہ اپنے پروردگار کی آیتوں کی‬ ‫تکذیب نہ کریں اور مومن ہوجائیں‬

‫َ‬ ‫ه وَِإن ي ُهْل ِ ُ‬ ‫م‬ ‫ن إ ِل ّ َأن ُ‬ ‫كو َ‬ ‫ه وَي َن ْأوْ َ‬ ‫م ي َن ْهَوْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ن عَن ْ ُ‬ ‫ن عَن ْ ُ‬ ‫و َه ُ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قاُلوا ْ َيا ل َي ْت ََنا ن َُرد ّ وَل َ‬ ‫فوا ْ عََلى الّنارِ فَ َ‬ ‫وَل َوْ ت ََرىَ إ ِذ ْ وُقِ ُ‬ ‫ت َرب َّنا وَن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ِبآَيا ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ُك َذ ّ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬

‫ہاں یہ جو کچھ پہلے چھپایا کرتے تھے )آج( ان پر ظاہر ہوگیا ہے اور اگر یہ )دنیا میں(‬ ‫لوٹائے بھی جائیں تو جن )کاموں( سے ان کو منع کیا گیا تھا وہی پھر کرنے لگیں۔کچھ‬ ‫شک نہیں کہ یہ جھوٹے ہیں‬

‫وہ اس سے )اوروں کو بھی( روکتے ہیں اور خود بھی پرے رہتے ہیں مگر )ان باتوں سے( اپنے‬ ‫آپ ہی کو ہلک کرتے ہیں اور )اس سے( بےخبر ہیں‬

‫‪۴‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫ما َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ما‬ ‫خ ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ل بَ َ‬ ‫ل وَل َوْ ُرّدوا ْ ل ََعاُدوا ْ ل ِ َ‬ ‫دا ل َُهم ّ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫ه وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن ُُهوا ْ عَن ْ ُ‬

‫‪28‬‬

‫‪6‬‬

‫اور کہتے ہیں کہ ہماری جو دنیا کی زندگی ہے بس یہی )زندگی( ہے اور ہم )مرنے کے‬ ‫بعد( پھر زندہ نہیں کئے جائیں گے‬

‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ي إ ِل ّ َ‬ ‫وََقاُلوا ْ إ ِ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫حَيات َُنا الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫مب ُْعوِثي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن هِ َ‬

‫‪29‬‬

‫‪6‬‬

‫اور کاش تم )ان کو اس وقت( دیکھو جب یہ اپنے پروردگار کےسامنے کھڑے کئے جائیں‬ ‫گے اور وہ فرمائےگا کیا یہ )دوبارہ زندہ ہونا( برحق نہیں تو کہیں گے کیوں نہیں پروردگار کی‬ ‫قسم )بالکل برحق ہے(ال فرمائے گا اب کفر کے بدلے )جو دنیا میں کرتے تھے( عذاب‬ ‫)کے مزے( چکھو‬

‫فوا ْ عََلى ربهم َقا َ َ‬ ‫س هَ َ‬ ‫ق‬ ‫وَل َوْ ت ََرى إ ِذ ْ وُقِ ُ‬ ‫ذا ِبال ْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ ِّ ْ‬ ‫ل أل َي ْ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫َقاُلوا ْ ب ََلى وََرب َّنا َقا َ‬ ‫ذوُقوا ْ العَ َ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ب بِ َ‬

‫‪30‬‬

‫جن لوگوں نے ال کے روبرو حاضر ہونے کو جھوٹ سمجھا وہ گھاٹے میں آگئے۔ یہاں تک‬ ‫کہ جب ان پر قیامت ناگہاں آموجود ہوگی تو بول اٹھیں گے کہ )ہائے( اس تقصیر پر‬ ‫افسوس ہے جو ہم نے قیامت کے بارے میں کی۔ اور وہ اپنے )اعمال کے( بوجھ اپنی‬ ‫پیٹھوں پر اٹھائے ہوئے ہوں گے۔ دیکھو جو بوجھ یہ اٹھا رہے ہیں بہت برا ہے‬ ‫اور دنیا کی زندگی تو ایک کھیل اور مشغولہ ہے۔ اور بہت اچھا گھر تو آخرت کا گھر ہے‬ ‫)یعنی( ان کے لئے جو )ال سے( ڈرتے ہیں۔ کیا تم سمجھتے نہیں‬ ‫ہم کو معلوم ہے کہ ان )کافروں( کی باتیں تمہیں رنج پہنچاتی ہیں )مگر( یہ تمہاری‬ ‫تکذیب نہیں کرتے بلکہ ظالم ال کی آیتوں سے انکار کرتے ہیں‬ ‫اور تم سے پہلے کبھی پیغمبر جھٹلئے جاتے رہے تو وہ تکذیب اور ایذا پر صبر کرتے رہے‬ ‫یہاں تک کہ ان کے پاس ہماری مدد پہنچتی رہی اور ال کی باتوں کو کوئی بھی بدلنے وال‬ ‫نہیں۔ اور تم کو پیغمبروں )کے احوال( کی خبریں پہنچ چکی ہیں )تو تم بھی صبر سے کام لو(‬

‫م‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ب ِل ِ َ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫سَر ال ّ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫قاء الل ّهِ َ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ة ب َغْت َ ً‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ة َقاُلوا ْ َيا َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫ما فَّرط َْنا ِفيَها وَهُ ْ‬ ‫سَرت ََنا عََلى َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ما ي َزُِرو َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م أل َ َ‬ ‫ساء َ‬ ‫م عََلى ظ ُُهورِهِ ْ‬ ‫ن أوَْزاَرهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫خَرةُ َ‬ ‫داُر ال ِ‬ ‫خي ٌْر ل ّل ّ ِ‬ ‫ب وَل َهْوٌ وََلل ّ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا إ ِل ّ ل َعِ ٌ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ي َت ّ ُ‬ ‫ن أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫قو َ‬ ‫م ل َ ي ُك َذ ُّبون َ َ‬ ‫حُزن ُ َ‬ ‫ك‬ ‫ذي ي َ ُ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ه ل َي َ ْ‬ ‫ن فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫قَد ْ ن َعْل َ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ت الل ّهِ ي َ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫وَل َك ِ ّ‬ ‫ما ك ُذ ُّبوا ْ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫صب َُروا ْ عََلى َ‬ ‫ل ّ‬ ‫قد ْ ك ُذ ّب َ ْ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫مب َد ّ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ت الل ّهِ وََلقد ْ‬ ‫وَأوُذوا ْ َ‬ ‫ل ل ِك َل ِ َ‬ ‫صُرَنا وَل َ ُ‬ ‫حّتى أَتاهُ ْ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫جاء َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫َ‬ ‫مْر َ‬ ‫من ن ّب َإ ِ ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫‪Page 104 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪31‬‬

‫‪6‬‬

‫‪32‬‬

‫‪6‬‬

‫‪33‬‬

‫‪6‬‬

‫‪34‬‬

‫‪6‬‬

‫اور اگر ان کی روگردانی تم پر شاق گزرتی ہے تو اگر طاقت ہو تو زمین میں کوئی سرنگ ڈھونڈ‬ ‫نکالو یا آسمان میں سیڑھی )تلش کرو( پھر ان کے پاس کوئی معجزہ لؤ۔ اور اگر ال چاہتا تو‬ ‫سب کو ہدایت پر جمع کردیتا پس تم ہرگز نادانوں میں نہ ہونا‬ ‫بات یہ ہے کہ )حق کو( قبول وہی کرتے ہیں جو سنتے بھی ہیں اور مردوں کو تو ال )قیامت‬ ‫ہی کو( اٹھائے گا۔ پھر اسی کی طرف لوٹ کر جائیں گے‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ان پر ان کے پروردگارکے پاس کوئی نشانی کیوں نازل نہیں ہوئی۔ کہہ دو‬ ‫کہ ال نشانی اتارنے پر قادر ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫اور زمین میں جو چلنے پھرنے وال )حیوان( یا دو پروں سے اڑنے وال جانور ہے ان کی بھی تم‬ ‫لوگوں کی طرح جماعتیں ہیں۔ ہم نے کتاب )یعنی لوح محفوظ( میں کسی چیز )کے‬ ‫لکھنے( میں کوتاہی نہیں کی پھر سب اپنے پروردگار کی طرف جمع کئے جائیں گے‬ ‫اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا وہ بہرے اور گونگے ہیں )اس کے علوہ(‬ ‫اندھیرے میں )پڑے ہوئے( جس کو ال چاہے گمراہ کردے اور جسے چاہے سیدھے‬ ‫رستے پر چل دے‬ ‫کہو )کافرو( بھل دیکھو تو اگر تم پر ال کا عذاب آجائےیا قیامت آموجود ہو تو کیا تم )ایسی‬ ‫حالت میں( ال کے سوا کسی اور کو پکارو گے؟ اگر سچے ہو )تو بتاؤ(‬ ‫)نہیں( بلکہ )مصیبت کے وقت تم( اسی کو پکارتے ہو تو جس دکھ کے لئے اسے پکارتے‬ ‫ہو۔ وہ اگر چاہتا ہے تو اس کو دور کردیتا ہے اور جن کو تم شریک بناتے ہو )اس وقت( انہیں‬ ‫بھول جاتے ہو‬

‫‪۵‬‬

‫اور ہم نے تم سے پہلے بہت سی امتوں کی طرف پیغمبر بھیجے۔ پھر )ان کی نافرمانیوں کے‬ ‫سبب( ہم انہیں سختیوں اور تکلیفوں میں پکڑتے رہے تاکہ عاجزی کریں‬ ‫تو جب ان پر ہمارا عذاب آتا رہا کیوں نہیں عاجزی کرتے رہے۔ مگر ان کے تو دل ہی سخت‬ ‫ہوگئے تھے۔ اور جو وہ کام کرتے تھے شیطان ان کو )ان کی نظروں میں( آراستہ کر دکھاتا‬ ‫تھا‬

‫َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫ن ك َب َُر عَل َي ْ َ‬ ‫ي‬ ‫م ف َإ‬ ‫ك إ ِعَْرا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ست َط َعْ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ت أن ت َب ْت َغِ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫ف ً‬ ‫نَ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ض أوْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫سل ّ ً‬ ‫ماء فَت َأت ِي َُهم ِبآي َةٍ وَل َ ْ‬ ‫قا ِفي الْر ِ‬ ‫دى فَل َ ت َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م عََلى ال ْهُ َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫م‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫جي ُ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫موَْتى ي َب ْعَث ُهُ ُ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫إ ِل َي ْهِ ي ُْر َ‬ ‫من ّرب ّهِ قُ ْ‬ ‫وََقاُلوا ْ ل َوْل َ ن ُّز َ‬ ‫ه َقادٌِر عََلى‬ ‫ل عَل َي ْهِ آي َ ٌ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ة وَلـك َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ل آي َ ً َ ِ ّ‬ ‫أن ي ُن َّز ٍ‬ ‫ُ‬ ‫من َدآب ّةٍ ِفي ال َْرض وَل َ َ‬ ‫م‬ ‫طائ ِرٍ ي َ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫طيُر ب ِ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫حي ْهِ إ ِل ّ أ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫مَثال ُ ُ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ب ِ‬ ‫م إ َِلى َرب ّهِ ْ‬ ‫يٍء ث ُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫ما فَّرط َْنا ِفي الك َِتا ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫م ِفي الظ ّل ُ َ‬ ‫م وَب ُك ْ ٌ‬ ‫ص ّ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫شإ ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ه عََلى ِ‬ ‫شأ ي َ ْ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫جعَل ْ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ضل ِل ْ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫َ َ‬ ‫كم إ َ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ة أ َغَي َْر‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ُ ِ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ب الل ّهِ أوْ أت َت ْك ُ ُ‬ ‫ن أَتاك ُ ْ‬ ‫ن ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫الل ّهِ ت َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫شاء‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫ل إ ِّياهُ ت َد ْ ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫ن فَي َك ْ ِ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ إ ِ ْ‬ ‫عو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ف َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫وََتن َ‬ ‫ن َ‬ ‫ْ‬ ‫قد أ َرسلنآ إَلى أ ُمم من قَبل َ َ‬ ‫ساء‬ ‫ك ف َأ َ‬ ‫ِْ‬ ‫م ِبال ْب َأ َ‬ ‫خذ َْناهُ ْ‬ ‫َ ٍ ّ‬ ‫و َل َ َ ْ ْ َ َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ضّر ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ضّراء ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ضّر ُ‬ ‫عوا ْ وََلـ ِ‬ ‫سَنا ت َ َ‬ ‫ول إ ِذ ْ َ‬ ‫كن قَ َ‬ ‫م ب َأ ُ‬ ‫ت قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫فَل َ ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫طا ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫وََزي ّ َ‬ ‫‪Page 105 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪6‬‬

‫‪36‬‬

‫‪6‬‬

‫‪37‬‬

‫‪6‬‬

‫‪38‬‬

‫‪6‬‬

‫‪39‬‬

‫‪6‬‬

‫‪40‬‬

‫‪6‬‬

‫‪41‬‬

‫‪6‬‬

‫‪42‬‬

‫‪6‬‬

‫‪43‬‬

‫‪6‬‬

‫پھر جب انہوں نے اس نصیحت کو جو ان کو گی گئی تھی فراموش کردیا تو ہم نے ان پر ہر‬ ‫چیز کے دروازے کھول دیئے۔ یہاں تک کہ جب ان چیزوں سے جو ان کو دی گئی تھیں‬ ‫خوب خوش ہوگئے تو ہم نے ان کو ناگہاں پکڑ لیا اور وہ اس وقت مایوس ہو کر رہ گئے‬ ‫غرض ظالم لوگوں کی جڑ کاٹ دی گئی۔ اور سب تعریف ال رب العالمین ہی کو )سزاوار‬ ‫ہے(‬ ‫)ان کافروں سے( کہو کہ بھل دیکھو تو اگر ال تمہارے کان اور آنکھیں چھین لے اور‬ ‫تمہارے دلوں پر مہر لگادے تو اللہکے سوا کون سا معبود ہے جو تمہیں یہ نعمتیں پھر‬ ‫بخشے؟ دیکھو ہم کس کس طرح اپنی آیتیں بیان کرتے ہیں۔ پھر بھی یہ لوگ ردگردانی‬ ‫کرتے ہیں‬ ‫کہو کہ بھل بتاؤ تو اگر تم پر ال کا عذاب بےخبری میں یا خبر آنے کے بعد آئے تو کیا ظالم‬ ‫لوگوں کے سوا کوئی اور بھی ہلک ہوگا؟‬ ‫اور ہم جو پیغمبروں کو بھیجتے رہے ہیں تو خوشخبری سنانے اور ڈرانے کو پھر جو شخص‬ ‫ایمان لئے اور نیکوکار ہوجائے تو ایسے لوگوں کو نہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ اندوہناک‬ ‫ہوں گے‬ ‫اور جنہوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا ان کی نافرمانیوں کے سبب انہیں عذاب ہوگا‬ ‫ٰ‬ ‫کہہ دو کہ میں تم سے یہ نہیں کہتا کہ میرے پاس الله تعالی کے خزانے ہیں اور نہ )یہ‬ ‫کہ( میں غیب جانتا ہوں اور نہ تم سے یہ کہتا کہ میں فرشتہ ہوں۔ میں تو صرف اس حکم‬ ‫پر چلتا ہوں جو مجھے )ال کی طرف سے( آتا ہے۔ کہہ دو کہ بھل اندھا اور آنکھ والے برابر‬ ‫ہوتے ہیں؟ تو پھر تم غور کیوں نہیں کرتے‬

‫‪۶‬‬

‫فَل َما نسوا ْ ما ذ ُك ّروا ْ به فَتحنا عَل َيه َ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫ِ ِ َ ْ َ‬ ‫وا َ‬ ‫ّ َ ُ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م أب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫هم‬ ‫ما أوُتوا أ َ‬ ‫ة فَإ َِذا ُ‬ ‫هم ب َغْت َ ً‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫حّتى إ َِذا فَرِ ُ‬ ‫َ‬ ‫حوا ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سو َ‬ ‫مب ْل ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ب‬ ‫قط ِعَ َداب ُِر ال َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫قوْم ِ ال ِ‬ ‫مد ُ ل ِلهِ َر ّ‬ ‫موا َوال َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن ظل ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫م عََلى‬ ‫م وَ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫خت َ َ‬ ‫صاَرك ُ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫م وَأب ْ َ‬ ‫ه غَي ُْر الل ّهِ ي َأ ِْتي ُ‬ ‫قُُلوب ِ ُ‬ ‫ف‬ ‫صّر ُ‬ ‫كم ب ِهِ انظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ن إ َِلـ ٌ‬ ‫كم ّ‬ ‫ف نُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫الَيا ِ‬ ‫صدُِفو َ‬ ‫م هُ ْ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ذاب الل ّه بغْت ً َ‬ ‫ل أ َرأ َيتك ُم إ َ‬ ‫جهَْرةً هَ ْ‬ ‫ل‬ ‫ِ َ َ‬ ‫ة أوْ َ‬ ‫م عَ َ ُ‬ ‫قُ ْ َ ْ َ ْ ِ ْ‬ ‫ن أَتاك ُ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ي ُهْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ك إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ما ن ُْر ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫ن إ ِل ّ ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ري َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫ش ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح فَل َ َ‬ ‫خوْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م و َل َ ه ُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫سهُ ُ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا ي َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُقل ل ّ أ َُقو ُ‬ ‫ب َول‬ ‫دي َ‬ ‫م ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫م ال ْغَي ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ َول أعْل َ ُ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫خَزآئ ِ ُ‬ ‫كإ َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫ي قُ ْ‬ ‫أ َُقو ُ‬ ‫ل‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫مل َ ٌ ِ ْ‬ ‫ن أت ّب ِعُ إ ِل ّ َ‬ ‫م إ ِّني َ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صيُر أ َفَل َ ت َت َ َ‬ ‫مى َوال ْب َ ِ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫وي العْ َ‬ ‫ست َ ِ‬

‫‪44‬‬

‫‪6‬‬

‫‪45‬‬

‫‪6‬‬

‫‪46‬‬

‫‪6‬‬

‫‪47‬‬

‫‪6‬‬

‫‪48‬‬

‫‪6‬‬

‫‪49‬‬

‫‪6‬‬

‫‪50‬‬

‫اور جو لوگ جو خوف رکھتے ہیں کہ اپنے پروردگار کے روبرو حاضر کئے جائیں گے )اور‬ ‫جانتے ہیں کہ( اس کے سوا نہ تو ان کا کوئی دوست ہوگا اور نہ سفارش کرنے وال‪ ،‬ان کو اس‬ ‫)قرآن( کے ذریعے سے نصیحت کر دو تاکہ پرہیزگار بنیں‬

‫خاُفو َ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫س ل َُهم‬ ‫ن يَ َ‬ ‫وَأنذِْر ب ِهِ ال ّ ِ‬ ‫ن أن ي ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫شُروا ْ إ َِلى َرب ّهِ ْ‬ ‫م ل َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ي وَل َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ّ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫قو َ‬ ‫فيعٌ ل ّعَل ّهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫من ُدون ِهِ وَل ِ ّ‬

‫‪51‬‬

‫اور جو لوگ صبح وشام اپنی پروردگار سے دعا کرتے ہیں )اور( اس کی ذات کے طالب ہیں ان‬ ‫کو )اپنے پاس سے( مت نکالو۔ ان کے حساب )اعمال( کی جوابدہی تم پر کچھ نہیں اور‬ ‫تمہارے حساب کی جوابدہی ان پر کچھ نہیں )پس ایسا نہ کرنا( اگر ان کو نکالوگے تو‬ ‫ظالموں میں ہوجاؤ گے‬

‫ن‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫داةِ َوال ْعَ ِ‬ ‫وَل َ ت َط ُْردِ ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ن َرب ُّهم ِبال ْغَ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ش ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ي يُ ِ‬ ‫ساب ِ َ‬ ‫ما عَل َي ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫وَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬ ‫يٍء وَ َ‬ ‫ساب ِِهم ّ‬ ‫ه َ‬ ‫جهَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م فَت َ ُ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫يٍء فَت َط ُْرد َهُ ْ‬ ‫عَل َي ِْهم ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬

‫‪52‬‬

‫‪Page 106 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۷‬‬

‫اور اسی طرح ہم نے بعض لوگوں کی بعض سے آزمائش کی ہے کہ )جو دولتمند ہیں وہ‬ ‫غریبوں کی نسبت( کہتے ہیں کیا یہی لوگ ہیں جن پر ال نے ہم میں سے فضل کیا ہے‬ ‫)ال نے فرمایا( بھل ال شکر کرنے والوں سے واقف نہیں؟‬

‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ض‬ ‫ك فَت َّنا ب َعْ َ‬ ‫ض َُهم ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ه‬ ‫س الل ّ ُ‬ ‫عَل َي ِْهم ّ‬ ‫من ب َي ْن َِنا أل َي ْ َ‬

‫اور جب تمہارے پاس ایسے لوگ آیا کریں جو ہماری آیتوں پر ایمان لتے ہیں تو )ان سے(‬ ‫سلم علیکم کہا کرو ال نے اپنی ذات )پاک( پر رحمت کو لزم کرلیا ہے کہ جو کوئی تم‬ ‫میں نادانی سے کوئی بری حرکت کر بیٹھے پھر اس کے بعد توبہ کرلے اور نیکوکار ہوجائے تو‬ ‫وہ بخشنے وال مہربان ہے‬

‫هـ ُ‬ ‫ه‬ ‫ل ّي َ ُ‬ ‫قولوا ْ أ َ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ب ِأعْل َ َ‬ ‫ري َ‬ ‫شاك ِ ِ‬

‫‪53‬‬

‫‪6‬‬

‫جاء َ‬ ‫ن ِبآَيات َِنا فَقُ ْ‬ ‫ب‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫م ك َت َ َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫ل َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫سوًءا‬ ‫م عََلى ن َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ل ِ‬ ‫من عَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ الّر ْ‬ ‫م ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ة أن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫َرب ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م َتا َ‬ ‫بِ َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ح فَأن ّ ُ‬ ‫جَهال َةٍ ث ُ ّ‬ ‫من ب َعْدِهِ وَأ ْ‬

‫‪54‬‬

‫‪6‬‬

‫اور اس طرح ہم اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان کرتے ہیں )تاکہ تم لوگ ان پر عمل کرو( اور‬ ‫اس لئے کہ گنہگاروں کا رستہ ظاہر ہوجائے‬

‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫سِبي ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫كن َ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ت وَل ِت َ ْ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ف ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ست َِبي َ‬

‫‪55‬‬

‫‪6‬‬

‫)اے پیغمبر! کفار سے( کہہ دو کہ جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو مجھے ان کی عبادت‬ ‫سے منع کیا گیا ہے۔ )یہ بھی( کہہ دو کہ میں تمہاری خواہشوں کی پیروی نہیں کروں گا‬ ‫ایسا کروں تو گمراہ ہوجاؤں اور ہدایت یافتہ لوگوں میں نہ رہوں‬

‫ل إني نهيت أ َ َ‬ ‫ن الل ّهِ ُقل‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن أعْب ُد َ ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫قُ ْ ِ ّ ُ ِ ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫ما أن َا ْ ِ‬ ‫م قَد ْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ت إ ًِذا وَ َ‬ ‫ضل َل ْ ُ‬ ‫واءك ُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ّ أت ّب ِعُ أهْ َ‬

‫‪56‬‬

‫کہہ دو کہ میں تو اپنے پروردگار کی دلیل روشن پر ہوں اور تم اس کی تکذیب کرتے ہو۔‬ ‫جس چیز )یعنی عذاب( کے لئے تم جلدی کر رہے ہو وہ میرے پاس نہیں ہے )ایسا( حکم‬ ‫الله ہی کے اختیار میں ہے وہ سچی بات بیان فرماتا ہے اور وہ سب سے بہتر فیصلہ کرنے‬ ‫وال ہے‬ ‫کہہ دو کہ جس چیز کے لئے تم جلدی کر رہے ہو اگر وہ میرے اختیار میں ہوتی تو مجھ‬ ‫میں اور تم میں فیصلہ ہوچکا ہوتا۔ اور ال ظالموں سے خوب واقف ہے‬

‫قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ما ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫دي َ‬ ‫من ّرّبي وَك َذ ّب ُْتم ب ِهِ َ‬ ‫ل إ ِّني عََلى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫خي ُْر‬ ‫م إ ِل ّ ل ِل ّهِ ي َ ُ‬ ‫حقّ وَهُوَ َ‬ ‫ص ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫جُلو َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ق ّ‬ ‫ن ب ِهِ إ ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫صِلي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُر ب َي ِْني‬ ‫ن ب ِهِ ل َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫جُلو َ‬ ‫ُقل ل ّوْ أ ّ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫ض َ‬ ‫وبينك ُم والل ّ َ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫َََْ ْ َ ُ‬ ‫مي َ‬

‫‪57‬‬

‫‪6‬‬

‫‪58‬‬

‫‪6‬‬

‫اور اسی کے پاس غیب کی کنجیاں ہیں جن کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور اسے‬ ‫جنگلوں اور دریاؤں کی سب چیزوں کا علم ہے۔ اور کوئی پتہ نہیں جھڑتا مگر وہ اس کو‬ ‫جانتا ہے اور زمین کے اندھیروں میں کوئی دانہ اور کوئی ہری اور سوکھی چیز نہیں ہے مگر‬ ‫کتاب روشن میں )لکھی ہوئی( ہے‬

‫ما ِفي ال ْب َّر‬ ‫م َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫فات ِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مَها إ ِل ّ هُوَ وَي َعْل َ ُ‬ ‫ب ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫عند َهُ َ‬ ‫ح ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ق ُ‬ ‫حب ّةٍ ِفي‬ ‫س ُ‬ ‫ط ِ‬ ‫مَها وَل َ َ‬ ‫َوال ْب َ ْ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫من وََرقَةٍ إ ِل ّ ي َعْل َ ُ‬ ‫حرِ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫ظ ُل ُ َ‬ ‫س إ ِل ّ ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫ض وَل َ َرط ْ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ب وَل َ َياب ِ ٍ‬ ‫ت الْر ِ‬

‫‪59‬‬

‫اور وہی تو ہے جو رات کو )سونے کی حالت میں( تمہاری روح قبض کرلیتا ہے اور جو کچھ‬ ‫تم دن میں کرتے ہو اس سے خبر رکھتا ہے پھر تمہیں دن کو اٹھا دیتا ہے تاکہ )یہی‬ ‫سلسلہ جاری رکھ کر زندگی کی( معین مدت پوری کردی جائے پھر تم )سب( کو اسی کی‬ ‫طرف لوٹ کر جانا ہے )اس روز( وہ تم کو تمہارے عمل جو تم کرتے ہو )ایک ایک کرکے(‬ ‫بتائے گا‬

‫ذي ي َت َوَّفا ُ‬ ‫م‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫جَر ْ‬ ‫ما َ‬ ‫حُتم ِبالن َّهارِ ث ُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَي َعْل َ ُ‬ ‫كم ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫م‬ ‫م ِفيهِ ل ِي ُ ْ‬ ‫ضى أ َ‬ ‫ق َ‬ ‫م َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫مى ث ُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ي َب ْعَث ُك ُ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬

‫‪60‬‬

‫‪Page 107 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۸‬‬

‫اور وہ اپنے بندوں پر غالب ہے۔ اور تم پر نگہبان مقرر کئے رکھتا ہے۔ یہاں تک کہ جب تم‬ ‫میں سے کسی کی موت آتی ہے تو ہمارے فرشتے اس کی روح قبض کرلیتے ہیں اور وہ‬ ‫کسی طرح کی کوتاہی نہیں کرتے‬ ‫ٰ‬ ‫پھر )قیامت کے دن تمام( لوگ اپنے مالک برحق ال تعالی کے پاس واپس بلئے جائیں‬ ‫گے۔ سن لو کہ حکم اسی کا ہے اور وہ نہایت جلد حساب لینے وال ہے‬ ‫کہو بھل تم کو جنگلوں اور دریاؤں کے اندھیروں سے کون مخلصی دیتا ہے )جب( کہ تم‬ ‫اسے عاجزی اور نیاز پنہانی سے پکارتے ہو )اور کہتے ہو( اگر ال ہم کو اس )تنگی( سے‬ ‫نجات بخشے تو ہم اس کے بہت شکر گزار ہوں‬ ‫کہو کہ ال ہی تم کو اس )تنگی( سے اور ہر سختی سے نجات بخشتا ہے۔ پھر )تم( اس کے‬ ‫ساتھ شرک کرتے ہو‬ ‫کہہ دو کہ وہ )اس پر بھی( قدرت رکھتا ہے کہ تم پر اوپر کی طرف سے یا تمہارے پاؤں کے‬ ‫نیچے سے عذاب بھیجے یا تمہیں فرقہ فرقہ کردے اور ایک کو دوسرے )سے لڑا کر آپس(‬ ‫کی لڑائی کا مزہ چکھادے۔ دیکھو ہم اپنی آیتوں کو کس کس طرح بیان کرتے ہیں تاکہ یہ‬ ‫لوگ سمجھیں‬ ‫اور اس )قرآن( کو تمہاری قوم نے جھٹلیا حالنکہ وہ سراسر حق ہے۔ کہہ دو کہ میں تمہارا‬ ‫داروغہ نہیں ہوں‬ ‫ہر خبر کے لئے ایک وقت مقرر ہے اور تم کو عنقر یب معلوم ہوجائے گا‬

‫اور جب تم ایسے لوگوں کو دیکھو جو ہماری آیتوں کے بارے میں بیہودہ بکواس کر رہے‬ ‫ہوں تو ان سے الگ ہوجاؤ یہاں تک کہ اور باتوں میں مصروف ہوجائیں۔ اور اگر )یہ بات(‬ ‫شیطان تمہیں بھل دے تو یاد آنے پر ظالم لوگوں کے ساتھ نہ بیٹھو‬ ‫اور پرہیزگاروں پر ان لوگوں کے حساب کی کچھ بھی جواب دہی نہیں ہاں نصیحت تاکہ وہ‬ ‫بھی پرہیزگار ہوں‬

‫ل عَل َي ْ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ى إ َِذا‬ ‫ح َ‬ ‫وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫فظ َ ً‬ ‫قاهُِر فَوْقَ ِ‬ ‫عَبادِهِ وَي ُْر ِ‬ ‫ة َ‬ ‫كم َ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫َ‬ ‫فّر ُ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ يُ َ‬ ‫طو َ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫َ‬ ‫ه ُر ُ‬ ‫سل َُنا وَهُ ْ‬ ‫ت ت َوَفّت ْ ُ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حد َك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سَرعُ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م وَهُوَ أ ْ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫ح ق ّ أل َ ل َ ُ‬ ‫موْل َهُ ُ‬ ‫م ُرّدوا ْ إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ن‬ ‫حا ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ضّرعا ً‬ ‫جي ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫حرِ ت َد ْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫ه تَ َ‬ ‫ت ال ْب َّر َوال ْب َ ْ‬ ‫من ي ُن َ ّ‬ ‫عون َ ُ‬ ‫من ظ ُل ُ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫هـذِهِ ل َن َ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫خ ْ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫في َ ً‬ ‫ن ِ‬ ‫جاَنا ِ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ة ل ّئ ِ ْ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫ل ك َرب ث ُ َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫جي ُ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫ن‬ ‫من َْها وَ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ه ي ُن َ ّ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫من ك ُ ّ ْ ٍ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫قُ ِ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ل هُوَ ال ْ َ‬ ‫قادُِر عََلى َأن ي َب ْعَ َ‬ ‫من فَوْقِك ُ ْ‬ ‫ذاًبا ّ‬ ‫ث عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ُ‬ ‫كم‬ ‫شَيعا ً وَي ُ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫أوْ ِ‬ ‫ذيقَ ب َعْ َ‬ ‫ت أْر ُ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫م أوْ ي َل ْب ِ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫جل ِك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫صّر ُ‬ ‫ض انظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ف الَيا ِ‬ ‫قُهو َ‬ ‫ت ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ف نُ َ‬ ‫ب َأ َ‬ ‫س ب َعْ ٍ‬ ‫ت عَل َي ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫كم ب ِوَ ِ‬ ‫ك وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫وَك َذ ّ َ‬ ‫حقّ ُقل ل ّ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ب ب ِهِ قَوْ ُ‬ ‫كي ٍ‬ ‫ل ّك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َ َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫قّر وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫ل ن َب َإ ٍ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حّتى‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ضو َ‬ ‫خو ُ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫وَإ َِذا َرأي ْ َ‬ ‫ن ِفي آَيات َِنا فَأعْرِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن فَل َ‬ ‫سي َن ّ َ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ما ُين ِ‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫طا ُ‬ ‫ضوا ْ ِفي َ‬ ‫خو ُ‬ ‫ث غَي ْرِهِ وَإ ِ ّ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫تَ ْ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫قعُد ْ ب َعْد َ الذ ّك َْرى َ‬ ‫مي َ‬ ‫معَ ال َ ِ‬ ‫من َ‬ ‫كن‬ ‫ن ي َت ّ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫يٍء وََلـ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما عََلى ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ساب ِِهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ذِك َْرى ل َعَل ّهُ ْ‬

‫‪Page 108 of 548‬‬

‫‪61‬‬

‫‪6‬‬

‫‪62‬‬

‫‪6‬‬

‫‪63‬‬

‫‪6‬‬

‫‪64‬‬

‫‪6‬‬

‫‪65‬‬

‫‪6‬‬

‫‪66‬‬

‫‪6‬‬

‫‪67‬‬

‫‪6‬‬

‫‪68‬‬

‫‪6‬‬

‫‪69‬‬

‫‪6‬‬

‫اور جن لوگوں نے اپنےدین کو کھیل اور تماشا بنا رکھا ہے اور دنیا کی زندگی نے ان کو‬ ‫دھوکے میں ڈال رکھا ہے ان سے کچھ کام نہ رکھو ہاں اس )قرآن( کے ذریعے سے‬ ‫نصیحت کرتے رہو تاکہ )قیامت کے دن( کوئی اپنے اعمال کی سزا میں ہلکت میں نہ ڈال‬ ‫جائے )اس روز( ال کےسوا نہ تو کوئی اس کا دوست ہوگا اور نہ سفارش کرنے وال۔ اور اگر وہ‬ ‫ہر چیز )جو روئے زمین پر ہے بطور( معاوضہ دینا چاہے تو وہ اس سے قبول نہ ہو یہی لوگ‬ ‫ہیں کہ اپنے اعمال کے وبال میں ہلکت میں ڈالے گئے ان کے لئے پینے کو کھولتا ہوا‬ ‫پانی اور دکھ دینے وال عذاب ہے اس لئے کہ کفر کرتے تھے‬

‫‪۹‬‬

‫کہو۔ کیا ہم ال کے سوا ایسی چیز کو پکاریں جو نہ ہمارا بھل کرسکے نہ برا۔ اور جب ہم کو‬ ‫ال نے سیدھا رستہ دکھا دیا تو )کیا( ہم الٹے پاؤں پھر جائیں؟ )پھر ہماری ایسی مثال ہو(‬ ‫جیسے کسی کو جنات نے جنگل میں بھل دیا ہو )اور وہ( حیران )ہو رہا ہو( اور اس کے‬ ‫کچھ رفیق ہوں جو اس کو رستے کی طرف بلئیں کہ ہمارے پاس چل آ۔ کہہ دو کہ رستہ‬ ‫تو وہی ہے جو ال نے بتایا ہے۔ اور ہمیں تو یہ حکم مل ہے کہ ہم ال رب العالمین کے‬ ‫فرمانبردار ہوں‬ ‫اور یہ )بھی( کہ نماز پڑھتے رہو اور اس سے ڈرتے رہو۔ اور وہی تو ہے جس کے پاس تم جمع‬ ‫کئے جاؤ گے‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو تدبیر سے پیدا کیا ہے۔ اور جس دن وہ فرمائے‬ ‫گا کہ ہو جا تو )حشر برپا( ہوجائے گا ۔ اس کا ارشاد برحق ہے۔ اور جس دن صور پھونکا‬ ‫جائے گا )اس دن( اسی کی بادشاہت ہوگی۔ وہی پوشیدہ اور ظاہر )سب( کا جاننے وال ہے‬ ‫اور وہی دانا اور خبردار ہے‬

‫اور )وہ وقت بھی یاد کرنے کے لئق ہے( جب ابراہیم نے اپنے باپ آزر سے کہا کہ تم بتوں کو‬ ‫کیا معبود بناتے ہو۔ میں دیکھتا ہوں کہ تم اور تمہاری قوم صریح گمراہی میں ہو‬ ‫اور ہم اس طرح ابراہیم کو آسمانوں اور زمین کے عجائبات دکھانے لگے تاکہ وہ خوب یقین‬ ‫کرنے والوں میں ہوجائیں‬ ‫)یعنی( جب رات نے ان کو )پردہٴ تاریکی سے( ڈھانپ لیا )تو آسمان میں( ایک ستارا نظر‬ ‫پڑا۔ کہنے لگے یہ میرا پروردگار ہے۔ جب وہ غائب ہوگیا تو کہنے لگے کہ مجھے غائب‬ ‫ہوجانے والے پسند نہیں‬

‫خ ُ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫وَذ َرِ ال ّ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وا وَغَّرت ْهُ ُ‬ ‫ذوا ْ ِدين َهُ ْ‬ ‫م ل َعًِبا وَل َهْ ً‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫س ل ََها ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫وَذ َك ّْر ب ِهِ أن ت ُب ْ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ت ل َي ْ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ل كُ ّ‬ ‫فيعٌ وَِإن ت َعْدِ ْ‬ ‫ي وَل َ َ‬ ‫من َْها‬ ‫ل ل ّ ي ُؤْ َ‬ ‫خذ ْ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ل عَد ْ ٍ‬ ‫الل ّهِ وَل ِ ّ‬ ‫ك ال ّذي ُ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن أب ْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫شَرا ٌ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫سُبوا ْ ل َهُ ْ‬ ‫سُلوا ْ ب ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫وَعَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما ل َ َين َ‬ ‫ل أ َن َد ْ ُ‬ ‫عو ِ‬ ‫ضّرَنا وَن َُرد ّ‬ ‫فعَُنا وَل َ ي َ ُ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه‬ ‫عََلى أعْ َ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫قاب َِنا ب َعْد َ إ ِذ ْ هَ َ‬ ‫ذي ا ْ‬ ‫ست َهْوَت ْ ُ‬ ‫داَنا الل ّ ُ‬ ‫شياطين في ال َرض حيران ل َ َ‬ ‫ه إ َِلى‬ ‫ب ي َد ْ ُ‬ ‫ال ّ َ ِ ُ ِ‬ ‫حا ٌ‬ ‫ص َ‬ ‫عون َ ُ‬ ‫ْ ِ َ َْ َ ُ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ُ‬ ‫دى ائ ْت َِنا قُ ْ‬ ‫م‬ ‫دى الل ّهِ هُوَ ال ْهُد َىَ وَأ ِ‬ ‫ن هُ َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ال ْهُ َ‬ ‫مْرَنا ل ِن ُ ْ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ل َِر ّ‬ ‫مي َ‬ ‫وأ َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫صلةَ َوات ّ ُ‬ ‫شُرو َ‬ ‫قوهُ وَهُوَ ال ّذِيَ إ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن أِقي ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫حقّ وَي َوْ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫صوَِر‬ ‫م ُين َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫حق ّ و َل َ ُ‬ ‫ن قَوْل ُ ُ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫خِبيُر‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫شَهاد َةِ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ل إبراهيم ل َبيه آزر أ َتت ِ َ‬ ‫ة إ ِّني أ ََرا َ‬ ‫ك‬ ‫ما آل ِهَ ً‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ ِ ْ َ ِ ُ ِ ِ َ َ َ ّ‬ ‫صَنا ً‬ ‫خذ ُ أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫وَقَوْ َ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ري إ ِب َْرا ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫هي َ‬ ‫ك نُ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫وَل ِي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫موقِِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ما أ َفَ َ‬ ‫ل َرَأى ك َوْك ًَبا َقا َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ الل ّي ْ ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ل‬ ‫ل َ‬ ‫ما َ‬ ‫ذا َرّبي فَل َ ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ج ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ل أُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب الفِِلي َ‬ ‫‪Page 109 of 548‬‬

‫‪70‬‬

‫‪6‬‬

‫‪71‬‬

‫‪6‬‬

‫‪72‬‬

‫‪6‬‬

‫‪73‬‬

‫‪6‬‬

‫‪74‬‬

‫‪6‬‬

‫‪75‬‬

‫‪6‬‬

‫‪76‬‬

‫‪6‬‬

‫پھر جب چاند کو دیکھا کہ چمک رہا ہے تو کہنے لگے یہ میرا پروردگار ہے۔ لیکن جب وہ‬ ‫بھی چھپ گیا تو بول اٹھے کہ میرا پروردگار مجھے سیدھا رستہ نہیں دکھائے گا تو میں ان‬ ‫لوگوں میں ہوجاؤں گا جو بھٹک رہے ہیں‬ ‫پھر جب سورج کو دیکھا کہ جگمگا رہا ہے تو کہنے لگے میرا پروردگار یہ ہے یہ سب سے‬ ‫بڑا ہے۔ مگر جب وہ بھی غروب ہوگیا تو کہنے لگے لوگو! جن چیزوں کو تم )ال کا( شریک‬ ‫بناتے ہو میں ان سے بیزار ہوں‬ ‫میں نے سب سے یکسو ہو کر اپنے تئیں اسی ذات کی طرف متوجہ کیا جس نے آسمانوں‬ ‫اور زمین کو پیدا کیا ہے اور میں مشرکوں میں سے نہیں ہوں‬

‫اور ان کی قوم ان سے بحث کرنے لگی تو انہوں نے کہا کہ تم مجھ سے ال کے بارےمیں‬ ‫)کیا( بحث کرتے ہو اس نے تو مجھے سیدھا رستہ دکھا دیا ہے۔ اور جن چیزوں کو تم اس کا‬ ‫شریک بناتے ہو میں ان سے نہیں ڈرتا۔ ہاں جو میرا پروردگار چاہے۔ میرا پروردگار اپنے علم‬ ‫سے ہر چیز پر احاطہ کئے ہوئے ہے۔ کیا تم خیال نہیں کرتے‬ ‫بھل میں ان چیزوں سے جن کو تم )ال کا( شریک بناتے ہو کیونکرڈروں جب کہ تم اس سے‬ ‫نہیں ڈرتے کہ ال کے ساتھ شریک بناتے ہو جس کی اس نے کوئی سند نازل نہیں کی۔ اب‬ ‫دونوں فریق میں سے کون سا فریق امن )اور جمعیت خاطر( کا مستحق ہے۔ اگر سمجھ‬ ‫رکھتے ہو )تو بتاؤ(‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور اپنے ایمان کو )شرک کے( ظلم سے مخلوط نہیں کیا ان کے امن‬ ‫)اور جمعیت خاطر( ہے اور وہی ہدایت پانے والے ہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور یہ ہماری دلیل تھی جو ہم نے ابراہیم کو ان کی قوم کے مقابلے میں عطا کی تھی۔ ہم‬ ‫جس کے چاہتے ہیں درجے بلند کردیتے ہیں۔ بےشک تمہارا پروردگار دانا اور خبردار ہے‬ ‫اور ہم نے ان کو اسحاق اور یعقوب بخشے۔ )اور( سب کو ہدایت دی۔ اور پہلے نوح کو بھی‬ ‫ٰ‬ ‫ہدایت دی تھی اور ان کی اولد میں سے داؤد اور سلیمان اور ایوب اور یوسف اور موسی اور‬ ‫ہارون کو بھی۔ اور ہم نیک لوگوں کو ایسا ہی بدل دیا کرتے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور زکر یا اور یحیی اور عیسی اور الیاس کو بھی۔ یہ سب نیکوکار تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور اسمعیل اور الیسع اور یونس اور لوط کو بھی۔ اور ان سب کو جہان کے لوگوں پر فضلیت‬ ‫بخشی تھی‬

‫مَر َبازِ ً‬ ‫ل َقا َ‬ ‫ما أ َفَ َ‬ ‫غا َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ل ل َِئن‬ ‫ما َرَأى ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ذا َرّبي فَل َ ّ‬ ‫ق َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م ي َهْدِِني َرّبي ل ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫قوْم ِ ال ّ‬ ‫لّ ْ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫هـ َ َ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ما َرَأى ال ّ‬ ‫ما‬ ‫ذا َرّبي َ‬ ‫ل َ‬ ‫س َبازِغَ ً‬ ‫ذآ أك ْب َُر فَل َ ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫أفَل َ ْ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ إ ِّني ب َ ِ‬ ‫َ‬ ‫فا‬ ‫حِني ً‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ي ل ِل ّ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ت وَ ْ‬ ‫إ ِّني وَ ّ‬ ‫ذي فَط ََر ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫جهْ ُ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫جهِ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ما أن َا ْ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫وحآجه قَومه َقا َ َ‬ ‫ن وَل َ‬ ‫جوّني ِفي الل ّهِ وَقَد ْ هَ َ‬ ‫حا ّ‬ ‫ل أت ُ َ‬ ‫َ َ ّ ُ ْ ُ ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫شاء َرّبي َ‬ ‫ن ب ِهِ إ ِل ّ أن ي َ َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫سعَ َرّبي‬ ‫أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫شي ًْئا وَ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ف َ‬ ‫َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء ِ‬ ‫ما أفَل َ ت َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫ش ْ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫م أَ ْ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫ه‬ ‫م و َل َ ت َ َ‬ ‫ف أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫وَك َي ْ َ‬ ‫شَرك ُْتم ِبالل ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن أن ّك ُ ْ‬ ‫شَرك ْت ُ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫قي َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م ي ُن َّز ْ‬ ‫ق‬ ‫طاًنا فَأ َيّ ال ْ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل ب ِهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ري َ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل ُ‬ ‫ن ِإن كنت ُ ْ‬ ‫ِبال ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫مان َُهم ب ِظ ُل ْم ٍ أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ي َل ْب ِ ُ‬ ‫م ال ْ‬ ‫ك ل َهُ ُ‬ ‫سوا ْ ِإي َ‬ ‫مُنوا ْ وَل َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫وَ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَت ِل ْ َ‬ ‫من‬ ‫جت َُنا آت َي َْنا َ‬ ‫جا ٍ‬ ‫م عََلى قَوْ ِ‬ ‫ها إ ِب َْرا ِ‬ ‫مهِ ن َْرفَعُ د ََر َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ك ُ‬ ‫ت ّ‬ ‫هي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫نّ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َ‬ ‫شاء إ ِ ّ‬ ‫م عَِلي ٌ‬ ‫كي ٌ‬ ‫من‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫حا هَد َي َْنا ِ‬ ‫ب ك ُل ّ هَد َي َْنا وَُنو ً‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫وَوَهَب َْنا ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫قَب ْ ُ‬ ‫ف‬ ‫س َ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫ن وَأّيو َ‬ ‫ما َ‬ ‫ب وَُيو ُ‬ ‫من ذ ُّري ّت ِهِ َداُوود َ وَ ُ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ن وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سى وَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫وَ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫س كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫حَيى وَ ِ‬ ‫وََزك َرِّيا وَي َ ْ‬ ‫عي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سى وَإ ِل َْيا َ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫س وَُلو ً‬ ‫عي َ‬ ‫ضل َْنا عََلى‬ ‫ما ِ‬ ‫طا وَك ُل ّ ف ّ‬ ‫ل َوال ْي َ َ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫سعَ وَُيون ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 110 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪6‬‬

‫‪78‬‬

‫‪6‬‬

‫‪79‬‬

‫‪6‬‬

‫‪80‬‬

‫‪6‬‬

‫‪81‬‬

‫‪6‬‬

‫‪82‬‬

‫‪6‬‬

‫‪83‬‬

‫‪6‬‬

‫‪84‬‬

‫‪6‬‬

‫‪85‬‬

‫‪6‬‬

‫‪86‬‬

‫‪6‬‬

‫اور بعض بعض کو ان کے باپ دادا اور اولد اور بھائیوں میں سے بھی۔ اور ان کو برگزیدہ بھی‬ ‫کیا تھا اور سیدھا رستہ بھی دکھایا تھا‬ ‫یہ ال کی ہدایت ہے اس پر اپنے بندوں میں سے جسے چاہے چلئے۔ اور اگر وہ لوگ شرک‬ ‫کرتے تو جو عمل وہ کرتے تھے سب ضائع ہوجاتے‬ ‫یہ وہ لوگ تھے جن کو ہم نے کتاب اور حکم )شریعت( اور نبوت عطا فرمائی تھی۔ اگر یہ‬ ‫)کفار( ان باتوں سے انکار کریں تو ہم نے ان پر )ایمان لنے کے لئے( ایسے لوگ مقرر کردیئے‬ ‫ہیں کہ وہ ان سے کبھی انکار کرنے والے نہیں‬

‫‪۱۱‬‬

‫م‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫وَ ِ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫م وَهَد َي َْناهُ ْ‬ ‫جت َب َي َْناهُ ْ‬ ‫وان ِهِ ْ‬ ‫م وَذ ُّرّيات ِهِ ْ‬ ‫ن آَبائ ِهِ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫إ َِلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫و‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫دى الل ّهِ ي َهْ ِ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫دي ب ِهِ َ‬ ‫عَبادِهِ وَل َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫أَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كوا ْ ل َ َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ط عَن ُْهم ّ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫فْر‬ ‫م َوالن ّب ُوّةَ فَِإن ي َك ْ ُ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ن آت َي َْناهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫سوا ْ ب َِها ب ِ َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤلء فَ َ‬ ‫ب َِها َ‬ ‫ما ل ّي ْ ُ‬ ‫قد ْ وَك ّل َْنا ب َِها قَوْ ً‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬

‫‪87‬‬

‫‪6‬‬

‫‪88‬‬

‫‪6‬‬

‫‪89‬‬

‫یہ وہ لوگ ہیں جن کو ال نے ہدایت دی تھی تو تم انہیں کی ہدایت کی پیروی کرو۔ کہہ دو‬ ‫کہ میں تم سے اس )قرآن( کا صلہ نہیں مانگتا۔ یہ تو جہان کے لوگوں کے لئےمحض‬ ‫نصیحت ہے‬

‫ك ال ّذين هدى الل ّه فَبهداهم اقْتده ُقل ل ّ أ َ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ِ َ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫َ ِ ْ‬ ‫ُ ُِ َ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ إ ِل ّ ذِك َْرى ل ِل َْعال َ ِ‬ ‫جًرا إ ِ ْ‬ ‫عَل َي ْهِ أ ْ‬ ‫مي َ‬

‫‪90‬‬

‫اور ان لوگوں نے ال کی قدر جیسی جاننی چاہیئے تھی نہ جانی۔ جب انہوں نے کہا کہ ال‬ ‫ٰ‬ ‫نے انسان پر )وحی اور کتاب وغیرہ( کچھ بھی نازل نہیں کیا۔ کہو جو کتاب موسی لے کر‬ ‫آئے تھے اسے کس نے نازل کیا تھا جو لوگوں کے لئے نور اور ہدایت تھی اور جسے تم نے‬ ‫علیحدہ علیحدہ اوراق )پر نقل( کر رکھا ہے ان )کے کچھ حصے( کو تو ظاہر کرتے ہو اور‬ ‫اکثر کو چھپاتے ہو۔ اور تم کو وہ باتیں سکھائی گئیں جن کو نہ تم جانتے تھے اور نہ تمہارے‬ ‫باپ دادا۔ کہہ دو )اس کتاب کو( ال ہی نے )نازل کیا تھا( پھر ان کو چھوڑ دیا کہ اپنی‬ ‫بیہودہ بکواس میں کھیلتے رہیں‬

‫ما َأنَز َ‬ ‫ه عََلى‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫حقّ قَد ْرِهِ إ ِذ ْ َقاُلوا ْ َ‬ ‫ما قَد َُروا ْ الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن أنَز َ‬ ‫يٍء قُ ْ‬ ‫من َ‬ ‫بَ َ‬ ‫ه‬ ‫جاء ب ِ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫ل َ‬ ‫شر ٍ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫دون ََها‬ ‫دى ّللّنا‬ ‫ه قََرا ِ‬ ‫س ت ُب ْ ُ‬ ‫س تَ ْ‬ ‫سى ُنوًرا وَهُ ً‬ ‫مو َ‬ ‫جعَُلون َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫طي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫خ ُ‬ ‫وَت ُ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫م وَل َ آَباؤُك ْ‬ ‫موا أنت ُ ْ‬ ‫م ت َعْل ُ‬ ‫ما ل ْ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫ن كِثيًرا وَعُل ْ‬ ‫م قُ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ِفي َ‬ ‫خو ْ ِ‬ ‫م ي َل ْعَُبو َ‬ ‫ضهِ ْ‬ ‫م ذ َْرهُ ْ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫الل ّ ُ‬

‫‪91‬‬

‫اور )ویسی ہی( یہ کتاب ہے جسے ہم نے نازل کیا ہے بابرکت جو اپنے سے پہلی )کتابوں(‬ ‫کی تصدیق کرتی ہے اور )جو( اس لئے )نازل کی گئی ہے( کہ تم مکے اور اس کے آس پاس‬ ‫کے لوگوں کو آگاہ کردو۔ اور جو لوگ آخرت پر ایمان رکھتے ہیں وہ اس کتاب پر بھی ایمان‬ ‫رکھتے ہیں اور وہ اپنی نمازوں کی پوری خبر رکھتے ہیں‬ ‫اور اس سے بڑھ کر ظالم کون ہوگا جو ال پر جھوٹ افتراء کرے۔ یا یہ کہے کہ مجھ پر وحی‬ ‫آئی ہے حالنکہ اس پر کچھ بھی وحی نہ آئی ہو اور جو یہ کہے کہ جس طرح کی کتاب ال‬ ‫نے نازل کی ہے اس طرح کی میں بھی بنا لیتا ہوں۔ اور کاش تم ان ظالم )یعنی مشرک(‬ ‫لوگوں کو اس وقت دیکھو جب موت کی سختیوں میں )مبتل( ہوں اور فرشتے )ان کی طرف‬ ‫عذاب کے لئے( ہاتھ بڑھا رہے ہوں کہ نکالو اپنی جانیں۔ آج تم کو ذلت کے عذاب کی سزا‬ ‫دی جائے گی اس لئے کہ تم ال پر جھوٹ بول کرتے تھے اور اس کی آیتوں سے سرکشی‬ ‫کرتے تھے‬

‫َ‬ ‫مَباَر ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَل ُِتنذَِر‬ ‫وَ َ‬ ‫صد ّقُ ال ّ ِ‬ ‫ذا ك َِتا ٌ‬ ‫ك ّ‬ ‫ب أنَزل َْناهُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي ب َي ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫خَرةِ ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫حوْل ََها َوال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن َ‬ ‫أ ّ‬ ‫قَرى وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ظو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫صل َت ِهِ ْ‬ ‫ب ِهِ وَهُ ْ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫وم َ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أ َوْ َقا َ‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ل أ ُوْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ما أَنز َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫سأنزِ ُ‬ ‫من َقا َ‬ ‫ح إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫ل‬ ‫ل ِ‬ ‫م ُيو َ‬ ‫ل َ‬ ‫ل َ‬ ‫يٌء وَ َ‬ ‫ي وَل َ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫إ ِل َ ّ‬ ‫ه وَل َوْ ت ََرى إ ِذِ ال ّ‬ ‫ت‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ن ِفي غَ َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ة باس ُ َ‬ ‫م‬ ‫جوا ْ َأن ُ‬ ‫م أَ ْ‬ ‫طوا ْ أي ْ ِ‬ ‫ملئ ِك َ ُ َ ِ‬ ‫خ رِ ُ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ غَي َْر‬ ‫م تَ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫تُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ب ال ُْهو ِ‬ ‫حقّ وَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن آَيات ِهِ ت َ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م عَ ْ‬ ‫‪Page 111 of 548‬‬

‫‪92‬‬

‫‪93‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۱۲‬‬

‫اور جیسا ہم نے تم کو پہلی دفعہ پیدا کیا تھا ایسا ہی آج اکیلے اکیلے ہمارے پاس آئے‬ ‫اور جو )مال ومتاع( ہم نے تمہیں عطا فرمایا تھا وہ سب اپنی پیٹھ پیچھے چھوڑ آئے اور ہم‬ ‫تمہارے ساتھ تمہارے سفارشیوں کو بھی نہیں دیکھتے جن کی نسبت تم خیال کرتے‬ ‫تھے کہ وہ تمہارے )شفیع اور ہمارے( شریک ہیں۔ )آج( تمہارے آپس کے سب‬ ‫تعلقات منقطع ہوگئے اور جو دعوے تم کیا کرتے تھے سب جاتے رہے‬

‫م أ َوّ َ‬ ‫ما‬ ‫خل َ ْ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫مّرةٍ وَت ََرك ُْتم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫موَنا فَُراَدى ك َ َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫فَعاءك ُ ُ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ما ن ََرى َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م وََراء ظ ُُهورِك ُ ْ‬ ‫خوّل َْناك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫عن ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ض ّ‬ ‫م ُ‬ ‫كم‬ ‫قد ت ّ َ‬ ‫كاء ل َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قط ّعَ ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫م ِفيك ُ ْ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫َزعَ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َْزعُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ّ‬

‫‪94‬‬

‫بے شک ال ہی دانے اور گٹھلی کو پھاڑ کر )ان سے درخت وغیرہ( اگاتا ہے وہی جاندار کو‬ ‫بے جان سے نکالتا ہے اور وہی بےجان کا جاندار سے نکالنے وال ہے۔ یہی تو ال ہے۔ پھر‬ ‫تم کہاں بہکے پھرتے ہو‬

‫ت‬ ‫وى ي ُ ْ‬ ‫مي ّ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ه َفال ِقُ ال ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫حَ ّ‬ ‫ب َوالن ّ َ‬ ‫ه فَأّنى ت ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫مي ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ي ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬

‫‪95‬‬

‫وہی )رات کے اندھیرے سے( صبح کی روشنی پھاڑ نکالتا ہے اور اسی نے رات کو )موجب(‬ ‫آرام )ٹھہرایا( اور سورج اور چاند کو )ذرائع( شمار بنایا ہے۔ یہ ال کے )مقرر کئے ہوئے(‬ ‫اندازے ہیں جو غالب )اور( علم وال ہے‬

‫ل الل ّي ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫سك ًَنا َوال ّ‬ ‫مَر‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫صَباِح وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫َفال ِقُ ال ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫سَباًنا ذ َل ِ َ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ديُر ال ْعَ ِ‬ ‫زيزِ العَِليم ِ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ت ال ْب َّر‬ ‫ما ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫م ل ِت َهْت َ ُ‬ ‫م الن ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫جو َ‬ ‫دوا ْ ب َِها ِفي ظ ُل ُ َ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫صل َْنا الَيا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫َوال ْب َ ْ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫حرِ قَد ْ فَ ّ‬ ‫شأ َ ُ‬ ‫وَهُوَ ال ّذِيَ َأن َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫ست َوْد َعٌ‬ ‫س َوا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قّر وَ ُ‬ ‫حد َةٍ فَ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫قوْم ٍ ي َ ْ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫صل َْنا الَيا ِ‬ ‫قُهو َ‬ ‫قَد ْ فَ ّ‬

‫اور وہی تو ہے جس نے تمہارے لئے ستارے بنائے تاکہ جنگلوں اور دریاؤں کے اندھیروں‬ ‫میں ان سے رستے معلوم کرو۔ عقل والوں کے لئے ہم نے اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان‬ ‫کردی ہیں‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا۔ پھر )تمہارے لئے( ایک ٹھہرنے‬ ‫کی جگہ ہے اور ایک سپرد ہونے کی سمجھنے والوں کے لئے ہم نے )اپنی( آیتیں کھول‬ ‫کھول کر بیان کردی ہیں‬

‫‪96‬‬

‫‪97‬‬

‫‪98‬‬

‫اور وہی تو ہے جو آسمان سے مینھ برساتا ہے۔ پھر ہم ہی )جو مینھ برساتے ہیں( اس‬ ‫سے ہر طرح کی روئیدگی اگاتے ہیں۔ پھر اس میں سے سبز سبز کونپلیں نکالتے ہیں۔ اور ان‬ ‫کونپلوں میں سے ایک دوسرے کے ساتھ جڑے ہوئے دانے نکالتے ہیں اور کھجور کے‬ ‫گابھے میں سے لٹکتے ہوئے گچھے اور انگوروں کے باغ اور زیتون اور انار جو ایک دوسرے‬ ‫سے ملتے جلتے بھی ہیں۔ اور نہیں بھی ملتے۔ یہ چیزیں جب پھلتی ہیں تو ان کے پھلوں‬ ‫پر اور )جب پکتی ہیں تو( ان کے پکنے پر نظر کرو۔ ان میں ان لوگوں کے لئے جو ایمان لتے‬ ‫ہیں )قدرت ال کی بہت سی( نشانیاں ہیں‬

‫َ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫وَهُوَ ال ّذِيَ َأنَز َ‬ ‫ل‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جَنا ب ِهِ ن ََبا َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضًرا ن ّ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫يٍء فَأ ْ‬ ‫مت ََراك ًِبا وَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫جَنا ِ‬ ‫ه َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫خَر ْ‬ ‫حّبا ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫الن ّ ْ‬ ‫ن َدان ِي َ ٌ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ل ِ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ت ّ‬ ‫ن أعَْنا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫من ط َل ْعَِها قِن ْ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫مت َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫شاب ِهٍ انظ ُُروا ْ إ ِِلى‬ ‫ما َ‬ ‫َوالّزي ُْتو َ‬ ‫شت َب ًِها وَغَي َْر ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن َوالّر ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫م لَيا ٍ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مَر وَي َن ْعِهِ إ ِ ّ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫مرِهِ إ َِذا أث ْ َ‬ ‫ثَ َ‬

‫‪99‬‬

‫اور ان لوگوں نے جنوں کو ال کا شریک ٹھہرایا۔ حالنکہ ان کو اسی نے پیدا کیا اور‬ ‫بےسمجھے )جھوٹ بہتان( اس کے لئے بیٹے اور بیٹیاں بنا کھڑی کیں وہ ان باتوں سے جو‬ ‫اس کی نسبت بیان کرتے ہیں پاک ہے اور )اس کی شان ان سے( بلند ہے‬

‫شَر َ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ ُ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫خَرُقوا ْ ل َ ُ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫كاء ال ْ ِ‬ ‫ه ب َِني َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫وَب ََنا ٍ‬ ‫فو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫عل ْم ٍ ُ‬ ‫ه وَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫حان َ ُ‬

‫‪100‬‬

‫‪Page 112 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۱۳‬‬

‫)وہی( آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے وال )ہے(۔ اس کے اولد کہاں سے ہو جب کہ اس‬ ‫کی بیوی ہی نہیں۔ اور اس نے ہر چیز کو پیدا کیا ہے۔ اور وہ ہر چیز سے باخبر ہے‬

‫یہی )اوصاف رکھنے وال( ال تمہارا پروردگار ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ )وہی( ہر‬ ‫چیز کا پیداکرنے وال )ہے( تو اسی کی عبادت کرو۔ اور وہ ہر چیز کا نگراں ہے‬ ‫)وہ ایسا ہے کہ( نگاہیں اس کا ادراک نہیں کرسکتیں اور وہ نگاہوں کا ادراک کرسکتا ہے‬ ‫اور وہ بھید جاننے وال خبردار ہے‬ ‫)اے محمدﷺ! ان سے کہہ دو کہ( تمہارے )پاس( پروردگار کی طرف سے )روشن(‬ ‫دلیلیں پہنچ چکی ہیں تو جس نے )ان کو آنکھ کھول کر( دیکھا اس نے اپنا بھل کیا اور جو‬ ‫اندھا بنا رہا اس نے اپنے حق میں برا کیا۔ اور میں تمہارا نگہبان نہیں ہوں‬ ‫اور ہم اسی طرح اپنی آیتیں پھیر پھیر کر بیان کرتے ہیں تاکہ کافر یہ نہ کہیں کہ تم )یہ باتیں‬ ‫اہل کتاب سے( سیکھے ہوئے ہو اور تاکہ سمجھنے والے لوگوں کے لئے تشریح کردیں‬ ‫اور جو حکم تمہارے پروردگار کی طرف سے تمہارے پاس آتا ہے اسی کی پیروی کرو۔ اس‬ ‫)پروردگار( کے سوا کوئی معبود نہیں۔ اور مشرکوں سے کنارہ کرلو‬ ‫اور اگر ال چاہتا تو یہ لوگ شرک نہ کرتے۔ اور )اے پیغمبر!( ہم نے تم کو ان پر نگہبان مقرر‬ ‫نہیں کیا۔ اور نہ تم ان کے داروغہ ہو‬ ‫اور جن لوگوں کو یہ مشرک ال کے سوا پکارتے ہیں ان کو برا نہ کہنا کہ یہ بھی کہیں ال کو‬ ‫بےادبی سے بے سمجھے برا )نہ( کہہ بیٹھیں۔ اس طرح ہم نے ہر ایک فرقے کے اعمال )ان‬ ‫کی نظروں میں( اچھے کر دکھائے ہیں۔ پھر ان کو اپنے پروردگار ک طرف لوٹ کر جانا ہے‬ ‫تب وہ ان کو بتائے گا کہ وہ کیا کیا کرتے تھے‬ ‫اور یہ لوگ ال کی سخت سخت قسمیں کھاتے ہیں کہ اگر ان کے پاس کوئی نشانی آئے تو‬ ‫وہ اس پر ضروری ایمان لے آئیں۔ کہہ دو کہ نشانیاں تو سب ال ہی کے پاس ہیں۔ اور‬ ‫)مومنو!( تمہیں کیا معلوم ہے )یہ تو ایسے بدبخت ہیں کہ ان کے پاس( نشانیاں آ بھی‬ ‫جائیں تب بھی ایمان نہ لئیں‬ ‫اور ہم ان کے دلوں اور آنکھوں کو الٹ دیں گے )تو( جیسے یہ اس )قرآن( پر پہلی دفعہ‬ ‫ایمان نہیں لئے )ویسے پھر نہ لئیں گے( اور ان کو چھوڑ دیں گے کہ اپنی سرکشی میں‬ ‫بہکتے رہیں‬

‫م تَ ُ‬ ‫ت َوال َْرض أ َّنى ي َ ُ‬ ‫ه‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫بَ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫ديعُ ال ّ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ه وَل َد ٌ وَل َ ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ِ‬ ‫يءٍ وهُوَ ب ِك ُ ّ‬ ‫خل َقَ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫ة وَ َ‬ ‫حب َ ٌ‬ ‫صا ِ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫خال ِقُ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ َ‬ ‫يءٍ َفاعْب ُ ُ‬ ‫دوهُ‬ ‫م ل إ َِلـ َ‬ ‫ه َرب ّك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ل‬ ‫يٍء وَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫ل ّ ت ُد ْرك ُه ال َب ْصار وهُو ي ُد ْر ُ َ‬ ‫خِبيُر‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫طي ُ‬ ‫صاَر وَهُوَ الل ّ ِ‬ ‫ِ ُ‬ ‫ك الب ْ َ‬ ‫َ ُ َ َ‬ ‫ِ‬ ‫كم بصآئ ِر من ربك ُم فَم َ‬ ‫ن‬ ‫صَر فَل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫ن أب ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫جاء ُ َ َ ُ ِ ّ ّ ْ َ ْ‬ ‫ما أ َن َا ْ عَل َي ْ ُ‬ ‫ظ‬ ‫في ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ي فَعَل َي َْها وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ه لِ َ‬ ‫ت وَل ِي َ ُ‬ ‫صّر ُ‬ ‫ف الَيا ِ‬ ‫قوُلوا ْ د ََر ْ‬ ‫ت وَل ِن ُب َي ّن َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ك نُ َ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ك ل إَلـه إل ّ هُو وأ َ‬ ‫اتبع ما ُ‬ ‫ي إ ِل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫من‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ح‬ ‫أو‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِّ ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ال ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫كي‬ ‫شر‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫جعَلَنا َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَلوْ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫فيظا وَ َ‬ ‫ك عَلي ْهِ ْ‬ ‫كوا وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫شاء الل ُ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ت عَل َي ِْهم ب ِوَ ِ‬ ‫أن َ‬ ‫كي ٍ‬ ‫ه عَد ًْوا‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫سّبوا ْ ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ن الل ّهِ فَي َ ُ‬ ‫و َل َ ت َ ُ‬ ‫سّبوا ْ الل ّ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك زينا ل ِك ُ ّ ُ‬ ‫م إ َِلى َرب ِّهم‬ ‫ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫عل ْم ٍ ك َذ َل ِ َ َ ّ ّ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مل َهُ ْ‬ ‫مةٍ عَ َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫م فَي ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫جعُهُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ب َِها‬ ‫م آي َ ٌ‬ ‫ة ل ّي ُؤْ ِ‬ ‫م ل َِئن َ‬ ‫موا ْ ِبالل ّهِ َ‬ ‫وَأقْ َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫جهْد َ أي ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫من ُ ّ‬ ‫شعِرك ُ َ‬ ‫ت لَ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫م أن َّها إ َِذا َ‬ ‫جاء ْ‬ ‫ما ي ُ ْ ُ ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ َ‬ ‫ما الَيا ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا ْ ب ِهِ أ َوّ َ‬ ‫ة‬ ‫وَن ُ َ‬ ‫مّر ٍ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫صاَرهُ ْ‬ ‫ب أفْئ ِد َت َهُ ْ‬ ‫م وَأب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مُهو َ‬ ‫م ي َعْ َ‬ ‫م ِفي ط ُغَْيان ِهِ ْ‬ ‫وَن َذ َُرهُ ْ‬ ‫‪Page 113 of 548‬‬

‫‪101‬‬

‫‪6‬‬

‫‪102‬‬

‫‪6‬‬

‫‪103‬‬

‫‪6‬‬

‫‪104‬‬

‫‪6‬‬

‫‪105‬‬

‫‪6‬‬

‫‪106‬‬

‫‪6‬‬

‫‪107‬‬

‫‪6‬‬

‫‪108‬‬

‫‪6‬‬

‫‪109‬‬

‫‪6‬‬

‫‪110‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۱۴‬‬

‫اور اگر ہم ان پر فرشتے بھی اتار دیتے اور مردے بھی ان سے گفتگو کرنے لگتے اور ہم سب‬ ‫ّ‬ ‫چیزوں کو ان کے سامنے ل موجود بھی کر دیتے تو بھی یہ ایمان لنے والے نہ تھے ِال‬ ‫ماشائالله بات یہ ہے کہ یہ اکثر نادان ہیں‬ ‫اور اسی طرح ہم نے شیطان )سیرت( انسانوں اور جنوں کو ہر پیغمبر کا دشمن بنا دیا تھا وہ‬ ‫دھوکا دینے کے لیے ایک دوسرے کے دل میں ملمع کی باتیں ڈالتے رہتے تھے اور اگر‬ ‫تمہارا پروردگار چاہتا تو وہ ایسا نہ کرتے تو ان کو اور جو کچھ یہ افتراء کرتے ہیں اسے چھوڑ دو‬ ‫اور )وہ ایسے کام( اس لیے بھی )کرتے تھے( کہ جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے‬ ‫دل ان کی باتوں پر مائل ہوں اور وہ انہیں پسند کریں اور جو کام وہ کرتے تھے وہ ہی کرنے‬ ‫لگیں‬ ‫)کہو( کیا میں ال کے سوا اور منصف تلش کروں حالنکہ اس نے تمہاری طرف واضع‬ ‫المطالب کتاب بھیجی ہے اور جن لوگوں کو ہم نے کتاب )تورات( دی ہے وہ جانتے ہیں‬ ‫کہ وہ تمہارے پروردگار کی طرف سے برحق نازل ہوئی ہے تو تم ہرگز شک کرنے والوں میں‬ ‫نہ ہونا‬ ‫اور تمہارے پروردگار کی باتیں سچائی اور انصاف میں پوری ہیں اس کی باتوں کو کوئی‬ ‫بدلنے وال نہیں اور وہ سنتا جانتا ہے‬ ‫اور اکثر لوگ جو زمین پر آباد ہیں )گمراہ ہیں( اگر تم ان کا کہا مان لو گے تو وہ تمہیں ال کا‬ ‫رستہ بھل دیں گے یہ محض خیال کے پیچھے چلتے اور نرے اٹکل کے تیر چلتے ہیں‬ ‫تمہارا پروردگار ان لوگوں کو خوب جانتا ہے جو اس کے رستے سے بھٹکے ہوئے ہیں اور ان‬ ‫سے بھی خوب واقف ہے جو رستے پر چل رہے ہیں‬ ‫تو جس چیز پر )ذبح کے وقت( ال کا نام لیا جائے اگر تم اس کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہو تو‬ ‫اسے کھا لیا کرو‬ ‫اور سبب کیا ہے کہ جس چیز پر ال کا نام لیا جائے تم اسے نہ کھاؤ حالنکہ جو چیزیں اس‬ ‫نے تمہارے لیے حرام ٹھیرا دی ہیں وہ ایک ایک کر کے بیان کر دی ہیں )بے شک ان کو‬ ‫نہیں کھانا چاہیے( مگر اس صورت میں کہ ان کے )کھانے کے( لیے ناچار ہو جاؤ اور بہت‬ ‫سے لوگ بےسمجھے بوجھے اپنے نفس کی خواہشوں سے لوگوں کو بہکا رہے ہیں کچھ‬ ‫شک نہیں کہ ایسے لوگوں کو جو )ال کی مقرر کی ہوئی( حد سے باہر نکل جاتے ہیں تمہارا‬ ‫پروردگار خوب جانتا ہے‬

‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫شْرَنا‬ ‫ملئ ِك َ َ‬ ‫موَْتى وَ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ة وَك َل ّ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وَل َوْ أن َّنا ن َّزل َْنا إ ِل َي ْهِ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫مُنوا ْ إ ِل ّ َأن ي َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ه‬ ‫كاُنوا ْ ل ِي ُؤْ ِ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫يٍء قُب ُل ً ّ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫وَلـك َ‬ ‫ن‬ ‫جهَُلو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫َ ِ ّ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫جعَل َْنا ل ِك ُ ّ‬ ‫ي عَد ُّوا َ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ك َ‬ ‫س َوال ْ ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫طي َ‬ ‫ل ن ِب ِ ّ‬ ‫نا ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫ضهُ ْ َ‬ ‫ل غُُروًرا وَل َوْ َ‬ ‫شاء‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫ض ُز ْ‬ ‫خُر َ‬ ‫ُيو ِ‬ ‫حي ب َعْ ُ‬ ‫قوْ ِ‬ ‫م إ ِلى ب َعْ ٍ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما فَعَُلوهُ فَذ َْرهُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫صَغى إ ِل َي ْهِ أفْئ ِد َةُ ال ّ ِ‬ ‫خَرةِ وَل ِي َْر َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ضوْهُ‬ ‫وَل ِت َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫وَل ِي َ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫قت َرُِفو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫قت َرُِفوا ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذي أ َن ََز َ‬ ‫ب‬ ‫ما وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫أفَغَي َْر الل ّهِ أب ْت َِغي َ‬ ‫ل إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫حك َ ً‬ ‫فصل ً وال ّذين آتيناهُم ال ْكتاب يعل َمو َ‬ ‫من َّز ٌ‬ ‫من‬ ‫َِ َ َ ْ ُ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن أن ّ ُ‬ ‫م َ ّ َ ِ َ ََْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ّرب ّك ِبال َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫حقّ فَل ت َكون َ ّ‬ ‫مت َ ِ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫و‬ ‫ك ِ‬ ‫ل ل ِك َل ِ َ‬ ‫صد ًْقا وَعَد ْل ً ل ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫وَت َ ّ‬ ‫مات ِهِ وَهُ َ‬ ‫مب َد ّ ِ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫ه‬ ‫ك َ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫ض يُ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫وَِإن ت ُط ِعْ أك ْث ََر َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِل ّ ي َ ْ‬ ‫صو َ‬ ‫ن وَإ ِ ْ‬ ‫ِإن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ن إ ِل ّ الظ ّ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫م‬ ‫ل َ‬ ‫من ي َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عن َ‬ ‫سِبيل ِهِ وَهُوَ أعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ك هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫ِبال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م الل ّهِ عَل َي ْهِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫فَك ُُلوا ْ ِ‬ ‫ما ذ ُك َِر ا ْ‬ ‫م ِبآَيات ِهِ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫م ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫وما ل َك ُ َ ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ل‬ ‫م أل ّ ت َأك ُُلوا ْ ِ‬ ‫ما ذ ُك َِر ا ْ‬ ‫س ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫م الل ّهِ عَل َي ْهِ وَقَد ْ فَ ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن كِثيًرا‬ ‫م إ ِلي ْهِ وَإ ِ ّ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ضطرِْرت ُ ْ‬ ‫م إ ِل َ‬ ‫م عَلي ْك ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫وائ ِِهم ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫معْت َ ِ‬ ‫ل ّي ُ ِ‬ ‫عل ْم ٍ إ ِ ّ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫ك هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ن ب ِأهْ َ‬

‫‪Page 114 of 548‬‬

‫‪111‬‬

‫‪112‬‬

‫‪113‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪114‬‬

‫‪6‬‬

‫‪115‬‬

‫‪6‬‬

‫‪116‬‬

‫‪6‬‬

‫‪117‬‬

‫‪6‬‬

‫‪118‬‬

‫‪6‬‬

‫‪119‬‬

‫‪6‬‬

‫اور ظاہری اور پوشیدہ )ہر طرح کا( گناہ ترک کر دو جو لوگ گناہ کرتے ہیں وہ عنقریب اپنے‬ ‫کئے کی سزا پائیں گے‬ ‫اور جس چیز پر ال کا نام نہ لیا جائے اسے مت کھاؤ کہ اس کا کھانا گناہ ہے اور شیطان‬ ‫)لوگ( اپنے رفیقوں کے دلوں میں یہ بات ڈالتے ہیں کہ تم سے جھگڑا کریں اور اگر تم لوگ‬ ‫ان کے کہے پر چلے تو بےشک تم بھی مشرک ہوئے‬

‫‪۱۵‬‬

‫بھل جو پہلے مردہ تھا پھر ہم نے اس کو زندہ کیا اور اس کے لیے روشنی کر دی جس کے‬ ‫ذریعے سے وہ لوگوں میں چلتا پھرتا ہے کہیں اس شخص جیسا ہو سکتا ہے جو‬ ‫اندھیرے میں پڑا ہوا ہو اور اس سے نکل ہی نہ سکے اسی طرح کافر جو عمل کر رہے ہیں‬ ‫وہ انہیں اچھے معلوم ہوتے ہیں‬ ‫اور اسی طرح ہم نے ہر بستی میں بڑے بڑے مجرم پیدا کئے کہ ان میں مکاریاں کرتے رہیں‬ ‫اور جو مکاریاں یہ کرتے ہیں ان کا نقصان انہیں کو ہے اور )اس سے( بےخبر ہیں‬ ‫اور جب ان کے پاس کوئی آیت آتی ہے تو کہتے ہیں کہ جس طرح کی رسالت ال کے‬ ‫پیغمبروں کو ملی ہے جب تک اسی طرح کی رسالت ہم کو نہ ملے ہم ہرگز ایمان نہیں‬ ‫لئیں گے اس کو ال ہی خوب جانتا ہے کہ )رسالت کا کون سا محل ہے اور( وہ اپنی‬ ‫ّ‬ ‫پیغمبری کسے عنایت فرمائے جو لوگ جرم کرتے ہیں ان کو ال کے ہاں ذلت اور عذاِب‬ ‫ّ‬ ‫شدید ہوگا اس لیے کہ مکاریاں کرتے تھے‬

‫تو جس شخص کو ال چاہتا ہے کہ ہدایت بخشے اس کا سینہ اسلم کے لیے کھول دیتا‬ ‫ہے اور جسے چاہتا ہے کہ گمراہ کرے اس کا سینہ تنگ اور گھٹا ہوا کر دیتا ہے گویا وہ‬ ‫آسمان پر چڑھ رہا ہے اس طرح ال ان لوگوں پر جو ایمان نہیں لتے عذاب بھیجتا ہے‬ ‫اور یہی تمہارے پروردگار کا سیدھا رستہ ہے جو لوگ غور کرنے والے ہیں ان کے لیے ہم‬ ‫نے اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان کر دی ہیں‬ ‫ان کے لیے ان کے اعمال کے صلے میں پروردگار کے ہاں سلمتی کا گھر ہے اور وہی ان‬ ‫کا دوستدار ہے‬

‫وَذ َُروا ْ َ‬ ‫م‬ ‫ن ي َك ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ن ال ِث ْ َ‬ ‫ظاهَِر ال ِث ْم ِ وََباط ِن َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫قت َرُِفو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫سي ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫وَل َ ت َأك ُُلوا ْ ِ‬ ‫سقٌ وَإ ِ ّ‬ ‫ف ْ‬ ‫م ي ُذ ْك َرِ ا ْ‬ ‫م الل ّهِ عَل َي ْهِ وَإ ِن ّ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫م ل ِي ُ َ‬ ‫حو َ‬ ‫ن ل َُيو ُ‬ ‫جادُِلوك ُ ْ‬ ‫ن إ َِلى أوْل َِيآئ ِهِ ْ‬ ‫طي َ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫م لَ َ ُ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫أ َط َعْت ُ ُ‬ ‫من َ‬ ‫شي ب ِهِ ِفي‬ ‫م ِ‬ ‫حي َي َْناهُ وَ َ‬ ‫مي ًْتا فَأ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ه ُنوًرا ي َ ْ‬ ‫جعَل َْنا ل َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫أوَ َ‬ ‫من َْها ك َذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫س بِ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫خارٍِج ّ‬ ‫ه ِفي الظ ّل ُ َ‬ ‫مث َل ُ ُ‬ ‫من ّ‬ ‫س كَ َ‬ ‫ت ل َي ْ َ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ل ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ري َ‬ ‫ُزي ّ َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ل قَْري َةٍ أ َ َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫جعَل َْنا ِفي ك ُ ّ‬ ‫مك ُُروا ْ ِفيَها‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ك َ‬ ‫ميَها ل ِي َ ْ‬ ‫كاب َِر ُ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن إ ِل ّ ب َِأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ي‬ ‫م آي َ ٌ‬ ‫حّتى ن ُؤَْتى ِ‬ ‫ة َقاُلوا ْ َلن ن ّؤْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫ل َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫سي ُ ِ‬ ‫صي ُ‬ ‫ث يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه َ‬ ‫ل رِ َ‬ ‫ُر ُ‬ ‫سال َت َ ُ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ل الل ّهِ الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ب َ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَعَ َ‬ ‫ن‬ ‫صَغاٌر ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ديد ٌ ب ِ َ‬ ‫جَر ُ‬ ‫موا ْ َ‬ ‫فَمن يرد الل ّ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ح‬ ‫َ ُ ِ ِ‬ ‫من ي ُرِد ْ‬ ‫شَر ْ‬ ‫صد َْرهُ ل ِل ِ ْ‬ ‫سل َم ِ وَ َ‬ ‫ه أن ي َهْدِي َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫صعّد ُ ِفي‬ ‫ضي ّ ً‬ ‫أن ي ُ ِ‬ ‫حَر ً‬ ‫قا َ‬ ‫صد َْرهُ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫جا ك َأن ّ َ‬ ‫ضل ّ ُ‬ ‫ما ي َ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ماء ك َذ َل ِ َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫س عََلى ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ه الّر ْ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ج َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صَرا ُ‬ ‫ط َرب ّ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫صل َْنا الَيا ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫ك ُ‬ ‫ما قَد ْ فَ ّ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي َذ ّك ُّرو َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫سل َم ِ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م َداُر ال ّ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫م وَهُوَ وَل ِي ّهُ ْ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ل َهُ ْ‬

‫‪Page 115 of 548‬‬

‫‪120‬‬

‫‪121‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪122‬‬

‫‪6‬‬

‫‪123‬‬

‫‪6‬‬

‫‪124‬‬

‫‪6‬‬

‫‪125‬‬

‫‪6‬‬

‫‪126‬‬

‫‪6‬‬

‫‪127‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۱۶‬‬

‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫اور جس دن وہ سب )جن وانس( کو جمع کرے گا )اور فرمائے گا کہ( اے گروہ جنات تم نے‬ ‫انسانوں سے بہت )فائدے( حاصل کئے تو جو انسانوں میں ان کے دوستدار ہوں گے وہ‬ ‫کہیں گے کہ پروردگار ہم ایک دوسرے سے فائدہ اٹھاتے رہے اور )آخر( اس وقت کو پہنچ‬ ‫گئے جو تو نے ہمارے لیے مقرر کیا تھا ال فرمائے گا )اب( تمہارا ٹھکانہ دوزخ ہے‬ ‫ہمیشہ اس میں )جلتے( رہو گے مگر جو ال چاہے بےشک تمہارا پروردگار دانا اور خبردار‬ ‫ہے‬

‫مع ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م يِ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ن قَدِ ا ْ‬ ‫ست َك ْث َْرُتم ّ‬ ‫شَر ال ْ ِ‬ ‫ميًعا َيا َ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج ّ‬ ‫س وََقا َ‬ ‫ضَنا‬ ‫لن‬ ‫ا‬ ‫ل أ َوْل َِيآؤُ ُ‬ ‫مت َعَ ب َعْ ُ‬ ‫س َرب َّنا ا ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫م َ‬ ‫نا ِ‬ ‫ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت ل ََنا َقا َ‬ ‫م‬ ‫جل ََنا ال ّذِيَ أ ّ‬ ‫ض وَب َل َغَْنا أ َ‬ ‫واك ُ ْ‬ ‫ل الّناُر َ‬ ‫جل ْ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫علي ٌ‬ ‫كي ٌ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ن ِفيَها إ ِل ّ َ‬ ‫دي َ‬

‫اور اسی طرح ہم ظالموں کو ان کے اعمال کے سبب جو وہ کرتے تھے ایک دوسرے پر‬ ‫مسلط کر دیتے ہیں‬

‫ض ال ّ‬ ‫ما َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ن ب َعْ ً‬ ‫ضا ب ِ َ‬ ‫ك ن ُوَّلي ب َعْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫س ٌ‬ ‫مع ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫صو َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ي َأت ِك ُ ْ‬ ‫س أل َ ْ‬ ‫شَر ال ْ ِ‬ ‫َيا َ‬ ‫ق ّ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن َوا ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫ذا َقاُلوا ْ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫شهِد َْنا‬ ‫م لِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قاء ي َوْ ِ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫م آَياِتي وَُينذُِرون َك ُ ْ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫دوا ْ عََلى‬ ‫عََلى َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫سَنا وَغَّرت ْهُ ُ‬ ‫فسه َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫أن ُ ِ ِ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ذ َل ِ َ َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫مهْل ِ َ‬ ‫كن ّرب ّ َ‬ ‫قَرى ب ِظ ُل ْم ٍ وَأ َهْل َُها َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫غافُِلو َ‬ ‫ك ُ‬ ‫ك أن ل ّ ْ‬

‫ّ‬ ‫اے جنوں اور انسانوں کی جماعت کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے پیغمبر نہیں آتے‬ ‫رہے جو میری آیتیں تم کو پڑھ پڑھ کر سناتے اور اس دن کے سامنے آموجود ہونے سے ڈراتے‬ ‫تھے وہ کہیں گے کہ )پروردگار( ہمیں اپنے گناہوں کا اقرار ہے ان لوگوں کو دنیاکی زندگی‬ ‫نے دھوکے میں ڈال رکھا تھا اور )اب( خود اپنے اوپر گواہی دی کہ کفر کرتے تھے‬ ‫)اے محمدﷺ!( یہ )جو پیغمبر آتے رہے اور کتابیں نازل ہوتی رہیں تو( اس لیے کہ تمہارا‬ ‫پروردگار ایسا نہیں کہ بستیوں کو ظلم سے ہلک کر دے اور وہاں کے رہنے والوں کو )کچھ‬ ‫بھی( خبر نہ ہو‬ ‫اور سب لوگوں کے بلحاظ اعمال درجے )مقرر( ہیں اور جو کام یہ لوگ کرتے ہیں ال ان سے‬ ‫بے خبر نہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار بےپروا )اور( صاحب رحمت ہے اگر چاہے )تو اے بندوں( تمہیں نابود‬ ‫کر دے اور تمہارے بعد جن لوگوں کو چاہے تمہارا جانشین بنا دے جیسا تم کو بھی‬ ‫دوسرے لوگوں کی نسل سے پیدا کیا ہے‬ ‫کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہے وہ )وقوع میں( آنے وال ہے اور تم )ال کو(‬ ‫مغلوب نہیں کر سکتے‬ ‫کہہ دو کہ لوگو تم اپنی جگہ عمل کئے جاؤ میں )اپنی جگہ( عمل کئے جاتا ہوں‬ ‫عنقریب تم کو معلوم ہو جائے گا کہ آخرت میں )بہشت( کس کا گھر ہوگا کچھ شک‬ ‫نہیں کہ مشرک نجات نہیں پانے کے‬ ‫اور )یہ لوگ( ال ہی کی پیدا کی ہوئی چیزوں یعنی کھیتی اور چوپایوں میں ال کا بھی ایک‬ ‫حصہ مقرر کرتے ہیں اور اپنے خیال )باطل( سے کہتے ہیں کہ یہ )حصہ( تو ال کا اور یہ‬ ‫ہمارے شریکوں )یعنی بتوں( کا تو جو حصہ ان کے شریکوں کا ہوتا ہے وہ تو ال کی طرف‬ ‫نہیں جا سکتا اور جو حصہ ال کا ہوتا ہے وہ ان کے شریکوں کی طرف جا سکتا ہے یہ‬ ‫کیسا برا انصاف ہے‬

‫ما َرب ّ َ‬ ‫وَل ِك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ل د ََر َ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫مُلوا ْ وَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ت ّ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ك ب َِغافِ ٍ‬ ‫ك ال ْغني ُذو الرحمة إن ي َ ْ‬ ‫من‬ ‫ست َ ْ‬ ‫خل ِ ْ‬ ‫وََرب ّ َ َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ّ ْ َ ِ ِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫شأ ي ُذ ْهِب ْك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫شأ َ ُ‬ ‫ب َعْدِ ُ‬ ‫مآ َأن َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫من ذ ُّري ّةِ قَوْم ٍ آ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫شاء ك َ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫نل ٍ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫ما أنُتم ب ِ ُ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ٌ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ف‬ ‫م إ ِّني َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫كان َت ِك ُ ْ‬ ‫مُلوا ْ عََلى َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْ َ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫من ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫كو ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫دارِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫قاُلوا ْ‬ ‫صيًبا فَ َ‬ ‫ث َوال َن َْعام ِ ن َ ِ‬ ‫حْر ِ‬ ‫ما ذ ََرأ ِ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬ ‫شَر َ‬ ‫ما َ‬ ‫شَر َ‬ ‫ن لِ ُ‬ ‫ذا ل ِ ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫م وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ذا ل ِل ّهِ ب َِزعْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كآئ ِهِ ْ‬ ‫كآئ َِنا فَ َ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫شَر َ‬ ‫ما َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ل إ َِلى ُ‬ ‫م‬ ‫ن ل ِل ّهِ فَهُوَ ي َ ِ‬ ‫فَل َ ي َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كآئ ِهِ ْ‬ ‫ل إ َِلى الل ّهِ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ساء َ‬ ‫‪Page 116 of 548‬‬

‫‪128‬‬

‫‪6‬‬

‫‪129‬‬

‫‪6‬‬

‫‪130‬‬

‫‪6‬‬

‫‪131‬‬

‫‪6‬‬

‫‪132‬‬

‫‪6‬‬

‫‪133‬‬

‫‪6‬‬

‫‪134‬‬

‫‪6‬‬

‫‪135‬‬

‫‪136‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫اسی طرح بہت سے مشرکوں کو ان کے شریکوں نے ان کے بچوں کو جان سے مار ڈالنا اچھا‬ ‫کر دکھایا ہے تاکہ انہیں ہلکت میں ڈال دیں اور ان کے دین کو ان پر خلط ملط کر دیں اور‬ ‫اگر ال چاہتا تو وہ ایسا نہ کرتے تو ان کو چھوڑ دو کہ وہ جانیں اور ان کا جھوٹ‬ ‫اور اپنے خیال سے یہ بھی کہتے ہیں کہ یہ چارپائے اور کھیتی منع ہے اسے اس شخص‬ ‫کے سوا جسے ہم چاہیں کوئی نہ کھائے اور )بعض( چارپائے ایسے ہیں کہ ان کی پیٹ پر‬ ‫چڑھنا منع کر دیا گیا ہے اور بعض مویشی ایسے ہیں جن پر )ذبح کرتے وقت( ال کا نام نہیں‬ ‫لیتے سب ال پر جھوٹ ہے وہ عنقریب ان کو ان کے جھوٹ کا بدلہ دے گا‬

‫اور یہ بھی کہتے ہیں کہ جو بچہ ان چارپایوں کے پیٹ میں ہے وہ خاص ہمارے مردوں‬ ‫کے لئے ہے اور ہماری عورتوں کو )اس کا کھانا( حرام ہے اور اگر وہ بچہ مرا ہوا ہو تو سب‬ ‫اس میں شریک ہیں )یعنی اسے مرد اور عورتیں سب کھائیں( عنقریب ال ان کو ان کے‬ ‫ڈھکوسلوں کی سزا دے گا بےشک وہ حکمت وال خبردار ہے‬ ‫جن لوگوں نے اپنی اولد کو بیوقوفی سے بے سمجھی سے قتل کیا اور ال پر افترا کر کے اس‬ ‫کی عطا فرمائی کی ہوئی روزی کو حرام ٹہرایا وہ گھاٹے میں پڑ گئے وہ بےشبہ گمراہ ہیں اور‬ ‫ہدایت یافتہ نہیں ہیں‬

‫‪۱۷‬‬

‫اور ال ہی تو ہے جس نے باغ پیدا کئے چھتریوں پر چڑھائے ہوئے بھی اور جو چھتریوں پر‬ ‫نہیں چڑھائے ہوئے وہ بھی اور کھجور اور کھیتی جن کے طرح طرح کے پھل ہوتے ہیں اور‬ ‫زیتون اور انار جو )بعض باتوں میں( ایک دوسرے سے ملتے ہیں جب یہ چیزیں پھلیں تو ان‬ ‫کے پھل کھاؤ اور جس دن )پھل توڑو اور کھیتی( کاٹو تو ال کا حق بھی اس میں سے ادا کرو‬ ‫اور بےجا نہ اڑاؤ کہ ال بیجا اڑانے والوں کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫اور چارپایوں میں بوجھ اٹھانے والے )یعنی بڑے بڑے( بھی پیدا کئے اور زمین سے لگے‬ ‫ہوئے )یعنی چھوٹے چھوٹے( بھی )پس( ال کا دیا ہوا رزق کھاؤ اور شیطان کے قدموں پر نہ‬ ‫چلو وہ تمہارا صریح دشمن ہے‬ ‫)یہ بڑے چھوٹے چارپائے( آٹھ قسم کے )ہیں( دو )دو( بھیڑوں میں سے اور دو )دو( بکریوں‬ ‫میں سے )یعنی ایک ایک نر اور اور ایک ایک مادہ( )اے پیغمبر ان سے( پوچھو کہ )ال‬ ‫نے( دونوں )کے( نروں کو حرام کیا ہے یا دونوں )کی( مادنیوں کو یا جو بچہ مادنیوں کے پیٹ‬ ‫میں لپٹ رہا ہو اسے اگر سچے ہو تو مجھے سند سے بتاؤ‬

‫شركين قَت َ َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫م ْ ِ ِ َ ْ‬ ‫ل أوْل َدِهِ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ل ِك َِثيرٍ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ك َزي ّ َ‬ ‫شَر َ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫م وَل ِي َل ْب ِ ُ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫م ِدين َهُ ْ‬ ‫سوا ْ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م ل ِي ُْرُدوهُ ْ‬ ‫كآؤُهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما فَعَُلوهُ فَذ َْرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫شاء‬ ‫ث ِ‬ ‫حْر ٌ‬ ‫وََقاُلوا ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫هـذِهِ أن َْعا ٌ‬ ‫مَها إ ِل ّ َ‬ ‫جٌر ل ّ ي َط ْعَ ُ‬ ‫بزعْمهم وأ َنعام حرمت ظ ُهور َ َ‬ ‫م‬ ‫م ل ّ ي َذ ْك ُُرو َ‬ ‫ها وَأن َْعا ٌ‬ ‫نا ْ‬ ‫س َ‬ ‫َِ ِ ِ ْ َ َْ ٌ ُ ّ َ ْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫الل ّهِ عَل َي َْها افْت َِراء عَل َي ْهِ َ‬ ‫زيِهم ب ِ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ما ِفي ب ُ ُ‬ ‫ة ل ّذ ُ ُ‬ ‫كورَِنا‬ ‫هـذِهِ ال َن َْعام ِ َ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫وََقاُلوا ْ َ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫طو ِ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫جَنا وَِإن ي َ ُ‬ ‫م ِفيهِ ُ‬ ‫كاء‬ ‫مي ْت َ ً‬ ‫م َ‬ ‫حّر ٌ‬ ‫ة فَهُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫م عََلى أْزَوا ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫م‬ ‫ص َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫م عَِلي ٌ‬ ‫كي ٌ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫فهُ ْ‬ ‫زيهِ ْ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ‬ ‫س َ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫فًها ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫سَر ال ّ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫عل ْم ٍ وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫حّر ُ‬ ‫ن قَت َُلوا ْ أوْل َد َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ه افْت َِراء عََلى الل ّهِ قَد ْ َ‬ ‫ضّلوا ْ وَ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما َرَزقَهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫دي َ‬ ‫وهو ال ّذي َأن َ َ‬ ‫معُْرو َ‬ ‫معُْرو َ‬ ‫ت‬ ‫شا ٍ‬ ‫شا ٍ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫َ ُ َ ِ‬ ‫شأ َ‬ ‫ت وَغَي َْر َ‬ ‫ت ّ‬ ‫ُ‬ ‫خ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫شاب ًِها‬ ‫خت َل ِ ً‬ ‫م ْ‬ ‫َوالن ّ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ه َوالّزي ُْتو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن َوالّر ّ‬ ‫فا أك ُل ُ ُ‬ ‫ل َوالّزْرعَ ُ‬ ‫َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫م‬ ‫ح ّ‬ ‫شاب ِهٍ ك ُُلوا ْ ِ‬ ‫مَر َوآُتوا ْ َ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫مرِهِ إ َِذا أث ْ َ‬ ‫من ث َ َ‬ ‫وَغَي َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫صادِهِ وَل َ ت ُ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫سرُِفوا ْ إ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫ه وَل َ‬ ‫ة وَفَْر ً‬ ‫مول َ ً‬ ‫شا ك ُُلوا ْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن ال َن َْعام ِ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما َرَزقَك ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫م َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ت َت ّب ُِعوا ْ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫م عَد ُوّ ّ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫طا ِ‬ ‫خط ُ َ‬ ‫ث َمانية أ َزواج من ال ْ‬ ‫ن قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ضأ ِ‬ ‫َ َِ َ ْ َ ٍ ّ َ‬ ‫معْزِ اث ْن َ َي ْ ِ‬ ‫ن اث ْ َن َي ْ ِ‬ ‫آلذ ّك َرين حر َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م‬ ‫ت عَل َي ْهِ أْر َ‬ ‫حا ُ‬ ‫َ ْ ِ َ ّ َ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫شت َ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫م أم ِ النث َي َي ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن ن َب ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤوِني ب ِعِلم ٍ ِإن كنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫النث َي َي ْ ِ‬ ‫‪Page 117 of 548‬‬

‫‪137‬‬

‫‪138‬‬

‫‪139‬‬

‫‪140‬‬

‫‪141‬‬

‫‪142‬‬

‫‪143‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫اور دو )دو( اونٹوں میں سے اور دو )دو( گایوں میں سے )ان کے بارے میں بھی ان سے(‬ ‫پوچھو کہ )ال نے( دونوں )کے( نروں کو حرام کیا ہے یا دونوں )کی( مادنیوں کو یا جو بچہ‬ ‫مادنیوں کے پیٹ میں لپٹ رہا ہو اس کو بھل جس وقت ال نے تم کو اس کا حکم دیا تھا تم‬ ‫اس وقت موجود تھے؟ تو اس شخص سے زیادہ کون ظالم ہے جو ال پر جھوٹ افتراء کرے‬ ‫تاکہ ِاز راہ بے دانشی لوگوں کو گمراہ کرے کچھ شک نہیں کہ ال ظالم لوگوں کو ہدایت‬ ‫نہیں دیتا‬

‫‪۱۸‬‬

‫کہو کہ جو احکام مجھ پر نازل ہوئے ہیں ان میں کوئی چیز جسے کھانے وال کھائے حرام‬ ‫نہیں پاتا بجز اس کے کہ وہ مرا ہوا جانور یا بہتا لہو یا سور کا گوشت کہ یہ سب ناپاک ہیں یا‬ ‫کوئی گناہ کی چیز ہو کہ اس پر ال کے سوا کسی اور کا نام لیا گیا ہو اور اگر کوئی مجبور ہو‬ ‫جائے لیکن نہ تو نافرمانی کرے اور نہ حد سے باہر نکل جائے تو تمہارا پروردگار بخشنے وال‬ ‫مہربان ہے‬

‫اور یہودیوں پر ہم نے سب ناخن والے جانور حرام کر دئیے تھے اور گایوں اور بکریوں سے ان کی‬ ‫چربی حرام کر دی تھی سوا اس کے جو ان کی پیٹھ پر لگی ہو یا اوجھڑی میں ہو یا ہڈی میں‬ ‫ملی ہو یہ سزا ہم نے ان کو ان کی شرارت کے سبب دی تھی اور ہم تو سچ کہنے والے ہیں‬ ‫اور اگر یوں لوگ تمہاری تکذیب کریں تو کہہ دو تمہارا پروردگار صاحب رحمت وسیع ہے‬ ‫مگر اس کا عذاب گنہ گاروں لوگوں سے نہیں ٹلے گا‬ ‫جو لوگ شرک کرتے ہیں وہ کہیں گے کہ اگر ال چاہتا تو ہم شرک نہ کرتے اور نہ ہمارے‬ ‫باپ دادا )شرک کرتے( اور نہ ہم کسی چیز کو حرام ٹھہراتے اسی طرح ان لوگوں نے تکذیب‬ ‫کی تھی جو ان سے پہلے تھے یہاں تک کہ ہمارے عذاب کا مزہ چکھ کر رہے کہہ دو‬ ‫کیا تمہارے پاس کوئی سند ہے )اگر ہے( تو اسے ہمارے سامنے نکالو تم محض خیال‬ ‫کے پیچھے چلتے اور اٹکل کی تیر چلتے ہو‬ ‫کہہ دو کہ ال ہی کی حجت غالب ہے اگر وہ چاہتا تو تم سب کو ہدایت دے دیتا‬ ‫کہو کہ اپنے گواہوں کو لؤ جو بتائیں کہ ال نے یہ چیزیں حرام کی ہیں پھر اگر وہ )آ کر(‬ ‫گواہی دیں تو تم ان کے ساتھ گواہی نہ دینا اور نہ ان لوگوں کی خواہشوں کی پیروی کرنا جو‬ ‫ہماری آیتوں کو جھٹلتے ہیں اور آخرت پر ایمان نہیں لتے اور )بتوں کو( اپنے پروردگار کے‬ ‫برابر ٹھہراتے ہیں‬

‫ل آلذ ّك َرين حر َ‬ ‫ن قُ ْ‬ ‫ن ال ْب َ َ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫قرِ اث ْن َي ْ‬ ‫َ ْ ِ َ ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ِب ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م أم ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل اث ْن َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م‬ ‫ت عَل َي ْهِ أْر َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫حا ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫شت َ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫م ا َلنث َي َي ْ ِ‬ ‫النث َي َي ْ ِ‬ ‫ه ب َِهـ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن افْت ََرى‬ ‫م ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫ذا فَ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صاك ُ ُ‬ ‫داء إ ِذ ْ وَ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫دي‬ ‫س ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫عََلى الل ّهِ ك َذًِبا ل ِي ُ ِ‬ ‫عل ْم ٍ إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل الّنا َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ما عََلى َ‬ ‫ه‬ ‫طا ِ‬ ‫ما أوْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ُ‬ ‫عم ٍ ي َط ْعَ ُ‬ ‫حّر ً‬ ‫ي ُ‬ ‫جد ُ ِفي َ‬ ‫ُقل ل ّ أ ِ‬ ‫ي إ ِل َ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫إ ِل ّ َأن ي َ ُ‬ ‫ه‬ ‫س ُ‬ ‫م ِ‬ ‫مي ْت َ ً‬ ‫حا أوْ ل َ ْ‬ ‫فو ً‬ ‫كو َ‬ ‫م ْ‬ ‫زيرٍ فَإ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ّ‬ ‫ة أوْ د َ ً‬ ‫ن َ‬ ‫خن ِ‬ ‫َ‬ ‫قا أ ُهِ ّ‬ ‫ضط ُّر غَي َْر َباٍغ‬ ‫س ً‬ ‫نا ْ‬ ‫رِ ْ‬ ‫س أوْ فِ ْ‬ ‫ل ل ِغَي ْرِ الل ّهِ ب ِهِ فَ َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك غَ ُ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫عادٍ فَإ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫مَنا ك ُ ّ‬ ‫ر‬ ‫ن ال ْب َ َ‬ ‫ل ِذي ظ ُ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫فر ٍ و َ ِ‬ ‫وَعََلى ال ّ ِ‬ ‫هاُدوا ْ َ‬ ‫حّر ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ق ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫ش ُ‬ ‫َوال ْغَن َم ِ َ‬ ‫ت ظ ُُهوُرهُ َ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما إ ِل ّ َ‬ ‫مهُ َ‬ ‫حو َ‬ ‫مَنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫حّر ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫ط ب ِعَظ ْم ٍ ذ َل ِ َ‬ ‫م وِإ ِّنا‬ ‫ما ا ْ‬ ‫جَزي َْنا ُ‬ ‫ك َ‬ ‫أو ِ ا ل ْ َ‬ ‫هم ب ِب َغْي ِهِ ْ‬ ‫واَيا أوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫لَ َ‬ ‫ْ‬ ‫فَِإن ك َذ ُّبو َ‬ ‫ه‬ ‫ك فَ ُ‬ ‫مةٍ َوا ِ‬ ‫م ُذو َر ْ‬ ‫سعَةٍ وَل َ ي َُرد ّ ب َأ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ح َ‬ ‫قل ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قوْم ِ ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫عَ ِ‬ ‫شَر ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫كوا ْ ل َوْ َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫شَرك َْنا وَل َ آَباؤَُنا‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫يٍء كذ َل ِ َ‬ ‫من َ‬ ‫حّتى‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫من قَب ْل ِِهم َ‬ ‫ك كذ ّ َ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫حّر ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ْ‬ ‫عند َ ُ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫سَنا قُ ْ‬ ‫جوهُ ل ََنا ِإن‬ ‫عل ْم ٍ فَت ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫خرِ ُ‬ ‫َذاُقوا ْ ب َأ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫تتبعون إل ّ الظ ّن وإ َ‬ ‫ن‬ ‫م إ َل ّ ت َ ْ‬ ‫صو َ‬ ‫ّ َِ ْ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫َُِّ َ ِ‬ ‫شاء ل َهداك ُ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ة فَل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫ة ال َْبال ِغَ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل فَل ِل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫شهدو َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ذا‬ ‫م َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫ن يَ ْ َ ُ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫داءك ُ ُ‬ ‫ل هَل ُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ‬ ‫دوا ْ فَل َ ت َ ْ‬ ‫فَِإن َ‬ ‫واء ال ّ ِ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫شهَد ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَل َ ت َت ّب ِعْ أهْ َ‬ ‫ن‬ ‫خَرةِ وَ ُ‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ِبآَيات َِنا َوال ّ ِ‬ ‫م ي َعْدُِلو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫هم ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 118 of 548‬‬

‫‪144‬‬

‫‪145‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪146‬‬

‫‪6‬‬

‫‪147‬‬

‫‪6‬‬

‫‪148‬‬

‫‪6‬‬

‫‪149‬‬

‫‪6‬‬

‫‪150‬‬

‫‪6‬‬

‫‪۱۹‬‬

‫کہہ کہ )لوگو( آؤ میں تمہیں وہ چیزیں پڑھ کر سناؤں جو تمہارے پروردگار نے تم پر حرام کر‬ ‫دی ہیں )ان کی نسبت اس نے اس طرح ارشاد فرمایا ہے( کہ کسی چیز کو ال کا شریک نہ‬ ‫بنانا اور ماں باپ )سے بدسلوکی نہ کرنا بلکہ( سلوک کرتے رہنا اور ناداری )کے اندیشے(‬ ‫سے اپنی اولد کو قتل نہ کرنا کیونکہ تم کو اور ان کو ہم ہی رزق دیتے ہیں اور بےحیائی کے‬ ‫کام ظاہر ہوں یا پوشیدہ ان کے پاس نہ پھٹکنا اور کسی جان )والے( کو جس کے قتل کو ال‬ ‫نے حرام کر دیا ہے قتل نہ کرنا مگر جائز طور پر )یعنی جس کا شریعت حکم دے( ان باتوں‬ ‫کا وہ تمہیں ارشاد فرماتا ہے تاکہ تم سمجھو‬

‫شر ِ ُ‬ ‫ل ت ََعال َوْا ْ أ َت ْ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫كوا ْ ب ِهِ َ‬ ‫م أ َل ّ ت ُ ْ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ما َ‬ ‫حّر َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َرب ّك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫قت ُُلوا ْ أوْل َد َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ساًنا وَل َ ت َ ْ‬ ‫ق نّ ْ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫نإ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫وَِبال ْ َ‬ ‫مل َ ٍ‬ ‫وال ِد َي ْ ِ‬ ‫ما‬ ‫قَرُبوا ْ ال ْ َ‬ ‫م و َل َ ت َ ْ‬ ‫وا ِ‬ ‫ما ظ َهََر ِ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ش َ‬ ‫م وَإ ِّياهُ ْ‬ ‫ن َْرُزقُك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ف َ‬ ‫م‬ ‫قت ُُلوا ْ الن ّ ْ‬ ‫ن و َل َ ت َ ْ‬ ‫ه إ ِل ّ ِبال ْ َ‬ ‫س ال ِّتي َ‬ ‫حّر َ‬ ‫حقّ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ب َط َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫م ب ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫صاك ُ ْ‬ ‫وَ ّ‬

‫‪151‬‬

‫اور یتیم کے مال کے پاس بھی نہ جانا مگر ایسے طریق سے کہ بہت ہی پسندیدہ ہو یہاں‬ ‫تک کہ وہ جوانی کو پہنچ جائے اور ناپ تول انصاف کے ساتھ پوری پوری کیا کرو ہم کسی‬ ‫کو تکلیف نہیں دیتے مگر اس کی طاقت کے مطابق اور جب )کسی کی نسبت( کوئی بات‬ ‫کہو تو انصاف سے کہو گو وہ )تمہارا( رشتہ دار ہی ہو اور ال کے عہد کو پورا کرو ان باتوں کا‬ ‫ال تمہیں حکم دیتا ہے تاکہ تم نصحیت کرو‬

‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫حّتى ي َب ْل ُغَ‬ ‫ن َ‬ ‫يأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قَرُبوا ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ال ْي َِتيم ِ إ ِل ّ ِبال ِّتي هِ َ‬ ‫َ‬ ‫شد ّهُ وَأوُْفوا ْ ال ْك َي ْ َ‬ ‫أَ ُ‬ ‫سا‬ ‫ف نَ ْ‬ ‫ط ل َ ن ُك َل ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِبال ْ ِ‬ ‫ل َوال ْ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫ف ً‬ ‫ق ْ‬ ‫م َفاعْدُِلوا ْ وَل َوْ َ‬ ‫ن َذا قُْرَبى وَب ِعَهْدِ‬ ‫كا َ‬ ‫إ ِل ّ وُ ْ‬ ‫سعََها وَإ َِذا قُل ْت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫صا ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫كم ب ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫الل ّهِ أوُْفوا ْ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫م وَ ّ‬

‫‪152‬‬

‫اور یہ کہ میرا سیدھا رستہ یہی ہے تو تم اسی پر چلنا اور اور رستوں پر نہ چلنا کہ )ان پر چل‬ ‫کر( ال کے رستے سے الگ ہو جاؤ گے ان باتوں کا ال تمہیں حکم دیتا ہے تاکہ تم پرہیزگار‬ ‫بنو‬

‫َ‬ ‫سب ُ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ل‬ ‫ن َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ما َفات ّب ُِعوهُ وَل َ ت َت ّب ُِعوا ْ ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫طي ُ‬ ‫صا ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫فَت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫قو َ‬ ‫عن َ‬ ‫كم ب ِهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫سِبيل ِهِ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫فّرقَ ب ِك ُ ْ‬ ‫م وَ ّ‬

‫‪153‬‬

‫ؑ‬ ‫)ہاں( پھر )سن لو کہ( ہم نے موسی کو کتاب عنایت کی تھی تاکہ ان لوگوں پر جو نیکوکار‬ ‫ہیں نعمت پوری کر دیں اور )اس میں( ہر چیز کا بیان )ہے( اور ہدایت )ہے( اور رحمت ہے‬ ‫ُ‬ ‫تاکہ )ان کی امت کے( لوگ اپنے پروردگار کے روبرو حاضر ہونے کا یقین کریں‬

‫‪۲۰‬‬

‫اور )اے کفر کرنے والوں( یہ کتاب بھی ہمیں نے اتاری ہے برکت والی تو اس کی پیروی کرو‬ ‫اور )ال سے( ڈرو تاکہ تم پر مہربانی کی جائے‬ ‫)اور اس لیے اتاری ہے( کہ )تم یوں نہ( کہو کہ ہم سے پہلے دو ہی گروہوں پر کتابیں اتری‬ ‫تھیں اور ہم ان کے پڑھنے سے )معذور اور( بےخبر تھے‬ ‫یا )یہ نہ( کہو کہ اگر ہم پر بھی کتاب نازل ہوتی تو ہم ان لوگوں کی نسبت کہیں سیدھے‬ ‫رستے پر ہوتے سو تمہارے پاس تمہارے پروردگار کی طرف سے دلیل اور ہدایت اور‬ ‫رحمت آ گئی ہے تو اس سے بڑھ کر ظالم کون ہوگا جو ال کی آیتوں کی تکذیب کرے اور‬ ‫ان سے )لوگوں کو( پھیرے جو لوگ ہماری آیتوں سے پھیرتے ہیں اس پھیرنے کے سبب‬ ‫ہم ان کو برے عذاب کی سزا دیں گے‬

‫َ‬ ‫صيل ً‬ ‫ن وَت َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما عََلى ال ّذِيَ أ ْ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫ح َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ً‬ ‫ب تَ َ‬ ‫م آت َي َْنا ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل ّك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ة ل ّعَل ُّهم ب ِل ِ َ‬ ‫م ً‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫يٍء وَهُ ً‬ ‫قاء َرب ّهِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫مَباَر ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫ك َفات ّب ُِعوهُ َوات ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذا ك َِتا ٌ‬ ‫قوا ْ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ب أنَزل َْناهُ ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت ُْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ب عََلى َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫من قَب ْل َِنا وَِإن‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫َأن ت َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ال ْك َِتا ُ‬ ‫قوُلوا ْ إ ِن ّ َ‬ ‫فت َي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ك ُّنا َ‬ ‫عن دَِرا َ‬ ‫ست ِهِ ْ‬ ‫م ل ََغافِِلي َ‬ ‫َ‬ ‫قوُلوا ْ ل َوْ أ َّنا ُأنزِ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫أ َوْ ت َ ُ‬ ‫دى ِ‬ ‫قد ْ‬ ‫ب ل َك ُّنا أهْ َ‬ ‫ل عَل َي َْنا ال ْك َِتا ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة فَم َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫من‬ ‫كم ب َي ّن َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫م وَهُ ً‬ ‫َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫م ٌ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫صد َ َ‬ ‫زي ال ّ ِ‬ ‫ب ِبآَيا ِ‬ ‫صدُِفو َ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫ك َذ ّ َ‬ ‫ف عَن َْها َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ت الل ّهِ وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ما َ‬ ‫سوَء ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫صدُِفو َ‬ ‫ن آَيات َِنا ُ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫عَ ْ‬ ‫‪Page 119 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪6‬‬

‫‪154‬‬

‫‪6‬‬

‫‪155‬‬

‫‪6‬‬

‫‪156‬‬

‫‪6‬‬

‫‪157‬‬

‫‪6‬‬

‫یہ اس کے سوا اور کس بات کے منتظر ہیں کہ ان کے پاس فرشتے آئیں یا خود تمہارا‬ ‫پروردگار آئے یا تمہارے پروردگار کی کچھ نشانیاں آئیں )مگر( جس روز تمہارے پروردگار‬ ‫کی کچھ نشانیاں آ جائیں گی تو جو شخص پہلے ایمان نہیں لیا ہوگا اس وقت اسے ایمان‬ ‫لنا کچھ فائدہ نہیں دے گا یا اپنے ایمان )کی حالت( میں نیک عمل نہیں کئے ہوں‬ ‫گے )تو گناہوں سے توبہ کرنا مفید نہ ہوگا اے پیغمبر ان سے( کہہ دو کہ تم بھی انتظار‬ ‫کرو ہم بھی انتظار کرتے ہیں‬ ‫جن لوگوں نے اپنے دین میں )بہت سے( رستے نکالے اور کئی کئی فرقے ہو گئے ان سے تم‬ ‫کو کچھ کام نہیں ان کا کام ال کے حوالے پھر جو کچھ وہ کرتے رہے ہیں وہ ان کو )سب(‬ ‫بتائے گا‬ ‫اور جو کوئی )ال کے حضور( نیکی لے کر آئے گا اس کو ویسی دس نیکیاں ملیں گی اور جو‬ ‫برائی لئے گا اسے سزا ویسے ہی ملے گی اور ان پر ظلم نہیں کیا جائے گا‬

‫کہہ دو کہ مجھے میرے پروردگار نے سیدھا رستہ دکھا دیا ہے )یعنی دین صحیح(‬ ‫مذہب ابراہیم کا جو ایک )ال( ہی کی طرف کے تھے اور مشرکوں میں سے نہ تھے‬ ‫)یہ بھی( کہہ دو کہ میری نماز اور میری عبادت اور میرا جینا اور میرا مرنا سب ال رب‬ ‫العالمین ہی کے لیے ہے‬ ‫جس کا کوئی شریک نہیں اور مجھ کو اسی بات کا حکم مل ہے اور میں سب سے اول‬ ‫فرمانبردار ہوں‬ ‫کہو کیا میں ال کے سوا اور پروردگار تلش کروں اور وہی تو ہر چیز کا مالک ہے اور جو کوئی‬ ‫)برا( کام کرتا ہے تو اس کا ضرر اسی کو ہوتا ہے اور کوئی شخص کسی )کے گناہ( کا بوجھ‬ ‫نہیں اٹھائے گا پھر تم سب کو اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کا جانا ہے تو جن جن باتوں میں‬ ‫تم اختلف کیا کرتے تھے وہ تم کو بتائے گا‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے زمین میں تم کو اپنا نائب بنایا اور ایک کے دوسرے پر درجے بلند‬ ‫کئے تاکہ جو کچھ اس نے تمہیں بخشا ہے اس میں تمہاری آزمائش ہے بےشک تمہارا‬ ‫پروردگار جلد عذاب دینے وال ہے اور بےشک وہ بخشنے وال مہربان بھی ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫المص‬

‫ل ينظ ُرون إل ّ َأن تأ ْتيهم ال ْملئك َة أ َو يأ ْتي رب َ َ ْ‬ ‫ي‬ ‫َ ِ ُ ْ َ ِ َ َ ّ‬ ‫َ ِ ُ ُ‬ ‫ك أوْ ي َأت ِ َ‬ ‫هَ ْ َ ُ َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫سا‬ ‫فعُ ن َ ْ‬ ‫ك ل َ َين َ‬ ‫ض آَيا ِ‬ ‫ض آَيا ِ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫م ي َأِتي ب َعْ ُ‬ ‫ب َعْ ُ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫مان َِها‬ ‫ت ِ‬ ‫ل أوْ ك َ َ‬ ‫ت ِفي ِإي َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫من َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مان َُها ل َ ْ‬ ‫ِإي َ‬ ‫م ت َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫منت َظ ُِرو َ‬ ‫ل انت َظ ُِروا ْ إ ِّنا ُ‬ ‫خي ًْرا قُ ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م ِفي‬ ‫ت ِ‬ ‫كاُنوا ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫شي ًَعا ل ّ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن فَّرُقوا ْ ِدين َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫م ي ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫م إ َِلى الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫مُرهُ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫يٍء إ ِن ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫من جاء بال ْحسنة فَل َه عَ ْ َ‬ ‫سي ّئ َةِ‬ ‫ِ َ َ َ ِ‬ ‫من َ‬ ‫َ‬ ‫جاء ِبال ّ‬ ‫مَثال َِها وَ َ‬ ‫شُر أ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جَزى إ ِل ِ‬ ‫مو َ‬ ‫فَل ي ُ ْ‬ ‫م ل ي ُظل ُ‬ ‫مث ْلَها وَهُ ْ‬

‫‪158‬‬

‫‪6‬‬

‫‪159‬‬

‫‪6‬‬

‫‪160‬‬

‫‪6‬‬

‫‪161‬‬

‫‪6‬‬

‫‪162‬‬

‫‪6‬‬

‫‪163‬‬

‫‪6‬‬

‫قُ ْ‬ ‫ة‬ ‫مل ّ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫داِني َرّبي إ َِلى ِ‬ ‫ل إ ِن ِّني هَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫قيم ٍ ِديًنا قِي َ ً‬ ‫ط ّ‬ ‫ما َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫إ ِب َْرا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ب‬ ‫س ِ‬ ‫ماِتي ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫صل َِتي وَن ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫حَيايَ وَ َ‬ ‫كي وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ك ل َه وبذ َل ِ َ ُ‬ ‫ت وَأ َن َا ْ أ َوّ ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫كأ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫ري َ ُ َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ش ِ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ب‬ ‫يٍء وَل َ ت َك ْ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ل أغَي َْر الل ّهِ أب ِْغي َرّبا وَهُوَ َر ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫كُ ّ‬ ‫م إ َِلى‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫س إ ِل ّ عَل َي َْها وَل َ ت َزُِر َوازَِرةٌ وِْزَر أ ُ ْ‬ ‫خَرى ث ُ ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ما ُ‬ ‫م فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫َرب ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫خل َئ ِ َ َ‬ ‫ق‬ ‫م َ‬ ‫م ف َو ْ َ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ض وََرفَعَ ب َعْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫جعَل َك ُ ْ‬ ‫ف الْر ِ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ع‬ ‫جا ٍ‬ ‫ري ُ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ض د ََر َ‬ ‫ك َ‬ ‫ما آَتاك ُ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ت ل ّي َب ْل ُوَك ُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ب َعْ ٍ‬ ‫م‬ ‫ه ل َغَ ُ‬ ‫ال ْعِ َ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ب وَإ ِن ّ ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪165‬‬

‫‪6‬‬

‫‪0‬‬

‫‪7‬‬

‫المص‬

‫‪1‬‬

‫‪7‬‬

‫‪Page 120 of 548‬‬

‫‪164‬‬

‫‪6‬‬

‫)اے محمدﷺ( یہ کتاب )جو( تم پر نازل ہوئی ہے۔ اس سے تمہیں تنگ دل نہیں ہونا‬ ‫چاہیئے‪) ،‬یہ نازل( اس لیے )ہوئی ہے( کہ تم اس کے ذریعے سے )لوگوں( کو ڈر سناؤ اور )یہ(‬ ‫ایمان والوں کے لیے نصیحت ہے‬ ‫)لوگو( جو )کتاب( تم پر تمہارے پروردگار کے ہاں نازل ہوئی ہے اس کی پیروی کرو اور اس‬ ‫کے سوا اور رفیقوں کی پیروی نہ کرو )اور( تم کم ہی نصیحت قبول کرتے ہو‬ ‫اور کتنی ہی بستیاں ہیں کہ ہم نے تباہ کر ڈالیں جن پر ہمارا عذاب )یا تو رات کو( آتا تھا‬ ‫جبکہ وہ سوتے تھے یا )دن کو( جب وہ قیلولہ )یعنی دوپہر کو آرام( کرتے تھے‬ ‫تو جس وقت ان پر عذاب آتا تھا ان کے منہ سے یہی نکلتا تھا کہ )ہائے( ہم )ہائے( ہم‬ ‫)اپنے اوپر( ظلم کرتے رہے‬ ‫تو جن لوگوں کی طرف پیغمبر بھیجے گئے ہم ان سے بھی پرسش کریں گے اور پیغمبروں‬ ‫سے بھی پوچھیں گے‬ ‫پھر اپنے علم سے ان کے حالت بیان کر یں گے اور ہم کہیں غائب تو نہیں تھے‬ ‫اور اس روز )اعمال کا( تلنا برحق ہے تو جن لوگوں کے )عملوں کے( وزن بھاری ہوں گے وہ‬ ‫تو نجات پانے والے ہیں‬ ‫اور جن کے وزن ہلکے ہوں گے تو یہی لوگ ہیں جنہوں نے اپنے تئیں خسارے میں ڈال اس‬ ‫لیے کہ ہماری آیتوں کے بارے میں بےانصافی کرتے تھے‬ ‫اور ہم ہی نے زمین میں تمہارا ٹھکانہ بنایا اور اس میں تمہارے لیے سامان معشیت پیدا‬ ‫کئے۔ )مگر( تم کم ہی شکر کرتے ہو‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم ہی نے تم کو )ابتدا میں مٹی سے( پیدا کیا پھر تمہاری صورت شکل بنائی پھر‬ ‫فرشتوں کو حکم دیا آدم کے آگے سجدہ کرو تو )سب نے( سجدہ کیا لیکن ابلیس کہ وہ‬ ‫سجدہ کرنے والوں میں )شامل( نہ ہوا‬ ‫)ال نے( فرمایا جب میں نے تجھ کو حکم دیا تو کس چیز نے تجھے سجدہ کرنے سے باز‬ ‫رکھا۔ اس نے کہا کہ میں اس سے افضل ہوں۔ مجھے تو نے آگ سے پیدا کیا ہے اور اسے‬ ‫مٹی سے بنایا ہے‬ ‫فرمایا تو )بہشت سے( اتر جا تجھے شایاں نہیں کہ یہاں غرور کرے پس نکل جا۔ تو ذلیل‬ ‫ہے‬ ‫اس نے کہا کہ مجھے اس دن تک مہلت عطا فرما جس دن لوگ )قبروں سے( اٹھائے‬ ‫جائیں گے‬

‫ك فَل َ ي َ ُ‬ ‫صد ْرِ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ب ُأنزِ َ‬ ‫ه ل ُِتنذَِر ب ِهِ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ك َ‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫كن ِفي َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫وَذِك َْرى ل ِل ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ ُ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ه‬ ‫من ُدون ِ ِ‬ ‫م وَل َ ت َت ّب ُِعوا ْ ِ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ات ّب ُِعوا ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫أوْل َِياء قَِليل ً ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫جاء َ‬ ‫من قَْري َةٍ أ َهْل َك َْنا َ‬ ‫م َقآئ ُِلو َ‬ ‫ها فَ َ‬ ‫ها ب َأ ُ‬ ‫سَنا ب ََياًتا أوْ هُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫سَنا إ ِل ّ َأن َقاُلوا ْ إ ِّنا ك ُّنا‬ ‫م إ ِذ ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫م ب َأ ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫واهُ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن د َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ل إل َيهم ول َن َ‬ ‫فَل َنسأ َل َن ال ّذي ُ‬ ‫ن‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫س َ ِ ِْ ْ َ َ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫سأل َ ّ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ ْ ّ‬ ‫ما ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫غآئ ِِبي‬ ‫ن عَل َي ِْهم ب ِعِل ْم ٍ و‬ ‫ص‬ ‫فَل َن َ ُ‬ ‫ق‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ه فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫من ث َ ُ‬ ‫مئ ِذٍ ال ْ َ‬ ‫َوال ْوَْز ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫واِزين ُ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫قل َ ْ‬ ‫حق ّ ف َ َ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ه فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ما‬ ‫سُروا ْ َأن ُ‬ ‫خ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫سُهم ب ِ َ‬ ‫واِزين ُ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ف ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫كاُنوا ْ ِبآَيات َِنا ي ِظ ْل ِ ُ‬ ‫قد ْ مك ّّناك ُم ِفي ال َ‬ ‫ش قَِليل ً‬ ‫ر‬ ‫ض وَ َ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫جعَل َْنا ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫وَل َ َ َ‬ ‫مَعاي ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ّ‬ ‫دوا ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ملئ ِك َةِ ا ْ‬ ‫م قُل َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫صوّْرَناك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫لد َ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م فَ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫كن ّ‬ ‫س لَ ْ‬ ‫دوا ْ إ ِل ّ إ ِب ِْلي َ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ل ما منع َ َ‬ ‫مْرت ُ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ه‬ ‫ل أ َن َا ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫َقا َ َ َ َ َ‬ ‫ك أل ّ ت َ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫جد َ إ ِذ ْ أ َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫من ّنارٍ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫من ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫قت َِني ِ‬ ‫قت َ ُ‬ ‫طي ٍ‬ ‫ل َفاهْب ِ ْ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ج‬ ‫ك َأن ت َت َك َب َّر ِفيَها َفا ْ‬ ‫ط ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫من َْها فَ َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫صاِغ ِ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ن‬ ‫ل فَأنظ ِْرِني إ َِلى ي َوْم ِ ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫‪Page 121 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪7‬‬

‫‪3‬‬

‫‪7‬‬

‫‪4‬‬

‫‪7‬‬

‫‪5‬‬

‫‪7‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪7‬‬

‫‪9‬‬

‫‪7‬‬

‫‪10‬‬

‫‪7‬‬

‫‪11‬‬

‫‪7‬‬

‫‪12‬‬

‫‪7‬‬

‫‪13‬‬

‫‪7‬‬

‫‪14‬‬

‫‪7‬‬

‫فرمایا )اچھا( تجھ کو مہلت دی جاتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫)پھر( شیطان نے کہا مجھے تو تو نے ملعون کیا ہی ہے میں بھی تیرے سیدھے رستے پر‬ ‫ان )کو گمراہ کرنے( کے لیے بیٹھوں گا‬ ‫پھر ان کے آگے سے اور پیچھے سے دائیں سے اور بائیں سے )غرض ہر طرف سے( آؤں گا‬ ‫)اور ان کی راہ ماروں گا( اور تو ان میں اکثر کو شکر گزار نہیں پائے گا‬

‫)ال نے( فرمایا‪ ،‬نکل جا۔ یہاں سے پاجی۔ مردود جو لوگ ان میں سے تیری پیروی کریں گے‬ ‫میں )ان کو اور تجھ کو جہنم میں ڈال کر( تم سب سے جہنم کو بھر دوں گا‬

‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫منظ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫صَراط َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ما أغْوَي ْت َِني ل َقْعُد َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قي َ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ل فَب ِ َ‬ ‫خل ْفهم وعَ َ‬ ‫ث ُم لت ِينهم من بي َ‬ ‫م‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫ن أي ْ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َُّ‬ ‫ن َ ِ ِ ْ َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ َْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫عن َ‬ ‫ن‬ ‫وَ َ‬ ‫جد ُ أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫م وَل َ ت َ ِ‬ ‫مآئ ِل ِهِ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ري َ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫من ت َب ِعَ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫مذ ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫لا ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫مل ّ‬ ‫مد ْ ُ‬ ‫خُر ْ‬ ‫مل ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫حوًرا ل ّ َ‬ ‫ما ّ‬ ‫ؤو ً‬ ‫من َْها َ‬ ‫جهنم منك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫َ َ ّ َ ِ ْ‬ ‫مِعي َ‬

‫‪15‬‬

‫‪7‬‬

‫‪16‬‬

‫‪7‬‬

‫‪17‬‬

‫‪7‬‬

‫‪18‬‬

‫‪7‬‬

‫اور ہم نے آدم )سے کہا کہ( تم اور تمہاری بیوی بہشت میں رہو سہو اور جہاں سے چاہو )اور‬ ‫جو چاہو( نوش جان کرو مگر اس درخت کے پاس نہ جاؤ ورنہ گنہگار ہو جاؤ گے‬

‫ن‬ ‫وََيا آد َ ُ‬ ‫ما ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫قَرَبا َ‬ ‫هـذِهِ‬

‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫ما‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ث ِ‬ ‫ة فَك ُل َ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ت وََزوْ ُ‬ ‫شئ ْت ُ َ‬ ‫أن َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جَرةَ فَت َ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫كوَنا ِ‬ ‫ش َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬

‫‪19‬‬

‫تو شیطان دونوں کو بہکانے لگا تاکہ ان کی ستر کی چیزیں جو ان سے پوشیدہ تھیں کھول‬ ‫دے اور کہنے لگا کہ تم کو تمہارے پروردگار نے اس درخت سے صرف اس لیے منع کیا‬ ‫ہے کہ کہ تم فرشتے نہ بن جاؤ یا ہمیشہ جیتے نہ رہو‬

‫شي ْ َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ما‬ ‫طا ُ‬ ‫ف َو َ ْ‬ ‫ما ُوورِيَ عَن ْهُ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ل ِي ُب ْدِيَ ل َهُ َ‬ ‫س ل َهُ َ‬ ‫سو َ َ‬ ‫ما وََقا َ‬ ‫هـذِهِ ال ّ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫جَر ِ‬ ‫ِ‬ ‫ش َ‬ ‫من َ‬ ‫ما َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ن ََهاك ُ َ‬ ‫ل َ‬ ‫سوَْءات ِهِ َ‬ ‫ما عَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ن أوْ ت َكوَنا ِ‬ ‫إ ِل ّ أن ت َكوَنا َ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫ملكي ْ ِ‬

‫‪20‬‬

‫‪7‬‬

‫‪21‬‬

‫‪7‬‬

‫اور ان سے قسم کھا کر کہا میں تو تمہارا خیر خواہ ہوں‬ ‫غرض )مردود نے( دھوکہ دے کر ان کو )معصیت کی طرف( کھینچ ہی لیا جب انہوں نے‬ ‫اس درخت )کے پھل( کو کھا لیا تو ان کی ستر کی چیزیں کھل گئیں اور وہ بہشت کے‬ ‫)درختوں کے( پتے توڑ توڑ کر اپنے اوپر چپکانے لگے اور )ستر چھپانے لگے( تب ان کے‬ ‫پروردگار نے ان کو پکارا کہ کیا میں نے تم کو اس درخت )کے پاس جانے( سے منع نہیں کیا‬ ‫تھا اور جتا نہیں دیا تھا کہ شیطان تمہارا کھلم کھل دشمن ہے‬ ‫دونوں عرض کرنے لگے کہ پروردگار ہم نے اپنی جانوں پر ظلم کیا اور اگر تو ہمیں نہیں‬ ‫بخشے گا اور ہم پر رحم نہیں کرے گا تو ہم تباہ ہو جائیں گے‬ ‫)ال نے( فرمایا )تم سب بہشت سے( اتر جاؤ )اب سے( تم ایک دوسرے کے دشمن ہو اور‬ ‫تمہارے لیے ایک وقت )خاص( تک زمین پر ٹھکانہ اور )زندگی کا( سامان )کر دیا گیا(‬ ‫ہے‬

‫ن‬ ‫ص ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ما ل َ ِ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ما إ ِّني ل َك ُ َ‬ ‫مهُ َ‬ ‫س َ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫ما َذاَقا ال ّ‬ ‫ما‬ ‫ش َ‬ ‫ما َ‬ ‫سوَْءات ُهُ َ‬ ‫ت ل َهُ َ‬ ‫جَرةَ ب َد َ ْ‬ ‫ما ب ِغُُرورٍ فَل َ ّ‬ ‫فَد َل ّهُ َ‬ ‫ما‬ ‫ص َ‬ ‫وَط َفِ َ‬ ‫قا ي َ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ق ال ْ َ‬ ‫ما َرب ّهُ َ‬ ‫جن ّةِ وََناَداهُ َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫من وََر َِ‬ ‫أ َل َ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫طآ َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫ش َ‬ ‫جَرةِ وَأُقل ل ّك ُ َ‬ ‫عن ت ِل ْك ُ َ‬ ‫م أن ْهَك ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ما عَد ُوّ ّ‬ ‫ل َك ُ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫مَنا ل َن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مَنا َأن ُ‬ ‫م ت َغْ ِ‬ ‫فْر ل ََنا وَت َْر َ‬ ‫ف َ‬ ‫ح ْ‬ ‫سَنا وَِإن ل ّ ْ‬ ‫َقال َ َرب َّنا ظ َل َ ْ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ل اهْب ِ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ض‬ ‫طوا ْ ب َعْ ُ‬ ‫ض عَد ُوّ وَل َك ُ ْ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ست َ َ‬ ‫مَتاعٌ إ َِلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قّر وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫حي ٍ‬ ‫‪Page 122 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪22‬‬

‫‪7‬‬

‫‪23‬‬

‫‪7‬‬

‫‪24‬‬

‫‪7‬‬

‫)یعنی( فرمایا کہ اسی میں تمہارا جینا ہوگا اور اسی میں مرنا اور اسی میں سے )قیامت کو‬ ‫زندہ کر کے( نکالے جاؤ گے‬

‫‪۳‬‬

‫اے نبی آدم ہم نے تم پر پوشاک اتاری کہ تمہارا ستر ڈھانکے اور )تمہارے بدن کو( زینت‬ ‫)دے( اور )جو( پرہیزگاری کا لباس )ہے( وہ سب سے اچھا ہے۔ یہ ال کی نشانیاں ہیں‬ ‫تاکہ لوگ نصحیت پکڑ یں‬ ‫اے نبی آدم )دیکھنا کہیں( شیطان تمہیں بہکا نہ دے جس طرح تمہارے ماں باپ کو‬ ‫)بہکا کر( بہشت سے نکلوا دیا اور ان سے ان کے کپڑے اتروا دیئے تاکہ ان کے ستر ان کو‬ ‫کھول کر دکھا دے۔ وہ اور اس کے بھائی تم کو ایسی جگہ سے دیکھتے رہے ہیں جہاں سے‬ ‫تم ان کو نہیں دیکھ سکتے ہم نے شیطانوں کو انہیں لوگوں کا رفیق کار بنایا ہے جو ایمان‬ ‫نہیں رکھتے‬ ‫اور جب کوئی بے حیائی کا کام کرتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم نے اپنے بزرگوں کو اسی طرح‬ ‫کرتے دیکھا ہے اور ال نے بھی ہم کو یہی حکم دیا ہے۔ کہہ دو ال بےحیائی کے کام کرنے‬ ‫کا ہرگز حکم نہیں دیتا۔ بھل تم ال کی نسبت ایسی بات کیوں کہتے ہو جس کا تمہیں‬ ‫علم نہیں‬ ‫کہہ دو کہ میرے پروردگار نے تو انصاف کرنے کا حکم دیا ہے۔ اور یہ کہ ہر نماز کے وقت‬ ‫سیدھا )قبلے کی طرف( رخ کیا کرو اور خاص اسی کی عبادت کرو اور اسی کو پکارو۔ اس نے‬ ‫جس طرح تم کو ابتداء میں پیدا کیا تھا اسی طرح تم پھر پیدا ہوگے‬

‫‪۴‬‬

‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫من َْها ت ُ ْ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫موُتو َ‬ ‫حي َوْ َ‬ ‫ل ِفيَها ت َ ْ‬ ‫ن وَِفيَها ت َ ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َيا ب َِني آد َ َ‬ ‫واِري َ‬ ‫م ل َِبا ً‬ ‫سوَْءات ِك ُ ْ‬ ‫م قَد ْ أنَزل َْنا عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫سا ي ُ َ‬ ‫خي ٌْر ذ َل ِ َ‬ ‫قوَىَ ذ َل ِ َ‬ ‫وَِري ً‬ ‫ه‬ ‫س الت ّ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ت الل ّ ِ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫شا وَل َِبا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ي َذ ّك ُّرو َ‬ ‫ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ج أب َوَي ْ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫طا ُ‬ ‫َيا ب َِني آد َ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فت ِن َن ّك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما ل َِبا َ‬ ‫ه ي ََراك ُ ْ‬ ‫ما إ ِن ّ ُ‬ ‫سوَْءات ِهِ َ‬ ‫ما ل ِي ُرِي َهُ َ‬ ‫سهُ َ‬ ‫جن ّةِ َينزِعُ عَن ْهُ َ‬ ‫جعَل َْنا ال ّ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫م إ ِّنا َ‬ ‫ن َ‬ ‫ث ل َ ت ََروْن َهُ ْ‬ ‫هُوَ وَقَِبيل ُ ُ‬ ‫طي َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫أوْل َِياء ل ِل ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة َقاُلوا ْ وجدنا عَل َيها آباءنا والل ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫مَرَنا‬ ‫ش ً‬ ‫وَإ َِذا فَعَُلوا ْ َفا ِ‬ ‫َ َ َْ‬ ‫هأ َ‬ ‫َْ َ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ب َِها قُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما‬ ‫شاء أ َت َ ُ‬ ‫مُر ِبال ْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ َ‬ ‫ه ل َ ي َأ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫عند َ ك ُ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫جدٍ‬ ‫س ِ‬ ‫موا ْ وُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مَر َرّبي ِبال ْقِ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ل َ‬ ‫جوهَك ُ ْ‬ ‫ط وَأِقي ُ‬ ‫لأ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫َواد ْ ُ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫م ت َُعوُدو َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ما ب َد َأك ُ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫عوهُ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬

‫‪25‬‬

‫‪7‬‬

‫‪26‬‬

‫‪7‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪29‬‬

‫‪7‬‬

‫ایک فریق کو تو اس نے ہدایت دی اور ایک فریق پر گمراہی ثابت ہوچکی۔ ان لوگوں نے ال‬ ‫کو چھوڑ کر شیطانوں کو رفیق بنا لیا اور سمجھتے )یہ( ہیں کہ ہدایت یاب ہیں‬

‫دى وَفَ‬ ‫فَ‬ ‫خ ُ‬ ‫ذوا‬ ‫ري ً‬ ‫ري ً‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫ضل َل َ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫قا َ‬ ‫قا هَ َ‬ ‫ة إ ِن ّهُ ُ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫شياطين أ َول ِياء من دون الل ّه ويحسبو َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫ِ ََ ْ َ ُ َ‬ ‫ال ّ َ ِ َ ْ َ‬ ‫ن أن ُّهم ّ‬ ‫ُ ِ‬

‫‪30‬‬

‫‪7‬‬

‫ّ‬ ‫اے نبی آدم! ہر نماز کے وقت اپنے تئیں مزین کیا کرو اور کھاؤ اور پیؤ اور بےجا نہ اڑاؤ کہ ال‬ ‫بےجا اڑانے والوں کو دوست نہیں رکھتا‬

‫شَرُبوا ْ‬ ‫عند َ ك ُ ّ‬ ‫جدٍ وك ُُلوا ْ َوا ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م ِ‬ ‫َيا ب َِني آد َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ذوا ْ ِزين َت َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ْ‬ ‫وَل َ ت ُ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫سرُِفوا ْ إ ِن ّ ُ‬ ‫سرِِفي َ‬

‫‪31‬‬

‫پوچھو تو کہ جو زینت )وآرائش( اور کھانے )پینے( کی پاکیزہ چیزیں ال نے اپنے بندوں کے‬ ‫لیے پیدا کی ہیں ان کو حرام کس نے کیا ہے؟ کہہ دو کہ یہ چیزیں دنیا کی زندگی میں‬ ‫ایمان والوں کے لیے ہیں اور قیامت کے دن خاص ان ہی کا حصہ ہوں گی۔ اسی طرح ال‬ ‫اپنی آیتیں سمجھنے والوں کے لیے کھول کھول کر بیان فرماتا ہے‬

‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي أَ ْ‬ ‫م ِزين َ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ج ل ِعَِبادِهِ َوال ْط ّي َّبا ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ن َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ة الل ّهِ ال ّت ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ق قُ ْ‬ ‫م‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َ‬ ‫ص ً‬ ‫هي ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫مُنوا ْ ِفي ال ْ َ‬ ‫ة ي َوْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫الّرْز ِ‬ ‫مةِ ك َذ َل ِ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫ك نُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ف ّ‬

‫‪32‬‬

‫‪Page 123 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫کہہ دو کہ میرے پروردگار نے تو بےحیائی کی باتوں کو ظاہر ہوں یا پوشیدہ اور گناہ کو اور‬ ‫ناحق زیادتی کرنے کو حرام کیا ہے۔ اور اس کو بھی کہ تم کسی کو ال کا شریک بناؤ جس‬ ‫کی اس نے کوئی سند نازل نہیں کی اور اس کو بھی کہ ال کے بارے میں ایسی باتیں کہو‬ ‫جن کا تمہیں کچھ علم نہیں‬ ‫اور ہر ایک فرقے کے لیے )موت کا( ایک وقت مقرر ہے۔ جب وہ آ جاتا ہے تو نہ تو ایک‬ ‫گھڑی دیر کرسکتے ہیں نہ جلدی‬ ‫اے نبی آدم! )ہم تم کو یہ نصیحت ہمیشہ کرتے رہے ہیں کہ( جب ہمارے پیغمبر‬ ‫تمہارے پاس آیا کریں اور ہماری آیتیں تم کو سنایا کریں )تو ان پر ایمان لیا کرو( کہ جو‬ ‫شخص )ان پر ایمان ل کر ال سے( ڈرتا رہے گا اور اپنی حالت درست رکھے گا تو ایسے‬ ‫لوگوں کو نہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬ ‫اور جنہوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا اور ان سے سرتابی کی وہی دوزخی ہیں کہ ہمیشہ‬ ‫اس میں )جلتے( رہیں گے‬

‫تو اس سے زیادہ ظالم کون ہے جو ال پر جھوٹ باندھے یا اس کی آیتوں کو جھٹلئے۔ ان کو‬ ‫ان کے نصیب کا لکھا ملتا ہی رہے گا یہاں تک کہ جب ان کے پاس ہمارے بھیجے‬ ‫ہوئے )فرشتے( جان نکالنے آئیں گے تو کہیں گے کہ جن کو تم ال کے سوا پکارا کرتے تھے‬ ‫وہ )اب( کہاں ہیں؟ وہ کہیں گے )معلوم نہیں( کہ وہ ہم سے )کہاں( غائب ہوگئے اور اقرار‬ ‫کریں گے کہ بےشک وہ کافر تھے‬

‫ّ‬ ‫تو ال فرمائے گا کہ جنوں اور انسانوں کی جو جماعتیں تم سے پہلے ہو گزری ہیں ان کے‬ ‫ساتھ تم بھی داخل جہنم ہو جاؤ۔ جب ایک جماعت )وہاں( جا داخل ہو گئی تو اپنی‬ ‫)مذہبی( بہن )یعنی اپنے جیسی دوسری جماعت( پر لعنت کرے گی۔ یہاں تک کہ جب‬ ‫سب اس میں داخل ہو جائیں گے تو پچھلی جماعت پہلی کی نسبت کہے گی کہ اے‬ ‫پروردگار! ان ہی لوگوں نے ہم کو گمراہ کیا تھا تو ان کو آتش جہنم کا دگنا عذاب دے۔ ال‬ ‫فرمائے گا کہ )تم( سب کو دگنا )عذاب دیا جائے گا( مگر تم نہیں جانتے‬

‫اور پہلی جماعت پچھلی جماعت سے کہے گی کہ تم کو ہم پر کچھ بھی فضیلت نہ‬ ‫ہوئی تو جو )عمل( تم کیا کرتے تھے اس کے بدلے میں عذاب کے مزے چکھو‬

‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ما ظ َهََر ِ‬ ‫ما َ‬ ‫حّر َ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ش َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ب َط َ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫م ي ُن َّز ْ‬ ‫حقّ وََأن ت ُ ْ‬ ‫ل‬ ‫ي ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫كوا ْ ِبالل ّهِ َ‬ ‫َوال ِث ْ َ‬ ‫م َوال ْب َغْ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫طاًنا وََأن ت َ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ِهِ ُ‬ ‫ما ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫قوُلوا ْ عََلى الل ّهِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ول ِك ُ ّ ُ‬ ‫ة وَل َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ساعَ ً‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫ل فَإ َِذا َ‬ ‫مةٍ أ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫جل ُهُ ْ‬ ‫لأ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قدِ ُ‬ ‫ْ‬ ‫س ٌ‬ ‫م آَياِتي‬ ‫م يَ ُ‬ ‫صو َ‬ ‫َيا ب َِني آد َ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ما ي َأت ِي َن ّك ُ ْ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ق ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ح فَل َ َ‬ ‫خوْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م و َل َ ه ُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫قى وَأ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫وال ّذين ك َذ ّبوا ْ بآيات ِنا واستك ْبروا ْ عَنها أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ب‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َْ ْ‬ ‫ُ ِ َ َ َ ْ َ َُ‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫الّنارِ هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫فَم َ‬ ‫ه‬ ‫ب ِبآَيات ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أوْ ك َذ ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م نَ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫ب َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫صيب ُُهم ّ‬ ‫ك ي ََنالهُ ْ‬ ‫ن الك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ه‬ ‫م ت َد ْ ُ‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ُر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سل َُنا ي َت َوَفّوْن َهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م َقاُلوا ْ أي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫م َ‬ ‫ضّلوا ْ عَّنا وَ َ‬ ‫دوا ْ عََلى أن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫َقاُلوا ْ َ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫من قَب ْل ِ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مم ٍ قَد ْ َ‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫ت ِ‬ ‫من ال ْ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫خُلوا ْ ِفي أ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ُ‬ ‫حّتى إ َِذا‬ ‫لن‬ ‫َوا‬ ‫ت أُ ْ‬ ‫ما د َ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫خت ََها َ‬ ‫ة ل ّعَن َ ْ‬ ‫تأ ّ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫س ِفي الّنارِ ك ُل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اّداَر ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ؤلء‬ ‫تأ ْ‬ ‫م َرب َّنا َ‬ ‫ج ِ‬ ‫كوا ْ ِفيَها َ‬ ‫م لول َهُ ْ‬ ‫خَراهُ ْ‬ ‫ميًعا َقال َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل ل ِك ُ ّ‬ ‫ن الّنارِ َقا َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ف‬ ‫ضعْ ً‬ ‫ضعْ ٌ‬ ‫ل ِ‬ ‫ذاًبا ِ‬ ‫أ َ‬ ‫فا ّ‬ ‫ضّلوَنا َفآت ِهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وََلـ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫كن ل ّ ت َعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ل‬ ‫م لُ ْ‬ ‫م عَل َي َْنا ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫خَراهُ ْ‬ ‫ت أول َهُ ْ‬ ‫وََقال َ ْ‬ ‫ض ٍ‬ ‫ما ُ‬ ‫ذوُقوا ْ ال ْعَ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫‪Page 124 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪7‬‬

‫‪34‬‬

‫‪7‬‬

‫‪35‬‬

‫‪7‬‬

‫‪36‬‬

‫‪7‬‬

‫‪37‬‬

‫‪7‬‬

‫‪38‬‬

‫‪7‬‬

‫‪39‬‬

‫‪7‬‬

‫‪۵‬‬

‫جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا اور ان سے سرتابی کی۔ ان کے لیے نہ آسمان کے‬ ‫دروازے کھولے جائیں گے اور نہ وہ بہشت میں داخل ہوں گے۔ یہاں تک کہ اونٹ سوئی‬ ‫کے ناکے میں سے نہ نکل جائے اور گنہگاروں کو ہم ایسی ہی سزا دیا کرتے ہیں‬ ‫ایسے لوگوں کے لیے )نیچے( بچھونا بھی )آتش( جہنم کا ہوگا اور اوپر سے اوڑھنا بھی )اسی‬ ‫کا( اور ظالموں کو ہم ایسی ہی سزا دیا کرتے ہیں‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے اور ہم )عملوں کے لیے( کسی شخص کو‬ ‫اس کی طاقت سے زیادہ تکلیف نہیں دیتے۔ ایسے ہی لوگ اہل بہشت ہیں )کہ( اس میں‬ ‫ہمیشہ رہیں گے‬ ‫اور جو کینے ان کے دلوں میں ہوں گے ہم سب نکال ڈالیں گے۔ ان کے محلوں کے نیچے‬ ‫نہریں بہہ رہی ہوں گی اور کہیں گے کہ ال کا شکر ہے جس نے ہم کو یہاں کا راستہ‬ ‫دکھایا اور اگر ال ہم کو رستہ نہ دکھاتا تو ہم رستہ نہ پا سکتے۔ بےشک ہمارا پروردگار کے‬ ‫رسول حق بات لے کر آئے تھے اور )اس روز( منادی کر دی جائے گی کہ تم ان اعمال کے‬ ‫صلے میں جو دنیا میں کرتے تھے اس بہشت کے وارث بنا دیئے گئے ہو‬

‫اور اہل بہشت دوزخیوں سے پکار کر کہیں گے کہ جو وعدہ ہمارے پروردگار نے ہم سے‬ ‫کیا تھا ہم نے تو اسے سچا پالیا۔ بھل جو وعدہ تمہارے پروردگار نے تم سے کیا تھا تم نے‬ ‫بھی اسے سچا پایا؟ وہ کہیں گے ہاں تو )اس وقت( ان میں ایک پکارنے وال پکارے گا کہ‬ ‫بےانصافوں پر ال کی لعنت‬ ‫جو ال کی راہ سے روکتے اور اس میں کجی ڈھونڈتے اور آخرت سے انکار کرتے تھے‬ ‫ان دونوں )یعنی بہشت اور دوزخ( کے درمیان )اعراف نام( ایک دیوار ہو گی اور اعراف پر‬ ‫کچھ آدمی ہوں گے جو سب کو ان کی صورتوں سے پہچان لیں گے۔ تو وہ اہل بہشت کو‬ ‫پکار کر کہیں گے کہ تم پر سلمتی ہو۔ یہ لوگ بھی بہشت میں داخل تو نہیں ہوں گے مگر‬ ‫امید رکھتے ہوں گے‬ ‫اور جب ان کی نگاہیں پلٹ کر اہل دوزخ کی طرف جائیں گی تو عرض کریں گے کہ اے‬ ‫ہمارے پروردگار ہم کو ظالم لوگوں کے ساتھ شامل نہ کیجیو‬

‫م‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ عَن َْها ل َ ت ُ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫فت ّ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا َوا ْ‬ ‫ح ل َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل ِفي‬ ‫ماء وَل َ ي َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫حّتى ي َل ِ َ‬ ‫ة َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫وا ُ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ج َ‬ ‫س َ‬ ‫أب ْ َ‬ ‫ط وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫جرِ ِ‬ ‫خَيا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫َ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫زي‬ ‫ج‬ ‫ن‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ك‬ ‫و‬ ‫ش‬ ‫وا‬ ‫غ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫ها‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫من‬ ‫هم‬ ‫َ َ ّ َ ِ َ ٌ َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ْ ِ ِ ْ َ ٍ َ ِ َ ْ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫سا إ ِل ّ‬ ‫ف نَ ْ‬ ‫ت ل َ ن ُك َل ّ ُ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ف ً‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫وسعها أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫جن ّةِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ُ ْ َ َ ْ‬ ‫ن ِغ ّ‬ ‫م‬ ‫ري ِ‬ ‫دورِ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ل تَ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫حت ِهِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَن ََزعَْنا َ‬ ‫ما ِفي ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫داَنا ل َِهـ َ‬ ‫ما ك ُّنا‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ذي هَ َ‬ ‫ال َن َْهاُر وََقاُلوا ْ ال ْ َ‬ ‫ذا وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ق‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ل َرب َّنا ِبال ْ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ول أ ْ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫جاء ْ‬ ‫داَنا الل ّ ُ‬ ‫ل ِن َهْت َدِيَ ل َ ْ‬ ‫ونودوا ْ َأن ت ِل ْك ُم ال ْجن ُ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َ ّ‬ ‫مُلو َ‬ ‫َُ ُ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ها ب ِ َ‬ ‫ة أورِث ْت ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ب الّنارِ أن قَد ْ وَ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫جد َْنا َ‬ ‫جن ّةِ أ ْ‬ ‫وََناَدى أ ْ‬ ‫قا فَهَ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫وَعَد ََنا َرب َّنا َ‬ ‫قا َقاُلوا ْ ن َعَ ْ‬ ‫ما وَعَد َ َرب ّك ُ ْ‬ ‫جدّتم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة الل ّهِ عََلى ال ّ‬ ‫ن‬ ‫م أن ل ّعْن َ ُ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مؤَذ ّ ٌ‬ ‫ف َأذ ّ َ‬ ‫ن ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫مي َ‬ ‫هم‬ ‫ن َ‬ ‫جا وَ ُ‬ ‫ل الل ّهِ وَي َب ُْغون ََها ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫عو َ ً‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫عن َ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫ن‬ ‫ِبال ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫َ‬ ‫ن ك ُل ّ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ما ِ‬ ‫ل ي َعْرُِفو َ‬ ‫ف رِ َ‬ ‫ب وَعََلى العَْرا ِ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫وَب َي ْن َهُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫بِ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫جن ّةِ أن َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫م وََناد َوْا ْ أ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫خُلو َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ي َط ْ َ‬ ‫ها وَهُ ْ‬ ‫وإَذا صرفَت أ َبصارهُم ت ِل ْ َ َ‬ ‫ب الّنارِ َقاُلوا ْ َرب َّنا ل َ‬ ‫ص َ‬ ‫ُ ِ ْ ْ َ ُ ْ‬ ‫حا ِ‬ ‫قاء أ ْ‬ ‫َِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫معَ ال َ‬ ‫قوْم ِ الظال ِ ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫جعَلَنا َ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 125 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪7‬‬

‫‪41‬‬

‫‪7‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪44‬‬

‫‪7‬‬

‫‪45‬‬

‫‪7‬‬

‫‪46‬‬

‫‪7‬‬

‫‪47‬‬

‫‪7‬‬

‫‪۶‬‬

‫اور اہل اعراف )کافر( لوگوں کو جنہیں ان کی صورتوں سے شناخت کرتے ہوں گے پکاریں‬ ‫گے اور کہیں گے )کہ آج( نہ تو تمہاری جماعت ہی تمہارے کچھ کام آئی اور نہ تمہارا‬ ‫ّ‬ ‫تکبر )ہی سودمند ہوا(‬ ‫)پھر مومنوں کی طرف اشارہ کر کے کہیں گے( کیا یہ وہی لوگ ہیں جن کے بارے میں تم‬ ‫قسمیں کھایا کرتے تھے کہ ال اپنی رحمت سے ان کی دستگیری نہیں کرے گا )تو‬ ‫مومنو( تم بہشت میں داخل ہو جاؤ تمہیں کچھ خوف نہیں اور نہ تم کو کچھ رنج واندوہ‬ ‫ہوگا‬ ‫اور وہ دوزخی بہشتیوں سے )گڑگڑا کر( کہیں گے کہ کسی قدر ہم پر پانی بہاؤ یا جو رزق ال‬ ‫نے تمہیں عنایت فرمایا ہے ان میں سے )کچھ ہمیں بھی دو( وہ جواب دیں گے کہ ال‬ ‫نے بہشت کا پانی اور رزق کافروں پر حرام کر دیا ہے‬ ‫جنہوں نے اپنے دین کو تماشا اور کھیل بنا رکھا تھا اور دنیا کی زندگی نے ان کو دھوکے میں‬ ‫ڈال رکھا تھا۔ تو جس طرح یہ لوگ اس دن کے آنے کو بھولے ہوئے اور ہماری آیتوں سے‬ ‫منکر ہو رہے تھے۔ اسی طرح آج ہم بھی انہیں بھل دیں گے‬ ‫اور ہم نے ان کے پاس کتاب پہنچا دی ہے جس کو علم ودانش کے ساتھ کھول کھول کر‬ ‫بیان کر دیا ہے )اور( وہ مومن لوگوں کے لیے ہدایت اور رحمت ہے‬ ‫کیا یہ لوگ اس کے وعدہٴ عذاب کے منتظر ہیں۔ جس دن وہ وعدہ آجائے گا تو جو لوگ‬ ‫اس کو پہلے سے بھولے ہوئے ہوں گے وہ بول اٹھیں گے کہ بےشک ہمارے پروردگار کے‬ ‫رسول حق لے کر آئے تھے۔ بھل )آج( ہمارا کوئی سفارشی ہیں کہ ہماری سفارش کریں یا ہم‬ ‫)دنیا میں( پھر لوٹا دیئے جائیں کہ جو عمل )بد( ہم )پہلے( کرتے تھے )وہ نہ کریں بلکہ(‬ ‫ان کے سوا اور )نیک( عمل کریں۔ بےشک ان لوگوں نے اپنا نقصان کیا اور جو کچھ یہ‬ ‫افتراء کیا کرتے تھے ان سے سب جاتا رہا‬

‫‪۷‬‬

‫کچھ شک نہیں کہ تمہارا پروردگار ال ہی ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو چھ دن میں‬ ‫پیدا کیا پھر عرش پر جا ٹھہرا۔ وہی رات کو دن کا لباس پہناتا ہے کہ وہ اس کے پیچھے‬ ‫دوڑتا چل آتا ہے۔ اور اسی نے سورج اور چاند ستاروں کو پیدا کیا سب اس کے حکم کے‬ ‫مطابق کام میں لگے ہوئے ہیں۔ دیکھو سب مخلوق بھی اسی کی ہے اور حکم بھی )اسی کا‬ ‫ہے(۔ یہ ال رب العالمین بڑی برکت وال ہے‬ ‫)لوگو( اپنے پروردگار سے عاجزی سے اور چپکے چپکے دعائیں مانگا کرو۔ وہ حد سے‬ ‫بڑھنے والوں کو دوست نہیں رکھتا‬

‫َ‬ ‫م َقاُلوا ْ‬ ‫م بِ ِ‬ ‫ف رِ َ‬ ‫ب ال َعَْرا ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫جال ً ي َعْرُِفون َهُ ْ‬ ‫وََناَدى أ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫ما أ َغَْنى َ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫م َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫معُك ُ ْ‬ ‫ج ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ؤلء ال ّذي َ‬ ‫خُلوا ْ‬ ‫هـ ُ‬ ‫مةٍ ا د ْ ُ‬ ‫أَ َ‬ ‫ه ب َِر ْ‬ ‫ن أق ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م ل َ ي ََنال ُهُ ُ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ة لَ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م وَل َ أنت ُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ونادى أ َصحاب النار أ َصحاب ال ْجنة أ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ضوا ْ عَل َي َْنا ِ‬ ‫ن أِفي ُ‬ ‫َ ّ ِ ْ‬ ‫ّ ِ ْ َ َ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫ََ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ما عَلى‬ ‫ماء أوْ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ه َقالوا إ ِ ّ‬ ‫مهُ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫م الل ُ‬ ‫ما َرَزقَك ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫كافِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وا وَل َعًِبا وَغَّرت ْهُ ُ‬ ‫ذوا ْ ِدين َهُ ْ‬ ‫م ل َهْ ً‬ ‫ذي َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫هـ َ‬ ‫سوا ْ ل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قاء ي َوْ ِ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫ما ن َ ُ‬ ‫م َنن َ‬ ‫ذا وَ َ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ساهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ِبآ ََيات َِنا ي َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫و َل َ‬ ‫م ً‬ ‫صلَناهُ عَلى ِ‬ ‫جئ َْنا ُ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫علم ٍ هُ ً‬ ‫ح َ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫بف ّ‬ ‫هم ب ِك َِتا ٍ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل َينظ ُُرو َ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫م ي َأِتي ت َأِويل ُ ُ‬ ‫ن إ ِل ّ ت َأِويل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫من‬ ‫حقّ فََهل ل َّنا ِ‬ ‫سوهُ ِ‬ ‫ل َرب َّنا ِبال ْ َ‬ ‫ل قَد ْ َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫نَ ُ‬ ‫جاء ْ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫فَعاء فَي َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ل‬ ‫ش َ‬ ‫ش َ‬ ‫ل غَي َْر ال ّ ِ‬ ‫ذي ك ُّنا ن َعْ َ‬ ‫فُعوا ْ ل ََنا أوْ ن َُرد ّ فَن َعْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫سُروا ْ َأن ُ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ل عَن ُْهم ّ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ذي َ‬ ‫ست ّ ِ‬ ‫ض ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن َرب ّك ُ ُ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫َ‬ ‫شي الل ّي ْ َ‬ ‫ه‬ ‫وى عََلى ال ْعَْر‬ ‫ش ي ُغْ ِ‬ ‫ست َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ل الن َّهاَر ي َط ْل ُب ُ ُ‬ ‫أّيام ٍ ث ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حِثيًثا َوال ّ‬ ‫ه‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫خَرا ٍ‬ ‫مَر َوالن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫جو َ‬ ‫م َ‬ ‫مرِهِ أل َ ل َ ُ‬ ‫ت ب ِأ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫مُر ت ََباَر َ‬ ‫ن‬ ‫ال َ‬ ‫ب الَعال ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ك الل ُ‬ ‫خلقُ َوال ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫خ ْ‬ ‫عا وَ ُ‬ ‫ضّر ً‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫في َ ً‬ ‫معْت َ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م تَ َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ة إ ِن ّ ُ‬ ‫عوا ْ َرب ّك ُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 126 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪49‬‬

‫‪50‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪51‬‬

‫‪7‬‬

‫‪52‬‬

‫‪7‬‬

‫‪53‬‬

‫‪7‬‬

‫‪54‬‬

‫‪7‬‬

‫‪55‬‬

‫‪7‬‬

‫اور ملک میں اصلح کے بعد خرابی نہ کرنا اور ال سے خوف کرتے ہوئے اور امید رکھ کر‬ ‫دعائیں مانگتے رہنا۔ کچھ شک نہیں کہ ال کی رحمت نیکی کرنے والوں سے قریب ہے‬

‫َ‬ ‫س ُ ْ‬ ‫خوًْفا‬ ‫وَل َ ت ُ ْ‬ ‫عوهُ َ‬ ‫حَها َواد ْ ُ‬ ‫صل َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ض ب َعْد َ إ ِ ْ‬ ‫دوا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫مًعا إ ِ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫وَط َ َ‬ ‫سِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ت الل ّهِ قَ ِ‬

‫‪56‬‬

‫اور وہی تو ہے جو اپنی رحمت )یعنی مینھ( سے پہلے ہواؤں کو خوشخبری )بنا کر( بھیجتا‬ ‫ہے۔ یہاں تک کہ جب وہ بھاری بھاری بادلوں کو اٹھا لتی ہے تو ہم اس کو ایک مری ہوئی‬ ‫بستی کی طرف ہانک دیتے ہیں۔ پھر بادل سے مینھ برساتے ہیں۔ پھر مینھ سے ہر طرح‬ ‫کے پھل پیدا کرتے ہیں۔ اسی طرح ہم مردوں کو )زمین سے( زندہ کرکے باہر نکال لیں گے۔‬ ‫)یہ آیات اس لیے بیان کی جاتی ہیں( تاکہ تم نصیحت پکڑو‬

‫س ُ‬ ‫ح بُ ْ‬ ‫حّتى إ َِذا‬ ‫ذي ي ُْر ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫مت ِهِ َ‬ ‫ن ي َد َيْ َر ْ‬ ‫شًرا ب َي ْ‬ ‫ل الّرَيا َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ماء‬ ‫س ْ‬ ‫حاًبا ث ِ َ‬ ‫مي ّ ٍ‬ ‫س َ‬ ‫قال ً ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ت فَأنَزل َْنا ب ِهِ ال ْ َ‬ ‫قَناهُ ل ِب َل َدٍ ّ‬ ‫أقَل ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ك َذ َل ِ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫م‬ ‫ك نُ ْ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫جَنا ب ِهِ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ج اْلموَْتى ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ت َذ َك ُّرو َ‬

‫‪57‬‬

‫‪7‬‬

‫‪58‬‬

‫‪7‬‬

‫جو زمین پاکیزہ )ہے( اس میں سے سبزہ بھی پروردگار کے حکم سے )نفیس ہی( نکلتا‬ ‫ہے اور جو خراب ہے اس میں جو کچھ ہے ناقص ہوتا ہے۔ اسی طرح ہم آیتوں کو شکرگزار‬ ‫لوگوں کے لئے پھیر پھیر کر بیان کرتے ہیں‬

‫‪۸‬‬

‫ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا تو انہوں نے )ان سے کہا( اے میری برادری کے‬ ‫لوگو ال کی عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ مجھے تمہارے بارے میں‬ ‫بڑے دن کے عذاب کا )بہت ہی( ڈر ہے‬ ‫تو جو ان کی قوم میں سردار تھے وہ کہنے لگے کہ ہم تمہیں صریح گمراہی میں )مبتل(‬ ‫دیکھتے ہیں‬ ‫انہوں نے کہا اے قوم مجھ میں کسی طرح کی گمراہی نہیں ہے بلکہ میں پروردگار عالم‬ ‫کا پیغمبر ہوں‬ ‫تمہیں اپنے پروردگار کے پیغام پہنچاتا ہوں اور تمہاری خیرخواہی کرتا ہوں اور مجھ کو ال‬ ‫کی طرف سے ایسی باتیں معلوم ہیں جن سے تم بےخبر ہو‬ ‫کیا تم کو اس بات سے تعجب ہوا ہے کہ تم میں سے ایک شخص کے ہاتھ تمہارے‬ ‫پروردگار کی طرف سے تمہارے پاس نصیحت آئی تاکہ وہ تم کو ڈرائے اور تاکہ تم پرہیزگار‬ ‫بنو اور تاکہ تم پر رحم کیا جائے‬ ‫مگر ان لوگوں نے ان کی تکذیب کی۔ تو ہم نے نوح کو اور جو ان کے ساتھ کشتی میں سوار‬ ‫تھے ان کو تو بچا لیا اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا تھا انہیں غرق کر دیا۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ وہ اندھے لوگ تھے‬

‫‪۹‬‬

‫اور )اسی طرح( قوم عاد کی طرف ان کے بھائی ہود کو بھیجا۔ انہوں نے کہا کہ بھائیو ال ہی‬ ‫کی عبادت کرو۔ اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ کیا تم ڈرتے نہیں؟‬

‫ج‬ ‫ث ل َ يَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب يَ ْ‬ ‫خب ُ َ‬ ‫ن َرب ّهِ َوال ّ ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫خُر ُ‬ ‫َوال ْب َل َد ُ الط ّي ّ ُ‬ ‫ج ن ََبات ُ ُ‬ ‫ه ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫دا ك َذ َل ِ َ‬ ‫قوْم ٍ ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫صّر ُ‬ ‫ف الَيا ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫إ ِل ّ ن َك ِ ً‬ ‫ك نُ َ‬ ‫لَ َ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ما‬ ‫مهِ فَ َ‬ ‫حا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ إ ِن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫مهِ إ ِّنا ل َن ََرا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫مل ُ ِ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫سو ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫ب‬ ‫ضل َل َ ٌ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫س ِبي َ‬ ‫ة وَل َك ِّني َر ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ ل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ا ُل ْ َّعال َ ُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ل َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫ص‬ ‫أن‬ ‫و‬ ‫بي‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫سا‬ ‫ر‬ ‫َ َ ُ‬ ‫ِ َ ّ‬ ‫أب َلغُك ْ ِ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ َ ْ ُ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫أ َوعَجبت َ‬ ‫م‬ ‫م عََلى َر ُ‬ ‫م أن َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫م ذِك ٌْر ّ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫َ ِ ُْ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ن‬ ‫م وَل ِت َت ّ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت ُْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫قوا ْ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ل ُِينذَِرك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِفي ال ْ ُ‬ ‫ك وَأغَْرقَْنا ال ّ ِ‬ ‫جي َْناهُ َوال ّ ِ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَأن َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وما ً عَ ِ‬ ‫ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا إ ِن ّهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫كاُنوا ْ قَ ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫هودا ً َقا َ‬ ‫كم‬ ‫عادٍ أ َ َ‬ ‫وَإ َِلى َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ أ َفَل َ ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 127 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪59‬‬

‫‪7‬‬

‫‪60‬‬

‫‪7‬‬

‫‪61‬‬

‫‪7‬‬

‫‪62‬‬

‫‪7‬‬

‫‪63‬‬

‫‪64‬‬

‫‪65‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫تو ان کی قوم کے سردار جو کافر تھے کہنے لگے کہ تم ہمیں احمق نظر آتے ہو اور ہم‬ ‫تمہیں جھوٹا خیال کرتے ہیں‬ ‫انہوں نے کہا کہ بھائیو مجھ میں حماقت کی کوئی بات نہیں ہے بلکہ میں رب العالمین‬ ‫کا پیغمبر ہوں‬ ‫میں تمہیں ال کے پیغام پہنچاتا ہوں اور تمہارا امانت دار خیرخواہ ہوں‬ ‫کیا تم کو اس بات سے تعجب ہوا ہے کہ تم میں سے ایک شخص کے ہاتھ تمہارے‬ ‫پروردگار کی طرف سے تمہارے پاس نصیحت آئی تاکہ وہ تمہیں ڈرائے اور یاد کرو تو کرو‬ ‫جب اس نے تم کو قوم نوح کے بعد سردار بنایا۔ اور تم کو پھیلؤ زیادہ دیا۔ پس ال کی نعمتوں‬ ‫کو یاد کرو۔ تاکہ نجات حاصل کرو‬ ‫وہ کہنے لگے کہ تم ہمارے پاس اس لیے آئے ہو کہ ہم اکیلے ال ہی کی عبادت کریں۔‬ ‫اور جن کو ہمارے باپ دادا پوجتے چلے آئے ہیں ان کو چھوڑ دیں؟ تو اگر سچے ہو تو جس‬ ‫چیز سے ہمیں ڈراتے ہو اسے لے آؤ‬ ‫ہود نے کہا تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر عذاب اور غضب کا )نازل ہونا( مقرر ہو‬ ‫چکا ہے۔ کیا تم مجھ سے ایسے ناموں کے بارے میں جھگڑتے ہو جو تم نے اور تمہارے‬ ‫باپ دادا نے )اپنی طرف سے( رکھ لئے ہیں۔ جن کی ال نے کوئی سند نازل نہیں کی۔ تو تم‬ ‫بھی انتظار کرو میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں‬

‫پھر ہم نے ہود کو اور جو لوگ ان کے ساتھ تھے ان کو نجات بخشی اور جنہوں نے ہماری‬ ‫آیتوں کو جھٹلیا تھا ان کی جڑ کاٹ دی اور وہ ایمان لنے والے تھے ہی نہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور قوم ثمود کی طرف ان کے بھائی صالح کو بھیجا۔ )تو( صالح نے کہا کہ اے قوم! ال ہی‬ ‫کی عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ تمہارے پاس تمہارے پروردگار کی‬ ‫طرف سے ایک معجزہ آ چکا ہے۔ )یعنی( یہی ال کی اونٹنی تمہارے لیے معجزہ ہے۔ تو‬ ‫اسے )آزاد( چھوڑ دو کہ ال کی زمین میں چرتی پھرے اور تم اسے بری نیت سے ہاتھ بھی نہ‬ ‫لگانا۔ ورنہ عذاِب الیم میں تمہیں پکڑ لے گا‬

‫مهِ إ ِّنا ل َن ََرا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫س َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فاهَةٍ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫مل ُ ال ّ ِ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وِإ ِّنا ل َن َظ ُن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫ب‬ ‫س َ‬ ‫فاهَ ٌ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ة وَل َك ِّني َر ُ‬ ‫س ِبي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ ل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫َ‬ ‫أ ُبل ّغُك ُم رسالت ربي وأ َنا ْ ل َك ُم ناص َ‬ ‫ن‬ ‫حأ ِ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ َ ِ ٌ‬ ‫ِ َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫أ َوعَجبت َ‬ ‫م‬ ‫م عََلى َر ُ‬ ‫م أن َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫م ذِك ٌْر ّ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫َ ِ ُْ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫من ب َعْدِ قَوْم ِ ُنوٍح‬ ‫خل َ‬ ‫م ُ‬ ‫فاء ِ‬ ‫م َواذك ُُروا إ ِذ ْ َ‬ ‫جعَلك ُ ْ‬ ‫ل ُِينذَِرك ُ ْ‬ ‫م ِفي ال ْ َ ْ‬ ‫م‬ ‫سط َ ً‬ ‫ق بَ ْ‬ ‫ة َفاذ ْك ُُروا ْ آلء الل ّهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫وََزاد َك ُ ْ‬ ‫خل ِ‬ ‫ن‬ ‫تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ي َعْب ُد ُ آَباؤَُنا‬ ‫كا َ‬ ‫ه وَ ْ‬ ‫حد َهُ وَن َذ ََر َ‬ ‫جئ ْت ََنا ل ِن َعْب ُد َ الل ّ َ‬ ‫َقاُلوا ْ أ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ما ت َعِد َُنا ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫فَأت َِنا ب ِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ل قَد ْ وَقَعَ عَل َي ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫جادُِلون َِني‬ ‫ب أت ُ َ‬ ‫ض ٌ‬ ‫س وَغَ َ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ج ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َوآَبآؤ ُ‬ ‫ما ن َّز َ‬ ‫من‬ ‫مو َ‬ ‫ه ب َِها ِ‬ ‫ماء َ‬ ‫ِفي أ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ها أنت ُ ْ‬ ‫مي ْت ُ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫س َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن َفانت َظ ُِروا ْ إ ِّني َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫طا ٍ‬ ‫منت َظ ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مّنا وَقَط َعَْنا َداب َِر ال ّ ِ‬ ‫جي َْناهُ َوال ّ ِ‬ ‫ه ب َِر ْ‬ ‫فَأن َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫حا َقا َ‬ ‫كم‬ ‫مود َ أ َ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫وَإ َِلى ث َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫هـذِهِ َناقَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫كم ب َي ّن َ ٌ‬ ‫ة الل ّ ِ‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ قَد ْ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ها ت َأك ْ‬ ‫سوٍَء‬ ‫سو َ‬ ‫ة فَذ َُرو َ‬ ‫م آي َ ً‬ ‫ها ب ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ض اللهِ وَل ت َ َ‬ ‫ل َك ْ‬ ‫ل ِفي أْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫فَي َأ ُ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫خذ َك ُ ْ‬ ‫‪Page 128 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪7‬‬

‫‪67‬‬

‫‪7‬‬

‫‪68‬‬

‫‪7‬‬

‫‪69‬‬

‫‪70‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪71‬‬

‫‪7‬‬

‫‪72‬‬

‫‪7‬‬

‫‪73‬‬

‫‪7‬‬

‫اور یاد تو کرو جب اس نے تم کو قوم عاد کے بعد سردار بنایا اور زمین پر آباد کیا کہ نرم زمین‬ ‫سے )مٹی لے لے کر( محل تعمیر کرتے ہو اور پہاڑوں کو تراش تراش کر گھر بناتے ہو۔ پس‬ ‫ال کی نعمتوں کو یاد کرو اور زمین میں فساد نہ کرتے پھرو‬ ‫تو ان کی قوم میں سردار لوگ جو غرور رکھتے تھے غریب لوگوں سے جو ان میں سے ایمان‬ ‫لے آئے تھے کہنے لگے بھل تم یقین کرتے ہو کہ صالح اپنے پروردگار کی طرف بھیجے‬ ‫گئے ہیں؟ انہوں نے کہا ہاں جو چیز دے کر وہ بھیجے گئے ہیں ہم اس پر بلشبہ ایمان‬ ‫رکھتے ہیں‬ ‫تو )سرداران( مغرور کہنے لگے کہ جس چیز پر تم ایمان لئے ہو ہم تو اس کو نہیں مانتے‬ ‫آخر انہوں نے اونٹی )کی کونچوں( کو کاٹ ڈال اور اپنے پروردگار کے حکم سے سرکشی کی‬ ‫اور کہنے لگے کہ صالح! جس چیز سے تم ہمیں ڈراتے تھے اگر تم )ال کے( پیغمبر ہو تو‬ ‫اسے ہم پر لے آؤ‬ ‫تو ان کو بھونچال نے آ پکڑا اور وہ اپنے گھروں میں اوندھے پڑے رہ گئے‬ ‫پھر صالح ان سے )ناامید ہو کر( پھرے اور کہا کہ میری قوم! میں نے تم کو ال کا پیغام‬ ‫پہنچا دیا اور تمہاری خیر خواہی کی مگر تم )ایسے ہو کہ( خیر خواہوں کو دوست ہی نہیں‬ ‫رکھتے‬ ‫اور اسی طرح جب ہم نے لوط کو )پیغمبر بنا کر بھیجا تو( اس وقت انہوں نے اپنی قوم سے‬ ‫کہا کہ تم ایسی بےحیائی کا کام کیوں کرتے ہو کہ تم سے اہل عالم میں سے کسی نے اس‬ ‫طرح کا کام نہیں کیا‬ ‫یعنی خواہش نفسانی پورا کرنے کے لیے عورتوں کو چھوڑ کر لونڈوں پر گرتے ہو۔ حقیقت یہ‬ ‫ہے کہ تم لوگ حد سے نکل جانے والے ہو‬ ‫تو ان سے اس کا جواب کچھ نہ بن پڑا اور بولے تو یہ بولے کہ ان لوگوں )یعنی لوط اور اس کے‬ ‫گھر والوں( کو اپنے گاؤں سے نکال دو )کہ( یہ لوگ پاک بننا چاہتے ہیں‬ ‫تو ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو بچا لیا مگر ان کی بی بی )نہ بچی( کہ وہ پیچھے رہنے‬ ‫والوں میں تھی‬ ‫اور ہم نے ان پر )پتھروں کا( مینھ برسایا۔ سو دیکھ لو کہ گنہگاروں کا کیسا انجام ہوا‬

‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫خل َ َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م ُ‬ ‫فاء ِ‬ ‫َواذ ْك ُُروا ْ إ ِذ ْ َ‬ ‫عادٍ وَب َوّأك ُ ْ‬ ‫جعَل َك ُ ْ‬ ‫جَبا َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ل‬ ‫ال َْر‬ ‫صوًرا وَت َن ْ ِ‬ ‫ض ت َت ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫حُتو َ‬ ‫ذو َ‬ ‫من ُ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫سُهول َِها قُ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ب ُُيوًتا َفاذ ْك ُُروا ْ آلء الل ّهِ وَل َ ت َعْث َ ْ‬ ‫وا ِفي الْر ِ‬ ‫فوا ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ضع ِ ُ‬ ‫مهِ ل ِل ّ ِ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ ِ‬ ‫مل ُ ال ّ ِ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ه‬ ‫من ّرب ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫نأ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ل ّ‬ ‫حا ّ‬ ‫م أت َعْل َ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫لِ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ب ِهِ ُ‬ ‫َقاُلوا ْ إ ِّنا ب ِ َ‬ ‫م ب ِهِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫نا ْ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ إ ِّنا ِبال ّذِيَ آ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة وعَتوا ْ عَ َ‬ ‫ح ائ ْت َِنا‬ ‫ف َع َ َ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫مرِ َرب ّهِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م وََقاُلوا ْ َيا َ‬ ‫ْ‬ ‫قُروا ْ الّناقَ َ َ َ ْ‬ ‫ما ت َعِد َُنا ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كن َ‬ ‫بِ َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫جاث ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫حوا ْ ِفي َدارِهِ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫ة فَأ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ل يا قَوم ل َ َ َ‬ ‫ة َرّبي‬ ‫سال َ َ‬ ‫م وََقا َ َ‬ ‫م رِ َ‬ ‫قد ْ أب ْل َغْت ُك ُ ْ‬ ‫فَت َوَّلى عَن ْهُ ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ص ِ‬ ‫كن ل ّ ت ُ ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫م و َل َ ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫ص ْ‬ ‫ت ل َك ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫حي َ‬ ‫َ ْ‬ ‫وَُلو ً‬ ‫ق ُ‬ ‫طا إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫كم ب َِها‬ ‫سب َ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫ش َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫مهِ أت َأُتو َ‬ ‫ما َ‬ ‫ة َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫من ال َْعال َ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ساء ب َ ْ‬ ‫جا َ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫ن الّر َ‬ ‫م ل َت َأُتو َ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫ل أنت ُ ْ‬ ‫شهْوَةً ّ‬ ‫إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫سرُِفو َ‬ ‫قَوْ ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ما َ‬ ‫من‬ ‫مهِ إ ِل ّ َأن َقاُلوا ْ أ َ ْ‬ ‫جو ُ‬ ‫ب قَوْ ِ‬ ‫خ رِ ُ‬ ‫وا َ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫س ي َت َط َهُّرو َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫قَْري َت ِك ُ ْ‬ ‫م أَنا ٌ‬ ‫فََأنجيناه وأ َهْل َه إل ّ ا َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫مَرأت َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫َ َْ ُ َ‬ ‫ن ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫مط ًَرا َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫مط َْرَنا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 129 of 548‬‬

‫‪74‬‬

‫‪7‬‬

‫‪75‬‬

‫‪7‬‬

‫‪76‬‬

‫‪7‬‬

‫‪77‬‬

‫‪7‬‬

‫‪78‬‬

‫‪7‬‬

‫‪79‬‬

‫‪7‬‬

‫‪80‬‬

‫‪7‬‬

‫‪81‬‬

‫‪7‬‬

‫‪82‬‬

‫‪7‬‬

‫‪83‬‬

‫‪7‬‬

‫‪84‬‬

‫‪7‬‬

‫‪۱۱‬‬

‫َ‬ ‫اور مدین کی طرف ان کے بھائی شعیب کو بھیجا۔ )تو( انہوں نے کہا کہ قوم! ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ تمہارے پاس تمہارے پروردگار کی‬ ‫طرف سے نشانی آچکی ہے تو تم ناپ تول پوری کیا کرو اور لوگوں کو چیزیں کم نہ دیا کرو۔ اور‬ ‫زمین میں اصلح کے بعد خرابی نہ کرو۔ اگر تم صاحب ایمان ہو تو سمجھ لو کہ یہ بات‬ ‫تمہارے حق میں بہتر ہے‬

‫اور ہر رستے پر مت بیٹھا کرو کہ جو شخص ال پر ایمان نہیں لتا ہے اسے تم ڈراتے اور راہ ال‬ ‫سے روکتے اور اس میں کجی ڈھونڈتے ہو اور )اس وقت کو( یاد کرو جب تم تھوڑے سے تھے‬ ‫تو ال نے تم کو جماعت کثیر کر دیا اور دیکھ لو کہ خرابی کرنے والوں کا انجام کیسا ہوا‬

‫اور اگر تم میں سے ایک جماعت میری رسالت پر ایمان لے آئی ہے اور ایک جماعت ایمان‬ ‫نہیں لئی ہے۔ اور ایک جماعت ایمان نہیں لئی۔ تو صبر کیے رہو یہاں تک کہ ال‬ ‫ہمارے تمہارے درمیان فیصلہ کر دے اور وہ سب سے بہتر فیصلہ کرنے وال ہے‬ ‫)تو( ان کی قوم میں جو لوگ سردار اور بڑے آدمی تھے‪ ،‬وہ کہنے لگے کہ شعیب! )یا تو( ہم‬ ‫تم کو اور جو لوگ تمہارے ساتھ ایمان لئے ہیں‪ ،‬ان کو اپنے شہر سے نکال دیں گے۔ یا تم‬ ‫ہمارے مذہب میں آجاؤ۔ انہوں نے کہا خواہ ہم )تمہارے دین سے( بیزار ہی ہوں )تو‬ ‫بھی؟(‬ ‫اگر ہم اس کے بعد کہ ال ہمیں اس سے نجات بخش چکا ہے تمہارے مذہب میں لوٹ‬ ‫جائیں تو بےشک ہم نے ال پر جھوٹ افتراء باندھا۔ اور ہمیں شایاں نہیں کہ ہم اس میں‬ ‫لوٹ جائیں ہاں ال جو ہمارا پروردگار ہے وہ چاہے تو )ہم مجبور ہیں(۔ ہمارے پروردگار کا‬ ‫علم ہر چیز پر احاطہ کیے ہوئے ہے۔ ہمارا ال ہی پر بھروسہ ہے۔ اے پروردگار ہم میں اور‬ ‫ہماری قوم میں انصاف کے ساتھ فیصلہ کردے اور تو سب سے بہتر فیصلہ کرنے وال‬ ‫ہے‬ ‫اور ان کی قوم میں سے سردار لوگ جو کافر تھے‪ ،‬کہنے لگے )بھائیو( اگر تم نے شعیب کی‬ ‫پیروی کی تو بےشک تم خسارے میں پڑگئے‬ ‫تو ان کو بھونچال نے آپکڑا اور وہ اپنے گھروں میں اوندھے پڑے رہ گئے‬ ‫)یہ لوگ( جنہوں نے شعیب کی تکذیب کی تھی ایسے برباد ہوئے تھے کہ گویا وہ ان میں‬ ‫کبھی آباد ہی نہیں ہوئے تھے )غرض( جنہوں نے شعیب کو جھٹلیا وہ خسارے میں‬ ‫پڑگئے‬

‫شعَي ًْبا َقا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫وَإ َِلى َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫َ‬ ‫م فَأوُْفوا ْ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫كم ب َي ّن َ ٌ‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ قَد ْ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫دوا ْ‬ ‫ال ْك َي ْ َ‬ ‫س أَ ْ‬ ‫م و َل َ ت ُ ْ‬ ‫ن وَل َ ت َب ْ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َوال ْ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫خ ُ‬ ‫شَياءهُ ْ‬ ‫سوا ْ الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫كنُتم‬ ‫م َ‬ ‫صل َ ِ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫حَها ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ض ب َعْد َ إ ِ ْ‬ ‫ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫دوا ب ِك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ط ُتو ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ل ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫دو َ‬ ‫ع ُ‬ ‫قع ُ ُ‬ ‫عن َ‬ ‫ن وَت َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫جا َواذ ْك ُُروا ْ إ ِذ ْ ُ‬ ‫م قَِليل ً‬ ‫ن ب ِهِ وَت َب ُْغون ََها ِ‬ ‫عو َ ً‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫م َوانظ ُُروا ْ ك َي ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫فَك َث َّرك ُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ُ‬ ‫ت ب ِهِ وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫ة‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ذي أْر ِ‬ ‫مُنوا ْ ِبال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫سل ْ ُ‬ ‫مآ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫خي ُْر‬ ‫ه ب َي ْن ََنا وَهُوَ َ‬ ‫م ي ْؤْ ِ‬ ‫حّتى ي َ ْ‬ ‫صب ُِروا ْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫لّ ْ‬ ‫مُنوا ْ َفا ْ‬ ‫ن‬ ‫حاك ِ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫ب‬ ‫مهِ ل َن ُ ْ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ ِ‬ ‫مل ُ ال ّ ِ‬ ‫شعَي ْ ُ‬ ‫خرِ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫مل ّت َِنا َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ن ِفي ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫من قَْري َت َِنا أوْ ل َت َُعود ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ َوَل َوْ ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫كارِ ِ‬ ‫هي َ‬ ‫مل ّت ِ ُ‬ ‫كم ب َعْد َ إ ِذ ْ‬ ‫ن عُد َْنا ِفي ِ‬ ‫قَدِ افْت ََري َْنا عََلى الل ّهِ ك َذًِبا إ ِ ْ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ن ل ََنا َأن ن ُّعود َ ِفيَها إ ِل ّ َأن ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ه ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫نَ ّ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫جاَنا الل ّ ُ‬ ‫سعَ َرب َّنا ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما عََلى الل ّهِ ت َوَك ّل َْنا َرب َّنا‬ ‫يٍء ِ‬ ‫ه َرب َّنا وَ ِ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خي ُْر ال ْ َ‬ ‫ت َ‬ ‫فات ِ ِ‬ ‫ن قَوْ ِ‬ ‫مَنا ِبال ْ َ‬ ‫افْت َ ْ‬ ‫حقّ وَأن َ‬ ‫حي َ‬ ‫ح ب َي ْن ََنا وَب َي ْ َ‬ ‫شعَْيبا ً‬ ‫من قَوْ ِ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫مل ُ ا ل ّ ِ‬ ‫ن ات ّب َعْت ُ ْ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مهِ لئ ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ِإذا ً ل ّ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫إ ِن ّ َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫جاث ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫حوا ْ ِفي َدارِهِ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫ة فَأ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ُ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ُ‬ ‫شعَي ًْبا‬ ‫م ي َغْن َوْا ْ ِفيَها ال ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫شعَي ًْبا ك َأن ل ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫كاُنوا ْ هُ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫‪Page 130 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪86‬‬

‫‪87‬‬

‫‪88‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪89‬‬

‫‪7‬‬

‫‪90‬‬

‫‪7‬‬

‫‪91‬‬

‫‪7‬‬

‫‪92‬‬

‫‪7‬‬

‫تو شعیب ان میں سے نکل آئے اور کہا کہ بھائیو میں نے تم کو اپنے پروردگار کے پیغام‬ ‫پہنچا دیئے ہیں اور تمہاری خیرخواہی کی تھی۔ تو میں کافروں پر )عذاب نازل ہونے سے(‬ ‫رنج وغم کیوں کروں‬

‫‪۱۲‬‬

‫اور ہم نے کسی شہر میں کوئی پیغمبر نہیں بھیجا مگر وہاں کے رہنے والوں کو )جو ایمان نہ‬ ‫لئے( دکھوں اور مصیبتوں میں مبتل کیا تاکہ وہ عاجزی اور زاری کریں‬ ‫پھر ہم نے تکلیف کو آسودگی سے بدل دیا یہاں تک کہ )مال واولد میں( زیادہ ہوگئے تو‬ ‫کہنے لگے کہ اس طرح کا رنج وراحت ہمارے بڑوں کو بھی پہنچتا رہا ہے تو ہم نے ان کو‬ ‫ناگہاں پکڑلیا اور وہ )اپنے حال میں( بےخبر تھے‬ ‫اگر ان بستیوں کے لوگ ایمان لے آتے اور پرہیزگار ہوجاتے۔ تو ہم ان پر آسمان اور زمین کی‬ ‫برکات )کے دروازے( کھول دیتے مگر انہوں نے تو تکذیب کی۔ سو ان کے اعمال کی سزا‬ ‫میں ہم نے ان کو پکڑ لیا‬ ‫کیا بستیوں کے رہنے والے اس سے بےخوف ہیں کہ ان پر ہمارا عذاب رات کو واقع ہو اور وہ‬ ‫)بےخبر( سو رہے ہوں‬ ‫اور کیا اہِل شہر اس سے نڈر ہیں کہ ان پر ہمارا عذاب دن چڑھے آ نازل ہو اور وہ کھیل رہے‬ ‫ہوں‬ ‫کیا یہ لوگ ال کے داؤ کا ڈر نہیں رکھتے )سن لو کہ( ال کے داؤ سے وہی لوگ نڈر ہوتے‬ ‫ہیں جو خسارہ پانے والے ہیں‬

‫‪۱۳‬‬

‫کیا ان لوگوں کو جو اہِل زمین کے )مرجانے کے( بعد زمین کے مالک ہوتے ہیں‪ ،‬یہ امر‬ ‫موجب ہدایت نہیں ہوا کہ اگر ہم چاہیں تو ان کے گناہوں کے سبب ان پر مصیبت ڈال‬ ‫دیں۔ اور ان کے دلوں پر مہر لگادیں کہ کچھ سن ہی نہ سکیں‬ ‫یہ بستیاں ہیں جن کے کچھ حالت ہم تم کو سناتے ہیں۔ اور ان کے پاس ان کے پیغمبر‬ ‫نشانیاں لے کر آئے۔ مگر وہ ایسے نہیں تھے کہ جس چیز کو پہلے جھٹل چکے ہوں اسے‬ ‫مان لیں اسی طرح ال کافروں کے دلوں پر مہر لگا دیتا ہے‬ ‫اور ہم نے ان میں سے اکثروں میں )عہد کا نباہ( نہیں دیکھا۔ اور ان میں اکثروں کو )دیکھا‬ ‫تو( بدکار ہی دیکھا‬ ‫ٰ‬ ‫پھر ان )پیغمبروں( کے بعد ہم نے موسی کو نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے اعیاِن‬ ‫سلطنت کے پاس بھیجا تو انہوں نے ان کے ساتھ کفر کیا۔ سو دیکھ لو کہ خرابی کرنے‬ ‫والوں کا انجام کیا ہوا‬

‫ل يا قَوم ل َ َ َ‬ ‫ت َرّبي‬ ‫سال َ ِ‬ ‫م وََقا َ َ‬ ‫م رِ َ‬ ‫قد ْ أب ْل َغْت ُك ُ ْ‬ ‫فَت َوَّلى عَن ْهُ ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫سى عََلى قَوْم ٍ َ‬ ‫ن‬ ‫م فَك َي ْ َ‬ ‫ص ْ‬ ‫فآ َ‬ ‫ت ل َك ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ساء‬ ‫ي إ ِل ّ أ َ َ‬ ‫خذ َْنا أهْل ََها ِبال ْب َأ َ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫سل َْنا ِفي قَْري َةٍ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ن ّب ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫ضّر ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م يَ ّ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ضّراء ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حّتى عَ َ‬ ‫سن َ َ‬ ‫فوا ْ وَّقاُلوا ْ قَد ْ‬ ‫ة َ‬ ‫سي ّئ َةِ ال ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ب َد ّل َْنا َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫سّراء فَأ َ‬ ‫هم ب َغْت َ ً‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫س آَباءَنا ال ّ‬ ‫ضّراء َوال ّ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُ َُرو ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫كا‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫هم‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫رى‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫َ ّ‬ ‫َ ُ‬ ‫و َل َ ْ ّ‬ ‫ِْ ََ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫كن ك َذ ُّبوا ْ فَأ َ‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫ض وََلـ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ي َك ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن أ َهْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫أفَأ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ب َأ ُ‬ ‫م َنآئ ِ ُ‬ ‫سَنا ب ََياتا ً وَهُ ْ‬ ‫قَرى أن ي َأت ِي َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ن أ َهْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫أوَ أ ِ‬ ‫م ي َل ْعَُبو َ‬ ‫ض ً‬ ‫سَنا ُ‬ ‫م ب َأ ُ‬ ‫حى وَهُ ْ‬ ‫قَرى أن ي َأت ِي َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫م‬ ‫مك َْر الل ّهِ إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫أفَأ ِ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫مك َْر الل ّهِ فَل َ ي َأ َ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫َ‬ ‫ذين ي َرُثو َ َ‬ ‫من ب َعْدِ أ َهْل َِها َأن ل ّوْ ن َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ض ِ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ن الْر َ‬ ‫م ي َهْدِ ل ِل ّ ِ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صب َْنا ُ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫م وَن َط ْب َعُ عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫هم ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫أ َ‬ ‫ص عَل َي ْ َ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫سل ُُهم‬ ‫ن َأنَبآئ َِها وَل َ َ‬ ‫قَرى ن َ ُ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫ق ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ل ك َذ َل ِ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ك‬ ‫ما ك َذ ُّبوا ْ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ل ِي ُؤْ ِ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ه عَل َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫كافِ‬ ‫ي َط ْب َعُ الل ّ ُ‬ ‫ى قُُلو ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫جد َْنا لكث َرِ ِ‬ ‫ن عَهْدٍ وَِإن وَ َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫جد َْنا أكث ََرهُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫قي َ‬ ‫ه‬ ‫مل َئ ِ ِ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫م ب َعَث َْنا ِ‬ ‫سى ِبآَيات َِنا إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫موا ْ ب َِها َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫فَظ َل َ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 131 of 548‬‬

‫‪93‬‬

‫‪7‬‬

‫‪94‬‬

‫‪7‬‬

‫‪95‬‬

‫‪7‬‬

‫‪96‬‬

‫‪7‬‬

‫‪97‬‬

‫‪7‬‬

‫‪98‬‬

‫‪7‬‬

‫‪99‬‬

‫‪7‬‬

‫‪100‬‬

‫‪7‬‬

‫‪101‬‬

‫‪7‬‬

‫‪102‬‬

‫‪7‬‬

‫‪103‬‬

‫‪7‬‬

‫ٰ‬ ‫اور موسی نے کہا کہ اے فرعون میں رب العالمین کا پیغمبر ہوں‬ ‫مجھ پر واجب ہے کہ ال کی طرف سے جو کچھ کہوں سچ ہی کہوں۔ میں تمہارے پاس‬ ‫تمہارے پروردگار کی طرف سے نشانی لے کر آیا ہوں۔ سو بنی اسرائیل کو میرے ساتھ‬ ‫جانے کی رخصت دے دیجیے‬ ‫فرعون نے کہا اگر تم نشانی لے کر آئے ہو تو اگر سچے ہو تو لؤ )دکھاؤ(‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے اپنی لٹھی )زمین پر( ڈال دی تو وہ اسی وقت صریح اژدھا )ہوگیا(‬ ‫اور اپنا ہاتھ باہر نکال تو اسی دم دیکھنے والوں کی نگاہوں میں سفید براق )تھا(‬

‫‪۱۴‬‬

‫تو قوم فرعون میں جو سردار تھے وہ کہنے لگے کہ یہ بڑا علمہ جادوگر ہے‬ ‫اس کا ارادہ یہ ہے کہ تم کو تمہارے ملک سے نکال دے۔ بھل تمہاری کیا صلح ہے؟‬ ‫ٰ‬ ‫انہوں نے )فرعون سے( کہا کہ فی الحال موسی اور اس کے بھائی کے معاملے کو معاف‬ ‫رکھیے اور شہروں میں نقیب روانہ کر دیجیے‬ ‫کہ تمام ماہر جادوگروں کو آپ کے پاس لے آئیں‬ ‫)چنانچہ ایسا ہی کیا گیا( اور جادوگر فرعون کے پاس آپہنچے اور کہنے لگے کہ اگر ہم‬ ‫جیت گئے تو ہمیں صلہ عطا کیا جائے‬ ‫)فرعون نے( کہا ہاں )ضرور( اور )اس کے علوہ( تم مقربوں میں داخل کرلیے جاؤ گے‬ ‫ٰ‬ ‫)جب فریقین روِز مقررہ پر جمع ہوئے تو( جادوگروں نے کہا کہ موسی یا تو تم )جادو کی چیز(‬ ‫ڈالو یا ہم ڈالتے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا تم ہی ڈالو۔ جب انہوں نے )جادو کی چیزیں( ڈالیں تو لوگوں کی آنکھوں پر‬ ‫جادو کردیا )یعنی نظربندی کردی( اور )لٹھیوں اور رسیوں کے سانپ بنا بنا کر( انہیں ڈرا دیا‬ ‫اور بہت بڑا جادو دکھایا‬ ‫ٰ‬ ‫ً‬ ‫)اس وقت( ہم نے موسی کی طرف وحی بھیجی کہ تم بھی اپنی لٹھی ڈال دو۔ وہ فورا‬ ‫)سانپ بن کر( جادوگروں کے بنائے ہوئے سانپوں کو )ایک ایک کرکے( نگل جائے گی‬ ‫)پھر( تو حق ثابت ہوگیا اور جو کچھ فرعونی کرتے تھے‪ ،‬باطل ہوگیا‬ ‫اور وہ مغلوب ہوگئے اور ذلیل ہوکر رہ گئے‬

‫سو ٌ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫سى َيا فِْرعَوْ ُ‬ ‫ن إ ِّني َر ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫مي َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫قيقٌ عََلى َأن ل ّ أ َُقو َ‬ ‫كم‬ ‫ح ِ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫حقّ قَد ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل‬ ‫م فَأْر ِ‬ ‫ي ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ب ِب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ت ب َِها ِإن ُ‬ ‫ل ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫ت ِبآي َةٍ فَأ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫جئ ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫فَأ َل ْ َ‬ ‫ي ث ُعَْبا ٌ‬ ‫ن ّ‬ ‫قى عَ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫صاهُ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ن‬ ‫ي ب َي ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫وَن ََزعَ ي َد َهُ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ضاء ِللّناظ ِ ِ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫م‬ ‫سا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫مل ُ ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫من قَوْم ِ فِْرعَوْ َ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫حٌر عَِلي ٌ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫كم م َ‬ ‫ن‬ ‫ريد ُ َأن ي ُ ْ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ماَذا ت َأ ُ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫ج ُ ّ ْ‬ ‫يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ْ‬ ‫ن‬ ‫ه وَأ َ َ‬ ‫حا ِ‬ ‫خاهُ وَأْر ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ِفي ال ْ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫َقاُلوا ْ أْر ِ‬ ‫ري َ‬ ‫ش ِ‬ ‫دآئ ِ ِ‬ ‫ي َأ ُْتو َ‬ ‫ك ب ِك ُ ّ‬ ‫حرٍ عَِليم‬ ‫سا ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ٍ‬ ‫ن‬ ‫جًرا ِإن ك ُّنا ن َ ْ‬ ‫ن ل ََنا ل َ ْ‬ ‫ن َقاْلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫حَرةُ فِْرعَوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جاء ال ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫ال َْغال ِِبي َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م وَإ َن ّك ُ ْ‬ ‫ل ن َعَ ْ‬ ‫قّرِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما َأن ن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما أن ت ُل ْ ِ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫كو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ي وَإ ِ ّ‬ ‫سى إ ِ ّ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ن‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ما أ َل ْ َ‬ ‫ل أ َل ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫س َوا ْ‬ ‫قوْا ْ َ‬ ‫ست َْرهَُبوهُ ْ‬ ‫قوْا ْ فَل َ ّ‬ ‫حُروا ْ أعْي ُ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫حرٍ عَ ِ‬ ‫جاءوا ب ِ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫سى أ َ ْ َ ْ‬ ‫صا َ‬ ‫ما‬ ‫ي ت َل ْ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫وَأوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫حي َْنا إ َِلى ُ‬ ‫ق عَ َ‬ ‫ك فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ن أل ِ‬ ‫ي َأ ْفِ ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ما َ‬ ‫حقّ وَب َط َ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫فَوَقَعَ ال ْ َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫فَغُل ُِبوا ْ هَُنال ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َوان َ‬ ‫قل َُبوا ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫صاِغ ِ‬ ‫‪Page 132 of 548‬‬

‫‪104‬‬

‫‪7‬‬

‫‪105‬‬

‫‪7‬‬

‫‪106‬‬

‫‪7‬‬

‫‪107‬‬

‫‪7‬‬

‫‪108‬‬

‫‪7‬‬

‫‪109‬‬

‫‪7‬‬

‫‪110‬‬

‫‪7‬‬

‫‪111‬‬

‫‪7‬‬

‫‪112‬‬

‫‪7‬‬

‫‪113‬‬

‫‪7‬‬

‫‪114‬‬

‫‪7‬‬

‫‪115‬‬

‫‪7‬‬

‫‪116‬‬

‫‪7‬‬

‫‪117‬‬

‫‪7‬‬

‫‪118‬‬

‫‪7‬‬

‫‪119‬‬

‫‪7‬‬

‫)یہ کیفیت دیکھ کر( جادوگر سجدے میں گر پڑے‬ ‫اور کہنے لگے کہ ہم جہان کے پروردگار پر ایمان لئے‬ ‫ٰ‬ ‫یعنی موسی اور ہارون کے پروردگار پر‬ ‫فرعون نے کہا کہ پیشتر اس کے کہ میں تمہیں اجازت دوں تم اس پر ایمان لے آئے؟‬ ‫بےشک یہ فریب ہے جو تم نے مل کر شہر میں کیا ہے تاکہ اہِل شہر کو یہاں سے نکال دو۔‬ ‫سو عنقریب )اس کا نتیجہ( معلوم کرلو گے‬ ‫میں )پہلے تو( تمہارے ایک طرف کے ہاتھ اور دوسری طرف کے پاؤں کٹوا دوں گا پھر تم‬ ‫سب کو سولی چڑھوا دوں گا‬ ‫وہ بولے کہ ہم تو اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں‬ ‫اور اس کے سوا تجھ کو ہماری کون سی بات بری لگی ہے کہ جب ہمارے پروردگار کی‬ ‫نشانیاں ہمارے پاس آگئیں تو ہم ان پر ایمان لے آئے۔ اے پروردگار ہم پر صبرواستقامت‬ ‫کے دہانے کھول دے اور ہمیں )ماریو تو( مسلمان ہی ماریو‬

‫‪۱۵‬‬

‫ٰ‬ ‫اور قوِم فرعون میں جو سردار تھے کہنے لگے کہ کیا آپ موسی اور اس کی قوم کو چھوڑ‬ ‫دیجیے گا کہ ملک میں خرابی کریں اور آپ سے اور آپ کے معبودوں سے دست کش‬ ‫ہوجائیں۔ وہ بولے کہ ہم ان کے لڑکوں کو قتل کرڈالیں گے اور لڑکیوں کو زندہ رہنے دیں گے‬ ‫اور بےشک ہم ان پر غالب ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے اپنی قوم سے کہا کہ ال سے مدد مانگو اور ثابت قدم رہو۔ زمین تو ال کی ہے۔ وہ‬ ‫اپنے بندوں میں سے جسے چاہتا ہے اس کا مالک بناتا ہے۔ اور آخر بھل تو ڈرنے والوں کا‬ ‫ہے‬ ‫وہ بولے کہ تمہارے آنے سے پہلے بھی ہم کو اذیتیں پہنچتی رہیں اور آنے کے بعد بھی۔‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کہ قریب ہے کہ تمہارا پروردگار تمہارے دشمن کو ہلک کردے اور اس کی‬ ‫جگہ تمہیں زمین میں خلیفہ بنائے پھر دیکھے کہ تم کیسے عمل کرتے ہو‬

‫‪۱۶‬‬

‫اور ہم نے فرعونیوں کو قحطوں اور میووں کے نقصان میں پکڑا تاکہ نصیحت حاصل کر یں‬ ‫تو جب ان کو آسائش حاصل ہوتی تو کہتے کہ ہم اس کے مستحق ہیں۔ اور اگر سختی‬ ‫ٰ‬ ‫پہنچتی تو موسی اور ان کے رفیقوں کی بدشگونی بتاتے۔ دیکھو ان کی بدشگونی ال کے ہاں‬ ‫مقرر ہے لیکن ان میں اکثر نہیں جانتے‬

‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫وَأل ْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫حَرةُ َ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫دي َ‬ ‫ق َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫مّنا ب ِرِ ّ‬ ‫َقاُلوا ْ آ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫سى وَ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫َر ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ُ‬ ‫َ‬ ‫منُتم ب ِهِ قَب ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫مك ٌْر‬ ‫ن َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ل أن آذ َ َ‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫دين َةِ ل ِت ُ ْ‬ ‫سوْ َ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫من َْها أهْل ََها فَ َ‬ ‫موهُ ِفي ال ْ َ‬ ‫مك َْرت ُ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َ ُعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫خل ٍ‬ ‫م وَأْر ُ‬ ‫صلب َن ّك ْ‬ ‫ف ثُ ّ‬ ‫جلكم ّ‬ ‫ن أي ْدِي َك ْ‬ ‫مل َ‬ ‫م ْ‬ ‫لقَطعَ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ن‬ ‫من َ‬ ‫قل ُِبو َ‬ ‫َقاُلوا ْ إ ِّنا إ َِلى َرب َّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫جاءت َْنا َرب َّنا أ َفْرِغْ‬ ‫مّنا ِبآَيا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ما َتن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫مّنا إ ِل ّ أ ْ‬ ‫ت َرب َّنا ل َ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صب ًْرا وَت َوَفَّنا ُ‬ ‫عَل َي َْنا َ‬ ‫مي َ‬ ‫عو َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ه‬ ‫مل ُ ِ‬ ‫من قَوْم ِ فِْر َ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ُ‬ ‫سى وَقَوْ َ‬ ‫ن أت َذ َُر ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ ْ‬ ‫ك َوآل ِهَت َ َ‬ ‫ض وَي َذ ََر َ‬ ‫قت ّ ُ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫م‬ ‫سن ُ َ‬ ‫ل ِي ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ل أب َْناءهُ ْ‬ ‫دوا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫م َقاهُِرو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫حِيـي ن ِ َ‬ ‫وَن َ ْ‬ ‫م وَإ ِّنا فَوْقَهُ ْ‬ ‫ساءهُ ْ‬ ‫مهِ است َِعيُنوا بالل ّهِ واصبروا ْ إ ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ض‬ ‫سى ل ِ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ِ‬ ‫ل ُ‬ ‫ن الْر َ‬ ‫َ ْ ُِ‬ ‫ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِهِ َوال َْعاقِب َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ة ل ِل ْ ُ‬ ‫ل ِل ّهِ ُيورِث َُها َ‬ ‫قي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫َقاُلوا ْ ُأوذينا من قَب َ‬ ‫جئ ْت ََنا َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ل أن ت َأِتيَنا وَ ِ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م أن ي ُهْل ِ َ‬ ‫ض‬ ‫خل ِ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫عَ َ‬ ‫فك ُ ْ‬ ‫ك عَد ُوّك ُ ْ‬ ‫سى َرب ّك ُ ْ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫فََينظ َُر ك َي ْ َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ف ت َعْ َ‬ ‫خذ َْنا آ َ‬ ‫ت‬ ‫ن وَن َ ْ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ل فِْر َ‬ ‫قد ْ أ َ َ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ن ِبال ّ‬ ‫من الث ّ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫سِني َ‬ ‫ق ٍ‬ ‫ن‬ ‫م ي َذ ّك ُّرو‬ ‫ل َعَل ّه‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ة‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫ة َقاُلوا ْ ل ََنا َ‬ ‫سن َ ُ‬ ‫هـذِهِ وَِإن ت ُ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫صب ْهُ ْ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫يط ّيروا ْ بموسى ومن مع َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫م ِ‬ ‫ِ ُ َ‬ ‫عند َ الل ّ ُ‬ ‫طائ ُِرهُ ْ‬ ‫ه أل إ ِن ّ َ‬ ‫ّ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ُّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫وََلـك ِ ّ‬ ‫‪Page 133 of 548‬‬

‫‪120‬‬

‫‪7‬‬

‫‪121‬‬

‫‪7‬‬

‫‪122‬‬

‫‪7‬‬

‫‪123‬‬

‫‪7‬‬

‫‪124‬‬

‫‪7‬‬

‫‪125‬‬

‫‪7‬‬

‫‪126‬‬

‫‪127‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪128‬‬

‫‪7‬‬

‫‪129‬‬

‫‪7‬‬

‫‪130‬‬

‫‪7‬‬

‫‪131‬‬

‫‪7‬‬

‫اور کہنے لگے کہ تم ہمارے پاس )خواہ( کوئی ہی نشانی لؤ تاکہ اس سے ہم پر جادو کرو۔‬ ‫مگر ہم تم پر ایمان لنے والے نہیں ہیں‬ ‫تو ہم نے ان پر طوفان اور ٹڈیاں اور جوئیں اور مینڈک اور خون کتنی کھلی ہوئی نشانیاں‬ ‫بھیجیں۔ مگر وہ تکبر ہی کرتے رہے اور وہ لوگ تھے ہی گنہگار‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ان پر عذاب واقع ہوتا تو کہتے کہ موسی ہمارے لیے اپنے پروردگار سے دعا کرو۔‬ ‫جیسا اس نے تم سے عہد کر رکھا ہے۔ اگر تم ہم سے عذاب کو ٹال دو گے تو ہم تم پر ایمان‬ ‫بھی لے آئیں گے اور بنی اسرائیل کو بھی تمہارے ساتھ جانے )کی اجازت( دیں گے‬ ‫پھر جب ہم ایک مدت کے لیے جس تک ان کو پہنچنا تھا ان سے عذاب دور کردیتے تو وہ‬ ‫عہد کو توڑ ڈالتے‬ ‫تو ہم نے ان سے بدلہ لے کر ہی چھوڑا کہ ان کو دریا میں ڈبو دیا اس لیے کہ وہ ہماری آیتوں‬ ‫کو جھٹلتے اور ان سے بےپروائی کرتے تھے‬ ‫اور جو لوگ کمزور سمجھے جاتے تھے ان کو زمین )شام( کے مشرق ومغرب کا جس میں‬ ‫ہم نے برکت دی تھی وارث کردیا اور بنی اسرائیل کے بارے میں ان کے صبر کی وجہ سے‬ ‫تمہارے پروردگار کا وعدہٴ نیک پورا ہوا اور فرعون اور قوم فرعون جو )محل( بناتے اور )انگور‬ ‫کے باغ( جو چھتریوں پر چڑھاتے تھے سب کو ہم نے تباہ کردیا‬ ‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا کے پار اتارا تو وہ ایسے لوگوں کے پاس جا پہنچے جو اپنے‬ ‫ٰ‬ ‫بتوں )کی عبادت( کے لیے بیٹھے رہتے تھے۔ )بنی اسرائیل( کہنے لگے کہ موسی جیسے‬ ‫ٰ‬ ‫ان لوگوں کے معبود ہیں۔ ہمارے لیے بھی ایک معبود بنا دو۔ موسی نے کہا کہ تم بڑے‬ ‫ہی جاہل لوگ ہو‬ ‫یہ لوگ جس )شغل( میں )پھنسے ہوئے( ہیں وہ برباد ہونے وال ہے اور جو کام یہ کرتے ہیں‬ ‫سب بیہودہ ہیں‬ ‫)اور یہ بھی( کہا کہ بھل میں ال کے سوا تمہارے لیے کوئی اور معبود تلش کروں حالنکہ‬ ‫اس نے تم کو تمام اہل عالم پر فضیلت بخشی ہے‬ ‫)اور ہمارے ان احسانوں کو یاد کرو( جب ہم نے تم کو فرعونیوں )کے ہاتھ( سے نجات‬ ‫بخشی وہ لوگ تم کو بڑا دکھ دیتے تھے۔ تمہارے بیٹوں کو قتل کر ڈالتے تھے اور بیٹیوں کو‬ ‫زندہ رہنے دیتے تھے۔ اور اس میں تمہارے پروردگار کی طرف سے سخت آزمائش تھی‬

‫ْ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ك‬ ‫ما ت َأت َِنا ب ِهِ ِ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫من آي َةٍ ل ّت َ ْ‬ ‫حَرَنا ب َِها فَ َ‬ ‫مهْ َ‬ ‫وََقاُلوا ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫بِ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ض َ‬ ‫جَراد َ َوال ْ ُ‬ ‫فادِعَ‬ ‫ل َوال ّ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫طوَفا َ‬ ‫فَأْر َ‬ ‫ق ّ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫جرِ ِ‬ ‫صل َ ٍ‬ ‫م آَيا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫َوالد ّ َ‬ ‫ت َفا ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫كاُنوا ْ قَوْ ً‬ ‫ت ّ‬ ‫ف ّ‬ ‫مي َ‬ ‫سى اد ْعُ ل ََنا َرب ّ َ‬ ‫ما‬ ‫م الّر ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫جُز َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫ما وَقَعَ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫عند َ َ‬ ‫ك ل َِئن ك َ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ْ‬ ‫عَهِد َ ِ‬ ‫ك وَل َن ُْر ِ‬ ‫جَز ل َن ُؤْ ِ‬ ‫ت عَّنا الّر ْ‬ ‫ف َ‬ ‫سل َ ّ‬ ‫من َ ّ‬ ‫مع َ َ‬ ‫سَرآِئي َ‬ ‫ل‬ ‫ك ب َِني إ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫غو‬ ‫ل‬ ‫با‬ ‫هم‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫أ‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫ز‬ ‫ج‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ش‬ ‫ك‬ ‫ما‬ ‫ل‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ٍ ُ َ ِ ُ ِ ُ ْ‬ ‫فَ ّ‬ ‫ُْ ُ ّ ْ َ ِ‬ ‫َينك ُُثو َ‬ ‫ننا منهم فَأ َغْرقْناهم في ال ْيم بأ َ‬ ‫م ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫َفانت َ َ‬ ‫َ َ ُ ْ ِ‬ ‫َ ّ ِ ُّ ْ‬ ‫م َ ِ ُْ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫كاُنوا ْ عَن َْها َ‬ ‫ن‬ ‫غافِِلي‬ ‫َ‬ ‫وأ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫شا‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫فو‬ ‫ُ‬ ‫ع‬ ‫ض‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫كا‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫نا‬ ‫ث‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫سَنى‬ ‫ك ال ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مَغارِب ََها الِتي َباَرك َْنا ِفيَها وَت َ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫سَرآِئي َ‬ ‫ع‬ ‫صن َ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫عََلى ب َِني إ ِ ْ‬ ‫مْرَنا َ‬ ‫صب َُروا ْ وَد َ ّ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْرِ ُ‬ ‫ن‬ ‫شو َ‬ ‫فِْرعَوْ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن وَقَوْ ُ‬ ‫سَرآِئي َ‬ ‫ن‬ ‫حَر فَأ َت َوْا ْ عََلى قَوْم ٍ ي َعْك ُ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫ل ال ْب َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫جاوَْزَنا ب ِب َِني إ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫سى ا ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ل َهُ ْ‬ ‫جَعل ل َّنا إ َِلـًها ك َ َ‬ ‫م َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫صَنام ٍ ل ّهُ ْ‬ ‫عََلى أ ْ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫ن‬ ‫آل ِهَ ٌ‬ ‫جهَُلو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫ل إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ِفيهِ وََباط ِ ٌ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ما هُ ْ‬ ‫مت َب ٌّر ّ‬ ‫ؤلء ُ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫م إ َِلـًها وَهُوَ فَ ّ‬ ‫ضل َك ُ ْ‬ ‫ل أغَي َْر الل ّهِ أب ِْغيك ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫جي َْنا ُ‬ ‫سوََء ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ل فِْر َ‬ ‫عو َ‬ ‫وَإ ِذ ْ أن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫مون َك ُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قتُلو َ‬ ‫م وَِفي ذ َل ِ ُ‬ ‫من‬ ‫حُيو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫يُ َ ّ َ‬ ‫ن نِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫كم َبلء ّ‬ ‫ساءك ُ ْ‬ ‫ن أب َْناءك ُ ْ‬ ‫م‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ّرب ّك ُ ْ‬ ‫‪Page 134 of 548‬‬

‫‪132‬‬

‫‪7‬‬

‫‪133‬‬

‫‪7‬‬

‫‪134‬‬

‫‪7‬‬

‫‪135‬‬

‫‪7‬‬

‫‪136‬‬

‫‪7‬‬

‫‪137‬‬

‫‪7‬‬

‫‪138‬‬

‫‪7‬‬

‫‪139‬‬

‫‪7‬‬

‫‪140‬‬

‫‪7‬‬

‫‪141‬‬

‫‪7‬‬

‫‪۱۷‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی سے تیس رات کی میعاد مقرر کی۔ اور اس دس )راتیں( اور مل کر اسے پورا‬ ‫ٰ‬ ‫ّ‬ ‫)چلہ( کردیا تو اس کے پروردگار کی چالیس رات کی میعاد پوری ہوگئی۔ اور موسی نے اپنے‬ ‫ٰ‬ ‫بھائی ہارون سے کہا کہ میرے )کو ِہ طور پر جانے کے( بعد تم میری قوم میں میرے‬ ‫جانشین ہو )ان کی( اصلح کرتے رہنا ٹھیک اور شریروں کے رستے نہ چلنا‬

‫وواعَدنا موسى ث َل َِثين ل َيل َ ً َ‬ ‫ها ب ِعَ ْ‬ ‫ت‬ ‫مي َ‬ ‫مَنا َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ َْ ُ َ‬ ‫قا ُ‬ ‫شرٍ فَت َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ة وَأت ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة وََقا َ‬ ‫فِني ِفي‬ ‫خل ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫خيهِ َ‬ ‫سى ل ِ‬ ‫ن ل َي ْل َ ً‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ل ُ‬ ‫َرب ّهِ أْرب َِعي َ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ق َو ْ ِ‬ ‫صل ِ ْ‬ ‫ح وَل َ ت َت ّب ِعْ َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مي وَأ ْ‬ ‫دي َ‬

‫‪142‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب موسی ہمارے مقرر کیے ہوئے وقت پر )کوہ طور( پر پہنچے اور ان کے پروردگار نے‬ ‫ان سے کلم کیا تو کہنے لگے کہ اے پروردگار مجھے )جلوہ( دکھا کہ میں تیرا دیدار‬ ‫)بھی( دیکھوں۔ پروردگار نے کہا کہ تم مجھے ہرگز نہ دیکھ سکو گے۔ ہاں پہاڑ کی طرف‬ ‫دیکھتے رہو اگر یہ اپنی جگہ قائم رہا تو تم مجھے دیکھ سکو گے۔ جب ان کا پروردگار پہاڑ پر‬ ‫ٰ‬ ‫نمودار ہوا تو )تجلی انواِر ربانی( نے اس کو ریزہ ریزہ کردیا اور موسی بےہوش ہو کر گر پڑے۔‬ ‫جب ہوش میں آئے تو کہنے لگے کہ تیری ذات پاک ہے اور میں تیرے حضور توبہ کرتا‬ ‫ہوں اور جو ایمان لنے والے ہیں ان میں سب سے اول ہوں‬

‫ه َقا َ‬ ‫ب أ َرِِني‬ ‫مي َ‬ ‫سى ل ِ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ما َ‬ ‫مو َ‬ ‫ه َرب ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫قات َِنا وَك َل ّ َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ك َقا َ َ‬ ‫َأنظ ُْر إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن انظ ُْر إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ل فَإ ِ ِ‬ ‫جب َ ِ‬ ‫ل لن ت ََراِني وَلـك ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫ست َ َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ه ل ِل ْ َ‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ا ْ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫جّلى َرب ّ ُ‬ ‫ف ت ََراِني فَل َ ّ‬ ‫كان َ ُ‬ ‫قّر َ‬ ‫جب َ ِ‬ ‫َ‬ ‫دَ ّ‬ ‫حان َ َ‬ ‫ما أَفاقَ َقا َ‬ ‫ت‬ ‫صعِ ً‬ ‫كا وَ َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫خّر مو َ‬ ‫ك ت ُب ْ ُ‬ ‫قا فَل َ ّ‬ ‫سى َ‬ ‫إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك وَأ َن َا ْ أ َوّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬

‫‪143‬‬

‫ٰ‬ ‫)ال نے( فرمایا موسی میں نے تم کو اپنے پیغام اور اپنے کلم سے لوگوں سے ممتاز کیا‬ ‫ہے۔ تو جو میں نے تم کو عطا کیا ہے اسے پکڑ رکھو اور )میرا( شکر بجالؤ‬

‫في ْت ُ َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سال َِتي‬ ‫صط َ َ‬ ‫س ب ِرِ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ل َيا ُ‬ ‫سى إ ِّني ا ْ‬ ‫ك عَلى الّنا ِ‬ ‫ك وَ ُ‬ ‫ما آت َي ْت ُ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مي فَ ُ‬ ‫وَب ِك َل َ ِ‬ ‫كن ّ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫ه ِفي ال َل ْ‬ ‫صيل ً‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ة وَت َ ْ‬ ‫ش‬ ‫عظ َ ً‬ ‫موْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫واِح ِ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫وَك َت َب َْنا ل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوة وأ ْمر قَوم َ ْ‬ ‫ل ّك ُ ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫سن َِها‬ ‫ك ي َأ ُ‬ ‫يٍء فَ ُ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫ذوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ها ب ِ ُ ّ ٍ َ ُ ْ ْ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م َداَر ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫َ‬ ‫سأِريك ُ ْ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫ص رِ ُ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫ن ي َت َك َب ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن آَيات ِ َ‬ ‫ف عَ ْ‬ ‫ض ب ِغَي ْ ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫سِبي َ‬ ‫حقّ وَِإن ي ََروْا ْ ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ل آي َةٍ ل ّ ي ُؤْ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مُنوا ْ ب َِها وَِإن ي ََروْا ْ َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫خ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫الّر ْ‬ ‫ي ي َت ّ ِ‬ ‫شدِ ل َ ي َت ّ ِ‬ ‫سِبيل ً وَِإن ي ََروْا ْ َ‬ ‫ذوهُ َ‬ ‫ذوهُ‬ ‫ل ال ْغَ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا وَ َ‬ ‫سِبيل ً ذ َل ِ َ‬ ‫كاُنوا ْ عَن َْها َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫غافِِلي َ‬ ‫َ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫ل‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا وَل ِ َ‬ ‫قاء ال ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫ت أعْ َ‬ ‫حب ِط َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن إ ِل ّ َ‬ ‫ه‬ ‫َوات ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫من ب َعْدِهِ ِ‬ ‫سى ِ‬ ‫س ً‬ ‫جل ً َ‬ ‫ع ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫خذ َ قَوْ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫مو َ‬ ‫دا ل ّ ُ‬ ‫حل ِي ّهِ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫سِبيل ً ات ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫م وَل َ ي َهْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذوهُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه ل َ ي ُك َل ّ ُ‬ ‫م ي ََروْا ْ أن ّ ُ‬ ‫واٌر أل َ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫كاُنوا ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬

‫اور ہم نے )تورات( کی تختیوں میں ان کے لیے ہر قسم کی نصیحت اور ہر چیز کی تفصیل‬ ‫لکھ دی پھر )ارشاد فرمایا کہ( اسے زور سے پکڑے رہو اور اپنی قوم سے بھی کہہ دو کہ ان‬ ‫باتوں کو جو اس میں )مندرج ہیں اور( بہت بہتر ہیں پکڑے رہیں۔ میں عنقریب تم کو‬ ‫نافرمان لوگوں کا گھر دکھاؤں گا‬ ‫جو لوگ زمین میں ناحق غرور کرتے ہیں ان کو اپنی آیتوں سے پھیر دوں گا۔ اگر یہ سب‬ ‫نشانیاں بھی دیکھ لیں تب بھی ان پر ایمان نہ لئیں اور اگر راستی کا رستہ دیکھیں تو اسے‬ ‫)اپنا( رستہ نہ بنائیں۔ اور اگر گمراہی کی راہ دیکھیں تو اسے رستہ بنالیں۔ یہ اس لیے کہ‬ ‫انہوں نے ہماری آیات کو جھٹلیا اور ان سے غفلت کرتے رہے‬

‫اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلیا ان کے اعمال ضائع ہوجائیں‬ ‫گے۔ یہ جیسے عمل کرتے ہیں ویسا ہی ان کو بدلہ ملے گا‬

‫‪۱۸‬‬

‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور قوم موسی نے موسی کے بعد اپنے زیور کا ایک بچھڑا بنا لیا )وہ( ایک جسم )تھا( جس‬ ‫میں سے بیل کی آواز نکلتی تھی۔ ان لوگوں نے یہ نہ دیکھا کہ وہ نہ ان سے بات کرسکتا‬ ‫ہے اور نہ ان کو راستہ دکھا سکتا ہے۔ اس کو انہوں نے )معبود( بنالیا اور )اپنے حق میں(‬ ‫ظلم کیا‬

‫‪Page 135 of 548‬‬

‫‪144‬‬

‫‪145‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪146‬‬

‫‪7‬‬

‫‪147‬‬

‫‪7‬‬

‫‪148‬‬

‫‪7‬‬

‫اور جب وہ نادم ہوئے اور دیکھا کہ گمراہ ہوگئے ہیں تو کہنے لگے کہ اگر ہمارا پروردگار ہم‬ ‫پر رحم نہیں کرے گا اور ہم کو معاف نہیں فرمائے گا تو ہم برباد ہوجائیں گے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب موسی اپنی قوم میں نہایت غصے اور افسوس کی حالت میں واپس آئے۔ تو کہنے‬ ‫لگے کہ تم نے میرے بعد بہت ہی بداطواری کی۔ کیا تم نے اپنے پروردگار کا حکم )یعنی‬ ‫میرا اپنے پاس آنا( جلد چاہا )یہ کہا( اور )شدت غضب سے تورات کی( تختیاں ڈال دیں اور‬ ‫اپنے بھائی کے سر )کے بالوں( کو پکڑ کر اپنی طرف کھینچنے لگے۔ انہوں نے کہا کہ بھائی‬ ‫جان لوگ تو مجھے کمزور سمجھتے تھے اور قریب تھا کہ قتل کردیں۔ تو ایسا کام نہ کیجیے‬ ‫کہ دشمن مجھ پر ہنسیں اور مجھے ظالم لوگوں میں مت ملیئے‬ ‫تب انہوں نے دعا کی کہ اے میرے پروردگار مجھے اور میرے بھائی کو معاف فرما اور‬ ‫ہمیں اپنی رحمت میں داخل کر تو سب سے بڑھ کر رحم کرنے وال ہے‬

‫‪۱۹‬‬

‫)ال نے فرمایا کہ( جن لوگوں نے بچھڑے کو )معبود( بنا لیا تھا ان پر پروردگار کا غضب‬ ‫واقع ہوگا اور دنیا کی زندگی میں ذلت )نصیب ہوگی( اور ہم افتراء پردازوں کو ایسا ہی بدلہ‬ ‫دیا کرتے ہیں‬ ‫اور جنہوں نے برے کام کیے پھر اس کے بعد توبہ کرلی اور ایمان لے آئے تو کچھ شک نہیں‬ ‫کہ تمہارا پروردگار اس کے بعد )بخش دے گا کہ وہ( بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب موسی کا غصہ فرو ہوا تو )تورات( کی تختیاں اٹھالیں اور جو کچھ ان میں لکھا تھا‬ ‫وہ ان لوگوں کے لیے جو اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں۔ ہدایت اور رحمت تھی‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی نے اس میعاد پر جو ہم نے مقرر کی تھی اپنی قوم کے ستر آدمی منتخب )کرکے‬ ‫ٰ‬ ‫کوہ طور پر حاضر( ٹل کیے۔ جب ان کو زلزلے نے پکڑا تو موسی نے کہا کہ اے پروردگار تو‬ ‫چاہتا تو ان کو اور مجھ کو پہلے ہی سے ہلک کر دیتا۔ کیا تو اس فعل کی سزا میں جو ہم‬ ‫میں سے بےعقل لوگوں نے کیا ہے ہمیں ہلک کردے گا۔ یہ تو تیری آزمائش ہے۔ اس‬ ‫سے تو جس کو چاہے گمراہ کرے اور جس کو چاہے ہدایت بخشے۔ تو ہی ہمارا کارساز‬ ‫ہے تو ہمیں )ہمارے گناہ( بخش دے اور ہم پر رحم فرما اور تو سب سے بہتر بخشنے وال‬ ‫ہے‬

‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ق َ‬ ‫ضّلوا ْ َقاُلوا ْ ل َِئن‬ ‫ط َفي أي ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫م قَد ْ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫م وََرأوْا ْ أن ّهُ ْ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫فْر ل ََنا ل َن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مَنا َرب َّنا وَي َغْ ِ‬ ‫م ي َْر َ‬ ‫ح ْ‬ ‫لّ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫س ِ‬ ‫ول َما رجع موسى إَلى قَومه غَضبا َ‬ ‫فا َقا َ‬ ‫ما‬ ‫س ً‬ ‫نأ ِ‬ ‫ْ ِ ِ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ل ب ِئ ْ َ‬ ‫َ ّ َ َ َ ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح‬ ‫م وَأل ْ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫موِني ِ‬ ‫وا َ‬ ‫مَر َرب ّك ُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫جل ْت ُ ْ‬ ‫من ب َعْدِيَ أعَ ِ‬ ‫فت ُ ُ‬ ‫قى الل ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫جّرهُ إ ِل َي ْهِ َقا َ‬ ‫م‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وَأ َ‬ ‫سأ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫خيهِ ي َ ُ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫ل اب ْ َ‬ ‫خذ َ ب َِرأ ِ‬ ‫فوِني وَ َ‬ ‫داء وَل َ‬ ‫قت ُُلون َِني فَل َ ت ُ ْ‬ ‫كاُدوا ْ ي َ ْ‬ ‫ضعَ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫ي العْ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫جعَل ِْني َ‬ ‫مي َ‬ ‫معَ ال َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ت‬ ‫خي وَأد ْ ِ‬ ‫فْر ِلي وَل َ ِ‬ ‫ب اغ ْ ِ‬ ‫خل َْنا ِفي َر ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ك وَأن َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫أْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ج َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ة‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫م وَذِل ّ ٌ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ض ٌ‬ ‫م غَ َ‬ ‫ذوا ْ ال ْعِ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫سي ََنال ُهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫حياةِ الد ّن َْيا وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫فت َ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م َتاُبوا ْ ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ إ ِ ّ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ها َوآ َ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ها ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ح وَِفي‬ ‫ب أَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫وا َ‬ ‫ض ُ‬ ‫سى ال ْغَ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما َ‬ ‫عن ّ‬ ‫سك َ َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫خ ذ َ ال ل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫م ي َْرهَُبو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫خت َِها هُ ً‬ ‫نُ ْ‬ ‫م ل َِرب ّهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫مي َ‬ ‫ما أ َ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫جل ً ل ّ ِ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مو َ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫قات َِنا فَل َ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫سى قَوْ َ‬ ‫خَتاَر ُ‬ ‫سب ِْعي َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫ي‬ ‫ج َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ب ل َوْ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫الّر ْ‬ ‫ت أهْل َك ْت َُهم ّ‬ ‫شئ ْ َ‬ ‫ل وَإ ِّيا َ‬ ‫َ‬ ‫ي إ ِل ّ فِت ْن َت ُ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ما فَعَ َ‬ ‫ل ب َِها‬ ‫س َ‬ ‫ك تُ ِ‬ ‫فَهاء ِ‬ ‫مّنا إ ِ ْ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫أت ُهْل ِك َُنا ب ِ َ‬ ‫ن هِ َ‬ ‫َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫مَنا‬ ‫ت وَل ِي َّنا َفاغْ ِ‬ ‫شاء وَت َهْ ِ‬ ‫فْر ل ََنا َواْر َ‬ ‫ح ْ‬ ‫شاء أن َ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫وَأن َ‬ ‫ري َ‬ ‫خي ُْر ال َْغافِ ِ‬ ‫‪Page 136 of 548‬‬

‫‪149‬‬

‫‪7‬‬

‫‪150‬‬

‫‪7‬‬

‫‪151‬‬

‫‪7‬‬

‫‪152‬‬

‫‪7‬‬

‫‪153‬‬

‫‪7‬‬

‫‪154‬‬

‫‪155‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫اور ہمارے لیے اس دنیا میں بھی بھلئی لکھ دے اور آخرت میں بھی۔ ہم تیری طرف‬ ‫رجوع ہوچکے۔ فرمایا کہ جو میرا عذاب ہے اسے تو جس پر چاہتا ہوں نازل کرتا ہوں اور جو‬ ‫میری رحمت ہے وہ ہر چیز کو شامل ہے۔ میں اس کو ان لوگوں کے لیے لکھ دوں گا جو‬ ‫ٰ‬ ‫پرہیزگاری کرتے اور زکوة دیتے اور ہماری آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں‬

‫ُ‬ ‫وہ جو )محمدﷺ( رسول )الله( کی جو نبی امی ہیں پیروی کرتے ہیں جن )کے اوصاف( کو وہ‬ ‫اپنے ہاں تورات اور انجیل میں لکھا ہوا پاتے ہیں۔ وہ انہیں نیک کام کا حکم دیتے ہیں اور‬ ‫برے کام سے روکتے ہیں۔ اور پاک چیزوں کو ان کے لیے حلل کرتے ہیں اور ناپاک چیزوں کو‬ ‫ان پر حرام ٹہراتے ہیں اور ان پر سے بوجھ اور طوق جو ان )کے سر( پر )اور گلے میں( تھے‬ ‫اتارتے ہیں۔ تو جو لوگ ان پر ایمان لئے اور ان کی رفاقت کی اور انہیں مدد دی۔ اور جو نور ان‬ ‫کے ساتھ نازل ہوا ہے اس کی پیروی کی۔ وہی مراد پانے والے ہیں‬

‫‪۲۰‬‬

‫)اے محمدﷺ( کہہ دو کہ لوگو میں تم سب کی طرف ال کا بھیجا ہوا )یعنی اس کا‬ ‫رسول( ہوں۔ )وہ( جو آسمانوں اور زمین کا بادشاہ ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں وہی‬ ‫ُ‬ ‫زندگانی بخشتا ہے اور وہی موت دیتا ہے۔ تو ال پر اور اس کے رسول پیغمبر امی پر جو ال پر‬ ‫اور اس کے تمام کلم پر ایمان رکھتے ہیں ایمان لؤ اور ان کی پیروی کرو تاکہ ہدایت پاؤ‬ ‫ٰ‬ ‫اور قوم موسی میں کچھ لوگ ایسے بھی ہیں جو حق کا راستہ بتاتے اور اسی کے ساتھ‬ ‫انصاف کرتے ہیں‬ ‫اور ہم نے ان کو )یعنی بنی اسرائیل کو( الگ الگ کرکے بارہ قبیلے )اور( بڑی بڑی جماعتیں‬ ‫ٰ‬ ‫بنا دیا۔ اور جب موسی سے ان کی قوم نے پانی طلب کیا تو ہم نے ان کی طرف وحی بھیجی‬ ‫کہ اپنی لٹھی پتھر پر مار دو۔ تو اس میں سے بارہ چشمے پھوٹ نکلے۔ اور سب لوگوں نے‬ ‫اپنا اپنا گھاٹ معلوم کرلیا۔ اور ہم نے ان )کے سروں( پر بادل کو سائبان بنائے رکھا اور ان پر‬ ‫ٰ‬ ‫من وسلوی اتارتے رہے۔ اور )ان سے کہا کہ( جو پاکیزہ چیزیں ہم تمہیں دیتے ہیں انہیں‬ ‫کھاؤ۔ اور ان لوگوں نے ہمارا کچھ نقصان نہیں کیا بلکہ )جو( نقصان کیا اپنا ہی کیا‬ ‫اور )یاد کرو( جب ان سے کہا گیا کہ اس شہر میں سکونت اختیار کرلو اور اس میں جہاں‬ ‫ّ‬ ‫سے جی چاہے کھانا )پینا( اور )ہاں شہر میں جانا تو( ِحطتٌہ کہنا اور دروازے میں داخل‬ ‫ہونا تو سجدہ کرنا۔ ہم تمہارے گناہ معاف کردیں گے۔ اور نیکی کرنے والوں کو اور زیادہ دیں‬ ‫گے‬

‫خَرةِ إ ِّنا هُد َْنـا‬ ‫ة وَِفي ال ِ‬ ‫سن َ ً‬ ‫ب ل ََنا ِفي َ‬ ‫هـذِهِ الد ّن َْيا َ‬ ‫َواك ْت ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ُ‬ ‫إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫ت‬ ‫مِتي وَ ِ‬ ‫ذاِبي أ ِ‬ ‫شاء وََر ْ‬ ‫صي ُ‬ ‫سعَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ب ب ِهِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫شيٍء فَ َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ن ي َت ّ ُ‬ ‫كـاةَ‬ ‫سأك ْت ُب َُها ل ِل ّ ِ‬ ‫ن وَي ُؤُْتو َ‬ ‫قو َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ُ‬ ‫هم ِبآَيات َِنا ي ُؤْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫سو َ‬ ‫مك ُْتوًبا‬ ‫ذي‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫ن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دون َ ُ‬ ‫ذي ي َ ِ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫ل الن ّب ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫مُر ُ‬ ‫ِ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ف وَي َن َْهاهُ ْ‬ ‫هم ِبال ْ َ‬ ‫ل ي َأ ُ‬ ‫م ِفي الت ّوَْراةِ َوال ِن ْ ِ‬ ‫عند َهُ ْ‬ ‫جي ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ث‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خَبآئ ِ َ‬ ‫منك َرِ وَي ُ ِ‬ ‫م الط ّي َّبا ِ‬ ‫ت وَي ُ َ‬ ‫حّر ُ‬ ‫م عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ل ال ِّتي َ‬ ‫م َوالغْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫م َفال ّ ِ‬ ‫وَي َ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫صَرهُ ْ‬ ‫ضعُ عَن ْهُ ْ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫صُروهُ َوات ّب َُعوا ْ الّنوَر ال ّذِيَ أنزِ َ‬ ‫ه‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫آ َ‬ ‫مُنوا ْ ب ِهِ وَعَّزُروهُ وَن َ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫َ‬ ‫سو ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه‬ ‫ميًعا ال ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫س إ ِّني َر ُ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ل الل ّهِ إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ل َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ت‬ ‫ت َوال َْر‬ ‫حِيـي وَي ُ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ ي ُ ْ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫مي ُ‬ ‫ض ل إ َِلـ َ‬ ‫س َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫ن ِبالل ّ ِ‬ ‫ذي ي ُؤْ ِ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫َفآ ِ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م ّ‬ ‫سول ِهِ الن ّب ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫مات ِهِ َوات ّب ُِعوهُ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫وَك َل ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫وَ ِ‬ ‫حقّ وَب ِهِ ي َعْدُِلو َ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ة ي َهْ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫سى أ ّ‬ ‫من قَوْم ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫شرةَ أ َسبا ً ُ‬ ‫حي َْنا إ َِلى‬ ‫ما وَأوْ َ‬ ‫ْ َ‬ ‫م ً‬ ‫طا أ َ‬ ‫وَقَط ّعَْناهُ ُ‬ ‫ي عَ ْ َ‬ ‫م اث ْن َت َ ْ‬ ‫قاه قَوم َ‬ ‫صا َ‬ ‫جَر‬ ‫ض‬ ‫ح َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫سى إ ِذِ ا ْ‬ ‫مو َ‬ ‫س َ ُ ْ ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫رب ب ّعَ َ‬ ‫هأ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ه اث ْن ََتا عَ ْ‬ ‫س‬ ‫ت ِ‬ ‫َفانب َ َ‬ ‫ج َ‬ ‫شَرةَ عَي ًْنا قَد ْ عَل ِ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫س ْ‬ ‫ل أَنا ٍ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م وَأنَزل َْنا عَل َي ْهِ ُ‬ ‫م ال ْغَ َ‬ ‫م وَظ َل ّل َْنا عَل َي ْهِ ُ‬ ‫شَرب َهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫موَنا‬ ‫من طي َّبا ِ‬ ‫وى ك ُلوا ِ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ما ظل ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما َرَزقَْناك ُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫سل َ‬ ‫َ‬ ‫كن َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ أن ُ‬ ‫وََلـ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ ِقي َ‬ ‫ث‬ ‫هـذِهِ ال ْ َ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫قْري َ َ‬ ‫سك ُُنوا ْ َ‬ ‫ة وَك ُُلوا ْ ِ‬ ‫من َْها َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫م‬ ‫ة َواد ْ ُ‬ ‫حط ّ ٌ‬ ‫م وَُقوُلوا ْ ِ‬ ‫دا ن ّغْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫خُلوا ْ ال َْبا َ‬ ‫ب ُ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫شئ ْت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫زيد ُ ال ْ ُ‬ ‫طيَئات ِك ُ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫سن َ ِ‬ ‫‪Page 137 of 548‬‬

‫‪156‬‬

‫‪157‬‬

‫‪158‬‬

‫‪159‬‬

‫‪160‬‬

‫‪161‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫مگر جو ان میں ظالم تھے انہوں نے اس لفظ کو جس کا ان کو حکم دیا گیا تھا بدل کر اس‬ ‫کی جگہ اور لفظ کہنا شروع کیا تو ہم نے ان پر آسمان سے عذاب بھیجا اس لیے کہ ظلم‬ ‫کرتے تھے‬

‫‪۲۱‬‬

‫اور ان سے اس گاؤں کا حال تو پوچھو جب لب دریا واقع تھا۔ جب یہ لوگ ہفتے کے دن کے‬ ‫بارے میں حد سے تجاوز کرنے لگے )یعنی( اس وقت کہ ان کے ہفتے کے دن مچھلیاں ان‬ ‫کے سامنے پانی کے اوپر آتیں اور جب ہفتے کا دن نہ ہوتا تو نہ آتیں۔ اسی طرح ہم ان لوگوں‬ ‫کو ان کی نافرمانیوں کے سبب آزمائش میں ڈالنے لگے‬ ‫اور جب ان میں سے ایک جماعت نے کہا کہ تم ایسے لوگوں کو کیوں نصیحت کرتے ہو‬ ‫جن کو الله ہلک کرنے وال یا سخت عذاب دینے وال ہے تو انہوں نے کہا اس لیے کہ‬ ‫تمہارے پروردگار کے سامنے معذرت کرسکیں اور عجب نہیں کہ وہ پرہیزگاری اختیار‬ ‫کریں‬ ‫جب انہوں نے ان باتوں کو فراموش کردیا جن کی ان کو نصیحت کی گئی تھی تو جو لوگ‬ ‫برائی سے منع کرتے تھے ان کو ہم نے نجات دی اور جو ظلم کرتے تھے ان کو برے عذاب‬ ‫میں پکڑ لیا کہ نافرمانی کئے جاتے تھے‬ ‫غرض جن اعمال )بد( سے ان کو منع کیا گیا تھا جب وہ ان )پراصرار اور ہمارے حکم‬ ‫سے( گردن کشی کرنے لگے تو ہم نے ان کو حکم دیا کہ ذلیل بندر ہوجاؤ‬ ‫)اور اس وقت کو یاد کرو( جب تمہارے پروردگار نے )یہود کو( آگاہ کردیا تھا کہ وہ ان پر‬ ‫قیامت تک ایسے شخص کو مسلط رکھے گا جو انہیں بری بری تکلیفیں دیتا رہے۔‬ ‫بےشک تمہارا پروردگار جلد عذاب کرنے وال ہے اور وہ بخشنے وال مہربان بھی ہے‬ ‫اور ہم نے ان کو جماعت جماعت کرکے ملک میں منتشر کر دیا۔ بعض ان میں سے‬ ‫نیکوکار ہیں اور بعض اور طرح کے )یعنی بدکار( اور ہم آسائشوں‪ ،‬تکلیفوں )دونوں( سے ان‬ ‫کی آزمائش کرتے رہے تاکہ )ہماری طرف( رجوع کریں‬ ‫پھر ان کے بعد ناخلف ان کے قائم مقام ہوئے جو کتاب کے وارث بنے۔ یہ )بےتامل( اس‬ ‫دنیائے دنی کا مال ومتاع لے لیتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہم بخش دیئے جائیں گے۔ اور‬ ‫)لوگ ایسوں پر طعن کرتے ہیں( اگر ان کے سامنے بھی ویسا ہی مال آجاتا ہے تو وہ بھی‬ ‫اسے لے لیتے ہیں۔ کیا ان سے کتاب کی نسبت عہد نہیں لیا گیا کہ ال پر سچ کے سوا اور‬ ‫کچھ نہیں کہیں گے۔ اور جو کچھ اس )کتاب( میں ہے اس کو انہوں نے پڑھ بھی لیا ہے۔‬ ‫اور آخرت کا گھر پرہیزگاروں کے لیے بہتر ہے کیا تم سمجھتے نہیں‬

‫ذي ِقي َ‬ ‫فَب َد ّ َ‬ ‫م‬ ‫م قَوْل ً غَي َْر ال ّ ِ‬ ‫موا ْ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫فَأْر َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫ماء ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫جًزا ّ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫وا َ َ‬ ‫قْري َةِ ال ِّتي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م عَ‬ ‫حا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫حرِ إ ِذ ْ ي َعْ ُ‬ ‫ضَرةَ ال ْب َ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫سأل ْهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫م لَ‬ ‫م ُ‬ ‫م ِ‬ ‫سب ْ ِ‬ ‫شّرعا ً وَي َوْ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ِفي ال ّ‬ ‫سب ْت ِهِ ْ‬ ‫حيَتان ُهُ ْ‬ ‫ت إ ِذ ْ ت َأِتيهِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫ك ن َب ُْلو ُ‬ ‫قو َ‬ ‫سب ُِتو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ن ل َ ت َأِتيهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م ت َعِ ُ‬ ‫م أ َْو‬ ‫م ٌ‬ ‫ظو َ‬ ‫مهْل ِك ُهُ ْ‬ ‫ه ُ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫ن ق َو ْ ً‬ ‫م لِ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫تأ ّ‬ ‫وَإ ِذ َ َقال َ ْ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ش ِ‬ ‫دي ً‬ ‫م وَل َعَل ّهُ ْ‬ ‫معْذَِرةً إ َِلى َرب ّك ُ ْ‬ ‫دا َقاُلوا ْ َ‬ ‫معَذ ّب ُهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ي َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫َ‬ ‫سوِء‬ ‫جي َْنا ال ّ ِ‬ ‫ن ي َن ْهَوْ َ‬ ‫ما ذ ُك ُّروا ْ ب ِهِ أن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما ن َ ُ‬ ‫سوا ْ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫موا ْ ب ِعَ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫وَأ َ َ‬ ‫خذ َْنا ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب ب َِئي ٍ‬ ‫م ُ‬ ‫ما عَت َوْا ْ َ‬ ‫كوُنوا ْ قَِرد َةً‬ ‫ه قُل َْنا ل َهُ ْ‬ ‫ما ن ُُهوا ْ عَن ْ ُ‬ ‫عن ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫خا ِ‬ ‫س ِ َئي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫من‬ ‫م إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫وَإ ِذ ْ ت َأذ ّ َ‬ ‫مةِ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ك ل َي َب ْعَث َ ّ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫سوَء ال ْعَ َ‬ ‫ه‬ ‫ريعُ ال ْعِ َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ب وَإ ِن ّ ُ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫م‬ ‫ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫ما ّ‬ ‫م ً‬ ‫ضأ َ‬ ‫وَقَط ّعَْناهُ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫سَنا ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ِبال ْ َ‬ ‫ُدو َ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫ت ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ك وَب َل َوَْناهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ض‬ ‫ب ي َأ ُ‬ ‫م َ‬ ‫فَ َ‬ ‫خل ْ ٌ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫ف وَرُِثوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ن عََر َ‬ ‫ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫ه‬ ‫سي ُغْ َ‬ ‫ذا الد َْنى وَي َ ُ‬ ‫َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َ‬ ‫مث ْل ُ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫فُر ل ََنا وَِإن ي َأت ِهِ ْ‬ ‫م عََر ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوُلوا ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ب أن ل ّ ي ِ ُ‬ ‫م ي ُؤْ َ‬ ‫ي َأ ُ‬ ‫خذ ْ عَل َي ِْهم ّ‬ ‫ذوهُ أل َ ْ‬ ‫ميَثاقُ ال ْك َِتا ِ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫خَرةُ َ‬ ‫داُر ال ِ‬ ‫ما ِفيهِ َوال ّ‬ ‫عََلى الل ّهِ إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫حقّ وَد ََر ُ‬ ‫سوا ْ َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن‬ ‫ن أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫ل ّل ّ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ن ي َت ّ ُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 138 of 548‬‬

‫‪162‬‬

‫‪163‬‬

‫‪164‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪165‬‬

‫‪7‬‬

‫‪166‬‬

‫‪7‬‬

‫‪167‬‬

‫‪168‬‬

‫‪169‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫اور جو لوگ کتاب کو مضبوط پکڑے ہوئے ہیں اور نماز کا التزام رکھتے ہیں )ان کو ہم اجر‬ ‫دیں گے کہ( ہم نیکوکاروں کا اجر ضائع نہیں کرتے‬ ‫اور جب ہم نے ان )کے سروں( پر پہاڑ اٹھا کھڑا کیا گویا وہ سائبان تھا اور انہوں نے خیال کیا‬ ‫کہ وہ ان پر گرتا ہے تو )ہم نے کہا کہ( جو ہم نے تمہیں دیا ہے اسے زور سے پکڑے رہو۔ اور‬ ‫جو اس میں لکھا ہے اس پر عمل کرو تاکہ بچ جاؤ‬

‫‪۲۲‬‬

‫اور جب تمہارے پروردگار نے بنی آدم سے یعنی ان کی پیٹھوں سے ان کی اولد نکالی تو ان‬ ‫سے خود ان کے مقابلے میں اقرار کرا لیا )یعنی ان سے پوچھا کہ( کیا تمہارا پروردگار نہیں‬ ‫ہوں۔ وہ کہنے لگے کیوں نہیں ہم گواہ ہیں )کہ تو ہمارا پروردگار ہے(۔ یہ اقرار اس لیے‬ ‫کرایا تھا کہ قیامت کے دن )کہیں یوں نہ( کہنے لگو کہ ہم کو تو اس کی خبر ہی نہ تھی‬ ‫یا یہ )نہ( کہو کہ شرک تو پہلے ہمارے بڑوں نے کیا تھا۔ اور ہم تو ان کی اولد تھے )جو( ان‬ ‫کے بعد )پیدا ہوئے(۔ تو کیا جو کام اہل باطل کرتے رہے اس کے بدلے تو ہمیں ہلک کرتا‬ ‫ہے‬ ‫اور اسی طرح ہم )اپنی( آیتیں کھول کھول کر بیان کرتے ہیں تاکہ یہ رجوع کریں‬ ‫اور ان کو اس شخص کا حال پڑھ کر سنا دو جس کو ہم نے اپنی آیتیں عطا فرمائیں )اور‬ ‫ہفت پارچہٴ علم شرائع سے مزین کیا( تو اس نے ان کو اتار دیا پھر شیطان اس کے پیچھے‬ ‫لگا تو وہ گمراہوں میں ہوگیا‬ ‫اور اگر ہم چاہتے تو ان آیتوں سے اس )کے درجے( کو بلند کر دیتے مگر وہ تو پستی کی‬ ‫طرف مائل ہوگیا اور اپنی خواہش کے پیچھے چل پڑا۔ تو اس کی مثال کتے کی سی‬ ‫ہوگئی کہ اگر سختی کرو تو زبان نکالے رہے اور یونہی چھوڑ دو تو بھی زبان نکالے رہے۔ یہی‬ ‫مثال ان لوگوں کی ہے جنہوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا تو ان سے یہ قصہ بیان کردو۔‬ ‫تاکہ وہ فکر کریں‬ ‫جن لوگوں نے ہماری آیتوں کی تکذیب کی ان کی مثال بری ہے اور انہوں نے نقصان )کیا‬ ‫تو( اپنا ہی کیا‬ ‫جس کو ال ہدایت دے وہی راہ یاب ہے اور جس کو گمراہ کرے تو ایسے ہی لوگ نقصان‬ ‫اٹھانے والے ہیں‬

‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ع‬ ‫صل َةَ إ ِّنا ل َ ن ُ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ضي ُ‬ ‫كو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ب وَأَقا ُ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ن ِبال ْك َِتا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صل ِ ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫جَر ال ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جب َ َ‬ ‫م‬ ‫وَِإذ ن َت َ ْ‬ ‫ه ظ ُل ّ ٌ‬ ‫قَنا ال ْ َ‬ ‫ه َواقِعٌ ب ِهِ ْ‬ ‫ة وَظ َّنوا ْ أن ّ ُ‬ ‫م ك َأن ّ ُ‬ ‫ل فَوْقَهُ ْ‬ ‫ما آت َي َْنا ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َت ّ ُ‬ ‫كم ب ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ما ِفيهِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫قوّةٍ َواذ ْك ُُروا ْ َ‬ ‫ذوا ْ َ‬ ‫خذ َ َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫من ب َِني آد َ َ‬ ‫م ذ ُّري ّت َهُ ْ‬ ‫من ظ ُُهورِهِ ْ‬ ‫فسه َ‬ ‫َ‬ ‫م َقاُلوا ْ ب ََلى َ‬ ‫وَأ َ ْ‬ ‫شهِد َْنا‬ ‫م أل َ ْ‬ ‫ت ب َِرب ّك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م عََلى أن ُ ِ ِ ْ‬ ‫شهَد َهُ ْ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ت َ ُ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫قوُلوا ْ ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫غافِِلي َ‬ ‫مةِ إ ِّنا ك ُّنا عَ ْ‬ ‫شَر َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫من‬ ‫أ َوْ ت َ ُ‬ ‫ل وَك ُّنا ذ ُّري ّ ً‬ ‫ك آَباؤَُنا ِ‬ ‫ة ّ‬ ‫قوُلوا ْ إ ِن ّ َ‬ ‫بعده َ‬ ‫ما فَعَ َ‬ ‫ن‬ ‫مب ْط ُِلو َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫م أفَت ُهْل ِك َُنا ب ِ َ‬ ‫َْ ِ ِ ْ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫ك نُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫ت وَل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َوات ْ ُ‬ ‫سل َ َ‬ ‫ه‬ ‫خ ِ‬ ‫م ن َب َأ ال ّذِيَ آت َي َْناهُ آَيات َِنا َفان َ‬ ‫من َْها فَأت ْب َعَ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ن ال َْغاِوي َ‬ ‫م َ‬ ‫ع‬ ‫خل َد َ إ َِلى ال َْر‬ ‫ه أَ ْ‬ ‫وَل َوْ ِ‬ ‫ض َوات ّب َ َ‬ ‫شئ َْنا ل ََرفَعَْناهُ ب َِها وََلـك ِن ّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ل عَل َيه يل ْه ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ِإن ت َ ْ‬ ‫ث أوْ ت َت ُْرك ْ ُ‬ ‫ه كَ َ‬ ‫مث َل ُ ُ‬ ‫واهُ فَ َ‬ ‫ْ ِ َ َ‬ ‫ل ال ْك َل ْ ِ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫هَ َ‬ ‫ي َل َْهث ذ ّل ِ َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ص‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫قوْم ِ ال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا َفاقْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ص ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا وَأن ُ‬ ‫مث َل ً ال ْ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ساء َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َظل ِ ُ‬ ‫ل فَأ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫لـ‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫دي‬ ‫ت‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ف‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫ه‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ َ ُ ْ‬ ‫من ي ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫‪Page 139 of 548‬‬

‫‪170‬‬

‫‪171‬‬

‫‪172‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪173‬‬

‫‪7‬‬

‫‪174‬‬

‫‪7‬‬

‫‪175‬‬

‫‪7‬‬

‫‪176‬‬

‫‪7‬‬

‫‪177‬‬

‫‪7‬‬

‫‪178‬‬

‫‪7‬‬

‫اور ہم نے بہت سے جن اور انسان دوزخ کے لیے پیدا کیے ہیں۔ ان کے دل ہیں لیکن ان سے‬ ‫سمجھتے نہیں اور ان کی آنکھیں ہیں مگر ان سے دیکھتے نہیں اور ان کے کان ہیں پر ان‬ ‫سے سنتے نہیں۔ یہ لوگ بالکل چارپایوں کی طرح ہیں بلکہ ان سے بھی بھٹکے ہوئے۔ یہی‬ ‫وہ ہیں جو غفلت میں پڑے ہوئے ہیں‬ ‫اور ال کے سب نام اچھے ہی اچھے ہیں۔ تو اس کو اس کے ناموں سے پکارا کرو اور جو لوگ‬ ‫اس کے ناموں میں کجی اختیار کرتے ہیں ان کو چھوڑ دو۔ وہ جو کچھ کر رہے ہیں عنقریب‬ ‫اس کی سزا پائیں گے‬ ‫اور ہماری مخلوقات میں سے ایک وہ لوگ ہیں جو حق کا رستہ بتاتے ہیں اور اسی کے ساتھ‬ ‫انصاف کرتے ہیں‬

‫‪۲۳‬‬

‫اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلیا ان کو بتدریج اس طریق سے پکڑیں گے کہ ان کو‬ ‫معلوم ہی نہ ہوگا‬ ‫اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں میری تدبیر )بڑی( مضبوط ہے‬ ‫کیا انہوں نے غور نہیں کیا کہ ان کے رفیق محمد )ﷺ( کو )کسی طرح کا بھی( جنون نہیں‬ ‫ہے۔ وہ تو ظاہر ظہور ڈر سنانے والے ہیں‬ ‫کیا انہوں نے آسمان اور زمین کی بادشاہت میں جو چیزیں ال نے پیدا کی ہیں ان پر نظر‬ ‫نہیں کی اور اس بات پر )خیال نہیں کیا( کہ عجب نہیں ان )کی موت( کا وقت نزدیک‬ ‫پہنچ گیا ہو۔ تو اس کے بعد وہ اور کس بات پر ایمان لئیں گے‬ ‫جس شخص کو ال گمراہ کرے اس کو کوئی ہدایت دینے وال نہیں اور وہ ان )گمراہوں( کو‬ ‫چھوڑے رکھتا ہے کہ اپنی سرکشی میں پڑے بہکتے رہیں‬ ‫)یہ لوگ( تم سے قیامت کے بارے میں پوچھتے ہیں کہ اس کے واقع ہونے کا وقت کب‬ ‫ہے۔ کہہ دو کہ اس کا علم تو میرے پروردگار ہی کو ہے۔ وہی اسے اس کے وقت پر ظاہر‬ ‫کردےگا۔ وہ آسمان وزمین میں ایک بھاری بات ہوگی اور ناگہاں تم پر آجائے گی۔ یہ تم‬ ‫سے اس طرح دریافت کرتے ہیں کہ گویا تم اس سے بخوبی واقف ہو۔ کہو کہ اس کا علم تو‬ ‫ال ہی کو ہے لیکن اکثر لوگ یہ نہیں جانتے‬ ‫کہہ دو کہ میں اپنے فائدے اور نقصان کا کچھ بھی اختیار نہیں رکھتا مگر جو الله چاہے‬ ‫اور اگر میں غیب کی باتیں جانتا ہوتا تو بہت سے فائدے جمع کرلیتا اور مجھ کو کوئی‬ ‫تکلیف نہ پہنچتی۔ میں تو مومنوں کو ڈر اور خوشخبری سنانے وال ہوں‬

‫قد ذ َرأ ْ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫َ‬ ‫ب لّ‬ ‫لن‬ ‫وا‬ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫م‬ ‫را‬ ‫ثي‬ ‫ك‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫نا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م قُُلو ٌ‬ ‫َ‬ ‫س ل َهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫و َل َ َ ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫قهون بها ول َه َ‬ ‫ن لّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن ل ّ ي ُب ْ ِ‬ ‫م آَذا ٌ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن ب َِها وَل َهُ ْ‬ ‫ف َ ُ َ َِ َ ُ ْ‬ ‫م أعْي ُ ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ك َ‬ ‫ل أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن ب َِها أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫كالن َْعام ِ ب َ ْ‬ ‫م‬ ‫مأ َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْغافُِلو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سَنى َفاد ْ ُ‬ ‫ن ي ُل ْ ِ‬ ‫عوهُ ب َِها وَذ َُروا ْ ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ماء ال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَل ِل ّهِ ال ْ‬ ‫س َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫سي ُ ْ‬ ‫مآئ ِهِ َ‬ ‫ِفي أ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫س َ‬ ‫خل َ ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫م ٌ‬ ‫وَ ِ‬ ‫حقّ وَب ِهِ ي َعْدُِلو َ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ة ي َهْ ُ‬ ‫قَنا أ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ست َد ْرِ ُ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا َ‬ ‫ث ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫جُهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ك َي ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫مِلي ل َهُ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫مِتي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫ن هُوَ إ ِل ّ ن َ ِ‬ ‫جن ّةٍ إ ِ ْ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫من ِ‬ ‫حب ِِهم ّ‬ ‫فك ُّروا ْ َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ما ب ِ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ت وال َ‬ ‫م َينظ ُُروا ْ‬ ‫أ َوَل َ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫كو‬ ‫في‬ ‫ما َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كون قَد اقْتر ِب أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫ه ِ‬ ‫يٍء وَأ ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫سى أن ي َ ُ َ ِ َ َ َ َ ُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ث ب َعْد َهُ ي ُؤْ‬ ‫ن‬ ‫مُنو‬ ‫دي‬ ‫ح‬ ‫فَب ِأ َي‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ه فَل َ َ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫م ِفي ط ُغَْيان ِهِ ْ‬ ‫ه وَي َذ َُرهُ ْ‬ ‫هادِيَ ل َ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مُهو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ها قُ ْ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫سا َ‬ ‫عند َ‬ ‫ساعَةِ أّيا َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫ت‬ ‫جّليَها ل ِوَقْت َِها إ ِل ّ هُوَ ث َ ُ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َرّبي ل َ ي ُ َ‬ ‫ت ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫قل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫وال َ‬ ‫ك ك َأن ّ َ‬ ‫سأُلون َ َ‬ ‫ي عَن َْها قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫م إ ِل ّ ب َغْت َ ً‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫ض ل َ ت َأِتيك ُ ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مَها ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫مو َ‬ ‫س ل ي َعْل ُ‬ ‫عل ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫عند َ اللهِ وَلـك ِ ّ‬ ‫ن أكث ََر الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫سي ن َ ْ‬ ‫ك ل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫فًعا وَل َ َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ضّرا إ ِل ّ َ‬ ‫ُقل ل ّ أ ْ‬ ‫ه وَل َوْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ال ْغَي ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ب لَ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫خي ْرِ وَ َ‬ ‫ست َك ْث َْر ُ‬ ‫ت أعْل َ ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫سن ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫السوُء إ َ‬ ‫ن‬ ‫شيٌر ل ّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ذيٌر وَب َ ِ‬ ‫ن أن َا ْ إ ِل ّ ن َ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫‪Page 140 of 548‬‬

‫‪179‬‬

‫‪7‬‬

‫‪180‬‬

‫‪7‬‬

‫‪181‬‬

‫‪7‬‬

‫‪182‬‬

‫‪7‬‬

‫‪183‬‬

‫‪7‬‬

‫‪184‬‬

‫‪7‬‬

‫‪185‬‬

‫‪7‬‬

‫‪186‬‬

‫‪7‬‬

‫‪187‬‬

‫‪188‬‬

‫‪7‬‬

‫‪7‬‬

‫‪۲۴‬‬

‫وہ ال ہی تو ہے جس نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا اور اس سے اس کا جوڑا بنایا تاکہ‬ ‫اس سے راحت حاصل کرے۔ سو جب وہ اس کے پاس جاتا ہے تو اسے ہلکا سا حمل رہ‬ ‫جاتا ہے اور وہ اس کے ساتھ چلتی پھرتی ہے۔ پھر جب کچھ بوجھ معلوم کرتی یعنی بچہ‬ ‫پیٹ میں بڑا ہوتا ہے تو دونوں میاں بیوی اپنے پروردگار ال عزوجل سے التجا کرتے ہیں کہ‬ ‫اگر تو ہمیں صحیح وسالم )بچہ( دے گا تو ہم تیرے شکر گذار ہوں گے‬ ‫جب وہ ان کو صحیح و سالم )بچہ( دیتا ہے تو اس )بچے( میں جو وہ ان کو دیتا ہے اس کا‬ ‫شریک مقرر کرتے ہیں۔ جو وہ شرک کرتے ہیں )ال کا رتبہ( اس سے بلند ہے‬ ‫کیا وہ ایسوں کو شریک بناتے ہیں جو کچھ بھی پیدا نہیں کرسکتے اور خود پیدا کیے جاتے‬ ‫ہیں‬ ‫اور نہ ان کی مدد کی طاقت رکھتے ہیں اور نہ اپنی ہی مدد کرسکتے ہیں‬ ‫اگر تم ان کو سیدھے رستے کی طرف بلؤ تو تمہارا کہا نہ مانیں۔ تمہارے لیے برابر ہے کہ‬ ‫تم ان کو بلؤ یا چپکے ہو رہو‬

‫)مشرکو( جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو وہ تمہاری طرح کے بندے ہی ہیں )اچھا( تم ان‬ ‫کو پکارو اگر سچے ہو تو چاہیئے کہ وہ تم کو جواب بھی دیں‬ ‫بھل ان کے پاؤں ہیں جن سے چلیں یا ہاتھ ہیں جن سے پکڑیں یا آنکھیں ہیں جن سے‬ ‫دیکھیں یا کان ہیں جن سے سنیں؟ کہہ دو کہ اپنے شریکوں کو بللو اور میرے بارے میں‬ ‫)جو( تدبیر )کرنی ہو( کرلو اور مجھے کچھ مہلت بھی نہ دو )پھر دیکھو کہ وہ میرا کیا‬ ‫کرسکتے ہیں(‬ ‫میرا مددگار تو ال ہی ہے جس نے کتاب )برحق( نازل کی۔ اور نیک لوگوں کا وہی دوستدار‬ ‫ہے‬ ‫اور جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو وہ نہ تمہاری ہی مدد کی طاقت رکھتے ہیں اور نہ خود‬ ‫ہی اپنی مدد کرسکتے ہیں‬ ‫اور اگر تم ان کو سیدھے رستے کی طرف بلؤ تو سن نہ سکیں اور تم انہیں دیکھتے ہو کہ )بہ‬ ‫ظاہر( آنکھیں کھولے تمہاری طرف دیکھ رہے ہیں مگر )فی الواقع( کچھ نہیں دیکھتے‬ ‫)اے محمدﷺ( عفو اختیار کرو اور نیک کام کرنے کا حکم دو اور جاہلوں سے کنارہ کرلو‬

‫ق ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جَها‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫س َوا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫من َْها َزوْ َ‬ ‫حد َةٍ وَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ما ت َغَ ّ‬ ‫ه‬ ‫في ً‬ ‫مل ً َ‬ ‫شا َ‬ ‫ت بِ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫ها َ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫مّر ْ‬ ‫فا فَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن إ ِل َي َْها فَل َ ّ‬ ‫سك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫صاِلحا ً ل ّن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما أث ْ َ‬ ‫ه َرب ّهُ َ‬ ‫وا الل ّ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ن آت َي ْت ََنا َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫ما ل َئ ِ ْ‬ ‫قَلت د ّعَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫شَر َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ما فَت ََعاَلى‬ ‫صاِلحا ً َ‬ ‫ما آَتاهُ َ‬ ‫كاء ِفي َ‬ ‫جعَل َ ل َ ُ‬ ‫ما آَتاهُ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ه عَ ّ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫أ َي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ُ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ما ل َ ي َ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫كو َ‬ ‫شْيئا ً وَهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫صًرا وَل َ َأن ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ف َ‬ ‫وَل َ ي َ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫م َين ُ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫م‬ ‫وَِإن ت َد ْ ُ‬ ‫م إ َِلى ال ْهُ َ‬ ‫م َ‬ ‫واء عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫دى ل َ ي َت ّب ُِعوك ُ ْ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صا ِ‬ ‫مُتو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫أد َعَوْت ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م َفاد ْ ُ‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫مَثال ُك ُ ْ‬ ‫عَباد ٌ أ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫فَل ْي َ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫جيُبوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َل َه َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫م أ َي ْدٍ ي َب ْط ِ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م‬ ‫شو َ‬ ‫شو َ‬ ‫م أْر ُ‬ ‫ن ب َِها أ ْ‬ ‫ن ب َِها أ ْ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عوا ْ‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫ن ي ُب ْ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م آَذا ٌ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن ب َِها أ ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ن ب َِها قُ ِ‬ ‫أعْي ُ ٌ‬ ‫شَر َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫كي ُ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫كاءك ُ ْ‬ ‫ن فَل َ ُتنظ ُِرو ِ‬ ‫دو ِ‬ ‫ذي ن َّز َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ب وَهُوَ ي َت َوَّلى ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ن وَل ِّيـ َ‬ ‫م َول‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫عو َ‬ ‫من ُدون ِهِ ل َ ي َ ْ‬ ‫صَرك ُ ْ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م ي َن ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫وَِإن ت َد ْ ُ‬ ‫م َينظ ُُرو َ‬ ‫م إ َِلى ال ْهُ َ‬ ‫دى ل َ ي َ ْ‬ ‫مُعوا ْ وَت ََراهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ي ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ك وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫خذِ ال ْعَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مْر ِبال ْعُْر ِ‬ ‫فوَ وَأ ُ‬ ‫ف وَأعْرِ ْ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫ض عَ ِ‬ ‫‪Page 141 of 548‬‬

‫‪189‬‬

‫‪7‬‬

‫‪190‬‬

‫‪7‬‬

‫‪191‬‬

‫‪7‬‬

‫‪192‬‬

‫‪7‬‬

‫‪193‬‬

‫‪7‬‬

‫‪194‬‬

‫‪7‬‬

‫‪195‬‬

‫‪7‬‬

‫‪196‬‬

‫‪7‬‬

‫‪197‬‬

‫‪7‬‬

‫‪198‬‬

‫‪7‬‬

‫‪199‬‬

‫‪7‬‬

‫اور اگر شیطان کی طرف سے تمہارے دل میں کسی طرح کا وسوسہ پیدا ہو تو ال سے پناہ‬ ‫مانگو۔ بےشک وہ سننے وال )اور( سب کچھ جاننے وال ہے‬ ‫جو لوگ پرہیزگار ہیں جب ان کو شیطان کی طرف سے کوئی وسوسہ پیدا ہوتا ہے تو چونک‬ ‫پڑتے ہیں اور )دل کی آنکھیں کھول کر( دیکھنے لگتے ہیں‬ ‫اور ان )کفار( کے بھائی انہیں گمراہی میں کھینچے جاتے ہیں پھر )اس میں کسی طرح‬ ‫کی( کوتاہی نہیں کرتے‬ ‫اور جب تم ان کے پاس )کچھ دنوں تک( کوئی آیت نہیں لتے تو کہتے ہیں کہ تم نے )اپنی‬ ‫طرف سے( کیوں نہیں بنالی۔ کہہ دو کہ میں تو اسی کی پیروی کرتا ہوں جو میرے پروردگار‬ ‫کی طرف سے میرے پاس آتا ہے۔ یہ قرآن تمہارے پروردگار کی جانب سے دانش‬ ‫وبصیرت اور مومنوں کے لیے ہدایت اور رحمت ہے‬ ‫اور جب قرآن پڑھا جائے تو توجہ سے سنا کرو اور خاموش رہا کرو تاکہ تم پر رحم کیا جائے‬ ‫اور اپنے پروردگار کو دل ہی دل میں عاجزی اور خوف سے اور پست آواز سے صبح وشام یاد‬ ‫کرتے رہو اور )دیکھنا( غافل نہ ہونا‬ ‫جو لوگ تمہارے پروردگار کے پاس ہیں وہ اس کی عبادت سے گردن کشی نہیں کرتے اور‬ ‫اس پاک ذات کو یاد کرتے اور اس کے آگے سجدے کرتے رہتے ہیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمد! مجاہد لوگ( تم سے غنیمت کے مال کے بارے میں دریافت کرتے ہیں کہ‬ ‫)کیا حکم ہے( کہہ دو کہ غنیمت ال اور اس کے رسول کا مال ہے۔ تو ال سے ڈرو اور آپس‬ ‫میں صلح رکھو اور اگر ایمان رکھتے ہو تو ال اور اس کے رسول کے حکم پر چلو‬ ‫مومن تو وہ ہیں کہ جب ال کا ذکر کیا جاتا ہے کہ ان کے دل ڈر جاتے ہیں اور جب انہیں‬ ‫اس کی آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو ان کا ایمان اور بڑھ جاتا ہے۔ اور وہ اپنے پروردگار پر‬ ‫بھروسہ رکھتے ہیں‬ ‫)اور( وہ جو نماز پڑھتے ہیں اور جو مال ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے )نیک کاموں میں(‬ ‫خرچ کرتے ہیں‬ ‫یہی سچے مومن ہیں اور ان کے لیے پروردگار کے ہاں )بڑے بڑے درجے( اور بخشش اور‬ ‫عزت کی روزی ہے‬

‫شي ْ َ‬ ‫ما َينَزغَن ّ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ع‬ ‫س ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫مي ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ن َْزغٌ َفا ْ‬ ‫ست َعِذ ْ ِبالل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫طا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫ن ت َذ َك ُّروا ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫طا‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ف‬ ‫ئ‬ ‫طا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ٌ‬ ‫ِ‬ ‫نا ِ َ ّ‬ ‫ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ِ َ ّ ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ّ َ‬ ‫ن‬ ‫فَإ َِذا ُ‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ يُ ْ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ي ثُ ّ‬ ‫دون َهُ ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫وان ُهُ ْ‬ ‫م ِفي ال ْغَ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫جت َب َي ْت ََها قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫م ت َأت ِِهم ِبآي َةٍ َقاُلوا ْ ل َوْل َ ا ْ‬ ‫ما أت ّب ِعُ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫وَإ َِذا ل َ ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫ة‬ ‫م ٌ‬ ‫من ّرّبي َ‬ ‫صآئ ُِر ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫م وَهُ ً‬ ‫ِيو َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ذا ب َ َ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫رىَء ال ْ ُ‬ ‫ه وَأن ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫ن َفا ْ‬ ‫صُتوا ْ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫مُعوا ْ ل َ ُ‬ ‫وَإ َِذا قُ ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت ُْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َواذ ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫كر ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خي َ‬ ‫ك ِفي ن َ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫ضّرعا ً وَ ِ‬ ‫جهْرِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ة وَُدو َ‬ ‫ك تَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَل َ ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كن ّ‬ ‫ل ِبال ْغُد ُوّ َوال َ‬ ‫ن ال َْغافِِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫صا ِ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عَباد َت ِهِ وَي ُ َ‬ ‫ك ل َ يَ ْ‬ ‫حون َ ُ‬ ‫ن عَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫فال قُل ا َ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫فا ُ‬ ‫ل َفات ّ ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫لو‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل ل ِل ّهِ َوالّر ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن الن َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ِإن ُ‬ ‫كنُتم‬ ‫م وَأ ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫ت ب ِي ْن ِك ُ ْ‬ ‫حوا ْ َذا َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ه وَأ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫م وَإ َِذا‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ت قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫جل َ ْ‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫ن إ َِذا ذ ُك َِر الل ّ ُ‬ ‫ما ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت َوَك ُّلو َ‬ ‫ماًنا وَعََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫م ِإي َ‬ ‫ه َزاد َت ْهُ ْ‬ ‫م آَيات ُ ُ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ت ُل ِي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ُينفِ ُ‬ ‫صل َةَ وَ ِ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫قي ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ح ّ‬ ‫ت ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ن َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جا ٌ‬ ‫قا ل ّهُ ْ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م‬ ‫مغْ ِ‬ ‫ري ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫فَرةٌ وَرِْزقٌ ك َ ِ‬ ‫‪Page 142 of 548‬‬

‫‪200‬‬

‫‪7‬‬

‫‪201‬‬

‫‪7‬‬

‫‪202‬‬

‫‪7‬‬

‫‪203‬‬

‫‪7‬‬

‫‪204‬‬

‫‪7‬‬

‫‪205‬‬

‫‪7‬‬

‫‪206‬‬

‫‪7‬‬

‫‪0‬‬

‫‪8‬‬

‫‪1‬‬

‫‪8‬‬

‫‪2‬‬

‫‪8‬‬

‫‪3‬‬

‫‪8‬‬

‫‪4‬‬

‫‪8‬‬

‫)ان لوگوں کو اپنے گھروں سے اسی طرح نکلنا چاہیئے تھا( جس طرح تمہارے پروردگار‬ ‫نے تم کو تدبیر کے ساتھ اپنے گھر سے نکال اور )اس وقت( مومنوں ایک جماعت ناخوش‬ ‫تھی‬ ‫وہ لوگ حق بات میں اس کے ظاہر ہوئے پیچھے تم سے جھگڑنے لگے گویا موت کی طرف‬ ‫دھکیلے جاتے ہیں اور اسے دیکھ رہے ہیں‬ ‫اور )اس وقت کو یاد کرو( جب ال تم سے وعدہ کرتا تھا کہ )ابوسفیان اور ابوجہل کے( دو‬ ‫گروہوں میں سے ایک گروہ تمہارا )مسخر( ہوجائے گا۔ اور تم چاہتے تھے کہ جو قافلہ بے‬ ‫)شان و( شوکت )یعنی بے ہتھیار ہے( وہ تمہارے ہاتھ آجائے اور ال چاہتا تھا کہ اپنے‬ ‫فرمان سے حق کو قائم رکھے اور کافروں کی جڑ کاٹ کر )پھینک( دے‬ ‫تاکہ سچ کو سچ اور جھوٹ کو جھوٹ کردے۔ گو مشرک ناخوش ہی ہوں‬ ‫جب تم اپنے پروردگار سے فریاد کرتے تھے تو اس نے تمہاری دعا قبول کرلی )اور فرمایا( کہ‬ ‫)تسلی رکھو( ہم ہزار فرشتوں سے جو ایک دوسرے کے پیچھے آتے جائیں گے تمہاری مدد‬ ‫کریں گے‬ ‫اور اس مدد کو ال نے محض بشارت بنایا تھا کہ تمہارے دل سے اطمینان حاصل کریں۔‬ ‫اور مدد تو الله ہی کی طرف سے ہے۔ بےشک ال غالب حکمت وال ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫جب اس نے )تمہاری( تسکین کے لیے اپنی طرف سے تمہیں نیند )کی چادر( اڑھا دی اور‬ ‫تم پر آسمان سے پانی برسادیا تاکہ تم کو اس سے )نہل کر( پاک کر دے اور شیطانی نجاست‬ ‫کو تم سے دور کردے۔ اور اس لیے بھی کہ تمہارے دلوں کو مضبوط کردے اور اس سے‬ ‫تمہارے پاؤں جمائے رکھے‬ ‫جب تمہارا پروردگار فرشتوں کو ارشاد فرماتا تھا کہ میں تمہارے ساتھ ہوں تم مومنوں کو‬ ‫تسلی دو کہ ثابت قدم رہیں۔ میں ابھی ابھی کافروں کے دلوں میں رعب وہیبت ڈالے دیتا‬ ‫ہوں تو ان کے سر مار )کر( اڑا دو اور ان کا پور پور مار )کر توڑ( دو‬ ‫یہ )سزا( اس لیے دی گئی کہ انہوں نے ال اور اس کے رسول کی مخالفت کی۔ اور جو شخص‬ ‫ال اور اس کے رسول کی مخالفت کرتا ہے تو ال بھی سخت عذاب دینے وال ہے‬ ‫یہ )مزہ تو یہاں( چکھو اور یہ )جانے رہو( کہ کافروں کے لیے )آخرت میں( دوزخ کا عذاب‬ ‫)بھی تیار( ہے‬

‫من ب َي ْت ِ َ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫حقّ وَإ ِ ّ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫خَر َ‬ ‫ريقا ً ّ‬ ‫كَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ن‬ ‫مِني‬ ‫كارِ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫هو َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جادُِلون َ َ‬ ‫ن إ َِلى‬ ‫ساُقو َ‬ ‫ك ِفي ال ْ َ‬ ‫يُ َ‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫ن ك َأن ّ َ‬ ‫حقّ ب َعْد َ َ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫ن‬ ‫موْ ِ‬ ‫م َينظ ُُرو َ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فت ِين أ َنها ل َك ُم وتودو َ‬ ‫دى ال ّ‬ ‫ن‬ ‫نأ ّ‬ ‫ْ ََ َ ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ ي َعِد ُك ُ ُ‬ ‫طائ ِ َ ْ ِ ّ َ‬ ‫شوْك َةِ ت َ ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ه َأن ي ُ ِ‬ ‫غَي َْر َذا ِ‬ ‫حقّ ال َ‬ ‫كو ُ‬ ‫حقّ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫م وَي ُ ِ‬ ‫قط َعَ َداب َِر ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مات ِهِ وَي َ ْ‬ ‫ب ِك َل ِ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ل ال َْباط ِ َ‬ ‫حقّ وَي ُب ْط ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِي ُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫حق ّ ال ْ َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫ل وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫إذ ْ تستِغيُثون ربك ُم َفاستجاب ل َك ُ َ‬ ‫مد ّ ُ‬ ‫ف‬ ‫م ِ‬ ‫ِ َ ْ َ‬ ‫كم ب ِأل ْ ٍ‬ ‫ْ َ َ َ‬ ‫م أّني ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫ملئ ِك َةِ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫مْردِِفي َ‬ ‫م َ‬ ‫ه إ ِل ّ ب ُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن ب ِهِ قُُلوب ُك ُ ْ‬ ‫شَرى وَل ِت َط ْ َ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صُر إ ِل ّ ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫عندِ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫الن ّ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ل عَل َي ْ ُ‬ ‫ه وَي ُن َّز ُ‬ ‫إ ِذ ْ ي ُغَ ّ‬ ‫ماء‬ ‫من َ ً‬ ‫من ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫سأ َ‬ ‫شيك ُ ُ‬ ‫م الن َّعا َ‬ ‫ن وَل ِي َْرب ِ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ماء ل ّي ُط َهَّر ُ‬ ‫جَز ال ّ‬ ‫ط‬ ‫ب َ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫كم ب ِهِ وَي ُذ ْهِ َ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫طا ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ت ب ِهِ القْ َ‬ ‫دا َ‬ ‫م وَي ُث َب ّ َ‬ ‫عَلى قُلوب ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫حي َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِذ ْ ُيو ِ‬ ‫م فَث َب ُّتوا ْ ال ّ ِ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ملئ ِك َةِ أّني َ‬ ‫ك إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ضرُِبوا ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫س أل ْ ِ‬ ‫ب َفا ْ‬ ‫فُروا ْ الّرعْ َ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫آ َ‬ ‫قي ِفي قُُلو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ضرُِبوا ْ ِ‬ ‫ق َوا ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ب ََنا ٍ‬ ‫فَوْقَ العَْنا ِ‬ ‫ك بأ َ‬ ‫سول َ‬ ‫شآّقوا ْ الل ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ق‬ ‫شا‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ذ َل ِ َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ه ف َإ ِ ّ‬ ‫وََر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ل ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ذوُقوهُ وَأ ّ‬ ‫ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ب الّنارِ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 143 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪8‬‬

‫‪6‬‬

‫‪8‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪8‬‬

‫‪10‬‬

‫‪8‬‬

‫‪11‬‬

‫‪8‬‬

‫‪12‬‬

‫‪8‬‬

‫‪13‬‬

‫‪8‬‬

‫‪14‬‬

‫‪8‬‬

‫اے اہل ایمان جب میدان جنگ میں کفار سے تمہار مقابلہ ہو تو ان سے پیٹھ نہ پھیرنا‬ ‫اور جو شخص جنگ کے روز اس صورت کے سوا کہ لڑائی کے لیے کنارے کنارے چلے‬ ‫)یعنی حکمت عملی سے دشمن کو مارے( یا اپنی فوج میں جا ملنا چاہے۔ ان سے پیٹھ‬ ‫پھیرے گا تو )سمجھو کہ( وہ ال کے غضب میں گرفتار ہوگیا اور اس کا ٹھکانا دوزخ ہے۔‬ ‫اور وہ بہت ہی بری جگہ ہے‬ ‫تم لوگوں نے ان )کفار( کو قتل نہیں کیا بلکہ ال نے انہیں قتل کیا۔ اور )اے محمدﷺ(‬ ‫جس وقت تم نے کنکریاں پھینکی تھیں تو وہ تم نے نہیں پھینکی تھیں بلکہ الله نے‬ ‫پھینکی تھیں۔ اس سے یہ غرض تھی کہ مومنوں کو اپنے )احسانوں( سے اچھی طرح‬ ‫آزمالے۔ بےشک ال سنتا جانتا ہے‬ ‫)بات( یہ )ہے( کچھ شک نہیں کہ ال کافروں کی تدبیر کو کمزور کر دینے وال ہے‬ ‫)کافرو( اگر تم )محمد صلی الله علیہ وآلہ وسلم پر( فتح چاہتے ہو تو تمہارے پاس فتح‬ ‫آچکی۔ )دیکھو( اگر تم )اپنے افعال سے( باز آجاؤ تو تمہارے حق میں بہتر ہے۔ اور اگر پھر‬ ‫)نافرمانی( کرو گے تو ہم بھی پھر تمہیں عذاب کریں گے اور تمہاری جماعت خواہ کتنی‬ ‫ہی کثیر ہو تمہارے کچھ بھی کام نہ آئے گی۔ اور ال تو مومنوں کے ساتھ ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اے ایمان والو! ال اور اس کے رسول کے حکم پر چلو اور اس سے روگردانی نہ کرو اور تم‬ ‫سنتے ہو‬ ‫اور ان لوگوں جیسے نہ ہونا جو کہتے ہیں کہ ہم نے حکم )ال( سن لیا مگر )حقیقت میں(‬ ‫نہیں سنتے‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال کے نزدیک تمام جانداروں سے بدتر بہرے گونگے ہیں جو کچھ‬ ‫نہیں سمجھتے‬ ‫اور اگر ال ان میں نیکی )کا مادہ( دیکھتا تو ان کو سننے کی توفیق بخشتا۔ اور اگر )بغیر‬ ‫صلحیت ہدایت کے( سماعت دیتا تو وہ منہ پھیر کر بھاگ جاتے‬ ‫مومنو! ال اور اس کے رسول کا حکم قبول کرو جب کہ رسول ال تمہیں ایسے کام کے لیے‬ ‫بلتے ہیں جو تم کو زندگی )جاوداں( بخشتا ہے۔ اور جان رکھو کہ ال آدمی اور اس کے دل‬ ‫کے درمیان حامل ہوجاتا ہے اور یہ بھی کہ تم سب اس کے روبرو جمع کیے جاؤ گے‬ ‫اور اس فتنے سے ڈرو جو خصوصیت کے ساتھ انہیں لوگوں پر واقع نہ ہوگا جو تم میں‬ ‫گنہگار ہیں۔ اور جان رکھو کہ ال سخت عذاب دینے وال ہے‬

‫َ‬ ‫حفا ً فَل َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ إ َِذا ل َ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫فُروا ْ َز ْ‬ ‫قيت ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ال َد َْباَر‬ ‫ت ُوَّلوهُ‬ ‫ُ‬ ‫ومن يول ّهم يومئ ِذ دبره إل ّ متحرفا ً ل ّقتا َ‬ ‫حّيزا ً إ َِلى‬ ‫مت َ َ‬ ‫ل أوْ ُ‬ ‫ِ َ ٍ‬ ‫َ َ ُ َ ِ ْ َ ْ َ ٍ َُُ ُ ِ ُ َ َ ّ‬ ‫ْ‬ ‫س‬ ‫فِئ َةٍ فَ َ‬ ‫مأَواهُ َ‬ ‫قد ْ َباء ب ِغَ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫ض ٍ‬ ‫م َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ت‬ ‫م تَ ْ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ت إ ِذ ْ َر َ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ما َر َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ه قَت َل َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قت ُُلوهُ ْ‬ ‫فَل َ ْ‬ ‫م وََلـك ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫سنا ً إ ِ ّ‬ ‫ه َبلء َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ي ال ْ ُ‬ ‫ه َر َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫مى وَل ِي ُب ْل ِ َ‬ ‫وََلـك ِ ّ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ك َي ْدِ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫موهِ ُ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حوا ْ فَ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ح وَِإن َتنت َُهوا ْ فَهُوَ َ‬ ‫فت ْ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫فت ِ ُ‬ ‫ِإن ت َ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫جاءك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ت‬ ‫ي َ‬ ‫شي ًْئا وَل َوْ ك َث َُر ْ‬ ‫م فِئ َت ُك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫وَِإن ت َُعوُدوا ْ ن َعُد ْ وََلن ت ُغْن ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫معَ ال ْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫مُنوا ْ أ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫وا عَن ْ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ه وَل َ ت َوَل ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مُعو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫وَأنت ُ ْ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫ن َقاُلوا َ‬ ‫س َ‬ ‫معَْنا وَهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫ب ِ‬ ‫ن ل َ ي َعْ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫شّر الد َّوا ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ال ْب ُك ْ ُ‬ ‫ص ّ‬ ‫عند َ الل ّهِ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ل َت َوَّلوا ْ‬ ‫م َ‬ ‫م وَل َوْ أ ْ‬ ‫خي ًْرا ّل ْ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ه ِفيهِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫وَل َوْ عَل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫وّ ُ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫عاكم‬ ‫ل إ َِذا د َ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ِ‬ ‫جيُبوا ل ِلهِ وَِللّر ُ‬ ‫مُنوا ا ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حو ُ‬ ‫ه‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫مْرِء وَقَل ْب ِهِ وَأن ّ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م َواعْل َ ُ‬ ‫حِييك ُ ْ‬ ‫لِ َ‬ ‫ل ب َي ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫إ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫موا ْ‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ص ً‬ ‫قوا ْ فِت ْن َ ً‬ ‫موا ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ة ل ّ تُ ِ‬ ‫ة َواعْل َ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫خآ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫صيب َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫‪Page 144 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪17‬‬

‫‪8‬‬

‫‪18‬‬

‫‪8‬‬

‫‪19‬‬

‫‪8‬‬

‫‪20‬‬

‫‪8‬‬

‫‪21‬‬

‫‪8‬‬

‫‪22‬‬

‫‪8‬‬

‫‪23‬‬

‫‪8‬‬

‫‪24‬‬

‫‪8‬‬

‫‪25‬‬

‫‪8‬‬

‫اور اس وقت کو یاد کرو جب تم زمین )مکہ( میں قلیل اور ضعیف سمجھے جاتے تھے اور‬ ‫ُ‬ ‫ڈرتے رہتے تھے کہ لوگ تمہیں اڑا )نہ( لے جائیں )یعنی بےخان وماں نہ کردیں( تو اس نے‬ ‫تم کو جگہ دی اور اپنی مدد سے تم کو تقویت بخشی اور پاکیزہ چیزیں کھانے کو دیں تاکہ‬ ‫)اس کا( شکر کرو‬ ‫اے ایمان والو! نہ تو ال اور رسول کی امانت میں خیانت کرو اور نہ اپنی امانتوں میں خیانت‬ ‫کرو اور تم )ان باتوں کو( جانتے ہو‬ ‫اور جان رکھو کہ تمہارا مال اور اولد بڑی آزمائش ہے اور یہ کہ ال کے پاس )نیکیوں کا( بڑا‬ ‫ثواب ہے‬

‫‪۴‬‬

‫مومنو! اگر تم ال سے ڈرو گے تو وہ تمہارے لیے امر فارق پیدا کردے گا )یعنی تم کو ممتاز‬ ‫کردے گا( تو وہ تمہارے گناہ مٹادے گا اور تمہیں بخش دے گا۔ اور ال بڑا فضل وال‬ ‫ہے‬ ‫اور )اے محمدﷺ اس وقت کو یاد کرو( جب کافر لوگ تمہارے بارے میں چال چل رہے‬ ‫تھے کہ تم کو قید کر دیں یا جان سے مار ڈالیں یا )وطن سے( نکال دیں تو )ادھر تو( وہ چال‬ ‫ُ‬ ‫چل رہے تھے اور )ادھر( ال چال چل رہا تھا۔ اور ال سب سے بہتر چال چلنے وال ہے‬ ‫اور جب ان کو ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو کہتے ہیں )یہ کلم( ہم نے سن لیا‬ ‫ہے اگر ہم چاہیں تو اسی طرح کا )کلم( ہم بھی کہہ دیں اور یہ ہے ہی کیا صرف اگلے‬ ‫لوگوں کی حکایتیں ہیں‬ ‫اور جب انہوں نے کہا کہ اے ال اگر یہ )قرآن( تیری طرف سے برحق ہے تو ہم پر آسمان‬ ‫سے پتھر برسا یا کوئی اور تکلیف دینے وال عذاب بھیج‬ ‫اور ال ایسا نہ تھا کہ جب تک تم ان میں سے تھے انہیں عذاب دیتا۔ اور ایسا نہ تھا کہ وہ‬ ‫بخششیں مانگیں اور انہیں عذاب دے‬ ‫اور )اب( ان کے لیے کون سی وجہ ہے کہ وہ انہیں عذاب نہ دے جب کہ وہ مسجد محترم‬ ‫)میں نماز پڑھنے( سے روکتے ہیں اور وہ اس مسجد کے متولی بھی نہیں۔ اس کے متولی تو‬ ‫صرف پرہیزگار ہیں۔ لیکن ان میں اکثر نہیں جانتے‬ ‫اور ان لوگوں کی نماز خانہٴ کعبہ کے پاس سیٹیاں اور تالیاں بجانے کے سوا کچھ نہ تھی۔ تو‬ ‫تم جو کفر کرتے تھے اب اس کے بدلے عذاب )کا مزہ( چکھو‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫م قَِلي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ضعَ ُ‬ ‫ض تَ َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫فو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫َواذ ْك ُُروا ْ إ ِذ ْ أنت ُ ْ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫صرِهِ وََرَزقَ ُ‬ ‫م وَأ َي ّد َ ُ‬ ‫كم‬ ‫خط ّ َ‬ ‫َأن ي َت َ َ‬ ‫س َفآَواك ُ ْ‬ ‫فك ُ ُ‬ ‫كم ب ِن َ ْ‬ ‫م الّنا ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن الط ّي َّبا ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ت ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫خوُنوا ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ر‬ ‫وال‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫خو‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫يا‬ ‫ل وَت َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫َ َ ّ ُ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫أَ‬ ‫َ‬ ‫ماَنات ِك ُ‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جٌر‬ ‫ه ِ‬ ‫م فِت ْن َ ٌ‬ ‫عند َهُ أ ْ‬ ‫ة وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م وَأوْل َد ُك ُ ْ‬ ‫وال ُك ُ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫موا ْ أن ّ َ‬ ‫َواعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫عَ َ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫م فُْرَقانا ً‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫جَعل ل ّك ُْ‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫إن‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫َّ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ِيا أي ّ َ‬ ‫ل‬ ‫ه ُذو ال ْ َ‬ ‫وَي ُك َ ّ‬ ‫فْر َ‬ ‫م وَي َغْ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫سي َّئات ِك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫فُروا ْ ل ِي ُث ْب ُِتو َ‬ ‫مك ُُر ب ِ َ‬ ‫ك أ َْو‬ ‫ك أ َوْ ي َ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫وَإ ِذ ْ ي َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫جو َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫خي ُْر ال ْ َ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫مك ُُر الل ّ ُ‬ ‫ن وَي َ ْ‬ ‫ك وَي َ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ماك ِ ِ‬ ‫معَْنا ل َوْ ن َ َ‬ ‫قل َْنا‬ ‫شاء ل َ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫م آَيات َُنا َقاُلوا ْ قَد ْ َ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫ل َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ذا إ ِ ْ‬ ‫ذا إ ِل ّ أ َ‬ ‫طيُر الوِّلي َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫عندِ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ذا هُوَ ال ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقاُلوا ْ الل ّهُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫ذاب أ َ‬ ‫حجارةً من السماء أ َ‬ ‫مط ِْر عَل َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫لي‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫نا‬ ‫ت‬ ‫ئ‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َ‬ ‫م‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫معَذ ّب َهُ ْ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت ِفيهِ ْ‬ ‫م وَأن َ‬ ‫ه ل ِي ُعَذ ّب َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ َغْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م َي َ ْ‬ ‫و َه ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫د‬ ‫ج‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫ص‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ذ‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ِ ِ‬ ‫ُ َ ْ َ ُ ّ َ‬ ‫َُ َُ ُ‬ ‫ما ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫كاُنوا ْ أوْل َِياءهُ إ ِ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن أوْل َِيآؤُهُ إ ِل ّ ال ْ ُ‬ ‫حَرام ِ وَ َ‬ ‫ن وََلـك ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ذوُقوا ْ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫ة فَ ُ‬ ‫صدِي َ ً‬ ‫م ِ‬ ‫عند َ ال ْب َي ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ت إ ِل ّ ُ‬ ‫صل َت ُهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫كاء وَت َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫‪Page 145 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪8‬‬

‫‪27‬‬

‫‪8‬‬

‫‪28‬‬

‫‪8‬‬

‫‪29‬‬

‫‪8‬‬

‫‪30‬‬

‫‪8‬‬

‫‪31‬‬

‫‪8‬‬

‫‪32‬‬

‫‪8‬‬

‫‪33‬‬

‫‪8‬‬

‫‪34‬‬

‫‪8‬‬

‫‪35‬‬

‫‪8‬‬

‫جو لوگ کافر ہیں اپنا مال خرچ کرتے ہیں کہ )لوگوں کو( ال کے رستے سے روکیں۔ سو ابھی‬ ‫اور خرچ کریں گے مگر آخر وہ )خرچ کرنا( ان کے لیے )موجب( افسوس ہوگا اور وہ مغلوب‬ ‫ہوجائیں گے۔ اور کافر لوگ دوزخ کی طرف ہانکے جائیں گے‬ ‫تاکہ ال ناپاک کو پاک سے الگ کر دے اور ناپاک کو ایک دوسرے پر رکھ کر ایک ڈھیر‬ ‫بنا دے۔ پھر اس کو دوزخ میں ڈال دے۔ یہی لوگ خسارہ پانے والے ہیں‬

‫‪۵‬‬

‫)اے پیغمبر( کفار سے کہہ دو کہ اگر وہ اپنے افعال سے باز آجائیں تو جو ہوچکا وہ انہیں‬ ‫معاف کردیا جائے گا۔ اور اگر پھر )وہی حرکات( کرنے لگیں گے تو اگلے لوگوں کا )جو(‬ ‫طریق جاری ہوچکا ہے )وہی ان کے حق میں برتا جائے گا(‬ ‫اور ان لوگوں سے لڑتے رہو یہاں تک کہ فتنہ )یعنی کفر کا فساد( باقی نہ رہے اور دین سب‬ ‫ال ہی کا ہوجائے اور اگر باز آجائیں تو ال ان کے کاموں کو دیکھ رہا ہے‬ ‫اور اگر روگردانی کریں تو جان رکھو کہ ال تمہارا حمایتی ہے۔ )اور( وہ خوب حمایتی اور‬ ‫خوب مددگار ہے‬ ‫اور جان رکھو کہ جو چیز تم )کفار سے( لوٹ کر لؤ اس میں سے پانچواں حصہ ال کا اور اس‬ ‫کے رسول کا اور اہل قرابت کا اور یتیموں کا اور محتاجوں کا اور مسافروں کا ہے۔ اگر تم ال پر‬ ‫اور اس )نصرت( پر ایمان رکھتے ہو جو )حق وباطل میں( فرق کرنے کے دن )یعنی جنگ‬ ‫بدر میں( جس دن دونوں فوجوں میں مڈھ بھیڑ ہوگئی۔ اپنے بندے )محمدﷺ( پر نازل‬ ‫فرمائی۔ اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫جس وقت تم )مدینے سے( قریب کے ناکے پر تھے اور کافر بعید کے ناکے پر اور قافلہ تم سے‬ ‫نیچے )اتر گیا( تھا۔ اور اگر تم )جنگ کے لیے( آپس میں قرارداد کرلیتے تو وقت معین )پر‬ ‫جمع ہونے( میں تقدیم وتاخیر ہو جاتی۔ لیکن ال کو منظور تھا کہ جو کام ہو کر رہنے وال‬ ‫تھا اسے کر ہی ڈالے تاکہ جو مرے بصیرت پر )یعنی یقین جان کر( مرے اور جو جیتا رہے‬ ‫وہ بھی بصیرت پر )یعنی حق پہچان کر( جیتا رہے۔ اور کچھ شک نہیں کہ ال سنتا جانتا‬ ‫ہے‬ ‫اس وقت ال نے تمہیں خواب میں کافروں کو تھوڑی تعداد میں دکھایا۔ اور اگر بہت کر کے‬ ‫دکھاتا تو تم لوگ جی چھوڑ دیتے اور )جو( کام )درپیش تھا اس( میں جھگڑنے لگتے لیکن‬ ‫ال نے )تمہیں اس سے( بچا لیا۔ بےشک وہ سینوں کی باتوں تک سے واقف ہے‬

‫قو َ‬ ‫ه‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫فُروا ْ ُينفِ ُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عن َ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ل ِي َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫سُينفِ ُ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫م ي ُغْل َُبو َ‬ ‫م َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫سَرةً ث ُ ّ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫قون ََها ث ُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫كَ َ‬ ‫شُرو َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫فُروا ْ إ َِلى َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ه‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫خِبي َ‬ ‫خِبي َ‬ ‫ث ِ‬ ‫ل ِي َ ِ‬ ‫ث ب َعْ َ‬ ‫ب وَي َ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ميَز الل ّ ُ‬ ‫ن الط ّي ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م أوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫ميعا ً فَي َ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ض فَي َْرك ُ َ‬ ‫ى ب َعْ ٍ‬ ‫عَل َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ن‬ ‫فُروا ْ ِإن َينت َُهوا ْ ي ُغَ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫سل َ َ‬ ‫ُقل ل ِل ّ ِ‬ ‫ف وَإ ِ ْ‬ ‫ما قَد ْ َ‬ ‫فْر ل َُهم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ضت س ن ّ ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ي َُعوُدوا ْ فَ َ‬ ‫م َ ْ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ة الوِّلي ِ‬ ‫ة وَي َ ُ‬ ‫حّتى ل َ ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن فِت ْن َ ٌ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كو َ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ك ُل ّ ُ‬ ‫وََقات ُِلوهُ ْ‬ ‫ه ل ِّله فَإ ِ ِ‬ ‫دي ُ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫انت َهَوْا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫موَْلى وَن ِعْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫موْل َك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫وَِإن ت َوَل ّوْا ْ َفاعْل َ ُ‬ ‫صيُر‬ ‫الن ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫ن ل ِلهِ ُ‬ ‫يٍء فأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫ما غن ِ ْ‬ ‫موا أن ّ َ‬ ‫َواعْل ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن‬ ‫ذي ال ْ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ل وَل ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫وَِللّر ُ‬ ‫مى َوال ْ َ‬ ‫قْرَبى َوال ْي ََتا َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن َواب ْ ِ‬ ‫كي ِ‬ ‫َ‬ ‫ل ِإن ُ‬ ‫م‬ ‫ما أنَزل َْنا عََلى عَب ْدَِنا ي َوْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫م ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫مآ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫م ال ْت َ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫قى ال ْ َ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫ن َوالل ّ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫مَعا ِ‬ ‫فْرَقا ِ‬ ‫ب‬ ‫هم ِبال ْعُد ْوَةِ ال ْ ُ‬ ‫إ ِذ ْ َأنُتم ِبال ْعُد ْوَةِ الد ّن َْيا وَ ُ‬ ‫وى َوالّرك ْ ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫كن‬ ‫خت َل َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫ميَعادِ وََلـ ِ‬ ‫م ِفي ال ْ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫عدت ّ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م وَل َوْ ت َ َ‬ ‫قضي الل ّ َ‬ ‫مرا ً َ‬ ‫ن هَل َ َ‬ ‫فُعول ً ل ّي َهْل ِ َ‬ ‫ة‬ ‫م ْ‬ ‫ك َ‬ ‫عن ب َي ّن َ ٍ‬ ‫كا َ‬ ‫ك َ‬ ‫ن َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ّي َ ْ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ي َ‬ ‫س ِ‬ ‫عن ب َي ّن َةٍ وَإ ِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حَيى َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫م ك َِثيًرا‬ ‫مَنا ِ‬ ‫ك قَِليل ً وَل َوْ أَراك َهُ ْ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ريك َهُ ُ‬ ‫إ ِذ ْ ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫لّ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫سل ّ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ِفي ال ْ‬ ‫م وَل َت ََناَزعْت ُ ْ‬ ‫شل ْت ُ ْ‬ ‫مرِ وََلـك ِ ّ‬ ‫بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫‪Page 146 of 548‬‬

‫‪36‬‬

‫‪8‬‬

‫‪37‬‬

‫‪8‬‬

‫‪38‬‬

‫‪8‬‬

‫‪39‬‬

‫‪8‬‬

‫‪40‬‬

‫‪8‬‬

‫‪41‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫اور اس وقت جب تم ایک دوسرے کے مقابل ہوئے تو کافروں کو تمہاری نظروں میں تھوڑا‬ ‫کر کے دکھاتا تھا اور تم کو ان کی نگاہوں میں تھوڑا کر کے دکھاتا تھا تاکہ ال کو جو کام‬ ‫منظور کرنا تھا اسے کر ڈالے۔ اور سب کاموں کا رجوع ال کی طرف ہے‬

‫‪۶‬‬

‫مومنو! جب )کفار کی( کسی جماعت سے تمہارا مقابلہ ہو تو ثابت قدم رہو اور ال کو بہت‬ ‫یاد کرو تاکہ مراد حاصل کرو‬ ‫اور ال اور اس کے رسول کے حکم پر چلو اور آپس میں جھگڑا نہ کرنا کہ )ایسا کرو گے تو( تم‬ ‫بزدل ہو جاؤ گے اور تمہارا اقبال جاتا رہے گا اور صبر سے کام لو۔ کہ ال صبر کرنے والوں کا‬ ‫مددگار ہے‬

‫‪۷‬‬

‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م قَِليل ً وَي ُ َ‬ ‫م إ ِذِ ال ْت َ َ‬ ‫قل ّل ُك ُ ْ‬ ‫م ِفي أعْي ُن ِك ُ ْ‬ ‫قي ْت ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫ريك ُ ُ‬ ‫َوَإ ِذ ْ ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫مًرا َ‬ ‫ع‬ ‫م ْ‬ ‫م ل ِي َ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫فُعول ً وَإ َِلى الل ّهِ ت ُْر َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫أعْي ُن ِهِ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫موُر‬ ‫ال َ ُ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫م فِئ َ ً‬ ‫مُنوا إ َِذا ل ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ِ‬ ‫ة َفاث ْب ُُتوا َواذ ْك ُُروا الل َ‬ ‫قيت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل َ ُ‬ ‫ك َِثيًرا ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ب‬ ‫عوا ْ فَت َ ْ‬ ‫ه وَل َ ت ََناَز ُ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫شُلوا ْ وَت َذ ْهَ َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫طيُعوا ْ الل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫صب ُِروا ْ إ ِ ّ‬ ‫ِري ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حك ُ ْ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ري َ‬ ‫صاب ِ ِ‬

‫‪44‬‬

‫‪8‬‬

‫‪45‬‬

‫‪8‬‬

‫‪46‬‬

‫‪8‬‬

‫اور ان لوگوں جیسے نہ ہونا جو ِاتراتے ہوئے )یعنی حق کا مقابلہ کرنے کے لیے( اور لوگوں کو‬ ‫دکھانے کے لیے گھروں سے نکل آئے اور لوگوں کو ال کی راہ سے روکتے ہیں۔ اور جو اعمال‬ ‫یہ کرتے ہیں ال ان پر احاطہ کئے ہوئے ہے‬

‫َ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫و َل َ ت َ ُ‬ ‫س‬ ‫ن َ‬ ‫من دَِيارِ ِ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫خَر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫هم ب َطًرا وَرَِئاء الّنا ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ط‬ ‫ن َ‬ ‫م ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫عن َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ل الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬

‫‪47‬‬

‫اور جب شیطانوں نے ان کے اعمال ان کو آراستہ کر کے دکھائے اور کہا کہ آج کے دن‬ ‫لوگوں میں کوئی تم پر غالب نہ ہوگا اور میں تمہارا رفیق ہوں )لیکن( جب دونوں فوجیں‬ ‫ایک دوسرے کے مقابل صف آراء ہوئیں تو پسپا ہو کر چل دیا اور کہنے لگا کہ مجھے تم‬ ‫سے کوئی واسطہ نہیں۔ میں تو ایسی چیزیں دیکھ رہا ہوں جو تم نہیں دیکھ سکتے۔ مجھے‬ ‫تو ال سے ڈر لگتا ہے۔ اور ال سخت عذاب کرنے وال ہے‬

‫طا َ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫م وََقا َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م‬ ‫غال ِ َ‬ ‫شي ْ َ ُ‬ ‫ب ل َك ُ ُ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ن أع ْ َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ َزي ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ن الّنا‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫ما ت ََراء ِ‬ ‫م ِ‬ ‫س وَإ ِّني َ‬ ‫ال ْي َوْ َ‬ ‫م فَل َ ّ‬ ‫جاٌر ل ّك ُ ْ‬ ‫فئ ََتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َ‬ ‫قب َي ْهِ وََقا َ‬ ‫ص عََلى عَ ِ‬ ‫م إ ِّني أَرى َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫ن َك َ َ‬ ‫ل إ ِّني ب َ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫ت ََروْ َ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫ف الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬

‫‪48‬‬

‫‪8‬‬

‫اس وقت منافق اور )کافر( جن کے دلوں میں مرض تھا کہتے تھے کہ ان لوگوں کو ان کے‬ ‫دین نے مغرور کر رکھا ہے اور جو شخص ال پر بھروسہ رکھتا ہے تو ال غالب حکمت وال‬ ‫ہے‬

‫قو ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ؤلء‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫إ ِذ ْ ي َ ُ‬ ‫ض غَّر َ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ي َت َوَك ّ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ فَإ ِ ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ِدين ُهُ ْ‬ ‫ه عَ ِ‬

‫‪49‬‬

‫‪8‬‬

‫اور کاش تم اس وقت )کی کیفیت( دیکھو۔ جب فرشتے کافروں کی جانیں نکالتے ہیں ان‬ ‫کے مونہوں اور پیٹھوں پر )کوڑے اور ہتھوڑے وغیرہ( مارتے )ہیں اور کہتے ہیں( کہ )اب(‬ ‫عذاب آتش )کا مزہ( چکھو‬

‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫وَل َوْ ت ََرى إ ِذ ْ ي َت َوَّفى ال ّ ِ‬ ‫ضرُِبو َ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫فُروا ْ ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م وَُذوُقوا ْ عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫وُ ُ‬ ‫م وَأد َْباَرهُ ْ‬ ‫جوهَهُ ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫س ب ِظ َل ّم ٍ ل ّل ْعَِبيدِ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ه ل َي ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ت الل ّهِ‬ ‫فُروا ْ ِبآَيا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ك َ َد َأ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫بآ ِ‬ ‫ه قَوِيّ َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫قا ِ‬

‫یہ ان )اعمال( کی سزا ہے جو تمہارے ہاتھوں نے آگے بھیجے ہیں۔ اور یہ )جان رکھو( کہ‬ ‫ال بندوں پر ظلم نہیں کرتا‬ ‫جیسا حال فرعوینوں اور ان سے پہلے لوگوں کا )ہوا تھا ویسا ہی ان کا ہوا کہ( انہوں نے ال‬ ‫کی آیتوں سے کفر کیا تو ال نےان کے گناہوں کی سزا میں ان کو پکڑ لیا۔ بےشک ال‬ ‫زبردست اور سخت عذاب دینے وال ہے‬

‫‪Page 147 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪50‬‬

‫‪8‬‬

‫‪51‬‬

‫‪8‬‬

‫‪52‬‬

‫‪8‬‬

‫یہ اس لیے کہ جو نعمت ال کسی قوم کو دیا کرتا ہے جب تک وہ خود اپنے دلوں کی حالت‬ ‫نہ بدل ڈالیں ال اسے نہیں بدل کرتا۔ اور اس لیے کہ ال سنتا جانتا ہے‬ ‫جیسا حال فرعونیوں اور ان سے پہلے لوگوں کا )ہوا تھا ویسا ہی ان کا ہوا( انہوں نے اپنے‬ ‫پروردگار کی آیتوں کو جھٹلیا تو ہم نے ان کو ان کے گناہوں کے سبب ہلک کر ڈال اور‬ ‫فرعونیوں کو ڈبو دیا۔ اور وہ سب ظالم تھے‬ ‫جانداروں میں سب سے بدتر ال کے نزدیک وہ لوگ ہیں جو کافر ہیں سو وہ ایمان نہیں لتے‬ ‫جن لوگوں سے تم نے )صلح کا( عہد کیا ہے پھر وہ ہر بار اپنے عہد کو توڑ ڈالتے ہیں اور )ال‬ ‫سے( نہیں ڈرتے‬ ‫اگر تم ان کو لڑائی میں پاؤ تو انہیں ایسی سزا دو کہ جو لوگ ان کے پس پشت ہیں وہ ان کو‬ ‫دیکھ کر بھاگ جائیں عجب نہیں کہ ان کو )اس سے( عبرت ہو‬ ‫اور اگر تم کو کسی قوم سے دغا بازی کا خوف ہو تو )ان کا عہد( انہیں کی طرف پھینک دو‬ ‫)اور( برابر )کا جواب دو( کچھ شک نہیں کہ ال دغابازوں کو دوست نہیں رکھتا‬

‫‪۸‬‬

‫اور کافر یہ نہ خیال کریں کہ وہ بھاگ نکلے ہیں۔ وہ )اپنی چالوں سے ہم کو( ہرگز عاجز نہیں‬ ‫کرسکتے‬ ‫اور جہاں تک ہوسکے )فوج کی جمعیت کے( زور سے اور گھوڑوں کے تیار رکھنے سے ان‬ ‫کے )مقابلے کے( لیے مستعد رہو کہ اس سے ال کے دشمنوں اور تمہارے دشمنوں اور‬ ‫ان کے سوا اور لوگوں پر جن کو تم نہیں جانتے اور ال جانتا ہے ہیبت بیٹھی رہے گی۔ اور تم‬ ‫جو کچھ راہ ال میں خرچ کرو گے اس کا ثواب تم کو پورا پورا دیا جائے گا اور تمہارا ذرا‬ ‫نقصان نہیں کیا جائے گا‬ ‫اور اگر یہ لوگ صلح کی طرف مائل ہوں تو تم بھی اس کی طرف مائل ہو جاؤ اور ال پر‬ ‫بھروسہ رکھو۔ کچھ شک نہیں کہ وہ سب کچھ سنتا )اور( جانتا ہے‬ ‫اور اگر یہ چاہیں کہ تم کو فریب دیں تو ال تمہیں کفایت کرے گا۔ وہی تو ہے جس نے تم‬ ‫کو اپنی مدد سے اور مسلمانوں )کی جمعیت( سے تقویت بخشی‬ ‫اور ان کے دلوں میں الفت پیدا کردی۔ اور اگر تم دنیا بھر کی دولت خرچ کرتے تب بھی ان کے‬ ‫دلوں میں الفت نہ پیدا کرسکتے۔ مگر ال ہی نے ان میں الفت ڈال دی۔ بےشک وہ‬ ‫زبردست )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اے نبی! ال تم کو اور مومنوں کو جو تمہارے پیرو ہیں کافی ہے‬

‫ذ َل َ َ‬ ‫ك مغَيرا نعم ً َ‬ ‫حّتى‬ ‫ِ‬ ‫مَها عََلى قَوْم ٍ َ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ة أن ْعَ َ‬ ‫م يَ ُ ُ ّ ً ّ ْ َ‬ ‫ه لَ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما ب ِأن ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ي ُغَي ُّروا ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫م ك َذ ُّبوا ْ بآَيا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ك َ َد َأ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫بآ ِ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ن وَك ُ ّ‬ ‫م وَأ َغَْرقَْنا آ َ‬ ‫ل فِْر َ‬ ‫فَأهْل َك َْنا ُ‬ ‫عو َ‬ ‫هم ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ب ِ‬ ‫م ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫عند َ الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫شّر الد َّوا ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫فُروا ْ فَهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِفي ك ُ ّ‬ ‫ة‬ ‫م َين ُ‬ ‫ن َ‬ ‫عا َ‬ ‫مّر ٍ‬ ‫ت ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ن عَهْد َهُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫هد ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ي َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫َوَهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ب‬ ‫د‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ف‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ث‬ ‫ت‬ ‫ما‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫فإ ِ ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ّ ِِ‬ ‫ن‬ ‫ي َذ ّك ُّرو َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫خَيان َ ً‬ ‫من قَوْم ٍ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫واء إ ِ ّ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ة َفانب ِذ ْ إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫س َ‬ ‫خافَ ّ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫خائ ِِني َ‬ ‫ن‬ ‫سب َ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جُزو َ‬ ‫وَل َ ي َ ْ‬ ‫فُروا ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ل َ ي ُعْ ِ‬ ‫قوا ْ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫ل‬ ‫ط ال ْ َ‬ ‫وَأ َ ِ‬ ‫من ّرَبا ِ‬ ‫من قُوّةٍ وَ ِ‬ ‫ع ّ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ست َط َعُْتم ّ‬ ‫دوا ْ ل َُهم ّ‬ ‫خي ْ ِ‬ ‫م لَ‬ ‫م َوآ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ت ُْرهُِبو َ‬ ‫من ُدون ِهِ ْ‬ ‫ن ب ِهِ عَد ْوّ الل ّهِ وَعَد ُوّك ُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ل‬ ‫ما ُتنفِ ُ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫يٍء ِفي َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مون َهُ ُ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫الل ّهِ ي ُوَ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ف إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ح ل ََها وَت َوَك ّ ْ‬ ‫و‬ ‫جن َ ْ‬ ‫سل ْم ِ َفا ْ‬ ‫جن َ ُ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫حوا ْ ِلل ّ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ه هُ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَ ِْليَ ُ‬ ‫ك الل ُّ‬ ‫ه هُوَ ال ّذِيَ أ َي ّد َكَ‬ ‫سب َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خد َ ُ‬ ‫دوا أن ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫عوك فإ ِ ّ‬ ‫ري ُ‬ ‫وَِإن ي ُِ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫صرِهِ وَِبال ْ ُ‬ ‫ب ِن َ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ف ْ‬ ‫م ل َوْ َأن َ‬ ‫وَأ َل ّ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ميعا ً ّ‬ ‫ت َ‬ ‫ق َ‬ ‫ن قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ف ب َي ْ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫م‬ ‫أ َل ّ َ‬ ‫ه أ َل ّ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ف ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫م وََلـك ِ ّ‬ ‫ت ب َي ْ َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ات ّب َعَ َ‬ ‫سب ُ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫‪Page 148 of 548‬‬

‫‪53‬‬

‫‪8‬‬

‫‪54‬‬

‫‪8‬‬

‫‪55‬‬

‫‪8‬‬

‫‪56‬‬

‫‪8‬‬

‫‪57‬‬

‫‪8‬‬

‫‪58‬‬

‫‪8‬‬

‫‪59‬‬

‫‪8‬‬

‫‪60‬‬

‫‪8‬‬

‫‪61‬‬

‫‪8‬‬

‫‪62‬‬

‫‪8‬‬

‫‪63‬‬

‫‪8‬‬

‫‪64‬‬

‫‪8‬‬

‫‪۹‬‬

‫اے نبی! مسلمانوں کو جہاد کی ترغیب دو۔ اور اگر تم بیس آدمی ثابت قدم رہنے والے ہوں‬ ‫گے تو دو سو کافروں پر غالب رہیں گے۔ اور اگر سو )ایسے( ہوں گے تو ہزار پر غالب رہیں گے۔‬ ‫اس لیے کہ کافر ایسے لوگ ہیں کہ کچھ بھی سمجھ نہیں رکھتے‬ ‫اب ال نے تم پر سے بوجھ ہلکا کر دیا اور معلوم کرلیا کہ )ابھی( تم میں کسی قدر کمزوری‬ ‫ہے۔ پس اگر تم میں ایک سو ثابت قدم رہنے والے ہوں گے تو دو سو پر غالب رہیں گے۔ اور‬ ‫اگر ایک ہزار ہوں گے تو ال کے حکم سے دو ہزار پر غالب رہیں گے۔ اور ال ثابت قدم رہنے‬ ‫والوں کا مدد گار ہے‬ ‫پیغمبر کو شایان نہیں کہ اس کے قبضے میں قیدی رہیں جب تک )کافروں کو قتل کر‬ ‫کے( زمین میں کثرت سے خون )نہ( بہا دے۔ تم لوگ دنیا کے مال کے طالب ہو۔ اور ال‬ ‫آخرت )کی بھلئی( چاہتا ہے۔ اور ال غالب حکمت وال ہے‬ ‫اگر ال کا حکم پہلے نہ ہوچکا ہوتا تو جو )فدیہ( تم نے لیا ہے اس کے بدلے تم پر بڑا عذاب‬ ‫نازل ہوتا‬ ‫تو جو ماِل غنیمت تمہیں مل ہے اسے کھاؤ )کہ وہ تمہارے لیے( حلل طیب رہے اور ال‬ ‫سے ڈرتے رہو۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۱۰‬‬

‫اے پیغمبر جو قیدی تمہارے ہاتھ میں )گرفتار( ہیں ان سے کہہ دو کہ اگر ال تمہارے‬ ‫دلوں میں نیکی معلوم کرے گا تو جو )مال( تم سے چھن گیا ہے اس سے بہتر تمہیں‬ ‫عنایت فرمائے گا اور تمہارے گناہ بھی معاف کر دے گا اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور اگر یہ لوگ تم سے دغا کرنا چاہیں گے تو یہ پہلے ہی ال سے دغا کرچکے ہیں تو اس نے‬ ‫ان کو )تمہارے( قبضے میں کر دیا۔ اور ال دانا حکمت وال ہے‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور وطن سے ہجرت کر گئے اور ال کی راہ میں اپنے مال اور جان سے‬ ‫لڑے وہ اور جنہوں نے )ہجرت کرنے والوں کو( جگہ دی اور ان کی مدد کی وہ آپس میں‬ ‫ایک دوسرے کے رفیق ہیں۔ اور جو لوگ ایمان تو لے آئے لیکن ہجرت نہیں کی تو جب تک‬ ‫وہ ہجرت نہ کریں تم کو ان کی رفاقت سے کچھ سروکار نہیں۔ اور اگر وہ تم سے دین )کے‬ ‫معاملت( میں مدد طلب کریں تو تم کو مدد کرنی لزم ہوگی۔ مگر ان لوگوں کے مقابلے‬ ‫میں کہ تم میں اور ان میں )صلح کا( عہد ہو )مدد نہیں کرنی چاہیئے( اور ال تمہارے‬ ‫سب کاموں کو دیکھ رہا ہے‬

‫َ‬ ‫ل ِإن ي َ ُ‬ ‫م‬ ‫ن عََلى ال ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ي َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫ض ال ْ ُ‬ ‫قَتا ِ‬ ‫مِني َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫حّر ِ‬ ‫من ُ‬ ‫ن وَِإن ي َ ُ‬ ‫ع ْ‬ ‫ة‬ ‫مئ َ ٌ‬ ‫ِ‬ ‫ن ي َغْل ُِبوا ْ ِ‬ ‫صاب ُِرو َ‬ ‫شُرو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫كن ّ‬ ‫ن َ‬ ‫مئ َت َي ْ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫م ل ّ يَ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ي َغْل ُِبوا ْ أل ْ ً‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قُهو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫فُروا ْ ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫فا ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫عنك ُم وعَل ِ َ‬ ‫فا فَِإن ي َ ُ‬ ‫كن‬ ‫ضعْ ً‬ ‫خ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ف َ‬ ‫م َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ال َ‬ ‫ن ِفيك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ه َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن وَِإن ي َ ُ‬ ‫من ُ‬ ‫ف‬ ‫م أل ْ ٌ‬ ‫مئ َ ٌ‬ ‫صاب َِرةٌ ي َغْل ُِبوا ْ ِ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ّ‬ ‫ة َ‬ ‫مئ َت َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ب ِإ ِذ ْ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫ي َغْل ُِبوا ْ أل ْ َ‬ ‫في ْ‬ ‫صاب ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫كون ل َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ض‬ ‫حّتى ي ُث ْ ِ‬ ‫سَرى َ‬ ‫كا َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ي أن ي َ ُ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ن ل ِن َب ِ ّ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫زيٌز‬ ‫ريد ُ ال ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫خَرةَ َوالل ُ‬ ‫ض الد ّن َْيا َوالل ُ‬ ‫ن عََر َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫تُ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ذ‬ ‫خ‬ ‫أ‬ ‫ما‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ب‬ ‫تا‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫َ ُ ْ َ‬ ‫ٌ‬ ‫ِ َ َ َ َ ّ ْ ِ َ‬ ‫ل ّوْ ِ َ ٌ ّ َ‬ ‫م‬ ‫عَ ُ ُ ِ‬ ‫ظي ْ ٌ‬ ‫ن الل َّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫با‬ ‫ي‬ ‫ط‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫غ‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫لو‬ ‫ف َك‬ ‫ًّ َ ّ‬ ‫َ ِ ّ‬ ‫ِ ْ ُ ْ َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دي ُ‬ ‫من ِفي أي ْ ِ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ي ُقل ل ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫سَرى ِإن ي َعْلم ِ‬ ‫ُ‬ ‫فْر‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫م وَي َغْ ِ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫خي ًْرا ي ُؤْت ِك ُ ْ‬ ‫ه ِفي قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫خَيان َت َ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ك فَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫دوا ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ري ُ‬ ‫ل فَأ ْ‬ ‫خاُنوا ْ الل ّ َ‬ ‫مك َ َ‬ ‫وَِإن ي ُ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫مُنوا ْ وَ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫جُروا ْ وَ َ‬ ‫ها َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫صُروا ْ أوَْلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ل الل ّهِ َوال ّ ِ‬ ‫ك ب َعْ ُ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ن آَووا ْ وّن َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫من‬ ‫ض َوال ّ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫جُروا ْ َ‬ ‫م ي َُها ِ‬ ‫مُنوا ْ وَل َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫أوْل َِياء ب َعْ ٍ‬ ‫من َ‬ ‫م ِفي‬ ‫يٍء َ‬ ‫نا ْ‬ ‫صُروك ُ ْ‬ ‫حّتى ي َُها ِ‬ ‫وَل َي َت ِِهم ّ‬ ‫سَتن َ‬ ‫جُروا ْ وَإ ِ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫ق‬ ‫ميَثا ٌ‬ ‫ال ّ‬ ‫م وَب َي ْن َُهم ّ‬ ‫صُر إ ِل ّ عََلى قَوْم ٍ ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ن فَعَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م الن ّ ْ‬ ‫دي ِ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫‪Page 149 of 548‬‬

‫‪65‬‬

‫‪66‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪67‬‬

‫‪8‬‬

‫‪68‬‬

‫‪8‬‬

‫‪69‬‬

‫‪8‬‬

‫‪70‬‬

‫‪8‬‬

‫‪71‬‬

‫‪8‬‬

‫‪72‬‬

‫‪8‬‬

‫اور جو لوگ کافر ہیں )وہ بھی( ایک دوسرے کے رفیق ہیں۔ تو )مومنو( اگر تم یہ )کام( نہ کرو‬ ‫گے تو ملک میں فتنہ برپا ہو جائے گا اور بڑا فساد مچے گا‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور وطن سے ہجرت کر گئے اور ال کی راہ میں لڑائیاں کرتے رہے اور‬ ‫جنہوں نے )ہجرت کرنے والوں کو( جگہ دی اور ان کی مدد کی۔ یہی لوگ سچے مسلمان‬ ‫ہیں۔ ان کے لیے )ال کے ہاں( بخشش اور عزت کی روزی ہے‬ ‫اور جو لوگ بعد میں ایمان لئے اور وطن سے ہجرت کرگئے اور تمہارے ساتھ ہو کر جہاد‬ ‫کرتے رہے وہ بھی تم ہی میں سے ہیں۔ اور رشتہ دار ال کے حکم کی رو سے ایک دوسرے‬ ‫کے زیادہ حقدار ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫‪۱‬‬

‫)اے اہل اسلم اب( ال اور اس کے رسول کی طرف سے مشرکوں سے جن سے تم نے عہد‬ ‫کر رکھا تھا بیزاری )اور جنگ کی تیاری( ہے‬ ‫تو )مشرکو تم( زمین میں چار مہینے چل پھر لو اور جان رکھو کہ تم ال کو عاجز نہ کرسکو‬ ‫گے۔ اور یہ بھی کہ ال کافروں کو رسوا کرنے وال ہے‬

‫اور حج اکبر کے دن ال اور اس کے رسول کی طرف سے لوگوں کو آگاہ کیا جاتا ہے کہ ال‬ ‫مشرکوں سے بیزار ہے اور اس کا رسول بھی )ان سے دستبردار ہے(۔ پس اگر تم توبہ کرلو تو‬ ‫تمھارے حق میں بہتر ہے۔ اور اگر نہ مانو )اور ال سے مقابلہ کرو( تو جان رکھو کہ تم ال کو‬ ‫ہرا نہیں سکو گے اور )اے پیغمبر( کافروں کو دکھ دینے والے عذاب کی خبر سنا دو‬ ‫البتہ جن مشرکوں کے ساتھ تم نے عہد کیا ہو اور انہوں نے تمہارا کسی طرح کا قصور نہ‬ ‫کیا ہو اور نہ تمہارے مقابلے میں کسی کی مدد کی ہو تو جس مدت تک ان کے ساتھ‬ ‫عہد کیا ہو اسے پورا کرو۔ )کہ( ال پرہیزگاروں کو دوست رکھتا ہے‬

‫جب عزت کے مہینے گزر جائیں تو مشرکوں کو جہاں پاؤ قتل کر دو اور پکڑلو اور گھیرلو اور ہر‬ ‫ٰ‬ ‫گھات کی جگہ ان کی تاک میں بیٹھے رہو۔ پھر اگر وہ توبہ کرلیں اور نماز پڑھنے اور زکوة‬ ‫دینے لگیں تو ان کی راہ چھوڑ دو۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫فروا ْ بعضه َ‬ ‫فعَُلوهُ ت َ ُ‬ ‫ة‬ ‫ض إ ِل ّ ت َ ْ‬ ‫كن فِت ْن َ ٌ‬ ‫َْ ُ ُ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫َواّلذي َ‬ ‫م أوْل َِياء ب َعْ ٍ‬ ‫ِفي ال َ‬ ‫ساد ٌ ك َِبيٌر‬ ‫ر‬ ‫ض وَفَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مُنوا ْ وَ َ‬ ‫ل الل ّهِ َوال ّ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫جُروا ْ وَ َ‬ ‫ها َ‬ ‫دوا ْ ِفي َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫صُروا ْ ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫فَرةٌ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قا ل ُّهم ّ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫آَووا ْ وّن َ َ‬ ‫م‬ ‫ري ٌ‬ ‫وَرِْزقٌ ك َ ِ‬ ‫م فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫من ب َعْد ُ وَ َ‬ ‫مُنوا ْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫جُروا ْ وَ َ‬ ‫ها َ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ضهُ ْ َ َ‬ ‫ب الل ّهِ‬ ‫ِ‬ ‫حام ِ ب َعْ ُ‬ ‫م وَأوُْلوا ْ ال َْر َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ض ِفي ك َِتا ِ‬ ‫م أوْلى ب ِب َعْ ٍ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫إِ ّ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫عا َ‬ ‫سول ِهِ إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫ن الل ّهِ وََر ُ‬ ‫هدّتم ّ‬ ‫ب ََراءةٌ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫حوا ْ ِفي ال َ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫م غَي ُْر‬ ‫ر‬ ‫ض أ َْرب َعَ َ‬ ‫فَ ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫موا ْ أن ّك ُ ْ‬ ‫شهُرٍ َواعْل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫زي ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫زي الل ّهِ وَأ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج ال َك ْب َرِ أ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وَأَذا ٌ‬ ‫س ي َوْ َ‬ ‫ن الل ّهِ وََر ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫م َ‬ ‫سول ِهِ إ ِلى الّنا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫م فَهُوَ َ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ه بَ‬ ‫ن وََر ُ‬ ‫ه فَِإن ت ُب ْت ُ ْ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫زي الل ّهِ وَب َ ّ‬ ‫ر‬ ‫معْ ِ‬ ‫م غَي ُْر ُ‬ ‫موا ْ أن ّك ُ ْ‬ ‫م َفاعْل َ ُ‬ ‫م وَِإن ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫ش ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫فُروا ْ ب ِعَ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫م َين ُ‬ ‫م‬ ‫ذي‬ ‫ن َ‬ ‫عا َ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫صوك ُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫هدّتم ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ظاهروا ْ عَل َيك ُ َ‬ ‫م إ َِلى‬ ‫ح ً‬ ‫مأ َ‬ ‫م عَهْد َهُ ْ‬ ‫موا ْ إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫دا فَأت ِ ّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫م يُ َ ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مد ّت ِهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ال ْ‬ ‫سل َ َ‬ ‫ث‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫شهُُر ال ْ ُ‬ ‫حُر ُ‬ ‫فَإ َِذا ان َ‬ ‫م َفاقْت ُُلوا ْ ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ل‬ ‫م وَ ُ‬ ‫م َواقْعُ ُ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫دوا ْ ل َهُ ْ‬ ‫صُروهُ ْ‬ ‫ذوهُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫جدت ّ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫خّلوا ْ‬ ‫صل َةَ َوآت َوُا ْ الّز َ‬ ‫كاةَ فَ َ‬ ‫صدٍ فَِإن َتاُبوا ْ وَأَقا ُ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫مْر َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سِبيل َهُ ْ‬ ‫‪Page 150 of 548‬‬

‫‪73‬‬

‫‪74‬‬

‫‪8‬‬

‫‪8‬‬

‫‪75‬‬

‫‪8‬‬

‫‪1‬‬

‫‪9‬‬

‫‪2‬‬

‫‪9‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫اور اگر کوئی مشرک تم سے پناہ کا خواستگار ہو تو اس کو پناہ دو یہاں تک کہ کلم ال‬ ‫سننے لگے پھر اس کو امن کی جگہ واپس پہنچادو۔ اس لیے کہ یہ بےخبر لوگ ہیں‬

‫‪۲‬‬

‫بھل مشرکوں کے لیے )جنہوں نے عہد توڑ ڈال( ال اور اس کے رسول کے نزدیک عہد‬ ‫کیونکر )قائم( رہ سکتا ہے ہاں جن لوگوں کے ساتھ تم نے مسجد محترم )یعنی خانہ کعبہ(‬ ‫کے نزدیک عہد کیا ہے اگر وہ )اپنے عہد پر( قائم رہیں تو تم بھی اپنے قول وقرار )پر( قائم‬ ‫رہو۔ بےشک ال پرہیز گاروں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫)بھل ان سے عہد( کیونکر )پورا کیا جائے جب ان کا یہ حال ہے( کہ اگر تم پر غلبہ پالیں تو‬ ‫نہ قرابت کا لحاظ کریں نہ عہد کا۔ یہ منہ سے تو تمہیں خوش کر دیتے ہیں لیکن ان کے‬ ‫دل )ان باتوں کو( قبول نہیں کرتے۔ اور ان میں اکثر نافرمان ہیں‬ ‫یہ ال کی آیتوں کے عوض تھوڑا سا فائدہ حاصل کرتے اور لوگوں کو ال کے رستے سے‬ ‫روکتے ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ جو کام یہ کرتے ہیں برے ہیں‬ ‫یہ لوگ کسی مومن کے حق میں نہ تو رشتہ داری کا پاس کرتے ہیں نہ عہد کا۔ اور یہ حد‬ ‫سے تجاوز کرنے والے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اگر یہ توبہ کرلیں اور نماز پڑھنے اور زکوة دینے لگیں تو دین میں تمہارے بھائی ہیں۔ اور‬ ‫سمجھنے والے لوگوں کے لیے ہم اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان کرتے ہیں‬ ‫اور اگر عہد کرنے کے بعد اپنی قسموں کو توڑ ڈالیں اور تمہارے دین میں طعنے کرنے‬ ‫لگیں تو ان کفر کے پیشواؤں سے جنگ کرو )یہ یہ بےایمان لوگ ہیں اور( ان کی قسموں کا‬ ‫کچھ اعتبار نہیں ہے۔ عجب نہیں کہ )اپنی حرکات سے( باز آجائیں‬ ‫بھل تم ایسے لوگوں سے کیوں نہ لڑو جنہوں نے اپنی قسموں کو توڑ ڈال اور پیغمبر )ال( کے‬ ‫جل وطن کرنے کا عزم مصمم کر لیا اور انہوں نے تم سے )عہد شکنی کی( ابتدا کی۔ کیا تم‬ ‫ایسے لوگوں سے ڈرتے ہو حالنکہ ڈرنے کے لئق ال ہے بشرطیکہ ایمان رکھتے ہو‬ ‫ان سے )خوب( لڑو۔ ال ان کو تمہارے ہاتھوں سے عذاب میں ڈالے گا اور رسوا کرے گا اور‬ ‫تم کو ان پر غلبہ دے گا اور مومن لوگوں کے سینوں کو شفا بخشے گا‬ ‫اور ان کے دلوں سے غصہ دور کرے گا اور جس پر چاہے گا رحمت کرے گا۔ اور ال سب‬ ‫کچھ جانتا )اور( حکمت وال ہے‬

‫شركين استجار َ َ‬ ‫وإ َ‬ ‫ع‬ ‫م َ‬ ‫جْرهُ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫َِ ْ‬ ‫حّتى ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ك فَأ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫حد ٌ ّ‬ ‫م ْ ِ ْ ِ َ ْ َ َ ََ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫ك َل َ َ‬ ‫م ل ّ ي َعْل َ ُ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫من َ ُ‬ ‫مأ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م أب ْل ِغْ ُ‬ ‫م الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫ف يَ ُ‬ ‫سول ِهِ إ ِل ّ‬ ‫م ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ ِ‬ ‫ن عَهْد ٌ ِ‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫عند َ َر ُ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫م‬ ‫ست َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ِ‬ ‫عا َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫موا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫قا ُ‬ ‫حَرام ِ فَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫عند َ ال ْ َ‬ ‫هدت ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫موا ْ ل َهُ ْ‬ ‫قي ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ة‬ ‫م ً‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫م إ ِل ّ وَل َ ذِ ّ‬ ‫م ل َ ي َْرقُُبوا ْ ِفيك ُ ْ‬ ‫ف وَِإن ي َظ ْهَُروا عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضون َ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م َفا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ي ُْر ُ‬ ‫م وَأك ْث َُرهُ ْ‬ ‫م وَت َأَبى قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫كم ب ِأفْ َ‬ ‫ا ْ‬ ‫م‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫شت ََروْا ْ ِبآَيا ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫عن َ‬ ‫سِبيل ِهِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ت الل ّهِ ث َ َ‬ ‫مًنا قَِليل ً فَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ساء َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ة وَأوْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫معْت َ ُ‬ ‫ل َ ي َْرقُُبو َ‬ ‫م ال ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ن إ ِل ّ وَل َ ذِ ّ‬ ‫ن ِفي ُ‬ ‫م ٍ‬ ‫َ‬ ‫صل َةَ َوآت َوُا ْ الّز َ‬ ‫م ِفي‬ ‫كاةَ فَإ ِ ْ‬ ‫وان ُك ُ ْ‬ ‫فَِإن َتاُبوا ْ وَأَقا ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫ن وَن ُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫ف ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م وَط َعَُنوا ْ ِفي ِدين ِك ُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ عَهْدِهِ ْ‬ ‫مان َُهم ّ‬ ‫وَِإن ن ّك َُثوا ْ أي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ة ال ْك ُ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َينت َُهو َ‬ ‫ما َ‬ ‫م ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫م ل َ أي ْ َ‬ ‫فرِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫قات ُِلوا ْ أئ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫أ َل َ ت ُ َ‬ ‫موا ْ ب ِإ ِ ْ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫خَراِج الّر ُ‬ ‫م وَهَ ّ‬ ‫مان َهُ ْ‬ ‫ما ن ّك َُثوا ْ أي ْ َ‬ ‫ن قَوْ ً‬ ‫سو ِ‬ ‫شونهم َفالل ّ َ‬ ‫م أ َوّ َ‬ ‫هم ب َد َ ُ‬ ‫حقّ َأن‬ ‫مّرةٍ أ َت َ ْ‬ ‫وَ ُ‬ ‫هأ َ‬ ‫ُ‬ ‫خ َ َُْ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ؤوك ُ ْ‬ ‫شوْهُ ِإن ُ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫تَ ْ‬ ‫مؤ ُ ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫َقاتُلوهم يعذ ّبهم الل ّ َ‬ ‫م‬ ‫م وَي ُ ْ‬ ‫ه ب ِأي ْ ِ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫صْرك ُ ْ‬ ‫خزِهِ ْ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِ ُ ْ َُ ُْ ُ‬ ‫م وََين ُ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫دوَر قَوْم ٍ ّ‬ ‫ف ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ب غَي ْ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫م وَي َُتو ُ‬ ‫وَي ُذ ْهِ ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ظ قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫‪Page 151 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪9‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪13‬‬

‫‪9‬‬

‫‪14‬‬

‫‪9‬‬

‫‪15‬‬

‫‪9‬‬

‫کیا تم لوگ یہ خیال کرتے ہو کہ )بےآزمائش( چھوڑ دیئے جاؤ گے اور ابھی ال نے ایسے‬ ‫لوگوں کو متمیز کیا ہی نہیں جنہوں نے تم میں سے جہاد کئے اور ال اور اس کے رسول اور‬ ‫مومنوں کے سوا کسی کو دلی دوست نہیں بنایا۔ اور ال تمہارے سب کاموں سے واقف ہے‬

‫‪۳‬‬

‫مشرکوں کی زیبا نہیں کہ ال کی مسجدوں کو آباد کریں جب کہ وہ اپنے آپ پر کفر کی‬ ‫گواہی دے رہے ہیں۔ ان لوگوں کے سب اعمال بےکار ہیں اور یہ ہمیشہ دوزخ میں رہیں‬ ‫گے‬ ‫ال کی مسجدوں کو تو وہ لوگ آباد کرتے ہیں جو ال پر اور روز قیامت پر ایمان لتے ہیں اور‬ ‫نماز پڑھتے اور زکواة دیتے ہیں اور ال کے سوا کسی سے نہیں ڈرتے۔ یہی لوگ امید ہے کہ‬ ‫ہدایت یافتہ لوگوں میں )داخل( ہوں‬ ‫کیا تم نے حاجیوں کو پانی پلنا اور مسجد محترم یعنی )خانہٴ کعبہ( کو آباد کرنا اس شخص‬ ‫کے اعمال جیسا خیال کیا ہے جو ال اور روز آخرت پر ایمان رکھتا ہے اور ال کی راہ میں‬ ‫جہاد کرتا ہے۔ یہ لوگ ال کے نزدیک برابر نہیں ہیں۔ اور ال ظالم لوگوں کو ہدایت نہیں دیا‬ ‫کرتا‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور وطن چھوڑ گئے اور ال کی راہ میں مال اور جان سے جہاد کرتے‬ ‫رہے۔ ال کے ہاں ان کے درجے بہت بڑے ہیں۔ اور وہی مراد کو پہنچنے والے ہیں‬ ‫ان کا پروردگار ان کو اپنی رحمت کی اور خوشنودی کی اور بہشتوں کی خوشخبری دیتا ہے‬ ‫جن میں ان کے لیے نعمت ہائے جاودانی ہے‬ ‫)اور وہ( ان میں ابدالآباد رہیں گے۔ کچھ شک نہیں کہ ال کے ہاں بڑا صلہ )تیار( ہے‬ ‫اے اہل ایمان! اگر تمہارے )ماں( باپ اور )بہن( بھائی ایمان کے مقابل کفر کو پسند کریں‬ ‫تو ان سے دوستی نہ رکھو۔ اور جو ان سے دوستی رکھیں گے وہ ظالم ہیں‬

‫کہہ دو کہ اگر تمہارے باپ اور بیٹے اور بھائی اور عورتیں اور خاندان کے آدمی اور مال جو‬ ‫تم کماتے ہو اور تجارت جس کے بند ہونے سے ڈرتے ہو اور مکانات جن کو پسند کرتے ہو‬ ‫ال اور اس کے رسول سے اور ال کی راہ میں جہاد کرنے سے تمہیں زیادہ عزیز ہوں تو‬ ‫ٹھہرے رہو یہاں تک کہ ال اپنا حکم )یعنی عذاب( بھیجے۔ اور ال نافرمان لوگوں کو‬ ‫ہدایت نہیں دیا کرتا‬

‫َ‬ ‫دوا ْ‬ ‫م َأن ت ُت َْر ُ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ما ي َعْل َم ِ الل ّ ُ‬ ‫كوا ْ وَل َ ّ‬ ‫سب ْت ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ وَل َ َر ُ‬ ‫سول ِهِ وَل َ ال ْ ُ‬ ‫م و َل َ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫ج ً‬ ‫مُلو َ‬ ‫وَِلي َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ة َوالل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫جد َ الله َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫سا ِ‬ ‫مُروا ْ َ‬ ‫ن أن ي َعْ ُ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫دي َ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَِفي الّناِر‬ ‫م ِبالك ْ‬ ‫عَلى أن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫فرِ أوْلئ ِك َ‬ ‫مالهُ ْ‬ ‫ت أع ْ َ‬ ‫حب ِط ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫هُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫بال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫ج‬ ‫سا‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫إ ِن ّ َ َ ْ ُ ُ َ َ ِ َ‬ ‫َ ْ َ َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ َ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫صل َةَ َوآَتى الّز َ‬ ‫سى‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَأَقا َ‬ ‫ه ف َع َ َ‬ ‫ش إ ِل ّ الل ّ َ‬ ‫كاةَ وَل َ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ك َأن ي َ ُ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫كوُنوا ْ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫ج وَ ِ‬ ‫قاي َ َ‬ ‫م ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫حا ّ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫أ َ‬ ‫م ْ‬ ‫حَرام ِ ك َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ماَرةَ ال ْ َ‬ ‫ع َ‬ ‫جعَل ْت ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ل الل ّهِ ل َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫خر ِ و َ َ‬ ‫جاهَد َ ِفي َ‬ ‫آ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫وو َ‬ ‫دي ال ْقَوْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ست َ ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مُنوا ْ وَ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫جُروا ْ وَ َ‬ ‫ها َ‬ ‫دوا ْ ِفي َ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫ل الل ّهِ ب ِأ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫فسه َ‬ ‫َ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ة ِ‬ ‫ج ً‬ ‫فائ ُِزو َ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م أعْظ َ ُ‬ ‫وَأن ُ ِ ِ ْ‬ ‫ي ُب َ ّ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ه وَرِ ْ‬ ‫م َرب ُّهم ب َِر ْ‬ ‫ت ل ّهُ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫وا ٍ‬ ‫ض َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫قي ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫ن َِعي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ه ِ‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫عند َهُ أ ْ‬ ‫دا إ ِ ّ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫خوانك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫مُنوا ْ ل َ ت َت ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م أوْل ِ َ‬ ‫م وَإ ِ ْ َ َ ْ‬ ‫ذوا ْ آَباءك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ياء إ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫م فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫حّبوا ْ ال ْك ُ ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ا ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫من ي َت َوَل ُّهم ّ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫لي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫فَر عََلى ا ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫هُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل ِإن َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫م وَأْزَوا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫وان ُك ُ ْ‬ ‫م وَأب َْنآؤُك ُ ْ‬ ‫ن آَباؤُك ُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫َ‬ ‫وا ٌ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫جاَرةٌ ت َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫شو ْ َ‬ ‫ها وَت ِ َ‬ ‫ل اقْت ََرفْت ُ ُ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫شيَرت ُك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ب إ ِل َي ْ ُ‬ ‫ساد َ َ‬ ‫سول ِهِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ضوْن ََها أ َ‬ ‫ن ت َْر َ‬ ‫ن الل ّهِ وََر ُ‬ ‫م َ‬ ‫كَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ساك ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ه لَ‬ ‫صوا ْ َ‬ ‫جَهادٍ ِفي َ‬ ‫مرِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ه ب ِأ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫وَ ِ‬ ‫سِبيل ِهِ فَت ََرب ّ ُ‬ ‫حّتى ي َأت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 152 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪19‬‬

‫‪9‬‬

‫‪20‬‬

‫‪9‬‬

‫‪21‬‬

‫‪9‬‬

‫‪22‬‬

‫‪9‬‬

‫‪23‬‬

‫‪9‬‬

‫‪24‬‬

‫‪9‬‬

‫‪۴‬‬

‫ال نے بہت سے موقعوں پر تم کو مدد دی ہے اور )جنگ( حنین کے دن۔ جب تم کو اپنی‬ ‫ّ‬ ‫)جماعت کی( کثرت پر غرہ تھا تو وہ تمہارے کچھ بھی کام نہ آئی۔ اور زمین باوجود )اتنی‬ ‫بڑی( فراخی کے تم پر تنگ ہوگئی پھر تم پیٹھ پھیر کر پھر گئے‬ ‫پھر ال نے اپنے پیغمبر پر اور مومنوں پر اپنی طرف سے تسکین نازل فرمائی )اور تمہاری‬ ‫ُ‬ ‫مدد کو فرشتوں کے( لشکر جو تمہیں نظر نہیں آتے تھے )آسمان سے( اتارے اور کافروں کو‬ ‫عذاب دیا۔ اور کفر کرنے والوں کی یہی سزا ہے‬ ‫پھر ال اس کے بعد جس پر چاہے مہربانی سے توجہ فرمائے اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫مومنو! مشرک تو پلید ہیں تو اس برس کے بعد وہ خانہٴ کعبہ کا پاس نہ جانے پائیں اور اگر‬ ‫تم کو مفلسی کا خوف ہو تو ال چاہے گا تو تم کو اپنے فضل سے غنی کر دے گا۔ بےشک‬ ‫ال سب کچھ جانتا )اور( حکمت وال ہے‬

‫جو اہل کتاب میں سے ال پر ایمان نہیں لتے اور نہ روز آخرت پر )یقین رکھتے ہیں( اور نہ ان‬ ‫چیزوں کو حرام سمجھتے ہیں جو ال اور اس کے رسول نے حرام کی ہیں اور نہ دین حق کو‬ ‫قبول کرتے ہیں ان سے جنگ کرو یہاں تک کہ ذلیل ہوکر اپنے ہاتھ سے جزیہ دیں‬

‫‪۵‬‬

‫ُ‬ ‫اور یہود کہتے ہیں کہ عزیر ال کے بیٹے ہیں اور عیسائی کہتے ہیں کہ مسیح ال کے بیٹے‬ ‫ہیں۔ یہ ان کے منہ کی باتیں ہیں پہلے کافر بھی اسی طرح کی باتیں کہا کرتے تھے یہ بھی‬ ‫انہیں کی ریس کرنے میں لگے ہیں۔ ال ان کو ہلک کرے۔ یہ کہاں بہکے پھرتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫انہوں نے اپنے علماء اور مشائخ اور مسیح ابن مریم کو الله کے سوا ال بنا لیا حالنکہ ان کو‬ ‫یہ حکم دیا گیا تھا کہ ال واحد کے سوا کسی کی عبادت نہ کریں۔ اس کے سوا کوئی معبود‬ ‫نہیں۔ اور وہ ان لوگوں کے شریک مقرر کرنے سے پاک ہے‬ ‫یہ چاہتے ہیں کہ ال کے نور کو اپنے منہ سے )پھونک مار کر( بجھا دیں اور ال اپنے نور کو‬ ‫پورا کئے بغیر رہنے کا نہیں۔ اگرچہ کافروں کو برا ہی لگے‬

‫ن إ ِذ ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ك َِثيَرةٍ وَي َوْ َ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صَرك ُ ُ‬ ‫قد ْ ن َ َ‬ ‫واط ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫حن َي ْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫شي ًْئا وَ َ‬ ‫أعْ َ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫ضاقَ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ْ‬ ‫م ك َث َْرت ُك ُ ْ‬ ‫جب َت ْك ُ ْ‬ ‫م ت ُغْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما َر ُ‬ ‫م وَل ّي ُْتم ّ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫حب َ ْ‬ ‫ض بِ َ‬ ‫الْر َ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫م أَنز َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ه عََلى َر ُ‬ ‫ه َ‬ ‫سول ِهِ وَعََلى ال ْ ُ‬ ‫كين َت َ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫فُروا ْ وَذ َل ِ َ‬ ‫وََأنَز َ‬ ‫جَزاء‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ت ََروْ َ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ها َوعذ ّ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫جُنوًدا ل ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫كافِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ه ِ‬ ‫م ي َُتو ُ‬ ‫شاء َوالل ُ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِك عَلى َ‬ ‫ب الل ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫قَرُبوا ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫س فَل ي َ ْ‬ ‫َيا أي َّها ال ِ‬ ‫ن نَ َ‬ ‫شرِكو َ‬ ‫ما ال ُ‬ ‫مُنوا إ ِن ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ة‬ ‫خ ْ‬ ‫م ب َعْد َ َ‬ ‫م عَي ْل َ ً‬ ‫ن ِ‬ ‫م َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ذا وَإ ِ ْ‬ ‫جد َ ال ْ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫م ْ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ضل ِهِ ِإن َ‬ ‫م‬ ‫سوْ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫شاء إ ِ ّ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ف ي ُغِْنيك ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫خرِ وَل َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَل َ ِبال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫َقات ُِلوا ْ ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ق‬ ‫ه وَل َ ي َ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ديُنو َ‬ ‫ما َ‬ ‫مو َ‬ ‫يُ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫حّر ُ‬ ‫ن ِدي َ‬ ‫ُ‬ ‫حّتى ي ُعْ ُ‬ ‫م‬ ‫ة َ‬ ‫جْزي َ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب َ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْك َِتا َ‬ ‫عن ي َدٍ وَهُ ْ‬ ‫طوا ْ ال ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صاِغُرو َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ح‬ ‫م ِ‬ ‫وََقال ِ‬ ‫سي ُ‬ ‫صاَرى ال َ‬ ‫ن اللهِ وََقال ْ‬ ‫ت الن ّ َ‬ ‫ت الي َُهود ُ عَُزي ٌْر اب ْ َ ُ‬ ‫ن الل ّهِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن قَوْ َ‬ ‫ضاهِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك قَوْل ُُهم ب ِأفْ َ‬ ‫اب ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه أّنى ي ُؤْفَ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫كَ َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ل َقات َل َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ح‬ ‫ات ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫سي َ‬ ‫ذوا ْ أ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َوال ْ َ‬ ‫م أْرَباًبا ّ‬ ‫م وَُرهَْبان َهُ ْ‬ ‫حَباَرهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ُ‬ ‫و‬ ‫دوا ْ إ َِلـًها َوا ِ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مُروا ْ إ ِل ّ ل ِي َعْب ُ ُ‬ ‫دا ل ّ إ َِلـ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُ َ‬ ‫اب ْ َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ه عَ ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ه إ ِل ّ أن‬ ‫ن أن ي ُط ْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫م وَي َأَبى الل ّ ُ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫ؤوا ْ ُنوَر الل ّهِ ب ِأفْ َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫م ُنوَرهُ وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ي ُت ِ ّ‬ ‫‪Page 153 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪9‬‬

‫‪26‬‬

‫‪9‬‬

‫‪27‬‬

‫‪9‬‬

‫‪28‬‬

‫‪29‬‬

‫‪30‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪31‬‬

‫‪9‬‬

‫‪32‬‬

‫‪9‬‬

‫وہی تو ہے جس نے اپنے پیغمبر کو ہدایت اور دین حق دے کر بھیجا تاکہ اس )دین( کو‬ ‫)دنیا کے( تمام دینوں پر غالب کرے۔ اگرچہ کافر ناخوش ہی ہوں‬

‫مومنو! )اہل کتاب کے( بہت سے عالم اور مشائخ لوگوں کا مال ناحق کھاتے اور )ان کو( راہ‬ ‫ال سے روکتے ہیں۔ اور جو لوگ سونا اور چاندی جمع کرتے ہیں اور اس کو ال کے رستے میں‬ ‫خرچ نہیں کرتے۔ ان کو اس دن عذاب الیم کی خبر سنادو‬

‫جس دن وہ مال دوزخ کی آگ میں )خوب( گرم کیا جائے گا۔ پھر اس سے ان )بخیلوں( کی‬ ‫پیشانیاں اور پہلو اور پیٹھیں داغی جائیں گی )اور کہا جائے گا( کہ یہ وہی ہے جو تم نے‬ ‫اپنے لیے جمع کیا تھا سو جو تم جمع کرتے تھے )اب( اس کا مزہ چکھو‬

‫ال کے نزدیک مہینے گنتی میں )بارہ ہیں یعنی( اس روز )سے( کہ اس نے آسمانوں اور‬ ‫زمین کو پیدا کیا۔ کتاب ال میں )برس کے( بارہ مہینے )لکھے ہوئے( ہیں۔ ان میں سے‬ ‫چار مہینے ادب کے ہیں۔ یہی دین )کا( سیدھا راستہ ہے۔ تو ان )مہینوں( میں )قتال ناحق‬ ‫سے( اپنے آپ پر ظلم نہ کرنا۔ اور تم سب کے سب مشرکوں سے لڑو جیسے وہ سب کے سب‬ ‫تم سے لڑتے ہیں۔ اور جان رکھو کہ ال پرہیز گاروں کے ساتھ ہے‬

‫امن کے کس مہینے کو ہٹا کر آگے پیچھے کر دینا کفر میں اضافہ کرتا ہے اس سے کافر‬ ‫گمراہی میں پڑے رہتے ہیں۔ ایک سال تو اس کو حلل سمجھ لیتے ہیں اور دوسرے سال‬ ‫حرام۔ تاکہ ادب کے مہینوں کو جو ال نے مقرر کئے ہیں گنتی پوری کر لیں۔ اور جو ال نے‬ ‫منع کیا ہے اس کو جائز کر لیں۔ ان کے برے اعمال ان کے بھلے دکھائی دیتے ہیں۔ اور ال‬ ‫کافر لوگوں کو ہدایت نہیں دیا کرتا‬

‫‪۶‬‬

‫مومنو! تمہیں کیا ہوا ہے کہ جب تم سے کہا جاتا ہے کہ ال کی راہ میں )جہاد کے لیے(‬ ‫نکلو تو تم )کاہلی کے سبب سے( زمین پر گرے جاتے ہو )یعنی گھروں سے نکلنا نہیں‬ ‫چاہتے( کیا تم آخرت )کی نعمتوں( کو چھوڑ کر دینا کی زندگی پر خوش ہو بیٹھے ہو۔ دنیا‬ ‫کی زندگی کے فائدے تو آخرت کے مقابل بہت ہی کم ہیں‬ ‫اور اگر تم نہ نکلو گے تو ال تم کو بڑی تکلیف کا عذاب دے گا۔ اور تمہاری جگہ اور لوگ‬ ‫پیدا کر دے گا )جو ال کے پورے فرمانبردار ہوں گے( اور تم اس کو کچھ نقصان نہ پہنچا‬ ‫سکو گے اور ال ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے‬

‫َ‬ ‫س َ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ه ِبال ْهُ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫ذي أْر َ‬ ‫حقّ ل ِي ُظ ْهَِرهُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫دى وَِدي ِ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫عََلى ال ّ‬ ‫ن ك ُل ّهِ وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ ُ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ن ال َ ْ‬ ‫مُنوا ْ إ ِ ّ‬ ‫ن ك َِثيًرا ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫حَبارِ َوالّرهَْبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َيأ ْك ُُلون أ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫ّ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عن َ‬ ‫ْ‬ ‫ل وَي َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ل‬ ‫ة وَل َ ُينفِ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ب َوال ِ‬ ‫َوال ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫ن الذ ّهَ َ‬ ‫ن ي َك ْن ُِزو َ‬ ‫قون ََها ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫هم ب ِعَ َ‬ ‫الل ّهِ فَب َ ّ‬ ‫شْر ُ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫م‬ ‫مى عَل َي َْها ِفي َنارِ َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫جَباهُهُ ْ‬ ‫وى ب َِها ِ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م فَت ُك ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ما‬ ‫م لن ُ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ذوُقوا ْ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ما ك َن َْزت ُ ْ‬ ‫ذا َ‬ ‫م وَظ ُُهوُرهُ ْ‬ ‫جنوب ُهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْن ُِزو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫شَر َ‬ ‫عند َ الل ّهِ اث َْنا عَ َ‬ ‫عد ّةَ ال ّ‬ ‫ب‬ ‫شُهورِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫شهًْرا ِفي ك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫م َ‬ ‫من َْها أْرب َعَ ٌ‬ ‫ض ِ‬ ‫ة ُ‬ ‫حُر ٌ‬ ‫الل ّهِ ي َوْ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ماَوات َوالْر َ‬ ‫م وََقات ُِلوا ْ‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م فَل َ ت َظ ْل ِ ُ‬ ‫قي ّ ُ‬ ‫موا ْ ِفيهِ ّ‬ ‫دي ُ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫كآفّ ً‬ ‫كآفّ ً‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة َواعْل َ ُ‬ ‫قات ُِلون َك ُ ْ‬ ‫ة كَ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫معَ ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫قي َ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫سيُء زَِياد َةٌ ِفي ال ْك ُ ْ‬ ‫ل ب ِهِ ال ّ ِ‬ ‫ما الن ّ ِ‬ ‫فر ِ ي ُ َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫واط ِ ُ‬ ‫ه‬ ‫ه َ‬ ‫ه َ‬ ‫ؤوا ْ ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ما وَي ُ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫عد ّةَ َ‬ ‫عا ً‬ ‫مون َ ُ‬ ‫حّر ُ‬ ‫عا ً‬ ‫حّلون َ ُ‬ ‫ما ل ّي ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ه لَ‬ ‫فَي ُ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫حّر َ‬ ‫م ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫مال ِهِ ْ‬ ‫سوُء أعْ َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حّلوا ْ َ‬ ‫ه ُزي ّ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قوْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م إ َِذا ِقي َ‬ ‫فُروا ْ ِفي‬ ‫م ان ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّهِ اّثاقَل ْت ُ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ِ‬ ‫ض أَر ِ‬ ‫ضيُتم ِبال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م إ ِلى الْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫خَرةِ إ ِل ّ قَِلي ٌ‬ ‫ل‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ِفي ال ِ‬ ‫ال ِ‬ ‫مَتاعُ ال َ‬ ‫ما َ‬ ‫خَرةِ فَ َ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ‬ ‫ست َب ْدِ ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫إ ِل ّ َتن ِ‬ ‫ما وَي َ ْ‬ ‫ما غَي َْرك ُ ْ‬ ‫ل قَوْ ً‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫فُروا ْ ي ُعَذ ّب ْك ُ ْ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ضّروهُ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫تَ ُ‬ ‫شي ًْئا َوالل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫‪Page 154 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪38‬‬

‫‪9‬‬

‫‪39‬‬

‫‪9‬‬

‫ُ‬ ‫اگر تم پیغمبر کی مدد نہ کرو گے تو ال ان کا مددگار ہے )وہ وقت تم کو یاد ہوگا( جب ان‬ ‫کو کافروں نے گھر سے نکال دیا۔ )اس وقت( دو )ہی ایسے شخص تھے جن( میں )ایک‬ ‫ؓ‬ ‫ابوبکر تھے( اور دوسرے )خود رسول الله( جب وہ دونوں غار )ثور( میں تھے اس وقت پیغمبر‬ ‫اپنے رفیق کو تسلی دیتے تھے کہ غم نہ کرو ال ہمارے ساتھ ہے۔ تو ال نے ان پر تسکین‬ ‫نازل فرمائی اور ان کو ایسے لشکروں سے مدد دی جو تم کو نظر نہیں آتے تھے اور کافروں کی‬ ‫بات کو پست کر دیا۔ اور بات تو ال ہی کی بلند ہے۔ اور ال زبردست )اور( حکمت وال ہے‬ ‫تم سبکبار ہو یا گراں بار )یعنی مال و اسباب تھوڑا رکھتے ہو یا بہت‪ ،‬گھروں سے( نکل آؤ۔‬ ‫اور ال کے رستے میں مال اور جان سے لڑو۔ یہی تمہارے حق میں اچھا ہے بشرطیکہ‬ ‫سمجھو‬ ‫اگر ماِل غنیمت سہل الحصول اور سفر بھی ہلکا سا ہوتا تو تمہارے ساتھ )شوق سے( چل‬ ‫دیتے۔ لیکن مسافت ان کو دور )دراز( نظر آئی )تو عذر کریں گے(۔ اور ال کی قسمیں کھائیں‬ ‫گے کہ اگر ہم طاقت رکھتے تو آپ کے ساتھ ضرور نکل کھڑے ہوتے یہ )ایسے عذروں‬ ‫سے( اپنے تئیں ہلک کر رہے ہیں۔ اور ال جانتا ہے کہ جھوٹے ہیں‬

‫‪۷‬‬

‫ال تمہیں معاف کرے۔ تم نے پیشتر اس کے کہ تم پر وہ لوگ بھی ظاہر ہو جاتے ہیں جو‬ ‫ُ‬ ‫سچے ہیں اور وہ بھی تمہیں معلوم ہو جاتے جو جھوٹے ہیں ان کو اجازت کیوں دی‬ ‫جو لوگ ال پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے ہیں وہ تو تم سے اجازت نہیں مانگتے )کہ‬ ‫پیچھے رہ جائیں بلکہ چاہتے ہیں کہ( اپنے مال اور جان سے جہاد کریں۔ اور ال ڈرنے والوں‬ ‫سے واقف ہے‬ ‫اجازت وہی لوگ مانگتے ہیں جو ال پر اور پچھلے دن پر ایمان نہیں رکھتے اور ان کے دل‬ ‫شک میں پڑے ہوئے ہیں۔ سو وہ اپنے شک میں ڈانواں ڈول ہو رہے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر وہ نکلنے کا ارادہ کرتے ہیں تو اس کے لیے سامان تیار کرتے لیکن ال نے ان کا اٹھنا‬ ‫)اور نکلنا( پسند نہ کیا تو ان کو ہلنے جلنے ہی نہ دیا اور )ان سے( کہہ دیا گیا کہ جہاں‬ ‫)معذور( بیٹھے ہیں تم بھی ان کے ساتھ بیٹھے رہو‬ ‫اگر وہ تم میں )شامل ہوکر( نکل بھی کھڑے ہوتے تو تمہارے حق میں شرارت کرتے اور تم‬ ‫میں فساد ڈلوانے کی غرض سے دوڑے دوڑے پھرتے اور تم میں ان کے جاسوس بھی ہیں‬ ‫اور ال ظالموں کو خوب جانتا ہے‬

‫ي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫صُروهُ فَ َ‬ ‫ه إ ِذ ْ أ َ ْ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ج ُ‬ ‫صَرهُ الل ّ ُ‬ ‫قد ْ ن َ َ‬ ‫إ ِل ّ َتن ُ‬ ‫فُروا ْ َثان ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ه‬ ‫ما ِفي ال َْغارِ إ ِذ ْ ي َ ُ‬ ‫صا ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫حَز ْ‬ ‫حب ِهِ ل َ ت َ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن إ ِذ ْ هُ َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫اث ْن َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫معََنا فَأنَز َ‬ ‫ها‬ ‫م ت ََروْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ه عَل َي ْهِ وَأي ّد َهُ ب ِ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫جُنودٍ ل ّ ْ‬ ‫كين َت َ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ي العُلَيا‬ ‫س ْ‬ ‫نك َ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫ة ال ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫فُروا ال ّ‬ ‫فلى وَكل ِ َ‬ ‫ل كل ِ َ‬ ‫ة اللهِ هِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م وََأن ُ‬ ‫فاًفا وَث ِ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ان ْفُِروا ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫قال ً وَ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫ل الل ّهِ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ل َوْ َ‬ ‫دا ل ّت ّب َُعو َ‬ ‫كن‬ ‫س َ‬ ‫ك وََلـ ِ‬ ‫فًرا َقا ِ‬ ‫ص ً‬ ‫ن عََر ً‬ ‫كا َ‬ ‫ريًبا وَ َ‬ ‫ضا قَ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ست َط َعَْنا‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫فو َ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ ل َوِ ا ْ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ب َعُد َ ْ‬ ‫َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫م ي ُهْل ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن أن ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫كو َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ف َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ن‬ ‫عَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫م أِذن َ‬ ‫عن َ َ‬ ‫فا الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫حّتى ي َت َب َي ّ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫صد َُقوا ْ وَت َعْل َ َ‬ ‫َ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫ست َأ ْذِن ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ل َ يَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫إنما يستأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫بال‬ ‫ن‬ ‫نو‬ ‫م‬ ‫ؤ‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِّ َ َ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ََرد ُّدو َ‬ ‫م ِفي َري ْب ِهِ ْ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ت قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫َواْرَتاب َ ْ‬ ‫ه‬ ‫وَل َوْ أ ََراُدوا ْ ال ْ ُ‬ ‫ه عُد ّةً وََلـ ِ‬ ‫ج ل َعَ ّ‬ ‫خُرو َ‬ ‫كن ك َرِهَ الل ّ ُ‬ ‫دوا ْ ل َ ُ‬ ‫م وَِقي َ‬ ‫ن‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ل ا ق ْع ُ ُ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫م فَث َب ّط َهُ ْ‬ ‫انب َِعاث َهُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫جوا ْ ِفي ُ‬ ‫م‬ ‫م إ ِل ّ َ‬ ‫ل َوْ َ‬ ‫ضُعوا ْ ِ‬ ‫خَبال ً ول َوْ َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫خل َل َك ُ ْ‬ ‫ما َزاُدوك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م‬ ‫ما ُ‬ ‫فت ْن َ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ة وَِفيك ُ ْ‬ ‫ي َب ُْغون َك ُ ُ‬ ‫ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫خرِ َأن‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن‬ ‫وََأن ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫قي َ‬

‫‪Page 155 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪41‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪42‬‬

‫‪9‬‬

‫‪43‬‬

‫‪9‬‬

‫‪44‬‬

‫‪9‬‬

‫‪45‬‬

‫‪9‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫یہ پہلے بھی طالب فساد رہے ہیں اور بہت سی باتوں میں تمہارے لیے الٹ پھیر کرتے‬ ‫رہے ہیں۔ یہاں تک کہ حق آپہنچا اور ال کا حکم غالب ہوا اور وہ برا مانتے ہی رہ گئے‬

‫اور ان میں کوئی ایسا بھی ہے جو کہتا ہے کہ مجھے تو اجازت ہی دیجئے اور آفت میں نہ‬ ‫ڈالئے۔ دیکھو یہ آفت میں پڑگئے ہیں اور دوزخ سب کافروں کو گھیرے ہوئے ہے‬ ‫)اے پیغمبر( اگر تم کو آسائش حاصل ہوتی ہے تو ان کو بری لگتی ہے۔ اور کوئی مشکل‬ ‫پڑتی ہے تو کہتے کہ ہم نے اپنا کام پہلے ہیں )درست( کر لیا تھا اور خوشیاں مناتے لوٹ‬ ‫جاتے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ ہم کو کوئی مصیبت نہیں پہنچ سکتی بجز اس کے جو ال نے ہمارے لیے‬ ‫لکھ دی ہو وہی ہمارا کارساز ہے۔ اور مومنوں کو ال ہی کا بھروسہ رکھنا چاہیئے‬ ‫کہہ دو کہ تم ہمارے حق میں دو بھلئیوں میں‪ ‬سے ایک کے منتظر ہو اور ہم تمہارے‬ ‫حق میں اس بات کے منتظر ہیں کہ ال )یا تو( اپنے پاس سے تم پر کوئی عذاب نازل کرے‬ ‫یا ہمارے ہاتھوں سے )عذاب دلوائے( تو تم بھی انتظار کرو ہم بھی تمہارے ساتھ انتظار‬ ‫کرتے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ تم )مال( خوشی سے خرچ کرو یا ناخوشی سے تم سے ہرگز قبول نہیں کیا جائے گا‬ ‫تم نافرمان لوگ ہو‬ ‫اور ان کے خرچ )موال( کے قبول ہونے سے کوئی چیز مانع نہیں ہوئی سوا اس کے انہوں نے‬ ‫ال سے اور اس کے رسول سے کفر کیا اور نماز کو آتے ہیں تو سست کاہل ہوکر اور خرچ کرتے‬ ‫ہیں تو ناخوشی سے‬ ‫تم ان کے مال اور اولد سے تعجب نہ کرنا۔ ال چاہتا ہے کہ ان چیزوں سے دنیا کی زندگی‬ ‫میں ان کو عذاب دے اور )جب( ان کی جان نکلے تو )اس وقت بھی( وہ کافر ہی ہوں‬ ‫اور ال کی قسمیں کھاتے ہیں کہ وہ تم ہی میں سے ہیں حالنکہ ہو تم میں سے نہیں ہیں۔‬ ‫اصل یہ ہے کہ یہ ڈرپوک لوگ ہیں‬ ‫اگر ان کی کوئی بچاؤ کی جگہ )جیسے قلعہ( یا غار ومغاک یا )زمین کے اندر( گھسنے کی‬ ‫جگہ مل جائے تو اسی طرف رسیاں تڑاتے ہوئے بھاگ جائیں‬

‫ل وقَل ُّبوا ْ ل َ َ ُ‬ ‫جاء‬ ‫لَ َ‬ ‫فت ْن َ َ‬ ‫ة ِ‬ ‫قدِ اب ْت َغَوُا ْ ال ْ ِ‬ ‫حّتى َ‬ ‫موَر َ‬ ‫ك ال ُ‬ ‫من قَب ْ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫كارِ ُ‬ ‫هو َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مُر الل ّهِ وَهُ ْ‬ ‫حقّ وَظ َهََر أ ْ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل ائ ْ َ‬ ‫ة‬ ‫ذن ّلي وَل َ ت َ ْ‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫فت ْن َ ِ‬ ‫فت ِّني أل َ ِفي ال ْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫ة ِبال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫حيط َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َ‬ ‫طوا ْ وَإ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫صب ْ َ‬ ‫صب ْ َ‬ ‫ة يَ ُ‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫م وَِإن ت ُ ِ‬ ‫ِإن ت ُ ِ‬ ‫قوُلوا ْ قَد ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ة تَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ك ُ‬ ‫سؤْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫أَ َ‬ ‫مَرَنا ِ‬ ‫حو َ‬ ‫م فَرِ ُ‬ ‫ل وَي َت َوَّلوا ْ وّهُ ْ‬ ‫خذ َْنا أ ْ‬ ‫ه‬ ‫موْل ََنا وَعََلى الل ّ ِ‬ ‫ُقل ّلن ي ُ ِ‬ ‫ما ك َت َ َ‬ ‫ه ل ََنا هُوَ َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫صيب ََنا إ ِل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ص‬ ‫ن وَن َ ْ‬ ‫سن َي َي ْ‬ ‫دى ال ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ب َِنا إ ِل ّ إ ِ ْ‬ ‫صو َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن ن َت ََرب ّ ُ‬ ‫ل ت ََرب ّ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ب ِعَ َ‬ ‫ديَنا‬ ‫ن ِ‬ ‫عندِهِ أوْ ب ِأي ْ ِ‬ ‫م أن ي ُ ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫صيب َك ُ ُ‬ ‫ب ِك ُ ْ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫صو َ‬ ‫كم َ ّ‬ ‫صوا ْ إ ِّنا َ‬ ‫مت ََرب ّ ُ‬ ‫فَت ََرب ّ َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫قب ّ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ها ّلن ي ُت َ َ‬ ‫ل أنفِ ُ‬ ‫قوا ْ ط َوْ ً‬ ‫عا أوْ ك َْر ً‬ ‫ل ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ما َفا ِ‬ ‫ق َو ْ ً‬ ‫قي َ َ‬ ‫قاتهم إل ّ أ َ‬ ‫فُروا ْ ِبالل ِّ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م كَ َ‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ُ َ ِ ُْ ْ َ‬ ‫ُُ ْ ِ ُّ ْ‬ ‫ما َ َ َ ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ساَلى وَل َ ُينفِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫سول ِهِ وَل َ ي َأُتو َ‬ ‫م كُ َ‬ ‫وَب َِر ُ‬ ‫صل َةَ إ ِل ّ وَهُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫كارِ ُ‬ ‫هو َ‬ ‫إ ِل ّ وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫فَل َ تعجب َ َ‬ ‫ه ل ِي ُعَذ ّب َُهم‬ ‫ُْ ِ ْ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫م وَل َ أوْل َد ُهُ ْ‬ ‫وال ُهُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَت َْزهَقَ أن ُ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ب َِها ِفي ال ْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫م وََلـك ِن ّهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫فَرُقو َ‬ ‫َ‬ ‫دون مل ْ ً َ‬ ‫م‬ ‫مد ّ َ‬ ‫مَغاَرا ٍ‬ ‫ج ُ َ َ َ‬ ‫خل ً ل ّوَل ّوْا ْ إ ِل َي ْهِ وَهُ ْ‬ ‫ت أوْ ُ‬ ‫جأ أ و ْ َ‬ ‫ل َوْ ي َ ِ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫م ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫‪Page 156 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪9‬‬

‫‪49‬‬

‫‪9‬‬

‫‪50‬‬

‫‪9‬‬

‫‪51‬‬

‫‪9‬‬

‫‪52‬‬

‫‪9‬‬

‫‪53‬‬

‫‪9‬‬

‫‪54‬‬

‫‪9‬‬

‫‪55‬‬

‫‪9‬‬

‫‪56‬‬

‫‪9‬‬

‫‪57‬‬

‫‪9‬‬

‫‪۸‬‬

‫اور ان میں سے بعض اسے بھی ہیں کہ )تقسیم( صدقات میں تم پر طعنہ زنی کرتے ہیں۔ اگر‬ ‫ان کو اس میں سے )خاطر خواہ( مل جائے تو خوش رہیں اور اگر )اس قدر( نہ ملے تو جھٹ‬ ‫خفا ہو جائیں‬

‫ضوا ْ‬ ‫ن أ ُعْ ُ‬ ‫مُز َ‬ ‫طوا ْ ِ‬ ‫صد ََقا ِ‬ ‫من ي َل ْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من َْها َر ُ‬ ‫ت ف َإ ِ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫م ي ُعْط َوْا ْ ِ‬ ‫طو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫منَها إ َِذا هُ ْ‬ ‫وَِإن ل ّ ْ‬

‫‪58‬‬

‫اور اگر وہ اس پر خوش رہتے جو ال اور اس کے رسول نے ان کو دیا تھا۔ اور کہتے کہ ہمیں‬ ‫ال کافی ہے اور ال اپنے فضل سے اور اس کے پیغمبر )اپنی مہربانی سے( ہمیں )پھر(‬ ‫دیں گے۔ اور ہمیں تو ال ہی کی خواہش ہے )تو ان کے حق میں بہتر ہوتا(‬

‫َ‬ ‫ه‬ ‫ه وََقاُلوا ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سب َُنا الل ّ ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما آَتاهُ ُ‬ ‫ضوْا ْ َ‬ ‫وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ه إ ِّنا إ َِلى الل ّهِ َراِغُبو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وََر ُ‬ ‫َ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫سي ُؤِْتيَنا الل ّ ُ‬

‫‪59‬‬

‫ٰ‬ ‫صدقات )یعنی زکوة وخیرات( تو مفلسوں اور محتاجوں اور کارکنان صدقات کا حق ہے اور‬ ‫ان لوگوں کا جن کی تالیف قلوب منظور ہے اور غلموں کے آزاد کرانے میں اور قرضداروں‬ ‫)کے قرض ادا کرنے میں( اور ال کی راہ میں اور مسافروں )کی مدد( میں )بھی یہ مال خرچ‬ ‫کرنا چاہیئے یہ حقوق( ال کی طرف سے مقرر کر دیئے گئے ہیں اور ال جاننے وال )اور(‬ ‫حکمت وال ہے‬

‫ن عَل َي َْها‬ ‫ف َ‬ ‫ت ل ِل ْ ُ‬ ‫ن َوال َْعا ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫م َ‬ ‫قَراء َوال ْ َ‬ ‫صد ََقا ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫مِلي َ‬ ‫كي ِ‬ ‫ل‬ ‫مؤَل ّ َ‬ ‫ب َوال َْغارِ ِ‬ ‫ن وَِفي َ‬ ‫فةِ قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫م وَِفي الّرَقا ِ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ض ً‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫ري َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫م َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ل فَ ِ‬ ‫اللهِ َواب ْ ِ‬

‫‪60‬‬

‫اور ان میں بعض ایسے ہیں جو پیغمبر کو ایذا دیتے ہیں اور کہتے ہیں کہ یہ شخص نرا کان‬ ‫ہے۔ )ان سے( کہہ دو کہ )وہ( کان )ہے تو( تمہاری بھلئی کے لیے۔ وہ ال کا اور مومنوں‬ ‫)کی بات( کا یقین رکھتا ہے اور جو لوگ تم میں سے ایمان لئے ہیں ان کے لیے رحمت‬ ‫ہے۔ اور جو لوگ رسول ال کو رنج پہنچاتے ہیں ان کے لیے عذاب الیم )تیار( ہے‬

‫قوُلون هُو أ ُذ ُن قُ ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ي وَي ِ ُ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ل أذ ُ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ن ي ُؤُْذو َ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ن الن ّب ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَي ُؤْ ِ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫ن وََر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫خي ْرٍ ل ّك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ُ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫م َوال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ن ي ُؤُْذو َ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ل الل ّهِ ل َهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫آ َ‬ ‫ذي َ‬

‫‪61‬‬

‫مومنو! یہ لوگ تمہارے سامنے ال کی قسمیں کھاتے ہیں تاکہ تم کو خوش کر دیں۔‬ ‫حالنکہ اگر یہ )دل سے( مومن ہوتے تو ال اور اس کے پیغمبر خوش کرنے کے زیادہ‬ ‫مستحق ہیں‬ ‫کیا ان لوگوں کو معلوم نہیں کہ جو شخص ال اور اس کے رسول سے مقابلہ کرتا ہے تو اس‬ ‫کے لیے جہنم کی آگ )تیار( ہے جس میں وہ ہمیشہ )جلتا( رہے گا۔ یہ بڑی رسوائی ہے‬ ‫ُ‬ ‫منافق ڈرتے رہتے ہیں کہ ان )کے پیغمبر( پر کہیں کوئی ایسی سورت )نہ( اتر آئے کہ ان کے‬ ‫دل کی باتوں کو ان )مسلمانوں( پر ظاہر کر دے۔ کہہ دو کہ ہنسی کئے جاؤ۔ جس بات سے‬ ‫تم ڈرتے ہو ال اس کو ضرور ظاہر کردے گا‬ ‫اور اگر تم ان سے )اس بارے میں( دریافت کرو تو کہیں گے ہم تو یوں ہی بات چیت اور دل‬ ‫لگی کرتے تھے۔ کہو کیا تم ال اور اس کی آیتوں اور اس کے رسول سے ہنسی کرتے تھے‬

‫فون بالل ّه ل َك ُم ل ِيرضوك ُم والل ّه ورسول ُ َ‬ ‫حقّ َأن‬ ‫حل ِ ُ َ ِ ِ‬ ‫هأ َ‬ ‫ْ ُْ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ْ َ ُ ََ ُ ُ‬ ‫ضوهُ ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ي ُْر ُ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه َناَر َ‬ ‫ه ف َأ ّ‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫حادِدِ الل ّ َ‬ ‫ه َ‬ ‫موا ْ أن ّ ُ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫دا ِفيَها ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ك ال ْ ِ‬ ‫خْزيُ ال ْعَ ِ‬ ‫خال ِ ً‬ ‫ظي ُ‬ ‫ن َأن ت ُن َّز َ‬ ‫ما ِفي‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫سوَرةٌ ت ُن َب ّئ ُهُ ْ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫حذ َُر ال ْ ُ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حذ َُرو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫خر ِ ٌ‬ ‫ؤوا ْ إ ِ ّ‬ ‫لا ْ‬ ‫ج ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قُُلوب ِِهم قُ ِ‬ ‫َ‬ ‫خوض ونل ْعب قُ ْ َ‬ ‫ه‬ ‫م ل َي َ ُ‬ ‫ما ك ُّنا ن َ ُ‬ ‫ل أِبالل ّ ِ‬ ‫ُ ََ َ ُ‬ ‫وَل َِئن َ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫سأل ْت َهُ ْ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫سول ِهِ ُ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫َوآَيات ِهِ وََر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫‪Page 157 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪62‬‬

‫‪9‬‬

‫‪63‬‬

‫‪9‬‬

‫‪64‬‬

‫‪9‬‬

‫‪65‬‬

‫‪9‬‬

‫بہانے مت بناؤ تم ایمان لنے کے بعد کافر ہو چکے ہو۔ اگر ہم تم میں سے ایک جماعت‬ ‫کو معاف کردیں تو دوسری جماعت کو سزا بھی دیں گے کیونکہ وہ گناہ کرتے رہے ہیں‬

‫‪۹‬‬

‫منافق مرد اور منافق عورتیں ایک دوسرے کے ہم جنس )یعنی ایک طرح کے( ہیں کہ‬ ‫برے کام کرنے کو کہتے اور نیک کاموں سے منع کرتے اور )خرچ کرنے سے( ہاتھ بند کئے‬ ‫رہتے ہیں۔ انہوں نے ال کو بھل دیا تو ال نے ان کو بھل دیا۔ بےشک منافق نافرمان ہیں‬ ‫الله نے منافق مردوں اور منافق عورتوں اور کافروں سے آتش جہنم کا وعدہ کیا ہے جس‬ ‫میں ہمیشہ )جلتے( رہیں گے۔ وہی ان کے لئق ہے۔ اور ال نے ان پر لعنت کر دی ہے۔ اور‬ ‫ان کے لیے ہمیشہ کا عذاب )تیار( ہے‬ ‫)تم منافق لوگ( ان لوگوں کی طرح ہو‪ ،‬جو تم سے پہلے ہوچکے ہیں۔ وہ تم سے بہت زیادہ‬ ‫طاقتور اور مال و اولد میں کہیں زیادہ تھے تو وہ اپنے حصے سے بہرہ یاب ہوچکے۔ سو‬ ‫جس طرح تم سے پہلے لوگ اپنے حصے سے فائدہ اٹھا چکے ہیں۔ اسی طرح تم نے اپنے‬ ‫حصے سے فائدہ اٹھا لیا۔ اور جس طرح وہ باطل میں ڈوبے رہے اسی طرح تم باطل میں‬ ‫ڈوبے رہے یہ وہ لوگ ہیں جن کے اعمال دنیا اور آخرت میں ضائع ہوگئے۔ اور یہی نقصان‬ ‫اٹھانے والے ہیں‬

‫کیا ان کو ان لوگوں )کے حالت( کی خبر نہیں پہنچی جو ان سے پہلے تھے )یعنی( نوح اور‬ ‫عاد اور ثمود کی قوم۔ اور ابراہیم کی قوم اور مدین والے اور الٹی ہوئی بستیوں والے۔ ان کے‬ ‫پاس پیغمبر نشانیاں لے لے کر آئے۔ اور ال تو ایسا نہ تھا کہ ان پر ظلم کرتا لیکن وہی اپنے‬ ‫آپ پر ظلم کرتے تھے‬

‫اور مومن مرد اور مومن عورتیں ایک دوسرے کے دوست ہیں کہ اچھے کام کرنے کو کہتے‬ ‫ٰ‬ ‫ہیں اور بری باتوں سے منع کرتے اور نماز پڑھتے اور زکوة دیتے اور ال اور اس کے رسول کی‬ ‫اطاعت کرتے ہیں۔ یہی لوگ ہیں جن پر ال رحم کرے گا۔ بےشک ال غالب حکمت وال‬ ‫ہے‬ ‫ال نے مومن مردوں اور مومن عورتوں سے بہشتوں کا وعدہ کیا ہے جن کے نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں )وہ( ان میں ہمیشہ رہیں گے اور بہشت ہائے جاودانی میں نفیس مکانات کا‬ ‫)وعدہ کیا ہے( اور ال کی رضا مندی تو سب سے بڑھ کر نعمت ہے یہی بڑی کامیابی ہے‬

‫عن َ‬ ‫ة‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ل َ ت َعْت َذُِروا ْ قَد ْ ك َ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ِإن ن ّعْ ُ‬ ‫ف ٍ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫فْرُتم ب َعْد َ ِإي َ‬ ‫َ‬ ‫ب َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ف ً‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ن ُعَذ ّ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫ة ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ َ‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫مُرو َ‬ ‫من ب َعْ‬ ‫ت ب َعْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ض ي َأ ُ‬ ‫ضُهم ّ‬ ‫قا ُ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ٍ‬ ‫قبضو َ‬ ‫سوا ْ‬ ‫ف وَي َ ْ ِ ُ َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫منك َرِ وَي َن ْهَوْ َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫ن أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ِبال ْ ُ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ه فَن َ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن هُ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سي َهُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م‬ ‫ت َوال ْك ُ ّ‬ ‫مَنافِ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫فاَر َناَر َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫وَعَد َ الله ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ي َ‬ ‫ح ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫ه وَل َهُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م وَل َعَن َهُ ُ‬ ‫سب ُهُ ْ‬ ‫ن ِفيَها هِ َ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫وال ً‬ ‫كاُنوا ْ أ َ َ‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫م قُوّةً وَأك ْث ََر أ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫مت َعُْتم ب ِ َ‬ ‫مت َُعوا ْ ب ِ َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫وَأوْل ًَدا َفا ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫خل َقِك ُ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫خلقِهِ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي‬ ‫م وَ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مت َعَ ال ّ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫ا ْ‬ ‫ضت ُ ْ‬ ‫خل َقِهِ ْ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ضوا ْ أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫م ِفي اّلدن َْيا َوال ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫ك َ‬ ‫خا ُ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫ت أعْ َ‬ ‫حب ِط َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫وَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م قَوْم ِ ُنوٍح وَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ن َب َأ ال ّ ِ‬ ‫مود َ‬ ‫عادٍ وَث َ ُ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫م ي َأت ِهِ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫م‬ ‫كا ِ‬ ‫مؤْت َ ِ‬ ‫وَقَوْم ِ إ ِب َْرا ِ‬ ‫ص َ‬ ‫ت أت َت ْهُ ْ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫هي َ‬ ‫حا ِ‬ ‫م وِأ ْ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ما َ‬ ‫م وََلـ ِ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ُر ُ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه ل ِي َظ ْل ِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫وال ْمؤْمنون وال ْمؤْمنات بعضهم أ َ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ياء‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ي َأ ُ‬ ‫َ ُ ِ ُ َ َ ُ ِ َ ُ َْ ُ ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن عَ‬ ‫منك َرِ وَي ُ ِ‬ ‫صل َةَ وَي ُؤُْتو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف وَي َن ْهَوْ َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫قي ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ِ‬ ‫الّز َ‬ ‫ه أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ه‬ ‫كاةَ وَي ُ ِ‬ ‫سي َْر َ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ك َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيٌز َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫حت َِها‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫ال َن َْهاُر َ‬ ‫ن ط َي ّب َ ً‬ ‫جّنا ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ة ِفي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ِفيَها وَ َ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ساك ِ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّهِ أ َك ْب َُر ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْفَوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫وا ٌ‬ ‫و َر ِ ْ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫م َ‬ ‫ض َ‬ ‫‪Page 158 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪67‬‬

‫‪68‬‬

‫‪69‬‬

‫‪70‬‬

‫‪71‬‬

‫‪72‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪۱۰‬‬

‫اے پیغمبر! کافروں اور منافقوں سے لڑو۔ اور ان پر سختی کرو۔ اور ان کا ٹھکانہ دورخ ہے اور‬ ‫وہ بری جگہ ہے‬

‫َ‬ ‫ن َواغْل ُ ْ‬ ‫م‬ ‫جاهِدِ ال ْك ُ ّ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ظ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فاَر َوال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َيا أ ْي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬

‫‪73‬‬

‫یہ ال کی قسمیں کھاتے ہیں کہ انہوں نے )تو کچھ( نہیں کہا حالنکہ انہوں نے کفر کا‬ ‫کلمہ کہا ہے اور یہ اسلم لنے کے بعد کافر ہوگئے ہیں اور ایسی بات کا قصد کرچکے ہیں‬ ‫جس پر قدرت نہیں پاسکے۔ اور انہوں نے )مسلمانوں میں( عیب ہی کون سا دیکھا ہے‬ ‫سوا اس کے کہ ال نے اپنے فضل سے اور اس کے پیغمبر نے )اپنی مہربانی سے( ان کو‬ ‫دولت مند کر دیا ہے۔ تو اگر یہ لوگ توبہ کرلیں تو ان کے حق میں بہتر ہوگا۔ اور اگر منہ پھیر‬ ‫لیں تو ان کو دنیا اور آخرت میں دکھ دینے وال عذاب دے گا اور زمین میں ان کا کوئی‬ ‫دوست اور مددگار نہ ہوگا‬

‫فُروا ْ‬ ‫فرِ وَك َ َ‬ ‫ة ال ْك ُ ْ‬ ‫ما َقاُلوا ْ وَل َ َ‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫فو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قد ْ َقاُلوا ْ ك َل ِ َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ َ‬ ‫سل َ ِ‬ ‫موا ْ إ ِل ّ أ ْ‬ ‫ب َعْد َ إ ِ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫م ي ََناُلوا ْ وَ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫موا ْ ب ِ َ‬ ‫م و َه َ ّ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ضل ِهِ فَِإن ي َُتوُبوا ْ ي َ ُ‬ ‫م‬ ‫ك َ‬ ‫ه ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫أغَْناهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ة‬ ‫ما ِفي الد ّن َْيا َوال ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫وا ي ُعَذ ّب ْهُ ُ‬ ‫وَِإن ي َت َوَل ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ي وَل َ ن َ ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ما ل َهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫صيرٍ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬

‫‪74‬‬

‫اور ان میں سے بعض ایسے ہیں جنہوں نے ال سے عہد کیا تھا کہ اگر وہ ہم کو اپنی‬ ‫مہربانی سے )مال( عطا فرمائے گا تو ہم ضرور خیرات کیا کریں گے اور نیک کاروں میں ہو‬ ‫جائیں گے‬ ‫لیکن جب ال نے ان کو اپنے فضل سے )مال( دیا تو اس میں بخل کرنے لگے اور )اپنے عہد‬ ‫سے( روگردانی کرکے پھر بیٹھے‬ ‫تو ال نے اس کا انجام یہ کیا کہ اس روز تک کے لیے جس میں وہ ال کے روبرو حاضر ہوں‬ ‫گے ان کے دلوں میں نفاق ڈال دیا اس لیے کہ انہوں نے ال سے جو وعدہ کیا تھا اس کے‬ ‫خلف کیا اور اس لیے کہ وہ جھوٹ بولتے تھے‬ ‫کیا ان کو معلوم نہیں کہ ال ان کے بھیدوں اور مشوروں تک سے واقف ہے اور یہ کہ وہ‬ ‫غیب کی باتیں جاننے وال ہے‬ ‫جو )ذی استطاعت( مسلمان دل کھول کر خیرات کرتے ہیں اور جو )بےچارے غریب‬ ‫صرف اتنا ہی کما سکتے ہیں جتنی مزدوری کرتے )اور تھوڑی سی کمائی میں سے خرچ‬ ‫بھی کرتے( ہیں ان پر جو )منافق( طعن کرتے ہیں اور ہنستے ہیں۔ ال ان پر ہنستا ہے اور ان‬ ‫کے لیے تکلیف دینے وال عذاب )تیار( ہے‬ ‫ّ‬ ‫تم ان کے لیے بخشش مانگو یا نہ مانگو۔ )بات ایک ہے(۔ اگر ان کے لیے ستر دفعہ بھی‬ ‫بخشش مانگو گے تو بھی ال ان کو نہیں بخشے گا۔ یہ اس لیے کہ انہوں نے ال اور اس کے‬ ‫رسول سے کفر کیا۔ اور ال نافرمان لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬

‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫ن آَتاَنا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫عاهَد َ الل ّ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ضل ِهِ ل َن َ ّ‬ ‫صد ّقَ ّ‬ ‫ه ل َئ ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫وَل َن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫ن‬ ‫خُلوا ْ ب ِهِ وَت َوَّلوا ْ وّ ُ‬ ‫ضل ِهِ ب َ ِ‬ ‫ما آَتا ُ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫فوا ْ‬ ‫خل َ ُ‬ ‫م إ َِلى ي َوْم ِ ي َل ْ َ‬ ‫م نِ َ‬ ‫فَأ َعْ َ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫قوْن َ ُ‬ ‫فاًقا ِفي قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫قب َهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْذُِبو َ‬ ‫ما وَعَ ُ‬ ‫دوهُ وَب ِ َ‬ ‫ه َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ه عَل ّ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫واهُ ْ‬ ‫سّرهُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ب‬ ‫ال ْغُُيو ِ‬ ‫ت‬ ‫مط ّوّ ِ‬ ‫صد ََقا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ي َل ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُزو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ِفي ال ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫عي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه‬ ‫س َ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ن إ ِل ّ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫م َ‬ ‫م فَي َ ْ‬ ‫خَر الل ّ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫جهْد َهُ ْ‬ ‫ن ل َ يَ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫استغْفر ل َه َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ِإن ت َ ْ‬ ‫م أوْ ل َ ت َ ْ‬ ‫فْر ل َهُ ْ‬ ‫فْر ل َهُ ْ‬ ‫ْ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫سب ِْعي َ‬ ‫َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫م كَ َ‬ ‫سول ِ ِ‬ ‫مّرةً فََلن ي َغْ ِ‬ ‫فُروا ْ ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫فَر الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ال َ‬ ‫دي ال َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ه ل ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫َوالل ُ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 159 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪75‬‬

‫‪9‬‬

‫‪76‬‬

‫‪9‬‬

‫‪77‬‬

‫‪9‬‬

‫‪78‬‬

‫‪9‬‬

‫‪79‬‬

‫‪80‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪۱۱‬‬

‫جو لوگ )غزوہٴ تبوک میں( پیچھے رہ گئے وہ پیغمبر ال )کی مرضی( کے خلف بیٹھے‬ ‫رہنے سے خوش ہوئے اور اس بات کو ناپسند کیا کہ ال کی راہ میں اپنے مال اور جان سے‬ ‫جہاد کریں۔ اور )اوروں سے بھی( کہنے لگے کہ گرمی میں مت نکلنا۔ )ان سے( کہہ دو کہ‬ ‫دوزخ کی آگ اس سے کہیں زیادہ گرم ہے۔ کاش یہ )اس بات( کو سمجھتے‬ ‫یہ )دنیا میں( تھوڑا سا ہنس لیں اور )آخرت میں( ان کو ان اعمال کے بدلے جو کرتے رہے‬ ‫ہیں بہت سا رونا ہوگا‬ ‫پھر اگر ال تم کو ان میں سے کسی گروہ کی طرف لے جائے اور وہ تم سے نکلنے کی اجازت‬ ‫طلب کریں تو کہہ دینا کہ تم میرے ساتھ ہرگز نہیں نکلو گے اور نہ میرے ساتھ )مددگار‬ ‫ہوکر( دشمن سے لڑائی کرو گے۔ تم پہلی دفعہ بیٹھ رہنے سے خوش ہوئے تو اب بھی‬ ‫پیچھے رہنے والوں کے ساتھ بیٹھے رہو‬ ‫اور )اے پیغمبر( ان میں سے کوئی مر جائے تو کبھی اس )کے جنازے( پر نماز نہ پڑھنا اور‬ ‫نہ اس کی قبر پر )جا کر( کھڑے ہونا۔ یہ ال اور اس کے رسول کے ساتھ کفر کرتے رہے اور‬ ‫مرے بھی نافرمان )ہی مرے(‬ ‫ان کے اولد اور مال سے تعجب نہ کرنا۔ ان چیزوں سے ال یہ چاہتا ہے کہ ان کو دنیا میں‬ ‫عذاب کرے اور )جب( ان کی جان نکلے تو )اس وقت بھی( یہ کافر ہی ہوں‬ ‫اور جب کوئی سورت نازل ہوتی ہے کہ ال پر ایمان لؤ اور اس کے رسول کے ساتھ ہو کر‬ ‫لڑائی کرو تو جو ان میں دولت مند ہیں وہ تم سے اجازت طلب کرتے ہیں اور کہتے ہیں کہ‬ ‫ہمیں تو رہنے ہی دیجیئے کہ جو لوگ گھروں میں رہیں گے ہم بھی ان کے ساتھ رہیں‬ ‫یہ اس بات سے خوش ہیں کہ عورتوں کے ساتھ جو پیچھے رہ جاتی ہیں۔ )گھروں میں‬ ‫بیٹھ( رہیں ان کے دلوں پر مہر لگا دی گئی ہے تو یہ سمجھتے ہی نہیں‬ ‫لیکن پیغمبر اور جو لوگ ان کے ساتھ ایمان لئے سب اپنے مال اور جان سے لڑے۔ انہیں‬ ‫لوگوں کے لیے بھلئیاں ہیں۔ اور یہی مراد پانے والے ہیں‬

‫ال نے ان کے لیے باغات تیار کر رکھے ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں ہمیشہ ان‬ ‫میں رہی گے۔ یہ بڑی کامیابی ہے‬

‫هوا ْ َأن‬ ‫م ْ‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل الل ّهِ وَك َرِ ُ‬ ‫خل َ َ‬ ‫م ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ف َر ِ َ‬ ‫ف َر ُ‬ ‫قعَدِهِ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّهِ وََقاُلوا ْ ل َ‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫حّرا ل ّوْ َ‬ ‫حّر قُ ْ‬ ‫مأ َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫َتن ِ‬ ‫شد ّ َ‬ ‫ل َناُر َ‬ ‫فُروا ْ ِفي ال ْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قُهو َ‬ ‫ما َ‬ ‫كوا ْ قَِليل ً وَل ْي َب ْ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫كوا ْ ك َِثيًرا َ‬ ‫ض َ‬ ‫فَل ْي َ ْ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫ه إ َِلى َ‬ ‫ست َأ ْذ َُنو َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫خُروِج‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ك ل ِل ْ ُ‬ ‫فَِإن ّر َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫فةٍ ّ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫دا وََلن ت ُ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫قل ّلن ت َ ْ‬ ‫ي أب َ ً‬ ‫خُر ُ‬ ‫ي عَد ُّوا إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫قات ُِلوا ْ َ‬ ‫جوا ْ َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫قُعودِ أ َوّ َ‬ ‫ن‬ ‫ضيُتم ِبال ْ ُ‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫َر ِ‬ ‫مّرةٍ َفاقْعُ ُ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫في َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ق ْ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫دا وَل َ ت َ ُ‬ ‫ى قَب ْرِهِ‬ ‫ت أب َ ً‬ ‫ل عََلى أ َ‬ ‫ما َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫حد ٍ ّ‬ ‫وَل َ ت ُ َ‬ ‫م عَل َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م كَ َ‬ ‫م َفا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫فُروا ْ ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫ماُتوا ْ وَهُ ْ‬ ‫سول ِهِ وَ َ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ول َ تعجب َ َ‬ ‫ه َأن ي ُعَذ ّب َُهم‬ ‫َ ُْ ِ ْ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫م وَأوْل َد ُهُ ْ‬ ‫وال ُهُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ب َِها ِفي الد ّن َْيا وَت َْزهَقَ أن ُ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫سول ِهِ‬ ‫نآ ِ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫مُنوا ْ ِبالل ّهِ وَ َ‬ ‫سوَرةٌ أ ْ‬ ‫معَ َر ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫وَإ َِذآ أنزِل َ ْ‬ ‫استأ ْذ َن َ ُ‬ ‫م وََقاُلوا ْ ذ َْرَنا ن َ ُ‬ ‫ع‬ ‫ل ِ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫م َ‬ ‫كن ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ك أوُْلوا ْ الط ّوْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫دي َ َ‬ ‫ضوا ْ ب ِأن ي َ ُ‬ ‫م‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫وال ِ ِ‬ ‫َر ُ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ف وَط ُب ِعَ عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫ل َ يَ ْ‬ ‫قُهو َ‬ ‫َ‬ ‫سو ُ‬ ‫م‬ ‫ل َوال ّ ِ‬ ‫َلـك ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫دوا ْ ب ِأ ْ‬ ‫معَ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫ت وَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫م وَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫وََأن ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫خي َْرا ُ‬ ‫ك ل َهُ ُ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفيَها‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫أعَد ّ الل ّ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫‪Page 160 of 548‬‬

‫‪81‬‬

‫‪9‬‬

‫‪82‬‬

‫‪9‬‬

‫‪83‬‬

‫‪9‬‬

‫‪84‬‬

‫‪9‬‬

‫‪85‬‬

‫‪9‬‬

‫‪86‬‬

‫‪9‬‬

‫‪87‬‬

‫‪9‬‬

‫‪88‬‬

‫‪9‬‬

‫‪89‬‬

‫‪9‬‬

‫‪۱۲‬‬

‫اور صحرا نشینوں میں سے بھی کچھ لوگ عذر کرتے ہوئے )تمہارے پاس( آئے کہ ان کو‬ ‫بھی اجازت دی جائے اور جنہوں نے ال اور اس کے رسول سے جھوٹ بول وہ )گھر میں(‬ ‫بیٹھ رہے سو جو لوگ ان میں سے کافر ہوئے ہیں ان کو دکھ دینے وال عذاب پہنچے گا‬ ‫نہ تو ضعیفوں پر کچھ گناہ ہے اور نہ بیماروں پر نہ ان پر جن کے پاس خرچ موجود نہیں‬ ‫)کہ شریک جہاد نہ ہوں یعنی( جب کہ ال اور اس کے رسول کے خیراندیش )اور دل سے ان‬ ‫کے ساتھ( ہوں۔ نیکو کاروں پر کسی طرح کا الزام نہیں ہے۔ اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور نہ ان )بےسروسامان( لوگوں پر )الزام( ہے کہ تمہارے پاس آئے کہ ان کو سواری دو اور تم‬ ‫نے کہا کہ میرے پاس کوئی ایسی چیز نہیں جس پر تم کو سوار کروں تو وہ لوٹ گئے اور اس‬ ‫غم سے کہ ان کے پاس خرچ موجود نہ تھا‪ ،‬ان کی آنکھوں سے آنسو بہہ رہے تھے‬ ‫الزام تو ان لوگوں پر ہے۔ جو دولت مند ہیں اور )پھر( تم سے اجازت طلب کرتے ہیں )یعنی(‬ ‫اس بات سے خوش ہیں کہ عورتوں کے ساتھ جو پیچھے رہ جاتی ہیں )گھروں میں بیٹھ(‬ ‫رہیں۔ ال نے ان کے دلوں پر مہر کردی ہے پس وہ سمجھتے ہی نہیں‬ ‫جب تم ان کے پاس واپس جاؤ گے تو تم سے عذر کریں گے تم کہنا کہ مت عذر کرو ہم ہرگز‬ ‫تمہاری بات نہیں مانیں گے ال نے ہم کو تمہارے سب حالت بتا دیئے ہیں۔ اور ابھی ال‬ ‫اور اس کا رسول تمہارے عملوں کو )اور( دیکھیں گے پھر تم غائب وحاضر کے جاننے والے‬ ‫)ال واحد( کی طرف لوٹائے جاؤ گے اور جو عمل تم کرتے رہے ہو وہ سب تمہیں بتائے گا‬ ‫جب تم ان کے پاس لوٹ کر جاؤ گے تو تمہارے روبرو ال کی قسمیں کھائیں گے تاکہ تم ان‬ ‫ُ‬ ‫سے درگزر کرو سو ان کی طرف التفات نہ کرنا۔ یہ ناپاک ہیں اور جو یہ کام کرتے رہے ہیں اس‬ ‫کے بدلہ ان کا ٹھکانہ دوزخ ہے‬ ‫ُ‬ ‫یہ تمہارے آگے قسمیں کھائیں گے تاکہ تم ان سے خوش ہو جاؤ لیکن اگر تم ان سے‬ ‫خوش ہو جاؤ گے تو ال تو نافرمان لوگوں سے خوش نہیں ہوتا‬ ‫دیہاتی لوگ سخت کافر اور سخت منافق ہیں اور اس قابل ہیں کہ جو احکام )شریعت( ال‬ ‫نے اپنے رسول پر نازل فرمائے ہیں ان سے واقف )ہی( نہ ہوں۔ اور ال جاننے وال )اور(‬ ‫حکمت وال ہے‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وَقَعَد َ ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ل ِي ُؤْذ َ َ‬ ‫معَذ ُّرو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫جاء ال ْ ُ‬ ‫ن العَْرا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫سي ُ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫صي ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ك َذ َُبوا ْ الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أِلي ٌ‬ ‫ن لَ‬ ‫ضعَ َ‬ ‫ضى وَل َ عََلى ال ّ ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫س عََلى ال ّ‬ ‫فاء وَل َ عََلى ال ْ َ‬ ‫ل ّي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما عََلى‬ ‫ما ُينفِ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫قو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫حوا ْ ل ِل ّهِ وََر ُ‬ ‫سول ِهِ َ‬ ‫ن َ‬ ‫يَ ِ‬ ‫ج إ َِذا ن َ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ل َوالل ّ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫سِني َ‬ ‫َ‬ ‫ما أ َت َوْ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫وَل َ عََلى ال ّ ِ‬ ‫ك ل ِت َ ْ‬ ‫جد ُ َ‬ ‫ت لَأ ِ‬ ‫م قُل ْ َ‬ ‫مل َهُ ْ‬ ‫ن إ َِذا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حَزًنا أ َل ّ‬ ‫ض ِ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مِع َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن الد ّ ْ‬ ‫م عَل َي ْهِ ت َوَّلوا ْ وّأعْي ُن ُهُ ْ‬ ‫مل ُك ُ ْ‬ ‫في ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُينفِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫يَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ك وه ُ َ‬ ‫ضوا ْ‬ ‫سِبي ُ‬ ‫ل عََلى ال ّ ِ‬ ‫م أغْن َِياء َر ُ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ست َأذُِنون َ َ َ ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب َِأن ي َ ُ‬ ‫م لَ‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫وال ِ ِ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ه عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ف وَط َب َعَ الل ّ ُ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ُقل ل ّ ت َعْت َذُِروا ْ َلن ن ّؤْ ِ‬ ‫م إ َِذا َر َ‬ ‫ي َعْت َذُِرو َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫جعْت ُ ْ‬ ‫ن إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫نأ ْ‬ ‫ه ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مل َك ُ ْ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫سي ََرى الل ّ ُ‬ ‫خَبارِك ُ ْ‬ ‫م قَد ْ ن َب ّأَنا الل ّ ُ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫شَهاد َةِ فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫كم‬ ‫ن إ َِلى َ‬ ‫م ت َُرّدو َ‬ ‫وََر ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫عال ِم ِ ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫م‬ ‫م إ َِذا ان َ‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫م ل ِت ُعْرِ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ضوا ْ عَن ْهُ ْ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫قل َب ْت ُ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫فَأعْرِ ُ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫س وَ َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ضوا ْ عَن ْهُ ْ‬ ‫ج ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ه‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫م فَإ ِ ّ‬ ‫م فَِإن ت َْر َ‬ ‫م ل ِت َْر َ‬ ‫فو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضوْا ْ عَن ْهُ ْ‬ ‫ضوْا ْ عَن ْهُ ْ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ل َ ي َْر َ‬ ‫قي َ‬ ‫ضى عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب أَ َ‬ ‫ما‬ ‫فًرا وَن ِ َ‬ ‫شد ّ ك ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫موا ْ ُ‬ ‫فاًقا وَأ ْ‬ ‫ال َعَْرا ُ‬ ‫دود َ َ‬ ‫جد َُر أل ّ ي َعْل َ ُ‬ ‫َأنَز َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه عََلى َر ُ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫سول ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫‪Page 161 of 548‬‬

‫‪90‬‬

‫‪9‬‬

‫‪91‬‬

‫‪9‬‬

‫‪92‬‬

‫‪9‬‬

‫‪93‬‬

‫‪94‬‬

‫‪95‬‬

‫‪96‬‬

‫‪97‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫اور بعض دیہاتی ایسے ہیں کہ جو خرچ کرتے ہیں اسے تاوان سمجھتے ہیں اور تمہارے حق‬ ‫میں مصیبتوں کے منتظر ہیں۔ ان ہی پر بری مصیبت )واقع( ہو۔ اور ال سننے وال )اور(‬ ‫جاننے وال ہے‬ ‫اور بعض دیہاتی ایسے ہیں کہ ال پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے ہیں اور جو کچھ خرچ‬ ‫ُ‬ ‫کرتے ہیں اس کو ال کی قربت اور پیغمبر کی دعاؤں کا ذریعہ سمجھتے ہیں۔ دیکھو وہ‬ ‫بےشبہ ان کے لیے )موجب( قربت ہے ال ان کو عنقریب اپنی رحمت میں داخل کرے‬ ‫گا۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۱۳‬‬

‫جن لوگوں نے سبقت کی )یعنی سب سے( پہلے )ایمان لئے( مہاجرین میں سے بھی اور‬ ‫انصار میں سے بھی۔ اور جنہوں نے نیکو کاری کے ساتھ ان کی پیروی کی ال ان سے خوش‬ ‫ہے اور وہ ال سے خوش ہیں اور اس نے ان کے لیے باغات تیار کئے ہیں جن کے نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں اور ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ یہ بڑی کامیابی ہے‬ ‫اور تمہارے گرد و نواح کے بعض دیہاتی منافق ہیں اور بعض مدینے والے بھی نفاق پر اڑے‬ ‫ہوئے ہیں تم انہیں نہیں جانتے۔ ہم جانتے ہیں۔ ہم ان کو دوہرا عذاب دیں گے پھر وہ بڑے‬ ‫عذاب کی طرف لوٹائے جائیں گے‬ ‫اور کچھ اور لوگ ہیں کہ اپنے گناہوں کا )صاف( اقرار کرتے ہیں انہوں نے اچھے برے‬ ‫عملوں کو مل جل دیا تھا۔ قریب ہے کہ ال ان پر مہربانی سے توجہ فرمائے۔ بےشک ال‬ ‫بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ان کے مال میں سے زکوة قبول کر لو کہ اس سے تم ان کو )ظاہر میں بھی( پاک اور )باطن‬ ‫میں بھی( پاکیزہ کرتے ہو اور ان کے حق میں دعائے خیر کرو کہ تمہاری دعا ان کے لیے‬ ‫موجب تسکین ہے اور ال سننے وال اور جاننے وال ہے‬ ‫کیا یہ لوگ نہیں جانتے کہ ال ہی اپنے بندوں سے توبہ قبول فرماتا ہے اور صدقات‬ ‫)وخیرات( لیتا ہے اور بےشک ال ہی توبہ قبول کرنے وال مہربان ہے‬ ‫اور ان سے کہہ دو کہ عمل کئے جاؤ۔ ال اور اس کا رسول اور مومن )سب( تمہارے‬ ‫عملوں کو دیکھ لیں گے۔ اور تم غائب وحاضر کے جاننے والے )ال واحد( کی طرف لوٹائے‬ ‫جاؤ گے پھر جو کچھ تم کرتے رہے ہو وہ سب تم کو بتا دے گا‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫ما ُين ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ص ب ِك ُ ُ‬ ‫مغَْر ً‬ ‫فق ُ َ‬ ‫خذ ُ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ما وَي َت ََرب ّ ُ‬ ‫ن العَْرا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫م َدآئ َِرةُ ال ّ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫سوِْء َوالل ّ ُ‬ ‫الد َّوائ َِر عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫خرِ وَي َت ّ ِ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ ال ِ‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خذ ُ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ن العَْرا ِ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ل أل إ ِن َّها قُْرب َ ٌ‬ ‫ت ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫فقُ قُُرَبا ٍ‬ ‫ُين ِ‬ ‫ت الّر ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ َ‬ ‫سو ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫سي ُد ْ ِ‬ ‫مت ِهِ إ ِ ّ‬ ‫ه ِفي َر ْ‬ ‫م َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خل ُهُ ُ‬ ‫ل ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫صارِ َوال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال َوُّلو َ‬ ‫قو َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن َوالن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ات ّب َُعو ُ‬ ‫ن ّر ِ‬ ‫م وََر ُ‬ ‫هم ب ِإ ِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ه وَأعَد ّ ل َهُ ْ‬ ‫ضوا ْ عَن ْ ُ‬ ‫ه عَن ْهُ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دا ذ َل ِ َ‬ ‫فوُْز‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حت ََها الن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫ري ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫َ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حوْل َ ُ‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫دين َةِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ب ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن العَْرا ِ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫سن ُعَذ ّب ُُهم‬ ‫مَرُدوا ْ عََلى الن ّ َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ن ن َعْل َ ُ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ق ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫فا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن إ ِلى عَ َ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫م ي َُرّدو َ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫مّرت َي ْ ِ‬ ‫خل َ ُ‬ ‫خَر‬ ‫حا َوآ َ‬ ‫م َ‬ ‫َوآ َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫خُرو َ‬ ‫طوا ْ عَ َ‬ ‫ن اعْت ََرُفوا ْ ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫مل ً َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ه أن ي َُتو َ‬ ‫سي ًّئا عَ َ‬ ‫َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫سى الل ّ ُ‬ ‫خذ ْ م َ‬ ‫م وَت َُز ّ‬ ‫ص ّ‬ ‫ل‬ ‫صد َقَ ً‬ ‫ة ت ُط َهُّرهُ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫كيِهم ب َِها وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ ِ ْ‬ ‫صل َت َ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ك َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ن ل ّهُ ْ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سك َ ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قب َ ُ‬ ‫خذ ُ‬ ‫ه هُوَ ي َ ْ‬ ‫عَبادِهِ وَي َأ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل الت ّوْب َ َ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ة عَ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ب الّر ِ‬ ‫صد ََقا ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫ت وَأ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ه هُوَ الت ّ ّ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫م وََر ُ‬ ‫مُلوا ْ فَ َ‬ ‫ه َوال ْ ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫مل َك ُ ْ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫سي ََرى الل ّ ُ‬ ‫ل اع ْ َ‬ ‫وَقُ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫شَهاد َةِ فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫م‬ ‫ن إ َِلى َ‬ ‫ست َُرّدو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫عال ِم ِ ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫‪Page 162 of 548‬‬

‫‪98‬‬

‫‪99‬‬

‫‪100‬‬

‫‪101‬‬

‫‪102‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪103‬‬

‫‪9‬‬

‫‪104‬‬

‫‪9‬‬

‫‪105‬‬

‫‪9‬‬

‫اور کچھ اور لوگ ہیں جن کا کام ال کے حکم پر موقوف ہے۔ چاہے ان کو عذاب دے اور‬ ‫چاہے ان کو معاف کر دے۔ اور ال جاننے وال اور حکمت وال ہے‬ ‫اور )ان میں سے ایسے بھی ہیں( جنہوں نے اس غرض سے مسجد بنوائی کہ ضرر پہنچائیں‬ ‫اور کفر کریں اور مومنوں میں تفرقہ ڈالیں اور جو لوگ ال اور اس کے رسول سے پہلے جنگ‬ ‫کرچکے ہیں ان کے لیے گھات کی جگہ بنائیں۔ اور قسمیں کھائیں گے کہ ہمارا مقصود تو‬ ‫صرف بھلئی تھی۔ مگر ال گواہی دیتا ہے کہ یہ جھوٹے ہیں‬ ‫تم اس )مسجد( میں کبھی )جاکر( کھڑے بھی نہ ہونا۔ البتہ وہ مسجد جس کی بنیاد‬ ‫ٰ‬ ‫پہلے دن سے تقوی پر رکھی گئی ہے اس قابل ہے کہ اس میں جایا )اور نماز پڑھایا( کرو۔‬ ‫اس میں ایسے لوگ ہیں جو کہ پاک رہنے کو پسند کرتے ہیں۔ اور ال پاک رہنے والوں کو ہی‬ ‫پسند کرتا ہے‬ ‫بھل جس شخص نے اپنی عمارت کی بنیاد ال کے خوف اور اس کی رضامندی پر رکھی وہ‬ ‫اچھا ہے یا وہ جس نے اپنی عمارت کی بنیاد گر جانے والی کھائی کے کنارے پر رکھی کہ‬ ‫وہ اس کو دوزخ کی آگ میں لے گری اور ال ظالموں کو ہدایت نہیں دیتا‬ ‫یہ عمارت جو انہوں نے بنائی ہے ہمیشہ ان کے دلوں میں )موجب( خلجان رہے گی )اور‬ ‫ان کو متردد رکھے گی( مگر یہ کہ ان کے دل پاش پاش ہو جائیں اور ال جاننے وال اور‬ ‫حکمت وال ہے‬

‫‪۱۴‬‬

‫ال نے مومنوں سے ان کی جانیں اور ان کے مال خرید لیے ہیں )اور اس کے( عوض ان کے‬ ‫لیے بہشت )تیار کی( ہے۔ یہ لوگ ال کی راہ میں لڑتے ہیں تو مارتے بھی ہیں اور مارے بھی‬ ‫جاتے ہیں بھی ہیں۔ یہ تورات اور انجیل اور قرآن میں سچا وعدہ ہے۔ جس کا پورا کرنا اسے‬ ‫ضرور ہے اور ال سے زیادہ وعدہ پورا کرنے وال کون ہے تو جو سودا تم نے اس سے کیا ہے‬ ‫اس سے خوش رہو۔ اور یہی بڑی کامیابی ہے‬ ‫توبہ کرنے والے‪ ،‬عبادت کرنے والے‪ ،‬حمد کرنے والے‪ ،‬روزہ رکھنے والے‪ ،‬رکوع کرنے والے‪،‬‬ ‫سجدہ کرنے والے‪ ،‬نیک کاموں کا امر کرنے والے‪ ،‬بری باتوں سے منع کرنے والے‪ ،‬ال کی‬ ‫حدوں کی حفاظت کرنے والے‪) ،‬یہی مومن لوگ ہیں( اور اے پیغمبر مومنوں کو )بہشت‬ ‫کی( خوش خبری سنادو‬ ‫پیغمبر اور مسلمانوں کو شایاں نہیں کہ جب ان پر ظاہر ہوگیا کہ مشرک اہل دوزخ ہیں۔ تو‬ ‫ان کے لیے بخشش مانگیں گو وہ ان کے قرابت دار ہی ہوں‬

‫جو َ َ‬ ‫م‬ ‫َوآ َ‬ ‫ما ي َُتو ُ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫ما ي ُعَذ ّب ُهُ ْ‬ ‫مرِ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ن ِل ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫مْر َ ْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ري ً‬ ‫فًرا وَت َ ْ‬ ‫ضَراًرا وَك ُ ْ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫دا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ذوا ْ َ‬ ‫قا ب َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف ِ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫ه ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حاَر َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ب الل ّ َ‬ ‫صاًدا ل ّ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ن وَإ ِْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫فن إ َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫ن أَرد َْنا إ ِل ّ ال ْ ُ‬ ‫حل ِ َ ّ ِ ْ‬ ‫وَل َي َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫شهَد ُ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫سَنى َوالل ّ ُ‬ ‫قوى م َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ل َ تَ ُ‬ ‫م ِفيهِ أب َ ً‬ ‫جد ٌ أ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫دا ل ّ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن أوّ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫س عََلى الت ّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن َأن ي َت َط َهُّروا ْ‬ ‫جا ٌ‬ ‫حقّ َأن ت َ ُ‬ ‫ل يُ ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫م ِفيهِ ِفيهِ رِ َ‬ ‫ي َوْم ٍ أ َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مط ّهّ ِ‬ ‫أ َفَم َ‬ ‫خي ٌْر َأم‬ ‫ه عََلى ت َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫وى ِ‬ ‫ن الل ّهِ وَرِ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫س ب ُن َْيان َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫ض َ‬ ‫م َ‬ ‫ق َ‬ ‫َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ى َ‬ ‫هارٍ َفان َْهاَر ب ِهِ ِفي َناِر‬ ‫ش َ‬ ‫ف َ‬ ‫جُر ٍ‬ ‫فا ُ‬ ‫نأ ّ‬ ‫س ب ُن َْيان َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ه عَل َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫دي ال َ‬ ‫م الظال ِ ِ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫م َوالل ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ل َ ي ََزا ُ‬ ‫ع‬ ‫م إ ِل ّ َأن ت َ َ‬ ‫ذي ب َن َوْا ْ ِريب َ ً‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫قط ّ َ‬ ‫ة ِفي قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ل ب ُن َْيان ُهُ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها ْ‬ ‫ن‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫شت ََرى ِ‬ ‫وال َُهم ب ِأ ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن وَي ُ ْ‬ ‫ل الل ّهِ فَي َ ْ‬ ‫ة يُ َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫قت َُلو َ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫م ال َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫ل َوال ْ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫دا عَل َي ْهِ َ‬ ‫وَعْ ً‬ ‫ن وَ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫جي ِ‬ ‫قا ِفي الت ّوَْراةِ َوا ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ذي َباي َعُْتم ب ِ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫أوَْفى ب ِعَهْدِهِ ِ‬ ‫ن الل ّهِ َفا ْ‬ ‫شُروا ْ ب ِب َي ْعِك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫وَذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ن‬ ‫حا ِ‬ ‫ن الّراك ُِعو َ‬ ‫حو َ‬ ‫سائ ِ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ن ال َْعاب ِ ُ‬ ‫الّتائ ُِبو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ر‬ ‫ف َوالّنا ُ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫هو َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫جدو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫منك َ ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫دودِ الل ّهِ وَب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن لِ ُ‬ ‫ظو َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫شرِ ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ي َوال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مُنوا ْ أن ي َ ْ‬ ‫فُروا ْ ل ِل ْ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫كي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ِللن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫وَلوْ كاُنوا أوِْلي قُْرَبى ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫ن لهُ ْ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫‪Page 163 of 548‬‬

‫‪106‬‬

‫‪107‬‬

‫‪108‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫‪109‬‬

‫‪9‬‬

‫‪110‬‬

‫‪9‬‬

‫‪111‬‬

‫‪9‬‬

‫‪112‬‬

‫‪9‬‬

‫‪113‬‬

‫‪9‬‬

‫اور ابراہیم کا اپنے باپ کے لیے بخشش مانگنا تو ایک وعدے کا سبب تھا جو وہ اس سے‬ ‫کر چکے تھے۔ لیکن جب ان کو معلوم ہوگیا کہ وہ ال کا دشمن ہے تو اس سے بیزار‬ ‫ہوگئے۔ کچھ شک نہیں کہ ابراہیم بڑے نرم دل اور متحمل تھے‬ ‫اور ال ایسا نہیں کہ کسی قوم کو ہدایت دینے کے بعد گمراہ کر دے جب تک کہ ان کو وہ‬ ‫چیز نہ بتا دے جس سے وہ پرہیز کریں۔ بےشک ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫ال ہی ہے جس کے لیے آسمانوں اور زمینوں کی بادشاہت ہے۔ وہی زندگانی بخشتا ہے‬ ‫)وہی( موت دیتا ہے اور ال کے سوا تمہارا کوئی دوست اور مددگار نہیں ہے‬

‫بےشک ال نے پیغمبر پر مہربانی کی اور مہاجرین اور انصار پر جو باوجود اس کے کہ ان میں‬ ‫سے بعضوں کے دل جلد پھر جانے کو تھے۔ مشکل کی گھڑی میں پیغمبر کے ساتھ رہے۔‬ ‫پھر ال نے ان پر مہربانی فرمائی۔ بےشک وہ ان پر نہایت شفقت کرنے وال )اور( مہربان ہے‬

‫ُ‬ ‫اور ان تینوں پر بھی جن کا معاملہ ملتوی کیا گیا تھا۔ یہاں تک کہ جب انہیں زمین باوجود‬ ‫فراخی کے ان پر تنگ ہوگئی اور ان کے جانیں بھی ان پر دوبھر ہوگئیں۔ اور انہوں نے جان لیا‬ ‫کہ ال )کے ہاتھ( سے خود اس کے سوا کوئی پناہ نہیں۔ پھر ال نے ان پر مہربانی کی تاکہ‬ ‫توبہ کریں۔ بےشک ال توبہ قبول کرنے وال مہربان ہے‬

‫‪۱۵‬‬

‫اے اہل ایمان! ال سے ڈرتے رہو اور راست بازوں کے ساتھ رہو‬ ‫اہل مدینہ کو اور جو ان کے آس پاس دیہاتی رہتے ہیں ان کو شایاں نہ تھا کہ پیغمبر ال سے‬ ‫پیچھے رہ جائیں اور نہ یہ کہ اپنی جانوں کو ان کی جان سے زیادہ عزیز رکھیں۔ یہ اس لیے‬ ‫کہ انہیں ال کی راہ میں تکلیف پہنچتی ہے پیاس کی‪ ،‬محنت کی یا بھوک کی یا وہ ایسی‬ ‫جگہ چلتے ہیں کہ کافروں کو غصہ آئے یا دشمنوں سے کوئی چیز لیتے ہیں تو ہر بات پر ان‬ ‫کے لیے عمل نیک لکھا جاتا ہے۔ کچھ شک نہیں کہ ال نیکو کاروں کا اجر ضائع نہیں‬ ‫کرتا‬ ‫اور )اسی طرح( جو وہ خرچ کرتے ہیں تھوڑا یا بہت یا کوئی میدان طے کرتے ہیں تو یہ سب‬ ‫کچھ ان کے لیے )اعمال صالحہ( میں لکھ لیا جاتا ہے تاکہ ال ان کو ان کے اعمال کا‬ ‫بہت اچھا بدلہ دے‬

‫ها‬ ‫ِل َِبيهِ إ ِل ّ َ‬ ‫عد َةٍ وَعَد َ َ‬ ‫موْ ِ‬ ‫عن ّ‬ ‫َ‬ ‫ن إ ِب َْرا ِ‬ ‫ل ِل ّهِ ت َب َّرأ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫م لّواهٌ‬ ‫هي َ‬ ‫من ْ ُ‬

‫ما َ‬ ‫م‬ ‫ست ِغْ َ‬ ‫فاُر إ ِب َْرا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫نا ْ‬ ‫هي َ‬ ‫وَ َ‬ ‫إياه فَل َما تبين ل َ َ‬ ‫ه أن ّ ُ‬ ‫ّ ََّ َ ُ‬ ‫ِّ ُ‬ ‫ه عَد ُوّ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫ما َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن ل َُهم‬ ‫ه ل ِي ُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َعْد َ إ ِذ ْ هَ َ‬ ‫كا َ‬ ‫داهُ ْ‬ ‫ل ق َو ْ ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫حّتى ي ُب َي ّ َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫ما ي َت ّ ُ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫قو َ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫حِيـي وَي ُ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض يُ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫مي ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ي وَل َ ن َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صيرٍ‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫صارِ ال ّ ِ‬ ‫قد ّتا َ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ي َوال ْ ُ‬ ‫ن َوالن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري َ‬ ‫ب الله عََلى الن ّب ِ ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ب‬ ‫سَرةِ ِ‬ ‫زيغُ قُُلو ُ‬ ‫ساعَةِ ال ْعُ ْ‬ ‫ات ّب َُعوهُ ِفي َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫كاد َ ي َ ِ‬ ‫م َر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫م َتا َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ه ب ِهِ ْ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ق ّ‬ ‫فَ ِ‬ ‫ري ٍ‬ ‫َ‬ ‫ض‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫وَعََلى الث ّل َث َةِ ال ّ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫فوا ْ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ضاقَ ْ‬ ‫م ال ْ َر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫جأ‬ ‫م َأن ُ‬ ‫مل ْ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ما َر ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫م وَظ َّنوا ْ أن ل ّ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ضاقَ ْ‬ ‫حب َ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫م ل ِي َُتوُبوا ْ إ ِ ّ‬ ‫م َتا َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِل ّ إ ِل َي ْهِ ث ُ ّ‬ ‫ه هُ َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ب الّر ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫حي ُ‬ ‫الت ّ ّ‬ ‫َ‬ ‫كوُنوا ْ‬ ‫قوا ْ الل ّ‬ ‫ه وَ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُنوا ْ ات ّ ُ‬ ‫نآ‬ ‫ذي‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫معَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ال ّ‬ ‫صادِِقي َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كا َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ب أن‬ ‫م ِ‬ ‫ن َ‬ ‫حوْل َُهم ّ‬ ‫دين َةِ وَ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن العَْرا ِ‬ ‫م ََ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِلهْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ه‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ل اللهِ وَل َ ي َْرغَُبوا ب ِأن ُ‬ ‫خل ُ‬ ‫م َ‬ ‫فوا َ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫عن ّر ُ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ة ِفي‬ ‫م ْ‬ ‫ص ٌ‬ ‫م ل َ يُ ِ‬ ‫ص ٌ‬ ‫خ َ‬ ‫ب وَل َ َ‬ ‫م ظَ َ‬ ‫صيب ُهُ ْ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مأ وَل َ ن َ َ‬ ‫موْط ًِئا ي َِغي ُ‬ ‫ل الل ّهِ وَل َ ي َط َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ظ ال ْك ُ ّ‬ ‫فاَر وَل َ ي ََناُلو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ه لَ‬ ‫م ٌ‬ ‫ِ‬ ‫ح إِ ّ‬ ‫صال ِ ٌ‬ ‫ن عَد ُوّ ن ّي ْل ً إ ِل ّ ك ُت ِ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ب لُهم ب ِهِ عَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫جَر ال ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ن َوادًِيا إ ِل ّ‬ ‫صِغيَرةً وَل َ ك َِبيَرةً وَل َ ي َ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن نَ َ‬ ‫وَل َ ُينفِ ُ‬ ‫ق ً‬ ‫قط َُعو َ‬ ‫قو َ‬ ‫ة َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫م ل ِي َ ْ‬ ‫ك ُت ِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫جزِي َهُ ُ‬ ‫ب ل َهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫‪Page 164 of 548‬‬

‫‪114‬‬

‫‪9‬‬

‫‪115‬‬

‫‪9‬‬

‫‪116‬‬

‫‪9‬‬

‫‪117‬‬

‫‪9‬‬

‫‪118‬‬

‫‪9‬‬

‫‪119‬‬

‫‪9‬‬

‫‪120‬‬

‫‪121‬‬

‫‪9‬‬

‫‪9‬‬

‫اور یہ تو ہو نہیں سکتا کہ مومن سب کے سب نکل آئیں۔ تو یوں کیوں نہ کیا کہ ہر ایک‬ ‫جماعت میں سے چند اشخاص نکل جاتے تاکہ دین کا )علم سیکھتے اور اس( میں‬ ‫سمجھ پیدا کرتے اور جب اپنی قوم کی طرف واپس آتے تو ان کو ڈر سناتے تاکہ وہ حذر کرتے‬

‫‪۱۶‬‬

‫اے اہِل ایمان! اپنے نزدیک کے )رہنے والے( کافروں سے جنگ کرو اور چاہیئے کہ وہ تم‬ ‫میں سختی )یعنی محنت وقوت جنگ( معلوم کریں۔ اور جان رکھو کہ ال پرہیز گاروں کے‬ ‫ساتھ ہے‬ ‫اور جب کوئی سورت نازل ہوتی ہے تو بعض منافق )استہزاء کرتے اور( پوچھتے کہ اس‬ ‫سورت نے تم میں سے کس کا ایمان زیادہ کیا ہے۔ سو جو ایمان والے ہیں ان کا ایمان تو‬ ‫زیادہ کیا اور وہ خوش ہوتے ہیں‬ ‫اور جن کے دلوں میں مرض ہے‪ ،‬ان کے حق میں خبث پر خبث زیادہ کیا اور وہ مرے بھی‬ ‫تو کافر کے کافر‬

‫کیا یہ دیکھتے نہیں کہ یہ ہر سال ایک یا دو بار بل میں پھنسا دیئے جاتے ہیں پھر بھی توبہ‬ ‫نہیں کرتے اور نہ نصیحت پکڑتے ہیں‬ ‫اور جب کوئی سورت نازل ہوتی ہے ایک دوسرے کی جانب دیکھنے لگتے ہیں )اور‬ ‫پوچھتے ہیں کہ( بھل تمہیں کوئی دیکھتا ہے پھر پھر جاتے ہیں۔ ال نے ان کے دلوں کو‬ ‫پھیر رکھا ہے کیونکہ یہ ایسے لوگ ہیں کہ سمجھ سے کام نہیں لیتے‬ ‫)لوگو( تمہارے پاس تم ہی میں سے ایک پیغمبر آئے ہیں۔ تمہاری تکلیف ان کو گراں‬ ‫معلوم ہوتی ہے اور تمہاری بھلئی کے خواہش مند ہیں اور مومنوں پر نہایت شفقت کرنے‬ ‫والے )اور( مہربان ہیں‬ ‫پھر اگر یہ لوگ پھر جائیں )اور نہ مانیں( تو کہہ دو کہ ال مجھے کفایت کرتا ہے اس کے‬ ‫سوا کوئی معبود نہیں اسی پر میرا بھروسہ ہے اور وہی عرش عظیم کا مالک ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫آلرا ۔ یہ بڑی دانائی کی کتاب کی آیتیں ہیں‬

‫فُروا ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ة فَل َوْل َ ن َ َ‬ ‫كآفّ ً‬ ‫فَر ِ‬ ‫ن ل َِين ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ف ّ‬ ‫ة ل ّي َت َ َ‬ ‫طآئ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫قُهوا ْ ِفي ال ّ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ن وَل ُِينذُِروا ْ قَوْ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫فِْرقَةٍ ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫حذ َُرو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫إ َِذا َر َ‬ ‫م ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫جُعوا ْ إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ي َُلون َ ُ‬ ‫فاِر‬ ‫ن ال ْك ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ َقات ُِلوا ْ ال ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِغل ْظ َ ً‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫موا ْ أ ّ‬ ‫ج ُ‬ ‫معَ ال ْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة َواعْل َ ُ‬ ‫دوا ْ ِفيك ُ ْ‬ ‫وَل ِي َ ِ‬ ‫قي َ‬ ‫قو ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫هـذِهِ‬ ‫سوَرةٌ فَ ِ‬ ‫ت ُ‬ ‫م َزاد َت ْ ُ‬ ‫ل أي ّك ُ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ما أنزِل َ ْ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ماًنا وَهُ ْ‬ ‫م ِإي َ‬ ‫مُنوا ْ فََزاد َت ْهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ماًنا فَأ ّ‬ ‫ِإي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫سا إ َِلى‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫ج ً‬ ‫ض فََزاد َت ْهُ ْ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫رِ ْ‬ ‫ماُتوا ْ وَهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫أ َول َ يرو َ‬ ‫م لَ‬ ‫ن ِفي ك ُ ّ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫فت َُنو َ‬ ‫َ ََ ْ َ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫مّرةً أوْ َ‬ ‫عام ٍ ّ‬ ‫ن أن ّهُ ْ‬ ‫مّرت َي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ي َذ ّك ُّرو َ‬ ‫ي َُتوُبو َ‬ ‫ن وَل َ هُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ضهُ ْ َ‬ ‫ل ي ََرا ُ‬ ‫ض هَ ْ‬ ‫كم‬ ‫سوَرةٌ ن ّظ ََر ب َعْ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫ما أنزِل َ ْ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫م إ ِلى ب َعْ َ ٍ‬ ‫م َ‬ ‫م لّ‬ ‫صَر َ‬ ‫نأ َ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫ه قُُلوب َُهم ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫حدٍ ث ُ ّ‬ ‫صَرُفوا ْ َ‬ ‫م ان َ‬ ‫ّ ْ‬ ‫قُهون‬ ‫ف َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫سو ٌ‬ ‫م‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ما عَن ِت ّ ْ‬ ‫زيٌز عَل َي ْهِ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ص عَل َي ْ ُ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫كم ِبال ْ ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫مِني َ‬ ‫ح ِ‬ ‫فَِإن‬ ‫وَهُوَ‬

‫ق ْ‬ ‫ت‬ ‫ت َوَل ّوْا ْ فَ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ عَل َي ْهِ ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫ه ل إ َِلـ َ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫سب ِ َ‬ ‫َر ّ ْ‬ ‫ش ال ْعَ ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ب العَْر ِ‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫الر ت ِل ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫‪Page 165 of 548‬‬

‫‪122‬‬

‫‪9‬‬

‫‪123‬‬

‫‪9‬‬

‫‪124‬‬

‫‪9‬‬

‫‪125‬‬

‫‪9‬‬

‫‪126‬‬

‫‪9‬‬

‫‪127‬‬

‫‪9‬‬

‫‪128‬‬

‫‪9‬‬

‫‪129‬‬

‫‪9‬‬

‫‪0‬‬

‫‪10‬‬

‫‪1‬‬

‫‪10‬‬

‫کیا لوگوں کو تعجب ہوا کہ ہم نے ان ہی میں سے ایک مرد کو حکم بھیجا کہ لوگوں کو ڈر‬ ‫سنا دو۔ اور ایمان لنے والوں کو خوشخبری دے دو کہ ان کے پروردگار کے ہاں ان کا سچا‬ ‫درجہ ہے۔ )ایسے شخص کی نسبت( کافر کہتے ہیں کہ یہ صریح جادوگر ہے‬ ‫تمہارا پروردگار تو ال ہی ہے جس نے آسمان اور زمین چھ دن میں بنائے پھر عرش )تخت‬ ‫شاہی( پر قائم ہوا وہی ہر ایک کا انتظام کرتا ہے۔ کوئی )اس کے پاس( اس کا اذن حاصل‬ ‫کیے بغیر کسی کی سفارش نہیں کرسکتا‪ ،‬یہی ال تمہارا پروردگار ہے تو اسی کی عبادت‬ ‫کرو۔ بھل تم غور کیوں نہیں کرتے‬

‫اسی کے پاس تم سب کو لوٹ کر جانا ہے۔ ال کا وعدہ سچا ہے۔ وہی خلقت کو پہلی بار‬ ‫پیدا کرتا ہے۔ پھر وہی اس کو دوبارہ پیدا کرے گا تاکہ ایمان والوں اور نیک کام کرنے والوں‬ ‫کو انصاف کے ساتھ بدلہ دے۔ اور جو کافر ہیں ان کے لیے پینے کو نہایت گرم پانی اور درد‬ ‫دینے وال عذاب ہوگا کیوں کہ )ال سے( انکار کرتے تھے‬ ‫وہی تو ہے جس نے سورج کو روشن اور چاند کو منور بنایا اور چاند کی منزلیں مقرر کیں تاکہ‬ ‫تم برسوں کا شمار اور )کاموں کا( حساب معلوم کرو۔ یہ )سب کچھ( ال نے تدبیر سے پیدا‬ ‫کیا ہے۔ سمجھنے والوں کے لیے وہ اپنی آیاتیں کھول کھول کر بیان فرماتا ہے‬ ‫رات اور دن کے )ایک دوسرے کے پیچھے( آنے جانے میں اور جو چیزیں ال نے آسمان اور‬ ‫زمین میں پیدا کی ہیں )سب میں( ڈرنے والوں کے لیے نشانیاں ہیں‬

‫جن لوگوں کو ہم سے ملنے کی توقع نہیں اور دنیا کی زندگی سے خوش اور اسی پر مطئمن‬ ‫ہو بیٹھے اور ہماری نشانیوں سے غافل ہو رہے ہیں‬ ‫ان کا ٹھکانہ ان )اعمال( کے سبب جو وہ کرتے ہیں دوزخ ہے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان کو پروردگار ان کے ایمان کی وجہ سے‬ ‫)ایسے محلوں کی( راہ دکھائے گا )کہ( ان کے نیچے نعمت کے باغوں میں نہریں بہہ رہی‬ ‫ہوں گی‬

‫كان ِللناس عَجبا أ َن أ َوحينا إَلى رجل منه َ‬ ‫َ‬ ‫ن َأنذِِر‬ ‫مأ ْ‬ ‫َ ُ ٍ ّ ُْ ْ‬ ‫َ ً ْ ْ َ ََْ ِ‬ ‫أ َ َ ّ ِ‬ ‫س وَب َ ّ‬ ‫م‬ ‫ق ِ‬ ‫م ِ‬ ‫شرِ ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ أ ّ‬ ‫م قَد َ َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫الّنا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ذي َ‬ ‫ست ّ ِ‬ ‫ض ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن َرب ّك ُ ُ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فيٍع إ ِل ّ‬ ‫من َ‬ ‫وى عََلى ال ْعَْر‬ ‫ش ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ما ْ‬ ‫مَر َ‬ ‫ش ي ُد َب ُّر ال ْ‬ ‫أّيام ٍ ث ُ ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫دوهُ أفَل َ ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫م َفاعْب ُ ُ‬ ‫ه َرب ّك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫من ب َعْدِ إ ِذ ْن ِهِ ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ّ‬ ‫ه ي َب ْد َأ ُ ال ْ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ميًعا وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫م َ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫قا إ ِن ّ ُ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫ط‬ ‫س ِ‬ ‫ت ِبال ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫جزِيَ ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ي ُِعيد ُهُ ل ِي َ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ميم ٍ وَعَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫شَرا ٌ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫فُروا ْ ل َهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫مَنازِ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ل‬ ‫ضَياء َوال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫مَر ُنوًرا وَقَد َّرهُ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك إ ِل ّ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن َوال ْ ِ‬ ‫سا َ‬ ‫ح َ‬ ‫موا ْ عَد َد َ ال ّ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ل ِت َعْل َ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫ت لِ َ‬ ‫حق ّ ي ُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫ف ّ‬ ‫ه ِفي‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ا ْ‬ ‫خت ِل َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫ل َوالن َّهارِ وَ َ‬ ‫ف الل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت ّ ُ‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ض لَيا ٍ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫حياةِ الد ّن َْيا‬ ‫ن لِ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ضوا ْ ِبال ْ َ‬ ‫قاءَنا وََر ُ‬ ‫جو َ‬ ‫ن ل َ ي َْر ُ‬ ‫إَ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫واط ْ َ‬ ‫ن آَيات َِنا َ‬ ‫ن‬ ‫مأّنوا ْ ب َِها َوال ّ ِ‬ ‫غافُِلو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م عَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ك ْ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫م الّناُر ب ِ َ‬ ‫مأَواهُ ُ‬ ‫أوَْلـئ ِ َ َ‬ ‫م‬ ‫ت ي َهْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫م ب ِِإي َ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫م الن َْهاُر ِفي َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫حت ِهِ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫‪Page 166 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪5‬‬

‫‪10‬‬

‫‪6‬‬

‫‪10‬‬

‫‪7‬‬

‫‪10‬‬

‫‪8‬‬

‫‪10‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫)جب وہ( ان میں )ان نعمتوں کو دیکھوں گے تو بےساختہ( کہیں گے سبحان الله۔ اور‬ ‫آپس میں ان کی دعا سلٌم علیکم ہوگی اور ان کا آخری قول یہ )ہوگا( کہ ال رب العالمین‬ ‫کی حمد )اور اس کا شکر( ہے‬

‫‪۲‬‬

‫اور اگر ال لوگوں کی برائی میں جلدی کرتا جس طرح وہ طلب خیر میں جلدی کرتے ہیں۔ تو‬ ‫ان کی )عمر کی( میعاد پوری ہوچکی ہوتی سو جن لوگوں کو ہم سے ملنے کی توقع نہیں‬ ‫انہیں ہم چھوڑے رکھتے ہیں کہ اپنی سرکشی میں بہکتے رہیں‬ ‫اور جب انسان کو تکلیف پہنچتی ہے تو لیٹا اور بیٹھا اور کھڑا )ہر حال میں( ہمیں پکارتا‬ ‫ہے۔ پھر جب ہم اس تکلیف کو اس سے دور کر دیتے ہیں تو )بےلحاظ ہو جاتا ہے اور( اس‬ ‫طرح گزر جاتا ہے گویا کسی تکلیف پہنچنے پر ہمیں کبھی پکارا ہی نہ تھا۔ اسی طرح حد‬ ‫سے نکل جانے والوں کو ان کے اعمال آراستہ کرکے دکھائے گئے ہیں‬ ‫اور تم سے پہلے ہم کئی امتوں کو جب انہوں نے ظلم کا راستہ اختیار کیا ہلک کرچکے‬ ‫ہیں۔ اور ان کے پاس پیغمبر کھلی نشانیاں لے کر آئے مگر وہ ایسے نہ تھے کہ ایمان لتے۔‬ ‫ہم گنہگار لوگوں کو اسی طرح بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫پھر ہم نے ان کے بعد تم لوگوں کو ملک میں خلیفہ بنایا تاکہ دیکھیں تم کیسے کام کرتے‬ ‫ہو‬ ‫اور جب ان کو ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو جن لوگوں کو ہم سے ملنے کی امید‬ ‫نہیں وہ کہتے ہیں کہ )یا تو( اس کے سوا کوئی اور قرآن )بنا( لؤ یا اس کو بدل دو۔ کہہ دو کہ‬ ‫مجھ کو اختیار نہیں ہے کہ اسے اپنی طرف سے بدل دو۔ میں تو اسی حکم کا تابع ہوں جو‬ ‫میری طرف آتا ہے۔ اگر میں اپنے پروردگار کی نافرمانی کروں تو مجھے بڑے )سخت( دن‬ ‫کے عذاب سے خوف آتا ہے‬ ‫)یہ بھی( کہہ دو کہ اگر ال چاہتا تو )نہ تو( میں ہی یہ )کتاب( تم کو پڑھ کر سناتا اور نہ وہی‬ ‫تمہیں اس سے واقف کرتا۔ میں اس سے پہلے تم میں ایک عمر رہا ہوں )اور کبھی ایک‬ ‫کلمہ بھی اس طرح کا نہیں کہا( بھل تم سمجھتے نہیں‬ ‫تو اس سے بڑھ کر ظالم کون جو ال پر جھوٹ افترا کرے اور اس کی آیتوں کو جھٹلئے۔‬ ‫بےشک گنہگار فلح نہیں پائیں گے‬

‫حان َ َ‬ ‫خُر‬ ‫م َوآ ِ‬ ‫م وَت َ ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫م ِفيَها ُ‬ ‫حي ّت ُهُ ْ‬ ‫ك الل ّهُ ّ‬ ‫واهُ ْ‬ ‫د َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫واهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫مأ ِ‬ ‫د َعْ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ي‬ ‫خي ْرِ ل َ ُ‬ ‫جال َُهم ِبال ْ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ست ِعْ َ‬ ‫وَل َوْ ي ُعَ ّ‬ ‫شّر ا ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ه ِللّنا ِ‬ ‫إل َيه َ‬ ‫م‬ ‫ن لِ َ‬ ‫م فَن َذ َُر ال ّ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫ن ل َ ي َْر ُ‬ ‫مأ َ‬ ‫قاءَنا ِفي ط ُغَْيان ِهِ ْ‬ ‫جل ُهُ ْ‬ ‫ِ ِْ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مُهو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ضّر د َ َ‬ ‫جنب ِهِ أ َوْ َقا ِ‬ ‫ع ً‬ ‫عاَنا ل ِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫دا أوْ َقآئ ِ ً‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫م ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ه‬ ‫ش ْ‬ ‫م ي َد ْعَُنا إ َِلى ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫م ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ضّر ّ‬ ‫مّر ك َأن ل ّ ْ‬ ‫ضّرهُ َ‬ ‫فَنا عَن ْ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ْ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫ك ُزي ّ َ‬ ‫م‬ ‫قد ْ أ َهْل َك َْنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫موا ْ وَ َ‬ ‫قُرو َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫ما ظ َل َ ُ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫مُنوا ْ ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫زي ال ْ َ‬ ‫كاُنوا ْ ل ِي ُؤْ ِ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ُر ُ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ال ْ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫م‬ ‫جر ِ ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫م َ‬ ‫هم ل َِننظَر ك َي ْ َ‬ ‫خل َئ ِ َ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫م َ‬ ‫جعَلَناك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ف ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫قاءَنا‬ ‫ن لِ َ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫جو َ‬ ‫ن ل َ ي َْر ُ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت ْلى عَلي ْهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه قُ ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫ه‬ ‫ت بِ ُ‬ ‫ن غَي ْرِ َ‬ ‫ائ ْ ِ‬ ‫ن ِلي أ ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫ن أب َد ّل َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ذا أوْ ب َد ّل ْ ُ‬ ‫قْرآ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫قاء ن َ ْ‬ ‫من ت ِل ْ َ‬ ‫ي إ ِّني أ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ِ‬ ‫ف إِ ْ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫سي إ ِ ْ‬ ‫ن أت ّب ِعُ إ ِل ّ َ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫ت َرّبي عَ َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫صي ْ ُ‬ ‫عَ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫م وَل َ أ َد َْرا ُ‬ ‫ُقل ل ّوْ َ‬ ‫ت‬ ‫كم ب ِهِ فَ َ‬ ‫قد ْ ل َب ِث ْ ُ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ما ت َل َوْت ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من قَب ْل ِهِ أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫مًرا ّ‬ ‫م عُ ُ‬ ‫ِفيك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫فَم َ‬ ‫ه‬ ‫ب ِبآَيات ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أوْ ك َذ ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫‪Page 167 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪12‬‬

‫‪10‬‬

‫‪13‬‬

‫‪10‬‬

‫‪14‬‬

‫‪10‬‬

‫‪15‬‬

‫‪10‬‬

‫‪16‬‬

‫‪10‬‬

‫‪17‬‬

‫‪10‬‬

‫اور یہ )لوگ( ال کے سوا ایسی چیزوں کی پرستش کرتے ہیں جو نہ ان کا کچھ بگاڑ ہی‬ ‫سکتی ہیں اور نہ کچھ بھل ہی کر سکتی ہیں اور کہتے ہیں کہ یہ ال کے پاس ہماری‬ ‫سفارش کرنے والے ہیں۔ کہہ دو کہ کیا تم ال کو ایسی چیز بتاتے ہو جس کا وجود اسے نہ‬ ‫آسمانوں میں معلوم ہوتا ہے اور نہ زمین میں۔ وہ پاک ہے اور )اس کی شان( ان کے شرک‬ ‫کرنے سے بہت بلند ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور )سب( لوگ )پہلے( ایک ہی امت )یعنی ایک ہی ملت پر( تھے۔ پھر جدا جدا ہوگئے۔‬ ‫اور اگر ایک بات جو تمہارے پروردگار کی طرف سے پہلے ہوچکی ہے نہ ہوتی تو جن باتوں‬ ‫میں وہ اختلف کرتے ہیں ان میں فیصلہ کر دیا جاتا‬ ‫اور کہتے ہیں کہ اس پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی نشانی کیوں نازل نہیں ہوئی۔‬ ‫کہہ دو کہ غیب )کا علم( تو ال کو ہے سو تم انتظار کرو۔ میں بھی تمہارے ساتھ انتظار‬ ‫کرتا ہوں‬

‫‪۳‬‬

‫اور جب ہم لوگوں کو تکلیف پہنچنے کے بعد )اپنی( رحمت )سے آسائش( کا مزہ چکھاتے‬ ‫ہیں تو وہ ہماری آیتوں میں حیلے کرنے لگتے ہیں۔ کہہ دو کہ ال بہت جلد حیلہ کرنے‬ ‫وال ہے۔ اور جو حیلے تم کرتے ہو ہمارے فرشتے ان کو لکھتے جاتے ہیں‬

‫م‬ ‫م وَل َ َين َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما ل َ ي َ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫وَي َعْب ُ ُ‬ ‫فعُهُ ْ‬ ‫ضّرهُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫عند َ الل ّهِ قُ ْ‬ ‫ؤلء ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ما‬ ‫ش َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫فَعاؤَُنا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ل أت ُن َب ُّئو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ه وَت ََعاَلى‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ت وَل َ ِفي الْر ِ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ة‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫حد َةً َفا ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫كا َ‬ ‫فوا ْ وَل َوْل َ ك َل ِ َ‬ ‫س إ ِل ّ أ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن الّنا ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫سب َ َ‬ ‫ما ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫فو َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن ل َوْل َ ُأنزِ َ‬ ‫ب‬ ‫من ّرب ّهِ فَ ُ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ آي َ ٌ‬ ‫ما ال ْغَي ْ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل ِل ّهِ َفان ْت َظ ُِروا ْ إ ِّني َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫منت َظ ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م إ َِذا ل َُهم‬ ‫م ً‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫س َر ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ست ْهُ ْ‬ ‫ضّراء َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫وَإ َِذا أذ َقَْنا الّنا َ‬ ‫مك ْر في آيات ِنا قُل الل ّ َ‬ ‫ما‬ ‫َ َ‬ ‫ّ ٌ ِ‬ ‫سل ََنا ي َك ْت ُُبو َ‬ ‫مك ًْرا إ ِ ّ‬ ‫ن ُر ُ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سَرعُ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫تَ ْ‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪10‬‬

‫‪20‬‬

‫‪10‬‬

‫‪21‬‬

‫وہی تو ہے جو تم کو جنگل اور دریا میں چلنے پھرنے اور سیر کرنے کی توفیق دیتا ہے۔ یہاں‬ ‫تک کہ جب تم کشتیوں میں )سوار( ہوتے اور کشتیاں پاکیزہ ہوا )کے نرم نرم جھونکوں(‬ ‫سے سواروں کو لے کر چلنے لگتی ہیں اور وہ ان سے خوش ہوتے ہیں تو ناگہاں زناٹے کی ہوا‬ ‫چل پڑتی ہے اور لہریں ہر طرف سے ان پر )جوش مارتی ہوئی( آنے لگتی ہیں اور وہ خیال‬ ‫کرتے ہیں کہ )اب تو( لہروں میں گھر گئے تو اس وقت خالص ال ہی کی عبادت کرکے اس‬ ‫سے دعا مانگنے لگتے ہیں کہ )اے ال( اگر تو ہم کو اس سے نجات بخشے تو ہم )تیرے(‬ ‫بہت ہی شکر گزار ہوں‬

‫حّتى إ َِذا ُ‬ ‫م ِفي‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫حرِ َ‬ ‫م ِفي ال ْب َّر َوال ْب َ ْ‬ ‫ذي ي ُ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫سي ُّرك ُ ْ‬ ‫ح‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫جاءت َْها ِري ٌ‬ ‫حوا ْ ب َِها َ‬ ‫ريٍح ط َي ّب َةٍ وَفَرِ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫ن ب ِِهم ب ِ‬ ‫جَري ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ط‬ ‫َ‬ ‫م أُ ِ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ج ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫ن وَظ َّنوا ْ أن ّهُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫كا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫هـذِ ِ‬ ‫جي ْت ََنا ِ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫نل ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫م د َعَوُا الل َ‬ ‫ب ِهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن لئ ِ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫ل َن َ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫شاك ِ ِ‬

‫‪22‬‬

‫لیکن جب وہ ان کو نجات دے دیتا ہے تو ملک میں ناحق شرارت کرنے لگتے ہیں۔ لوگو!‬ ‫ُ‬ ‫تمہاری شرارت کا وبال تمہاری ہی جانوں پر ہوگا تم دنیا کی زندگی کے فائدے اٹھا لو۔ پھر‬ ‫تم کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے۔ اس وقت ہم تم کو بتائیں گے جو کچھ تم کیا کرتے تھے‬

‫فَل َما َ‬ ‫ن ِفي ال َ‬ ‫َ‬ ‫حقّ َيا أ َي َّها‬ ‫ر‬ ‫غو‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫جا‬ ‫أن‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫م‬ ‫م عَلى أن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫مَتاعَ ال َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ث ُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ما ب َغْي ُك ُ ْ‬ ‫س إ ِن ّ َ‬ ‫الّنا ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م فَن ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫إ َِليَنا َ‬

‫‪23‬‬

‫‪Page 168 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫دنیا کی زندگی کی مثال مینھہ کی سی ہے کہ ہم نے اس کو آسمان سے برسایا۔ پھر اس‬ ‫کے ساتھ سبزہ جسے آدمی اور جانور کھاتے ہیں مل کر نکل یہاں تک کہ زمین سبزے‬ ‫سے خوشنما اور آراستہ ہوگئی اور زمین والوں نے خیال کیا کہ وہ اس پر پوری دسترس‬ ‫رکھتے ہیں ناگہاں رات کو یا دن کو ہمارا حکم )عذاب( آپہنچا تو ہم نے اس کو کاٹ )کر‬ ‫ایسا کر( ڈال کہ گویا کل وہاں کچھ تھا ہی نہیں۔ جو لوگ غور کرنے والے ہیں۔ ان کے لیے‬ ‫ہم )اپنی قدرت کی( نشانیاں اسی طرح کھول کھول کر بیان کرتے ہیں‬ ‫اور ال سلمتی کے گھر کی طرف بلتا ہے۔ اور جس کو چاہتا ہے سیدھا راستہ دکھاتا ہے‬ ‫جن لوگوں نے نیکو کاری کی ان کے لیے بھلئی ہے اور )مزید برآں( اور بھی اور ان کے‬ ‫مونہوں پر نہ تو سیاہی چھائے گی اور نہ رسوائی۔ یہی جنتی ہیں کہ اس میں ہمیشہ رہیں‬ ‫گے‬ ‫اور جنہوں نے برے کام کئے تو برائی کا بدلہ ویسا ہی ہوگا۔ اور ان کے مونہوں پر ذلت چھا‬ ‫جائے گی۔ اور کوئی ان کو ال سے بچانے وال نہ ہوگا۔ ان کے مونہوں )کی سیاہی کا یہ عالم‬ ‫ُ‬ ‫ہوگا کہ ان( پر گویا اندھیری رات کے ٹکڑے اڑھا دیئے گئے ہیں۔ یہی دوزخی ہیں کہ‬ ‫ہمیشہ اس میں رہیں گے‬ ‫اور جس دن ہم ان سب کو جمع کریں گے پھر مشرکوں سے کہیں گے کہ تم اور تمہارے‬ ‫شریک اپنی اپنی جگہ ٹھہرے رہو۔ تو ہم ان میں تفرقہ ڈال دیں گے اور ان کے شریک )ان‬ ‫سے( کہیں گے کہ تم ہم کو نہیں پوجا کرتے تھے‬ ‫ہمارے اور تمہارے درمیان ال ہی گواہ کافی ہے۔ ہم تمہاری پرستش سے بالکل‬ ‫بےخبر تھے‬ ‫وہاں ہر شخص )اپنے اعمال کی( جو اس نے آگے بھیجے ہوں گے آزمائش کرلے گا اور وہ‬ ‫اپنے سچے مالک کی طرف لوٹائے جائیں گے اور جو کچھ وہ بہتان باندھا کرتے تھے سب‬ ‫ان سے جاتا رہے گا‬

‫‪۴‬‬

‫)ان سے( پوچھو کہ تم کو آسمان اور زمین میں رزق کون دیتا ہے یا )تمہارے( کانوں اور‬ ‫آنکھوں کا مالک کون ہے اور بےجان سے جاندار کون پیدا کرتا ہے اور دنیا کے کاموں کا‬ ‫انتظام کون کرتا ہے۔ جھٹ کہہ دیں گے کہ ال۔ تو کہو کہ پھر تم )ال سے( ڈرتے کیوں‬ ‫نہیں؟‬

‫َ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ط‬ ‫ماء َفا ْ‬ ‫ماء أنَزل َْناهُ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ك َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َأك ُ ُ‬ ‫ى إ َِذا‬ ‫ت ال َْر‬ ‫ض ِ‬ ‫م َ‬ ‫س َوالن َْعا ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ب ِهِ ن ََبا ُ‬ ‫ل الّنا ُ‬ ‫ح َت ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت وَظ َ‬ ‫ن‬ ‫ت الْر‬ ‫ض ُز ْ‬ ‫أَ َ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫م َقادُِرو َ‬ ‫ن أهْل َُها أن ّهُ ْ‬ ‫خُرفََها َواّزي ّن َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عَل َيهآ أ َتا َ َ‬ ‫م‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ح ِ‬ ‫َْ َ‬ ‫صي ً‬ ‫ها َ‬ ‫مُرَنا ل َي ْل ً أوْ ن ََهاًرا فَ َ‬ ‫دا ك َأن ل ّ ْ‬ ‫ها أ ْ‬ ‫َ‬ ‫س ك َذ َل ِ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت َ َ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫ك نُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ن ِبال ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫ت َغْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء إ َِلى‬ ‫ه ي َد ْ ُ‬ ‫سل َم ِ وَي َهْ ِ‬ ‫عو إ َِلى َدارِ ال ّ‬ ‫دي َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫م قَت ٌَر‬ ‫ل ّل ّ ِ‬ ‫سَنى وَزَِياد َةٌ وَل َ ي َْرهَقُ وُ ُ‬ ‫سُنوا ْ ال ْ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح َ‬ ‫جوهَهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫جن ّةِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫وَل َ ذِل ّ ٌ ْ‬ ‫ة‬ ‫مث ْل َِها وَت َْرهَ ُ‬ ‫ذي‬ ‫م ذِل ّ ٌ‬ ‫سي ّئ َةٍ ب ِ ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫جَزاء َ‬ ‫سُبوا ْ ال ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ما أغْ ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ت وُ ُ‬ ‫جوهُهُ ْ‬ ‫شي َ ْ‬ ‫صم ٍ ك َأن ّ َ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫مظل ِ ً‬ ‫ل ُ‬ ‫قِطًعا ّ‬ ‫ما أوْلـئ ِك أ ْ‬ ‫ن اللي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫م نَ ُ‬ ‫ل ل ِل ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫مكان َك ْ‬ ‫شَركوا َ‬ ‫ميًعا ث ُ ّ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫شَر َ‬ ‫م وََقا َ‬ ‫ل ُ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫م‬ ‫كآؤُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫م فََزي ّل َْنا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫كآؤُك ُ ْ‬ ‫أنت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو ّ َ‬ ‫إ ِّيا ََنا ت َعْب ُ ُ‬ ‫عَباد َت ِك ُْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ك‬ ‫إن‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫دا‬ ‫هي‬ ‫ش‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫بال‬ ‫ف َك َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ً َْ‬ ‫فى ِ‬ ‫ْ‬ ‫ََْ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ل ََغافِِلي َ‬ ‫َ‬ ‫هَُنال ِ َ‬ ‫ك ت َب ُْلو ك ُ ّ‬ ‫م‬ ‫سل َ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫موْل َهُ ُ‬ ‫ت وَُرّدوا ْ إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ما َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ل عَن ُْهم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ي َْرُزقُ ُ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ع‬ ‫م َ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س ْ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ضأ ّ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ت وَي ُ ْ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫مي ّ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫خرِ ُ‬ ‫مي ّ َ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫صاَر وَ َ‬ ‫والب ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ل أ َفَل َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ه فَ ُ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مَر فَ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫من ي ُد َب ُّر ال ْ‬ ‫ي وَ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫‪Page 169 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪10‬‬

‫‪25‬‬

‫‪10‬‬

‫‪26‬‬

‫‪10‬‬

‫‪27‬‬

‫‪10‬‬

‫‪28‬‬

‫‪10‬‬

‫‪29‬‬

‫‪10‬‬

‫‪30‬‬

‫‪31‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫یہی ال تو تمہارا پروردگار برحق ہے۔ اور حق بات کے ظاہر ہونے کے بعد گمراہی کے سوا‬ ‫ہے ہی کیا؟ تو تم کہاں پھرے جاتے ہو‬ ‫اسی طرح ال کا ارشاد ان نافرمانوں کے حق میں ثابت ہو کر رہا کہ یہ ایمان نہیں لئیں گے‬ ‫ً‬ ‫)ان سے( پوچھو کہ بھل تمھارے شریکوں میں سے کوئی ایسا ہے کہ مخلوق کو ابتدا پیدا‬ ‫کرے )اور( پھر اس کو دوبارہ بنائے؟ کہہ دو کہ ال ہی پہلی بار پیدا کرتا ہے پھر وہی اس‬ ‫ُ‬ ‫کو دوبارہ پیدا کرے گا تو تم کہاں اکسے جارہے ہو‬ ‫پوچھو کہ بھل تمہارے شریکوں میں کون ایسا ہے کہ حق کا رستہ دکھائے۔ کہہ دو کہ‬ ‫ُ‬ ‫ال ہی حق کا رستہ دکھاتا ہے۔ بھل جو حق کا رستہ دکھائے وہ اس قابل ہے کہ اس کی‬ ‫پیروی کی جائے یا وہ کہ جب تک کوئی اسے رستہ نہ بتائے رستہ نہ پائے۔ تو تم کو کیا ہوا‬ ‫ہے کیسا انصاف کرتے ہو؟‬ ‫اور ان میں سے اکثر صرف ظن کی پیروی کرتے ہیں۔ اور کچھ شک نہیں کہ ظن حق کے‬ ‫مقابلے میں کچھ بھی کارآمد نہیں ہوسکتا۔ بےشک ال تمہارے )سب( افعال سے‬ ‫واقف ہے‬ ‫اور یہ قرآن ایسا نہیں کہ ال کے سوا کوئی اس کو اپنی طرف سے بنا لئے۔ ہاں )ہاں یہ ال کا‬ ‫کلم ہے( جو )کتابیں( اس سے پہلے )کی( ہیں۔ ان کی تصدیق کرتا ہے اور ان ہی کتابوں‬ ‫کی )اس میں( تفصیل ہے اس میں کچھ شک نہیں )کہ( یہ رب العالمین کی طرف سے‬ ‫)نازل ہوا( ہے‬ ‫کیا یہ لوگ کہتے ہیں کہ پیغمبر نے اس کو اپنی طرف سے بنا لیا ہے کہہ دو کہ اگر سچے‬ ‫ہو تو تم بھی اس طرح کی ایک سورت بنا لؤ اور ال کے سوا جن کو تم بل سکو بل بھی لو‬ ‫حقیقت یہ ہے کہ جس چیز کے علم پر یہ قابو نہیں پاسکے اس کو )نادانی سے( جھٹل دیا‬ ‫اور ابھی اس کی حقیقت ان پر کھلی ہی نہیں۔ اسی طرح جو لوگ ان سے پہلے تھے انہوں‬ ‫نے تکذیب کی تھی سو دیکھ لو ظالموں کا انجام کیسا ہوا‬ ‫اور ان میں سے کچھ تو ایسے ہیں کہ اس پر ایمان لے آتے ہیں اور کچھ ایسے ہیں کہ ایمان‬ ‫نہیں لتے۔ اور تمھارا پروردگار شریروں سے خوب واقف ہے‬

‫‪۵‬‬

‫اور اگر یہ تمہاری تکذیب کریں تو کہہ دو کہ مجھ کو میرے اعمال )کا بدلہ ملے گا( اور تم‬ ‫کو تمہارے اعمال )کا( تم میرے عملوں کا جواب دہ نہیں ہو اور میں تمہارے عملوں‬ ‫کا جوابدہ نہیں ہوں‬

‫ضل َ ُ‬ ‫ل‬ ‫حقّ إ ِل ّ ال ّ‬ ‫ماَذا ب َعْد َ ال ْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حق ّ ف َ َ‬ ‫ه َرب ّك ُ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫فَذ َل ِك ُ ُ‬ ‫فَأ َ‬ ‫صَر ُ‬ ‫ن‬ ‫فو‬ ‫ت‬ ‫نى‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ك عََلى ال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫قوا ْ أن ّهُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كآئ ِ ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ه‬ ‫من ي َب ْد َأ ُ ال ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ قُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ فَأّنى ت ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ي َب ْد َأ ال ْ َ‬ ‫كو َ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫كآئ ِ ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ه‬ ‫من ي َهْ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫دي إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫حق ّ ق ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ل ّ‬ ‫من ي َهْ ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫حقّ أ َ‬ ‫دي إ َِلى ال ْ َ‬ ‫دي ل ِل ْ َ‬ ‫حقّ أن ي ُت ّب َعَ أ ّ‬ ‫حق ّ أ ف َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ك َي ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف تَ ْ‬ ‫ي َهِد ّيَ إ ِل ّ أن ي ُهْ َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫دى فَ َ‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ن ل َ ي ُغِْني ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م إ ِل ّ ظ َّنا إ َ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما ي َت ّب ِعُ أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الظ ّ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه عََلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما َ‬ ‫هـ َ‬ ‫كن‬ ‫ن َأن ي ُ ْ‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل ّهِ وََلـ ِ‬ ‫فت ََرى ِ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صي َ‬ ‫من‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَت َ ْ‬ ‫ب ِفيهِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ديقَ ال ّ ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫ب ل َ َري ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ذي ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ّر ّ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫عوا ْ‬ ‫ل فَأ ُْتوا ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن افْت ََراهُ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫وا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ث‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫سو‬ ‫ب‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ا ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ست َط َعُْتم ّ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫حي ُ‬ ‫ه ك َذ َل ِ َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ك‬ ‫م يُ ِ‬ ‫طوا ْ ب ِعِل ْ ِ‬ ‫م ت َأِويل ُ ُ‬ ‫ما ي َأت ِهِ ْ‬ ‫مهِ وَل َ ّ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ل ك َذ ُّبوا ْ ب ِ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫م َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك َذ ّ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ظال‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ب ِهِ وََرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫من ل ّ ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ب ِهِ وَ ِ‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ك أعْل َ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫منُهم ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ِبال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫قل ّلي عَمِلي ول َك ُم عَمل ُك ُ َ‬ ‫وَِإن ك َذ ُّبو َ‬ ‫ن‬ ‫ك فَ ُ‬ ‫ريُئو َ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫م بَ ِ‬ ‫مما أ َعْم ُ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ل وَأن َا ْ ب َ ِ‬ ‫‪Page 170 of 548‬‬

‫‪32‬‬

‫‪10‬‬

‫‪33‬‬

‫‪10‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪37‬‬

‫‪10‬‬

‫‪38‬‬

‫‪10‬‬

‫‪39‬‬

‫‪10‬‬

‫‪40‬‬

‫‪10‬‬

‫‪41‬‬

‫‪10‬‬

‫اور ان میں سے بعض ایسے ہیں کہ تمہاری طرف کان لگاتے ہیں تو کیا تم بہروں کو سناؤ‬ ‫گے اگرچہ کچھ بھی )سنتے( سمجھتے نہ ہوں‬ ‫اور بعض ایسے ہیں کہ تمھاری طرف دیکھتے ہیں۔ تو کیا تم اندھوں کو راستہ دکھاؤ گے‬ ‫اگرچہ کچھ بھی دیکھتے )بھالتے( نہ ہوں‬ ‫ال تو لوگوں پر کچھ ظلم نہیں کرتا لیکن لوگ ہی اپنے آپ پر ظلم کرتے ہیں‬ ‫اور جس دن ال ان کو جمع کرے گا )تو وہ دنیا کی نسبت ایسا خیال کریں گے کہ( گویا‬ ‫)وہاں( گھڑی بھر دن سے زیادہ رہے ہی نہیں تھے )اور( آپس میں ایک دوسرے کو‬ ‫شناخت بھی کریں گے۔ جن لوگوں نے ال کے روبرو حاضر ہونے کو جھٹلیا وہ خسارے‬ ‫میں پڑ گئے اور راہ یاب نہ ہوئے‬ ‫اور اگر ہم کوئی عذاب جس کا ان لوگوں سے وعدہ کرتے ہیں تمہاری آنکھوں کے سامنے‬ ‫)نازل( کریں یا )اس وقت جب( تمہاری مدت حیات پوری کردیں تو ان کو ہمارے ہی پاس‬ ‫لوٹ کر آنا ہے پھر جو کچھ یہ کر رہے ہیں ال اس کو دیکھ رہا ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہر ایک امت کی طرف سے پیغمبر بھیجا گیا۔ جب ان کا پیغمبر آتا ہے تو ان میں‬ ‫انصاف کے ساتھ فیصلہ کر دیا جاتا ہے اور ان پر کچھ ظلم نہیں کیا جاتا‬ ‫اور یہ کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو )جس عذاب کا( یہ وعدہ )ہے وہ آئے گا( کب؟‬ ‫کہہ دو کہ میں اپنے نقصان اور فائدے کا بھی کچھ اختیار نہیں رکھتا۔ مگر جو ال‬ ‫چاہے۔ ہر ایک امت کے لیے )موت کا( ایک وقت مقرر ہے۔ جب وہ وقت آجاتا ہے تو ایک‬ ‫گھڑی بھی دیر نہیں کرسکتے اور نہ جلدی کرسکتے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ بھل دیکھو تو اگر اس کا عذاب تم پر )ناگہاں( آجائے رات کو یا دن کو تو پھر‬ ‫گنہگار کس بات کی جلدی کریں گے‬ ‫کیا جب وہ آ واقع ہوگا تب اس پر ایمان لؤ گے )اس وقت کہا جائے گا کہ( اور اب )ایمان‬ ‫لئے؟( اس کے لیے تو تم جلدی مچایا کرتے تھے‬ ‫پھر ظالم لوگوں سے کہا جائے گا کہ عذاب دائمی کا مزہ چکھو۔ )اب( تم انہیں )اعمال( کا‬ ‫بدلہ پاؤ گے جو )دنیا میں( کرتے رہے‬ ‫اور تم سے دریافت کرتے ہیں کہ آیا یہ سچ ہے۔ کہہ دو ہاں ال کی قسم سچ ہے اور تم )بھاگ‬ ‫کر ال کو( عاجز نہیں کرسکو گے‬

‫ومنهم من يستمعون إل َي َ َ َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ّ َ ْ َ ِ ُ َ ِ ْ‬ ‫ت تُ ْ‬ ‫ص ّ‬ ‫ك أفَأن َ‬ ‫معُ ال ّ‬ ‫َ ِ ُْ‬ ‫ن‬ ‫ل َ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ي وَل َوْ َ‬ ‫كاُنوا ْ ل َ‬ ‫َ‬ ‫ت ت َهْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫دي العُ ْ‬ ‫من َينظُر إ ِلي ْك أفَأن َ‬ ‫منُهم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫إي ُب ْن ِ‬ ‫رو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫س َأن ُ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ه ل َ ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫م الّنا َ‬ ‫شي ًْئا وََلـك ِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َظل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن الن َّهاِر‬ ‫ساعَ ً‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ي َلب َُثوا إ ِل َ‬ ‫ة ّ‬ ‫م كأن ل ْ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ب ِل ِ َ‬ ‫م قَد ْ َ‬ ‫سَر ال ّ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ي َت ََعاَرُفو َ‬ ‫قاء الل ّهِ وَ َ‬ ‫ن ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م أ َوْ ن َت َوَفّي َن ّ َ‬ ‫ما ن ُرِي َن ّ َ‬ ‫ك فَإ ِل َي َْنا‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ذي ن َعِد ُهُ ْ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ك ب َعْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫شِهيد ٌ عََلى َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫جعُهُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ول ِك ُ ّ ُ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ي ب َي ْن َُهم‬ ‫م قُ ِ‬ ‫ل فَإ َِذا َ‬ ‫جاء َر ُ‬ ‫مةٍ ّر ُ‬ ‫سول ُهُ ْ‬ ‫لأ ّ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ِبال ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫م ل َ ي ُظل ُ‬ ‫ط وَهُ ْ‬ ‫ذا ال ْوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫مَتى َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ه ل ِك ُ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ل‬ ‫ضّرا وَل َ ن َ ْ‬ ‫ك ل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫سي َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫فًعا إ ِل ّ َ‬ ‫ُقل ل ّ أ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ة وَل َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ساعَ ً‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫ل إ َِذا َ‬ ‫مةٍ أ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م فَل َ ي َ ْ‬ ‫جل ُهُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َ َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قدِ َ ُ‬ ‫ذابه بياتا أ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قُ‬ ‫ج ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ذا‬ ‫ما‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫تا‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫َ ْ َْ ِ‬ ‫َ ُْ ْ ِ ْ َ ْ َ ُ ُ ََ ً ْ ََ ً ّ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫جرِ ُ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن وَقَد ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫جُلو َ‬ ‫من ُْتم ب ِهِ آل َ‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت َ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ما وَقَعَ آ َ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫أث ُ ّ‬ ‫ن إ ِل ّ‬ ‫خل ْدِ هَ ْ‬ ‫م ِقي َ‬ ‫موا ْ ُذوُقوا ْ عَ َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ل تُ ْ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َكَ ْ َِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫كنت ُ ُ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫ل إي وربي إنه ل َحق وما َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ئو‬ ‫ب‬ ‫تن‬ ‫س‬ ‫ُ‬ ‫وَي َ ْ َ ِ َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ِ َ َ ّ ِّ ُ َ ّ َ َ‬ ‫َ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫بِ ُ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫‪Page 171 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪10‬‬

‫‪43‬‬

‫‪10‬‬

‫‪44‬‬

‫‪10‬‬

‫‪45‬‬

‫‪46‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪47‬‬

‫‪10‬‬

‫‪48‬‬

‫‪10‬‬

‫‪49‬‬

‫‪10‬‬

‫‪50‬‬

‫‪10‬‬

‫‪51‬‬

‫‪10‬‬

‫‪52‬‬

‫‪10‬‬

‫‪53‬‬

‫‪10‬‬

‫‪۶‬‬

‫اور اگر ہر ایک نافرمان شخص کے پاس روئے زمین کی تمام چیزیں ہوں تو )عذاب سے بچنے‬ ‫کے( بدلے میں )سب( دے ڈالے اور جب وہ عذاب کو دیکھیں گے تو )پچھتائیں گے اور(‬ ‫ندامت کو چھپائیں گے۔ اور ان میں انصاف کے ساتھ فیصلہ کر دیا جائے گا اور )کسی‬ ‫طرح کا( ان پر ظلم نہیں ہوگا‬ ‫سن رکھو جو کچھ آسمانوں اور زمینوں میں ہے سب ال ہی کا ہے۔ اور یہ بھی سن رکھو‬ ‫کہ ال کا وعدہ سچا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫وہی جان بخشتا اور )وہی( موت دیتا ہے اور تم لوگ اسی کی طرف لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫لوگو تمہارے پروردگار کی طرف سے نصیحت اور دلوں کی بیماریوں کی شفا۔ اور مومنوں‬ ‫کے لیے ہدایت اور رحمت آپہنچی ہے‬ ‫کہہ دو کہ )یہ کتاب( ال کے فضل اور اس کی مہربانی سے )نازل ہوئی ہے( تو چاہیئے کہ‬ ‫لوگ اس سے خوش ہوں۔ یہ اس سے کہیں بہتر ہے جو وہ جمع کرتے ہیں‬ ‫کہو کہ بھل دیکھو تو ال نے تمھارے لئے جو رزق نازل فرمایا تو تم نے اس میں سے )بعض‬ ‫کو( حرام ٹھہرایا اور )بعض کو( حلل )ان سے( پوچھو کیا ال نے تم کو اس کا حکم دیا ہے یا‬ ‫تم ال پر افتراء کرتے ہو‬ ‫اور جو لوگ ال پر افتراء کرتے ہیں وہ قیامت کے دن کی نسبت کیا خیال رکھتے ہیں؟‬ ‫بےشک ال لوگوں پر مہربان ہے لیکن اکثر لوگ شکر نہیں کرتے‬

‫‪۷‬‬

‫اور تم جس حال میں ہوتے ہو یا قرآن میں کچھ پڑھتے ہو یا تم لوگ کوئی )اور( کام کرتے ہو‬ ‫جب اس میں مصروف ہوتے ہو ہم تمہارے سامنے ہوتے ہیں اور تمہارے پروردگار سے‬ ‫ذرہ برابر بھی کوئی چیز پوشیدہ نہیں ہے نہ زمین میں نہ آسمان میں اور نہ کوئی چیز اس‬ ‫سے چھوٹی ہے یا بڑی مگر کتاب روشن میں )لکھی ہوئی( ہے‬ ‫سن رکھو کہ جو ال کے دوست ہیں ان کو نہ کچھ خوف ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬ ‫)یعنی( جو لوگ ایمان لئے اور پرہیزگار رہے‬

‫ول َو أ َ‬ ‫فس ظ َل َمت ما ِفي ال َ‬ ‫ن ل ِك ُ‬ ‫ّ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ت بِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ض ل َفْت َد َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما َرأوُا العَ َ‬ ‫ط‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫ي ب َي ْن َُهم ِبال ِ‬ ‫ب وَقُ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫سّروا الن ّ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫وَأ َ‬ ‫ةل ّ‬ ‫دا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫و َه ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت وال َ‬ ‫ن ل ِل ّ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫ه‬ ‫إ‬ ‫أل‬ ‫ن وَعْد َ الل ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ض أل َ إ ِ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫حق وَلـك َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫َ ّ َ ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫حِيي وَي ُ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ت وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫هُوَ ي ُ ْ‬ ‫مي ُ‬ ‫َ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫ش َ‬ ‫عظ َ ٌ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫س قَد ْ َ‬ ‫فاء ل ّ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫دورِ وَهُ ً‬ ‫ص ُ‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ِفي ال ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫مت ِهِ فَب ِذ َل ِ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ك فَل ْي َ ْ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫حوا ْ هُوَ َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ل الل ّهِ وَب َِر ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ض ِ‬ ‫ن‬ ‫مُعو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫ه‬ ‫ق فَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫جعَل ُْتم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل أَرأي ُْتم ّ‬ ‫من َ ّرْز ٍ‬ ‫ل آلل ّ َ‬ ‫حل َل ً قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى الل ّهِ ت َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ه أذ ِ َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫حَرا ً‬ ‫ن‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مةِ إ ِ ّ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ب ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ظ َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ض ٍ َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ذو فَ ْ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫س وََلـك ِ ّ‬ ‫ل عَلى الّنا ِ‬ ‫كون في َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ما ت َت ُْلو ِ‬ ‫ما ت َ ُ ُ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن وَل َ ت َعْ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من قُْرآ ٍ‬ ‫شأ ٍ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫شُهوًدا إ ِذ ْ ت ُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫في ُ‬ ‫ن ِفيهِ وَ َ‬ ‫ل إ ِل ّ ك ُّنا عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫عن ّرب ّ َ‬ ‫ض وَل َ ِفي‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ي َعُْز ُ‬ ‫من ّ‬ ‫قا ِ‬ ‫ل ذ َّرةٍ َِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫صغََر ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫س َ‬ ‫ك َول أك ْب ََر إ ِل ّ ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫ماء وَل َ أ ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َوْل َِياء الل ّهِ ل َ َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫أل إ ِ ّ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مُنوا ْ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َت ّ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 172 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪10‬‬

‫‪55‬‬

‫‪10‬‬

‫‪56‬‬

‫‪10‬‬

‫‪57‬‬

‫‪10‬‬

‫‪58‬‬

‫‪10‬‬

‫‪59‬‬

‫‪10‬‬

‫‪60‬‬

‫‪10‬‬

‫‪61‬‬

‫‪10‬‬

‫‪62‬‬

‫‪10‬‬

‫‪63‬‬

‫‪10‬‬

‫ان کے لیے دنیا کی زندگی میں بھی بشارت ہے اور آخرت میں بھی۔ ال کی باتیں بدلتی‬ ‫نہیں۔ یہی تو بڑی کامیابی ہے‬ ‫اور )اے پیغمبر( ان لوگوں کی باتوں سے آزردہ نہ ہونا )کیونکہ( عزت سب ال ہی کی ہے‬ ‫وہ )سب کچھ( سنتا )اور( جانتا ہے‬ ‫سن رکھو کہ جو مخلوق آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے سب ال کے )بندے اور‬ ‫اس کے مملوک( ہیں۔ اور یہ جو ال کے سوا )اپنے بنائے ہوئے( شریکوں کو پکارتے ہیں۔ وہ‬ ‫)کسی اور چیز کے( پیچھے نہیں چلتے۔ صرف ظن کے پیچھے چلتے ہیں اور محض اٹکلیں‬ ‫دوڑا رہے ہیں‬ ‫وہی تو ہے جس نے تمہارے لیے رات بنائی تاکہ اس میں آرام کرو اور روز روشن بنایا ) تاکہ‬ ‫اس میں کام کرو( جو لوگ )مادہٴ( سماعت رکھتے ہیں ان کے لیے ان میں نشانیاں ہیں‬ ‫)بعض لوگ( کہتے ہیں کہ ال نے بیٹا بنا لیا ہے۔ اس کی ذات )اولد سے( پاک ہے )اور(‬ ‫وہ بےنیاز ہے۔ جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے وہ سب اسی کا ہے‬ ‫)اے افتراء پردازو( تمہارے پاس اس )قول باطل( کی کوئی دلیل نہیں ہے۔ تم ال کی‬ ‫نسبت ایسی بات کیوں کہتے ہو جو جانتے نہیں‬ ‫کہہ دو جو لوگ ال پر جھوٹ بہتان باندھتے ہیں فلح نہیں پائیں گے‬ ‫)ان کے لیے جو( فائدے ہیں دنیا میں )ہیں( پھر ان کو ہماری ہی طرف لوٹ کر آنا ہے۔‬ ‫اس وقت ہم ان کو شدید عذاب )کے مزے( چکھائیں گے کیونکہ کفر )کی باتیں( کیا‬ ‫کرتے تھے‬

‫‪۸‬‬

‫اور ان کو نوح کا قصہ پڑھ کر سنادو۔ جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ اے قوم! اگر تم کو‬ ‫میرا تم میں رہنا اور ال کی آیتوں سے نصیحت کرنا ناگوار ہو تو میں ال پر بھروسہ رکھتا‬ ‫ہوں۔ تم اپنے شریکوں کے ساتھ مل کر ایک کام )جو میرے بارے میں کرنا چاہو( مقرر‬ ‫کرلو اور وہ تمہاری تمام جماعت )کو معلوم ہوجائے اور کسی( سے پوشیدہ نہ رہے اور پھر‬ ‫وہ کام میرے حق میں کر گزرو اور مجھے مہلت نہ دو‬

‫اور اگر تم نے منہ پھیر لیا تو )تم جانتے ہو کہ( میں نے تم سے کچھ معاوضہ نہیں مانگا۔‬ ‫میرا معاوضہ تو ال کے ذمے ہے۔ اور مجھے حکم ہوا ہے کہ میں فرمانبرداروں میں رہوں‬

‫دي َ‬ ‫م ال ْب ُ ْ‬ ‫ل‬ ‫حياةِ الد ّن َْيا وَِفي ال ِ‬ ‫خَرةِ ل َ ت َب ْ ِ‬ ‫شَرى ِفي ال ْ َ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫ت الل ّهِ ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ل ِك َل ِ َ‬ ‫حُزن َ‬ ‫ع‬ ‫س ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫مي ُ‬ ‫ن ال ْعِّزةَ ل ِل ّهِ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫و َل َ ي َ ْ‬ ‫ميًعا هُوَ ال ّ‬ ‫ك قَوْل ُهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫ما ي َت ّب ِ ُ‬ ‫أل إ ِ ّ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ماَوات وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫شَر َ‬ ‫ن الل ّهِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫كاء ِإن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن إ ِل ّ الظ ّ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِل ّ ي َ ْ‬ ‫صو َ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫صًرا‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ل ِت َ ْ‬ ‫سك ُُنوا ْ ِفيهِ َوالن َّهاَر ُ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك لَيا ٍ‬ ‫مُعو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ما ِفي‬ ‫َقاُلوا ْ ات ّ َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ه وَل َ ً‬ ‫دا ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ي لَ ُ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫ه هُوَ ال ْغَن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫عند َ ُ‬ ‫ن ب َِهـ َ‬ ‫ذا‬ ‫ن ِ‬ ‫ض إِ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ماَوات وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫طا ٍ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫َأت ُ‬ ‫مو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ما ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ب ل َ يُ ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ذي ُ‬ ‫م نُ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫قهُ ُ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫جعُهُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫م إ ِل َي َْنا َ‬ ‫مَتاعٌ ِفي الد ّن َْيا ث ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ديد َ ب ِ َ‬ ‫مهِ َيا قَوْم ِ ِإن َ‬ ‫م ن َب َأ َ ُنوٍح إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫َوات ْ ُ‬ ‫ن ك َب َُر‬ ‫ل لِ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫عَل َي ْ ُ‬ ‫ت‬ ‫كي‬ ‫م َ‬ ‫ري ِبآَيا ِ‬ ‫مي وَت َذ ْ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ت الل ّهِ فَعََلى الل ّهِ ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫كاءك ُم ث ُم ل َ يك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مُرك ُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ ّ‬ ‫مَرك ُ ْ‬ ‫مُعوا ْ أ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫م اق ْ ُ‬ ‫ة ثُ ّ‬ ‫غُ ّ‬ ‫ي وَل َ ُتنظ ُِرو ِ‬ ‫ضوا ْ إ ِل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫كم من أ َجر إ َ‬ ‫جرِيَ إ ِل ّ عََلى الل ّهِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سأل ْت ُ ُ ّ ْ ْ ٍ ِ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫فَِإن ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 173 of 548‬‬

‫‪64‬‬

‫‪10‬‬

‫‪65‬‬

‫‪10‬‬

‫‪66‬‬

‫‪10‬‬

‫‪67‬‬

‫‪10‬‬

‫‪68‬‬

‫‪10‬‬

‫‪69‬‬

‫‪10‬‬

‫‪70‬‬

‫‪10‬‬

‫‪71‬‬

‫‪10‬‬

‫‪72‬‬

‫‪10‬‬

‫لیکن ان لوگوں نے ان کی تکذیب کی تو ہم نے ان کو اور جو لوگ ان کے ساتھ کشتی میں‬ ‫سوار تھے سب کو )طوفان سے( بچا لیا اور انہیں )زمین میں( خلیفہ بنادیا اور جن لوگوں نے‬ ‫ہماری آیتوں کو جھٹلیا ان کو غرق کر دیا تو دیکھ لو کہ جو لوگ ڈرائے گئے تھے ان کا کیا‬ ‫انجام ہوا‬ ‫پھر نوح کے بعد ہم نے اور پیغمبر اپنی اپنی قوم کی طرف بھیجے۔ تو وہ ان کے پاس کھلی‬ ‫نشانیاں لے کر آئے۔ مگر وہ لوگ ایسے نہ تھے کہ جس چیز کی پہلے تکذیب کرچکے تھے‬ ‫اس پر ایمان لے آتے۔ اسی طرح ہم زیادتی کرنے والوں کے دلوں پر مہر لگا دیتے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫پھر ان کے بعد ہم نے موسی اور ہارون کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے سرداروں‬ ‫کے پاس بھیجا تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ گنہگار لوگ تھے‬ ‫تو جب ان کے پاس ہمارے ہاں سے حق آیا تو کہنے لگے کہ یہ تو صر یح جادو ہے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کیا تم حق کے بارے میں جب وہ تمہارے پاس آیا یہ کہتے ہو کہ یہ جادو‬ ‫ہے۔ حالنکہ جادوگر فلح نہیں پانے کے‬ ‫وہ بولے کیا تم ہمارے پاس اس لئے آئے ہو کہ جس )راہ( پر ہم اپنے باپ دادا کو پاتے‬ ‫رہے ہیں اس سے ہم کو پھیردو۔ اور )اس( ملک میں تم دونوں کی ہی سرداری ہوجائے اور‬ ‫ہم تم پر ایمان لنے والے نہیں ہیں‬ ‫اور فرعون نے حکم دیا کہ سب کامل فن جادوگروں کو ہمارے پاس لے آؤ‬ ‫ٰ‬ ‫جب جادوگر آئے تو موسی نے ان سے کہا تم کو جو ڈالنا ہے ڈالو‬ ‫ٰ‬ ‫جب انہوں نے )اپنی رسیوں اور لٹھیوں کو( ڈال تو موسی نے کہا کہ جو چیزیں تم )بنا کر(‬ ‫لئے ہو جادو ہے ال اس کو بھی نیست ونابود کردے گا۔ ال شریروں کے کام سنوارا نہیں‬ ‫کرتا‬ ‫اور ال اپنے حکم سے سچ کو سچ ہی کردے گا اگرچہ گنہگار برا ہی مانیں‬

‫‪۹‬‬

‫ٰ‬ ‫تو موسی پر کوئی ایمان نہ لیا۔ مگر اس کی قوم میں سے چند لڑکے )اور وہ بھی( فرعون اور‬ ‫اس کے اہل دربار سے ڈرتے ڈرتے کہ کہیں وہ ان کو آفت میں نہ پھنسا دے۔ اور فرعون‬ ‫ملک میں متکبر ومتغلب اور )کبر وکفر( میں حد سے بڑھا ہوا تھا‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی نے کہا کہ بھائیو! اگر تم ال پر ایمان لئے ہو تو اگر )دل سے( فرمانبردار ہو تو اسی‬ ‫پر بھروسہ رکھو‬

‫ف‬ ‫ه ِفي ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫خل َئ ِ َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَن َ ّ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫من ّ‬ ‫جي َْناهُ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيات َِنا َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫وَأغَْرقَْنا ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫منذ َِري َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫ت‬ ‫ؤو ُ‬ ‫هم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫سل ً إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫م ب َعَث َْنا ِ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ُر ُ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ل ك َذ َل ِ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ع‬ ‫ما ك َذ ُّبوا ْ ب ِهِ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ل ِي ُؤْ ِ‬ ‫ك ن َط ْب َ ُ‬ ‫مُنوا ْ ب ِ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن‬ ‫معْت َ ِ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫عََلى ُقلو ِ‬ ‫دي َ‬ ‫سى وَ َ‬ ‫مل َئ ِهِ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫م ب َعَث َْنا ِ‬ ‫ن إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ِبآَيات َِنا َفا ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫كاُنوا ْ قَوْ ً‬ ‫مي َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ذا ل َ ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫عندَِنا َقاُلوا ْ إ ِ ّ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫قوُلون ل ِل ْحق ل َما جاءك ُ َ‬ ‫ذا وَل َ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫سى َأت ُ‬ ‫حٌر َ‬ ‫مأ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫َ ّ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫مو َ‬ ‫ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫ن‬ ‫يُ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫حُرو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫َ‬ ‫جد َْنا عَل َي ْهِ آَباءَنا وَت َ ُ‬ ‫ما‬ ‫جئ ْت ََنا ل ِت َل ْ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ن ل َك ُ َ‬ ‫فت ََنا عَ ّ‬ ‫َقاُلوا ْ أ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ما ب ِ ُ‬ ‫ن ل َك ُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ح ُ‬ ‫الك ِب ْرَِياء ِفي الْر ِ‬ ‫ن ائ ُْتوِني ب ِك ُ ّ‬ ‫وََقا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫حرٍ عَِليم ٍ‬ ‫َ‬ ‫حَرةُ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫سى أ َل ْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ما َ‬ ‫مو َ‬ ‫جاء ال ّ‬ ‫ما أنُتم ّ‬ ‫قوا ْ َ‬ ‫ل ل َُهم ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫قوا ْ َقا َ‬ ‫ه‬ ‫ما أ َل ْ َ‬ ‫حُر إ ِ ّ‬ ‫س ْ‬ ‫جئ ُْتم ب ِهِ ال ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫سى َ‬ ‫ل ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ح عَ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سي ُب ْط ِل ُ ُ‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ن‬ ‫وَي ُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫مات ِهِ وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ ُ‬ ‫حقّ ب ِك َل ِ َ‬ ‫حقّ الل ّ ُ‬ ‫من‬ ‫مهِ عََلى َ‬ ‫سى إ ِل ّ ذ ُّري ّ ٌ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫خو ْ ٍ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن لِ ُ‬ ‫ما آ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ل ِفي‬ ‫م أن ي َ ْ‬ ‫ن فِْرعَوْ َ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫فِْرعَوْ َ‬ ‫فت ِن َهُ ْ‬ ‫مل َئ ِهِ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ن ل ََعا ٍ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫ه لَ‬ ‫ن‬ ‫سرِِفي‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ض وَإ ِن‬ ‫ال َْر‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫منُتم ِبالل ّهِ فَعَل َي ْهِ ت َوَك ُّلوا ْ‬ ‫سى َيا قَوْم ِ ِإن ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫مو َ‬ ‫مآ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل ُ‬ ‫ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 174 of 548‬‬

‫‪73‬‬

‫‪74‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫‪75‬‬

‫‪10‬‬

‫‪76‬‬

‫‪10‬‬

‫‪77‬‬

‫‪10‬‬

‫‪78‬‬

‫‪10‬‬

‫‪79‬‬

‫‪10‬‬

‫‪80‬‬

‫‪10‬‬

‫‪81‬‬

‫‪10‬‬

‫‪82‬‬

‫‪10‬‬

‫‪83‬‬

‫‪10‬‬

‫‪84‬‬

‫‪10‬‬

‫تو وہ بولے کہ ہم ال ہی پر بھروسہ رکھتے ہیں۔ اے ہمارے پروردگار ہم کو ظالم لوگوں‬ ‫کے ہاتھ سے آزمائش میں نہ ڈال‬ ‫اور اپنی رحمت سے قوم کفار سے نجات بخش‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی اور اس کے بھائی کی طرف وحی بھیجی کہ اپنے لوگوں کے لیے مصر میں‬ ‫گھر بناؤ اور اپنے گھروں کو قبلہ )یعنی مسجدیں( ٹھہراؤ اور نماز پڑھو۔ اور مومنوں کو‬ ‫خوشخبری سنادو‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی نے کہا اے ہمارے پروردگار تو نے فرعون اور اس کے سرداروں کو دنیا کی زندگی‬ ‫میں )بہت سا( سازو برگ اور مال وزر دے رکھا ہے۔ اے پروردگار ان کا مال یہ ہے کہ‬ ‫تیرے رستے سے گمراہ کردیں۔ اے پروردگار ان کے مال کو برباد کردے اور ان کے دلوں کو‬ ‫سخت کردے کہ ایمان نہ لئیں جب تک عذاب الیم نہ دیکھ لیں‬ ‫ال نے فرمایا کہ تمہاری دعا قبول کرلی گئی تو تم ثابت قدم رہنا اور بےعقلوں کے رستے نہ‬ ‫چلنا‬ ‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا سے پار کردیا تو فرعون اور اس کے لشکر نے سرکشی اور تعدی‬ ‫سے ان کا تعاقب کیا۔ یہاں تک کہ جب اس کو غرق )کے عذاب( نے آپکڑا تو کہنے لگا کہ‬ ‫میں ایمان لیا کہ جس )ال( پر بنی اسرائیل ایمان لئے ہیں اس کے سوا کوئی معبود نہیں‬ ‫اور میں فرمانبرداروں میں ہوں‬ ‫)جواب مل کہ( اب )ایمان لتا ہے( حالنکہ تو پہلے نافرمانی کرتا رہا اور مفسد بنا رہا‬ ‫تو آج ہم تیرے بدن کو )دریا سے( نکال لیں گے تاکہ تو پچھلوں کے لئے عبرت ہو۔ اور بہت‬ ‫سے لوگ ہماری نشانیوں سے بےخبر ہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو رہنے کو عمدہ جگہ دی اور کھانے کو پاکیزہ چیزیں عطا کیں‬ ‫لیکن وہ باوجود علم ہونے کے اختلف کرتے رہے۔ بےشک جن باتوں میں وہ اختلف‬ ‫کرتے رہے ہیں تمہارا پروردگار قیامت کے دن ان میں ان باتوں کا فیصلہ کردے گا‬ ‫اگر تم کو اس )کتاب کے( بارے میں جو ہم نے تم پر نازل کی ہے کچھ شک ہو تو جو لوگ‬ ‫ُ‬ ‫تم سے پہلے کی )اتری ہوئی( کتابیں پڑھتے ہیں ان سے پوچھ لو۔ تمہارے پروردگار کی‬ ‫طرف سے تمہارے پاس حق آچکا ہے تو تم ہرگز شک کرنے والوں میں نہ ہونا‬

‫ة ل ّل ْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫جعَل َْنا فِت ْن َ ً‬ ‫قاُلوا ْ عََلى الل ّهِ ت َوَك ّل َْنا َرب َّنا ل َ ت َ ْ‬ ‫قوْم ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫قوْم ِ ال ْ َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫جَنا ب َِر ْ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صَر‬ ‫خيهِ أن ت َب َوَّءا ل ِ َ‬ ‫سى وَأ ِ‬ ‫ما ب ِ ِ‬ ‫قوْ ِ‬ ‫وَأوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫مك ُ َ‬ ‫حي َْنا إ َِلى ُ‬ ‫م ْ‬ ‫بيوتا واجعُلوا ْ بيوتك ُم قبل َ ً َ‬ ‫صل َةَ وَب َ ّ‬ ‫ر‬ ‫ُُ َ ْ ِ ْ‬ ‫ُُ ً َ ْ َ‬ ‫ة وَأِقي ُ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫وال ً‬ ‫سى َرب َّنا إ ِن ّ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ملهُ ِزين َ ً‬ ‫ت فِْرعَوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ة وَأ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ك آت َي ْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫م َ‬ ‫سِبيل ِ َ‬ ‫س‬ ‫ضّلوا ْ َ‬ ‫ك َرب َّنا اط ْ ِ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َرب َّنا ل ِي ُ ِ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫عن َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫حّتى ي ََروُا ْ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫م فَل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫شد ُد ْ عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫عََلى أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا َ‬ ‫ب ا ُلِلي َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ما وَل َ ت َت ّب َِعآ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ما َفا ْ‬ ‫قي َ‬ ‫جيَبت د ّعْوَت ُك ُ َ‬ ‫ل قَد ْ أ ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫م فِْرعَوْ ُ‬ ‫ل ال ْب َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫جاوَْزَنا ب ِب َِني إ ِ ْ‬ ‫جُنود ُهُ‬ ‫حَر فَأت ْب َعَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ال ْغََرقُ َقا َ‬ ‫ه‬ ‫ب َغًْيا وَعَد ًْوا َ‬ ‫ه ل إ ِِلـ َ‬ ‫ت أن ّ ُ‬ ‫من ُ‬ ‫لآ َ‬ ‫حّتى إ َِذا أد َْرك َ ُ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ل وَأن َا ْ ِ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ت ب ِهِ ب َُنو إ ِ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫من َ ْ‬ ‫ذي آ َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن ك َِثيًرا‬ ‫خل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ك آي َ ً‬ ‫ة وَإ ِ ّ‬

‫ل وَ ُ‬ ‫ت قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫آل َ‬ ‫كن َ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫ن وَقَد ْ عَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك ل ِت َ ُ‬ ‫ك ب ِب َد َن ِ َ‬ ‫جي َ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫م ن ُن َ ّ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ن آَيات َِنا ل ََغافُِلو َ‬ ‫ّ‬ ‫س عَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ق وََرَزقَْنا ُ‬ ‫مب َوّأ ِ‬ ‫قد ْ ب َوّأَنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫م َ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ضي‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫الط ّي َّبا ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫حّتى َ‬ ‫فوا ْ َ‬ ‫م ال ْعِل ْ ُ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫كاُنوا ْ ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫مةِ ِفي َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ك َفا َ‬ ‫فَِإن ُ‬ ‫ما َأنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫ت ِفي َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ك ّ‬ ‫كن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سأ ِ‬ ‫ك فَل َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫قَر ُ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫مت َ ِ‬ ‫‪Page 175 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪10‬‬

‫‪86‬‬

‫‪10‬‬

‫‪87‬‬

‫‪10‬‬

‫‪88‬‬

‫‪10‬‬

‫‪89‬‬

‫‪10‬‬

‫‪90‬‬

‫‪10‬‬

‫‪91‬‬

‫‪10‬‬

‫‪92‬‬

‫‪10‬‬

‫‪93‬‬

‫‪94‬‬

‫‪10‬‬

‫‪10‬‬

‫اور نہ ان لوگوں میں ہونا جو ال کی آیتوں کی تکذیب کرتے ہیں نہیں تو نقصان اٹھاؤ گے‬ ‫جن لوگوں کے بارے میں ال کا حکم )عذاب( قرار پاچکا ہے وہ ایمان نہیں لنے کے‬ ‫جب تک کہ عذاب الیم نہ دیکھ لیں خواہ ان کے پاس ہر )طرح کی( نشانی آجائے‬ ‫تو کوئی بستی ایسی کیوں نہ ہوئی کہ ایمان لتی تو اس کا ایمان اسے نفع دیتا ہاں یونس‬ ‫کی قوم۔ جب ایمان لئی تو ہم نے دنیا کی زندگی میں ان سے ذلت کا عذاب دور کردیا اور‬ ‫ایک مدت تک )فوائد دنیاوی سے( ان کو بہرہ مند رکھا‬ ‫اور اگر تمہارا پروردگار چاہتا تو جتنے لوگ زمین پر ہیں سب کے سب ایمان لے آتے۔ تو کیا تم‬ ‫لوگوں پر زبردستی کرنا چاہتے ہو کہ وہ مومن ہوجائیں‬ ‫حالنکہ کسی شخص کو قدرت نہیں ہے کہ ال کے حکم کے بغیر ایمان لئے۔ اور جو لوگ‬ ‫بےعقل ہیں ان پر وہ )کفر وذلت کی( نجاست ڈالتا ہے‬ ‫)ان کفار سے( کہو دیکھو تو زمین اور آسمانوں میں کیا کچھ ہے۔ مگر جو لوگ ایمان نہیں‬ ‫رکھتے ان کی نشانیاں اور ڈرواے کچھ کام نہیں آتے‬

‫سو جیسے )برے( دن ان سے پہلے لوگوں پر گزر چکے ہیں اسی طرح کے )دنوں کے( یہ‬ ‫منتظر ہیں۔ کہہ دو کہ تم بھی انتظار کرو۔ میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں‬ ‫اور ہم اپنے پیغمبروں کو اور مومنوں کو نجات دیتے رہے ہیں۔ اسی طرح ہمارا ذمہ ہے کہ‬ ‫مسلمانوں کو نجات دیں‬

‫‪۱۱‬‬

‫)اے پیغمبر( کہہ دو کہ لوگو اگر تم کو میرے دین میں کسی طرح کا شک ہو تو )سن رکھو‬ ‫کہ( جن لوگوں کی تم ال کے سوا عبادت کرتے ہو میں ان کی عبادت نہیں کرتا۔ بلکہ میں‬ ‫ال کی عبادت کرتا ہوں جو تمھاری روحیں قبض کرلیتا ہے اور مجھ کو یہی حکم ہوا ہے‬ ‫کہ ایمان لنے والوں میں ہوں‬ ‫اور یہ کہ )اے محمد سب سے( یکسو ہو کر دین )اسلم( کی پیروی کئے جاؤ۔ اور مشرکوں‬ ‫میں ہرگز نہ ہونا‬ ‫اور ال کو چھوڑ کر ایسی چیز کو نہ پکارنا جو نہ تمہارا کچھ بھل کرسکے اور نہ کچھ بگاڑ‬ ‫سکے۔ اگر ایسا کرو گے تو ظالموں میں ہوجاؤ گے‬

‫ت الل ّهِ فَت َ ُ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ْ ِبآَيا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ّ‬ ‫ك ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م ك َل ِ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫حّتى ي ََروُا ْ ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا َ‬ ‫ل آي َةٍ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫ب الِلي َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫فَل َوْل َ َ‬ ‫س‬ ‫ت فَن َ َ‬ ‫ت قَْري َ ٌ‬ ‫مان َُها إ ِل ّ قَوْ َ‬ ‫فعََها ِإي َ‬ ‫من َ ْ‬ ‫ةآ َ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫م ُيون ُ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫مُنوا ْ ك َ َ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫ش ْ‬ ‫ب ال ِ‬ ‫ي ِفي ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫فَنا عَن ْهُ ْ‬ ‫مآ آ َ‬ ‫لَ ّ‬ ‫خْز ِ‬ ‫ن‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫مت ّعَْناهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫شاء َرب ّ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫ت‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫ميًعا أفَأن َ‬ ‫ض ك ُل ّهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫كل َ‬ ‫م َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫حّتى ي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫كوُنوا ْ ُ‬ ‫ت ُك ْرِهُ الّنا َ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫جعَ ُ‬ ‫س‬ ‫ن ل ِن َ ْ‬ ‫س أن ت ُؤْ ِ‬ ‫ل الّر ْ‬ ‫ن الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن إ ِل ّ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن ل َ ي َعْ ِ‬ ‫عََلى ال ّ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت ُغِْني‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ماَذا ِفي ال ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل انظ ُُروا ْ َ‬ ‫قُ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ت َوالن ّذ ُُر َ‬ ‫عن قَوْم ٍ ل ّ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫الَيا ُ‬ ‫ل ينتظرون إل ّ مث ْ َ َ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫ن َ‬ ‫خل َوْا ْ ِ‬ ‫ل أّيام ِ ال ّ ِ‬ ‫فَهَ ْ َ َ ِ ُ َ ِ ِ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫َفانت َظ ُِروا ْ إ ِّني َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫منت َظ ِ ِ‬ ‫مُنوا ْ ك َذ َل ِ َ‬ ‫قا عَل َي َْنا ُننِج‬ ‫ح ّ‬ ‫سل ََنا َوال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫م ن ُن َ ّ‬ ‫جي ُر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ َ‬ ‫َ‬ ‫س ِإن ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫من ِديِني فَل َ أعْب ُد ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ذي‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ن ت َعْب ُ ُ‬ ‫ن أعْب ُد ُ الل ّ َ‬ ‫ن الل ّهِ وََلـك ِ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫م وَأ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫ي َت َوَّفاك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫وأ َ َ‬ ‫فا وَل َ ت َ ُ‬ ‫جهَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ِلل ّ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن أقِ ْ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫ضّر َ‬ ‫فع ُ َ‬ ‫ت‬ ‫ما ل َ َين َ‬ ‫وَل َ ت َد ْعُ ِ‬ ‫ك وَل َ ي َ ُ‬ ‫ك فَِإن فَعَل ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ك إ ًِذا ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 176 of 548‬‬

‫‪95‬‬

‫‪10‬‬

‫‪96‬‬

‫‪10‬‬

‫‪97‬‬

‫‪10‬‬

‫‪98‬‬

‫‪10‬‬

‫‪99‬‬

‫‪10‬‬

‫‪100‬‬

‫‪10‬‬

‫‪101‬‬

‫‪10‬‬

‫‪102‬‬

‫‪10‬‬

‫‪103‬‬

‫‪10‬‬

‫‪104‬‬

‫‪10‬‬

‫‪105‬‬

‫‪10‬‬

‫‪106‬‬

‫‪10‬‬

‫اور اگر ال تم کو کوئی تکلیف پہنچائے تو اس کے سوا اس کا کوئی دور کرنے وال نہیں اور اگر‬ ‫تم سے بھلئی کرنی چاہے تو اس کے فضل کو کوئی روکنے وال نہیں۔ وہ اپنے بندوں میں‬ ‫سے جسے چاہتا ہے فائدہ پہنچاتا ہے اور وہ بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫کہہ دو کہ لوگو تمہارے پروردگار کے ہاں سے تمہارے پاس حق آچکا ہے تو جو کوئی‬ ‫ہدایت حاصل کرتا ہے تو ہدایت سے اپنے ہی حق میں بھلئی کرتا ہے۔ اور جو گمراہی‬ ‫اختیار کرتا ہے تو گمراہی سے اپنا ہی نقصان کرتا ہے۔ اور میں تمہارا وکیل نہیں ہوں‬ ‫اور )اے پیغمبر( تم کو جو حکم بھیجا جاتا ہے اس کی پیروی کئے جاؤ اور )تکلیفوں پر(‬ ‫صبر کرو یہاں تک کہ ال فیصلہ کردے۔ اور وہ سب سے بہتر فیصلہ کرنے وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٓ‬ ‫الرا۔ یہ وہ کتاب ہے جس کی آیتیں مستحکم ہیں اور ال حکیم وخبیر کی طرف سے بہ‬ ‫تفصیل بیان کردی گئی ہے‬ ‫)وہ یہ( کہ ال کے سوا کسی کی عبادت نہ کرو اور میں اس کی طرف سے تم کو ڈر سنانے‬ ‫وال اور خوشخبری دینے وال ہوں‬ ‫اور یہ کہ اپنے پروردگار سے بخشش مانگو اور اس کے آگے توبہ کرو وہ تو تم کو ایک وقت‬ ‫مقررہ تک متاع نیک سے بہرہ مند کرے گا اور ہر صاحب بزرگ کو اس کی بزرگی )کی داد(‬ ‫دے گا۔ اور اگر روگردانی کرو گے تو مجھے تمہارے بارے میں )قیامت کے( بڑے دن کے‬ ‫عذاب کا ڈر ہے‬ ‫تم )سب( کو ال کی طرف لوٹ کر جانا ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫دیکھو یہ اپنے سینوں کو دوھرا کرتے ہیں تاکہ ال سے پردہ کریں۔ سن رکھو جس وقت یہ‬ ‫کپڑوں میں لپٹ کر پڑتے ہیں )تب بھی( وہ ان کی چھپی اور کھلی باتوں کو جانتا ہے۔ وہ تو‬ ‫دلوں تک کی باتوں سے آگاہ ہے‬ ‫اور زمین پر کوئی چلنے پھرنے وال نہیں مگر اس کا رزق ال کے ذمے ہے وہ جہاں رہتا ہے‪،‬‬ ‫اسے بھی جانتا ہے اور جہاں سونپا جاتا ہے اسے بھی۔ یہ سب کچھ کتاب روشن میں‬ ‫)لکھا ہوا( ہے‬

‫ضّر فَل َ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ وَِإن ي ُرِد ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ك‬ ‫ش َ‬ ‫كا ِ‬ ‫ه بِ ُ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫ف لَ ُ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫وَِإن ي َ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫و‬ ‫خي ْرٍ فَل َ َرآد ّ ل ِ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫صي ُ‬ ‫ف ْ‬ ‫ب ب ِهِ َ‬ ‫ضل ِهِ ي ُ َ‬ ‫عَبادِهِ وَهُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫س قَد ْ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫جاءك ُ ُ‬ ‫ل َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل عَل َي َْها‬ ‫دي ل ِن َ ْ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما ي َهْت َ ِ‬ ‫من َ‬ ‫اهْت َ َ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫دى فَإ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ما أن َا ْ عَل َي ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫كم ب ِوَ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫كي ٍ‬ ‫حى إ ِل َي ْ َ‬ ‫خي ُْر‬ ‫ه وَهُوَ َ‬ ‫ى يَ ْ‬ ‫صب ِْر َ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫َوات ّب ِعْ َ‬ ‫ك َوا ْ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫ن‬ ‫حاك ِ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ُ‬ ‫كيم ٍ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ن َ‬ ‫من ل ّد ُ ْ‬ ‫بأ ْ‬ ‫اَلر ك َِتا ٌ‬ ‫صل َ ْ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ت آَيات ُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حك ِ َ‬ ‫م فُ ّ‬ ‫خِبيرٍ‬ ‫َ‬ ‫ه إ ِن ِّني ل َ ُ‬ ‫شيٌر‬ ‫ذيٌر وَب َ ِ‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫أل ّ ت َعْب ُ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫دوا ْ إ ِل ّ الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫مت ّعْ ُ‬ ‫سًنا‬ ‫مَتا ً‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫عا َ‬ ‫ح َ‬ ‫نا ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ُتوُبوا ْ إ ِل َي ْهِ ي ُ َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫فُروا ْ َرب ّك ُ ْ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫َ‬ ‫ه وَِإن ت َوَل ّوْا ْ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫مى وَي ُؤْ ِ‬ ‫ل فَ ْ‬ ‫ل ِذي فَ ْ‬ ‫إ َِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫ضل َ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ض ٍ‬ ‫ج ٍ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ ك َِبيرٍ‬ ‫م وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خ ُ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ه َأل ِ‬ ‫فوا ْ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫م ي َث ُْنو َ‬ ‫م ل ِي َ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫دوَرهُ ْ‬ ‫أل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫حي َ‬ ‫ست َغْ ُ‬ ‫م‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ما ي ُعْل ُِنو َ‬ ‫سّرو َ‬ ‫شو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫ن ث َِياب َهُ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما ِ‬ ‫ض إ ِل ّ عََلى الل ّهِ رِْزقَُها وَي َعْل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫من َدآب ّةٍ ِفي الْر ِ‬ ‫ست َوْد َعََها ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َ َ‬ ‫قّر َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ها وَ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫‪Page 177 of 548‬‬

‫‪107‬‬

‫‪10‬‬

‫‪108‬‬

‫‪10‬‬

‫‪109‬‬

‫‪10‬‬

‫‪0‬‬

‫‪11‬‬

‫‪1‬‬

‫‪11‬‬

‫‪2‬‬

‫‪11‬‬

‫‪3‬‬

‫‪11‬‬

‫‪4‬‬

‫‪11‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫اور وہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو چھ دن میں بنایا اور )اس وقت( اس کا عرش‬ ‫پانی پر تھا۔ )تمہارے پیدا کرنے سے( مقصود یہ ہے کہ وہ تم کو آزمائے کہ تم میں عمل‬ ‫کے لحاظ سے کون بہتر ہے اور اگر تم کہو کہ تم لوگ مرنے کے بعد )زندہ کرکے( اٹھائے جاؤ‬ ‫گے تو کافر کہہ دیں گے کہ یہ تو کھل جادو ہے‬ ‫اور اگر ایک مدت معین تک ہم ان سے عذاب روک دیں تو کہیں گے کہ کون سی چیز‬ ‫عذاب روکے ہوئے ہے۔ دیکھو جس روز وہ ان پر واقع ہوگا )پھر( ٹلنے کا نہیں اور جس چیز‬ ‫کے ساتھ یہ استہزاء کیا کرتے ہیں وہ ان کو گھیر لے گی‬

‫‪۲‬‬

‫اور اگر ہم انسان کو اپنے پاس سے نعمت بخشیں پھر اس سے اس کو چھین لیں تو ناامید‬ ‫)اور( ناشکرا )ہوجاتا( ہے‬ ‫اور اگر تکلیف پہنچنے کے بعد آسائش کا مزہ چکھائیں تو )خوش ہو کر( کہتا ہے کہ )آہا(‬ ‫سب سختیاں مجھ سے دور ہوگئیں۔ بےشک وہ خوشیاں منانے وال )اور( فخر کرنے وال‬ ‫ہے‬ ‫ہاں جنہوں نے صبر کیا اور عمل نیک کئے۔ یہی ہیں جن کے لیے بخشش اور اجرعظیم‬ ‫ہے‬ ‫شاید تم کچھ چیز وحی میں سے جو تمہارے پاس آتی ہے چھوڑ دو اور اس )خیال( سے کہ‬ ‫تمہارا دل تنگ ہو کہ )کافر( یہ کہنے لگیں کہ اس پر کوئی خزانہ کیوں نہ نازل ہوا یا اس‬ ‫کے ساتھ کوئی فرشتہ کیوں نہیں آیا۔ اے محمدﷺ! تم تو صرف نصیحت کرنے والے ہو۔‬ ‫اور ال ہر چیز کا نگہبان ہے‬ ‫یہ کیا کہتے ہیں کہ اس نے قرآن ازخود بنا لیا ہے؟ کہہ دو کہ اگر سچے ہو تو تم بھی ایسی‬ ‫دس سورتیں بنا لؤ اور ال کے سوا جس جس کو بلسکتے ہو‪ ،‬بل بھی لو‬ ‫ُ‬ ‫اگر وہ تمہاری بات قبول نہ کریں تو جان لو کہ وہ ال کے علم سے اترا ہے اور یہ کہ اس کے‬ ‫سوا کوئی معبود نہیں تو تمہیں بھی اسلم لے آنا چاہئیے‬

‫جو لوگ دنیا کی زندگی اور اس کی زیب و زینت کے طالب ہوں ہم ان کے اعمال کا بدلہ‬ ‫انہیں دنیا میں ہی دے دیتے ہیں اور اس میں ان کی حق تلفی نہیں کی جاتی‬

‫َ‬ ‫ست ّةِ أ َّيام ٍ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذي َ‬ ‫ض ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خَلق ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫شه عََلى ال ْماء ل ِيبل ُوك ُم أ َيك ُ َ‬ ‫ت‬ ‫مأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫مل ً وَل َِئن قُل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫َْ َ ْ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫عَْر ُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت ل َي َ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫فُروا ْ إ ِ ْ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫من ب َعْدِ ال ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫قول َ ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ذا إ ِل ّ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ما‬ ‫دود َةٍ ل ّي َ ُ‬ ‫نأ ّ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ب إ َِلى أ ّ‬ ‫خْرَنا عَن ْهُ ُ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫وَل َئ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫يحبس َ‬ ‫ما‬ ‫م وَ َ‬ ‫ه أل َ ي َوْ َ‬ ‫حاقَ ب ِِهم ّ‬ ‫صُروًفا عَن ْهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ي َأِتيهِ ْ‬ ‫َ ْ ِ ُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫كا َُنوا ْ ب َِهِ ي َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫م ن ََزعَْنا َ‬ ‫م ً‬ ‫ها ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مّنا َر ْ‬ ‫سا َ‬ ‫ن أذ َقَنا ال ِن ْ َ‬ ‫ه إ ِن ّ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ة ثُ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫وَلئ ِ ْ‬ ‫فوٌر‬ ‫س كَ ُ‬ ‫ل َي َُئو ٌ‬ ‫ول َئ ِ َ‬ ‫ب‬ ‫ه ل َي َ ُ‬ ‫ن ذ َهَ َ‬ ‫ماء ب َعْد َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ست ْ ُ‬ ‫ضّراء َ‬ ‫ن أذ َقَْناهُ ن َعْ َ‬ ‫قول َ ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫خوٌر‬ ‫هل َ‬ ‫ح فَ ُ‬ ‫فر ِ ٌ‬ ‫ال ّ‬ ‫ت عَّني إ ِن ّ ُ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫ت أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫فَرةٌ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫صب َُروا ْ وَعَ ِ‬ ‫إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ك ل َُهم ّ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫جٌر ك َِبيٌر‬ ‫وَأ ْ‬ ‫صد ُْر َ‬ ‫حى إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك َتارِ ٌ‬ ‫فَل َعَل ّ َ‬ ‫ك َأن‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫ض َ‬ ‫ضآئ ِقٌ ب ِهِ َ‬ ‫ك ب َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ل عَل َيه َ َ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫قوُلوا ْ ل َوْل َ ُأنزِ َ‬ ‫ت‬ ‫يَ ُ‬ ‫ْ ِ‬ ‫كنٌز أوْ َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫ه َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫جاء َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ل‬ ‫يٍء وَ ِ‬ ‫نَ ِ‬ ‫ذيٌر َوالل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن افْت ََراهُ قُ ْ‬ ‫ل فَأ ُْتوا ْ ب ِعَ ْ‬ ‫ت‬ ‫م ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫فت ََرَيا ٍ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫مث ْل ِهِ ُ‬ ‫سوَرٍ ّ‬ ‫ن الل ّهِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫َواد ْ ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ست َط َعُْتم ّ‬ ‫عوا ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ل ب ِعِل ْم ِ الل ّهِ وََأن‬ ‫م يَ ْ‬ ‫موا ْ أن ّ َ‬ ‫م َفاعْل َ ُ‬ ‫جيُبوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫ما أنزِ ِ‬ ‫ل ّ إَلـه إل ّ هُو فَه ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫َ َ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫ف إل َيه َ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ريد ُ ال ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫م أعْ َ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا وَِزين َت ََها ن ُوَ ّ ِ ْ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها ل ي ُب ْ َ‬ ‫سو َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ِفيَها وَهُ ْ‬ ‫‪Page 178 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪11‬‬

‫‪8‬‬

‫‪11‬‬

‫‪9‬‬

‫‪11‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪11‬‬

‫‪13‬‬

‫‪11‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫یہ وہ لوگ ہیں جن کے لیے آخرت میں آتش )جہنم( کے سوا کوئی چیز نہیں اور جو عمل‬ ‫انہوں نے دنیا میں کئے سب برباد اور جو کچھ وہ کرتے رہے‪ ،‬سب ضائع‬ ‫بھل جو لوگ اپنے پروردگار کی طرف سے )روشن( دلیل رکھتے ہوں اور ان کے ساتھ ایک‬ ‫ٰ‬ ‫)آسمانی( گواہ بھی اس کی جانب سے ہو اور اس سے پہلے موسی کی کتاب ہو جو پیشوا‬ ‫اور رحمت ہے )تو کیا وہ قرآن پر ایمان نہیں لئیں گے( یہی لوگ اس پر ایمان لتے ہیں اور‬ ‫جو کوئی اور فرقوں میں سے اس سے منکر ہو تو اس کا ٹھکانہ آگ ہے۔ تو تم اس )قرآن( سے‬ ‫شک میں نہ ہونا۔ یہ تمہارے پروردگار کی طرف سے حق ہے لیکن اکثر لوگ ایمان نہیں‬ ‫لتے‬ ‫اور اس سے بڑھ کر ظالم کون ہوگا جو ال پر جھوٹ افتراء کرے ایسے لوگ ال کے سامنے‬ ‫پیش کئے جائیں گے اور گواہ کہیں گے کہ یہی لوگ ہیں جنہوں نے اپنے پروردگار پر جھوٹ‬ ‫بول تھا۔ سن رکھو کہ ظالموں پر الله کی لعنت ہے‬ ‫جو ال کے رستے سے روکتے ہیں اور اس میں کجی چاہتے ہیں اور وہ آخرت سے بھی انکار‬ ‫کرتے ہیں‬ ‫یہ لوگ زمین میں )کہیں بھاگ کر ال کو( نہیں ہرا سکتے اور نہ ال کے سوا کوئی ان کا‬ ‫حمایتی ہے۔ )اے پیغمبر( ان کو دگنا عذاب دیا جائے گا کیونکہ یہ )شدت کفر سے‬ ‫تمہاری بات( نہیں سن سکتے تھے اور نہ )تم کو( دیکھ سکتے تھے‬ ‫یہی ہیں جنہوں نے اپنے تئیں خسارے میں ڈال اور جو کچھ وہ افتراء کیا کرتے تھے ان‬ ‫سے جاتا رہا‬ ‫بلشبہ یہ لوگ آخرت میں سب سے ز یادہ نقصان پانے والے ہیں‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کئے اور اپنے پروردگار کے آگے عاجزی کی۔ یہی‬ ‫صاحب جنت ہیں اور ہمیشہ اس میں رہیں گے‬

‫دونوں فرقوں )یعنی کافرومومن( کی مثال ایسی ہے جیسے ایک اندھا بہرا ہو اور ایک‬ ‫دیکھتا سنتا۔ بھل دونوں کا حال یکساں ہوسکتا ہے؟ پھر تم سوچتے کیوں نہیں؟‬

‫‪۳‬‬

‫اور ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا )تو انہوں نے ان سے کہا( کہ میں تم کو کھول‬ ‫کھول کر ڈر سنانے اور پیغام پہنچانے آیا ہوں‬

‫حب ِ َ‬ ‫أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫خَرةِ إ ِل ّ الّناُر وَ َ‬ ‫ط َ‬ ‫س ل َهُ ْ‬ ‫ن ل َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫صن َُعوا ْ ِفيَها وََباط ِ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫من ّرب ّهِ وَي َت ُْلوهُ َ‬ ‫من‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫شاهِد ٌ ّ‬ ‫ن عََلى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫أف َ َ‬ ‫ة أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫من‬ ‫م ً‬ ‫ك ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما وََر ْ‬ ‫قَب ْل ِهِ ك َِتا ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ب ِهِ وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ً‬ ‫سى إ َ َ‬ ‫ب ُ‬ ‫َ‬ ‫عد ُهُ فَل َ ت َ ُ‬ ‫ة‬ ‫ي َك ْ ُ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مْري َ ٍ‬ ‫ك ِفي ِ‬ ‫فْر ب ِهِ ِ‬ ‫ن ال ْ‬ ‫ب َفالّناُر َ‬ ‫حَزا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ك وَلـك َ‬ ‫ن‬ ‫س ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫حقّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫ه إ ِن ّ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫من ّرب ّ َ َ ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أوَْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫ك ي ُعَْر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ل ال ْ‬ ‫ن ك َذ َُبوا ْ عََلى‬ ‫م وَي َ ُ‬ ‫شَهاد ُ َ‬ ‫ؤلء ال ّ ِ‬ ‫عََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة الل ّهِ عََلى ال ّ‬ ‫ن‬ ‫م أ َل َ ل َعْن‬ ‫ُ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َر ّب ّهِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ّ‬ ‫هم‬ ‫و‬ ‫جا‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ها‬ ‫ن‬ ‫غو‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫بي‬ ‫س‬ ‫عن‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫ص‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ ََْ ََ ِ َ ً َ ُ‬ ‫ال ِ‬ ‫ذي َ َ ُ ّ َ‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ِبال ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫من‬ ‫كا َ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫كوُنوا ْ ُ‬ ‫ك لَ ْ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫دون الل ّه م َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ضاعَ ُ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ن أوْل َِياء ي ُ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ف ل َهُ ُ‬ ‫ِ ِ ْ‬ ‫ُ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي ُب ْ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ي َُ ْ‬ ‫معَ وَ َ‬ ‫س ْ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫أوْلـئ ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫سُروا أن ُ‬ ‫ن َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ك ال ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ل عَن ُْهم ّ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫لَ َ‬ ‫جَر َ‬ ‫خ َ‬ ‫خَرةِ هُ ُ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ت وَأ َ ْ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خب َُتوا ْ إ َِلى َرب ّهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ ُوَلـئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ب ال َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫جن ّةِ هُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قي ْن َ َ‬ ‫ميِع هَ ْ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ل‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫م َوال ْب َ ِ‬ ‫صيرِ َوال ّ‬ ‫ص ّ‬ ‫كالعْ َ‬ ‫َ‬ ‫مى َوال َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ري َ َِ‬ ‫ن‬ ‫مث َل ً أفَل َ ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ست َوَِيا ِ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ِ‬ ‫حا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫مهِ إ ِّني ل َك ُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫‪Page 179 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪18‬‬

‫‪11‬‬

‫‪19‬‬

‫‪11‬‬

‫‪20‬‬

‫‪11‬‬

‫‪21‬‬

‫‪11‬‬

‫‪22‬‬

‫‪11‬‬

‫‪23‬‬

‫‪11‬‬

‫‪24‬‬

‫‪11‬‬

‫‪25‬‬

‫‪11‬‬

‫کہ ال کے سوا کسی کی عبادت نہ کرو۔ مجھے تمہاری نسبت عذاب الیم کا خوف ہے‬ ‫تو ان کی قوم کے سردار جو کافر تھے کہنے لگے کہ ہم تم کو اپنے ہی جیسا ایک آدمی‬ ‫ٰ‬ ‫دیکھتے ہیں اور یہ بھی دیکھتے ہیں کہ تمہارے پیرو وہی لوگ ہوئے ہیں جو ہم میں ادنی‬ ‫درجے کے ہیں۔ اور وہ بھی رائے ظاہر سے )نہ غوروتعمق سے( اور ہم تم میں اپنے اوپر کسی‬ ‫طرح کی فضیلت نہیں دیکھتے بلکہ تمہیں جھوٹا خیال کرتے ہیں‬ ‫انہوں نے کہا کہ اے قوم! دیکھو تو اگر میں اپنے پروردگار کی طرف سے دلیل )روشن( رکھتا‬ ‫ہوں اور اس نے مجھے اپنے ہاں سے رحمت بخشی ہو جس کی حقیقت تم سے پوشیدہ‬ ‫رکھی گئی ہے۔ تو کیا ہم اس کے لیے تمہیں مجبور کرسکتے ہیں اور تم ہو کہ اس سے‬ ‫ناخوش ہو رہے ہو‬ ‫اور اے قوم! میں اس )نصیحت( کے بدلے تم سے مال وزر کا خواہاں نہیں ہوں‪ ،‬میرا صلہ تو‬ ‫ال کے ذمے ہے اور جو لوگ ایمان لئے ہیں‪ ،‬میں ان کو نکالنے وال بھی نہیں ہوں۔ وہ تو‬ ‫اپنے پروردگار سے ملنے والے ہیں لیکن میں دیکھتا ہوں کہ تم لوگ نادانی کر رہے ہو‬ ‫اور برادران ملت! اگر میں ان کو نکال دوں تو )عذاب( ال سے )بچانے کے لیے( کون میری‬ ‫مدد کرسکتا ہے۔ بھل تم غور کیوں نہیں کرتے؟‬ ‫میں نہ تم سے یہ کہتا ہوں کہ میرے پاس ال کے خزانے ہیں اور نہ یہ کہ میں غیب جانتا‬ ‫ہوں اور نہ یہ کہتا ہوں کہ میں فرشتہ ہوں اور نہ ان لوگوں کی نسبت جن کو تم حقارت کی‬ ‫نظر سے دیکھتے ہو یہ کہتا ہوں کہ ال ان کو بھلئی )یعنی اعمال کی جزائے نیک( نہیں‬ ‫دے گا جو ان کے دلوں میں ہے اسے ال خوب جانتا ہے۔ اگر میں ایسا کہوں تو‬ ‫بےانصافوں میں ہوں‬ ‫انہوں نے کہا کہ نوح تم نے ہم سے جھگڑا تو کیا اور جھگڑا بھی بہت کیا۔ لیکن اگر سچے ہو‬ ‫تو جس چیز سے ہمیں ڈراتے ہو وہ ہم پر ل نازل کرو‬ ‫ُ‬ ‫نوح نے کہا کہ اس کو ال ہی چاہے گا تو نازل کرے گا۔ اور تم )اس کو کسی طرح( ہرا نہیں‬ ‫سکتے‬ ‫اور اگر میں یہ چاہوں کہ تمہاری خیرخواہی کروں اور ال یہ چاہے وہ تمہیں گمراہ کرے تو‬ ‫میری خیرخواہی تم کو کچھ فائدہ نہیں دے سکتی۔ وہی تمہارا پروردگار ہے اور تمہیں‬ ‫اس کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫أن ل ّ ت َعْب ُ ُ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫دوا ْ إ ِل ّ الل ّ َ‬ ‫ه إ ِن ّ َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ أِليم ٍ‬ ‫ما ن ََرا َ‬ ‫قا َ‬ ‫ك إ ِل ّ ب َ َ‬ ‫شًرا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫من قِوْ ِ‬ ‫فُروا ْ ِ‬ ‫مل ُ ا ل ّ ِ‬ ‫مهِ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ك ات ّب َعَ َ‬ ‫ما ن ََرا َ‬ ‫ي‬ ‫ك إ ِل ّ ال ّ ِ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫مث ْل ََنا وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م أَراذِل َُنا َبادِيَ الّرأ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م عَلي َْنا ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ل ن َظن ّك ْ‬ ‫ما ن ََرى لك ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م كاذِِبي َ‬ ‫ض ٍ‬ ‫َ َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ي َوآَتاِني‬ ‫ت عََلى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ل ََها‬ ‫مو َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ً‬ ‫َر ْ‬ ‫ها وَأنت ُ ْ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫م أن ُل ْزِ ُ‬ ‫ت عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مي َ ْ‬ ‫عندِهِ فَعُ ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كارِ ُ‬ ‫هو َ‬ ‫ويا قَوم ل أ َسأ َل ُك ُم عَل َيه مال ً إ َ‬ ‫مآ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ََ‬ ‫ْ‬ ‫جرِيَ إ ِل ّ عََلى الل ّهِ وَ َ‬ ‫ْ ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫أ َن َا ْ ب ِ َ‬ ‫م‬ ‫طارِدِ ال ّ ِ‬ ‫ي أَراك ُ ْ‬ ‫مل َُقو َرب ّهِ ْ‬ ‫مُنوا ْ إ ِن ُّهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫م وََلـك ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫جهَُلو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ق َو ْ ً‬ ‫ويا قَوم من ينصرِني من الل ّه إن ط َردته َ‬ ‫ن‬ ‫م أفَل َ ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ََ‬ ‫َ ُّ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ ِ َ َ ُ ُ‬ ‫ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ب وَل َ‬ ‫وَل َ أ َُقو ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫م ال ْغَي ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل َ أعْل َ ُ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫خَزآئ ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫ك وَل َ أ َُقو ُ‬ ‫أ َُقو ُ‬ ‫م َلن‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫ن ت َْزد َِري أعْي ُن ُك ُ ْ‬ ‫ل إ ِّني َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خيرا الل ّ َ‬ ‫م إ ِّني إ ًِذا‬ ‫ما ِفي َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ي ُؤْت ِي َهُ ُ‬ ‫ه َ ًْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫لّ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َعِد َُنا‬ ‫ج َ‬ ‫ح قَد ْ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُنو ُ‬ ‫دال ََنا فَأت َِنا ب ِ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫جاد َل ْت ََنا فَأك ْث َْر َ‬ ‫ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َأ ِْتي ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ه ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫ما أنُتم ب ِ ُ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫كم ب ِهِ الل ّ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫حي إن أ َردت أ َ َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ه‬ ‫وَل َ َين َ‬ ‫ص ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ِ ْ َ ّ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ح ل َك ُ ْ‬ ‫فعُك ُ ْ‬ ‫ن أن َ‬ ‫م نُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫م هُوَ َرب ّك ُ ْ‬ ‫ريد ُ أن ي ُغْوِي َك ُ ْ‬ ‫يُ ِ‬ ‫‪Page 180 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪29‬‬

‫‪11‬‬

‫‪30‬‬

‫‪11‬‬

‫‪31‬‬

‫‪11‬‬

‫‪32‬‬

‫‪11‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫کیا یہ کہتے ہیں کہ اس )پیغمبر( نے یہ قرآن اپنے دل سے بنا لیا ہے۔ کہہ دو کہ اگر میں‬ ‫نے دل سے بنالیا ہے تو میرے گناہ کا وبال مجھ پر اور جو گناہ تم کرتے ہو اس سے میں‬ ‫بری الذمہ ہوں‬

‫‪۴‬‬

‫اور نوح کی طرف وحی کی گئی کہ تمہاری قوم میں جو لوگ ایمان )لچکے(‪ ،‬ان کے سوا‬ ‫کوئی اور ایمان نہیں لئے گا تو جو کام یہ کر رہے ہیں ان کی وجہ سے غم نہ کھاؤ‬ ‫اور ایک کشتی ہمارے حکم سے ہمارے روبرو بناؤ۔ اور جو لوگ ظالم ہیں ان کے بارے‬ ‫میں ہم سے کچھ نہ کہنا کیونکہ وہ ضرور غرق کردیئے جائیں گے‬ ‫تو نوح نے کشتی بنانی شروع کردی۔ اور جب ان کی قوم کے سردار ان کے پاس سے گزرتے تو‬ ‫ان سے تمسخر کرتے۔ وہ کہتے کہ اگر تم ہم سے تمسخر کرتے ہو تو جس طرح تم ہم سے‬ ‫تمسخر کرتے ہو اس طرح )ایک وقت( ہم بھی تم سے تمسخر کریں گے‬ ‫اور تم کو جلد معلوم ہوجائے گا کہ کس پر عذاب آتا ہے اور جو اسے رسوا کرے گا اور کس‬ ‫پر ہمیشہ کا عذاب نازل ہوتا ہے‬ ‫یہاں تک کہ جب ہمارا حکم آپہنچا اور تنور جوش مارنے لگا تو ہم نے نوح کو حکم دیا کہ ہر‬ ‫قسم )کے جانداروں( میں سے جوڑا جوڑا )یعنی( دو )دو جانور۔ ایک ایک نر اور ایک ایک‬ ‫مادہ( لے لو اور جس شخص کی نسبت حکم ہوچکا ہے )کہ ہلک ہوجائے گا( اس کو چھوڑ‬ ‫کر اپنے گھر والوں کو جو ایمان لیا ہو اس کو کشتی میں سوار کر لو اور ان کے ساتھ ایمان‬ ‫بہت ہی کم لوگ لئے تھے‬ ‫)نوح نے( کہا کہ ال کا نام لے کر )کہ اسی کے ہاتھ میں اس کا( چلنا اور ٹھہرنا )ہے( اس‬ ‫میں سوار ہوجاؤ۔ بےشک میرا پروردگار بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور وہ ان کو لے کر )طوفان کی( لہروں میں چلنے لگی۔ )لہریں کیا تھیں( گویا پہاڑ )تھے(‬ ‫اس وقت نوح نے اپنے بیٹے کو کہ جو )کشتی سے( الگ تھا‪ ،‬پکارا کہ بیٹا ہمارے ساتھ‬ ‫سوار ہوجا اور کافروں میں شامل نہ ہو‬ ‫اس نے کہا کہ میں )ابھی( پہاڑ سے جا لگوں گا‪ ،‬وہ مجھے پانی سے بچالے گا۔ انہوں نے کہا‬ ‫کہ آج ال کے عذاب سے کوئی بچانے وال نہیں )اور نہ کوئی بچ سکتا ہے( مگر جس پر ال‬ ‫رحم کرے۔ اتنے میں دونوں کے درمیان لہر آحائل ہوئی اور وہ ڈوب کر رہ گیا‬ ‫اور حکم دیا گیا کہ اے زمین اپنا پانی نگل جا اور اے آسمان تھم جا۔ تو پانی خشک ہوگیا‬ ‫اور کام تمام کردیا گیا اور کشی کوہ جودی پر جا ٹھہری۔ اور کہہ دیا گیا کہ بےانصاف لوگوں‬ ‫پر لعنت‬

‫َ‬ ‫مي وَأ َن َا ْ‬ ‫ن افْت ََراهُ قُ ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫جَرا ِ‬ ‫ي إِ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن افْت ََري ْت ُ ُ‬ ‫ه فَعَل َ ّ‬ ‫ل إِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫جَر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫بَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وَُأو ِ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه َلن ي ُؤْ ِ‬ ‫من قَد ْ آ َ‬ ‫ك إ ِل ّ َ‬ ‫ي إ َِلى ُنوٍح أن ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫س بِ َ‬ ‫فَل َ ت َب ْت َئ ِ ْ‬ ‫فل ْ َ َ‬ ‫ن‬ ‫صن َِع ال ْ ُ‬ ‫حي َِنا وَل َ ت ُ َ‬ ‫خاط ِب ِْني ِفي ال ّ ِ‬ ‫ك ب ِأعْي ُن َِنا وَوَ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مغَْرُقو َ‬ ‫موا ْ إ ِن ُّهم ّ‬ ‫ظ َل َ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫ه‬ ‫صن َعُ ال ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫خُروا ْ ِ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫مهِ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مل ّ‬ ‫مّر عَل َي ْهِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك وَك ُل ّ َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫خُر ِ‬ ‫خُروا ْ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫مّنا فَإ ِّنا ن َ ْ‬ ‫ل ِإن ت َ ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫من ي َأ ِْتيهِ عَ َ‬ ‫ه‬ ‫ب يُ ْ‬ ‫زيهِ وَي َ ِ‬ ‫سوْ َ‬ ‫ل عَل َي ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫مو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫خ ِ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ل‬ ‫ل ِفيَها ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مُرَنا وََفاَر الت ّّنوُر قُل َْنا ا ْ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن وَأهْل َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫سب َقَ عَلي ْهِ ال َ‬ ‫َزوْ َ‬ ‫من َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ك إ ِل ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن اث ْن َي ْ ِ‬ ‫جي ْ ِ‬ ‫ه إ ِل ّ قَِلي ٌ‬ ‫ل‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ما آ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن َرّبي‬ ‫سا َ‬ ‫جَرا َ‬ ‫ها إ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫مْر َ‬ ‫ل اْرك َُبوا ْ ِفيَها ب ِ ْ‬ ‫ها وَ ُ‬ ‫سم ِ الل ّهِ َ‬ ‫م‬ ‫ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫موٍْج َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ل وََناَدى ُنو ٌ‬ ‫ي تَ ْ‬ ‫ح اب ْن َ ُ‬ ‫كال ْ ِ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ري ب ِهِ ْ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫و َه ِ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫مع َ ا ل ْ َ‬ ‫معََنا وَل َ ت َ ُ‬ ‫ي اْر َ‬ ‫ن‬ ‫كن ّ‬ ‫كب ّ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ري َ‬ ‫ل َيا ب ُن َ ّ‬ ‫معْزِ ٍ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ماء َقا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ل لَ َ‬ ‫عا ِ‬ ‫مِني ِ‬ ‫ل ي َعْ ِ‬ ‫سآِوي إ َِلى َ‬ ‫ل َ‬ ‫ص َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م َ‬ ‫جب َ ٍ‬ ‫ال ْيوم م َ‬ ‫حا َ‬ ‫ج‬ ‫من ّر ِ‬ ‫موْ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫ل ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫مرِ الل ّهِ إ ِل ّ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫َ ْ َ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫مغَْرِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَِقي َ‬ ‫ض‬ ‫ماء ِ‬ ‫ك وََيا َ‬ ‫س َ‬ ‫ض اب ْل َِعي َ‬ ‫ماء أقْل ِِعي وَِغي َ‬ ‫ل َيا أْر ُ‬ ‫َ‬ ‫ل ب ُْعدا ً‬ ‫جودِيّ وَِقي َ‬ ‫ماء وَقُ ِ‬ ‫ت عََلى ال ْ ُ‬ ‫مُر َوا ْ‬ ‫ست َوَ ْ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫ّْ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫لل َ ِ‬ ‫‪Page 181 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪11‬‬

‫‪36‬‬

‫‪11‬‬

‫‪37‬‬

‫‪11‬‬

‫‪38‬‬

‫‪11‬‬

‫‪39‬‬

‫‪11‬‬

‫‪40‬‬

‫‪11‬‬

‫‪41‬‬

‫‪11‬‬

‫‪42‬‬

‫‪11‬‬

‫‪43‬‬

‫‪11‬‬

‫‪44‬‬

‫‪11‬‬

‫نوح نے کہا پروردگار میں تجھ سے پناہ مانگتا ہوں کہ ایسی چیز کا تجھ سے سوال کروں‬ ‫جس کی حقیقت مجھے معلوم نہیں۔ اور اگر تو مجھے نہیں بخشے گا اور مجھ پر رحم نہیں‬ ‫کرے گا تو میں تباہ ہوجاؤں گا‬

‫ل رب إن ابِني م َ‬ ‫ن وَعْد َ َ‬ ‫ك‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ن أهِْلي وَإ ِ ّ‬ ‫قا َ َ ّ ِ ّ ُ‬ ‫وََناَدى ُنو ٌ‬ ‫ح ّرب ّ ُ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حاك ِ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حك َ ُ‬ ‫حقّ وَأن َ‬ ‫مي َ‬ ‫صال ٍِح فَل َ‬ ‫ن أ َهْل ِ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫س ِ‬ ‫ل َيا ُنو ُ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ك إ ِن ّ ُ‬ ‫ح إ ِن ّ ُ‬ ‫ل غَي ُْر َ‬ ‫ه ل َي ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫تَ ْ ْ‬ ‫ك َأن ت َ ُ‬ ‫عظ ُ َ‬ ‫س لَ َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِّني أ َ ِ‬ ‫ك ب ِهِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫سأل ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫ك أَ َ‬ ‫سأ َل َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ب إ ِّني أ َ ُ‬ ‫س ِلي ب ِهِ ِ‬ ‫عوذ ُ ب ِ َ ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ك َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مِني أ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫وَإ ِل ّ ت َغْ ِ‬ ‫فْر ِلي وَت َْر َ‬ ‫كن ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬

‫حکم ہوا کہ نوح ہماری طرف سے سلمتی اور برکتوں کے ساتھ )جو( تم پر اور تمہارے‬ ‫ساتھ کی جماعتوں پر )نازل کی گئی ہیں( اتر آؤ۔ اور کچھ اور جماعتیں ہوں گی جن کو ہم‬ ‫)دنیا کے فوائد سے( محظوظ کریں گے پھر ان کو ہماری طرف سے عذاب الیم پہنچے گا‬

‫ُ‬ ‫ح اهْب ِ ْ‬ ‫مّنا وََبر َ‬ ‫ت عَل َي ْ َ‬ ‫ِقي َ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ل َيا ُنو ُ‬ ‫ط بِ َ‬ ‫ك وَعََلى أ َ‬ ‫سل َم ٍ ّ‬ ‫مم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫مع َ َ‬ ‫مّنا عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫سُهم ّ‬ ‫م يَ َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مت ّعُهُ ْ‬ ‫سن ُ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ك وَأ َ‬ ‫من ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ّ‬

‫اور نوح نے اپنے پروردگار کو پکارا اور کہا کہ پروردگار میرا بیٹا بھی میرے گھر والوں میں‬ ‫ہے )تو اس کو بھی نجات دے( تیرا وعدہ سچا ہے اور تو سب سے بہتر حاکم ہے‬ ‫ال نے فرمایا کہ نوح وہ تیرے گھر والوں میں نہیں ہے وہ تو ناشائستہ افعال ہے تو جس‬ ‫چیز کی تم کو حقیقت معلوم نہیں ہے اس کے بارے میں مجھ سے سوال ہی نہ کرو۔ اور‬ ‫میں تم کو نصیحت کرتا ہوں کہ نادان نہ بنو‬

‫یہ )حالت( منجملہ غیب کی خبروں کے ہیں جو ہم تمہاری طرف بھیجتے ہیں۔ اور اس‬ ‫سے پہلے نہ تم ہی ان کو جانتے تھے اور نہ تمہاری قوم )ہی ان سے واقف تھی( تو صبر کرو‬ ‫کہ انجام پرہیزگاروں ہی کا )بھل( ہے‬

‫‪۵‬‬

‫اور ہم نے عاد کی طرف ان کے بھائی ہود )کو بھیجا( انہوں نے کہا کہ میری قوم! ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو‪ ،‬اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ تم )شرک کرکے ال پر( محض بہتان‬ ‫باندھتے ہو‬ ‫میری قوم! میں اس )وعظ و نصیحت( کا تم سے کچھ صلہ نہیں مانگتا۔ میرا صلہ تو اس‬ ‫ّ‬ ‫کے ذمے ہے جس نے مجھے پیدا کیا۔ بھل تم سمجھتے کیوں نہیں؟‬ ‫اور اے قوم! اپنے پروردگار سے بخشش مانگو پھر اس کے آگے توبہ کرو۔ وہ تم پر آسمان سے‬ ‫موسلدھار مینہ برسائے گا اور تمہاری طاقت پر طاقت بڑھائے گا اور )دیکھو( گنہگار بن کر‬ ‫روگردانی نہ کرو‬ ‫وہ بولے ہود تم ہمارے پاس کوئی دلیل ظاہر نہیں لئے اور ہم )صرف( تمہارے کہنے‬ ‫سے نہ اپنے معبودوں کو چھوڑنے والے ہیں اور نہ تم پر ایمان لنے والے ہیں‬

‫َ‬ ‫كم َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ت وَل َ‬ ‫حيَها إ ِل َي ْ َ‬ ‫ب ُنو ِ‬ ‫مَها أن َ‬ ‫ت ت َعْل َ ُ‬ ‫كن َ‬ ‫ك َ‬ ‫ن أنَباء ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ت ِل ْ َ ِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َْعاقِب َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫صب ِْر إ ِ ّ‬ ‫ة ل ِل ْ ُ‬ ‫ق َو ْ ُ‬ ‫ذا َفا ْ‬ ‫قي َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫هوًدا َقا َ‬ ‫كم‬ ‫عادٍ أ َ َ‬ ‫وَإ َِلى َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫من إَلـه غَيره إ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ّ ْ ِ ٍ ُْ ُ ِ ْ‬ ‫م إ ِل ّ ُ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫يا قَوم ل أ َسأ َل ُك ُم عَل َيه أ َجرا إ َ‬ ‫ذي‬ ‫جرِيَ إ ِل ّ عََلى ال ّ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ ِ ْ ً ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَط ََرِني أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ماء‬ ‫م ُتوُبوا إ ِلي ْهِ ي ُْر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫وََيا قَوْم ِ ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫فُروا َرب ّك ْ‬ ‫س ِ‬ ‫م وَل َ ت َت َوَل ّوْا ْ‬ ‫عَل َي ْ ُ‬ ‫م قُوّةً إ َِلى قُوّت ِك ُ ْ‬ ‫مد َْراًرا وَي َزِد ْك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫مي َ‬ ‫عن‬ ‫كي آل ِهَت َِنا َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫ن ب َِتارِ ِ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫جئ ْت ََنا ب ِب َي ّن َةٍ وَ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫هود ُ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫قَوْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ك بِ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ح ُ‬ ‫‪Page 182 of 548‬‬

‫‪45‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪48‬‬

‫‪11‬‬

‫‪49‬‬

‫‪11‬‬

‫‪50‬‬

‫‪11‬‬

‫‪51‬‬

‫‪11‬‬

‫‪52‬‬

‫‪11‬‬

‫‪53‬‬

‫‪11‬‬

‫ہم تو یہ سمجھتے ہیں کہ ہمارے کسی معبود نے تمہیں آسیب پہنچا کر )دیوانہ کر( دیا‬ ‫ہے۔ انہوں نے کہا کہ میں ال کو گواہ کرتا ہوں اور تم بھی گواہ رہو کہ جن کو تم )ال کا(‬ ‫شریک بناتے ہو میں اس سے بیزار ہوں‬ ‫)یعنی جن کی( ال کے سوا )عبادت کرتے ہو تو( تم سب مل کر میرے بارے میں جو تدبیر‬ ‫)کرنی چاہو( کرلو اور مجھے مہلت نہ دو‬ ‫میں ال پر جو میرا اور تمہارا )سب کا( پروردگار ہے‪ ،‬بھروسہ رکھتا ہوں )زمین پر( جو چلنے‬ ‫پھرنے وال ہے وہ اس کو چوٹی سے پکڑے ہوئے ہے۔ بےشک میرا پروردگار سیدھے رستے‬ ‫پر ہے‬ ‫اگر تم روگردانی کرو گے تو جو پیغام میرے ہاتھ تمہاری طرف بھیجا گیا ہے‪ ،‬وہ میں نے‬ ‫تمہیں پہنچا دیا ہے۔ اور میرا پروردگار تمہاری جگہ اور لوگوں کو لبسائے گا۔ اور تم ال کا‬ ‫کچھ بھی نقصان نہیں کرسکتے۔ میرا پروردگار تو ہر چیز پر نگہبان ہے‬ ‫اور جب ہمارا حکم عذاب آپہنچا تو ہم نے ہود کو اور جو لوگ ان کے ساتھ ایمان لئے تھے‬ ‫ان کو اپنی مہربانی سے بچا لیا۔ اور ان کو عذاب شدید سے نجات دی‬ ‫یہ )وہی( عاد ہیں جنہوں نے ال کی نشانیوں سے انکار کیا اور اس کے پیغمبروں کی‬ ‫نافرمانی کی اور ہر متکبر وسرکش کا کہا مانا‬ ‫تو اس دنیا میں بھی لعنت ان کے پیچھے لگی رہے گی اور قیامت کے دن بھی )لگی رہے‬ ‫گی( دیکھو عاد نے اپنے پروردگار سے کفر کیا۔ )اور( سن رکھو ہود کی قوم عاد پر پھٹکار ہے‬

‫‪۶‬‬

‫اور ثمود کی طرف ان کے بھائی صالح کو )بھیجا( تو انہوں نے کہا کہ قوم! ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ اسی نے تم کو زمین سے پیدا کیا اور اس‬ ‫میں آباد کیا تو اس سے مغفرت مانگو اور اس کے آگے توبہ کرو۔ بےشک میرا پروردگار‬ ‫نزدیک )بھی ہے اور دعا کا( قبول کرنے وال )بھی( ہے‬ ‫انہوں نے کہا کہ صالح اس سے پہلے ہم تم سے )کئی طرح کی( امیدیں رکھتے تھے )اب‬ ‫وہ منقطع ہوگئیں( کیا تم ہم کو ان چیزوں کے پوجنے سے منع کرتے ہو جن کو ہمارے‬ ‫بزرگ پوجتے آئے ہیں؟ اور جس بات کی طرف تم ہمیں بلتے ہو‪ ،‬اس میں ہمیں قوی شبہ‬ ‫ہے‬

‫ل إ ِل ّ اعْت ََرا َ‬ ‫سوَءٍ َقا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل إ ِّني أ ُ ْ‬ ‫ِإن ن ّ ُ‬ ‫شهِد ُ‬ ‫ض آل ِهَت َِنا ب ِ ُ‬ ‫ك ب َعْ ُ‬ ‫َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫الل ّهِ َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫دوا ْ أّني ب َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫من ُدون ِهِ فَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫دوِني َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ميًعا ث ُ ّ‬ ‫م ل َ ُتنظ ُِرو ِ‬ ‫ت عََلى الل ّهِ َرّبي وََرب ّ ُ‬ ‫خذ ٌ‬ ‫من َدآب ّةٍ إ ِل ّ هُوَ آ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫إ ِّني ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ن َرّبي عََلى ِ‬ ‫ب َِنا ِ‬ ‫صي َت َِها إ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ُ‬ ‫قد ْ أ َب ْل َغْت ُ ُ‬ ‫ف‬ ‫فَِإن ت َوَل ّوْا ْ فَ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫ت ب ِهِ إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫سل ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫ى كُ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ل‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫م وَل َ ت َ ُ‬ ‫ضّرون َ ُ‬ ‫ما غَي َْرك ُ ْ‬ ‫َرّبي قَوْ ً‬ ‫ن َرّبي عَل َ‬ ‫في ٌ‬ ‫َ‬ ‫ظ‬ ‫ح ِ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫مّنا‬ ‫جي َْنا ُ‬ ‫هوًدا َوال ّ ِ‬ ‫ه ب َِر ْ‬ ‫مُرَنا ن َ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ظ‬ ‫جي َْنا ُ‬ ‫ب غَِلي ٍ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫وَت ِل ْ َ‬ ‫مَر‬ ‫ك َ‬ ‫دوا ْ ِبآَيا ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫عاد ٌ َ‬ ‫صوْا ْ ُر ُ‬ ‫ه َوات ّب َُعوا ْ أ ْ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫م وَعَ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫جّبارٍ عَِنيدٍ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫عاًدا‬ ‫ن َ‬ ‫هـذِهِ الد ّن َْيا ل َعْن َ ً‬ ‫وَأ ُت ْب ُِعوا ْ ِفي َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مةِ أل إ ِ ّ‬ ‫ة وَي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫فروا ْ ربه َ‬ ‫دا ل َّعادٍ قَوْم ِ ُ‬ ‫هودٍ‬ ‫م أل َ ب ُعْ ً‬ ‫َ ُّ ْ‬ ‫كَ َ ُ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫حا َقا َ‬ ‫كم‬ ‫م‬ ‫مود َ أ َ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫وَإ َِلى ث َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شأ َ ُ‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ هُوَ َأن َ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫ض َوا ْ‬ ‫مَرك ُ ْ‬ ‫ست َعْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ب‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫جي ٌ‬ ‫ري ٌ‬ ‫م ُتوُبوا ْ إ ِل َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫َفا ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫فُروهُ ث ُ ّ‬ ‫ن َرّبي قَ ِ‬ ‫ح قَد ْ ُ‬ ‫وا قَب ْ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا أ َت َن َْهاَنا َأن‬ ‫ل َ‬ ‫مْر ُ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫ت ِفيَنا َ‬ ‫كن َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ش ّ‬ ‫في َ‬ ‫ه‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫عوَنا إ ِل َي ْ ِ‬ ‫ما ي َعْب ُد ُ آَباؤَُنا وَإ ِن َّنا ل َ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ك ّ‬ ‫ن ّعْب ُد َ َ‬ ‫ب‬ ‫ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫‪Page 183 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪11‬‬

‫‪55‬‬

‫‪11‬‬

‫‪56‬‬

‫‪11‬‬

‫‪57‬‬

‫‪11‬‬

‫‪58‬‬

‫‪11‬‬

‫‪59‬‬

‫‪11‬‬

‫‪60‬‬

‫‪11‬‬

‫‪61‬‬

‫‪62‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫صالح نے کہا اے قوم! بھل دیکھو تو اگر میں اپنے پروردگار کی طرف سے کھلی دلیل پر‬ ‫ہوں اور اس نے مجھے اپنے ہاں سے )نبوت کی( نعمت بخشی ہو تو اگر میں ال کی‬ ‫نافرمانی کروں تو اس کے سامنے میری کون مدد کرے گا؟ تم تو )کفر کی باتوں سے( میرا‬ ‫نقصان کرتے ہو‬ ‫اور یہ بھی کہا کہ اے قوم! یہ ال کی اونٹنی تمہارے لیے ایک نشانی )یعنی معجزہ( ہے تو‬ ‫اس کو چھوڑ دو کہ ال کی زمین میں )جہاں چاہے( چرے اور اس کو کسی طرح کی تکلیف‬ ‫نہ دینا ورنہ تمہیں جلد عذاب آپکڑے گا‬ ‫مگر انہوں نے اس کی کانچیں کاٹ ڈالیں۔ تو )صالح نے( کہا کہ اپنے گھروں میں تم تین‬ ‫دن )اور( فائدہ اٹھا لو۔ یہ وعدہ ہے کہ جھوٹا نہ ہوگا‬ ‫جب ہمارا حکم آگیا تو ہم نے صالح کو اور جو لوگ ان کے ساتھ ایمان لئے تھے ان کو اپنی‬ ‫مہربانی سے بچالیا۔ اور اس دن کی رسوائی سے )محفوظ رکھا(۔ بےشک تمہارا پروردگار‬ ‫طاقتور اور زبردست ہے‬ ‫اور جن لوگوں نے ظلم کیا تھا ان کو چنگھاڑ )کی صورت میں عذاب( نے آپکڑا تو وہ اپنے‬ ‫گھروں میں اوندھے پڑے رہ گئے‬ ‫گویا کبھی ان میں بسے ہی نہ تھے۔ سن رکھو کہ ثمود نے اپنے پروردگار سے کفر کیا۔ اور‬ ‫سن رکھو ثمود پر پھٹکار ہے‬

‫‪۷‬‬

‫اور ہمارے فرشتے ابراہیم کے پاس بشارت لے کر آئے تو سلم کہا۔ انہوں نے بھی )جواب‬ ‫میں( سلم کہا۔ ابھی کچھ وقفہ نہیں ہوا تھا کہ )ابراہیم( ایک بھنا ہوا بچھڑا لے آئے‬ ‫جب دیکھا کہ ان کے ہاتھ کھانے کی طرف نہیں جاتے )یعنی وہ کھانا نہیں کھاتے( تو ان‬ ‫کو اجنبی سمجھ کر دل میں خوف کیا۔ )فرشتوں نے( کہا کہ خوف نہ کیجیے‪ ،‬ہم قوم لوط‬ ‫کی طرف )ان کے ہلک کرنے کو( بھیجے گئے ہیں‬ ‫اور ابراہیم کی بیوی )جو پاس( کھڑی تھی‪ ،‬ہنس پڑی تو ہم نے اس کو اسحاق کی اور اسحاق‬ ‫کے بعد یعقوب کی خوشخبری دی‬ ‫اس نے کہا اے ہے میرے بچہ ہوگا؟ میں تو بڑھیا ہوں اور میرے میاں بھی بوڑھے ہیں۔‬ ‫یہ تو بڑی عجیب بات ہے‬ ‫انہوں نے کہا کیا تم ال کی قدرت سے تعجب کرتی ہو؟ اے اہل بیت تم پر ال کی رحمت‬ ‫اور اس کی برکتیں ہیں۔ وہ سزاوار تعریف اور بزرگوار ہے‬ ‫جب ابراہیم سے خوف جاتا رہا اور ان کو خوشخبری بھی مل گئی تو قوم لوط کے بارے میں‬ ‫لگے ہم سے بحث کرنے‬

‫َ َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫من ّرّبي َوآَتاِني‬ ‫ت عََلى ب َي ّن َ ً‬ ‫ة ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫ما‬ ‫م ً‬ ‫صُرِني ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِ ْ‬ ‫ه َر ْ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫صي ْت ُ ُ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫من َين ُ‬ ‫م َ‬ ‫دون َِني غَي َْر ت َ ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫زي ُ‬ ‫سيرٍ‬ ‫تَ ِ‬ ‫ل في أ َ‬ ‫ها ت َأ ْك ُ‬ ‫ْ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ة فَذ َُرو َ‬ ‫م آي َ ً‬ ‫هـذِهِ َناقَ ُ‬ ‫وََيا قَوْم ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫ة الل ّهِ ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫سوٍء فَي َأ ُ‬ ‫سو َ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ها ب ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫خذ َك ُ ْ‬ ‫الل ّهِ وَل َ ت َ َ‬ ‫ب قَ ِ‬ ‫ة أ َّيام ٍ ذ َل ِ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ها فَ َ‬ ‫ف َع َ َ‬ ‫م ث َل َث َ َ‬ ‫قُرو َ‬ ‫ك وَعْد ٌ‬ ‫مت ُّعوا ْ ِفي َدارِك ُ ْ‬ ‫ل تَ َ‬ ‫مك ْ ُ‬ ‫ب‬ ‫غَي ُْر َ‬ ‫ذو ٍ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫م ٍ‬ ‫حا َوال ّ ِ‬ ‫ه ب َِر ْ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫مُرَنا ن َ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ح َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫جي َْنا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫زيُز‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ي ي َوْ ِ‬ ‫مّنا وَ ِ‬ ‫مئ ِذٍ إ ِ ّ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قوِيّ ال ْعَ ِ‬ ‫خْز ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫وَأ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫خذ َ ال ّ ِ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫حوا ْ ِفي دَِيارِهِ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ة ف َأ ْ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫جاث ِ ِ‬ ‫ميل ّ َ‬ ‫ك ََ َ‬ ‫كفروا ْ ربه َ‬ ‫ن يغْنوا ْ فيها أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫د‬ ‫مو‬ ‫ث‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫أن‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م أل َ ب ُعْ ً‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫مود َ‬ ‫ل ّث َ ُ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫م ِبال ُْبـ ْ‬ ‫ل‬ ‫وَل َ َ‬ ‫سل َُنا إ ِب َْرا ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫شَرى َقاُلوا ْ َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫سل َ ً‬ ‫هي َ‬ ‫جاء ْ‬ ‫سل َم فَما ل َب َ َ‬ ‫حِنيذٍ‬ ‫ل َ‬ ‫جاء ب ِعِ ْ‬ ‫ث أن َ‬ ‫َ ٌ َ ِ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫م ل َ تَ ِ‬ ‫م وَأوْ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ ن َك َِرهُ ْ‬ ‫ما َرأى أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ‬ ‫ط‬ ‫خي َ‬ ‫ة َقاُلوا ْ ل َ ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫ِ‬ ‫سل َْنا إ َِلى قَوْم ِ ُلو ٍ‬ ‫ف إ ِّنا أْر ِ‬ ‫وا َ‬ ‫ت فَب َ ّ‬ ‫من وََراء‬ ‫شْرَنا َ‬ ‫ض ِ‬ ‫م ٌ‬ ‫حقَ وَ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ها ب ِإ ِ ْ‬ ‫حك َ ْ‬ ‫ه َقآئ ِ َ‬ ‫مَرأت ُ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ب‬ ‫حقَ ي َعْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫سَ َ‬ ‫إَِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫خا‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫لي‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫هـ‬ ‫و‬ ‫ز‬ ‫جو‬ ‫ع‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫ل‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫تى‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫يا‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫َْ ِ‬ ‫ِ ُ َ َ َ ُ ٌ َ َ‬ ‫قا ْ َ َ ْ َ‬ ‫ْ ً ِ ّ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫جي ٌ‬ ‫يٌء عَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت الل ّهِ وَب ََر َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫مرِ الل ّهِ َر ْ‬ ‫َقاُلوا ْ أت َعْ َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫كات ُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ح َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جِبي َ‬ ‫أ َهْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ل ال ْب َي ْ ِ‬ ‫جيد ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫م ِ‬ ‫ميد ٌ ّ‬ ‫ت إ ِن ّ ُ‬ ‫ه ال ْب ُ ْ‬ ‫جادِل َُنا‬ ‫ن إ ِب َْرا ِ‬ ‫شَرى ي ُ َ‬ ‫م الّروْعُ وَ َ‬ ‫ما ذ َهَ َ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ب عَ ْ‬ ‫ط‬ ‫ِفي قَوْم ِ ُلو ٍ‬ ‫‪Page 184 of 548‬‬

‫‪63‬‬

‫‪11‬‬

‫‪64‬‬

‫‪11‬‬

‫‪65‬‬

‫‪11‬‬

‫‪66‬‬

‫‪11‬‬

‫‪67‬‬

‫‪11‬‬

‫‪68‬‬

‫‪11‬‬

‫‪69‬‬

‫‪11‬‬

‫‪70‬‬

‫‪11‬‬

‫‪71‬‬

‫‪11‬‬

‫‪72‬‬

‫‪11‬‬

‫‪73‬‬

‫‪11‬‬

‫‪74‬‬

‫‪11‬‬

‫بےشک ابراہیم بڑے تحمل والے‪ ،‬نرم دل اور رجوع کرنے والے تھے‬ ‫اے ابراہیم اس بات کو جانے دو۔ تمہارے پروردگار کا حکم آپہنچا ہے۔ اور ان لوگوں پر‬ ‫عذاب آنے وال ہے جو کبھی نہیں ٹلنے کا‬

‫اور جب ہمارے فرشتے لوط کے پاس آئے تو وہ ان )کے آنے( سے غمناک اور تنگ دل‬ ‫ہوئے اور کہنے لگے کہ آج کا دن بڑی مشکل کا دن ہے‬

‫اور لوط کی قوم کے لوگ ان کے پاس بےتحاشا دوڑتے ہوئے آئے اور یہ لوگ پہلے ہی سے‬ ‫فعل شنیع کیا کرتے تھے۔ لوط نے کہا کہ اے قوم! یہ )جو( میری )قوم کی( لڑکیاں ہیں‪ ،‬یہ‬ ‫تمہارے لیے )جائز اور( پاک ہیں۔ تو ال سے ڈرو اور میرے مہمانوں کے )بارے( میں‬ ‫میری آبرو نہ کھوؤ۔ کیا تم میں کوئی بھی شائستہ آدمی نہیں‬ ‫وہ بولے تم کو معلوم ہے کہ تمہاری )قوم کی( بیٹیوں کی ہمیں کچھ حاجت نہیں۔ اور جو‬ ‫ہماری غرض ہے اسے تم )خوب( جانتے ہو‬ ‫لوط نے کہا اے کاش مجھ میں تمہارے مقابلے کی طاقت ہوتی یا کسی مضبوط‬ ‫قلعے میں پناہ پکڑ سکتا‬ ‫فرشتوں نے کہا کہ لوط ہم تمہارے پروردگار کے فرشتے ہیں۔ یہ لوگ ہرگز تم تک نہیں‬ ‫پہنچ سکیں گے تو کچھ رات رہے سے اپنے گھر والوں کو لے کر چل دو اور تم میں سے کوئی‬ ‫شخص پیچھے پھر کر نہ دیکھے۔ مگر تمہاری بیوی کہ جو آفت ان پر پڑنے والی ہے وہی‬ ‫اس پر پڑے گی۔ ان کے )عذاب کے( وعدے کا وقت صبح ہے۔ اور کیا صبح کچھ دور‬ ‫ہے؟‬ ‫ُ‬ ‫تو جب ہمارا حکم آیا ہم نے اس )بستی( کو )الٹ کر( نیچے اوپر کردیا اور ان پر پتھر کی تہہ‬ ‫بہ تہہ )یعنی پےدرپے( کنکریاں برسائیں‬ ‫جن پر تمہارے پروردگار کے ہاں سے نشان کئے ہوئے تھے اور وہ بستی ان ظالموں سے‬ ‫کچھ دور نہیں‬

‫إن إبراهيم ل َحِلي َ‬ ‫ب‬ ‫مِني ٌ‬ ‫م أّواهٌ ّ‬ ‫ِ ّ ِْ َ ِ َ َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫يا إبراهي َ‬ ‫مُر َرب ّ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م‬ ‫ه قَد ْ َ‬ ‫ك وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫ذا إ ِن ّ ُ‬ ‫َ ِْ َ ِ ُ‬ ‫م أعْرِ ْ‬ ‫ض عَ ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫مْرُدودٍ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب غَي ُْر َ‬ ‫آِتيهِ ْ‬ ‫سل َُنا ُلو ً‬ ‫عا‬ ‫م ذ َْر ً‬ ‫طا ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫ضاقَ ب ِهِ ْ‬ ‫سيَء ب ِهِ ْ‬ ‫جاء ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫وََقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ب‬ ‫ل َ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫صي ٌ‬ ‫ذا ي َوْ ٌ‬ ‫ل َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ي ُهَْر ُ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ وَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫عو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫جاءهُ قَوْ ُ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫م َفات ّ ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ َ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن أط ْهَُر ل َك ُ ْ‬ ‫ؤلء ب ََناِتي هُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ه و َل َ ت ُ ْ‬ ‫ل ّر ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ضي ْ ِ‬ ‫شيد ٌ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫في أل َي ْ َ‬ ‫خُزو ِ‬ ‫حقّ وَإ ِن ّ َ‬ ‫ما ل ََنا ِفي ب ََنات ِ َ‬ ‫م‬ ‫َقاُلوا ْ ل َ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ل َت َعْل َ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫م َ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ريد ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ن ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ش ِ‬ ‫ل ل َوْ أ ّ‬ ‫ن ِلي ب ِك ُ ْ‬ ‫م قُوّةً أوْ آِوي إ ِلى ُرك ْ ٍ‬ ‫ك َلن يصُلوا ْ إل َي َ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُلو ُ‬ ‫سرِ ب ِأ َهْل ِ َ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ك‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ك ف َأ ْ‬ ‫ط إ ِّنا ُر ُ‬ ‫بقط ْع من الل ّيل ول َ يل ْتفت منك ُ َ‬ ‫مَرأ َت َ َ‬ ‫ه‬ ‫مأ َ‬ ‫ك إ ِن ّ ُ‬ ‫حد ٌ إ ِل ّ ا ْ‬ ‫ْ ِ َ َ َِ ْ ِ ْ‬ ‫ِ ِ ٍ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫صب ْ ُ‬ ‫صب ْ ُ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫عد َهُ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫صاب َهُ ْ‬ ‫صيب َُها َ‬ ‫ُ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ح أل َي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ب‬ ‫بِ َ‬ ‫ري ٍ‬ ‫ق ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مط َْرَنا عَل َي َْها‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫مُرَنا َ‬ ‫ما َ‬ ‫عال ِي ََها َ‬ ‫سافِل ََها وَأ ْ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ضودٍ‬ ‫من ِ‬ ‫من ُ‬ ‫س ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاَرةً ّ‬ ‫جي ٍ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ة ِ‬ ‫م ً‬ ‫ن ب ِب َِعيدٍ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫م َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫سو ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ما هِ َ‬

‫‪Page 185 of 548‬‬

‫‪75‬‬

‫‪11‬‬

‫‪76‬‬

‫‪11‬‬

‫‪77‬‬

‫‪11‬‬

‫‪78‬‬

‫‪11‬‬

‫‪79‬‬

‫‪11‬‬

‫‪80‬‬

‫‪11‬‬

‫‪81‬‬

‫‪11‬‬

‫‪82‬‬

‫‪11‬‬

‫‪83‬‬

‫‪11‬‬

‫‪۸‬‬

‫ُ‬ ‫اور مدین کی طرف ان کے بھائی شعیب کو )بھیجا( تو انہوں نے کہا کہ اے قوم! ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو کہ اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں۔ اور ناپ تول میں کمی نہ کیا کرو۔ میں‬ ‫تو تم کو آسودہ حال دیکھتا ہوں اور )اگر تم ایمان نہ لؤ گے تو( مجھے تمہارے بارے میں‬ ‫ایک ایسے دن کے عذاب کا خوف ہے جو تم کو گھیر کر رہے گا‬

‫اور قوم! ماپ اور تول انصاف کے ساتھ پوری پوری کیا کرو اور لوگوں کو ان کی چیزیں کم نہ دیا‬ ‫کرو اور زمین میں خرابی کرتے نہ پھرو‬ ‫اگر تم کو )میرے کہنے کا( یقین ہو تو ال کا دیا ہوا نفع ہی تمہارے لیے بہتر ہے اور میں‬ ‫تمہارا نگہبان نہیں ہوں‬ ‫انہوں نے کہا شعیب کیا تمہاری نماز تمہیں یہ سکھاتی ہے کہ جن کو ہمارے باپ دادا‬ ‫پوجتے آئے ہیں ہم ان کو ترک کر دیں یا اپنے مال میں تصرف کرنا چاہیں تو نہ کریں۔ تم تو‬ ‫بڑے نرم دل اور راست باز ہو‬ ‫انہوں نے کہا کہ اے قوم! دیکھو تو اگر میں اپنے پروردگار کی طرف سے دلیل روشن پر ہوں‬ ‫اور اس نے اپنے ہاں سے مجھے نیک روزی دی ہو )تو کیا میں ان کے خلف کروں گا؟( اور‬ ‫میں نہیں چاہتا کہ جس امر سے میں تمہیں منع کروں خود اس کو کرنے لگوں۔ میں تو‬ ‫جہاں تک مجھ سے ہوسکے )تمہارے معاملت کی( اصلح چاہتا ہوں اور )اس بارے‬ ‫میں( مجھے توفیق کا ملنا ال ہی )کے فضل( سے ہے۔ میں اسی پر بھروسہ رکھتا ہوں اور‬ ‫اس کی طرف رجوع کرتا ہوں‬ ‫اور اے قوم! میری مخالفت تم سے کوئی ایسا کام نہ کرادے کہ جیسی مصیبت نوح کی‬ ‫قوم یا ہود کی قوم یا صالح کی قوم پر واقع ہوئی تھی ویسی ہی مصیبت تم پر واقع ہو۔ اور لوط‬ ‫کی قوم )کا زمانہ تو( تم سے کچھ دور نہیں‬ ‫اور اپنے پروردگار سے بخشش مانگو اور اس کے آگے توبہ کرو۔ بےشک میرا پروردگار رحم وال‬ ‫)اور( محبت وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫انہوں نے کہا کہ شعیب تمہاری بہت سی باتیں ہماری سمجھ میں نہیں آتیں اور ہم‬ ‫دیکھتے ہیں کہ تم ہم میں کمزور بھی ہو اور اگر تمہارے بھائی نہ ہوتے تو ہم تم کو‬ ‫سنگسار کر دیتے اور تم ہم پر )کسی طرح بھی( غالب نہیں ہو‬ ‫انہوں نے کہا کہ قوم! کیا میرے بھائی بندوں کا دباؤ تم پر ال سے زیادہ ہے۔ اور اس کو تم‬ ‫نے پیٹھ پیچھے ڈال رکھا ہے۔ میرا پروردگار تو تمہارے سب اعمال پر احاطہ کیے ہوئے‬ ‫ہے‬

‫شعَي ًْبا َقا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫وَإ َِلى َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫مك َْيا َ‬ ‫ي‬ ‫ن إ َِلـهٍ غَي ُْرهُ وَل َ َتن ُ‬ ‫ل َوال ْ ِ‬ ‫صوا ْ ال ْ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫أ ََرا ُ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ط‬ ‫ي أَ َ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫م ِ‬ ‫خا ُ‬ ‫حي ٍ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ ّ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫خي ْرٍ وَإ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫سوا ْ‬ ‫مك َْيا َ‬ ‫ط وَل َ ت َب ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِبال ْ ِ‬ ‫ل َوال ْ ِ‬ ‫وََيا قَوْم ِ أوُْفوا ْ ال ْ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫س أَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫شَياءهُ ْ‬ ‫الّنا َ‬ ‫دي َ‬ ‫م وَل َ ت َعْث َوْا ِفي الْر ِ‬ ‫ما أ َن َا ْ عَل َي ْ ُ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫كم‬ ‫ة الل ّهِ َ‬ ‫قي ّ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫بَ ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫ظ‬ ‫في ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫بِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ك َأن ن ّت ُْر َ‬ ‫مُر َ‬ ‫صل َت ُ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫ما ي َعْب ُد ُ آَباؤَُنا أ َْو‬ ‫شعَي ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ك ت َأ ُ‬ ‫بأ َ‬ ‫َ‬ ‫شاء إن ّ َ َ‬ ‫فع َ َ‬ ‫ما ن َ َ‬ ‫َأن ن ّ ْ‬ ‫م الّر ِ‬ ‫شيد ُ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫حِلي ُ‬ ‫ك َلن َ‬ ‫وال َِنا َ‬ ‫ل ِفي أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ َ‬ ‫ت عَل َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫من ّرّبي وََرَزقَِني‬ ‫ى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫خال ِ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫ِ‬ ‫ما أِريد ُ أ ْ‬ ‫ه رِْزًقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫م عَن ْ ُ‬ ‫ما أن َْهاك ُ ْ‬ ‫م إ َِلى َ‬ ‫فك ُ ْ‬ ‫سًنا وَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫قي إ ِل ّ ِبالل ّ ِ‬ ‫ما ت َوِْفي ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ست َط َعْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن أِريد ُ إ ِل ّ ال ِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫ت وَإ ِل َي ْهِ أِني ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صيب َ ُ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ب‬ ‫ش َ‬ ‫قاِقي أن ي ُ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫صا َ‬ ‫وََيا قَوْم ِ ل َ ي َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ّك ُ ْ‬ ‫جر ِ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫كم‬ ‫م ُ‬ ‫م ُلو ٍ‬ ‫ما قَوْ ُ‬ ‫هودٍ أوْ قَوْ َ‬ ‫م ُنوٍح أوْ قَوْ َ‬ ‫قَوْ َ‬ ‫ط ّ‬ ‫صال ٍِح وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ب ِب َِعيدٍ‬ ‫ن َرّبي َر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫م وَُدود ٌ‬ ‫م ُتوُبوا ْ إ ِل َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫فُروا ْ َرب ّك ُ ْ‬ ‫ل وَإ ِّنا ل َن ََرا َ‬ ‫قو ُ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا ُ‬ ‫ك ِفيَنا‬ ‫ما ت َ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫شعَي ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ه ك َِثيًرا ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫ب َ‬ ‫َ‬ ‫مَنا َ‬ ‫فا وَل َوْل َ َرهْط ُ َ‬ ‫ضِعي ً‬ ‫ك ل ََر َ‬ ‫َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫زيزٍ‬ ‫ت عَل َي َْنا ب ِعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫طي أ َعَّز عَل َي ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن الل ّهِ َوات ّ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أَرهْ ِ‬ ‫موهُ‬ ‫خذ ْت ُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ط‬ ‫م ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ظ ِهْرِّيا إ ِ ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ن َرّبي ب ِ َ‬ ‫وََراءك ُ ْ‬ ‫‪Page 186 of 548‬‬

‫‪84‬‬

‫‪11‬‬

‫‪85‬‬

‫‪11‬‬

‫‪86‬‬

‫‪11‬‬

‫‪87‬‬

‫‪11‬‬

‫‪88‬‬

‫‪11‬‬

‫‪89‬‬

‫‪11‬‬

‫‪90‬‬

‫‪11‬‬

‫‪91‬‬

‫‪11‬‬

‫‪92‬‬

‫‪11‬‬

‫اور برادران ملت! تم اپنی جگہ کام کیے جاؤ میں )اپنی جگہ( کام کیے جاتا ہوں۔ تم کو‬ ‫عنقریب معلوم ہوجائے گا کہ رسوا کرنے وال عذاب کس پر آتا ہے اور جھوٹا کون ہے اور تم‬ ‫بھی انتظار کرو‪ ،‬میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں‬ ‫اور جب ہمارا حکم آپہنچا تو ہم نے شعیب کو اور جو لوگ ان کے ساتھ ایمان لئے تھے ان‬ ‫کو تو اپنی رحمت سے بچا لیا۔ اور جو لوگ ظالم تھے‪ ،‬ان کو چنگھاڑ نے آدبوچا تو وہ اپنے‬ ‫گھروں میں اوندھے پڑے رہ گئے‬

‫‪۹‬‬

‫گویا ان میں کبھی بسے ہی نہ تھے۔ سن رکھو کہ مدین پر )ویسی ہی( پھٹکار ہے جیسی‬ ‫ثمود پر پھٹکار تھی‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو اپنی نشانیاں اور دلیل روشن دے کر بھیجا‬ ‫)یعنی( فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف۔ تو وہ فرعون ہی کے حکم پر چلے۔ اور فرعون‬ ‫کا حکم درست نہیں تھا‬ ‫ُ‬ ‫وہ قیامت کے دن اپنی قوم کے آگے آگے چلے گا اور ان کو دوزخ میں جا اتارے گا اور جس‬ ‫ُ‬ ‫مقام پر وہ اتارے جائیں گے وہ برا ہے‬ ‫اور اس جہان میں بھی لعنت ان کے پیچھے لگا دی گئی اور قیامت کے دن بھی )پیچھے‬ ‫لگی رہے گی(۔ جو انعام ان کو مل ہے برا ہے‬ ‫یہ )پرانی( بستیوں کے تھوڑے سے حالت ہیں جو ہم تم سے بیان کرتے ہیں۔ ان میں سے‬ ‫بعض تو باقی ہیں اور بعض کا تہس نہس ہوگیا‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے ان لوگوں پر ظلم نہیں کیا بلکہ انہوں نے خود اپنے اوپر ظلم کیا۔ غرض جب‬ ‫تمہارے پروردگار کا حکم آپہنچا تو جن معبودوں کو وہ ال کے سوا پکارا کرتے تھے وہ ان‬ ‫کے کچھ بھی کام نہ آئے۔ اور تباہ کرنے کے سوا ان کے حق میں اور کچھ نہ کرسکے‬ ‫اور تمہارا پروردگار جب نافرمان بستیوں کو پکڑا کرتا ہے تو اس کی پکڑ اسی طرح کی ہوتی‬ ‫ہے۔ بےشک اس کی پکڑ دکھ دینے والی اور سخت ہے‬ ‫ان )قصوں( میں اس شخص کے لیے جو عذاب آخرت سے ڈرے عبرت ہے۔ یہ وہ دن‬ ‫ہوگا جس میں سب لوگ اکٹھے کیے جائیں گے اور یہی وہ دن ہوگا جس میں سب )ال‬ ‫کے روبرو( حاضر کیے جائیں گے‬ ‫اور ہم اس کے لنے میں ایک وقت معین تک تاخیر کر رہے ہیں‬ ‫جس روز وہ آجائے گا تو کوئی متنفس ال کے حکم کے بغیر بول بھی نہیں سکے گا۔ پھر ان‬ ‫میں سے کچھ بدبخت ہوں گے اور کچھ نیک بخت‬

‫م َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِّني َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫عا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫كان َت ِك ُ ْ‬ ‫مُلوا ْ عََلى َ‬ ‫وََيا قَوْم ِ اعْ َ‬ ‫ن هُوَ َ‬ ‫من ي َأ ِْتيهِ عَ َ‬ ‫قُبوا ْ إ ِّني‬ ‫ب يُ ْ‬ ‫ب َواْرت َ ِ‬ ‫كاذِ ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫زيهِ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫ب‬ ‫م َرِقي َ ٌ‬ ‫م َعَك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫مّنا‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫با‬ ‫ي‬ ‫ع‬ ‫ش‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ج‬ ‫ن‬ ‫نا‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫جاء‬ ‫ما‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ب َِر ْ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫وَ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫وَأ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫حوا ْ ِفي دَِيارِهِ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ة ف َأ ْ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫جاث ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مود ُ‬ ‫م ي َغْن َوْا ْ ِفيَها أل َ ب ُعْ ً‬ ‫ت ثَ ُ‬ ‫ما ب َعِد َ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دا ل ّ َ‬ ‫ك َأن ل ّ ْ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مِبي‬ ‫طا‬ ‫سى ِبآَيات َِنا وَ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ن ّ‬ ‫سل َْنا ُ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫عو‬ ‫ب‬ ‫ت‬ ‫فا‬ ‫ه‬ ‫ئ‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫لى‬ ‫ْ َ ِ ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ ِ ْ َ ْ َ‬ ‫ِ ْ َ ْ َ َ َ ِ ِ َُّ‬ ‫إِ‬ ‫ب َِر ِ‬ ‫شيدٍقَومه يوم ال ْقيامة فَأ َ‬ ‫ْ‬ ‫س ال ْوِْرُد‬ ‫ئ‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫د‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫يَ ْ‬ ‫قد ُ ُ ْ َ ُ َ ْ َ ِ َ َ ِ‬ ‫َْ َ ُ ُ ّ َ َِ َ‬ ‫ال ْ‬ ‫موُْرو ْد ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫هـذِهِ لعْن َ ً‬ ‫وَأت ْب ُِعوا ِفي َ‬ ‫م ال ِ‬ ‫س الّرفْد ُ‬ ‫ة وَي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫مةِ ب ِئ ْ َ‬ ‫مْرُفود ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ه عَل َي ْ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫قَرى ن َ ُ‬ ‫ن َأنَباء ال ْ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫صيد ٌ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من َْها َقآئ ِ ٌ‬ ‫ص ُ‬ ‫ق ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫موا ْ َأن ُ‬ ‫م وََلـ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ت عَن ْهُ ْ‬ ‫ما أغْن َ ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫كن ظ َل َ ُ‬ ‫مَناهُ ْ‬ ‫ما ظ َل َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫من َ‬ ‫جاء‬ ‫م ال ِّتي ي َد ْ ُ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫عو َ‬ ‫يٍء ل ّ ّ‬ ‫آل ِهَت ُهُ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫أَ‬ ‫مُر َرب ّ َ‬ ‫ب‬ ‫م غَي َْر ت َت ِْبي‬ ‫كو‬ ‫ما َزاُدوهُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ي َ‬ ‫خذ ُ َرب ّ َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫خذ َ ال ْ ُ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫ك إ َِذا أ َ َ‬ ‫ك أَ ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫ة إِ ّ‬ ‫خذ َهُ‬ ‫ظال ِ َ‬ ‫قَرى وَهِ َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫أِلي ٌ‬ ‫خَرةِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ف عَ َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ب ال ِ‬ ‫خا َ‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫ذا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ي َوْ ٌ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫س وَذ َل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫شُهود ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ي َوْ ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫موعٌ ل ّ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫ّ‬ ‫ه الّنا ُ‬ ‫ما ن ُؤَ ّ‬ ‫دودٍ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫خُرهُ إ ِل ّ ِل َ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ش ِ‬ ‫س إ ِل ّ ب ِإ ِذ ْن ِهِ فَ ِ‬ ‫م ي َأ ِ‬ ‫سِعيد ٌ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ي وَ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ت ل َ ت َك َل ّ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ق ّ‬ ‫‪Page 187 of 548‬‬

‫‪93‬‬

‫‪11‬‬

‫‪94‬‬

‫‪11‬‬

‫‪95‬‬

‫‪11‬‬

‫‪96‬‬

‫‪11‬‬

‫‪97‬‬

‫‪11‬‬

‫‪98‬‬

‫‪11‬‬

‫‪99‬‬

‫‪11‬‬

‫‪100‬‬

‫‪11‬‬

‫‪101‬‬

‫‪11‬‬

‫‪102‬‬

‫‪11‬‬

‫‪103‬‬

‫‪11‬‬

‫‪104‬‬

‫‪11‬‬

‫‪105‬‬

‫‪11‬‬

‫تو جو بدبخت ہوں گے وہ دوزخ میں )ڈال دیئے جائیں گے( اس میں ان کا چلنا اور دھاڑنا‬ ‫ہوگا‬ ‫)اور( جب تک آسمان اور زمین ہیں‪ ،‬اسی میں رہیں گے مگر جتنا تمہارا پروردگار چاہے۔‬ ‫بےشک تمہارا پروردگار جو چاہتا ہے کردیتا ہے‬

‫اور جو نیک بخت ہوں گے‪ ،‬وہ بہشت میں داخل کیے جائیں گے اور جب تک آسمان اور‬ ‫زمین ہیں ہمیشہ اسی میں رہیں گے مگر جتنا تمہارا پروردگار چاہے۔ بےشک تمہارا‬ ‫پروردگار جو چاہتا ہے کردیتا ہے۔ اور جو نیک بخت ہوں گے وہ بہشت میں داخل کئے‬ ‫جائیں گے )اور( جب تک آسمان اور زمین ہیں ہمیشہ اسی میں رہیں گے۔ مگر جتنا تمہارا‬ ‫پروردگار چاہے۔ یہ )ال کی( بخشش ہے جو کبھی منقطع نہیں ہوگی‬ ‫تو یہ لوگ جو )غیر ال کی( پرستش کرتے ہیں۔ اس سے تم خلجان میں نہ پڑنا۔ یہ اسی طرح‬ ‫پرستش کرتے ہیں جس طرح پہلے سے ان کے باپ دادا پرستش کرتے آئے ہیں۔ اور ہم ان‬ ‫کو ان کا حصہ پورا پورا بل کم وکاست دینے والے ہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب دی تو اس میں اختلف کیا گیا اور اگر تمہارے پروردگار کی‬ ‫طرف سے ایک بات پہلے نہ ہوچکی ہوتی تو ان میں فیصلہ کردیا جاتا۔ اور وہ تو اس سے‬ ‫قوی شبہے میں )پڑے ہوئے( ہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار ان سب کو )قیامت کے دن( ان کے اعمال کا پورا پورا بدلہ دے گا۔‬ ‫بےشک جو عمل یہ کرتے ہیں وہ اس سے واقف ہے‬ ‫سو )اے پیغمبر( جیسا تم کو حکم ہوتا ہے )اس پر( تم اور جو لوگ تمہارے ساتھ تائب‬ ‫ہوئے ہیں قائم رہو۔ اور حد سے تجاوز نہ کرنا۔ وہ تمہارے سب اعمال کو دیکھ رہا ہے‬ ‫اور جو لوگ ظالم ہیں‪ ،‬ان کی طرف مائل نہ ہونا‪ ،‬نہیں تو تمہیں )دوزخ کی( آگ آلپٹے گی اور‬ ‫ال کے سوا تمہارے اور دوست نہیں ہیں۔ اگر تم ظالموں کی طرف مائل ہوگئے تو پھر تم کو‬ ‫)کہیں سے( مدد نہ مل سکے گی‬ ‫اور دن کے دونوں سروں )یعنی صبح اور شام کے اوقات میں( اور رات کی چند )پہلی(‬ ‫ساعات میں نماز پڑھا کرو۔ کچھ شک نہیں کہ نیکیاں گناہوں کو دور کر دیتی ہیں۔ یہ ان‬ ‫کے لیے نصیحت ہے جو نصیحت قبول کرنے والے ہیں‬ ‫اور صبر کیے رہو کہ ال نیکوکاروں کا اجر ضائع نہیں کرتا‬

‫َ‬ ‫م ِفيَها َزِفيٌر وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ش ُ‬ ‫قوا ْ فَ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫شِهيقٌ‬ ‫في الّنارِ ل َهُ ْ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫شاء‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ض إ ِل ّ َ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ما َدا َ‬ ‫ن ِفيَها َ‬ ‫ت َوالْر ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫ك فَّعا ٌ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫ل لّ َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫جن ّةِ َ‬ ‫م ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫دوا ْ فَ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫في ال ْ َ‬ ‫سعِ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما َدا َ‬ ‫ن ِفيَها َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ك عَ َ‬ ‫شاء َرب ّ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ذوذٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫طاء غَي َْر َ‬ ‫ض إ ِل ّ َ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ُ‬ ‫فَل َ ت َ ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ما ي َعْب ُد ُ َ‬ ‫ك ِفي ِ‬ ‫ما ي َعْب ُد ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ي َعْب ُ ُ‬ ‫ن إ ِل ّ ك َ َ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫م ّ‬ ‫مْري َةٍ ّ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ص‬ ‫من ُ‬ ‫آَباؤُ ُ‬ ‫م نَ ِ‬ ‫م غَي َْر َ‬ ‫صيب َهُ ْ‬ ‫موَّفوهُ ْ‬ ‫ل وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫قو ٍ‬ ‫ة‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ب َفا ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫خت ُل ِ َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ِفيهِ وَل َوْل َ ك َل ِ َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫في َ‬ ‫ه‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫سب َ َ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫م وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ب‬ ‫ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫ك أَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫كـ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ِ ُ ِ َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫مع َ َ‬ ‫ما‬ ‫ما أ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫من َتا َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ك وَل َ ت َط ْغَوْا ْ إ ِن ّ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫من‬ ‫وَل َ ت َْرك َُنوا ْ إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م الّناُر وَ َ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫موا ْ فَت َ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫دون الل ّه م َ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن أوْل َِياء ث ُ ّ‬ ‫م ل َ ُتن َ‬ ‫ِ ِ ْ‬ ‫ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ي الن َّهارِ وَُزل َ ً‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫فا ّ‬ ‫وَأقِم ِ ال ّ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صل َةَ ط ََرفَ ِ‬ ‫ت ذ َل ِ َ‬ ‫ك ذِك َْرى ِلل ّ‬ ‫ن‬ ‫سـي َّئا ِ‬ ‫سَنا ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ري َ‬ ‫ت ي ُذ ْهِب ْ َ‬ ‫ذاك ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫صب ِْر فَإ ِ ّ‬ ‫جَر ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫‪Page 188 of 548‬‬

‫‪106‬‬

‫‪11‬‬

‫‪107‬‬

‫‪11‬‬

‫‪108‬‬

‫‪109‬‬

‫‪11‬‬

‫‪11‬‬

‫‪110‬‬

‫‪11‬‬

‫‪111‬‬

‫‪11‬‬

‫‪112‬‬

‫‪11‬‬

‫‪113‬‬

‫‪11‬‬

‫‪114‬‬

‫‪11‬‬

‫‪115‬‬

‫‪11‬‬

‫ُ‬ ‫تو جو امتیں تم سے پہلے گزر چکی ہیں‪ ،‬ان میں ایسے ہوش مند کیوں نہ ہوئے جو ملک‬ ‫میں خرابی کرنے سے روکتے ہاں )ایسے( تھوڑے سے )تھے( جن کو ہم نے ان میں سے‬ ‫مخلصی بخشی۔ اور جو ظالم تھے وہ ان ہی باتوں کے پیچھے لگے رہے جس میں عیش‬ ‫وآرام تھا اور وہ گناہوں میں ڈوبے ہوئے تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار ایسا نہیں ہے کہ بستیوں کو جب کہ وہاں کے باشندے نیکوکار ہوں‬ ‫ازراِہ ظلم تباہ کردے‬ ‫اور اگر تمہارا پروردگار چاہتا تو تمام لوگوں کو ایک ہی جماعت کردیتا لیکن وہ ہمیشہ‬ ‫اختلف کرتے رہیں گے‬ ‫مگر جن پر تمہارا پروردگار رحم کرے۔ اور اسی لیے اس نے ان کو پیدا کیا ہے اور تمہارے‬ ‫پروردگار کا قول پورا ہوگیا کہ میں دوزخ کو جنوں اور انسانوں سب سے بھر دوں گا‬ ‫)اے محمدﷺ( اور پیغمبروں کے وہ سب حالت جو ہم تم سے بیان کرتے ہیں ان سے ہم‬ ‫تمہارے دل کو قائم رکھتے ہیں۔ اور ان )قصص( میں تمہارے پاس حق پہنچ گیا اور یہ‬ ‫مومنوں کے لیے نصیحت اور عبرت ہے‬ ‫اور جو لوگ ایمان نہیں لئے ان سے کہہ دو کہ تم اپنی جگہ عمل کیے جاؤ۔ ہم اپنی جگہ‬ ‫عمل کیے جاتے ہیں‬ ‫اور )نتیجہٴ اعمال کا( تم بھی انتظار کرو‪ ،‬ہم بھی انتظار کرتے ہیں‬ ‫اور آسمانوں اور زمین کی چھپی چیزوں کا علم ال ہی کو ہے اور تمام امور کا رجوع اسی کی‬ ‫طرف ہے۔ تو اسی کی عبادت کرو اور اسی پر بھروسہ رکھو۔ اور جو کچھ تم کررہے ہو تمہارا‬ ‫پروردگار اس سے بےخبر نہیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٓ‬ ‫الرا۔ یہ کتاب روشن کی آیتیں ہیں‬ ‫ہم نے اس قرآن کو عربی میں نازل کیا ہے تاکہ تم سمجھ سکو‬ ‫)اے پیغمبر( ہم اس قرآن کے ذریعے سے جو ہم نے تمہاری طرف بھیجا ہے تمہیں ایک‬ ‫نہایت اچھا قصہ سناتے ہیں اور تم اس سے پہلے بےخبر تھے‬

‫قرون من قَبل ِك ُ ُ‬ ‫فَل َوْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫م أوُْلوا ْ ب َ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ ُ ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قي ّةٍ ي َن ْهَوْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫فساد في ال َرض إل ّ قَِليل ً مم َ‬ ‫ع‬ ‫جي َْنا ِ‬ ‫ال ْ َ َ ِ ِ‬ ‫م َوات ّب َ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ّ ّ ْ‬ ‫ْ ُِ ِ‬ ‫ما أت ْرُِفوا ْ ِفيهِ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫جرِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫موا ْ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك ل ِي ُهْل ِ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫حو َ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫قَرى ب ِظ ُل ْم ٍ وَأهْل َُها ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫شاء َرب ّ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫حد َةً وَل َ ي ََزاُلو َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫سأ ّ‬ ‫ل الّنا َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫خت َل ِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫في َ‬ ‫َ‬ ‫ة َرب ّ َ‬ ‫ك وَل ِذ َل ِ َ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫ك َ‬ ‫م ُ‬ ‫من ّر ِ‬ ‫مل ّ‬ ‫كل ْ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَت َ ّ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫إ ِل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫سأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫م َ‬ ‫جن ّةِ َوالّنا ِ‬ ‫كم َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ؤاد َ َ‬ ‫ت ب ِهِ فُ َ‬ ‫ك‬ ‫كـل ّ ن ّ ُ‬ ‫ن أنَباء الّر ُ‬ ‫ما ن ُث َب ّ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ق ّ‬ ‫س ِ‬ ‫ص عَل َي ْ َ ِ ْ‬ ‫جاء َ‬ ‫ن‬ ‫عظ َ ٌ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫هـذِهِ ال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ة وَذِك َْرى ل ِل ْ ُ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِّنا َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫وَُقل ل ّل ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كان َت ِك ُ ْ‬ ‫مُلوا ْ عََلى َ‬ ‫ن اعْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫منت َظ ُِرو َ‬ ‫َوانت َظ ُِروا إ ِّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض وَإ ِل َي ْهِ ي ُْر َ‬ ‫وَل ِل ّهِ غَي ْ ُ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫مُر ك ُل ّ ُ‬ ‫جع ُ ا ل ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ما َرب ّ َ‬ ‫َفاعْب ُد ْهُ وَت َوَك ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ل عَل َي ْهِ وَ َ‬ ‫ك ب َِغافِ ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫الر ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫إ ِّنا أنَزل َْناهُ قُْرآًنا عََرب ِّيا ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫قص عَل َي َ َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ما أوْ َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ص بِ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ن نَ ُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ص ِ‬ ‫ن وَِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ل َ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫كن َ‬ ‫ن ال َْغافِِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 189 of 548‬‬

‫‪116‬‬

‫‪11‬‬

‫‪117‬‬

‫‪11‬‬

‫‪118‬‬

‫‪11‬‬

‫‪119‬‬

‫‪11‬‬

‫‪120‬‬

‫‪11‬‬

‫‪121‬‬

‫‪11‬‬

‫‪122‬‬

‫‪11‬‬

‫‪123‬‬

‫‪11‬‬

‫‪0‬‬

‫‪12‬‬

‫‪1‬‬

‫‪12‬‬

‫‪2‬‬

‫‪12‬‬

‫‪3‬‬

‫‪12‬‬

‫‪۲‬‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫حد َ عَ َ‬ ‫شَر ك َوْك ًَبا‬ ‫س ُ‬ ‫ف ِل َِبيهِ َيا أب ِ‬ ‫تأ َ‬ ‫ل ُيو ُ‬ ‫ت إ ِّني َرأي ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م ِلي َ‬ ‫سا ِ‬ ‫مَر َرأي ْت ُهُ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫دي َ‬

‫‪4‬‬

‫‪12‬‬

‫انہوں نے کہا کہ بیٹا اپنے خواب کا ذکر اپنے بھائیوں سے نہ کرنا نہیں تو وہ تمہارے حق‬ ‫میں کوئی فریب کی چال چلیں گے۔ کچھ شک نہیں کہ شیطان انسان کا کھل دشمن ہے‬

‫دوا ْ ل َ َ‬ ‫خوَت ِ َ‬ ‫ص ُرؤَْيا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ك‬ ‫ي ل َ تَ ْ‬ ‫ك عََلى إ ِ ْ‬ ‫ك فَي َ ِ‬ ‫كي ُ‬ ‫ص ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ل َيا ب ُن َ ّ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫طا َ‬ ‫دا إ ِ ّ‬ ‫ك َي ْ ً‬ ‫لن َ‬ ‫ن عَد ُوّ ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن لِ ِ‬

‫‪5‬‬

‫‪12‬‬

‫اور اسی طرح ال تمہیں برگزیدہ )وممتاز( کرے گا اور )خواب کی( باتوں کی تعبیر کا علم‬ ‫سکھائے گا۔ اور جس طرح اس نے اپنی نعمت پہلے تمہارے دادا‪ ،‬پردادا ابراہیم اور اسحاق‬ ‫پر پوری کی تھی اسی طرح تم پر اور اولد یعقوب پر پوری کرے گا۔ بےشک تمہارا پروردگار‬ ‫)سب کچھ( جاننے وال )اور( حکمت وال ہے‬

‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫جت َِبي َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫حاِدي ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ل ال َ َ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ث وَي ُت ِ ّ‬ ‫ك وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫من ت َأِوي ِ‬ ‫قوب ك َ َ‬ ‫مَها عََلى أ َب َوَي ْ َ‬ ‫ه عَل َي ْ َ‬ ‫من‬ ‫ك ِ‬ ‫ل ي َعْ ُ َ‬ ‫ما أت َ ّ‬ ‫َ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫ك وَعََلى آ ِ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫قَب ْ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫م َ‬ ‫حق َ إ ِ ّ‬ ‫س َ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ك عَِلي ٌ‬ ‫هي َ‬

‫‪6‬‬

‫‪12‬‬

‫‪7‬‬

‫‪12‬‬

‫‪8‬‬

‫‪12‬‬

‫‪9‬‬

‫‪12‬‬

‫جب یوسف نے اپنے والد سے کہا کہ ابا میں نے )خواب میں( گیارہ ستاروں اور سورج اور‬ ‫چاند کو دیکھا ہے۔ دیکھتا )کیا( ہوں کہ وہ مجھے سجدہ کر رہے ہیں‬

‫ہاں یوسف اور ان کے بھائیوں )کے قصے( میں پوچھنے والوں کے لیے )بہت سی( نشانیاں‬ ‫ہیں‬ ‫جب انہوں نے )آپس میں( تذکرہ کیا کہ یوسف اور اس کا بھائی ابا کو ہم سے زیادہ پیارے‬ ‫ہیں حالنکہ ہم جماعت )کی جماعت( ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ ابا صریح غلطی پر ہیں‬

‫تو یوسف کو )یا تو جان سے( مار ڈالو یا کسی ملک میں پھینک آؤ۔ پھر ابا کی توجہ صرف‬ ‫تمہاری طرف ہوجائے گی۔ اور اس کے بعد تم اچھی حالت میں ہوجاؤ گے‬ ‫ان میں سے ایک کہنے والے نے کہا کہ یوسف کو جان سے نہ مارو کسی گہرے کنویں‬ ‫میں ڈال دو کہ کوئی راہگیر نکال )کر اور ملک میں( لے جائے گا۔ اگر تم کو کرنا ہے )تو یوں‬ ‫کرو(‬ ‫)یہ مشورہ کر کے وہ یعقوب سے( کہنے لگے کہ اباجان کیا سبب ہے کہ آپ یوسف کے‬ ‫بارے میں ہمارا اعتبار نہیں کرتے حالنکہ ہم اس کے خیرخواہ ہیں‬ ‫کل اسے ہمارے ساتھ بھیج دیجیئے کہ خوب میوے کھائے اور کھیلے کودے۔ ہم اس‬ ‫کے نگہبان ہیں‬ ‫انہوں نے کہا کہ یہ امر مجھے غمناک کئے دیتا ہے کہ تم اسے لے جاؤ )یعنی وہ مجھ سے‬ ‫جدا ہوجائے( اور مجھے یہ خوف بھی ہے کہ تم )کھیل میں( اس سے غافل ہوجاؤ اور اسے‬ ‫بھیڑیا کھا جائے‬

‫قد ْ َ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫ف وَإ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫كا َ‬ ‫ت ّلل ّ‬ ‫ن ِفي ُيو ُ‬ ‫خوَت ِهِ آَيا ٌ‬ ‫سائ ِِلي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ف وَأ َ ُ‬ ‫صب َ ٌ‬ ‫س ُ‬ ‫ب إ َِلى أِبيَنا ِ‬ ‫مّنا وَن َ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫خوهُ أ َ‬ ‫إ ِذ ْ َقاُلوا ْ ل َُيو ُ‬ ‫ن عُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫إ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أَباَنا ل َ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ل ل َك ُم وج َ‬ ‫َ‬ ‫اقْتُلوا ْ يوس َ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫ضا ي َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫حوهُ أْر ً‬ ‫ف أوِ اط َْر ُ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ه أِبيك ُ ْ‬ ‫ْ َ ْ ُ‬ ‫وَت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫كوُنوا ْ ِ‬ ‫من ب َعْدِهِ قَوْ ً‬ ‫ما َ‬ ‫حي َ‬ ‫ل َقآئ ِ ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫ب‬ ‫ف وَأ َل ْ ُ‬ ‫م ل َ تَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ج ّ‬ ‫قوهُ ِفي غََياب َةِ ال ْ ُ‬ ‫قت ُُلوا ْ ُيو ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫سّياَرةِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م َفا ِ‬ ‫ي َل ْت َ ِ‬ ‫ض ال ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫قط ْ ُ‬ ‫ه ب َعْ ُ‬ ‫عِلي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َ َ‬ ‫ه‬ ‫س َ‬ ‫مّنا عََلى ُيو ُ‬ ‫ف وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ك ل َ ت َأ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا أَباَنا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ََنا ِ‬ ‫حو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫َ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫أْر ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫دا ي َْرت َعْ وَي َل ْعَ ْ‬ ‫معََنا غَ ً‬ ‫ب وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫سل ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫خا ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ب‬ ‫حُزن ُِني َأن ت َذ ْهَُبوا ْ ب ِهِ وَأ َ َ‬ ‫ه الذ ّئ ْ ُ‬ ‫ل إ ِّني ل َي َ ْ‬ ‫ف أن ي َأك ُل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫غافُِلو َ‬ ‫م عَن ْ ُ‬ ‫وَأنت ُ ْ‬ ‫‪Page 190 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪12‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪12‬‬

‫وہ کہنے لگے کہ اگر ہماری موجودگی میں کہ ہم ایک طاقتور جماعت ہیں‪ ،‬اسے بھیڑیا‬ ‫کھا گیا تو ہم بڑے نقصان میں پڑگئے‬ ‫غرض جب وہ اس کو لے گئے اور اس بات پر اتفاق کرلیا کہ اس کو گہرے کنویں میں ڈال‬ ‫دیں۔ تو ہم نے یوسف کی طرف وحی بھیجی کہ )ایک وقت ایسا آئے گا کہ( تم ان کے اس‬ ‫سلوک سے آگاہ کرو گے اور ان کو )اس وحی کی( کچھ خبر نہ ہوگی‬ ‫)یہ حرکت کرکے( وہ رات کے وقت باپ کے پاس روتے ہوئے آئے‬ ‫)اور( کہنے لگے کہ اباجان ہم تو دوڑنے اور ایک دوسرے سے آگے نکلنے میں مصروف‬ ‫ہوگئے اور یوسف کو اپنے اسباب کے پاس چھوڑ گئے تو اسے بھیڑیا کھا گیا۔ اور آپ ہماری‬ ‫بات کو گو ہم سچ ہی کہتے ہوں باور نہیں کریں گے‬ ‫اور ان کے کرتے پر جھوٹ موٹ کا لہو بھی لگا لئے۔ یعقوب نے کہا )کہ حقیقت حال یوں‬ ‫نہیں ہے( بلکہ تم اپنے دل سے )یہ( بات بنا لئے ہو۔ اچھا صبر )کہ وہی( خوب )ہے( اور‬ ‫جو تم بیان کرتے ہو اس کے بارے میں ال ہی سے مدد مطلوب ہے‬ ‫)اب ال کی شان دیکھو کہ اس کنویں کے قریب( ایک قافلہ آوارد ہوا اور انہوں نے )پانی کے‬ ‫لیے( اپنا سقا بھیجا۔ اس نے کنویں میں ڈول لٹکایا )تو یوسف اس سے لٹک گئے( وہ بول‬ ‫زہے قسمت یہ تو )نہایت حسین( لڑکا ہے۔ اور اس کو قیمتی سرمایہ سمجھ کر چھپا لیا‬ ‫اور جو کچھ وہ کرتے تھے ال کو سب معلوم تھا‬ ‫اور اس کو تھوڑی سی قیمت )یعنی( معدودے چند درہموں پر بیچ ڈال۔ اور انہیں ان )کے‬ ‫بارے( میں کچھ للچ نہ تھا‬

‫‪۳‬‬

‫اور مصر میں جس شخص نے اس کو خریدا اس نے اپنی بیوی سے )جس کا نام زلیخا تھا(‬ ‫کہا کہ اس کو عزت واکرام سے رکھو عجب نہیں کہ یہ ہمیں فائدہ دے یا ہم اسے بیٹا‬ ‫بنالیں۔ اس طرح ہم نے یوسف کو سرزمین )مصر( میں جگہ دی اور غرض یہ تھی کہ ہم ان‬ ‫کو )خواب کی( باتوں کی تعبیر سکھائیں اور ال اپنے کام پر غالب ہے لیکن اکثر لوگ نہیں‬ ‫جانتے‬ ‫اور جب وہ اپنی جوانی کو پہنچے تو ہم نے ان کو دانائی اور علم بخشا۔ اور نیکوکاروں کو ہم‬ ‫اسی طرح بدلہ دیا کرتے ہیں‬

‫َقاُلوا ْ ل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ة إ ِّنا إ ًِذا ل ّ َ‬ ‫صب َ ٌ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ب وَن َ ْ‬ ‫ه الذ ّئ ْ ُ‬ ‫ن أك َل َ ُ‬ ‫ن عُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ج ّ‬ ‫جعَُلوهُ ِفي غََياب َةِ ال ْ ُ‬ ‫مُعوا ْ أن ي َ ْ‬ ‫ما ذ َهَُبوا ْ ب ِهِ وَأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫وَأوْ َ‬ ‫ذا وَهُ ْ‬ ‫مرِهِ ْ‬ ‫حي َْنآ إ ِل َي ْهِ ل َت ُن َب ّئ َن ُّهم ب ِأ ْ‬ ‫وجا ُ َ‬ ‫شاء ي َب ْ ُ‬ ‫ع َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫كو َ‬ ‫َ َ‬ ‫ؤوا ْ أَباهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫عَنا‬ ‫مَتا ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫س َ‬ ‫ست َب ِقُ وَت ََرك َْنا ُيو ُ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا أَباَنا إ ِّنا ذ َهَب َْنا ن َ ْ‬ ‫عند َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه الذ ّئ ْ ُ‬ ‫ت بِ ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫فَأك َل َ ُ‬ ‫ن ل َّنا وَل َوْ ك ُّنا َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م ٍ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫ب َقا َ‬ ‫جآ ُ‬ ‫م‬ ‫مي ِ‬ ‫ؤوا عََلى قَ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ت ل َك ُ ْ‬ ‫سوّل َ ْ‬ ‫صهِ ب ِد َم ٍ ك َذِ ٍ‬ ‫َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫ما‬ ‫َأن ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫ست ََعا ُ‬ ‫صب ٌْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ل َوالل ّ ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫مًرا فَ َ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫تَ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫َ‬ ‫م فَأ َد َْلى د َل ْوَهُ َقا َ‬ ‫ل َيا‬ ‫وَ َ‬ ‫سّياَرةٌ فَأْر َ‬ ‫ت َ‬ ‫سُلوا ْ َوارِد َهُ ْ‬ ‫جاء ْ‬ ‫َ‬ ‫هـ َ‬ ‫بُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ضاعَ ً‬ ‫شَرى َ‬ ‫سّروهُ ب ِ َ‬ ‫ذا غُل َ ٌ‬ ‫م وَأ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ة َوالل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫دود َةٍ وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن بَ ْ‬ ‫كاُنوا ْ ِفيهِ ِ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫س د ََراهِ َ‬ ‫شَروْهُ ب ِث َ َ‬ ‫م َ‬ ‫خ ٍ‬ ‫م ٍ‬ ‫ن‬ ‫الّزاهِ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ذي ا ْ‬ ‫مَرأت ِهِ أك ْرِ ِ‬ ‫شت ََراهُ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫واهُ‬ ‫مي َ‬ ‫صَر ل ِ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫م ْ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫دا وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ف ِفي‬ ‫سى َأن َين َ‬ ‫س َ‬ ‫فعََنا أ َوْ ن َت ّ ِ‬ ‫خذ َهُ وَل َ ً‬ ‫مك ّّنا ل ُِيو ُ‬ ‫عَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ب عََلى‬ ‫ال َْر‬ ‫حاِدي ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫غال ِ ٌ‬ ‫ل ال َ َ‬ ‫ث َوالل ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ض وَل ِن ُعَل ّ َ‬ ‫من ت َأِوي ِ‬ ‫ِ‬ ‫أ َمره وَلـكن أ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ث‬ ‫ك‬ ‫ّ‬ ‫مو َ‬ ‫س ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ ِ َ َِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫زي‬ ‫ج‬ ‫ن‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ك‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫ك‬ ‫ح‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫آ‬ ‫ه‬ ‫د‬ ‫ش‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫ما ب َل َغَ أ ُ ّ ُ َ ْ َ ُ ُ ً َ ِ ً َ ِ َ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫‪Page 191 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪12‬‬

‫‪15‬‬

‫‪12‬‬

‫‪16‬‬

‫‪12‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪19‬‬

‫‪12‬‬

‫‪20‬‬

‫‪12‬‬

‫‪21‬‬

‫‪12‬‬

‫‪22‬‬

‫‪12‬‬

‫تو جس عورت کے گھر میں وہ رہتے تھے اس نے ان کو اپنی طرف مائل کرنا چاہا اور دروازے‬ ‫بند کرکے کہنے لگی )یوسف( جلدی آؤ۔ انہوں نے کہا کہ ال پناہ میں رکھے )وہ یعنی‬ ‫تمہارے میاں( تو میرے آقا ہیں انہوں نے مجھے اچھی طرح سے رکھا ہے )میں ایسا ظلم‬ ‫نہیں کرسکتا( بےشک ظالم لوگ فلح نہیں پائیں گے‬ ‫اور اس عورت نے ان کا قصد کیا اور انہوں نے اس کا قصد کیا۔ اگر وہ اپنے پروردگار کی‬ ‫نشانی نہ دیکھتے )تو جو ہوتا ہوتا( یوں اس لیے )کیا گیا( کہ ہم ان سے برائی اور بےحیائی‬ ‫کو روک دیں۔ بےشک وہ ہمارے خالص بندوں میں سے تھے‬ ‫اور دونوں دروازے کی طرف بھاگے اور عورت نے ان کا کرتا پیچھے سے )پکڑ کر جو کھینچا‬ ‫تو( پھاڑ ڈال اور دونوں کو دروازے کے پاس عورت کا خاوند مل گیا تو عورت بولی کہ جو‬ ‫شخص تمہاری بیوی کے ساتھ برا ارادہ کرے اس کی اس کے سوا کیا سزا ہے کہ یا تو قید‬ ‫کیا جائے یا دکھ کا عذاب دیا جائے‬ ‫یوسف نے کہا اسی نے مجھ کو اپنی طرف مائل کرنا چاہا تھا۔ اس کے قبیلے میں سے‬ ‫ایک فیصلہ کرنے والے نے فیصلہ کیا کہ اگر اس کا کرتا آگے سے پھٹا تو یہ سچی اور‬ ‫یوسف جھوٹا‬ ‫اور اگر کرتا پیچھے سے پھٹا ہو تو یہ جھوٹی اور وہ سچا ہے‬ ‫اور جب اس کا کرتا دیکھا )تو( پیچھے سے پھٹا تھا )تب اس نے زلیخا سے کہا( کہ یہ تمہارا‬ ‫ہی فریب ہے۔ اور کچھ شک نہیں کہ تم عورتوں کے فریب بڑے )بھاری( ہوتے ہیں‬ ‫یوسف اس بات کا خیال نہ کر۔ اور )زلیخا( تو اپنے گناہوں کی بخشش مانگ‪ ،‬بےشک خطا‬ ‫تیری ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور شہر میں عورتیں گفتگوئیں کرنے لگیں کہ عزیز کی بیوی اپنے غلم کو اپنی طرف مائل‬ ‫کرنا چاہتی ہے۔ اور اس کی محبت اس کے دل میں گھر کرگئی ہے۔ ہم دیکھتی ہیں کہ وہ‬ ‫صریح گمراہی میں ہے‬

‫َ‬ ‫ب‬ ‫سهِ وَغَل ّ َ‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ه ال ِّتي هُوَ ِفي ب َي ْت َِها َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫وا َ‬ ‫وََراوَد َت ْ ُ‬ ‫ت الب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ت لَ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ي‬ ‫ه َرّبي أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن َ‬ ‫مَعاذ َ الل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ت هَي ْ َ‬ ‫وََقال َ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫ن َرب ّهِ ك َذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ول َأن ّرَأى ب ُْر َ‬ ‫ها َ‬ ‫ت ب ِهِ وَهَ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قد ْ هَ ّ‬ ‫م ب َِها ل َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫سوءَ َوال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫صر ِ َ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫عَبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫شاء إ ِن ّ ُ‬ ‫ف عَن ْ ُ‬ ‫ل ِن َ ْ‬ ‫صي َ‬ ‫م ْ‬ ‫دى‬ ‫من د ُب ُرٍ وَأ َل ْ َ‬ ‫مي‬ ‫ست َب َ َ‬ ‫سي ّد َ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ت قَ ِ‬ ‫ها ل َ َ‬ ‫قا ال َْبا َ‬ ‫فَيا َ‬ ‫َوا ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ب وَقَد ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أَراد َ ب ِأهْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫ما َ‬ ‫سوًَءا إ ِل ّ أن ي ُ ْ‬ ‫ك ُ‬ ‫جَزاء َ‬ ‫ت َ‬ ‫ب َقال َ ْ‬ ‫ال َْبا ِ‬ ‫ج َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫أ َوْ عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫شهِد َ َ‬ ‫سي وَ َ‬ ‫ن أ َهْل َِها ِإن‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ي َراوَد َت ِْني َ‬ ‫ف ِ‬ ‫شاهِد ٌ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ل هِ َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت وَهُوَ ِ‬ ‫ه قُد ّ ِ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫صد َقَ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫مي ُ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫من قُب ُ ٍ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫ت وَهُوَ ِ‬ ‫ه قُد ّ ِ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫من د ُب ُرٍ فَك َذ َب َ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫من ال ّ‬ ‫مي ُ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫من د ُب ُرٍ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ه قُد ّ ِ‬ ‫ما َرأى قَ ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫من ك َي ْدِك ُ ّ‬ ‫م‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ك َي ْد َك ُ ّ‬ ‫يوس ُ َ‬ ‫ك ُ‬ ‫ري ل ِ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ت‬ ‫ن َ‬ ‫كن ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ك إ ِن ّ ِ‬ ‫ذنب ِ ِ‬ ‫ذا َوا ْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ف أعْرِ ْ‬ ‫ض عَ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫خاط ِِئي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫عن‬ ‫ها َ‬ ‫زيزِ ت َُراوِد ُ فََتا َ‬ ‫م ِ‬ ‫ل نِ ْ‬ ‫دين َةِ ا ْ‬ ‫سوَةٌ ِفي ال ْ َ‬ ‫مَرأةُ ال ْعَ ِ‬ ‫سهِ قَد ْ َ‬ ‫ن‬ ‫شغَ َ‬ ‫نّ ْ‬ ‫حّبا إ ِّنا ل َن ََرا َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ها ِفي َ‬ ‫فَها ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬

‫‪Page 192 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪25‬‬

‫‪12‬‬

‫‪26‬‬

‫‪12‬‬

‫‪27‬‬

‫‪12‬‬

‫‪28‬‬

‫‪12‬‬

‫‪29‬‬

‫‪12‬‬

‫‪30‬‬

‫‪12‬‬

‫جب زلیخا نے ان عورتوں کی )گفتگو جو حقیقت میں دیدار یوسف کے لیے ایک( چال‬ ‫)تھی( سنی تو ان کے پاس )دعوت کا( پیغام بھیجا اور ان کے لیے ایک محفل مرتب کی۔ اور‬ ‫)پھل تراشنے کے لیے( ہر ایک کو ایک چھری دی اور )یوسف سے( کہا کہ ان کے سامنے‬ ‫باہر آؤ۔ جب عورتوں نے ان کو دیکھا تو ان کا رعب )حسن( ان پر )ایسا( چھا گیا کہ )پھل‬ ‫تراشتے تراشتے( اپنے ہاتھ کاٹ لیے اور بےساختہ بول اٹھیں کہ سبحان الله )یہ حسن( یہ‬ ‫آدمی نہیں کوئی بزرگ فرشتہ ہے‬ ‫تب زلیخا نے کہا یہ وہی ہے جس کے بارے میں تم مجھے طعنے دیتی تھیں۔ اور بےشک‬ ‫میں نے اس کو اپنی طرف مائل کرنا چاہا مگر یہ بچا رہا۔ اور اگر یہ وہ کام نہ کرے گا جو میں‬ ‫اسے کہتی ہوں تو قید کردیا جائے گا اور ذلیل ہوگا‬ ‫یوسف نے دعا کی کہ پروردگار جس کام کی طرف یہ مجھے بلتی ہیں اس کی نسبت‬ ‫مجھے قید پسند ہے۔ اور اگر تو مجھ سے ان کے فریب کو نہ ہٹائے گا تو میں ان کی طرف‬ ‫مائل ہوجاؤں گا اور نادانوں میں داخل ہوجاؤں گا‬ ‫تو ال نے ان کی دعا قبول کرلی اور ان سے عورتوں کا مکر دفع کر دیا۔ بےشک وہ سننے )اور(‬ ‫جاننے وال ہے‬ ‫پھر باوجود اس کے کہ وہ لوگ نشان دیکھ چکے تھے ان کی رائے یہی ٹھہری کہ کچھ‬ ‫عرصہ کے لیے ان کو قید ہی کردیں‬

‫‪۵‬‬

‫اور ان کے ساتھ دو اور جوان بھی داخل زندان ہوئے۔ ایک نے ان میں سے کہا کہ )میں نے‬ ‫خواب دیکھا ہے( دیکھتا )کیا( ہوں کہ شراب )کے لیے انگور( نچوڑ رہا ہوں۔ دوسرے نے‬ ‫کہا کہ )میں نے بھی خواب دیکھا ہے( میں یہ دیکھتا ہوں کہ اپنے سر پر روٹیاں اٹھائے‬ ‫ہوئے ہوں اور جانور ان میں سے کھا رہے )ہیں تو( ہمیں ان کی تعبیر بتا دیجیئے کہ ہم‬ ‫تمہیں نیکوکار دیکھتے ہیں‬ ‫یوسف نے کہا کہ جو کھانا تم کو ملنے وال ہے وہ آنے نہیں پائے گا کہ میں اس سے پہلے‬ ‫تم کو اس کی تعبیر بتادوں گا۔ یہ ان )باتوں( میں سے ہے جو میرے پروردگار نے مجھے‬ ‫سکھائی ہیں جو لوگ ال پر ایمان نہیں لتے اور روز آخرت سے انکار کرتے ہیں میں ان کا‬ ‫مذہب چھوڑے ہوئے ہوں‬ ‫اور اپنے باپ دادا ابراہیم اور اسحاق اور یعقوب کے مذہب پر چلتا ہوں۔ ہمیں شایاں نہیں‬ ‫ہے کہ کسی چیز کو ال کے ساتھ شریک بنائیں۔ یہ ال کا فضل ہے ہم پر بھی اور لوگوں پر‬ ‫بھی ہے لیکن اکثر لوگ شکر نہیں کرتے‬

‫فَل َما سمعت بمك ْرهن أ َرسل َت إل َيهن وأ َعتدت ل َهن متك َأ ً‬ ‫ّ َ ِ َ ْ ِ َ ِ ِ ّ ْ َ ْ ِ ِْ ّ َ َْ َ ْ ُ ّ ُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫ما‬ ‫تا ْ‬ ‫ل َوا ِ‬ ‫كيًنا وََقال َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫ن فَل َ ّ‬ ‫حد َةٍ ّ‬ ‫َوآت َ ْ‬ ‫ج عَل َي ْهِ ّ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫ما َ‬ ‫ن َ‬ ‫ش ل ِل ّهِ َ‬ ‫ه أك ْب َْرن َ ُ‬ ‫َرأي ْن َ ُ‬ ‫حا َ‬ ‫ن وَقُل ْ َ‬ ‫ن أي ْدِي َهُ ّ‬ ‫ه وَقَط ّعْ َ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫بَ َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫شًرا إ ِ ْ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ذا إ ِل ّ َ‬ ‫ك كَ ِ‬ ‫ه‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫مت ُن ِّني ِفيهِ وَل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قد ْ َراَودت ّ ُ‬ ‫ذي ل ُ ْ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫ت فَذ َل ِك ُ ّ‬ ‫ن وَل َي َ ُ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫مُرهُ ل َي ُ ْ‬ ‫َفا َ‬ ‫كوًنا ّ‬ ‫ما آ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫م وَل َِئن ل ّ ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ست َعْ َ‬ ‫م َ‬ ‫جن َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صاِغ ِ‬ ‫ل رب السج َ‬ ‫عون َِني إ ِل َي ْهِ وَإ ِل ّ‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫ي ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫نأ َ‬ ‫َقا َ َ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ب إ ِل َ ّ‬ ‫ّ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن وَأ ُ‬ ‫ن‬ ‫صر ِ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫كن ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ب إ ِل َي ْهِ ّ‬ ‫ف عَّني ك َي ْد َهُ ّ‬ ‫ع‬ ‫صَر َ‬ ‫س ِ‬ ‫مي ُ‬ ‫جا َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ه هُوَ ال ّ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ف عَن ْ ُ‬ ‫ه َرب ّ ُ‬ ‫ب لَ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ه ك َي ْد َهُ ّ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي ُ‬ ‫ت لَ‬ ‫ما َرأ َوُا ْ‬ ‫ن‬ ‫حي‬ ‫تى‬ ‫ح‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫يا‬ ‫ال‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م بَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫دا ل َُهم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل معه السجن فَتيان َقا َ َ‬ ‫صُر‬ ‫و َد َ َ‬ ‫مآ إ ِّني أَراِني أعْ ِ‬ ‫لأ َ‬ ‫ّ ْ َ ََ َ‬ ‫حد ُهُ َ‬ ‫خ َ َ َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫مًرا وََقا َ‬ ‫خب ًْزا‬ ‫سي ُ‬ ‫ل ال َ‬ ‫َ‬ ‫ل فَوْقَ َرأ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خُر إ ِّني أَراِني أ ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه ن َب ّئ َْنا ب ِت َأِويل ِهِ إ ِّنا ن ََرا َ‬ ‫ت َأك ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ل الط ّي ُْر ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ما ب ِت َأ ِْويل ِهِ قَب ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َأن‬ ‫ما ط ََعا ٌ‬ ‫م ت ُْرَزَقان ِهِ إ ِل ّ ن َب ّأت ُك ُ َ‬ ‫ل ل َ ي َأِتيك ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫ة قَوْم ٍ ل ّ‬ ‫مل ّ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫مِني َرّبي إ ِّني ت ََرك ْ ُ‬ ‫ما عَل ّ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ما ذ َل ِك ُ َ‬ ‫ي َأِتيك ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫هم ِبال ِ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وَ ُ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ل ََنا‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫مل ّ َ‬ ‫ة آَبآِئـي إ ِب َْرا ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫ب َ‬ ‫هي َ‬ ‫َوات ّب َعْ ُ‬ ‫يٍء ذ َل ِ َ‬ ‫شرِ َ‬ ‫من َ‬ ‫َأن ن ّ ْ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي َْنا‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِبالل ّهِ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫وعََلى الناس وَلـك َ‬ ‫س ل َ يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ّ ِ َ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫‪Page 193 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪32‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪33‬‬

‫‪12‬‬

‫‪34‬‬

‫‪12‬‬

‫‪35‬‬

‫‪12‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪38‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫میرے جیل خانے کے رفیقو! بھل کئی جدا جدا آقا اچھے یا )ایک( ال یکتا وغالب؟‬ ‫جن چیزوں کی تم ال کے سوا پرستش کرتے ہو وہ صرف نام ہی نام ہیں جو تم نے اور‬ ‫تمہارے باپ دادا نے رکھ لیے ہیں۔ ال نے ان کی کوئی سند نازل نہیں کی۔ )سن رکھو کہ(‬ ‫ال کے سوا کسی کی حکومت نہیں ہے۔ اس نے ارشاد فرمایا ہے کہ اس کے سوا کسی کی‬ ‫عبادت نہ کرو۔ یہی سیدھا دین ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫میرے جیل خانے کے رفیقو! تم میں سے ایک )جو پہل خواب بیان کرنے وال ہے وہ( تو‬ ‫اپنے آقا کو شراب پلیا کرے گا اور جو دوسرا ہے وہ سولی دیا جائے گا اور جانور اس کا سر‬ ‫کھا جائیں گے۔ جو امر تم مجھ سے پوچھتے تھے وہ فیصلہ ہوچکا ہے‬ ‫اور دونوں شخصوں میں سے جس کی نسبت )یوسف نے( خیال کیا کہ وہ رہائی پا جائے گا‬ ‫اس سے کہا کہ اپنے آقا سے میرا ذکر بھی کرنا لیکن شیطان نے ان کا اپنے آقا سے ذکر کرنا‬ ‫بھل دیا اور یوسف کئی برس جیل خانے میں رہے‬

‫‪۶‬‬

‫اور بادشاہ نے کہا کہ میں )نے خواب دیکھا ہے( دیکھتا )کیا( ہوں کہ سات موٹی گائیں‬ ‫ہیں جن کو سات دبلی گائیں کھا رہی ہیں اور سات خوشے سبز ہیں اور )سات( خشک۔ اے‬ ‫سردارو! اگر تم خوابوں کی تعبیر دے سکتے ہو تو مجھے میرے خواب کی تعبیر بتاؤ‬

‫نہوں نے کہا یہ تو پر یشان سے خواب ہیں۔ اور ہمیں ایسے خوابوں کی تعبیر نہیں آتی‬ ‫اب وہ شخص جو دونوں قیدیوں میں سے رہائی پا گیا تھا اور جسے مدت کے بعد وہ بات یاد‬ ‫آگئی بول اٹھا کہ میں آپ کو اس کی تعبیر )ل( بتاتا ہوں مجھے )جیل خانے( جانے کی‬ ‫اجازت دے دیجیئے‬ ‫)غرض وہ یوسف کے پاس آیا اور کہنے لگا( یوسف اے بڑے سچے )یوسف( ہمیں اس‬ ‫خواب کی تعبیر بتایئے کہ سات موٹی گائیوں کو سات دبلی گائیں کھا رہی ہیں۔ اور سات‬ ‫خوشے سبز ہیں اور سات سوکھے تاکہ میں لوگوں کے پاس واپس جا )کر تعبیر بتاؤں(۔‬ ‫عجب نہیں کہ وہ )تمہاری قدر( جانیں‬ ‫ّ‬ ‫انہوں نے کہا کہ تم لوگ سات سال متواتر کھیتی کرتے رہوگے تو جو )غلہ( کاٹو تو تھوڑے‬ ‫ّ‬ ‫سے غلے کے سوا جو کھانے میں آئے اسے خوشوں میں ہی رہنے دینا‬

‫َ‬ ‫حبي السج َ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫وا ِ‬ ‫حد ُ‬ ‫فّرُقو َ‬ ‫ن أأْرَبا ٌ‬ ‫خي ٌْر أم ِ الل ّ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫َيا َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫صا ِ َ ِ‬ ‫ّ ْ ِ‬ ‫قّهاُر‬ ‫ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َوآَبآؤُ ُ‬ ‫كم‬ ‫مو َ‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫ماء َ‬ ‫من ُدون ِهِ إ ِل ّ أ ْ‬ ‫ها أنت ُ ْ‬ ‫مي ْت ُ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫مَر أل ّ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫ه ب َِها ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫من ُ‬ ‫م إ ِل ّ ل ِل ّهِ أ َ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن إِ ِ‬ ‫طا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫س لَ‬ ‫دوا إ ِل ّ إ ِّياهُ ذ َل ِ َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ت َعْب ُ ُ‬ ‫قي ّ ُ‬ ‫م وَلـك ِ ّ‬ ‫دي ُ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫حبي السجن أ َ َ‬ ‫ما‬ ‫ه َ‬ ‫س ِ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ما فَي َ ْ‬ ‫مًرا وَأ ّ‬ ‫خ ْ‬ ‫قي َرب ّ ُ‬ ‫حد ُك ُ َ‬ ‫ّ ْ ِ ّ‬ ‫َيا َ‬ ‫صا ِ َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ب فَت َأك ُ ُ‬ ‫ذي‬ ‫ال َ‬ ‫مُر ال ّ ِ‬ ‫سهِ قُ ِ‬ ‫من ّرأ ِ‬ ‫ل الط ّي ُْر ِ‬ ‫صل َ ُ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫خُر فَي ُ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫فت َِيا ِ‬ ‫ل لل ّذي ظ َن أ َنه ناج منهما اذ ْك ُرني عند رب َ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫وََقا َ ِ ِ‬ ‫ِ َ َ ّ‬ ‫ك فَأن َ‬ ‫ساهُ‬ ‫ّ ّ ُ َ ٍ ّ ُْ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ذِك َْر َرب ّهِ فَل َب ِ َ‬ ‫ضعَ ِ‬ ‫ن بِ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫طا ُ‬ ‫ث ِفي ال ّ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ع‬ ‫سب ْعَ ب َ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫قَرا ٍ‬ ‫سب ْ ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫ك إ ِّني أَرى َ‬ ‫س َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ن ي َأك ُل ُهُ ّ‬ ‫ما ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ت َيا أ َي ّها ال ْمل ُ‬ ‫ضرٍ وَأ َ‬ ‫ت ُ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ِ‬ ‫سا ٍ‬ ‫سنب ُل َ ٍ‬ ‫خ ْ‬ ‫ع َ‬ ‫خَر َياب ِ َ‬ ‫سب ْعَ ُ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َفُْتوِني ِفي ُرؤَْيايَ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م ِللّرؤَْيا ت َعْب ُُرو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َقاُلوا ْ أ َضَغا ُ َ‬ ‫ن‬ ‫حل َم ِ ب َِعال ِ ِ‬ ‫ل ال َ ْ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ثأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫حل َم ٍ وَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن ب ِت َأِوي ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫مةٍ أ َن َا ْ أ ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ه‬ ‫كم ب ِت َأِويل ِ ِ‬ ‫جا ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ذي ن َ َ‬ ‫ما َواد ّك ََر ب َعْد َ أ ّ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَأْر ِ‬ ‫سُلو ِ‬ ‫َ‬ ‫يوس ُ َ‬ ‫ن‬ ‫سب ِْع ب َ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫قَرا ٍ‬ ‫ص ّ‬ ‫ديقُ أفْت َِنا ِفي َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ف أي َّها ال ّ‬ ‫ما ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ضرٍ وَأ َ‬ ‫ت ُ‬ ‫جا ٌ‬ ‫سب ْعٌ ِ‬ ‫سا ٍ‬ ‫سنب ُل َ ٍ‬ ‫خ ْ‬ ‫ع َ‬ ‫خَر َياب ِ َ‬ ‫سب ِْع ُ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ي َأك ُل ُهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ل ّعَّلي أْر ِ‬ ‫جعُ إ ِلى الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م فَذ َُروهُ ِفي‬ ‫ل ت َْزَر ُ‬ ‫سب ْعَ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن َ‬ ‫صدت ّ ْ‬ ‫ن د َأًبا فَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫س ِْني َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َأك ُُلو َ‬ ‫ُ‬ ‫م ّ‬ ‫سنب ُل ِهِ إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫‪Page 194 of 548‬‬

‫‪39‬‬

‫‪40‬‬

‫‪41‬‬

‫‪42‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪43‬‬

‫‪12‬‬

‫‪44‬‬

‫‪12‬‬

‫‪45‬‬

‫‪12‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫ّ‬ ‫پھر اس کے بعد )خشک سالی کے( سات سخت )سال( آئیں گے کہ جو )غلہ( تم نے جمع‬ ‫کر رکھا ہوگا وہ اس سب کو کھا جائیں گے۔ صرف وہی تھوڑا سا رہ جائے گا جو تم احتیاط‬ ‫سے رکھ چھوڑو گے‬ ‫پھر اس کے بعد ایک سال آئے گا کہ خوب مینہ برسے گا اور لوگ اس میں رس نچوڑ یں گے‬

‫‪۷‬‬

‫)یہ تعبیر سن کر( بادشاہ نے حکم دیا کہ یوسف کو میرے پاس لے آؤ۔ جب قاصد ان کے‬ ‫پاس گیا تو انہوں نے کہا کہ اپنے آقا کے پاس واپس جاؤ اور ان سے پوچھو کہ ان عورتوں کا‬ ‫کیا حال ہے جنہوں نے اپنے ہاتھ کاٹ لیے تھے۔ بےشک میرا پروردگار ان کے مکروں سے‬ ‫خوب واقف ہے‬ ‫بادشاہ نے عورتوں سے پوچھا کہ بھل اس وقت کیا ہوا تھا جب تم نے یوسف کو اپنی طرف‬ ‫مائل کرنا چاہا۔ سب بول اٹھیں کہ حاش َلل ِه ہم نے اس میں کوئی برائی معلوم نہیں کی۔‬ ‫عزیز کی عورت نے کہا اب سچی بات تو ظاہر ہو ہی گئی ہے۔ )اصل یہ ہے کہ( میں نے‬ ‫اس کو اپنی طرف مائل کرنا چاہا تھا اور بےشک وہ سچا ہے‬ ‫)یوسف نے کہا کہ میں نے( یہ بات اس لیے )پوچھی ہے( کہ عزیز کو یقین ہوجائے کہ میں‬ ‫نے اس کی پیٹھ پیچھے اس کی )امانت میں خیانت نہیں کی( اور ال خیانت کرنے والوں‬ ‫کے مکروں کو روبراہ نہیں کرتا‬ ‫اور میں اپنے تئیں پاک صاف نہیں کہتا کیونکہ نفس امارہ )انسان کو( برائی سکھاتا رہتا‬ ‫ہے۔ مگر یہ کہ میرا پروردگار رحم کرے گا۔ بےشک میرا پروردگار بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫بادشاہ نے حکم دیا کہ اسے میرے پاس لؤ میں اسے اپنا مصاحب خاص بناؤں گا۔ پھر‬ ‫جب ان سے گفتگو کی تو کہا کہ آج سے تم ہمارے ہاں صاحب منزلت اور صاحِب اعتبار‬ ‫ہو‬ ‫)یوسف نے( کہا مجھے اس ملک کے خزانوں پر مقرر کر دیجیئے کیونکہ میں حفاظت بھی‬ ‫کرسکتا ہوں اور اس کام سے واقف ہوں‬ ‫اس طرح ہم نے یوسف کو ملک )مصر( میں جگہ دی اور وہ اس ملک میں جہاں چاہتے‬ ‫تھے رہتے تھے۔ ہم اپنی رحمت جس پر چاہتے ہیں کرتے ہیں اور نیکوکاروں کے اجر کو‬ ‫ضائع نہیں کرتے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور ڈرتے رہے ان کے لیے آخرت کا اجر بہت بہتر ہے‬

‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سب ْعٌ ِ‬ ‫م ي َأِتي ِ‬ ‫ش َ‬ ‫ك َ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫ما قَد ّ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ل َهُ ّ‬ ‫داد ٌ ي َأك ُل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫صُنو َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫إ ِل ّ قَِليل ً ّ‬ ‫ْ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ك َ‬ ‫م ِفيهِ ي َُغا ُ‬ ‫س وَِفي ِ‬ ‫م ي َأِتي ِ‬ ‫عا ٌ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ث الّنا ُ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ل َقا َ‬ ‫سو ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ع‬ ‫ج ْ‬ ‫ما َ‬ ‫جاءهُ الّر ُ‬ ‫ل اْر ِ‬ ‫ك ائ ُْتوِني ب ِهِ فَل َ ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ل النسوة الل ِّتي قَط ّع َ‬ ‫إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما َبا ُ ّ ْ َ ِ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫ه َ‬ ‫سأل ْ ُ‬ ‫ن أي ْدِي َهُ ّ‬ ‫ْ َ‬ ‫م‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن عَِلي ٌ‬ ‫ن َرّبي ب ِك َي ْدِهِ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ش‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ما َ‬ ‫س َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ُيو ُ‬ ‫ل َ‬ ‫حا َ‬ ‫سهِ قُل ْ َ‬ ‫ن إ ِذ ْ َراَودت ّ ّ‬ ‫خط ْب ُك ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سوٍء َقال َ ِ‬ ‫مَنا عَل َي ْهِ ِ‬ ‫زيزِ ال َ‬ ‫من ُ‬ ‫تا ْ‬ ‫ما عَل ِ ْ‬ ‫ل ِل ّهِ َ‬ ‫مَرأةُ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ص ال ْ َ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫سهِ وَإ ِن ّ ُ‬ ‫حقّ أن َا ْ َراَودت ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ح ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫ك ل ِيعل َ َ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫دي ك َي ْد َ‬ ‫ب وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫خن ْ ُ‬ ‫م أّني ل َ ْ‬ ‫ذ َل ِ َ َ ْ َ‬ ‫ه ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خائ ِِني َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن الن ّ ْ‬ ‫ما أ ُب َّرىُء ن َ ْ‬ ‫ما َر ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سي إ ِ ّ‬ ‫ماَرةٌ ِبال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫سوِء إ ِل ّ َ‬ ‫سل ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م‬ ‫ن َرّبي غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ي إِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ه‬ ‫ه ل ِن َ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ك ائ ُْتوِني ب ِهِ أ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ما ك َل ّ َ‬ ‫سي فَل َ ّ‬ ‫ص ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫خل ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫نأ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ل َد َي َْنا ِ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫كي ٌ‬ ‫َ‬ ‫في ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫جعَل ِْني عََلى َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ض إ ِّني َ‬ ‫لا ْ‬ ‫ظ عَِلي ٌ‬ ‫خَزآئ ِ ِ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫ف ِفي ال َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ث يَ َ‬ ‫شاء‬ ‫ر‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ض ي َت َب َوّأ ِ‬ ‫من َْها َ‬ ‫مك ّّنا ل ُِيو ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫شاء وَل َ ن ُ ِ‬ ‫نُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫ب ب َِر ْ‬ ‫صي ُ‬ ‫جَر ال ْ ُ‬ ‫مت َِنا َ‬ ‫ح َ‬ ‫سِني َ‬ ‫مُنوا ْ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َت ّ ُ‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫جُر ال ِ‬ ‫خي ٌْر ل ّل ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫وََل َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 195 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪12‬‬

‫‪49‬‬

‫‪12‬‬

‫‪50‬‬

‫‪51‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪52‬‬

‫‪12‬‬

‫‪53‬‬

‫‪12‬‬

‫‪54‬‬

‫‪12‬‬

‫‪55‬‬

‫‪12‬‬

‫‪56‬‬

‫‪12‬‬

‫‪57‬‬

‫‪12‬‬

‫‪۸‬‬

‫ّ‬ ‫اور یوسف کے بھائی )کنعان سے مصر میں غلہ خریدنے کے لیے( آئے تو یوسف کے پاس‬ ‫گئے تو یوسف نے ان کو پہچان لیا اور وہ ان کو نہ پہچان سکے‬ ‫جب یوسف نے ان کے لیے ان کا سامان تیار کر دیا تو کہا کہ )پھر آنا تو( جو باپ کی طرف‬ ‫سے تمہارا ایک اور بھائی ہے اسے بھی میرے پاس لیتے آنا۔ کیا تم نہیں دیکھتے کہ میں‬ ‫ناپ بھی پوری پوری دیتا ہوں اور مہمانداری بھی خوب کرتا ہوں‬ ‫ّ‬ ‫اور اگر تم اسے میرے پاس نہ لؤ گے تو نہ تمہیں میرے ہاں سے غلہ ملے گا اور نہ تم‬ ‫میرے پاس ہی آسکو گے‬

‫ه‬ ‫ف فَد َ َ‬ ‫جاء إ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫خوَةُ ُيو ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫خُلوا ْ عَل َي ْهِ فَعََرفَهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫منك ُِرو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫كم م َ‬ ‫م أ َل َ‬ ‫م َقا َ‬ ‫جهَّز ُ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أِبيك ُ ْ‬ ‫جَهازِهِ ْ‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫ل ائ ُْتوِني ب ِأٍخ ل ّ ُ ّ ْ‬ ‫ن أ َّني ُأوِفي ال ْك َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ل وَأ َن َا ْ َ‬ ‫ت ََروْ َ‬ ‫خي ُْر ال ْ ُ‬ ‫منزِِلي َ‬ ‫م ت َأ ُْتوِني ب ِهِ فَل َ ك َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دي وَل َ ت َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫قَرُبو ِ‬ ‫ن‬ ‫ه أ ََباهُ وَإ ِّنا ل َ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫عُلو َ‬ ‫َقاُلوا ْ َ‬ ‫سن َُراوِد ُ عَن ْ ُ‬

‫‪58‬‬

‫‪59‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪60‬‬

‫‪12‬‬

‫انہوں نے کہا کہ ہم اس کے بارے میں اس کے والد سے تذکرہ کریں گے اور ہم )یہ کام(‬ ‫کرکے رہیں گے‬ ‫ّ‬ ‫)اور یوسف نے( اپنے اللہم سے کہا کہ ان کا سرمایہ )یعنی غلے کی قیمت( ان کے شلیتوں‬ ‫میں رکھ دو عجب نہیں کہ جب یہ اپنے اہل وعیال میں جائیں تو اسے پہچان لیں )اور(‬ ‫عجب نہیں کہ پھر یہاں آئیں‬

‫‪61‬‬

‫‪12‬‬

‫وََقا َ‬ ‫م‬ ‫ل لِ ِ‬ ‫م ِفي رِ َ‬ ‫جعَُلوا ْ ب ِ َ‬ ‫فت َْيان ِهِ ا ْ‬ ‫م ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫حال ِهِ ْ‬ ‫ضاعَت َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْرُِفون ََها إ َِذا ان َ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫م ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫قل َُبوا ْ إ َِلى أهْل ِهِ ْ‬

‫‪62‬‬

‫‪12‬‬

‫ّ‬ ‫جب وہ اپنے باپ کے پاس واپس گئے تو کہنے لگے کہ ابا )جب تک ہم بنیامین کو ساتھ‬ ‫ّ‬ ‫نہ لے جائیں( ہمارے لیے غلے کی بندش کر دی گئی ہے تو ہمارے ساتھ ہمارے‬ ‫ّ‬ ‫بھائی کو بھیج دے تاکہ ہم پھر غلہ لئیں اور ہم اس کے نگہبان ہیں‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫مّنا ال ْك َي ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫من ِعَ ِ‬ ‫م َقاُلوا ْ َيا أَباَنا ُ‬ ‫جُعوا إ َِلى أِبيهِ ْ‬ ‫ما َر ِ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫خاَنا ن َك ْت َ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ن‬ ‫معََنا أ َ َ‬ ‫فَأْر ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ل وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ل َ‬

‫‪63‬‬

‫)یعقوب نے( کہا کہ میں اس کے بارے میں تمہارا اعتبار نہیں کرتا مگر ویسا ہی جیسا‬ ‫اس کے بھائی کے بارے میں کیا تھا۔ سو ال ہی بہتر نگہبان ہے۔ اور وہ سب سے زیادہ‬ ‫رحم کرنے وال ہے‬

‫ل آمنك ُم عَل َيه إل ّ ك َ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل‬ ‫م عََلى أ َ ِ‬ ‫خيهِ ِ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫منت ُك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل هَ ْ َ ُ ْ‬ ‫ْ ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫حافِ ً‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫م الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ظا وَهُوَ أْر َ‬ ‫خي ٌْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َفالل ّ ُ‬ ‫مي َ‬

‫‪64‬‬

‫اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھول تو دیکھا کہ ان کا سرمایہ واپس کر دیا گیا ہے۔ کہنے‬ ‫ّ‬ ‫لگے ابا ہمیں )اور( کیا چاہیئے )دیکھیے( یہ ہماری پونجی بھی ہمیں واپس کر دی گئی‬ ‫ّ‬ ‫ہے۔ اب ہم اپنے اہل وعیال کے لیے پھر غلہ لئیں گے اور اپنے بھائی کی نگہبانی کریں‬ ‫ّ‬ ‫گے اور ایک بار شتر زیادہ لئیں گے )کہ( یہ غلہ جو ہم لئے ہیں تھوڑا ہے‬ ‫)یعقوب نے( کہا جب تک تم ال کا عہد نہ دو کہ اس کو میرے پاس )صحیح سالم( لے آؤ‬ ‫گے میں اسے ہرگز تمہارے ساتھ نہیں بھیجنے کا۔ مگر یہ کہ تم گھیر لیے جاؤ )یعنی‬ ‫بےبس ہوجاؤ تو مجبوری ہے( جب انہوں نے ان سے عہد کرلیا تو )یعقوب نے( کہا کہ جو‬ ‫قول وقرار ہم کر رہے ہیں اس کا ال ضامن ہے‬

‫م َقاُلوا ْ َيا‬ ‫دوا ْ ب ِ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما فَت َ ُ‬ ‫ت إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫م ُرد ّ ْ‬ ‫ضاعَت َهُ ْ‬ ‫مَتاعَهُ ْ‬ ‫حوا ْ َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ميُر أ َهْل ََنا‬ ‫ما ن َب ِْغي َ‬ ‫ت إ ِل َي َْنا وَن َ ِ‬ ‫هـذِهِ ب ِ َ‬ ‫ضاعَت َُنا ُرد ّ ْ‬ ‫أَباَنا َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ل ب َِعيرٍ ذ َل ِ َ‬ ‫ك ك َي ْ ٌ‬ ‫خاَنا وَن َْزَداد ُ ك َي ْ َ‬ ‫سيٌر‬ ‫ح َ‬ ‫ظ أَ َ‬ ‫ل يَ ِ‬ ‫وَن َ ْ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ن الل ّهِ ل َت َأ ْت ُن ِّني‬ ‫موْث ِ ً‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫م َ‬ ‫قا ّ‬ ‫ن َ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫حّتى ت ُؤُْتو ِ‬ ‫َقا َ ْ‬ ‫َ‬ ‫حا َ‬ ‫م َقا َ‬ ‫ما‬ ‫ب ِهِ إ ِل ّ أن ي ُ َ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫موْث ِقَهُ ْ‬ ‫ما آت َوْهُ َ‬ ‫م فَل َ ّ‬ ‫ط ب ِك ُ ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫نَ ُ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫‪Page 196 of 548‬‬

‫‪65‬‬

‫‪66‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪۹‬‬

‫اور ہدایت کی کہ بیٹا ایک ہی دروازے سے داخل نہ ہونا بلکہ جدا جدا دروازوں سے داخل‬ ‫ہونا۔ اور میں ال کی تقدیر کو تم سے نہیں روک سکتا۔ بےشک حکم اسی کا ہے میں اسی‬ ‫پر بھروسہ رکھتا ہوں۔ اور اہِل توکل کو اسی پر بھروسہ رکھنا چاہیئے‬

‫خُلوا ْ م َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ب‬ ‫حدٍ َواد ْ ُ‬ ‫ي ل َ ت َد ْ ُ‬ ‫ب َوا ِ‬ ‫خُلوا ْ ِ‬ ‫وا ٍ‬ ‫من َبا ٍ‬ ‫ن أب ْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ل َيا ب َن ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫عن ُ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫مت َ َ‬ ‫ما أغِْني َ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫فّرقَةٍ وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫يٍء إ ِ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫مت َوَكلو َ‬ ‫ل ال ُ‬ ‫إ ِل ّ ل ِلهِ عَلي ْهِ ت َوَكل ُ‬ ‫ت وَعَلي ْهِ فَلي َت َوَك ِ‬

‫‪67‬‬

‫اور جب وہ ان ان مقامات سے داخل ہوئے جہاں جہاں سے )داخل ہونے کے لیے( باپ نے‬ ‫ان سے کہا تھا تو وہ تدبیر ال کے حکم کو ذرا بھی نہیں ٹال سکتی تھی ہاں وہ یعقوب کے دل‬ ‫کی خواہش تھی جو انہوں نے پوری کی تھی۔ اور بےشک وہ صاحِب علم تھے کیونکہ ہم‬ ‫نے ان کو علم سکھایا تھا لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬

‫خُلوا ْ من حي ُ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ي ُغِْني عَن ُْهم‬ ‫ما د َ َ‬ ‫م أ َُبو ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ِ ْ َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫مَرهُ ْ‬ ‫ثأ َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫من َ‬ ‫ها‬ ‫س ي َعْ ُ‬ ‫ة ِفي ن َ ْ‬ ‫ضا َ‬ ‫ج ً‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ب قَ َ‬ ‫قو َ‬ ‫حا َ‬ ‫يٍء إ ِل ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫هل ُ‬ ‫ن‬ ‫ذو ِ‬ ‫مو َ‬ ‫س ل َ ي َعْل ُ‬ ‫ما عَل ْ‬ ‫علم ٍ ل َ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫مَناهُ وَلـك ِ ّ‬ ‫ن أكث ََر الّنا ِ‬

‫‪68‬‬

‫اور جب وہ لوگ یوسف کے پاس پہنچے تو یوسف نے اپنے حقیقی بھائی کو اپنے پاس جگہ‬ ‫دی اور کہا کہ میں تمہارا بھائی ہوں تو جو سلوک یہ )ہمارے ساتھ( کرتے رہے ہیں اس پر‬ ‫افسوس نہ کرنا‬ ‫جب ان کا اسباب تیار کر دیا تو اپنے بھائی کے شلیتے میں گلس رکھ دیا اور پھر )جب وہ‬ ‫آبادی سے باہر نکل گئے تو( ایک پکارنے والے نے آواز دی کہ قافلے والو تم تو چور ہو‬ ‫وہ ان کی طرف متوجہ ہو کر کہنے لگے تمہاری کیا چیز کھوئی گئی ہے‬ ‫وہ بولے کہ بادشاہ )کے پانی پینے( کا گلس کھویا گیا ہے اور جو شخص اس کو لے آئے‬ ‫اس کے لیے ایک بار شتر )انعام( اور میں اس کا ضامن ہوں‬ ‫وہ کہنے لگے کہ ال کی قسم تم کو معلوم ہے کہ ہم )اس( ملک میں اس لیے نہیں آئے‬ ‫کہ خرابی کریں اور نہ ہم چوری کیا کرتے ہیں‬ ‫بولے کہ اگر تم جھوٹے نکلے )یعنی چوری ثابت ہوئی( تو اس کی سزا کیا‬ ‫انہوں نے کہا کہ اس کی سزا یہ ہے کہ جس کے شلیتے میں وہ دستیاب ہو وہی اس کا‬ ‫بدل قرار دیا جائے ہم ظالموں کو یہی سزا دیا کرتے ہیں‬ ‫پھر یوسف نے اپنے بھائی کے شلیتے سے پہلے ان کے شلیتوں کو دیکھنا شروع کیا پھر‬ ‫اپنے بھائی کے شلیتے میں سے اس کو نکال لیا۔ اس طرح ہم نے یوسف کے لیے تدبیر کی‬ ‫)ورنہ( بادشاہ کے قانون کے مطابق وہ مشیِت ال کے سوا اپنے بھائی کو لے نہیں سکتے‬ ‫تھے۔ ہم جس کے لیے چاہتے ہیں درجے بلند کرتے ہیں۔ اور ہر علم والے سے دوسرا علم‬ ‫وال بڑھ کر ہے‬

‫ل إ ِّني أ َن َا ْ‬ ‫خاهُ َقا َ‬ ‫ف آَوى إ ِل َي ْهِ أ َ َ‬ ‫ما د َ َ‬ ‫س َ‬ ‫خُلوا ْ عََلى ُيو ُ‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫خو َ‬ ‫ن‬ ‫أَ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ك فَل َ ت َب ْت َئ ِ ْ‬ ‫جعَ َ‬ ‫م‬ ‫س َ‬ ‫ل أَ ِ‬ ‫قاي َ َ‬ ‫جهَّز ُ‬ ‫ة ِفي َر ْ‬ ‫م َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫خيهِ ث ُ ّ‬ ‫جَهازِهِ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫أ َذ ّن مؤَذ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫سارُِقو َ‬ ‫ٌ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن أي ّت َُها ال ِْعيُر إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫َ ُ‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ماَذا ت َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫َقاُلوا ْ وَأقْب َُلوا ْ عَل َي ِْهم ّ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه‬ ‫َقاُلوا ْ ن َ ْ‬ ‫جاء ب ِهِ ِ‬ ‫ل ب َِعيرٍ وَأن َا ْ ب ِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫من َ‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫ح ْ‬ ‫ك وَل ِ َ‬ ‫واعَ ال ْ َ‬ ‫قد ُ ُ‬ ‫ص َ‬ ‫م‬ ‫َز ِ‬ ‫عي ٌ‬ ‫سد َ ِفي ال َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫نا‬ ‫ئ‬ ‫ج‬ ‫ما‬ ‫تم‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫د‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫تال‬ ‫ا‬ ‫لو‬ ‫َقا‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ِ َ َ‬ ‫ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ك ُّنا َ‬ ‫سارِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫جَزآؤُهُ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َقاُلوا ْ فَ َ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫جَزاؤُهُ ك َذ َل ِ َ‬ ‫زي‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫حل ِهِ فَهُوَ َ‬ ‫جد َ ِفي َر ْ‬ ‫َقاُلوا ْ َ‬ ‫من وُ ِ‬ ‫جَزآؤُهُ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م قَب ْ َ‬ ‫عاء‬ ‫من وِ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ل وِ َ‬ ‫عاء أ ِ‬ ‫فَب َد َأ ب ِأوْ ِ‬ ‫جَها ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ما ْ‬ ‫خيهِ ث ُ ّ‬ ‫عي َت ِهِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫خيهِ ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫خذ َ أ َ َ‬ ‫ن ل ِي َأ ُ‬ ‫س َ‬ ‫أَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك ك ِد َْنا ل ُِيو ُ‬ ‫ف َ‬ ‫خاهُ ِفي ِدي ِ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫ك إ ِل ّ َأن ي َ َ‬ ‫ق‬ ‫شاء وَفَوْ َ‬ ‫جا ٍ‬ ‫ه ن َْرفَعُ د ََر َ‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫ت ّ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫م‬ ‫ل ِذي ِ‬ ‫عل ْم ٍ عَِلي ٌ‬ ‫‪Page 197 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪69‬‬

‫‪12‬‬

‫‪70‬‬

‫‪12‬‬

‫‪71‬‬

‫‪12‬‬

‫‪72‬‬

‫‪12‬‬

‫‪73‬‬

‫‪12‬‬

‫‪74‬‬

‫‪12‬‬

‫‪75‬‬

‫‪12‬‬

‫‪76‬‬

‫‪12‬‬

‫)برادران یوسف نے( کہا کہ اگر اس نے چوری کی ہو تو )کچھ عجب نہیں کہ( اس کے ایک‬ ‫بھائی نے بھی پہلے چوری کی تھی یوسف نے اس بات کو اپنے دل میں مخفی رکھا اور ان پر‬ ‫ظاہر نہ ہونے دیا )اور( کہا کہ تم بڑے بدقماش ہو۔ اور جو تم بیان کرتے ہو ال اسے خوب‬ ‫جانتا ہے‬ ‫وہ کہنے لگے کہ اے عزیز اس کے والد بہت بوڑھے ہیں )اور اس سے بہت محبت رکھتے‬ ‫ہیں( تو )اس کو چھوڑ دیجیےاور( اس کی جگہ ہم میں سے کسی کو رکھ لیجیئے۔ ہم‬ ‫دیکھتے ہیں کہ آپ احسان کرنے والے ہیں‬ ‫)یوسف نے( کہا کہ ال پناہ میں رکھے کہ جس شخص کے پاس ہم نے اپنی چیز پائی ہے‬ ‫اس کے سوا کسی اور کو پکڑ لیں ایسا کریں تو ہم )بڑے( بےانصاف ہیں‬

‫‪۱۰‬‬

‫جب وہ اس سے ناامید ہوگئے تو الگ ہو کر صلح کرنے لگے۔ سب سے بڑے نے کہا کیا‬ ‫تم نہیں جانتے کہ تمہارے والد نے تم سے ال کا عہد لیا ہے اور اس سے پہلے بھی تم‬ ‫یوسف کے بارے میں قصور کر چکے ہو تو جب تک والد صاحب مجھے حکم نہ دیں میں‬ ‫تو اس جگہ سے ہلنے کا نہیں یا ال میرے لیے کوئی اور تدبیر کرے۔ اور وہ سب سے بہتر‬ ‫فیصلہ کرنے وال ہے‬ ‫تم سب والد صاحب کے پاس واپس جاؤ اور کہو کہ ابا آپ کے صاحبزادے نے )وہاں جا‬ ‫کر( چوری کی۔ اور ہم نے اپنی دانست کے مطابق آپ سے )اس کے لے آنے کا( عہد کیا تھا‬ ‫مگر ہم غیب کی باتوں کو جاننے اور یاد رکھنے والے تو نہیں تھے‬ ‫اور جس بستی میں ہم )ٹھہرے( تھے وہاں سے )یعنی اہل مصر سے( اور جس قافلے میں‬ ‫آئے ہیں اس سے دریافت کر لیجیئے اور ہم اس بیان میں بالکل سچے ہیں‬ ‫)جب انہوں نے یہ بات یعقوب سے آ کر کہی تو( انہوں نے کہا کہ )حقیقت یوں نہیں ہے(‬ ‫بلکہ یہ بات تم نے اپنے دل سے بنالی ہے تو صبر ہی بہتر ہے۔ عجب نہیں کہ ال ان سب‬ ‫کو میرے پاس لے آئے۔ بےشک وہ دانا )اور( حکمت وال ہے‬ ‫پھر ان کے پاس سے چلے گئے اور کہنے لگے ہائے افسوس یوسف )ہائے افسوس( اور رنج‬ ‫والم میں )اس قدر روئے کہ( ان کی آنکھیں سفید ہوگئیں اور ان کا دل غم سے بھر رہا تھا‬ ‫بیٹے کہنے لگے کہ والله اگر آپ یوسف کو اسی طرح یاد ہی کرتے رہیں گے تو یا تو بیمار‬ ‫ہوجائیں گے یا جان ہی دے دیں گے‬ ‫انہوں نے کہا کہ میں اپنے غم واندوہ کا اظہار ال سے کرتا ہوں۔ اور ال کی طرف سے وہ‬ ‫باتیں جانتا ہوں جو تم نہیں جانتے‬

‫خ ل ّه من قَب ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫سرِقْ فَ َ‬ ‫سّر َ‬ ‫سَرقَ أ ٌ ُ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ل ف َأ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫َقاُلوا ْ ِإن ي َ ْ‬ ‫ها ل َهم َقا َ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫كاًنا‬ ‫ف ِفي ن َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ُيو ُ‬ ‫شّر ّ‬ ‫ل أنت ُ ْ‬ ‫م ي ُب ْدِ َ ُ ْ‬ ‫سهِ وَل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ت َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ْ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫خا ك َبيرا فَ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ه أ ًَبا َ‬ ‫حد ََنا‬ ‫شي ْ ً‬ ‫خذ ْ أ َ‬ ‫زيُز إ ِ ّ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ِ ً‬ ‫َقاُلوا ْ َيا أي َّها ال ْعَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه إ ِّنا ن ََرا َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كان َ ُ‬ ‫َ‬ ‫سِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫عند َهُ إ ِّنـآ‬ ‫مَعاذ َ الل ّهِ أن ن ّأ ُ‬ ‫مَتاعََنا ِ‬ ‫من وَ َ‬ ‫جد َْنا َ‬ ‫خذ َ إ ِل ّ َ‬ ‫ل َ‬ ‫إ ًِذا ل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ‬ ‫جّيا َقا َ‬ ‫ه َ‬ ‫سوا ْ ِ‬ ‫ست َي ْأ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫م أل َ ْ‬ ‫ل ك َِبيُرهُ ْ‬ ‫صوا ْ ن َ ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫خل َ ُ‬ ‫أَ َ‬ ‫خذ َ عَل َي ْ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫موْث ِ ً‬ ‫م قَد ْ أ َ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ل َ‬ ‫قا ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن أَباك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِلي أِبي‬ ‫س َ‬ ‫ى ي َأذ َ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن أب َْر َ‬ ‫م ِفي ُيو ُ‬ ‫فَّرطت ُ ْ‬ ‫ح الْر َ‬ ‫ف فَل َ ْ‬ ‫حت ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِلي وَهُوَ َ‬ ‫حاك ِ ِ‬ ‫خي ُْر ال ْ َ‬ ‫أوْ ي َ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن اب ْن َ َ‬ ‫ما‬ ‫م فَ ُ‬ ‫قوُلوا ْ َيا أَباَنا إ ِ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫سَرقَ وَ َ‬ ‫جُعوا ْ إ َِلى أِبيك ُ ْ‬ ‫اْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حافِ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫مَنا وَ َ‬ ‫ما عَل ِ ْ‬ ‫شهِد َْنا إ ِل ّ ب ِ َ‬ ‫ما ك ُّنا ل ِل ْغَي ْ ِ‬ ‫ظي َ‬ ‫وا َ‬ ‫ة ال ِّتي ك ُّنا ِفيَها َوال ْعِي َْر ال ِّتي أ َقْب َل َْنا ِفيَها وَإ ِّنا‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫قْري َ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫سأ ِ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫لَ َ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫م َأن ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ل َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ت ل َك ُ ْ‬ ‫سوّل َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ه‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫ميًعا إ ِن ّ ُ‬ ‫ه أن ي َأت ِي َِني ب ِهِ ْ‬ ‫ُ‬

‫َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫سى‬ ‫ج ِ‬ ‫صب ٌْر َ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫أ ْ‬ ‫مًرا فَ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫هُوَ ال ْعَِلي ُ‬

‫َ‬ ‫م وََقا َ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫ف َواب ْي َ ّ‬ ‫فى عََلى ُيو ُ‬ ‫ل َيا أ َ‬ ‫ت عَي َْناهُ‬ ‫ض ْ‬ ‫وَت َوَّلى عَن ْهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ن فَهُوَ ك َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫حْز ِ‬ ‫م َ‬ ‫َقاُلوا ْ تالله ت ْ ُ‬ ‫ضا أ َوْ ت َ ُ‬ ‫حّتى ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كو َ‬ ‫حَر ً‬ ‫ن َ‬ ‫كو َ‬ ‫ف َ‬ ‫فت َأ ت َذ ْك ُُر ُيو ُ‬ ‫ن‬ ‫كي‬ ‫م‬ ‫ن ال َْهال ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫قا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫ني‬ ‫ز‬ ‫ح‬ ‫و‬ ‫ثي‬ ‫ب‬ ‫كو‬ ‫ش‬ ‫أ‬ ‫ما‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ل‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن اللهِ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫‪Page 198 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪12‬‬

‫‪78‬‬

‫‪12‬‬

‫‪79‬‬

‫‪12‬‬

‫‪80‬‬

‫‪12‬‬

‫‪81‬‬

‫‪12‬‬

‫‪82‬‬

‫‪12‬‬

‫‪83‬‬

‫‪12‬‬

‫‪84‬‬

‫‪12‬‬

‫‪85‬‬

‫‪12‬‬

‫‪86‬‬

‫‪12‬‬

‫بیٹا )یوں کرو کہ ایک دفعہ پھر( جاؤ اور یوسف اور اس کے بھائی کو تلش کرو اور ال کی‬ ‫رحمت سے ناامید نہ ہو۔ کہ ال کی رحمت سے بےایمان لوگ ناامید ہوا کرتے ہیں‬ ‫جب وہ یوسف کے پاس گئے تو کہنے لگے کہ عزیز ہمیں اور ہمارے اہل وعیال کو بڑی‬ ‫ّ‬ ‫تکلیف ہو رہی ہے اور ہم تھوڑا سا سرمایہ لئے ہیں آپ ہمیں )اس کے عوض( پورا غلہ‬ ‫دے دیجیئے اور خیرات کیجیئے۔ کہ ال خیرات کرنے والوں کو ثواب دیتا ہے‬ ‫)یوسف نے( کہا تمہیں معلوم ہے جب تم نادانی میں پھنسے ہوئے تھے تو تم نے یوسف اور‬ ‫اس کے بھائی کے ساتھ کیا کیا تھا‬ ‫وہ بولے کیا تم ہی یوسف ہو؟ انہوں نے کہا ہاں میں ہی یوسف ہوں۔ اور )بنیامین کی طرف‬ ‫اشارہ کرکے کہنے لگے( یہ میرا بھائی ہے ال نے ہم پر بڑا احسان کیا ہے۔ جو شخص ال‬ ‫سے ڈرتا اور صبر کرتا ہے تو ال نیکوکاروں کا اجر ضائع نہیں کرتا‬ ‫وہ بولے ال کی قسم ال نے تم کو ہم پر فضیلت بخشی ہے اور بےشک ہم خطاکار تھے‬ ‫)یوسف نے( کہا کہ آج کے دن سے تم پر کچھ عتاب )وملمت( نہیں ہے۔ ال تم کو معاف‬ ‫کرے۔ اور وہ بہت رحم کرنے وال ہے‬ ‫یہ میرا کرتہ لے جاؤ اور اسے والد صاحب کے منہ پر ڈال دو۔ وہ بینا ہو جائیں گے۔ اور اپنے‬ ‫تمام اہل وعیال کو میرے پاس لے آؤ‬

‫‪۱۱‬‬

‫اور جب قافلہ )مصر سے( روانہ ہوا تو ان کے والد کہنے لگے کہ اگر مجھ کو یہ نہ کہو کہ‬ ‫)بوڑھا( بہک گیا ہے تو مجھے تو یوسف کی بو آ رہی ہے‬ ‫وہ بولے کہ والله آپ اسی قدیم غلطی میں )مبتل( ہیں‬ ‫جب خوشخبری دینے وال آ پہنچا تو کرتہ یعقوب کے منہ پر ڈال دیا اور وہ بینا ہو گئے )اور‬ ‫بیٹوں سے( کہنے لگے کیا میں نے تم سے نہیں کہا تھا کہ میں ال کی طرف سے وہ باتیں‬ ‫جانتا ہوں جو تم نہیں جانتے‬ ‫بیٹوں نے کہا کہ ابا ہمارے لیے ہمارے گناہ کی مغفرت مانگیئے۔ بےشک ہم خطاکار‬ ‫تھے‬ ‫انہوں نے کہا کہ میں اپنے پروردگار سے تمہارے لیے بخشش مانگوں گا۔ بےشک وہ‬ ‫بخشنے وال مہربان ہے‬

‫َ‬ ‫سوا ْ‬ ‫ف وَأ َ ِ‬ ‫س َ‬ ‫سوا ْ ِ‬ ‫ي اذ ْهَُبوا ْ فَت َ َ‬ ‫خيهِ وَل َ ت َي ْأ ُ‬ ‫من ُيو ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫َيا ب َن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫من ّروِْح الل ّهِ إ ِل ّ ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ِ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫من ّروِْح الل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ه ل َ ي َي ْأ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضّر‬ ‫ما د َ َ‬ ‫سَنا وَأهْل ََنا ال ّ‬ ‫م ّ‬ ‫زيُز َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫خُلوا ْ عَل َي ْهِ َقاُلوا ْ َ َيا أي َّها ال ْعَ ِ‬ ‫ف ل ََنا ال ْك َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫صد ّقْ عَل َي َْنآ إ ِ ّ‬ ‫جاةٍ فَأوْ ِ‬ ‫مْز َ‬ ‫جئ َْنا ب ِب ِ َ‬ ‫ضاعَةٍ ّ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ل وَت َ َ‬ ‫ن‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫صد ِّقي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ف وَأ َ ِ‬ ‫س َ‬ ‫جاهُِلو َ‬ ‫م َ‬ ‫ما فَعَل ُْتم ب ُِيو ُ‬ ‫خيهِ إ ِذ ْ أنت ُ ْ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫ل عَل ِ ْ‬ ‫ف َقا َ َ‬ ‫َقاُلوا ْ أ َإن ّ َ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا أ َ ِ‬ ‫ف وَ َ‬ ‫س ُ‬ ‫س ُ‬ ‫خي قَد ْ‬ ‫ل أن َا ْ ُيو ُ‬ ‫ت ُيو ُ‬ ‫ك َلن َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫جَر‬ ‫ه ل َ يُ ِ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫صب ِْر فَإ ِ ّ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه عَلي َْنا إ ِن ّ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ق وَي ِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫قد ْ آث ََر َ‬ ‫ن‬ ‫َقاُلوا ْ َتالل ّهِ ل َ َ‬ ‫ه عَل َي َْنا وَِإن ك ُّنا ل َ َ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫خاط ِِئي َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫م ي َغْ ِ‬ ‫م وَهُوَ أْر َ‬ ‫ل ل َ ت َث َْري َ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫فُر الل ّ ُ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫هـ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ذا فَأ َل ْ ُ‬ ‫اذ ْهَُبوا ْ ب ِ َ‬ ‫صي َ‬ ‫ت بَ ِ‬ ‫جهِ أِبي ي َأ ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫قوهُ عََلى وَ ْ‬ ‫وأ ْتوِني بأ َهْل ِك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫َ ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ول َما فَصل َت ال ِْعير َقا َ َ‬ ‫َ‬ ‫ف ل َوْل َ‬ ‫س َ‬ ‫َ ِ‬ ‫جد ُ ِري َ‬ ‫ح ُيو ُ‬ ‫م إ ِّني َل ِ‬ ‫ل أُبوهُ ْ‬ ‫َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫َأن ت ُ َ‬ ‫فن ّ ُ‬ ‫دو ِ‬ ‫ضل َل ِ َ‬ ‫َقاُلوا ْ َتالل ّهِ إ ِن ّ َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ديم ِ‬ ‫َ‬ ‫صيًرا َقا َ‬ ‫ل‬ ‫شيُر أ َل ْ َ‬ ‫جهِهِ َفاْرت َد ّ ب َ ِ‬ ‫جاء ال ْب َ ِ‬ ‫قاهُ عََلى وَ ْ‬ ‫ما أن َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫أ َل َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م إ ِّني أعْل َ ُ‬ ‫م أُقل ل ّك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْفِْر ل ََنا ذ ُُنوب ََنا إ ِّنا ك ُّنا َ‬ ‫َقاُلوا ْ َيا أَباَنا ا ْ‬ ‫خاط ِِئي َ‬ ‫ل سو َ َ‬ ‫م‬ ‫ه هُوَ ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫فأ ْ‬ ‫حي ُ‬ ‫ي إ ِن ّ ُ‬ ‫ست َغْفُِر ل َك ُ ْ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫َقا َ َ ْ‬ ‫‪Page 199 of 548‬‬

‫‪87‬‬

‫‪12‬‬

‫‪88‬‬

‫‪12‬‬

‫‪89‬‬

‫‪12‬‬

‫‪90‬‬

‫‪12‬‬

‫‪91‬‬

‫‪12‬‬

‫‪92‬‬

‫‪12‬‬

‫‪93‬‬

‫‪12‬‬

‫‪94‬‬

‫‪12‬‬

‫‪95‬‬

‫‪12‬‬

‫‪96‬‬

‫‪12‬‬

‫‪97‬‬

‫‪12‬‬

‫‪98‬‬

‫‪12‬‬

‫جب یہ )سب لوگ( یوسف کے پاس پہنچے تو یوسف نے اپنے والدین کو اپنے پاس بٹھایا اور‬ ‫کہا مصر میں داخل ہو جائیے ال نے چاہا تو جمع خاطر سے رہیئے گا‬ ‫ؑ‬ ‫اور اپنے والدین کو تخت پر بٹھایا اور سب یوسف کے آگے سجدہ میں گر پڑے اور )اس وقت(‬ ‫یوسف نے کہا ابا جان یہ میرے اس خواب کی تعبیر ہے جو میں نے پہلے )بچپن میں(‬ ‫دیکھا تھا۔ میرے پروردگار نے اسے سچ کر دکھایا اور اس نے مجھ پر )بہت سے( احسان‬ ‫کئے ہیں کہ مجھ کو جیل خانے سے نکال۔ اور اس کے بعد کہ شیطان نے مجھ میں اور‬ ‫میرے بھائیوں میں فساد ڈال دیا تھا۔ آپ کو گاؤں سے یہاں لیا۔ بےشک میرا پروردگار جو‬ ‫چاہتا ہے تدبیر سے کرتا ہے۔ وہ دانا )اور( حکمت وال ہے‬

‫)جب یہ سب باتیں ہولیں تو یوسف نے ال سے دعا کی کہ( اے میرے پروردگار تو نے‬ ‫مجھ کو حکومت سے بہرہ دیا اور خوابوں کی تعبیر کا علم بخشا۔ اے آسمانوں اور زمین‬ ‫کے پیدا کرنے والے تو ہی دنیا اور آخرت میں میرا کارساز ہے۔ تو مجھے )دنیا سے( اپنی‬ ‫اطاعت )کی حالت( میں اٹھائیو اور )آخرت میں( اپنے نیک بندوں میں داخل کیجیو‬ ‫)اے پیغمبر( یہ اخبار غیب میں سے ہیں جو ہم تمہاری طرف بھیجتے ہیں اور جب‬ ‫برادران یوسف نے اپنی بات پر اتفاق کیا تھا اور وہ فریب کر رہے تھے تو تم ان کے پاس تو نہ‬ ‫تھے‬ ‫اور بہت سے آدمی گو تم )کتنی ہی( خواہش کرو ایمان لنے والے نہیں ہیں‬ ‫اور تم ان سے اس )خیر خواہی( کا کچھ صل بھی تو نہیں مانگتے۔ یہ قرآن اور کچھ نہیں‬ ‫تمام عالم کے لیے نصیحت ہے‬

‫‪۱۲‬‬

‫اور آسمان و زمین میں بہت سی نشانیاں ہیں جن پر یہ گزرتے ہیں اور ان سے اعراض کرتے‬ ‫ہیں‬ ‫اور یہ اکثر ال پر ایمان نہیں رکھتے۔ مگر )اس کے ساتھ( شرک کرتے ہیں‬ ‫کیا یہ اس )بات( سے بےخوف ہیں کہ ان پر ال کا عذاب نازل ہو کر ان کو ڈھانپ لے یا ان‬ ‫پر ناگہاں قیامت آجائے اور انہیں خبر بھی نہ ہو‬ ‫کہہ دو میرا رستہ تو یہ ہے میں ال کی طرف بلتا ہوں )از روئے یقین وبرہان( سمجھ بوجھ‬ ‫کر میں بھی )لوگوں کو ال کی طرف بلتا ہوں( اور میرے پیرو بھی۔ اور ال پاک ہے۔ اور‬ ‫میں شرک کرنے والوں میں سے نہیں ہوں‬

‫خُلوا ْ‬ ‫ف آَوى إ ِل َي ْهِ أ َب َوَي ْهِ وََقا َ‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫ما د َ َ‬ ‫س َ‬ ‫خُلوا ْ عََلى ُيو ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫صَر ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫هآ ِ‬ ‫ِ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫دا وََقا َ‬ ‫ت‬ ‫ش وَ َ‬ ‫ل َيا أب َ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫خّروا ْ ل َ ُ‬ ‫وََرفَعَ أ ْب َوَي ْهِ عَلى العَْر ِ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ذا ت َأِوي ُ‬ ‫هـ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ل ُرؤَْيايَ ِ‬ ‫قا وَقَد ْ‬ ‫جعَل ََها َرّبي َ‬ ‫ل قَد ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جاء ب ِ ُ‬ ‫ن ال ْب َد ِْو‬ ‫ن َبي إ ِذ ْ أ ْ‬ ‫جِني ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫س ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫ج ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫من ب َعْدِ َأن ّنزغَ ال ّ‬ ‫ن َرّبي‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫خوَِتي إ ِ ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫ن ب َي ِْني وَب َي ْ َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫م‬ ‫طي ٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫لَ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ه هُوَ ال ْعَِلي ُ‬ ‫شاء إ ِن ّ ُ‬ ‫ف لّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ث‬ ‫حاِدي ِ‬ ‫مت َِني ِ‬ ‫ب قَد ْ آت َي ْت َِني ِ‬ ‫ل ال َ َ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ك وَعَل ّ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫من ت َأِوي ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ت وَل ِّيي ِفي الد ّن َُيا َوال ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َفاط َِر ال ّ‬ ‫ض أن َ‬ ‫س َ‬ ‫ت َ َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ح ْ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ما وَأل ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ً‬ ‫ت َوَفِّني ُ‬ ‫قِني ِبال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫كم َ‬ ‫ما ُ‬ ‫حيهِ إ ِل َي ْ َ‬ ‫م إ ِذ ْ‬ ‫ب ُنو ِ‬ ‫ت ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ن أنَباء ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ذ َل ِ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫مَرهُ ْ‬ ‫مُعوا ْ أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س وَل َوْ َ‬ ‫ت بِ ُ‬ ‫ص َ‬ ‫وَ َ‬ ‫حَر ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫ما أك ْث َُر الّنا ِ‬ ‫وما تسأ َل ُهم عَل َيه م َ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ إ ِل ّ ذِك ٌْر ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫جر ٍ إ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ْ ِ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن عَل َي َْها‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مّرو َ‬ ‫من آي َةٍ ِفي ال ّ‬ ‫ض يَ ُ‬ ‫س َ‬ ‫وَك َأّين ّ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫م عَن َْها ُ‬ ‫وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِبالل ّهِ إ ِل ّ وَ ُ‬ ‫ما ي ُؤْ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ن أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م‬ ‫شي َ ٌ‬ ‫غا ِ‬ ‫أفَأ ِ‬ ‫ب الل ّهِ أوْ ت َأت ِي َهُ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫مُنوا ْ أن ت َأت ِي َهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ة ب َغْت َ ً‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫هـذه سبيِلي أ َ‬ ‫صيَرةٍ أ َن َا ْ‬ ‫عو إ َِلى الل ّهِ عَ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫لى‬ ‫د‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل َ ِ ِ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ما أن َا ْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ات ّب َعَِني وَ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 200 of 548‬‬

‫‪99‬‬

‫‪100‬‬

‫‪101‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪102‬‬

‫‪12‬‬

‫‪103‬‬

‫‪12‬‬

‫‪104‬‬

‫‪12‬‬

‫‪105‬‬

‫‪12‬‬

‫‪106‬‬

‫‪12‬‬

‫‪107‬‬

‫‪12‬‬

‫‪108‬‬

‫‪12‬‬

‫اور ہم نے تم سے پہلے بستیوں کے رہنے والوں میں سے مرد ہی بھیجے تھے جن کی طرف‬ ‫ہم وحی بھیجتے تھے۔ کیا ان لوگوں نے ملک میں سیر )وسیاحت( نہیں کی کہ دیکھ‬ ‫ّ‬ ‫لیتے کہ جو لوگ ان سے پہلے تھے ان کا انجام کیا ہوا۔ اور متقیوں کے لیے آخرت کا گھر‬ ‫بہت اچھا ہے۔ کیا تم سمجھتے نہیں؟‬ ‫یہاں تک کہ جب پیغمبر ناامید ہوگئے اور انہوں نے خیال کیا کہ اپنی نصرت کے بارے‬ ‫میں جو بات انہوں نے کہی تھی )اس میں( وہ سچے نہ نکلے تو ان کے پاس ہماری مدد آ‬ ‫پہنچی۔ پھر جسے ہم نے چاہا بچا دیا۔ اور ہمارا عذاب )اتر کر( گنہگار لوگوں سے پھرا نہیں‬ ‫کرتا‬ ‫ان کے قصے میں عقلمندوں کے لیے عبرت ہے۔ یہ )قرآن( ایسی بات نہیں ہے جو )اپنے‬ ‫دل سے( بنائی گئی ہو بلکہ جو )کتابیں( اس سے پہلے نازل ہوئی ہیں ان کی تصدیق‬ ‫)کرنے وال( ہے اور مومنوں کے لیے ہدایت اور رحمت ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ٓ‬ ‫المرا۔ )اے محمد( یہ کتاب )الہی( کی آیتیں ہیں۔ اور جو تمہارے پروردگار کی طرف سے‬ ‫تم پر نازل ہوا ہے حق ہے لیکن اکثر لوگ ایمان نہیں لتے‬

‫ال وہی تو ہے جس نے ستونوں کے بغیر آسمان جیسا کہ تم دیکھتے ہو )اتنے( اونچے‬ ‫بنائے۔ پھر عرش پر جا ٹھہرا اور سورج اور چاند کو کام میں لگا دیا۔ ہر ایک ایک میعاد معین‬ ‫تک گردش کر رہا ہے۔ وہی )دنیا کے( کاموں کا انتظام کرتا ہے )اس طرح( وہ اپنی آیتیں‬ ‫کھول کھول کر بیان کرتا ہے کہ تم اپنے پروردگار کے روبرو جانے کا یقین کرو‬ ‫اور وہ وہی ہے جس نے زمین کو پھیلیا اور اس میں پہاڑ اور دریا پیدا کئے اور ہر طرح کے‬ ‫میوؤں کی دو دو قسمیں بنائیں۔ وہی رات کو دن کا لباس پہناتا ہے۔ غور کرنے والوں کے‬ ‫لیے اس میں بہت سی نشانیاں ہیں‬ ‫اور زمین میں کئی طرح کے قطعات ہیں۔ ایک دوسرے سے ملے ہوئے اور انگور کے باغ اور‬ ‫کھیتی اور کھجور کے درخت۔ بعض کی بہت سی شاخیں ہوتی ہیں اور بعض کی اتنی نہیں‬ ‫ہوتیں )باوجود یہ کہ( پانی سب کو ایک ہی ملتا ہے۔ اور ہم بعض میوؤں کو بعض پر لذت‬ ‫میں فضیلت دیتے ہیں۔ اس میں سمجھنے والوں کے لیے بہت سی نشانیاں ہیں‬

‫حي إل َيهم م َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ل‬ ‫جال ً ّنو ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫ك إ ِل ّ رِ َ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ِ ِْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ْ ك َي ْ َ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قَرى أفَل َ ْ‬ ‫سيُروا ِفي الْر ِ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫َ‬ ‫داُر ال ِ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّل ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ة ال ّ ِ‬ ‫م وَل َ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أفَل َ ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫حتى إَذا استيأ َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫م‬ ‫م قَد ْ ك ُذُِبوا ْ َ‬ ‫ْ َْ‬ ‫س الّر ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫ل وَظ َّنوا ْ أن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫صُرَنا فَن ُ ّ‬ ‫شاء وَل َ ي َُرد ّ ب َأ ُ‬ ‫ي َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫قوْم ِ‬ ‫سَنا عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ديًثا‬ ‫لَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ب َ‬ ‫صهِ ْ‬ ‫عب َْرةٌ ّلوِْلي الل َْبا ِ‬ ‫ن ِفي قَ َ‬ ‫ل كُ ّ‬ ‫صي َ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَت َ ْ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ديقَ ال ّ ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫فت ََرى وََلـ ِ‬ ‫كن ت َ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ذي ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ة لّ َ‬ ‫م ً‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫وَهُ ً‬ ‫ح َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫المر ت ِل ْ َ‬ ‫ب َوال ّذِيَ ُأنزِ َ‬ ‫ق‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫وَلـك َ‬ ‫ن‬ ‫س ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َ ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫وى‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ما ْ‬ ‫ذي َرفَعَ ال ّ‬ ‫مدٍ ت ََروْن ََها ث ُ ّ‬ ‫ت ب ِغَي ْرِ عَ َ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫مَر ك ُ ّ‬ ‫خَر ال ّ‬ ‫ل‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫عََلى ال ْعَْر‬ ‫س ّ‬ ‫ري ل َ َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫ش وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ت ل َعَل ّ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫م‬ ‫كم ب ِل ِ َ‬ ‫مَر ي ُ َ‬ ‫ل الَيا ِ‬ ‫م َ‬ ‫قاء َرب ّك ُ ْ‬ ‫مى ي ُد َب ُّر ال ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ّ‬ ‫ف ّ‬ ‫ن‬ ‫ُتوقُِنو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫من‬ ‫ي وَأن َْهاًرا وَ ِ‬ ‫ل ِفيَها َرَوا ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مد ّ الْر َ‬ ‫س َ‬ ‫شي الل ّي ْ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل الن َّهاَر‬ ‫ن ي ُغْ ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫ل ِفيَها َزوْ َ‬ ‫ت َ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫ن اث ْن َي ْ ِ‬ ‫جي ْ ِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت َ َ‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب وََزْرعٌ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫ت ّ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫جاوَِرا ٌ‬ ‫ض قِطعٌ ّ‬ ‫ن أعَْنا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫وَِفي الْر ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫خي ٌ‬ ‫ل‬ ‫حدٍ وَن ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ماء َوا ِ‬ ‫وَن َ ِ‬ ‫ن وَغَي ُْر ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ن يُ ْ‬ ‫قى ب ِ َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫صن ْ َ‬ ‫صن ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ب َعْ َ‬ ‫ض ِفي الك ُ ِ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ضَها عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫‪Page 201 of 548‬‬

‫‪109‬‬

‫‪110‬‬

‫‪12‬‬

‫‪12‬‬

‫‪111‬‬

‫‪12‬‬

‫‪0‬‬

‫‪13‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫اگر تم عجیب بات سننی چاہو تو کافروں کا یہ کہنا عجیب ہے کہ جب ہم )مر کر( مٹی ہو‬ ‫جائیں گے تو کیا ازسرنو پیدا ہوں گے؟ یہی لوگ ہیں جو اپنے پروردگار سے منکر ہوئے ہیں۔‬ ‫اور یہی ہیں جن کی گردنوں میں طوق ہوں گے اور یہی اہل دوزخ ہیں کہ ہمیشہ اس میں‬ ‫)جلتے( رہیں گے‬ ‫اور یہ لوگ بھلئی سے پہلے تم سے برائی کے جلد خواستگار یعنی )طالب عذاب( ہیں‬ ‫حالنکہ ان سے پہلے عذاب )واقع( ہوچکے ہیں اور تمہارا پروردگار لوگوں کو باوجود ان کی‬ ‫بےانصافیوں کے معاف کرنے وال ہے۔ اور بےشک تمہارا پروردگار سخت عذاب دینے وال‬ ‫ہے‬ ‫اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ اس )پیغمبر( پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی نشانی نازل‬ ‫نہیں ہوئی۔ سو )اے محمدﷺ( تم تو صرف ہدایت کرنے والے ہو اور ہر ایک قوم کے لیے‬ ‫رہنما ہوا کرتا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ال ہی اس بچے سے واقف ہے جو عورت کے پیٹ میں ہوتا ہے اور پیٹ کے سکڑنے اور‬ ‫بڑھنے سے بھی )واقف ہے(۔ اور ہر چیز کا اس کے ہاں ایک اندازہ مقرر ہے‬ ‫وہ دانائے نہاں وآشکار ہے سب سے بزرگ )اور( عالی رتبہ ہے‬ ‫کوئی تم میں سے چپکے سے بات کہے یا پکار کر یا رات کو کہیں چھپ جائے یا دن کی‬ ‫روشنی میں کھلم کھل چلے پھرے )اس کے نزدیک( برابر ہے‬

‫اس کے آگے اور پیچھے ال کے چوکیدار ہیں جو ال کے حکم سے اس کی حفاظت کرتے‬ ‫ہیں۔ ال اس )نعمت( کو جو کسی قوم کو )حاصل( ہے نہیں بدلتا جب تک کہ وہ اپنی‬ ‫حالت کو نہ بدلے۔ اور جب ال کسی قوم کے ساتھ برائی کا ارادہ کرتا ہے تو پھر وہ پھر نہیں‬ ‫سکتی۔ اور ال کے سوا ان کا کوئی مددگار نہیں ہوتا‬ ‫اور وہی تو ہے جو تم کو ڈرانے اور امید دلنے کے لیے بجلی دکھاتا اور بھاری بھاری بادل‬ ‫پیدا کرتا ہے‬ ‫اور رعد اور فرشتے سب اس کے خوف سے اس کی تسبیح و تحمید کرتے رہتے ہیں اور وہی‬ ‫بجلیاں بھیجتا ہے پھر جس پر چاہتا ہے گرا بھی دیتا ہے اور وہ ال کے بارے میں‬ ‫جھگڑتے ہیں۔ اور وہ بڑی قوت وال ہے‬

‫َ‬ ‫في َ ْ‬ ‫م أ َئ ِ َ‬ ‫ق‬ ‫ذا ك ُّنا ت َُراًبا أئ ِّنا ل َ ِ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ب فَعَ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫وَِإن ت َعْ َ‬ ‫ب قَوْل ُهُ ْ‬ ‫خل ٍ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ديدٍ أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ك الغْل َ ُ‬ ‫ل ِفي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫فُروا ْ ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَأوْلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫خاِلدو َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫أعَْناقِهِ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫جُلون َ َ‬ ‫سي ّئ َةِ قَب ْ َ‬ ‫م‬ ‫سن َةِ وَقَد ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ك ِبال ّ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ُ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫س عََلى ظ ُل ْ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫ت وَإ ِ ّ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫ذو َ‬ ‫مث ُل َ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فَرةٍ للّنا ِ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ول ُأنزِ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما‬ ‫ن كَ َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ آي َ ٌ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫من ّرب ّهِ إ ِن ّ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫فُروا ْ ل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫منذٌِر وَل ِك ُ ّ‬ ‫ل قَوْم ٍ َ‬ ‫هادٍ‬ ‫ت ُ‬ ‫أن َ‬ ‫ل كُ ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ض ال َْر َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫حا ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ل أنَثى وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ما ت َِغي ُ‬ ‫ت َْزَداد ُ وَك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫يٍء ِ‬ ‫عند َهُ ب ِ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫دارٍ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫شَهاد َةِ ال ْك َِبيُر ال ْ ُ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫مت ََعا ِ‬ ‫كم م َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫و‬ ‫سّر ال ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫نأ َ‬ ‫َ‬ ‫جهََر ب ِهِ وَ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫واء ّ‬ ‫ن هُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ُ ّ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫سارِ ٌ‬ ‫خ ٍ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ف ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫ب ِبالن َّهارِ‬ ‫ظونه م َ‬ ‫ر‬ ‫معَ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَ ِ‬ ‫فهِ ي َ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫قَبا ٌ‬ ‫ه ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫حفَ ُ َ َُ ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِ‬ ‫من ب َي ْ ِ‬ ‫م‬ ‫ما ب ِأن ْ ُ‬ ‫ما ب ِ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫قوْم ٍ َ‬ ‫الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫حّتى ي ُغَي ُّروا ْ َ‬ ‫ه ل َ ي ُغَي ُّر َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ه بِ َ‬ ‫من ُدون ِ ِ‬ ‫قوْم ٍ ُ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫مَرد ّ ل َ ُ‬ ‫سوًءا فَل َ َ‬ ‫وَإ َِذا أَراد َ الل ّ ُ‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫من َوا ٍ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ب‬ ‫م الب َْرقَ َ‬ ‫مًعا وَي ُن ْ ِ‬ ‫هُوَ ال ِ‬ ‫حا َ‬ ‫س َ‬ ‫شىُء ال ّ‬ ‫خوًْفا وَط َ‬ ‫ريك ُ ُ‬ ‫ذي ي ُ ِ‬ ‫قا َ‬ ‫ل‬ ‫الث ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫خي‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ه‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ب‬ ‫د‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ح‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ْ‬ ‫وَي ُ َ ّ ُ ّ ُ ِ َ ْ ِ ِ َ َ ِ ُ ِ ْ ِ ِ ِ َ ُ ْ ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫وا ِ‬ ‫ن ِفي الل ّ ِ‬ ‫عقَ فَي ُ ِ‬ ‫جادُِلو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫صي ُ‬ ‫شاء وَهُ ْ‬ ‫ب ب َِها َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ص َ‬ ‫وَهُوَ َ‬ ‫ل‬ ‫ديد ُ ال ْ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫م َ‬ ‫حا ِ‬ ‫‪Page 202 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪7‬‬

‫‪13‬‬

‫‪8‬‬

‫‪13‬‬

‫‪9‬‬

‫‪13‬‬

‫‪10‬‬

‫‪13‬‬

‫‪11‬‬

‫‪13‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫سودمند پکارنا تو اسی کا ہے اور جن کو یہ لوگ اس کے سوا پکارتے ہیں وہ ان کی پکار کو‬ ‫کسی طرح قبول نہیں کرتے مگر اس شخص کی طرح جو اپنے دونوں ہاتھ پانی کی طرف‬ ‫پھیل دے تاکہ )دور ہی سے( اس کے منہ تک آ پہنچے حالنکہ وہ )اس تک کبھی بھی(‬ ‫نہیں آسکتا اور )اسی طرح( کافروں کی پکار بیکار ہے‬ ‫اور جتنی مخلوقات آسمانوں اور زمین میں ہے خوشی سے یا زبردستی سے ال کے آگے‬ ‫سجدہ کرتی ہے اور ان کے سائے بھی صبح وشام )سجدے کرتے ہیں(‬ ‫ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کا پروردگار کون ہے؟ )تم ہی ان کی طرف سے( کہہ دو‬ ‫کہ ال۔ پھر )ان سے( کہو کہ تم نے ال کو چھوڑ کر ایسے لوگوں کو کیوں کارساز بنایا ہے جو‬ ‫خود اپنے نفع ونقصان کا بھی اختیار نہیں رکھتے )یہ بھی( پوچھو کیا اندھا اور آنکھوں وال‬ ‫ُ‬ ‫برابر ہیں؟ یا اندھیرا اور اجال برابر ہوسکتا ہے؟ بھل ان لوگوں نے جن کو ال کا شریک مقرر‬ ‫کیا ہے۔ کیا انہوں نے ال کی سی مخلوقات پیدا کی ہے جس کے سبب ان کو مخلوقات‬ ‫مشتبہ ہوگئی ہے۔ کہہ دو کہ ال ہی ہر چیز کا پیدا کرنے وال ہے اور وہ یکتا )اور( زبردست‬ ‫ہے‬ ‫اسی نے آسمان سے مینہ برسایا پھر اس سے اپنے اپنے اندازے کے مطابق نالے بہہ نکلے‬ ‫پھر نالے پر پھول ہوا جھاگ آگیا۔ اور جس چیز کو زیور یا کوئی اور سامان بنانے کے لیے آگ‬ ‫میں تپاتے ہیں اس میں بھی ایسا ہی جھاگ ہوتا ہے۔ اس طرح ال حق اور باطل کی مثال‬ ‫بیان فرماتا ہے۔ سو جھاگ تو سوکھ کر زائل ہو جاتا ہے۔ اور )پانی( جو لوگوں کو فائدہ‬ ‫پہنچاتا ہے وہ زمین میں ٹھہرا رہتا ہے۔ اس طرح ال )صحیح اور غلط کی( مثالیں بیان‬ ‫فرماتا ہے )تاکہ تم سمجھو(‬

‫جن لوگوں نے ال کے حکم کو قبول کیا ان کی حالت بہت بہتر ہوگی۔ اور جنہوں نے اس کو‬ ‫قبول نہ کیا اگر روئے زمین کے سب خزانے ان کے اختیار میں ہوں تو وہ سب کے سب اور ان‬ ‫کے ساتھ اتنے ہی اور )نجات کے( بدلے میں صرف کرڈالیں )مگر نجات کہاں؟( ایسے‬ ‫لوگوں کا حساب بھی برا ہوگا۔ اور ان کا ٹھکانا بھی دوزخ ہے۔ اور وہ بری جگہ ہے‬

‫‪۳‬‬

‫بھل جو شخص یہ جانتا ہے کہ جو کچھ تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوا ہے‬ ‫حق ہے وہ اس شخص کی طرح ہے جو اندھا ہے اور سمجھتے تو وہی ہیں جو عقلمند ہیں‬ ‫جو ال کے عہد کو پورا کرتے ہیں اور اقرار کو نہیں توڑتے‬

‫ن‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حقّ َوال ّ ِ‬ ‫جيُبو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ه د َعْوَةُ ال ْ َ‬ ‫من ُدون ِهِ ل َ ي َ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َُهم ب ِ َ‬ ‫و‬ ‫ط كَ ّ‬ ‫س ِ‬ ‫يٍء إ ِل ّ ك ََبا ِ‬ ‫ماء ل ِي َب ْل ُغَ َفاهُ وَ َ‬ ‫في ْهِ إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ما هُ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫عاء ال ْ َ‬ ‫ل‬ ‫ما د ُ َ‬ ‫ن إ ِل ّ ِفي َ‬ ‫ب َِبال ِغِهِ وَ َ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫ض ط َوْ ً‬ ‫عا وَك َْر ً‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫س ُ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫وَل ِل ّهِ ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫جد ُ َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ل‬ ‫وَ ِ‬ ‫ظلل ُُهم ِبال ْغُد ُوّ َوال َ‬ ‫صا ِ‬ ‫َ‬ ‫ه قُ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫خذ ُْتم‬ ‫ل أ ََفات ّ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل َ‬ ‫ض قُ ِ‬ ‫ت َوال ْ َر ِ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ضّرا قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ن ِلن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫فًعا وَل َ َ‬ ‫كو َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ أوْل َِياء ل َ ي َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ت‬ ‫مى َوالب َ ِ‬ ‫صيُر أ ْ‬ ‫ل تَ ْ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫وي الظل َ‬ ‫وي العْ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ستَ َ ِ‬ ‫شَر َ‬ ‫قهِ فَت َ َ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ ُ‬ ‫ه‬ ‫خل َ ُ‬ ‫قوا ْ ك َ َ‬ ‫كاء َ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫َوالّنوُر أ ْ‬ ‫شاب َ َ‬ ‫خال ِقُ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ه َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫حد ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫خل ْقُ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫يٍء وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م قُ ِ‬ ‫قّهاُر‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫َأنَز َ‬ ‫ل‬ ‫ة بِ َ‬ ‫قد َرِ َ‬ ‫ت أ َوْدِي َ ٌ‬ ‫ل ِ‬ ‫ها َفا ْ‬ ‫ماء فَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حت َ َ‬ ‫سال َ ْ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫سي ْ ُ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ِفي الّنارِ اب ْت َِغاء‬ ‫دا ّراب ًِيا وَ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُيوقِ ُ‬ ‫ل َزب َ ً‬ ‫ال ّ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫ه ك َذ َل ِ َ‬ ‫حقّ َوال َْباط ِ َ‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫ضر ِ ُ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫مث ْل ُ ُ‬ ‫مَتاٍع َزب َد ٌ ّ‬ ‫حل ْي َةٍ أوْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ث‬ ‫ما َين َ‬ ‫ج َ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫ب ُ‬ ‫ما الّزب َد ُ فَي َذ ْهَ ُ‬ ‫س فَي َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫فاء وَأ ّ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫فعُ الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ك َذ َل ِ َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ل‬ ‫ض رِ ُ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ه ال ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ِفي الْر ِ‬ ‫ه‬ ‫سَنى َوال ّ ِ‬ ‫ل ِل ّ ِ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫جيُبوا ْ ل َ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫جاُبوا ْ ل َِرب ّهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ما ِفي ال َْر‬ ‫ه ل َفْت َد َوْا ْ ب ِ ِ‬ ‫ميًعا وَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ل َوْ أ ّ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مث ْل َ ُ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫ِ‬ ‫ك ل َهم سوُء ال ْحساب و ْ‬ ‫ُ‬ ‫س ال ْ ِ‬ ‫مَهاد ُ‬ ‫م َ‬ ‫أوَْلـئ ِ َ ُ ْ ُ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫ِ َ ِ َ َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫أ َفَمن يعل َ َ‬ ‫من َرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫و‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حق ّ ك َ َ‬ ‫م أن ّ َ‬ ‫َ َْ ُ‬ ‫ن هُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ب‬ ‫مى إ ِن ّ َ‬ ‫أع ْ َ‬ ‫ما ي َت َذ َكُر أوْلوا اللَبا ِ‬ ‫ن ب ِعَهْدِ الل ّهِ وَل َ ِين ُ‬ ‫ميَثاقَ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن ُيوُفو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 203 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪13‬‬

‫‪15‬‬

‫‪13‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪19‬‬

‫‪13‬‬

‫‪20‬‬

‫‪13‬‬

‫اور جن )رشتہ ہائے قرابت( کے جوڑے رکھنے کا ال نے حکم دیا ہے ان کو جوڑے رکھتے‬ ‫اور اپنے پروردگار سے ڈرتے رہتے اور برے حساب سے خوف رکھتے ہیں‬ ‫اور جو پروردگار کی خوشنودی حاصل کرنے کے لیے )مصائب پر( صبر کرتے ہیں اور نماز‬ ‫پڑھتے ہیں اور جو )مال( ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے پوشیدہ اور ظاہر خرچ کرتے ہیں اور‬ ‫نیکی سے برائی دور کرتے ہیں یہی لوگ ہیں جن کے لیے عاقبت کا گھر ہے‬ ‫)یعنی( ہمیشہ رہنے کے باغات جن میں وہ داخل ہوں گے اور ان کے باپ دادا اور بیبیوں‬ ‫اور اولد میں سے جو نیکوکار ہوں گے وہ بھی )بہشت میں جائیں گے( اور فرشتے )بہشت‬ ‫کے( ہر ایک دروازے سے ان کے پاس آئیں گے‬ ‫)اور کہیں گے( تم پر رحمت ہو )یہ( تمہاری ثابت قدمی کا بدلہ ہے اور عاقبت کا گھر‬ ‫خوب )گھر( ہے‬ ‫اور جو لوگ ال سے عہد واثق کر کے اس کو توڑ ڈالتے اور )رشتہ ہائے قرابت( کے جوڑے‬ ‫رکھنے کا ال نے حکم دیا ہے ان کو قطع کر دیتے ہیں اور ملک میں فساد کرتے ہیں۔ ایسوں‬ ‫پر لعنت ہے اور ان کے لیے گھر بھی برا ہے‬ ‫ال جس کا چاہتا ہے رزق فراخ کر دیتا ہے اور )جس کا چاہتا ہے( تنگ کر دیتا ہے۔ اور‬ ‫کافر لوگ دنیا کی زندگی پر خوش ہو رہے ہیں اور دنیا کی زندگی آخرت )کے مقابلے( میں‬ ‫)بہت( تھوڑا فائدہ ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور کافر کہتے ہیں کہ اس )پیغمبر( پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی نشانی کیوں‬ ‫نازل نہیں ہوئی۔ کہہ دو کہ ال جسے چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے اور جو )اس کی طرف( رجوع‬ ‫ہوتا ہے اس کو اپنی طرف کا رستہ دکھاتا ہے‬ ‫)یعنی( جو لوگ ایمان لتے اور جن کے دل یاِد ال سے آرام پاتے ہیں )ان کو( اور سن رکھو کہ‬ ‫ال کی یاد سے دل آرام پاتے ہیں‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کئے ان کے لیے خوشحالی اور عمدہ ٹھکانہ ہے‬ ‫)جس طرح ہم اور پیغمبر بھیجتے رہے ہیں( اسی طرح )اے محمدﷺ( ہم نے تم کو اس‬ ‫امت میں جس سے پہلے بہت سی امتیں گزر چکی ہیں بھیجا ہے تاکہ تم ان کو وہ )کتاب(‬ ‫ٰ‬ ‫جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے پڑھ کر سنا دو اور یہ لوگ رحمن کو نہیں مانتے۔ کہہ دو‬ ‫وہی تو میرا پروردگار ہے اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ میں اسی پر بھروسہ رکھتا ہوں اور‬ ‫اسی کی طرف رجوع کرتا ہوں‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ص َ‬ ‫خ َ‬ ‫م‬ ‫ل وَي َ ْ‬ ‫ن يَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫شوْ َ‬ ‫صُلو َ‬ ‫ن َرب ّهُ ْ‬ ‫مَر الل ّ ُ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه ب ِهِ أن ُيو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫وَي َ َ‬ ‫سوَء ال ِ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫صل َةَ وََأن َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫صب َُروا ْ اب ْت َِغاء وَ ْ‬ ‫م وَأَقا ُ‬ ‫جهِ َرب ّهِ ْ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة وَي َد َْر ُ‬ ‫ة‬ ‫سي ّئ َ َ‬ ‫سّرا وَعَل َن ِي َ ً‬ ‫م ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫سن َةِ ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م عُ ْ‬ ‫قَبى ال ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫دارِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫َ‬ ‫جهِ ْ‬ ‫م وَأْزَوا ِ‬ ‫ن آَبائ ِهِ ْ‬ ‫خُلون ََها وَ َ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫ة ي َد ْ ُ‬ ‫مل َئ ِك َ ُ‬ ‫خلو َ‬ ‫ن عَلي ِْهم ّ‬ ‫م َوال َ‬ ‫وَذ ُّرّيات ِهِ ْ‬ ‫ل َبا ٍ‬ ‫م عَل َي ْ ُ‬ ‫م عُ ْ‬ ‫قَبى ال ّ‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫م فَن ِعْ َ‬ ‫صب َْرت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫دارِ‬ ‫مآ‬ ‫ميَثاقِهِ وَي َ ْ‬ ‫ن َين ُ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫ن عَهْد َ الل ّهِ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قط َُعو َ‬ ‫ضو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ص َ‬ ‫م‬ ‫ل وَي ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫ك ل َهُ ُ‬ ‫مَر الل ّ ُ‬ ‫أ َ‬ ‫ه ب ِهِ أن ُيو َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫الل ّعْن َ ُ‬ ‫سوُء ال ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ة وَل َهُ ْ‬ ‫دارِ‬ ‫س ُ‬ ‫ن يَ َ‬ ‫ة‬ ‫شاء وَي َ َ‬ ‫حَيا ِ‬ ‫حوا ْ ِبال ْ َ‬ ‫قدُِر وَفَرِ ُ‬ ‫ه ي َب ْ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مَتاعٌ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا ِفي ال ِ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫خَرةِ إ ِل ّ َ‬ ‫الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫من ّرب ّهِ قُ ْ‬ ‫فُروا ْ ل َوْل َ ُأنزِ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ آي َ ٌ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء وَي َهْ ِ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ن أَنا َ‬ ‫دي إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫ل َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن قُُلوب ُُهم ب ِذِك ْرِ الل ّهِ أل َ ب ِذِك ْرِ الل ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ْ وَت َط ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫قُلو ُ‬ ‫ت َط ْ َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫ت ُ‬ ‫ب‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫طوَبى ل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مآ ٍ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ك َذ َل ِ َ َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫و‬ ‫مةٍ قَد ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ك أْر َ‬ ‫م ٌ‬ ‫من قَب ْل َِها أ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ك ِفي أ ّ‬ ‫م ل ّت َت ْل ُ َ‬ ‫َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن قُ ْ‬ ‫و‬ ‫م ي َك ْ ُ‬ ‫ن ِبالّر ْ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م ال ّذِيَ أوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ك و َه ُ ْ‬ ‫عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ل هُ َ‬ ‫مـ ِ‬ ‫ب‬ ‫ت وَإ ِل َي ْهِ َ‬ ‫ه إ ِل ّ هُوَ عَل َي ْهِ ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫َرّبي ل إ َِلـ َ‬ ‫مَتا ِ‬ ‫‪Page 204 of 548‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪23‬‬

‫‪13‬‬

‫‪24‬‬

‫‪13‬‬

‫‪25‬‬

‫‪13‬‬

‫‪26‬‬

‫‪13‬‬

‫‪27‬‬

‫‪13‬‬

‫‪28‬‬

‫‪13‬‬

‫‪29‬‬

‫‪13‬‬

‫‪30‬‬

‫‪13‬‬

‫اور اگر کوئی قرآن ایسا ہوتا کہ اس )کی تاثیر( سے پہاڑ چل پڑتے یا زمین پھٹ جاتی یا مردوں‬ ‫سے کلم کرسکتے۔ )تو یہی قرآن ان اوصاف سے متصف ہوتا مگر( بات یہ ہے کہ سب‬ ‫باتیں ال کے اختیار میں ہیں تو کیا مومنوں کو اس سے اطمینان نہیں ہوا کہ اگر ال چاہتا‬ ‫تو سب لوگوں کو ہدایت کے رستے پر چل دیتا۔ اور کافروں پر ہمیشہ ان کے اعمال کے‬ ‫بدلے بل آتی رہے گی یا ان کے مکانات کے قریب نازل ہوتی رہے گی یہاں تک کہ ال کا‬ ‫وعدہ آپہنچے۔ بےشک ال وعدہ خلف نہیں کرتا‬

‫‪۵‬‬

‫اور تم سے پہلے بھی رسولوں کے ساتھ تمسخر ہوتے رہے ہیں تو ہم نے کافروں کو مہلت‬ ‫دی پھر پکڑ لیا۔ سو )دیکھ لو کہ( ہمارا عذاب کیسا تھا‬

‫تو کیا جو )ال( ہر متنفس کے اعمال کا نگراں )ونگہباں( ہے )وہ بتوں کی طرح بےعلم‬ ‫وبےخبر ہوسکتا ہے( اور ان لوگوں نے ال کے شریک مقرر کر رکھے ہیں۔ ان سے کہو کہ‬ ‫)ذرا( ان کے نام تو لو۔ کیا تم اسے ایسی چیزیں بتاتے ہو جس کو وہ زمین میں )کہیں بھی(‬ ‫معلوم نہیں کرتا یا )محض( ظاہری )باطل اور جھوٹی( بات کی )تقلید کرتے ہو( اصل یہ ہے‬ ‫کہ کافروں کو ان کے فریب خوبصورت معلوم ہوتے ہیں۔ اور وہ )ہدایت کے( رستے سے روک‬ ‫لیے گئے ہیں۔ اور جسے ال گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت کرنے وال نہیں‬ ‫ان کو دنیا کی زندگی میں بھی عذاب ہے اور آخرت کا عذاب تو بہت ہی سخت ہے۔ اور ان‬ ‫کو ال )کے عذاب سے( کوئی بھی بچانے وال نہیں‬ ‫جس باغ کا متقیوں سے وعدہ کیا گیا ہے اس کے اوصاف یہ ہیں کہ اس کے نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں۔ اس کے پھل ہمیشہ )قائم رہنے والے( ہیں اور اس کے سائے بھی۔ یہ ان‬ ‫لوگوں کا انجام ہے جو متقی ہیں۔ اور کافروں کا انجام دوزخ ہے‬ ‫اور جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے وہ اس )کتاب( سے جو تم پر نازل ہوئی ہے خوش‬ ‫ہوتے ہیں اور بعض فرقے اس کی بعض باتیں نہیں بھی مانتے۔ کہہ دو کہ مجھ کو یہی‬ ‫حکم ہوا ہے کہ ال ہی کی عبادت کروں اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ بناؤں۔ میں‬ ‫اسی کی طرف بلتا ہوں اور اسی کی طرف مجھے لوٹنا ہے‬ ‫اور اسی طرح ہم نے اس قرآن کو عربی زبان کا فرمان نازل کیا ہے۔ اور اگر تم علم )ودانش(‬ ‫آنے کے بعد ان لوگوں کی خواہشوں کے پیچھے چلو گے تو ال کے سامنے کوئی نہ تمہارا‬ ‫مددگار ہوگا اور نہ کوئی بچانے وال‬

‫ول َو أ َن قُرآنا سيرت به ال ْجبا ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ض أ َْو‬ ‫َ ْ ّ ْ ً ُ َّ ْ ِ ِ‬ ‫ِ َ‬ ‫ل أوْ قُط ّعَ ْ‬ ‫ت ب ِ َهِ الْر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ال ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫مُر َ‬ ‫ميًعا أفَل ْ‬ ‫موَْتى َبل ل ّل ّهِ ال ْ‬ ‫م ب ِهِ ال ْ َ‬ ‫ك ُل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ي َي ْأ ِ‬ ‫ميًعا وَل َ ي ََزا ُ‬ ‫مُنوا ْ َأن ل ّوْ ي َ َ‬ ‫ل‬ ‫ج ِ‬ ‫س َ‬ ‫ه ل َهَ َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫آ َ‬ ‫دى الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ريًبا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫صن َُعوا ْ َقارِعَ ٌ‬ ‫فُروا ْ ت ُ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ة أوْ ت َ ُ‬ ‫صيب ُُهم ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ه ل َ يُ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ف ال ْ ِ‬ ‫ميَعاد َ‬ ‫ي وَعْد ُ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫من َدارِهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫حّتى ي َأت ِ َ‬ ‫قد استهزىَء برسل من قَبل َ َ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ِْ‬ ‫ت ل ِل ّ ِ‬ ‫مل َي ْ ُ‬ ‫ك ف َأ ْ‬ ‫ُِ ُ ٍ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫وَل َ َ َ ِ ْ ُ ْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ب‬ ‫ع َ‬ ‫مأ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫خذ ْت ُهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫قا ِ‬ ‫َ‬ ‫م عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ف‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ن هُوَ َقآئ ِ ٌ‬ ‫أف َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ل سموهُ َ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫ُ‬ ‫ض‬ ‫مأ ْ‬ ‫ما ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م ت ُن َب ُّئون َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫كاء قُ ْ َ ّ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫َأم ب ِ َ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫مك ُْرهُ ْ‬ ‫فُروا ْ َ‬ ‫ظاهِرٍ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ُزي ّ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ص ّ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫هادٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫دوا عَ ِ‬ ‫خَرةِ أ َ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَل َعَ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ب ال ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب ِفي ال ْ َ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ش قّ وَ َ‬ ‫ل ّهُ ْ‬ ‫ق‬ ‫من َوا‬ ‫ن الل ّهِ ّ ِ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫مْ َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫جن ّةِ الِتي وُ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫ل ال َ‬ ‫عد َ ال ُ‬ ‫ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫قَبى‬ ‫قوا وّعُ ْ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫م وِظ ِلَها ت ِلك عُ ْ‬ ‫قَبى ال ِ‬ ‫أكلَها َدآئ ِ ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن الّناُر‬ ‫ري‬ ‫كافِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ن‬ ‫ب يَ ْ‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن آت َي َْناهُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل إنما أ ُمرت أ َ َ‬ ‫ه‬ ‫ه قُ ْ ِ ّ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫من ُينك ُِر ب َعْ َ‬ ‫ال َ ْ‬ ‫ن أعْب ُد َ الل ّ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ب َ‬ ‫حَزا ِ‬ ‫ش رِ َ‬ ‫َول أ ُ ْ‬ ‫ب‬ ‫ك ب ِهِ إ ِل َي ْهِ أ َد ْ ُ‬ ‫عو وَإ ِل َي ْهِ َ‬ ‫مآ ِ‬ ‫َ‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫واء ُ‬ ‫ك أنَزل َْناهُ ُ‬ ‫هم ب َعْد َ َ‬ ‫ن ات ّب َعْ َ‬ ‫حك ْ ً‬ ‫ت أه ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما عََرب ِّيا وَلئ ِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ن اللهِ ِ‬ ‫ما لك ِ‬ ‫جاءك ِ‬ ‫َ‬ ‫ن العِلم ِ َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ي وَل َوا ٍ‬ ‫‪Page 205 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪13‬‬

‫‪32‬‬

‫‪13‬‬

‫‪33‬‬

‫‪13‬‬

‫‪34‬‬

‫‪13‬‬

‫‪35‬‬

‫‪13‬‬

‫‪36‬‬

‫‪13‬‬

‫‪37‬‬

‫‪13‬‬

‫‪۶‬‬

‫‪۱‬‬

‫ال جس کو چاہتا ہے مٹا دیتا ہے اور )جس کو چاہتا ہے( قائم رکھتا ہے اور اسی کے پاس‬ ‫اصل کتاب ہے‬

‫ك وجعل ْنا ل َه َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ة‬ ‫جا وَذ ُّري ّ ً‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫سل َْنا ُر ُ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ َ َ َ َ ُ ْ‬ ‫سل ً ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن اللهِ ل ِك ّ‬ ‫ل‬ ‫لأ َ‬ ‫ما كا َ‬ ‫ن ل َِر ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ي ِبآي َةٍ إ ِل ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ل أن ي َأت ِ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ب‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫ت وَ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫عند َهُ أ ّ‬ ‫شاء وَي ُث ْب ِ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫حو الل ّ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م ال ْك َِتا ِ‬

‫اور اگر ہم کوئی عذاب جس کا ان لوگوں سے وعدہ کرتے ہیں تمہیں دکھائیں )یعنی‬ ‫تمہارے روبرو ان پر نازل کریں( یا تمہاری مدت حیات پوری کر دیں )یعنی تمہارے انتقال‬ ‫کے بعد عذاب بھیجیں( تو تمہارا کام )ہمارے احکام کا( پہنچا دینا ہے اور ہمارا کام‬ ‫حساب لینا ہے‬

‫ما عَل َي ْ َ‬ ‫م أ َوْ ن َت َوَفّي َن ّ َ‬ ‫ما ن ُرِي َن ّ َ‬ ‫ك‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ك فَإ ِن ّ َ‬ ‫ذي ن َعِد ُهُ ْ‬ ‫وَِإن ّ‬ ‫ك ب َعْ َ‬ ‫ب‬ ‫ال ْب َل َغُ وَعَل َي َْنا ال ْ ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫ح َ‬

‫‪40‬‬

‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم زمین کو اس کے کناروں سے گھٹاتے چلے آتے ہیں۔ اور ال‬ ‫)جیسا چاہتا ہے( حکم کرتا ہے کوئی اس کے حکم کا رد کرنے وال نہیں۔ اور وہ جلد حساب‬ ‫لینے وال ہے‬

‫َ ْ‬ ‫قصها م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن أط َْرافَِها َوالل ّ ُ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫م ي ََروْا ْ أّنا ن َأِتي الْر َ‬ ‫ض َنن ُ ُ َ ِ ْ‬ ‫ب‬ ‫مع َ ّ‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫حك ْ ِ‬ ‫ب لِ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫مهِ وَهُوَ َ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬

‫‪41‬‬

‫جو لوگ ان سے پہلے تھے وہ بھی )بہتری( چالیں چلتے رہے ہیں سو چال تو سب الله ہی‬ ‫کی ہے ہر متنفس جو کچھ کر رہا ہے وہ اسے جانتا ہے۔ اور کافر جلد معلوم کریں گے کہ‬ ‫عاقبت کا گھر )یعنی انجام محمود( کس کے لیے ہے‬

‫ما‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مك ََر ال ّ ِ‬ ‫مك ُْر َ‬ ‫م َ‬ ‫ميًعا ي َعْل َ ُ‬ ‫م فَل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫وَقَد ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ن عُ ْ‬ ‫م ال ْك ُ ّ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ت َك ْ ِ‬ ‫قَبى ال ّ‬ ‫س ُ‬ ‫س وَ َ‬ ‫فاُر ل ِ َ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫دارِ‬ ‫ف ٍ‬

‫‪42‬‬

‫‪13‬‬

‫اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ تم )ال کے( رسول نہیں ہو۔ کہہ دو کہ میرے اور تمہارے‬ ‫درمیان ال اور وہ شخص جس کے پاس کتاب )آسمانی( کا علم ہے گواہ کافی ہیں‬

‫سل ً ق ُ ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫دا‬ ‫ل كَ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫مْر َ‬ ‫فُروا ْ ل َ ْ‬ ‫ت ُ‬ ‫س َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ب َي ِْني وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫م ال ْك َِتا ِ‬ ‫م ْ‬

‫‪43‬‬

‫‪13‬‬

‫‪0‬‬

‫‪14‬‬

‫اور )اے محمدﷺ( ہم نے تم سے پہلے بھی پیغمبر بھیجے تھے۔ اور ان کو بیبیاں اور اولد‬ ‫بھی دی تھی ۔اور کسی پیغمبر کے اختیار کی بات نہ تھی کہ ال کے حکم کے بغیر کوئی‬ ‫نشانی لئے۔ ہر )حکم( قضا )کتاب میں( مرقوم ہے‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰٓ‬ ‫ُ‬ ‫الر۔ )یہ( ایک )پرنور( کتاب )ہے( اس کو ہم نے تم پر اس لیے نازل کیا ہے کہ لوگوں کو‬ ‫اندھیرے سے نکال کر روشنی کی طرف لے جاؤ )یعنی( ان کے پروردگار کے حکم سے‬ ‫غالب اور قابل تعریف )ال( کے رستے کی طرف‬ ‫وہ ال کہ جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب اسی کا ہے۔ اور کافروں کے لیے عذاب‬ ‫سخت )کی وجہ( سے خرابی ہے‬

‫جو آخرت کی نسبت دنیا کو پسند کرتے اور )لوگوں کو( ال کے رستے سے روکتے اور اس‬ ‫میں کجی چاہتے ہیں۔ یہ لوگ پرلے سرے کی گمراہی میں ہیں‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ب َأنَزل َْناهُ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ت إ َِلى‬ ‫ك ل ِت ُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫س ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫اَلر ك َِتا ٌ‬ ‫ن الظ ّل ُ َ‬ ‫ج الّنا َ‬ ‫م َ‬ ‫ميدِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫ن َرب ّهِ ْ‬ ‫الّنورِ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ط ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ض وَوَي ْ ٌ‬ ‫ل‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ل ّل ْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫عن‬ ‫ن َ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا عََلى ال ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫حّبو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫خَرةِ وَي َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫جا أ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫ل الل ّهِ وَي َب ُْغون ََها ِ‬ ‫ل ب َِعيدٍ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫عو َ ً‬ ‫َ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫‪Page 206 of 548‬‬

‫‪38‬‬

‫‪13‬‬

‫‪39‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪13‬‬

‫‪1‬‬

‫‪14‬‬

‫‪2‬‬

‫‪14‬‬

‫‪3‬‬

‫‪14‬‬

‫اور ہم نے کوئی پیغمبر نہیں بھیجا مگر اپنی قوم کی زبان بولتا تھا تاکہ انہیں )احکام ال(‬ ‫کھول کھول کر بتا دے۔ پھر ال جسے چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے اور جسے چاہتا ہے ہدایت‬ ‫دیتا ہے اور وہ غالب )اور( حکمت وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو اپنی نشانیاں دے کر بھیجا کہ اپنی قوم کو تاریکی سے نکال کر روشنی‬ ‫میں لے جاؤ۔ اور ان کو ال کے دن یاد دلؤ اس میں ان لوگوں کے لیے جو صابر وشاکر ہیں‬ ‫)قدرت ال کی( نشانیاں ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنی قوم سے کہا کہ ال نے جو تم پر مہربانیاں کی ہیں ان کو یاد کرو جب‬ ‫ُ‬ ‫کہ تم کو فرعون کی قوم )کے ہاتھ( سے مخلصی دی وہ لوگ تمہیں برے عذاب دیتے تھے‬ ‫اور تمہارے بیٹوں کو مار ڈالتے تھے اور عورت ذات یعنی تمہاری لڑکیوں کو زندہ رہنے‬ ‫دیتے تھے اور اس میں تمہارے پروردگار کی طرف سے بڑی )سخت( آزمائش تھی‬

‫‪۲‬‬

‫اور جب تمہارے پروردگار نے )تم کو( آگاہ کیا کہ اگر شکر کرو گے تو میں تمہیں زیادہ دوں‬ ‫گا اور اگر ناشکری کرو گے تو )یاد رکھو کہ( میرا عذاب بھی سخت ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی نے )صاف صاف( کہہ دیا کہ اگر تم اور جتنے اور لوگ زمین میں ہیں سب کے‬ ‫سب ناشکری کرو تو ال بھی بےنیاز )اور( قابل تعریف ہے‬ ‫بھل تم کو ان لوگوں )کے حالت( کی خبر نہیں پہنچی جو تم سے پہلے تھے )یعنی( نوح اور‬ ‫عاد اور ثمود کی قوم۔ اور جو ان کے بعد تھے۔ جن کا علم ال کے سوا کسی کو نہیں )جب(‬ ‫ان کے پاس پیغمبر نشانیاں لے کر آئے تو انہوں نے اپنے ہاتھ ان کے مونہوں پر رکھ دیئے‬ ‫)کہ خاموش رہو( اور کہنے لگے کہ ہم تو تمہاری رسالت کو تسلیم نہیں کرتے اور جس چیز‬ ‫کی طرف تم ہمیں بلتے ہو ہم اس سے قوی شک میں ہیں‬

‫ان کے پیغمبروں نے کہا کیا )تم کو( ال )کے بارے( میں شک ہے جو آسمانوں اور زمین‬ ‫کا پیدا کرنے وال ہے۔ وہ تمہیں اس لیے بلتا ہے کہ تمہارے گناہ بخشے اور )فائدہ‬ ‫پہنچانے کے لیے( ایک مدت مقرر تک تم کو مہلت دے۔ وہ بولے کہ تم تو ہمارے ہی‬ ‫جیسے آدمی ہو۔ تمہارا یہ منشاء ہے کہ جن چیزوں کو ہمارے بڑے پوجتے رہے ہیں ان‬ ‫)کے پوجنے( سے ہم کو بند کر دو تو )اچھا( کوئی کھلی دلیل لؤ )یعنی معجزہ دکھاؤ(‬

‫پیغمبروں نے ان سے کہا کہ ہاں ہم تمہارے ہی جیسے آدمی ہیں۔ لیکن ال اپنے بندوں‬ ‫میں سے جس کو چاہتا ہے )نبوت کا( احسان کرتا ہے اور ہمارے اختیار کی بات نہیں کہ‬ ‫ہم ال کے حکم کے بغیر تم کو )تمہاری فرمائش کے مطابق( معجزہ دکھائیں اور ال ہی پر‬ ‫مومنوں کو بھروسہ رکھنا چاہیئے‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫ن ق َو ْ ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫ل إ ِل ّ ب ِل ِ َ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫مهِ ل ِي ُب َي ّ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫زيُز‬ ‫شاء وَي َهْ ِ‬ ‫فَي ُ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫شاء وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ َ‬ ‫كي َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مك ِ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫سى ِبآَيات َِنا أ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ج قَوْ َ‬ ‫سلَنا ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ما ِ‬ ‫م ب ِأّيام ِ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ت إ َِلى الّنورِ وَذ َك ّْرهُ ْ‬ ‫الظ ّل ُ َ‬ ‫ش ُ‬ ‫ت ل ّك ُ ّ‬ ‫صّبارٍ َ‬ ‫لَيا ٍ‬ ‫ل َ‬ ‫كورٍ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م إ ِذ ْ‬ ‫سى ل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ة اللهِ عَلي ْك ُ ْ‬ ‫مهِ اذ ْك ُُروا ن ِعْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫َ‬ ‫جا ُ‬ ‫سوَء ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫أن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫مون َك ُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ويذ َبحو َ‬ ‫م وَِفي ذ َل ِ ُ‬ ‫كم َبلء‬ ‫حُيو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫َُ ّ ُ َ‬ ‫ن نِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫ساءك ُ ْ‬ ‫ن أب َْناءك ُ ْ‬ ‫م‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫من ّر َب ّك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫ئن‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫زي‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ر‬ ‫ك‬ ‫ش‬ ‫ئن‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ْ ِ ّ‬ ‫َ َ ّ ْ‬ ‫ْ ْ ِ َ ْ َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ذاِبي ل َ َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ميًعا‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫ا‬ ‫رو‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫ت‬ ‫إن‬ ‫سى‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ج ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ٌ‬ ‫ي َ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه ل َغَن ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م قَوْم ِ ُنوٍح وَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ن َب َأ ال ّ ِ‬ ‫مود َ‬ ‫عادٍ وَث َ ُ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫م ي َأت ِك ُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سل ُُهم‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫م إ ِل ّ الل ّ ُ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م وََقاُلوا ْ إ ِّنا ك َ َ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫فْرَنا ب ِ َ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫ت فََرّدوا ْ أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫م ِفي أفْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫في َ‬ ‫ب‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫سل ُْتم ب ِهِ وَإ ِّنا ل َ ِ‬ ‫أْر ِ‬ ‫عون ََنا إ ِل َي ْهِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ك ّ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ش ّ‬ ‫م أ َِفي الل ّهِ َ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ك َفاط ِرِ ال ّ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫س َ‬ ‫سل ُهُ ْ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫ت ََوالْر ِ‬ ‫فَر ل َ ُ‬ ‫ل‬ ‫م وَي ُؤَ ّ‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫م ل ِي َغْ ِ‬ ‫م إ َِلى أ َ‬ ‫خَرك ُ ْ‬ ‫من ذ ُُنوب ِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م إ ِل ّ ب َ َ‬ ‫دوَنا‬ ‫ص ّ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫مى َقاُلوا ْ إ ِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫سـ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن أن ت َ ُ‬ ‫مث ْل َُنا ت ُ ِ‬ ‫ْ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ن ي َعْب ُد ُ آَبآؤَُنا فَأُتوَنا ب ِ ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫عَ ّ‬ ‫طا ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ن إ ِل ّ ب َ َ‬ ‫ه‬ ‫م ِإن ن ّ ْ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مث ْل ُك ُ ْ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫سل ُهُ ْ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫م وََلـك ِ ْ ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن ل ََنا َأن ن ّأت ِي َ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫كم‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫كا َ‬ ‫عَبادِهِ وَ َ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م ّ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫بِ ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّهِ َوعَلى الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫ن إ ِل ّ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫طا ٍ‬ ‫‪Page 207 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫‪6‬‬

‫‪14‬‬

‫‪7‬‬

‫‪14‬‬

‫‪8‬‬

‫‪14‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫اور ہم کیونکر ال پر بھروسہ نہ رکھیں حالنکہ اس نے ہم کو ہمارے )دین کے سیدھے(‬ ‫رستے بتائے ہیں۔ جو تکلیفیں تم ہم کو دیتے ہو اس پر صبر کریں گے۔ اور اہل توکل کو ال‬ ‫ہی پر بھروسہ رکھنا چاہیئے‬

‫‪۳‬‬

‫اور جو کافر تھے انہوں نے اپنے پیغمبروں سے کہا کہ )یا تو( ہم تم کو اپنے ملک سے باہر‬ ‫نکال دیں گے یا ہمارے مذہب میں داخل ہو جاؤ۔ تو پروردگار نے ان کی طرف وحی‬ ‫بھیجی کہ ہم ظالموں کو ہلک کر دیں گے‬ ‫اور ان کے بعد تم کو اس زمین میں آباد کریں گے۔ یہ اس شخص کے لیے ہے جو )قیامت‬ ‫کے روز( میرے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرے اور میرے عذاب سے خوف کرے‬ ‫اور پیغمبروں نے )ال سے اپنی( فتح چاہی تو ہر سرکش ضدی نامراد رہ گیا‬ ‫اس کے پیچھے دوزخ ہے اور اسے پیپ کا پانی پلیا جائے گا‬ ‫وہ اس کو گھونٹ گھونٹ پیئے گا اور گلے سے نہیں اتار سکے گا اور ہر طرف سے اسے‬ ‫موت آرہی ہوگی مگر وہ مرنے میں نہیں آئے گا۔ اور اس کے پیچھے سخت عذاب ہوگا‬ ‫جن لوگوں نے اپنے پروردگار سے کفر کیا ان کے اعمال کی مثال راکھ کی سی ہے کہ‬ ‫آندھی کے دن اس پر زور کی ہوا چلے )اور( اسے اڑا لے جائے )اس طرح( جو کام وہ کرتے رہے‬ ‫ان پر ان کو کچھ دسترس نہ ہوگی۔ یہی تو پرلے سرے کی گمراہی ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال نے آسمانوں اور زمین کو تدبیر سے پیدا کیا ہے۔ اگر وہ چاہے‬ ‫تو تم کو نابود کر دے اور )تمہاری جگہ( نئی مخلوق پیدا کر دے‬ ‫اور یہ ال کو کچھ بھی مشکل نہیں‬ ‫اور )قیامت کے دن( سب لوگ ال کے سامنے کھڑے ہوں گے تو ضعیف )العقل متبع‬ ‫اپنے رؤسائے( متکبرین سے کہیں گے کہ ہم تو تمہارے پیرو تھے۔ کیا تم ال کا کچھ‬ ‫عذاب ہم پر سے دفع کرسکتے ہو۔ وہ کہیں گے کہ اگر ال ہم کو ہدایت کرتا تو ہم تم کو‬ ‫ہدایت کرتے۔ اب ہم گھبرائیں یا ضد کریں ہمارے حق میں برابر ہے۔ کوئی جگہ )گریز اور(‬ ‫رہائی کی ہمارے لیے نہیں ہے‬

‫ما ل ََنا أ َل ّ ن َت َوَك ّ َ‬ ‫ن‬ ‫صب َِر ّ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ وَقَد ْ هَ َ‬ ‫داَنا ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫سب ُل ََنا وَل َن َ ْ‬ ‫ن‬ ‫مت َوَك ُّلو َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ما آذ َي ْت ُ ُ‬ ‫عََلى َ‬ ‫موَنا وَعََلى الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫كم م َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ضَنآ أ َْو‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫م ل َن ُ ْ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫فُروا ْ ل ُِر ُ‬ ‫سل ِهِ ْ‬ ‫جّنـ ُ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن ِفي ِ‬ ‫مل ّت َِنا فَأوْ َ‬ ‫ل َت َُعود ُ ّ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫حى إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫م ل َن ُهْل ِك َ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫مي‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫خا َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫وَل َن ُ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫سك ِن َّنـك ُ ُ‬ ‫م الْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ف وَ ِ‬ ‫خا َ‬ ‫عيدِ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫حوا ْ وَ َ‬ ‫جّبارٍ عَِنيدٍ‬ ‫ل َ‬ ‫خا َ‬ ‫فت َ ُ‬ ‫َوا ْ‬ ‫س َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ص ِ‬ ‫قى ِ‬ ‫من وََرآئ ِهِ َ‬ ‫م وَي ُ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه وَل َ ي َ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ما‬ ‫ت ِ‬ ‫كاد ُ ي ُ ِ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫موْ ُ‬ ‫ه وَي َأِتيهِ ال ْ َ‬ ‫سيغُ ُ‬ ‫جّرعُ ُ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ب غَِلي ٌ‬ ‫من وََرآئ ِهِ عَ َ‬ ‫ظ‬ ‫ت وَ ِ‬ ‫مي ّ ٍ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫هُوَ ب ِ َ‬ ‫فروا ْ بربه َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫مادٍ ا ْ‬ ‫ت ب ِهِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫شت َد ّ ْ‬ ‫م ك ََر َ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫َِ ِّ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫سُبوا ْ عََلى‬ ‫ف ل ّ يَ ْ‬ ‫ح ِفي ي َوْم ٍ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫قدُِرو َ‬ ‫ص ٍ‬ ‫الّري ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫يٍء ذ َل ِ َ‬ ‫ضل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ل ال ْب َِعيد ُ‬ ‫ك هُوَ ال ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫شأ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ِباْلحقّ ِإن ي َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫ْ‬ ‫ت بِ َ ْ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫م وَي َأ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ي ُذ ْهِب ْك ُ ْ‬ ‫خل ٍ‬ ‫ما ذ َل ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫زيزٍ‬ ‫ك عََلى الل ّهِ ب ِعَ ِ‬ ‫قا َ‬ ‫ست َك ْب َُروا ْ إ ِّنا ك ُّنا‬ ‫ضعَ َ‬ ‫ميًعا فَ َ‬ ‫فاء ل ِل ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫وَب ََرُزوا ْ ل ِل ّهِ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َك ُم تبعا فَه ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫يٍء‬ ‫ب الل ّهِ ِ‬ ‫ن عَّنا ِ‬ ‫مغُْنو َ‬ ‫ْ ًََ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫واء عَل َي َْنآ أ َ‬ ‫َقاُلوا ْ ل َوْ هَ َ‬ ‫جزِعَْنا أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه ل َهَد َي َْناك ُ ْ‬ ‫داَنا الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ص‬ ‫م ِ‬ ‫ما ل ََنا ِ‬ ‫من ّ‬ ‫صب َْرَنا َ‬ ‫َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫‪Page 208 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪14‬‬

‫‪13‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫‪14‬‬

‫‪16‬‬

‫‪14‬‬

‫‪17‬‬

‫‪14‬‬

‫‪18‬‬

‫‪14‬‬

‫‪19‬‬

‫‪14‬‬

‫‪20‬‬

‫‪14‬‬

‫‪21‬‬

‫‪14‬‬

‫‪۴‬‬

‫جب )حساب کتاب کا( کام فیصلہ ہوچکے گا تو شیطان کہے گا )جو( وعدہ ال نے تم‬ ‫سے کیا تھا )وہ تو( سچا )تھا( اور )جو( وعدہ میں نے تم سے کیا تھا وہ جھوٹا تھا۔ اور میرا تم پر‬ ‫کسی طرح کا زور نہیں تھا۔ ہاں میں نے تم کو )گمراہی اور باطل کی طرف( بلیا تو تم نے‬ ‫)جلدی سے اور بےدلیل( میرا کہا مان لیا۔ تو )آج( مجھے ملمت نہ کرو۔ اپنے آپ ہی کو‬ ‫ملمت کرو۔ نہ میں تمہاری فریاد رسی کرسکتا ہوں اور نہ تم میری فریاد رسی کرسکتے ہو۔‬ ‫میں اس بات سے انکار کرتا ہوں کہ تم پہلے مجھے شریک بناتے تھے۔ بےشک جو ظالم‬ ‫ہیں ان کے لیے درد دینے وال عذاب ہے‬ ‫اور جو ایمان لئے اور عمل نیک کیے وہ بہشتوں میں داخل کیے جائیں گے جن کے نیچے‬ ‫نہریں بہہ رہی ہیں اپنے پروردگار کے حکم سے ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ وہاں ان کی‬ ‫صاحب سلمت سلم ہوگا‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال نے پاک بات کی کیسی مثال بیان فرمائی ہے )وہ ایسی ہے(‬ ‫جیسے پاکیزہ درخت جس کی جڑ مضبوط )یعنی زمین کو پکڑے ہوئے( ہو اور شاخیں‬ ‫آسمان میں‬ ‫اپنے پروردگار کے حکم سے ہر وقت پھل لتا )اور میوے دیتا( ہو۔ اور ال لوگوں کے لیے‬ ‫مثالیں بیان فرماتا ہے تاکہ وہ نصیحت پکڑیں‬ ‫اور ناپاک بات کی مثال ناپاک درخت کی سی ہے )نہ جڑ مستحکم نہ شاخیں بلند( زمین‬ ‫کے اوپر ہی سے اکھیڑ کر پھینک دیا جائے گا اس کو ذرا بھی قرار )وثبات( نہیں‬ ‫ال مومنوں )کے دلوں( کو )صحیح اور( پکی بات سے دنیا کی زندگی میں بھی مضبوط‬ ‫رکھتا ہے اور آخرت میں بھی )رکھے گا( اور ال بےانصافوں کو گمراہ کر دیتا ہے اور ال جو‬ ‫چاہتا ہے کرتا ہے‬

‫‪۵‬‬

‫کیا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جنہوں نے ال کے احسان کو ناشکری سے بدل دیا۔ اور‬ ‫اپنی قوم کو تباہی کے گھر میں اتارا‬ ‫)وہ گھر( دوزخ ہے۔ )سب ناشکرے( اس میں داخل ہوں گے۔ اور وہ برا ٹھکانہ ہے‬ ‫اور ان لوگوں نے ال کے شریک مقرر کئے کہ )لوگوں کو( اس کے رستے سے گمراہ کریں۔‬ ‫کہہ دو کہ )چند روز( فائدے اٹھا لو آخرکار تم کو دوزخ کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬

‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ما قُ ِ‬ ‫م وَعْد َ‬ ‫مُر إ ِ ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫ه وَعَد َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫ن لَ ّ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫ي عَل َي ْ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫من‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ف َأ ْ‬ ‫ح ق ّ و َو َ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فت ُك ُ ْ‬ ‫عدت ّك ُ ْ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫موِني‬ ‫ست َ َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫ُ‬ ‫م ِلي فَل َ ت َُلو ُ‬ ‫جب ْت ُ ْ‬ ‫ن إ ِل ّ أن د َعَوْت ُك ُ ْ‬ ‫طا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ي‬ ‫موا ْ أن ُ‬ ‫صر ِ ِ‬ ‫صر ِ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م بِ ُ‬ ‫ما أنت ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫خك ُ ْ‬ ‫ما أن َا ْ ب ِ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫وَُلو ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫مآ أ َ ْ‬ ‫م‬ ‫إ ِّني ك َ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫شَرك ْت ُ ُ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫فْر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مو ِ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫خ َ‬ ‫من‬ ‫وَأ ُد ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا ْ وَعَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م‬ ‫حت َِها ال َن َْهاُر َ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫تَ ْ‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫حي ّت ُهُ ْ‬ ‫ن َرب ّهِ ْ‬ ‫ن ِفيَها ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ة كَ َ‬ ‫ة ط َي ّب َ ً‬ ‫م ً‬ ‫م ت ََر ك َي ْ َ‬ ‫جرةٍ ط َي ّب َةٍ‬ ‫ش َ‬ ‫ضَر َ‬ ‫ف َ‬ ‫مث َل ً ك َل ِ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ماء‬ ‫ت وَفَْرعَُها ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫صل َُها َثاب ِ ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ُؤِْتي أ ُك ُل َ‬ ‫ُ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ّ‬ ‫ل‬ ‫حي‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ها‬ ‫ِ‬ ‫ضر ِ ُ‬ ‫ن َرب َّها وَي َ ْ‬ ‫ه ال ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ن‬ ‫رو‬ ‫م ي َت َذ َك ّ ُ َ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ِللّنا ِ‬ ‫مث ُ‬ ‫خِبيث َةٍ ك َ َ‬ ‫ق‬ ‫جَرةٍ َ‬ ‫مةٍ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫خِبيث َةٍ ا ْ‬ ‫ش َ‬ ‫جت ُث ّ ْ‬ ‫ل ك َل ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من فَوْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ل ََها ِ‬ ‫ض َ‬ ‫من قََرارٍ‬ ‫الْر ِ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا‬ ‫مُنوا ْ ِبال ْ َ‬ ‫ل الّثاب ِ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ت ِفي ال ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ت الل ّ ُ‬ ‫ي ُث َب ّ ُ‬ ‫قوْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ن وَي َ ْ‬ ‫وَِفي ال ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫خَرةِ وَي ُ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ة الل ّهِ ك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫فًرا وَأ َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫حّلوا ْ قَوْ َ‬ ‫ن ب َد ُّلوا ْ ن ِعْ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َداَر ال ْب َ َ‬ ‫وارِ‬ ‫قَراُر‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫صل َوْن ََها وَب ِئ ْ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫سِبيل ِهِ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ضّلوا ْ َ‬ ‫داًدا ل ّي ُ ِ‬ ‫مت ُّعوا ْ فَإ ِ ّ‬ ‫جعَُلوا ْ ل ِل ّهِ أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫عن َ‬ ‫ل تَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫صيَرك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م إ َِلى الّنارِ‬ ‫‪Page 209 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫‪24‬‬

‫‪14‬‬

‫‪25‬‬

‫‪14‬‬

‫‪26‬‬

‫‪14‬‬

‫‪27‬‬

‫‪14‬‬

‫‪28‬‬

‫‪14‬‬

‫‪29‬‬

‫‪14‬‬

‫‪30‬‬

‫‪14‬‬

‫)اے پیغمبر( میرے مومن بندوں سے کہہ دو کہ نماز پڑھا کریں اور اس دن کے آنے سے‬ ‫پیشتر جس میں نہ )اعمال کا( سودا ہوگا اور نہ دوستی )کام آئے گی( ہمارے دیئے ہوئے‬ ‫مال میں سے درپردہ اور ظاہر خرچ کرتے رہیں‬ ‫ال ہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور آسمان سے مینہ برسایا پھر اس‬ ‫سے تمہارے کھانے کے لیے پھل پیدا کئے۔ اور کشتیوں )اور جہازوں( کو تمہارے زیر‬ ‫فرمان کیا تاکہ دریا )اور سمندر( میں اس کے حکم سے چلیں۔ اور نہروں کو بھی تمہارے‬ ‫زیر فرمان کیا‬ ‫اور سورج اور چاند کو تمہارے لیے کام میں لگا دیا کہ دونوں )دن رات( ایک دستور پر چل‬ ‫رہے ہیں۔ اور رات اور دن کو بھی تمہاری خاطر کام میں لگا دیا‬ ‫اور جو کچھ تم نے مانگا سب میں سے تم کو عنایت کیا۔ اور اگر ال کے احسان گننے لگو تو‬ ‫شمار نہ کرسکو۔ )مگر لوگ نعمتوں کا شکر نہیں کرتے( کچھ شک نہیں کہ انسان بڑا‬ ‫بےانصاف اور ناشکرا ہے‬

‫‪۶‬‬

‫اور جب ابراہیم نے دعا کی کہ میرے پروردگار اس شہر کو )لوگوں کے لیے( امن کی جگہ بنا‬ ‫دے۔ اور مجھے اور میری اولد کو اس بات سے کہ بتوں کی پرستش کرنے لگیں بچائے رکھ‬ ‫اے پروردگار انہوں نے بہت سے لوگوں کو گمراہ کیا ہے۔ سو جس شخص نے میرا کہا مانا‬ ‫ُ‬ ‫وہ میرا ہے۔ اور جس نے میری نافرمانی کی تو تو بخشنے وال مہربان ہے‬

‫ما‬ ‫صل َةَ وَُينفِ ُ‬ ‫قوا ْ ِ‬ ‫مُنوا ْ ي ُ ِ‬ ‫ُقل ل ّعَِبادِيَ ال ّ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫قي ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫موا ْ ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫ة من قَب َ‬ ‫ه‬ ‫سّرا وَ َ‬ ‫م ل ّ ب َي ْعٌ ِفي ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ي ي َوْ ٌ‬ ‫علن ِي َ ً ّ‬ ‫َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫ل أن ي َأت ِ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫خل َ ٌ‬ ‫ل‬ ‫وَل َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ض وََأنَز َ‬ ‫ماء‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫ك‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫م‬ ‫س ّ‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫ج ب ِهِ ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫خَر ل َك ُ ُ‬ ‫ت رِْزًقا ل ّك ُ ْ‬ ‫ن الث ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م الن َْهاَر‬ ‫س ّ‬ ‫جرِيَ ِفي الب َ ْ‬ ‫ل ِت َ ْ‬ ‫مرِهِ وَ َ‬ ‫خَر لك ُ‬ ‫حرِ ب ِأ ْ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ل‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫خَر ل َك ُ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫خر ل َك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مَر َدآئ َِبي َ‬ ‫َوالن َّهاَر‬ ‫َ‬ ‫َوآَتا ُ‬ ‫ت الل ّهِ ل َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫موهُ وَِإن ت َعُ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫م َ‬ ‫دوا ْ ن ِعْ َ‬ ‫سأل ْت ُ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫كم ّ‬ ‫فاٌر‬ ‫م كَ ّ‬ ‫صو َ‬ ‫سا َ‬ ‫ها إ ِ ّ‬ ‫تُ ْ‬ ‫ن ل َظ َُلو ٌ‬ ‫لن َ‬ ‫ح ُ‬ ‫نا ِ‬ ‫جعَ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫جن ُب ِْني‬ ‫ل َ‬ ‫ذا ال ْب َل َد َ آ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫مًنا َوا ْ‬ ‫با ْ‬ ‫م َر ّ‬ ‫هي ُ‬ ‫وبن ِ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫صَنا َ‬ ‫ي أن ن ّعْب ُد َ ال ْ‬ ‫ََ ّ‬ ‫رب إنه َ‬ ‫مّني‬ ‫ه ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫من ت َب ِعَِني فَإ ِن ّ ُ‬ ‫س فَ َ‬ ‫ن ك َِثيًرا ّ‬ ‫م َ‬ ‫ضل َل ْ َ‬ ‫َ ّ ِّ ُ ّ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫صاِني فَإ ِن ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م ْ‬

‫‪31‬‬

‫‪14‬‬

‫‪32‬‬

‫‪14‬‬

‫‪33‬‬

‫‪14‬‬

‫‪34‬‬

‫‪14‬‬

‫‪35‬‬

‫‪14‬‬

‫‪36‬‬

‫‪14‬‬

‫َ‬ ‫س َ‬ ‫عند َ ب َي ْت ِ َ‬ ‫ك‬ ‫وادٍ غَي ْرِ ِذي َزْرٍع ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ّرب َّنا إ ِّني أ ْ‬ ‫كن ُ‬ ‫من ذ ُّري ِّتي ب ِ َ‬ ‫ال ْمحرم ربنا ل ِيقيموا ْ الصل َةَ َفاجع ْ َ‬ ‫س‬ ‫ْ َ‬ ‫ل أفْئ ِد َةً ّ‬ ‫ُ َ ّ ِ َ َّ ُ ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مَرا ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ت ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ن الث ّ َ‬ ‫م َواْرُزقُْهم ّ‬ ‫وي إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ت َهْ ِ‬

‫‪37‬‬

‫‪14‬‬

‫اے پروردگار جو بات ہم چھپاتے اور جو ظاہر کرتے ہیں تو سب جانتا ہے۔ اور ال سے کوئی‬ ‫چیز مخفی نہیں )نہ( زمین میں نہ آسمان میں‬

‫َرب َّنا إ ِن ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ما ن ُ ْ‬ ‫فى عََلى الل ّهِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫في وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك ت َعْل َ ُ‬ ‫ما ن ُعْل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ماء‬ ‫ِ‬ ‫ض وَل َ ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ش ْ‬ ‫يٍء َفي الْر ِ‬

‫‪38‬‬

‫‪14‬‬

‫ال کا شکر ہے جس نے مجھ کو بڑی عمر میں اسماعیل اور اسحاق بخشے۔ بےشک میرا‬ ‫پروردگار سننے وال ہے‬

‫عي َ‬ ‫ق‬ ‫ما ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ذي وَهَ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ل وَإ ِ ْ‬ ‫ب ِلي عََلى ال ْك ِب َرِ إ ِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ْ‬ ‫عاء‬ ‫ميعُ الد ّ َ‬ ‫س ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َرّبي ل َ َ‬

‫‪39‬‬

‫‪14‬‬

‫اے پروردگار میں نے اپنی اولد کو میدان )مکہ( میں جہاں کھیتی نہیں تیرے عزت‬ ‫)وادب( والے گھر کے پاس لبسائی ہے۔ اے پروردگار تاکہ یہ نماز پڑھیں تو لوگوں کے دلوں‬ ‫کو ایسا کر دے کہ ان کی طرف جھکے رہیں اور ان کو میوؤں سے روزی دے تاکہ )تیرا( شکر‬ ‫کریں‬

‫‪Page 210 of 548‬‬

‫اے پروردگار مجھ کو )ایسی توفیق عنایت( کر کہ نماز پڑھتا رہوں اور میری اولد کو بھی‬ ‫)یہ توفیق بخش( اے پروردگار میری دعا قبول فرما‬

‫قب ّ ْ‬ ‫عاء‬ ‫من ذ ُّري ِّتي َرب َّنا وَت َ َ‬ ‫ل دُ َ‬ ‫صل َةِ وَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫با ْ‬ ‫َر ّ‬ ‫قي َ‬ ‫جعَل ِْني ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ب‬ ‫م يَ ُ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َرب َّنا اغْ ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫وال ِد َيّ وَل ِل ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫فْر ِلي وَل ِ َ‬

‫اور )مومنو( مت خیال کرنا کہ یہ ظالم جو عمل کر رہے ہیں ال ان سے بےخبر ہے۔ وہ ان کو‬ ‫اس دن تک مہلت دے رہا ہے جب کہ )دہشت کے سبب( آنکھیں کھلی کی کھلی رہ‬ ‫جائیں گی‬

‫ل ال ّ‬ ‫ه َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما‬ ‫مو َ‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫غافِل ً عَ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ل ِي َوْم ٍ ت َ ْ‬ ‫صاُر‬ ‫ش َ‬ ‫ي ُؤَ ّ‬ ‫خُرهُ ْ‬ ‫ص ِفيهِ الب ْ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫م ْ‬ ‫قن ِِعي ُرُءو ِ‬ ‫م ط َْرفُهُ ْ‬ ‫م ل َ ي َْرت َد ّ إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫ُ‬ ‫مهْط ِِعي َ‬ ‫َ‬ ‫واء‬ ‫وَأفْئ ِد َت ُهُ ْ‬ ‫م هَ َ‬

‫اور لوگوں کو اس دن سے آگاہ کردو جب ان پر عذاب آجائے گا تب ظالم لوگ کہیں گے کہ‬ ‫اے ہمارے پروردگار ہمیں تھوڑی سی مدت مہلت عطا کر۔ تاکہ تیری دعوت )توحید(‬ ‫قبول کریں اور )تیرے( پیغمبروں کے پیچھے چلیں )تو جواب ملے گا( کیا تم پہلے قسمیں‬ ‫نہیں کھایا کرتے تھے کہ تم کو )اس حال سے جس میں تم ہو( زوال )اور قیامت کو حساب‬ ‫اعمال( نہیں ہوگا‬

‫ْ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ب فَي َ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫س ي َوْ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫م ي َأِتيهِ ُ‬ ‫وَأنذِرِ الّنا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ب د َعْوَت َ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل‬ ‫َرب َّنا أ َ ّ‬ ‫ج ْ‬ ‫خْرَنا إ َِلى أ َ‬ ‫ك وَن َت ّب ِِع الّر ُ‬ ‫ب نّ ِ‬ ‫ري ٍ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫كوُنوا ْ أقْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫س ْ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫من َزَوا ٍ‬

‫‪44‬‬

‫اور جو لوگ اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے تم ان کے مکانوں میں رہتے تھے اور تم پر ظاہر ہوچکا‬ ‫تھا کہ ہم نے ان لوگوں کے ساتھ کس طرح )کا معاملہ( کیا تھا اور تمہارے )سمجھانے(‬ ‫کے لیے مثالیں بیان کر دی تھیں‬

‫س َ‬ ‫م‬ ‫موا ْ َأن ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫سـاك ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م وَت َب َي ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ل‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م ال ْ‬ ‫ضَرب َْنا ل َك ُ ُ‬ ‫ف فَعَل َْنا ب ِهِ ْ‬

‫‪45‬‬

‫‪14‬‬

‫‪46‬‬

‫‪14‬‬

‫‪47‬‬

‫‪14‬‬

‫‪48‬‬

‫‪14‬‬

‫‪49‬‬

‫‪14‬‬

‫‪50‬‬

‫‪14‬‬

‫‪51‬‬

‫‪14‬‬

‫اے پروردگار حساب )کتاب( کے دن مجھ کو اور میرے ماں باپ کو اور مومنوں کو‬ ‫مغفرت کیجیو‬

‫‪۷‬‬

‫)اور لوگ( سر اٹھائے ہوئے )میدان قیامت کی طرف( دوڑ رہے ہوں گے ان کی نگاہیں ان‬ ‫کی طرف لوٹ نہ سکیں گی اور ان کے دل )مارے خوف کے( ہوا ہو رہے ہوں گے‬

‫اور انہوں نے )بڑی بڑی( تدبیریں کیں اور ان کی )سب( تدبیریں ال کے ہاں )لکھی ہوئی( ہیں‬ ‫گو وہ تدبیریں ایسی )غضب کی( تھیں کہ ان سے پہاڑ بھی ٹل جائیں‬ ‫تو ایسا خیال نہ کرنا کہ ال نے جو اپنے پیغمبروں سے وعدہ کیا ہے اس کے خلف کرے‬ ‫گا بےشک ال زبردست )اور( بدلہ لینے وال ہے‬ ‫جس دن یہ زمین دوسری زمین سے بدل دی جائے گی اور آسمان بھی )بدل دیئے جائیں‬ ‫گے( اور سب لوگ ال یگانہ وزبردست کے سامنے نکل کھڑے ہوں گے‬ ‫اور اس دن تم گنہگاروں کو دیکھو گے کہ زنجیروں میں جکڑے ہوئے ہیں‬ ‫ان کے کرتے گندھک کے ہوں گے اور ان کے مونہوں کو آگ لپیٹ رہی ہوگی‬ ‫یہ اس لیے کہ ال ہر شخص کو اس کے اعمال کا بدلہ دے۔ بےشک ال جلد حساب لینے‬ ‫وال ہے‬

‫م وَِإن َ‬ ‫م‬ ‫م وَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مك ُْرهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫مك ُْرهُ ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫مك َْرهُ ْ‬ ‫مك َُروا ْ َ‬ ‫وَقَد ْ َ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ل ِت َُزو َ‬ ‫ل‬ ‫ل ِ‬ ‫ه ال ْ ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫زيٌز ُذو‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِ َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫فَل َ ت َ ْ‬ ‫ف وَعْدِهِ ُر ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سب َ ّ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ان ْت ِ َ‬ ‫قا ت ُمب ٍ‬ ‫ل ال َرض غَي ْر ال َ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫وال‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫ت وَب ََرُزوا ْ لل ّ ِ‬ ‫ي َوْ َ َ ّ‬ ‫ْ ِ َ ّ َ َ ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫قّهار‬ ‫حدِ ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ص َ‬ ‫م َ‬ ‫فادِ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫مئ ِذٍ ّ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫وَت ََرى ال ْ ُ‬ ‫ن ِفي ال ْ‬ ‫قّرِني َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن وَت َغْ َ‬ ‫م الّناُر‬ ‫شى وُ ُ‬ ‫َ‬ ‫جوهَهُ ْ‬ ‫سَراِبيل ُُهم ّ‬ ‫من قَط َِرا ٍ‬ ‫ه كُ ّ‬ ‫ب‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ه َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫زي الل ّ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ف ٍ‬ ‫‪Page 211 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪14‬‬

‫‪41‬‬

‫‪14‬‬

‫‪42‬‬

‫‪14‬‬

‫‪43‬‬

‫‪14‬‬

‫‪14‬‬

‫یہ قرآن لوگوں کے نام )ال کا پیغام( ہے تاکہ ان کو اس سے ڈرایا جائے اور تاکہ وہ جان لیں‬ ‫کہ وہی اکیل معبود ہے اور تاکہ اہل عقل نصیحت پکڑیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫آلرا۔ یہ ال کی کتاب اور قرآن روشن کی آیتیں ہیں‬ ‫کسی وقت کافر لوگ آرزو کر یں گے کہ اے کاش وہ مسلمان ہوتے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫)اے محمد( ان کو ان کے حال پر رہنے دو کہ کھالیں اور فائدے اٹھالیں اور )طول( امل ان‬ ‫کو دنیا میں مشغول کئے رہے عنقریب ان کو )اس کا انجام( معلوم ہو جائے گا‬ ‫اور ہم نے کوئی بستی ہلک نہیں کی۔ مگر اس کا وقت مرقوم ومعین تھا‬ ‫کوئی جماعت اپنی مدت )وفات( سے نہ آگے نکل سکتی ہے نہ پیچھے رہ سکتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور کفار کہتے ہیں کہ اے شخص جس پر نصیحت )کی کتاب( نازل ہوئی ہے تو تو دیوانہ‬ ‫ہے‬ ‫اگر تو سچا ہے تو ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتا‬ ‫)کہہ دو( ہم فرشتوں کو نازل نہیں کیا کرتے مگر حق کے ساتھ اور اس وقت ان کو مہلت‬ ‫نہیں ملتی‬ ‫ُ‬ ‫بےشک یہ )کتاب( نصیحت ہمیں نے اتاری ہے اور ہم ہی اس کے نگہبان ہیں‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے لوگوں میں بھی پیغمبر بھیجے تھے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ان کے پاس کوئی پیغمبر نہیں آتا تھا مگر وہ اس کے ساتھ استہزاء کرتے تھے‬ ‫اسی طرح ہم اس )تکذیب وضلل( کو گنہگاروں کے دلوں میں داخل کر دیتے ہیں‬ ‫سو وہ اس پر ایمان نہیں لتے اور پہلوں کی روش بھی یہی رہی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اوراگر ہم آسمان کا کوئی دروازہ ان پر کھول دیں اور وہ اس میں چڑھنے بھی لگیں‬

‫َ‬ ‫ذا ب َل َ ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫َ‬ ‫حد ٌ‬ ‫ما هُوَ إ َِلـ ٌ‬ ‫موا ْ أن ّ َ‬ ‫س وَل ُِينذ َُروا ْ ب ِهِ وَل ِي َعْل َ ُ‬ ‫غٌ للّنا َِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫وَل ِي َذ ّك َّر أوْلوا اللَبا ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ال ََر ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ّ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫ب وَقُْرآ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫فُروا ْ ل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ما ي َوَد ّ ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كاُنوا ْ ُ‬ ‫ّرب َ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ف ي َعْل َ ُ‬ ‫م ال َ‬ ‫مت ُّعوا ْ وَي ُل ْهِهِ ُ‬ ‫م ي َأك ُُلوا ْ وَي َت َ َ‬ ‫ذ َْرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما أهْل َك َْنا ِ‬ ‫من قَْري َةٍ إ ِل ّ وَل ََها ك َِتا ٌ‬ ‫معُْلو ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما تسبق م ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫مةٍ أ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫جل ََها وَ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫ّ َ ْ ِ ُ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ الذ ّك ُْر إ ِن ّ َ‬ ‫ذي ن ُّز َ‬ ‫ن‬ ‫وََقاُلوا ْ َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ملئ ِك َةِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ما ت َأِتيَنا ِبال ْ َ‬ ‫ل ّوْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما ن ُن َّز ُ‬ ‫ن‬ ‫ملئ ِك َ َ‬ ‫ة إ ِل ّ ِبال َ‬ ‫كاُنوا ْ إ ًِذا ّ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ري َ‬ ‫منظ َ ِ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ظو َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫إ ِّنا ن َ ْ‬ ‫ن ن َّزل َْنا الذ ّك َْر وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِفي ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫شي َِع الوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ل إ ِل ّ َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫كاُنوا ْ ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ما ي َأِتيِهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫سل ُك ُ ُ‬ ‫ه ِفي قُُلو ِ‬ ‫مي َ‬ ‫خل َت سن ّ ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ب ِهِ وَقَد ْ َ ْ ُ‬ ‫ة الوِّلي َ‬ ‫ن‬ ‫جو َ‬ ‫ماء فَظ َّلوا ْ ِفيهِ ي َعُْر ُ‬ ‫وَل َوْ فَت َ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫حَنا عَل َي ِْهم َباًبا ّ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 212 of 548‬‬

‫‪52‬‬

‫‪14‬‬

‫‪0‬‬

‫‪15‬‬

‫‪1‬‬

‫‪15‬‬

‫‪2‬‬

‫‪15‬‬

‫‪3‬‬

‫‪15‬‬

‫‪4‬‬

‫‪15‬‬

‫‪5‬‬

‫‪15‬‬

‫‪6‬‬

‫‪15‬‬

‫‪7‬‬

‫‪15‬‬

‫‪8‬‬

‫‪15‬‬

‫‪9‬‬

‫‪15‬‬

‫‪10‬‬

‫‪15‬‬

‫‪11‬‬

‫‪15‬‬

‫‪12‬‬

‫‪15‬‬

‫‪13‬‬

‫‪15‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫تو بھی یہی کہیں کہ ہماری آنکھیں مخمور ہوگئی ہیں بلکہ ہم پر جادو کر دیا گیا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫اور ہم ہی نے آسمان میں برج بنائے اور دیکھنے والوں کے لیے اس کو سجا دیا‬ ‫ُ‬ ‫اور ہر شیطان راندہٴ درگاہ سے اسے محفوظ کر دیا‬ ‫ہاں اگر کوئی چوری سے سننا چاہے تو چمکتا ہوا انگارہ اس کے پیچھے لپکتا ہے‬ ‫اور زمین کو بھی ہم ہی نے پھیلیا اور اس پر پہاڑ )بنا کر( رکھ دیئے اور اس میں ہر ایک‬ ‫ُ‬ ‫سنجیدہ چیز اگائی‬ ‫اور ہم ہی نے تمہارے لیے اور ان لوگوں کے لیے جن کو تم روزی نہیں دیتے اس میں‬ ‫معاش کے سامان پیدا کئے‬ ‫ُ‬ ‫اور ہمارے ہاں ہر چیز کے خزانے ہیں اور ہم ان کو بمقدار مناسب اتارتے رہتے ہیں‬ ‫اور ہم ہی ہوائیں چلتے ہیں )جو بادلوں کے پانی سے( بھری ہوئی ہوتی ہیں اور ہم ہی‬ ‫آسمان سے مینہ برساتے ہیں اور ہم ہی تم کو اس کا پانی پلتے ہیں اور تم تو اس کا خرانہ‬ ‫نہیں رکھتے‬ ‫اور ہم ہی حیات بخشتے اور ہم ہی موت دیتے ہیں۔ اور ہم سب کے وارث )مالک( ہیں‬ ‫اور جو لوگ تم میں پہلے گزر چکے ہیں ہم کو معلوم ہیں اور جو پیچھے آنے والے ہیں وہ بھی‬ ‫ہم کو معلوم ہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار )قیامت کے دن( ان سب کو جمع کرے گا وہ بڑا دانا )اور( خبردار ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اور ہم نے انسان کو کھنکھناتے سڑے ہوئے گارے سے پیدا کیا ہے‬ ‫اور جنوں کو اس سے بھی پہلے بےدھوئیں کی آگ سے پیدا کیا تھا‬ ‫اور جب تمہارے پروردگار نے فرشتوں سے فرمایا کہ میں کھنکھناتے سڑے ہوئے گارے‬ ‫سے ایک بشر بنانے وال ہوں‬ ‫جب اس کو )صورت انسانیہ میں( درست کر لوں اور اس میں اپنی )بےبہا چیز یعنی( روح‬ ‫پھونک دوں تو اس کے آگے سجدے میں گر پڑنا‬ ‫تو فرشتے تو سب کے سب سجدے میں گر پڑے‬

‫َ‬ ‫صاُرَنا ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫حوُرو َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ن قَوْ ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫م ّ‬ ‫سك َّر ْ‬ ‫قاُلوا ْ إ ِن ّ َ‬ ‫ت أب ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫جا وََزي ّّنا َ‬ ‫ماء ب ُُرو ً‬ ‫قد ْ َ‬ ‫جعَل َْنا ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ري َ‬ ‫ها ِللّناظ ِ ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫فظ َْنا َ‬ ‫ها ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ّر ِ‬ ‫طا ٍ‬ ‫جيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫شَها ٌ‬ ‫ست ََرقَ ال ّ‬ ‫نا ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫معَ فَأت ْب َعَ ُ‬ ‫س ْ‬ ‫إ ِل ّ َ‬ ‫بي ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ها وَأل ْ َ‬ ‫مد َد َْنا َ‬ ‫ي وَأنب َت َْنا ِفيَها ِ‬ ‫قي َْنا ِفيَها َرَوا ِ‬ ‫ض َ‬ ‫َوالْر َ‬ ‫س َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء ّ‬ ‫موُْزو ٍ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن‬ ‫وَ َ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫ش وَ َ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫جعَل َْنا ل َك ُ ْ‬ ‫مَعاي ِ َ‬ ‫ه ب َِرازِِقي َ‬ ‫من َ‬ ‫قد ٍَر‬ ‫ه إ ِل ّ ب ِ َ‬ ‫عند ََنا َ‬ ‫يٍء إ ِل ّ ِ‬ ‫ما ن ُن َّزل ُ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫خَزائ ِن ُ ُ‬ ‫وَِإن ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫ّ ُ‬ ‫معْلوم ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ماء‬ ‫ح فَأنَزل َْنا ِ‬ ‫واقِ َ‬ ‫سل َْنا الّرَيا َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَأْر َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ح لَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫ما أنت ُ ْ‬ ‫موهُ وَ َ‬ ‫قي َْناك ُ ُ‬ ‫خازِِني َ‬ ‫ن‬ ‫حِيي وَن ُ ِ‬ ‫وارُِثو َ‬ ‫ت وَن َ ْ‬ ‫ن نُ ْ‬ ‫َوإّنا ل َن َ ْ‬ ‫مي ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ح ُ‬

‫ْ‬ ‫ن‬ ‫م و َل َ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قدِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مَنا ال ْ ُ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مَنا ال ْ ُ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫مي َ‬ ‫خ ِ‬

‫ن َرب ّ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ك هُوَ ي َ ْ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م عَِلي ٌ‬ ‫كي ٌ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫سا َ‬ ‫م ْ‬ ‫لن َ‬ ‫مإ ٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ّ‬ ‫صل ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫سُنو ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫صا ٍ‬ ‫قَنا ا ِ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قَناهُ ِ‬ ‫جآ ّ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫من ّنارِ ال ّ‬ ‫س ُ‬ ‫موم ِ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫خال ِقٌ ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫مل َئ ِك َةِ إ ِّني َ‬ ‫ل ّ‬ ‫شًرا ّ‬ ‫ك ل ِل ْ َ‬ ‫صل ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫م ْ‬ ‫صا ٍ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫مإ ٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫سُنو ٍ‬ ‫ن‬ ‫حي فَ َ‬ ‫ه وَن َ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫من ّرو ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ت ِفيهِ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫قُعوا ْ ل َ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫سوّي ْت ُ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ة ك ُل ّه َ‬ ‫ن‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫مُعو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫جد َ ال ْ َ‬ ‫‪Page 213 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪15‬‬

‫‪17‬‬

‫‪15‬‬

‫‪18‬‬

‫‪15‬‬

‫‪19‬‬

‫‪15‬‬

‫‪20‬‬

‫‪15‬‬

‫‪21‬‬

‫‪15‬‬

‫‪22‬‬

‫‪15‬‬

‫‪23‬‬

‫‪15‬‬

‫‪24‬‬

‫‪15‬‬

‫‪25‬‬

‫‪15‬‬

‫‪26‬‬

‫‪15‬‬

‫‪27‬‬

‫‪15‬‬

‫‪28‬‬

‫‪15‬‬

‫‪29‬‬

‫‪15‬‬

‫‪30‬‬

‫‪15‬‬

‫مگر شیطان کہ اس نے سجدہ کرنے والوں کے ساتھ ہونے سے انکار کر دیا‬ ‫)ال نے فرمایا( کہ ابلیس! تجھے کیا ہوا کہ تو سجدہ کرنے والوں میں شامل نہ ہوا‬ ‫)اس نے( کہا کہ میں ایسا نہیں ہوں کہ انسان کو جس کو تو نے کھنکھناتے سڑے ہوئے‬ ‫گارے سے بنایا ہے سجدہ کروں‬ ‫)ال نے( فرمایا یہاں سے نکل جا۔ تو مردود ہے‬ ‫اور تجھ پر قیامت کے دن تک لعنت )برسے گی(‬ ‫)اس نے( کہا کہ پروردگار مجھے اس دن تک مہلت دے جب لوگ )مرنے کے بعد( زندہ‬ ‫کئے جائیں گے‬ ‫فرمایا کہ تجھے مہلت دی جاتی ہے‬ ‫وقت مقرر )یعنی قیامت( کے دن تک‬ ‫)اس نے( کہا کہ پروردگار جیسا تونے مجھے رستے سے الگ کیا ہے میں بھی زمین میں‬ ‫لوگوں کے لیے )گناہوں( کو آراستہ کر دکھاؤں گا اور سب کو بہکاؤں گا‬ ‫ہاں ان میں جو تیرے مخلص بندے ہیں )ان پر قابو چلنا مشکل ہے(‬ ‫)ال نے( فرمایا کہ مجھ تک )پہنچنے کا( یہی سیدھا رستہ ہے‬ ‫جو میرے )مخلص( بندے ہیں ان پر تجھے کچھ قدرت نہیں )کہ ان کو گناہ میں ڈال‬ ‫سکے( ہاں بد راہوں میں سے جو تیرے پیچھے چل پڑے‬ ‫اور ان سب کے وعدے کی جگہ جہنم ہے‬ ‫اس کے سات دروازے ہیں۔ ہر ایک دروازے کے لیے ان میں سے جماعتیں تقسیم کردی‬ ‫گئی ہیں‬

‫‪۴‬‬

‫جو متقی ہیں وہ باغوں اور چشموں میں ہوں گے‬ ‫)ان سے کہا جائے گا کہ( ان میں سلمتی )اور خاطر جمع سے( داخل ہوجاؤ‬ ‫اور ان کے دلوں میں جو کدورت ہوگی ان کو ہم نکال کر )صاف کر( دیں گے )گویا( بھائی‬ ‫بھائی تختوں پر ایک دوسرے کے سامنے بیٹھے ہوئے ہیں‬ ‫نہ ان کو وہاں کوئی تکلیف پہنچے گی اور نہ وہاں سے نکالے جائیں گے‬

‫س أ ََبى َأن ي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫كو َ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫إ ِل ّ إ ِب ِْلي َ‬ ‫دي َ‬ ‫ك أ َل ّ ت َ ُ‬ ‫ما ل َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫كو َ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫س َ‬ ‫ل َيا إ ِب ِْلي ُ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫جد َ ل ِب َ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫شرٍ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن َ‬ ‫س ُ‬ ‫كن ّل ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ّ‬ ‫قت َ ُ‬ ‫ل لَ ْ‬ ‫صل ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫م ْ‬ ‫صا ٍ‬ ‫مإ ٍ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫سُنو ٍ‬ ‫من َْها فَإ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫جي ٌ‬ ‫ك َر ِ‬ ‫ن عَل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك الل ّعْن َ َ‬ ‫ة إ َِلى ي َوْم ِ ال ّ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب فَأنظ ِْرِني إ َِلى ي َوْم ِ ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫منظ َ ِ‬ ‫معُْلوم‬ ‫إ َِلى َيوم ِ ال ْوَقْ ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ب بمآ أ َغْوي ْت َِني ل َُزي ّن َن ل َهم ِفي ال َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ض وَلغْوِي َن ّهُ ْ‬ ‫ّ ُ ْ‬ ‫ل َر ّ ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫عَباد َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِل ّ ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫صَرا ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ي ُ‬ ‫ط عَل َ ّ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن ات ّب َعَ َ‬ ‫س لَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫طا ٌ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ن إ ِل ّ َ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫عَباِدي ل َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ال َْغاِوي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫عد ُهُ ْ‬ ‫م لَ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ل َها سبع ُ َ‬ ‫ب ل ّك ُ ّ‬ ‫م‬ ‫م ْ‬ ‫م ُ‬ ‫َ َ َْ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ق ُ‬ ‫جْزٌء ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ل َبا ٍ‬ ‫وا ٍ‬ ‫ة أب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫قي َ‬ ‫ن‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫خُلو َ‬ ‫سل َم ٍ آ ِ‬ ‫ها ب ِ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن ِغ ّ‬ ‫سُرٍر‬ ‫ل إِ ْ‬ ‫دورِ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫واًنا عََلى ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَن ََزعَْنا َ‬ ‫ما ِفي ُ‬ ‫خ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مت َ َ‬ ‫ّ‬ ‫قاب ِِلي َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ص ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫خَر ِ‬ ‫من َْها ب ِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ل َ يَ َ‬ ‫م ِفيَها ن َ َ‬ ‫جي َ‬ ‫‪Page 214 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪15‬‬

‫‪32‬‬

‫‪15‬‬

‫‪33‬‬

‫‪15‬‬

‫‪34‬‬

‫‪15‬‬

‫‪35‬‬

‫‪15‬‬

‫‪36‬‬

‫‪15‬‬

‫‪37‬‬

‫‪15‬‬

‫‪38‬‬

‫‪15‬‬

‫‪39‬‬

‫‪15‬‬

‫‪40‬‬

‫‪15‬‬

‫‪41‬‬

‫‪15‬‬

‫‪42‬‬

‫‪15‬‬

‫‪43‬‬

‫‪15‬‬

‫‪44‬‬

‫‪15‬‬

‫‪45‬‬

‫‪15‬‬

‫‪46‬‬

‫‪15‬‬

‫‪47‬‬

‫‪15‬‬

‫‪48‬‬

‫‪15‬‬

‫)اے پیغمبر( میرے بندوں کو بتادو کہ میں بڑا بخشنے وال )اور( مہربان ہوں‬ ‫اور یہ کہ میرا عذاب بھی درد دینے وال عذاب ہے‬ ‫اور ان کو ابراہیم کے مہمانوں کا احوال سنادو‬ ‫جب وہ ابراہیم کے پاس آئے تو سلم کہا۔ )انہوں نے( کہا کہ ہمیں تو تم سے ڈر لگتا ہے‬ ‫)مہمانوں نے( کہا کہ ڈریئے نہیں ہم آپ کو ایک دانشمند لڑکے کی خوشخبری دیتے ہیں‬

‫ما َقا َ‬ ‫ن‬ ‫خُلوا ْ عَل َي ْهِ فَ َ‬ ‫إ ِذ ْ د َ َ‬ ‫ل إ ِّنا ِ‬ ‫جُلو َ‬ ‫قاُلوا ْ َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫سل ً‬ ‫شُر َ‬ ‫ج ْ‬ ‫ل إ ِّنا ن ُب َ ّ‬ ‫َقاُلوا ْ ل َ ت َوْ َ‬ ‫ك ب ُِغلم ٍ عَِليم ٍ‬

‫)وہ( بولے کہ جب مجھے بڑھاپے نے آ پکڑا تو تم خوشخبری دینے لگے۔ اب کاہے کی‬ ‫خوشخبری دیتے ہو‬

‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م ت ُب َ ّ‬ ‫ل أ َب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫شُرو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ي ال ْك ِب َُر فَب ِ َ‬ ‫موِني عََلى أن ّ‬ ‫شْرت ُ ُ‬ ‫سن ِ َ‬ ‫حقّ فَل َ ت َ ُ‬ ‫شْرَنا َ‬ ‫َقاُلوا ْ ب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫قان ِ ِ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫كن ّ‬ ‫طي َ‬ ‫م َ‬

‫)ابراہیم نے( کہا کہ ال کی رحمت سے )میں مایوس کیوں ہونے لگا اس سے( مایوس ہونا‬ ‫گمراہوں کا کام ہے‬

‫قن َ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ط ِ‬ ‫ضآّلو َ‬ ‫مةِ َرب ّهِ إ ِل ّ ال ّ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫خط ْبك ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫سُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫م أي َّها ال ْ ُ‬ ‫ما َ ُ ْ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫َقاُلوا ْ إ ِّنا أْر ِ‬ ‫م ْ‬ ‫سل َْنا إ َِلى قَوْم ٍ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ل ُلوط إنا ل َمنجوهُ َ‬ ‫إ ِل ّ آ َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ْ‬ ‫ٍ ِّ ُ َ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫إل ّ ا َ‬ ‫ن‬ ‫ه قَد ّْرَنا إ ِن َّها ل َ ِ‬ ‫مَرأت َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫جاء آ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ُلو ٍ‬ ‫سُلو َ‬ ‫ما َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ط ال ْ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫منك َُرو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫ل إ ِن ّك ُ ْ‬

‫)انہوں نے( کہا ہم آپ کو سچی خوشخبری دیتے ہیں آپ مایوس نہ ہوئیے‬

‫پھر کہنے لگے کہ فرشتو! تمہیں )اور( کیا کام ہے‬ ‫)انہوں نے( کہا کہ ہم ایک گنہگار قوم کی طرف بھیجے گئے ہیں )کہ اس کو عذاب کریں(‬ ‫مگر لوط کے گھر والے کہ ان سب کو ہم بچالیں گے‬ ‫البتہ ان کی عورت )کہ( اس کے لیے ہم نے ٹھہرا دیا ہے کہ وہ پیچھے رہ جائے گی‬

‫‪۵‬‬

‫م‬ ‫عَباِدي أ َّني أ ََنا ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫ن َّبىْء ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذاِبي هُوَ ال ْعَ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ُ‬ ‫وَ أ ّ‬ ‫ب الِلي َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ف إ ِْبرا َ ِ‬ ‫ضي ْ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫هي َ‬ ‫وَن َب ّئ ْهُ ْ‬

‫پھر جب فرشتے لوط کے گھر گئے‬ ‫تو لوط نے کہا تم تو ناآشنا سے لوگ ہو‬ ‫وہ بولے کہ نہیں بلکہ ہم آپ کے پاس وہ چیز لے کر آئے ہیں جس میں لوگ شک کرتے‬ ‫تھے‬ ‫اور ہم آپ کے پاس یقینی بات لے کر آئے ہیں اور ہم سچ کہتے ہیں‬ ‫تو آپ کچھ رات رہے سے اپنے گھر والوں کو لے نکلیں اور خود ان کے پیچھے چلیں اور اور‬ ‫آپ میں سے کوئی شخص مڑ کر نہ دیکھے۔ اور جہاں آپ کو حکم ہو وہاں چلے جایئے‬

‫ما َ‬ ‫جئ َْنا َ‬ ‫َقاُلوا ْ ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫مت َُرو َ‬ ‫كاُنوا ْ ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫وَأ َت َي َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫ك َبال ْ َ‬ ‫حقّ وَإ ِّنا ل َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سرِ ب ِأ َهْل ِ َ‬ ‫ت‬ ‫م وَل َ ي َل ْت َ ِ‬ ‫ك بِ ِ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫ل َوات ّب ِعْ أد َْباَرهُ ْ‬ ‫قط ٍْع ّ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫منك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫مُرو َ‬ ‫ضوا ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫مأ َ‬ ‫ث ت ُؤْ َ‬ ‫حد ٌ َوا ْ‬ ‫ِ ْ‬ ‫‪Page 215 of 548‬‬

‫‪49‬‬

‫‪15‬‬

‫‪50‬‬

‫‪15‬‬

‫‪51‬‬

‫‪15‬‬

‫‪52‬‬

‫‪15‬‬

‫‪53‬‬

‫‪15‬‬

‫‪54‬‬

‫‪15‬‬

‫‪55‬‬

‫‪15‬‬

‫‪56‬‬

‫‪15‬‬

‫‪57‬‬

‫‪15‬‬

‫‪58‬‬

‫‪15‬‬

‫‪59‬‬

‫‪15‬‬

‫‪60‬‬

‫‪15‬‬

‫‪61‬‬

‫‪15‬‬

‫‪62‬‬

‫‪15‬‬

‫‪63‬‬

‫‪15‬‬

‫‪64‬‬

‫‪15‬‬

‫‪65‬‬

‫‪15‬‬

‫اور ہم نے لوط کی طرف وحی بھیجی کہ ان لوگوں کی جڑ صبح ہوتے ہوتے کاٹ دی جائے‬ ‫گی‬ ‫اور اہل شہر )لوط کے پاس( خوش خوش )دوڑے( آئے‬ ‫)لوط نے( کہا کہ یہ میرے مہمان ہیں )کہیں ان کے بارے میں( مجھے رسوا نہ کرنا‬ ‫اور ال سے ڈرو۔ اور میری بےآبروئی نہ کیجو‬ ‫کیا ہم نے تم کو سارے جہان )کی حمایت وطرفداری( سے منع نہیں کیا‬ ‫)انہوں نے( کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری )قوم کی( لڑکیاں ہیں )ان سے شادی‬ ‫کرلو(‬ ‫)اے محمد( تمہاری جان کی قسم وہ اپنی مستی میں مدہوش )ہو رہے( تھے‬ ‫سو ان کو سورج نکلتے نکلتے چنگھاڑ نے آپکڑا‬ ‫اور ہم نے اس شہر کو )الٹ کر( نیچے اوپر کردیا۔ اور ان پر کھنگر کی پتھریاں برسائیں‬ ‫بےشک اس )قصے( میں اہل فراست کے لیے نشانی ہے‬ ‫اور وہ )شہر( اب تک سیدھے رستے پر )موجود( ہے‬ ‫بےشک اس میں ایمان لنے والوں کے لیے نشانی ہے‬ ‫َ‬ ‫اور بن کے رہنے والے )یعنی قوم شعیب کے لوگ( بھی گنہگار تھے‬ ‫تو ہم نے ان سے بھی بدلہ لیا۔ اور یہ دونوں شہر کھلے رستے پر )موجود( ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اور )وادی( حجر کے رہنے والوں نے بھی پیغمبروں کی تکذیب کی‬ ‫ہم نے ان کو اپنی نشانیاں دیں اور وہ ان سے منہ پھرتے رہے‬ ‫اور وہ پہاڑوں کو تراش تراش کر گھر بناتے تھے )کہ( امن )واطمینان( سے رہیں گے‬ ‫تو چیخ نے ان کو صبح ہوتے ہوتے آپکڑا‬

‫َ‬ ‫ضي َْنا إل َي ْهِ ذ َل ِ َ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن َداب َِر هَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫صب ِ ِ‬ ‫مَر أ ّ‬ ‫وَقَ َ‬ ‫طوعٌ ّ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫ك ال ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫ِ‬ ‫جاء أ َهْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫دين َةِ ي َ ْ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن هَ ُ‬ ‫ن‬ ‫في فَل َ ت َ ْ‬ ‫ضي ْ ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ؤلء َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫حو ِ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫ه وَل َ ت ُ ْ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫خُزو ِ‬ ‫َ‬ ‫م ن َن ْهَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َْعال َ ِ‬ ‫َقاُلوا أوَل َ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫ؤلء ب ََناِتي ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل هَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َفا ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫عِلي َ‬ ‫مُر َ‬ ‫ن‬ ‫م لَ ِ‬ ‫مُهو َ‬ ‫في َ‬ ‫م ي َعْ َ‬ ‫سك َْرت ِهِ ْ‬ ‫ك إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ل َعَ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫فَأ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫ة ُ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫شرِ َِقي َ‬ ‫من‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫م ِ‬ ‫ح َ‬ ‫فَ َ‬ ‫عال ِي ََها َ‬ ‫جاَرةً ّ‬ ‫مط َْرَنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫سافِل ََها وَأ ْ‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫س ّ‬ ‫جي ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ك لَيا ٍ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مت َوَ ّ‬ ‫ت لل ُ‬ ‫مي َ‬ ‫وَإ ِن َّها ل َب ِ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫مقيم ٍ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫مؤ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫كا َ‬ ‫ب ال َي ْك َةِ ل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫وَِإن َ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫َفانت َ َ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مام ٍ ّ‬ ‫ما ل َب ِإ ِ َ‬ ‫م وَإ ِن ّهُ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ب ال ِ‬ ‫ح ْ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫قد ْ ك َذ ّ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫جر ِ ال ْ ُ‬ ‫بأ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م آَيات َِنا فَ َ‬ ‫ن‬ ‫معْرِ ِ‬ ‫كاُنوا ْ عَن َْها ُ‬ ‫َوآت َي َْناهُ ْ‬ ‫ضي َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َن ْ ِ‬ ‫ل ب ُُيوًتا آ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫حُتو َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫مِني َ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَأ َ‬ ‫صب ِ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫ة ُ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫‪Page 216 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪15‬‬

‫‪67‬‬

‫‪15‬‬

‫‪68‬‬

‫‪15‬‬

‫‪69‬‬

‫‪15‬‬

‫‪70‬‬

‫‪15‬‬

‫‪71‬‬

‫‪15‬‬

‫‪72‬‬

‫‪15‬‬

‫‪73‬‬

‫‪15‬‬

‫‪74‬‬

‫‪15‬‬

‫‪75‬‬

‫‪15‬‬

‫‪76‬‬

‫‪15‬‬

‫‪77‬‬

‫‪15‬‬

‫‪78‬‬

‫‪15‬‬

‫‪79‬‬

‫‪15‬‬

‫‪80‬‬

‫‪15‬‬

‫‪81‬‬

‫‪15‬‬

‫‪82‬‬

‫‪15‬‬

‫‪83‬‬

‫‪15‬‬

‫اور جو کام وہ کرتے تھے وہ ان کے کچھ بھی کام نہ آئے‬ ‫اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو )مخلوقات( ان میں ہے اس کو تدبیر کے ساتھ پیدا‬ ‫کیا ہے۔ اور قیامت تو ضرور آکر رہے گی تو تم )ان لوگوں سے( اچھی طرح سے درگزر کرو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ تمہارا پروردگار )سب کچھ( پیدا کرنے وال )اور( جاننے وال ہے‬ ‫اور ہم نے تم کو سات )آیتیں( جو )نماز میں( دہرا کر پڑھی جاتی ہیں )یعنی سورہٴ الحمد( اور‬ ‫عظمت وال قرآن عطا فرمایا ہے‬ ‫اور ہم نے کفار کی کئی جماعتوں کو جو )فوائد دنیاوی سے( متمتع کیا ہے تم ان کی طرف‬ ‫)رغبت سے( آنکھ اٹھا کر نہ دیکھنا اور نہ ان کے حال پر تاسف کرنا اور مومنوں سے خاطر‬ ‫اور تواضع سے پیش آنا‬ ‫اور کہہ دو کہ میں تو علنیہ ڈر سنانے وال ہوں‬ ‫)اور ہم ان کفار پر اسی طرح عذاب نازل کریں گے( جس طرح ان لوگوں پر نازل کیا جنہوں نے‬ ‫تقسیم کردیا‬ ‫یعنی قرآن کو )کچھ ماننے اور کچھ نہ ماننے سے( ٹکڑے ٹکڑے کر ڈال‬ ‫تمہارے پروردگار کی قسم ہم ان سے ضرور پرسش کر یں گے‬ ‫ان کاموں کی جو وہ کرتے رہے‬ ‫پس جو حکم تم کو )ال کی طرف سے( مل ہے وہ )لوگوں کو( سنا دو اور مشرکوں کا )ذرا(‬ ‫خیال نہ کرو‬ ‫ہم تمہیں ان لوگوں )کے شر( سے بچانے کے لیے جو تم سے استہزاء کرتے ہیں کافی ہیں‬

‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ما أغَْنى عَن ُْهم ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫حقّ وَإ ِ ّ‬ ‫ما إ ِل ّ ِبال ْ َ‬ ‫قَنا ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫مي َ‬ ‫ل‬ ‫ص ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ة لت ِي َ ٌ‬ ‫ساعَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ح ال ْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ال ّ‬ ‫فِح ال ّ‬ ‫ة َفا ْ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خل ّقُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا َ‬ ‫م‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن ال ْعَ ِ‬ ‫مَثاِني َوال ْقُْرآ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ظي َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫سب ًْعا ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن عَي ْن َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫حَز ْ‬ ‫م وَل َ ت َ ْ‬ ‫مت ّعَْنا ب ِهِ أْزَوا ً‬ ‫مد ّ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫جا ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ك إ َِلى َ‬ ‫ل َ تَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫م َوا ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ك ل ِل ْ ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫وَقُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل إ ِّني أَنا الن ّ ِ‬ ‫ذيُر ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫كَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫قت َ ِ‬ ‫ما أنَزل َْنا عََلى ال ُ‬ ‫َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫جعَُلوا ال ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ضي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك ل َنسأ َل َنه َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫فَوََرب ّ َ َ ْ ّ ُ ْ‬ ‫معِي ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ما ت ُؤْ َ‬ ‫صد َعْ ب ِ َ‬ ‫مُر وَأعْرِ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫كي َ‬ ‫ض عَ ِ‬ ‫في َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّنا ك َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ست َهْزِِئي َ‬

‫جو ال کے ساتھ معبود قرار دیتے ہیں۔ سو عنقریب ان کو )ان باتوں کا انجام( معلوم‬ ‫ہوجائے گا‬

‫ن‬ ‫معَ الل ّهِ ِإلـًها آ َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫جعَُلو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫خَر فَ َ‬ ‫ف ي َعْل َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صد ُْر َ‬ ‫م أ َن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ك يَ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫قد ْ ن َعْل َ ُ‬ ‫ضيقُ َ‬

‫تو تم اپنے پروردگار کی تسبیح کہتے اور )اس کی( خوبیاں بیان کرتے رہو اور سجدہ کرنے‬ ‫والوں میں داخل رہو‬

‫ك وَ ُ‬ ‫مدِ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫كن ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫حّتى ي َأ ْت ِي َ َ‬ ‫َواعْب ُد ْ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ْي َ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫قي ُ‬

‫اور ہم جانتے ہیں کہ ان باتوں سے تمہارا دل تنگ ہوتا ہے‬

‫اور اپنے پروردگار کی عبادت کئے جاؤ یہاں تک کہ تمہاری موت )کا وقت( آجائے‬

‫‪Page 217 of 548‬‬

‫‪84‬‬

‫‪15‬‬

‫‪85‬‬

‫‪15‬‬

‫‪86‬‬

‫‪15‬‬

‫‪87‬‬

‫‪15‬‬

‫‪88‬‬

‫‪15‬‬

‫‪89‬‬

‫‪15‬‬

‫‪90‬‬

‫‪15‬‬

‫‪91‬‬

‫‪15‬‬

‫‪92‬‬

‫‪15‬‬

‫‪93‬‬

‫‪15‬‬

‫‪94‬‬

‫‪15‬‬

‫‪95‬‬

‫‪15‬‬

‫‪96‬‬

‫‪15‬‬

‫‪97‬‬

‫‪15‬‬

‫‪98‬‬

‫‪15‬‬

‫‪99‬‬

‫‪15‬‬

‫‪۱‬‬

‫اور چارپایوں کو بھی اسی نے پیدا کیا۔ ان میں تمہارے لیے جڑاول اور بہت سے فائدے ہیں‬ ‫اور ان میں سے بعض کو تم کھاتے بھی ہو‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫سب ْ َ‬ ‫جُلوهُ ُ‬ ‫مُر الل ّهِ فَل َ ت َ ْ‬ ‫ه وَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫أَتى أ ْ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ة بال ْروح م َ‬ ‫ي ُن َّز ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء ِ‬ ‫مرِهِ عََلى َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ملئ ِك َ َ ِ ّ ِ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه إ ِل ّ أن َا ْ َفات ّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫عَبادِهِ أ ْ‬ ‫ه ل َ إ َِلـ َ‬ ‫ن أنذُِروا ْ أن ّ ُ‬ ‫قو ِ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫حقّ ت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫ن‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫فةٍ فَإ َِذا هُوَ َ‬ ‫َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫م ّ‬ ‫صي ٌ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫خل َقَ ا ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ِفيَها دِ ْ‬ ‫مَنافِعُ وَ ِ‬ ‫من َْها ت َأك ُُلو َ‬ ‫َوالن َْعا َ‬ ‫فٌء وَ َ‬ ‫قَها ل َك ُ ْ‬

‫اور جب شام کو انہیں )جنگل سے( لتے ہو اور جب صبح کو )جنگل( چرانے لے جاتے ہو تو‬ ‫ان سے تمہاری عزت وشان ہے‬ ‫ّ‬ ‫اور )دور دراز( شہروں میں جہاں تم زحمِت شاقہ کے بغیر پہنچ نہیں سکتے وہ تمہارے‬ ‫بوجھ اٹھا کر لے جاتے ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ تمہارا پروردگار نہایت شفقت وال اور‬ ‫مہربان ہے‬

‫ما ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫حو َ‬ ‫سَر ُ‬ ‫حو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫وَل َك ُ ْ‬ ‫حي َ‬ ‫حي َ‬ ‫ن تُ ِ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ق‬ ‫ل أ َث ْ َ‬ ‫كوُنوا ْ َبال ِِغيهِ إ ِل ّ ب ِ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫ش ّ‬ ‫م إ َِلى ب َل َدٍ ل ّ ْ‬ ‫قال َك ُ ْ‬ ‫ا َ‬ ‫م ل ََر ُ‬ ‫م‬ ‫لن ُ‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن َرب ّك ُ ْ‬ ‫ف ِ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ال کا حکم )یعنی عذاب گویا( آ ہی پہنچا تو )کافرو( اس کے لیے جلدی مت کرو۔ یہ لوگ‬ ‫جو )ال کا( شریک بناتے ہیں وہ اس سے پاک اور بالتر ہے‬ ‫وہی فرشتوں کو پیغام دے کر اپنے حکم سے اپنے بندوں میں سے جس کے پاس چاہتا‬ ‫ہے بھیجتا ہے کہ )لوگوں کو( بتادو کہ میرے سوا کوئی معبود نہیں تو مجھی سے ڈرو‬ ‫اسی نے آسمانوں اور زمین کو مبنی برحکمت پیدا کیا۔ اس کی ذات ان )کافروں( کے شرک‬ ‫سے اونچی ہے‬ ‫اسی نے انسان کو نطفے سے بنایا مگر وہ اس )خالق( کے بارے میں علنیہ جھگڑنے لگا‬

‫اور اسی نے گھوڑے اور خچر اور گدھے پیدا کئے تاکہ تم ان پر سوار ہو اور )وہ تمہارے لیے(‬ ‫رونق وزینت )بھی ہیں( اور وہ )اور چیزیں بھی( پیدا کرتا ہے جن کی تم کو خبر نہیں‬ ‫اور سیدھا رستہ تو ال تک جا پہنچتا ہے۔ اور بعض رستے ٹیڑھے ہیں )وہ اس تک نہیں‬ ‫پہنچتے( اور اگر وہ چاہتا تو تم سب کو سیدھے رستے پر چل دیتا‬

‫‪۲‬‬

‫وہی تو ہے جس نے آسمان سے پانی برسایا جسے تم پیتے ہو اور اس سے درخت بھی‬ ‫)شاداب ہوتے ہیں( جن میں تم اپنے چارپایوں کو چراتے ہو‬ ‫ُ‬ ‫اسی پانی سے وہ تمہارے لیے کھیتی اور زیتون اور کھجور اور انگور )اور بےشمار درخت( اگاتا‬ ‫ہے۔ اور ہر طرح کے پھل )پیدا کرتا ہے( غور کرنے والوں کے لیے اس میں )قدرِت ال کی‬ ‫بڑی( نشانی ہے‬ ‫اور اسی نے تمہارے لیے رات اور دن اور سورج اور چاند کو کام میں لگایا۔ اور اسی کے حکم‬ ‫سے ستارے بھی کام میں لگے ہوئے ہیں۔ سمجھنے والوں کے لیے اس میں )قدرت ال‬ ‫کی بہت سی( نشانیاں ہیں‬

‫ما ل َ‬ ‫ل َوال ْب َِغا َ‬ ‫خي ْ َ‬ ‫ة وَي َ ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ها وَِزين َ ً‬ ‫ميَر ل ِت َْرك َُبو َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ل َوال ْ َ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫جآئ ٌِر وَل َوْ َ‬ ‫م‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫شاء ل َهَ َ‬ ‫من َْها َ‬ ‫صد ُ ال ّ‬ ‫داك ُ ْ‬ ‫وَعََلى الل ّهِ قَ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫أَ‬ ‫ن‬ ‫عي‬ ‫م‬ ‫ج‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ماء ل ّ ُ‬ ‫ذي أنَز َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه‬ ‫ب وَ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫شَرا ٌ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جٌر ِفيهِ ت ُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ش َ‬ ‫سي ُ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫خي َ‬ ‫من‬ ‫ن َوالن ّ ِ‬ ‫ب وَ ِ‬ ‫ل َوال َعَْنا َ‬ ‫كم ب ِهِ الّزْرعَ َوالّزي ُْتو َ‬ ‫ُينب ِ ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت َ َ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫مَرا ِ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫ل َوال ْن َّهاَر َوال ّ‬ ‫م‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫مَر َوال ْن ّ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫خَر ل َك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫س ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫قُلو َ‬ ‫مرِهِ إ ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ت ب ِأ ْ‬ ‫خَرا ٌ‬ ‫ُ‬ ‫‪Page 218 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪16‬‬

‫‪1‬‬

‫‪16‬‬

‫‪2‬‬

‫‪16‬‬

‫‪3‬‬

‫‪16‬‬

‫‪4‬‬

‫‪16‬‬

‫‪5‬‬

‫‪16‬‬

‫‪6‬‬

‫‪16‬‬

‫‪7‬‬

‫‪16‬‬

‫‪8‬‬

‫‪16‬‬

‫‪9‬‬

‫‪16‬‬

‫‪10‬‬

‫‪16‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫اور جو طرح طرح کے رنگوں کی چیزیں اس نے زمین میں پیدا کیں )سب تمہارے زیر فرمان‬ ‫کردیں( نصیحت پکڑنے والوں کے لیے اس میں نشانی ہے‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے دریا کو تمہارے اختیار میں کیا تاکہ اس میں سے تازہ گوشت کھاؤ‬ ‫اور اس سے زیور )موتی وغیرہ( نکالو جسے تم پہنتے ہو۔ اور تم دیکھتے ہو کہ کشتیاں دریا‬ ‫میں پانی کو پھاڑتی چلی جاتی ہیں۔ اور اس لیے بھی )دریا کو تمہارے اختیار میں کیا( کہ‬ ‫تم ال کے فضل سے )معاش( تلش کرو تاکہ اس کا شکر کرو‬ ‫اور اسی نے زمین پر پہاڑ )بنا کر( رکھ دیئے کہ تم کو لے کر کہیں جھک نہ جائے اور نہریں اور‬ ‫رستے بنا دیئے تاکہ ایک مقام سے دوسرے مقام تک )آسانی سے( جاسکو‬ ‫اور )راستوں میں( نشانات بنا دیئے اور لوگ ستاروں سے بھی رستے معلوم کرتے ہیں‬ ‫تو جو )اتنی مخلوقات( پیدا کرے۔ کیا وہ ویسا ہے جو کچھ بھی پیدا نہ کرسکے تو پھر تم‬ ‫غور کیوں نہیں کرتے؟‬ ‫اور اگر تم ال کی نعمتوں کو شمار کرنا چاہو تو گن نہ سکو۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬ ‫اور جو کچھ تم چھپاتے اور جو کچھ ظاہر کرتے ہو سب سے ال واقف ہے‬ ‫اور جن لوگوں کو یہ ال کے سوا پکارتے ہیں وہ کوئی چیز بھی تو نہیں بناسکتے بلکہ خود ان‬ ‫کو اور بناتے ہیں‬ ‫)وہ( لشیں ہیں بےجان۔ ان کو یہ بھی تو معلوم نہیں کہ اٹھائے کب جائیں گے‬

‫‪۳‬‬

‫تمہارا معبود تو اکیل ال ہے۔ تو جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل انکار کر رہے ہیں‬ ‫اور وہ سرکش ہو رہے ہیں‬ ‫یہ جو کچھ چھپاتے ہیں اور جو ظاہر کرتے ہیں ال اس کو ضرور جانتا ہے۔ وہ سرکشوں کو‬ ‫ہرگز پسند نہیں کرتا‬ ‫اور جب ان )کافروں( سے کہا جاتا ہے کہ تمہارے پروردگار نے کیا اتارا ہے تو کہتے ہیں کہ‬ ‫)وہ تو( پہلے لوگوں کی حکایتیں ہیں‬ ‫)اے پیغمبر ان کو بکنے دو( یہ قیامت کے دن اپنے )اعمال کے( پورے بوجھ بھی‬ ‫اٹھائیں گے اور جن کو یہ بےتحقیق گمراہ کرتے ہیں ان کے بوجھ بھی اٹھائیں گے۔ سن رکھو‬ ‫کہ جو بوجھ اٹھا رہے ہیں برے ہیں‬

‫ختل ِ ً َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ة‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫م ْ َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫وان ُ ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫ما ذ ََرأ ل َك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫فا أل ْ َ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي َذ ّك ُّرو َ‬ ‫ْ‬ ‫ما ط َرِّيا‬ ‫س ّ‬ ‫حَر ل ِت َأك ُُلوا ْ ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ه لَ ْ‬ ‫خَر ال ْب َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ح ً‬ ‫من ْ ُ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫سون ََها وَت ََرى ال ْ ُ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫وا ِ‬ ‫حل ْي َ ً‬ ‫ه ِ‬ ‫خَر ِفيهِ‬ ‫جوا ْ ِ‬ ‫خرِ ُ‬ ‫ة ت َل ْب َ ُ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل ِت َب ْت َُغوا ْ ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سب ُل ً‬ ‫وَأ َل ْ َ‬ ‫ي أن ت َ ِ‬ ‫ض َرَوا ِ‬ ‫م وَأن َْهاًرا وَ ُ‬ ‫ميد َ ب ِك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫قى ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَ َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫دو َ‬ ‫م ي َهْت َ ُ‬ ‫ت وَِبالن ّ ْ‬ ‫جم ِ هُ ْ‬ ‫عل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ل ّ ي َ ْ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫خل ُقُ أَفل ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫خل ُقُ ك َ َ‬ ‫أفَ َ‬ ‫م‬ ‫ه ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫صو َ‬ ‫م َ‬ ‫ها إ ِ ّ‬ ‫ة الل ّهِ ل َ ت ُ ْ‬ ‫وَِإن ت َعُ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دوا ْ ن ِعْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫ما ت ُعْل ُِنو َ‬ ‫سّرو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ن الل ّهِ ل َ ي َ ْ‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫عو َ‬ ‫شي ًْئا وَهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫ن أّيا َ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ت غَي ُْر أ ْ‬ ‫حَياء وَ َ‬ ‫موا ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫خَرةِ قُُلوب ُُهم‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫حد ٌ َفال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫إ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫منك َِرةٌ وَ َ ُ‬ ‫ست َك ْ َب ُِرو َ‬ ‫مّ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ن‬ ‫نو‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫رو‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ ّ‬ ‫مأ ّ‬ ‫لَ َ‬ ‫جَر َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ُ ِ ّ َ َ َ ُ ْ ُ َ ِّ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ست َك ْب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ماَذا َأنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫م َقاُلوا ْ أ َ‬ ‫ل َرب ّك ُ ْ‬ ‫ل ل َُهم ّ‬ ‫طيُر الوِّلي َ‬ ‫ة يوم ال ْقيامة وم َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن أوَْزارِ ال ّ ِ‬ ‫كا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫مُلوا ْ أوَْزاَرهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫مل َ ً َ ْ َ ِ َ َ ِ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضّلون َُهم ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ما ي َزُِرو َ‬ ‫عل ْم ٍ أل َ َ‬ ‫ساء َ‬ ‫‪Page 219 of 548‬‬

‫‪13‬‬

‫‪16‬‬

‫‪14‬‬

‫‪16‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪16‬‬

‫‪18‬‬

‫‪16‬‬

‫‪19‬‬

‫‪16‬‬

‫‪20‬‬

‫‪16‬‬

‫‪21‬‬

‫‪16‬‬

‫‪22‬‬

‫‪16‬‬

‫‪23‬‬

‫‪16‬‬

‫‪24‬‬

‫‪16‬‬

‫‪25‬‬

‫‪16‬‬

‫‪۴‬‬

‫ان سے پہلے لوگوں نے بھی )ایسی ہی( مکاریاں کی تھیں تو ال )کا حکم( ان کی عمارت‬ ‫کے ستونوں پر آپہنچا اور چھت ان پر ان کے اوپر سے گر پڑی اور )ایسی طرف سے( ان پر‬ ‫عذاب آ واقع ہوا جہاں سے ان کو خیال بھی نہ تھا‬ ‫پھر وہ ان کو قیامت کے دن بھی ذلیل کرے گا اور کہے گا کہ میرے وہ شریک کہاں ہیں‬ ‫جن کے بارے میں تم جھگڑا کرتے تھے۔ جن لوگوں کو علم دیا گیا تھا وہ کہیں گے کہ آج‬ ‫کافروں کی رسوائی اور برائی ہے‬ ‫)ان کا حال یہ ہے کہ( جب فرشتے ان کی روحیں قبض کرنے لگتے ہیں )اور یہ( اپنے ہی‬ ‫حق میں ظلم کرنے والے )ہوتے ہیں( تو مطیع ومنقاد ہوجاتے ہیں )اور کہتے ہیں( کہ ہم‬ ‫کوئی برا کام نہیں کرتے تھے۔ ہاں جو کچھ تم کیا کرتے تھے ال اسے خوب جانتا ہے‬ ‫سو دوزخ کے دروازوں میں داخل ہوجاؤ۔ ہمیشہ اس میں رہو گے۔ اب تکبر کرنے والوں کا‬ ‫برا ٹھکانا ہے‬ ‫اور )جب( پرہیزگاروں سے پوچھا جاتا ہے کہ تمہارے پروردگار نے کیا نازل کیا ہے۔ تو‬ ‫کہتے ہیں کہ بہترین )کلم(۔ جو لوگ نیکوکار ہیں ان کے لیے اس دنیا میں بھلئی ہے۔ اور‬ ‫آخرت کا گھر تو بہت ہی اچھا ہے۔ اور پرہیز گاروں کا گھر بہت خوب ہے‬ ‫)وہ( بہشت جاودانی )ہیں( جن میں وہ داخل ہوں گے ان کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں وہاں‬ ‫جو چاہیں گے ان کے لیے میسر ہوگا۔ ال پرہیزگاروں کو ایسا ہی بدلہ دیتا ہے‬ ‫)ان کی کیفیت یہ ہے کہ( جب فرشتے ان کی جانیں نکالنے لگتے ہیں اور یہ )کفر وشرک‬ ‫سے( پاک ہوتے ہیں تو سلم علیکم کہتے ہیں )اور کہتے ہیں کہ( جو عمل تم کیا کرتے‬ ‫تھے ان کے بدلے میں بہشت میں داخل ہوجاؤ‬ ‫کیا یہ )کافر( اس بات کے منتظر ہیں کہ فرشتے ان کے پاس )جان نکالنے( آئیں یا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تمہارے پروردگار کا حکم )عذاب( آپہنچے۔ اسی طرح ان لوگوں نے کیا تھا جو ان سے‬ ‫ُ‬ ‫پہلے تھے اور ال نے ان پر ظلم نہیں کیا بلکہ وہ خود اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے‬ ‫تو ان کو ان کے اعمال کے برے بدلے ملے اور جس چیز کے ساتھ وہ ٹھٹھے کیا کرتے تھے‬ ‫اس نے ان کو )ہر طرف سے( گھیر لیا‬

‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫عدِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مك ََر ال ّ ِ‬ ‫ه ب ُن َْيان َُهم ّ‬ ‫م فَأَتى الل ّ ُ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫ق َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫س ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م وَأَتاهُ ُ‬ ‫من فَوْقِهِ ْ‬ ‫خّر عَل َي ْهِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ث ل َ يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ثُ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫ئ‬ ‫كآ‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫زي‬ ‫خ‬ ‫ي‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫يا‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن كنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م َقا َ‬ ‫تُ َ‬ ‫م‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫شاّقو َ‬ ‫خْزيَ ال ْي َوْ َ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْعِل ْ َ‬ ‫ن ِفيهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سوَء عََلى ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫َوال ْ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة َ‬ ‫م‬ ‫م فَأل ْ َ‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫مي أنفُ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قوُا ْ ال ّ‬ ‫سل َ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن ت َت َوَّفاهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م‬ ‫ل ِ‬ ‫سوٍء ب ََلى إ ِ ّ‬ ‫من ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ك ُّنا ن َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ملو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫وى‬ ‫م َ‬ ‫َفاد ْ ُ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫وا َ‬ ‫س َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن ِفيَها فَل َب ِئ ْ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫دي َ‬ ‫خُلوا ْ أب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مت َك َب ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫ماَذا أنَز َ‬ ‫وَِقي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫م َقاُلوا ْ َ‬ ‫خي ًْرا ل ّل ّ ِ‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫ل َرب ّك ُ ْ‬ ‫قوْا ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫داُر ال ِ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫ة وَل َ َ‬ ‫سُنوا ْ ِفي هَذِهِ الد ّن َْيا َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬ ‫خي ٌْر وَل َن ِعْ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫َداُر ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫خُلون ََها ت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها الن َْهاُر ل َهُ ْ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن كذ َل ِ َ‬ ‫شآ ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ه ال ُ‬ ‫زي الل ُ‬ ‫َ‬ ‫قي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫سل ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن ت َت َوَّفاهُ ُ‬ ‫ة ط َي ِّبي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫خُلوا ْ ال ْ َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ة أ َو يأ ْت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫مُر َرب ّ َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ك‬ ‫ل َينظ ُُرو َ‬ ‫يأ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن إ ِل ّ أن ت َأت ِي َهُ ُ‬ ‫ملئ ِك َ ُ ْ َ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ك ف َع َ َ‬ ‫كن‬ ‫ه َولـ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫ما ظ َل َ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ َأن ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫كاُنوا ْ ب ِ ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مُلوا ْ وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫حاقَ ب ِِهم ّ‬ ‫ت َ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫صاب َهُ ْ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫‪Page 220 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪28‬‬

‫‪16‬‬

‫‪29‬‬

‫‪16‬‬

‫‪30‬‬

‫‪16‬‬

‫‪31‬‬

‫‪16‬‬

‫‪32‬‬

‫‪16‬‬

‫‪33‬‬

‫‪16‬‬

‫‪34‬‬

‫‪16‬‬

‫‪۵‬‬

‫اور یہ ال کی سخت سخت قسمیں کھاتے ہیں کہ جو مرجاتا ہے ال اسے )قیامت کے دن‬ ‫قبر سے( نہیں اٹھائے گا۔ ہرگز نہیں۔ یہ )ال کا( وعدہ سچا ہے اور اس کا پورا کرنا اسے ضرور‬ ‫ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬

‫شَر ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫كوا ْ ل َوْ َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫من‬ ‫من ُدون ِهِ ِ‬ ‫ما عَب َد َْنا ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫من َ‬ ‫َ‬ ‫يٍء‬ ‫من ُدون ِهِ ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫ن َول آَباؤَُنا وَل َ َ‬ ‫يٍء ن ّ ْ‬ ‫حّر ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ل إ ِل ّ ال َْبلغُ‬ ‫م فَهَ ْ‬ ‫ك فَعَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ل عََلى الّر ُ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫َ‬ ‫قد بعث ْنا في ك ُ ّ ُ‬ ‫جت َن ُِبوا ْ‬ ‫و َل َ َ ْ َ َ َ ِ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫مةٍ ّر ُ‬ ‫دوا ْ الل ّ َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫سول ً أ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫طا ُ‬ ‫ه‬ ‫ح ّ‬ ‫ت عَل َي ْ ِ‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫ت فَ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫دى الل ّ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫غو َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض َفانظ ُُروا ْ ك َي ْ َ‬ ‫ضلل َ ُ‬ ‫ة فَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ال ّ‬ ‫سيُروا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ما‬ ‫من ي ُ ِ‬ ‫ه ل َ ي َهْ ِ‬ ‫م فَإ ِ ّ‬ ‫ص عََلى هُ َ‬ ‫ِإن ت َ ْ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫داهُ ْ‬ ‫حر ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت ب ََلى‬ ‫م ل َ ي َب ْعَ ُ‬ ‫موا ْ ِبالل ّهِ َ‬ ‫وَأقْ َ‬ ‫مو ُ‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫جهْد َ أي ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫قا ولـكن أ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ث‬ ‫ك‬ ‫ّ‬ ‫مو َ‬ ‫دا عَل َي ْهِ َ‬ ‫وَعْ ً‬ ‫س ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ َ ِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫ذي ي َ ْ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫فُروا ْ أن ّهُ ْ‬ ‫ن ِفيهِ وَل ِي َعْل َ َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ِي ُب َي ّ َ‬ ‫كاُنوا ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ما قَوْل َُنا ل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء إ َِذا أ ََرد َْناهُ َأن ن ّ ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ِفي‬ ‫ن َ‬ ‫جُروا ْ ِفي الل ّهِ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ها َ‬ ‫موا ْ ل َن ُب َوّئ َن ّهُ ْ‬ ‫ما ظ ُل ِ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خَرةِ أ َك ْب َُر ل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫جُر ال ِ‬ ‫سن َ ً‬ ‫مو َ‬ ‫ة وََل َ ْ‬ ‫الد ّن َْيا َ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ي َت َوَك ُّلو َ‬ ‫صب َُروا ْ وَعََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫سأ َُلوا ْ أ َهْ َ‬ ‫ل‬ ‫جال ً ّنو ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫ك إ ِل ّ رِ َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫حي إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫الذ ّك ْرِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬

‫)اور ان پیغمبروں کو( دلیلیں اور کتابیں دے کر )بھیجا تھا( اور ہم نے تم پر بھی یہ کتاب‬ ‫نازل کی ہے تاکہ جو )ارشادات( لوگوں پر نازل ہوئے ہیں وہ ان پر ظاہر کردو اور تاکہ وہ غور‬ ‫کریں‬

‫ت َوالّزب ُرِ وََأنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما ن ُّز َ‬ ‫ل‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫س َ‬ ‫ك الذ ّك َْر ل ِت ُب َي ّ َ‬ ‫ن ِللّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫م وَل َعَل ّهُ ْ‬ ‫إ ِل َي ْهِ ْ‬

‫اور مشرک کہتے ہیں کہ اگر ال چاہتا تو نہ ہم ہی اس کے سوا کسی چیز کو پوجتے اور نہ‬ ‫ہمارے بڑے ہی )پوجتے( اور نہ اس کے )فرمان کے( بغیر ہم کسی چیز کو حرام ٹھہراتے۔‬ ‫)اے پیغمبر( اسی طرح ان سے اگلے لوگوں نے کیا تھا۔ تو پیغمبروں کے ذمے )ال کے‬ ‫احکام کو( کھول کر سنا دینے کے سوا اور کچھ نہیں‬

‫اور ہم نے ہر جماعت میں پیغمبر بھیجا کہ ال ہی کی عبادت کرو اور بتوں )کی پرستش(‬ ‫سے اجتناب کرو۔ تو ان میں بعض ایسے ہیں جن کو ال نے ہدایت دی اور بعض ایسے ہیں‬ ‫جن پر گمراہی ثابت ہوئی۔ سو زمین پر چل پھر کر دیکھ لو کہ جھٹلنے والوں کا انجام کیسا‬ ‫ہوا‬ ‫اگر تم ان )کفار( کی ہدایت کے لیے للچاؤ تو جس کو ال گمراہ کردیتا ہے اس کو وہ ہدایت‬ ‫نہیں دیا کرتا اور ایسے لوگوں کا کوئی مددگار بھی نہیں ہوتا‬

‫تاکہ جن باتوں میں یہ اختلف کرتے ہیں وہ ان پر ظاہر کردے اور اس لیے کہ کافر جان لیں‬ ‫کہ وہ جھوٹے تھے‬ ‫جب ہم کسی چیز کا ارادہ کرتے ہیں تو ہماری بات یہی ہے کہ اس کو کہہ دیتے ہیں کہ‬ ‫ہوجا تو وہ ہوجاتی ہے‬

‫‪۶‬‬

‫اور جن لوگوں نے ظلم سہنے کے بعد ال کے لیے وطن چھوڑا ہم ان کو دنیا میں اچھا ٹھکانا‬ ‫دیں گے۔ اور آخرت کا اجر تو بہت بڑا ہے۔ کاش وہ )اسے( جانتے‬ ‫یعنی وہ لوگ جو صبر کرتے ہیں اور اپنے پروردگار پر بھروسا رکھتے ہیں‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے مردوں ہی کو پیغمبر بنا کر بھیجا تھا جن کی طرف ہم وحی بھیجا‬ ‫کرتے تھے اگر تم لوگ نہیں جانتے تو اہل کتاب سے پوچھ لو‬

‫‪Page 221 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪16‬‬

‫‪36‬‬

‫‪16‬‬

‫‪37‬‬

‫‪16‬‬

‫‪38‬‬

‫‪16‬‬

‫‪39‬‬

‫‪16‬‬

‫‪40‬‬

‫‪16‬‬

‫‪41‬‬

‫‪16‬‬

‫‪42‬‬

‫‪16‬‬

‫‪43‬‬

‫‪16‬‬

‫‪44‬‬

‫‪16‬‬

‫کیا جو لوگ بری بری چالیں چلتے ہیں اس بات سے بےخوف ہیں کہ ال ان کو زمین میں‬ ‫دھنسا دے یا )ایسی طرف سے( ان پر عذاب آجائے جہاں سے ان کو خبر ہی نہ ہو‬ ‫یا ان کو چلتے پھرتے پکڑ لے وہ )ال کو( عاجز نہیں کرسکتے‬ ‫یا جب ان کو عذاب کا ڈر پیدا ہوگیا ہو تو ان کو پکڑلے۔ بےشک تمہارا پروردگار بہت‬ ‫شفقت کرنے وال اور مہربان ہے‬ ‫کیا ان لوگوں نے ال کی مخلوقات میں سے ایسی چیزیں نہیں دیکھیں جن کے سائے دائیں‬ ‫سے )بائیں کو( اور بائیں سے )دائیں کو( لوٹتے رہتے ہیں )یعنی( ال کے آگے عاجز ہو کر‬ ‫سجدے میں پڑے رہتے ہیں‬ ‫اور تمام جاندار جو آسمانوں میں ہیں اور جو زمین میں ہیں سب ال کے آگے سجدہ کرتے‬ ‫ہیں اور فرشتے بھی اور وہ ذرا غرور نہیں کرتے‬ ‫اور اپنے پروردگار سے جو ان کے اوپر ہے ڈرتے ہیں اور جو ان کو ارشاد ہوتا ہے اس پر عمل‬ ‫کرتے ہیں‬

‫‪۷‬‬

‫اور ال نے فرمایا ہے کہ دو دو معبود نہ بناؤ۔ معبود وہی ایک ہے۔ تو مجھ ہی سے ڈرتے‬ ‫رہو‬ ‫اور جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے اور اسی کی عبادت‬ ‫لزم ہے۔ تو تم ال کے سوا اوروں سے کیوں ڈرتے ہو‬ ‫اور جو نعمتیں تم کو میسر ہیں سب ال کی طرف سے ہیں۔ پھر جب تم کو کوئی تکلیف‬ ‫پہنچتی ہے تو اسی کے آگے چلتے ہو‬ ‫پھر جب وہ تم سے تکلیف کو دور کردیتا ہے تو کچھ لوگ تم میں سے ال کے ساتھ شریک‬ ‫کرنے لگتے ہیں‬ ‫تاکہ جو )نعمتیں( ہم نے ان کو عطا فرمائی ہیں ان کی ناشکری کریں تو )مشرکو( دنیا میں‬ ‫فائدے اٹھالو۔ عنقریب تم کو )اس کا انجام( معلوم ہوجائے گا‬ ‫اور ہمارے دیئے ہوئے مال میں سے ایسی چیزوں کا حصہ مقرر کرتے ہیں جن کو جانتے‬ ‫ہی نہیں۔ )کافرو( ال کی قسم کہ جو تم افتراء کرتے ہو اس کی تم سے ضرور پرسش ہوگی‬ ‫اور یہ لوگ ال کے لیے تو بیٹیاں تجویز کرتے ہیں۔ )اور( وہ ان سے پاک ہے اور اپنے لیے‬ ‫)بیٹے( جو مرغوب ودلپسند ہیں‬

‫َ َ‬ ‫م‬ ‫ت َأن ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫خ ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫أفَأ ِ‬ ‫مك َُروا ْ ال ّ‬ ‫ه ب ِهِ ُ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ث ل َ يَ ْ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ض أوْ ي َأت ِي َهُ ُ‬ ‫الْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِفي ت َ َ‬ ‫أ َوْ ي َأ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫هم ب ِ ُ‬ ‫م فَ َ‬ ‫قل ّب ِهِ ْ‬ ‫خذ َهُ ْ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ْ‬ ‫م َلر ُ‬ ‫م‬ ‫م عََلى ت َ َ‬ ‫أ َوْ ي َأ ُ‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫ف فَإ ِ ّ‬ ‫خو ّ ٍ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن َرب ّك ُ ْ‬ ‫خذ َهُ ْ‬ ‫شيٍء يت َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫من َ ْ َ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫في ّأ ظ ِل َل ُ ُ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫م ي ََروْا ْ إ َِلى َ‬ ‫أوَ ل َ ْ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ن َوال ْ ّ‬ ‫ن‬ ‫م َدا ِ‬ ‫ال ْي َ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫دا ل ِل ّهِ وَهُ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫مآئ ِ ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫من َدآب ّ ٍ‬ ‫ض ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫وَل ِل ّهِ ي َ ْ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫جد ُ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫يَ َ‬ ‫مُرو َ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ما ي ُؤْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫من فَوْقِهِ ْ‬ ‫ن َرب ُّهم ّ‬ ‫خ ُ ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ي‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ه ل َ ت َت ّ ِ‬ ‫ما هُوَ ِإل ٌ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫حد ٌ َفإّيا َ‬ ‫ن اث ْن َي ْ ِ‬ ‫ذوا ِإلـهَي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫َفا َْرهَ ُ‬ ‫بو ِ‬ ‫ت وال َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫صًبا أ َفَغَي َْر‬ ‫دي‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫ن َوا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ ْ ِ َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫وَل ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫ن‬ ‫الل ّهِ ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ما ب ِ ُ‬ ‫ه‬ ‫ضّر فَإ ِلي ْ ِ‬ ‫مةٍ فَ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ّ‬ ‫سك ُ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫ن اللهِ ث ُ ّ‬ ‫من ن ّعْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جأُرو َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫كم‬ ‫من‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫ف‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫عن‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫ال‬ ‫ف‬ ‫ش‬ ‫ك‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َِ ِ ْ‬ ‫ِ ٌ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ثُ ّ ِ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِي َك ْ ُ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫مت ُّعوا ْ فَ َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫م فَت َ َ‬ ‫ما آت َي َْناهُ ْ‬ ‫فُروا ْ ب ِ َ‬ ‫ه‬ ‫م َتالل ّ ِ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫جعَُلو َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ما ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ل َت ُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن عَ ّ‬ ‫سأل ُ ّ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ل ِل ّهِ ال ْب ََنا ِ‬ ‫شت َُهو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫جعَُلو َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ت ُ‬ ‫ه وَل َُهم ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫‪Page 222 of 548‬‬

‫‪45‬‬

‫‪16‬‬

‫‪46‬‬

‫‪16‬‬

‫‪47‬‬

‫‪16‬‬

‫‪48‬‬

‫‪16‬‬

‫‪49‬‬

‫‪16‬‬

‫‪50‬‬

‫‪16‬‬

‫‪51‬‬

‫‪16‬‬

‫‪52‬‬

‫‪16‬‬

‫‪53‬‬

‫‪16‬‬

‫‪54‬‬

‫‪16‬‬

‫‪55‬‬

‫‪16‬‬

‫‪56‬‬

‫‪16‬‬

‫‪57‬‬

‫‪16‬‬

‫حالنکہ جب ان میں سے کسی کو بیٹی )کے پیدا ہونے( کی خبر ملتی ہے تو اس کا منہ‬ ‫)غم کے سبب( کال پڑ جاتا ہے اور )اس کے دل کو دیکھو تو( وہ اندوہناک ہوجاتا ہے‬ ‫اور اس خبر بد سے )جو وہ سنتا ہے( لوگوں سے چھپتا پھرتا ہے )اور سوچتا ہے( کہ آیا ذلت‬ ‫برداشت کرکے لڑکی کو زندہ رہنے دے یا زمین میں گاڑ دے۔ دیکھو یہ جو تجویز کرتے ہیں‬ ‫بہت بری ہے‬ ‫جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان ہی کے لیے بری باتیں )شایان( ہیں۔ اور ال کو‬ ‫ٰ‬ ‫صفت اعلی )زیب دیتی ہے( اور وہ غالب حکمت وال ہے‬

‫‪۸‬‬

‫اور اگر ال لوگوں کو ان کے ظلم کے سبب پکڑنے لگے تو ایک جاندار کو زمین پر نہ چھوڑے‬ ‫لیکن ان کو ایک وقت مقرر تک مہلت دیئے جاتا ہے۔ جب وہ وقت آجاتا ہے تو ایک‬ ‫گھڑی نہ پیچھے رہ سکتے ہیں نہ آگے بڑھ سکتے ہیں‬ ‫اور یہ ال کے لیے ایسی چیزیں تجویز کرتے ہیں جن کو خود ناپسند کرتے ہیں اور زبان سے‬ ‫جھوٹ بکے جاتے ہیں کہ ان کو )قیامت کے دن( بھلئی )یعنی نجات( ہوگی۔ کچھ شک‬ ‫نہیں کہ ان کے لیے )دوزخ کی( آگ )تیار( ہے اور یہ )دوزخ میں( سب سے آگے بھیجے‬ ‫جائیں گے‬ ‫ال کی قسم ہم نے تم سے پہلی امتوں کی طرف بھی پیغمبر بھیجے تو شیطان نے ان کے‬ ‫کردار )ناشائستہ( ان کو آراستہ کر دکھائے تو آج بھی وہی ان کا دوست ہے اور ان کے لیے‬ ‫عذاب الیم ہے‬ ‫اور ہم نے جو تم پر کتاب نازل کی ہے تو اس کے لیے جس امر میں ان لوگوں کو اختلف‬ ‫ہے تم اس کا فیصلہ کردو۔ اور )یہ( مومنوں کے لیے ہدایت اور رحمت ہے‬

‫اور ال ہی نے آسمان سے پانی برسایا پھر اس سے زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کیا۔‬ ‫بےشک اس میں سننے والوں کے لیے نشانی ہے‬

‫‪۹‬‬

‫اور تمہارے لیے چارپایوں میں بھی )مقام( عبرت )وغور( ہے کہ ان کے پیٹوں میں جو گوبر‬ ‫اور لہو ہے اس سے ہم تم کو خالص دودھ پلتے ہیں جو پینے والوں کے لیے خوشگوار ہے‬ ‫اور کھجور اور انگور کے میووں سے بھی )تم پینے کی چیزیں تیار کرتے ہو کہ ان سے شراب‬ ‫بناتے ہو( اور عمدہ رزق )کھاتے ہو( جو لوگ سمجھ رکھتے ہیں ان کے لیے ان )چیزوں(‬ ‫میں )قدرت ال کی( نشانی ہے‬

‫وإَذا ب ّ َ‬ ‫حد ُهُم با ُ‬ ‫لنَثى ظ َ ّ‬ ‫م‬ ‫سوَّدا وَهُوَ ك َ ِ‬ ‫ل وَ ْ‬ ‫شَر أ َ‬ ‫َِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ه ُ‬ ‫جهُ ُ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ب ُ ّ‬ ‫ه عََلى‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫قوْم ِ ِ‬ ‫واَرى ِ‬ ‫من ُ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫شَر ب ِهِ أي ُ ْ‬ ‫سوِء َ‬ ‫م َ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ب أل َ َ‬ ‫م ي َد ُ ّ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ساء َ‬ ‫س ُ‬ ‫ه ِفي الت َّرا ِ‬ ‫هو ٍ‬ ‫مث َ ُ َ َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ى‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ل ِل ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫سوِْء وَل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫خَرةِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل العْل َ‬ ‫زيُز ال ْ‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫ح‬ ‫وَهُوَ ال ْع‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫وَل َوْ ي ُ َ‬ ‫ة‬ ‫ؤا ِ‬ ‫من َدآب ّ ٍ‬ ‫ك عَل َي َْها ِ‬ ‫س ب ِظ ُل ْ ِ‬ ‫مِهم ّ‬ ‫خذ ُ الل ّ ُ‬ ‫ه الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫كن ي ُؤَ ّ‬ ‫وَل َ ِ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫مى فَإ َِذا َ‬ ‫م إَلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫جل ُهُ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫خُرهُ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ساعَ ً‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ة و َل َ ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قدِ ُ‬ ‫َ‬ ‫هون وتص ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ف أل ْ ِ‬ ‫ما ي َك َْر ُ َ َ َ ِ‬ ‫بأ ّ‬ ‫م ال ْك َذِ َ‬ ‫جعَُلو َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫سن َت ُهُ ُ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫طو َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫سَنى ل َ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫جَر َ‬ ‫ح ْ‬ ‫م ال ّْناَر وَأن ُّهم ّ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫تالل ّه ل َ َ َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫م‬ ‫َ ِ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫مم ٍ ّ‬ ‫سل َْنا إ َِلى أ َ‬ ‫ك فََزي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫طا ُ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫م فَهُوَ وَل ِي ّهُ ُ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ن أعْ َ‬ ‫ما َأنَزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫ه‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ذي ا ْ‬ ‫فوا ْ ِفي ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ب إ ِل ّ ل ِت ُب َي ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ة لّ َ‬ ‫م ً‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫وَهُ ً‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َأنَز َ‬ ‫موْت َِها‬ ‫ل ِ‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫ن ال ْ ّ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫حَيا ب ِهِ الْر َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫مُعو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي ب ُ ُ‬ ‫قي ُ‬ ‫من‬ ‫طون ِهِ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م ِفي الن َْعام ِ ل َعِب َْرةً ن ّ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫سآئ ًِغا ِلل ّ‬ ‫ن‬ ‫ث وَد َم ٍ ل ّب ًَنا َ‬ ‫ن فَْر ٍ‬ ‫صا َ‬ ‫خال ِ ً‬ ‫شارِِبي َ‬ ‫ب َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫سك ًَرا وَرِْزًقا‬ ‫ب ت َت ّ ِ‬ ‫ت الن ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫ه َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫من ث َ َ‬ ‫ل َوالعَْنا ِ‬ ‫خي ِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫قوْم ٍ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫سًنا إ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫‪Page 223 of 548‬‬

‫‪58‬‬

‫‪16‬‬

‫‪59‬‬

‫‪16‬‬

‫‪60‬‬

‫‪16‬‬

‫‪61‬‬

‫‪62‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪63‬‬

‫‪16‬‬

‫‪64‬‬

‫‪16‬‬

‫‪65‬‬

‫‪16‬‬

‫‪66‬‬

‫‪16‬‬

‫‪67‬‬

‫‪16‬‬

‫اور تمہارے پروردگار نے شہد کی مکھیوں کو ارشاد فرمایا کہ پہاڑوں میں اور درختوں میں‬ ‫اور اونچی اونچی چھتریوں میں جو لوگ بناتے ہیں گھر بنا‬ ‫اور ہر قسم کے میوے کھا۔ اور اپنے پروردگار کے صاف رستوں پر چلی جا۔ اس کے پیٹ سے‬ ‫پینے کی چیز نکلتی ہے جس کے مختلف رنگ ہوتے ہیں اس میں لوگوں )کے کئی‬ ‫امراض( کی شفا ہے۔ بےشک سوچنے والوں کے لیے اس میں بھی نشانی ہے‬ ‫اور ال ہی نے تم کو پیدا کیا۔ پھر وہی تم کو موت دیتا ہے اور تم میں بعض ایسے ہوتے ہیں‬ ‫کہ نہایت خراب عمر کو پہنچ جاتے ہیں اور )بہت کچھ( جاننے کے بعد ہر چیز سے بےعلم‬ ‫ہوجاتے ہیں۔ بےشک ال )سب کچھ( جاننے وال )اور( قدرت وال ہے‬

‫‪۱۰‬‬

‫ك إَلى النح َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ ِ‬ ‫ل ب ُُيوًتا وَ ِ‬ ‫ذي ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫وَأوْ َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫لأ ِ‬ ‫ّ ْ ِ‬ ‫حى َرب ّ َ ِ‬ ‫ما ي َعْرِ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ و َ ِ‬ ‫شو َ‬ ‫ش َ‬ ‫م ّ‬ ‫سب ُ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ج‬ ‫ك ذ ُل ُل ً ي َ ْ‬ ‫سل ُ ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫م ك ُِلي ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ل َرب ّ ِ‬ ‫كي ُ‬ ‫ت َفا ْ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫من ب ُ ُ‬ ‫طون َِها َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫م ْ‬ ‫خت َل ِ ٌ‬ ‫ه ِفيهِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫شَرا ٌ‬ ‫وان ُ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫ف أل ْ َ‬ ‫فاء ِللّنا ِ‬ ‫ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت َ َ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ك لي َ ً‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫ل‬ ‫خل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ي َت َوَّفاك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫من ي َُرد ّ إ َِلى أْرذ َ ِ‬ ‫عل ْم ٍ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫م ب َعْد َ ِ‬ ‫م قَ ِ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ي ل َ ي َعْل َ َ‬ ‫ال ْعُ ُ‬ ‫مرِ ل ِك َ ْ‬

‫تو )لوگو( ال کے بارے میں )غلط( مثالیں نہ بناؤ۔ )صحیح مثالوں کا طریقہ( ال ہی جانتا‬ ‫ہے اور تم نہیں جانتے‬

‫ضك ُ ْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫ل ب َعْ َ‬ ‫ه فَ ّ‬ ‫ق فَ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض ِفي ال ْ َّرْز ِ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ه‬ ‫م ِفي ِ‬ ‫فُ ّ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ضُلوا ْ ب َِرآّدي رِْزقِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫ح‬ ‫ج‬ ‫مةِ الل ّهِ ي‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫واء أفَب ِن ِعْ ََ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫كم‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫جا‬ ‫وا‬ ‫ز‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫س‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫أن‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫كم‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫وال‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ح َ‬ ‫ن الطي َّبا ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫فد َةً وََرَزقكم ّ‬ ‫أْزَوا ِ‬ ‫ت أفِبالَباط ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جكم ب َِني َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َك ْ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ت الل ّهِ هُ ْ‬ ‫ن وَب ِن ِعْ َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫وَي َعْب ُ ُ‬ ‫م رِْزًقا ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫ما ل َ ي َ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫شي ًْئا وَل َ ي َ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫فَل َ ت َ ْ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضرُِبوا ْ ل ِل ّهِ ال ْ‬

‫ال ایک اور مثال بیان فرماتا ہے کہ ایک غلم ہے جو )بالکل( دوسرے کے اختیار میں‬ ‫ہے اور کسی چیز پر قدرت نہیں رکھتا اور ایک ایسا شخص ہے جس کو ہم نے اپنے ہاں سے‬ ‫)بہت سا( مال طیب عطا فرمایا ہے اور وہ اس میں سے )رات دن( پوشیدہ اور ظاہر خرچ کرتا‬ ‫رہتا ہے تو کیا یہ دونوں شخص برابر ہیں؟ )ہرگز نہیں( الحمدلله لیکن ان میں سے اکثر لوگ‬ ‫نہیں سمجھ رکھتے‬

‫مُلو ً‬ ‫قدُِر عََلى َ‬ ‫من‬ ‫كا ل ّ ي َ ْ‬ ‫مث َل ً عَب ْ ً‬ ‫ضَر َ‬ ‫َ‬ ‫يٍء وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫دا ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫جهًْرا هَ ْ‬ ‫ل‬ ‫ه ِ‬ ‫فق ُ ِ‬ ‫سًنا فَهُوَ ُين ِ‬ ‫ّرَزقَْناهُ ِ‬ ‫سّرا وَ َ‬ ‫مّنا رِْزًقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫يستوون ال ْحمد ل ِل ّه ب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َ ْ ُ ِ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬

‫اور ال نے رزق )ودولت( میں بعض کو بعض پر فضیلت دی ہے تو جن لوگوں کو فضیلت‬ ‫دی ہے وہ اپنا رزق اپنے مملوکوں کو تو دے ڈالنے والے ہیں نہیں کہ سب اس میں برابر‬ ‫ٰ‬ ‫ہوجائیں۔ تو کیا یہ لوگ نعمت الہی کے منکر ہیں‬ ‫اور ال ہی نے تم میں سے تمہارے لیے عورتیں پیدا کیں اور عورتوں سے تمہارے بیٹے اور‬ ‫پوتے پیدا کیے اور کھانے کو تمہیں پاکیزہ چیزیں دیں۔ تو کیا بےاصل چیزوں پر اعتقاد‬ ‫رکھتے اور ال کی نعمتوں سے انکار کرتے ہیں‬ ‫اور ال کے سوا ایسوں کو پوجتے ہیں جو ان کو آسمانوں اور زمین میں روزی دینے کا ذرا بھی‬ ‫اختیار نہیں رکھتے اور نہ کسی اور طرح کا مقدور رکھتے ہیں‬

‫‪Page 224 of 548‬‬

‫‪68‬‬

‫‪69‬‬

‫‪70‬‬

‫‪71‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪72‬‬

‫‪16‬‬

‫‪73‬‬

‫‪16‬‬

‫‪74‬‬

‫‪16‬‬

‫‪75‬‬

‫‪16‬‬

‫ُ‬ ‫اور ال ایک اور مثال بیان فرماتا ہے کہ دو آدمی ہیں ایک ان میں سے گونگا )اور دوسرے‬ ‫کی ملک( ہے )بےاختیار وناتوان( کہ کسی چیز پر قدرت نہیں رکھتا۔ اور اپنے مالک کو‬ ‫ُ‬ ‫دوبھر ہو رہا ہے وہ جہاں اسے بھیجتا ہے )خیر سے کبھی( بھلئی نہیں لتا۔ کیا ایسا‬ ‫)گونگا بہرا( اور وہ شخص جو )سنتا بولتا اور( لوگوں کو انصاف کرنے کا حکم دیتا ہے اور خود‬ ‫سیدھے راستے پر چل رہا ہے دونوں برابر ہیں؟‬

‫‪۱۱‬‬

‫اور آسمانوں اور زمین کا علم ال ہی کو ہے اور )ال کے نزدیک( قیامت کا آنا یوں ہے‬ ‫جیسے آنکھ کا جھپکنا بلکہ اس سے بھی جلد تر۔ کچھ شک نہیں کہ ال ہر چیز پر قادر‬ ‫ہے‬ ‫اور ال ہی نے تم کو تمہاری ماؤں کے شکم سے پیدا کیا کہ تم کچھ نہیں جانتے تھے۔ اور‬ ‫ُ‬ ‫اس نے تم کو کان اور آنکھیں اور دل )اور ان کے علوہ اور( اعضا بخشے تاکہ تم شکر کرو‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫مِح‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَل ِل ّهِ غَي ْ ُ‬ ‫مُر ال ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ساعَةِ إ ِل ّ ك َل َ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫صرِ أوْ هُوَ أقَْر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ال ْب َ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫طو ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫ن َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ه أَ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫خَر َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫مَهات ِك ُ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫من ب ُ ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ال ْ ّ‬ ‫صاَر َوالفْئ ِد َةَ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫معَ َوالب ْ َ‬

‫‪76‬‬

‫‪16‬‬

‫‪77‬‬

‫‪16‬‬

‫‪78‬‬

‫‪16‬‬

‫ُ‬ ‫کیا ان لوگوں نے پرندوں کو نہیں دیکھا کہ آسمان کی ہوا میں گھرے ہوئے )اڑتے رہتے(‬ ‫ہیں۔ ان کو ال ہی تھامے رکھتا ہے۔ ایمان والوں کے لیے اس میں )بہت سی( نشانیاں ہیں‬

‫َ‬ ‫ما‬ ‫س ّ‬ ‫خَرا ٍ‬ ‫ت ِفي َ‬ ‫جوّ ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م ي ََروْا ْ إ َِلى الط ّي ْرِ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ن إ ِل ّ الل ّ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫سك ُهُ ّ‬

‫‪79‬‬

‫ُ‬ ‫اور ال ہی نے تمہارے لیے گھروں کو رہنے کی جگہ بنایا اور اسی نے چوپایوں کی کھالوں‬ ‫سے تمہارے لیے ڈیرے بنائے۔ جن کو تم سبک دیکھ کر سفر اور حضر میں کام میں لتے‬ ‫ُ‬ ‫ہو اور ان کی اون‪ ،‬پشم اور بالوں سے تم اسباب اور برتنے کی چیزیں )بناتے ہو جو( مدت تک‬ ‫)کام دیتی ہیں(‬

‫ل لَ ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جُلودِ‬ ‫من ُ‬ ‫سك ًَنا وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م َ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ب ُُيوت ِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خ ّ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م وَي َوْ َ‬ ‫فون ََها ي َوْ َ‬ ‫الن َْعام ِ ب ُُيوًتا ت َ ْ‬ ‫مت ِك ُ ْ‬ ‫م إ َِقا َ‬ ‫م ظ َعْن ِك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫شعار َ َ‬ ‫أ َصوافها وأ َوبار َ َ‬ ‫ن‬ ‫مَتا ً‬ ‫عا إ َِلى ِ‬ ‫ها أَثاًثا وَ َ‬ ‫ها وَأ ْ َ ِ‬ ‫ْ َ ِ َ َ َْ ِ‬ ‫حي ٍ‬

‫‪80‬‬

‫اور ال ہی نے تمہارے )آرام کے( لیے اپنی پیدا کی ہوئی چیزوں کے سائے بنائے اور پہاڑوں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫میں غاریں بنائیں اور کرتے بنائے جو تم کو گرمی سے بچائیں۔ اور )ایسے( کرتے )بھی( جو تم‬ ‫کو اسلحہ جنگ )کے ضرر( سے محفوظ رکھیں۔ اسی طرح ال اپنا احسان تم پر پورا کرتا ہے‬ ‫تاکہ تم فرمانبردار بنو‬

‫ل لَ ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫ما َ‬ ‫خل َقَ ظ ِل َل ً وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫قي ُ‬ ‫سَراِبي َ‬ ‫سَراِبي َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫كم‬ ‫ل تَ ِ‬ ‫ل تَ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫أك َْناًنا وَ َ‬ ‫حّر وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫قيك ُ ُ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫ب َأ َ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫ك ي ُت ِ ّ‬ ‫سك ُ ْ‬

‫‪81‬‬

‫‪16‬‬

‫‪82‬‬

‫‪16‬‬

‫اور اگر یہ لوگ اعتراض کریں تو )اے پیغمبر( تمہارا کام فقط کھول کر سنا دینا ہے‬

‫‪۱۲‬‬

‫َ‬ ‫وضرب الل ّه مث َل ً رجل َي َ‬ ‫َ‬ ‫ى‬ ‫م ل َ يَ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ما أب ْك َ ُ‬ ‫حد ُهُ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ق ْدُِر عَل َ‬ ‫ّ ُ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خي ْرٍ هَ ْ‬ ‫يٍء وَهُوَ ك ّ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ت بِ َ‬ ‫ه ل َ ي َأ ِ‬ ‫ما ي ُوَ ّ‬ ‫جه ّ‬ ‫ولهُ أي ْن َ َ‬ ‫ل عَلى َ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ل وَهُوَ عََلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫من ي َأ ُ‬ ‫وي هُوَ وَ َ‬ ‫مُر ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫قيم ٍ‬

‫ُ‬ ‫یہ ال کی نعمتوں سے واقف ہیں۔ مگر )واقف ہو کر( ان سے انکار کرتے ہیں اور یہ اکثر‬ ‫ناشکرے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور جس دن ہم ہر امت میں سے گواہ )یعنی پیغمبر( کھڑا کریں گے تو نہ تو کفار کو )بولنے‬ ‫ُ‬ ‫کی( اجازت ملے گی اور نہ ان کے عذر قبول کئے جائیں گے‬

‫ما عَل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ال ْب َل َغُ ال ْ ُ‬ ‫فَِإن ت َوَل ّوْا ْ فَإ ِن ّ َ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ي َعْرُِفو َ‬ ‫م ُينك ُِرون ََها وَأك ْث َُرهُ ُ‬ ‫ت الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن ن ِعْ َ‬ ‫ث من ك ُ ّ ُ‬ ‫فُروا ْ‬ ‫مةٍ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫م ن َب ْعَ ُ ِ‬ ‫م ل َ ي ُؤْذ َ ُ‬ ‫شِهي ً‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫دا ث ُ ّ‬ ‫لأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ست َعْت َُبو َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫و َل َ ه ُ ْ‬ ‫‪Page 225 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪83‬‬

‫‪16‬‬

‫‪84‬‬

‫‪16‬‬

‫ُ‬ ‫اور جب ظالم لوگ عذاب دیکھ لیں گے تو پھر نہ تو ان کے عذاب ہی میں تخفیف کی‬ ‫ُ‬ ‫جائے گی اور نہ ان کو مہلت ہی دی جائے گی‬ ‫اور جب مشرک )اپنے بنائے ہوئے( شریکوں کو دیکھیں گے تو کہیں گے کہ پروردگار یہ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وہی ہمارے شریک ہیں جن کو ہم تیرے سوا پکارا کرتے تھے۔ تو وہ )ان کے کلم کو‬ ‫ُ‬ ‫مسترد کردیں گے اور( ان سے کہیں گے کہ تم تو جھوٹے ہو‬ ‫ُ‬ ‫اور اس دن ال کے سامنے سرنگوں ہو جائیں گے اور جو طوفان وہ باندھا کرتے تھے سب ان‬ ‫سے جاتا رہے گا‬ ‫ُ‬ ‫جن لوگوں نے کفر کیا اور )لوگوں کو( ال کے رستے سے روکا ہم ان کو عذاب پر عذاب دیں‬ ‫گے۔ اس لیے کہ شرارت کیا کرتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور )اس دن کو یاد کرو( جس دن ہم ہر امت میں سے خود ان پر گواہ کھڑے کریں گے۔ اور‬ ‫)اے پیغمبر( تم کو ان لوگوں پر گواہ لئیں گے۔ اور ہم نے تم پر )ایسی( کتاب نازل کی ہے‬ ‫کہ )اس میں( ہر چیز کا بیان )مفصل( ہے اور مسلمانوں کے لیے ہدایت اور رحمت اور‬ ‫بشارت ہے‬

‫‪۱۳‬‬

‫ال تم کو انصاف اور احسان کرنے اور رشتہ داروں کو )خرچ سے مدد( دینے کا حکم دیتا ہے۔‬ ‫اور بےحیائی اور نامعقول کاموں سے اور سرکشی سے منع کرتا ہے )اور( تمہیں نصیحت کرتا‬ ‫ہے تاکہ تم یاد رکھو‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ال سے عہد واثق کرو تو اس کو پورا کرو اور جب پکی قسمیں کھاؤ تو ان کو مت توڑو‬ ‫کہ تم ال کو اپنا ضامن مقرر کرچکے ہو۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اس کو جانتا ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور اس عورت کی طرح نہ ہونا جس نے محنت سے تو سوت کاتا۔ پھر اس کو توڑ کر ٹکڑے‬ ‫ٹکڑے کر ڈال۔ کہ تم اپنی قسموں کو آپس میں اس بات کا ذریعہ بنانے لگو کہ ایک گروہ‬ ‫دوسرے گروہ سے زیادہ غالب رہے۔ بات یہ ہے کہ ال تمہیں اس سے آزماتا ہے۔ اور جن‬ ‫باتوں میں تم اختلف کرتے ہو قیامت کو اس کی حقیقت تم پر ظاہر کر دے گا‬ ‫اور اگر ال چاہتا تو تم )سب( کو ایک ہی جماعت بنا دیتا۔ لیکن وہ جسے چاہتا ہے گمراہ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کرتا ہے اور جسے چاہتا ہے ہدایت دیتا ہے۔ اور جو عمل تم کرتے ہو )اس دن( ان کے‬ ‫بارے میں تم سے ضرور پوچھا جائے گا‬

‫موا ْ ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫خ ّ‬ ‫ب فَل َ ي ُ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫وَإ َِذا َرأى ال ّ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫م وَل َ هُ ْ‬ ‫ف عَن ْهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ُينظ َُرو‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫كوا ْ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ؤلء‬ ‫م َقاُلوا ْ َرب َّنا َ‬ ‫وَإ َِذا َرأى ال ّ ِ‬ ‫كاءهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫شَر َ‬ ‫من ُدون ِ َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ك َفأل ْ َ‬ ‫ن ك ُّنا ن َد ْعُوْ ِ‬ ‫كآؤَُنا ال ّ ِ‬ ‫وا إ ِل َي ْهِ ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو‬ ‫َ‬ ‫إ ِن ّ َك ْ ُ ْ‬ ‫كاُنوا ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ّ‬ ‫وَأل َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مئ ِذٍ ال ّ‬ ‫ضل عَن ُْهم ّ‬ ‫سل َ‬ ‫قوْا إ ِلى اللهِ ي َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دوا ْ َ‬ ‫ذاًبا فَوْ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫عن َ‬ ‫ل الل ّهِ زِد َْناهُ ْ‬ ‫فُروا ْ وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ ي ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ث في ك ُ ّ ُ‬ ‫مةٍ َ‬ ‫م‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫م ن َب ْعَ ُ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫دا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫لأ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ؤلء وَن َّزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫جئ َْنا ب ِ َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ب ت ِب َْياًنا‬ ‫دا عََلى َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫وَ ِ‬ ‫ل ّك ُ ّ‬ ‫ة وَب ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫يٍء وَهُ ً‬ ‫م ْ‬ ‫شَرى ل ِل ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫مي َ‬ ‫ش ْ‬ ‫إن الل ّ ْ‬ ‫قْرَبى وَي َن َْهى‬ ‫ن وَِإيَتاء ِذي ال ْ ُ‬ ‫ل َوال ِ ْ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ي َأ ُ‬ ‫َ‬ ‫سا ِ‬ ‫مُر ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ف ْ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ي ي َعِظ ُك ُ ْ‬ ‫شاء َوال ْ ُ‬ ‫منك َرِ َوال ْب َغْ ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َ َتن ُ‬ ‫وَأ َوُْفوا ْ ب ِعَهْدِ الل ّهِ إ َِذا َ‬ ‫عا َ‬ ‫ن ب َعْد َ‬ ‫ما َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ضوا ْ الي ْ َ‬ ‫هدت ّ ْ‬ ‫ما‬ ‫كيدِ َ‬ ‫م كَ ِ‬ ‫ت َوْ ِ‬ ‫فيل ً إ ِ ّ‬ ‫ها وَقَد ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م الل ّ َ‬ ‫جعَل ْت ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫فعَُلو‬ ‫تَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ب َعْدِ قُوّةٍ أن َ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫كاًثا‬ ‫كال ِّتي ن َ َ‬ ‫ت غَْزل ََها ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ض ْ‬ ‫َ‬ ‫كو ُ‬ ‫خل ً بينك ُ َ‬ ‫ذو َ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫ت َت ّ ِ‬ ‫ي أْرَبى ِ‬ ‫م أن ت َ ُ َ‬ ‫خ ُ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫م دَ َ َ ْ َ ْ‬ ‫مان َك ُ ْ‬ ‫ن أي ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ة هِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫مةِ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما ي َب ُْلوك ُ ُ‬ ‫مةٍ إ ِن ّ َ‬ ‫أ ّ‬ ‫ه ب ِهِ وَل َي ُب َي ّن َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫شاء الل ّه ل َجعل َك ُ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫شاء‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫كن ي ُ ِ‬ ‫حد َةً َول ِ‬ ‫ل َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ُ َ َ ْ‬ ‫شاء ول َت َ‬ ‫ما ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َهْ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن عَ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫سأل ُ ّ‬ ‫‪Page 226 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪16‬‬

‫‪86‬‬

‫‪16‬‬

‫‪87‬‬

‫‪16‬‬

‫‪88‬‬

‫‪89‬‬

‫‪90‬‬

‫‪91‬‬

‫‪92‬‬

‫‪93‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫اور اپنی قسموں کو آپس میں اس بات کا ذریعہ نہ بناؤ کہ )لوگوں کے( قدم جم چکنے کے‬ ‫بعد لڑ کھڑا جائیں اور اس وجہ سے کہ تم نے لوگوں کو ال کے رستے سے روکا تم کو عقوبت‬ ‫کا مزہ چکھنا پڑے۔ اور بڑا سخت عذاب ملے‬ ‫اور ال سے جو تم نے عہد کیا ہے )اس کو مت بیچو اور( اس کے بدلے تھوڑی سی قیمت نہ‬ ‫لو۔ )کیونکہ ایفائے عہد کا( جو صلہ ال کے ہاں مقرر ہے وہ اگر سمجھو تو تمہارے لیے‬ ‫بہتر ہے‬ ‫جو کچھ تمہارے پاس ہے وہ ختم ہو جاتا ہے اور جو ال کے پاس ہے وہ باقی ہے کہ‬ ‫ُ‬ ‫)کبھی ختم نہیں ہوگا( اور جن لوگوں نے صبر کیا ہم ان کو ان کے اعمال کا بہت اچھا‬ ‫بدلہ دیں گے‬ ‫جو شخص نیک اعمال کرے گا مرد ہو یا عورت وہ مومن بھی ہوگا تو ہم اس کو )دنیا‬ ‫ُ‬ ‫میں( پاک )اور آرام کی( زندگی سے زندہ رکھیں گے اور )آخرت میں( ان کے اعمال کا‬ ‫نہایت اچھا صلہ دیں گے‬ ‫اور جب تم قرآن پڑھنے لگو تو شیطان مردود سے پناہ مانگ لیا کرو‬ ‫ُ‬ ‫کہ جو مومن ہیں اپنے پروردگار پر بھروسہ رکھتے ہیں ان پر اس کا کچھ زور نہیں چلتا‬ ‫اس کا زور ان ہی لوگوں پر چلتا ہے جو اس کو رفیق بناتے ہیں اور اس کے )وسوسے کے(‬ ‫سبب )ال کے ساتھ( شریک مقرر کرتے ہیں‬

‫‪۱۴‬‬

‫اور جب ہم کوئی آیت کسی آیت کی جگہ بدل دیتے ہیں۔ اور ال جو کچھ نازل فرماتا ہے‬ ‫اسے خوب جانتا ہے تو )کافر( کہتے ہیں کہ تم یونہی اپنی طرف سے بنا لتے ہو۔ حقیقت‬ ‫یہ ہے کہ ان میں اکثر نادان ہیں‬ ‫کہہ دو کہ اس کو روح القدس تمہارے پروردگار کی طرف سے سچائی کے ساتھ لے کر نازل‬ ‫ہوئے ہیں تاکہ یہ )قرآن( مومنوں کو ثابت قدم رکھے اور حکم ماننے والوں کے لئے تو )یہ(‬ ‫ہدایت اور بشارت ہے‬ ‫اور ہمیں معلوم ہے کہ یہ کہتے ہیں کہ اس )پیغمبر( کو ایک شخص سکھا جاتا ہے۔ مگر‬ ‫جس کی طرف )تعلیم کی( نسبت کرتے ہیں اس کی زبان تو عجمی ہے اور یہ صاف عربی‬ ‫زبان ہے‬ ‫یہ لوگ ال کی آیتوں پر ایمان نہیں لتے ان کو ال ہدایت نہیں دیتا اور ان کے لئے عذاب‬ ‫الیم ہے‬

‫خ ُ َ‬ ‫م فَت َزِ ّ‬ ‫م ب َعْد َ ث ُُبوت َِها‬ ‫م دَ َ‬ ‫وَل َ ت َت ّ ِ‬ ‫ل قَد َ ٌ‬ ‫خل ً ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫مان َك ُ ْ‬ ‫ذوا ْ أي ْ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫وَت َ ُ‬ ‫ب‬ ‫م َ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ص َ‬ ‫عن َ‬ ‫ذوُقوا ْ ال ْ ّ‬ ‫ل الل ّهِ وَل َك ُ ْ‬ ‫ددت ّ ْ‬ ‫سوَء ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م‬ ‫عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫عند َ الل ّهِ هُوَ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫مًنا قَِليل ً إ ِن ّ َ‬ ‫شت َُروا ْ ب ِعَهْدِ الل ّهِ ث َ َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫صب َُروا ْ‬ ‫م َين َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ق وَل َن َ ْ‬ ‫فد ُ وَ َ‬ ‫عند َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جزِي َ ّ‬ ‫عند َ الل ّهِ َبا ٍ‬ ‫َ‬ ‫أَ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫هم‬ ‫ر‬ ‫ج‬ ‫ُ‬ ‫ملو َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ن فَل َن ُ ْ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫حي ِي َن ّ ُ‬ ‫من ذ َك َرٍ أوْ أنَثى وَهُوَ ُ‬ ‫حا ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫جَر ُ‬ ‫حَياةً ط َي ّب َ ً‬ ‫مُلو َ‬ ‫هم ب ِأ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ة وَل َن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫جزِي َن ّهُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫ست َعِذ ْ ِبالل ّهِ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫ن َفا ْ‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫فَإ َِذا قََرأ َ‬ ‫طا ِ‬ ‫م َ‬ ‫جيم ِ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م‬ ‫ن عََلى ال ّ ِ‬ ‫طا ٌ‬ ‫ه ُ‬ ‫مُنوا ْ وَعََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫ه ل َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َوَك ُّلو ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن ُ‬ ‫هم ب ِ ِ‬ ‫ه َوال ِ‬ ‫ه عَلى ال ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن ي َت َوَلوْن َ ُ‬ ‫سلطان ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ي ُن َّز ُ‬ ‫ما‬ ‫وَإ َِذا ب َد ّل َْنا آي َ ً‬ ‫كا َ‬ ‫ل َقاُلوا ْ إ ِن ّ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ن آي َةٍ َوالل ّ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫فتر ب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ َ ٍ َ‬ ‫م ل َ ي َعْل َ ُ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ت ُ‬ ‫أن َ‬ ‫مُنوا ْ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫ه ُرو ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫حقّ ل ِي ُث َب ّ َ‬ ‫ل ن َّزل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫قد ُ ِ‬ ‫دى وَب ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫و َه ُ ً‬ ‫م ْ‬ ‫شَرى ل ِل ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫قد نعل َ َ‬ ‫ه بَ َ‬ ‫ذي‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫شٌر ل ّ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما ي ُعَل ّ ُ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫و َل َ َ ْ َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ي وَ َ‬ ‫ي ُل ْ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫سا ٌ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ أعْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذا ل ِ َ‬ ‫ي ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ن عََرب ِ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫م‬ ‫ت الل ّهِ ل َ ي َهْ ِ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه وَل َهُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ديهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫‪Page 227 of 548‬‬

‫‪94‬‬

‫‪95‬‬

‫‪96‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫‪97‬‬

‫‪16‬‬

‫‪98‬‬

‫‪16‬‬

‫‪99‬‬

‫‪16‬‬

‫‪100‬‬

‫‪16‬‬

‫‪101‬‬

‫‪16‬‬

‫‪102‬‬

‫‪16‬‬

‫‪103‬‬

‫‪16‬‬

‫‪104‬‬

‫‪16‬‬

‫جھوٹ افتراء تو وہی لوگ کیا کرتے ہیں جو ال کی آیتوں پر ایمان نہیں لتے۔ اور وہی‬ ‫جھوٹے ہیں‬ ‫جو شخص ایمان لنے کے بعد ال کے ساتھ کفر کرے وہ نہیں جو )کفر پر زبردستی( مجبور‬ ‫کیا جائے اور اس کا دل ایمان کے ساتھ مطمئن ہو۔ بلکہ وہ جو )دل سے اور( دل کھول کر‬ ‫کفر کرے۔ تو ایسوں پر الله کا غضب ہے۔ اور ان کو بڑا سخت عذاب ہوگا‬ ‫یہ اس لئے کہ انہوں نے دنیا کی زندگی کو آخرت کے مقابلے میں عزیز رکھا۔ اور اس لئے‬ ‫ال کافر لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬

‫یہی لوگ ہیں جن کے دلوں پر اور کانوں پر اور آنکھوں پر ال نے مہر لگا رکھی ہے۔ اور یہی‬ ‫غفلت میں پڑے ہوئے ہیں‬ ‫کچھ شک نہیں کہ یہ آخرت میں خسارہ اٹھانے والے ہوں گے‬ ‫پھر جن لوگوں نے ایذائیں اٹھانے کے بعد ترک وطن کیا۔ پھر جہاد کئے اور ثابت قدم رہے‬ ‫تمہارا پروردگار ان کو بےشک ان )آزمائشوں( کے بعد بخشنے وال )اور ان پر( رحمت کرنے‬ ‫وال ہے‬

‫‪۱۵‬‬

‫جس دن ہر متنفس اپنی طرف سے جھگڑا کرنے آئے گا۔ اور ہر شخص کو اس کے اعمال کا‬ ‫پورا پورا بدلہ دیا جائے گا۔ اور کسی کا نقصان نہیں کیا جائے گا‬ ‫اور ال ایک بستی کی مثال بیان فرماتا ہے کہ )ہر طرح( امن چین سے بستی تھی ہر طرف‬ ‫سے رزق بافراغت چل آتا تھا۔ مگر ان لوگوں نے ال کی نعمتوں کی ناشکری کی تو ال نے ان‬ ‫کے اعمال کے سبب ان کو بھوک اور خوف کا لباس پہنا کر )ناشکری کا( مزہ چکھا دیا‬ ‫اور ان کے پاس ان ہی میں سے ایک پیغمبر آیا تو انہوں نے اس کو جھٹلیا سو ان کو عذاب‬ ‫نے آپکڑا اور وہ ظالم تھے‬ ‫ّ‬ ‫پس ال نے جو تم کو حلل طیب رزق دیا ہے اسے کھاؤ۔ اور الله کی نعمتوں کا شکر کرو۔ اگر‬ ‫اسی کی عبادت کرتے ہو‬

‫ت الل ّهِ وَأ ُْولـئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ري ال ْك َذِ َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫فت َ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫هُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫من ك َ َ‬ ‫فَر ِباللهِ ِ‬ ‫مط َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن أك ْرِهَ وَقَلب ُ ُ‬ ‫مان ِهِ إ ِل ّ َ‬ ‫من ب َعْدِ إي َ‬ ‫َ‬ ‫مئ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫ب‬ ‫ح ِبالك ْ‬ ‫ن وَلـ ِ‬ ‫ض ٌ‬ ‫م غَ َ‬ ‫شَر َ‬ ‫صد ًْرا فَعَلي ْهِ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫لي َ‬ ‫فر ِ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ِبا ِ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ن الل ّهِ وَل َهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫حَياةَ ال ْد ّن َْيا عََلى ال ِ‬ ‫ِ‬ ‫خَرةِ وَأ ّ‬ ‫حّبوا ْ ال ْ َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ما ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ل َ ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫معِهِ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ه عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫ن ط َب َعَ الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م وَُأوَلـئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال َْغافُِلو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫صارِهِ ْ‬ ‫وَأب ْ َ‬ ‫ل َ جر َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م ِفي ال ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫سرو َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫خَرةِ هُ ُ‬ ‫م أن ّهُ ْ‬ ‫دوا ْ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن َ‬ ‫جُروا ْ ِ‬ ‫ك ل ِل ّ ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ها َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ما فُت ُِنوا ْ ث ُ ّ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ها ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫صب َُروا ْ إ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫سَها وَت ُوَّفى ك ُ ّ‬ ‫جادِ ُ‬ ‫م ت َأ ِْتي ك ُ ّ‬ ‫س‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫عن ن ّ ْ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ف ِ‬ ‫س تُ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ة َ‬ ‫ة ي َأ ِْتيَها رِْزقَُها‬ ‫مئ ِن ّ ً‬ ‫من َ ً‬ ‫مث َل ً قَْري َ ً‬ ‫تآ ِ‬ ‫ضَر َ‬ ‫وَ َ‬ ‫مط ْ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ه‬ ‫ن ف َك َ َ‬ ‫َرغَ ً‬ ‫ت ب ِأن ْعُم ِ الل ّهِ فَأَذاقََها الل ّ ُ‬ ‫فَر ْ‬ ‫ل َ‬ ‫دا ّ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫جوِع َوال ْ َ‬ ‫عو َ‬ ‫صن َ ُ‬ ‫خو ْ ِ‬ ‫س ال ْ ُ‬ ‫ف بِ َ‬ ‫كاُنوا ْ ي َ ْ‬ ‫ل َِبا َ‬ ‫َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫و َل َ َ‬ ‫م فَك َذ ُّبوهُ فَأ َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ب و َه ُ ْ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظا ُل ُ ِ ُ‬ ‫ت الل ِّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫فَ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ا‬ ‫رو‬ ‫ك‬ ‫ش‬ ‫وا‬ ‫با‬ ‫ي‬ ‫ط‬ ‫ل‬ ‫حل‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ز‬ ‫ر‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫لو‬ ‫ك‬ ‫ُ َ‬ ‫ِ ّ َ َ‬ ‫ِْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ًّ َ‬ ‫ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م إ ِّياهُ ت َعْب ُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫‪Page 228 of 548‬‬

‫‪105‬‬

‫‪16‬‬

‫‪106‬‬

‫‪16‬‬

‫‪107‬‬

‫‪16‬‬

‫‪108‬‬

‫‪16‬‬

‫‪109‬‬

‫‪16‬‬

‫‪110‬‬

‫‪16‬‬

‫‪111‬‬

‫‪16‬‬

‫‪112‬‬

‫‪16‬‬

‫‪113‬‬

‫‪16‬‬

‫‪114‬‬

‫‪16‬‬

‫ُ‬ ‫اس نے تم پر مردار اور لہو اور سور کا گوشت حرام کردیا ہے اور جس چیز پر ال کے سوا کسی‬ ‫اور کا نام پکارا جائے )اس کو بھی( ہاں اگر کوئی ناچار ہوجائے تو بشرطیکہ گناہ کرنے وال نہ‬ ‫ہو اور نہ حد سے نکلنے وال تو ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور یوں ہی جھوٹ جو تمہاری زبان پر آجائے مت کہہ دیا کرو کہ یہ حلل ہے اور یہ حرام‬ ‫ہے کہ ال پر جھوٹ بہتان باندھنے لگو۔ جو لوگ ال پر جھوٹ بہتان باندھتے ہیں ان کا‬ ‫بھل نہیں ہوگا‬ ‫)جھوٹ کا( فائدہ تو تھوڑا سا ہے مگر )اس کے بدلے( ان کو عذاب الیم بہت ہوگا‬ ‫اور چیزیں ہم تم سے پہلے بیان کرچکے ہیں وہ ہم نے یہودیوں پر حرام کردی تھیں۔ اور ہم‬ ‫نے ان پر کچھ ظلم نہیں کیا بلکہ وہی اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے‬ ‫پھر جن لوگوں نے نادانی سے برا کام کیا۔ پھر اس کے بعد توبہ کی اور نیکوکار ہوگئے تو‬ ‫تمہارا پروردگار )ان کو( توبہ کرنے اور نیکوکار ہوجانے کے بعد بخشنے وال اور ان پر رحمت‬ ‫کرنے وال ہے‬

‫‪۱۶‬‬

‫بےشک ابراہیم )لوگوں کے( امام اور ال کے فرمانبردار تھے۔ جو ایک طرف کے ہو رہے تھے‬ ‫اور مشرکوں میں سے نہ تھے‬ ‫اس کی نعمتوں کے شکرگزار تھے۔ ال نے ان کو برگزیدہ کیا تھا اور )اپنی( سیدھی راہ پر‬ ‫چلیا تھا‬ ‫اور ہم نے ان کو دنیا میں بھی خوبی دی تھی۔ اور وہ آخرت میں بھی نیک لوگوں میں ہوں‬ ‫گے‬ ‫پھر ہم نے تمہاری طرف وحی بھیجی کہ دین ابراہیم کی پیروی اختیار کرو جو ایک طرف کے‬ ‫ہو رہے تھے اور مشرکوں میں سے نہ تھے‬ ‫ہفتے کا دن تو ان ہی لوگوں کے لئے مقرر کیا گیا تھا۔ جنہوں نے اس میں اختلف کیا۔ اور‬ ‫تمہارا پروردگار قیامت کے دن ان میں ان باتوں کا فیصلہ کردے گا جن میں وہ اختلف‬ ‫کرتے تھے‬ ‫)اے پیغمبر( لوگوں کو دانش اور نیک نصیحت سے اپنے پروردگار کے رستے کی طرف‬ ‫بلؤ۔ اور بہت ہی اچھے طریق سے ان سے مناظرہ کرو۔ جو اس کے رستے سے بھٹک گیا‬ ‫تمہارا پروردگار اسے بھی خوب جانتا ہے اور جو رستے پر چلنے والے ہیں ان سے بھی خوب‬ ‫واقف ہے‬

‫مآ أ ُهِ ّ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫مي ْت َ َ‬ ‫م وَل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ة َوال ْد ّ َ‬ ‫حّر َ‬ ‫زيرِ وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫خن ِ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ضط ُّر غَي َْر َباٍغ وَل َ َ‬ ‫عادٍ فَإ ِ ّ‬ ‫نا ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل ِغَي ْرِ الل ّهِ ب ِهِ فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫حل َ ٌ‬ ‫هـ َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫وَل َ ت َ ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ف أل ْ ِ‬ ‫ما ت َ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫م ال ْك َذِ َ‬ ‫سن َت ُك ُ ُ‬ ‫قوُلوا ْ ل ِ َ‬ ‫ن عََلى‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫م ل ّت َ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫فت َُروا ْ عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫َ‬ ‫حَرا ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ب ل َ يُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫َ‬ ‫مَتاعٌ قَِلي ٌ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ل وَل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫صَنا عَل َي ْ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫ن َ‬ ‫ك ِ‬ ‫وَعََلى ال ّ ِ‬ ‫هاُدوا ْ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫مَنا َ‬ ‫حّر ْ‬ ‫ص ْ‬ ‫ما قَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كن َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ْ َأن ُ‬ ‫م وََلـ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مَناهُ ْ‬ ‫ظ َل َ ْ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫من ب َعْدِ‬ ‫م َتاُبوا ْ ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ك ل ِل ّ ِ‬ ‫سوَء ب ِ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫مُلوا ْ ال ّ‬ ‫جَهال َةٍ ث ُ ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ها ل َغَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫حوا ْ إ ِ ّ‬ ‫صل َ ُ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ك وَأ ْ‬ ‫كا ُ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫م ً‬ ‫ك ِ‬ ‫ن إ ِب َْرا ِ‬ ‫ة َقان ًِتا ل ِل ّهِ َ‬ ‫م َ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫فا وَل َ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫هي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫داهُ إ َِلى ِ‬ ‫شاك ًِرا ّل َن ْعُ ِ‬ ‫جت ََباهُ وَهَ َ‬ ‫مهِ ا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ه ِفي ال ِ‬ ‫سن َ ً‬ ‫خَرةِ ل َ ِ‬ ‫َوآت َي َْناهُ ِفي ال ْد ّن َْيا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ة وَإ ِن ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫ث ُم أ َوحينا إل َي َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫حِني ً‬ ‫مل ّ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ة إ ِب َْرا ِ‬ ‫ن ات ّب ِعْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫ّ ْ َ َْ ِ ْ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫م َ‬ ‫كأ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫جع ِ َ‬ ‫ك‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫ت عََلى ال ّ ِ‬ ‫فوا ْ ِفيهِ وَإ ِ ّ‬ ‫ما ُ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫سب ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫كاُنوا ْ ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ل َي َ ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫مةِ ِفي َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ك ِبال ْ ِ‬ ‫سن َةِ‬ ‫عظ َةِ ال ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫اد ْعُ إ ِِلى َ‬ ‫مةِ َوال ْ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫من َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫يأ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ك هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫جادِل ُْهم ِبال ِّتي هِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫سِبيل ِهِ وَهُوَ أعْل َ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 229 of 548‬‬

‫‪115‬‬

‫‪16‬‬

‫‪116‬‬

‫‪16‬‬

‫‪117‬‬

‫‪16‬‬

‫‪118‬‬

‫‪16‬‬

‫‪119‬‬

‫‪16‬‬

‫‪120‬‬

‫‪16‬‬

‫‪121‬‬

‫‪16‬‬

‫‪122‬‬

‫‪16‬‬

‫‪123‬‬

‫‪16‬‬

‫‪124‬‬

‫‪125‬‬

‫‪16‬‬

‫‪16‬‬

‫اور اگر تم ان کو تکلیف دینی چاہو تو اتنی ہی دو جتنی تکلیف تم کو ان سے پہنچی۔ اور اگر‬ ‫صبر کرو تو وہ صبر کرنے والوں کے لیے بہت اچھا ہے‬ ‫اور صبر ہی کرو اور تمہارا صبر بھی ال ہی کی مدد سے ہے اور ان کے بارے میں غم نہ‬ ‫کرو اور جو یہ بداندیشی کرتے ہیں اس سے تنگدل نہ ہو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ جو پرہیزگار ہیں اور جو نیکوکار ہیں ال ان کا مددگار ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫وہ )ذات( پاک ہے جو ایک رات اپنے بندے کو مسجدالحرام یعنی )خانہٴ کعبہ( سے‬ ‫ٰ‬ ‫مسجد اقصی )یعنی بیت المقدس( تک جس کے گردا گرد ہم نے برکتیں رکھی ہیں لے‬ ‫گیا تاکہ ہم اسے اپنی )قدرت کی( نشانیاں دکھائیں۔ بےشک وہ سننے وال )اور( دیکھنے‬ ‫وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب عنایت کی تھی اور اس کو بنی اسرائیل کے لئے رہنما مقرر کیا تھا‬ ‫کہ میرے سوا کسی کو کارساز نہ ٹھہرانا‬ ‫ُ‬ ‫اے ان لوگوں کی اولد جن کو ہم نے نوح کے ساتھ )کشتی میں( سوار کیا تھا۔ بےشک نوح‬ ‫)ہمارے( شکرگزار بندے تھے‬ ‫اور ہم نے کتاب میں بنی اسرائیل سے کہہ دیا تھا کہ زمین میں دو دفعہ فساد مچاؤ گے اور‬ ‫بڑی سرکشی کرو گے‬

‫پس جب پہلے )وعدے( کا وقت آیا تو ہم نے سخت لڑائی لڑنے والے بندے تم پر مسلط‬ ‫کردیئے اور وہ شہروں کے اندر پھیل گئے۔ اور وہ وعدہ پورا ہو کر رہا‬ ‫ُ‬ ‫پھر ہم نے دوسری بات تم کو ان پر غلبہ دیا اور مال اور بیٹوں سے تمہاری مدد کی۔ اور تم کو‬ ‫جماعت کثیر بنا دیا‬ ‫ُ‬ ‫اگر تم نیکوکاری کرو گے تو اپنی جانوں کے لئے کرو گے۔ اور اگر اعمال بد کرو گے تو )ان کا(‬ ‫وبال بھی تمہاری ہی جانوں پر ہوگا پھر جب دوسرے )وعدے( کا وقت آیا )تو ہم نے پھر‬ ‫اپنے بندے بھیجے( تاکہ تمہارے چہروں کو بگاڑ دیں اور جس طرح پہلی دفعہ مسجد‬ ‫)بیت المقدس( میں داخل ہوگئے تھے اسی طرح پھر اس میں داخل ہوجائیں اور جس‬ ‫ُ‬ ‫چیز پر غلبہ پائیں اسے تباہ کردیں‬

‫م‬ ‫ما ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م فََعاقُِبوا ْ ب ِ ِ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫صب َْرت ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫عاقَب ْت ُ ْ‬ ‫عوقِب ُْتم ب ِهِ وَل َِئن َ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫صاِبري‬ ‫ل َهُوَ َ‬ ‫خي ٌْر ّلل ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م وَل ت َك ِفي‬ ‫حَز ْ‬ ‫صب ُْرك إ ِل ِباللهِ وَل ت َ ْ‬ ‫ن عَلي ْهِ ْ‬ ‫صب ِْر وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ق ّ‬ ‫ضي ْ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫قوا ْ ّوال ّ ِ‬ ‫معَ ال ّ ِ‬ ‫سُنو َ‬ ‫م ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫حَرام ِ إ َِلى‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي أ ْ‬ ‫ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫سَرى ب ِعَب ْدِهِ ل َي ْل ً ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ه ِ‬ ‫صى ال ّ ِ‬ ‫ذي َباَرك َْنا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن آَيات َِنا إ ِن ّ ُ‬ ‫ه ل ِن ُرِي َ ُ‬ ‫حوْل َ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫جدِ القْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫صيُر‬ ‫ميعُ الب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫هُوَ ال ّ‬ ‫ل أ َل ّ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫جعَل َْناهُ هُ ً‬ ‫ب وَ َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫دى ل ّب َِني إ ِ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫َوآت َي َْنا ُ‬ ‫كيل ً‬ ‫خ ُ‬ ‫ت َت ّ ِ‬ ‫من ُدوِني وَ ِ‬ ‫ذوا ْ ِ‬ ‫ش ُ‬ ‫ه َ‬ ‫دا َ‬ ‫كوًرا‬ ‫ذ ُّري ّ َ‬ ‫ن عَب ْ ً‬ ‫كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫معَ ُنوٍح إ ِن ّ ُ‬ ‫مل َْنا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ة َ‬ ‫م ْ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ب ل َت ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫سد ُ ّ‬ ‫وَقَ َ‬ ‫ضي َْنا إ َِلى ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ل ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫ال َ‬ ‫وا ك َِبيًرا‬ ‫ر‬ ‫ض َ‬ ‫ن عُل ُ ّ‬ ‫ن وَل َت َعْل ُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫مّرت َي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫فَإَذا جاء وعد ُأولهما بعث ْنا عل َيك ُم عبادا ل ّنا أ ُولي بأ ْ‬ ‫س‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ ََ َ َ ْ ْ ِ َ ً َ ِْ َ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫فُعول ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫دا‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫يا‬ ‫د‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ا‬ ‫سو‬ ‫جا‬ ‫ف‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫ِ‬ ‫ش ِ ٍ َ ُ‬ ‫َّ ِ َ َ َ ْ ً ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مد َد َْنا ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِأ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫م ال ْك َّرةَ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م َرد َد َْنا ل َك ُ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ل وَب َِني َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫فيًرا‬ ‫م أك ْث ََر ن َ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫جعَل َْناك ُ ْ‬ ‫فسك ُم وإن أ َ ْ‬ ‫إن أ َحسنت َ‬ ‫َ‬ ‫جاء‬ ‫م فَل ََها فَإ َِذا َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ِلن ُ ِ ْ َ ِ ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫سأت ُ ْ‬ ‫سنت ُ ْ‬ ‫ِ ْ ْ َ ُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫ما‬ ‫م وَل ِي َد ْ ُ‬ ‫وَعْد ُ ال ِ‬ ‫ؤوا ْ وُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خَرةِ ل ِي َ ُ‬ ‫جد َ ك َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫خُلوا ْ ال ْ َ‬ ‫جوهَك ُ ْ‬ ‫خُلوهُ أ َوّ َ‬ ‫ما عَل َوْا ْ ت َت ِْبيًرا‬ ‫دَ َ‬ ‫مّرةٍ وَل ِي ُت َب ُّروا ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫‪Page 230 of 548‬‬

‫‪126‬‬

‫‪16‬‬

‫‪127‬‬

‫‪16‬‬

‫‪128‬‬

‫‪16‬‬

‫‪0‬‬

‫‪17‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪3‬‬

‫‪17‬‬

‫‪4‬‬

‫‪17‬‬

‫‪5‬‬

‫‪17‬‬

‫‪6‬‬

‫‪17‬‬

‫‪7‬‬

‫‪17‬‬

‫امید ہے کہ تمہارا پروردگار تم پر رحم کرے‪ ،‬اور اگر تم پھر وہی )حرکتیں( کرو گے تو ہم بھی‬ ‫)وہی پہل سلوک( کریں گے اور ہم نے جہنم کو کافروں کے لئے قید خانہ بنا رکھا ہے‬ ‫یہ قرآن وہ رستہ دکھاتا ہے جو سب سے سیدھا ہے اور مومنوں کو جو نیک عمل کرتے‬ ‫ُ‬ ‫ہیں بشارت دیتا ہے کہ ان کے لئے اجر عظیم ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور یہ بھی )بتاتا ہے( کہ جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے لئے ہم نے دکھ دینے وال‬ ‫عذاب تیار کر رکھا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫عَسى ربك ُ َ‬ ‫م‬ ‫ن ُ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫م عُد َْنا وَ َ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫م أن ي َْر َ‬ ‫َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫عدت ّ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َ ّ ْ‬ ‫ل ِل ْ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م وَي ُب َ ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ي ِهْ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ي أ ق ْو َ ُ‬ ‫شُر ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫دي ل ِل ِّتي هِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جًرا ك َِبيًرا‬ ‫حا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫تأ ّ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ن ي َعْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ن ِبال ِ‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وأ ّ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫خَرةِ أعْت َد َْنا ل َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬

‫‪8‬‬

‫‪17‬‬

‫‪9‬‬

‫‪17‬‬

‫‪10‬‬

‫‪17‬‬

‫اور انسان جس طرح )جلدی سے( بھلئی مانگتا ہے اسی طرح برائی مانگتا ہے۔ اور انسان‬ ‫جلد باز )پیدا ہوا( ہے‬

‫خي ْرِ وَ َ‬ ‫جول ً‬ ‫ن ِبال ّ‬ ‫عاءهُ ِبال ْ َ‬ ‫شّر د ُ َ‬ ‫ن عَ ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫لن َ‬ ‫نا ِ‬ ‫وَي َد ْعُ ا ِ‬

‫‪11‬‬

‫‪17‬‬

‫اور ہم نے دن اور رات کو دو نشانیاں بنایا ہے رات کی نشانی کو تاریک بنایا اور دن کی نشانی‬ ‫کو روشن۔ تاکہ تم اپنے پروردگار کا فضل )یعنی( روزی تلش کرو اور برسوں کا شمار اور‬ ‫حساب جانو۔ اور ہم نے ہر چیز کو )بخوبی( تفصیل کردی ہے‬

‫جعَل َْنا الل ّي ْ َ‬ ‫ة‬ ‫جعَل َْنا آي َ َ‬ ‫حوَْنا آي َ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ة الل ّي ْ ِ‬ ‫ل َوالن َّهاَر آي َت َي ْ ِ‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫موا ْ عَد َد َ‬ ‫صَرةً ل ِت َب ْت َُغوا ْ فَ ْ‬ ‫م وَل ِت َعْل َ ُ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ضل ً ّ‬ ‫الن َّهارِ ُ‬ ‫صيل ً‬ ‫ب وَك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫صل َْناهُ ت َ ْ‬ ‫ن َوال ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ال ّ‬ ‫يٍء فَ ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫سِني َ‬

‫‪12‬‬

‫‪17‬‬

‫‪13‬‬

‫‪17‬‬

‫‪14‬‬

‫‪17‬‬

‫‪15‬‬

‫‪17‬‬

‫اور ہم نے ہر انسان کے اعمال کو )بہ صورت کتاب( اس کے گلے میں لٹکا دیا ہے۔ اور‬ ‫قیامت کے روز )وہ( کتاب اسے نکال دکھائیں گے جسے وہ کھل ہوا دیکھے گا‬ ‫)کہا جائے گا کہ( اپنی کتاب پڑھ لے۔ تو آج اپنا آپ ہی محاسب کافی ہے‬ ‫جو شخص ہدایت اختیار کرتا ہے تو اپنے لئے اختیار کرتا ہے۔ اور جو گمراہ ہوتا ہے‬ ‫گمراہی کا ضرر بھی اسی کو ہوگا۔ اور کوئی شخص کسی دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے‬ ‫گا۔ اور جب تک ہم پیغمبر نہ بھیج لیں عذاب نہیں دیا کرتے‬ ‫اور جب ہمارا ارادہ کسی بستی کے ہلک کرنے کا ہوا تو وہاں کے آسودہ لوگوں کو )فواحش‬ ‫پر( مامور کردیا تو وہ نافرمانیاں کرتے رہے۔ پھر اس پر )عذاب کا( حکم ثابت ہوگیا۔ اور ہم‬ ‫نے اسے ہلک کر ڈال‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے نوح کے بعد بہت سی امتوں کو ہلک کر ڈال۔ اور تمہارا پروردگار اپنے بندوں کے‬ ‫گناہوں کو جاننے اور دیکھنے وال کافی ہے‬

‫ل إنسا َ‬ ‫مَناهُ َ‬ ‫م‬ ‫قهِ وَن ُ ْ‬ ‫طآئ َِرهُ ِفي عُن ُ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫ج لَ ُ‬ ‫ن أل َْز ْ‬ ‫وَك ُ ّ ِ َ ٍ‬ ‫من ُ‬ ‫شوًرا‬ ‫مةِ ك َِتاًبا ي َل ْ َ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫قاهُ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م عَل َي ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫اقَْرأ ْ ك ََتاب َ َ‬ ‫سيًبا‬ ‫فى ب ِن َ ْ‬ ‫ك كَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫ما ي َهَْتدي ل ِن َ ْ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫من َ‬ ‫ن اهْت َ َ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫دى فَإ ِن ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫حّتى‬ ‫عَلي َْها وَل ت َزُِر َوازَِرةٌ وِْزَر أ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ما كّنا ُ‬ ‫خَرى وَ َ‬ ‫معَذ ِّبي َ‬ ‫سول ً‬ ‫ن َب ْعَ َ‬ ‫ث َر ُ‬ ‫ك قَري ً َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوا ْ ِفيَها‬ ‫س ُ‬ ‫مت َْرِفيَها فَ َ‬ ‫وَإ َِذا أَرد َْنا أن ن ّهْل ِ َ ْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫مْرَنا ُ‬ ‫ةأ َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ميًرا‬ ‫حقّ عَل َي َْها ال ْ َ‬ ‫مْرَنا َ‬ ‫ها ت َد ْ ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫ل فَد َ ّ‬ ‫وك َ َ‬ ‫فى ب َِرب ّ َ‬ ‫ب‬ ‫من ب َعْدِ ُنوٍح وَك َ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫م أهْل َك َْنا ِ‬ ‫َ ْ‬ ‫ك ب ِذ ُُنو ِ‬ ‫قُرو ِ‬ ‫م َ‬ ‫صيًرا‬ ‫عَبادِهِ َ‬ ‫ِ‬ ‫خِبيًَرا ب َ ِ‬ ‫‪Page 231 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫جو شخص دنیا )کی آسودگی( کا خواہشمند ہو تو ہم اس میں سے جسے چاہتے ہیں اور‬ ‫جتنا چاہتے ہیں جلد دے دیتے ہیں۔ پھر اس کے لئے جہنم کو )ٹھکانا( مقرر کر رکھا ہے۔‬ ‫جس میں وہ نفرین سن کر اور )درگاہ ال سے( راندہ ہو کر داخل ہوگا‬ ‫اور جو شخص آخرت کا خواستگار ہوا اور اس میں اتنی کوشش کرے جتنی اسے لئق ہے‬ ‫اور وہ مومن بھی ہو تو ایسے ہی لوگوں کی کوشش ٹھکانے لگتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫ہم ان کو اور ان کو سب کو تمہارے پروردگار کی بخشش سے مدد دیتے ہیں۔ اور تمہارے‬ ‫پروردگار کی بخشش )کسی سے( رکی ہوئی نہیں‬ ‫دیکھو ہم نے کس طرح بعض کو بعض پر فضیلت بخشی ہے۔ اور آخرت درجوں میں )دنیا‬ ‫سے( بہت برتر اور برتری میں کہیں بڑھ کر ہے‬ ‫اور ال کے ساتھ کوئی اور معبود نہ بنانا کہ ملمتیں سن کر اور بےکس ہو کر بیٹھے رہ جاؤ‬ ‫گے‬

‫‪۳‬‬

‫اور تمہارے پروردگار نے ارشاد فرمایا ہے کہ اس کے سوا کسی کی عبادت نہ کرو اور ماں‬ ‫باپ کے ساتھ بھلئی کرتے رہو۔ اگر ان میں سے ایک یا دونوں تمہارے سامنے بڑھاپے کو‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫پہنچ جائیں تو ان کو اف تک نہ کہنا اور نہ انہیں جھڑکنا اور ان سے بات ادب کے ساتھ کرنا‬ ‫اور عجزو نیاز سے ان کے آگے جھکے رہو اور ان کے حق میں دعا کرو کہ اے پروردگار جیسا‬ ‫ُ‬ ‫انہوں نے مجھے بچپن میں )شفقت سے( پرورش کیا ہے تو بھی ان )کے حال( پر رحمت‬ ‫فرما‬ ‫جو کچھ تمہارے دلوں میں ہے تمہارا پروردگار اس سے بخوبی واقف ہے۔ اگر تم نیک‬ ‫ہوگے تو وہ رجوع لنے والوں کو بخش دینے وال ہے‬ ‫اور رشتہ داروں اور محتاجوں اور مسافروں کو ان کا حق ادا کرو۔ اور فضول خرچی سے مال نہ‬ ‫ُ‬ ‫اڑاؤ‬ ‫کہ فضول خرچی کرنے والے تو شیطان کے بھائی ہیں۔ اور شیطان اپنے پروردگار )کی‬ ‫نعمتوں( کا کفر ان کرنے وال )یعنی ناشکرا( ہے‬ ‫اور اگر تم نے اپنے پروردگار کی رحمت )یعنی فراخ دستی( کے انتظار میں جس کی تمہیں‬ ‫ُ‬ ‫امید ہو ان )مستحقین( کی طرف توجہ نہ کرسکو ان سے نرمی سے بات کہہ دیا کرو‬ ‫اور اپنے ہاتھ کو نہ تو گردن سے بندھا ہوا )یعنی بہت تنگ( کرلو )کہ کسی کچھ دو ہی‬ ‫نہیں( اور نہ بالکل کھول ہی دو )کہ سبھی دے ڈالو اور انجام یہ ہو( کہ ملمت زدہ اور‬ ‫درماندہ ہو کر بیٹھ جاؤ‬

‫من َ‬ ‫ما ن َ َ‬ ‫جل َ َ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ة عَ ّ‬ ‫كا َ‬ ‫شاء ل ِ َ‬ ‫ه ِفيَها َ‬ ‫جل َْنا ل َ ُ‬ ‫ريد ُ ال َْعا ِ‬ ‫ّ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫حوًرا‬ ‫صل َ‬ ‫مد ْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ّ‬ ‫مو ً‬ ‫مذ ْ ُ‬ ‫ها َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جعَلَنا ل ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن فَُأول َئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ن أ ََراد َ ال ِ‬ ‫مؤْ ِ‬ ‫سَعى ل ََها َ‬ ‫خَرةَ وَ َ‬ ‫سعْي ََها وَهُوَ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ُ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫كوًرا‬ ‫سعْي ُُهم‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن عَطاء َرب ّ َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ن عَطاء‬ ‫ؤلء وَ َ‬ ‫مد ّ َ‬ ‫ؤلء ِ‬ ‫ك ُل ّ ن ّ ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫ظوًرا‬ ‫م َْ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫خَرةُ أكب َُر‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ض وَلل ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫انظ ُ ْ ْ‬ ‫َْ َ ُ ْ‬ ‫َْ ٍ‬ ‫ضيل ً‬ ‫ت وَأ َك ْب َُر ت َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫جا ٍ‬ ‫د ََر َ‬ ‫ذول ً‬ ‫خ ُ‬ ‫خَر فَت َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫معَ الل ّهِ إ َِلـًها آ َ‬ ‫ل ّ تَ ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫مو ً‬ ‫مذ ْ ُ‬ ‫قعُد َ َ‬ ‫جَعل َ‬ ‫وقَضى رب َ َ‬ ‫ما‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫وال ِد َي ْ‬ ‫ك أل ّ ت َعْب ُ ُ‬ ‫َ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ساًنا إ ِ ّ‬ ‫دوا ْ إ ِل ّ إ ِّياهُ وَِبال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫عند َ َ‬ ‫ف‬ ‫ما فَل َ ت َ ُ‬ ‫مآ أ ّ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك الك ِب ََر أ َ‬ ‫قل لهُ َ‬ ‫ما أوْ ك ِل َهُ َ‬ ‫حد ُهُ َ‬ ‫ي َب ْل ُغَ ّ‬ ‫ما‬ ‫ري ً‬ ‫ما وَُقل ل ّهُ َ‬ ‫وَل َ ت َن ْهَْرهُ َ‬ ‫ما قَوْل ً ك َ ِ‬ ‫ح الذ ّ ّ‬ ‫ما‬ ‫َوا ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ب اْر َ‬ ‫مةِ وَُقل ّر ّ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ما َ‬ ‫مهُ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ض ل َهُ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫م َ‬ ‫صِغيًرا‬ ‫كَ َ‬ ‫ما َرب َّياِني َ‬ ‫ر بك ُ َ‬ ‫م ِإن ت َ ُ‬ ‫ه‬ ‫ما ِفي ن ُ ُ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫فو ِ‬ ‫ن فَإ ِن ّ ُ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫م أعْل َ ُ‬ ‫ّ ّ ْ‬ ‫كوُنوا ْ َ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫ن ل ِلّوا ِْبي‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل وَل ت ُب َذ ّْر‬ ‫ح ّ‬ ‫ت َذا ال ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ه َوال ِ‬ ‫َوآ ِ‬ ‫قْرَبى َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن َواب ْ َ‬ ‫كي َ‬ ‫را‬ ‫ت َب ْ ِ‬ ‫ذيا ً‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫طي‬ ‫يا‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫وا‬ ‫خ‬ ‫إ‬ ‫ا‬ ‫نو‬ ‫كا‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫ذ‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫طا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ِ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫فوًرا‬ ‫ل َِرب ّهِ ك َ ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫قل‬ ‫ها فَ ُ‬ ‫جو َ‬ ‫ك ت َْر ُ‬ ‫م اب ْت َِغاء َر ْ‬ ‫ما ت ُعْرِ َ‬ ‫مةٍ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ن عَن ْهُ ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫سوًرا‬ ‫مي ْ ُ‬ ‫م قَوْل ً ّ‬ ‫ل ّهُ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ل ي َد َ َ‬ ‫سط َْها ك ُ ّ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫ل‬ ‫مغُْلول َ ً‬ ‫ة إ َِلى عُن ُ ِ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫ك وَل َ ت َب ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫سوًرا‬ ‫ط فَت َ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ال ْب َ ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫مُلو ً‬ ‫قعُد َ َ‬ ‫‪Page 232 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪17‬‬

‫‪19‬‬

‫‪17‬‬

‫‪20‬‬

‫‪17‬‬

‫‪21‬‬

‫‪17‬‬

‫‪22‬‬

‫‪17‬‬

‫‪23‬‬

‫‪17‬‬

‫‪24‬‬

‫‪17‬‬

‫‪25‬‬

‫‪17‬‬

‫‪26‬‬

‫‪17‬‬

‫‪27‬‬

‫‪17‬‬

‫‪28‬‬

‫‪17‬‬

‫‪29‬‬

‫‪17‬‬

‫بےشک تمہارا پروردگار جس کی روزی چاہتا ہے فراخ کردیتا ہے اور )جس کی روزی چاہتا‬ ‫ہے( تنگ کردیتا ہے وہ اپنے بندوں سے خبردار ہے اور )ان کو( دیکھ رہا ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور اپنی اولد کو مفلسی کے خوف سے قتل نہ کرنا۔ )کیونکہ( ان کو اور تم کو ہم ہی رزق‬ ‫دیتے ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ ان کا مار ڈالنا بڑا سخت گناہ ہے‬ ‫اور زنا کے بھی پاس نہ جانا کہ وہ بےحیائی اور بری راہ ہے‬ ‫اور جس کا جاندار کا مارنا ال نے حرام کیا ہے اسے قتل نہ کرنا مگر جائز طور پر )یعنی‬ ‫ٰ‬ ‫بفتوی شریعت(۔ اور جو شخص ظلم سے قتل کیا جائے ہم نے اس کے وارث کو اختیار دیا‬ ‫ہے )کہ ظالم قاتل سے بدلہ لے( تو اس کو چاہیئے کہ قتل )کے قصاص( میں زیادتی نہ‬ ‫کرے کہ وہ منصورو فتحیاب ہے‬ ‫اور یتیم کے مال کے پاس بھی نہ پھٹکنا مگر ایسے طریق سے کہ بہت بہتر ہو یہاں تک کہ‬ ‫ہو جوانی کو پہنچ جائے۔ اور عہد کو پورا کرو کہ عہد کے بارے میں ضرور پرسش ہوگی‬ ‫اور جب )کوئی چیز( ناپ کر دینے لگو تو پیمانہ پورا بھرا کرو اور )جب تول کر دو تو( ترازو‬ ‫سیدھی رکھ کر تول کرو۔ یہ بہت اچھی بات اور انجام کے لحاظ سے بھی بہت بہتر ہے‬ ‫اور )اے بندے( جس چیز کا تجھے علم نہیں اس کے پیچھے نہ پڑ۔ کہ کان اور آنکھ اور‬ ‫دل ان سب )جوارح( سے ضرور باز پرس ہوگی‬ ‫اور زمین پر اکڑ کر )اور تن کر( مت چل کہ تو زمین کو پھاڑ تو نہیں ڈالے گا اور نہ لمبا ہو کر‬ ‫پہاڑوں )کی چوٹی( تک پہنچ جائے گا‬ ‫ان سب )عادتوں( کی برائی تیرے پروردگار کے نزدیک بہت ناپسند ہے‬ ‫اے پیغمبر یہ ان )ہدایتوں( میں سے ہیں جو ال نے دانائی کی باتیں تمہاری طرف وحی کی‬ ‫ہیں۔ اور ال کے ساتھ کوئی معبود نہ بنانا کہ )ایسا کرنے سے( ملمت زدہ اور )درگاہ ال‬ ‫سے( راندہ بنا کر جہنم میں ڈال دیئے جاؤ گے‬ ‫)مشرکو!( کیا تمہارے پروردگار نے تم کو لڑکے دیئے اور خود فرشتوں کو بیٹیاں بنایا۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ )یہ( تم بڑی )نامعقول بات( کہتے ہو‬

‫‪۵‬‬

‫اور ہم نے اس قرآن میں طرح طرح کی باتیں بیان کی ہیں تاکہ لوگ نصیحت پکڑیں گے۔‬ ‫مگر وہ اس سے اور بدک جاتے ہیں‬

‫س ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫ن ب ِعَِبادِ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ي َب ْ ُ‬ ‫قدُِر إ ِن ّ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫َ‬ ‫خِبيًرا ب َ ِ‬ ‫َ‬ ‫م وَإ ِّيا ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫شي َ َ‬ ‫كم إ ّ‬ ‫ق نّ ْ‬ ‫ن ن َْرُزقُهُ ْ‬ ‫ة إِ ْ‬ ‫قت ُُلوا ْ أْولد َك ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫مل ٍ‬ ‫خ ْ‬ ‫م َ‬ ‫طًءا ك َِبيًرا‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قَت ْل َهُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ح َ‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫ش ً‬ ‫ن َفا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ساء َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫قَرُبوا ْ الّزَنى إ ِن ّ ُ‬ ‫من قُت ِ َ‬ ‫ل‬ ‫قت ُُلوا ْ الن ّ ْ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫ه إ ِل ّ ِبال َ‬ ‫س ال ِّتي َ‬ ‫حّر َ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ل‬ ‫رف ّفي ال ْ َ‬ ‫ما فَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫طاًنا فَل َ ي ُ ْ‬ ‫جعَل َْنا ل ِوَل ِي ّهِ ُ‬ ‫مظ ُْلو ً‬ ‫َ‬ ‫قت ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫صوًرا‬ ‫ه كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫غ‬ ‫و َل َ ت َ ْ‬ ‫حّتى ي َب ْل ُ َ‬ ‫ن َ‬ ‫يأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قَرُبوا ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ال ْي َِتيم ِ إ ِل ّ ِبال ِّتي هِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْعَهْد َ َ‬ ‫ؤول ً‬ ‫س ُ‬ ‫أَ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫شد ّهُ وَأوُْفوا ْ ِبال ْعَهْدِ إ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ق ْ َ‬ ‫وَأ َوُْفوا ال ْك َي ْ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م وَزُِنوا ْ ِبال ِ‬ ‫م ْ‬ ‫س ال ْ ُ‬ ‫ل ِإذا ك ِل ْت ُ ْ‬ ‫قيم ِ‬ ‫سطا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ت َأ ِْويل ً‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ك َ‬ ‫خي ٌْر وَأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫س ُ‬ ‫س لَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫صَر َوال ْ ُ‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫ك ب ِهِ ِ‬ ‫ق ُ‬ ‫ؤاد َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س ْ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ف َ‬ ‫معَ َوال ْب َ َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ؤول ً‬ ‫ل ُأولـئ ِ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫س ُ‬ ‫كا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عَن ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حا إ ِن ّ َ‬ ‫ض وََلن‬ ‫ك َلن ت َ ْ‬ ‫مَر ً‬ ‫ض َ‬ ‫وَل َ ت َ ْ‬ ‫خرِقَ الْر َ‬ ‫م ِ‬ ‫ش ِفي الْر ِ‬ ‫ل ُ‬ ‫طول ً‬ ‫جَبا َ‬ ‫ت َب ْل ُغَ ال ْ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫عن ْد َ َرب ّ َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ها‬ ‫مك ُْرو ً‬ ‫ه ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك َ‬ ‫سي ّئ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫حى إ ِل َي ْ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫ه‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫معَ الل ّ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫مةِ وَل َ ت َ ْ‬ ‫ما أوْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬ ‫حوًرا‬ ‫خَر فَت ُل ْ َ‬ ‫إ ِل ًَها آ َ‬ ‫مد ْ ُ‬ ‫قى ِفي َ‬ ‫ما ّ‬ ‫مُلو ً‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫م َرب ّ ُ‬ ‫م‬ ‫ص َ‬ ‫ن َوات ّ َ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫ملئ ِك َةِ إ َِناًثا إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫فاك ُ ْ‬ ‫أفَأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫كم ِبال ْب َِني َ‬ ‫ما‬ ‫ل َت َ َ ُ‬ ‫ن قَوْل ً عَ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ظي ً‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫م إ ِل ّ‬ ‫ْ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا ال ُ‬ ‫و َل َ‬ ‫صّرفَنا ِفي َ‬ ‫زيد ُهُ ْ‬ ‫ن ل ِي َذ ّكُروا وَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فوًرا‬ ‫نُ ُ‬ ‫‪Page 233 of 548‬‬

‫‪30‬‬

‫‪17‬‬

‫‪31‬‬

‫‪17‬‬

‫‪32‬‬

‫‪17‬‬

‫‪33‬‬

‫‪17‬‬

‫‪34‬‬

‫‪17‬‬

‫‪35‬‬

‫‪17‬‬

‫‪36‬‬

‫‪17‬‬

‫‪37‬‬

‫‪17‬‬

‫‪38‬‬

‫‪17‬‬

‫‪39‬‬

‫‪17‬‬

‫‪40‬‬

‫‪17‬‬

‫‪41‬‬

‫‪17‬‬

‫کہہ دو کہ اگر ال کے ساتھ اور معبود ہوتے جیسا کہ یہ کہتے ہیں تو وہ ضرور )ال ( مالک‬ ‫عرش کی طرف )لڑنے بھڑنے کے لئے( رستہ نکالتے‬ ‫وہ پاک ہے اور جو کچھ یہ بکواس کرتے ہیں اس سے )اس کا رتبہ( بہت عالی ہے‬ ‫ساتوں آسمان اور زمین اور جو لوگ ان میں ہیں سب اسی کی تسبیح کرتے ہیں۔ اور‬ ‫)مخلوقات میں سے( کوئی چیز نہیں مگر اس کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرتی ہے۔ لیکن‬ ‫تم ان کی تسبیح کو نہیں سمجھتے۔ بےشک وہ بردبار )اور( غفار ہے‬ ‫اور جب قرآن پڑھا کرتے ہو تو ہم تم میں اور ان لوگوں میں جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے‬ ‫حجاب پر حجاب کر دیتے ہیں‬ ‫اور ان کے دلوں پر پردہ ڈال دیتے ہیں کہ اسے سمجھ نہ سکیں اور ان کے کانوں میں ثقل‬ ‫پیدا کر دیتے ہیں۔ اور جب تم قرآن میں اپنے پروردگار یکتا کا ذکر کرتے ہو تو وہ بدک جاتے‬ ‫اور پیٹھ پھیر کر چل دیتے ہیں‬ ‫یہ لوگ جب تمہاری طرف کان لگاتے ہیں تو جس نیت سے یہ سنتے ہیں ہم اسے خوب‬ ‫جانتے ہیں اور جب یہ سرگوشیاں کرتے ہیں )یعنی( جب ظالم کہتے ہیں کہ تم ایک ایسے‬ ‫شخص کی پیروی کرتے ہو جس پر جادو کیا گیا ہے‬ ‫دیکھو انہوں نے کس کس طرح کی تمہارے بارے میں باتیں بنائیں ہیں۔ سو یہ گمراہ ہو‬ ‫رہے ہیں اور رستہ نہیں پاسکتے‬ ‫ُ ُ‬ ‫اور کہتے ہیں کہ جب ہم )مر کر بوسیدہ( ہڈیوں اور چور چور ہوجائیں گے تو کیا ازسرنو پیدا‬ ‫ُ‬ ‫ہو کر اٹھیں گے‬ ‫کہہ دو کہ )خواہ تم( پتھر ہوجاؤ یا لوہا‬ ‫یا کوئی اور چیز جو تمہارے نزدیک )پتھر اور لوہے سے بھی( بڑی )سخت( ہو )جھٹ کہیں‬ ‫گے( کہ )بھل( ہمیں دوبارہ کون جلئے گا؟ کہہ دو کہ وہی جس نے تم کو پہلی بار پیدا‬ ‫کیا۔ تو )تعجب سے( تمہارے آگے سرہلئیں گے اور پوچھیں گے کہ ایسا کب ہوگا؟ کہہ‬ ‫دو کہ امید ہے جلد ہوگا‬ ‫جس دن وہ تمہیں پکارے گا تو تم اس کی تعریف کے ساتھ جواب دو گے اور خیال کرو گے‬ ‫کہ تم )دنیا میں( بہت کم )مدت( رہے‬

‫‪۶‬‬

‫اور میرے بندوں سے کہہ دو کہ )لوگوں سے( ایسی باتیں کہا کریں جو بہت پسندیدہ ہوں۔‬ ‫کیونکہ شیطان )بری باتوں سے( ان میں فساد ڈلوا دیتا ہے۔ کچھ شک نہیں کہ شیطان‬ ‫انسان کا کھل دشمن ہے‬

‫ُقل ل ّوْ َ‬ ‫ن إ ًِذا ل ّب ْت َغَوْا ْ إ َِلى ِذي‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه آل ِهَ ٌ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ة كَ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ْ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ش َ‬ ‫العَْر ِ‬ ‫وا ك َِبيًرا‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ه وَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫ن عُل ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫تُ َ‬ ‫ن وَِإن ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ح لَ ُ‬ ‫سب ْعُ َوالْر ُ‬ ‫من ِفيهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫كن ل ّ ت َفْ َ‬ ‫مد َهِ وََلـ ِ‬ ‫سِبي َ‬ ‫قُهو َ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫يٍء إ ِل ّ ي ُ َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫حهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ما غَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫حِلي ْ ً‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ُ‬ ‫ن ل ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن َ‬ ‫قرآ َ‬ ‫وَإ َِذا قََرأ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جعَلَنا ب َي ْن َك وَب َي ْ َ‬ ‫سُتو ً َرا‬ ‫خ َْرةِ ِ‬ ‫ِبال ِ‬ ‫حَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫جاًبا ُ ّ‬ ‫ة َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَقًْرا‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ذا‬ ‫آ‬ ‫في‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫هو‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫ن‬ ‫ك‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫لو‬ ‫ق‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫جعَ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ِِ ْ‬ ‫َ ُ ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك ِفي ال ْ ُ‬ ‫ن وَ ْ‬ ‫حد َهُ وَل ّوْا ْ عََلى أد َْبارِهِ ْ‬ ‫وَإ َِذا ذ َك َْر َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫فوًرا‬ ‫نُ ُ‬ ‫نح َ‬ ‫ن إ ِل َي ْ َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ن ب ِهِ إ ِذ ْ ي َ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ك وَإ ِذ ْ هُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن أعْل َ ُ‬ ‫ّ ْ ُ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫حوًرا‬ ‫وى إ ِذ ْ ي َ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ن إ ِل ّ َر ُ‬ ‫ن ِإن ت َت ّب ُِعو َ‬ ‫مو َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جل ً ّ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ضرُبوا ْ ل َ َ َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ن‬ ‫انظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيْعو َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ضّلوا ْ فَل َ ي َ ْ‬ ‫ك ال ْ‬ ‫ف َ َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫وََقاُلوا ْ أئ ِ َ‬ ‫دا‬ ‫خل ْ ً‬ ‫ن َ‬ ‫ذا ك ُّنا ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫دي ً‬ ‫قا َ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫ما وَُرَفاًتا أإ ِّنا ل َ َ‬ ‫ظا ً‬ ‫َ‬ ‫ُقل ُ‬ ‫دا‬ ‫كوُنوا ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫دي ً‬ ‫جاَرةً أوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ي ُِعيد َُنا‬ ‫سي َ ُ‬ ‫خل ْ ً‬ ‫أ َوْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫دورِك ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫قا ّ‬ ‫ما ي َك ْب ُُر ِفي ُ‬ ‫ن إ ِل َي ْ َ‬ ‫م أ َوّ َ‬ ‫ك ُر ُ‬ ‫م‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫سي ُن ْغِ ُ‬ ‫ؤو َ‬ ‫مّرةٍ فَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ذي فَط ََرك ُ ْ‬ ‫قُ ِ‬ ‫سى َأن ي َ ُ‬ ‫مَتى هُوَ قُ ْ‬ ‫ريًبا‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫كو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫م إ ِل ّ‬ ‫م ي َد ْ ُ‬ ‫مدِهِ وَت َظ ُّنو َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫جيُبو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م فَت َ ْ‬ ‫ن ِإن ل ّب ِث ْت ُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫قَِليل ً‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن َينَزغُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَُقل ل ّعَِباِدي ي َ ُ‬ ‫طا َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫يأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫س ُ‬ ‫قوُلوا ْ ال ِّتي هِ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫كا َ‬ ‫طا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن ل ِل ِن ْ َ‬ ‫ن عَد ُّوا ّ‬ ‫ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫‪Page 234 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪17‬‬

‫‪43‬‬

‫‪17‬‬

‫‪44‬‬

‫‪17‬‬

‫‪45‬‬

‫‪17‬‬

‫‪46‬‬

‫‪17‬‬

‫‪47‬‬

‫‪17‬‬

‫‪48‬‬

‫‪17‬‬

‫‪49‬‬

‫‪17‬‬

‫‪50‬‬

‫‪17‬‬

‫‪51‬‬

‫‪17‬‬

‫‪52‬‬

‫‪17‬‬

‫‪53‬‬

‫‪17‬‬

‫تمہارا پروردگار تم سے خوب واقف ہے۔ اگر چاہے تو تم پر رحم کرے یا اگر چاہے تو تمہیں‬ ‫عذاب دے۔ اور ہم نے تم کو ان پر داروغہ )بنا کر( نہیں بھیجا‬

‫اور جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں تمہارا پروردگار ان سے خوب واقف ہے۔ اور ہم نے‬ ‫بعض پیغمبروں کو بعض پر فضیلت بخشی اور داؤد کو زبور عنایت کی‬ ‫کہو کہ )مشرکو( جن لوگوں کی نسبت تمہیں )معبود ہونے کا( گمان ہے ان کو بل کر‬ ‫دیکھو۔ وہ تم سے تکلیف کے دور کرنے یا اس کے بدل دینے کا کچھ بھی اختیار نہیں‬ ‫رکھتے‬ ‫یہ لوگ جن کو )ال کے سوا( پکارتے ہیں وہ خود اپنے پروردگار کے ہاں ذریعہ )تقرب( تلش‬ ‫کرتے رہتے ہیں کہ کون ان میں )ال کا( زیادہ مقرب ہوتا ہے اور اس کی رحمت کے امیدوار‬ ‫رہتے ہیں اور اس کے عذاب سے خوف رکھتے ہیں۔ بےشک تمہارے پروردگار کا عذاب‬ ‫ڈرنے کی چیز ہے‬ ‫اور )کفر کرنے والوں کی( کوئی بستی نہیں مگر قیامت کے دن سے پہلے ہم اسے ہلک‬ ‫کردیں گے یا سخت عذاب سے معذب کریں گے۔ یہ کتاب )یعنی تقدیر( میں لکھا جاچکا‬ ‫ہے‬ ‫اور ہم نے نشانیاں بھیجنی اس لئے موقوف کردیں کہ اگلے لوگوں نے اس کی تکذیب کی‬ ‫تھی۔ اور ہم نے ثمود کو اونٹنی )نبوت صالح کی کھلی( نشانی دی۔ تو انہوں نے اس پر ظلم‬ ‫کیا اور ہم جو نشانیاں بھیجا کرتے ہیں تو ڈرانے کو‬ ‫جب ہم نے تم سے کہا کہ تمہارا پروردگار لوگوں کو احاطہ کئے ہوئے ہے۔ اور جو نمائش‬ ‫ہم نے تمہیں دکھائی اس کو لوگوں کے لئے آرمائش کیا۔ اور اسی طرح )تھوہر کے( درخت‬ ‫کو جس پر قرآن میں لعنت کی گئی۔ اور ہم انہیں ڈراتے ہیں تو ان کو اس سے بڑی )سخت(‬ ‫سرکشی پیدا ہوتی ہے‬

‫‪۷‬‬

‫اور جب ہم نے فرشتوں سے کہا کہ آدم کو سجدہ کرو تو سب نے سجدہ کیا مگر ابلیس نے‬ ‫نہ کیا۔ بول کہ بھل میں ایسے شخص کو سجدہ کرو جس کو تو نے مٹی سے پیدا کیا ہے‬ ‫)اور از راہ طنز( کہنے لگا کہ دیکھ تو یہی وہ ہے جسے تو نے مجھ پر فضیلت دی ہے۔ اگر‬ ‫تو مجھ کو قیامت کے دن تک مہلت دے تو میں تھوڑے سے شخصوں کے سوا اس کی‬ ‫)تمام( اولد کی جڑ کاٹتا رہوں گا‬

‫شأ ْ يرحمك ُم أ َو إن ي َ ْ‬ ‫رب ك ُ َ‬ ‫ما‬ ‫م ِإن ي َ َ َ ْ َ ْ ْ ْ ِ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫شأ ي ُعَذ ّب ْك ُ ْ‬ ‫م ب ِك ُ ْ‬ ‫م أعْل َ ُ‬ ‫ّ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫كيل ً‬ ‫سلَنا َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫أْر َ‬ ‫ك عَلي ْهِ ْ‬ ‫ورب َ َ‬ ‫َ‬ ‫ضل َْنا‬ ‫ض وَل َ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫قد ْ فَ ّ‬ ‫ََ ّ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ك أعْل َ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ض الن ّب ِّيي َ َ‬ ‫ض َوآت َي َْنا َداُوود َ َزُبوًرا‬ ‫ب َعْ َ‬ ‫ن عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن كَ ْ‬ ‫ف‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫ش َ‬ ‫عوا ْ ال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫من ُدون ِهِ فَل َ ي َ ْ‬ ‫مُتم ّ‬ ‫ن َزعَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫قُ ِ‬ ‫ويل ً‬ ‫ضّر َ‬ ‫م و َل َ ت َ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫عون يبتُغون إَلى ربهم ال ْوسيل َ َ َ‬ ‫ُأوَلـئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫َ ِّ ُ َ ِ‬ ‫ن ي َد ْ ُ َ َ ْ َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ة أي ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ب َرب ّ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ك‬ ‫ه وَي َ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫جو َ‬ ‫ب وَي َْر ُ‬ ‫أقَْر ُ‬ ‫ذاب َ ُ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذوًرا‬ ‫م ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫مهْل ِ ُ‬ ‫ها قَب ْ َ‬ ‫مةِ أ َْو‬ ‫كو َ‬ ‫من قَْري َةٍ إ ِل ّ ن َ ْ‬ ‫ل ي َوْم ِ ال ْقَِيا َ‬ ‫ن ُ‬ ‫وَِإن ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫س ُ‬ ‫دا َ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫ها عَ َ‬ ‫طوًرا‬ ‫معَذ ُّبو َ‬ ‫ش ِ‬ ‫كا َ‬ ‫دي ً‬ ‫م ْ‬ ‫ب َ‬ ‫ُ‬ ‫ن ذ َِلك ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِبالَيا ِ‬ ‫من َعََنا أن ن ّْر ِ‬ ‫ب ب َِها الوُّلو َ‬ ‫ت إ ِل ّ أن ك َذ ّ َ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل‬ ‫مود َ الّناقَ َ‬ ‫ما ن ُْر ِ‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫موا ْ ب َِها وَ َ‬ ‫صَرةً فَظ َل َ ُ‬ ‫ة ُ‬ ‫َوآت َي َْنا ث َ ُ‬ ‫فا‬ ‫وي ً‬ ‫خ‬ ‫ت إ ِل ّ ت َ ْ‬ ‫ِبالَيا ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا ل َ‬ ‫جعَلَنا الّرؤَيا الِتي‬ ‫ما َ‬ ‫كأ َ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫س وَ َ‬ ‫حاط ِبالّنا ِ‬ ‫أَ‬ ‫ة ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫س َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫ة ِفي ال ُ‬ ‫نا‬ ‫لل‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ك‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫مل ُْعون َ َ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ش َ‬ ‫ْ‬ ‫جَرةَ ال ْ َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫م إ ِل ّ ط ُغَْياًنا ك َِبيًرا‬ ‫وَن ُ َ‬ ‫زيد ُهُ ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫خوّفُهُ ْ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫س َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫دوا ْ لد َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ملئ ِك َةِ ا ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫دوا ْ إ َل ّ إ ِب ِْلي َ‬ ‫ََ‬ ‫طيًنا‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ت ِ‬ ‫س ُ‬ ‫أأ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫جد ُ ل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ل أ ََرأ َي ْت َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ َ‬ ‫ن أَ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي ك َّر ْ‬ ‫ي ل َئ ِ ْ‬ ‫ت عَل َ ّ‬ ‫ن إ ِلى ي َوْم ِ‬ ‫خْرت َ ِ‬ ‫ه إ َل ّ قَِليل ً‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫مةِ ل َ ْ‬ ‫ن ذ ُّري ّت َ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫حت َن ِك َ ّ‬ ‫‪Page 235 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪17‬‬

‫‪55‬‬

‫‪17‬‬

‫‪56‬‬

‫‪57‬‬

‫‪58‬‬

‫‪59‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪60‬‬

‫‪17‬‬

‫‪61‬‬

‫‪17‬‬

‫‪62‬‬

‫‪17‬‬

‫ال نے فرمایا )یہاں سے( چل جا۔ جو شخص ان میں سے تیری پیروی کرے گا تو تم سب کی‬ ‫جزا جہنم ہے )اور وہ( پوری سزا )ہے(‬ ‫اور ان میں سے جس کو بہکا سکے اپنی آواز سے بہکاتا رہ۔ اور ان پر اپنے سواروں اور پیاروں‬ ‫کو چڑھا کر لتا رہ اور ان کے مال اور اولد میں شریک ہوتا رہ اور ان سے وعدے کرتا رہ۔ اور‬ ‫شیطان جو وعدے ان سے کرتا ہے سب دھوکا ہے‬ ‫جو میرے )مخلص( بندے ہیں ان پر تیرا کچھ زور نہیں۔ اور )اے پیغمبر( تمہارا پروردگار‬ ‫کارساز کافی ہے‬ ‫تمہارا پروردگار وہ ہے جو تمہارے لئے دریا میں کشتیاں چلتا ہے تاکہ تم اس کے فضل‬ ‫سے )روزی( تلش کرو۔ بےشک وہ تم پر مہربان ہے‬ ‫اور جب تم کو دریا میں تکلیف پہنچتی ہے )یعنی ڈوبنے کا خوف ہوتا ہے( تو جن کو تم‬ ‫پکارا کرتے ہو سب اس )پروردگار( کے سوا گم ہوجاتے ہیں۔ پھر جب وہ تم کو )ڈوبنے سے(‬ ‫بچا کر خشکی پر لے جاتا ہے تو تم منہ پھیر لیتے ہو اور انسان ہے ہی ناشکرا‬ ‫کیا تم )اس سے( بےخوف ہو کہ ال تمہیں خشکی کی طرف )لے جا کر زمین میں( دھنسا‬ ‫دے یا تم پر سنگریزوں کی بھری ہوئی آندھی چلدے۔ پھر تم اپنا کوئی نگہبان نہ پاؤ‬ ‫یا )اس سے( بےخوف ہو کر تم دوسری دفعہ دریا میں لے جائے پھر تم پر تیز ہوا چلئے اور‬ ‫تمہارے کفر کے سبب تمہیں ڈبو دے۔ پھر تم اس غرق کے سبب اپنے لئے کوئی ہمارا‬ ‫پیچھا کرنے وال نہ پاؤ‬ ‫اور ہم نے بنی آدم کو عزت بخشی اور ان کو جنگل اور دریا میں سواری دی اور پاکیزہ روزی‬ ‫عطا کی اور اپنی بہت سی مخلوقات پر فضیلت دی‬

‫‪۸‬‬

‫جس دن ہم سب لوگوں کو ان کے پیشواؤں کے ساتھ بلئیں گے۔ تو جن )کے اعمال( کی‬ ‫کتاب ان کے داہنے ہاتھ میں دی جائے گی وہ اپنی کتاب کو )خوش ہو ہو کر( پڑھیں گے‬ ‫اور ان پر دھاگے برابر بھی ظلم نہ ہوگا‬ ‫اور جو شخص اس )دنیا( میں اندھا ہو وہ آخرت میں بھی اندھا ہوگا۔ اور )نجات کے( رستے‬ ‫سے بہت دور‬

‫من ت َب ِعَ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫جَزاء‬ ‫ك ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ف َإ ِ ّ‬ ‫ل اذ ْهَ ْ‬ ‫جَزآؤُك ُ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ب فَ َ‬ ‫موُْفوًرا‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب عَلي ِْهم‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ع‬ ‫ط‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ز‬ ‫ز‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫وا‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جل ِ ْ‬ ‫صوْت ِك وَأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ِ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫جل ِ َ‬ ‫خي ْل ِ َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫م‬ ‫بِ َ‬ ‫ل َوالْولدِ وَ ِ‬ ‫عد ْهُ ْ‬ ‫م ِفي ال ْ‬ ‫شارِكهُ ْ‬ ‫ك وََر ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫م َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن إ ِل ّ غُُروًرا‬ ‫طا ُ‬ ‫ما ي َعِد ُهُ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫كيل ً‬ ‫فى ب َِرب ّ َ‬ ‫س لَ َ‬ ‫ن وَك َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫طا ٌ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫عَباِدي ل َي ْ َ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫من‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫حرِ ل ِت َب ْت َُغوا ْ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ك ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫جي ل َك ُ ُ‬ ‫ذي ي ُْز ِ‬ ‫ّرب ّك ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫م َر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فَ ْ‬ ‫حي ً‬ ‫ن ب ِك ُ ْ‬ ‫ضل ِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ت َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫حرِ َ‬ ‫ضّر ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫م ال ْ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن إ ِل ّ إ ِّياهُ‬ ‫ل َ‬ ‫سك ُ ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ن كَ ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫م إ َِلى ال ْب َّر أعَْر ْ‬ ‫ما ن َ ّ‬ ‫ن ال ِن ْ َ‬ ‫ضت ُ ْ‬ ‫جاك ُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫م َأن ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ب ال ْب َّر أوْ ي ُْر ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫أفَأ ِ‬ ‫جان ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ف ب ِك ُ ْ‬ ‫منت ُ ْ‬ ‫كيل ً‬ ‫م وَ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫َ‬ ‫دوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫م ل َ تَ ِ‬ ‫صًبا ث ُ ّ‬ ‫أ َم أ َمنت َ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫م ِفيهِ َتاَرةً أ ُ ْ‬ ‫خَرى فَي ُْر ِ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م أن ي ُِعيد َك ُ ْ‬ ‫ْ ِ ُ ْ‬ ‫ن الّريِح فَي ُغْرِقَ ُ‬ ‫م‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫َقا ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫دوا ْ ل َك ُ ْ‬ ‫م ل َ تَ ِ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫فْرت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫صفا ّ‬ ‫م َ‬ ‫عَل َي َْنا ب ِهِ ت َِبيًعا‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ر‬ ‫و َل َ َ‬ ‫م ِفي الب َّر َوالب َ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مَنا ب َِني آد َ َ‬ ‫ملَناهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قد ْ ك َّر ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن‬ ‫وََرَزقَْنا ُ‬ ‫ن الط ّي َّبا ِ‬ ‫ت وَفَ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫م عََلى ك َِثيرٍ ّ‬ ‫ضل َْناهُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ضيل ً‬ ‫قَنا ت َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل أ ُناس بإمامهم فَم ُ‬ ‫ه‬ ‫م ن َد ْ ُ‬ ‫مين ِ ِ‬ ‫ه ب ِي َ ِ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ي ك َِتاب َ ُ‬ ‫ن أوت ِ َ‬ ‫عو ك ُ ّ َ ٍ ِ ِ َ ِ ِ ْ َ ْ‬ ‫ن فَِتيل ً‬ ‫فَأ ُوَْلـئ ِ َ‬ ‫قَر ُ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫م وَل َ ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ن ك َِتاب َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫مى فَهُوَ ِفي ال ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫مى وَأ َ‬ ‫كا َ‬ ‫خَرةِ أعْ َ‬ ‫هـذِهِ أعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫َ‬ ‫‪Page 236 of 548‬‬

‫‪63‬‬

‫‪17‬‬

‫‪64‬‬

‫‪17‬‬

‫‪65‬‬

‫‪17‬‬

‫‪66‬‬

‫‪17‬‬

‫‪67‬‬

‫‪68‬‬

‫‪17‬‬

‫‪17‬‬

‫‪69‬‬

‫‪17‬‬

‫‪70‬‬

‫‪17‬‬

‫‪71‬‬

‫‪17‬‬

‫‪72‬‬

‫‪17‬‬

‫اور اے پیغمبر جو وحی ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے قریب تھا کہ یہ )کافر( لوگ تم کو‬ ‫اس سے بچل دیں تاکہ تم اس کے سوا اور باتیں ہماری نسبت بنالو۔ اور اس وقت وہ تم کو‬ ‫دوست بنا لیتے‬ ‫اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی طرف مائل ہونے ہی لگے تھے‬ ‫اس وقت ہم تم کو زندگی میں )عذاب کا( دونا اور مرنے پر بھی دونا مزا چکھاتے پھر تم‬ ‫ہمارے مقابلے میں کسی کو اپنا مددگار نہ پاتے‬ ‫اور قریب تھا کہ یہ لوگ تمہیں زمین )مکہ( سے پھسل دیں تاکہ تمہیں وہاں سے جلوطن‬ ‫کر دیں۔ اور اس وقت تمہارے پیچھے یہ بھی نہ رہتے مگر کم‬ ‫جو پیغمبر ہم نے تم سے پہلے بھیجے تھے ان کا )اور ان کے بارے میں ہمارا یہی( طریق‬ ‫رہا ہے اور تم ہمارے طریق میں تغیروتبدل نہ پاؤ گے‬

‫‪۹‬‬

‫)اے محمدﷺ( سورج کے ڈھلنے سے رات کے اندھیرے تک )ظہر‪ ،‬عصر‪ ،‬مغرب‪ ،‬عشا‬ ‫کی( نمازیں اور صبح کو قرآن پڑھا کرو۔ کیوں صبح کے وقت قرآن کا پڑھنا موجب حضور‬ ‫)ملئکہ( ہے‬ ‫اور بعض حصہ شب میں بیدار ہوا کرو )اور تہجد کی نماز پڑھا کرو(۔ )یہ شب خیزی(‬ ‫تمہاری لئے )سبب( زیادت ہے )ثواب اور نماز تہجد تم کو نفل( ہے قریب ہے کہ ال تم کو‬ ‫مقام محمود میں داخل کرے‬ ‫اور کہو کہ اے پروردگار مجھے )مدینے میں( اچھی طرح داخل کیجیو اور )مکے سے(‬ ‫اچھی طرح نکالیو۔ اور اپنے ہاں سے زور وقوت کو میرا مددگار بنائیو‬ ‫اور کہہ دو کہ حق آگیا اور باطل نابود ہوگیا۔ بےشک باطل نابود ہونے وال ہے‬ ‫اور ہم قرآن )کے ذریعے( سے وہ چیز نازل کرتے ہیں جو مومنوں کے لئے شفا اور رحمت ہے‬ ‫اور ظالموں کے حق میں تو اس سے نقصان ہی بڑھتا ہے‬ ‫اور جب ہم انسان کو نعمت بخشتے ہیں تو ردگرداں ہوجاتا اور پہلو پھیر لیتا ہے۔ اور جب‬ ‫اسے سختی پہنچتی ہے تو ناامید ہوجاتا ہے‬ ‫کہہ دو کہ ہر شخص اپنے طریق کے مطابق عمل کرتا ہے۔ سو تمہارا پروردگار اس شخص‬ ‫سے خوب واقف ہے جو سب سے زیادہ سیدھے رستے پر ہے‬

‫َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫فت ُِنون َ َ‬ ‫فت َرِيَ عَل َي َْنا‬ ‫ك ِلت ْ‬ ‫كاُدوا ْ ل َي َ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ذي أوْ َ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫خِليل ً‬ ‫ذو َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫غَي َْرهُ وَإ ًِذا ل ّت ّ َ‬ ‫شي ًْئا قَِليل ً‬ ‫وَل َوْل َ َأن ث َب ّت َْنا َ‬ ‫م َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫كد ّ‬ ‫ت ت َْرك َ ُ‬ ‫جد ُ ل َ َ‬ ‫ِإذا ً ّل َذ َقَْنا َ‬ ‫ك‬ ‫ضعْ َ‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫حَياةِ وَ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫م ل َ تَ ِ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫عَل َي َْنا ن َ ِ‬ ‫َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫من َْها وَإ ًِذا ل ّ‬ ‫رجو َ‬ ‫فّزون َ َ‬ ‫ض ل ِي ُ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫كاُدوا ْ ل َي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ك إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫خلفَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ي َل ْب َُثو َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا قَب ْل َ َ‬ ‫سن ّت َِنا‬ ‫سن ّ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫جد ُ ل ِ ُ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫من قَد ْ أْر َ‬ ‫ُ‬ ‫سل َِنا وَل َ ت َ ِ‬ ‫ة َ‬ ‫ويل ً‬ ‫تَ ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫أَ‬ ‫مس إ ِ َ‬ ‫صل َةَ ل ِد ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫س‬ ‫غ‬ ‫لى‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫لو‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ق‬ ‫ِ‬ ‫ل وَقُْرآ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ق الل ّي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫شُهوًدا‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫ر‬ ‫ج‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫رآ‬ ‫ق‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ر‬ ‫ج‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ف ْ ِ ِ ّ ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫سى َأن ي َب ْعَث َ َ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ك‬ ‫جد ْ ب ِهِ َنافِل َ ً‬ ‫وَ ِ‬ ‫ل فَت َهَ ّ‬ ‫ك عَ َ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫موًدا‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ما ّ‬ ‫قا ً‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ق‬ ‫م ْ‬ ‫ق وَأ َ ْ‬ ‫مد ْ َ‬ ‫ب أ َد ْ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫وَُقل ّر ّ‬ ‫جِني ُ‬ ‫خل ِْني ُ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫دن َ‬ ‫صيًرا‬ ‫طاًنا ن ّ ِ‬ ‫جَعل ّلي ِ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ك ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ن ال َْباط ِ َ‬ ‫حقّ وََزهَقَ ال َْباط ِ ُ‬ ‫وَقُ ْ‬ ‫هوًقا‬ ‫ن َز ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫جاء ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ن وَل َ‬ ‫وَن ُن َّز ُ‬ ‫ش َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما هُوَ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫فاء وََر ْ‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن َ‬ ‫مِني َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫م َ‬ ‫زيد ُ ال ّ‬ ‫ساًرا‬ ‫ن إ َل ّ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫خ َ‬ ‫مي َ‬ ‫يَ ِ‬ ‫َ‬ ‫وإَذآ أ َنعمنا عََلى النسا َ‬ ‫ه‬ ‫َْ ْ َ‬ ‫ض وَن َأى ب ِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫س ُ‬ ‫جان ِب ِهِ وَإ َِذا َ‬ ‫ن أعَْر َ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫َِ‬ ‫َ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫سا‬ ‫شّر ُ كا َ‬ ‫ؤو ً‬ ‫شاكل َت ِه فَربك ُم أ َعْل َم بمن هُو أ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫َ‬ ‫دى‬ ‫ه‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ ّ ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ ِ َ ْ َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫َ‬ ‫‪Page 237 of 548‬‬

‫‪73‬‬

‫‪17‬‬

‫‪74‬‬

‫‪17‬‬

‫‪75‬‬

‫‪17‬‬

‫‪76‬‬

‫‪17‬‬

‫‪77‬‬

‫‪17‬‬

‫‪78‬‬

‫‪17‬‬

‫‪79‬‬

‫‪17‬‬

‫‪80‬‬

‫‪17‬‬

‫‪81‬‬

‫‪17‬‬

‫‪82‬‬

‫‪17‬‬

‫‪83‬‬

‫‪17‬‬

‫‪84‬‬

‫‪17‬‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور تم سے روح کے بارے میں سوال کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ وہ میرے پروردگار کی ایک شان‬ ‫ہے اور تم لوگوں کو )بہت ہی( کم علم دیا گیا ہے‬ ‫اور اگر ہم چاہیں تو جو )کتاب( ہم تمہاری طرف بھیجتے ہیں اسے )دلوں سے( محو کردیں۔‬ ‫پھر تم اس کے لئے ہمارے مقابلے میں کسی کو مددگار نہ پاؤ‬ ‫اور اگر ہم چاہیں تو جو )کتاب( ہم تمہاری طرف بھیجتے ہیں اسے )دلوں سے( محو کردیں۔‬ ‫پھر تم اس کے لئے ہمارے مقابلے میں کسی کو مددگار نہ پاؤ >‪ <۸۶‬مگر )اس کا قائم‬ ‫رہنا( تمہارے پروردگار کی رحمت ہے۔ کچھ شک نہیں کہ تم پر اس کا بڑا فضل ہے‬ ‫کہہ دو کہ اگر انسان اور جن اس بات پر مجتمع ہوں کہ اس قرآن جیسا بنا لئیں تو اس‬ ‫جیسا نہ لسکیں گے اگرچہ وہ ایک دوسرے کو مددگار ہوں‬

‫اور ہم نے قرآن میں سب باتیں طرح طرح سے بیان کردی ہیں۔ مگر اکثر لوگوں نے انکار‬ ‫کرنے کے سوا قبول نہ کیا‬ ‫اور کہنے لگے کہ ہم تم پر ایمان نہیں لئیں گے جب تک کہ )عجیب وغریب باتیں نہ‬ ‫دکھاؤ یعنی یا تو( ہمارے لئے زمین سے چشمہ جاری کردو‬ ‫یا تمہارا کھجوروں اور انگوروں کا کوئی باغ ہو اور اس کے بیچ میں نہر یں بہا نکالو‬ ‫یا جیسا تم کہا کرتے ہو ہم پر آسمان کے ٹکڑے ل گراؤ یا ال اور فرشتوں کو )ہمارے(‬ ‫سامنے لؤ‬ ‫یا تو تمہارا سونے کا گھر ہو یا تم آسمان پر چڑھ جاؤ۔ اور ہم تمہارے چڑھنے کو بھی نہیں‬ ‫مانیں گے جب تک کہ کوئی کتاب نہ لؤ جسے ہم پڑھ بھی لیں۔ کہہ دو کہ میرا پروردگار‬ ‫پاک ہے میں تو صرف ایک پیغام پہنچانے وال انسان ہوں‬

‫‪۱۱‬‬

‫اور جب لوگوں کے پاس ہدایت آگئی تو ان کو ایمان لنے سے اس کے سوا کوئی چیز مانع نہ‬ ‫ہوئی کہ کہنے لگے کہ کیا ال نے آدمی کو پیغمبر کرکے بھیجا ہے‬

‫کہہ دو کہ اگر زمین میں فرشتے ہوتے )کہ اس میں( چلتے پھرتے )اور( آرام کرتے )یعنی‬ ‫ُ‬ ‫بستے( تو ہم ان کے پاس فرشتے کو پیغمبر بنا کر بھیجتے‬ ‫کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان ال ہی گواہ کافی ہے۔ وہی اپنے بندوں سے خبردار‬ ‫)اور ان کو( دیکھنے وال ہے‬

‫ك عَن الروح قُل الروح م َ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ما‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫مرِ َرّبي وَ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ِ ّ ُ ِ ْ‬ ‫ِ ّ ِ‬ ‫ُ‬ ‫من ال ْعِل ْم ِ إ ِل ّ قَِليل ً‬ ‫تم‬ ‫تي‬ ‫أو‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫جد ُ ل َ َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ه‬ ‫ك بِ ِ‬ ‫ن ِبال ّ ِ‬ ‫وَل َِئن ِ‬ ‫ذي أوْ َ‬ ‫م ل َ تَ ِ‬ ‫ك ثُ ّ‬ ‫شئ َْنا ل َن َذ ْهَب َ ّ‬ ‫كيل ً‬ ‫عَل َي َْنا وَ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عَل َي ْ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ك ك َِبيًرا‬ ‫م ً‬ ‫كا َ‬ ‫ن فَ ْ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫إ ِل ّ َر ْ‬ ‫ضل َ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ذا‬ ‫ل َ‬ ‫ن عََلى أن ي َأُتوا ْ ب ِ ِ‬ ‫معَ ِ‬ ‫نا ْ‬ ‫س َوال ْ ِ‬ ‫جت َ َ‬ ‫لن ُ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫تا ِ‬ ‫ُقل لئ ِ ِ‬ ‫ْ‬ ‫مث ْل ِهِ وَل َوْ َ‬ ‫ض ظ َِهيًرا‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫ن ب َعْ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ل َ ي َأُتو َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫هـ َ‬ ‫ل فَأ ََبى‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫س ِفي َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫مث َ ٍ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫صّرفَْنا ِللّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫فوًرا‬ ‫س إ ِل ّ ك ُ ُ‬ ‫أك ْث َُر الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫عا‬ ‫حّتى ت َ ْ‬ ‫ض َينُبو ً‬ ‫جَر ل ََنا ِ‬ ‫وََقاُلوا ْ َلن ن ّؤْ ِ‬ ‫ف ُ‬ ‫ك َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الْر َ ِ‬ ‫أ َوْ ت َ ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫خلل ََها‬ ‫ب فَت ُ َ‬ ‫جَر الن َْهاَر ِ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫ف ّ‬ ‫ك َ‬ ‫كو َ‬ ‫ة ّ‬ ‫عن َ ٍ‬ ‫خي ٍ‬ ‫جيًرا‬ ‫تَ ْ‬ ‫ط السماء ك َما زعمت عل َينا كس ً َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ه‬ ‫ي ِبالل ّ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َْ ِ َ‬ ‫أوْ ت ُ ْ‬ ‫ّ َ‬ ‫فا أوْ ت َأت ِ َ‬ ‫َوال ْ‬ ‫ملئ ِك َةِ قَِبيل ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َوْ ي َ ُ‬ ‫نل َ‬ ‫ماء وَلن‬ ‫من ُز ْ‬ ‫خُر ٍ‬ ‫كو َ‬ ‫ف أوْ ت َْرَقى ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت ّ‬ ‫ك ب َي ْ ٌ‬ ‫ن ل ُِرقِي ّ َ‬ ‫قَرؤُهُ قُ ْ‬ ‫حّتى ت ُن َّز َ‬ ‫ن‬ ‫ل عَل َي َْنا ك َِتاًبا ن ّ ْ‬ ‫ن ّؤْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ل ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل ُ‬ ‫سول ً‬ ‫َرّبي هَ ْ‬ ‫ت إ َل ّ ب َ َ‬ ‫شًرا ّر ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫َ‬ ‫دى إ ِل ّ َأن َقاُلوا ْ‬ ‫س أن ي ُؤْ ِ‬ ‫م ال ْهُ َ‬ ‫مُنوا ْ إ ِذ ْ َ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من َعَ الّنا َ‬ ‫سول ً‬ ‫ه بَ َ‬ ‫أ َب َعَ َ‬ ‫شًرا ّر ُ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُقل ل ّوْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ل َن َّزل َْنا‬ ‫ملئ ِك َ ٌ‬ ‫شو َ‬ ‫كا َ‬ ‫مط ْ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫مئ ِّني َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫مل َ ً‬ ‫سول ً‬ ‫كا ّر ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫عَل َي ِْهم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ه َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ل كَ َ‬ ‫ن ب ِعَِبادِهِ َ‬ ‫كا َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫دا ب َي ِْني وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫صيًرا‬ ‫بَ ِ‬ ‫‪Page 238 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪17‬‬

‫‪86‬‬

‫‪17‬‬

‫‪87‬‬

‫‪17‬‬

‫‪88‬‬

‫‪17‬‬

‫‪89‬‬

‫‪17‬‬

‫‪90‬‬

‫‪17‬‬

‫‪91‬‬

‫‪17‬‬

‫‪92‬‬

‫‪17‬‬

‫‪93‬‬

‫‪17‬‬

‫‪94‬‬

‫‪17‬‬

‫‪95‬‬

‫‪17‬‬

‫‪96‬‬

‫‪17‬‬

‫اور جس شخص کو ال ہدایت دے وہی ہدایت یاب ہے۔ اور جن کو گمراہ کرے تو تم ال‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کے سوا ان کے رفیق نہیں پاؤ گے۔ اور ہم ان کو قیامت کے دن اوندھے منہ اندھے گونگے‬ ‫اور بہرے )بنا کر( اٹھائیں گے۔ اور ان کا ٹھکانہ دوزخ ہے۔ جب )اس کی آگ( بجھنے کو‬ ‫ہوگی تو ہم ان کو )عذاب دینے کے لئے( اور بھڑکا دیں گے‬

‫یہ ان کی سزا ہے اس لئے کہ وہ ہماری آیتوں سے کفر کرتے تھے اور کہتے تھے کہ جب ہم‬ ‫)مر کر بوسیدہ( ہڈیاں اور ریزہ ریزہ ہوجائیں گے تو کیا ازسرنو پیدا کئے جائیں گے‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ال جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے اس بات پر قادر‬ ‫ہے کہ ان جیسے )لوگ( پیدا کردے۔ اور اس نے ان کے لئے ایک وقت مقرر کر دیا ہے‬ ‫جس میں کچھ بھی شک نہیں۔ تو ظالموں نے انکار کرنے کے سوا )اسے( قبول نہ کیا‬ ‫کہہ دو کہ اگر میرے پروردگار کی رحمت کے خزانے تمہارے ہاتھ میں ہوتے تو تم خرچ‬ ‫ہوجانے کے خوف سے )ان کو( بند رکھتے۔ اور انسان دل کا بہت تنگ ہے‬

‫‪۱۲‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو نو کھلی نشانیاں دیں تو بنی اسرائیل سے دریافت کرلو کہ جب وہ ان کے‬ ‫ٰ‬ ‫پاس آئے تو فرعون نے ان سے کہا کہ موسی میں خیال کرتا ہوں کہ تم پر جادو کیا گیا ہے‬ ‫انہوں نے کہا کہ تم یہ جانتے ہو کہ آسمانوں اور زمین کے پروردگار کے سوا ان کو کسی نے‬ ‫نازل نہیں کیا۔ )اور وہ بھی تم لوگوں کے( سمجھانے کو۔ اور اے فرعون میں خیال کرتا ہوں‬ ‫کہ تم ہلک ہوجاؤ گے‬ ‫تو اس نے چاہا کہ ان کو سر زمین )مصر( سے نکال دے تو ہم نے اس کو اور جو اس کے‬ ‫ساتھ تھے سب کو ڈبو دیا‬ ‫اور اس کے بعد بنی اسرائیل سے کہا کہ تم اس ملک میں رہو سہو۔ پھر جب آخرت کا‬ ‫وعدہ آجائے گا تو ہم تم سب کو جمع کرکے لے آئیں گے‬ ‫اور ہم نے اس قرآن کو سچائی کے ساتھ نازل کیا ہے اور وہ سچائی کے ساتھ نازل ہوا اور‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم نے تم کو صرف خوشخبری دینے وال اور ڈر سنانے وال بنا کر بھیجا ہے‬

‫ضل ِ ْ‬ ‫م‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫جد َ ل َهُ ْ‬ ‫ل فََلن ت َ ِ‬ ‫مهْت َدِ وَ َ‬ ‫ه فَهُوَ ال ْ ُ‬ ‫من ي َهْدِ الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫أوْل َِياء ِ‬ ‫مةِ عََلى وُ ُ‬ ‫من ُدون ِهِ وَن َ ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫جوهِهِ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫عميا وبك ْما وصما ْ‬ ‫م‬ ‫ما َ‬ ‫م َ‬ ‫ت زِد َْناهُ ْ‬ ‫خب َ ْ‬ ‫م ك ُل ّ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫ُ ْ ً َُ ً َ ُ ّ ّ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫فُروا ْ ِبآَيات َِنا وََقاُلوا ْ أ َئ ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م كَ َ‬ ‫ذا ك ُّنا ِ‬ ‫جَزآؤُ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ظا ً‬ ‫هم ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫خل ْ ً‬ ‫ن َ‬ ‫ج ِ‬ ‫دي ً‬ ‫قا َ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫وَُرَفاًتا أإ ِّنا ل َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض َقادٌِر‬ ‫ت َوال َْر‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م ي ََروْا ْ أ ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أو َ ل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل ل َه َ‬ ‫ب ِفيهِ فَأ ََبى‬ ‫عََلى َأن ي َ ْ‬ ‫خل ُقَ ِ‬ ‫جل ً ل ّ َري ْ َ‬ ‫مأ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جع َ َ ُ ْ‬ ‫مث ْل َهُ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫فوًرا‬ ‫ن إ َل ّ ك ُ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫سك ْت ُ ْ‬ ‫مةِ َرّبي إ ًِذا ّل ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ُقل ل ّوْ أنت ُ ْ‬ ‫خَزآئ ِ َ‬ ‫ق وَ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن قَُتوًرا‬ ‫لن َ‬ ‫َ‬ ‫شي َ َ‬ ‫سا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ن الن َ‬ ‫فا ِ‬ ‫ةا ِ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫سأ َ ْ‬ ‫ل‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫سعَ آَيا ٍ‬ ‫ل ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ت َفا ْ‬ ‫سى ت ِ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫ن إ ِّني َل َظ ُن ّ َ‬ ‫قا َ‬ ‫سى‬ ‫م فَ َ‬ ‫ه فِْر َ‬ ‫عو ُ‬ ‫إ ِذ ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫حوًرا‬ ‫س ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫َقا َ‬ ‫هـ ُ‬ ‫ت‬ ‫ل لَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ؤلء إ ِل ّ َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َ‬ ‫م َ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صآئ َِر وَإ ِّني َلظ ُن ّ َ‬ ‫مث ُْبوًرا‬ ‫ك َيا فِْر َ‬ ‫عو ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ض بَ َ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫فّز ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫فَأَراد َ أن ي َ ْ‬ ‫معَ ُ‬ ‫من ّ‬ ‫ض فَأغَْرقَْناهُ وَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ميًعا‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫جاء‬ ‫وَقُل َْنا ِ‬ ‫ض فَإ َِذا َ‬ ‫لا ْ‬ ‫من ب َعْدِهِ ل ِب َِني إ ِ ْ‬ ‫سك ُُنوا ْ الْر َ‬ ‫فا‬ ‫في ً‬ ‫وَعْد ُ ال ِ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫جئ َْنا ب ِك ُ ْ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫حقّ ن ََز َ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫شًرا‬ ‫حقّ أنَزل َْناهُ وَِبال ْ َ‬ ‫وَِبال ْ َ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ك إ ِل ّ ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ذيًرا‬ ‫وَن َ ِ‬ ‫‪Page 239 of 548‬‬

‫‪97‬‬

‫‪17‬‬

‫‪98‬‬

‫‪17‬‬

‫‪99‬‬

‫‪17‬‬

‫‪100‬‬

‫‪17‬‬

‫‪101‬‬

‫‪17‬‬

‫‪102‬‬

‫‪17‬‬

‫‪103‬‬

‫‪17‬‬

‫‪104‬‬

‫‪17‬‬

‫‪105‬‬

‫‪17‬‬

‫اور ہم نے قرآن کو جزو جزو کرکے نازل کیا ہے تاکہ تم لوگوں کو ٹھیر ٹھیر کر پڑھ کر سناؤ اور‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے اس کو آہستہ آہستہ اتارا ہے‬ ‫کہہ دو کہ تم اس پر ایمان لؤ یا نہ لؤ )یہ فی نفسہ حق ہے( جن لوگوں کو اس سے پہلے‬ ‫علم )کتاب( دیا ہے۔ جب وہ ان کو پڑھ کر سنایا جاتا ہے تو وہ تھوڑیوں کے بل سجدے میں‬ ‫گر پڑتے ہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ہمارا پروردگار پاک ہے بےشک ہمارے پروردگار کا وعدہ پورا ہو کر رہا‬ ‫اور وہ تھوڑیوں کے بل گر پڑتے ہیں )اور( روتے جاتے ہیں اور اس سے ان کو اور زیادہ عاجزی‬ ‫پیدا ہوتی ہے‬ ‫ٰ‬ ‫کہہ دو کہ تم )ال کو( الله )کے نام سے( پکارو یا رحمن )کے نام سے( جس نام سے پکارو‬ ‫اس کے سب اچھے نام ہیں۔ اور نماز نہ بلند آواز سے پڑھو اور نہ آہستہ بلکہ اس کے بیچ کا‬ ‫طریقہ اختیار کرو‬

‫خرو َ َ‬ ‫ن ي َب ْ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫عا‬ ‫شو ً‬ ‫م ُ‬ ‫كو َ‬ ‫زيد ُهُ ْ‬ ‫ن ل ِلذ َْقا ِ‬ ‫وَي َ ِ ّ‬ ‫ن وَي َ ِ‬ ‫عوا ْ الرحمـ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫ه أ َوِ اد ْ ُ‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫عوا ْ فَل َ ُ‬ ‫ن أّيا ّ‬ ‫عوا ْ الل ّ َ‬ ‫ّ ْ َ َ‬ ‫قُ ِ‬ ‫َ‬ ‫صل َت ِ َ‬ ‫ت ب َِها َواب ْت َِغ‬ ‫ك وَل َ ت ُ َ‬ ‫سَنى وَل َ ت َ ْ‬ ‫ماء ال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ال ْ‬ ‫خافِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫جهَْر ب ِ َ‬ ‫سِبيل ً‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ب َي ْ َ‬ ‫دا وََلم ي َ ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫ك‬ ‫م ي َت ّ ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫خذ ْ وَل َ ً‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ذي ل َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَقُ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن الذ ّ ّ‬ ‫ل وَك َب ّْرهُ ت َك ِْبيًرا‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫ي ّ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ك وَل َ ْ‬ ‫ِفي ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ه وَل ِ ّ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ذي َأنَز َ‬ ‫ه‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ل عََلى عَب ْدِهِ ال ْك َِتا َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫جَعل ل ّ ُ‬ ‫ب وَل َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫جا‬ ‫ِ‬ ‫عوَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ه وَي ُب َ ّ‬ ‫سا َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫دا ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫دي ً‬ ‫ما ل ُّينذَِر ب َأ ً‬ ‫شَر ال ْ ُ‬ ‫من ل ّد ُن ْ ُ‬ ‫قَي ّ ً‬ ‫ذي َ‬ ‫مِني َ‬ ‫يعمُلون الصال ِحات أ َن ل َه َ‬ ‫سًنا‬ ‫جًرا َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫ّ َ ِ ّ ُ ْ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ن ِفيهِ أب َ ً‬ ‫َ‬ ‫ماك ِِثي َ‬ ‫دا‬ ‫ن َقاُلوا ات ّ َ‬ ‫وَُينذَِر ال ّ ِ‬ ‫ه وَل َ ً‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬

‫اور کہو کہ سب تعریف ال ہی کو ہے جس نے نہ تو کسی کو بیٹا بنایا ہے اور نہ اس کی‬ ‫بادشاہی میں کوئی شریک ہے اور نہ اس وجہ سے کہ وہ عاجز وناتواں ہے کوئی اس کا‬ ‫مددگار ہے اور اس کو بڑا جان کر اس کی بڑائی کرتے رہو‬

‫‪۱‬‬

‫وقُرآنا ً فَرقْناه ل ِت ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مك ْ ٍ‬ ‫َ َ ُ َ‬ ‫ث وَن َّزل َْناهُ‬ ‫س عََلى ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫قَرأهُ عَلى الّنا ِ‬ ‫زيل ً‬ ‫َتن ِ‬ ‫ل آمنوا ْ به أ َو ل َ تؤْمنوا ْ إن ال ّذي ُ‬ ‫ه‬ ‫من قَب ْل ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ُ ِ ُ ِ ّ‬ ‫ن أوُتوا ْ ال ْعِل ْ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫قُ ْ ِ ُ ِ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫خّرو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫إ َِذا ي ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ل ِلذ َْقا ِ‬ ‫ن َرب َّنا ِإن َ‬ ‫فُعول ً‬ ‫م ْ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن وَعْد ُ َرب َّنا ل َ َ‬

‫سب تعریف ال ہی کو ہے جس نے اپنے بندے )محمدﷺ( پر )یہ( کتاب نازل کی اور اس‬ ‫میں کسی طرح کی کجی )اور پیچیدگی( نہ رکھی‬ ‫)بلکہ( سیدھی )اور سلیس اتاری( تاکہ لوگوں کو عذاب سخت سے جو اس کی طرف سے‬ ‫ُ‬ ‫)آنے وال( ہے ڈرائے اور مومنوں کو جو نیک عمل کرتے ہیں خوشخبری سنائے کہ ان کے‬ ‫لئے )ان کے کاموں کا( نیک بدلہ )یعنی( بہشت ہے‬ ‫جس میں وہ ابدا لآباد رہیں گے‬ ‫اور ان لوگوں کو بھی ڈرائے جو کہتے ہیں کہ ال نے )کسی کو( بیٹا بنا لیا ہے‬ ‫ان کو اس بات کا کچھ بھی علم نہیں اور نہ ان کے باپ دادا ہی کو تھا۔ )یہ( بڑی سخت‬ ‫بات ہے جو ان کے منہ سے نکلتی ہے )اور کچھ شک نہیں( کہ یہ جو کہتے ہیں محض‬ ‫جھوٹ ہے‬ ‫)اے پیغمبر( اگر یہ اس کلم پر ایمان نہ لئیں تو شاید تم کے ان پیچھے رنج کر کر کے اپنے‬ ‫تئیں ہلک کردو گے‬

‫ن‬ ‫ة تَ ْ‬ ‫م ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ما ل َُهم ب ِهِ ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫م ك َب َُر ْ‬ ‫عل ْم ٍ وََل ِلَبائ ِهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن إ ِل كذًِبا‬ ‫م ِإن ي َ ُ‬ ‫قولو َ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫أف ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫فَل َعَل ّ َ‬ ‫مُنوا ب ِهَ َ‬ ‫ذا‬ ‫خعٌ ن ّ ْ‬ ‫ك َبا ِ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م ِإن ل ّ ْ‬ ‫ك عََلى آَثارِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫فا‬ ‫س ً‬ ‫دي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ثأ َ‬ ‫‪Page 240 of 548‬‬

‫‪106‬‬

‫‪17‬‬

‫‪107‬‬

‫‪17‬‬

‫‪108‬‬

‫‪17‬‬

‫‪109‬‬

‫‪17‬‬

‫‪110‬‬

‫‪17‬‬

‫‪111‬‬

‫‪17‬‬

‫‪0‬‬

‫‪18‬‬

‫‪1‬‬

‫‪18‬‬

‫‪2‬‬

‫‪18‬‬

‫‪3‬‬

‫‪18‬‬

‫‪4‬‬

‫‪18‬‬

‫‪5‬‬

‫‪18‬‬

‫‪6‬‬

‫‪18‬‬

‫جو چیز زمین پر ہے ہم نے اس کو زمین کے لئے آرائش بنایا ہے تاکہ لوگوں کی آزمائش‬ ‫کریں کہ ان میں کون اچھے عمل کرنے وال ہے‬ ‫اور جو چیز زمین پر ہے ہم اس کو )نابود کرکے( بنجر میدان کردیں گے‬ ‫کیا تم خیال کرتے ہو کہ غار اور لوح والے ہمارے نشانیوں میں سے عجیب تھے‬ ‫جب وہ جوان غار میں جا رہے تو کہنے لگے کہ اے ہمارے پروردگار ہم پر اپنے ہاں سے‬ ‫رحمت نازل فرما۔ اور ہمارے کام درستی )کے سامان( مہیا کر‬

‫‪۲‬‬

‫تو ہم نے غار میں کئی سال تک ان کے کانوں پر )نیند کا( پردہ ڈالے )یعنی ان کو سلئے(‬ ‫رکھا‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫پھر ان کو جگا اٹھایا تاکہ معلوم کریں کہ جتنی مدت وہ )غار میں( رہے دونوں جماعتوں‬ ‫میں سے اس کی مقدار کس کو خوب یاد ہے‬ ‫ُ‬ ‫ہم ان کے حالت تم سے صحیح صحیح بیان کرتے ہیں۔ وہ کئی جوان تھے جو اپنے پروردگار‬ ‫پر ایمان لئے تھے اور ہم نے ان کو اور زیادہ ہدایت دی تھی‬ ‫ُ‬ ‫اور ان کے دلوں کو مربوط )یعنی مضبوط( کردیا۔ جب وہ )اٹھ( کھڑے ہوئے تو کہنے لگے‬ ‫کہ ہمارا پروردگار آسمانوں اور زمین کا مالک ہے۔ ہم اس کے سوا کسی کو معبود )سمجھ‬ ‫کر( نہ پکاریں گے )اگر ایسا کیا( تو اس وقت ہم نے بعید از عقل بات کہی‬ ‫ان ہماری قوم کے لوگوں نے اس کے سوا اور معبود بنا رکھے ہیں۔ بھل یہ ان )کے ال ہونے(‬ ‫پر کوئی کھلی دلیل کیوں نہیں لتے۔ تو اس سے زیادہ کون ظالم ہے جو ال پر جھوٹ افتراء‬ ‫کرے‬ ‫اور جب تم نے ان )مشرکوں( سے اور جن کی یہ ال کے سوا عبادت کرتے ہیں ان سے کنارہ‬ ‫کرلیا ہے تو غار میں چل رہو تمہارا پروردگار تمہارے لئے اپنی رحمت وسیع کردے گا اور‬ ‫تمہارے کاموں میں آسانی )کے سامان( مہیا کرے گا‬ ‫اور جب سورج نکلے تو تم دیکھو کہ )دھوپ( ان کے غار سے داہنی طرف سمٹ جائے اور‬ ‫جب غروب ہو تو ان سے بائیں طرف کترا جائے اور وہ اس کے میدان میں تھے۔ یہ ال کی‬ ‫نشانیوں میں سے ہیں۔ جس کو ال ہدایت دے یا وہ ہدایت یاب ہے اور جس کو گمراہ‬ ‫کرے تو تم اس کے لئے کوئی دوست راہ بتانے وال نہ پاؤ گے‬

‫ة ل ّها ل ِنبل ُوهُم أ َيه َ‬ ‫جعَل َْنا ما عََلى اْل َ‬ ‫ن‬ ‫ر‬ ‫مأ ْ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ض ِزين َ ً َ َ ْ َ ْ ّ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫مًل‬ ‫عَ َ‬ ‫جُرًزا‬ ‫جا ِ‬ ‫دا ُ‬ ‫صِعي ً‬ ‫عُلو َ َ‬ ‫َوَإ ِّنا ل َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما عَل َي َْها َ‬ ‫َ‬ ‫ف َوالّرِقيم ِ َ‬ ‫ن آَيات َِنا‬ ‫كاُنوا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ال ْك َهْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫تأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جًبا‬ ‫عَ َ‬ ‫َ‬ ‫دن َ‬ ‫ك‬ ‫ف فَ َ‬ ‫فت ْي َ ُ‬ ‫قاُلوا َرب َّنا آت َِنا ِ‬ ‫إ ِذ ْ أَوى ال ْ ِ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫ة إ َِلى ال ْك َهْ ِ‬ ‫ة وهَيئ ل َنا م َ‬ ‫مرَِنا َر َ‬ ‫دا‬ ‫ش ً‬ ‫َر ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م ً َ ّ ْ َ ِ ْ‬ ‫ن عَد ًَدا‬ ‫ف ِ‬ ‫م ِفي ال ْك َهْ ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫ضَرب َْنا عََلى آَذان ِهِ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫َ‬ ‫حزبي َ‬ ‫ث ُم بعث ْناهُم ل ِنعل َ َ‬ ‫ْ‬ ‫دا‬ ‫م ً‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما ل َب ُِثوا أ َ‬ ‫صى ل ِ َ‬ ‫ّ ََ َ ْ َْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م أي ّ ا ل ِ ْ َ ْ ِ‬ ‫قص عل َي َ َ‬ ‫م‬ ‫م فِت ْي َ ٌ‬ ‫ك ن َب َأ ُ‬ ‫هم ِبال ْ َ‬ ‫ن نَ ُ ّ َ ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫مُنوا ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫ةآ َ‬ ‫حقّ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫دى‬ ‫م هُ ً‬ ‫وَزِد َْناهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫موا فَ َ‬ ‫قالوا َرب َّنا َر ّ‬ ‫م إ ِذ ْ َقا ُ‬ ‫وََرب َط َْنا عَلى قُلوب ِهِ ْ‬ ‫َْ‬ ‫قد ْ قُل َْنا إ ًِذا‬ ‫من ُدون ِهِ إ ِل ًَها ل َ َ‬ ‫ض َلن ن ّد ْعُوَ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫شط َ ً‬ ‫َ‬ ‫طا‬ ‫ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن عَل َي ِْهم‬ ‫مَنا ات ّ َ‬ ‫من ُدون ِهِ آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ة ل ّوَْل ي َأُتو َ‬ ‫هَؤَُلء قَوْ ُ‬ ‫طان بين فَم َ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا‬ ‫م ِ‬ ‫بِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫سل ْ َ ٍ َ ّ ٍ َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ه فَأُووا إ َِلى ال ْك َهْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ي َعْب ُ ُ‬ ‫ن إ ِّل الل ّ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫وَإ ِذِ اعْت ََزل ْت ُ ُ‬ ‫كم م َ‬ ‫مر ِ ُ‬ ‫م َرب ّ ُ‬ ‫َين ُ‬ ‫كم‬ ‫من ّرحمته وي ُهَي ّ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫شْر ل َك ُ ْ‬ ‫ئ لَ ُ ّ ْ‬ ‫قا‬ ‫مْرفَ ً‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ذا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ف‬ ‫ه‬ ‫ك‬ ‫عن‬ ‫ر‬ ‫و‬ ‫زا‬ ‫ت‬ ‫عت‬ ‫ل‬ ‫ط‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫رى‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫َ َُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ْ َ ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ه‬ ‫وَإ َِذا غََرَبت ت ّ ْ‬ ‫م ِفي فَ ْ‬ ‫قرِ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫جوَةٍ ّ‬ ‫ل و َه ُ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫م َذا َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫من‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫دي وَ َ‬ ‫ه فَهُوَ ال ْ ُ‬ ‫من ي َهْدِ الل ّ ُ‬ ‫ت الل ّهِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ِ ْ‬ ‫دا‬ ‫مْر ِ‬ ‫ش ً‬ ‫يُ ْ‬ ‫ه وَل ِّيا ّ‬ ‫جد َ ل َ ُ‬ ‫ل فََلن ت َ ِ‬ ‫‪Page 241 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪18‬‬

‫‪8‬‬

‫‪18‬‬

‫‪9‬‬

‫‪18‬‬

‫‪10‬‬

‫‪18‬‬

‫‪11‬‬

‫‪18‬‬

‫‪12‬‬

‫‪18‬‬

‫‪13‬‬

‫‪18‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪۳‬‬

‫اور تم ان کو خیال کرو کہ جاگ رہے ہیں حالنکہ وہ سوتے ہیں۔ اور ہم ان کو دائیں اور بائیں‬ ‫کروٹ بدلتے تھے۔ اور ان کا کتا چوکھٹ پر دونوں ہاتھ پھیلئے ہوئے تھا۔ اگر تم ان کو‬ ‫جھانک کر دیکھتے تو پیٹھ پھیر کر بھاگ جاتے اور ان سے دہشت میں آجاتے‬

‫اور اس طرح ہم نے ان کو اٹھایا تاکہ آپس میں ایک دوسرے سے دریافت کریں۔ ایک کہنے‬ ‫والے نے کہا کہ تم )یہاں( کتنی مدت رہے؟ انہوں نے کہا کہ ایک دن یا اس سے بھی کم۔‬ ‫انہوں نے کہا کہ جتنی مدت تم رہے ہو تمہارا پروردگار ہی اس کو خوب جانتا ہے۔ تو اپنے‬ ‫میں سے کسی کو یہ روپیہ دے کر شہر کو بھیجو وہ دیکھے کہ نفیس کھانا کون سا ہے تو‬ ‫اس میں سے کھانا لے آئے اور آہستہ آہستہ آئے جائے اور تمہارا حال کسی کو نہ بتائے‬ ‫اگر وہ تم پر دسترس پالیں گے تو تمہیں سنگسار کردیں گے یا پھر اپنے مذہب میں داخل‬ ‫کرلیں گے اور اس وقت تم کبھی فلح نہیں پاؤ گے‬ ‫اور اسی طرح ہم نے )لوگوں کو( ان )کے حال( سے خبردار کردیا تاکہ وہ جانیں کہ ال کا‬ ‫وعدہ سچا ہے اور یہ کہ قیامت )جس کا وعدہ کیا جاتا ہے( اس میں کچھ شک نہیں۔‬ ‫اس وقت لوگ ان کے بارے میں باہم جھگڑنے لگے اور کہنے لگے کہ ان )کے غار( پر‬ ‫عمارت بنا دو۔ ان کا پروردگار ان )کے حال( سے خوب واقف ہے۔ جو لوگ ان کے معاملے‬ ‫میں غلبہ رکھتے تھے وہ کہنے لگے کہ ہم ان )کے غار( پر مسجد بنائیں گے‬ ‫ّ‬ ‫)بعض لوگ( اٹکل پچو کہیں گے کہ وہ تین تھے )اور( چوتھا ان کا کتا تھا۔ اور )بعض( کہیں‬ ‫ّ‬ ‫گے کہ وہ پانچ تھے اور چھٹا ان کا کتا تھا۔ اور )بعض( کہیں گے کہ وہ سات تھے اور آٹھواں‬ ‫ّ‬ ‫ان کا کتا تھا۔ کہہ دو کہ میرا پروردگار ہی ان کے شمار سے خوب واقف ہے ان کو جانتے‬ ‫بھی ہیں تو تھوڑے ہی لوگ )جانتے ہیں( تو تم ان )کے معاملے( میں گفتگو نہ کرنا مگر‬ ‫سرسری سی گفتگو۔ اور نہ ان کے بارے میں ان میں کسی سے کچھ دریافت ہی کرنا‬

‫‪۴‬‬

‫اور کسی کام کی نسبت نہ کہنا کہ میں اسے کل کردوں گا‬ ‫مگر )انشاء الله کہہ کر یعنی اگر( ال چاہے تو )کردوں گا( اور جب ال کا نام لینا بھول جاؤ‬ ‫تو یاد آنے پر لے لو۔ اور کہہ دو کہ امید ہے کہ میرا پروردگار مجھے اس سے بھی زیادہ ہدایت‬ ‫کی باتیں بتائے‬ ‫اور اصحاب کہف اپنے غار میں نو او پر تین سو سال رہے‬

‫قا ً‬ ‫ت‬ ‫م ُرُقود ٌ وَن ُ َ‬ ‫م أ َي ْ َ‬ ‫ت ال ْي َ ِ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن وََذا َ‬ ‫م َذا َ‬ ‫قل ّب ُهُ ْ‬ ‫ظا وَهُ ْ‬ ‫سب ُهُ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫س ٌ‬ ‫ال ّ‬ ‫ت‬ ‫ط ذَِراعَي ْهِ ِبال ْوَ ِ‬ ‫ل وَك َل ْب ُُهم َبا ِ‬ ‫صيدِ ل َوِ اط ّل َعْ َ‬ ‫ش َ‬ ‫ما ِ‬ ‫م ُرعًْبا‬ ‫ت ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫مل ِئ ْ َ‬ ‫م فَِراًرا وَل َ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫م ل َوَل ّي ْ َ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ل َقائ ِ ٌ‬ ‫م َقا َ‬ ‫م‬ ‫م ل ِي َت َ َ‬ ‫م كَ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ساءُلوا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ك ب َعَث َْناهُ ْ‬ ‫ل َبث ْتم َقاُلوا ل َبث ْنا يوما أ َو بعض يوم َقاُلوا ربك ُ َ‬ ‫ما‬ ‫م بِ َ‬ ‫م أعْل َ ُ‬ ‫َ ّ ْ‬ ‫ِ ُ ْ‬ ‫ِ ََ َ ْ ً ْ َ ْ َ َ ْ ٍ‬ ‫حد َ ُ‬ ‫دين َةِ فَل َْينظ ُْر‬ ‫م ِ‬ ‫م َفاب ْعَُثوا أ َ‬ ‫م هَذِهِ إ َِلى ال ْ َ‬ ‫كم ب ِوَرِقِك ُ ْ‬ ‫ل َب ِث ْت ُ ْ‬ ‫ما فَل ْي َأ ْت ِ ُ‬ ‫أ َي َّها أ َْز َ‬ ‫ف وََل‬ ‫ه وَل ْي َت َل َط ّ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ق ّ‬ ‫كى ط ََعا ً‬ ‫كم ب ِرِْز ٍ‬ ‫شعِرن بك ُ َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫مأ َ‬ ‫يُ ْ َ ّ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م أوْ ي ُِعي ُ‬ ‫م ي َْر ُ‬ ‫دوك ُ ْ‬ ‫موك ُ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫م ِإن ي َظ ْهَُروا عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫م وََلن ت ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫حوا إ ًِذا أب َ ً‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫مل ّت ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫حقّ وَأ ّ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫م ل ِي َعْل َ ُ‬ ‫ك أعْث َْرَنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قالوا‬ ‫مف َ‬ ‫ب ِفيَها إ ِذ ْ ي َت ََناَز ُ‬ ‫ساعَ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ة ل َري ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫مَرهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َقا َ‬ ‫ن غَل َُبوا عََلى‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م ب ِهِ ْ‬ ‫م أعْل َ ُ‬ ‫اب ُْنوا عَل َي ِْهم ب ُن َْياًنا ّرب ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫م ل َن َت ّ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫خذ َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ن عَل َي ِْهم ّ‬ ‫مرِهِ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫م‬ ‫م وَي َ ُ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ن ث ََلث َ ٌ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫سادِ ُ‬ ‫ة َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫م ك َل ْب ُهُ ْ‬ ‫ة ّراب ِعُهُ ْ‬ ‫م ُقل‬ ‫ب وَي َ ُ‬ ‫سب ْعَ ٌ‬ ‫ة وََثا ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م َر ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ك َل ْب ُهُ ْ‬ ‫من ُهُ ْ‬ ‫ج ً‬ ‫ك َل ْب ُهُ ْ‬ ‫ما ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م إ ِّل قَِلي ٌ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫مارِ ِفيهِ ْ‬ ‫ل فََل ت ُ َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ما ي َعْل َ ُ‬ ‫م ب ِعِد ّت ِِهم ّ‬ ‫ّرّبي أعْل َ ُ‬ ‫فت فيهم منه َ‬ ‫مَراء َ‬ ‫دا‬ ‫ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مأ َ‬ ‫ظاهًِرا وََل ت َ ْ‬ ‫ست َ ْ ِ ِ ِ ّ ْ ُ ْ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫ع ٌ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫دا‬ ‫وََل ت َ ُ‬ ‫يٍء إ ِّني َفا ِ‬ ‫ك غَ ً‬ ‫ش ْ‬ ‫قول َ ّ‬ ‫ه َواذ ْ ُ‬ ‫كر ّرب ّ َ‬ ‫ت وَقُ ْ‬ ‫إ ِّل َأن ي َ َ‬ ‫سى َأن‬ ‫ك إ َِذا ن َ ِ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫سي َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ذا َر َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫دا‬ ‫ب ِ‬ ‫ش ً‬ ‫ن َرّبي ِل َقَْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ي َهْدِي َ ِ‬ ‫سًعا‬ ‫م ث ََل َ‬ ‫مائ َةٍ ِ‬ ‫ث ِ‬ ‫وَل َب ُِثوا ِفي ك َهْ ِ‬ ‫ن َواْزَداُدوا ت ِ ْ‬ ‫فهِ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫‪Page 242 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪18‬‬

‫‪20‬‬

‫‪18‬‬

‫‪21‬‬

‫‪18‬‬

‫‪22‬‬

‫‪18‬‬

‫‪23‬‬

‫‪18‬‬

‫‪24‬‬

‫‪18‬‬

‫‪25‬‬

‫‪18‬‬

‫ّ‬ ‫کہہ دو کہ جتنی مدت وہ رہے اسے ال ہی خوب جانتا ہے۔ اسی کو آسمانوں اور زمین کی‬ ‫پوشیدہ باتیں )معلوم( ہیں۔ وہ کیا خوب دیکھنے وال اور کیا خوب سننے وال ہے۔ اس کے‬ ‫سوا ان کا کوئی کارساز نہیں اور نہ وہ اپنے حکم میں کسی شریک کو کرتا ہے‬ ‫اور اپنے پروردگار کی کتاب جو تمہارے پاس بھیجی جاتی ہے پڑھتے رہا کرو۔ اس کی باتوں‬ ‫کو کوئی بدلنے وال نہیں۔ اور اس کے سوا تم کہیں پناہ کی جگہ بھی نہیں پاؤ گے‬ ‫اور جو لوگ صبح و شام اپنے پروردگار کو پکارتے اور اس کی خوشنودی کے طالب ہیں۔ ان‬ ‫کے ساتھ صبر کرتے رہو۔ اور تمہاری نگاہیں ان میں )گزر کر اور طرف( نہ دوڑیں کہ تم‬ ‫ش زندگانی دنیا کے خواستگار ہوجاؤ۔ اور جس شخص کے دل کو ہم نے اپنی یاد سے‬ ‫آرائ ِ‬ ‫غافل کردیا ہے اور وہ اپنی خواہش کی پیروی کرتا ہے اور اس کا کام حد سے بڑھ گیا ہے‬ ‫اس کا کہا نہ ماننا‬ ‫اور کہہ دو کہ )لوگو( یہ قرآن تمہارے پروردگار کی طرف سے برحق ہے تو جو چاہے ایمان‬ ‫لئے اور جو چاہے کافر رہے۔ ہم نے ظالموں کے لئے دوزخ کی آگ تیار کر رکھی ہے جس‬ ‫کی قناتیں ان کو گھیر رہی ہوں گی۔ اور اگر فریاد کریں گے تو ایسے کھولتے ہوئے پانی سے‬ ‫ان کی دادرسی کی جائے گی )جو( پگھلے ہوئے تانبے کی طرح )گرم ہوگا اور جو( مونہوں کو‬ ‫بھون ڈالے گا )ان کے پینے کا( پانی بھی برا اور آرام گاہ بھی بری‬ ‫)اور( جو ایمان لئے اور کام بھی نیک کرتے رہے تو ہم نیک کام کرنے والوں کا اجر ضائع‬ ‫نہیں کرتے‬ ‫ایسے لوگوں کے لئے ہمیشہ رہنے کے باغ ہیں جن میں ان کے )محلوں کے( نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں ان کو وہاں سونے کے کنگن پہنائے جائیں گے اور وہ باریک دیبا اور اطلس کے‬ ‫سبز کپڑے پہنا کریں گے )اور( تختوں پر تکیئے لگا کر بیٹھا کریں گے۔ )کیا( خوب بدلہ اور‬ ‫)کیا( خوب آرام گاہ ہے‬

‫‪۵‬‬

‫اور ان سے دو شخصوں کا حال بیان کرو جن میں سے ایک ہم نے انگور کے دو باغ )عنایت(‬ ‫کئے تھے اور ان کے گردا گرد کھجوروں کے درخت لگا دیئے تھے اور ان کے درمیان کھیتی‬ ‫پیدا کردی تھی‬ ‫دونوں باغ )کثرت سے( پھل لتے۔ اور اس )کی پیداوار( میں کسی طرح کی کمی نہ ہوتی اور‬ ‫دونوں میں ہم نے ایک نہر بھی جاری کر رکھی تھی‬

‫قُل الل ّ َ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه غَي ْ ُ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ما ل َب ُِثوا ل َ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شرِكُ‬ ‫ي وَل ي ُ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫أب ْ ِ‬ ‫صْر ب ِهِ وَأ ْ‬ ‫ما لُهم ّ‬ ‫مع ْ َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫حك ْ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مهِ أ َ‬ ‫ِفي ُ‬ ‫ب َرب ّ َ‬ ‫ي إ ِل َي ْ َ‬ ‫مب َد ّ َ‬ ‫َوات ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫ما ُأو ِ‬ ‫مات ِ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ل ل ِك َل ِ َ‬ ‫ك َل ُ‬ ‫ل َ‬ ‫من ك َِتا ِ‬ ‫ح َ‬ ‫دا‬ ‫جد َ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مل ْت َ َ‬ ‫من ُدون ِهِ ُ‬ ‫وََلن ت َ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ي‬ ‫صب ِْر ن َ ْ‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫داةِ َوال ْعَ ِ‬ ‫معَ ال ّ ِ‬ ‫ن َرب ُّهم ِبال ْغَ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ف َ‬ ‫ك َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ش ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه وََل ت َعْد ُ عَي َْنا َ‬ ‫ة‬ ‫ريد ُ ِزين َ َ‬ ‫حَيا ِ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ن وَ ْ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ك عَن ْهُ ْ‬ ‫جهَ ُ‬ ‫م تُ ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن أغ ْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫واهُ‬ ‫فل َْنا قَل ْب َ ُ‬ ‫الد ّن َْيا وََل ت ُط ِعْ َ‬ ‫عن ذِك ْرَِنا َوات ّب َعَ هَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫كا َ‬ ‫مُرهُ فُُر ً‬ ‫طا‬ ‫وَ َ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫من َ‬ ‫من َ‬ ‫شاء‬ ‫شاء فَل ْي ُؤْ ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫من وَ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫وَقُ ِ‬ ‫َ‬ ‫حا َ‬ ‫فْر إ ِّنا أ َعْت َد َْنا ِلل ّ‬ ‫سَرادِقَُها‬ ‫فَل ْي َك ْ ُ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن َناًرا أ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ط ب ِهِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ماء َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫س‬ ‫وي ال ْوُ ُ‬ ‫وَِإن ي َ ْ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫ست َِغيُثوا ي َُغاُثوا ب ِ َ‬ ‫جوهَ ب ِئ ْ َ‬ ‫مهْ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫قا‬ ‫ف ً‬ ‫مْرت َ َ‬ ‫شَرا ُ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ت ُ‬ ‫ساء ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت إ ِّنا َل ن ُ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ضيعُ أ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جَر َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫أَ‬ ‫مًل‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫ن عَ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ري ِ‬ ‫حل ّوْ َ‬ ‫م اْل َن َْهاُر ي ُ َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حت ِهِ ُ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫فيها م َ‬ ‫من‬ ‫ن ث َِياًبا ُ‬ ‫ساوَِر ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫سو َ‬ ‫ب وَي َل ْب َ ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫ضًرا ّ‬ ‫من ذ َهَ ٍ‬ ‫ِ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫وا ُ‬ ‫ن ِفيَها عَلى الَرائ ِ ِ‬ ‫س وَإ ِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ك ن ِعْ َ‬ ‫ق ّ‬ ‫م الث ّ َ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫ست َب َْر ٍ‬ ‫سند ُ ٍ‬ ‫قا‬ ‫ف ً‬ ‫مْرت َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫مث ًَل ّر ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫جعَل َْنا ِل َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ض رِ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حدِهِ َ‬ ‫ب ل َُهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫جن ّت َي ْ ِ‬ ‫جلي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫عا‬ ‫ف ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما َزْر ً‬ ‫ما ب ِن َ ْ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫جعَل َْنا ب َي ْن َهُ َ‬ ‫فَناهُ َ‬ ‫أعَْنا ٍ‬ ‫خ ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ه َ‬ ‫جْرَنا‬ ‫م ِ‬ ‫شي ًْئا وَفَ ّ‬ ‫ك ِل َْتا ال ْ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م ت َظ ْل ِ ْ‬ ‫ت أك ُل ََها وَل َ ْ‬ ‫ن آت َ ْ‬ ‫جن ّت َي ْ ِ‬ ‫ما ن َهًَرا‬ ‫ِ‬ ‫خَلل َهُ َ‬ ‫‪Page 243 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪18‬‬

‫‪27‬‬

‫‪18‬‬

‫‪28‬‬

‫‪18‬‬

‫‪29‬‬

‫‪18‬‬

‫‪30‬‬

‫‪18‬‬

‫‪31‬‬

‫‪18‬‬

‫‪32‬‬

‫‪18‬‬

‫‪33‬‬

‫‪18‬‬

‫اور )اس طرح( اس )شخص( کو )ان کی( پیداوار )ملتی رہتی( تھی تو )ایک دن( جب کہ وہ‬ ‫اپنے دوست سے باتیں کر رہا تھا کہنے لگا کہ میں تم سے مال ودولت میں بھی زیادہ ہوں‬ ‫اور جتھے )اور جماعت( کے لحاظ سے بھی زیادہ عزت وال ہوں‬ ‫اور )ایسی شیخیوں( سے اپنے حق میں ظلم کرتا ہوا اپنے باغ میں داخل ہوا۔ کہنے لگا کہ‬ ‫میں نہیں خیال کرتا کہ یہ باغ کبھی تباہ ہو‬ ‫اور نہ خیال کرتا ہوں کہ قیامت برپا ہو۔ اور اگر میں اپنے پروردگار کی طرف لوٹایا بھی جاؤں‬ ‫تو )وہاں( ضرور اس سے اچھی جگہ پاؤں گا‬ ‫تو اس کا دوست جو اس سے گفتگو کر رہا تھا کہنے لگا کہ کیا تم اس )ال( سے کفر کرتے‬ ‫ہو جس نے تم کو مٹی سے پیدا کیا پھر نطفے سے پھر تمہیں پورا مرد بنایا‬ ‫مگر میں تو یہ کہتا ہوں کہ ال ہی میرا پروردگار ہے اور میں اپنے پروردگار کے ساتھ کسی‬ ‫کو شریک نہیں کرتا‬ ‫اور )بھل( جب تم اپنے باغ میں داخل ہوئے تو تم نے ماشاالله لقوة البالله کیوں نہ کہا۔‬ ‫اگر تم مجھے مال واولد میں اپنے سے کمتر دیکھتے ہو‬

‫تو عجب نہیں کہ میرا پروردگار مجھے تمہارے باغ سے بہتر عطا فرمائے اور اس )تمہارے‬ ‫باغ( پر آسمان سے آفت بھیج دے تو وہ صاف میدان ہوجائے‬ ‫یا اس )کی نہر( کا پانی گہرا ہوجائے تو پھر تم اسے نہ لسکو‬ ‫اور اس کے میووں کو عذاب نے آگھیرا اور وہ اپنی چھتریوں پر گر کر رہ گیا۔ تو جو مال اس نے‬ ‫اس پر خرچ کیا تھا اس پر )حسرت سے( ہاتھ ملنے لگا اور کہنے لگا کہ کاش میں اپنے‬ ‫پروردگار کے ساتھ کسی کو شریک نہ بناتا‬ ‫)اس وقت( ال کے سوا کوئی جماعت اس کی مددگار نہ ہوئی اور نہ وہ بدلہ لے سکا‬ ‫یہاں )سے ثابت ہوا کہ( حکومت سب ال برحق ہی کی ہے۔ اسی کا صلہ بہتر اور )اسی‬ ‫کا( بدلہ اچھا ہے‬

‫َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من َ‬ ‫قا َ‬ ‫ك‬ ‫مٌر فَ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫حاوُِرهُ أَنا أك ْث َُر ِ‬ ‫حب ِهِ وَهُوَ ي ُ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ه ثَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫فًرا‬ ‫ماًل وَأ َعَّز ن َ َ‬ ‫َ‬ ‫ل ما أ َظ ُ َ‬ ‫ه وَهُوَ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ه‬ ‫م ل ّن َ ْ‬ ‫وَد َ َ‬ ‫ن أن ت َِبيد َ هَذِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َ‬ ‫سهِ َقا َ َ‬ ‫ظال ِ ٌ‬ ‫جن ّت َ ُ‬ ‫ّ‬ ‫أَ‬ ‫دا‬ ‫ب‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫ساعَ َ‬ ‫جد َ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ت إ َِلى َرّبي َل ِ‬ ‫ة وَل َِئن ّرِدد ّ‬ ‫ة َقائ ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما أظ ُ ّ‬ ‫قل ًَبا‬ ‫من َ‬ ‫َ‬ ‫من َْها ُ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫َ‬ ‫ق َ‬ ‫َقا َ‬ ‫من‬ ‫خل َ َ‬ ‫حاوُِرهُ أك َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ت ِبال ّ ِ‬ ‫ه وَهُوَ ي ُ َ‬ ‫فْر َ‬ ‫حب ُ ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫وا َ‬ ‫جًل‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ك َر ُ‬ ‫م َ‬ ‫فةٍ ث ُ ّ‬ ‫ب ثُ ّ‬ ‫ت َُرا ٍ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ه َرّبي وََل أ ُ ْ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫ك ب َِرّبي أ َ‬ ‫ل ّك ِّنا هُوَ الل ّ ُ‬ ‫جن ّت َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫وَل َوَْل إ ِذ ْ د َ َ‬ ‫ه َل قُوّةَ إ ِّل ِبالل ّ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ك قُل ْ َ‬ ‫خل ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫ن أ ََنا أ َقَ ّ‬ ‫دا‬ ‫ل ِ‬ ‫ماًل وَوَل َ ً‬ ‫ك َ‬ ‫ِإن ت َُر ِ‬ ‫َ‬ ‫جن ّت ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل عَل َي َْها‬ ‫ن َ‬ ‫ك وَي ُْر ِ‬ ‫من َ‬ ‫ف َع َ َ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫سى َرّبي أن ي ُؤْت ِي َ ِ‬ ‫قا‬ ‫دا َزل َ ً‬ ‫صِعي ً‬ ‫صب ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫س َ‬ ‫سَباًنا ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ماء فَت ُ ْ‬ ‫م َ‬

‫َ‬ ‫ه ط َل ًَبا‬ ‫ماؤُ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صب ِ َ‬ ‫ها غَوًْرا فََلن ت َ ْ‬ ‫طيعَ ل َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫أوْ ي ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫حي َ‬ ‫فقَ ِفيَها‬ ‫ما َأن َ‬ ‫ب كَ ّ‬ ‫ح يُ َ‬ ‫وَأ ُ ِ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫صب َ َ‬ ‫في ْهِ عََلى َ‬ ‫ط ب ِث َ َ‬ ‫مرِهِ فَأ ْ‬ ‫ش رِ ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫م أُ ْ‬ ‫ك‬ ‫شَها وَي َ ُ‬ ‫ي َ‬ ‫خاوِي َ ٌ‬ ‫ة عََلى عُُرو ِ‬ ‫ل َيا ل َي ْت َِني ل َ ْ‬ ‫وَهِ َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫ب َِرّبي أ َ‬ ‫ما َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫صًرا‬ ‫ه فِئ َ ٌ‬ ‫منت َ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫صُرون َ ُ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫ة َين ُ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫هَُنال ِ َ‬ ‫قًبا‬ ‫خي ٌْر عُ ْ‬ ‫واًبا وَ َ‬ ‫حقّ هُوَ َ‬ ‫ك ال ْوََلي َ ُ‬ ‫ة ل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫خي ٌْر ث َ َ‬ ‫‪Page 244 of 548‬‬

‫‪34‬‬

‫‪18‬‬

‫‪35‬‬

‫‪18‬‬

‫‪36‬‬

‫‪18‬‬

‫‪37‬‬

‫‪18‬‬

‫‪38‬‬

‫‪18‬‬

‫‪39‬‬

‫‪18‬‬

‫‪40‬‬

‫‪18‬‬

‫‪41‬‬

‫‪18‬‬

‫‪42‬‬

‫‪18‬‬

‫‪43‬‬

‫‪18‬‬

‫‪44‬‬

‫‪18‬‬

‫‪۶‬‬

‫اور ان سے دنیا کی زندگی کی مثال بھی بیان کردو )وہ ایسی ہے( جیسے پانی جسے ہم نے‬ ‫آسمان سے برسایا۔ تو اس کے ساتھ زمین کی روئیدگی مل گئی۔ پھر وہ چورا چورا ہوگئی‬ ‫کہ ہوائیں اسے اڑاتی پھرتی ہیں۔ اور ال تو ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے‬ ‫مال اور بیٹے تو دنیا کی زندگی کی )رونق و( زینت ہیں۔ اور نیکیاں جو باقی رہنے والی ہیں وہ‬ ‫ثواب کے لحاظ سے تمہارے پروردگار کے ہاں بہت اچھی اور امید کے لحاظ سے بہت بہتر‬ ‫ہیں‬ ‫اور جس دن ہم پہاڑوں کو چلئیں گے اور تم زمین کو صاف میدان دیکھو گے اور ان )لوگوں‬ ‫کو( ہم جمع کرلیں گے تو ان میں سے کسی کو بھی نہیں چھوڑیں گے‬ ‫اور سب تمہارے پروردگار کے سامنے صف باندھ کر لئے جائیں گے )تو ہم ان سے کہیں‬ ‫گے کہ( جس طرح ہم نے تم کو پہلی بار پیدا کیا تھا )اسی طرح آج( تم ہمارے سامنے آئے‬ ‫لیکن تم نے تو یہ خیال کر رکھا تھا کہ ہم نے تمہارے لئے )قیامت کا( کوئی وقت مقرر ہی‬ ‫نہیں کیا‬ ‫اور )عملوں کی( کتاب )کھول کر( رکھی جائے گی تو تم گنہگاروں کو دیکھو گے کہ جو‬ ‫کچھ اس میں )لکھا( ہوگا اس سے ڈر رہے ہوں گے اور کہیں گے ہائے شامت یہ کیسی‬ ‫کتاب ہے کہ نہ چھوٹی بات کو چھوڑتی ہے نہ بڑی کو۔ )کوئی بات بھی نہیں( مگر اسے‬ ‫لکھ رکھا ہے۔ اور جو عمل کئے ہوں گے سب کو حاضر پائیں گے۔ اور تمہارا پروردگار‬ ‫کسی پر ظلم نہیں کرے گا‬

‫‪۷‬‬

‫اور جب ہم نے فرشتوں کو حکم دیا کہ آدم کو سجدہ کرو تو سب نے سجدہ کیا مگر ابلیس‬ ‫)نے نہ کیا( وہ جنات میں سے تھا تو اپنے پروردگار کے حکم سے باہر ہوگیا۔ کیا تم اس کو‬ ‫اور اس کی اولد کو میرے سوا دوست بناتے ہو۔ حالنکہ وہ تمہارے دشمن ہیں )اور‬ ‫شیطان کی دوستی( ظالموں کے لئے )ال کی دوستی کا( برا بدل ہے‬

‫میں نے ان کو نہ تو آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے کے وقت بلیا تھا اور نہ خود ان کے پیدا‬ ‫کرنے کے وقت۔ اور میں ایسا نہ تھا کہ گمراہ کرنے والوں کو مددگار بناتا‬ ‫اور جس دن ال فرمائے گا کہ )اب( میرے شریکوں کو جن کی نسبت تم گمان )الوہیت(‬ ‫رکھتے تھے بلؤ تو وہ ان کے بلئیں گے مگر وہ ان کو کچھ جواب نہ دیں گے۔ اور ہم ان کے‬ ‫بیچ میں ایک ہلکت کی جگہ بنادیں گے‬ ‫اور گنہگار لوگ دوزخ کو دیکھیں گے تو یقین کرلیں گے کہ وہ اس میں پڑنے والے ہیں۔ اور‬ ‫اس سے بچنے کا کوئی رستہ نہ پائیں گے‬

‫َ‬ ‫مث َ َ‬ ‫ماء‬ ‫ماء أنَزل َْناهُ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ض رِ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ك َ َ‬ ‫ب ل َُهم ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫ح‬ ‫َفا ْ‬ ‫ح هَ ِ‬ ‫ما ت َذ ُْروهُ الّرَيا ُ‬ ‫صب َ َ‬ ‫شي ً‬ ‫ط ب ِهِ ن ََبا ُ‬ ‫ض ف َأ ْ‬ ‫ت الْر ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫قت َدًِرا‬ ‫م ْ‬ ‫كا َ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ت‬ ‫ن ِزين َ ُ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ل َوال ْب َُنو َ‬ ‫حا ُ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َوال َْباقَِيا ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫َ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫مًل‬ ‫واًبا وَ َ‬ ‫َ‬ ‫خي ٌْر ِ‬ ‫خي ٌْر أ َ‬ ‫ك ثَ َ‬ ‫َ‬ ‫جَبا َ‬ ‫ح َ‬ ‫م‬ ‫ض َبارَِزةً وَ َ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م نُ َ‬ ‫م فَل َ ْ‬ ‫شْرَناهُ ْ‬ ‫سي ُّر ال ْ ِ‬ ‫ل وَت ََرى اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ن َُغادِْر ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مأ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ضوا عََلى َرب ّ َ‬ ‫م أ َوّ َ‬ ‫ل‬ ‫خل َ ْ‬ ‫فا ل ّ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫ما َ‬ ‫وَعُرِ ُ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫موَنا ك َ َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫مّرةٍ ب َ ْ‬ ‫دا‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ع ً‬ ‫م أّلن ن ّ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫ل َزعَ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ِفيهِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫و َو ُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ضعَ ال ْك َِتا ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫ب فَت ََرى ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫مي َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫صِغيَرةً وََل‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َيا وَي ْل َت ََنا َ‬ ‫ب َل ي َُغادُِر َ‬ ‫ذا ال ْك َِتا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫صا َ‬ ‫حا ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مُلوا َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ها وَوَ َ‬ ‫ك َِبيَرةً إ ِّل أ ْ‬ ‫ضًرا وََل ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫دوا َ‬ ‫ح َ‬ ‫رب َ َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫كأ َ‬ ‫َ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫دوا ِلد َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫مَلئ ِك َةِ ا ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫دوا إ ِّل إ ِب ِْلي َ‬ ‫فسق ع َ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه أ َوْل َِياء‬ ‫مرِ َرب ّهِ أ َفَت َت ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ه وَذ ُّري ّت َ ُ‬ ‫ذون َ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ن فَ َ َ َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن ب َد َلً‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫س ِللظال ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م لك ُ ْ‬ ‫من ُدوِني وَهُ ْ‬ ‫م عَد ُوّ ب ِئ ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫َْ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫م‬ ‫خل ْقَ َأن ُ‬ ‫ض وََل َ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خل ْقَ ال ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫شَهدت ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫دا‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ض ً‬ ‫ن عَ ُ‬ ‫خذ َ ال ْ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ضّلي َ‬ ‫شَر َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل َناُدوا ُ‬ ‫م‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م فَل َ ْ‬ ‫م فَد َعَوْهُ ْ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫ن َزعَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫كائ ِ َ‬ ‫قا‬ ‫موْب ِ ً‬ ‫م وَ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫جعَل َْنا ب َي ْن َُهم ّ‬ ‫جيُبوا ل َهُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دوا‬ ‫واقُِعو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ها وَل َ ْ‬ ‫ن الّناَر فَظ َّنوا أن ُّهم ّ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫وََرأى ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صرًِفا‬ ‫عَن َْها َ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 245 of 548‬‬

‫‪45‬‬

‫‪18‬‬

‫‪46‬‬

‫‪18‬‬

‫‪47‬‬

‫‪18‬‬

‫‪48‬‬

‫‪49‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪50‬‬

‫‪18‬‬

‫‪51‬‬

‫‪18‬‬

‫‪52‬‬

‫‪18‬‬

‫‪53‬‬

‫‪18‬‬

‫‪۸‬‬

‫اور ہم نے اس قرآن میں لوگوں )کے سمجھانے( کے لئے طرح طرح کی مثالیں بیان فرمائی‬ ‫ہیں۔ لیکن انسان سب چیزوں سے بڑھ کر جھگڑالو ہے‬

‫ل وَ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫صّرفَْنا ِفي هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ل َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫مث َ ٍ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ن ِللّنا ِ‬ ‫ن أ َك ْث ََر َ‬ ‫جد ًَل‬ ‫يٍء َ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ا ِْ‬

‫‪54‬‬

‫اور لوگوں کے پاس جب ہدایت آگئی تو ان کو کس چیز نے منع کیا کہ ایمان لئیں۔ اور اپنے‬ ‫پروردگار سے بخشش مانگیں۔ بجز اس کے کہ )اس بات کے منتظر ہوں کہ( انہیں بھی‬ ‫پہلوں کا سا معاملہ پیش آئے یا ان پر عذاب سامنے آموجود ہو‬

‫َ‬ ‫فُروا‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫س أن ي ُؤْ ِ‬ ‫م ال ْهُ َ‬ ‫مُنوا إ ِذ ْ َ‬ ‫دى وَي َ ْ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من َعَ الّنا ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ب قُب ًُل‬ ‫سن ّ ُ‬ ‫ذا ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ن أوْ ي َأت ِي َهُ ُ‬ ‫م إ ِّل أن ت َأت ِي َهُ ْ‬ ‫َرب ّهُ ْ‬ ‫ة اْلوِّلي َ‬

‫‪55‬‬

‫اور ہم جو پیغمبروں کو بھیجا کرتے ہیں تو صرف اس لئے کہ )لوگوں کو ال کی نعمتوں کی(‬ ‫خوشخبریاں سنائیں اور )عذاب سے( ڈرائیں۔ اور جو کافر ہیں وہ باطل کی )سند( سے جھگڑا‬ ‫کرتے ہیں تاکہ اس سے حق کو پھسل دیں اور انہوں نے ہماری آیتوں کو اور جس چیز سے ان‬ ‫کو ڈرایا جاتا ہے ہنسی بنا لیا‬ ‫ُ‬ ‫اور اس سے ظالم کون جس کو اس کے پروردگار کے کلم سے سمجھایا گیا تو اس نے اس‬ ‫سے منہ پھیر لیا۔ اور جو اعمال وہ آگے کرچکا اس کو بھول گیا۔ ہم نے ان کے دلوں پر‬ ‫پردے ڈال دیئے کہ اسے سمجھ نہ سکیں۔ اور کانوں میں ثقل )پیدا کردیا ہے کہ سن نہ‬ ‫سکیں( اور اگر تم ان کو رستے کی طرف بلؤ تو کبھی رستے پر نہ آئیں گے‬ ‫اور تمہارا پروردگار بخشنے وال صاحب رحمت ہے۔ اگر وہ ان کے کرتوتوں پر ان کو پکڑنے‬ ‫لگے تو ان پر جھٹ عذاب بھیج دے۔ مگر ان کے لئے ایک وقت )مقرر کر رکھا( ہے کہ اس‬ ‫کے عذاب سے کوئی پناہ کی جگہ نہ پائیں گے‬

‫‪۹‬‬

‫اور یہ بستیاں )جو ویران پڑی ہیں( جب انہوں نے )کفر سے( ظلم کیا تو ہم نے ان کو تباہ کر‬ ‫دیا۔ اور ان کی تباہی کے لئے ایک وقت مقرر کردیا تھا‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب موسی نے اپنے شاگرد سے کہا کہ جب تک دو دریاؤں کے ملنے کی جگہ نہ پہنچ‬ ‫جاؤں ہٹنے کا نہیں خواہ برسوں چلتا رہوں‬ ‫جب ان کے ملنے کے مقام پر پہنچے تو اپنی مچھلی بھول گئے تو اس نے دریا میں سرنگ‬ ‫کی طرح اپنا رستہ بنالیا‬ ‫ٰ‬ ‫جب آگے چلے تو )موسی نے( اپنے شاگرد سے کہا کہ ہمارے لئے کھانا لؤ۔ اس سفر سے‬ ‫ہم کو بہت تکان ہوگئی ہے‬ ‫)اس نے( کہا کہ بھل آپ نے دیکھا کہ جب ہم نے پتھر کے ساتھ آرام کیا تھا تو میں‬ ‫مچھلی )وہیں( بھول گیا۔ اور مجھے )آپ سے( اس کا ذکر کرنا شیطان نے بھل دیا۔ اور اس‬ ‫نے عجب طرح سے دریا میں اپنا رستہ لیا‬

‫جادِ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ل‬ ‫ما ن ُْر ِ‬ ‫ن وَي ُ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫ن إ ِّل ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ري َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫ش ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫ذوا آَياِتي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫حقّ َوات ّ َ‬ ‫ل ل ِي ُد ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ضوا ب ِهِ ال ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫فُروا ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُأنذُِروا هُُزًوا‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫وم َ‬ ‫ما‬ ‫ض عَن َْها وَن َ ِ‬ ‫من ذ ُك َّر ِبآَيا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ي َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫ت َرب ّهِ فَأعَْر َ‬ ‫س َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُهوهُ وَِفي‬ ‫ف َ‬ ‫ة أن ي َ ْ‬ ‫م أك ِن ّ ً‬ ‫داهُ إ ِّنا َ‬ ‫ت يَ َ‬ ‫جعَل َْنا عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قَد ّ َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫دوا إ ًِذا أب َ ً‬ ‫دى فََلن ي َهْت َ ُ‬ ‫م إ َِلى ال ْهُ َ‬ ‫م وَقًْرا وَِإن ت َد ْعُهُ ْ‬ ‫آَذان ِهِ ْ‬ ‫وََرب ّ َ‬ ‫ج َ‬ ‫مةِ ل َوْ ي ُ َ‬ ‫ل‬ ‫ك ال ْغَ ُ‬ ‫خذ ُ ُ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫سُبوا ل َعَ ّ‬ ‫فوُر ُذو الّر ْ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫موْئ ًِل‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫دوا ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫من ُدون ِهِ َ‬ ‫عد ٌ ّلن ي َ ِ‬ ‫ب َبل ل ُّهم ّ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫وَت ِل ْ َ‬ ‫مهْل ِك ِِهم‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫موا وَ َ‬ ‫جعَل َْنا ل ِ َ‬ ‫ما ظ َل َ ُ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫قَرى أهْل َك َْناهُ ْ‬ ‫دا‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ع ً‬ ‫ّ‬ ‫فتاه َل أ َبرح حتى أ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَإ ِذ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ح‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ج‬ ‫م‬ ‫غ‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫سى‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ُ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ِ‬ ‫أ َو أ َ‬ ‫با‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ض‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ه ِفي‬ ‫ما َفات ّ َ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫سَيا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خذ َ َ‬ ‫سِبيل َ ُ‬ ‫حوت َهُ َ‬ ‫معَ ب َي ْن ِهِ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ما ب َل ََغا َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫سَرًبا‬ ‫حر‬ ‫ال ْبَ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جاوََزا َقا َ‬ ‫فرَِنا‬ ‫س َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫قيَنا ِ‬ ‫داءَنا لقَد ْ ل ِ‬ ‫فَتاهُ آت َِنا غَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫من َ‬ ‫فَل ّ‬ ‫هَ َ‬ ‫ذا ن َ َ َ‬ ‫صأ َيًبات إذ ْ أ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫حو‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫سي‬ ‫ن‬ ‫ني‬ ‫إ‬ ‫ف‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ص‬ ‫ال‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ّ َ ِ ِّ َ ِ ُ‬ ‫َقا َ َ ْ َ ِ َ ْ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ه إ ِّل ال ّ‬ ‫ه ِفي‬ ‫ن أذ ْك َُرهُ َوات ّ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫طا ُ‬ ‫خذ َ َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫سِبيل َ ُ‬ ‫ساِني ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫جًبا‬ ‫حر ِ ع َ َ‬ ‫ال ْب َ ْ‬ ‫‪Page 246 of 548‬‬

‫‪56‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪18‬‬

‫‪57‬‬

‫‪18‬‬

‫‪58‬‬

‫‪18‬‬

‫‪59‬‬

‫‪18‬‬

‫‪60‬‬

‫‪18‬‬

‫‪61‬‬

‫‪18‬‬

‫‪62‬‬

‫‪18‬‬

‫‪63‬‬

‫‪18‬‬

‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا یہی تو )وہ مقام( ہے جسے ہم تلش کرتے تھے تو وہ اپنے پاؤں کے نشان‬ ‫دیکھتے دیکھتے لوٹ گئے‬ ‫)وہاں( انہوں نے ہمارے بندوں میں سے ایک بندہ دیکھا جس کو ہم نے اپنے ہاں سے‬ ‫رحمت )یعنی نبوت یا نعمت ولیت( دی تھی اور اپنے پاس سے علم بخشا تھا‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے ان سے کہا کہ جو علم )ال کی طرف سے( آپ کو سکھایا گیا ہے اگر آپ اس‬ ‫میں سے مجھے کچھ بھلئی )کی باتیں( سکھائیں تو میں آپ کے ساتھ رہوں‬ ‫کہا کہ تم میرے ساتھ رہ کر صبر نہیں کرسکو گے‬ ‫اور جس بات کی تمہیں خبر ہی نہیں اس پر صبر کر بھی کیوں کرسکتے ہو‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا ال نے چاہا تو آپ مجھے صابر پایئے گا۔ اور میں آپ کے ارشاد کے خلف‬ ‫نہیں کروں گا‬ ‫)خضر نے( کہا کہ اگر تم میرے ساتھ رہنا چاہو تو )شرط یہ ہے( مجھ سے کوئی بات نہ‬ ‫پوچھنا جب تک میں خود اس کا ذکر تم سے نہ کروں‬

‫‪۱۰‬‬

‫تو دونوں چل پڑے۔ یہاں تک کہ جب کشتی میں سوار ہوئے تو )خضر نے( کشتی کو پھاڑ‬ ‫ٰ‬ ‫ڈال۔ )موسی نے( کہا کیا آپ نے اس لئے پھاڑا ہے کہ سواروں کو غرق کردیں یہ تو آپ نے‬ ‫بڑی )عجیب( بات کی‬ ‫)خضر نے( کہا۔ کیا میں نے نہیں کہا تھا کہ تم میرے ساتھ صبر نہ کرسکو گے‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے‬ ‫میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے‬ ‫ُ‬ ‫پھر دونوں چلے۔ یہاں تک کہ )رستے میں( ایک لڑکا مل تو )خضر نے( اسے مار ڈال۔‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا کہ آپ نے ایک بےگناہ شخص کو ناحق بغیر قصاص کے مار ڈال۔ )یہ تو(‬ ‫آپ نے بری بات کی‬ ‫)خضر نے( کہا کیا میں نے نہیں کہا تھا کہ تم سے میرے ساتھ صبر نہیں کرسکو گے‬ ‫انہوں نے کہا کہ اگر میں اس کے بعد )پھر( کوئی بات پوچھوں )یعنی اعتراض کروں( تو‬ ‫مجھے اپنے ساتھ نہ رکھیئے گا کہ آپ میری طرف سے عذر )کے قبول کرنے میں غایت(‬ ‫کو پہنچ گئے‬

‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫صا‬ ‫ما ك ُّنا ن َب ِْغ َفاْرت َ ّ‬ ‫دا عََلى آَثارِهِ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ص ً‬ ‫ما قَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ة ِ‬ ‫عَبادَِنا آت َي َْناهُ َر ْ‬ ‫دا عَب ْ ً‬ ‫ج َ‬ ‫ف َو َ َ‬ ‫مَناهُ‬ ‫عندَِنا وَعَل ّ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫دا ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما‬ ‫من ل ّد ُّنا ِ‬ ‫ِ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫َ‬ ‫ل أ َت ّب ِعُ َ‬ ‫سى هَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ت‬ ‫ن ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م َ‬ ‫ما عُل ّ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ك عََلى أن ت ُعَل ّ َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ُر ْ‬ ‫دا‬ ‫ش ً‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك َلن ت َ ْ‬ ‫طيعَ َ‬ ‫ي َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫خب ًْرا‬ ‫ط ب ِهِ ُ‬ ‫م تُ ِ‬ ‫وَك َي ْ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫صب ُِر عََلى َ‬ ‫ف تَ ْ‬ ‫شاء الل ّه صابرا وَل أ َعْصي ل َ َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫جد ُِني ِإن َ‬ ‫مًرا‬ ‫ِ‬ ‫ل َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ُ َ ًِ َ‬ ‫ل فَإن اتبعتني فََل ت َ‬ ‫ُ‬ ‫ث لَ َ‬ ‫عن َ‬ ‫ك‬ ‫سأل ِْني َ‬ ‫حد ِ َ‬ ‫َقا َ ِ ِ ّ َ ْ َ ِ‬ ‫حّتى أ ْ‬ ‫يٍء َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ه ذِك ًْرا‬ ‫ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫خَرقََها َقا َ‬ ‫خَرقْت ََها‬ ‫َفانط َل َ َ‬ ‫لأ َ‬ ‫فين َةِ َ‬ ‫س ِ‬ ‫قا َ‬ ‫حّتى إ َِذا َرك َِبا ِفي ال ّ‬ ‫ت َ‬ ‫مًرا‬ ‫ل ِت ُغْرِقَ أ َهْل ََها ل َ َ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ْ‬ ‫جئ ْ َ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫م أ َقُ ْ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك َلن ت َ ْ‬ ‫طيعَ َ‬ ‫ل أل َ ْ‬ ‫ي َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫قِني م َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َل ت ُ َ‬ ‫سًرا‬ ‫ت وََل ت ُْرهِ ْ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫ري عُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سي ُ‬ ‫خذ ِْني ب ِ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫قتل َه َقا َ َ‬ ‫سا‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫َفانط َل َ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ف ً‬ ‫ل أقَت َل ْ َ‬ ‫ما فَ َ َ ُ‬ ‫حّتى إ َِذا ل َقَِيا غَُل ً‬ ‫ت َ‬ ‫شي ًْئا ن ّك ًْرا‬ ‫س لّ َ‬ ‫ة ب ِغَي ْرِ ن َ ْ‬ ‫َزك ِي ّ ً‬ ‫جئ ْ َ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫ف ٍ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫م أ َُقل ل ّ َ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك َلن ت َ ْ‬ ‫طيعَ َ‬ ‫ل أل َ ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫سأ َل ْت ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫عن َ‬ ‫ت‬ ‫ك َ‬ ‫صا ِ‬ ‫يٍء ب َعْد َ َ‬ ‫ل ِإن َ‬ ‫حب ِْني قَد ْ ب َل َغْ َ‬ ‫ها فََل ت ُ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫من ل ّد ُّني عُذ ًْرا‬ ‫ِ‬ ‫‪Page 247 of 548‬‬

‫‪64‬‬

‫‪18‬‬

‫‪65‬‬

‫‪18‬‬

‫‪66‬‬

‫‪18‬‬

‫‪67‬‬

‫‪18‬‬

‫‪68‬‬

‫‪18‬‬

‫‪69‬‬

‫‪18‬‬

‫‪70‬‬

‫‪18‬‬

‫‪71‬‬

‫‪18‬‬

‫‪72‬‬

‫‪18‬‬

‫‪73‬‬

‫‪18‬‬

‫‪74‬‬

‫‪18‬‬

‫‪75‬‬

‫‪18‬‬

‫‪76‬‬

‫‪18‬‬

‫پھر دونوں چلے۔ یہاں تک کہ ایک گاؤں والوں کے پاس پہنچے اور ان سے کھانا طلب کیا۔‬ ‫انہوں نے ان کی ضیافت کرنے سے انکار کر دیا۔ پھر انہوں نے وہاں ایک دیوار دیکھی جو‬ ‫ٰ‬ ‫)جھک کر( گرا چاہتی تھی۔ خضر نے اس کو سیدھا کر دیا۔ موسی نے کہا اگر آپ چاہتے تو‬ ‫ان سے )اس کا( معاوضہ لیتے )تاکہ کھانے کا کام چلتا(‬ ‫خضر نے کہا اب مجھ میں اور تجھ میں علیحدگی۔ )مگر( جن باتوں پر تم صبر نہ کرسکے‬ ‫میں ان کا تمہیں بھید بتائے دیتا ہوں‬ ‫)کہ وہ جو( کشتی )تھی( غریب لوگوں کی تھی جو دریا میں محنت )کرکے یعنی کشتیاں‬ ‫چل کر گذارہ( کرتے تھے۔ اور ان کے سامنے )کی طرف( ایک بادشاہ تھا جو ہر ایک کشتی‬ ‫کو زبردستی چھین لیتا تھا تو میں نے چاہا کہ اسے عیب دار کردوں )تاکہ وہ اسے غصب نہ‬ ‫کرسکے(‬ ‫اور وہ جو لڑکا تھا اس کے ماں باپ دنوں مومن تھے ہمیں اندیشہ ہوا کہ )وہ بڑا ہو کر‬ ‫بدکردار ہوتا کہیں( ان کو سرکشی اور کفر میں نہ پھنسا دے‬ ‫ّ‬ ‫تو ہم نے چاہا کہ ان کا پروردگار اس کی جگہ ان کو اور )بچہ( عطا فرمائے جو پاک طینتی‬ ‫میں اور محبت میں اس سے بہتر ہو‬ ‫اور وہ جو دیوار تھی سو وہ دو یتیم لڑکوں کی تھی )جو( شہر میں )رہتے تھے( اور اس کے نیچے‬ ‫ان کا خزانہ )مدفون( تھا اور ان کا باپ ایک نیک بخت آدمی تھا۔ تو تمہارے پروردگار نے‬ ‫چاہا کہ وہ اپنی جوانی کو پہنچ جائیں اور )پھر( اپنا خزانہ نکالیں۔ یہ تمہارے پروردگار کی‬ ‫مہربانی ہے۔ اور یہ کام میں نے اپنی طرف سے نہیں کئے۔ یہ ان باتوں کا راز ہے جن پر تم‬ ‫صبر نہ کرسکے‬

‫‪۱۱‬‬

‫اور تم سے ذوالقرنین کے بارے میں دریافت کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ میں اس کا کسی قدر‬ ‫حال تمہیں پڑھ کر سناتا ہوں‬ ‫ہم نے اس کو زمین میں بڑی دسترس دی تھی اور ہر طرح کا سامان عطا کیا تھا‬ ‫تو اس نے )سفر کا( ایک سامان کیا‬ ‫یہاں تک کہ جب سورج کے غروب ہونے کی جگہ پہنچا تو اسے ایسا پایا کہ ایک کیچڑ کی‬ ‫ندی میں ڈوب رہا ہے اور اس )ندی( کے پاس ایک قوم دیکھی۔ ہم نے کہا ذوالقرنین! تم ان‬ ‫کو خواہ تکلیف دو خواہ ان )کے بارے( میں بھلئی اختیار کرو )دونوں باتوں میں تم کو‬ ‫قدرت ہے(‬ ‫ذوالقرنین نے کہا کہ جو )کفر وبدکرداری سے( ظلم کرے گا اسے ہم عذاب دیں گے۔ پھر‬ ‫ُ‬ ‫)جب( وہ اپنے پروردگار کی طرف لوٹایا جائے گا تو وہ بھی اسے برا عذاب دے گا‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫حّتى إ َِذا أ َت ََيا أ َهْ َ‬ ‫وا َأن‬ ‫َفانط َل َ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ل قَْري َةٍ ا ْ‬ ‫ست َط ْعَ َ‬ ‫ما أهْل ََهاَ فَأب َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ن َين َ‬ ‫ضي ّ ُ‬ ‫ريد ُ أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ج َ‬ ‫ما فَوَ َ‬ ‫يُ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ض فَأَقا َ‬ ‫دا ِفيَها ِ‬ ‫فوهُ َ‬ ‫ق ّ‬ ‫داًرا ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫جًرا‬ ‫ت َلت ّ َ‬ ‫ل َوْ ِ‬ ‫ت عَل َي ْهِ أ ْ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫شئ ْ َ‬ ‫ك سأ ُنبئ ُ َ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫طع‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا فَِراقُ ب َي ِْني وَب َي ْن ِ َ َ َ ّ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ك ب ِت َأِوي ِ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫عّل َي ْهِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ت‬ ‫كي‬ ‫فين َ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫حرِ فَأَرد ّ‬ ‫ن ي َعْ َ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫َ‬ ‫كان وراءهم مل ٌ ْ‬ ‫َ‬ ‫خذ ُ ك ُ ّ‬ ‫صًبا‬ ‫ك ي َأ ُ‬ ‫عيب ََها وَ َ َ َ َ ُ ّ ِ‬ ‫ن أَ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫فين َةٍ غَ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫شيَنا َأن ي ُْرهِ َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م فَ َ َ‬ ‫ما ال ْغَُل ُ‬ ‫قهُ َ‬ ‫واهُ ُ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ن أب َ َ‬ ‫من َي ْ ِ‬ ‫فًرا‬ ‫ط ُغَْياًنا وَك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َز َ‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫ب ُر ْ‬ ‫كاةً وَأقَْر َ‬ ‫ح ً‬ ‫من ْ ُ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫ما َرب ّهُ َ‬ ‫فَأَرد َْنا أن ي ُب ْدِل َهُ َ‬ ‫َ‬ ‫دين َةِ وَ َ‬ ‫داُر فَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مي ْ‬ ‫مي ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫ن ي َِتي َ‬ ‫ن ل ِغَُل َ‬ ‫ما ال ْ ِ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫كان أ َبوهُما صال ِحا فَأ َراد رب َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ي َب ْل َُغا‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ َ َ ّ‬ ‫ما وَ َ َ ُ َ َ ً‬ ‫تَ ْ‬ ‫كنٌز ل ّهُ َ‬ ‫حت َ ُ‬ ‫جا َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫أَ ُ‬ ‫ه‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ً‬ ‫ما َر ْ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ما وَي َ ْ‬ ‫ما فَعَل ْت ُ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫كنَزهُ َ‬ ‫شد ّهُ َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ري ذ َل ِ َ‬ ‫ك ت َأ ِْوي ُ‬ ‫صب ًْرا‬ ‫س ِ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫طع عّل َي ْهِ َ‬ ‫ْ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سأت ُْلو عَل َي ْ ُ‬ ‫سأُلون َ َ‬ ‫ن قُ ْ‬ ‫ه ذِك ًْرا‬ ‫عن ِذي ال ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ل َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫قْرن َي ْ ِ‬ ‫َْ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫سب ًَبا‬ ‫ض َوآت َي َْناهُ ِ‬ ‫يٍء َ‬ ‫مك ّّنا ل َ ُ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ه ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫سب ًَبا‬ ‫فَأت ْب َعَ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن‬ ‫جد َ َ‬ ‫ها ت َغُْر ُ‬ ‫س وَ َ‬ ‫مغْرِ َ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫حّتى إ َِذا ب َل َغَ َ‬ ‫ب ِفي َعَي ْ ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫ب‬ ‫ما قُل َْنا َيا َذا ال ْ َ‬ ‫عند َ َ‬ ‫جد َ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ما أن ت ُعَذ ّ َ‬ ‫مئ َةٍ وَوَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫ها قَوْ ً‬ ‫قْرن َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫سًنا‬ ‫ما أن ت َت ّ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫خذ َ ِفيهِ ْ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ه‬ ‫سوْ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫م ي َُرد ّ إ َِلى َرب ّهِ فَي ُعَذ ّب ُ ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ف ن ُعَذ ّب ُ ُ‬ ‫من ظ َل َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫عَ َ‬ ‫ذاًبا ن ّك ًْرا‬ ‫‪Page 248 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪18‬‬

‫‪78‬‬

‫‪18‬‬

‫‪79‬‬

‫‪18‬‬

‫‪80‬‬

‫‪18‬‬

‫‪81‬‬

‫‪18‬‬

‫‪82‬‬

‫‪18‬‬

‫‪83‬‬

‫‪18‬‬

‫‪84‬‬

‫‪18‬‬

‫‪85‬‬

‫‪18‬‬

‫‪86‬‬

‫‪18‬‬

‫‪87‬‬

‫‪18‬‬

‫اور جو ایمان لئے گا اور عمل نیک کرے گا اس کے لئے بہت اچھا بدلہ ہے۔ اور ہم اپنے‬ ‫معاملے میں )اس پر کسی طرح کی سختی نہیں کریں گے بلکہ( اس سے نرم بات کہیں‬ ‫گے‬ ‫پھر اس نے ایک اور سامان )سفر کا( کیا‬ ‫یہاں تک کہ سورج کے طلوع ہونے کے مقام پر پہنچا تو دیکھا کہ وہ ایسے لوگوں پر طلوع‬ ‫کرتا ہے جن کے لئے ہم نے سورج کے اس طرف کوئی اوٹ نہیں بنائی تھی‬ ‫)حقیقت حال( یوں )تھی( اور جو کچھ اس کے پاس تھا ہم کو سب کی خبر تھی‬ ‫پھر اس نے ایک اور سامان کیا‬ ‫یہاں تک کہ دو دیواروں کے درمیان پہنچا تو دیکھا کہ ان کے اس طرف کچھ لوگ ہیں کہ‬ ‫بات کو سمجھ نہیں سکتے‬ ‫ان لوگوں نے کہا ذوالقرنین! یاجوج اور ماجوج زمین میں فساد کرتے رہتے ہیں بھل ہم آپ‬ ‫کے لئے خرچ )کا انتظام( کردیں کہ آپ ہمارے اور ان کے درمیان ایک دیوار کھینچ دیں‬ ‫ذوالقرنین نے کہا کہ خرچ کا جو مقدور ال نے مجھے بخشا ہے وہ بہت اچھا ہے۔ تم مجھے‬ ‫قوت )بازو( سے مدد دو۔ میں تمہارے اور ان کے درمیان ایک مضبوط اوٹ بنا دوں گا‬

‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫سن َ ُ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫جَزاء ال ْ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫سَنى وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫حا فَل َ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ما َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل َه م َ‬ ‫سًرا‬ ‫مرَِنا ي ُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ُ ِ ْ‬ ‫ثُ َ‬ ‫سب ًَبا‬ ‫م أت ْب َعَ َ‬ ‫ّ‬ ‫مط ْل ِعَ ال ّ‬ ‫م‬ ‫جد َ َ‬ ‫س وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ها ت َط ْل ُعُ عََلى قَوْم ٍ ل ّ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫حّتى إ َِذا ب َل َغَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ست ًْرا‬ ‫من ُدون َِها ِ‬ ‫نَ ْ‬ ‫جَعل ل ُّهم ّ‬ ‫َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫خب ًْرا‬ ‫ما ل َد َي ْهِ ُ‬ ‫ك وَقَد ْ أ َ‬ ‫حط َْنا ب ِ َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫سب ًَبا‬ ‫م أت ْب َعَ َ‬ ‫ّ‬ ‫ما لّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جد َ ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ما قوْ ً‬ ‫من ُدون ِهِ َ‬ ‫حّتى إ َِذا ب َلغَ ب َي ْ َ‬ ‫سد ّي ْ ِ‬ ‫يَ َ‬ ‫ن قَوًْل‬ ‫ف َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ق ُْهو َ‬ ‫كا ُُدو َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن ِفي‬ ‫م ْ‬ ‫َقالوا َيا َذا ال َ‬ ‫ف ِ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫جو َ‬ ‫مأ ُ‬ ‫جو َ‬ ‫ن ي َأ ُ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫ج ُ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫قْرن َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ض فَهَ ْ‬ ‫م‬ ‫ك َ‬ ‫جا عََلى أن ت َ ْ‬ ‫خْر ً‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ل ب َي ْن ََنا وَب َي ْن َهُ ْ‬ ‫الْر ِ‬ ‫دا‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جعَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫عيُنوِني ب ِ ُ‬ ‫مك ّّني ِفيهِ َرّبي َ‬ ‫خي ٌْر فَأ ِ‬ ‫قوّةٍ أ ْ‬ ‫ل ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫م َرد ْ ً‬ ‫وَب َي ْن َهُ ْ‬

‫تو تم لوہے کے )بڑے بڑے( تختے لؤ )چنانچہ کام جاری کردیا گیا( یہاں تک کہ جب اس‬ ‫نے دونوں پہاڑوں کے درمیان )کا حصہ( برابر کر دیا۔ اور کہا کہ )اب اسے( دھونکو۔ یہاں تک‬ ‫کہ جب اس کو )دھونک دھونک( کر آگ کر دیا تو کہا کہ )اب( میرے پاس تانبہ لؤ اس پر‬ ‫پگھل کر ڈال دوں‬

‫ن َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ح ِ‬ ‫ديدِ َ‬ ‫آُتوِني ُزب ََر ال ْ َ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ساَوى ب َي ْ َ‬ ‫صد َفَي ْ ِ‬ ‫ه َناًرا َقا َ‬ ‫ل آُتوِني أ ُفْرِغْ عَل َي ْهِ قِط ًْرا‬ ‫ان ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫خوا َ‬ ‫جعَل َ ُ‬

‫پھر ان میں یہ قدرت نہ رہی کہ اس پر چڑھ سکیں اور نہ یہ طاقت رہی کہ اس میں نقب لگا‬ ‫سکیں‬

‫طا ُ َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫س َ‬ ‫قًبا‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫طا ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫عوا ل َ ُ‬ ‫عوا أن ي َظ ْهَُروهُ وَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه دَ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫كاء‬ ‫م ٌ‬ ‫جاء وَعْد ُ َرّبي َ‬ ‫من ّرّبي فَإ َِذا َ‬ ‫ذا َر ْ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قا‬ ‫ح ّ‬ ‫ن وَعْد ُ َرّبي َ‬ ‫كا َ‬ ‫ف َ‬ ‫صوِر‬ ‫ض وَن ُ ِ‬ ‫مو ُ‬ ‫وَت ََرك َْنا ب َعْ َ‬ ‫مئ ِذٍ ي َ ُ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫ج ِفي ب َعْ ٍ‬ ‫مًعا‬ ‫م َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫معَْناهُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ َ‬ ‫ضا‬ ‫ن عَْر ً‬ ‫ضَنا َ‬ ‫وَعََر ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬

‫بول کہ یہ میرے پروردگار کی مہربانی ہے۔ جب میرے پروردگار کا وعدہ آپہنچے گا تو‬ ‫اس کو )ڈھا کر( ہموار کردے گا اور میرے پروردگار کا وعدہ سچا ہے‬ ‫)اس روز( ہم ان کو چھوڑ دیں گے کہ )روئے زمین پر پھیل کر( ایک دوسرے میں گھس‬ ‫جائیں گے اور صور پھونکا جائے گا تو ہم سب کو جمع کرلیں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور اس روز جہنم کو کافروں کے سامنے لئیں گے‬

‫‪Page 249 of 548‬‬

‫‪88‬‬

‫‪18‬‬

‫‪89‬‬

‫‪18‬‬

‫‪90‬‬

‫‪18‬‬

‫‪91‬‬

‫‪18‬‬

‫‪92‬‬

‫‪18‬‬

‫‪93‬‬

‫‪18‬‬

‫‪94‬‬

‫‪18‬‬

‫‪95‬‬

‫‪18‬‬

‫‪96‬‬

‫‪18‬‬

‫‪97‬‬

‫‪18‬‬

‫‪98‬‬

‫‪18‬‬

‫‪99‬‬

‫‪18‬‬

‫‪100‬‬

‫‪18‬‬

‫جن کی آنکھیں میری یاد سے پردے میں تھیں اور وہ سننے کی طاقت نہیں رکھتے تھے‬

‫‪۱۲‬‬

‫کیا کافر یہ خیال کرتے ہیں کہ وہ ہمارے بندوں کو ہمارے سوا )اپنا( کارساز بنائیں گے‬ ‫)تو ہم خفا نہیں ہوں گے( ہم نے )ایسے( کافروں کے لئے جہنم کی )مہمانی( تیار کر رکھی‬ ‫ہے‬ ‫کہہ دو کہ ہم تمہیں بتائیں جو عملوں کے لحاظ سے بڑے نقصان میں ہیں‬ ‫وہ لوگ جن کی سعی دنیا کی زندگی میں برباد ہوگئی۔ اور وہ یہ سمجھے ہوئے ہیں کہ‬ ‫اچھے کام کر رہے ہیں‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے اپنے پروردگار کی آیتوں اور اس کے سامنے جانے سے انکار کیا تو‬ ‫ان کے اعمال ضائع ہوگئے اور ہم قیامت کے دن ان کے لئے کچھ بھی وزن قائم نہیں‬ ‫کریں گے‬ ‫یہ ان کی سزا ہے )یعنی( جہنم۔ اس لئے کہ انہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں اور ہمارے‬ ‫ُ‬ ‫پیغمبروں کی ہنسی اڑائی‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کئے ان کے لئے بہشت کے باغ مہمانی ہوں گے‬ ‫ہمیشہ ان میں رہیں گے اور وہاں سے مکان بدلنا نہ چاہیں گے‬ ‫کہہ دو کہ اگر سمندر میرے پروردگار کی باتوں کے )لکھنے کے( لئے سیاہی ہو تو قبل‬ ‫اس کے کہ میرے پروردگار کی باتیں تمام ہوں سمندر ختم ہوجائے اگرچہ ہم ویسا ہی اور‬ ‫)سمندر( اس کی مدد کو لئیں‬ ‫کہہ دو کہ میں تمہاری طرح کا ایک بشر ہوں۔ )البتہ( میری طرف وحی آتی ہے کہ تمہارا‬ ‫معبود )وہی( ایک معبود ہے۔ تو جو شخص اپنے پروردگار سے ملنے کی امید رکھے‬ ‫چاہیئے کہ عمل نیک کرے اور اپنے پروردگار کی عبادت میں کسی کو شریک نہ بنائے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫کہیعص‬ ‫)یہ( تمہارے پروردگار کی مہربانی کا بیان )ہے جو اس نے( اپنے بندے زکریا پر )کی تھی(‬ ‫جب انہوں نے اپنے پروردگار کو دبی آواز سے پکارا‬

‫َ‬ ‫م ِفي ِغ َ‬ ‫ري وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫كاُنوا َل‬ ‫طاء َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ت أعْي ُن ُهُ ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫عن ذِك ْ ِ‬ ‫مًعا‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ن َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫من ُدوِني أ َوْل َِياء‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫فُروا َأن ي َت ّ ِ‬ ‫عَباِدي ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫س َ‬ ‫أف َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ل ِل ْ َ‬ ‫ن ن ُُزًل‬ ‫إ ِّنا أعْت َد َْنا َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫خسري َ‬ ‫َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ماًل‬ ‫م ِباْل ْ َ‬ ‫ن أعْ َ‬ ‫ل ن ُن َب ّئ ُك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫م‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل َ‬ ‫ن أن ّهُ ْ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَهُ ْ‬ ‫سعْي ُهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫صن ًْعا‬ ‫ح ِ‬ ‫سُنو َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫َ‬ ‫ُأول َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م و َل ِ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِبآَيا ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫قائ ِهِ فَ َ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫ت أعْ َ‬ ‫حب ِط َ ْ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫مةِ وَْزًنا‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فََل ن ُ ِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫قي ُ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫سِلي‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫فُروا َوات ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك َ‬ ‫ذوا آَياِتي وَُر ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫جَزاؤُهُ ْ‬ ‫هُُزًوا‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫نا‬ ‫ج‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫ت‬ ‫حا‬ ‫ل‬ ‫صا‬ ‫ال‬ ‫لوا‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ َ ِ‬ ‫نا ِ َ َ ُ َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫َ ْ ُ ْ َ ّ ُ‬ ‫س ن ُُزًل‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫فْرد َوْ ِ‬ ‫حوًَل‬ ‫َ‬ ‫ن عَن َْها ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ن ِفيَها َل ي َب ُْغو َ‬ ‫دي َ‬ ‫ُقل ل ّوْ َ‬ ‫حُر قَب ْ َ‬ ‫ل‬ ‫ت َرّبي ل َن َ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫حُر ِ‬ ‫فد َ ال ْب َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْب َ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫داًدا ل ّك َل ِ َ‬ ‫مد ًَدا‬ ‫َأن َتن َ‬ ‫جئ َْنا ب ِ ِ‬ ‫مث ْل ِهِ َ‬ ‫ت َرّبي وَل َوْ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫فد َ ك َل ِ َ‬ ‫شر مث ْل ُك ُم يوحى إل َ َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫حد ٌ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫ما إ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫ي أن ّ َ‬ ‫ما أَنا ب َ َ ٌ ّ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫من َ‬ ‫شرِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حا وََل ي ُ ْ‬ ‫ك‬ ‫جو ل ِ َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ن ي َْر ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫قاء َرب ّهِ فَل ْي َعْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫مًل َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫ب ِعَِباد َةِ َرب ّهِ أ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪110‬‬

‫‪18‬‬

‫‪0‬‬

‫‪19‬‬

‫كهيعص‬

‫‪1‬‬

‫‪19‬‬

‫‪2‬‬

‫‪19‬‬

‫‪3‬‬

‫‪19‬‬

‫مةِ َرب ّ َ‬ ‫ك عَب ْد َهُ َزك َرِّيا‬ ‫ذِك ُْر َر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫خفِّيا‬ ‫داء َ‬ ‫ه نِ َ‬ ‫إ ِذ ْ َناَدى َرب ّ ُ‬ ‫‪Page 250 of 548‬‬

‫‪101‬‬

‫‪18‬‬

‫‪102‬‬

‫‪18‬‬

‫‪103‬‬

‫‪18‬‬

‫‪104‬‬

‫‪18‬‬

‫‪105‬‬

‫‪18‬‬

‫‪106‬‬

‫‪18‬‬

‫‪107‬‬

‫‪18‬‬

‫‪108‬‬

‫‪18‬‬

‫‪109‬‬

‫‪18‬‬

‫)اور( کہا کہ اے میرے پروردگار میری ہڈیاں بڑھاپے کے سبب کمزور ہوگئی ہیں اور سر‬ ‫)ہے کہ( بڑھاپے )کی وجہ سے( شعلہ مارنے لگا ہے اور اے میرے پروردگار میں تجھ‬ ‫سے مانگ کر کبھی محروم نہیں رہا‬ ‫اور میں اپنے بعد اپنے بھائی بندوں سے ڈرتا ہوں اور میری بیوی بانجھ ہے تو مجھے اپنے‬ ‫پاس سے ایک وارث عطا فرما‬ ‫جو میری اور اولد یعقوب کی میراث کا مالک ہو۔ اور )اے( میرے پروردگار اس کو خوش‬ ‫اطوار بنائیو‬ ‫ٰ‬ ‫اے زکریا ہم تم کو ایک لڑکے کی بشارت دیتے ہیں جس کا نام یحیی ہے۔ اس سے پہلے‬ ‫ہم نے اس نام کا کوئی شخص پیدا نہیں کیا‬ ‫انہوں نے کہا پروردگار میرے ہاں کس طرح لڑکا ہوگا۔ جس حال میں میری بیوی بانجھ‬ ‫ہے اور میں بڑھاپے کی انتہا کو پہنچ گیا ہوں‬ ‫حکم ہوا کہ اسی طرح )ہوگا( تمہارے پروردگار نے فرمایا ہے کہ مجھے یہ آسان ہے اور‬ ‫میں پہلے تم کو بھی تو پیدا کرچکا ہوں اور تم کچھ چیز نہ تھے‬ ‫کہا کہ پروردگار میرے لئے کوئی نشانی مقرر فرما۔ فرمایا نشانی یہ ہے کہ تم صحیح وسالم‬ ‫ہو کر تین )رات دن( لوگوں سے بات نہ کرسکو گے‬ ‫پھر وہ )عبادت کے( حجرے سے نکل کر اپنی قوم کے پاس آئے تو ان سے اشارے سے کہا‬ ‫کہ صبح وشام )ال کو( یاد کرتے رہو‬ ‫ٰ‬ ‫اے یحیی )ہماری( کتاب کو زور سے پکڑے رہو۔ اور ہم نے ان کو لڑکپن میں دانائی عطا‬ ‫فرمائی تھی‬ ‫اور اپنے پاس شفقت اور پاکیزگی دی تھی۔ اور پرہیزگار تھے‬ ‫اور ماں باپ کے ساتھ نیکی کرنے والے تھے اور سرکش اور نافرمان نہیں تھے‬ ‫اور جس دن وہ پیدا ہوئے اور جس دن وفات پائیں گے اور جس دن زندہ کرکے اٹھائے جائیں‬ ‫گے۔ ان پر سلم اور رحمت )ہے(‬

‫‪۲‬‬

‫اور کتاب )قرآن( میں مریم کا بھی مذکور کرو‪ ،‬جب وہ اپنے لوگوں سے الگ ہو کر مشرق کی‬ ‫طرف چلی گئیں‬ ‫تو انہوں نے ان کی طرف سے پردہ کرلیا۔ )اس وقت( ہم نے ان کی طرف اپنا فرشتہ بھیجا۔ تو‬ ‫ان کے سامنے ٹھیک آدمی )کی شکل( بن گیا‬ ‫مر یم بولیں کہ اگر تم پرہیزگار ہو تو میں تم سے ال کی پناہ مانگتی ہوں‬

‫ْ‬ ‫شت َعَ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫س َ‬ ‫مّني َوا ْ‬ ‫شي ًْبا‬ ‫م ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ن ال ْعَظ ْ ُ‬ ‫ل الّرأ ُ‬ ‫ب إ ِّني وَهَ َ‬ ‫َ‬ ‫مأ ُ‬ ‫عائ ِ َ‬ ‫ب َ‬ ‫قّيا‬ ‫كن ب ِد ُ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ك َر ّ‬ ‫و َل َ ْ‬ ‫من وََراِئي وَ َ‬ ‫عاقًِرا‬ ‫خ ْ‬ ‫مَرأ َِتي َ‬ ‫وَإ ِّني ِ‬ ‫كان َ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫تا ْ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫وال ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫دن َ‬ ‫ك وَل ِّيا‬ ‫ب ِلي ِ‬ ‫من ل ّ ُ‬ ‫فَهَ ْ‬ ‫ضّيا‬ ‫ل ي َعْ ُ‬ ‫ي َرِث ُِني وَي َرِ ُ‬ ‫ب َر ِ‬ ‫ث ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ب َوا ْ‬ ‫قو َ‬ ‫جعَل ْ ُ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫شُر َ‬ ‫َيا َزك َرِّيا إ ِّنا ن ُب َ ّ‬ ‫من‬ ‫ه ِ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ك ب ِغَُلم ٍ ا ْ‬ ‫جَعل ل ّ ُ‬ ‫حَيى ل َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫س ُ‬ ‫قَب ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ل َ‬ ‫كانت امرأ َ‬ ‫يا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫را‬ ‫ق‬ ‫عا‬ ‫تي‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫غ‬ ‫لي‬ ‫ن‬ ‫كو‬ ‫ي‬ ‫نى‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ً َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ َ ّ‬ ‫ْ َ‬ ‫ٌ َ‬ ‫عت ِّيا‬ ‫م‬ ‫ب َل َغْ‬ ‫ن ال ْك ِب َرِ ِ‬ ‫تَ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل كذ َل ِك َقا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل‬ ‫خل ْ‬ ‫ن وَقَد ْ َ‬ ‫قت ُك ِ‬ ‫ي هَي ّ ٌ‬ ‫ل َرب ّك هُوَ عَل ّ‬ ‫و َل َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ث‬ ‫س ث َل َ‬ ‫جَعل لي آي َ ً‬ ‫با ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ل آي َت ُك أل ت ُكل َ‬ ‫م الّنا َ‬ ‫سوِ َّيا‬ ‫ل‬ ‫ل ََيا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م أن‬ ‫فَ َ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫مهِ ِ‬ ‫ج عَلى قَوْ ِ‬ ‫ب ف َ أو ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫حى إ ِلي ْهِ ْ‬ ‫حَرا ِ‬ ‫م َ‬ ‫شّيا‬ ‫حوا ب ُك َْرةً وَعَ ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫صب ِّيا‬ ‫ب بِ ُ‬ ‫حَيى ُ‬ ‫قوّةٍ َوآت َي َْناهُ ال ْ ُ‬ ‫خذِ ال ْك َِتا َ‬ ‫َيا ي َ ْ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫كاةً وَ َ‬ ‫من ل ّد ُّنا وََز َ‬ ‫قّيا‬ ‫ن تَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫حَناًنا ّ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫صّيا‬ ‫جّباًرا عَ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫وال ِد َي ْهِ وَل َ ْ‬ ‫وَب َّرا ب ِ َ‬ ‫حّيا‬ ‫م ي ُب ْعَ ُ‬ ‫ث َ‬ ‫ت وَي َوْ َ‬ ‫م وُل ِد َ وَي َوْ َ‬ ‫م عَل َي ْهِ ي َوْ َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫مو ُ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫كاًنا‬ ‫ت ِ‬ ‫ن أهْل َِها َ‬ ‫م إ ِذِ انت َب َذ َ ْ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ب َ‬ ‫َواذ ْك ُْر ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫شتْرخقِذ َّيات من دونهم حجابا فَأ َ‬ ‫َ‬ ‫مث ّ َ‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫فا‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫حَنا فَت ََ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫سل َْنا إ ِل َي َْها ُرو َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ل ََها ب َ َ‬ ‫سوِّيا‬ ‫شًرا َ‬ ‫ك ِإن ُ‬ ‫من َ‬ ‫قّيا‬ ‫ت إ ِّني أ َ ُ‬ ‫ت تَ ِ‬ ‫من ِ‬ ‫عوذ ُ ِبالّر ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ح َ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫‪Page 251 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪19‬‬

‫‪5‬‬

‫‪19‬‬

‫‪6‬‬

‫‪19‬‬

‫‪7‬‬

‫‪19‬‬

‫‪8‬‬

‫‪19‬‬

‫‪9‬‬

‫‪19‬‬

‫‪10‬‬

‫‪19‬‬

‫‪11‬‬

‫‪19‬‬

‫‪12‬‬

‫‪19‬‬

‫‪13‬‬

‫‪19‬‬

‫‪14‬‬

‫‪19‬‬

‫‪15‬‬

‫‪19‬‬

‫‪16‬‬

‫‪19‬‬

‫‪17‬‬

‫‪19‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫انہوں نے کہا کہ میں تو تمہارے پروردگار کا بھیجا ہوا )یعنی فرشتہ( ہوں )اور اس لئے آیا‬ ‫ہوں( کہ تمہیں پاکیزہ لڑکا بخشوں‬ ‫مریم نے کہا کہ میرے ہاں لڑکا کیونکر ہوگا مجھے کسی بشر نے چھوا تک نہیں اور میں‬ ‫بدکار بھی نہیں ہوں‬ ‫)فرشتے نے( کہا کہ یونہی )ہوگا( تمہارے پروردگار نے فرمایا کہ یہ مجھے آسان ہے۔ اور‬ ‫)میں اسے اسی طریق پر پیدا کروں گا( تاکہ اس کو لوگوں کے لئے اپنی طرف سے نشانی اور‬ ‫)ذریعہٴ( رحمت اور )مہربانی( بناؤں اور یہ کام مقرر ہوچکا ہے‬ ‫ّ‬ ‫تو وہ اس )بچے( کے ساتھ حاملہ ہوگئیں اور اسے لے کر ایک دور جگہ چلی گئیں‬ ‫پھر درد زہ ان کو کھجور کے تنے کی طرف لے آیا۔ کہنے لگیں کہ کاش میں اس سے پہلے‬ ‫مرچکتی اور بھولی بسری ہوگئی ہوتی‬ ‫اس وقت ان کے نیچے کی جانب سے فرشتے نے ان کو آواز دی کہ غمناک نہ ہو تمہارے‬ ‫پروردگار نے تمہارے نیچے ایک چشمہ جاری کردیا ہے‬ ‫اور کھجور کے تنے کو پکڑ کر اپنی طرف ہلؤ تم پر تازہ تازہ کھجور یں جھڑ پڑ یں گی‬ ‫تو کھاؤ اور پیو اور آنکھیں ٹھنڈی کرو۔ اگر تم کسی آدمی کو دیکھو تو کہنا کہ میں نے ال‬ ‫کے لئے روزے کی منت مانی تو آج میں کسی آدمی سے ہرگز کلم نہیں کروں گی‬ ‫ّ‬ ‫پھر وہ اس )بچے( کو اٹھا کر اپنی قوم کے لوگوں کے پاس لے آئیں۔ وہ کہنے لگے کہ مریم یہ‬ ‫ُ‬ ‫تو تونے برا کام کیا‬ ‫اے ہارون کی بہن نہ تو تیرا باپ ہی بداطوار آدمی تھا اور نہ تیری ماں ہی بدکار تھی‬ ‫تو مریم نے اس لڑکے کی طرف اشارہ کیا۔ وہ بولے کہ ہم اس سے کہ گود کا بچہ ہے کیونکر‬ ‫بات کریں‬ ‫بچے نے کہا کہ میں ال کا بندہ ہوں اس نے مجھے کتاب دی ہے اور نبی بنایا ہے‬ ‫اور میں جہاں ہوں )اور جس حال میں ہوں( مجھے صاحب برکت کیا ہے اور جب تک‬ ‫ٰ‬ ‫زندہ ہوں مجھ کو نماز اور زکوة کا ارشاد فرمایا ہے‬ ‫اور )مجھے( اپنی ماں کے ساتھ نیک سلوک کرنے وال )بنایا ہے( اور سرکش وبدبخت‬ ‫نہیں بنایا‬

‫َ‬ ‫سو ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ما َزك ِّيا‬ ‫ب لَ ِ‬ ‫ك ِل َهَ َ‬ ‫ل َرب ّ ِ‬ ‫ما أَنا َر ُ‬ ‫ك غَُل ً‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ت أ َّنى ي َ ُ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫سِني ب َ َ‬ ‫ك‬ ‫كو ُ‬ ‫ن ِلي غَُل ٌ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫شٌر وَل َ ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَل َ ْ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫ب َغِّيا‬ ‫ك َقا َ‬ ‫َقا َ‬ ‫س‬ ‫ه آي َ ً‬ ‫ن وَل ِن َ ْ‬ ‫ل َرب ّ ِ‬ ‫ل ك َذ َل ِ ِ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫ي هَي ّ ٌ‬ ‫ك هُوَ عَل َ ّ‬ ‫ة ِللّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫مّنا وَ َ‬ ‫ضّيا‬ ‫م ْ‬ ‫م ً‬ ‫ق ِ‬ ‫كا َ‬ ‫وََر ْ‬ ‫مًرا ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م َ‬ ‫صّيا‬ ‫كاًنا قَ ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫ت ب ِهِ َ‬ ‫ه َفانت َب َذ َ ْ‬ ‫مل َت ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫جذ ِْع الن ّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫جاء َ‬ ‫ت َيا ل َي ْت َِني ِ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫م ّ‬ ‫خل َةِ َقال َ ْ‬ ‫ض إ َِلى ِ‬ ‫ها ال ْ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ذا وَ ُ‬ ‫قَب ْ َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫سّيا‬ ‫من ِ‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫سًيا ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫سرِّيا‬ ‫فََناَدا َ‬ ‫ها ِ‬ ‫حت َ ِ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ل َرب ّ ِ‬ ‫حَزِني قَد ْ َ‬ ‫حت َِها أّل ت َ ْ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ساقِ ْ‬ ‫جن ِّيا‬ ‫جذ ِْع الن ّ ْ‬ ‫ك ُرط ًَبا َ‬ ‫ط عَل َي ْ ِ‬ ‫وَهُّزي إ ِل َي ْ ِ‬ ‫خل َةِ ت ُ َ‬ ‫ك بِ ِ‬ ‫شربي وقَري عَينا فَإما ترين من ال ْب َ َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫شرِ أ َ‬ ‫ًْ ِ ّ ََ ِ ّ ِ َ َ‬ ‫فَك ُِلي َوا ْ َ ِ‬ ‫َ ّ‬ ‫قوِلي إني نذ َرت ِللرحمن صوما فَل َ ُ‬ ‫سّيا‬ ‫فَ ُ‬ ‫م ِإن ِ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ن أك َل ّ َ‬ ‫ّ ْ َ ِ َ ْ ً‬ ‫ِّ َ ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ت َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫م لَ َ‬ ‫جئ ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مَها ت َ ْ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫مْري َ ُ‬ ‫ه َقاُلوا َيا َ‬ ‫مل ُ ُ‬ ‫ت ب ِهِ قَوْ َ‬ ‫فَأت َ ْ‬ ‫فَرِ ُّيا‬ ‫كانت أ ُ‬ ‫كان أ َبوك امرأ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك‬ ‫م‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ٍ‬ ‫ء‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫ما‬ ‫ن‬ ‫رو‬ ‫ها‬ ‫ت‬ ‫خ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ّ ِ‬ ‫َ ُ ِ ْ َ َ ْ َ َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َيا أ َ‬ ‫ب َغِّيا‬ ‫من َ‬ ‫فَأ َ َ‬ ‫صب ِّيا‬ ‫ت إ ِل َي ْهِ َقاُلوا ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ف ن ُك َل ّ ُ‬ ‫شاَر ْ‬ ‫مهْدِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫جعَل َِني ن َب ِّيا‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ي ال ْك َِتا َ‬ ‫ل إ ِّني عَب ْد ُ الل ّهِ آَتان ِ َ‬ ‫َ‬ ‫وجعل َِني مبار ً َ‬ ‫صَلةِ َوالّز َ‬ ‫ما ُ‬ ‫كاةِ‬ ‫َ َ َ‬ ‫كن ُ‬ ‫ن َ‬ ‫صاِني ِبال ّ‬ ‫ت وَأوْ َ‬ ‫كا أي ْ َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫حّيا‬ ‫ت َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما د ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫جّباًرا َ‬ ‫قّيا‬ ‫ش ِ‬ ‫جعَلِني َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وال ِد َِتي وَل ْ‬ ‫وَب َّرا ب ِ َ‬ ‫‪Page 252 of 548‬‬

‫‪19‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪19‬‬

‫‪21‬‬

‫‪19‬‬

‫‪22‬‬

‫‪19‬‬

‫‪23‬‬

‫‪19‬‬

‫‪24‬‬

‫‪19‬‬

‫‪25‬‬

‫‪19‬‬

‫‪26‬‬

‫‪19‬‬

‫‪27‬‬

‫‪19‬‬

‫‪28‬‬

‫‪19‬‬

‫‪29‬‬

‫‪19‬‬

‫‪30‬‬

‫‪19‬‬

‫‪31‬‬

‫‪19‬‬

‫‪32‬‬

‫‪19‬‬

‫اور جس دن میں پیدا ہوا اور جس دن مروں گا اور جس دن زندہ کرکے اٹھایا جاؤں گا مجھ‬ ‫پر سلم )ورحمت( ہے‬ ‫ٰ‬ ‫یہ مریم کے بیٹے عیسی ہیں )اور یہ( سچی بات ہے جس میں لوگ شک کرتے ہیں‬ ‫ال کو سزاوار نہیں کہ کسی کو بیٹا بنائے۔ وہ پاک ہے جب کسی چیز کا ارادہ کرتا ہے تو‬ ‫اس کو یہی کہتا ہے کہ ہوجا تو وہ ہوجاتی ہے‬ ‫اور بےشک ال ہی میرا اور تمہارا پروردگار ہے تو اسی کی عبادت کرو۔ یہی سیدھا رستہ‬ ‫ہے‬ ‫پھر )اہل کتاب کے( فرقوں نے باہم اختلف کیا۔ سو جو لوگ کافر ہوئے ہیں ان کو بڑے دن‬ ‫)یعنی قیامت کے روز( حاضر ہونے سے خرابی ہے‬ ‫وہ جس دن ہمارے سامنے آئیں گے۔ کیسے سننے والے اور کیسے دیکھنے والے ہوں‬ ‫گے مگر ظالم آج صریح گمراہی میں ہیں‬ ‫اور ان کو حسرت )وافسوس( کے دن سے ڈراؤ جب بات فیصل کردی جائے گی۔ اور )ہیہات(‬ ‫وہ غفلت میں )پڑے ہوئے ہیں( اور ایمان نہیں لتے‬ ‫ہم ہی زمین کے اور جو لوگ اس پر )بستے( ہیں ان کے وارث ہیں۔ اور ہماری ہی طرف ان‬ ‫کو لوٹنا ہوگا‬

‫‪۳‬‬

‫اور کتاب میں ابراہیم کو یاد کرو۔ بےشک وہ نہایت سچے پیغمبر تھے‬ ‫ّ‬ ‫جب انہوں نے اپنے باپ سے کہا کہ ابا آپ ایسی چیزوں کو کیوں پوجتے ہیں جو نہ سنیں اور‬ ‫نہ دیکھیں اور نہ آپ کے کچھ کام آسکیں‬ ‫ّ‬ ‫ابا مجھے ایسا علم مل ہے جو آپ کو نہیں مل ہے تو میرے ساتھ ہوجیئے میں آپ کو‬ ‫سیدھی راہ پر چل دوں گا‬ ‫ّ‬ ‫ابا شیطان کی پرستش نہ کیجیئے۔ بےشک شیطان ال کا نافرمان ہے‬ ‫ّ‬ ‫ابا مجھے ڈر لگتا ہے کہ آپ کو ال کا عذاب آپکڑے تو آپ شیطان کے ساتھی ہوجائیں‬ ‫اس نے کہا ابراہیم کیا تو میرے معبودوں سے برگشتہ ہے؟ اگر تو باز نہ آئے گا تو میں‬ ‫تجھے سنگسار کردوں گا اور تو ہمیشہ کے لئے مجھ سے دور ہوجا‬ ‫ابراہیم نے سلم علیک کہا )اور کہا کہ( میں آپ کے لئے اپنے پروردگار سے بخشش‬ ‫مانگوں گا۔ بےشک وہ مجھ پر نہایت مہربان ہے‬

‫والسَلم عَل َي يوم وِلدت ويو َ‬ ‫حّيا‬ ‫م أ ُب ْعَ ُ‬ ‫ث َ‬ ‫ت وَي َوْ َ‬ ‫ّ ََ ْ َ‬ ‫َ ّ ُ‬ ‫مو ُ‬ ‫مأ ُ‬ ‫ّ َ ْ َ ُ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫م قَوْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫حق ّ ال ّ ِ‬ ‫مت َُرو َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫عي َ‬ ‫ذي ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫مًرا‬ ‫ن ل ِل ّهِ َأن ي َت ّ ِ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫ه إ َِذا قَ َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫من وَل َدٍ ُ‬ ‫ضى أ ْ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه كن فَي َكو ُ‬ ‫لل ُ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫صَرا ٌ‬ ‫دوهُ هَ َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َفاعْب ُ ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ط ّ‬ ‫ه َرّبي وََرب ّك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م فَوَي ْ ٌ‬ ‫من‬ ‫ن كَ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫ل ل ّل ّ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫حَزا ُ‬ ‫ف اْل َ ْ‬ ‫من ب َي ْن ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ظي‬ ‫شهَدِ ي َوْم ٍ عَ َ ِ‬ ‫َّ‬ ‫مٍ‬ ‫م ي َأ ُْتون ََنا ل َك ِن ال ّ‬ ‫م ِفي‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ص‬ ‫ب‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫س‬ ‫أ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن ال ْي َوْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مِبي‬ ‫ضَل‬ ‫َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ةَ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫م ِفي غ ْ‬ ‫ض‬ ‫ق‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫أن‬ ‫ُ‬ ‫فل ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫مُر وَهُ ْ‬ ‫ي ال ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫وَ ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫ن‬ ‫م َل ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ن َرِ ُ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ن عَل َي َْها وَإ ِل َي َْنا ي ُْر َ‬ ‫إ ِّنا ن َ ْ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ث اْلْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ه َ‬ ‫قا ن ّب ِّيا‬ ‫دي ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ب إ ِب َْرا ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫كا َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫َواذ ْك ُْر ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫صُر وََل‬ ‫معُ وََل ي ُب ْ ِ‬ ‫ل ِل َِبيهِ َيا أب َ ِ‬ ‫ما َل ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ت َعْب ُد ُ َ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫عن َ‬ ‫ك َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ني َ‬ ‫ي ُياغْ ِأ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م ي َأ ْت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ك َفات ّب ِعِْني‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ني‬ ‫جاء‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ني‬ ‫إ‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫أَ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫يا‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫طا‬ ‫را‬ ‫ص‬ ‫ك‬ ‫د‬ ‫ه‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ت ل ت َعْب ُدِ ال ّ‬ ‫ن‬ ‫َيا أب َ ِ‬ ‫ن ِللّر ْ‬ ‫كا َ‬ ‫شي ْطا َ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫شي ْطا َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ِ‬ ‫صّيا‬ ‫عَ أ َ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ت إني أ َ‬ ‫من فَت َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫خا‬ ‫ب‬ ‫َيا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫شي ْ َ َ‬ ‫ِلل ّ‬ ‫ن وَل ِ َّيا‬ ‫طا‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫ب‬ ‫غ‬ ‫را‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫َقا‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫م َتنت َهِ‬ ‫ن آل ِهَِتي َيا إ ِْبرا ِ‬ ‫ٌ‬ ‫م لِئن ل ْ‬ ‫هي ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من ّ َ‬ ‫مل ِّيا‬ ‫ك َواهْ ُ‬ ‫َل َْر ُ‬ ‫جْرِني َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ست َغْفُِر ل َ َ‬ ‫م عَل َي ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫حفِّيا‬ ‫ن ِبي َ‬ ‫كا َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ل َ‬ ‫ك َرّبي إ ِن ّ ُ‬ ‫‪Page 253 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪19‬‬

‫‪34‬‬

‫‪19‬‬

‫‪35‬‬

‫‪19‬‬

‫‪36‬‬

‫‪19‬‬

‫‪37‬‬

‫‪19‬‬

‫‪38‬‬

‫‪19‬‬

‫‪39‬‬

‫‪19‬‬

‫‪40‬‬

‫‪19‬‬

‫‪41‬‬

‫‪19‬‬

‫‪42‬‬

‫‪19‬‬

‫‪43‬‬

‫‪19‬‬

‫‪44‬‬

‫‪19‬‬

‫‪45‬‬

‫‪19‬‬

‫‪46‬‬

‫‪19‬‬

‫‪47‬‬

‫‪19‬‬

‫اور میں آپ لوگوں سے اور جن کو آپ ال کے سوا پکارا کرتے ہیں ان سے کنارہ کرتا ہوں اور‬ ‫اپنے پروردگار ہی کو پکاروں گا۔ امید ہے کہ میں اپنے پروردگار کو پکار کر محروم نہیں‬ ‫رہوں گا‬

‫َ‬ ‫سى‬ ‫ن الل ّهِ وَأ َد ْ ُ‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫عو َرّبي عَ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫وَأعْت َزِل ُك ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫أ َّل أ َ ُ‬ ‫عاء َرّبي َ‬ ‫قّيا‬ ‫ن ب ِد ُ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫كو َ‬

‫‪48‬‬

‫ُ‬ ‫اور جب ابراہیم ان لوگوں سے اور جن کی وہ ال کے سوا پرستش کرتے تھے ان سے الگ‬ ‫ہوگئے تو ہم نے ان کو اسحاق اور )اسحاق کو( یعقوب بخشے۔ اور سب کو پیغمبر بنایا‬

‫ق‬ ‫ن ِ‬ ‫س َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ي َعْب ُ ُ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّهِ وَهَب َْنا ل َ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما اعْت ََزل َهُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫جعَل َْنا ن َب ِّيا‬ ‫وَي َعْ ُ‬ ‫ب وَك ُّل َ‬ ‫قو َ‬

‫‪49‬‬

‫‪19‬‬

‫‪50‬‬

‫‪19‬‬

‫‪51‬‬

‫‪19‬‬

‫‪52‬‬

‫‪19‬‬

‫‪53‬‬

‫‪19‬‬

‫‪54‬‬

‫‪19‬‬

‫‪55‬‬

‫‪19‬‬

‫‪56‬‬

‫‪19‬‬

‫‪57‬‬

‫‪19‬‬

‫اور ان کو اپنی رحمت سے )بہت سی چیزیں( عنایت کیں۔ اور ان کا ذکر جمیل بلند کیا‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور کتاب میں موسی کا بھی ذکر کرو۔ بےشک وہ )ہمارے( برگزیدہ اور پیغمبر مرسل تھے‬ ‫اور ہم نے ان کو طور کی داہنی جانب پکارا اور باتیں کرنے کے لئے نزدیک بلیا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور اپنی مہربانی سے ان کو ان کا بھائی ہارون پیغمبر عطا کیا‬ ‫ٰ‬ ‫اور کتاب میں اسمعیل کا بھی ذکر کرو وہ وعدے کے سچے اور ہمارے بھیجے ہوئے نبی‬ ‫تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور اپنے گھر والوں کو نماز اور زکوة کا حکم کرتے تھے اور اپنے پروردگار کے ہاں پسندیدہ‬ ‫)وبرگزیدہ( تھے‬ ‫اور کتاب میں ادر یس کا بھی ذکر کرو۔ وہ بھی نہایت سچے نبی تھے‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے ان کو اونچی جگہ اٹھا لیا تھا‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں جن پر ال نے اپنے پیغمبروں میں سے فضل کیا۔ )یعنی( اولد آدم میں سے‬ ‫اور ان لوگوں میں سے جن کو نوح کے ساتھ )کشتی میں( سوار کیا اور ابراہیم اور یعقوب کی‬ ‫اولد میں سے اور ان لوگوں میں سے جن کو ہم نے ہدایت دی اور برگزیدہ کیا۔ جب ان کے‬ ‫سامنے ہماری آیتیں پڑھی جاتی تھیں تو سجدے میں گر پڑتے اور روتے رہتے تھے‬ ‫پھر ان کے بعد چند ناخلف ان کے جانشیں ہوئے جنہوں نے نماز کو )چھوڑ دیا گویا اسے(‬ ‫کھو دیا۔ اور خواہشات نفسانی کے پیچھے لگ گئے۔ سو عنقریب ان کو گمراہی )کی سزا(‬ ‫ملے گی‬ ‫ہاں جس نے توبہ کی اور ایمان لیا اور عمل نیک کئے تو اسے لوگ بہشت میں داخل ہوں‬ ‫گے اور ان کا ذرا نقصان نہ کیا جائے گا‬

‫ق عَل ِّيا‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫مت َِنا وَ َ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫م لِ َ‬ ‫جعَل َْنا ل َهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫وَوَهَب َْنا ل َُهم ّ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫صا وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫سوًل‬ ‫م ْ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫سى إ ِن ّ ُ‬ ‫ب ُ‬ ‫خل َ ً‬ ‫َواذ ْك ُْر ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن ّب ِّيا‬ ‫َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫جّيا‬ ‫وََناد َي َْناهُ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ن وَقَّرب َْناهُ ن َ ِ‬ ‫طورِ اْلي ْ َ‬ ‫جان ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ن َب ِّيا‬ ‫مت َِنا أ َ َ‬ ‫خاهُ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫وَوَهَب َْنا ل َ ُ‬ ‫صادِقَ ال ْوَعْدِ وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫عي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ب إِ ْ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ن َ‬ ‫َواذ ْك ُْر ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫سوًل ن ّب ِّيا‬ ‫َر ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫كاةِ وَ َ‬ ‫صَلةِ َوالّز َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ضّيا‬ ‫ن ِ‬ ‫مْر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ َ‬ ‫مُر أهْل َ ُ‬ ‫ن ي َأ ُ‬ ‫ه ِبال ّ‬ ‫ه َ‬ ‫قا ن ّب ِّيا‬ ‫دي ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫كا َ‬ ‫س إ ِن ّ ُ‬ ‫ب إ ِد ِْري َ‬ ‫َواذ ْك ُْر ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫كاًنا عَل ِّيا‬ ‫وََرفَعَْناهُ َ‬ ‫ك ال ّذي َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫من ذ ُّري ّةِ آد َ َ‬ ‫ه عَل َي ِْهم ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن أن ْعَ َ‬ ‫ن الن ّب ِّيي َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫من ذ ُّري ّةِ إ ِب َْرا ِ‬ ‫معَ ُنوٍح وَ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫هي َ‬ ‫مل َْنا َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ّ‬ ‫م ْ‬ ‫خّروا‬ ‫من َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ت الّر ْ‬ ‫ن هَد َي َْنا َوا ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م آَيا ُ‬ ‫جت َب َي َْنا إ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫م ْ‬ ‫دا وَب ُك ِّيا‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫صَلةَ َوات ّب َُعوا‬ ‫ضا ُ‬ ‫م َ‬ ‫فَ َ‬ ‫خل ْ ٌ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫فأ َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫عوا ال ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن غَّيا‬ ‫ف ي َل ْ َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ُ‬ ‫حا فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ة‬ ‫ك ي َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫من َتا َ‬ ‫ب َوآ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫مو َ‬ ‫وََل ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫‪Page 254 of 548‬‬

‫‪58‬‬

‫‪19‬‬

‫‪19‬‬

‫‪59‬‬

‫‪19‬‬

‫‪60‬‬

‫‪19‬‬

‫)یعنی( بہشت جاودانی )میں( جس کا ال نے اپنے بندوں سے وعدہ کیا ہے )اور جو ان کی‬ ‫آنکھوں سے( پوشیدہ )ہے(۔ بےشک اس کا وعدہ )نیکوکاروں کے سامنے( آنے وال ہے‬ ‫وہ اس میں سلم کے سوا کوئی بیہودہ کلم نہ سنیں گے‪ ،‬اور ان کے لئے صبح وشام کا‬ ‫کھانا تیار ہوگا‬ ‫یہی وہ جنت ہے جس کا ہم اپنے بندوں میں سے ایسے شخص کو وارث بنائیں گے جو‬ ‫پرہیزگار ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫اور )فرشتوں نے پیغمبر کو جواب دیا کہ( ہم تمہارے پروردگار کے حکم سوا اتر نہیں‬ ‫سکتے۔ جو کچھ ہمارے آگے ہے اور پیچھے ہے اور جو ان کے درمیان ہے سب اسی کا‬ ‫ہے اور تمہارا پروردگار بھولنے وال نہیں‬ ‫)یعنی( آسمان اور زمین کا اور جو ان دونوں کے درمیان ہے سب کا پروردگار ہے۔ تو اسی کی‬ ‫عبادت کرو اور اسی کی عبادت پر ثابت قدم رہو۔ بھل تم کوئی اس کا ہم نام جانتے ہو‬

‫‪۵‬‬

‫اور )کافر( انسان کہتا ہے کہ جب میں مر جاؤ گا تو کیا زندہ کرکے نکال جاؤں گا؟‬ ‫کیا )ایسا( انسان یاد نہیں کرتا کہ ہم نے اس کو پہلے بھی پیدا کیا تھا اور وہ کچھ بھی چیز‬ ‫نہ تھا‬ ‫تمہارے پروردگار کی قسم! ہم ان کو جمع کریں گے اور شیطانوں کو بھی۔ پھر ان سب کو‬ ‫جہنم کے گرد حاضر کریں گے )اور وہ( گھٹنوں پر گرے ہوئے )ہوں گے(‬ ‫پھر ہر جماعت میں سے ہم ایسے لوگوں کو کھینچ نکالیں گے جو ال سے سخت سرکشی‬ ‫کرتے تھے‬ ‫اور ہم ان لوگوں سے خوب واقف ہیں جو ان میں داخل ہونے کے ز یادہ لئق ہیں‬ ‫اور تم میں کوئی )شخص( نہیں مگر اسے اس پر گزرنا ہوگا۔ یہ تمہارے پروردگار پر لزم اور‬ ‫مقرر ہے‬ ‫پھر ہم پرہیزگاروں کو نجات دیں گے۔ اور ظالموں کو اس میں گھٹنوں کے بل پڑا ہوا چھوڑ‬ ‫دیں گے‬ ‫اور جب ان لوگوں کے سامنے ہماری آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو جو کافر ہیں وہ مومنوں سے‬ ‫کہتے ہیں کہ دونوں فریق میں سے مکان کس کے اچھے اور مجلسیں کس کی بہتر ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے ان سے پہلے بہت سی امتیں ہلک کردیں۔ وہ لوگ )ان سے( ٹھاٹھ اور نمود میں‬ ‫کہیں اچھے تھے‬

‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ِّتي وَعَد َ الّر ْ‬ ‫َ‬ ‫ب إ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫عَباد َهُ ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ت عَ ْد ْ ٍ‬ ‫مأت ِّيا‬ ‫وَعْد ُهُ َ‬ ‫م ِفيَها ب ُك َْرةً‬ ‫مُعو َ‬ ‫وا إ ِّل َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫م رِْزقُهُ ْ‬ ‫ما وَل َهُ ْ‬ ‫سَل ً‬ ‫س َ‬ ‫ن ِفيَها ل َغْ ً‬ ‫شّيا‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫قّيا‬ ‫ن ِ‬ ‫ة ال ِّتي ُنورِ ُ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫ن تَ ِ‬ ‫ث ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫عَبادَِنا َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ك ل َه ما بي َ‬ ‫ما ن َت َن َّز ُ‬ ‫ما‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫فَنا وَ َ‬ ‫ديَنا وَ َ‬ ‫ل إ ِّل ب ِأ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫مرِ َرب ّ َ ُ َ َ ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫سّيا‬ ‫ك نَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ب َي ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫صط َب ِْر‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما َفاعْب ُد ْهُ َوا ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ل ِعَِباد َت ِهِ هَ ْ‬ ‫مّيا‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫ل ت َعْل َ ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن أ َئ ِ َ‬ ‫حّيا‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ف أُ ْ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ج َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫ت لَ َ‬ ‫لن َ‬ ‫م ّ‬ ‫ذا َ‬ ‫لاِْ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن أ َّنا َ‬ ‫قَناهُ ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ل وَل َ ْ‬ ‫أوََل ي َذ ْك ُُر ا ْ ِ‬ ‫فَوََرب ّ َ‬ ‫حو ْ َ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ل‬ ‫ح ِ‬ ‫شَيا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ل َن ُ ْ‬ ‫ك ل َن َ ْ‬ ‫ضَرن ّهُ ْ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫شَرن ّهُ ْ‬ ‫طي َ‬ ‫جث ِّيا‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫مأ َ‬ ‫عت ِّيا‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫شد ّ عََلى الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫شيعَةٍ أي ّهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ل ََننزِعَ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫ث ُم ل َنحن أ َعْل َم بال ّذين هُ َ‬ ‫صل ِّيا‬ ‫م أوَْلى ب َِها ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ِ ِ َ‬ ‫ّ َ ْ ُ‬ ‫ها َ‬ ‫ن عََلى َرب ّ َ‬ ‫ضّيا‬ ‫م ْ‬ ‫م إ ِّل َوارِد ُ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ك َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما ّ‬ ‫حت ْ ً‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫وَِإن ّ‬ ‫قوا وّن َذ َُر ال ّ‬ ‫جث ِّيا‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫جي ال ّ ِ‬ ‫م ن ُن َ ّ‬ ‫ن ِفيَها ِ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا أ َيّ ال ْ‬ ‫ن ن َدِّيا‬ ‫م َ‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ري‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ن َ‬ ‫ما وَأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قا ً‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫آ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫وك َم أ َهْل َك ْنا قَبل َهم من قَرن هُ َ‬ ‫ن أ ََثاًثا وَرِئ ًْيا‬ ‫مأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ُ ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ْ ٍ‬ ‫‪Page 255 of 548‬‬

‫‪61‬‬

‫‪19‬‬

‫‪62‬‬

‫‪19‬‬

‫‪63‬‬

‫‪19‬‬

‫‪64‬‬

‫‪19‬‬

‫‪65‬‬

‫‪19‬‬

‫‪66‬‬

‫‪19‬‬

‫‪67‬‬

‫‪19‬‬

‫‪68‬‬

‫‪19‬‬

‫‪69‬‬

‫‪19‬‬

‫‪70‬‬

‫‪19‬‬

‫‪71‬‬

‫‪19‬‬

‫‪72‬‬

‫‪19‬‬

‫‪73‬‬

‫‪19‬‬

‫‪74‬‬

‫‪19‬‬

‫کہہ دو کہ جو شخص گمراہی میں پڑا ہوا ہے ال اس کو آہستہ آہستہ مہلت دیئے جاتا‬ ‫ہے۔ یہاں تک کہ جب اس چیز کو دیکھ لیں گے جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے خواہ‬ ‫عذاب اور خواہ قیامت۔ تو )اس وقت( جان لیں گے کہ مکان کس کا برا ہے اور لشکر کس‬ ‫کا کمزور ہے‬ ‫اور جو لوگ ہدایت یاب ہیں ال ان کو زیادہ ہدایت دیتا ہے۔ اور نیکیاں جو باقی رہنے والی‬ ‫ہیں وہ تمہارے پروردگار کے صلے کے لحاظ سے خوب اور انجام کے اعتبار سے بہتر ہیں‬ ‫بھل تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے ہماری آیتوں سے کفر کیا اور کہنے لگا کہ )اگر‬ ‫میں ازسرنو زندہ ہوا بھی تو یہی( مال اور اولد مجھے )وہاں( ملے گا‬ ‫کیا اس نے غیب کی خبر پالی ہے یا ال کے یہاں )سے( عہد لے لیا ہے؟‬ ‫ہرگز نہیں۔ یہ جو کچھ کہتا ہے ہم اس کو لکھتے جاتے اور اس کے لئے آہستہ آہستہ‬ ‫عذاب بڑھاتے جاتے ہیں‬ ‫اور جو چیز یں یہ بتاتا ہے ان کے ہم وارث ہوں گے اور یہ اکیل ہمارے سامنے آئے گا‬ ‫اور ان لوگوں نے ال کے سوا اور معبود بنالئے ہیں تاکہ وہ ان کے لئے )موجب عزت و( مدد‬ ‫ہوں‬ ‫ہرگز نہیں وہ )معبودان باطل( ان کی پرستش سے انکار کریں گے اور ان کے دشمن‬ ‫)ومخالف( ہوں گے‬

‫‪۶‬‬

‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ہم نے شیطانوں کو کافروں پر چھوڑ رکھا ہے کہ ان کو برانگیختہ‬ ‫کرتے رہتے ہیں‬ ‫تو تم ان پر )عذاب کے لئے( جلدی نہ کرو۔ اور ہم تو ان کے لئے )دن( شمار کر رہے ہیں‬ ‫جس روز ہم پرہیزگاروں کو ال کے سامنے )بطور( مہمان جمع کریں گے‬ ‫اور گنہگاروں کو دوزخ کی طرف پیاسے ہانک لے جائیں گے‬ ‫)تو لوگ( کسی کی سفارش کا اختیار نہ رکھیں گے مگر جس نے ال سے اقرار لیا ہو‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ال بیٹا رکھتا ہے‬ ‫)ایسا کہنے والو یہ تو( تم بری بات )زبان پر( لئے ہو‬

‫من َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫حّتى‬ ‫دا َ‬ ‫م ّ‬ ‫ه الّر ْ‬ ‫ن ِفي ال ّ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َ‬ ‫ح َ‬ ‫مد ُد ْ ل َ ُ‬ ‫ضَلل َةِ فَل ْي َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ال ْعَ َ‬ ‫ة‬ ‫ساعَ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُيوعَ ُ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ب وَإ ِ ّ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫إ َِذا َرأْوا َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن هُوَ َ‬ ‫دا‬ ‫ضع َ ُ‬ ‫جن ً‬ ‫ف ُ‬ ‫كاًنا وَأ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫شّر ّ‬ ‫ن َ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫ت َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ن اهْت َد َْوا هُ ً‬ ‫حا ُ‬ ‫دى َوال َْباقَِيا ُ‬ ‫زيد ُ الل ّ ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫وَي َ ِ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫مَرّدا‬ ‫واًبا وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ك ثَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫فر بآَيات َِنا وَقا َ ُ‬ ‫دا‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ماًل وَوَل َ ً‬ ‫ن َ‬ ‫ذي ك َ َ َ ِ‬ ‫أفََرأي ْ َ‬ ‫ل َلوت َي َ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ب أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫ن عَهْ ً‬ ‫عند َ الّر ْ‬ ‫أاط ّل َعَ ال ْغَي ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ِ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫دا‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه ِ‬ ‫م ّ‬ ‫سن َك ْت ُ ُ‬ ‫ك َّل َ‬ ‫ب َ‬ ‫مد ّ ل َ ُ‬ ‫ل وَن َ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل وَي َأ ِْتيَنا فَْرًدا‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫وَن َرِث ُ ُ‬ ‫ة ل ّي َ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫عّزا‬ ‫َوات ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن الل ّهِ آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫كوُنوا ل َهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م وَي َ ُ‬ ‫دا‬ ‫سي َك ْ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫كوُنو َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ك َّل َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ب ِعَِباد َت ِهِ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن عََلى ال ْ َ‬ ‫سل َْنا ال ّ‬ ‫م أ َّزا‬ ‫شَيا ِ‬ ‫م ت ََر أّنا أْر َ‬ ‫ن ت َؤُّزهُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫طي َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ج ْ‬ ‫دا‬ ‫م عَ ّ‬ ‫فََل ت َعْ َ‬ ‫ما ن َعُد ّ ل َهُ ْ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫دا‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن وَفْ ً‬ ‫ن إ َِلى الّر ْ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫شُر ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫م ِ‬ ‫م وِْرًدا‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫ن إ َِلى َ‬ ‫م ْ‬ ‫وَن َ ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫سوقُ ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫دا‬ ‫ش َ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫فاعَ َ‬ ‫ن عَهْ ً‬ ‫عند َ الّر ْ‬ ‫كو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ة إ ِّل َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫م ِ‬ ‫دا‬ ‫وََقاُلوا ات ّ َ‬ ‫ن وَل َ ً‬ ‫خذ َ الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫شي ًْئا إ ِّدا‬ ‫لَ َ‬ ‫جئ ْت ُ ْ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫‪Page 256 of 548‬‬

‫‪75‬‬

‫‪19‬‬

‫‪76‬‬

‫‪19‬‬

‫‪77‬‬

‫‪19‬‬

‫‪78‬‬

‫‪19‬‬

‫‪79‬‬

‫‪19‬‬

‫‪80‬‬

‫‪19‬‬

‫‪81‬‬

‫‪19‬‬

‫‪82‬‬

‫‪19‬‬

‫‪83‬‬

‫‪19‬‬

‫‪84‬‬

‫‪19‬‬

‫‪85‬‬

‫‪19‬‬

‫‪86‬‬

‫‪19‬‬

‫‪87‬‬

‫‪19‬‬

‫‪88‬‬

‫‪19‬‬

‫‪89‬‬

‫‪19‬‬

‫قریب ہے کہ اس )افتراء( سے آسمان پھٹ پڑیں اور زمین شق ہوجائے اور پہاڑ پارہ پارہ ہو‬ ‫کر گر پڑیں‬ ‫کہ انہوں نے ال کے لئے بیٹا تجو یز کیا‬ ‫اور ال کو شایاں نہیں کہ کسی کو بیٹا بنائے‬ ‫تمام شخص جو آسمانوں اور زمین میں ہیں سب ال کے روبرو بندے ہو کر آئیں گے‬ ‫ُ‬ ‫اس نے ان )سب( کو )اپنے علم سے( گھیر رکھا اور )ایک ایک کو( شمار کر رکھا ہے‬ ‫اور سب قیامت کے دن اس کے سامنے اکیلے اکیلے حاضر ہوں گے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کئے ال ان کی محبت )مخلوقات کے دل میں( پیدا‬ ‫کردے گا‬ ‫)اے پیغمبر( ہم نے یہ )قرآن( تمہاری زبان میں آسان )نازل( کیا ہے تاکہ تم اس سے‬ ‫پرہیزگاروں کو خوشخبری پہنچا دو اور جھگڑالوؤں کو ڈر سنا دو‬ ‫اور ہم نے اس سے پہلے بہت سے گروہوں کو ہلک کردیا ہے۔ بھل تم ان میں سے کسی کو‬ ‫دیکھتے ہو یا )کہیں( ان کی بھنک سنتے ہو‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم نے تم پر قرآن اس لئے نازل نہیں کیا کہ تم مشقت میں پڑ جاؤ‬ ‫بلکہ اس شخص کو نصیحت دینے کے لئے )نازل کیا ہے( جو خوف رکھتا ہے‬ ‫بلکہ اس شخص کو نصیحت دینے کے لئے )نازل کیا ہے( جو خوف رکھتا ہے‬ ‫یہ اس )ذات برتر( کا اتارا ہوا ہے جس نے زمین اور اونچے اونچے آسمان بنائے‬ ‫ٰ‬ ‫)یعنی ال ( رحمن جس نےعرش پر قرار پکڑا‬ ‫جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اور جو کچھ ان دونوں کے بیچ میں‬ ‫ہے اور جو کچھ )زمین کی( مٹی کے نیچے ہے سب اسی کا ہے‬ ‫اور اگر تم پکار کر بات کہو تو وہ تو چھپے بھید اور نہایت پوشیدہ بات تک کو جانتا ہے‬

‫َ‬ ‫تَ َ‬ ‫ه وََتن َ‬ ‫خّر‬ ‫ت ي َت َ َ‬ ‫ض وَت َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫فط ّْر َ‬ ‫كاد ُ ال ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫شقّ اْلْر ُ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫دا‬ ‫ل هَ ّ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ن وَل َ ً‬ ‫وا ِللّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫أن د َعَ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫دا‬ ‫ن َأن ي َت ّ ِ‬ ‫خذ َ وَل َ ً‬ ‫ما َينب َِغي ِللّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِإن ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض إ ِّل آِتي الّر ْ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫س َ‬ ‫ل َ‬ ‫م ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫دا‬ ‫عَب ْ ً‬ ‫لَ َ َ‬ ‫دا‬ ‫م عَ ّ‬ ‫قد ْ أ ْ‬ ‫م وَعَد ّهُ ْ‬ ‫صاهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫مةِ فَْرًدا‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫م آِتيهِ ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫وَك ُل ّهُ ْ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫وُّدا‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫تن‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫قي‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ب‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫سا‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ر‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ ْ ُ ِ َ‬ ‫ْ ً‬ ‫َ َ َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ ِ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫دا‬ ‫لّ ّ‬ ‫حس منهم من أ َحد أوَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن هَ ْ‬ ‫م أهْلكَنا قَب ْلُهم ّ‬ ‫وَك ْ‬ ‫ل تُ ِ ّ ِ ْ ُ‬ ‫ّ ْ َ ٍ ْ‬ ‫من قَْر ٍ‬ ‫م رِك ًْزا‬ ‫تَ ْ‬ ‫معُ ل َهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪90‬‬

‫‪19‬‬

‫‪91‬‬

‫‪19‬‬

‫‪92‬‬

‫‪19‬‬

‫‪93‬‬

‫‪19‬‬

‫‪94‬‬

‫‪19‬‬

‫‪95‬‬

‫‪19‬‬

‫‪96‬‬

‫‪19‬‬

‫‪97‬‬

‫‪19‬‬

‫‪98‬‬

‫‪19‬‬

‫‪0‬‬

‫‪20‬‬

‫طه‬

‫‪1‬‬

‫‪20‬‬

‫‪2‬‬

‫‪20‬‬

‫‪3‬‬

‫‪20‬‬

‫‪4‬‬

‫‪20‬‬

‫‪5‬‬

‫‪20‬‬

‫‪6‬‬

‫‪20‬‬

‫‪7‬‬

‫‪20‬‬

‫ما َأنَزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫ن ل ِت َ ْ‬ ‫قى‬ ‫ش َ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫إ ِّل ت َذ ْك َِرةً ل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ت ال ْعَُلى‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م ّ‬ ‫زيًل ّ‬ ‫خل َقَ اْلْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫َتن ِ‬ ‫وى‬ ‫ن عََلى ال ْعَْر‬ ‫الّر ْ‬ ‫شا ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ت الث َّرى‬ ‫تَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫فى‬ ‫خ َ‬ ‫جهَْر ِبال ْ َ‬ ‫سّر وَأ َ ْ‬ ‫وَِإن ت َ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ل فَإ ِن ّ ُ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫‪Page 257 of 548‬‬

‫)وہ معبود برحق ہے کہ( اس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے۔ اس کے )سب( نام اچھے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور کیا تمہیں موسی )کے حال( کی خبر ملی ہے‬ ‫جب انہوں نے آگ دیکھی تو اپنے گھر والوں سے کہا کہ تم )یہاں( ٹھہرو میں نے آگ‬ ‫دیکھی ہے )میں وہاں جاتا ہوں( شاید اس میں سے میں تمہارے پاس انگاری لؤں یا آگ‬ ‫)کے مقام( کا رستہ معلوم کرسکوں‬ ‫ٰ‬ ‫جب وہاں پہنچے تو آواز آئی کہ موسی‬ ‫ٰ‬ ‫میں تو تمہارا پروردگار ہوں تو اپنی جوتیاں اتار دو۔ تم )یہاں( پاک میدان )یعنی( طوی میں‬ ‫ہو‬ ‫اور میں نے تم کو انتخاب کرلیا ہے تو جو حکم دیا جائے اسے سنو‬ ‫بےشک میں ہی ال ہوں۔ میرے سوا کوئی معبود نہیں تو میری عبادت کرو اور میری یاد‬ ‫کے لئے نماز پڑھا کرو‬ ‫ً‬ ‫قیامت یقینا آنے والی ہے۔ میں چاہتا ہوں کہ اس )کے وقت( کو پوشیدہ رکھوں تاکہ ہر‬ ‫شخص جو کوشش کرے اس کا بدل پائے‬ ‫تو جو شخص اس پر ایمان نہیں رکھتا اور اپنی خواہش کے پیچھے چلتا ہے )کہیں( تم کو‬ ‫اس )کے یقین( سے روک نہ دے تو )اس صورت میں( تم ہلک ہوجاؤ‬ ‫اور موسی یہ تمہارے داہنے ہاتھ میں کیا ہے‬ ‫انہوں نے کہا یہ میری لٹھی ہے۔ اس پر میں سہارا لگاتا ہوں اور اس سے اپنی بکریوں کے‬ ‫لئے پتے جھاڑتا ہوں اور اس میں میرے لئے اور بھی کئی فائدے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫فرمایا کہ موسی اسے ڈال دو‬ ‫تو انہوں نے اس کو ڈال دیا اور وہ ناگہاں سانپ بن کر دوڑنے لگا‬ ‫ال نے فرمایا کہ اسے پکڑ لو اور ڈرنا مت۔ ہم اس کو ابھی اس کی پہلی حالت پر لوٹا دیں گے‬ ‫اور اپنا ہاتھ اپنی بغل سے لگالو وہ کسی عیب )وبیماری(کے بغیر سفید )چمکتا دمکتا(‬ ‫نکلے گا۔ )یہ( دوسری نشانی )ہے(‬ ‫تاکہ ہم تمہیں اپنے نشانات عظیم دکھائیں‬

‫َ‬ ‫سَنى‬ ‫ماء ال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه اْل ْ‬ ‫س َ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ ل َ ُ‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ل أ ََتا َ‬ ‫وَهَ ْ‬ ‫سى‬ ‫دي ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َ‬ ‫مو َ‬ ‫ث ُ‬ ‫قا َ َ‬ ‫ت َناًرا ل ّعَّلي‬ ‫إ ِذ ْ َرَأى َناًرا فَ َ‬ ‫مك ُُثوا إ ِّني آن َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ِلهْل ِهِ ا ْ‬ ‫َ َ‬ ‫آِتي ُ‬ ‫دى‬ ‫من َْها ب ِ َ‬ ‫جد ُ عََلى الّنارِ هُ ً‬ ‫س أوْ أ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫قب َ ٍ‬ ‫سى‬ ‫ما أ ََتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ها ُنوِدي َيا ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫خل َعْ ن َعْل َي ْ َ‬ ‫إ ِّني أ ََنا َرب ّ َ‬ ‫وى‬ ‫م َ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫وادِ ال ْ ُ‬ ‫س طُ ً‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫قد ّ ِ‬ ‫خت َْرت ُ َ‬ ‫حى‬ ‫وَأ ََنا ا ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫معْ ل ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ري‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫إ ِن ِّني أَنا الل ّ ُ‬ ‫ه إ ِّل أَنا َفاعْب ُد ِْني وَأقِم ِ ال ّ‬ ‫صَلةَ ل ِذِك ْ ِ‬ ‫ة أَ َ‬ ‫جَزى ك ُ ّ‬ ‫ما‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫كاد ُ أ ُ ْ‬ ‫ة ءا َت ِي َ ٌ‬ ‫ساعَ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫فيَها ل ِت ُ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫سَعى‬ ‫تَ ْ‬ ‫صد ّن ّ َ‬ ‫واهُ فَت َْرَدى‬ ‫ن ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك عَن َْها َ‬ ‫فَل َ ي َ ُ‬ ‫ن ب َِها َوات ّب َعَ هَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مين ِ َ‬ ‫ما ت ِل ْ َ‬ ‫سى‬ ‫ك ب ِي َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ي‬ ‫ش ب َِها عََلى غَن َ ِ‬ ‫صايَ أت َوَك ّأ عَل َي َْها وَأهُ ّ‬ ‫ي عَ َ‬ ‫مي وَل ِ َ‬ ‫ل هِ َ‬ ‫خَرى‬ ‫ب أُ ْ‬ ‫مآرِ ُ‬ ‫ِفيَها َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫سى‬ ‫ل أل ْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫قَها َيا ُ‬ ‫سَعى‬ ‫فَأ َل ْ َ‬ ‫حي ّ ٌ‬ ‫قا َ‬ ‫ي َ‬ ‫ة تَ ْ‬ ‫ها فَإ َِذا هِ َ‬ ‫سيرت َها ا ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫لوَلى‬ ‫ها وََل ت َ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫سن ُِعيد ُ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ها ِ َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ي َد َ َ‬ ‫ة‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫سوٍء آي َ ً‬ ‫جَنا ِ‬ ‫ضاء ِ‬ ‫ج ب َي ْ َ‬ ‫خُر ْ‬ ‫ك إ َِلى َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫ن غَي ْرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خَرى‬ ‫أُ ْ‬ ‫ل ِن ُرِي َ َ‬ ‫ن آَيات َِنا ال ْك ُب َْرى‬ ‫ك ِ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 258 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪20‬‬

‫‪9‬‬

‫‪20‬‬

‫‪10‬‬

‫‪20‬‬

‫‪11‬‬

‫‪20‬‬

‫‪12‬‬

‫‪20‬‬

‫‪13‬‬

‫‪20‬‬

‫‪14‬‬

‫‪20‬‬

‫‪15‬‬

‫‪20‬‬

‫‪16‬‬

‫‪20‬‬

‫‪17‬‬

‫‪20‬‬

‫‪18‬‬

‫‪20‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪20‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪20‬‬

‫‪22‬‬

‫‪20‬‬

‫‪23‬‬

‫‪20‬‬

‫تم فرعون کے پاس جاؤ )کہ( وہ سرکش ہو رہا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫کہا میرے پروردگار )اس کام کے لئے( میرا سینہ کھول دے‬ ‫اور میرا کام آسان کردے‬ ‫اور میری زبان کی گرہ کھول دے‬ ‫تاکہ وہ بات سمجھ لیں‬ ‫اور میرے گھر والوں میں سے )ایک کو( میرا وزیر )یعنی مددگار( مقرر فرما‬ ‫)یعنی( میرے بھائی ہارون کو‬ ‫اس سے میری قوت کو مضبوط فرما‬ ‫اور اسے میرے کام میں شر یک کر‬ ‫تاکہ ہم تیری بہت سی تسبیح کر یں‬ ‫اور تجھے کثرت سے یاد کر یں‬ ‫تو ہم کو )ہر حال میں( دیکھ رہا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫فرمایا موسی تمہاری دعا قبول کی گئی‬ ‫اور ہم نے تم پر ایک بار اور بھی احسان کیا تھا‬ ‫جب ہم نے تمہاری والدہ کو الہام کیا تھا جو تمہیں بتایا جاتا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫)وہ یہ تھا( کہ اسے )یعنی موسی کو( صندوق میں رکھو پھر اس )صندوق( کو دریا میں ڈال‬ ‫دو تو دریا اسے کنارے پر ڈال دے گا )اور( میرا اور اس کا دشمن اسے اٹھا لے گا۔ اور‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی( میں نے تم پر اپنی طرف سے محبت ڈال دی ہے )اس لئے کہ تم پر مہربانی کی‬ ‫جائے( اور اس لئے کہ تم میرے سامنے پرورش پاؤ‬

‫ه ط ََغى‬ ‫ب إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫اذ ْهَ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫با ْ‬ ‫صد ِْري‬ ‫شَر ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ح ِلي َ‬ ‫َ‬ ‫ري‬ ‫وَي َ ّ‬ ‫سْر ِلي أ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫حل ُ ْ‬ ‫ساِني‬ ‫ل عُ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫من ل ّ َ‬ ‫قد َةً ّ‬ ‫قُهوا قَوِْلي‬ ‫ف َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن أ َهِْلي‬ ‫َوا ْ‬ ‫جَعل ّلي وَِزيًرا ّ‬ ‫م ْ‬ ‫خي‬ ‫ن أَ ِ‬ ‫َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫ا ْ‬ ‫شد ُد ْ ب ِهِ أ َْزِري‬ ‫َ‬ ‫وَأ َ ْ‬ ‫ري‬ ‫ه ِفي أ ْ‬ ‫شرِك ْ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ك ك َِثيًرا‬ ‫سب ّ َ‬ ‫ي نُ َ‬ ‫كَ ْ‬ ‫وَن َذ ْك َُر َ‬ ‫ك ك َِثيًرا‬ ‫ك ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ت ب َِنا ب َ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ُ‬ ‫سؤْل َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سى‬ ‫مو َ‬ ‫ت ُ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫ل قَد ْ أوِتي َ‬ ‫من َّنا عَل َي ْ َ‬ ‫خَرى‬ ‫وَل َ َ‬ ‫مّرةً أ ُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫حى‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫إ ِذ ْ أوْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫حي َْنا إ َِلى أ ّ‬ ‫أَ‬ ‫قهِ‬ ‫م فَل ْي ُل ْ ِ‬ ‫ن اقْذِِفيهِ ِفي الّتاُبو ِ‬ ‫ت َفاقْذِِفيهِ ِفي ال ْي َ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ت عَل َي ْ َ‬ ‫ك‬ ‫ه وَأ َل ْ َ‬ ‫ل ي َأ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ِبال ّ‬ ‫قي ْ ُ‬ ‫خذ ْهُ عَد ُوّ ّلي وَعَد ُوّ ل ّ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫صن َعَ عََلى عَي ِْني‬ ‫ّ‬ ‫مّني وَل ِت ُ ْ‬ ‫‪Page 259 of 548‬‬

‫م‬ ‫ال ْي َ ّ‬ ‫ة‬ ‫حب ّ ً‬ ‫م َ‬ ‫َ‬

‫‪24‬‬

‫‪20‬‬

‫‪25‬‬

‫‪20‬‬

‫‪26‬‬

‫‪20‬‬

‫‪27‬‬

‫‪20‬‬

‫‪28‬‬

‫‪20‬‬

‫‪29‬‬

‫‪20‬‬

‫‪30‬‬

‫‪20‬‬

‫‪31‬‬

‫‪20‬‬

‫‪32‬‬

‫‪20‬‬

‫‪33‬‬

‫‪20‬‬

‫‪34‬‬

‫‪20‬‬

‫‪35‬‬

‫‪20‬‬

‫‪36‬‬

‫‪20‬‬

‫‪37‬‬

‫‪20‬‬

‫‪38‬‬

‫‪20‬‬

‫‪39‬‬

‫‪20‬‬

‫جب تمہاری بہن )فرعون کے ہاں( گئی اور کہنے لگی کہ میں تمہیں ایسا شخص بتاؤں جو‬ ‫اس کو پالے۔ تو )اس طریق سے( ہم نے تم کو تمہاری ماں کے پاس پہنچا دیا تاکہ ان کی‬ ‫آنکھیں ٹھنڈی ہوں اور وہ رنج نہ کریں۔ اور تم نے ایک شخص کو مار ڈال تو ہم نے تم کو غم‬ ‫سے مخلصی دی اور ہم نے تمہاری )کئی بار( آزمائش کی۔ پھر تم کئی سال اہل مدین میں‬ ‫ٰ‬ ‫ٹھہرے رہے۔ پھر اے موسی تم )قابلیت رسالت کے( اندازے پر آ پہنچے‬ ‫اور میں نے تم کو اپنے )کام کے( لئے بنایا ہے‬ ‫تو تم اور تمہارا بھائی دونوں ہماری نشانیاں لے کر جاؤ اور میری یاد میں سستی نہ کرنا‬ ‫دونوں فرعون کے پاس جاؤ وہ سرکش ہو رہا ہے‬ ‫اور اس سے نرمی سے بات کرنا شاید وہ غور کرے یا ڈر جائے‬ ‫دونوں کہنے لگے کہ ہمارے پروردگار ہمیں خوف ہے کہ ہم پر تعدی کرنے لگے یا زیادہ‬ ‫سرکش ہوجائے‬ ‫ال نے فرمایا کہ ڈرو مت میں تمہارے ساتھ ہوں )اور( سنتا اور دیکھتا ہوں‬ ‫)اچھا( تو اس کے پاس جاؤ اور کہو کہ ہم آپ کے پروردگار کے بھیجے ہوئے ہیں تو بنی‬ ‫اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے کی اجازت دیجیئے۔ اور انہیں عذاب نہ کیجیئے۔ ہم آپ‬ ‫کے پاس آپ کے پروردگار کی طرف سے نشانی لے کر آئے ہیں۔ اور جو ہدایت کی بات مانے‬ ‫اس کو سلمتی ہو‬ ‫ہماری طرف یہ وحی آئی ہے کہ جو جھٹلئے اور منہ پھیرے اس کے لئے عذاب )تیار(‬ ‫ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫)غرض موسی اور ہارون فرعون کے پاس گئے( اس نے کہا کہ موسی تمہارا پروردگار کون‬ ‫ہے؟‬ ‫کہا کہ ہمارا پروردگار وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی شکل وصورت بخشی پھر راہ‬ ‫دکھائی‬ ‫کہا تو پہلی جماعتوں کا کیا حال؟‬ ‫کہا کہ ان کا علم میرے پروردگار کو ہے )جو( کتاب میں )لکھا ہوا ہے(۔ میرا پروردگار نہ‬ ‫چوکتا ہے نہ بھولتا ہے‬

‫ل هَ ْ َ‬ ‫خت ُ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ه‬ ‫من ي َك ْ ُ‬ ‫ك فَت َ ُ‬ ‫شي أ ُ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫فل ُ ُ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ل أد ُل ّك ُ ْ‬ ‫إ ِذ ْ ت َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫جعَْنا َ‬ ‫ت‬ ‫ي تَ َ‬ ‫حَز َ‬ ‫قّر عَي ْن َُها وََل ت َ ْ‬ ‫فََر َ‬ ‫ن وَقَت َل ْ َ‬ ‫ك إ َِلى أ ّ‬ ‫ك كَ ْ‬ ‫م وَفَت َّنا َ‬ ‫جي َْنا َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫نَ ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫سا فَن َ ّ‬ ‫ف ً‬ ‫ك فُُتوًنا فَل َب ِث ْ َ‬ ‫ن ال ْغَ ّ‬ ‫سِني َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫سى‬ ‫مو َ‬ ‫ت عََلى قَد َرٍ َيا ُ‬ ‫جئ ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫أ هْ ِ‬ ‫صط َن َعْت ُ َ‬ ‫سي‬ ‫ك ل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫َوا ْ‬ ‫َ‬ ‫خو َ‬ ‫ري‬ ‫ت وَأ َ ُ‬ ‫اذ ْهَ ْ‬ ‫ب أن َ‬ ‫ك ِبآَياِتي وََل ت َن َِيا ِفي ذِك ْ ِ‬ ‫ه ط ََغى‬ ‫اذ ْهََبا إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫فَ ُ‬ ‫ه ي َت َذ َك ُّر أ َوْ ي َ ْ‬ ‫ه قَوًْل ل ّي ًّنا ل ّعَل ّ ُ‬ ‫قوَل ل َ ُ‬ ‫فُر َ‬ ‫ط عَل َي َْنا أ َوْ َأن ي َط َْغى‬ ‫ف َأن ي َ ْ‬ ‫َقاَل َرب َّنا إ ِن َّنا ن َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫خاَفا إنِني معك ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫معُ وَأ ََرى‬ ‫ل َل ت َ َ‬ ‫ِّ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ َ َ‬ ‫قوَل إنا رسوَل رب َ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل‬ ‫فَأ ْت َِياهُ فَ ُ‬ ‫ك فَأْر ِ‬ ‫َ ّ‬ ‫معََنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ِّ َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫جئ َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫سَل ُ‬ ‫ك َوال ّ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ك ِبآي َةٍ ّ‬ ‫م قَد ْ ِ‬ ‫وََل ت ُعَذ ّب ْهُ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫دى‬ ‫ات ّب َعَ ال ْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫ب وَت َوَّلى‬ ‫إ ِّنا قَد ْ ُأو ِ‬ ‫من ك َذ ّ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ي إ ِل َي َْنا أ ّ‬ ‫ب عََلى َ‬ ‫ح َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سى‬ ‫مو َ‬ ‫ما َيا ُ‬ ‫من ّرب ّك ُ َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ذي أ َعْ َ‬ ‫طى ك ُ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َ‬ ‫دى‬ ‫خل ْ َ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َرب َّنا ال ّ ِ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫قرون ا ْ ُ‬ ‫ما َبا ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫لوَلى‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ل ال ْ ُ ُ ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫سى‬ ‫مَها ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ب ّل ي َ ِ‬ ‫ل َرّبي وََل َين َ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫عند َ َرّبي ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫‪Page 260 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪20‬‬

‫‪41‬‬

‫‪20‬‬

‫‪42‬‬

‫‪20‬‬

‫‪43‬‬

‫‪20‬‬

‫‪44‬‬

‫‪20‬‬

‫‪45‬‬

‫‪20‬‬

‫‪46‬‬

‫‪20‬‬

‫‪47‬‬

‫‪20‬‬

‫‪48‬‬

‫‪20‬‬

‫‪49‬‬

‫‪20‬‬

‫‪50‬‬

‫‪20‬‬

‫‪51‬‬

‫‪20‬‬

‫‪52‬‬

‫‪20‬‬

‫وہ )وہی تو ہے( جس نے تم لوگوں کے لئے زمین کو فرش بنایا اور اس میں تمہارے لئے‬ ‫رستے جاری کئے اور آسمان سے پانی برسایا۔ پھر اس سے انواع واقسام کی مختلف‬ ‫روئیدگیاں پیدا کیں‬ ‫کہ )خود بھی( کھاؤ اور اپنے چارپایوں کو بھی چراؤ۔ بےشک ان )باتوں( میں عقل والوں کے‬ ‫لئے )بہت سی( نشانیاں ہیں‬

‫‪۳‬‬

‫اسی )زمین( سے ہم تم کو پیدا کیا اور اسی میں تمہیں لوٹائیں گے اور اسی سے دوسری دفعہ‬ ‫نکالیں گے‬ ‫اور ہم نے فرعون کو اپنی سب نشانیاں دکھائیں مگر وہ تکذیب وانکار ہی کرتا رہا‬ ‫ٰ‬ ‫کہنے لگا کہ موسی تم ہمارے پاس اس لئے آئے ہو کہ اپنے جادو )کے زور( سے ہمیں‬ ‫ہمارے ملک سے نکال دو‬ ‫تو ہم بھی تمہارے مقابل ایسا ہی جادو لئیں گے تو ہمارے اور اپنے درمیان ایک وقت‬ ‫مقرر کر لو کہ نہ تو ہم اس کے خلف کریں اور نہ تم )اور یہ مقابلہ( ایک ہموار میدان میں‬ ‫)ہوگا(‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا آپ کے لئے )مقابلے کا( دن نو روز )مقرر کیا جاتا ہے( اور یہ کہ لوگ اس دن‬ ‫چاشت کے وقت اکھٹے ہوجائیں‬ ‫تو فرعون لوٹ گیا اور اپنے سامان جمع کرکے پھر آیا‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے ان )جادوگروں( سے کہا کہ ہائے تمہاری کمبختی۔ ال پر جھوٹ افتراء نہ کرو کہ‬ ‫وہ تمہیں عذاب سے فنا کردے گا اور جس نے افتراء کیا وہ نامراد رہا‬ ‫تو وہ باہم اپنے معاملے میں جھگڑانے اور چپکے چپکے سرگوشی کرنے لگے‬ ‫کہنے لگے یہ دونوں جادوگر ہیں چاہتے ہیں کہ اپنے جادو )کے زور( سے تم کو تمہارے‬ ‫ملک سے نکل دیں اور تمہارے شائستہ مذہب کو نابود کردیں‬ ‫تو تم )جادو کا( سامان اکھٹا کرلو اور پھر قطار باندھ کر آؤ۔ آج جو غالب رہا وہی کامیاب ہوا‬ ‫ٰ‬ ‫بولے کہ موسی یا تم )اپنی چیز( ڈالو یا ہم )اپنی چیزیں( پہلے ڈالتے ہیں‬

‫سل َ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫سب ًُل‬ ‫م اْل َْر‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مهْ ً‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِفيَها ُ‬ ‫دا وَ َ‬ ‫ك ل َك ُ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وََأنَز َ‬ ‫ت‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫من ن َّبا ٍ‬ ‫ل ِ‬ ‫جَنا ب ِهِ أْزَوا ً‬ ‫خَر ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جا ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫شّتى‬ ‫ك ُُلوا وارعَ َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ت ّل ُوِْلي الن َّهى‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫وا أن َْعا َ‬ ‫َ ْ ْ‬ ‫خَرى‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م َتاَرةً أ ُ ْ‬ ‫من َْها ن ُ ْ‬ ‫من َْها َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫م وَِفيَها ن ُِعيد ُك ُ ْ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ب وَأ ََبى‬ ‫قد ْ أَري َْناهُ آَيات َِنا ك ُل َّها فَك َذ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫خرجنا م َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫حر ِ َ‬ ‫سى‬ ‫ضَنا ب ِ ِ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫س ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫لأ ِ‬ ‫جئ ْت ََنا ل ِت ُ ْ ِ َ َ ِ ْ‬ ‫ل ب َي ْن ََنا وَب َي ْن َ َ‬ ‫فَل َن َأ ْت ِي َن ّ َ‬ ‫جعَ ْ‬ ‫ه‬ ‫دا ّل ن ُ ْ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ك بِ ِ‬ ‫ع ً‬ ‫مث ْل ِهِ َفا ْ‬ ‫س ْ‬ ‫خل ِفُ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫حر ٍ ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫وى‬ ‫نَ ْ‬ ‫كاًنا ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ن وََل أن َ‬ ‫س ً‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫حى‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ض ً‬ ‫س ُ‬ ‫م الّزين َةِ وَأن ي ُ ْ‬ ‫م ي َوْ ُ‬ ‫عد ُك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫شَر الّنا ُ‬ ‫م أ ََتى‬ ‫ن فَ َ‬ ‫فَت َوَّلى فِْرعَوْ ُ‬ ‫معَ ك َي ْد َهُ ث ُ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫َقا َ‬ ‫فت َُروا عََلى الل ّهِ ك َذًِبا‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫سى وَي ْل َك ُ ْ‬ ‫ل ل َُهم ّ‬ ‫م ب ِعَ َ‬ ‫ن افْت ََرى‬ ‫ب وَقَد ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫خا َ‬ ‫فَي ُ ْ‬ ‫ب َ‬ ‫حت َك ُ ْ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫فَتناز ُ َ‬ ‫وى‬ ‫مَر ُ‬ ‫سّروا الن ّ ْ‬ ‫ََ َ‬ ‫م وَأ َ‬ ‫هم ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫عوا أ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫جا ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َأن ي ُ ْ‬ ‫سا ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ري َ‬ ‫َقاُلوا إ ِ ْ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫دا ِ‬ ‫حَرا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ض ُ‬ ‫مث َْلى‬ ‫ري َ‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫أْر ِ‬ ‫س ْ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫قت ِك ُ ُ‬ ‫حرِهِ َ‬ ‫ما وَي َذ ْهََبا ب ِط َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ص ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫فا وَقَد ْ أفْل َ َ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫ح ال ْي َوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مُعوا ك َي ْد َك ُ ْ‬ ‫م ائ ُْتوا َ‬ ‫م ِ‬ ‫ست َعْ َ‬ ‫كون أ َ‬ ‫لى موسى إما َأن تل ْقي وإما َ‬ ‫ا ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫أن‬ ‫يا‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َقاُلوا َ ُ َ‬ ‫َ َِ ّ‬ ‫ِ ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ّ‬ ‫قى‬ ‫أ َل ْ َ‬ ‫‪Page 261 of 548‬‬

‫‪53‬‬

‫‪20‬‬

‫‪54‬‬

‫‪20‬‬

‫‪55‬‬

‫‪20‬‬

‫‪56‬‬

‫‪20‬‬

‫‪57‬‬

‫‪20‬‬

‫‪58‬‬

‫‪20‬‬

‫‪59‬‬

‫‪20‬‬

‫‪60‬‬

‫‪20‬‬

‫‪61‬‬

‫‪20‬‬

‫‪62‬‬

‫‪20‬‬

‫‪63‬‬

‫‪20‬‬

‫‪64‬‬

‫‪20‬‬

‫‪65‬‬

‫‪20‬‬

‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا نہیں تم ہی ڈالو۔ )جب انہوں نے چیزیں ڈالیں( تو ناگہاں ان کی رسیاں اور‬ ‫ُ‬ ‫لٹھیاں موسی کے خیال میں ایسی آنے لگیں کہ وہ )میدان( میں ادھر ادھر دوڑ رہی ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫)اس وقت( موسی نے اپنے دل میں خوف معلوم کیا‬ ‫ہم نے کہا خوف نہ کرو بلشبہ تم ہی غالب ہو‬ ‫اور جو چیز )یعنی لٹھی( تمہارے داہنے ہاتھ میں ہے اسے ڈال دو کہ جو کچھ انہوں نے‬ ‫بنایا ہے اس کو نگل جائے گی۔ جو کچھ انہوں نے بنایا ہے )یہ تو( جادوگروں کے‬ ‫ہتھکنڈے ہیں اور جادوگر جہاں جائے فلح نہیں پائے گا‬ ‫ٰ‬ ‫)القصہ یوں ہی ہوا( تو جادوگر سجدے میں گر پڑے )اور( کہنے لگے کہ ہم موسی اور‬ ‫ہارون کے پروردگار پر ایمان لئے‬ ‫)فرعون( بول کہ پیشتر اس کے میں تمہیں اجازت دوں تم اس پر ایمان لے آئے۔ بےشک وہ‬ ‫تمہارا بڑا )یعنی استاد( ہے جس نے تم کو جادو سکھایا ہے۔ سو میں تمہارے ہاتھ اور پاؤں‬ ‫)جانب( خلف سے کٹوا دوں گا اور کھجور کے تنوں پر سولی چڑھوا دوں گا )اس وقت( تم کو‬ ‫معلوم ہوگا کہ ہم میں سے کس کا عذاب زیادہ سخت اور دیر تک رہنے وال ہے‬ ‫انہوں نے کہا جو دلئل ہمارے پاس آگئے ہیں ان پر اور جس نے ہم کو پیدا ہے اس پر ہم‬ ‫آپ کو ہرگز ترجیح نہیں دیں گے تو آپ کو جو حکم دینا ہو دے دیجیئے۔ اور آپ )جو( حکم‬ ‫دے سکتے ہیں وہ صرف اسی دنیا کی زندگی میں )دے سکتے ہیں(‬ ‫ہم اپنے پروردگار پر ایمان لے آئے تاکہ وہ ہمارے گناہوں کو معاف کرے اور )اسے بھی(‬ ‫جو آپ نے ہم سے زبردستی جادو کرایا۔ اور ال بہتر اور باقی رہنے وال ہے‬ ‫جو شخص اپنے پروردگار کے پاس گنہگار ہو کر آئے گا تو اس کے لئے جہنم ہے۔ جس‬ ‫میں نہ مرے گا نہ جیئے گا‬ ‫اور جو اس کے روبرو ایماندار ہو کر آئے گا اور عمل بھی نیک کئے ہوں گے تو ایسے لوگوں‬ ‫کے لئے اونچے اونچے درجے ہیں‬ ‫)یعنی( ہمیشہ رہنے کے باغ جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ ہمیشہ ان میں رہیں گے۔‬ ‫اور یہ اس شخص کا بدلہ ہے جو پاک ہوا‬

‫خي ّ ُ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫من‬ ‫ل أ َل ْ ُ‬ ‫م يُ َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫قوا فَإ َِذا ِ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫صي ّهُ ْ‬ ‫حَبال ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سَعى‬ ‫ِ‬ ‫س ْ‬ ‫م أن َّها ت َ ْ‬ ‫حرِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫سى‬ ‫خي َ‬ ‫س ِفي ن َ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫سهِ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫فَأوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ج َ‬ ‫ف إن َ َ‬ ‫ت اْل َعَْلى‬ ‫قُل َْنا َل ت َ َ‬ ‫خ ْ ِّ‬ ‫ك أن َ‬ ‫وَأ َل ْ‬ ‫مين ِ َ‬ ‫ك ت َل ْ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ما ِفي ي َ ِ‬ ‫صن َُعوا ك َي ْد ُ‬ ‫صن َُعوا إ ِن ّ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ق َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َ‬ ‫ِ‬ ‫ث أ ََتى‬ ‫حرٍ وََل ي ُ ْ‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫حُر َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫سى‬ ‫ب َ‬ ‫فَأل ْ ِ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مّنا ب َِر ّ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫س َ‬ ‫مو َ‬ ‫حَرةُ ُ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫دا َقاُلوا آ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ل آمنتم ل َه قَب َ َ‬ ‫ذي‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ن آذ َ َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫َقا َ َ ُ ْ ُ ْ‬ ‫ه ل َك َِبيُرك ُ ُ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫عَل ّمك ُم السحر فََل ُقَط ّع َ‬ ‫جل َ ُ‬ ‫ف‬ ‫ن ِ‬ ‫خَل ٍ‬ ‫م وَأْر ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن أي ْدِي َك ُ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ ّ‬ ‫ّ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شد ّ ع َ َ‬ ‫ن أي َّنا أ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ذاًبا‬ ‫ذوِع الن ّ ْ‬ ‫م ِفي ُ‬ ‫ل وَلت َعْل ُ‬ ‫صل ّب َن ّك ُ ْ‬ ‫وََل َ‬ ‫م ّ‬ ‫خ ِ‬ ‫قى‬ ‫وَأ َب ْ َ‬ ‫َقاُلوا َلن ن ّؤْث َِر َ‬ ‫ذي فَط ََرَنا‬ ‫ت َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ْب َي َّنا ِ‬ ‫جاءَنا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ك عََلى َ‬ ‫م َ‬ ‫َفاقْض ما َ‬ ‫َ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫قا‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫ق ِ‬ ‫ضي هَذِهِ ال ْ َ‬ ‫ض إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫فَر ل ََنا َ‬ ‫ما أك َْرهْت ََنا عَل َي ْهِ ِ‬ ‫مّنا ب َِرب َّنا ل ِي َغْ ِ‬ ‫طاَياَنا وَ َ‬ ‫إ ِّنا آ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫قى‬ ‫خي ٌْر وَأب ْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫س ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫حرِ َوالل ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ت ِفيَها وََل‬ ‫من ي َأ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ما فَإ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫مو ُ‬ ‫م َل ي َ ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫جر ِ ً‬ ‫ه ُ‬ ‫ت َرب ّ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ل الصالحات فَأ ُ‬ ‫حيى يأ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫ؤ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ْ ِ‬ ‫ّ ِ َ ِ‬ ‫ْ َ ِ‬ ‫وَ َ ْ َ ِ ِ ُ ِ ً‬ ‫ُ ُ‬ ‫ت ال ْعَُلى‬ ‫الد َّر َ‬ ‫جا ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن ِفيَها وَذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫دي‬ ‫ل‬ ‫خا‬ ‫ر‬ ‫ها‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ت‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫من‬ ‫ري‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫ع‬ ‫َ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ِ َ ْ َِ‬ ‫َْ ُ َ ِ ِ َ‬ ‫ت َ ْ ٍ َ ْ ِ‬ ‫من ت ََز ّ‬ ‫كى‬ ‫َ‬ ‫جَزاء َ‬ ‫‪Page 262 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪20‬‬

‫‪67‬‬

‫‪20‬‬

‫‪68‬‬

‫‪20‬‬

‫‪69‬‬

‫‪20‬‬

‫‪70‬‬

‫‪20‬‬

‫‪71‬‬

‫‪72‬‬

‫‪20‬‬

‫‪20‬‬

‫‪73‬‬

‫‪20‬‬

‫‪74‬‬

‫‪20‬‬

‫‪75‬‬

‫‪20‬‬

‫‪76‬‬

‫‪20‬‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کی طرف وحی بھیجی کہ ہمارے بندوں کو راتوں رات نکال لے جاؤ پھر ان‬ ‫کے لئے دریا میں )لٹھی مار کر( خشک رستہ بنا دو پھر تم کو نہ تو )فرعون کے( آپکڑنے کا‬ ‫خوف ہوگا اور نہ )غرق ہونے کا( ڈر‬ ‫پھر فرعون نے اپنے لشکر کے ساتھ ان کا تعاقب کیا تو دریا )کی موجوں( نے ان پر چڑھ کر‬ ‫انہیں ڈھانک لیا )یعنی ڈبو دیا(‬ ‫اور فرعون نے اپنی قوم کو گمراہ کردیا اور سیدھے رستے پر نہ ڈال‬ ‫اے آل یعقوب ہم نے تم کو تمہارے دشمن سے نجات دی اور تورات دینے کے لئے تم سے‬ ‫ٰ‬ ‫کوہ طور کی داہنی طرف مقرر کی اور تم پر من اور سلوی نازل کیا‬

‫)اور حکم دیا کہ( جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو دی ہیں ان کو کھاؤ۔ اور اس میں حد سے نہ‬ ‫نکلنا۔ ورنہ تم پر میرا غضب نازل ہوگا۔ اور جس پر میرا غضب نازل ہوا وہ ہلک ہوگیا‬ ‫اور جو توبہ کرے اور ایمان لئے اور عمل نیک کرے پھر سیدھے رستے چلے اس کو میں‬ ‫بخش دینے وال ہوں‬ ‫ٰ‬ ‫اور اے موسی تم نے اپنی قوم سے )آگے چلے آنے میں( کیوں جلدی کی‬ ‫کہا وہ میرے پیچھے )آ رہے( ہیں اور اے پروردگار میں نے تیری طرف )آنے کی( جلدی‬ ‫اس لئے کی کہ تو خوش ہو‬ ‫فرمایا کہ ہم نے تمہاری قوم کو تمہارے بعد آزمائش میں ڈال دیا ہے اور سامری نے ان کو‬ ‫بہکا دیا ہے‬ ‫ٰ ّ‬ ‫اور موسی غصے اور غم کی حالت میں اپنی قوم کے پاس واپس آئے )اور( کہنے لگے کہ‬ ‫اے قوم کیا تمہارے پروردگار نے تم سے ایک اچھا وعدہ نہیں کیا تھا؟ کیا )میری جدائی‬ ‫کی( مدت تمہیں دراز )معلوم( ہوئی یا تم نے چاہا کہ تم پر تمہارے پروردگار کی طرف سے‬ ‫غضب نازل ہو۔ اور )اس لئے( تم نے مجھ سے جو وعدہ کیا تھا )اس کے( خلف کیا‬ ‫وہ کہنے لگے کہ ہم نے اپنے اختیار سے تم سے وعدہ خلف نہیں کیا۔ بلکہ ہم لوگوں‬ ‫کے زیوروں کا بوجھ اٹھائے ہوئے تھے۔ پھر ہم نے اس کو )آگ میں( ڈال دیا اور اسی طرح‬ ‫سامری نے ڈال دیا‬

‫قد أ َوحينا إَلى موسى أ َ َ‬ ‫سرِ ب ِعَِباِدي‬ ‫ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫وَل َ َ ْ ْ َ ْ َ ِ‬ ‫ف د ََر ً‬ ‫كا وََل‬ ‫ري ً‬ ‫سا ّل ت َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫قا ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫حرِ ي َب َ ً‬ ‫طَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما غَ ِ‬ ‫جُنودِهِ فَغَ ِ‬ ‫ن بِ ُ‬ ‫م فِْرعَوْ ُ‬ ‫شي َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْي َ ّ‬ ‫شي َُهم ّ‬ ‫فَأت ْب َعَهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫دى‬ ‫ما هَ َ‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫وَأ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن قَوْ َ‬ ‫َ‬ ‫جي َْنا ُ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫م‬ ‫ل قَد ْ أن َ‬ ‫َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫م وََواعَد َْناك ُ ْ‬ ‫ن عَد ُوّك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫وى‬ ‫جان ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن وَن َّزل َْنا عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫طورِ اْلي ْ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫م َ‬

‫م‬ ‫ضر ِ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ب ل َهُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫تَ ْ‬

‫ح ّ‬ ‫ل‬ ‫وا ِفيهِ فَي َ ِ‬ ‫من ط َي َّبا ِ‬ ‫ك ُُلوا ِ‬ ‫ما َرَزقَْناك ُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫م وََل ت َط ْغَ ْ‬ ‫حل ِ ْ‬ ‫وى‬ ‫ضِبي فَ َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ غَ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫م غَ َ‬ ‫ضِبي وَ َ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫قد ْ هَ َ‬ ‫م َ‬ ‫دى‬ ‫وَإ ِّني ل َغَ ّ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫م اهْت َ َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫من َتا َ‬ ‫حا ث ُ ّ‬ ‫ب َوآ َ‬ ‫فاٌر ل ّ َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫جل َ َ‬ ‫سى‬ ‫ك َ‬ ‫عن قَوْ ِ‬ ‫ما أعْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َيا ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ل هُ ُ‬ ‫ت إ ِل َي ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ضى‬ ‫ب ل ِت َْر َ‬ ‫ك َر ّ‬ ‫جل ْ ُ‬ ‫ري وَعَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫م أوَلء عََلى أث َ ِ‬ ‫ك من بعد َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫م َ ِ َْ ِ‬ ‫ك وَأ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ضل ّهُ ُ‬ ‫ل فَإ ِّنا قَد ْ فَت َّنا قَوْ َ‬ ‫مرِيّ‬ ‫َ‬ ‫فَرجع موسى إَلى قَومه غَضبا َ‬ ‫فا َقا َ‬ ‫م‬ ‫س ً‬ ‫نأ ِ‬ ‫ْ ِ ِ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ َ َ ُ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أل َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سًنا أفَ َ‬ ‫طا َ‬ ‫م‬ ‫دا َ‬ ‫م وَعْ ً‬ ‫م ال ْعَهْد ُ أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م أَردت ّ ْ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫م َرب ّك ُ ْ‬ ‫ي َعِد ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫دي‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ف َأ ْ‬ ‫موْ ِ‬ ‫َأن ي َ ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ض ٌ‬ ‫م غَ َ‬ ‫فُتم ّ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫عد َ َ‬ ‫من‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما أ َ ْ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مل ْك َِنا وَل َك ِّنا ُ‬ ‫مل َْنا أوَْزاًرا ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫فَنا َ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫ها فَك َذ َل ِ َ‬ ‫ك أ َل ْ َ‬ ‫قوْم ِ فَ َ‬ ‫ِزين َةِ ال ْ َ‬ ‫قذ َفَْنا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫قى ال ّ‬ ‫مرِيّ‬ ‫‪Page 263 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪20‬‬

‫‪78‬‬

‫‪20‬‬

‫‪79‬‬

‫‪20‬‬

‫‪80‬‬

‫‪20‬‬

‫‪81‬‬

‫‪20‬‬

‫‪82‬‬

‫‪20‬‬

‫‪83‬‬

‫‪20‬‬

‫‪84‬‬

‫‪20‬‬

‫‪85‬‬

‫‪20‬‬

‫‪86‬‬

‫‪87‬‬

‫‪20‬‬

‫‪20‬‬

‫تو اس نے ان کے لئے ایک بچھڑا بنا دیا )یعنی اس کا( قالب جس کی آواز گائے کی سی‬ ‫ٰ‬ ‫تھی۔ تو لوگ کہنے لگے کہ یہی تمہارا معبود ہے اور موسی کا بھی معبود ہے۔ مگر وہ بھول‬ ‫گئے ہیں‬ ‫کیا یہ لوگ نہیں دیکھتے کہ وہ ان کی کسی بات کا جواب نہیں دیتا۔ اور نہ ان کے نقصان‬ ‫اور نفع کا کچھ اختیار رکھتا ہے‬

‫‪۵‬‬

‫اور ہارون نے ان سے پہلے ہی کہہ دیا تھا کہ لوگو اس سے صرف تمہاری آزمائش کی گئی‬ ‫ہے۔ اور تمہارا پروردگار تو ال ہے تو میری پیروی کرو اور میرا کہا مانو‬ ‫ٰ‬ ‫وہ کہنے لگے کہ جب تک موسی ہمارے پاس واپس نہ آئیں ہم تو اس کی پوجا پر قائم‬ ‫رہیں گے‬ ‫ٰ‬ ‫)پھر موسی نے ہارون سے( کہا کہ ہارون جب تم نے ان کو دیکھا تھا کہ گمراہ ہو رہے ہیں تو‬ ‫تم کو کس چیز نے روکا‬ ‫)یعنی( اس بات سے کہ تم میرے پیچھے چلے آؤ۔ بھل تم نے میرے حکم کے خلف‬ ‫)کیوں( کیا؟‬ ‫کہنے لگے کہ بھائی میری ڈاڑھی اور سر )کے بالوں( کو نہ پکڑیئے۔ میں تو اس سے ڈرا کہ‬ ‫آپ یہ نہ کہیں کہ تم نے بنی اسرائیل میں تفرقہ ڈال دیا اور میری بات کو ملحوظ نہ رکھا‬ ‫پھر )سامری سے( کہنے لگے کہ سامری تیرا کیا حال ہے؟‬ ‫اس نے کہا کہ میں نے ایسی چیز دیکھی جو اوروں نے نہیں دیکھی تو میں نے فرشتے کے‬ ‫نقش پا سے )مٹی کی( ایک مٹھی بھر لی۔ پھر اس کو )بچھڑے کے قالب میں( ڈال دیا اور‬ ‫مجھے میرے جی نے )اس کام کو( اچھا بتایا‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا جا تجھ کو دنیا کی زندگی میں یہ )سزا( ہے کہ کہتا رہے کہ مجھ کو‬ ‫ہاتھ نہ لگانا اور تیرے لئے ایک اور وعدہ ہے )یعنی عذاب کا( جو تجھ سے ٹل نہ سکے گا‬ ‫اور جس معبود )کی پوجا( پر تو )قائم و( معتکف تھا اس کو دیکھ۔ ہم اسے جلدیں گے پھر‬ ‫ُ‬ ‫اس )کی راکھ( کو اڑا کر دریا میں بکھیر دیں گے‬ ‫تمہارا معبود ال ہی ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ اس کا علم ہر چیز پر محیط ہے‬ ‫ُ‬ ‫جو شخص اس سے منہ پھیرے گا وہ قیامت کے دن )گناہ کا( بوجھ اٹھائے گا‬

‫َ‬ ‫قاُلوا هَ َ‬ ‫ه‬ ‫واٌر فَ َ‬ ‫ه ُ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫س ً‬ ‫جًل َ‬ ‫ع ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫ج َ‬ ‫م وَإ ِل َ ُ‬ ‫ذا إ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫دا ل َ ُ‬ ‫ج ل َهُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ي‬ ‫سى فَن َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ُ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضّرا وَلَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫أفَل ي ََروْ َ‬ ‫مل ِك لهُ ْ‬ ‫م قَوْل وَل ي َ ْ‬ ‫جعُ إ ِلي ْهِ ْ‬ ‫ن أل ي َْر ِ‬ ‫فًعا‬ ‫نَ ْ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫قد ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما فُِتنُتم ب ِهِ وَإ ِ ّ‬ ‫هاُرو ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ إ ِن ّ َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ري‬ ‫ن َفات ّب ُِعوِني وَأ ِ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫طيُعوا أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َرب ّك ُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م ِ‬ ‫سى‬ ‫ح عَل َي ْهِ َ‬ ‫عاك ِ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫َقاُلوا َلن ن ّب َْر َ‬ ‫مو َ‬ ‫جعَ إ ِل َي َْنا ُ‬ ‫حّتى ي َْر ِ‬ ‫في َ‬ ‫َ‬ ‫من َعَ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ضّلوا‬ ‫ل َيا َ‬ ‫م َ‬ ‫هاُرو ُ‬ ‫ك إ ِذ ْ َرأي ْت َهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫أ َّل تتبع َ‬ ‫ري‬ ‫تأ ْ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫ن أفَعَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ََِّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ل يا اب ُ‬ ‫ت‬ ‫سي إ ِّني َ‬ ‫م َل ت َأ ُ‬ ‫خ ِ‬ ‫حي َِتي وََل ب َِرأ ِ‬ ‫خذ ْ ب ِل ِ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫شي ُ‬ ‫َقا َ َ ْ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫قو َ‬ ‫ب قَوِْلي‬ ‫َأن ت َ ُ‬ ‫م ت َْرقُ ْ‬ ‫ن ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ل و َل َ ْ‬ ‫ل فَّرقْ َ‬ ‫ت ب َي ْ َ‬ ‫خط ْب ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ما َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ك َيا َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫مرِيّ‬ ‫ةم َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ر‬ ‫صُروا ب ِهِ فَ َ‬ ‫ت قَب ْ َ‬ ‫قب َ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫صْر ُ‬ ‫م ي َب ْ ُ‬ ‫ل بَ ُ‬ ‫ض ً ّ ْ‬ ‫ن أث َ ِ‬ ‫ل فَن َب َذ ْت َُها وَك َذ َل ِ َ‬ ‫سي‬ ‫ت ِلي ن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ك َ‬ ‫الّر ُ‬ ‫سوّل َ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫قو َ‬ ‫َقا َ‬ ‫س‬ ‫حَياةِ َأن ت َ ُ‬ ‫ل َل ِ‬ ‫ك ِفي ال ْ َ‬ ‫ب فَإ ِ ّ‬ ‫ل َفاذ ْهَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫سا َ‬ ‫ه َوانظ ُْر إ َِلى إ ِل َهِ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ت‬ ‫خل َ َ‬ ‫ن تُ ْ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ع ً‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ذي ظ َل ْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ك َ‬ ‫دا ل ّ ْ‬ ‫فا‬ ‫س ً‬ ‫س َ‬ ‫عاك ِ ً‬ ‫عَل َي ْهِ َ‬ ‫م ل ََنن ِ‬ ‫فا ل ّن ُ َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ه ِفي ال ْي َ ّ‬ ‫فن ّ ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫حّرقَن ّ ُ‬ ‫سعَ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫يٍء ِ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ وَ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫ذي َل إ ِل َ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما إ ِل َهُك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫سب َقَ وَقَد ْ آت َي َْنا َ‬ ‫ص عَل َي ْ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫من‬ ‫ك نَ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ما قَد ْ َ‬ ‫ن أنَباء َ‬ ‫ق ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ّد ُّنا ذِك ًْرا‬ ‫‪Page 264 of 548‬‬

‫‪88‬‬

‫‪20‬‬

‫‪89‬‬

‫‪20‬‬

‫‪90‬‬

‫‪20‬‬

‫‪91‬‬

‫‪20‬‬

‫‪92‬‬

‫‪20‬‬

‫‪93‬‬

‫‪20‬‬

‫‪94‬‬

‫‪20‬‬

‫‪95‬‬

‫‪20‬‬

‫‪96‬‬

‫‪20‬‬

‫‪97‬‬

‫‪20‬‬

‫‪98‬‬

‫‪20‬‬

‫‪99‬‬

‫‪20‬‬

‫ُ‬ ‫جو شخص اس سے منہ پھیرے گا وہ قیامت کے دن )گناہ کا( بوجھ اٹھائے گا‬ ‫)ایسے لوگ( ہمیشہ اس )عذاب( میں )مبتل( رہیں گے اور یہ بوجھ قیامت کے روز ان‬ ‫کے لئے برا ہے‬ ‫جس روز صور پھونکا جائے گا اور ہم گنہگاروں کو اکھٹا کریں گے اور ان کی آنکھیں نیلی‬ ‫نیلی ہوں گی‬ ‫)تو( وہ آپس میں آہستہ آہستہ کہیں گے کہ تم )دنیا میں( صرف دس ہی دن رہے ہو‬ ‫جو باتیں یہ کریں گے ہم خوب جانتے ہیں۔ اس وقت ان میں سب سے اچھی راہ وال )یعنی‬ ‫عاقل وہوشمند( کہے گا کہ )نہیں بلکہ( صرف ایک ہی روز ٹھہرے ہو‬

‫‪۶‬‬

‫ُ‬ ‫اور تم سے پہاڑوں کے بارے میں دریافت کرتے ہیں۔ کہہ دو کہ ال ان کو اڑا کر بکھیر دے‬ ‫گا‬ ‫اور زمین کو ہموار میدان کر چھوڑے گا‬ ‫جس میں نہ تم کجی )اور پستی( دیکھو گے نہ ٹیل )اور بلندی(‬ ‫اس روز لوگ ایک پکارنے والے کے پیچھے چلیں گے اور اس کی پیروی سے انحراف نہ‬ ‫کرسکیں گے اور ال کے سامنے آوازیں پست ہوجائیں گی تو تم آواز خفی کے سوا کوئی آواز‬ ‫نہ سنو گے‬ ‫اس روز )کسی کی( سفارش کچھ فائدہ نہ دے گی مگر اس شخص کی جسے ال اجازت‬ ‫دے اور اس کی بات کو پسند فرمائے‬ ‫جو کچھ ان کے آگے ہے اور کچھ ان کے پیچھے ہے وہ اس کو جانتا ہے اور وہ )اپنے( علم‬ ‫سے ال )کے علم( پر احاطہ نہیں کرسکتے‬ ‫اور اس زندہ و قائم کے رو برو منہ نیچے ہوجائیں گے۔ اور جس نے ظلم کا بوجھ اٹھایا وہ‬ ‫نامراد رہا‬ ‫اور جو نیک کام کرے گا اور مومن بھی ہوگا تو اس کو نہ ظلم کا خوف ہوگا اور نہ نقصان کا‬ ‫اور ہم نے اس کو اسی طرح کا قرآن عربی نازل کیا ہے اور اس میں طرح طرح کے ڈراوے‬ ‫بیان کردیئے ہیں تاکہ لوگ پرہیزگار بنیں یا ال ان کے لئے نصیحت پیدا کردے‬

‫م َ‬ ‫م ُ‬ ‫مةِ وِْزًرا‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ه فَإ ِن ّ ُ‬ ‫ض عَن ْ ُ‬ ‫ن أعَْر َ‬ ‫َ ْ‬ ‫مًل‬ ‫َ‬ ‫مةِ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ن ِفيهِ وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ساء ل َهُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫مئ ِذٍ ُزْرًقا‬ ‫م ُين َ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صورِ وَن َ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫شُر ال ْ ُ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م إ ِّل عَ ْ‬ ‫شًرا‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫خافَُتو َ‬ ‫م ِإن ل ّب ِث ْت ُ ْ‬ ‫ن ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫قو ُ َ‬ ‫نح َ‬ ‫م‬ ‫ري َ‬ ‫ن إ ِذ ْ ي َ ُ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ق ً‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ة ِإن ل ّب ِث ْت ُ ْ‬ ‫مث َل ُهُ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن أعْل َ ُ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫م طَ ِ‬ ‫ما‬ ‫إ ِّل ي َوْ ً‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ق ْ‬ ‫فا‬ ‫س ً‬ ‫س ُ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫لو‬ ‫َ‬ ‫ل َين ِ‬ ‫َ‬ ‫فَها َرّبي ن َ ْ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫ِ‬ ‫فا‬ ‫ص ً‬ ‫ص ْ‬ ‫ها َقا ً‬ ‫فَي َذ َُر َ‬ ‫ف َ‬ ‫عا َ‬ ‫َ‬ ‫مًتا‬ ‫َل ت ََرى ِفيَها ِ‬ ‫عو َ ً‬ ‫جا وََل أ ْ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ت‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ي َل ِ‬ ‫دا ِ‬ ‫عو َ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫مئ ِذٍ ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫وا ُ‬ ‫ج لَ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫شَعت اْل ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ع َ‬ ‫سا‬ ‫ِللّر ْ‬ ‫م ً‬ ‫ن فََل ت َ ْ‬ ‫معُ إ ِّل هَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ِ‬ ‫ة إّل م َ‬ ‫فعُ ال ّ‬ ‫ي‬ ‫ش َ‬ ‫مئ ِذٍ ّل َتن َ‬ ‫ن وََر ِ‬ ‫ه الّر ْ‬ ‫ن أذ ِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫م ُ‬ ‫فاعَ ُ ِ َ ْ‬ ‫ه قَوًْل‬ ‫لَ ُ‬ ‫يعل َم ما بي َ‬ ‫حي ُ‬ ‫ما‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ب ِهِ ِ‬ ‫م وََل ي ُ ِ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫طو َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫فهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫َْ ُ َ َْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫قّيوم ِ وَقَد ْ َ‬ ‫وَعَن َ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫خا َ‬ ‫جوهُ ل ِل ْ َ‬ ‫ت ال ْوُ ُ‬ ‫ل ظ ُل ْ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ب َ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ما‬ ‫ن فََل ي َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ف ظ ُل ْ ً‬ ‫ت وَهُوَ ُ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫وََل هَ ْ‬ ‫ض ً‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫ن ال ْوَ ِ‬ ‫عيدِ‬ ‫صّرفَْنا ِفيهِ ِ‬ ‫ك أنَزل َْناهُ قُْرآًنا عََرب ِّيا وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫م ذِكًرا‬ ‫م ي َت ّ ُ‬ ‫حدِ ُ‬ ‫ن أوْ ي ُ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫ث لهُ ْ‬ ‫ل َعَلهُ ْ‬ ‫‪Page 265 of 548‬‬

‫‪100‬‬

‫‪20‬‬

‫‪101‬‬

‫‪20‬‬

‫‪102‬‬

‫‪20‬‬

‫‪103‬‬

‫‪20‬‬

‫‪104‬‬

‫‪20‬‬

‫‪105‬‬

‫‪20‬‬

‫‪106‬‬

‫‪20‬‬

‫‪107‬‬

‫‪20‬‬

‫‪108‬‬

‫‪20‬‬

‫‪109‬‬

‫‪20‬‬

‫‪110‬‬

‫‪20‬‬

‫‪111‬‬

‫‪20‬‬

‫‪112‬‬

‫‪20‬‬

‫‪113‬‬

‫‪20‬‬

‫تو ال جو سچا بادشاہ ہے عالی قدر ہے۔ اور قرآن کی وحی جو تمہاری طرف بھیجی جاتی‬ ‫ہے اس کے پورا ہونے سے پہلے قرآن کے )پڑھنے کے( لئے جلدی نہ کیا کرو اور دعا کرو‬ ‫کہ میرے پروردگار مجھے اور زیادہ علم دے‬ ‫اور ہم نے پہلے آدم سے عہد لیا تھا مگر وہ )اسے( بھول گئے اور ہم نے ان میں صبر وثبات‬ ‫نہ دیکھا‬

‫‪۷‬‬

‫اور جب ہم نے فرشتوں سے کہا کہ آدم کے آگے سجدہ کرو تو سب سجدے میں گر پڑے‬ ‫مگر ابلیس نے انکار کیا‬ ‫ہم نے فرمایا کہ آدم یہ تمہارا اور تمہاری بیوی کا دشمن ہے تو یہ کہیں تم دونوں کو بہشت‬ ‫سے نکلوا نہ دے۔ پھر تم تکلیف میں پڑجاؤ‬ ‫یہاں تم کو یہ )آسائش( ہوگی کہ نہ بھوکے رہو نہ ننگے‬ ‫اور یہ کہ نہ پیاسے رہو اور نہ دھوپ کھاؤ‬ ‫تو شیطان نے ان کے دل میں وسوسہ ڈال۔ )اور( کہا کہ آدم بھل میں تم کو )ایسا( درخت‬ ‫بتاؤں )جو( ہمیشہ کی زندگی کا )ثمرہ دے( اور )ایسی( بادشاہت کہ کبھی زائل نہ ہو‬ ‫تو دونوں نے اس درخت کا پھل کھا لیا تو ان پر ان کی شرمگاہیں ظاہر ہوگئیں اور وہ اپنے‬ ‫ّ‬ ‫)بدنوں( پر بہشت کے پتے چپکانے لگے۔ اور آدم نے اپنے پروردگار کے حکم خلف کیا تو‬ ‫)وہ اپنے مطلوب سے( بےراہ ہو گئے‬ ‫پھر ان کے پروردگار نے ان کو نوازا تو ان پر مہربانی سے توجہ فرمائی اور سیدھی راہ بتائی‬ ‫فرمایا کہ تم دونوں یہاں سے نیچے اتر جاؤ۔ تم میں بعض بعض کے دشمن )ہوں گے( پھر‬ ‫اگر میری طرف سے تمہارے پاس ہدایت آئے تو جو شخص میری ہدایت کی پیروی کرے‬ ‫گا وہ نہ گمراہ ہوگا اور نہ تکلیف میں پڑے گا‬ ‫اور جو میری نصیحت سے منہ پھیرے گا اس کی زندگی تنگ ہوجائے گی اور قیامت کو‬ ‫ہم اسے اندھا کرکے اٹھائیں گے‬ ‫وہ کہے گا میرے پروردگار تو نے مجھے اندھا کرکے کیوں اٹھایا میں تو دیکھتا بھالتا تھا‬ ‫ال فرمائے گا کہ ایسا ہی )چاہیئے تھا( تیرے پاس میری آیتیں آئیں تو تونے ان کو بھل دیا۔‬ ‫اسی طرح آج ہم تجھ کو بھل دیں گے‬

‫مل ِ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫ل َأن‬ ‫ل ِبال ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حقّ وََل ت َعْ َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫فَت ََعاَلى الل ّ ُ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ضى إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫يُ ْ‬ ‫ب زِد ِْني ِ‬ ‫ه وَُقل ّر ّ‬ ‫ك وَ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫حي ُ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ما‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل فَن َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫قد ْ عَهِد َْنا إ َِلى آد َ َ‬ ‫ه عَْز ً‬ ‫جد ْ ل َ ُ‬ ‫م نَ ِ‬ ‫ي وَل َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫س أ ََبى‬ ‫ج ُ‬ ‫س َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫دوا ِلد َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫مَلئ ِك َةِ ا ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ قُل َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫دوا إ ِّل إ ِب ِْلي َ‬ ‫ج َ‬ ‫ذا عَد ُوّ ل ّ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫فَ ُ‬ ‫ك فََل ي ُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫قل َْنا َيا آد َ ُ‬ ‫جن ّك ُ َ‬ ‫ك وَل َِزوْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جن ّةِ فَت َ ْ‬ ‫قى‬ ‫ش َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫إن ل َ َ َ‬ ‫جوعَ ِفيَها وََل ت َعَْرى‬ ‫ك أّل ت َ ُ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ك َل تظ ْ ُ‬ ‫وَأ َن ّ َ‬ ‫حى‬ ‫ض َ‬ ‫مأ ِفيَها وََل ت َ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ل أ َد ُل ّ َ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫ن َقا َ‬ ‫س إ ِل َي ْهِ ال ّ‬ ‫ك عََلى‬ ‫طا ُ‬ ‫ل َيا آد َ ُ‬ ‫ف َو َ ْ‬ ‫سوَ َ‬ ‫َ‬ ‫ك ّل ي َب َْلى‬ ‫جَرةِ ال ْ ُ‬ ‫مل ْ ٍ‬ ‫ش َ‬ ‫خل ْدِ وَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ص َ‬ ‫ما وَط َفِ َ‬ ‫قا ي َ ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫فَأك ََل ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ َ‬ ‫وآت ُهُ َ‬ ‫ت ل َهُ َ‬ ‫من َْها فَب َد َ ْ‬ ‫فا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫وى‬ ‫ِ‬ ‫ق ال ْ َ‬ ‫صى آد َ ُ‬ ‫م َرب ّ ُ‬ ‫جن ّةِ وَعَ َ‬ ‫ه ف َغ َ َ‬ ‫من وََر ِ‬ ‫دى‬ ‫ب عَل َي ْهِ وَهَ َ‬ ‫ه فََتا َ‬ ‫ما ْ‬ ‫جت ََباهُ َرب ّ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ل اهْب ِ َ‬ ‫ما ي َأ ْت ِي َن ّ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫كم‬ ‫ج ِ‬ ‫طا ِ‬ ‫ميًعا ب َعْ ُ‬ ‫من َْها َ‬ ‫ض عَد ُوّ فَإ ِ ّ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل وََل ي َ ْ‬ ‫قى‬ ‫ش َ‬ ‫دايَ فََل ي َ ِ‬ ‫ن ات ّب َعَ هُ َ‬ ‫مّني هُ ً‬ ‫دى فَ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ضن ً‬ ‫ح ُ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ض َ‬ ‫ش ً‬ ‫كا وَن َ ْ‬ ‫ة َ‬ ‫ري فَإ ِ ّ‬ ‫شُرهُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن أعَْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫عن ذِك ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫مى‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫مةِ أعْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫َ‬ ‫مى وَقَد ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ت بَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫شْرت َِني أعْ َ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫سيت ََها وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ك أ َت َت ْ َ‬ ‫ل ك َذ َل ِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سى‬ ‫ك آَيات َُنا فَن َ ِ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫م ُتن َ‬ ‫‪Page 266 of 548‬‬

‫‪114‬‬

‫‪20‬‬

‫‪115‬‬

‫‪20‬‬

‫‪116‬‬

‫‪20‬‬

‫‪117‬‬

‫‪20‬‬

‫‪118‬‬

‫‪20‬‬

‫‪119‬‬

‫‪20‬‬

‫‪120‬‬

‫‪20‬‬

‫‪121‬‬

‫‪20‬‬

‫‪122‬‬

‫‪20‬‬

‫‪123‬‬

‫‪20‬‬

‫‪124‬‬

‫‪20‬‬

‫‪125‬‬

‫‪20‬‬

‫‪126‬‬

‫‪20‬‬

‫اور جو شخص حد سے نکل جائے اور اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان نہ لئے ہم اس کو‬ ‫ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں۔ اور آخرت کا عذاب بہت سخت اور بہت دیر رہنے وال ہے‬ ‫کیا یہ بات ان لوگوں کے لئے موجب ہدایت نہ ہوئی کہ ہم ان سے پہلے بہت سے لوگوں‬ ‫کو ہلک کرچکے ہیں جن کے رہنے کے مقامات میں یہ چلتے پھرتے ہیں۔ عقل والوں کے‬ ‫لئے اس میں )بہت سی( نشانیاں ہیں‬

‫‪۸‬‬

‫اور اگر ایک بات تمہارے پروردگار کی طرف سے پہلے صادر اور )جزائے اعمال کے لئے(‬ ‫ایک میعاد مقرر نہ ہوچکی ہوتی تو )نزول( عذاب لزم ہوجاتا‬ ‫پس جو کچھ یہ بکواس کرتے ہیں اس پر صبر کرو۔ اور سورج کے نکلنے سے پہلے اور اس‬ ‫کے غروب ہونے سے پہلے اپنے پروردگار کی تسبیح وتحمید کیا کرو۔ اور رات کی ساعات‬ ‫)اولین( میں بھی اس کی تسبیح کیا کرو اور دن کی اطراف )یعنی دوپہر کے قریب ظہر کے‬ ‫وقت بھی( تاکہ تم خوش ہوجاؤ‬ ‫اور کئی طرح کے لوگوں کو جو ہم نے دنیا کی زندگی میں آرائش کی چیزوں سے بہرہ مند‬ ‫کیا ہے تاکہ ان کی آزمائش کریں ان پر نگاہ نہ کرنا۔ اور تمہاری پروردگار کی )عطا فرمائی‬ ‫ہوئی( روزی بہت بہتر اور باقی رہنے والی ہے‬ ‫اور اپنے گھر والوں کو نماز کا حکم کرو اور اس پر قائم رہو۔ ہم تم سے روزی کے خواستگار‬ ‫ٰ‬ ‫نہیں۔ بلکہ تمہیں ہم روزی دیتے ہیں اور )نیک( انجام )اہل( تقوی کا ہے‬ ‫اور کہتے ہیں کہ یہ )پیغمبر( اپنے پروردگار کی طرف سے ہمارے پاس کوئی نشانی کیوں‬ ‫نہیں لتے۔ کیا ان کے پاس پہلی کتابوں کی نشانی نہیں آئی؟‬ ‫اور اگر ہم ان کو پیغمبر )کے بھیجنے( سے پیشتر کسی عذاب سے ہلک کردیتے تو وہ‬ ‫کہتے کہ اے ہمارے پروردگار تو نے ہماری طرف کوئی پیغمبر کیوں نہ بھیجا کہ ہم‬ ‫ذلیل اور رسوا ہونے سے پہلے تیرے کلم )واحکام( کی پیروی کرتے‬

‫‪۱‬‬

‫ك نجزي م َ‬ ‫ت َرب ّهِ وَل َعَ َ‬ ‫ب‬ ‫سَر َ‬ ‫من ِبآَيا ِ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ َ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ف وَل َ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫خَرةِ أ َ َ‬ ‫قى‬ ‫شد ّ وَأ َب ْ َ‬ ‫اْل ِ‬ ‫أ َفَل َم يهد ل َهم ك َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫شو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫م أهْل َك َْنا قَب ْل َُهم ّ‬ ‫ْ َْ ِ ُ ْ ْ‬ ‫قُرو ِ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ت لوِْلي الن َّهى‬ ‫ك لَيا ٍ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ساك ِن ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫مى‬ ‫سب َ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ت ِ‬ ‫ما وَأ َ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫ة َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫ن ل َِزا ً‬ ‫ق ْ‬ ‫وَل َوَْل ك َل ِ َ‬ ‫مدِ َرب ّ َ‬ ‫ك قَب ْ َ‬ ‫ل ط ُُلوِع‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫صب ِْر عََلى َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫س وَقَب ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ف‬ ‫ح وَأ َط َْرا َ‬ ‫ل غُُروب َِها وَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن آَناء الل ّي ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِ‬ ‫الن َّهارِ ل َعَل ّ َ‬ ‫ضى‬ ‫ك ت َْر َ‬ ‫َ‬ ‫ن عَي ْن َي ْ َ‬ ‫م َزهَْرةَ‬ ‫مت ّعَْنا ب ِهِ أْزَوا ً‬ ‫مد ّ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫جا ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ك إ َِلى َ‬ ‫وََل ت َ ُ‬ ‫م ِفيهِ وَرِْزقُ َرب ّ َ‬ ‫قى‬ ‫خي ٌْر وَأ َب ْ َ‬ ‫دنَيا ل ِن َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫حَياةِ ال ّ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فت ِن َهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫سأ َل ُ َ‬ ‫مْر أ َهْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ك رِْزًقا ن ّ ْ‬ ‫صط َب ِْر عَل َي َْها َل ن َ ْ‬ ‫وَأ ُ‬ ‫صَلةِ َوا ْ‬ ‫ك ِبال ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن َْرُزقُ َ‬ ‫وى‬ ‫ة ِللت ّ ْ‬ ‫ك َوال َْعاقِب َ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ِفي‬ ‫م ت َأت ِِهم ب َي ّن َ ُ‬ ‫ة َ‬ ‫من ّرب ّهِ أوَل َ ْ‬ ‫وََقاُلوا ل َوَْل ي َأِتيَنا ِبآي َةٍ ّ‬ ‫فا ُْ‬ ‫لوَلى‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫هم ب ِعَ َ‬ ‫قاُلوا َرب َّنا ل َوَْل‬ ‫من قَب ْل ِهِ ل َ َ‬ ‫وَل َوْ أ َّنا أ َهْل َك َْنا ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫َ‬ ‫سوًل فَن َت ّب ِعَ آَيات ِ َ‬ ‫ل َأن ن ّذِ ّ‬ ‫خَزى‬ ‫ل وَن َ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫ت إ ِل َي َْنا َر ُ‬ ‫أْر َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬

‫کہہ دو کہ سب )نتائج اعمال( کے منتظر ہیں سو تم بھی منتظر رہو۔ عنقریب تم کو معلوم‬ ‫ہوجائے گا کہ )دین کے( سیدھے رستے پر چلنے والے کون ہیں اور )جنت کی طرف( راہ‬ ‫پانے والے کون ہیں )ہم یا تم(‬

‫ل متربص فَتربصوا فَستعل َمون م َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ب‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ل كُ ّ ّ َ َ ّ ٌ َ َ ّ ُ‬ ‫َ َْ ُ َ َ ْ‬ ‫دى‬ ‫صَرا ِ‬ ‫ن اهْت َ َ‬ ‫ط ال ّ‬ ‫سوِيّ وَ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫م ِ‬

‫‪127‬‬

‫‪20‬‬

‫‪128‬‬

‫‪20‬‬

‫‪129‬‬

‫‪20‬‬

‫‪130‬‬

‫‪20‬‬

‫‪131‬‬

‫‪20‬‬

‫‪132‬‬

‫‪20‬‬

‫‪133‬‬

‫‪20‬‬

‫‪134‬‬

‫‪20‬‬

‫‪135‬‬

‫‪20‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪21‬‬

‫لوگوں کا حساب )اعمال کا وقت( نزدیک آپہنچا ہے اور وہ غفلت میں )پڑے اس سے(‬ ‫منہ پھیر رہے ہیں‬

‫ن‬ ‫م ِفي غَ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫اقْت ََر َ‬ ‫ح َ‬ ‫فل َةٍ ّ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫ساب ُهُ ْ‬ ‫ب ِللّنا ِ‬

‫‪1‬‬

‫‪21‬‬

‫‪Page 267 of 548‬‬

‫ان کے دل غفلت میں پڑے ہوئے ہیں اور ظالم لوگ )آپس میں( چپکے چپکے باتیں کرتے‬ ‫ہیں کہ یہ )شخص کچھ بھی( نہیں مگر تمہارے جیسا آدمی ہے۔ تو تم آنکھوں دیکھتے‬ ‫جادو )کی لپیٹ( میں کیوں آتے ہو‬

‫ْ‬ ‫م‬ ‫حد َ ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ث إ ِّل ا ْ‬ ‫مُعوهُ وَهُ ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫من ّرب ِّهم ّ‬ ‫من ذِك ْرٍ ّ‬ ‫ما ي َأِتيِهم ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ي َلعَُبو َ‬ ‫َ‬ ‫موا ْ هَ ْ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ذا إ ِّل‬ ‫َلهِي َ ً‬ ‫وى ال ّ ِ‬ ‫سّروا ْ الن ّ ْ‬ ‫م وَأ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ة قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫شر مث ْل ُك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫س ْ‬ ‫م أفَت َأُتو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حَر وَأنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫بَ َ ٌ ّ‬ ‫َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ع‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫مي ُ‬ ‫ض وَهُوَ ال ّ‬ ‫ل ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل َرّبي ي َعْل َ ُ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي ُ‬

‫بلکہ )ظالم( کہنے لگے کہ )یہ قرآن( پریشان )باتیں ہیں جو( خواب )میں دیکھ لی( ہیں۔‬ ‫)نہیں( بلکہ اس نے اس کو اپنی طرف سے بنا لیا ہے )نہیں( بلکہ )یہ شعر ہے جو اس(‬ ‫شاعر )کا نتیجہٴ طبع( ہے۔ تو جیسے پہلے )پیغمبر نشانیاں دے کر( بھیجے گئے تھے‬ ‫)اسی طرح( یہ بھی ہمارے پاس کوئی نشانی لئے‬

‫ل َقاُلوا ْ أ َضَغا ُ َ‬ ‫ل افْت ََراهُ ب َ ْ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ل هُوَ َ‬ ‫عٌر فَل ْي َأ ْت َِنا‬ ‫شا ِ‬ ‫ثأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫حل َم ٍ ب َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫ل الوُّلو َ‬ ‫ِبآي َةٍ ك َ َ‬

‫ان سے پہلے جن بستیوں کو ہم نے ہلک کیا وہ ایمان نہیں لتی تھیں۔ تو کیا یہ ایمان لے‬ ‫آئیں گے‬

‫ما آمنت قَبل َهم من قَرية أ َهْل َك ْنا َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ٍ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ها أفَهُ ْ‬ ‫َ َ َ ْ ْ ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا قَب ْل َ َ‬ ‫سأ َُلوا ْ أ َهْ َ‬ ‫ل‬ ‫جال ً ّنو ِ‬ ‫ك إ ِل ّ رِ َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫حي إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫الذ ّك ْرِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ل َ ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫دا ّل ي َأك ُُلو َ‬ ‫س ً‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن الط َّعا َ‬ ‫ج َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫شاء وَأهْل َك َْنا‬ ‫م ال ْوَعْد َ فَأن َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جي َْناهُ ْ‬ ‫صد َقَْناهُ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫قد َأنزل ْنا إل َيك ُم كتابا فيه ذك ْرك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م أفََل ت َعْقُِلو َ‬ ‫لَ َ ْ َ َ ِ ْ ْ ِ َ ً ِ ِ ِ ُ ْ‬ ‫ظالمة وَأن َ ْ‬ ‫من قَْري َةٍ َ‬ ‫ما‬ ‫شأَنا ب َعْد َ َ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫ها قَوْ ً‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ص ْ‬ ‫وَك َ ْ‬ ‫م قَ َ‬ ‫ت َ ِ َ ً َ‬ ‫ن‬ ‫آ َ‬ ‫ري ََ‬ ‫خ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫سَنا إ َِذا ُ‬ ‫ضو َ‬ ‫من َْها ي َْرك ُ ُ‬ ‫ما أ َ‬ ‫سوا ب َأ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫َل ت َْرك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ساك ِن ِك ُ ْ‬ ‫م ِفيهِ وَ َ‬ ‫ما أت ْرِفْت ُ ْ‬ ‫جُعوا إ َِلى َ‬ ‫ضوا َواْر ِ‬ ‫ل َعل ّك ُم ت َ‬ ‫ن‬ ‫سأُلو َ‬ ‫َ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َقاُلوا َيا وَي ْلَنا إ ِّنا ك ُّنا ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬

‫ان کے پاس کوئی نئی نصیحت ان کے پروردگار کی طرف سے نہیں آتی مگر وہ اسے‬ ‫کھیلتے ہوئے سنتے ہیں‬

‫)پیغمبر نے( کہا کہ جو بات آسمان اور زمین میں )کہی جاتی( ہے میرا پروردگار اسے جانتا‬ ‫ہے۔ اور وہ سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬

‫اور ہم نے تم سے پہلے مرد ہی )پیغمبر بنا کر( بھیجے جن کی طرف ہم وحی بھیجتے‬ ‫تھے۔ اگر تم نہیں جانتے تو جو یاد رکھتے ہیں ان سے پوچھ لو‬ ‫اور ہم نے ان کے لئے ایسے جسم نہیں بنائے تھے کہ کھانا نہ کھائیں اور نہ وہ ہمیشہ‬ ‫رہنے والے تھے‬ ‫پھر ہم نے ان کے بارے میں )اپنا( وعدہ سچا کردیا تو ان کو اور جس کو چاہا نجات دی اور‬ ‫حد سے نکل جانے والوں کو ہلک کردیا‬ ‫ہم نے تمہاری طرف ایسی کتاب نازل کی ہے جس میں تمہارا تذکرہ ہے۔ کیا تم نہیں‬ ‫سمجھتے‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے بہت سی بستیوں کو جو ستمگار تھیں ہلک کر مارا اور ان کے بعد اور لوگ پیدا‬ ‫کردیئے‬ ‫جب انہوں نے ہمارے )مقدمہ( عذاب کو دیکھا تو لگے اس سے بھاگنے‬ ‫مت بھاگو اور جن )نعمتوں( میں تم عیش وآسائش کرتے تھے ان کی اور اپنے گھروں کی‬ ‫طرف لوٹ جاؤ۔ شاید تم سے )اس بارے میں( دریافت کیا جائے‬ ‫کہنے لگے ہائے شامت بےشک ہم ظالم تھے‬

‫‪Page 268 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪21‬‬

‫‪3‬‬

‫‪21‬‬

‫‪4‬‬

‫‪21‬‬

‫‪5‬‬

‫‪21‬‬

‫‪6‬‬

‫‪21‬‬

‫‪7‬‬

‫‪21‬‬

‫‪8‬‬

‫‪21‬‬

‫‪9‬‬

‫‪21‬‬

‫‪10‬‬

‫‪21‬‬

‫‪11‬‬

‫‪21‬‬

‫‪12‬‬

‫‪21‬‬

‫‪13‬‬

‫‪21‬‬

‫‪14‬‬

‫‪21‬‬

‫تو وہ ہمیشہ اسی طرح پکارتے رہے یہاں تک کہ ہم نے ان کو )کھیتی کی طرح( کاٹ کر‬ ‫)اور آگ کی طرح( بجھا کر ڈھیر کردیا‬ ‫اور ہم نے آسمان اور زمین کو جو اور )مخلوقات( ان دونوں کے درمیان ہے اس کو لہوولعب‬ ‫کے لئے پیدا نہیں کیا‬ ‫اگر ہم چاہتے کہ کھیل )کی چیزیں یعنی زن وفرزند( بنائیں تو اگر ہم کو کرنا ہوتا تو ہم اپنے‬ ‫پاس سے بنالیتے‬ ‫)نہیں( بلکہ ہم سچ کو جھوٹ پر کھینچ مارتے ہیں تو وہ اس کا سر توڑ دیتا ہے اور جھوٹ‬ ‫اسی وقت نابود ہوجاتا ہے۔ اور جو باتیں تم بناتے ہو ان سے تمہاری ہی خرابی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور جو لوگ آسمانوں میں اور جو زمین میں ہیں سب اسی کے )مملوک اور اسی کا مال( ہیں۔‬ ‫ُ‬ ‫اور جو )فرشتے( اس کے پاس ہیں وہ اس کی عبادت سے نہ کنیاتے ہیں اور نہ اکتاتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫رات دن )اس کی( تسبیح کرتے رہتے ہیں )نہ تھکتے ہیں( نہ اکتاتے ہیں‬ ‫بھل لوگوں نے جو زمین کی چیزوں سے )بعض کو( معبود بنا لیا ہے )تو کیا( وہ ان کو )مرنے‬ ‫ُ‬ ‫کے بعد( اٹھا کھڑا کریں گے؟‬ ‫اگر آسمان اور زمین میں ال کے سوا اور معبود ہوتے تو زمین وآسمان درہم برہم ہوجاتے۔‬ ‫جو باتیں یہ لوگ بتاتے ہیں ال مالک عرش ان سے پاک ہے‬ ‫وہ جو کام کرتا ہے اس کی پرستش نہیں ہوگی اور )جو کام یہ لوگ کرتے ہیں اس کی( ان‬ ‫سے پرستش ہوگی‬ ‫کیا لوگوں نے ال کو چھوڑ کر اور معبود بنالئے ہیں۔ کہہ دو کہ )اس بات پر( اپنی دلیل پیش‬ ‫کرو۔ یہ )میری اور( میرے ساتھ والوں کی کتاب بھی ہے اور جو مجھ سے پہلے )پیغمبر(‬ ‫ہوئے ہیں۔ ان کی کتابیں بھی ہیں۔ بلکہ )بات یہ ہے کہ( ان اکثر حق بات کو نہیں جانتے‬ ‫اور اس لئے اس سے منہ پھیر لیتے ہیں‬ ‫اور جو پیغمبر ہم نےتم سے پہلے بھیجے ان کی طرف یہی وحی بھیجی کہ میرے سوا کوئی‬ ‫معبود نہیں تو میری ہی عبادت کرو‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ال بیٹا رکھتا ہے۔ وہ پاک ہے )اس کے نہ بیٹا ہے نہ بیٹی( بلکہ )جن کو‬ ‫یہ لوگ اس کے بیٹے بیٹیاں سمجھتے ہیں( وہ اس کے عزت والے بندے ہیں‬ ‫اس کے آگے بڑھ کر بول نہیں سکتے۔ اور اس کے حکم پر عمل کرتے ہیں‬

‫ما َزاَلت ت ّل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دا َ‬ ‫م ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صي ً‬ ‫م َ‬ ‫حّتى َ‬ ‫م َ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫واهُ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ك د َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َل ِ‬ ‫قَنا ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ماء َواْلْر َ‬ ‫عِبي َ‬ ‫ن‬ ‫وا ّلت ّ َ‬ ‫من ل ّد ُّنا ِإن ك ُّنا َفا ِ‬ ‫ل َوْ أ ََرد َْنا َأن ن ّت ّ ِ‬ ‫خذ َْناهُ ِ‬ ‫عِلي َ‬ ‫خذ َ ل َهْ ً‬ ‫بَ ْ‬ ‫ق‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫قذِ ُ‬ ‫ف ِبال ْ َ‬ ‫ه فَإ َِذا هُوَ َزاهِ ٌ‬ ‫مغ ُ ُ‬ ‫ل فَي َد ْ َ‬ ‫حقّ عََلى ال َْباط ِ ِ‬ ‫م ال ْوَي ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ت َ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م ّ‬ ‫وَل َك ُ ُ‬ ‫َْ‬ ‫عند َهُ َل‬ ‫ن ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫و َل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫عَباد َت ِهِ وََل ي َ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن عَ ْ‬ ‫ن الل ّي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ل َوالن َّهاَر َل ي َ ْ‬ ‫فت ُُرو َ‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫َْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫ذوا آل ِهَ ً‬ ‫م ُين ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ض هُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ل َوْ َ‬ ‫ب‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ما آل ِهَ ٌ‬ ‫ن الل ّهِ َر ّ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫سد ََتا فَ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ة إ ِّل الل ّ ُ‬ ‫ن ِفيهِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ش عَ ّ‬ ‫العَْر ِ‬ ‫ل وهم ي َ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫فع َ ُ َ ُ ْ ُ ْ‬ ‫َل ي ُ ْ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ة قُ ْ‬ ‫م هَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫من‬ ‫أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫هاُتوا ب ُْر َ‬ ‫ل َ‬ ‫من ُدون ِهِ آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ذا ذِك ُْر َ‬ ‫هان َك ُ ْ‬ ‫معِي وذك ْر من قَبِلي ب ْ َ‬ ‫حقّ فَُهم‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ّ َ َ ِ ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫حي إل َيه أنَ‬ ‫َ‬ ‫ه لَ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل إ ِل ُنو ِ‬ ‫من قَب ْل ِك ِ‬ ‫سلَنا ِ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ِ ْ ِ ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه إ ِّل أَنا َفاعْب ُ ُ‬ ‫إ ِل َ َ‬ ‫دو ِ‬ ‫ه بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫وََقاُلوا ات ّ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫مو َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ن وَل َ ً‬ ‫خذ َ الّر ْ‬ ‫دا ُ‬ ‫مك َْر ُ‬ ‫عَباد ٌ ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِبال ْ َ‬ ‫سب ِ ُ‬ ‫ل وَ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫مرِهِ ي َعْ َ‬ ‫هم ب ِأ ْ‬ ‫قون َ ُ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫‪Page 269 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪21‬‬

‫‪16‬‬

‫‪21‬‬

‫‪17‬‬

‫‪21‬‬

‫‪18‬‬

‫‪21‬‬

‫‪19‬‬

‫‪21‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪21‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪21‬‬

‫‪23‬‬

‫‪21‬‬

‫‪24‬‬

‫‪21‬‬

‫‪25‬‬

‫‪21‬‬

‫‪26‬‬

‫‪21‬‬

‫‪27‬‬

‫‪21‬‬

‫جو کچھ ان کے آگے ہوچکا ہے اور پیچھے ہوگا وہ سب سے واقف ہے اور وہ )اس کے‬ ‫پاس کسی کی( سفارش نہیں کرسکتے مگر اس شخص کی جس سے ال خوش ہو اور وہ‬ ‫اس کی ہیبت سے ڈرتے رہتے ہیں‬ ‫اور جو شخص ان میں سے یہ کہے کہ ال کے سوا میں معبود ہوں تو اسے ہم دوزخ کی سزا‬ ‫دیں گے اور ظالموں کو ہم ایسی ہی سزا دیا کرتے ہیں‬

‫‪۳‬‬

‫کیا کافروں نے نہیں دیکھا کہ آسمان اور زمین دونوں ملے ہوئے تھے تو ہم نے جدا جدا‬ ‫کردیا۔ اور تمام جاندار چیزیں ہم نے پانی سے بنائیں۔ پھر یہ لوگ ایمان کیوں نہیں لتے؟‬

‫اور ہم نے زمین میں پہاڑ بنائے تاکہ لوگوں )کے بوجھ( سے ہلنے )اور جھکنے( نہ لگے اور‬ ‫اس میں کشادہ راستے بنائے تاکہ لوگ ان پر چلیں‬ ‫اور آسمان کو محفوظ چھت بنایا۔ اس پر بھی وہ ہماری نشانیوں سے منہ پھیر رہے ہیں‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے رات اور دن اور سورج اور چاند کو بنایا۔ )یہ( سب )یعنی سورج اور چاند‬ ‫اور ستارے( آسمان میں )اس طرح چلتے ہیں گویا( تیر رہے ہیں‬ ‫اور )اے پیغمبر( ہم نے تم سے پہلے کسی آدمی کو بقائے دوام نہیں بخشا۔ بھل اگر تم‬ ‫مرجاؤ تو کیا یہ لوگ ہمیشہ رہیں گے‬ ‫ہر متنفس کو موت کا مزا چکھنا ہے۔ اور ہم تو لوگوں کو سختی اور آسودگی میں آزمائش‬ ‫کے طور پر مبتل کرتے ہیں۔ اور تم ہماری طرف ہی لوٹ کر آؤ گے‬ ‫اور جب کافر تم کو دیکھتے ہیں تو تم سے استہزاء کرتے ہیں کہ کیا یہی شخص ہے جو‬ ‫ٰ‬ ‫تمہارے معبودوں کا ذکر )برائی سے( کیا کرتا ہے حالنکہ وہ خود رحمن کے نام سے منکر‬ ‫ہیں‬ ‫انسان )کچھ ایسا جلد باز ہے کہ گویا( جلد بازی ہی سے بنایا گیا ہے۔ میں تم لوگوں کو‬ ‫عنقریب اپنی نشانیاں دکھاؤں گا تو تم جلدی نہ کرو‬ ‫اور کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو )جس عذاب کا( یہ وعید )ہے وہ( کب )آئے گا(؟‬ ‫اے کاش کافر اس وقت کو جانیں جب وہ اپنے مونہوں پر سے )دوزخ کی( آگ کو روک نہ‬ ‫سکیں گے اور نہ اپنی پیٹھوں پر سے اور نہ ان کا کوئی مددگار ہوگا‬ ‫بلکہ قیامت ان پر ناگہاں آ واقع ہوگی۔ اور ان کے ہوش کھو دے گی۔ پھر نہ تو وہ اس کو‬ ‫ہٹا سکیں گے اور نہ ان کو مہلت دی جائے گی‬

‫يعل َم ما بي َ‬ ‫م وََل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫فُعو َ‬ ‫ن إ ِّل ل ِ َ‬ ‫فهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫َْ ُ َ َْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش فِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ضى وَ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫اْرت َ َ‬ ‫شي َت ِهِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫من ُدون ِهِ فَذ َل ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫م‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫ل ِ‬ ‫زيهِ َ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ه ّ‬ ‫م إ ِّني إ ِل َ ٌ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫زي ال ّ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫قا‬ ‫كان ََتا َرت ْ ً‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ي ََر ال ّ ِ‬ ‫فُروا أ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ماء ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫فت َ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ي أفََل ي ُؤْ ِ‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫قَناهُ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫وَ َ ْ‬ ‫جعَل َْنا ِفيَها‬ ‫ي أن ت َ ِ‬ ‫ض َرَوا ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ميد َ ب ِهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫جعَلَنا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ي َهْت َ ُ‬ ‫جا ً‬ ‫فِ َ‬ ‫جا ُ‬ ‫سب ًُل ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫فو ً‬ ‫ن‬ ‫ح ُ‬ ‫ق ً‬ ‫س ْ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫جعَل َْنا ال ّ‬ ‫ن آَيات َِها ُ‬ ‫ظا وَهُ ْ‬ ‫فا ّ‬ ‫س َ‬ ‫م عَ ْ‬ ‫مَر ك ُ ّ‬ ‫خل َقَ الل ّي ْ َ‬ ‫ل َوالن َّهاَر َوال ّ‬ ‫ل ِفي‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫فَل َ‬ ‫ن‬ ‫حو‬ ‫سْب‬ ‫كي‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫جعَلَنا ل ِب َ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ت فَهُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫خلد َ أفَِإن ّ‬ ‫شر ٍ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫خال‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ت وَن َب ْلو ُ‬ ‫كُ ّ‬ ‫كم ِبال ّ‬ ‫ة‬ ‫س َذائ ِ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫شّر َوال َ‬ ‫خي ْرِ فِت ْن َ ً‬ ‫ق ُ‬ ‫موْ ِ‬ ‫ة ال َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫وَإ ِل َي َْنا ت ُْر َ‬ ‫ذون َ َ‬ ‫وَإ َِذا َرآ َ‬ ‫ك إ ِّل هُُزًوا أ َهَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ذي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِإن ي َت ّ ِ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م وَ ُ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫هم ب ِذِك ْرِ الّر ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ي َذ ْك ُُر آل ِهَت َك ُ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫سا ُ‬ ‫م آَياِتي فََل ت َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫لن َ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫سأِريك ُ ْ‬ ‫جُلو ِ‬ ‫ج ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِقَ ا ْ ِ‬ ‫ذا ال ْوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م الّناَر‬ ‫ن َل ي َك ُ ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫عن وُ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫جوهِهِ ُ‬ ‫ل َوْ ي َعْل َ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫وََل َ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م وََل هُ ْ‬ ‫عن ظ ُُهورِهِ ْ‬ ‫م ُين َ‬ ‫ب ْ ْ‬ ‫م‬ ‫ن َرد ّ َ‬ ‫ل ت َأِتيِهم ب َغْت َ ً‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫َ‬ ‫م فََل ي َ ْ‬ ‫ها وََل هُ ْ‬ ‫ة فَت َب ْهَت ُهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ُينظ َُرو َ‬ ‫‪Page 270 of 548‬‬

‫‪28‬‬

‫‪21‬‬

‫‪29‬‬

‫‪21‬‬

‫‪30‬‬

‫‪21‬‬

‫‪31‬‬

‫‪21‬‬

‫‪32‬‬

‫‪21‬‬

‫‪33‬‬

‫‪21‬‬

‫‪34‬‬

‫‪21‬‬

‫‪35‬‬

‫‪21‬‬

‫‪36‬‬

‫‪21‬‬

‫‪37‬‬

‫‪21‬‬

‫‪38‬‬

‫‪21‬‬

‫‪39‬‬

‫‪21‬‬

‫‪40‬‬

‫‪21‬‬

‫اور تم سے پہلے بھی پیغمبروں کے ساتھ استہزاء ہوتا رہا ہے تو جو لوگ ان میں سے‬ ‫ُ‬ ‫تمسخر کیا کرتے تھے ان کو اسی )عذاب( نے جس کی ہنسی اڑاتے تھے آگھیرا‬

‫‪۴‬‬

‫کہو کہ رات اور دن میں ال سے تمہاری کون حفاظت کرسکتا ہے؟ بات یہ ہے کہ اپنے‬ ‫پروردگار کی یاد سے منہ پھیرے ہوئے ہیں‬ ‫کیا ہمارے سوا ان کے اور معبود ہیں کہ ان کو )مصائب سے( بچاسکیں۔ وہ آپ اپنی مدد‬ ‫تو کر ہی نہیں سکتے اور نہ ہم سے پناہ ہی دیئے جائیں گے‬ ‫بلکہ ہم ان لوگوں کو اور ان کے باپ دادا کو متمتع کرتے رہے یہاں تک کہ )اسی حالت‬ ‫میں( ان کی عمریں بسر ہوگئیں۔ کیا یہ نہیں دیکھتے کہ ہم زمین کو اس کے کناروں سے‬ ‫گھٹاتے چلے آتے ہیں۔ تو کیا یہ لوگ غلبہ پانے والے ہیں؟‬ ‫کہہ دو کہ میں تم کو حکم ال کے مطابق نصیحت کرتا ہوں۔ اور بہروں کوجب نصیحت کی‬ ‫جائے تو وہ پکار کر سنتے ہی نہیں‬ ‫اور اگر ان کو تمہارے پروردگار کا تھوڑا سا عذاب بھی پہنچے تو کہنے لگیں کہ ہائے کم‬ ‫بختی ہم بےشک ستمگار تھے‬ ‫اور ہم قیامت کے دن انصاف کی ترازو کھڑی کریں گے تو کسی شخص کی ذرا بھی حق تلفی‬ ‫نہ کی جائے گی۔ اور اگر رائی کے دانے کے برابر بھی )کسی کا عمل( ہوگا تو ہم اس کو‬ ‫لحاضر کریں گے۔ اور ہم حساب کرنے کو کافی ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی اور ہارون کو )ہدایت اور گمراہی میں( فرق کر دینے والی اور )سرتاپا( روشنی‬ ‫اور نصیحت )کی کتاب( عطا کی )یعنی( پرہیز گاروں کے لئے‬ ‫جو بن دیکھے اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں اور قیامت کا بھی خوف رکھتے ہیں‬ ‫یہ مبارک نصیحت ہے جسے ہم نے نازل فرمایا ہے تو کیا تم اس سے انکار کرتے ہو؟‬

‫‪۵‬‬

‫ؑ‬ ‫اور ہم نے ابراہیم کو پہلے ہی سے ہدایت دی تھی اور ہم ان کے حال سے واقف تھے‬ ‫جب انہوں نے اپنے باپ اور اپنی قوم کے لوگوں سے کہا یہ کیا مورتیں ہیں جن )کی‬ ‫پرستش( پر تم معتکف )وقائم( ہو؟‬ ‫وہ کہنے لگے کہ ہم نے اپنے باپ دادا کو ان کی پرستش کرتے دیکھا ہے‬ ‫)ابراہیم نے( کہا کہ تم بھی )گمراہ ہو( اور تمہارے باپ دادا بھی صریح گمراہی میں پڑے‬ ‫رہے‬

‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫خُروا‬ ‫وَل َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫حاقَ ِبال ّ ِ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ست ُهْزِئَ ب ُِر ُ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ٍ‬ ‫ما َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫ِ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫من ي َك ْل َؤُ ُ‬ ‫ن بَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫عن‬ ‫م َ‬ ‫ل َوالن َّهارِ ِ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫كم ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ذِك ْرِ َرب ِّهم ّ‬ ‫َ‬ ‫صَر‬ ‫م آل ِهَ ٌ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫من ُدون َِنا َل ي َ ْ‬ ‫من َعُُهم ّ‬ ‫ة تَ ْ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫م وََل ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫حُبو َ‬ ‫ص َ‬ ‫هم ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫مّنا ي ُ ْ‬ ‫حّتى َ‬ ‫طا َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫مُر أ َفََل‬ ‫م َ‬ ‫م ال ْعُ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ُ‬ ‫مت ّعَْنا هَؤَُلء َوآَباءهُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ض َنن ُ‬ ‫صَها ِ‬ ‫ي ََروْ َ‬ ‫ن أط َْرافَِها أفَهُ ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن أّنا ن َأِتي اْلْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْغال ُِبو‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ما أنذُِر ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫م الد ّ َ‬ ‫كم ِبال ْوَ ْ‬ ‫ي وََل ي َ ْ‬ ‫عاء إ َِذا َ‬ ‫ص ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫معُ ال ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن‬ ‫ُين َذ َُرو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َيا وَي ْل ََنا إ ِّنا‬ ‫ل‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ح‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ َ ّ‬ ‫وَلِئن ّ‬ ‫ّ‬ ‫م ّ ُْ ْ َ َ ٌ ّ ْ‬ ‫ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ظال‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫س‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ط ل ِي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫مةِ فََل ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ضعُ ال ْ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫واِزي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫شي ًْئا وَِإن َ‬ ‫قا َ‬ ‫َ‬ ‫فى ب َِنا‬ ‫ل أت َي َْنا ب َِها وَك َ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َ‬ ‫كا َ‬ ‫حب ّةٍ ّ‬ ‫خْرد َ ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حا ِ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ضَياء وَذِكًرا‬ ‫ن ال ُ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫سى وَ َ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫فْرقا َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ل ّل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫م ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫شفِ ُ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ب وَ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫شوْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ساعَةِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫ن َرب ُّهم ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ َ‬ ‫ذا ذك ْر مبار ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫منك ُِرو َ‬ ‫ه ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫ك أنَزل َْناهُ أفَأنت ُ ْ‬ ‫وَهَ َ ِ ٌ ّ َ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م ُر ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل وَك ُّنا ِبه َ‬ ‫عال ِ ِ‬ ‫شد َهُ ِ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا إ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ماِثي ُ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م ل ََها‬ ‫ل ِل َِبيهِ وَقَوْ ِ‬ ‫ل ال ِّتي أنت ُ ْ‬ ‫ما هَذِهِ الت ّ َ‬ ‫مهِ َ‬ ‫ن‬ ‫عاك ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫فو َ‬ ‫ن‬ ‫جد َْنا آَباءَنا ل ََها َ‬ ‫عاب ِ ِ‬ ‫َقاُلوا وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫كنت َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل لَ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫م َوآَباؤُك ُ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫قد ْ ُ ُ ْ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫‪Page 271 of 548‬‬

‫‪41‬‬

‫‪21‬‬

‫‪42‬‬

‫‪21‬‬

‫‪43‬‬

‫‪21‬‬

‫‪44‬‬

‫‪21‬‬

‫‪45‬‬

‫‪21‬‬

‫‪46‬‬

‫‪21‬‬

‫‪47‬‬

‫‪21‬‬

‫‪48‬‬

‫‪21‬‬

‫‪49‬‬

‫‪21‬‬

‫‪50‬‬

‫‪21‬‬

‫‪51‬‬

‫‪21‬‬

‫‪52‬‬

‫‪21‬‬

‫‪53‬‬

‫‪21‬‬

‫‪54‬‬

‫‪21‬‬

‫وہ بولے کیا تم ہمارے پاس )واقعی( حق لئے ہو یا )ہم سے( کھیل )کی باتیں( کرتے ہو؟‬ ‫)ابراہیم نے( کہا )نہیں( بلکہ تمہارا پروردگار آسمانوں اور زمین کا پروردگار ہے جس نے ان‬ ‫کو پیدا کیا ہے۔ اور میں اس )بات( کا گواہ )اور اسی کا قائل( ہوں‬ ‫اور ال کی قسم جب تم پیٹھ پھیر کر چلے جاؤ گے تو میں تمہارے بتوں سے ایک چال‬ ‫چلوں گا‬ ‫پھر ان کو توڑ کر ریزہ ریزہ کردیا مگر ایک بڑے )بت( کو )نہ توڑا( تاکہ وہ اس کی طرف رجوع‬ ‫کریں‬ ‫کہنے لگے کہ ہمارے معبودوں کے ساتھ یہ معاملہ کس نے کیا؟ وہ تو کوئی ظالم ہے‬ ‫لوگوں نے کہا کہ ہم نے ایک جوان کو ان کا ذکر کرتے ہوئے سنا ہے اس کو ابراہیم کہتے‬ ‫ہیں‬ ‫وہ بولے کہ اسے لوگوں کے سامنے لؤ تاکہ گواہ رہیں‬ ‫)جب ابراہیم آئے تو( بت پرستوں نے کہا کہ ابراہیم بھل یہ کام ہمارے معبودوں کے ساتھ‬ ‫تم نے کیا ہے؟‬ ‫)ابراہیم نے( کہا )نہیں( بلکہ یہ ان کے اس بڑے )بت( نے کیا )ہوگا(۔ اگر یہ بولتے ہیں تو‬ ‫ان سے پوچھ لو‬ ‫انہوں نے اپنے دل غور کیا تو آپس میں کہنے لگے بےشک تم ہی بےانصاف ہو‬

‫َقاُلوا أ َجئ ْتنا بال ْحق أ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن الّل ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ِ ََ ِ َ ّ ْ‬ ‫م أن َ‬ ‫عِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫َْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل َبل ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ذي فَط ََرهُ ّ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫وَأ ََنا عََلى ذ َل ِ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫وتالل ّه َل َكيد َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ََ ِ ِ َ ّ‬ ‫كم ب َعْد َ أن ت ُوَّلوا ُ‬ ‫صَنا َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ي َْر ِ‬ ‫م ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ذاًذا إ ِّل ك َِبيًرا ل ّهُ ْ‬ ‫جعَل َهُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫من فَعَ َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫ذا ِبآل ِهَت َِنا إ ِن ّ ُ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫قا ُ‬ ‫م‬ ‫م يُ َ‬ ‫ه إ ِب َْرا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫هي ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫معَْنا فًَتى ي َذ ْك ُُرهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َقالوا فَأُتوا ب ِهِ عَلى أعْي ُ ِ‬ ‫ََ‬ ‫ت هَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ِبآل ِهَت َِنا َيا إ ِب َْرا ِ‬ ‫هي ُ‬ ‫ت فَعَل ْ َ‬ ‫َقاُلوا أأن َ‬ ‫ذا َفا َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا َينط ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ْ‬ ‫سأُلوهُ ْ‬ ‫ه ك َِبيُرهُ ْ‬ ‫ل فَعَل َ ُ‬ ‫قاُلوا إنك ُ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫م فَ َ‬ ‫جُعوا إ َِلى َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫مو َ‬ ‫فََر َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫م أنت ُ ُ‬ ‫ِّ ْ‬ ‫سهِ ْ‬

‫پھر )شرمندہ ہو کر( سر نیچا کرلیا )اس پر بھی ابراہیم سے کہنے لگے کہ( تم جانتے ہو یہ‬ ‫بولتے نہیں‬

‫سوا عََلى ُر ُ‬ ‫ن‬ ‫ما هَؤَُلء َينط ِ ُ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ؤو ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م ن ُك ِ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫م َ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫م َ‬ ‫شي ًْئا وََل‬ ‫ما َل َين َ‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ل أفَت َعْب ُ ُ‬ ‫فعُك ُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م‬ ‫يَ ُ‬ ‫ضّرك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أُ ّ‬ ‫ن الل ّهِ أفََل ت َعْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫م وَل ِ َ‬ ‫ف ل ّك ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬

‫)تب وہ( کہنے لگے کہ اگر تمہیں )اس سے اپنے معبود کا انتقام لینا اور( کچھ کرنا ہے تو‬ ‫اس کو جل دو اور اپنے معبودوں کی مدد کرو‬

‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م َفا ِ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫صُروا آل ِهَت َك ُ ْ‬ ‫حّرُقوهُ َوان ُ‬ ‫عِلي َ‬ ‫قُل َْنا َيا َناُر ُ‬ ‫م‬ ‫ما عََلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫كوِني ب َْرًدا وَ َ‬ ‫هي َ‬ ‫سَل ً‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م اْل َ ْ‬ ‫دا فَ َ‬ ‫وَأَراُدوا ب ِهِ ك َي ْ ً‬ ‫خ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬

‫)ابراہیم نے( کہا پھر تم ال کو چھوڑ کر کیوں ایسی چیزوں کو پوجتے ہو جو نہ تمہیں کچھ‬ ‫فائدہ دے سکیں اور نقصان پہنچا سکیں؟‬ ‫تف ہے تم پر اور جن کو تم ال کے سوا پوجتے ہو ان پر بھی کیا تم عقل نہیں رکھتے؟‬

‫ہم نے حکم دیا اے آگ سرد ہوجا اور ابراہیم پر )موجب( سلمتی )بن جا(‬ ‫اور ان لوگوں نے برا تو ان کا چاہا تھا مگر ہم نے ان ہی کو نقصان میں ڈال دیا‬

‫‪Page 272 of 548‬‬

‫‪55‬‬

‫‪21‬‬

‫‪56‬‬

‫‪21‬‬

‫‪57‬‬

‫‪21‬‬

‫‪58‬‬

‫‪21‬‬

‫‪59‬‬

‫‪21‬‬

‫‪60‬‬

‫‪21‬‬

‫‪61‬‬

‫‪21‬‬

‫‪62‬‬

‫‪21‬‬

‫‪63‬‬

‫‪21‬‬

‫‪64‬‬

‫‪21‬‬

‫‪65‬‬

‫‪21‬‬

‫‪66‬‬

‫‪21‬‬

‫‪67‬‬

‫‪21‬‬

‫‪68‬‬

‫‪21‬‬

‫‪69‬‬

‫‪21‬‬

‫‪70‬‬

‫‪21‬‬

‫اور ابراہیم اور لوط کو اس سرزمین کی طرف بچا نکال جس میں ہم نے اہل عالم کے لئے‬ ‫برکت رکھی تھی‬ ‫اور ہم نے ابراہیم کو اسحق عطا کئے۔ اور مستزاد برآں یعقوب۔ اور سب کو نیک بخت کیا‬ ‫اور ان کو پیشوا بنایا کہ ہمارے حکم سے ہدایت کرتے تھے اور ان کو نیک کام کرنے اور نماز‬ ‫ٰ‬ ‫پڑھنے اور زکوة دینے کا حکم بھیجا۔ اور وہ ہماری عبادت کیا کرتے تھے‬ ‫اور لوط )کا قصہ یاد کرو( جب ان کو ہم نے حکم )یعنی حکمت ونبوت( اور علم بخشا اور‬ ‫اس بستی سے جہاں کے لوگ گندے کام کیا کرتے تھے۔ بچا نکال۔ بےشک وہ برے اور‬ ‫بدکردار لوگ تھے‬ ‫اور انہیں اپنی رحمت کے )محل میں( داخل کیا۔ کچھ شک نہیں کہ وہ نیک بختوں میں‬ ‫تھے‬

‫‪۶‬‬

‫اور نوح )کا قصہ بھی یاد کرو( جب )اس سے( پیشتر انہوں نے ہم کو پکارا تو ہم نے ان کی‬ ‫دعا قبول فرمائی اور ان کو اور ان کے ساتھیوں کو بڑی گھبراہٹ سے نجات دی‬ ‫اور جو لوگ ہماری آیتوں کی تکذیب کرتے تھے ان پر نصرت بخشی۔ وہ بےشک برے لوگ‬ ‫تھے سو ہم نے ان سب کو غرق کردیا‬

‫َْ‬ ‫ُ ً َ‬ ‫ن‬ ‫ض ال ِّتي َباَرك َْنا ِفيَها ل ِل َْعال َ ِ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫جي َْناهُ وَلوطا إ ِلى الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ب َنافِل َ ً‬ ‫ة وَك ُّل َ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫وَوَهَب َْنا ل َ ُ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وجعل ْناهُ َ‬ ‫م فِعْ َ‬ ‫ل‬ ‫م ً‬ ‫مرَِنا وَأوْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ة ي َهْ ُ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ب ِأ ْ‬ ‫م أئ ِ ّ‬ ‫َ َ َ َ ْ‬ ‫كاةِ وَ َ‬ ‫صَلةِ وَِإيَتاء الّز َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ل ََنا َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫عاب ِ ِ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫ت وَإ َِقا َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫دي َ‬ ‫وَُلو ً‬ ‫قْري َةِ ال ِّتي َ‬ ‫كاَنت‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما وَ ِ‬ ‫جي َْناهُ ِ‬ ‫ما وَن َ ّ‬ ‫طا آت َي َْناهُ ُ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫حك ْ ً‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫خَبائ ِ َ‬ ‫س ِ‬ ‫سوٍْء َفا ِ‬ ‫كاُنوا قَوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ث إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ت ّعْ َ‬ ‫قي َ‬ ‫ن‬ ‫وَأ َد ْ َ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫خل َْناهُ ِفي َر ْ‬ ‫مت َِنا إ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬

‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫حا إ ِذ ْ َناَدى ِ‬ ‫ه فَن َ ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫وَُنو ً‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫جي َْناهُ وَأهْل َ ُ‬ ‫جب َْنا ل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ب ال ْعَ ِ‬ ‫ال ْك َْر ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫قوْم ِ ال ّ ِ‬ ‫صْرَناهُ ِ‬ ‫كاُنوا قَوْ َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا إ ِن ّهُ ْ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫سوٍْء فَأغَْرقَْناهُ ْ‬ ‫مِعي َ‬

‫اور داؤد اور سلیمان )کا حال بھی سن لو کہ( جب وہ ایک کھیتی کا مقدمہ فیصلہ کرنے‬ ‫لگے جس میں کچھ لوگوں کی بکریاں رات کو چر گئی )اور اسے روند گئی( تھیں اور ہم ان‬ ‫کے فیصلے کے وقت موجود تھے‬

‫ف َ‬ ‫ه‬ ‫ث إ ِذ ْ ن َ َ‬ ‫ت ِفي ِ‬ ‫حْر ِ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫ن إ ِذ ْ ي َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫وََداُوود َ وَ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫حك ْ ِ‬ ‫قوْم ِ وَك ُّنا ل ِ ُ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫غَن َ ُ‬ ‫دي َ‬

‫تو ہم نے فیصلہ )کرنے کا طریق( سلیمان کو سمجھا دیا۔ اور ہم نے دونوں کو حکم )یعنی‬ ‫حکمت ونبوت( اور علم بخشا تھا۔ اور ہم نے پہاڑوں کو داؤد کا مسخر کردیا تھا کہ ان کے‬ ‫ساتھ تسبیح کرتے تھے اور جانوروں کو بھی )مسخر کردیا تھا اور ہم ہی ایسا( کرنے والے‬ ‫تھے‬

‫ع‬ ‫فَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ما وَ ِ‬ ‫مَنا َ‬ ‫م َ‬ ‫ن وَك ُّل آت َي َْنا ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ها ُ‬ ‫خْرَنا َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫حك ْ ً‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫فهّ ْ‬ ‫جَبا َ‬ ‫ن‬ ‫ن َوالط ّي َْر وَك ُّنا َفا ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ل يُ َ‬ ‫َداُوود َ ال ْ ِ‬ ‫عِلي َ‬ ‫ح َ‬ ‫ْ‬ ‫صن ْعَ َ َ‬ ‫صن َ ُ‬ ‫م فَهَ ْ‬ ‫ل‬ ‫من ب َأ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ل ِت ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫س ل ّك ُ ْ‬ ‫وَعَل ّ ْ‬ ‫مَناهُ َ‬ ‫ة لُبو ٍ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫شاك ُِرو َ‬ ‫أنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ض ال ِّتي‬ ‫ص َ‬ ‫ح َ‬ ‫ف ً‬ ‫عا ِ‬ ‫ة تَ ْ‬ ‫ن الّري َ‬ ‫ما َ‬ ‫وَل ِ ُ‬ ‫ري ب ِأ ْ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫مرِهِ إ ِلى الْر ِ‬ ‫َباَرك َْنا ِفيَها وَك ُّنا ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء َ‬ ‫عال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ش ْ‬

‫اور ہم نے تمہارے لئے ان کو ایک )طرح( کا لباس بنانا بھی سکھا دیا تاکہ تم کو لڑائی )کے‬ ‫ضرر( سے بچائے۔ پس تم کو شکرگزار ہونا چاہیئے‬ ‫اور ہم نے تیز ہوا سلیمان کے تابع )فرمان( کردی تھی جو ان کے حکم سے اس ملک میں‬ ‫چلتی تھی جس میں ہم نے برکت دی تھی )یعنی شام( اور ہم ہر چیز سے خبردار ہیں‬

‫‪Page 273 of 548‬‬

‫‪71‬‬

‫‪21‬‬

‫‪72‬‬

‫‪21‬‬

‫‪73‬‬

‫‪21‬‬

‫‪74‬‬

‫‪21‬‬

‫‪75‬‬

‫‪21‬‬

‫‪76‬‬

‫‪21‬‬

‫‪77‬‬

‫‪21‬‬

‫‪78‬‬

‫‪21‬‬

‫‪79‬‬

‫‪21‬‬

‫‪80‬‬

‫‪21‬‬

‫‪81‬‬

‫‪21‬‬

‫اور دیوؤں )کی جماعت کو بھی ان کے تابع کردیا تھا کہ ان( میں سے بعض ان کے لئے‬ ‫غوطے مارتے تھے اور اس کے سوا اور کام بھی کرتے تھے اور ہم ان کے نگہبان تھے‬ ‫اور ایوب کو )یاد کرو( جب انہوں نے اپنے پروردگار سے دعا کی کہ مجھے ایذا ہو رہی ہے اور‬ ‫تو سب سے بڑھ کر رحم کرنے وال ہے‬ ‫تو ہم نے ان کی دعا قبول کرلی اور جو ان کو تکلیف تھی وہ دور کردی اور ان کو بال بچے بھی‬ ‫عطا فرمائے اور اپنی مہربانی کے ساتھ اتنے ہی اور )بخشے( اور عبادت کرنے والوں کے‬ ‫لئے )یہ( نصیحت ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور اسمعیل اور ادریس اور ذوالکفل )کو بھی یاد کرو( یہ سب صبر کرنے والے تھے‬ ‫اور ہم نے ان کو اپنی رحمت میں داخل کیا۔ بلشبہ وہ نیکوکار تھے‬ ‫اور ذوالنون )کو یاد کرو( جب وہ )اپنی قوم سے ناراض ہو کر( غصے کی حالت میں چل‬ ‫دیئے اور خیال کیا کہ ہم ان پر قابو نہیں پاسکیں گے۔ آخر اندھیرے میں )ال کو( پکارنے‬ ‫لگے کہ تیرے سوا کوئی معبود نہیں۔ تو پاک ہے )اور( بےشک میں قصوروار ہوں‬ ‫تو ہم نے ان کی دعا قبول کرلی اور ان کو غم سے نجات بخشی۔ اور ایمان والوں کو ہم اسی‬ ‫طرح نجات دیا کرتے ہیں‬ ‫اور زکریا )کو یاد کرو( جب انہوں نے اپنے پروردگار کو پکارا کہ پروردگار مجھے اکیل نہ چھوڑ‬ ‫اور تو سب سے بہتر وارث ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫تو ہم نے ان کی پکار سن لی۔ اور ان کو یحیی بخشے اور ان کی بیوی کو ان کے )حسن‬ ‫معاشرت کے( قابل بنادیا۔ یہ لوگ لپک لپک کر نیکیاں کرتے اور ہمیں امید سے پکارتے‬ ‫اور ہمارے آگے عاجزی کیا کرتے تھے‬ ‫ّ‬ ‫اور ان )مریم( کو )بھی یاد کرو( جنہوں نے اپنی عفت کو محفوظ رکھا۔ تو ہم نے ان میں اپنی‬ ‫روح پھونک دی اور ان کے بیٹے کو اہل عالم کے لئے نشانی بنا دیا‬ ‫یہ تمہاری جماعت ایک ہی جماعت ہے اور میں تمہارا پروردگار ہوں تو میری ہی‬ ‫عبادت کیا کرو‬ ‫اور یہ لوگ اپنے معاملے میں باہم متفرق ہوگئے۔ )مگر( سب ہماری طرف رجوع کرنے‬ ‫والے ہیں‬ ‫جو نیک کام کرے گا اور مومن بھی ہوگا تو اس کی کوشش رائیگاں نہ جائے گی۔ اور ہم‬ ‫اس کے لئے )ثواب اعمال( لکھ رہے ہیں‬

‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مًل ُدو َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫صو َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ه وَي َعْ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫من ي َُغو ُ‬ ‫م َ‬ ‫طي ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫حافِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ك وَك ُّنا ل َهُ ْ‬ ‫ظي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وأ َيوب إذ ْ نادى رب َ‬ ‫م‬ ‫ت أْر َ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ضّر وَأن َ‬ ‫ه أّني َ‬ ‫َ ّ َ ِ َ َ َ ّ ُ‬ ‫سن ِ َ‬ ‫ن‬ ‫الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ه ف َك َ َ‬ ‫مث ْل َُهم‬ ‫ش ْ‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫ما ب ِهِ ِ‬ ‫من ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ضّر َوآت َي َْناهُ أهْل َ ُ‬ ‫فَنا َ‬ ‫جب َْنا ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫م ً‬ ‫عندَِنا وَذِك َْرى ل ِل َْعاب ِ ِ‬ ‫م َر ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫دي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل كُ ّ‬ ‫عي َ‬ ‫ن‬ ‫س وََذا ال ْك ِ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل وَإ ِد ِْري َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫وَأ َد ْ َ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫م ِفي َر ْ‬ ‫مت َِنا إ ِن ُّهم ّ‬ ‫ح َ‬ ‫خل َْناهُ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َأن ّلن ن ّ ْ‬ ‫قدَِر عَل َي ْهِ‬ ‫مَغا ِ‬ ‫ن ِإذ ذ ّهَ َ‬ ‫ب ُ‬ ‫ضًبا فَظ َ ّ‬ ‫وََذا الّنو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حان َ َ‬ ‫ك إ ِّني‬ ‫ما ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ت ُ‬ ‫ه إ ِّل أن َ‬ ‫ت أن ّل إ ِل َ َ‬ ‫فََناَدى ِفي الظ ّل ُ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫كن ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫م وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫جي َْناهُ ِ‬ ‫ه وَن َ ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫جي ال ْ ُ‬ ‫ك ُنن ِ‬ ‫ن ال ْغَ ّ‬ ‫جب َْنا ل َ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫خي ُْر‬ ‫ت َ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ب َل ت َذ َْرِني فَْرًدا وَأن َ‬ ‫وََزك َرِّيا إ ِذ ْ َناَدى َرب ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫وارِِثي َ‬ ‫ا َل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه َزوْ َ‬ ‫صل ْ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫فا ْ‬ ‫ه إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫حَنا ل ُ‬ ‫ه وَوَهَب َْنا ل ُ‬ ‫جب َْنا ل ُ‬ ‫حَيى وَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫عون ََنا َرغًَبا وََرهًَبا‬ ‫ت وَي َد ْ ُ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫سارِ ُ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫عو َ‬ ‫كاُنوا ي ُ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫شِعي‬ ‫خا‬ ‫كاُنوا َل ََنا َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫ح‬ ‫رو‬ ‫من‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫نا‬ ‫خ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ف‬ ‫ها‬ ‫ج‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ص‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫تي‬ ‫َ ْ َ ِ َ ِ ّ ِ َ َ َ َ َ َ‬ ‫َوال ِ‬ ‫ْ َ َ ْ ْ َ َ‬ ‫ن‬ ‫َواب ْن ََها آي َ ً‬ ‫ة ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫إن هَذه أ ُمتك ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫م َفاعْب ُ ُ‬ ‫حد َةً وَأَنا َرب ّك ُ ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ِ ّ ِ ِ ّ ُ ْ‬ ‫دو ِ‬ ‫َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫وَت َ َ‬ ‫مَر ُ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ل إ ِل َي َْنا َرا ِ‬ ‫هم ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫قط ُّعوا أ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ه‬ ‫ن فََل ك ُ ْ‬ ‫سعْي ِ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫فَرا َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫ت وَهُوَ ُ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫كات ُِبو َ‬ ‫وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫‪Page 274 of 548‬‬

‫‪82‬‬

‫‪21‬‬

‫‪83‬‬

‫‪21‬‬

‫‪84‬‬

‫‪21‬‬

‫‪85‬‬

‫‪21‬‬

‫‪86‬‬

‫‪21‬‬

‫‪87‬‬

‫‪21‬‬

‫‪88‬‬

‫‪21‬‬

‫‪89‬‬

‫‪21‬‬

‫‪90‬‬

‫‪21‬‬

‫‪91‬‬

‫‪21‬‬

‫‪92‬‬

‫‪21‬‬

‫‪93‬‬

‫‪21‬‬

‫‪94‬‬

‫‪21‬‬

‫اور جس بستی )والوں( کو ہم نے ہلک کردیا محال ہے کہ )وہ دنیا کی طرف رجوع کریں( وہ‬ ‫رجوع نہیں کریں گے‬ ‫یہاں تک کہ یاجوج ماجوج کھول دیئے جائیں اور وہ ہر بلندی سے دوڑ رہے ہوں‬ ‫اور )قیامت کا( سچا وعدہ قریب آجائے تو ناگاہ کافروں کی آنکھیں کھلی کی کھلی رہ‬ ‫جائیں )اور کہنے لگیں کہ( ہائے شامت ہم اس )حال( سے غفلت میں رہے بلکہ )اپنے‬ ‫حق میں( ظالم تھے‬ ‫)کافرو اس روز( تم اور جن کی تم ال کے سوا عبادت کرتے ہو دوزخ کا ایندھن ہوں گے۔ اور تم‬ ‫سب اس میں داخل ہو کر رہو گے‬ ‫اگر یہ لوگ )درحقیقت( معبود ہوتے تو اس میں داخل نہ ہوتے۔ سب اس میں ہمیشہ‬ ‫)جلتے( رہیں گے‬ ‫ّ‬ ‫وہاں ان کو چلنا ہوگا اور اس میں )کچھ( نہ سن سکیں گے‬ ‫جن لوگوں کے لئے ہماری طرف سے پہلے بھلئی مقرر ہوچکی ہے۔ وہ اس سے دور رکھے‬ ‫جائیں گے‬ ‫)یہاں تک کہ( اس کی آواز بھی تو نہیں سنیں گے۔ اور جو کچھ ان کا جی چاہے گا اس‬ ‫میں )یعنی( ہر طرح کے عیش اور لطف میں ہمیشہ رہیں گے‬ ‫ان کو )اس دن کا( بڑا بھاری خوف غمگین نہیں کرے گا۔ اور فرشتے ان کو لینے آئیں گے‬ ‫)اور کہیں گے کہ( یہی وہ دن ہے جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے‬ ‫جس دن ہم آسمان کو اس طرح لپیٹ لیں گے جیسے خطوں کا طومار لپیٹ لیتے ہیں۔‬ ‫جس طرح ہم نے )کائنات کو( پہلے پیدا کیا اسی طرح دوبارہ پیدا کردیں گے۔ )یہ( وعدہ‬ ‫)جس کا پورا کرنا لزم( ہے۔ ہم )ایسا( ضرور کرنے والے ہیں‬ ‫اور ہم نے نصیحت )کی کتاب یعنی تورات( کے بعد زبور میں لکھ دیا تھا کہ میرے نیکوکار‬ ‫بندے ملک کے وارث ہوں گے‬ ‫عبادت کرنے والے لوگوں کے لئے اس میں )ال کے حکموں کی( تبلیغ ہے‬ ‫اور )اے محمدﷺ( ہم نے تم کو تمام جہان کے لئے رحمت )بنا کر( بھیجا ہے‬ ‫کہہ دو کہ مجھ پر )ال کی طرح سے( یہ وحی آتی ہے کہ تم سب کا معبود ال واحد ہے۔‬ ‫تو تم کو چاہیئے کہ فرمانبردار بن جاؤ‬

‫وحرام عََلى قَرية أ َهْل َك ْنا َ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ْ َ ٍ‬ ‫جُعو َ‬ ‫َ َ َ ٌ‬ ‫م َل ي َْر ِ‬ ‫هاْ أن ّهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫من ك ّ‬ ‫ب‬ ‫ج وَ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫جو ُ‬ ‫مأ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫ت ي َأ ُ‬ ‫حّتى إ َِذا فُت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫حد َ ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫َين ِ‬ ‫سلو َ‬ ‫َ‬ ‫ي َ‬ ‫ن‬ ‫ص ٌ‬ ‫شا ِ‬ ‫صاُر ال ّ ِ‬ ‫ب ال ْوَعْد ُ ال ْ َ‬ ‫َواقْت ََر َ‬ ‫ة أب ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫حقّ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ل ك ُّنا َ‬ ‫ذا ب َ ْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫فُروا َيا وَي ْل ََنا قَد ْ ك ُّنا ِفي غَ ْ‬ ‫كَ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫فل َةٍ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م ْ‬ ‫إنك ُم وما تعبدون من دون الل ّه حصب جهن َ‬ ‫م ل ََها‬ ‫ِّ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ ِ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫ِ َ َ ُ َ َ ّ َ‬ ‫ُ ِ‬ ‫ن‬ ‫َوارُِدو َ‬ ‫ل َوْ َ‬ ‫ها وَك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل ِفيَها َ‬ ‫ما وََرُدو َ‬ ‫ن هَؤَُلء آل ِهَ ً‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ِفيَها َل ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ِفيَها َزِفيٌر وَهُ ْ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫سَنى أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫سب َ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫مب ْعَ ُ‬ ‫مّنا ال ْ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ك عَن َْها ُ‬ ‫ت ل َُهم ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م‬ ‫ت أن ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫سي َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫شت َهَ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫سَها وَهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫ََ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫مك ُُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ذا‬ ‫ه‬ ‫ة‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫قا‬ ‫ّ‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ع‬ ‫ز‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ز‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َُ َََ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ل َ ْ ُ ُُ ُ‬ ‫ذي ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫م ُتوعَ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ما ب َد َأ َْنا أ َوّ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ل‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫وي ال ّ‬ ‫ب كَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫س َ‬ ‫ل ل ِل ْك ُت ُ ِ‬ ‫ماء ك َط َ ّ‬ ‫م ن َط ْ ِ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن‬ ‫دا عَل َي َْنا إ ِّنا ك ُّنا َفا ِ‬ ‫ق ن ِّعيد ُهُ وَعْ ً‬ ‫عِلي َ‬ ‫خل ٍ‬ ‫من ب َعْدِ الذ ّك ْر أ َ ّ َ‬ ‫ض ي َرِث َُها‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ ك َت َب َْنا ِفي الّزُبورِ ِ‬ ‫ن اْلْر َ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫حو َ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫عَبادِيَ ال ّ‬ ‫ذا ل َب ََل ً‬ ‫ن ِفي هَ َ‬ ‫ن‬ ‫غا ل ّ َ‬ ‫قوْم ٍ َ‬ ‫عاب ِ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫م ً‬ ‫ة ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫ك إ ِّل َر ْ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ح َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حد ٌ فَهَ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ل أنُتم‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫ما إ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫ي أن ّ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫‪Page 275 of 548‬‬

‫‪95‬‬

‫‪21‬‬

‫‪96‬‬

‫‪21‬‬

‫‪97‬‬

‫‪21‬‬

‫‪98‬‬

‫‪21‬‬

‫‪99‬‬

‫‪21‬‬

‫‪100‬‬

‫‪21‬‬

‫‪101‬‬

‫‪21‬‬

‫‪102‬‬

‫‪21‬‬

‫‪103‬‬

‫‪21‬‬

‫‪104‬‬

‫‪21‬‬

‫‪105‬‬

‫‪21‬‬

‫‪106‬‬

‫‪21‬‬

‫‪107‬‬

‫‪21‬‬

‫‪108‬‬

‫‪21‬‬

‫ٰ‬ ‫اگر یہ لوگ منہ پھیریں تو کہہ دو کہ میں نے تم کو سب کو یکساں )احکام الہی سے( آگاہ‬ ‫کردیا ہے۔ اور مجھ کو معلوم نہیں کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ )عن(‬ ‫قریب )آنے والی( ہے یا )اس کا وقت( دور ہے‬ ‫اور جو بات پکار کی جائے وہ اسے بھی جانتا ہے اور جو تم پوشیدہ کرتے ہو اس سے بھی‬ ‫واقف ہے‬ ‫اور میں نہیں جانتا شاید وہ تمہارے لئے آزمائش ہو اور ایک مدت تک )تم اس سے( فائدہ‬ ‫)اٹھاتے رہو(‬

‫وإ َ‬ ‫ن‬ ‫مَتاعٌ إ َِلى ِ‬ ‫ه فِت ْن َ ٌ‬ ‫َِ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ة ل ّك ُ ْ‬ ‫ن أد ِْري ل َعَل ّ ُ‬ ‫حي ٍ‬ ‫ح ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ما‬ ‫ست ََعا ُ‬ ‫حقّ وََرب َّنا الّر ْ‬ ‫كم ِبال ْ َ‬ ‫با ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫تَ ِ‬ ‫فو َ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ساعَةِ َ‬ ‫م‬ ‫س ات ّ ُ‬ ‫ن َزل َْزل َ َ‬ ‫يٌء عَ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫قوا َرب ّك ُ ْ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ضعُ ك ُ ّ‬ ‫ل كُ ّ‬ ‫م ت ََروْن ََها ت َذ ْهَ ُ‬ ‫ل‬ ‫مْر ِ‬ ‫ت وَت َ َ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ضعَ ْ‬ ‫ضعَةٍ عَ ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫كاَرى‬ ‫ما ُ‬ ‫َذا ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ت َ‬ ‫هم ب ِ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫كاَرى وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫مل ََها وَت ََرى الّنا َ‬ ‫م ٍ‬ ‫ب الل ّهِ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫ذا َ‬ ‫وَل َك ِ ّ‬ ‫عل ْم ٍ وَي َت ّب ِعُ ك ُ ّ‬ ‫جادِ ُ‬ ‫ل‬ ‫ل ِفي الل ّهِ ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫طا‬ ‫ريدٍ‬ ‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫كُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫دي‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫من‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ت‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫سِعيرِ‬

‫پیغمبر نے کہا کہ اے میرے پروردگار حق کے ساتھ فیصلہ کردے۔ اور ہمارا پروردگار بڑا‬ ‫مہربان ہے اسی سے ان باتوں میں جو تم بیان کرتے ہو مدد مانگی جاتی ہے‬

‫‪۱‬‬

‫َ‬ ‫ل آَذنتك ُم عََلى سواء وإ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ب َأم‬ ‫وا فَ ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫َِ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫فَِإن ت َوَل ّ ْ‬ ‫ن أد ِْري أقَ ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫ب َِعيد ٌ ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫جهَْر ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ما ت َك ْت ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل وَي َعْل َ ُ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫م َ‬

‫لوگو! اپنے پروردگار سے ڈرو۔ کہ قیامت کا زلزلہ ایک حادثہٴ عظیم ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫)اے مخاطب( جس دن تو اس کو دیکھے گا )اس دن یہ حال ہوگا کہ( تمام دودھ پلنے‬ ‫والی عورتیں اپنے بچوں کو بھول جائیں گی۔ اور تمام حمل والیوں کے حمل گر پڑیں گے۔ اور‬ ‫لوگ تجھ کو متوالے نظر آئیں گے مگر وہ متوالے نہیں ہوں گے بلکہ )عذاب دیکھ کر(‬ ‫مدہوش ہو رہے ہوں گے۔ بےشک ال کا عذاب بڑا سخت ہے‬ ‫اور بعض لوگ ایسے ہیں جو ال )کی شان( میں علم )ودانش( کے بغیر جھگڑتے اور ہر‬ ‫شیطان سرکش کی پیروی کرتے ہیں‬ ‫جس کے بارے میں لکھ دیا گیا ہے کہ جو اسے دوست رکھے گا تو اس کو گمراہ کردے‬ ‫گا اور دوزخ کے عذاب کا رستہ دکھائے گا‬

‫‪Page 276 of 548‬‬

‫‪109‬‬

‫‪21‬‬

‫‪110‬‬

‫‪21‬‬

‫‪111‬‬

‫‪21‬‬

‫‪112‬‬

‫‪21‬‬

‫‪0‬‬

‫‪22‬‬

‫‪1‬‬

‫‪22‬‬

‫‪2‬‬

‫‪22‬‬

‫‪3‬‬

‫‪22‬‬

‫‪4‬‬

‫‪22‬‬

‫ُ‬ ‫لوگو اگر تم کو مرنے کے بعد جی اٹھنے میں کچھ شک ہو تو ہم نے تم کو )پہلی بار بھی تو(‬ ‫پیدا کیا تھا )یعنی ابتدا میں( مٹی سے پھر اس سے نطفہ بنا کر۔ پھر اس سے خون کا لوتھڑا‬ ‫بنا کر۔ پھر اس سے بوٹی بنا کر جس کی بناوٹ کامل بھی ہوتی ہے اور ناقص بھی تاکہ تم پر‬ ‫)اپنی خالقیت( ظاہر کردیں۔ اور ہم جس کو چاہتے ہیں ایک میعاد مقرر تک پیٹ میں‬ ‫ٹھہرائے رکھتے ہیں پھر تم کو بچہ بنا کر نکالتے ہیں۔ پھر تم جوانی کو پہنچتے ہو۔ اور بعض‬ ‫)قبل از پیری مرجاتے ہیں اور بعض شیخ فالی ہوجاتے اور بڑھاپے کی( نہایت خراب عمر کی‬ ‫طرف لوٹائے جاتے ہیں کہ بہت کچھ جاننے کے بعد بالکل بےعلم ہوجاتے ہیں۔ اور )اے‬ ‫دیکھنے والے( تو دیکھتا ہے )کہ ایک وقت میں( زمین خشک )پڑی ہوتی ہے( پھر جب‬ ‫ہم اس پر مینہ برساتے ہیں تو شاداب ہوجاتی اور ابھرنے لگتی ہے اور طرح طرح کی بارونق‬ ‫ُ‬ ‫چیزیں اگاتی ہے‬ ‫ان قدرتوں سے ظاہر ہے کہ ال ہی )قادر مطلق ہے جو( برحق ہے اور یہ کہ وہ مردوں کو‬ ‫زندہ کردیتا ہے۔ اور یہ کہ وہ ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے‬ ‫اور یہ کہ قیامت آنے والی ہے۔ اس میں کچھ شک نہیں۔ اور یہ کہ ال سب لوگوں کو جو‬ ‫قبروں میں ہیں جل اٹھائے گا‬ ‫اور لوگوں میں کوئی ایسا بھی ہے جو ال )کی شان( میں بغیر علم )ودانش( کے اور بغیر‬ ‫ہدایت کے اور بغیر کتاب روشن کے جھگڑتا ہے‬ ‫)اور تکبر سے( گردن موڑ لیتا )ہے( تاکہ )لوگوں کو( ال کے رستے سے گمراہ کردے۔ اس‬ ‫کے لئے دنیا میں ذلت ہے۔ اور قیامت کے دن ہم اسے عذاب )آتش( سوزاں کا مزہ‬ ‫چکھائیں گے‬ ‫)اے سرکش( یہ اس )کفر( کی سزا ہے جو تیرے ہاتھوں نے آگے بھیجا ہے اور ال اپنے‬ ‫بندوں پر ظلم کرنے وال نہیں‬

‫‪۲‬‬

‫اور لوگوں میں بعض ایسا بھی ہے جو کنارے پر )کھڑا ہو کر( ال کی عبادت کرتا ہے۔ اگر‬ ‫اس کو کوئی )دنیاوی( فائدہ پہنچے تو اس کے سبب مطمئن ہوجائے اور اگر کوئی آفت‬ ‫پڑے تو منہ کے بل لوٹ جائے )یعنی پھر کافر ہوجائے( اس نے دنیا میں بھی نقصان اٹھایا‬ ‫اور آخرت میں بھی۔ یہی تو نقصان صریح ہے‬ ‫یہ ال کے سوا ایسی چیز کو پکارتا ہے جو نہ اسے نقصان پہنچائے اور نہ فائدہ دے سکے۔‬ ‫یہی تو پرلے درجے کی گمراہی ہے‬ ‫)بلکہ( ایسے شخص کو پکارتا ہے جس کا نقصان فائدہ سے زیادہ قریب ہے۔ ایسا دوست‬ ‫برا بھی اور ایسا ہم صحبت بھی برا‬

‫َ‬ ‫قَنا ُ‬ ‫س ِإن ُ‬ ‫كم‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ث فَإ ِّنا َ‬ ‫ن ال ْب َعْ ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م ِفي َري ْ ٍ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫م َ‬ ‫ة‬ ‫ن عَل َ َ‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫ضغ َ ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من ّ‬ ‫قةٍ ث ُ ّ‬ ‫فةٍ ث ُ ّ‬ ‫ب ثُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫من ت َُرا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ما‬ ‫خل َ‬ ‫خل َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫م وَن ُ ِ‬ ‫قّر ِفي الْر َ‬ ‫حام ِ َ‬ ‫ن لك ُ ْ‬ ‫قةٍ وَغَي ْرِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫قةٍ لن ُب َي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫نَ َ‬ ‫م ل ِت َب ْلُغوا‬ ‫م طِ ْ‬ ‫م نُ ْ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫شاء إ ِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫فل ث ُ ّ‬ ‫جك ْ‬ ‫مى ث ُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫من ُ‬ ‫أَ ُ‬ ‫ل‬ ‫من ي ُت َوَّفى وَ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫شد ّك ُ ْ‬ ‫من ي َُرد ّ إ َِلى أْرذ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫عل ْم ٍ َ‬ ‫مد َةً‬ ‫ض َ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫ها ِ‬ ‫م ِ‬ ‫مرِ ل ِك َي َْل ي َعْل َ َ‬ ‫ال ْعُ ُ‬ ‫شي ًْئا وَت ََرى اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ت ِ‬ ‫ت وَأنب َت َ ْ‬ ‫ت وََرب َ ْ‬ ‫ماء اهْت َّز ْ‬ ‫فَإ َِذا أنَزل َْنا عَل َي َْها ال ْ َ‬ ‫َزوٍْج ب َِهيٍج‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫موَْتى وَأن ّ ُ‬ ‫حِيي ال ْ َ‬ ‫حقّ وَأن ّ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش َن ْ‬ ‫ة ّل ريب فيها وأ َ‬ ‫ّ‬ ‫من ِفي‬ ‫ث‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫آ‬ ‫ة‬ ‫ع‬ ‫سا‬ ‫ال‬ ‫أ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫وَ‬ ‫قُبور‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫دى وَلَ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫جادِ ُ‬ ‫ل ِفي اللهِ ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫علم ٍ وَل هُ ً‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك َِتا ٍ‬ ‫مِنيرٍ‬ ‫ض ّ‬ ‫ي‬ ‫ل َ‬ ‫ه ِفي الد ّن َْيا ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫فهِ ل ِي ُ ِ‬ ‫عط ْ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫ل الل ّهِ ل َ ُ‬ ‫خْز ٌ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َثان ِ َ‬ ‫مةِ عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ذي ُ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫وَن ُ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ك بما قَدمت يدا َ َ‬ ‫س ب ِظ َّلم ٍ ل ّل ْعَِبيدِ‬ ‫ك وَأ ّ‬ ‫ّ َ ْ َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذ َل ِ َ ِ َ‬ ‫ه ل َي ْ َ‬ ‫ومن الناس من يعبد الل ّه عََلى حرف فَإ َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫ه َ‬ ‫َ ْ ٍ ِ ْ‬ ‫َ ِ َ ّ ِ َ َُْ ُ‬ ‫صاب َ ُ‬ ‫َ‬ ‫نأ َ‬ ‫اط ْمأ َن به وإ َ‬ ‫سَر‬ ‫ة ان َ‬ ‫جهِهِ َ‬ ‫ه فِت ْن َ ٌ‬ ‫خ ِ‬ ‫ب عََلى وَ ْ‬ ‫قل َ َ‬ ‫َ ّ ِ ِ َِ ْ‬ ‫صاب َت ْ ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫خَرةَ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك هُوَ ال ْ ُ‬ ‫الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫سَرا ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫و‬ ‫ما َل َين َ‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫عو ِ‬ ‫ما َل ي َ ُ‬ ‫فع ُ ُ‬ ‫ضّرهُ وَ َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ضَل ُ‬ ‫ل ال ْب َِعيد ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫س‬ ‫ئ‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫لى‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫س‬ ‫ئ‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ع‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫من‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ق‬ ‫أ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫عو‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫شيُر‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫‪Page 277 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪22‬‬

‫‪6‬‬

‫‪22‬‬

‫‪7‬‬

‫‪22‬‬

‫‪8‬‬

‫‪22‬‬

‫‪9‬‬

‫‪22‬‬

‫‪10‬‬

‫‪22‬‬

‫‪11‬‬

‫‪22‬‬

‫‪12‬‬

‫‪22‬‬

‫‪13‬‬

‫‪22‬‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ال ان کو بہشتوں میں داخل کرے گا جن‬ ‫کے نیچے نہریں چل رہیں ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ ال جو چاہتا ہے کرتا ہے‬ ‫جو شخص یہ گمان کرتا ہے کہ ال اس کو دنیا اور آخرت میں مدد نہیں دے گا تو اس کو‬ ‫چاہیئے کہ اوپر کی طرف )یعنی اپنے گھر کی چھت میں( ایک رسی باندھے پھر )اس سے‬ ‫اپنا( گل گھونٹ لے۔ پھر دیکھے کہ آیا یہ تدبیر اس کے غصے کو دور کردیتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی طرح ہم نے اس قرآن کو اتارا ہے )جس کی تمام( باتیں کھلی ہوئی )ہیں( اور یہ )یاد‬ ‫رکھو( کہ ال جس کو چاہتا ہے ہدایات دیتا ہے‬ ‫جو لوگ مومن )یعنی مسلمان( ہیں اور جو یہودی ہیں اور ستارہ پرست اور عیسائی اور‬ ‫مجوسی اور مشرک۔ ال ان )سب( میں قیامت کے دن فیصلہ کردے گا۔ بےشک ال ہر‬ ‫چیز سے باخبر ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ جو )مخلوق( آسمانوں میں ہے اور جو زمین میں ہے اور سورج اور‬ ‫چاند ستارے اور پہاڑ اور درخت اور چار پائے اور بہت سے انسان ال کو سجدہ کرتے ہیں۔ اور‬ ‫بہت سے ایسے ہیں جن پر عذاب ثابت ہوچکا ہے۔ اور جس شخص کو ال ذلیل کرے اس‬ ‫کو عزت دینے وال نہیں۔ بےشک ال جو چاہتا ہے کرتا ہے‬ ‫یہ دو )فریق( ایک دوسرے کے دشمن اپنے پروردگار )کے بارے( میں جھگڑتے ہیں۔ تو کافر‬ ‫ہیں ان کے لئے آگ کے کپڑے قطع کئے جائیں گے )اور( ان کے سروں پر جلتا ہوا پانی ڈال‬ ‫جائے گا‬ ‫اس سے ان کے پیٹ کے اندر کی چیز یں اور کھالیں گل جائیں گی‬ ‫اور ان )کے مارنے ٹھوکنے( کے لئے لوہے کے ہتھوڑے ہوں گے‬ ‫جب وہ چاہیں گے کہ اس رنج )وتکلیف( کی وجہ سے دوزخ سے نکل جائیں تو پھر اسی میں‬ ‫لوٹا دیئے جائیں گے۔ اور )کہا جائے گا کہ( جلنے کے عذاب کا مزہ چکھتے رہو‬

‫‪۳‬‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ال ان کو بہشتوں میں داخل کرے گا جن‬ ‫کے تلے نہریں بہہ رہیں ہیں۔ وہاں ان کو سونے کے کنگن پہنائے جائیں گے اور موتی۔ اور‬ ‫وہاں ان کا لباس ریشمی ہوگا‬ ‫اور ان کو پاکیزہ کلم کی ہدایت کی گئی اور )ال ( حمید کی راہ بتائی گئی‬

‫خ ُ‬ ‫ت‬ ‫ه ي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ري ِ‬ ‫ريد ُ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر إ ِ ّ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫كان يظ ُ َ‬ ‫ه ِفي الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫خَرةِ‬ ‫صَرهُ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن أن ّلن َين ُ‬ ‫من َ َ َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫قطعْ فَلَينظْر هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ل ِي َ ْ‬ ‫ب إ ِلى ال ّ‬ ‫مد ُد ْ ب ِ َ‬ ‫ماء ث ُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫فَلي َ ْ‬ ‫سب َ ٍ‬ ‫ل ي ُذ ْهِب َ ّ‬ ‫ما ي َِغي ُ‬ ‫ظ‬ ‫ك َي ْد ُهُ َ‬ ‫َ‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫ه ي َهْ ِ‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫ك أنَزل َْناهُ آَيا ٍ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ت وَأ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫من ي ُ ِ‬ ‫صاَرى‬ ‫ن َ‬ ‫مُنوا َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن َوالن ّ َ‬ ‫هاُدوا َوال ّ‬ ‫صاب ِِئي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫م‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫س َوال ّ ِ‬ ‫كوا إ ِ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ل ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫جو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫مةِ َإ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫من ِفي‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫س ُ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫جد ُ ل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ل َوال ّ‬ ‫ض َوال ّ‬ ‫جُر‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫ش َ‬ ‫مُر َوالن ّ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫م َوال ْ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫الْر ِ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ال ْعَ َ‬ ‫من‬ ‫ذا ُ‬ ‫س وَك َِثيٌر َ‬ ‫َوالد َّوا ّ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ب وَك َِثيٌر ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ه ِ‬ ‫مك ْرِم ٍ إ ِ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫من ّ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ي ُهِ ِ‬ ‫هَ َ‬ ‫ت‬ ‫ن كَ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َفال ّ ِ‬ ‫فُروا قُط ّعَ ْ‬ ‫موا ِفي َرب ّهِ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫ص َ‬ ‫خت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ق ُر ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ؤو ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫م ث َِيا ٌ‬ ‫مي ُ‬ ‫سهِ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫من ّنارٍ ي ُ َ‬ ‫من فَوْ ِ‬ ‫ما ِفي ب ُ ُ‬ ‫جُلود ُ‬ ‫م َوال ْ ُ‬ ‫طون ِهِ ْ‬ ‫صهَُر ب ِهِ َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫معُ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫وَل َُهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫دوا ِفيَها وَُذوُقوا‬ ‫ما أ ََراُدوا َأن ي َ ْ‬ ‫م أُ ِ‬ ‫من َْها ِ‬ ‫جوا ِ‬ ‫عي ُ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ن غَ ّ‬ ‫ك ُل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫ت‬ ‫ه ي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ت َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ساوَِر ِ‬ ‫ن ِفيَها ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫حل ّوْ َ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر ي ُ َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ب وَل ُؤْل ُ ً‬ ‫ريٌر‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ؤا وَل َِبا ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ذ َهَ ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ميدِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫دوا إ َِلى ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ط ال ْ َ‬ ‫ل وَهُ ُ‬ ‫وَهُ ُ‬ ‫دوا إ َِلى الط ّي ّ ِ‬ ‫قوْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 278 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪19‬‬

‫‪22‬‬

‫‪20‬‬

‫‪22‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪22‬‬

‫‪24‬‬

‫‪22‬‬

‫‪۴‬‬

‫جو لوگ کافر ہیں اور )لوگوں کو( ال کے رستے سے اور مسجد محترم سے جسے ہم نے‬ ‫لوگوں کے لئے یکساں )عبادت گاہ( بنایا ہے روکتے ہیں۔ خواہ وہاں کے رہنے والے ہوں یا‬ ‫باہر سے آنے والے۔ اور جو اس میں شرارت سے کج روی )وکفر( کرنا چاہے اس کو ہم درد‬ ‫دینے والے عذاب کا مزہ چکھائیں گے‬

‫ن كَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫جدِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫عن َ‬ ‫س ِ‬ ‫ل الل ّهِ َوال ْ َ‬ ‫فُروا وَي َ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫جعَل َْناهُ ِللّنا‬ ‫واء ال َْعاك ِ ُ‬ ‫ف ِفيهِ َوال َْبادِ‬ ‫حَرام ِ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫س َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫من ي ُرِد ْ ِفيهِ ب ِإ ِل ْ َ‬ ‫حادٍ ب ِظ ُل ْم ٍ ن ُذِقْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ب أِليم ٍ‬

‫‪25‬‬

‫)اور ایک وقت تھا( جب ہم نے ابراہیم کے لئے خانہ کعبہ کو مقرر کیا )اور ارشاد فرمایا( کہ‬ ‫میرے ساتھ کسی چیز کو شریک نہ کیجیو اور طواف کرنے والوں اور قیام کرنے والوں اور‬ ‫رکوع کرنے والوں )اور( سجدہ کرنے والوں کے لئے میرے گھر کو صاف رکھا کرو‬

‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫شر ِ ْ‬ ‫ك ِبي َ‬ ‫ت َأن ّل ت ُ ْ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ن ال ْب َي ْ ِ‬ ‫وَإ ِذ ْ ب َوّأَنا ِل ِب َْرا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫هي َ‬ ‫ي ِلل ّ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫جودِ‬ ‫قائ ِ ِ‬ ‫طائ ِ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ن َوالّرك ِّع ال ّ‬ ‫مي َ‬ ‫في َ‬ ‫وَط َهّْر ب َي ْت ِ َ‬

‫‪26‬‬

‫اور لوگوں میں حج کے لئے ندا کر دو کہ تمہاری پیدل اور دبلے دبلے اونٹوں پر جو دور دراز‬ ‫رستوں سے چلے آتے ہو )سوار ہو کر( چلے آئیں‬ ‫تاکہ اپنے فائدے کے کاموں کے لئے حاضر ہوں۔ اور )قربانی کے( ایام معلوم میں چہار‬ ‫پایاں مویشی )کے ذبح کے وقت( جو ال نے ان کو دیئے ہیں ان پر ال کا نام لیں۔ اس میں‬ ‫سے تم خود بھی کھاؤ اور فقیر درماندہ کو بھی کھلؤ‬ ‫پھر چاہیئے کہ لوگ اپنا میل کچیل دور کریں اور نذریں پوری کریں اور خانہٴ قدیم )یعنی بیت‬ ‫الله( کا طواف کریں‬ ‫یہ )ہمارا حکم ہے( جو شخص ادب کی چیزوں کی جو ال نے مقرر کی ہیں عظمت رکھے تو‬ ‫یہ پروردگار کے نزدیک اس کے حق میں بہتر ہے۔ اور تمہارے لئے مویشی حلل کردیئے‬ ‫گئے ہیں۔ سوا ان کے جو تمہیں پڑھ کر سنائے جاتے ہیں تو بتوں کی پلیدی سے بچو اور‬ ‫جھوٹی بات سے اجتناب کرو‬ ‫صرف ایک ال کے ہو کر اس کے ساتھ شریک نہ ٹھیرا کر۔ اور جو شخص )کسی کو( ال‬ ‫کے ساتھ شریک مقرر کرے تو وہ گویا ایسا ہے جیسے آسمان سے گر پڑے پھر اس کو‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫پرندے اچک لے جائیں یا ہوا کسی دور جگہ اڑا کر پھینک دے‬ ‫)یہ ہمارا حکم ہے( اور جو شخص ادب کی چیزوں کی جو ال نے مقرر کی ہیں عظمت‬ ‫رکھے تو یہ )فعل( دلوں کی پرہیزگاری میں سے ہے‬ ‫ان میں ایک وقت مقرر تک تمہارے لئے فائدے ہیں پھر ان کو خانہٴ قدیم )یعنی بیت‬ ‫الله( تک پہنچانا )اور ذبح ہونا( ہے‬

‫َ‬ ‫ج ي َأ ُْتو َ‬ ‫جاًل وَعََلى ك ُ ّ‬ ‫ر‬ ‫ضا ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ك رِ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫س ِبال ْ َ‬ ‫م ٍ‬ ‫وَ ْأّذن ِفي الّنا ِ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ق‬ ‫ج عَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل فَ ّ‬ ‫ي َأِتي َ‬ ‫مي ٍ‬ ‫َ‬ ‫س َ ّ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫م وَي َذ ْك ُُروا ا ْ‬ ‫مَنافِعَ ل َهُ ْ‬ ‫دوا َ‬ ‫م اللهِ َِفي أّيام ٍ‬ ‫من َْها‬ ‫مةِ اْلن َْعام ِ فَك ُُلوا ِ‬ ‫ما ٍ‬ ‫من ب َِهي َ‬ ‫ما َرَزقَُهم ّ‬ ‫ت عََلى َ‬ ‫معُْلو َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫قيَر‬ ‫س ال َ‬ ‫ف ِ‬ ‫وَأط ْعِ ُ‬ ‫موا الَبائ ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫با‬ ‫فوا‬ ‫و‬ ‫ط‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ذو‬ ‫ن‬ ‫فوا‬ ‫يو‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ث‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ضوا‬ ‫م لي َ ْ‬ ‫ِ َْ ِ‬ ‫َ ُ ْ َ ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ُ َ ُ ْ َ َ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫العَِتي ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ت الل ّهِ فَهُوَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫عند َ َرب ّ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫م ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّ ُ‬ ‫حُر َ‬ ‫من ي ُعَظ ّ ْ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫وَأ ُ ِ‬ ‫جت َن ُِبوا الّر ْ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫م اْلن َْعا ُ‬ ‫ما ي ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م إ ِّل َ‬ ‫ت ل َك ُ ُ‬ ‫حل ّ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫جت َن ُِبوا قَوْ َ‬ ‫ل الّزور‬ ‫ن اْل َوَْثا‬ ‫ِ‬ ‫ن َوا ْ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫شرِ ْ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫خّر‬ ‫حن َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ك ِباللهِ فَك َأن ّ َ‬ ‫ن ب ِهِ وَ َ‬ ‫فاء ل ِلهِ غَي َْر ُ‬ ‫كي َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫خط ُ‬ ‫ماء فَت َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫وي ب ِهِ الّري ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ح ِفي َ‬ ‫ف ُ‬ ‫س َ‬ ‫كا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ه الطي ُْر أوْ ت َهْ ِ‬ ‫ق‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ب‬ ‫وى ال ْ ُ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫شَعائ َِر الل ّهِ فَإ ِن َّها ِ‬ ‫من ي ُعَظ ّ ْ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫قُلو ِ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫م ِ‬ ‫حل َّها إ َِلى ال ْب َي ْ ِ‬ ‫مَنافِعُ إ َِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫مى ث ُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫العَِتي ِ‬ ‫‪Page 279 of 548‬‬

‫‪27‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪28‬‬

‫‪22‬‬

‫‪29‬‬

‫‪22‬‬

‫‪30‬‬

‫‪22‬‬

‫‪31‬‬

‫‪22‬‬

‫‪32‬‬

‫‪22‬‬

‫‪33‬‬

‫‪22‬‬

‫‪۵‬‬

‫ُ‬ ‫اور ہم نے ہر امت کے لئے قربانی کا طریق مقرر کردیا ہے تاکہ جو مویشی چارپائے ال نے ان‬ ‫کو دیئے ہیں )ان کے ذبح کرنے کے وقت( ان پر ال کا نام لیں۔ سو تمہارا معبود ایک ہی ہے‬ ‫تو اسی کے فرمانبردار ہوجاؤ۔ اور عاجزی کرنے والوں کو خوشخبری سنادو‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں کہ جب ال کا نام لیا جاتا ہے تو ان کے دل ڈر جاتے ہیں اور جب ان پر‬ ‫مصیبت پڑتی ہے تو صبر کرتے ہیں اور نماز آداب سے پڑھتے ہیں اور جو )مال( ہم نے ان کو‬ ‫عطا فرمایا ہے )اس میں سے( )نیک کاموں میں( خرچ کرتے ہیں‬ ‫اور قربانی کے اونٹوں کو بھی ہم نے تمہارے لئے شعائر ال مقرر کیا ہے۔ ان میں تمہارے‬ ‫لئے فائدے ہیں۔ تو )قربانی کرنے کے وقت( قطار باندھ کر ان پر ال کا نام لو۔ جب پہلو کے‬ ‫بل گر پڑیں تو ان میں سے کھاؤ اور قناعت سے بیٹھ رہنے والوں اور سوال کرنے والوں کو بھی‬ ‫کھلؤ۔ اس طرح ہم نے ان کو تمہارے زیرفرمان کردیا ہے تاکہ تم شکر کرو‬ ‫ُ‬ ‫ال تک نہ ان کا گوشت پہنچتا ہے اور نہ خون۔ بلکہ اس تک تمہاری پرہیزگاری پہنچتی‬ ‫ہے۔ اسی طرح ال نے ان کو تمہارا مسخر کر دیا ہے تاکہ اس بات کے بدلے کہ اس نے تم کو‬ ‫ہدایت بخشی ہے اسے بزرگی سے یاد کرو۔ اور )اے پیغمبر( نیکوکاروں کو خوشخبری سنا دو‬ ‫ال تو مومنوں سے ان کے دشمنوں کو ہٹاتا رہتا ہے۔ بےشک ال کسی خیانت کرنے والے‬ ‫اور کفران نعمت کرنے والے کو دوست نہیں رکھتا‬

‫‪۶‬‬

‫جن مسلمانوں سے )خواہ مخواہ( لڑائی کی جاتی ہے ان کو اجازت ہے )کہ وہ بھی لڑیں(‬ ‫ً‬ ‫کیونکہ ان پر ظلم ہو رہا ہے۔ اور ال )ان کی مدد کرے گا وہ( یقینا ان کی مدد پر قادر ہے‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں کہ اپنے گھروں سے ناحق نکال دیئے گئے )انہوں نے کچھ قصور نہیں کیا(‬ ‫ہاں یہ کہتے ہیں کہ ہمارا پروردگار ال ہے۔ اور اگر ال لوگوں کو ایک دوسرے سے نہ ہٹاتا‬ ‫رہتا تو )راہبوں کے( صومعے اور )عیسائیوں کے( گرجے اور )یہودیوں کے( عبادت خانے اور‬ ‫)مسلمانوں کی( مسجدیں جن میں ال کا بہت سا ذکر کیا جاتا ہے ویران ہوچکی ہوتیں۔‬ ‫اور جو شخص ال کی مدد کرتا ہے ال اس کی ضرور مدد کرتا ہے۔ بےشک ال توانا اور‬ ‫غالب ہے‬ ‫ٰ‬ ‫یہ وہ لوگ ہیں کہ اگر ہم ان کو ملک میں دسترس دیں تو نماز پڑھیں اور زکوة ادا کریں اور‬ ‫نیک کام کرنے کا حکم دیں اور برے کاموں سے منع کریں اور سب کاموں کا انجام ال ہی‬ ‫کے اختیار میں ہے‬ ‫اور اگر یہ لوگ تم کو جھٹلتے ہیں ان سے پہلے نوح کی قوم اور عاد وثمود بھی )اپنے‬ ‫پیغمبروں کو( جھٹل چکے ہیں‬

‫ول ِك ُ ّ ُ‬ ‫س ً‬ ‫ما‬ ‫مةٍ َ‬ ‫كا ل ِي َذ ْك ُُروا ا ْ‬ ‫من َ‬ ‫م الل ّهِ عََلى َ‬ ‫س َ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫موا‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫هأ ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫حد ٌ فَل ُ‬ ‫م إ ِل ٌ‬ ‫مةِ الن َْعام ِ فَإ ِلهُك ْ‬ ‫من ب َِهي َ‬ ‫َرَزقَُهم ّ‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫شرِ ال ْ ُ‬ ‫خب ِِتي َ‬ ‫ما‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫ت قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫جل َ ْ‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫ن إ َِذا ذ ُك َِر الل ّ ُ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫ذي َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ُينفِ ُ‬ ‫صَلةِ وَ ِ‬ ‫قي ِ‬ ‫م ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫م َوال ْ ُ‬ ‫صاب َهُ ْ‬ ‫مي ال ّ‬ ‫أ َ‬ ‫ها ل َ ُ‬ ‫من َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ن َ‬ ‫َوال ْب ُد ْ َ‬ ‫شَعائ ِرِ الل ّهِ ل َك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫جُنوب َُها‬ ‫وا ّ‬ ‫ت ُ‬ ‫ف فَإ َِذا وَ َ‬ ‫َفاذ ْك ُُروا ا ْ‬ ‫جب َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م الل ّهِ عَل َي َْها َ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫معْت َّر ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫موا ال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫خْرَنا َ‬ ‫فَك ُُلوا ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ها ل َك ُ ْ‬ ‫قان ِعَ َوال ْ ُ‬ ‫من َْها وَأط ْعِ ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫َلن ي ََنا َ‬ ‫وى‬ ‫ه الت ّ ْ‬ ‫ماؤُ َ‬ ‫ها وَل َ ِ‬ ‫ه لُ ُ‬ ‫كن ي ََنال ُ ُ‬ ‫مَها وََل دِ َ‬ ‫حو ُ‬ ‫ل الل ّ َ‬ ‫ق َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫س ّ‬ ‫خَر َ‬ ‫ِ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫داك ُ ْ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫م ل ِت ُك َب ُّروا الل ّ َ‬ ‫ها ل َك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫شر ِ ال ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ه َل ي ُ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫مُنوا إ ِ ّ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دافِعُ عَ ِ‬ ‫فور‬ ‫ن كَ ُ‬ ‫َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫خ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫موا وَإ ِ ّ‬ ‫قات َُلو َ‬ ‫أذ ِ َ‬ ‫صرِهِ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ظ ُل ِ ُ‬ ‫ن ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ه عََلى ن َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ديٌر‬ ‫لَ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫قوُلوا َرب َّنا‬ ‫حقّ إ ِّل َأن ي َ ُ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫جوا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫خ رِ ُ‬ ‫من دَِيارِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ع‬ ‫وا ِ‬ ‫م ُ‬ ‫س ب َعْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ض ل ّهُد ّ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ه وَل َوَْل د َفْعُ الل ّهِ الّنا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ضُهم ب ِب َعْ ٍ‬ ‫م الل ّهِ ك َِثيًرا‬ ‫جد ُ ي ُذ ْك َُر ِفيَها ا ْ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫وا ٌ‬ ‫وَب ِي َعٌ وَ َ‬ ‫صل َ َ‬ ‫زيٌز‬ ‫ه لَ َ‬ ‫صُرهُ إ ِ ّ‬ ‫صَر ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫من َين ُ‬ ‫وَل ََين ُ‬ ‫قوِيّ عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫وا الّز َ‬ ‫م ِفي اْل َْر‬ ‫كاةَ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ض أَقا ُ‬ ‫مك ّّناهُ ْ‬ ‫ن ِإن ّ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫صَلةَ َوآت َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫عاقِب َ ُ ُ‬ ‫منك َرِ وَل ِل ّهِ َ‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ة اْل ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مُروا ِبال ْ َ‬ ‫وَأ َ‬ ‫ف وَن َهَ ْ‬ ‫مورِ‬ ‫وا عَ ِ‬ ‫وَِإن ي ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫م ُنوٍح وَ َ‬ ‫مود ُ‬ ‫م قَوْ ُ‬ ‫عاد ٌ وَث َ ُ‬ ‫ت قَب ْل َهُ ْ‬ ‫قد ْ ك َذ ّب َ ْ‬ ‫‪Page 280 of 548‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪37‬‬

‫‪22‬‬

‫‪38‬‬

‫‪22‬‬

‫‪39‬‬

‫‪22‬‬

‫‪40‬‬

‫‪22‬‬

‫‪41‬‬

‫‪22‬‬

‫‪42‬‬

‫‪22‬‬

‫اور قوم ابراہیم اور قوم لوط بھی‬ ‫ٰ‬ ‫اور مدین کے رہنے والے بھی۔ اور موسی بھی تو جھٹلئے جاچکے ہیں لیکن میں کافروں کو‬ ‫مہلت دیتا رہا پھر ان کو پکڑ لیا۔ تو )دیکھ لو( کہ میرا عذاب کیسا )سخت( تھا‬

‫اور بہت سی بستیاں ہیں کہ ہم نے ان کو تباہ کر ڈال کہ وہ نافرمان تھیں۔ سو وہ اپنی‬ ‫چھتوں پر گری پڑی ہیں۔ اور )بہت سے( کنوئیں بےکار اور )بہت سے( محل ویران پڑے ہیں‬ ‫کیا ان لوگوں نے ملک میں سیر نہیں کی تاکہ ان کے دل )ایسے( ہوتے کہ ان سے سمجھ‬ ‫سکتے۔ اور کان )ایسے( ہوتے کہ ان سے سن سکتے۔ بات یہ ہے کہ آنکھیں اندھی نہیں‬ ‫ہوتیں بلکہ دل جو سینوں میں ہیں )وہ( اندھے ہوتے ہیں‬ ‫اور )یہ لوگ( تم سے عذاب کے لئے جلدی کر رہے ہیں اور ال اپنا وعدہ ہرگز خلف نہیں‬ ‫کرے گا۔ اور بےشک تمہارے پروردگار کے نزدیک ایک روز تمہارے حساب کے رو سے‬ ‫ہزار برس کے برابر ہے‬ ‫اور بہت سی بستیاں ہیں کہ میں ان کو مہلت دیتا رہا اور وہ نافرمان تھیں۔ پھر میں نے ان‬ ‫کو پکڑ لیا۔ اور میری طرف ہی لوٹ کر آنا ہے‬

‫‪۷‬‬

‫)اے پیغمبر( کہہ دو کہ لوگو! میں تم کو کھلم کھل نصیحت کرنے وال ہوں‬ ‫تو جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کئے ان کے لئے بخشش اور آبرو کی روزی ہے‬ ‫اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں میں )اپنے زعم باطل میں( ہمیں عاجز کرنے کے لئے سعی‬ ‫کی‪ ،‬وہ اہل دوزخ ہیں‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے کوئی رسول اور نبی نہیں بھیجا مگر )اس کا یہ حال تھا کہ( جب وہ‬ ‫کوئی آرزو کرتا تھا تو شیطان اس کی آرزو میں )وسوسہ( ڈال دیتا تھا۔ تو جو )وسوسہ( شیطان‬ ‫ڈالتا ہے ال اس کو دور کردیتا ہے۔ پھر ال اپنی آیتوں کو مضبوط کردیتا ہے۔ اور ال علم‬ ‫وال اور حکمت وال ہے‬ ‫غرض )اس سے( یہ ہے کہ جو )وسوسہ( شیطان ڈالتا ہے اس کو ان لوگوں کے لئے جن‬ ‫کے دلوں میں بیماری ہے اور جن کے دل سخت ہیں ذریعہ آزمائش ٹھہرائے۔ بےشک ظالم‬ ‫پرلے درجے کی مخالفت میں ہیں‬

‫ط‬ ‫م ُلو ٍ‬ ‫م إ ِب َْرا ِ‬ ‫م وَقَوْ ُ‬ ‫وَقَوْ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت ل ِل ْ َ‬ ‫م‬ ‫ن وَك ُذ ّ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫مل َي ْ ُ‬ ‫سى فَأ ْ‬ ‫ب ُ‬ ‫ب َ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫أَ َ‬ ‫م فَك َي ْ َ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خذ ْت ُهُ ْ‬ ‫كيرِ‬ ‫َ‬ ‫ي َ‬ ‫ة عََلى‬ ‫ي َ‬ ‫خاوِي َ ٌ‬ ‫م ٌ‬ ‫من قَْري َةٍ أ َهْل َك َْنا َ‬ ‫ظال ِ َ‬ ‫فَك َأّين ّ‬ ‫ة فَهِ َ‬ ‫ها وَهِ َ‬ ‫شيدٍ‬ ‫م ِ‬ ‫عُُرو ِ‬ ‫صر ٍ ّ‬ ‫شَها وَب ِئ ْرٍ ّ‬ ‫معَط ّل َةٍ وَقَ ْ‬ ‫َ‬ ‫سيُروا ِفي اْل َْرض فَت َ ُ‬ ‫ن ب َِها‬ ‫ب ي َعْ ِ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫م قُُلو ٌ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫أفَل َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مى‬ ‫صاُر وَل َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫أوْ آَذا ٌ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫كن ت َعْ َ‬ ‫ن ب َِها فَإ ِن َّها َل ت َعْ َ‬ ‫س َ‬ ‫مى اْلب ْ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫قُلو ُ‬ ‫ب ال ِّتي ِفي ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫جُلون َ َ‬ ‫ك ِبال ْعَ َ‬ ‫ما‬ ‫ب وََلن ي ُ ْ‬ ‫خل ِ َ‬ ‫ه وَعْد َهُ وَإ ِ ّ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ن ي َوْ ً‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعُ ّ‬ ‫ك ك َأل ْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م ّ‬ ‫سن َةٍ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي َ‬ ‫ي‬ ‫م أَ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ثُ ّ‬ ‫ظال ِ َ‬ ‫مل َي ْ ُ‬ ‫من قَْري َةٍ أ ْ‬ ‫وَك َأّين ّ‬ ‫خذ ْت َُها وَإ ِل َ ّ‬ ‫ت ل ََها وَهِ َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ِ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫ما أَنا ل َك ُ ْ‬ ‫س إ ِن ّ َ‬ ‫ل َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َفال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ت ل َُهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫مغْفَِرةٌ وَرِْزقٌ ك َ ِ‬ ‫وال ّذين سعوا في آيات ِنا معاجزين أ ُول َئ ِ َ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ ِ َ َ َ ْ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ َ ُ َ ِ ِ َ ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫مّنى‬ ‫ك ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ي إ ِّل إ َِذا ت َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل وََل ن َب ِ ّ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ُ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫قى ال ّ‬ ‫قي‬ ‫أ َل ْ َ‬ ‫ما ي ُل ْ ِ‬ ‫طا ُ‬ ‫من ِي ّت ِهِ فََين َ‬ ‫ه َ‬ ‫خ الل ّ ُ‬ ‫ن ِفي أ ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫طا ُ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ه آَيات ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حك ِ ُ‬ ‫ن ثُ ّ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫قي ال ّ‬ ‫ض‬ ‫ن فِت ْن َ ً‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫ما ي ُل ْ ِ‬ ‫طا ُ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ش َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ق ب َِعيدٍ‬ ‫في ِ‬ ‫ن لَ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫سي َةِ قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫قا ٍ‬ ‫‪Page 281 of 548‬‬

‫‪43‬‬

‫‪22‬‬

‫‪44‬‬

‫‪22‬‬

‫‪45‬‬

‫‪22‬‬

‫‪46‬‬

‫‪22‬‬

‫‪47‬‬

‫‪22‬‬

‫‪48‬‬

‫‪22‬‬

‫‪49‬‬

‫‪22‬‬

‫‪50‬‬

‫‪22‬‬

‫‪51‬‬

‫‪22‬‬

‫‪52‬‬

‫‪53‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫اور یہ بھی غرض ہے کہ جن لوگوں کو علم عطا ہوا ہے وہ جان لیں کہ وہ )یعنی وحی(‬ ‫تمہارے پروردگار کی طرف سے حق ہے تو وہ اس پر ایمان لئیں اور ان کے دل ال کے آگے‬ ‫عاجزی کریں۔ اور جو لوگ ایمان لئے ہیں ال ان کو سیدھے رستے کی طرف ہدایت کرتا ہے‬ ‫اور کافر لوگ ہمیشہ اس سے شک میں رہیں گے یہاں تک کہ قیامت ان پر ناگہاں آجائے‬ ‫یا ایک نامبارک دن کا عذاب ان پر واقع ہو‬

‫اس روز بادشاہی ال ہی کی ہوگی۔ اور ان میں فیصلہ کردے گا تو جو لوگ ایمان لئے اور‬ ‫عمل نیک کرتے رہے وہ نعمت کے باغوں میں ہوں گے‬ ‫اور جو کافر ہوئے اور ہماری آیتوں کو جھٹلتے رہے ان کے لئے ذلیل کرنے وال عذاب ہوگا‬

‫‪۸‬‬

‫اور جن لوگوں نے ال کی راہ میں ہجرت کی پھر مارے گئے یا مر گئے۔ ان کو ال اچھی‬ ‫روزی دے گا۔ اور بےشک ال سب سے بہتر رزق دینے وال ہے‬

‫ول ِيعل َم ال ّذين ُأوتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫مُنوا ب ِهِ‬ ‫ك فَي ُؤْ ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م أن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ط‬ ‫فَت ُ ْ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫مُنوا إ َِلى ِ‬ ‫ه ل ََهادِ ال ّ ِ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫خب ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ْ‬ ‫وََل ي ََزا ُ‬ ‫ة‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫فُروا ِفي ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫حّتى ت َأت ِي َهُ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مْري َةٍ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫بغت َ ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ََْ ً‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ة أوْ ي َأت ِي َهُ ْ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫مُلوا‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫م َفال ّ ِ‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ّهِ ي َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ت ِفي َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫فُروا وَك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ماُتوا‬ ‫ن َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ها َ‬ ‫جُروا ِفي َ‬ ‫م قُت ُِلوا أوْ َ‬ ‫ل الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ه ل َهُوَ َ‬ ‫سًنا وَإ ِ ّ‬ ‫ه رِْزًقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ل َي َْرُزقَن ّهُ ُ‬ ‫خي ُْر الّرازِِقي َ‬

‫وہ ان کو ایسے مقام میں داخل کرے گا جسے وہ پسند کریں گے۔ اور ال تو جاننے وال )اور(‬ ‫بردبار ہے‬

‫م‬ ‫مد ْ َ‬ ‫ل َي ُد ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه وَإ ِ ّ‬ ‫خًل ي َْر َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫ه ل َعَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضوْن َ ُ‬ ‫خل َن ُّهم ّ‬

‫یہ )بات ال کے ہاں ٹھہر چکی ہے( اور جو شخص )کسی کو( اتنی ہی ایذا دے جتنی ایذا‬ ‫اس کو دی گئی پھر اس شخص پر زیادتی کی جائے تو ال اس کی مدد کرے گا۔ بےشک ال‬ ‫معاف کرنے وال اور بخشنے وال ہے‬

‫ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ي عَل َي ْ ِ‬ ‫ب بِ ِ‬ ‫عوقِ َ‬ ‫عاقَ َ‬ ‫ب ب ِهِ ث ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫م ب ُغِ َ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫فوٌر‬ ‫فو ّ غ َ ُ‬ ‫ه ل َعَ ُ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫صَرن ّ ُ‬ ‫ل ََين ُ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫ج الل ّي ْ َ‬ ‫ج الن َّهاَر ِفي‬ ‫ِ‬ ‫ل ِفي الن َّهارِ وَُيول ِ ُ‬ ‫ه ُيول ِ ُ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫صيٌر‬ ‫ميعٌ ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫الل ّي ْ ِ‬

‫یہ اس لئے کہ ال رات کو دن میں داخل کردیتا ہے اور دن کو رات میں داخل کرتا ہے۔ اور‬ ‫ال تو سننے وال دیکھنے وال ہے‬

‫یہ اس لئے کہ ال ہی برحق ہے اور جس چیز کو )کافر( ال کے سوا پکارتے ہیں وہ باطل ہے‬ ‫اور اس لئے ال رفیع الشان اور بڑا ہے‬

‫کیا تم نہیں دیکھتے کہ ال آسمان سے مینہ برساتا ہے تو زمین سرسبز ہوجاتی ہے۔‬ ‫بےشک ال باریک بین اور خبردار ہے‬

‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫حقّ وَأ ّ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫من ُدون ِهِ هُ َ‬ ‫َ‬ ‫ال َْباط ِ ُ‬ ‫ي ال ْك َِبيُر‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه هُوَ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من السماء ماء فَت ُصب ُ َ‬ ‫ه َأنَز َ‬ ‫ض‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ح اْلْر ُ‬ ‫ل ِ َ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ف َ‬ ‫م ْ‬ ‫طي ٌ‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫ضّرةً إ ِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫‪Page 282 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪22‬‬

‫‪55‬‬

‫‪22‬‬

‫‪56‬‬

‫‪22‬‬

‫‪57‬‬

‫‪22‬‬

‫‪58‬‬

‫‪22‬‬

‫‪59‬‬

‫‪22‬‬

‫‪60‬‬

‫‪22‬‬

‫‪61‬‬

‫‪22‬‬

‫‪62‬‬

‫‪22‬‬

‫‪63‬‬

‫‪22‬‬

‫جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے اسی کا ہے۔ اور بےشک ال بےنیاز‬ ‫اور قابل ستائش ہے‬

‫‪۹‬‬

‫کیا تم نہیں دیکھتے کہ جتنی چیزیں زمین میں ہیں )سب( ال نے تمہارے زیرفرمان کر‬ ‫رکھی ہیں اور کشتیاں )بھی( جو اسی کے حکم سے دریا میں چلتی ہیں۔ اور وہ آسمان کو‬ ‫تھامے رہتا ہے کہ زمین پر )نہ( گڑ پڑے مگر اس کے حکم سے۔ بےشک ال لوگوں پر‬ ‫نہایت شفقت کرنے وال مہربان ہے‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے تم کو حیات بخشی۔ پھر تم کو مارتا ہے۔ پھر تمہیں زندہ بھی کرے‬ ‫گا۔ اور انسان تو بڑا ناشکر ہے‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے ہر ایک امت کے لئے ایک شریعت مقرر کردی ہے جس پر وہ چلتے ہیں تو یہ لوگ تم‬ ‫سے اس امر میں جھگڑا نہ کریں اور تم )لوگوں کو( اپنے پروردگار کی طرف بلتے رہو۔‬ ‫بےشک تم سیدھے رستے پر ہو‬ ‫اور اگر یہ تم سے جھگڑا کر یں تو کہہ دو کہ جو عمل تم کرتے ہو ال ان سے خوب واقف ہے‬ ‫جن باتوں میں تم اختلف کرتے ہو ال تم میں قیامت کے روز ان کا فیصلہ کردے گا‬ ‫کیا تم نہیں جانتے کہ جو کچھ آسمان اور زمین میں ہے ال اس کو جانتا ہے۔ یہ )سب‬ ‫کچھ( کتاب میں )لکھا ہوا( ہے۔ بےشک یہ سب ال کو آسان ہے‬ ‫اور )یہ لوگ( ال کے سوا ایسی چیزوں کی عبادت کرتے ہیں جن کی اس نے کوئی سند نازل‬ ‫نہیں فرمائی اور نہ ان کے پاس اس کی کوئی دلیل ہے۔ اور ظالموں کا کوئی بھی مددگار‬ ‫نہیں ہوگا‬ ‫اور جب ان کو ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی تو )ان کی شکل بگڑ جاتی ہے اور( تم ان کے‬ ‫چہروں میں صاف طور پر ناخوشی )کے آثار( دیکھتے ہو۔ قریب ہوتے ہیں کہ جو لوگ ان کو‬ ‫ہماری آیتیں پڑھ کر سناتے ہیں ان پر حملہ کردیں۔ کہہ دو کہ میں تم کو اس سے بھی بری‬ ‫چیز بتاؤں؟ وہ دوزخ کی آگ ہے۔ جس کا ال نے کافروں سے وعدہ کیا ہے۔ اور وہ برا ٹھکانا‬ ‫ہے‬

‫‪۱۰‬‬

‫لوگو! ایک مثال بیان کی جاتی ہے اسے غور سے سنو۔ کہ جن لوگوں کو تم ال کے سوا‬ ‫پکارتے ہو وہ ایک مکھی بھی نہیں بنا سکتے اگرچہ اس کے لئے سب مجتمع ہوجائیں۔‬ ‫اور اگر ان سے مکھی کوئی چیز لے جائے تو اسے اس سے چھڑا نہیں سکتے۔ طالب اور‬ ‫مطلوب )یعنی عابد اور معبود دونوں( گئے گزرے ہیں‬

‫َْ‬ ‫و‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض وَإ ِ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ه ل َهُ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ال ْغَن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫كم ما ِفي اْل َ‬ ‫ن الل ّ‬ ‫أ َل َ‬ ‫خَر ل َ ُ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫ري‬ ‫ض َوال ْ ُ‬ ‫ر‬ ‫س‬ ‫ه‬ ‫أ‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ج ِ‬ ‫في ال ْبحر بأ َ‬ ‫ك السماء َ‬ ‫ق ِعَ عََلى اْل َ‬ ‫ُ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ ِ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫س ل ََر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫إ ِّل ب ِإ ِذ ْن ِهِ إ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن َ الل ّ َ‬ ‫ه ِبالّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫م يُ ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫سا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ذي أ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫حِييك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ميت ُك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫حَياك ُ ْ‬ ‫نا ِْ‬ ‫فوٌر‬ ‫ل َك َ ُ‬ ‫ل ِك ُ ّ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫س ً‬ ‫كوهُ فََل ي َُنازِعُن ّ َ‬ ‫ك ِفي‬ ‫م َنا ِ‬ ‫مةٍ َ‬ ‫من َ‬ ‫كا هُ ْ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫َ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫مرِ َواد ْعُ إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك ل َعََلى هُ ً‬ ‫م ْ‬ ‫دى ّ‬ ‫اْل ْ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫قل الل ّ َ‬ ‫جاد َُلو َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ك فَ ُ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ت َ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مةِ ِفي َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫أ َل َم تعل َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ض إِ ّ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ْ َْ ْ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫سيٌر‬ ‫ك عَلى اللهِ ي َ ِ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م ي ُن َّز ْ‬ ‫س‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫وَي َعْب ُ ُ‬ ‫ل ب ِهِ ُ‬ ‫طاًنا وَ َ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ما ِلل ّ‬ ‫ل َُهم ب ِهِ ِ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫مي َ‬ ‫صيرٍ‬ ‫ن‬ ‫ت ت َعْرِ ُ‬ ‫جوهِ ال ّ ِ‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫ف ِفي وُ ُ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ُ‬ ‫منك ََر ي َ َ‬ ‫م‬ ‫كَ َ‬ ‫ن ِبال ّ ِ‬ ‫ن ي َت ُْلو َ‬ ‫طو َ‬ ‫كاُدو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فُروا ال ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ل أ َفَأن َب ّئ ُ ُ‬ ‫آَيات َِنا قُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م الّناُر وَعَد َ َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ها الل ّ ُ‬ ‫من ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫شّر ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫صيُر‬ ‫كَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫فُروا وَب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مث َ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ض رِ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫مُعوا ل َ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه وَِإن‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ن الل ّهِ َلن ي َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫قوا ذ َُباًبا وَل َوِ ا ْ‬ ‫مُعوا ل َ ُ‬ ‫جت َ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ب‬ ‫ضعُ َ‬ ‫ذوهُ ِ‬ ‫سَتن ِ‬ ‫ف الطال ِ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫م الذ َّبا ُ‬ ‫شي ًْئا ل ي َ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫سلب ْهُ ُ‬ ‫ب‬ ‫مط ُْلو ُ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫‪Page 283 of 548‬‬

‫‪64‬‬

‫‪22‬‬

‫‪65‬‬

‫‪22‬‬

‫‪66‬‬

‫‪22‬‬

‫‪67‬‬

‫‪22‬‬

‫‪68‬‬

‫‪22‬‬

‫‪69‬‬

‫‪22‬‬

‫‪70‬‬

‫‪22‬‬

‫‪71‬‬

‫‪72‬‬

‫‪73‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫‪22‬‬

‫ان لوگوں نے ال کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں کہ ال‬ ‫زبردست اور غالب ہے‬

‫زيٌز‬ ‫حقّ قَد ْرِهِ إ ِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما قَد َُروا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ه ل َقَوِيّ عَ ِ‬

‫‪74‬‬

‫ان لوگوں نے ال کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں کہ ال‬ ‫زبردست اور غالب ہے >‪ <۷۴‬ال فرشتوں میں سے پیغام پہنچانے والے منتخب کرلیتا ہے‬ ‫اور انسانوں میں سے بھی۔ بےشک ال سننے وال )اور( دیکھنے وال ہے‬

‫ه‬ ‫سًل وَ ِ‬ ‫في ِ‬ ‫صط َ ِ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫مَلئ ِك َةِ ُر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫صيٌر‬ ‫ميعٌ ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬

‫‪75‬‬

‫‪22‬‬

‫جو ان کے آگے ہے اور جن ان کے پیچھے ہے وہ اس سے واقف ہے۔ اور سب کاموں کا‬ ‫رجوع ال ہی کی طرف ہے‬

‫يعل َم ما بي َ‬ ‫موُر‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫م وَإ َِلى الل ّهِ ت ُْر َ‬ ‫جعُ ال ُ‬ ‫فهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫َْ ُ َ َْ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫دوا َواعْب ُ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫مُنوا اْرك َُعوا َوا ْ‬ ‫دوا َرب ّك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫َوافْعَُلوا ال ْ َ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫خي َْر ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫ما َ‬ ‫جَهادِهِ هُوَ ا ْ‬ ‫دوا ِفي الل ّهِ َ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جت ََباك ُ ْ‬ ‫حقّ ِ‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫مل ّ َ‬ ‫م إ ِب َْرا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫هي َ‬ ‫ة أِبيك ُ ْ‬ ‫حَرٍج ّ‬ ‫عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م هُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫دي ِ‬ ‫ذا ل ِي َ ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل وَِفي هَ َ‬ ‫ل‬ ‫سِلمي‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ماك ُ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م وَت َكوُنوا ُ‬ ‫َ‬ ‫موا‬ ‫شهَ َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫س فَأِقي ُ‬ ‫دا عَلي ْك ْ‬ ‫داء عَلى الّنا ِ‬ ‫صَلةَ َوآُتوا الّز َ‬ ‫م‬ ‫كاةَ َواعْت َ ِ‬ ‫م فَن ِعْ َ‬ ‫موَْلك ُ ْ‬ ‫موا ِبالل ّهِ هُوَ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫صيُر‬ ‫م الن ّ ِ‬ ‫موَْلى وَن ِعْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قَد ْ أفْل َ َ‬ ‫ح ال ْ ُ‬

‫‪76‬‬

‫‪22‬‬

‫‪77‬‬

‫‪22‬‬

‫مومنو! رکوع کرتے اور سجدے کرتے اور اپنے پروردگار کی عبادت کرتے رہو اور نیک کام کرو‬ ‫تاکہ فلح پاؤ‬

‫اور ال )کی راہ( میں جہاد کرو جیسا جہاد کرنے کا حق ہے۔ اس نے تم کو برگزیدہ کیا ہے‬ ‫اور تم پر دین کی )کسی بات( میں تنگی نہیں کی۔ )اور تمہارے لئے( تمہارے باپ ابراہیم‬ ‫ُ‬ ‫کا دین )پسند کیا( اسی نے پہلے )یعنی پہلی کتابوں میں( تمہارا نام مسلمان رکھا تھا اور‬ ‫اس کتاب میں بھی )وہی نام رکھا ہے تو جہاد کرو( تاکہ پیغمبر تمہارے بارے میں شاہد‬ ‫ٰ‬ ‫ہوں۔ اور تم لوگوں کے مقابلے میں شاہد اور نماز پڑھو اور زکوة دو اور ال کے دین کی )رسی‬ ‫کو( پکڑے رہو۔ وہی تمہارا دوست ہے۔ اور خوب دوست اور خوب مددگار ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫بےشک ایمان والے رستگار ہوگئے‬ ‫جو نماز میں عجزو نیاز کرتے ہیں‬ ‫اور جو بیہودہ باتوں سے منہ موڑے رہتے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور جو زکوة ادا کرتے ہیں‬ ‫اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں‬ ‫مگر اپنی بیویوں سے یا )کنیزوں سے( جو ان کی ِملک ہوتی ہیں کہ )ان سے( مباشرت‬ ‫کرنے سے انہیں ملمت نہیں‬ ‫اور جو ان کے سوا اوروں کے طالب ہوں وہ )ال کی مقرر کی ہوئی حد سے( نکل جانے والے‬ ‫ہیں‬

‫ن‬ ‫م َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫شُعو َ‬ ‫صَلت ِهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ن الل ّغْوِ ُ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫م ِللّز َ‬ ‫ن‬ ‫كاةِ َفا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫عُلو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬

‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫م لِ ُ‬ ‫ذي‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫م َ‬ ‫جهِ ْ‬ ‫فُرو ِ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م غَي ُْر‬ ‫م فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م أوْ َ‬ ‫جهِ ْ‬ ‫إ ِّل عََلى أْزَوا ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو ِ‬ ‫َ‬ ‫مي َ‬ ‫ُ‬ ‫ك فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ن اب ْت ََغى وََراء ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال َْعاُدو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫‪Page 284 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪78‬‬

‫‪22‬‬

‫‪0‬‬

‫‪23‬‬

‫‪1‬‬

‫‪23‬‬

‫‪2‬‬

‫‪23‬‬

‫‪3‬‬

‫‪23‬‬

‫‪4‬‬

‫‪23‬‬

‫‪5‬‬

‫‪23‬‬

‫‪6‬‬

‫‪23‬‬

‫‪7‬‬

‫‪23‬‬

‫اور جو امانتوں اور اقراروں کو ملحوظ رکھتے ہیں‬ ‫اور جو نمازوں کی پابندی کرتے ہیں‬ ‫یہ ہی لوگ میراث حاصل کرنے والے ہیں‬ ‫)یعنی( جو بہشت کی میراث حاصل کریں گے۔ اور اس میں ہمیشہ رہیں گے‬ ‫اور ہم نے انسان کو مٹی کے خلصے سے پیدا کیا ہے‬ ‫پھر اس کو ایک مضبوط )اور محفوظ( جگہ میں نطفہ بنا کر رکھا‬ ‫پھر نطفے کا لوتھڑا بنایا۔ پھر لوتھڑے کی بوٹی بنائی پھر بوٹی کی ہڈیاں بنائیں پھر ہڈیوں پر‬ ‫گوشت )پوست( چڑھایا۔ پھر اس کو نئی صورت میں بنا دیا۔ تو ال جو سب سے بہتر بنانے‬ ‫وال بڑا بابرکت ہے‬ ‫پھر اس کے بعد تم مرجاتے ہو‬ ‫ُ‬ ‫پھر قیامت کے روز اٹھا کھڑے کئے جاؤ گے‬ ‫اور ہم نے تمہارے اوپر )کی جانب( سات آسمان پیدا کئے۔ اور ہم خلقت سے غافل نہیں‬ ‫ہیں‬ ‫اور ہم ہی نے آسمان سے ایک اندازے کے ساتھ پانی نازل کیا۔ پھر اس کو زمین میں‬ ‫ٹھہرا دیا اور ہم اس کے نابود کردینے پر بھی قادر ہیں‬

‫پھر ہم نے اس سے تمہارے لئے کھجوروں اور انگوروں کے باغ بنائے‪ ،‬ان میں تمہارے لئے‬ ‫بہت سے میوے پیدا ہوتے ہیں۔ اور ان میں سے تم کھاتے بھی ہو‬ ‫اور وہ درخت بھی )ہم ہی نے پیدا کیا( جو طور سینا میں پیدا ہوتا ہے )یعنی زیتون کا‬ ‫ُ‬ ‫درخت کہ( کھانے کے لئے روغن اور سالن لئے ہوئے اگتا ہے‬ ‫اور تمہارے لئے چارپایوں میں بھی عبرت )اور نشانی( ہے کہ ان کے پیٹوں میں ہے اس‬ ‫سے ہم تمہیں )دودھ( پلتے ہیں اور تمہارے لئے ان میں اور بھی بہت سے فائدے ہیں اور‬ ‫بعض کو تم کھاتے بھی ہو‬ ‫اور ان پر اور کشتیوں پر تم سوار ہوتے ہو‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َرا ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫م وَعَهْدِهِ ْ‬ ‫ماَنات ِهِ ْ‬ ‫م ِل َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫وات ِهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫صل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫وارُِثو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬

‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ن ي َرُِثو َ‬ ‫س هُ ْ‬ ‫فْرد َوْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫من ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫من ُ‬ ‫لن َ‬ ‫سَلل َةٍ ّ‬ ‫قَنا ا ْ ِ‬ ‫طي ٍ‬ ‫ن‬ ‫جعَل َْناهُ ن ُط ْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫ة ِفي قََرارٍ ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫كي ٍ‬ ‫قَنا‬ ‫خل َ ْ‬ ‫قَنا ال ْعَل َ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ة عَل َ َ‬ ‫قَنا الن ّط ْ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ضغ َ ً‬ ‫ق َ‬ ‫ق ً‬ ‫ف َ‬ ‫م ْ‬ ‫ة ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سوَْنا ال ْعِ َ‬ ‫ع َ‬ ‫م أن َ‬ ‫قا‬ ‫خل ْ ً‬ ‫شأَناهُ َ‬ ‫ة ِ‬ ‫ضغ َ َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ظا َ‬ ‫ما فَك َ َ‬ ‫ما ث ُ ّ‬ ‫ح ً‬ ‫ظا ً‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ك الل ّ َ‬ ‫خَر فَت ََباَر َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫آ َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ُ‬ ‫قي َ‬ ‫س ُ‬ ‫م ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مي ُّتو َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫مةِ ت ُب ْعَُثو َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ما ك ُّنا عَن ال ْ َ ْ‬ ‫ق‬ ‫خل َ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫سب ْعَ ط ََرائ ِقَ وَ َ‬ ‫قَنا فَوْقَك ُ ْ‬ ‫خل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫غافِِلي َ‬ ‫قد َر فَأ َسك َّناه ِفي اْل َ‬ ‫وََأنَزل ْ‬ ‫ض وَإ ِّنا‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ماء‬ ‫ماء‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫نا‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ب ب ِهِ ل َ َ‬ ‫عََلى ذ َ َ‬ ‫قادُِرو َ‬ ‫ها ٍ‬ ‫َ‬ ‫شأ َْنا ل َ ُ‬ ‫فََأن َ‬ ‫ه‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫كم ب ِهِ َ‬ ‫واك ِ ُ‬ ‫ب ل ّك ُ ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫ل وَأعَْنا ٍ‬ ‫م ِفيَها فَ َ‬ ‫خي ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ك َِثيَرةٌ وَ ِ‬ ‫من َْها ت َأك ُُلو َ‬ ‫من ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫صب ٍْغ‬ ‫جَرةً ت َ ْ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ش َ‬ ‫طورِ َ‬ ‫سي َْناء َتنب ُ ُ‬ ‫ت ِبالد ّهْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ل ّْلك ِِلي َ‬ ‫ما ِفي ب ُ ُ‬ ‫قي ُ‬ ‫طون َِها‬ ‫م ِفي اْل َن َْعام ِ ل َعِب َْرةً ّنس ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِعُ ك َِثيَرةٌ وَ ِ‬ ‫من َْها ت َأك ُُلو َ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫وَل َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَعَل َي َْها وَعََلى ال ْ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ك تُ ْ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫‪Page 285 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪23‬‬

‫‪9‬‬

‫‪23‬‬

‫‪10‬‬

‫‪23‬‬

‫‪11‬‬

‫‪23‬‬

‫‪12‬‬

‫‪23‬‬

‫‪13‬‬

‫‪23‬‬

‫‪14‬‬

‫‪23‬‬

‫‪15‬‬

‫‪23‬‬

‫‪16‬‬

‫‪23‬‬

‫‪17‬‬

‫‪23‬‬

‫‪18‬‬

‫‪23‬‬

‫‪19‬‬

‫‪23‬‬

‫‪20‬‬

‫‪23‬‬

‫‪21‬‬

‫‪23‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا تو انہوں نے ان سے کہا کہ اے قوم! ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں‪ ،‬کیا تم ڈرتے نہیں‬ ‫تو ان کی قوم کے سردار جو کافر تھے کہنے لگے کہ یہ تو تم ہی جیسا آدمی ہے۔ تم پر بڑائی‬ ‫ُ‬ ‫حاصل کرنی چاہتا ہے۔ اور اگر ال چاہتا تو فرشتے اتار دیتا۔ ہم نے اپنے اگلے باپ دادا میں‬ ‫تو یہ بات کبھی سنی نہیں تھی‬ ‫اس آدمی کو تو دیوانگی )کا عارضہ( ہے تو اس کے بارے میں کچھ مدت انتظار کرو‬ ‫نوح نے کہا کہ پروردگار انہوں نے مجھے جھٹلیا ہے تو میری مدد کر‬ ‫پس ہم نے ان کی طرف وحی بھیجی کہ ہمارے سامنے اور ہمارے حکم سے ایک‬ ‫کشتی بناؤ۔ پھر جب ہمارا حکم آ پہنچے اور تنور )پانی سے بھر کر( جوش مارنے لگے تو سب‬ ‫)قسم کے حیوانات( میں جوڑا جوڑا )یعنی نر اور مادہ( دو دو کشتی میں بٹھا دو اور اپنے گھر‬ ‫والوں کو بھی‪ ،‬سو ان کے جن کی نسبت ان میں سے )ہلک ہونے کا( حکم پہلے صادر‬ ‫ہوچکا ہے۔ اور ظالموں کے بارے میں ہم سے کچھ نہ کہنا‪ ،‬وہ ضرور ڈبو دیئے جائیں گے‬

‫اور جب تم اور تمہارے ساتھی کشتی میں بیٹھ جاؤ تو )ال کا شکر کرنا اور( کہنا کہ سب‬ ‫تعریف ال ہی کو )سزاوار( ہے۔ جس نے ہم کو نجات بخشی ظالم لوگوں سے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور )یہ بھی( دعا کرنا کہ اے پروردگار ہم کو مبارک جگہ اتاریو اور تو سب سے بہتر اتارنے وال‬ ‫ہے‬ ‫بےشک اس )قصے( میں نشانیاں ہیں اور ہمیں تو آزمائش کرنی تھی‬ ‫پھر ان کے بعد ہم نے ایک اور جماعت پیدا کی‬ ‫اور ان ہی میں سے ان میں ایک پیغمبر بھیجا )جس نے ان سے کہا( کہ ال ہی کی‬ ‫عبادت کرو )کہ( اس کے سوا تمہارا کوئی معبود نہیں‪ ،‬تو کیا تم ڈرتے نہیں‬

‫‪۳‬‬

‫تو ان کی قوم کے سردار جو کافر تھے اور آخرت کے آنے کو جھوٹ سمجھتے تھے اور دنیا کی‬ ‫زندگی میں ہم نے ان کو آسودگی دے رکھی تھی۔ کہنے لگے کہ یہ تو تم ہی جیسا آدمی‬ ‫ہے‪ ،‬جس قسم کا کھانا تم کھاتے ہو‪ ،‬اسی طرح کا یہ بھی کھاتا ہے اور جو پانی تم پیتے ہو‬ ‫اسی قسم کا یہ بھی پیتا ہے‬ ‫اور اگر تم اپنے ہی جیسے آدمی کا کہا مان لیا تو گھاٹے میں پڑ گئے‬

‫ول َ َ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ما‬ ‫مهِ فَ َ‬ ‫حا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن إ ِلهٍ غَي ُْرهُ أفَل ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ل َكم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قا َ‬ ‫ذا إ ِّل ب َ َ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫شٌر‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫مَل ُ ال ّ ِ‬ ‫مهِ َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َلنَز َ‬ ‫ض َ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫ل‬ ‫ريد ُ أن ي َت َ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مث ْل ُك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫معَْنا ب ِهَ َ‬ ‫ن‬ ‫ملئ ِك ً‬ ‫س ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ة ّ‬ ‫َ‬ ‫ذا ِفي آَبائ َِنا الوِّلي َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ن‬ ‫حّتى ِ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫صوا ب ِهِ َ‬ ‫ن هُوَ إ ِّل َر ُ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ل ب ِهِ ِ‬ ‫ة فَت ََرب ّ ُ‬ ‫حي ٍ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل َر ّ‬ ‫صْرِني ب ِ َ‬ ‫ب ان ُ‬ ‫ما ك َذ ُّبو ِ‬ ‫فل ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جاء‬ ‫صن َِع ال ْ ُ‬ ‫حي َِنا فَإ َِذا َ‬ ‫ك ب ِأعْي ُن َِنا وَوَ ْ‬ ‫ف َ أو ْ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْهِ أ ِ‬ ‫َ‬ ‫سل ُ ْ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ك ِفيَها ِ‬ ‫ل َزوْ َ‬ ‫مُرَنا وََفاَر الت ّّنوُر َفا ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫ن اث ْن َي ْ ِ‬ ‫جي ْ ِ‬ ‫وَأ َهْل َ َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫خاط ِب ِْني ِفي‬ ‫سب َقَ عَل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫م وََل ت ُ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫من َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ك إ ِّل َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مغَْرُقو َ‬ ‫موا إ ِن ُّهم ّ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫ك فَ ُ‬ ‫ك عََلى ال ْ ُ‬ ‫مد ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫فَإ َِذا ا ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫من ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ت أن َ‬ ‫ست َوَي ْ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫م َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫جاَنا ِ‬ ‫ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ذي ن َ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ن ال َ ِ‬ ‫وُقل رب َأنزل ِْني منزًل مبار ً َ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ّ ّ‬ ‫خي ُْر ال ْ ُ‬ ‫كا وَأن َ‬ ‫منزِِلي َ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت وَِإن ك ُّنا ل َ ُ‬ ‫مب ْت َِلي َ‬ ‫ث ُم َأن َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م قَْرًنا آ َ‬ ‫شأَنا ِ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫سول ِ‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫م َر ُ‬ ‫فَأْر َ‬ ‫ما لكم ّ‬ ‫ه َ‬ ‫دوا الل َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سلَنا ِفيهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مأ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِل َهٍ غَي ُْرهُ أفََل ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ة‬ ‫فُروا وَك َذ ُّبوا ب ِل ِ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫قاء اْل ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫مهِ ال ّ ِ‬ ‫من قَوْ ِ‬ ‫مَل ُ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ي َأ ْك ُ ُ‬ ‫ذا إ ِّل ب َ َ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫ل‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫مث ْل ُك ُ ْ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َ‬ ‫وَأت َْرفَْناهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ه وَي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ب ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫شَرُبو َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ما ت َأك ُُلو َ‬ ‫م ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أ َط َعُْتم ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ًِذا ل ّ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫شًرا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫مث ْل َك ُ ْ‬ ‫وَل َئ ِ ْ‬ ‫‪Page 286 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪23‬‬

‫‪25‬‬

‫‪23‬‬

‫‪26‬‬

‫‪23‬‬

‫‪27‬‬

‫‪23‬‬

‫‪28‬‬

‫‪23‬‬

‫‪29‬‬

‫‪23‬‬

‫‪30‬‬

‫‪23‬‬

‫‪31‬‬

‫‪23‬‬

‫‪32‬‬

‫‪23‬‬

‫‪33‬‬

‫‪23‬‬

‫‪34‬‬

‫‪23‬‬

‫کیا یہ تم سے یہ کہتا ہے کہ جب تم مر جاؤ گے اور مٹی ہو جاؤ گے اور استخوان )کے سوا‬ ‫کچھ نہ رہے گا( تو تم )زمین سے( نکالے جاؤ گے‬ ‫جس بات کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے )بہت( بعید اور )بہت( بعید ہے‬ ‫زندگی تو یہی ہماری دنیا کی زندگی ہے کہ )اسی میں( ہم مرتے اور جیتے ہیں‪ ،‬اور ہم پھر‬ ‫ُ‬ ‫نہیں اٹھائے جائیں گے‬ ‫یہ تو ایک ایسا آدمی ہے جس نے ال پر جھوٹ افتراء کیا ہے اور ہم اس کو ماننے والے‬ ‫نہیں‬ ‫پیغمبر نے کہا کہ اے پروردگار انہوں نے مجھے جھوٹا سمجھا ہے تو میری مدد کر‬ ‫فرمایا کہ یہ تھوڑے ہی عرصے میں پشیمان ہو کر رہ جائیں گے‬ ‫تو ان کو )وعدہٴ برحق کے مطابق( زور کی آواز نے آپکڑا‪ ،‬تو ہم نے ان کو کوڑا کرڈال۔ پس ظالم‬ ‫لوگوں پر لعنت ہے‬ ‫پھر ان کے بعد ہم نے اور جماعتیں پیدا کیں‬ ‫کوئی جماعت اپنے وقت سے نہ آگے جاسکتی ہے نہ پیچھے رہ سکتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫پھر ہم نے پے درپے اپنے پیغمبر بھیجتے رہے۔ جب کسی امت کے پاس اس کا پیغمبر آتا‬ ‫تھا تو وہ اسے جھٹلتے تھے تو ہم بھی بعض کو بعض کے پیچھے )ہلک کرتے اور ان پر‬ ‫عذاب( لتے رہے اور ان کے افسانے بناتے رہے۔ پس جو لوگ ایمان نہیں لتے ان پر لعنت‬ ‫ٰ‬ ‫پھر ہم نے موسی اور ان کے بھائی ہارون کو اپنی نشانیاں اور دلیل ظاہر دے کر بھیجا‬ ‫)یعنی( فرعون اور اس کی جماعت کی طرف‪ ،‬تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ سرکش لوگ تھے‬ ‫ُ‬ ‫کہنے لگے کہ کیا ہم ان اپنے جیسے دو آدمیوں پر ایمان لے آئیں اور ان کو قوم کے لوگ‬ ‫ہمارے خدمت گار ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو ان لوگوں نے ان کی تکذیب کی سو )آخر( ہلک کر دیئے گئے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب دی تھی تاکہ وہ لوگ ہدایت پائیں‬

‫أ َيعِدك ُ َ‬ ‫ع َ‬ ‫ما أ َن ّ ُ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫كم‬ ‫م ت َُراًبا وَ ِ‬ ‫م إ َِذا ِ‬ ‫ظا ً‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مت ّ ْ‬ ‫م أن ّك ُ ْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫ت هَي َْها َ‬ ‫هَي َْها َ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ت وَن َ ْ‬ ‫ي إ ِّل َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫حَيا وَ َ‬ ‫مو ُ‬ ‫حَيات َُنا الد ّن َْيا ن َ ُ‬ ‫مب ُْعوِثي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن هِ َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ه‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ن هُوَ إ ِّل َر ُ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ل افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا وَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫بِ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل َر ّ‬ ‫صْرِني ب ِ َ‬ ‫ب ان ُ‬ ‫ما ك َذ ُّبو ِ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن َنادِ ِ‬ ‫صب ِ ُ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫ل ل َي ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما قَِلي ٍ‬ ‫َ‬ ‫دا ل ّل ْ َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م غَُثاء فَب ُعْ ً‬ ‫حقّ فَ َ‬ ‫ة ِبال ْ َ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫قوْم ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫م َأن َ‬ ‫ن‬ ‫م قُُروًنا آ َ‬ ‫شأَنا ِ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما تسبق م ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫مةٍ أ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫جل ََها وَ َ‬ ‫نأ ّ‬ ‫َ َ ْ ِ ُ ِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ثُ َ‬ ‫سل ََنا ت َت َْرا ك ُ ّ‬ ‫م ً‬ ‫ما َ‬ ‫ة ّر ُ‬ ‫سل َْنا ُر ُ‬ ‫م أْر َ‬ ‫سول َُها ك َذ ُّبوهُ‬ ‫جاء أ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوْم ٍ ّل‬ ‫دا ل ّ َ‬ ‫حاِدي َ‬ ‫ث فَب ُعْ ً‬ ‫مأ َ‬ ‫ضا وَ َ‬ ‫ضُهم ب َعْ ً‬ ‫فَأت ْب َعَْنا ب َعْ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫سى وَأ َ َ‬ ‫خاهُ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫ن ِبآَيات َِنا وَ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫م أْر َ‬ ‫ن ّ‬ ‫سل َْنا ُ‬ ‫ّ‬ ‫طا ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ست َك ْب َُروا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫مل َئ ِهِ َفا ْ‬ ‫كاُنوا قَوْ ً‬ ‫ن وَ َ‬ ‫عاِلي َ‬ ‫َ‬ ‫ن ل ِب َ َ‬ ‫ن‬ ‫فَ َ‬ ‫ما ل ََنا َ‬ ‫ن ِ‬ ‫قاُلوا أن ُؤْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫عاب ِ ُ‬ ‫مهُ َ‬ ‫مث ْل َِنا وَقَوْ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫شَري ْ ِ‬ ‫ما فَ َ‬ ‫ن‬ ‫مهْل َ ِ‬ ‫كاُنوا ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ َ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫دو َ‬ ‫م ي َهْت َ ُ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫‪Page 287 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪23‬‬

‫‪36‬‬

‫‪23‬‬

‫‪37‬‬

‫‪23‬‬

‫‪38‬‬

‫‪23‬‬

‫‪39‬‬

‫‪23‬‬

‫‪40‬‬

‫‪23‬‬

‫‪41‬‬

‫‪23‬‬

‫‪42‬‬

‫‪23‬‬

‫‪43‬‬

‫‪23‬‬

‫‪44‬‬

‫‪23‬‬

‫‪45‬‬

‫‪23‬‬

‫‪46‬‬

‫‪23‬‬

‫‪47‬‬

‫‪23‬‬

‫‪48‬‬

‫‪23‬‬

‫‪49‬‬

‫‪23‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے مریم کے بیٹے )عیسی( اور ان کی ماں کو )اپنی( نشانی بنایا تھا اور ان کو ایک‬ ‫اونچی جگہ پر جو رہنے کے لئق تھی اور جہاں )نتھرا ہوا( پانی جاری تھا‪ ،‬پناہ دی تھی‬

‫‪۴‬‬

‫اے پیغمبرو! پاکیزہ چیزیں کھاؤ اور عمل نیک کرو۔ جو عمل تم کرتے ہو میں ان سے‬ ‫واقف ہوں‬ ‫اور یہ تمہاری جماعت )حقیقت میں( ایک ہی جماعت ہے اور میں تمہارا پروردگار ہوں‬ ‫تو مجھ سے ڈرو‬ ‫تو پھر آپس میں اپنے کام کو متفرق کرکے جدا جدا کردیا۔ جو چیزیں جس فرقے کے پاس‬ ‫ہے وہ اس سے خوش ہو رہا ہے‬ ‫تو ان کو ایک مدت تک ان کی غفلت میں رہنے دو‬ ‫کیا یہ لوگ خیال کرتے ہیں کہ ہم جو دنیا میں ان کو مال اور بیٹوں سے مدد دیتے ہیں‬ ‫تو )اس سے( ان کی بھلئی میں جلدی کر رہے ہیں )نہیں( بلکہ یہ سمجھتے ہی نہیں‬ ‫جو اپنے پروردگار کے خوف سے ڈرتے ہیں‬ ‫اور جو اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں‬ ‫اور جو اپنے پروردگار کے ساتھ شر یک نہیں کرتے‬ ‫اور جو دے سکتے ہیں دیتے ہیں اور ان کے دل اس بات سے ڈرتے رہتے ہیں کہ ان کو اپنے‬ ‫پروردگار کی لوٹ کر جانا ہے‬ ‫ُ‬ ‫یہی لوگ نیکیوں میں جلدی کرے اور یہی ان کے لئے آگے نکل جاتے ہیں‬ ‫اور ہم کسی شخص کو اس کی طاقت سے زیادہ تکلیف نہیں دیتے اور ہمارے پاس کتاب‬ ‫ہے جو سچ سچ کہہ دیتی ہے اور ان لوگوں پر ظلم نہیں کیا جائے گا‬ ‫مگر ان کے دل ان )باتوں( کی طرف سے غفلت میں )پڑے ہوئے( ہیں‪ ،‬اور ان کے سوا اور‬ ‫اعمال بھی ہیں جو یہ کرتے رہتے ہیں‬ ‫ّ‬ ‫یہاں تک کہ جب ہم نے ان میں سے آسودہ حال لوگوں کو پکڑ لیا تو وہ اس وقت چلئیں‬ ‫گے‬ ‫ّ‬ ‫آج مت چلؤ! تم کو ہم سے کچھ مدد نہیں ملے گی‬

‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ه آي َ ً‬ ‫ما إ َِلى َرب ْوَةٍ َذا ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ة َوآوَي َْناهُ َ‬ ‫م ُ‬ ‫م وَأ ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫جعَل َْنا اب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫قََرارٍ وَ َ‬ ‫مِعي ٍ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ما‬ ‫ن الط ّي َّبا ِ‬ ‫ل ك ُُلوا ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫َيا أي َّها الّر ُ‬ ‫حا إ ِّني ب ِ َ‬ ‫ت َواعْ َ‬ ‫مُلوا َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن عَِلي ٌ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م َفات ّ ُ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حد َةً وَأَنا َرب ّك ُ ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫مت ُك ُ ْ‬ ‫ن هَذِهِ أ ّ‬ ‫قو ِ‬ ‫َ‬ ‫م ُزب ًُرا ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫فَت َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫مَر ُ‬ ‫حو َ‬ ‫م ف َر ِ ُ‬ ‫ما ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫هم ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫قط ُّعوا أ ْ‬ ‫حْز ٍ‬ ‫ن‬ ‫حّتى ِ‬ ‫م َ‬ ‫مَرت ِهِ ْ‬ ‫م ِفي غَ ْ‬ ‫فَذ َْرهُ ْ‬ ‫حي ٍ‬ ‫أ َيحسبو َ‬ ‫ن‬ ‫مد ّ ُ‬ ‫هم ب ِهِ ِ‬ ‫ما ن ُ ِ‬ ‫َ ْ َ ُ َ‬ ‫من ّ‬ ‫ن أن ّ َ‬ ‫ل وَب َِني َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫ت َبل ّل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫نُ َ‬ ‫سارِعُ ل َهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن‬ ‫شفِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫شي َةِ َرب ِّهم ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ُ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫هم ِبآَيا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫م َل ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ن ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫هم ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫وال ّذين يؤْتون ما آتوا وقُُلوبهم وجل َ ٌ َ‬ ‫م‬ ‫َ ِ َ ُ ُ َ َ َ‬ ‫م إ َِلى َرب ّهِ ْ‬ ‫ة أن ّهُ ْ‬ ‫ُُ ْ َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫َرا ِ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫سارِ ُ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫عو َ‬ ‫م ل ََها َ‬ ‫ك يُ َ‬ ‫ت وَهُ ْ‬ ‫ق‬ ‫ف نَ ْ‬ ‫وََل ن ُك َل ّ ُ‬ ‫ب َينط ِقُ ِبال ْ َ‬ ‫سعََها وَل َد َي َْنا ك َِتا ٌ‬ ‫سا إ ِّل وُ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫ح ّ‬ ‫م َل ي ُظ ْل َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ُ‬ ‫وَ ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫ع‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ذا‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫غ‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫لو‬ ‫ق‬ ‫ب َل‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ل ََها َ‬ ‫عا ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ك هُ ْ‬ ‫ذاب إَذا هم ي َ‬ ‫ن‬ ‫حّتى إ َِذا أ َ َ‬ ‫جأُرو َ‬ ‫مت َْرِفيِهم ِبال ْعَ َ ِ ِ ُ ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫َل ت َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫َ ْ‬ ‫جأُروا ال ْي َوْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫مّنا َل ُتن َ‬ ‫‪Page 288 of 548‬‬

‫‪50‬‬

‫‪23‬‬

‫‪51‬‬

‫‪23‬‬

‫‪52‬‬

‫‪23‬‬

‫‪53‬‬

‫‪23‬‬

‫‪54‬‬

‫‪23‬‬

‫‪55‬‬

‫‪23‬‬

‫‪56‬‬

‫‪23‬‬

‫‪57‬‬

‫‪23‬‬

‫‪58‬‬

‫‪23‬‬

‫‪59‬‬

‫‪23‬‬

‫‪60‬‬

‫‪23‬‬

‫‪61‬‬

‫‪23‬‬

‫‪62‬‬

‫‪23‬‬

‫‪63‬‬

‫‪23‬‬

‫‪64‬‬

‫‪23‬‬

‫‪65‬‬

‫‪23‬‬

‫میری آیتیں تم کو پڑھ پڑھ کر سنائی جاتی تھیں اور تم الٹے پاؤں پھر پھر جاتے تھے‬ ‫ان سے سرکشی کرتے‪ ،‬کہانیوں میں مشغول ہوتے اور بیہودہ بکواس کرتے تھے‬ ‫کیا انہوں نے اس کلم میں غور نہیں کیا یا ان کے پاس کوئی ایسی چیز آئی ہے جو ان کے‬ ‫اگلے باپ دادا کے پاس نہیں تھی‬ ‫یا یہ اپنے پیغمبر کو جانتے پہنچانتے نہیں‪ ،‬اس وجہ سے ان کو نہیں مانتے‬ ‫کیا یہ کہتے ہیں کہ اسے سودا ہے )نہیں( بلکہ وہ ان کے پاس حق کو لے کر آئے ہیں اور ان‬ ‫میں سے اکثر حق کو ناپسند کرتے ہیں‬ ‫اور ال )برحق( ان کی خواہشوں پر چلے تو آسمان اور زمین اور جو ان میں ہیں سب درہم‬ ‫برہم ہوجائیں۔ بلکہ ہم نے ان کے پاس ان کی نصیحت )کی کتاب( پہنچا دی ہے اور وہ‬ ‫اپنی )کتاب( نصیحت سے منہ پھیر رہے ہیں‬ ‫کیا تم ان سے )تبلیغ کے صلے میں( کچھ مال مانگتے ہو‪ ،‬تو تمہارا پروردگار کا مال بہت‬ ‫اچھا ہے اور وہ سب سے بہتر رزق دینے وال ہے‬ ‫اور تم تو ان کو سیدھے راستے کی طرف بلتے ہو‬ ‫اور جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں لتے وہ رستے سے الگ ہو رہے ہیں‬ ‫اور اگر ہم ان پر رحم کریں اور جو تکلیفیں ان کو پہنچ رہی ہیں‪ ،‬وہ دور کردیں تو اپنی سرکشی‬ ‫پر اڑے رہیں )اور( بھٹکتے )پھریں(‬ ‫اور ہم نے ان کو عذاب میں پکڑا تو بھی انہوں نے ال کے آگے عاجزی نہ کی اور وہ عاجزی‬ ‫کرتے ہی نہیں‬ ‫یہاں تک کہ جب ہم نے پر عذاب شدید کا دروازہ کھول دیا تو اس وقت وہاں ناامید ہوگئے‬

‫‪۵‬‬

‫اور وہی تو ہے جس نے تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائے۔ )لیکن( تم کم شکرگزاری‬ ‫کرتے ہو‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں پیدا کیا اور اسی کی طرف تم جمع ہو کر جاؤ گے‬ ‫اور وہی ہے جو زندگی بخشتا ہے اور موت دیتا ہے اور رات اور دن کا بدلتے رہنا اسی کا‬ ‫تصرف ہے‪ ،‬کیا تم سمجھتے نہیں‬ ‫بات یہ ہے کہ جو بات اگلے )کافر( کہتے تھے اسی طرح کی )بات یہ( کہتے ہیں‬

‫م فَ ُ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫م‬ ‫م عََلى أ َعْ َ‬ ‫قاب ِك ُ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ت آَياِتي ت ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ن‬ ‫صو َ‬ ‫َتنك ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫جُرو َ‬ ‫مًرا ت َهْ ُ‬ ‫ن ب ِهِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ست َك ْب ِ ِ‬ ‫ْ‬ ‫قو َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جاء ُ‬ ‫م ي َأ ِ‬ ‫م َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ت آَباءهُ ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫أفَل َ ْ‬ ‫م اْلوِّلي َ‬ ‫م ي َد ّب ُّروا ال ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫منك ُِرو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫م ي َعْرُِفوا َر ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫سول َهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة بَ ْ‬ ‫ق‬ ‫م يَ ُ‬ ‫جاء ُ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫م ل ِل ْ َ‬ ‫هم ِبال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫حقّ وَأك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ن ب ِهِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كا َرِ ُ‬ ‫هو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ض‬ ‫مل َ‬ ‫سد َ ِ‬ ‫وَلوِ ات ّب َعَ ال َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫ت َوالْر ُ‬ ‫حق ّ أ ه ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن بَ ْ‬ ‫هم‬ ‫م َ‬ ‫ل أت َي َْنا ُ‬ ‫عن ذِك ْرِ ِ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫هم ب ِذِك ْرِهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ِفيهِ ّ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ج َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خي ٌْر وَهُوَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫جا فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫خَرا ُ‬ ‫خْر ً‬ ‫أ ْ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫سأل ُهُ ْ‬ ‫خي ُْر الّرازِِقي َ‬ ‫وَإ ِن ّ َ‬ ‫ك ل َت َد ْ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن ِباْل ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ط ل ََناك ُِبو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫خَرةِ عَ ِ‬ ‫م و َك َ َ‬ ‫جوا ِفي‬ ‫ش ْ‬ ‫وَل َوْ َر ِ‬ ‫ضّر ل ّل َ ّ‬ ‫من ُ‬ ‫ما ب ِِهم ّ‬ ‫فَنا َ‬ ‫مَناهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن‬ ‫مُهو‬ ‫م ي َع‬ ‫ط َُغَْيان ِ َه‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫هم ِبالعَ َ‬ ‫ما‬ ‫وَل َ‬ ‫قد ْ أ َ‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫كاُنوا ل َِرب ّهِ ْ‬ ‫ب فَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن‬ ‫ضّر ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ه‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫د‬ ‫دي‬ ‫ش‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫ذا‬ ‫با‬ ‫با‬ ‫هم‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫ف‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫تى‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م ِفي ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِْ َ ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ح ّ ِ‬ ‫ن‬ ‫سو َ‬ ‫مب ْل ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫شأ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ل‬ ‫لي‬ ‫ق‬ ‫ة‬ ‫د‬ ‫ئ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ر‬ ‫صا‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫أن‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ ْ َ َ ْ َ َ َ‬ ‫وَهُوَ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ض وَإ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫ذي ذ ََرأك ُ ْ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ل َوالن َّهارِ أ َفََل‬ ‫ها ْ‬ ‫خت َِل ُ‬ ‫حِيي وَي ُ ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي ي ُ ْ‬ ‫ت و َل َ ُ‬ ‫مي ُ‬ ‫ف الل ّي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل َقاُلوا ِ‬ ‫ل اْلوُّلو َ‬ ‫ل َ‬ ‫‪Page 289 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪23‬‬

‫‪67‬‬

‫‪23‬‬

‫‪68‬‬

‫‪23‬‬

‫‪69‬‬

‫‪23‬‬

‫‪70‬‬

‫‪23‬‬

‫‪71‬‬

‫‪23‬‬

‫‪72‬‬

‫‪23‬‬

‫‪73‬‬

‫‪23‬‬

‫‪74‬‬

‫‪23‬‬

‫‪75‬‬

‫‪23‬‬

‫‪76‬‬

‫‪23‬‬

‫‪77‬‬

‫‪23‬‬

‫‪78‬‬

‫‪23‬‬

‫‪79‬‬

‫‪23‬‬

‫‪80‬‬

‫‪23‬‬

‫‪81‬‬

‫‪23‬‬

‫کہتے ہیں کہ جب ہم مر جائیں گے اور مٹی ہو جائیں گے اور استخوان )بوسیدہ کے سوا‬ ‫کچھ( نہ رہے گا تو کیا ہم پھر اٹھائے جائیں گے؟‬ ‫یہ وعدہ ہم سے اور ہم سے پہلے ہمارے باپ دادا سے بھی ہوتا چل آیا ہے )اجی( یہ تو‬ ‫صرف اگلے لوگوں کی کہانیاں ہیں‬ ‫کہو کہ اگر تم جانتے ہو تو بتاؤ کہ زمین اور جو کچھ زمین میں ہے سب کس کا مال ہے؟‬ ‫جھٹ بول اٹھیں گے کہ ال کا۔ کہو کہ پھر تم سوچتے کیوں نہیں؟‬ ‫)ان سے( پوچھو کہ سات آسمانوں کا کون مالک ہے اور عرش عظیم کا )کون( مالک‬ ‫)ہے؟(‬ ‫بےساختہ کہہ دیں گے کہ یہ )چیزیں( ال ہی کی ہیں‪ ،‬کہو کہ پھر تم ڈرتے کیوں نہیں؟‬ ‫کہو کہ اگر تم جانتے ہو تو بتاؤ کہ وہ کون ہے جس کے ہاتھ میں ہر چیز کی بادشاہی ہے‬ ‫اور وہ پناہ دیتا ہے اور اس کے مقابل کوئی کسی کو پناہ نہیں دے سکتا‬ ‫ً‬ ‫فورا کہہ دیں گے کہ )ایسی بادشاہی تو( ال ہی کی ہے‪ ،‬تو کہو پھر تم پر جادو کہاں سے پڑ‬ ‫جاتا ہے؟‬ ‫بات یہ ہے کہ ہم نے ان کے پاس حق پہنچا دیا ہے اور جو )بت پرستی کئے جاتے ہیں(‬ ‫بےشک جھوٹے ہیں‬ ‫ال نے نہ تو )اپنا( کسی کو بیٹا بنایا ہے اور نہ اس کے ساتھ کوئی معبود ہے‪ ،‬ایسا ہوتا تو ہر‬ ‫معبود اپنی اپنی مخلوقات کو لے کر چل دیتا اور ایک دوسرے پر غالب آجاتا۔ یہ لوگ جو‬ ‫کچھ ال کے بارے میں بیان کرتے ہیں ال اس سے پاک ہے‬ ‫وہ پوشیدہ اور ظاہر کو جانتا ہے اور )مشرک( جو اس کے ساتھ شریک کرتے ہیں اس کی‬ ‫شان اس سے اونچی ہے‬

‫‪۶‬‬

‫)اے محمدﷺ( کہو کہ اے پروردگار جس عذاب کا ان )کفار( سے وعدہ ہو رہا ہے‪ ،‬اگر تو‬ ‫میری زندگی میں ان پر نازل کرکے مجھے بھی دکھادے‬ ‫تو اے پروردگار مجھے )اس سے محفوظ رکھیئے اور( ان ظالموں میں شامل نہ کیجیئے‬ ‫اور جو وعدہ ہم ان سے کر رہے ہیں ہم تم کو دکھا کر ان پر نازل کرنے پر قادر ہیں‬ ‫اور بری بات کے جواب میں ایسی بات کہو جو نہایت اچھی ہو۔ اور یہ جو کچھ بیان کرتے‬ ‫ہیں ہمیں خوب معلوم ہے‬

‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫َقاُلوا أ َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت َْنا وَك ُّنا ت َُراًبا وَ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫ما أئ ِّنا ل َ َ‬ ‫ظا ً‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن َوآَباؤَُنا هَ َ‬ ‫طيُر‬ ‫لَ َ‬ ‫قد ْ وُ ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ل إِ ْ‬ ‫عد َْنا ن َ ْ‬ ‫ذا إ ِّل أ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫اْلوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫من ِفيَها ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ُقل ل ّ َ‬ ‫ن اْلْر ُ‬ ‫م ِ‬ ‫قوُلون ل ِل ّه قُ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ل أفََل ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سب ْع وََر ّ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ش ال ْعَ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل َ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ب العَْر ِ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ن ل ِل ّهِ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل أ َفََل ت َت ّ ُ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫َ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫جاُر عَل َي ْهِ‬ ‫جيُر وََل ي ُ َ‬ ‫يءٍ وَهُوَ ي ُ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫من ب ِي َدِهِ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫قوُلون لل ّه قُ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫سي َ ُ‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫حُرو َ‬ ‫س َ‬ ‫ل فَأّنى ت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل أ َت َي َْنا ُ‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫هم ِبال ْ َ‬ ‫حقّ وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ب‬ ‫ما ات ّ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن إ ِل َهٍ إ ًِذا ل ّذ َهَ َ‬ ‫كا َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫من وَل َدٍ وَ َ‬ ‫خذ َ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ن الل ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫خلقَ وَلعَل ب َعْ ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ل إ ِلهٍ ب ِ َ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫كو َ‬ ‫شَهاد َةِ فَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫عال ِم ِ ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُيوعَ ُ‬ ‫ُقل ّر ّ‬ ‫ما ت ُرِي َّني َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫ب فََل ت َ ْ ْ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫مي َ‬ ‫جعَلِني ِفي ال َ ِ‬ ‫وَإ ِّنا عََلى َأن ن ّرِي َ َ‬ ‫ن‬ ‫م لَ َ‬ ‫قادُِرو َ‬ ‫ما ن َعِد ُهُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ة نح َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫يأ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن أعْل َ ُ‬ ‫سي ّئ َ َ َ ْ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫اد ْفَعْ ِبال ِّتي هِ َ‬ ‫‪Page 290 of 548‬‬

‫‪82‬‬

‫‪23‬‬

‫‪83‬‬

‫‪23‬‬

‫‪84‬‬

‫‪23‬‬

‫‪85‬‬

‫‪23‬‬

‫‪86‬‬

‫‪23‬‬

‫‪87‬‬

‫‪23‬‬

‫‪88‬‬

‫‪23‬‬

‫‪89‬‬

‫‪23‬‬

‫‪90‬‬

‫‪23‬‬

‫‪91‬‬

‫‪23‬‬

‫‪92‬‬

‫‪23‬‬

‫‪93‬‬

‫‪23‬‬

‫‪94‬‬

‫‪23‬‬

‫‪95‬‬

‫‪23‬‬

‫‪96‬‬

‫‪23‬‬

‫اور کہو کہ اے پروردگار! میں شیطانوں کے وسوسوں سے تیری پناہ مانگتا ہو‬ ‫اور اے پروردگار! اس سے بھی تیری پناہ مانگتا ہوں کہ وہ میرے پاس آموجود ہوں‬ ‫)یہ لوگ اسی طرح غفلت میں رہیں گے( یہاں تک کہ جب ان میں سے کسی کے پاس‬ ‫موت آجائے گی تو کہے گا کہ اے پروردگار! مجھے پھر )دنیا میں( واپس بھیج دے‬ ‫تاکہ میں اس میں جسے چھوڑ آیا ہوں نیک کام کیا کروں۔ ہرگز نہیں۔ یہ ایک ایسی بات‬ ‫ہے کہ وہ اسے زبان سے کہہ رہا ہوگا )اور اس کے ساتھ عمل نہیں ہوگا( اور اس کے‬ ‫پیچھے برزخ ہے )جہاں وہ( اس دن تک کہ )دوبارہ( اٹھائے جائیں گے‪) ،‬رہیں گے(‬ ‫پھر جب صور پھونکا جائے گا تو نہ تو ان میں قرابتیں ہوں گی اور نہ ایک دوسرے کو‬ ‫پوچھیں گے‬ ‫تو جن کے )عملوں کے( بوجھ بھاری ہوں گے۔ وہ فلح پانے والے ہیں‬ ‫اور جن کے بوجھ ہلکے ہوں گے وہ لوگ ہیں جنہوں نے اپنے تئیں خسارے میں ڈال‪،‬‬ ‫ہمیشہ دوزخ میں رہیں گے‬ ‫آگ ان کے مونہوں کو جھلس دے گی اور وہ اس میں تیوری چڑھائے ہوں گے‬ ‫کیا تم کو میری آیتیں پڑھ کر نہیں سنائی جاتیں تھیں )نہیں( تم ان کو سنتے تھے )اور(‬ ‫جھٹلتے تھے‬ ‫اے ہمارے پروردگار! ہم پر ہماری کم بختی غالب ہوگئی اور ہم رستے سے بھٹک گئے‬ ‫اے پروردگار! ہم کو اس میں سے نکال دے‪ ،‬اگر ہم پھر )ایسے کام( کریں تو ظالم ہوں گے‬ ‫)ال( فرمائے گا کہ اسی میں ذلت کے ساتھ پڑے رہو اور مجھ سے بات نہ کرو‬ ‫میرے بندوں میں ایک گروہ تھا جو دعا کیا کرتا تھا کہ اے ہمارے پروردگار ہم ایمان‬ ‫ُ‬ ‫لئے تو تو ہم کو بخش دے اور ہم پر رحم کر اور تو سب سے بہتر رحم کرنے وال ہے‬ ‫تو تم ان سے تمسخر کرتے رہے یہاں تک کہ ان کے پیچھے میری یاد بھی بھول گئے اور تم‬ ‫)ہمیشہ( ان سے ہنسی کیا کرتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫آج میں نے ان کو ان کے صبر کا بدلہ دیا‪ ،‬کہ وہ کامیاب ہوگئے‬

‫عوذ ُ ب ِ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ب أَ ُ‬ ‫شَيا ِ‬ ‫مَزا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫وَُقل ّر ّ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫طي ِ‬ ‫َ‬ ‫عوذ ُ ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫وَأ َ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ب أن ي َ ْ‬ ‫ك َر ّ‬ ‫ضُرو ِ‬ ‫َ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل َر ّ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫ب اْر ِ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حد َهُ ُ‬ ‫جُعو ِ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ة هُوَ َقائ ِل َُها‬ ‫م ٌ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ت ك َّل إ ِن َّها ك َل ِ َ‬ ‫ما ت ََرك ْ ُ‬ ‫حا ِفي َ‬ ‫ل َعَّلي أعْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫من وََرائ ِِهم ب َْرَز ٌ‬ ‫ن‬ ‫وَ ِ‬ ‫خ إ َِلى ي َوْم ِ ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫مئ ِذٍ وََل‬ ‫فَإ َِذا ن ُ ِ‬ ‫سا َ‬ ‫صورِ فََل أن َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ب ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫ُ‬ ‫قل َ‬ ‫ه فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫فَ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫من ث َ ُ‬ ‫واِزين ُ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م ِفي‬ ‫سُروا َأن ُ‬ ‫خ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫واِزين ُ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ف ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ن‬ ‫ت َل َ‬ ‫حو َ‬ ‫كال ِ ُ‬ ‫ح وُ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫م الّناُر وَهُ ْ‬ ‫جوهَهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كنُتم ب َِها ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ن آَياِتي ت ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫م ت َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش ْ‬ ‫ت عَل َي َْنا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫قوَت َُنا وَك ُّنا قَوْ ً‬ ‫َقاُلوا َرب َّنا غَل َب َ ْ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫ن عُد َْنا فَإّنا َ‬ ‫ن‬ ‫َرب َّنا أ َ ْ‬ ‫جَنا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫من َْها فَإ ِ ْ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َقا َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫لا ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ؤوا ِفيَها وََل ت ُك َل ّ ُ‬ ‫مو ِ‬ ‫ه َ‬ ‫فْر ل ََنا‬ ‫عَباِدي ي َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫مّنا َفاغْ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َرب َّنا آ َ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن فَ َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫خي ُْر الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫َواْر َ‬ ‫مَنا وَأن َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ري وَ ُ‬ ‫م‬ ‫س ْ‬ ‫َفات ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫خرِّيا َ‬ ‫حّتى أن َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫سوْك ُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫خذ ْت ُ ُ‬ ‫م ذِك ْ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ض َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فائ ُِزو َ‬ ‫إ ِّني َ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫صب َُروا أن ّهُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫جَزي ْت ُهُ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫‪Page 291 of 548‬‬

‫‪97‬‬

‫‪23‬‬

‫‪98‬‬

‫‪23‬‬

‫‪99‬‬

‫‪23‬‬

‫‪100‬‬

‫‪23‬‬

‫‪101‬‬

‫‪23‬‬

‫‪102‬‬

‫‪23‬‬

‫‪103‬‬

‫‪23‬‬

‫‪104‬‬

‫‪23‬‬

‫‪105‬‬

‫‪23‬‬

‫‪106‬‬

‫‪23‬‬

‫‪107‬‬

‫‪23‬‬

‫‪108‬‬

‫‪23‬‬

‫‪109‬‬

‫‪23‬‬

‫‪110‬‬

‫‪23‬‬

‫‪111‬‬

‫‪23‬‬

‫)ال( پوچھے گا کہ تم زمین میں کتنے برس رہے؟‬ ‫وہ کہیں گے کہ ہم ایک روز یا ایک روز سے بھی کم رہے تھے‪ ،‬شمار کرنے والوں سے پوچھ‬ ‫لیجیئے‬ ‫)ال( فرمائے گا کہ )وہاں( تم )بہت ہی( کم رہے۔ کاش تم جانتے ہوتے‬ ‫کیا تم یہ خیال کرتے ہو کہ ہم نے تم کو بےفائدہ پیدا کیا ہے اور یہ تم ہماری طرف لوٹ کر‬ ‫نہیں آؤ گے؟‬ ‫تو ال جو سچا بادشاہ ہے )اس کی شان( اس سے اونچی ہے‪ ،‬اس کے سوا کوئی معبود نہیں‪،‬‬ ‫وہی عرش بزرگ کا مالک ہے‬ ‫اور جو شخص ال کے ساتھ اور معبود کو پکارتا ہے جس کی اس کے پاس کچھ بھی سند‬ ‫نہیں تو اس کا حساب ال ہی کے ہاں ہوگا۔ کچھ شک نہیں کہ کافر رستگاری نہیں پائیں‬ ‫گے‬ ‫اور ال سے دعا کرو کہ میرے پروردگار مجھے بخش دے اور )مجھ پر( رحم کر اور تو سب‬ ‫سے بہتر رحم کرنے وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫یہ )ایک( سورت ہے جس کو ہم نے نازل کیا اور اس )کے احکام( کو فرض کر دیا‪ ،‬اور اس‬ ‫میں واضح المطالب آیتیں نازل کیں تاکہ تم یاد رکھو‬ ‫بدکاری کرنے والی عورت اور بدکاری کرنے وال مرد )جب ان کی بدکاری ثابت ہوجائے تو(‬ ‫دونوں میں سے ہر ایک کو سو درے مارو۔ اور اگر تم ال اور روز آخرت پر ایمان رکھتے ہو تو‬ ‫شرع ال )کے حکم( میں تمہیں ان پر ہرگز ترس نہ آئے۔ اور چاہیئے کہ ان کی سزا کے وقت‬ ‫مسلمانوں کی ایک جماعت بھی موجود ہو‬ ‫بدکار مرد تو بدکار یا مشرک عورت کے سوا نکاح نہیں کرتا اور بدکار عورت کو بھی بدکار یا‬ ‫مشرک مرد کے سوا اور کوئی نکاح میں نہیں لتا اور یہ )یعنی بدکار عورت سے نکاح کرنا(‬ ‫مومنوں پر حرام ہے‬ ‫اور جو لوگ پرہیزگار عورتوں کو بدکاری کا عیب لگائیں اور اس پر چار گواہ نہ لئیں تو ان کو‬ ‫اسی درے مارو اور کبھی ان کی شہادت قبول نہ کرو۔ اور یہی بدکردار ہیں‬ ‫ہاں جو اس کے بعد توبہ کرلیں اور )اپنی حالت( سنوار لیں تو ال )بھی( بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬

‫َْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ض عَد َد َ ِ‬ ‫م ل َب ِث ْت ُ ْ‬ ‫ل كَ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫سأ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ض ي َوْم ٍ َفا ْ‬ ‫َقاُلوا ل َب ِث َْنا ي َوْ ً‬ ‫ما أوْ ب َعْ َ‬ ‫ل ال َْعاّدي َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م إ ِّل قَِليًل ل ّوْ أن ّك ُ ْ‬ ‫ل ِإن ل ّب ِث ْت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫أ َفَحسبت َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م إ ِل َي َْنا َل ت ُْر َ‬ ‫م عَب ًَثا وَأن ّك ُ ْ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫م أن ّ َ‬ ‫َ ِ ُْ ْ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ َر ّ ْ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ش‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حقّ َل إ ِل َ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫فَت ََعاَلى الل ّ ُ‬ ‫ب العَْر ِ‬ ‫ال ْك َ ِ‬ ‫ريم ِ‬ ‫ه‬ ‫معَ الل ّهِ إ ِل ًَها آ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫خَر َل ب ُْر َ‬ ‫ها َ‬ ‫ح َ‬ ‫ساب ُ ُ‬ ‫ه ب ِهِ فَإ ِن ّ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫من ي َد ْعُ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ه َل ي ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫عند َ َرب ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫خي ُْر الّرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب اغْفِْر َواْر َ‬ ‫وَُقل ّر ّ‬ ‫م وَأن َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ضَنا َ‬ ‫سوَرةٌ َأنَزل َْنا َ‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫ها وَأنَزل َْنا ِفيَها آَيا ٍ‬ ‫ها وَفََر ْ‬ ‫ُ‬ ‫ت ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫دوا ك ُ ّ‬ ‫جل ْد َةٍ وََل‬ ‫مئ َ َ‬ ‫ل َوا ِ‬ ‫الّزان ِي َ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫ة َ‬ ‫جل ِ ُ‬ ‫ة َوالّزاِني َفا ْ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫حد ٍ ّ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن الل ّهِ ِإن ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫دي‬ ‫في‬ ‫ة‬ ‫ف‬ ‫أ‬ ‫ر‬ ‫ما‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫كم‬ ‫ذ‬ ‫خ‬ ‫ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ن ِبالل ّ ِ‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫شهَد ْ عَ َ‬ ‫خرِ وَلي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ما طائ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫َوالي َوْم ِ ال ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ذاب َهُ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫الزاِني َل ينكح إّل زان ِي ً َ‬ ‫م ْ‬ ‫حَها إ ِّل‬ ‫ة َوالّزان ِي َ ُ‬ ‫شرِك َ ً‬ ‫ة َل َينك ِ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ة أوْ ُ‬ ‫َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫شرِ ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ك وَ ُ‬ ‫حّر َ‬ ‫ك عََلى ال ْ ُ‬ ‫ن أوْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َزا ٍ‬ ‫م ي َأ ُْتوا ب ِأ َْرب َعَةِ ُ‬ ‫داء‬ ‫صَنا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫شهَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مو َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ي َْر ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫دا‬ ‫جل ْد َةً وََل ت َ ْ‬ ‫شَهاد َةً أب َ ً‬ ‫ن َ‬ ‫جل ِ ُ‬ ‫َفا ْ‬ ‫قب َُلوا ل َهُ ْ‬ ‫م ثَ َ‬ ‫دوهُ ْ‬ ‫ماِني َ‬ ‫م ال ْ‬ ‫وَأ ُوْل َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫س‬ ‫فا‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫إّل ال ّذين تابوا من بعد ذ َل ِ َ َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ِ َْ ِ‬ ‫حوا فَإ ِ ّ‬ ‫صل َ ُ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك وَأ ْ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫حي‬ ‫ر‬ ‫ّ ِ ٌ‬ ‫‪Page 292 of 548‬‬

‫‪112‬‬

‫‪23‬‬

‫‪113‬‬

‫‪23‬‬

‫‪114‬‬

‫‪23‬‬

‫‪115‬‬

‫‪23‬‬

‫‪116‬‬

‫‪23‬‬

‫‪117‬‬

‫‪23‬‬

‫‪118‬‬

‫‪23‬‬

‫‪0‬‬

‫‪24‬‬

‫‪1‬‬

‫‪24‬‬

‫‪2‬‬

‫‪24‬‬

‫‪3‬‬

‫‪24‬‬

‫‪4‬‬

‫‪24‬‬

‫‪5‬‬

‫‪24‬‬

‫اور جو لوگ اپنی عورتوں پر بدکاری کی تہمت لگائیں اور خود ان کے سوا ان کے گواہ نہ ہوں‬ ‫تو ہر ایک کی شہادت یہ ہے کہ پہلے تو چار بار ال کی قسم کھائے کہ بےشک وہ سچا ہے‬ ‫اور پانچویں بار یہ )کہے( کہ اگر وہ جھوٹا ہو تو اس پر ال کی لعنت‬ ‫اور عورت سے سزا کو یہ بات ٹال سکتی ہے کہ وہ پہلے چار بار ال کی قسم کھائے کہ‬ ‫بےشک یہ جھوٹا ہے‬ ‫اور پانچویں دفعہ یوں )کہے( کہ اگر یہ سچا ہو تو مجھ پر ال کا غضب )نازل ہو(‬ ‫اور اگر تم پر ال کا فضل اور اس کی مہربانی نہ ہوتی تو بہت سی خرابیاں پیدا ہوجاتیں۔ مگر‬ ‫وہ صاحب کرم ہے اور یہ کہ ال توبہ قبول کرنے وال حکیم ہے‬

‫‪۲‬‬

‫جن لوگوں نے بہتان باندھا ہے تم ہی میں سے ایک جماعت ہے اس کو اپنے حق میں برا‬ ‫نہ سمجھنا۔ بلکہ وہ تمہارے لئے اچھا ہے۔ ان میں سے جس شخص نے گناہ کا جتنا‬ ‫حصہ لیا اس کے لئے اتنا ہی وبال ہے۔ اور جس نے ان میں سے اس بہتان کا بڑا بوجھ‬ ‫اٹھایا ہے اس کو بڑا عذاب ہوگا‬

‫جب تم نے وہ بات سنی تھی تو مومن مردوں اور عورتوں نے کیوں اپنے دلوں میں نیک‬ ‫گمان نہ کیا۔ اور کیوں نہ کہا کہ یہ صریح طوفان ہے‬

‫یہ )افتراء پرداز( اپنی بات )کی تصدیق( کے )لئے( چار گواہ کیوں نہ لئے۔ تو جب یہ گواہ‬ ‫نہیں لسکے تو ال کے نزدیک یہی جھوٹے ہیں‬

‫اور اگر دنیا اور آخرت میں تم پر ال کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی تو جس بات کا تم‬ ‫چرچا کرتے تھے اس کی وجہ سے تم پر بڑا )سخت( عذاب نازل ہوتا‬ ‫جب تم اپنی زبانوں سے اس کا ایک دوسرے سے ذکر کرتے تھے اور اپنے منہ سے ایسی‬ ‫بات کہتے تھے جس کا تم کو کچھ علم نہ تھا اور تم اسے ایک ہلکی بات سمجھتے تھے‬ ‫اور ال کے نزدیک وہ بڑی بھاری بات تھی‬ ‫اور جب تم نے اسے سنا تھا تو کیوں نہ کہہ دیا کہ ہمیں شایاں نہیں کہ ایسی بات زبان پر نہ‬ ‫لئیں۔ )پروردگار( تو پاک ہے یہ تو )بہت( بڑا بہتان ہے‬

‫وال ّذين يرمو َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫داء إ ِّل‬ ‫شهَ َ‬ ‫ن أْزَوا َ‬ ‫َ ِ َ َْ ُ َ‬ ‫كن ل ّهُ ْ‬ ‫م و َل َ ْ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م أْرب َعُ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫شَهاَدا ٍ‬ ‫شَهاد َةُ أ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ت ِبالل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫حدِهِ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫صادِ‬ ‫ة أَ‬ ‫وال ْ ّ‬ ‫مِقيس َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ذ‬ ‫كا‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫إن‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫خا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ويدرأ ُ‬ ‫َ‬ ‫شهَد َ أ َْرب َعَ َ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫َعَ َن ْ َْهاَ ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫شَهاَدا ٍ‬ ‫بأ ْ‬ ‫ذا َ‬ ‫ت ِبالل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذِِبي‬ ‫َ‬ ‫خامس َ َ‬ ‫ب الل ّهِ عَل َي َْها ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن غَ َ‬ ‫ةأ ّ‬ ‫َوال ْ َ ِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ض ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ب َ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ه وَأ ّ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫وَل َوَْل فَ ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ه تَ ّ‬ ‫سُبوهُ َ‬ ‫جا ُ‬ ‫شّرا‬ ‫صب َ ٌ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫ؤوا ِباْل ِفْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ك عُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫لّ ُ‬ ‫م ل ِك ُ ّ‬ ‫كم ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل هُوَ َ‬ ‫ب ِ‬ ‫س َ‬ ‫ما اك ْت َ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ئ ّ‬ ‫لا ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫مر ِ ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذي ت َوَّلى ك ِب َْرهُ ِ‬ ‫اْل ِث ْم ِ َوال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ت ب َِأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل َوَْل إ ِذ ْ َ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫مَنا ُ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫معْت ُ ُ‬ ‫موهُ ظ َ ّ‬ ‫ذا إ ِفْ ٌ‬ ‫خي ًْرا وََقاُلوا هَ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ك ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م ي َأ ُْتوا ِبال ّ‬ ‫ؤوا عَل َي ْهِ ب ِأ َْرب َعَةِ ُ‬ ‫جا ُ‬ ‫داء‬ ‫شهَ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫ل َوَْل َ‬ ‫داء فَإ ِذ ْ ل َ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫عند َ الل ّهِ هُ ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫ة‬ ‫ه ِفي الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫وَل َوَْل فَ ْ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ِفيهِ عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ما أفَ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ضت ُ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫واهِ ُ‬ ‫ه‬ ‫م وَت َ ُ‬ ‫إ ِذ ْ ت َل َ ّ‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫ه ب ِأل ْ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫سن َت ِك ُ ْ‬ ‫قوْن َ ُ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫ن ب ِأفْ َ‬ ‫م‬ ‫ه هَي ًّنا وَهُوَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫عند َ الل ّهِ عَ ِ‬ ‫م وَت َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫سُبون َ ُ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫م ب ِهَ َ‬ ‫ذا‬ ‫س ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫وَل َوَْل إ ِذ ْ َ‬ ‫ن ل ََنا أن ن ّت َك َل ّ َ‬ ‫موهُ قُل ُْتم ّ‬ ‫معْت ُ ُ‬ ‫حان َ َ‬ ‫ك هَ َ‬ ‫م‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ذا ب ُهَْتا ٌ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫‪Page 293 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪24‬‬

‫‪7‬‬

‫‪24‬‬

‫‪8‬‬

‫‪24‬‬

‫‪9‬‬

‫‪24‬‬

‫‪10‬‬

‫‪24‬‬

‫‪11‬‬

‫‪24‬‬

‫‪12‬‬

‫‪24‬‬

‫‪13‬‬

‫‪24‬‬

‫‪14‬‬

‫‪24‬‬

‫‪15‬‬

‫‪24‬‬

‫‪16‬‬

‫‪24‬‬

‫ال تمہیں نصیحت کرتا ہے کہ اگر مومن ہو تو پھر کبھی ایسا کام نہ کرنا‬ ‫اور ال تمہارے )سمجھانے کے لئے( اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان فرماتا ہے۔ اور ال‬ ‫جاننے وال حکمت وال ہے‬ ‫اور جو لوگ اس بات کو پسند کرتے ہیں کہ مومنوں میں بےحیائی یعنی )تہمت بدکاری کی‬ ‫خبر( پھیلے ان کو دنیا اور آخرت میں دکھ دینے وال عذاب ہوگا۔ اور ال جانتا ہے اور تم‬ ‫نہیں جانتے‬ ‫اور اگر تم پر ال کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی )تو کیا کچھ نہ ہوتا مگر وہ کریم ہے(‬ ‫اور یہ کہ ال نہایت مہربان اور رحیم ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اے مومنو! شیطان کے قدموں پر نہ چلنا۔ اور جو شخص شیطان کے قدموں پر چلے گا تو‬ ‫شیطان تو بےحیائی )کی باتیں( اور برے کام ہی بتائے گا۔ اور اگر تم پر ال کا فضل اور اس‬ ‫کی مہربانی نہ ہوتی تو ایک شخص بھی تم میں پاک نہ ہوسکتا۔ مگر ال جس کو چاہتا ہے‬ ‫پاک کردیتا ہے۔ اور ال سننے وال )اور( جاننے وال ہے‬

‫اور جو لوگ تم میں صاحب فضل )اور صاحب( وسعت ہیں‪ ،‬وہ اس بات کی قسم نہ کھائیں‬ ‫کہ رشتہ داروں اور محتاجوں اور وطن چھوڑ جانے والوں کو کچھ خرچ پات نہیں دیں گے۔ ان‬ ‫کو چاہیئے کہ معاف کردیں اور درگزر کریں۔ کیا تم پسند نہیں کرتے کہ ال تم کو بخش‬ ‫دے؟ اور ال تو بخشنے وال مہربان ہے‬

‫جو لوگ پرہیزگار اور برے کاموں سے بےخبر اور ایمان دار عورتوں پر بدکاری کی تہمت‬ ‫لگاتے ہیں ان پر دنیا وآخرت )دونوں( میں لعنت ہے۔ اور ان کو سخت عذاب ہوگا‬ ‫)یعنی قیامت کے روز( جس دن ان کی زبانیں ہاتھ اور پاؤں سب ان کے کاموں کی گواہی‬ ‫دیں گے‬ ‫اس دن ال ان کو )ان کے اعمال کا( پورا پورا )اور( ٹھیک بدلہ دے گا اور ان کو معلوم‬ ‫ہوجائے گا کہ ال برحق )اور حق کو( ظاہر کرنے وال ہے‬ ‫ناپاک عورتیں ناپاک مردوں کے لئے اور ناپاک مرد ناپاک عورتوں کے لئے۔ اور پاک عورتیں‬ ‫پاک مردوں کے لئے۔ اور پاک مرد پاک عورتوں کے لئے۔ یہ )پاک لوگ( ان )بدگویوں( کی‬ ‫باتوں سے بری ہیں )اور( ان کے لئے بخشش اور نیک روزی ہے‬

‫َ‬ ‫يعِظ ُك ُم الل ّ َ‬ ‫دا ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه أن ت َُعوُدوا ل ِ ِ‬ ‫مث ْل ِهِ أب َ ً‬ ‫َ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م اْلَيا ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ت َوالل ّ ُ‬ ‫ه ل َك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫وَي ُب َي ّ ُ‬ ‫حبو َ‬ ‫ح َ‬ ‫مُنوا‬ ‫شيعَ ال ْ َ‬ ‫ش ُ‬ ‫فا ِ‬ ‫ة ِفي ال ّ ِ‬ ‫ن أن ت َ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن يُ ِ ّ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م َل‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫خَرةِ َوالل ّ ُ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ن الّله َر ُ‬ ‫م‬ ‫ف َر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫ه وَأ ّ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫وَل َوَْل فَ ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ع‬ ‫ذي‬ ‫مُنوا َل ت َت ّب ُِعوا ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫من ي َت ّب ِ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫طا ِ‬ ‫خط ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫منك َرِ وَل َوَْل‬ ‫مُر ِبال ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫شاء َوال ْ ُ‬ ‫ه ي َأ ُ‬ ‫ن فَإ ِن ّ ُ‬ ‫طا ِ‬ ‫خط ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫ما َز َ‬ ‫ض ُ‬ ‫دا‬ ‫كا ِ‬ ‫حدٍ أب َ ً‬ ‫نأ َ‬ ‫م وََر ْ‬ ‫فَ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ه َ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ه ي َُز ّ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫وَل َك ِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫سعَةِ َأن ي ُؤُْتوا أ ُوِْلي‬ ‫ل أ ُوُْلوا ال ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫وََل ي َأت َ ِ‬ ‫فوا‬ ‫ل الل ّهِ وَل ْي َعْ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫م َ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫قْرَبى َوال ْ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ري َ‬ ‫كي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫حبو َ‬ ‫َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ن أن ي َغْ ِ‬ ‫حوا أَل ت ُ ِ ّ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫فَر الل ّ ُ‬ ‫وَل ْي َ ْ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ت ل ُعُِنوا‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ت ال َْغافَِل ِ‬ ‫صَنا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫مو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ي َْر ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ِفي الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫خَرةِ وَل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شهد عَل َيه َ‬ ‫ما َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫م وَأي ْ ِ‬ ‫م أل ْ ِ‬ ‫م وَأْر ُ‬ ‫م تَ ْ َ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫جل ُُهم ب ِ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫سن َت ُهُ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫في‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ذ‬ ‫ئ‬ ‫م‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ ّ ََْ ُ َ ّ‬ ‫ُ ِ َُ ُ‬ ‫ي َوْ َ ٍ ُ َ ِ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حق ّ ا ل ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ت‬ ‫ن ل ِل ْ َ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ت ل ِل ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خِبيَثا ِ‬ ‫خِبيُثو َ‬ ‫ت َوالط ّي َّبا ُ‬ ‫خِبيَثا ُ‬ ‫خِبيِثي َ‬ ‫ت أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫مب َّر ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِللط ّي َّبا ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ن َوالط ّي ُّبو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ك ُ‬ ‫ِللط ّي ِّبي َ‬ ‫م‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫فَرةٌ وَرِْزقٌ ك َ ِ‬ ‫‪Page 294 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪24‬‬

‫‪18‬‬

‫‪24‬‬

‫‪19‬‬

‫‪24‬‬

‫‪20‬‬

‫‪24‬‬

‫‪21‬‬

‫‪24‬‬

‫‪22‬‬

‫‪24‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪24‬‬

‫‪26‬‬

‫‪24‬‬

‫‪۴‬‬

‫مومنو! اپنے گھروں کے سوا دوسرے )لوگوں کے( گھروں میں گھر والوں سے اجازت لئے اور‬ ‫ان کو سلم کئے بغیر داخل نہ ہوا کرو۔ یہ تمہارے حق میں بہتر ہے )اور ہم( یہ نصیحت‬ ‫اس لئے کرتے ہیں کہ شاید تم یاد رکھو‬ ‫اگر تم گھر میں کسی کو موجود نہ پاؤ تو جب تک تم کو اجازت نہ دی جائے اس میں مت‬ ‫داخل ہو۔ اور اگر یہ کہا جائے کہ )اس وقت( لوٹ جاؤ تو لوٹ جایا کرو۔ یہ تمہارے لئے بڑی‬ ‫پاکیزگی کی بات ہے۔ اور جو کام تم کرتے ہو ال سب جانتا ہے‬ ‫ہاں اگر تم کسی ایسے مکان میں جاؤ جس میں کوئی نہ بستا ہو اور اس میں تمہارا اسباب‬ ‫)رکھا( ہو‪ ،‬تم پر کچھ گناہ نہیں‪ ،‬اور جو کچھ تم ظاہر کرتے ہو اور جو پوشیدہ کرتے ہو ال کو‬ ‫سب معلوم ہے‬ ‫مومن مردوں سے کہہ دو کہ اپنی نظریں نیچی رکھا کریں اور اپنی شرم گاہوں کی حفاظت‬ ‫کیا کریں۔ یہ ان کے لئے بڑی پاکیزگی کی بات ہے اور جو کام یہ کرتے ہیں ال ان سے خبردار‬ ‫ہے‬

‫اور مومن عورتوں سے بھی کہہ دو کہ وہ بھی اپنی نگاہیں نیچی رکھا کریں اور اپنی شرم‬ ‫گاہوں کی حفاظت کیا کریں اور اپنی آرائش )یعنی زیور کے مقامات( کو ظاہر نہ ہونے دیا‬ ‫کریں مگر جو ان میں سے کھل رہتا ہو۔ اور اپنے سینوں پر اوڑھنیاں اوڑھے رہا کریں اور اپنے‬ ‫خاوند اور باپ اور خسر اور بیٹیوں اور خاوند کے بیٹوں اور بھائیوں اور بھتیجیوں اور بھانجوں اور‬ ‫اپنی )ہی قسم کی( عورتوں اور لونڈی غلموں کے سوا نیز ان اللہم کے جو عورتوں کی‬ ‫خواہش نہ رکھیں یا ایسے لڑکوں کے جو عورتوں کے پردے کی چیزوں سے واقف نہ ہوں‬ ‫)غرض ان لوگوں کے سوا( کسی پر اپنی زینت )اور سنگار کے مقامات( کو ظاہر نہ ہونے‬ ‫دیں۔ اور اپنے پاؤں )ایسے طور سے زمین پر( نہ ماریں )کہ جھنکار کانوں میں پہنچے اور( ان‬ ‫کا پوشیدہ زیور معلوم ہوجائے۔ اور مومنو! سب ال کے آگے توبہ کرو تاکہ فلح پاؤ‬

‫اور اپنی قوم کی بیوہ عورتوں کے نکاح کردیا کرو۔ اور اپنے غلموں اور لونڈیوں کے بھی جو‬ ‫نیک ہوں )نکاح کردیا کرو( اگر وہ مفلس ہوں گے تو ال ان کو اپنے فضل سے خوش حال‬ ‫کردے گا۔ اور ال )بہت( وسعت وال اور )سب کچھ( جاننے وال ہے‬

‫َ‬ ‫حّتى‬ ‫مُنوا َل ت َد ْ ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫خُلوا ب ُُيوًتا غَي َْر ب ُُيوت ِك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫سوا وَت ُ َ‬ ‫ست َأن ِ ُ‬ ‫تَ ْ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫موا عََلى أهْل َِها ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫سل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫دا فََل ت َد ْ ُ‬ ‫خُلو َ‬ ‫حّتى ي ُؤْذ َ َ‬ ‫ها َ‬ ‫ح ً‬ ‫دوا ِفيَها أ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫جُعوا هُوَ أ َْز َ‬ ‫وَِإن ِقي َ‬ ‫ما‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫كى ل َك ُ ْ‬ ‫جُعوا َفاْر ِ‬ ‫م اْر ِ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫م‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن عَِلي ٌ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫كون َةٍ ِفيَها‬ ‫ح َأن ت َد ْ ُ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خُلوا ب ُُيوًتا غَي َْر َ‬ ‫س عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ل ّي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت ُب ْ ُ‬ ‫ما ت َك ْت ُ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫مَتاعٌ ل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُقل ل ّل ْمؤْمِنين يغُضوا م َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م‬ ‫ح َ‬ ‫ظوا فُُرو َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫ُ ِ َ َ ّ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫صارِهِ ْ‬ ‫ن أب ْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ك أ َْز َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫صن َُعو َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كى ل َهُ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬

‫وُقل ل ّل ْمؤْمنات يغْضضن م َ‬ ‫ن‬ ‫ح َ‬ ‫ن وَي َ ْ‬ ‫ن أب ْ َ‬ ‫فظ ْ َ‬ ‫صارِهِ ّ‬ ‫ُ ِ َ ِ َ ُ ْ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ظهََر ِ‬ ‫ن وَل ي ُب ْ ِ‬ ‫من َْها وَلي َ ْ‬ ‫فُُرو َ‬ ‫ن إل َ‬ ‫ضرب ْ َ‬ ‫ن زين َت َهُ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫جهُ ّ‬ ‫خمرهن عََلى جيوبه ِن وَل ي ِبدين زينتهن إّل ل ِبعول َت ِ ِهن أوَ‬ ‫ُُ‬ ‫ِ ّ ْ‬ ‫ََُ ّ‬ ‫ُ ُ ِ ّ َ ُْ ِ َ‬ ‫بِ ُ ُ ِ ّ‬ ‫آبائ ِه ِن أ َو آباء بعول َت ِه ِن أ َو أ َبنائ ِهن أ َِو أ َبناء ِبعول َت ِهن أوَ‬ ‫ِ ّ ْ َْ ِ ّ ْ َْ ُُ‬ ‫َ ِ ّ ْ َ ُُ‬ ‫ِ ّ ْ‬ ‫سائ ِهن أوَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أوْ ب َِني أ َ‬ ‫ن أ َوْ ب َِني إ ِ ْ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ن أوْ ن ِ َ ِ ّ ْ‬ ‫وات ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫وان ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫وان ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن غَي ْرِ أوِْلي اْل ِْرب َةِ ِ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن أوِ الّتاب ِِعي َ‬ ‫مان ُهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ت‬ ‫ل أوِ الط ْ‬ ‫م ي َظهَُروا عَلى عَوَْرا ِ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫الّر َ‬ ‫نل ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف ِ‬ ‫جا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن ب ِأْر ُ‬ ‫ساء وََل ي َ ْ‬ ‫الن ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ل ِي ُعْل َ َ‬ ‫من ِزين َت ِهِ ّ‬ ‫في َ‬ ‫جل ِهِ ّ‬ ‫ضرِب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫مُنو َ‬ ‫وَُتوُبوا إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫ن ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ميًعا أي َّها ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مى ِ‬ ‫وَأنك ِ ُ‬ ‫مائ ِك ُ ْ‬ ‫م وَإ ِ َ‬ ‫عَبادِك ُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫حوا اْلَيا َ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫ِإن ي َ ُ‬ ‫م‬ ‫كوُنوا فُ َ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫سعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ضل ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫قَراء ي ُغْن ِهِ ُ‬ ‫‪Page 295 of 548‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪29‬‬

‫‪24‬‬

‫‪30‬‬

‫‪24‬‬

‫‪31‬‬

‫‪32‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫اور جن کو بیاہ کا مقدور نہ ہو وہ پاک دامنی کو اختیار کئے رہیں یہاں تک کہ ال ان کو اپنے‬ ‫فضل سے غنی کردے۔ اور جو غلم تم سے مکاتبت چاہیں اگر تم ان میں )صلحیت اور(‬ ‫نیکی پاؤ تو ان سے مکاتبت کرلو۔ اور ال نے جو مال تم کو بخشا ہے اس میں سے ان کو بھی‬ ‫دو۔ اور اپنی لونڈیوں کو اگر وہ پاک دامن رہنا چاہیں تو )بےشرمی سے( دنیاوی زندگی کے‬ ‫فوائد حاصل کرنے کے لئے بدکاری پر مجبور نہ کرنا۔ اور جو ان کو مجبور کرے گا تو ان‬ ‫)بیچاریوں( کے مجبور کئے جانے کے بعد ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫اور ہم نے تمہاری طرف روشن آیتیں نازل کی ہیں اور جو لوگ تم سے پہلے گزر چکے ہیں ان‬ ‫کی خبریں اور پرہیزگاروں کے لئے نصیحت‬

‫‪۵‬‬

‫ال آسمانوں اور زمین کا نور ہے۔ اس کے نور کی مثال ایسی ہے کہ گویا ایک طاق ہے‬ ‫جس میں چراغ ہے۔ اور چراغ ایک قندیل میں ہے۔ اور قندیل )ایسی صاف شفاف ہے‬ ‫کہ( گویا موتی کا سا چمکتا ہوا تارہ ہے اس میں ایک مبارک درخت کا تیل جلیا جاتا ہے‬ ‫)یعنی( زیتون کہ نہ مشرق کی طرف ہے نہ مغرب کی طرف۔ )ایسا معلوم ہوتا ہے کہ( اس‬ ‫کا تیل خواہ آگ اسے نہ بھی چھوئے جلنے کو تیار ہے )پڑی( روشنی پر روشنی )ہو رہی ہے(‬ ‫ال اپنے نور سے جس کو چاہتا ہے سیدھی راہ دکھاتا ہے۔ اور ال نے )جو مثالیں( بیان‬ ‫فرماتا ہے )تو( لوگوں کے )سمجھانے کے( لئے اور ال ہر چیز سے واقف ہے‬ ‫)وہ قندیل( ان گھروں میں )ہے( جن کے بارے میں ال نے ارشاد فرمایا ہے کہ بلند کئے‬ ‫جائیں اور وہاں ال کے نام کا ذکر کیا جائے )اور( ان میں صبح وشام اس کی تسبیح کرتے‬ ‫رہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)یعنی ایسے( لوگ جن کو ال کے ذکر اور نماز پڑھنے اور زکوة دینے سے نہ سوداگری غافل‬ ‫کرتی ہے نہ خرید وفروخت۔ وہ اس دن سے جب دل )خوف اور گھبراہٹ کے سبب( الٹ‬ ‫جائیں گے اور آنکھیں )اوپر کو چڑھ جائیں گی( ڈرتے ہیں‬ ‫تاکہ ال ان کو ان کے عملوں کا بہت اچھا بدلہ دے اور اپنے فضل سے زیادہ بھی عطا‬ ‫کرے۔ اور جس کو چاہتا ہے ال بےشمار رزق دیتا ہے‬

‫ن نِ َ‬ ‫من‬ ‫ه ِ‬ ‫ف ال ّ ِ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫كا ً‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫وَل ْي َ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫حّتى ي ُغْن ِي َهُ ْ‬ ‫ن َل ي َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ب ِ‬ ‫ضل ِهِ َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ْك َِتا َ‬ ‫ن ي َب ْت َُغو َ‬ ‫فَ ْ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه‬ ‫م َ‬ ‫خي ًْرا َوآُتو ُ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫م ِفيهِ ْ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫ن عَل ِ ْ‬ ‫كات ُِبوهُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫هوا فَتيات ِك ُم عََلى ال ْبَغاء إ َ‬ ‫ن‬ ‫م وََل ت ُك ْرِ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن أَرد ْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ََ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ذي آَتاك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن فَإ ِ ّ‬ ‫ض ال ْ َ‬ ‫تَ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫صًنا ل ّت َب ْت َُغوا عََر َ‬ ‫ح ّ‬ ‫رههّ ّ‬ ‫من ي ُك ْ ِ‬ ‫م‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫من ب َعْدِ إ ِك َْراهِهِ ّ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫من‬ ‫ن َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مب َي َّنا ٍ‬ ‫م آَيا ٍ‬ ‫مث ًَل ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ت ّ‬ ‫قد ْ أنَزل َْنا إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫عظ ً‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ة لل ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قَب ْل ِك ْ‬ ‫قي َ‬ ‫ش َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫كاةٍ ِفيَها‬ ‫ت َواْل َْر‬ ‫ل ُنورِهِ ك َ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ُنوُر ال ّ‬ ‫ض َ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ج ُ‬ ‫ح ال ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ة ك َأن َّها ك َوْك َ ٌ‬ ‫جا َ‬ ‫جةٍ الّز َ‬ ‫جا َ‬ ‫ح ِفي ُز َ‬ ‫صَبا ُ‬ ‫صَبا ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ب د ُّر ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫شْرقِي ّةٍ وَل غَْرب ِي ّةٍ ي َ َ‬ ‫مَباَرك َةٍ َزي ُْتون ِةٍ ل َ‬ ‫من َ‬ ‫ُيوقَد ُ ِ‬ ‫كاد ُ‬ ‫ش َ‬ ‫جَرةٍ ّ‬ ‫دي‬ ‫ه َناٌر ّنوٌر عََلى ُنورٍ ي َهْ ِ‬ ‫َزي ْت َُها ي ُ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ضيُء وَل َوْ ل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫ضر ِ ُ‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫س َوالل ّ ُ‬ ‫ه اْل ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ه ل ُِنورِهِ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ل ِللّنا ِ‬ ‫ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ش ْ‬ ‫في بيوت أ َذن الل ّ َ‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ُُ ٍ ِ َ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫ه أن ت ُْرفَعَ وَي ُذ ْك ََر ِفيَها ا ْ‬ ‫ح لَ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ل‬ ‫ِفيَها ِبالغُد ُوّ َوال َ‬ ‫صا ِ‬ ‫ّ‬ ‫جا ٌ‬ ‫جاَرةٌ وََل ب َي ْعٌ َ‬ ‫م تِ َ‬ ‫رِ َ‬ ‫ل ّل ت ُل ِْهيهِ ْ‬ ‫عن ذِك ْرِ اللهِ وَإ َِقام ِ‬ ‫صَلةِ وَِإيَتاء الّز َ‬ ‫ب‬ ‫ب ِفيهِ ال ْ ُ‬ ‫ما ت َت َ َ‬ ‫كاةِ ي َ َ‬ ‫قُلو ُ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ن ي َوْ ً‬ ‫ال ّ‬ ‫َ‬ ‫صاُر‬ ‫َواْلب ْ َ‬ ‫ل ِيجزيهم الل ّ َ‬ ‫ه‬ ‫زيد َ ُ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ضل ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َُِ ُ‬ ‫س َ‬ ‫مُلوا وَي َ ِ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ي َْرُزقُ َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫‪Page 296 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪24‬‬

‫‪34‬‬

‫‪24‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪37‬‬

‫‪24‬‬

‫‪38‬‬

‫‪24‬‬

‫جن لوگوں نے کفر کیا ان کے اعمال کی مثال ایسی ہے جیسے میدان میں ریت کہ پیاسا‬ ‫اسے پانی سمجھے یہاں تک کہ جب اس کے پاس آئے تو اسے کچھ بھی نہ پائے اور ال‬ ‫ہی کو اپنے پاس دیکھے تو وہ اسے اس کا حساب پورا پورا چکا دے۔ اور ال جلد حساب‬ ‫کرنے وال ہے‬ ‫یا )ان کے اعمال کی مثال ایسی ہے( جیسے دریائے عمیق میں اندھیرے جس پر لہر‬ ‫چڑھی چلی آتی ہو اور اس کے اوپر اور لہر )آرہی ہو( اور اس کے اوپر بادل ہو‪ ،‬غرض‬ ‫اندھیرے ہی اندھیرے ہوں‪ ،‬ایک پر ایک )چھایا ہوا( جب اپنا ہاتھ نکالے تو کچھ نہ‬ ‫دیکھ سکے۔ اور جس کو ال روشنی نہ دے اس کو )کہیں بھی( روشنی نہیں )مل سکتی(‬

‫‪۶‬‬

‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں ال کی تسبیح کرتے ہیں اور پر‬ ‫پھیلئے ہوئے جانور بھی۔ اور سب اپنی نماز اور تسبیح کے طریقے سے واقف ہیں۔ اور جو‬ ‫کچھ وہ کرتے ہیں )سب( ال کو معلوم ہے‬ ‫اور آسمان اور زمین کی بادشاہی ال کے لئے ہے۔ اور ال ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال ہی بادلوں کو چلتا ہے‪ ،‬اور ان کو آپس میں مل دیتا ہے‪ ،‬پھر‬ ‫ان کو تہ بہ تہ کردیتا ہے‪ ،‬پھر تم دیکھتے ہو کہ بادل میں سے مینہ نکل )کر برس( رہا ہے‬ ‫اور آسمان میں جو )اولوں کے( پہاڑ ہیں‪ ،‬ان سے اولے نازل کرتا ہے تو جس پر چاہتا ہے اس‬ ‫کو برسا دیتا ہے اور جس سے چاہتا ہے ہٹا دیتا ہے۔ اور بادل میں جو بجلی ہوتی ہے اس‬ ‫ُ‬ ‫کی چمک آنکھوں کو خیرہ کرکے بینائی کو اچکے لئے جاتی ہے‬ ‫اور ال ہی رات اور دن کو بدلتا رہتا ہے۔ اہل بصارت کے لئے اس میں بڑی عبرت ہے‬

‫اور ال ہی نے ہر چلنے پھرنے والے جاندار کو پانی سے پیدا کیا۔ تو اس میں بعضے ایسے‬ ‫ہیں کہ پیٹ کے بل چلتے ہیں اور بعض ایسے ہیں جو دو پاؤں پر چلتے ہیں اور بعض ایسے‬ ‫ہیں جو چار پاؤں پر چلتے ہیں۔ ال جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے‪ ،‬بےشک ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫ہم ہی نے روشن آیتیں نازل کیں ہیں اور ال جس کو چاہتا ہے سیدھے رستے کی طرف‬ ‫ہدایات کرتا ہے‬ ‫اور بعض لوگ کہتے ہیں کہ ہم ال پر اور رسول پر ایمان لئے اور )ان کا( حکم مان لیا پھر اس‬ ‫کے بعد ان میں سے ایک فرقہ پھر جاتا ہے اور یہ لوگ صاحب ایمان ہی نہیں ہیں‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ب بِ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مآ ُ‬ ‫قيعَةٍ ي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ه الظ ّ ْ‬ ‫سب ُ ُ‬ ‫مال ُهُ ْ‬ ‫فُروا أعْ َ‬ ‫سَرا ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫جد ْهُ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫شي ًْئا وَوَ َ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫ماء َ‬ ‫عند َهُ فَوَّفاهُ‬ ‫جد َ الل ّ َ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫جاءهُ ل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ب‬ ‫ريعُ ال ِ‬ ‫ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ه َ‬ ‫ح َ‬ ‫ه َوالل ُ‬ ‫ساب َ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ي ي َغْ َ‬ ‫ج‬ ‫ما ٍ‬ ‫مو ْ ٌ‬ ‫مو ْ ٌ‬ ‫حر ٍ ل ّ ّ‬ ‫ت ِفي ب َ ْ‬ ‫من فَوْقِهِ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫شاهُ َ‬ ‫أوْ ك َظ ُل ُ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ج‬ ‫ض إ َِذا أ َ ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫ت ب َعْ ُ‬ ‫حا ٌ‬ ‫س َ‬ ‫من فَوْقِهِ َ‬ ‫ما ٌ‬ ‫ب ظ ُل ُ َ‬ ‫ّ‬ ‫ضَها فَوْقَ ب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫م ي َك َد ْ ي ََرا َ‬ ‫ه ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ما ل ُ‬ ‫ه ُنوًرا فَ َ‬ ‫هل ُ‬ ‫ل الل ُ‬ ‫من ل ْ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫ي َد َهُ ل ْ‬ ‫جع َ ِ‬ ‫َّنورٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ح لَ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫م‬ ‫صاّفا ٍ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ه وَت َ ْ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫صَلت َ ُ‬ ‫ل قَد ْ عَل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َوالط ّي ُْر َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫بِ َ‬ ‫ت واْل َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫صيُر‬ ‫ر‬ ‫م ِ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ض وَإ َِلى الل ّهِ ال ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م ي ُؤَل ّ ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫جي َ‬ ‫جعَل ُ ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ف ب َي ْن َ ُ‬ ‫حاًبا ث ُ ّ‬ ‫ه ي ُْز ِ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ُر َ‬ ‫خَلل ِهِ وَي ُن َّز ُ‬ ‫ماء‬ ‫ما فَت ََرى ال ْوَد ْقَ ي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫كا ً‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫من ب ََردٍ فَي ُ ِ‬ ‫ل ِفيَها ِ‬ ‫ِ‬ ‫صي ُ‬ ‫صرِفُ ُ‬ ‫ب ب ِهِ َ‬ ‫من ِ‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫جَبا ٍ‬ ‫َ‬ ‫شاء ي َ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫َ‬ ‫سَنا ب َْرقِهِ ي َذ ْهَ ُ‬ ‫كاد ُ َ‬ ‫عن ّ‬ ‫ب ِباْلب ْ َ‬ ‫صارِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ه الل ّي ْ َ‬ ‫ك ل َعِب َْرةً ّل ُوِْلي‬ ‫يُ َ‬ ‫ل َوالن َّهاَر إ ِ ّ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫صار‬ ‫اْلب ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫خل َقَ ك ُ ّ‬ ‫شي عََلى‬ ‫ه َ‬ ‫م ِ‬ ‫ماء فَ ِ‬ ‫ل َداب ّةٍ ِ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫من ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫شي عََلى رِ ْ َ‬ ‫شي‬ ‫م ِ‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ب َط ْن ِهِ وَ ِ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫جلي ْ ِ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫يٍء‬ ‫عََلى أ َْرب ٍَع ي َ ْ‬ ‫شاء إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه َ‬ ‫خل ُقُ الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ديٌر‬ ‫قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء إ ِلى‬ ‫لَ َ‬ ‫ه ي َهْ ِ‬ ‫مب َي َّنا ٍ‬ ‫قد ْ أنَزلَنا آَيا ٍ‬ ‫دي َ‬ ‫ت َوالل ُ‬ ‫ت ّ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَِبالّر ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ل وَأط َعَْنا ث ُ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫سو ِ‬ ‫م ي َت َوَّلى فَ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ما أوْل َئ ِ َ‬ ‫من ب َعْدِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ك ِبال ْ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫‪Page 297 of 548‬‬

‫‪39‬‬

‫‪40‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪41‬‬

‫‪24‬‬

‫‪42‬‬

‫‪24‬‬

‫‪43‬‬

‫‪24‬‬

‫‪44‬‬

‫‪24‬‬

‫‪45‬‬

‫‪24‬‬

‫‪46‬‬

‫‪24‬‬

‫‪47‬‬

‫‪24‬‬

‫اور جب ان کو ال اور اس کے رسول کی طرف بلیا جاتا ہے تاکہ )رسول ال( ان کا قضیہ‬ ‫چکا دیں تو ان میں سے ایک فرقہ منہ پھیر لیتا ہے‬ ‫اگر )معاملہ( حق )ہو اور( ان کو )پہنچتا( ہو تو ان کی طرف مطیع ہو کر چلے آتے ہیں‬ ‫کیا ان کے دلوں میں بیماری ہے یا )یہ( شک میں ہیں یا ان کو یہ خوف ہے کہ ال اور اس‬ ‫کا رسول ان کے حق میں ظلم کریں گے )نہیں( بلکہ یہ خود ظالم ہیں‬

‫‪۷‬‬

‫مومنوں کی تو یہ بات ہے کہ جب ال اور اس کے رسول کی طرف بلئے جائیں تاکہ وہ ان‬ ‫میں فیصلہ کریں تو کہیں کہ ہم نے )حکم( سن لیا اور مان لیا۔ اور یہی لوگ فلح پانے والے‬ ‫ہیں‬ ‫اور جو شخص ال اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرے گا اور اس سے ڈرے گا تو ایسے‬ ‫لوگ مراد کو پہنچنے والے ہیں‬ ‫اور )یہ( ال کی سخت سخت قسمیں کھاتے ہیں کہ اگر تم ان کو حکم دو تو )سب گھروں‬ ‫سے( نکل کھڑے ہوں۔ کہہ دو کہ قسمیں مت کھاؤ‪ ،‬پسندیدہ فرمانبرداری )درکار ہے(۔‬ ‫بےشک ال تمہارے سب اعمال سے خبردار ہے‬ ‫کہہ دو کہ ال کی فرمانبرداری کرو اور رسول ال کے حکم پر چلو۔ اگر منہ موڑو گے تو رسول پر‬ ‫)اس چیز کا ادا کرنا( جو ان کے ذمے ہے اور تم پر )اس چیز کا ادا کرنا( ہے جو تمہارے ذمے‬ ‫ہے اور اگر تم ان کے فرمان پر چلو گے تو سیدھا رستہ پالو گے اور رسول کے ذمے تو صاف‬ ‫صاف )احکام ال کا( پہنچا دینا ہے‬ ‫جو لوگ تم میں سے ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان سے ال کا وعدہ ہے کہ ان کو‬ ‫ملک کا حاکم بنادے گا جیسا ان سے پہلے لوگوں کو حاکم بنایا تھا اور ان کے دین کو‬ ‫جسے اس نے ان کے لئے پسند کیا ہے مستحکم وپائیدار کرے گا اور خوف کے بعد ان کو‬ ‫امن بخشے گا۔ وہ میری عبادت کریں گے اور میرے ساتھ کسی چیز کو شریک نہ بنائیں‬ ‫گے۔ اور جو اس کے بعد کفر کرے تو ایسے لوگ بدکردار ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور نماز پڑھتے رہو اور زکوة دیتے رہو اور پیغمبر ال کے فرمان پر چلتے رہو تاکہ تم پر‬ ‫رحمت کی جائے‬ ‫اور ایسا خیال نہ کرنا کہ تم پر کافر لوگ غالب آجائیں گے )وہ جا ہی کہاں سکتے ہیں( ان‬ ‫کا ٹھکانا دوزخ ہے اور وہ بہت برا ٹھکانا ہے‬

‫ق‬ ‫وَإ َِذا د ُ ُ‬ ‫سول ِهِ ل ِي َ ْ‬ ‫عوا إ َِلى الل ّهِ وََر ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫م إ َِذا فَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫وَِإن ي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مذ ْ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حقّ ي َأُتوا إ ِل َي ْهِ ُ‬ ‫كن ل ّهُ ُ‬ ‫عِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م يَ َ‬ ‫حي َ‬ ‫ن َأن ي َ ِ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ض أم ِ اْرَتاُبوا أ ْ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫أِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ل أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ه بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م وََر ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن قَوْ َ‬ ‫ه‬ ‫ن إ َِذا د ُ ُ‬ ‫سول ِ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫عوا إ َِلى الل ّهِ وََر ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫معَْنا وَأط َعَْنا وَأوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م أن ي َ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫قوُلوا َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه وَي َت ّ ْ‬ ‫ه وَي َ ْ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫قهِ فَأوْلئ ِك هُ ُ‬ ‫ش الل َ‬ ‫سول ُ‬ ‫من ي ُط ِِع الل َ‬ ‫وَ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫فائ ُِزو َ‬ ‫وأ َقْسموا بالل ّه جهد أ َيمان ِهم ل َئ ِ َ‬ ‫ن ُقل ّل‬ ‫م ل َي َ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫مْرت َهُ ْ‬ ‫نأ َ‬ ‫ِ ِ َ ْ َ ْ َ ِ ْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫تُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫معُْروف ٌ‬ ‫موا طاعَ ٌ‬ ‫ق ِ‬ ‫ملو َ‬ ‫ة إِ ّ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ة ّ‬ ‫س ُ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫سو َ‬ ‫ما عَل َي ْهِ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫لأ ِ‬ ‫طيُعوا الّر ُ‬ ‫ل فَِإن ت َوَّلوا فَإ ِن ّ َ‬ ‫طيُعوا الل ّ َ‬ ‫ل وَعَل َي ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما عََلى‬ ‫م وَِإن ت ُ ِ‬ ‫طيُعوهُ ت َهْت َ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫دوا وَ َ‬ ‫مل ْت ُ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫الّر ُ‬ ‫ل إ ِّل ال ْب ََلغُ ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫ت‬ ‫حا ِ‬ ‫م وَعَ ِ‬ ‫مُنوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫خل ِ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ال ّ ِ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ل َي َ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ض كَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫فن ُّهم ِفي الْر ِ‬ ‫من ب َعْدِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ذي اْرت َ َ‬ ‫م وَل َي ُب َد ّل َن ُّهم ّ‬ ‫ضى ل َهُ ْ‬ ‫م ِدين َهُ ُ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫وَل َي ُ َ‬ ‫مك ّن َ ّ‬ ‫خوفه َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ن ِبي َ‬ ‫دون َِني َل ي ُ ْ‬ ‫فَر‬ ‫من ك َ َ‬ ‫كو َ‬ ‫مًنا ي َعْب ُ ُ‬ ‫شي ًْئا وَ َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫َ ْ ِ ِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ك فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صَلةَ َوآُتوا الّز َ‬ ‫سو َ‬ ‫م‬ ‫كاةَ وَأ ِ‬ ‫طيُعوا الّر ُ‬ ‫ل ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫وَأِقي ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َُْر َ‬ ‫ح ُ‬ ‫فروا معجزين في اْل َرض و ْ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ن ك َ َُ‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫ُ ْ ِ ِ َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ل تَ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫مأَواهُ ُ‬ ‫ْ ِ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫الّناُر وَل َب ِئ ْ َ‬ ‫‪Page 298 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪24‬‬

‫‪49‬‬

‫‪24‬‬

‫‪50‬‬

‫‪24‬‬

‫‪51‬‬

‫‪24‬‬

‫‪52‬‬

‫‪24‬‬

‫‪53‬‬

‫‪54‬‬

‫‪55‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪56‬‬

‫‪24‬‬

‫‪57‬‬

‫‪24‬‬

‫‪۸‬‬

‫ّ‬ ‫مومنو! تمہارے غلم لونڈیاں اور جو بچے تم میں سے بلوغ کو نہیں پہنچے تین دفعہ یعنی‬ ‫)تین اوقات میں( تم سے اجازت لیا کریں۔ )ایک تو( نماز صبح سے پہلے اور )دوسرے گرمی‬ ‫کی دوپہر کو( جب تم کپڑے اتار دیتے ہو۔ اور تیسرے عشاء کی نماز کے بعد۔ )یہ( تین‬ ‫)وقت( تمہارے پردے )کے( ہیں ان کے )آگے( پیچھے )یعنی دوسرے وقتوں میں( نہ تم‬ ‫پر کچھ گناہ ہے اور نہ ان پر۔ کہ کام کاج کے لئے ایک دوسرے کے پاس آتے رہتے ہو۔ اس‬ ‫طرح ال اپنی آیتیں تم سے کھول کھول کر بیان فرماتا ہے اور ال بڑا علم وال اور بڑا حکمت‬ ‫وال ہے‬

‫اور جب تمہارے لڑکے بالغ ہوجائیں تو ان کو بھی اسی طرح اجازت لینی چاہیئے جس طرح‬ ‫ان سے اگلے )یعنی بڑے آدمی( اجازت حاصل کرتے رہے ہیں۔ اس طرح ال تم سے اپنی‬ ‫آیتیں کھول کھول کر سناتا ہے۔ اور ال جاننے وال اور حکمت وال ہے‬ ‫اور بڑی عمر کی عورتیں جن کو نکاح کی توقع نہیں رہی‪ ،‬اور وہ کپڑے اتار کر سر ننگا کرلیا‬ ‫کریں تو ان پر کچھ گناہ نہیں بشرطیکہ اپنی زینت کی چیزیں نہ ظاہر کریں۔ اور اس سے بھی‬ ‫بچیں تو یہ ان کے حق میں بہتر ہے۔ اور ال سنتا اور جانتا ہے‬

‫نہ تو اندھے پر کچھ گناہ ہے اور نہ لنگڑے پر اور نہ بیمار پر اور نہ خود تم پر کہ اپنے گھروں‬ ‫سے کھانا کھاؤ یا اپنے باپوں کے گھروں سے یا اپنی ماؤں کے گھروں سے یا بھائیوں کے‬ ‫گھروں سے یا اپنی بہنوں کے گھروں سے یا اپنے چچاؤں کے گھروں سے یا اپنی پھوپھیوں‬ ‫کے گھروں سے یا اپنے ماموؤں کے گھروں سے یا اپنی خالؤں کے گھروں سے یا اس گھر‬ ‫سے جس کی کنجیاں تمہارے ہاتھ میں ہوں یا اپنے دوستوں کے گھروں سے )اور اس کا‬ ‫بھی( تم پر کچھ گناہ نہیں کہ سب مل کر کھانا کھاؤ یا جدا جدا۔ اور جب گھروں میں جایا‬ ‫کرو تو اپنے )گھر والوں کو( سلم کیا کرو۔ )یہ( ال کی طرف سے مبارک اور پاکیزہ تحفہ ہے۔‬ ‫اس طرح ال اپنی آیتیں کھول کھول کر بیان فرماتا ہے تاکہ تم سمجھو‬

‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ل ِي َ ْ‬ ‫مان ُك ُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ست َأِذنك ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل‬ ‫م ث ََل َ‬ ‫ت ِ‬ ‫مّرا ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م ي َب ْل ُُغوا ال ْ ُ‬ ‫ث َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫حل ُ َ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ث َِياب َ ُ‬ ‫من‬ ‫صَلةِ ال ْ َ‬ ‫جرِ وَ ِ‬ ‫ن الظ ِّهيَرةِ وَ ِ‬ ‫ضُعو َ‬ ‫ن تَ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫حي َ‬ ‫م وَلَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫صلةِ العِ َ‬ ‫شاء ث َل ُ‬ ‫ث عَوَْرا ٍ‬ ‫س عَلي ْك ُ ْ‬ ‫ت لك ُ ْ‬ ‫م لي ْ َ‬ ‫ب َعْدِ َ‬ ‫ضك ُ ْ َ‬ ‫ن عَل َي ْ ُ‬ ‫ض‬ ‫كم ب َعْ ُ‬ ‫واُفو َ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫م ُ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن طَ ّ‬ ‫ح ب َعْد َهُ ّ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م اْلَيا ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ت َوالل ّ ُ‬ ‫ه ل َك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫فا ُ‬ ‫ن‬ ‫وَإ َِذا ب َل َغَ اْل َط ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ست َأذ َ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م فَل ْي َ ْ‬ ‫ست َأذُِنوا ك َ َ‬ ‫حل ُ َ‬ ‫منك ُ ُ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م آَيات ِهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن نِ َ‬ ‫س‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫عد ُ ِ‬ ‫كا ً‬ ‫جو َ‬ ‫ساء الّلِتي َل ي َْر ُ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫حا فَل َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ق َ‬ ‫عَل َيهن جنا َ‬ ‫زين َةٍ وََأن‬ ‫جا ٍ‬ ‫مت َب َّر َ‬ ‫ح أن ي َ َ‬ ‫ِْ ّ ُ َ ٌ‬ ‫ن غَي َْر ُ‬ ‫ن ث َِياب َهُ ّ‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫ت بِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ست َعْفِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫س ِ‬ ‫ه َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن َوالل ُ‬ ‫خي ٌْر لهُ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫َ‬ ‫ج وََل عََلى‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ج وََل عََلى اْل َعَْرِج َ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫مى َ‬ ‫ل َي ْ‬ ‫س عََلى اْلعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫فسك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫م أ َْو‬ ‫ري‬ ‫م‬ ‫م أن ت َأك ُُلوا ِ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ض َ‬ ‫من ب ُُيوت ِك ُ ْ‬ ‫ج وََل عََلى أن ُ ِ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫بيوت آبائ ِك ُم أ َو بيوت أ ُمهات ِك ُ َ‬ ‫م أ َْو‬ ‫ت إِ ْ‬ ‫م أوْ ب ُُيو ِ‬ ‫ُُ ِ َ‬ ‫وان ِك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ ُُ ِ ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫خوات ِك ُم أ َو بيوت أ َعْمامك ُم أ َو بيوت عَمات ِك ُم أوَ‬ ‫َ‬ ‫َ ِ ْ ْ ُُ ِ‬ ‫ْ ْ ُُ ِ‬ ‫ب ُُيو ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫تأ َ َ‬ ‫فات ِحه أوَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫م أوْ ب ُُيو ِ‬ ‫ب ُُيو ِ‬ ‫مل َك ُْتم ّ‬ ‫ما َ‬ ‫م أوْ َ‬ ‫خاَلت ِك ُ ْ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫م َ َ ُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ميًعا أوْ أ ْ‬ ‫شَتاًتا‬ ‫ج ِ‬ ‫دي ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫ح أن ت َأك ُُلوا َ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫م ُ‬ ‫س عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫م ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موا عََلى أن ُ‬ ‫فَإ َِذا د َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫حي ّ ً‬ ‫م تَ ِ‬ ‫عندِ‬ ‫ف ِ‬ ‫خل ُْتم ب ُُيوًتا فَ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫سل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ة ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ة ط َي ّب َ ً‬ ‫مَباَرك َ ً‬ ‫م اْلَيا ِ‬ ‫ت ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫الل ّهِ ُ‬ ‫ك ي ُب َي ّ ُ‬ ‫قُلون‬ ‫ت َعْ ِ‬

‫‪Page 299 of 548‬‬

‫‪58‬‬

‫‪59‬‬

‫‪60‬‬

‫‪61‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪۹‬‬

‫مومن تو وہ ہیں جو ال پر اور اس کے رسول پر ایمان لئے اور جب کبھی ایسے کام کے لئے جو‬ ‫جمع ہو کر کرنے کا ہو پیغمبر ال کے پاس جمع ہوں تو ان سے اجازت لئے بغیر چلے نہیں‬ ‫جاتے۔ اے پیغمبر جو لوگ تم سے اجازت حاصل کرتے ہیں وہی ال پر اور اس کے رسول پر‬ ‫ایمان رکھتے ہیں۔ سو جب یہ لوگ تم سے کسی کام کے لئے اجازت مانگا کریں تو ان میں‬ ‫سے جسے چاہا کرو اجازت دے دیا کرو اور ان کے لئے ال سے بخششیں مانگا کرو۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫مومنو پیغمبر کے بلنے کو ایسا خیال نہ کرنا جیسا تم آپس میں ایک دوسرے کو بلتے‬ ‫ہو۔ بےشک ال کو یہ لوگ معلوم ہیں جو تم میں سے آنکھ بچا کر چل دیتے ہیں تو جو لوگ‬ ‫ان کے حکم کی مخالفت کرتے ہیں ان کو ڈرنا چاہیئے کہ )ایسا نہ ہو کہ( ان پر کوئی آفت پڑ‬ ‫جائے یا تکلیف دینے وال عذاب نازل ہو‬ ‫دیکھو جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے۔ جس )طریق( پر تم ہو وہ‬ ‫اسے جانتا ہے۔ اور جس روز لوگ اس کی طرف لوٹائے جائیں گے تو جو لوگ عمل کرتے‬ ‫رہے وہ ان کو بتا دے گا۔ اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫وہ )ال غزوجل( بہت ہی بابرکت ہے جس نے اپنے بندے پر قرآن نازل فرمایا تاکہ اہل‬ ‫حال کو ہدایت کرے‬ ‫وہی کہ آسمان اور زمین کی بادشاہی اسی کی ہے اور جس نے )کسی کو( بیٹا نہیں بنایا اور‬ ‫جس کا بادشاہی میں کوئی شریک نہیں اور جس نے ہر چیز کو پیدا کیا اور پھر اس کا ایک‬ ‫اندازہ ٹھہرایا‬ ‫اور )لوگوں نے( اس کے سوا اور معبود بنا لئے ہیں جو کوئی چیز بھی پیدا نہیں کرسکتے اور‬ ‫خود پیدا کئے گئے ہیں۔ اور نہ اپنے نقصان اور نفع کا کچھ اختیار رکھتے ہیں اور نہ مرنا ان‬ ‫ُ‬ ‫کے اختیار میں ہے اور نہ جینا اور نہ مر کر اٹھ کھڑے ہونا‬ ‫اور کافر کہتے ہیں کہ یہ )قرآن( من گھڑت باتیں ہی جو اس )مدعی رسالت( نے بنالی ہیں۔‬ ‫ُ‬ ‫اور لوگوں نے اس میں اس کی مدد کی ہے۔ یہ لوگ )ایسا کہنے سے( ظلم اور جھوٹ پر )اتر(‬ ‫آئے ہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ یہ پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں جس کو اس نے لکھ رکھا ہے اور وہ صبح‬ ‫وشام اس کو پڑھ پڑھ کر سنائی جاتی ہیں‬

‫سول ِهِ وَإ َِذا َ‬ ‫ه‬ ‫ذي‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ما ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جا ِ‬ ‫ست َأذُِنوهُ إ ِ ّ‬ ‫م ي َذ ْهَُبوا َ‬ ‫مر ٍ َ‬ ‫حّتى ي َ ْ‬ ‫مٍع ل َ ْ‬ ‫عََلى أ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ست َأ ْذُِنون َ َ‬ ‫سول ِهِ فَإ َِذا‬ ‫ذي‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ست َأذ َُنو َ‬ ‫ض َ‬ ‫م‬ ‫ت ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ا ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫شئ ْ َ‬ ‫م فَأَذن ل ّ َ‬ ‫شأن ِهِ ْ‬ ‫ك ل ِب َعْ ِ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م الل ّ َ‬ ‫فْر ل َهُ ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫م ك َد ُ َ‬ ‫جعَُلوا د ُ َ‬ ‫عاء ب َعْ ِ‬ ‫ضا قَد ْ‬ ‫كم ب َعْ ً‬ ‫َل ت َ ْ‬ ‫عاء الّر ُ‬ ‫ل ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن‬ ‫حذ َرِ ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫واًذا فَل ْي َ ْ‬ ‫سل ُّلو َ‬ ‫ن ي َت َ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م لِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫فون عَن أ َمره َأن تصيبهم فتن ٌ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫يُ َ‬ ‫ة أوْ ي ُ ِ‬ ‫ُ ِ َُ ْ ِ َْ‬ ‫ْ ْ ِ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫خال ِ ُ َ‬ ‫صيب َهُ ْ‬ ‫م‬ ‫أ َِلي‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫أَل إ ِ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ما أنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ض قَد ْ ي َعْل َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي ُْر َ‬ ‫عَل َي ْهِ وَي َوْ َ‬ ‫مُلوا َوالل ّ ُ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ فَي ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ش ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ن عََلى عَب ْدِهِ ل ِي َ ُ‬ ‫ت ََباَر َ‬ ‫ذي ن َّز َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ن ل ِل َْعال َ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫فْرَقا َ‬ ‫مي َ‬ ‫ذيًرا‬ ‫نَ ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫دا‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ذ‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ذي‬ ‫ال ِ‬ ‫ّ َ َ ِ َ ْ ِ َ ْ َّ ِ َ ً َ ْ‬ ‫ُ ُ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫خل َقَ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ه َ‬ ‫يٍء فَ َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫قد َّرهُ‬ ‫ك ِفي ال ْ ُ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديًرا‬ ‫تَ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ن َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن وََل‬ ‫خل َ ُ‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ة ّل ي َ ْ‬ ‫َوات ّ َ‬ ‫من ُدون ِهِ آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫قو َ‬ ‫شي ًْئا وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫موًْتا وََل‬ ‫ضّرا وََل ن َ ْ‬ ‫ن ِلن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫كو َ‬ ‫م َ‬ ‫كو َ‬ ‫ن َ‬ ‫فًعا وََل ي َ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫حَياةً وََل ن ُ ُ‬ ‫شوًرا‬ ‫َ‬ ‫ذا إ ِّل إ ِفْ ٌ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ك افْت ََراهُ وَأ َ َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فُروا إ ِ ْ‬ ‫عان َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫جا ُ‬ ‫ما وَُزوًرا‬ ‫ن فَ َ‬ ‫مآ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ق َو ْ ٌ‬ ‫ؤوا ظ ُل ْ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مَلى عَل َي ْهِ ب ُك َْرةً‬ ‫سا ِ‬ ‫وََقاُلوا أ َ‬ ‫ي تُ ْ‬ ‫ن اك ْت َت َب ََها فَهِ َ‬ ‫طيُر اْلوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫صيًل‬ ‫وَأ ِ‬ ‫‪Page 300 of 548‬‬

‫‪62‬‬

‫‪63‬‬

‫‪24‬‬

‫‪24‬‬

‫‪64‬‬

‫‪24‬‬

‫‪0‬‬

‫‪25‬‬

‫‪1‬‬

‫‪25‬‬

‫‪2‬‬

‫‪25‬‬

‫‪3‬‬

‫‪25‬‬

‫‪4‬‬

‫‪25‬‬

‫‪5‬‬

‫‪25‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کہہ دو کہ اس نے اس کو اتارا ہے جو آسمانوں اور زمین کی پوشیدہ باتوں کو جانتا ہے۔‬ ‫بےشک وہ بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور کہتے ہیں کہ یہ کیسا پیغمبر ہے کہ کھاتا ہے اور بازاروں میں چلتا پھرتا ہے۔ کیوں‬ ‫نازل نہیں کیا گیا اس کے پاس کوئی فرشتہ اس کے ساتھ ہدایت کرنے کو رہتا‬

‫یا اس کی طرف )آسمان سے( خزانہ اتارا جاتا یا اس کا کوئی باغ ہوتا کہ اس میں کھایا کرتا۔‬ ‫اور ظالم کہتے ہیں کہ تم تو ایک جادو زدہ شخص کی پیروی کرتے ہو‬ ‫)اے پیغمبر( دیکھو تو یہ تمہارے بارے میں کس کس طرح کی باتیں کرتے ہیں سو‬ ‫گمراہ ہوگئے اور رستہ نہیں پاسکتے‬

‫‪۲‬‬

‫وہ )ال( بہت بابرکت ہے جو اگر چاہے تو تمہارے لئے اس سے بہتر )چیزیں( بنا دے‬ ‫)یعنی( باغات جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہوں۔ نیز تمہارے لئے محل بنادے‬ ‫بلکہ یہ تو قیامت ہی کو جھٹلتے ہیں اور ہم نے قیامت کے جھٹلنے والوں کے لئے دوزخ‬ ‫تیار کر رکھی ہے‬ ‫جس وقت وہ ان کو دور سے دیکھے گی )تو غضبناک ہو رہی ہوگی اور یہ( اس کے جوش‬ ‫)غضب( اور چیخنے چلنے کو سنیں گے‬ ‫اور جب یہ دوزخ کی کسی تنگ جگہ میں )زنجیروں میں( جکڑ ڈالے گی تو وہاں موت کو‬ ‫پکاریں گے‬ ‫آج ایک ہی موت کو نہ پکارو بہت سی موتوں کو پکارو‬ ‫پوچھو کہ یہ بہتر ہے یا بہشت جاودانی جس کا پرہیزگاروں سے وعدہ ہے۔ یہ ان )کے‬ ‫عملوں( کا بدلہ اور رہنے کا ٹھکانہ ہوگا‬ ‫وہاں جو چاہیں گے ان کے لئے میسر ہوگا ہمیشہ اس میں رہیں گے۔ یہ وعدہ ال کو )پورا‬ ‫کرنا( لزم ہے اور اس لئق ہے کہ مانگ لیا جائے‬ ‫ُ‬ ‫اور جس دن )ال( ان کو اور ان کو جنہیں یہ ال کے سوا پوجتے ہیں جمع کرے گا تو فرمائے‬ ‫گا کیا تم نے میرے ان بندوں کو گمراہ کیا تھا یا یہ خود گمراہ ہوگئے تھے‬ ‫وہ کہیں گے تو پاک ہے ہمیں یہ بات شایان نہ تھی کہ تیرے سوا اوروں کو دوست بناتے۔‬ ‫لیکن تو نے ہی ان کو اور ان کے باپ دادا کو برتنے کو نعمتیں دیں یہاں تک کہ وہ تیری یاد‬ ‫کو بھول گئے۔ اور یہ ہلک ہونے والے لوگ تھے‬

‫ت واْل َ‬ ‫ذي ي َعْل َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ل َأنَزل َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫ر‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ض إ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ل ي َأ ْك ُ ُ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫شي ِفي‬ ‫م ِ‬ ‫ل الط َّعا َ‬ ‫ذا الّر ُ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫وََقاُلوا َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫َ‬ ‫ك فَي َ ُ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫ق ل َوَْل ُأنزِ َ‬ ‫ذيًرا‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫اْل ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫س َ‬ ‫وا ِ‬ ‫كنٌز أ َوْ ت َ ُ‬ ‫قى إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫من َْها وََقا َ‬ ‫ة ي َأ ْك ُ ُ‬ ‫ل‬ ‫أ َوْ ي ُل ْ َ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫ل ِ‬ ‫ه َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫حوًرا‬ ‫س ُ‬ ‫ن إ ِّل َر ُ‬ ‫ن ِإن ت َت ّب ُِعو َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫جًل ّ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ضرُبوا ل َ َ َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ن‬ ‫انظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ضّلوا فََل ي َ ْ‬ ‫ك اْل ْ‬ ‫ف َ َ‬ ‫سِبيًل‬ ‫َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫ت ََباَر َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ذي ِإن َ‬ ‫ت‬ ‫ك َ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫شاء َ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫جَعل ل ّ َ‬ ‫صوًرا‬ ‫ري ِ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر وَي َ ْ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ك قُ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫من ك َذ ّ َ‬ ‫ساعَةِ َ‬ ‫ب ِبال ّ‬ ‫ل ك َذ ُّبوا ِبال ّ‬ ‫ساعَةِ وَأعْت َد َْنا ل ِ َ‬ ‫َ‬ ‫مُعوا ل ََها ت َغَي ّ ً‬ ‫م َ‬ ‫ظا وََزِفيًرا‬ ‫س ِ‬ ‫ن ب َِعيدٍ َ‬ ‫من ّ‬ ‫إ َِذا َرأت ُْهم ّ‬ ‫كا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫وا هَُنال ِ َ‬ ‫ك ث ُُبوًرا‬ ‫م َ‬ ‫ضي ّ ً‬ ‫وَإ َِذا أ ُل ْ ُ‬ ‫قوا ِ‬ ‫كاًنا َ‬ ‫قا ُ‬ ‫من َْها َ‬ ‫ن د َعَ ْ‬ ‫قّرِني َ‬ ‫عوا ث ُُبوًرا ك َِثيًرا‬ ‫دا َواد ْ ُ‬ ‫َل ت َد ْ ُ‬ ‫م ث ُُبوًرا َوا ِ‬ ‫ح ً‬ ‫عوا ال ْي َوْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل أ َذ َل ِ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫خل ْدِ ال ِّتي وُ ِ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫م َ‬ ‫خي ٌْر أ ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫عد َ ال ْ ُ‬ ‫صيًرا‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫جَزاء وَ َ‬ ‫ل ََهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ل‬ ‫خا‬ ‫ن‬ ‫ؤو‬ ‫شا‬ ‫ي‬ ‫ما‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ً‬ ‫َ ّ‬ ‫لهُ ْ ِ َ َ َ‬ ‫َ َ ِ ِ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ؤوًل‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫ن الل ّهِ فَي َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ي َعْب ُ ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ل أأنت ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫عَباِدي هَؤَُلء أ ْ‬ ‫ضّلوا ال ّ‬ ‫م هُ ْ‬ ‫ضل َل ْت ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫من ُدون ِ َ‬ ‫حان َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َينب َِغي ل ََنا َأن ن ّت ّ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫َقاُلوا ُ‬ ‫ك َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫سوا الذ ّك َْر وَ َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫أوْل َِياء وَل َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫حّتى ن َ ُ‬ ‫م َوآَباءهُ ْ‬ ‫مت ّعْت َهُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫ما ُبوًرا‬ ‫ق َو ْ ً‬ ‫‪Page 301 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪25‬‬

‫‪7‬‬

‫‪25‬‬

‫‪8‬‬

‫‪25‬‬

‫‪9‬‬

‫‪25‬‬

‫‪10‬‬

‫‪25‬‬

‫‪11‬‬

‫‪25‬‬

‫‪12‬‬

‫‪25‬‬

‫‪13‬‬

‫‪25‬‬

‫‪14‬‬

‫‪25‬‬

‫‪15‬‬

‫‪25‬‬

‫‪16‬‬

‫‪25‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪25‬‬

‫‪25‬‬

‫تو )کافرو( انہوں نے تو تم کو تمہاری بات میں جھٹل دیا۔ پس )اب( تم )عذاب کو( نہ پھیر‬ ‫سکتے ہو۔ نہ )کسی سے( مدد لے سکتے ہو۔ اور جو شخص تم میں سے ظلم کرے گا ہم‬ ‫اس کو بڑے عذاب کا مزا چکھائیں گے‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے جتنے پیغمبر بھیجے ہیں سب کھانا کھاتے تھے اور بازاروں میں‬ ‫چلتے پھرتے تھے۔ اور ہم نے تمہیں ایک دوسرے کے لئے آزمائش بنایا ہے۔ کیا تم صبر‬ ‫کرو گے۔ اور تمہارا پروردگار تو دیکھنے وال ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اور جو لوگ ہم سے ملنے کی امید نہیں رکھتے۔ کہتے ہیں کہ ہم پر فرشتے کیوں نہ نازل‬ ‫کئے گئے۔ یا ہم اپنی آنکھ سے اپنے پروردگار کو دیکھ لیں۔ یہ اپنے خیال میں بڑائی‬ ‫رکھتے ہیں اور )اسی بنا پر( بڑے سرکش ہو رہے ہی‬ ‫جس دن یہ فرشتوں کو دیکھیں گے اس دن گنہگاروں کے لئے خوشی کی بات نہیں ہوگی‬ ‫اور کہیں گے )ال کرے تم( روک لئے )اور بند کردیئے( جاؤ‬ ‫ُ‬ ‫اور جو انہوں نے عمل کئے ہوں گے ہم ان کی طرف متوجہ ہوں گے تو ان کو اڑتی خاک‬ ‫کردیں گے‬ ‫اس دن اہل جنت کا ٹھکانا بھی بہتر ہوگا اور مقام استراحت بھی ہوگا‬ ‫اور جس دن آسمان ابر کے ساتھ پھٹ جائے گا اور فرشتے نازل کئے جائیں گے‬ ‫اس دن سچی بادشاہی ال ہی کی ہوگی۔ اور وہ دن کافروں پر )سخت( مشکل ہوگا‬ ‫اور جس دن )ناعاقبت اندیش( ظالم اپنے ہاتھ کاٹ کاٹ کر کھائے گا )اور کہے گا( کہ‬ ‫اے کاش میں نے پیغمبر کے ساتھ رشتہ اختیار کیا ہوتا‬ ‫ہائے شامت کاش میں نے فلں شخص کو دوست نہ بنایا ہوتا‬ ‫اس نے مجھ کو )کتاب( نصیحت کے میرے پاس آنے کے بعد بہکا دیا۔ اور شیطان انسان‬ ‫کو وقت پر دغا دینے وال ہے‬ ‫اور پیغمبر کہیں گے کہ اے پروردگار میری قوم نے اس قرآن کو چھوڑ رکھا تھا‬ ‫اور اسی طرح ہم نے گنہگاروں میں سے ہر پیغمبر کا دشمن بنا دیا۔ اور تمہارا پروردگار‬ ‫ہدایت دینے اور مدد کرنے کو کافی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور کافر کہتے ہیں کہ اس پر قرآن ایک ہی دفعہ کیوں نہیں اتارا گیا۔ اس طرح )آہستہ‬ ‫ُ‬ ‫آہستہ( اس لئے اتارا گیا کہ اس سے تمہارے دل کو قائم رکھیں۔ اور اسی واسطے ہم اس‬ ‫کو ٹھہر ٹھہر کر پڑھتے رہے ہیں‬

‫قد ْ ك َذ ُّبو ُ‬ ‫صْرًفا وََل‬ ‫ما ت َ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ذاًبا ك َِبيًرا‬ ‫م ن ُذِقْ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫من ي َظ ِْلم ّ‬ ‫صًرا وَ َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا قَب ْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫م ل َي َأك ُُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫َوما أْر َ‬ ‫ن إ ِّل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ض‬ ‫جعَل َْنا ب َعْ َ‬ ‫ق وَ َ‬ ‫شو َ‬ ‫الط َّعا َ‬ ‫ن ِفي اْل ْ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫وا ِ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫فتن ً َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ك بَ ِ‬ ‫ِ َْ‬ ‫كا َ‬ ‫صب ُِرو َ‬ ‫ة أت َ ْ‬ ‫ة أوَ‬ ‫ُ‬ ‫قاءَنا ل َوَْل أنزِ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫ن َل ي َْر ُ‬ ‫ل عَل َي َْنا ال ْ َ‬ ‫مَلئ ِك َ ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫وا ك َِبيًرا‬ ‫ست َك ْب َُروا ِفي أن ُ‬ ‫ن ََرى َرب َّنا ل َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م وَعَت َوْ عُت ُ ّ‬ ‫ة َل ب ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن وَي َ ُ‬ ‫مَلئ ِك َ َ‬ ‫جرِ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ي ََروْ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫شَرى ي َوْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫جوًرا‬ ‫ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫جًرا ّ‬ ‫منُثوًرا‬ ‫مُلوا ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫جعَل َْناهُ هََباء ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫مَنا إ َِلى َ‬ ‫وَقَدِ ْ‬ ‫م ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قيًل‬ ‫ست َ َ‬ ‫مئ ِذٍ َ‬ ‫م ِ‬ ‫قّرا وَأ ْ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫جن ّةِ ي َوْ َ‬ ‫أ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫مام ِ وَن ُّز َ‬ ‫م تَ َ‬ ‫زيًل‬ ‫ش ّ‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ققُ ال ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ماء ِبال ْغَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ة َتن ِ‬ ‫ما عََلى ال ْ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫حقّ ِللّر ْ‬ ‫مئ ِذٍ ال ْ َ‬ ‫ن ي َوْ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫سيًرا‬ ‫عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ت‬ ‫ذ‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ا‬ ‫ني‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫يا‬ ‫ل‬ ‫قو‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ظا‬ ‫ال‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫معَ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫وَي َوْ‬ ‫سِبيًل‬ ‫ل َ‬ ‫الّر ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫َ‬ ‫خِليًل‬ ‫خذ ْ فَُلًنا َ‬ ‫م أت ّ ِ‬ ‫َيا وَي ْل ََتى ل َي ْت َِني ل َ ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫قد ْ أ َ َ ّ‬ ‫جاءِني وَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫طا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ن الذ ّك ْرِ ب َعْد َ إ ِذ ْ َ‬ ‫ضلِني عَ ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫ذوًل‬ ‫لن‬ ‫سان َ‬ ‫قا َ َ‬ ‫ل ِوَ ْ َ ِ‬ ‫سو ُ‬ ‫ذوا هَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫مي ات ّ َ‬ ‫ن ق َو ْ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ل َيا َر ّ‬ ‫ل ال ِّر ُ‬ ‫جو ًَرا‬ ‫مه‬ ‫فى ب َِرب ّ َ‬ ‫جعَل َْنا ل ِك ُ ّ‬ ‫ك‬ ‫ن و َك َ َ‬ ‫وََك ْ َذ َ ُل ِ‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ي عَد ُّوا ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ن َب ِ ّ‬ ‫صيًرا‬ ‫َ‬ ‫هادًِيا وَن َ ِ‬ ‫فُروا ل َوَْل ن ُّز َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ال ْ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫حد َةً‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫مل َ ً‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ؤاد َ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ت ب ِهِ فُ َ‬ ‫ك وََرت ّل َْناهُ ت َْرِتيًل‬ ‫ك ل ِن ُث َب ّ َ‬ ‫‪Page 302 of 548‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪25‬‬

‫‪25‬‬

‫‪21‬‬

‫‪25‬‬

‫‪22‬‬

‫‪25‬‬

‫‪23‬‬

‫‪25‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪25‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪25‬‬

‫‪27‬‬

‫‪25‬‬

‫‪28‬‬

‫‪25‬‬

‫‪29‬‬

‫‪25‬‬

‫‪30‬‬

‫‪25‬‬

‫‪31‬‬

‫‪25‬‬

‫‪32‬‬

‫‪25‬‬

‫اور یہ لوگ تمہارے پاس جو )اعتراض کی( بات لتے ہیں ہم تمہارے پاس اس کا معقول‬ ‫اور خوب مشرح جواب بھیج دیتے ہیں‬ ‫جو لوگ اپنے مونہوں کے بل دوزخ کی طرف جمع کئے جائیں گے ان کا ٹھکانا بھی برا ہے‬ ‫اور وہ رستے سے بھی بہکے ہوئے ہیں‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب دی اور ان کے بھائی ہارون کو مددگار بنا کر ان کے ساتھ کیا‬ ‫اور کہا کہ دونوں ان لوگوں کے پاس جاؤ جن لوگوں نے ہماری آیتوں کی تکذیب کی۔ )جب‬ ‫تکذیب پر اڑے رہے( تو ہم نے ان کو ہلک کر ڈال‬ ‫اور نوح کی قوم نے بھی جب پیغمبروں کو جھٹلیا تو ہم نے انہیں غرق کر ڈال اور لوگوں کے‬ ‫لئے نشانی بنا دیا۔ اور ظالموں کے لئے ہم نے دکھ دینے وال عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫اور عاد اور ثمود اور کنوئیں والوں اور ان کے درمیان اور بہت سی جماعتوں کو بھی )ہلک کر‬ ‫ڈال(‬ ‫اور سب کے )سمجھانے کے لئے( ہم نے مثالیں بیان کیں اور )نہ ماننے پر( سب کا تہس‬ ‫نہس کردیا‬ ‫اور یہ کافر اس بستی پر بھی گزر چکے ہیں جس پر بری طرح کا مینہ برسایا گیا تھا۔ کیا وہ‬ ‫ُ‬ ‫اس کو دیکھتے نہ ہوں گے۔ بلکہ ان کو )مرنے کے بعد( جی اٹھنے کی امید ہی نہیں تھی‬ ‫ُ‬ ‫اور یہ لوگ جب تم کو دیکھتے ہیں تو تمہاری ہنسی اڑاتے ہیں۔ کہ کیا یہی شخص ہے جس‬ ‫کو ال نے پیغمبر بنا کر بھیجا ہے‬ ‫اگر ہم نے اپنے معبودوں کے بارے میں ثابت قدم نہ رہتے تو یہ ضرور ہم کو بہکا دیتا۔ )اور‬ ‫ان سے پھیر دیتا( اور یہ عنقریب معلوم کرلیں گے جب عذاب دیکھیں گے کہ سیدھے‬ ‫رستے سے کون بھٹکا ہوا ہے‬ ‫کیا تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے خواہش نفس کو معبود بنا رکھا ہے تو کیا تم اس پر‬ ‫نگہبان ہوسکتے ہو‬ ‫یا تم یہ خیال کرتے ہو کہ ان میں اکثر سنتے یا سمجھتے ہیں )نہیں( یہ تو چوپایوں کی طرح‬ ‫ہیں بلکہ ان سے بھی زیادہ گمراہ ہیں‬

‫‪۵‬‬

‫بلکہ تم نے اپنے پروردگار )کی قدرت( کو نہیں دیکھا کہ وہ سائے کو کس طرح دراز کر )کے‬ ‫پھیل( دیتا ہے۔ اور اگر وہ چاہتا تو اس کو )بےحرکت( ٹھیرا رکھتا پھر سورج کو اس کا رہنما‬ ‫بنا دیتا ہے‬

‫َ‬ ‫جئ َْنا َ‬ ‫وََل ي َأ ُْتون َ َ‬ ‫سيًرا‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫حقّ وَأ ْ‬ ‫ك ِبال ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل إ ِّل ِ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫س َ‬ ‫مث َ ٍ‬ ‫م أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ك َ‬ ‫ح َ‬ ‫شّر‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م إ َِلى َ‬ ‫ن عََلى وُ ُ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ن يُ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جوهِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ض ّ‬ ‫سِبيًل‬ ‫كاًنا وَأ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن وَِزيًرا‬ ‫وَل َ َ‬ ‫هأ َ‬ ‫خاهُ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫م‬ ‫قل َْنا اذ ْهََبا إ َِلى ال ْ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫قوْم ِ ال ّ ِ‬ ‫مْرَناهُ ْ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا فَد َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ميًرا‬ ‫ت َد ْ ِ‬ ‫وقَوم نوح ل ّما ك َذ ّبوا الرس َ َ‬ ‫س‬ ‫م وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ ُ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫ل أغَْرقَْناهُ ْ‬ ‫َ ْ َ ُ ٍ ّ‬ ‫م ِللّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ة وَأ َعْت َد َْنا ِلل ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ما‬ ‫آي َ ً‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك ك َِثيًرا‬ ‫وَ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫عاًدا وَث َ ُ‬ ‫ب الّر ّ‬ ‫مود َ وَأ ْ‬ ‫س وَقُُروًنا ب َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مَثا َ‬ ‫ل وَك ُّل ت َب ّْرَنا ت َت ِْبيًرا‬ ‫وَك ُّل َ‬ ‫ه اْل ْ‬ ‫ضَرب َْنا ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫م‬ ‫وا عََلى ال ْ َ‬ ‫مط ََر ال ّ‬ ‫سوْءِ أفَل َ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫مط َِر ْ‬ ‫قْري َةِ ال ِّتي أ ْ‬ ‫قد ْ أت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ي َكوُنوا ي ََروْن ََها ب َ ْ‬ ‫ن نُ ُ‬ ‫شوًرا‬ ‫جو َ‬ ‫ل كاُنوا ل ي َْر ُ‬ ‫ذون َ َ‬ ‫وَإ َِذا َرأ َوْ َ‬ ‫ك إ ِّل هُُزًوا أ َهَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه‬ ‫ذي ب َعَ َ‬ ‫ك ِإن ي َت ّ ِ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫سوًل‬ ‫َر ُ‬ ‫َ‬ ‫ِإن َ‬ ‫ف‬ ‫سوْ َ‬ ‫كاد َ ل َي ُ ِ‬ ‫صب َْرَنا عَل َي َْها وَ َ‬ ‫ن آل ِهَت َِنا ل َوَْل أن َ‬ ‫ضل َّنا عَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫سِبيًل‬ ‫ن ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن ي ََروْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ل َ‬ ‫ب َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ت تَ ُ‬ ‫كيًل‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ن عَل َي ْهِ وَ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫واهُ أفَأن َ‬ ‫خذ َ إ ِل َهَ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫أَرأي ْ َ‬ ‫ه هَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫أ َم تحسب أ َن أ َك ْث َرهُم يسمعو َ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫ن أوْ ي َعْ ِ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ ّ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫كاْل َن َْعام ِ ب َ ْ‬ ‫سِبيًل‬ ‫مأ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ت ََر إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫مد ّ الظ ّ ّ‬ ‫ل وَل َوْ َ‬ ‫ساك ًِنا‬ ‫ك ك َي ْ َ‬ ‫شاء ل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫جعَل َْنا ال ّ‬ ‫س عَل َي ْهِ د َِليًل‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 303 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪25‬‬

‫‪34‬‬

‫‪25‬‬

‫‪35‬‬

‫‪25‬‬

‫‪36‬‬

‫‪25‬‬

‫‪37‬‬

‫‪25‬‬

‫‪38‬‬

‫‪25‬‬

‫‪39‬‬

‫‪25‬‬

‫‪40‬‬

‫‪41‬‬

‫‪25‬‬

‫‪25‬‬

‫‪42‬‬

‫‪25‬‬

‫‪43‬‬

‫‪25‬‬

‫‪44‬‬

‫‪25‬‬

‫‪45‬‬

‫‪25‬‬

‫پھر اس کو ہم آہستہ آہستہ اپنی طرف سمیٹ لیتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے رات کو تمہارے لئے پردہ اور نیند کو آرام بنایا اور دن کو اٹھ کھڑے‬ ‫ہونے کا وقت ٹھہرایا‬ ‫اور وہی تو ہے جو اپنی رحمت کے مینھہ کے آگے ہواؤں کو خوش خبری بنا کر بھیجتا ہے۔‬ ‫اور ہم آسمان سے پاک )اور نتھرا ہوا( پانی برساتے ہیں‬ ‫تاکہ اس سے شہر مردہ )یعنی زمین افتادہ( کو زندہ کردیں اور پھر اسے بہت سے چوپایوں اور‬ ‫آدمیوں کو جو ہم نے پیدا کئے ہیں پلتے ہیں‬ ‫اور ہم نے اس )قرآن کی آیتوں( کو طرح طرح سے لوگوں میں بیان کیا تاکہ نصیحت پکڑیں‬ ‫مگر بہت سے لوگوں نے انکار کے سوا قبول نہ کیا‬ ‫اور اگر ہم چاہتے تو ہر بستی میں ڈرانے وال بھیج دیتے‬ ‫تو تم کافروں کا کہا نہ مانو اور ان سے اس قرآن کے حکم کے مطابق بڑے شدومد سے لڑو‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے دو دریاؤں کو مل دیا ایک کا پانی شیریں ہے پیاس بجھانے وال اور‬ ‫دوسرے کا کھاری چھاتی جلنے وال۔ اور دونوں کے درمیان ایک آڑ اور مضبوط اوٹ بنادی‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے پانی سے آدمی پیدا کیا۔ پھر اس کو صاحب نسب اور صاحب‬ ‫قرابت دامادی بنایا۔ اور تمہارا پروردگار )ہر طرح کی( قدرت رکھتا ہے‬ ‫اور یہ لوگ ال کو چھوڑ کر ایسی چیز کی پرستش کر تے ہیں جو نہ ان کو فائدہ پہنچا سکے اور‬ ‫نہ ضرر۔ اور کافر اپنے پروردگار کی مخالفت میں بڑا زور مارتا ہے‬ ‫اور ہم نے )اے محمدﷺ( تم کو صرف خوشی اور عذاب کی خبر سنانے کو بھیجا ہے‬ ‫کہہ دو کہ میں تم سے اس )کام( کی اجرت نہیں مانگتا‪ ،‬ہاں جو شخص چاہے اپنے‬ ‫پروردگار کی طرف جانے کا رستہ اختیار کرے‬ ‫اور اس )ال ( زندہ پر بھروسہ رکھو جو )کبھی( نہیں مرے گا اور اس کی تعریف کے ساتھ‬ ‫تسبیح کرتے رہو۔ اور وہ اپنے بندوں کے گناہوں سے خبر رکھنے کو کافی ہے‬ ‫جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے چھ دن میں پیدا کیا‬ ‫ٰ‬ ‫پھر عرش پر جا ٹھہرا وہ )جس کا نام( رحمن )یعنی بڑا مہربان ہے( تو اس کا حال کسی‬ ‫باخبر سے دریافت کرلو‬

‫سيًرا‬ ‫ضا ي َ ِ‬ ‫ضَناهُ إ ِل َي َْنا قَب ْ ً‬ ‫م قَب َ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫جع َ َ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫سَباًتا وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سا َوالن ّوْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل ل َِبا ً‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫الن َّهاَر ن ُ ُ‬ ‫شوًرا‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ح بُ ْ‬ ‫مت ِهِ وََأنَزل َْنا‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ي َد َيْ َر ْ‬ ‫ل الّرَيا َ‬ ‫ذي أْر َ‬ ‫ح َ‬ ‫شًرا ب َي ْ َ‬ ‫ماء ط َُهوًرا‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫خل َ ْ َ‬ ‫ي‬ ‫ما َ‬ ‫ما وَأَنا ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ل ِن ُ ْ‬ ‫مي ًْتا وَن ُ ْ‬ ‫قَنا أن َْعا ً‬ ‫م ّ‬ ‫قي َ ُ‬ ‫ي ب ِهِ ب َل ْد َةً ّ‬ ‫س ّ‬ ‫حي ِ َ‬ ‫ك َِثيًرا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فوًرا‬ ‫س إ ِّل ك ُ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫صّرفَْناهُ ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م ل ِي َذ ّك ُّروا فَأَبى أك ْث َُر الّنا ِ‬ ‫شئ َْنا ل َب َعَث َْنا ِفي ك ُ ّ‬ ‫ذيًرا‬ ‫ل قَْري َةٍ ن َ ِ‬ ‫وَل َوْ ِ‬ ‫فََل ت ُط ِِع ال ْ َ‬ ‫جَهاًدا ك َِبيًرا‬ ‫جاهِد ْ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫هم ب ِهِ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ت وَهَ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ح‬ ‫ذا ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫مل ْ ٌ‬ ‫ذا عَذ ْ ٌ‬ ‫ج ال ْب َ ْ‬ ‫مَر َ‬ ‫ب فَُرا ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫حَري ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جوًرا‬ ‫ما ب َْرَز ً‬ ‫خا وَ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫جا ٌ‬ ‫أ َ‬ ‫جًرا ّ‬ ‫ل ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ماء ب َ َ‬ ‫صهًْرا‬ ‫ذي َ‬ ‫سًبا وَ ِ‬ ‫خل َقَ ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫شًرا فَ َ‬ ‫ه نَ َ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ك قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ل َين َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م وَكا َ‬ ‫م و َل ي َ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫وَي َعْب ُ ُ‬ ‫ضّرهُ ْ‬ ‫فعُهُ ْ‬ ‫ن اللهِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كافُِر عََلى َرب ّهِ ظ َِهيًرا‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ذيًرا‬ ‫شًرا وَن َ ِ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ك إ ِّل ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من َ‬ ‫خذ َ إ َِلى‬ ‫شاء أن ي َت ّ ِ‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫جرٍ إ ِّل َ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫سِبيًل‬ ‫َرب ّهِ َ‬ ‫وَت َوَك ّ ْ‬ ‫فى‬ ‫مدِهِ وَك َ َ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ل عََلى ال ْ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مو ُ‬ ‫ذي َل ي َ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫عَبادِهِ َ‬ ‫ب ِ‬ ‫ب ِهِ ب ِذ ُُنو ِ‬ ‫َ‬ ‫ت َواْل َْر‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ست ّةِ أّيام ٍ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سأ َ ْ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫ل ب ِهِ َ‬ ‫ش الّر ْ‬ ‫ن َفا ْ‬ ‫ما ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫وى عَلى العَْر ِ‬ ‫‪Page 304 of 548‬‬

‫‪46‬‬

‫‪25‬‬

‫‪47‬‬

‫‪25‬‬

‫‪48‬‬

‫‪25‬‬

‫‪49‬‬

‫‪25‬‬

‫‪50‬‬

‫‪25‬‬

‫‪51‬‬

‫‪25‬‬

‫‪52‬‬

‫‪25‬‬

‫‪53‬‬

‫‪25‬‬

‫‪54‬‬

‫‪25‬‬

‫‪55‬‬

‫‪25‬‬

‫‪56‬‬

‫‪25‬‬

‫‪57‬‬

‫‪25‬‬

‫‪58‬‬

‫‪25‬‬

‫‪59‬‬

‫‪25‬‬

‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ان )کفار( سے کہا جاتا ہے کہ رحمن کو سجدہ کرو تو کہتے ہیں رحمن کیا؟ کیا‬ ‫جس کے لئے تم ہم سے کہتے ہو ہم اس کے آگے سجدہ کریں اور اس سے بدکتے ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اور )ال( بڑی برکت وال ہے جس نے آسمانوں میں برج بنائے اور ان میں )آفتاب کا نہایت‬ ‫روشن( چراغ اور چمکتا ہوا چاند بھی بنایا‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے رات اور دن کو ایک دوسرے کے پیچھے آنے جانے وال بنایا۔ )یہ‬ ‫باتیں( اس شخص کے لئے جو غور کرنا چاہے یا شکرگزاری کا ارادہ کرے )سوچنے اور‬ ‫سمجھنے کی ہیں(‬ ‫اور ال کے بندے تو وہ ہیں جو زمین پر آہستگی سے چلتے ہیں اور جب جاہل لوگ ان سے‬ ‫)جاہلنہ( گفتگو کرتے ہیں تو سلم کہتے ہیں‬ ‫اور جو وہ اپنے پروردگار کے آگے سجدے کرکے اور )عجز وادب سے( کھڑے رہ کر راتیں بسر‬ ‫کرتے ہیں‬ ‫اور جو دعا مانگتے رہتے ہیں کہ اے پروردگار دوزخ کے عذاب کو ہم سے دور رکھیو کہ اس‬ ‫کا عذاب بڑی تکلیف کی چیز ہے‬ ‫اور دوزخ ٹھیرنے اور رہنے کی بہت بری جگہ ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور وہ جب خرچ کرتے ہیں تو نہ بےجا اڑاتے ہیں اور نہ تنگی کو کام میں لتے ہیں بلکہ‬ ‫اعتدال کے ساتھ۔ نہ ضرورت سے زیادہ نہ کم‬ ‫اور وہ جو ال کے ساتھ کسی اور معبود کو نہیں پکارتے اور جن جاندار کو مار ڈالنا ال نے حرام‬ ‫کیا ہے اس کو قتل نہیں کرتے مگر جائز طریق پر )یعنی شریعت کے مطابق( اور بدکاری‬ ‫نہیں کرتے۔ اور جو یہ کام کرے گا سخت گناہ میں مبتل ہوگا‬ ‫قیامت کے دن اس کو دونا عذاب ہوگا اور ذلت وخواری سے ہمیشہ اس میں رہے گا‬ ‫مگر جس نے توبہ کی اور ایمان لیا اور اچھے کام کئے تو ایسے لوگوں کے گناہوں کو ال‬ ‫نیکیوں سے بدل دے گا۔ اور ال تو بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور جو توبہ کرتا اور عمل نیک کرتا ہے تو بےشک وہ ال کی طرف رجوع کرتا ہے‬ ‫اور وہ جو جھوٹی گواہی نہیں دیتے اور جب ان کو بیہودہ چیزوں کے پاس سے گزرنے کا‬ ‫اتفاق ہو تو بزرگانہ انداز سے گزرتے ہیں‬

‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫ما الّر ْ‬ ‫دوا ِللّر ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ما ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن َقاُلوا وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫فوًرا‬ ‫م نُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫أن َ ْ‬ ‫مُرَنا وََزاد َهُ ْ‬ ‫ما ت َأ ُ‬ ‫جد ُ ل ِ َ‬ ‫ت ََباَر َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جا‬ ‫ل ِفيَها ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫سَرا ً‬ ‫جا وَ َ‬ ‫ماء ب ُُرو ً‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫مِنيًرا‬ ‫مًرا ّ‬ ‫وَقَ َ‬ ‫ل الل ّي ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ن أ ََراد َ َأن ي َذ ّك َّر‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫ل َوالن َّهاَر ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ُ‬ ‫أ َوْ أ ََراد َ ُ‬ ‫كوًرا‬ ‫َْ‬ ‫شو َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ض هَوًْنا وَإ َِذا‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫عَباد ُ الّر ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن عَلى الْر ِ‬ ‫ما‬ ‫َ‬ ‫جاهُِلو َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن َقاُلوا َ‬ ‫سَل ً‬ ‫خاط َب َهُ ُ‬ ‫ما‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫ن ي َِبيُتو َ‬ ‫م ُ‬ ‫دا وَقَِيا ً‬ ‫ن ل َِرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ف عَّنا عَ َ‬ ‫ذاب ََها‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ص رِ ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ب َ‬ ‫ذا َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن َرب َّنا ا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫كا َ‬ ‫ن غََرا ً‬ ‫ما‬ ‫م َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِن َّها َ‬ ‫قا ً‬ ‫قّرا وَ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫ساء ْ‬ ‫َ‬ ‫قت ُُروا وَ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن إ َِذا أن َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫سرُِفوا وَل َ ْ‬ ‫قوا ل َ ْ‬ ‫ن ب َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما‬ ‫وا ً‬ ‫قَ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫س‬ ‫ن الن ّ ْ‬ ‫خَر وَل ي َ ْ‬ ‫معَ اللهِ إ ِلًها آ َ‬ ‫ن ل ي َد ْ ُ‬ ‫َوال ِ‬ ‫قت ُلو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ف َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فعَ ْ‬ ‫ق‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫حقّ وََل ي َْزُنو َ‬ ‫ه إ ِّل ِبال ْ َ‬ ‫ال ِّتي َ‬ ‫حّر َ‬ ‫ك ي َل ْ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫أَثا ً‬ ‫ه ال ْعَ َ‬ ‫مَهاًنا‬ ‫مةِ وَي َ ْ‬ ‫ضاعَ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫ب ي َوْ َ‬ ‫خل ُد ْ ِفيهِ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ف لَ ُ‬ ‫حا فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ك ي ُب َد ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫من َتا َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫ب َوآ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫مًل َ‬ ‫م َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫سَنا ٍ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مَتاًبا‬ ‫ب وَعَ ِ‬ ‫ه ي َُتو ُ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫من َتا َ‬ ‫ب إ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫حا فَإ ِن ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ن َل ي َ ْ‬ ‫ما‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫شهَ ُ‬ ‫مّروا ك َِرا ً‬ ‫مّروا ِبالل ّغْوِ َ‬ ‫ن الّزوَر وَإ َِذا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 305 of 548‬‬

‫‪60‬‬

‫‪25‬‬

‫‪61‬‬

‫‪25‬‬

‫‪62‬‬

‫‪25‬‬

‫‪63‬‬

‫‪25‬‬

‫‪64‬‬

‫‪25‬‬

‫‪65‬‬

‫‪25‬‬

‫‪66‬‬

‫‪25‬‬

‫‪67‬‬

‫‪25‬‬

‫‪68‬‬

‫‪25‬‬

‫‪69‬‬

‫‪25‬‬

‫‪70‬‬

‫‪25‬‬

‫‪71‬‬

‫‪25‬‬

‫‪72‬‬

‫‪25‬‬

‫ُ‬ ‫اور وہ کہ جب ان کو پروردگار کی باتیں سمجھائی جاتی ہیں تو ان پر اندھے اور بہرے ہو کر‬ ‫نہیں گرتے )بلکہ غور سے سنتے ہیں(‬ ‫اور وہ جو )ال سے( دعا مانگتے ہیں کہ اے پروردگار ہم کو ہماری بیویوں کی طرف سے‬ ‫)دل کا چین( اور اولد کی طرف سے آنکھ کی ٹھنڈک عطا فرما اور ہمیں پرہیزگاروں کا‬ ‫امام بنا‬ ‫ان )صفات کے( لوگوں کو ان کے صبر کے بدلے اونچے اونچے محل دیئے جائیں گے۔ اور‬ ‫وہاں فرشتے ان سے دعا وسلم کے ساتھ ملقات کریں گے‬ ‫اس میں وہ ہمیشہ رہیں گے۔ اور وہ ٹھیرنے اور رہنے کی بہت ہی عمدہ جگہ ہے‬ ‫کہہ دو کہ اگر تم )ال کو( نہیں پکارتے تو میرا پروردگار بھی تمہاری کچھ پروا نہیں کرتا۔ تم‬ ‫نے تکذیب کی ہے سو اس کی سزا )تمہارے لئے( لزم ہوگی‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ ٓ ٓ‬ ‫طسم‬ ‫یہ کتاب روشن کی آیتیں ہیں‬ ‫)اے پیغمبرﷺ( شاید تم اس )رنج( سے کہ یہ لوگ ایمان نہیں لتے اپنے تئیں ہلک کردو‬ ‫گے‬ ‫ُ‬ ‫اگر ہم چاہیں تو ان پر آسمان سے نشانی اتار دیں۔ پھر ان کی گردنیں اس کے آگے جھک‬ ‫جائیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور ان کے پاس )ال ( رحمن کی طرف سے کوئی نصیحت نہیں آتی مگر یہ اس سے منہ‬ ‫پھیر لیتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫سو یہ تو جھٹل چکے اب ان کو اس چیز کی حقیقت معلوم ہوگی جس کی ہنسی اڑاتے تھے‬ ‫کیا انہوں نے زمین کی طرف نہیں دیکھا کہ ہم نے اس میں ہر قسم کی کتنی نفیس چیزیں‬ ‫ُ‬ ‫اگائی ہیں‬ ‫کچھ شک نہیں کہ اس میں )قدرت ال کی( نشانی ہے مگر یہ اکثر ایمان لنے والے نہیں‬ ‫ہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار غالب )اور( مہربان ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب تمہارے پروردگار نے موسی کو پکارا کہ ظالم لوگوں کے پاس جاؤ‬

‫ما‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ن إ َِذا ذ ُك ُّروا ِبآَيا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫خّروا عَل َي َْها ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫مَياًنا‬ ‫وَعُ ْ‬ ‫قوُلون ربنا هَب ل َنا م َ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫جَنا وَذ ُّرّيات َِنا قُّرةَ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن أْزَوا ِ‬ ‫ْ َ ِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن َوا ْ‬ ‫ما ً‬ ‫ن إِ َ‬ ‫جعَل َْنا ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫أعْي ُ ٍ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫صب َُروا وَي ُل َ ّ‬ ‫حي ّ ً‬ ‫ن ِفيَها ت َ ِ‬ ‫ن ال ْغُْرفَ َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ك يُ ْ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما‬ ‫وَ َ‬ ‫سَل ً‬ ‫ما‬ ‫م َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ن ِفيَها َ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫قا ً‬ ‫قّرا وَ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ف‬ ‫م فَ َ‬ ‫م َرّبي ل َوَْل د ُ َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫قد ْ ك َذ ّب ْت ُ ْ‬ ‫عاؤُك ُ ْ‬ ‫ما ي َعْب َأ ب ِك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ما‬ ‫كو ُ‬ ‫ن ل َِزا ً‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫طسم‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫ك أ َّل ي َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل َعَل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خعٌ ن ّ ْ‬ ‫ك َبا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫كوُنوا ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫شأ ْ ن ُن َّز ْ‬ ‫ِإن ن ّ َ‬ ‫م ل ََها‬ ‫ماء آي َ ً‬ ‫من ال ّ‬ ‫ت أعَْناقُهُ ْ‬ ‫ة فَظ َل ّ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ل عَل َي ِْهم ّ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫خا ِ‬ ‫عيتي َ‬ ‫ضيأ ِ ْ‬ ‫ث إ ِّل َ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ك‬ ‫ذ‬ ‫من‬ ‫هم‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫كاُنوا عَن ُْ‬ ‫حد َ ٍ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ٍ ّ َ ّ َ ِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫معْرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ضي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ست َهْزُِئون‬ ‫فَ َ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫قد ْ ك َذ ُّبوا فَ َ‬ ‫م أنَباء َ‬ ‫سي َأِتيهِ ْ‬ ‫أ َول َم يروا إَلى اْل َرض ك َ َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫م أنب َت َْنا ِفيَها ِ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫ل َزوٍْج ك َ ِ‬ ‫َ ْ ََ ْ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫وَإ ِذ ْ َناَدى َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن ائ ْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ك ُ‬ ‫مي َ‬ ‫سى أ ِ‬ ‫‪Page 306 of 548‬‬

‫‪73‬‬

‫‪25‬‬

‫‪74‬‬

‫‪25‬‬

‫‪75‬‬

‫‪25‬‬

‫‪76‬‬

‫‪25‬‬

‫‪77‬‬

‫‪25‬‬

‫‪0‬‬

‫‪26‬‬

‫‪1‬‬

‫‪26‬‬

‫‪2‬‬

‫‪26‬‬

‫‪3‬‬

‫‪26‬‬

‫‪4‬‬

‫‪26‬‬

‫‪5‬‬

‫‪26‬‬

‫‪6‬‬

‫‪26‬‬

‫‪7‬‬

‫‪26‬‬

‫‪8‬‬

‫‪26‬‬

‫‪9‬‬

‫‪26‬‬

‫‪10‬‬

‫‪26‬‬

‫)یعنی( قوم فرعون کے پاس‪ ،‬کیا یہ ڈرتے نہیں‬ ‫انہوں نے کہا کہ میرے پروردگار میں ڈرتا ہوں کہ یہ مجھے جھوٹا سمجھیں‬ ‫اور میرا دل تنگ ہوتا ہے اور میری زبان رکتی ہے تو ہارون کو حکم بھیج کہ میرے ساتھ‬ ‫چلیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور ان لوگوں کا مجھ پر ایک گناہ )یعنی قبطی کے خون کا دعوی( بھی ہے سو مجھے یہ‬ ‫بھی خوف ہے کہ مجھ کو مار ہی ڈالیں‬ ‫فرمایا ہرگز نہیں۔ تم دونوں ہماری نشانیاں لے کر جاؤ ہم تمہارے ساتھ سننے والے ہیں‬ ‫تو دونوں فرعون کے پاس جاؤ اور کہو کہ ہم تمام جہان کے مالک کے بھیجے ہوئے ہیں‬ ‫)اور اس لئے آئے ہیں( کہ آپ بنی اسرائیل کو ہمارے ساتھ جانے کی اجازت دیں‬ ‫ٰ‬ ‫ّ‬ ‫)فرعون نے موسی سے کہا( کیا ہم نے تم کو کہ ابھی بچے تھے پرورش نہیں کیا اور تم نے‬ ‫برسوں ہمارے ہاں عمر بسر )نہیں( کی‬ ‫اور تم نے وہ کام کیا تھا جو کیا اور تم ناشکرے معلوم ہوتے ہو‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہاں )ہاں( وہ حرکت مجھ سے ناگہاں سرزد ہوئی تھی اور میں خطا کاروں‬ ‫میں تھا‬ ‫تو جب مجھے تم سے ڈر لگا تو تم میں سے بھاگ گیا۔ پھر ال نے مجھ کو نبوت وعلم بخشا‬ ‫اور مجھے پیغمبروں میں سے کیا‬ ‫اور )کیا( یہی احسان ہے جو آپ مجھ پر رکھتے ہیں کہ آپ نے بنی اسرائیل کو غلم بنا‬ ‫رکھا ہے‬ ‫فرعون نے کہا کہ تمام جہان مالک کیا‬ ‫کہا کہ آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک۔ بشرطیکہ تم لوگوں‬ ‫کو یقین ہو‬ ‫فرعون نے اپنے اہالی موالی سے کہا کہ کیا تم سنتے نہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا کہ تمہارا اور تمہارے پہلے باپ دادا کا مالک‬ ‫)فرعون نے( کہا کہ )یہ( پیغمبر جو تمہاری طرف بھیجا گیا ہے باؤل ہے‬

‫ن‬ ‫ن أ ََل ي َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫م فِْرعَوْ َ‬ ‫قَوْ َ‬ ‫خا ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب إ ِّني أ َ َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ف أن ي ُك َذ ُّبو ِ‬ ‫َ‬ ‫س ْ‬ ‫ن‬ ‫ل إ َِلى َ‬ ‫ساِني فَأْر ِ‬ ‫وَي َ ِ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫صد ِْري وََل َينط َل ِقُ ل ِ َ‬ ‫ضيقُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ف َأن ي َ ْ‬ ‫ب فَأ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ي َذن ٌ‬ ‫وَل َهُ ْ‬ ‫قت ُُلو ِ‬ ‫م عَل َ ّ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل ك َّل َفاذ ْهََبا ِبآَيات َِنا إ ِّنا َ‬

‫ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫ن‬ ‫ن فَ ُ‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫فَأت َِيا فِْرعَوْ َ‬ ‫قوَل إ ِّنا َر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫أَ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫معََنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫مر ِ َ‬ ‫م ن َُرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ت ِفيَنا ِ‬ ‫ك ِفيَنا وَِلي ً‬ ‫ن عُ ُ‬ ‫دا وَل َب ِث ْ َ‬ ‫ل أل َ ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ت فَعْل َت َ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫ت وَأن َ‬ ‫ك ال ِّتي فَعَل ْ َ‬ ‫وَفَعَل ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل فَعَل ْت َُها إ ًِذا وَأَنا ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫جعَل َِني‬ ‫خ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ب ِلي َرّبي ُ‬ ‫م فَوَهَ َ‬ ‫حك ْ ً‬ ‫فت ُك ُ ْ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫فَرْر ُ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ة تمنها عَل َ َ‬ ‫وَت ِل ْ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫يأ ْ‬ ‫ت ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ن عَّبد ّ‬ ‫ك ن ِعْ َ‬ ‫م ٌ َ ُ َّ‬ ‫ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ما َر ّ‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما إن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫كنُتم‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫موقِِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ه أل ت َ ْ‬ ‫حوْل ُ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م وََر ّ‬ ‫ب آَبائ ِك ُ ُ‬ ‫ل َرب ّك ُ ْ‬ ‫م اْلوِّلي َ‬ ‫ُ‬ ‫س َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ذي أْر ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫سول َك ُ ُ‬ ‫‪Page 307 of 548‬‬

‫‪11‬‬

‫‪26‬‬

‫‪12‬‬

‫‪26‬‬

‫‪13‬‬

‫‪26‬‬

‫‪14‬‬

‫‪26‬‬

‫‪15‬‬

‫‪26‬‬

‫‪16‬‬

‫‪26‬‬

‫‪17‬‬

‫‪26‬‬

‫‪18‬‬

‫‪26‬‬

‫‪19‬‬

‫‪26‬‬

‫‪20‬‬

‫‪26‬‬

‫‪21‬‬

‫‪26‬‬

‫‪22‬‬

‫‪26‬‬

‫‪23‬‬

‫‪26‬‬

‫‪24‬‬

‫‪26‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪26‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪26‬‬

‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کہ مشرق اور مغرب اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک‪ ،‬بشرطیکہ‬ ‫تم کو سمجھ ہو‬ ‫)فرعون نے( کہا کہ اگر تم نے میرے سوا کسی اور کو معبود بنایا تو میں تمہیں قید کردوں‬ ‫گا‬ ‫ٰ‬ ‫)موسی نے( کہا خواہ میں آپ کے پاس روشن چیز لؤں )یعنی معجزہ(‬ ‫فرعون نے کہا اگر سچے ہو تو اسے لؤ )دکھاؤ(‬ ‫پس انہوں نے اپنی لٹھی ڈالی تو وہ اسی وقت صر یح اژدہا بن گئی‬ ‫اور اپنا ہاتھ نکال تو اسی دم دیکھنے والوں کے لئے سفید )براق نظر آنے لگا‬

‫‪۳‬‬

‫فرعون نے اپنے گرد کے سرداروں سے کہا کہ یہ تو کامل فن جادوگر ہے‬ ‫چاہتا ہے کہ تم کو اپنے جادو )کے زور( سے تمہارے ملک سے نکال دے تو تمہاری کیا‬ ‫رائے ہے؟‬ ‫انہوں نے کہا کہ اسے اور اس کے بھائی )کے بارے( میں کچھ توقف کیجیئے اور شہروں‬ ‫میں ہرکارے بھیج دیجیئے‬ ‫کہ سب ماہر جادوگروں کو )جمع کرکے( آپ کے پاس لے آئیں‬ ‫تو جادوگر ایک مقررہ دن کی میعاد پر جمع ہوگئے‬ ‫اور لوگوں سے کہہ دیا گیا کہ تم )سب( کو اکھٹے ہو کر جانا چاہیئے‬ ‫تاکہ اگر جادوگر غالب رہیں تو ہم ان کے پیرو ہوجائیں‬ ‫جب جادوگر آگئے تو فرعون سے کہنے لگے اگر ہم غالب رہے تو ہمیں صلہ بھی عطا‬ ‫ہوگا؟‬ ‫فرعون نے کہا ہاں اور تم مقربوں میں بھی داخل کرلئے جاؤ گے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے ان سے کہا کہ جو چیز ڈالنی چاہتے ہو‪ ،‬ڈالو‬ ‫تو انہوں نے اپنی رسیاں اور لٹھیاں ڈالیں اور کہنے لگے کہ فرعون کے اقبال کی قسم ہم‬ ‫ضرور غالب رہیں گے‬ ‫ٰ‬ ‫پھر موسی نے اپنی لٹھی ڈالی تو وہ ان چیزوں کو جو جادوگروں نے بنائی تھیں یکایک‬ ‫نگلنے لگی‬

‫ما ِإن ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ق َوال ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫مغْرِ ِ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫جعَل َن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ري َل َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خذ ْ َ‬ ‫جوِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ت إ ِل ًَها غَي ْ ِ‬ ‫ل لئ ِ ِ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫جئ ْت ُ َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء ّ‬ ‫ل أوَل َوْ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َقا َ ْ‬ ‫ت ب ِهِ ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫ل فَأ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫فَأ َل ْ َ‬ ‫ي ث ُعَْبا ٌ‬ ‫ن ّ‬ ‫قى عَ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫صاهُ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ن‬ ‫ي ب َي ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫وَن ََزعَ ي َد َهُ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫ضاء ِللّناظ ِ ِ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م‬ ‫سا ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫مَل ِ َ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫حٌر عَِلي ٌ‬ ‫حوْل َ ُ‬ ‫ل ل ِل ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫كم م َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ن‬ ‫ريد ُ َأن ي ُ ْ‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫مُرو َ‬ ‫س ْ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ماَذا ت َأ ُ‬ ‫حرِهِ فَ َ‬ ‫ج ُ ّ ْ‬ ‫يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جهِ وَأ َ َ‬ ‫خاهُ َواب ْعَ ْ‬ ‫حا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫ث ِفي ال ْ َ‬ ‫َقاُلوا أْر ِ‬ ‫ري َ‬ ‫ش ِ‬ ‫دائ ِ ِ‬ ‫ي َأ ُْتو َ‬ ‫ك ب ِك ُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ل َ‬ ‫حارٍ عَِليم ٍ‬ ‫ت ي َوْم ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫قا ِ‬ ‫حَرةُ ل ِ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫س َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫معْلوم ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ل ِللناس هَ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫جت َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫وَِقي َ ّ ِ‬ ‫حَرةَ ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫ل َعَل َّنا ن َت ّب ِعُ ال ّ‬ ‫كاُنوا هُ ُ‬ ‫م ال ْ ََغال ِِبي َ‬ ‫جًرا ِإن ك ُّنا‬ ‫حَرةُ َقاُلوا ل ِ ِ‬ ‫ن ل ََنا َل َ ْ‬ ‫فْرعَوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما َ‬ ‫جاء ال ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ن أئ ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫نَ ْ‬ ‫ن ال َْغال ِِبي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫م إ ًِذا ل ّ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م وَإ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ل ن َعَ ْ‬ ‫قّرِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫سى أ َل ْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما أنُتم ّ‬ ‫قوا َ‬ ‫ل ل َُهم ّ‬ ‫ن‬ ‫فَأ َل ْ َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ن إ ِّنا ل َن َ ْ‬ ‫م وََقاُلوا ب ِعِّزةِ فِْرعَوْ َ‬ ‫صي ّهُ ْ‬ ‫حَبال َهُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْغال ُِبو َ‬ ‫ما ي َأ ْفِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ي ت َل ْ َ‬ ‫فَأ َل ْ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫كو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف َ‬ ‫قى ُ‬ ‫سى عَ َ‬ ‫صاهُ فَإ َِذا هِ َ‬ ‫‪Page 308 of 548‬‬

‫‪28‬‬

‫‪26‬‬

‫‪29‬‬

‫‪26‬‬

‫‪30‬‬

‫‪26‬‬

‫‪31‬‬

‫‪26‬‬

‫‪32‬‬

‫‪26‬‬

‫‪33‬‬

‫‪26‬‬

‫‪34‬‬

‫‪26‬‬

‫‪35‬‬

‫‪26‬‬

‫‪36‬‬

‫‪26‬‬

‫‪37‬‬

‫‪26‬‬

‫‪38‬‬

‫‪26‬‬

‫‪39‬‬

‫‪26‬‬

‫‪40‬‬

‫‪26‬‬

‫‪41‬‬

‫‪26‬‬

‫‪42‬‬

‫‪26‬‬

‫‪43‬‬

‫‪26‬‬

‫‪44‬‬

‫‪26‬‬

‫‪45‬‬

‫‪26‬‬

‫تب جادوگر سجدے میں گر پڑے‬ ‫)اور( کہنے لگے کہ ہم تمام جہان کے مالک پر ایمان لے آئے‬ ‫ٰ‬ ‫جو موسی اور ہارون کا مالک ہے‬ ‫فرعون نے کہا کیا اس سے پہلے کہ میں تم کو اجازت دوں تم اس پر ایمان لے آئے‪ ،‬بےشک‬ ‫یہ تمہارا بڑا ہے جس نے تم کو جادو سکھایا ہے۔ سو عنقریب تم )اس کا انجام( معلوم کرلو‬ ‫گے کہ میں تمہارے ہاتھ اور پاؤں اطراف مخالف سے کٹوا دوں گا اور تم سب کو سولی پر‬ ‫چڑھوا دوں گا‬ ‫انہوں نے کہا کہ کچھ نقصان )کی بات( نہیں ہم اپنے پروردگار کی طرف لوٹ جانے والے‬ ‫ہیں‬

‫‪۴‬‬

‫ہمیں امید ہے کہ ہمارا پروردگار ہمارے گناہ بخش دے گا۔ اس لئے کہ ہم اول ایمان‬ ‫لنے والوں میں ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کی طرف وحی بھیجی کہ ہمارے بندوں کو رات کو لے نکلو کہ )فرعونیوں‬ ‫کی طرف سے( تمہارا تعاقب کیا جائے گا‬ ‫تو فرعون نے شہروں میں نقیب راونہ کئے‬ ‫)اور کہا( کہ یہ لوگ تھوڑی سی جماعت ہے‬ ‫اور یہ ہمیں غصہ دل رہے ہیں‬ ‫اور ہم سب باسازو سامان ہیں‬ ‫تو ہم نے ان کو باغوں اور چشموں سے نکال دیا‬ ‫اور خزانوں اور نفیس مکانات سے‬ ‫)ان کے ساتھ ہم نے( اس طرح )کیا( اور ان چیزوں کا وارث بنی اسرائیل کو کر دیا‬ ‫تو انہوں نے سورج نکلتے )یعنی صبح کو( ان کا تعاقب کیا‬ ‫ٰ‬ ‫جب دونوں جماعتیں آمنے سامنے ہوئیں تو موسی کے ساتھی کہنے لگے کہ ہم تو پکڑ‬ ‫لئے گئے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا ہرگز نہیں میرا پروردگار میرے ساتھ ہے وہ مجھے رستہ بتائے گا‬

‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫فَأل ْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫حَرةُ َ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫دي َ‬ ‫ق َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫مّنا ب َِر ّ‬ ‫َقاُلوا آ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫سى وَ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫َر ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ُ‬ ‫ل آمنتم ل َه قَب َ َ‬ ‫ذي‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ن آذ َ َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫َقا َ َ ُ ْ ُ ْ‬ ‫ه ل َك َِبيُرك ُ ُ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف ت َعْل َمو َ ُ‬ ‫م‬ ‫سو ْ َ‬ ‫س ْ‬ ‫حَر فَل َ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن أي ْدِي َك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫مك ُ ُ‬ ‫عَل ّ َ‬ ‫ن َلقَط ّعَ ّ‬ ‫خَلف وَل ُصل ّبنك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫جل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫وَأْر ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ٍ َ َ َّ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫مِعي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫من َ‬ ‫قل ُِبو َ‬ ‫َقاُلوا َل َ‬ ‫ضي َْر إ ِّنا إ َِلى َرب َّنا ُ‬ ‫خ َ‬ ‫طاَياَنا َأن ك ُّنا أ َوّ َ‬ ‫ن‬ ‫معُ َأن ي َغْفَِر ل ََنا َرب َّنا َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫إ ِّنا ن َط ْ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫وأ َوحينا إَلى موسى أ َ َ‬ ‫سرِ ب ِعَِباِدي إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مت ّب َُعو َ‬ ‫ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ ْ َ َْ ِ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ن ِفي ال ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ئ‬ ‫دا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ري َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ش ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫ن هَؤَُلء ل َ ِ‬ ‫ة قَِليُلو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫شْرذِ َ‬ ‫م ل ََنا ل ََغائ ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ظو َ‬ ‫وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫حاذُِرو َ‬ ‫ميعٌ َ‬ ‫وَإ ِّنا ل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَأ ْ‬ ‫جَنا ُ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫م َ‬ ‫وَك ُُنوزٍ وَ َ‬ ‫قام ٍ ك َ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫ك وَأ َوَْرث َْنا َ‬ ‫ها ب َِني إ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫فَأت ْب َُعو ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫شرِِقي َ‬ ‫فَل َما تراءى ال ْجمعان َقا َ َ‬ ‫مد َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫مو َ‬ ‫سى إ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ب ُ‬ ‫لأ ْ‬ ‫َ ْ َ ِ‬ ‫ّ ََ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫سي َهْ ِ‬ ‫ل ك َّل إ ِ ّ‬ ‫ي َرّبي َ‬ ‫ن َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫‪Page 309 of 548‬‬

‫‪46‬‬

‫‪26‬‬

‫‪47‬‬

‫‪26‬‬

‫‪48‬‬

‫‪26‬‬

‫‪49‬‬

‫‪26‬‬

‫‪50‬‬

‫‪26‬‬

‫‪51‬‬

‫‪26‬‬

‫‪52‬‬

‫‪26‬‬

‫‪53‬‬

‫‪26‬‬

‫‪54‬‬

‫‪26‬‬

‫‪55‬‬

‫‪26‬‬

‫‪56‬‬

‫‪26‬‬

‫‪57‬‬

‫‪26‬‬

‫‪58‬‬

‫‪26‬‬

‫‪59‬‬

‫‪26‬‬

‫‪60‬‬

‫‪26‬‬

‫‪61‬‬

‫‪26‬‬

‫‪62‬‬

‫‪26‬‬

‫ٰ‬ ‫اس وقت ہم نے موسی کی طرف وحی بھیجی کہ اپنی لٹھی دریا پر مارو۔ تو دریا پھٹ گیا۔‬ ‫اور ہر ایک ٹکڑا )یوں( ہوگیا )کہ( گویا بڑا پہاڑ )ہے(‬ ‫اور دوسروں کو وہاں ہم نے قر یب کردیا‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی اور ان کے ساتھ والوں کو تو بچا لیا‬ ‫پھر دوسروں کو ڈبو دیا‬ ‫بےشک اس )قصے( میں نشانی ہے۔ لیکن یہ اکثر ایمان لنے والے نہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب )اور( مہربان ہے‬ ‫اور ان کو ابراہیم کا حال پڑھ کر سنا دو‬ ‫جب انہوں نے اپنے باپ اور اپنی قوم کے لوگوں سے کہا کہ تم کس چیز کو پوجتے ہو‬ ‫وہ کہنے لگے کہ ہم بتوں کو پوجتے ہیں اور ان کی پوجا پر قائم ہیں‬ ‫ابراہیم نے کہا کہ جب تم ان کو پکارتے ہو تو کیا وہ تمہاری آواز کو سنتے ہیں؟‬ ‫یا تمہیں کچھ فائدے دے سکتے یا نقصان پہنچا سکتے ہیں؟‬ ‫انہوں نے کہا )نہیں( بلکہ ہم نے اپنے باپ دادا کو اسی طرح کرتے دیکھا ہے‬ ‫ابراہیم نے کہا کیا تم نے دیکھا کہ جن کو تم پوجتے رہے ہو‬ ‫تم بھی اور تمہارے اگلے باپ دادا بھی‬ ‫وہ میرے دشمن ہیں۔ مگر ال رب العالمین )میرا دوست ہے(‬ ‫جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور وہی مجھے رستہ دکھاتا ہے‬ ‫اور وہ جو مجھے کھلتا اور پلتا ہے‬ ‫اور جب میں بیمار پڑتا ہوں تو مجھے شفا بخشتا ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫صا َ‬ ‫ق‬ ‫حَر َفان َ‬ ‫ك ال ْب َ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫فَأوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫فل َ َ‬ ‫حي َْنا إ َِلى ُ‬ ‫رب ب ّعَ َ‬ ‫سى أ ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ق َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن كُ ّ‬ ‫كالط ّوْدِ ال ْعَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ل فِْر ٍ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ن‬ ‫وَأ َْزل َ ْ‬ ‫م اْل َ‬ ‫فَنا ث َ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫وَأنجينا موسى ومن مع َ‬ ‫ن‬ ‫هأ ْ‬ ‫َ َ َْ ُ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ّ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ن‬ ‫م أ َغَْرقَْنا اْل َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َوات ْ ُ‬ ‫م‬ ‫م ن َب َأ إ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِل َِبيهِ وَقَوْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫مهِ َ‬ ‫َ‬ ‫ما فَن َظ َ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل ل ََها َ‬ ‫عاك ِ ِ‬ ‫صَنا ً‬ ‫َقاُلوا ن َعْب ُد ُ أ ْ‬ ‫في َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِذ ْ ت َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫مُعون َك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫فعونك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضّرو َ‬ ‫م أوْ ي َ ُ‬ ‫أوْ َين َ ُ َ ْ‬ ‫جد َْنا آَباءَنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫َقاُلوا ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫َقا َ َ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َعْب ُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل أفََرأي ُْتم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م اْلقْد َ ُ‬ ‫م َوآَباؤُك ُ ُ‬ ‫أنت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫م عَد ُوّ ّلي إ ِّل َر ّ‬ ‫فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قِني فَهُوَ ي َهْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مِني وَي َ ْ‬ ‫ذي هُوَ ي ُط ْعِ ُ‬ ‫قي ِ‬ ‫ت فَهُوَ ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش ِ‬ ‫مر ِ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫في ِ‬ ‫‪Page 310 of 548‬‬

‫‪63‬‬

‫‪26‬‬

‫‪64‬‬

‫‪26‬‬

‫‪65‬‬

‫‪26‬‬

‫‪66‬‬

‫‪26‬‬

‫‪67‬‬

‫‪26‬‬

‫‪68‬‬

‫‪26‬‬

‫‪69‬‬

‫‪26‬‬

‫‪70‬‬

‫‪26‬‬

‫‪71‬‬

‫‪26‬‬

‫‪72‬‬

‫‪26‬‬

‫‪73‬‬

‫‪26‬‬

‫‪74‬‬

‫‪26‬‬

‫‪75‬‬

‫‪26‬‬

‫‪76‬‬

‫‪26‬‬

‫‪77‬‬

‫‪26‬‬

‫‪78‬‬

‫‪26‬‬

‫‪79‬‬

‫‪26‬‬

‫‪80‬‬

‫‪26‬‬

‫اور جو مجھے مارے گا اور پھر زندہ کرے گا‬ ‫اور وہ جس سے میں امید رکھتا ہوں کہ قیامت کے دن میرے گناہ بخشے گا‬ ‫اے پروردگار مجھے علم ودانش عطا فرما اور نیکوکاروں میں شامل کر‬ ‫اور پچھلے لوگوں میں میرا ذکر نیک )جاری( کر‬ ‫اور مجھے نعمت کی بہشت کے وارثوں میں کر‬ ‫اور میرے باپ کو بخش دے کہ وہ گمراہوں میں سے ہے‬ ‫اور جس دن لوگ اٹھا کھڑے کئے جائیں گے مجھے رسوا نہ کیجیو‬ ‫جس دن نہ مال ہی کچھ فائدہ دے سکا گا اور نہ بیٹے‬ ‫ہاں جو شخص ال کے پاس پاک دل لے کر آیا )وہ بچ جائے گا(‬ ‫اور بہشت پرہیزگاروں کے قر یب کردی جائے گی‬ ‫اور دوزخ گمراہوں کے سامنے لئی جائے گی‬ ‫اور ان سے کہا جائے گا کہ جن کو تم پوجتے تھے وہ کہاں ہیں؟‬ ‫یعنی جن کو ال کے سوا )پوجتے تھے( کیا وہ تمہاری مدد کرسکتے ہیں یا خود بدلہ لے‬ ‫سکتے ہیں‬ ‫تو وہ اور گمراہ )یعنی بت اور بت پرست( اوندھے منہ دوزخ میں ڈال دیئے جائیں گے‬ ‫اور شیطان کے لشکر سب کے سب )داخل جہنم ہوں گے(‬ ‫)وہاں( وہ آپس میں جھگڑیں گے اور کہیں گے‬ ‫کہ ال کی قسم ہم تو صر یح گمراہی میں تھے‬ ‫جب کہ تمہیں )ال ( رب العالمین کے برابر ٹھہراتے تھے‬ ‫اور ہم کو ان گنہگاروں ہی نے گمراہ کیا تھا‬

‫ن‬ ‫ذي ي ُ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ميت ُِني ث ُ ّ‬ ‫حِيي ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَر ِلي َ‬ ‫خ ِ‬ ‫معُ أن ي َغْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫طيئ َِتي ي َوْ َ‬ ‫ذي أط ْ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫ح ْ‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ما وَأ َل ْ ِ‬ ‫ب ِلي ُ‬ ‫ب هَ ْ‬ ‫َر ّ‬ ‫حك ْ ً‬ ‫قِني ِبال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ن‬ ‫ق ِفي اْل ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫جَعل ّلي ل ِ َ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫صد ْ ٍ‬

‫جعَل ِْني ِ‬ ‫من وََرث َةِ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫جن ّةِ الن ِّعيم ِ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫َواغْ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كا َ‬ ‫فْر ِلِبي إ ِن ّ ُ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وََل ت ُ ْ‬ ‫م ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫خزِِني ي َوْ َ‬ ‫ما ٌ‬ ‫ن‬ ‫م َل َين َ‬ ‫ل وََل ب َُنو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫فعُ َ‬ ‫إّل م َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ن أَتى الل ّ َ‬ ‫قل ْ ٍ‬ ‫ِ َ ْ‬ ‫سِليم ٍ‬ ‫ن‬ ‫وَأ ُْزل ِ َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ة ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫وَب ُّرَز ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫حي ُ‬ ‫م ل ِل َْغاِوي َ‬ ‫ل ل َه َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َعْب ُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫وَِقي َ ُ ْ‬ ‫م أي ْ َ‬ ‫ل ينصرونك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م أوْ َينت َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن الل ّهِ هَ ْ َ ُ ُ َ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫م َوال َْغاُوو َ‬ ‫فَك ُب ْك ُِبوا ِفيَها هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مُعو َ‬ ‫سأ ْ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫جُنود ُ إ ِب ِْلي َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها ي َ ْ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫َقاُلوا وَهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫َتالل ّهِ ِإن ك ُّنا ل َ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫وي ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫كم ب َِر ّ‬ ‫إ ِذ ْ ن ُ َ‬ ‫مي َ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما أ َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫ضل َّنا إ ِّل ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫‪Page 311 of 548‬‬

‫‪81‬‬

‫‪26‬‬

‫‪82‬‬

‫‪26‬‬

‫‪83‬‬

‫‪26‬‬

‫‪84‬‬

‫‪26‬‬

‫‪85‬‬

‫‪26‬‬

‫‪86‬‬

‫‪26‬‬

‫‪87‬‬

‫‪26‬‬

‫‪88‬‬

‫‪26‬‬

‫‪89‬‬

‫‪26‬‬

‫‪90‬‬

‫‪26‬‬

‫‪91‬‬

‫‪26‬‬

‫‪92‬‬

‫‪26‬‬

‫‪93‬‬

‫‪26‬‬

‫‪94‬‬

‫‪26‬‬

‫‪95‬‬

‫‪26‬‬

‫‪96‬‬

‫‪26‬‬

‫‪97‬‬

‫‪26‬‬

‫‪98‬‬

‫‪26‬‬

‫‪99‬‬

‫‪26‬‬

‫تو )آج( نہ کوئی ہمارا سفارش کرنے وال ہے‬ ‫اور نہ گرم جوش دوست‬ ‫کاش ہمیں )دنیا میں( پھر جانا ہو تم ہم مومنوں میں ہوجائیں‬ ‫بےشک اس میں نشانی ہے اور ان میں اکثر ایمان لنے والے نہیں‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب اور مہربان ہے‬

‫‪۶‬‬

‫قوم نوح نے بھی پیغمبروں کو جھٹلیا‬ ‫جب ان سے ان کے بھائی نوح نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں‬ ‫میں تو تمہارا امانت دار ہوں‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫اور اس کام کا تم سے کچھ صلہ نہیں مانگتا۔ میرا صلہ تو ال رب العالمین ہی پر ہے‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرے کہنے پر چلو‬ ‫وہ بولے کہ کیا ہم تم کو مان لیں اور تمہارے پیرو تو رذیل لوگ ہوتے ہیں‬ ‫نوح نے کہا کہ مجھے کیا معلوم کہ وہ کیا کرتے ہیں‬ ‫ان کا حساب )اعمال( میرے پروردگار کے ذمے ہے کاش تم سمجھو‬ ‫اور میں مومنوں کو نکال دینے وال نہیں ہوں‬ ‫میں تو صرف کھول کھول کر نصیحت کرنے وال ہوں‬ ‫انہوں نے کہا کہ نوح اگر تم باز نہ آؤ گے تو سنگسار کردیئے جاؤ گے‬ ‫نوح نے کہا کہ پروردگار میری قوم نے تو مجھے جھٹل دیا‬ ‫سو تو میرے اور ان کے درمیان ایک کھل فیصلہ کردے اور مجھے اور جو میرے ساتھ‬ ‫ہیں ان کو بچا لے‬

‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ما ل ََنا ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫شافِِعي َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ِ‬ ‫ق َ‬ ‫وََل َ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫دي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن ل ََنا ك َّرةً فَن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫فَل َوْ أ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬

‫ن‬ ‫ت قَوْ ُ‬ ‫مْر َ‬ ‫م ُنوٍح ال ْ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ح أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫م ُنو ٌ‬ ‫خوهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طيُعو‬ ‫قوا‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جر ٍ إ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫َ‬ ‫ك َوات ّب َعَ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ن‬ ‫َقاُلوا أن ُؤْ ِ‬ ‫ك اْل َْرذ َُلو َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫عل ْ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫مي ب ِ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫م إ ِّل عََلى َرّبي ل َوْ ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ساب ُهُ ْ‬ ‫ما أ ََنا ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫طارِدِ ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫إ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أَنا إ ِّل ن َ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ح ل َت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫جو ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مْر ُ‬ ‫م َتنت َهِ َيا ُنو ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َقاُلوا ل َِئن ل ّ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن قَوْ ِ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫مي ك َذ ُّبو ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مِعي ِ‬ ‫حا وَن َ ّ‬ ‫م فَت ْ ً‬ ‫َفافْت َ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫من ّ‬ ‫جِني وَ َ‬ ‫ح ب َي ِْني وَب َي ْن َهُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 312 of 548‬‬

‫‪100‬‬

‫‪26‬‬

‫‪101‬‬

‫‪26‬‬

‫‪102‬‬

‫‪26‬‬

‫‪103‬‬

‫‪26‬‬

‫‪104‬‬

‫‪26‬‬

‫‪105‬‬

‫‪26‬‬

‫‪106‬‬

‫‪26‬‬

‫‪107‬‬

‫‪26‬‬

‫‪108‬‬

‫‪26‬‬

‫‪109‬‬

‫‪26‬‬

‫‪110‬‬

‫‪26‬‬

‫‪111‬‬

‫‪26‬‬

‫‪112‬‬

‫‪26‬‬

‫‪113‬‬

‫‪26‬‬

‫‪114‬‬

‫‪26‬‬

‫‪115‬‬

‫‪26‬‬

‫‪116‬‬

‫‪26‬‬

‫‪117‬‬

‫‪26‬‬

‫‪118‬‬

‫‪26‬‬

‫پس ہم نے ان کو اور جو ان کے ساتھ کشتی میں سوار تھے‪ ،‬ان کو بچا لیا‬ ‫پھر اس کے بعد باقی لوگوں کو ڈبو دیا‬ ‫بےشک اس میں نشانی ہے اور ان میں اکثر ایمان لنے والے نہیں تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب )اور( مہربان ہے‬

‫‪۷‬‬

‫عاد نے بھی پیغمبروں کو جھٹلیا‬ ‫جب ان سے ان کے بھائی ہود نے کہا کیا تم ڈرتے نہیں‬ ‫میں تو تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫اور میں اس کا تم سے کچھ بدلہ نہیں مانگتا۔ میرا بدلہ )ال ( رب العالمین کے ذمے ہے‬ ‫بھل تم ہر اونچی جگہ پر نشان تعمیر کرتے ہو‬ ‫اور محل بناتے ہو شاید تم ہمیشہ رہو گے‬ ‫اور جب )کسی کو( پکڑتے ہو تو ظالمانہ پکڑتے ہو‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میری اطاعت کرو‬ ‫اور اس سے جس نے تم کو ان چیزوں سے مدد دی جن کو تم جانتے ہو۔ ڈرو‬ ‫اس نے تمہیں چار پایوں اور بیٹوں سے مدد دی‬ ‫اور باغوں اور چشموں سے‬ ‫مجھ کو تمہارے بارے میں بڑے )سخت( دن کے عذاب کا خوف ہے‬ ‫وہ کہنے لگے کہ ہمیں خواہ نصیحت کرو یا نہ کرو ہمارے لئے یکساں ہے‬ ‫یہ تو اگلوں ہی کے طر یق ہیں‬

‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ِفي ال ْ ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫فَأن َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫من ّ‬ ‫جي َْناهُ وَ َ‬ ‫حو ِ‬ ‫ثُ َ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫م أغَْرقَْنا ب َعْد ُ ال َْباِقي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫مْر َ‬ ‫عاد ٌ ال ْ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫هود ٌ أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫قو َ‬ ‫خوهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طيُعو‬ ‫قوا‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جر ٍ إ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ن ب ِك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل ِريٍع آي َ ً‬ ‫ة ت َعْب َُثو َ‬ ‫أت َب ُْنو َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫وَت َت ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ذو َ‬ ‫صان ِعَ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫شُتم ب َط َ ْ‬ ‫وَإ َِذا ب َط َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫شت ُ ْ‬ ‫جّباِري َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫َ‬ ‫مد ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫قوا ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ت َعْل َ ُ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ذي أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مد ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫أ َ‬ ‫كم ب ِأن َْعام ٍ وَب َِني َ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫م عَ َ‬ ‫إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫وا ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫تأ ْ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫كن ّ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫واء عَل َي َْنا أوَعَظ ْ َ‬ ‫ظي َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا إ ِّل ُ‬ ‫إِ ْ‬ ‫خل ُقُ اْلوِّلي َ‬ ‫‪Page 313 of 548‬‬

‫‪119‬‬

‫‪26‬‬

‫‪120‬‬

‫‪26‬‬

‫‪121‬‬

‫‪26‬‬

‫‪122‬‬

‫‪26‬‬

‫‪123‬‬

‫‪26‬‬

‫‪124‬‬

‫‪26‬‬

‫‪125‬‬

‫‪26‬‬

‫‪126‬‬

‫‪26‬‬

‫‪127‬‬

‫‪26‬‬

‫‪128‬‬

‫‪26‬‬

‫‪129‬‬

‫‪26‬‬

‫‪130‬‬

‫‪26‬‬

‫‪131‬‬

‫‪26‬‬

‫‪132‬‬

‫‪26‬‬

‫‪133‬‬

‫‪26‬‬

‫‪134‬‬

‫‪26‬‬

‫‪135‬‬

‫‪26‬‬

‫‪136‬‬

‫‪26‬‬

‫‪137‬‬

‫‪26‬‬

‫اور ہم پر کوئی عذاب نہیں آئے گا‬ ‫تو انہوں نے ہود کو جھٹلیا تو ہم نے ان کو ہلک کر ڈال۔ بےشک اس میں نشانی ہے۔ اور‬ ‫ان میں اکثر ایمان لنے والے نہیں تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب اور مہربان ہے‬

‫‪۸‬‬

‫)اور( قوم ثمود نے بھی پیغمبروں کو جھٹل دیا‬ ‫جب ان سے ان کے بھائی صالح نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟‬ ‫میں تو تمہارا امانت دار ہوں‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫اور میں اس کا تم سے بدلہ نہیں مانگتا۔ میرا بدلہ )ال( رب العالمین کے ذمے ہے‬ ‫کیا وہ چیزیں )تمہیں یہاں میسر( ہیں ان میں تم بےخوف چھوڑ دیئے جاؤ گے‬ ‫)یعنی( باغ اور چشمے‬ ‫اور کھیتیاں اور کھجور یں جن کے خوشے لطیف ونازک ہوتے ہیں‬ ‫اور تکلف سے پہاڑوں میں تراش خراش کر گھر بناتے ہو‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرے کہنے پر چلو‬ ‫اور حد سے تجاوز کرنے والوں کی بات نہ مانو‬ ‫جو ملک میں فساد کرتے ہیں اور اصلح نہیں کرتے‬ ‫وہ کہنے لگے کہ تم تو جادو زدہ ہو‬ ‫تم اور کچھ نہیں ہماری طرح آدمی ہو۔ اگر سچے ہو تو کوئی نشانی پیش کرو‬ ‫صالح نے کہا )دیکھو( یہ اونٹنی ہے )ایک دن( اس کی پانی پینے کی باری ہے اور ایک‬ ‫معین روز تمہاری باری‬

‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ن ب َِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫معَذ ِّبي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫هم‬ ‫ن أك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫كا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَأهْل َك َْناهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك لهُوَ العَ ِ‬ ‫ن‬ ‫مْر َ‬ ‫مود ُ ال ْ ُ‬ ‫ت ثَ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ح أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫صال ِ ٌ‬ ‫خوهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طيُعو‬ ‫قوا‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫وما أ َسأ َل ُك ُم عَل َيه من أ َجر إ َ‬ ‫ب‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ ِ ِ ْ ْ ٍ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫أ َت ُت َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫هاهَُنا آ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫م‬ ‫وَُزُروٍع وَن َ ْ‬ ‫ل ط َل ْعَُها هَ ِ‬ ‫ضي ٌ‬ ‫خ ٍ‬ ‫ن‬ ‫وَت َن ْ ِ‬ ‫ل ب ُُيوًتا َفارِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫حُتو َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫هي َ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وََل ت ُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫مَر ال ْ ُ‬ ‫طيُعوا أ ْ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫ن يُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫ض وََل ي ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫س ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫َقاُلوا إ ِن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ِبآي َةٍ ِإن ُ‬ ‫ت إ ِّل ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫مث ْل َُنا فَأ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫ما أن َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫ب ي َوْم ّ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل هَذِهِ َناقَ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ة ل َّها ِ‬ ‫شْر ُ‬ ‫شْر ٌ‬ ‫ب وَل َك ُ ْ‬ ‫معْلوم ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫‪Page 314 of 548‬‬

‫‪138‬‬

‫‪26‬‬

‫‪139‬‬

‫‪26‬‬

‫‪140‬‬

‫‪26‬‬

‫‪141‬‬

‫‪26‬‬

‫‪142‬‬

‫‪26‬‬

‫‪143‬‬

‫‪26‬‬

‫‪144‬‬

‫‪26‬‬

‫‪145‬‬

‫‪26‬‬

‫‪146‬‬

‫‪26‬‬

‫‪147‬‬

‫‪26‬‬

‫‪148‬‬

‫‪26‬‬

‫‪149‬‬

‫‪26‬‬

‫‪150‬‬

‫‪26‬‬

‫‪151‬‬

‫‪26‬‬

‫‪152‬‬

‫‪26‬‬

‫‪153‬‬

‫‪26‬‬

‫‪154‬‬

‫‪26‬‬

‫‪155‬‬

‫‪26‬‬

‫اور اس کو کوئی تکلیف نہ دینا )نہیں تو( تم کو سخت عذاب آ پکڑے گا‬ ‫تو انہوں نے اس کی کونچیں کاٹ ڈالیں پھر نادم ہوئے‬ ‫سو ان کو عذاب نے آن پکڑا۔ بےشک اس میں نشانی ہے۔ اور ان میں اکثر ایمان لنے والے‬ ‫نہیں تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب )اور( مہربان ہے‬

‫‪۹‬‬

‫)اور قوم( لوط نے بھی پیغمبروں کو جھٹلیا‬ ‫جب ان سے ان کے بھائی لوط نے کہا کہ تم کیوں نہیں ڈرتے؟‬ ‫میں تو تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫اور میں تم سے اس )کام( کا بدلہ نہیں مانگتا۔ میرا بدلہ )ال ( رب العالمین کے ذمے ہے‬ ‫کیا تم اہل عالم میں سے لڑکوں پر مائل ہوتے ہو‬ ‫اور تمہارے پروردگار نے جو تمہارے لئے تمہاری بیویاں پیدا کی ہیں ان کو چھوڑ دیتے ہو۔‬ ‫حقیقت یہ ہے کہ تم حد سے نکل جانے والے ہو‬ ‫وہ کہنے لگے کہ لوط اگر تم باز نہ آؤ گے تو شہر بدر کردیئے جاؤ گے‬ ‫لوط نے کہا کہ میں تمہارے کام کا سخت دشمن ہوں‬ ‫اے میرے پروردگار مجھ کو اور میرے گھر والوں کو ان کے کاموں )کے وبال( سے نجات‬ ‫دے‬ ‫سو ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو سب کو نجات دی‬ ‫مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ گئی‬ ‫پھر ہم نے اوروں کو ہلک کردیا‬ ‫اور ان پر مینھہ برسایا۔ سو جو مینھہ ان )لوگوں( پر )برسا( جو ڈرائے گئے برا تھا‬

‫ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫سوٍء فَي َأ ُ‬ ‫سو َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ها ب ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫خذ َك ُ ْ‬ ‫وََل ت َ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫فَعَ َ‬ ‫قُرو َ‬ ‫حوا َنادِ ِ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫ها فَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫هم‬ ‫ف َأ َ‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫كا َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك لهُوَ العَ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ُلو ٍ‬ ‫ت قَوْ ُ‬ ‫مْر َ‬ ‫ط ال ْ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م ُلو ٌ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ط أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫م أَ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫خوهُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طيُعو‬ ‫قوا‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جر ٍ إ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫م‬ ‫ن ال َْعال َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن الذ ّك َْرا َ‬ ‫أت َأُتو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كم ب ْ َ‬ ‫خل َق ل َك ُم ربك ُم م َ‬ ‫م‬ ‫ج ُ َ‬ ‫وَت َذ َُرو َ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫ل أنت ُ ْ‬ ‫ن أْزَوا ِ‬ ‫ما َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ْ َ ّ ْ ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫عاُدو َ‬ ‫م َتنت َهِ َيا ُلو ُ‬ ‫ط ل َت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫َقاُلوا ل َِئن ل ّ ْ‬ ‫جي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل إ ِّني ل ِعَ َ‬ ‫قاِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جِني وَأهِْلي ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ب نَ ّ‬ ‫َر ّ‬ ‫ما ي َعْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫فَنجيناه وأ َهْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫هأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ‬ ‫مِعي َ‬ ‫َ ّ َْ ُ َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّل عَ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫جوًزا ِفي ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مْرَنا اْل َ‬ ‫م دَ ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مط ًَرا فَ َ‬ ‫مط َُر ال ْ ُ‬ ‫ساء َ‬ ‫مط َْرَنا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫منذ َِري َ‬ ‫‪Page 315 of 548‬‬

‫‪156‬‬

‫‪26‬‬

‫‪157‬‬

‫‪26‬‬

‫‪158‬‬

‫‪26‬‬

‫‪159‬‬

‫‪26‬‬

‫‪160‬‬

‫‪26‬‬

‫‪161‬‬

‫‪26‬‬

‫‪162‬‬

‫‪26‬‬

‫‪163‬‬

‫‪26‬‬

‫‪164‬‬

‫‪26‬‬

‫‪165‬‬

‫‪26‬‬

‫‪166‬‬

‫‪26‬‬

‫‪167‬‬

‫‪26‬‬

‫‪168‬‬

‫‪26‬‬

‫‪169‬‬

‫‪26‬‬

‫‪170‬‬

‫‪26‬‬

‫‪171‬‬

‫‪26‬‬

‫‪172‬‬

‫‪26‬‬

‫‪173‬‬

‫‪26‬‬

‫بےشک اس میں نشانی ہے۔ اور ان میں اکثر ایمان لنے والے نہیں تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب )اور( مہربان ہے‬

‫‪۱۰‬‬

‫اور بن کے رہنے والوں نے بھی پیغمبروں کو جھٹلیا‬ ‫جب ان سے شعیب نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟‬ ‫میں تو تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں‬ ‫تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫اور میں اس کام کا تم سے کچھ بدلہ نہیں مانگتا میرا بدلہ تو ال رب العالمین کے ذمے‬ ‫ہے‬ ‫)دیکھو( پیمانہ پورا بھرا کرو اور نقصان نہ کیا کرو‬ ‫اور ترازو سیدھی رکھ کر تول کرو‬ ‫اور لوگوں کو ان کی چیز یں کم نہ دیا کرو اور ملک میں فساد نہ کرتے پھرو‬ ‫اور اس سے ڈرو جس نے تم کو اور پہلی خلقت کو پیدا کیا‬ ‫وہ کہنے لگے کہ تم جادو زدہ ہو‬ ‫اور تم اور کچھ نہیں ہم ہی جیسے آدمی ہو۔ اور ہمارا خیال ہے کہ تم جھوٹے ہو‬ ‫اور اگر سچے ہو تو ہم پر آسمان سے ایک ٹکڑا ل کر گراؤ‬ ‫شعیب نے کہا کہ جو کام تم کرتے ہو میرا پروردگار اس سے خوب واقف ہے‬ ‫تو ان لوگوں نے ان کو جھٹلیا‪ ،‬پس سائبان کے عذاب نے ان کو آ پکڑا۔ بےشک وہ بڑے‬ ‫)سخت( دن کا عذاب تھا‬ ‫ً‬ ‫اس میں یقینا نشانی ہے۔ اور ان میں اکثر ایمان لنے والے نہیں تھے‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو غالب )اور( مہربان ہے‬

‫‪۱۱‬‬

‫ُ‬ ‫اور یہ قرآن )ال ( پروردگار عالم کا اتارا ہوا ہے‬

‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ك َذ ّ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ب اْلي ْك َةِ ال ْ ُ‬ ‫بأ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ب أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫شعَي ْ ٌ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِّ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طيُعو‬ ‫قوا‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى َر ّ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جر ٍ إ ِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ل وََل ت َ ُ‬ ‫أ َوُْفوا ال ْك َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫كوُنوا ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫س َ‬ ‫قيم‬ ‫طا‬ ‫ست َ ِ‬ ‫وَزُِنوا ِبال ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫س ا َل ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ض‬ ‫وََل ت َب ْ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫شَياءهُ ْ‬ ‫سوا الّنا َ‬ ‫م وََل ت َعْث َ ْ‬ ‫وا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ُ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫خل َ‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫جب ِل َ‬ ‫قوا ال ِ‬ ‫م َوال ِ‬ ‫قك ْ‬ ‫ة الوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫س ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫َقاُلوا إ ِن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مث ْل َُنا وَِإن ن ّظ ُن ّ َ‬ ‫ت إ ِّل ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫ما أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ماء ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫س ً‬ ‫ت ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ط عَل َي َْنا ك ِ َ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫س َ‬ ‫فا ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ل َرّبي أ َعْل َ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَأ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب ي َوْم ِ الظ ّل ّةِ إ ِن ّ ُ‬ ‫خذ َهُ ْ‬ ‫ب ي َوْم ٍ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أك ْث َُر ُ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ك ل َهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫زي ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ه ل ََتن ِ‬ ‫‪Page 316 of 548‬‬

‫‪174‬‬

‫‪26‬‬

‫‪175‬‬

‫‪26‬‬

‫‪176‬‬

‫‪26‬‬

‫‪177‬‬

‫‪26‬‬

‫‪178‬‬

‫‪26‬‬

‫‪179‬‬

‫‪26‬‬

‫‪180‬‬

‫‪26‬‬

‫‪181‬‬

‫‪26‬‬

‫‪182‬‬

‫‪26‬‬

‫‪183‬‬

‫‪26‬‬

‫‪184‬‬

‫‪26‬‬

‫‪185‬‬

‫‪26‬‬

‫‪186‬‬

‫‪26‬‬

‫‪187‬‬

‫‪26‬‬

‫‪188‬‬

‫‪26‬‬

‫‪189‬‬

‫‪26‬‬

‫‪190‬‬

‫‪26‬‬

‫‪191‬‬

‫‪26‬‬

‫‪192‬‬

‫‪26‬‬

‫ُ‬ ‫اس کو امانت دار فرشتہ لے کر اترا ہے‬ ‫)یعنی اس نے( تمہارے دل پر )القا( کیا ہے تاکہ )لوگوں کو( نصیحت کرتے رہو‬ ‫اور )القا بھی( فصیح عربی زبان میں )کیا ہے(‬ ‫اور اس کی خبر پہلے پیغمبروں کی کتابوں میں )لکھی ہوئی( ہے‬ ‫کیا ان کے لئے یہ سند نہیں ہے کہ علمائے بنی اسرائیل اس )بات( کو جانتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر ہم اس کو کسی غیر اہل زبان پر اتارتے‬ ‫اور وہ اسے ان )لوگوں کو( پڑھ کر سناتا تو یہ اسے )کبھی( نہ مانتے‬ ‫اسی طرح ہم نے انکار کو گنہگاروں کے دلوں میں داخل کردیا‬ ‫وہ جب تک درد دینے وال عذاب نہ دیکھ لیں گے‪ ،‬اس کو نہیں مانیں گے‬ ‫وہ ان پر ناگہاں آ واقع ہوگا اور انہیں خبر بھی نہ ہوگی‬ ‫اس وقت کہیں گے کیا ہمیں ملہت ملے گی؟‬ ‫تو کیا یہ ہمارے عذاب کو جلدی طلب کر رہے ہیں‬ ‫بھل دیکھو تو اگر ہم ان کو برسوں فائدے دیتے رہے‬ ‫پھر ان پر وہ )عذاب( آ واقع ہو جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے‬ ‫تو جو فائدے یہ اٹھاتے رہے ان کے کس کام آئیں گے‬ ‫اور ہم نے کوئی بستی ہلک نہیں کی مگر اس کے لئے نصیحت کرنے والے )پہلے بھیج‬ ‫دیتے( تھے‬ ‫)تاکہ( نصیحت کردیں اور ہم ظالم نہیں ہیں‬ ‫اور اس )قرآن( کو شیطان لے کر نازل نہیں ہوئے‬ ‫یہ کام نہ تو ان کو سزاوار ہے اور نہ وہ اس کی طاقت رکھتے ہیں‬

‫ن ََز َ‬ ‫ن‬ ‫ح اْل َ ِ‬ ‫ل ب ِهِ الّرو ُ‬ ‫مي ُ‬ ‫ك ل ِت َ ُ‬ ‫عََلى قَل ْب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ب ِل ِ َ‬ ‫ي ّ‬ ‫ن عََرب ِ ّ‬ ‫سا ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫في ُزب ُرِ اْلوِّلي َ‬ ‫كن ل ّهم آي ً َ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫ماء ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ه عُل َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ة أن ي َعْل َ َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫ض اْل َعْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫وَلوْ ن َّزلَناهُ عَلى ب َعْ ِ‬ ‫فَ َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ُ‬ ‫قَرأهُ عَل َي ِْهم ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫سل َك َْناهُ ِفي قُُلو ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫حّتى ي ََرُوا ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن ب ِهِ َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ب اْلِلي َ‬ ‫ْ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫فَي َأت ِي َُهم ب َغْت َ ً‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫قوُلوا هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫فَي َ ُ‬ ‫منظ َُرو َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫أ َفَب ِعَ َ‬ ‫ن‬ ‫جُلو َ‬ ‫ذاب َِنا ي َ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫مت ّعَْناهُ ْ‬ ‫ت ِإن ّ‬ ‫أفََرأي ْ َ‬ ‫سِني َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫جاء ُ‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ُيوعَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مت ُّعو َ‬ ‫كاُنوا ي ُ َ‬ ‫ما أغَْنى عَن ُْهم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما أهْل َك َْنا ِ‬ ‫منذُِرو َ‬ ‫من قَْري َةٍ إ ِّل ل ََها ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ذِك َْرى وَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ت ب ِهِ ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ما ت َن َّزل َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫طي ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما َينب َِغي ل َهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫‪Page 317 of 548‬‬

‫‪193‬‬

‫‪26‬‬

‫‪194‬‬

‫‪26‬‬

‫‪195‬‬

‫‪26‬‬

‫‪196‬‬

‫‪26‬‬

‫‪197‬‬

‫‪26‬‬

‫‪198‬‬

‫‪26‬‬

‫‪199‬‬

‫‪26‬‬

‫‪200‬‬

‫‪26‬‬

‫‪201‬‬

‫‪26‬‬

‫‪202‬‬

‫‪26‬‬

‫‪203‬‬

‫‪26‬‬

‫‪204‬‬

‫‪26‬‬

‫‪205‬‬

‫‪26‬‬

‫‪206‬‬

‫‪26‬‬

‫‪207‬‬

‫‪26‬‬

‫‪208‬‬

‫‪26‬‬

‫‪209‬‬

‫‪26‬‬

‫‪210‬‬

‫‪26‬‬

‫‪211‬‬

‫‪26‬‬

‫وہ )آسمانی باتوں( کے سننے )کے مقامات( سے الگ کر دیئے گئے ہیں‬ ‫تو ال کے سوا کسی اور معبود کو مت پکارنا‪ ،‬ورنہ تم کو عذاب دیا جائے گا‬ ‫اور اپنے قر یب کے رشتہ داروں کو ڈر سنا دو‬ ‫اور جو مومن تمہارے پیرو ہوگئے ہیں ان سے متواضع پیش آؤ‬ ‫پھر اگر لوگ تمہاری نافرمانی کر یں تو کہہ دو کہ میں تمہارے اعمال سے بےتعلق ہوں‬ ‫اور )ال ( غالب اور مہربان پر بھروسا رکھو‬ ‫ُ‬ ‫جو تم کو جب تم )تہجد( کے وقت اٹھتے ہو دیکھتا ہے‬ ‫اور نماز یوں میں تمہارے پھرنے کو بھی‬ ‫بےشک وہ سننے اور جاننے وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫)اچھا( میں تمیں بتاؤں کہ شیطان کس پر اترتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ہر جھوٹے گنہگار پر اترتے ہیں‬ ‫جو سنی ہوئی بات )اس کے کام میں( ل ڈالتے ہیں اور وہ اکثر جھوٹے ہیں‬ ‫اور شاعروں کی پیروی گمراہ لوگ کیا کرتے ہیں‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ وہ ہر وادی میں سر مارتے پھرتے ہیں‬ ‫اور کہتے وہ ہیں جو کرتے نہیں‬ ‫مگر جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کئے اور ال کو بہت یاد کرتے رہے اور اپنے اوپر ظلم‬ ‫ہونے کے بعد انتقام لیا اور ظالم عنقریب جان لیں گے کہ کون سی جگہ لوٹ کر جاتے ہیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ ٓ‬ ‫ٰطس۔ یہ قرآن اور روشن کتاب کی آیتیں ہیں‬

‫ن‬ ‫معُْزوُلو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫مِع ل َ َ‬ ‫س ْ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫خَر فَت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫معَ الل ّهِ إ ِل ًَها آ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فََل ت َد ْعُ َ‬ ‫معَذ ِّبي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫شيرت َ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ك اْلقَْرِبي َ‬ ‫وَأنذِْر عَ ِ َ‬ ‫ن ات ّب َعَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫َوا ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ك لِ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫م ِ‬ ‫صو ْ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن‬ ‫ك فَ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫فَإ ِ ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ل إ ِّني ب َ ِ‬ ‫وَت َوَك ّ ْ‬ ‫زيزِ الّر ِ‬ ‫ل عََلى ال ْعَ ِ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ذي ي ََرا َ‬ ‫م‬ ‫ن تَ ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫قو ُ‬ ‫حي َ‬ ‫قل ّب َ َ‬ ‫ن‬ ‫وَت َ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫دي َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ه هُوَ ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫هَ ْ ُ‬ ‫من ت َن َّز ُ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ل أن َب ّئ ُك ُ ْ‬ ‫طي ُ‬ ‫َ‬ ‫ل عََلى ك ُ ّ َ‬ ‫ت َن َّز ُ‬ ‫ل أّفا ٍ‬ ‫ك أِثيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ي ُل ْ ُ‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫معَ وَأك ْث َُرهُ ْ‬ ‫س ْ‬

‫َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫م ال َْغاُوو َ‬ ‫شعََراء ي َت ّب ِعُهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل َوادٍ ي َِهي ُ‬ ‫م ت ََر أن ّهُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما َل ي َ ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَأن ّهُ ْ‬ ‫ه ك َِثيًرا‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت وَذ َك َُروا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫صُروا ِ‬ ‫موا وَ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫ما ظ ُل ِ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫َوانت َ َ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ب َين َ‬ ‫من َ‬ ‫قل ُِبو َ‬ ‫ُ‬ ‫قل َ ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫طس ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ن وَك َِتا ٍ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫‪Page 318 of 548‬‬

‫‪212‬‬

‫‪26‬‬

‫‪213‬‬

‫‪26‬‬

‫‪214‬‬

‫‪26‬‬

‫‪215‬‬

‫‪26‬‬

‫‪216‬‬

‫‪26‬‬

‫‪217‬‬

‫‪26‬‬

‫‪218‬‬

‫‪26‬‬

‫‪219‬‬

‫‪26‬‬

‫‪220‬‬

‫‪26‬‬

‫‪221‬‬

‫‪26‬‬

‫‪222‬‬

‫‪26‬‬

‫‪223‬‬

‫‪26‬‬

‫‪224‬‬

‫‪26‬‬

‫‪225‬‬

‫‪26‬‬

‫‪226‬‬

‫‪26‬‬

‫‪227‬‬

‫‪26‬‬

‫‪0‬‬

‫‪27‬‬

‫‪1‬‬

‫‪27‬‬

‫مومنوں کے لئے ہدایت اور بشارت‬ ‫ٰ‬ ‫وہ جو نماز پڑھتے اور زکوة دیتے اور آخرت کا یقین رکھتے ہیں‬ ‫جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ہیں ہم نے ان کے اعمال ان کے لئے آرستہ کردیئے‬ ‫ہیں تو وہ سرگرداں ہو رہے ہیں‬ ‫یہی لوگ ہیں جن کے لئے بڑا عذاب ہے اور وہ آخرت میں بھی وہ بہت نقصان اٹھانے والے‬ ‫ہیں‬ ‫اور تم کو قرآن )ال ( حکیم وعلیم کی طرف سے عطا کیا جاتا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫جب موسی نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ میں نے آگ دیکھی‪ ‬ہے‪ ،‬میں وہاں سے )رستے(‬ ‫کا پتہ لتا ہوں یا سلگتا ہوا انگارہ تمہارے پاس لتا ہوں تاکہ تم تاپو‬ ‫ٰ‬ ‫ّ‬ ‫جب موسی اس کے پاس آئے تو ندا آئی کہ وہ جو آگ میں )تجلی دکھاتا( ہے بابرکت ہے۔‬ ‫اور جو آگ کے اردگرد ہیں اور ال جو تمام عالم کا پروردگار ہے پاک ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اے موسی میں ہی ال غالب ودانا ہوں‬ ‫ُ‬ ‫اور اپنی لٹھی ڈال دو۔ جب اسے دیکھا تو )اس طرح( ہل رہی تھی گویا سانپ ہے تو پیٹھ‬ ‫ٰ‬ ‫پھیر کر بھاگے اور پیچھے مڑ کر نہ دیکھا )حکم ہوا کہ( موسی ڈرو مت۔ ہمارے پاس‬ ‫پیغمبر ڈرا نہیں کرتے‬ ‫ہاں جس نے ظلم کیا پھر برائی کے بعد اسے نیکی سے بدل دیا تو میں بخشنے وال مہربان‬ ‫ہوں‬ ‫اور اپنا ہاتھ اپنے گریبان میں ڈالو سفید نکلے گا۔ )ان دو معجزوں کے ساتھ جو( نو معجزوں‬ ‫میں )داخل ہیں( فرعون اور اس کی قوم کے پاس جاؤ کہ وہ بےحکم لوگ ہیں‬ ‫جب ان کے پاس ہماری روشن نشانیاں پہنچیں‪ ،‬کہنے لگے یہ صر یح جادو ہے‬ ‫اور بےانصافی اور غرور سے ان سے انکار کیا لیکن ان کے دل ان کو مان چکے تھے۔ سو‬ ‫دیکھ لو فساد کرنے والوں کا انجام کیسا ہوا‬

‫دى وَب ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫هُ ً‬ ‫شَرى ل ِل ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫م‬ ‫هم ِباْل ِ‬ ‫كاةَ وَ ُ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫صَلةَ وَي ُؤُْتو َ‬ ‫مو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫قي ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫إُيوقِ ُ‬ ‫نو َ‬ ‫خرة زينا ل َه َ‬ ‫م‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫ن ِباْل ِ َ ِ َ ّ ّ ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫هو َ‬ ‫ي َُعْ َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ُ‬ ‫ء‬ ‫سو‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫ئ‬ ‫أوْل‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ِ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫اْل َ ْ‬ ‫سُرو َ‬ ‫خ َ‬ ‫وَإ ِن ّ َ‬ ‫قى ال ْ ُ‬ ‫ك ل َت ُل َ ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫من ل ّد ُ ْ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫كيم ٍ عَِليم ٍ‬ ‫َ‬ ‫سآِتي ُ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ر‬ ‫من َْها ب ِ َ‬ ‫ت َناًرا َ‬ ‫سى ِلهْل ِهِ إ ِّني آن َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫خب َ ٍ‬ ‫أ َوْ آِتي ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫صط َُلو َ‬ ‫س ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫شَها ٍ‬ ‫ب قَب َ ٍ‬ ‫ها ُنودِيَ َأن ُبورِ َ‬ ‫حوْل ََها‬ ‫جاء َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما َ‬ ‫من ِفي الّنارِ وَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ َر ّ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫يا موسى إن َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫َ ُ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ه أَنا الل ّ ُ‬ ‫ِّ ُ‬ ‫ه ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫صا َ‬ ‫م‬ ‫ما َرآ َ‬ ‫جا ّ‬ ‫ها ت َهْت َّز ك َأن َّها َ‬ ‫مد ْب ًِرا وَل َ ْ‬ ‫ن وَّلى ُ‬ ‫ك فَل َ ّ‬ ‫ق عَ َ‬ ‫وَأل ِ‬ ‫ن‬ ‫ي ُعَ ّ‬ ‫ف إ ِّني َل ي َ َ‬ ‫سى َل ت َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫سُلو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫مْر َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ل َد َيّ ال ْ ُ‬ ‫ب َيا ُ‬ ‫م ب َد ّ َ‬ ‫م‬ ‫سوٍء فَإ ِّني غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ل ُ‬ ‫سًنا ب َعْد َ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫من ظ َل َ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫جي ْب ِ َ‬ ‫ل ي َد َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫سوٍء ِفي‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫وَأ َد ْ ِ‬ ‫ضاء ِ‬ ‫ج ب َي ْ َ‬ ‫خُر ْ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ن غَي ْرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ما َفا ِ‬ ‫ن وَقَوْ ِ‬ ‫سِع آَيا ٍ‬ ‫ت إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫تِ ْ‬ ‫كاُنوا قَوْ ً‬ ‫مهِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫قي َ‬ ‫صَرةً َقاُلوا هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ِ‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫س ْ‬ ‫ما َ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫م آَيات َُنا ُ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫وا َفانظ ُْر‬ ‫قن َت َْها َأن ُ‬ ‫ست َي ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫دوا ب َِها َوا ْ‬ ‫م ظ ُل ْ ً‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ما وَعُل ُ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ك َي ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 319 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪27‬‬

‫‪3‬‬

‫‪27‬‬

‫‪4‬‬

‫‪27‬‬

‫‪5‬‬

‫‪27‬‬

‫‪6‬‬

‫‪27‬‬

‫‪7‬‬

‫‪27‬‬

‫‪8‬‬

‫‪27‬‬

‫‪9‬‬

‫‪27‬‬

‫‪10‬‬

‫‪27‬‬

‫‪11‬‬

‫‪27‬‬

‫‪12‬‬

‫‪27‬‬

‫‪13‬‬

‫‪27‬‬

‫‪14‬‬

‫‪27‬‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے داؤد اور سلیمان کو علم بخشا اور انہوں نے کہا کہ ال کا شکر ہے جس نے ہمیں‬ ‫بہت سے مومن بندوں پر فضلیت دی‬ ‫اور سلیمان اور داؤد کے قائم مقام ہوئے۔ اور کہنے لگے کہ لوگو! ہمیں )ال کی طرف سے(‬ ‫ُ‬ ‫جانوروں کی بولی سکھائی گئی ہے اور ہر چیز عنایت فرمائی گئی ہے۔ بےشک یہ )اس کا(‬ ‫صریح فضل ہے‬ ‫اور سلیمان کے لئے جنوں اور انسانوں اور پرندوں کے لشکر جمع کئے گئے اور قسم وار کئے‬ ‫جاتے تھے‬ ‫یہاں تک کہ جب چیونٹیوں کے میدان میں پہنچے تو ایک چیونٹی نے کہا کہ چیونٹیوں‬ ‫اپنے اپنے بلوں میں داخل ہو جاؤ ایسا نہ ہو کہ سلیمان اور اس کے لشکر تم کو کچل ڈالیں‬ ‫اور ان کو خبر بھی نہ ہو‬ ‫تو وہ اس کی بات سن کر ہنس پڑے اور کہنے لگے کہ اے پروردگار! مجھے توفیق عطا فرما‬ ‫کہ جو احسان تونے مجھ پر اور میرے ماں باپ پر کئے ہیں ان کا شکر کروں اور ایسے نیک‬ ‫کام کروں کہ تو ان سے خوش ہوجائے اور مجھے اپنی رحمت سے اپنے نیک بندوں میں‬ ‫داخل فرما‬ ‫ُ ُ‬ ‫انہوں نے جانوروں کا جائزہ لیا تو کہنے لگے کیا سبب ہے کہ ہدہد نظر نہیں آتا۔ کیا کہیں‬ ‫غائب ہوگیا ہے؟‬ ‫میں اسے سخت سزا دوں گا یا ذبح کر ڈالوں گا یا میرے سامنے )اپنی بےقصوری کی( دلیل‬ ‫صریح پیش کرے‬ ‫ُ ُ‬ ‫ابھی تھوڑی ہی دیر ہوئی تھی کہ ہدہد آ موجود ہوا اور کہنے لگا کہ مجھے ایک ایسی چیز‬ ‫معلوم ہوئی ہے جس کی آپ کو خبر نہیں اور میں آپ کے پاس )شہر( سبا سے ایک سچی‬ ‫خبر لے کر آیا ہوں‬ ‫میں نے ایک عورت دیکھی کہ ان لوگوں پر بادشاہت کرتی ہے اور ہر چیز اسے میسر ہے اور‬ ‫اس کا ایک بڑا تخت ہے‬ ‫میں نے دیکھا کہ وہ اور اس کی قوم ال کو چھوڑ کر آفتاب کو سجدہ کرتے ہیں اور شیطان نے‬ ‫ان کے اعمال انہیں آراستہ کر دکھائے ہیں اور ان کو رستے سے روک رکھا ہے پس وہ رستے‬ ‫پر نہیں آئے‬

‫ذي‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ما وََقاَل ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا َداُوود َ وَ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫فَ ّ‬ ‫عَبادِهِ ال ْ ُ‬ ‫ضل ََنا عََلى ك َِثيرٍ ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َداُوود َ وََقا َ‬ ‫ق‬ ‫وَوَرِ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ث ُ‬ ‫منط ِ َ‬ ‫مَنا َ‬ ‫س عُل ّ ْ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ل َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ُ‬ ‫ض ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ل َهُوَ ال ْ َ‬ ‫الط ّي ْرِ وَأوِتيَنا ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫يٍء إ ِ ّ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م‬ ‫جُنود ُهُ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫شَر ل ِ ُ‬ ‫س َوالط ّي ْرِ فَهُ ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن َوا ْ ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫ُيوَز ُ‬ ‫عو َ‬ ‫َ‬ ‫ن أَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫دي‬ ‫وا‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫وا‬ ‫ت‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫َ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫ة َيا أي َّها الن ّْ‬ ‫ت ن َْ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫حّتى ِ‬ ‫م َل‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫جُنود ُهُ وَهُ ْ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫من ّك ُ ْ‬ ‫حط ِ َ‬ ‫ساك ِن َك ُ ْ‬ ‫خُلوا َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح ً‬ ‫من قَوْل َِها وََقا َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫شك َُر‬ ‫ضا ِ‬ ‫ب أوْزِعِْني أ ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫م َ‬ ‫فَت َب َ ّ‬ ‫كا ّ‬ ‫س َ‬ ‫ك ال ِّتي أ َنعمت عَل َي وعََلى وال ِدي وأ َ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫َ َ ّ َ ْ‬ ‫ن أعْ َ‬ ‫َْ ْ َ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ‬ ‫عَبادِ َ‬ ‫مت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ك ِفي ِ‬ ‫ضاهُ وَأد ْ ِ‬ ‫خل ِْني ب َِر ْ‬ ‫حا ت َْر َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫َ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫قا َ‬ ‫ن‬ ‫قد َ الط ّي َْر فَ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫وَت َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ي َل أَرى ال ْهُد ْهُد َ أ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ا َل ْ َُغائ ِِبي‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ِ‬ ‫دا أوْ لذ ْب َ َ‬ ‫دي ً‬ ‫ه أوْ لي َأت ِي َّني ب ِ ُ‬ ‫حن ّ ُ‬ ‫لعَذ ّب َن ّ ُ‬ ‫سلطا ٍ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جئ ْت ُكَ‬ ‫َ‬ ‫قا َ‬ ‫ث غي َْر ب َِعيدٍ فَ َ‬ ‫م تُ ِ‬ ‫مك َ‬ ‫لأ َ‬ ‫حط ب ِهِ وَ ِ‬ ‫ما ل ْ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫حط ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن‬ ‫سب َإ ٍ ب ِن َب َإ ٍ ي َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫من َ‬ ‫قي َ ٍ‬ ‫ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء وَل ََها‬ ‫ت ِ‬ ‫إ ِّني وَ َ‬ ‫م وَأوت ِي َ ْ‬ ‫مل ِك ُهُ ْ‬ ‫مَرأةً ت َ ْ‬ ‫تا ْ‬ ‫جد ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫م‬ ‫ش عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫عَْر ٌ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ز‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫من‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ش‬ ‫لل‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫ج‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ها‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫جدت ّ َ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م َل‬ ‫طا ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل فَهُ ْ‬ ‫صد ّهُ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ن أع ْ َ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫م فَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ي َهْت َ ُ‬ ‫‪Page 320 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪27‬‬

‫‪16‬‬

‫‪27‬‬

‫‪17‬‬

‫‪27‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪20‬‬

‫‪27‬‬

‫‪21‬‬

‫‪27‬‬

‫‪22‬‬

‫‪27‬‬

‫‪23‬‬

‫‪27‬‬

‫‪24‬‬

‫‪27‬‬

‫)اور نہیں سمجھتے( کہ ال کو آسمانوں اور زمین میں چھپی چیزوں کو ظاہر کردیتا اور‬ ‫تمہارے پوشیدہ اور ظاہر اعمال کو جانتا ہے کیوں سجدہ نہ کریں‬ ‫ال کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں وہی عرش عظیم کا مالک ہے‬ ‫سلیمان نے کہا )اچھا( ہم دیکھیں گے‪ ،‬تونے سچ کہا ہے یا تو جھوٹا ہے‬ ‫یہ میرا خط لے جا اور اسے ان کی طرف ڈال دے پھر ان کے پاس سے پھر آ اور دیکھ کہ وہ‬ ‫کیا جواب دیتے ہیں‬ ‫ملکہ نے کہا کہ دربار والو! میری طرف ایک نامہ گرامی ڈال گیا ہے‬ ‫وہ سلیمان کی طرف سے ہے اور مضمون یہ ہے کہ شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان‬ ‫نہایت رحم وال ہے‬ ‫)بعد اس کے یہ( کہ مجھے سرکشی نہ کرو اور مطیع ومنقاد ہو کر میرے پاس چلے آؤ‬

‫‪۳‬‬

‫)خط سنا کر( وہ کہنے لگی کہ اے اہل دربار میرے اس معاملے میں مجھے مشورہ دو‪،‬‬ ‫جب تک تم حاضر نہ ہو )اور صلح نہ دو( میں کسی کام کو فیصل کرنے والی نہیں‬ ‫وہ بولے کہ ہم بڑے زورآور اور سخت جنگجو ہیں اور حکم آپ کے اختیار ہے تو جو حکم‬ ‫دیجیئے گا )اس کے مآل پر( نظر کرلیجیئے گا‬ ‫اس نے کہا کہ بادشاہ جب کسی شہر میں داخل ہوتے ہیں تو اس کو تباہ کر دیتے ہیں اور‬ ‫وہاں کے عزت والوں کو ذلیل کر دیا کرتے ہیں اور اسی طرح یہ بھی کریں گے‬ ‫اور میں ان کی طرف کچھ تحفہ بھیجتی ہوں اور دیکھتی ہوں کہ قاصد کیا جواب لتے‬ ‫ہیں‬ ‫جب )قاصد( سلیمان کے پاس پہنچا تو سلیمان نے کہا کیا تم مجھے مال سے مدد دینا‬ ‫چاہتے ہو‪ ،‬جو کچھ ال نے مجھے عطا فرمایا ہے وہ اس سے بہتر ہے جو تمہیں دیا ہے‬ ‫حقیقت یہ ہے کہ تم ہی اپنے تحفے سے خوش ہوتے ہوگے‬ ‫ان کے پاس واپس جاؤ ہم ان پر ایسے لشکر سے حملہ کریں گے جس کے مقابلے کی ان‬ ‫میں طاقت نہ ہوگی اور ان کو وہاں سے بےعزت کرکے نکال دیں گے اور وہ ذلیل ہوں گے‬

‫َ‬ ‫ت‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫ذي ي ُ ْ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫دوا ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫بءَ ِفي ال ّ‬ ‫أّل ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫خ ُ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫ما ت ُعْل ُِنو َ‬ ‫فو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ض وَي َعْل َ ُ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ َر ّ ْ‬ ‫ش ال ْعَ ِ‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ب العَْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫كن َ‬ ‫صد َقْ ََ‬ ‫سَننظ ُُر أ َ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ت َوَ ّ‬ ‫هب ب ّك َِتاِبي هَ َ‬ ‫ماَذا‬ ‫اذ ْ َ‬ ‫ذا فَأل ْ ِ‬ ‫م َفانظ ُْر َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ه إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ي َْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫مَل إ ِّني أل ْ ِ‬ ‫ي ك َِتا ٌ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ت َيا أي َّها ال َ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫ي إ ِل َ ّ‬ ‫ق َ‬ ‫ب كَ ِ‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫سم ِ الل ّهِ الّر ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ه بِ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن وَإ ِن ّ ُ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫حيم ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ي وَأُتوِني ُ‬ ‫مي َ‬ ‫أّل ت َعُْلوا عَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫َقال َت يا أ َيها ال ُ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ة‬ ‫ت َقاط ِعَ ً‬ ‫كن ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مَل أفُْتوِني ِفي أ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ َّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫حّتى ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫شهَ ُ‬ ‫مًرا َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫ح ُ ُ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ك‬ ‫ش ِ‬ ‫مُر إ ِل َي ْ ِ‬ ‫َقاُلوا ن َ ْ‬ ‫ديدٍ َواْل ْ‬ ‫ن أوْلوا ْ قُوّةٍ وَأولوا ب َأ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ماَذا ت َأ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ري َ‬ ‫م ِ‬ ‫َفانظ ُ ِ‬ ‫خُلوا قَري ً َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ك إ َِذا د َ َ‬ ‫عّزةَ‬ ‫جعَُلوا أ َ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫ة أف ْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫ة وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫أ َهْل َِها أ َذِل ّ ً‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫ن‬ ‫سل َ ٌ‬ ‫مْر ِ‬ ‫سُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫جعُ ال ْ ُ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫ة إ ِل َي ِْهم ب ِهَدِي ّةٍ فََناظ َِرةٌ ب ِ َ‬ ‫وَإ ِّني ُ‬ ‫فَل َما جاء سل َيمان َقا َ َ‬ ‫ه‬ ‫ل أت ُ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ُ ْ َ َ‬ ‫ّ َ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ما آَتان ِ َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫دون َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما آَتا ُ‬ ‫كم ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫َ‬ ‫حو َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ل أنُتم ب ِهَدِي ّت ِك ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫ْ‬ ‫جُنودٍ ّل قِب َ َ‬ ‫جن ُّهم‬ ‫ل ل َُهم ب َِها وَل َن ُ ْ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫م بِ ُ‬ ‫م فَل َن َأت ِي َن ّهُ ْ‬ ‫جعْ إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫اْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من َْها أذِل ّ ً‬ ‫صاِغُرو َ‬ ‫ة و َه ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 321 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪27‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪27‬‬

‫‪29‬‬

‫‪27‬‬

‫‪30‬‬

‫‪27‬‬

‫‪31‬‬

‫‪27‬‬

‫‪32‬‬

‫‪27‬‬

‫‪33‬‬

‫‪27‬‬

‫‪34‬‬

‫‪27‬‬

‫‪35‬‬

‫‪27‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫سلیمان نے کہا کہ اے دربار والو! کوئی تم میں ایسا ہے کہ قبل اس کے کہ وہ لوگ‬ ‫فرمانبردار ہو کر ہمارے پاس آئیں ملکہ کا تخت میرے پاس لے آئے‬ ‫جنات میں سے ایک قوی ہیکل جن نے کہا کہ قبل اس کے کہ آپ اپنی جگہ سے اٹھیں‬ ‫میں اس کو آپ کے پاس لحاضر کرتا ہوں اور میں اس )کے اٹھانے کی( طاقت رکھتا ہوں‬ ‫)اور( امانت دار ہوں‬ ‫ٰ‬ ‫ایک شخص جس کو کتاب الہی کا علم تھا کہنے لگا کہ میں آپ کی آنکھ کے جھپکنے‬ ‫سے پہلے پہلے اسے آپ کے پاس حاضر کئے دیتا ہوں۔ جب سلیمان نے تخت کو اپنے‬ ‫پاس رکھا ہوا دیکھا تو کہا کہ یہ میرے پروردگار کا فضل ہے تاکہ مجھے آزمائے کہ میں‬ ‫شکر کرتا ہوں یا کفران نعمت کرتا ہوں اور جو شکر کرتا ہے تو اپنے ہی فائدے کے لئے‬ ‫شکر کرتا ہے اور جو ناشکری کرتا ہے تو میرا پروردگار بےپروا )اور( کرم کرنے وال ہے‬ ‫سلیمان نے کہا کہ ملکہ کے )امتحان عقل کے( لئے اس کے تخت کی صورت بدل دو۔‬ ‫دیکھیں کہ وہ سوجھ رکھتی ہے یا ان لوگوں میں ہے جو سوجھ نہیں رکھتے‬ ‫جب وہ آ پہنچی تو پوچھا گیا کہ کیا آپ کا تخت بھی اسی طرح کا ہے؟ اس نے کہا کہ یہ تو‬ ‫گویا ہو بہو وہی ہے اور ہم کو اس سے پہلے ہی )سلیمان کی عظمت شان( کا علم ہوگیا‬ ‫تھا اور ہم فرمانبردار ہیں‬ ‫اور وہ جو ال کے سوا )اور کی( پرستش کرتی تھی‪ ،‬سلیمان نے اس کو اس سے منع کیا )اس‬ ‫سے پہلے تو( وہ کافروں میں سے تھی‬ ‫)پھر( اس سے کہا گیا کہ محل میں چلیے‪ ،‬جب اس نے اس )کے فرش( کو دیکھا تو اسے‬ ‫پانی کا حوض سمجھا اور )کپڑا اٹھا کر( اپنی پنڈلیاں کھول دیں۔ سلیمان نے کہا یہ ایسا‬ ‫محل ہے جس میں )نیچے بھی( شیشے جڑے ہوئے ہیں۔ وہ بول اٹھی کہ پروردگار میں‬ ‫اپنے آپ پر ظلم کرتی رہی تھی اور )اب( میں سلیمان کے ہاتھ پر ال رب العالمین پر ایمان‬ ‫لتی ہوں‬

‫‪۴‬‬

‫اور ہم نے ثمود کی طرف اس کے بھائی صالح کو بھیجا کہ ال کی عبادت کرو تو وہ دو فریق‬ ‫ہو کر آپس میں جھگڑنے لگے‬

‫صالح نے کہا کہ بھائیو تم بھلئی سے پہلے برائی کے لئے کیوں جلدی کرتے ہو )اور( ال‬ ‫سے بخشش کیوں نہیں مانگتے تاکہ تم پر رحم کیا جائے‬

‫ْ‬ ‫ل يا أ َيها ال ُ َ‬ ‫شَها قَب ْ َ‬ ‫ل َأن ي َأ ُْتوِني‬ ‫م ي َأِتيِني ب ِعَْر ِ‬ ‫مَل أي ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ َ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أَنا آِتي َ‬ ‫ك ب ِهِ قَب ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫من‬ ‫ل أن ت َ ُ‬ ‫ع ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫م ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ت ّ‬ ‫فري ٌ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ك وَإ ِّني عَل َي ْهِ ل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫قوِيّ أ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ّ‬ ‫مي ٌ‬ ‫ب أ ََنا آِتي َ‬ ‫ك ب ِهِ قَب ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َأن‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫ذي ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ك ط َْرفُ َ‬ ‫ي َْرت َد ّ إ ِل َي ْ َ‬ ‫عند َهُ َقا َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫من‬ ‫قّرا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ما َرآهُ ُ‬ ‫ك فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ل َرّبي ل ِي َب ْل ُوَِني أ َأ َ ْ‬ ‫ما‬ ‫م أ َك ْ ُ‬ ‫فَ ْ‬ ‫شك ُُر أ ْ‬ ‫شك ََر فَإ ِن ّ َ‬ ‫فُر وَ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م‬ ‫من ك َ َ‬ ‫شك ُُر ل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫فَر فَإ ِ ّ‬ ‫ري ٌ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫ن َرّبي غَن ِ ّ‬ ‫ي كَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل ن َك ُّروا ل ََها عَْر َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫شَها َننظ ُْر أت َهْت َ ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫دي أ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫َل ي َهْت َ ُ‬

‫َ‬ ‫ت ِقي َ‬ ‫ذا عَْر ُ‬ ‫ل أ َهَك َ َ‬ ‫ه هُوَ وَُأوِتيَنا‬ ‫ش ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ت ك َأن ّ ُ‬ ‫ك َقال َ ْ‬ ‫جاء ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من قَب ْل َِها وَك ُّنا ُ‬ ‫ال ْعِل ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِن َّها َ‬ ‫ما َ‬ ‫صد ّ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫كاَنت ت ّعْب ُد ُ ِ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ها َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫من قَوْم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كافِ‬ ‫ري َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِقي َ‬ ‫ة وَك َ َ‬ ‫ت‬ ‫ش َ‬ ‫ل ل ََها اد ْ ُ‬ ‫ج ً‬ ‫ح ِ‬ ‫ه لُ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫صْر َ‬ ‫ف ْ‬ ‫سب َت ْ ُ‬ ‫ما َرأت ْ ُ‬ ‫ح فَل َ ّ‬ ‫خِلي ال ّ‬ ‫ساقَي َْها َقا َ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫ت َر ّ‬ ‫صْر ٌ‬ ‫عن َ‬ ‫واِريَر َقال َ ْ‬ ‫مّرد ٌ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫من قَ َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫ما َ‬ ‫معَ ُ‬ ‫سي وَأ ْ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫ت َ‬ ‫م ُ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫إ ِّني ظ َل َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ه فَإ َِذا‬ ‫مود َ أ َ َ‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫سل َْنا إ َِلى ث َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫حا أ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫هُ ْ‬ ‫قا ِ‬ ‫م فَ ِ‬ ‫سي ّئ َةِ قَب ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫سن َةِ ل َوَْل‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫جُلو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ِبال ّ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ ل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت ُْر َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ه ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫‪Page 322 of 548‬‬

‫‪38‬‬

‫‪39‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪40‬‬

‫‪27‬‬

‫‪41‬‬

‫‪27‬‬

‫‪42‬‬

‫‪27‬‬

‫‪43‬‬

‫‪27‬‬

‫‪44‬‬

‫‪27‬‬

‫‪45‬‬

‫‪27‬‬

‫‪46‬‬

‫‪27‬‬

‫وہ کہنے لگے کہ تم اور تمہارے ساتھی ہمارے لئے شگون بد ہے۔ صالح نے کہا کہ‬ ‫تمہاری بدشگونی ال کی طرف سے ہے بلکہ تم ایسے لوگ ہو جن کی آزمائش کی جاتی‬ ‫ہے‬ ‫اور شہر میں نو شخص تھے جو ملک میں فساد کیا کرتے تھے اور اصلح سے کام نہیں‬ ‫لیتے تھے‬ ‫کہنے لگے کہ ال کی قسم کھاؤ کہ ہم رات کو اس پر اور اس کے گھر والوں پر شب خون‬ ‫ماریں گے پھر اس کے وارث سے کہہ دیں گے کہ ہم تو صالح کے گھر والوں کے موقع‬ ‫ہلکت پر گئے ہی نہیں اور ہم سچ کہتے ہیں‬ ‫اور وہ ایک چال چلے اور ان کو کچھ خبر نہ ہوئی‬ ‫تو دیکھ لو ان کی چال کا کیسا انجام ہوا۔ ہم نے ان کو اور ان کی قوم سب کو ہلک کر ڈال‬ ‫اب یہ ان کے گھر ان کے ظلم کے سبب خالی پڑے ہیں۔ جو لوگ دانش رکھتے ہیں‪ ،‬ان کے‬ ‫لئے اس میں نشانی ہے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور ڈرتے تھے ان کو ہم نے نجات دی‬ ‫اور لوط کو )یاد کرو( جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم بےحیائی )کے کام( کیوں کرتے‬ ‫ہو اور تم دیکھتے ہو‬ ‫کیا تم عورتوں کو چھوڑ کر )لذت حاصل کرنے( کے لئے مردوں کی طرف مائل ہوتے ہو۔‬ ‫حقیقت یہ ہے کہ تم احمق لوگ ہو‬ ‫تو ان کی قوم کے لوگ )بولے تو( یہ بولے اور اس کے سوا ان کا کچھ جواب نہ تھا کہ لوط کے‬ ‫گھر والوں کو اپنے شہر سے نکال دو۔ یہ لوگ پاک رہنا چاہتے ہیں‬ ‫تو ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو نجات دی۔ مگر ان کی بیوی کہ اس کی نسبت ہم نے‬ ‫مقرر کر رکھا ہے )کہ وہ پیچھے رہنے والوں میں ہوگی(‬ ‫اور ہم نے ان پر مینھہ برسایا سو )جو( مینھہ ان لوگوں پر برسا جن کو متنبہ کردیا گیا تھا‪ ،‬برا‬ ‫تھا‬

‫‪۵‬‬

‫کہہ دو کہ سب تعریف ال ہی کو سزاوار ہے اور اس کے بندوں پر سلم ہے جن کو اس نے‬ ‫منتخب فرمایا۔ بھل ال بہتر ہے یا وہ جن کو یہ )اس کا شریک( ٹھہراتے ہیں‬

‫ل َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫َقاُلوا اط ّي ّْرَنا ب ِ َ‬ ‫عند َ الل ّهِ ب َ ْ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ل‬ ‫م ِ‬ ‫طائ ُِرك ُ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫ك وَب ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫فت َُنو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫أنت ُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ض وََل‬ ‫ط يُ ْ‬ ‫سعَ ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ة َرهْ ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫دو َ‬ ‫س ُ‬ ‫كا َ‬ ‫دين َةِ ت ِ ْ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م ل َن َ ُ‬ ‫َقاُلوا ت َ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ن ل ِوَل ِي ّهِ َ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ه وَأهْل َ ُ‬ ‫موا ِبالل ّهِ ل َن ُب َي ّت َن ّ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫قول َ ّ‬ ‫شهدنا مهل ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫ك أهْل ِهِ وَإ ِّنا ل َ َ‬ ‫َ ِ َْ َ ْ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫مك ًْرا وَهُ ْ‬ ‫مك َْرَنا َ‬ ‫مك ًْرا وَ َ‬ ‫مك َُروا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫م وَقَوْ َ‬ ‫مْرَناهُ ْ‬ ‫م أّنا د َ ّ‬ ‫مك ْرِهِ ْ‬ ‫ة َ‬ ‫أَ‬ ‫ن‬ ‫عي‬ ‫م‬ ‫ج‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫فَت ِل ْ َ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫خاوِي َ ً‬ ‫موا إ ِ ّ‬ ‫ما ظ َل َ ُ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫ك ب ُُيوت ُهُ ْ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َت ّ ُ‬ ‫جي َْنا ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫وَأن َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ش َ َ‬ ‫وَُلو ً‬ ‫طا إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫م ت ُب ْ ِ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫مهِ أت َأُتو َ‬ ‫ة وَأنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫شهوةً من دون النساء ب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫جا َ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ن الّر َ‬ ‫م ل َت َأُتو َ‬ ‫ُ ِ ّ َ‬ ‫ل أنت ُ ْ‬ ‫ل َ ْ َ ّ‬ ‫أئ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫جهَُلو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫قَوْ ٌ‬ ‫ما َ‬ ‫جوا آ َ‬ ‫من‬ ‫مهِ إ ِّل َأن َقاُلوا أ َ ْ‬ ‫ل ُلو ٍ‬ ‫ب ق َو ْ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫وا َ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ط ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫س ي َت َط َهُّرو َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫قَْري َت ِك ُ ْ‬ ‫م أَنا ٌ‬ ‫فََأنجيناه وأ َهْل َه إّل ا َ‬ ‫ن‬ ‫ه قَد ّْرَنا َ‬ ‫ها ِ‬ ‫مَرأت َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫َ َْ ُ َ‬ ‫ن ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مط ًَرا فَ َ‬ ‫مط َُر ال ْ ُ‬ ‫ساء َ‬ ‫مط َْرَنا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫منذ َِري َ‬ ‫ه‬ ‫صط َ َ‬ ‫م عََلى ِ‬ ‫عَبادِهِ ال ّ ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ وَ َ‬ ‫فى آلل ّ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫قُ ِ‬ ‫َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫كو َ‬ ‫خي ٌْر أ ّ‬ ‫‪Page 323 of 548‬‬

‫‪47‬‬

‫‪27‬‬

‫‪48‬‬

‫‪27‬‬

‫‪49‬‬

‫‪27‬‬

‫‪50‬‬

‫‪27‬‬

‫‪51‬‬

‫‪27‬‬

‫‪52‬‬

‫‪27‬‬

‫‪53‬‬

‫‪27‬‬

‫‪54‬‬

‫‪27‬‬

‫‪55‬‬

‫‪27‬‬

‫‪56‬‬

‫‪27‬‬

‫‪57‬‬

‫‪27‬‬

‫‪58‬‬

‫‪27‬‬

‫‪59‬‬

‫‪27‬‬

‫بھل کس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور )کس نے( تمہارے لئے آسمان سے پانی‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫برسایا۔ )ہم نے( پھر ہم ہی نے اس سے سرسبز باغ اگائے۔ تمہارا کام تو نہ تھا کہ تم ان کے‬ ‫درختوں کو اگاتے۔ تو کیا ال کے ساتھ کوئی اور بھی معبود ہے؟ )ہرگز نہیں( بلکہ یہ لوگ‬ ‫رستے سے الگ ہو رہے ہیں‬ ‫بھل کس نے زمین کو قرار گاہ بنایا اور اس کے بیچ نہریں بنائیں اور اس کے لئے پہاڑ بنائے‬ ‫اور )کس نے( دو دریاؤں کے بیچ اوٹ بنائی )یہ سب کچھ ال نے بنایا( تو کیا ال کے ساتھ‬ ‫کوئی اور معبود بھی ہے؟ )ہرگز نہیں( بلکہ ان میں اکثر دانش نہیں رکھتے‬ ‫بھل کون بیقرار کی التجا قبول کرتا ہے۔ جب وہ اس سے دعا کرتا ہے اور )کون اس کی(‬ ‫تکلیف کو دور کرتا ہے اور )کون( تم کو زمین میں )اگلوں کا( جانشین بناتا ہے )یہ سب‬ ‫کچھ ال کرتا ہے( تو کیا ال کے ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے )ہرگز نہیں مگر( تم بہت کم‬ ‫غور کرتے ہو‬ ‫بھل کون تم کو جنگل اور دریا کے اندھیروں میں رستہ بناتا ہے اور )کون( ہواؤں کو اپنی‬ ‫رحمت کے آگے خوشخبری بناکر بھیجتا ہے )یہ سب کچھ ال کرتا ہے( تو کیا ال کے‬ ‫ساتھ کوئی اور معبود بھی ہے؟ )ہرگز نہیں(۔ یہ لوگ جو شرک کرتے ہیں ال )کی شان( اس‬ ‫سے بلند ہے‬ ‫بھل کون خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا۔ پھر اس کو بار بار پیدا کرتا رہتا ہے اور )کون( تم کو‬ ‫آسمان اور زمین سے رزق دیتا ہے )یہ سب کچھ ال کرتا ہے( تو کیا ال کے ساتھ کوئی اور‬ ‫معبود بھی ہے )ہرگز نہیں( کہہ دو کہ )مشرکو( اگر تم سچے ہو تو دلیل پیش کرو‬ ‫کہہ دو کہ جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں ال کے سوا غیب کی باتیں نہیں جانتے۔ اور‬ ‫نہ یہ جانتے ہیں کہ کب )زندہ کرکے( اٹھائے جائیں گے‬ ‫بلکہ آخرت )کے بارے( میں ان کا علم منتہی ہوچکا ہے بلکہ وہ اس سے شک میں‬ ‫ہیں۔ بلکہ اس سے اندھے ہو رہے ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اور جو لوگ کافر ہیں کہتے ہیں جب ہم اور ہمارے باپ دادا مٹی ہو جائیں گے تو کیا ہم‬ ‫پھر )قبروں سے( نکالے جائیں گے‬ ‫ُ‬ ‫یہ وعدہ ہم سے اور ہمارے باپ دادا سے پہلے سے ہوتا چل آیا ہے )کہاں کا اٹھنا اور‬ ‫کیسی قیامت( یہ تو صرف پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں‬ ‫کہہ دو کہ ملک میں چلو پھرو پھر دیکھو کہ گنہگاروں کا انجام کیا ہوا ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ض وََأنَز َ‬ ‫ماء‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫س َ‬ ‫أ ّ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫م َأن ُتنب ُِتوا‬ ‫كا َ‬ ‫ت ب َهْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ماء فَأنب َت َْنا ب ِهِ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫جةٍ ّ‬ ‫دائ ِقَ َذا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫معَ اللهِ ب َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جَر َ‬ ‫م ي َعْدِلو َ‬ ‫ش َ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫ه ّ‬ ‫ها أإ ِل ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جعَ َ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل ل ََها‬ ‫ل ِ‬ ‫خَلل ََها أن َْهاًرا وَ َ‬ ‫ض قََراًرا وَ َ‬ ‫من َ‬ ‫أ ّ‬ ‫ل اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫معَ الل ّهِ ب َ ْ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫َرَوا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ال ْب َ ْ‬ ‫ي وَ َ‬ ‫ه ّ‬ ‫جًزا أإ ِل َ ٌ‬ ‫حا ِ‬ ‫ل ب َي ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫حَري ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ضط َّر إ َِذا د َ َ‬ ‫ش ُ‬ ‫عاهُ وَي َك ْ ِ‬ ‫سوَء وَي َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جي ُ‬ ‫ف ال ّ‬ ‫جعَل ُك ُ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫من ي ُ ِ‬ ‫أ ّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫معَ الل ّهِ قَِليًل ّ‬ ‫ه ّ‬ ‫ض أإ ِل َ ٌ‬ ‫فاء الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ح‬ ‫من ي ُْر ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫من ي َهْ ِ‬ ‫ل الّرَيا َ‬ ‫ت ال ْب َّر َوال ْب َ ْ‬ ‫حر ِ و َ َ‬ ‫م ِفي ظ ُل ُ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫َ‬ ‫بُ ْ‬ ‫ما‬ ‫ن ي َد َيْ َر ْ‬ ‫ه عَ ّ‬ ‫معَ الل ّهِ ت ََعاَلى الل ّ ُ‬ ‫ه ّ‬ ‫مت ِهِ أإ ِل َ ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫شًرا ب َي ْ َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫َ‬ ‫من ي َْرُزقُ ُ‬ ‫ماء‬ ‫من ي َب ْد َأ ُ ال ْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ وَ َ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫أ ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫معَ الل ّهِ قُ ْ‬ ‫م‬ ‫هاُتوا ب ُْر َ‬ ‫ل َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫هان َك ُ ْ‬ ‫ه ّ‬ ‫ض أإ ِل َ ٌ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َْ‬ ‫ه‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض ال ْغَي ْ َ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ب إ ِّل الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ُقل ّل ي َعْل َ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫شعرو َ‬ ‫ن‬ ‫ن ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫ن أّيا َ‬ ‫ما ي َ ْ ُ ُ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫ل اّداَر َ‬ ‫من َْها ب َ ْ‬ ‫خَرةِ ب َ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ل‬ ‫م ِفي اْل ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك ّ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫بَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫من َْها عَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫فُروا أئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫ذا ك ُّنا ت َُراًبا َوآَباؤَُنا أئ ِّنا ل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫عد َْنا هَ َ‬ ‫طيُر‬ ‫لَ َ‬ ‫قد ْ وُ ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن َوآَباؤَُنا ِ‬ ‫ل إِ ْ‬ ‫ذا ن َ ْ‬ ‫ذا إ ِّل أ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫اْل َ‬ ‫ن‬ ‫لي‬ ‫و‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ة‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض َفانظُروا كي ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ف كا َ‬ ‫سيُروا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 324 of 548‬‬

‫‪60‬‬

‫‪61‬‬

‫‪62‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪63‬‬

‫‪27‬‬

‫‪64‬‬

‫‪27‬‬

‫‪65‬‬

‫‪27‬‬

‫‪66‬‬

‫‪27‬‬

‫‪67‬‬

‫‪27‬‬

‫‪68‬‬

‫‪27‬‬

‫‪69‬‬

‫‪27‬‬

‫ُ‬ ‫اور ان )کے حال( پر غم نہ کرنا اور نہ ان چالوں سے جو یہ کر رہے ہیں تنگ دل ہونا‬ ‫اور کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو یہ وعدہ کب پورا ہوگا؟‬ ‫کہہ دو کہ جس )عذاب( کے لئے تم جلدی کر رہے ہو شاید اس میں سے کچھ تمہارے‬ ‫نزدیک آپہنچا ہو‬ ‫اور تمہارا پروردگار تو لوگوں پر فضل کرنے وال ہے لیکن ان میں سے اکثر شکر نہیں کرتے‬ ‫اور جو باتیں ان کے سینوں میں پوشیدہ ہوتی ہیں اور جو کام وہ ظاہر کرتے ہیں تمہارا‬ ‫پروردگار ان )سب( کو جانتا ہے‬ ‫اور آسمانوں اور زمین میں کوئی پوشیدہ چیز نہیں ہے مگر )وہ( کتاب روشن میں )لکھی‬ ‫ہوئی( ہے‬ ‫بےشک یہ قرآن بنی اسرائیل کے سامنے اکثر باتیں جن میں وہ اختلف کرتے ہیں‪ ،‬بیان کر‬ ‫دیتا ہے‬ ‫اور بےشک یہ مومنوں کے لئے ہدایات اور رحمت ہے‬ ‫ُ‬ ‫تمہارا پروردگار )قیامت کے روز( ان میں اپنے حکم سے فیصلہ کر دے گا اور وہ غالب )اور(‬ ‫علم وال ہے‬ ‫تو ال پر بھروسہ رکھو تم تو حق صر یح پر ہو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ تم مردوں کو )بات( نہیں سنا سکتے اور نہ بہروں کو جب کہ وہ پیٹھ‬ ‫پھیر کر پھر جائیں آواز سنا سکتے ہو‬ ‫اور نہ اندھوں کو گمراہی سے )نکال کر( رستہ دیکھا سکتے ہو۔ تم ان ہی کو سنا سکتے ہو‬ ‫جو ہماری آیتوں پر ایمان لتے ہیں اور وہ فرمانبردار ہو جاتے ہیں‬

‫‪۷‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ان کے بارے میں )عذاب( کا وعدہ پورا ہوگا تو ہم ان کے لئے زمین میں سے ایک‬ ‫جانور نکالیں گے جو ان سے بیان کر دے گا۔ اس لئے کہ لوگ ہماری آیتوں پر ایمان نہیں‬ ‫لتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫اور جس روز ہم ہر امت میں سے اس گروہ کو جمع کریں گے جو ہماری آیتوں کی تکذیب‬ ‫ُ‬ ‫کرتے تھے تو ان کی جماعت بندی کی جائے گی‬ ‫یہاں تک کہ جب )سب( آجائیں گے تو )ال( فرمائے گا کہ کیا تم نے میری آیتوں کو جھٹل‬ ‫دیا تھا اور تم نے )اپنے( علم سے ان پر احاطہ تو کیا ہی نہ تھا۔ بھل تم کیا کرتے تھے‬

‫م وََل ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫كن ِفي َ‬ ‫حَز ْ‬ ‫وََل ت َ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ق ّ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ضي ْ ٍ‬ ‫ذا ال ْوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ف لَ ُ‬ ‫سى َأن ي َ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن َردِ َ‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫جُلو َ‬ ‫كو َ‬ ‫ذي ت َ ْ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫كم ب َعْ ُ‬ ‫ذو فَضل عََلى الناس ول َك َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫م َل‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ّ ِ َ ِ ّ‬ ‫ْ ٍ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي ُعْل ُِنو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫دوُرهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك ل َي َعْل َ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ت ُك ِ ّ‬ ‫َْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫غائ ِب َةٍ ِفي ال ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ض إ ِّل ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫قص عََلى بِني إسراِئي َ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ل أك ْث ََر ال ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ذي هُ ْ‬ ‫ن يَ ُ ّ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫ه ل َهُ ً‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫حك ْ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ضي ب َي ْن َُهم ب ِ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫زيُز ال ْعَِلي ُ‬ ‫مهِ وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ إ ِن ّ َ‬ ‫فَت َوَك ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫ك عََلى ال ْ َ‬ ‫حق ّ ال ْ ُ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫وا‬ ‫م الد ّ َ‬ ‫س ِ‬ ‫س ِ‬ ‫موَْتى وََل ت ُ ْ‬ ‫ك َل ت ُ ْ‬ ‫ص ّ‬ ‫معُ ال ْ َ‬ ‫معُ ال ّ‬ ‫عاء إ َِذا وَل ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ي َ‬ ‫س ِ‬ ‫عن َ‬ ‫م ِإن ت ُ ْ‬ ‫معُ إ ِّل َ‬ ‫ضَلل َت ِهِ ْ‬ ‫ت ب َِهاِدي ال ْعُ ْ‬ ‫ما أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ن ِبآَيات َِنا فَُهم ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ل عَل َيهم أ َ‬ ‫ة من اْل َ‬ ‫جَنا ل َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫دا‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫وَإ َِذا وَقَعَ ال ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫تك َل ّمه َ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ِبآَيات َِنا َل ُيوقُِنو َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ُ ُ ُ ْ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫شر من ك ُ ّ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ُ ُ ِ‬ ‫من ي ُك َذ ّ ُ‬ ‫مةٍ فَوْ ً‬ ‫م نَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ب ِبآَيات َِنا فَهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫جا ّ‬ ‫لأ ّ‬ ‫ن‬ ‫ُيوَز ُ‬ ‫عو َ‬ ‫َ‬ ‫حي ُ‬ ‫ؤوا َقا َ‬ ‫جا ُ‬ ‫ما‬ ‫طوا ب َِها ِ‬ ‫م تُ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫ل أك َذ ّب ُْتم ِبآَياِتي وَل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ماَذا ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫‪Page 325 of 548‬‬

‫‪70‬‬

‫‪27‬‬

‫‪71‬‬

‫‪27‬‬

‫‪72‬‬

‫‪27‬‬

‫‪73‬‬

‫‪27‬‬

‫‪74‬‬

‫‪27‬‬

‫‪75‬‬

‫‪27‬‬

‫‪76‬‬

‫‪27‬‬

‫‪77‬‬

‫‪27‬‬

‫‪78‬‬

‫‪27‬‬

‫‪79‬‬

‫‪27‬‬

‫‪80‬‬

‫‪27‬‬

‫‪81‬‬

‫‪27‬‬

‫‪82‬‬

‫‪27‬‬

‫‪83‬‬

‫‪27‬‬

‫‪84‬‬

‫‪27‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ان کے ظلم کے سبب ان کے حق میں وعدہ )عذاب( پورا ہوکر رہے گا تو وہ بول بھی نہ‬ ‫سکیں گے‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے رات کو )اس لئے( بنایا ہے کہ اس میں آرام کریں اور دن‬ ‫کو روشن )بنایا ہے کہ اس میں کام کریں( بےشک اس میں مومن لوگوں کے لئے نشانیاں‬ ‫ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور جس روز صور پھونکا جائے گا تو جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں سب گھبرا اٹھیں‬ ‫گے مگر وہ جسے ال چاہے اور سب اس کے پاس عاجز ہو کر چلے آئیں گے‬

‫ف ُ‬ ‫من‬ ‫صورِ فَ َ‬ ‫م ُين َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫فزِعَ َ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ه و َك ُ ّ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ل أت َوْهُ َدا ِ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ض إ ِّل َ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ِفي الْر ِ‬

‫اور تم پہاڑوں کو دیکھتے ہو تو خیال کرتے ہو کہ )اپنی جگہ پر( کھڑے ہیں مگر وہ )اس روز(‬ ‫ُ‬ ‫اس طرح اڑے پھریں گے جیسے بادل۔ )یہ( ال کی کاریگری ہے جس نے ہر چیز کو‬ ‫مضبوط بنایا۔ بےشک وہ تمہارے سب افعال سے باخبر ہے‬

‫جَبا َ‬ ‫ب‬ ‫جا ِ‬ ‫س َ‬ ‫سب َُها َ‬ ‫ل تَ ْ‬ ‫مّر ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫مّر َ‬ ‫ي تَ ُ‬ ‫وَت ََرى ال ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مد َةً وَهِ َ‬ ‫ن كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ذي أ َت ْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫صن ْعَ الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫يٍء إ ِن ّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ه َ‬ ‫من َْها وَ ُ‬ ‫مئ ِذٍ‬ ‫جاء ِبال ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫ح َ‬ ‫من فََزٍع ي َوْ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫سن َةِ فَل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫آ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ز‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ه‬ ‫جو‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ف‬ ‫ة‬ ‫ئ‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫بال‬ ‫جاء‬ ‫من‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ ِ‬ ‫ِ ّ ّ ِ‬ ‫ُ ْ َ ْ َ‬ ‫ّ ْ ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ّ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫إنما أ ُمرت أ َ َ‬ ‫ه‬ ‫ب هَذِهِ ال ْب َل ْد َةِ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن أعْب ُد َ َر ّ‬ ‫ِّ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫مَها وَل َ ُ‬ ‫حّر َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫نأ ُ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫يٍء وَأ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫تأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫دي ل ِن َ ْ‬ ‫ن أ َت ْل ُوَ ال ْ ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما ي َهْت َ ِ‬ ‫ن اهْت َ َ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫دى فَإ ِن ّ َ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ما أَنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫م َ‬ ‫ما َرب ّ َ‬ ‫ل‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ َ‬ ‫م آَيات ِهِ فَت َعْرُِفون ََها وَ َ‬ ‫ريك ُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ك ب َِغافِ ٍ‬ ‫وَقُ ِ‬ ‫سي ُ ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫ٰ ٓ ٓ‬ ‫طسم‬

‫طسم‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫ن َت ُْلوا عَل َي ْ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫سى وَفِْرعَوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫من ن ّب َإ ِ ُ‬ ‫حقّ ل ِقَوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬

‫جو شخص نیکی لےکر آئے گا تو اس کے لئے اس سے بہتر )بدلہ تیار( ہے اور ایسے لوگ‬ ‫ُ‬ ‫)اس روز( گھبراہٹ سے بےخوف ہوں گے‬ ‫اور جو برائی لے کر آئے گا تو ایسے لوگ اوندھے منہ دوزخ میں ڈال دیئے جائیں گے۔ تم کو تو‬ ‫ُ‬ ‫ان ہی اعمال کا بدلہ ملے گا جو تم کرتے رہے ہو‬ ‫)کہہ دو( کہ مجھ کو یہی ارشاد ہوا ہے کہ اس شہر )مکہ( کے مالک کی عبادت کروں‬ ‫ُ‬ ‫جس نے اس کو محترم )اور مقام ادب( بنایا ہے اور سب چیز اسی کی ہے اور یہ بھی حکم‬ ‫ہوا ہے کہ اس کا حکم بردار رہوں‬ ‫اور یہ بھی کہ قرآن پڑھا کروں۔ تو جو شخص راہ راست اختیار کرتا ہے تو اپنے ہی فائدے‬ ‫کے لئے اختیار کرتا ہے۔ اور جو گمراہ رہتا ہے تو کہہ دو کہ میں تو صرف نصیحت کرنے‬ ‫وال ہوں‬ ‫ُ‬ ‫اور کہو کہ ال کا شکر ہے۔ وہ تم کو عنقریب اپنی نشانیاں دکھائے گا تو تم ان کو پہچان لو‬ ‫ُ‬ ‫گے۔ اور جو کام تم کرتے ہو تمہارا پروردگار ان سے بےخبر نہیں ہے‬

‫‪۱‬‬

‫قو ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َل َينط ِ ُ‬ ‫وَوَقَعَ ال ْ َ‬ ‫قو َ‬ ‫موا فَهُ ْ‬ ‫ما ظ َل َ ُ‬ ‫ل عَل َي ِْهم ب ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جعَل َْنا الل ّي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫صًرا إ ِ ّ‬ ‫م ي ََرْوا أّنا َ‬ ‫ل ل ِي َ ْ‬ ‫سك ُُنوا ِفيهِ َوالن َّهاَر ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫مُنو َ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫یہ کتاب روشن کی آیتیں ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم تمہیں موسی اور فرعون کے کچھ حالت مومن لوگوں کو سنانے کے‬ ‫لئے صحیح صحیح سناتے ہیں‬

‫‪Page 326 of 548‬‬

‫‪85‬‬

‫‪86‬‬

‫‪87‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪27‬‬

‫‪88‬‬

‫‪27‬‬

‫‪89‬‬

‫‪27‬‬

‫‪90‬‬

‫‪27‬‬

‫‪91‬‬

‫‪27‬‬

‫‪92‬‬

‫‪27‬‬

‫‪93‬‬

‫‪27‬‬

‫‪0‬‬

‫‪28‬‬

‫‪1‬‬

‫‪28‬‬

‫‪2‬‬

‫‪28‬‬

‫‪3‬‬

‫‪28‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کہ فرعون نے ملک میں سر اٹھا رکھا تھا اور وہاں کے باشندوں کو گروہ گروہ بنا رکھا تھا ان‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫میں سے ایک گروہ کو )یہاں تک( کمزور کر دیا تھا کہ ان کے بیٹوں کو ذبح کر ڈالتا اور ان کی‬ ‫لڑکیوں کو زندہ رہنے دیتا۔ بیشک وہ مفسدوں میں تھا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم چاہتے تھے کہ جو لوگ ملک میں کمزور کر دیئے گئے ہیں ان پر احسان کریں اور ان‬ ‫کو پیشوا بنائیں اور انہیں )ملک کا( وارث کریں‬ ‫ُ‬ ‫اور ملک میں ان کو قدرت دیں اور فرعون اور ہامان اور ان کے لشکر کو وہ چیزیں دکھا دیں‬ ‫جس سے وہ ڈرتے تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کی ماں کی طرف وحی بھیجی کہ اس کو دودھ پلؤ جب تم کو اس کے‬ ‫بارے میں کچھ خوف پیدا ہو تو اسے دریا میں ڈال دینا اور نہ تو خوف کرنا اور نہ رنج کرنا۔‬ ‫ُ‬ ‫ہم اس کو تمہارے پاس واپس پہنچا دیں گے اور )پھر( اسے پیغمبر بنا دیں گے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو فرعون کے لوگوں نے اس کو اٹھا لیا اس لئے کہ )نتیجہ یہ ہونا تھا کہ( وہ ان کا دشمن اور‬ ‫ُ‬ ‫)ان کے لئے موجب( غم ہو۔ بیشک فرعون اور ہامان اور ان کے لشکر چوک گئے‬ ‫اور فرعون کی بیوی نے کہا کہ )یہ( میری اور تمہاری )دونوں کی( آنکھوں کی ٹھنڈک ہے‬ ‫ُ‬ ‫اس کو قتل نہ کرنا۔ شاید یہ ہمیں فائدہ پہنچائے یا ہم اسے بیٹا بنالیں اور وہ انجام سے‬ ‫بےخبر تھے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور موسی کی ماں کا دل بے صبر ہو گیا اگر ہم ان کے دل مضبوط نہ کر دیتے تو قریب تھا‬ ‫ّ‬ ‫کہ وہ اس )قصے( کو ظاہر کر دیں۔ غرض یہ تھی کہ وہ مومنوں میں رہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اس کی بہن سے کہا کہ اس کے پیچھے پیچھے چلی جا تو وہ اسے دور سے دیکھتی رہی‬ ‫اور ان )لوگوں( کو کچھ خبر نہ تھی‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے پہلے ہی سے اس پر )دائیوں( کے دودھ حرام کر دیئے تھے۔ تو موسی کی بہن نے‬ ‫کہا کہ میں تمہیں ایسے گھر والے بتاؤں کہ تمہارے لئے اس )بچے( کو پالیں اور اس کی‬ ‫خیر خواہی )سے پرورش( کریں‬

‫إن فرعَون عََل في اْل َرض وجع َ َ‬ ‫ف‬ ‫ضع ِ ُ‬ ‫ل أهْل ََها ِ‬ ‫ِ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ْ ِ َ َ َ‬ ‫ِ ّ ِ ْ ْ َ‬ ‫شي ًَعا ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫ف ً‬ ‫ه كا َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ي ُذ َب ّ ُ‬ ‫حِيي ن ِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫ساءهُ ْ‬ ‫ح أب َْناءهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ضع ِ ُ‬ ‫ن عََلى ال ّ ِ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ريد ُ أن ن ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ّ‬ ‫وَن ُ ِ‬ ‫فوا ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫ة وَن َ ْ‬ ‫وَن َ ْ‬ ‫جعَل َهُ ُ‬ ‫م أئ ِ ّ‬ ‫جعَل َهُ ْ‬ ‫وارِِثي َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ري فِْرعَوْ َ‬ ‫ها َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫وَن ُ َ‬ ‫مك ّ َ‬ ‫ض وَن ُ ِ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫حذ َُرو َ‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫وَ ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫جُنود َهُ َ‬ ‫وأ َوحينا إَلى أ ُم موسى أ َ َ‬ ‫ه‬ ‫خ ْ‬ ‫ضِعيهِ فَإ َِذا ِ‬ ‫ت عَل َي ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ ُ َ‬ ‫َ َْ َ َْ ِ‬ ‫ك‬ ‫م وََل ت َ َ‬ ‫ف َأل ْ ِ‬ ‫حَزِني إ ِّنا َراّدوهُ إ ِل َي ْ ِ‬ ‫خاِفي وََل ت َ ْ‬ ‫قيهِ ِفي ال ْي َ ّ‬ ‫ن‬ ‫جا ِ‬ ‫عُلوهُ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ل ِي َ ُ‬ ‫هآ ُ‬ ‫ن‬ ‫َفال ْت َ َ‬ ‫ن فِْرعَوْ َ‬ ‫حَزًنا إ ِ ّ‬ ‫م عَد ُّوا وَ َ‬ ‫كو َ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫قط َ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫جُنود َهُ َ‬ ‫ها َ‬ ‫خاط ِِئي َ‬ ‫وَقال َت ا َ‬ ‫ن ّلي وَل َ َ‬ ‫ك َل ت َ ْ‬ ‫ت فِْرعَوْ َ‬ ‫قت ُُلوهُ‬ ‫ن قُّر ُ‬ ‫مَرأ ُ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت عَي ْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ل يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫سى أن َين َ‬ ‫فعََنا أوْ ن َت ّ ِ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫خذ َهُ وَل ً‬ ‫عَ َ‬ ‫دا وَهُ ْ‬ ‫وأ َصبح فُ َ ُ‬ ‫غا ِإن َ‬ ‫سى َفارِ ً‬ ‫دي ب ِهِ ل َوَْل‬ ‫ت ل َت ُب ْ ِ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫ؤاد ُ أ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫كاد َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َأن ّرب َطَنا عَلى قَلب َِها ل ِت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫م َل‬ ‫ت ب ِهِ َ‬ ‫ت ِل ُ ْ‬ ‫عن ُ‬ ‫ب وَهُ ْ‬ ‫صَر ْ‬ ‫وََقال َ ْ‬ ‫جن ُ ٍ‬ ‫صيهِ فَب َ ُ‬ ‫خت ِهِ قُ ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫قال َت هَ ْ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م عََلى‬ ‫ضعَ ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل أد ُل ّك ُ ْ‬ ‫ل فَ َ ْ‬ ‫مَنا عَل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫حّر ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ي َك ْ ُ‬ ‫ه َنا ِ‬ ‫ل ب َي ْ ٍ‬ ‫حو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫م و َه ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫فُلون َ ُ‬ ‫أ هْ ِ‬ ‫‪Page 327 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪7‬‬

‫‪28‬‬

‫‪8‬‬

‫‪28‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪11‬‬

‫‪28‬‬

‫‪12‬‬

‫‪28‬‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو ہم نے )اس طریق سے( ان کو ان کی ماں کے پاس واپس پہنچا دیا تاکہ ان کی آنکھیں‬ ‫ٹھنڈی ہوں اور وہ غم نہ کھائیں اور معلوم کریں کہ ال کا وعدہ سچا ہے لیکن یہ اکثر نہیں‬ ‫جانتے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور جب موسی جوانی کو پہنچے اور بھرپور )جوان( ہو گئے تو ہم نے ان کو حکمت اور علم‬ ‫عنایت کیا۔ اور ہم نیکو کاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫اور وہ ایسے وقت شہر میں داخل ہوئے کہ وہاں کے باشندے بےخبر ہو رہے تھے تو دیکھا‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫کہ وہاں دو شخص لڑ رہے تھے ایک تو موسی کی قوم کا ہے اور دوسرا ان کے دشمنوں میں‬ ‫ُ‬ ‫سے تو جو شخص ان کی قوم میں سے تھا اس نے دوسرے شخص کے مقابلے میں جو‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫موسی کے دشمنوں میں سے تھا مدد طلب کی تو انہوں نے اس کو مکا مارا اور اس کا کام‬ ‫تمام کر دیا کہنے لگے کہ یہ کام تو )اغوائے( شیطان سے ہوا بیشک وہ )انسان کا( دشمن‬ ‫اور صریح بہکانے وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫بولے کہ اے پروردگار میں نے اپنے آپ پر ظلم کیا تو مجھے بخش دے تو ال نے ان کو‬ ‫بخش دیا۔ بیشک وہ بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫کہنے لگے کہ اے پروردگار تو نے جو مجھ پر مہربانی فرمائی ہے میں )آئندہ( کبھی‬ ‫گنہگاروں کا مددگار نہ بنوں‬ ‫الغرض صبح کے وقت شہر میں ڈرتے ڈرتے داخل ہوئے کہ دیکھیں )کیا ہوتا ہے( تو‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ناگہاں وہی شخص جس نے کل ان سے مدد مانگی تھی پھر ان کو پکار رہا ہے۔ موسی نے‬ ‫ُ‬ ‫اس سے کہا کہ تو تو صریح گمراہ ہے‬ ‫ٰ‬ ‫جب موسی نے ارادہ کیا کہ اس شخص کو جو ان دونوں کا دشمن تھا پکڑ لیں تو وہ )یعنی‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫موسی کی قوم کا آدمی( بول اٹھا کہ جس طرح تم نے کل ایک شخص کو مار ڈال تھا اسی‬ ‫طرح چاہتے ہو کہ مجھے بھی مار ڈالو۔ تم تو یہی چاہتے ہو کہ ملک میں ظلم وستم کرتے‬ ‫پھرو اور یہ نہیں چاہتے ہو کہ نیکو کاروں میں ہو‬

‫‪۳‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ایک شخص شہر کی پرلی طرف سے دوڑتا ہوا آیا )اور( بول کہ موسی )شہر کے( رئیس‬ ‫تمہارے بارے میں صلحیں کرتے ہیں کہ تم کو مار ڈالیں سو تم یہاں سے نکل جاؤ۔ میں‬ ‫تمہارا خیر خواہ ہوں‬ ‫ٰ‬ ‫موسی وہاں سے ڈرتے ڈرتے نکل کھڑے ہوئے کہ دیکھیں )کیا ہوتا ہے( اور دعا کرنے لگے‬ ‫کہ اے پروردگار مجھے ظالم لوگوں سے نجات دے‬ ‫ُ‬ ‫اور جب مدین کی طرف رخ کیا تو کہنے لگے امید ہے کہ میرا پروردگار مجھے سیدھا رستہ‬ ‫بتائے‬

‫قر عَينها وَل تحزن ول ِتعل َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مأ ّ‬ ‫ي تَ َ ّ ْ ُ َ َ َ ْ َ َ َ َ ْ َ‬ ‫فََرد َد َْناهُ إ َِلى أ ّ‬ ‫مهِ ك َ ْ‬ ‫وعْد الل ّه حق ول َك َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َ َ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ِ َ ّ َ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ما ب َل َغَ أ ُ‬ ‫ك‬ ‫ما وَ ِ‬ ‫وى آت َي َْناهُ ُ‬ ‫شد ّهُ َوا ْ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫حك ْ ً‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫زي ال ْ‬ ‫ن‬ ‫سِني‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جد َ ِفيَها‬ ‫نغ ْ‬ ‫و َد َ َ‬ ‫ة عَلى ِ‬ ‫دين َ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن أهْل َِها فوَ َ‬ ‫فلةٍ ّ‬ ‫خل ال َ‬ ‫م ْ‬ ‫حي ِ‬ ‫َر ُ َ‬ ‫شيعَت ِهِ وَهَ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ه‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن عَد ُوّهِ َفا ْ‬ ‫ست ََغاث َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫قت َت َِل ِ‬ ‫جلي ْ ِ‬ ‫سى‬ ‫ذي ِ‬ ‫شيعَت ِهِ عََلى ال ّ ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ذي ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن عَد ُوّهِ فَوَك ََزهُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ضى عَل َي ْهِ َقا َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ه عَد ُّو‬ ‫فَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫طا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ل ّ‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫غ‬ ‫ف‬ ‫لي‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫غ‬ ‫فا‬ ‫سي‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ظ‬ ‫ني‬ ‫إ‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ ُ‬ ‫َ ُ ِ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫َ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كو َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ن ظ َِهيًرا ل ّل ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما أن ْعَ ْ‬ ‫ب بِ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ي فَل َ ْ‬ ‫ت عَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫خائ ِ ً‬ ‫دين َةِ َ‬ ‫ب فَإ َِذا ال ّ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫فا ي َت ََرقّ ُ‬ ‫صب َ َ‬ ‫ذي ا ْ‬ ‫صَرهُ‬ ‫ح ِفي ال ْ َ‬ ‫سَتن َ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫َ‬ ‫سى إ ِن ّ َ‬ ‫ه َقا َ‬ ‫ن‬ ‫صر ِ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫س يَ ْ‬ ‫ك ل َغَوِيّ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ِباْل ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫فَل َما أ َ َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫ل َيا‬ ‫ش ِبال ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ذي هُوَ عَد ُوّ ل ّهُ َ‬ ‫ّ‬ ‫ن أَراد َ أن ي َب ْط ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ِإن‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫ريد ُ أن ت َ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫مو َ‬ ‫سا ِبال ْ‬ ‫ما قَت َل َ‬ ‫قت ُلِني ك َ‬ ‫ُ‬ ‫سى أ َت ُ ِ‬ ‫مَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ريد ُ أن ت َكو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ريد ُ إ ِل أن ت َكو َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫تُ ِ‬ ‫جّباًرا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫صل ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫سَعى َقا َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫سى إ ِ ّ‬ ‫جاء َر ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مو َ‬ ‫دين َةِ ي َ ْ‬ ‫ل َيا ُ‬ ‫صى ال َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن أق ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ج إ ِّني ل َ َ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ل ِي َ ْ‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫مَل َ ي َأت َ ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫مُرو َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ص ِ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫حي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ني‬ ‫ج‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫فا‬ ‫ً‬ ‫ئ‬ ‫خا‬ ‫ها‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ج‬ ‫فَ َ‬ ‫َ ّ َ ّ ِ‬ ‫خَر َ ِ ْ َ َ ِ َ َ َ ُ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ميج َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫واء‬ ‫س‬ ‫ني‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫بي‬ ‫ر‬ ‫سى‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫قاء‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫ما‬ ‫َ‬ ‫َْ َِِ‬ ‫وَل َ ّ َ َ ّ َ ِ‬ ‫َ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َْ َ‬ ‫ل‬ ‫ال ّ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫‪Page 328 of 548‬‬

‫‪13‬‬

‫‪28‬‬

‫‪14‬‬

‫‪28‬‬

‫‪15‬‬

‫‪28‬‬

‫‪16‬‬

‫‪28‬‬

‫‪17‬‬

‫‪28‬‬

‫‪18‬‬

‫‪28‬‬

‫‪19‬‬

‫‪28‬‬

‫‪20‬‬

‫‪28‬‬

‫‪21‬‬

‫‪28‬‬

‫‪22‬‬

‫‪28‬‬

‫اور جب مدین کے پانی )کے مقام( پر پہنچے تو دیکھا کہ وہاں لوگ جمع ہو رہے )اور اپنے‬ ‫چارپایوں کو( پانی پل رہے ہیں اور ان کے ایک طرف دو عورتیں )اپنی بکریوں کو( روکے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫کھڑی ہیں۔ موسی نے )ان سے( کہا تمہارا کیا کام ہے۔ وہ بولیں کہ جب تک چرواہے )اپنے‬ ‫چارپایوں کو( لے نہ جائیں ہم پانی نہیں پل سکتے اور ہمارے والد بڑی عمر کے بوڑھے ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫تو موسی نے ان کے لئے )بکریوں کو( پانی پل دیا پھر سائے کی طرف چلے گئے۔ اور کہنے‬ ‫لگے کہ پروردگار میں اس کا محتاج ہوں کہ تو مجھ پر اپنی نعمت نازل فرمائے‬ ‫ٰ‬ ‫)تھوڑی دیر کے بعد( ان میں سے ایک عورت جو شرماتی اور لجاتی چلی آتی تھی۔ موسی کے‬ ‫پاس آئی اور کہنے لگی کہ تم کو میرے والد بلتے ہیں کہ تم نے جو ہمارے لئے پانی پلیا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تھا اس کی تم کو اجرت دیں۔ جب وہ ان کے پاس آئے اور ان سے اپنا ماجرا بیان کیا تو انہوں‬ ‫نے کہا کہ کچھ خوف نہ کرو۔ تم ظالم لوگوں سے بچ آئے ہو‬ ‫ّ‬ ‫ایک لڑکی بولی کہ ابا ان کو نوکر رکھ لیجئے کیونکہ بہتر نوکر جو آپ رکھیں وہ ہے )جو(‬ ‫توانا اور امانت دار )ہو(‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫انہوں نے) موسی سے( کہا کہ میں چاہتا ہوں اپنی دو بیٹیوں میں سے ایک کو تم سے بیاہ‬ ‫دوں اس عہد پر کہ تم آٹھ برس میری خدمت کرو اور اگر دس سال پورے کر دو تو تمہاری‬ ‫طرف سے )احسان( ہے اور میں تم پر تکلیف ڈالنی نہیں چاہتا۔ مجھے انشاء الله نیک‬ ‫لوگوں میں پاؤ گے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کہ مجھ میں اور آپ میں یہ )عہد پختہ ہوا( میں جونسی مدت )چاہوں(‬ ‫پوری کردوں پھر مجھ پر کوئی زیادتی نہ ہو۔ اور ہم جو معاہدہ کرتے ہیں ال اس کا گواہ ہے‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫جب موسی نے مدت پوری کردی اور اپنے گھر کے لوگوں کو لے کر چلے تو طور کی طرف سے‬ ‫آگ دکھائی دی تو اپنے گھر والوں سے کہنے لگے کہ تم یہاں ٹھیرو۔ مجھے آگ نظر آئی ہے‬ ‫شاید میں وہاں سے )رستے کا( کچھ پتہ لؤں یا آگ کا انگارہ لے آؤں تاکہ تم تاپو‬

‫جب اس کے پاس پہنچے تو میدان کے دائیں کنارے سے ایک مبارک جگہ میں ایک‬ ‫ٰ‬ ‫درخت میں سے آواز آئی کہ موسی میں تو ال رب العالمین ہوں‬

‫ُ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ً‬ ‫قو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫س يَ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫جد َ عَل َي ْهِ أ ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫ما وََرد َ َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ن َقا َ‬ ‫ن تَ ُ‬ ‫ما َقال ََتا‬ ‫ما َ‬ ‫جد َ ِ‬ ‫وَوَ َ‬ ‫خط ْب ُك ُ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ما ْ‬ ‫من ُدون ِهِ ُ‬ ‫ذوَدا ِ‬ ‫مَرأت َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ ٌ‬ ‫عاء وَأُبوَنا َ‬ ‫خ ك َِبيٌر‬ ‫صدَِر الّر َ‬ ‫س ِ‬ ‫قي َ‬ ‫َل ن َ ْ‬ ‫حّتى ي ُ ْ‬ ‫قا َ‬ ‫م ت َوَّلى إ َِلى الظ ّ ّ‬ ‫ما‬ ‫ل فَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ب إ ِّني ل ِ َ‬ ‫ما ث ُ ّ‬ ‫قى ل َهُ َ‬ ‫َ‬ ‫قيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫خي ْرٍ فَ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫أنَزل ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت إ ِل َ ّ‬ ‫ن أ َِبي‬ ‫م ِ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫ست ِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫شي عََلى ا ْ‬ ‫حَياء َقال َ ْ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫داهُ َ‬ ‫جاءت ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫جزِي َ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ص‬ ‫س َ‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ك ل ِي َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ت ل ََنا فَل َ ّ‬ ‫قي ْ َ‬ ‫جَر َ‬ ‫جاءهُ وَقَ ّ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫م َ ْ‬ ‫ص َقا َ‬ ‫ن‬ ‫عَل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫ل َل ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ف نَ َ‬ ‫جوْ َ‬ ‫ص َ‬ ‫ق َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن ال َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ن َ‬ ‫ما َيا أب َ ِ‬ ‫ست َأ َ‬ ‫جْرهُ إ ِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ت إِ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫تا ْ‬ ‫جْر َ‬ ‫خي َْر َ‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫داهُ َ‬ ‫َقال َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫قوِيّ اْل َ ُ ِ‬ ‫مي ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن عََلى أن‬ ‫ي َ‬ ‫ح َ‬ ‫ك إِ ْ‬ ‫ن أنك ِ َ‬ ‫ل إ ِّني أِريد ُ أ ْ‬ ‫دى اب ْن َت َ ّ‬ ‫هات َي ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫عندِ َ‬ ‫ت عَ ْ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫شًرا فَ ِ‬ ‫جٍج فَإ ِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ت َأ ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن أت ْ َ‬ ‫جَرِني ث َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مان ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫شقّ عَل َي ْ َ‬ ‫جد ُِني ِإن َ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫أِريد ُ أ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ك بيِني وبين َ َ‬ ‫ما اْل َ َ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫َََْ‬ ‫ت فََل عُد َْوا َ‬ ‫ن قَ َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ َ ْ‬ ‫ضي ْ ُ‬ ‫ك أي ّ َ‬ ‫جلي ْ ِ‬ ‫كي ٌ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫ما ن َ ُ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫ي َوالل ّ ُ‬ ‫عَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫ب‬ ‫س ِ‬ ‫من َ‬ ‫سىاْل َ َ‬ ‫ما قَ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ضى ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫جان ِ ِ‬ ‫ساَر ب ِأهْل ِهِ آن َ َ‬ ‫طور َنارا َقا َ َ‬ ‫ت َناًرا ل ّعَّلي آِتي ُ‬ ‫كم‬ ‫مك ُُثوا إ ِّني آن َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ِلهْل ِهِ ا ْ‬ ‫ال ّ ِ ً‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من َْها ب ِ َ‬ ‫جذ ْوَةٍ ِ‬ ‫صط َُلو َ‬ ‫خب َرٍ أوْ َ‬ ‫ن الّنارِ ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ة‬ ‫ن ِفي ال ْب ُ ْ‬ ‫ما أ ََتا َ‬ ‫قعَ ِ‬ ‫ها ُنوِدي ِ‬ ‫واِدي اْلي ْ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫شاط ِ ِ‬ ‫ئ ال ْ َ‬ ‫م َِ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ب‬ ‫مَباَرك َةِ ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ش َ‬ ‫مو َ‬ ‫سى إ ِّني أَنا الل ّ ُ‬ ‫جَرةِ أن َيا ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 329 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪29‬‬

‫‪28‬‬

‫‪30‬‬

‫‪28‬‬

‫اور یہ کہ اپنی لٹھی ڈالدو۔ جب دیکھا کہ وہ حرکت کر رہی ہے گویا سانپ ہے‪ ،‬تو پیٹھ‬ ‫ٰ‬ ‫پھیر کر چل دیئے اور پیچھے پھر کر بھی نہ دیکھا۔ )ہم نے کہا کہ( موسی آگے آؤ اور ڈرومت‬ ‫تم امن پانے والوں میں ہو‬

‫اپنا ہاتھ گریبان میں ڈالو تو بغیر کسی عیب کے سفید نکل آئے گا اور خوف دور ہونے )کی‬ ‫وجہ( سے اپنے بازو کو اپنی طرف سیکڑلو۔ یہ دو دلیلیں تمہارے پروردگار کی طرف سے‬ ‫ہیں )ان کے ساتھ( فرعون اور اس کے درباریوں کے پاس جاؤ کہ وہ نافرمان لوگ ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫موسی نے کہا اے پروردگار ان میں کا ایک شخص میرے ہاتھ سے قتل ہوچکا ہے سو‬ ‫مجھے خوف ہے کہ وہ )کہیں( مجھ کو مار نہ ڈالیں‬ ‫اور ہارون )جو( میرا بھائی )ہے( اس کی زبان مجھ سے زیادہ فصیح ہے تو اس کو میرے‬ ‫ساتھ مددگار بناکر بھیج کہ میری تصدیق کرے مجھے خوف ہے کہ وہ میری لوگ‬ ‫تکذیب کریں گے‬ ‫)ال نے( فرمایا ہم تمہارے بھائی سے تمہارے بازو مضبوط کریں گے اور تم دونوں کو‬ ‫غلبہ دیں گے تو ہماری نشانیوں کے سبب وہ تم تک پہنچ نہ سکیں گے )اور( تم اور جنہوں‬ ‫نے تمہاری پیروی کی غالب رہو گے‬ ‫ٰ ُ‬ ‫اور جب موسی ان کے پاس ہماری کھلی نشانیاں لےکر آئے تو وہ کہنے لگے کہ یہ جادو‬ ‫ُ‬ ‫ہے جو اس نے بنا کھڑا کیا ہے اور یہ باتیں ہم نے اپنے اگلے باپ دادا میں تو )کبھی( سنی‬ ‫نہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی نے کہا کہ میرا پروردگار اس شخص کو خوب جانتا ہے جو اس کی طرف سے حق‬ ‫لےکر آیا ہے اور جس کے لئے عاقبت کا گھر )یعنی بہشت( ہے۔ بیشک ظالم نجات نہیں‬ ‫پائیں گے‬

‫اور فرعون نے کہا کہ اے اہِل دربار میں تمہارا اپنے سوا کسی کو ال نہیں جانتا تو ہامان‬ ‫ُ‬ ‫میرے لئے گارے کو آگ لگوا )کر اینٹیں پکوا( دو پھر ایک )اونچا( محل بنادو تاکہ میں‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫موسی کے ال کی طرف چڑھ جاؤں اور میں تو اسے جھوٹا سمجھتا ہوں‬ ‫اور وہ اور اس کے لشکر ملک میں ناحق مغرور ہورہے تھے اور خیال کرتے تھے کہ وہ‬ ‫ہماری طرف لوٹ کر نہیں آئیں گے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أ َل ْ‬ ‫صا َ‬ ‫مد ْب ًِرا‬ ‫ما َرآ َ‬ ‫جا ّ‬ ‫ها ت َهْت َّز ك َأن َّها َ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ن وَّلى ُ‬ ‫ك فَل َ ّ‬ ‫ق عَ َ‬ ‫ِ‬ ‫ف إ ِن ّ َ‬ ‫سى أ َقْب ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ي ُعَ ّ‬ ‫ل وََل ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ق ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ب َيا ُ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫جي ْب ِ َ‬ ‫ك ي َد َ َ‬ ‫سل ُ ْ‬ ‫سوءٍ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ضاء ِ‬ ‫ج ب َي ْ َ‬ ‫خُر ْ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ن غَي ْرِ ُ‬ ‫ا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذان ِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫م إ ِل َي ْ َ‬ ‫ب فَ َ‬ ‫من‬ ‫ك ب ُْر َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ك َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ن الّرهْ ِ‬ ‫هاَنا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ما َفا ِ‬ ‫ك إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫كاُنوا قَوْ ً‬ ‫مل َئ ِهِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ف َأن ي َ ْ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫سا فَأ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ت ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ف ً‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ب إ ِّني قَت َل ْ ُ‬ ‫قت ُُلو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي رِد ًْءا‬ ‫خي َ‬ ‫وَأ َ ِ‬ ‫ساًنا فَأْر ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫هاُرو ُ‬ ‫مّني ل ِ َ‬ ‫ه َ‬ ‫سل ْ ُ‬ ‫ن هُوَ أفْ َ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫خا ُ َ‬ ‫ن‬ ‫صد ّقُِني إ ِّني أ َ َ‬ ‫يُ َ‬ ‫ف أن ي ُك َذ ُّبو ِ‬ ‫شد عضد َ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫خي َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫طاًنا فََل‬ ‫ك ب ِأ ِ‬ ‫ك وَن َ ْ‬ ‫سن َ ُ ّ َ ُ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ل ل َك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫يَ ِ‬ ‫ما ال َْغال ُِبو َ‬ ‫صُلو َ‬ ‫ن ات ّب َعَك ُ َ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ما ِبآَيات َِنا أنت ُ َ‬ ‫ن إ ِل َي ْك ُ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫حٌر‬ ‫جاء ُ‬ ‫ذا إ ِّل ِ‬ ‫سى ِبآَيات َِنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫س ْ‬ ‫ما َ‬ ‫مو َ‬ ‫ت َقاُلوا َ‬ ‫هم ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫معَْنا ب ِهَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ما َ‬ ‫فت ًَرى وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫ذا ِفي آَبائ َِنا اْلوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫من‬ ‫ن ِ‬ ‫دى ِ‬ ‫جاء ِبال ْهُ َ‬ ‫من َ‬ ‫مو َ‬ ‫عندِهِ وَ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫سى َرّبي أعْل َ ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ال ّ‬ ‫تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه َل ي ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫كو ُ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫دارِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ن َيا أ َي ّها ال ْ ُ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ري‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ما عَل ِ ْ‬ ‫مَل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن إ ِل َهٍ غَي ْ ِ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫ن عََلى ال ّ‬ ‫حا ل ّعَّلي‬ ‫طي‬ ‫ما‬ ‫ها‬ ‫يا‬ ‫لي‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫صْر ً‬ ‫ن َفا ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫جَعل ّلي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫ذ‬ ‫كا‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫أط ّل ِعُ إ َِلى إ ِل َهِ ُ‬ ‫ِِ َ‬ ‫سى وَإ ِّني َلظ ّ ُ ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫ست َك ْب ََر هُوَ وَ ُ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حقّ وَظ َّنوا أن ّهُ ْ‬ ‫جُنود ُهُ ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫إ ِل َي َْنا َل ي ُْر َ‬ ‫‪Page 330 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪32‬‬

‫‪33‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪34‬‬

‫‪28‬‬

‫‪35‬‬

‫‪28‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪38‬‬

‫‪28‬‬

‫‪39‬‬

‫‪28‬‬

‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫لیکن ہم نے )موسی کے بعد( کئی امتوں کو پیدا کیا پھر ان پر مدت طویل گذر گئی اور نہ تم‬ ‫مدین والوں میں رہنے والے تھے کہ ان کو ہماری آیتیں پڑھ پڑھ کر سناتے تھے۔ ہاں ہم ہی‬ ‫تو پیغمبر بھیجنے والے تھے‬

‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫ف َأ َ‬ ‫م َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫خذ َْناهُ وَ ُ‬ ‫م ِفي ال ْي َ ّ‬ ‫جُنود َهُ فَن َب َذ َْناهُ ْ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ظا َل ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫مةِ لَ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ة ي َد ْ ُ‬ ‫م ً‬ ‫م ال ِ‬ ‫عو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن إ ِلى الّنارِ وَي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م أئ ِ ّ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ُين َ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫يا‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫يا‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ع‬ ‫وَأت ْب‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫قُبو ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حي َ‬ ‫ن‬ ‫ما أ َهْل َك َْنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ب ِ‬ ‫قُرو َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫م ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫س وَهُ ً‬ ‫ة ل ّعَل ّهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫اْلوَلى ب َ َ‬ ‫صائ َِر ِللّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما‬ ‫ي إ ِذ ْ قَ َ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫مو َ‬ ‫مَر وَ َ‬ ‫سى اْل ْ‬ ‫ضي َْنا إ َِلى ُ‬ ‫كن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جان ِ ِ‬ ‫ب ال ْغَْرب ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شاهِ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫دي َ‬ ‫م َ‬ ‫شأ َْنا قُُروًنا فَت َ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫طاوَ َ‬ ‫وَل َك ِّنا َأن َ‬ ‫ت َثاوًِيا‬ ‫كن َ‬ ‫مُر وَ َ‬ ‫م ال ْعُ ُ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مْر ِ‬ ‫م آَيات َِنا وَل َك ِّنا ك ُّنا ُ‬ ‫ن ت َت ُْلو عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫ِفي أهْ ِ‬

‫ٰ‬ ‫اور نہ تم اس وقت جب کہ ہم نے )موسی کو( آواز دی طور کے کنارے تھے بلکہ )تمہارا‬ ‫ُ‬ ‫بھیجا جانا( تمہارے پروردگار کی رحمت ہے تاکہ تم ان لوگوں کو جن کے پاس تم سے‬ ‫پہلے کوئی ہدایت کرنے وال نہیں آیا ہدایت کرو تاکہ وہ نصیحت پکڑیں‬

‫ب ال ّ‬ ‫ما ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ك‬ ‫م ً‬ ‫طورِ إ ِذ ْ َناد َي َْنا وَل َ ِ‬ ‫كن ّر ْ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫كن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جان ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ما أَتا ُ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫م ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ك ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ذيرٍ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ما ّ‬ ‫ل ُِتنذَِر قَوْ ً‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو ہم نے ان کو اور ان کے لشکروں کو پکڑلیا اور دریا میں ڈال دیا۔ سو دیکھ لو ظالموں کا‬ ‫کیسا انجام ہوا‬ ‫اور ہم نے ان کو پیشوا بنایا تھا وہ )لوگوں( کو دوزخ کی طرف بلتے تھے اور قیامت کے دن‬ ‫ُ‬ ‫ان کی مدد نہیں کی جائے گی‬ ‫ُ‬ ‫اور اس دنیا سے ہم نے ان کے پیچھے لعنت لگادی اور وہ قیامت کے روز بھی بدحالوں میں‬ ‫ہوں گے‬

‫‪۵‬‬

‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے پہلی امتوں کے ہلک کرنے کے بعد موسی کو کتاب دی جو لوگوں کے لئے‬ ‫بصیرت اور ہدایت اور رحمت ہے تاکہ وہ نصیحت پکڑیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ہم نے موسی کی طرف حکم بھیجا تو تم )طور کی( غرب کی طرف نہیں تھے اور نہ‬ ‫اس واقعے کے دیکھنے والوں میں تھے‬

‫اور )اے پیغمبر ہم نے تو کو اس لئے بھیجا ہے کہ( ایسا نہ ہو کہ اگر ان )اعمال( کے‬ ‫ُ‬ ‫سبب جو ان کے ہاتھ آگے بھیج چکے ہیں ان پر کوئی مصیبت واقع ہو تو یہ کہنے لگیں کہ‬ ‫اے پروردگار تو نے ہماری طرف کوئی پیغمبر کیوں نہ بھیجا کہ ہم تیری آیتوں کی پیروی‬ ‫کرنے اور ایمان لنے والوں میں ہوتے‬ ‫ُ‬ ‫پھر جب ان کے پاس ہماری طرف سے حق آپہنچا تو کہنے لگے کہ جیسی )نشانیاں(‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫موسی کو ملی تھیں ویسی اس کو کیوں نہیں ملیں۔ کیا جو )نشانیاں( پہلے موسی کو دی‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫گئی تھیں انہوں نے ان سے کفر نہیں کیا۔ کہنے لگے کہ دونوں جادوگر ہیں ایک دوسرے‬ ‫کے موافق۔ اور بولے کہ ہم سب سے منکر ہیں‬ ‫کہہ دو کہ اگر سچے ہو تو تم ال کے پاس سے کوئی کتاب لے آؤ جو ان دونوں )کتابوں( سے‬ ‫بڑھ کر ہدایت کرنے والی ہو۔ تاکہ میں بھی اسی کی پیروی کروں‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫قوُلوا َرب َّنا‬ ‫م فَي َ ُ‬ ‫صيب َ ٌ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫وَل َوَْل أن ت ُ ِ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫صيب َُهم ّ‬ ‫َ‬ ‫ك وَن َ ُ‬ ‫سوًل فَن َت ّب ِعَ آَيات ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ت إ ِل َي َْنا َر ُ‬ ‫ل َوَْل أْر َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ُ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ل َ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫عندَِنا َقاُلوا ل َوَْل أوت ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫م ي َك ْ ُ‬ ‫سى ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ي ُ‬ ‫فُروا ب ِ َ‬ ‫سى أوَل َ ْ‬ ‫ي ُ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫أوت ِ َ‬ ‫ن تَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ظاهََرا وََقاُلوا إ ِّنا ب ِك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫َقاُلوا ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫س ْ‬ ‫حَرا ِ‬ ‫قُ ْ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ِإن‬ ‫ن ِ‬ ‫دى ِ‬ ‫عندِ الل ّهِ هُوَ أهْ َ‬ ‫ما أت ّب ِعْ ُ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫ل فَأُتوا ب ِك َِتا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫‪Page 331 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪28‬‬

‫‪41‬‬

‫‪28‬‬

‫‪42‬‬

‫‪28‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪45‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪48‬‬

‫‪28‬‬

‫‪49‬‬

‫‪28‬‬

‫پھر اگر یہ تمہاری بات قبول نہ کریں تو جان لو کہ یہ صرف اپنی خواہشوں کی پیروی کرتے‬ ‫ہیں۔ اور اس سے زیادہ کون گمراہ ہوگا جو ال کی ہدایت کو چھوڑ کر اپنی خواہش کے‬ ‫پیچھے چلے۔ بیشک ال ظالم لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬

‫‪۶‬‬

‫ُ‬ ‫اور ہم پے درپے ان لوگوں کے پاس )ہدایت کی( باتیں بھیجتے رہے ہیں تاکہ نصیحت‬ ‫پکڑیں‬ ‫جن لوگوں کو ہم نے اس سے پہلے کتاب دی تھی وہ اس پر ایمان لے آتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور جب )قرآن( ان کو پڑھ کر سنایا جاتا ہے تو کہتے ہیں کہ ہم اس پر ایمان لے آئے بیشک‬ ‫وہ ہمارے پروردگار کی طرف سے برحق ہے اور ہم تو اس سے پہلے کے حکمبردار ہیں‬ ‫ان لوگوں کو دگنا بدلہ دیا جائے گا کیونکہ صبر کرتے رہے ہیں اور بھلئی کے ساتھ برائی‬ ‫ُ‬ ‫کو دور کرتے ہیں اور جو )مال( ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں‬

‫اور جب بیہودہ بات سنتے ہیں تو اس سے منہ پھیر لیتے ہیں اور کہتے ہیں کہ ہم کو‬ ‫ہمارے اعمال اور تم کو تمہارے اعمال۔ تم کو سلم۔ ہم جاہلوں کے خواستگار نہیں ہیں‬ ‫ُ‬ ‫)اے محمدﷺ( تم جس کو دوست رکھتے ہو اسے ہدایت نہیں کر سکتے بلکہ ال ہی‬ ‫جس کو چاہتا ہے ہدایت کرتا ہے اور وہ ہدایت پانیوالوں کو خوب جانتا ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور کہتے ہیں کہ اگر ہم تمہارے ساتھ ہدایت کی پیروی کریں تو اپنے ملک سے اچک‬ ‫ُ‬ ‫لئے جائیں۔ کیا ہم نے ان کو حرم میں جو امن کا مقام ہے جگہ نہیں دی۔ جہاں ہر قسم کے‬ ‫میوے پہنچائے جاتے ہیں )اور یہ( رزق ہماری طرف سے ہے لیکن ان میں سے اکثر نہیں‬ ‫جانتے‬ ‫اور ہم نے بہت سی بستیوں کو ہلک کر ڈال جو اپنی )فراخی( معیشت میں اترا رہے تھے۔‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫سو یہ ان کے مکانات ہیں جو ان کے بعد آباد ہی نہیں ہوئے مگر بہت کم۔ اور ان کے‬ ‫ُ‬ ‫پیچھے ہم ہی ان کے وارث ہوئے‬ ‫ُ‬ ‫اور تمہارا پروردگار بستیوں کو ہلک نہیں کیا کرتا۔ جب تک ان کے بڑے شہر میں پیغمبر‬ ‫ُ‬ ‫نہ بھیج لے جو ان کو ہماری آیتیں پڑھ پڑھ کر سنائے اور ہم بستیوں کو ہلک نہیں کیا کرتے‬ ‫مگر اس حالت میں کہ وہاں کے باشندے ظالم ہوں‬

‫ك َفاعْل َم أ َنما يتبعو َ‬ ‫جيُبوا ل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ْ ّ َ َُِّ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫فَِإن ل ّ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن أه ْ َ‬ ‫أَ‬ ‫ّ‬ ‫ه َل‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫واهُ ب ِغَي ْرِ هُ ً‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دى ّ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن ات ّب َعَ هَ َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫ظا‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫ق ْ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫م ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ل ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫صل َْنا ل َهُ ُ‬ ‫قد ْ وَ ّ‬ ‫ن‬ ‫من قَب ْل ِهِ ُ‬ ‫هم ب ِهِ ي ُؤْ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫ن آت َي َْناهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ّرب َّنا إ ِّنا ك ُّنا‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫مّنا ب ِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫م َقاُلوا آ َ‬ ‫وَإ َِذا ي ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ك يؤْتو َ‬ ‫ُ‬ ‫صب َُروا وَي َد َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫جَر ُ‬ ‫ؤو َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫أوْل َئ ِ َ ُ َ ْ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ما َ‬ ‫مّرت َي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ُينفِ ُ‬ ‫سي ّئ َ َ‬ ‫ة وَ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫سن َةِ ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫مُعوا الل ّغْوَ أعَْر ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫مال َُنا وَل َك ُ ْ‬ ‫ه وََقاُلوا ل ََنا أعْ َ‬ ‫ضوا عَن ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َل ن َب ْت َِغي ال ْ َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫م َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مال ُك ُ ْ‬ ‫أعْ َ‬ ‫جاهِِلي َ‬ ‫ك َل تهدي م َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫و‬ ‫ه ي َهْ ِ‬ ‫َْ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حب َب ْ َ‬ ‫شاء وَهُ َ‬ ‫ت وَل َك ِ ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫أعْل َ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫فم َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫م‬ ‫ك ن ُت َ َ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫وََقاُلوا ِإن ن ّت ّب ِِع ال ْهُ َ‬ ‫ضَنا أوَل َ ْ‬ ‫دى َ‬ ‫خط ّ ْ ِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء رِْزًقا‬ ‫ما آ ِ‬ ‫مًنا ي ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مَرا ُ‬ ‫جَبى إ ِل َي ْهِ ث َ َ‬ ‫حَر ً‬ ‫كن ل ّهُ ْ‬ ‫نُ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫من ل ّد ُّنا وَل َك ِ ّ‬ ‫وك َ َ‬ ‫شت ََها فَت ِل ْ َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫م‬ ‫م أهْل َك َْنا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ساك ِن ُهُ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ت َ‬ ‫من قَْري َةٍ ب َط َِر ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِل قَِليل وَكّنا ن َ ْ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫سكن ّ‬ ‫لَ ْ‬ ‫وارِِثي َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ُ‬ ‫ما َ‬ ‫مهْل ِ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫سوًل‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫حّتى ي َب ْعَ َ‬ ‫قَرى َ‬ ‫كا َ‬ ‫مَها َر ُ‬ ‫ث ِفي أ ّ‬ ‫ك ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫كي ال ْقَُرى إ ِّل وَأهْل َُها‬ ‫مهْل ِ ِ‬ ‫ما ك ُّنا ُ‬ ‫م آَيات َِنا وَ َ‬ ‫ي َت ُْلو عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫‪Page 332 of 548‬‬

‫‪50‬‬

‫‪28‬‬

‫‪51‬‬

‫‪28‬‬

‫‪52‬‬

‫‪28‬‬

‫‪53‬‬

‫‪28‬‬

‫‪54‬‬

‫‪28‬‬

‫‪55‬‬

‫‪28‬‬

‫‪56‬‬

‫‪28‬‬

‫‪57‬‬

‫‪58‬‬

‫‪59‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪۷‬‬

‫اور جو چیز تم کو دی گئی ہے وہ دنیا کی زندگی کا فائدہ اور اس کی زینت ہے۔ اور جو ال‬ ‫کے پاس ہے وہ بہتر اور باقی رہنے والی ہے۔ کیا تم سمجھتے نہیں؟‬

‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫ما‬ ‫مَتاعُ ال ْ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَِزين َت َُها وَ َ‬ ‫يٍء فَ َ‬ ‫ما أوِتيُتم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خي ٌْر وَأب ْ َ‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫ِ‬ ‫قى أفََل ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬

‫‪60‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫بھل جس شخص سے ہم نے نیک وعدہ کیا اور اس نے اسے حاصل کرلیا تو کیا وہ اس‬ ‫شخص کا سا ہے جس کو ہم نے دنیا کی زندگی کے فائدے سے بہرہ مند کیا پھر وہ‬ ‫قیامت کے روز ان لوگوں میں ہو جو )ہمارے روبرو( حاضر کئے جائیں گے‬

‫َ‬ ‫مَتاعَ‬ ‫دا َ‬ ‫من وَعَد َْناهُ وَعْ ً‬ ‫ح َ‬ ‫مت ّعَْناهُ َ‬ ‫من ّ‬ ‫سًنا فَهُوَ َلِقيهِ ك َ َ‬ ‫أف َ َ‬ ‫ن‬ ‫مةِ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م هُوَ ي َوْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ث ُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ض ِ‬

‫‪61‬‬

‫ُ‬ ‫اور جس روز ال ان کو پکارے گا اور کہے گا کہ میرے وہ شریک کہاں ہیں جن کا تمہیں‬ ‫ٰ‬ ‫دعوی تھا‬

‫قو ُ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن‬ ‫م فَي َ ُ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ت َْزعُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م ي َُناِديهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫كائ ِ َ‬ ‫ل أي ْ َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن أ َغْوَي َْنا‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ل َرب َّنا هَؤَُلء ال ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ما غَوَي َْنا ت َب َّرأَنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا إ ِّياَنا ي َعْب ُ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫م كَ َ‬ ‫أغْوَي َْناهُ ْ‬

‫)تو( جن لوگوں پر )عذاب کا( حکم ثابت ہوچکا ہوگا وہ کہیں گے کہ ہمارے پروردگار یہ‬ ‫وہ لوگ ہیں جن کو ہم نے گمراہ کیا تھا۔ اور جس طرح ہم خود گمراہ ہوئے تھے اسی طرح‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ان کو گمراہ کیا تھا )اب( ہم تیری طرف )متوجہ ہوکر( ان سے بیزار ہوتے ہیں یہ ہمیں‬ ‫نہیں پوجتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور کہا جائے گا کہ اپنے شریکوں کو بلؤ۔ تو وہ ان کو پکاریں گے اور وہ ان کو جواب نہ دے‬ ‫سکیں گے اور )جب( عذاب کو دیکھ لیں گے )تو تمنا کریں گے کہ( کاش وہ ہدایت یاب‬ ‫ہوتے‬ ‫ُ‬ ‫اور جس روز ال ان کو پکارے گا اور کہے گا کہ تم نے پیغمبروں کو کیا جواب دیا‬ ‫تو وہ اس روز خبروں سے اندھے ہو جائیں گے‪ ،‬اور آپس میں کچھ بھی پوچھ نہ سکیں گے‬ ‫ُ‬ ‫لیکن جس نے توبہ کی اور ایمان لیا اور عمل نیک کئے تو امید ہے کہ وہ نجات پانے والوں‬ ‫میں ہو‬ ‫اور تمہارا پروردگار جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے اور )جسے چاہتا ہے( برگزیدہ کرلیتا ہے۔ ان‬ ‫کو اس کا اختیار نہیں ہے۔ یہ جو شرک کرتے ہیں ال اس سے پاک وبالتر ہے‬ ‫اور ان کے سینے جو کچھ مخفی کرتے اور جو یہ ظاہر کرتے ہیں تمہارا پروردگار اس کو جانتا‬ ‫ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور وہی ال ہے اس کے سوا کوئی معبود نہیں دنیا اور آخرت میں اسی کی تعریف ہے اور‬ ‫ُ‬ ‫اسی کا حکم اور اسی کی طرف تم لوٹائے جاؤ گے‬

‫شَر َ‬ ‫وَِقي َ‬ ‫عوا ُ‬ ‫م‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫جيُبوا ل َهُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م فَل َ ْ‬ ‫م فَد َعَوْهُ ْ‬ ‫كاءك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫وََرأ َُوا ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ي َهْت َ ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب ل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫م فَي َ ُ‬ ‫ماَذا أ َ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫جب ْت ُ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫م ي َُناِديهِ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَعَ ِ‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫م َل ي َت َ َ‬ ‫مئ ِذٍ فَهُ ْ‬ ‫م اْلنَباء ي َوْ َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫مي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫سى َأن ي َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫من َتا َ‬ ‫حا فَعَ َ‬ ‫ب َوآ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫فل ِ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫ما َ‬ ‫وََرب ّ َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫خي ََرةُ ُ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫خَتاُر َ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫الل ّهِ وَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫وََرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي ُعْل ُِنو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫دوُرهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك ي َعْل َ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ت ُك ِ ّ‬ ‫حمد ُ ِفي ا ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫لوَلى َواْل ِ‬ ‫خَرةِ وَل َ ُ‬ ‫ه ال ْ َ ْ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ ل َ ُ‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫وَهُوَ الل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫‪Page 333 of 548‬‬

‫‪62‬‬

‫‪63‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪64‬‬

‫‪28‬‬

‫‪65‬‬

‫‪28‬‬

‫‪66‬‬

‫‪28‬‬

‫‪67‬‬

‫‪28‬‬

‫‪68‬‬

‫‪28‬‬

‫‪69‬‬

‫‪28‬‬

‫‪70‬‬

‫‪28‬‬

‫کہو بھل دیکھو تو اگر ال تم پر ہمیشہ قیامت کے دن تک رات )کی تاریکی( کئے رہے تو‬ ‫ال کے سوا کون معبود ہے ہے جو تم کو روشنی ل دے تو کیا تم سنتے نہیں؟‬

‫کہو تو بھل دیکھو تو اگر ال تم پر ہمیشہ قیامت تک دن کئے رہے تو ال کے سوا کون‬ ‫معبود ہے کہ تم کو رات ل دے جس میں تم آرام کرو۔ تو کیا تم دیکھتے نہیں؟‬

‫اور اس نے اپنی رحمت سے تمہارے لئے رات کو اور دن کو بنایا تاکہ تم اس میں آرام کرو اور‬ ‫اس میں اس کا فضل تلش کرو اور تاکہ شکر کرو‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور جس دن وہ ان کو پکارے گا اور کہے گا کہ میرے وہ شریک جن کا تمہیں دعوی تھا‬ ‫کہاں گئے؟‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم ہر ایک امت میں سے گواہ نکال لیں گے پھر کہیں گے کہ اپنی دلیل پیش کرو تو وہ‬ ‫جان لیں گے کہ سچ بات ال کی ہے اور جو کچھ وہ افتراء کیا کرتے تھے ان سے جاتا رہے‬ ‫گا‬

‫‪۸‬‬

‫ٰ‬ ‫ّ‬ ‫قارون موسی کی قوم میں سے تھا اور ان پر تعدی کرتا تھا۔ اور ہم نے اس کو اتنے خزانے دیئے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تھے کہ ان کی کنجیاں ایک طاقتور جماعت کو اٹھانی مشکل ہوتیں جب اس سے اس کی‬ ‫قوم نے کہا کہ اترائیے مت۔ کہ ال اترانے والوں کو پسند نہیں کرتا‬ ‫اور جو )مال( تم کو ال نے عطا فرمایا ہے اس سے آخرت کی بھلئی طلب کیجئے اور دنیا‬ ‫سے اپنا حصہ نہ بھلئیے اور جیسی ال نے تم سے بھلئی کی ہے )ویسی( تم بھی )لوگوں‬ ‫سے( بھلئی کرو۔ اور ملک میں طالب فساد نہ ہو۔ کیونکہ ال فساد کرنے والوں کو دوست‬ ‫نہیں رکھتا‬ ‫بول کہ یہ )مال( مجھے میری دانش )کے زور( سے مل ہے کیا اس کو معلوم نہیں کہ ال‬ ‫ُ‬ ‫نے اس سے پہلے بہت سی امتیں جو اس سے قوت میں بڑھ کر اور جمعیت میں بیشتر‬ ‫ُ‬ ‫تھیں ہلک کر ڈالی ہیں۔ اور گنہگاروں سے ان کے گناہوں کے بارے میں پوچھا نہیں جائے‬ ‫گا‬ ‫تو )ایک روز( قارون )بڑی( آرائش )اور ٹھاٹھ( سے اپنی قوم کے سامنے نکل۔ جو لوگ دنیا‬ ‫کی زندگی کے طالب تھے کہنے لگے کہ جیسا )مال ومتاع( قارون کو مل ہے کاش ایسا‬ ‫ہی ہمیں بھی ملے۔ وہ تو بڑا ہی صاحب نصیب ہے‬

‫قُ ْ َ َ‬ ‫م ً َ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ل َ‬ ‫سْر َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫دا إ ِلى ي َوْم ِ‬ ‫َ‬ ‫ه غَي ُْر الل ّهِ ي َأ ِْتي ُ‬ ‫ن‬ ‫كم ب ِ ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ضَياء أفََل ت َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن إ ِل َ ٌ‬ ‫مةِ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م ْ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫م ً َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫م الن َّهاَر َ‬ ‫سْر َ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫دا إ ِلى ي َ َوْم ِ‬ ‫ه غَي ُْر الل ّهِ ي َأ ِْتي ُ‬ ‫ن ِفيهِ أفََل‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫سك ُُنو َ‬ ‫ل تَ ْ‬ ‫ن إ ِل َ ٌ‬ ‫مةِ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫كم ب ِل َي ْ ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ت ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ه‬ ‫سك ُُنوا ِفي ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مت ِهِ َ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫ل َوالن َّهاَر ل ِت َ ْ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل ِت َب ْت َُغوا ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫قو ُ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن‬ ‫م فَي َ ُ‬ ‫ي ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ت َْزعُ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م ي َُناِديهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫كائ ِ َ‬ ‫ل أي ْ َ‬ ‫ونزعْنا من ك ُ ّ ُ‬ ‫مةٍ َ‬ ‫موا‬ ‫دا فَ ُ‬ ‫هاُتوا ب ُْر َ‬ ‫قل َْنا َ‬ ‫َََ َ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫م فَعَل ِ ُ‬ ‫هان َك ُ ْ‬ ‫لأ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫حقّ ل ِل ّهِ وَ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫أ ّ‬ ‫ل عَن ُْهم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫م َوآت َي َْناهُ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن َقاُرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫سى فَب ََغى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫من قَوْم ِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫قوّةِ إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ل‬ ‫صب َةِ أوِلي ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫فات ِ َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ال ْك ُُنوزِ َ‬ ‫ه ل َت َُنوُء ِبال ْعُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ه َل ت َ ْ‬ ‫فر ِ ِ‬ ‫ه َل ي ُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ح إِ ّ‬ ‫فَر ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه ق َو ْ ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫صيب َ َ‬ ‫ما آَتا َ‬ ‫ن‬ ‫داَر اْل ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫س نَ ِ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫َواب ْت َِغ ِفي َ‬ ‫خَرةَ وََل َتن َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه إ ِل َي ْ َ‬ ‫ساد َ ِفي‬ ‫ك وََل ت َب ِْغ ال ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫الد ّن َْيا وَأ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫سن ك َ َ‬ ‫س َ‬ ‫اْل َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ر‬ ‫ه َل ي ُ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ض إِ ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫علم ٍ ِ‬ ‫ه عَلى ِ‬ ‫عن ِ‬ ‫ه قَد ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ن الل َ‬ ‫م ي َعْل ْ‬ ‫دي أوَل ْ‬ ‫ما أوِتيت ُ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ َهْل َ َ‬ ‫ن هُوَ أ َ‬ ‫ه قُوّةً وَأك ْث َُر‬ ‫ن ال ُ‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫قُرو ِ‬ ‫م َ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫مًعا وََل ي ُ ْ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫عن ذ ُُنوب ِهِ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫مهِ ِفي ِزين َت ِهِ َقا َ‬ ‫فَ َ‬ ‫حَياةَ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ج عََلى قَوْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫خَر َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ظ عَ ِ‬ ‫ت ل ََنا ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫ي َقاُرو ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫دنَيا َيا ل َي ْ َ‬ ‫ما أوت ِ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫‪Page 334 of 548‬‬

‫‪71‬‬

‫‪28‬‬

‫‪72‬‬

‫‪28‬‬

‫‪73‬‬

‫‪28‬‬

‫‪74‬‬

‫‪28‬‬

‫‪75‬‬

‫‪28‬‬

‫‪76‬‬

‫‪77‬‬

‫‪78‬‬

‫‪79‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫اور جن لوگوں کو علم دیا گیا تھا وہ کہنے لگے کہ تم پر افسوس۔ مومنوں اور نیکوکاروں کے‬ ‫لئے )جو( ثواب ال )کے ہاں تیار ہے وہ( کہیں بہتر ہے اور وہ صرف صبر کرنے والوں ہی کو‬ ‫ملے گا‬ ‫پس ہم نے قارون کو اور اس کے گھر کو زمین میں دھنسا دیا تو ال کے سوا کوئی جماعت‬ ‫اس کی مددگار نہ ہوسکی۔ اور نہ وہ بدلہ لے سکا‬

‫‪۹‬‬

‫ل ال ّذي ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب الل ّهِ َ‬ ‫وا ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫خي ٌْر ل ّ َ‬ ‫م وَي ْل َك ُ ْ‬ ‫ن أوُتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ثَ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫حا وََل ي ُل َ ّ‬ ‫قا َ‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫صاب ُِرو َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ها إ ِّل ال ّ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫س ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فَنا ب ِهِ وَب ِ َ‬ ‫خ َ‬ ‫صُرون َ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫من فِئ َةٍ َين ُ‬ ‫دارِهِ اْلْر َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫منت َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ص ِ‬

‫‪80‬‬

‫‪28‬‬

‫‪81‬‬

‫‪28‬‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ه‬ ‫س يَ ُ‬ ‫م‬ ‫ح ال ّ ِ‬ ‫ن وَي ْك َأ ّ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫صب َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه ِباْل ْ‬ ‫كان َ ُ‬ ‫وا َ‬ ‫ن تَ َ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫من ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِهِ وَي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ي َب ْ ُ‬ ‫قدُِر ل َوَْل أن ّ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ه َل ي ُ ْ‬ ‫ه عَل َي َْنا ل َ َ‬ ‫س َ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫خ َ‬ ‫ف ب َِنا وَي ْك َأن ّ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬

‫‪82‬‬

‫‪28‬‬

‫ُ ُ‬ ‫وہ )جو( آخرت کا گھر )ہے( ہم نے اسے ان لوگوں کے لئے )تیار( کر رکھا ہے جو ملک میں‬ ‫ظلم اور فساد کا ارادہ نہیں رکھتے اور انجام )نیک( تو پرہیزگاروں ہی کا ہے‬

‫ت ِل ْ َ‬ ‫وا ِفي‬ ‫داُر اْل ِ‬ ‫جعَل َُها ل ِل ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫خَرةُ ن َ ْ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ن عُل ُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن َل ي ُ ِ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫ساًدا َوال َْعاقِب َ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ض وََل فَ َ‬ ‫ة ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫الْر ِ‬

‫‪83‬‬

‫‪28‬‬

‫جو شخص نیکی لے کر آئے گا اس کے لئے اس سے بہتر )صلہ موجود( ہے اور جو برائی‬ ‫لئے گا تو جن لوگوں نے برے کام کئے ان کو بدلہ بھی اسی طرح کا ملے گا جس طرح کے‬ ‫وہ کام کرتے تھے‬

‫سي ّئ َةِ فََل‬ ‫ه َ‬ ‫من َ‬ ‫جاء ِبال ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫جاء ِبال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫سن َةِ فَل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫جَزى ال ِ‬ ‫ملو َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ملوا ال ّ‬ ‫ما كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ت إ ِل َ‬ ‫ذي َ‬

‫‪84‬‬

‫)اے پیغمبر( جس )ال( نے تم پر قرآن )کے احکام( کو فرض کیا ہے وہ تمہیں بازگشت‬ ‫کی جگہ لوٹا دے گا۔ کہہ دو کہ میرا پروردگار اس شخص کو بھی خوب جانتا ہے جو ہدایت‬ ‫لےکر آیا اور )اس کو بھی( جو صریح گمراہی میں ہے‬

‫ن ل ََراد ّ َ‬ ‫ض عَل َي ْ َ‬ ‫مَعادٍ ُقل ّرّبي‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك إ َِلى َ‬ ‫ذي فََر َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ ِفي َ‬ ‫جاء ِبال ْهُ َ‬ ‫من َ‬ ‫ل ّ‬ ‫دى وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫أعْل َ ُ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ما ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫قى إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك‬ ‫جو َأن ي ُل ْ َ‬ ‫م ً‬ ‫ب إ ِّل َر ْ‬ ‫ك ال ْك َِتا ُ‬ ‫ت ت َْر ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫كن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ظ َِهيًرا ل ّل ْ َ‬ ‫فََل ت َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫كافِ ِ‬

‫ُ‬ ‫اور وہ لوگ جو کل اس کے رتبے کی تمنا کرتے تھے صبح کو کہنے لگے ہائے شامت! ال‬ ‫ہی تو اپنے بندوں میں سے جس کے لئے چاہتا ہے رزق فراخ کر دیتا ہے اور )جس کے لئے‬ ‫چاہتا ہے( تنگ کر دیتا ہے۔ اگر ال ہم پر احسان نہ کرتا تو ہمیں بھی دھنسا دیتا۔ ہائے‬ ‫خرابی! کافر نجات نہیں پا سکتے‬

‫ُ‬ ‫اور تمہیں امید نہ تھی کہ تم پر کتاب نازل کی جائے گی۔ مگر تمہارے پروردگار کی‬ ‫مہربانی سے )نازل ہوئی( تو تم ہرگز کافروں کے مددگار نہ ہونا‬

‫‪85‬‬

‫‪28‬‬

‫‪86‬‬

‫‪28‬‬

‫اور وہ تمہیں ال کی آیتوں کی تبلیغ سے بعد اس کے کہ وہ تم پر نازل ہوچکی ہیں روک نہ‬ ‫دیں اور اپنے پروردگار کو پکارتے رہو اور مشرکوں میں ہرگز نہ ہو جیو‬

‫ُ‬ ‫ت إ ِل َي ْ َ‬ ‫صد ّن ّ َ‬ ‫ك َواد ْعُ إ َِلى‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ت الل ّهِ ب َعْد َ إ ِذ ْ أنزِل َ ْ‬ ‫وََل ي َ ُ‬ ‫ك عَ ْ‬ ‫ك وََل ت َ ُ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬

‫‪87‬‬

‫اور ال کے ساتھ کسی اور کو معبود )سمجھ کر( نہ پکارنا اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔‬ ‫اس کی ذات )پاک( کے سوا ہر چیز فنا ہونے والی ہے۔ اسی کا حکم ہے اور اسی کی طرف تم‬ ‫لوٹ کر جاؤ گے‬

‫هال ِ ٌ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ك إ ِّل‬ ‫معَ الل ّهِ إ ِل ًَها آ َ‬ ‫يءٍ َ‬ ‫خَر َل إ ِل َ َ‬ ‫وََل ت َد ْعُ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫وَ ْ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫جهَ ُ‬

‫‪88‬‬

‫‪Page 335 of 548‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪28‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪29‬‬

‫الم‬

‫الم‬ ‫َ‬ ‫س َأن ي ُت َْر ُ‬ ‫ن‬ ‫م َل ي ُ ْ‬ ‫كوا َأن ي َ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫فت َُنو َ‬ ‫س َ‬ ‫أ َ‬ ‫مّنا وَهُ ْ‬ ‫قوُلوا آ َ‬ ‫ب الّنا ُ‬ ‫صد َُقوا‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قد ْ فَت َّنا ال ّ ِ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫م فَل َي َعْل َ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َي َعْل َ َ‬ ‫كاذِِبي َ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫سب ِ ُ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫قوَنا َ‬ ‫ت أن ي َ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ساء َ‬ ‫ن ي َعْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ع‬ ‫جو ل ِ َ‬ ‫س ِ‬ ‫جل اللهِ ل ٍ‬ ‫مي ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫قاء اللهِ فإ ِ ّ‬ ‫ن ي َْر ُ‬ ‫من كا َ‬ ‫ت وَهُوَ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جاهِد ُ ل ِن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ إ ِ ّ‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫من َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫جاهَد َ فإ ِن ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه لغَن ِ ّ‬ ‫ي عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫م‬ ‫ت ل َن ُك َ ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫فَر ّ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫ن عَن ْهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ول َنجزينه َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫َ َ ْ َُِّ ْ‬ ‫س َ‬

‫‪1‬‬

‫‪29‬‬

‫‪2‬‬

‫‪29‬‬

‫‪3‬‬

‫‪29‬‬

‫‪4‬‬

‫‪29‬‬

‫‪5‬‬

‫‪29‬‬

‫‪6‬‬

‫‪29‬‬

‫کیا لوگ یہ خیال کئے ہوئے ہیں کہ صرف یہ کہنے سے کہ ہم ایمان لے آئے چھوڑ دیئے‬ ‫ُ‬ ‫جائیں گے اور ان کی آزمائش نہیں کی جائے گی‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور جو لوگ ان سے پہلے ہو چکے ہیں ہم نے ان کو بھی آزمایا تھا )اور ان کو بھی آزمائیں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫گے( سو ال ان کو ضرور معلوم کریں گے جو )اپنے ایمان میں( سچے ہیں اور ان کو بھی جو‬ ‫جھوٹے ہیں‬ ‫کیا وہ لوگ جو برے کام کرتے ہیں یہ سمجھے ہوئے ہیں کہ یہ ہمارے قابو سے نکل‬ ‫جائیں گے۔ جو خیال یہ کرتے ہیں برا ہے‬ ‫ُ‬ ‫جو شخص ال کی ملقات کی امید رکھتا ہو ال کا )مقرر کیا ہوا( وقت ضرور آنے وال ہے۔‬ ‫اور وہ سننے وال اور جاننے وال ہے‬ ‫اور جو شخص محنت کرتا ہے تو اپنے ہی فائدے کے لئے محنت کرتا ہے۔ اور ال تو‬ ‫سارے جہان سے بےپروا ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ہم ان کے گناہوں کو ان سے دور کردیں‬ ‫گے اور ان کو ان کے اعمال کا بہت اچھا بدلہ دیں گے‬

‫اور ہم نے انسان کو اپنے ماں باپ کے ساتھ نیک سلوک کرنے کا حکم دیا ہے۔ ) اے‬ ‫مخاطب( اگر تیرے ماں باپ تیرے درپے ہوں کہ تو میرے ساتھ کسی کو شریک بنائے‬ ‫جس کی حقیقت کی تجھے واقفیت نہیں۔ تو ان کا کہنا نہ مانیو۔ تم) سب( کو میری طرف‬ ‫لوٹ کر آنا ہے۔ پھر جو کچھ تم کرتے تھے میں تم کو جتا دوں گا‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو ہم نیک لوگوں میں داخل کریں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور بعض لوگ ایسے ہیں جو کہتے ہیں کہ ہم ال پر ایمان لئے جب ان کو ال )کے رستے(‬ ‫میں کوئی ایذا پہنچتی ہے تو لوگوں کی ایذا کو )یوں( سمجھتے ہیں جیسے ال کا عذاب۔‬ ‫اگر تمہارے پروردگار کی طرف سے مدد پہنچے تو کہتے ہیں کہ ہم تمہارے ساتھ تھے۔‬ ‫کیا جو اہل عالم کے سینوں میں ہے ال اس سے واقف نہیں؟‬ ‫ُ‬ ‫اور ال ان کو ضرور معلوم کرے گا جو )سچے( مومن ہیں اور منافقوں کو بھی معلوم کرکے‬ ‫رہے گا‬

‫صي َْنا ا ْ‬ ‫شرِ َ‬ ‫دا َ‬ ‫ك ل ِت ُ ْ‬ ‫ك ِبي‬ ‫جاهَ َ‬ ‫سًنا وَِإن َ‬ ‫وال ِد َي ْهِ ُ‬ ‫سا َ‬ ‫ح ْ‬ ‫لن َ‬ ‫ن بِ‬ ‫وَوَ ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫م فَأن َب ّئ ُ ُ‬ ‫س لَ َ‬ ‫كم‬ ‫ك ب ِهِ ِ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫ي َ‬ ‫م فََل ت ُط ِعْهُ َ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫ما إ ِل َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫ملو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫م ِفي‬ ‫ت ل َن ُد ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫خل َن ّهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ُ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫من ي َ ُ‬ ‫مّنا ِباللهِ فإ َِذا أوذِيَ ِفي الل ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫لآ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫س ك َعَ َ‬ ‫ك‬ ‫ذا‬ ‫ة الّنا‬ ‫ل فِت ْن َ َ‬ ‫ب الل ّهِ وَل َِئن َ‬ ‫َ‬ ‫صٌر ّ‬ ‫جاء ن َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دوِر‬ ‫ل َي َ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه ب ِأعْل َ َ‬ ‫س الل ّ ُ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ن إ ِّنا ك ُّنا َ‬ ‫ما ِفي ُ‬ ‫م أوَل َي ْ َ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعال َ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مُنوا وَل َي َعْل َ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫وَل َي َعْل َ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ّ‬ ‫‪Page 336 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪29‬‬

‫‪8‬‬

‫‪29‬‬

‫‪9‬‬

‫‪29‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫اور جو کافر ہیں وہ مومنوں سے کہتے ہیں کہ ہمارے طریق کی پیروی کرو ہم تمہارے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫گناہ اٹھالیں گے۔ حالنکہ وہ ان کے گناہوں کا کچھ بھی بوجھ اٹھانے والے نہیں۔ کچھ‬ ‫شک نہیں کہ یہ جھوٹے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور یہ اپنے بوجھ بھی اٹھائیں گے اور اپنے بوجھوں کے ساتھ اور )لوگوں کے( بوجھ بھی۔ اور‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫جو بہتان یہ باندھتے رہے قیامت کے دن ان کی ان سے ضرور پرسش ہوگی‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫ؑ ُ‬ ‫اور ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا تو وہ ان میں پچاس برس کم ہزار برس رہے پھر ان‬ ‫کو طوفان )کے عذاب( نے آپکڑا۔ اور وہ ظالم تھے‬ ‫ؑ‬ ‫پھر ہم نے نوح کو اور کشتی والوں کو نجات دی اور کشتی کو اہل عالم کے لئے نشانی بنا دیا‬ ‫ؑ‬ ‫ُ‬ ‫اور ابراہیم کو )یاد کرو( جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ ال کی عبادت کرو اور اس سے‬ ‫ڈرو اگر تم سمجھ رکھتے ہو تو یہ تمہارے حق میں بہتر ہے‬ ‫تو تم ال کو چھوڑ کر بتوں کو پوجتے اور طوفان باندھتے ہو تو جن لوگوں کو تم ال کے سوا‬ ‫پوجتے ہو وہ تم کو رزق دینے کا اختیار نہیں رکھتے پس ال ہی کے ہاں سے رزق طلب کرو‬ ‫اور اسی کی عبادت کرو اور اسی کا شکر کرو اسی کی طرف تم لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر تم )میری( تکذیب کرو تو تم سے پہلے بھی امتیں )اپنے پیغمبروں کی( تکذیب‬ ‫کرچکی ہیں۔ اور پیغمبر کے ذمے کھول کر سنا دینے کے سوا اور کچھ نہیں‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ال کس طرح خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا پھر )کس طرح( اس‬ ‫کو بار بار پیدا کرتا رہتا ہے۔ یہ ال کو آسان ہے‬ ‫کہہ دو کہ ملک میں چلو پھرو اور دیکھو کہ اس نے کس طرح خلقت کو پہلی دفعہ پیدا‬ ‫کیا ہے پھر ال ہی پچھلی پیدائش پیدا کرے گا۔ بےشک ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫ُ‬ ‫وہ جسے چاہے عذاب دے اور جس پر چاہے رحم کرے۔ اور اسی کی طرف تم لوٹائے جاؤ‬ ‫گے‬ ‫ُ‬ ‫اور تم )اس کو( نہ زمین میں عاجز کرسکتے ہو نہ آسمان میں اور نہ ال کے سوا تمہارا کوئی‬ ‫دوست ہے اور نہ مددگار‬

‫م ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫فُروا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫سِبيل ََنا وَل ْن َ ْ‬ ‫مُنوا ات ّب ُِعوا َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خ َ‬ ‫خ َ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫طاَيا ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫يٍء إ ِن ّهُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫طاَياك ُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مِلي َ‬ ‫لَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫قالهم ول َي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م وَأ َث ْ َ‬ ‫ن أ َث ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫وَل َي َ ْ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫معَ أث ْ َ ِ ِ ْ َ ُ ْ‬ ‫قاًل ّ‬ ‫قال َهُ ْ‬ ‫سأل ُ ّ‬ ‫مل ُ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫مةِ عَ ّ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫سن َةٍ إ ِّل‬ ‫م أ َل ْ َ‬ ‫مهِ فَل َب ِ َ‬ ‫حا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫ف َ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ث ِفيهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ما فَأ َ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م الطوَفا ُ‬ ‫م ظال ِ ُ‬ ‫ن وَهُ ْ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫عا ً‬ ‫خ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ها آي َ ً‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ة ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫فين َةِ وَ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫فَأن َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫جي َْناهُ وَأ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫م إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫ه َوات ّ ُ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫م َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫وَإ ِب َْرا ِ‬ ‫مهِ اعْب ُ ُ‬ ‫قوهُ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫هي َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل ّك ُ ْ‬ ‫ن إ ِفْ ً‬ ‫ن‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ن الل ّهِ أ َوَْثاًنا وَت َ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا إ ِ ّ‬ ‫قو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫م رِْزًقا َفاب ْت َُغوا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عند َ‬ ‫كو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ت َعْب ُ ُ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َل ي َ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫دوهُ َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ه إ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫الل ّهِ الّرْزقَ َواعْب ُ ُ‬ ‫شك ُُروا ل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل‬ ‫وَِإن ت ُك َذ ُّبوا فَ َ‬ ‫قد ْ ك َذ ّ َ‬ ‫ما عََلى الّر ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من قَب ْل ِك ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫بأ َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّل ال ْب ََلغُ ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك عََلى‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م ي ََرْوا ك َي ْ َ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ إ ِ ّ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫ف ي ُب ْدِئُ الل ّ ُ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫سيٌر‬ ‫الل ّهِ ي َ ِ‬ ‫سيروا ِفي اْل َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ف ب َد َأ َ ال ْ َ‬ ‫ض َفانظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ل ِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ئ الن ّ ْ‬ ‫ديٌر‬ ‫شأةَ اْل ِ‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ُ‬ ‫ُين ِ‬ ‫خَرةَ إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ي ُعَذ ّ ُُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء وَإ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫قل َُبو َ‬ ‫شاء وَي َْر َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ب َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫كم‬ ‫ض وََل ِفي ال ّ‬ ‫ماء وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫معْ ِ‬ ‫ما أنُتم ب ِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ي وََل ن َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صيرٍ‬ ‫‪Page 337 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪14‬‬

‫‪29‬‬

‫‪15‬‬

‫‪29‬‬

‫‪16‬‬

‫‪29‬‬

‫‪17‬‬

‫‪29‬‬

‫‪18‬‬

‫‪29‬‬

‫‪19‬‬

‫‪29‬‬

‫‪20‬‬

‫‪29‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪۳‬‬

‫اور جن لوگوں نے ال کی آیتوں سے اور اس کے ملنے سے انکار کیا وہ میری رحمت سے‬ ‫ُ‬ ‫ناامید ہوگئے ہیں اور ان کو درد دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو ان کی قوم کے لوگ جواب میں بولے تو یہ بولے کہ اسے مار ڈالو یا جل دو۔ مگر ال نے ان‬ ‫ُ‬ ‫کو آگ )کی سوزش( سے بچالیا۔ جو لوگ ایمان رکھتے ہیں ان کے لئے اس میں نشانیاں ہیں‬

‫اور ابراہیم نے کہا کہ تم جو ال کو چھوڑ کر بتوں کو لے بیٹھے ہو تو دنیا کی زندگی میں باہم‬ ‫دوستی کے لئے )مگر( پھر قیامت کے دن تم ایک دوسرے )کی دوستی( سے انکار کر دو‬ ‫گے اور ایک دوسرے پر لعنت بھیجو گے اور تمہارا ٹھکانا دوزخ ہوگا اور کوئی تمہارا مددگار‬ ‫نہ ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫پس ان پر )ایک( لوط ایمان لئے اور )ابراہیم( کہنے لگے کہ میں اپنے پروردگار کی طرف‬ ‫ہجرت کرنے وال ہوں۔ بیشک وہ غالب حکمت وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے ان کو اسحق اور یعقوب بخشے اور ان کی اولد میں پیغمبری اور کتاب )مقرر( کر‬ ‫ُ‬ ‫دی اور ان کو دنیا میں بھی ان کا صلہ عنایت کیا اور وہ آخرت میں بھی نیک لوگوں میں‬ ‫ہوں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور لوط )کو یاد کرو( جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم )عجب( بےحیائی کے مرتکب‬ ‫ہوتے ہو۔ تم سے پہلے اہل عالم میں سے کسی نے ایسا کام نہیں کیا‬ ‫تم کیوں )لذت کے ارادے سے( لونڈوں کی طرف مائل ہوتے اور )مسافروں کی( رہزنی کرتے‬ ‫ُ‬ ‫ہو اور اپنی مجلسوں میں ناپسندیدہ کام کرتے ہو۔ تو ان کی قوم کے لوگ جواب میں بولے تو‬ ‫یہ بولے کہ اگر تم سچے ہو تو ہم پر عذاب لے آؤ‬ ‫لوط نے کہا کہ اے میرے پروردگار ان مفسد لوگوں کے مقابلے میں مجھے نصرت‬ ‫عنایت فرما‬

‫‪۴‬‬

‫اور جب ہمارے فرشتے ابراہیم کے پاس خوشی کی خبر لے کر آئے تو کہنے لگے کہ ہم اس‬ ‫بستی کے لوگوں کو ہلک کر دینے والے ہیں کہ یہاں کے رہنے والے نافرمان ہیں‬ ‫ابراہیم نے کہا کہ اس میں تو لوط بھی ہیں۔ وہ کہنے لگے کہ جو لوگ یہاں )رہتے( ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ہمیں سب معلوم ہیں۔ ہم ان کو اور ان کے گھر والوں کو بچالیں گے بجز ان کی بیوی کے وہ‬ ‫پیچھے رہنے والوں میں ہوگی‬

‫قائ ِهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫من‬ ‫ت الل ّهِ وَل ِ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫سوا ِ‬ ‫فُروا ِبآَيا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ك ي َئ ِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مِتي وَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ّر ْ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ب قَوْ ِ‬ ‫مهِ إ ِّل أن َقاُلوا اقْت ُُلوهُ أوْ َ‬ ‫وا َ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫حّرُقوهُ‬ ‫فَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن الّنارِ إ ِ ّ‬ ‫فَأن َ‬ ‫جاهُ الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫م ِفي‬ ‫ما ات ّ َ‬ ‫موَد ّةَ ب َي ْن ِك ُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ أوَْثاًنا ّ‬ ‫خذ ُْتم ّ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫ن‬ ‫مةِ ي َك ْ ُ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فُر ب َعْ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا ث ُ ّ‬ ‫ض وَي َل ْعَ ُ‬ ‫كم ب ِب َعْ ٍ‬ ‫كم بعضا و ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫ب َعْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م الّناُر وَ َ‬ ‫مأَواك ُ ُ‬ ‫ض ُ َْ ً َ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ه ُلو ٌ‬ ‫ط وََقا َ‬ ‫زيُز‬ ‫جٌر إ َِلى َرّبي إ ِن ّ ُ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ل إ ِّني ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫َفآ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه هُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫جعَلَنا ِفي ذ ُّري ّت ِهِ الن ّب ُوّةَ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫وَوَهَب َْنا ل ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِفي اْل ِ‬ ‫خَرةِ ل َ ِ‬ ‫ب َوآت َي َْناهُ أ ْ‬ ‫َوال ْك َِتا َ‬ ‫جَرهُ ِفي الد ّن َْيا وَإ ِن ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ْ‬ ‫وَُلو ً‬ ‫ق ُ‬ ‫طا إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ح َ‬ ‫كم‬ ‫سب َ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫ش َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫م ل َت َأُتو َ‬ ‫ما َ‬ ‫ة َ‬ ‫مهِ إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫بها م َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال َْعال َ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َِ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫جا َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ل وَت َ ْ‬ ‫ل وَت َأُتو َ‬ ‫قط َُعو َ‬ ‫ن الّر َ‬ ‫م ل َت َأُتو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫أئ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫مهِ إ ِّل َأن َقاُلوا ائ ْت َِنا‬ ‫ب قَوْ ِ‬ ‫وا َ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫منك ََر فَ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫َناِديك ُ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ب الل ّهِ ِإن ُ‬ ‫ب ِعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫صْرِني عََلى ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫قوْم ِ ال ْ ُ‬ ‫ب ان ُ‬ ‫دي َ‬ ‫مهْل ِ ُ‬ ‫م ِبال ْب ُ ْ‬ ‫كو‬ ‫سل َُنا إ ِب َْرا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫شَرى َقاُلوا إ ِّنا ُ‬ ‫هي َ‬ ‫جاء ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫ن أ َهْل ََها َ‬ ‫ن‬ ‫ل هَذِهِ ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫قْري َةِ إ ِ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫أه ْ ِ‬ ‫طا َقاُلوا نح َ‬ ‫ن ِفيَها ُلو ً‬ ‫َقا َ‬ ‫ه‬ ‫من ِفيَها ل َن ُن َ ّ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫جي َن ّ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن أعْل َ ُ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫وأ َهْل َه إّل ا َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫مَرأت َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ُ ِ‬ ‫‪Page 338 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪26‬‬

‫‪29‬‬

‫‪27‬‬

‫‪29‬‬

‫‪28‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪30‬‬

‫‪29‬‬

‫‪31‬‬

‫‪29‬‬

‫‪32‬‬

‫‪29‬‬

‫ُ‬ ‫اور جب ہمارے فرشتے لوط کے پاس آئے تو وہ ان )کی وجہ( سے ناخوش اور تنگ دل‬ ‫ہوئے۔ فرشتوں نے کہا کچھ خوف نہ کیجئے۔ اور نہ رنج کیجئے ہم آپ کو اور آپ کے گھر‬ ‫والوں کو بچالیں گے مگر آپ کی بیوی کہ پیچھے رہنے والوں میں ہوگی‬ ‫ہم اس بستی کے رہنے والوں پر اس سبب سے کہ یہ بدکرداری کرتے رہے ہیں آسمان سے‬ ‫عذاب نازل کرنے والے ہیں‬ ‫اور ہم نے سمجھنے والے لوگوں کے لئے اس بستی سے ایک کھلی نشانی چھوڑ دی‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور مدین کی طرف ان کے بھائی شعیب کو )بھیجا( تو انہوں نے کہا )اے قوم( ال کی‬ ‫ُ‬ ‫عبادت کرو اور پچھلے دن کے آنے کی امید رکھو اور ملک میں فساد نہ مچاؤ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫مگر انہوں نے ان کو جھوٹا سمجھا سو ان کو زلزلے )کے عذاب( نے آپکڑا اور وہ اپنے گھروں‬ ‫میں اوندھے پڑے رہ گئے‬ ‫ُ‬ ‫اور عاد اور ثمود کو بھی )ہم نے ہلک کر دیا( چنانچہ ان کے )ویران گھر( تمہاری آنکھوں‬ ‫ُ‬ ‫کے سامنے ہیں اور شیطان نے ان کے اعمال ان کو آراستہ کر دکھائے اور ان کو )سیدھے(‬ ‫رستے سے روک دیا۔ حالنکہ وہ دیکھنے والے )لوگ (تھے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور قارون اور فرعون اور ہامان کو بھی )ہلک کر دیا( اور ان کے پاس موسی کھلی نشانی لےکر‬ ‫آئے تو وہ ملک میں مغرور ہوگئے اور ہمارے قابو سے نکل جانے والے نہ تھے‬ ‫ُ‬ ‫تو ہم نے سب کو ان کے گناہوں کے سبب پکڑ لیا۔ سو ان میں کچھ تو ایسے تھے جن پر ہم‬ ‫نے پتھروں کا مینھہ برسایا۔ اور کچھ ایسے تھے جن کو چنگھاڑ نے آپکڑا اور کچھ ایسے‬ ‫تھے جن کو ہم نے زمین میں دھنسا دیا۔ اور کچھ ایسے تھے جن کو غرق کر دیا اور ال ایسا‬ ‫ُ‬ ‫نہ تھا کہ ان پر ظلم کرتا لیکن وہی اپنے آپ پر ظلم کرتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫جن لوگوں نے ال کے سوا )اوروں کو( کارساز بنا رکھا ہے ان کی مثال مکڑی کی سی ہے کہ‬ ‫وہ بھی ایک )طرح کا( گھر بناتی ہے۔ اور کچھ شک نہیں کہ تمام گھروں سے کمزور مکڑی‬ ‫کا گھر ہے کاش یہ )اس بات کو( جانتے‬ ‫ُ‬ ‫یہ جس چیز کو ال کے سوا پکارتے ہیں )خواہ( وہ کچھ ہی ہو ال اسے جانتا ہے۔ اور وہ‬ ‫غالب اور حکمت وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور یہ مثالیں ہم لوگوں کے )سمجھانے کے( لئے بیان کرتے ہیں اور اسے تو اہِل دانش ہی‬ ‫سمجھتے ہیں‬

‫َ‬ ‫سل َُنا ُلو ً‬ ‫عا‬ ‫م ذ َْر ً‬ ‫طا ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫ضاقَ ب ِهِ ْ‬ ‫سيَء ب ِهِ ْ‬ ‫جاء ْ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫مَرأ َت َ َ‬ ‫ك وَأ َهْل َ َ‬ ‫جو َ‬ ‫ك‬ ‫وََقاُلوا َل ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫من َ ّ‬ ‫حَز ْ‬ ‫ف وََل ت َ ْ‬ ‫ك إ ِّل ا ْ‬ ‫ن إ ِّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ري َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ما‬ ‫ل هَذِهِ ال ْ َ‬ ‫قْري َةِ رِ ْ‬ ‫منزُِلو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫جًزا ّ‬ ‫إ ِّنا ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن عََلى أهْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن‬ ‫ة لّ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ة ب َي ّن َ ً‬ ‫من َْها آي َ ً‬ ‫قوْم ٍ ي َعْ ِ‬ ‫قد ت َّرك َْنا ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫قا َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه‬ ‫شعَي ًْبا فَ َ‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ اعْب ُ ُ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫خاهُ ْ‬ ‫وَإ َِلى َ‬ ‫مد ْي َ َ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫م اْل ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫َواْر ُ‬ ‫جوا ال ْي َوْ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫دي َ‬ ‫خَر وََل ت َعْث َ ْ‬ ‫وا ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج َ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَأ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫جاث ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صب َ ُ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫حوا ِفي َدارِهِ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫ة فَأ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫م‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫ساك ِن ِهِ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫عاًدا وَث َ ُ‬ ‫م وََزي ّ َ‬ ‫مود َ وََقد ت ّب َي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫كاُنوا‬ ‫طا ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صد ّهُ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ن أع ْ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ت‬ ‫ن وَل َ َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫سى ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن وَفِْرعَوْ َ‬ ‫وََقاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ها َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما َ‬ ‫َفا ْ ْ‬ ‫ن‬ ‫ساب ِ ِ‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫قي َ‬ ‫ست َكب َُروا ِفي الْر ِ‬ ‫ذنبه فَمنهم م َ‬ ‫من ُْهم‬ ‫فَك ُّل أ َ َ‬ ‫صًبا وَ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ َ‬ ‫ن أْر َ‬ ‫خذ َْنا ب ِ َ ِ ِ ِ ْ ُ‬ ‫ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫من ُْهم‬ ‫س ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن أَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ض وَ ِ‬ ‫ة وَ ِ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫خذ َت ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫فَنا ب ِهِ اْلْر َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫كن كاُنوا أن ُ‬ ‫م و َل ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫ف َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه ل ِي َظل ِ َ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫ن أغَرقَْنا وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َظل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ت‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ل الَعنكُبو ِ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫ن اللهِ أوْل َِياء ك َ‬ ‫َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت لوْ كاُنوا‬ ‫ات ّ َ‬ ‫ت الَعنكُبو ِ‬ ‫ن الب ُُيو ِ‬ ‫ت ب َي ًْتا وَإ ِ ّ‬ ‫ت لب َي ْ ُ‬ ‫خذ َ ْ‬ ‫ن أو ْ ه َ َ‬ ‫ن‬ ‫مو ّ َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫زيُز‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫من ُدون ِهِ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل ُ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ش ْ‬ ‫يٍء وَهُوَ العَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫وت ِل ْ َ َ‬ ‫مَثا ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َعْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫قل َُها إ ِّل ال َْعال ِ ُ‬ ‫س وَ َ‬ ‫ك اْل ْ‬ ‫َ‬ ‫ضرِب َُها ِللّنا ِ‬ ‫‪Page 339 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪29‬‬

‫‪34‬‬

‫‪29‬‬

‫‪35‬‬

‫‪29‬‬

‫‪36‬‬

‫‪29‬‬

‫‪37‬‬

‫‪29‬‬

‫‪38‬‬

‫‪29‬‬

‫‪39‬‬

‫‪40‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪41‬‬

‫‪29‬‬

‫‪42‬‬

‫‪29‬‬

‫‪43‬‬

‫‪29‬‬

‫ال نے آسمانوں اور زمین کو حکمت کے ساتھ پیدا کیا ہے۔ کچھ شک نہیں کہ ایمان‬ ‫والوں کے لئے اس میں نشانی ہے‬

‫‪۵‬‬

‫)اے محمدﷺ! یہ( کتاب جو تمہاری طرف وحی کی گئی ہے اس کو پڑھا کرو اور نماز کے‬ ‫پابند رہو۔ کچھ شک نہیں کہ نماز بےحیائی اور بری باتوں سے روکتی ہے۔ اور ال کا ذکر بڑا‬ ‫ُ‬ ‫)اچھا کام( ہے۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اسے جانتا ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور اہِل کتاب سے جھگڑا نہ کرو مگر ایسے طریق سے کہ نہایت اچھا ہو۔ ہاں جو ان میں‬ ‫ُ‬ ‫سے بےانصافی کریں )ان کے ساتھ اسی طرح مجادلہ کرو( اور کہہ دو کہ جو )کتاب( ہم پر‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اتری اور جو )کتابیں( تم پر اتریں ہم سب پر ایمان رکھتے ہیں اور ہمارا اور تمہارا معبود ایک‬ ‫ُ‬ ‫ہی ہے اور ہم اسی کے فرمانبردار ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی طرح ہم نے تمہاری طرف کتاب اتاری ہے۔ تو جن لوگوں کو ہم نے کتابیں دی تھیں‬ ‫وہ اس پر ایمان لے آتے ہیں۔ اور بعض ان) مشرک( لوگوں میں سے بھی اس پر ایمان لے آتے‬ ‫ہیں۔ اور ہماری آیتوں سے وہی انکار کرتے ہیں جو کافر )ازلی( ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور تم اس سے پہلے کوئی کتاب نہیں پڑھتے تھے اور نہ اسے اپنے ہاتھ سے لکھ ہی‬ ‫سکتے تھے ایسا ہوتا تو اہِل باطل ضرور شک کرتے‬ ‫ُ‬ ‫بلکہ یہ روشن آیتیں ہیں۔ جن لوگوں کو علم دیا گیا ہے ان کے سینوں میں )محفوظ( اور‬ ‫ہماری آیتوں سے وہی لوگ انکار کرتے ہیں جو بےانصاف ہیں‬ ‫اور )کافر( کہتے ہیں کہ اس پر اس کے پروردگار کی طرف سے نشانیاں کیوں نازل نہیں‬ ‫ہوئیں کہہ دو کہ نشانیاں تو ال ہی کے پاس ہیں۔ اور میں تو کھلم کھل ہدایت کرنے وال‬ ‫ہوں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کیا ان لوگوں کے لئے یہ کافی نہیں کہ ہم نے تم پر کتاب نازل کی جو ان کو پڑھ کر سنائی‬ ‫جاتی ہے۔ کچھ شک نہیں کہ مومن لوگوں کے لیے اس میں رحمت اور نصیحت ہے‬

‫‪۶‬‬

‫کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان ال ہی گواہ کافی ہے جو چیز آسمانوں میں اور‬ ‫زمین میں ہے وہ سب کو جانتا ہے۔ اور جن لوگوں نے باطل کو مانا اور ال سے انکار کیا وہی‬ ‫ُ‬ ‫نقصان اٹھانے والے ہیں‬ ‫اور یہ لوگ تم سے عذاب کے لئے جلدی کر رہے ہیں۔ اگر ایک وقت مقرر نہ) ہو چکا( ہوتا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو ان پر عذاب آبھی گیا ہوتا۔ اور وہ )کسی وقت میں( ان پر ضرور ناگہاں آکر رہے گا اور ان‬ ‫کو معلوم بھی نہ ہوگا‬

‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫حق ّ إ ِ ّ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ل ّل ْ ُ‬ ‫مِني ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ات ْ ُ‬ ‫صلةَ‬ ‫ما أو ِ‬ ‫ي إ ِلي ْك ِ‬ ‫صلةَ إ ِ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ب وَأقِم ِ ال ّ‬ ‫ن الك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫م‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫منك َرِ وَل َذِك ُْر الل ّهِ أك ْب َُر َوالل ّ ُ‬ ‫شاء َوال ْ ُ‬ ‫ت َن َْهى عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫صن َُعو َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن إ ِل ال ِ‬ ‫يأ ْ‬ ‫و َل ت ُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫جادِلوا أهْل الك َِتا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫س ُ‬ ‫ب إ ِل ِبالِتي هِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل إ ِل َي َْنا وَأنزِ َ‬ ‫ذي أنزِ َ‬ ‫م‬ ‫مّنا ِبال ّ ِ‬ ‫موا ِ‬ ‫ل إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫م وَُقوُلوا آ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ظ َل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َوا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫حد ٌ وَن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫وَإ ِل َهَُنا وَإ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك َأنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ب‬ ‫ب َفال ّ ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫ن آت َي َْناهُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫حد ُ ِبآَيات َِنا إ ِّل‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ب ِهِ وَ ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ب ِهِ وَ َ‬ ‫ن هَؤَُلء َ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ما ُ‬ ‫مين ِ َ‬ ‫ك إ ًِذا‬ ‫ب وََل ت َ ُ‬ ‫ه ب ِي َ ِ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ِ‬ ‫ت ت َت ُْلو ِ‬ ‫خط ّ ُ‬ ‫كن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ك َِتا ٍ‬ ‫ن‬ ‫مب ْط ُِلو َ‬ ‫ّلْرَتا َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ل هُو آيات بينات في صدور ال ّذي ُ‬ ‫ما‬ ‫بَ ْ َ َ ٌ َ ّ َ ٌ ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن أوُتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫ُ ُ ِ ِ َ‬ ‫حد ُ ِبآَيات َِنا إ ِّل ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ج َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ قُ ْ‬ ‫وََقاُلوا ل َوَْل ُأنزِ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫عند َ‬ ‫ما اْلَيا ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ت ّ‬ ‫ل عَل َي ْهِ آَيا ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما أَنا ن َ ِ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫الل ّهِ وَإ ِن ّ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫م أ َّنا َأنَزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫م ي َك ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫ب ي ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فهِ ْ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ة وَذِك َْرى ل ِ َ‬ ‫م ً‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ك ل ََر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ما ِفي‬ ‫ل كَ َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫م َ‬ ‫دا ي َعْل َ ُ‬ ‫فى ِبالل ّهِ ب َي ِْني وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ل وَك َ َ‬ ‫فُروا ِبالل ّهِ‬ ‫ض َوال ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫س َ‬ ‫مُنوا ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫َ‬ ‫جُلون َ َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ك ِبال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫مى ل َ َ‬ ‫ب وَل َوَْل أ َ‬ ‫م َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ْ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ب وَل َي َأت ِي َن ُّهم ب َغْت َ ً‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫‪Page 340 of 548‬‬

‫‪44‬‬

‫‪45‬‬

‫‪46‬‬

‫‪47‬‬

‫‪48‬‬

‫‪49‬‬

‫‪50‬‬

‫‪51‬‬

‫‪52‬‬

‫‪53‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫‪29‬‬

‫یہ تم سے عذاب کے لئے جلدی کررہے ہیں۔ اور دوزخ تو کافروں کو گھیر لینے والی ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫جس دن عذاب ان کو ان کے اوپر سے اور نیچے سے ڈھانک لے گا اور )ال( فرمائے گا کہ جو‬ ‫ُ‬ ‫کام تم کیا کرتے تھے )اب( ان کا مزہ چکھو‬ ‫اے میرے بندو جو ایمان لئے ہو میری زمین فراخ ہے تو میری ہی عبادت کرو‬ ‫ہر متنفس موت کا مزہ چکھنے وال ہے۔ پھر تم ہماری ہی طرف لوٹ کر آؤ گے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو ہم بہشت کے اونچے اونچے محلوں‬ ‫میں جگہ دیں گے۔ جن کے نیچے نہریں بہ رہی ہیں۔ ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ )نیک (‬ ‫عمل کرنے والوں کا )یہ( خوب بدلہ ہے‬ ‫جو صبر کرتے اور اپنے پروردگار پر بھروسہ رکھتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور بہت سے جانور ہیں جو اپنا رزق اٹھائے نہیں پھرتے ال ہی ان کو رزق دیتا ہے اور تم کو‬ ‫بھی۔ اور وہ سننے وال اور جاننے وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا۔ اور سورج اور چاند کو کس نے‬ ‫ُ‬ ‫)تمہارے( زیر فرمان کیا تو کہہ دیں گے ال نے۔ تو پھر یہ کہاں الٹے جا رہے ہیں‬ ‫ال ہی اپنے بندوں میں سے جس کے لئے چاہتا ہے روزی فراخ کر دیتا ہے اور جس کے‬ ‫لئے چاہتا ہے تنگ کر دیتا ہے بیشک ال ہر چیز سے واقف ہے‬ ‫اور اگر تم ان سے پوچھو کہ آسمان سے پانی کس نے نازل فرمایا پھر اس سے زمین کو اس‬ ‫کے مرنے کے بعد )کس نے( زندہ کیا تو کہہ دیں گے کہ ال نے۔ کہہ دو کہ ال کا شکر ہے۔‬ ‫لیکن ان میں اکثر نہیں سمجھتے‬

‫‪۷‬‬

‫اور یہ دنیا کی زندگی تو صرف کھیل اور تماشہ ہے اور) ہمیشہ کی( زندگی )کا مقام( تو‬ ‫آخرت کا گھر ہے۔ کاش یہ )لوگ( سمجھتے‬ ‫ُ‬ ‫پھر جب یہ کشتی میں سوار ہوتے ہیں تو ال کو پکارتے )اور( خالص اسی کی عبادت کرتے‬ ‫ُ‬ ‫ہیں۔ لیکن جب وہ ان کو نجات دے کر خشکی پر پہنچا دیتا ہے تو جھٹ شرک کرنے لگے‬ ‫جاتے ہیں‬

‫ة ِبال ْ َ‬ ‫جُلون َ َ‬ ‫ك ِبال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫حيط َ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ب وَإ ِ ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫م ي َغْ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ت أْر ُ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫جل ِهِ ْ‬ ‫من فَوْقِهِ ْ‬ ‫شاهُ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ل ُذوُقوا َ‬ ‫عبادي ال ّذين آمنوا إ َ‬ ‫ن‬ ‫سع َ ٌ‬ ‫ضي َوا ِ‬ ‫ن أْر ِ‬ ‫ة فَإ ِّيايَ َفاعْب ُ ُ‬ ‫َيا ِ َ ِ َ ِ َ َ ُ ِ ّ‬ ‫دو ِ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫س َذائ ِ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م إ ِل َي َْنا ت ُْر َ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ة‬ ‫جن ّ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ل َن ُب َوّئ َن ُّهم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫خال ِدين فيها ن ِع َ‬ ‫َ‬ ‫جُر‬ ‫ري ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫غَُرًفا ت َ ْ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر َ ِ َ ِ َ ْ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫ال َْعا ِ‬ ‫مِلي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ي َت َوَك ُّلو َ‬ ‫صب َُروا وَعََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫و‬ ‫ح ِ‬ ‫وَك َأّين ِ‬ ‫من َداب ّةٍ َل ت َ ْ‬ ‫ه ي َْرُزقَُها وَإ ِّياك ُ ْ‬ ‫ل رِْزقََها الل ّ ُ‬ ‫م وَهُ َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خَر‬ ‫م‬ ‫س ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫وَل َِئن َ‬ ‫س َ‬ ‫سأل ْت َُهم ّ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫ْ‬ ‫ه فَأ َّنى ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مَر ل َي َ ُ‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫كو َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫س ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِهِ وَي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ه ي َب ْ ُ‬ ‫قدُِر ل َ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫لَ َ‬ ‫م‬ ‫ش‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ال َل ّ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من ن ّّز َ‬ ‫ض‬ ‫ل ِ‬ ‫ماء فأ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَلِئن َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫سألت َُهم ّ‬ ‫حَيا ب ِهِ الْر َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ب َ ْ‬ ‫م َل‬ ‫موْت َِها ل َي َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ه قُ ِ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫خَرةَ‬ ‫داَر اْل ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ب وَإ ِ ّ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا إ ِّل ل َهْوٌ وَل َعِ ٌ‬ ‫ما هَذِهِ ال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫وا ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫كاُنوا ي َعْل َ ُ‬ ‫حي َ َ‬ ‫ل َهِ َ‬ ‫ما‬ ‫فَإ َِذا َرك ُِبوا ِفي ال ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫ن فَل َ ّ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫وا الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫ك د َعَ ُ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫نَ ّ‬ ‫م إ َِلى ال ْب َّر إ َِذا هُ ْ‬ ‫جاهُ ْ‬ ‫‪Page 341 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪29‬‬

‫‪55‬‬

‫‪29‬‬

‫‪56‬‬

‫‪29‬‬

‫‪57‬‬

‫‪29‬‬

‫‪58‬‬

‫‪29‬‬

‫‪59‬‬

‫‪29‬‬

‫‪60‬‬

‫‪29‬‬

‫‪61‬‬

‫‪29‬‬

‫‪62‬‬

‫‪29‬‬

‫‪63‬‬

‫‪29‬‬

‫‪64‬‬

‫‪29‬‬

‫‪65‬‬

‫‪29‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تاکہ جو ہم نے ان کو بخشا ہے اس کی ناشکری کریں اور فائدہ اٹھائیں )سو خیر( عنقریب ان‬ ‫کو معلوم ہوجائے گا‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے حرم کو مقام امن بنایا ہے اور لوگ اس کے گرد ونواح‬ ‫ُ‬ ‫سے اچک لئے جاتے ہیں۔ کیا یہ لوگ باطل پر اعتقاد رکھتے ہیں اور ال کی نعمتوں کی‬ ‫ناشکری کرتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اس سے ظالم کون جو ال پر جھوٹ بہتان باندھے یا جب حق بات اس کے پاس آئے تو‬ ‫اس کی تکذیب کرے۔ کیا کافروں کا ٹھکانا جہنم میں نہیں ہے؟‬ ‫ُ‬ ‫اور جن لوگوں نے ہمارے لئے کوشش کی ہم ان کو ضرور اپنے رستے دکھا دیں گے۔ اور ال‬ ‫تو نیکو کاروں کے ساتھ ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٓٓ‬ ‫الم‬ ‫)اہِل ( روم مغلوب ہوگئے‬ ‫نزدیک کے ملک میں اور وہ مغلوب ہونے کے بعد عنقر یب غالب آجائیں گے‬ ‫ُ‬ ‫چند ہی سال میں پہلے بھی اور پیچھے بھی ال ہی کا حکم ہے اور اس روز مومن خوش‬ ‫ہوجائیں گے‬ ‫)یعنی( ال کی مدد سے۔ وہ جسے چاہتا ہے مدد دیتا ہے اور وہ غالب )اور( مہربان ہے‬ ‫)یہ( ال کا وعدہ )ہے( ال اپنے وعدے کے خلف نہیں کرتا لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫یہ تو دنیا کی ظاہری زندگی کو جانتے ہیں۔ اور آخرت )کی طرف( سے غافل ہیں‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے اپنے دل میں غور نہیں کیا۔ کہ ال نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان‬ ‫ُ‬ ‫دونوں کے درمیان ہے ان کو حکمت سے اور ایک وقت مقرر تک کے لئے پیدا کیا ہے۔ اور‬ ‫بہت سے لوگ اپنے پروردگار سے ملنے کے قائل ہی نہیں‬

‫ن‬ ‫ل ِي َك ْ ُ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫مت ُّعوا فَ َ‬ ‫ف ي َعْل َ ُ‬ ‫م وَل ِي َت َ َ‬ ‫ما آت َي َْناهُ ْ‬ ‫فُروا ب ِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مًنا وَي ُت َ َ‬ ‫خط ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ما آ ِ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫م ي ََرْوا أّنا َ‬ ‫حَر ً‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ف الّنا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حول ِه َ‬ ‫ن‬ ‫مةِ الل ّهِ ي َك ْ ُ‬ ‫ل ي ُؤْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن وَب ِن ِعْ َ‬ ‫َ ْ ِ ْ‬ ‫م أفَِبال َْباط ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫وم َ‬ ‫ق‬ ‫م ِ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أوْ ك َذ ّ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ِفي َ‬ ‫ما َ‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫لَ ّ‬ ‫جاءهُ ألي ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫مث ْ ً‬ ‫وى للكافِ ِ‬ ‫ع‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫سب ُل ََنا وَإ ِ ّ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫دوا ِفيَنا ل َن َهْدِي َن ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫الم‬ ‫م‬ ‫غُل ِب َ ِ‬ ‫ت الّرو ُ‬ ‫ن‬ ‫ِفي أ َد َْنى اْل َْر‬ ‫ض وَ ُ‬ ‫سي َغْل ُِبو َ‬ ‫م َ‬ ‫من ب َعْدِ غَل َب ِهِ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫مئ ِذٍ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫مُر ِ‬ ‫ضِع ِ‬ ‫ِفي ب ِ ْ‬ ‫من ب َعْد ُ وَي َوْ َ‬ ‫ن ل ِل ّهِ اْل ْ‬ ‫سِني َ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫صُر َ‬ ‫صرِ الل ّهِ َين ُ‬ ‫ب ِن َ ْ‬ ‫شاء وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫س َل‬ ‫وَعْد َ الل ّهِ َل ي ُ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ه وَعْد َهُ وَل َك ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫ي َعْل َ‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫يا‬ ‫ن‬ ‫د‬ ‫ال‬ ‫ة‬ ‫يا‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫را‬ ‫ه‬ ‫ظا‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫ي َعْل ُ َ‬ ‫ِ َ ِ ُ ْ‬ ‫ِ ً ّ َ‬ ‫َ َ ِ َّْ َ ُ ْ َ ِ‬ ‫غافِ ُ‬ ‫ََ‬ ‫ن‬ ‫ملويت َ‬ ‫فك ّروا في َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫س‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫أن‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ ْ َ‬ ‫أ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ك َِثيًرا‬ ‫مى وَإ ِ ّ‬ ‫حقّ وَأ َ‬ ‫ما إ ِّل ِبال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َواْلْر َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن‬ ‫س ب ِل ِ َ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫قاء َرب ّهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫‪Page 342 of 548‬‬

‫‪66‬‬

‫‪29‬‬

‫‪67‬‬

‫‪29‬‬

‫‪68‬‬

‫‪29‬‬

‫‪69‬‬

‫‪29‬‬

‫‪0‬‬

‫‪30‬‬

‫‪1‬‬

‫‪30‬‬

‫‪2‬‬

‫‪30‬‬

‫‪3‬‬

‫‪30‬‬

‫‪4‬‬

‫‪30‬‬

‫‪5‬‬

‫‪30‬‬

‫‪6‬‬

‫‪30‬‬

‫‪7‬‬

‫‪30‬‬

‫‪8‬‬

‫‪30‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کیا ان لوگوں نے ملک میں سیر نہیں کی )سیر کرتے (تو دیکھ لیتے کہ جو لوگ ان سے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫پہلے تھے ان کا انجام کیسے ہوا۔ وہ ان سے زورو قوت میں کہیں زیادہ تھے اور انہوں نے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫زمین کو جوتا اور اس کو اس سے زیادہ آباد کیا تھا جو انہوں نے آباد کیا۔ اور ان کے پاس ان‬ ‫ُ‬ ‫کے پیغمبر نشانیاں لےکر آتے رہے تو ال ایسا نہ تھا کہ ان پر ظلم کرتا۔ بلکہ وہی اپنے آپ‬ ‫پر ظلم کرتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫پھر جن لوگوں نے برائی کی ان کا انجام بھی برا ہوا اس لیے کہ ال کی آیتوں کو جھٹلتے اور‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ان کی ہنسی اڑاتے رہے تھے‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫ال ہی خلقت کو پہلی بار پیدا کرتا ہے وہی اس کو پھر پیدا کرے گا پھر تم اسی کی طرف‬ ‫لوٹ جاؤ گے‬ ‫ُ‬ ‫اور جس دن قیامت بر پا ہوگی گنہگار ناامید ہوجائیں گے‬ ‫اور ان کے )بنائے ہوئے( شریکوں میں سے کوئی ان کا سفارشی نہ ہوگا اور وہ اپنے شریکوں‬ ‫سے نامعتقد ہوجائیں گے‬ ‫اور جس دن قیامت بر پا ہوگی اس روز وہ الگ الگ فرقے ہوجائیں گے‬ ‫تو جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے وہ )بہشت کے( باغ میں خوش حال ہوں‬ ‫گے‬ ‫اور جنہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلیا۔ وہ عذاب میں ڈالے‬ ‫جائیں گے‬ ‫تو جس وقت تم کو شام ہو اور جس وقت صبح ہو ال کی تسبیح کرو )یعنی نماز پڑھو(‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور آسمانوں اور زمین میں اسی کی تعریف ہے۔ اور تیسرے پہر بھی اور جب دوپہر ہو )اس‬ ‫وقت بھی نماز پڑھا کرو(‬

‫‪۳‬‬

‫وہی زندے کو مردے سے نکالتا اور )وہی( مردے کو زندے سے نکالتا ہے اور) وہی(‬ ‫زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کرتا ہے۔ اور اسی طرح تم )دوبارہ زمین میں سے( نکالے‬ ‫جاؤ گے‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے کہ اس نے تمہیں مٹی سے پیدا کیا۔ پھر‬ ‫اب تم انسان ہوکر جا بجا پھیل رہے ہو‬

‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫سيُروا ِفي اْل َْر‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫كاُنوا أ َ َ‬ ‫ض‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫م قُوّةً وَأَثاُروا اْلْر َ‬ ‫ذي َ‬ ‫وعَمرو َ َ‬ ‫ت‬ ‫مُرو َ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ها أك ْث ََر ِ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫ما عَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫كن َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا أن ُ‬ ‫م و َل َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه ل ِي َظ ْل ِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ة ال ّذي َ‬ ‫م َ‬ ‫سا ُ‬ ‫ت‬ ‫ن َ‬ ‫سوأى أن ك َذ ُّبوا ِبآَيا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ؤوا ال ّ‬ ‫نأ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫عاقِب َ َ ِ َ‬ ‫الل ّهِ وَ َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫كاُنوا ب َِها ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ي َب ْد َأ ُ ال ْ َ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م إ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ ث ُ ّ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫س ال ْ ُ‬ ‫ة ي ُب ْل ِ ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫فَعاء وَ َ‬ ‫شَر َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫كاُنوا ب ِ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫من ُ‬ ‫م‬ ‫ش َ‬ ‫كائ ِهِ ْ‬ ‫كائ ِهِ ْ‬ ‫كن ل ُّهم ّ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ي َت َ َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫فّرُقو َ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ة ي َوْ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ة‬ ‫ض ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ما ال ِ‬ ‫م ِفي َروْ َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت فَهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫ملوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫حب َُرو ّ َ‬ ‫ي ُ َْ‬ ‫خَرةِ فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫فُروا وَك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا وَل ِ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ما‬ ‫قاء اْل ِ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ِ َ‬ ‫ِفي ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫صب ِ ُ‬ ‫سو َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ن تُ ْ‬ ‫ن تُ ْ‬ ‫حي َ‬ ‫حي َ‬ ‫ت واْل َ‬ ‫ن‬ ‫ر‬ ‫شّيا وَ ِ‬ ‫ض وَعَ ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫مد ُ ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫ْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ت ُظ ْهُِرو َ‬ ‫حِيي‬ ‫ت وَي ُ ْ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫مي ّ ِ‬ ‫ي ِ‬ ‫ي وَي ُ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫مي ّ َ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫موْت َِها وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك تُ ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫ق ُ‬ ‫م إ َِذا َأنُتم ب َ َ‬ ‫شٌر‬ ‫خل َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن آَيات ِهِ أ ْ‬ ‫ب ثُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ت َُرا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫َتنت َ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫‪Page 343 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪30‬‬

‫‪30‬‬

‫‪11‬‬

‫‪30‬‬

‫‪12‬‬

‫‪30‬‬

‫‪13‬‬

‫‪30‬‬

‫‪14‬‬

‫‪30‬‬

‫‪15‬‬

‫‪30‬‬

‫‪16‬‬

‫‪30‬‬

‫‪17‬‬

‫‪30‬‬

‫‪18‬‬

‫‪30‬‬

‫‪19‬‬

‫‪30‬‬

‫‪20‬‬

‫‪30‬‬

‫ُ‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے کہ اس نے تمہارے لئے تمہاری ہی‬ ‫ُ‬ ‫جنس کی عورتیں پیدا کیں تاکہ ان کی طرف )مائل ہوکر( آرام حاصل کرو اور تم میں‬ ‫ُ‬ ‫محبت اور مہربانی پیدا کر دی جو لوگ غور کرتے ہیں ان کے لئے ان باتوں میں )بہت سی(‬ ‫نشانیاں ہیں‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنا اور تمہاری‬ ‫زبانوں اور رنگوں کا جدا جدا ہونا۔ اہِل دانش کے لیے ان )باتوں( میں )بہت سی( نشانیاں‬ ‫ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے تمہارا رات اور دن میں سونا اور اس کے‬ ‫ُ‬ ‫فضل کا تلش کرنا۔ جو لوگ سنتے ہیں ان کے لیے ان باتوں میں )بہت سی( نشانیاں ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے کہ تم کو خوف اور امید دلنے کے لئے‬ ‫بجلی دکھاتا ہے اور آسمان سے مینھہ برساتا ہے۔ پھر زمین کو اس کے مر جانے کے بعد‬ ‫زندہ )و شاداب( کر دیتا ہے۔ عقل والوں کے لئے ان )باتوں( میں )بہت سی( نشانیاں ہیں‬ ‫اور اسی کے نشانات )اور تصرفات( میں سے ہے کہ آسمان اور زمین اس کے حکم سے قائم‬ ‫ہیں۔ پھر جب وہ تم کو زمین میں سے )نکلنے کے لئے( آواز دے گا تو تم جھٹ نکل پڑو گے‬ ‫اور آسمانوں اور زمین میں )جتنے فرشتے اور انسان وغیرہ ہیں( اسی کے) مملوک (ہیں‬ ‫)اور( تمام اس کے فرمانبردار ہیں‬ ‫ُ‬ ‫اور وہی تو ہے جو خلقت کو پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے پھر اسے دوبارہ پیدا کرے گا۔ اور یہ‬ ‫اس کو بہت آسان ہے۔ اور آسمانوں اور زمین میں اس کی شان بہت بلند ہے۔ اور وہ غالب‬ ‫حکمت وال ہے‬

‫‪۴‬‬

‫وہ تمہارے لئے تمہارے ہی حال کی ایک مثال بیان فرماتا ہے کہ بھل جن )لونڈی‬ ‫غلموں( کے تم مالک ہو وہ اس )مال( میں جو ہم نے تم کو عطا فرمایا ہے تمہارے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫شریک ہیں‪ ،‬اور )کیا (تم اس میں )ان کو اپنے( برابر )مالک سمجھتے( ہو) اور کیا( تم ان سے‬ ‫اس طرح ڈرتے ہو جس طرح اپنوں سے ڈرتے ہو‪ ،‬اسی طرح عقل والوں کے لئے اپنی آیتیں‬ ‫کھول کھول کر بیان کرتے ہیں‬ ‫مگر جو ظالم ہیں بےسمجھے اپنی خواہشوں کے پیچھے چلتے ہیں تو جس کو ال گمراہ‬ ‫ُ‬ ‫کرے اسے کون ہدایت دے سکتا ہے؟ اور ان کا کوئی مددگار نہیں‬

‫فسك ُ َ‬ ‫كم م َ‬ ‫َ‬ ‫سك ُُنوا‬ ‫ن َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫ن آَيات ِهِ أ ْ‬ ‫جا ل ّت َ ْ‬ ‫ن أن ُ ِ ْ‬ ‫خل َقَ ل َ ُ ّ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ك َلَيا ٍ ّ‬ ‫ل ب َي ْن َ ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫م ً‬ ‫ة إِ ّ‬ ‫موَد ّةً وََر ْ‬ ‫إ ِل َي َْها وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ت لقَوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫خت َِل ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫ض َوا ْ‬ ‫ن آَيات ِهِ َ‬ ‫ف أل ْ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خل ْقُ ال ّ‬ ‫سن َت ِك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ل ّل َْعال ِ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫وان ِك ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫وَأل ْ َ‬ ‫ل َوالن َّهارِ َواب ْت َِغاؤُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ه‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫مَنا ُ‬ ‫ن آَيات ِهِ َ‬ ‫كم ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫مُعو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قوْم ٍ ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫مًعا وَي ُن َّز ُ‬ ‫ماء‬ ‫م ال ْب َْرقَ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫خوًْفا وَط َ َ‬ ‫ريك ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن آَيات ِهِ ي ُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫موْت َِها إ ِ ّ‬ ‫ماء فَي ُ ْ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫َ‬ ‫حِيي ب ِهِ اْلْر َ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْ ِ‬ ‫قلو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن آَيات ِهِ َأن ت َ ُ‬ ‫م إ َِذا د َ َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫عاك ُ ْ‬ ‫مرِهِ ث ُ ّ‬ ‫ض ب ِأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ماء َواْلْر ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ض إ َِذا أنت ُ ْ‬ ‫د َعْوَةً ّ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫َْ‬ ‫ض كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه َقان ُِتو َ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ل لّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ذي ي َب ْد َأ ُ ال ْ َ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫م ي ُِعيد ُهُ وَهُوَ أهْوَ ُ‬ ‫ن عَل َي ْهِ وَل َ ُ‬ ‫خل ْقَ ث ُ ّ‬ ‫َْ‬ ‫ال ْمث َ ُ َ‬ ‫زيُز‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ل اْلعَْلى ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ال ْ‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫ح‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫هل ل ّ ُ‬ ‫ب لَ ُ‬ ‫ت‬ ‫ن َأن ُ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫مث ًَل ِ‬ ‫ضَر َ‬ ‫َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫مان ُ ُ‬ ‫من ُ‬ ‫واء‬ ‫م ِفيهِ َ‬ ‫م فَأنت ُ ْ‬ ‫ما َرَزقَْناك ُ ْ‬ ‫كاء ِفي َ‬ ‫كم ّ‬ ‫أي ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫ك نُ َ‬ ‫م َأن ُ‬ ‫خي َ‬ ‫تَ َ‬ ‫م كَ ِ‬ ‫ل اْلَيا ِ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫فت ِك ُ ْ‬ ‫خاُفون َهُ ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫هم ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫واء ُ‬ ‫من ي َهْ ِ‬ ‫ل ات ّب َعَ ال ّ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫عل ْم ٍ فَ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫موا أهْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫أ َ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫‪Page 344 of 548‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪30‬‬

‫‪30‬‬

‫‪30‬‬

‫‪24‬‬

‫‪30‬‬

‫‪25‬‬

‫‪30‬‬

‫‪26‬‬

‫‪30‬‬

‫‪27‬‬

‫‪30‬‬

‫‪28‬‬

‫‪30‬‬

‫‪29‬‬

‫‪30‬‬

‫تو تم ایک طرف کے ہوکر دین )ال کے رستے( پر سیدھا منہ کئے چلے جاؤ )اور( ال کی‬ ‫ُ‬ ‫فطرت کو جس پر اس نے لوگوں کو پیدا کیا ہے )اختیار کئے رہو( ال کی بنائی ہوئی‬ ‫)فطرت( میں تغیر وتبدل نہیں ہو سکتا۔ یہی سیدھا دین ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫ُ‬ ‫)مومنو( اسی )ال (کی طرف رجوع کئے رہو اور اس سے ڈرتے رہو اور نماز پڑھتے رہو اور‬ ‫مشرکوں میں نہ ہونا‬ ‫ُ‬ ‫)اور نہ( ان لوگوں میں )ہونا( جنہوں نے اپنے دین کو ٹکڑے ٹکڑے کر دیا اور )خود( فرقے‬ ‫ُ‬ ‫فرقے ہو گئے۔ سب فرقے اسی سے خوش ہیں جو ان کے پاس ہے‬ ‫اور جب لوگوں کو تکلیف پہنچتی ہے تو اپنے پروردگار کو پکارتے اور اسی کی طرف رجوع‬ ‫ُ‬ ‫ہوتے ہیں۔ پھر جب وہ ان کو اپنی رحمت کا مزا چکھاتا ہے تو ایک فرقہ ان میں سے اپنے‬ ‫پروردگار سے شرک کرنے لگتا ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تاکہ جو ہم نے ان کو بخشا ہے اس کی ناشکری کریں سو )خیر( فائدے اٹھالو عنقریب تم کو‬ ‫)اس کا انجام( معلوم ہو جائے گا‬ ‫ُ‬ ‫کیا ہم نے ان پر کوئی ایسی دلیل نازل کی ہے کہ ان کو ال کے ساتھ شرک کرنا بتاتی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ہم لوگوں کو اپنی رحمت کا مزا چکھاتے ہیں تو اس سے خوش ہو جاتے ہیں اور اگر‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ان کے عملوں کے سبب جو ان کے ہاتھوں نے آگے بھیجے ہیں کوئی گزند پہنچے تو ناامید‬ ‫ہو کر رہ جاتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ال ہی جس کے لئے چاہتا ہے رزق فراخ کرتا ہے اور) جس‬ ‫کے لئے چاہتا ہے( تنگ کرتا ہے۔ بیشک اس میں ایمان لنے والوں کے لئے نشانیاں ہیں‬

‫تو اہِل قرابت اور محتاجوں اور مسافروں کو ان کا حق دیتے رہو۔ جو لوگ رضائے ال کے‬ ‫ُ‬ ‫طالب ہیں یہ ان کے حق میں بہتر ہے۔ اور یہی لوگ نجات حاصل کرنے والے ہیں‬ ‫اور جو تم سود دیتے ہو کہ لوگوں کے مال میں افزائش ہو تو ال کے نزدیک اس میں افزائش‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫نہیں ہوتی اور جو تم زکوة دیتے ہو اور اس سے ال کی رضا مندی طلب کرتے ہو تو )وہ‬ ‫موجِب برکت ہے اور( ایسے ہی لوگ )اپنے مال کو( دو چند سہ چند کرنے والے ہیں‬

‫َ‬ ‫جهَ َ‬ ‫س‬ ‫حِني ً‬ ‫دي‬ ‫ن َ‬ ‫ك ِلل ّ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫فَأقِ ْ‬ ‫فا فِط َْرةَ الل ّهِ ال ِّتي فَط ََر الّنا َ‬ ‫ِ‬ ‫ل لِ َ ْ‬ ‫ق الل ّهِ ذ َل ِ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن أ َك ْث ََر‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫عَل َي َْها َل ت َب ْ ِ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫قي ّ ُ‬ ‫م وَل َك ِ ّ‬ ‫دي ُ‬ ‫خل ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫س َل ي َعْل َ ُ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن إ ِلي ْهِ َوات ّ ُ‬ ‫صلةَ وَل ت َكوُنوا ِ‬ ‫قوهُ وَأِقي ُ‬ ‫ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫مِنيِبي َ‬ ‫ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ش ّرِ ِ‬ ‫ال ُ‬ ‫كين َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ما‬ ‫ب‬ ‫ب‬ ‫ز‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫عا‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫نوا‬ ‫كا‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫قوا‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ٍ ِ َ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫م ف َر ِ ُ‬ ‫ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫م إ َِذا‬ ‫س ُ‬ ‫ن إ ِل َي ْهِ ث ُ ّ‬ ‫وا َرب ُّهم ّ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫س الّنا َ‬ ‫م ّ‬ ‫مِنيِبي َ‬ ‫ضّر د َعَ ْ‬ ‫َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫كو َ‬ ‫ه َر ْ‬ ‫من ُْهم ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫أَذاقَُهم ّ‬ ‫ة إ َِذا فَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ل ِي َك ْ ُ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫مت ُّعوا فَ َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫م فَت َ َ‬ ‫ما آت َي َْناهُ ْ‬ ‫فُروا ب ِ َ‬ ‫أَ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ‬ ‫ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫طاًنا فَهُوَ ي َت َك َل ّ ُ‬ ‫م أنَزل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِكو َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫م ً‬ ‫حوا ب َِها وَِإن ت ُ ِ‬ ‫ة ف َر ِ ُ‬ ‫س َر ْ‬ ‫م َ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫صب ْهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫وَإ َِذا أذ َقَْنا الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫قن َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫طو َ‬ ‫م إ َِذا هُ ْ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قَد ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫قدُِر إ ِ ّ‬ ‫م ي ََرْوا أ ّ‬ ‫ه ي َب ْ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫خي ٌْر‬ ‫ح ّ‬ ‫ت َذا ال ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫س ِ‬ ‫ه َوال ْ ِ‬ ‫َفآ ِ‬ ‫قْرَبى َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن َواب ْ َ‬ ‫كي َ‬ ‫ه الل ّهِ وَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ل ّل ّ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ن وَ ْ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ل الّنا‬ ‫وا‬ ‫م‬ ‫س فََل ي َْرُبو ِ‬ ‫عند َ‬ ‫من ّرًبا ل ّي َْرب ُوَ ِفي أ ْ‬ ‫ما آت َي ُْتم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫من َز َ‬ ‫ه الل ّهِ فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ن وَ ْ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ما آت َي ُْتم ّ‬ ‫الل ّهِ وَ َ‬ ‫كاةٍ ت ُ ِ‬ ‫ن‬ ‫ضعِ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫‪Page 345 of 548‬‬

‫‪30‬‬

‫‪30‬‬

‫‪31‬‬

‫‪30‬‬

‫‪32‬‬

‫‪30‬‬

‫‪33‬‬

‫‪30‬‬

‫‪34‬‬

‫‪30‬‬

‫‪35‬‬

‫‪30‬‬

‫‪36‬‬

‫‪30‬‬

‫‪37‬‬

‫‪30‬‬

‫‪38‬‬

‫‪30‬‬

‫‪39‬‬

‫‪30‬‬

‫ال ہی تو ہے جس نے تم کو پیدا کیا پھر تم کو رزق دیا پھر تمہیں مارے گا۔ پھر زندہ کرے‬ ‫گا۔ بھل تمہارے )بنائے ہوئے( شریکوں میں بھی کوئی ایسا ہے جو ان کاموں میں سے‬ ‫کچھ کر سکے۔ وہ پاک ہے اور )اس کی شان( ان کے شریکوں سے بلند ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫خشکی اور تری میں لوگوں کے اعمال کے سبب فساد پھیل گیا ہے تاکہ ال ان کو ان کے‬ ‫بعض اعمال کا مزہ چکھائے عجب نہیں کہ وہ باز آجائیں‬

‫کہہ دو کہ ملک میں چلو پھرو اور دیکھو کہ جو لوگ) تم سے( پہلے ہوئے ہیں ان کا کیسا‬ ‫انجام ہوا ہے۔ ان میں زیادہ تر مشرک ہی تھے‬

‫تو اس روز سے پہلے جو ال کی طرف سے آکر رہے گا اور رک نہیں سکے گا دین )کے‬ ‫رستے( پر سیدھا منہ کئے چلے چلو اس روز )سب( لوگ منتشر ہوجائیں گے‬ ‫ُ‬ ‫جس شخص نے کفر کیا تو اس کے کفر کا ضرر اسی کو ہے اور جس نے نیک عمل کئے تو‬ ‫ایسے لوگ اپنے ہی لئے آرام گاہ درست کرتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کو ال اپنے فضل سے بدلہ دے گا۔‬ ‫بیشک وہ کافروں کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫ُ‬ ‫اور اسی کی نشانیوں میں سے ہے کہ ہواؤں کو بھیجتا ہے کہ خوشخبری دیتی ہیں تاکہ تم‬ ‫کو اپنی رحمت کے مزے چکھائے اور تاکہ اس کے حکم سے کشتیاں چلیں اور تاکہ اس‬ ‫کے فضل سے )روزی( طلب کرو عجب نہیں کہ تم شکر کرو‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے بھی پیغمبر ان کی قوم کی طرف بھیجے تو وہ ان کے پاس نشانیاں‬ ‫ُ‬ ‫لےکر آئے سو جو لوگ نافرمانی کرتے تھے ہم نے ان سے بدلہ لےکر چھوڑا اور مومنوں کی‬ ‫مدد ہم پر لزم تھی‬ ‫ُ‬ ‫ال ہی تو ہے جو ہواؤں کو چلتا ہے تو وہ بادل کو ابھارتی ہیں۔ پھر ال اس کو جس طرح‬ ‫چاہتا ہے آسمان میں پھیل دیتا اور تہ بتہ کر دیتا ہے پھر تم دیکھتے ہو کہ اس کے بیچ‬ ‫ُ‬ ‫میں سے مینھہ نکلنے لگتا ہے پھر جب وہ اپنے بندوں میں سے جن پر چاہتا ہے اسے‬ ‫برسا دیتا ہے تو وہ خوش ہو جاتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور بیشتر تو وہ مینھہ کے اترنے سے پہلے ناامید ہو رہے تھے‬

‫م هَ ْ‬ ‫ل‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫حِييك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ميت ُك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫م َرَزقَك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫من ذ َل ِ ُ‬ ‫كائ ِ ُ‬ ‫شَر َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫من َ‬ ‫من ُ‬ ‫ه‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫يٍء ُ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫وَت ََعاَلى عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫ظ َهََر ال ْ َ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫ساد ُ ِفي ال ْب َّر َوال ْب َ ْ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ف َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫حر ِ ب ِ َ‬ ‫دي الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي عَ ِ‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ل ِي ُ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫مُلوا ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫قُهم ب َعْ َ‬ ‫َْ‬ ‫ف َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض َفانظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫ة ال ّ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سيُروا ِفي َ الْر ِ‬ ‫ل َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ن أك ْث َُر ُ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫هم ّ‬ ‫كي َ‬ ‫ْ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫قيم من قَب َ‬ ‫َ‬ ‫دي‬ ‫لل‬ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ق‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ْ َ ّ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مَرد ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ي ي َوْ ٌ‬ ‫م ّل َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل أن ي َأت ِ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫عو‬ ‫د‬ ‫ص‬ ‫ي‬ ‫ُ‬ ‫ه ِ‬ ‫َ‬ ‫مئ ِذٍ َ ّ ّ‬ ‫ن الل ّهِ ي َوْ َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫م َ‬ ‫حا فَ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫لن ُ‬ ‫فَر فَعَل َي ْهِ ك ُ ْ‬ ‫من ك َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫سهِ ْ‬ ‫فُرهُ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهَ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ه َل‬ ‫ال‬ ‫لوا‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ي‬ ‫ز‬ ‫ج‬ ‫َ‬ ‫ضل ِهِ إ ِن ُّ‬ ‫ت ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ل ِي َ ِ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫يُ ِ‬ ‫كافِ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫من‬ ‫كم‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ذي‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫را‬ ‫ش‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫يا‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫يا‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫وَ ْ‬ ‫َ‬ ‫فل ْ ُ‬ ‫م‬ ‫جرِيَ ال ْ ُ‬ ‫مرِهِ وَل ِت َب ْت َُغوا ِ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫مت ِهِ وَل ِت َ ْ‬ ‫ّر ْ‬ ‫ضل ِهِ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ك ب ِأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫شك ُ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫رو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫هم‬ ‫ؤو‬ ‫جا‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫لى‬ ‫إ‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫د‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ُ‬ ‫وَل َ ْ ْ َ َ ِ‬ ‫ْ ِ ِ ْ َ‬ ‫ِْ ُ ُ َِ‬ ‫موا وَ َ‬ ‫قا عَل َي َْنا‬ ‫ح ّ‬ ‫ت َفانت َ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫جَر ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫صُر ال ْ ُ‬ ‫نَ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫س ُ‬ ‫ه ِفي‬ ‫ذي ي ُْر ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ل الّرَيا َ‬ ‫حاًبا فَي َب ْ ُ‬ ‫ح فَت ُِثيُر َ‬ ‫سط ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ف يَ َ‬ ‫ج‬ ‫س ً‬ ‫فا فَت ََرى ال ْوَد ْقَ ي َ ْ‬ ‫ماء ك َي ْ َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫ه كِ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫جعَل ُ ُ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ِ‬ ‫صا َ‬ ‫عَبادِهِ إ َِذا هُ ْ‬ ‫ب ب ِهِ َ‬ ‫خَلل ِهِ فَإ َِذا أ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫ل َأن ي ُن َّز َ‬ ‫ن‬ ‫مب ْل ِ ِ‬ ‫كاُنوا ِ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ل َ ُ‬ ‫ل عَل َي ِْهم ّ‬ ‫سي َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫‪Page 346 of 548‬‬

‫‪40‬‬

‫‪30‬‬

‫‪41‬‬

‫‪30‬‬

‫‪42‬‬

‫‪30‬‬

‫‪43‬‬

‫‪30‬‬

‫‪44‬‬

‫‪30‬‬

‫‪45‬‬

‫‪30‬‬

‫‪46‬‬

‫‪30‬‬

‫‪47‬‬

‫‪30‬‬

‫‪48‬‬

‫‪30‬‬

‫‪49‬‬

‫‪30‬‬

‫تو )اے دیکھنے والے( ال کی رحمت کی نشانیوں کی طرف دیکھ کہ وہ کس طرح زمین‬ ‫کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کرتا ہے۔ بیشک وہ مردوں کو زندہ کرنے وال ہے۔ اور وہ ہر چیز‬ ‫پر قادر ہے‬ ‫اور اگر ہم ایسی ہوا بھیجیں کہ وہ )اس کے سبب( کھیتی کو دیکھیں )کہ( زرد )ہو گئی‬ ‫ہے( تو اس کے بعد وہ ناشکری کرنے لگ جائیں‬ ‫تو تم مردوں کی )بات( نہیں سنا سکتے اور نہ بہروں کو جب وہ پیٹھ پھیر کر پھر جائیں آواز‬ ‫سنا سکتے ہو‬ ‫ُ‬ ‫اور نہ اندھوں کو ان کی گمراہی سے )نکال کر( راہ راست پر لسکتے ہو۔ تم تو انہی لوگوں کو‬ ‫سنا سکتے ہو جو ہماری آیتوں پر ایمان لتے ہیں سو وہی فرمانبردار ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫ال ہی تو ہے جس نے تم کو )ابتدا میں( کمزور حالت میں پیدا کیا پھر کمزوری کے بعد‬ ‫طاقت عنایت کی پھر طاقت کے بعد کمزوری اور بڑھاپا دیا۔ وہ جو چاہتا ہے پیدا کرتا ہے‬ ‫اور وہ صاحب دانش اور صاحب قدرت ہے‬ ‫اور جس روز قیامت برپا ہوگی گنہگار قسمیں کھائیں گے کہ وہ )دنیا میں( ایک گھڑی‬ ‫ُ‬ ‫سے زیادہ نہیں رہے تھے۔ اسی طرح وہ )رستے سے( الٹے جاتے تھے‬ ‫اور جن لوگوں کو علم اور ایمان دیا گیا تھا وہ کہیں گے کہ ال کی کتاب کے مطابق تم‬ ‫قیامت تک رہے ہو۔ اور یہ قیامت ہی کا دن ہے لیکن تم کو اس کا یقین ہی نہیں تھا‬ ‫ُ‬ ‫تو اس روز ظالم لوگوں کو ان کا عذر کچھ فائدہ نہ دے گا اور نہ ان سے توبہ قبول کی جائے‬ ‫گی‬ ‫اور ہم نے لوگوں کے )سمجھانے کے( لئے اس قرآن میں ہر طرح کی مثال بیان کر دی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر تم ان کے سامنے کوئی نشانی پیش کرو تو یہ کافر کہہ دیں گے کہ تم تو جھوٹے ہو‬ ‫ُ‬ ‫اسی طرح ال ان لوگوں کے دلوں پر جو سمجھ نہیں رکھتے مہر لگا دیتا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫َ‬ ‫ت الل ّهِ ك َي ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ض ب َعْد َ‬ ‫ف يُ ْ‬ ‫َفانظ ُْر إ َِلى آَثارِ َر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫حِيي اْلْر َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫موَْتى وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫موْت َِها إ ِ ّ‬ ‫حِيي ال ْ َ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ص َ‬ ‫من ب َعْدِ ِ‬ ‫فّرا ل ّظ َّلوا ِ‬ ‫سل َْنا ِري ً‬ ‫ن أْر َ‬ ‫حا فََرأوْهُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫وَل َئ ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫ي َك ْ ُ‬ ‫ف َُرو َ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫وا‬ ‫م الد ّ َ‬ ‫س ِ‬ ‫س ِ‬ ‫موَْتى وَل ت ُ ْ‬ ‫فَإ ِن ّك ل ت ُ ْ‬ ‫ص ّ‬ ‫معُ ال َ‬ ‫معُ ال ّ‬ ‫عاء إ َِذا وَل ْ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ي َ‬ ‫س ِ‬ ‫عن َ‬ ‫م ِإن ت ُ ْ‬ ‫معُ إ ِّل َ‬ ‫ضَلل َت ِهِ ْ‬ ‫ت ب َِهاِدي ال ْعُ ْ‬ ‫ما أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫ن ِبآَيات َِنا فَُهم ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ف‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ضع ْ ٍ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ضعْ ٍ‬ ‫من َ‬ ‫ف ثُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫شاء‬ ‫ضعْ ً‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫شي ْب َ ً‬ ‫ل ِ‬ ‫من ب َعْدِ قُوّةٍ َ‬ ‫م َ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫قُوّةً ث ُ ّ‬ ‫ديُر‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وَهُوَ ال ْعَِلي‬ ‫ق ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما لب ُِثوا غَي َْر‬ ‫ة يُ ْ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ق ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫م ال ُ‬ ‫س ُ‬ ‫كاُنوا ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ك ُ َ‬ ‫ساعَةٍ ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ب‬ ‫تا‬ ‫ك‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ث‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫د‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫ما‬ ‫لي‬ ‫وا‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫توا‬ ‫أو‬ ‫ْ ِ ُ ْ ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ِ َ َ ِ َ َ‬ ‫َِ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ُ‬ ‫ث فَهَ َ‬ ‫م َل‬ ‫م ال ْب َعْ ِ‬ ‫الل ّهِ إ َِلى ي َوْم ِ ال ْب َعْ ِ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ث وَل َك ِن ّك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ّل َين َ‬ ‫فعُ ال ّ ِ‬ ‫ست َعْت َُبو َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫م وََل هُ ْ‬ ‫معْذَِرت ُهُ ْ‬ ‫موا َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫فَي َوْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫س ِفي هَ َ‬ ‫ل وَل َِئن‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ضَرب َْنا ِللّنا‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫مث َ ٍ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ِ‬ ‫فروا إ َ‬ ‫ن‬ ‫جئ ْت َُهم ِبآي َةٍ ل َي َ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مب ْط ُِلو َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫م إ ِّل ُ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫قول َ ّ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ك ي َط ْب َعُ الل ّ ُ‬ ‫ه عََلى قُُلو ِ‬ ‫ذي َ‬

‫‪50‬‬

‫‪30‬‬

‫‪51‬‬

‫‪30‬‬

‫‪52‬‬

‫‪30‬‬

‫‪53‬‬

‫‪54‬‬

‫‪30‬‬

‫‪55‬‬

‫‪30‬‬

‫‪56‬‬

‫‪30‬‬

‫‪57‬‬

‫‪30‬‬

‫‪58‬‬

‫‪30‬‬

‫‪59‬‬

‫‪30‬‬

‫‪60‬‬

‫‪30‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬

‫پس تم صبر کرو بیشک ال کا وعدہ سچا ہے اور) دیکھو( جو لوگ یقین نہیں رکھتے وہ‬ ‫تمہیں اوچھا نہ بنادیں‬

‫فن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫خ ّ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ن َل ُيوقُِنو َ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫صب ِْر إ ِ ّ‬ ‫حقّ وََل ي َ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫ٓٓ‬ ‫الم‬

‫الم‬

‫‪1‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫‪Page 347 of 548‬‬

‫‪30‬‬

‫یہ حکمت کی )بھری ہوئی( کتاب کی آیتیں ہیں‬ ‫نیکوکاروں کے لئے ہدایت اور رحمت ہے‬ ‫ٰ‬ ‫جو نماز کی پابندی کرتے اور زکوة دیتے اور آخرت کا یقین رکھتے ہیں‬ ‫یہی اپنے پروردگار )کی طرف( سے ہدایت پر ہیں اور یہی نجات پانے والے ہیں‬ ‫اور لوگوں میں بعض ایسا ہے جو بیہودہ حکایتیں خریدتا ہے تاکہ) لوگوں کو( بےسمجھے‬ ‫ال کے رستے سے گمراہ کرے اور اس سے استہزاء کرے یہی لوگ ہیں جن کو ذلیل کرنے‬ ‫وال عذاب ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫اور جب اس کو ہماری آیتیں سنائی جاتی ہیں تو اکڑ کر منہ پھیر لیتا ہے گویا ان کو سنا ہی‬ ‫ُ‬ ‫نہیں جیسے ان کے کانوں میں ثقل ہے تو اس کو درد دینے والے عذاب کی خوشخبری‬ ‫سنادو‬ ‫ُ‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لئے نعمت کے باغ ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ ال کا وعدہ سچا ہے اور وہ غالب حکمت وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫اسی نے آسمانوں کو ستونوں کے بغیر پیدا کیا جیسا کہ تم دیکھتے ہو اور زمین پر پہاڑ )بنا‬ ‫کر( رکھ دیئے تاکہ تم کو ہل ہل نہ دے اور اس میں ہر طرح کے جانور پھیل دیئے۔ اور ہم‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ہی نے آسمانوں سے پانی نازل کیا پھر )اس سے( اس میں ہر قسم کی نفیس چیزیں اگائیں‬ ‫ُ‬ ‫یہ تو ال کی پیدائش ہے تو مجھے دکھاؤ کہ ال کے سوا جو لوگ ہیں انہوں نے کیا پیدا کیا‬ ‫ہے؟ حقیقت یہ ہے کہ یہ ظالم صریح گمراہی میں ہیں‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے لقمان کو دانائی بخشی۔ کہ ال کا شکر کرو۔ اور جو شخص شکر کرتا ہے تو اپنے‬ ‫ہی فائدے کے لئے شکر کرتا ہے۔ اور جو ناشکری کرتا ہے تو ال بھی بےپروا اور سزاوار حمد‬ ‫)وثنا( ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور )اس وقت کو یاد کرو( جب لقمان نے اپنے بیٹے کو نصیحت کرتے ہوئے کہا کہ بیٹا ال‬ ‫کے ساتھ شرک نہ کرنا۔ شرک تو بڑا )بھاری( ظلم ہے‬

‫ت ِل ْ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ت ال ْك َِتا ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫هُ ً‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫سِني َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫م‬ ‫هم ِبال ِ‬ ‫كاةَ وَ ُ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫صلةَ وَي ُؤُْتو َ‬ ‫مو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫قي ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ُُيوقُِنو َ‬ ‫ُ‬ ‫م وَأوْل َئ ِ َ‬ ‫أوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ك عََلى هُ ً‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫دى ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ل‬ ‫ل َ‬ ‫ث ل ِي ُ ِ‬ ‫دي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ري ل َهْوَ ال ْ َ‬ ‫عن َ‬ ‫س َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫شت َ ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫ُ‬ ‫ها هُُزًوا أول َئ ِ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن‬ ‫خذ َ َ‬ ‫عل ْم ٍ وَي َت ّ ِ‬ ‫الل ّهِ ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫معَْها ك َأ ّ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫س َ‬ ‫ست َك ْب ًِرا ك َأن ل ّ ْ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ آَيات َُنا وَّلى ُ‬ ‫ذاب أ َ‬ ‫في أ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫لي‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ب‬ ‫ف‬ ‫را‬ ‫ق‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫م‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫ن ِفيَها وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫دي َ‬ ‫قا وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫مدٍ ت ََروْن ََها وَأ َل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫ت ب ِغَي ْرِ عَ َ‬ ‫س َ‬ ‫قى ِفي ا َلْر ِ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫م وَب َ ّ‬ ‫ل َداب ّةٍ وَأنَزل َْنا ِ‬ ‫ث ِفيَها ِ‬ ‫ي أن ت َ ِ‬ ‫َرَوا ِ‬ ‫ميد َ ب ِك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ماء فَأنب َت َْنا ِفيَها ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫ل َزوٍْج ك َ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫َ‬ ‫هَ َ‬ ‫ل‬ ‫ماَذا َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ ِ‬ ‫خل ْقُ الل ّهِ فَأُروِني َ‬ ‫من ُدون ِهِ ب َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫مو َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫حك ْم َ َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫شك ُْر‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ل ُ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫شك ُْر ل ِل ّهِ وَ َ‬ ‫ن ال ْ ِ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ةأ ِ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫من ك َ َ‬ ‫شك ُُر ل ِن َ ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ميد ٌ‬ ‫ي َ‬ ‫فَر فَإ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫ه غَن ِ ّ‬ ‫شرِ ْ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ي َل ت ُ ْ‬ ‫ه‬ ‫ل لُ ْ‬ ‫ك ِبالل ّ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن ِلب ْن ِهِ وَهُوَ ي َعِظ ُ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ه َيا ب ُن َ ّ‬ ‫شْر َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م‬ ‫م عَ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ك ل َظ ُل ْ ٌ‬ ‫‪Page 348 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪31‬‬

‫‪3‬‬

‫‪31‬‬

‫‪4‬‬

‫‪31‬‬

‫‪5‬‬

‫‪31‬‬

‫‪6‬‬

‫‪31‬‬

‫‪7‬‬

‫‪31‬‬

‫‪8‬‬

‫‪31‬‬

‫‪9‬‬

‫‪31‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪12‬‬

‫‪31‬‬

‫‪13‬‬

‫‪31‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے انسان کو جسے اس کی ماں تکلیف پر تکلیف سہہ کر پیٹ میں اٹھائے رکھتی‬ ‫ہے )پھر اس کو دودھ پلتی ہے( اور) آخرکار( دو برس میں اس کا دودھ چھڑانا ہوتا ہے‬ ‫)اپنے نیز( اس کے ماں باپ کے بارے میں تاکید کی ہے کہ میرا بھی شکر کرتا رہ اور اپنے‬ ‫ماں باپ کا بھی )کہ تم کو( میری ہی طرف لوٹ کر آنا ہے‬

‫اور اگر وہ تیرے درپے ہوں کہ تو میرے ساتھ کسی ایسی چیز کو شریک کرے جس کا‬ ‫تجھے کچھ بھی علم نہیں تو ان کا کہا نہ ماننا۔ ہاں دنیا )کے کاموں( میں ان کا اچھی طرح‬ ‫ساتھ دینا اور جو شخص میری طرف رجوع لئے اس کے رستے پر چلنا پھر تم کو میری طرف‬ ‫لوٹ کر آنا ہے۔ تو جو کام تم کرتے رہے میں سب سے تم کو آگاہ کروں گا‬ ‫) لقمان نے یہ بھی کہا کہ( بیٹا اگر کوئی عمل )بالفرض( رائی کے دانے کے برابر بھی‬ ‫ُ‬ ‫)چھوٹا( ہو اور ہو بھی کسی پتھر کے اندر یا آسمانوں میں )مخفی ہو( یا زمین میں۔ ال اس‬ ‫کو قیامت کے دن لموجود کرے گا۔ کچھ شک نہیں کہ ال باریک بین )اور( خبردار ہے‬ ‫بیٹا نماز کی پابندی رکھنا اور )لوگوں کو( اچھے کاموں کے کرنے کا امر اور بری باتوں سے‬ ‫منع کرتے رہنا اور جو مصیبت تجھ پر واقع ہو اس پر صبر کرنا۔ بیشک یہ بڑی ہمت کے‬ ‫کام ہیں‬ ‫اور )ازراہ غرور( لوگوں سے گال نہ پھلنا اور زمین میں اکڑ کر نہ چلنا۔ کہ ال کسی اترانے‬ ‫والے خود پسند کو پسند نہیں کرتا‬ ‫ُ‬ ‫اور اپنی چال میں اعتدال کئے رہنا اور )بولتے وقت( آواز نیچی رکھنا کیونکہ )اونچی آواز‬ ‫ُ‬ ‫گدھوں کی ہے اور کچھ شک نہیں کہ( سب آوازوں سے بری آواز گدھوں کی ہے‬

‫‪۳‬‬

‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب کو ال نے‬ ‫تمہارے قابو میں کر دیا ہے اور تم پر اپنی ظاہری اور باطنی نعمتیں پوری کردی ہیں۔ اور‬ ‫بعض لوگ ایسے ہیں کہ ال کے بارے میں جھگڑتے ہیں نہ علم رکھتے ہیں اور نہ ہدایت‬ ‫اور نہ کتاب روشن‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو )کتاب( ال نے نازل فرمائی ہے اس کی پیروی کرو۔ تو‬ ‫کہتے ہیں کہ ہم تو اسی کی پیروی کریں گے جس پر اپنے باپ دادا کو پایا۔ بھل اگرچہ‬ ‫شیطان ان کو دوزخ کے عذاب کی طرف بلتا ہو )تب بھی؟(‬

‫ووصينا اْلنسان بوال ِديه حمل َت ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َ َ ّ َْ‬ ‫م ُ‬ ‫هأ ّ‬ ‫ِ َ َ ِ َ َْ ِ َ َ ْ ُ‬ ‫ه وَهًْنا عَلى وَهْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫وال ِد َي ْ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫صيُر‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫م ِ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫عا َ‬ ‫صال ُ ُ‬ ‫وَفِ َ‬ ‫ك إ ِل َ ّ‬ ‫شك ُْر ِلي وَل ِ َ‬ ‫نأ ِ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫س لَ َ‬ ‫شرِ َ‬ ‫دا َ‬ ‫على َأن ت ُ ْ‬ ‫م‬ ‫ك َ‬ ‫ك ب ِهِ ِ‬ ‫جاهَ َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ك ِبي َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل‬ ‫ما و‬ ‫صا ِ‬ ‫معُْروًفا َوات ّب ِعْ َ‬ ‫ما ِفي الد ّن َْيا َ‬ ‫حب ْهُ َ‬ ‫فََل ت ُط ِعْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ُ‬ ‫م فَأ ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫م‬ ‫ن أَنا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ي ثُ ّ‬ ‫م إ ِل َ ّ‬ ‫ب إ ِل َ ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫ل فَت َ ُ‬ ‫ي إ ِن َّها ِإن ت َ ُ‬ ‫قا َ‬ ‫كن ِفي‬ ‫م‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ِ‬ ‫خْرد َ‬ ‫ل َ‬ ‫حب ّةٍ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫َيا ب ُن َ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ص ْ‬ ‫ض ي َأ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫خَرةٍ أوْ ِفي ال ّ‬ ‫ت ب َِها الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ت أوْ ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ف َ‬ ‫طي ٌ‬ ‫هل ِ‬ ‫الل َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫معُْرو ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ف َوان ْ َ‬ ‫مْر ِبال ْ َ‬ ‫صَلةَ وَأ ُ‬ ‫ي أقِم ِ ال ّ‬ ‫َيا ب ُن َ ّ‬ ‫منك َ ِ‬ ‫ه عَ ُِ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫صاب َ َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫ن عَْزم ِ اْل ُ‬ ‫صب ِْر عََلى َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مورِ‬ ‫َْ‬ ‫خد ّ َ‬ ‫ن‬ ‫صعّْر َ‬ ‫حا إ ِ ّ‬ ‫مَر ً‬ ‫ض َ‬ ‫س وََل ت َ ْ‬ ‫وََل ت ُ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ك ِللّنا ِ‬ ‫ش ِفي الْر ِ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ه َل ي ُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫خَتا ٍ‬ ‫خورٍ‬

‫صوْت ِ َ‬ ‫شي ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َأنك ََر‬ ‫ض ِ‬ ‫َواقْ ِ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫ك َواغْ ُ‬ ‫صد ْ ِفي َ‬ ‫من َ‬ ‫ض ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫صو ْ ُ‬ ‫ت لَ َ‬ ‫اْل ْ‬ ‫ص َ‬ ‫ميرِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خَر ل َ ُ‬ ‫ما ِفي‬ ‫س ّ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ت ََرْوا أ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ه َ‬ ‫س‬ ‫ظاهَِرةً وََباط ِن َ ً‬ ‫ة وَ ِ‬ ‫ض وَأ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م ن ِعَ َ‬ ‫سب َغَ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫الْر ِ‬ ‫جادِ ُ‬ ‫ل ِفي الل ّهِ ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫عل ْم ٍ وََل هُ ً‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫ب ّ‬ ‫َ‬ ‫دى وََل ك َِتا ٍ‬ ‫مِنيرٍ‬ ‫ه َقاُلوا ب َ ْ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫جد َْنا‬ ‫ما وَ َ‬ ‫ل ن َت ّب ِعُ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ات ّب ُِعوا َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫عَل َي ْهِ آَباءَنا أوَل َوْ َ‬ ‫م إ َِلى عَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ب‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫طا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫سِعيرِ‬ ‫‪Page 349 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪31‬‬

‫‪15‬‬

‫‪31‬‬

‫‪16‬‬

‫‪31‬‬

‫‪17‬‬

‫‪31‬‬

‫‪18‬‬

‫‪31‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫ُ‬ ‫اور جو شخص اپنے تئیں ال کا فرمانبردار کردے اور نیکوکار بھی ہو تو اس نے مضبوط‬ ‫دستاویز ہاتھ میں لے لی۔ اور )سب(کاموں کا انجام ال ہی کی طرف ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور جو کفر کرے تو اس کا کفر تمہیں غمناک نہ کردے ان کو ہماری طرف لوٹ کر آنا ہے‬ ‫ُ‬ ‫پھر جو کام وہ کیا کرتے تھے ہم ان کو جتا ئیں گے۔ بیشک ال دلوں کی باتوں سے واقف‬ ‫ہے‬

‫فَر‬ ‫من ك َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫عَ ِ‬ ‫مُلوا إ ِ ّ‬

‫ُ‬ ‫ہم ان کو تھوڑا سا فائدہ پہنچائیں گے پھر عذاب شدید کی طرف مجبور کر کے لیجائیں گے‬

‫م إ َِلى عَ َ‬ ‫ظ‬ ‫ب غَِلي ٍ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ضط َّرهُ ْ‬ ‫م قَِليًل ث ُ ّ‬ ‫مت ّعُهُ ْ‬ ‫نُ َ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ض ل َي َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫وَل َِئن َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫سأل ْت َُهم ّ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قُل ال ْحمد ل ِل ّه ب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َ ْ ُ ِ َ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َْ‬ ‫ح ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ض إِ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِل ّهِ َ‬ ‫ه هُوَ ال ْغَن ِ ّ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫من َ‬ ‫من‬ ‫مد ّهُ ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫م َوال ْب َ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫جَرةٍ أقَْل ٌ‬ ‫حُر ي َ ُ‬ ‫وَل َوْ أن ّ َ‬ ‫ما ِفي َ الْر ِ‬ ‫زيٌز‬ ‫سب ْعَ ُ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫ت الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ة أب ْ ُ‬ ‫ب َعْدِهِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫فد َ ْ‬ ‫حرٍ ّ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ع‬ ‫م إ ِل ك َن َ ْ‬ ‫خل ُ‬ ‫ما َ‬ ‫س َوا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫مي ٌ‬ ‫حد َةٍ إ ِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫م وَل ب َعْث ُك ُ ْ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫صيٌر‬ ‫بَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ج الل ّي ْ َ‬ ‫ج الن َّهاَر ِفي‬ ‫ل ِفي الن َّهارِ وَُيول ِ ُ‬ ‫ه ُيول ِ ُ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫مَر ك ُ ّ‬ ‫خَر ال ّ‬ ‫ل‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ري إ َِلى أ َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫الل ّي ْ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫مى وَأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ّ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫من ُدون ِهِ ال َْباط ِ ُ‬ ‫ل‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫حقّ وَأ ّ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ي ال ْك َِبيُر‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه هُوَ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت الل ّهِ ل ِي ُرِي َ ُ‬ ‫فل ْ َ‬ ‫كم‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ري ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫حرِ ب ِن ِعْ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ش ُ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ت ل ّك ُ ّ‬ ‫صّبارٍ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫ن آَيات ِهِ إ ِ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫كورٍ‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر تم ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا تو بول اٹھیں گے کہ ال‬ ‫نے۔ کہہ دو کہ ال کا شکر ہے لیکن ان میں اکثر سمجھ نہیں رکھتے‬ ‫جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے )سب( ال ہی کا ہے۔ بیشک ال بےپروا اور سزا واِر‬ ‫حمد )وثنا( ہے‬ ‫اور اگر یوں ہو کہ زمین میں جتنے درخت ہیں )سب کے سب( قلم ہوں اور سمندر )کا تمام‬ ‫پانی( سیاہی ہو )اور( اس کے بعد سات سمندر اور )سیاہی ہو جائیں( تو ال کی باتیں‬ ‫)یعنی اس کی صفتیں( ختم نہ ہوں۔ بیشک ال غالب حکمت وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫)ال کو( تمہارا پیدا کرنا اور ِجل اٹھانا ایک شخص )کے پیدا کرنے اور جل اٹھانے( کی طرح‬ ‫ہے۔ بیشک ال سننے وال دیکھنے وال ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال ہی رات کو دن میں داخل کرتا ہے اور )وہی( دن کو رات میں‬ ‫ُ‬ ‫داخل کرتا ہے اور اسی نے سورج اور چاند کو )تمہارے( زیر فرمان کر رکھا ہے۔ ہر ایک ایک‬ ‫وقِت مقرر تک چل رہا ہے اور یہ کہ ال تمہارے سب اعمال سے خبردار ہے‬ ‫یہ اس لئے کہ ال کی ذات برحق ہے اور جن کو یہ لوگ ال کے سوا پکارتے ہیں وہ لغو ہیں اور‬ ‫یہ کہ ال ہی عالی رتبہ اور گرامی قدر ہے‬

‫‪۴‬‬

‫س َ‬ ‫ك‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ه إ َِلى الل ّهِ وَهُوَ ُ‬ ‫جهَ ُ‬ ‫سل ِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ِبال ْعُْروَةِ ال ْوُث ْ َ‬ ‫قى وَإ َِلى الل ّهِ َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ة اْل ُ‬ ‫مورِ‬

‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال ہی کی مہربانی سے کشتیاں دریا میں چلتی ہیں۔ تاکہ وہ تم‬ ‫کو اپنی کچھ نشانیاں دکھائے۔ بیشک اس میں ہر صبر کرنے والے )اور( شکر کرنے والے کے‬ ‫لئے نشانیاں ہیں‬

‫حُزن َ‬ ‫ما‬ ‫ك كُ ْ‬ ‫فََل ي َ ْ‬ ‫م فَن ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫جعُهُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫فُرهُ إ ِل َي َْنا َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬

‫‪Page 350 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪31‬‬

‫‪23‬‬

‫‪31‬‬

‫‪24‬‬

‫‪31‬‬

‫‪25‬‬

‫‪31‬‬

‫‪26‬‬

‫‪31‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪29‬‬

‫‪31‬‬

‫‪30‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫ُ‬ ‫اور جب ان پر )دریا کی( لہریں سائبانوں کی طرح چھا جاتی ہیں تو ال کو پکارنے )اور( خالص‬ ‫ُ‬ ‫اس کی عبادت کرنے لگتے ہیں پھر جب وہ ان کو نجات دے کر خشکی پر پہنچا دیتا ہے تو‬ ‫بعض ہی انصاف پر قائم رہتے ہیں۔ اور ہماری نشانیوں سے وہی انکار کرتے ہیں جو عہد‬ ‫شکن اور ناشکرے ہیں‬

‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫وَإ َِذا غَ ِ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫موْ ٌ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫وا الل ّ َ‬ ‫شي َُهم ّ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫ل د َعَ ُ‬ ‫كالظ ّل َ ِ‬ ‫حد ُ ِبآَيات َِنا إ ِّل‬ ‫م ْ‬ ‫قت َ ِ‬ ‫م إ َِلى ال ْب َّر فَ ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ما ن َ ّ‬ ‫صد ٌ وَ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫جاهُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫كُ ّ‬ ‫خّتارٍ ك َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫فورٍ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫س ات ّ ُ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫زي َوال ِد ٌ‬ ‫ما ّل ي َ ْ‬ ‫وا ي َوْ ً‬ ‫قوا َرب ّك ُ ْ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫عن َوال ِدِهِ َ‬ ‫جازٍ َ‬ ‫َ‬ ‫ن وَعْد َ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫موُْلود ٌ هُوَ َ‬ ‫عن وَل َدِهِ وََل َ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا وََل ي َغُّرن ّ ُ‬ ‫ه‬ ‫كم ِبالل ّ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫حقّ فََل ت َغُّرن ّك ُ ُ‬ ‫ال ْغَُروُر‬ ‫ساعَةِ وَي ُن َّز ُ‬ ‫ما ِفي‬ ‫ل ال ْغَي ْ َ‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ث وَي َعْل َ ُ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َد ِْري‬ ‫ما ت َد ِْري ن َ ْ‬ ‫ماَذا ت َك ْ ِ‬ ‫ب غَ ً‬ ‫س ُ‬ ‫اْلْر َ‬ ‫دا وَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫حام ِ وَ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫َ َ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫نَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مو ُ‬ ‫ض تَ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫س ب ِأيّ أْر ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪34‬‬

‫‪31‬‬

‫‪0‬‬

‫‪32‬‬

‫ٓٓ‬ ‫الم‬

‫الم‬

‫‪1‬‬

‫‪32‬‬

‫اس میں کچھ شک نہیں کہ اس کتاب کا نازل کیا جانا تمام جہان کے پروردگار کی طرف‬ ‫سے ہے‬

‫زي ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ب ِفيهِ ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ب َل َري ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫مي َ‬ ‫َتن ِ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن افْت ََراهُ ب َ ْ‬ ‫ما‬ ‫م يَ ُ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ل هُوَ ال ْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫ك ل ُِتنذَِر قَوْ ً‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫أ ََتا ُ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫م ي َهْت َ ُ‬ ‫ك ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ذيرٍ ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ذي َ‬ ‫ست ّ ِ‬ ‫ما ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫أَ‬ ‫وى عََلى ال ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫ر‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ث‬ ‫م‬ ‫يا‬ ‫من ُدون ِهِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ش َ‬ ‫ّ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫شفيع أ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫رو‬ ‫ك‬ ‫ذ‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫وََل‬ ‫ََ ُ َ‬ ‫ِ ٍ‬ ‫من السماء إَلى اْل َ‬ ‫ي ُد َب ّر اْل َ‬ ‫ج إ ِل َي ْهِ ِفي‬ ‫ر‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫م ي َعُْر ُ‬ ‫ّ‬ ‫ض ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫داُرهُ أل َ‬ ‫ن ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعُ ّ‬ ‫ق َ‬ ‫ي َوْم ٍ كا َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ّ‬ ‫سن َةٍ ّ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫م‬ ‫ك َ‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫شَهاد َةِ ال ْعَ‬ ‫حي ُ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫من‬ ‫خل َ َ‬ ‫ه وَب َد َأ َ َ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي أ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫ح َ‬ ‫ق ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫س َ‬ ‫خل ْقَ ا ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫طي ٍ‬

‫‪2‬‬

‫‪32‬‬

‫‪3‬‬

‫‪32‬‬

‫ُ‬ ‫لوگو اپنے پروردگار سے ڈرو اور اس دن کا خوف کرو کہ نہ تو باپ اپنے بیٹے کے کچھ کام‬ ‫آئے۔ اور نہ بیٹا باپ کے کچھ کام آسکے۔ بیشک ال کا وعدہ سچا ہے پس دنیا کی زندگی‬ ‫تم کو دھوکے میں نہ ڈال دے۔ اور نہ فریب دینے وال )شیطان( تمہیں ال کے بارے میں‬ ‫کسی طرح کا فریب دے‬ ‫ال ہی کو قیامت کا علم ہے اور وہی مینھہ برساتا ہے۔ اور وہی )حاملہ کے( پیٹ کی‬ ‫چیزوں کو جانتا ہے )کہ نر ہے یا مادہ( اور کوئی شخص نہیں جانتا کہ وہ کل کیا کام کرے‬ ‫ُ‬ ‫گا۔ اور کوئی متنفس نہیں جانتا کہ کس سرزمین میں اسے موت آئے گی بیشک ال ہی‬ ‫جاننے وال )اور( خبردار ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫کیا یہ لوگ یہ کہتے ہیں کہ پیغمبر نے اس کو از خود بنا لیا ہے )نہیں( بلکہ وہ تمہارے‬ ‫پروردگار کی طرف سے برحق ہے تاکہ تم ان لوگوں کو ہدایت کرو جن کے پاس تم سے پہلے‬ ‫کوئی ہدایت کرنے وال نہیں آیا تاکہ یہ رستے پر چلیں‬ ‫ال ہی تو ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو چیزیں ان دونوں میں ہیں سب کو چھ دن‬ ‫میں پیدا کیا پھر عرش پر جا ٹھہرا۔ اس کے سوا نہ تمہارا کوئی دوست ہے اور نہ سفارش‬ ‫کرنے وال۔ کیا تم نصیحت نہیں پکڑتے؟‬ ‫وہی آسمان سے زمین تک )کے( ہر کام کا انتظام کرتا ہے۔ پھر وہ ایک روز جس کی مقدار‬ ‫تمہارے شمار کے مطابق ہزار برس ہوگی۔ اس کی طرف صعود )اور رجوع( کرے گا‬ ‫یہی تو پوشیدہ اور ظاہر کا جاننے وال )اور( غالب اور رحم وال )ال( ہے‬ ‫جس نے ہر چیز کو بہت اچھی طرح بنایا )یعنی( اس کو پیدا کیا۔ اور انسان کی پیدائش کو‬ ‫مٹی سے شروع کیا‬

‫‪Page 351 of 548‬‬

‫‪32‬‬

‫‪33‬‬

‫‪31‬‬

‫‪31‬‬

‫‪4‬‬

‫‪32‬‬

‫‪5‬‬

‫‪32‬‬

‫‪6‬‬

‫‪32‬‬

‫‪7‬‬

‫‪32‬‬

‫پھر اس کی نسل خلصے سے )یعنی( حقیر پانی سے پیدا کی‬ ‫ُ‬ ‫پھر اس کو درست کیا پھر اس میں اپنی) طرف سے( روح پھونکی اور تمہارے کان اور‬ ‫آنکھیں اور دل بنائے مگر تم بہت کم شکر کرتے ہو‬ ‫اور کہنے لگے کہ جب ہم زمین میں ملیامیٹ ہوجائیں گے تو کیا ازسرنو پیدا ہوں گے۔‬ ‫حقیقت یہ ہے کہ یہ لوگ اپنے پروردگار کے سامنے جانے ہی کے قائل نہیں‬ ‫کہہ دو کہ موت کا فرشتہ جو تم پر مقرر کیا گیا ہے تمہاری روحیں قبض کر لیتا ہے پھر تم‬ ‫اپنے پروردگار کی طرف لوٹائے جاؤ گے‬

‫‪۲‬‬

‫اور تم )تعجب کرو( جب دیکھو کہ گنہگار اپنے پروردگار کے سامنے سرجھکائے ہوں گے‬ ‫)اور کہیں گے کہ( اے ہمارے پروردگار ہم نے دیکھ لیا اور سن لیا تو ہم کو )دنیا میں(‬ ‫واپس بھیج دے کہ نیک عمل کریں بیشک ہم یقین کرنے والے ہیں‬

‫جع َ َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫م َ‬ ‫من ُ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ماء ّ‬ ‫من ّ‬ ‫سَلل َةٍ ّ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫مِهي ٍ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ع‬ ‫واهُ وَن َ َ‬ ‫من ّرو ِ‬ ‫خ ِفيهِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫حهِ وَ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫صاَر َواْلفْئ ِد َةَ قَِليًل ّ‬ ‫َواْلب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫وَقاُلوا أ َ‬ ‫ضل َل َْنا ِفي اْل َ‬ ‫في َ ْ‬ ‫ديدٍ ب َ ْ‬ ‫َ‬ ‫هم‬ ‫ر‬ ‫ذا‬ ‫ئ‬ ‫ل ُ‬ ‫ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ض أئ ِّنا ل َ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫خل ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ِل ِ َ‬ ‫م كافُِرو َ‬ ‫قاء َرب ّهِ ْ‬ ‫ل ي َت َوَّفا ُ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫ذي وُك ّ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫موْ ِ‬ ‫م إ َِلى َرب ّك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ل ب ِك ُ ْ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ت ُْر َ‬ ‫سو ُر ُ‬ ‫م َرب َّنا‬ ‫م ِ‬ ‫ؤو ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َناك ِ ُ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫وَل َوْ ت ََرى إ ِذِ ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫موقُِنو َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫صْرَنا وَ َ‬ ‫حا إ ِّنا ُ‬ ‫جعَْنا ن َعْ َ‬ ‫معَْنا َفاْر ِ‬ ‫ل َ‬ ‫أب ْ َ‬

‫‪8‬‬

‫‪32‬‬

‫‪9‬‬

‫‪32‬‬

‫‪10‬‬

‫‪32‬‬

‫‪11‬‬

‫‪32‬‬

‫‪12‬‬

‫‪32‬‬

‫اور اگر ہم چاہتے تو ہر شخص کو ہدایت دے دیتے۔ لیکن میری طرف سے یہ بات قرار‬ ‫پاچکی ہے کہ میں دوزخ کو جنوں اور انسانوں سب سے بھردوں گا‬

‫قو ْ ُ‬ ‫شئ َْنا َلت َي َْنا ك ُ ّ‬ ‫مّني‬ ‫ح ق ّ ال ْ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ف‬ ‫دا َ‬ ‫ل ِ‬ ‫وَل َوْ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫س هُ َ‬ ‫ها وَل َك ِ ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫مَل َ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫َل ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫م َ‬ ‫جن ّةِ َوالّنا ِ‬

‫‪13‬‬

‫‪32‬‬

‫ُ‬ ‫سو )اب آگ کے( مزے چکھو اس لئے کہ تم نے اس دن کے آنے کو بھل رکھا تھا )آج( ہم‬ ‫ُ‬ ‫بھی تمہیں بھل دیں گے اور جو کام تم کرتے تھے ان کی سزا میں ہمیشہ کے عذاب کے‬ ‫مزے چکھتے رہو‬

‫م هَ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫م وَُذوُقوا‬ ‫م لِ َ‬ ‫ذا إ ِّنا ن َ ِ‬ ‫قاء ي َوْ ِ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫سيَناك ُ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫سيت ُ ْ‬ ‫ذوُقوا ب ِ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫خل ْدِ ب ِ َ‬

‫‪14‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ہماری آیتوں پر تو وہی لوگ ایمان لتے ہیں کہ جب ان کو ان سے نصیحت کی جاتی ہے تو‬ ‫سجدے میں گرپڑتے اور اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرتے ہیں اور غرور نہیں‬ ‫کرتے‬

‫دا‬ ‫ن إ َِذا ذ ُك ُّروا ب َِها َ‬ ‫ن ِبآَيات َِنا ال ّ ِ‬ ‫ما ي ُؤْ ِ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫خّروا ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫حوا ب ِ َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫مدِ َرب ّهِ ْ‬ ‫ح ْ‬

‫‪15‬‬

‫‪32‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ان کے پہلو بچھونوں سے الگ رہتے ہیں )اور( وہ اپنے پروردگار کو خوف اور امید سے پکارتے‬ ‫ُ‬ ‫اور جو )مال( ہم نے ان کو دیا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں‬

‫خوًْفا‬ ‫م َ‬ ‫جِع ي َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م َ‬ ‫جاَفى ُ‬ ‫ت َت َ َ‬ ‫ن َرب ّهُ ْ‬ ‫ضا ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫جُنوب ُهُ ْ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ُينفِ ُ‬ ‫مًعا وَ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫وَط َ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ما أ ُ ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫ي ل َُهم ّ‬ ‫س ّ‬ ‫فََل ت َعْل َ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ف َ‬ ‫من قُّرةِ أعْي ُ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫س ً‬ ‫ن َفا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫وو َ‬ ‫كا َ‬ ‫كا َ‬ ‫قا ّل ي َ ْ‬ ‫مًنا ك َ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫أفَ َ‬ ‫ست َ ُ‬

‫‪16‬‬

‫‪32‬‬

‫ُ‬ ‫کوئی متنفس نہیں جانتا کہ ان کے لئے کیسی آنکھوں کی ٹھنڈک چھپا کر رکھی گئی‬ ‫ہے۔ یہ ان اعمال کا صلہ ہے جو وہ کرتے تھے‬ ‫بھل جو مومن ہو وہ اس شخص کی طرح ہوسکتا ہے جو نافرمان ہو؟ دونوں برابر نہیں ہو‬ ‫سکتے‬

‫‪Page 352 of 548‬‬

‫‪32‬‬

‫‪17‬‬

‫‪32‬‬

‫‪18‬‬

‫‪32‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کے )رہنے کے( لئے باغ ہیں یہ مہمانی ان‬ ‫کاموں کی جزا ہے جو وہ کرتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫اور جنہوں نے نافرمانی کی ان کے رہنے کے لئے دوزخ ہے جب چاہیں گے کہ اس میں سے‬ ‫ُ‬ ‫نکل جائیں تو اس میں لوٹا دیئے جائیں گے۔ اور ان سے کہا جائے گا کہ جس دوزخ کے‬ ‫عذاب کو تم جھوٹ سمجھتے تھے اس کے مزے چکھو‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم ان کو )قیامت کے( بڑے عذاب کے سوا عذاب دنیا کا بھی مزہ چکھائیں گے۔ شاید‬ ‫)ہماری طرف( لوٹ آئیں‬ ‫اور اس شخص سے بڑھ کر ظالم کون جس کو اس کے پروردگار کی آیتوں سے نصیحت کی‬ ‫ُ‬ ‫جائے تو وہ ان سے منہ پھیر لے۔ ہم گنہگاروں سے ضرور بدلہ لینے والے ہیں‬

‫‪۳‬‬

‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب دی تو تم ان کے ملنے سے شک میں نہ ہونا اور ہم نے اس‬ ‫ٰ‬ ‫)کتاب( کو )یا موسی کو( بنی اسرائیل کے لئے) ذریعہ( ہدایت بنایا‬ ‫اور ان میں سے ہم نے پیشوا بنائے تھے جو ہمارے حکم سے ہدایت کیا کرتے تھے۔ جب‬ ‫وہ صبر کرتے تھے اور وہ ہماری آیتوں پر یقین رکھتے تھے‬ ‫بلشبہ تمہارا پروردگار ان میں جن باتوں میں وہ اختلف کرتے تھے۔ قیامت کے روز‬ ‫فیصلہ کر دے گا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کیا ان کو اس )امر (سے ہدایت نہ ہوئی کہ ہم نے ان سے پہلے بہت سی امتوں کو جن کے‬ ‫مقامات سکونت میں یہ چلتے پھرتے ہیں ہلک کر دیا۔ بیشک اس میں نشانیاں ہیں۔ تو یہ‬ ‫سنتے کیوں نہیں‬ ‫ُ‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم بنجر زمین کی طرف پانی رواں کرتے ہیں پھر اس سے‬ ‫کھیتی پیدا کرتے ہیں جس میں سے ان کے چوپائے بھی کھاتے ہیں اور وہ خود بھی )کھاتے‬ ‫ہیں( تو یہ دیکھتے کیوں نہیں‬ ‫اور کہتے ہیں اگر تم سچے ہو تو یہ فیصلہ کب ہوگا؟‬ ‫ُ‬ ‫کہہ دو کہ فیصلے کے دن کافروں کو ان کا ایمان لنا کچھ بھی فائدہ نہ دے گا اور نہ ان‬ ‫کو مہلت دی جائے گی‬ ‫ُ‬ ‫تو ان سے منہ پھیر لو اور انتظار کرو یہ بھی انتظار کر رہے ہیں‬

‫َ‬ ‫مأ َْوى‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫ت فَل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫أ ّ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ن ُُزًل ب ِ َ‬ ‫قوا فَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما أ ََراُدوا َأن‬ ‫س ُ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫م الّناُر ك ُل ّ َ‬ ‫مأَواهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫دوا ِفيَها وَِقي َ‬ ‫م ُذوُقوا عَ َ‬ ‫ب الّناِر‬ ‫يَ ْ‬ ‫من َْها أ ُ ِ‬ ‫جوا ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫عي ُ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫ذي ُ‬ ‫ن‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت ُك َذ ُّبو‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِ‬ ‫وَل َن ُ ِ‬ ‫ب اْلد َْنى ُدو َ‬ ‫ب اْلك ْب َرِ ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫قن ّهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ي َْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ض عَن َْها إ ِّنا ِ‬ ‫من ذ ُك َّر ِبآَيا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ت َرب ّهِ ث ُ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م أعَْر َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫منت َ ِ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ب فََل ت َ ُ‬ ‫ه‬ ‫من ل ّ َ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫قائ ِ ِ‬ ‫كن ِفي ِ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫مْري َةٍ ّ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫جعَل َْناهُ هُ ً‬ ‫وَ َ‬ ‫دى ل ّب َِني إ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫وجعل ْنا منه َ‬ ‫صب َُروا وَ َ‬ ‫كاُنوا ِبآَيات َِنا‬ ‫م ً‬ ‫دو َ‬ ‫ة ي َهْ ُ‬ ‫مرَِنا ل َ ّ‬ ‫ن ب ِأ ْ‬ ‫م أئ ِ ّ‬ ‫َ َ َ َ ِ ُْ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ُيوقنون‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِ َُرب ّ َ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ه‬ ‫ك هُوَ ي َ ْ‬ ‫كاُنوا ِفي ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫مةِ ِفي َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ل ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫أ َول َم يهد ل َهم ك َ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م أهْل َك َْنا ِ‬ ‫شو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫من قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫َ ْ َْ ِ ُ ْ ْ‬ ‫قُرو ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ت أفََل ي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫ساك ِن ِهِ ْ‬ ‫ِفي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫جُرزِ فَن ُ ْ‬ ‫ج بِ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ض ال ْ ُ‬ ‫م ي ََرْوا أّنا ن َ ُ‬ ‫سوقُ ال ْ َ‬ ‫أ و َل َ ْ‬ ‫ماء َإ ِلى الْر َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ل من َ‬ ‫ن‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫َزْر ً‬ ‫م أفََل ي ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ه أن َْعا ُ‬ ‫عا ت َأك ُ ُ ِ ْ ُ‬ ‫ح ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ْ َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫فت ْ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فت ِْح َل َين َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فعُ ال ّ ِ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫م وََل هُ ْ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫فُروا ِإي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ُينظ َُرو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫منت َظ ُِرو َ‬ ‫م َوانت َظ ِْر إ ِن ُّهم ّ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫فَأعْرِ ْ‬ ‫‪Page 353 of 548‬‬

‫‪19‬‬

‫‪32‬‬

‫‪20‬‬

‫‪32‬‬

‫‪21‬‬

‫‪32‬‬

‫‪22‬‬

‫‪32‬‬

‫‪23‬‬

‫‪32‬‬

‫‪24‬‬

‫‪32‬‬

‫‪25‬‬

‫‪32‬‬

‫‪26‬‬

‫‪32‬‬

‫‪27‬‬

‫‪32‬‬

‫‪28‬‬

‫‪32‬‬

‫‪29‬‬

‫‪32‬‬

‫‪30‬‬

‫‪32‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے پیغمبر ال سے ڈرتے رہنا اور کافروں اور منافقوں کا کہا نہ ماننا۔ بےشک ال جاننے وال‬ ‫اور حکمت وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور جو )کتاب( تم کو تمہارے پروردگار کی طرف سے وحی کی جاتی ہے اسی کی پیروی‬ ‫کئے جانا۔ بےشک ال تمہارے سب عملوں سے خبردار ہے‬ ‫اور ال پر بھروسہ رکھنا۔ اور ال ہی کارساز کافی ہے‬

‫ال نے کسی آدمی کے پہلو میں دو دل نہیں بنائے۔ اور نہ تمہاری عورتوں کو جن کو تم ماں‬ ‫کہہ بیٹھتے ہو تمہاری ماں بنایا اور نہ تمہارے لے پالکوں کو تمہارے بیٹے بنایا۔ یہ سب‬ ‫تمہارے منہ کی باتیں ہیں۔ اور ال تو سچی بات فرماتا ہے اور وہی سیدھا رستہ دکھاتا ہے‬

‫ُ‬ ‫مومنو! لےپالکوں کو ان کے )اصلی( باپوں کے نام سے پکارا کرو۔ کہ ال کے نزدیک یہی‬ ‫ُ‬ ‫بات درست ہے۔ اگر تم کو ان کے باپوں کے نام معلوم نہ ہوں تو دین میں وہ تمہارے بھائی‬ ‫اور دوست ہیں اور جو بات تم سے غلطی سے ہوگئی ہو اس میں تم پر کچھ گناہ نہیں۔‬ ‫لیکن جو قصد دلی سے کرو )اس پر مواخذہ ہے( اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫پیغمبر مومنوں پر ان کی جانوں سے بھی زیادہ حق رکھتے ہیں اور پیغمبر کی بیویاں ان کی‬ ‫ُ‬ ‫مائیں ہیں۔ اور رشتہ دار آپس میں کتاب الله کے رو سے مسلمانوں اور مہاجروں سے ایک‬ ‫دوسرے )کے ترکے( کے زیادہ حقدار ہیں۔ مگر یہ کہ تم اپنے دوستوں سے احسان کرنا‬ ‫چاہو۔ )تو اور بات ہے(۔ یہ حکم کتاب یعنی )قرآن( میں لکھ دیا گیا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب ہم نے پیغمبروں سے عہد لیا اور تم سے نوح سے اور ابراہیم سے اور موسی سے اور‬ ‫ٰ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫مریم کے بیٹے عیسی سے۔ اور عہد بھی ان سے پکا لیا‬ ‫ُ‬ ‫تاکہ سچ کہنے والوں سے ان کی سچائی کے بارے میں دریافت کرے اور اس نے کافروں‬ ‫کے لئے دکھ دینے وال عذاب تیار کر رکھا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫مومنو ال کی اس مہربانی کو یاد کرو جو )اس نے( تم پر )اس وقت کی( جب فوجیں تم پر‬ ‫ُ‬ ‫)حملہ کرنے کو( آئیں۔ تو ہم نے ان پر ہوا بھیجی اور ایسے لشکر )نازل کئے( جن کو تم دیکھ‬ ‫ُ‬ ‫نہیں سکتے تھے۔ اور جو کام تم کرتے ہو ال ان کو دیکھ رہا ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ه وََل ت ُط ِِع ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫قي َ‬ ‫ري َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ي ات ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ما ََ‬ ‫كا َ‬ ‫كي َ ً‬ ‫ن عَِلي ً‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حى إ ِلي ْك ِ‬ ‫ملو َ‬ ‫ه كا َ‬ ‫من ّرب ّك إ ِ ّ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫َوات ّب ِعْ َ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫َ‬ ‫وَت َوَك ّ ْ‬ ‫كيًل‬ ‫ل عََلى الل ّهِ وَك َ َ‬ ‫فى ِبالل ّهِ وَ ِ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ل‬ ‫ما َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫من قَل ْب َي ْ‬ ‫ه ل َِر ُ‬ ‫ما َ‬ ‫جوْفِهِ وَ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م الّلِئي ت ُ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫ن ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ظاهُِرو َ‬ ‫أْزَوا َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مَهات ِك ُ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫جك ُ ُ‬ ‫من ْهُ َّ‬ ‫عياءك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫م قَوْل ُ ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫أد ْ ِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫واهِك ُ ْ‬ ‫م ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫م أب َْناءك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫كم ب ِأفْ َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل‬ ‫حقّ وَهُوَ ي َهْ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫دي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫موا‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫ط ِ‬ ‫م هُوَ أقْ َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ فَِإن ل ّ ْ‬ ‫م ِلَبائ ِهِ ْ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫م‬ ‫خ‬ ‫م فَإ ِ ْ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫س عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫واِليك ُ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫وان ُك ُ ْ‬ ‫آَباءهُ ْ‬ ‫م وَل َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ما أ ْ‬ ‫خط َأُتم ب ِهِ وَل َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫جَنا ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ت قُُلوب ُك ُ ْ‬ ‫مد َ ْ‬ ‫ما ت َعَ ّ‬ ‫كن ّ‬ ‫ح ِفي َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫حي ً‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫فسهم وأ َزواج ُ‬ ‫النبي أ َوَلى بال ْمؤْمِنين م َ‬ ‫م‬ ‫مَهات ُهُ ْ‬ ‫هأ ّ‬ ‫ن أن ُ ِ ِ ْ َ ْ َ ُ ُ‬ ‫ِ ُ ِ َ ِ ْ‬ ‫ِّ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب الل ّهِ ِ‬ ‫م أوَْلى ب ِب َعْ‬ ‫حام ِ ب َعْ ُ‬ ‫وَأوُْلو اْلْر َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ض ِفي ك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ٍ‬ ‫فعَُلوا إ َِلى أ َوْل َِيائ ِ ُ‬ ‫كم‬ ‫ن إ ِّل َأن ت َ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫س ُ‬ ‫معُْروًفا َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫طوًرا‬ ‫كا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب َ‬ ‫ّ‬ ‫ك ِفي ال ْك َِتا ِ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ َ‬ ‫من ّنوٍح وَإ ِب َْرا ِ‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫ميَثاقَهُ ْ‬ ‫ن الن ّب ِّيي َ‬ ‫م َ‬ ‫ميَثاًقا غَِلي ً‬ ‫ظا‬ ‫م وَأ َ َ‬ ‫سى وَ ِ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫عي َ‬ ‫مو َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫سى اب ْ ِ‬ ‫م وَأ َعَد ّ ل ِل ْ َ‬ ‫سأ َ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ذاًبا‬ ‫ن َ‬ ‫عن ِ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫صد ْقِهِ ْ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫أِلي َ ً‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م إ ِذ ْ َ‬ ‫جاءت ْك ُ ْ‬ ‫ة الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫مُنوا اذ ْك ُُروا ن ِعْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫ه‬ ‫م ت ََروْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫حا وَ ُ‬ ‫م ِري ً‬ ‫ُ‬ ‫جُنود ٌ فَأْر َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫جُنوًدا ل ّ ْ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫صيًرا‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫ملو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫‪Page 354 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪33‬‬

‫‪1‬‬

‫‪33‬‬

‫‪2‬‬

‫‪33‬‬

‫‪3‬‬

‫‪33‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫ُ‬ ‫جب وہ تمہارے اوپر اور نیچے کی طرف سے تم پر چڑھ آئے اور جب آنکھیں پھر گئیں اور دل‬ ‫)مارے دہشت کے( گلوں تک پہنچ گئے اور تم ال کی نسبت طرح طرح کے گمان کرنے‬ ‫لگے‬ ‫وہاں مومن آزمائے گئے اور سخت طور پر ہلئے گئے‬ ‫اور جب منافق اور وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے کہنے لگے کہ ال اور اس کے‬ ‫رسول نے ہم سے محض دھوکے کا وعدہ کیا تھا‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ان میں سے ایک جماعت کہتی تھی کہ اے اہل مدینہ )یہاں( تمہارے ٹھہرنے‬ ‫کا مقام نہیں تو لوٹ چلو۔ اور ایک گروہ ان میں سے پیغمبر سے اجازت مانگنے اور کہنے‬ ‫لگا کہ ہمارے گھر کھلے پڑے ہیں حالنکہ وہ کھلے نہیں تھے۔ وہ تو صرف بھاگنا‬ ‫چاہتے تھے‬ ‫ُ‬ ‫اور اگر )فوجیں( اطراف مدینہ سے ان پر آ داخل ہوں پھر ان سے خانہ جنگی کے لئے کہا‬ ‫ً‬ ‫جائے تو )فورا( کرنے لگیں اور اس کے لئے بہت ہی کم توقف کریں‬ ‫حالنکہ پہلے ال سے اقرار کر چکے تھے کہ پیٹھ نہیں پھریں گے۔ اور ال سے )جو( اقرار‬ ‫ُ‬ ‫)کیا جاتا ہے اس کی( ضرور پرسش ہوگی‬ ‫کہہ دو کہ اگر تم مرنے یا مارے سے بھاگتے ہو تو بھاگنا تم کو فائدہ نہیں دے گا اور اس‬ ‫وقت تم بہت ہی کم فائدہ اٹھاؤ گے‬ ‫کہہ دو کہ اگر ال تمہارے ساتھ برائی کا ارادہ کرے تو کون تم کو اس سے بچا سکتا ہے یا‬ ‫اگر تم پر مہربانی کرنی چاہے تو )کون اس کو ہٹا سکتا ہے( اور یہ لوگ ال کے سوا کسی کو‬ ‫نہ اپنا دوست پائیں گے اور نہ مددگار‬ ‫ال تم میں سے ان لوگوں کو بھی جانتا ہے جو )لوگوں کو( منع کرتے ہیں اور اپنے بھائیوں‬ ‫سے کہتے ہیں کہ ہمارے پاس چلے آؤ۔ اور لڑائی میں نہیں آتے مگر کم‬

‫)یہ اس لئے کہ( تمہارے بارے میں بخل کرتے ہیں۔ پھر جب ڈر )کا وقت( آئے تو تم ان کو‬ ‫ُ‬ ‫دیکھو کہ تمہاری طرف دیکھ رہے ہیں )اور( ان کی آنکھیں )اسی طرح( پھر رہی ہیں‬ ‫جیسے کسی کو موت سے غشی آرہی ہو۔ پھر جب خوف جاتا رہے تو تیز زبانوں کے ساتھ‬ ‫تمہارے بارے میں زبان درازی کریں اور مال میں بخل کریں۔ یہ لوگ )حقیقت میں( ایمان‬ ‫لئے ہی نہ تھے تو ال نے ان کے اعمال برباد کر دیئے۔ اور یہ ال کو آسان تھا‬

‫كم من فَوقك ُم وم َ‬ ‫ف َ‬ ‫جا ُ‬ ‫ت‬ ‫س َ‬ ‫ل ِ‬ ‫إ ِذ ْ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م وَإ ِذ ْ َزاغَ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ؤو ُ ّ‬ ‫ْ ِ ْ َ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ الظ ُّنوَنا‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫صاُر وَب َل َغَ ِ‬ ‫جَر وَت َظ ُّنو َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫قُلو ُ‬ ‫حَنا ِ‬ ‫اْلب ْ َ‬ ‫هَُنال ِ َ‬ ‫ن وَُزل ْزُِلوا زِل َْزاًل َ‬ ‫دا‬ ‫ش ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫دي ً‬ ‫مُنو َ‬ ‫ي ال ْ ُ‬ ‫ك اب ْت ُل ِ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ ي َ ُ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه إ ِّل غُُروًرا‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫وَعَد ََنا الل ّ ُ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقاَلت ّ‬ ‫م َيا أ َهْ َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ل ي َث ْرِ َ‬ ‫قا َ‬ ‫م ل َك ُ ْ‬ ‫ب َل ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن ب ُُيوت ََنا‬ ‫ي يَ ُ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ست َأذِ ُ‬ ‫جُعوا وَي َ ْ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫ريقٌ ّ‬ ‫َفاْر ِ‬ ‫م الن ّب ِ ّ‬ ‫ن فَ ِ‬ ‫ن إ ِّل فَِراًرا‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫عَوَْرةٌ وَ َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫إن ي ُ ِ‬ ‫ي ب ِعَوَْرةٍ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫ة لت َوْ َ‬ ‫فت ْن َ َ‬ ‫ن أقْطارِ َ‬ ‫وَل َوْ د ُ ِ‬ ‫سئ ِلوا ال ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ها ث ُ ّ‬ ‫ت عَلي ِْهم ّ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سي ًّرا‬ ‫ما ت َل َب ّ َُثوا ب َِها إ ِّل ي َ ِ‬ ‫وَ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫دوا‬ ‫ه‬ ‫عا‬ ‫نوا‬ ‫كا‬ ‫د‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫وَل‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن الد َْباَر وَكا َ‬ ‫ل ل ي ُوَلو َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ؤوًل‬ ‫م‬ ‫عَهْد ُ ّالل ّهِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ل‬ ‫ت أوِ ا ل َ‬ ‫ُقل لن َين َ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫م ال ِ‬ ‫ن ال َ‬ ‫فَراُر ِإن فََرْرُتم ّ‬ ‫فعَك ُ‬ ‫قت ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن إ ِّل قَِليًل‬ ‫مت ُّعوّ َ‬ ‫وَإ ًِذا ّل ت ُ َ‬ ‫كم من الل ّه إن أ َراد بك ُم سوًءا أوَ‬ ‫ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ذي ي َعْ ِ‬ ‫من َذا ال ِ‬ ‫ِ ِ ْ َ َ ِ ْ ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل ِّيا وََل‬ ‫م ً‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫م َر ْ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫ة وََل ي َ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫أَراد َ ب ِك ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫صيًرا‬ ‫نَ ِ‬ ‫م‬ ‫م َوال ْ َ‬ ‫ن ِل ِ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫م هَل ُ ّ‬ ‫وان ِهِ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫قَد ْ ي َعْل َ ُ‬ ‫خ َ‬ ‫قائ ِِلي َ‬ ‫معَ ْوِّقي َ‬ ‫ْ‬ ‫س إ ِّل قَِليًل‬ ‫إ ِل َي َْنا وََل ي َأُتو َ‬ ‫ن ال ْب َأ َ‬ ‫خو ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك‬ ‫ح ً‬ ‫أ ِ‬ ‫م َينظ ُُرو َ‬ ‫م فَإ َِذا َ‬ ‫ش ّ‬ ‫ف َرأي ْت َهُ ْ‬ ‫ة عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫جاء ال ْ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي ي ُغْ َ‬ ‫ب‬ ‫موْ ِ‬ ‫شى عَل َي ْهِ ِ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫ت فَإ َِذا ذ َهَ َ‬ ‫تَ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دوُر أعْي ُن ُهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫خي ْرِ أوْل َئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ة عََلى ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ح ً‬ ‫سن َةٍ ِ‬ ‫خو ْ ُ‬ ‫دادٍ أ ِ‬ ‫كم ب ِأل ْ ِ‬ ‫ش ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ف َ‬ ‫َ‬ ‫ط الل ّ َ‬ ‫حب َ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ك عََلى الل ّ ِ‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫مُنوا فَأ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ه أع ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫لَ ْ‬ ‫سيًرا‬ ‫يَ ِ‬ ‫‪Page 355 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪33‬‬

‫‪11‬‬

‫‪33‬‬

‫‪12‬‬

‫‪33‬‬

‫‪13‬‬

‫‪33‬‬

‫‪14‬‬

‫‪33‬‬

‫‪15‬‬

‫‪33‬‬

‫‪16‬‬

‫‪33‬‬

‫‪17‬‬

‫‪33‬‬

‫‪18‬‬

‫‪33‬‬

‫‪19‬‬

‫‪33‬‬

‫)خوف کے سبب( خیال کرتے ہیں کہ فوجیں نہیں گئیں۔ اور اگر لشکر آجائیں تو تمنا کریں‬ ‫کہ )کاش( گنواروں میں جا رہیں )اور( تمہاری خبر پوچھا کریں۔ اور اگر تمہارے درمیان ہوں‬ ‫تو لڑائی نہ کریں مگر کم‬

‫‪۳‬‬

‫تم کو پیغمبر ال کی پیروی )کرنی( بہتر ہے )یعنی( اس شخص کو جسے ال )سے ملنے( اور‬ ‫ُ‬ ‫روز قیامت )کے آنے( کی امید ہو اور وہ ال کا ذکر کثرت سے کرتا ہو‬ ‫اور جب مومنوں نے )کافروں کے( لشکر کو دیکھا تو کہنے لگے یہ وہی ہے جس کا ال اور‬ ‫اس کے پیغمبر نے ہم سے وعدہ کیا تھا اور ال اور اس کے پیغمبر نے سچ کہا تھا۔ اور اس‬ ‫سے ان کا ایمان اور اطاعت اور زیادہ ہوگئی‬ ‫ُ‬ ‫مومنوں میں کتنے ہی ایسے شخص ہیں کہ جو اقرار انہوں نے ال سے کیا تھا اس کو سچ کر‬ ‫دکھایا۔ تو ان میں بعض ایسے ہیں جو اپنی نذر سے فارغ ہوگئے اور بعض ایسے ہیں کہ‬ ‫ُ‬ ‫انتظار کر رہے ہیں اور انہوں نے )اپنے قول کو( ذرا بھی نہیں بدل‬

‫م ي َذ ْهَُبوا وَِإن‬ ‫حَزا َ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫سُبو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ب لَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سأُلو َ‬ ‫أن ُّهم َباُدو َ‬ ‫ب يَ ْ‬ ‫ن ِفي اْلعَْرا ِ‬ ‫ِفي ُ‬ ‫ما َقات َُلوا إ ِّل قَِليًل‬ ‫كم ّ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫كا َ‬ ‫سوَةٌ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّهِ أ ْ‬ ‫م ِفي َر ُ‬ ‫ة لّ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫ه ك َِثيًرا‬ ‫م اْل ِ‬ ‫ي َْر ُ‬ ‫ه َوال ْي َوْ َ‬ ‫خَر وَذ َك ََر الل ّ َ‬ ‫جو الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ب َقاُلوا هَ َ‬ ‫ه‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حَزا َ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما وَعَد ََنا الل ّ ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ما َرأى ال ْ ُ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫ماًنا‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫وََر ُ‬ ‫م إ ِّل ِإي َ‬ ‫ما َزاد َهُ ْ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫صد َقَ الل ّ ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ما‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫سِلي ً‬ ‫جا ٌ‬ ‫من ُْهم‬ ‫ما َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ فَ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫عاهَ ُ‬ ‫ن رِ َ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫صد َُقوا َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ديلً‬ ‫ُ‬ ‫ما ب َد ّلوا ت َب ْ ِ‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫ضى ن َ ْ‬ ‫من قَ َ‬ ‫من َينت َظ ُِر وَ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫حب َ ُ‬ ‫ّ‬

‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫تاکہ ال سچوں کو ان کی سچائی کا بدلہ دے اور منافقوں کو چاہے تو عذاب دے اور‬ ‫ُ‬ ‫)چاہے( تو ان پر مہربانی کرے۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫ن ِإن‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫م وَي ُعَذ ّ َ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫صد ْقِهِ ْ‬ ‫جزِيَ الل ّ ُ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫قي َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫شاء أوْ ي َُتو َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬

‫ُ‬ ‫اور جو کافر تھے ان کو ال نے پھیر دیا وہ اپنے غصے میں )بھرے ہوئے تھے( کچھ بھلئی‬ ‫حاصل نہ کر سکے۔ اور ال مومنوں کو لڑائی کے بارے میں کافی ہوا۔ اور ال طاقتور )اور(‬ ‫زبردست ہے‬

‫ه‬ ‫خي ًْرا وَك َ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ي ََناُلوا َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫فى الل ّ ُ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫فُروا ب ِغَي ْظ ِهِ ْ‬ ‫وََرد ّ الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫قَتا َ‬ ‫زيًزا‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ه قَوِّيا عَ ِ‬ ‫هم م َ‬ ‫ن َ‬ ‫وََأنَز َ‬ ‫م‬ ‫صَيا ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫صيهِ ْ‬ ‫من ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫ظاهَُرو ُ ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫قا ت َ ْ‬ ‫ري ً‬ ‫وَقَذ َ َ‬ ‫ن وَت َأ ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫م الّرعْ َ‬ ‫ف ِفي قُُلوب ِهِ ُ‬ ‫ب فَ ِ‬ ‫قا‬ ‫ري ً‬ ‫فَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وأ َورث َك ُ َ‬ ‫م ت َط َ ُ‬ ‫ها‬ ‫ؤو َ‬ ‫م وَأْر ً‬ ‫م أْر َ‬ ‫ضا ل ّ ْ‬ ‫وال َهُ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫م وَدَِياَرهُ ْ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ َْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه عَلى ك ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديًرا‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك ِإن ُ‬ ‫ج َ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ت ُرِد ْ َ‬ ‫ي ُقل ّلْزَوا ِ‬ ‫كنت ُ ّ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫وزينتها فَتعال َي ُ‬ ‫ميًل‬ ‫ج ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سَرا ً‬ ‫سّر ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن وَأ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫َ ِ َََ‬ ‫حك ُ ّ‬ ‫مت ّعْك ُ ّ‬ ‫ََ ْ َ‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور اہل کتاب میں سے جنہوں نے ان کی مدد کی تھی ان کو ان کے قلعوں سے اتار دیا اور ان‬ ‫کے دلوں میں دہشت ڈال دی۔ تو کتنوں کو تم قتل کر دیتے تھے اور کتنوں کو قید کرلیتے‬ ‫تھے‬ ‫ُ‬ ‫اور ان کی زمین اور ان کے گھروں اور ان کے مال کا اور اس زمین کا جس میں تم نے پاؤں‬ ‫بھی نہیں رکھا تھا تم کو وارث بنا دیا۔ اور ال ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے‬

‫‪۴‬‬

‫ْ‬ ‫ي َأ ِ‬ ‫حَزا ُ‬ ‫ت اْل َ ْ‬ ‫ب ي َوَّدوا ل َوْ‬ ‫عَ َ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫ن أنَبائ ِك ُ ْ‬ ‫ْ‬

‫اے پیغمبر اپنی بیویوں سے کہہ دو کہ اگر تم دنیا کی زندگی اور اس کی زینت وآرائش کی‬ ‫خواستگار ہو تو آؤ میں تمہیں کچھ مال دوں اور اچھی طرح سے رخصت کردوں‬

‫‪Page 356 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪33‬‬

‫‪21‬‬

‫‪33‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪26‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪27‬‬

‫‪33‬‬

‫‪28‬‬

‫‪33‬‬

‫اور اگر تم ال اور اس کے پیغمبر اور عاقبت کے گھر )یعنی بہشت( کی طلبگار ہو تو تم میں‬ ‫ُ‬ ‫جو نیکوکاری کرنے والی ہیں ان کے لئے ال نے اجر عظیم تیار کر رکھا ہے‬ ‫اے پیغمبر کی بیویو تم میں سے جو کوئی صریح ناشائستہ )الفاظ کہہ کر رسول الله کو ایذا‬ ‫دینے کی( حرکت کرے گی۔ اس کو دونی سزا دی جائے گی۔ اور یہ )بات( ال کو آسان ہے‬

‫اور جو تم میں سے ال اور اس کے رسول کی فرمانبردار رہے گی اور عمل نیک کرے گی۔‬ ‫اس کو ہم دونا ثواب دیں گے اور اس کے لئے ہم نے عزت کی روزی تیار کر رکھی ہے‬ ‫اے پیغمبر کی بیویو تم اور عورتوں کی طرح نہیں ہو۔ اگر تم پرہیزگار رہنا چاہتی ہو تو کسی‬ ‫)اجنبی شخص سے( نرم نرم باتیں نہ کیا کرو تاکہ وہ شخص جس کے دل میں کسی طرح کا‬ ‫مرض ہے کوئی امید )نہ( پیدا کرے۔ اور ان دستور کے مطابق بات کیا کرو‬ ‫اور اپنے گھروں میں ٹھہری رہو اور جس طرح )پہلے( جاہلیت )کے دنوں( میں اظہار تجمل‬ ‫ٰ‬ ‫کرتی تھیں اس طرح زینت نہ دکھاؤ۔ اور نماز پڑھتی رہو اور زکوة دیتی رہو اور ال اور اس کے‬ ‫رسول کی فرمانبرداری کرتی رہو۔ اے )پیغمبر کے( اہل بیت ال چاہتا ہے کہ تم سے ناپاکی‬ ‫)کا میل کچیل( دور کردے اور تمہیں بالکل پاک صاف کردے‬

‫اور تمہارے گھروں میں جو ال کی آیتیں پڑھی جاتی ہیں اور حکمت )کی باتیں سنائی‬ ‫جاتی ہیں( ان کو یاد رکھو۔ بےشک ال باریک بیں اور باخبر ہے‬

‫‪۵‬‬

‫)جو لوگ ال کے آگے سر اطاعت خم کرنے والے ہیں یعنی( مسلمان مرد اور مسلمان‬ ‫عورتیں اور مومن مرد اور مومن عورتیں اور فرماں بردار مرد اور فرماں بردار عورتیں اور راست باز‬ ‫مرد اور راست باز عورتیں اور صبر کرنے والے مرد اور صبر کرنے والی عورتیں اور فروتنی کرنے‬ ‫والے مرد اور فروتنی کرنے والی عورتیں اور خیرات کرنے والے مرد اور اور خیرات کرنے والی‬ ‫عورتیں اور روزے رکھنے والے مرد اور روزے رکھنے والی عورتیں اور اپنی شرمگاہوں کی‬ ‫حفاظت کرنے والے مرد اور حفاظت کرنے والی عورتیں اور ال کو کثرت سے یاد کرنے والے‬ ‫مرد اور کثرت سے یاد کرنے والی عورتیں۔ کچھ شک نہیں کہ ان کے لئے ال نے بخشش اور‬ ‫اجر عظیم تیار کر رکھا ہے‬

‫وَِإن ُ‬ ‫ه‬ ‫داَر اْل ِ‬ ‫خَرةَ فَإ ِ ّ‬ ‫ه َوال ّ‬ ‫ن ت ُرِد ْ َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كنت ُ ّ‬ ‫أ َعَد ل ِل ْمحسنات منك ُ َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫ّ ُ ْ ِ َ ِ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ف ل ََها‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ضاعَ ْ‬ ‫فا ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫من ي َأ ِ‬ ‫مب َي ّن َةٍ ي ُ َ‬ ‫َيا ن ِ َ‬ ‫شةٍ ّ‬ ‫ي َ‬ ‫منك ُ ّ‬ ‫ساء الن ّب ِ ّ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫سيًرا‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫ك عََلى الل ّهِ ي َ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫في ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫حا ن ّؤْت َِها‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ن ل ِل ّهِ وََر ُ‬ ‫سول ِهِ وَت َعْ َ‬ ‫قن ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫منك ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫جَر َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ري ً‬ ‫ها َ‬ ‫ن وَأعْت َد َْنا ل ََها رِْزًقا ك َ ِ‬ ‫مّرت َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن فََل‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ن ك َأ َ‬ ‫ن الن ّ َ‬ ‫ي لَ ْ‬ ‫َيا ن ِ َ‬ ‫حد ٍ ّ‬ ‫قي ْت ُ ّ‬ ‫ساء إ ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ست ُ ّ‬ ‫ساء الن ّب ِ ّ‬ ‫ن قَوًْل‬ ‫ن ِبال ْ َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫مع َ ا ل ّ ِ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي ِفي قَل ْب ِهِ َ‬ ‫ل فَي َط ْ َ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ض وَقُل ْ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫معُْروًفا‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫جاهِل ِي ّةِ اْلوَلى‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫ن ت َب َّر َ‬ ‫ن وََل ت َب َّر ْ‬ ‫وَقَْر َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن ِفي ب ُُيوت ِك ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫ما‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ه إ ِن ّ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫وَأقِ ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كاةَ وَأط ِعْ َ‬ ‫صَلةَ َوآِتي َ‬ ‫م َ‬ ‫س أ َهْ َ‬ ‫م‬ ‫ب َ‬ ‫ل ال ْب َي ْ ِ‬ ‫م الّر ْ‬ ‫ه ل ِي ُذ ْهِ َ‬ ‫ت وَي ُط َهَّرك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ُ‬ ‫ريد ُ الل ّ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ت َط ِْهيًرا‬ ‫ن‬ ‫ت الل ّهِ َوال ْ ِ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مةِ إ ِ ّ‬ ‫َواذ ْك ُْر َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ي ُت َْلى ِفي ب ُُيوت ِك ُ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫طي ً‬ ‫فا َ‬ ‫ن لَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ت‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ت َوال ْ ُ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫صادَِقا ِ‬ ‫قان َِتا ِ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫قان ِِتي َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ت َوال ْ َ‬ ‫شَعا ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫صاب َِرا ِ‬ ‫ت َوال ْ ُ‬ ‫مت َ َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫صد ِّقي َ‬ ‫شِعي َ‬ ‫ن‬ ‫حافِ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫صائ ِ ِ‬ ‫صد َّقا ِ‬ ‫ت َوال ْ َ‬ ‫صائ ِ َ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫مت َ َ‬ ‫ظي َ‬ ‫مي َ‬ ‫حافِ َ‬ ‫ه ك َِثيًرا َوال ّ‬ ‫ت َوال ّ‬ ‫ت‬ ‫ذاك َِرا ِ‬ ‫ظا ِ‬ ‫م َوال ْ َ‬ ‫فُُرو َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ذاك ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫فَرةً وَأ ْ‬ ‫ظي ً‬ ‫ه ل َُهم ّ‬ ‫أعَد ّ الل ّ ُ‬ ‫‪Page 357 of 548‬‬

‫‪29‬‬

‫‪33‬‬

‫‪30‬‬

‫‪33‬‬

‫‪31‬‬

‫‪33‬‬

‫‪32‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪33‬‬

‫‪35‬‬

‫‪33‬‬

‫اور کسی مومن مرد اور مومن عورت کو حق نہیں ہے کہ جب ال اور اس کا رسول کوئی امر‬ ‫مقرر کردیں تو وہ اس کام میں اپنا بھی کچھ اختیار سمجھیں۔ اور جو کوئی ال اور اس کے‬ ‫رسول کی نافرمانی کرے وہ صریح گمراہ ہوگیا‬ ‫اور جب تم اس شخص سے جس پر ال نے احسان کیا اور تم نے بھی احسان کیا )یہ( کہتے‬ ‫تھے کہ اپنی بیوی کو اپنے پاس رہنے دے اور ال سے ڈر اور تم اپنے دل میں وہ بات پوشیدہ‬ ‫کرتے تھے جس کو ال ظاہر کرنے وال تھا اور تم لوگوں سے ڈرتے تھے۔ حالنکہ ال ہی اس‬ ‫کا زیادہ مستحق ہے کہ اس سے ڈرو۔ پھر جب زید نے اس سے )کوئی( حاجت )متعلق( نہ‬ ‫رکھی )یعنی اس کو طلق دے دی( تو ہم نے تم سے اس کا نکاح کردیا تاکہ مومنوں کے‬ ‫لئے ان کے منہ بولے بیٹوں کی بیویوں )کے ساتھ نکاح کرنے کے بارے( میں جب وہ ان‬ ‫سے اپنی حاجت )متعلق( نہ رکھیں )یعنی طلق دے دیں( کچھ تنگی نہ رہے۔ اور ال کا‬ ‫حکم واقع ہو کر رہنے وال تھا‬

‫پیغمبر پر اس کام میں کچھ تنگی نہیں جو ال نے ان کے لئے مقرر کردیا۔ اور جو لوگ پہلے‬ ‫گزر چکے ہیں ان میں بھی ال کا یہی دستور رہا ہے۔ اور ال کا حکم ٹھیر چکا ہے‬

‫اور جو ال کے پیغام )جوں کے توں( پہنچاتے اور اس سے ڈرتے ہیں اور ال کے سوا کسی سے‬ ‫نہیں ڈرتے تھے۔ اور ال ہی حساب کرنے کو کافی ہے‬

‫محمدﷺ تمہارے مردوں میں سے کسی کے والد نہیں ہیں بلکہ ال کے پیغمبر اور نبیوں‬ ‫)کی نبوت( کی مہر )یعنی اس کو ختم کردینے والے( ہیں اور ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫‪۶‬‬

‫اے اہل ایمان ال کا بہت ذکر کیا کرو‬ ‫اور صبح اور شام اس کی پاکی بیان کرتے رہو‬ ‫وہی تو ہے جو تم پر رحمت بھیجتا ہے اور اس کے فرشتے بھی۔ تاکہ تم کو اندھیروں سے‬ ‫نکال کر روشنی کی طرف لے جائے۔ اور ال مومنوں پر مہربان ہے‬ ‫جس روز وہ اس سے ملیں گے ان کا تحفہ )ال کی طرف سے( سلم ہوگا اور اس نے ان کے‬ ‫لئے بڑا ثواب تیار کر رکھا ہے‬

‫كان ل ِمؤْمن وَل مؤْمنة إَذا قَضى الل ّه ورسول ُ َ‬ ‫مًرا‬ ‫َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ُ ََ ُ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َ َ ُ ِ ٍ َ ُ ِ َ ٍ َ ِ‬ ‫َأن ي َ ُ‬ ‫ه‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫خي ََرةُ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ص الل ّ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫مرِهِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫من ي َعْ ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫وََر ُ‬ ‫ضَلًل ّ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫ك‬ ‫وَإ ِذ ْ ت َ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫ت عَل َي ْهِ أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ وَأن ْعَ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ذي أن ْعَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ج َ‬ ‫عَل َي ْ َ‬ ‫في ِفي ن َ ْ‬ ‫ه وَت ُ ْ‬ ‫ديهِ‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ك َوات ّ‬ ‫ك َزوْ َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ما الل ّ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫شى الناس والل ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫خ َ‬ ‫حقّ َأن ت َ ْ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫ضى َزي ْد ٌ‬ ‫ما قَ َ‬ ‫هأ َ‬ ‫شاهُ فَل َ ّ‬ ‫ّ َ َ ُ‬ ‫ي َل ي َ ُ‬ ‫ج‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫كو َ‬ ‫من َْها وَط ًَرا َزوّ ْ‬ ‫ن عََلى ال ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫جَناك ََها ل ِك َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُر‬ ‫ِفي أْزَواِج أد ْ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن وَطًرا وَكا َ‬ ‫م إ َِذا قَ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫عَيائ ِهِ ْ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫ض ْ‬ ‫فُعوًل‬ ‫م ْ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ة‬ ‫سن ّ َ‬ ‫ي ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ض الل ّ ُ‬ ‫حَرٍج ِفي َ‬ ‫ّ‬ ‫ما فََر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن عََلى الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫مُر اللهِ قَد ًَرا‬ ‫ن َ‬ ‫وا ِ‬ ‫اللهِ ِفي ال ِ‬ ‫ل وَكا َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫خل ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫دوًرا‬ ‫م ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫خ َ‬ ‫دا‬ ‫ه وََل ي َ ْ‬ ‫ت الل ّهِ وَي َ ْ‬ ‫ساَل ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫نأ َ‬ ‫شوْ َ‬ ‫ن ي ُب َل ُّغو َ‬ ‫ن رِ َ‬ ‫شوْن َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫سيًبا‬ ‫ه و َك َ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫إ ِّل الل ّ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫سو َ‬ ‫ه‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫م وَل َ ِ‬ ‫من ّر َ‬ ‫مد ٌ أَبا أ َ‬ ‫م َ‬ ‫كا َ‬ ‫كن ّر ُ‬ ‫جال ِك ُ ْ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ه ب ِك ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫وَ َ‬ ‫ن وَكا َ‬ ‫يٍء عَِلي ً‬ ‫ن الل ُ‬ ‫خات َ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م الن ّب ِّيي َ‬ ‫َ‬ ‫ه ذِك ًْرا ك َِثيًرا‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا اذ ْك ُُروا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫صيًل‬ ‫حوهُ ب ُك َْرةً وَأ ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ت‬ ‫ه ل ِي ُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫خرِ َ‬ ‫ن الظ ّل ُ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫مَلئ ِك َت ُ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫صّلي عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ذي ي ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫إ َِلى الّنورِ وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ن َر ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن ِبال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫قونه سَلم وأ َعَد ل َه َ‬ ‫ما‬ ‫تَ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ري ً‬ ‫م ي َل ْ َ ْ َ ُ َ ٌ َ ّ ُ ْ‬ ‫حي ّت ُهُ ْ‬ ‫جًرا ك َ ِ‬ ‫‪Page 358 of 548‬‬

‫‪36‬‬

‫‪33‬‬

‫‪37‬‬

‫‪33‬‬

‫‪38‬‬

‫‪33‬‬

‫‪39‬‬

‫‪33‬‬

‫‪40‬‬

‫‪33‬‬

‫‪41‬‬

‫‪33‬‬

‫‪42‬‬

‫‪33‬‬

‫‪43‬‬

‫‪33‬‬

‫‪44‬‬

‫‪33‬‬

‫اے پیغمبر ہم نے تم کو گواہی دینے وال اور خوشخبری سنانے اور ڈرانے وال بنا کر بھیجا‬ ‫ہے‬ ‫اور ال کی طرف بلنے وال اور چراغ روشن‬ ‫اور مومنوں کو خوشخبری سنا دو کہ ان کے لئے ال کی طرف سے بڑا فضل ہوگا‬ ‫اور کافروں اور منافقوں کا کہا نہ ماننا اور نہ ان کے تکلیف دینے پر نظر کرنا اور ال پر بھروسہ‬ ‫رکھنا۔ اور ال ہی کارساز کافی ہے‬ ‫مومنو! جب تم مومن عورتوں سے نکاح کرکے ان کو ہاتھ لگانے )یعنی ان کے پاس جانے(‬ ‫سے پہلے طلق دے دو تو تم کو کچھ اختیار نہیں کہ ان سے عدت پوری کراؤ۔ ان کو کچھ‬ ‫فائدہ )یعنی خرچ( دے کر اچھی طرح سے رخصت کردو‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ذيًرا‬ ‫شًرا وَن َ ِ‬ ‫شاهِ ً‬ ‫ي إ ِّنا أْر َ‬ ‫دا وَ ُ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫مِنيًرا‬ ‫وََدا ِ‬ ‫عًيا إ َِلى الل ّهِ ب ِإ ِذ ْن ِهِ وَ ِ‬ ‫سَرا ً‬ ‫جا ّ‬ ‫َ‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ضًل ك َِبيًرا‬ ‫م‬ ‫مِني‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن الل ّهِ فَ ْ‬ ‫ن ب ِأ ّ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫شر ِ ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وََل ت ُط ِِع ال ْ َ‬ ‫م وَت َوَك ّ ْ‬ ‫ل عََلى‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ن وَد َعْ أَذاهُ ْ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫كيًل‬ ‫الل ّهِ وَك َ َ‬ ‫فى ِبالل ّهِ وَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ط َل ّ ْ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا إ َِذا ن َك َ ْ‬ ‫قت ُ ُ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫حت ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫من قَب َ‬ ‫دون ََها‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫عد ّةٍ ت َعْت َ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ل أن ت َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م عَل َي ْهِ ّ‬ ‫سوهُ ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ميًل‬ ‫ج ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سَرا ً‬ ‫سّر ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫حوهُ ّ‬ ‫مت ُّعوهُ ّ‬

‫‪45‬‬

‫‪33‬‬

‫‪46‬‬

‫‪33‬‬

‫‪47‬‬

‫‪33‬‬

‫‪48‬‬

‫‪33‬‬

‫‪49‬‬

‫‪33‬‬

‫اے پیغمبر ہم نے تمہارے لئے تمہاری بیویاں جن کو تم نے ان کے مہر دے دیئے ہیں‬ ‫حلل کردی ہیں اور تمہاری لونڈیاں جو ال نے تم کو )کفار سے بطور مال غنیمت( دلوائی‬ ‫ہیں اور تمہارے چچا کی بیٹیاں اور تمہاری پھوپھیوں کی بیٹیاں اور تمہارے ماموؤں کی‬ ‫بیٹیاں اور تمہاری خالؤں کی بیٹیاں جو تمہارے ساتھ وطن چھوڑ کر آئی ہیں )سب حلل‬ ‫ہیں( اور کوئی مومن عورت اگر اپنے تئیں پیغمبر کو بخش دے )یعنی مہر لینے کے بغیر‬ ‫نکاح میں آنا چاہے( بشرطیکہ پیغمبر بھی ان سے نکاح کرنا چاہیں )وہ بھی حلل ہے‬ ‫لیکن( یہ اجازت )اے محمدﷺ( خاص تم ہی کو ہے سب مسلمانوں کو نہیں۔ ہم نے ان‬ ‫کی بیویوں اور لونڈیوں کے بارے میں جو )مہر واجب الدا( مقرر کردیا ہے ہم کو معلوم ہے‬ ‫)یہ( اس لئے )کیا گیا ہے( کہ تم پر کسی طرح کی تنگی نہ رہے۔ اور ال بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬

‫ُ‬ ‫يا أ َيها النبي إنا أ َحل َل ْنا ل َ َ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫ِّ ّ ِّ ْ َ‬ ‫تأ ُ‬ ‫ك أْزَوا َ‬ ‫ك الّلِتي آت َي ْ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫جوَرهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ه عَل َي ْ َ‬ ‫مين ُ َ‬ ‫ك‬ ‫ك وَب ََنا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ت يَ ِ‬ ‫ت عَ ّ‬ ‫ما أَفاء الل ّ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ َ‬ ‫خاَلت ِ َ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫مات ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت َ‬ ‫ت َ‬ ‫ك الّلِتي َ‬ ‫ك وَب ََنا ِ‬ ‫ك وَب ََنا ِ‬ ‫وَب ََنا ِ‬ ‫جْر َ‬ ‫ها َ‬ ‫ت عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫معَ َ‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫من َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن أَراد َ‬ ‫ي إِ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫ة ِإن وَهَب َ ْ‬ ‫مَرأةً ّ‬ ‫ك َوا ْ‬ ‫َ‬ ‫سَها ِللن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حَها َ‬ ‫ص ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ة لك ِ‬ ‫ن قد ْ‬ ‫سَتنك ِ َ‬ ‫ي أن ي َ ْ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما فََر ْ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جهِ ْ‬ ‫م ِفي أْزَوا ِ‬ ‫ضَنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مَنا َ‬ ‫عَل ِ ْ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫ل ِك َي َْل ي َ ُ‬ ‫ن عَل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ك َ‬ ‫كو َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬

‫‪50‬‬

‫)اور تم کو یہ بھی اختیار ہے کہ( جس بیوی کو چاہو علیحدہ رکھو اور جسے چاہو اپنے پاس‬ ‫رکھو۔ اور جس کو تم نے علیحدہ کردیا ہو اگر اس کو پھر اپنے پاس طلب کرلو تو تم پر کچھ‬ ‫گناہ نہیں۔ یہ )اجازت( اس لئے ہے کہ ان کی آنکھیں ٹھنڈی رہیں اور وہ غمناک نہ ہوں‬ ‫اور جو کچھ تم ان کو دو۔ اسے لے کر سب خوش رہیں۔ اور جو کچھ تمہارے دلوں میں ہے‬ ‫ال اسے جانتا ہے۔ اور ال جاننے وال اور بردبار ہے‬

‫ن وَت ُؤِْوي إ ِل َي ْ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء ِ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫جي َ‬ ‫ت ُْر ِ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك ذ َل ِ َ‬ ‫ح عَل َي ْ َ‬ ‫قّر‬ ‫ك أد َْنى أن ت َ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ت فََل ُ‬ ‫ن عََزل ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫اب ْت َغَي ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن وَي َْر َ‬ ‫حَز ّ‬ ‫ن وََل ي َ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن َوالل ّ ُ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن ك ُل ّهُ ّ‬ ‫ما آت َي ْت َهُ ّ‬ ‫ضي ْ َ‬ ‫أعْي ُن ُهُ ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫حِلي ً‬ ‫ه عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ما ِفي قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫َ‬

‫‪51‬‬

‫‪Page 359 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪33‬‬

‫)اے پیغمبر( ان کے سوا اور عورتیں تم کو جائز نہیں اور نہ یہ کہ ان بیویوں کو چھوڑ کر اور‬ ‫بیویاں کرو خواہ ان کا حسن تم کو )کیسا ہی( اچھا لگے مگر وہ جو تمہارے ہاتھ کا مال‬ ‫ہے )یعنی لونڈیوں کے بارے میں تم کو اختیار ہے( اور ال ہر چیز پر نگاہ رکھتا ہے‬

‫‪۷‬‬

‫مومنو پیغمبر کے گھروں میں نہ جایا کرو مگر اس صورت میں کہ تم کو کھانے کے لئے‬ ‫اجازت دی جائے اور اس کے پکنے کا انتظار بھی نہ کرنا پڑے۔ لیکن جب تمہاری دعوت‬ ‫کی جائے تو جاؤ اور جب کھانا کھاچکو تو چل دو اور باتوں میں جی لگا کر نہ بیٹھ رہو۔ یہ‬ ‫بات پیغمبر کو ایذا دیتی ہے۔ اور وہ تم سے شرم کرتے ہیں )اور کہتے نہیں ہیں( لیکن ال‬ ‫سچی بات کے کہنے سے شرم نہیں کرتا۔ اور جب پیغمبروں کی بیویوں سے کوئی سامان‬ ‫مانگو تو پردے کے باہر مانگو۔ یہ تمہارے اور ان کے دونوں کے دلوں کے لئے بہت پاکیزگی‬ ‫کی بات ہے۔ اور تم کو یہ شایاں نہیں کہ پیغمبر ال کو تکلیف دو اور نہ یہ کہ ان کی بیویوں‬ ‫سے کبھی ان کے بعد نکاح کرو۔ بےشک یہ ال کے نزدیک بڑا )گناہ کا کام( ہے‬

‫اگر تم کسی چیز کو ظاہر کرو یا اس کو مخفی رکھو تو )یاد رکھو کہ( ال ہر چیز سے باخبر ہے‬ ‫عورتوں پر اپنے باپوں سے )پردہ نہ کرنے میں( کچھ گناہ نہیں اور نہ اپنے بیٹوں سے اور نہ‬ ‫اپنے بھائیوں سے اور نہ اپنے بھتیجوں سے اور نہ اپنے بھانجوں سے نہ اپنی )قسم کی(‬ ‫عورتوں سے اور نہ لونڈیوں سے۔ اور )اے عورتو( ال سے ڈرتی رہو۔ بےشک ال ہر چیز سے‬ ‫واقف ہے‬ ‫ُ‬ ‫ال اور اس کے فرشتے پیغمبر پر درود بھیجتے ہیں۔ مومنو تم بھی ان پر درود اور سلم بھیجا‬ ‫کرو‬

‫جو لوگ ال اور اس کے پیغمبر کو رنج پہنچاتے ہیں ان پر ال دنیا اور آخرت میں لعنت کرتا‬ ‫ہے اور ان کے لئے اس نے ذلیل کرنے وال عذاب تیار کر رکھا ہے‬

‫اور جو لوگ مومن مردوں اور مومن عورتوں کو ایسے کام )کی تہمت سے( جو انہوں نے نہ کیا‬ ‫ہو ایذا دیں تو انہوں نے بہتان اور صریح گناہ کا بوجھ اپنے سر پر رکھا‬

‫ل لَ َ‬ ‫من ب َعْد ُ وََل َأن ت َب َد ّ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن أ َْزَواٍج‬ ‫َل ي َ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ساء ِ‬ ‫ك الن ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ب ِهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫مين ُ َ‬ ‫جب َ َ‬ ‫ه عََلى‬ ‫ت يَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ك ُ‬ ‫وَل َوْ أعْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫سن ُهُ ّ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء ّرِقيًبا‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مُنوا َل ت َد ْ ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ي إ ِّل أن ي ُؤْذ َ َ‬ ‫خُلوا ب ُُيو َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ت الن ّب ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ري‬ ‫ن إ َِذا د ُ ِ‬ ‫ن إ َِناهُ وَل َك ِ‬ ‫م إ َِلى ط ََعام ٍ غَي َْر َناظ ِ‬ ‫عيت ُ ْ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ث‬ ‫َفاد ْ ُ‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫ست َأن ِ ِ‬ ‫م َفانت َ ِ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫شُروا وََل ُ‬ ‫مت ُ ْ‬ ‫خُلوا فَإ َِذا ط َعِ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫م َ‬ ‫ه َل‬ ‫حِيي ِ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ي فَي َ ْ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ن ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ن ي ُؤِْذي الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مَتا ً‬ ‫حِيي ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫عا َفا ْ‬ ‫حقّ وَإ َِذا َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سأل ْت ُ ُ‬ ‫سأُلوهُ ّ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫م أط ْهَُر ل ِ ُ‬ ‫من وََراء ِ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫قُلوب ِك ُ ْ‬ ‫ب ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫جا ٍ‬ ‫م وَقُُلوب ِهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫من‬ ‫ه ِ‬ ‫حوا أْزَوا َ‬ ‫ل الل ّهِ وََل أن َتنك ِ ُ‬ ‫م أن ت ُؤُْذوا َر ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ن ِ‬ ‫عند َ الل ّهِ عَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫دا إ ِ ّ‬ ‫ب َعْدِهِ أب َ ً‬ ‫ظي ً‬ ‫ن ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫دوا َ‬ ‫ما‬ ‫خ ُ‬ ‫شي ًْئا أ َوْ ت ُ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫فوهُ فَإ ِ ّ‬ ‫ِإن ت ُب ْ ُ‬ ‫يٍء عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن وََل‬ ‫ن وََل إ ِ ْ‬ ‫جَنا َ‬ ‫ّل ُ‬ ‫وان ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ن وََل أب َْنائ ِهِ ّ‬ ‫ن ِفي آَبائ ِهِ ّ‬ ‫ح عَل َي ْهِ ّ‬ ‫ما‬ ‫ن وََل أ َب َْناء أ َ َ‬ ‫أ َب َْناء إ ِ ْ‬ ‫ن وََل ن ِ َ‬ ‫ن وََل َ‬ ‫سائ ِهِ ّ‬ ‫وات ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫وان ِهِ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫ن َوات ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ش ْ‬ ‫قي َ‬ ‫مان ُهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫شِهي ً‬ ‫َ‬ ‫مُنوا‬ ‫ي َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫صّلو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫مَلئ ِك َت َ ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن عََلى الن ّب ِ ّ‬ ‫ما‬ ‫موا ت َ ْ‬ ‫صّلوا عَل َي ْهِ وَ َ‬ ‫سِلي ً‬ ‫سل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه ِفي الد ّن َْيا‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ي ُؤُْذو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ه ل َعَن َهُ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫مِهيًنا‬ ‫َواْل ِ‬ ‫ذاًبا ّ‬ ‫خَرةِ وَأعَد ّ ل َهُ ْ‬ ‫سُبوا‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن ي ُؤُْذو َ‬ ‫ما اك ْت َ َ‬ ‫ت ب ِغَي ْرِ َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫فَ َ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫مُلوا ب ُهَْتاًنا وَإ ِث ْ ً‬ ‫حت َ َ‬ ‫‪Page 360 of 548‬‬

‫‪52‬‬

‫‪33‬‬

‫‪53‬‬

‫‪33‬‬

‫‪54‬‬

‫‪33‬‬

‫‪55‬‬

‫‪33‬‬

‫‪56‬‬

‫‪33‬‬

‫‪57‬‬

‫‪33‬‬

‫‪58‬‬

‫‪33‬‬

‫‪۸‬‬

‫اے پیغمبر اپنی بیویوں اور بیٹیوں اور مسلمانوں کی عورتوں سے کہہ دو کہ )باہر نکل کریں‬ ‫تو( اپنے )مونہوں( پر چادر لٹکا )کر گھونگھٹ نکال( لیا کریں۔ یہ امر ان کے لئے موجب‬ ‫شناخت )وامتیاز( ہوگا تو کوئی ان کو ایذا نہ دے گا۔ اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اگر منافق اور وہ لوگ جن کے دلوں میں مرض ہے اور جو مدینے )کے شہر میں( بری بری‬ ‫ُ‬ ‫خبریں اڑایا کرتے ہیں )اپنے کردار( سے باز نہ آئیں گے تو ہم تم کو ان کے پیچھے لگا دیں گے‬ ‫پھر وہاں تمہارے پڑوس میں نہ رہ سکیں گے مگر تھوڑے دن‬ ‫)وہ بھی( پھٹکارے ہوئے۔ جہاں پائے گئے پکڑے گئے اور جان سے مار ڈالے گئے‬ ‫جو لوگ پہلے گزر چکے ہیں ان کے بارے میں بھی ال کی یہی عادت رہی ہے۔ اور تم ال‬ ‫کی عادت میں تغیر وتبدل نہ پاؤ گے‬ ‫لوگ تم سے قیامت کی نسبت دریافت کرتے ہیں )کہ کب آئے گی( کہہ دو کہ اس کا علم‬ ‫ال ہی کو ہے۔ اور تمہیں کیا معلوم ہے شاید قیامت قریب ہی آگئی ہو‬ ‫بےشک ال نے کافروں پر لعنت کی ہے اور ان کے لئے )جہنم کی( آگ تیار کر رکھی ہے‬ ‫اس میں ابدا لباد رہیں گے۔ نہ کسی کو دوست پائیں گے اور نہ مددگار‬ ‫جس دن ان کے منہ آگ میں الٹائے جائیں گے کہیں اے کاش ہم ال کی فرمانبرداری‬ ‫کرتے اور رسول )ال( کا حکم مانتے‬ ‫اور کہیں گے کہ اے ہمارے پروردگار ہم نے اپنے سرداروں اور بڑے لوگوں کا کہا مانا تو‬ ‫انہوں نے ہم کو رستے سے گمراہ کردیا‬ ‫اے ہمارے پروردگار ان کو دگنا عذاب دے اور ان پر بڑی لعنت کر‬

‫‪۹‬‬

‫ٰ‬ ‫مومنو تم ان لوگوں جیسے نہ ہونا جنہوں نے موسی )کو عیب لگا کر( رنج پہنچایا تو ال نے‬ ‫ان کو بےعیب ثابت کیا۔ اور وہ ال کے نزدیک آبرو والے تھے‬ ‫مومنو ال سے ڈرا کرو اور بات سیدھی کہا کرو‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك وَب ََنات ِ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ك وَن ِ َ‬ ‫ساء ال ْ ُ‬ ‫ي ُقل ّلْزَوا ِ‬ ‫ن ي ُد ِْني َ‬ ‫مِني َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫عَل َيهن من جَلبيبهن ذ َل ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ِْ ّ ِ‬ ‫ن فََل ي ُؤْذ َي ْ َ‬ ‫ك أد َْنى أن ي ُعَْرفْ َ‬ ‫َ ِ ِِ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ض‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫م َينت َهِ ال ْ ُ‬ ‫ل َِئن ل ّ ْ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫جاوُِرون َ َ‬ ‫دين َةِ ل َن ُغْرِي َن ّ َ‬ ‫ك‬ ‫ج ُ‬ ‫م ِ‬ ‫م َل ي ُ َ‬ ‫فو َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ك ب ِهِ ْ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫مْر ِ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ِفيَها إ ِّل قَِليًل‬ ‫مل ْعوِني َ‬ ‫خ ُ‬ ‫قِتيًل‬ ‫ذوا وَقُت ُّلوا ت َ ْ‬ ‫ما ث ُقِ ُ‬ ‫فوا أ ُ ِ‬ ‫َ ُ‬ ‫ن أي ْن َ َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫ن َ‬ ‫سن ّ َ‬ ‫سن ّةِ الل ّ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫ة الل ّهِ ِفي ال ّ ِ‬ ‫جد َ ل ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل وََلن ت َ ِ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ديلً‬ ‫ت َب ْ ِ‬ ‫سأ َل ُ َ‬ ‫ساعَةِ قُ ْ‬ ‫ما‬ ‫مَها ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ َ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ك الّنا ُ‬ ‫س عَ ِ‬ ‫ة تَ ُ‬ ‫ي ُد ِْري َ‬ ‫ك ل َعَ ّ‬ ‫ريًبا‬ ‫ساعَ َ‬ ‫كو ُ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫إِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن وَأعَد ّ ل َهُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ه ل َعَ َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫صيًرا‬ ‫َ‬ ‫ن وَل ِّيا وََل ن َ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫دا ّل ي َ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م ِفي الّنارِ ي َ ُ‬ ‫م تُ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ب وُ ُ‬ ‫قل ّ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن َيا ل َي ْت ََنا أط َعَْنا الل ّ َ‬ ‫جوهُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سوَل‬ ‫وَأط َعَْنا الّر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سِبيَل‬ ‫ساد َت ََنا وَك ُب ََراءَنا فَأ َ‬ ‫ضّلوَنا ال ّ‬ ‫وََقاُلوا َرب َّنا إ ِّنا أط َعَْنا َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫م ل َعًْنا ك َِبيًرا‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ب َوال ْعَن ْهُ ْ‬ ‫َرب َّنا آت ِهِ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫في ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كوُنوا َ‬ ‫مُنوا َل ت َ ُ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫سى فَب َّرأهُ‬ ‫ن آذ َْوا ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َقاُلوا وَ َ‬ ‫جيًها‬ ‫ن ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫كا َ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫مُنوا ات ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫دي ً‬ ‫ه وَُقوُلوا قَوًْل َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 361 of 548‬‬

‫‪59‬‬

‫‪33‬‬

‫‪60‬‬

‫‪33‬‬

‫‪61‬‬

‫‪33‬‬

‫‪62‬‬

‫‪33‬‬

‫‪63‬‬

‫‪33‬‬

‫‪64‬‬

‫‪33‬‬

‫‪65‬‬

‫‪33‬‬

‫‪66‬‬

‫‪33‬‬

‫‪67‬‬

‫‪33‬‬

‫‪68‬‬

‫‪33‬‬

‫‪69‬‬

‫‪33‬‬

‫‪70‬‬

‫‪33‬‬

‫وہ تمہارے اعمال درست کردے گا اور تمہارے گناہ بخش دے گا۔ اور جو شخص ال اور‬ ‫اس کے رسول کی فرمانبرداری کرے گا تو بےشک بڑی مراد پائے گا‬

‫ہم نے )بار( امانت کو آسمانوں اور زمین پر پیش کیا تو انہوں نے اس کے اٹھانے سے انکار‬ ‫کیا اور اس سے ڈر گئے۔ اور انسان نے اس کو اٹھا لیا۔ بےشک وہ ظالم اور جاہل تھا‬ ‫تاکہ ال منافق مردوں اور منافق عورتوں اور مشرک مردوں اور مشرک عورتوں کو عذاب‬ ‫دے اور ال مومن مردوں اور مومن عورتوں پر مہربانی کرے۔ اور ال تو بخشنے وال مہربان‬ ‫ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫سب تعریف ال ہی کو )سزاوار( ہے )جو سب چیزوں کا مالک ہے یعنی( وہ کہ جو کچھ‬ ‫آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے اور آخرت میں بھی اسی کی‬ ‫تعریف ہے۔ اور وہ حکمت وال خبردار ہے‬ ‫ُ‬ ‫جو کچھ زمین میں داخل ہوتا ہے اور جو اس میں سے نکلتا ہے اور جو آسمان سے اترتا‬ ‫ہے اور جو اس پر چڑھتا ہے سب اس کو معلوم ہے۔ اور وہ مہربان )اور( بخشنے وال ہے‬

‫اور کافر کہتے ہیں کہ )قیامت کی( گھڑی ہم پر نہیں آئے گی۔ کہہ دو کیوں نہیں )آئے گی(‬ ‫میرے پروردگار کی قسم وہ تم پر ضرور آکر رہے گی )وہ پروردگار( غیب کا جاننے وال )ہے(‬ ‫ذرہ بھر چیز بھی اس سے پوشیدہ نہیں )نہ( آسمانوں میں اور نہ زمین میں اور کوئی چیز‬ ‫ذرے سے چھوٹی یا بڑی ایسی نہیں مگر کتاب روشن میں )لکھی ہوئی( ہے‬ ‫اس لئے کہ جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ان کو بدلہ دے۔ یہی ہیں جن‬ ‫کے لئے بخشش اور عزت کی روزی ہے‬ ‫اور جنہوں نے ہماری آیتوں میں کوشش کی کہ ہمیں ہرا دیں گے۔ ان کے لئے سخت درد‬ ‫دینے والے عذاب کی سزا ہے‬ ‫اور جن لوگوں کو علم دیا گیا ہے وہ جانتے ہیں کہ جو )قرآن( تمہارے پروردگار کی طرف‬ ‫سے تم پر نازل ہوا ہے وہ حق ہے۔ اور )ال ( غالب اور سزاوار تعریف کا رستہ بتاتا ہے‬

‫يصل ِح ل َك ُ َ‬ ‫ه‬ ‫م وَي َغْ ِ‬ ‫ُ ْ ْ‬ ‫من ي ُط ِعْ الل ّ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م ذ ُُنوب َك ُ ْ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫مال َك ُ ْ‬ ‫م أعْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫ه فَ َ‬ ‫قد ْ َفاَز فَوًْزا عَ ِ‬ ‫وََر ُ‬ ‫ظي ً‬ ‫سول َ ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫مان َ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫إ ِّنا عََر ْ‬ ‫ة عََلى ال ّ‬ ‫ض َوال ْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ضَنا اْل َ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫فَأ َبي َ‬ ‫مل ْن ََها وَأ ْ‬ ‫ه‬ ‫ف ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ن أن ي َ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ق َ‬ ‫َْ َ‬ ‫مل ََها ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫جُهوًل‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ظ َُلو ّ ً‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ َ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ل ِي ُعَذ ّ َ‬ ‫ت َوال ُ‬ ‫ن َوال ُ‬ ‫ه ال ُ‬ ‫ب الل ُ‬ ‫كي َ‬ ‫قي َ‬ ‫شرِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كا ِ‬ ‫ت وَي َُتو َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ه عََلى ال ْ ُ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫خِبيُر‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫مد ُ ِفي اْل ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خَرةِ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫و َل َ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ما َينزِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ل ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ما ي َل ِ ُ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ج ِفي الْر ِ‬ ‫فوُر‬ ‫م ال ْغَ ُ‬ ‫ج ِفيَها وَهُوَ الّر ِ‬ ‫ما ي َعُْر ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫حي ُ‬ ‫ماء وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ْ‬ ‫ة قُ ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل ب ََلى وََرّبي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فُروا َل ت َأِتيَنا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫قا ُ‬ ‫ل ذ َّرةٍ ِفي‬ ‫مث ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ب َل ي َعُْز ُ‬ ‫ب عَن ْ ُ‬ ‫ل َت َأت ِي َن ّك ُ ْ‬ ‫عال ِم ِ ال ْغَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ك وََل أ َك ْب َُر‬ ‫صغَُر ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ض وََل أ ْ‬ ‫ت وَل ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫مِبي‬ ‫ب ّ‬ ‫إ ِّل ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ت أوْل َئ ِ َ‬ ‫ك ل َُهم‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫جزِيَ ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَرةٌ وَرِْزقٌ ك َ‬ ‫م‬ ‫مغ ْ ّ ِ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫من‬ ‫زي‬ ‫ج‬ ‫عا‬ ‫م‬ ‫نا‬ ‫ت‬ ‫يا‬ ‫آ‬ ‫في‬ ‫وا‬ ‫ع‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب ّ‬ ‫ن أوْلئ ِك لهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ّر ْ‬ ‫جزٍ أِلي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ل إ ِل َي ْ َ‬ ‫ذي أنزِ َ‬ ‫و‬ ‫ك ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫وَي ََرى ال ّ ِ‬ ‫ن أوُتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ميدِ‬ ‫ح ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫دي إ َِلى ِ‬ ‫حقّ وَي َهْ ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ط ال ْعَ ِ‬ ‫‪Page 362 of 548‬‬

‫‪71‬‬

‫‪33‬‬

‫‪72‬‬

‫‪33‬‬

‫‪73‬‬

‫‪33‬‬

‫‪0‬‬

‫‪34‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪34‬‬

‫‪34‬‬

‫‪3‬‬

‫‪34‬‬

‫‪4‬‬

‫‪34‬‬

‫‪5‬‬

‫‪34‬‬

‫‪6‬‬

‫‪34‬‬

‫اور کافر کہتے ہیں کہ بھل ہم تمہیں ایسا آدمی بتائیں جو تمہیں خبر دیتا ہے کہ جب تم‬ ‫)مر کر( بالکل پارہ پارہ ہو جاؤ گے تو نئے سرے سے پیدا ہوگے‬

‫یا تو اس نے ال پر جھوٹ باندھ لیا ہے۔ یا اسے جنون ہے۔ بات یہ ہے کہ جو لوگ آخرت پر‬ ‫ایمان نہیں رکھتے وہ آفت اور پرلے درجے کی گمراہی میں )مبتل( ہیں‬

‫کیا انہوں نے اس کو نہیں دیکھا جو ان کے آگے اور پیچھے ہے یعنی آسمان اور زمین۔ اگر‬ ‫ہم چاہیں تو ان کو زمین میں دھنسا دیں یا ان پر آسمان کے ٹکڑے گرا دیں۔ اس میں ہر‬ ‫بندے کے لئے جو رجوع کرنے وال ہے ایک نشانی ہے‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے داؤد کو اپنی طرف سے برتری بخشی تھی۔ اے پہاڑو ان کے ساتھ تسبیح کرو اور‬ ‫پرندوں کو )ان کا مسخر کردیا( اور ان کے لئے ہم نے لوہے کو نرم کردیا‬ ‫کہ کشادہ زرہیں بناؤ اور کڑیوں کو اندازے سے جوڑو اور نیک عمل کرو۔ جو عمل تم کرتے‬ ‫ہو میں ان کو دیکھنے وال ہوں‬ ‫اور ہوا کو )ہم نے( سلیمان کا تابع کردیا تھا اس کی صبح کی منزل ایک مہینے کی راہ‬ ‫ہوتی اور شام کی منزل بھی مہینے بھر کی ہوتی۔ اور ان کے لئے ہم نے تانبے کا چشمہ بہا‬ ‫ّ‬ ‫دیا تھا اور ِجنوں میں سے ایسے تھے جو ان کے پروردگار کے حکم سے ان کے آگے کام کرتے‬ ‫تھے۔ اور جو کوئی ان میں سے ہمارے حکم سے پھرے گا اس کو ہم )جہنم کی( آگ کا‬ ‫مزہ چکھائیں گے‬ ‫وہ جو چاہتے یہ ان کے لئے بناتے یعنی قلعے اور مجسمے اور )بڑے بڑے( لگن جیسے‬ ‫تالب اور دیگیں جو ایک ہی جگہ رکھی رہیں۔ اے داؤد کی اولد )میرا( شکر کرو اور میرے‬ ‫بندوں میں شکرگزار تھوڑے ہیں‬ ‫پھر جب ہم نے ان کے لئے موت کا حکم صادر کیا تو کسی چیز سے ان کا مرنا معلوم نہ ہوا‬ ‫مگر گھن کے کیڑے سے جو ان کے عصا کو کھاتا رہا۔ جب عصا گر پڑا تب جنوں کو معلوم‬ ‫ہوا )اور کہنے لگے( کہ اگر وہ غیب جانتے ہوتے تو ذلت کی تکلیف میں نہ رہتے‬

‫فُروا هَ ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫م إ َِذا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م عََلى َر ُ‬ ‫ل ي ُن َب ّئ ُك ُ ْ‬ ‫ل ن َد ُل ّك ُ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫في َ ْ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ق إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ل ُ‬ ‫مّزقْت ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫مّز ٍ‬ ‫خل ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫أفْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا أم ب ِهِ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة بَ ِ‬ ‫خَرةِ ِفي ال ْعَ َ‬ ‫ِباْل ِ‬ ‫ل ال ْب َِعيدِ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ضَل ِ‬ ‫أ َفَل َم يروا إَلى ما بي َ‬ ‫ماء‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫فُهم ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َْ َ ْ َ‬ ‫َْ َ َ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ْ‬ ‫ض ِإن ن ّ َ‬ ‫م‬ ‫شأ ن َ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫س ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ض أوْ ن ُ ْ‬ ‫ط عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ف ب ِهِ ُ‬ ‫م اْلْر َ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ة ل ّك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫س ً‬ ‫ك َلي َ ً‬ ‫ماء إ ِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كِ َ‬ ‫ل عَب ْدٍ ّ‬ ‫س َ‬ ‫فا ّ‬ ‫مِني ٍ‬ ‫م َ‬ ‫قد آتينا داوود منا فَضًل يا جبا ُ َ‬ ‫ه َوالط ّي َْر‬ ‫وَل َ َ ْ َ ْ َ َ ُ َ ِ ّ‬ ‫ْ َ ِ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ل أوِّبي َ‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ديد َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫وَأل َّنا ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫حا إ ِّني‬ ‫ساب َِغا ٍ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ت وَقَد ّْر ِفي ال ّ‬ ‫ل َ‬ ‫سْردِ َواعْ َ‬ ‫ن اعْ َ‬ ‫مُلوا َ‬ ‫أ ِ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫بِ َ‬ ‫َ‬ ‫حَها َ‬ ‫ها َ‬ ‫ه‬ ‫ح غُد ُوّ َ‬ ‫شهٌْر وََرَوا ُ‬ ‫ن الّري َ‬ ‫ما َ‬ ‫شهٌْر وَأ َ‬ ‫وَل ِ ُ‬ ‫سل َْنا ل َ ُ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه‬ ‫ن َرب ّ ِ‬ ‫قط ْرِ وَ ِ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ل ب َي ْ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫عَي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫من ي َزِغْ ِ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫مرَِنا ن ُذِقْ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م عَ ْ‬ ‫سِعيرِ‬ ‫ماِثي َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫ج َ‬ ‫شاء ِ‬ ‫حاِري َ‬ ‫م َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ل وَ ِ‬ ‫ب وَت َ َ‬ ‫من ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫فا ٍ‬ ‫َ‬ ‫شك ًْرا وَقَِلي ٌ‬ ‫مُلوا آ َ‬ ‫ل َداُوود َ ُ‬ ‫ل‬ ‫سَيا ٍ‬ ‫دورٍ ّرا ِ‬ ‫ب وَقُ ُ‬ ‫كال ْ َ‬ ‫ت اع ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ش ُ‬ ‫عَبادِيَ ال ّ‬ ‫كوُر‬ ‫ن ِ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫موْت ِهِ إ ِل َداب ّ ُ‬ ‫ما قَ َ‬ ‫م عَلى َ‬ ‫ما د َلهُ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫مو ْ َ‬ ‫ضي َْنا عَلي ْهِ ال َ‬ ‫فَل ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ن أن ل ّوْ َ‬ ‫ض ت َأك ُ ُ‬ ‫كاُنوا‬ ‫ما َ‬ ‫خّر ت َب َي ّن َ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫من َ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫ه فَل َ ّ‬ ‫سأت َ ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫الْر ِ‬ ‫ما ل َب ُِثوا ِفي ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْغَي ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫مِهي ِ‬ ‫‪Page 363 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪34‬‬

‫‪8‬‬

‫‪34‬‬

‫‪9‬‬

‫‪34‬‬

‫‪10‬‬

‫‪34‬‬

‫‪11‬‬

‫‪34‬‬

‫‪12‬‬

‫‪34‬‬

‫‪13‬‬

‫‪34‬‬

‫‪14‬‬

‫‪34‬‬

‫)اہل( سبا کے لئے ان کے مقام بودوباش میں ایک نشانی تھی )یعنی( دو باغ )ایک( داہنی‬ ‫طرف اور )ایک( بائیں طرف۔ اپنے پروردگار کا رزق کھاؤ اور اس کا شکر کرو۔ )یہاں تمہارے‬ ‫رہنے کو یہ( پاکیزہ شہر ہے اور )وہاں بخشنے کو( ال غفار‬ ‫تو انہوں نے )شکرگزاری سے( منہ پھیر لیا پس ہم نے ان پر زور کا سیلب چھوڑ دیا اور انہیں‬ ‫ان کے باغوں کے بدلے دو ایسے باغ دیئے جن کے میوے بدمزہ تھے اور جن میں کچھ تو‬ ‫جھاؤ تھا اور تھوڑی سی بیریاں‬ ‫یہ ہم نے ان کی ناشکری کی ان کو سزا دی۔ اور ہم سزا ناشکرے ہی کو دیا کرتے ہیں‬ ‫اور ہم نے ان کے اور )شام کی( ان بستیوں کے درمیان جن میں ہم نے برکت دی تھی )ایک‬ ‫دوسرے کے متصل( دیہات بنائے تھے جو سامنے نظر آتے تھے اور ان میں آمد ورفت کا‬ ‫اندازہ مقرر کردیا تھا کہ رات دن بےخوف وخطر چلتے رہو‬ ‫ُ‬ ‫تو انہوں نے دعا کی کہ اے پروردگار ہماری مسافتوں میں بعد )اور طول پیدا( کردے اور‬ ‫)اس سے( انہوں نے اپنے حق میں ظلم کیا تو ہم نے )انہیں نابود کرکے( ان کے افسانے‬ ‫بنادیئے اور انہیں بالکل منتشر کردیا۔ اس میں ہر صابر وشاکر کے لئے نشانیاں ہیں‬ ‫اور شیطان نے ان کے بارے میں اپنا خیال سچ کر دکھایا کہ مومنوں کی ایک جماعت کے‬ ‫سوا وہ اس کے پیچھے چل پڑے‬ ‫اور اس کا ان پر کچھ زور نہ تھا مگر )ہمارا( مقصود یہ تھا کہ جو لوگ آخرت میں شک‬ ‫رکھتے ہیں ان سے ان لوگوں کو جو اس پر ایمان رکھتے تھے متمیز کردیں۔ اور تمہارا‬ ‫پروردگار ہر چیز پر نگہبان ہے‬ ‫کہہ دو کہ جن کو تم ال کے سوا )معبود( خیال کرتے ہو ان کو بلؤ۔ وہ آسمانوں اور زمین‬ ‫میں ذرہ بھر چیز کے بھی مالک نہیں ہیں اور نہ ان میں ان کی شرکت ہے اور نہ ان میں سے‬ ‫کوئی ال کا مددگار ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اور ال کے ہاں )کسی کے لئے( سفارش فائدہ نہ دے گی مگر اس کے لئے جس کے بارے‬ ‫میں وہ اجازت بخشے۔ یہاں تک کہ جب ان کے دلوں سے اضطراب دور کردیا جائے گا تو‬ ‫کہیں گے تمہارے پروردگار نے کیا فرمایا ہے۔ )فرشتے( کہیں گے کہ حق )فرمایا ہے( اور‬ ‫وہ عالی رتبہ اور گرامی قدر ہے‬ ‫پوچھو کہ تم کو آسمانوں اور زمین سے کون رزق دیتا ہے؟ کہو کہ ال اور ہم یا تم )یا تو(‬ ‫سیدھے رستے پر ہیں یا صریح گمراہی میں‬

‫قد ْ َ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫م آي َ ٌ‬ ‫عن ي َ ِ‬ ‫ة َ‬ ‫كا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫سك َن ِهِ ْ‬ ‫سب َإ ٍ ِفي َ‬ ‫جن َّتا ِ‬ ‫مي ٍ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ة‬ ‫ه ب َل ْد َةٌ ط َي ّب َ ٌ‬ ‫ل ك ُُلوا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫شك ُُروا ل َ ُ‬ ‫ق َرب ّك ُ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫من ّرْز ِ‬ ‫فوٌر‬ ‫ب غَ ُ‬ ‫وََر ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سي ْ َ‬ ‫م‬ ‫ل ال ْعَرِم ِ وَب َد ّل َْنا ُ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫فَأعَْر ُ‬ ‫م َ‬ ‫ضوا فَأْر َ‬ ‫جن ّت َي ْهِ ْ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ل‬ ‫ل َ‬ ‫من ِ‬ ‫م ٍ‬ ‫َ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫خ ْ‬ ‫سد ْرٍ قَِلي ٍ‬ ‫ش ْ‬ ‫ط وَأث ْ ٍ‬ ‫ن ذ ََواَتى أك ُ ٍ‬ ‫جن ّت َي ْ ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫فُروا وَهَ ْ‬ ‫فوَر‬ ‫جاِزي إ ِّل ال ْك َ ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫جَزي َْنا ُ‬ ‫ل نُ َ‬ ‫ك َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫قَرى ال ِّتي َباَرك َْنا ِفيَها قًُرى َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ظاهَِرةً‬ ‫وَ َ‬ ‫جعَل َْنا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م وَب َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما آ ِ‬ ‫سي َْر ِ‬ ‫وَقَد ّْرَنا ِفيَها ال ّ‬ ‫ي وَأّيا ً‬ ‫مِني َ‬ ‫سيُروا ِفيَها ل ََيال ِ َ‬ ‫عد بي َ‬ ‫م‬ ‫موا َأن ُ‬ ‫س َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫فارَِنا وَظ َل َ ُ‬ ‫قاُلوا َرب َّنا َبا ِ ْ َ ْ َ‬ ‫فَجعل ْناهُ َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ك‬ ‫حاِدي َ‬ ‫ق إِ ّ‬ ‫مأ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ُ‬ ‫مّزقَْناهُ ْ‬ ‫ث وَ َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫مّز ٍ‬ ‫ش ُ‬ ‫ت ل ّك ُ ّ‬ ‫صّبارٍ َ‬ ‫َلَيا ٍ‬ ‫ل َ‬ ‫كورٍ‬ ‫ن‬ ‫ري ً‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قا ّ‬ ‫س ظ َن ّ ُ‬ ‫صد ّقَ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م إ ِب ِْلي ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه َفات ّب َُعوهُ إ ِّل فَ ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫م َِني َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫ما كا َ‬ ‫من ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن إ ِل ل ِن َعْل َ‬ ‫ه عَلي ِْهم ّ‬ ‫نل ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫سلطا ٍ‬ ‫ك وََرب ّ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫ك عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫من َْها ِفي َ‬ ‫يٍء‬ ‫ِباْل ِ‬ ‫ن هُوَ ِ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫في ٌ‬ ‫ظ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫قا َ‬ ‫ل‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كو‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫دو‬ ‫من‬ ‫تم‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ز‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫عوا‬ ‫د‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫قُ ِ ْ‬ ‫ِ َ َ ْ ُ ّ‬ ‫ُ ِ‬ ‫َْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫من‬ ‫ما ِ‬ ‫ذ َّرةٍ ِفي ال ّ‬ ‫م ِفيهِ َ‬ ‫ما ل َهُ ْ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت وَل ِفي الْر ِ‬ ‫ما ل َ‬ ‫من ظ َِهير‬ ‫من ُْهم‬ ‫ه ِ‬ ‫ِ‬ ‫شْر ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫فعُ ال ّ‬ ‫ش َ‬ ‫وَل َتن َ‬ ‫حّتى إ َِذا فُّزعَ‬ ‫ة ِ‬ ‫فاعَ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ن أذ ِ َ‬ ‫نل ُ‬ ‫عند َهُ إ ِل ل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ماَذا َقا َ‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫م َقاُلوا ال ْ َ‬ ‫ل َرب ّك ُ ْ‬ ‫م َقاُلوا َ‬ ‫عن قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫حقّ وَهُوَ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫ال ْك َِبيُر‬ ‫َْ‬ ‫من ي َْرُزقُ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه وَإ ِّنا أ َْو‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ض قُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دى أوْ ِفي َ‬ ‫م ل َعََلى هُ ً‬ ‫ل ّ‬ ‫إ ِّياك ُ ْ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫‪Page 364 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪34‬‬

‫‪16‬‬

‫‪34‬‬

‫‪17‬‬

‫‪34‬‬

‫‪18‬‬

‫‪34‬‬

‫‪19‬‬

‫‪34‬‬

‫‪20‬‬

‫‪34‬‬

‫‪21‬‬

‫‪34‬‬

‫‪22‬‬

‫‪34‬‬

‫‪23‬‬

‫‪34‬‬

‫‪24‬‬

‫‪34‬‬

‫کہہ دو کہ نہ ہمارے گناہوں کی تم سے پرسش ہوگی اور نہ تمہارے اعمال کی ہم سے‬ ‫پرسش ہوگی‬ ‫کہہ دو کہ ہمارا پروردگار ہم کو جمع کرے گا پھر ہمارے درمیان انصاف کے ساتھ‬ ‫فیصلہ کردے گا۔ اور وہ خوب فیصلہ کرنے وال اور صاحب علم ہے‬ ‫کہو کہ مجھے وہ لوگ تو دکھاؤ جن کو تم نے شریک )ال( بنا کر اس کے ساتھ مل رکھا‬ ‫ہے۔ کوئی نہیں بلکہ وہی )اکیل( ال غالب )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اور )اے محمدﷺ( ہم نے تم کو تمام لوگوں کے لئے خوشخبری سنانے وال اور ڈرانے وال بنا‬ ‫کر بھیجا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫اور کہتے ہیں اگر تم سچ کہتے ہو تو یہ )قیامت کا( وعدہ کب وقوع میں آئے گا‬ ‫کہہ دو کہ تم سے ایک دن کا وعدہ ہے جس سے نہ ایک گھڑی پیچھے رہوگے اور نہ آگے‬ ‫بڑھو گے‬

‫‪۴‬‬

‫اور جو کافر ہیں وہ کہتے ہیں کہ ہم نہ تو اس قرآن کو مانیں گے اور نہ ان )کتابوں( کو جو ان‬ ‫سے پہلے کی ہیں اور کاش )ان( ظالموں کو تم اس وقت دیکھو جب یہ اپنے پروردگار کے‬ ‫سامنے کھڑے ہوں گے اور ایک دوسرے سے ردوکد کر رہے ہوں گے۔ جو لوگ کمزور‬ ‫سمجھے جاتے تھے وہ بڑے لوگوں سے کہیں گے کہ اگر تم نہ ہوتے تو ہم ضرور مومن‬ ‫ہوجاتے‬ ‫بڑے لوگ کمزوروں سے کہیں گے کہ بھل ہم نے تم کو ہدایت سے جب وہ تمہارے پاس‬ ‫آچکی تھی روکا تھا؟ )نہیں( بلکہ تم ہی گنہگار تھے‬

‫اور کمزور لوگ بڑے لوگوں سے کہیں گے )نہیں( بلکہ )تمہاری( رات دن کی چالوں نے‬ ‫)ہمیں روک رکھا تھا( جب تم ہم سے کہتے تھے کہ ہم ال سے کفر کریں اور اس کا شریک‬ ‫بنائیں۔ اور جب وہ عذاب کو دیکھیں گے تو دل میں پشیمان ہوں گے۔ اور ہم کافروں کی‬ ‫گردنوں میں طوق ڈال دیں گے۔ بس جو عمل وہ کرتے تھے ان ہی کا ان کو بدلہ ملے گا‬ ‫اور ہم نے کسی بستی میں کوئی ڈرانے وال نہیں بھیجا مگر وہاں کے خوش حال لوگوں نے‬ ‫کہا کہ جو چیز تم دے کر بھیجے گئے ہو ہم اس کے قائل نہیں‬ ‫اور )یہ بھی( کہنے لگے کہ ہم بہت سا مال اور اولد رکھتے ہیں اور ہم کو عذاب نہیں ہوگا‬ ‫کہہ دو کہ میرا رب جس کے لئے چاہتا ہے روزی فراخ کردیتا ہے )اور جس کے لئے چاہتا‬ ‫ہے( تنگ کردیتا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬

‫ُقل ّل ت َ‬ ‫َ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫مَنا وََل ن ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ل عَ ّ‬ ‫جَر ْ‬ ‫ن عَ ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ح‬ ‫حقّ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫فّتا ُ‬ ‫ح ب َي ْن ََنا ِبال ْ َ‬ ‫فت َ ُ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫معُ ب َي ْن ََنا َرب َّنا ث ُ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شَركاء كل ب َ ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫قُتم ب ِهِ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ل أُروِني ال ِ‬ ‫ن أل َ‬ ‫ل هُوَ الل ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زي َُز ال ْ ْ َ‬ ‫ال ْعَ‬ ‫كي َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن أ َك ْثَرَ‬ ‫سلَناك إ ِل كاف ً‬ ‫شيًرا وَن َ ِ‬ ‫س بَ ِ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذيًرا وَلك ِ ّ‬ ‫ة للّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫س َل ي َعْل َ ُ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫ْ‬ ‫ذا الوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ْ‬ ‫ُقل ل ّ ُ‬ ‫ة وََل‬ ‫ساعَ ً‬ ‫ست َأ ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ه َ‬ ‫ميَعاد ُ ي َوْم ٍ ّل ت َ ْ‬ ‫ن عَن ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫قدِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن ب ِهَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن وَل ِبال ِ‬ ‫فُروا لن ن ّؤْ ِ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫ذي ب َي ْ َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ي َد َي ْهِ وَل َوْ ت ََرى إ ِذِ ال ّ‬ ‫ع‬ ‫ن ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫موُْقوُفو َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ضهُ ْ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ضعِ ُ‬ ‫ل يَ ُ‬ ‫ض ال ْ َ‬ ‫فوا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫ب َعْ ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م إ ِلى ب َعْ َ ٍ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ا ْ‬ ‫م ل َك ُّنا ُ‬ ‫ست َك ْب َُروا ل َوَْل أنت ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ضعِ ُ‬ ‫ست َك ْب َُروا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فوا أن َ ْ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫صد َد َْناك ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ُ‬ ‫جاء ُ‬ ‫كم ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫دى ب َعْد َ إ ِذ ْ َ‬ ‫ن ال ْهُ َ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مي َ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ست َك ْب َُروا ب َ ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل‬ ‫ضعِ ُ‬ ‫فوا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ست ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫ل َ‬ ‫مك ُْر الل ّي ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫داًدا‬ ‫مُرون ََنا َأن ن ّك ْ ُ‬ ‫ه أن َ‬ ‫فَر ِبالل ّهِ وَن َ ْ‬ ‫جع َ َ ُ‬ ‫َوالن َّهارِ إ ِذ ْ ت َأ ُ‬ ‫َ‬ ‫جعَل َْنا اْل َغَْل َ‬ ‫ما َرأ َُوا ال ْعَ َ‬ ‫ل ِفي‬ ‫م َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫سّروا الن ّ َ‬ ‫وَأ َ‬ ‫ة لَ ّ‬ ‫دا َ‬ ‫ما َ‬ ‫فُروا هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫أ َعَْنا‬ ‫ق ال ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ل يُ ْ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ذيرٍ إ ِّل َقا َ‬ ‫ما‬ ‫مت َْرُفو َ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ها إ ِّنا ب ِ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫سل َْنا ِفي قَْري َةٍ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ُ‬ ‫سل ُْتم ب ِهِ َ‬ ‫ن‬ ‫أْر ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَقاُلوا نح َ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ن بِ ُ‬ ‫واًل وَأوَْلًدا وَ َ‬ ‫ن أك ْث َُر أ ْ‬ ‫معَذ ِّبي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن أك ْث ََر‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن َرّبي ي َب ْ ُ‬ ‫سط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫قدُِر وَلك ِ ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫س َل ي َعْل َ ُ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫‪Page 365 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪34‬‬

‫‪26‬‬

‫‪34‬‬

‫‪27‬‬

‫‪34‬‬

‫‪28‬‬

‫‪34‬‬

‫‪29‬‬

‫‪34‬‬

‫‪30‬‬

‫‪34‬‬

‫‪31‬‬

‫‪34‬‬

‫‪32‬‬

‫‪34‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪34‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪34‬‬

‫‪36‬‬

‫‪34‬‬

‫‪۵‬‬

‫اور تمہارا مال اور اولد ایسی چیز نہیں کہ تم کو ہمارا مقرب بنا دیں۔ ہاں )ہمارا مقرب وہ‬ ‫ہے( جو ایمان لیا اور عمل نیک کرتا رہا۔ ایسے ہی لوگوں کو ان کے اعمال کے سبب دگنا‬ ‫بدلہ ملے گا اور وہ خاطر جمع سے بالخانوں میں بیٹھے ہوں گے‬ ‫جو لوگ ہماری آیتوں میں کوشش کرتے ہیں کہ ہمیں ہرا دیں وہ عذاب میں حاضر کئے‬ ‫جائیں گے‬ ‫کہہ دو کہ میرا پروردگار اپنے بندوں میں سے جس کے لئے چاہتا ہے روزی فراخ کردیتا ہے‬ ‫اور )جس کے لئے چاہتا ہے( تنگ کردیتا ہے اور تم جو چیز خرچ کرو گے وہ اس کا )تمہیں(‬ ‫عوض دے گا۔ اور وہ سب سے بہتر رزق دینے وال ہے‬ ‫اور جس دن وہ ان سب کو جمع کرے گا پھر فرشتوں سے فرمائے گا کیا یہ لوگ تم کو پوجا‬ ‫کرتے تھے‬ ‫ّ‬ ‫وہ کہیں گے تو پاک ہے تو ہی ہمارا دوست ہے۔ نہ یہ۔ بلکہ یہ ِجنات کو پوجا کرتے تھے۔‬ ‫اور اکثر انہی کو مانتے تھے‬

‫تو آج تم میں سے کوئی کسی کو نفع اور نقصان پہنچانے کا اختیار نہیں رکھتا۔ اور ہم‬ ‫ظالموں سے کہیں گے کہ دوزخ کے عذاب کا جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے مزہ چکھو‬ ‫اور جب ان کو ہماری روشن آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو کہتے ہیں یہ ایک )ایسا(‬ ‫شخص ہے جو چاہتا ہے کہ جن چیزوں کی تمہارے باپ دادا پرستش کیا کرتے تھے ان‬ ‫سے تم کو روک دے اور )یہ بھی( کہتے ہیں کہ یہ )قرآن( محض جھوٹ ہے )جو اپنی طرف‬ ‫سے( بنا لیا گیا ہے۔ اور کافروں کے پاس جب حق آیا تو اس کے بارے میں کہنے لگے کہ‬ ‫یہ تو صریح جادو ہے‬ ‫اور ہم نے نہ تو ان )مشرکوں( کو کتابیں دیں جن کو یہ پڑھتے ہیں اور نہ تم سے پہلے ان کی‬ ‫طرف کوئی ڈرانے وال بھیجا مگر انہوں نے تکذیب کی‬ ‫اور جو لوگ ان سے پہلے تھے انہوں نے تکذیب کی تھی اور جو کچھ ہم نے ان کو دیا تھا یہ‬ ‫اس کے دسویں حصے کو بھی نہیں پہنچے تو انہوں نے میرے پیغمبروں کو جھٹلیا۔ سو‬ ‫میرا عذاب کیسا ہوا‬

‫‪۶‬‬

‫کہہ دو کہ میں تمہیں صرف ایک بات کی نصیحت کرتا ہوں کہ تم ال کے لئے دو دو اور‬ ‫اکیلے اکیلے کھڑے ہوجاؤ پھر غور کرو۔ تمہارے رفیق کو سودا نہیں وہ تم کو عذاب‬ ‫سخت )کے آنے( سے پہلے صرف ڈرانے والے ہیں‬

‫َ‬ ‫م وََل أ َوَْلد ُ ُ‬ ‫فى إ ِّل‬ ‫عند ََنا ُزل ْ َ‬ ‫كم ِبال ِّتي ت ُ َ‬ ‫م‬ ‫م ِ‬ ‫قّرب ُك ُ ْ‬ ‫وال ُك ُ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫حا فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫ضع ْ ِ‬ ‫جَزاء ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ف بِ َ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫تآ ِ‬ ‫م ِفي الغُُرَفا ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ملوا وَهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن أوْلئ ِ َ‬ ‫ك ِفي العَ َ‬ ‫ب‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫سعَوْ َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫مَعا ِ‬ ‫ن ِفي آَيات َِنا ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫زي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫س ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫قدُِر‬ ‫عَبادِهِ وَي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫ن َرّبي ي َب ْ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ف ْ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ه وَهُوَ َ‬ ‫يٍء فَهُوَ ي ُ ْ‬ ‫خل ِفُ ُ‬ ‫قُتم ّ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫خي ُْر الّرازِِقي َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫م‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫مَلئ ِك َةِ أهَؤَُلء إ ِّياك ُ ْ‬ ‫ل ل ِل ْ َ‬ ‫ميًعا ث ُ ّ‬ ‫شُرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْب ُ ُ‬ ‫َقاُلوا سبحان َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫من ُدون ِِهم ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ت وَل ِي َّنا ِ‬ ‫ُ ْ َ َ‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْب ُ ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫ن‬ ‫ن أ َك ْث َُر ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫هم ب ِِهم ّ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫ضّرا وَن َ ُ‬ ‫ض نّ ْ‬ ‫فًعا وََل َ‬ ‫ك ب َعْ ُ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫ب الّنارِ ال ِّتي ُ‬ ‫موا ُذوُقوا عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِل ّ ِ‬ ‫كنُتم ب َِها ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ذا إ ِّل َر ُ‬ ‫ت َقاُلوا َ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ل يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ذا إ ِّل إ ِفْ ٌ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫ك‬ ‫كا َ‬ ‫م وََقاُلوا َ‬ ‫ن ي َعْب ُد ُ آَباؤُك ُ ْ‬ ‫م عَ ّ‬ ‫صد ّك ُ ْ‬ ‫أن ي َ ُ‬ ‫فت ًَرى وََقا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ذا إ ِّل‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫فُروا ل ِل ْ َ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫حق ّ ل َ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫س ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م قَب ْل َ‬ ‫ك‬ ‫ما آت َي َْنا ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ب ي َد ُْر ُ‬ ‫سلَنا إ ِلي ْهِ ْ‬ ‫سون ََها وَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫من كت ُ ٍ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ذيرٍ‬ ‫مع ْ َ‬ ‫م‬ ‫ما ب َل َُغوا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫وَك َذ ّ َ‬ ‫ما آت َي َْناهُ ْ‬ ‫شاَر َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف َ‬ ‫سِلي فَك َي ْ َ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫فَك َذ ُّبوا ُر ُ‬ ‫كيرِ‬ ‫عظ ُ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫مث َْنى وَفَُراَدى‬ ‫حد َةٍ َأن ت َ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫ما أ َ ِ‬ ‫موا ل ِل ّهِ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ذيٌر ل ّ ُ‬ ‫حب ِ ُ‬ ‫كم‬ ‫م ت َت َ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫ن هُوَ إ ِّل ن َ ِ‬ ‫جن ّةٍ إ ِ ْ‬ ‫من ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫فك ُّروا َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ما ب ِ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ن ي َد َيْ عَ َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ش ِ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ب َي ْ َ‬ ‫‪Page 366 of 548‬‬

‫‪37‬‬

‫‪34‬‬

‫‪38‬‬

‫‪34‬‬

‫‪39‬‬

‫‪34‬‬

‫‪40‬‬

‫‪34‬‬

‫‪41‬‬

‫‪34‬‬

‫‪42‬‬

‫‪34‬‬

‫‪43‬‬

‫‪34‬‬

‫‪44‬‬

‫‪34‬‬

‫‪45‬‬

‫‪46‬‬

‫‪34‬‬

‫‪34‬‬

‫کہہ دو کہ میں نے تم سے کچھ صلہ مانگا ہو تو وہ تم ہی کو )مبارک رہے(۔ میرا صلہ ال‬ ‫ہی کے ذمے ہے۔ اور وہ ہر چیز سے خبردار ہے‬ ‫ُ‬ ‫کہہ دو کہ میرا پروردگار اوپر سے حق اتارتا ہے )اور وہ( غیب کی باتوں کا جاننے وال ہے‬ ‫کہہ دو کہ حق آچکا اور )معبود( باطل نہ تو پہلی بار پیدا کرسکتا ہے اور نہ دوبارہ پیدا‬ ‫کرے گا‬ ‫کہہ دو کہ اگر میں گمراہ ہوں تو میری گمراہی کا ضرر مجھی کو ہے۔ اور اگر ہدایت پر ہوں‬ ‫تو یہ اس کا طفیل ہے جو میرا پروردگار میری طرف وحی بھیجتا ہے۔ بےشک وہ سننے وال‬ ‫)اور( نزدیک ہے‬ ‫اور کاش تم دیکھو جب یہ گھبرا جائیں گے تو )عذاب سے( بچ نہیں سکیں گے اور نزدیک‬ ‫ہی سے پکڑ لئے جائیں گے‬ ‫اور کہیں گے کہ ہم اس پر ایمان لے آئے اور )اب( اتنی دور سے ان کا ہاتھ ایمان کے لینے‬ ‫کو کیونکر پہنچ سکتا ہے‬ ‫اور پہلے تو اس سے انکار کرتے رہے اور بن دیکھے دور ہی سے )ظن کے( تیر چلتے رہے‬ ‫اور ان میں اور ان کی خواہش کی چیزوں میں پردہ حائل کردیا گیا جیسا کہ پہلے ان کے‬ ‫ہم جنسوں سے کیا گیا وہ بھی الجھن میں ڈالنے والے شک میں پڑے ہوئے تھے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫سب تعریف ال ہی کو )سزاوار ہے( جو آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے وال )اور( فرشتوں کو‬ ‫قاصد بنانے وال ہے جن کے دو دو اور تین تین اور چار چار پر ہیں۔ وہ )اپنی( مخلوقات میں‬ ‫جو چاہتا ہے بڑھاتا ہے۔ بےشک ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫ال جو اپنی رحمت )کا دروازہ( کھول دے تو کوئی اس کو بند کرنے وال نہیں۔ اور جو بند‬ ‫کردے تو اس کے بعد کوئی اس کو کھولنے وال نہیں۔ اور وہ غالب حکمت وال ہے‬ ‫لوگو ال کے جو تم پر احسانات ہیں ان کو یاد کرو۔ کیا ال کے سوا کوئی اور خالق )اور رازق‬ ‫ہے( جو تم کو آسمان اور زمین سے رزق دے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں پس تم کہاں‬ ‫بہکے پھرتے ہو؟‬

‫َ‬ ‫كم من أ َجر فَهو ل َك ُم إ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫جرِيَ إ ِّل عََلى الل ّهِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ل َ‬ ‫سأل ْت ُ ُ ّ ْ ْ ٍ ُ َ‬ ‫وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫ش ْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ب‬ ‫ن َرّبي ي َ ْ‬ ‫قذِ ُ‬ ‫ف ِبال ْ َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫حقّ عَّل ُ‬ ‫م ال ْغُُيو ِ‬ ‫ما ي ُب ْدِئُ ال َْباط ِ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما ي ُِعيد ُ‬ ‫جاء ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت‬ ‫ل عََلى ن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫ل ِإن َ‬ ‫ن اهْت َد َي ْ ُ‬ ‫ت فَإ ِن ّ َ‬ ‫ضل َل ْ ُ‬ ‫سي وَإ ِ ِ‬ ‫ب‬ ‫ما ُيو ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫ي َرّبي إ ِن ّ ُ‬ ‫فَب ِ َ‬ ‫حي إ ِل َ ّ‬ ‫ميعٌ قَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ب‬ ‫وَل َوْ ت ََرى إ ِذ ْ فَزِ ُ‬ ‫ت وَأ ُ ِ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫من ّ‬ ‫عوا فََل فَوْ َ‬ ‫ري ٍ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ب َِعيدٍ‬ ‫ش ِ‬ ‫من َ‬ ‫مّنا ب ِهِ وَأّنى ل َهُ ُ‬ ‫وََقاُلوا آ َ‬ ‫م الت َّناوُ ُ‬ ‫كا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل وَي َ ْ‬ ‫وَقَد ْ ك َ َ‬ ‫ن ب َِعيدٍ‬ ‫ب ِ‬ ‫فُروا ب ِهِ ِ‬ ‫قذُِفو َ‬ ‫من ّ‬ ‫ن ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ما فُعِ َ‬ ‫حي َ‬ ‫ل ب ِأ َ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫من‬ ‫شَيا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫شت َُهو َ‬ ‫عِهم ّ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م وَب َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ّ‬ ‫قَب ْ ُ‬ ‫كاُنوا ِفي َ‬ ‫ب‬ ‫ك ّ‬ ‫ل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ة‬ ‫جا ِ‬ ‫مَلئ ِك َ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ َفاط ِرِ ال ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ع ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫زيد ُ ِفي ال ْ َ ْ‬ ‫ما‬ ‫مث َْنى وَث َُل َ‬ ‫جن ِ َ‬ ‫سًل أوِلي أ ْ‬ ‫ُر ُ‬ ‫ق َ‬ ‫حةٍ ّ‬ ‫ث وَُرَباعَ ي َ ِ‬ ‫خل ِ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يَ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫شاء إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫س َ‬ ‫ما‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫س ِ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫ك ل ََها وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مةٍ فََل ُ‬ ‫ح َ‬ ‫فت َِح الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه ِللّنا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫مْر ِ‬ ‫م ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ك فََل ُ‬ ‫يُ ْ‬ ‫من ب َعْدِهِ وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫ق‬ ‫ن َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ت الل ّهِ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫س اذ ْك ُُروا ن ِعْ َ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫خال ِ ٍَ‬ ‫َْ‬ ‫غَي ُْر الل ّهِ ي َْرُزقُ ُ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ فَأّنى‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ض َل إ ِل َ َ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫ت ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫‪Page 367 of 548‬‬

‫‪47‬‬

‫‪34‬‬

‫‪48‬‬

‫‪34‬‬

‫‪49‬‬

‫‪34‬‬

‫‪50‬‬

‫‪34‬‬

‫‪51‬‬

‫‪34‬‬

‫‪52‬‬

‫‪34‬‬

‫‪53‬‬

‫‪34‬‬

‫‪54‬‬

‫‪34‬‬

‫‪0‬‬

‫‪35‬‬

‫‪1‬‬

‫‪35‬‬

‫‪2‬‬

‫‪35‬‬

‫‪3‬‬

‫‪35‬‬

‫اور )اے پیغمبر( اگر یہ لوگ تم کو جھٹلئیں تو تم سے پہلے بھی پیغمبر جھٹلئے گئے‬ ‫ہیں۔ اور )سب( کام ال ہی کی طرف لوٹائے جائیں گے‬

‫‪5‬‬

‫‪35‬‬

‫شیطان تمہارا دشمن ہے تم بھی اسے دشمن ہی سمجھو۔ وہ اپنے )پیروؤں کے( گروہ کو‬ ‫بلتا ہے تاکہ دوزخ والوں میں ہوں‬

‫شي ْ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫عو ِ‬ ‫م عَد ُوّ َفات ّ ِ‬ ‫طا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫حْزب َ ُ‬ ‫ذوهُ عَد ُّوا إ ِن ّ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل ِي َ ُ‬ ‫كوُنوا ِ‬ ‫ص َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سِعيرِ‬

‫‪6‬‬

‫‪35‬‬

‫جہنوں نے کفر کیا ان کے لئے سخت عذاب ہے۔ اور جو ایمان لئے اور عمل نیک کرتے‬ ‫رہے ان کے لئے بخشش اور بڑا ثواب ہے‬

‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫مُلوا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ديد ٌ َوال ّ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫نآ َ‬ ‫فُروا ل َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫جٌر ك َِبيٌر‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫فَرةٌ وَأ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ل َُهم ّ‬ ‫ال ّ‬

‫‪7‬‬

‫‪35‬‬

‫بھل جس شخص کو اس کے اعمال بد آراستہ کرکے دکھائے جائیں اور وہ ان کو عمدہ‬ ‫سمجھنے لگے تو )کیا وہ نیکوکار آدمی جیسا ہوسکتا ہے(۔ بےشک ال جس کو چاہتا ہے‬ ‫گمراہ کرتا ہے اور جس کو چاہتا ہے ہدایت دیتا ہے۔ تو ان لوگوں پر افسوس کرکے تمہارا دم‬ ‫نہ نکل جائے۔ یہ جو کچھ کرتے ہیں ال اس سے واقف ہے‬

‫َ‬ ‫ض ّ‬ ‫من‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫سًنا فَإ ِ ّ‬ ‫مل ِهِ فََرآهُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سوُء عَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫أف َ َ‬ ‫من ُزي ّ َ‬ ‫س َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫يَ َ‬ ‫م‬ ‫ب نَ ْ‬ ‫شاء وَي َهْ ِ‬ ‫شاء فََل ت َذ ْهَ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ن‬ ‫سَرا ٍ‬ ‫صن َُعو َ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬

‫‪8‬‬

‫ُ‬ ‫اور ال ہی تو ہے جو ہوائیں چلتا ہے اور وہ بادل کو ابھارتی ہیں پھر ہم ان کو ایک بےجان‬ ‫شہر کی طرف چلتے ہیں۔ پھر اس سے زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کردیتے ہیں۔‬ ‫ُ‬ ‫اسی طرح مردوں کو جی اٹھنا ہوگا‬

‫َ‬ ‫س َ‬ ‫س ْ‬ ‫قَناهُ إ َِلى ب َل َدٍ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ل الّرَيا َ‬ ‫حاًبا فَ ُ‬ ‫ح فَت ُِثيُر َ‬ ‫ذي أْر َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موْت َِها ك َذ َل ِ َ‬ ‫ك الن ّ ُ‬ ‫شوُر‬ ‫مي ّ ٍ‬ ‫ت ف َأ ْ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫ّ‬ ‫حي َي َْنا ب ِهِ اْلْر َ‬

‫‪9‬‬

‫لوگو ال کا وعدہ سچا ہے۔ تو تم کو دنیا کی زندگی دھوکے میں نہ ڈال دے اور نہ )شیطان(‬ ‫فریب دینے وال تمہیں فریب دے‬

‫‪۲‬‬

‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫وَِإن ي ُك َذ ُّبو َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ك وَإ َِلى الل ّهِ‬ ‫ت ُر ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫قد ْ ك ُذ ّب َ ْ‬ ‫موُر‬ ‫ت ُْر َ‬ ‫جعُ ال ُ‬ ‫َ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫س إِ ّ‬ ‫حقّ فََل ت َغُّرن ّك ُ ُ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫وََل ي َغُّرن ّ ُ‬ ‫كم ِبالل ّهِ ال ْغَُروُر‬

‫‪4‬‬

‫‪35‬‬

‫جو شخص عزت کا طلب گار ہے تو عزت تو سب ال ہی کی ہے۔ اسی کی طرف پاکیزہ‬ ‫کلمات چڑھتے ہیں اور نیک عمل اس کو بلند کرتے ہیں۔ اور جو لوگ برے برے مکر‬ ‫کرتے ہیں ان کے لئے سخت عذاب ہے۔ اور ان کا مکر نابود ہوجائے گا‬

‫اور ال ہی نے تم کو مٹی سے پیدا کیا پھر نطفے سے پھر تم کو جوڑا جوڑا بنا دیا۔ اور کوئی‬ ‫عورت نہ حاملہ ہوتی ہے اور نہ جنتی ہے مگر اس کے علم سے۔ اور نہ کسی بڑی عمر‬ ‫والے کو عمر زیادہ دی جاتی ہے اور نہ اس کی عمر کم کی جاتی ہے مگر )سب کچھ(‬ ‫کتاب میں )لکھا ہوا( ہے۔ بےشک یہ ال کو آسان ہے‬

‫من َ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫ريد ُ ال ْعِّزةَ فَل ِل ّهِ ال ْعِّزةُ َ‬ ‫كا َ‬ ‫صعَد ُ ال ْك َل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ميًعا إ ِل َي ْهِ ي َ ْ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ت‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ه َوال ّ ِ‬ ‫مك ُُرو َ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫الط ّي ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ح ي َْرفَعُ ُ‬ ‫ب َوال ْعَ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫مك ُْر أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ك هُوَ ي َُبوُر‬ ‫ش ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ديد ٌ وَ َ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫كم من تراب ث ُم من نط ْفَة ث ُم جعل َك ُ َ‬ ‫جا‬ ‫خل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ق ُ ّ َُ ٍ ّ ِ ّ‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫ٍ ّ َ َ ْ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫لم ُ‬ ‫من‬ ‫مُر ِ‬ ‫ضعُ إ ِّل ب ِعِل ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن أنَثى وََل ت َ َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ما ي ُعَ ّ‬ ‫مهِ وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ُ ِ ْ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك عََلى‬ ‫مرٍ وََل ُين َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫ن عُ ُ‬ ‫مع َ ّ‬ ‫ّ‬ ‫مرِهِ إ ِّل ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫ق ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫سيٌر‬ ‫اللهِ ي َ ِ‬ ‫‪Page 368 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫اور دونوں دریا )مل کر( یکساں نہیں ہوجاتے۔ یہ تو میٹھا ہے پیاس بجھانے وال۔ جس کا‬ ‫پانی خوشگوار ہے اور یہ کھاری ہے کڑوا۔ اور سب سے تم تازہ گوشت کھاتے ہو اور زیور‬ ‫نکالتے ہو جسے پہنتے ہو۔ اور تم دریا میں کشتیوں کو دیکھتے ہو کہ )پانی کو( پھاڑتی‬ ‫چلی آتی ہیں تاکہ تم اس کے فضل سے )معاش( تلش کرو اور تاکہ شکر کرو‬

‫وہی رات کو دن میں داخل کرتا اور )وہی( دن کو رات میں داخل کرتا ہے اور اسی نے سورج‬ ‫اور چاند کو کام میں لگا دیا ہے۔ ہر ایک ایک وقت مقرر تک چل رہا ہے۔ یہی ال تمہارا‬ ‫پروردگار ہے اسی کی بادشاہی ہے۔ اور جن لوگوں کو تم اس کے سوا پکارتے ہو وہ کھجور کی‬ ‫گٹھلی کے چھلکے کے برابر بھی تو )کسی چیز کے( مالک نہیں‬ ‫اگر تم ان کو پکارو تو وہ تمہاری پکار نہ سنیں اور اگر سن بھی لیں تو تمہاری بات کو قبول نہ‬ ‫کرسکیں۔ اور قیامت کے دن تمہارے شرک سے انکار کردیں گے۔ اور )ال ( باخبر کی طرح‬ ‫تم کو کوئی خبر نہیں دے گا‬

‫‪۳‬‬

‫لوگو تم )سب( ال کے محتاج ہو اور ال بےپروا سزاوار )حمد وثنا( ہے‬ ‫اگر چاہے تو تم کو نابود کردے اور نئی مخلوقات ل آباد کرے‬ ‫اور یہ ال کو کچھ مشکل نہیں‬ ‫اور کوئی اٹھانے وال دوسرے کا بوجھ نہ اٹھائے گا۔ اور کوئی بوجھ میں دبا ہوا اپنا بوجھ‬ ‫بٹانے کو کسی کو بلئے تو کوئی اس میں سے کچھ نہ اٹھائے گا اگرچہ قرابت دار ہی ہو۔‬ ‫)اے پیغمبر( تم انہی لوگوں کو نصیحت کرسکتے ہو جو بن دیکھے اپنے پروردگار سے‬ ‫ڈرتے اور نماز باللتزام پڑھتے ہیں۔ اور جو شخص پاک ہوتا ہے اپنے ہی لئے پاک ہوتا ہے۔‬ ‫اور )سب کو( ال ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬ ‫اور اندھا اور آنکھ وال برابر نہیں‬ ‫اور نہ اندھیرا اور روشنی‬ ‫اور نہ سایہ اور دھوپ‬

‫ه و َه َ َ‬ ‫سائ ِغٌ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫حَرا‬ ‫ذا عَذ ْ ٌ‬ ‫وي ال ْب َ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫شَراب ُ ُ‬ ‫ب فَُرا ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ج وَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫جو َ‬ ‫خرِ ُ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫ل ت َأك ُُلو َ‬ ‫جا ٌ‬ ‫حأ َ‬ ‫مل ْ ٌ‬ ‫ما ط َرِّيا وَت َ ْ‬ ‫ح ً‬ ‫فل ْ َ‬ ‫من‬ ‫سون ََها وَت ََرى ال ْ ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫حل ْي َ ً‬ ‫ِ‬ ‫خَر ل ِت َب ْت َُغوا ِ‬ ‫ة ت َل ْب َ ُ‬ ‫ك ِفيهِ َ‬ ‫م َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫ج الل ّي ْ َ‬ ‫خَر‬ ‫س ّ‬ ‫ل ِفي الن َّهارِ وَُيول ِ ُ‬ ‫ُيول ِ ُ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ج الن َّهاَر ِفي الل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫مَر ك ُ ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫ه‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫ري ِل َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫مى ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫من‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك َوال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫عو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫َرب ّك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫قِط ْ ِ‬ ‫ميرٍ‬ ‫جاُبوا‬ ‫مُعوا د ُ َ‬ ‫ِإن ت َد ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫مُعوا َ‬ ‫عاءك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫م وََل ي ُن َب ّئ ُ َ‬ ‫مث ْ ُ‬ ‫ر‬ ‫مةِ ي َك ْ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م وَي َوْ َ‬ ‫شْرك ِك ُ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫خِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ف َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫قَراء إ َِلى الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫س أنت ُ ُ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ه هُوَ ال ْغَن ِ ّ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ت بِ َ ْ‬ ‫ِإن ي َ َ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫م وَي َأ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫شأ ي ُذ ْهِب ْك ُ ْ‬ ‫خل ٍ‬ ‫ما ذ َل ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫زيزٍ‬ ‫ك عََلى الل ّهِ ب ِعَ ِ‬ ‫مل َِها َل‬ ‫مث ْ َ‬ ‫وََل ت َزُِر َوازَِرةٌ وِْزَر أ ُ ْ‬ ‫ة إ َِلى ِ‬ ‫قل َ ٌ‬ ‫ح ْ‬ ‫خَرى وَِإن ت َد ْعُ ُ‬ ‫يٌء وَل َوْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُتنذُِر ال ّ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫كا َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن َذا قُْرَبى إ ِن ّ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫من ت ََز ّ‬ ‫خ َ‬ ‫ما‬ ‫يَ ْ‬ ‫شو ْ َ‬ ‫كى فَإ ِن ّ َ‬ ‫صَلةَ وَ َ‬ ‫ب وَأَقا ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ن َرب ُّهم ِبالغَي ْ ِ‬ ‫ي َت ََز ّ‬ ‫صيُر‬ ‫كى ل ِن َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ وَإ َِلى الل ّهِ ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫صيُر‬ ‫مى َوال ْب َ ِ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫وي اْلعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ت وََل الّنوُر‬ ‫ما ُ‬ ‫وََل الظ ّل ُ َ‬ ‫وََل الظ ّ ّ‬ ‫حُروُر‬ ‫ل وََل ال ْ َ‬ ‫‪Page 369 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪14‬‬

‫‪35‬‬

‫‪15‬‬

‫‪35‬‬

‫‪16‬‬

‫‪35‬‬

‫‪17‬‬

‫‪35‬‬

‫‪18‬‬

‫‪35‬‬

‫‪19‬‬

‫‪35‬‬

‫‪20‬‬

‫‪35‬‬

‫‪21‬‬

‫‪35‬‬

‫اور نہ زندے اور مردے برابر ہوسکتے ہیں۔ ال جس کو چاہتا ہے سنا دیتا ہے۔ اور تم ان کو‬ ‫جو قبروں میں مدفون ہیں نہیں سنا سکتے‬ ‫تم تو صرف ڈرانے والے ہو‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے تم کو حق کے ساتھ خوشخبری سنانے وال اور ڈرانے وال بھیجا ہے۔ اور کوئی امت‬ ‫نہیں مگر اس میں ہدایت کرنے وال گزر چکا ہے‬ ‫اور اگر یہ تمہاری تکذیب کریں تو جو لوگ ان سے پہلے تھے وہ بھی تکذیب کرچکے ہیں ان‬ ‫کے پاس ان کے پیغمبر نشانیاں اور صحیفے اور روشن کتابیں لے لے کر آتے رہے‬ ‫پھر میں نے کافروں کو پکڑ لیا سو )دیکھ لو کہ( میرا عذاب کیسا ہوا‬

‫‪۴‬‬

‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال نے آسمان سے مینہ برسایا۔ تو ہم نے اس سے طرح طرح کے‬ ‫رنگوں کے میوے پیدا کئے۔ اور پہاڑوں میں سفید اور سرخ رنگوں کے قطعات ہیں اور‬ ‫)بعض( کالے سیاہ ہیں‬ ‫انسانوں اور جانوروں اور چارپایوں کے بھی کئی طرح کے رنگ ہیں۔ ال سے تو اس کے بندوں‬ ‫میں سے وہی ڈرتے ہیں جو صاحب علم ہیں۔ بےشک ال غالب )اور( بخشنے وال ہے‬ ‫جو لوگ ال کی کتاب پڑھتے اور نماز کی پابندی کرتے ہیں اور جو کچھ ہم نے ان کو دیا ہے‬ ‫اس میں سے پوشیدہ اور ظاہر خرچ کرتے ہیں وہ اس تجارت )کے فائدے( کے امیدوار ہیں‬ ‫جو کبھی تباہ نہیں ہوگی‬ ‫کیونکہ ال ان کو پورا پورا بدلہ دے گا اور اپنے فضل سے کچھ زیادہ بھی دے گا۔ وہ تو‬ ‫بخشنے وال )اور( قدردان ہے‬ ‫اور یہ کتاب جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے برحق ہے۔ اور ان )کتابوں( کی تصدیق‬ ‫کرتی ہے جو اس سے پہلے کی ہیں۔ بےشک ال اپنے بندوں سے خبردار )اور ان کو(‬ ‫دیکھنے وال ہے‬ ‫پھر ہم نے ان لوگوں کو کتاب کا وارث ٹھیرایا جن کو اپنے بندوں میں سے برگزیدہ کیا۔ تو‬ ‫کچھ تو ان میں سے اپنے آپ پر ظلم کرتے ہیں۔ اور کچھ میانہ رو ہیں۔ اور کچھ ال کے‬ ‫حکم سے نیکیوں میں آگے نکل جانے والے ہیں۔ یہی بڑا فضل ہے‬

‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫س ِ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫وي اْل َ ْ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫مع ُ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫وا ُ‬ ‫حَياء وََل اْل ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫َ‬ ‫من ِفي ال ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫مٍع ّ‬ ‫ت بِ ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قُبورِ‬ ‫إ َ‬ ‫ذيٌر‬ ‫ت إ ِّل ن َ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ك بال ْحق بشيرا ونذيرا وإن من أ ُ‬ ‫َ‬ ‫مةٍ إ ِّل خلَ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سلَنا‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫ِ َ ّ َ ِ ً ََ ِ ً َِ ّ ْ ّ‬ ‫ذيٌر‬ ‫ِفيَها ن َ ِ‬ ‫وَِإن ي ُك َذ ُّبو َ‬ ‫سل ُُهم‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫قد ْ ك َذ ّ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ت وَِبالّزب ُرِ وَِبال ْك َِتا ِ‬ ‫مِنيرِ‬ ‫ف َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م أَ َ‬ ‫فُروا فَك َي ْ َ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خذ ْ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫كير َِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه أنَز َ‬ ‫ت‬ ‫ماء فَأ ْ‬ ‫مَرا ٍ‬ ‫ل ِ‬ ‫خَر ْ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جَنا ب ِهِ ث َ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ختل ِ ً َ‬ ‫ف‬ ‫م ْ‬ ‫خت َل ِ ٌ‬ ‫وان َُها وَ ِ‬ ‫م ْ َ‬ ‫ض وَ ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫مٌر ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫جد َد ٌ ِبي ٌ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫م َ‬ ‫فا أل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫سود ٌ‬ ‫وان َُها وَغََراِبي ُ‬ ‫ب ُ‬ ‫أل َ‬ ‫ختل ِ ٌ َ‬ ‫َ‬ ‫ه ك َذ َل ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م ْ َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫س َوالد َّوا ّ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫وان ُ ُ‬ ‫ب َواْلن َْعام ِ ُ‬ ‫ف أل ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫خ َ‬ ‫فوٌر‬ ‫زيٌز غَ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ماء إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫عَبادِهِ ال ْعُل َ َ‬ ‫شى الل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ف ُ‬ ‫صَلةَ وََأن َ‬ ‫قوا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ك َِتا َ‬ ‫ن ي َت ُْلو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫ب الل ّهِ وَأَقا ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫جاَرةً ّلن ت َُبوَر‬ ‫سّرا وَعََلن ِي َ ً‬ ‫م ِ‬ ‫ن تِ َ‬ ‫جو َ‬ ‫ة ي َْر ُ‬ ‫َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫ل ِيوفّيه ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫فوٌر َ‬ ‫كوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫زيد َ ُ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫مأ ُ‬ ‫ضل ِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫جوَرهُ ْ‬ ‫ُ َ َُ ْ‬ ‫م وَي َ ِ‬ ‫َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ب هُوَ ال ْ َ‬ ‫ذي أوْ َ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫حق ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْك َِتا ِ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫صيٌر‬ ‫ه ب ِعَِبادِهِ ل َ َ‬ ‫خِبيٌر ب َ ِ‬ ‫ي َد َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫م‬ ‫صط َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫عَبادَِنا فَ ِ‬ ‫في َْنا ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫م أوَْرث َْنا ال ْك َِتا َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫نا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫م ْ‬ ‫م ل ّن َ ْ‬ ‫ساب ِقٌ ِبال ْ َ‬ ‫خي َْرا ِ‬ ‫صد ٌ وَ ِ‬ ‫قت َ ِ‬ ‫سهِ وَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫م َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ظال ِ ٌ‬ ‫ن الل ّهِ ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ل ال ْك َِبيُر‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫‪Page 370 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪35‬‬

‫‪23‬‬

‫‪35‬‬

‫‪24‬‬

‫‪35‬‬

‫‪25‬‬

‫‪35‬‬

‫‪26‬‬

‫‪35‬‬

‫‪27‬‬

‫‪35‬‬

‫‪28‬‬

‫‪35‬‬

‫‪29‬‬

‫‪35‬‬

‫‪30‬‬

‫‪35‬‬

‫‪31‬‬

‫‪35‬‬

‫‪32‬‬

‫‪35‬‬

‫)ان لوگوں کے لئے( بہشِت جاودانی )ہیں( جن میں وہ داخل ہوں گے۔ وہاں ان کو سونے کے‬ ‫کنگن اور موتی پہنائے جائیں گے۔ اور ان کی پوشاک ریشمی ہوگی‬ ‫وہ کہیں گے کہ ال کا شکر ہے جس نے ہم سے غم دور کیا۔ بےشک ہمارا پروردگار‬ ‫بخشنے وال )اور( قدردان ہے‬ ‫ُ‬ ‫جس نے ہم کو اپنے فضل سے ہمیشہ کے رہنے کے گھر میں اتارا۔ یہاں نہ تو ہم کو رنج‬ ‫پہنچے گا اور نہ ہمیں تکان ہی ہوگی‬ ‫اور جن لوگوں نے کفر کیا ان کے لئے دوزخ کی آگ ہے۔ نہ انہیں موت آئے گی کہ مرجائیں‬ ‫اور نہ ان کا عذاب ہی ان سے ہلکا کیا جائے گا۔ ہم ہر ایک ناشکرے کو ایسا ہی بدلہ دیا‬ ‫کرتے ہیں‬ ‫وہ اس میں چلئیں گے کہ اے پروردگار ہم کو نکال لے )اب( ہم نیک عمل کیا کریں‬ ‫گے۔ نہ وہ جو )پہلے( کرتے تھے۔ کیا ہم نے تم کو اتنی عمر نہیں دی تھی کہ اس میں جو‬ ‫سوچنا چاہتا سوچ لیتا اور تمہارے پاس ڈرانے وال بھی آیا۔ تو اب مزے چکھو۔ ظالموں کا‬ ‫کوئی مددگار نہیں‬

‫‪۵‬‬

‫بےشک ال ہی آسمانوں اور زمین کی پوشیدہ باتوں کا جاننے وال ہے۔ وہ تو دل کے بھیدوں‬ ‫تک سے واقف ہے‬ ‫وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں )پہلوں کا( جانشین بنایا۔ تو جس نے کفر کیا اس کے‬ ‫کفر کا ضرر اسی کو ہے۔ اور کافروں کے حق میں ان کے کفر سے پروردگار کے ہاں ناخوشی‬ ‫ہی بڑھتی ہے اور کافروں کو ان کا کفر نقصان ہی زیادہ کرتا ہے‬ ‫بھل تم نے اپنے شریکوں کو دیکھا جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو۔ مجھے دکھاؤ کہ انہوں‬ ‫نے زمین سے کون سی چیز پیدا کی ہے یا )بتاؤ کہ( آسمانوں میں ان کی شرکت ہے۔ یا ہم‬ ‫نے ان کو کتاب دی ہے تو وہ اس کی سند رکھتے ہیں )ان میں سے کوئی بات بھی نہیں(‬ ‫بلکہ ظالم جو ایک دوسرے کو وعدہ دیتے ہیں محض فریب ہے‬

‫ال ہی آسمانوں اور زمین کو تھامے رکھتا ہے کہ ٹل نہ جائیں۔ اگر وہ ٹل جائیں تو ال کے‬ ‫سوا کوئی ایسا نہیں جو ان کو تھام سکے۔ بےشک وہ بردبار )اور( بخشنے وال ہے‬

‫خُلونها يحل ّون فيها م َ‬ ‫ب‬ ‫ساوَِر ِ‬ ‫َ‬ ‫نأ َ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫من ذ َهَ ٍ‬ ‫ن ي َد ْ ُ َ َ ُ َ ْ َ ِ َ ِ ْ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫وَلؤْل ً‬ ‫ريٌر‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫ؤا وَل َِبا ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ن َرب َّنا ل َغَ ُ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫حَز َ‬ ‫ب عَّنا ال ْ َ‬ ‫ذي أذ ْهَ َ‬ ‫وََقاُلوا ال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ش ُ‬ ‫َ‬ ‫كوٌر‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ن‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫نا‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫ف‬ ‫من‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ر‬ ‫دا‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫ذي‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ص ٌ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ّ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫سَنا ِفيَها ل ُُغو ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫وََل ي َ َ‬ ‫موُتوا وََل‬ ‫م َل ي ُ ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫م َناُر َ‬ ‫م فَي َ ُ‬ ‫ضى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫فُروا ل َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذاب َِها ك َذ َل ِ َ‬ ‫زي ك ُ ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ل كَ ُ‬ ‫خ ّ‬ ‫يُ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫ف عَن ُْهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫فورٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫م ْ‬ ‫حا غَي َْر‬ ‫ن ِفيَها َرب َّنا أ َ ْ‬ ‫صط َرِ ُ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫خو َ‬ ‫جَنا ن َعْ َ‬ ‫و َه ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫مْر ُ‬ ‫م ُ‬ ‫من ت َذ َك َّر‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ما ي َت َذ َك ُّر ِفيهِ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ن ُعَ ّ‬ ‫ل أوَل َ ْ‬ ‫ذي ك ُّنا ن َعْ َ‬ ‫ما ِلل ّ‬ ‫ذيُر فَ ُ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫م الن ّ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذوُقوا فَ َ‬ ‫جاءك ُ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫صيرٍ‬ ‫َْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ت‬ ‫ه َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ض إ ِن ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م غَي ْ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫من ك َ َ‬ ‫م َ‬ ‫خَلئ ِ َ‬ ‫فَر فَعَل َي ْ ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫جعَل َك ُ ْ‬ ‫ف ِفي الْر ِ‬ ‫زيد ُ ال ْ َ‬ ‫قًتا وََل‬ ‫م ْ‬ ‫ن كُ ْ‬ ‫كُ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫م إ ِّل َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫فُرهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫فُرهُ وََل ي َ ِ‬ ‫زيد ُ ال ْ َ‬ ‫ساًرا‬ ‫ن كُ ْ‬ ‫م إ ِّل َ‬ ‫خ َ‬ ‫فُرهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫يَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شَر َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ن الل ّهِ أُروِني‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫كاءك ُ ُ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ ْ‬ ‫شْر ٌ‬ ‫م‬ ‫خل َ ُ‬ ‫ماَذا َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫قوا ِ‬ ‫تأ ْ‬ ‫ضأ ْ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ه بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ل ِإن ي َعِد ُ الظال ِ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م عَلى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫م ك َِتاًبا فَهُ ْ‬ ‫آت َي َْناهُ ْ‬ ‫ضا إ ِّل غُُروًرا‬ ‫ضُهم ب َعْ ً‬ ‫ب َعْ ُ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ض َأن ت َُزوَل وَل َِئن َزال ََتا‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ما غَ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫نأ َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حِلي ً‬ ‫من ب َعْدِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫سك َهُ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 371 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪35‬‬

‫‪34‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪35‬‬

‫‪37‬‬

‫‪35‬‬

‫‪38‬‬

‫‪35‬‬

‫‪39‬‬

‫‪35‬‬

‫‪40‬‬

‫‪35‬‬

‫‪41‬‬

‫‪35‬‬

‫اور یہ ال کی سخت سخت قسمیں کھاتے ہیں کہ اگر ان کے پاس کوئی ہدایت کرنے وال‬ ‫ُ‬ ‫آئے تو ہر ایک امت سے بڑھ کر ہدایت پر ہوں۔ مگر جب ان کے پاس ہدایت کرنے وال آیا تو‬ ‫اس سے ان کو نفرت ہی بڑھی‬ ‫یعنی )انہوں نے( ملک میں غرور کرنا اور بری چال چلنا )اختیار کیا( اور بری چال کا وبال‬ ‫اس کے چلنے والے ہی پر پڑتا ہے۔ یہ اگلے لوگوں کی روش کے سوا اور کسی چیز کے‬ ‫منتظر نہیں۔ سو تم ال کی عادت میں ہرگز تبدل نہ پاؤ گے۔ اور ال کے طریقے میں کبھی‬ ‫تغیر نہ دیکھو گے‬

‫کیا انہوں نے زمین میں کبھی سیر نہیں کی تاکہ دیکھتے کہ جو لوگ ان سے پہلے تھے ان‬ ‫کا انجام کیا ہوا حالنکہ وہ ان سے قوت میں بہت زیادہ تھے۔ اور ال ایسا نہیں کہ آسمانوں‬ ‫اور زمین میں کوئی چیز اس کو عاجز کرسکے۔ وہ علم وال )اور( قدرت وال ہے‬

‫اور اگر ال لوگوں کو ان کے اعمال کے سبب پکڑنے لگتا۔ تو روئے زمین پر ایک چلنے پھرنے‬ ‫والے کو نہ چھوڑتا۔ لیکن وہ ان کو ایک وقت مقرر تک مہلت دیئے جاتا ہے۔ سو جب ان کا‬ ‫وقت آجائے گا تو )ان کے اعمال کا بدلہ دے گا( ال تو اپنے بندوں کو دیکھ رہا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ ٓ‬ ‫یس‬ ‫قسم ہے قرآن کی جو حکمت سے بھرا ہوا ہے‬ ‫اے محمدﷺ( بےشک تم پیغمبروں میں سے ہو‬ ‫سیدھے رستے پر‬ ‫یہ ال غالب )اور( مہربان نے نازل کیا ہے‬ ‫تاکہ تم ان لوگوں کو جن کے باپ دادا کو متنبہ نہیں کیا گیا تھا متنبہ کردو وہ غفلت میں‬ ‫پڑے ہوئے ہیں‬ ‫ان میں سے اکثر پر )ال کی( بات پوری ہوچکی ہے سو وہ ایمان نہیں لئیں گے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذيٌر ل ّي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ِ‬ ‫م ل َِئن َ‬ ‫موا ِبالل ّهِ َ‬ ‫وَأقْ َ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫جهْد َ أي ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫كون ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫م نَ ِ‬ ‫دى ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫أ هْ َ‬ ‫ما َزاد َهُ ْ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫مم ِ فَل َ ّ‬ ‫دى اْل َ‬ ‫م ْ‬ ‫فوًرا‬ ‫نُ ُ‬ ‫مك ُْر‬ ‫ست ِك َْباًرا ِفي اْل َْر‬ ‫ئ وََل ي َ ِ‬ ‫مك َْر ال ّ‬ ‫ا ْ‬ ‫حيقُ ال ْ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫سي ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ئ إ ِّل ب ِأهْل ِهِ فَهَ ْ‬ ‫ن فََلن‬ ‫سي ّ ُ‬ ‫ل َينظ ُُرو َ‬ ‫ن إ ِّل ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫سن ّ َ‬ ‫ت اْلوِّلي َ‬ ‫ويًل‬ ‫سن ّ ِ‬ ‫ت الل ّهِ ت َب ْ ِ‬ ‫سن ّ ِ‬ ‫ت الل ّهِ ت َ ْ‬ ‫جد َ ل ِ ُ‬ ‫جد َ ل ِ ُ‬ ‫ديًل وََلن ت َ ِ‬ ‫تَ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫سيروا ِفي اْل َ‬ ‫أ َوَل َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫كانوا ِأ َ‬ ‫ن الل ُّ‬ ‫ما َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫ش‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫م وَ َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ ْ ّ َ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫جَزهُ ِ‬ ‫يٍء ِفي ال ّ‬ ‫ض إ ِن ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِي ُعْ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫ت وَل ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ما قَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن عَِلي ً‬ ‫ما ت ََر َ‬ ‫وَل َوْ ي ُ َ‬ ‫ها‬ ‫ك عََلى ظ َهْرِ َ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سُبوا َ‬ ‫س بِ َ‬ ‫خذ ُ الل ّ ُ‬ ‫ه الّنا َ‬ ‫َ‬ ‫جاء‬ ‫كن ي ُؤَ ّ‬ ‫من َداب ّةٍ وَل َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مى فَإ َِذا َ‬ ‫م إ َِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫خُرهُ ْ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ه َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ن ب ِعَِبادِهِ ب َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م ف َإ ِ ّ‬ ‫أ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫جلهُ ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫يس‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫عََلى ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫زي َ‬ ‫زيزِ الّر ِ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫َتن ِ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫غافُِلو َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ما أنذَِر آَباؤُهُ ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫ل ُِتنذَِر قَوْ ً‬ ‫َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ح ق ّ ال ْ َ‬ ‫لَ َ‬ ‫م َل ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ل عََلى أك ْث َرِهِ ْ‬ ‫‪Page 372 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫‪45‬‬

‫‪35‬‬

‫‪0‬‬

‫‪36‬‬

‫‪1‬‬

‫‪36‬‬

‫‪2‬‬

‫‪36‬‬

‫‪3‬‬

‫‪36‬‬

‫‪4‬‬

‫‪36‬‬

‫‪5‬‬

‫‪36‬‬

‫‪6‬‬

‫‪36‬‬

‫‪7‬‬

‫‪36‬‬

‫ہم نے ان کی گردنوں میں طوق ڈال رکھے ہیں اور وہ ٹھوڑیوں تک )پھنسے ہوئے ہیں( تو ان‬ ‫ُ‬ ‫کے سر الل رہے ہیں‬ ‫اور ہم نے ان کے آگے بھی دیوار بنا دی اور ان کے پیچھے بھی۔ پھر ان پر پردہ ڈال دیا تو یہ‬ ‫دیکھ نہیں سکتے‬ ‫اور تم ان کو نصیحت کرو یا نہ کرو ان کے لئے برابر ہے وہ ایمان نہیں لنے کے‬ ‫تم تو صرف اس شخص کو نصیحت کرسکتے ہو جو نصیحت کی پیروی کرے اور ال سے‬ ‫غائبانہ ڈرے سو اس کو مغفرت اور بڑے ثواب کی بشارت سنا دو‬ ‫بےشک ہم مردوں کو زندہ کریں گے اور جو کچھ وہ آگے بھیج چکے اور )جو( ان کے نشان‬ ‫پیچھے رہ گئے ہم ان کو قلمبند کرلیتے ہیں۔ اور ہر چیز کو ہم نے کتاب روشن )یعنی لوح‬ ‫محفوظ( میں لکھ رکھا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫اور ان سے گاؤں والوں کا قصہ بیان کرو جب ان کے پاس پیغمبر آئے‬ ‫)یعنی( جب ہم نے ان کی طرف دو )پیغمبر( بھیجے تو انہوں نے ان کو جھٹلیا۔ پھر ہم نے‬ ‫تیسرے سے تقویت دی تو انہوں نے کہا کہ ہم تمہاری طرف پیغمبر ہو کر آئے ہیں‬ ‫وہ بولے کہ تم )اور کچھ( نہیں مگر ہماری طرح کے آدمی )ہو( اور ال نے کوئی چیز نازل‬ ‫نہیں کی تم محض جھوٹ بولتے ہو‬ ‫انہوں نے کہا کہ ہمارا پروردگار جانتا ہے کہ ہم تمہاری طرف )پیغام دے کر( بھیجے‬ ‫گئے ہیں‬ ‫اور ہمارے ذمے تو صاف صاف پہنچا دینا ہے اور بس‬ ‫وہ بولے کہ ہم تم کو نامبارک سمجھتے ہیں۔ اگر تم باز نہ آؤ گے تو ہم تمہیں سنگسار‬ ‫کردیں گے اور تم کو ہم سے دکھ دینے وال عذاب پہنچے گا‬ ‫انہوں نے کہا کہ تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے۔ کیا اس لئے کہ تم کو نصیحت کی‬ ‫گئی۔ بلکہ تم ایسے لوگ ہو جو حد سے تجاوز کر گئے ہو‬ ‫اور شہر کے پرلے کنارے سے ایک آدمی دوڑتا ہوا آیا کہنے لگا کہ اے میری قوم پیغمبروں‬ ‫کے پیچھے چلو‬ ‫ایسوں کے جو تم سے صلہ نہیں مانگتے اور وہ سیدھے رستے پر ہیں‬ ‫اور مجھے کیا ہے میں اس کی پرستش نہ کروں جس نے مجھے پیدا کیا اور اسی کی طرف‬ ‫تم کو لوٹ کر جانا ہے‬

‫إنا جعل ْنا في أ َعْناقه َ‬ ‫َ‬ ‫ن فَُهم‬ ‫ِّ َ َ َ ِ‬ ‫َ ِ ِ ْ‬ ‫ي إ َِلى الذ َْقا ِ‬ ‫م أغْل َل ً فَهِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫حو َ‬ ‫م ُْ‬ ‫ق َ‬ ‫ّ‬ ‫من بين أ َ‬ ‫ْ‬ ‫دا‬ ‫ه‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫دا‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫دي‬ ‫ي‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫س ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ ْ‬ ‫وَ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫فَأغْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ي ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫شي َْناهُ ْ‬ ‫وسواء عَل َيهم أ ََأنذ َرته َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ُتنذِْرهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ْ َُ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫َ َ َ‬ ‫ب فَب َ ّ‬ ‫ن ات ّب َعَ الذ ّك َْر وَ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ي الّر ْ‬ ‫شْرهُ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ُتنذُِر َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫من ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ش َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫مغْ ِ‬ ‫فَرةٍ وَأ ْ‬ ‫بِ َ‬ ‫جرٍ ك َ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫م وَك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫موَْتى وَن َك ْت ُ ُ‬ ‫ن نُ ْ‬ ‫إ ِّنا ن َ ْ‬ ‫موا َوآَثاَرهُ ْ‬ ‫ما قَد ّ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫حِيي ال ْ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء أ ْ‬ ‫مام ٍ ُ‬ ‫صي َْناهُ ِفي إ ِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ش ْ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫سُلو َ‬ ‫قْري َةِ إ ِذ ْ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ضر ِ ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫مْر َ‬ ‫ها ال ْ ُ‬ ‫ب ل َُهم ّ‬ ‫مث َل ً أ ْ‬ ‫َ‬ ‫قاُلوا إ ِّنا‬ ‫ث فَ َ‬ ‫ما فَعَّزْزَنا ب َِثال ِ ٍ‬ ‫إ ِذ ْ أْر َ‬ ‫ن فَك َذ ُّبوهُ َ‬ ‫سل َْنا إ ِل َي ْهِ ُ‬ ‫م اث ْن َي ْ ِ‬ ‫إ ِل َي ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫سُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫من َ‬ ‫م إ ِل ّ ب َ َ‬ ‫يٍء‬ ‫حمن ِ‬ ‫ل الّر ْ‬ ‫مث ْل َُنا وَ َ‬ ‫شٌر ّ‬ ‫ما أنت ُ ْ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫ش ْ‬ ‫إ َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِل ّ ت َك ْذُِبو َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫سُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫م إ ِّنا إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫َقاُلوا َرب َّنا ي َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما عَل َي َْنا إ ِل ّ ال ْب َل َغُ ال ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫سن ّ ُ‬ ‫كم‬ ‫م َتنت َُهوا ل َن َْر ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م وَل َي َ َ‬ ‫من ّك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫م ل َِئن ل ّ ْ‬ ‫َقاُلوا إ ِّنا ت َط َي ّْرَنا ب ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫مّنا عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َقاُلوا َ‬ ‫م أِئن ذ ُك ّْرُتم ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫سرُِفو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ل أنت ُ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫طائ ُِرك ُ ْ‬ ‫وجاء م َ‬ ‫سَعى َقا َ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ ات ّب ُِعوا‬ ‫م ِ‬ ‫دين َةِ َر ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫صى ال ْ َ‬ ‫ن أقْ َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫سِلي‬ ‫مْر َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اتبعوا من ل ّ يسأل ُك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫جًرا وَ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ُِّ‬ ‫َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِلي ل َ أعْب ُد ُ ال ّ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ذي فَط ََرِني وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫وَ َ‬ ‫‪Page 373 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪36‬‬

‫‪9‬‬

‫‪36‬‬

‫‪10‬‬

‫‪36‬‬

‫‪11‬‬

‫‪36‬‬

‫‪12‬‬

‫‪36‬‬

‫‪13‬‬

‫‪36‬‬

‫‪14‬‬

‫‪36‬‬

‫‪15‬‬

‫‪36‬‬

‫‪16‬‬

‫‪36‬‬

‫‪17‬‬

‫‪36‬‬

‫‪18‬‬

‫‪36‬‬

‫‪19‬‬

‫‪36‬‬

‫‪20‬‬

‫‪36‬‬

‫‪21‬‬

‫‪36‬‬

‫‪22‬‬

‫‪36‬‬

‫کیا میں ان کو چھوڑ کر اوروں کو معبود بناؤں؟ اگر ال میرے حق میں نقصان کرنا چاہے تو‬ ‫ان کی سفارش مجھے کچھ بھی فائدہ نہ دے سکے اور نہ وہ مجھ کو چھڑا ہی سکیں‬ ‫تب تو میں صر یح گمراہی میں مبتل ہوگیا‬ ‫میں تمہارے پروردگار پر ایمان لیا ہوں سو میری بات سن رکھو‬ ‫حکم ہوا کہ بہشت میں داخل ہوجا۔ بول کاش! میری قوم کو خبر ہو‬ ‫کہ ال نے مجھے بخش دیا اور عزت والوں میں کیا‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور ہم نے اس کے بعد اس کی قوم پر کوئی لشکر نہیں اتارا اور نہ ہم اتارنے والے تھے ہی‬ ‫وہ تو صرف ایک چنگھاڑ تھی )آتشین( سو وہ )اس سے( ناگہاں بجھ کر رہ گئے‬ ‫بندوں پر افسوس ہے کہ ان کے پاس کوئی پیغمبر نہیں آتا مگر اس سے تمسخر کرتے ہیں‬ ‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ان سے پہلے بہت سے لوگوں کو ہلک کردیا تھا اب وہ‬ ‫ان کی طرف لوٹ کر نہیں آئیں گے‬ ‫اور سب کے سب ہمارے روبرو حاضر کیے جائیں گے‬

‫‪۳‬‬

‫اور ایک نشانی ان کے لئے زمین مردہ ہے کہ ہم نے اس کو زندہ کیا اور اس میں سے اناج‬ ‫ُ‬ ‫اگایا۔ پھر یہ اس میں سے کھاتے ہیں‬ ‫اور اس میں کھجوروں اور انگوروں کے باغ پیدا کیے اور اس میں چشمے جاری کردیئے‬ ‫تاکہ یہ ان کے پھل کھائیں اور ان کے ہاتھوں نے تو ان کو نہیں بنایا تو پھر یہ شکر کیوں نہیں‬ ‫کرتے؟‬ ‫وہ ال پاک ہے جس نے زمین کی نباتات کے اور خود ان کے اور جن چیزوں کی ان کو خبر‬ ‫نہیں سب کے جوڑے بنائے‬ ‫اور ایک نشانی ان کے لئے رات ہے کہ اس میں سے ہم دن کو کھینچ لیتے ہیں تو اس وقت‬ ‫ان پر اندھیرا چھا جاتا ہے‬ ‫اور سورج اپنے مقرر رستے پر چلتا رہتا ہے۔ یہ )ال ( غالب اور دانا کا )مقرر کیا ہوا( اندازہ‬ ‫ہے‬

‫ن عَّني‬ ‫من ُدون ِهِ آل ِهَ ً‬ ‫أ َأ َت ّ ِ‬ ‫خذ ُ ِ‬ ‫من ب ِ ُ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ة ِإن ي ُرِد ْ ِ‬ ‫ضّر ل ّ ت ُغْ ِ‬ ‫ق ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫شي ًْئا وَل َ ُين ِ‬ ‫فاعَت ُهُ ْ‬ ‫ذو ِ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّني إ ًِذا ل ّ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضل َ ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬

‫ن‬ ‫م َفا ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت ب َِرب ّك ُ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫إ ِّني آ َ‬ ‫مُعو ِ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ت قَوْ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫مي ي َعْل َ ُ‬ ‫ل َيا ل َي ْ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن‬ ‫ما غَ َ‬ ‫مك َْر ِ‬ ‫جعَل َِني ِ‬ ‫فَر ِلي َرّبي وَ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫بِ َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫من ب َعْدِهِ ِ‬ ‫مهِ ِ‬ ‫ما أنَزل َْنا عََلى قَوْ ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫جندٍ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ك ُّنا ُ‬ ‫منزِِلي َ‬ ‫ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ح ً‬ ‫خا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫م ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫حد َةً ْ فَإ َِذا هُ ْ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ت إ ِل ّ َ‬ ‫ل إ ِل ّ َ‬ ‫ه‬ ‫كاُنوا ب ِ ِ‬ ‫َيا َ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ما ي َأِتيِهم ّ‬ ‫سَرةً عََلى ال ْعَِبادِ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫يَ َ ْ‬ ‫قرون أ َ‬ ‫ؤونم أ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م لَ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫نا‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ك‬ ‫وا‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِ ُ ْ ِ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ ْ‬ ‫أل ْ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ي َْر ِ‬ ‫وَِإن ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ج ِ‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ميعٌ ل ّد َي َْنا ُ‬ ‫ل لّ ّ‬ ‫ة ل ّهم اْل َرض ال ْميت ُ َ‬ ‫ه‬ ‫ها وَأ َ ْ‬ ‫حي َي َْنا َ‬ ‫حّبا فَ ِ‬ ‫جَنا ِ‬ ‫َ َْ‬ ‫من َْها َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ةأ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َوآي َ ٌ ُ ُ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ي َأك ُُلو ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫جْرَنا ِفيَها ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ب وَفَ ّ‬ ‫جعَلَنا ِفيَها َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل وَأعَْنا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫خي ٍ‬ ‫ن‬ ‫ال ْعُُيو ِ‬ ‫ل ِيأ ْك ُُلوا من ث َمره وما عَمل َت َ‬ ‫م أ َفََل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه أي ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ِ ْ ُ‬ ‫َ ِ ِ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ذي َ‬ ‫ض وَ ِ‬ ‫ج ك ُل َّها ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫خل َقَ اْل َْزَوا َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ُتنب ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫ت اْلْر ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َأن ُ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ل ي َعْل ُ‬ ‫م ّ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫م الل ّي ْ ُ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه الن َّهاَر فَإ َِذا ُ‬ ‫َوآي َ ٌ‬ ‫خ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫مظ ْل ِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ة ل ّهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫قّر ل َّها ذ َل ِ َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫س تَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ري ل ِ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ديُر ال ْعَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫زيزِ العَِليم ِ‬ ‫‪Page 374 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪36‬‬

‫‪24‬‬

‫‪36‬‬

‫‪25‬‬

‫‪36‬‬

‫‪26‬‬

‫‪36‬‬

‫‪27‬‬

‫‪36‬‬

‫‪28‬‬

‫‪36‬‬

‫‪29‬‬

‫‪36‬‬

‫‪30‬‬

‫‪36‬‬

‫‪31‬‬

‫‪36‬‬

‫‪32‬‬

‫‪36‬‬

‫‪33‬‬

‫‪36‬‬

‫‪34‬‬

‫‪36‬‬

‫‪35‬‬

‫‪36‬‬

‫‪36‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪36‬‬

‫‪38‬‬

‫‪36‬‬

‫اور چاند کی بھی ہم نے منزلیں مقرر کردیں یہاں تک کہ )گھٹتے گھٹتے( کھجور کی پرانی‬ ‫شاخ کی طرح ہو جاتا ہے‬ ‫نہ تو سورج ہی سے ہوسکتا ہے کہ چاند کو جا پکڑے اور نہ رات ہی دن سے پہلے آسکتی‬ ‫ہے۔ اور سب اپنے اپنے دائرے میں تیر رہے ہیں‬ ‫اور ایک نشانی ان کے لئے یہ ہے کہ ہم نے ان کی اولد کو بھری ہوئی کشتی میں سوار کیا‬ ‫اور ان کے لئے و یسی ہی اور چیز یں پیدا کیں جن پر وہ سوار ہوتے ہیں‬ ‫اور اگر ہم چاہیں تو ان کو غرق کردیں۔ پھر نہ تو ان کا کوئی فریاد رس ہوا اور نہ ان کو رہائی‬ ‫ملے‬ ‫مگر یہ ہماری رحمت اور ایک مدت تک کے فائدے ہیں‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو تمہارے آگے اور جو تمہارے پیچھے ہے اس سے ڈرو‬ ‫تاکہ تم پر رحم کیا جائے‬ ‫اور ان کے پاس ان کے پروردگار کی کوئی نشانی نہیں آتی مگر اس سے منہ پھیر لیتے ہیں‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو رزق ال نے تم کو دیا ہے اس میں سے خرچ کرو۔ تو کافر‬ ‫مومنوں سے کہتے ہیں کہ بھل ہم ان لوگوں کو کھانا کھلئیں جن کو اگر ال چاہتا تو خود‬ ‫کھل دیتا۔ تم تو صریح غلطی میں ہو‬ ‫اور کہتے ہیں اگر تم سچ کہتے ہو تو یہ وعدہ کب )پورا( ہوگا؟‬ ‫یہ تو ایک چنگھاڑ کے منتظر ہیں جو ان کو اس حال میں کہ باہم جھگڑ رہے ہوں گے‬ ‫آپکڑے گی‬ ‫پھر نہ وصیت کرسکیں گے اور نہ اپنے گھر والوں میں واپس جاسکیں گے‬

‫‪۴‬‬

‫اور )جس وقت( صور پھونکا جائے گا یہ قبروں سے )نکل کر( اپنے پروردگار کی طرف دوڑ‬ ‫پڑیں گے‬ ‫ُ‬ ‫کہیں گے اے ہے ہمیں ہماری خوابگاہوں سے کس نے )جگا( اٹھایا؟ یہ وہی تو ہے‬ ‫جس کا ال نے وعدہ کیا تھا اور پیغمبروں نے سچ کہا تھا‬ ‫صرف ایک زور کی آواز کا ہونا ہوگا کہ سب کے سب ہمارے روبرو آحاضر ہوں گے‬

‫عاد َ َ‬ ‫مَنازِ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫حّتى َ‬ ‫ق ِ‬ ‫كال ْعُْر ُ‬ ‫ل َ‬ ‫مَر قَد ّْرَناهُ َ‬ ‫ق َ‬ ‫جو ِ‬ ‫ديم ِ‬ ‫س َينب َِغي ل ََها َأن ت ُد ْرِ َ‬ ‫مَر وََل الل ّي ْ ُ‬ ‫َل ال ّ‬ ‫ق‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫الن َّهارِ وَك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫سب َ ُ‬ ‫ل ِفي فَل َ ٍ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ة ل ّه َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِفي ال ْ ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫م أّنا َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫مل َْنا ذ ُّري ّت َهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َوآي َ ٌ ُ ْ‬ ‫حو ِ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما ي َْرك َُبو َ‬ ‫مث ْل ِهِ َ‬ ‫من ّ‬ ‫قَنا ل َُهم ّ‬ ‫شأ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ري َ‬ ‫وَِإن ن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫م ُين َ‬ ‫ص‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫غ‬ ‫ن‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ذو َ‬ ‫م وََل هُ ْ‬ ‫خ ل َهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مَتا ً‬ ‫عا إ َِلى ِ‬ ‫م ً‬ ‫إ ِّل َر ْ‬ ‫مّنا وَ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫حي َ ٍ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫م‬ ‫خل ْ َ‬ ‫م ات ّ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫م ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫فك ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫قوا َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت ُْر َ‬ ‫ح ت ُأ ْ‬ ‫م إ ِّل َ‬ ‫كاُنوا عَن َْها‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ي‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫تي‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫معْرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ضي َ َ‬ ‫ن ل َهم َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فُروا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ز‬ ‫ر‬ ‫ما‬ ‫م‬ ‫قوا‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫أن‬ ‫ل‬ ‫قي‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ل ّوْ ي َ َ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫ل ِل ّ ِ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ه أط ْعَ َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مُنوا أن ُط ْعِ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ذا ال ْوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫حد َةً ت َأ ُ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ح ً‬ ‫مو َ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫ما َينظ ُُرو َ‬ ‫ص ُ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫خذ ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫خ ّ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صي َ ً‬ ‫ن ت َوْ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫فََل ي َ ْ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫ة وََل إ َِلى أهْل ِهِ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫م‬ ‫صورِ فَإ َِذا ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫وَن ُ ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫ث إ َِلى َرب ّهِ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫َين ُ ِ‬ ‫سُلو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫د‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫ذا‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫د‬ ‫ق‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫نا‬ ‫ث‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫من‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫يا‬ ‫لوا‬ ‫َقا‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ َ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫صد َقَ ال ْ‬ ‫ن‬ ‫م ّْر‬ ‫سُلو َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ميعٌ لد َي َْنا‬ ‫ه‬ ‫ذا‬ ‫إ‬ ‫ف‬ ‫ة‬ ‫د‬ ‫ح‬ ‫وا‬ ‫ة‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ص‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫ِإن‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫‪Page 375 of 548‬‬

‫‪39‬‬

‫‪36‬‬

‫‪40‬‬

‫‪36‬‬

‫‪41‬‬

‫‪36‬‬

‫‪42‬‬

‫‪36‬‬

‫‪43‬‬

‫‪36‬‬

‫‪44‬‬

‫‪36‬‬

‫‪45‬‬

‫‪36‬‬

‫‪46‬‬

‫‪36‬‬

‫‪47‬‬

‫‪36‬‬

‫‪48‬‬

‫‪36‬‬

‫‪49‬‬

‫‪36‬‬

‫‪50‬‬

‫‪36‬‬

‫‪51‬‬

‫‪36‬‬

‫‪52‬‬

‫‪36‬‬

‫‪53‬‬

‫‪36‬‬

‫اس روز کسی شخص پر کچھ ظلم نہیں کیا جائے گا اور تم کو بدلہ ویسا ہی ملے گا جیسے‬ ‫تم کام کرتے تھے‬ ‫اہل جنت اس روز عیش ونشاط کے مشغلے میں ہوں گے‬ ‫وہ بھی اور ان کی بیو یاں بھی سایوں میں تختوں پر تکیے لگائے بیٹھے ہوں گے‬ ‫وہاں ان کے لئے میوے اور جو چاہیں گے )موجود ہوگا(‬ ‫پروردگار مہربان کی طرف سے سلم )کہا جائے گا(‬ ‫اور گنہگارو! آج الگ ہوجاؤ‬ ‫اے آدم کی اولد ہم نے تم سے کہہ نہیں دیا تھا کہ شیطان کو نہ پوجنا وہ تمہارا کھل‬ ‫دشمن ہے‬ ‫اور یہ کہ میری ہی عبادت کرنا۔ یہی سیدھا رستہ ہے‬ ‫اور اس نے تم میں سے بہت سی خلقت کو گمراہ کردیا تھا۔ تو کیا تم سمجھتے نہیں تھے؟‬ ‫یہی وہ جہنم ہے جس کی تمہیں خبر دی جاتی ہے‬ ‫)سو( جو تم کفر کرتے رہے ہو اس کے بدلے آج اس میں داخل ہوجاؤ‬ ‫آج ہم ان کے مونہوں پر مہر لگا دیں گے اور جو کچھ یہ کرتے رہے تھے ان کے ہاتھ ہم سے‬ ‫بیان کردیں گے اور ان کے پاؤں )اس کی( گواہی دیں گے‬ ‫اور اگر ہم چاہیں تو ان کی آنکھوں کو مٹا کر )اندھا کر( دیں۔ پھر یہ رستے کو دوڑیں تو کہاں‬ ‫دیکھ سکیں گے‬ ‫اور اگر ہم چاہیں تو ان کی جگہ پر ان کی صورتیں بدل دیں پھر وہاں سے نہ آگے جاسکیں اور‬ ‫نہ )پیچھے( لوٹ سکیں‬

‫‪۵‬‬

‫اور جس کو ہم بڑی عمر دیتے ہیں تو اسے خلقت میں اوندھا کردیتے ہیں تو کیا یہ‬ ‫سمجھتے نہیں؟‬ ‫اور ہم نے ان )پیغمبر( کو شعر گوئی نہیں سکھائی اور نہ وہ ان کو شایاں ہے۔ یہ تو محض‬ ‫ُ‬ ‫نصیحت اور صاف صاف قرآن )پرازحکمت( ہے‬ ‫تاکہ اس شخص کو جو زندہ ہو ہدایت کا رستہ دکھائے اور کافروں پر بات پوری ہوجائے‬

‫ما ُ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫م نَ ْ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫شي ًْئا وََل ت ُ ْ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫م َل ت ُظ ْل َ ُ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي ُ‬ ‫ن‬ ‫ل َفاك ُِهو َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جن ّةِ ال ْي َوْ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫شغ ُ ٍ‬ ‫َ‬ ‫مت ّك ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫ل عََلى اْل ََرائ ِ ِ‬ ‫م وَأْزَوا ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫هُ ْ‬ ‫م ِفي ظ َِل ٍ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َد ّ ُ‬ ‫م ِفيَها َفاك ِهَ ٌ‬ ‫عو َ‬ ‫ة وَل َُهم ّ‬ ‫ل َهُ ْ‬

‫ب ّر ِ‬ ‫م قَوًْل ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫َ‬ ‫حيم ٍ‬ ‫وامتازوا ال ْيو َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ ْ َ ُ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫م أي َّها ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫أ َل َ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫دوا ال ّ‬ ‫ه‬ ‫طا َ‬ ‫م أن ّل ت َعْب ُ ُ‬ ‫م َيا ب َِني آد َ َ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫م أعْهَد ْ إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫م عَد ُوّ ّ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫صَرا ٌ‬ ‫دوِني هَ َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ط ّ‬ ‫َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫كوُنوا ت َعْ ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫قد ْ أ َ‬ ‫جب ِّل ك َِثيًرا أفَل َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ال ِّتي ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ُتوعَ ُ‬ ‫هَذِهِ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫صل َوْ َ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ها ال ْي َوْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ا ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَت َ ْ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫مَنا أي ْ ِ‬ ‫شهَد ُ‬ ‫ال ْي َوْ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م وَت ُك َل ّ ُ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫خت ِ ُ‬ ‫م عََلى أفْ َ‬ ‫أَ‬ ‫جل ُ‬ ‫كاُنوا ي َك ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫بو‬ ‫س‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫صَرا َ‬ ‫وَل َوْ ن َ َ‬ ‫ط فَأّنى‬ ‫ست َب َ ُ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سَنا عََلى أعْي ُن ِهِ ْ‬ ‫شاء ل َط َ َ‬ ‫قوا ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ي ُب ْ َ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عوا‬ ‫ا‬ ‫ما‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫م‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫خ‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫شاء‬ ‫ن‬ ‫طا ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫وَلوْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ِ ْ َ‬ ‫َ َ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ضّيا وََل ي َْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ه ِفي ال ْ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ق أفََل ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫مْرهُ ن ُن َك ّ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ن ن ُعَ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِ‬ ‫مَناهُ ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ إ ِّل ذِك ٌْر وَقُْرآ ٌ‬ ‫ه إِ ْ‬ ‫ما َينب َِغي ل َ ُ‬ ‫شعَْر وَ َ‬ ‫ما عَل ّ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ل عََلى ال ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ح ق ّ ال ْ َ‬ ‫حّيا وَي َ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫ل ُِينذَِر َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 376 of 548‬‬

‫‪54‬‬

‫‪36‬‬

‫‪55‬‬

‫‪36‬‬

‫‪56‬‬

‫‪36‬‬

‫‪57‬‬

‫‪36‬‬

‫‪58‬‬

‫‪36‬‬

‫‪59‬‬

‫‪36‬‬

‫‪60‬‬

‫‪36‬‬

‫‪61‬‬

‫‪36‬‬

‫‪62‬‬

‫‪36‬‬

‫‪63‬‬

‫‪36‬‬

‫‪64‬‬

‫‪36‬‬

‫‪65‬‬

‫‪36‬‬

‫‪66‬‬

‫‪36‬‬

‫‪67‬‬

‫‪36‬‬

‫‪68‬‬

‫‪36‬‬

‫‪69‬‬

‫‪36‬‬

‫‪70‬‬

‫‪36‬‬

‫کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ جو چیزیں ہم نے اپنے ہاتھوں سے بنائیں ان میں سے ہم نے‬ ‫ان کے لئے چارپائے پیدا کر دیئے اور یہ ان کے مالک ہیں‬ ‫اور ان کو ان کے قابو میں کردیا تو کوئی تو ان میں سے ان کی سواری ہے اور کسی کو یہ‬ ‫کھاتے ہیں‬ ‫اور ان میں ان کے لئے )اور( فائدے اور پینے کی چیزیں ہیں۔ تو یہ شکر کیوں نہیں کرتے؟‬ ‫اور انہوں نے ال کے سوا )اور( معبود بنا لیے ہیں کہ شاید )ان سے( ان کو مدد پہنچے‬ ‫)مگر( وہ ان کی مدد کی )ہرگز( طاقت نہیں رکھتے۔ اور وہ ان کی فوج ہو کر حاضر کیے‬ ‫جائیں گے‬ ‫تو ان کی باتیں تمہیں غمناک نہ کردیں۔ یہ جو کچھ چھپاتے اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں‬ ‫ہمیں سب معلوم ہے‬ ‫کیا انسان نے نہیں دیکھا کہ ہم نے اس کو نطفے سے پیدا کیا۔ پھر وہ تڑاق پڑاق جھگڑنے‬ ‫لگا‬ ‫اور ہمارے بارے میں مثالیں بیان کرنے لگا اور اپنی پیدائش کو بھول گیا۔ کہنے لگا کہ‬ ‫)جب( ہڈیاں بوسیدہ ہوجائیں گی تو ان کو کون زندہ کرے گا؟‬ ‫کہہ دو کہ ان کو وہ زندہ کرے گا جس نے ان کو پہلی بار پیدا کیا تھا۔ اور وہ سب قسم کا‬ ‫پیدا کرنا جانتا ہے‬ ‫)وہی( جس نے تمہارے لئے سبز درخت سے آگ پیدا کی پھر تم اس )کی ٹہنیوں کو رگڑ کر‬ ‫ان( سے آگ نکالتے ہو‬ ‫بھل جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا‪ ،‬کیا وہ اس بات پر قادر نہیں کہ )ان کو پھر(‬ ‫ویسے ہی پیدا کر دے۔ کیوں نہیں۔ اور وہ تو بڑا پیدا کرنے وال اور علم وال ہے‬ ‫اس کی شان یہ ہے کہ جب وہ کسی چیز کا ارادہ کرتا ہے تو اس سے فرما دیتا ہے کہ ہوجا‬ ‫تو وہ ہوجاتی ہے‬ ‫وہ )ذات( پاک ہے جس کے ہاتھ میں ہر چیز کی بادشاہت ہے اور اسی کی طرف تم کو‬ ‫لوٹ کر جانا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ل ََها‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ي ََرْوا أ َّنا َ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ما فَهُ ْ‬ ‫ديَنا أن َْعا ً‬ ‫مل َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫قَنا ل َهُ ْ‬ ‫أو َ ل َ ْ‬ ‫مال ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫من َْها َر ُ‬ ‫ن‬ ‫وَذ َل ّل َْنا َ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م فَ ِ‬ ‫من َْها ي َأك ُُلو َ‬ ‫كوب ُهُ ْ‬ ‫ها ل َهُ ْ‬ ‫ب أ َفََل ي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫شارِ ُ‬ ‫مَنافِعُ وَ َ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫وَل َهُ ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ َ‬ ‫ن الل ّهِ آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ة ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫م ُين َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ُ‬ ‫طيُعو َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫جند ٌ ّ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫صَرهُ ْ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫حُزن َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ما ي ُعْل ُِنو َ‬ ‫سّرو َ‬ ‫فََل ي َ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫م إ ِّنا ن َعْل َ ُ‬ ‫ك قَوْل ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫فةٍ فَإ َِذا هُوَ َ‬ ‫ن أ َّنا َ‬ ‫خ ِ‬ ‫قَناهُ ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫صي ٌ‬ ‫أو َ ل َ ْ‬ ‫م ي ََر ا ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫مِبي‬ ‫ّ‬ ‫ض ٌ‬ ‫حِيي ال ْعِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ث‬ ‫م‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن يُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ظا َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م‬ ‫ي َر ِ‬ ‫مي ٌ‬ ‫وَهِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل َ ْ‬ ‫مّرةٍ وَهُوَ ب ِك ُ ّ‬ ‫ها أوّ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ذي أن َ‬ ‫م‬ ‫شأ َ‬ ‫حِييَها ال ّ ِ‬ ‫ل يُ ْ‬ ‫ق عَِلي ٌ‬ ‫ل َ‬ ‫خل ٍ‬ ‫َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ه‬ ‫جرِ اْل َ ْ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫خ َ‬ ‫ش َ‬ ‫ذي َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ضرِ َناًرا فَإ َِذا أنُتم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ُتوقِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ض بِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫س ال ّ ِ‬ ‫قادِرٍ عََلى أ ْ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫أوَل َي ْ َ‬ ‫م‬ ‫مث ْل َُهم ب ََلى وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫خل ُقَ ِ‬ ‫خّلقُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن فَي َ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫مُرهُ إ َِذا أ ََراد َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫شي ًْئا أ ْ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ه كُ ْ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫يٍء وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫ذي ب ِي َدِهِ َ‬ ‫ش ْ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫فا‬ ‫ص ّ‬ ‫صاّفا ِ‬ ‫ت َ‬ ‫َوال ّ‬

‫پھر ڈانٹنے والوں کی جھڑک کر‬

‫جًرا‬ ‫جَرا ِ‬ ‫ت َز ْ‬ ‫َفالّزا ِ‬

‫قسم ہے صف باندھنے والوں کی پرا جما کر‬

‫‪Page 377 of 548‬‬

‫‪71‬‬

‫‪36‬‬

‫‪72‬‬

‫‪36‬‬

‫‪73‬‬

‫‪36‬‬

‫‪74‬‬

‫‪36‬‬

‫‪75‬‬

‫‪36‬‬

‫‪76‬‬

‫‪36‬‬

‫‪77‬‬

‫‪36‬‬

‫‪78‬‬

‫‪36‬‬

‫‪79‬‬

‫‪36‬‬

‫‪80‬‬

‫‪36‬‬

‫‪81‬‬

‫‪36‬‬

‫‪82‬‬

‫‪36‬‬

‫‪83‬‬

‫‪36‬‬

‫‪0‬‬

‫‪37‬‬

‫‪1‬‬

‫‪37‬‬

‫‪2‬‬

‫‪37‬‬

‫پھر ذکر )یعنی قرآن( پڑھنے والوں کی )غور کرکر(‬ ‫کہ تمہارا معبود ایک ہے‬ ‫جو آسمانوں اور زمین اور جو چیزیں ان میں ہیں سب کا مالک ہے اور سورج کے طلوع ہونے‬ ‫کے مقامات کا بھی مالک ہے‬ ‫بےشک ہم ہی نے آسمان دنیا کو ستاروں کی ز ینت سے مز ین کیا‬ ‫اور ہر شیطان سرکش سے اس کی حفاظت کی‬ ‫کہ اوپر کی مجلس کی طرف کان نہ لگاسکیں اور ہر طرف سے )ان پر انگارے( پھینکے‬ ‫جاتے ہیں‬ ‫)یعنی وہاں سے( نکال دینے کو اور ان کے لئے دائمی عذاب ہے‬ ‫ہاں جو کوئی )فرشتوں کی کسی بات کو( چوری سے جھپٹ لینا چاہتا ہے تو جلتا ہوا انگارہ‬ ‫ان کے پیچھے لگتا ہے‬ ‫تو ان سے پوچھو کہ ان کا بنانا مشکل ہے یا جتنی خلقت ہم نے بنائی ہے؟ انہیں ہم نے‬ ‫چپکتے گارے سے بنایا ہے‬ ‫ہاں تم تو تعجب کرتے ہو اور یہ تمسخر کرتے ہیں‬ ‫اور جب ان کو نصیحت دی جاتی ہے تو نصیحت قبول نہیں کرتے‬ ‫اور جب کوئی نشانی دیکھتے ہیں تو ٹھٹھے کرتے ہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ یہ تو صر یح جادو ہے‬ ‫بھل جب ہم مرگئے اور مٹی اور ہڈیاں ہوگئے تو کیا پھر اٹھائے جائیں گے؟‬ ‫اور کیا ہمارے باپ دادا بھی )جو( پہلے )ہو گزرے ہیں(‬ ‫کہہ دو کہ ہاں اور تم ذلیل ہوگے‬ ‫وہ تو ایک زور کی آواز ہوگی اور یہ اس وقت دیکھنے لگیں گے‬ ‫اور کہیں گے‪ ،‬ہائے شامت یہی جزا کا دن ہے‬

‫ت ذِك ًْرا‬ ‫َفالّتال َِيا ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫حد ٌ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن إ ِل َهَك ُ ْ‬ ‫م لَ َ‬

‫َْ‬ ‫م َ‬ ‫ق‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ما وََر ّ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫شارِ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ب‬ ‫إ ِّنا َزي ّّنا ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫واك ِ ِ‬ ‫زين َةٍ ال ْك َ َ‬ ‫ماء الد ّن َْيا ب ِ ِ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مارِدٍ‬ ‫ن ّ‬ ‫ظا ّ‬ ‫طا ٍ‬

‫من ك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫مَل ِ اْل َعَْلى وَي ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َ‬ ‫قذ َُفو َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫َل ي َ ّ‬ ‫ن إ َِلى ال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫جان ِ ٍ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ب َوا ِ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫دُ ُ‬ ‫حوًرا وَل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫خط ْ َ‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ف َ‬ ‫خط ِ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ب َثاقِ ٌ‬ ‫شَها ٌ‬ ‫ة فَأت ْب َعَ ُ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫م ْ‬ ‫خل ْ ً َ‬ ‫فت ِه َ‬ ‫م أَ َ‬ ‫من‬ ‫خل َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫قَنا إ ِّنا َ‬ ‫ن َ‬ ‫شد ّ َ‬ ‫قَنا ُ‬ ‫َفا ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫قا أم ّ‬ ‫م أه ُ ْ‬ ‫ست َ ْ ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫ن ّلزِ ٍ‬ ‫طي ٍ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫خُرو َ‬ ‫ت وَي َ ْ‬ ‫جب ْ َ‬ ‫ل عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫وَإ َِذا ذ ُك ُّروا َل ي َذ ْك ُُرو َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫وَإ َِذا َرأ َْوا آي َ ً‬ ‫خُرو َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا إ ِّل ِ‬ ‫س ْ‬ ‫وََقاُلوا إ ِ ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫أ َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت َْنا وَك ُّنا ت َُراًبا وَ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫ما أئ ِّنا ل َ َ‬ ‫ظا ً‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أَوآَباؤَُنا اْل َوُّلو َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َدا ِ‬ ‫خُرو َ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫ل ن َعَ ْ‬ ‫ن‬ ‫جَرةٌ َوا ِ‬ ‫م َينظ ُُرو َ‬ ‫ي َز ْ‬ ‫حد َةٌ فَإ َِذا هُ ْ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫وََقاُلوا َيا وَي ْل ََنا هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫دي ِ‬ ‫‪Page 378 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪37‬‬

‫‪4‬‬

‫‪37‬‬

‫‪5‬‬

‫‪37‬‬

‫‪6‬‬

‫‪37‬‬

‫‪7‬‬

‫‪37‬‬

‫‪8‬‬

‫‪37‬‬

‫‪9‬‬

‫‪37‬‬

‫‪10‬‬

‫‪37‬‬

‫‪11‬‬

‫‪37‬‬

‫‪12‬‬

‫‪37‬‬

‫‪13‬‬

‫‪37‬‬

‫‪14‬‬

‫‪37‬‬

‫‪15‬‬

‫‪37‬‬

‫‪16‬‬

‫‪37‬‬

‫‪17‬‬

‫‪37‬‬

‫‪18‬‬

‫‪37‬‬

‫‪19‬‬

‫‪37‬‬

‫‪20‬‬

‫‪37‬‬

‫)کہا جائے گا کہ ہاں( فیصلے کا دن جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے یہی ہے‬

‫‪۲‬‬

‫جو لوگ ظلم کرتے تھے ان کو اور ان کے ہم جنسوں کو اور جن کو وہ پوجا کرتے تھے )سب‬ ‫کو( جمع کرلو‬ ‫)یعنی جن کو( ال کے سوا )پوجا کرتے تھے( پھر ان کو جہنم کے رستے پر چل دو‬ ‫اور ان کو ٹھیرائے رکھو کہ ان سے )کچھ( پوچھنا ہے‬ ‫تم کو کیا ہوا کہ ایک دوسرے کی مدد نہیں کرتے؟‬ ‫بلکہ آج تو وہ فرمانبردار ہیں‬ ‫اور ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے سوال )وجواب( کریں گے‬ ‫کہیں گے کیا تم ہی ہمارے پاس دائیں )اور بائیں( سے آتے تھے‬ ‫وہ کہیں گے بلکہ تم ہی ایمان لنے والے نہ تھے‬ ‫اور ہمارا تم پر کچھ زور نہ تھا۔ بلکہ تم سرکش لوگ تھے‬ ‫سو ہمارے بارے میں ہمارے پروردگار کی بات پوری ہوگئی اب ہم مزے چکھیں گے‬ ‫ہم نے تم کو بھی گمراہ کیا )اور( ہم خود بھی گمراہ تھے‬ ‫پس وہ اس روز عذاب میں ایک دوسرے کے شر یک ہوں گے‬ ‫ہم گنہگاروں کے ساتھ ایسا ہی کیا کرتے ہیں‬ ‫ان کا یہ حال تھا کہ جب ان سے کہا جاتا تھا کہ ال کے سوا کوئی معبود نہیں تو غرور کرتے‬ ‫تھے‬ ‫اور کہتے تھے کہ بھل ہم ایک دیوانے شاعر کے کہنے سے کہیں اپنے معبودوں کو چھوڑ‬ ‫دینے والے ہیں‬ ‫)نہیں( بلکہ وہ حق لے کر آئے ہیں اور )پہلے( پیغمبروں کو سچا کہتے ہیں‬ ‫بےشک تم تکلیف دینے والے عذاب کا مزہ چکھنے والے ہو‬

‫ذي ُ‬ ‫هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م ب ِهِ ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫شُروا ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْب ُ ُ‬ ‫موا وَأْزَوا َ‬ ‫ا ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫ِ‬ ‫ط ال ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ َفاهْ ُ‬ ‫دوهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ن‬ ‫وَقِ ُ‬ ‫سُئوُلو َ‬ ‫م ْ‬ ‫م إ ِن ُّهم ّ‬ ‫فوهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َل ت ََنا َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ل هُ ُ‬ ‫ضهُ ْ َ‬ ‫وَأ َقْب َ َ‬ ‫ن‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫ل ب َعْ ُ‬ ‫ض ي َت َ َ‬ ‫م عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْي َ ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َقاُلوا إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫م ت َأُتون ََنا عَ ِ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كوُنوا ُ‬ ‫َقاُلوا َبل ل ّ ْ‬ ‫مِني َ‬

‫ما َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ل ُ‬ ‫ن ل ََنا عَل َي ْ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫ن بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫من ُ‬ ‫م قَوْ ً‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫طاِغي َ‬ ‫طا ٍ‬ ‫حقّ عَل َي َْنا قَوْ ُ‬ ‫ل َرب َّنا إ ِّنا ل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ذائ ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫م إ ِّنا ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫فَأغْوَي َْناك ُ ْ‬ ‫غاِوي َ‬ ‫شت َرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مئ ِذٍ ِفي ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ب ُ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ِبال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫كاُنوا إ َِذا ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ه إ ِّل الل ّ ُ‬ ‫م َل إ ِل َ َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن أ َئ ِّنا ل ََتارِ ُ‬ ‫كوا آل ِهَت َِنا ل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫شا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫عر ٍ ّ‬ ‫جُنو ٍ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫جاء ِبال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫مْر َ‬ ‫صد ّقَ ال ْ ُ‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫َْ‬ ‫قو ال ْعَ َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ذائ ِ ُ‬ ‫إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ب الِليم ِ‬ ‫‪Page 379 of 548‬‬

‫‪21‬‬

‫‪37‬‬

‫‪22‬‬

‫‪37‬‬

‫‪23‬‬

‫‪37‬‬

‫‪24‬‬

‫‪37‬‬

‫‪25‬‬

‫‪37‬‬

‫‪26‬‬

‫‪37‬‬

‫‪27‬‬

‫‪37‬‬

‫‪28‬‬

‫‪37‬‬

‫‪29‬‬

‫‪37‬‬

‫‪30‬‬

‫‪37‬‬

‫‪31‬‬

‫‪37‬‬

‫‪32‬‬

‫‪37‬‬

‫‪33‬‬

‫‪37‬‬

‫‪34‬‬

‫‪37‬‬

‫‪35‬‬

‫‪37‬‬

‫‪36‬‬

‫‪37‬‬

‫‪37‬‬

‫‪37‬‬

‫‪38‬‬

‫‪37‬‬

‫اور تم کو بدلہ و یسا ہی ملے گا جیسے تم کام کرتے تھے‬ ‫مگر جو ال کے بندگان خاص ہیں‬ ‫یہی لوگ ہیں جن کے لئے روزی مقرر ہے‬ ‫)یعنی( میوے اور ان کا اعزاز کیا جائے گا‬ ‫نعمت کے باغوں میں‬ ‫ایک دوسرے کے سامنے تختوں پر )بیٹھے ہوں گے(‬ ‫شراب لطیف کے جام کا ان میں دور چل رہا ہوگا‬ ‫جو رنگ کی سفید اور پینے والوں کے لئے )سراسر( لذت ہوگی‬ ‫نہ اس سے درِد سر ہو اور نہ وہ اس سے متوالے ہوں گے‬ ‫اور ان کے پاس عورتیں ہوں گی جو نگاہیں نیچی رکھتی ہوں گی اور آنکھیں بڑی بڑی‬ ‫گو یا وہ محفوظ انڈے ہیں‬ ‫پھر وہ ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے سوال )وجواب( کریں گے‬ ‫ایک کہنے وال ان میں سے کہے گا کہ میرا ایک ہم نشین تھا‬ ‫)جو( کہتا تھا کہ بھل تم بھی ایسی باتوں کے باور کرنے والوں میں ہو‬ ‫بھل جب ہم مر گئے اور مٹی اور ہڈیاں ہوگئے تو کیا ہم کو بدلہ ملے گا؟‬ ‫)پھر( کہے گا کہ بھل تم )اسے( جھانک کر دیکھنا چاہتے ہو؟‬ ‫)اتنے میں( وہ )خود( جھانکے گا تو اس کو وسط دوزخ میں دیکھے گا‬ ‫ُ‬ ‫کہے گا کہ ال کی قسم تو تو مجھے ہلک ہی کرچکا تھا‬ ‫اور اگر میرے پروردگار کی مہربانی نہ ہوتی تو میں بھی ان میں ہوتا جو )عذاب میں(‬ ‫حاضر کئے گئے ہیں‬

‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّل ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫عَباد َ الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫معُْلو ٌ‬ ‫م رِْزقٌ ّ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬

‫ن‬ ‫ه وَ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫مك َْر ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫واك ِ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫ن‬ ‫مت َ َ‬ ‫عََلى ُ‬ ‫سُررٍ ّ‬ ‫قاب ِِلي َ‬ ‫ْ‬ ‫طا ُ َ‬ ‫يُ َ‬ ‫من‬ ‫س ِ‬ ‫ف عَلي ِْهم ب ِك َأ ٍ‬ ‫ضاء ل َذ ّةٍ ّلل ّ‬ ‫ن‬ ‫ب َي ْ َ‬ ‫شارِِبي َ‬ ‫َل ِفيَها غَوْ ٌ‬ ‫م عَن َْها‬ ‫ل وََل هُ ْ‬

‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِعي ٍ‬ ‫ن‬ ‫ُينَزُفو َ‬

‫ن‬ ‫ف ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫م َقا ِ‬ ‫ت الط ّْر ِ‬ ‫صَرا ُ‬ ‫عن ْد َهُ ْ‬ ‫عي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مك ُْنو ٌ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن ب َي ْ ٌ‬ ‫ك َأن ّهُ ّ‬ ‫فَأ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫لى‬ ‫ه‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ي َت َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫م إ ِّني َ‬ ‫ل َقائ ِ ٌ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ن ِلي قَ ِ‬ ‫ل أ َئ ِن ّ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫يَ ُ‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صد ِّقي َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫أ َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت َْنا وَك ُّنا ت َُراًبا وَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ديُنو َ‬ ‫ما أئ ِّنا ل َ َ‬ ‫ظا ً‬ ‫ل هَ ْ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مط ّل ُِعو َ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫واء ال ْ َ‬ ‫َفاط ّل َعَ فََرآهُ ِفي َ‬ ‫س َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫كد ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َتالل ّهِ إ ِ ْ‬ ‫ت لت ُْرِدي ِ‬ ‫ة َرّبي ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ُ‬ ‫ت ِ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫وَل َوَْل ن ِعْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫ض ِ‬ ‫‪Page 380 of 548‬‬

‫‪39‬‬

‫‪37‬‬

‫‪40‬‬

‫‪37‬‬

‫‪41‬‬

‫‪37‬‬

‫‪42‬‬

‫‪37‬‬

‫‪43‬‬

‫‪37‬‬

‫‪44‬‬

‫‪37‬‬

‫‪45‬‬

‫‪37‬‬

‫‪46‬‬

‫‪37‬‬

‫‪47‬‬

‫‪37‬‬

‫‪48‬‬

‫‪37‬‬

‫‪49‬‬

‫‪37‬‬

‫‪50‬‬

‫‪37‬‬

‫‪51‬‬

‫‪37‬‬

‫‪52‬‬

‫‪37‬‬

‫‪53‬‬

‫‪37‬‬

‫‪54‬‬

‫‪37‬‬

‫‪55‬‬

‫‪37‬‬

‫‪56‬‬

‫‪37‬‬

‫‪57‬‬

‫‪37‬‬

‫کیا )یہ نہیں کہ( ہم )آئندہ کبھی( مرنے کے نہیں‬ ‫ہاں )جو( پہلی بار مرنا )تھا سو مرچکے( اور ہمیں عذاب بھی نہیں ہونے کا‬ ‫بےشک یہ بڑی کامیابی ہے‬ ‫ایسی ہی )نعمتوں( کے لئے عمل کرنے والوں کو عمل کرنے چاہئیں‬ ‫بھل یہ مہمانی اچھی ہے یا تھوہر کا درخت؟‬ ‫ہم نے اس کو ظالموں کے لئے عذاب بنا رکھا ہے‬ ‫ُ‬ ‫وہ ایک درخت ہے کہ جہنم کے اسفل میں اگے گا‬ ‫ُ‬ ‫اس کے خوشے ایسے ہوں گے جیسے شیطانوں کے سر‬ ‫سو وہ اسی میں سے کھائیں گے اور اسی سے پیٹ بھر یں گے‬ ‫پھر اس )کھانے( کے ساتھ ان کو گرم پانی مل کر دیا جائے گا‬ ‫پھر ان کو دوزخ کی طرف لوٹایا جائے گا‬ ‫انہوں نے اپنے باپ دادا کو گمراہ ہی پایا‬ ‫سو وہ ان ہی کے پیچھے دوڑے چلے جاتے ہیں‬ ‫اور ان سے پیشتر بہت سے لوگ بھی گمراہ ہوگئے تھے‬ ‫اور ہم نے ان میں متنبہ کرنے والے بھیجے‬ ‫سو دیکھ لو کہ جن کو متنبہ کیا گیا تھا ان کا انجام کیسا ہوا‬ ‫ہاں ال کے بندگان خاص )کا انجام بہت اچھا ہوا(‬

‫‪۳‬‬

‫اور ہم کو نوح نے پکارا سو )دیکھ لو کہ( ہم )دعا کو کیسے( اچھے قبول کرنے والے ہیں‬ ‫اور ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو بڑی مصیبت سے نجات دی‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫أفَ َ‬ ‫مي ِّتي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ن بِ ُ‬ ‫موْت َت ََنا اْلوَلى وَ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫معَذ ِّبي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ل َهُوَ ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ظي ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال َْعا ِ‬ ‫لِ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ذا فَل ْي َعْ َ‬ ‫مث ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫أ َذ َل ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ك َ‬ ‫ش َ‬ ‫خي ٌْر ن ُّزًل أ ْ‬ ‫جَرةُ الّزّقوم ِ‬ ‫ة ّلل ّ‬ ‫ن‬ ‫ها فِت ْن َ ً‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫إ ِن َّها َ‬ ‫جَرةٌ ت َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ش َ‬ ‫ج ِفي أ ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫حيم ِ‬ ‫َ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ه ُر ُ‬ ‫ن‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ط َل ْعَُها ك َأن ّ ُ‬ ‫ؤو ُ‬ ‫طي ِ‬ ‫من َْها ال ْب ُ ُ‬ ‫مال ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫طو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫م َلك ُِلو َ‬ ‫من َْها فَ َ‬ ‫فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫م عَل َي َْها ل َ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫شوًْبا ّ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َل َِلى ال ْ َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫جعَهُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ن‬ ‫م أ َل ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫وا آَباءهُ ْ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ن‬ ‫م ي ُهَْر ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م عََلى آَثارِهِ ْ‬ ‫فَهُ ْ‬ ‫ل قَبل َه َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ض ّ ْ ُ ْ‬ ‫م أك ْث َُر اْلوِّلي َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ن‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫سل َْنا ِفيِهم ّ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫منذ َِري َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّل ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫عَباد َ الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫جيُبو َ‬ ‫قد ْ َناَداَنا ُنو ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ح فَل َن ِعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ب ال ْعَ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫جي َْناهُ وَأهْل َ ُ‬ ‫ن ال ْك َْر ِ‬ ‫م َ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫‪Page 381 of 548‬‬

‫‪58‬‬

‫‪37‬‬

‫‪59‬‬

‫‪37‬‬

‫‪60‬‬

‫‪37‬‬

‫‪61‬‬

‫‪37‬‬

‫‪62‬‬

‫‪37‬‬

‫‪63‬‬

‫‪37‬‬

‫‪64‬‬

‫‪37‬‬

‫‪65‬‬

‫‪37‬‬

‫‪66‬‬

‫‪37‬‬

‫‪67‬‬

‫‪37‬‬

‫‪68‬‬

‫‪37‬‬

‫‪69‬‬

‫‪37‬‬

‫‪70‬‬

‫‪37‬‬

‫‪71‬‬

‫‪37‬‬

‫‪72‬‬

‫‪37‬‬

‫‪73‬‬

‫‪37‬‬

‫‪74‬‬

‫‪37‬‬

‫‪75‬‬

‫‪37‬‬

‫‪76‬‬

‫‪37‬‬

‫اور ان کی اولد کو ایسا کیا کہ وہی باقی رہ گئے‬ ‫اور پیچھے آنے والوں میں ان کا ذکر )جمیل باقی( چھوڑ دیا‬ ‫یعنی( تمام جہان میں )کہ( نوح پر سلم‬ ‫نیکوکاروں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫بےشک وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھا‬ ‫پھر ہم نے دوسروں کو ڈبو دیا‬ ‫اور ان ہی کے پیرووں میں ابراہیم تھے‬ ‫جب وہ اپنے پروردگار کے پاس )عیب سے( پاک دل لے کر آئے‬ ‫جب انہوں نے اپنے باپ سے اور اپنی قوم سے کہا کہ تم کن چیزوں کو پوجتے ہو؟‬ ‫کیوں جھوٹ )بنا کر( ال کے سوا اور معبودوں کے طالب ہو؟‬ ‫بھل پروردگار عالم کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟‬ ‫تب انہوں نے ستاروں کی طرف ایک نظر کی‬ ‫اور کہا میں تو بیمار ہوں‬ ‫تب وہ ان سے پیٹھ پھیر کر لوٹ گئے‬ ‫پھر ابراہیم ان کے معبودوں کی طرف متوجہ ہوئے اور کہنے لگے کہ تم کھاتے کیوں نہیں؟‬ ‫تمہیں کیا ہوا ہے تم بولتے نہیں؟‬ ‫پھر ان کو داہنے ہاتھ سے مارنا )اور توڑنا( شروع کیا‬ ‫تو وہ لوگ ان کے پاس دوڑے ہوئے آئے‬ ‫انہوں نے کہا کہ تم ایسی چیزوں کو کیوں پوجتے ہو جن کو خود تراشتے ہو؟‬

‫ن‬ ‫وَ َ‬ ‫ه هُ ْ‬ ‫جعَل َْنا ذ ُّري ّت َ ُ‬ ‫م ال َْباِقي َ‬ ‫ن‬ ‫وَت ََرك َْنا عَل َي ْهِ ِفي اْل ِ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى ُنوٍح ِفي ال َْعال َ ِ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫َ‬ ‫مي َ‬ ‫إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫عَبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م أ َغَْرقَْنا اْل َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫م‬ ‫شيعَت ِهِ َل ِب َْرا ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫هي َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫إ ِذ ْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫جاء َرب ّ ُ‬ ‫قل ْ ٍ‬ ‫سِليم ٍ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِل َِبيهِ وَقَوْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ماَذا ت َعْب ُ ُ‬ ‫مهِ َ‬ ‫ف ً‬ ‫ن‬ ‫أ َئ ِ ْ‬ ‫كا آل ِهَ ً‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ة ُدو َ‬ ‫ن الل ّهِ ت ُ ِ‬ ‫ما ظ َن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫كم ب َِر ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫فَن َظ ََر ن َظ َْرةً ِفي الن ّ ُ‬ ‫جوم ِ‬ ‫قا َ‬ ‫م‬ ‫فَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫ل إ ِّني َ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ه ُ‬ ‫وا عَن ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫فَت َوَل ّ ْ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫قا َ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م فَ َ‬ ‫ل أَل ت َأك ُُلو َ‬ ‫فََراغَ إ َِلى آل ِهَت ِهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َل َتنط ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضْرًبا ِبال ْي َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫فََراغَ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَأقْب َُلوا إ ِل َي ْهِ ي َزِّفو َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َن ْ ِ‬ ‫حُتو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ل أت َعْب ُ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫‪Page 382 of 548‬‬

‫‪77‬‬

‫‪37‬‬

‫‪78‬‬

‫‪37‬‬

‫‪79‬‬

‫‪37‬‬

‫‪80‬‬

‫‪37‬‬

‫‪81‬‬

‫‪37‬‬

‫‪82‬‬

‫‪37‬‬

‫‪83‬‬

‫‪37‬‬

‫‪84‬‬

‫‪37‬‬

‫‪85‬‬

‫‪37‬‬

‫‪86‬‬

‫‪37‬‬

‫‪87‬‬

‫‪37‬‬

‫‪88‬‬

‫‪37‬‬

‫‪89‬‬

‫‪37‬‬

‫‪90‬‬

‫‪37‬‬

‫‪91‬‬

‫‪37‬‬

‫‪92‬‬

‫‪37‬‬

‫‪93‬‬

‫‪37‬‬

‫‪94‬‬

‫‪37‬‬

‫‪95‬‬

‫‪37‬‬

‫حالنکہ تم کو اور جو تم بناتے ہو اس کو ال ہی نے پیدا کیا ہے‬ ‫وہ کہنے لگے کہ اس کے لئے ایک عمارت بناؤ پھر اس کو آگ کے ڈھیر میں ڈال دو‬ ‫غرض انہوں نے ان کے ساتھ ایک چال چلنی چاہی اور ہم نے ان ہی کو ز یر کردیا‬ ‫اور ابراہیم بولے کہ میں اپنے پروردگار کی طرف جانے وال ہوں وہ مجھے رستہ دکھائے گا‬ ‫اے پروردگار مجھے )اولد( عطا فرما )جو( سعادت مندوں میں سے )ہو(‬ ‫تو ہم نے ان کو ایک نرم دل لڑکے کی خوشخبری دی‬ ‫جب وہ ان کے ساتھ دوڑنے )کی عمر( کو پہنچا تو ابراہیم نے کہا کہ بیٹا میں خواب میں‬ ‫دیکھتا ہوں کہ )گویا( تم کو ذبح کر رہا ہوں تو تم سوچو کہ تمہارا کیا خیال ہے؟ انہوں نے‬ ‫کہا کہ ابا جو آپ کو حکم ہوا ہے وہی کیجیئے ال نے چاہا تو آپ مجھے صابروں میں‬ ‫پایئے گا‬ ‫جب دونوں نے حکم مان لیا اور باپ نے بیٹے کو ماتھے کے بل لٹا دیا‬ ‫تو ہم نے ان کو پکارا کہ اے ابراہیم‬ ‫تم نے خواب کو سچا کر دکھایا۔ ہم نیکوکاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫بلشبہ یہ صر یح آزمائش تھی‬ ‫اور ہم نے ایک بڑی قربانی کو ان کا فدیہ دیا‬ ‫اور پیچھے آنے والوں میں ابراہیم کا )ذکر خیر باقی( چھوڑ دیا‬ ‫کہ ابراہیم پر سلم ہو‬ ‫نیکوکاروں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھے‬ ‫اور ہم نے ان کو اسحاق کی بشارت بھی دی )کہ وہ( نبی )اور( نیکوکاروں میں سے )ہوں‬ ‫گے(‬

‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫قوهُ ِفي ال ْ‬ ‫ه ب ُن َْياًنا فَأ َل ْ‬ ‫م‬ ‫حي‬ ‫ج‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َقاُلوا اب ُْنوا ل َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫دا فَ َ‬ ‫فَأَراُدوا ب ِهِ ك َي ْ ً‬ ‫م اْل ْ‬ ‫جعَل َْناهُ ُ‬ ‫فِلي َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫سي َهْ ِ‬ ‫ل إ ِّني َذاهِ ٌ‬ ‫ب إ َِلى َرّبي َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ب ِلي ِ‬ ‫ب هَ ْ‬ ‫َر ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫فَب َ ّ‬ ‫شْرَناهُ ب ِغَُلم ٍ َ‬ ‫حِليم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ي َقا َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ي إ ِّني أَرى ِفي ال ْ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ما ب َل َغَ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ل َيا ب ُن َ ّ‬ ‫سع ْ َ‬ ‫مَنام ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫ت افْعَ ْ‬ ‫ماَذا ت ََرى َقا َ‬ ‫مُر‬ ‫ل َيا أب َ ِ‬ ‫أّني أذ ْب َ ُ‬ ‫ما ت ُؤْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ك َفانظ ُْر َ‬ ‫جد ُِني ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ل ِل ْ َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫ما وَت َل ّ ُ‬ ‫سل َ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫جِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن َيا إ ِب َْرا ِ‬ ‫وََناد َي َْناهُ أ ْ‬ ‫هي ُ‬ ‫ت الّرؤَْيا إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫صد ّقْ َ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫إِ ّ‬ ‫ذا ل َهُوَ ال ْب ََلء ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫وَفَد َي َْناهُ ب ِذِب ٍْح عَ ِ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫وَت ََرك َْنا عَل َي ْهِ ِفي اْل ِ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫م‬ ‫م عََلى إ ِب َْرا ِ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫َ‬ ‫هي َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬

‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫عَبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫وَب َ ّ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫س َ‬ ‫شْرَناهُ ب ِإ ِ ْ‬ ‫حقَ ن َب ِّيا ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 383 of 548‬‬

‫‪96‬‬

‫‪37‬‬

‫‪97‬‬

‫‪37‬‬

‫‪98‬‬

‫‪37‬‬

‫‪99‬‬

‫‪37‬‬

‫‪100‬‬

‫‪37‬‬

‫‪101‬‬

‫‪37‬‬

‫‪102‬‬

‫‪37‬‬

‫‪103‬‬

‫‪37‬‬

‫‪104‬‬

‫‪37‬‬

‫‪105‬‬

‫‪37‬‬

‫‪106‬‬

‫‪37‬‬

‫‪107‬‬

‫‪37‬‬

‫‪108‬‬

‫‪37‬‬

‫‪109‬‬

‫‪37‬‬

‫‪110‬‬

‫‪37‬‬

‫‪111‬‬

‫‪37‬‬

‫‪112‬‬

‫‪37‬‬

‫‪۴‬‬

‫اور ہم نے ان پر اور اسحاق پر برکتیں نازل کی تھیں۔ اور ان دونوں اولد کی میں سے نیکوکار‬ ‫بھی ہیں اور اپنے آپ پر صریح ظلم کرنے والے )یعنی گنہگار( بھی ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی اور ہارون پر بھی احسان کئے‬ ‫اور ان کو اور ان کی قوم کو مصیبت عظیمہ سے نجات بخشی‬ ‫اور ان کی مدد کی تو وہ غالب ہوگئے‬ ‫اور ان دونوں کو کتاب واضح )المطالب( عنایت کی‬ ‫اور ان کو سیدھا رستہ دکھایا‬ ‫اور پیچھے آنے والوں میں ان کا ذکر )خیر باقی( چھوڑ دیا‬ ‫ٰ‬ ‫کہ موسی اور ہارون پر سلم‬ ‫بےشک ہم نیکوکاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫وہ دونوں ہمارے مومن بندوں میں سے تھے‬ ‫اور الیاس بھی پیغمبروں میں سے تھے‬ ‫جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟‬ ‫کیا تم بعل کو پکارتے )اور اسے پوجتے( ہو اور سب سے بہتر پیدا کرنے والے کو چھوڑ دیتے‬ ‫ہو‬ ‫)یعنی( ال کو جو تمہارا اور تمہارے اگلے باپ دادا کا پروردگار ہے‬ ‫تو ان لوگوں نے ان کو جھٹل دیا۔ سو وہ )دوزخ میں( حاضر کئے جائیں گے‬ ‫ہاں ال کے بندگان خاص )مبتلئے عذاب نہیں( ہوں گے‬ ‫اور ان کا ذکر )خیر( پچھلوں میں )باقی( چھوڑ دیا‬ ‫کہ ِال یاسین پر سلم‬ ‫ہم نیک لوگوں کو ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں‬

‫ن وَ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫حق َ و َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫س َ‬ ‫وََباَرك َْنا عَل َي ْهِ وَعََلى إ ِ ْ‬ ‫ظال ِ ٌ‬ ‫ما ُ‬ ‫من ذ ُّري ّت ِهِ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ن‬ ‫ل ّن َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫سهِ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫سى وَ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫مو َ‬ ‫من َّنا عََلى ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ب ال ْعَ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫مهُ َ‬ ‫ما وَقَوْ َ‬ ‫جي َْناهُ َ‬ ‫ن ال ْك َْر ِ‬ ‫م َ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا هُ ُ‬ ‫صْرَناهُ ْ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫م ال َْغال ِِبي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ال ْك َِتا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوآت َي َْناهُ َ‬ ‫ست َِبي َ‬

‫صَرا َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي َ‬ ‫ط ال ْ ُ‬ ‫وَهَد َي َْناهُ َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ما ِفي اْل ِ‬ ‫وَت ََرك َْنا عَل َي ْهِ َ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ن‬ ‫سى وَ َ‬ ‫هاُرو َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫م عََلى ُ‬

‫إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫عَبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّهُ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫س لَ ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن إ ِل َْيا َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مهِ أ ََل ت َت ّ ُ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫عون بعًل وتذ َرو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫أت َد ْ ُ َ َ ْ َ َ ُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫قي َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وََر ّ‬ ‫ب آَبائ ِك ُ ُ‬ ‫ه َرب ّك ُ ْ‬ ‫َوالل ّ َ‬ ‫م اْلوِّلي َ‬ ‫ن‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّل ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫عَباد َ الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫صي َ‬

‫ن‬ ‫وَت ََرك َْنا عَل َي ْهِ ِفي اْل ِ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫م عََلى إ ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل َيا ِ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫َ‬ ‫سي َ‬ ‫إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫‪Page 384 of 548‬‬

‫‪113‬‬

‫‪37‬‬

‫‪114‬‬

‫‪37‬‬

‫‪115‬‬

‫‪37‬‬

‫‪116‬‬

‫‪37‬‬

‫‪117‬‬

‫‪37‬‬

‫‪118‬‬

‫‪37‬‬

‫‪119‬‬

‫‪37‬‬

‫‪120‬‬

‫‪37‬‬

‫‪121‬‬

‫‪37‬‬

‫‪122‬‬

‫‪37‬‬

‫‪123‬‬

‫‪37‬‬

‫‪124‬‬

‫‪37‬‬

‫‪125‬‬

‫‪37‬‬

‫‪126‬‬

‫‪37‬‬

‫‪127‬‬

‫‪37‬‬

‫‪128‬‬

‫‪37‬‬

‫‪129‬‬

‫‪37‬‬

‫‪130‬‬

‫‪37‬‬

‫‪131‬‬

‫‪37‬‬

‫بےشک وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھے‬ ‫اور لوط بھی پیغمبروں میں سے تھے‬ ‫جب ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو سب کو )عذاب سے( نجات دی‬ ‫مگر ایک بڑھیا کہ پیچھے رہ جانے والوں میں تھی‬ ‫پھر ہم نے اوروں کو ہلک کردیا‬ ‫اور تم دن کو بھی ان )کی بستیوں( کے پاس سے گزرتے رہتے ہو‬ ‫اور رات کو بھی۔ تو کیا تم عقل نہیں رکھتے‬

‫‪۵‬‬

‫اور یونس بھی پیغمبروں میں سے تھے‬ ‫جب بھاگ کر بھری ہوئی کشتی میں پہنچے‬ ‫ُ‬ ‫اس وقت قرعہ ڈال تو انہوں نے زک اٹھائی‬ ‫پھر مچھلی نے ان کو نگل لیا اور وہ )قابل( ملمت )کام( کرنے والے تھے‬ ‫پھر اگر وہ )ال کی( پاکی بیان نہ کرتے‬ ‫تو اس روز تک کہ لوگ دوبارہ زندہ کئے جائیں گے اسی کے پیٹ میں رہتے‬ ‫پھر ہم نے ان کو جب کہ وہ بیمار تھے فراخ میدان میں ڈال دیا‬ ‫ُ‬ ‫اور ان پر کدو کا درخت اگایا‬ ‫اور ان کو لکھ یا اس سے زیادہ )لوگوں( کی طرف )پیغمبر بنا کر( بھیجا‬ ‫تو وہ ایمان لے آئے سو ہم نے بھی ان کو )دنیا میں( ایک وقت )مقرر( تک فائدے دیتے‬ ‫رہے‬ ‫ان سے پوچھو تو کہ بھل تمہارے پروردگار کے لئے تو بیٹیاں اور ان کے لئے بیٹے‬ ‫یا ہم نے فرشتوں کو عورتیں بنایا اور وہ )اس وقت( موجود تھے‬

‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫عَبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ُلو ً‬ ‫ن‬ ‫طا ل ّ ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫إذ ْ نجيناه وأ َهْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫هأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ِ َ ّ َْ ُ َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّل عَ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫جوًزا ِفي ال َْغاب ِ ِ‬ ‫ن‬ ‫مْرَنا اْل َ‬ ‫م دَ ّ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬

‫ن‬ ‫صب ِ ِ‬ ‫مّرو َ‬ ‫ن عَل َي ِْهم ّ‬ ‫م ل َت َ ُ‬ ‫وَإ ِن ّك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫وبالل ّي َ‬ ‫ن‬ ‫ل أفََل ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َِ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫س لَ ِ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن ُيون ُ َ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫إ ِذ ْ أ َب َقَ إ َِلى ال ْ ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حو ِ‬

‫م فَ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫مد ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ساهَ َ‬ ‫ضي َ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫َفال ْت َ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫مِلي ٌ‬ ‫ت وَهُوَ ُ‬ ‫حو ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫سب ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فَل َوَْل أن ّ ُ‬ ‫حي َ‬ ‫م ْ‬

‫ن‬ ‫ل َل َب ِ َ‬ ‫ث ِفي ب َط ْن ِهِ إ َِلى ي َوْم ِ ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫فَن َب َذ َْناهُ ِبال ْعََراء وَهُوَ َ‬ ‫قي ٌ‬ ‫وََأنب َت َْنا عَل َي ْهِ َ‬ ‫ن‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ش َ‬ ‫جَرةً ّ‬ ‫طي ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سل َْناهُ إ َِلى ِ‬ ‫دو َ‬ ‫زي ُ‬ ‫مئ َةِ أل ْ ٍ‬ ‫وَأْر َ‬ ‫ف أوْ ي َ ِ‬ ‫ن‬ ‫م إ َِلى ِ‬ ‫مت ّعَْناهُ ْ‬ ‫مُنوا فَ َ‬ ‫َفآ َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫م أ َل َِرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ْ‬ ‫م ال ْب َُنو َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ت وَل َهُ ُ‬ ‫ك ال ْب ََنا ُ‬ ‫فت ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مَلئ ِك َ َ‬ ‫دو َ‬ ‫شاهِ ُ‬ ‫أ ْ‬ ‫ة إ َِناًثا وَهُ ْ‬ ‫قَنا ال ْ َ‬ ‫‪Page 385 of 548‬‬

‫‪132‬‬

‫‪37‬‬

‫‪133‬‬

‫‪37‬‬

‫‪134‬‬

‫‪37‬‬

‫‪135‬‬

‫‪37‬‬

‫‪136‬‬

‫‪37‬‬

‫‪137‬‬

‫‪37‬‬

‫‪138‬‬

‫‪37‬‬

‫‪139‬‬

‫‪37‬‬

‫‪140‬‬

‫‪37‬‬

‫‪141‬‬

‫‪37‬‬

‫‪142‬‬

‫‪37‬‬

‫‪143‬‬

‫‪37‬‬

‫‪144‬‬

‫‪37‬‬

‫‪145‬‬

‫‪37‬‬

‫‪146‬‬

‫‪37‬‬

‫‪147‬‬

‫‪37‬‬

‫‪148‬‬

‫‪37‬‬

‫‪149‬‬

‫‪37‬‬

‫‪150‬‬

‫‪37‬‬

‫دیکھو یہ اپنی جھوٹ بنائی ہوئی )بات( کہتے ہیں‬ ‫کہ ال کے اولد ہے کچھ شک نہیں کہ یہ جھوٹے ہیں‬ ‫کیا اس نے بیٹوں کی نسبت بیٹیوں کو پسند کیا ہے؟‬ ‫تم کیسے لوگ ہو‪ ،‬کس طرح کا فیصلہ کرتے ہو‬ ‫بھل تم غور کیوں نہیں کرتے‬ ‫یا تمہارے پاس کوئی صر یح دلیل ہے‬ ‫اگر تم سچے ہو تو اپنی کتاب پیش کرو‬ ‫اور انہوں نے ال میں اور جنوں میں رشتہ مقرر کیا۔ حالنکہ جنات جانتے ہیں کہ وہ )ال‬ ‫کے سامنے( حاضر کئے جائیں گے‬ ‫یہ جو کچھ بیان کرتے ہیں ال اس سے پاک ہے‬ ‫مگر ال کے بندگان خالص )مبتلئے عذاب نہیں ہوں گے(‬ ‫سو تم اور جن کو تم پوجتے ہو‬ ‫ال کے خلف بہکا نہیں سکتے‬ ‫مگر اس کو جو جہنم میں جانے وال ہے‬ ‫اور )فرشتے کہتے ہیں کہ( ہم میں سے ہر ایک کا ایک مقام مقرر ہے‬ ‫اور ہم صف باندھے رہتے ہیں‬ ‫اور )ال ( پاک )ذات( کا ذکر کرتے رہتے ہیں‬ ‫اور یہ لوگ کہا کرتے تھے‬ ‫کہ اگر ہمارے پاس اگلوں کی کوئی نصیحت )کی کتاب( ہوتی‬ ‫تو ہم ال کے خالص بندے ہوتے‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن إ ِفْك ِهِ ْ‬ ‫أَل إ ِن ُّهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫ه وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫وَل َد َ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صط َ َ‬ ‫فى ال ْب ََنا ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫ت عََلى ال ْب َِني َ‬

‫ن‬ ‫م ك َي ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف تَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أفََل ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫طا ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫م ل َك ُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ْ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫فَأُتوا ب ِك َِتاب ِك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م‬ ‫سًبا وَل َ َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫جن ّةِ ن َ َ‬ ‫ة إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫قد ْ عَل ِ َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫جعَُلوا ب َي ْن َ ُ‬ ‫ه وَب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ضُرو َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن الل ّهِ عَ ّ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّل ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫عَباد َ الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فَإ ِن ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م عَل َي ْهِ ب ِ َ‬ ‫ما أنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫فات ِِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫ن هُوَ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ما ِ‬ ‫معُْلو ٌ‬ ‫قا ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫ه َ‬ ‫مّنا إ ِّل ل َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَإ ِّنا ل َن َ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫وَإ ِّنا ل َن َ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َوْ أ ّ‬ ‫عند ََنا ذِك ًْرا ّ‬ ‫ن اْلوِّلي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ل َك ُّنا ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫عَباد َ الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫ن‬ ‫صاّفو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل َي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬

‫‪Page 386 of 548‬‬

‫‪151‬‬

‫‪37‬‬

‫‪152‬‬

‫‪37‬‬

‫‪153‬‬

‫‪37‬‬

‫‪154‬‬

‫‪37‬‬

‫‪155‬‬

‫‪37‬‬

‫‪156‬‬

‫‪37‬‬

‫‪157‬‬

‫‪37‬‬

‫‪158‬‬

‫‪37‬‬

‫‪159‬‬

‫‪37‬‬

‫‪160‬‬

‫‪37‬‬

‫‪161‬‬

‫‪37‬‬

‫‪162‬‬

‫‪37‬‬

‫‪163‬‬

‫‪37‬‬

‫‪164‬‬

‫‪37‬‬

‫‪165‬‬

‫‪37‬‬

‫‪166‬‬

‫‪37‬‬

‫‪167‬‬

‫‪37‬‬

‫‪168‬‬

‫‪37‬‬

‫‪169‬‬

‫‪37‬‬

‫لیکن )اب( اس سے کفر کرتے ہیں سو عنقریب ان کو )اس کا نتیجہ( معلوم ہوجائے گا‬ ‫اور اپنے پیغام پہنچانے والے بندوں سے ہمارا وعدہ ہوچکا ہے‬ ‫کہ وہی )مظفرو( منصور ہیں‬ ‫اور ہمارا لشکر غالب رہے گا‬ ‫تو ایک وقت تک ان سے اعراض کئے رہو‬ ‫اور انہیں دیکھتے رہو۔ یہ بھی عنقریب )کفر کا انجام( دیکھ لیں گے‬ ‫کیا یہ ہمارے عذاب کے لئے جلدی کر رہے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫مگر جب وہ ان کے میدان میں آ اترے گا تو جن کو ڈر سنا دیا گیا تھا ان کے لئے برا دن‬ ‫ہوگا‬ ‫اور ایک وقت تک ان سے منہ پھیرے رہو‬ ‫اور دیکھتے رہو یہ بھی عنقریب )نتیجہ( دیکھ لیں گے‬ ‫یہ جو کچھ بیان کرتے ہیں تمہارا پروردگار جو صاحب عزت ہے اس سے )پاک ہے(‬ ‫اور پیغمبروں پر سلم‬ ‫اور سب طرح کی تعریف ال رب العالمین کو )سزاوار( ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ص۔ قسم ہے اس قرآن کی جو نصیحت دینے وال ہے )کہ تم حق پر ہو(‬ ‫مگر جو لوگ کافر ہیں وہ غرور اور مخالفت میں ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے ان سے پہلے بہت سی امتوں کو ہلک کردیا تو وہ )عذاب کے وقت( لگے فریاد کرنے‬ ‫اور وہ رہائی کا وقت نہیں تھا‬ ‫اور انہوں نے تعجب کیا کہ ان کے پاس ان ہی میں سے ہدایت کرنے وال آیا اور کافر کہنے‬ ‫لگے کہ یہ تو جادوگر ہے جھوٹا‬

‫ن‬ ‫فَك َ َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫فُروا ب ِهِ فَ َ‬ ‫ف ي َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫سب َ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫مت َُنا ل ِعَِبادَِنا ال ْ ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫ن‬ ‫صوُرو َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م ل َهُ ُ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ن‬ ‫م ال َْغال ُِبو َ‬ ‫ن ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫جند ََنا ل َهُ ُ‬ ‫فَت َوَ ّ‬ ‫ن‬ ‫حّتى ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫حي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ف ي ُب ْ ِ‬ ‫وَأب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫صْرهُ ْ‬ ‫أ َفَب ِعَ َ‬ ‫ن‬ ‫جُلو َ‬ ‫ذاب َِنا ي َ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬

‫فَإ َِذا ن ََز َ‬ ‫ن‬ ‫صَبا ُ‬ ‫سا َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ل بِ َ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫حت ِهِ ْ‬ ‫ساء َ‬ ‫منذ َِري َ‬ ‫وَت َوَ ّ‬ ‫ن‬ ‫حّتى ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫حي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ف ي ُب ْ ِ‬ ‫وَأب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫صْر فَ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ك َر ّ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ب ال ْعِّزةِ عَ ّ‬ ‫ن‬ ‫سَل ٌ‬ ‫مْر َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م عََلى ال ْ ُ‬ ‫سِلي َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ص َوال ْ ُ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ن ِذي الذ ّك ْرِ‬

‫ق‬ ‫ش َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِفي ِ‬ ‫عّزةٍ وَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫قا ٍ‬ ‫ن فََناد َْوا وَ َ‬ ‫م أ َهْل َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ص‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫حي‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫هم‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫من‬ ‫نا‬ ‫ك‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫كَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫م وََقا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫جاء ُ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫جُبوا أن َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫منذٌِر ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫حٌر ك َ ّ‬ ‫ب‬ ‫سا ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫َ‬ ‫‪Page 387 of 548‬‬

‫‪170‬‬

‫‪37‬‬

‫‪171‬‬

‫‪37‬‬

‫‪172‬‬

‫‪37‬‬

‫‪173‬‬

‫‪37‬‬

‫‪174‬‬

‫‪37‬‬

‫‪175‬‬

‫‪37‬‬

‫‪176‬‬

‫‪37‬‬

‫‪177‬‬

‫‪37‬‬

‫‪178‬‬

‫‪37‬‬

‫‪179‬‬

‫‪37‬‬

‫‪180‬‬

‫‪37‬‬

‫‪181‬‬

‫‪37‬‬

‫‪182‬‬

‫‪37‬‬

‫‪0‬‬

‫‪38‬‬

‫‪1‬‬

‫‪38‬‬

‫‪2‬‬

‫‪38‬‬

‫‪3‬‬

‫‪38‬‬

‫‪4‬‬

‫‪38‬‬

‫کیا اس نے اتنے معبودوں کی جگہ ایک ہی معبود بنا دیا۔ یہ تو بڑی عجیب بات ہے‬ ‫تو ان میں جو معزز تھے وہ چل کھڑے ہوئے )اور بولے( کہ چلو اور اپنے معبودوں )کی پوجا(‬ ‫پر قائم رہو۔ بےشک یہ ایسی بات ہے جس سے )تم پر شرف وفضلیت( مقصود ہے‬ ‫یہ پچھلے مذہب میں ہم نے کبھی سنی ہی نہیں۔ یہ بالکل بنائی ہوئی بات ہے‬ ‫ُ‬ ‫کیا ہم سب میں سے اسی پر نصیحت )کی کتاب( اتری ہے؟ )نہیں( بلکہ یہ میری‬ ‫نصیحت کی کتاب سے شک میں ہیں۔ بلکہ انہوں نے ابھی میرے عذاب کا مزہ نہیں‬ ‫چکھا‬ ‫کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کی رحمت کے خزانے ہیں جو غالب اور بہت عطا کرنے‬ ‫وال ہے‬ ‫یا آسمانوں اور زمین اور جو کچھ ان میں ہے ان )سب( پر ان ہی کی حکومت ہے۔ تو‬ ‫چاہیئے کہ رسیاں تان کر )آسمانوں( پر چڑھ جائیں‬ ‫یہاں شکست کھائے ہوئے گروہوں میں سے یہ بھی ایک لشکر ہے‬ ‫ان سے پہلے نوح کی قوم اور عاد اور میخوں وال فرعون )اور اس کی قوم کے لوگ( بھی جھٹل‬ ‫چکے ہیں‬ ‫اور ثمود اور لوط کی قوم اور بن کے رہنے والے بھی۔ یہی وہ گروہ ہیں‬ ‫)ان( سب نے پیغمبروں کو جھٹلیا تو میرا عذاب )ان پر( آ واقع ہوا‬

‫‪۲‬‬

‫اور یہ لوگ تو صرف ایک زور کی آواز کا جس میں )شروع ہوئے پیچھے( کچھ وقفہ نہیں‬ ‫ہوگا‪ ،‬انتظار کرتے ہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ اے ہمارے پروردگار ہم کو ہمارا حصہ حساب کے دن سے پہلے ہی‬ ‫دے دے‬ ‫)اے پیغمبر( یہ جو کچھ کہتے ہیں اس پر صبر کرو۔ اور ہمارے بندے داؤد کو یاد کرو جو‬ ‫صاحب قوت تھے )اور( بےشک وہ رجوع کرنے والے تھے‬ ‫ہم نے پہاڑوں کو ان کے زیر فرمان کردیا تھا کہ صبح وشام ان کے ساتھ )ال ( پاک )کا( ذکر‬ ‫کرتے تھے‬ ‫اور پرندوں کو بھی کہ جمع رہتے تھے۔ سب ان کے فرمانبردار تھے‬ ‫اور ہم نے ان کی بادشاہی کو مستحکم کیا اور ان کو حکمت عطا کی اور )خصومت کی(‬ ‫بات کا فیصلہ )سکھایا(‬

‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ب‬ ‫ة إ ِل ًَها َوا ِ‬ ‫ل اْلل ِهَ َ‬ ‫جا ٌ‬ ‫يٌء عُ َ‬ ‫دا إ ِ ّ‬ ‫ح ً‬ ‫أ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫وانط َل َق ال ْمَل ُ منه َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫م إِ ّ‬ ‫صب ُِروا عََلى آل ِهَت ِك ُ ْ‬ ‫نا ْ‬ ‫َ َ ِ ُْ ْ‬ ‫شوا َوا ْ‬ ‫مأ ِ‬ ‫َ‬ ‫ذا ل َ َ‬ ‫هَ َ‬ ‫يٌء ي َُراد ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫معَْنا ب ِهَ َ‬ ‫ذا إ ِّل ا ْ‬ ‫خت َِلقٌ‬ ‫مل ّةِ اْل ِ‬ ‫ذا ِفي ال ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫خَرةِ إ ِ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬

‫ش ّ‬ ‫من ب َي ْن َِنا ب َ ْ‬ ‫أ َُأنزِ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ري‬ ‫ل عَل َي ْهِ الذ ّك ُْر ِ‬ ‫ك ّ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫من ذِك ْ ِ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ذوُقوا عَ َ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ب‬ ‫ل لَ ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫مةِ َرب ّ َ‬ ‫ب‬ ‫م َ‬ ‫زيزِ ال ْوَ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫عند َهُ ْ‬ ‫ها ِ‬ ‫خَزائ ِ ُ‬ ‫ك ال ْعَ ِ‬ ‫أَ‬ ‫ت واْل َ‬ ‫مل ْ‬ ‫م لَ‬ ‫ُ‬ ‫قوا‬ ‫ما فَل ْي َْرت َ ُ‬ ‫ر‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫هم‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ِفي اْل ْ‬ ‫سَبا ِ‬ ‫ما هَُنال ِ َ‬ ‫ب‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫مهُْزو ٌ‬ ‫م ّ‬ ‫ك َ‬ ‫جند ٌ ّ‬ ‫حَزا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ُنوٍح وَ َ‬ ‫ن ُذو اْل َوَْتادِ‬ ‫عاد ٌ وَفِْرعَوْ ُ‬ ‫م قَوْ ُ‬ ‫ت قَب ْل َهُ ْ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ب ال َي ْك َةِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ب‬ ‫م ُلو ٍ‬ ‫حَزا ُ‬ ‫ك اْل َ ْ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫مود ُ وَقَوْ ُ‬ ‫وَث َ ُ‬ ‫ط وَأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ِإن ك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫ع َ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ل إ ِّل ك َذ ّ َ‬ ‫ب الّر ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ق‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ح ً‬ ‫ما ل ََها ِ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫حد َةً ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َينظ ُُر هَؤَُلء إ ِّل َ‬ ‫من فَ َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫جل ل َّنا قِط َّنا قَب ْ َ‬ ‫ب‬ ‫ل ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫وََقاُلوا َرب َّنا عَ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َواذ ْك ُْر عَب ْد ََنا َداُوود َ َذا اْلي ْدِ إ ِن ّ ُ‬ ‫صب ِْر عََلى َ‬ ‫ا ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫أّوا ٌ‬ ‫جَبا َ‬ ‫ي َواْل ِ ْ‬ ‫ق‬ ‫س ّ‬ ‫ن ِبال ْعَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫خْرَنا ال ْ ِ‬ ‫ش ّ‬ ‫ح َ‬ ‫شَرا ِ‬ ‫ل لّ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ب‬ ‫ه أّوا ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫شوَرةً ك ُ ّ ُ‬ ‫َوالط ّي َْر َ‬ ‫خ َ‬ ‫ص َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ب‬ ‫ل ال ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه َوآت َي َْناهُ ال ْ ِ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫مل ْك َ ُ‬ ‫شد َد َْنا ُ‬ ‫طا ِ‬ ‫ة وَفَ ْ‬ ‫‪Page 388 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪38‬‬

‫‪6‬‬

‫‪38‬‬

‫‪7‬‬

‫‪38‬‬

‫‪8‬‬

‫‪38‬‬

‫‪9‬‬

‫‪38‬‬

‫‪10‬‬

‫‪38‬‬

‫‪11‬‬

‫‪38‬‬

‫‪12‬‬

‫‪38‬‬

‫‪13‬‬

‫‪38‬‬

‫‪14‬‬

‫‪38‬‬

‫‪15‬‬

‫‪38‬‬

‫‪16‬‬

‫‪38‬‬

‫‪17‬‬

‫‪38‬‬

‫‪18‬‬

‫‪38‬‬

‫‪19‬‬

‫‪38‬‬

‫‪20‬‬

‫‪38‬‬

‫بھل تمہارے پاس ان جھگڑنے والوں کی بھی خبر آئی ہے جب وہ دیوار پھاند کر عبادت‬ ‫خانے میں داخل ہوئے‬ ‫جس وقت وہ داؤد کے پاس آئے تو وہ ان سے گھبرا گئے انہوں نے کہا کہ خوف نہ‬ ‫کیجیئے۔ ہم دونوں کا ایک مقدمہ ہے کہ ہم میں سے ایک نے دوسرے پر زیادتی کی ہے‬ ‫تو آپ ہم میں انصاف کا فیصلہ کر دیجیئے اور بےانصافی نہ کیجیئے گا اور ہم کو سیدھا‬ ‫رستہ دکھا دیجیئے‬ ‫)کیفیت یہ ہے کہ( یہ میرا بھائی ہے اس کے )ہاں( ننانوے دنبیاں ہیں اور میرے )پاس(‬ ‫ُ‬ ‫ایک دنبی ہے۔ یہ کہتا ہے کہ یہ بھی میرے حوالے کردے اور گفتگو میں مجھ پر‬ ‫زبردستی کرتا ہے‬ ‫انہوں نے کہا کہ یہ جو تیری دنبی مانگتا ہے کہ اپنی دنبیوں میں مللے بےشک تجھ پر‬ ‫ظلم کرتا ہے۔ اور اکثر شریک ایک دوسرے پر زیادتی ہی کیا کرتے ہیں۔ ہاں جو ایمان لئے‬ ‫اور عمل نیک کرتے رہے اور ایسے لوگ بہت کم ہیں۔ اور داؤد نے خیال کیا کہ )اس واقعے‬ ‫سے( ہم نے ان کو آزمایا ہے تو انہوں نے اپنے پروردگار سے مغفرت مانگی اور جھک کر گڑ‬ ‫پڑے اور )ال کی طرف( رجوع کیا‬ ‫تو ہم نے ان کو بخش دیا۔ اور بےشک ان کے لئے ہمارے ہاں قرب اور عمدہ مقام ہے‬ ‫اے داؤد ہم نے تم کو زمین میں بادشاہ بنایا ہے تو لوگوں میں انصاف کے فیصلے کیا کرو‬ ‫اور خواہش کی پیروی نہ کرنا کہ وہ تمہیں ال کے رستے سے بھٹکا دے گی۔ جو لوگ ال‬ ‫کے رستے سے بھٹکتے ہیں ان کے لئے سخت عذاب )تیار( ہے کہ انہوں نے حساب کے‬ ‫دن کو بھل دیا‬

‫‪۳‬‬

‫اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کائنات ان میں ہے اس کو خالی از مصلحت نہیں پیدا‬ ‫کیا۔ یہ ان کا گمان ہے جو کافر ہیں۔ سو کافروں کے لئے دوزخ کا عذاب ہے‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے۔ کیا ان کو ہم ان کی طرح کر دیں گے جو‬ ‫ملک میں فساد کرتے ہیں۔ یا پرہیزگاروں کو بدکاروں کی طرح کر دیں گے‬ ‫)یہ( کتاب جو ہم نے تم پر نازل کی ہے بابرکت ہے تاکہ لوگ اس کی آیتوں میں غور کریں‬ ‫اور تاکہ اہل عقل نصیحت پکڑیں‬ ‫اور ہم نے داؤد کو سلیمان عطا کئے۔ بہت خوب بندے )تھے اور( وہ )ال کی طرف( رجوع‬ ‫کرنے والے تھے‬

‫ل أ َتا َ ُ‬ ‫ب‬ ‫ك ن َب َأ ال ْ َ‬ ‫سوُّروا ال ْ ِ‬ ‫وَهَ ْ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫م ْ‬ ‫صم ِ إ ِذ ْ ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن‬ ‫خُلوا عََلى َداُوود َ فَ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م َقاُلوا َل ت َ َ‬ ‫إ ِذ ْ د َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫فزِعَ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫خ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫شط ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫حقّ وََل ت ُ ْ‬ ‫ط‬ ‫كم ب َي ْن ََنا ِبال ْ َ‬ ‫ض َفا ْ‬ ‫ب ََغى ب َعْ ُ‬ ‫ضَنا عَلى ب َعْ ٍ‬ ‫ط‬ ‫صَرا ِ‬ ‫َواهْدَِنا إ َِلى َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫حد َةٌ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ج ٌ‬ ‫ج ً‬ ‫ذا أ َ ِ‬ ‫ي ن َعْ َ‬ ‫ن ن َعْ َ‬ ‫سُعو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫سعٌ وَت ِ ْ‬ ‫ه تِ ْ‬ ‫خي ل َ ُ‬ ‫ة و َل ِ َ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ب‬ ‫فَ َ‬ ‫فل ِْنيَها وَعَّزِني ِفي ال ْ ِ‬ ‫ل أك ْ ِ‬ ‫طا ِ‬ ‫جت ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َقا َ‬ ‫س َ‬ ‫ن ك َِثيًرا‬ ‫ل لَ َ‬ ‫جهِ وَإ ِ ّ‬ ‫ل ن َعْ َ‬ ‫ك بِ ُ‬ ‫ك إ َِلى ن َِعا ِ‬ ‫قد ْ ظ َل َ َ‬ ‫ؤا ِ‬ ‫خل َ َ‬ ‫مُنوا‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ض إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫م عََلى ب َعْ‬ ‫طاء ل َي َب ِْغي ب َعْ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ت وَقَِلي ٌ‬ ‫حا ِ‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ما فَت َّناهُ‬ ‫ن َداُوود ُ أن ّ َ‬ ‫ما هُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ملوا ال ّ‬ ‫م وَظ ّ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ست َغْ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫خّر َراك ًِعا وَأَنا َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫فَر َرب ّ ُ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫ب‬ ‫عند ََنا ل َُزل ْ َ‬ ‫فَغَ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫فى وَ ُ‬ ‫ك وَإ ِ ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫فْرَنا ل َ ُ‬ ‫مآ ٍ‬ ‫س َ‬ ‫َْ‬ ‫ح ُ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫خِلي َ‬ ‫ك َ‬ ‫ف ً‬ ‫ض َفا ْ‬ ‫َيا َداُوود ُ إ ِّنا َ‬ ‫كم ب َي ْ َ‬ ‫ة ِفي الْر ِ‬ ‫ضل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َ‬ ‫وى فَي ُ ِ‬ ‫ل الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫س ِبال ْ َ‬ ‫عن َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫حقّ وََل ت َت ّب ِِع ال ْهَ َ‬ ‫الّنا ِ‬ ‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ن َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ن يَ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ضّلو َ‬ ‫عن َ‬ ‫ديد ٌ ب ِ َ‬ ‫ل الل ّهِ ل َهُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫سوا ي َوْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫نَ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َباط ًِل ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫قَنا ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ماء َواْلْر َ‬ ‫ك ظَ ّ‬ ‫فُروا فَوَي ْ ٌ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫ل ل ّل ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن الّنارِ‬ ‫َ‬ ‫ت َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫دي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ن َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ضأ ْ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫جارِ‬ ‫ِفي الْر ِ‬ ‫مَباَر ٌ‬ ‫ب َأنَزل َْناهُ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك ل ّي َد ّب ُّروا آَيات ِهِ وَل ِي َت َذ َك َّر أ ُوُْلوا‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫ك ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫اْلل َْبا ِ‬ ‫ووهَبنا ل ِداوود سل َيمان ن ِعم ال ْعبد إن َ‬ ‫ب‬ ‫ه أّوا ٌ‬ ‫َ َ َْ َ ُ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ْ ُ ِّ ُ‬ ‫‪Page 389 of 548‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪38‬‬

‫‪38‬‬

‫‪38‬‬

‫‪24‬‬

‫‪38‬‬

‫‪25‬‬

‫‪38‬‬

‫‪26‬‬

‫‪38‬‬

‫‪27‬‬

‫‪38‬‬

‫‪28‬‬

‫‪38‬‬

‫‪29‬‬

‫‪38‬‬

‫‪30‬‬

‫‪38‬‬

‫جب ان کے سامنے شام کو خاصے کے گھوڑے پیش کئے گئے‬ ‫تو کہنے لگے کہ میں نے اپنے پروردگار کی یاد سے )غافل ہو کر( مال کی محبت اختیار‬ ‫کی۔ یہاں تک کہ )آفتاب( پردے میں چھپ گیا‬ ‫)بولے کہ( ان کو میرے پاس واپس لے آؤ۔ پھر ان کی ٹانگوں اور گردنوں پر ہاتھ پھیرنے لگے‬ ‫اور ہم نے سلیمان کی آزمائش کی اور ان کے تخت پر ایک دھڑ ڈال دیا پھر انہوں نے )ال‬ ‫کی طرف( رجوع کیا‬ ‫)اور( دعا کی کہ اے پروردگار مجھے مغفرت کر اور مجھ کو ایسی بادشاہی عطا کر کہ‬ ‫میرے بعد کسی کو شایاں نہ ہو۔ بےشک تو بڑا عطا فرمانے وال ہے‬ ‫پھر ہم نے ہوا کو ان کے زیرفرمان کردیا کہ جہاں وہ پہنچنا چاہتے ان کے حکم سے نرم نرم‬ ‫چلنے لگتی‬ ‫َ‬ ‫اور دیووں کو بھی )ان کے زیرفرمان کیا( وہ سب عمارتیں بنانے والے اور غوطہ مارنے والے‬ ‫تھے‬ ‫َ‬ ‫اور اوروں کو بھی جو زنجیروں میں جکڑے ہوئے تھے‬ ‫)ہم نے کہا( یہ ہماری بخشش ہے )چاہو( تو احسان کرو یا )چاہو تو( رکھ چھوڑو )تم سے(‬ ‫کچھ حساب نہیں ہے‬ ‫ُ‬ ‫اور بےشک ان کے لئے ہمارے ہاں قرب اور عمدہ مقام ہے‬

‫‪۴‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہمارے بندے ایوب کو یاد کرو جب انہوں نے اپنے رب کو پکارا کہ )بار الہا( شیطان نے‬ ‫مجھ کو ایذا اور تکلیف دے رکھی ہے‬ ‫)ہم نے کہا کہ زمین پر( لت مارو )دیکھو( یہ )چشمہ نکل آیا( نہانے کو ٹھنڈا اور پینے کو‬ ‫)شیریں(‬ ‫اور ہم نے ان کو اہل و عیال اور ان کے ساتھ ان کے برابر اور بخشے۔ )یہ( ہماری طرف سے‬ ‫رحمت اور عقل والوں کے لئے نصیحت تھی‬ ‫اور اپنے ہاتھ میں جھاڑو لو اور اس سے مارو اور قسم نہ توڑو۔ بےشک ہم نے ان کو ثابت قدم‬ ‫پایا۔ بہت خوب بندے تھے بےشک وہ رجوع کرنے والے تھے‬ ‫اور ہمارے بندوں ابراہیم اور اسحاق اور یعقوب کو یاد کرو جو ہاتھوں والے اور آنکھوں والے‬ ‫تھے‬

‫ض عَل َي ْهِ ِبال ْعَ ِ‬ ‫جَياد ُ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫صافَِنا ُ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫إ ِذ ْ عُرِ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫َ‬ ‫قا َ‬ ‫ت‬ ‫فَ َ‬ ‫خي ْرِ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫عن ذِك ْرِ َرّبي َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ت ُ‬ ‫ل إ ِّني أ ْ‬ ‫واَر ْ‬ ‫حب َب ْ ُ‬ ‫حّتى ت َ َ‬ ‫ب‬ ‫ِبال ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫جا ِ‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ُرّدو َ‬ ‫ي فَط َ ِ‬ ‫س ً‬ ‫حا ِبال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫فق َ َ‬ ‫ها عَل َ ّ‬ ‫ق َواْلعَْنا ِ‬ ‫سو ِ‬ ‫قينا عََلى ك ُرسيه جسدا ث ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن وَأل ْ َ ْ َ‬ ‫م أَنا َ‬ ‫ما َ‬ ‫قد ْ فَت َّنا ُ‬ ‫ْ ِ ّ ِ َ َ ً ّ‬ ‫سل َي ْ َ‬ ‫مل ْ ً‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب اغ ْ ِ‬ ‫كا ّل َينب َِغي ِل َ َ‬ ‫فْر ِلي وَهَ ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫حدٍ ّ‬ ‫ب ِلي ُ‬ ‫م ْ‬ ‫بعدي إن َ َ‬ ‫ب‬ ‫ت ال ْوَ ّ‬ ‫َ ْ ِ ِّ‬ ‫ها ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫َ‬ ‫خاء حي ُ َ‬ ‫ب‬ ‫مرِهِ ُر َ‬ ‫س ّ‬ ‫صا َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ح تَ ْ‬ ‫ه الّري َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ري ب ِأ ْ‬ ‫خْرَنا ل َ ُ‬ ‫ثأ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن كُ ّ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ص‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ل ب َّناء وَغَ ّ‬ ‫طي َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫َ‬ ‫ص َ‬ ‫م َ‬ ‫َوآ َ‬ ‫فادِ‬ ‫ن ُ‬ ‫ن ِفي اْل ْ‬ ‫قّرِني َ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫طاؤُنا َفامن َ َ‬ ‫س ْ‬ ‫هَ َ‬ ‫ب‬ ‫ك ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ذا عَ َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن أوْ أ ْ‬ ‫سا ٍ‬ ‫ْ ُ ْ‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫عند ََنا ل َُزل ْ َ‬ ‫ه ِ‬ ‫فى وَ ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫مآ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ي ال ّ‬ ‫ن‬ ‫طا ُ‬ ‫َواذ ْك ُْر عَب ْد ََنا أّيو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ه أّني َ‬ ‫ب إ ِذ ْ َناَدى َرب ّ ُ‬ ‫سن ِ َ‬ ‫ب وَعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ص ٍ‬ ‫ب ِن ُ ْ‬ ‫جل ِ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫ل َبارِد ٌ وَ َ‬ ‫ك هَ َ‬ ‫ب‬ ‫شَرا ٌ‬ ‫ض ب ِرِ ْ‬ ‫مغْت َ َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫اْرك ُ ْ‬ ‫ووهَبنا ل َ َ‬ ‫مّنا وَذِك َْرى ِل ُوِْلي‬ ‫م ً‬ ‫ه وَ ِ‬ ‫م َر ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫مث ْل َُهم ّ‬ ‫ه أهْل َ ُ‬ ‫َ َ َْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫اْلل َْبا ِ‬ ‫خذ ْ ب ِي َدِ َ‬ ‫صاب ًِرا‬ ‫وَ ُ‬ ‫حن َ ْ‬ ‫ك ِ‬ ‫ث إ ِّنا وَ َ‬ ‫رب ب ّهِ وََل ت َ ْ‬ ‫ضغًْثا َفا ْ‬ ‫جد َْناهُ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ه أّوا ٌ‬ ‫م ال ْعَب ْد ُ إ ِن ّ ُ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫ُ‬ ‫دي‬ ‫حقَ وَي َعْ ُ‬ ‫َواذ ْك ُْر ِ‬ ‫ب أوِْلي اْل َي ْ ِ‬ ‫عَباد ََنا إب َْرا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫س َ‬ ‫م وَإ ِ ْ‬ ‫هي َ‬ ‫َ‬ ‫َواْلب ْ َ‬ ‫صارِ‬ ‫‪Page 390 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪38‬‬

‫‪32‬‬

‫‪38‬‬

‫‪33‬‬

‫‪38‬‬

‫‪34‬‬

‫‪38‬‬

‫‪35‬‬

‫‪38‬‬

‫‪36‬‬

‫‪38‬‬

‫‪37‬‬

‫‪38‬‬

‫‪38‬‬

‫‪38‬‬

‫‪39‬‬

‫‪38‬‬

‫‪40‬‬

‫‪38‬‬

‫‪41‬‬

‫‪38‬‬

‫‪42‬‬

‫‪38‬‬

‫‪43‬‬

‫‪38‬‬

‫‪44‬‬

‫‪38‬‬

‫‪45‬‬

‫‪38‬‬

‫ہم نے ان کو ایک )صفت( خاص )آخرت کے( گھر کی یاد سے ممتاز کیا تھا‬ ‫اور ہمارے نزدیک منتخب اور نیک لوگوں میں سے تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور اسمعیل اور الیسع اور ذوالکفل کو یاد کرو۔ وہ سب نیک لوگوں میں سے تھے‬ ‫یہ نصیحت ہے اور پرہیزگاروں کے لئے تو عمدہ مقام ہے‬ ‫ہمیشہ رہنے کے باغ جن کے دروازے ان کے لئے کھلے ہوں گے‬ ‫ان میں تکیٴے لگائے بیٹھے ہوں گے اور )کھانے پینے کے لئے( بہت سے میوے اور‬ ‫شراب منگواتے رہیں گے‬ ‫اور ان کے پاس نیچی نگاہ رکھنے والی )اور( ہم عمر )عورتیں( ہوں گی‬ ‫یہ وہ چیز یں ہیں جن کا حساب کے دن کے لئے تم سے وعدہ کیا جاتا تھا‬ ‫یہ ہمارا رزق ہے جو کبھی ختم نہیں ہوگا‬ ‫یہ )نعمتیں تو فرمانبرداروں کے لئے ہیں( اور سرکشوں کے لئے برا ٹھکانا ہے‬ ‫)یعنی( دوزخ۔ جس میں وہ داخل ہوں گے اور وہ بری آرام گاہ ہے‬ ‫یہ کھولتا ہوا گرم پانی اور پیپ )ہے( اب اس کے مزے چکھیں‬ ‫اور اسی طرح کے اور بہت سے )عذاب ہوں گے(‬ ‫یہ ایک فوج ہے جو تمہارے ساتھ داخل ہوگی۔ ان کو خوشی نہ ہو یہ دوزخ میں جانے‬ ‫والے ہیں‬ ‫کہیں گے بلکہ تم ہی کو خوشی نہ ہو۔ تم ہی تو یہ )بل( ہمارے سامنے لئے سو )یہ( برا‬ ‫ٹھکانا ہے‬ ‫وہ کہیں گے اے پروردگار جو اس کو ہمارے سامنے لیا ہے اس کو دوزخ میں دونا عذاب‬ ‫دے‬ ‫اور کہیں گے کیا سبب ہے کہ )یہاں( ہم ان شخصوں کو نہیں دیکھتے جن کو بروں میں‬ ‫شمار کرتے تھے‬ ‫کیا ہم نے ان سے ٹھٹھا کیا ہے یا )ہماری( آنکھیں ان )کی طرف( سے پھر گئی ہیں؟‬

‫هم ب ِ َ‬ ‫إ ِّنا أ َ ْ‬ ‫صَنا ُ‬ ‫صةٍ ذِك َْرى ال ّ‬ ‫خال ِ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫دارِ‬ ‫صط َ َ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫عند ََنا ل َ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫في ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫خَيارِ‬ ‫ل وَك ُ ّ‬ ‫عي َ‬ ‫سعَ وََذا ال ْك ِ ْ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ل َوال ْي َ َ‬ ‫َواذ ْك ُْر إ ِ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫خَيارِ‬ ‫هَ َ‬ ‫ب‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ذا ذِك ٌْر وَإ ِ ّ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫مآ ٍ‬ ‫س َ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫م َ‬ ‫ح ً‬ ‫جّنا ِ‬ ‫وا ُ‬ ‫فت ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ة ل ّهُ ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫م اْلب ْ َ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫فاك ِهَةٍ ك َِثيَرةٍ وَ َ‬ ‫ب‬ ‫ن ِفيَها ب ِ َ‬ ‫ن ِفيَها ي َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ُ‬ ‫شَرا ٍ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫وَ ِ‬ ‫م َقا ِ‬ ‫ف أت َْرا ٌ‬ ‫ت الط ّْر ِ‬ ‫صَرا ُ‬ ‫عند َهُ ْ‬ ‫هَ َ‬ ‫ب‬ ‫ن ل ِي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ذا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫فادٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ذا ل َرِْزقَُنا َ‬ ‫ن ِلل ّ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫هَ َ‬ ‫ب‬ ‫ذا وَإ ِ ّ‬ ‫شّر َ‬ ‫مآ ٍ‬ ‫طاِغي َ‬ ‫س ال ْ ِ‬ ‫مَهاد ُ‬ ‫َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫صل َوْن ََها فَب ِئ ْ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ذا فَل ْي َ ُ‬ ‫هَ َ‬ ‫ساقٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫ذوُقوهُ َ‬ ‫م وَغَ ّ‬ ‫مي ٌ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ج‬ ‫َوآ َ‬ ‫خُر ِ‬ ‫شك ْل ِهِ أْزَوا ٌ‬

‫هَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫قت َ ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ذا فَوْ ٌ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫حًبا ب ِهِ ْ‬ ‫م َل َ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ح ٌ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫صاُلوا الّنارِ‬ ‫ل َأنتم َل مرحبا بك ُ َ‬ ‫س‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫م قَد ّ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫َ ْ َ ً ِ ْ‬ ‫َقاُلوا ب َ ْ ُ ْ‬ ‫موهُ ل ََنا فَب ِئ ْ َ‬ ‫قَراُر‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ذا فَزِد ْهُ عَ َ‬ ‫م ل ََنا هَ َ‬ ‫ضعْ ً‬ ‫ذاًبا ِ‬ ‫من قَد ّ َ‬ ‫َقاُلوا َرب َّنا َ‬ ‫فا ِفي الّنارِ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫جاًل ك ُّنا ن َعُد ّ ُ‬ ‫ما ل ََنا َل ن ََرى رِ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫وََقاُلوا َ‬ ‫م َ‬ ‫شَرارِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاُر‬ ‫س ْ‬ ‫أ َت ّ َ‬ ‫م ِ‬ ‫خرِّيا أ ْ‬ ‫ت عَن ْهُ ُ‬ ‫م َزاغَ ْ‬ ‫خذ َْناهُ ْ‬ ‫م اْلب ْ َ‬ ‫‪Page 391 of 548‬‬

‫‪46‬‬

‫‪38‬‬

‫‪47‬‬

‫‪38‬‬

‫‪48‬‬

‫‪38‬‬

‫‪49‬‬

‫‪38‬‬

‫‪50‬‬

‫‪38‬‬

‫‪51‬‬

‫‪38‬‬

‫‪52‬‬

‫‪38‬‬

‫‪53‬‬

‫‪38‬‬

‫‪54‬‬

‫‪38‬‬

‫‪55‬‬

‫‪38‬‬

‫‪56‬‬

‫‪38‬‬

‫‪57‬‬

‫‪38‬‬

‫‪58‬‬

‫‪38‬‬

‫‪59‬‬

‫‪38‬‬

‫‪60‬‬

‫‪38‬‬

‫‪61‬‬

‫‪38‬‬

‫‪62‬‬

‫‪38‬‬

‫‪63‬‬

‫‪38‬‬

‫بےشک یہ اہل دوزخ کا جھگڑنا برحق ہے‬

‫‪۵‬‬

‫کہہ دو کہ میں تو صرف ہدایت کرنے وال ہوں۔ اور ال یکتا اور غالب کے سوا کوئی معبود‬ ‫نہیں‬ ‫جو آسمانوں اور زمین اور جو مخلوق ان میں ہے سب کا مالک ہے غالب )اور( بخشنے وال‬ ‫کہہ دو کہ یہ ایک بڑی )ہولناک چیز کی( خبر ہے‬ ‫جس کو تم دھیان میں نہیں لتے‬ ‫مجھ کو اوپر کی مجلس )والوں( کا جب وہ جھگڑتے تھے کچھ بھی علم نہ تھا‬ ‫میری طرف تو یہی وحی کی جاتی ہے کہ میں کھلم کھل ہدایت کرنے وال ہوں‬ ‫جب تمہارے پروردگار نے فرشتوں سے کہا کہ میں مٹی سے انسان بنانے وال ہوں‬ ‫جب اس کو درست کرلوں اور اس میں اپنی روح پھونک دوں تو اس کے آگے سجدے میں‬ ‫گر پڑنا‬ ‫تو تمام فرشتوں نے سجدہ کیا‬ ‫مگر شیطان اکڑ بیٹھا اور کافروں میں ہوگیا‬ ‫ال نے( فرمایا کہ اے ابلیس جس شخص کو میں نے اپنے ہاتھوں سے بنایا اس کے آگے‬ ‫سجدہ کرنے سے تجھے کس چیز نے منع کیا۔ کیا تو غرور میں آگیا یا اونچے درجے والوں‬ ‫میں تھا؟‬ ‫بول کہ میں اس سے بہتر ہوں )کہ (تو نے مجھ کو کو آگ سے پیدا کیا اور ِاسے مٹی سے‬ ‫بنایا‬ ‫فرمایا یہاں سے نکل جا تو مردود ہے‬ ‫اور تجھ پر قیامت کے دن تک میری لعنت )پڑتی( رہے گی‬ ‫کہنے لگا کہ میرے پروردگار مجھے اس روز تک کہ لوگ اٹھائے جائیں مہلت دے‬ ‫فرمایا کہ تجھ کو مہلت دی جاتی ہے‬

‫خاص َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫حق ّ ت َ َ ُ ُ‬ ‫م أه ْ ِ‬ ‫ل الّنارِ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫قّهاُر‬ ‫حد ُ ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن إ ِل َهٍ إ ِّل الل ّ ُ‬ ‫منذٌِر وَ َ‬ ‫ما أَنا ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َْ‬ ‫فاُر‬ ‫زيُز ال ْغَ ّ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ما ال ْعَ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ٌ‬ ‫قُ ْ‬ ‫م‬ ‫ل هُوَ ن َب َأ عَ ِ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫م عَن ْ ُ‬ ‫أنت ُ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مَل ِ اْل َعَْلى إ ِذ ْ ي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫ن ِلي ِ‬ ‫مو َ‬ ‫كا َ‬ ‫ص ُ‬ ‫عل ْم ٍ ِبال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما أَنا ن َ ِ‬ ‫ِإن ُيو َ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫ي إ ِّل أن ّ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫خال ِقٌ ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫مَلئ ِك َةِ إ ِّني َ‬ ‫من ِ‬ ‫شًرا ِ‬ ‫ك ل ِل ْ َ‬ ‫طي ٍ‬ ‫ن‬ ‫حي فَ َ‬ ‫ه وَن َ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫من ّرو ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ت ِفيهِ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫قُعوا ل َ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫سوّي ْت ُ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ة ك ُل ّه َ‬ ‫ن‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫مُعو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫جد َ ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ست َك ْب ََر وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫سا ْ‬ ‫إ ِّل إ ِب ِْلي َ‬ ‫ري َ‬ ‫م ْ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ل يا إبِليس ما منع َ َ‬ ‫ي‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫س ُ‬ ‫ُ َ َ ََ‬ ‫َقا َ َ ِ ْ‬ ‫ك أن ت َ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫جد َ ل ِ َ‬ ‫ت ب ِي َد َ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫تأ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫كن َ‬ ‫ست َك ْب َْر َ‬ ‫ن ال َْعاِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫من ّنارٍ وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ل أ ََنا َ‬ ‫من ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫قت َِني ِ‬ ‫قت َ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫طي ٍ‬ ‫من َْها فَإ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫م‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫جي ٌ‬ ‫ك َر ِ‬ ‫ن عَل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ل َعْن َِتي إ َِلى ي َوْم ِ ال ّ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ب فَأنظ ِْرِني إ َِلى ي َوْم ِ ي ُب ْعَُثو َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫منظ َ ِ‬ ‫‪Page 392 of 548‬‬

‫‪64‬‬

‫‪38‬‬

‫‪65‬‬

‫‪38‬‬

‫‪66‬‬

‫‪38‬‬

‫‪67‬‬

‫‪38‬‬

‫‪68‬‬

‫‪38‬‬

‫‪69‬‬

‫‪38‬‬

‫‪70‬‬

‫‪38‬‬

‫‪71‬‬

‫‪38‬‬

‫‪72‬‬

‫‪38‬‬

‫‪73‬‬

‫‪38‬‬

‫‪74‬‬

‫‪38‬‬

‫‪75‬‬

‫‪38‬‬

‫‪76‬‬

‫‪38‬‬

‫‪77‬‬

‫‪38‬‬

‫‪78‬‬

‫‪38‬‬

‫‪79‬‬

‫‪38‬‬

‫‪80‬‬

‫‪38‬‬

‫اس روز تک جس کا وقت مقرر ہے‬ ‫کہنے لگا کہ مجھے تیری عزت کی قسم میں ان سب کو بہکاتا رہوں گا‬ ‫سوا ان کے جو تیرے خالص بندے ہیں‬ ‫فرمایا سچ )ہے( اور میں بھی سچ کہتا ہوں‬ ‫کہ میں تجھ سے اور جو ان میں سے تیری پیروی کر یں گے سب سے جہنم کو بھر دوں گا‬ ‫اے پیغمبر کہہ دو کہ میں تم سے اس کا صلہ نہیں مانگتا اور نہ میں بناوٹ کرنے والوں‬ ‫میں ہوں‬ ‫یہ قرآن تو اہل عالم کے لئے نصیحت ہے‬ ‫اور تم کو اس کا حال ایک وقت کے بعد معلوم ہوجائے گا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ُ‬ ‫اس کتاب کا اتارا جانا ال غالب )اور( حکمت والے کی طرف سے ہے‬ ‫)اے پیغمبر( ہم نے یہ کتاب تمہاری طرف سچائی کے ساتھ نازل کی ہے تو ال کی‬ ‫عبادت کرو )یعنی( اس کی عبادت کو )شرک سے( خالص کرکے‬ ‫دیکھو خالص عبادت ال ہی کے لئے )زیبا ہے( اور جن لوگوں نے اس کے سوا اور دوست‬ ‫بنائے ہیں۔ )وہ کہتے ہیں کہ( ہم ان کو اس لئے پوجتے ہیں کہ ہم کو ال کا مقرب بنادیں۔‬ ‫تو جن باتوں میں یہ اختلف کرتے ہیں ال ان میں ان کا فیصلہ کردے گا۔ بےشک ال اس‬ ‫شخص کو جو جھوٹا ناشکرا ہے ہدایت نہیں دیتا‬

‫اگر ال کسی کو اپنا بیٹا بنانا چاہتا تو اپنی مخلوق میں سے جس کو چاہتا انتخاب کرلیتا۔ وہ‬ ‫پاک ہے وہی تو ال یکتا )اور( غالب ہے‬ ‫اسی نے آسمانوں اور زمین کو تدبیر کے ساتھ پیدا کیا ہے۔ )اور( وہی رات کو دن پر لپیٹتا‬ ‫ہے اور دن کو رات پر لپیٹتا ہے اور اسی نے سورج اور چاند کو بس میں کر رکھا ہے۔ سب‬ ‫ایک وقت مقرر تک چلتے رہیں گے۔ دیکھو وہی غالب )اور( بخشنے وال ہے‬

‫ت ال ْ َ ُ‬ ‫إ َِلى ي َوْم ِ ال ْوَقْ ِ‬ ‫معْلوم ِ‬ ‫ك َل ُغْوينه َ‬ ‫ل فَب ِعِّزت ِ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫َُِّ ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫عَباد َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّل ِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫من ْهُ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫حقّ أ َُقو ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل‬ ‫حقّ َوال ْ َ‬ ‫ل َفال ْ َ‬ ‫ك منه َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ك وَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫مَل َ ّ‬ ‫ج َ‬ ‫من ت َب ِعَ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫َل ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫َ‬ ‫ل ما أ َسأ َل ُك ُم عَل َيه م َ‬ ‫ن‬ ‫مت َك َل ّ ِ‬ ‫ما أَنا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫جر ٍ و َ َ‬ ‫ْ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫في َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ ِ ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ إ ِّل ذِك ٌْر ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫إِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ول َتعل َمن نبأ َ‬ ‫ن‬ ‫حي‬ ‫د‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َْ ُ ّ ََ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫زي ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫َتن ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫َ‬ ‫إ ِّنا أنَزل َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ه‬ ‫م ْ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫صا ل ّ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫حقّ َفاعْب ُدِ الل ّ َ‬ ‫خل ِ ً‬ ‫ن‬ ‫َال ّ‬ ‫دي َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ص َوال ِ‬ ‫أَل ل ِلهِ ال ّ‬ ‫من ُدون ِهِ أوْل َِياء َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫دي ُ‬ ‫م‬ ‫قّرُبوَنا إ َِلى الل ّهِ ُزل ْ َ‬ ‫م إ ِّل ل ِي ُ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫فى إ ِ ّ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن َعْب ُد ُهُ ْ‬ ‫ن هُوَ َ‬ ‫ب‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫ه َل ي َهْ ِ‬ ‫كاذِ ٌ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫فو َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ما هُ ْ‬ ‫ِفي َ‬ ‫م ْ‬ ‫فاٌر‬ ‫كَ ّ‬ ‫ل َو أ َراد الل ّ َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫صط َ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن ي َت ّ ِ‬ ‫فى ِ‬ ‫خذ َ وَل َ ً‬ ‫هأ ْ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ُ‬ ‫دا ّل ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫قّهاُر‬ ‫حد ُ ال َ‬ ‫وا ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ه هُوَ الل ُ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫ه ال َ‬ ‫َ‬ ‫حقّ ي ُك َوُّر الل ّي ْ َ‬ ‫ل عََلى الن َّهاِر‬ ‫َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫مَر ك ُ ّ‬ ‫خَر ال ّ‬ ‫ل‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫وَي ُك َوُّر الن َّهاَر عََلى الل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫فاُر‬ ‫زيُز ال ْغَ ّ‬ ‫ري ِل َ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫ج ٍ‬ ‫مى أَل هُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫‪Page 393 of 548‬‬

‫‪81‬‬

‫‪38‬‬

‫‪82‬‬

‫‪38‬‬

‫‪83‬‬

‫‪38‬‬

‫‪84‬‬

‫‪38‬‬

‫‪85‬‬

‫‪38‬‬

‫‪86‬‬

‫‪38‬‬

‫‪87‬‬

‫‪38‬‬

‫‪88‬‬

‫‪38‬‬

‫‪0‬‬

‫‪39‬‬

‫‪1‬‬

‫‪39‬‬

‫‪2‬‬

‫‪39‬‬

‫‪3‬‬

‫‪39‬‬

‫‪4‬‬

‫‪39‬‬

‫‪5‬‬

‫‪39‬‬

‫اسی نے تم کو ایک شخص سے پیدا کیا پھر اس سے اس کا جوڑا بنایا اور اسی نے تمہارے‬ ‫لئے چار پایوں میں سے آٹھ جوڑے بنائے۔ وہی تم کو تمہاری ماؤں کے پیٹ میں )پہلے(‬ ‫ایک طرح پھر دوسری طرح تین اندھیروں میں بناتا ہے۔ یہی ال تمہارا پروردگار ہے اسی‬ ‫کی بادشاہی ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں پھر تم کہاں پھرے جاتے ہو؟‬

‫اگر ناشکری کرو گے تو ال تم سے بےپروا ہے۔ اور وہ اپنے بندوں کے لئے ناشکری پسند نہیں‬ ‫کرتا اور اگر شکر کرو گے تو وہ اس کو تمہارے لئے پسند کرے گا۔ اور کوئی اٹھانے وال‬ ‫دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا۔ پھر تم اپنے پروردگار کی طرف لوٹنا ہے۔ پھر جو کچھ تم‬ ‫کرتے رہے وہ تم کو بتائے گا۔ وہ تو دلوں کی پوشیدہ باتوں تک سے آگاہ ہے‬

‫اور جب انسان کو تکلیف پہنچتی ہے تو اپنے پروردگار کو پکارتا )اور( اس کی طرف دل سے‬ ‫رجوع کرتا ہے۔ پھر جب وہ اس کو اپنی طرف سے کوئی نعمت دیتا ہے تو جس کام کے لئے‬ ‫پہلے اس کو پکارتا ہے اسے بھول جاتا ہے اور ال کا شریک بنانے لگتا ہے تاکہ )لوگوں کو(‬ ‫اس کے رستے سے گمراہ کرے۔ کہہ دو کہ )اے کافر نعمت( اپنی ناشکری سے تھوڑا سا‬ ‫ُ‬ ‫فائدہ اٹھالے۔ پھر تو تو دوزخیوں میں ہوگا‬ ‫)بھل مشرک اچھا ہے( یا وہ جو رات کے وقتوں میں زمین پر پیشانی رکھ کر اور کھڑے ہو‬ ‫کر عبادت کرتا اور آخرت سے ڈرتا اور اپنے پروردگار کی رحمت کی امید رکھتا ہے۔ کہو بھل‬ ‫جو لوگ علم رکھتے ہیں اور جو نہیں رکھتے دونوں برابر ہوسکتے ہیں؟ )اور( نصیحت تو وہی‬ ‫پکڑتے ہیں جو عقلمند ہیں‬

‫‪۲‬‬

‫کہہ دو کہ اے میرے بندو جو ایمان لئے ہو اپنے پروردگار سے ڈرو۔ جنہوں نے اس دنیا‬ ‫میں نیکی کی ان کے لئے بھلئی ہے۔ اور ال کی زمین کشادہ ہے۔ جو صبر کرنے والے ہیں‬ ‫ان کو بےشمار ثواب ملے گا‬ ‫کہہ دو کہ مجھ سے ارشاد ہوا ہے کہ ال کی عبادت کو خالص کرکے اس کی بندگی‬ ‫کروں‬ ‫اور یہ بھی ارشاد ہوا ہے کہ میں سب سے اول مسلمان بنوں‬ ‫کہہ دو کہ اگر میں اپنے پروردگار کا حکم نہ مانوں تو مجھے بڑے دن کے عذاب سے ڈر‬ ‫لگتا ہے‬ ‫کہہ دو کہ میں اپنے دین کو )شرک سے( خالص کرکے اس کی عبادت کرتا ہوں‬

‫ق ُ‬ ‫جَها وََأنَز َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫ف‬ ‫خل َ َ‬ ‫َ‬ ‫س َوا ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫من َْها َزوْ َ‬ ‫م َ‬ ‫حد َةٍ ث ُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي ب ُ ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ن‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ة أْزَواٍج ي َ ْ‬ ‫مان ِي َ َ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫ن اْلن َْعام ِ ث َ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫طو ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫خل ْ‬ ‫ه‬ ‫خل ْ ً‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ت ث ََل ٍ‬ ‫ما ٍ‬ ‫قا ِ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ث ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫ق ِفي ظ ُل ُ َ‬ ‫مَهات ِك ُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫صَرُفو َ‬ ‫ك َل إ ِل َ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫َرب ّك ُ ْ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ فَأّنى ت ُ ْ‬ ‫فَر‬ ‫ضى ل ِعَِبادِهِ ال ْك ُ ْ‬ ‫ِإن ت َك ْ ُ‬ ‫ي َ‬ ‫م وََل ي َْر َ‬ ‫فُروا فَإ ِ ّ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه غَن ِ ّ‬ ‫وَِإن ت َ ْ‬ ‫م‬ ‫م وََل ت َزُِر َوازَِرةٌ وِْزَر أ ُ ْ‬ ‫شك ُُروا ي َْر َ‬ ‫خَرى ث ُ ّ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫إ َِلى َرب ّ ُ‬ ‫م‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫جعُك ُ ْ‬ ‫مْر ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫ه‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫ضّر د َ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫خوّل َ ُ‬ ‫مِنيًبا إ ِل َي ْهِ ث ُ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫عا َرب ّ ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫م ّ‬ ‫سا ِْ‬ ‫ما َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫م ً‬ ‫ل ل ِل ّ ِ‬ ‫عو إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ي َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ك قَِليًل إ ِن ّ َ‬ ‫فر ِ َ‬ ‫سِبيل ِهِ قُ ْ‬ ‫ض ّ‬ ‫ن‬ ‫مت ّعْ ب ِك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ك ِ‬ ‫داًدا ل ّي ُ ِ‬ ‫أن َ‬ ‫عن َ‬ ‫ل تَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫ب الّنارِ‬ ‫َ‬ ‫خَرةَ‬ ‫حذ َُر اْل ِ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ج ً‬ ‫ل َ‬ ‫دا وََقائ ِ ً‬ ‫سا ِ‬ ‫ن هُوَ َقان ِ ٌ‬ ‫أ ّ‬ ‫ت آَناء الل ّي ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫ة َرب ّهِ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫ن َوال ّ ِ‬ ‫وي ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫جو َر ْ‬ ‫وَي َْر ُ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫ن ي َعْل َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ما ي َت َذ َك ُّر أوُْلوا اْلل َْبا‬ ‫مو َ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ِ‬ ‫قوا ربك ُم ل ِل ّذي َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫سُنوا ِفي‬ ‫مُنوا ات ّ ُ‬ ‫ل َيا ِ‬ ‫عَبادِ ال ّ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫َ ّ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي ُوَّفى‬ ‫سع َ ٌ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫ض الل ّهِ َوا ِ‬ ‫هَذِهِ الد ّن َْيا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ة إ ِن ّ َ‬ ‫ة وَأْر ُ‬ ‫الصابرو َ‬ ‫ب‬ ‫هم ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫جَر ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ّ ُِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ل إ ِّني أ ِ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫تأ ْ‬ ‫صا ل ّ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫ن أعْب ُد َ الل ّ َ‬ ‫مْر ُ‬ ‫خل ِ ً‬ ‫دي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن أَ ُ‬ ‫ن أ َوّ َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ت ِل َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ت َرّبي عَ َ‬ ‫ل إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ف إِ ْ‬ ‫صي ْ ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫قُل الل ّ َ‬ ‫ه ِديِني‬ ‫م ْ‬ ‫صا ل ّ ُ‬ ‫ه أعْب ُد ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫خل ِ ً‬ ‫ِ‬ ‫‪Page 394 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪10‬‬

‫‪39‬‬

‫‪11‬‬

‫‪39‬‬

‫‪12‬‬

‫‪39‬‬

‫‪13‬‬

‫‪39‬‬

‫‪14‬‬

‫‪39‬‬

‫تو تم اس کے سوا جس کی چاہو پرستش کرو۔ کہہ دو کہ نقصان اٹھانے والے وہی لوگ ہیں‬ ‫جنہوں نے قیامت کے دن اپنے آپ کو اور اپنے گھر والوں کو نقصان میں ڈال۔ دیکھو یہی‬ ‫صریح نقصان ہے‬ ‫ان کے اوپر تو آگ کے سائبان ہوں گے اور نیچے )اس کے( فرش ہوں گے۔ یہ وہ )عذاب(‬ ‫ہے جس سے ال اپنے بندوں کو ڈراتا ہے۔ تو اے میرے بندو مجھ سے ڈرتے رہو‬ ‫اور جنہوں نے اس سے اجتناب کیا کہ بتوں کو پوجیں اور ال کی طرف رجوع کیا ان کے لئے‬ ‫بشارت ہے۔ تو میرے بندوں کو بشارت سنا دو‬ ‫جو بات کو سنتے اور اچھی باتوں کی پیروی کرتے ہیں۔ یہی وہ لوگ ہیں جن کو ال نے ہدایت‬ ‫دی اور یہی عقل والے ہیں‬ ‫بھل جس شخص پر عذاب کا حکم صادر ہوچکا۔ تو کیا تم )ایسے( دوزخی کو مخلصی دے‬ ‫سکو گے؟‬ ‫لیکن جو لوگ اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں ان کے لئے اونچے اونچے محل ہیں جن کے اوپر‬ ‫بال خانے بنے ہوئے ہیں۔ )اور( ان کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ )یہ( ال کا وعدہ ہے۔ ال‬ ‫وعدے کے خلف نہیں کرتا‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال آسمان سے پانی نازل کرتا پھر اس کو زمین میں چشمے بنا کر‬ ‫ُ‬ ‫جاری کرتا پھر اس سے کھیتی اگاتا ہے جس کے طرح طرح کے رنگ ہوتے ہیں۔ پھر وہ‬ ‫خشک ہوجاتی ہے تو تم اس کو دیکھتے ہو )کہ( زرد )ہوگئی ہے( پھر اسے چورا چورا کر‬ ‫دیتا ہے۔ بےشک اس میں عقل والوں کے لئے نصیحت ہے‬

‫‪۳‬‬

‫بھل جس شخص کا سینہ ال نے اسلم کے لئے کھول دیا ہو اور وہ اپنے پروردگار کی طرف‬ ‫سے روشنی پر ہو )تو کیا وہ سخت دل کافر کی طرح ہوسکتا ہے( پس ان پر افسوس ہے جن‬ ‫کے دل ال کی یاد سے سخت ہو رہے ہیں۔ اور یہی لوگ صریح گمراہی میں ہیں‬

‫ال نے نہایت اچھی باتیں نازل فرمائی ہیں )یعنی( کتاب )جس کی آیتیں باہم( ملتی‬ ‫جلتی )ہیں( اور دہرائی جاتی )ہیں( جو لوگ اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں ان کے بدن کے )اس‬ ‫سے( رونگٹے کھڑے ہوجاتے ہیں۔ پھر ان کے بدن اور دل نرم )ہو کر( ال کی یاد کی طرف‬ ‫)متوجہ( ہوجاتے ہیں۔ یہی ال کی ہدایت ہے وہ اس سے جس کو چاہتا ہے ہدایت دیتا‬ ‫ہے۔ اور جس کو ال گمراہ کرے اس کو کوئی ہدایت دینے وال نہیں‬

‫من ُدون ِهِ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫َفاعْب ُ ُ‬ ‫شئ ُْتم ّ‬ ‫دوا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري َ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مةِ أَل ذ َل ِ َ‬ ‫و‬ ‫سُروا أن ُ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م وَأهِْليهِ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سَرا ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫م ظ ُل َ ٌ‬ ‫م ظ ُل َ ٌ‬ ‫ك‬ ‫ن الّنارِ وَ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫حت ِهِ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫من فَوْقِهِ ْ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِ َفات ّ ُ‬ ‫يُ َ‬ ‫عَباد َهُ َيا ِ‬ ‫ه ب ِهِ ِ‬ ‫خوّ ُ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫قو ِ‬ ‫غوت َأن يعبدو َ َ‬ ‫جت َن َُبوا ال ّ‬ ‫ه‬ ‫ها وَأَناُبوا إ َِلى الل ّ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫َْ ُ ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫طا ُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫شَرى فَب َ ّ‬ ‫م ال ْب ُ ْ‬ ‫شْر ِ‬ ‫عَبادِ‬ ‫ل َهُ ُ‬ ‫ل فَيتبعو َ‬ ‫ه أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫قو ْ َ َ ّ ِ ُ َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫سن َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه وَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ب‬ ‫هَ َ‬ ‫ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫داهُ ُ‬ ‫م أوُْلوا اْلل َْبا ِ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫ة ال ْعَ َ‬ ‫من ِفي الّناِر‬ ‫م ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ت ُتنقِذ ُ َ‬ ‫ب أفَأن َ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ك َل ِ َ‬ ‫أفَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ة‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫مب ْن ِي ّ ٌ‬ ‫من فَوْقَِها غَُر ٌ‬ ‫م غَُر ٌ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ل َك ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫ف ّ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫وا َرب ّهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر وَعْد َ الل ّهِ َل ي ُ ْ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫ه ال ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ميَعاد َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه َأنَز َ‬ ‫ه ي ََناِبيعَ ِفي‬ ‫ل ِ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫ماء فَ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سل َك َ ُ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ختل ِ ً َ‬ ‫اْل َْر‬ ‫ج ب ِهِ َزْر ً‬ ‫م يُ ْ‬ ‫م ْ َ‬ ‫م ي َِهي ُ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ج فَت ََراهُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫وان ُ ُ‬ ‫عا ّ‬ ‫ض ثُ ّ‬ ‫فا أل ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ك ل َذِك َْرى ِل ُوِْلي‬ ‫ص َ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫طا ً‬ ‫جعَل ُ ُ‬ ‫فّرا ث ُ ّ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ب‬ ‫اللَبا ِ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫من ّرب ّ ِ‬ ‫شَر َ‬ ‫صد َْرهُ ل ِْل ِ ْ‬ ‫سَلم ِ فَهُوَ عََلى ُنورٍ ّ‬ ‫ح الل ّ ُ‬ ‫أف َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫من ذِك ْرِ الل ّهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫فَوَي ْ ٌ‬ ‫ل‬ ‫ل ل ّل ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫سي َةِ قُُلوب ُُهم ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫ن‬ ‫ُ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫الل ّه نز َ َ‬ ‫ق َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫شعِّر‬ ‫ي تَ ْ‬ ‫دي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ح َ‬ ‫شاب ًِها ّ‬ ‫ث ك َِتاًبا ّ‬ ‫مَثان ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫خ َ‬ ‫م‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫جُلود ُ ال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫شوْ َ‬ ‫ه ُ‬ ‫جُلود ُهُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ن َرب ّهُ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫م ت َِلي ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م إ َِلى ذِك ْرِ الل ّهِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن يَ َ‬ ‫شاء‬ ‫دى الل ّهِ ي َهْ ِ‬ ‫ك هُ َ‬ ‫دي ب ِهِ َ‬ ‫وَقُُلوب ُهُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫هادٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 395 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪39‬‬

‫‪16‬‬

‫‪39‬‬

‫‪17‬‬

‫‪39‬‬

‫‪18‬‬

‫‪39‬‬

‫‪19‬‬

‫‪39‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫بھل جو شخص قیامت کے دن اپنے منہ سے برے عذاب کو روکتا ہو )کیا وہ ویسا ہوسکتا‬ ‫ہے جو چین میں ہو( اور ظالموں سے کہا جائے گا کہ جو کچھ تم کرتے رہے تھے اس کے‬ ‫مزے چکھو‬ ‫جو لوگ ان سے پہلے تھے انہوں نے بھی تکذیب کی تھی تو ان پر عذاب ایسی جگہ سے‬ ‫آگیا کہ ان کو خبر ہی نہ تھی‬ ‫پھر ان کو ال نے دنیا کی زندگی میں رسوائی کا مزہ چکھا دیا۔ اور آخرت کا عذاب تو بہت بڑا‬ ‫ہے۔ کاش یہ سمجھ رکھتے‬ ‫اور ہم نے لوگوں کے )سمجھانے کے( لئے اس قرآن میں ہر طرح کی مثالیں بیان کی ہیں‬ ‫تاکہ وہ نصیحت پکڑیں‬ ‫) یہ( قرآن عربی )ہے( جس میں کوئی عیب )اور اختلف( نہیں تاکہ وہ ڈر مانیں‬ ‫ال ایک مثال بیان کرتا ہے کہ ایک شخص ہے جس میں کئی )آدمی( شریک ہیں۔‬ ‫)مختلف المزاج اور( بدخو اور ایک آدمی خاص ایک شخص کا )غلم( ہے۔ بھل دونوں کی‬ ‫حالت برابر ہے۔ )نہیں( الحمدلله بلکہ یہ اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫)اے پیغمبر( تم بھی مر جاؤ گے اور یہ بھی مر جائیں گے‬ ‫پھر تم سب قیامت کے دن اپنے پروردگار کے سامنے جھگڑو گے )اور جھگڑا فیصل کردیا‬ ‫جائے گا(‬

‫‪۴‬‬

‫تو اس سے بڑھ کر ظالم کون جو ال پر جھوٹ بولے اور سچی بات جب اس کے پاس پہنچ‬ ‫جائے تو اسے جھٹلئے۔ کیا جہنم میں کافروں کا ٹھکانا نہیں ہے؟‬ ‫اور جو شخص سچی بات لے کر آیا اور جس نے اس کی تصدیق کی وہی لوگ متقی ہیں‬ ‫وہ جو چاہیں گے ان کے لئے ان کے پروردگار کے پاس )موجود( ہے۔ نیکوکاروں کا یہی بدلہ‬ ‫ہے‬ ‫تاکہ ال ان سے برائیوں کو جو انہوں نے کیں دور کردے اور نیک کاموں کا جو وہ کرتے رہے‬ ‫ان کو بدلہ دے‬

‫کیا ال اپنے بندوں کو کافی نہیں۔ اور یہ تم کو ان لوگوں سے جو اس کے سوا ہیں )یعنی غیر‬ ‫ال سے( ڈراتے ہیں۔ اور جس کو ال گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت دینے وال نہیں‬

‫َ‬ ‫مةِ وَِقي َ‬ ‫سوَء ال ْعَ َ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫قي ب ِوَ ْ‬ ‫ب ي َوْ َ‬ ‫جهِهِ ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫أف َ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ِلل ّ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن ُذوُقوا َ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ث َل‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ك َذ ّ َ‬ ‫م فَأَتاهُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫يَ َْ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫نالل ُّ‬ ‫َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَل َعَ َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ق‬ ‫ذا‬ ‫ف َأ‬ ‫ب اْل ِ‬ ‫ه ال ْ ِ‬ ‫خَر ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫خْزيَ ِفي ال ْ َ‬ ‫ُ ُ‬ ‫كاُنوا ي َعْل َ‬ ‫أ َك ْب َُر ل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫س ِفي هَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ل ل ّعَل ّهُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫مث َ ٍ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ضَرب َْنا ِللّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت ّ ُ‬ ‫ُقرآًنا عََرب ِّيا غَي َْر ِذي ِ‬ ‫قو َ‬ ‫عوٍَج ل ّعَل ّهُ ْ‬ ‫شَر َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫جًل ِفيهِ ُ‬ ‫جًل‬ ‫ن وََر ُ‬ ‫سو َ‬ ‫مث ًَل ّر ُ‬ ‫ضَر َ‬ ‫َ‬ ‫شاك ِ ُ‬ ‫كاء ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ ب َ ْ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫م َل‬ ‫مث ًَل ال ْ َ‬ ‫ما ل َّر ُ‬ ‫ل يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سل َ ً‬ ‫ست َوَِيا ِ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫مي ُّتو َ‬ ‫ت وَإ ِن ُّهم ّ‬ ‫مي ّ ٌ‬ ‫ك َ‬ ‫ن‬ ‫م تَ ْ‬ ‫مةِ ِ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫عند َ َرب ّك ُ ْ‬ ‫م ال ْقَِيا َ‬ ‫م إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫فَم َ‬ ‫ق إ ِذ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ب عََلى الل ّهِ وَك َذ ّ َ‬ ‫من ك َذ َ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫ب ِبال ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫صد ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ِفي َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جاءهُ ألي ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫مث ْ ً‬ ‫وى للكافِ ِ‬ ‫صد ّقَ ب ِهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ق وَ َ‬ ‫جاء ِبال ّ‬ ‫صد ْ ِ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك َ‬ ‫شاءو َ‬ ‫جَزاء ال ْ ُ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫سِني َ‬ ‫فر الل ّه عَنهم أ َسوأ َ ال ّذي عَمُلوا ويجزيه َ‬ ‫هم‬ ‫جَر ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ََ ْ َُِ ْ‬ ‫ُ ُْ ْ ْ َ‬ ‫ل ِي َُك َ ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ب ِأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫خوُّفون َ َ‬ ‫من‬ ‫ف عَب ْد َهُ وَي ُ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ِبال ّ ِ‬ ‫كا ٍ‬ ‫من ُدون ِهِ وَ َ‬ ‫س الل ّ ُ‬ ‫أل َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن َ‬ ‫هادٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫‪Page 396 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪39‬‬

‫‪25‬‬

‫‪39‬‬

‫‪26‬‬

‫‪39‬‬

‫‪27‬‬

‫‪39‬‬

‫‪28‬‬

‫‪39‬‬

‫‪29‬‬

‫‪39‬‬

‫‪30‬‬

‫‪39‬‬

‫‪31‬‬

‫‪39‬‬

‫‪32‬‬

‫‪39‬‬

‫‪33‬‬

‫‪39‬‬

‫‪34‬‬

‫‪39‬‬

‫‪35‬‬

‫‪39‬‬

‫‪36‬‬

‫‪39‬‬

‫اور جس کو ال ہدایت دے اس کو کوئی گمراہ کرنے وال نہیں۔ کیا ال غالب )اور( بدلہ‬ ‫لینے وال نہیں ہے؟‬ ‫اور اگر تم ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا تو کہہ دیں کہ ال نے۔ کہو‬ ‫کہ بھل دیکھو تو جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو۔ اگر ال مجھ کو کوئی تکلیف پہنچانی‬ ‫چاہے تو کیا وہ اس تکلیف کو دور کرسکتے ہیں یا اگر مجھ پر مہربانی کرنا چاہے تو وہ اس‬ ‫کی مہربانی کو روک سکتے ہیں؟ کہہ دو کہ مجھے ال ہی کافی ہے۔ بھروسہ رکھنے والے‬ ‫اسی پر بھروسہ رکھتے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ اے قوم تم اپنی جگہ عمل کئے جاؤ میں )اپنی جگہ( عمل کئے جاتا ہوں۔‬ ‫عنقریب تم کو معلوم ہوجائے گا‬ ‫کہ کس پر عذاب آتا ہے جو اسے رسوا کرے گا۔ اور کس پر ہمیشہ کا عذاب نازل ہوتا‬ ‫ہے‬ ‫ہم نے تم پر کتاب لوگوں )کی ہدایت( کے لئے سچائی کے ساتھ نازل کی ہے۔ تو جو شخص‬ ‫ہدایت پاتا ہے تو اپنے )بھلے کے( لئے اور جو گمراہ ہوتا ہے گمراہی سے تو اپنا ہی‬ ‫نقصان کرتا ہے۔ اور )اے پیغمبر( تم ان کے ذمہ دار نہیں ہو‬

‫‪۵‬‬

‫ال لوگوں کے مرنے کے وقت ان کی روحیں قبض کرلیتا ہے اور جو مرے نہیں )ان کی‬ ‫روحیں( سوتے میں )قبض کرلیتا ہے( پھر جن پر موت کا حکم کرچکتا ہے ان کو روک رکھتا‬ ‫ہے اور باقی روحوں کو ایک وقت مقرر تک کے لئے چھوڑ دیتا ہے۔ جو لوگ فکر کرتے ہیں ان‬ ‫کے لئے اس میں نشانیاں ہیں‬ ‫کیا انہوں نے ال کے سوا اور سفارشی بنالئے ہیں۔ کہو کہ خواہ وہ کسی چیز کا بھی اختیار نہ‬ ‫رکھتے ہوں اور نہ )کچھ( سمجھتے ہی ہوں‬ ‫کہہ دو کہ سفارش تو سب ال ہی کے اختیار میں ہے۔ اسی کے لئے آسمانوں اور زمین کی‬ ‫بادشاہت ہے۔ پھر تم اسی کی طرف لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫اور جب تنہا ال کا ذکر کیا جاتا ہے تو جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل‬ ‫منقبض ہوجاتے ہیں۔ اور جب اس کے سوا اوروں کا ذکر کیا جاتا ہے تو خوش ہوجاتے ہیں‬ ‫کہو کہ اے ال )اے( آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے والے )اور( پوشیدہ اور ظاہر کے‬ ‫جاننے والے تو ہی اپنے بندوں میں ان باتوں کا جن میں وہ اختلف کرتے رہے ہیں فیصلہ‬ ‫کرے گا‬

‫ومن يهد الل ّه فَما ل َه من مض ّ َ‬ ‫زيزٍ ِذي‬ ‫ّ ِ‬ ‫ُ َ ُ ِ‬ ‫َ َ َْ ِ‬ ‫س الل ّ ُ‬ ‫ل أل َي ْ َ‬ ‫ه ب ِعَ ِ‬ ‫ئنم ٍ َ‬ ‫َ‬ ‫قا‬ ‫وانلتَ ِ ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ض ل َي َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫سأل ْت َُهم ّ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن اللهِ إ ِ ْ‬ ‫عو َ‬ ‫ي الل ُ‬ ‫ل أفََرأي ُْتم ّ‬ ‫ن أَراد َن ِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫مةٍ هَ ْ‬ ‫ضّر هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫كا ِ‬ ‫ضّرهِ أوْ أَراد َِني ب َِر ْ‬ ‫ت ُ‬ ‫بِ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫فا ُ‬ ‫ل هُ ّ‬ ‫ل هُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ي َت َوَك ّ ُ‬ ‫مت ِهِ قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫م ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ت َر ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫كا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫سب ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫لت َ َوَياكقَلووْ َ‬ ‫اقُل ُ‬ ‫م َ‬ ‫م ٌ‬ ‫مْ‬ ‫ف‬ ‫م إ ِّني َ‬ ‫سوْ َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫كان َت ِك ُ ْ‬ ‫مُلوا عََلى َ‬ ‫م ِ اعْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ت َعْل َ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل عَل َي ْهِ عَ َ‬ ‫من ي َأ ِْتيهِ عَ َ‬ ‫م‬ ‫ب يُ ْ‬ ‫زيهِ وَي َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫إ ِّنا أنَزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫دى‬ ‫ن اهْت َ َ‬ ‫س ِبال ْ َ‬ ‫ك ال ْك َِتا َ‬ ‫حقّ فَ َ‬ ‫م َِ‬ ‫ب ِللّنا ِ‬ ‫ض ّ‬ ‫ض ّ‬ ‫ت عَل َي ِْهم‬ ‫فَل ِن َ ْ‬ ‫ما ي َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫من َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ل عَل َي َْها وَ َ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫ل‬ ‫ب ِوَ ِ‬ ‫كي ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ت ِفي‬ ‫ه ي َت َوَّفى الن ُ‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫موْت َِها َوالِتي ل ْ‬ ‫ن َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ف َ‬ ‫حي َ‬ ‫س ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ل‬ ‫ت وَي ُْر ِ‬ ‫م ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫ك ال ِّتي قَ َ‬ ‫موْ َ‬ ‫ضى عَل َي َْها ال ْ َ‬ ‫مَها فَي ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫تل َ‬ ‫ال ْ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِك لَيا ٍ‬ ‫مى إ ِ ّ‬ ‫خَرى إ ِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫ج ٍ‬ ‫قوْم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا لَ‬ ‫ّ‬ ‫ل أوَل َوْ َ‬ ‫فَعاء قُ ْ‬ ‫ن اللهِ ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ش َ‬ ‫أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫شي ًْئا وََل ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫كوّ َ‬ ‫يَُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ض ث ُّ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫عا‬ ‫مي‬ ‫ج‬ ‫ة‬ ‫ع‬ ‫فا‬ ‫َ‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫قل‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫إ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫ش َ‬ ‫ن‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ت قُُلو ُ‬ ‫ه وَ ْ‬ ‫مأّز ْ‬ ‫حد َهُ ا ْ َ‬ ‫وَإ َِذا ذ ُك َِر الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ِباْل ِ‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫خَرةِ وَإ َِذا ذ ُك َِر ال ّ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ إ َِذا هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َْ‬ ‫ب‬ ‫ض َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م َفاط َِر ال ّ‬ ‫عال ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل الل ّهُ ّ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫قُ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫عَبادِ َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ه‬ ‫ن ِ‬ ‫كاُنوا ِفي ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫شَهاد َةِ أن َ‬ ‫م ب َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫‪Page 397 of 548‬‬

‫‪37‬‬

‫‪39‬‬

‫‪38‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪40‬‬

‫‪39‬‬

‫‪41‬‬

‫‪39‬‬

‫‪42‬‬

‫‪39‬‬

‫‪43‬‬

‫‪39‬‬

‫‪44‬‬

‫‪39‬‬

‫‪45‬‬

‫‪39‬‬

‫‪46‬‬

‫‪39‬‬

‫اور اگر ظالموں کے پاس وہ سب )مال ومتاع( ہو جو زمین میں ہے اور اس کے ساتھ اسی‬ ‫قدر اور ہو تو قیامت کے روز برے عذاب )سے مخلصی پانے( کے بدلے میں دے دیں۔ اور‬ ‫ان پر ال کی طرف سے وہ امر ظاہر ہوجائے گا جس کا ان کو خیال بھی نہ تھا‬ ‫ُ‬ ‫اور ان کے اعمال کی برائیاں ان پر ظاہر ہوجائیں گی اور جس )عذاب( کی وہ ہنسی اڑاتے‬ ‫تھے وہ ان کو آگھیرے گا‬ ‫جب انسان کو تکلیف پہنچتی ہے تو ہمیں پکارنے لگتا ہے۔ پھر جب ہم اس کو اپنی‬ ‫طرف سے نعمت بخشتے ہیں تو کہتا ہے کہ یہ تو مجھے )میرے( علم )ودانش( کے‬ ‫سبب ملی ہے۔ )نہیں( بلکہ وہ آزمائش ہے مگر ان میں سے اکثر نہیں جانتے‬ ‫جو لوگ ان سے پہلے تھے وہ بھی یہی کہا کرتے تھے تو جو کچھ وہ کیا کرتے تھے ان کے‬ ‫کچھ بھی کام نہ آیا‬ ‫ان پر ان کے اعمال کے وبال پڑ گئے۔ اور جو لوگ ان میں سے ظلم کرتے رہے ہیں ان پر ان‬ ‫کے عملوں کے وبال عنقریب پڑیں گے۔ اور وہ )ال کو( عاجز نہیں کرسکتے‬ ‫کیا ان کو معلوم نہیں کہ ال ہی جس کے لئے چاہتا ہے رزق کو فراخ کردیتا ہے اور )جس‬ ‫کے لئے چاہتا ہے( تنگ کر دیتا ہے۔ جو لوگ ایمان لتے ہیں ان کے لئے اس میں )بہت‬ ‫سی( نشانیاں ہیں‬

‫‪۶‬‬

‫اپنی جانوں پر زیادتی کی ہے ال کی رحمت سے ناامید نہ ہونا۔ ال تو سب گناہوں کو‬ ‫بخش دیتا ہے۔ )اور( وہ تو بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور اس سے پہلے کہ تم پر عذاب آ واقع ہو‪ ،‬اپنے پروردگار کی طرف رجوع کرو اور اس کے‬ ‫فرمانبردار ہوجاؤ پھر تم کو مدد نہیں ملے گی‬ ‫اور اس سے پہلے کہ تم پر ناگہاں عذاب آجائے اور تم کو خبر بھی نہ ہو اس نہایت اچھی‬ ‫)کتاب( کی جو تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوئی ہے پیروی کرو‬

‫کہ )مبادا اس وقت( کوئی متنفس کہنے لگے کہ )ہائے ہائے( اس تقصیر پر افسوس ہے جو‬ ‫میں نے ال کے حق میں کی اور میں تو ہنسی ہی کرتا رہا‬ ‫یا یہ کہنے لگے کہ اگر ال مجھ کو ہدایت دیتا تو میں بھی پرہیزگاروں میں ہوتا‬

‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ه‬ ‫ميًعا وَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫وَل َوْ أ ّ‬ ‫معَ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مث ْل َ ُ‬ ‫موا َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫سوِء ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫َلفْت َد َْوا ب ِهِ ِ‬ ‫مةِ وَب َ َ‬ ‫ب ي َوْ َ‬ ‫من ُ‬ ‫دا ل َُهم ّ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫حت َ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫كوُنوا ي َ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫كاُنوا ب ِ ِ‬ ‫سُبوا وَ َ‬ ‫وَب َ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م َ‬ ‫حاقَ ب ِِهم ّ‬ ‫ت َ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫دا ل َهُ ْ‬ ‫ست َهْزُِئون‬ ‫يَ ْ‬ ‫سا ْ‬ ‫مّنا‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫ضّر د َ َ‬ ‫م ً‬ ‫ن ُ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫ة ّ‬ ‫خوّل َْناهُ ن ِعْ َ‬ ‫عاَنا ث ُ ّ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫م ّ‬ ‫ِ‬ ‫ة ول َك َ‬ ‫ُ‬ ‫عل ْم ٍ ب َ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫م َل‬ ‫ه عََلى ِ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ما أوِتيت ُ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ي فِت ْن َ ٌ َ ِ ّ‬ ‫ل هِ َ‬ ‫ي َعْل َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫ن ِ‬ ‫قَد ْ َقال ََها ال ّ ِ‬ ‫ما أغَْنى عَن ُْهم ّ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫َ‬ ‫ن هَؤَُلء‬ ‫موا ِ‬ ‫سُبوا َوال ّ ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫صاب َهُ ْ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُ‬ ‫سي ُ ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫هم ب ِ ُ‬ ‫سُبوا وَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫صيب ُهُ ْ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫شاء وَي َ ْ‬ ‫قدُِر إ ِ ّ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫ه ي َب ْ ُ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي ُؤْ ِ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫مُنو َ‬ ‫عبادي ال ّذي َ‬ ‫قن َ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫سَرُفوا عََلى َأن ُ‬ ‫طوا ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ل َيا ِ َ ِ َ ِ َ‬ ‫فوُر‬ ‫ه هُوَ ال ْغَ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫ه ي َغْ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫فُر الذ ُّنو َ‬ ‫مةِ الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ّر ْ‬ ‫ميًعا إ ِن ّ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ال َّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫ْ‬ ‫م إَلى ربك ُم وأ َسل ِموا ل َه من قَب َ‬ ‫م‬ ‫بوا‬ ‫وَأِني‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ل أن ي َأت ِي َك ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب ثُ ّ‬ ‫م َل ُتن َ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّ ُ‬ ‫ل إ ِل َي ْ ُ‬ ‫ما ُأنزِ َ‬ ‫ل َأن‬ ‫َوات ّب ُِعوا أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫كم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫س َ‬ ‫ْ‬ ‫ذاب بغْت ً َ‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م العَ َ ُ َ َ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ة وَأنت ُ ْ‬ ‫ي َأت ِي َك ُ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ب‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫َأن ت َ ُ‬ ‫ت ِفي َ‬ ‫س َيا َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ما فَّرط ُ‬ ‫سَرَتى عَلى َ‬ ‫جن ِ‬ ‫ف ٌ‬ ‫الل ّهِ وَِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫ت لَ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫داِني ل َ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ن‬ ‫أ َوْ ت َ ُ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ه هَ َ‬ ‫ل ل َوْ أ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كن ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 398 of 548‬‬

‫‪47‬‬

‫‪48‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪49‬‬

‫‪39‬‬

‫‪50‬‬

‫‪39‬‬

‫‪51‬‬

‫‪39‬‬

‫‪52‬‬

‫‪39‬‬

‫‪53‬‬

‫‪39‬‬

‫‪54‬‬

‫‪39‬‬

‫‪55‬‬

‫‪39‬‬

‫‪56‬‬

‫‪39‬‬

‫‪57‬‬

‫‪39‬‬

‫یا جب عذاب دیکھ لے تو کہنے لگے کہ اگر مجھے پھر ایک دفعہ دنیا میں جانا ہو تو میں‬ ‫نیکوکاروں میں ہو جاؤں‬ ‫)ال فرمائے گا( کیوں نہیں میری آیتیں تیرے پاس پہنچ گئی ہیں مگر تو نے ان کو جھٹلیا‬ ‫اور شیخی میں آگیا اور تو کافر بن گیا‬ ‫اور جن لوگوں نے ال پر جھوٹ بول تم قیامت کے دن دیکھو گے کہ ان کے منہ کالے ہو‬ ‫رہے ہوں گے۔ کیا غرور کرنے والوں کو ٹھکانا دوزخ میں نہیں ہے‬ ‫اور جو پرہیزگار ہیں ان کی )سعادت اور( کامیابی کے سبب ال ان کو نجات دے گا نہ تو ان‬ ‫کو کوئی سختی پہنچے گی اور نہ غمناک ہوں گے‬ ‫ال ہی ہر چیز کا پیدا کرنے وال ہے۔ اور وہی ہر چیز کا نگراں ہے‬ ‫اسی کے پاس آسمانوں اور زمین کی کنجیاں ہیں۔ اور جنہوں نے ال کی آیتوں سے کفر کیا‬ ‫ُ‬ ‫وہی نقصان اٹھانے والے ہیں‬

‫‪۷‬‬

‫کہہ دو کہ اے نادانو! تم مجھ سے یہ کہتے ہو کہ میں غیر ال کی پرستش کرنے لگوں‬ ‫اور )اے محمدﷺ( تمہاری طرف اور ان )پیغمبروں( کی طرف جو تم سے پہلے ہوچکے ہیں‬ ‫یہی وحی بھیجی گئی ہے۔ کہ اگر تم نے شرک کیا تو تمہارے عمل برباد ہوجائیں گے اور‬ ‫تم زیاں کاروں میں ہوجاؤ گے‬ ‫بلکہ ال ہی کی عبادت کرو اور شکرگزاروں میں ہو‬ ‫اور انہوں نے ال کی قدر شناسی جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ اور قیامت کے دن تمام‬ ‫زمین اس کی مٹھی میں ہوگی اور آسمان اس کے داہنے ہاتھ میں لپٹے ہوں گے۔ )اور( وہ‬ ‫ان لوگوں کے شرک سے پاک اور عالی شان ہے‬ ‫اور جب صور پھونکا جائے گا تو جو لوگ آسمان میں ہیں اور جو زمین میں ہیں سب بےہوش‬ ‫ً‬ ‫ہو کر گر پڑیں گے مگر وہ جس کو ال چاہے۔ پھر دوسری دفعہ پھونکا جائے گا تو فورا سب‬ ‫کھڑے ہو کر دیکھنے لگیں گے‬ ‫ُ‬ ‫اور زمین اپنے پروردگار کے نور سے جگمگا اٹھے گی اور )اعمال کی( کتاب )کھول کر( رکھ‬ ‫دی جائے گی اور پیغمبر اور )اور( گواہ حاضر کئے جائیں گے اور ان میں انصاف کے ساتھ‬ ‫فیصلہ کیا جائے گا اور بےانصافی نہیں کی جائے گی‬

‫َ‬ ‫ن ِلي ك َّرةً فَأ َ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ت ََرى ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫أ َوْ ت َ ُ‬ ‫ل ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ب ل َوْ أ ّ‬ ‫ذا َ‬ ‫م َ‬ ‫حي َ‬ ‫ال ْ‬ ‫ن‬ ‫سِني‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ت ِ‬ ‫ب َلى قَد ْ َ‬ ‫ت ب َِها َوا ْ‬ ‫ت وَكن َ‬ ‫ست َكب َْر َ‬ ‫جاءت ْك آَياِتي فَكذ ّب ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫جوهُُهم‬ ‫مةِ ت ََرى ال ّ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ن ك َذ َُبوا ْ عََلى الل ّهِ وُ ُ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ِفي َ‬ ‫م ْ‬ ‫وى ل ّل ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫سوَد ّةٌ أل َي ْ َ‬ ‫ري َ‬ ‫مث ْ ً‬ ‫مت َك َب ّ ِ‬ ‫سوُء وََل‬ ‫م َ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫وَي ُن َ ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ّ‬ ‫سهُ ُ‬ ‫م َل ي َ َ‬ ‫فاَزت ِهِ ْ‬ ‫قوا ب ِ َ‬ ‫جي الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫هُ ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫يٍء وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫خال ِقُ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ل َ‬ ‫ل‬ ‫ه َ‬ ‫يٍء وَ ِ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫َْ‬ ‫ه‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ت الل ّ ِ‬ ‫فُروا ِبآَيا ِ‬ ‫ض َوال ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫قاِليد ُ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫جاهُِلو َ‬ ‫مُروّني أعْب ُد ُ أي َّها ال ْ َ‬ ‫ل أفَغَي َْر الل ّهِ ت َأ ُ‬ ‫ن قَب ْل ِ َ‬ ‫ي إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫ت‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ ُأو ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك وَإ َِلى ال ّ ِ‬ ‫شَرك ْ َ‬ ‫ك ل َئ ِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ح َ‬ ‫ك وَل َت َ ُ‬ ‫مل ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل َي َ ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كون َ ّ‬ ‫حب َط َ ّ‬ ‫س ِ‬ ‫ه َفاعْب ُد ْ وَ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫كن ّ‬ ‫ل الل ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫م ْ‬ ‫بَ ِ‬ ‫شاك ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫ميًعا قَب ْ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه ي َوْ َ‬ ‫ضت ُ ُ‬ ‫ما قَد َُروا الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫حقّ قَد ْرِهِ َواْلْر ُ‬ ‫ه وَت ََعاَلى‬ ‫ت ب ِي َ ِ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫مين ِهِ ُ‬ ‫مةِ َوال ّ‬ ‫حان َ ُ‬ ‫مط ْوِّيا ٌ‬ ‫ت َ‬ ‫سماَوا ُ‬ ‫قَيا َ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫من ِفي‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَن ُ ِ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫صعِقَ َ‬ ‫صورِ ف َ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫ف َ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫خ ِفيهِ أ ْ‬ ‫خَرى فَإ َِذا ُ‬ ‫م نُ ِ‬ ‫هم قَِيا ٌ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ض إ ِّل َ‬ ‫الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫َينظ ُُرو َ‬ ‫َ‬ ‫وَأ َ ْ‬ ‫جيَء‬ ‫ض ب ُِنورِ َرب َّها وَوُ ِ‬ ‫شَرقَ ِ‬ ‫ضعَ ال ْك َِتا ُ‬ ‫ب وَ ِ‬ ‫ت اْلْر ُ‬ ‫ن َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫داء وَقُ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ي ب َي ْن َُهم ِبال ْ َ‬ ‫شهَ َ‬ ‫م َل ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫حق ّ و َه ُ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ِبالن ّب ِّيي َ‬ ‫‪Page 399 of 548‬‬

‫‪58‬‬

‫‪39‬‬

‫‪59‬‬

‫‪39‬‬

‫‪60‬‬

‫‪39‬‬

‫‪61‬‬

‫‪39‬‬

‫‪62‬‬

‫‪39‬‬

‫‪63‬‬

‫‪39‬‬

‫‪64‬‬

‫‪39‬‬

‫‪65‬‬

‫‪39‬‬

‫‪66‬‬

‫‪39‬‬

‫‪67‬‬

‫‪68‬‬

‫‪69‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫اور جس شخص نے جو عمل کیا ہوگا اس کو اس کا پورا پورا بدلہ مل جائے گا اور جو کچھ‬ ‫یہ کرتے ہیں اس کو سب کی خبر ہے‬

‫‪۸‬‬

‫اور کافروں کو گروہ گروہ بنا کر جہنم کی طرف لے جائیں گے۔ یہاں تک کہ جب وہ اس کے‬ ‫پاس پہنچ جائیں گے تو اس کے دروازے کھول دیئے جائیں گے تو اس کے داروغہ ان سے‬ ‫کہیں گے کہ کیا تمہارے پاس تم ہی میں سے پیغمبر نہیں آئے تھے جو تم کو تمہارے‬ ‫پروردگار کی آیتیں پڑھ پڑھ کر سناتے اور اس دن کے پیش آنے سے ڈراتے تھے کہیں گے‬ ‫کیوں نہیں لیکن کافروں کے حق میں عذاب کا حکم متحقق ہوچکا تھا‬ ‫کہا جائے گا کہ دوزخ کے دروازوں میں داخل ہوجاؤ ہمیشہ اس میں رہو گے۔ تکبر کرنے‬ ‫والوں کا برا ٹھکانا ہے‬ ‫اور جو لوگ اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں ان کو گروہ گروہ بنا کر بہشت کی طرف لے جائیں‬ ‫گے یہاں تک کہ جب اس کے پاس پہنچ جائیں گے اور اس کے دروازے کھول دیئے جائیں‬ ‫گے تو اس کے داروغہ ان سے کہیں کہ تم پر سلم تم بہت اچھے رہے۔ اب اس میں‬ ‫ہمیشہ کے لئے داخل ہوجاؤ‬ ‫وہ کہیں گے کہ ال کا شکر ہے جس نے اپنے وعدہ کو ہم سے سچا کردیا اور ہم کو اس‬ ‫زمین کا وارث بنا دیا ہم بہشت میں جس مکان میں چاہیں رہیں تو )اچھے( عمل کرنے‬ ‫والوں کا بدلہ بھی کیسا خوب ہے‬

‫‪۱‬‬

‫َ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ت وَهُوَ أعْل َ ُ‬ ‫مل َ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫وَوُفّي َ ْ‬ ‫ف ٍ‬ ‫جا ُ‬ ‫ها‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫سيقَ ال ّ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫مًرا َ‬ ‫فُروا إ َِلى َ‬ ‫م ُز َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ٌ‬ ‫واب َُها وََقا َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫فُت ِ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ي َأت ِك ُ ْ‬ ‫خَزن َت َُها أل َ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ت أب ْ َ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫م لِ َ‬ ‫قاء ي َوْ ِ‬ ‫م آَيا ِ‬ ‫ي َت ُْلو َ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫م وَُينذُِرون َك ُ ْ‬ ‫ت َرب ّك ُ ْ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ب عََلى ال ْ َ‬ ‫ة ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ري َ‬ ‫َقاُلوا ب ََلى وَل َك ِ ْ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِقي َ‬ ‫وى‬ ‫م َ‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫وا َ‬ ‫س َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن ِفيَها فَب ِئ ْ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫دي َ‬ ‫خُلوا أب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مت َك َب ّ ِ‬ ‫حّتى إ َِذا‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫سيقَ ال ّ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مًرا َ‬ ‫م إ َِلى ال ْ َ‬ ‫جن ّةِ ُز َ‬ ‫وا َرب ّهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫واب َُها وََقا َ‬ ‫جا ُ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ها وَفُت ِ َ‬ ‫َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫خَزن َت َُها َ‬ ‫م عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ت أب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ها َ‬ ‫م َفاد ْ ُ‬ ‫خُلو َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ط ِب ْت ُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫وَقاُلوا ال ْحمد ل ِل ّه ال ّذي صدقَنا وعْده وأ َورث َنا اْل َرض نتبوأ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ ُ َ َْ َ‬ ‫َ ْ ُ ِ ِ‬ ‫ْ َ َََ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ث نَ َ‬ ‫ن‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫جُر الَعا ِ‬ ‫ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫جن ّةِ َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫شاء فن ِعْ َ‬ ‫مِلي َ‬ ‫م َ‬

‫‪70‬‬

‫‪39‬‬

‫‪71‬‬

‫‪39‬‬

‫‪72‬‬

‫‪39‬‬

‫‪73‬‬

‫‪74‬‬

‫‪39‬‬

‫‪39‬‬

‫حو ْ ِ ْ‬ ‫مَلئ ِك َ َ‬ ‫مد ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ة َ‬ ‫ش يُ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَت ََرى ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫حاّفي َ‬ ‫ل العَْر ِ‬ ‫حقّ وَِقي َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫م وَقُ ِ‬ ‫مد ُ ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ي ب َي ْن َُهم ِبال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫َرب ّهِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ض َ‬

‫‪75‬‬

‫‪39‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪40‬‬

‫ٰ‬ ‫حم‬

‫حم‬

‫‪1‬‬

‫‪40‬‬

‫‪2‬‬

‫‪40‬‬

‫‪3‬‬

‫‪40‬‬

‫‪4‬‬

‫‪40‬‬

‫تم فرشتوں کو دیکھو گے کہ عرش کے گرد گھیرا باندھے ہوئے ہیں )اور( اپنے پروردگار کی‬ ‫تعریف کے ساتھ تسبیح کر رہے ہیں۔ اور ان میں انصاف کے ساتھ فیصلہ کیا جائے گا اور‬ ‫کہا جائے گا کہ ہر طرح کی تعریف ال ہی کو سزاوار ہے جو سارے جہان کا مالک ہے‬

‫اس کتاب کا اتارا جانا ال غالب ودانا کی طرف سے ہے‬ ‫جو گناہ بخشنے وال اور توبہ قبول کرنے وال ہے اور سخت عذاب دینے وال اور صاحب کرم‬ ‫ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ اسی کی طرف پھر کر جانا ہے‬ ‫ال کی آیتوں میں وہی لوگ جھگڑتے ہیں جو کافر ہیں۔ تو ان لوگوں کا شہروں میں چلنا‬ ‫پھرنا تمہیں دھوکے میں نہ ڈال دے‬

‫ْ‬ ‫زي ُ‬ ‫ب ِ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫َتن ِ‬ ‫زيزِ العَِليم ِ‬ ‫َ‬ ‫ب َ‬ ‫غافِرِ ال ّ‬ ‫ل َل‬ ‫ديدِ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫ل الت ّوْ ِ‬ ‫ذن ِ‬ ‫ب ِذي الط ّوْ ِ‬ ‫ب وََقاب ِ ِ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ إ ِل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫إ ِل َ َ‬ ‫فُروا فََل ي َغُْرْر َ‬ ‫جادِ ُ‬ ‫ك‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت الل ّهِ إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫ل ِفي آَيا ِ‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫تَ َ‬ ‫م ِفي ال ْب َِلدِ‬ ‫قل ّب ُهُ ْ‬ ‫‪Page 400 of 548‬‬

‫ُ‬ ‫ان سے پہلے نوح کی قوم اور ان کے بعد اور امتوں نے بھی )پیغمبروں کی( تکذیب کی۔ اور ہر‬ ‫ُ‬ ‫امت نے اپنے پیغمبر کے بارے میں یہی قصد کیا کہ اس کو پکڑ لیں اور بیہودہ )شہبات‬ ‫سے( جھگڑتے رہے کہ اس سے حق کو زائل کردیں تو میں نے ان کو پکڑ لیا )سو دیکھ لو(‬ ‫میرا عذاب کیسا ہوا‬ ‫اور اسی طرح کافروں کے بارے میں بھی تمہارے پروردگار کی بات پوری ہوچکی ہے کہ‬ ‫وہ اہل دوزخ ہیں‬ ‫جو لوگ عرش کو اٹھائے ہوئے اور جو اس کے گردا گرد )حلقہ باندھے ہوئے( ہیں )یعنی‬ ‫فرشتے( وہ اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرتے رہتے ہیں اور مومنوں کے لئے‬ ‫بخشش مانگتے رہتے ہیں۔ کہ اے ہمارے پروردگار تیری رحمت اور تیرا علم ہر چیز کو‬ ‫احاطہ کئے ہوئے ہے تو جن لوگوں نے توبہ کی اور تیرے رستے پر چلے ان کو بخش دے اور‬ ‫دوزخ کے عذاب سے بچالے‬ ‫اے ہمارے پروردگار ان کو ہمیشہ رہنے کے بہشتوں میں داخل کر جن کا تونے ان سے‬ ‫وعدہ کیا ہے اور جو ان کے باپ دادا اور ان کی بیویوں اور ان کی اولد میں سے نیک ہوں ان‬ ‫کو بھی۔ بےشک تو غالب حکمت وال ہے‬ ‫اور ان کو عذابوں سے بچائے رکھ۔ اور جس کو تو اس روز عذابوں سے بچا لے گا تو بےشک‬ ‫اس پر مہربانی فرمائی اور یہی بڑی کامیابی ہے‬

‫‪۲‬‬

‫جن لوگوں نے کفر کیا ان سے پکار کر کہہ دیا جائے گا کہ جب تم )دنیا میں( ایمان کی‬ ‫طرف بلئے جاتے تھے اور مانتے نہیں تھے تو ال اس سے کہیں زیادہ بیزار ہوتا تھا جس قدر‬ ‫تم اپنے آپ سے بیزار ہو رہے ہو‬ ‫وہ کہیں گے کہ اے ہمارے پروردگار تو نے ہم کو دو دفعہ بےجان کیا اور دو دفعہ جان‬ ‫بخشی۔ ہم کو اپنے گناہوں کا اقرار ہے تو کیا نکلنے کی کوئی سبیل ہے؟‬ ‫یہ اس لئے کہ جب تنہا ال کو پکارا جاتا تھا تو تم انکار کردیتے تھے۔ اور اگر اس کے ساتھ‬ ‫شریک مقرر کیا جاتا تھا تو تسلیم کرلیتے تھے تو حکم تو ال ہی کا ہے جو )سب سے( اوپر‬ ‫اور )سب سے( بڑا ہے‬ ‫ُ‬ ‫وہی تو ہے جو تم کو اپنی نشانیاں دکھاتا ہے اور تم پر آسمان سے رزق اتارتا ہے۔ اور‬ ‫نصیحت تو وہی پکڑتا ہے جو )اس کی طرف( رجوع کرتا ہے‬ ‫ُ‬ ‫تو ال کی عبادت کو خالص کر کر اسی کو پکارو اگرچہ کافر برا ہی مانیں‬

‫ت كُ ّ‬ ‫ل‬ ‫ب ِ‬ ‫حَزا ُ‬ ‫م ُنوٍح َواْل َ ْ‬ ‫م ق َو ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م وَهَ ّ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ت قَب ْل َهُ ْ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه‬ ‫م ل ِي َأ ُ‬ ‫ل ل ِي ُد ْ ِ‬ ‫ضوا ب ِ ِ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذوهُ وَ َ‬ ‫مةٍ ب َِر ُ‬ ‫سول ِهِ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫جاد َُلوا ِبال َْباط ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ب‬ ‫قا‬ ‫ع َ‬ ‫خذ ْت ُه‬ ‫حق ّ ف َأ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫م فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫وَك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ك عََلى ال ّ ِ‬ ‫ك َ‬ ‫فُروا أن ّهُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ت ك َل ِ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ب الّنار‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫مدِ َرب ّهِ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫حوْل َ ُ‬ ‫ش وَ َ‬ ‫ن ال ْعَْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت كُ ّ‬ ‫ل‬ ‫مُنوا َرب َّنا وَ ِ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫وَي ُؤْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ب ِهِ وَي َ ْ‬ ‫سع ْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سِبيل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ك‬ ‫ة وَ ِ‬ ‫م ً‬ ‫فْر ل ِل ّ ِ‬ ‫ما َفاغْ ِ‬ ‫يٍء ّر ْ‬ ‫ن َتاُبوا َوات ّب َُعوا َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫وَقِهِ ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ِّتي وَ َ‬ ‫َرب َّنا وَأ َد ْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫عدت ُّهم وَ َ‬ ‫خل ْهُ ْ‬ ‫من َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫آبائ ِهم وأ َزواجهم وذ ُريات ِهم إن َ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ ِ ْ َ ْ َ ِ ِ ْ َ ّ ّ ِ ْ ِّ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫ت ال ْعَ ِ‬ ‫ه‬ ‫مئ ِذٍ فَ َ‬ ‫قد ْ َر ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ق ال ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ت ي َوْ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫وَقِهِ ُ‬ ‫من ت َ ِ‬ ‫وَذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ت الل ّهِ أك ْب َُر ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫فُروا ي َُناد َوْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قت ِك ُ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ن فَت َك ْ ُ‬ ‫َأن ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫م إ ِذ ْ ت ُد ْعَوْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫لي َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن إ َِلى ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َفاعْت ََرفَْنا ب ِذ ُُنوب َِنا‬ ‫ن وَأ ْ‬ ‫َقاُلوا َرب َّنا أ َ‬ ‫حي َي ْت ََنا اث ْن َت َي ْ ِ‬ ‫مت َّنا اث ْن َت َي ْ ِ‬ ‫فَهَ ْ‬ ‫ل‬ ‫ل إ َِلى ُ‬ ‫من َ‬ ‫خُروٍج ّ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ ُ‬ ‫شَر ْ‬ ‫م وَِإن ي ُ ْ‬ ‫حد َهُ ك َ َ‬ ‫ه إ َِذا د ُ ِ‬ ‫ك ب ِهِ‬ ‫ه وَ ْ‬ ‫فْرت ُ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫كم ب ِأن ّ ُ‬ ‫ع َ‬ ‫ت ُؤْ ِ‬ ‫مُنوا َفال ْ ُ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫م ل ِل ّهِ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫ي ال ْك َِبيرِ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫م آَيات ِهِ وَي ُن َّز ُ‬ ‫ما‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء رِْزًقا وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ريك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي ي ُ ِ‬ ‫ب‬ ‫من ي ُِني ُ‬ ‫ي َت َذ َك ُّر إ ِّل َ‬ ‫ن وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫َفاد ْ ُ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫عوا الل ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫‪Page 401 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪40‬‬

‫‪6‬‬

‫‪40‬‬

‫‪7‬‬

‫‪40‬‬

‫‪8‬‬

‫‪40‬‬

‫‪9‬‬

‫‪40‬‬

‫‪10‬‬

‫‪40‬‬

‫‪11‬‬

‫‪40‬‬

‫‪12‬‬

‫‪40‬‬

‫‪13‬‬

‫‪40‬‬

‫‪14‬‬

‫‪40‬‬

‫)وہ( مالک درجات عالی اور صاحب عرش ہے۔ اپنے بندوں میں سے جس پر چاہتا ہے‬ ‫اپنے حکم سے وحی بھیجتا ہے تاکہ ملقات کے دن سے ڈراوے‬

‫جس روز وہ نکل پڑیں گے ان کی کوئی چیز ال سے مخفی نہ رہے گی۔ آج کس کی‬ ‫بادشاہت ہے؟ ال کی جو اکیل اور غالب ہے‬ ‫آج کے دن ہر شخص کو اس کے اعمال کا بدلہ دیا جائے گا۔ آج )کسی کے حق میں(‬ ‫بےانصافی نہیں ہوگی۔ بےشک ال جلد حساب لینے وال ہے‬ ‫اور ان کو قریب آنے والے دن سے ڈراؤ جب کہ دل غم سے بھر کر گلوں تک آرہے ہوں گے۔‬ ‫)اور( ظالموں کا کوئی دوست نہ ہوگا اور نہ کوئی سفارشی جس کی بات قبول کی جائے‬ ‫وہ آنکھوں کی خیانت کو جانتا ہے اور جو )باتیں( سینوں میں پوشیدہ ہیں )ان کو بھی(‬ ‫اور ال سچائی کے ساتھ حکم فرماتا ہے اور جن کو یہ لوگ پکارتے ہیں وہ کچھ بھی حکم‬ ‫نہیں دے سکتے۔ بےشک ال سننے وال )اور( دیکھنے وال ہے‬

‫‪۳‬‬

‫کیا انہوں نے زمین میں سیر نہیں کی تاکہ دیکھ لیتے کہ جو لوگ ان سے پہلے تھے ان کا‬ ‫انجام کیسا ہوا۔ وہ ان سے زور اور زمین میں نشانات )بنانے( کے لحاظ سے کہیں بڑھ کر‬ ‫تھے تو ال نے ان کو ان کے گناہوں کے سبب پکڑ لیا۔ اور ان کو ال )کے عذاب( سے کوئی‬ ‫بھی بچانے وال نہ تھا‬

‫یہ اس لئے کہ ان کے پاس پیغمبر کھلی دلیلیں لتے تھے تو یہ کفر کرتے تھے سو ال نے‬ ‫ان کو پکڑ لیا۔ بےشک وہ صاحب قوت )اور( سخت عذاب دینے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو اپنی نشانیاں اور دلیل روشن دے کر بھیجا‬ ‫)یعنی( فرعون اور ہامان اور قارون کی طرف تو انہوں نے کہا کہ یہ تو جادوگر ہے جھوٹا‬

‫رفيع الدرجات ُذو ال ْعرش يل ْقي الروح م َ‬ ‫مرِهِ عََلى‬ ‫َ ْ ِ ُ ِ‬ ‫َ ِ ُ َّ َ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ّ َ ِ ْ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ق‬ ‫ن ِ‬ ‫شاء ِ‬ ‫عَبادِهِ ل ُِينذَِر ي َوْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫م الت َّل ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫خ َ‬ ‫ن َل ي َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫فى عََلى الل ّهِ ِ‬ ‫هم َبارُِزو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫يٌء ل ّ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ِ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫حدِ ال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫م ل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫قّهارِ‬ ‫جَزى ك ُ ّ‬ ‫ه‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫ال ْي َوْ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َل ظ ُل ْ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ب‬ ‫ريعُ ال ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫سا ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫جرِ َ‬ ‫ن‬ ‫م اْلزِفَةِ إ ِذِ ال ْ ُ‬ ‫كاظ ِ ِ‬ ‫دى ال ْ َ‬ ‫ب لَ َ‬ ‫قُلو ُ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫حَنا ِ‬ ‫وَأنذِْرهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫فيع ي ُ َ‬ ‫ما ِلل ّ‬ ‫ميم ٍ وََل َ‬ ‫طاعُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ش ِ ٍ‬ ‫خائ ِن َ َ ْ َ‬ ‫دوُر‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫في ال ّ‬ ‫ة العْي ُ ِ‬ ‫ن‬ ‫من ُدون ِهِ َل ي َ ْ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حقّ َوال ّ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ضي ِبال ْ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫بِ َ‬ ‫صيُر‬ ‫ميعُ ال ْب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫يٍء إ ِ ّ‬ ‫ه هُوَ ال ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫سيروا ِفي اْل َ‬ ‫أ َوَ ل َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫كاِنوا هُم أ َ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫م قُوّةً َوآَثاًرا‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫د‬ ‫ش‬ ‫ذي‬ ‫م َ ُ‬ ‫كاُنوا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ّ ِ ُْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ما َ‬ ‫ه‬ ‫ض فَأ َ‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ل َُهم ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ه ب ِذ ُُنوب ِهِ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ِفي الْر ِ‬ ‫ق‬ ‫ِ‬ ‫من َوا ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫فُروا‬ ‫ت فَك َ َ‬ ‫ِ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫كاَنت ت ّأِتيهِ ْ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه قَوِيّ َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ه إ ِن ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫خذ َهُ ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫سى ِبآَيات َِنا وَ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ن ّ‬ ‫سل َْنا ُ‬ ‫طا ٍ‬ ‫َ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫حٌر ك َ ّ‬ ‫ب‬ ‫ن فَ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ن وََقاُرو َ‬ ‫ما َ‬ ‫إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫قاُلوا َ‬ ‫ها َ‬ ‫‪Page 402 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪40‬‬

‫‪16‬‬

‫‪40‬‬

‫‪17‬‬

‫‪40‬‬

‫‪18‬‬

‫‪40‬‬

‫‪19‬‬

‫‪40‬‬

‫‪20‬‬

‫‪40‬‬

‫‪21‬‬

‫‪40‬‬

‫‪22‬‬

‫‪40‬‬

‫‪23‬‬

‫‪40‬‬

‫‪24‬‬

‫‪40‬‬

‫غرض جب وہ ان کے پاس ہماری طرف سے حق لے کر پہنچے تو کہنے لگے کہ جو اس‬ ‫کے ساتھ )ال پر( ایمان لئے ہیں ان کے بیٹوں کو قتل کردو اور بیٹیوں کو زندہ رہنے دو۔ اور‬ ‫کافروں کی تدبیریں بےٹھکانے ہوتی ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور فرعون بول کہ مجھے چھوڑو کہ موسی کو قتل کردوں اور وہ اپنے پروردگار کو بللے۔‬ ‫مجھے ڈر ہے کہ وہ )کہیں( تمہارے دین کو نہ بدل دے یا ملک میں فساد )نہ( پیدا‬ ‫کردے‬ ‫ٰ‬ ‫موسی نے کہا کہ میں ہر متکبر سے جو حساب کے دن )یعنی قیامت( پر ایمان نہیں لتا۔‬ ‫اپنے اور تمہارے پروردگار کی پناہ لے چکا ہوں‬

‫‪۴‬‬

‫اور فرعون کے لوگوں میں سے ایک مومن شخص جو اپنے ایمان کو پوشیدہ رکھتا تھا کہنے‬ ‫لگا کیا تم ایسے شخص کو قتل کرنا چاہتے ہو جو کہتا ہے کہ میرا پروردگار ال ہے اور وہ‬ ‫تمہارے پروردگار )کی طرف( سے نشانیاں بھی لے کر آیا ہے۔ اور اگر وہ جھوٹا ہوگا تو اس‬ ‫کے جھوٹ کا ضرر اسی کو ہوگا۔ اور اگر سچا ہوگا تو کوئی سا عذاب جس کا وہ تم سے‬ ‫وعدہ کرتا ہے تم پر واقع ہو کر رہے گا۔ بےشک ال اس شخص کو ہدایت نہیں دیتا جو‬ ‫بےلحاظ جھوٹا ہے‬ ‫اے قوم آج تمہاری ہی بادشاہت ہے اور تم ہی ملک میں غالب ہو۔ )لیکن( اگر ہم پر ال‬ ‫کا عذاب آگیا تو )اس کے دور کرنے کے لئے( ہماری مدد کون کرے گا۔ فرعون نے کہا کہ‬ ‫ُ‬ ‫میں تمہیں وہی بات سجھاتا ہوں جو مجھے سوجھی ہے اور وہی راہ بتاتا ہوں جس میں‬ ‫بھلئی ہے‬ ‫تو جو مومن تھا وہ کہنے لگا کہ اے قوم مجھے تمہاری نسبت خوف ہے کہ )مبادا( تم پر‬ ‫ُ‬ ‫اور امتوں کی طرح کے دن کا عذاب آجائے‬ ‫یعنی( نوح کی قوم اور عاد اور ثمود اور جو لوگ ان کے پیچھے ہوئے ہیں ان کے حال کی طرح‬ ‫)تمہارا حال نہ ہوجائے( اور ال تو بندوں پر ظلم کرنا نہیں چاہتا‬ ‫اور اے قوم مجھے تمہاری نسبت پکار کے دن )یعنی قیامت( کا خوف ہے‬ ‫جس دن تم پیٹھ پھیر کر )قیامت کے دن سے( بھاگو گے )اس دن( تم کو کوئی )عذاب(‬ ‫ال سے بچانے وال نہ ہوگا۔ اور جس شخص کو ال گمراہ کرے اس کو کوئی ہدایت دینے‬ ‫وال نہیں‬ ‫اور پہلے یوسف بھی تمہارے پاس نشانیاں لے کر آئے تھے تو جو وہ لئے تھے اس سے تم‬ ‫ہمیشہ شک ہی میں رہے۔ یہاں تک کہ جب وہ فوت ہوگئے تو تم کہنے لگے کہ ال اس‬ ‫کے بعد کبھی کوئی پیغمبر نہیں بھیجے گا۔ اسی طرح ال اس شخص کو گمراہ کر دیتا ہے‬ ‫جو حد سے نکل جانے وال اور شک کرنے وال ہو‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫جاء ُ‬ ‫عندَِنا َقاُلوا اقْت ُُلوا أب َْناء ال ّ ِ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫هم ِبال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ك َي ْد ُ ال ْ َ‬ ‫ن إ ِّل ِفي‬ ‫ست َ ْ‬ ‫حُيوا ن ِ َ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ساءهُ ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫مُنوا َ‬ ‫آ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫ن ذ َُروِني أ َقْت ُ ْ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ف‬ ‫ه إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫مو َ‬ ‫سى وَل ْي َد ْعُ َرب ّ ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫ل دينك ُ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ْ‬ ‫ض ال ْ َ‬ ‫ساد َ‬ ‫ف َ‬ ‫أن ي ُب َد ّ َ ِ َ ْ‬ ‫م أوْ أن ي ُظهَِر ِفي الْر ِ‬ ‫ت ب َِرّبي وََرب ّ ُ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫وََقا َ‬ ‫مت َك َب ّرٍ ّل‬ ‫مو َ‬ ‫ل ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫سى إ ِّني عُذ ْ ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫ب‬ ‫ن ب ِي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ج ٌ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫ه أ َت َ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫قت ُُلو َ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫مان َ ُ‬ ‫م ِإي َ‬ ‫ن ي َك ْت ُ ُ‬ ‫ن ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫نآ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫قو َ‬ ‫م‬ ‫جًل أن ي َ ُ‬ ‫ت ِ‬ ‫كم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ه وَقَد ْ َ‬ ‫َر ُ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫صب ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ه وَِإن ي َ ُ‬ ‫وَِإن ي َ ُ‬ ‫ض‬ ‫صادًِقا ي ُ ِ‬ ‫كاذًِبا فَعَل َي ْهِ ك َذِب ُ ُ‬ ‫كم ب َعْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫ف كَ ّ‬ ‫ب‬ ‫سر ِ ٌ‬ ‫ه َل ي َهْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن هُوَ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي ي َعِد ُك ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫من‬ ‫ن ِفي اْل َْر‬ ‫ظاهِ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫َيا قَوْم ِ ل َك ُ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ينصرنا من بأ ْ‬ ‫ُ‬ ‫جاءَنا َقا َ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫ل فِْرعَوْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫س الل ّهِ إ ِ ْ‬ ‫ما أِريك ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫َ َُ ُ َ ِ َ َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل الّر َ‬ ‫شادِ‬ ‫ما أهْ ِ‬ ‫م إ ِل َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫ما أَرى وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن َيا قَوْم ِ إ ِّني أ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫ف عَلي ْكم ّ‬ ‫ذي آ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ي َوْم ِ‬ ‫اْل َ‬ ‫ب‬ ‫زا‬ ‫ح‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ما‬ ‫ب قَوْم ِ ُنوٍح وَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫مود َ َوال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫عادٍ وَث َ ُ‬ ‫ل د َأ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ل ّل ْعَِبادِ‬ ‫ه يُ‬ ‫ريد ُ ظ ُل ْ ً‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫وََيا قَوْم ِ إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫م الت َّنادِ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫من‬ ‫ن َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫م ت ُوَّلو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫صم ٍ وَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ري َ‬ ‫مد ْب ِ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫هادٍ‬ ‫ه ِ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م ِفي‬ ‫و َل َ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ل ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫م ُيو ُ‬ ‫ما زِل ْت ُ ْ‬ ‫ت فَ َ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫جاء ُ‬ ‫حّتى إ َِذا هَل َ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م َلن ي َب ْعَ َ‬ ‫كم ب ِهِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ث الل ّ ُ‬ ‫ك قُل ْت ُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ك ّ‬ ‫سوًل ك َذ َل ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ف‬ ‫سر ِ ٌ‬ ‫ك يُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫من ب َعْدِهِ َر ُ‬ ‫ن هُوَ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب‬ ‫مْرَتا ٌ‬ ‫ّ‬ ‫‪Page 403 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪40‬‬

‫‪26‬‬

‫‪40‬‬

‫‪27‬‬

‫‪40‬‬

‫‪28‬‬

‫‪40‬‬

‫‪29‬‬

‫‪40‬‬

‫‪30‬‬

‫‪40‬‬

‫‪31‬‬

‫‪40‬‬

‫‪32‬‬

‫‪40‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪40‬‬

‫‪40‬‬

‫جو لوگ بغیر اس کے کہ ان کے پاس کوئی دلیل آئی ہو ال کی آیتوں میں جھگڑتے ہیں۔‬ ‫ال کے نزدیک اور مومنوں کے نزدیک یہ جھگڑا سخت ناپسند ہے۔ اسی طرح ال ہر متکبر‬ ‫سرکش کے دل پر مہر لگا دیتا ہے‬ ‫اور فرعون نے کہا کہ ہامان میرے لئے ایک محل بناؤ تاکہ میں )اس پر چڑھ کر( رستوں پر‬ ‫پہنچ جاؤں‬ ‫ٰ‬ ‫)یعنی( آسمانوں کے رستوں پر‪ ،‬پھر موسی کے ال کو دیکھ لوں اور میں تو اسے جھوٹا‬ ‫سمجھتا ہوں۔ اور اسی طرح فرعون کو اس کے اعمال بد اچھے معلوم ہوتے تھے اور وہ‬ ‫رستے سے روک دیا گیا تھا۔ اور فرعون کی تدبیر تو بےکار تھی‬

‫‪۵‬‬

‫اور وہ شخص جو مومن تھا اس نے کہا کہ بھائیو میرے پیچھے چلو میں تمہیں بھلئی کا‬ ‫رستہ دکھاؤ ں‬ ‫بھائیو یہ دنیا کی زندگی )چند روزہ( فائدہ اٹھانے کی چیز ہے۔ اور جو آخرت ہے وہی‬ ‫ہمیشہ رہنے کا گھر ہے‬ ‫جو برے کام کرے گا اس کو بدلہ بھی ویسا ہی ملے گا۔ اور جو نیک کام کرے گا مرد ہو‬ ‫یا عورت اور وہ صاحب ایمان بھی ہوگا تو ایسے لوگ بہشت میں داخل ہوں گے وہاں ان کو‬ ‫بےشمار رزق ملے گا‬ ‫اور اے قوم میرا کیا )حال( ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلتا ہوں اور تم مجھے )دوزخ‬ ‫کی( آگ کی طرف بلتے ہو‬ ‫تم مجھے اس لئے بلتے ہو کہ ال کے ساتھ کفر کروں اور اس چیز کو اس کا شریک مقرر‬ ‫کروں جس کا مجھے کچھ بھی علم نہیں۔ اور میں تم کو )ال ( غالب )اور( بخشنے والے کی‬ ‫طرف بلتا ہوں‬ ‫سچ تو یہ ہے کہ جس چیز کی طرف تم مجھے بلتے ہو اس کو دنیا اور آخرت میں بلنے‬ ‫)یعنی دعا قبول کرنے( کا مقدور نہیں اور ہم کو ال کی طرف لوٹنا ہے اور حد سے نکل‬ ‫جانے والے دوزخی ہیں‬ ‫جو بات میں تم سے کہتا ہوں تم اسے آگے چل کر یاد کرو گے۔ اور میں اپنا کام ال کے‬ ‫سپرد کرتا ہوں۔ بےشک ال بندوں کو دیکھنے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫غرض ال نے موسی کو ان لوگوں کی تدبیروں کی برائیوں سے محفوظ رکھا اور فرعون والوں‬ ‫کو برے عذاب نے آگھیرا‬ ‫یعنی( آتش )جہنم( کہ صبح وشام اس کے سامنے پیش کئے جاتے ہیں۔ اور جس روز‬ ‫قیامت برپا ہوگی )حکم ہوگا کہ( فرعون والوں کو نہایت سخت عذاب میں داخل کرو‬

‫طا َ‬ ‫م ك َب َُر‬ ‫ن ِفي آَيا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫جادُِلو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ت الل ّهِ ب ِغَي ْرِ ُ‬ ‫ن أَتاهُ ْ‬ ‫سل ْ َ ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫مُنوا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ه عََلى‬ ‫م ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَ ِ‬ ‫قًتا ِ‬ ‫عند َ ال ّ ِ‬ ‫ك ي َط ْب َعُ الل ّ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫مت َكب ّرٍ َ‬ ‫ب ُ‬ ‫ل قَل ِ‬ ‫جّبارٍ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫غ‬ ‫ر‬ ‫ص‬ ‫لي‬ ‫ن‬ ‫ب‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ما‬ ‫ها‬ ‫يا‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫ع‬ ‫ر‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫حا ل ّعَّلي أ َب ْل ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ ً‬ ‫ْ ْ ُ َ‬ ‫َ ُ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫سَبا َ‬ ‫ا َْل ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ه‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سَبا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫سى وَإ ِّني لظن ّ ُ‬ ‫ت فَأطل ِعَ إ ِلى إ ِلهِ ُ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫كاذًِبا وَك َذ َل ِ َ‬ ‫ل‬ ‫ن لِ ِ‬ ‫فْرعَوْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫سوُء عَ َ‬ ‫مل ِهِ وَ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ك ُزي ّ َ‬ ‫صد ّ عَ ِ‬ ‫ب‬ ‫ما ك َي ْد ُ فِْرعَوْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن إ ِّل ِفي ت ََبا ٍ‬ ‫ل ال ّذي آمن يا قَوم اتبعو َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ل الّر َ‬ ‫شادِ‬ ‫ِ‬ ‫َ َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن أهْدِك ُ ْ‬ ‫ْ ِ ُِّ ِ‬ ‫ي َداُر‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫مَتاعٌ وَإ ِ ّ‬ ‫ما هَذِهِ ال ْ َ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا َ‬ ‫َيا قَوْم ِ إ ِن ّ َ‬ ‫خَرةَ هِ َ‬ ‫قَرار‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫حا‬ ‫سي ّئ َ ً‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫جَزى إ ِّل ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ة فََل ي ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫مث ْل ََها وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ة‬ ‫ك ي َد ْ ُ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫من ذ َك َرٍ أوْ أنَثى وَهُوَ ُ‬ ‫ّ‬ ‫م ٌ‬ ‫ب‬ ‫ن ِفيَها ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ي ُْرَزُقو َ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫جاةِ وَت َد ْ ُ‬ ‫ما ِلي أ َد ْ ُ‬ ‫م إ َِلى الن ّ َ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫وََيا قَوْم ِ َ‬ ‫عون َِني إ َِلى الّنارِ‬ ‫شر ِ َ‬ ‫فَر ِبالل ّهِ وَأ ُ ْ‬ ‫م‬ ‫عون َِني ِل َك ْ ُ‬ ‫ت َد ْ ُ‬ ‫س ِلي ب ِهِ ِ‬ ‫عل ْ ٌ‬ ‫ك ب ِهِ َ‬ ‫ما ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫زيزِ ال ْغَ ّ‬ ‫وَأ ََنا أد ْ ُ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫فارِ‬ ‫م إ َِلى ال ْعَ ِ‬ ‫َل جر َ‬ ‫ه د َعْوَةٌ ِفي الد ّن َْيا وََل‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫َ َ َ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫م أن ّ َ‬ ‫عون َِني إ ِل َي ْهِ ل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ِفي اْل ِ‬ ‫مَرد َّنا إ َِلى الل ّهِ وَأ ّ‬ ‫خَرةِ وَأ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫أَ‬ ‫ب الّنار‬ ‫حا‬ ‫ص‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ما أُقو ُ‬ ‫ن‬ ‫ري إ َِلى الل ّهِ إ ِ ّ‬ ‫ست َذ ْك ُُرو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ضأ ْ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَأفَوّ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫الل ّ‬ ‫صي ٌّر ِبال ْعَِبادِ‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سوُء‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫مكُروا وَ َ‬ ‫ن ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ما َ‬ ‫ت َ‬ ‫فَوََقاهُ الل ُ‬ ‫حاقَ ِبآ ِ‬ ‫ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ذا ِ‬ ‫ة‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ن عَل َي َْها غُد ُّوا وَعَ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫الّناُر ي ُعَْر ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫شّيا وَي َوْ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫َ‬ ‫خُلوا آ َ‬ ‫شد ّ ال ْعَ َ‬ ‫نأ َ‬ ‫ب‬ ‫أ َد ْ ِ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫‪Page 404 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪40‬‬

‫‪36‬‬

‫‪40‬‬

‫‪37‬‬

‫‪40‬‬

‫‪38‬‬

‫‪40‬‬

‫‪39‬‬

‫‪40‬‬

‫‪40‬‬

‫‪40‬‬

‫‪41‬‬

‫‪40‬‬

‫‪42‬‬

‫‪40‬‬

‫‪43‬‬

‫‪40‬‬

‫‪44‬‬

‫‪40‬‬

‫‪45‬‬

‫‪40‬‬

‫‪46‬‬

‫‪40‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب وہ دوزخ میں جھگڑیں گے تو ادنی درجے کے لوگ بڑے آدمیوں سے کہیں گے کہ‬ ‫ہم تو تمہارے تابع تھے تو کیا تم دوزخ )کے عذاب( کا کچھ حصہ ہم سے دور کرسکتے‬ ‫ہو؟‬ ‫بڑے آدمی کہیں گے کہ تم )بھی اور( ہم )بھی( سب دوزخ میں )رہیں گے( ال بندوں میں‬ ‫فیصلہ کرچکا ہے‬ ‫اور جو لوگ آگ میں )جل رہے( ہوں گے وہ دوزخ کے داروغوں سے کہیں گے کہ اپنے‬ ‫پروردگار سے دعا کرو کہ ایک روز تو ہم سے عذاب ہلکا کردے‬ ‫وہ کہیں گے کہ کیا تمہارے پاس تمہارے پیغمبر نشانیاں لے کر نہیں آئے تھے۔ وہ‬ ‫کہیں گے کیوں نہیں تو وہ کہیں گے کہ تم ہی دعا کرو۔ اور کافروں کی دعا )اس روز( بےکار‬ ‫ہوگی‬

‫‪۶‬‬

‫ہم اپنے پیغمبروں کی اور جو لوگ ایمان لئے ہیں ان کی دنیا کی زندگی میں بھی مدد‬ ‫کرتے ہیں اور جس دن گواہ کھڑے ہوں گے )یعنی قیامت کو بھی(‬ ‫جس دن ظالموں کو ان کی معذرت کچھ فائدہ نہ دے گی اور ان کے لئے لعنت اور برا گھر‬ ‫ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو ہدایت )کی کتاب( دی اور بنی اسرائیل کو اس کتاب کا وارث بنایا‬ ‫عقل والوں کے لئے ہدایت اور نصیحت ہے‬ ‫تو صبر کرو بےشک ال کا وعدہ سچا ہے اور اپنے گناہوں کی معافی مانگو اور صبح وشام‬ ‫اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرتے رہو‬ ‫جو لوگ بغیر کسی دلیل کے جو ان کے پاس آئی ہو ال کی آیتوں میں جھگڑتے ہیں ان کے‬ ‫دلوں میں اور کچھ نہیں )ارادہٴ( عظمت ہے اور وہ اس کو پہنچنے والے نہیں تو ال کی پناہ‬ ‫مانگو۔ بےشک وہ سننے وال )اور( دیکھنے وال ہے‬ ‫آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنا لوگوں کے پیدا کرنے کی نسبت بڑا )کام( ہے لیکن اکثر لوگ‬ ‫نہیں جانتے‬ ‫اور اندھا اور آنکھ وال برابر نہیں۔ اور نہ ایمان لنے والے نیکوکار اور نہ بدکار )برابر ہیں(‬ ‫)حقیقت یہ ہے کہ( تم بہت کم غور کرتے ہو‬ ‫قیامت آنے والی ہے اس میں کچھ شک نہیں۔ لیکن اکثر لوگ ایمان نہیں رکھتے‬

‫قو ُ‬ ‫ست َك ْب َُروا‬ ‫ضعَ َ‬ ‫ن ِفي الّنارِ فَي َ ُ‬ ‫فاء ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫جو َ‬ ‫حا ّ‬ ‫وَإ ِذ ْ ي َت َ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫إنا ك ُنا ل َك ُم تبعا فَه ْ َ‬ ‫ن عَّنا ن َ ِ‬ ‫ِّ ّ‬ ‫مغُْنو َ‬ ‫ْ ًََ‬ ‫صيًبا ّ‬ ‫ل أنُتم ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّنارِ‬ ‫ست َك ْب َُروا إ ِّنا ك ُ ّ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ه قَد ْ َ‬ ‫ل ِفيَها إ ِ ّ‬ ‫نا ْ‬ ‫حك َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ب َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ْعَِبادِ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ف‬ ‫خ ّ‬ ‫م يُ َ‬ ‫م اد ْ ُ‬ ‫ن ِفي الّنارِ ل ِ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ل ال ِ‬ ‫خَزن َةِ َ‬ ‫عوا َرب ّك ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ما ّ‬ ‫عَّنا ي َوْ ً‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َقاُلوا أ َول َم ت ُ ْ‬ ‫سل ُ ُ‬ ‫ت َقاُلوا ب ََلى َقاُلوا‬ ‫كم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫ك ت َأِتيك ُ ْ‬ ‫عاء ال ْ َ‬ ‫ل‬ ‫ما د ُ َ‬ ‫َفاد ْ ُ‬ ‫ن إ ِّل ِفي َ‬ ‫عوا وَ َ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫م‬ ‫سل ََنا َوال ّ ِ‬ ‫مُنوا ِفي ال ْ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَي َوْ َ‬ ‫صُر ُر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫إ ِّنا ل ََنن ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م اْل َ ْ‬ ‫يَ ُ‬ ‫شَهاد ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫سوُء‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫ل‬ ‫ظا‬ ‫ال‬ ‫ع‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ين‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫َ ُ‬ ‫يَ ْ َ‬ ‫َْ ُ َ ُ ْ ُ‬ ‫ِ ِ َ َ ْ َِ ُُ ْ َ ُ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫دارِ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ب‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫سى ال ْهُ َ‬ ‫دى وَأوَْرث َْنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫هُ ً‬ ‫دى وَذِك َْرى ِلوِلي اْلل َْبا ِ‬ ‫ذنب ِ َ‬ ‫فْر ل ِ َ‬ ‫مد ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫صب ِْر إ ِ ّ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫حقّ َوا ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ي َواْل ِب ْ َ‬ ‫َرب ّ َ‬ ‫ك ِّبال ْعَ ِ‬ ‫ش ّ‬ ‫كارِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫م ِإن‬ ‫ن ِفي آَيا ِ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫جادِلو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت اللهِ ب ِغَي ْرِ ُ‬ ‫ن أَتاهُ ْ‬ ‫سلطا ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫و‬ ‫ما ُ‬ ‫ص ُ‬ ‫هم ب َِبال ِِغيهِ َفا ْ‬ ‫ست َعِذ ْ ِبالل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫م إ ِّل ك ِب ٌْر ّ‬ ‫دورِهِ ْ‬ ‫ِفي ُ‬ ‫ه هُ َ‬ ‫صيُر‬ ‫ميعُ ال ْب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َال ْ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫أ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ت‬ ‫وا‬ ‫ما‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫ق‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫خل ُ‬ ‫ّ‬ ‫ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َُ‬ ‫ّ َ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫س َل ي َعْل َ ُ‬ ‫أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫مُلوا‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫صيُر َوال ّ ِ‬ ‫مى َوال ْب َ ِ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫وي اْلعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫ما ت َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫سيُء قَِليًل ّ‬ ‫ت وََل ال ْ ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ة ّل ريب فيها ول َك َ‬ ‫س َل‬ ‫ة َلت ِي َ ٌ‬ ‫ساعَ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫َ ْ َ ِ َ َ ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫‪Page 405 of 548‬‬

‫‪47‬‬

‫‪40‬‬

‫‪48‬‬

‫‪40‬‬

‫‪49‬‬

‫‪40‬‬

‫‪50‬‬

‫‪40‬‬

‫‪51‬‬

‫‪40‬‬

‫‪52‬‬

‫‪40‬‬

‫‪53‬‬

‫‪40‬‬

‫‪54‬‬

‫‪40‬‬

‫‪55‬‬

‫‪40‬‬

‫‪56‬‬

‫‪40‬‬

‫‪57‬‬

‫‪40‬‬

‫‪58‬‬

‫‪40‬‬

‫‪59‬‬

‫‪40‬‬

‫اور تمہارے پروردگار نے کہا ہے کہ تم مجھ سے دعا کرو میں تمہاری )دعا( قبول کروں‬ ‫گا۔ جو لوگ میری عبادت سے ازراہ تکبر کنیاتے ہیں۔ عنقریب جہنم میں ذلیل ہو کر داخل‬ ‫ہوں گے‬

‫‪۷‬‬

‫ال ہی تو ہے جس نے تمہارے لئے رات بنائی کہ اس میں آرام کرو اور دن کو روشن بنایا‬ ‫)کہ اس میں کام کرو( بےشک ال لوگوں پر فضل کرنے وال ہے۔ لیکن اکثر لوگ شکر نہیں‬ ‫کرتے‬ ‫یہی ال تمہارا پروردگار ہے جو ہر چیز کا پیدا کرنے وال ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں‬ ‫پھر تم کہاں بھٹک رہے ہو؟‬ ‫اسی طرح وہ لوگ بھٹک رہے تھے جو ال کی آیتوں سے انکار کرتے تھے‬ ‫ال ہی تو ہے جس نے زمین کو تمہارے لئے ٹھیرنے کی جگہ اور آسمان کو چھت بنایا اور‬ ‫تمہاری صورتیں بنائیں اور صورتیں بھی خوب بنائیں اور تمہیں پاکیزہ چیزیں کھانے کو‬ ‫دیں۔ یہی ال تمہارا پروردگار ہے۔ پس ال پروردگار عالم بہت ہی بابرکت ہے‬ ‫وہ زندہ ہے )جسے موت نہیں( اس کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں تو اس کی عبادت‬ ‫کو خالص کر کر اسی کو پکارو۔ ہر طرح کی تعریف ال ہی کو )سزاوار( ہے جو تمام جہان کا‬ ‫پروردگار ہے‬ ‫)اے محمدﷺ ان سے( کہہ دو کہ مجھے اس بات کی ممانعت کی گئی ہے کہ جن کو تم‬ ‫ال کے سوا پکارتے ہو ان کی پرستش کروں )اور میں ان کی کیونکر پرستش کروں( جب کہ‬ ‫میرے پاس میرے پروردگار )کی طرف( سے کھلی دلیلیں آچکی ہیں اور مجھ کو یہ حکم‬ ‫ہوا ہے کہ پروردگار عالم ہی کا تابع فرمان ہوں‬

‫وہی تو ہے جس نے تم کو )پہلے( مٹی سے پیدا کیا۔ ہھر نطفہ بنا کر پھر لوتھڑا بنا کر پھر تم‬ ‫ّ‬ ‫کو نکالتا ہے )کہ تم( بچے )ہوتے ہو( پھر تم اپنی جوانی کو پہنچتے ہو۔ پھر بوڑھے ہوجاتے‬ ‫ہو۔ اور کوئی تم میں سے پہلے ہی مرجاتا ہے اور تم )موت کے( وقت مقرر تک پہنچ جاتے‬ ‫ہو اور تاکہ تم سمجھو‬ ‫وہی تو ہے جو جلتا ہے اور مارتا ہے۔ پھر جب وہ کوئی کام کرنا )اور کسی کو پیدا کرنا(‬ ‫چاہتا ہے تو اس سے کہہ دیتا ہے کہ ہوجا تو وہ جاتا ہے‬

‫‪۸‬‬

‫کیا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو ال کی آیتوں میں جھگڑتے ہیں۔ یہ کہاں بھٹک رہے‬ ‫ہیں؟‬

‫َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫م اد ْ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ج ْ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫عوِني أ ْ‬ ‫ب ل َك ُ ْ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ل َرب ّك ُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫سي َد ْ ُ‬ ‫م َدا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫عَباد َِتي َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫عَ ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫م الل ّي ْ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫صًرا‬ ‫مب ْ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ل ِت َ ْ‬ ‫سك ُُنوا ِفيهِ َوالن َّهاَر ُ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ذو فَضل عََلى الناس ول َك َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫س َل‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ّ ِ َ ِ ّ‬ ‫ْ ٍ‬ ‫ن أك ْث ََر الّنا ِ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ش ُك ُُرو ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ه إ ِل هُوَ فَأّنى‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ل‬ ‫ٍ‬ ‫ء‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خا‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ذ َل ِ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫ت ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ِبآَيا ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ت الل ّهِ ي َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ماء ب َِناء‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض قََراًرا َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫م وََرَزقَ ُ‬ ‫م‬ ‫ن الط ّي َّبا ِ‬ ‫م ف َأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ت ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫صوََرك ُ ْ‬ ‫صوَّرك ُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫م فَت ََباَر َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫ه َرب ّك ُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ َفاد ْ ُ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫مد ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫هُوَ ال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫عوهُ ُ‬ ‫ي َل إ ِل َ َ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ل ِل ّهِ َر ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ل إني نهيت أ َ َ‬ ‫ما‬ ‫ن ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن أعْب ُد َ ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫قُ ْ ِ ّ ُ ِ ُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ ل َ ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫من ّرّبي وَأ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫م ل َِر ّ‬ ‫تأ ْ‬ ‫َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫مْر ُ‬ ‫ي ال ْب َي َّنا ُ‬ ‫مي َ‬ ‫جاءن ِ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن عَل َ َ‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قةٍ‬ ‫م ِ‬ ‫م ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫فةٍ ث ُ ّ‬ ‫ب ثُ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ت َُرا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫م ل ِت َ ُ‬ ‫كوُنوا ُ‬ ‫م ل ِت َب ْل ُُغوا أ َ ُ‬ ‫خا‬ ‫م طِ ْ‬ ‫شُيو ً‬ ‫م يُ ْ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫شد ّك ُ ْ‬ ‫فًل ث ُ ّ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م‬ ‫من ي ُت َوَّفى ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ل وَل ِت َب ْل ُُغوا أ َ‬ ‫م َ‬ ‫مى وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫جًل ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن‬ ‫ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫َ‬ ‫هَ‬ ‫ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫حِيي وَي ُ ِ‬ ‫هُوَ ال ِ‬ ‫ت فَإ َِذا قَ َ‬ ‫ذي ي ُ ْ‬ ‫لل ُ‬ ‫مًرا فَإ ِن ّ َ‬ ‫ضى أ ْ‬ ‫مي ُ‬ ‫كن فَي َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫كو ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِفي آَيا ِ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫صَرُفو َ‬ ‫جادُِلو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ت الل ّهِ أّنى ي ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 406 of 548‬‬

‫‪60‬‬

‫‪40‬‬

‫‪61‬‬

‫‪40‬‬

‫‪62‬‬

‫‪40‬‬

‫‪63‬‬

‫‪40‬‬

‫‪64‬‬

‫‪65‬‬

‫‪66‬‬

‫‪40‬‬

‫‪40‬‬

‫‪40‬‬

‫‪67‬‬

‫‪40‬‬

‫‪68‬‬

‫‪40‬‬

‫‪69‬‬

‫‪40‬‬

‫جن لوگوں نے کتاب )ال( کو اور جو کچھ ہم نے پیغمبروں کو دے کر بھیجا اس کو‬ ‫جھٹلیا۔ وہ عنقریب معلوم کرلیں گے‬ ‫جب کہ ان کی گردنوں میں طوق اور زنجیریں ہوں گی )اور( گھسیٹے جائیں گے‬ ‫)یعنی( کھولتے ہوئے پانی میں۔ پھر آگ میں جھونک دیئے جائیں گے‬ ‫پھر ان سے کہا جائے گا کہ وہ کہاں ہیں جن کو تم )ال کے( شریک بناتے تھے‬ ‫)یعنی غیر ال( کہیں گے وہ تو ہم سے جاتے رہے بلکہ ہم تو پہلے کسی چیز کو پکارتے‬ ‫ہی نہیں تھے۔ اسی طرح ال کافروں کو گمراہ کرتا ہے‬ ‫یہ اس کا بدلہ ہے کہ تم زمین میں حق کے بغیر )یعنی اس کے خلف( خوش ہوا کرتے‬ ‫تھے اور اس کی )سزا ہے( کہ اترایا کرتے تھے‬ ‫)اب( جہنم کے دروازوں میں داخل ہوجاؤ۔ ہمیشہ اسی میں رہو گے۔ متکبروں کا کیا برا‬ ‫ٹھکانا ہے‬ ‫تو )اے پیغمبر( صبر کرو ال کا وعدہ سچا ہے۔ اگر ہم تم کو کچھ اس میں سے دکھادیں‬ ‫جس کا ہم تم سے وعدہ کرتے ہیں۔ )یعنی کافروں پر عذاب نازل کریں( یا تمہاری مدت‬ ‫حیات پوری کردیں تو ان کو ہماری ہی طرف لوٹ کر آنا ہے‬ ‫اور ہم نے تم سے پہلے )بہت سے( پیغمبر بھیجے۔ ان میں کچھ تو ایسے ہیں جن کے‬ ‫حالت تم سے بیان کر دیئے ہیں اور کچھ ایسے ہیں جن کے حالت بیان نہیں کئے۔ اور‬ ‫کسی پیغمبر کا مقدور نہ تھا کہ ال کے حکم کے سوا کوئی نشانی لئے۔ پھر جب ال کا‬ ‫حکم آپہنچا تو انصاف کے ساتھ فیصلہ کردیا گیا اور اہل باطل نقصان میں پڑ گئے‬

‫‪۹‬‬

‫ال ہی تو ہے جس نے تمہارے لئے چارپائے بنائے تاکہ ان میں سے بعض پر سوار ہو اور‬ ‫بعض کو تم کھاتے ہو‬ ‫اور تمہارے لئے ان میں )اور بھی( فائدے ہیں اور اس لئے بھی کہ )کہیں جانے کی(‬ ‫تمہارے دلوں میں جو حاجت ہو ان پر )چڑھ کر وہاں( پہنچ جاؤ۔ اور ان پر اور کشتیوں پر تم‬ ‫سوار ہوتے ہو‬ ‫اور وہ تمہیں اپنی نشانیاں دکھاتا ہے تو تم ال کی کن کن نشانیوں کو نہ مانو گے‬

‫َ‬ ‫ف‬ ‫سوْ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫سل ََنا فَ َ‬ ‫سل َْنا ب ِهِ ُر ُ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ب وَب ِ َ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ِبال ْك َِتا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫إ ِذِ اْل َغَْل ُ‬ ‫ن‬ ‫سَل ِ‬ ‫حُبو َ‬ ‫س َ‬ ‫ل يُ ْ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ل ِفي أعَْناقِهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫جُرو َ‬ ‫س َ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫م ِفي الّنارِ ي ُ ْ‬ ‫ميم ِ ث ُ ّ‬ ‫ل ل َه َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ِقي َ ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م أي ْ َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫كن ن ّد ْ ُ‬ ‫عو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن الل ّهِ َقاُلوا َ‬ ‫ضّلوا عَّنا َبل ل ّ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫شي ًْئا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ك يُ ِ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ذ َل ِ ُ‬ ‫ما‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫حو َ‬ ‫فَر ُ‬ ‫حقّ وَب ِ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫م ََر ُ‬ ‫مُ ت َ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫وى‬ ‫م َ‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫وا َ‬ ‫س َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن ِفيَها فب ِئ َ‬ ‫مث َ‬ ‫دي َ‬ ‫خلوا أب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫مت َك َب ّ ِ‬ ‫ما ن ُرِي َن ّ َ‬ ‫م‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫صب ِْر إ ِ ّ‬ ‫ذي ن َعِد ُهُ ْ‬ ‫حق ّ ف َإ ِ ّ‬ ‫ك ب َعْ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫أ َوْ ن َت َوَفّي َن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ك فَإ ِل َي َْنا ي ُْر َ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫صَنا عَل َي ْ َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫من قَ‬ ‫ك‬ ‫ص‬ ‫ك ِ‬ ‫سل َْنا ُر ُ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫سًل ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫م نَ ْ‬ ‫وَ ِ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ما كا َ‬ ‫ن ل َِر ُ‬ ‫ص عَلي ْك وَ َ‬ ‫من ل ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ص ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫ن ي َأت ِ َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫َ‬ ‫سَر‬ ‫حق ّ و َ َ‬ ‫خ ِ‬ ‫مُر الل ّهِ قُ ِ‬ ‫ي ِبال ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ فَإ َِذا َ‬ ‫جاء أ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ِبآي َةٍ إ ِّل ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫هَُنال ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مب ْط ُِلو َ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ن‬ ‫من َْها وَ ِ‬ ‫م ل ِت َْرك َُبوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫من َْها ت َأك ُُلو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م اْلن َْعا َ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م‬ ‫ج ً‬ ‫ص ُ‬ ‫حا َ‬ ‫مَنافِعُ وَل ِت َب ْل ُُغوا عَل َي َْها َ‬ ‫دورِك ُ ْ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫وَل َك ُ ْ‬ ‫ة ِفي ُ‬ ‫ن‬ ‫وَعَل َي َْها وَعََلى ال ْ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ك تُ ْ‬ ‫فل ْ ِ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م آَيات ِهِ فَأيّ آَيا ِ‬ ‫ت الل ّهِ ُتنك ُِرو َ‬ ‫ريك ُ ْ‬ ‫وَي ُ ِ‬ ‫‪Page 407 of 548‬‬

‫‪70‬‬

‫‪40‬‬

‫‪71‬‬

‫‪40‬‬

‫‪72‬‬

‫‪40‬‬

‫‪73‬‬

‫‪40‬‬

‫‪74‬‬

‫‪40‬‬

‫‪75‬‬

‫‪40‬‬

‫‪76‬‬

‫‪40‬‬

‫‪77‬‬

‫‪40‬‬

‫‪78‬‬

‫‪40‬‬

‫‪79‬‬

‫‪40‬‬

‫‪80‬‬

‫‪40‬‬

‫‪81‬‬

‫‪40‬‬

‫لیکن جب وہ ہمارا عذاب دیکھ چکے )اس وقت( ان کے ایمان نے ان کو کچھ بھی فائدہ‬ ‫نہ دیا۔ )یہ( ال کی عادت )ہے( جو اس کے بندوں )کے بارے( میں چلی آتی ہے۔ اور وہاں‬ ‫کافر گھاٹے میں پڑ گئے‬

‫سيروا ِفي اْل َ‬ ‫أ َفَل َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َِ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م وَأ َ َ‬ ‫شد ّ قُوّةً َوآَثاًرا ِفي‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ث‬ ‫ك‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ُ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫كاُنوا أ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫اْل َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫ر‬ ‫كاُنوا ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ما أغَْنى عَن ُْهم ّ‬ ‫ض فَ َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫عند َ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ت ف َر ِ ُ‬ ‫ما َ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫حوا ب ِ َ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ما َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫ال ْعِل ْم ِ وَ َ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫حاقَ ب ِِهم ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫حد َهُ وَك َ َ‬ ‫ما ك ُّنا ب ِهِ‬ ‫مّنا ِبالل ّهِ وَ ْ‬ ‫ما َرأْوا ب َأ َ‬ ‫فْرَنا ب ِ َ‬ ‫سَنا َقاُلوا آ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ُ‬ ‫كي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ت الل ّهِ ال ِّتي‬ ‫ك َين َ‬ ‫سَنا ُ‬ ‫ما َرأْوا ب َأ َ‬ ‫سن ّ َ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫م ِإي َ‬ ‫فعُهُ ْ‬ ‫فَل َ ْ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫سَر هَُنال ِ َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِهِ وَ َ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫ت ِفي ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫خل َ ْ‬

‫کیا ان لوگوں نے زمین میں سیر نہیں کی تاکہ دیکھتے جو لوگ ان سے پہلے تھے ان کا‬ ‫انجام کیسا ہوا۔ )حالنکہ( وہ ان سے کہیں زیادہ طاقتور اور زمین میں نشانات )بنانے( کے‬ ‫اعتبار سے بہت بڑھ کر تھے۔ تو جو کچھ وہ کرتے تھے وہ ان کے کچھ کام نہ آیا‬ ‫اور جب ان کے پیغمبر ان کے پاس کھلی نشانیاں لے کر آئے تو جو علم )اپنے خیال میں(‬ ‫ان کے پاس تھا اس پر اترانے لگے اور جس چیز سے تمسخر کیا کرتے تھے اس نے ان کو آ‬ ‫گھیرا‬

‫‪83‬‬

‫‪40‬‬

‫‪84‬‬

‫‪40‬‬

‫‪85‬‬

‫‪40‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪41‬‬

‫ٰ‬ ‫حم‬

‫حم‬

‫‪1‬‬

‫‪41‬‬

‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫)یہ کتاب ال ( رحمن ورحیم )کی طرف( سے اتری ہے‬

‫زي ٌ‬ ‫ن الّر ِ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ّ‬ ‫م َ‬ ‫َتن ِ‬ ‫حيم ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ه قُْرآًنا عََرب ِّيا ل ّ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْل َ ُ‬ ‫ت آَيات ُ ُ‬ ‫صل َ ْ‬ ‫ب فُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫شيًرا وَن َ ِ‬ ‫بَ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫ض أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ذيًرا فَأعَْر َ‬ ‫َ‬ ‫عوَنا إ ِل َي ْهِ وَِفي آَذان َِنا وَقٌْر‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫وََقاُلوا قُُلوب َُنا ِفي أك ِن ّةٍ ّ‬ ‫من ب َي ْن َِنا وَب َي ْن ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ل إ ِن َّنا َ‬ ‫ك ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫ب َفاعْ َ‬

‫‪2‬‬

‫‪41‬‬

‫‪3‬‬

‫‪41‬‬

‫‪4‬‬

‫‪41‬‬

‫پھر جب انہوں نے ہمارا عذاب دیکھ لیا تو کہنے لگے کہ ہم ال واحد پر ایمان لئے اور‬ ‫جس چیز کو اس کے ساتھ شریک بناتے تھے اس سے نامعتقد ہوئے‬

‫‪۱‬‬

‫‪82‬‬

‫‪40‬‬

‫)ایسی( کتاب جس کی آیتیں واضح )المعانی( ہیں )یعنی( قرآن عربی ان لوگوں کے لئے جو‬ ‫سمجھ رکھتے ہیں‬ ‫جو بشارت بھی سناتا ہے اور خوف بھی دلتا ہے لیکن ان میں سے اکثروں نے منہ پھیر لیا‬ ‫اور وہ سنتے ہی نہیں‬ ‫اور کہتے ہیں کہ جس چیز کی طرف تم ہمیں بلتے ہو اس سے ہمارے دل پردوں میں‬ ‫ہیں اور ہمارے کانوں میں بوجھ )یعنی بہراپن( ہے اور ہمارے اور تمہارے درمیان پردہ‬ ‫ہے تو تم )اپنا( کام کرو ہم )اپنا( کام کرتے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ میں بھی آدمی ہوں جیسے تم۔ )ہاں( مجھ پر یہ وحی آتی ہے کہ تمہارا معبود‬ ‫ال واحد ہے تو سیدھے اسی کی طرف )متوجہ( رہو اور اسی سے مغفرت مانگو اور مشرکوں‬ ‫پر افسوس ہے‬ ‫ٰ‬ ‫جو زکوة نہیں دیتے اور آخرت کے بھی قائل نہیں‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ان کے لئے )ایسا( ثواب ہے جو ختم ہی نہ ہو‬

‫شر مث ْل ُك ُم يوحى إل َ َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ه َوا ِ‬ ‫حد ٌ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫ما إ ِل َهُك ُ ْ‬ ‫ي أن ّ َ‬ ‫ما أَنا ب َ َ ٌ ّ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫فُروهُ وَوَي ْ ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫موا إ ِل َي ْهِ َوا ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ل ل ّل ْ ُ‬ ‫قي ُ‬ ‫كي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن الّز َ‬ ‫ن‬ ‫هم ِباْل ِ‬ ‫كاةَ وَ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫ن َل ي ُؤُْتو َ‬ ‫خَرةِ هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫إن ال ّذين آمنوا وعَمُلوا الصال ِحات ل َه َ‬ ‫ن‬ ‫ِ َ َ ُ َ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫جٌر غَي ُْر َ‬ ‫ّ َ ِ ُ ْ‬ ‫مُنو ٍ‬ ‫‪Page 408 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪41‬‬

‫‪6‬‬

‫‪41‬‬

‫‪7‬‬

‫‪41‬‬

‫‪8‬‬

‫‪41‬‬

‫‪۲‬‬

‫کہو کیا تم اس سے انکار کرتے ہو جس نے زمین کو دو دن میں پیدا کیا۔ اور )بتوں کو( اس کا‬ ‫مدمقابل بناتے ہو۔ وہی تو سارے جہان کا مالک ہے‬

‫اور اسی نے زمین میں اس کے اوپر پہاڑ بنائے اور زمین میں برکت رکھی اور اس میں سب‬ ‫سامان معیشت مقرر کیا )سب( چار دن میں۔ )اور تمام( طلبگاروں کے لئے یکساں‬

‫پھر آسمان کی طرف متوجہ ہوا اور وہ دھواں تھا تو اس نے اس سے اور زمین سے فرمایا کہ‬ ‫دونوں آؤ )خواہ( خوشی سے خواہ ناخوشی سے۔ انہوں نے کہا کہ ہم خوشی سے آتے ہیں‬ ‫پھر دو دن میں سات آسمان بنائے اور ہر آسمان میں اس )کے کام( کا حکم بھیجا اور ہم نے‬ ‫آسمان دنیا کو چراغوں )یعنی ستاروں( سے مزین کیا اور )شیطانوں سے( محفوظ رکھا۔ یہ‬ ‫زبردست )اور( خبردار کے )مقرر کئے ہوئے( اندازے ہیں‬ ‫پھر اگر یہ منہ پھیر لیں تو کہہ دو کہ میں تم کو ایسے چنگھاڑ )کے عذاب( سے آگاہ کرتا‬ ‫ہوں جیسے عاد اور ثمود پر چنگھاڑ )کا عذاب آیا تھا(‬ ‫جب ان کے پاس پیغمبر ان کے آگے اور پیچھے سے آئے کہ ال کے سوا )کسی کی(‬ ‫ُ‬ ‫عبادت نہ کرو۔ کہنے لگے کہ اگر ہمارا پروردگار چاہتا تو فرشتے اتار دیتا سو جو تم دے کر‬ ‫بھیجے گئے ہو ہم اس کو نہیں مانتے‬ ‫جو عاد تھے وہ ناحق ملک میں غرور کرنے لگے اور کہنے لگے کہ ہم سے بڑھ کر قوت میں‬ ‫کون ہے؟ کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ال جس نے ان کو پیدا کیا وہ ان سے قوت میں بہت‬ ‫بڑھ کر ہے۔ اور وہ ہماری آیتوں سے انکار کرتے رہے‬ ‫تو ہم نے بھی ان پر نحوست کے دنوں میں زور کی ہوا چلئی تاکہ ان کو دنیا کی زندگی میں‬ ‫ذلت کے عذاب کا مزہ چکھا دیں۔ اور آخرت کا عذاب تو بہت ہی ذلیل کرنے وال ہے اور‬ ‫)اس روز( ان کو مدد بھی نہ ملے گی‬ ‫اور جو ثمود تھے ان کو ہم نے سیدھا رستہ دکھا دیا تھا مگر انہوں نے ہدایت کے مقابلے‬ ‫میں اندھا دھند رہنا پسند کیا تو ان کے اعمال کی سزا میں کڑک نے ان کو آپکڑا۔ اور وہ‬ ‫ذلت کا عذاب تھا‬ ‫اور جو ایمان لئے اور پرہیزگاری کرتے رہے ان کو ہم نے بچا لیا‬

‫‪۳‬‬

‫اور جس دن ال کے دشمن دوزخ کی طرف چلئے جائیں گے تو ترتیب وار کرلیئے جائیں گے‬

‫قُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ل َت َك ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ِبال ّ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ض ِفي ي َوْ َ‬ ‫ل أئ ِن ّك ُ ْ‬ ‫خل َقَ اْلْر َ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫وتجعُلون ل َ َ‬ ‫داًدا ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ك َر ّ‬ ‫ه أن َ‬ ‫ََ ْ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫من فَوْقَِها وََباَر َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫ك ِفيَها وَقَد َّر ِفيَها‬ ‫ي ِ‬ ‫ل ِفيَها َرَوا ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫واء ّلل ّ‬ ‫وات ََها ِفي أْرب َعَةِ أّيام ٍ َ‬ ‫سائ ِِلي َ‬ ‫س َ‬ ‫أقْ َ‬ ‫َْ‬ ‫قا َ َ‬ ‫ض‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ي دُ َ‬ ‫خا ٌ‬ ‫وى إ َِلى ال ّ‬ ‫ما ْ‬ ‫س َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ماء وَهِ َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ل لَها وَل ِلْر ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها َقال ََتا أت َي َْنا َ‬ ‫ن‬ ‫ا ِئ ْت َِيا ط َوْ ً‬ ‫عا أوْ ك َْر ً‬ ‫طائ ِِعي َ‬ ‫َ‬ ‫حى ِفي ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫فَ َ‬ ‫ماَوا ٍ‬ ‫ن وَأوْ َ‬ ‫ق َ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ت ِفي ي َوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ضاهُ ّ‬ ‫مي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ف ً‬ ‫ظا ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ح ْ‬ ‫ح وَ ِ‬ ‫مَر َ‬ ‫صاِبي َ‬ ‫ها وََزي ّّنا ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ماء الد ّن َْيا ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ماء أ ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫زيزِ العَِلي‬ ‫تَ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫ديُر َ العَ ِ‬ ‫لم َ ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫عاٍد‬ ‫ع َ‬ ‫صا‬ ‫ل‬ ‫ث‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ع‬ ‫صا‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ت‬ ‫ر‬ ‫ذ‬ ‫أن‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫ف‬ ‫ضوا‬ ‫ر‬ ‫ع‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫قةِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ ُ‬ ‫ف َإ ِ ْ‬ ‫ْ ُ ْ َ ِ ً ّ‬ ‫مود َ‬ ‫وَث َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م أ َّل‬ ‫ه‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫دي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫ب‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫جاء‬ ‫إ ِذ ْ َ ْ ُ ُ ّ ُ‬ ‫ِ َْ ِ ْ ِ ِ ْ َ ِ ْ َ ِ ِ ْ‬ ‫شاء رب َّنا َ َ‬ ‫لنَز َ‬ ‫ه َقاُلوا ل َوْ َ‬ ‫ما‬ ‫مَلئ ِك َ ً‬ ‫ت َعْب ُ ُ‬ ‫ة فَإ ِّنا ب ِ َ‬ ‫ل َ‬ ‫دوا إ ِّل الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م ب ِهِ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو‬ ‫سل ْت ُ‬ ‫أْر َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َك ْب َُروا ِفي اْلْر‬ ‫ما َ‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫عاد ٌ َفا ْ‬ ‫حقّ وََقاُلوا َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م هُوَ أ َ‬ ‫أَ َ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫شد ّ‬ ‫م ي ََرْوا أ ّ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مّنا قُوّةً أوَل َ ْ‬ ‫م قُوّةً وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫كاُنوا ِبآَيات َِنا ي َ ْ‬ ‫من َ ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ذي‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫سا‬ ‫ح‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫يا‬ ‫أ‬ ‫في‬ ‫را‬ ‫ص‬ ‫ر‬ ‫ص‬ ‫حا‬ ‫ري‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فَ ْ َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ِْ ْ ِ ً َ ْ َ ً‬ ‫ّ ٍ‬ ‫َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَل َعَ َ‬ ‫عَ َ‬ ‫خَزى‬ ‫خَرةِ أ ْ‬ ‫ب اْل ِ‬ ‫ب ال ْ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ي ِفي ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫خْز ِ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫و َه ُ ْ‬ ‫م َل ُين َ‬ ‫َ‬ ‫دى‬ ‫مى عََلى ال ْهُ َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫م َفا ْ‬ ‫حّبوا ال ْعَ َ‬ ‫مود ُ فَهَد َي َْناهُ ْ‬ ‫ما ث َ ُ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ة ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ع َ‬ ‫ف َأ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫صا ِ‬ ‫كاُنوا ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫خذ َت ْهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ب ال ُْهو ِ‬ ‫مُنوا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َت ّ ُ‬ ‫جي َْنا ال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫وَن َ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ويوم يح َ َ‬ ‫ن‬ ‫م ُيوَز ُ‬ ‫عو َ‬ ‫شُر أعْ َ‬ ‫ََ ْ َ ُ ْ‬ ‫داء الل ّهِ إ َِلى الّنارِ فَهُ ْ‬ ‫‪Page 409 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪41‬‬

‫‪10‬‬

‫‪41‬‬

‫‪11‬‬

‫‪41‬‬

‫‪12‬‬

‫‪41‬‬

‫‪13‬‬

‫‪41‬‬

‫‪14‬‬

‫‪41‬‬

‫‪15‬‬

‫‪41‬‬

‫‪16‬‬

‫‪41‬‬

‫‪17‬‬

‫‪41‬‬

‫‪18‬‬

‫‪41‬‬

‫‪19‬‬

‫‪41‬‬

‫یہاں تک کہ جب اس کے پاس پہنچ جائیں گے تو ان کے کان اور آنکھیں اور چمڑے‬ ‫)یعنی دوسرے اعضا( ان کے خلف ان کے اعمال کی شہادت دیں گے‬ ‫اور وہ اپنے چمڑوں )یعنی اعضا( سے کہیں گے کہ تم نے ہمارے خلف کیوں شہادت‬ ‫دی؟ وہ کہیں گے کہ جس ال نے سب چیزوں کو نطق بخشا اسی نے ہم کو بھی گویائی دی‬ ‫اور اسی نے تم کو پہلی بار پیدا کیا تھا اور اسی کی طرف تم کو لوٹ کر جانا ہے‬ ‫اور تم اس )بات کے خوف( سے تو پردہ نہیں کرتے تھے کہ تمہارے کان اور تمہاری آنکھیں‬ ‫اور چمڑے تمہارے خلف شہادت دیں گے بلکہ تم یہ خیال کرتے تھے کہ ال کو‬ ‫تمہارے بہت سے عملوں کی خبر ہی نہیں‬ ‫اور اسی خیال نے جو تم اپنے پروردگار کے بارے میں رکھتے تھے تم کو ہلک کردیا اور تم‬ ‫خسارہ پانے والوں میں ہوگئے‬ ‫اب اگر یہ صبر کریں گے تو ان کا ٹھکانا دوزخ ہے۔ اور اگر توبہ کریں گے تو ان کی توبہ قبول‬ ‫نہیں کی جائے گی‬ ‫اور ہم نے )شیطانوں کو( ان کا ہم نشین مقرر کردیا تھا تو انہوں نے ان کے اگلے اور پچھلے‬ ‫اعمال ان کو عمدہ کر دکھائے تھے اور جنات اور انسانوں کی جماعتیں جو ان سے پہلے‬ ‫گذر چکیں ان پر بھی ال )کے عذاب( کا وعدہ پورا ہوگیا۔ بےشک یہ نقصان اٹھانے والے‬ ‫ہیں‬

‫‪۴‬‬

‫اور کافر کہنے لگے کہ اس قرآن کو سنا ہی نہ کرو اور )جب پڑھنے لگیں تو( شور مچا دیا کرو‬ ‫تاکہ تم غالب رہو‬ ‫سو ہم بھی کافروں کو سخت عذاب کے مزے چکھائیں گے اور ان کے برے عملوں کی‬ ‫جو وہ کرتے تھے سزا دیں گے‬ ‫یہ ال کے دشمنوں کا بدلہ ہے )یعنی( دوزخ۔ ان کے لئے اسی میں ہمیشہ کا گھر ہے۔ یہ‬ ‫اس کی سزا ہے کہ ہماری آیتوں سے انکار کرتے تھے‬ ‫اور کافر کہیں گے کہ اے ہمارے پروردگار جنوں اور انسانوں میں سے جن لوگوں نے ہم کو‬ ‫گمراہ کیا تھا ان کو ہمیں دکھا کہ ہم ان کو اپنے پاؤں کے تلے )روند( ڈالیں تاکہ وہ نہایت‬ ‫ذلیل ہوں‬ ‫ُ‬ ‫جن لوگوں نے کہا کہ ہمارا پروردگار ال ہے پھر وہ )اس پر( قائم رہے ان پر فرشتے اتریں گے‬ ‫)اور کہیں گے( کہ نہ خوف کرو اور نہ غمناک ہو اور بہشت کی جس کا تم سے وعدہ کیا‬ ‫جاتا تھا خوشی مناؤ‬

‫َ‬ ‫ها َ‬ ‫جا ُ‬ ‫م‬ ‫ؤو َ‬ ‫ما َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫صاُرهُ ْ‬ ‫معُهُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫شهِد َ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫م وَأب ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ملو َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ما كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫جلود ُهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي‬ ‫م عَل َي َْنا َقاُلوا َأنط َ َ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫وََقاُلوا ل ِ ُ‬ ‫قَنا الل ّ ُ‬ ‫شِهدت ّ ْ‬ ‫م لِ َ‬ ‫جُلودِهِ ْ‬ ‫م أ َوّ َ‬ ‫َأنط َقَ ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ َ‬ ‫يٍء وَهُوَ َ‬ ‫جُعو َ‬ ‫مّرةٍ وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫ل َ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫كنتم تستت ِرو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫م وََل‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما ُ ُ ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫معُك ُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫شهَد َ عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ك َِثيًرا‬ ‫م و َل َ ِ‬ ‫مأ ّ‬ ‫م وََل ُ‬ ‫ه َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كن ظ ََننت ُ ْ‬ ‫جُلود ُك ُ ْ‬ ‫صاُرك ُ ْ‬ ‫أب ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫لو ُ َ‬ ‫ما ُت َعْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫تم‬ ‫ح‬ ‫ب‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫دا‬ ‫ر‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫ب‬ ‫تم‬ ‫نن‬ ‫ظ‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ظ‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫و َذ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ ْ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َِ‬ ‫ن‬ ‫ري‬ ‫س‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خا ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ما ُ‬ ‫م وَِإن ي َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ست َعْت ُِبوا فَ َ‬ ‫وى لهُ ْ‬ ‫صب ُِروا َفالّناُر َ‬ ‫فَِإن ي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مث ْ ً‬ ‫ال ْ‬ ‫ن‬ ‫معْت َِبي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫وقَيضنا ل َهم قُرناء فَزينوا ل َهم ما بي َ‬ ‫م‬ ‫خل ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫َ ُّ‬ ‫َ ّ ْ َ ُ ْ َ َ‬ ‫فهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ َْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫مم ٍ قَد ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫من قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫خل ْ‬ ‫ل ِفي أ َ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫خا ِ‬ ‫س إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫ج ّ‬ ‫س ِ‬ ‫ن َوا ْ ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫وََقا َ‬ ‫مُعوا ل ِهَ َ‬ ‫ه‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫وا ِفي ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فُروا َل ت َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن َوال ْغَ ْ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َغْل ِ ُّبو َ‬ ‫ل َ َعَ َل ّك ُ ْ‬ ‫شديدا ول َنجزينهم أ َسوأ َ‬ ‫َ‬ ‫فُروا عَ َ‬ ‫نك َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫فلن ُ ِ‬ ‫ذاًبا َ ِ ً َ َ ْ ِ َ ّ ُ ْ ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ق ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م ِفيَها َداُر ال ْ ُ‬ ‫خل ْدِ َ‬ ‫جَزاء أعْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫داء الل ّهِ الّناُر ل َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫كاُنوا ِبآَيات َِنا ي َ ْ‬ ‫فروا ربنا أ َرنا ال ّذ َي َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫ضّلَنا ِ‬ ‫َ َّ َِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مَنا ل ِي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫كوَنا ِ‬ ‫دا ِ‬ ‫ت أقْ َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫س نَ ْ‬ ‫ن اْل ْ‬ ‫ح َ‬ ‫جعَل ْهُ َ‬ ‫فِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫َوا ْ ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫موا ت َت َن َّز ُ‬ ‫م‬ ‫ست َ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ما ْ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ُ‬ ‫قا ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ن َقاُلوا َرب َّنا الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جن ّةِ ال ِّتي ُ‬ ‫م‬ ‫ة أّل ت َ َ‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫حَزُنوا وَأب ْ ِ‬ ‫شُروا ِبال ْ َ‬ ‫خاُفوا وََل ت َ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ُتوعَ ُ‬ ‫‪Page 410 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪41‬‬

‫‪41‬‬

‫‪22‬‬

‫‪41‬‬

‫‪23‬‬

‫‪41‬‬

‫‪24‬‬

‫‪41‬‬

‫‪25‬‬

‫‪41‬‬

‫‪26‬‬

‫‪41‬‬

‫‪27‬‬

‫‪41‬‬

‫‪28‬‬

‫‪41‬‬

‫‪29‬‬

‫‪30‬‬

‫‪41‬‬

‫‪41‬‬

‫ہم دنیا کی زندگی میں بھی تمہارے دوست تھے اور آخرت میں بھی )تمہارے رفیق‬ ‫ہیں(۔ اور وہاں جس )نعمت( کو تمہارا جی چاہے گا تم کو )ملے گی( اور جو چیز طلب کرو‬ ‫گے تمہارے لئے )موجود ہوگی(‬ ‫)یہ( بخشنے والے مہربان کی طرف سے مہمانی ہے‬

‫‪۵‬‬

‫اور اس شخص سے بات کا اچھا کون ہوسکتا ہے جو ال کی طرف بلئے اور عمل نیک‬ ‫کرے اور کہے کہ میں مسلمان ہوں‬ ‫اور بھلئی اور برائی برابر نہیں ہوسکتی۔ تو )سخت کلمی کا( ایسے طریق سے جواب دو جو‬ ‫بہت اچھا ہو )ایسا کرنے سے تم دیکھو گے( کہ جس میں اور تم میں دشمنی تھی گویا وہ‬ ‫تمہارا گرم جوش دوست ہے‬ ‫اور یہ بات ان ہی لوگوں کو حاصل ہوتی ہے جو برداشت کرنے والے ہیں۔ اور ان ہی کو‬ ‫نصیب ہوتی ہے جو بڑے صاحب نصیب ہیں‬ ‫اور اگر تمہیں شیطان کی جانب سے کوئی وسوسہ پیدا ہو تو ال کی پناہ مانگ لیا کرو۔‬ ‫بےشک وہ سنتا جانتا ہے‬ ‫اور رات اور دن اور سورج اور چاند اس کی نشانیوں میں سے ہیں۔ تم لوگ نہ تو سورج کو سجدہ‬ ‫کرو اور نہ چاند کو۔ بلکہ ال ہی کو سجدہ کرو جس نے ان چیزوں کو پیدا کیا ہے اگر تم کو‬ ‫اس کی عبادت منظور ہے‬ ‫اگر یہ لوگ سرکشی کریں تو )ال کو بھی ان کی پروا نہیں( جو )فرشتے( تمہارے پروردگار‬ ‫کے پاس ہیں وہ رات دن اس کی تسبیح کرتے رہتے ہیں اور )کبھی( تھکتے ہی نہیں‬ ‫اور )اے بندے یہ( اسی کی قدرت کے نمونے ہیں کہ تو زمین کو دبی ہوئی )یعنی خشک(‬ ‫دیکھتا ہے۔ جب ہم اس پر پانی برسا دیتے ہیں تو شاداب ہوجاتی اور پھولنے لگتی ہے تو‬ ‫جس نے زمین کو زندہ کیا وہی مردوں کو زندہ کرنے وال ہے۔ بےشک وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫جو لوگ ہماری آیتوں میں کج راہی کرتے ہیں وہ ہم سے پوشیدہ نہیں ہیں۔ بھل جو شخص‬ ‫دوزخ میں ڈال جائے وہ بہتر ہے یا وہ جو قیامت کے دن امن وامان سے آئے۔ )تو خیر( جو‬ ‫چاہو سو کرلو۔ جو کچھ تم کرتے ہو وہ اس کو دیکھ رہا ہے‬ ‫جن لوگوں نے نصیحت کو نہ مانا جب وہ ان کے پاس آئی۔ اور یہ تو ایک عالی رتبہ کتاب‬ ‫ہے‬ ‫اس پر جھوٹ کا دخل نہ آگے سے ہوسکتا ہے نہ پیچھے سے۔ )اور( دانا )اور( خوبیوں والے‬ ‫ُ‬ ‫)ال( کی اتاری ہوئی ہے‬

‫نح َ‬ ‫م ِفيَها‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَِفي اْل ِ‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫خَرةِ وَل َك ُ ْ‬ ‫ن أوْل َِياؤُك ُ ْ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شت َِهي أن ُ‬ ‫ما ت َد ّ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫م وَل َك ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن غَ ُ‬ ‫فورٍ ّر ِ‬ ‫ن ُُزًل ّ‬ ‫مَ ْ‬ ‫حيم ٍ‬ ‫حا وََقا َ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫من د َ َ‬ ‫عا إ َِلى الل ّهِ وَعَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫نأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن قَوًْل ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫س ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫إ ِن ِّني ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سي ّئ َ ُ‬ ‫سن َ ُ‬ ‫يأ ْ‬ ‫وي ال ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ة وََل ال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫وََل ت َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ة َ اد ْفَعْ ِبال ِّتي هِ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذي ب َي ْن َ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫فَإ َِذا ال ّ ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫داوَةٌ ك َأن ّ ُ‬ ‫ك وَب َي ْن َ ُ‬ ‫ه و َل ِ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ما ي ُل َ ّ‬ ‫ما ي ُل َ ّ‬ ‫قا َ‬ ‫قا َ‬ ‫ظ عَ ِ‬ ‫ها إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫ها إ ِّل ُذو َ‬ ‫صب َُروا وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ما َينَزغَن ّ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫و‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ن َْزغٌ َفا ْ‬ ‫ست َعِذ ْ ِبالل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ه هُ َ‬ ‫طا ِ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫س ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫دوا‬ ‫ج‬ ‫س‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ش‬ ‫وال‬ ‫ر‬ ‫ها‬ ‫ن‬ ‫وال‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫يا‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫م ْ َ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫َ ْ ُ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫ْ ُ َ‬ ‫ْ َ َّ ُ َ‬ ‫ن ِإن ُ‬ ‫ِلل ّ‬ ‫م‬ ‫خل َ َ‬ ‫س وََل ل ِل ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دوا ل ِل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫مرِ َوا ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫قهُ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫إ ِّياهُ ت َعْب ُ ُ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ل‬ ‫ن ِ‬ ‫ست َك ْب َُروا َفال ّ ِ‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ك يُ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه ِبالل ّي ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَإ ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫سأ ُ‬ ‫َوالن َّهارِ وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن آَيات ِهِ أ َن ّ َ‬ ‫ة فَإ َِذا َأنَزل َْنا عَل َي َْها‬ ‫ض َ‬ ‫شعَ ً‬ ‫خا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ك ت ََرى اْلْر َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫حَيا َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي أ ْ‬ ‫ت إِ ّ‬ ‫موَْتى إ ِن ّ ُ‬ ‫حِيي ال ْ َ‬ ‫ها ل َ ُ‬ ‫ت وََرب َ ْ‬ ‫ماء اهْت َّز ْ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫قى‬ ‫من ي ُل ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي‬ ‫ن ِفي آَيات َِنا َل ي َ ْ‬ ‫ن ي ُل ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫فو ْ َ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن عَل َي َْنا أفَ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ِفي الّنارِ َ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫من ي َأِتي آ ِ‬ ‫مًنا ي َوْ َ‬ ‫مُلوا َ‬ ‫مةِ اعْ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫خي ٌْر أم ّ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫شئ ْت ُ ْ‬ ‫زيٌز‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ه ل َك َِتا ٌ‬ ‫ما َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م وَإ ِن ّ ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫فُروا ِبالذ ّك ْرِ ل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫زي ٌ‬ ‫َل ي َأِتيهِ ال َْباط ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وََل ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫فهِ َتن ِ‬ ‫من ب َي ْ ِ‬ ‫ميدٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫كيم ٍ َ‬ ‫َ‬ ‫‪Page 411 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪41‬‬

‫‪32‬‬

‫‪41‬‬

‫‪33‬‬

‫‪41‬‬

‫‪34‬‬

‫‪41‬‬

‫‪35‬‬

‫‪41‬‬

‫‪36‬‬

‫‪41‬‬

‫‪37‬‬

‫‪41‬‬

‫‪38‬‬

‫‪41‬‬

‫‪39‬‬

‫‪41‬‬

‫‪40‬‬

‫‪41‬‬

‫‪41‬‬

‫‪41‬‬

‫‪42‬‬

‫‪41‬‬

‫تم سے وہی باتیں کہیں جاتی ہیں جو تم سے پہلے اور پیغمبروں سے کہی گئی تھیں۔‬ ‫بےشک تمہارا پروردگار بخش دینے وال بھی اور عذاب الیم دینے وال بھی ہے‬

‫اور اگر ہم اس قرآن کو غیر زبان عرب میں )نازل( کرتے تو یہ لوگ کہتے کہ اس کی آیتیں‬ ‫)ہماری زبان میں( کیوں کھول کر بیان نہیں کی گئیں۔ کیا )خوب کہ قرآن تو( عجمی اور‬ ‫)مخاطب( عربی۔ کہہ دو کہ جو ایمان لتے ہیں ان کے لئے )یہ( ہدایت اور شفا ہے۔ اور جو‬ ‫ایمان نہیں لتے ان کے کانوں میں گرانی )یعنی بہراپن( ہے اور یہ ان کے حق میں )موجب(‬ ‫نابینائی ہے۔ گرانی کے سبب ان کو )گویا( دور جگہ سے آواز دی جاتی ہے‬

‫‪۶‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو کتاب دی تو اس میں اختلف کیا گیا۔ اور اگر تمہارے پروردگار کی‬ ‫طرف سے ایک بات پہلے نہ ٹھہر چکی ہوتی تو ان میں فیصلہ کردیا جاتا۔ اور یہ اس‬ ‫)قرآن( سے شک میں الجھ رہے ہیں‬ ‫جو نیک کام کرے گا تو اپنے لئے۔ اور جو برے کام کرے گا تو ان کا ضرر اسی کو ہوگا۔ اور‬ ‫تمہارا پروردگار بندوں پر ظلم کرنے وال نہیں‬ ‫قیامت کے علم کا حوالہ اسی کی طرف دیا جاتا ہے )یعنی قیامت کا علم اسی کو ہے( اور‬ ‫نہ تو پھل گا بھوں سے نکلتے ہیں اور نہ کوئی مادہ حاملہ ہوتی اور نہ جنتی ہے مگر اس‬ ‫کے علم سے۔ اور جس دن وہ ان کو پکارے گا )اور کہے گا( کہ میرے شریک کہاں ہیں تو‬ ‫وہ کہیں گے کہ ہم تجھ سے عرض کرتے ہیں کہ ہم میں سے کسی کو )ان کی( خبر ہی‬ ‫نہیں‬ ‫اور جن کو پہلے وہ )ال کے سوا( پکارا کرتے تھے )سب( ان سے غائب ہوجائیں گے اور وہ‬ ‫یقین کرلیں گے کہ ان کے لئے مخلصی نہیں‬ ‫انسان بھلئی کی دعائیں کرتا کرتا تو تھکتا نہیں اور اگر تکلیف پہنچ جاتی ہے تو ناامید‬ ‫ہوجاتا اور آس توڑ بیٹھتا ہے‬ ‫اور اگر تکلیف پہنچنے کے بعد ہم اس کو اپنی رحمت کا مزہ چکھاتے ہیں تو کہتا ہے کہ‬ ‫یہ تو میرا حق تھا اور میں نہیں خیال کرتا کہ قیامت برپا ہو۔ اور اگر )قیامت سچ مچ بھی ہو‬ ‫اور( میں اپنے پروردگار کی طرف لوٹایا بھی جاؤں تو میرے لئے اس کے ہاں بھی خوشحالی‬ ‫ہے۔ پس کافر جو عمل کیا کرتے وہ ہم ان کو ضرور جتائیں گے اور ان کو سخت عذاب کا‬ ‫مزہ چکھائیں گے‬ ‫اور جب ہم انسان پر کرم کرتے ہیں تو منہ موڑ لیتا ہے اور پہلو پھیر کر چل دیتا ہے۔ اور جب‬ ‫اس کو تکلیف پہنچتی ہے تو لمبی لمبی دعائیں کرنے لگتا ہے‬

‫ن َرب ّ َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫ما قَد ْ ِقي َ‬ ‫قا ُ‬ ‫ك‬ ‫ما ي ُ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ك إِ ّ‬ ‫ل ِللّر ُ‬ ‫ك إ ِّل َ‬ ‫َ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ع َ‬ ‫فَرةٍ وَُذو ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫قا ٍ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫مّيا ل ّ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫جعَل َْناهُ قُْرآًنا أعْ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫ت آَيات ُ ُ‬ ‫صل َ ْ‬ ‫قاُلوا ل َوَْل فُ ّ‬ ‫ََ‬ ‫ي قُ ْ‬ ‫فاء‬ ‫ش َ‬ ‫دى وَ ِ‬ ‫ل هُوَ ل ِل ّ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫مُنوا هُ ً‬ ‫أأعْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ي وَعََرب ِ ّ‬ ‫م ّ‬ ‫مى‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫م عَ ً‬ ‫م وَقٌْر وَهُوَ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ِفي آَذان ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن ب َِعيدٍ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ي َُناد َوْ َ‬ ‫من ّ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ة‬ ‫و َل َ َ‬ ‫ب َفا ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫خت ُل ِ َ‬ ‫سى ال ْك َِتا َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ِفيهِ وَل َوَْل ك َل ِ َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫في َ‬ ‫ه‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫سب َ َ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫م وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫ي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ب‬ ‫ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫فسه ومن أ َ‬ ‫َ‬ ‫ما َرب ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ف‬ ‫ساء‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫حا‬ ‫ل‬ ‫صا‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ ً‬ ‫َ ِ ِ َ َ ْ َ‬ ‫َ َْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ب ِظلم ٍ للعَِبيدِ‬ ‫خرج من ث َمرات م َ‬ ‫مَها‬ ‫إ ِل َي ْهِ ي َُرد ّ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ما ت َ ْ ُ ُ ِ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن أك ْ َ‬ ‫ساعَةِ وَ َ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫َ َ ٍ ّ ْ‬ ‫ل من ُأنَثى وَل تضع إّل بعِل ْمه ويوم يناديه َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫َ َ َ ُ ِ ِ ِ ِ ََ ْ َ َُ ِ ِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م أي ْ َ‬ ‫م ُ ِ ْ‬ ‫شَر َ‬ ‫كاِئي َقاُلوا آذ َّنا َ‬ ‫من َ‬ ‫ُ‬ ‫شِهيدٍ‬ ‫مّنا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ما َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ض ّ‬ ‫من‬ ‫كاُنوا ي َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ل وَظ َّنوا َ‬ ‫ل عَن ُْهم ّ‬ ‫ص‬ ‫م ِ‬ ‫ّ‬ ‫حيسأ َ ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫شّر‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫إن‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫عاء‬ ‫د‬ ‫من‬ ‫ن‬ ‫سا‬ ‫لن‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َل َ ْ ُ ِ َ ُ‬ ‫ْ ِ َِ ّ ّ ُ‬ ‫س قَُنو ٌ‬ ‫فَي َ ُ‬ ‫ط‬ ‫ؤو َ ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫ه لي َ ُ‬ ‫م ً‬ ‫مّنا ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ن أذ َقَْناهُ َر ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ست ْ ُ‬ ‫ضّراء َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫قول ّ‬ ‫وَل َئ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ً‬ ‫ساعَ َ‬ ‫ت إ َِلى َرّبي إ ِ ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫جعْ ُ‬ ‫ة وَل َِئن ّر ِ‬ ‫ة َقائ ِ َ‬ ‫ِلي وَ َ‬ ‫ما أظ ُ ّ‬ ‫مُلوا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ِلي ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫عند َهُ ل َل ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫فُروا ب ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫سَنى فَل َن ُن َب ّئ َ ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ظ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب غَِلي ٍ‬ ‫وَل َن ُ ِ‬ ‫قن ُّهم ّ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫وإَذا أ َنعمنا عََلى اْلنسا َ‬ ‫ه‬ ‫َْ ْ َ‬ ‫ض وََنأى ب ِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫س ُ‬ ‫جان ِب ِهِ وَإ َِذا َ‬ ‫ن أعَْر َ‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫َِ‬ ‫َ‬ ‫شّر ف ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫ض‬ ‫ذو د ُ َ‬ ‫عاء عَ ِ‬ ‫ري ٍ‬ ‫‪Page 412 of 548‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪41‬‬

‫‪41‬‬

‫‪45‬‬

‫‪41‬‬

‫‪46‬‬

‫‪41‬‬

‫‪47‬‬

‫‪41‬‬

‫‪48‬‬

‫‪41‬‬

‫‪49‬‬

‫‪41‬‬

‫‪50‬‬

‫‪41‬‬

‫‪51‬‬

‫‪41‬‬

‫فرتم به م َ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫نأ َ‬ ‫كا َ‬ ‫عندِ الل ّهِ ث ُ ّ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫م كَ َ ْ ُ ِ ِ َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ق ب َِعيدٍ‬ ‫ن هُوَ ِفي ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قا ٍ‬ ‫م‬ ‫ق وَِفي َأن ُ‬ ‫م آَيات َِنا ِفي اْلَفا‬ ‫ف ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫ريهِ ْ‬ ‫حّتى ي َت َب َي ّ َ‬ ‫سن ُ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ه عَلى ك ّ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫م ي َك ِ‬ ‫ه ال َ‬ ‫ف ب َِرب ّك أن ّ ُ‬ ‫حقّ أوَل ْ‬ ‫أن ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫قاء ربه َ‬ ‫َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫م ِفي ِ‬ ‫م أَل إ ِن ّ ُ‬ ‫من ل ّ َ َ ّ ِ ْ‬ ‫مْري َةٍ ّ‬ ‫أَل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ط‬ ‫م ِ‬ ‫ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪53‬‬

‫‪41‬‬

‫‪54‬‬

‫‪41‬‬

‫‪0‬‬

‫‪42‬‬

‫ٰ ٓ‬ ‫حم‬

‫حم‬

‫‪1‬‬

‫‪42‬‬

‫ٓ ٓ‬ ‫عسق‬

‫عسق‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫حي إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫زيُز‬ ‫ك ُيو ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك وَإ َِلى ال ّ ِ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه ال ْعَ ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ت وما ِفي اْل َ‬ ‫م‬ ‫ر‬ ‫ي ال ْعَ ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ماَوا ِ َ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَل ِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫تَ َ‬ ‫ن‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ت ي َت َفَط ّْر َ‬ ‫ة يُ َ‬ ‫كاد ُ ال ّ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ماَوا ُ‬ ‫س َ‬ ‫من فَوْقِهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫و‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ض أَل إ ِ ّ‬ ‫فُرو َ‬ ‫بِ َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫مدِ َرب ّهِ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه هُ َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫فيظ عَلي ْهِ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ أول َِياء الل ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل‬ ‫كي‬ ‫َأن‬ ‫ت عَل َي ِْهم ب ِوَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ُ‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك أوْ َ‬ ‫ك قُْرآًنا عََرب ِّيا ل ُّتنذَِر أ ّ‬ ‫قَرى وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫جن ّ ِ‬ ‫ريقٌ ِفي ال َ‬ ‫مِع ل َري ْ َ‬ ‫م ال َ‬ ‫َ‬ ‫حوْلَها وَُتنذَِر ي َوْ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫ب ِفيهِ فَ ِ‬ ‫ريقٌ ِفي ال ّ‬ ‫سِعيرِ‬ ‫وَفَ ِ‬ ‫شاء الل ّه ل َجعل َه ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫وَل َوْ َ‬ ‫شاء‬ ‫كن ي ُد ْ ِ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫حد َةً وَل َ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ُ َ َ ُ ْ‬ ‫مت ِهِ َوال ّ‬ ‫ي وََل ن َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ِفي َر ْ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫صيرٍ‬

‫‪2‬‬

‫‪42‬‬

‫‪3‬‬

‫‪42‬‬

‫‪4‬‬

‫‪42‬‬

‫کہو کہ بھل دیکھو اگر یہ )قرآن( ال کی طرف سے ہو پھر تم اس سے انکار کرو تو اس سے‬ ‫بڑھ کر کون گمراہ ہے جو )حق کی( پرلے درجے کی مخالفت میں ہو‬ ‫ہم عنقریب ان کو اطراف )عالم( میں بھی اور خود ان کی ذات میں بھی اپنی نشانیاں‬ ‫دکھائیں گے یہاں تک کہ ان پر ظاہر ہوجائے گا کہ )قرآن( حق ہے۔ کیا تم کو یہ کافی نہیں‬ ‫کہ تمہارا پروردگار ہر چیز سے خبردار ہے‬ ‫دیکھو یہ اپنے پروردگار کے روبرو حاضر ہونے سے شک میں ہیں۔ سن رکھو کہ وہ ہر چیز پر‬ ‫احاطہ کئے ہوئے ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫ال غالب و دانا اسی طرح تمہاری طرف مضامین اور )براہین( بھیجتا ہے جس طرح تم سے‬ ‫پہلے لوگوں کی طرف وحی بھیجتا رہا ہے‬ ‫جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے۔ اور وہ عالی رتبہ اور‬ ‫گرامی قدر ہے‬ ‫قریب ہے کہ آسمان اوپر سے پھٹ پڑیں اور فرشتے اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ اس‬ ‫کی تسبیج کرتے رہتے ہیں اور جو لوگ زمین میں ہیں ان کے لئے معافی مانگتے رہتے ہیں۔‬ ‫سن رکھو کہ ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫اور جن لوگوں نے اس کے سوا کارساز بنا رکھے ہیں وہ ال کو یاد ہیں۔ اور تم ان پر داروغہ نہیں‬ ‫ہو‬ ‫ّ‬ ‫اور اسی طرح تمہارے پاس قرآن عربی بھیجا ہے تاکہ تم بڑے گاؤں )یعنی مکے( کے‬ ‫رہنے والوں کو اور جو لوگ اس کے اردگرد رہتے ہیں ان کو رستہ دکھاؤ اور انہیں قیامت کے‬ ‫دن کا بھی جس میں کچھ شک نہیں ہے خوف دلؤ۔ اس روز ایک فریق بہشت میں ہوگا‬ ‫اور ایک فریق دوزخ میں‬ ‫اور اگر ال چاہتا تو ان کو ایک ہی جماعت کردیتا لیکن وہ جس کو چاہتا ہے اپنی رحمت‬ ‫میں داخل کرلیتا ہے اور ظالموں کا نہ کوئی یار ہے اور نہ مددگار‬

‫‪Page 413 of 548‬‬

‫‪52‬‬

‫‪41‬‬

‫‪5‬‬

‫‪42‬‬

‫‪6‬‬

‫‪42‬‬

‫‪7‬‬

‫‪42‬‬

‫‪8‬‬

‫‪42‬‬

‫کیا انہوں نے اس کے سوا کارساز بنائے ہیں؟ کارساز تو ال ہی ہے اور وہی مردوں کو زندہ‬ ‫کرے گا اور وہ ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫اور تم جس بات میں اختلف کرتے ہو اس کا فیصلہ ال کی طرف )سے ہوگا( یہی ال میرا‬ ‫پروردگار ہے میں اسی پر بھروسہ رکھتا ہوں۔ اور اسی کی طرف رجوع کرتا ہوں‬ ‫آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے وال )وہی ہے(۔ اسی نے تمہارے لئے تمہاری ہی جنس‬ ‫کے جوڑے بنائے اور چارپایوں کے بھی جوڑے )بنائے اور( اسی طریق پر تم کو پھیلتا رہتا‬ ‫ہے۔ اس جیسی کوئی چیز نہیں۔ اور وہ دیکھتا سنتا ہے‬ ‫آسمانوں اور زمین کی کنجیاں اسی کے ہاتھ میں ہیں۔ وہ جس کے لئے چاہتا ہے رزق فراخ‬ ‫کردیتا ہے )اور جس کے لئے چاہتا ہے( تنگ کردیتا ہے۔ بےشک وہ ہر چیز سے واقف ہے‬ ‫اسی نے تمہارے لئے دین کا وہی رستہ مقرر کیا جس )کے اختیار کرنے کا( نوح کو حکم دیا‬ ‫تھا اور جس کی )اے محمدﷺ( ہم نے تمہاری طرف وحی بھیجی ہے اور جس کا ابراہیم‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی اور عیسی کو حکم دیا تھا )وہ یہ( کہ دین کو قائم رکھنا اور اس میں پھوٹ نہ ڈالنا۔‬ ‫جس چیز کی طرف تم مشرکوں کو بلتے ہو وہ ان کو دشوار گزرتی ہے۔ الله جس کو چاہتا‬ ‫ہے اپنی بارگاہ کا برگزیدہ کرلیتا ہے اور جو اس کی طرف رجوع کرے اسے اپنی طرف رستہ‬ ‫دکھا دیتا ہے‬ ‫اور یہ لوگ جو الگ الگ ہوئے ہیں تو علم )حق( آچکنے کے بعد آپس کی ضد سے )ہوئے‬ ‫ہیں(۔ اور اگر تمہارے پروردگار کی طرف سے ایک وقت مقرر تک کے لئے بات نہ ٹھہر‬ ‫چکی ہوتی تو ان میں فیصلہ کردیا جاتا۔ اور جو لوگ ان کے بعد )ال کی( کتاب کے وارث‬ ‫ہوئے وہ اس )کی طرف( سے شبہے کی الجھن میں )پھنسے ہوئے( ہیں‬

‫تو )اے محمدﷺ( اسی )دین کی( طرف )لوگوں کو( بلتے رہنا اور جیسا تم کو حکم ہوا ہے‬ ‫)اسی پر( قائم رہنا۔ اور ان کی خواہشوں کی پیروی نہ کرنا۔ اور کہہ دو کہ جو کتاب ال نے‬ ‫نازل فرمائی ہے میں اس پر ایمان رکھتا ہوں۔ اور مجھے حکم ہوا ہے کہ تم میں انصاف‬ ‫کروں۔ ال ہی ہمارا اور تمہارا پروردگار ہے۔ ہم کو ہمارے اعمال )کا بدلہ ملے گا( اور تم‬ ‫کو تمہارے اعمال کا۔ ہم میں اور تم میں کچھ بحث وتکرار نہیں۔ ال ہم )سب( کو اکھٹا‬ ‫کرے گا۔ اور اسی کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬

‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫حِيي‬ ‫أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ي وَهُوَ ي ُ ْ‬ ‫من ُدون ِهِ أوْل َِياء َفالل ّ ُ‬ ‫ه هُوَ ال ْوَل ِ ّ‬ ‫موَْتى وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ال َ‬ ‫ش ْ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫خت َل َ ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫م ِفيهِ ِ‬ ‫يٍء فَ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ه إ َِلى الل ّهِ ذ َل ِك ُ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫ت وَإ ِل َي ْهِ أِني ُ‬ ‫َرّبي عَل َي ْهِ ت َوَك ّل ْ ُ‬ ‫ف سك ُ َ‬ ‫كم م َ‬ ‫َْ‬ ‫جعَ َ‬ ‫جا‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫ض َ‬ ‫َفاط ُِر ال ّ‬ ‫ن أن ُ ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ل لَ ُ ّ ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫مث ْل ِهِ َ‬ ‫و‬ ‫س كَ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ن اْل َن َْعام ِ أْزَوا ً‬ ‫جا ي َذ َْرؤُك ُ ْ‬ ‫م ِفيهِ ل َي ْ َ‬ ‫يٌء وَهُ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫صيُر‬ ‫ميعُ الب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫َْ‬ ‫س ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫م َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض ي َب ْ ُ‬ ‫قاِليد ُ ال ّ‬ ‫ط الّرْزقَ ل ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫قدُِر إ ِن ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫شَرعَ ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫حي َْنا‬ ‫دي‬ ‫حا َوال ّ ِ‬ ‫ذي أوْ َ‬ ‫صى ب ِهِ ُنو ً‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ما وَ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫عيسى أ َ َ‬ ‫إ ِل َي ْ َ‬ ‫موا‬ ‫صي َْنا ب ِهِ إ ِب َْرا ِ‬ ‫ْ‬ ‫سى وَ ِ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن أِقي ُ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ما وَ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ن وََل ت َت َ َ‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫عوهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫فّرُقوا ِفيهِ ك َب َُر عََلى ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫دي َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫شاء وَي َهْ ِ‬ ‫من ي ُِني ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫دي إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫جت َِبي إ ِل َي ْهِ َ‬ ‫إ ِل َي ْهِ الل ّ ُ‬ ‫م وَل َوَْل‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫فّرُقوا إ ِّل ِ‬ ‫ما َ‬ ‫م ب َغًْيا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م ال ْعِل ْ ُ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫مى ل ّ ُ‬ ‫سب َ َ‬ ‫م ٌ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ك إ َِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫ة َ‬ ‫ي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫ك َل ِ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫في َ‬ ‫ه‬ ‫م لَ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن أورُِثوا ال ْك َِتا َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ك ّ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب‬ ‫ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ك َفادعُ واستقم ك َ ُ‬ ‫فَل ِذ َل ِ َ‬ ‫م وَقُ ْ‬ ‫ل‬ ‫ما أ ِ‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫مْر َ‬ ‫ْ َ ْ َِ ْ َ‬ ‫ت وََل ت َت ّب ِعْ أهْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ت ِل َعْدِ َ‬ ‫ما أنَز َ‬ ‫ه‬ ‫ب وَأ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ل ب َي ْن َك ُ ُ‬ ‫مْر ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ت بِ َ‬ ‫من ُ‬ ‫آ َ‬ ‫من ك َِتا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة ب َي ْن ََنا‬ ‫ج َ‬ ‫ح ّ‬ ‫م َل ُ‬ ‫مال ُك ُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫مال َُنا وَل َك ُ ْ‬ ‫م ل ََنا أعْ َ‬ ‫َرب َّنا وََرب ّك ُ ْ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫معُ ب َي ْن ََنا وَإ ِل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫وَب َي ْن َك ُ ُ‬ ‫‪Page 414 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪42‬‬

‫‪10‬‬

‫‪42‬‬

‫‪11‬‬

‫‪42‬‬

‫‪12‬‬

‫‪42‬‬

‫‪13‬‬

‫‪14‬‬

‫‪15‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫اور جو لوگ ال )کے بارے( میں بعد اس کے کہ اسے )مومنوں نے( مان لیا ہو جھگڑتے ہیں‬ ‫ان کے پروردگار کے نزدیک ان کا جھگڑا لغو ہے۔ اور ان پر )ال کا( غضب اور ان کے لئے‬ ‫سخت عذاب ہے‬ ‫ال ہی تو ہے جس نے سچائی کے ساتھ کتاب نازل فرمائی اور )عدل وانصاف کی( ترازو۔‬ ‫اور تم کو کیا معلوم شاید قیامت قریب ہی آ پہنچی ہو‬ ‫جو لوگ اس پر ایمان نہیں رکھتے وہ اس کے لئے جلدی کر رہے ہیں۔ اور جو مومن ہیں وہ‬ ‫اس سے ڈرتے ہیں۔ اور جانتے ہیں کہ وہ برحق ہے۔ دیکھو جو لوگ قیامت میں جھگڑتے‬ ‫ہیں وہ پرلے درجے کی گمراہی میں ہیں‬ ‫ال اپنے بندوں پر مہربان ہے وہ جس کو چاہتا ہے رزق دیتا ہے۔ اور وہ زور وال )اور( زبردست‬ ‫ہے‬

‫‪۳‬‬

‫جو شخص آخرت کی کھیتی کا خواستگار ہو اس کو ہم اس میں سے دیں گے۔ اور جو دنیا‬ ‫کی کھیتی کا خواستگار ہو اس کو ہم اس میں سے دے دیں گے۔ اور اس کا آخرت میں‬ ‫کچھ حصہ نہ ہوگا‬ ‫کیا ان کے وہ شریک ہیں جنہوں نے ان کے لئے ایسا دین مقرر کیا ہے جس کا ال نے حکم‬ ‫نہیں دیا۔ اور اگر فیصلے )کے دن( کا وعدہ نہ ہوتا تو ان میں فیصلہ کردیا جاتا اور جو ظالم‬ ‫ہیں ان کے لئے درد دینے وال عذاب ہے‬

‫تم دیکھو گے کہ ظالم اپنے اعمال )کے وبال( سے ڈر رہے ہوں گے اور وہ ان پر پڑے گا۔ اور‬ ‫جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے وہ بہشت کے باغوں میں ہوں گے۔ وہ جو‬ ‫کچھ چاہیں گے ان کے لیے ان کے پروردگار کے پاس )موجود( ہوگا۔ یہی بڑا فضل ہے‬

‫یہی وہ )انعام ہے( جس کی ال اپنے ان بندوں کو جو ایمان لتے اور عمل نیک کرتے ہیں‬ ‫بشارت دیتا ہے۔ کہہ دو کہ میں اس کا تم سے صلہ نہیں مانگتا مگر )تم کو( قرابت کی‬ ‫محبت )تو چاہیئے( اور جو کوئی نیکی کرے گا ہم اس کے لئے اس میں ثواب بڑھائیں گے۔‬ ‫بےشک ال بخشنے وال قدردان ہے‬ ‫کیا یہ لوگ کہتے ہیں کہ پیغمبر نے ال پر جھوٹ باندھ لیا ہے؟ اگر ال چاہے تو )اے‬ ‫محمدﷺ( تمہارے دل پر مہر لگا دے۔ اور ال جھوٹ کو نابود کرتا اور اپنی باتوں سے حق‬ ‫کو ثابت کرتا ہے۔ بےشک وہ سینے تک کی باتوں سے واقف ہے‬

‫م‬ ‫ن ِفي الل ّهِ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫جي َ‬ ‫جو َ‬ ‫حا ّ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫جت ُهُ ْ‬ ‫ب لَ ُ‬ ‫ست ُ ِ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ة ِ‬ ‫ض ٌ‬ ‫َدا ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ض ٌ‬ ‫م غَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ب وَل َهُ ْ‬ ‫م وَعَل َي ْهِ ْ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ما ي ُد ِْري َ‬ ‫ك ل َعَ ّ‬ ‫ذي َأنَز َ‬ ‫ل‬ ‫حقّ َوال ْ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫ب ِبال ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ب‬ ‫ساعَ َ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ال ّ‬ ‫ة ُقَ ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫مُنوا‬ ‫ن ب َِها َوال ِ‬ ‫ن ل ي ُؤ ِ‬ ‫جل ب َِها ال ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شفِ ُ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ماُرو َ‬ ‫حقّ أَل إ ِ ّ‬ ‫ن أن َّها ال ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫من َْها وَي َعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل ب َِعيدٍ‬ ‫ساعَةِ ل َ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ِفي ال ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫زيُز‬ ‫شاء وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫طي ٌ‬ ‫ه لَ ِ‬ ‫ف ب ِعَِبادِهِ ي َْرُزقُ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫قوِيّ العَ ِ‬ ‫من َ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ث اْل ِ‬ ‫حْر َ‬ ‫كا َ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫ريد ُ َ‬ ‫كا َ‬ ‫حْرث ِهِ وَ َ‬ ‫خَرةِ ن َزِد ْ ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن يُ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ه ِفي ال ِ‬ ‫حْر َ‬ ‫خَرةِ ِ‬ ‫ث الد ّن َْيا ُنؤت ِهِ ِ‬ ‫ريد ُ َ‬ ‫ما ل ُ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ب‬ ‫ن َّ ِ‬ ‫صي َ ٍ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ل‬ ‫عوا‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫كاء‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ُ‬ ‫م ي َأَذن ب ِ ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ ِ َ‬ ‫م ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫م وَإ ِ ّ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫ي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ه وَل َوَْل ك َل ِ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ف ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ض َ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ت ََرى ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سُبوا وَهُوَ َواقِعٌ ب ِهِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫قي َ‬ ‫مي َ‬ ‫ت‬ ‫جّنا ِ‬ ‫ضا ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ت ِفي َروْ َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫شا ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ل الك َِبيُر‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫ؤو َ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ذي ي ُب َ ّ‬ ‫مُلوا‬ ‫ه ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫عَباد َهُ ال ّ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫شُر الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موَد ّةَ ِفي‬ ‫حا ِ‬ ‫م عَل َي ْهِ أ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت ُقل ّل أ ْ‬ ‫جًرا إ ِّل ال ْ َ‬ ‫سأل ُك ُ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫ه‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫سن َ ً‬ ‫قت َرِ ْ‬ ‫سًنا إ ِ ّ‬ ‫ه ِفيَها ُ‬ ‫ف َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ة ن ّزِد ْ ل َ ُ‬ ‫قْرَبى وَ َ‬ ‫ش ُ‬ ‫فوٌر َ‬ ‫كوٌر‬ ‫غَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ك َذًِبا فَِإن ي َ َ‬ ‫م‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫خت ِ ْ‬ ‫شأ ِ الل ّ ُ‬ ‫عََلى قَل ْب ِ َ‬ ‫ه ال َْباط ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ل وَي ُ ِ‬ ‫حق ّ ا ل ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫مات ِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫حقّ ب ِك َل ِ َ‬ ‫ح الل ّ ُ‬ ‫ك وَي َ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫‪Page 415 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪42‬‬

‫‪17‬‬

‫‪42‬‬

‫‪18‬‬

‫‪42‬‬

‫‪19‬‬

‫‪42‬‬

‫‪20‬‬

‫‪42‬‬

‫‪21‬‬

‫‪42‬‬

‫‪22‬‬

‫‪23‬‬

‫‪24‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫اور وہی تو ہے جو اپنے بندوں کی توبہ قبول کرتا اور )ان کے( قصور معاف فرماتا ہے اور جو‬ ‫تم کرتے ہو )سب( جانتا ہے‬ ‫اور جو ایمان لئے اور عمل نیک کئے ان کی )دعا( قبول فرماتا ہے اور ان کو اپنے فضل‬ ‫سے بڑھاتا ہے۔ اور جو کافر ہیں ان کے لئے سخت عذاب ہے‬ ‫اور اگر ال اپنے بندوں کے لئے رزق میں فراخی کردیتا تو زمین میں فساد کرنے لگتے۔ لیکن‬ ‫وہ جو چیز چاہتا ہے اندازے کے ساتھ نازل کرتا ہے۔ بےشک وہ اپنے بندوں کو جانتا اور‬ ‫دیکھتا ہے‬ ‫اور وہی تو ہے جو لوگوں کے ناامید ہوجانے کے بعد مینہ برساتا اور اپنی رحمت )یعنی‬ ‫بارش( کی برکت کو پھیل دیتا ہے۔ اور وہ کارساز اور سزاوار تعریف ہے‬ ‫اور اسی کی نشانیوں میں سے ہے آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنا اور ان جانوروں کا جو اس نے‬ ‫ان میں پھیل رکھے ہیں اور وہ جب چاہے ان کے جمع کرلینے پر قادر ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور جو مصیبت تم پر واقع ہوتی ہے سو تمہارے اپنے فعلوں سے اور وہ بہت سے گناہ تو‬ ‫معاف ہی کردیتا ہے‬ ‫اور تم زمین میں )ال کو( عاجز نہیں کرسکتے۔ اور ال کے سوا نہ تمہارا کوئی دوست ہے اور‬ ‫نہ مددگار‬ ‫اور اسی کی نشانیوں میں سے سمندر کے جہاز ہیں )جو( گویا پہاڑ )ہیں(‬ ‫اگر ال چاہے تو ہوا کو ٹھیرا دے اور جہاز اس کی سطح پر کھڑے رہ جائیں۔ تمام صبر اور‬ ‫شکر کرنے والوں کے لئے ان )باتوں( میں قدرت ال کے نمونے ہیں‬ ‫یا ان کے اعمال کے سبب ان کو تباہ کردے۔ اور بہت سے قصور معاف کردے‬ ‫اور )انتقام اس لئے لیا جائے کہ( جو لوگ ہماری آیتوں میں جھگڑتے ہیں۔ وہ جان لیں کہ‬ ‫ان کے لئے خلصی نہیں‬ ‫)لوگو( جو )مال ومتاع( تم کو دیا گیا ہے وہ دنیا کی زندگی کا )ناپائدار( فائدہ ہے۔ اور جو‬ ‫کچھ ال کے ہاں ہے وہ بہتر اور قائم رہنے وال ہے )یعنی( ان لوگوں کے لئے جو ایمان لئے‬ ‫اور اپنے پروردگار پر بھروسا رکھتے ہیں‬ ‫اور جو بڑے بڑے گناہوں اور بےحیائی کی باتوں سے پرہیز کرتے ہیں۔ اور جب غصہ آتا ہے‬ ‫تو معاف کردیتے ہیں‬

‫قب َ ُ‬ ‫ت‬ ‫عَبادِهِ وَي َعْ ُ‬ ‫ذي ي َ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل الت ّوْب َ َ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ة عَ ْ‬ ‫فو عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫م َ‬ ‫وَي َعْل َ ُ‬ ‫من‬ ‫زيد ُ ُ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫جي ُ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت وَي َ ِ‬ ‫ضل ِهِ َوال ْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫فَ ْ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫س َ‬ ‫كن‬ ‫ض و َل َ ِ‬ ‫وَل َوْ ب َ َ‬ ‫ط الل ّ ُ‬ ‫ه الّرْزقَ ل ِعَِبادِهِ ل َب َغَ ْ‬ ‫وا ِفي الْر ِ‬ ‫ي ُن َّز ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫صيٌر‬ ‫ل بِ َ‬ ‫ه ب ِعَِبادِهِ َ‬ ‫خِبيٌر ب َ ِ‬ ‫شاء إ ِن ّ ُ‬ ‫قد َرٍ ّ‬ ‫ما قَن َ ُ‬ ‫ذي ي ُن َّز ُ‬ ‫طوا وََين ُ‬ ‫ه‬ ‫ل ال ْغَي ْ َ‬ ‫ث ِ‬ ‫وَهُوَ ال ّ ِ‬ ‫شُر َر ْ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫وَهُوَ ال ْوَل ِ ّ‬ ‫َْ‬ ‫من‬ ‫ن آَيات ِهِ َ‬ ‫ما ب َ ّ‬ ‫ما ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خل ْقُ ال ّ‬ ‫ث ِفيهِ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫م إ َِذا ي َ َ‬ ‫ديٌر‬ ‫شاء قَ ِ‬ ‫َداب ّةٍ وَهُوَ عََلى َ‬ ‫معِهِ ْ‬ ‫ج ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صاب َ ُ‬ ‫عن‬ ‫م وَي َعْ ُ‬ ‫فو َ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ديك ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫صيب َةٍ فَب ِ َ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ك َِثير‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن الل ِ‬ ‫ما لكم ّ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫ما أنُتم ب ِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫زي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫صير‬ ‫ي وََل ن َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫حر ِ َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫وارِ ِفي الب َ ْ‬ ‫ن آَيات ِهِ ال َ‬ ‫ج َ‬ ‫م ْ‬ ‫كالعْلم ِ‬ ‫إن ي َ ْ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ن َرَواك ِد َ عََلى ظ َهْرِهِ إ ِ ّ‬ ‫ن الّري َ‬ ‫ِ َ‬ ‫شأ ي ُ ْ‬ ‫ح فَي َظ ْل َل ْ َ‬ ‫سك ِ ِ‬ ‫ش ُ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ت ل ّك ُ ّ‬ ‫صّبارٍ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫ل َ‬ ‫كورٍ‬ ‫أ َوْ ُيوب ِ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫سُبوا وَي َعْ ُ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫قهُ ّ‬ ‫عن ك َِثيرٍ‬ ‫ص‬ ‫م ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫جادُِلو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫من ّ‬ ‫ما ل َُهم ّ‬ ‫ن ِفي آَيات َِنا َ‬ ‫وَي َعْل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫حي ٍ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫ما ِ‬ ‫عند َ الل ّ ِ‬ ‫مَتاعُ ال ْ َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وَ َ‬ ‫يٍء فَ َ‬ ‫ما أوِتيُتم ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خي ٌْر وَأب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫قى ل ِل ّ ِ‬ ‫م ي َت َوَك ُّلو َ‬ ‫مُنوا وَعََلى َرب ّهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ضُبوا‬ ‫ن ك ََبائ َِر اْل ِث ْم ِ َوال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ما غَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫جت َن ُِبو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ش وَإ َِذا َ‬ ‫ح َ‬ ‫ف َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َغْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫هُ ْ‬ ‫‪Page 416 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪42‬‬

‫‪26‬‬

‫‪42‬‬

‫‪27‬‬

‫‪42‬‬

‫‪28‬‬

‫‪42‬‬

‫‪29‬‬

‫‪42‬‬

‫‪30‬‬

‫‪42‬‬

‫‪31‬‬

‫‪42‬‬

‫‪32‬‬

‫‪42‬‬

‫‪33‬‬

‫‪42‬‬

‫‪34‬‬

‫‪42‬‬

‫‪35‬‬

‫‪42‬‬

‫‪36‬‬

‫‪42‬‬

‫‪37‬‬

‫‪42‬‬

‫اور جو اپنے پروردگار کا فرمان قبول کرتے ہیں اور نماز پڑھتے ہیں۔ اور اپنے کام آپس کے‬ ‫مشورے سے کرتے ہیں۔ اور جو مال ہم نے ان کو عطا فرمایا ہے اس میں سے خرچ کرتے‬ ‫ہیں‬ ‫اور جو ایسے ہیں کہ جب ان پر ظلم وتعدی ہو تو )مناسب طریقے سے( بدلہ لیتے ہیں‬ ‫اور برائی کا بدلہ تو اسی طرح کی برائی ہے۔ مگر جو درگزر کرے اور )معاملے کو( درست‬ ‫کردے تو اس کا بدلہ ال کے ذمے ہے۔ اس میں شک نہیں کہ وہ ظلم کرنے والوں کو‬ ‫پسند نہیں کرتا‬ ‫اور جس پر ظلم ہوا ہو اگر وہ اس کے بعد انتقام لے تو ایسے لوگوں پر کچھ الزام نہیں‬ ‫الزام تو ان لوگوں پر ہے جو لوگوں پر ظلم کرتے ہیں اور ملک میں ناحق فساد پھیلتے ہیں۔‬ ‫یہی لوگ ہیں جن کو تکلیف دینے وال عذاب ہوگا‬ ‫اور جو صبر کرے اور قصور معاف کردے تو یہ ہمت کے کام ہیں‬

‫‪۵‬‬

‫اور جس شخص کو ال گمراہ کرے تو اس کے بعد اس کا کوئی دوست نہیں۔ اور تم ظالموں‬ ‫کو دیکھو گے کہ جب وہ )دوزخ کا( عذاب دیکھیں گے تو کہیں گے کیا )دنیا میں( واپس‬ ‫جانے کی بھی کوئی سبیل ہے؟‬ ‫اور تم ان کو دیکھو گے کہ دوزخ کے سامنے لئے جائیں گے ذلت سے عاجزی کرتے ہوئے‬ ‫چھپی )اور نیچی( نگاہ سے دیکھ رہے ہوں گے۔ اور مومن لوگ کہیں کے کہ خسارہ اٹھانے‬ ‫والے تو وہ ہیں جنہوں نے قیامت کے دن اپنے آپ کو اور اپنے گھر والوں کو خسارے میں‬ ‫ڈال۔ دیکھو کہ بےانصاف لوگ ہمیشہ کے دکھ میں )پڑے( رہیں گے‬

‫اور ال کے سوا ان کے کوئی دوست نہ ہوں گے کہ ال کے سوا ان کو مدد دے سکیں۔ اور‬ ‫جس کو ال گمراہ کرے اس کے لئے )ہدایت کا( کوئی رستہ نہیں‬ ‫ان سے کہہ دو کہ( قبل اس کے کہ وہ دن جو ٹلے گا نہیں ال کی طرف سے آ موجود ہو‬ ‫اپنے پروردگار کا حکم قبول کرو۔ اس دن تمہارے لئے نہ کوئی جائے پناہ ہوگی اور نہ تم‬ ‫سے گناہوں کا انکار ہی بن پڑے گا‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫شوَرى‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ست َ َ‬ ‫نا ْ‬ ‫مُرهُ ْ‬ ‫صَلةَ وَأ ْ‬ ‫م وَأَقا ُ‬ ‫جاُبوا ل َِرب ّهِ ْ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م ُينفِ ُ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ما َرَزقَْناهُ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َينت َ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ي هُ ْ‬ ‫صاب َهُ ُ‬ ‫ن إ َِذا أ َ‬ ‫م ال ْب َغْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جُرهُ عََلى‬ ‫ن عَ َ‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫ح فَأ ْ‬ ‫صل َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫سي ّئ َةٍ َ‬ ‫جَزاء َ‬ ‫مث ْل َُها فَ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫فا وَأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ه َل ي ُ ِ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫الل ّهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مهِ فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ل‬ ‫صَر ب َعْد َ ظ ُل ْ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ما عَل َي ِْهم ّ‬ ‫ك َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن انت َ َ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫سِبي ُ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ل عََلى ال ّ ِ‬ ‫س وَي َب ُْغو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ن ي َظ ْل ِ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬ ‫حقّ أوْل َئ ِ َ‬ ‫ك ل َُهم عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫صب ََر وَغَ َ‬ ‫ك لَ ِ‬ ‫فَر إ ِ ّ‬ ‫ن عَْزم ِ اْل ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫من َ‬ ‫م ْ‬ ‫مورِ‬ ‫من ب َعْدِهِ وَت ََرى‬ ‫ه ِ‬ ‫من ي ُ ْ‬ ‫ي ّ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫من وَل ِ ّ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن هَ ْ‬ ‫ما َرأُوا ال ْعَ َ‬ ‫من‬ ‫ب يَ ُ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫مَرد ّ ّ‬ ‫ل إ َِلى َ‬ ‫ن لَ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫من‬ ‫ن‬ ‫رو‬ ‫ظ‬ ‫ين‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫عي‬ ‫ش‬ ‫خا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫ضو‬ ‫ر‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫را‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وَت َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ي وََقا َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫مُنوا إ ِ ّ‬ ‫ط َْر ٍ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ف ّ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫سُروا َأن ُ‬ ‫َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫مةِ أَل إ ِ ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ف َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م وَأهِْليهِ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ِفي عَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ب ّ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫كان ل َهم م َ‬ ‫من‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫صُرون َُهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن أوْل َِياء َين ُ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ما َ َ ُ ّ ْ‬ ‫ل‬ ‫ه ِ‬ ‫يُ ْ‬ ‫من َ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫سِبي ٍ‬ ‫ضل ِ ِ‬ ‫ْ‬ ‫كم من قَب َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ي ي َوْ ٌ‬ ‫ا ْ‬ ‫مَرد ّ ل َ ُ‬ ‫م ّل َ‬ ‫جيُبوا ل َِرب ّ ُ ّ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل أن ي َأت ِ َ‬ ‫ْ ِ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫مل ْ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫مئ ِذٍ وَ َ‬ ‫جأ ٍ ي َوْ َ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫كيرٍ‬ ‫‪Page 417 of 548‬‬

‫‪38‬‬

‫‪42‬‬

‫‪39‬‬

‫‪42‬‬

‫‪40‬‬

‫‪42‬‬

‫‪41‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪42‬‬

‫‪44‬‬

‫‪42‬‬

‫‪45‬‬

‫‪42‬‬

‫‪46‬‬

‫‪42‬‬

‫‪47‬‬

‫‪42‬‬

‫پھر اگر یہ منہ پھیر لیں تو ہم نے تم کو ان پر نگہبان بنا کر نہیں بھیجا۔ تمہارا کام تو صرف‬ ‫)احکام کا( پہنچا دینا ہے۔ اور جب ہم انسان کو اپنی رحمت کا مزہ چکھاتے ہیں تو اس‬ ‫سے خوش ہوجاتا ہے۔ اور اگر ان کو ان ہی کے اعمال کے سبب کوئی سختی پہنچتی ہے‬ ‫تو )سب احسانوں کو بھول جاتے ہیں( بےشک انسان بڑا ناشکرا ہے‬

‫)تمام( بادشاہت ال ہی کی ہے آسمانوں کی بھی اور زمین کی بھی۔ وہ جو چاہتا ہے پیدا‬ ‫کرتا ہے۔ جسے چاہتا ہے بیٹیاں عطا کرتا ہے اور جسے چاہتا ہے بیٹے بخشتا ہے‬ ‫یا ان کو بیٹے اور بیٹیاں دونوں عنایت فرماتا ہے۔ اور جس کو چاہتا ہے بےاولد رکھتا ہے۔‬ ‫وہ تو جاننے وال )اور( قدرت وال ہے‬ ‫اور کسی آدمی کے لئے ممکن نہیں کہ ال اس سے بات کرے مگر الہام )کے ذریعے( سے‬ ‫یا پردے کے پیچھے سے یا کوئی فرشتہ بھیج دے تو وہ ال کے حکم سے جو ال چاہے القا‬ ‫کرے۔ بےشک وہ عالی رتبہ )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اور اسی طرح ہم نے اپنے حکم سے تمہاری طرف روح القدس کے ذریعے سے )قرآن( بھیجا‬ ‫ہے۔ تم نہ تو کتاب کو جانتے تھے اور نہ ایمان کو۔ لیکن ہم نے اس کو نور بنایا ہے کہ اس‬ ‫سے ہم اپنے بندوں میں سے جس کو چاہتے ہیں ہدایت کرتے ہیں۔ اور بےشک )اے‬ ‫محمدﷺ( تم سیدھا رستہ دکھاتے ہو‬

‫)یعنی( ال کا رستہ جو آسمانوں اور زمین کی سب چیزوں کا مالک ہے۔ دیکھو سب کام ال‬ ‫کی طرف رجوع ہوں گے )اور وہی ان میں فیصلہ کرے گا(‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫حم‬ ‫کتاب روشن کی قسم‬ ‫کہ ہم نے اس کو قرآن عربی بنایا ہے تاکہ تم سمجھو‬ ‫اور یہ بڑی کتاب )یعنی لوح محفوظ( میں ہمارے پاس )لکھی ہوئی اور( بڑی فضیلت اور‬ ‫حکمت والی ہے‬

‫َ‬ ‫فَإ َ‬ ‫في ً‬ ‫ن عَل َي ْ َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫ك إ ِّل‬ ‫ح ِ‬ ‫ظا إ ِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن أعَْر ُ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫ك عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ضوا فَ َ‬ ‫َ‬ ‫ال ْب ََلغُ وَإ ِّنا إ َِذا أذ َقَْنا ا ْ‬ ‫ح ب َِها وَِإن‬ ‫م ً‬ ‫ن ِ‬ ‫ة فَرِ َ‬ ‫مّنا َر ْ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫ح َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫فوٌر‬ ‫ن كَ ُ‬ ‫سي ّئ َ ٌ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫تُ ِ‬ ‫سا َ‬ ‫م فَإ ِ ّ‬ ‫لن َ‬ ‫م َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫ة بِ َ‬ ‫صب ْهُ ْ‬ ‫ناِْ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ن‬ ‫ض يَ ْ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫شاء ي َهَ ُ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫خل ُقُ َ‬ ‫س َ‬ ‫ل ِل ّهِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫شاء الذ ّ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫يَ َ‬ ‫كوَر‬ ‫شاء إ َِناًثا وَي َهَ ُ‬ ‫ب لِ َ‬ ‫َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه‬ ‫شاء عَ ِ‬ ‫م ذ ُك َْراًنا وَإ َِناًثا وَي َ ْ‬ ‫أوْ ي َُزوّ ُ‬ ‫ما إ ِن ّ ُ‬ ‫قي ً‬ ‫ل َ‬ ‫جهُ ْ‬ ‫ديٌر‬ ‫م قَ ِ‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من وََراء‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫ر‬ ‫ش‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫حًيا أوْ ِ‬ ‫ه إ ِل وَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫ي‬ ‫سوًل فَُيو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ب أوْ ي ُْر ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫شاء إ ِن ّ ُ‬ ‫ي ب ِإ ِذ ْن ِهِ َ‬ ‫جا ٍ‬ ‫ه عَل ِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ك روحا م َ‬ ‫وك َذ َل ِ َ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما‬ ‫ك أو ْ َ‬ ‫ت ت َد ِْري َ‬ ‫كن َ‬ ‫مرَِنا َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫حي َْنا إ ِل َي ْ َ ُ ً ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن نّ َ‬ ‫شاء‬ ‫جعَل َْناهُ ُنوًرا ن ّهْ ِ‬ ‫ن و َل َ ِ‬ ‫كن َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ال ْك َِتا ُ‬ ‫دي ب ِهِ َ‬ ‫لي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب وََل ا ْ ِ‬ ‫عَبادَِنا وَإ ِن ّ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صَرا ٍ‬ ‫دي إ َِلى ِ‬ ‫ك ل َت َهْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ط ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ط الل ّهِ ال ّ ِ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫موُر‬ ‫أَل إ َِلى الل ّهِ ت َ ِ‬ ‫صيُر ال ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫حم‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوال ْك َِتا ِ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫جعَل َْناهُ قُْرآًنا عََرب ِّيا ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ه ِفي أ ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫م ال ْك َِتا ِ‬ ‫ب ل َد َي َْنا ل َعَل ِ ّ‬ ‫‪Page 418 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪42‬‬

‫‪49‬‬

‫‪42‬‬

‫‪50‬‬

‫‪42‬‬

‫‪51‬‬

‫‪42‬‬

‫‪52‬‬

‫‪42‬‬

‫‪53‬‬

‫‪42‬‬

‫‪0‬‬

‫‪43‬‬

‫‪1‬‬

‫‪43‬‬

‫‪2‬‬

‫‪43‬‬

‫‪3‬‬

‫‪43‬‬

‫‪4‬‬

‫‪43‬‬

‫بھل اس لئے کہ تم حد سے نکلے ہوئے لوگ ہو ہم تم کو نصیحت کرنے سے باز رہیں گے‬ ‫اور ہم نے پہلے لوگوں میں بھی بہت سے پیغمبر بھیجے تھے‬ ‫اور کوئی پیغمبر ان کے پاس نہیں آتا تھا مگر وہ اس سے تمسخر کرتے تھے‬ ‫تو جو ان میں سخت زور والے تھے ان کو ہم نے ہلک کردیا اور اگلے لوگوں کی حالت گزر‬ ‫گئی‬ ‫اور اگر تم ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کو کس نے پیدا کیا ہے تو کہہ دیں گے کہ ان‬ ‫کو غالب اور علم والے )ال( نے پیدا کیا ہے‬ ‫جس نے تمہارے لئے زمین کو بچھونا بنایا۔ اور اس میں تمہارے لئے رستے بنائے تاکہ تم‬ ‫راہ معلوم کرو‬ ‫اور جس نے ایک اندازے کے ساتھ آسمان سے پانی نازل کیا۔ پھر ہم نے اس سے شہر‬ ‫مردہ کو زندہ کیا۔ اسی طرح تم زمین سے نکالے جاؤ گے‬ ‫اور جس نے تمام قسم کے حیوانات پیدا کئے اور تمہارے لئے کشتیاں اور چارپائے بنائے‬ ‫جن پر تم سوار ہوتے ہو‬ ‫تاکہ تم ان کی پیٹھ پر چڑھ بیٹھو اور جب اس پر بیٹھ جاؤ پھر اپنے پروردگار کے احسان کو‬ ‫یاد کرو اور کہو کہ وہ )ذات( پاک ہے جس نے اس کو ہمارے زیر فرمان کر دیا اور ہم میں‬ ‫طاقت نہ تھی کہ اس کو بس میں کرلیتے‬ ‫اور ہم اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں‬ ‫اور انہوں نے اس کے بندوں میں سے اس کے لئے اولد مقرر کی۔ بےشک انسان صریح‬ ‫ناشکرا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫کیا اس نے اپنی مخلوقات میں سے خود تو بیٹیاں لیں اور تم کو چن کر بیٹے دیئے‬ ‫حالنکہ جب ان میں سے کسی کو اس چیز کی خوشخبری دی جاتی ہے جو انہوں نے ال‬ ‫کے لئے بیان کی ہے تو اس کا منہ سیاہ ہوجاتا اور وہ غم سے بھر جاتا ہے‬ ‫کیا وہ جو زیور میں پرورش پائے اور جھگڑے کے وقت بات نہ کرسکے )ال کی( بیٹی‬ ‫ہوسکتی ہے؟‬ ‫اور انہوں نے فرشتوں کو کہ وہ بھی ال کے بندے ہیں )ال کی( بیٹیاں مقرر کیا۔ کیا یہ ان‬ ‫کی پیدائش کے وقت حاضر تھے عنقریب ان کی شہادت لکھ لی جائے گی اور ان سے‬ ‫بازپرس کی جائے گی‬

‫َ‬ ‫حا َأن ُ‬ ‫ن‬ ‫ص ْ‬ ‫ب َ‬ ‫ف ً‬ ‫ضر ِ ُ‬ ‫أفَن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫م قَوْ ً‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫عنك ُ ُ‬ ‫م الذ ّك َْر َ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫وك َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫م أْر َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ي ِفي اْلوِّلي َ‬ ‫من ن ّب ِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ي إ ِّل َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫ما ي َأِتيِهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ن ّب ِ ّ‬ ‫ضى مث َ ُ َ‬ ‫من ُْهم ب َط ْ ً‬ ‫فَأ َهْل َك َْنا أ َ َ‬ ‫ن‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫شا وَ َ‬ ‫ل اْلوِّلي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ض ل َي َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫وَل َِئن َ‬ ‫س َ‬ ‫سأل ْت َُهم ّ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫م‬ ‫زيُز ال ْعَ ْ َِلي‬ ‫ن ال ْع‬ ‫قه‬ ‫خ ّل َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫سب ُلً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫دا‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا ِ‬ ‫ْ َ َ ْ ً َ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ ِ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل ّعَل ّك ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫م ت َهْت َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ذي ن َّز َ‬ ‫قد َرٍ فَأن َ‬ ‫مي ًْتا‬ ‫ماء ب ِ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫شْرَنا ب ِهِ ب َلد َةً ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك تُ ْ‬ ‫جو ْ َ‬ ‫خ ََر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫عا‬ ‫ن‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ُ‬ ‫ف‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫كم‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ج‬ ‫وا‬ ‫ز‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫ذي‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ ِ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َْرك َُبو‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫م إ َِذا ا ْ‬ ‫ل ِت َ ْ‬ ‫ست َوَي ْت ُ ْ‬ ‫ة َرب ّك ُ ْ‬ ‫م ت َذ ْك ُُروا ن ِعْ َ‬ ‫ووا عَلى ظُهورِهِ ث ُ ّ‬ ‫ست َ ُ‬ ‫خَر ل ََنا هَ َ‬ ‫ه‬ ‫عَل َي ْهِ وَت َ ُ‬ ‫س ّ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫سْبحا َ‬ ‫ذي َ‬ ‫قوُلوا ُ‬ ‫ما ك ُّنا ل َ ُ‬ ‫ذا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫قرِِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫من َ‬ ‫قل ُِبو َ‬ ‫وَإ ِّنا إ ِلى َرب َّنا ل ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ل َك َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫سا َ‬ ‫جْزًءا إ ِ ّ‬ ‫عَبادِهِ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫لن َ‬ ‫فوٌر ّ‬ ‫جعَُلوا ل َ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫نا ِْ‬ ‫َ‬ ‫فا ُ‬ ‫ن‬ ‫ص َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫أ َم ِ ات ّ َ‬ ‫خل ُقُ ب ََنا ٍ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ت وَأ ْ‬ ‫كم ِبال ْب َِني َ‬ ‫وإَذا ب ّ َ‬ ‫مث ًَل ظ َ ّ‬ ‫ه‬ ‫حد ُ ُ‬ ‫ل وَ ْ‬ ‫ب ِللّر ْ‬ ‫ضَر َ‬ ‫ما َ‬ ‫شَر أ َ‬ ‫َِ ُ‬ ‫جهُ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ح َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م‬ ‫سوَّدا وَهُوَ ك َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫من ي ُن َ ّ‬ ‫ن‬ ‫حل ْي َةِ وَهُوَ ِفي ال ْ ِ‬ ‫شأ ِفي ال ْ ِ‬ ‫صام ِ غَي ُْر ُ‬ ‫أو َ َ‬ ‫خ َ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ن إ َِناًثا أ َ َ‬ ‫دوا‬ ‫ذي‬ ‫م ِ‬ ‫مَلئ ِك َ َ‬ ‫ة ال ّ ِ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫عَباد ُ الّر ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫جعَُلوا ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ب َ‬ ‫ن‬ ‫خل ْ َ‬ ‫َ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫ست ُك ْت َ ُ‬ ‫م وَي ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫شَهاد َت ُهُ ْ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫‪Page 419 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪43‬‬

‫‪6‬‬

‫‪43‬‬

‫‪7‬‬

‫‪43‬‬

‫‪8‬‬

‫‪43‬‬

‫‪9‬‬

‫‪43‬‬

‫‪10‬‬

‫‪43‬‬

‫‪11‬‬

‫‪43‬‬

‫‪12‬‬

‫‪43‬‬

‫‪13‬‬

‫‪43‬‬

‫‪14‬‬

‫‪43‬‬

‫‪15‬‬

‫‪43‬‬

‫‪16‬‬

‫‪43‬‬

‫‪17‬‬

‫‪43‬‬

‫‪18‬‬

‫‪43‬‬

‫‪19‬‬

‫‪43‬‬

‫اور کہتے ہیں اگر ال چاہتا تو ہم ان کو نہ پوجتے۔ ان کو اس کا کچھ علم نہیں۔ یہ تو صرف‬ ‫اٹکلیں دوڑا رہے ہیں‬ ‫یا ہم نے ان کو اس سے پہلے کوئی کتاب دی تھی تو یہ اس سے سند پکڑتے ہیں‬ ‫بلکہ کہنے لگے کہ ہم نے اپنے باپ دادا کو ایک رستے پر پایا ہے اور ہم انہی کے قدم‬ ‫بقدم چل رہے ہیں‬ ‫اور اسی طرح ہم نے تم سے پہلے کسی بستی میں کوئی ہدایت کرنے وال نہیں بھیجا مگر‬ ‫وہاں کے خوشحال لوگوں نے کہا کہ ہم نے اپنے باپ دادا کو ایک راہ پر پایا اور ہم قدم بقدم‬ ‫ان ہی کے پیچھے چلتے ہیں‬ ‫پیغمبر نے کہا اگرچہ میں تمہارے پاس ایسا )دین( لؤں کہ جس رستے پر تم نے اپنے‬ ‫باپ دادا کو پایا وہ اس سے کہیں سیدھا رستہ دکھاتا ہے کہنے لگے کہ جو )دین( تم دے‬ ‫کر بھیجے گئے ہو ہم اس کو نہیں مانتے‬ ‫تو ہم نے ان سے انتقام لیا سو دیکھ لو کہ جھٹلنے والوں کا انجام کیسا ہوا‬

‫‪۳‬‬

‫اور جب ابراہیم نے اپنے باپ اور اپنی قوم کے لوگوں سے کہا کہ جن چیزوں کو تم پوجتے ہو‬ ‫میں ان سے بیزار ہوں‬ ‫ہاں جس نے مجھ کو پیدا کیا وہی مجھے سیدھا رستہ دکھائے گا‬ ‫اور یہی بات اپنی اولد میں پیچھے چھوڑ گئے تاکہ وہ )ال کی طرف( رجوع کریں‬ ‫بات یہ ہے کہ میں ان کفار کو اور ان کے باپ دادا کو متمتع کرتا رہا یہاں تک کہ ان کے‬ ‫پاس حق اور صاف صاف بیان کرنے وال پیغمبر آ پہنچا‬ ‫اور جب ان کے پاس حق )یعنی قرآن( آیا تو کہنے لگے کہ یہ تو جادو ہے اور ہم اس کو نہیں‬ ‫مانتے‬ ‫ّ‬ ‫اور )یہ بھی( کہنے لگے کہ یہ قرآن ان دونوں بستیوں )یعنی مکے اور طائف( میں سے‬ ‫کسی بڑے آدمی پر کیوں نازل نہ کیا گیا؟‬ ‫کیا یہ لوگ تمہارے پروردگار کی رحمت کو بانٹتے ہیں؟ ہم نے ان میں ان کی معیشت کو‬ ‫دنیا کی زندگی میں تقسیم کردیا اور ایک کے دوسرے پر درجے بلند کئے تاکہ ایک‬ ‫دوسرے سے خدمت لے اور جو کچھ یہ جمع کرتے ہیں تمہارے پروردگار کی رحمت اس‬ ‫سے کہیں بہتر ہے‬

‫ما ل َُهم ب ِذ َل ِ َ‬ ‫وََقاُلوا ل َوْ َ‬ ‫ن‬ ‫ما عَب َد َْنا ُ‬ ‫ك ِ‬ ‫شاء الّر ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ح َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِّل ي َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫صو َ‬ ‫عل ْم ٍ إ ِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫كو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ فَُهم ب ِهِ ُ‬ ‫م ك َِتاًبا ّ‬ ‫م آت َي َْناهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫بَ ْ‬ ‫هم‬ ‫مةٍ وَإ ِّنا عََلى آَثارِ ِ‬ ‫ل َقاُلوا إ ِّنا وَ َ‬ ‫جد َْنا آَباءَنا عََلى أ ّ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهْ َت َ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذيرٍ إ ِّل َقالَ‬ ‫من ن ّ ِ‬ ‫سلَنا ِ‬ ‫ما أْر َ‬ ‫من قب ْل ِك ِفي قْري َةٍ ّ‬ ‫وَكذ َل ِك َ‬ ‫ُ‬ ‫هم‬ ‫مت َْرُفو َ‬ ‫مةٍ وَإ ِّنا عََلى آَثارِ ِ‬ ‫ها إ ِّنا وَ َ‬ ‫جد َْنا آَباءَنا عََلى أ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫دو َ‬ ‫قت َ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َقا َ َ‬ ‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫م َقاُلوا‬ ‫دى ِ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫كم ب ِأهْ َ‬ ‫م عَل َي ْهِ آَباءك ُ ْ‬ ‫جدت ّ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ل أوَل َوْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫سل ُْتم ب ِهِ َ‬ ‫ن‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫إ ِّنا ب ِ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫َفانت َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫م َفانظ ُْر ك َي ْ َ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ة ال ْ ُ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ق ْ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م ِل َِبيهِ وَقَوْ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫مهِ إ ِن ِّني ب ََراء ّ‬ ‫هي ُ‬ ‫ن‬ ‫سي َهْ ِ‬ ‫إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ذي فَط ََرِني فَإ ِن ّ ُ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫ة َباقِي َ ً‬ ‫م ً‬ ‫ة ِفي عَ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫قب ِهِ ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫جعَل ََها ك َل ِ َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حّتى َ‬ ‫م َ‬ ‫حقّ وََر ُ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫ت هَؤَُلء َوآَباءهُ ْ‬ ‫مت ّعْ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫حٌر وَإ ِّنا ب ِهِ َ‬ ‫حقّ َقالوا هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫س ْ‬ ‫م ال َ‬ ‫ما َ‬ ‫جاءهُ ُ‬ ‫وَل ّ‬ ‫وََقاُلوا ل َوَْل ن ُّز َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ذا ال ْ ُ‬ ‫ن عََلى َر ُ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫م َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫قْري َت َي ْ ِ‬ ‫َعَ ِ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫مِعي َ‬ ‫م‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ة َرب ّك ن َ ْ‬ ‫ن َر ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ن قَ َ‬ ‫شت َهُ ْ‬ ‫مَنا ب َي ْن َُهم ّ‬ ‫س ْ‬ ‫ح َ‬ ‫س ُ‬ ‫أه ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ت‬ ‫جا ٍ‬ ‫ض د ََر َ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا وََرفَعَْنا ب َعْ َ‬ ‫ِفي ال ْ َ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫م فَوْقَ ب َعْ ٍ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫ما‬ ‫ك َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل ِي َت ّ ِ‬ ‫خرِّيا وََر ْ‬ ‫ضُهم ب َعْ ً‬ ‫خذ َ ب َعْ ُ‬ ‫ضا ُ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫م ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫مُعو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫‪Page 420 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪43‬‬

‫‪21‬‬

‫‪43‬‬

‫‪22‬‬

‫‪43‬‬

‫‪23‬‬

‫‪43‬‬

‫‪24‬‬

‫‪43‬‬

‫‪25‬‬

‫‪43‬‬

‫‪26‬‬

‫‪43‬‬

‫‪27‬‬

‫‪43‬‬

‫‪28‬‬

‫‪43‬‬

‫‪29‬‬

‫‪43‬‬

‫‪30‬‬

‫‪43‬‬

‫‪31‬‬

‫‪43‬‬

‫‪32‬‬

‫‪43‬‬

‫اور اگر یہ خیال نہ ہوتا کہ سب لوگ ایک ہی جماعت ہوجائیں گے تو جو لوگ ال سے‬ ‫انکار کرتے ہیں ہم ان کے گھروں کی چھتیں چاندی کی بنا دیتے اور سیڑھیاں )بھی( جن پر‬ ‫وہ چڑھتے ہیں‬ ‫اور ان کے گھروں کے دروازے بھی اور تخت بھی جن پر تکیہ لگاتے ہیں‬ ‫اور )خوب( تجمل وآرائش )کردیتے( اور یہ سب دنیا کی زندگی کا تھوڑا سا سامان ہے۔ اور‬ ‫آخرت تمہارے پروردگار کے ہاں پرہیزگاروں کے لئے ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور جو کوئی ال کی یاد سے آنکھیں بند کرکے )یعنی تغافل کرے( ہم اس پر ایک شیطان‬ ‫مقرر کردیتے ہیں تو وہ اس کا ساتھی ہوجاتا ہے‬ ‫اور یہ )شیطان( ان کو رستے سے روکتے رہتے ہیں اور وہ سمجھتے ہیں کہ سیدھے رستے پر‬ ‫ہیں‬ ‫یہاں تک کہ جب ہمارے پاس آئے گا تو کہے گا کہ اے کاش مجھ میں اور تجھ میں‬ ‫مشرق ومغرب کا فاصلہ ہوتا تو برا ساتھی ہے‬ ‫اور جب تم ظلم کرتے رہے تو آج تمہیں یہ بات فائدہ نہیں دے سکتی کہ تم )سب( عذاب‬ ‫میں شریک ہو‬ ‫کیا تم بہرے کو سنا سکتے ہو یا اندھے کو رستہ دکھا سکتے ہو اور جو صریح گمراہی میں‬ ‫ہو )اسے راہ پر لسکتے ہو(‬ ‫اگر ہم تم کو )وفات دے کر( اٹھا لیں تو ان لوگوں سے تو ہم انتقام لے کر رہیں گے‬ ‫یا )تمہاری زندگی ہی میں( تمہیں وہ )عذاب( دکھا دیں گے جن کا ہم نے ان سے وعدہ‬ ‫کیا ہے ہم ان پر قابو رکھتے ہیں‬ ‫پس تمہاری طرف جو وحی کی گئی ہے اس کو مضبوط پکڑے رہو۔ بےشک تم سیدھے‬ ‫رستے پر ہو‬ ‫اور یہ )قرآن( تمہارے لئے اور تمہاری قوم کے لئے نصیحت ہے اور )لوگو( تم سے عنقریب‬ ‫پرسش ہوگی‬ ‫اور )اے محمدﷺ( جو اپنے پیغمبر ہم نے تم سے پہلے بھیجے ہیں ان سے دریافت کرلو۔‬ ‫ٰ‬ ‫کیا ہم نے )ال ( رحمن کے سوا اور معبود بنائے تھے کہ ان کی عبادت کی جائے‬

‫‪۵‬‬

‫ٰ‬ ‫اور ہم نے موسی کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف بھیجا تو‬ ‫انہوں نے کہا کہ میں پروردگار عالم کا بھیجا ہوا ہوں‬ ‫جب وہ ان کے پاس ہماری نشانیاں لے کر آئے تو وہ نشانیوں سے ہنسی کرنے لگے‬

‫ُ‬ ‫وَل َوَْل َأن ي َ ُ‬ ‫فُر‬ ‫من ي َك ْ ُ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫م ً‬ ‫حد َةً ل َ َ‬ ‫كو َ‬ ‫جعَل َْنا ل ِ َ‬ ‫سأ ّ‬ ‫ن الّنا ُ‬ ‫ج عَل َي َْها‬ ‫ق ً‬ ‫س ُ‬ ‫مَعارِ َ‬ ‫من فَ ّ‬ ‫ِبالّر ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ضةٍ وَ َ‬ ‫فا ّ‬ ‫ن ل ِب ُُيوت ِهِ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن‬ ‫ي َظ ْهَُرو َ‬ ‫ول ِبيوت ِه َ‬ ‫سُرًرا عَل َي َْها ي َت ّك ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ؤو َ‬ ‫واًبا وَ ُ‬ ‫َ ُُ ِ ْ‬ ‫م أب ْ َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫خُرًفا وَِإن ك ُ ّ‬ ‫وَُز ْ‬ ‫خَرةُ‬ ‫حَياةِ الد ّن َْيا َواْل ِ‬ ‫مَتاعُ ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك لَ ّ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫قي‬ ‫ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ك ل ِل ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫هَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن نُ َ‬ ‫م‬ ‫ح‬ ‫ر‬ ‫ال‬ ‫ر‬ ‫ك‬ ‫ذ‬ ‫عن‬ ‫ش‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫شي ْطاًنا فهُوَ ل ُ‬ ‫ضل ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قي ّ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِ ّ‬ ‫وَ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ري ٌ‬ ‫قَ ِ‬ ‫وإنهم ل َيصدونهم عَن السبيل ويحسبو َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫ّ ِ ِ ََ ْ َ ُ َ‬ ‫ن أن ُّهم ّ‬ ‫َ ِّ ُ ْ َ ُ ّ َ ُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ت ب َي ِْني وَب َي ْن َ َ‬ ‫جاءَنا َقا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫ك ب ُعْد َ ال ْ َ‬ ‫ل َيا ل َي ْ َ‬ ‫شرِقَي ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ري‬ ‫س ال َ‬ ‫فَب َِئ ْ َ‬ ‫م اُ‬ ‫قك ُ ِ‬ ‫نل ْيوم إذ ظ ّل َمتم أ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ذا‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ين‬ ‫ْ ُ ْ ّ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫وَلن َ َ ُ َ ْ َ ِ‬ ‫شت َرِ ُ‬ ‫م َْ‬ ‫كو َ‬ ‫َُ‬ ‫نمع الصم أ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ض‬ ‫في‬ ‫ن‬ ‫كا‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫دي‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫و‬ ‫س‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫أن‬ ‫َ ِ‬ ‫ّ ّ ْ َْ ِ‬ ‫أف َ َ ُ ْ ِ ُ‬ ‫ُ ْ َ َ َ‬ ‫َ ٍ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫منت َ ِ‬ ‫ن ب ِك فَإ ِّنا ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ق ُ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫ما ن َذ ْهَب َ ّ‬ ‫أ َوْ ن ُرِي َن ّ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫قت َدُِرو َ‬ ‫م فَإ ِّنا عَل َي ِْهم ّ‬ ‫ذي وَعَد َْناهُ ْ‬ ‫ك بال ّذي ُ‬ ‫ك عَ َ‬ ‫ي إ ِل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫قي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ط‬ ‫را‬ ‫ص‬ ‫لى‬ ‫ن‬ ‫إ‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ح‬ ‫أو‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫س ْ ِ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ّ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ك وسوف ت َ‬ ‫ه ل َذِك ٌْر ل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك وَل ِ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫سأُلو َ‬ ‫م َ َ َ ْ َ ُ ْ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫وا َ‬ ‫َ‬ ‫لم َ‬ ‫من قَب ْل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫سل َْنا ِ‬ ‫سل َِنا أ َ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ن أْر َ‬ ‫َ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫سأ ْ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن آل ِهَ ً‬ ‫دو َ‬ ‫ة ي ُعْب َ ُ‬ ‫الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫مَ ِ‬ ‫قا َ‬ ‫ل إ ِّني‬ ‫مل َئ ِهِ فَ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫سى ِبآَيات َِنا إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫سل َْنا ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫َر ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫هم ِبآَيات َِنا إ َِذا ُ‬ ‫جاء ُ‬ ‫كو َ‬ ‫ض َ‬ ‫من َْها ي َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫هم ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫‪Page 421 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪43‬‬

‫‪34‬‬

‫‪43‬‬

‫‪35‬‬

‫‪43‬‬

‫‪36‬‬

‫‪43‬‬

‫‪37‬‬

‫‪43‬‬

‫‪38‬‬

‫‪43‬‬

‫‪39‬‬

‫‪43‬‬

‫‪40‬‬

‫‪43‬‬

‫‪41‬‬

‫‪43‬‬

‫‪42‬‬

‫‪43‬‬

‫‪43‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪43‬‬

‫‪45‬‬

‫‪43‬‬

‫‪46‬‬

‫‪43‬‬

‫‪47‬‬

‫‪43‬‬

‫اور جو نشانی ہم ان کو دکھاتے تھے وہ دوسری سے بڑی ہوتی تھی اور ہم نے ان کو عذاب‬ ‫میں پکڑ لیا تاکہ باز آئیں‬ ‫اور کہنے لگے کہ اے جادوگر اس عہد کے مطابق جو تیرے پروردگار نے تجھ سے کر رکھا‬ ‫ہے اس سے دعا کر بےشک ہم ہدایت یاب ہو جائیں گے‬ ‫سو جب ہم نے ان سے عذاب کو دور کردیا تو وہ عہد شکنی کرنے لگے‬ ‫اور فرعون نے اپنی قوم سے پکار کر کہا کہ اے قوم کیا مصر کی حکومت میرے ہاتھ میں‬ ‫نہیں ہے۔ اور یہ نہریں جو میرے )محلوں کے( نیچے بہہ رہی ہیں )میری نہیں ہیں( کیا تم‬ ‫دیکھتے نہیں‬ ‫بےشک میں اس شخص سے جو کچھ عزت نہیں رکھتا اور صاف گفتگو بھی نہیں‬ ‫کرسکتا کہیں بہتر ہوں‬ ‫ُ‬ ‫تو اس پر سونے کے کنگن کیوں نہ اتارے گئے یا )یہ ہوتا کہ( فرشتے جمع ہو کر اس کے‬ ‫ساتھ آتے‬ ‫غرض اس نے اپنی قوم کی عقل مار دی۔ اور انہوں نے اس کی بات مان لی۔ بےشک وہ‬ ‫نافرمان لوگ تھے‬ ‫جب انہوں نے ہم کو خفا کیا تو ہم نے ان سے انتقام لے کر اور ان سب کو ڈبو کر چھوڑا‬

‫‪۶‬‬

‫اور ان کو گئے گزرے کردیا اور پچھلوں کے لئے عبرت بنا دیا‬ ‫ٰ‬ ‫اور جب مریم کے بیٹے )عیسی( کا حال بیان کیا گیا تو تمہاری قوم کے لوگ اس سے ِچل‬ ‫ُ‬ ‫اٹھے‬ ‫ٰ‬ ‫ٰ‬ ‫اور کہنے لگے کہ بھل ہمارے معبود اچھے ہیں یا عیسی؟ انہوں نے عیسی کی جو مثال‬ ‫بیان کی ہے تو صرف جھگڑنے کو۔ حقیقت یہ ہے یہ لوگ ہیں ہی جھگڑالو‬ ‫وہ تو ہمارے ایسے بندے تھے جن پر ہم نے فضل کیا اور بنی اسرائیل کے لئے ان کو‬ ‫)اپنی قدرت کا( نمونہ بنا دیا‬ ‫اور اگر ہم چاہتے تو تم میں سے فرشتے بنا دیتے جو تمہاری جگہ زمین میں رہتے‬ ‫اور وہ قیامت کی نشانی ہیں۔ تو )کہہ دو کہ لوگو( اس میں شک نہ کرو اور میرے پیچھے‬ ‫چلو۔ یہی سیدھا رستہ ہے‬ ‫اور )کہیں( شیطان تم کو )اس سے( روک نہ دے۔ وہ تو تمہارا اعلینہ دشمن ہے‬

‫َ‬ ‫هم‬ ‫خت َِها وَأ َ َ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫خذ َْنا ُ‬ ‫ي أك ْب َُر ِ‬ ‫ريِهم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن آي َةٍ إ ِّل هِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما ن ُ ِ‬ ‫ِبال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ي َْر ِ‬ ‫ب ل َ َعَل ّهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عند َك إ ِن َّنا‬ ‫ما عَهِد َ ِ‬ ‫سا ِ‬ ‫وََقاُلوا َيا أي َّها ال ّ‬ ‫حُر اد ْعُ لَنا َرب ّك ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫مهْت َ ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ْ‬ ‫م َينك ُُثو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب إ َِذا هُ ْ‬ ‫فَنا عَن ْهُ ُ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫مهِ َقا َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِفي قَوْ ِ‬ ‫وََناَدى فِْرعَوْ ُ‬ ‫س ِلي ُ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ أل َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حِتي أفََل ت ُب ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫صَر وَهَذِهِ اْلن َْهاُر ت َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ن وََل ي َ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م أ ََنا َ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫أ ْ‬ ‫ذي هُوَ َ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫كاد ُ ي ُِبي ُ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ة‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫ب أوْ َ‬ ‫ي عَل َي ْهِ أ ْ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫جاء َ‬ ‫سوَِرةٌ ّ‬ ‫من ذ َهَ ٍ‬ ‫فَل َوَْل أل ْقِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫قت َرِِني َ‬ ‫َ‬ ‫ه فَأ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫طا ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫خ ّ‬ ‫س ِ‬ ‫ما َفا ِ‬ ‫َفا ْ‬ ‫كاُنوا قَوْ ً‬ ‫عوهُ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ف قَوْ َ‬ ‫قي َ‬ ‫قمنا منهم فَأ َغْرقْناهُ َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ما آ َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫فوَنا انت َ َ ْ َ ِ ْ ُ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ن‬ ‫سل َ ً‬ ‫مث ًَل ل ِْل ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫م َ‬ ‫فا وَ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ه يَ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫ضر ِ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مث ًَل إ َِذا قَوْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫وَل َ ّ‬ ‫ب اب ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ضَرُبوهُ ل َ َ‬ ‫جد ًَل ب َ ْ‬ ‫م‬ ‫وََقاُلوا َأآل ِهَت َُنا َ‬ ‫ك إ ِّل َ‬ ‫ما َ‬ ‫خي ٌْر أ ْ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫م هُوَ َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ق َو ْ ٌ‬ ‫ص ُ‬ ‫َ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫مَنا عَل َي ْهِ وَ َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫مث ًَل ل ّب َِني إ ِ ْ‬ ‫جعَل َْناهُ َ‬ ‫ن هُوَ إ ِّل عَب ْد ٌ أن ْعَ ْ‬ ‫َْ‬ ‫من ُ‬ ‫وَل َوْ ن َ َ‬ ‫ن‬ ‫خل ُ ُ‬ ‫ض يَ ْ‬ ‫مَلئ ِك َ ً‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫فو َ‬ ‫شاء ل َ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ة ِفي الْر ِ‬ ‫صَرا ٌ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ط‬ ‫ذا ِ‬ ‫مت َُر ّ‬ ‫م ّلل ّ‬ ‫ساعَةِ فََل ت َ ْ‬ ‫ه ل َعِل ْ ٌ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫ن ب َِها َوات ّب ُِعو ِ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫شي ْطا ُ‬ ‫م عَد ُوّ ّ‬ ‫ه لك ُ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫صد ّن ّك ُ ُ‬ ‫وَل ي َ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫‪Page 422 of 548‬‬

‫‪48‬‬

‫‪43‬‬

‫‪49‬‬

‫‪43‬‬

‫‪50‬‬

‫‪43‬‬

‫‪51‬‬

‫‪43‬‬

‫‪52‬‬

‫‪43‬‬

‫‪53‬‬

‫‪43‬‬

‫‪54‬‬

‫‪43‬‬

‫‪55‬‬

‫‪43‬‬

‫‪56‬‬

‫‪43‬‬

‫‪57‬‬

‫‪43‬‬

‫‪58‬‬

‫‪43‬‬

‫‪59‬‬

‫‪43‬‬

‫‪60‬‬

‫‪43‬‬

‫‪61‬‬

‫‪43‬‬

‫‪62‬‬

‫‪43‬‬

‫ٰ‬ ‫اور جب عیسی نشانیاں لے کر آئے تو کہنے لگے کہ میں تمہارے پاس دانائی )کی کتاب(‬ ‫لے کر آیا ہوں۔ نیز اس لئے کہ بعض باتیں جن میں تم اختلف کر رہے ہو تم کو سمجھا‬ ‫دوں۔ تو ال سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال ہی میرا اور تمہارا پروردگار ہے پس اسی کی عبادت کرو۔ یہی‬ ‫سیدھا رستہ ہے‬ ‫پھر کتنے فرقے ان میں سے پھٹ گئے۔ سو جو لوگ ظالم ہیں ان کی درد دینے والے دن کے‬ ‫عذاب سے خرابی ہے‬ ‫یہ صرف اس بات کے منتظر ہیں کہ قیامت ان پر ناگہاں آموجود ہو اور ان کو خبر تک نہ‬ ‫ہو‬ ‫)جو آپس میں( دوست )ہیں( اس روز ایک دوسرے کے دشمن ہوں گے۔ مگر پرہیزگار )کہ‬ ‫باہم دوست ہی رہیں گے(‬

‫‪۷‬‬

‫میرے بندو آج تمہیں نہ کچھ خوف ہے اور نہ تم غمناک ہوگے‬ ‫جو لوگ ہماری آیتوں پر ایمان لئے اور فرمانبردار ہوگئے‬ ‫)ان سے کہا جائے گا( کہ تم اور تمہاری بیویاں عزت )واحترام( کے ساتھ بہشت میں داخل‬ ‫ہوجاؤ‬ ‫ان پر سونے کی پرچوں اور پیالوں کا دور چلے گا۔ اور وہاں جو جی چاہے اور جو آنکھوں کو اچھا‬ ‫لگے )موجود ہوگا( اور )اے اہل جنت( تم اس میں ہمیشہ رہو گے‬ ‫اور یہ جنت جس کے تم مالک کر دیئے گئے ہو تمہارے اعمال کا صلہ ہے‬ ‫وہاں تمہارے لئے بہت سے میوے ہیں جن کو تم کھاؤ گے‬ ‫)اور کفار( گنہگار ہمیشہ دوزخ کے عذاب میں رہیں گے‬ ‫جو ان سے ہلکا نہ کیا جائے گا اور وہ اس میں نامید ہو کر پڑے رہیں گے‬ ‫اور ہم نے ان پر ظلم نہیں کیا۔ بلکہ وہی )اپنے آپ پر( ظلم کرتے تھے‬ ‫اور پکاریں گے کہ اے مالک تمہارا پروردگار ہمیں موت دے دے۔ وہ کہے گا کہ تم‬ ‫ہمیشہ )اسی حالت میں( رہو گے‬ ‫ہم تمہارے پاس حق لے کر آئے ہیں لیکن تم اکثر حق سے ناخوش ہوتے رہے‬

‫جئ ْت ُ ُ‬ ‫ت َقا َ‬ ‫ة‬ ‫كم ِبال ْ ِ‬ ‫جاء ِ‬ ‫م ِ‬ ‫سى ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫عي َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ل قَد ْ ِ‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه‬ ‫ن ِفيهِ َفات ّ ُ‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫ذي ت َ ْ‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫كم ب َعْ َ‬ ‫وَِلب َي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وَأ ِ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫صَرا ٌ‬ ‫دوهُ هَ َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َفاعْب ُ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ٌ‬ ‫ط ّ‬ ‫ه هُوَ َرّبي وََرب ّك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م فَوَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫َفا ْ‬ ‫خت َل َ َ‬ ‫موا ِ‬ ‫ل ل ّل ّ ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫حَزا ُ‬ ‫ف اْل ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫من ب َي ْن ِهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ب ي َوْم ٍ أِليم ٍ‬ ‫ْ‬ ‫هَ ْ‬ ‫م َل ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ة َأن ت َأت ِي َُهم ب َغْت َ ً‬ ‫ساعَ َ‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫ل َينظ ُُرو َ‬ ‫ن إ ِّل ال ّ‬ ‫ة و َه ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫اْل َ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫مئ ِذٍ ب َعْ ُ‬ ‫ض عَد ُوّ إ ِّل ال ْ ُ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫خّلء ي َوْ َ‬ ‫قي َ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫عَبادِ َل َ‬ ‫خو ْ ٌ‬ ‫َيا ِ‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫م وََل أنت ُ ْ‬ ‫ف عَل َي ْك ُ ُ‬ ‫مُنوا ِبآَيات َِنا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كاُنوا ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫خُلوا ال ْجن َ َ‬ ‫ن‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫َ ّ‬ ‫حب َُرو َ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫م وَأْزَوا ُ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫ة أنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫يُ َ‬ ‫ما‬ ‫طا ُ‬ ‫ف عَل َي ِْهم ب ِ ِ‬ ‫حا ٍ‬ ‫ص َ‬ ‫ب وَِفيَها َ‬ ‫ف ّ‬ ‫وا ٍ‬ ‫من ذ َهَ ٍ‬ ‫ب وَأك ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شت َهيهِ ا ْ َ‬ ‫ن‬ ‫لن ُ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ن وَأنت ُ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫س وَت َل َذ ّ اْلعْي ُ ُ‬ ‫تَ ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫وَت ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ها ب ِ َ‬ ‫ة ال ِّتي أورِث ْت ُ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َفاك ِهَ ٌ‬ ‫ة ك َِثيَرةٌ ِ‬ ‫من َْها ت َأك ُُلو َ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫ن ِفي عَ َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫م ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫َل ي ُ َ‬ ‫سو َ‬ ‫مب ْل ِ ُ‬ ‫م ِفيهِ ُ‬ ‫م وَهُ ْ‬ ‫فت ُّر عَن ْهُ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫كن َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫م وَل َ ِ‬ ‫كاُنوا هُ ُ‬ ‫مَناهُ ْ‬ ‫ما ظ َل َ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫مي َ‬

‫ل إ ِن ّ ُ‬ ‫ض عَل َي َْنا َرب ّ َ‬ ‫مال ِ ُ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ك ل ِي َ ْ‬ ‫ماك ُِثو َ‬ ‫كم ّ‬ ‫وََناد َْوا َيا َ‬ ‫ق ِ‬ ‫كم بال ْحق ول َك َ‬ ‫حق ّ َ‬ ‫ن‬ ‫لَ َ‬ ‫كارِ ُ‬ ‫هو َ‬ ‫م ل ِل ْ َ‬ ‫ن أك ْث ََرك ُ ْ‬ ‫قد ْ ِ‬ ‫جئ َْنا ُ ِ َ ّ َ ِ ّ‬ ‫‪Page 423 of 548‬‬

‫‪63‬‬

‫‪43‬‬

‫‪64‬‬

‫‪43‬‬

‫‪65‬‬

‫‪43‬‬

‫‪66‬‬

‫‪43‬‬

‫‪67‬‬

‫‪43‬‬

‫‪68‬‬

‫‪43‬‬

‫‪69‬‬

‫‪43‬‬

‫‪70‬‬

‫‪43‬‬

‫‪71‬‬

‫‪43‬‬

‫‪72‬‬

‫‪43‬‬

‫‪73‬‬

‫‪43‬‬

‫‪74‬‬

‫‪43‬‬

‫‪75‬‬

‫‪43‬‬

‫‪76‬‬

‫‪43‬‬

‫‪77‬‬

‫‪43‬‬

‫‪78‬‬

‫‪43‬‬

‫کیا انہوں نے کوئی بات ٹھہرا رکھی ہے تو ہم بھی کچھ ٹھہرانے والے ہیں‬ ‫کیا یہ لوگ یہ خیال کرتے ہیں کہ ہم ان کی پوشیدہ باتوں اور سرگوشیوں کو سنتے نہیں؟‬ ‫ہاں ہاں )سب سنتے ہیں( اور ہمارے فرشتے ان کے پاس )ان کی سب باتیں( لکھ لیتے‬ ‫ہیں‬ ‫کہہ دو کہ اگر ال کے اولد ہو تو میں )سب سے( پہلے )اس کی( عبادت کرنے وال ہوں‬ ‫یہ جو کچھ بیان کرتے ہیں آسمانوں اور زمین کا مالک )اور( عرش کا مالک اس سے پاک‬ ‫ہے‬ ‫تو ان کو بک بک کرنے اور کھیلنے دو۔ یہاں تک کہ جس دن کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے‬ ‫اس کو دیکھ لیں‬ ‫اور وہی )ایک( آسمانوں میں معبود ہے اور )وہی( زمین میں معبود ہے۔ اور وہ دانا )اور(‬ ‫علم وال ہے‬ ‫اور وہ بہت بابرکت ہے جس کے لئے آسمانوں اور زمین کی اور جو کچھ ان دونوں میں ہے‬ ‫سب کی بادشاہت ہے۔ اور اسی کو قیامت کا علم ہے اور اسی کی طرف تم لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫اور جن کو یہ لوگ ال کے سوا پکارتے ہیں وہ سفارش کا کچھ اختیار نہیں رکھتے۔ ہاں جو‬ ‫علم ویقین کے ساتھ حق کی گواہی دیں )وہ سفارش کرسکتے ہیں(‬ ‫اور اگر تم ان سے پوچھو کہ ان کو کس نے پیدا کیا ہے تو کہہ دیں گے کہ ال نے۔ تو پھر یہ‬ ‫کہاں بہکے پھرتے ہیں؟‬ ‫اور )بسااوقات( پیغمبر کہا کرتے ہیں کہ اے پروردگار یہ ایسے لوگ ہیں کہ ایمان نہیں‬ ‫لتے‬ ‫تو ان سے منہ پھیر لو اور سلم کہہ دو۔ ان کو عنقریب )انجام( معلوم ہوجائے گا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫حم‬ ‫اس کتاب روشن کی قسم‬ ‫کہ ہم نے اس کو مبارک رات میں نازل فرمایا ہم تو رستہ دکھانے والے ہیں‬ ‫اسی رات میں تمام حکمت کے کام فیصل کئے جاتے ہیں‬

‫َ‬ ‫أَ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ْ‬ ‫مب ْرِ ُ‬ ‫مًرا فَإ ِّنا ُ‬ ‫موا أ ْ‬ ‫م أب َْر ُ‬ ‫أ َم يحسبو َ‬ ‫سل َُنا‬ ‫وا ُ‬ ‫معُ ِ‬ ‫م وَن َ ْ‬ ‫ْ َ ْ َ ُ َ‬ ‫هم ب ََلى وَُر ُ‬ ‫ن أّنا َل ن َ ْ‬ ‫سّرهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َك ْت ُُبو َ‬ ‫ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫ل ِإن َ‬ ‫ن وَل َد ٌ فَأ ََنا أ َوّ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل ال َْعاب ِ ِ‬ ‫ن ِللّر ْ‬ ‫كا َ‬ ‫ح َ‬ ‫دي َ‬ ‫م ِ‬ ‫ت َواْل َْرض َر ّ ْ‬ ‫ما‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ن َر ّ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ُ‬ ‫ش عَ ّ‬ ‫س َ‬ ‫ب العَْر ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫يَ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م ال ِّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ذي‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫قوا‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫تى‬ ‫ح‬ ‫بوا‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫ي‬ ‫و‬ ‫ضوا‬ ‫خو‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ ّ ُ‬ ‫ََ َُ‬ ‫ُ‬ ‫فَذ َ ْ ْ َ‬ ‫َ ْ َ ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫دو ّ َ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫كي‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫إ‬ ‫ماء‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫في‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ُ‬ ‫ِ ٌ َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫وَهُوَ ِ‬ ‫َ ِ ُ‬ ‫ّ َ‬ ‫ْ ِ ِ ٌ َ َ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَِلي ُ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫وَت ََباَر َ‬ ‫ما‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫جُعو َ‬ ‫ساعَةِ وَإ ِل َي ْهِ ت ُْر َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫من َ‬ ‫من ُدون ِهِ ال ّ‬ ‫ش َ‬ ‫ن ي َد ْ ُ‬ ‫فاعَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫شهِد َ‬ ‫عو َ‬ ‫ة إ ِّل َ‬ ‫وََل ي َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫حقّ وَهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه فَأ َّنى ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ل َي َ ُ‬ ‫خل َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫كو َ‬ ‫وَل َِئن َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫سأل ْت َُهم ّ‬ ‫قول ُ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫م ّل ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫وَِقيل ِهِ َياَر ّ‬ ‫ن هَؤَُلء قَوْ ٌ‬ ‫م وَقُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ص َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ْ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ف ي َعْل َ ُ‬ ‫ح عَن ْهُ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫حم‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫َوال ْك َِتا ِ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مَباَرك َةٍ إ ِّنا ك ُّنا ُ‬ ‫إ ِّنا أنَزل َْناهُ ِفي ل َي ْل َةٍ ّ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ف رق ُ ك ُ ّ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫مر ٍ َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ِفيَها ي ُ ْ َ‬ ‫كيم ٍ‬ ‫‪Page 424 of 548‬‬

‫‪79‬‬

‫‪43‬‬

‫‪80‬‬

‫‪43‬‬

‫‪81‬‬

‫‪43‬‬

‫‪82‬‬

‫‪43‬‬

‫‪83‬‬

‫‪43‬‬

‫‪84‬‬

‫‪43‬‬

‫‪85‬‬

‫‪43‬‬

‫‪86‬‬

‫‪43‬‬

‫‪87‬‬

‫‪43‬‬

‫‪88‬‬

‫‪43‬‬

‫‪89‬‬

‫‪43‬‬

‫‪0‬‬

‫‪44‬‬

‫‪1‬‬

‫‪44‬‬

‫‪2‬‬

‫‪44‬‬

‫‪3‬‬

‫‪44‬‬

‫‪4‬‬

‫‪44‬‬

‫)یعنی( ہمارے ہاں سے حکم ہو کر۔ بےشک ہم ہی )پیغمبر کو( بھیجتے ہیں‬ ‫)یہ( تمہارے پروردگار کی رحمت ہے۔ وہ تو سننے وال جاننے وال ہے‬ ‫آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک۔ بشرطیکہ تم لوگ یقین‬ ‫کرنے والے ہو‬ ‫اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ )وہی( ِجلتا ہے اور )وہی( مارتا ہے۔ وہی تمہارا اور‬ ‫تمہارے باپ دادا کا پروردگار ہے‬ ‫لیکن یہ لوگ شک میں کھیل رہے ہیں‬ ‫تو اس دن کا انتظار کرو کہ آسمان سے صر یح دھواں نکلے گا‬ ‫جو لوگوں پر چھا جائے گا۔ یہ درد دینے وال عذاب ہے‬ ‫اے پروردگار ہم سے اس عذاب کو دور کر ہم ایمان لتے ہیں‬ ‫)اس وقت( ان کو نصیحت کہاں مفید ہوگی جب کہ ان کے پاس پیغمبر آچکے جو کھول‬ ‫کھول کر بیان کر دیتے ہیں‬ ‫پھر انہوں نے ان سے منہ پھیر لیا اور کہنے لگے )یہ تو( پڑھایا ہوا )اور( دیوانہ ہے‬ ‫ہم تو تھوڑے دنوں عذاب ٹال دیتے ہیں )مگر( تم پھر کفر کرنے لگتے ہو‬ ‫جس دن ہم بڑی سخت پکڑ پکڑ یں گے تو بےشک انتقام لے کر چھوڑ یں گے‬ ‫اور ان سے پہلے ہم نے قوم فرعون کی آزمائش کی اور ان کے پاس ایک عالی قدر پیغمبر‬ ‫آئے‬ ‫)جنہوں نے( یہ )کہا( کہ ال کے بندوں )یعنی بنی اسرائیل( کو میرے حوالے کردو میں‬ ‫تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں‬ ‫اور ال کے سامنے سرکشی نہ کرو۔ میں تمہارے پاس کھلی دلیل لے کر آیا ہوں‬ ‫اور اس )بات( سے کہ تم مجھے سنگسار کرو اپنے اور تمہارے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں‬ ‫اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لتے تو مجھ سے الگ ہو جاؤ‬ ‫ٰ‬ ‫تب موسی نے اپنے پروردگار سے دعا کی کہ یہ نافرمان لوگ ہیں‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مْر ِ‬ ‫عندَِنا إ ِّنا ك ُّنا ُ‬ ‫مًرا ّ‬ ‫أ ْ‬ ‫سِلي َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫م ً‬ ‫س ِ‬ ‫َر ْ‬ ‫ه هُوَ ال ّ‬ ‫ميعُ ال ْعَِلي ُ‬ ‫ك إ ِن ّ ُ‬ ‫ة ّ‬ ‫ح َ‬ ‫َْ‬ ‫ما ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫موقِِني َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حِيي وَي ُ ِ‬ ‫م وََر ّ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ ي ُ ْ‬ ‫ب آَبائ ِك ُ ُ‬ ‫ت َرب ّك ُ ْ‬ ‫مي ُ‬ ‫َل إ ِل َ َ‬ ‫م اْلوِّلي َ‬ ‫ش ّ‬ ‫بَ ْ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ن‬ ‫ك ي َل ْعَُبو َ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫َفارتقب يوم تأ ْ‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫خا‬ ‫د‬ ‫ب‬ ‫ماء‬ ‫س‬ ‫ال‬ ‫تي‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ َ ِ ْ َ ْ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ذا عَ َ‬ ‫س هَ َ‬ ‫ي َغْ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫شى الّنا َ‬ ‫ف عَّنا ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َرب َّنا اك ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب إ ِّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ن‬ ‫م الذ ّك َْرى وَقَد ْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫أّنى ل َهُ ُ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫ن‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م ّ‬ ‫معَل ّ ٌ‬ ‫ه وََقاُلوا ُ‬ ‫وا عَن ْ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ت َوَل ّ ْ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫فو ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ُ‬ ‫م َ‬ ‫كا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫عائ ِ ُ‬ ‫ب قَِليًل إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ش ال ْب َط ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫منت َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ة ال ْك ُب َْرى إ ِّنا ُ‬ ‫م ن َب ْط ِ ُ‬ ‫سو ٌ‬ ‫م‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م فِْرعَوْ َ‬ ‫م قَوْ َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ري ٌ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫قد ْ فَت َّنا قَب ْل َهُ ْ‬ ‫ل كَ ِ‬ ‫عباد الل ّه إني ل َك ُم رسو ٌ َ‬ ‫أَ َ‬ ‫ن‬ ‫لأ ِ‬ ‫ِ ِّ‬ ‫ي ِ َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫مي ٌ‬ ‫ن أّدوا إ ِل َ ّ‬ ‫وأ َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن ّل ت َعُْلوا عََلى الل ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫بي‬ ‫م‬ ‫ن‬ ‫طا‬ ‫ب‬ ‫كم‬ ‫تي‬ ‫آ‬ ‫ني‬ ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫وإني عُذ ْت بربي وربك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫َ ِّ‬ ‫م أن ت َْر ُ‬ ‫ُ َِ ّ‬ ‫ج ُ‬ ‫ََ ّ ْ‬ ‫مو ِ‬ ‫ن‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫وَإ ِ ْ‬ ‫ن لّ ْ‬ ‫مُنوا ِلي َفاعْت َزُِلو ِ‬ ‫عا رب َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫هأ ّ‬ ‫ن هَؤَُلء قَوْ ٌ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫فَد َ َ َ ّ ُ‬ ‫‪Page 425 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪44‬‬

‫‪6‬‬

‫‪44‬‬

‫‪7‬‬

‫‪44‬‬

‫‪8‬‬

‫‪44‬‬

‫‪9‬‬

‫‪44‬‬

‫‪10‬‬

‫‪44‬‬

‫‪11‬‬

‫‪44‬‬

‫‪12‬‬

‫‪44‬‬

‫‪13‬‬

‫‪44‬‬

‫‪14‬‬

‫‪44‬‬

‫‪15‬‬

‫‪44‬‬

‫‪16‬‬

‫‪44‬‬

‫‪17‬‬

‫‪44‬‬

‫‪18‬‬

‫‪44‬‬

‫‪19‬‬

‫‪44‬‬

‫‪20‬‬

‫‪44‬‬

‫‪21‬‬

‫‪44‬‬

‫‪22‬‬

‫‪44‬‬

‫)ال نے فرمایا کہ( میرے بندوں کو راتوں رات لے کر چلے جاؤ اور )فرعونی( ضرور تمہارا‬ ‫تعاقب کریں گے‬ ‫اور دریا سے )کہ( خشک )ہو رہا ہوگا( پار ہو جاؤ )تمہارے بعد( ان کا تمام لشکر ڈبو دیا‬ ‫جائے گا‬ ‫وہ لوگ بہت سے باغ اور چشمے چھوڑ گئے‬ ‫اور کھیتیاں اور نفیس مکان‬ ‫اور آرام کی چیز یں جن میں عیش کیا کرتے تھے‬ ‫اسی طرح )ہوا( اور ہم نے دوسرے لوگوں کو ان چیزوں کا مالک بنا دیا‬ ‫پھر ان پر نہ تو آسمان کو اور زمین کو رونا آیا اور نہ ان کو مہلت ہی دی گئی‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو ذلت کے عذاب سے نجات دی‬ ‫)یعنی( فرعون سے۔ بےشک وہ سرکش )اور( حد سے نکل ہوا تھا‬ ‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو اہل عالم سے دانستہ منتخب کیا تھا‬ ‫اور ان کو ایسی نشانیاں دی تھیں جن میں صر یح آزمائش تھی‬ ‫یہ لوگ یہ کہتے ہیں‬ ‫ُ‬ ‫کہ ہمیں صرف پہلی دفعہ )یعنی ایک بار( مرنا ہے اور )پھر( اٹھنا نہیں‬ ‫پس اگر تم سچے ہو تو ہمارے باپ دادا کو )زندہ کر( لؤ‬ ‫ُّ‬ ‫بھل یہ اچھے ہیں یا تبع کی قوم اور وہ لوگ جو تم سے پہلے ہوچکے ہیں۔ ہم نے ان )سب(‬ ‫کو ہلک کردیا۔ بےشک وہ گنہگار تھے‬ ‫اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان میں ہے ان کو کھیلتے ہوئے نہیں بنایا‬ ‫ان کو ہم نے تدبیر سے پیدا کیا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے‬ ‫ُ‬ ‫کچھ شک نہیں کہ فیصلے کا دن ان سب )کے اٹھنے( کا وقت ہے‬

‫َ‬ ‫سرِ ب ِعَِباِدي ل َي ًْل إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مت ّب َُعو َ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫َوات ُْر ْ‬ ‫ن‬ ‫مغَْرُقو َ‬ ‫م ُ‬ ‫ك ال ْب َ ْ‬ ‫جند ٌ ّ‬ ‫وا إ ِن ّهُ ْ‬ ‫حَر َرهْ ً‬ ‫م ت ََر ُ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫كوا ِ‬ ‫من َ‬ ‫كَ ْ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫م َ‬ ‫وَُزُروٍع وَ َ‬ ‫قام ٍ ك َ ِ‬ ‫ريم ٍ‬

‫مةٍ َ‬ ‫ن‬ ‫وَن َعْ َ‬ ‫كاُنوا ِفيَها َفاك ِِهي َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ما آ َ‬ ‫ك وَأ َوَْرث َْنا َ‬ ‫ها قَوْ ً‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫كاُنوا ُ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ما ب َك َ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ماء َواْلْر ُ‬ ‫ري َ‬ ‫منظ َ ِ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قد ْ ن َ ّ‬ ‫جي َْنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م َ‬ ‫مِهي ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫ِ‬ ‫كا َ‬ ‫من فِْرعَوْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫عال ًِيا ّ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قدِ ا ْ‬ ‫م عََلى ِ‬ ‫عل ْم ٍ عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫خت َْرَناهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫َوآت َي َْنا ُ‬ ‫ن اْلَيا ِ‬ ‫ما ِفيهِ ب ََلء ّ‬ ‫ت َ‬ ‫هم ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن هَؤَُلء ل َي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ن بِ ُ‬ ‫موْت َت َُنا اْلوَلى وَ َ‬ ‫ي إ ِّل َ‬ ‫ري َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن هِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫فَأ ُْتوا ِبآَبائ َِنا ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫صادِِقي‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫خير أ َم قَوم تبع وال ّذين من قَبل ِه َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م َ ٌْ ْ ْ ُ ٍُّ َ ِ َ ِ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م أهْل َك َْناهُ ْ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫أ هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كاُنوا ُ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َل ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫قَنا ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫عِبي َ‬ ‫قناهُما إّل بال ْحق ول َك َ‬ ‫ن‬ ‫ما َ‬ ‫مو َ‬ ‫م َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫خل َ ْ َ َ ِ ِ َ ّ َ ِ ّ‬ ‫قاته َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫مي َ ُ ُ ْ‬ ‫ف ْ‬ ‫مِعي َ‬ ‫ص ِ‬ ‫‪Page 426 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪44‬‬

‫‪24‬‬

‫‪44‬‬

‫‪25‬‬

‫‪44‬‬

‫‪26‬‬

‫‪44‬‬

‫‪27‬‬

‫‪44‬‬

‫‪28‬‬

‫‪44‬‬

‫‪29‬‬

‫‪44‬‬

‫‪30‬‬

‫‪44‬‬

‫‪31‬‬

‫‪44‬‬

‫‪32‬‬

‫‪44‬‬

‫‪33‬‬

‫‪44‬‬

‫‪34‬‬

‫‪44‬‬

‫‪35‬‬

‫‪44‬‬

‫‪36‬‬

‫‪44‬‬

‫‪37‬‬

‫‪44‬‬

‫‪38‬‬

‫‪44‬‬

‫‪39‬‬

‫‪44‬‬

‫‪40‬‬

‫‪44‬‬

‫جس دن کوئی دوست کسی دوست کے کچھ کام نہ آئے گا اور نہ ان کو مدد ملے گی‬ ‫مگر جس پر ال مہربانی کرے۔ وہ تو غالب اور مہربان ہے‬

‫‪۳‬‬

‫بلشبہ تھوہر کا درخت‬ ‫گنہگار کا کھانا ہے‬ ‫جیسے پگھل ہوا تانبا۔ پیٹوں میں )اس طرح( کھولے گا‬ ‫جس طرح گرم پانی کھولتا ہے‬ ‫)حکم دیا جائے گا کہ( اس کو پکڑ لو اور کھینچتے ہوئے دوزخ کے بیچوں بیچ لے جاؤ‬ ‫پھر اس کے سر پر کھولتا ہوا پانی انڈیل دو )کہ عذاب پر( عذاب )ہو(‬ ‫)اب( مزہ چکھ۔ تو بڑی عزت وال )اور( سردار ہے‬ ‫یہ وہی )دوزخ( ہے جس میں تم لوگ شک کیا کرتے تھے‬ ‫بےشک پرہیزگار لوگ امن کے مقام میں ہوں گے‬ ‫)یعنی( باغوں اور چشموں میں‬ ‫حر یر کا بار یک اور دبیز لباس پہن کر ایک دوسرے کے سامنے بیٹھے ہوں گے‬ ‫)وہاں( اس طرح )کا حال ہوگا( اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی سفید رنگ کی عورتوں سے ان‬ ‫کے جوڑے لگائیں گے‬ ‫وہاں خاطر جمع سے ہر قسم کے میوے منگوائیں گے )اور کھائیں گے(‬ ‫)اور( پہلی دفعہ کے مرنے کے سوا )کہ مرچکے تھے( موت کا مزہ نہیں چکھیں گے۔ اور ال‬ ‫ان کو دوزخ کے عذاب سے بچا لے گا‬ ‫یہ تمہارے پروردگار کا فضل ہے۔ یہی تو بڑی کامیابی ہے‬ ‫ہم نے اس )قرآن( کو تمہاری زبان میں آسان کردیا ہے تاکہ یہ لوگ نصیحت پکڑیں‬

‫موًْلى َ‬ ‫ن‬ ‫موًْلى َ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫شي ًْئا وََل هُ ْ‬ ‫عن ّ‬ ‫م َل ي ُغِْني َ‬ ‫م ُين َ‬ ‫م‬ ‫زيُز الّر ِ‬ ‫من ّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫ه إ ِن ّ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫ه هُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ش َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جَرةَ الّزّقوم ِ‬ ‫َْ‬ ‫ط ََعا ُ‬ ‫م الِثيم ِ‬ ‫ل ي َغِْلي ِفي ال ْب ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫طو ِ‬ ‫مهْ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ك َغَل ْ ِ‬ ‫ميم ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫واء ال ْ َ‬ ‫ذوهُ َفاعْت ُِلوهُ إ َِلى َ‬ ‫س َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫سهِ ِ‬ ‫صّبوا فَوْقَ َرأ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ميم ِ‬ ‫ذ ُقْ إن َ َ‬ ‫م‬ ‫ِّ‬ ‫ري ُ‬ ‫ك أن َ‬ ‫زيُز ال ْك َ ِ‬ ‫ت ال ْعَ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫مت َُرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت َ ْ‬ ‫ذا َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫قام ٍ أ ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫مي ٍ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫ن‬ ‫مت َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫سو َ‬ ‫س وَإ ِ ْ‬ ‫من ُ‬ ‫ي َل ْب َ ُ‬ ‫ق ّ‬ ‫قاب ِِلي َ‬ ‫ست َب َْر ٍ‬ ‫سند ُ ٍ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫حورٍ ِ‬ ‫جَنا ُ‬ ‫هم ب ِ ُ‬ ‫ك وََزوّ ْ‬ ‫عي ٍ‬ ‫ن ِفيَها ب ِك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ي َد ْ ُ‬ ‫ل َفاك ِهَةٍ آ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن ِفيها ال ْموت إّل ال ْموت َ َ ُ‬ ‫م عَ َ‬ ‫َل ي َ ُ‬ ‫ب‬ ‫ذا َ‬ ‫ذوُقو َ‬ ‫ة اْلوَلى وَوََقاهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ْ َ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ك ذ َل ِ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫فَ ْ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ضًل ّ‬ ‫سان ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ي َت َذ َك ُّرو َ‬ ‫سْرَناهُ ب ِل ِ َ‬ ‫ما ي َ ّ‬ ‫ك ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫‪Page 427 of 548‬‬

‫‪41‬‬

‫‪44‬‬

‫‪42‬‬

‫‪44‬‬

‫‪43‬‬

‫‪44‬‬

‫‪44‬‬

‫‪44‬‬

‫‪45‬‬

‫‪44‬‬

‫‪46‬‬

‫‪44‬‬

‫‪47‬‬

‫‪44‬‬

‫‪48‬‬

‫‪44‬‬

‫‪49‬‬

‫‪44‬‬

‫‪50‬‬

‫‪44‬‬

‫‪51‬‬

‫‪44‬‬

‫‪52‬‬

‫‪44‬‬

‫‪53‬‬

‫‪44‬‬

‫‪54‬‬

‫‪44‬‬

‫‪55‬‬

‫‪44‬‬

‫‪56‬‬

‫‪44‬‬

‫‪57‬‬

‫‪44‬‬

‫‪58‬‬

‫‪44‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫ن‬ ‫مْرت َ ِ‬ ‫َفاْرت َ ِ‬ ‫قُبو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ب إ ِن ُّهم ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫ٰ‬ ‫حم‬

‫حم‬

‫‪1‬‬

‫‪45‬‬

‫ُ‬ ‫اس کتاب کا اتارا جانا ال غالب )اور( دانا )کی طرف( سے ہے‬

‫زي ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫َتن ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ض َلَيا ٍ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ِفي ال ّ‬ ‫ت ل ّل ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬

‫‪2‬‬

‫‪45‬‬

‫‪3‬‬

‫‪45‬‬

‫‪4‬‬

‫‪45‬‬

‫پس تم بھی انتظار کرو یہ بھی انتظار کر رہے ہیں‬

‫‪۱‬‬

‫بےشک آسمانوں اور زمین میں ایمان والوں کے لئے )ال کی قدرت کی( نشانیاں ہیں‬ ‫اور تمہاری پیدائش میں بھی۔ اور جانوروں میں بھی جن کو وہ پھیلتا ہے یقین کرنے والوں‬ ‫کے لئے نشانیاں ہیں‬ ‫اور رات اور دن کے آگے پیچھے آنے جانے میں اور وہ جو ال نے آسمان سے )ذریعہٴ( رزق‬ ‫نازل فرمایا پھر اس سے زمین کو اس کے مرجانے کے بعد زندہ کیا اس میں اور ہواؤں کے‬ ‫بدلنے میں عقل والوں کے لئے نشانیاں ہیں‬ ‫یہ ال کی آیتیں ہیں جو ہم تم کو سچائی کے ساتھ پڑھ کر سناتے ہیں۔ تو یہ ال اور اس کی‬ ‫آیتوں کے بعد کس بات پر ایمان لئیں گے؟‬ ‫ہر جھوٹے گنہگار پر افسوس ہے‬ ‫)کہ( ال کی آیتیں اس کو پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو ان کو سن تو لیتا ہے )مگر( پھر غرور‬ ‫سے ضد کرتا ہے کہ گویا ان کو سنا ہی نہیں۔ سو ایسے شخص کو دکھ دینے والے عذاب‬ ‫کی خوشخبری سنا دو‬ ‫ُ‬ ‫اور جب ہماری کچھ آیتیں اسے معلوم ہوتی ہیں تو ان کی ہنسی اڑاتا ہے۔ ایسے لوگوں کے‬ ‫لئے ذلیل کرنے وال عذاب ہے‬ ‫ان کے سامنے دوزخ ہے۔ اور جو کام وہ کرتے رہے کچھ بھی ان کے کام نہ آئیں گے۔ اور نہ‬ ‫وہی )کام آئیں گے( جن کو انہوں نے ال کے سوا معبود بنا رکھا تھا۔ اور ان کے لئے بڑا‬ ‫عذاب ہے‬ ‫یہ ہدایت )کی کتاب( ہے۔ اور جو لوگ اپنے پروردگار کی آیتوں سے انکار کرتے ہیں ان کو‬ ‫سخت قسم کا درد دینے وال عذاب ہوگا‬

‫‪۲‬‬

‫ال ہی تو ہے جس نے دریا کو تمہارے قابو کردیا تاکہ اس کے حکم سے اس میں کشتیاں‬ ‫چلیں اور تاکہ تم اس کے فضل سے )معاش( تلش کرو اور تاکہ شکر کرو‬

‫ن‬ ‫ت لّ َ‬ ‫وَِفي َ‬ ‫ما ي َب ُ ّ‬ ‫ث ِ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫قوْم ٍ ُيوقُِنو َ‬ ‫من َداب ّةٍ آَيا ٌ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫من‬ ‫َوا ْ‬ ‫ماء ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫خت َِل ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ل َوالن َّهارِ وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ف الل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ري ِ‬ ‫ق فَأ ْ‬ ‫ف الّرَياِح آَيا ٌ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫موْت َِها وَت َ ْ‬ ‫حَيا ب ِهِ اْلْر َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ّرْز ٍ‬ ‫ن‬ ‫لّ َ‬ ‫قوْم ٍ ي َعْ ِ‬ ‫قُلو ّ َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ها عَلي ْ َ‬ ‫ت ِل ْ َ‬ ‫ت اللهِ ن َت ْلو َ‬ ‫ث ب َعْد َ الل ِ‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫حقّ فَب ِأيّ َ‬ ‫ك ِبال َ‬ ‫ك آَيا ُ‬ ‫ن‬ ‫َوآَيات ِهِ ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل ل ّك ُ ّ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ل أّفا ٍ‬ ‫ك أِثيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م يُ ِ‬ ‫معُ آَيا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ست َك ْب ًِرا ك َأن ل ّ ْ‬ ‫صّر ُ‬ ‫ت الل ّهِ ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ث ُ ّ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫شْرهُ ب ِعَ َ‬ ‫معَْها فَب َ ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ها هُُزًوا أوْل َئ ِ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن آَيات َِنا َ‬ ‫ب‬ ‫شي ًْئا ات ّ َ‬ ‫خذ َ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ك ل َهُ ْ‬ ‫وَإ َِذا عَل ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫سُبوا َ‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫م َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫شي ًْئا وََل َ‬ ‫م وََل ي ُغِْني عَن ُْهم ّ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫من وََرائ ِهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫ات ّ َ‬ ‫ب عَ ِ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ن الل ّهِ أوْل َِياء وَل َهُ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م عَ َ‬ ‫هَ َ‬ ‫ز‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِبآَيا ِ‬ ‫دى َوال ّ ِ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ذا هُ ً‬ ‫ب ّ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫فل ْ ُ‬ ‫ه‬ ‫جرِيَ ال ْ ُ‬ ‫ذي س ّ‬ ‫مر ِ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫حَر ل ِت َ ْ‬ ‫م ال ْب َ ْ‬ ‫ك ِفيهِ ب ِأ ْ‬ ‫خَر ل َك ُ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل ِت َب ْت َُغوا ِ‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ضل ِهِ وَل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫‪Page 428 of 548‬‬

‫‪59‬‬

‫‪44‬‬ ‫‪45‬‬

‫‪5‬‬

‫‪45‬‬

‫‪6‬‬

‫‪45‬‬

‫‪7‬‬

‫‪45‬‬

‫‪8‬‬

‫‪45‬‬

‫‪9‬‬

‫‪45‬‬

‫‪10‬‬

‫‪45‬‬

‫‪11‬‬

‫‪45‬‬

‫‪12‬‬

‫‪45‬‬

‫اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب کو اپنے )حکم( سے‬ ‫تمہارے کام میں لگا دیا۔ جو لوگ غور کرتے ہیں ان کے لئے اس میں )قدرت ال کی(‬ ‫نشانیاں ہیں‬ ‫مومنوں سے کہہ دو کہ جو لوگ ال کے دنوں کی )جو اعمال کے بدلے کے لئے مقرر ہیں(‬ ‫توقع نہیں رکھتے ان سے درگزر کریں۔ تاکہ وہ ان لوگوں کو ان کے اعمال کا بدلے دے‬ ‫جو کوئی عمل نیک کرے گا تو اپنے لئے۔ اور جو برے کام کرے گا تو ان کا ضرر اسی کو‬ ‫ہوگا۔ پھر تم اپنے پروردگار کی طرف لوٹ کر جاؤ گے‬ ‫اور ہم نے بنی اسرائیل کو کتاب )ہدایت( اور حکومت اور نبوت بخشی اور پاکیزہ چیزیں عطا‬ ‫فرمائیں اور اہل عالم پر فضیلت دی‬ ‫اور ان کو دین کے بارے میں دلیلیں عطا کیں۔ تو انہوں نے جو اختلف کیا تو علم آچکنے‬ ‫کے بعد آپس کی ضد سے کیا۔ بےشک تمہارا پروردگار قیامت کے دن ان میں ان باتوں کا‬ ‫جن میں وہ اختلف کرتے تھے فیصلہ کرے گا‬ ‫پھر ہم نے تم کو دین کے کھلے رستے پر )قائم( کر دیا تو اسی )رستے( پر چلے چلو اور نادانوں‬ ‫کی خواہشوں کے پیچھے نہ چلنا‬ ‫یہ ال کے سامنے تمہارے کسی کام نہیں آئیں گے۔ اور ظالم لوگ ایک دوسرے کے‬ ‫دوست ہوتے ہیں۔ اور ال پرہیزگاروں کا دوست ہے‬ ‫یہ قرآن لوگوں کے لئے دانائی کی باتیں ہیں اور جو یقین رکھتے ہیں ان کے لئے ہدایت اور‬ ‫رحمت ہے‬ ‫جو لوگ برے کام کرتے ہیں کیا وہ یہ خیال کرتے ہیں کہ ہم ان کو ان لوگوں جیسا کردیں‬ ‫گے جو ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے اور ان کی زندگی اور موت یکساں ہوگی۔ یہ جو‬ ‫دعوے کرتے ہیں برے ہیں‬

‫‪۳‬‬

‫اور ال نے آسمانوں اور زمین کو حکمت سے پیدا کیا ہے اور تاکہ ہر شخص اپنے اعمال کا‬ ‫بدلہ پائے اور ان پر ظلم نہیں کیا جائے گا‬

‫َْ‬ ‫خَر ل َ ُ‬ ‫ميًعا‬ ‫س ّ‬ ‫ج ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫قوْم ٍ ي َت َ َ‬ ‫ت لّ َ‬ ‫ك َلَيا ٍ‬ ‫فك ُّرو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م الل ّهِ‬ ‫مُنوا ي َغْفُِروا ل ِل ّ ِ‬ ‫ُقل ل ّل ّ ِ‬ ‫ن ل ي َْر ُ‬ ‫جون أّيا َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِبما َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ل ِي َ ْ‬ ‫جزِيَ قَوْ ً‬ ‫فسه وم َ‬ ‫م َ‬ ‫م إ َِلى‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫نأ َ‬ ‫ساء فَعَل َي َْها ث ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫حا فَل ِن َ ْ ِ ِ َ َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫م ت ُْر َ‬ ‫َرب ّك ُ ْ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫م َوالن ّب ُوّةَ‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫ل ال ْك َِتا َ‬ ‫قد ْ آت َي َْنا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ن‬ ‫وََرَزقَْنا ُ‬ ‫م عََلى ال َْعال َ ِ‬ ‫ن الط ّي َّبا ِ‬ ‫ت وَفَ ّ‬ ‫ضل َْناهُ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫خت َل َ ُ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫َوآت َي َْنا ُ‬ ‫فوا إ ِّل ِ‬ ‫هم ب َي َّنا ٍ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫مر ِ ف َ َ‬ ‫ن اْل ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫م‬ ‫ك ي َقْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ضي ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م ب َغًْيا ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫م ال ْعِل ْ ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫ما كاُنوا ِفيهِ ي َ ْ‬ ‫ال ِ‬ ‫فو ْ َ‬ ‫مةِْ ِفي َ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫نمر َفاتبعها وَل تتبع أ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫واء‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫ة‬ ‫ع‬ ‫ري‬ ‫ش‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫ك‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ج‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫م َ َ َ‬ ‫ْ ِ ِّْ َ َ َِّ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ َ ٍ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ن َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫عن َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م‬ ‫م َلن ي ُغُْنوا َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ب َعْ ُ‬ ‫شيًئا وإ ِ ّ‬ ‫ضهُ ْ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ي ال ْ ُ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ه و َل ِ ّ‬ ‫أوْل َِياء ب َعْ ٍ‬ ‫هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ل ّقَوْم ِ ُيوقُِنو َ‬ ‫دى وََر ْ‬ ‫س وَهُ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ذا ب َ َ‬ ‫صائ ُِر ِللّنا ِ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫سي َّئا ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ت أن ن ّ ْ‬ ‫جت ََر ُ‬ ‫نا ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫حوا ال ّ‬ ‫جعَل َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما‬ ‫حَيا ُ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫ت َ‬ ‫ساء َ‬ ‫مات ُهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫هم وَ َ‬ ‫واء ّ‬ ‫آ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫جَزى ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫وَ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫حقّ وَل ِت ُ ْ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫ن‬ ‫نَ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫م َل ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫ت و َه ُ ْ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫‪Page 429 of 548‬‬

‫‪13‬‬

‫‪45‬‬

‫‪14‬‬

‫‪45‬‬

‫‪15‬‬

‫‪45‬‬

‫‪16‬‬

‫‪45‬‬

‫‪17‬‬

‫‪45‬‬

‫‪18‬‬

‫‪45‬‬

‫‪19‬‬

‫‪45‬‬

‫‪20‬‬

‫‪45‬‬

‫‪21‬‬

‫‪45‬‬

‫‪22‬‬

‫‪45‬‬

‫بھل تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے اپنی خواہش کو معبود بنا رکھا ہے اور باوجود‬ ‫جاننے بوجھنے کے )گمراہ ہو رہا ہے تو( ال نے )بھی( اس کو گمراہ کردیا اور اس کے کانوں‬ ‫اور دل پر مہر لگا دی اور اس کی آنکھوں پر پردہ ڈال دیا۔ اب ال کے سوا اس کو کون راہ پر‬ ‫لسکتا ہے۔ بھل تم کیوں نصیحت نہیں پکڑتے؟‬ ‫اور کہتے ہیں کہ ہماری زندگی تو صرف دنیا ہی کی ہے کہ )یہیں( مرتے اور جیتے ہیں اور‬ ‫ہمیں تو زمانہ مار دیتا ہے۔ اور ان کو اس کا کچھ علم نہیں۔ صرف ظن سے کام لیتے ہیں‬

‫اور جب ان کے سامنے ہماری کھلی کھلی آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو ان کی یہی حجت‬ ‫ہوتی ہے کہ اگر تم سچے ہو تو ہمارے باپ دادا کو )زندہ کر( لؤ‬ ‫کہہ دو کہ ال ہی تم کو جان بخشتا ہے پھر )وہی( تم کو موت دیتا ہے پھر تم کو قیامت‬ ‫کے روز جس )کے آنے( میں کچھ شک نہیں تم کو جمع کرے گا لیکن بہت سے لوگ‬ ‫نہیں جانتے‬

‫‪۴‬‬

‫اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہت ال ہی کی ہے۔ اور جس روز قیامت برپا ہوگی اس روز‬ ‫اہل باطل خسارے میں پڑ جائیں گے‬ ‫اور تم ہر ایک فرقے کو دیکھو گے کہ گھٹنوں کے بل بیٹھا ہوگا۔ اور ہر ایک جماعت اپنی‬ ‫کتاب )اعمال( کی طرف بلئی جائے گی۔ جو کچھ تم کرتے رہے ہو آج تم کو اس کا بدلہ‬ ‫دیا جائے گا‬ ‫یہ ہماری کتاب تمہارے بارے میں سچ سچ بیان کردے گی۔ جو کچھ تم کیا کرتے تھے‬ ‫ہم لکھواتے جاتے ہیں‬ ‫تو جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان کا پروردگار انہیں رحمت )کے باغ( میں‬ ‫داخل کرے گا۔ یہی صریح کامیابی ہے‬

‫اور جنہوں نے کفر کیا۔ )ان سے کہا جائے گا کہ( بھل ہماری آیتیں تم کو پڑھ کر سنائی‬ ‫نہیں جاتی تھیں؟ پھر تم نے تکبر کیا اور تم نافرمان لوگ تھے‬ ‫اور جب کہا جاتا تھا کہ ال کا وعدہ سچا ہے اور قیامت میں کچھ شک نہیں تو تم کہتے‬ ‫تھے ہم نہیں جانتے کہ قیامت کیا ہے۔ ہم اس کو محض ظنی خیال کرتے ہیں اور ہمیں‬ ‫یقین نہیں آتا‬

‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫م‬ ‫عل ْم ٍ وَ َ‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ه عََلى ِ‬ ‫واهُ وَأ َ‬ ‫خت َ َ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫ضل ّ ُ‬ ‫خذ َ إ ِل َهَ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫أفََرأي ْ َ‬ ‫ه هَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫جعَ َ‬ ‫صرِهِ ِغ َ‬ ‫من‬ ‫معِهِ وَقَل ْب ِهِ وَ َ‬ ‫عََلى َ‬ ‫شاوَةً فَ َ‬ ‫س ْ‬ ‫ل عََلى ب َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ديهِ ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫من ب َعْدِ الل ّهِ أفََل ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ما ي ُهْل ِك َُنا إ ِّل‬ ‫ت وَن َ ْ‬ ‫ي إ ِّل َ‬ ‫حَيا وَ َ‬ ‫مو ُ‬ ‫حَيات َُنا الد ّن َْيا ن َ ُ‬ ‫وََقاُلوا َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫ما ل َُهم ب ِذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫م إ ِّل ي َظ ُّنو َ‬ ‫عل ْم ٍ إ ِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫الد ّهُْر وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م إ ِّل َأن َقاُلوا‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫كا َ‬ ‫جت َهُ ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ائ ُْتوا ِبآَبائ َِنا ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ة‬ ‫م ِ‬ ‫م إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫معُك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ميت ُك ُ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫حِييك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫قُ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َل َري َ‬ ‫س َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ب ِفيهِ وَل َك ِ ّ‬ ‫ن أك َث ََر الّنا ِ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫مئ ِذٍ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫قو ُ‬ ‫ض وََيو َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ة ي َوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل َل ّهِ ُ‬ ‫ت َوالر ِ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫مب ْط ُِلو َ‬ ‫خ َ‬ ‫سُر ال ْ ُ‬ ‫ة كُ ّ ُ‬ ‫وترى ك ُ ّ ُ‬ ‫م‬ ‫مةٍ ت ُد ْ َ‬ ‫جاث ِي َ ً‬ ‫مةٍ َ‬ ‫عى إ َِلى ك َِتاب َِها ال ْي َوْ َ‬ ‫لأ ّ‬ ‫لأ ّ‬ ‫َََ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫تُ ْ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ذا ك َِتاب َُنا َينط ِقُ عَل َي ْ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫هَ َ‬ ‫م‬ ‫سَتن ِ‬ ‫كم ِبال ْ َ‬ ‫حقّ إ ِّنا ك ُّنا ن َ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫ت فَي ُد ْ ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫خل ُهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫مت ِهِ ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫َر ْ‬ ‫فوُْز ال ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ما ال ّ ِ‬ ‫ن آَياِتي ت ُت َْلى عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫فُروا أفَل َ ْ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫م ت َك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫ن‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫م ق َو ْ ً‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ست َك ْب َْرت ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ب ِفيَها قُل ُْتم‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ة َل َري ْ َ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫حقّ َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ن إ ِّل ظ َّنا وَ َ‬ ‫ما ن َد ِْري َ‬ ‫ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ة ِإن ن ّظ ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ست َي ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫بِ ُ‬ ‫قِني َ‬ ‫‪Page 430 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪45‬‬

‫‪24‬‬

‫‪45‬‬

‫‪25‬‬

‫‪45‬‬

‫‪26‬‬

‫‪45‬‬

‫‪27‬‬

‫‪45‬‬

‫‪28‬‬

‫‪45‬‬

‫‪29‬‬

‫‪45‬‬

‫‪30‬‬

‫‪45‬‬

‫‪31‬‬

‫‪45‬‬

‫‪32‬‬

‫‪45‬‬

‫ُ‬ ‫اور ان کے اعمال کی برائیاں ان پر ظاہر ہوجائیں گی اور جس )عذاب( کی وہ ہنسی اڑاتے‬ ‫تھے وہ ان کو آگھیرے گا‬ ‫اور کہا جائے گا کہ جس طرح تم نے اس دن کے آنے کو بھل رکھا تھا۔ اسی طرح آج ہم‬ ‫تمہیں بھل دیں گے اور تمہارا ٹھکانا دوزخ ہے اور کوئی تمہارا مددگار نہیں‬ ‫یہ اس لئے کہ تم نے ال کی آیتوں کو مخول بنا رکھا تھا اور دنیا کی زندگی نے تم کو دھوکے‬ ‫میں ڈال رکھا تھا۔ سو آج یہ لوگ نہ دوزخ سے نکالے جائیں گے اور نہ ان کی توبہ قبول کی‬ ‫جائے گی‬

‫‪33‬‬

‫‪45‬‬

‫‪34‬‬

‫‪45‬‬

‫‪35‬‬

‫‪45‬‬

‫‪36‬‬

‫‪45‬‬

‫‪37‬‬

‫‪45‬‬ ‫‪46‬‬

‫پس ال ہی کو ہر طرح کی تعریف )سزاوار( ہے جو آسمانوں کا مالک اور زمین کا مالک اور‬ ‫تمام جہان کا پروردگار ہے‬

‫ت ور ّ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ض َر ّ‬ ‫مد ُ َر ّ‬ ‫فَل ِل ّهِ ال ْ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ح ْ‬ ‫مي َ‬ ‫ماَوا ِ َ َ‬ ‫ب الْر ِ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫ه ال ْك ِب ْرَِياء ِفي ال ّ‬ ‫كي ُ‬ ‫س َ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫ٰ‬ ‫حم‬

‫حم‬

‫‪1‬‬

‫‪46‬‬

‫‪2‬‬

‫‪46‬‬

‫‪3‬‬

‫‪46‬‬

‫ُ‬ ‫اور آسمانوں اور زمین میں اسی کے لئے بڑائی ہے۔ اور وہ غالب اور دانا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫ما َ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مُلوا وَ َ‬ ‫وَب َ َ‬ ‫م َ‬ ‫حاقَ ب ِِهم ّ‬ ‫ت َ‬ ‫سي َّئا ُ‬ ‫دا ل َهُ ْ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫يَ ْ‬ ‫وَِقي َ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫م لِ َ‬ ‫قاء ي َوْ ِ‬ ‫ما ن َ ِ‬ ‫ل ال ْي َوْ َ‬ ‫م َنن َ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫سيت ُ ْ‬ ‫م كَ َ‬ ‫ساك ُ ْ‬ ‫و ْ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫من ّنا ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫م الّناُر وَ َ‬ ‫مأَواك ُ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ ُ‬ ‫م ات ّ َ‬ ‫حَياةُ‬ ‫م آَيا ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ت الل ّهِ هُُزًوا وَغَّرت ْك ُ ُ‬ ‫خذ ْت ُ ْ‬ ‫كم ب ِأن ّك ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َل ي ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫ست َعْت َُبو َ‬ ‫جو َ‬ ‫خَر ُ‬ ‫الد ّن َْيا َفال ْي َوْ َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫من َْها وََل هُ ْ‬

‫)یہ( کتاب ال غالب )اور( حکمت والے کی طرف سے نازل ہوئی ہے‬ ‫ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں میں ہے مبنی برحکمت اور ایک وقت‬ ‫مقرر تک کے لئے پیدا کیا ہے۔ اور کافروں کو جس چیز کی نصیحت کی جاتی ہے اس سے‬ ‫منہ پھیر لیتے ہیں‬ ‫کہو کہ بھل تم نے ان چیزوں کو دیکھا ہے جن کو تم ال کے سوا پکارتے ہو )ذرا( مجھے بھی‬ ‫تو دکھاؤ کہ انہوں نے زمین میں کون سی چیز پیدا کی ہے۔ یا آسمانوں میں ان کی شرکت‬ ‫ہے۔ اگر سچے ہو تو اس سے پہلے کی کوئی کتاب میرے پاس لؤ۔ یا علم )انبیاء میں(‬ ‫سے کچھ )منقول( چل آتا ہو )تو اسے پیش کرو(‬

‫اور اس شخص سے بڑھ کر کون گمراہ ہوسکتا ہے جو ایسے کو پکارے جو قیامت تک‬ ‫اسے جواب نہ دے سکے اور ان کو ان کے پکارنے ہی کی خبر نہ ہو‬ ‫اور جب لوگ جمع کئے جائیں گے تو وہ ان کے دشمن ہوں گے اور ان کی پرستش سے انکار‬ ‫کریں گے‬

‫زي ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن الل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫ت َن ْ ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫حقّ وَأ َ‬ ‫ما إ ِّل ِبال ْ َ‬ ‫قَنا ال ّ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫مى َوال ّ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫معْرِ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما أنذُِروا ُ‬ ‫فُروا عَ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫قوا‬ ‫خل َ ُ‬ ‫ماَذا َ‬ ‫ما ت َد ْ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ن الل ّهِ أُروِني َ‬ ‫ل أَرأي ُْتم ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫شْر ٌ‬ ‫ب‬ ‫ن اْل َْر‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ِ‬ ‫ضأ ْ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ت ا ِئ ُْتوِني ب ِك َِتا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫عل ْم ٍ ِإن ُ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ذا أوْ أَثاَرةٍ ّ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م ْ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫وم َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ه‬ ‫من ي َد ْ ُ‬ ‫عو ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫جي ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫من ّل ي َ ْ‬ ‫ب لَ ُ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫عن د ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫إ َِلى َيوم ِ ال ِ‬ ‫م غافِلو َ‬ ‫عائ ِهِ ْ‬ ‫مةِ وَهُ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫كانوا ل َه َ‬ ‫داء وَ َ‬ ‫م‬ ‫س َ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫وَإ َِذا ُ‬ ‫كاُنوا ب ِعَِباد َت ِهِ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫شَر الّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫‪Page 431 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪46‬‬

‫‪5‬‬

‫‪46‬‬

‫‪6‬‬

‫‪46‬‬

‫اور جب ان کے سامنے ہماری کھلی آیتیں پڑھی جاتی ہیں تو کافر حق کے بارے میں جب‬ ‫ان کے پاس آچکا کہتے ہیں کہ یہ تو صریح جادو ہے‬ ‫کیا یہ کہتے ہیں کہ اس نے اس کو از خود بنا لیا ہے۔ کہہ دو کہ اگر میں نے اس کو اپنی‬ ‫طرف سے بنایا ہو تو تم ال کے سامنے میرے )بچاؤ کے( لئے کچھ اختیار نہیں رکھتے۔ وہ‬ ‫اس گفتگو کو خوب جانتا ہے جو تم اس کے بارے میں کرتے ہو۔ وہی میرے اور تمہارے‬ ‫درمیان گواہ کافی ہے۔ اور وہ بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫کہہ دو کہ میں کوئی نیا پیغمبر نہیں آیا۔ اور میں نہیں جانتا کہ میرے ساتھ کیا سلوک‬ ‫کیا جائے گا اور تمہارے ساتھ کیا )کیا جائے گا( میں تو اسی کی پیروی کرتا ہوں جو مجھ‬ ‫پر وحی آتی ہے اور میرا کام تو علنیہ ہدایت کرنا ہے‬ ‫کہو کہ بھل دیکھو تو اگر یہ )قرآن( ال کی طرف سے ہو اور تم نے اس سے انکار کیا اور بنی‬ ‫اسرائیل میں سے ایک گواہ اسی طرح کی ایک )کتاب( کی گواہی دے چکا اور ایمان لے‬ ‫آیا اور تم نے سرکشی کی )تو تمہارے ظالم ہونے میں کیا شک ہے(۔ بےشک ال ظالم‬ ‫لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬

‫‪۲‬‬

‫اور کافر مومنوں سے کہتے ہیں کہ اگر یہ )دین( کچھ بہتر ہوتا تو یہ لوگ اس کی طرف ہم‬ ‫سے پہلے نہ دوڑ پڑتے اور جب وہ اس سے ہدایت یاب نہ ہوئے تو اب کہیں گے کہ یہ پرانا‬ ‫جھوٹ ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اور اس سے پہلے موسی کی کتاب تھی )لوگوں کے لئے( رہنما اور رحمت۔ اور یہ کتاب‬ ‫عربی زبان میں ہے اسی کی تصدیق کرنے والی تاکہ ظالموں کو ڈرائے۔ اور نیکوکاروں کو‬ ‫خوشخبری سنائے‬ ‫جن لوگوں نے کہا کہ ہمارا پروردگار ال ہے پھر وہ )اس پر( قائم رہے تو ان کو نہ کچھ خوف‬ ‫ہوگا اور نہ وہ غمناک ہوں گے‬ ‫یہی اہل جنت ہیں کہ ہمیشہ اس میں رہیں گے۔ )یہ( اس کا بدلہ )ہے( جو وہ کیا کرتے‬ ‫تھے‬

‫ت َقا َ‬ ‫ما‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م آَيات َُنا ب َي َّنا ٍ‬ ‫فُروا ل ِل ْ َ‬ ‫حقّ ل َ ّ‬ ‫وَإ َِذا ت ُت َْلى عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫َ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن افْت ََراهُ قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن ِلي ِ‬ ‫كو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ه فََل ت َ ْ‬ ‫ن افْت ََري ْت ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل إِ ِ‬ ‫َ‬ ‫فى ب ِهِ َ‬ ‫الل ّهِ َ‬ ‫دا ب َي ِْني‬ ‫ن ِفيهِ ك َ َ‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫شِهي ً‬ ‫ضو َ‬ ‫في ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫شي ًْئا هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫م‬ ‫م وَهُوَ ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر الّر ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫وَب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫فعَ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ل ِبي وََل‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ت ب ِد ْ ً‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫ما أد ِْري َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫عا ّ‬ ‫كن ُ‬ ‫ل َ‬ ‫س ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ما أَنا إ ِّل ن َ ِ‬ ‫ما ُيو َ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫ي وَ َ‬ ‫ن أت ّب ِعُ إ ِّل َ‬ ‫ب ِك ُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫حى إ ِل َ ّ‬ ‫قُ ْ َ َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫شهِد َ َ‬ ‫فْرُتم ب ِهِ وَ َ‬ ‫عندِ الل ّهِ وَك َ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫شاهِد ٌ‬ ‫كا َ‬ ‫ل أَرأي ْت ُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ه َل‬ ‫ل عََلى ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن َوا ْ‬ ‫من ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ست َك ْب َْرت ُ ْ‬ ‫مث ْل ِهِ َفآ َ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫دي ال َ‬ ‫م الظال ِ ِ‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫مُنوا ل َوْ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫قوَنا‬ ‫سب َ ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫فُروا ل ِل ّ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ما َ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذا إ ِفْ ٌ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫م‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ك قَ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م ي َهْت َ ُ‬ ‫دوا ب ِهِ فَ َ‬ ‫دي ٌ‬ ‫إ ِل َي ْهِ وَإ ِذ ْ ل َ ْ‬ ‫ة و َه َ َ‬ ‫ب‬ ‫م ً‬ ‫وَ ِ‬ ‫ذا ك َِتا ٌ‬ ‫ما وََر ْ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ك َِتا ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ً‬ ‫سى إ ِ َ‬ ‫ب ُ‬ ‫موا وَب ُ ْ‬ ‫شَرى‬ ‫ساًنا عََرب ِّيا ل ُّينذَِر ال ّ ِ‬ ‫صد ّقٌ ل ّ َ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫حّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ِل ُ‬ ‫سِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ف‬ ‫و‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫ف‬ ‫موا‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫ث‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫نا‬ ‫ب‬ ‫ر‬ ‫لوا‬ ‫قا‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ُ ّ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حَزُنو َ‬ ‫م َي َ ْ‬ ‫ُوََل َ هُ َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما كاُنوا‬ ‫جن ّةِ َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ن ِفيَها َ‬ ‫ب ال َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫أوْلئ ِك أ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ي َعْ َ‬

‫‪Page 432 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪12‬‬

‫‪46‬‬

‫‪13‬‬

‫‪46‬‬

‫‪14‬‬

‫‪46‬‬

‫اور ہم نے انسان کو اپنے والدین کے ساتھ بھلئی کرنے کا حکم دیا۔ اس کی ماں نے اس کو‬ ‫تکلیف سے پیٹ میں رکھا اور تکلیف ہی سے جنا۔ اور اس کا پیٹ میں رہنا اور دودھ‬ ‫چھوڑنا ڈھائی برس میں ہوتا ہے۔ یہاں تک کہ جب خوب جوان ہوتا ہے اور چالیس برس‬ ‫کو پہنچ جاتا ہے تو کہتا ہے کہ اے میرے پروردگار مجھے توفیق دے کہ تو نے جو‬ ‫احسان مجھ پر اور میرے ماں باپ پر کئے ہیں ان کا شکر گزار ہوں اور یہ کہ نیک عمل‬ ‫ٰ‬ ‫کروں جن کو تو پسند کرے۔ اور میرے لئے میری اولد میں صلح )وتقوی( دے۔ میں‬ ‫تیری طرف رجوع کرتا ہوں اور میں فرمانبرداروں میں ہوں‬

‫یہی لوگ ہیں جن کے اعمال نیک ہم قبول کریں گے اور ان کے گناہوں سے درگزر فرمائیں‬ ‫گے اور )یہی( اہل جنت میں )ہوں گے(۔ )یہ( سچا وعدہ )ہے( جو ان سے کیا جاتا ہے‬ ‫ُ ُ‬ ‫اور جس شخص نے اپنے ماں باپ سے کہا کہ اف اف! تم مجھے یہ بتاتے ہو کہ میں )زمین‬ ‫سے( نکال جاؤں گا حالنکہ بہت سے لوگ مجھ سے پہلے گزر چکے ہیں۔ اور وہ دونوں ال‬ ‫کی جناب میں فریاد کرتے )ہوئے کہتے( تھے کہ کم بخت ایمان ل۔ ال کا وعدہ تو سچا‬ ‫ہے۔ تو کہنے لگا یہ تو پہلے لوگوں کی کہانیاں ہیں‬ ‫ُ‬ ‫یہی وہ لوگ ہیں جن کے بارے میں جنوں اور انسانوں کی )دوسری( امتوں میں سے جو ان‬ ‫سے پہلے گزر چکیں عذاب کا وعدہ متحقق ہوگیا۔ بےشک وہ نقصان اٹھانے والے تھے‬ ‫اور لوگوں نے جیسے کام کئے ہوں گے ان کے مطابق سب کے درجے ہوں گے۔ غرض یہ‬ ‫ہے کہ ان کو ان کے اعمال کا پورا بدلہ دے اور ان کا نقصان نہ کیا جائے‬ ‫اور جس دن کافر دوزخ کے سامنے کئے جائیں گے )تو کہا جائے گا کہ( تم اپنی دنیا کی‬ ‫زندگی میں لذتیں حاصل کرچکے اور ان سے متمتع ہوچکے سو آج تم کو ذلت کا عذاب‬ ‫ہے‪) ،‬یہ( اس کی سزا )ہے( کہ تم زمین میں ناحق غرور کیا کرتے تھے۔ اور اس کی بدکرداری‬ ‫کرتے تھے‬

‫‪۳‬‬

‫اور )قوم( عاد کے بھائی )ہود( کو یاد کرو کہ جب انہوں نے اپنی قوم کو سرزمین احقاف میں‬ ‫ہدایت کی اور ان سے پہلے اور پیچھے بھی ہدایت کرنے والے گزرچکے تھے کہ ال کے سوا‬ ‫کسی کی عبادت نہ کرو۔ مجھے تمہارے بارے میں بڑے دن کے عذاب کا ڈر لگتا ہے‬

‫ووصينا اْلنسان بوال ِديه إحسانا حمل َت ُ‬ ‫ها‬ ‫ه ك ُْر ً‬ ‫َ َ ّ َْ‬ ‫م ُ‬ ‫هأ ّ‬ ‫ِ َ َ ِ َ َْ ِ ِ ْ َ ً َ َ ْ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫غ‬ ‫حّتى إ َِذا ب َل َ َ‬ ‫ه ك ُْر ً‬ ‫شهًْرا َ‬ ‫ه ث ََلُثو َ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫و َو َ َ‬ ‫صال ُ ُ‬ ‫مل ُ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ضعَت ْ ُ‬ ‫ه وَفِ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة َقا َ‬ ‫ن أَ ْ‬ ‫أَ ُ‬ ‫شك َُر‬ ‫سن َ ً‬ ‫ب أوْزِعِْني أ ْ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ن َ‬ ‫شد ّهُ وَب َل َغَ أْرب َِعي َ‬ ‫ك ال ِّتي أ َنعمت عَل َي وعََلى وال ِدي وأ َ َ‬ ‫مت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫َ َ ّ َ ْ‬ ‫ن أعْ َ‬ ‫َْ ْ َ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ت إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك وَإ ِّني‬ ‫صل ِ ْ‬ ‫حا ت َْر َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ح ِلي ِفي ذ ُّري ِّتي إ ِّني ت ُب ْ ُ‬ ‫ضاهُ وَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫قب ّ ُ‬ ‫عن‬ ‫ن ن َت َ َ‬ ‫مُلوا وَن ََتجاوَُز َ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫ق ال ّ ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫جن ّةِ وَعْد َ ال ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫م ِفي أ ْ‬ ‫صد ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ف ل ّك ُ َ‬ ‫ذي َقا َ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫وال ِد َي ْهِ أ ُ ّ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ج وَقَد ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫دان ِِني أ ْ‬ ‫ما أت َعِ َ‬ ‫َ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫ه وَي ْل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫كآ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قُرو ُ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫من قَب ِْلي وَهُ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ست َِغيَثا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ما هَ َ‬ ‫ن‬ ‫حقّ فَي َ ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن وَعْد َ الل ّهِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ذا إ ِّل أ َ‬ ‫ل َ‬ ‫طيُر اْلوِّلي َ‬ ‫ُ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫من‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫مم ٍ قَد ْ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ل ِفي أ َ‬ ‫حقّ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫خا ِ‬ ‫س إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫ري َ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫س ِ‬ ‫ن َوا ْ ِ‬ ‫لن ِ‬ ‫ل درجات مما عَمُلوا ول ِيوفّيه َ‬ ‫م َل‬ ‫ِ‬ ‫م و َه ُ ْ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫َ ُ َ َُ ْ‬ ‫وَل ِك ُ ّ َ َ َ ٌ ّ ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي ُظ ْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫م ط َي َّبات ِك ُ ْ‬ ‫فُروا عََلى الّنارِ أذ ْهَب ْت ُ ْ‬ ‫م ي ُعَْر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ذا َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫م تُ ْ‬ ‫ِفي َ‬ ‫مت َعُْتم ب َِها َفال ْي َوْ َ‬ ‫م الد ّن َْيا َوا ْ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫حَيات ِك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ما ُ‬ ‫ما‬ ‫ض ب ِغَي ْرِ ال ْ َ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫حقّ وَب ِ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ال ُْهو ِ‬ ‫ن ِفي الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت الن ّذ ُُر‬ ‫ح َ‬ ‫ف وَقَد ْ َ‬ ‫خا َ‬ ‫َواذ ْك ُْر أ َ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ه ِباْل َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫عادٍ إ ِذ ْ أنذ ََر قَوْ َ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ه إ ِّني أ َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫خا ُ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫ن ي َد َي ْهِ وَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫فهِ أّل ت َعْب ُ ُ‬ ‫دوا إ ِّل الل ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ب َي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب ي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫عَلي ْك ُ ْ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫‪Page 433 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪46‬‬

‫‪16‬‬

‫‪46‬‬

‫‪17‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫کہنے لگے کیا تم ہمارے پاس اس لئے آئے ہو کہ ہم کو ہمارے معبودوں سے پھیر دو۔‬ ‫اگر سچے ہو تو جس چیز سے ہمیں ڈراتے ہو اسے ہم پر لے آؤ‬ ‫)انہوں نے( کہا کہ )اس کا( علم تو ال ہی کو ہے۔ اور میں تو جو )احکام(دے کر بھیجا گیا‬ ‫ہوں وہ تمہیں پہنچا رہا ہوں لیکن میں دیکھتا ہوں کہ تم لوگ نادانی میں پھنس رہے ہو‬ ‫پھر جب انہوں نے اس )عذاب کو( دیکھا کہ بادل )کی صورت میں( ان کے میدانوں کی‬ ‫طرف آرہا ہے تو کہنے لگے یہ تو بادل ہے جو ہم پر برس کر رہے گا۔ )نہیں( بلکہ )یہ( وہ‬ ‫چیز ہے جس کے لئے تم جلدی کرتے تھے یعنی آندھی جس میں درد دینے وال عذاب‬ ‫بھرا ہوا ہے‬ ‫ہر چیز کو اپنے پروردگار کے حکم سے تباہ کئے دیتی ہے تو وہ ایسے ہوگئے کہ ان کے‬ ‫گھروں کے سوا کچھ نظر ہی نہیں آتا تھا۔ گنہگار لوگوں کو ہم اسی طرح سزا دیا کرتے ہیں‬

‫اور ہم نے ان کو ایسے مقدور دیئے تھے جو تم لوگوں کو نہیں دیئے اور انہیں کان اور آنکھیں‬ ‫اور دل دیئے تھے۔ تو جب کہ وہ ال کی آیتوں سے انکار کرتے تھے تو نہ تو ان کے کان ہی ان‬ ‫کے کچھ کام آسکے اور نہ آنکھیں اور نہ دل۔ اور جس چیز سے استہزاء کیا کرتے تھے اس‬ ‫نے ان کو آ گھیرا‬

‫‪۴‬‬

‫اور تمہارے اردگرد کی بستیوں کو ہم نے ہلک کر دیا۔ اور بار بار )اپنی( نشانیاں ظاہر کردیں‬ ‫تاکہ وہ رجوع کریں‬ ‫تو جن کو ان لوگوں نے تقرب )ال( کے سوا معبود بنایا تھا انہوں نے ان کی کیوں مدد نہ کی۔‬ ‫بلکہ وہ ان )کے سامنے( سے گم ہوگئے۔ اور یہ ان کا جھوٹ تھا اور یہی وہ افتراء کیا کرتے‬ ‫تھے‬ ‫اور جب ہم نے جنوں میں سے کئی شخص تمہاری طرف متوجہ کئے کہ قرآن سنیں۔ تو‬ ‫جب وہ اس کے پاس آئے تو )آپس میں( کہنے لگے کہ خاموش رہو۔ جب )پڑھنا( تمام ہوا‬ ‫تو اپنی برادری کے لوگوں میں واپس گئے کہ )ان کو( نصیحت کریں‬ ‫ٰ‬ ‫کہنے لگے کہ اے قوم! ہم نے ایک کتاب سنی ہے جو موسی کے بعد نازل ہوئی ہے۔ جو‬ ‫)کتابیں( اس سے پہلے )نازل ہوئی( ہیں ان کی تصدیق کرتی ہے )اور( سچا )دین( اور‬ ‫سیدھا رستہ بتاتی ہے‬

‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َعِد َُنا ِإن ُ‬ ‫ت‬ ‫كن َ‬ ‫ن آل ِهَت َِنا فَأت َِنا ب ِ َ‬ ‫َقاُلوا أ ِ‬ ‫جئ ْت ََنا ل ِت َأفِك ََنا عَ ْ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَأب َل ّغُ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ت ب ِهِ وَل َك ِّني‬ ‫م ِ‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫سل ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ما ال ْعِل ْ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جهَُلو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫م ق َو ْ ً‬ ‫أَراك ُ ْ‬ ‫قب َ َ‬ ‫م َقاُلوا هَ َ‬ ‫ض‬ ‫ذا َ‬ ‫ما َرأ َوْهُ َ‬ ‫عارِ ً‬ ‫م ْ‬ ‫ل أوْدِي َت ِهِ ْ‬ ‫ست َ ْ ِ‬ ‫ضا ّ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫عارِ ٌ‬ ‫َ‬ ‫مط ُِرَنا ب َ ْ‬ ‫ح ِفيَها عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫جل ُْتم ب ِهِ ِري ٌ‬ ‫ست َعْ َ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ل هُوَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مُر ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫صب َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ساك ِن ُهُ ْ‬ ‫حوا َل ي َُرى إ ِّل َ‬ ‫يٍء ب ِأ ْ‬ ‫ت ُد َ ّ‬ ‫مرِ َرب َّها فَأ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫زي ال ْ َ‬ ‫جرِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫مًعا‬ ‫و َل َ َ‬ ‫م ِفيهِ وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ْ‬ ‫جعَل َْنا ل َهُ ْ‬ ‫مك ّّناك ُ ْ‬ ‫ما ِإن ّ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫مك ّّناهُ ْ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫صاُرهُ ْ‬ ‫معُهُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫ما أغَْنى عَن ْهُ ْ‬ ‫صاًرا وَأفْئ ِد َةً فَ َ‬ ‫م وََل أب ْ َ‬ ‫وَأب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫يٍء إ ِذ ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫ت الل ّ ِ‬ ‫ن ِبآَيا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ج َ‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫وََل أفْئ ِد َت ُُهم ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ست َهْزِ ُ‬ ‫ؤون‬ ‫وَ َ‬ ‫كاُنوا ب ِهِ ي َ ْ‬ ‫حاقَ َب ِِهم ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ن ال ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫صّرفَْنا الَيا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ت لعَلهُ ْ‬ ‫حوْلكم ّ‬ ‫قد ْ أهْلكَنا َ‬ ‫قَرى وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ي َْر ِ‬ ‫ة بَ ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ل‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫ن الل ّهِ قُْرَباًنا آل ِهَ ً‬ ‫ذوا ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫صَرهُ ُ‬ ‫فَل َوَْل ن َ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما َ‬ ‫م وَذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫فت َُرو َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ك إ ِفْك ُهُ ْ‬ ‫ضّلوا عَن ْهُ ْ‬ ‫صَرفَْنا إ ِل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ك نَ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ن فَل َ ّ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫فًرا ّ‬ ‫وَإ ِذ ْ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫مِهم‬ ‫وا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫ما قُ ِ‬ ‫ضُروهُ َقاُلوا أن ِ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫صُتوا فَل َ ّ‬ ‫ي و َل ّ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫منذِِري َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫معَْنا ك َِتاًبا أنزِ َ‬ ‫سى‬ ‫ل ِ‬ ‫س ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مَنا إ ِّنا َ‬ ‫من ب َعْدِ ُ‬ ‫َقالوا َيا قَوْ َ‬ ‫ق‬ ‫ن ي َد َي ْهِ ي َهْ ِ‬ ‫دي إ َِلى ال ْ َ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫حقّ وَإ َِلى ط َ ِ‬ ‫ري ٍ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫قيم ٍ‬ ‫‪Page 434 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪46‬‬

‫‪23‬‬

‫‪46‬‬

‫‪24‬‬

‫‪25‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪26‬‬

‫‪46‬‬

‫‪27‬‬

‫‪46‬‬

‫‪28‬‬

‫‪46‬‬

‫‪29‬‬

‫‪30‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫اے قوم! ال کی طرف بلنے والے کی بات قبول کرو اور اس پر ایمان لؤ۔ ال تمہارے گناہ‬ ‫بخش دے گا اور تمہیں دکھ دینے والے عذاب سے پناہ میں رکھے گا‬ ‫اور جو شخص ال کی طرف بلنے والے کی بات قبول نہ کرے گا تو وہ زمین میں )ال کو(‬ ‫عاجز نہیں کرسکے گا اور نہ اس کے سوا اس کے حمایتی ہوں گے۔ یہ لوگ صریح گمراہی‬ ‫میں ہیں‬ ‫کیا انہوں نے نہیں سمجھا کہ جس ال نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اور ان کے پیدا‬ ‫کرنے سے تھکا نہیں۔ وہ اس )بات( پر بھی قادر ہے کہ مردوں کو زندہ کر دے۔ ہاں ہاں وہ ہر‬ ‫چیز پر قادر ہے‬ ‫اور جس روز آگ کے سامنے کئے جائیں گے )اور کہا جائے گا( کیا یہ حق نہیں ہے؟ تو‬ ‫کہیں گے کیوں نہیں ہمارے پروردگار کی قسم )حق ہے( حکم ہوگا کہ تم جو )دنیا میں(‬ ‫انکار کیا کرتے تھے )اب( عذاب کے مزے چکھو‬ ‫پس )اے محمدﷺ( جس طرح اور عالی ہمت پیغمبر صبر کرتے رہے ہیں اسی طرح تم‬ ‫بھی صبر کرو اور ان کے لئے )عذاب( جلدی نہ مانگو۔ جس دن یہ اس چیز کو دیکھیں گے‬ ‫جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے تو )خیال کریں گے کہ( گویا )دنیا میں( رہے ہی نہ تھے‬ ‫مگر گھڑی بھر دن۔ )یہ قرآن( پیغام ہے۔ سو )اب( وہی ہلک ہوں گے جو نافرمان تھے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫َ‬ ‫جن لوگوں نے کفر کیا اور )اوروں کو( ال کے رستے سے روکا۔ ال نے ان کے اعمال برباد کر‬ ‫دیئے‬ ‫اور جو ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے اور جو )کتاب( محمدﷺ پر نازل ہوئی اسے‬ ‫مانتے رہے اور وہ ان کے پروردگار کی طرف سے برحق ہے ان سے ان کے گناہ دور کردیئے‬ ‫اور ان کی حالت سنوار دی‬ ‫یہ )حبط اعمال اور اصلح حال( اس لئے ہے کہ جن لوگوں نے کفر کیا انہوں نے جھوٹی‬ ‫بات کی پیروی کی اور جو ایمان لئے وہ اپنے پروردگار کی طرف سے )دین( حق کے پیچھے‬ ‫چلے۔ اسی طرح ال لوگوں سے ان کے حالت بیان فرماتا ہے‬

‫َ‬ ‫فْر ل َ ُ‬ ‫من‬ ‫جيُبوا َدا ِ‬ ‫مُنوا ب ِهِ ي َغْ ِ‬ ‫ي الل ّهِ َوآ ِ‬ ‫كم ّ‬ ‫مَنا أ ِ‬ ‫َيا قَوْ َ‬ ‫ع َ‬ ‫َ‬ ‫جْر ُ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م وَي ُ ِ‬ ‫ذ ُُنوب ِك ُ ْ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ب َدا ِ‬ ‫ج ْ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫س بِ ُ‬ ‫من ّل ي ُ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ي الل ّهِ فَل َي ْ َ‬ ‫ع َ‬ ‫جزٍ ِفي الْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫من ُدون ِهِ أول َِياء أوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫وَل َي ْ َ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫م ي ََرْوا أ ّ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫ض و َل َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أ و َل َ ْ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫ه عََلى‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ي بِ َ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫ن يُ ْ‬ ‫قادِرٍ عََلى أ ْ‬ ‫موَْتى ب ََلى إ ِن ّ ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫حي ِ َ‬ ‫قهِ ّ‬ ‫ي َعْ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫س هَ َ‬ ‫ق‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ض ال ّ ِ‬ ‫ذا ِبال ْ َ‬ ‫وَي َوْ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫فُروا عََلى الّنارِ أل َي ْ َ‬ ‫م ي ُعَْر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫َقاُلوا ب ََلى وََرب َّنا َقا َ‬ ‫ذوُقوا ال ْعَ َ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ت َك ْ ُ‬ ‫فُرو َ‬ ‫ذا َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ب بِ َ‬

‫‪31‬‬

‫‪32‬‬

‫‪33‬‬

‫‪34‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫‪46‬‬

‫ُ‬ ‫جل‬ ‫صب ََر أوُْلوا ال ْعَْزم ِ ِ‬ ‫ل وََل ت َ ْ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫صب ِْر ك َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫س ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫ساعَ ً‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُيوعَ ُ‬ ‫م ي ََروْ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫م ي َل ْب َُثوا إ ِّل َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ك َأن ّهُ ْ‬ ‫ل ّهُ ْ‬ ‫ل ي ُهْل َ ُ‬ ‫ن َّهارٍ ب ََلغٌ فَهَ ْ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ك إ ِّل ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫قو ْ ُ‬

‫‪35‬‬

‫‪46‬‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪47‬‬

‫‪1‬‬

‫‪47‬‬

‫عن سبيل الل ّه أ َض ّ َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دوا َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ِ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ل أعْ َ‬ ‫فُروا وَ َ‬ ‫َ ِ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ن ُّز َ‬ ‫ل عََلى‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫مُنوا ب ِ َ‬ ‫ت َوآ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ح‬ ‫م كَ ّ‬ ‫حق ّ ِ‬ ‫صل َ َ‬ ‫مدٍ وَهُوَ ال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫فَر عَن ْهُ ْ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ُ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َبالهُ ْ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫فروا اتبعوا ال ْباط َ َ‬ ‫مُنوا‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ل وَأ ّ‬ ‫َُّ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م ك َذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫حقّ ِ‬ ‫ضرِ ُ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ات ّب َُعوا ال ْ َ‬ ‫مَثال َهُ ْ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫ه ِللّنا ِ‬

‫‪Page 435 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪47‬‬

‫‪47‬‬

‫ُ‬ ‫جب تم کافروں سے بھڑ جاؤ تو ان کی گردنیں اڑا دو۔ یہاں تک کہ جب ان کو خوب قتل‬ ‫کرچکو تو )جو زندہ پکڑے جائیں ان کو( مضبوطی سے قید کرلو۔ پھر اس کے بعد یا تو‬ ‫احسان رکھ کر چھوڑ دینا چاہیئے یا کچھ مال لے کر یہاں تک کہ )فریق مقابل( لڑائی )کے(‬ ‫ہتھیار )ہاتھ سے( رکھ دے۔ )یہ حکم یاد رکھو( اور اگر ال چاہتا تو )اور طرح( ان سے انتقام‬ ‫لے لیتا۔ لیکن اس نے چاہا کہ تمہاری آزمائش ایک )کو( دوسرے سے )لڑوا کر( کرے۔ اور‬ ‫جو لوگ ال کی راہ میں مارے گئے ان کے عملوں کو ہرگز ضائع نہ کرے گا‬ ‫)بلکہ( ان کو سیدھے رستے پر چلئے گا اور ان کی حالت درست کر دے گا‬ ‫اور ان کو بہشت میں جس سے انہیں شناسا کر رکھا ہے داخل کرے گا‬ ‫اے اہل ایمان! اگر تم ال کی مدد کرو گے تو وہ بھی تمہاری مدد کرے گا اور تم کو ثابت‬ ‫قدم رکھے گا‬ ‫اور جو کافر ہیں ان کے لئے ہلکت ہے۔ اور وہ ان کے اعمال کو برباد کر دے گا‬ ‫یہ اس لئے کہ ال نے جو چیز نازل فرمائی انہوں نے اس کو ناپسند کیا تو ال نے بھی ان کے‬ ‫اعمال اکارت کردیئے‬ ‫کیا انہوں نے ملک میں سیر نہیں کی تاکہ دیکھتے کہ جو لوگ ان سے پہلے تھے ان کا‬ ‫انجام کیسا ہوا؟ ال نے ان پر تباہی ڈال دی۔ اور اسی طرح کا )عذاب( ان کافروں کو ہوگا‬ ‫یہ اس لئے کہ جو مومن ہیں ان کا ال کارساز ہے اور کافروں کا کوئی کارساز نہیں‬

‫‪۲‬‬

‫جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ان کو ال بہشتوں میں جن کے نیچے نہریں‬ ‫بہہ رہی ہیں داخل فرمائے گا۔ اور جو کافر ہیں وہ فائدے اٹھاتے ہیں اور )اس طرح( کھاتے‬ ‫ہیں جیسے حیوان کھاتے ہیں۔ اور ان کا ٹھکانہ دوزخ ہے‬ ‫اور بہت سی بستیاں تمہاری بستی سے جس )کے باشندوں نے تمہیں وہاں( سے نکال دیا‬ ‫زور وقوت میں کہیں بڑھ کر تھیں ہم نے ان کا ستیاناس کردیا اور ان کا کوئی مددگار نہ ہوا‬ ‫بھل جو شخص اپنے پروردگار )کی مہربانی( سے کھلے رستے پر )چل رہا( ہو وہ ان کی طرح‬ ‫)ہوسکتا( ہے جن کے اعمال بد انہیں اچھے کرکے دکھائی جائیں اور جو اپنی خواہشوں‬ ‫کی پیروی کریں‬

‫حّتى إ َِذا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫فَِإذا ل َ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫ضْر َ‬ ‫فُروا فَ َ‬ ‫قيت ُ ُ‬ ‫ب الّرَقا ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫حّتى‬ ‫أ َث ْ َ‬ ‫داء َ‬ ‫ما فِ َ‬ ‫ش ّ‬ ‫مّنا ب َعْد ُ وَإ ِ ّ‬ ‫ما َ‬ ‫دوا ال ْوََثاقَ فَإ ِ ّ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫خنت ُ ُ‬ ‫ها ذ َل ِ َ‬ ‫ك وَل َوْ ي َ َ‬ ‫م‬ ‫ب أ َوَْزاَر َ‬ ‫صَر ِ‬ ‫حْر ُ‬ ‫ضعَ ال ْ َ‬ ‫تَ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ه َلنت َ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫ل الل ّهِ‬ ‫ض َوال ّ ِ‬ ‫و َل َ ِ‬ ‫كن ل ّي َب ْل ُوَ ب َعْ َ‬ ‫ن قُت ُِلوا ِفي َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫كم ب ِب َعْ ٍ‬ ‫فََلن يض ّ َ‬ ‫م‬ ‫ُ ِ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ل أعْ َ‬ ‫م‬ ‫سي َهْ ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ح َبال َهُ ْ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م وَي ُ ْ‬ ‫م‬ ‫جن ّ َ‬ ‫وَي ُد ْ ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ة عَّرفََها ل َهُ ْ‬ ‫خل ُهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م وَي ُث َب ّ ْ‬ ‫صْرك ُ ْ‬ ‫صُروا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ه َين ُ‬ ‫مُنوا ِإن َتن ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أق ْ َ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫دا َ‬ ‫فروا فَتعسا ل ّهم وأ َض ّ َ‬ ‫م‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫َْ ً ُ ْ َ َ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ل أعْ َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫ل الل ّه فَأ َحب َ َ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫م‬ ‫م ك َرِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ْ َ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ط أعْ َ‬ ‫ُ‬ ‫هوا َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة‬ ‫سيُروا ِفي اْل َْر‬ ‫ن َ‬ ‫عاقِب َ ُ‬ ‫ض فََينظ ُُروا ك َي ْ َ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫أفَل َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫كافري َ‬ ‫مَثال َُها‬ ‫ذي‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مَر الل ّ ُ‬ ‫م دَ ّ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫م وَل ِل ْ َ ِ ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫موَْلى‬ ‫ِ‬ ‫موَْلى ال ّ ِ‬ ‫مُنوا وَأ ّ‬ ‫ك ب ِأ ّ‬ ‫ن َل َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫م‬ ‫ل َه‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫نا‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫حا‬ ‫ل‬ ‫صا‬ ‫ال‬ ‫لوا‬ ‫م‬ ‫ع‬ ‫و‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫َ ُ ْ ِ‬ ‫ّ ِ َ ِ َ ّ ٍ‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر َوال ّ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ن وَي َأك ُُلو َ‬ ‫مت ُّعو َ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫فُروا ي َت َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ْ‬ ‫ك َما ت َأك ُ ُ َ‬ ‫م‬ ‫ل اْلن َْعا ُ‬ ‫وى ل ّهُ ْ‬ ‫م َوالّناُر َ‬ ‫َ‬ ‫مث ْ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جت ْ َ‬ ‫من قَْري َت ِ َ‬ ‫يأ َ‬ ‫ك‬ ‫ك ال ِّتي أ ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫شد ّ قُوّةً ّ‬ ‫وَك َأّين ّ‬ ‫من قَْري َةٍ هِ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م فََل َنا ِ‬ ‫صَر ل َهُ ْ‬ ‫أهْل َك َْناهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ه ُ‬ ‫سوُء عَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ك َ َ‬ ‫ن عََلى ب َي ّن َةٍ ّ‬ ‫أف َ َ‬ ‫من ُزي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫َوات ّب َُعوا أهْ َ‬ ‫‪Page 436 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪47‬‬

‫‪5‬‬

‫‪47‬‬

‫‪6‬‬

‫‪47‬‬

‫‪7‬‬

‫‪47‬‬

‫‪8‬‬

‫‪47‬‬

‫‪9‬‬

‫‪47‬‬

‫‪10‬‬

‫‪47‬‬

‫‪11‬‬

‫‪47‬‬

‫‪12‬‬

‫‪47‬‬

‫‪13‬‬

‫‪47‬‬

‫‪14‬‬

‫‪47‬‬

‫جنت جس کا پرہیزگاروں سے وعدہ کیا جاتا ہے۔ اس کی صفت یہ ہے کہ اس میں پانی‬ ‫کی نہریں ہیں جو بو نہیں کرے گا۔ اور دودھ کی نہریں ہیں جس کا مزہ نہیں بدلے گا۔ اور‬ ‫شراب کی نہریں ہیں جو پینے والوں کے لئے )سراسر( لذت ہے۔ اور شہد مصفا کی نہریں‬ ‫ہیں )جو حلوت ہی حلوت ہے( اور )وہاں( ان کے لئے ہر قسم کے میوے ہیں اور ان کے‬ ‫پروردگار کی طرف سے مغفرت ہے۔ )کیا یہ پرہیزگار( ان کی طرح )ہوسکتے( ہیں جو‬ ‫ہمیشہ دوزخ میں رہیں گے اور جن کو کھولتا ہوا پانی پلیا جائے گا تو ان کی انتڑیوں کو‬ ‫کاٹ ڈالے گا‬

‫َ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ر‬ ‫مت ّ ُ‬ ‫جن ّةِ ال ِّتي وُ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫من ّ‬ ‫ن ِفيَها أن َْهاٌر ّ‬ ‫عد َ ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ماء غَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ر‬ ‫ن َ‬ ‫ن وَأن َْهاٌر ِ‬ ‫آ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫ه وَأن َْهاٌر ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م ي َت َغَي ّْر طعْ ُ‬ ‫نل ْ‬ ‫م ْ‬ ‫م ٍ‬ ‫من َلب َ ٍ‬ ‫س ٍ‬ ‫ل ّذ ّةٍ ّلل ّ‬ ‫من‬ ‫ص ّ‬ ‫م ِفيَها ِ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فى وَل َهُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن وَأن َْهاٌر ّ‬ ‫م َ‬ ‫س ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫شارِِبي َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫خال ِد ٌ ِفي الّناِر‬ ‫ن هُوَ َ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫مَرا ِ‬ ‫م كَ َ‬ ‫من ّرب ّهِ ْ‬ ‫فَرةٌ ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫ل الث ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ما فَ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ماء َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫مَعاءهُ ْ‬ ‫قط ّعَ أ ْ‬ ‫مي ً‬ ‫قوا َ‬

‫‪15‬‬

‫اور ان میں بعض ایسے بھی ہیں جو تمہاری طرف کان لگائے یہاں تک کہ )سب کچھ‬ ‫سنتے ہیں لیکن( جب تمہارے پاس سے نکل کر چلے جاتے ہیں تو جن لوگوں کو علم‬ ‫)دین( دیا گیا ہے ان سے کہتے ہیں کہ )بھل( انہوں نے ابھی کیا کہا تھا؟ یہی لوگ ہیں جن‬ ‫کے دلوں پر ال نے مہر لگا رکھی ہے اور وہ اپنی خواہشوں کے پیچھے چل رہے ہیں‬

‫عندِ َ‬ ‫معُ إ ِل َي ْ َ‬ ‫ك َقاُلوا‬ ‫حّتى إ َِذا َ‬ ‫ن ِ‬ ‫جوا ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫خَر ُ‬ ‫ك َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫فا أوْل َئ ِ َ‬ ‫ماَذا َقا َ‬ ‫ه‬ ‫ل آن ِ ً‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ل ِل ّ ِ‬ ‫ن ط َب َعَ الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن أوُتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫واءهُ ْ‬ ‫عََلى قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫م َوات ّب َُعوا أهْ َ‬

‫‪16‬‬

‫‪47‬‬

‫‪17‬‬

‫‪47‬‬

‫اور جو لوگ ہدایت یافتہ ہیں ان کو وہ ہدایت مز ید بخشتا اور پرہیزگاری عنایت کرتا ہے‬ ‫اب تو یہ لوگ قیامت ہی کو دیکھ رہے ہیں کہ ناگہاں ان پر آ واقع ہو۔ سو اس کی نشانیاں‬ ‫)وقوع میں( آچکی ہیں۔ پھر جب وہ ان پر آ نازل ہوگی اس وقت انہیں نصیحت کہاں )مفید‬ ‫ہوسکے گی؟(‬ ‫پس جان رکھو کہ ال کے سوا کوئی معبود نہیں اور اپنے گناہوں کی معافی مانگو اور )اور(‬ ‫مومن مردوں اور مومن عورتوں کے لئے بھی۔ اور ال تم لوگوں کے چلنے پھرنے اور ٹھیرنے‬ ‫سے واقف ہے‬

‫‪۳‬‬

‫اور مومن لوگ کہتے ہیں کہ )جہاد کی( کوئی سورت کیوں نازل نہیں ہوتی؟ لیکن جب کوئی‬ ‫صاف معنوں کی سورت نازل ہو اور اس میں جہاد کا بیان ہو تو جن لوگوں کے دلوں میں‬ ‫)نفاق کا( مرض ہے تم ان کو دیکھو کہ تمہاری طرف اس طرح دیکھنے لگیں جس طرح‬ ‫کسی پر موت کی بےہوشی )طاری( ہو رہی ہو۔ سو ان کے لئے خرابی ہے‬ ‫)خوب کام تو( فرمانبرداری اور پسندیدہ بات کہنا )ہے( پھر جب )جہاد کی( بات پختہ‬ ‫ہوگئی تو اگر یہ لوگ ال سے سچے رہنا چاہتے تو ان کے لئے بہت اچھا ہوتا‬ ‫)اے منافقو!( تم سے عجب نہیں کہ اگر تم حاکم ہو جاؤ تو ملک میں خرابی کرنے لگو اور‬ ‫اپنے رشتوں کو توڑ ڈالو‬ ‫یہی لوگ ہیں جن پر ال نے لعنت کی ہے اور ان )کے کانوں( کو بہرا اور )ان کی( آنکھوں کو‬ ‫اندھا کردیا ہے‬

‫م‬ ‫م تَ ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م هُ ً‬ ‫قواهُ ْ‬ ‫دى َوآَتاهُ ْ‬ ‫ن اهْت َد َْوا َزاد َهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫فَهَ ْ‬ ‫جاء‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ة َأن ت َأت ِي َُهم ب َغْت َ ً‬ ‫ساعَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ل َينظ ُُرو َ‬ ‫ن إ ِّل ال ّ‬ ‫َ‬ ‫أَ ْ‬ ‫م‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫م ذِك َْراهُ ْ‬ ‫جاءت ْهُ ْ‬ ‫شَراط َُها فَأّنى ل َهُ ْ‬ ‫َفاعْل َ َ‬ ‫ذنب ِ َ‬ ‫فْر ل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫ك وَل ِل ْ ُ‬ ‫ه إ ِّل الل ّ ُ‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫م أن ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫مت َ َ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫واك ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫قلب َك ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ه ي َعْل ُ‬ ‫ت َوالل ُ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫سوَرةٌ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ت ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫سوَرةٌ فَإ َِذا أنزِل َ ْ‬ ‫مُنوا ل َوَْل ن ُّزل َ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫قَتا ُ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم‬ ‫م ٌ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ة وَذ ُك َِر ِفيَها ال ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل َرأي ْ َ‬ ‫حك َ َ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ي عَلي ْهِ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ض َينظُرو َ‬ ‫ن ال َ‬ ‫ن إ ِلي ْك ن َظَر ال َ‬ ‫ّ‬ ‫م ََر ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ش ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫فَأوْلى لهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ة وَقَوْ ٌ‬ ‫ه‬ ‫معُْرو ٌ‬ ‫طاعَ ٌ‬ ‫ف فَإ َِذا عََز َ‬ ‫صد َُقوا الل ّ َ‬ ‫م اْل ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫مُر فَل َوْ َ‬ ‫لَ َ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫كا َ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫َْ‬ ‫فَهَ ْ‬ ‫قط ُّعوا‬ ‫ض وَت ُ َ‬ ‫م َأن ت ُ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ل عَ َ‬ ‫م ِإن ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫سي ْت ُ ْ‬ ‫دوا ِفي الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أْر َ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫حا َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫صاَرهُ ْ‬ ‫م وَأعْ َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫ص ّ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن ل َعَن َهُ ُ‬ ‫مى أب ْ َ‬ ‫ه فَأ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 437 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪19‬‬

‫‪47‬‬

‫‪47‬‬

‫‪47‬‬

‫‪20‬‬

‫‪47‬‬

‫‪21‬‬

‫‪47‬‬

‫‪22‬‬

‫‪47‬‬

‫‪23‬‬

‫‪47‬‬

‫بھل یہ لوگ قرآن میں غور نہیں کرتے یا )ان کے( دلوں پر قفل لگ رہے ہیں‬ ‫جو لوگ راہ ہدایت ظاہر ہونے کے بعد پیٹھ دے کر پھر گئے۔ شیطان نے )یہ کام( ان کو‬ ‫مزین کر دکھایا اور انہیں طول )عمر کا وعدہ( دیا‬ ‫ُ‬ ‫یہ اس لئے کہ جو لوگ ال کی اتاری ہوئی )کتاب( سے بیزار ہیں یہ ان سے کہتے ہیں کہ‬ ‫بعض کاموں میں ہم تمہاری بات بھی مانیں گے۔ اور ال ان کے پوشیدہ مشوروں سے واقف‬ ‫ہے‬ ‫ُ‬ ‫تو اس وقت )ان کا( کیسا )حال( ہوگا جب فرشتے ان کی جان نکالیں گے اور ان کے مونہوں‬ ‫اور پیٹھوں پر مارتے جائیں گے‬ ‫یہ اس لئے کہ جس چیز سے ال ناخوش ہے یہ اس کے پیچھے چلے اور اس کی خوشنودی‬ ‫ُ‬ ‫کو اچھا نہ سمجھے تو اس نے بھی ان کے عملوں کو برباد کر دیا‬

‫‪۴‬‬

‫کیا وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے یہ خیال کئے ہوئے ہیں کہ ال ان کے کینوں کو‬ ‫ظاہر نہیں کرے گا؟‬ ‫اور اگر ہم چاہتے تو وہ لوگ تم کو دکھا بھی دیتے اور تم ان کو ان کے چہروں ہی سے پہچان‬ ‫لیتے۔ اور تم انہیں )ان کے( انداز گفتگو ہی سے پہچان لو گے! اور ال تمہارے اعمال سے‬ ‫واقف ہے‬ ‫اور ہم تو لوگوں کو آزمائیں گے تاکہ جو تم میں لڑائی کرنے والے اور ثابت قدم رہنے والے ہیں‬ ‫ان کو معلوم کریں۔ اور تمہارے حالت جانچ لیں‬ ‫جن لوگوں کو سیدھا رستہ معلوم ہوگیا )اور( پھر بھی انہوں نے کفر کیا اور )لوگوں کو( ال‬ ‫کی راہ سے روکا اور پیغمبر کی مخالفت کی وہ ال کا کچھ بھی بگاڑ نہیں سکیں گے۔ اور ال‬ ‫ان کا سب کیا کرایا اکارت کردے گا‬ ‫مومنو! ال کا ارشاد مانو اور پیغمبر کی فرمانبرداری کرو اور اپنے عملوں کو ضائع نہ ہونے دو‬ ‫جو لوگ کافر ہوئے اور ال کے رستے سے روکتے رہے پھر کافر ہی مرگئے ال ان کو ہرگز‬ ‫نہیں بخشے گا‬ ‫تو تم ہمت نہ ہارو اور )دشمنوں کو( صلح کی طرف نہ بلؤ۔ اور تم تو غالب ہو۔ اور ال‬ ‫تمہارے ساتھ ہے وہ ہرگز تمہارے اعمال کو کم )اور گم( نہیں کرے گا‬ ‫دنیا کی زندگی تو محض کھیل اور تماشا ہے۔ اور اگر تم ایمان لؤ گے اور پرہیزگاری کرو گے‬ ‫تو وہ تم کو تمہارا اجر دے گا۔ اور تم سے تمہارا مال طلب نہیں کرے گا‬

‫قرآ َ‬ ‫َ‬ ‫فال َُها‬ ‫ب أ َقْ َ‬ ‫ن ال ْ ُ ْ َ‬ ‫أفََل ي َت َد َب ُّرو َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م عََلى قُُلو ٍ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫دوا عََلى أد َْبارِ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن اْرت َ ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫سوّ َ‬ ‫دى ال ّ‬ ‫م‬ ‫طا ُ‬ ‫ال ْهُ َ‬ ‫ن َ‬ ‫مَلى ل َهُ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫ما ن َّز َ‬ ‫م‬ ‫ن ك َرِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫سن ُ ِ‬ ‫م َقاُلوا ل ِل ّ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫طيعُك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫هوا َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م إِ ْ‬ ‫سَراَرهُ ْ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫مرِ َوالل ّ ُ‬ ‫ض اْل ْ‬ ‫ِفي ب َعْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫ن وُ ُ‬ ‫ضرُِبو َ‬ ‫ة يَ ْ‬ ‫م وَأد َْباَرهُ ْ‬ ‫جوهَهُ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ف إ َِذا ت َوَفّت ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫َ‬ ‫حب َ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ط‬ ‫س َ‬ ‫ه وَك َرِ ُ‬ ‫ِ‬ ‫ه فَأ ْ‬ ‫هوا رِ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وان َ ُ‬ ‫ط الل ّ َ‬ ‫م ات ّب َُعوا َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫أَ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ما‬ ‫ع‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ض أن ّلن ي ُ ْ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ج الل ّ ُ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أ ْ‬ ‫ضَغان َهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫وَل َوْ ن َ َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م فَل َعََرفْت َُهم ب ِ ِ‬ ‫م وَل َت َعْرِفَن ّهُ ْ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫شاء َلَري َْناك َهُ ْ‬ ‫قول والل ّه يعل َ َ‬ ‫م‬ ‫لَ ْ‬ ‫مال َك ُ ْ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫ن ال ْ َ ْ ِ َ ُ َ ْ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫و‬ ‫ن ِ‬ ‫جاهِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫حّتى ن َعْل َ َ‬ ‫وَل َن َب ْل ُوَن ّك ُ ْ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ن وَن َب ْل ُ َ‬ ‫ري َ‬ ‫دي َ‬ ‫صاب ِ ِ‬ ‫خَباَرك ُ‬ ‫م‬ ‫أَ ْ‬ ‫ْ‬ ‫سو َ‬ ‫ل الل ّهِ وَ َ‬ ‫ل‬ ‫ن كَ َ‬ ‫دوا َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫شاّقوا الّر ُ‬ ‫عن َ‬ ‫فُروا وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ِ‬ ‫دى َلن ي َ ُ‬ ‫م الهُ َ‬ ‫ضّروا الل ّ َ‬ ‫ن ل َهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫ما ت َب َي ّ َ‬ ‫َ‬ ‫حب ِ ُ‬ ‫م‬ ‫سي ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫ط أع ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل وَلَ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫سو َ‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫عوا‬ ‫طي‬ ‫أ‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ها‬ ‫ي‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫طيُعوا الّر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َيا أ َ‬ ‫َ‬ ‫ت ُب ْط ِ ُ‬ ‫مال َك ُ‬ ‫م‬ ‫لوا أعْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫نك َ‬ ‫دوا َ‬ ‫ن ال ِ‬ ‫ص ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عن َ‬ ‫ماُتوا وَهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ل اللهِ ث ُ ّ‬ ‫فُروا وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ك ُ َّ‬ ‫فاٌر فََلن ي َغْ ِ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫فَر الل ّ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫فَل ت َهُِنوا وَت َد ْ ُ‬ ‫م العْلوْ َ‬ ‫عوا إ ِلى ال ّ‬ ‫معَك ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ن َوالل ُ‬ ‫سلم ِ وَأنت ُ ُ‬ ‫وَلن يت ِرك ُ َ‬ ‫م‬ ‫مال َك ُ ْ‬ ‫م أعْ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مُنوا وَت َت ّ ُ‬ ‫ب وَلهْوٌ وَِإن ت ُؤْ ِ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا لعِ ٌ‬ ‫ما ال َ‬ ‫قوا ي ُؤْت ِك ُ ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫أ ُ‬ ‫م وََل ي َ ْ‬ ‫وال َك ُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫سأل ْك ُ ْ‬ ‫جوَرك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 438 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪47‬‬

‫‪25‬‬

‫‪47‬‬

‫‪26‬‬

‫‪47‬‬

‫‪27‬‬

‫‪47‬‬

‫‪28‬‬

‫‪47‬‬

‫‪29‬‬

‫‪47‬‬

‫‪30‬‬

‫‪47‬‬

‫‪31‬‬

‫‪47‬‬

‫‪32‬‬

‫‪47‬‬

‫‪33‬‬

‫‪47‬‬

‫‪34‬‬

‫‪47‬‬

‫‪35‬‬

‫‪47‬‬

‫‪36‬‬

‫‪47‬‬

‫اگر وہ تم سے مال طلب کرے اور تمہیں تنگ کرے تو تم بخل کرنے لگو اور وہ )بخل(‬ ‫تمہاری بدنیتی ظاہر کرکے رہے‬ ‫دیکھو تم وہ لوگ ہو کہ ال کی راہ میں خرچ کرنے کے لئے بلئے جاتے ہو۔ تو تم میں ایسے‬ ‫شخص بھی ہیں جو بخل کرنے لگتے ہیں۔ اور جو بخل کرتا ہے اپنے آپ سے بخل کرتا ہے۔‬ ‫اور ال بےنیاز ہے اور تم محتاج۔ اور اگر تم منہ پھیرو گے تو وہ تمہاری جگہ اور لوگوں کو لے‬ ‫آئے گا اور وہ تمہاری طرح کے نہیں ہوں گے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم نے تم کو فتح دی۔ فتح بھی صریح وصاف‬ ‫تاکہ ال تمہارے اگلے اور پچھلے گناہ بخش دے اور تم پر اپنی نعمت پوری کردے اور‬ ‫تمہیں سیدھے رستے چلئے‬ ‫اور ال تمہاری زبردست مدد کرے‬ ‫وہی تو ہے جس نے مومنوں کے دلوں پر تسلی نازل فرمائی تاکہ ان کے ایمان کے ساتھ اور‬ ‫ایمان بڑھے۔ اور آسمانوں اور زمین کے لشکر )سب( ال ہی کے ہیں۔ اور ال جاننے وال )اور(‬ ‫حکمت وال ہے‬ ‫)یہ( اس لئے کہ وہ مومن مردوں اور مومن عورتوں کو بہشتوں میں جن کے نیچے نہریں بہہ‬ ‫رہی ہیں داخل کرے وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے اور ان سے ان کے گناہوں کو دور‬ ‫کردے۔ اور یہ ال کے نزدیک بڑی کامیابی ہے‬ ‫اور )اس لئے کہ( منافق مردوں اور منافق عورتوں اور مشرک مردوں اور مشرک عورتوں کو جو‬ ‫ال کے حق میں برے برے خیال رکھتے ہیں عذاب دے۔ ان ہی پر برے حادثے واقع‬ ‫ہوں۔ اور ال ان پر غصے ہوا اور ان پر لعنت کی اور ان کے لئے دوزخ تیار کی۔ اور وہ بری جگہ‬ ‫ہے‬ ‫اور آسمانوں اور زمین کے لشکر ال ہی کے ہیں۔ اور ال غالب )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اور ہم نے )اے محمدﷺ( تم کو حق ظاہر کرنے وال اور خوشخبری سنانے وال اور خوف دلنے‬ ‫وال )بنا کر( بھیجا ہے‬

‫إن ي َ‬ ‫خر َ‬ ‫م‬ ‫م ت َب ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ح ِ‬ ‫جأ ْ‬ ‫خُلوا وَي ُ ْ ِ ْ‬ ‫ها فَي ُ ْ‬ ‫ِ َ ْ‬ ‫ضَغان َك ُ ْ‬ ‫فك ُ ْ‬ ‫سأل ْك ُ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫من ُ‬ ‫من‬ ‫ن ل ُِتنفِ ُ‬ ‫ل الل ّهِ فَ ِ‬ ‫م هَؤَُلء ت ُد ْعَوْ َ‬ ‫قوا ِفي َ‬ ‫كم ّ‬ ‫هاأنت ُ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ي‬ ‫ل َ‬ ‫ما ي َب ْ َ‬ ‫من ي َب ْ َ‬ ‫ي َب ْ َ‬ ‫عن ن ّفْ ِ‬ ‫سهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ل فَإ ِن ّ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ه ال ْغَن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ست َب ْدِ ْ‬ ‫م َل‬ ‫ف َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫وا ي َ ْ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫ما غَي َْرك ُ ْ‬ ‫ل قَوْ ً‬ ‫وَأنت ُ ُ‬ ‫قَراء وَِإن ت َت َوَل ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫م‬ ‫مَثال َك ُ ْ‬ ‫كوُنوا أ ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫حَنا ل َ َ‬ ‫مِبيًنا‬ ‫ك فَت ْ ً‬ ‫إ ِّنا فَت َ ْ‬ ‫حا ّ‬ ‫َ‬ ‫من َذنب ِ َ‬ ‫ل ِي َغْفَِر ل َ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ما ت َأ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫قد ّ َ‬ ‫مت َ ُ‬ ‫م ن ِعْ َ‬ ‫خَر وَي ُت ِ ّ‬ ‫ك وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫صَرا ً‬ ‫ك وَي َهْدِي َ َ‬ ‫عَل َي ْ َ‬ ‫ما‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫طا ّ‬ ‫صَر َ‬ ‫زيًزا‬ ‫ك الل ّ ُ‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫وََين ُ‬ ‫صًرا عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ذي أنَز َ‬ ‫ن ل ِي َْزَداُدوا‬ ‫كين َ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ة ِفي قُُلو ِ‬ ‫مِني َ‬ ‫ت َواْل َْرض وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫جُنود ُ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫معَ ِإي َ‬ ‫ماًنا ّ‬ ‫ِإي َ‬ ‫ِ‬ ‫الل ّ‬ ‫ما‬ ‫كي‬ ‫ما‬ ‫ه عَِلي‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫خ َ‬ ‫حت َِها‬ ‫ل ِي ُد ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ن ِفيَها وَي ُك َ ّ‬ ‫اْل َن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫سي َّئات ِهِ ْ‬ ‫فَر عَن ْهُ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ما‬ ‫ِ‬ ‫عند َ الل ّهِ فَوًْزا عَ ِ‬ ‫ظي ً‬ ‫شرِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ت‬ ‫مَنافِ َ‬ ‫كا ِ‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫قا ِ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫وَي ُعَذ ّ َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ت َوال ْ ُ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫كي َ‬ ‫قي َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ب‬ ‫سوِْء وَغَ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫م َدائ َِرةُ ال ّ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫سوِْء عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ِبالل ّهِ ظ َ ّ‬ ‫ظاّني َ‬ ‫َ‬ ‫صيًرا‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫ساء ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫م وَأعَد ّ ل َهُ ْ‬ ‫م وَل َعَن َهُ ْ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ت َواْل َْرض وَ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫زيًزا َ‬ ‫كا َ‬ ‫وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫جُنود ُ ال ّ‬ ‫كي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا َ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ذيًرا‬ ‫شًرا وَن َ ِ‬ ‫شاهِ ً‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫دا وَ ُ‬ ‫‪Page 439 of 548‬‬

‫‪37‬‬

‫‪47‬‬

‫‪38‬‬

‫‪47‬‬

‫‪0‬‬

‫‪48‬‬

‫‪1‬‬

‫‪48‬‬

‫‪2‬‬

‫‪48‬‬

‫‪3‬‬

‫‪48‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪48‬‬

‫‪48‬‬

‫‪6‬‬

‫‪48‬‬

‫‪7‬‬

‫‪48‬‬

‫‪8‬‬

‫‪48‬‬

‫تاکہ )مسلمانو( تم لوگ ال پر اور اس کے پیغمبر پر ایمان لؤ اور اس کی مدد کرو اور اس کو‬ ‫بزرگ سمجھو۔ اور صبح وشام اس کی تسبیح کرتے رہو‬ ‫جو لوگ تم سے بیعت کرتے ہیں وہ ال سے بیعت کرتے ہیں۔ ال کا ہاتھ ان کے ہاتھوں پر‬ ‫ہے۔ پھر جو عہد کو توڑے تو عہد توڑنے کا نقصان اسی کو ہے۔ اور جو اس بات کو جس کا‬ ‫اس نے ال سے عہد کیا ہے پورا کرے تو وہ اسے عنقریب اجر عظیم دے گا‬

‫‪۲‬‬

‫جو گنوار پیچھے رہ گئے وہ تم سے کہیں گے کہ ہم کو ہمارے مال اور اہل وعیال نے روک‬ ‫رکھا آپ ہمارے لئے )ال سے( بخشش مانگیں۔ یہ لوگ اپنی زبان سے وہ بات کہتے ہیں‬ ‫جو ان کے دل میں نہیں ہے۔ کہہ دو کہ اگر ال تم )لوگوں( کو نقصان پہنچانا چاہے یا‬ ‫تمہیں فائدہ پہنچانے کا ارادہ فرمائے تو کون ہے جو اس کے سامنے تمہارے لئے کسی‬ ‫بات کا کچھ اختیار رکھے )کوئی نہیں( بلکہ جو کچھ تم کرتے ہو ال اس سے واقف ہے‬

‫بات یہ ہے کہ تم لوگ یہ سمجھ بیٹھے تھے کہ پیغمبر اور مومن اپنے اہل وعیال میں‬ ‫کبھی لوٹ کر آنے ہی کے نہیں۔ اور یہی بات تمہارے دلوں کو اچھی معلوم ہوئی۔ اور )اسی‬ ‫وجہ سے( تم نے برے برے خیال کئے اور )آخرکار( تم ہلکت میں پڑ گئے‬ ‫اور جو شخص ال پر اور اس کے پیغمبر پر ایمان نہ لئے تو ہم نے )ایسے( کافروں کے لئے‬ ‫آگ تیار کر رکھی ہے‬ ‫اور آسمانوں اور زمین کی بادشاہی ال ہی کی ہے۔ وہ جسے چاہے بخشے اور جسے چاہے‬ ‫سزا دے۔ اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫جب تم لوگ غنیمتیں لینے چلو گے تو جو لوگ پیچھے رہ گئے تھے وہ کہیں گے ہمیں‬ ‫بھی اجازت دیجیئے کہ آپ کے ساتھ چلیں۔ یہ چاہتے ہیں کہ ال کے قول کو بدل دیں۔‬ ‫کہہ دو کہ تم ہرگز ہمارے ساتھ نہیں چل سکتے۔ اسی طرح ال نے پہلے سے فرما دیا‬ ‫ہے۔ پھر کہیں گے )نہیں( تم تو ہم سے حسد کرتے ہو۔ بات یہ ہے کہ یہ لوگ سمجھتے‬ ‫ہی نہیں مگر بہت کم‬ ‫جو گنوار پیچھے رہ گئے تھے ان سے کہہ دو کہ تم ایک سخت جنگجو قوم کے )ساتھ لڑائی‬ ‫کے( لئے بلئے جاؤ گے ان سے تم )یا تو( جنگ کرتے رہو گے یا وہ اسلم لے آئیں گے۔ اگر‬ ‫تم حکم مانو گے تو ال تم کو اچھا بدلہ دے گا۔ اور اگر منہ پھیر لو گے جیسے پہلی دفعہ‬ ‫پھیرا تھا تو وہ تم کو بری تکلیف کی سزا دے گا‬

‫حوهُ ب ُك َْرةً‬ ‫ل ِت ُؤْ ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫سول ِهِ وَت ُعَّزُروهُ وَت ُوَقُّروهُ وَت ُ َ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫َ‬ ‫صيًل‬ ‫وَأ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ي َُباي ُِعون َ َ‬ ‫م‬ ‫ه ي َد ُ الل ّهِ فَوْقَ أي ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ما ي َُباي ُِعو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ث عََلى ن َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ما َينك ُ ُ‬ ‫من ن ّك َ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫عاهَد َ‬ ‫ن أوَْفى ب ِ َ‬ ‫سهِ وَ َ‬ ‫ث فَإ ِن ّ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫سي ُؤِْتيهِ أ ْ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫ظي ً‬ ‫ه الل ّ َ‬ ‫عَل َي ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫من اْل َ‬ ‫ل لَ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ب َ‬ ‫وال َُنا‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن ِ‬ ‫فو َ‬ ‫َ‬ ‫شغَل َت َْنا أ ْ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫عَْرا ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫س ِفي‬ ‫فْر لَنا ي َ ُ‬ ‫ن ب ِأل ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫قولو َ‬ ‫وَأهْلوَنا َفا ْ‬ ‫سن َت ِِهم ّ‬ ‫ما لي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ك لَ ُ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫م قُ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫م‬ ‫شي ًْئا إ ِ ْ‬ ‫ن أَراد َ ب ِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫فًعا ب َ ْ‬ ‫خِبيًرا‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ضّرا أوْ أَراد َ ب ِك ُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن إ َِلى‬ ‫م َأن ّلن َين َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قل ِ َ‬ ‫ب الّر ُ‬ ‫ل َوال ْ ُ‬ ‫ل ظ ََننت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫سوِْء‬ ‫م أب َ ً‬ ‫ن ال ّ‬ ‫م وَظ ََننت ُ ْ‬ ‫ك ِفي قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫أهِْليهِ ْ‬ ‫م ظَ ّ‬ ‫دا وَُزي ّ َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ما ُبوًرا‬ ‫م ق َو‬ ‫كنت ُ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫سول ِهِ فَإ ِّنا أ َعْت َد َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م ي ُؤْ ِ‬ ‫من ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ب‬ ‫ض ي َغْ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫شاء وَي ُعَذ ّ ُ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫فُر ل ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ما‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوًرا ّر ِ‬ ‫كا َ‬ ‫حي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ها‬ ‫ن إ َِذا انط َل َ ْ‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫سي َ ُ‬ ‫م ل ِت َأ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذو َ‬ ‫فو َ‬ ‫َ‬ ‫مَغان ِ َ‬ ‫م إ َِلى َ‬ ‫قت ُ ْ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م اللهِ ُقل لن ت َت ّب ُِعوَنا‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ن أن ي ُب َد ّلوا كل َ‬ ‫ذ َُروَنا ن َت ّب ِعْك ْ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫دون ََنا ب َ ْ‬ ‫ن بَ ْ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م َقا َ‬ ‫ل‬ ‫سي َ ُ‬ ‫ه ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ل تَ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ك َذ َل ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن إ ِّل قَِليًل‬ ‫ف َ‬ ‫كاُنوا َل ي َ ْ‬ ‫قُهو َ‬ ‫َ‬ ‫ن إ َِلى قَوْم ٍ أ ُوِْلي‬ ‫م َ‬ ‫ن ِ‬ ‫خل ّ ِ‬ ‫ست ُد ْعَوْ َ‬ ‫ب َ‬ ‫ُقل ل ّل ْ ُ‬ ‫ن اْلعَْرا ِ‬ ‫م َ‬ ‫في َ‬ ‫بأ ْ‬ ‫قات ُِلونه َ‬ ‫س َ‬ ‫م‬ ‫ديدٍ ت ُ َ‬ ‫ن فَِإن ت ُ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫م أوْ ي ُ ْ‬ ‫طيُعوا ي ُؤْت ِك ُ ُ‬ ‫سل ِ ُ‬ ‫َُ ْ‬ ‫ٍَ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م‬ ‫جًرا َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل ي ُعَذ ّب ْك ُ ْ‬ ‫ما ت َوَل ّي ُْتم ّ‬ ‫وا ك َ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫سًنا وَِإن ت َت َوَل ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫‪Page 440 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪48‬‬

‫‪48‬‬

‫‪48‬‬

‫‪12‬‬

‫‪48‬‬

‫‪13‬‬

‫‪48‬‬

‫‪14‬‬

‫‪48‬‬

‫‪15‬‬

‫‪16‬‬

‫‪48‬‬

‫‪48‬‬

‫نہ تو اندھے پر گناہ ہے )کہ سفر جنگ سے پیچھے رہ جائے( اور نہ لنگڑے پر گناہ ہے اور‬ ‫نہ بیمار پر گناہ ہے۔ اور جو شخص ال اور اس کے پیغمبر کے فرمان پر چلے گا ال اس کو‬ ‫بہشتوں میں داخل کرے گا جن کے تلے نہریں بہہ رہی ہیں۔ اور جو روگردانی کرے گا‬ ‫اسے برے دکھ کی سزا دے گا‬

‫‪۳‬‬

‫)اے پیغمبر( جب مومن تم سے درخت کے نیچے بیعت کر رہے تھے تو ال ان سے خوش‬ ‫ہوا۔ اور جو )صدق وخلوص( ان کے دلوں میں تھا وہ اس نے معلوم کرلیا۔ تو ان پر تسلی نازل‬ ‫فرمائی اور انہیں جلد فتح عنایت کی‬ ‫اور بہت سی غنیمتیں جو انہوں نے حاصل کیں۔ اور ال غالب حکمت وال ہے‬ ‫ال نے تم سے بہت سی غنیمتوں کا وعدہ فرمایا کہ تم ان کو حاصل کرو گے سو اس نے‬ ‫غنیمت کی تمہارے لئے جلدی فرمائی اور لوگوں کے ہاتھ تم سے روک دیئے۔ غرض یہ‬ ‫تھی کہ یہ مومنوں کے لئے )ال کی( قدرت کا نمونہ ہو اور وہ تم کو سیدھے رستے پر چلئے‬ ‫َ‬ ‫اور اور )غنیمتیں دیں( جن پر تم قدرت نہیں رکھتے تھے )اور( وہ ال ہی کی قدرت میں‬ ‫تھیں۔ اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫اور اگر تم سے کافر لڑتے تو پیٹھ پھیر کر بھاگ جاتے پھر کسی کو دوست نہ پاتے اور نہ‬ ‫مددگار‬ ‫)یہی( ال کی عادت ہے جو پہلے سے چلی آتی ہے۔ اور تم ال کی عادت کبھی بدلتی نہ‬ ‫دیکھو گے‬ ‫اور وہی تو ہے جس نے تم کو ان )کافروں( پر فتحیاب کرنے کے بعد سرحد مکہ میں ان کے‬ ‫ہاتھ تم سے اور تمہارے ہاتھ ان سے روک دیئے۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اس کو دیکھ‬ ‫رہا ہے‬ ‫یہ وہی لوگ ہیں جنہوں نے کفر کیا اور تم کو مسجد حرام سے روک دیا اور قربانیوں کو بھی کہ‬ ‫اپنی جگہ پہنچنے سے رکی رہیں۔ اور اگر ایسے مسلمان مرد اور مسلمان عورتیں نہ ہوتیں‬ ‫جن کو تم جانتے نہ تھے کہ اگر تم ان کو پامال کر دیتے تو تم کو ان کی طرف سے بےخبری‬ ‫میں نقصان پہنچ جاتا۔ )تو بھی تمہارے ہاتھ سے فتح ہوجاتی مگر تاخیر( اس لئے )ہوئی(‬ ‫کہ ال اپنی رحمت میں جس کو چاہے داخل کرلے۔ اور اگر دونوں فریق الگ الگ ہوجاتے‬ ‫تو جو ان میں کافر تھے ان ہم دکھ دینے وال عذاب دیتے‬

‫َ‬ ‫ج وََل عََلى‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ج وََل عََلى اْل َعَْرِج َ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫مى َ‬ ‫س عََلى اْلعْ َ‬ ‫ل َي ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ري‬ ‫م‬ ‫ه ي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ه َ‬ ‫حَر ٌ‬ ‫ض َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫من ي ُط ِِع الل ّ َ‬ ‫ج وَ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ي َت َوَ ّ‬ ‫ه عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫ل ي ُعَذ ّب ْ ُ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر وَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن إ ِذ ْ ي َُباي ُِعون َ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ة‬ ‫لَ َ‬ ‫ه عَ‬ ‫جَر ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫قد ْ َر ِ‬ ‫ش َ‬ ‫ك تَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ض َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م فَأنَز َ‬ ‫حا‬ ‫كين َ َ‬ ‫س ِ‬ ‫م فَت ْ ً‬ ‫ل ال ّ‬ ‫م وَأَثاب َهُ ْ‬ ‫ة عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ما ِفي قُُلوب ِهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫فَعَل ِ َ‬ ‫ريًبا‬ ‫قَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ذون ََها وَ َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ما‬ ‫م ك َِثيَرةً ي َأ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫زيًزا َ‬ ‫كا َ‬ ‫كي ً‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫مَغان ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه عَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ج َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ه‬ ‫م ك َِثيَرةً ت َأ ُ‬ ‫م هَذِ ِ‬ ‫ذون ََها فَعَ ّ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫مَغان ِ َ‬ ‫ه َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫وَعَد َك ُ ُ‬ ‫وك َ ّ َ‬ ‫م وَل ِت َ ُ‬ ‫م‬ ‫س َ‬ ‫ن آي َ ً‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ن وَي َهْدِي َك ُ ْ‬ ‫ة ل ّل ْ ُ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ف أي ْدِيَ الّنا ِ‬ ‫ً‬ ‫ما‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ِ‬ ‫م ْ‬ ‫قي ً‬ ‫صَُراطا ّ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ه ب َِها وَكا َ‬ ‫قدُِروا عَلي َْها قَد ْ أ َ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫حاط الل ُ‬ ‫خَرى ل ْ‬ ‫عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ش‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن وَل ِّيا‬ ‫نك َ‬ ‫م ال ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫م ل يَ ِ‬ ‫وا الد َْباَر ث ُ ّ‬ ‫وَل َوْ َقات َل َك ُ‬ ‫فُروا لوَل ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫صي ًّرا‬ ‫وََل ن َ ِ‬ ‫هّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ة اللهِ الِتي قَد ْ َ‬ ‫سن ّ َ‬ ‫سن ّةِ الل ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫جد َ ل ِ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ل وَلن ت َ ِ‬ ‫خل ْ‬ ‫ديلً‬ ‫ت َب ْ ِ‬ ‫عنك ُم وأ َ‬ ‫ف أَ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ط‬ ‫ب‬ ‫ب‬ ‫هم‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ي‬ ‫د‬ ‫ي‬ ‫ك‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مك ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ َِ ِ َ‬ ‫ْ َ ْ َ ْ‬ ‫ْ َُ ْ‬ ‫وَهُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ن أظ ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫كا َ‬ ‫من ب َعْدِ أ ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فَرك ُ ْ‬ ‫صيًرا‬ ‫بَ ِ‬ ‫ي‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫جدِ ال ْ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫م ْ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫دوك ُ ْ‬ ‫هُ ُ‬ ‫فُروا وَ َ‬ ‫حَرام ِ َوال ْهَد ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ساء‬ ‫م ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ه وَل َوَْل رِ َ‬ ‫ن وَن ِ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫حل ّ ُ‬ ‫كوًفا أن ي َب ْل ُغَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صيب َ ُ‬ ‫م أن ت َط َ ُ‬ ‫معَّرةٌ‬ ‫م فَت ُ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ؤوهُ ْ‬ ‫موهُ ْ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫ت لّ ْ‬ ‫مَنا ٌ‬ ‫ّ‬ ‫خ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء ل َوْ ت ََزي ُّلوا‬ ‫عل ْم ٍ ل ِي ُد ْ ِ‬ ‫ب ِغَي ْرِ ِ‬ ‫ه ِفي َر ْ‬ ‫مت ِهِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ما‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫ل َعَذ ّب َْنا ال ّ ِ‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 441 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪48‬‬

‫‪18‬‬

‫‪48‬‬

‫‪19‬‬

‫‪48‬‬

‫‪20‬‬

‫‪48‬‬

‫‪21‬‬

‫‪48‬‬

‫‪22‬‬

‫‪48‬‬

‫‪23‬‬

‫‪48‬‬

‫‪24‬‬

‫‪48‬‬

‫‪25‬‬

‫‪48‬‬

‫جب کافروں نے اپنے دلوں میں ضد کی اور ضد بھی جاہلیت کی۔ تو ال نے اپنے پیغمبر اور‬ ‫مومنوں پر اپنی طرف سے تسکین نازل فرمائی اور ان کو پرہیزگاری کی بات پر قائم رکھا اور وہ‬ ‫اسی کے مستحق اور اہل تھے۔ اور ال ہر چیز سے خبردار ہے‬

‫‪۴‬‬

‫بےشک ال نے اپنے پیغمبر کو سچا )اور( صحیح خواب دکھایا۔ کہ تم ال نے چاہا تو مسجد‬ ‫حرام میں اپنے سر منڈوا کر اور اپنے بال کتروا کر امن وامان سے داخل ہوگے۔ اور کسی طرح‬ ‫کا خوف نہ کرو گے۔ جو بات تم نہیں جانتے تھے اس کو معلوم تھی سو اس نے اس سے‬ ‫پہلے ہی جلد فتح کرادی‬

‫وہی تو ہے جس نے اپنے پیغمبر کو ہدایت )کی کتاب( اور دین حق دے کر بھیجا تاکہ اس‬ ‫کو تمام دینوں پر غالب کرے۔ اور حق ظاہر کرنے کے لئے ال ہی کافی ہے‬

‫محمدﷺ ال کے پیغمبر ہیں اور جو لوگ ان کے ساتھ ہیں وہ کافروں کے حق میں سخت‬ ‫ہیں اور آپس میں رحم دل‪) ،‬اے دیکھنے والے( تو ان کو دیکھتا ہے کہ )ال کے آگے(‬ ‫جھکے ہوئے سر بسجود ہیں اور ال کا فضل اور اس کی خوشنودی طلب کر رہے ہیں۔‬ ‫)کثرت( سجود کے اثر سے ان کی پیشانیوں پر نشان پڑے ہوئے ہیں۔ ان کے یہی اوصاف‬ ‫تورات میں )مرقوم( ہیں۔ اور یہی اوصاف انجیل میں ہیں۔ )وہ( گویا ایک کھیتی ہیں جس‬ ‫نے )پہلے زمین سے( اپنی سوئی نکالی پھر اس کو مضبوط کیا پھر موٹی ہوئی اور پھر اپنی‬ ‫نال پر سیدھی کھڑی ہوگئی اور لگی کھیتی والوں کو خوش کرنے تاکہ کافروں کا جی‬ ‫جلئے۔ جو لوگ ان میں سے ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان سے ال نے گناہوں‬ ‫کی بخشش اور اجر عظیم کا وعدہ کیا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫مومنو! )کسی بات کے جواب میں( ال اور اس کے رسول سے پہلے نہ بول اٹھا کرو اور ال‬ ‫سے ڈرتے رہو۔ بےشک ال سنتا جانتا ہے‬ ‫اے اہل ایمان! اپنی آوازیں پیغمبر کی آواز سے اونچی نہ کرو اور جس طرح آپس میں ایک‬ ‫دوسرے سے زور سے بولتے ہو )اس طرح( ان کے روبرو زور سے نہ بول کرو )ایسا نہ ہو( کہ‬ ‫تمہارے اعمال ضائع ہوجائیں اور تم کو خبر بھی نہ ہو‬

‫جع َ َ‬ ‫ة‬ ‫ن كَ َ‬ ‫مي ّ َ‬ ‫مي ّ َ‬ ‫جاهِل ِي ّ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ة َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫إ ِذ ْ َ‬ ‫فُروا ِفي قُُلوب ِهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫فََأنَز َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ه عََلى َر ُ‬ ‫ه َ‬ ‫سول ِهِ وَعََلى ال ْ ُ‬ ‫كين َت َ ُ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حقّ ب َِها وَأ َهْل ََها وَ َ‬ ‫وى وَ َ‬ ‫ه‬ ‫ة الت ّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫كا َ‬ ‫كاُنوا أ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫م ك َل ِ َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫وَأل َْز َ‬ ‫ق َ‬ ‫ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫يٍء عَِلي ً‬ ‫ش ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫حقّ ل َت َد ْ ُ‬ ‫جد َ‬ ‫ه الّرؤَْيا ِبال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ه َر ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫صد َقَ الل ّ ُ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫خل ُ ّ‬ ‫ن ُر ُ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫حل ّ ِ‬ ‫هآ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حَرا َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫ق ّ‬ ‫ري َ‬ ‫قي َ‬ ‫مِني َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫حا‬ ‫َل ت َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫ك فَت ْ ً‬ ‫موا فَ َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن فَعَل ِ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫ريًبا‬ ‫قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ه ِبال ْهُ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫ذي أْر َ‬ ‫حقّ ل ِي ُظ ْهَِرهُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫دى وَِدي ِ‬ ‫فى ِبالل ّهِ َ‬ ‫دا‬ ‫ن ك ُل ّهِ وَك َ َ‬ ‫شِهي ً‬ ‫عََلى ال ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫ل الل ّه وال ّذين مع َ‬ ‫سو ُ‬ ‫فاِر‬ ‫داء عََلى ال ْك ُ ّ‬ ‫هأ ِ‬ ‫ش ّ‬ ‫م َ‬ ‫مد ٌ ّر ُ‬ ‫ِ َ ِ َ َ َ ُ‬ ‫ح ّ‬ ‫ّ‬ ‫هّ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬ ‫ن الل ِ‬ ‫ن فَ ْ‬ ‫دا ي َب ْت َُغو َ‬ ‫ج ً‬ ‫س ّ‬ ‫ُر َ‬ ‫م ُركًعا ُ‬ ‫ضل ّ‬ ‫م ت ََراهُ ْ‬ ‫ماء ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫جودِ ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫واًنا ِ‬ ‫س ُ‬ ‫م ِفي وُ ُ‬ ‫وَرِ ْ‬ ‫ن أث َرِ ال ّ‬ ‫جوهِِهم ّ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫ج‬ ‫ل ك ََزْرٍع أ ْ‬ ‫خَر َ‬ ‫لن ِ‬ ‫مث َل ُهُ ْ‬ ‫م ِفي الت ّوَْراةِ وَ َ‬ ‫مث َل ُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫جي ِ‬ ‫م ِفي ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ج ُ‬ ‫وى عَلى ُ‬ ‫ست َغْلظ َفا ْ‬ ‫شطأهُ َفآَزَرهُ َفا ْ‬ ‫سوقِهِ ي ُعْ ِ‬ ‫ست َ َ‬ ‫الّزّراعَ ل ِي َِغي َ‬ ‫مُلوا‬ ‫م ال ْك ُ ّ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫نآ َ‬ ‫فاَر وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫ظ ب ِهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫جًرا عَ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫فَرةً وَأ ْ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ظي ً‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫ال ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫مُنوا َل ت ُ َ‬ ‫سول ِ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ي الل ّهِ وََر ُ‬ ‫قد ّ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫موا ب َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ي َد َ ِ‬ ‫م‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ميعٌ عَِلي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫صوْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫وات َك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫م فَوْقَ َ‬ ‫مُنوا َل ت َْرفَُعوا أ ْ‬ ‫ت الن ّب ِ ّ‬ ‫ص َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫حب َ َ‬ ‫ط‬ ‫ه ِبال ْ َ‬ ‫جهْرِ ب َعْ ِ‬ ‫ض أن ت َ ْ‬ ‫ل كَ َ‬ ‫وََل ت َ ْ‬ ‫ضك ُ ْ‬ ‫جهَُروا ل َ ُ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫م ل ِب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شعُُرو َ‬ ‫م وَأنت ُ ْ‬ ‫مال ُك ُ ْ‬ ‫أعْ َ‬ ‫‪Page 442 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪48‬‬

‫‪27‬‬

‫‪48‬‬

‫‪28‬‬

‫‪48‬‬

‫‪29‬‬

‫‪48‬‬

‫‪0‬‬

‫‪49‬‬

‫‪1‬‬

‫‪49‬‬

‫‪2‬‬

‫‪49‬‬

‫ٰ‬ ‫جو لوگ پیغمبر ال کے سامنے دبی آواز سے بولتے ہیں ال نے ان کے دل تقوی کے لئے آزما‬ ‫لئے ہیں۔ ان کے لئے بخشش اور اجر عظیم ہے‬ ‫جو لوگ تم کو حجروں کے باہر سے آواز دیتے ہیں ان میں اکثر بےعقل ہیں‬ ‫اور اگر وہ صبر کئے رہتے یہاں تک کہ تم خود نکل کر ان کے پاس آتے تو یہ ان کے لئے بہتر‬ ‫تھا۔ اور ال تو بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫مومنو! اگر کوئی بدکردار تمہارے پاس کوئی خبر لے کر آئے تو خوب تحقیق کرلیا کرو )مبادا(‬ ‫کہ کسی قوم کو نادانی سے نقصان پہنچا دو۔ پھر تم کو اپنے کئے پر نادم ہونا پڑے‬

‫اور جان رکھو کہ تم میں ال کے پیغمبرﷺ ہیں۔ اگر بہت سی باتوں میں وہ تمہارا کہا مان‬ ‫لیا کریں تو تم مشکل میں پڑ جاؤ لیکن ال نے تم کو ایمان عزیز بنا دیا اور اس کو تمہارے‬ ‫دلوں میں سجا دیا اور کفر اور گناہ اور نافرمانی سے تم کو بیزار کردیا۔ یہی لوگ راہ ہدایت پر‬ ‫ہیں‬ ‫)یعنی( ال کے فضل اور احسان سے۔ اور ال جاننے وال )اور( حکمت وال ہے‬ ‫اور اگر مومنوں میں سے کوئی دو فریق آپس میں لڑ پڑیں تو ان میں صلح کرا دو۔ اور اگر ایک‬ ‫فریق دوسرے پر زیادتی کرے تو زیادتی کرنے والے سے لڑو یہاں تک کہ وہ ال کے حکم کی‬ ‫طرف رجوع لئے۔ پس جب وہ رجوع لئے تو وہ دونوں فریق میں مساوات کے ساتھ صلح‬ ‫کرا دو اور انصاف سے کام لو۔ کہ ال انصاف کرنے والوں کو پسند کرتا ہے‬ ‫مومن تو آپس میں بھائی بھائی ہیں۔ تو اپنے دو بھائیوں میں صلح کرادیا کرو۔ اور ال سے‬ ‫ڈرتے رہو تاکہ تم پر رحمت کی جائے‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! کوئی قوم کسی قوم سے تمسخر نہ کرے ممکن ہے کہ وہ لوگ ان سے بہتر ہوں اور‬ ‫نہ عورتیں عورتوں سے )تمسخر کریں( ممکن ہے کہ وہ ان سے اچھی ہوں۔ اور اپنے )مومن‬ ‫بھائی( کو عیب نہ لگاؤ اور نہ ایک دوسرے کا برا نام رکھو۔ ایمان لنے کے بعد برا نام‬ ‫)رکھنا( گناہ ہے۔ اور جو توبہ نہ کریں وہ ظالم ہیں‬

‫إن ال ّذين يغُضو َ‬ ‫ل الل ّهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ِ َ َ ّ َ‬ ‫ِ ّ‬ ‫عند َ َر ُ‬ ‫وات َهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ص َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫م ِللت ّ ْ‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫فَرةٌ وَأ ْ‬ ‫مت َ َ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫وى لُهم ّ‬ ‫ه قُلوب َهُ ْ‬ ‫ن الل ُ‬ ‫ا ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ن ي َُناُدون َ َ‬ ‫ن‬ ‫م َل ي َعْ ِ‬ ‫جَرا ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫من وََراء ال ْ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ت أك ْث َُرهُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ه‬ ‫ن َ‬ ‫حّتى ت َ ْ‬ ‫كا َ‬ ‫خُر َ‬ ‫صب َُروا َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫خي ًْرا ل ّهُ ْ‬ ‫ج إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫وَل َوْ أن ّهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫سقٌ ب ِن َب َأ ٍ فَت َب َي ُّنوا َأن‬ ‫م َفا ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ِإن َ‬ ‫جاءك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫م َنادِ ِ‬ ‫تُ ِ‬ ‫صب ِ ُ‬ ‫ما ب ِ َ‬ ‫ما فَعَل ْت ُ ْ‬ ‫حوا عََلى َ‬ ‫صيُبوا قَوْ ً‬ ‫جَهال َةٍ فَت ُ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ن‬ ‫ل الل ّهِ ل َوْ ي ُ ِ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫م َر ُ‬ ‫م ِفي ك َِثيرٍ ّ‬ ‫طيعُك ُ ْ‬ ‫ن ِفيك ُ ْ‬ ‫َواعْل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ماْ‬ ‫ه ِفي‬ ‫ما َ‬ ‫حب ّ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن وََزي ّن َ ُ‬ ‫لي َ‬ ‫ب إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مرِ ل َعَن ِت ّ ْ‬ ‫اْل ْ‬ ‫م وَل َك ِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ن أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫فَر َوال ْ ُ‬ ‫م ال ْك ُ ْ‬ ‫صَيا َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م وَك َّرهَ إ ِل َي ْك ُ ُ‬ ‫قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫سوقَ َوال ْعِ ْ‬ ‫ن‬ ‫م الّرا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ش ُ‬ ‫هُ ُ‬ ‫م‬ ‫م ً‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫فَ ْ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ة َوالل ّ ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَن ِعْ َ‬ ‫ضًل ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫وَِإن َ‬ ‫ما فَِإن‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫حوا ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ن اقْت َت َُلوا فَأ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫فَتا ِ‬ ‫حّتى‬ ‫خَرى فَ َ‬ ‫ما عََلى اْل ُ ْ‬ ‫قات ُِلوا ال ِّتي ت َب ِْغي َ‬ ‫ح َ‬ ‫ت إِ ْ‬ ‫داهُ َ‬ ‫ب َغَ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫تَ ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫حوا ب َي ْن َهُ َ‬ ‫مرِ الل ّهِ فَِإن َفاء ْ‬ ‫فيَء إ َِلى أ ْ‬ ‫ت ف َأ ْ‬ ‫ما ِبال ْعَد ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫وَأقْ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫طوا إ ِ ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫طي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫م َوات ّ ُ‬ ‫نأ َ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫صل ِ ُ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫خوَي ْك ُ ْ‬ ‫ما ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫خوَةٌ فَأ ْ‬ ‫حوا ب َي ْ َ‬ ‫موآن‬ ‫ذي َ‬ ‫ح َُ‬ ‫ل ََياعَلأّ َي ّك َُها ْ‬ ‫سى َأن‬ ‫س َ‬ ‫م ات ُل ّْر ِ‬ ‫خْر َقو ٌ‬ ‫من قَوْم ٍ عَ َ‬ ‫مَُنوا َل ي َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫ن َ‬ ‫َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كوُنوا َ‬ ‫ساء عَ َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫م وََل ن ِ َ‬ ‫ساء ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫سى أن ي َك ُ ّ‬ ‫س‬ ‫م وََل ت ََناب َُزوا ِباْل َل ْ َ‬ ‫مُزوا َأن ُ‬ ‫َ‬ ‫ن وََل ت َل ْ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫ب ب ِئ ْ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫من ْهُ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ب فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫م ي َت ُ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ال ِ ْ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫لي َ‬ ‫س ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫سوقُ ب َعْد َ ا ْ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫‪Page 443 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪49‬‬

‫‪4‬‬

‫‪49‬‬

‫‪5‬‬

‫‪49‬‬

‫‪6‬‬

‫‪49‬‬

‫‪7‬‬

‫‪49‬‬

‫‪8‬‬

‫‪49‬‬

‫‪9‬‬

‫‪49‬‬

‫‪10‬‬

‫‪49‬‬

‫‪11‬‬

‫‪49‬‬

‫اے اہل ایمان! بہت گمان کرنے سے احتراز کرو کہ بعض گمان گناہ ہیں۔ اور ایک‬ ‫دوسرے کے حال کا تجسس نہ کیا کرو اور نہ کوئی کسی کی غیبت کرے۔ کیا تم میں سے‬ ‫کوئی اس بات کو پسند کرے گا کہ اپنے مرے ہوئے بھائی کا گوشت کھائے؟ اس سے تو‬ ‫تم ضرور نفرت کرو گے۔ )تو غیبت نہ کرو( اور ال کا ڈر رکھو بےشک ال توبہ قبول کرنے وال‬ ‫مہربان ہے‬ ‫لوگو! ہم نے تم کو ایک مرد اور ایک عورت سے پیدا کیا اور تمہاری قومیں اور قبیلے بنائے۔‬ ‫تاکہ ایک دوسرے کو شناخت کرو۔ اور ال کے نزدیک تم میں زیادہ عزت وال وہ ہے جو‬ ‫زیادہ پرہیزگار ہے۔ بےشک ال سب کچھ جاننے وال )اور( سب سے خبردار ہے‬ ‫دیہاتی کہتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے۔ کہہ دو کہ تم ایمان نہیں لئے )بلکہ یوں( کہو کہ‬ ‫ہم اسلم لئے ہیں اور ایمان تو ہنوز تمہارے دلوں میں داخل ہی نہیں ہوا۔ اور تم ال اور اس‬ ‫کے رسول کی فرمانبرداری کرو گے تو ال تمہارے اعمال سے کچھ کم نہیں کرے گا۔‬ ‫بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫مومن تو وہ ہیں جو ال اور اس کے رسول پر ایمان لئے پھر شک میں نہ پڑے اور ال کی راہ‬ ‫میں مال اور جان سے لڑے۔ یہی لوگ )ایمان کے( سچے ہیں‬

‫ان سے کہو کیا تم ال کو اپنی دینداری جتلتے ہو۔ اور ال تو آسمانوں اور زمین کی سب‬ ‫چیزوں سے واقف ہے۔ اور ال ہر شے کو جانتا ہے‬ ‫یہ لوگ تم پر احسان رکھتے ہیں کہ مسلمان ہوگئے ہیں۔ کہہ دو کہ اپنے مسلمان ہونے‬ ‫کا مجھ پر احسان نہ رکھو۔ بلکہ ال تم پر احسان رکھتا ہے کہ اس نے تمہیں ایمان کا‬ ‫رستہ دکھایا بشرطیکہ تم سچے )مسلمان( ہو‬ ‫بےشک ال آسمانوں اور زمین کی پوشیدہ باتوں کو جانتا ہے اور جو کچھ تم کرتے ہو اسے‬ ‫دیکھتا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٓ‬ ‫ق۔ قرآن مجید کی قسم )کہ محمد پیغمبر ال ہیں(‬ ‫لیکن ان لوگوں نے تعجب کیا کہ انہی میں سے ایک ہدایت کرنے وال ان کے پاس آیا تو کافر‬ ‫کہنے لگے کہ یہ بات تو )بڑی( عجیب ہے‬

‫َ‬ ‫ض‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ن إِ ّ‬ ‫مُنوا ا ْ‬ ‫جت َن ُِبوا ك َِثيًرا ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن ب َعْ َ‬ ‫ن الظ ّ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫الظ ّ‬ ‫ض ُ‬ ‫ب‬ ‫ضا أ َي ُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫كم ب َعْ ً‬ ‫سوا وََل ي َغَْتب ب ّعْ ُ‬ ‫م وََل ت َ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن إ ِث ْ ٌ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م َأن ي َأ ْك ُ َ‬ ‫ه‬ ‫موهُ َوات ّ ُ‬ ‫م أَ ِ‬ ‫ل لَ ْ‬ ‫أ َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫مي ًْتا فَك َرِهْت ُ ُ‬ ‫خيهِ َ‬ ‫ح َ‬ ‫حد ُك ُ ْ‬ ‫م‬ ‫ب ّر ِ‬ ‫وا ٌ‬ ‫إِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ه تَ ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫قَنا ُ‬ ‫م‬ ‫خل َ ْ‬ ‫س إ ِّنا َ‬ ‫من ذ َك َرٍ وَأنَثى وَ َ‬ ‫جعَل َْناك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫َيا أي َّها الّنا ُ‬ ‫ل ل ِتعارُفوا إ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫عند َ الل ّهِ أ َت ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ِ ّ‬ ‫قاك ُ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫ن أك َْر َ‬ ‫شُعوًبا وَقََبائ ِ َ َ َ َ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫م َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫مَنا‬ ‫مُنوا وَل َ ِ‬ ‫م ت ُؤْ ِ‬ ‫َقال َ ِ‬ ‫ت اْل َعَْرا ُ‬ ‫كن ُقوُلوا أ ْ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫مّنا ُقل ل ّ ْ‬ ‫بآ َ‬ ‫لا ْ‬ ‫ه‬ ‫ما ي َد ْ ُ‬ ‫م وَِإن ت ُ ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫طيُعوا الل ّ َ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِك ُ ْ‬ ‫لي َ‬ ‫و َل َ ّ‬ ‫خ ِ‬ ‫ِ‬ ‫كم م َ‬ ‫م َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫شي ًْئا إ ِ ّ‬ ‫وََر ُ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مال ِك ُ ْ‬ ‫ن أعْ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ه َل ي َل ِت ْ ُ ّ ْ‬ ‫م ي َْرَتاُبوا‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫سول ِهِ ث ُ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫ما ال ْ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّهِ أوْل َئ ِ َ‬ ‫م‬ ‫م وَأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫جاهَ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫دوا ب ِأ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫ت‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ه بِ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫دين ِك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل أت ُعَل ّ ُ‬ ‫َْ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ك أَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل‬ ‫ن عَل َي ْ َ ْ‬ ‫مّنو َ‬ ‫ي إِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫سَل َ‬ ‫موا ُقل ّل ت َ ُ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫يَ ُ‬ ‫كم ب َ ِ‬ ‫مّنوا عَل َ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫ن هَ َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫لي َ‬ ‫داك ُ ْ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ه يَ ُ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫م ّ‬ ‫م لِ ْ ِ‬ ‫َْ‬ ‫ما‬ ‫ه بَ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م غَي ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫صيٌر ب ِ َ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ق َوال ْ ُ‬ ‫جيدِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫قْرآ َِ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫قا َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫م فَ َ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫جُبوا أن َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫منذٌِر ّ‬ ‫م ُ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫ل عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫جي ٌ‬ ‫يٌء عَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫‪Page 444 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪49‬‬

‫‪49‬‬

‫‪14‬‬

‫‪49‬‬

‫‪15‬‬

‫‪49‬‬

‫‪16‬‬

‫‪49‬‬

‫‪17‬‬

‫‪49‬‬

‫‪18‬‬

‫‪49‬‬

‫‪0‬‬

‫‪50‬‬

‫‪1‬‬

‫‪50‬‬

‫‪2‬‬

‫‪50‬‬

‫بھل جب ہم مر گئے اور مٹی ہوگئے )تو پھر زندہ ہوں گے؟( یہ زندہ ہونا )عقل سے( بعید‬ ‫ہے‬ ‫ان کے جسموں کو زمین جتنا )کھا کھا کر( کم کرتی جاتی ہے ہمیں معلوم ہے۔ اور‬ ‫ہمارے پاس تحریری یادداشت بھی ہے‬ ‫بلکہ )عجیب بات یہ ہے کہ( جب ان کے پاس )دین( حق آ پہنچا تو انہوں نے اس کو‬ ‫جھوٹ سمجھا سو یہ ایک الجھی ہوئی بات میں )پڑ رہے( ہیں‬ ‫کیا انہوں نے اپنے اوپر آسمان کی طرف نگاہ نہیں کی کہ ہم نے اس کو کیونکر بنایا اور‬ ‫)کیونکر( سجایا اور اس میں کہیں شگاف تک نہیں‬ ‫اور زمین کو )دیکھو اسے( ہم نے پھیلیا اور اس میں پہاڑ رکھ دیئے اور اس میں ہر طرح کی‬ ‫ُ‬ ‫خوشنما چیزیں اگائیں‬ ‫تاکہ رجوع لنے والے بندے ہدایت اور نصیحت حاصل کر یں‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور آسمان سے برکت وال پانی اتارا اور اس سے باغ وبستان اگائے اور کھیتی کا اناج‬ ‫اور لمبی لمبی کھجور یں جن کا گابھا تہہ بہ تہہ ہوتا ہے‬ ‫)یہ سب کچھ( بندوں کو روزی دینے کے لئے )کیا ہے( اور اس )پانی( سے ہم نے شہر مردہ‬ ‫)یعنی زمین افتادہ( کو زندہ کیا۔ )بس( اسی طرح )قیامت کے روز( نکل پڑنا ہے‬ ‫ان سے پہلے نوح کی قوم اور کنوئیں والے اور ثمود جھٹل چکے ہیں‬ ‫اور عاد اور فرعون اور لوط کے بھائی‬ ‫ُّ‬ ‫اور بن کے رہنے والے اور تبع کی قوم۔ )غرض( ان سب نے پیغمبروں کو جھٹلیا تو ہمارا‬ ‫وعید )عذاب( بھی پورا ہو کر رہا‬ ‫کیا ہم پہلی بار پیدا کرکے تھک گئے ہیں؟ )نہیں( بلکہ یہ ازسرنو پیدا کرنے میں شک‬ ‫میں )پڑے ہوئے( ہیں‬

‫‪۲‬‬

‫اور ہم ہی نے انسان کو پیدا کیا ہے اور جو خیالت اس کے دل میں گزرتے ہیں ہم ان کو‬ ‫جانتے ہیں۔ اور ہم اس کی رگ جان سے بھی اس سے زیادہ قریب ہیں‬ ‫جب )وہ کوئی کام کرتا ہے تو( دو لکھنے والے جو دائیں بائیں بیٹھے ہیں‪ ،‬لکھ لیتے ہیں‬ ‫کوئی بات اس کی زبان پر نہیں آتی مگر ایک نگہبان اس کے پاس تیار رہتا ہے‬

‫مت َْنا وَك ُّنا ت َُراًبا ذ َل ِ َ‬ ‫أ َئ ِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫جعٌ ب َِعيد ٌ‬ ‫ك َر ْ‬ ‫َ‬ ‫في ٌ‬ ‫ظ‬ ‫ما َتن ُ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ب َ‬ ‫عند ََنا ك َِتا ٌ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫مَنا َ‬ ‫قَد ْ عَل ِ ْ‬ ‫ص اْلْر ُ‬ ‫ق ُ‬ ‫َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ريٍج‬ ‫ما َ‬ ‫ل ك َذ ُّبوا ِبال ْ َ‬ ‫مر ٍ ّ‬ ‫م ِفي أ ْ‬ ‫م فَهُ ْ‬ ‫جاءهُ ْ‬ ‫حق ّ ل َ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫ها وََزي ّّنا َ‬ ‫ف ب َن َي َْنا َ‬ ‫م ك َي ْ َ‬ ‫م َينظ ُُروا إ َِلى ال ّ‬ ‫ماء فَوْقَهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫أفَل َ ْ‬ ‫من فُُروٍج‬ ‫ما َ ل ََها ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫من‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫نا‬ ‫ت‬ ‫ب‬ ‫أن‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫س‬ ‫وا‬ ‫ر‬ ‫ها‬ ‫في‬ ‫نا‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫نا‬ ‫د‬ ‫د‬ ‫م‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫َوا ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ِ َ َ َ ِ َ َ َ ْ َ ِ َ ِ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ل َزوٍْج ب َِهيٍج‬ ‫صَرةً وَذِك َْرى ل ِك ُ ّ‬ ‫ب‬ ‫مِني‬ ‫ل عَب ْدٍ‬ ‫ت َب ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫مَباَر ً‬ ‫ب‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫وَن َّزل َْنا ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫كا فَأنب َت َْنا ب ِهِ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫ماء ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫صيدِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫خ َ‬ ‫س َ‬ ‫َوالن ّ ْ‬ ‫ت ل َّها ط َل ْعٌ ن ّ ِ‬ ‫قا ٍ‬ ‫ل َبا ِ‬ ‫ضيد ٌ‬ ‫َ‬ ‫مي ًْتا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ج‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫خُرو ُ‬ ‫رِْزًقا ل ّل ْعَِبادِ وَأ ْ‬ ‫حي َي َْنا ب ِهِ ب َل ْد َةً ّ‬ ‫َ‬ ‫مود ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫م قَوْ ُ‬ ‫س وَث َ ُ‬ ‫ت قَب ْل َهُ ْ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫ب الّر ّ‬ ‫م ُنوٍح وَأ ْ‬ ‫ط‬ ‫ن وَإ ِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ُلو ٍ‬ ‫وا ُ‬ ‫عاد ٌ وَفِْرعَوْ ُ‬ ‫خ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫م ت ُب ٍّع ك ُ ّ‬ ‫حق ّ و َ ِ‬ ‫عيدِ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ل ك َذ ّ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب اْلي ْك َةِ وَقَوْ ُ‬ ‫ب الّر ُ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫أ َفَعَِييَنا ِبال ْ َ ْ‬ ‫ل بَ ْ‬ ‫ديدٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫ق َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ق اْلوّ ِ‬ ‫خل ٍ‬ ‫م ِفي لب ْ ٍ‬ ‫خل ِ‬ ‫ن‬ ‫س ب ِهِ ن َ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫و َل َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ه وَن َ ْ‬ ‫سا َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ما ت ُوَ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫س ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن وَن َعْل َ ُ‬ ‫سوِ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫قَنا ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ل ال ْوَِريدِ‬ ‫ب إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫أقَْر ُ‬ ‫حب ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫مت َل َ ّ‬ ‫إ ِذ ْ ي َت َل َ ّ‬ ‫ن ال ْي َ ِ‬ ‫ل قَِعيد ٌ‬ ‫ش َ‬ ‫قى ال ْ ُ‬ ‫ما ِ‬ ‫قَيا ِ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫ف ُ‬ ‫ظ ِ‬ ‫ما ي َل ْ ِ‬ ‫ب عَِتيد ٌ‬ ‫ل إ ِّل ل َد َي ْهِ َرِقي ٌ‬ ‫َ‬ ‫من قَوْ ٍ‬ ‫‪Page 445 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪50‬‬

‫‪4‬‬

‫‪50‬‬

‫‪5‬‬

‫‪50‬‬

‫‪6‬‬

‫‪50‬‬

‫‪7‬‬

‫‪50‬‬

‫‪8‬‬

‫‪50‬‬

‫‪9‬‬

‫‪50‬‬

‫‪10‬‬

‫‪50‬‬

‫‪11‬‬

‫‪50‬‬

‫‪12‬‬

‫‪50‬‬

‫‪13‬‬

‫‪50‬‬

‫‪14‬‬

‫‪50‬‬

‫‪15‬‬

‫‪50‬‬

‫‪16‬‬

‫‪50‬‬

‫‪17‬‬

‫‪50‬‬

‫‪18‬‬

‫‪50‬‬

‫اور موت کی بےہوشی حقیقت کھولنے کو طاری ہوگئی۔ )اے انسان( یہی )وہ حالت( ہے‬ ‫جس سے تو بھاگتا تھا‬

‫ما ُ‬ ‫حقّ ذ َل ِ َ‬ ‫ه تَ ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫حيد ُ‬ ‫ت ِبال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كن َ‬ ‫ك َ‬ ‫سك َْرةُ ال ْ َ‬ ‫جاء ْ‬ ‫صورِ ذ َل ِ َ‬ ‫ف َ‬ ‫م ال ْوَ ِ‬ ‫عيدِ‬ ‫وَن ُ ِ‬ ‫ك ي َوْ ُ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬

‫اور ہر شخص )ہمارے سامنے( آئے گا۔ ایک )فرشتہ( اس کے ساتھ چلنے وال ہوگا اور‬ ‫ایک )اس کے عملوں کی( گواہی دینے وال‬ ‫ُ‬ ‫)یہ وہ دن ہے کہ( اس سے تو غافل ہو رہا تھا۔ اب ہم نے تجھ پر سے پردہ اٹھا دیا۔ تو آج‬ ‫تیری نگاہ تیز ہے‬

‫ت كُ ّ‬ ‫سائ ِقٌ وَ َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫وَ َ‬ ‫معََها َ‬ ‫س ّ‬ ‫جاء ْ‬ ‫ف ٍ‬ ‫ك ِغ َ‬ ‫قد ْ ُ‬ ‫طاء َ‬ ‫عن َ‬ ‫ذا فَك َ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ك‬ ‫ش ْ‬ ‫ت ِفي غَ ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫فَنا َ‬ ‫فل َةٍ ّ‬ ‫كن َ‬ ‫م ْ‬ ‫صُر َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ك ال ْي َوْ َ‬ ‫فَب َ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ه هَ َ‬ ‫ما ل َد َيّ عَِتيد ٌ‬ ‫ذا َ‬ ‫رين ُ ُ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ل كَ ّ‬ ‫فارٍ عَِنيدٍ‬ ‫أل ْ ِ‬ ‫قَيا ِفي َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ب‬ ‫مّناٍع ل ّل ْ َ‬ ‫معْت َدٍ ّ‬ ‫خي ْرِ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ري ٍ‬ ‫م ِ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫خَر فَأ َل ْقَِياهُ ِفي ال ْعَ َ‬ ‫معَ الل ّهِ إ ِل ًَها آ َ‬ ‫ديدِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ل َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫َ‬ ‫كن َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل ب َِعيدٍ‬ ‫ه وَل َ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما أط ْغَي ْت ُ ُ‬ ‫ه َرب َّنا َ‬ ‫رين ُ ُ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫ت إ ِل َي ْ ُ‬ ‫َقا َ‬ ‫ل َل ت َ ْ‬ ‫كم ِبال ْوَ ِ‬ ‫عيدِ‬ ‫خت َ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫موا ل َد َيّ وَقَد ْ قَد ّ ْ‬ ‫ص ُ‬ ‫َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ما ي ُب َد ّ ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ما أَنا ب ِظ َّلم ٍ ل ّل ْعَِبيدِ‬ ‫ل ل َد َيّ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ل هَ ْ‬ ‫قو ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ت وَت َ ُ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫زيدٍ‬ ‫ل ِ‬ ‫مت ََل ْ ِ‬ ‫ل لِ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫من ّ‬ ‫لا ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫م هَ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫وَأ ُْزل ِ َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫ن غَي َْر ب َِعيدٍ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ة ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ذا ما توعَدون ل ِك ُ ّ َ‬ ‫ظ‬ ‫في ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫هَ َ َ ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ل أّوا ٍ‬

‫اور صور پھونکا جائے گا۔ یہی )عذاب کے( وعید کا دن ہے‬

‫اور اس کا ہم نشین )فرشتہ( کہے گا کہ یہ )اعمال نامہ( میرے پاس حاضر ہے‬ ‫)حکم ہوگا کہ( ہر سرکش ناشکرے کو دوزخ میں ڈال دو‬ ‫جو مال میں بخل کرنے وال حد سے بڑھنے وال شبہے نکالنے وال تھا‬ ‫جس نے ال کے ساتھ اور معبود مقرر کر رکھے تھے۔ تو اس کو سخت عذاب میں ڈال دو‬ ‫اس کا ساتھی )شیطان( کہے گا کہ اے ہمارے پروردگار میں نے اس کو گمراہ نہیں کیا‬ ‫تھا بلکہ یہ آپ ہی رستے سے دور بھٹکا ہوا تھا‬ ‫)ال( فرمائے گا کہ ہمارے حضور میں ردوکد نہ کرو۔ ہم تمہارے پاس پہلے ہی‬ ‫)عذاب کی( وعید بھیج چکے تھے‬ ‫ہمارے ہاں بات بدل نہیں کرتی اور ہم بندوں پر ظلم نہیں کیا کرتے‬

‫‪۳‬‬

‫اس دن ہم دوزخ سے پوچھیں گے کہ کیا تو بھر گئی؟ وہ کہے گی کہ کچھ اور بھی ہے؟‬ ‫اور بہشت پرہیزگاروں کے قریب کردی جائے گی )کہ مطلق( دور نہ ہوگی‬ ‫یہی وہ چیز ہے جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا تھا )یعنی( ہر رجوع لنے والے حفاظت کرنے‬ ‫والے سے‬ ‫جو ال سے بن دیکھے ڈرتا ہے اور رجوع لنے وال دل لے کر آیا‬ ‫اس میں سلمتی کے ساتھ داخل ہوجاؤ۔ یہ ہمیشہ رہنے کا دن ہے‬ ‫وہاں وہ جو چاہیں گے ان کے لئے حاضر ہے اور ہمارے ہاں اور بھی )بہت کچھ( ہے‬

‫ب‬ ‫ن َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫ي الّر ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫مِني ٍ‬ ‫جاء ب ِقَل ْ ٍ‬ ‫من ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ش َ‬ ‫م ْ‬ ‫سَلم ٍ ذ َل ِ َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫اد ْ ُ‬ ‫خُلو َ‬ ‫خُلودِ‬ ‫ك ي َوْ ُ‬ ‫ها ب ِ َ‬ ‫شا ُ‬ ‫ما ي َ َ‬ ‫زيد ٌ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ن ِفيَها وَل َد َي َْنا َ‬ ‫ل َُهم ّ‬ ‫م ِ‬ ‫‪Page 446 of 548‬‬

‫‪19‬‬

‫‪50‬‬

‫‪20‬‬

‫‪50‬‬

‫‪21‬‬

‫‪50‬‬

‫‪22‬‬

‫‪50‬‬

‫‪23‬‬

‫‪50‬‬

‫‪24‬‬

‫‪50‬‬

‫‪25‬‬

‫‪50‬‬

‫‪26‬‬

‫‪50‬‬

‫‪27‬‬

‫‪50‬‬

‫‪28‬‬

‫‪50‬‬

‫‪29‬‬

‫‪50‬‬

‫‪30‬‬

‫‪50‬‬

‫‪31‬‬

‫‪50‬‬

‫‪32‬‬

‫‪50‬‬

‫‪33‬‬

‫‪50‬‬

‫‪34‬‬

‫‪50‬‬

‫‪35‬‬

‫‪50‬‬

‫ُ‬ ‫اور ہم نے ان سے پہلے کئی امتیں ہلک کر ڈالیں۔ وہ ان سے قوت میں کہیں بڑھ کر تھے‬ ‫وہ شہروں میں گشت کرنے لگے۔ کیا کہیں بھاگنے کی جگہ ہے؟‬ ‫جو شخص دل )آگاہ( رکھتا ہے یا دل سے متوجہ ہو کر سنتا ہے اس کے لئے اس میں‬ ‫نصیحت ہے‬ ‫اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو )مخلوقات( ان میں ہے سب کو چھ دن میں بنا دیا۔‬ ‫اور ہم کو ذرا تکان نہیں ہوئی‬ ‫تو جو کچھ یہ )کفار( بکتے ہیں اس پر صبر کرو اور آفتاب کے طلوع ہونے سے پہلے اور اس‬ ‫کے غروب ہونے سے پہلے اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرتے رہو‬ ‫اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور نماز کے بعد بھی اس )کے نام( کی تنزیہ کیا کرو‬ ‫اور سنو جس دن پکارنے وال نزدیک کی جگہ سے پکارے گا‬ ‫ً‬ ‫جس دن لوگ چیخ یقینا سن لیں گے۔ وہی نکل پڑنے کا دن ہے‬ ‫ہم ہی تو زندہ کرتے ہیں اور ہم ہی مارتے ہیں اور ہمارے ہی پاس لوٹ کر آنا ہے‬

‫م َ‬ ‫ب‬ ‫مَنادِ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫معْ ي َوْ َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫من ّ‬ ‫م ي َُنادِ ال ْ ُ‬ ‫ري ٍ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ن قَ ِ‬ ‫حقّ ذ َل ِ َ‬ ‫خُروِج‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ة ِبال ْ َ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫مُعو َ‬ ‫ك ي َوْ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫حِيي وَن ُ ِ‬ ‫ن نُ ْ‬ ‫إ ِّنا ن َ ْ‬ ‫ت وَإ ِل َي َْنا ال ْ َ‬ ‫مي ُ‬ ‫ح ُ‬

‫‪36‬‬

‫‪50‬‬

‫‪37‬‬

‫‪50‬‬

‫‪38‬‬

‫‪50‬‬

‫‪39‬‬

‫‪50‬‬

‫‪40‬‬

‫‪50‬‬

‫‪41‬‬

‫‪50‬‬

‫‪42‬‬

‫‪50‬‬

‫‪43‬‬

‫‪50‬‬

‫‪44‬‬

‫‪50‬‬

‫‪45‬‬

‫‪50‬‬

‫‪51‬‬

‫اس دن زمین ان پر سے پھٹ جائے گی اور وہ جھٹ پٹ نکل کھڑے ہوں گے۔ یہ جمع کرنا‬ ‫ہمیں آسان ہے‬

‫َ‬ ‫عا ذ َل ِ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫م تَ َ‬ ‫سيٌر‬ ‫ش ّ‬ ‫سَرا ً‬ ‫شٌر عَل َي َْنا ي َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ض عَن ْهُ ْ‬ ‫ققُ اْلْر ُ‬ ‫َ‬ ‫نح َ‬ ‫جّبارٍ فَذ َك ّْر‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ت عَل َي ِْهم ب ِ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ن أعْل َ ُ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫ِبال ْ ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ف وَ ِ‬ ‫خا ُ‬ ‫عيدِ‬ ‫ن َ‬ ‫قْرآ ِ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫ُ‬ ‫بکھیرنے والیوں کی قسم جو اڑا کر بکھیر دیتی ہیں‬

‫َوال ّ‬ ‫ت ذ َْرًوا‬ ‫ذارَِيا ِ‬ ‫ت وِقًْرا‬ ‫مَل ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫َفال ْ َ‬ ‫سًرا‬ ‫جارَِيا ِ‬ ‫َفال ْ َ‬ ‫ت يُ ْ‬ ‫َ‬ ‫مًرا‬ ‫م َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ق ّ‬ ‫تأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َفال ْ ُ‬

‫‪1‬‬

‫‪51‬‬

‫‪2‬‬

‫‪51‬‬

‫‪3‬‬

‫‪51‬‬

‫‪4‬‬

‫‪51‬‬

‫‪5‬‬

‫‪51‬‬

‫یہ لوگ جو کچھ کہتے ہیں ہمیں خوب معلوم ہے اور تم ان پر زبردستی کرنے والے نہیں‬ ‫ہو۔ پس جو ہمارے )عذاب کی( وعید سے ڈرے اس کو قرآن سے نصیحت کرتے رہو‬

‫‪۱‬‬

‫وك َ َ‬ ‫من ُْهم ب َط ْ ً‬ ‫م أَ َ‬ ‫قُبوا‬ ‫شا فَن َ ّ‬ ‫شد ّ ِ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫م أهْل َك َْنا قَب ْل َُهم ّ‬ ‫َ ْ‬ ‫من قَْر ٍ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِفي الب ِلدِ هَ ْ‬ ‫ص‬ ‫م ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫من ّ‬ ‫حي ٍ‬ ‫من َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫ع‬ ‫ب أ َوْ أ َل ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ه قَل ْ ٌ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قى ال ّ‬ ‫س ْ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ك ل َذِك َْرى ل ِ َ‬ ‫وَهُوَ َ‬ ‫ش َِهي‬ ‫قد ٌنا السماوات واْل َرض وما بينهما في ستة أ َ‬ ‫م‬ ‫يا‬ ‫ْ‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قد ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ب‬ ‫سَنا ِ‬ ‫م ّ‬ ‫ما َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ل ُّغو ٍ‬ ‫مدِ َرب ّ َ‬ ‫ك قَب ْ َ‬ ‫ل ط ُُلوِع‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫صب ِْر عََلى َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫س وَقَب ْ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ب‬ ‫ش ْ‬ ‫ل ال ْغُُرو ِ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫جودِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ه وَأد َْباَر ال ّ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬

‫پھر )پانی کا( بوجھ اٹھاتی ہیں‬ ‫پھر آہستہ آہستہ چلتی ہیں‬ ‫پھر چیز یں تقسیم کرتی ہیں‬ ‫کہ جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ سچا ہے‬

‫صادِقٌ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫‪Page 447 of 548‬‬

‫اور انصاف )کا دن( ضرور واقع ہوگا‬ ‫اور آسمان کی قسم جس میں رسے ہیں‬ ‫کہ )اے اہل مکہ( تم ایک متناقض بات میں )پڑے ہوئے( ہو‬ ‫اس سے وہی پھرتا ہے جو )ال کی طرف سے( پھیرا جائے‬ ‫اٹکل دوڑانے والے ہلک ہوں‬ ‫جو بےخبری میں بھولے ہوئے ہیں‬ ‫پوچھتے ہیں کہ جزا کا دن کب ہوگا؟‬ ‫ُ‬ ‫اس دن )ہوگا( جب ان کو آگ میں عذاب دیا جائے گا‬ ‫ب اپنی شرارت کا مزہ چکھو۔ یہ وہی ہے جس کے لئے تم جلدی مچایا کرتے تھے‬ ‫بےشک پرہیزگار بہشتوں اور چشموں میں )عیش کر رہے( ہوں گے‬ ‫اور( جو جو )نعمتیں( ان کا پروردگار انہیں دیتا ہوگا ان کو لے رہے ہوں گے۔ بےشک وہ اس‬ ‫سے پہلے نیکیاں کرتے تھے‬ ‫رات کے تھوڑے سے حصے میں سوتے تھے‬ ‫اور اوقات سحر میں بخشش مانگا کرتے تھے‬ ‫اور ان کے مال میں مانگنے والے اور نہ مانگنے والے )دونوں( کا حق ہوتا تھا‬ ‫اور یقین کرنے والوں کے لئے زمین میں )بہت سی( نشانیاں ہیں‬ ‫اور خود تمہارے نفوس میں تو کیا تم دیکھتے نہیں؟‬ ‫اور تمہارا رزق اور جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے آسمان میں ہے‬ ‫تو آسمانوں اور زمین کے مالک کی قسم! یہ )اسی طرح( قابل یقین ہے جس طرح تم بات‬ ‫کرتے ہو‬

‫واقِعٌ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ك‬ ‫ماء َذا ِ‬ ‫حب ُ ِ‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ف‬ ‫م ْ‬ ‫م لَ ِ‬ ‫خت َل ِ ٍ‬ ‫ل ّ‬ ‫إ ِن ّك ُ ْ‬ ‫في قَوْ ٍ‬ ‫ن أ ُفِ َ‬ ‫ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ك‬ ‫ه َ‬ ‫ك عَن ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫قُت ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫صو َ‬ ‫خّرا ُ‬ ‫ن‬ ‫سا ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫هو َ‬ ‫مَرةٍ َ‬ ‫م ِفي غَ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫يسأ َُلون أ َ‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ال‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫يا‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫م عََلى الّنارِ ي ُ ْ‬ ‫فت َُنو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م هُ ْ‬ ‫ذي ُ‬ ‫م هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫جُلو َ‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت َ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫ُذوُقوا فِت ْن َت َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ت وَعُُيو ٍ‬ ‫قي َ‬ ‫م َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫كاُنوا قَب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫آ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ُ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫ما آَتاهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سِني َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جُعو َ‬ ‫ما ي َهْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫كاُنوا قَِليًل ّ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫س َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫وَِباْل ْ‬ ‫حارِ هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫حقّ ّلل ّ‬ ‫ل َوال ْ َ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫وَِفي أ ْ‬ ‫سائ ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫حُروم ِ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫ت ل ّل ْ ُ‬ ‫ض آَيا ٌ‬ ‫موقِِني َ‬ ‫وَِفي الْر ِ‬ ‫ف سك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م أفََل ت ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫وَِفي أن ُ ِ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫وَِفي ال ّ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ماء رِْزقُك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م َتنط ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫فَوََر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ما أن ّك ُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫حق ّ ّ‬ ‫ض إ ِن ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫‪Page 448 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪51‬‬

‫‪7‬‬

‫‪51‬‬

‫‪8‬‬

‫‪51‬‬

‫‪9‬‬

‫‪51‬‬

‫‪10‬‬

‫‪51‬‬

‫‪11‬‬

‫‪51‬‬

‫‪12‬‬

‫‪51‬‬

‫‪13‬‬

‫‪51‬‬

‫‪14‬‬

‫‪51‬‬

‫‪15‬‬

‫‪51‬‬

‫‪16‬‬

‫‪51‬‬

‫‪17‬‬

‫‪51‬‬

‫‪18‬‬

‫‪51‬‬

‫‪19‬‬

‫‪51‬‬

‫‪20‬‬

‫‪51‬‬

‫‪21‬‬

‫‪51‬‬

‫‪22‬‬

‫‪51‬‬

‫‪23‬‬

‫‪51‬‬

‫‪۲‬‬

‫ؑ‬ ‫بھل تمہارے پاس ابراہیم کے معزز مہمانوں کی خبر پہنچی ہے؟‬ ‫جب وہ ان کے پاس آئے تو سلم کہا۔ انہوں نے بھی )جواب میں( سلم کہا )دیکھا تو( ایسے‬ ‫لوگ کہ نہ جان نہ پہچان‬ ‫تو اپنے گھر جا کر ایک )بھنا ہوا( موٹا بچھڑا لئے‬ ‫)اور کھانے کے لئے( ان کے آگے رکھ دیا۔ کہنے لگے کہ آپ تناول کیوں نہیں کرتے؟‬ ‫اور دل میں ان سے خوف معلوم کیا۔ )انہوں نے( کہا کہ خوف نہ کیجیئے۔ اور ان کو ایک‬ ‫دانشمند لڑکے کی بشارت بھی سنائی‬ ‫ّ‬ ‫ؑ‬ ‫تو ابراہیم کی بیوی چلتی آئی اور اپنا منہ پیٹ کر کہنے لگی کہ )اے ہے ایک تو( بڑھیا اور‬ ‫)دوسرے( بانجھ‬ ‫)انہوں نے( کہا )ہاں( تمہارے پروردگار نے یوں ہی فرمایا ہے۔ وہ بےشک صاحِب‬ ‫حکمت )اور( خبردار ہے‬ ‫ؑ‬ ‫ابراہیم نے کہا کہ فرشتو! تمہارا مدعا کیا ہے؟‬ ‫انہوں نے کہا کہ ہم گنہگار لوگوں کی طرف بھیجے گئے ہیں‬ ‫تاکہ ان پر کھنگر برسائیں‬ ‫جن پر حد سے بڑھ جانے والوں کے لئے تمہارے پروردگار کے ہاں سے نشان کردیئے گئے‬ ‫ہیں‬ ‫تو وہاں جتنے مومن تھے ان کو ہم نے نکال لیا‬ ‫اور اس میں ایک گھر کے سوا مسلمانوں کا کوئی گھر نہ پایا‬ ‫اور جو لوگ عذاب الیم سے ڈرتے ہیں ان کے لئے وہاں نشانی چھوڑ دی‬ ‫ٰ‬ ‫اور موسی )کے حال( میں )بھی نشانی ہے( جب ہم نے ان کو فرعون کی طرف کھل ہوا‬ ‫معجزہ دے کر بھیجا‬ ‫تو اس نے اپنی جماعت )کے گھمنڈ( پر منہ موڑ لیا اور کہنے لگا یہ تو جادوگر ہے یا دیوانہ‬ ‫تو ہم نے اس کو اور اس کے لشکروں کو پکڑ لیا اور ان کو دریا میں پھینک دیا اور وہ کام ہی‬ ‫قابل ملمت کرتا تھا‬

‫ل أ ََتا َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫دي ُ‬ ‫مك َْر ِ‬ ‫ف إ ِب َْرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ضي ْ ِ‬ ‫ث َ‬ ‫ك َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫مي َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫ن‬ ‫خُلوا عَل َي ْهِ فَ َ‬ ‫إ ِذ ْ د َ َ‬ ‫منك َُرو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫ل َ‬ ‫قاُلوا َ‬ ‫م ّ‬ ‫سَل ً‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫جاء ب ِعِ ْ‬ ‫فََراغَ إ َِلى أهْل ِهِ فَ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ج ٍ‬ ‫مي ٍ‬ ‫قربه إل َيهم َقا َ َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ل أَل ت َأك ُُلو َ‬ ‫فَ َ ّ َ ُ ِ ْ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ف وَب َ ّ‬ ‫خي َ‬ ‫ة َقاُلوا َل ت َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫م ِ‬ ‫س ِ‬ ‫فَأوْ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫شُروهُ ب ِغُلم ٍ عَِليم ٍ‬ ‫فَأ َقْبل َت ا َ‬ ‫جوٌز‬ ‫ت عَ ُ‬ ‫ت وَ ْ‬ ‫جهََها وََقال َ ْ‬ ‫صك ّ ْ‬ ‫مَرأت ُ ُ‬ ‫َ ِ ْ‬ ‫صّرةٍ فَ َ‬ ‫ه ِفي َ‬ ‫م‬ ‫عَ ِ‬ ‫قي ٌ‬ ‫َقاُلوا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ك َقا َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ه هُوَ ال ْ َ‬ ‫ل َرب ّ ِ‬ ‫م ال ْعَِلي ُ‬ ‫كي ُ‬ ‫ك إ ِن ّ ُ‬ ‫خط ْبك ُ َ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫سُلو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫م أي َّها ال ْ ُ‬ ‫ما َ ُ ْ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫َقاُلوا إ ِّنا أْر ِ‬ ‫م ْ‬ ‫سل َْنا إ َِلى قَوْم ٍ ّ‬ ‫مي َ‬ ‫س َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ل ِن ُْر ِ‬ ‫ح َ‬ ‫جاَرةً ّ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬ ‫طي ٍ‬ ‫عند َ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ة ِ‬ ‫م ً‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ك ل ِل ْ ُ‬ ‫سو ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫سرِِفي َ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫فَأ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ِفيَها ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫جَنا َ‬ ‫مِني َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫جد َْنا ِفيَها غَي َْر ب َي ْ ٍ‬ ‫ما وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ت ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ْعَ َ‬ ‫م‬ ‫ن يَ َ‬ ‫وَت ََرك َْنا ِفيَها آي َ ً‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ب اْلِلي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫سل َْناهُ إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫ن بِ ُ‬ ‫سى إ ِذ ْ أْر َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن ّ‬ ‫وَِفي ُ‬ ‫طا ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ل سا ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫فَت َوَّلى ب ُِرك ْن ِهِ وََقا َ َ‬ ‫حٌر أوْ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫فَأ َ‬ ‫خذ َْناهُ وَ ُ‬ ‫مِلي ٌ‬ ‫م وَهُوَ ُ‬ ‫م ِفي ال ْي َ ّ‬ ‫جُنود َهُ فَن َب َذ َْناهُ ْ‬ ‫‪Page 449 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪51‬‬

‫‪25‬‬

‫‪51‬‬

‫‪26‬‬

‫‪51‬‬

‫‪27‬‬

‫‪51‬‬

‫‪28‬‬

‫‪51‬‬

‫‪29‬‬

‫‪51‬‬

‫‪30‬‬

‫‪51‬‬

‫‪31‬‬

‫‪51‬‬

‫‪32‬‬

‫‪51‬‬

‫‪33‬‬

‫‪51‬‬

‫‪34‬‬

‫‪51‬‬

‫‪35‬‬

‫‪51‬‬

‫‪36‬‬

‫‪51‬‬

‫‪37‬‬

‫‪51‬‬

‫‪38‬‬

‫‪51‬‬

‫‪39‬‬

‫‪51‬‬

‫‪40‬‬

‫‪51‬‬

‫اور عاد )کی قوم کے حال( میں بھی )نشانی ہے( جب ہم نے ان پر نامبارک ہوا چلئی‬ ‫وہ جس چیز پر چلتی اس کو ر یزہ ر یزہ کئے بغیر نہ چھوڑتی‬ ‫اور )قوم( ثمود )کے حال( میں )نشانی ہے( جب ان سے کہا گیا کہ ایک وقت تک فائدہ‬ ‫اٹھالو‬ ‫تو انہوں نے اپنے پروردگار کے حکم سے سرکشی کی۔ سو ان کو کڑک نے آ پکڑا اور وہ دیکھ‬ ‫رہے تھے‬ ‫ُ‬ ‫پھر وہ نہ تو اٹھنے کی طاقت رکھتے تھے اور نہ مقابلہ ہی کرسکتے تھے‬ ‫اور اس سے پہلے )ہم( نوح کی قوم کو )ہلک کرچکے تھے( بےشک وہ نافرمان لوگ تھے‬

‫‪۳‬‬

‫اور آسمانوں کو ہم ہی نے ہاتھوں سے بنایا اور ہم کو سب مقدور ہے‬ ‫اور زمین کو ہم ہی نے بچھایا تو )دیکھو( ہم کیا خوب بچھانے والے ہیں‬ ‫اور ہر چیز کی ہم نے دو قسمیں بنائیں تاکہ تم نصیحت پکڑو‬ ‫تو تم لوگ ال کی طرف بھاگ چلو میں اس کی طرف سے تم کو صر یح رستہ بتانے وال ہوں‬ ‫َ‬ ‫اور ال کے ساتھ کسی اور کو معبود نہ بناؤ۔ میں اس کی طرف سے تم کو صریح رستہ بتانے‬ ‫وال ہوں‬ ‫اسی طرح ان سے پہلے لوگوں کے پاس جو پیغمبر آتا وہ اس کو جادوگر یا دیوانہ کہتے‬ ‫کیا یہ کہ ایک دوسرے کو اسی بات کی وصیت کرتے آئے ہیں بلکہ یہ شر یر لوگ ہیں‬ ‫تو ان سے اعراض کرو۔ تم کو )ہماری( طرف سے ملمت نہ ہوگی‬ ‫اور نصیحت کرتے رہو کہ نصیحت مومنوں کو نفع دیتی ہے‬ ‫اور میں نے جنوں اور انسانوں کو اس لئے پیدا کیا ہے کہ میری عبادت کر یں‬ ‫میں ان سے طالب رزق نہیں اور نہ یہ چاہتا ہوں کہ مجھے )کھانا( کھلئیں‬ ‫ال ہی تو رزق دینے وال زور آور اور مضبوط ہے‬

‫َ‬ ‫م‬ ‫وَِفي َ‬ ‫ح ال ْعَ ِ‬ ‫م الّري َ‬ ‫عادٍ إ ِذ ْ أْر َ‬ ‫قي َ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ُ‬ ‫شيٍء أ َ‬ ‫جعَل َ‬ ‫ت عَل َي ْهِ إ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مي‬ ‫ر‬ ‫كال‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫ت‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َذ َُر ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫من َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫مود َ إ ِذ ْ ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫حّتى ِ‬ ‫مت ُّعوا َ‬ ‫م تَ َ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫وَِفي ث َ ُ‬ ‫حي ٍ‬ ‫َ‬ ‫فَعتوا عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ع َ‬ ‫م فَأ َ‬ ‫ق ُ‬ ‫صا ِ‬ ‫م َينظ ُُرو َ‬ ‫ة وَهُ ْ‬ ‫خذ َت ْهُ ُ‬ ‫مرِ َرب ّهِ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫طا ُ‬ ‫منت َ ِ‬ ‫عوا ِ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫كاُنوا ُ‬ ‫من قَِيام ٍ وَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ري َ‬ ‫ص ِ‬ ‫م َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ما َفا ِ‬ ‫وَقَوْ َ‬ ‫كاُنوا قَوْ ً‬ ‫ل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م ُنوٍح ّ‬ ‫قي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ماء ب َن َي َْنا َ‬ ‫مو ِ‬ ‫سُعو َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ها ب ِأي ْدٍ وَإ ِّنا ل َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ض فََر ْ‬ ‫ن‬ ‫شَنا َ‬ ‫دو َ‬ ‫ماهِ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ها فَن ِعْ َ‬ ‫َواْلْر َ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫وَ ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫فَفِّروا إ َِلى الل ّهِ‬

‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫َ‬ ‫م ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫قَنا َزوْ َ‬ ‫ن ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫جي ْ ِ‬ ‫إ ِّني ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫مِبي ٌ‬

‫خَر إ ِّني ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫معَ الل ّهِ إ ِل ًَها آ َ‬ ‫ه نَ ِ‬ ‫وََل ت َ ْ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫جعَُلوا َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ل إ ِّل َقاُلوا‬ ‫ن ِ‬ ‫ما أَتى ال ّ ِ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫من قَب ْل ِِهم ّ‬ ‫ك َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫سا ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫حٌر أوْ َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫طا ُ‬ ‫وا ب ِهِ ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫غو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫ل هُ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫ص ْ‬ ‫أت َ َ‬ ‫َ‬ ‫ت بِ َ ُ‬ ‫فَت َوَ ّ‬ ‫ما أن َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫ملوم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ن الذ ّك َْرى َتن َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫وَذ َك ّْر فَإ ِ ّ‬ ‫فعُ ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫س إ ِّل ل ِي َعْب ُ ُ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫ق ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫لن َ‬ ‫دو ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن َوا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ما أِريد ُ ِ‬ ‫ما أِريد ُ أن ي ُط ْعِ ُ‬ ‫ق وَ َ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫َ‬ ‫مو ِ‬ ‫من ّرْز ٍ‬ ‫ن‬ ‫ه هُوَ الّرّزاقُ ُذو ال ْ ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قوّةِ ال ْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫مِتي ُ‬ ‫‪Page 450 of 548‬‬

‫‪41‬‬

‫‪51‬‬

‫‪42‬‬

‫‪51‬‬

‫‪43‬‬

‫‪51‬‬

‫‪44‬‬

‫‪51‬‬

‫‪45‬‬

‫‪51‬‬

‫‪46‬‬

‫‪51‬‬

‫‪47‬‬

‫‪51‬‬

‫‪48‬‬

‫‪51‬‬

‫‪49‬‬

‫‪51‬‬

‫‪50‬‬

‫‪51‬‬

‫‪51‬‬

‫‪51‬‬

‫‪52‬‬

‫‪51‬‬

‫‪53‬‬

‫‪51‬‬

‫‪54‬‬

‫‪51‬‬

‫‪55‬‬

‫‪51‬‬

‫‪56‬‬

‫‪51‬‬

‫‪57‬‬

‫‪51‬‬

‫‪58‬‬

‫‪51‬‬

‫کچھ شک نہیں کہ ان ظالموں کے لئے بھی )عذاب کی( نوبت مقرر ہے جس طرح ان کے‬ ‫ساتھیوں کی نوبت تھی تو ان کو مجھ سے )عذاب( جلدی نہیں طلب کرنا چاہیئے‬ ‫جس دن کا ان کافروں سے وعدہ کیا جاتا ہے اس سے ان کے لئے خرابی ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)کوہ( طور کی قسم‬ ‫اور کتاب کی جو لکھی ہوئی ہے‬ ‫کشادہ اوراق میں‬ ‫اور آباد گھر کی‬ ‫اور اونچی چھت کی‬ ‫اور ابلتے ہوئے در یا کی‬ ‫کہ تمہارے پروردگار کا عذاب واقع ہو کر رہے گا‬ ‫)اور( اس کو کوئی روک نہیں سکے گا‬ ‫جس دن آسمان لرزنے لگا کپکپا کر‬ ‫ُ‬ ‫اور پہاڑ اڑنے لگے اون ہو کر‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کے لئے خرابی ہے‬ ‫جو خوض )باطل( میں پڑے کھیل رہے ہیں‬ ‫جس دن ان کو آتش جہنم کی طرف دھکیل دھکیل کر لے جائیں گے‬ ‫یہی وہ جہنم ہے جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے‬ ‫تو کیا یہ جادو ہے یا تم کو نظر ہی نہیں آتا‬

‫َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫م فََل‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫حاب ِهِ ْ‬ ‫موا ذ َُنوًبا ّ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫بأ ْ‬ ‫ل ذ َُنو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫ست َعْ ِ‬ ‫جُلو ِ‬ ‫فَوَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫من ي َوْ ِ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫ل ل ّل ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ذي ُيوعَ ُ‬ ‫مهِ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َوال ّ‬ ‫طورِ‬ ‫س ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫وَك َِتا ٍ‬ ‫طورٍ‬ ‫من ُ‬ ‫ِفي َرقّ ّ‬ ‫شورٍ‬ ‫َوال ْب َي ْ ِ‬ ‫مع ْ ُ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫مورِ‬

‫مْرُفوِع‬ ‫س ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫َوال ْب َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫حر ِ ال ْ َ‬ ‫جورِ‬ ‫ب َرب ّ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫واقِعٌ‬ ‫ذا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫من َدافٍِع‬ ‫ه ِ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫موًْرا‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫موُر ال ّ‬ ‫ماء َ‬ ‫س َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫سي ًْرا‬ ‫وَت َ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫سيُر ال ْ ِ‬ ‫فَوَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ِل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬

‫ن‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ض ي َل ْعَُبو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫خو ْ ٍ‬ ‫عا‬ ‫م دَ ّ‬ ‫م ي ُد َ ّ‬ ‫ن إ َِلى َنارِ َ‬ ‫عو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫هَذِهِ الّناُر ال ِّتي ُ‬ ‫ن‬ ‫كنُتم ب َِها ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ذا أ َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َل ت ُب ْ ِ‬ ‫أفَ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫س ْ‬ ‫حٌر هَ َ ْ‬ ‫م أنت ُ ْ‬ ‫‪Page 451 of 548‬‬

‫‪59‬‬

‫‪51‬‬

‫‪60‬‬

‫‪51‬‬

‫‪0‬‬

‫‪52‬‬

‫‪1‬‬

‫‪52‬‬

‫‪2‬‬

‫‪52‬‬

‫‪3‬‬

‫‪52‬‬

‫‪4‬‬

‫‪52‬‬

‫‪5‬‬

‫‪52‬‬

‫‪6‬‬

‫‪52‬‬

‫‪7‬‬

‫‪52‬‬

‫‪8‬‬

‫‪52‬‬

‫‪9‬‬

‫‪52‬‬

‫‪10‬‬

‫‪52‬‬

‫‪11‬‬

‫‪52‬‬

‫‪12‬‬

‫‪52‬‬

‫‪13‬‬

‫‪52‬‬

‫‪14‬‬

‫‪52‬‬

‫‪15‬‬

‫‪52‬‬

‫اس میں داخل ہوجاؤ اور صبر کرو یا نہ کرو تمہارے لئے یکساں ہے۔ جو کام تم کیا کرتے‬ ‫تھے )یہ( انہی کا تم کو بدلہ مل رہا ہے‬ ‫جو پرہیزگار ہیں وہ باغوں اور نعتموں میں ہوں گے‬ ‫جو کچھ ان کے پروردگار نے ان کو بخشا اس )کی وجہ( سے خوشحال۔ اور ان کے پروردگار‬ ‫نے ان کو دوزخ کے عذاب سے بچا لیا‬ ‫اپنے اعمال کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور پیو‬ ‫تختوں پر جو برابر برابر بچھے ہوئے ہیں تکیہ لگائے ہوئے اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوروں‬ ‫سے ہم ان کا عقد کر دیں گے‬ ‫اور جو لوگ ایمان لئے اور ان کی اولد بھی )راہ( ایمان میں ان کے پیچھے چلی۔ ہم ان کی‬ ‫اولد کو بھی ان )کے درجے( تک پہنچا دیں گے اور ان کے اعمال میں سے کچھ کم نہ‬ ‫کریں گے۔ ہر شخص اپنے اعمال میں پھنسا ہوا ہے‬ ‫اور جس طرح کے میوے اور گوشت کو ان کا جی چاہے گا ہم ان کو عطا کر یں گے‬ ‫وہاں وہ ایک دوسرے سے جام شراب جھپٹ لیا کریں گے جس )کے پینے( سے نہ ہذیان‬ ‫سرائی ہوگی نہ کوئی گناہ کی بات‬ ‫اور نوجوان خدمت گار )جو ایسے ہوں گے( جیسے چھپائے ہوئے موتی ان کے آس پاس‬ ‫پھریں گے‬ ‫اور ایک دوسرے کی طرف رخ کرکے آپس میں گفتگو کر یں گے‬ ‫کہیں گے کہ اس سے پہلے ہم اپنے گھر میں )ال سے( ڈرتے رہتے تھے‬ ‫تو ال نے ہم پر احسان فرمایا اور ہمیں لو کے عذاب سے بچا لیا‬ ‫اس سے پہلے ہم اس سے دعائیں کیا کرتے تھے۔ بےشک وہ احسان کرنے وال مہربان ہے‬

‫‪۲‬‬

‫تو )اے پیغمبر( تم نصیحت کرتے رہو تم اپنے پروردگار کے فضل سے نہ تو کاہن ہو اور نہ‬ ‫دیوانے‬ ‫کیا کافر کہتے ہیں کہ یہ شاعر ہے )اور( ہم اس کے حق میں زمانے کے حوادث کا انتظار‬ ‫کر رہے ہیں‬ ‫کہہ دو کہ انتظار کئے جاؤ میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرتا ہوں‬ ‫کیا ان کی عقلیں ان کو یہی سکھاتی ہیں۔ بلکہ یہ لوگ ہیں ہی شر یر‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫صل َوْ َ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫صب ُِروا َ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫واء عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫صب ُِروا أوْ َل ت َ ْ‬ ‫ها َفا ْ‬ ‫ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ت وَن َِعيم ٍ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫م وَوََقاهُ ْ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫ما آَتاهُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫َفاك ِِهي َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫ما ُ‬ ‫ك ُُلوا َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫شَرُبوا هَِنيًئا ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ص ُ‬ ‫حورٍ ِ‬ ‫جَنا ُ‬ ‫هم ب ِ ُ‬ ‫فوفَةٍ وََزوّ ْ‬ ‫ن عََلى ُ‬ ‫سُررٍ ّ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫عي ٍ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ح ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن أل ْ َ‬ ‫م ذ ُّري ّت َهُ ْ‬ ‫قَنا ب ِهِ ْ‬ ‫م ذ ُّري ّت ُُهم ب ِِإي َ‬ ‫مُنوا َوات ّب َعَت ْهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫يٍء ك ُ ّ‬ ‫من َ‬ ‫ب‬ ‫ما أ َل َت َْنا ُ‬ ‫س َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ئ بِ َ‬ ‫لا ْ‬ ‫مل ِِهم ّ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫هم ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫مرِ ٍ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫َر ِ‬ ‫هي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫مد َد َْنا ُ‬ ‫شت َُهو َ‬ ‫فاك ِهَةٍ وَل َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫حم ٍ ّ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫م‬ ‫ي َت ََناَز ُ‬ ‫عو َ‬ ‫ن ِفيَها ك َأ ً‬ ‫سا ّل ل َغْوٌ ِفيَها وََل ت َأِثي ٌ‬ ‫َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫ن‬ ‫طو ُ‬ ‫مك ُْنو ٌ‬ ‫ما ٌ‬ ‫م ل ُؤْل ُؤٌ ّ‬ ‫م ك َأن ّهُ ْ‬ ‫ن ل ّهُ ْ‬ ‫م ِغل ْ َ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وأ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫لى‬ ‫ه‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ي َت َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫َقاُلوا إ ِّنا ك ُّنا قَب ْ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ف ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫ل ِفي أهْل َِنا ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ه عَل َي َْنا وَوََقاَنا عَ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ّ‬ ‫موم ِ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م‬ ‫ل ن َد ْ ُ‬ ‫ه هُوَ ال ْب َّر الّر ِ‬ ‫إ ِّنا ك ُّنا ِ‬ ‫حي ُ‬ ‫عوهُ إ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ت َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن وََل َ‬ ‫ت ب ِن ِعْ َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫فَذ َك ّْر فَ َ‬ ‫جُنو ٍ‬ ‫كاهِ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫شا ِ‬ ‫ص ب ِهِ َري ْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫عٌر ن ّت ََرب ّ ُ‬ ‫مُنو ِ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مت ََرب ّ ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫صوا فَإ ِّني َ‬ ‫ل ت ََرب ّ ُ‬ ‫صي َ‬ ‫م َ‬ ‫أ َم تأ ْمرهُم أ َحَلمهم به َ َ‬ ‫م َ‬ ‫طا ُ‬ ‫ن‬ ‫غو َ‬ ‫م قَوْ ٌ‬ ‫ذا أ ْ‬ ‫م هُ ْ‬ ‫ْ َ ُ ُ ْ ْ ُ ُ َِ‬ ‫‪Page 452 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪52‬‬

‫‪17‬‬

‫‪52‬‬

‫‪18‬‬

‫‪52‬‬

‫‪19‬‬

‫‪52‬‬

‫‪20‬‬

‫‪52‬‬

‫‪21‬‬

‫‪52‬‬

‫‪22‬‬

‫‪52‬‬

‫‪23‬‬

‫‪52‬‬

‫‪24‬‬

‫‪52‬‬

‫‪25‬‬

‫‪52‬‬

‫‪26‬‬

‫‪52‬‬

‫‪27‬‬

‫‪52‬‬

‫‪28‬‬

‫‪52‬‬

‫‪29‬‬

‫‪52‬‬

‫‪30‬‬

‫‪52‬‬

‫‪31‬‬

‫‪52‬‬

‫‪32‬‬

‫‪52‬‬

‫کیا )کفار( کہتے ہیں کہ ان پیغمبر نے قرآن از خود بنا لیا ہے بات یہ ہے کہ یہ )ال پر(‬ ‫ایمان نہیں رکھتے‬ ‫اگر یہ سچے ہیں تو ایسا کلم بنا تو لئیں‬ ‫کیا یہ کسی کے پیدا کئے بغیر ہی پیدا ہوگئے ہیں۔ یا یہ خود )اپنے تئیں( پیدا کرنے والے‬ ‫ہیں‬ ‫یا انہوں نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے؟ )نہیں( بلکہ یہ یقین ہی نہیں رکھتے‬ ‫کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کے خزانے ہیں۔ یا یہ )کہیں کے( داروغہ ہیں؟‬ ‫یا ان کے پاس کوئی سیڑھی ہے جس پر )چڑھ کر آسمان سے باتیں( سن آتے ہیں۔ تو جو سن‬ ‫آتا ہے وہ صریح سند دکھائے‬ ‫کیا ال کی تو بیٹیاں اور تمہارے بیٹے‬ ‫)اے پیغمبر( کیا تم ان سے صلہ مانگتے ہو کہ ان پر تاوان کا بوجھ پڑ رہا ہے‬ ‫یا ان کے پاس غیب )کا علم( ہے کہ وہ اسے لکھ لیتے ہیں‬ ‫کیا یہ کوئی داؤں کرنا چاہتے ہیں تو کافر تو خود داؤں میں آنے والے ہیں‬ ‫کیا ال کے سوا ان کا کوئی اور معبود ہے؟ ال ان کے شر یک بنانے سے پاک ہے‬ ‫اور اگر یہ آسمان سے )عذاب( کا کوئی ٹکڑا گرتا ہوا دیکھیں تو کہیں کہ یہ گاڑھا بادل ہے‬ ‫پس ان کو چھوڑ دو یہاں تک کہ وہ روز جس میں وہ بےہوش کردیئے جائیں گے‪ ،‬سامنے‬ ‫آجائے‬ ‫جس دن ان کا کوئی داؤں کچھ بھی کام نہ آئے اور نہ ان کو )کہیں سے( مدد ہی ملے‬ ‫اور ظالموں کے لئے اس کے سوا اور عذاب بھی ہے لیکن ان میں کے اکثر نہیں جانتے‬ ‫اور تم اپنے پروردگار کے حکم کے انتظار میں صبر کئے رہو۔ تم تو ہماری آنکھوں کے‬ ‫ُ‬ ‫سامنے ہو اور جب اٹھا کرو تو اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کیا کرو‬ ‫اور رات کے بعض اوقات میں بھی اور ستاروں کے غروب ہونے کے بعد بھی اس کی تنزیہ‬ ‫کیا کرو‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن تَ َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ه َبل ّل ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫قوّل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫مث ْل ِهِ ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫فَل ْي َأُتوا ب ِ َ‬ ‫ث ّ‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن غَي ْرِ َ‬ ‫ن‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫خل ِ ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫قوا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫يٍء أ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض َبل ّل ُيوقُِنو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫قوا ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫خزائ ِن رب َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫صي ْط ُِرو َ‬ ‫م َ َ ُ َ ّ‬ ‫كأ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫م ال ْ ْ ُ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫عند َهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ن ِفيهِ فَل ْي َأ ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫مُعو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫معُُهم ب ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫سل ّ ٌ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫طا ٍ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْب َُنو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ت وَل َك ُ ُ‬ ‫ه ال ْب ََنا ُ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫أ َم تسأ َل ُه َ‬ ‫ن‬ ‫مث ْ َ‬ ‫قُلو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫مغَْرم ٍ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫جًرا فَُهم ّ‬ ‫ْ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫م ي َك ْت ُُبو َ‬ ‫م ال ْغَي ْ ُ‬ ‫أ ْ‬ ‫ب فَهُ ْ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫دا َفال ّ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ن ك َي ْ ً‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫أ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فُروا هُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ه غَي ُْر الل ّهِ ُ‬ ‫ن الل ّهِ عَ ّ‬ ‫م إ ِل َ ٌ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫ساقِ ً‬ ‫ب‬ ‫طا ي َ ُ‬ ‫س ً‬ ‫حا ٌ‬ ‫س َ‬ ‫قوُلوا َ‬ ‫ماء َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫وَِإن ي ََرْوا ك ِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫فا ّ‬ ‫م َ‬ ‫مْر ُ‬ ‫م‬ ‫كو ٌ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صعَ ُ‬ ‫م ال ِ‬ ‫قو َ‬ ‫م َ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫حّتى ي ُلُقوا ي َوْ َ‬ ‫فَذ َْرهُ ْ‬ ‫ذي ِفيهِ ي ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫شي ًْئا وََل هُ ْ‬ ‫م ك َي ْد ُهُ ْ‬ ‫م َل ي ُغِْني عَن ْهُ ْ‬ ‫م ُين َ‬ ‫ك ول َك َ‬ ‫موا عَ َ‬ ‫م َل‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫ذاًبا ُدو َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن أك ْث ََرهُ ْ‬ ‫ن ظ َل َ ُ‬ ‫ن ذ َل ِ َ َ ِ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ك فَإن َ َ‬ ‫مدِ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫حك ْم ِ َرب ّ َ ِ ّ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫صب ِْر ل ِ ُ‬ ‫ك ب ِأعْي ُن َِنا وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حي َ‬ ‫م‬ ‫تَ ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ه وَإ ِد َْباَر الن ّ ُ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جوم ِ‬ ‫‪Page 453 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪52‬‬

‫‪34‬‬

‫‪52‬‬

‫‪35‬‬

‫‪52‬‬

‫‪36‬‬

‫‪52‬‬

‫‪37‬‬

‫‪52‬‬

‫‪38‬‬

‫‪52‬‬

‫‪39‬‬

‫‪52‬‬

‫‪40‬‬

‫‪52‬‬

‫‪41‬‬

‫‪52‬‬

‫‪42‬‬

‫‪52‬‬

‫‪43‬‬

‫‪52‬‬

‫‪44‬‬

‫‪52‬‬

‫‪45‬‬

‫‪52‬‬

‫‪46‬‬

‫‪52‬‬

‫‪47‬‬

‫‪52‬‬

‫‪48‬‬

‫‪52‬‬

‫‪49‬‬

‫‪52‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪53‬‬

‫تارے کی قسم جب غائب ہونے لگے‬

‫وى‬ ‫َوالن ّ ْ‬ ‫جم ِ إ َِذا هَ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫وى‬ ‫صا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫حب ُك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ل َ‬ ‫ما غَ َ‬ ‫وى‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ال ْهَ َ‬ ‫ما َينط ِقُ عَ ِ‬ ‫حى‬ ‫ي ُيو َ‬ ‫ن هُوَ إ ِّل وَ ْ‬ ‫إِ ْ‬ ‫ح ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫وى‬ ‫ديد ُ ال ْ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫م ُ‬ ‫عَل ّ َ‬ ‫ق َ‬ ‫وى‬ ‫ُذو ِ‬ ‫مّرةٍ َفا ْ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ُْ‬ ‫ق اْل َعَْلى‬ ‫وَهُوَ ِبالفُ ِ‬ ‫م د ََنا فَت َد َّلى‬ ‫ثُ ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن أ َوْ أ َد َْنى‬ ‫ن َقا َ‬ ‫كا َ‬ ‫ب قَوْ َ‬ ‫سي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حى‬ ‫ما أوْ َ‬ ‫فَأوْ َ‬ ‫حى إ َِلى عَب ْدِهِ َ‬ ‫ف َ‬ ‫ما َرَأى‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ما ك َذ َ َ‬ ‫ؤاد ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما ي ََرى‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫ماُرون َ ُ‬ ‫أفَت ُ َ‬ ‫خَرى‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ة أُ ْ‬ ‫قد ْ َرآهُ ن َْزل َ ً‬ ‫من ْت ََهى‬ ‫ِ‬ ‫عند َ ِ‬ ‫سد َْرةِ ال ْ ُ‬ ‫مأ َْوى‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫عند َ َ‬ ‫ِ‬ ‫ها َ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ما ي َغْ َ‬ ‫إ ِذ ْ ي َغْ َ‬ ‫شى‬ ‫شى ال ّ‬ ‫سد َْرةَ َ‬ ‫ما ط ََغى‬ ‫صُر وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ما َزاغَ ال ْب َ َ‬ ‫َ‬ ‫ت َرب ّهِ ال ْك ُب َْرى‬ ‫لَ َ‬ ‫ن آَيا ِ‬ ‫قد ْ َرأى ِ‬ ‫م ْ‬

‫‪1‬‬

‫‪53‬‬

‫‪2‬‬

‫‪53‬‬

‫‪3‬‬

‫‪53‬‬

‫‪4‬‬

‫‪53‬‬

‫‪5‬‬

‫‪53‬‬

‫‪6‬‬

‫‪53‬‬

‫‪7‬‬

‫‪53‬‬

‫‪8‬‬

‫‪53‬‬

‫‪9‬‬

‫‪53‬‬

‫‪10‬‬

‫‪53‬‬

‫‪11‬‬

‫‪53‬‬

‫‪12‬‬

‫‪53‬‬

‫‪13‬‬

‫‪53‬‬

‫‪14‬‬

‫‪53‬‬

‫‪15‬‬

‫‪53‬‬

‫‪16‬‬

‫‪53‬‬

‫‪17‬‬

‫‪53‬‬

‫‪18‬‬

‫‪53‬‬

‫کہ تمہارے رفیق )محمدﷺ( نہ رستہ بھولے ہیں نہ بھٹکے ہیں‬ ‫اور نہ خواہش نفس سے منہ سے بات نکالتے ہیں‬ ‫یہ )قرآن( تو حکم ال ہے جو )ان کی طرف( بھیجا جاتا ہے‬ ‫ان کو نہایت قوت والے نے سکھایا‬ ‫)یعنی جبرائیل( طاقتور نے پھر وہ پورے نظر آئے‬ ‫اور وہ )آسمان کے( اونچے کنارے میں تھے‬ ‫َ‬ ‫پھر قر یب ہوئے اوراور آگے بڑھے‬ ‫تو دو کمان کے فاصلے پر یا اس سے بھی کم‬ ‫پھر ال نے اپنے بندے کی طرف جو بھیجا سو بھیجا‬ ‫جو کچھ انہوں نے دیکھا ان کے دل نے اس کو جھوٹ نہ مانا‬ ‫کیا جو کچھ وہ دیکھتے ہیں تم اس میں ان سے جھگڑتے ہو؟‬ ‫اور انہوں نے اس کو ایک بار بھی دیکھا ہے‬ ‫پرلی حد کی بیری کے پاس‬ ‫اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے‬ ‫جب کہ اس بیری پر چھا رہا تھا جو چھا رہا تھا‬ ‫ان کی آنکھ نہ تو اور طرف مائل ہوئی اور نہ )حد سے( آگے بڑھی‬ ‫انہوں نے اپنے پروردگار )کی قدرت( کی کتنی ہی بڑی بڑی نشانیاں دیکھیں‬

‫‪Page 454 of 548‬‬

‫ٰ‬ ‫بھل تم لوگوں نے لت اور عزی کو دیکھا‬ ‫اور تیسرے منات کو )کہ یہ بت کہیں ال ہوسکتے ہیں(‬ ‫)مشرکو!( کیا تمہارے لئے تو بیٹے اور ال کے لئے بیٹیاں‬ ‫یہ تقسیم تو بہت بےانصافی کی ہے‬ ‫وہ تو صرف نام ہی نام ہیں جو تم نے اور تمہارے باپ دادا نے گھڑ لئے ہیں۔ ال نے تو ان کی‬ ‫کوئی سند نازل نہیں کی۔ یہ لوگ محض ظن )فاسد( اور خواہشات نفس کے پیچھے چل‬ ‫رہے ہیں۔ حالنکہ ان کے پروردگار کی طرف سے ان کے پاس ہدایت آچکی ہے‬ ‫کیا جس چیز کی انسان آرزو کرتا ہے وہ اسے ضرور ملتی ہے‬ ‫آخرت اور دنیا تو الله ہی کے ہاتھ میں ہے‬

‫‪۲‬‬

‫اور آسمانوں میں بہت سے فرشتے ہیں جن کی سفارش کچھ بھی فائدہ نہیں دیتی مگر اس‬ ‫وقت کہ ال جس کے لئے چاہے اجازت بخشے اور )سفارش( پسند کرے‬ ‫جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں لتے وہ فرشتوں کو )ال کی( لڑکیوں کے نام سے موسوم کرتے‬ ‫ہیں‬ ‫حالنکہ ان کو اس کی کچھ خبر نہیں۔ وہ صرف ظن پر چلتے ہیں۔ اور ظن یقین کے‬ ‫مقابلے میں کچھ کام نہیں آتا‬ ‫تو جو ہماری یاد سے روگردانی اور صرف دنیا ہی کی زندگی کا خواہاں ہو اس سے تم بھی‬ ‫منہ پھیر لو‬ ‫ان کے علم کی انتہا یہی ہے۔ تمہارا پروردگار اس کو بھی خوب جانتا ہے جو اس کے رستے‬ ‫سے بھٹک گیا اور اس سے بھی خوب واقف ہے جو رستے پر چل‬ ‫اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب ال ہی کا ہے )اور اس نے‬ ‫خلقت کو( اس لئے )پیدا کیا ہے( کہ جن لوگوں نے برے کام کئے ان کو ان کے اعمال کا‬ ‫)برا( بدل دے اور جنہوں نے نیکیاں کیں ان کو نیک بدلہ دے‬

‫َ َ‬ ‫ت َوال ْعُّزى‬ ‫م الّل َ‬ ‫أفََرأي ْت ُ ُ‬ ‫خَرى‬ ‫ة اْل ُ ْ‬ ‫مَناةَ الّثال ِث َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫أ َل َك ُم الذ ّك َر ول َه ا ْ ُ‬ ‫لنَثى‬ ‫ُ َ ُ‬ ‫ُ‬

‫ت ِل ْ َ‬ ‫ضيَزى‬ ‫م ٌ‬ ‫ة ِ‬ ‫ك إ ًِذا قِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫إن هي إّل أ َسماء سميتمو َ َ‬ ‫م َوآَباؤُ ُ‬ ‫ما َأنَز َ‬ ‫ه‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ها أنت ُ ْ‬ ‫َ ّ ُْ ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ِ ْ ِ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫س‬ ‫وى اْلن ُ‬ ‫ب َِها ِ‬ ‫ن ِإن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫من ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ما ت َهْ َ‬ ‫ن إ ِّل الظ ّ ّ‬ ‫طا ٍ‬ ‫دى‬ ‫و َل َ َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫م ال ْهُ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫من ّرب ّهِ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫َ‬ ‫مّنى‬ ‫أ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫سا ِ‬ ‫م لِ ْ ِ‬ ‫خرةُ وا ْ ُ‬ ‫لوَلى‬ ‫فَل ِل ّهِ اْل ِ َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ت َل ت ُغِْني َ‬ ‫شي ًْئا إ ِّل‬ ‫ش َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مل َ ٍ‬ ‫ك ِفي ال ّ‬ ‫فاعَت ُهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ضى‬ ‫ِ‬ ‫شاء وَي َْر َ‬ ‫من ب َعْدِ أن ي َأذ َ َ‬ ‫ه لِ َ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫ة‬ ‫مي َ َ‬ ‫مَلئ ِك َ َ‬ ‫ن ِباْل ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ة تَ ْ‬ ‫خَرةِ ل َي ُ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫اْلن َ‬ ‫ثى‬ ‫ن لَ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ما لُهم ب ِهِ ِ‬ ‫ن وَإ ِ ّ‬ ‫علم ٍ ِإن ي َت ّب ُِعو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن الظ ّ‬ ‫ن إ ِل الظ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫شي ْ ً‬ ‫حقّ َ‬ ‫ئا‬ ‫م‬ ‫ي ُغْ َِني ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ضَ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫نا‬ ‫ر‬ ‫ك‬ ‫ذ‬ ‫عن‬ ‫لى‬ ‫و‬ ‫ت‬ ‫من‬ ‫عن‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حَياةَ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م ي ُرِد ْ إ ِل ال َ‬ ‫ِ َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫فَأعْرِ ْ‬ ‫َ‬ ‫الد ّن َْيا‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫عن‬ ‫ل َ‬ ‫من َ‬ ‫ن ال ْعِل ْم ِ إ ِ ّ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ك هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫مب ْل َغُُهم ّ‬ ‫ك َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫دى‬ ‫ن اهْت َ َ‬ ‫َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫سِبيل ِهِ وَهُوَ أعْل َ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫َْ‬ ‫ن‬ ‫جزِيَ ال ّ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض ل ِي َ ْ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫وَل ِل ّهِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِفي ا َلْر ِ‬ ‫َ‬ ‫سا ُ‬ ‫سَنى‬ ‫جزِيَ ال ّ ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫سُنوا ِبال ْ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مُلوا وَي َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح َ‬ ‫أ َ‬ ‫ؤوا ب ِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 455 of 548‬‬

‫‪19‬‬

‫‪53‬‬

‫‪20‬‬

‫‪53‬‬

‫‪21‬‬

‫‪53‬‬

‫‪22‬‬

‫‪53‬‬

‫‪23‬‬

‫‪53‬‬

‫‪24‬‬

‫‪53‬‬

‫‪25‬‬

‫‪53‬‬

‫‪26‬‬

‫‪53‬‬

‫‪27‬‬

‫‪53‬‬

‫‪28‬‬

‫‪53‬‬

‫‪29‬‬

‫‪53‬‬

‫‪30‬‬

‫‪53‬‬

‫‪31‬‬

‫‪53‬‬

‫جو صغیرہ گناہوں کے سوا بڑے بڑے گناہوں اور بےحیائی کی باتوں سے اجتناب کرتے‬ ‫ہیں۔ بےشک تمہارا پروردگار بڑی بخشش وال ہے۔ وہ تم کو خوب جانتا ہے۔ جب اس نے تم‬ ‫ّ‬ ‫کو مٹی سے پیدا کیا اور جب تم اپنی ماؤں کے پیٹ میں بچے تھے۔ تو اپنے آپ کو پاک‬ ‫صاف نہ جتاؤ۔ جو پرہیزگار ہے وہ اس سے خوب واقف ہے‬

‫‪۳‬‬

‫بھل تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے منہ پھیر لیا‬ ‫اور تھوڑا سا دیا )پھر( ہاتھ روک لیا‬ ‫کیا اس کے پاس غیب کا علم ہے کہ وہ اس کو دیکھ رہا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫کیا جو باتیں موسی کے صحیفوں میں ہیں ان کی اس کو خبر نہیں پہنچی‬ ‫ؑ‬ ‫اور ابراہیم کی جنہوں نے )حق طاعت ورسالت( پورا کیا‬ ‫یہ کہ کوئی شخص دوسرے )کے گناہ( کا بوجھ نہیں اٹھائے گا‬ ‫اور یہ کہ اس کی کوشش دیکھی جائے گی‬ ‫اور یہ کہ اس کی کوشش دیکھی جائے گی‬ ‫پھر اس کو اس کا پورا پورا بدل دیا جائے گا‬ ‫اور یہ کہ تمہارے پروردگار ہی کے پاس پہنچنا ہے‬ ‫اور یہ کہ وہ ہنساتا اور رلتا ہے‬ ‫اور یہ کہ وہی مارتا اور جلتا ہے‬ ‫اور یہ کہ وہی نر اور مادہ دو قسم )کے حیوان( پیدا کرتا ہے‬ ‫)یعنی( نطفے سے جو )رحم میں( ڈال جاتا ہے‬ ‫اور یہ کہ )قیامت کو( اسی پر دوبارہ اٹھانا لزم ہے‬ ‫اور یہ کہ وہی دولت مند بناتا اور مفلس کرتا ہے‬

‫ن َرب ّ َ‬ ‫ك‬ ‫ن ك ََبائ َِر اْل ِث ْم ِ َوال ْ َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫جت َن ُِبو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ش إ ِّل الل ّ َ‬ ‫ح ََ‬ ‫ف َ‬ ‫ذي َ‬ ‫واسع ال ْمغْفرة هُو أ َعْل َم بك ُم إذ ْ َ‬ ‫كم من اْل َ‬ ‫شأ ُ‬ ‫ض وَإ ِذ ْ‬ ‫َ‬ ‫ر‬ ‫أن‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ِ ُ َ ِ َ ِ َ‬ ‫ُ ُ ِ ْ ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َأنت َ‬ ‫َ‬ ‫ة ِفي ب ُ ُ‬ ‫م فَل ت َُز ّ‬ ‫و‬ ‫كوا أن ُ‬ ‫جن ّ ٌ‬ ‫ف َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫مَهات ِك ُ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫مأ ِ‬ ‫ُ ْ‬ ‫م هُ َ‬ ‫طو ِ‬ ‫َ‬ ‫قى‬ ‫ن ات ّ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫أعْل َ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫َ َ‬ ‫ذي ت َوَّلى‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫أفََرأي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫وَأ َعْ َ‬ ‫دى‬ ‫طى قَِليًل وَأك ْ َ‬ ‫ب فَهُوَ ي ََرى‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫أَ ِ‬ ‫عل ْ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫سى‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫أ ْ‬ ‫مو َ‬ ‫ف ُ‬ ‫م ي ُن َب ّأ ب ِ َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ما ِفي ُ‬ ‫ذي وَّفى‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫وَإ ِب َْرا ِ‬ ‫هي َ‬ ‫خَرى‬ ‫أ َّل ت َزُِر َوازَِرةٌ وِْزَر أ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سَعى‬ ‫ما َ‬ ‫لن َ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫وَأن ل ّي ْ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫س لِ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ف ي َُرى‬ ‫سو ْ َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن َ‬ ‫سعْي َ ُ‬ ‫جَزاء اْل َوَْفى‬ ‫جَزاهُ ال ْ َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫منت ََهى‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ك وَأ َب ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫كى‬ ‫ض َ‬ ‫ه هُوَ أ ْ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حَيا‬ ‫ت وَأ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫ه هُوَ أ َ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫جي ْن الذ ّك َر وا ْ ُ‬ ‫ه َ َ‬ ‫لنَثى‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫خلقَ الّزوْ َ ِ‬ ‫مَنى‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫فةٍ إ َِذا ت ُ ْ‬ ‫وأ َن عل َيه الن ْ َ‬ ‫خَرى‬ ‫شأةَ اْل ُ ْ‬ ‫َ ّ َ ْ ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ه هُوَ أ َغَْنى وَأ َقَْنى‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫‪Page 456 of 548‬‬

‫‪32‬‬

‫‪53‬‬

‫‪33‬‬

‫‪53‬‬

‫‪34‬‬

‫‪53‬‬

‫‪35‬‬

‫‪53‬‬

‫‪36‬‬

‫‪53‬‬

‫‪37‬‬

‫‪53‬‬

‫‪38‬‬

‫‪53‬‬

‫‪39‬‬

‫‪53‬‬

‫‪40‬‬

‫‪53‬‬

‫‪41‬‬

‫‪53‬‬

‫‪42‬‬

‫‪53‬‬

‫‪43‬‬

‫‪53‬‬

‫‪44‬‬

‫‪53‬‬

‫‪45‬‬

‫‪53‬‬

‫‪46‬‬

‫‪53‬‬

‫‪47‬‬

‫‪53‬‬

‫‪48‬‬

‫‪53‬‬

‫ٰ‬ ‫اور یہ کہ وہی شعری کا مالک ہے‬ ‫اور یہ کہ اسی نے عاد اول کو ہلک کر ڈال‬ ‫اور ثمود کو بھی۔ غرض کسی کو باقی نہ چھوڑا‬ ‫ؑ‬ ‫اور ان سے پہلے قوم نوح کو بھی۔ کچھ شک نہیں کہ وہ لوگ بڑے ہی ظالم اور بڑے ہی‬ ‫سرکش تھے‬ ‫اور اسی نے الٹی ہوئی بستیوں کو دے پٹکا‬ ‫پھر ان پر چھایا جو چھایا‬ ‫تو )اے انسان( تو اپنے پروردگار کی کون سی نعمت پر جھگڑے گا‬ ‫یہ )محمدﷺ( بھی اگلے ڈر سنانے والوں میں سے ایک ڈر سنانے والے ہیں‬ ‫آنے والی )یعنی قیامت( قریب آ پہنچی‬ ‫اس )دن کی تکلیفوں( کو ال کے سوا کوئی دور نہیں کرسکے گا‬ ‫اے منکرین ال( کیا تم اس کلم سے تعجب کرتے ہو؟‬ ‫اور ہنستے ہو اور روتے نہیں؟‬ ‫اور تم غفلت میں پڑ رہے ہو‬ ‫تو ال کے آگے سجدہ کرو اور )اسی کی( عبادت کرو‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫قیامت قر یب آ پہنچی اور چاند شق ہوگیا‬ ‫اور اگر )کافر( کوئی نشانی دیکھتے ہیں تو منہ پھیر لیتے ہیں اور کہتے ہیں کہ یہ ایک‬ ‫ہمیشہ کا جادو ہے‬ ‫اور انہوں نے جھٹلیا اور اپنی خواہشوں کی پیروی کی اور ہر کام کا وقت مقرر ہے‬ ‫اور ان کو ایسے حالت )سابقین( پہنچ چکے ہیں جن میں عبرت ہے‬

‫َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫شعَْرى‬ ‫ه هُوَ َر ّ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫عاًدا ا ْ ُ‬ ‫ه أ َهْل َ َ‬ ‫لوَلى‬ ‫ك َ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫قى‬ ‫ما أ َب ْ َ‬ ‫مود َ فَ َ‬ ‫وَث َ ُ‬ ‫كانوا هُ َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫م وَأ َط َْغى‬ ‫م َ ُ‬ ‫وَقَوْ َ‬ ‫م أظ ْل َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م ُنوٍح ّ‬ ‫وال ْمؤْتفك َ َ َ‬ ‫وى‬ ‫َ ُ َ ِ‬ ‫ة أه ْ َ‬ ‫ما غَ ّ‬ ‫فَغَ ّ‬ ‫شى‬ ‫شا َ‬ ‫ها َ‬ ‫فَب ِأ َيّ آَلء َرب ّ َ‬ ‫ماَرى‬ ‫ك ت َت َ َ‬ ‫ذير من الن ّذ ُر ا ْ ُ‬ ‫هَ َ‬ ‫لوَلى‬ ‫ذا ن َ ِ ٌ ّ َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ت اْلزِفَ ُ‬ ‫أزِفَ ْ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ة‬ ‫ش َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫كا ِ‬ ‫س ل ََها ِ‬ ‫ل َي ْ َ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫أفَ ِ‬ ‫جُبو َ‬ ‫ث ت َعْ َ‬ ‫ذا ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن وََل ت َب ْ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫كو َ‬ ‫ض َ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫دو َ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫وَأنت ُ ْ‬ ‫دوا‬ ‫دوا ل ِل ّهِ َواعْب ُ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫َفا ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ة َوان َ‬ ‫مُر‬ ‫ش ق ّ ال ْ َ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫اقْت ََرب َ ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ق َ‬ ‫مّر‬ ‫ضوا وَي َ ُ‬ ‫وَِإن ي ََرْوا آي َ ً‬ ‫ست َ ِ‬ ‫قوُلوا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫ة ي ُعْرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫وك َذ ّبوا واتبعوا أ َهْواءهُم وك ُ ّ َ‬ ‫قّر‬ ‫ست َ ِ‬ ‫َ ُ َ َُّ‬ ‫م ْ‬ ‫مر ٍ ّ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جٌر‬ ‫وَل َ َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫مْزد َ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ما ِفيهِ ُ‬ ‫ن اْلنَباء َ‬ ‫هم ّ‬ ‫م َ‬ ‫‪Page 457 of 548‬‬

‫‪49‬‬

‫‪53‬‬

‫‪50‬‬

‫‪53‬‬

‫‪51‬‬

‫‪53‬‬

‫‪52‬‬

‫‪53‬‬

‫‪53‬‬

‫‪53‬‬

‫‪54‬‬

‫‪53‬‬

‫‪55‬‬

‫‪53‬‬

‫‪56‬‬

‫‪53‬‬

‫‪57‬‬

‫‪53‬‬

‫‪58‬‬

‫‪53‬‬

‫‪59‬‬

‫‪53‬‬

‫‪60‬‬

‫‪53‬‬

‫‪61‬‬

‫‪53‬‬

‫‪62‬‬

‫‪53‬‬

‫‪0‬‬

‫‪54‬‬

‫‪1‬‬

‫‪54‬‬

‫‪2‬‬

‫‪54‬‬

‫‪3‬‬

‫‪54‬‬

‫‪4‬‬

‫‪54‬‬

‫اور کامل دانائی )کی کتاب بھی( لیکن ڈرانا ان کو کچھ فائدہ نہیں دیتا‬ ‫تو تم بھی ان کی کچھ پروا نہ کرو۔ جس دن بلنے وال ان کو ایک ناخوش چیز کی طرف‬ ‫بلئے گا‬ ‫تو آنکھیں نیچی کئے ہوئے قبروں سے نکل پڑ یں گے گو یا بکھری ہوئی ٹڈیاں‬ ‫اس بلنے والے کی طرف دوڑتے جاتے ہوں گے۔ کافر کہیں گے یہ دن بڑا سخت ہے‬ ‫ؑ‬ ‫ان سے پہلے نوح کی قوم نے بھی تکذیب کی تھی تو انہوں نے ہمارے بندے کو جھٹلیا‬ ‫اور کہا کہ دیوانہ ہے اور انہیں ڈانٹا بھی‬ ‫ٓ‬ ‫تو انہوں نے اپنے پروردگار سے دعا کی کہ )بار الہا( میں )ان کے مقابلے میں( کمزور ہوں تو‬ ‫)ان سے( بدلہ لے‬ ‫پس ہم نے زور کے مینہ سے آسمان کے دہانے کھول دیئے‬ ‫اور زمین میں چشمے جاری کردیئے تو پانی ایک کام کے لئے جو مقدر ہوچکا تھا جمع‬ ‫ہوگیا‬ ‫ؑ‬ ‫اور ہم نے نوح کو ایک کشتی پر جو تختوں اور میخوں سے تیار کی گئی تھی سوار کرلیا‬ ‫وہ ہماری آنکھوں کے سامنے چلتی تھی۔ )یہ سب کچھ( اس شخص کے انتقام کے لئے‬ ‫)کیا گیا( جس کو کافر مانتے نہ تھے‬ ‫اور ہم نے اس کو ایک عبرت بنا چھوڑا تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬ ‫سو )دیکھ لو کہ( میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا؟‬ ‫اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬ ‫عاد نے بھی تکذیب کی تھی سو )دیکھ لو کہ( میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا‬ ‫ہم نے ان پر سخت منحوس دن میں آندھی چلئی‬ ‫وہ لوگوں کو )اس طرح( اکھیڑے ڈالتی تھی گویا اکھڑی ہوئی کھجوروں کے تنے ہیں‬ ‫سو )دیکھ لو کہ( میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا‬

‫ن الن ّذ ُُر‬ ‫ة َبال ِغَ ٌ‬ ‫م ٌ‬ ‫ِ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫ما ت ُغْ ِ‬ ‫فَت َوَ ّ‬ ‫داِع إ َِلى َ‬ ‫م ي َد ْعُ ال ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ل عَن ْهُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫يٍء ن ّك ُر ٍَ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫خ ّ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫جَراد ٌ‬ ‫م َ‬ ‫ج َ‬ ‫ن اْل ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ث ك َأن ّهُ ْ‬ ‫صاُرهُ ْ‬ ‫شًعا أب ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫شٌر‬ ‫منت َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫سٌر‬ ‫داِع ي َ ُ‬ ‫م عَ ِ‬ ‫ل الكافُِرو َ‬ ‫ن إ ِلى ال ّ‬ ‫ذا ي َوْ ٌ‬ ‫ّ‬ ‫مهْط ِِعي َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م قَوْ ُ‬ ‫م ُنوٍح فَك َذ ُّبوا عَب ْد ََنا وََقالوا َ‬ ‫ت قَب ْلهُ ْ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫جَر‬ ‫َواْزد ُ ِ‬ ‫عا رب َ‬ ‫صْر‬ ‫ب َفانت َ ِ‬ ‫مغُْلو ٌ‬ ‫ه أّني َ‬ ‫فَد َ َ َ ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫فَ َ‬ ‫من ْهَ ِ‬ ‫وا َ‬ ‫فت َ ْ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ماء ّ‬ ‫ماء ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫حَنا أب ْ َ‬ ‫مر ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مرٍ قَد ْ قُدَِر‬ ‫ض عُُيوًنا َفال ْت َ َ‬ ‫وَفَ ّ‬ ‫ماء عََلى أ ْ‬ ‫قى ال ْ َ‬ ‫جْرَنا اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫مل َْناهُ عََلى َذا ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫واٍح وَد ُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ت أل ْ َ‬ ‫سر ٍ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫فَر‬ ‫ن كُ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ري ب ِأعْي ُن َِنا َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫جَزاء ل ّ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ة فَهَ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ها آي َ ً‬ ‫قد ت َّرك َْنا َ‬ ‫ل ِ‬ ‫من ّ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫ف َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ذاِبي وَن ُذ ُرِ‬ ‫ن ِللذ ّك ْرِ فَهَ ْ‬ ‫سْرَنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫قد ْ ي َ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫ف َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ت َ‬ ‫عاد ٌ فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫ذاِبي وَن ُذ ُرِ‬ ‫َ‬ ‫مّر‬ ‫ست َ ِ‬ ‫صًرا ِفي ي َوْم ِ ن َ ْ‬ ‫م ِري ً‬ ‫م ْ‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫س ّ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫صْر َ‬ ‫حا َ‬ ‫ح ٍ‬ ‫تنزعُ الناس ك َأ َنه َ‬ ‫من َ‬ ‫جاُز ن َ ْ‬ ‫م أعْ َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ُّ ْ‬ ‫ّ َ‬ ‫خ ٍ‬ ‫قعِرٍ‬ ‫َ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ذاِبي وَن ُذ ُرِ‬ ‫‪Page 458 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪54‬‬

‫‪6‬‬

‫‪54‬‬

‫‪7‬‬

‫‪54‬‬

‫‪8‬‬

‫‪54‬‬

‫‪9‬‬

‫‪54‬‬

‫‪10‬‬

‫‪54‬‬

‫‪11‬‬

‫‪54‬‬

‫‪12‬‬

‫‪54‬‬

‫‪13‬‬

‫‪54‬‬

‫‪14‬‬

‫‪54‬‬

‫‪15‬‬

‫‪54‬‬

‫‪16‬‬

‫‪54‬‬

‫‪17‬‬

‫‪54‬‬

‫‪18‬‬

‫‪54‬‬

‫‪19‬‬

‫‪54‬‬

‫‪20‬‬

‫‪54‬‬

‫‪21‬‬

‫‪54‬‬

‫اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬

‫‪۲‬‬

‫ثمود نے بھی ہدایت کرنے والوں کو جھٹلیا‬ ‫اور کہا کہ بھل ایک آدمی جو ہم ہی میں سے ہے ہم اس کی پیروی کریں؟ یوں ہو تو ہم‬ ‫گمراہی اور دیوانگی میں پڑ گئے‬ ‫کیا ہم سب میں سے اسی پر وحی نازل ہوئی ہے؟ )نہیں( بلکہ یہ جھوٹا خود پسند ہے‬ ‫ان کو کل ہی معلوم ہوجائے گا کہ کون جھوٹا خود پسند ہے‬ ‫)اے صالح( ہم ان کی آزمائش کے لئے اونٹنی بھیجنے والے ہیں تو تم ان کو دیکھتے رہو‬ ‫اور صبر کرو‬ ‫اور ان کو آگاہ کردو کہ ان میں پانی کی باری مقرر کر دی گئی ہے۔ ہر )باری والے کو اپنی(‬ ‫باری پر آنا چاہیئے‬ ‫تو ان لوگوں نے اپنے رفیق کو بلیا اور اس نے )اونٹنی کو پکڑ کر اس کی( کونچیں کاٹ ڈالیں‬ ‫سو )دیکھ لو کہ( میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا‬ ‫ہم نے ان پر )عذاب کے لئے( ایک چیخ بھیجی تو وہ ایسے ہوگئے جیسے باڑ والے کی‬ ‫سوکھی اور ٹوٹی ہوئی باڑ‬ ‫اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬ ‫لوط کی قوم نے بھی ڈر سنانے والوں کو جھٹلیا تھا‬ ‫تو ہم نے ان پر کنکر بھری ہوا چلئی مگر لوط کے گھر والے کہ ہم نے ان کو پچھلی رات ہی‬ ‫سے بچا لیا‬ ‫اپنے فضل سے۔ شکر کرنے والوں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫ؑ‬ ‫اور لوط نے ان کو ہماری پکڑ سے ڈرایا بھی تھا مگر انہوں نے ڈرانے میں شک کیا‬ ‫اور ان سے ان کے مہمانوں کو لے لینا چاہا تو ہم نے ان کی آنکھیں مٹا دیں سو )اب( میرے‬ ‫عذاب اور ڈرانے کے مزے چکھو‬ ‫اور ان پر صبح سو یرے ہی اٹل عذاب آ نازل ہوا‬

‫ن ِللذ ّك ْرِ فَهَ ْ‬ ‫سْرَنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫قد ْ ي َ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫ت ثَ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫مود ُ ِبالن ّذ ُرِ‬ ‫قاُلوا أ َب َ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫مّنا َوا ِ‬ ‫ه إ ِّنا إ ًِذا ل ّ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ح ً‬ ‫ل وَ ُ‬ ‫دا ن ّت ّب ِعُ ُ‬ ‫شًرا ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫سعُرٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ب َي ْن َِنا ب َ ْ‬ ‫ل هُوَ ك َ ّ‬ ‫شٌر‬ ‫بأ ِ‬ ‫ي الذ ّك ُْر عَل َي ْهِ ِ‬ ‫أؤُل ْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ق َ‬ ‫ن ال ْك َ ّ‬ ‫شُر‬ ‫ب اْل َ ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ن غَ ً‬ ‫مو َ‬ ‫َ‬ ‫دا ّ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫م ِ‬ ‫صط َب ِْر‬ ‫سُلو الّناقَةِ فِت ْن َ ً‬ ‫مْر ِ‬ ‫م َفاْرت َقِب ْهُ ْ‬ ‫ة ل ّهُ ْ‬ ‫إ ِّنا ُ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ونبئ ْه َ‬ ‫م كُ ّ‬ ‫ضٌر‬ ‫م ٌ‬ ‫ل ِ‬ ‫حت َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مأ ّ‬ ‫ماء قِ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ة ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ََّ ُ ْ‬ ‫شْر ٍ‬ ‫م فَت ََعا َ‬ ‫قَر‬ ‫طى فَعَ َ‬ ‫صا ِ‬ ‫حب َهُ ْ‬ ‫فََناد َْوا َ‬

‫ف َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ذاِبي وَن ُذ ُرِ‬ ‫َ‬ ‫حد َةً فَ َ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ح ً‬ ‫كاُنوا ك َهَ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫شيم ِ ال ْ ُ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حت َظ ِرِ‬ ‫ن ِللذ ّك ْرِ فَهَ ْ‬ ‫سْرَنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫قد ْ ي َ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫م ُلو ٍ‬ ‫ت قَوْ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫ط ِبالن ّذ ُرِ‬ ‫َ‬ ‫صًبا إ ِّل آ َ‬ ‫جي َْنا ُ‬ ‫ل ُلو ٍ‬ ‫حا ِ‬ ‫س َ‬ ‫ط نّ ّ‬ ‫م َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫سل َْنا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫حر ٍ‬ ‫عندَِنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫من َ‬ ‫شك ََر‬ ‫ن ِ‬ ‫م ً‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن ِعْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫هم ب َط ْ َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َأنذ ََر ُ‬ ‫شت ََنا فَت َ َ‬ ‫ماَرْوا ِبالن ّذ ُ َرِ‬ ‫ذوُقوا عَ َ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫ذاِبي‬ ‫وَل َ َ‬ ‫قد ْ َراوَُدوهُ َ‬ ‫ضي ْ ِ‬ ‫عن َ‬ ‫م ْ‬ ‫سَنا أعْي ُن َهُ ْ‬ ‫فهِ فَط َ َ‬ ‫وَن ُذ ُرِ‬ ‫حُهم ب ُك َْرةً عَ َ‬ ‫قّر‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫صب ّ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫‪Page 459 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪54‬‬

‫‪23‬‬

‫‪54‬‬

‫‪24‬‬

‫‪54‬‬

‫‪25‬‬

‫‪54‬‬

‫‪26‬‬

‫‪54‬‬

‫‪27‬‬

‫‪54‬‬

‫‪28‬‬

‫‪54‬‬

‫‪29‬‬

‫‪54‬‬

‫‪30‬‬

‫‪54‬‬

‫‪31‬‬

‫‪54‬‬

‫‪32‬‬

‫‪54‬‬

‫‪33‬‬

‫‪54‬‬

‫‪34‬‬

‫‪54‬‬

‫‪35‬‬

‫‪54‬‬

‫‪36‬‬

‫‪54‬‬

‫‪37‬‬

‫‪54‬‬

‫‪38‬‬

‫‪54‬‬

‫تو اب میرے عذاب اور ڈرانے کے مزے چکھو‬ ‫اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬

‫‪۳‬‬

‫اور قوم فرعون کے پاس بھی ڈر سنانے والے آئے‬ ‫انہوں نے ہماری تمام نشانیوں کو جھٹلیا تو ہم نے ان کو اس طرح پکڑ لیا جس طرح ایک‬ ‫قوی اور غالب شخص پکڑ لیتا ہے‬ ‫)اے اہل عرب( کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے )پہلی( کتابوں‬ ‫میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے‬ ‫کیا یہ لوگ کہتے ہیں کہ ہماری جماعت بڑی مضبوط ہے‬ ‫عنقر یب یہ جماعت شکست کھائے گی اور یہ لوگ پیٹھ پھیر کر بھاگ جائیں گے‬ ‫ان کے وعدے کا وقت تو قیامت ہے اور قیامت بڑی سخت اور بہت تلخ ہے‬ ‫بےشک گنہگار لوگ گمراہی اور دیوانگی میں )مبتل( ہیں‬ ‫اس روز منہ کے بل دوزخ میں گھسیٹے جائیں گے اب آگ کا مزہ چکھو‬ ‫ہم نے ہر چیز اندازہٴ مقرر کے ساتھ پیدا کی ہے‬ ‫اور ہمارا حکم تو آنکھ کے جھپکنے کی طرح ایک بات ہوتی ہے‬ ‫اور ہم تمہارے ہم مذہبوں کو ہلک کرچکے ہیں تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟‬ ‫اور جو کچھ انہوں نے کیا‪) ،‬ان کے( اعمال ناموں میں )مندرج( ہے‬ ‫)یعنی( ہر چھوٹا اور بڑا کام لکھ دیا گیا ہے‬ ‫جو پرہیزگار ہیں وہ باغوں اور نہروں میں ہوں گے‬ ‫)یعنی( پاک مقام میں ہر طرح کی قدرت رکھنے والے بادشاہ کی بارگاہ میں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫ذوُقوا عَ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ذاِبي وَن ُذ ُرِ‬ ‫ن ِللذ ّك ْرِ فَهَ ْ‬ ‫سْرَنا ال ْ ُ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫قد ْ ي َ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫جاء آ َ‬ ‫ن الن ّذ ُُر‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل فِْرعَوْ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫م أَ ْ‬ ‫ك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا ك ُل َّها فَأ َ‬ ‫زيزٍ ّ‬ ‫خذ َْناهُ ْ‬ ‫قت َدِرٍ‬ ‫خذ َ عَ ِ‬ ‫خير من أ ُول َئ ِك ُ َ‬ ‫م لَ ُ‬ ‫أ َك ُ ّ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫فاُرك ُ ْ‬ ‫م َ ٌْ ّ ْ ْ‬ ‫كم ب ََراءةٌ ِفي الّزب ُرِ‬ ‫َ‬ ‫صٌر‬ ‫م يَ ُ‬ ‫منت َ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ن نَ ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ميعٌ ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن الد ّب َُر‬ ‫معُ وَي ُوَّلو َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫سي ُهَْز ُ‬ ‫َ‬ ‫ج ْ‬ ‫َ‬ ‫مّر‬ ‫ة أ َد ْ َ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫مو ْ ِ‬ ‫ساعَ ُ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫هى وَأ َ‬ ‫عد ُهُ ْ‬ ‫ة َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫م ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ل وَ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مي َ‬ ‫سعُرٍ‬

‫قَر‬ ‫س َ‬ ‫ن ِفي الّنارِ عََلى وُ ُ‬ ‫حُبو َ‬ ‫س َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫م ُذوُقوا َ‬ ‫جوهِهِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫إ ِّنا ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫قَناهُ ب ِ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ش ْ‬ ‫قد َرٍ‬ ‫َ‬ ‫مُرَنا إ ِّل َوا ِ‬ ‫حد َةٌ ك َل َ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫مٍح ِبال ْب َ َ‬ ‫صر ِ‬ ‫م فَهَ ْ‬ ‫قد ْ أ َهْل َك َْنا أ َ ْ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫من ّ‬ ‫شَياعَك ُ ْ‬ ‫مد ّك ِرٍ‬ ‫وَك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ش ْ‬ ‫يٍء فَعَُلوهُ ِفي الّزب ُرِ‬ ‫وَك ُ ّ‬ ‫ست َط ٌَر‬ ‫م ْ‬ ‫صِغيرٍ وَك َِبيرٍ ُ‬ ‫ل َ‬

‫جّنا ٍ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ت وَن َهَرٍ‬ ‫م ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫قعَدِ ِ‬ ‫مِلي ٍ‬ ‫ك ّ‬ ‫عند َ َ‬ ‫ِفي َ‬ ‫قت َدِرٍ‬ ‫صد ْ ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫‪Page 460 of 548‬‬

‫‪39‬‬

‫‪54‬‬

‫‪40‬‬

‫‪54‬‬

‫‪41‬‬

‫‪54‬‬

‫‪42‬‬

‫‪54‬‬

‫‪43‬‬

‫‪54‬‬

‫‪44‬‬

‫‪54‬‬

‫‪45‬‬

‫‪54‬‬

‫‪46‬‬

‫‪54‬‬

‫‪47‬‬

‫‪54‬‬

‫‪48‬‬

‫‪54‬‬

‫‪49‬‬

‫‪54‬‬

‫‪50‬‬

‫‪54‬‬

‫‪51‬‬

‫‪54‬‬

‫‪52‬‬

‫‪54‬‬

‫‪53‬‬

‫‪54‬‬

‫‪54‬‬

‫‪54‬‬

‫‪55‬‬

‫‪54‬‬

‫‪0‬‬

‫‪55‬‬

‫)ال جو( نہایت مہربان‬ ‫اسی نے قرآن کی تعلیم فرمائی‬ ‫اسی نے انسان کو پیدا کیا‬ ‫اسی نے اس کو بولنا سکھایا‬ ‫سورج اور چاند ایک حساب مقرر سے چل رہے ہیں‬ ‫اور بوٹیاں اور درخت سجدہ کر رہے ہیں‬ ‫اور اسی نے آسمان کو بلند کیا اور ترازو قائم کی‬ ‫کہ ترازو )سے تولنے( میں حد سے تجاوز نہ کرو‬ ‫اور انصاف کے ساتھ ٹھیک تولو۔ اور تول کم مت کرو‬ ‫اور اسی نے خلقت کے لئے زمین بچھائی‬ ‫اس میں میوے اور کھجور کے درخت ہیں جن کے خوشوں پر غلف ہوتے ہیں‬ ‫اور اناج جس کے ساتھ بھس ہوتا ہے اور خوشبودار پھول‬ ‫تو )اے گروہ جن وانس( تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اسی نے انسان کو ٹھیکرے کی طرح کھنکھناتی مٹی سے بنایا‬ ‫اور جنات کو آگ کے شعلے سے پیدا کیا‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫وہی دونوں مشرقوں اور دونوں مغربوں کا مالک )ہے(‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اسی نے دو در یا رواں کئے جو آپس میں ملتے ہیں‬

‫ن‬ ‫الّر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫عَل ّ َ‬

‫ن‬ ‫َ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫خل َقَ ا ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫ه ال ْب ََيا َ‬ ‫م ُ‬ ‫عَل ّ َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫مُر ب ِ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫سَبا ٍ‬ ‫م َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫ج َ‬ ‫س ُ‬ ‫ش َ‬ ‫َوالن ّ ْ‬ ‫جُر ي َ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫ن‬ ‫ضعَ ال ْ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫ماء َرفَعََها وَوَ َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫وا ِفي ال ْ ِ‬ ‫ميَزا ِ‬ ‫أّل ت َط ْغَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ط وََل ت ُ ْ‬ ‫سُروا ال ْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِبال ْ ِ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫موا ال ْوَْز َ‬ ‫ق ْ‬ ‫وَأِقي ُ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َواْلْر َ‬ ‫ضعََها ل ِلَنام ِ‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫ة َوالن ّ ْ‬ ‫ِفيَها َفاك ِهَ ٌ‬ ‫ت اْلك ْ َ‬ ‫ل َذا ُ‬ ‫مام ِ‬ ‫ن‬ ‫حا ُ‬ ‫ف َوالّري ْ َ‬ ‫ص ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ب ُذو ال ْعَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ل َ‬ ‫كال ْ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫َ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫صل ْ َ‬ ‫من َ‬ ‫صا ٍ‬ ‫خارِ‬ ‫خل َقَ ا ْ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫جا ّ‬ ‫خل َقَ ال ْ َ‬ ‫مارٍِج ّ‬ ‫من ّ‬ ‫من ّنارٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫ن وََر ّ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫مغْرِب َي ْ ِ‬ ‫شرِقَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن ي َل ْت َ ِ‬ ‫ج ال ْب َ ْ‬ ‫مَر َ‬ ‫َ‬ ‫قَيا ِ‬ ‫حَري ْ ِ‬ ‫‪Page 461 of 548‬‬

‫‪1‬‬

‫‪55‬‬

‫‪2‬‬

‫‪55‬‬

‫‪3‬‬

‫‪55‬‬

‫‪4‬‬

‫‪55‬‬

‫‪5‬‬

‫‪55‬‬

‫‪6‬‬

‫‪55‬‬

‫‪7‬‬

‫‪55‬‬

‫‪8‬‬

‫‪55‬‬

‫‪9‬‬

‫‪55‬‬

‫‪10‬‬

‫‪55‬‬

‫‪11‬‬

‫‪55‬‬

‫‪12‬‬

‫‪55‬‬

‫‪13‬‬

‫‪55‬‬

‫‪14‬‬

‫‪55‬‬

‫‪15‬‬

‫‪55‬‬

‫‪16‬‬

‫‪55‬‬

‫‪17‬‬

‫‪55‬‬

‫‪18‬‬

‫‪55‬‬

‫‪19‬‬

‫‪55‬‬

‫دونوں میں ایک آڑ ہے کہ )اس سے( تجاوز نہیں کرسکتے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫دونوں در یاؤں سے موتی اور مونگے نکلتے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اور جہاز بھی اسی کے ہیں جو در یا میں پہاڑوں کی طرح اونچے کھڑے ہوتے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬

‫‪۲‬‬

‫جو )مخلوق( زمین پر ہے سب کو فنا ہونا ہے‬ ‫اور تمہارے پروردگار ہی کی ذات )بابرکات( جو صاحب جلل وعظمت ہے باقی رہے گی‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫آسمان اور زمین میں جتنے لوگ ہیں سب اسی سے مانگتے ہیں۔ وہ ہر روز کام میں‬ ‫مصروف رہتا ہے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اے دونوں جماعتو! ہم عنقریب تمہاری طرف متوجہ ہوتے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اے گروِہ جن وانس اگر تمہیں قدرت ہو کہ آسمان اور زمین کے کناروں سے نکل جاؤ تو‬ ‫نکل جاؤ۔ اور زور کے سوا تم نکل سکنے ہی کے نہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫تم پر آگ کے شعلے اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا تو پھر تم مقابلہ نہ کرسکو گے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬

‫ما ب َْرَز ٌ‬ ‫ن‬ ‫ب َي ْن َهُ َ‬ ‫خ ّل ي َب ْغَِيا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫يَ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫جا ُ‬ ‫مْر َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ما الل ّؤْل ُؤُ َوال ْ َ‬ ‫من ْهُ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬

‫حر ِ َ ْ َ َ‬ ‫من َ‬ ‫ت ِفي ال ْب َ ْ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫شآ ُ‬ ‫وارِ ال ْ ُ‬ ‫وَل َ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫كالعْلم ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ل َ‬ ‫ن عَل َي َْها َفا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه َرب ّ َ‬ ‫وَي َب ْ َ‬ ‫ك ُذو ال ْ َ‬ ‫قى وَ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫جَل ِ‬ ‫ل َوال ِك َْرام ِ‬ ‫فَبأ َ‬ ‫ن‬ ‫يّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ِ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ض كُ ّ‬ ‫ل ي َوْم ٍ هُوَ ِفي‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫سأل ُ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫شأ َ ٍ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫م أ َي َّها الث ّ َ‬ ‫سن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫فُرغُ ل َك ُ ْ‬ ‫قَل ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ف ُ‬ ‫مع ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م َأن َتن ُ‬ ‫ذوا ِ‬ ‫نا ْ‬ ‫ست َط َعْت ُ ْ‬ ‫شَر ال ْ ِ‬ ‫َيا َ‬ ‫م ْ‬ ‫س إِ ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن َوا ْ ِ‬ ‫لن َ ِ‬ ‫ْ‬ ‫أ َقْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ن إ ِّل‬ ‫ذوا َل َتن ُ‬ ‫ض َفان ُ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ذو َ‬ ‫طارِ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫بِ ُ‬ ‫طا ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫وا ٌ‬ ‫س ُ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫س فََل َتنت َ ِ‬ ‫من ّنارٍ وَن ُ َ‬ ‫ي ُْر َ‬ ‫ظ ّ‬ ‫ل عَل َي ْك ُ َ‬ ‫حا ٌ‬ ‫صَرا ِ‬ ‫ش َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫‪Page 462 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪55‬‬

‫‪21‬‬

‫‪55‬‬

‫‪22‬‬

‫‪55‬‬

‫‪23‬‬

‫‪55‬‬

‫‪24‬‬

‫‪55‬‬

‫‪25‬‬

‫‪55‬‬

‫‪26‬‬

‫‪55‬‬

‫‪27‬‬

‫‪55‬‬

‫‪28‬‬

‫‪55‬‬

‫‪29‬‬

‫‪55‬‬

‫‪30‬‬

‫‪55‬‬

‫‪31‬‬

‫‪55‬‬

‫‪32‬‬

‫‪55‬‬

‫‪33‬‬

‫‪55‬‬

‫‪34‬‬

‫‪55‬‬

‫‪35‬‬

‫‪55‬‬

‫‪36‬‬

‫‪55‬‬

‫پھر جب آسمان پھٹ کر تیل کی تلچھٹ کی طرح گلبی ہوجائے گا )تو( وہ کیسا ہولناک‬ ‫دن ہوگا‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اس روز نہ تو کسی انسان سے اس کے گناہوں کے بارے میں پرسش کی جائے گی اور نہ‬ ‫کسی جن سے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫گنہگار اپنے چہرے ہی سے پہچان لئے جائیں گے تو پیشانی کے بالوں اور پاؤں سے پکڑ‬ ‫لئے جائیں گے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫یہی وہ جہنم ہے جسے گنہگار لوگ جھٹلتے تھے‬ ‫وہ دوزخ اور کھولتے ہوئے گرم پانی کے درمیان گھومتے پھر یں گے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬

‫‪۳‬‬

‫اور جو شخص اپنے پروردگار کے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرا اس کے لئے دو باغ ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان دونوں میں بہت سی شاخیں )یعنی قسم قسم کے میووں کے درخت ہیں(‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں دو چشمے بہہ رہے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں سب میوے دو دو قسم کے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫)اہل جنت( ایسے بچھونوں پر جن کے استرا طلس کے ہیں تکیہ لگائے ہوئے ہوں گے۔ اور‬ ‫دونوں باغوں کے میوے قریب )جھک رہے( ہیں‬

‫ت وَْرد َةً َ‬ ‫ماء فَ َ‬ ‫فَإ َِذا ان َ‬ ‫ن‬ ‫ش ّ‬ ‫كالد ّ َ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ها ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ل َ‬ ‫جا ّ‬ ‫س وََل َ‬ ‫مئ ِذٍ ّل ي ُ ْ‬ ‫فَي َوْ َ‬ ‫عن َذنب ِهِ ِإن ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬

‫م فَي ُؤْ َ‬ ‫ي ُعَْر ُ‬ ‫وا ِ‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫صي َواْل َقْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ماهُ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫ف ال ْ ُ‬ ‫خذ ُ ِبالن ّ َ‬ ‫دام ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ال ِّتي ي ُك َذ ّ ُ‬ ‫هَذِهِ َ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫ب ب َِها ال ْ ُ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫طوُفو َ‬ ‫ميم ٍ آ ٍ‬ ‫ن ب َي ْن ََها وَب َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫خا َ‬ ‫م َرب ّهِ َ‬ ‫قا َ‬ ‫ف َ‬ ‫وَل ِ َ‬ ‫جن َّتا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ذ ََواَتا أفَْنا ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫ِفيهِ َ‬ ‫جرَِيا ِ‬ ‫ما عَي َْنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫من ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫ل َفاك ِهَةٍ َزوْ َ‬ ‫ِفيهِ َ‬ ‫جا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن عََلى فُُرش ب َ َ‬ ‫ن‬ ‫طائ ِن َُها ِ‬ ‫جَنى ال ْ َ‬ ‫ق وَ َ‬ ‫ن إِ ْ‬ ‫ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫ست َب َْر ٍ‬ ‫جن ّت َي ْ ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ن‬ ‫َدا ٍ‬ ‫‪Page 463 of 548‬‬

‫‪37‬‬

‫‪55‬‬

‫‪38‬‬

‫‪55‬‬

‫‪39‬‬

‫‪55‬‬

‫‪40‬‬

‫‪55‬‬

‫‪41‬‬

‫‪55‬‬

‫‪42‬‬

‫‪55‬‬

‫‪43‬‬

‫‪55‬‬

‫‪44‬‬

‫‪55‬‬

‫‪45‬‬

‫‪55‬‬

‫‪46‬‬

‫‪55‬‬

‫‪47‬‬

‫‪55‬‬

‫‪48‬‬

‫‪55‬‬

‫‪49‬‬

‫‪55‬‬

‫‪50‬‬

‫‪55‬‬

‫‪51‬‬

‫‪55‬‬

‫‪52‬‬

‫‪55‬‬

‫‪53‬‬

‫‪55‬‬

‫‪54‬‬

‫‪55‬‬

‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں نیچی نگاہ والی عورتیں ہیں جن کو اہل جنت سے پہلے نہ کسی انسان نے ہاتھ‬ ‫لگایا اور نہ کسی جن نے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫گو یا وہ یاقوت اور مرجان ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا کچھ نہیں ہے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫اور ان باغوں کے علوہ دو باغ اور ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫دونوں خوب گہرے سبز‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں دو چشمے ابل رہے ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں میوے اور کھجور یں اور انار ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫ان میں نیک سیرت )اور( خوبصورت عورتیں ہیں‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫)وہ( حوریں )ہیں جو( خیموں میں مستور )ہیں(‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫م وََل‬ ‫م ي َط ْ ِ‬ ‫ن َقا ِ‬ ‫ت الط ّْر ِ‬ ‫س قَب ْل َهُ ْ‬ ‫ف لَ ْ‬ ‫صَرا ُ‬ ‫ن ِإن ٌ‬ ‫مث ْهُ ّ‬ ‫ِفيهِ ّ‬ ‫ن‬ ‫جا ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آلء َرب ّك َ‬ ‫ما ت ُكذ َّبا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫جا ُ‬ ‫مْر َ‬ ‫ت َوال ْ َ‬ ‫ن ال َْياُقو ُ‬ ‫ك َأن ّهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫سا ُ‬ ‫ن إ ِّل اْل ِ ْ‬ ‫جَزاء اْل ِ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ح َ‬ ‫ح َ‬ ‫سا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫وَ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫من ُدون ِهِ َ‬ ‫جن َّتا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫مد ْ َ‬ ‫ها ّ‬ ‫ُ‬ ‫مَتا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫ضا َ‬ ‫ن نَ ّ‬ ‫ِفيهِ َ‬ ‫خَتا ِ‬ ‫ما عَي َْنا ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫خ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ة وَن َ ْ‬ ‫ما َفاك ِهَ ٌ‬ ‫ما ٌ‬ ‫ل وَُر ّ‬ ‫ِفيهِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫ن َ‬ ‫ت ِ‬ ‫سا ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫خي َْرا ٌ‬ ‫ِفيهِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬

‫م ْ‬ ‫ت ِفي ال ْ ِ‬ ‫ُ‬ ‫صوَرا ٌ‬ ‫حوٌر ّ‬ ‫ق ُ‬ ‫خَيام ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫‪Page 464 of 548‬‬

‫‪55‬‬

‫‪55‬‬

‫‪56‬‬

‫‪55‬‬

‫‪57‬‬

‫‪55‬‬

‫‪58‬‬

‫‪55‬‬

‫‪59‬‬

‫‪55‬‬

‫‪60‬‬

‫‪55‬‬

‫‪61‬‬

‫‪55‬‬

‫‪62‬‬

‫‪55‬‬

‫‪63‬‬

‫‪55‬‬

‫‪64‬‬

‫‪55‬‬

‫‪65‬‬

‫‪55‬‬

‫‪66‬‬

‫‪55‬‬

‫‪67‬‬

‫‪55‬‬

‫‪68‬‬

‫‪55‬‬

‫‪69‬‬

‫‪55‬‬

‫‪70‬‬

‫‪55‬‬

‫‪71‬‬

‫‪55‬‬

‫‪72‬‬

‫‪55‬‬

‫‪73‬‬

‫‪55‬‬

‫ان کو اہل جنت سے پہلے نہ کسی انسان نے ہاتھ لگایا اور نہ کسی جن نے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫سبز قالینوں اور نفیس مسندوں پر تکیہ لگائے بیٹھے ہوں گے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلؤ گے؟‬ ‫)اے محمدﷺ( تمہارا پروردگار جو صاحب جلل وعظمت ہے اس کا نام بڑا بابرکت ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جب واقع ہونے والی واقع ہوجائے‬ ‫اس کے واقع ہونے میں کچھ جھوٹ نہیں‬ ‫کسی کو پست کرے کسی کو بلند‬ ‫جب زمین بھونچال سے لرزنے لگے‬ ‫اور پہاڑ ٹوٹ کر ر یزہ ر یزہ ہوجائیں‬ ‫ُ‬ ‫پھر غبار ہو کر اڑنے لگیں‬ ‫اور تم لوگ تین قسم ہوجاؤ‬ ‫تو داہنے ہاتھ والے )سبحان الله( داہنے ہاتھ والے کیا )ہی چین میں( ہیں‬ ‫اور بائیں ہاتھ والے )افسوس( بائیں ہاتھ والے کیا )گرفتار عذاب( ہیں‬

‫ن‬ ‫م ي َط ْ ِ‬ ‫جا ّ‬ ‫م وََل َ‬ ‫س قَب ْل َهُ ْ‬ ‫لَ ْ‬ ‫ن ِإن ٌ‬ ‫مث ْهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ن‬ ‫ضرٍ وَعَب ْ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫قرِيّ ِ‬ ‫خ ْ‬ ‫ن عََلى َرفَْر ٍ‬ ‫ح َ‬ ‫ُ‬ ‫سا ٍ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫فَب ِأيّ آَلء َرب ّك ُ َ‬ ‫ما ت ُك َذ َّبا ِ‬ ‫ْ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ت ََباَر َ‬ ‫ك ِذي ال ْ َ‬ ‫كا ْ‬ ‫س ُ‬ ‫جَل ِ‬ ‫ل َوال ِك َْرام ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ة‬ ‫واقِعَ ُ‬ ‫إ َِذا وَقَعَ ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫س ل ِوَقْعَت َِها َ‬ ‫ة‬ ‫كاذِب َ ٌ‬ ‫ل َي ْ َ‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫ة ّرافِعَ ٌ‬ ‫ض ٌ‬ ‫خافِ َ‬ ‫َ‬ ‫جا‬ ‫ج ِ‬ ‫ض َر ّ‬ ‫إ َِذا ُر ّ‬ ‫ت اْلْر ُ‬

‫جَبا ُ‬ ‫سا‬ ‫س ِ‬ ‫ل بَ ّ‬ ‫وَب ُ ّ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫منب َّثا‬ ‫ت هََباء ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫كنت َ‬ ‫ة‬ ‫جا ث ََلث َ ً‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫وَ ُ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من َةِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫من َةِ َ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫شأ َمة ما أ َصحاب ال ْم ْ َ‬ ‫َ‬ ‫مةِ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫شأ َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ َ ِ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫وَأ ْ‬

‫اور جو آگے بڑھنے والے ہیں )ان کا کیا کہنا( وہ آگے ہی بڑھنے والے ہیں‬

‫ن‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫َوال ّ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫قّرُبو َ‬ ‫ك ال ْ ُ‬

‫نعمت کے بہشتوں میں‬

‫جّنا ِ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ث ُل ّ ٌ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن اْلوِّلي َ‬ ‫م َ‬

‫وہی )ال کے( مقرب ہیں‬

‫وہ بہت سے تو اگلے لوگوں میں سے ہوں گے‬

‫‪Page 465 of 548‬‬

‫‪74‬‬

‫‪55‬‬

‫‪75‬‬

‫‪55‬‬

‫‪76‬‬

‫‪55‬‬

‫‪77‬‬

‫‪55‬‬

‫‪78‬‬

‫‪55‬‬

‫‪0‬‬

‫‪56‬‬

‫‪1‬‬

‫‪56‬‬

‫‪2‬‬

‫‪56‬‬

‫‪3‬‬

‫‪56‬‬

‫‪4‬‬

‫‪56‬‬

‫‪5‬‬

‫‪56‬‬

‫‪6‬‬

‫‪56‬‬

‫‪7‬‬

‫‪56‬‬

‫‪8‬‬

‫‪56‬‬

‫‪9‬‬

‫‪56‬‬

‫‪10‬‬

‫‪56‬‬

‫‪11‬‬

‫‪56‬‬

‫‪12‬‬

‫‪56‬‬

‫‪13‬‬

‫‪56‬‬

‫اور تھوڑے سے پچھلوں میں سے‬ ‫)لعل و یاقوت وغیرہ سے( جڑے ہوئے تختوں پر‬ ‫آمنے سامنے تکیہ لگائے ہوئے‬ ‫نوجوان خدمت گزار جو ہمیشہ )ایک ہی حالت میں( رہیں گے ان کے آس پاس پھریں گے‬ ‫یعنی آبخورے اور آفتابے اور صاف شراب کے گلس لے لے کر‬ ‫اس سے نہ تو سر میں درد ہوگا اور نہ ان کی عقلیں زائل ہوں گی‬ ‫اور میوے جس طرح کے ان کو پسند ہوں‬ ‫اور پرندوں کا گوشت جس قسم کا ان کا جی چاہے‬ ‫اور بڑی بڑی آنکھوں والی حور یں‬ ‫جیسے )حفاظت سے( تہہ کئے ہوئے )آب دار( موتی‬ ‫یہ ان اعمال کا بدلہ ہے جو وہ کرتے تھے‬ ‫وہاں نہ بیہودہ بات سنیں گے اور نہ گالی گلوچ‬ ‫ہاں ان کا کلم سلم سلم )ہوگا(‬ ‫اور داہنے ہاتھ والے )سبحان الله( داہنے ہاتھ والے کیا )ہی عیش میں( ہیں‬ ‫)یعنی( بےخار کی بیریوں‬ ‫اور تہہ بہ تہہ کیلوں‬ ‫اور لمبے لمبے سایوں‬ ‫اور پانی کے جھرنوں‬ ‫اور میوہ ہائے کثیرہ )کے باغوں( میں‬

‫وَقَِلي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫ل ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ضون َةٍ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫عََلى ُ‬ ‫سُررٍ ّ‬ ‫ن‬ ‫مت َ َ‬ ‫ن عَل َي َْها ُ‬ ‫ُ‬ ‫قاب ِِلي َ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫طو ُ‬ ‫دو َ‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫دا ٌ‬ ‫م وِل ْ َ‬ ‫ن ّ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫بأ َك ْواب وأ َباريق وك َأ ْ‬ ‫ن‬ ‫عي‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫س‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ِ َ ٍ َ َ ِ َ َ‬ ‫ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ن‬ ‫صد ّ ُ‬ ‫ن عَن َْها وََل ُينزُِفو َ‬ ‫عو َ‬ ‫َل ي ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ي َت َ َ‬ ‫خي ُّرو َ‬ ‫م ّ‬ ‫وََفاك ِهَةٍ ّ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شت َُهو َ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫حم ِ ط َي ْرٍ ّ‬ ‫ن‬ ‫حوٌر ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫عي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ل الل ّؤْل ُؤِ ال ْ َ‬ ‫ك َأ ْ‬ ‫مك ُْنو ِ‬ ‫مَثا ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫جَزاء ب ِ َ‬ ‫ْ‬ ‫ما‬ ‫مُعو َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫وا وََل ت َأِثي ً‬ ‫س َ‬ ‫ن ِفيَها ل َغْ ً‬ ‫ما‬ ‫ما َ‬ ‫إ ِّل ِقيًل َ‬ ‫سَل ً‬ ‫سَل ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ن َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ضودٍ‬ ‫ِفي ِ‬ ‫خ ُ‬ ‫سد ْرٍ ّ‬ ‫ضودٍ‬ ‫من ُ‬ ‫وَط َل ٍْح ّ‬ ‫وَظ ِ ّ‬ ‫دودٍ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫س ُ‬ ‫ب‬ ‫م ْ‬ ‫ماء ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫كو ٍ‬ ‫وََفاك ِهَةٍ ك َِثيَرةٍ‬ ‫‪Page 466 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪56‬‬

‫‪15‬‬

‫‪56‬‬

‫‪16‬‬

‫‪56‬‬

‫‪17‬‬

‫‪56‬‬

‫‪18‬‬

‫‪56‬‬

‫‪19‬‬

‫‪56‬‬

‫‪20‬‬

‫‪56‬‬

‫‪21‬‬

‫‪56‬‬

‫‪22‬‬

‫‪56‬‬

‫‪23‬‬

‫‪56‬‬

‫‪24‬‬

‫‪56‬‬

‫‪25‬‬

‫‪56‬‬

‫‪26‬‬

‫‪56‬‬

‫‪27‬‬

‫‪56‬‬

‫‪28‬‬

‫‪56‬‬

‫‪29‬‬

‫‪56‬‬

‫‪30‬‬

‫‪56‬‬

‫‪31‬‬

‫‪56‬‬

‫‪32‬‬

‫‪56‬‬

‫جو نہ کبھی ختم ہوں اور نہ ان سے کوئی روکے‬ ‫اور اونچے اونچے فرشوں میں‬ ‫ہم نے ان )حوروں( کو پیدا کیا‬ ‫تو ان کو کنوار یاں بنایا‬ ‫)اور شوہروں کی( پیاریاں اور ہم عمر‬ ‫یعنی داہنے ہاتھ والوں کے لئے‬

‫‪۲‬‬

‫)یہ( بہت سے اگلے لوگوں میں سے ہیں‬ ‫اور بہت سے پچھلوں میں سے‬ ‫اور بائیں ہاتھ والے )افسوس( بائیں ہاتھ والے کیا )ہی عذاب میں( ہیں‬ ‫)یعنی دوزخ کی( لپٹ اور کھولتے ہوئے پانی میں‬ ‫اور سیاہ دھوئیں کے سائے میں‬ ‫)جو( نہ ٹھنڈا )ہے( نہ خوشنما‬ ‫ش نعیم میں پڑے ہوئے تھے‬ ‫یہ لوگ اس سے پہلے عی ِ‬ ‫اور گناہ عظیم پر اڑے ہوئے تھے‬ ‫اور کہا کرتے تھے کہ بھل جب ہم مرگئے اور مٹی ہوگئے اور ہڈیاں )ہی ہڈیاں رہ گئے( تو‬ ‫ُ‬ ‫کیا ہمیں پھر اٹھنا ہوگا؟‬ ‫اور کیا ہمارے باپ دادا کو بھی؟‬ ‫کہہ دو کہ بےشک پہلے اور پچھلے‬ ‫)سب( ایک روز مقرر کے وقت پر جمع کئے جائیں گے‬ ‫پھر تم اے جھٹلنے والے گمرا ہو!‬

‫ق ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مُنوعَةٍ‬ ‫م ْ‬ ‫طوعَةٍ وََل َ‬ ‫ّل َ‬ ‫مْرُفوعَةٍ‬ ‫ش ّ‬ ‫وَفُُر ٍ‬ ‫إنا َأن َ ْ‬ ‫ن ِإن َ‬ ‫شاء‬ ‫ِّ‬ ‫شأَناهُ ّ‬ ‫ن أ َب ْ َ‬ ‫كاًرا‬ ‫فَ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ّ‬ ‫عُُرًبا أ َت َْراًبا‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ِ‬ ‫ّل ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ث ُل ّ ٌ‬ ‫ة ّ‬ ‫ن اْلوِّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫وَث ُل ّ ٌ‬ ‫ة ّ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫خ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ل‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ش َ‬ ‫ل َ‬ ‫ش َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫موم ٍ وَ َ‬ ‫ِفي َ‬ ‫س ُ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫وَظ ِ ّ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ل ّ‬ ‫موم ٍ‬ ‫ّل َبارِدٍ وََل ك َ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫م َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫كاُنوا قَب ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ُ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫مت َْرِفي َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن عََلى ال ْ ِ‬ ‫ث ال ْعَ ِ‬ ‫حن ِ‬ ‫كاُنوا ي ُ ِ‬ ‫صّرو َ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫َ‬ ‫ع َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ن أ َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َ ُ‬ ‫مت َْنا وَك ُّنا ت َُراًبا وَ ِ‬ ‫ذا ِ‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ما أئ ِّنا ل َ َ‬ ‫ظا ً‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫أوَ آَباؤَُنا اْل َوُّلو َ‬ ‫لإ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ن َواْل ِ‬ ‫ري َ‬ ‫ن اْلوِّلي َ‬ ‫خ ِ‬ ‫قُ ْ ِ‬ ‫ت ي َوْم ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مو ُ‬ ‫قا ِ‬ ‫ن إ َِلى ِ‬ ‫عو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫معْلوم ٍ‬ ‫ٍ‬ ‫ث ُم إنك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫مك َذ ُّبو َ‬ ‫ضاّلو َ‬ ‫م أي َّها ال ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ّ ِّ ْ‬ ‫‪Page 467 of 548‬‬

‫‪33‬‬

‫‪56‬‬

‫‪34‬‬

‫‪56‬‬

‫‪35‬‬

‫‪56‬‬

‫‪36‬‬

‫‪56‬‬

‫‪37‬‬

‫‪56‬‬

‫‪38‬‬

‫‪56‬‬

‫‪39‬‬

‫‪56‬‬

‫‪40‬‬

‫‪56‬‬

‫‪41‬‬

‫‪56‬‬

‫‪42‬‬

‫‪56‬‬

‫‪43‬‬

‫‪56‬‬

‫‪44‬‬

‫‪56‬‬

‫‪45‬‬

‫‪56‬‬

‫‪46‬‬

‫‪56‬‬

‫‪47‬‬

‫‪56‬‬

‫‪48‬‬

‫‪56‬‬

‫‪49‬‬

‫‪56‬‬

‫‪50‬‬

‫‪56‬‬

‫‪51‬‬

‫‪56‬‬

‫تھوہر کے درخت کھاؤ گے‬ ‫اور اسی سے پیٹ بھرو گے‬ ‫اور اس پر کھولتا ہوا پانی پیو گے‬ ‫اور پیو گے بھی تو اس طرح جیسے پیاسے اونٹ پیتے ہیں‬ ‫جزا کے دن یہ ان کی ضیافت ہوگی‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے تم کو )پہلی بار بھی تو( پیدا کیا ہے تو تم )دوبارہ اٹھنے کو( کیوں سچ نہیں‬ ‫سمجھتے؟‬ ‫دیکھو تو کہ جس )نطفے( کو تم )عورتوں کے رحم میں( ڈالتے ہو‬ ‫کیا تم اس )سے انسان( کو بناتے ہو یا ہم بناتے ہیں؟‬ ‫ہم نے تم میں مرنا ٹھہرا دیا ہے اور ہم اس )بات( سے عاجز نہیں‬ ‫کہ تمہاری طرح کے اور لوگ تمہاری جگہ لے آئیں اور تم کو ایسے جہان میں جس کو تم‬ ‫نہیں جانتے پیدا کر دیں‬ ‫اور تم نے پہلی پیدائش تو جان ہی لی ہے۔ پھر تم سوچتے کیوں نہیں؟‬ ‫بھل دیکھو تو کہ جو کچھ تم بوتے ہو‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫تو کیا تم اسے اگاتے ہو یا ہم اگاتے ہیں؟‬ ‫اگر ہم چاہیں تو اسے چورا چورا کردیں اور تم باتیں بناتے رہ جاؤ‬ ‫)کہ ہائے( ہم تو مفت تاوان میں پھنس گئے‬ ‫بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب‬ ‫بھل دیکھو تو کہ جو پانی تم پیتے ہو‬ ‫کیا تم نے اس کو بادل سے نازل کیا ہے یا ہم نازل کرتے ہیں؟‬ ‫اگر ہم چاہیں تو ہم اسے کھاری کردیں پھر تم شکر کیوں نہیں کرتے؟‬

‫من َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ش َ‬ ‫َلك ُِلو َ‬ ‫جر ٍ ّ‬ ‫من َزّقوم ٍ‬ ‫من َْها ال ْب ُ ُ‬ ‫مال ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫طو َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫شارُِبو َ‬ ‫م َ‬ ‫ميم ِ‬ ‫شْر َ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫شارُِبو َ‬ ‫ب الِهيم ِ‬ ‫هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ذا ن ُُزل ُهُ ْ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫صد ُّقو َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫قَناك ُ ْ‬ ‫م فَل َوَْل ت ُ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫أفََرأي ُْتم ّ‬ ‫قون َ‬ ‫ََ‬ ‫ن‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫هأ ْ‬ ‫خل ُ ُ َ ُ‬ ‫أأنت ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫نَ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫مو ْ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن قَد ّْرَنا ب َي ْن َك ُ ُ‬ ‫سُبوِقي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫عََلى َأن نبد َ َ‬ ‫ن‬ ‫م وَُنن ِ‬ ‫مو َ‬ ‫َّ ّ‬ ‫ما َل ت َعْل َ ُ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫شئ َك ُ ْ‬ ‫مَثال َك ُ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫شأ َةَ ا ْ ُ‬ ‫م الن ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫لوَلى فَل َوَْل َتذك ُّرو َ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫قد ْ عَل ِ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫حُرُثو َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫أفََرأي ُْتم ّ‬ ‫عون َ‬ ‫ََ‬ ‫ن‬ ‫ن الّزارِ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫هأ ْ‬ ‫م ت َْزَر ُ َ ُ‬ ‫أأنت ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ل َوْ ن َ َ‬ ‫ن‬ ‫م تَ َ‬ ‫فك ُّهو َ‬ ‫جعَل َْناهُ ُ‬ ‫شاء ل َ َ‬ ‫ما فَظ َل َل ْت ُ ْ‬ ‫طا ً‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫مغَْر ُ‬ ‫إ ِّنا ل َ ُ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫حُرو ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ذي ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ماء ال ّ ِ‬ ‫شَرُبو َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫أفََرأي ْت ُ ُ‬ ‫أ ََأنتم َأنزل ْتموه من ال ْمز َ‬ ‫ن‬ ‫منزُِلو َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ُ ْ ِ‬ ‫ُ ْ َ ُ ُ ُ ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫جا فَل َوَْل ت َ ْ‬ ‫ل َوْ ن َ َ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫جا ً‬ ‫جعَل َْناهُ أ َ‬ ‫شاء َ‬ ‫‪Page 468 of 548‬‬

‫‪52‬‬

‫‪56‬‬

‫‪53‬‬

‫‪56‬‬

‫‪54‬‬

‫‪56‬‬

‫‪55‬‬

‫‪56‬‬

‫‪56‬‬

‫‪56‬‬

‫‪57‬‬

‫‪56‬‬

‫‪58‬‬

‫‪56‬‬

‫‪59‬‬

‫‪56‬‬

‫‪60‬‬

‫‪56‬‬

‫‪61‬‬

‫‪56‬‬

‫‪62‬‬

‫‪56‬‬

‫‪63‬‬

‫‪56‬‬

‫‪64‬‬

‫‪56‬‬

‫‪65‬‬

‫‪56‬‬

‫‪66‬‬

‫‪56‬‬

‫‪67‬‬

‫‪56‬‬

‫‪68‬‬

‫‪56‬‬

‫‪69‬‬

‫‪56‬‬

‫‪70‬‬

‫‪56‬‬

‫بھل دیکھو تو جو آگ تم درخت سے نکالتے ہو‬ ‫کیا تم نے اس کے درخت کو پیدا کیا ہے یا ہم پیدا کرتے ہیں؟‬ ‫ہم نے اسے یاد دلنے اور مسافروں کے برتنے کو بنایا ہے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرو‬

‫‪۳‬‬

‫ہمیں تاروں کی منزلوں کی قسم‬ ‫اور اگر تم سمجھو تو یہ بڑی قسم ہے‬ ‫کہ یہ بڑے رتبے کا قرآن ہے‬ ‫)جو( کتاب محفوظ میں )لکھا ہوا ہے(‬ ‫اس کو وہی ہاتھ لگاتے ہیں جو پاک ہیں‬ ‫ُ‬ ‫پروردگار عالم کی طرف سے اتارا گیا ہے‬ ‫کیا تم اس کلم سے انکار کرتے ہو؟‬ ‫اور اپنا وظیفہ یہ بناتے ہو کہ )اسے( جھٹلتے ہو‬ ‫بھل جب روح گلے میں آ پہنچتی ہے‬ ‫اور تم اس وقت کی )حالت کو( دیکھا کرتے ہو‬ ‫اور ہم اس )مرنے والے( سے تم سے بھی زیادہ نزدیک ہوتے ہیں لیکن تم کو نظر نہیں آتے‬ ‫پس اگر تم کسی کے بس میں نہیں ہو‬ ‫تو اگر سچے ہو تو روح کو پھیر کیوں نہیں لیتے؟‬ ‫پھر اگر وہ )ال کے( مقربوں میں سے ہے‬ ‫تو )اس کے لئے( آرام اور خوشبودار پھول اور نعمت کے باغ ہیں‬

‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫م الّناَر ال ِّتي ُتوُرو َ‬ ‫أفََرأي ْت ُ ُ‬ ‫أ ََأنتم َأن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ش ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫من ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ش َ‬ ‫جَرت ََها أ ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫شأت ُ ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫مَتا ً‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ن َ‬ ‫نَ ْ‬ ‫عا ل ّل ْ ُ‬ ‫ها ت َذ ْك َِرةً وَ َ‬ ‫وي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ق ِ‬ ‫سم ِ َرب ّ َ‬ ‫ك ال ْعَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ح ِبا ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ُ‬ ‫فََل أقْ ِ‬ ‫واقِِع الن ّ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫س ُ‬ ‫م َ‬ ‫جوم ِ‬ ‫م‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ن عَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ق َ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫م ل ّوْ ت َعْل َ ُ‬ ‫س ٌ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬

‫م‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫قْرآ ٌ‬ ‫ري ٌ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫ن كَ ِ‬ ‫ن‬ ‫ب ّ‬ ‫ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫مك ُْنو ٍ‬ ‫ن‬ ‫مط َهُّرو َ‬ ‫م ّ‬ ‫ه إ ِّل ال ْ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ّل ي َ َ‬ ‫زي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫مي َ‬ ‫َتن ِ‬ ‫َ‬ ‫أ َفَب ِهَ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫مد ْهُِنو َ‬ ‫ذا ال ْ َ‬ ‫ث أنُتم ّ‬ ‫وتجعُلون رزقَك ُ َ‬ ‫ن‬ ‫م ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫َ ِْ‬ ‫ََ ْ َ‬ ‫م أن ّك ُ ْ‬ ‫ْ‬

‫م‬ ‫حل ْ ُ‬ ‫فَل َوَْل إ َِذا ب َل َغَ ِ‬ ‫ت ال ْ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫حين َئ ِذٍ َتنظ ُُرو َ‬ ‫وَأنت ُ ْ‬ ‫ونح َ‬ ‫ن‬ ‫كن ّل ت ُب ْ ِ‬ ‫م وَل َ ِ‬ ‫ب إ ِل َي ْهِ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن أقَْر ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ََ ْ ُ‬ ‫فَل َوَْل ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫م غَي َْر َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ديِني َ‬ ‫جُعون ََها ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ت َْر ِ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫ما ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫قّرِبي َ‬ ‫م َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫حا ٌ‬ ‫ح وََري ْ َ‬ ‫فََروْ ٌ‬ ‫ة ن َِعيم ٍ‬ ‫‪Page 469 of 548‬‬

‫‪71‬‬

‫‪56‬‬

‫‪72‬‬

‫‪56‬‬

‫‪73‬‬

‫‪56‬‬

‫‪74‬‬

‫‪56‬‬

‫‪75‬‬

‫‪56‬‬

‫‪76‬‬

‫‪56‬‬

‫‪77‬‬

‫‪56‬‬

‫‪78‬‬

‫‪56‬‬

‫‪79‬‬

‫‪56‬‬

‫‪80‬‬

‫‪56‬‬

‫‪81‬‬

‫‪56‬‬

‫‪82‬‬

‫‪56‬‬

‫‪83‬‬

‫‪56‬‬

‫‪84‬‬

‫‪56‬‬

‫‪85‬‬

‫‪56‬‬

‫‪86‬‬

‫‪56‬‬

‫‪87‬‬

‫‪56‬‬

‫‪88‬‬

‫‪56‬‬

‫‪89‬‬

‫‪56‬‬

‫اور اگر وہ دائیں ہاتھ والوں میں سے ہے‬ ‫تو )کہا جائے گا کہ( تجھ پر داہنے ہاتھ والوں کی طرف سے سلم‬ ‫اور اگر وہ جھٹلنے والے گمراہوں میں سے ہے‬ ‫تو )اس کے لئے( کھولتے پانی کی ضیافت ہے‬ ‫اور جہنم میں داخل کیا جانا‬ ‫ً‬ ‫یہ )داخل کیا جانا یقینا صحیح یعنی( حق الیقین ہے‬ ‫تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو‬

‫‪۱‬‬

‫كان م َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما ِإن َ َ ِ َ‬ ‫مي ِ‬ ‫كم َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫فَ َ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫م لّ َ ِ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫َ‬ ‫ما ِإن َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ضاّلي َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫م َ‬ ‫فَن ُُز ٌ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ل ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫صل ِي َ ُ‬ ‫ة َ‬ ‫وَت َ ْ‬ ‫حيم ٍ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫حقّ ال ْي َ ِ‬ ‫ذا ل َهُوَ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫قي ِ‬ ‫سم ِ َرب ّ َ‬ ‫ك ال ْعَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ح ِبا ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ظيم ِ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫جو مخلوق آسمانوں اور زمین میں ہے ال کی تسبیح کرتی ہے۔ اور وہ غالب )اور( حکمت‬ ‫وال ہے‬

‫َْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫سب ّ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫كي ُ‬ ‫س َ‬ ‫ح ل ِل ّهِ َ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ت وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫حِيي وَي ُ ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض يُ ْ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫مي ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫ديٌر‬ ‫ي ٍْء َ قَ ِ‬ ‫شو اْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫يٍء‬ ‫ش‬ ‫ل‬ ‫ك‬ ‫ب‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫ط‬ ‫با‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ظا‬ ‫وال‬ ‫ر‬ ‫خ‬ ‫ل‬ ‫وا‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ل‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫هُ َ‬ ‫م‬ ‫عَِلي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ذي َ‬ ‫ض ِفي ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫هُوَ ال ِ‬ ‫خلقَ ال ّ‬ ‫ست ّةِ أّيام ٍ ث ّ‬ ‫س َ‬ ‫ت َوالْر َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ج‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ما ي َل ِ ُ‬ ‫ا ْ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ش ي َعْل َ ُ‬ ‫ست َ َ‬ ‫وى عَلى العَْر ِ‬ ‫ج ِفي الْر ِ‬ ‫ما َينزِ ُ‬ ‫م‬ ‫ل ِ‬ ‫ِ‬ ‫ما ي َعُْر ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ج ِفيَها وَهُوَ َ‬ ‫ماء وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫من َْها وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ما ُ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫أي ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫موُر‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض وَإ َِلى الل ّهِ ت ُْر َ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫جعُ ال ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ج الل ّي ْ َ‬ ‫م‬ ‫ل ِفي الن َّهارِ وَُيول ِ ُ‬ ‫ُيول ِ ُ‬ ‫ل وَهُوَ عَِلي ٌ‬ ‫ج الن َّهاَر ِفي الل ّي ْ ِ‬ ‫بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫سول ِهِ وََأنفِ ُ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ن ِفيهِ‬ ‫خل َ ِ‬ ‫قوا ِ‬ ‫آ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫م ْ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ّ‬ ‫في َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جٌر ك َِبيٌر‬ ‫ف ُ‬ ‫م وَأن َ‬ ‫مُنوا ِ‬ ‫َفال ّ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫قوا ل َهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬

‫آسمانوں اور زمین کی بادشاہی اسی کی ہے۔ )وہی( زندہ کرتا اور مارتا ہے۔ اور وہ ہر چیز پر‬ ‫قادر ہے‬ ‫وہ )سب سے( پہل اور )سب سے( پچھل اور )اپنی قدرتوں سے سب پر( ظاہر اور )اپنی ذات‬ ‫سے( پوشیدہ ہے اور وہ تمام چیزوں کو جانتا ہے‬ ‫وہی ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو چھ دن میں پیدا کیا پھر عرش پر جا ٹھہرا۔ جو چیز‬ ‫ُ‬ ‫زمین میں داخل ہوتی اور جو اس سے نکلتی ہے اور جو آسمان سے اترتی اور جو اس کی‬ ‫طرف چڑھتی ہے سب اس کو معلوم ہے۔ اور تم جہاں کہیں ہو وہ تمہارے ساتھ ہے۔ اور‬ ‫جو کچھ تم کرتے ہو ال اس کو دیکھ رہا ہے‬ ‫آسمانوں اور زمین کی بادشاہی اسی کی ہے۔ اور سب امور اسی کی طرف رجوع ہوتے ہیں‬ ‫)وہی( رات کو دن میں داخل کرتا اور دن کو رات میں داخل کرتا ہے۔ اور وہ دلوں کے‬ ‫بھیدوں تک سے واقف ہے‬ ‫)تو( ال پر اور اس کے رسول پر ایمان لؤ اور جس )مال( میں اس نے تم کو )اپنا( نائب بنایا‬ ‫ہے اس میں سے خرچ کرو۔ جو لوگ تم میں سے ایمان لئے اور )مال( خرچ کرتے رہے ان‬ ‫کے لئے بڑا ثواب ہے‬

‫‪Page 470 of 548‬‬

‫‪90‬‬

‫‪56‬‬

‫‪91‬‬

‫‪56‬‬

‫‪92‬‬

‫‪56‬‬

‫‪93‬‬

‫‪56‬‬

‫‪94‬‬

‫‪56‬‬

‫‪95‬‬

‫‪56‬‬

‫‪96‬‬

‫‪56‬‬

‫‪0‬‬

‫‪57‬‬

‫‪1‬‬

‫‪57‬‬

‫‪2‬‬

‫‪57‬‬

‫‪3‬‬

‫‪57‬‬

‫‪4‬‬

‫‪57‬‬

‫‪5‬‬

‫‪57‬‬

‫‪6‬‬

‫‪57‬‬

‫‪7‬‬

‫‪57‬‬

‫اور تم کیسے لوگ ہو کہ ال پر ایمان نہیں لتے۔ حالنکہ )اس کے( پیغمبر تمہیں بل رہے‬ ‫ہیں کہ اپنے پروردگار پر ایمان لؤ اور اگر تم کو باور ہو تو وہ تم سے )اس کا( عہد بھی لے چکا‬ ‫ہے‬

‫ن ِبالل ّهِ‬ ‫م َل ت ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م وَقَد ْ أ َ‬ ‫خذ َ ِ‬ ‫ميَثاقَك ُ ْ‬ ‫ب َِرب ّك ُ ْ‬

‫وہی تو ہے جو اپنے بندے پر واضح )المطالب( آیتیں نازل کرتا ہے تاکہ تم کو اندھیروں‬ ‫میں سے نکال کر روشنی میں لئے۔ بےشک ال تم پر نہایت شفقت کرنے وال )اور( مہربان‬ ‫ہے‬

‫ج ُ‬ ‫ذي ي ُن َّز ُ‬ ‫ن‬ ‫ت ل ِي ُ ْ‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫ل عََلى عَب ْدِهِ آَيا ٍ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫خرِ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ل ََر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫ما ِ‬ ‫ت إ َِلى الّنورِ وَإ ِ ّ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ه ب ِك ُ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫الظ ّل ُ َ‬ ‫ث‬ ‫م أ َّل ُتنفِ ُ‬ ‫ميَرا ُ‬ ‫ل الل ّهِ وَل ِل ّهِ ِ‬ ‫قوا ِفي َ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ُ‬ ‫ل‬ ‫ن أن َ‬ ‫ت َواْلْر‬ ‫فق َ ِ‬ ‫وي ِ‬ ‫ست َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ض َل ي َ ْ‬ ‫ال ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫س َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ل أوْل َئ ِ َ‬ ‫فت ِْح وََقات َ َ‬ ‫من‬ ‫ف ُ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ج ً‬ ‫قوا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ك أعْظ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫سَنى َوالل ّ ُ‬ ‫ب َعْد ُ وََقات َُلوا وَك ُّل وَعَد َ الل ّ ُ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫َ‬ ‫ه وَل َُ‬ ‫ه ل َُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ع‬ ‫ضا‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫نا‬ ‫س‬ ‫ح‬ ‫ضا‬ ‫ر‬ ‫ق‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ال‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫ي‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ذا‬ ‫من‬ ‫ِ‬ ‫ً‬ ‫ِ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ ْ ً َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أ ْ‬ ‫ري ٌ‬ ‫جٌر ك ِ‬ ‫ن‬ ‫سَعى ُنوُر ُ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ت يَ ْ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫م ت ََرى ال ْ ُ‬ ‫هم ب َي ْ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مان ِِهم ب ُ ْ‬ ‫حت َِها‬ ‫ري ِ‬ ‫أي ْ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م ال ْي َوْ َ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫شَراك ُ ُ‬ ‫م وَب ِأي ْ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ِفيَها ذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك هُوَ ال ْ َ‬ ‫اْل َن َْهاُر َ‬ ‫فوُْز ال ْعَ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫دي َ‬ ‫قو ُ‬ ‫مُنوا انظ ُُروَنا‬ ‫مَنافِ َ‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ت ل ِل ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫قا ُ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِقي َ‬ ‫سوا ُنوًرا‬ ‫نَ ْ‬ ‫م َفال ْت َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫م ُ‬ ‫جُعوا وََراءك ُ ْ‬ ‫ل اْر ِ‬ ‫من ّنورِك ُ ْ‬ ‫قت َب ِ ْ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه ِفيهِ الّر ْ‬ ‫ه َبا ٌ‬ ‫ضر ِ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ب ب َي ْن َُهم ب ِ ُ‬ ‫ظاهُِرهُ‬ ‫ح َ‬ ‫ب َباط ِن ُ ُ‬ ‫سورٍ ل ّ ُ‬ ‫من قِب َل ِهِ ال ْعَ َ‬ ‫ب‬ ‫ِ‬ ‫ذا ُ‬

‫اور تم کو کیا ہوا ہے کہ ال کے رستے میں خرچ نہیں کرتے حالنکہ آسمانوں اور زمین کی‬ ‫وراثت ال ہی کی ہے۔ جس شخص نے تم میں سے فتح )مکہ( سے پہلے خرچ کیا اور لڑائی‬ ‫کی وہ )اور جس نے یہ کام پیچھے کئے وہ( برابر نہیں۔ ان کا درجہ ان لوگوں سے کہیں بڑھ‬ ‫کر ہے جنہوں نے بعد میں خرچ )اموال( اور )کفار سے( جہاد وقتال کیا۔ اور ال نے سب سے‬ ‫)ثواب( نیک )کا( وعدہ تو کیا ہے۔ اور جو کام تم کرتے ہو ال ان سے واقف ہے‬

‫‪۲‬‬

‫کون ہے جو ال کو )نیت( نیک )اور خلوص سے( قرض دے تو وہ اس کو اس سے دگنا‬ ‫کرے اور اس کے لئے عزت کا صلہ )یعنی جنت( ہے‬ ‫جس دن تم مومن مردوں اور مومن عورتوں کو دیکھو گے کہ ان )کے ایمان( کا نور ان کے‬ ‫آگے آگے اور داہنی طرف چل رہا ہے )تو ان سے کہا جائے گا کہ( تم کو بشارت ہو )کہ آج‬ ‫تمہارے لئے( باغ ہیں جن کے تلے نہریں بہہ رہی ہیں ان میں ہمیشہ رہو گے۔ یہی بڑی‬ ‫کامیابی ہے‬ ‫ُ‬ ‫اس دن منافق مرد اور منافق عورتیں مومنوں سے کہیں گے کہ ہماری طرف سے )شفقت(‬ ‫کیجیئے کہ ہم بھی تمہارے نور سے روشنی حاصل کریں۔ تو ان سے کہا جائے گا کہ‬ ‫پیچھے کو لوٹ جاؤ اور )وہاں( نور تلش کرو۔ پھر ان کے بیچ میں ایک دیوار کھڑی کر دی‬ ‫جائے گی۔ جس میں ایک دروازہ ہوگا جو اس کی جانب اندرونی ہے اس میں تو رحمت‬ ‫ہے اور جو جانب بیرونی ہے اس طرف عذاب )واذیت(‬

‫تو منافق لوگ مومنوں سے کہیں گے کہ کیا ہم )دنیا میں( تمہارے ساتھ نہ تھے وہ‬ ‫کہیں گے کیوں نہیں تھے۔ لیکن تم نے خود اپنے تئیں بل میں ڈال اور )ہمارے حق میں‬ ‫حوادث کے( منتظر رہے اور )اسلم میں( شک کیا اور )لطائل( آرزوؤں نے تم کو دھوکہ دیا‬ ‫یہاں تک کہ ال کا حکم آ پہنچا اور ال کے بارے میں تم کو )شیطان( دغاباز دغا دیتا رہا‬

‫سو ُ‬ ‫مُنوا‬ ‫ل ي َد ْ ُ‬ ‫م ل ِت ُؤْ ِ‬ ‫َوالّر ُ‬ ‫عوك ُ ْ‬ ‫ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كنُتم ّ‬ ‫مِني َ‬

‫ينادونه َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫م‬ ‫م فََتنت ُ ْ‬ ‫م َقاُلوا ب ََلى وَل َك ِن ّك ُ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫كن ّ‬ ‫م أل َ ْ‬ ‫َُ ُ َُ ْ‬ ‫َ‬ ‫جاء‬ ‫َأن ُ‬ ‫حّتى َ‬ ‫ي َ‬ ‫ف َ‬ ‫م اْل َ‬ ‫م وَغَّرت ْك ُ ُ‬ ‫م َواْرت َب ْت ُ ْ‬ ‫صت ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م وَت ََرب ّ ْ‬ ‫مان ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫مُر الل ّهِ وَغَّر ُ‬ ‫كم ِبالل ّهِ ال ْغَُروُر‬ ‫أ ْ‬ ‫‪Page 471 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪10‬‬

‫‪57‬‬

‫‪11‬‬

‫‪57‬‬

‫‪12‬‬

‫‪13‬‬

‫‪14‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫تو آج تم سے معاوضہ نہیں لیا جائے گا اور نہ )وہ( کافروں ہی سے )قبول کیا جائے گا( تم‬ ‫سب کا ٹھکانا دوزخ ہے۔ )کہ( وہی تمہارے لئق ہے اور وہ بری جگہ ہے‬ ‫کیا ابھی تک مومنوں کے لئے اس کا وقت نہیں آیا کہ ال کی یاد کرنے کے وقت اور )قرآن(‬ ‫جو )ال ( برحق )کی طرف( سے نازل ہوا ہے اس کے سننے کے وقت ان کے دل نرم‬ ‫ہوجائیں اور وہ ان لوگوں کی طرف نہ ہوجائیں جن کو )ان سے( پہلے کتابیں دی گئی‬ ‫تھیں۔ پھر ان پر زمان طویل گزر گیا تو ان کے دل سخت ہوگئے۔ اور ان میں سے اکثر نافرمان‬ ‫ہیں‬ ‫جان رکھو کہ ال ہی زمین کو اس کے مرنے کے بعد زندہ کرتا ہے۔ ہم نے اپنی نشانیاں تم‬ ‫سے کھول کھول کر بیان کردی ہیں تاکہ تم سمجھو‬ ‫جو لوگ خیرات کرنے والے ہیں مرد بھی اور عورتیں بھی۔ اور ال کو )نیت( نیک )اور خلوص‬ ‫سے( قرض دیتے ہیں ان کو دوچند ادا کیا جائے گا اور ان کے لئے عزت کا صلہ ہے‬ ‫اور جو لوگ ال اور اس کے پیغمبروں پر ایمان لئے یہی اپنے پروردگار کے نزدیک صدیق اور‬ ‫شہید ہیں۔ ان کے لئے ان )کے اعمال( کا صلہ ہوگا۔ اور ان )کے ایمان( کی روشنی۔ اور جن‬ ‫لوگوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلیا وہی اہل دوزخ ہیں‬

‫‪۳‬‬

‫جان رکھو کہ دنیا کی زندگی محض کھیل اور تماشا اور زینت )وآرائش( اور تمہارے آپس‬ ‫میں فخر )وستائش( اور مال واولد کی ایک دوسرے سے زیادہ طلب )وخواہش( ہے )اس‬ ‫ُ‬ ‫کی مثال ایسی ہے( جیسے بارش کہ )اس سے کھیتی اگتی اور( کسانوں کو کھیتی بھلی‬ ‫لگتی ہے پھر وہ خوب زور پر آتی ہے پھر )اے دیکھنے والے( تو اس کو دیکھتا ہے کہ )پک‬ ‫کر( زرد پڑ جاتی ہے پھر چورا چورا ہوجاتی ہے اور آخرت میں )کافروں کے لئے( عذاب شدید‬ ‫اور )مومنوں کے لئے( ال کی طرف سے بخشش اور خوشنودی ہے۔ اور دنیا کی زندگی تو‬ ‫متاع فریب ہے‬

‫)بندو( اپنے پروردگار کی بخشش کی طرف اور جنت کی) طرف( جس کا عرض آسمان اور‬ ‫زمین کے عرض کا سا ہے۔ اور جو ان لوگوں کے لئے تیار کی گئی ہے جو ال پر اور اس کے‬ ‫پیغمبروں پر ایمان لئے ہیں لپکو۔ یہ ال کا فضل ہے جسے چاہے عطا فرمائے۔ اور ال‬ ‫بڑے فضل کا مالک ہے‬

‫فروا ْ‬ ‫م‬ ‫م َل ي ُؤْ َ‬ ‫م فِد ْي َ ٌ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ة وََل ِ‬ ‫خذ ُ ِ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫مأَواك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫موَْلك ُ ْ‬ ‫ي َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫الّناُر هِ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ما‬ ‫مُنوا َأن ت َ ْ‬ ‫ن ل ِل ّ ِ‬ ‫م ل ِذِك ْرِ الل ّهِ وَ َ‬ ‫شعَ قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ي َأ ِ‬ ‫كال ّذي ُ‬ ‫حقّ وََل ي َ ُ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ن ََز َ‬ ‫ل‬ ‫ب ِ‬ ‫ل ِ‬ ‫ن أوُتوا ال ْك َِتا َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫كوُنوا َ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫فَ َ‬ ‫طا َ‬ ‫م‬ ‫مد ُ فَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫م وَك َِثيٌر ّ‬ ‫ت قُُلوب ُهُ ْ‬ ‫س ْ‬ ‫م اْل َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫َفا ِ‬ ‫قو ََ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫موْت َِها قَد ْ ب َي ّّنا ل َك ُ ُ‬ ‫ض ب َعْد َ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫اعْل َ ُ‬ ‫حِيي اْلْر َ‬ ‫ن‬ ‫م ت َعْ ِ‬ ‫اْلَيا ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ت ل َعَل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سًنا‬ ‫صد َّقا ِ‬ ‫ضا َ‬ ‫ه قَْر ً‬ ‫ت وَأقَْر ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ضوا الل ّ َ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫م ّ‬ ‫صد ِّقي َ‬ ‫ف ل َهم ول َه َ‬ ‫م‬ ‫مأ ْ‬ ‫يُ َ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ضاعَ ُ ُ ْ َ ُ ْ‬ ‫جٌر ك َ ِ‬ ‫سل ِهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫دي ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وَُر ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫عند ربهم ل َه َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫فُروا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م َوال ّ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫شهَ َ‬ ‫م وَُنوُرهُ ْ‬ ‫جُرهُ ْ‬ ‫داء ِ َ َ ّ ِ ْ ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫وك َذ ّبوا بآيات ِنا أ ُول َئ ِ َ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َ ُ ِ َ َ ْ‬ ‫حيم ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ة وَت َ َ‬ ‫فا ُ‬ ‫ب وَل َهْوٌ وَِزين َ ٌ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا ل َعِ ٌ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫خٌر ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫موا أن ّ َ‬ ‫اعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وَت َ َ‬ ‫فاَر‬ ‫ب ال ْك ُ ّ‬ ‫ل غَي ْ ٍ‬ ‫ج َ‬ ‫ث أعْ َ‬ ‫ل َواْلوَْلدِ ك َ َ‬ ‫كاث ٌُر ِفي اْل ْ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫م َ‬ ‫ح َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ما وَِفي‬ ‫ص َ‬ ‫ن ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫م ي َِهي ُ‬ ‫طا ً‬ ‫فّرا ث ُ ّ‬ ‫ج فَت ََراهُ ُ‬ ‫ه ثُ ّ‬ ‫ن ََبات ُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب َ‬ ‫خَرةِ عَ َ‬ ‫ما‬ ‫اْل ِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ن الل ّهِ وَرِ ْ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫فَرةٌ ّ‬ ‫ديد ٌ وَ َ‬ ‫ض َ‬ ‫م َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫حَياةُ الد ّن َْيا إ ِّل َ‬ ‫مَتاعُ ال ْغُُرورِ‬ ‫َ‬ ‫ض‬ ‫ساب ِ ُ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫جن ّةٍ عَْر ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫َ‬ ‫من ّرب ّك ُ ْ‬ ‫فَرةٍ ّ‬ ‫قوا إ َِلى َ‬ ‫ضَها كعَْر ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫سل ِهِ ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫ضأ ِ‬ ‫ت ل ِل ِ‬ ‫مُنوا ِباللهِ وَُر ُ‬ ‫ال ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫عد ّ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ماء َوالْر ِ‬ ‫ض ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه ُذو ال ْ َ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫فَ ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ل الل ّهِ ي ُؤِْتيهِ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫‪Page 472 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪57‬‬

‫‪16‬‬

‫‪57‬‬

‫‪17‬‬

‫‪57‬‬

‫‪18‬‬

‫‪57‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪21‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫کوئی مصیبت ملک پر اور خود تم پر نہیں پڑتی مگر پیشتر اس کے کہ ہم اس کو پیدا کریں‬ ‫ایک کتاب میں )لکھی ہوئی( ہے۔ )اور( یہ )کام( ال کو آسان ہے‬

‫تاکہ جو )مطلب( تم سے فوت ہوگیا ہو اس کا غم نہ کھایا کرو اور جو تم کو اس نے دیا ہو‬ ‫اس پر اترایا نہ کرو۔ اور ال کسی اترانے اور شیخی بگھارنے والے کو دوست نہیں رکھتا‬ ‫جو خود بھی بخل کریں اور لوگوں کو بھی بخل سکھائیں اور جو شخص روگردانی کرے تو ال‬ ‫بھی بےپروا )اور( وہی سزاوار حمد )وثنا( ہے‬ ‫ُ‬ ‫ہم نے اپنے پیغمبروں کو کھلی نشانیاں دے کر بھیجا۔ اور ان پر کتابیں نازل کیں اور ترازو‬ ‫)یعنی قواعد عدل( تاکہ لوگ انصاف پر قائم رہیں۔ اور لوہا پیدا کیا اس میں )اسلحہٴ جنگ‬ ‫کے لحاظ سے( خطرہ بھی شدید ہے۔ اور لوگوں کے لئے فائدے بھی ہیں اور اس لئے کہ جو‬ ‫لوگ بن دیکھے ال اور اس کے پیغمبروں کی مدد کرتے ہیں ال ان کو معلوم کرے۔‬ ‫بےشک ال قوی )اور( غالب ہے‬

‫‪۴‬‬

‫اور ہم نے نوح اور ابراہیم کو )پیغمبر بنا کر( بھیجا اور ان کی اولد میں پیغمبری اور کتاب‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫)کے سلسلے( کو )وقتا فوقتا جاری( رکھا تو بعض تو ان میں سے ہدایت پر ہیں۔ اور اکثر ان‬ ‫میں سے خارج از اطاعت ہیں‬ ‫ؑ‬ ‫پھر ان کے پیچھے انہی کے قدموں پر )اور( پیغمبر بھیجے اور ان کے پیچھے مریم کے بیٹے‬ ‫ٰ‬ ‫عیسی کو بھیجا اور ان کو انجیل عنایت کی۔ اور جن لوگوں نے ان کی پیروی کی ان کے دلوں‬ ‫میں شفقت اور مہربانی ڈال دی۔ اور لذات سے کنارہ کشی کی تو انہوں نے خود ایک نئی‬ ‫بات نکال لی ہم نے ان کو اس کا حکم نہیں دیا تھا مگر )انہوں نے اپنے خیال میں( ال کی‬ ‫خوشنودی حاصل کرنے کے لئے )آپ ہی ایسا کرلیا تھا( پھر جیسا اس کو نباہنا چاہیئے تھا‬ ‫نباہ بھی نہ سکے۔ پس جو لوگ ان میں سے ایمان لئے ان کو ہم نے ان کا اجر دیا اور ان میں‬ ‫بہت سے نافرمان ہیں‬ ‫مومنو! ال سے ڈرو اور اس کے پیغمبر پر ایمان لؤ وہ تمہیں اپنی رحمت سے دگنا اجر عطا‬ ‫فرمائے گا اور تمہارے لئے روشنی کردے گا جس میں چلو گے اور تم کو بخش دے گا۔ اور‬ ‫ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫)یہ باتیں( اس لئے )بیان کی گئی ہیں( کہ اہل کتاب جان لیں کہ وہ ال کے فضل پر کچھ‬ ‫بھی قدرت نہیں رکھتے۔ اور یہ کہ فضل ال ہی کے ہاتھ ہے جس کو چاہتا ہے دیتا ہے‬ ‫اور ال بڑے فضل کا مالک ہے‬

‫ما أ َ‬ ‫صيب َةٍ ِفي اْل َ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫ض وََل ِفي َأن ُ‬ ‫ر‬ ‫م‬ ‫من‬ ‫ب‬ ‫صا‬ ‫ف ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سيٌر‬ ‫ل أن ن ّب َْرأ َ‬ ‫ن ذ َل ِك عَلى اللهِ ي َ ِ‬ ‫ها إ ِ ّ‬ ‫ب ّ‬ ‫ِفي ك َِتا ٍ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫ه َل‬ ‫م وََل ت َ ْ‬ ‫فَر ُ‬ ‫ل ِك َي َْل ت َأ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ما آَتاك ُ ْ‬ ‫حوا ب ِ َ‬ ‫ما َفات َك ُ ْ‬ ‫وا عََلى َ‬ ‫س ْ‬ ‫ب كُ ّ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل ُ‬ ‫خَتا ٍ‬ ‫خورٍ‬ ‫ْ‬ ‫من ي َت َوَ ّ‬ ‫ن‬ ‫س ِبال ْب ُ ْ‬ ‫ن ي َب ْ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ل فَإ ِ ّ‬ ‫مُرو َ‬ ‫خُلو َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫ن وَي َأ ُ‬ ‫ن الّنا َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ه َهُوَ ال ْغَن ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫لَ َ‬ ‫سل ََنا ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫سل َْنا ُر ُ‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫معَهُ ُ‬ ‫ت وَأنَزل َْنا َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن ل ِي َ ُ‬ ‫ديد َ ِفي ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫س ِ‬ ‫س ِبال ْ ِ‬ ‫َوال ْ ِ‬ ‫ط وَأنَزل َْنا ال ْ َ‬ ‫ميَزا َ‬ ‫قو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫م الّنا ُ‬ ‫ْ‬ ‫س َ‬ ‫ش ِ‬ ‫صُرهُ‬ ‫ه َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫س وَل ِي َعْل َ َ‬ ‫ديد ٌ وَ َ‬ ‫من َين ُ‬ ‫ب َأ ٌ‬ ‫مَنافِعُ ِللّنا ِ‬ ‫زيٌز‬ ‫ب إِ ّ‬ ‫وَُر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ه ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ه قَوِيّ عَ ِ‬ ‫ول َ َ َ‬ ‫ما الن ّب ُوّةَ‬ ‫حا وَإ ِب َْرا ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫قد ْ أْر َ‬ ‫جعَل َْنا ِفي ذ ُّري ّت ِهِ َ‬ ‫هي َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م فا ِ‬ ‫بف ِ‬ ‫قو َ‬ ‫َوالك َِتا َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫مهْت َدٍ وَكِثيٌر ّ‬ ‫من ُْهم ّ‬ ‫م‬ ‫سل َِنا وَقَ ّ‬ ‫م قَ ّ‬ ‫في َْنا عََلى آَثارِ ِ‬ ‫سى اب ْ‬ ‫في َْنا ب ِِعي َ‬ ‫هم ب ُِر ُ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫جي َ‬ ‫ة‬ ‫ن ات ّب َُعوهُ َرأفَ ً‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫لن ِ‬ ‫جعَل َْنا ِفي قُُلو ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َوآت َي َْناهُ ا ْ ِ‬ ‫م إ ِّل اب ْت َِغاء‬ ‫ة اب ْت َد َ ُ‬ ‫ما ك َت َب َْنا َ‬ ‫عو َ‬ ‫ة وََرهَْبان ِي ّ ً‬ ‫م ً‬ ‫وََر ْ‬ ‫ها عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ها َ‬ ‫ح َ‬ ‫مُنوا‬ ‫حق ّ ر ِ َ‬ ‫ما َرعَوْ َ‬ ‫عاي َت َِها َفآت َي َْنا ال ّ ِ‬ ‫ها َ‬ ‫رِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن الل ّهِ فَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫وا ِ‬ ‫ض َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م َفا ِ‬ ‫ِ‬ ‫قو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫م وَك َِثيٌر ّ‬ ‫جَرهُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫مُنوا ات ّ ُ‬ ‫ه َوآ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا ب َِر ُ‬ ‫سول ِهِ ي ُؤْت ِك ُ ْ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫كِ ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫فْر‬ ‫ن ب ِهِ وَي َغْ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫شو َ‬ ‫مت ِهِ وَي َ ْ‬ ‫من ّر ْ‬ ‫م ُنوًرا ت َ ْ‬ ‫جَعل ل ّك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫فلي ْ ِ‬ ‫م َوالل ّ‬ ‫ل َك ُ‬ ‫م‬ ‫حي‬ ‫ه َ غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م أ هْ ُ‬ ‫ن عََلى َ‬ ‫ل‬ ‫ب أّل ي َ ْ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫قدُِرو َ‬ ‫يٍء ّ‬ ‫ل ِئ َّل ي َعْل َ َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه ُذو‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫الل ّهِ وَأ ّ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ل ب ِي َدِ الل ّهِ ي ُؤِْتيهِ َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫ض ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫‪Page 473 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪57‬‬

‫‪23‬‬

‫‪57‬‬

‫‪24‬‬

‫‪57‬‬

‫‪25‬‬

‫‪57‬‬

‫‪26‬‬

‫‪27‬‬

‫‪28‬‬

‫‪29‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪57‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫)اے پیغمبر( جو عورت تم سے اپنے شوہر کے بارے میں بحث جدال کرتی اور ال سے‬ ‫شکایت )رنج وملل( کرتی تھی۔ ال نے اس کی التجا سن لی اور ال تم دونوں کی گفتگو سن‬ ‫رہا تھا۔ کچھ شک نہیں کہ ال سنتا دیکھتا ہے‬

‫جادِل ُ َ‬ ‫ه ق َو ْ َ‬ ‫جَها وَت َ ْ‬ ‫كي‬ ‫شت َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ل ال ِّتي ت ُ َ‬ ‫قَد ْ َ‬ ‫ك ِفي َزوْ ِ‬ ‫معَ الل ّ ُ‬ ‫صيٌر‬ ‫ميعٌ ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ما إ ِ ّ‬ ‫مع ُ ت َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫حاوَُرك ُ َ‬ ‫س َ‬ ‫إ َِلى الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫كم من نسائ ِهم ما هُ ُ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫م إِ ْ‬ ‫ظاهُِرو َ‬ ‫مَهات ِهِ ْ‬ ‫نأ ّ‬ ‫من ُ ّ ّ َ ِ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ل َي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫منك ًَرا ّ‬ ‫ن ُ‬ ‫م وَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫م إ ِّل الّلِئي وَل َد ْن َهُ ْ‬ ‫مَهات ُهُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫م َ‬ ‫فوٌر‬ ‫فو ّ غ َ ُ‬ ‫ه ل َعَ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ل وَُزوًرا وَإ ِ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ما َقاُلوا‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م ي َُعوُدو َ‬ ‫ظاهُِرو َ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫سائ ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَتحرير رقَبة من قَب َ‬ ‫م ُتوعَ ُ‬ ‫ه‬ ‫ن بِ ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫ما ّ‬ ‫سا ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫ل أن ي َت َ َ‬ ‫َ ْ ِ ُ َ َ ٍ ّ‬ ‫ْ ِ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ل َأن‬ ‫ن ِ‬ ‫جد ْ فَ ِ‬ ‫صَيا ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫مت ََتاب ِعَي ْ ِ‬ ‫شهَْري ْ ِ‬ ‫كيًنا ذ َل ِ َ‬ ‫ك‬ ‫س ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ست َط ِعْ فَإ ِط َْعا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ما ّ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫سا فَ َ‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫سّتي َ‬ ‫دود ُ الل ّهِ وَل ِل ْ َ‬ ‫سول ِهِ وَت ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ل ِت ُؤْ ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك ُ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫أِلي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫حاّدو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ما ك ُب ِ َ‬ ‫ه ك ُب ُِتوا ك َ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ت وَل ِل ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ت ب َي َّنا ٍ‬ ‫م وَقَد ْ أنَزل َْنا آَيا ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ذا ٌ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫مُلوا أ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫صاهُ الل ّ ُ‬ ‫ميًعا فَي ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م ي َب ْعَث ُهُ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ل َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫وَن َ ُ‬ ‫سوهُ َوالل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ض‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م ت ََر أ ّ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫و‬ ‫م وََل َ‬ ‫ن ِ‬ ‫من ن ّ ْ‬ ‫كو ُ‬ ‫م َ‬ ‫خ ْ‬ ‫وى ث ََلث َةٍ إ ِّل هُوَ َراب ِعُهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫سةٍ إ ِّل هُ َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من ذ َل ِ َ‬ ‫ما‬ ‫م وَل أد َْنى ِ‬ ‫سادِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ك وَل أك ْث ََر إ ِل هُوَ َ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م أي ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل‬ ‫م ال ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫مةِ إ ِ ّ‬ ‫ملوا ي َوْ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م ي ُن َب ّئ ُُهم ب ِ َ‬ ‫كاُنوا ث ُ ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ش ْ‬

‫جو لوگ تم میں سے اپنی عورتوں کو ماں کہہ دیتے ہیں وہ ان کی مائیں نہیں )ہوجاتیں(۔‬ ‫ان کی مائیں تو وہی ہیں جن کے بطن سے وہ پیدا ہوئے۔ بےشک وہ نامعقول اور جھوٹی بات‬ ‫کہتے ہیں اور ال بڑا معاف کرنے وال )اور( بخشنے وال ہے‬ ‫اور جو لوگ اپنی بیویوں کو ماں کہہ بیٹھیں پھر اپنے قول سے رجوع کرلیں تو )ان کو( ہم‬ ‫بستر ہونے سے پہلے ایک غلم آزاد کرنا )ضروری( ہے۔ )مومنو( اس )حکم( سے تم کو‬ ‫نصیحت کی جاتی ہے۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اس سے خبردار ہے‬ ‫جس کو غلم نہ ملے وہ مجامعت سے پہلے متواتر دو مہینے کے روزے )رکھے( جس کو‬ ‫اس کا بھی مقدور نہ ہوا )اسے( ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلنا )چاہیئے(۔ یہ )حکم( اس‬ ‫لئے )ہے( کہ تم ال اور اسکے رسول کے فرمانبردار ہوجاؤ۔ اور یہ ال کی حدیں ہیں۔ اور نہ‬ ‫ماننے والوں کے لئے درد دینے وال عذاب ہے‬ ‫جو لوگ ال اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں وہ )اسی طرح( ذلیل کئے جائیں گے‬ ‫جس طرح ان سے پہلے لوگ ذلیل کئے گئے تھے اور ہم نے صاف اور صریح آیتیں نازل‬ ‫کردی ہیں۔ جو نہیں مانتے ان کو ذلت کا عذاب ہوگا‬ ‫جس دن ال ان سب کو جل اٹھائے گا تو جو کام وہ کرتے رہے ان کو جتائے گا۔ ال کو وہ‬ ‫سب )کام( یاد ہیں اور یہ ان کو بھول گئے ہیں اور ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫‪۲‬‬

‫کیا تم کو معلوم نہیں کہ جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے ال کو سب‬ ‫معلوم ہے۔ )کسی جگہ( تین )شخصوں( کا )مجمع اور( کانوں میں صلح ومشورہ نہیں‬ ‫ہوتا مگر وہ ان میں چوتھا ہوتا ہے اور نہ کہیں پانچ کا مگر وہ ان میں چھٹا ہوتا ہے اور نہ‬ ‫اس سے کم یا زیادہ مگر وہ ان کے ساتھ ہوتا ہے خواہ وہ کہیں ہوں۔ پھر جو جو کام یہ کرتے‬ ‫رہے ہیں قیامت کے دن وہ )ایک ایک( ان کو بتائے گا۔ بےشک ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫‪Page 474 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪58‬‬

‫‪58‬‬

‫‪58‬‬

‫‪58‬‬

‫‪4‬‬

‫‪58‬‬

‫‪5‬‬

‫‪58‬‬

‫‪6‬‬

‫‪58‬‬

‫‪7‬‬

‫‪58‬‬

‫کیا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو سرگوشیاں کرنے سے منع کیا گیا تھا۔ پھر جس‬ ‫)کام( سے منع کیا گیا تھا وہی پھر کرنے لگے اور یہ تو گناہ اور ظلم اور رسول )ال( کی‬ ‫نافرمانی کی سرگوشیاں کرتے ہیں۔ اور جب تمہارے پاس آتے ہیں تو جس )کلمے( سے ال‬ ‫نے تم کو دعا نہیں دی اس سے تمہیں دعا دیتے ہیں۔ اور اپنے دل میں کہتے ہیں کہ )اگر‬ ‫یہ واقعی پیغمبر ہیں تو( جو کچھ ہم کہتے ہیں ال ہمیں اس کی سزا کیوں نہیں دیتا؟‬ ‫)اے پیغمبر( ان کو دوزخ )ہی کی سزا( کافی ہے۔ یہ اسی میں داخل ہوں گے۔ اور وہ بری‬ ‫جگہ ہے‬ ‫مومنو! جب تم آپس میں سرگوشیاں کرنے لگو تو گناہ اور زیادتی اور پیغمبر کی نافرمانی کی‬ ‫باتیں نہ کرنا بلکہ نیکوکاری اور پرہیزگاری کی باتیں کرنا۔ اور ال سے جس کے سامنے جمع‬ ‫کئے جاؤ گے ڈرتے رہنا‬ ‫کافروں کی( سرگوشیاں تو شیطان )کی حرکات( سے ہیں )جو( اس لئے )کی جاتی ہیں( کہ‬ ‫مومن )ان سے( غمناک ہوں مگر ال کے حکم کے سوا ان سے انہیں کچھ نقصان نہیں‬ ‫پہنچ سکتا۔ تو مومنو کو چاہیئے کہ ال ہی پر بھروسہ رکھیں‬ ‫مومنو! جب تم سے کہا جائے کہ مجلس میں کھل کر بیٹھو تو کھل بیٹھا کرو۔ ال تم کو‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫کشادگی بخشے گا۔ اور جب کہا جائے کہ اٹھ کھڑے ہو تو اٹھ کھڑے ہوا کرو۔ جو لوگ تم‬ ‫میں سے ایمان لئے ہیں اور جن کو علم عطا کیا گیا ہے ال ان کے درجے بلند کرے گا۔‬ ‫اور ال تمہارے سب کاموں سے واقف ہے‬ ‫مومنو! جب تم پیغمبر کے کان میں کوئی بات کہو تو بات کہنے سے پہلے )مساکین کو(‬ ‫کچھ خیرات دے دیا کرو۔ یہ تمہارے لئے بہت بہتر اور پاکیزگی کی بات ہے۔ اور اگر‬ ‫خیرات تم کو میسر نہ آئے تو ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫کیا تم اس سےکہ پیغمبر کے کان میں کوئی بات کہنے سے پہلے خیرات دیا کرو ڈر گئے؟‬ ‫ٰ‬ ‫پھر جب تم نے )ایسا( نہ کیا اور ال نے تمہیں معاف کردیا تو نماز پڑھتے اور زکوة دیتے رہو‬ ‫اور ال اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرتے رہو۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اس سے‬ ‫خبردار ہے‬

‫‪۳‬‬

‫بھل تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو ایسوں سے دوستی کرتے ہیں جن پر ال کا غضب‬ ‫ہوا۔ وہ نہ تم میں ہیں نہ ان میں۔ اور جان بوجھ کر جھوٹی باتوں پر قسمیں کھاتے ہیں‬ ‫ً‬ ‫ال نے ان کے لئے سخت عذاب تیار کر رکھا ہے۔ یہ جو کچھ کرتے ہیں یقینا برا ہے‬

‫َ‬ ‫ما ن ُُهوا‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫م ي َُعوُدو َ‬ ‫ن الن ّ ْ‬ ‫ن لِ َ‬ ‫وى ث ُ ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ن ُُهوا عَ ِ‬ ‫ل وَإ َِذا‬ ‫صي َ ِ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫جو ْ َ‬ ‫ه وَي َت ََنا َ‬ ‫ت الّر ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫عَن ْ ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن ِباْل ِث ْم ِ َوال ْعُد َْوا ِ‬ ‫حي ّ َ‬ ‫حي ّوْ َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫جا ُ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ه وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫ك ب ِهِ الل ّ ُ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫م‬ ‫ما ن َ ُ‬ ‫َأن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل َ‬ ‫ح ْ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫سب ُهُ ْ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م لوْل ي ُعَذ ّب َُنا الل ُ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫صل َوْن ََها فَب ِئ ْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م فََل ت َت ََنا َ‬ ‫مُنوا إ َِذا ت ََنا َ‬ ‫جي ْت ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫وا ِبال ِث ْم ِ‬ ‫وى‬ ‫وا ِبال ْب ِّر َوالت ّ ْ‬ ‫صي َ ِ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫ل وَت ََنا َ‬ ‫ت الّر ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫ج ْ‬ ‫سو ِ‬ ‫َوال ْعُد َْوا ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫َوات ّ ُ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ذي إ ِل َي ْهِ ت ُ َ ْ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫ن‬ ‫ذي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫ز‬ ‫ح‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ن‬ ‫طا‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫ال‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫وى‬ ‫ج‬ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫ِ َِ ْ ُ َ‬ ‫ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫َ ْ َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ما ّ ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل‬ ‫بِ َ‬ ‫ضاّرهِ ْ‬ ‫ن الل ّهِ وَعََلى الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫شي ًْئا إ ِّل ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ال ْ َُ‬ ‫مُنوا إ َِذا ِقي َ‬ ‫س‬ ‫م تَ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫س ُ‬ ‫ف ّ‬ ‫حوا ِفي ال ْ َ‬ ‫ل ل َك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جال ِ ِ‬ ‫م وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫شُزوا َفان ُ‬ ‫ل ان ُ‬ ‫شُزوا‬ ‫حوا ي َ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ف َ‬ ‫َفافْ َ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫سِح الل ّ ُ‬ ‫يرفَع الل ّه ال ّذين آمنوا منك ُم وال ّذي ُ‬ ‫ت‬ ‫جا ٍ‬ ‫ُ ِ َ َ ُ‬ ‫م د ََر َ‬ ‫ن أوُتوا ال ْعِل ْ َ‬ ‫ِ ْ َ ِ َ‬ ‫َْ ِ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫َوال َل ّ ُ‬ ‫سو َ‬ ‫ي‬ ‫ل فَ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا إ َِذا َنا َ‬ ‫م الّر ُ‬ ‫قد ّ ُ‬ ‫جي ْت ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ن ي َد َ ْ‬ ‫موا ب َي ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ة ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َ‬ ‫صد َقَ ً‬ ‫دوا فَإ ِ ّ‬ ‫ج ُ‬ ‫نَ ْ‬ ‫م تَ ِ‬ ‫م وَأط ْهَُر فَِإن ل ّ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫واك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫أ َأ َ ْ‬ ‫م‬ ‫م َأن ت ُ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ش َ‬ ‫صد ََقا ٍ‬ ‫ن ي َد َيْ ن َ ْ‬ ‫موا ب َي ْ‬ ‫ت فَإ ِذ ْ ل َ ْ‬ ‫واك ُ ْ‬ ‫قد ّ ُ‬ ‫قت ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫صَلةَ َوآُتوا الّز َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫كاةَ‬ ‫فعَُلوا وََتا َ‬ ‫م فَأِقي ُ‬ ‫ه عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه َ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫طيُعوا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫هم‬ ‫ما ُ‬ ‫ما غَ ِ‬ ‫م ت ََر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫ه عَل َي ِْهم ّ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫وا قَوْ ً‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ن ت َوَل ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫م وََل ِ‬ ‫مو َ‬ ‫فو َ‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫م ي َعْل َ ُ‬ ‫ب و َه ُ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ن عََلى ال ْك َذِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ن‬ ‫ش ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫دي ً‬ ‫م َ‬ ‫كاُنوا ي َعْ َ‬ ‫ساء َ‬ ‫دا إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫أعَد ّ الل ّ ُ‬ ‫‪Page 475 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪58‬‬

‫‪9‬‬

‫‪58‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪58‬‬

‫‪58‬‬

‫‪58‬‬

‫‪13‬‬

‫‪58‬‬

‫‪14‬‬

‫‪58‬‬

‫‪15‬‬

‫‪58‬‬

‫انہوں نے اپنی قسموں کو ڈھال بنا لیا اور )لوگوں کو( ال کے راستے سے روک دیا ہے سو ان‬ ‫کے لئے ذلت کا عذاب ہے‬ ‫ال کے )عذاب کے( سامنے نہ تو ان کا مال ہی کچھ کام آئے گا اور نہ اولد ہی )کچھ‬ ‫فائدہ دے گی(۔ یہ لوگ اہل دوزخ ہیں اس میں ہمیشہ )جلتے( رہیں گے‬ ‫جس دن ال ان سب کو جل اٹھائے گا تو جس طرح تمہارے سامنے قسمیں کھاتے )اسی‬ ‫طرح( ال کے سامنے قسمیں کھائیں گے اور خیال کریں گے کہ )ایسا کرنے سے( کام لے‬ ‫نکلے ہیں۔ دیکھو یہ جھوٹے )اور برسر غلط( ہیں‬ ‫شیطان نے ان کو قابو میں کرلیا ہے۔ اور ال کی یاد ان کو بھل دی ہے۔ یہ )جماعت(‬ ‫شیطان کا لشکر ہے۔ اور سن رکھو کہ شیطان کا لشکر نقصان اٹھانے وال ہے‬ ‫جو لوگ ال اور اس کے رسول کی مخالفت کرتے ہیں وہ نہایت ذلیل ہوں گے‬ ‫ال کا حکم ناطق ہے کہ میں اور میرے پیغمبر ضرور غالب رہیں گے۔ بےشک ال زورآور‬ ‫)اور( زبردست ہے‬ ‫جو لوگ ال پر اور روز قیامت پر ایمان رکھتے ہیں تم ان کو ال اور اس کے رسول کے دشمنوں‬ ‫سے دوستی کرتے ہوئے نہ دیکھو گے۔ خواہ وہ ان کے باپ یا بیٹے یا بھائی یا خاندان ہی‬ ‫کے لوگ ہوں۔ یہ وہ لوگ ہیں جن کے دلوں میں ال نے ایمان )پتھر پر لکیر کی طرح( تحریر‬ ‫کردیا ہے اور فیض غیبی سے ان کی مدد کی ہے۔ اور وہ ان کو بہشتوں میں جن کے تلے‬ ‫نہریں بہہ رہی ہیں داخل کرے گا ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ ال ان سے خوش اور وہ ال‬ ‫سے خوش۔ یہی گروہ ال کا لشکر ہے۔ )اور( سن رکھو کہ ال ہی کا لشکر مراد حاصل کرنے‬ ‫وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جو چیزیں آسمانوں میں ہیں اور جو چیزیں زمین میں ہیں )سب( ال کی تسبیح کرتی ہیں۔ اور‬ ‫وہ غالب حکمت وال ہے‬

‫خ ُ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫دوا َ‬ ‫ات ّ َ‬ ‫جن ّ ً‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ص ّ‬ ‫م ُ‬ ‫عن َ‬ ‫ل الل ّهِ فَل َهُ ْ‬ ‫مان َهُ ْ‬ ‫ذوا أي ْ َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫ن‬ ‫ّ‬ ‫مِهي ٌ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شي ًْئا أوْل َئ ِ َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ك‬ ‫م وََل أوَْلد ُ ُ‬ ‫هم ّ‬ ‫وال ُهُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ي عَن ْهُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫َلن ت ُغْن ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫دو َ‬ ‫خال ِ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ب الّنارِ هُ ْ‬ ‫أ ْ‬ ‫م‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫حل ِ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫فو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫فو َ‬ ‫ميًعا فَي َ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ه كَ َ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م ي َب ْعَث ُهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫سُبو َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫يٍء أَل إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ن أن ّهُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫م ذِك َْر الل ّهِ أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ك‬ ‫طا ُ‬ ‫ست َ ْ‬ ‫ن فَأن َ‬ ‫ا ْ‬ ‫ساهُ ْ‬ ‫حوَذ َ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫حْز َ‬ ‫ن أَل إ ِ ّ‬ ‫حْز ُ‬ ‫ن هُ ُ‬ ‫طا ِ‬ ‫طا ِ‬ ‫َ‬ ‫ه أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫حاّدو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك ِفي الذ َّلي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك َتب الل ّه َل َغْل ِب َ‬ ‫زيٌز‬ ‫سِلي إ ِ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫ن أَنا وَُر ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ ّ‬ ‫ه قَوِيّ عَ ِ‬

‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ اْل ِ‬ ‫ما ي ُؤْ ِ‬ ‫حاد ّ‬ ‫ن َ‬ ‫واّدو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن َ‬ ‫جد ُ قَوْ ً‬ ‫َل ت َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫خرِ ي ُ َ‬ ‫كانوا آباءهُ َ َ‬ ‫م أ َْو‬ ‫م أ َوْ إ ِ ْ‬ ‫ه وَل َوْ َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫وان َهُ ْ‬ ‫م أوْ أب َْناءهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫خ َ‬ ‫ما ْ‬ ‫م أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫هم ب ُِروٍح‬ ‫ن وَأ َي ّد َ ُ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ك ك َت َ َ‬ ‫لي َ‬ ‫ب ِفي قُُلوب ِهِ ُ‬ ‫شيَرت َهُ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفيَها‬ ‫ج‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر َ‬ ‫ه وَي ُد ْ ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫خل ُهُ ْ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ّ‬ ‫دي َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ه أوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫َر ِ‬ ‫ب الل ّهِ أَل إ ِ ّ‬ ‫حْز ُ‬ ‫م وََر ُ‬ ‫ضوا عَن ْ ُ‬ ‫ه عَن ْهُ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫ض َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫حْز َ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ب الل ّهِ هُ ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫زيُز‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ّ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ل ِل ّهِ َ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬

‫‪Page 476 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪58‬‬

‫‪17‬‬

‫‪58‬‬

‫‪18‬‬

‫‪58‬‬

‫‪19‬‬

‫‪58‬‬

‫‪20‬‬

‫‪58‬‬

‫‪21‬‬

‫‪58‬‬

‫‪22‬‬

‫‪58‬‬

‫‪0‬‬

‫‪59‬‬

‫‪1‬‬

‫‪59‬‬

‫وہی تو ہے جس نے کفار اہل کتاب کو حشر اول کے وقت ان کے گھروں سے نکال دیا۔‬ ‫تمہارے خیال میں بھی نہ تھا کہ وہ نکل جائیں گے اور وہ لوگ یہ سمجھے ہوئے تھے کہ‬ ‫ان کے قلعے ان کو ال )کے عذاب( سے بچا لیں گے۔ مگر ال نے ان کو وہاں سے آ لیا جہاں‬ ‫سے ان کو گمان بھی نہ تھا۔ اور ان کے دلوں میں دہشت ڈال دی کہ اپنے گھروں کو خود‬ ‫ُ‬ ‫اپنے ہاتھوں اور مومنوں کے ہاتھوں سے اجاڑنے لگے تو اے )بصیرت کی( آنکھیں رکھنے‬ ‫والو عبرت پکڑو‬

‫اور اگر ال نے ان کے بارے میں جلوطن کرنا نہ لکھ رکھا ہوتا تو ان کو دنیا میں بھی‬ ‫عذاب دے دیتا۔ اور آخرت میں تو ان کے لئے آگ کا عذاب )تیار( ہے‬ ‫یہ اس لئے کہ انہوں نے ال اور اس کے رسول کی مخالفت کی۔ اور جو شخص ال کی‬ ‫مخالفت کرے تو ال سخت عذاب دینے وال ہے‬ ‫)مومنو( کھجور کے جو درخت تم نے کاٹ ڈالے یا ان کو اپنی جڑوں پر کھڑا رہنے دیا سو ال‬ ‫کے حکم سے تھا اور مقصود یہ تھا کہ وہ نافرمانوں کو رسوا کرے‬ ‫اور جو )مال( ال نے اپنے پیغمبر کو ان لوگوں سے )بغیر لڑائی بھڑائی کے( دلوایا ہے اس‬ ‫میں تمہارا کچھ حق نہیں کیونکہ اس کے لئے نہ تم نے گھوڑے دوڑائے نہ اونٹ لیکن ال‬ ‫اپنے پیغمبروں کو جن پر چاہتا ہے مسلط کردیتا ہے۔ اور ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫جو مال ال نے اپنے پیغمبر کو دیہات والوں سے دلوایا ہے وہ ال کے اور پیغمبر کے اور‬ ‫)پیغمبر کے( قرابت والوں کے اور یتیموں کے اور حاجتمندوں کے اور مسافروں کے لئے‬ ‫ہے۔ تاکہ جو لوگ تم میں دولت مند ہیں ان ہی کے ہاتھوں میں نہ پھرتا رہے۔ سو جو چیز تم‬ ‫کو پیغمبر دیں وہ لے لو۔ اور جس سے منع کریں )اس سے( باز رہو۔ اور ال سے ڈرتے رہو۔‬ ‫بےشک ال سخت عذاب دینے وال ہے‬

‫)اور( ان مفلسان تارک الوطن کے لئے بھی جو اپنے گھروں اور مالوں سے خارج )اور جدا( کر‬ ‫دیئے گئے ہیں )اور( ال کے فضل اور اس کی خوشنودی کے طلبگار اور ال اور اس کے‬ ‫پیغمبر کے مددگار ہیں۔ یہی لوگ سچے )ایماندار( ہیں‬

‫فروا م َ‬ ‫من‬ ‫ذي أ َ ْ‬ ‫ب ِ‬ ‫ج ال ّ ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ن أه ْ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ح ْ‬ ‫جوا وَظ َّنوا أ َن ُّهم‬ ‫م ِل َو‬ ‫م َأن ي َ ْ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫ما ظ ََننت ُ ْ‬ ‫شرِ َ‬ ‫دَِيارِهِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ه ِ‬ ‫ن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ث لَ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ن الل ّهِ فَأَتاهُ ُ‬ ‫صون ُُهم ّ‬ ‫مان ِعَت ُهُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ن ب ُُيوت َُهم‬ ‫ب يُ ْ‬ ‫سُبوا وَقَذ َ َ‬ ‫حت َ ِ‬ ‫خرُِبو َ‬ ‫م الّرعْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ف ِفي قُلوب ِهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫م وَأي ْ ِ‬ ‫ب ِأي ْ ِ‬ ‫دي ال ْ ُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ن َفاعْت َب ُِروا َيا أوِلي اْلب ْ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫صارِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫وَل َوَْل أن ك َت َ َ‬ ‫م ِفي الد ّن َْيا وَل َهُ ْ‬ ‫جَلء ل َعَذ ّب َهُ ْ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫خَرةِ عَ َ‬ ‫ِفي اْل ِ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب الّنارِ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫من ي ُ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ه فَإ ِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫شاقّ الل ّ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫شاّقوا الل ّ َ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫صول َِها‬ ‫م ً‬ ‫مو َ‬ ‫ها َقائ ِ َ‬ ‫من ّلين َةٍ أوْ ت ََرك ْت ُ ُ‬ ‫ما قَط َعُْتم ّ‬ ‫َ‬ ‫ة عََلى أ ُ‬ ‫ن‬ ‫خزِيَ ال ْ َ‬ ‫ن الل ّهِ وَل ِي ُ ْ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫قي َ‬ ‫فَب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ج ْ‬ ‫م عَل َي ْهِ ِ‬ ‫سول ِهِ ِ‬ ‫ما أوْ َ‬ ‫ه عََلى َر ُ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫م فَ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ما أَفاء الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫سل ّ ُ‬ ‫ل وََل رِ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫شاء‬ ‫َ‬ ‫ط ُر ُ‬ ‫ه يُ َ‬ ‫ه عََلى َ‬ ‫سل َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫كا ٍ‬ ‫ب وَل َك ِ ّ‬ ‫خي ْ ٍ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ما أ ََفاء الل ّه عََلى رسول ِه م َ‬ ‫ه‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫قَرى فَل ِل ّ ِ‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫َ ُ ِ ِ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ذي ال ُ‬ ‫سا ِ‬ ‫ل و َل ِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫وَِللّر ُ‬ ‫مى َوال َ‬ ‫قْرَبى َوالي ََتا َ‬ ‫سو ِ‬ ‫ن َواب ْ ِ‬ ‫كي ِ‬ ‫َ‬ ‫ي َل ي َ ُ‬ ‫م‬ ‫ن ُدول َ ً‬ ‫ن اْلغْن َِياء ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ما آَتاك ُ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ة ب َي ْ َ‬ ‫ل كَ ْ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫سو ُ‬ ‫خ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه َفانت َُهوا َوات ّ ُ‬ ‫ل فَ ُ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫الّر ُ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫م عَن ْ ُ‬ ‫ما ن ََهاك ُ ْ‬ ‫ذوهُ وَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ب‬ ‫ديد ُ ال ْعِ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ف َ‬ ‫ل ِل ْ ُ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫جوا ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫من ِديارِهِ ْ‬ ‫مَها ِ‬ ‫قَراء ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري َ‬ ‫ج ِ‬ ‫ه‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن الل ّهِ وَرِ ْ‬ ‫ن فَ ْ‬ ‫ي َب ْت َُغو َ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ضًل ّ‬ ‫واًنا وََين ُ‬ ‫ض َ‬ ‫م َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫صادُِقو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م ال ّ‬ ‫‪Page 477 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪59‬‬

‫‪3‬‬

‫‪59‬‬

‫‪4‬‬

‫‪59‬‬

‫‪5‬‬

‫‪59‬‬

‫‪6‬‬

‫‪59‬‬

‫‪7‬‬

‫‪59‬‬

‫‪8‬‬

‫‪59‬‬

‫اور )ان لوگوں کے لئے بھی( جو مہاجرین سے پہلے )ہجرت کے( گھر )یعنی مدینے( میں‬ ‫مقیم اور ایمان میں )مستقل( رہے )اور( جو لوگ ہجرت کرکے ان کے پاس آتے ہیں ان سے‬ ‫محبت کرتے ہیں اور جو کچھ ان کو مل اس سے اپنے دل میں کچھ خواہش )اور خلش(‬ ‫نہیں پاتے اور ان کو اپنی جانوں سے مقدم رکھتے ہیں خواہ ان کو خود احتیاج ہی ہو۔ اور جو‬ ‫شخص حرص نفس سے بچا لیا گیا تو ایسے لوگ مراد پانے والے ہیں‬ ‫اور )ان کے لئے بھی( جو ان )مہاجرین( کے بعد آئے )اور( دعا کرتے ہیں کہ اے پروردگار‬ ‫ہمارے اور ہمارے بھائیوں کے جو ہم سے پہلے ایمان لئے ہیں گناہ معاف فرما اور‬ ‫مومنوں کی طرف سے ہمارے دل میں کینہ )وحسد( نہ پیدا ہونے دے۔ اے ہمارے‬ ‫پروردگار تو بڑا شفقت کرنے وال مہربان ہے‬

‫‪۲‬‬

‫کیا تم نے ان منافقوں کو نہیں دیکھا جو اپنے کافر بھائیوں سے جو اہل کتاب ہیں کہا کرتے‬ ‫ہیں کہ اگر تم جل وطن کئے گئے تو ہم بھی تمہارے ساتھ نکل چلیں گے اور تمہارے‬ ‫بارے میں کبھی کسی کا کہا نہ مانیں گے۔ اور اگر تم سے جنگ ہوئی تو تمہاری مدد کریں‬ ‫گے۔ مگر ال ظاہر کئے دیتا ہے کہ یہ جھوٹے ہیں‬ ‫اگر وہ نکالے گئے تو یہ ان کے ساتھ نہیں نکلیں گے۔ اور اگر ان سے جنگ ہوئی تو ان کی‬ ‫مدد نہیں کریں گے۔ اگر مدد کریں گے تو پیٹھ پھیر کر بھاگ جائیں گے۔ پھر ان کو )کہیں‬ ‫سے بھی( مدد نہ ملے گی‬ ‫)مسلمانو!( تمہاری ہیبت ان لوگوں کے دلوں میں ال سے بھی بڑھ کر ہے۔ یہ اس لئے کہ‬ ‫یہ سمجھ نہیں رکھتے‬ ‫یہ سب جمع ہو کر بھی تم سے )بالمواجہہ( نہیں لڑ سکیں گے مگر بستیوں کے قلعوں میں‬ ‫)پناہ لے کر( یا دیواروں کی اوٹ میں )مستور ہو کر( ان کا آپس میں بڑا رعب ہے۔ تم شاید‬ ‫خیال کرتے ہو کہ یہ اکھٹے )اور ایک جان( ہیں مگر ان کے دل پھٹے ہوئے ہیں یہ اس لئے‬ ‫کہ یہ بےعقل لوگ ہیں‬ ‫ان کا حال ان لوگوں کا سا ہے جو ان سے کچھ ہی پیشتر اپنے کاموں کی سزا کا مزہ چکھ‬ ‫چکے ہیں۔ اور )ابھی( ان کے لئے دکھ دینے وال عذاب )تیار( ہے‬ ‫منافقوں کی( مثال شیطان کی سی ہے کہ انسان سے کہتا رہا کہ کافر ہوجا۔ جب وہ کافر‬ ‫ہوگیا تو کہنے لگا کہ مجھے تجھ سے کچھ سروکار نہیں۔ مجھ کو ال رب العالمین سے‬ ‫ڈر لگتا ہے‬ ‫تو دونوں کا انجام یہ ہوا کہ دونوں دوزخ میں )داخل ہوئے( ہمیشہ اس میں رہیں گے۔ اور‬ ‫بےانصافوں کی یہی سزا ہے‬

‫داَر َوا ْ‬ ‫ن ت َب َوّ ُ‬ ‫ن‬ ‫م يُ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫ما َ‬ ‫ؤوا ال ّ‬ ‫ن َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫لي َ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫ما ُأوُتوا‬ ‫ج ً‬ ‫َ‬ ‫حا َ‬ ‫م َ‬ ‫ص ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫ها َ‬ ‫م ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫دورِهِ ْ‬ ‫م وََل ي َ ِ‬ ‫جَر إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫ن ِفي ُ‬ ‫َ‬ ‫م وَل َوْ َ‬ ‫ق‬ ‫ن عََلى أن ُ‬ ‫م َ‬ ‫من ُيو َ‬ ‫ص ٌ‬ ‫ف ِ‬ ‫كا َ‬ ‫وَي ُؤْث ُِرو َ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫ن ب ِهِ ْ‬ ‫سهِ ْ‬ ‫صا َ‬ ‫خ َ‬ ‫ُ‬ ‫سهِ فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ح نَ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫جا ُ‬ ‫وان َِنا‬ ‫م يَ ُ‬ ‫فْر ل ََنا وَِل ِ ْ‬ ‫ن َرب َّنا اغْ ِ‬ ‫ؤوا ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َ‬ ‫من ب َعْدِهِ ْ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫ن‬ ‫سب َ ُ‬ ‫ل ِفي قُُلوب َِنا ِغّل ل ّل ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن وََل ت َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫لي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫قوَنا ِبا ْ ِ‬ ‫مُنوا َرب َّنا إ ِن ّ َ‬ ‫ك َر ُ‬ ‫م‬ ‫ف ّر ِ‬ ‫ؤو ٌ‬ ‫حي ٌ‬ ‫آ َ‬ ‫َ‬ ‫فُروا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫قوا ي َ ُ‬ ‫ن َنافَ ُ‬ ‫ن ِل ِ ْ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫م َتر إ َِلى ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫وان ِهِ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫خ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ع‬ ‫م ل َن َ ْ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫م وََل ن ُ ِ‬ ‫طي ُ‬ ‫خُر َ‬ ‫خر ِ ْ‬ ‫معَك ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫جت ُ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫ج ّ‬ ‫ب ل َئ ِ ْ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫م‬ ‫دا أب َ ً‬ ‫ح ً‬ ‫مأ َ‬ ‫شهَد ُ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م َوالل ُ‬ ‫صَرن ّك ُ ْ‬ ‫دا وَِإن ُقوت ِلت ُ ْ‬ ‫ِفيك ُ ْ‬ ‫م لَنن ُ‬ ‫لَ َ‬ ‫ن‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫م‬ ‫جوا َل ي َ ْ‬ ‫ن أُ ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫صُرون َهُ ْ‬ ‫معَهُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَل َِئن ُقوت ُِلوا َل َين ُ‬ ‫ل َئ ِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫صُرو َ‬ ‫ن اْلد َْباَر ث ُ ّ‬ ‫صُروهُ ْ‬ ‫م َل ُين َ‬ ‫وَل َِئن ن ّ َ‬ ‫م ل َي ُوَل ّ ّ‬ ‫شد رهبة في صدورهم من الل ّه ذ َل َ َ‬ ‫لنت َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ِ ِ‬ ‫مأ َ ّ َ َْ ً ِ‬ ‫م ق َو ْ ٌ‬ ‫ك ب ِأن ّهُ ْ‬ ‫َ ُ ْ‬ ‫ُ ُ ِ ِ ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫ّل ي َ ْ‬ ‫قُهو َ‬ ‫َ‬ ‫من وََراء‬ ‫َل ي ُ َ‬ ‫صن َةٍ أوْ ِ‬ ‫ج ِ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ميًعا إ ِّل ِفي قًُرى ّ‬ ‫قات ُِلون َك ُ ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫شّتى‬ ‫ج ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫م َ‬ ‫ديد ٌ ت َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ح َ‬ ‫جد ُرٍ ب َأ ُ‬ ‫ميًعا وَقُُلوب ُهُ ْ‬ ‫سب ُهُ ْ‬ ‫م ب َي ْن َهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م ق َو‬ ‫ك ب ِأن ّه‬ ‫م ّل ي َعْ ِ‬ ‫قُلو َ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ك َمث َل ال ّذين من قَبل ِهم قَريبا َذاُقوا وبا َ َ‬ ‫م‬ ‫ِ َ ِ‬ ‫ََ‬ ‫ْ ِ ْ ِ ً‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫مرِهِ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫َ ِ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫فَر َقا َ‬ ‫ن إ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫ل‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ن اك ْ ُ‬ ‫لن َ‬ ‫فْر فَل َ ّ‬ ‫كَ َ‬ ‫سا ِ‬ ‫طا ِ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫ل لِ ْ ِ‬ ‫من َ‬ ‫ن‬ ‫ك إ ِّني أ َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ف الل ّ َ‬ ‫ريٌء ّ‬ ‫مي َ‬ ‫إ ِّني ب َ ِ‬ ‫َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن ِفيَها وَذ َل ِ َ‬ ‫جَزاء‬ ‫ما ِفي الّنارِ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك َ‬ ‫كا َ‬ ‫ما أن ّهُ َ‬ ‫عاقِب َت َهُ َ‬ ‫خال ِد َي ْ ِ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 478 of 548‬‬

‫‪9‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪59‬‬

‫‪59‬‬

‫‪59‬‬

‫‪12‬‬

‫‪59‬‬

‫‪13‬‬

‫‪59‬‬

‫‪14‬‬

‫‪59‬‬

‫‪15‬‬

‫‪59‬‬

‫‪16‬‬

‫‪59‬‬

‫‪17‬‬

‫‪59‬‬

‫‪۳‬‬

‫اے ایمان والوں! ال سے ڈرتے رہو اور ہر شخص کو دیکھنا چاہیئے کہ اس نے کل )یعنی‬ ‫فردائے قیامت( کے لئے کیا )سامان( بھیجا ہے اور )ہم پھر کہتے ہیں کہ( ال سے ڈرتے‬ ‫رہو بےشک ال تمہارے سب اعمال سے خبردار ہے‬ ‫اور ان لوگوں جیسے نہ ہونا جنہوں نے ال کو بھل دیا تو ال نے انہیں ایسا کردیا کہ خود‬ ‫اپنے تئیں بھول گئے۔ یہ بدکردار لوگ ہیں‬ ‫اہل دوزخ اور اہل بہشت برابر نہیں۔ اہل بہشت تو کامیابی حاصل کرنے والے ہیں‬ ‫اگر ہم یہ قرآن کسی پہاڑ پر نازل کرتے تو تم اس کو دیکھتے کہ ال کے خوف سے دبا اور پھٹا‬ ‫جاتا ہے۔ اور یہ باتیں ہم لوگوں کے لئے بیان کرتے ہیں تاکہ وہ فکر کریں‬ ‫وہی ال ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ پوشیدہ اور ظاہر کا جاننے وال ہے وہ بڑا‬ ‫مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫وہی ال ہے جس کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں۔ بادشاہ )حقیقی( پاک ذات )ہر‬ ‫عیب سے( سلمتی امن دینے وال نگہبان غالب زبردست بڑائی وال۔ ال ان لوگوں کے‬ ‫شریک مقرر کرنے سے پاک ہے‬ ‫وہی ال )تمام مخلوقات کا( خالق۔ ایجاد واختراع کرنے وال صورتیں بنانے وال اس کے سب‬ ‫اچھے سے اچھے نام ہیں۔ جتنی چیزیں آسمانوں اور زمین میں ہیں سب اس کی تسبیح‬ ‫کرتی ہیں اور وہ غالب حکمت وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫مومنو! اگر تم میری راہ میں لڑنے اور میری خوشنودی طلب کرنے کے لئے )مکے سے( نکلے‬ ‫ہو تو میرے اور اپنے دشمنوں کو دوست نہ بناؤ۔ تم تو ان کو دوستی کے پیغام بھیجتے ہو اور‬ ‫وہ )دین( حق سے جو تمہارے پاس آیا ہے منکر ہیں۔ اور اس باعث سے کہ تم اپنے‬ ‫ٰ‬ ‫پروردگار ال تعالی پر ایمان لئے ہو پیغمبر کو اور تم کو جلوطن کرتے ہیں۔ تم ان کی طرف‬ ‫ٰ‬ ‫پوشیدہ پوشیدہ دوستی کے پیغام بھیجتے ہو۔ اور جو کچھ تم مخفی طور پر اور جو علی‬ ‫العلن کرتے ہو وہ مجھے معلوم ہے۔ اور جو کوئی تم میں سے ایسا کرے گا وہ سیدھے‬ ‫راستے سے بھٹک گیا‬

‫َ‬ ‫ت‬ ‫ه وَل َْتنظ ُْر ن َ ْ‬ ‫مُنوا ات ّ ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫س ّ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِغَدٍ َوات ّ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫كوُنوا َ‬ ‫وََل ت َ ُ‬ ‫م أوْل َئ ِ َ‬ ‫ك‬ ‫م أن ُ‬ ‫كال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫ه فَأن َ‬ ‫ن نَ ُ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫ساهُ ْ‬ ‫سوا الل ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫س ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فا ِ‬ ‫قو َ‬ ‫َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ب‬ ‫حا‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ج‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ب‬ ‫حا‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ‫و‬ ‫ر‬ ‫نا‬ ‫ال‬ ‫ب‬ ‫حا‬ ‫ص‬ ‫أ‬ ‫وي‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ي‬ ‫َ ّ ِ‬ ‫َ ّ ِ ْ َ ُ‬ ‫ّ ِ َ ْ َ ُ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫ل َ ْ َ ِ‬ ‫ن‬ ‫فائ ُِزو‬ ‫م َال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َهُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫عا‬ ‫د‬ ‫ص‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫عا‬ ‫ش‬ ‫خا‬ ‫ه‬ ‫ت‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ر‬ ‫ل‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ج‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫ن‬ ‫رآ‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ذا‬ ‫ه‬ ‫نا‬ ‫ل‬ ‫ز‬ ‫أن‬ ‫َ َ ٍ َ َْ ُ َ ِ ً ّ َ َ ّ ً‬ ‫ْ َ َ‬ ‫لو ْ َ َ َ‬ ‫شي َةِ الل ّهِ وت ِل ْ َ َ‬ ‫مَثا ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫م‬ ‫ن َ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫س ل َعَل ّهُ ْ‬ ‫ك اْل ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ضرِب َُها ِللّنا ِ‬ ‫ن‬ ‫ي َت َ َ‬ ‫رو َ‬ ‫فك ّ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫و‬ ‫ه إ ِل هُوَ َ‬ ‫ه ال ِ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫ذي ل إ ِل َ‬ ‫هُوَ الل ُ‬ ‫م الغَي ْ ِ‬ ‫ب َوالشَهاد َةِ هُ َ‬ ‫م‬ ‫ن ّالّر ِ‬ ‫الّر ْ‬ ‫حي َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫مّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫مل ِك ال ُ‬ ‫ه ال ِ‬ ‫ق ّ‬ ‫سل ُ‬ ‫س ال ّ‬ ‫ه إ ِل هُوَ ال َ‬ ‫ذي ل إ ِل َ‬ ‫هُوَ الل ُ‬ ‫دو ُ‬ ‫ه‬ ‫ن الل ّ ِ‬ ‫مهَي ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫مت َك َب ُّر ُ‬ ‫جّباُر ال ْ ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ال ْعَ ِ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫ما ي ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫َ‬ ‫سَنى‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫ماء ال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ه اْل ْ‬ ‫س َ‬ ‫صوُّر ل َ ُ‬ ‫خال ِقُ ال َْبارِئُ ال ْ ُ‬ ‫هُوَ الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫َْ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫يُ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه َ‬ ‫ح لَ ُ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م أ َوْل َِياء‬ ‫مُنوا َل ت َت ّ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ذوا عَد ُّوي وَعَد ُوّك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫جاء ُ‬ ‫ق‬ ‫موَد ّةِ وَقَد ْ ك َ َ‬ ‫ت ُل ْ ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫قو َ‬ ‫ح ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫فُروا ب ِ َ‬ ‫ن إ ِل َي ِْهم ِبال ْ َ‬ ‫م َ‬ ‫ل وإياك ُ َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫م‬ ‫يُ ْ‬ ‫م أن ت ُؤْ ِ‬ ‫جو َ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫ن الّر ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ َرب ّك ُ ْ‬ ‫سو َ َ ِ ّ ْ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ضاِتي ت ُ ِ‬ ‫سّرو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫خَر ْ‬ ‫جَهاًدا ِفي َ‬ ‫سِبيِلي َواب ْت َِغاء َ‬ ‫م ِ‬ ‫جت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫خ َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ما أعَْلنت ُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫في ْت ُ ْ‬ ‫م بِ َ‬ ‫موَد ّةِ وَأَنا أعْل َ ُ‬ ‫إ ِل َي ِْهم ِبال ْ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫ل‬ ‫م فَ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ه ِ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫واء ال ّ‬ ‫ل َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫فعَل ْ ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫س َ‬ ‫‪Page 479 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪59‬‬

‫‪19‬‬

‫‪59‬‬

‫‪20‬‬

‫‪59‬‬

‫‪21‬‬

‫‪59‬‬

‫‪22‬‬

‫‪59‬‬

‫‪23‬‬

‫‪59‬‬

‫‪24‬‬

‫‪59‬‬

‫‪0‬‬

‫‪60‬‬

‫‪1‬‬

‫‪60‬‬

‫اگر یہ کافر تم پر قدرت پالیں تو تمہارے دشمن ہوجائیں اور ایذا کے لئے تم پر ہاتھ )بھی(‬ ‫چلئیں اور زبانیں )بھی( اور چاہتے ہیں کہ تم کسی طرح کافر ہوجاؤ‬

‫قیامت کے دن نہ تمہارے رشتے ناتے کام آئیں گے اور نہ اولد۔ اس روز وہی تم میں‬ ‫فیصلہ کرے گا۔ اور جو کچھ تم کرتے ہو ال اس کو دیکھتا ہے‬

‫تمہیں ابراہیم اور ان کے رفقاء کی نیک چال چلنی )ضرور( ہے۔ جب انہوں نے اپنی قوم کے‬ ‫لوگوں سے کہا کہ ہم تم سے اور ان )بتوں( سے جن کو تم ال کے سوا پوجتے ہو بےتعلق ہیں‬ ‫)اور( تمہارے )معبودوں کے کبھی( قائل نہیں )ہوسکتے( اور جب تک تم ال واحد پر‬ ‫ؑ‬ ‫ایمان نہ لؤ ہم میں تم میں ہمیشہ کھلم کھل عداوت اور دشمنی اں ابراہیم نے اپنے باپ‬ ‫سے یہ )ضرور( کہا کہ میں آپ کے لئے مغفرت مانگوں گا اور ال کے سامنے آپ کے‬ ‫بارے میں کسی چیز کا کچھ اختیار نہیں رکھتا۔ اے ہمارے پروردگار تجھ ہی پر ہمارا‬ ‫بھروسہ ہے اور تیری ہی طرف ہم رجوع کرتے ہیں اور تیرے ہی حضور میں )ہمیں( لوٹ‬ ‫کر آنا ہے‬ ‫اے ہمارے پروردگار ہم کو کافروں کے ہاتھ سے عذاب نہ دلنا اور اے پروردگار ہمارے‬ ‫ہمیں معاف فرما۔ بےشک تو غالب حکمت وال ہے‬ ‫تم )مسلمانوں( کو یعنی جو کوئی ال )کے سامنے جانے( اور روز آخرت )کے آنے( کی امید‬ ‫رکھتا ہو اسے ان لوگوں کی نیک چال چلنی )ضرور( ہے۔ اور روگردانی کرے تو ال بھی‬ ‫بےپرواہ اور سزاوار حمد )وثنا( ہے‬

‫‪۲‬‬

‫عجب نہیں کہ ال تم میں اور ان لوگوں میں جن سے تم دشمنی رکھتے ہو دوستی پیدا‬ ‫کردے۔ اور ال قادر ہے اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫جن لوگوں نے تم سے دین کے بارے میں جنگ نہیں کی اور نہ تم کو تمہارے گھروں سے‬ ‫نکال ان کے ساتھ بھلئی اور انصاف کا سلوک کرنے سے ال تم کو منع نہیں کرتا۔ ال تو‬ ‫انصاف کرنے والوں کو دوست رکھتا ہے‬ ‫ال ان ہی لوگوں کے ساتھ تم کو دوستی کرنے سے منع کرتا ہے جنہوں نے تم سے دین کے‬ ‫بارے میں لڑائی کی اور تم کو تمہارے گھروں سے نکال اور تمہارے نکالنے میں اوروں کی‬ ‫مدد کی۔ تو جو لوگ ایسوں سے دوستی کریں گے وہی ظالم ہیں‬

‫طوا إل َيك ُ َ‬ ‫كونوا ل َك ُ َ‬ ‫م‬ ‫ق ُ‬ ‫ِإن ي َث ْ َ‬ ‫م يَ ُ ُ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫داء وَي َب ْ ُ‬ ‫م أي ْدِي َهُ ْ‬ ‫س ُ ِ ْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫فوك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سوِء وَوَّدوا ل َوْ ت َك ْ ُ‬ ‫وَأل ْ ِ‬ ‫فُرو َ‬ ‫سن َت َُهم ِبال ّ‬ ‫َ‬ ‫فعك ُ َ‬ ‫ص ُ‬ ‫ل‬ ‫مةِ ي َ ْ‬ ‫ف ِ‬ ‫م أْر َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫م ال ْقَِيا َ‬ ‫م وََل أوَْلد ُك ُ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫حا ُ‬ ‫َلن َتن َ َ ْ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ما ت َعْ َ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫كانت ل َك ُ ُ‬ ‫ه إ ِذ ْ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫م َوال ّ ِ‬ ‫ة ِفي إ ِب َْرا ِ‬ ‫سوَةٌ َ‬ ‫ح َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫هي َ‬ ‫ْ‬ ‫قَد ْ َ َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َقاُلوا ل ِ َ‬ ‫ن الل ّهِ‬ ‫ن ِ‬ ‫م وَ ِ‬ ‫م إ ِّنا ب َُراء ِ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مهِ ْ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫حّتى‬ ‫كَ َ‬ ‫دا َ‬ ‫ضاء أب َ ً‬ ‫داوَةُ َوال ْب َغْ َ‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫م وَب َ َ‬ ‫دا ب َي ْن ََنا وَب َي ْن َك ُ ُ‬ ‫فْرَنا ب ِك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫حد َهُ إ ِّل قَوْ َ‬ ‫ك‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ل إ ِب َْرا ِ‬ ‫ت ُؤْ ِ‬ ‫فَر ّ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وَ ْ‬ ‫م ِلِبيهِ َل ْ‬ ‫هي َ‬ ‫َ‬ ‫ك ت َوَك ّل َْنا وَإ ِل َي ْ َ‬ ‫يٍء ّرب َّنا عَل َي ْ َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫من َ‬ ‫ك‬ ‫ن الل ّهِ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م َ‬ ‫أ َن َب َْنا وَإ ِل َي ْ َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫فروا واغْفر ل َنا ربنا إن َ َ‬ ‫ت‬ ‫جعَل َْنا فِت ْن َ ً‬ ‫َ ِ ْ َ َ َّ ِّ‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫َرب َّنا َل ت َ ْ‬ ‫ك أن َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫كان ل َك ُم فيه ُ‬ ‫من َ‬ ‫ه‬ ‫لَ َ‬ ‫سن َ ٌ‬ ‫ن ي َْر ُ‬ ‫كا َ‬ ‫سوَةٌ َ‬ ‫قد ْ َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫جو الل ّ َ‬ ‫ة لِ َ‬ ‫ْ ِ ِ ْ‬ ‫من ي َت َوَ ّ‬ ‫م اْل ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ُ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ل فَإ ِ ّ‬ ‫َوال ْي َوْ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫خَر وَ َ‬ ‫ه هُوَ ال ْغَن ِ ّ‬ ‫عَسى الل ّ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫من ُْهم‬ ‫ن َ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ه أن ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫عاد َي ُْتم ّ‬ ‫ل ب َي ْن َك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَب َي ْ َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ه قَ ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ديٌر َوالل ّ ُ‬ ‫موَد ّةً َوالل ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫م‬ ‫م يُ َ‬ ‫ه عَ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫ن وَل َ ْ‬ ‫قات ُِلوك ُ ْ‬ ‫ن لَ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫َل ي َن َْهاك ُ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ِ‬ ‫كم من ديارك ُ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫م وَت ُ ْ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ق ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫طوا إ ِل َي ْهِ ْ‬ ‫م أن ت َب َّروهُ ْ‬ ‫َِ ِ ْ‬ ‫جو ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫ق ِ‬ ‫ح ّ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫طي َ‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫ه عَ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫م ِفي ال ّ‬ ‫ن َقات َُلوك ُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫ما ي َن َْهاك ُ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫جو ُ‬ ‫م أن‬ ‫ظاهَُروا عََلى إ ِ ْ‬ ‫وَأ َ ْ‬ ‫خَر ُ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫خَرا ِ‬ ‫من دَِيارِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫م فَأ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ظال ِ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫من ي َت َوَل ّهُ ْ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ت َوَل ّوْهُ ْ‬ ‫‪Page 480 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪60‬‬

‫‪3‬‬

‫‪60‬‬

‫‪4‬‬

‫‪60‬‬

‫‪5‬‬

‫‪60‬‬

‫‪6‬‬

‫‪60‬‬

‫‪7‬‬

‫‪60‬‬

‫‪8‬‬

‫‪9‬‬

‫‪60‬‬

‫‪60‬‬

‫مومنو! جب تمہارے پاس مومن عورتیں وطن چھوڑ کر آئیں تو ان کی آزمائش کرلو۔ )اور(‬ ‫ال تو ان کے ایمان کو خوب جانتا ہے۔ سو اگر تم کو معلوم ہو کہ مومن ہیں تو ان کو کفار کے‬ ‫پاس واپس نہ بھیجو۔ کہ نہ یہ ان کو حلل ہیں اور نہ وہ ان کو جائز۔ اور جو کچھ انہوں نے )ان‬ ‫پر( خرچ کیا ہو وہ ان کو دے دو۔ اور تم پر کچھ گناہ نہیں کہ ان عورتوں کو مہر دے کر ان‬ ‫سے نکاح کرلو اور کافر عورتوں کی ناموس کو قبضے میں نہ رکھو )یعنی کفار کو واپس دے‬ ‫دو( اور جو کچھ تم نے ان پر خرچ کیا ہو تم ان سے طلب کرلو اور جو کچھ انہوں نے )اپنی‬ ‫عورتوں پر( خرچ کیا ہو وہ تم سے طلب کرلیں۔ یہ ال کا حکم ہے جو تم میں فیصلہ کئے‬ ‫دیتا ہے اور ال جاننے وال حکمت وال ہے‬

‫اور اگر تمہاری عورتوں میں سے کوئی عورت تمہارے ہاتھ سے نکل کر کافروں کے پاس‬ ‫چلی جائے )اور اس کا مہر وصول نہ ہوا ہو( پھر تم ان سے جنگ کرو )اور ان سے تم کو‬ ‫غنیمت ہاتھ لگے( تو جن کی عورتیں چلی گئی ہیں ان کو )اس مال میں سے( اتنا دے دو‬ ‫جتنا انہوں نے خرچ کیا تھا اور ال سے جس پر تم ایمان لئے ہو ڈرو‬

‫اے پیغمبر! جب تمہارے پاس مومن عورتیں اس بات پر بیعت کرنے کو آئیں کہ ال کے‬ ‫ساتھ نہ شرک کریں گی نہ چوری کریں گی نہ بدکاری کریں گی نہ اپنی اولد کو قتل کریں‬ ‫گی نہ اپنے ہاتھ پاؤں میں کوئی بہتان باندھ لئیں گی اور نہ نیک کاموں میں تمہاری‬ ‫نافرمانی کریں گی تو ان سے بیعت لے لو اور ان کے لئے ال سے بخشش مانگو۔ بےشک ال‬ ‫بخشنے وال مہربان ہے‬

‫مومنو! ان لوگوں سے جن پر ال غصے ہوا ہے دوستی نہ کرو )کیونکہ( جس طرح کافروں‬ ‫ُ‬ ‫کو مردوں )کے جی اٹھنے( کی امید نہیں اسی طرح ان لوگوں کو بھی آخرت )کے آنے( کی‬ ‫امید نہیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جو چیز آسمانوں میں ہے اور زمین میں ہے سب ال کی تنزیہ کرتی ہے اور وہ غالب‬ ‫حکمت وال ہے‬ ‫مومنو! تم ایسی باتیں کیوں کہا کرتے ہو جو کیا نہیں کرتے‬ ‫ال اس بات سے سخت بیزار ہے کہ ایسی بات کہو جو کرو نہیں‬

‫َ‬ ‫ت‬ ‫جَرا ٍ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫مُنوا إ َِذا َ‬ ‫مَها ِ‬ ‫ت ُ‬ ‫مَنا ُ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫جاءك ُ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫حنوهُن الل ّ َ‬ ‫ت‬ ‫مَنا ٍ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مت َ ِ ُ‬ ‫ن ف َإ ِ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫مت ُ ُ‬ ‫ن عَل ِ ْ‬ ‫م ب ِِإي َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َفا ْ‬ ‫موهُ ّ‬ ‫مان ِهِ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫ن‬ ‫ن إ َِلى ال ْك ُ ّ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫حّلو َ‬ ‫م وََل هُ ْ‬ ‫ل ل ّهُ ْ‬ ‫فََل ت َْر ِ‬ ‫فارِ َل هُ ّ‬ ‫جُعوهُ ّ‬ ‫قوا وَل جناح عَل َيك ُ َ‬ ‫ن إ َِذا‬ ‫ف ُ‬ ‫ما َأن َ‬ ‫ن َوآُتو ُ‬ ‫م أن َتنك ِ ُ‬ ‫َ ُ َ َ‬ ‫ْ ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫حوهُ َّ‬ ‫ل َهُ ّ‬ ‫آتيتموهُ ُ‬ ‫س ُ‬ ‫سأُلوا‬ ‫م ِ‬ ‫نأ ُ‬ ‫وافِرِ َوا ْ‬ ‫ن وََل ت ُ ْ‬ ‫َُْ ُ‬ ‫كوا ب ِعِ َ‬ ‫صم ِ ال ْك َ َ‬ ‫جوَرهُ َ ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ف ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ما َأن َ‬ ‫م الل ّهِ ي َ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫م وَل ْي َ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫حك ْ ُ‬ ‫قوا ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫سأُلوا َ‬ ‫قت ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ُ‬ ‫ب َي ْن َك ْ‬ ‫شيٌء م َ‬ ‫م‬ ‫م إ َِلى ال ْك ُ ّ‬ ‫فارِ فََعاقَب ْت ُ ْ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫ن أْزَوا ِ‬ ‫وَِإن َفات َك ُ ْ‬ ‫م َ ْ ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ه‬ ‫قوا َوات ّ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ما َأن َ‬ ‫َفآُتوا ال ّ ِ‬ ‫ت أْزَوا ُ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫ل َ‬ ‫جُهم ّ‬ ‫ن ذ َهَب َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ذي أنُتم ب ِهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ت ي َُباي ِعْن َ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫ك عََلى َأن ّل‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ي إ َِذا َ‬ ‫مَنا ُ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫ن ِبالل ّهِ َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن وََل ي َ ْ‬ ‫شي ًْئا وََل ي َ ْ‬ ‫قت ُل ْ َ‬ ‫ن وََل ي َْزِني َ‬ ‫سرِقْ َ‬ ‫شرِك ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫ن وَأْر ُ‬ ‫رين َ ُ‬ ‫جل ِهِ ّ‬ ‫ديهِ ّ‬ ‫ه ب َي ْ َ‬ ‫ن ب ِب ُهَْتا ٍ‬ ‫ن وََل ي َأِتي َ‬ ‫أوَْلد َهُ ّ‬ ‫فت َ ِ‬ ‫صين َ َ‬ ‫ن‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫وََل ي َعْ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫ن َوا ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫فْر ل َهُ ّ‬ ‫ف فََباي ِعْهُ ّ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫ما غَ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫م قَد ْ‬ ‫ض َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫وا قَوْ ً‬ ‫نآ َ‬ ‫مُنوا َل ت َت َوَل ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫فار م َ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫سوا ِ‬ ‫ص َ‬ ‫ي َئ ِ ُ‬ ‫خَرةِ ك َ َ‬ ‫حا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ما ي َئ ِ َ‬ ‫س ال ْك ُ ّ ُ ِ ْ‬ ‫م َ‬ ‫قُبورِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫زيُز‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ّ َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ل ِل ّهِ َ‬ ‫ض وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ما َل ت َ ْ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ن َ‬ ‫مُنوا ل ِ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ما َل ت َ ْ‬ ‫عند َ الل ّهِ َأن ت َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫قًتا ِ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫قوُلوا َ‬ ‫ك َب َُر َ‬ ‫‪Page 481 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪12‬‬

‫‪60‬‬

‫‪60‬‬

‫‪60‬‬

‫‪13‬‬

‫‪60‬‬

‫‪0‬‬

‫‪61‬‬

‫‪1‬‬

‫‪61‬‬

‫‪2‬‬

‫‪61‬‬

‫‪3‬‬

‫‪61‬‬

‫جو لوگ ال کی راہ میں )ایسے طور پر( پرے جما کر لڑتے کہ گویا سیسہ پلئی دیوار ہیں وہ‬ ‫بےشک محبوب کردگار ہیں‬ ‫ٰ‬ ‫اور وہ وقت یاد کرنے کے لئق ہے جب موسی نے اپنی قوم سے کہا کہ اے قوم! تم مجھے‬ ‫کیوں ایذا دیتے ہو حالنکہ تم جانتے ہو کہ میں تمہارے پاس ال کا بھیجا ہوا آیا ہوں۔ تو‬ ‫جب ان لوگوں نے کج روی کی ال نے بھی ان کے دل ٹیڑھے کردیئے۔ اور ال نافرمانوں کو‬ ‫ہدایت نہیں دیتا‬ ‫ٰ‬ ‫ؑ‬ ‫اور )وہ وقت بھی یاد کرو( جب مریم کے بیٹے عیسی نے کہا کے اے بنی اسرائیل میں‬ ‫تمہارے پاس ال کا بھیجا ہوا آیا ہوں )اور( جو )کتاب( مجھ سے پہلے آچکی ہے )یعنی(‬ ‫تورات اس کی تصدیق کرتا ہوں اور ایک پیغمبر جو میرے بعد آئیں گے جن کا نام احمدﷺ‬ ‫ہوگا ان کی بشارت سناتا ہوں۔ )پھر( جب وہ ان لوگوں کے پاس کھلی نشانیاں لے کر آئے‬ ‫تو کہنے لگے کہ یہ تو صریح جادو ہے‬

‫اور اس سے ظالم کون کہ بلیا تو جائے اسلم کی طرف اور وہ ال پر جھوٹ بہتان باندھے۔ اور‬ ‫ال ظالم لوگوں کو ہدایت نہیں دیا کرتا‬ ‫یہ چاہتے ہیں کہ ال کے )چراغ( کی روشنی کو منہ سے )پھونک مار کر( بجھا دیں۔ حالنکہ‬ ‫ال اپنی روشنی کو پورا کرکے رہے گا خواہ کافر ناخوش ہی ہوں‬ ‫وہی تو ہے جس نے اپنے پیغمبر کو ہدایت اور دین حق دے کر بھیجا تاکہ اسے اور سب‬ ‫دینوں پر غالب کرے خواہ مشرکوں کو برا ہی لگے‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! میں تم کو ایسی تجارت بتاؤں جو تمہیں عذاب الیم سے مخلصی دے‬ ‫)وہ یہ کہ( ال پر اور اس کے رسولﷺ پر ایمان لؤ اور ال کی راہ میں اپنے مال اور جان سے‬ ‫جہاد کرو۔ اگر سمجھو تو یہ تمہارے حق میں بہتر ہے‬ ‫وہ تمہارے گناہ بخش دے گا اور تم کو باغہائے جنت میں جن میں نہریں بہہ رہیں ہیں اور‬ ‫پاکیزہ مکانات میں جو بہشت ہائے جاودانی میں )تیار( ہیں داخل کرے گا۔ یہ بڑی‬ ‫کامیابی ہے‬ ‫اور ایک اور چیز جس کو تم بہت چاہتے ہو )یعنی تمہیں( ال کی طرف سے مدد )نصیب‬ ‫ہوگی( اور فتح عنقریب ہوگی اور مومنوں کو )اس کی( خوشخبری سنا دو‬

‫َ‬ ‫ن‬ ‫ص ّ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ه يُ ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫فا ك َأن ُّهم ُبنَيا ٌ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫ح ّ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سِبيل ِهِ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ص‬ ‫ّ‬ ‫صو ٌ‬ ‫مْر ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ت‬ ‫قد‬ ‫و‬ ‫ني‬ ‫ن‬ ‫ذو‬ ‫ؤ‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ق‬ ‫يا‬ ‫ه‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫سى‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫قا‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ ِ َ ُ‬ ‫ّْ ُ َ‬ ‫ْ ِ ِ َ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َوَ ِ‬ ‫َ‬ ‫ما َزا ُ‬ ‫سو ُ‬ ‫م‬ ‫أّني َر ُ‬ ‫ه قُُلوب َهُ ْ‬ ‫غوا أَزاغَ الل ّ ُ‬ ‫م فَل َ ّ‬ ‫ل الل ّهِ إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ه َل ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫سو ُ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫وَإ ِذ ْ َقا َ‬ ‫ل‬ ‫ل ِ‬ ‫ل إ ِّني َر ُ‬ ‫م َيا ب َِني إ ِ ْ‬ ‫عي َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫الل ّهِ إ ِل َي ْ ُ‬ ‫مب َ ّ‬ ‫شًرا‬ ‫ن ي َد َيّ ِ‬ ‫ن الت ّوَْراةِ وَ ُ‬ ‫صد ًّقا ل ّ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ما ب َي ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫برسول يأِتي من بعدي اسم َ‬ ‫هم‬ ‫جاء ُ‬ ‫ِ َْ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫هأ ْ‬ ‫َِ ُ ٍ َ‬ ‫مد ُ فَل َ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ْ ُ ُ‬ ‫ت َقاُلوا هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ِ‬ ‫ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫س ْ‬ ‫حٌر ّ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫وم َ‬ ‫عى‬ ‫ب وَهُوَ ي ُد ْ َ‬ ‫م ِ‬ ‫ن افْت ََرى عََلى الل ّهِ ال ْك َذِ َ‬ ‫م ّ‬ ‫ن أظ ْل َ ُ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫دي ال َ‬ ‫م الظال ِ ِ‬ ‫ه ل ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫إ َِلى ال ِ ْ‬ ‫سلم ِ َوالل ُ‬ ‫مي َ‬ ‫َ‬ ‫ف ُ‬ ‫و‬ ‫ن ل ِي ُط ْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫ري ُ‬ ‫مت ِ ّ‬ ‫ه ُ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫واهِهِ ْ‬ ‫م ُنورِهِ وَل َ ْ‬ ‫ؤوا ُنوَر الل ّهِ ب ِأفْ َ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ك َرِهَ ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ه ِبال ْهُ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫ذي أْر َ‬ ‫حقّ ل ِي ُظ ْهَِرهُ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫دى وَِدي ِ‬ ‫شرِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫دي‬ ‫كو َ‬ ‫عََلى ال ّ‬ ‫ن ك ُل ّهِ وَل َوْ ك َرِهَ ال ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫يا أ َيها ال ّذين آ َمنوا هَ ْ َ‬ ‫جي ُ‬ ‫ن‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫م عََلى ت ِ َ‬ ‫كم ّ‬ ‫جاَرةٍ ُتن ِ‬ ‫ل أد ُل ّك ُ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫ه‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫ت ُؤْ ِ‬ ‫دو َ‬ ‫جاهِ ُ‬ ‫سول ِهِ وَت ُ َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ِفي َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫م وََأن ُ‬ ‫م َ‬ ‫ف ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫م ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫وال ِك ُ ْ‬ ‫ب ِأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫حت َِها‬ ‫م وَي ُد ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ي َغْ ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫خل ْك ُ ْ‬ ‫م ذ ُُنوب َك ُ ْ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫فوُْز‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫ن ط َي ّب َ ً‬ ‫جّنا ِ‬ ‫ة ِفي َ‬ ‫م َ‬ ‫اْلن َْهاُر وَ َ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ساك ِ َ‬ ‫م‬ ‫ال ْ ُعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫ّ‬ ‫ب وَب َ ّ‬ ‫ر‬ ‫وَأ ْ‬ ‫خَرى ت ُ ِ‬ ‫ري ٌ‬ ‫ن اللهِ وَفَت ْ ٌ‬ ‫صٌر ّ‬ ‫حّبون ََها ن َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ح قَ ِ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫‪Page 482 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪61‬‬

‫‪5‬‬

‫‪61‬‬

‫‪6‬‬

‫‪61‬‬

‫‪7‬‬

‫‪61‬‬

‫‪8‬‬

‫‪61‬‬

‫‪9‬‬

‫‪61‬‬

‫‪10‬‬

‫‪61‬‬

‫‪11‬‬

‫‪61‬‬

‫‪12‬‬

‫‪61‬‬

‫‪13‬‬

‫‪61‬‬

‫ٰ‬ ‫مومنو! ال کے مددگار بن جاؤ جیسے عیسی ابن مریم نے حواریوں سے کہا کہ بھل کون ہیں‬ ‫جو ال کی طرف )بلنے میں( میرے مددگار ہوں۔ حواریوں نے کہا کہ ہم ال کے مددگار‬ ‫ہیں۔ تو بنی اسرائیل میں سے ایک گروہ تو ایمان لے آیا اور ایک گروہ کافر رہا۔ آخر المر ہم‬ ‫نے ایمان لنے والوں کو ان کے دشمنوں کے مقابلے میں مدد دی اور وہ غالب ہوگئے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جو چیز آسمانوں میں ہے اور جو چیز زمین میں ہے سب ال کی تسبیح کرتی ہے جو بادشاہ‬ ‫حقیقی پاک ذات زبردست حکمت وال ہے‬ ‫وہی تو ہے جس نے ان پڑھوں میں ان ہی میں سے )محمدﷺ( کو پیغمبر )بنا کر( بھیجا‬ ‫جو ان کے سامنے اس کی آیتیں پڑھتے اور ان کو پاک کرتے اور )ال کی( کتاب اور دانائی‬ ‫سکھاتے ہیں۔ اور اس ے پہلے تو یہ لوگ صریح گمراہی میں تھے‬ ‫اور ان میں سے اور لوگوں کی طرف بھی )ان کو بھیجا ہے( جو ابھی ان )مسلمانوں سے(‬ ‫نہیں ملے۔ اور وہ غالب حکمت وال ہے‬ ‫یہ ال کا فضل ہے جسے چاہتا ہے عطا کرتا ہے۔ اور ال بڑے فضل کا مالک ہے‬ ‫جن لوگوں )کے سر( پر تورات لدوائی گئی پھر انہوں نے اس )کے بار تعمیل( کو نہ اٹھایا ان‬ ‫کی مثال گدھے کی سی ہے جن پر بڑی بڑی کتابیں لدی ہوں۔ جو لوگ ال کی آیتوں کی‬ ‫تکذیب کرتے ہیں ان کی مثال بری ہے۔ اور ال ظالم لوگوں کو ہدایت نہیں دیتا‬ ‫ٰ‬ ‫کہہ دو کہ اے یہود اگر تم کو دعوی ہو کہ تم ہی ال کے دوست ہو اور لوگ نہیں تو اگر تم‬ ‫سچے ہو تو )ذرا( موت کی آرزو تو کرو‬ ‫اور یہ ان )اعمال( کے سبب جو کرچکے ہیں ہرگز اس کی آرزو نہیں کریں گے۔ اور ال‬ ‫ظالموں سے خوب واقف ہے‬ ‫کہہ دو کہ موت جس سے تم گریز کرتے ہو وہ تو تمہارے سامنے آ کر رہے گی۔ پھر تم‬ ‫پوشیدہ اور ظاہر کے جاننے والے )ال( کی طرف لوٹائے جاؤ گے پھر جو کچھ تم کرتے رہے‬ ‫ہو وہ سب تمہیں بتائے گا‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! جب جمعے کے دن نماز کے لئے اذان دی جائے تو ال کی یاد )یعنی نماز( کے لئے‬ ‫جلدی کرو اور )خریدو( فروخت ترک کردو۔ اگر سمجھو تو یہ تمہارے حق میں بہتر ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مُنوا ُ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫ن‬ ‫ل ِ‬ ‫عي َ‬ ‫صاَر الل ّهِ ك َ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫كونوا أن َ‬ ‫سى اب ْ ُ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ َ‬ ‫مريم ل ِل ْحواريين م َ‬ ‫صاِري إ َِلى الل ّهِ َقا َ‬ ‫ن‬ ‫وارِّيو َ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫َ ْ َ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ح َ‬ ‫َ َ ِّ َ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مَنت ّ‬ ‫سَراِئي َ‬ ‫ل‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫نَ ْ‬ ‫من ب َِني إ ِ ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫صاُر الل ّهِ فَآ َ‬ ‫ن أن َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فَرت ّ‬ ‫م‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫و َك َ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ة فَأي ّد َْنا ال ّ ِ‬ ‫مُنوا عََلى عَد ُوّهِ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫حوا َ‬ ‫ن‬ ‫صب َ ُ‬ ‫ف َأ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫ظاهِ ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ك‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫يُ َ‬ ‫ض ال ْ َ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ل ِل ّهِ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫دو‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫س ال ْعَ‬ ‫ق ّ‬ ‫ِ‬ ‫كيم ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫ذي ب َعَ َ‬ ‫م آَيات ِ ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫م ي َت ُْلو عَل َي ْهِ ْ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫سوًل ّ‬ ‫ث ِفي اْل ّ‬ ‫مّيي َ‬ ‫ة وَِإن َ‬ ‫وَي َُز ّ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫م َ‬ ‫ب َوال ْ ِ‬ ‫كاُنوا ِ‬ ‫م ال ْك َِتا َ‬ ‫حك ْ َ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫م وَي ُعَل ّ ُ‬ ‫كيهِ ْ‬ ‫ن‬ ‫لَ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫م‬ ‫ح ُ‬ ‫َوآ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫ما ي َل ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫قوا ب ِهِ ْ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ري َ‬ ‫م وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫ض ُ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه ُذو ال ْ َ‬ ‫ل ال ْعَ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫ك فَ ْ‬ ‫شاء َوالل ّ ُ‬ ‫ل الل ّهِ ي ُؤِْتيهِ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫ماِر‬ ‫ل ال ْ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫ح َ‬ ‫ها ك َ َ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫مُلوا الت ّوَْراةَ ث ُ ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫َ‬ ‫مث َ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫هّ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫مث َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ل ال َ‬ ‫س َ‬ ‫ت الل ِ‬ ‫ن ك َذ ُّبوا ِبآَيا ِ‬ ‫قوْم ِ ال ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫يَ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫س َ‬ ‫فاًرا ب ِئ ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫ن‬ ‫دي ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ه َل ي َهْ ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫هادوا إن زعَمتم أ َنك ُ َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫من‬ ‫م أوْل َِياء ل ِل ّهِ ِ‬ ‫ل َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ن َ ُ ِ َ ْ ُ ْ ّ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ت ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫موْ َ‬ ‫وا ال ْ َ‬ ‫س فَت َ َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫من ّ ُ‬ ‫ُدو ِ‬ ‫ن الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫وَل يتمنون َ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ت أي ْ ِ‬ ‫ه أب َ ً‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫دا ب ِ َ‬ ‫َ ََ َ ّ َْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫ذي ت َ ِ‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫م ت َُرّدو َ‬ ‫فّرو َ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫م ثُ ّ‬ ‫مَلِقيك ُ ْ‬ ‫ه ُ‬ ‫ه فَإ ِن ّ ُ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫موْ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫شَهاد َةِ فَي ُن َب ّئ ُ ُ‬ ‫ب َوال ّ‬ ‫ن‬ ‫إ َِلى َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫عال ِم ِ ال ْغَي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫مع َ ِ‬ ‫صَلةِ ِ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫من ي َوْم ِ ال ْ ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُنوا إ َِذا ُنوِدي ِلل ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ِإن‬ ‫م َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫خي ٌْر ل ّك ُ ْ‬ ‫وا إ َِلى ذِك ْرِ الل ّهِ وَذ َُروا ال ْب َي ْعَ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫سعَ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫‪Page 483 of 548‬‬

‫‪14‬‬

‫‪61‬‬

‫‪0‬‬

‫‪62‬‬

‫‪1‬‬

‫‪62‬‬

‫‪2‬‬

‫‪62‬‬

‫‪3‬‬

‫‪62‬‬

‫‪4‬‬

‫‪62‬‬

‫‪5‬‬

‫‪62‬‬

‫‪6‬‬

‫‪62‬‬

‫‪7‬‬

‫‪62‬‬

‫‪8‬‬

‫‪62‬‬

‫‪9‬‬

‫‪62‬‬

‫پھر جب نماز ہوچکے تو اپنی اپنی راہ لو اور ال کا فضل تلش کرو اور ال کو بہت بہت یاد‬ ‫کرتے رہو تاکہ نجات پاؤ‬ ‫اور جب یہ لوگ سودا بکتا یا تماشا ہوتا دیکھتے ہیں تو ادھر بھاگ جاتے ہیں اور تمہیں‬ ‫)کھڑے کا( کھڑا چھوڑ جاتے ہیں۔ کہہ دو کہ جو چیز ال کے ہاں ہے وہ تماشے اور سودے‬ ‫سے کہیں بہتر ہے اور ال سب سے بہتر رزق دینے وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( جب منافق لوگ تمہارے پاس آتے ہیں تو )از راہ نفاق( کہتے ہیں کہ ہم‬ ‫اقرار کرتے ہیں کہ آپ بےشک ال کے پیغمبر ہیں اور ال جانتا ہے کہ درحقیقت تم اس‬ ‫کے پیغمبر ہو لیکن ال ظاہر کئے دیتا ہے کہ منافق )دل سے اعتقاد نہ رکھنے کے لحاظ‬ ‫سے( جھوٹے ہیں‬ ‫انہوں نے اپنی قسموں کو ڈھال بنا رکھا ہے اور ان کے ذریعے سے )لوگوں کو( راہ ال سے‬ ‫روک رہے ہیں۔ کچھ شک نہیں کہ جو کام یہ کرتے ہیں برے ہیں‬ ‫یہ اس لئے کہ یہ )پہلے تو( ایمان لئے پھر کافر ہوگئے تو ان کے دلوں پر مہر لگادی گئی۔‬ ‫سو اب یہ سمجھتے ہی نہیں‬ ‫اور جب تم ان )کے تناسب اعضا( کو دیکھتے ہو تو ان کے جسم تمہیں )کیا ہی( اچھے‬ ‫معلوم ہوتے ہیں۔ اور جب وہ گفتگو کرتے ہیں تو تم ان کی تقریر کو توجہ سے سنتے ہو )مگر‬ ‫فہم وادراک سے خالی( گویا لکڑیاں ہیں جو دیواروں سے لگائی گئی ہیں۔ )بزدل ایسے کہ( ہر‬ ‫زور کی آواز کو سمجھیں )کہ( ان پر بل آئی۔ یہ )تمہارے( دشمن ہیں ان سے بےخوف نہ‬ ‫رہنا۔ ال ان کو ہلک کرے۔ یہ کہاں بہکے پھرتے ہیں‬

‫اور جب ان سے کہا جائے کہ آؤ رسول ال تمہارے لئے مغفرت مانگیں تو سر ہل دیتے ہیں‬ ‫اور تم ان کو دیکھو کہ تکبر کرتے ہوئے منہ پھیر لیتے ہیں‬

‫تم ان کے لئے مغفرت مانگو یا نہ مانگو ان کے حق میں برابر ہے۔ ال ان کو ہرگز نہ بخشے‬ ‫گا۔ بےشک ال نافرمانوں کو ہدایت نہیں دیا کرتا‬ ‫یہی ہیں جو کہتے ہیں کہ جو لوگ رسول ال کے پاس )رہتے( ہیں ان پر )کچھ( خرچ نہ کرو۔‬ ‫یہاں تک کہ یہ )خود بخود( بھاگ جائیں۔ حالنکہ آسمانوں اور زمین کے خزانے ال ہی کہ‬ ‫ہیں لیکن منافق نہیں سمجھتے‬

‫َْ‬ ‫من‬ ‫ض َواب ْت َُغوا ِ‬ ‫صَلةُ َفانت َ ِ‬ ‫ضي َ ِ‬ ‫فَإ َِذا قُ ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫شُروا ِفي الْر ِ‬ ‫ن‬ ‫م تُ ْ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫فَ ْ‬ ‫ه ك َِثيًرا ل ّعَل ّك ُ ْ‬ ‫ل الل ّهِ َواذ ْك ُُروا الل ّ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ضوا إ ِل َي َْها وَت ََر ُ‬ ‫كو َ‬ ‫ما قُ ْ‬ ‫ل‬ ‫وا ان َ‬ ‫ف ّ‬ ‫وَإ َِذا َرأْوا ت ِ َ‬ ‫ك َقائ ِ ً‬ ‫جاَرةً أوْ ل َهْ ً‬ ‫خي ُْر‬ ‫ه َ‬ ‫عند َ الل ّهِ َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ن الل ّهْوِ وَ ِ‬ ‫ن الت ّ َ‬ ‫جاَرةِ َوالل ّ ُ‬ ‫خي ٌْر ّ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫الّرازِِقي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫شهَد ُ إ ِن ّ َ‬ ‫جاء َ‬ ‫سو ُ‬ ‫ن َقاُلوا ن َ ْ‬ ‫ه‬ ‫مَنافِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫إ َِذا َ‬ ‫ك ل ََر ُ‬ ‫ل الل ّهِ َوالل ّ ُ‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫كاذُِبو َ‬ ‫شهَد ُ إ ِ ّ‬ ‫ك ل ََر ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ه َوالل ّ ُ‬ ‫سول ُ ُ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫خ ُ َ‬ ‫ما‬ ‫دوا َ‬ ‫ات ّ َ‬ ‫جن ّ ً‬ ‫ص ّ‬ ‫م ُ‬ ‫م َ‬ ‫عن َ‬ ‫ساء َ‬ ‫ل الل ّهِ إ ِن ّهُ ْ‬ ‫مان َهُ ْ‬ ‫ذوا أي ْ َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو‬ ‫كا ُ‬ ‫َ‬ ‫نوا ي َعْ َ‬ ‫م لَ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ذَ‬ ‫ه‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫لو‬ ‫ق‬ ‫لى‬ ‫ع‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ط‬ ‫ف‬ ‫روا‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫م‬ ‫ث‬ ‫نوا‬ ‫م‬ ‫آ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ُّ ْ َ ُ‬ ‫ِ َ‬ ‫ِِ ْ ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫قُهو َ‬ ‫وإَذا رأ َيتهم تعجب َ َ‬ ‫م‬ ‫معْ ل ِ َ‬ ‫م وَِإن ي َ ُ‬ ‫كأ ْ‬ ‫َِ َ َُْ ْ ُْ ِ ُ‬ ‫قوُلوا ت َ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫قوْل ِهِ ْ‬ ‫س َ‬ ‫مهُ ْ‬ ‫سا ُ‬ ‫َ‬ ‫ن كُ ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫م‬ ‫م ُ‬ ‫صي ْ َ‬ ‫سُبو َ‬ ‫سن ّد َةٌ ي َ ْ‬ ‫ش ٌ‬ ‫ح َ‬ ‫م َ‬ ‫م هُ ُ‬ ‫حةٍ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ب ّ‬ ‫ك َأن ّهُ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫ه أ َّنى ي ُؤْفَ ُ‬ ‫ن‬ ‫كو َ‬ ‫ال ْعَد ُوّ َفا ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫م َقات َل َهُ ُ‬ ‫حذ َْرهُ ْ‬ ‫سو ُ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ل الل ّهِ ل َوّْوا‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫م َر ُ‬ ‫وا ي َ ْ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫م ت ََعال َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ُر ُ‬ ‫ن‬ ‫ن وَ ُ‬ ‫ست َك ْب ُِرو َ‬ ‫دو َ‬ ‫ص ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ؤو َ‬ ‫هم ّ‬ ‫م وََرأي ْت َهُ ْ‬ ‫سهُ ْ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫فرت ل َه َ‬ ‫سواء عَل َيه َ‬ ‫م َلن‬ ‫مأ ْ‬ ‫م تَ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ست َغْفِْر ل َهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ست َغْ َ ْ َ ُ ْ‬ ‫ِْ ْ‬ ‫َ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ن‬ ‫م ال َ‬ ‫دي ال َ‬ ‫س ِ‬ ‫فا ِ‬ ‫ه ل ي َهْ ِ‬ ‫ي َغْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ن الل َ‬ ‫ه لهُ ْ‬ ‫فَر الل ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ه‬ ‫ن َل ُتنفِ ُ‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫ل الل ّ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫عند َ َر ُ‬ ‫قوا عََلى َ‬ ‫هُ ُ‬ ‫سو ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫حّتى َين َ‬ ‫ضوا وَل ِل ّهِ َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫ض وَل َك ِ ّ‬ ‫خَزائ ِ ُ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫ن‬ ‫ف َ‬ ‫ن َل ي َ ْ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫قُهو َ‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫‪Page 484 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪62‬‬

‫‪11‬‬

‫‪62‬‬

‫‪0‬‬

‫‪63‬‬

‫‪1‬‬

‫‪63‬‬

‫‪2‬‬

‫‪63‬‬

‫‪3‬‬

‫‪63‬‬

‫‪4‬‬

‫‪63‬‬

‫‪5‬‬

‫‪63‬‬

‫‪6‬‬

‫‪63‬‬

‫‪7‬‬

‫‪63‬‬

‫کہتے ہیں کہ اگر ہم لوٹ کر مدینے پہنچے تو عزت والے ذلیل لوگوں کو وہاں سے نکال باہر‬ ‫کریں گے۔ حالنکہ عزت ال کی ہے اور اس کے رسول کی اور مومنوں کی لیکن منافق نہیں‬ ‫جانتے‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! تمہارا مال اور اولد تم کو ال کی یاد سے غافل نہ کردے۔ اور جو ایسا کرے گا تو وہ‬ ‫لوگ خسارہ اٹھانے والے ہیں‬ ‫اور جو )مال( ہم نے تم کو دیا ہے اس میں سے اس )وقت( سے پیشتر خرچ کرلو کہ تم میں‬ ‫سے کسی کی موت آجائے تو )اس وقت( کہنے لگے کہ اے میرے پروردگار تو نے مجھے‬ ‫تھوڑی سی اور مہلت کیوں نہ دی تاکہ میں خیرات کرلیتا اور نیک لوگوں میں داخل ہوجاتا‬ ‫اور جب کسی کی موت آجاتی ہے تو ال اس کو ہرگز مہلت نہیں دیتا اور جو کچھ تم کرتے‬ ‫ہو ال اس سے خبردار ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جو چیز آسمانوں میں ہے اور جو چیز زمین میں ہے )سب( ال کی تسبیح کرتی ہے۔ اسی‬ ‫کی سچی بادشاہی ہے اور اسی کی تعریف )لمتناہی( ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫وہی تو ہے جس نے تم کو پیدا کیا پھر کوئی تم میں کافر ہے اور کوئی مومن۔ اور جو کچھ تم‬ ‫کرتے ہو ال اس کو دیکھتا ہے‬ ‫اسی نے آسمانوں اور زمین کو مبنی برحکمت پیدا کیا اور اسی نے تمہاری صورتیں بنائیں‬ ‫اور صورتیں بھی پاکیزہ بنائیں۔ اور اسی کی طرف )تمہیں( لوٹ کر جانا ہے‬ ‫جو کچھ آسمانوں اور زمین میں ہے وہ سب جانتا ہے اور جو کچھ تم چھپا کر کرتے ہو اور‬ ‫جو کھلم کھل کرتے ہو اس سے بھی آگاہ ہے۔ اور ال دل کے بھیدوں سے واقف ہے‬ ‫کیا تم کو ان لوگوں کے حال کی خبر نہیں پہنچی جو پہلے کافر ہوئے تھے تو انہوں نے اپنے‬ ‫کاموں کی سزا کا مزہ چکھ لیا اور )ابھی( دکھ دینے وال عذاب )اور( ہونا ہے‬ ‫یہ اس لئے کہ ان کے پاس پیغمبر کھلی نشانیاں لے کر آئے تو یہ کہتے کہ کیا آدمی‬ ‫ہمارے ہادی بنتے ہیں؟ تو انہوں نے )ان کو( نہ مانا اور منہ پھیر لیا اور ال نے بھی بےپروائی‬ ‫کی۔ اور ال بےپروا )اور( سزاوار حمد )وثنا( ہے‬

‫من َْها‬ ‫يَ ُ‬ ‫دين َةِ ل َي ُ ْ‬ ‫ن اْل َعَّز ِ‬ ‫م ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ن ل َِئن ّر َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫جعَْنا إ َِلى ال ْ َ‬ ‫ج ّ‬ ‫اْل َذ َ ّ‬ ‫ن‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ل وَل ِل ّهِ ال ْعِّزةُ وَل َِر ُ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫سول ِهِ وَل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ن وَل َك ِ ّ‬ ‫مِني َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َل ي َعْل َ ُ‬ ‫َ‬ ‫يا أ َيها ال ّذين آمنوا َل تل ْهك ُ َ‬ ‫عن‬ ‫م َ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫م وََل أوَْلد ُك ُ ْ‬ ‫وال ُك ُ ْ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ُ ِ ْ‬ ‫َ َّ‬ ‫م َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ك فَأوْلئ ِ َ‬ ‫ل ذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ْ‬ ‫ن‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫م ال َ‬ ‫خا ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫ذِك ْرِ اللهِ وَ َ‬ ‫كم من قَبل َأن يأ ْت ِ َ‬ ‫م‬ ‫وََأنفِ ُ‬ ‫قوا ِ‬ ‫يأ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫حد َك ُ ُ‬ ‫ما َرَزقَْنا ُ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو َ‬ ‫ت فَي َ ُ‬ ‫ب ل َوَْل أ َ ّ‬ ‫صد ّقَ‬ ‫خْرت َِني إ َِلى أ َ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫موْ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ب ف َأ ّ‬ ‫ري ٍ‬ ‫ج ٍ‬ ‫ل قَ ِ‬ ‫وَأ َ ُ‬ ‫ن‬ ‫حي‬ ‫ن ال‬ ‫م‬ ‫كن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫وََلن ي ُؤَ ّ‬ ‫جاء أ َ‬ ‫سا إ َِذا َ‬ ‫ف ً‬ ‫خِبيٌر ب ِ َ‬ ‫جل َُها َوالل ّ ُ‬ ‫خَر الل ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ك‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫يُ َ‬ ‫ه ال ْ ُ‬ ‫ض لَ ُ‬ ‫ت وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫ح ل ِل ّهِ َ‬ ‫ما ِفي الْر ِ‬ ‫مد ُ وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫و َل َ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫من ُ‬ ‫م َ‬ ‫ما‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مؤْ ِ‬ ‫كافٌِر وَ ِ‬ ‫م فَ ِ‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ن َوالل ّ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫قك ُ ْ‬ ‫م ٌ‬ ‫صيٌر‬ ‫ن بَ ِ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫م فَأ ْ‬ ‫ض ِبال ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫خل َقَ ال ّ‬ ‫صوَّرك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫حقّ وَ َ‬ ‫ت َواْلْر َ‬ ‫س َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫م وَإ ِل َي ْهِ ال ْ َ‬ ‫صوََرك ُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ت واْل َ‬ ‫ما‬ ‫ر‬ ‫ما ت ُ ِ‬ ‫سّرو َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ض وَي َعْل َ ُ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ماَوا ِ َ‬ ‫ِ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ت ُعْل ُِنو َ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫ن َوالل ّ ُ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫دورِ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ذاُقوا وبا َ َ‬ ‫َ‬ ‫من قَب ْ ُ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِ‬ ‫م ن َب َأ ال ّ ِ‬ ‫ََ‬ ‫مرِهِ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫م ي َأت ِك ُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫وَل َهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ذ َل َ َ‬ ‫ه َ‬ ‫قاُلوا أ َب َ َ‬ ‫شٌر‬ ‫ت فَ َ‬ ‫ِ‬ ‫سل ُُهم ِبال ْب َي َّنا ِ‬ ‫م ُر ُ‬ ‫كاَنت ت ّأِتيهِ ْ‬ ‫ك ب ِأن ّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫دون ََنا فَك َ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ميد ٌ‬ ‫ي َ‬ ‫ي َهْ ُ‬ ‫فُروا وَت َوَلوا ّوا ْ‬ ‫ه َوالل ُ‬ ‫ست َغَْنى الل ُ‬ ‫ه غَن ِ ّ‬ ‫‪Page 485 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪63‬‬

‫‪9‬‬

‫‪63‬‬

‫‪10‬‬

‫‪63‬‬

‫‪11‬‬

‫‪63‬‬

‫‪0‬‬

‫‪64‬‬

‫‪1‬‬

‫‪64‬‬

‫‪2‬‬

‫‪64‬‬

‫‪3‬‬

‫‪64‬‬

‫‪4‬‬

‫‪64‬‬

‫‪5‬‬

‫‪64‬‬

‫‪6‬‬

‫‪64‬‬

‫جو لوگ کافر ہیں ان کا اعتقاد ہے کہ وہ )دوبارہ( ہرگز نہیں اٹھائے جائیں گے۔ کہہ دو کہ‬ ‫ہاں ہاں میرے پروردگار کی قسم تم ضرور اٹھائے جاؤ گے پھر جو کام تم کرتے رہے ہو وہ‬ ‫تمہیں بتائے جائیں گے اور یہ )بات( ال کو آسان ہے‬ ‫تو ال پر اور اس کے رسول پر اور نور )قرآن( پر جو ہم نے نازل فرمایا ہے ایمان لؤ۔ اور ال‬ ‫تمہارے سب اعمال سے خبردار ہے‬ ‫جس دن وہ تم کو اکھٹا ہونے )یعنی قیامت( کے دن اکھٹا کرے گا وہ نقصان اٹھانے کا‬ ‫دن ہے۔ اور جو شخص ال پر ایمان لئے اور نیک عمل کرے وہ اس سے اس کی برائیاں دور‬ ‫کردے گا اور باغہائے بہشت میں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں داخل کرے گا۔‬ ‫ہمیشہ ان میں رہیں گے۔ یہ بڑی کامیابی ہے‬

‫اور جنہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں کو جھٹلیا وہی اہل ذوزخ ہیں۔ ہمیشہ اس میں‬ ‫رہیں گے۔ اور وہ بری جگہ ہے‬

‫کوئی مصیبت نازل نہیں ہوتی مگر ال کے حکم سے۔ اور جو شخص ال پر ایمان لتا ہے وہ‬ ‫اس کے دل کو ہدایت دیتا ہے۔ اور ال ہر چیز سے باخبر ہے‬ ‫اور ال کی اطاعت کرو اور اس کے رسول کی اطاعت کرو۔ اگر تم منہ پھیر لو گے تو ہمارے‬ ‫پیغمبر کے ذمے تو صرف پیغام کا کھول کھول کر پہنچا دینا ہے‬ ‫ال )جو معبود برحق ہے اس( کے سوا کوئی عبادت کے لئق نہیں تو مومنوں کو چاہیئے کہ‬ ‫ال ہی پر بھروسا رکھیں‬ ‫مومنو! تمہاری عورتیں اور اولد میں سے بعض تمہارے دشمن )بھی( ہیں سو ان سے‬ ‫بچتے رہو۔ اور اگر معاف کردو اور درگزر کرو اور بخش دو تو ال بھی بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫تمہارا مال اور تمہاری اولد تو آزمائش ہے۔ اور ال کے ہاں بڑا اجر ہے‬ ‫سو جہاں تک ہوسکے ال سے ڈرو اور )اس کے احکام کو( سنو اور )اس کے( فرمانبردار رہو‬ ‫اور )اس کی راہ میں( خرچ کرو )یہ( تمہارے حق میں بہتر ہے۔ اور جو شخص طبعیت کے‬ ‫بخل سے بچایا گیا تو ایسے ہی لوگ راہ پانے والے ہیں‬ ‫اگر تم ال کو )اخلص اور نیت( نیک )سے( قرض دو گے تو وہ تم کو اس کا دوچند دے گا‬ ‫اور تمہارے گناہ بھی معاف کردے گا۔ اور ال قدر شناس اور بردبار ہے‬

‫فُروا َأن ّلن ي ُب ْعَُثوا قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫َزعَ َ‬ ‫ل ب ََلى وََرّبي ل َت ُب ْعَث ُ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫م وَذ َل ِ َ‬ ‫سيٌر‬ ‫ك عََلى الل ّهِ ي َ ِ‬ ‫ما عَ ِ‬ ‫م ل َت ُن َب ّؤُ ّ‬ ‫مل ْت ُ ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫سول ِهِ َوالّنورِ ال ّ ِ‬ ‫َفآ ِ‬ ‫مُنوا ِبالل ّهِ وََر ُ‬ ‫ه بِ َ‬ ‫ذي أنَزل َْنا َوالل ّ ُ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫ن َ‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫ْ‬ ‫مِع ذ َل ِ َ‬ ‫من‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫م ل ِي َوْم ِ ال َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ك ي َوْ ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫معُك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫م الت َّغاب ُ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ت‬ ‫حا ي ُك َ ّ‬ ‫سي َّئات ِهِ وَي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ه َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫ه َ‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫فْر عَن ْ ُ‬ ‫ِبالل ّهِ وَي َعْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫دا ذ َل ِ َ‬ ‫فوُْز‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫تَ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫م‬ ‫ال ْعَ ِ‬ ‫ظي ُ‬ ‫فروا وك َذ ّبوا بآيات ِنا أ ُول َئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫ب الّنارِ َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫دي َ‬ ‫َ ُ ِ َ َ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫ِفيَها وَب ِئ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫من ِبالل ّهِ ي َهْدِ‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ب ِ‬ ‫صا َ‬ ‫ن الل ّهِ وَ َ‬ ‫من ّ‬ ‫َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫صيب َةٍ إ ِّل ب ِإ ِذ ْ ِ‬ ‫ّ‬ ‫ْ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫م‬ ‫يٍء عَِلي ٌ‬ ‫ه َوالل ُ‬ ‫قَلب َ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ما عََلى‬ ‫ه وَأ ِ‬ ‫وَأ ِ‬ ‫طيُعوا الّر ُ‬ ‫م فَإ ِن ّ َ‬ ‫ل فَِإن ت َوَل ّي ْت ُ ْ‬ ‫طيُعوا الل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫َر ُ‬ ‫سول َِنا ال ْب ََلغُ ال ْ ُ‬ ‫مِبي ُ‬ ‫ن‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫ه َل إ ِل َ َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ه إ ِّل هُوَ وَعََلى الل ّهِ فَل ْي َت َوَك ّ ِ‬ ‫َ‬ ‫يا أ َيها ال ّذين آمنوا إن م َ‬ ‫م‬ ‫م عَد ُّوا ل ّك ُ ْ‬ ‫م وَأوَْلدِك ُ ْ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫ن أْزَوا ِ‬ ‫َ َّ‬ ‫ِ َ َ ُ ِ ّ ِ ْ‬ ‫ّ‬ ‫فوٌر‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫ص َ‬ ‫م وَِإن ت َعْ ُ‬ ‫حوا وَت َغْ ِ‬ ‫فُروا فَإ ِ ّ‬ ‫ف ُ‬ ‫َفا ْ‬ ‫ن الل َ‬ ‫حذ َُروهُ ْ‬ ‫فوا وَت َ ْ‬ ‫م‬ ‫ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ه ِ‬ ‫م فِت ْن َ ٌ‬ ‫جٌر عَ ِ‬ ‫عند َهُ أ ْ‬ ‫ظي ٌ‬ ‫ة َوالل ّ ُ‬ ‫م وَأوَْلد ُك ُ ْ‬ ‫وال ُك ُ ْ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫خي ًْرا‬ ‫طيُعوا وََأنفِ ُ‬ ‫َفات ّ ُ‬ ‫قوا َ‬ ‫مُعوا وَأ ِ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫ما ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫ست َط َعْت ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫سهِ فَأوْل َئ ِ َ‬ ‫من ُيوقَ ُ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ح نَ ْ‬ ‫لن ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫حو َ‬ ‫فل ِ ُ‬ ‫ش ّ‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫م وَ َ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫م‬ ‫ع ْ‬ ‫ِإن ت ُ ْ‬ ‫ضا ِ‬ ‫م وَي َغْ ِ‬ ‫سًنا ي ُ َ‬ ‫ضا َ‬ ‫ه قَْر ً‬ ‫قر ِ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫فْر ل َك ُ ْ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫ضوا الل ّ َ‬ ‫ش ُ‬ ‫ه َ‬ ‫م‬ ‫كوٌر َ‬ ‫حِلي ٌ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫‪Page 486 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪64‬‬

‫‪8‬‬

‫‪64‬‬

‫‪9‬‬

‫‪64‬‬

‫‪10‬‬

‫‪64‬‬

‫‪11‬‬

‫‪64‬‬

‫‪12‬‬

‫‪64‬‬

‫‪13‬‬

‫‪64‬‬

‫‪14‬‬

‫‪64‬‬

‫‪15‬‬

‫‪64‬‬

‫‪16‬‬

‫‪64‬‬

‫‪17‬‬

‫‪64‬‬

‫پوشیدہ اور ظاہر کا جاننے وال غالب اور حکمت وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے پیغمبر )مسلمانوں سے کہہ دو کہ( جب تم عورتوں کو طلق دینے لگو تو عدت کے‬ ‫شروع میں طلق دو اور عدت کا شمار رکھو۔ اور ال سے جو تمہارا پروردگار ہے ڈرو۔ )نہ تو تم‬ ‫ہی( ان کو )ایام عدت میں( ان کے گھروں سے نکالو اور نہ وہ )خود ہی( نکلیں۔ ہاں اگر وہ‬ ‫صریح بےحیائی کریں )تو نکال دینا چاہیئے( اور یہ ال کی حدیں ہیں۔ جو ال کی حدوں سے‬ ‫تجاوز کرے گا وہ اپنے آپ پر ظلم کرے گا۔ )اے طلق دینے والے( تجھے کیا معلوم شاید‬ ‫ال اس کے بعد کوئی )رجعت کی( سبیل پیدا کردے‬

‫پھر جب وہ اپنی میعاد )یعنی انقضائے عدت( کے قریب پہنچ جائیں تو یا تو ان کو اچھی‬ ‫طرح )زوجیت میں( رہنے دو یا اچھی طرح سے علیحدہ کردو اور اپنے میں سے دو منصف‬ ‫مردوں کو گواہ کرلو اور )گواہ ہو!( ال کے لئے درست گواہی دینا۔ ان باتوں سے اس شخص‬ ‫کو نصیحت کی جاتی ہے جو ال پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتا ہے۔ اور جو کوئی ال سے‬ ‫ڈرے گا وہ اس کے لئے )رنج ومحن سے( مخلصی )کی صورت( پیدا کرے گا‬ ‫اور اس کو ایسی جگہ سے رزق دے گا جہاں سے )وہم و( گمان بھی نہ ہو۔ اور جو ال پر‬ ‫بھروسہ رکھے گا تو وہ اس کو کفایت کرے گا۔ ال اپنے کام کو )جو وہ کرنا چاہتا ہے( پورا‬ ‫کردیتا ہے۔ ال نے ہر چیز کا اندازہ مقرر کر رکھا ہے‬ ‫اور تمہاری )مطلقہ( عورتیں جو حیض سے ناامید ہوچکی ہوں اگر تم کو )ان کی عدت کے‬ ‫بارے میں( شبہ ہو تو ان کی عدت تین مہینے ہے اور جن کو ابھی حیض نہیں آنے لگا )ان‬ ‫ّ‬ ‫کی عدت بھی یہی ہے( اور حمل والی عورتوں کی عدت وضع حمل )یعنی بچہ جننے(‬ ‫تک ہے۔ اور جو ال سے ڈرے گا ال اس کے کام میں سہولت پیدا کردے گا‬ ‫یہ ال کے حکم ہیں جو ال نے تم پر نازل کئے ہیں۔ اور جو ال سے ڈرے گا وہ اس سے اس‬ ‫کے گناہ دور کر دے گا اور اسے اجر عظیم بخشے گا‬ ‫)مطلقہ( عورتوں کو )ایام عدت میں( اپنے مقدور کے مطابق وہیں رکھو جہاں خود رہتے ہو‬ ‫ّ‬ ‫اور ان کو تنگ کرنے کے لئے تکلیف نہ دو اور اگر حمل سے ہوں تو بچہ جننے تک ان کا‬ ‫ّ‬ ‫خرچ دیتے رہو۔ پھر اگر وہ بچے کو تمہارے کہنے سے دودھ پلئیں تو ان کو ان کی اجرت‬ ‫ّ‬ ‫دو۔ اور )بچے کے بارے میں( پسندیدہ طریق سے مواقفت رکھو۔ اور اگر باہم ضد )اور‬ ‫ّ‬ ‫نااتفاقی( کرو گے تو )بچے کو( اس کے )باپ کے( کہنے سے کوئی اور عورت دودھ پلئے گی‬

‫ب َوال ّ‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫ح ِ‬ ‫زيُز ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫شَهاد َةِ ال ْعَ ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ساء فَط َل ّ ُ‬ ‫ي إ َِذا ط َل ّ ْ‬ ‫م الن ّ َ‬ ‫قت ُ ُ‬ ‫ن ل ِعِد ّت ِهِ ّ‬ ‫قوهُ ّ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫صوا ال ْعِد ّةَ َوات ّ ُ‬ ‫ح‬ ‫م َل ت ُ ْ‬ ‫ن ِ‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ه َرب ّك ُ ْ‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫جوهُ ّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫مب َي ّن َةٍ وَت ِل ْ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ك‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن وََل ي َ ْ‬ ‫فا ِ‬ ‫خُر ْ‬ ‫شةٍ ّ‬ ‫ن إ ِّل أن ي َأِتي َ‬ ‫ج َ‬ ‫ب ُُيوت ِهِ ّ‬ ‫ه َل ت َد ِْري‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫من ي َت َعَد ّ ُ‬ ‫ح ُ‬ ‫ُ‬ ‫ف َ‬ ‫س ُ‬ ‫دود َ الل ّهِ فَقَد ْ ظ َل َ َ‬ ‫دود ُ الل ّهِ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ث ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ل َعَ ّ‬ ‫مًرا‬ ‫حدِ ُ‬ ‫ه يُ ْ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ل الل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فَإَذا بل َغْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫نأ َ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫ن فَأ ْ‬ ‫ف أوْ َفارُِقوهُ ّ‬ ‫كوهُ ّ‬ ‫جل َهُ ّ‬ ‫ِ َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ف وَأ ْ‬ ‫شَهاد َةَ‬ ‫شهِ ُ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫م وَأِقي ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ل ّ‬ ‫بِ َ‬ ‫دوا ذ َوَيْ عَد ْ ٍ‬ ‫م ُيوعَ ُ‬ ‫من َ‬ ‫ر‬ ‫ن ِبالل ّهِ َوال ْي َوْم ِ اْل ِ‬ ‫ن ي ُؤْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ظ ب ِهِ َ‬ ‫ل ِل ّهِ ذ َل ِك ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫خ ِ‬ ‫جا‬ ‫م ْ‬ ‫خَر ً‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫جَعل ل ّ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫من ي َت َوَك ّ ْ‬ ‫و‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫حت َ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ث َل ي َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ب وَ َ‬ ‫وَي َْرُزقْ ُ‬ ‫ل عََلى الل ّهِ فَهُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫ه ل ِك ُ ّ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء قَد ًْرا‬ ‫مرِهِ قَد ْ َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ح ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ه َبال ِغُ أ ْ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫سب ُ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م‬ ‫حي‬ ‫م ِ‬ ‫ض ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫من ن ّ َ‬ ‫َوالّلِئي ي َئ ِ ْ‬ ‫ن اْرت َب ْت ُ ْ‬ ‫سائ ِك ُ ْ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫م إِ ِ‬ ‫م َ‬ ‫س َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ة أَ ْ‬ ‫ل‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ن ث ََلث َ ُ‬ ‫ت اْل َ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن وَأوَْل ُ‬ ‫شهُرٍ َوالّلِئي ل َ ْ‬ ‫ما ِ‬ ‫ض َ‬ ‫فَعِد ّت ُهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ن أن ي َ َ‬ ‫أ َ‬ ‫جَعل ل ّ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫م ْ‬ ‫مل َهُ ّ‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫جل ُهُ ّ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫أَ‬ ‫سًرا‬ ‫مرِهِ ي‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ذ َل ِ َ َ‬ ‫ه‬ ‫ه ي ُك َ ّ‬ ‫فْر عَن ْ ُ‬ ‫ق الل ّ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫ه إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫مُر الل ّهِ أنَزل َ ُ‬ ‫كأ ْ‬ ‫من ي َت ّ ِ‬ ‫سيَئات ِه ويعظم ل َ َ‬ ‫جًرا‬ ‫هأ ْ‬ ‫ََ ّ ِ َُْ ِ ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه‬ ‫رو‬ ‫ضا‬ ‫ت‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫د‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫من‬ ‫تم‬ ‫كن‬ ‫س‬ ‫ث‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫حي ْ‬ ‫ن َ‬ ‫أ ْ‬ ‫َ ُ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ُ ْ ِ َْ َ ُ َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫سك ُِنوهُ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ل فَأنفِ ُ‬ ‫ضي ّ ُ‬ ‫ن أوَل ِ‬ ‫ت َ‬ ‫ل ِت ُ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫قوا عَل َي ْهِ ّ‬ ‫م ٍ‬ ‫ن وَِإن ك ُ ّ‬ ‫قوا عَل َي ْهِ ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫نأ ُ‬ ‫ن أْر َ‬ ‫ن فَإ ِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫حّتى ي َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ح ْ‬ ‫جوَرهُ ّ‬ ‫م َفآُتوهُ ّ‬ ‫ضع ْ َ‬ ‫مل َهُ ّ‬ ‫ضعْ َ‬ ‫ْ‬ ‫هَ‬ ‫ُ‬ ‫ست ُْر ِ‬ ‫وَأت َ ِ‬ ‫معُْرو ٍ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ف وَِإن ت ََعا َ‬ ‫ضع ُ ل ُ‬ ‫سْرت ُ ْ‬ ‫مُروا ب َي ْن َكم ب ِ َ‬ ‫خَرى‬ ‫أُ ْ‬ ‫‪Page 487 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪64‬‬

‫‪0‬‬

‫‪65‬‬

‫‪1‬‬

‫‪2‬‬

‫‪3‬‬

‫‪65‬‬

‫‪65‬‬

‫‪65‬‬

‫‪4‬‬

‫‪65‬‬

‫‪5‬‬

‫‪65‬‬

‫‪6‬‬

‫‪65‬‬

‫صاحب وسعت کو اپنی وسعت کے مطابق خرچ کرنا چاہیئے۔ اور جس کے رزق میں تنگی‬ ‫ہو وہ جتنا ال نے اس کو دیا ہے اس کے موافق خرچ کرے۔ ال کسی کو تکلیف نہیں دیتا‬ ‫مگر اسی کے مطابق جو اس کو دیا ہے۔ اور ال عنقریب تنگی کے بعد کشائش بخشے گا‬

‫‪۲‬‬

‫اور بہت سی بستیوں )کے رہنے والوں(نے اپنے پروردگار اور اس کے پیغمبروں کے احکام‬ ‫سے سرکشی کی تو ہم نے ان کو سخت حساب میں پکڑ لیا اور ان پر )ایسا( عذاب نازل کیا‬ ‫جو نہ دیکھا تھا نہ سنا‬ ‫سو انہوں نے اپنے کاموں کی سزا کا مزہ چکھ لیا اور ان کا انجام نقصان ہی تو تھا‬ ‫ال نے ان کے لئے سخت عذاب تیار کر رکھا ہے۔ تو اے ارباب دانش جو ایمان لئے ہو ال‬ ‫سے ڈرو۔ ال نے تمہارے پاس نصیحت )کی کتاب( بھیجی ہے‬

‫)اور اپنے( پیغمبر )بھی بھیجے ہیں( جو تمہارے سامنے ال کی واضح المطالب آیتیں‬ ‫پڑھتے ہیں تاکہ جو لوگ ایمان لئے اور عمل نیک کرتے رہے ہیں ان کو اندھیرے سے‬ ‫نکال کر روشنی میں لے آئیں اور جو شخص ایمان لئے گا اور عمل نیک کرے گا ان کو‬ ‫باغہائے بہشت میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہہ رہیں ہیں ابد الآباد ان میں‬ ‫رہیں گے۔ ال نے ان کو خوب رزق دیا ہے‬ ‫ال ہی تو ہے جس نے سات آسمان پیدا کئے اور ایسی ہی زمینیں۔ ان میں )ال کے( حکم‬ ‫ُ‬ ‫اترتے رہتے ہیں تاکہ تم لوگ جان لو کہ ال چیز پر قادر ہے۔ اور یہ کہ ال اپنے علم سے ہر چیز‬ ‫پر احاطہ کئے ہوئے ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے پیغمبر جو چیز ال نے تمہارے لئے جائز کی ہے تم اس سے کنارہ کشی کیوں کرتے‬ ‫ہو؟ )کیا اس سے( اپنی بیویوں کی خوشنودی چاہتے ہو؟ اور ال بخشنے وال مہربان ہے‬ ‫ال نے تم لوگوں کے لئے تمہاری قسموں کا کفارہ مقرر کردیا ہے۔ اور ال ہی تمہارا کارساز‬ ‫ہے۔ اور وہ دانا )اور( حکمت وال ہے‬

‫ق‬ ‫ه فَل ُْين ِ‬ ‫ل ُِين ِ‬ ‫من َ‬ ‫فقْ ُذو َ‬ ‫ف ْ‬ ‫من قُدَِر عَل َي ْهِ رِْزقُ ُ‬ ‫سعَت ِهِ وَ َ‬ ‫سعَةٍ ّ‬ ‫جعَ ُ‬ ‫ل‬ ‫ه نَ ْ‬ ‫ما آَتا َ‬ ‫ه َل ي ُك َل ّ ُ‬ ‫ِ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫ها َ‬ ‫ف ً‬ ‫سا إ ِّل َ‬ ‫ف الل ّ ُ‬ ‫ما آَتاهُ الل ّ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫سًرا‬ ‫سر ٍ ي ُ ْ‬ ‫ه ب َعْد َ عُ ْ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫وك َأ َين من قَرية عَتت عَ َ‬ ‫ها‬ ‫سب َْنا َ‬ ‫سل ِهِ فَ َ‬ ‫حا َ‬ ‫مرِ َرب َّها وَُر ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ َ ٍ َ ْ‬ ‫َ ّ ّ‬ ‫ْ‬ ‫ها عَ َ‬ ‫ساًبا َ‬ ‫ذاًبا ن ّك ًْرا‬ ‫دا وَعَذ ّب َْنا َ‬ ‫ِ‬ ‫ش ِ‬ ‫دي ً‬ ‫ح َ‬ ‫عاقب ُ َ‬ ‫ذاقَت وبا َ َ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫سًرا‬ ‫ها ُ‬ ‫مر ِ َ‬ ‫مر ِ َ‬ ‫ن َ ِ َ‬ ‫كا َ‬ ‫فَ َ ْ َ َ‬ ‫خ ْ‬ ‫ةأ ْ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ذاًبا َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ب‬ ‫دا َفات ّ ُ‬ ‫ش ِ‬ ‫دي ً‬ ‫قوا الل ّ َ‬ ‫ه ل َهُ ْ‬ ‫أعَد ّ الل ّ ُ‬ ‫ه َيا أوِْلي اْلل َْبا ِ‬ ‫مُنوا قَد ْ َأنَز َ‬ ‫م ذِك ًْرا‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ه إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬

‫مُنوا‬ ‫ت ل ّي ُ ْ‬ ‫ج ال ّ ِ‬ ‫مب َي َّنا ٍ‬ ‫م آَيا ِ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫ّر ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ت الل ّهِ ُ‬ ‫سوًل ي َت ُْلو عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫من‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫وَعَ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ت إ َِلى الّنورِ وَ َ‬ ‫ن الظ ّل ُ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر‬ ‫حا ي ُد ْ ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫صال ِ ً‬ ‫خل ْ ُ‬ ‫ِبالل ّهِ وَي َعْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه رِْزًقا‬ ‫َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫دا قَد ْ أ ْ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫ح َ‬ ‫ه لَ ُ‬ ‫ن الل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫دي َ‬ ‫ن ي َت َن َّز ُ‬ ‫ل‬ ‫ن اْل َْر‬ ‫ذي َ‬ ‫ض ِ‬ ‫ت وَ ِ‬ ‫ماَوا ٍ‬ ‫ه ال ّ ِ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫خل َقَ َ‬ ‫س َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫مث ْل َهُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ديٌر وَأ ّ‬ ‫موا أ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ن ل ِت َعْل َ ُ‬ ‫اْل ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫مُر ب َي ْن َهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫حا َ‬ ‫ط ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ما‬ ‫يٍء ِ‬ ‫ه قَد ْ أ َ‬ ‫عل ْ ً‬ ‫الل ّ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ت‬ ‫مْر َ‬ ‫ما أ َ‬ ‫م تُ َ‬ ‫حّر ُ‬ ‫ضا َ‬ ‫ك ت َب ْت َِغي َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ي لِ َ‬ ‫َيا أي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ج َ‬ ‫م‬ ‫ه غَ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ك َوالل ّ ُ‬ ‫أْزَوا ِ‬ ‫حل ّ َ َ‬ ‫و‬ ‫م تَ ِ‬ ‫موَْلك ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫م َوالل ّ ُ‬ ‫مان ِك ُ ْ‬ ‫ة أي ْ َ‬ ‫ه ل َك ُ ْ‬ ‫ض الل ّ ُ‬ ‫قَد ْ فََر َ‬ ‫م وَهُ َ‬ ‫م‬ ‫ح ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫كي ُ‬ ‫ال ْعَِلي ُ‬ ‫‪Page 488 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪65‬‬

‫‪8‬‬

‫‪65‬‬

‫‪9‬‬

‫‪65‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪65‬‬

‫‪65‬‬

‫‪12‬‬

‫‪65‬‬

‫‪0‬‬

‫‪66‬‬

‫‪1‬‬

‫‪66‬‬

‫‪2‬‬

‫‪66‬‬

‫اور )یاد کرو( جب پیغمبر نے اپنی ایک بی بی سے ایک بھید کی بات کہی تو )اس نے‬ ‫دوسری کو بتا دی(۔ جب اس نے اس کو افشاء کیا اور ال نے اس )حال( سے پیغمبر کو آگاہ‬ ‫کردیا تو پیغمبر نے ان )بی بی کو وہ بات( کچھ تو بتائی اور کچھ نہ بتائی۔ تو جب وہ ان کو‬ ‫جتائی تو پوچھنے لگیں کہ آپ کو کس نے بتایا؟ انہوں نے کہا کہ مجھے اس نے بتایا ہے‬ ‫جو جاننے وال خبردار ہے‬ ‫اگر تم دونوں ال کے آگے توبہ کرو )تو بہتر ہے کیونکہ( تمہارے دل کج ہوگئے ہیں۔ اور اگر‬ ‫پیغمبر )کی ایذا( پر باہم اعانت کرو گی تو ال اور جبریل اور نیک کردار مسلمان ان کے‬ ‫حامی )اور دوستدار( ہیں۔ اور ان کے علوہ )اور( فرشتے بھی مددگار ہیں‬ ‫اگر پیغمبر تم کو طلق دے دیں تو عجب نہیں کہ ان کا پروردگار تمہارے بدلے ان کو تم‬ ‫سے بہتر بیبیاں دے دے۔ مسلمان‪ ،‬صاحب ایمان فرمانبردار توبہ کرنے والیاں عبادت‬ ‫گذار روزہ رکھنے والیاں بن شوہر اور کنواریاں‬ ‫مومنو! اپنے آپ کو اور اپنے اہل عیال کو آتش )جہنم( سے بچاؤ جس کا ایندھن آدمی اور‬ ‫پتھر ہیں اور جس پر تند خو اور سخت مزاج فرشتے )مقرر( ہیں جو ارشاد ال ان کو فرماتا ہے‬ ‫اس کی نافرمانی نہیں کرتے اور جو حکم ان کو ملتا ہے اسے بجا لتے ہیں‬ ‫کافرو! آج بہانے مت بناؤ۔ جو عمل تم کیا کرتے ہو ان ہی کا تم کو بدلہ دیا جائے گا‬

‫‪۲‬‬

‫مومنو! ال کے آگے صاف دل سے توبہ کرو۔ امید ہے کہ وہ تمہارے گناہ تم سے دور کر‬ ‫دے گا اور تم کو باغہائے بہشت میں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں داخل کرے گا۔‬ ‫اس دن پیغمبر کو اور ان لوگوں کو جو ان کے ساتھ ایمان لئے ہیں رسوا نہیں کرے گا‬ ‫)بلکہ( ان کا نور ایمان ان کے آگے اور داہنی طرف )روشنی کرتا ہوا( چل رہا ہوگا۔ اور وہ ال‬ ‫سے التجا کریں گے کہ اے پروردگار ہمارا نور ہمارے لئے پورا کر اور ہمیں معاف کرنا۔‬ ‫بےشک ال ہر چیز پر قادر ہے‬

‫اے پیغمبر! کافروں اور منافقوں سے لڑو اور ان پر سختی کرو۔ ان کا ٹھکانا دوزخ ہے۔ اور وہ‬ ‫بہت بری جگہ ہے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت ب ِهِ‬ ‫ح ِ‬ ‫جهِ َ‬ ‫ي إ َِلى ب َعْ‬ ‫وَإ ِذ ْ أ َ‬ ‫ما ن َب ّأ ْ‬ ‫ديًثا فَل َ ّ‬ ‫ض أْزَوا ِ‬ ‫سّر الن ّب ِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ض َ‬ ‫ه عَل َي ْهِ عَّر َ‬ ‫ف ب َعْ َ‬ ‫ض فَل َ ّ‬ ‫ض ُ‬ ‫وَأظ ْهََرهُ الل ّ ُ‬ ‫ه وَأعْ ََر َ‬ ‫عن ب َعْ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن َأنب َأ َ َ‬ ‫ذا َقا َ‬ ‫ك هَ َ‬ ‫خِبيُر‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن َب ّأ َ‬ ‫ي ال ْعَِلي ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ها ب ِهِ َقال َ ْ‬ ‫ل ن َب ّأن ِ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ما وَِإن ت َ َ‬ ‫ِإن ت َُتوَبا إ َِلى الل ّهِ فَ َ‬ ‫ظاهََرا عَل َي ْهِ‬ ‫ت قُُلوب ُك ُ َ‬ ‫صغ َ ْ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ري ُ‬ ‫ة‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫ف َإ ِ ّ‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫ح ال ْ ُ‬ ‫موَْلهُ وَ ِ‬ ‫ه هُوَ َ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫مِني َ‬ ‫جب ْ ِ‬ ‫ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ك ظ َِهيٌر‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه ِإن ط َل ّ َ‬ ‫جا َ‬ ‫ه أْزَوا ً‬ ‫عَ َ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫ن أن ي ُب ْدِل َ ُ‬ ‫سى َرب ّ ُ‬ ‫منك ُ ّ‬ ‫قك ُ ّ‬ ‫ت‬ ‫ت َ‬ ‫حا ٍ‬ ‫دا ٍ‬ ‫ت َتائ َِبا ٍ‬ ‫ت َقان َِتا ٍ‬ ‫مَنا ٍ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ما ٍ‬ ‫سائ ِ َ‬ ‫عاب ِ َ‬ ‫ت َ‬ ‫م ْ‬ ‫ت ّ‬ ‫سل ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ت وَأب ْكاًرا‬ ‫ث َي َّبا ٍ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫مُنوا ُقوا أن ُ‬ ‫م َناًرا وَُقود ُ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫ف َ‬ ‫م وَأهِْليك ُ ْ‬ ‫سك ُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة ِغَل ٌ‬ ‫ن‬ ‫مَلئ ِك َ ٌ‬ ‫س َوال ْ ِ‬ ‫ظ ِ‬ ‫صو َ‬ ‫ش َ‬ ‫ح َ‬ ‫جاَرةُ عَل َي َْها َ‬ ‫داد ٌ َل ي َعْ ُ‬ ‫الّنا ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م وَي َ ْ‬ ‫مُرو َ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫ما ي ُؤْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫مَرهُ ْ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ه َ‬ ‫الل ّ َ َ‬ ‫ما ُ‬ ‫م‬ ‫ن كَ َ‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫جَزوْ َ‬ ‫ما ت ُ ْ‬ ‫فُروا َل ت َعْت َذُِروا ال ْي َوْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م إ ِن ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫ت َعْ َ‬ ‫َ‬ ‫سى‬ ‫مُنوا ُتوُبوا إ َِلى الل ّهِ ت َوْب َ ً‬ ‫َيا أي َّها ال ّ ِ‬ ‫صو ً‬ ‫حا عَ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ة نّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ري‬ ‫م َأن ي ُك َ ّ‬ ‫فَر َ‬ ‫م وَي ُد ْ ِ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫خل َك ُ ْ‬ ‫سي َّئات ِك ُ ْ‬ ‫عنك ُ ْ‬ ‫َرب ّك ُ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫مُنوا‬ ‫خ‬ ‫م َل ي ُ ْ‬ ‫ي َوال ّ ِ‬ ‫ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر ي َوْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫زي الل ّ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ه الن ّب ِ ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب َّنا‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ن أي ْ ِ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫مان ِهِ ْ‬ ‫م وَب ِأي ْ َ‬ ‫ديهِ ْ‬ ‫ه ُنوُرهُ ْ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫َ‬ ‫سَعى ب َي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫فْر لَنا إ ِن ّك عَلى ك ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫م لَنا ُنوَرَنا َواغ ِ‬ ‫أت ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫َ‬ ‫ن َواغْل ُ ْ‬ ‫م‬ ‫جاهِدِ ال ْك ُ ّ‬ ‫مَنافِ ِ‬ ‫ي َ‬ ‫ظ عَل َي ْهِ ْ‬ ‫فاَر َوال ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫َيا أ ْي َّها الن ّب ِ ّ‬ ‫صيُر‬ ‫م ِ‬ ‫م َ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫جهَن ّ ُ‬ ‫مأَواهُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬

‫‪Page 489 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪4‬‬

‫‪5‬‬

‫‪66‬‬

‫‪66‬‬

‫‪66‬‬

‫‪6‬‬

‫‪66‬‬

‫‪7‬‬

‫‪66‬‬

‫‪8‬‬

‫‪66‬‬

‫‪9‬‬

‫‪66‬‬

‫ؑ‬ ‫ؑ‬ ‫ال نے کافروں کے لئے نوح کی بیوی اور لوط کی بیوی کی مثال بیان فرمائی ہے۔ دونوں‬ ‫ہمارے دو نیک بندوں کے گھر میں تھیں اور دونوں نے ان کی خیانت کی تو وہ ال کے‬ ‫مقابلے میں اور ان عورتوں کے کچھ بھی کام نہ آئے اور ان کو حکم دیا گیا کہ اور داخل‬ ‫ہونے والوں کے ساتھ تم بھی دوزخ میں داخل ہو جاؤ‬ ‫اور مومنوں کے لئے )ایک( مثال )تو( فرعون کی بیوی کی بیان فرمائی کہ اس نے ال سے‬ ‫التجا کی کہ اے میرے پروردگار میرے لئے بہشت میں اپنے پاس ایک گھر بنا اور مجھے‬ ‫فرعون اور اس کے اعمال )زشت مآل( سے نجات بخش اور ظالم لوگوں کے ہاتھ سے مجھ‬ ‫کو مخلصی عطا فرما‬ ‫ؑ‬ ‫اور )دوسری( عمران کی بیٹی مریم کی جنہوں نے اپنی شرمگاہ کو محفوظ رکھا تو ہم نے‬ ‫اس میں اپنی روح پھونک دی اور اپنے پروردگار کے کلم اور اس کی کتابوں کو برحق‬ ‫سمجھتی تھیں اور فرمانبرداروں میں سے تھیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫وہ )ال( جس کے ہاتھ میں بادشاہی ہے بڑی برکت وال ہے۔ اور وہ ہر چیز پر قادر ہے‬ ‫اسی نے موت اور زندگی کو پیدا کیا تاکہ تمہاری آزمائش کرے کہ تم میں کون اچھے‬ ‫عمل کرتا ہے۔ اور وہ زبردست )اور( بخشنے وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫اس نے سات آسمان اوپر تلے بنائے۔ )اے دیکھنے والے( کیا تو )ال( رحمن کی آفرنیش‬ ‫میں کچھ نقص دیکھتا ہے؟ ذرا آنکھ اٹھا کر دیکھ بھل تجھ کو )آسمان میں( کوئی‬ ‫شکاف نظر آتا ہے؟‬ ‫پھر دو بارہ )سہ بارہ( نظر کر‪ ،‬تو نظر )ہر بار( تیرے پاس ناکام اور تھک کر لوٹ آئے گی‬ ‫اور ہم نے قریب کے آسمان کو )تاروں کے( چراغوں سے زینت دی۔ اور ان کو شیطان کے‬ ‫مارنے کا آلہ بنایا اور ان کے لئے دہکتی آگ کا عذاب تیار کر رکھا ہے‬ ‫اور جن لوگوں نے اپنے پروردگار سے انکار کیا ان کے لئے جہنم کا عذاب ہے۔ اور وہ برا‬ ‫ٹھکانہ ہے‬ ‫جب وہ اس میں ڈالے جائیں گے تو اس کا چیخنا چلنا سنیں گے اور وہ جوش مار رہی‬ ‫ہوگی‬

‫فروا ا ِمرأ َةَ نوح وا ِ َ‬ ‫ط‬ ‫مَرأةَ ُلو ٍ‬ ‫مث ًَل ل ّل ّ ِ‬ ‫ضَر َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ٍ َ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫ب الل ّ ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ن فَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫كان ََتا ت َ ْ‬ ‫ما فَل َ ْ‬ ‫خان ََتاهُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫عَبادَِنا َ‬ ‫م ْ‬ ‫حي ْ ِ‬ ‫ت عَب ْد َي ْ ِ‬ ‫شي ًْئا وَِقي َ‬ ‫ن الل ّهِ َ‬ ‫ن‬ ‫ل اد ْ ُ‬ ‫دا ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫معَ ال ّ‬ ‫خَل الّناَر َ‬ ‫ي ُغْن َِيا عَن ْهُ َ‬ ‫خِلي َ‬ ‫م َ‬ ‫وضرب الل ّه مث ًَل ل ّل ّذين آمنوا ا ِ َ‬ ‫ت‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫مَرأةَ فِْرعَوْ َ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ن إ ِذ ْ َقال َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫عند َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ِلي ِ‬ ‫جِني ِ‬ ‫من فِْرعَوْ َ‬ ‫جن ّةِ وَن َ ّ‬ ‫ك ب َي ًْتا ِفي ال ْ َ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب اب ْ ِ‬ ‫قوْم ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫جِني ِ‬ ‫مل ِهِ وَن َ ّ‬ ‫وَعَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫جَها فَن َ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ت ِ‬ ‫خَنا ِفي ِ‬ ‫ت فَْر َ‬ ‫ن ال ِّتي أ ْ‬ ‫مَرا َ‬ ‫صن َ ْ‬ ‫ع ْ‬ ‫م اب ْن َ َ‬ ‫مْري َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ت َرب َّها وَك ُت ُب ِهِ وَ َ‬ ‫ن‬ ‫من ّرو ِ‬ ‫ت ِ‬ ‫ما ِ‬ ‫ِ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ت ب ِك َل ِ َ‬ ‫صد ّقَ ْ‬ ‫حَنا وَ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ َ‬ ‫قان ِِتي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ت ََباَر َ‬ ‫ك وَهُوَ عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫ديٌر‬ ‫يٍء قَ ِ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ذي ب ِي َدِهِ ال ْ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫خل َق ال ْموت وال ْحياةَ ل ِيبل ُوك ُم أ َيك ُ َ‬ ‫مًل‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ذي َ َ َ ْ َ َ َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫َْ َ ْ ّ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫فوُر‬ ‫زيُز ال ْغَ ُ‬ ‫وَهُوَ ال ْعَ ِ‬ ‫ما ت ََرى ِفي َ ْ‬ ‫ق‬ ‫ذي َ‬ ‫ماَوا ٍ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫خل َقَ َ‬ ‫ت ط َِباًقا ّ‬ ‫س َ‬ ‫خل ِ‬ ‫من فُ ُ‬ ‫صَر هَ ْ‬ ‫من ت َ َ‬ ‫ل ت ََرى ِ‬ ‫فاوُ ٍ‬ ‫ن ِ‬ ‫الّر ْ‬ ‫ت َفاْر ِ‬ ‫ح َ‬ ‫جِع ال ْب َ َ‬ ‫طورٍ‬ ‫م ِ‬ ‫ً‬ ‫ب إ ِل َي ْ َ‬ ‫و‬ ‫ن َين َ‬ ‫صُر َ‬ ‫خا ِ‬ ‫قل ِ ْ‬ ‫م اْر ِ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ك ال ْب َ َ‬ ‫جِع ال ْب َ َ‬ ‫سأ وَهُ َ‬ ‫صَر ك َّرت َي ْ ِ‬ ‫سيٌر‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫وَل َ َ‬ ‫جعَل َْنا َ‬ ‫ها ُر ُ‬ ‫ح وَ َ‬ ‫صاِبي َ‬ ‫قد ْ َزي ّّنا ال ّ‬ ‫جو ً‬ ‫ماء الد ّن َْيا ب ِ َ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ّلل ّ‬ ‫شَيا ِ‬ ‫ذا َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن وَأعْت َد َْنا ل َهُ ْ‬ ‫سِعيرِ‬ ‫طي ِ‬ ‫م عَ َ‬ ‫صيُر‬ ‫ن كَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫وَل ِل ّ ِ‬ ‫ب َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫فُروا ب َِرب ّهِ ْ‬ ‫م وَب ِئ ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫مُعوا ل ََها َ‬ ‫فوُر‬ ‫ي تَ ُ‬ ‫شِهي ً‬ ‫إ َِذا أ ُل ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫قوا ِفيَها َ‬ ‫قا وَهِ َ‬ ‫‪Page 490 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪11‬‬

‫‪66‬‬

‫‪66‬‬

‫‪12‬‬

‫‪66‬‬

‫‪0‬‬

‫‪67‬‬

‫‪1‬‬

‫‪67‬‬

‫‪2‬‬

‫‪67‬‬

‫‪3‬‬

‫‪67‬‬

‫‪4‬‬

‫‪67‬‬

‫‪5‬‬

‫‪67‬‬

‫‪6‬‬

‫‪67‬‬

‫‪7‬‬

‫‪67‬‬

‫گویا مارے جوش کے پھٹ پڑے گی۔ جب اس میں ان کی کوئی جماعت ڈالی جائے گی‬ ‫تو دوزخ کے داروغہ ان سے پوچھیں گے کہ تمہارے پاس کوئی ہدایت کرنے وال نہیں آیا‬ ‫تھا؟‬ ‫وہ کہیں گے کیوں نہیں ضرور ہدایت کرنے وال آیا تھا لیکن ہم نے اس کو جھٹل دیا اور کہا‬ ‫کہ ال نے تو کوئی چیز نازل ہی نہیں کی۔ تم تو بڑی غلطی میں )پڑے ہوئے( ہو‬ ‫اور کہیں گے اگر ہم سنتے یا سمجھتے ہوتے تو دوزخیوں میں نہ ہوتے‬ ‫پس وہ اپنے گناہ کا اقرار کرلیں گے۔ سو دوزخیوں کے لئے )رحمت ال سے( دور ہی ہے‬ ‫)اور( جو لوگ بن دیکھے اپنے پروردگار سے ڈرتے ہیں ان کے لئے بخشش اور اجر عظیم ہے‬ ‫اور تم )لوگ( بات پوشیدہ کہو یا ظاہر۔ وہ دل کے بھیدوں تک سے واقف ہے‬ ‫بھل جس نے پیدا کیا وہ بےخبر ہے؟ وہ تو پوشیدہ باتوں کا جاننے وال اور )ہر چیز سے( آگاہ‬ ‫ہے‬

‫‪۲‬‬

‫وہی تو ہے جس نے تمہارے لئے زمین کو نرم کیا تو اس کی راہوں میں چلو پھرو اور ال کا‬ ‫)دیا ہو( رزق کھاؤ اور تم کو اسی کے پاس )قبروں سے( نکل کر جانا ہے‬ ‫کیا تم اس سے جو آسمان میں ہے بےخوف ہو کہ تم کو زمین میں دھنسا دے اور وہ اس‬ ‫وقت حرکت کرنے لگے‬ ‫کیا تم اس سے جو آسمان میں ہے نڈر ہو کہ تم پر کنکر بھری ہوا چھوڑ دے۔ سو تم‬ ‫عنقریب جان لو گے کہ میرا ڈرانا کیسا ہے‬ ‫اور جو لوگ ان سے پہلے تھے انہوں نے بھی جھٹلیا تھا سو )دیکھ لو کہ( میرا کیسا عذاب‬ ‫ہوا‬ ‫کیا انہوں نے اپنے سروں پر اڑتے ہوئے جانوروں کو نہیں دیکھا جو پروں کو پھیلئے رہتے ہیں‬ ‫اور ان کو سکیڑ بھی لیتے ہیں۔ ال کے سوا انہیں کوئی تھام نہیں سکتا۔ بےشک وہ ہر چیز کو‬ ‫دیکھ رہا ہے‬ ‫بھل ایسا کون ہے جو تمہاری فوج ہو کر ال کے سوا تمہاری مدد کرسکے۔ کافر تو دھوکے‬ ‫میں ہیں‬

‫َ‬ ‫ُ‬ ‫تَ َ‬ ‫خَزن َت َُها‬ ‫م َ‬ ‫ما أل ْ ِ‬ ‫ن ال ْغَي ْ ِ‬ ‫مي ُّز ِ‬ ‫ي ِفيَها فَوْ ٌ‬ ‫ج َ‬ ‫سأل َهُ ْ‬ ‫ظ ك ُل ّ َ‬ ‫كاد ُ ت َ َ‬ ‫ق َ‬ ‫م َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ذيٌر‬ ‫م نَ ِ‬ ‫م ي َأت ِك ُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ما ن َّز َ‬ ‫من‬ ‫ه ِ‬ ‫جاءَنا ن َ ِ‬ ‫َقاُلوا ب ََلى قَد ْ َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ذيٌر فَك َذ ّب َْنا وَقُل َْنا َ‬ ‫شيٍء إ َ‬ ‫م إ ِّل ِفي َ‬ ‫َ ْ ِ ْ‬ ‫ن أنت ُ ْ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫ل ك َِبيرٍ‬ ‫َ‬ ‫معُ أ َوْ ن َعْقِ ُ‬ ‫ر‬ ‫ص َ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫وََقاُلوا ل َوْ ك ُّنا ن َ ْ‬ ‫ل َ‬ ‫س َ‬ ‫حا ِ‬ ‫ما ك ُّنا ِفي أ ْ‬ ‫سِعي ِ‬ ‫ح ً َ‬ ‫َفاعْت ََرُفوا ب ِ َ‬ ‫ص َ‬ ‫س ْ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫م فَ ُ‬ ‫ذنب ِهِ ْ‬ ‫حا ِ‬ ‫قا ّل ْ‬ ‫سِعيرِ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫جٌر ك َِبيٌر‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫مغْفَِرةٌ وَأ ْ‬ ‫شو ْ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ب ل َُهم ّ‬ ‫ن َرب ُّهم ِبال ْغَي ْ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫وأ َسروا قَول َك ُ َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫م أو ِ ا ْ‬ ‫ه عَِلي ٌ‬ ‫جهَُروا ب ِهِ إ ِن ّ ُ‬ ‫ْ ْ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫َ ِ ّ‬ ‫دورِ‬ ‫َ‬ ‫خِبيُر‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫ن َ‬ ‫طي ُ‬ ‫خل َقَ وَهُوَ الل ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫أَل ي َعْل َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫جعَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫مَناك ِب َِها‬ ‫هُوَ ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫شوا ِفي َ‬ ‫ض ذ َُلوًل َفا ْ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫م اْلْر َ‬ ‫من ّرْزقِهِ وَإ ِل َي ْهِ الن ّ ُ‬ ‫شوُر‬ ‫وَك ُُلوا ِ‬ ‫ََ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ماء َأن ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫خ ِ‬ ‫أأ ِ‬ ‫من ِفي ال ّ‬ ‫ف ب ِك ُ ُ‬ ‫س َ‬ ‫منُتم ّ‬ ‫م الْر َ‬ ‫ض فَإ َِذا هِ َ‬ ‫تَ ُ‬ ‫موأ َُرمنتم من في السماء َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫صًبا‬ ‫م‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫ر‬ ‫ي‬ ‫أن‬ ‫م‬ ‫َ‬ ‫حا ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ِ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫أ ْ‬ ‫ّ َ‬ ‫ّ‬ ‫ُْ‬ ‫ن ك َي ْ َ‬ ‫ف نَ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫ست َعْل َ ُ‬ ‫ذيرِ‬ ‫ف َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫م فَك َي ْ َ‬ ‫ن نَ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫قد ْ ك َذ ّ َ‬ ‫من قَب ْل ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫كيرِ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ت وَي َ ْ‬ ‫صاّفا ٍ‬ ‫قب ِ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م ي ََرْوا إ َِلى الط ّي ْرِ فَوْقَهُ ْ‬ ‫أوَل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ض َ‬ ‫ه ب ِك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫صيٌر‬ ‫يٍء ب َ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ن إ ِّل الّر ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫سك ُهُ ّ‬ ‫َ‬ ‫صُر ُ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫ن الّر ْ‬ ‫ذي هُوَ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫كم ّ‬ ‫جند ٌ ل ّك ُ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫م َين ُ‬ ‫من ُدو ِ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫إِ ِ‬ ‫ن إ ِّل ِفي غُُرورٍ‬ ‫‪Page 491 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪67‬‬

‫‪9‬‬

‫‪67‬‬

‫‪10‬‬

‫‪67‬‬

‫‪11‬‬

‫‪67‬‬

‫‪12‬‬

‫‪67‬‬

‫‪13‬‬

‫‪67‬‬

‫‪14‬‬

‫‪67‬‬

‫‪15‬‬

‫‪67‬‬

‫‪16‬‬

‫‪67‬‬

‫‪17‬‬

‫‪67‬‬

‫‪18‬‬

‫‪67‬‬

‫‪19‬‬

‫‪20‬‬

‫‪67‬‬

‫‪67‬‬

‫بھل اگر وہ اپنا رزق بند کرلے تو کون ہے جو تم کو رزق دے؟ لیکن یہ سرکشی اور نفرت میں‬ ‫پھنسے ہوئے ہیں‬ ‫بھل جو شخص چلتا ہوا منہ کے بل گر پڑتا ہے وہ سیدھے رستے پر ہے یا وہ جو سیدھے‬ ‫رستے پر برابر چل رہا ہو؟‬ ‫کہو وہ ال ہی تو ہے جس نے تم کو پیدا کیا۔ اور تمہارے کان اور آنکھیں اور دل بنائے‬ ‫)مگر( تم کم احسان مانتے ہو‬ ‫کہہ دو کہ وہی ہے جس نے تم کو زمین میں پھیلیا اور اسی کے روبرو تم جمع کئے جاؤ گے‬ ‫اور کافر کہتے ہیں کہ اگر تم سچے ہو تو یہ وعید کب )پورا( ہوگا؟‬ ‫کہہ دو اس کا علم ال ہی کو ہے۔ اور میں تو کھول کھول کر ڈر سنانے دینے وال ہوں‬ ‫سو جب وہ دیکھ لیں گے کہ وہ )وعدہ( قریب آگیا تو کافروں کے منہ برے ہوجائیں گے‬ ‫اور )ان سے( کہا جائے گا کہ یہ وہی ہے جس کے تم خواستگار تھے‬ ‫کہو کہ بھل دیکھو تو اگر ال مجھ کو اور میرے ساتھیوں کو ہلک کردے یا ہم پر مہربانی‬ ‫کرے۔ تو کون ہے کافروں کو دکھ دینے والے عذاب سے پناہ دے؟‬ ‫ٰ‬ ‫کہہ دو کہ وہ جو )ال( رحمن )ہے( ہم اسی پر ایمان لئے اور اسی پر بھروسا رکھتے ہیں۔ تم‬ ‫کو جلد معلوم ہوجائے گا کہ صریح گمراہی میں کون پڑ رہا تھا‬ ‫کہو کہ بھل دیکھو تو اگر تمہارا پانی )جو تم پیتے ہو اور برتے ہو( خشک ہوجائے تو )ال‬ ‫کے( سوا کون ہے جو تمہارے لئے شیریں پانی کا چشمہ بہا لئے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٓ‬ ‫ن۔ قلم کی اور جو )اہل قلم( لکھتے ہیں اس کی قسم‬ ‫کہ )اے محمدﷺ( تم اپنے پروردگار کے فضل سے دیوانے نہیں ہو‬ ‫اور تمہارے لئے بے انتہا اجر ہے‬ ‫اور اخلق تمہارے بہت )عالی( ہیں‬ ‫سو عنقریب تم بھی دیکھ لو گے اور یہ )کافر( بھی دیکھ لیں گے‬ ‫کہ تم میں سے کون دیوانہ ہے‬

‫ذا ال ّذي يرزقُك ُم إ َ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫جوا ِفي‬ ‫ه َبل ل ّ ّ‬ ‫ْ ِ ْ‬ ‫ِ َْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ك رِْزقَ ُ‬ ‫نأ ْ‬ ‫أ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫َعُت ُوّ وَن ُ ُ‬ ‫فورٍ‬ ‫شي مكبا عََلى وجهه أ َهْدى أ َ‬ ‫سوِّيا‬ ‫شي‬ ‫م‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫م‬ ‫ّ َ ْ ِ‬ ‫َ ْ ِ ِ‬ ‫من ي َ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ ِّ‬ ‫َ‬ ‫أف َ َ‬ ‫قيم‬ ‫ست‬ ‫م‬ ‫ط‬ ‫را‬ ‫ص‬ ‫عََلى‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٍ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫جع َ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ذي أن َ‬ ‫صاَر‬ ‫ل هُوَ ال ِ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م ال ّ‬ ‫س ْ‬ ‫ل لك ُ ُ‬ ‫شأك ُ ْ‬ ‫معَ َوالب ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شك ُُرو َ‬ ‫َواْلفْئ ِد َةَ قَِليًل ّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ن‬ ‫ل هُوَ ال ّ ِ‬ ‫شُرو َ‬ ‫ض وَإ ِل َي ْهِ ت ُ ْ‬ ‫ذي ذ ََرأك ُ ْ‬ ‫م ِفي الْر ِ‬ ‫ذا ال ْوَعْد ُ ِإن ُ‬ ‫مَتى هَ َ‬ ‫ن‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫ما أَنا ن َ ِ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫عند َ الل ّهِ وَإ ِن ّ َ‬ ‫ما ال ْعِل ْ ُ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫فُروا وَِقي َ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ذا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ما َرأ َوْهُ ُزل ْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫جوهُ ال ّ ِ‬ ‫ة ِ‬ ‫ت وُ ُ‬ ‫سيئ َ ْ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي ُ‬ ‫ن‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت َد ّ ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫ل أ َرأ َيتم إ َ‬ ‫من‬ ‫ي أ َوْ َر ِ‬ ‫قُ ْ َ ْ ُ ْ ِ ْ‬ ‫مَنا فَ َ‬ ‫ح َ‬ ‫من ّ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫مع ِ َ‬ ‫ن أهْل َك َن ِ َ‬ ‫َ‬ ‫جيُر ال ْ َ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫يُ ِ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫قُ ْ‬ ‫و‬ ‫مو َ‬ ‫ل هُوَ الّر ْ‬ ‫مّنا ب ِهِ وَعَل َي ْهِ ت َوَك ّل َْنا فَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ست َعْل َ ُ‬ ‫نآ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ن هُ َ‬ ‫م ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫ِفي َ‬ ‫ل ّ‬ ‫ضَل ٍ‬ ‫مِبي ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ل أ َرأ َيتم إ َ‬ ‫من ي َأِتي ُ‬ ‫ن‬ ‫صب َ َ‬ ‫قُ ْ َ ْ ُ ْ ِ ْ‬ ‫ماء ّ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫م غَوًْرا فَ َ‬ ‫ماؤُك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫مِعي ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ن‬ ‫ن َوال ْ َ‬ ‫سط ُُرو َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫قل َم ِ وَ َ‬ ‫َ‬ ‫مةِ َرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫ك بِ َ‬ ‫ت ب ِن ِعْ َ‬ ‫ما أن َ‬ ‫َ‬ ‫جُنو ٍ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ن‬ ‫ك َل َ ْ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫جًرا غَي َْر َ‬ ‫مُنو ٍ‬ ‫ك ل ََعلى ُ ُ‬ ‫وَإ ِن ّ َ‬ ‫ق عَ ِ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫خل ٍ‬ ‫ن‬ ‫صُر وَي ُب ْ ِ‬ ‫ست ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ْ‬ ‫فُتو ُ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ب ِأيي ّك ُ ُ‬ ‫‪Page 492 of 548‬‬

‫‪21‬‬

‫‪67‬‬

‫‪22‬‬

‫‪67‬‬

‫‪23‬‬

‫‪67‬‬

‫‪24‬‬

‫‪67‬‬

‫‪25‬‬

‫‪67‬‬

‫‪26‬‬

‫‪67‬‬

‫‪27‬‬

‫‪67‬‬

‫‪28‬‬

‫‪67‬‬

‫‪29‬‬

‫‪67‬‬

‫‪30‬‬

‫‪67‬‬

‫‪0‬‬

‫‪68‬‬

‫‪1‬‬

‫‪68‬‬

‫‪2‬‬

‫‪68‬‬

‫‪3‬‬

‫‪68‬‬

‫‪4‬‬

‫‪68‬‬

‫‪5‬‬

‫‪68‬‬

‫‪6‬‬

‫‪68‬‬

‫تمہارا پروردگار اس کو بھی خوب جانتا ہے جو اس کے رستے سے بھٹک گیا اور ان کو بھی‬ ‫خوب جانتا ہے جو سیدھے راستے پر چل رہے ہیں‬ ‫تو تم جھٹلنے والوں کا کہا نہ ماننا‬ ‫یہ لوگ چاہتے ہیں کہ تم نرمی اختیار کرو تو یہ بھی نرم ہوجائیں‬ ‫اور کسی ایسے شخص کے کہے میں نہ آجانا جو بہت قسمیں کھانے وال ذلیل اوقات ہے‬ ‫طعن آمیز اشارتیں کرنے وال چغلیاں لئے پھرنے وال‬ ‫مال میں بخل کرنے وال حد سے بڑھا ہوا بدکار‬ ‫سخت خو اور اس کے علوہ بدذات ہے‬ ‫اس سبب سے کہ مال اور بیٹے رکھتا ہے‬ ‫جب اس کو ہماری آیتیں پڑھ کر سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے کہ یہ اگلے لوگوں کے‬ ‫افسانے ہیں‬ ‫ہم عنقر یب اس کی ناک پر داغ لگائیں گے‬ ‫ہم نے ان لوگوں کی اسی طرح آزمائش کی ہے جس طرح باغ والوں کی آزمائش کی تھی۔‬ ‫جب انہوں نے قسمیں کھا کھا کر کہا کہ صبح ہوتے ہوتے ہم اس کا میوہ توڑ لیں گے‬ ‫اور انشاء ال نہ کہا‬ ‫سو وہ ابھی سو ہی رہے تھے کہ تمہارے پروردگار کی طرف سے )راتوں رات( اس پر ایک‬ ‫آفت پھر گئی‬ ‫تو وہ ایسا ہوگیا جیسے کٹی ہوئی کھیتی‬ ‫جب صبح ہوئی تو وہ لوگ ایک دوسرے کو پکارنے لگے‬ ‫اگر تم کو کاٹنا ہے تو اپنی کھیتی پر سو یرے ہی جا پہنچو‬ ‫تو وہ چل پڑے اور آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫م‬ ‫ل َ‬ ‫من َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عن َ‬ ‫سِبيل ِهِ وَهُوَ أعْل َ ُ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ك هُوَ أعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مهْت َ ِ‬ ‫ِبال ْ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫ن‬ ‫فََل ت ُط ِِع ال ْ ُ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫ن‬ ‫ن فَي ُد ْهُِنو َ‬ ‫وَّدوا ل َوْ ت ُد ْهِ ُ‬ ‫وََل ت ُط ِعْ ك ُ ّ‬ ‫ن‬ ‫حّل ٍ‬ ‫ل َ‬ ‫ف ّ‬ ‫مِهي ٍ‬ ‫م ّ‬ ‫شاء ب ِن َ ِ‬ ‫مازٍ ّ‬ ‫هَ ّ‬ ‫ميم ٍ‬ ‫َ‬ ‫مّناٍع ل ّل ْ َ‬ ‫خي ْرِ ُ‬ ‫َ‬ ‫معْت َدٍ أِثيم ٍ‬ ‫ل ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫عُت ُ ّ‬ ‫ك َزِنيم ٍ‬ ‫َأن َ‬ ‫ن‬ ‫كا َ‬ ‫ن َذا َ‬ ‫ل وَب َِني َ‬ ‫ما ٍ‬ ‫إَذا تتَلى عَل َيه آياتنا َقا َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫ْ ِ َ َُ‬ ‫ِ ُْ‬ ‫لأ َ‬ ‫طيُر اْلوِّلي َ‬ ‫ه عََلى ال ْ ُ ُ‬ ‫سن َ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫س ُ‬ ‫خْرطوم ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫موا‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫جن ّةِ إ ِذ ْ أقْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫م كَ َ‬ ‫إ ِّنا ب َل َوَْناهُ ْ‬ ‫ما ب َل َوَْنا أ ْ‬ ‫ن‬ ‫صب ِ ِ‬ ‫من َّها ُ‬ ‫صر ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ل َي َ ْ‬ ‫حي َ‬ ‫ن‬ ‫ست َث ُْنو َ‬ ‫وََل ي َ ْ‬ ‫ف عَل َي َْها َ‬ ‫فَ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ن‬ ‫طائ ِ ٌ‬ ‫طا َ‬ ‫مو َ‬ ‫م َنائ ِ ُ‬ ‫ك وَهُ ْ‬ ‫ف ّ‬ ‫َ‬ ‫ت َ‬ ‫صب َ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫كال ّ‬ ‫فَأ ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫ريم ِ‬ ‫ن‬ ‫صب ِ ِ‬ ‫فَت ََناَدوا ُ‬ ‫م ْ‬ ‫حي َ‬ ‫َ‬ ‫م ِإن ُ‬ ‫ن‬ ‫صارِ ِ‬ ‫دوا عََلى َ‬ ‫ن اغ ْ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫حْرث ِك ُ ْ‬ ‫م َ‬ ‫مي َ‬ ‫أ ِ‬ ‫ن‬ ‫َفانط َل َ ُ‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫خافَُتو َ‬ ‫قوا وَهُ ْ‬ ‫‪Page 493 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪68‬‬

‫‪8‬‬

‫‪68‬‬

‫‪9‬‬

‫‪68‬‬

‫‪10‬‬

‫‪68‬‬

‫‪11‬‬

‫‪68‬‬

‫‪12‬‬

‫‪68‬‬

‫‪13‬‬

‫‪68‬‬

‫‪14‬‬

‫‪68‬‬

‫‪15‬‬

‫‪68‬‬

‫‪16‬‬

‫‪68‬‬

‫‪17‬‬

‫‪68‬‬

‫‪18‬‬

‫‪68‬‬

‫‪19‬‬

‫‪68‬‬

‫‪20‬‬

‫‪68‬‬

‫‪21‬‬

‫‪68‬‬

‫‪22‬‬

‫‪68‬‬

‫‪23‬‬

‫‪68‬‬

‫آج یہاں تمہارے پاس کوئی فقیر نہ آنے پائے‬ ‫اور کوشش کے ساتھ سویرے ہی جا پہنچے )گویا کھیتی پر( قادر ہیں‬ ‫جب باغ کو دیکھا تو )ویران( کہنے لگے کہ ہم رستہ بھول گئے ہیں‬ ‫نہیں بلکہ ہم )برگشتہ نصیب( بےنصیب ہیں‬ ‫ُ‬ ‫ایک جو ان میں فرزانہ تھا بول کہ کیا میں نے تم سے نہیں کہا تھا کہ تم تسبیح کیوں نہیں‬ ‫کرتے؟‬ ‫)تب( وہ کہنے لگے کہ ہمارا پروردگار پاک ہے بےشک ہم ہی قصوروار تھے‬ ‫پھر لگے ایک دوسرے کو رو در رو ملمت کرنے‬ ‫کہنے لگے ہائے شامت ہم ہی حد سے بڑھ گئے تھے‬ ‫امید ہے کہ ہمارا پروردگار اس کے بدلے میں ہمیں اس سے بہتر باغ عنایت کرے ہم‬ ‫اپنے پروردگار کی طرف سے رجوع لتے ہیں‬ ‫)دیکھو( عذاب یوں ہوتا ہے۔ اور آخرت کا عذاب اس سے کہیں بڑھ کر ہے۔ کاش! یہ لوگ‬ ‫جانتے ہوتے‬

‫‪۲‬‬

‫پرہیزگاروں کے لئے ان کے پروردگار کے ہاں نعمت کے باغ ہیں‬ ‫کیا ہم فرمانبرداروں کو نافرمانوں کی طرف )نعمتوں سے( محروم کردیں گے؟‬ ‫تمہیں کیا ہوگیا ہے کیسی تجو یز یں کرتے ہو؟‬ ‫کیا تمہارے پاس کوئی کتاب ہے جس میں )یہ( پڑھتے ہو‬ ‫کہ جو چیز تم پسند کرو گے وہ تم کو ضرور ملے گی‬ ‫یا تم نے ہم سے قسمیں لے رکھی ہیں جو قیامت کے دن تک چلی جائیں گی کہ جس شے‬ ‫کا تم حکم کرو گے وہ تمہارے لئے حاضر ہوگی‬ ‫ان سے پوچھو کہ ان میں سے اس کا کون ذمہ لیتا ہے؟‬ ‫کیا )اس قول میں( ان کے اور بھی شریک ہیں؟ اگر یہ سچے ہیں تو اپنے شریکوں کو ل‬ ‫سامنے کریں‬

‫م عَل َي ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫َأن ّل ي َد ْ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫خل َن َّها ال ْي َوْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫كي ٌ‬ ‫ن‬ ‫وَغَد َْوا عََلى َ‬ ‫حْردٍ َقادِِري َ‬ ‫ن‬ ‫ما َرأ َوْ َ‬ ‫ضاّلو َ‬ ‫ها َقاُلوا إ ِّنا ل َ َ‬ ‫فَل َ ّ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫حُرو ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ل أ َوسط ُهم أ َل َ َ‬ ‫ن‬ ‫حو َ‬ ‫سب ّ ُ‬ ‫م ل َوَْل ت ُ َ‬ ‫م أُقل ل ّك ُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َقا َ ْ َ ُ ْ‬ ‫ن َرب َّنا إ ِّنا ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫سب ْ َ‬ ‫َقاُلوا ُ‬ ‫مي َ‬ ‫فَأ َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫لى‬ ‫ه‬ ‫ض‬ ‫ع‬ ‫ب‬ ‫ل‬ ‫ب‬ ‫ق‬ ‫مو َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ض ي َت ََلوَ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ٍ‬ ‫َقاُلوا َيا وَي ْل ََنا إ ِّنا ك ُّنا َ‬ ‫ن‬ ‫طاِغي َ‬ ‫ن‬ ‫سى َرب َّنا َأن ي ُب ْدِل ََنا َ‬ ‫من َْها إ ِّنا إ َِلى َرب َّنا َراِغُبو َ‬ ‫عَ َ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫خَرةِ أ َك ْب َُر ل َوْ َ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫ب وَل َعَ َ‬ ‫ك ال ْعَ َ‬ ‫ن‬ ‫ب اْل ِ‬ ‫مو َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ذا ُ‬ ‫كاُنوا ي َعْل َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫جّنا ِ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫ت الن ِّعيم ِ‬ ‫َ‬ ‫ن َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫سل ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫أفَن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫م ك َي ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ف تَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سو َ‬ ‫م ك َِتا ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫ب ِفيهِ ت َد ُْر ُ‬ ‫م ل َك ُ ْ‬

‫ن‬ ‫ما ي َت َ َ‬ ‫خي ُّرو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ِفيهِ ل َ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫ن عَل َي َْنا َبال ِغَ ٌ‬ ‫ة إ َِلى ي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫مةِ إ ِ ّ‬ ‫ما ٌ‬ ‫أ ْ‬ ‫م لَ َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫م أي ْ َ‬ ‫م ل َك ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫حك ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫سل ُْهم أي ُّهم ب ِذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك َز ِ‬ ‫َ‬ ‫عي ٌ‬ ‫َ‬ ‫م ِإن َ‬ ‫شَر َ‬ ‫شَر َ‬ ‫كاء فَل ْي َأ ُْتوا ب ِ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ن‬ ‫أ ْ‬ ‫كائ ِهِ ْ‬ ‫م ل َهُ ْ‬ ‫كاُنوا َ‬ ‫صادِِقي َ‬ ‫‪Page 494 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪68‬‬

‫‪25‬‬

‫‪68‬‬

‫‪26‬‬

‫‪68‬‬

‫‪27‬‬

‫‪68‬‬

‫‪28‬‬

‫‪68‬‬

‫‪29‬‬

‫‪68‬‬

‫‪30‬‬

‫‪68‬‬

‫‪31‬‬

‫‪68‬‬

‫‪32‬‬

‫‪68‬‬

‫‪33‬‬

‫‪68‬‬

‫‪34‬‬

‫‪68‬‬

‫‪35‬‬

‫‪68‬‬

‫‪36‬‬

‫‪68‬‬

‫‪37‬‬

‫‪68‬‬

‫‪38‬‬

‫‪68‬‬

‫‪39‬‬

‫‪68‬‬

‫‪40‬‬

‫‪68‬‬

‫‪41‬‬

‫‪68‬‬

‫جس دن پنڈلی سے کپڑا اٹھا دیا جائے گا اور کفار سجدے کے لئے بلئے جائیں گے تو‬ ‫سجدہ نہ کرسکیں گے‬ ‫ُ‬ ‫ان کی آنکھیں جھکی ہوئی ہوں گی اور ان پر ذلت چھا رہی ہوگی حالنکہ پہلے )اس‬ ‫وقت( سجدے کے لئے بلتے جاتے تھے جب کہ صحیح وسالم تھے‬ ‫تو مجھ کو اس کلم کے جھٹلنے والوں سے سمجھ لینے دو۔ ہم ان کو آہستہ آہستہ‬ ‫ایسے طریق سے پکڑیں گے کہ ان کو خبر بھی نہ ہوگی‬ ‫اور میں ان کو مہلت دیئے جاتا ہوں میری تدبیر قوی ہے‬ ‫کیا تم ان سے کچھ اجر مانگتے ہو کہ ان پر تاوان کا بوجھ پڑ رہا ہے‬ ‫یا ان کے پاس غیب کی خبر ہے کہ )اسے( لکھتے جاتے ہیں‬ ‫تو اپنے پروردگار کے حکم کے انتظار میں صبر کئے رہو اور مچھلی )کا لقمہ ہونے( والے‬ ‫یونس کی طرح رہو نا کہ انہوں نے )ال( کو پکارا اور وہ )غم و( غصے میں بھرے ہوئے تھے‬ ‫اگر تمہارے پروردگار کی مہربانی ان کی یاوری نہ کرتی تو وہ چٹیل میدان میں ڈال دیئے‬ ‫جاتے اور ان کا حال ابتر ہوجاتا‬ ‫پھر پروردگار نے ان کو برگز یدہ کرکے نیکوکاروں میں کرلیا‬ ‫اور کافر جب )یہ( نصیحت )کی کتاب( سنتے ہیں تو یوں لگتے ہیں کہ تم کو اپنی نگاہوں‬ ‫سے پھسل دیں گے اور کہتے یہ تو دیوانہ ہے‬ ‫اور )لوگو( یہ )قرآن( اہل عالم کے لئے نصیحت ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫سچ مچ ہونے والی‬ ‫وہ سچ مچ ہونے والی کیا ہے؟‬ ‫اور تم کو کیا معلوم ہے کہ سچ مچ ہونے والی کیا ہے؟‬ ‫)وہی( کھڑکھڑانے والی )جس( کو ثمود اور عاد )دونوں( نے جھٹلیا‬

‫م ي ُك ْ َ‬ ‫جودِ فََل‬ ‫ف َ‬ ‫ش ُ‬ ‫س ُ‬ ‫ق وَي ُد ْعَوْ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن إ َِلى ال ّ‬ ‫عن َ‬ ‫سا ٍ‬ ‫ن‬ ‫طي‬ ‫ست َ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ة ُأ َ‬ ‫ة وَقَد ْ َ‬ ‫ن إ َِلى‬ ‫م ت َْرهَ ُ‬ ‫ب‬ ‫ع‬ ‫ش‬ ‫خا‬ ‫َ‬ ‫م ذِل ّ ٌ‬ ‫ً‬ ‫ِ‬ ‫كاُنوا ي ُد ْعَوْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫قهُ ْ‬ ‫صاُرهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫س ُ‬ ‫م ََ‬ ‫َال ّ‬ ‫سال ِ ُ‬ ‫جودِ وَهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ث‬ ‫م‬ ‫هم‬ ‫ج‬ ‫ر‬ ‫د‬ ‫ت‬ ‫س‬ ‫ن‬ ‫س‬ ‫ث‬ ‫دي‬ ‫ح‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ذا‬ ‫ه‬ ‫ب‬ ‫ب‬ ‫ذ‬ ‫ك‬ ‫ي‬ ‫من‬ ‫و‬ ‫ني‬ ‫ر‬ ‫حي ْ ُ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ن َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫فذ َ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫َل ي َعْل َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ك َي ْ ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫دي َ‬ ‫مِلي ل َهُ ْ‬ ‫وَأ ْ‬ ‫مِتي ٌ‬ ‫أ َم تسأ َل ُه َ‬ ‫ن‬ ‫مث ْ َ‬ ‫قُلو َ‬ ‫مأ ْ‬ ‫مغَْرم ٍ ّ‬ ‫من ّ‬ ‫جًرا فَُهم ّ‬ ‫ْ َ ْ ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫م ي َك ْت ُُبو َ‬ ‫م ال ْغَي ْ ُ‬ ‫أ ْ‬ ‫ب فَهُ ْ‬ ‫عند َهُ ُ‬ ‫ك وََل ت َ ُ‬ ‫حك ْم ِ َرب ّ َ‬ ‫ت إ ِذ ْ َناَدى‬ ‫صا ِ‬ ‫حو ِ‬ ‫ب ال ْ ُ‬ ‫صب ِْر ل ِ ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫كن ك َ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫مك ْ ُ‬ ‫م‬ ‫ظو ٌ‬ ‫وَهُوَ َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫م ٌ‬ ‫ل َوَْل أن ت َ َ‬ ‫مو ٌ‬ ‫مذ ْ ُ‬ ‫من ّرب ّهِ ل َن ُب ِذ َ ِبال ْعََراء وَهُوَ َ‬ ‫ة ّ‬ ‫ه ن ِعْ َ‬ ‫داَرك َ ُ‬ ‫ن‬ ‫صال ِ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫جت ََباهُ َرب ّ ُ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫حي َ‬ ‫م َ‬ ‫قون َ َ‬ ‫وَِإن ي َ َ‬ ‫مُعوا‬ ‫ن كَ َ‬ ‫س ِ‬ ‫فُروا ل َي ُْزل ِ ُ َ‬ ‫كاد ُ ال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫م لَ ّ‬ ‫صارِهِ ْ‬ ‫ك ب ِأب ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫الذ ّك َْر وَي َ ُ‬ ‫جُنو ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫ما هُوَ إ ِّل ذِك ٌْر ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ة‬ ‫حاقّ ُ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ة‬ ‫حاقّ ُ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ة‬ ‫حاقّ ُ‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫عاد ٌ ِبال ْ َ‬ ‫مود ُ وَ َ‬ ‫قارِعَةِ‬ ‫ت ثَ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫‪Page 495 of 548‬‬

‫‪42‬‬

‫‪68‬‬

‫‪43‬‬

‫‪68‬‬

‫‪44‬‬

‫‪68‬‬

‫‪45‬‬

‫‪68‬‬

‫‪46‬‬

‫‪68‬‬

‫‪47‬‬

‫‪68‬‬

‫‪48‬‬

‫‪68‬‬

‫‪49‬‬

‫‪68‬‬

‫‪50‬‬

‫‪68‬‬

‫‪51‬‬

‫‪68‬‬

‫‪52‬‬

‫‪68‬‬

‫‪0‬‬

‫‪69‬‬

‫‪1‬‬

‫‪69‬‬

‫‪2‬‬

‫‪69‬‬

‫‪3‬‬

‫‪69‬‬

‫‪4‬‬

‫‪69‬‬

‫سو ثمود تو کڑک سے ہلک کردیئے گئے‬ ‫رہے عاد تو ان کا نہایت تیز آندھی سے ستیاناس کردیا گیا‬ ‫ال نے اس کو سات رات اور آٹھ دن لگاتار ان پر چلئے رکھا تو )اے مخاطب( تو لوگوں کو‬ ‫اس میں )اس طرح( ڈھئے )اور مرے( پڑے دیکھے جیسے کھجوروں کے کھوکھلے تنے‬ ‫بھل تو ان میں سے کسی کو بھی باقی دیکھتا ہے؟‬ ‫اور فرعون اور جو لوگ اس سے پہلے تھے اور وہ جو الٹی بستیوں میں رہتے تھے سب گناہ‬ ‫کے کام کرتے تھے‬ ‫انہوں نے اپنے پروردگار کے پیغمبر کی نافرمانی کی تو ال نے بھی ان کو بڑا سخت پکڑا‬ ‫جب پانی طغیانی پر آیا تو ہم نے تم )لوگوں (کو کشتی میں سوار کرلیا‬ ‫تاکہ اس کو تمہارے لئے یادگار بنائیں اور یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں‬ ‫تو جب صور میں ایک )بار( پھونک مار دی جائے گی‬ ‫اور زمین اور پہاڑ دونوں اٹھا لئے جائیں گے۔ پھر ایک بارگی توڑ پھوڑ کر برابر کردیئے جائیں‬ ‫گے‬ ‫تو اس روز ہو پڑنے والی )یعنی قیامت( ہو پڑے گی‬ ‫اور آسمان پھٹ جائے گا تو وہ اس دن کمزور ہوگا‬ ‫ُ‬ ‫اور فرشتے اس کے کناروں پر )اتر آئیں گے( اور تمہارے پروردگار کے عرش کو اس روز آٹھ‬ ‫ُ‬ ‫فرشتے اپنے سروں پر اٹھائے ہوں گے‬ ‫اس روز تم )سب لوگوں کے سامنے( پیش کئے جاؤ گے اور تمہاری کوئی پوشیدہ بات چھپی‬ ‫نہ رہے گی‬ ‫تو جس کا )اعمال( نامہ اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ )دوسروں سے( کہے گا‬ ‫کہ لیجیئے میرا نامہ )اعمال( پڑھیئے‬ ‫مجھے یقین تھا کہ مجھ کو میرا حساب )کتاب( ضرور ملے گا‬ ‫پس وہ )شخص( من مانے عیش میں ہوگا‬

‫َ‬ ‫كوا ِبال ّ‬ ‫مود ُ فَأ ُهْل ِ ُ‬ ‫طاِغي َةِ‬ ‫ما ث َ ُ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫َ‬ ‫عاد ٌ فَأ ُهْل ِ ُ‬ ‫صر ٍ َ‬ ‫ما َ‬ ‫عات ِي َةٍ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫صْر َ‬ ‫ريٍح َ‬ ‫كوا ب ِ ِ‬ ‫ها عَل َيهم سبع ل َيال وث َمان ِي َ َ‬ ‫ما فَت ََرى‬ ‫س ّ‬ ‫خَر َ‬ ‫ة أّيام ٍ ُ‬ ‫ِْ ْ َ ْ َ َ ٍ َ َ َ‬ ‫ح ُ‬ ‫َ‬ ‫سو ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫جاُز ن َ ْ‬ ‫صْر َ‬ ‫خاوِي َةٍ‬ ‫م أع ْ َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫عى ك َأن ّهُ ْ‬ ‫م ِفيَها َ‬ ‫خ ٍ‬ ‫فَهَ ْ‬ ‫من َباقِي َةٍ‬ ‫ل ت ََرى ل َُهم ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ت ِبال ْ َ‬ ‫خاط ِئ َةِ‬ ‫مؤْت َ ِ‬ ‫جاء فِْرعَوْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫كا ُ‬ ‫ه َوال ْ ُ‬ ‫من قَب ْل َ ُ‬ ‫ن وَ َ‬ ‫َ‬ ‫سو َ‬ ‫ة‬ ‫م أَ ْ‬ ‫م فَأ َ‬ ‫خذ َةً ّراب ِي َ ً‬ ‫وا َر ُ‬ ‫خذ َهُ ْ‬ ‫ل َرب ّهِ ْ‬ ‫فَعَ َ‬ ‫ص ْ‬ ‫جارِي َةِ‬ ‫م ِفي ال ْ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫مل َْناك ُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ط ََغى ال ْ َ‬ ‫إ ِّنا ل َ ّ‬ ‫ُ‬ ‫ة‬ ‫عي َ ٌ‬ ‫ن َوا ِ‬ ‫م ت َذ ْك َِرةً وَت َعِي ََها أذ ُ ٌ‬ ‫ل ِن َ ْ‬ ‫جعَل ََها ل َك ُ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫صورِ ن َ ْ‬ ‫ف َ‬ ‫حد َةٌ‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫خ ٌ‬ ‫فَإ َِذا ن ُ ِ‬ ‫خ ِفي ال ّ‬ ‫َ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫حد َةً‬ ‫ة َوا ِ‬ ‫ل فَد ُك َّتا د َك ّ ً‬ ‫مل َ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ض َوال ْ ِ‬ ‫ت اْلْر ُ‬ ‫ة‬ ‫واقِعَ ُ‬ ‫مئ ِذٍ وَقَعَ ِ‬ ‫فَي َوْ َ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫َوان َ‬ ‫ة‬ ‫ش ّ‬ ‫مئ ِذٍ َواهِي َ ٌ‬ ‫ق ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ي ي َوْ َ‬ ‫س َ‬ ‫ماء فَهِ َ‬ ‫َ‬ ‫ش َرب ّ َ‬ ‫مل َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫مئ ِذٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫جائ َِها وَي َ ْ‬ ‫ك عََلى أْر َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ك فَوْقَهُ ْ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ل عَْر َ‬ ‫ة‬ ‫مان ِي َ ٌ‬ ‫ثَ َ‬ ‫ة‬ ‫خ َ‬ ‫م َ‬ ‫ن َل ت َ ْ‬ ‫خافِي َ ٌ‬ ‫فى ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫مئ ِذٍ ت ُعَْر ُ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫فَأ َما م ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫م اقَْر ُ‬ ‫ه‬ ‫مين ِهِ فَي َ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ه ب ِي َ ِ‬ ‫هاؤُ ُ‬ ‫ؤوا ك َِتاِبي ْ‬ ‫ي ك َِتاب َ ُ‬ ‫ن أوت ِ َ‬ ‫ّ َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ق ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ساِبي ْ‬ ‫ت أّني ُ‬ ‫إ ِّني ظ ََنن ُ‬ ‫مَل ٍ‬ ‫عي َ‬ ‫فَهُوَ ِفي ِ‬ ‫ضي َةٍ‬ ‫شةٍ ّرا ِ‬ ‫‪Page 496 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪69‬‬

‫‪6‬‬

‫‪69‬‬

‫‪7‬‬

‫‪69‬‬

‫‪8‬‬

‫‪69‬‬

‫‪9‬‬

‫‪69‬‬

‫‪10‬‬

‫‪69‬‬

‫‪11‬‬

‫‪69‬‬

‫‪12‬‬

‫‪69‬‬

‫‪13‬‬

‫‪69‬‬

‫‪14‬‬

‫‪69‬‬

‫‪15‬‬

‫‪69‬‬

‫‪16‬‬

‫‪69‬‬

‫‪17‬‬

‫‪69‬‬

‫‪18‬‬

‫‪69‬‬

‫‪19‬‬

‫‪69‬‬

‫‪20‬‬

‫‪69‬‬

‫‪21‬‬

‫‪69‬‬

‫)یعنی( اونچے )اونچے محلوں( کے باغ میں‬ ‫جن کے میوے جھکے ہوئے ہوں گے‬ ‫جو )عمل( تم ایام گزشتہ میں آگے بھیج چکے ہو اس کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور‬ ‫پیو‬ ‫اور جس کا نامہ )اعمال( اس کے بائیں ہاتھ میں یاد جائے گا وہ کہے گا اے کاش مجھ‬ ‫کو میرا )اعمال( نامہ نہ دیا جاتا‬ ‫اور مجھے معلوم نہ ہو کہ میرا حساب کیا ہے‬ ‫اے کاش موت )ابد الآباد کے لئے میرا کام( تمام کرچکی ہوتی‬ ‫) آج( میرا مال میرے کچھ بھی کام بھی نہ آیا‬ ‫)ہائے( میری سلطنت خاک میں مل گئی‬ ‫)حکم ہوگا کہ( اسے پکڑ لو اور طوق پہنا دو‬ ‫پھر دوزخ کی آگ میں جھونک دو‬ ‫پھر زنجیر سے جس کی ناپ ستر گز ہے جکڑ دو‬ ‫یہ نہ تو ال جل شانہ پر ایمان لتا تھا‬ ‫اور نہ فقیر کے کھانا کھلنے پر آمادہ کرتا تھا‬ ‫سو آج اس کا بھی یہاں کوئی دوستدار نہیں‬ ‫اور نہ پیپ کے سوا )اس کے لئے( کھانا ہے‬ ‫جس کو گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا‬

‫‪۲‬‬

‫تو ہم کو ان چیزوں کی قسم جو تم کو نظر آتی ہیں‬ ‫اور ان کی جو نظر میں نہیں آتیں‬ ‫کہ یہ )قرآن( فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے‬

‫جن ّةٍ َ‬ ‫عال ِي َةٍ‬ ‫ِفي َ‬ ‫قُ ُ‬ ‫ة‬ ‫طوفَُها َدان ِي َ ٌ‬

‫َ‬ ‫ك ُُلوا َوا ْ‬ ‫سل َ ْ‬ ‫م ِفي اْل َّيام ِ ال ْ َ‬ ‫خال ِي َةِ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫فت ُ ْ‬ ‫شَرُبوا هَِنيًئا ب ِ َ‬ ‫ل يا ل َيتِني ل َ ُ‬ ‫وأ َما م ُ‬ ‫ت‬ ‫مال ِهِ فَي َ ُ‬ ‫قو ُ َ ْ َ‬ ‫ه بِ ِ‬ ‫م أو َ‬ ‫ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ي ك َِتاب َ ُ‬ ‫ن أوت ِ َ‬ ‫َ ّ َ ْ‬ ‫ه‬ ‫ك َِتاِبي ْ‬ ‫ول َ َ‬ ‫ه‬ ‫ما ِ‬ ‫ح َ‬ ‫ساِبي ْ‬ ‫م أد ْرِ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َيا ل َي ْت ََها َ‬ ‫ة‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫ضي َ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫كان َ ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ماِلي ْ‬ ‫ما أغَْنى عَّني َ‬ ‫َ‬ ‫سل ْ َ‬ ‫هَل َ َ‬ ‫ه‬ ‫ك عَّني ُ‬ ‫طاِني ْ‬ ‫خ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ذوهُ فَغُّلوهُ‬ ‫ج ِ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫صّلوهُ‬ ‫حي َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م َ‬ ‫سل ُ ُ‬ ‫ن ذَِرا ً‬ ‫سل ْ ِ‬ ‫م ِفي ِ‬ ‫سب ُْعو َ‬ ‫عا َفا ْ‬ ‫سل َةٍ ذ َْرعَُها َ‬ ‫كوهُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ن ِبالل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫ن َل ي ُؤْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ض عََلى ط ََعام ِ ال ْ ِ‬ ‫وََل ي َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫كي ِ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫ح ِ‬ ‫هاهَُنا َ‬ ‫ه ال ْي َوْ َ‬ ‫مي ٌ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫فَل َي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫م إ ِّل ِ‬ ‫وََل ط ََعا ٌ‬ ‫ن ِغ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫سِلي ٍ‬ ‫ْ‬ ‫خاط ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ه إ ِّل ال ْ َ‬ ‫ؤو َ‬ ‫َل ي َأك ُل ُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ما ت ُب ْ ِ‬ ‫فََل أقْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫س ُ‬ ‫ن‬ ‫ما َل ت ُب ْ ِ‬ ‫صُرو َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ل كَ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫‪Page 497 of 548‬‬

‫‪22‬‬

‫‪69‬‬

‫‪23‬‬

‫‪69‬‬

‫‪24‬‬

‫‪69‬‬

‫‪25‬‬

‫‪69‬‬

‫‪26‬‬

‫‪69‬‬

‫‪27‬‬

‫‪69‬‬

‫‪28‬‬

‫‪69‬‬

‫‪29‬‬

‫‪69‬‬

‫‪30‬‬

‫‪69‬‬

‫‪31‬‬

‫‪69‬‬

‫‪32‬‬

‫‪69‬‬

‫‪33‬‬

‫‪69‬‬

‫‪34‬‬

‫‪69‬‬

‫‪35‬‬

‫‪69‬‬

‫‪36‬‬

‫‪69‬‬

‫‪37‬‬

‫‪69‬‬

‫‪38‬‬

‫‪69‬‬

‫‪39‬‬

‫‪69‬‬

‫‪40‬‬

‫‪69‬‬

‫اور یہ کسی شاعر کا کلم نہیں۔ مگر تم لوگ بہت ہی کم ایمان لتے ہو‬ ‫اور نہ کسی کاہن کے مزخرفات ہیں۔ لیکن تم لوگ بہت ہی کم فکر کرتے ہو‬ ‫ُ‬ ‫یہ تو( پروردگار عالم کا اتارا )ہوا( ہے‬ ‫اگر یہ پیغمبر ہماری نسبت کوئی بات جھوٹ بنا لتے‬ ‫تو ہم ان کا داہنا ہاتھ پکڑ لیتے‬ ‫پھر ان کی رگ گردن کاٹ ڈالتے‬ ‫پھر تم میں سے کوئی )ہمیں( اس سے روکنے وال نہ ہوتا‬ ‫اور یہ )کتاب( تو پرہیزگاروں کے لئے نصیحت ہے‬ ‫اور ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے بعض اس کو جھٹلنے والے ہیں‬ ‫نیز یہ کافروں کے لئے )موجب( حسرت ہے‬ ‫اور کچھ شک نہیں کہ یہ برحق قابل یقین ہے‬ ‫سو تم اپنے پروردگار عزوجل کے نام کی تنز یہ کرتے رہو‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ایک طلب کرنے والے نے عذاب طلب کیا جو نازل ہو کر رہے گا‬ ‫)یعنی( کافروں پر )اور( کوئی اس کو ٹال نہ سکے گ‬ ‫)اور وہ( ال صاحب درجات کی طرف سے )نازل ہوگا(‬ ‫جس کی طرف روح )المین( اور فرشتے پڑھتے ہیں )اور( اس روز )نازل ہوگا( جس کا اندازہ‬ ‫پچاس ہزار برس کا ہوگا‬ ‫)تو تم کافروں کی باتوں کو( قوت کے ساتھ برداشت کرتے رہو‬ ‫وہ ان لوگوں کی نگاہ میں دور ہے‬

‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫ما هُوَ ب ِ َ‬ ‫شا ِ‬ ‫ما ت ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫عرٍ قَِليًل َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫ل َ‬ ‫ن‬ ‫وََل ب ِ َ‬ ‫ما ت َذ َك ُّرو َ‬ ‫ن قَِليًل َ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫كاهِ ٍ‬ ‫زي ٌ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫من ّر ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫مي َ‬ ‫َتن ِ‬ ‫َ‬ ‫قو ّ َ‬ ‫ل‬ ‫وَل َوْ ت َ َ‬ ‫ل عَل َي َْنا ب َعْ َ‬ ‫ض اْلَقاِوي ِ‬ ‫ن‬ ‫َل َ َ‬ ‫ه ِبال ْي َ ِ‬ ‫خذ َْنا ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫مي ِ‬ ‫ن‬ ‫م لَ َ‬ ‫قط َعَْنا ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ه ال ْوَِتي َ‬ ‫كم م َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫ه َ‬ ‫نأ َ‬ ‫حا ِ‬ ‫حدٍ عَن ْ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫زي َ‬ ‫من ُ ّ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫ه ل َت َذ ْك َِرةٌ ل ّل ْ ُ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫وإنا ل َنعل َ َ‬ ‫من ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫مأ ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫َ ِّ َ ْ ُ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫سَرةٌ عََلى ال ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ن‬ ‫حقّ ال ْي َ ِ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫قي ِ‬ ‫سم ِ َرب ّ َ‬ ‫ك ال ْعَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ح ِبا ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ظيم ِ‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫سائ ِ ٌ‬ ‫سأ َ َ‬ ‫ل ب ِعَ َ‬ ‫ب َواقٍِع‬ ‫ل َ‬ ‫َ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ل ّل ْ َ‬ ‫ه َدافِعٌ‬ ‫س لَ ُ‬ ‫ن ل َي ْ َ‬ ‫كاِفري َ‬ ‫مَعارِِج‬ ‫ن الل ّهِ ِذي ال ْ َ‬ ‫ّ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ح إ ِلي ْهِ ِفي ي َوْم ٍ َ‬ ‫ملئ ِك َ ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫مقْ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ة َوالّرو ُ‬ ‫ت َعُْر ُ‬ ‫داُرهُ‬ ‫ج ال َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن أل ْ َ‬ ‫سن َةٍ‬ ‫م ِ‬ ‫ف َ‬ ‫خ ْ‬ ‫سي َ‬ ‫ميًل‬ ‫ج ِ‬ ‫صب ًْرا َ‬ ‫صب ِْر َ‬ ‫َفا ْ‬ ‫دا‬ ‫ه ب َِعي ً‬ ‫م ي ََروْن َ ُ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫‪Page 498 of 548‬‬

‫‪41‬‬

‫‪69‬‬

‫‪42‬‬

‫‪69‬‬

‫‪43‬‬

‫‪69‬‬

‫‪44‬‬

‫‪69‬‬

‫‪45‬‬

‫‪69‬‬

‫‪46‬‬

‫‪69‬‬

‫‪47‬‬

‫‪69‬‬

‫‪48‬‬

‫‪69‬‬

‫‪49‬‬

‫‪69‬‬

‫‪50‬‬

‫‪69‬‬

‫‪51‬‬

‫‪69‬‬

‫‪52‬‬

‫‪69‬‬

‫‪0‬‬

‫‪70‬‬

‫‪1‬‬

‫‪70‬‬

‫‪2‬‬

‫‪70‬‬

‫‪3‬‬

‫‪70‬‬

‫‪4‬‬

‫‪70‬‬

‫‪5‬‬

‫‪70‬‬

‫‪6‬‬

‫‪70‬‬

‫اور ہماری نظر میں نزدیک‬ ‫جس دن آسمان ایسا ہو جائے گا جیسے پگھل ہوا تانبا‬ ‫اور پہاڑ )ایسے( جیسے )دھنکی ہوئی( رنگین اون‬ ‫اور کوئی دوست کسی دوست کا پرسان نہ ہوگا‬ ‫)حالنکہ( ایک دوسرے کو سامنے دیکھ رہے ہوں گے )اس روز( گنہگار خواہش کرے‬ ‫گا کہ کسی طرح اس دن کے عذاب کے بدلے میں )سب کچھ( دے دے یعنی اپنے‬ ‫بیٹے‬ ‫اور اپنی بیوی اور اپنے بھائی‬ ‫اور اپنا خاندان جس میں وہ رہتا تھا‬ ‫اور جتنے آدمی زمین میں ہیں )غرض( سب )کچھ دے دے( اور اپنے تئیں عذاب سے‬ ‫چھڑا لے‬ ‫)لیکن( ایسا ہرگز نہیں ہوگا وہ بھڑکتی ہوئی آگ ہے‬ ‫کھال ادھیڑ ڈالنے والی‬ ‫ان لوگوں کو اپنی طرف بلئے گی جنہوں نے )دین حق سے( اعراض کیا‬ ‫اور )مال (جمع کیا اور بند کر رکھا‬ ‫کچھ شک نہیں کہ انسان کم حوصلہ پیدا ہوا ہے‬ ‫جب اسے تکلیف پہنچتی ہے تو گھبرا اٹھتا ہے‬ ‫اور جب آسائش حاصل ہوتی ہے تو بخیل بن جاتا ہے‬ ‫مگر نماز گزار‬ ‫جو نماز کا التزام رکھتے )اور بلناغہ پڑھتے( ہیں‬ ‫اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے‬

‫ريًبا‬ ‫وَن ََراهُ قَ ِ‬ ‫ماء َ‬ ‫م تَ ُ‬ ‫ل‬ ‫كو ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫كال ْ ُ‬ ‫س َ‬ ‫مهْ ِ‬ ‫ل َ ْ‬ ‫وَت َ ُ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ن‬ ‫كو ُ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫كالعِهْ ِ‬ ‫سأ َ ُ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫ل َ‬ ‫وََل ي َ ْ‬ ‫مي ً‬ ‫مي ٌ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫م ل َوْ ي َ ْ‬ ‫مئ ِذٍ ب ِب َِنيهِ‬ ‫ب ي َوْ ِ‬ ‫دي ِ‬ ‫فت َ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫م ي َوَد ّ ال ْ ُ‬ ‫صُرون َهُ ْ‬ ‫ذا ِ‬ ‫ي ُب َ ّ‬ ‫م ْ‬ ‫حب َت ِهِ وَأ َ ِ‬ ‫صا ِ‬ ‫خيهِ‬ ‫وَ َ‬ ‫صيل َت ِهِ ال ِّتي ت ُ ْ‬ ‫ؤويهِ‬ ‫وَفَ ِ‬ ‫َْ‬ ‫جيهِ‬ ‫ج ِ‬ ‫ض َ‬ ‫م ُين ِ‬ ‫ميًعا ث ُ ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫ك َّل إ ِن َّها ل َ َ‬ ‫ظى‬

‫ة ّلل ّ‬ ‫وى‬ ‫ن َّزاعَ ً‬ ‫ش َ‬ ‫ن أ َد ْب ََر وَت َوَّلى‬ ‫ت َد ْ ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫عى‬ ‫معَ فَأوْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫عا‬ ‫خل ِقَ هَُلو ً‬ ‫ن ُ‬ ‫سا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫لن َ‬ ‫ناِْ‬

‫ه ال ّ‬ ‫عا‬ ‫جُزو ً‬ ‫شّر َ‬ ‫م ّ‬ ‫س ُ‬ ‫إ َِذا َ‬ ‫عا‬ ‫مُنو ً‬ ‫ه ال ْ َ‬ ‫م ّ‬ ‫خي ُْر َ‬ ‫س ُ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫ن‬ ‫إ ِّل ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صّلي َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م َدائ ِ ُ‬ ‫صَلت ِهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫م َ‬ ‫معُْلو ٌ‬ ‫حق ّ ّ‬ ‫وال ِهِ ْ‬ ‫ن ِفي أ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫‪Page 499 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪70‬‬

‫‪8‬‬

‫‪70‬‬

‫‪9‬‬

‫‪70‬‬

‫‪10‬‬

‫‪70‬‬

‫‪11‬‬

‫‪70‬‬

‫‪12‬‬

‫‪70‬‬

‫‪13‬‬

‫‪70‬‬

‫‪14‬‬

‫‪70‬‬

‫‪15‬‬

‫‪70‬‬

‫‪16‬‬

‫‪70‬‬

‫‪17‬‬

‫‪70‬‬

‫‪18‬‬

‫‪70‬‬

‫‪19‬‬

‫‪70‬‬

‫‪20‬‬

‫‪70‬‬

‫‪21‬‬

‫‪70‬‬

‫‪22‬‬

‫‪70‬‬

‫‪23‬‬

‫‪70‬‬

‫‪24‬‬

‫‪70‬‬

‫)یعنی( مانگنے والے کا۔ اور نہ مانگے والے وال کا‬ ‫اور جو روز جزا کو سچ سمجھتے ہیں‬ ‫اور جو اپنے پروردگار کے عذاب سے خوف رکھتے ہیں‬ ‫بےشک ان کے پروردگار کا عذاب ہے ہی ایسا کہ اس سے بےخوف نہ ہوا جائے‬ ‫اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں‬ ‫مگر اپنی بیویوں یا لونڈیوں سے کہ )ان کے پاس جانے پر( انہیں کچھ ملمت نہیں‬ ‫اور جو لوگ ان کے سوا اور کے خواستگار ہوں وہ حد سے نکل جانے والے ہیں‬ ‫اور جو اپنی امانتوں اور اقراروں کا پاس کرتے ہیں‬ ‫اور جو اپنی شہادتوں پر قائم رہتے ہیں‬ ‫اور جو اپنی نماز کی خبر رکھتے ہیں‬ ‫یہی لوگ باغہائے بہشت میں عزت واکرام سے ہوں گے‬

‫‪۲‬‬

‫تو ان کافروں کو کیا ہوا ہے کہ تمہاری طرف دوڑے چلے آتے ہیں‬ ‫) اور( دائیں بائیں سے گروہ گروہ ہو کر )جمع ہوتے جاتے ہیں(‬ ‫کیا ان میں سے ہر شخص یہ توقع رکھتا ہے کہ نعمت کے باغ میں داخل کیا جائے گا‬ ‫ہرگز نہیں۔ ہم نے ان کو اس چیز سے پیدا کیا ہے جسے وہ جانتے ہیں‬ ‫ہمیں مشرقوں اور مغربوں کے مالک کی قسم کہ ہم طاقت رکھتے ہیں‬ ‫)یعنی( اس بات پر )قادر ہیں( کہ ان سے بہتر لوگ بدل لئیں اور ہم عاجز نہیں ہیں‬ ‫تو )اے پیغمبر( ان کو باطل میں پڑے رہنے اور کھیل لینے دو یہاں تک کہ جس دن کا ان‬ ‫سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ان کے سامنے آ موجود ہو‬

‫م ْ‬ ‫ّلل ّ‬ ‫ل َوال ْ َ‬ ‫سائ ِ ِ‬ ‫حُروم ِ‬ ‫ن‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ن ب ِي َوْم ِ ال ّ‬ ‫صد ُّقو َ‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دي ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن عَ َ‬ ‫ن‬ ‫شفِ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫قو َ‬ ‫ب َرب ِّهم ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ذا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذاب ربهم غَير ْ‬ ‫ن‬ ‫إِ ّ‬ ‫مأ ُ‬ ‫ن عَ َ َ َ ّ ِ ْ ْ ُ َ‬ ‫مو ٍ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫م لِ ُ‬ ‫ذي‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫م َ‬ ‫جهِ ْ‬ ‫فُرو ِ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫إّل عََلى أ َزواجه َ‬ ‫م غَي ُْر‬ ‫م فَإ ِن ّهُ ْ‬ ‫مان ُهُ ْ‬ ‫ت أي ْ َ‬ ‫مل َك َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫م أوْ َ‬ ‫ْ َ ِ ِ ْ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫مي‬ ‫لو‬ ‫م‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ك فَأوْلئ ِ َ‬ ‫ن اب ْت ََغى وََراء ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫م الَعاُدو َ‬ ‫ك هُ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م َرا ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫عو َ‬ ‫م وَعَهْدِهِ ْ‬ ‫ماَنات ِهِ ْ‬ ‫م ِل َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ن ُ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫م َقائ ِ ُ‬ ‫شَهاَدات ِهِ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫حافِ ُ‬ ‫ن‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ظو َ‬ ‫م يُ َ‬ ‫صَلت ِهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫ذي َ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫مو َ‬ ‫ك ِفي َ‬ ‫مك َْر ُ‬ ‫ت ّ‬ ‫فُروا قِب َل َ َ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ك ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫مهْط ِِعي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ما ِ‬

‫ن ال ّ‬ ‫ن‬ ‫ل ِ‬ ‫ن ال ْي َ ِ‬ ‫ش َ‬ ‫زي َ‬ ‫ما ِ‬ ‫ع ِ‬ ‫ن وَعَ ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫معُ ك ُ ّ‬ ‫م َأن ي ُد ْ َ‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ل َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ئ ّ‬ ‫لا ْ‬ ‫أي َط ْ َ‬ ‫مر ِ ٍ‬ ‫ة ن َِعيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ك َّل إ ِّنا َ‬ ‫قَنا ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ما ي َعْل َ ُ‬ ‫م ّ‬ ‫هم ّ‬ ‫ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ب إ ِّنا ل َ َ‬ ‫فََل أقْ ِ‬ ‫قادُِرو َ‬ ‫م ب َِر ّ‬ ‫ق َوال ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫س ُ‬ ‫مَغارِ ِ‬ ‫شارِ ِ‬ ‫عََلى َأن ن ّب َد ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ل َ‬ ‫ما ن َ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن بِ َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫خي ًْرا ّ‬ ‫سُبوِقي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ذي‬ ‫م يَ ُ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫ضوا وَي َل ْعَُبوا َ‬ ‫خو ُ‬ ‫مهُ ُ‬ ‫حّتى ي َُلُقوا ي َوْ َ‬ ‫فَذ َْرهُ ْ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫‪Page 500 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪70‬‬

‫‪26‬‬

‫‪70‬‬

‫‪27‬‬

‫‪70‬‬

‫‪28‬‬

‫‪70‬‬

‫‪29‬‬

‫‪70‬‬

‫‪30‬‬

‫‪70‬‬

‫‪31‬‬

‫‪70‬‬

‫‪32‬‬

‫‪70‬‬

‫‪33‬‬

‫‪70‬‬

‫‪34‬‬

‫‪70‬‬

‫‪35‬‬

‫‪70‬‬

‫‪36‬‬

‫‪70‬‬

‫‪37‬‬

‫‪70‬‬

‫‪38‬‬

‫‪70‬‬

‫‪39‬‬

‫‪70‬‬

‫‪40‬‬

‫‪70‬‬

‫‪41‬‬

‫‪70‬‬

‫‪42‬‬

‫‪70‬‬

‫اس دن یہ قبر سے نکل کر )اس طرح( دوڑیں گے جیسے )شکاری( شکار کے جال کی طرف‬ ‫دوڑتے ہیں‬ ‫ان کی آنکھیں جھک رہی ہوں گی اور ذلت ان پر چھا رہی ہوگی۔ یہی وہ دن ہے جس کا‬ ‫ان سے وعدہ کیا جاتا تھا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ؑ‬ ‫ہم نے نوح کو ان کی قوم کی طرف بھیجا کہ پیشتر اس کے کہ ان پر درد دینے وال عذاب‬ ‫واقع ہو اپنی قوم کو ہدایت کردو‬ ‫انہوں نے کہا کہ اے قوم! میں تم کو کھلے طور پر نصیحت کرتا ہوں‬ ‫کہ ال کی عبات کرو اور اس سے ڈرو اور میرا کہا مانو‬ ‫وہ تمہارے گناہ بخش دے گا اور )موت کے( وقت مقررہ تک تم کو مہلت عطا کرے گا۔‬ ‫جب ال کا مقرر کیا ہوگا وقت آجاتا ہے تو تاخیر نہیں ہوتی۔ کاش تم جانتے ہوتے‬ ‫ؑ‬ ‫جب لوگوں نے نہ مانا تو )نوح نے( ال سے عرض کی کہ پروردگار میں اپنی قوم کو رات دن‬ ‫بلتا رہا‬ ‫لیکن میرے بلنے سے وہ اور ز یادہ گز یر کرتے رہے‬ ‫جب جب میں نے ان کو بلیا کہ )توبہ کریں اور( تو ان کو معاف فرمائے تو انہوں نے اپنے‬ ‫کانوں میں انگلیاں دے لیں اور کپڑے اوڑھ لئے اور اڑ گئے اور اکڑ بیٹھے‬ ‫پھر میں ان کو کھلے طور پر بھی بلتا رہا‬ ‫اور ظاہر اور پوشیدہ ہر طرح سمجھاتا رہا‬ ‫اور کہا کہ اپنے پروردگار سے معافی مانگو کہ وہ بڑا معاف کرنے وال ہے‬ ‫وہ تم پر آسمان سے لگاتار مینہ برسائے گا‬ ‫اور مال اور بیٹوں سے تمہاری مدد فرمائے گا اور تمہیں باغ عطا کرے گا اور ان میں‬ ‫تمہارے لئے نہریں بہا دے گا‬ ‫تم کو کیا ہوا ہے کہ تم ال کی عظمت کا اعتقاد نہیں رکھتے‬

‫َ‬ ‫ب‬ ‫سَرا ً‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ث ِ‬ ‫دا ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫ج َ‬ ‫ن اْل َ ْ‬ ‫جو َ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫عا ك َأن ّهُ ْ‬ ‫ص ٍ‬ ‫م إ َِلى ن ُ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ضو َ‬ ‫ُيوفِ ُ‬ ‫َ‬ ‫م ال ِّ‬ ‫ْ‬ ‫ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫كاُنوا‬ ‫و‬ ‫ي‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫ة‬ ‫ل‬ ‫ذ‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ُ‬ ‫ق‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫ت‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ر‬ ‫صا‬ ‫ب‬ ‫أ‬ ‫ة‬ ‫ع‬ ‫َ‬ ‫ش َ ً ْ َ ُ ُ ْ َْ َ ُ ْ ِ ٌ ِ‬ ‫خا ِ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ُيوعَ ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ل أن‬ ‫ك ِ‬ ‫حا إ َِلى قَوْ ِ‬ ‫مهِ أ ْ‬ ‫سل َْنا ُنو ً‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫ن أنذِْر قَوْ َ‬ ‫من قَب ْ ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫م‬ ‫ذا ٌ‬ ‫ب أِلي ٌ‬ ‫ي َأت ِي َهُ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ِ‬ ‫ذيٌر ّ‬ ‫ل َيا قَوْم ِ إ ِّني ل َك ُ ْ‬ ‫مِبي ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ه َوات ّ ُ‬ ‫قوهُ وَأ ِ‬ ‫ن اعْب ُ ُ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫طيُعو ِ‬ ‫أ ِ‬ ‫َ‬ ‫فْر ل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫م وَي ُؤَ ّ‬ ‫ي َغْ ِ‬ ‫مى إ ِ ّ‬ ‫م إ َِلى أ َ‬ ‫م َ‬ ‫س ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫خْرك ُ ْ‬ ‫من ذ ُُنوب ِك ُ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫ج ٍ‬ ‫َ‬ ‫خُر ل َوْ ُ‬ ‫ج َ‬ ‫ن‬ ‫جاء َل ي ُؤَ ّ‬ ‫مو َ‬ ‫ل الل ّهِ إ َِذا َ‬ ‫أ َ‬ ‫م ت َعْل َ ُ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫مي ل َي ًْل وَن ََهاًرا‬ ‫ت قَوْ ِ‬ ‫ل َر ّ‬ ‫ب إ ِّني د َعَوْ ُ‬ ‫عاِئي إ ِّل فَِراًرا‬ ‫م دُ َ‬ ‫م ي َزِد ْهُ ْ‬ ‫فَل َ ْ‬

‫َ‬ ‫م ِفي‬ ‫م ل ِت َغْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صاب ِعَهُ ْ‬ ‫فَر ل َهُ ْ‬ ‫ما د َعَوْت ُهُ ْ‬ ‫وَإ ِّني ك ُل ّ َ‬ ‫جعَُلوا أ َ‬ ‫َ‬ ‫ست َغْ َ‬ ‫ست ِك َْباًرا‬ ‫ست َك ْب َُروا ا ْ‬ ‫صّروا َوا ْ‬ ‫م َوا ْ‬ ‫وا ث َِياب َهُ ْ‬ ‫آَذان ِهِ ْ‬ ‫م وَأ َ‬ ‫ش ْ‬

‫جَهاًرا‬ ‫م ِ‬ ‫م إ ِّني د َعَوْت ُهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫سَراًرا‬ ‫م إِ ْ‬ ‫م وَأ ْ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫سَرْر ُ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫م إ ِّني أعَْلن ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ه َ‬ ‫فاًرا‬ ‫ن غَ ّ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫تا ْ‬ ‫م إ ِن ّ ُ‬ ‫فُروا َرب ّك ُ ْ‬ ‫قل ْ ُ‬ ‫ماء عَل َي ْ ُ‬ ‫مد َْراًرا‬ ‫ي ُْر ِ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫سََ‬ ‫س ِ‬ ‫م‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ت وَي َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن وَي َ ْ‬ ‫جَعل ل ّك ُ ْ‬ ‫جَعل ل ّك ُ ْ‬ ‫م ب ِأ ْ‬ ‫مدِد ْك ُ ْ‬ ‫وَي ُ ْ‬ ‫ل وَب َِني َ‬ ‫وا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫أ َن َْهاًرا‬ ‫ن ل ِل ّهِ وََقاًرا‬ ‫جو َ‬ ‫م َل ت َْر ُ‬ ‫ما ل َك ُ ْ‬ ‫ّ‬ ‫‪Page 501 of 548‬‬

‫‪43‬‬

‫‪70‬‬

‫‪44‬‬

‫‪70‬‬

‫‪0‬‬

‫‪71‬‬

‫‪1‬‬

‫‪71‬‬

‫‪2‬‬

‫‪71‬‬

‫‪3‬‬

‫‪71‬‬

‫‪4‬‬

‫‪71‬‬

‫‪5‬‬

‫‪71‬‬

‫‪6‬‬

‫‪71‬‬

‫‪7‬‬

‫‪71‬‬

‫‪8‬‬

‫‪71‬‬

‫‪9‬‬

‫‪71‬‬

‫‪10‬‬

‫‪71‬‬

‫‪11‬‬

‫‪71‬‬

‫‪12‬‬

‫‪71‬‬

‫‪13‬‬

‫‪71‬‬

‫حالنکہ اس نے تم کو طرح طرح )کی حالتوں( کا پیدا کیا ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ ال نے سات آسمان کیسے او پر تلے بنائے ہیں‬ ‫اور چاند کو ان میں )زمین کا( نور بنایا ہے اور سورج کو چراغ ٹھہرایا ہے‬ ‫اور ال ہی نے تم کو زمین سے پیدا کیا ہے‬ ‫پھر اسی میں تمہیں لوٹا دے گا اور )اسی سے( تم کو نکال کھڑا کرے گا‬ ‫اور ال ہی نے زمین کو تمہارے لئے فرش بنایا‬ ‫تاکہ اس کے بڑے بڑے کشادہ رستوں میں چلو پھرو‬

‫‪۲‬‬

‫)اس کے بعد( نوح نے عرض کی کہ میرے پروردگار! یہ لوگ میرے کہنے پر نہیں چلے اور‬ ‫ایسوں کے تابع ہوئے جن کو ان کے مال اور اولد نے نقصان کے سوا کچھ فائدہ نہیں دیا‬ ‫اور وہ بڑی بڑی چالیں چلے‬ ‫اور کہنے لگے کہ اپنے معبودوں کو ہرگز نہ چھوڑنا اور ود اور سواع اور یغوث اور یعقوب اور نسر‬ ‫کو کبھی ترک نہ کرنا‬ ‫ُ‬ ‫)پروردگار( انہوں نے بہت لوگوں کو گمراہ کردیا ہے۔ تو تو ان کو اور گمراہ کردے‬ ‫)آخر( وہ اپنے گناہوں کے سبب پہلے غرقاب کردیئے گئے پھر آگ میں ڈال دیئے گئے۔‬ ‫تو انہوں نے ال کے سوا کسی کو اپنا مددگار نہ پایا‬ ‫ؑ‬ ‫اور )پھر( نوح نے )یہ( دعا کی کہ میرے پروردگار اگر کسی کافر کو روئے زمین پر بسا نہ رہنے‬ ‫دے‬ ‫اگر تم ان کو رہنے دے گا تو تیرے بندوں کو گمراہ کریں گے اور ان سے جو اولد ہوگی وہ‬ ‫بھی بدکار اور ناشکر گزار ہوگی‬

‫‪۱‬‬

‫اے میرے پروردگار مجھ کو اور میرے ماں باپ کو اور جو ایمان ل کر میرے گھر میں‬ ‫آئے اس کو اور تمام ایمان والے مردوں اور ایمان والی عورتوں کو معاف فرما اور ظالم لوگوں‬ ‫کے لئے اور زیادہ تباہی بڑھا‬ ‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫قك ُ َ‬ ‫واًرا‬ ‫وَقَد ْ َ‬ ‫خل َ َ ْ‬ ‫م أط ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ت ط َِباًقا‬ ‫ف َ‬ ‫م ت ََرْوا ك َي ْ َ‬ ‫ماَوا ٍ‬ ‫سب ْعَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫س َ‬ ‫خل َقَ الل ّ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫جع َ َ‬ ‫جع َ َ‬ ‫ل ال ّ‬ ‫جا‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫س ِ‬ ‫سَرا ً‬ ‫ن ُنوًرا وَ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ش ْ‬ ‫ق َ‬ ‫م َ‬ ‫مَر ِفيهِ ّ‬ ‫َْ‬ ‫ه َأنب َت َ ُ‬ ‫ض ن ََباًتا‬ ‫كم ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫م َ‬ ‫ن الْر ِ‬ ‫جا‬ ‫م إِ ْ‬ ‫م ِفيَها وَي ُ ْ‬ ‫خَرا ً‬ ‫خر ِ ُ‬ ‫جك ُ ْ‬ ‫م ي ُِعيد ُك ُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫سا ً‬ ‫جع َ َ‬ ‫طا‬ ‫ه َ‬ ‫ض بِ َ‬ ‫ل ل َك ُ ُ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫م اْلْر َ‬ ‫سل ُ ُ‬ ‫جا‬ ‫كوا ِ‬ ‫جا ً‬ ‫سب ًُل فِ َ‬ ‫من َْها ُ‬ ‫ل ِت َ ْ‬ ‫َقا َ‬ ‫ه‬ ‫ح ّر ّ‬ ‫ل ُنو ٌ‬ ‫مال ُ ُ‬ ‫م ي َزِد ْهُ َ‬ ‫من ل ّ ْ‬ ‫صوِْني َوات ّب َُعوا َ‬ ‫ب إ ِن ّهُ ْ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ساًرا‬ ‫وَوَل َد ُهُ إ ِّل َ‬ ‫خ َ‬ ‫مك ًْرا ك ُّباًرا‬ ‫مك َُروا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫عا وََل‬ ‫وا ً‬ ‫م وََل ت َذ َُر ّ‬ ‫وََقاُلوا َل ت َذ َُر ّ‬ ‫ن وَّدا وََل ُ‬ ‫ن آل ِهَت َك ُ ْ‬ ‫س َ‬ ‫سًرا‬ ‫ي َُغو َ‬ ‫ث وَي َُعوقَ وَن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ضّلوا ك َِثيًرا وََل ت َزِدِ ال ّ‬ ‫ضَلًل‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫وَقَد ْ أ َ‬ ‫مي َ‬ ‫ُ‬ ‫من‬ ‫ما َ‬ ‫م أ ُغْرُِقوا فَأد ْ ِ‬ ‫خ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ج ُ‬ ‫دوا ل َُهم ّ‬ ‫م يَ ِ‬ ‫خُلوا َناًرا فَل َ ْ‬ ‫طيَئات ِهِ ْ‬ ‫م ّ‬ ‫َ‬ ‫صاًرا‬ ‫ن الل ّهِ أن َ‬ ‫ُدو ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ّر ّ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ن د َّياًرا‬ ‫ض ِ‬ ‫ل ُنو ٌ‬ ‫ري َ‬ ‫م َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ب ل ت َذ َْر عَلى الْر ِ‬ ‫عَباد َ َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫فاًرا‬ ‫جًرا ك َ ّ‬ ‫ضّلوا ِ‬ ‫م يُ ِ‬ ‫ك وََل ي َل ِ ُ‬ ‫دوا إ ِّل َفا ِ‬ ‫ك ِإن ت َذ َْرهُ ْ‬

‫‪14‬‬

‫‪71‬‬

‫‪15‬‬

‫‪71‬‬

‫‪16‬‬

‫‪71‬‬

‫‪17‬‬

‫‪71‬‬

‫‪18‬‬

‫‪71‬‬

‫‪19‬‬

‫‪71‬‬

‫‪20‬‬

‫‪71‬‬

‫‪21‬‬

‫‪71‬‬

‫‪22‬‬

‫‪71‬‬

‫‪23‬‬

‫‪71‬‬

‫‪24‬‬

‫‪71‬‬

‫‪25‬‬

‫‪71‬‬

‫‪26‬‬

‫‪71‬‬

‫‪27‬‬

‫‪71‬‬

‫خ َ‬ ‫مًنا‬ ‫من د َ َ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ب اغ ْ ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ي ُ‬ ‫وال ِد َيّ وَل ِ َ‬ ‫ل ب َي ْت ِ َ‬ ‫فْر ِلي وَل ِ َ‬ ‫ت وََل ت َزِدِ ال ّ‬ ‫ن إ ِّل ت ََباًرا‬ ‫ظال ِ ِ‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫وَل ِل ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫مِني َ‬

‫‪28‬‬

‫‪71‬‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪72‬‬

‫‪Page 502 of 548‬‬

‫)اے پیغمبر لوگوں سے( کہہ دو کہ میرے پاس وحی آئی ہے کہ جنوں کی ایک جماعت‬ ‫نے )اس کتاب کو( سنا تو کہنے لگے کہ ہم نے ایک عجیب قرآن سنا‬ ‫جو بھلئی کا رستہ بتاتا ہے سو ہم اس پر ایمان لے آئے۔ اور ہم اپنے پروردگار کے ساتھ‬ ‫کسی کو شریک نہیں بنائیں گے‬ ‫اور یہ کہ ہمارے پروردگار کی عظمت )شان( بہت بڑی ہے اور وہ نہ بیوی رکھتا ہے نہ‬ ‫اولد‬ ‫اور یہ کہ ہم میں سے بعض بےوقوف ال کے بارے میں جھوٹ افتراء کرتا ہے‬ ‫اور ہمارا )یہ( خیال تھا کہ انسان اور جن ال کی نسبت جھوٹ نہیں بولتے‬ ‫اور یہ کہ بعض بنی آدم بعض جنات کی پناہ پکڑا کرتے تھے )اس سے( ان کی سرکشی اور‬ ‫بڑھ گئی تھی‬ ‫اور یہ کہ ان کا بھی یہی اعتقاد تھا جس طرح تمہارا تھا کہ ال کسی کو نہیں جلئے گا‬ ‫اور یہ کہ ہم نے آسمان کو ٹٹول تو اس کو مضبوط چوکیداروں اور انگاروں سے سے بھرا پایا‬ ‫اور یہ کہ پہلے ہم وہاں بہت سے مقامات میں )خبریں( سننے کے لئے بیٹھا کرتے تھے۔‬ ‫اب کوئی سننا چاہے تو اپنے لئے انگارا تیار پائے‬ ‫اور یہ کہ ہمیں معلوم نہیں کہ اس سے اہل زمین کے حق میں برائی مقصود ہے یا ان کے‬ ‫پروردگار نے ان کی بھلئی کا ارادہ فرمایا ہے‬ ‫اور یہ کہ ہم میں کوئی نیک ہیں اور کوئی اور طرح کے۔ ہمارے کئی طرح کے مذہب ہیں‬ ‫اور یہ کہ ہم نے یقین کرلیا ہے کہ ہم زمین میں )خواہ کہیں ہوں( ال کو ہرا نہیں سکتے‬ ‫اور نہ بھاگ کر اس کو تھکا سکتے ہیں‬ ‫اور جب ہم نے ہدایت )کی کتاب( سنی اس پر ایمان لے آئے۔ تو جو شخص اپنے پروردگار پر‬ ‫ایمان لتا ہے اس کو نہ نقصان کا خوف ہے نہ ظلم کا‬ ‫اور یہ کہ ہم میں بعض فرمانبردار ہیں اور بعض )نافرمان( گنہگار ہیں۔ تو جو فرمانبردار‬ ‫ہوئے وہ سیدھے رستے پر چلے‬ ‫اور جو گنہگار ہوئے وہ دوزخ کا ایندھن بنے‬ ‫اور )اے پیغمبر( یہ )بھی ان سے کہہ دو( کہ اگر یہ لوگ سیدھے رستے پر رہتے تو ہم ان‬ ‫کے پینے کو بہت سا پانی دیتے‬

‫حي إل َ َ‬ ‫قُ ْ ُ‬ ‫قاُلوا إ ِّنا‬ ‫ن فَ َ‬ ‫معَ ن َ َ‬ ‫ها ْ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫فٌر ّ‬ ‫ست َ َ‬ ‫ي أن ّ ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫ل أو ِ َ ِ ّ‬ ‫جًبا‬ ‫س ِ‬ ‫معَْنا قُْرآًنا عَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ َ‬ ‫مّنا ب ِهِ وَلن ن ّ ْ‬ ‫دي إ ِلى الّر ْ‬ ‫دا‬ ‫ي َهْ ِ‬ ‫ح ً‬ ‫ك ب َِرب َّنا أ َ‬ ‫شدِ َفآ َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫ما ات ّ َ‬ ‫حب َ ً‬ ‫صا ِ‬ ‫ة وََل وَل َ ً‬ ‫ه ت ََعاَلى َ‬ ‫جد ّ َرب َّنا َ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫خذ َ َ‬ ‫َ‬ ‫شط َ ً‬ ‫ه َ‬ ‫قو ُ‬ ‫فيهَُنا عََلى الل ّهِ َ‬ ‫طا‬ ‫ن يَ ُ‬ ‫س ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ل َ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ن عََلى الل ّهِ ك َذًِبا‬ ‫وَأ َّنا ظ َن َّنا َأن ّلن ت َ ُ‬ ‫س َوال ْ ِ‬ ‫لن ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫لا ِْ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫جا ٌ‬ ‫ن‬ ‫ن ب ِرِ َ‬ ‫س ي َُعوُذو َ‬ ‫ن رِ َ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫ل ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫ج ّ‬ ‫م َ‬ ‫جا ٍ‬ ‫م َ‬ ‫نا ِْ‬ ‫لن ِ‬ ‫قا‬ ‫م َرهَ ً‬ ‫فََزاُدوهُ ْ‬ ‫ث الل ّ َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫م َأن ّلن ي َب ْعَ َ‬ ‫ح ً‬ ‫هأ َ‬ ‫ُ‬ ‫ما ظ ََننت ُ ْ‬ ‫م ظ َّنوا ك َ َ‬ ‫وَأن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫دا وَ ُ‬ ‫سا َ‬ ‫شهًُبا‬ ‫جد َْنا َ‬ ‫ش ِ‬ ‫دي ً‬ ‫ت َ‬ ‫ماء فَوَ َ‬ ‫حَر ً‬ ‫سَنا ال ّ‬ ‫م ْ‬ ‫مل ِئ َ ْ‬ ‫ها ُ‬ ‫س َ‬ ‫وَأّنا ل َ َ‬ ‫م َ‬ ‫وَأ َّنا ك ُّنا ن َ ْ‬ ‫قا ِ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫قعُد ُ ِ‬ ‫جد ْ‬ ‫مِع اْل َ‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫عد َ ِلل ّ‬ ‫ن يَ ِ‬ ‫مِع فَ َ‬ ‫س ْ‬ ‫من َْها َ‬ ‫دا‬ ‫ش ََهاًبا ّر‬ ‫هَ ِ‬ ‫ص ًَ‬ ‫لَ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫وَأّنا ل ن َد ِْري أ َ‬ ‫م‬ ‫ضأ ْ‬ ‫م أَراد َ ب ِهِ ْ‬ ‫شّر أِريد َ ب ِ َ‬ ‫من ِفي الْر ِ‬ ‫م َر َ‬ ‫دا‬ ‫ش ً‬ ‫َرب ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ذ َل ِ َ‬ ‫ك ك ُّنا ط ََرائ ِقَ قِد ًَدا‬ ‫ن وَ ِ‬ ‫وَأّنا ِ‬ ‫مّنا ُدو َ‬ ‫حو َ‬ ‫صال ِ ُ‬ ‫مّنا ال ّ‬ ‫وأ َّنا ظ َن َّنا َأن ّلن ّنعجَز الل ّه ِفي اْل َ‬ ‫جَزهُ هََرًبا‬ ‫ر‬ ‫ض وََلن ن ّعْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫من ب َِرب ّهِ فََل ي َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫من ي ُؤْ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫معَْنا ال ْهُ َ‬ ‫ما َ‬ ‫مّنا ب ِهِ فَ َ‬ ‫دى آ َ‬ ‫وَأّنا ل َ ّ‬ ‫قا‬ ‫سا وََل َْرهَ ً‬ ‫ب َ َْ‬ ‫خ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫م فَأ ُوْل َئ ِكَ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫طو‬ ‫س‬ ‫قا‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫و‬ ‫ن‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫س‬ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫نا‬ ‫م‬ ‫نا‬ ‫وَأ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫سل َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫حّرْوا َر َ‬ ‫دا‬ ‫ش ً‬ ‫تَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ن فَ َ‬ ‫حطًبا‬ ‫ما ال َ‬ ‫قا ِ‬ ‫م َ‬ ‫كاُنوا ل ِ َ‬ ‫سطو َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ماء غَد ًَقا‬ ‫ري َ‬ ‫ست َ َ‬ ‫سقَي َْنا ُ‬ ‫قةِ َل ْ‬ ‫وَأل ّوِ ا ْ‬ ‫هم ّ‬ ‫قا ُ‬ ‫موا عََلى الط ّ ِ‬ ‫‪Page 503 of 548‬‬

‫‪1‬‬

‫‪72‬‬

‫‪2‬‬

‫‪72‬‬

‫‪3‬‬

‫‪72‬‬

‫‪4‬‬

‫‪72‬‬

‫‪5‬‬

‫‪72‬‬

‫‪6‬‬

‫‪72‬‬

‫‪7‬‬

‫‪72‬‬

‫‪8‬‬

‫‪72‬‬

‫‪9‬‬

‫‪72‬‬

‫‪10‬‬

‫‪72‬‬

‫‪11‬‬

‫‪72‬‬

‫‪12‬‬

‫‪72‬‬

‫‪13‬‬

‫‪72‬‬

‫‪14‬‬

‫‪72‬‬

‫‪15‬‬

‫‪72‬‬

‫‪16‬‬

‫‪72‬‬

‫تاکہ اس سے ان کی آزمائش کریں۔ اور جو شخص اپنے پروردگار کی یاد سے منہ پھیرے گا‬ ‫وہ اس کو سخت عذاب میں داخل کرے گا‬ ‫اور یہ کہ مسجدیں )خاص( ال کی ہیں تو ال کے ساتھ کسی اور کی عبادت نہ کرو‬ ‫اور جب ال کے بندے )محمدﷺ( اس کی عبادت کو کھڑے ہوئے تو کافر ان کے گرد‬ ‫ہجوم کرلینے کو تھے‬

‫‪۲‬‬

‫کہہ دو کہ میں تو اپنے پروردگار ہی کی عبادت کرتا ہوں اور کسی کو اس کا شریک نہیں‬ ‫بناتا‬ ‫)یہ بھی( کہہ دو کہ میں تمہارے حق میں نقصان اور نفع کا کچھ اختیار نہیں رکھتا‬ ‫)یہ بھی( کہہ دو کہ ال )کے عذاب( سے مجھے کوئی پناہ نہیں دے سکتا۔ اور میں اس‬ ‫کے سوا کہیں جائے پناہ نہیں دیکھتا‬ ‫ہاں ال کی طرف سے احکام کا اور اس کے پیغاموں کا پہنچا دینا )ہی( میرے ذمے ہے۔‬ ‫اور جو شخص ال اور اس کے پیغمبر کی نافرمانی کرے گا تو ایسوں کے لئے جہنم کی آگ‬ ‫ہے ہمیشہ ہمیشہ اس میں رہیں گے‬ ‫یہاں تک کہ جب یہ لوگ وہ )دن( دیکھ لیں گے جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا ہے تب ان‬ ‫کو معلوم ہو جائے گا کہ مددگار کس کے کمزور اور شمار کن کا تھوڑا ہے‬ ‫کہہ دو کہ جس )دن( کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے میں نہیں جانتا کہ وہ )عن( قریب )آنے‬ ‫وال ہے( یا میرے پروردگار نے اس کی مدت دراز کر دی ہے‬ ‫)وہی( غیب )کی بات( جاننے وال ہے اور کسی پر اپنے غیب کو ظاہر نہیں کرتا‬ ‫ہاں جس پیغمبر کو پسند فرمائے تو اس )کو غیب کی باتیں بتا دیتا اور اس( کے آگے اور‬ ‫پیچھے نگہبان مقرر کر دیتا ہے‬ ‫تاکہ معلوم فرمائے کہ انہوں نے اپنے پروردگار کے پیغام پہنچا دیئے ہیں اور )یوں تو( اس نے‬ ‫ان کی سب چیزوں کو ہر طرف سے قابو کر رکھا ہے اور ایک ایک چیز گن رکھی ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے )محمدﷺ( جو کپڑے میں لپٹ رہے ہو‬ ‫رات کو قیام کیا کرو مگر تھوڑی سی رات‬

‫ه عَ َ‬ ‫ذاًبا‬ ‫ل ِن َ ْ‬ ‫ض َ‬ ‫عن ذِك ْرِ َرب ّهِ ي َ ْ‬ ‫سل ُك ْ ُ‬ ‫م ِفيهِ وَ َ‬ ‫فت ِن َهُ ْ‬ ‫من ي ُعْرِ ْ‬ ‫دا‬ ‫صع َ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫جد َ ل ِل ّهِ فََل ت َد ْ ُ‬ ‫ح ً‬ ‫معَ الل ّهِ أ َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫عوا َ‬ ‫سا ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫كاُدوا ي َ ُ‬ ‫عوهُ َ‬ ‫دا‬ ‫م عَب ْد ُ الل ّهِ ي َد ْ ُ‬ ‫ن عَل َي ْهِ ل ِب َ ً‬ ‫كوُنو َ‬ ‫ما َقا َ‬ ‫ه لَ ّ‬ ‫وَأن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫شر ِ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫عو َرّبي وََل أ ُ ْ‬ ‫دا‬ ‫ما أ َد ْ ُ‬ ‫ح ً‬ ‫ك ب ِهِ أ َ‬ ‫ل إ ِن ّ َ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ضّرا وََل َر َ‬ ‫دا‬ ‫ش ً‬ ‫م َ‬ ‫ك ل َك ُ ْ‬ ‫ل إ ِّني َل أ ْ‬ ‫ل إني َلن يجيرِني من الل ّه أ َحد ول َ َ‬ ‫ه‬ ‫من ُدون ِ ِ‬ ‫جد َ ِ‬ ‫قُ ْ ِ ّ‬ ‫نأ ِ‬ ‫ِ َ ٌ َ ْ‬ ‫ِ َ‬ ‫ُ ِ َ‬ ‫دا‬ ‫ح ً‬ ‫مل ْت َ َ‬ ‫ُ‬ ‫إ ِّل ب ََل ً‬ ‫ن‬ ‫ه فَإ ِ ّ‬ ‫ه وََر ُ‬ ‫ن الل ّهِ وَرِ َ‬ ‫سول َ ُ‬ ‫ص الل ّ َ‬ ‫ساَلت ِهِ وَ َ‬ ‫غا ّ‬ ‫م َ‬ ‫من ي َعْ ِ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫م َ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫ه َناَر َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫دي َ‬ ‫حتى إَذا رأ َوا ما يوعَدون فَسيعل َمون م َ‬ ‫صًرا‬ ‫ضع َ ُ‬ ‫ف َنا ِ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫َ ّ ِ َ ْ َ ُ‬ ‫َ َْ ُ َ َ ْ‬ ‫وَأ َقَ ّ‬ ‫ل عَد ًَدا‬ ‫َ‬ ‫ل إن أ َدري أ َقَريب ما توعَدو َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫دا‬ ‫ِ ٌ ّ ُ‬ ‫م ً‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ُ َ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ه َرّبي أ َ‬ ‫ل لَ ُ‬ ‫قُ ْ ِ ْ ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫َ‬ ‫ح ً‬ ‫ب فََل ي ُظ ْهُِر عََلى غَي ْب ِهِ أ َ‬ ‫عال ِ ُ‬ ‫م ال ْغَي ْ ِ‬ ‫سل ُ ُ‬ ‫ه‬ ‫ن ي َد َي ْ ِ‬ ‫ك ِ‬ ‫ضى ِ‬ ‫ن اْرت َ َ‬ ‫ه يَ ْ‬ ‫من ّر ُ‬ ‫ل فَإ ِن ّ ُ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫سو ٍ‬ ‫من ب َي ْ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫دا‬ ‫ن َ‬ ‫خل ْ ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ص ً‬ ‫فهِ َر َ‬ ‫م ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حا َ‬ ‫م‬ ‫ساَل ِ‬ ‫م وَأ َ‬ ‫م أن قَد ْ أب ْل َُغوا رِ َ‬ ‫ما ل َد َي ْهِ ْ‬ ‫ط بِ َ‬ ‫ت َرب ّهِ ْ‬ ‫ل ِي َعْل َ َ‬ ‫َ‬ ‫صى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء عَد ًَدا‬ ‫وَأ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ش ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل‬ ‫مّز ّ‬ ‫َيا أي َّها ال ْ ُ‬ ‫قُم ِ الل ّي ْ َ‬ ‫ل إ ِّل قَِليًل‬ ‫‪Page 504 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪72‬‬

‫‪18‬‬

‫‪72‬‬

‫‪19‬‬

‫‪72‬‬

‫‪20‬‬

‫‪72‬‬

‫‪21‬‬

‫‪72‬‬

‫‪22‬‬

‫‪72‬‬

‫‪23‬‬

‫‪72‬‬

‫‪24‬‬

‫‪72‬‬

‫‪25‬‬

‫‪72‬‬

‫‪26‬‬

‫‪72‬‬

‫‪27‬‬

‫‪72‬‬

‫‪28‬‬

‫‪72‬‬

‫‪0‬‬

‫‪73‬‬

‫‪1‬‬

‫‪73‬‬

‫‪2‬‬

‫‪73‬‬

‫)قیام( آدھی رات )کیا کرو(‬ ‫یا اس سے کچھ کم یا کچھ ز یادہ اور قرآن کو ٹھہر ٹھہر کر پڑھا کرو‬ ‫ہم عنقر یب تم پر ایک بھاری فرمان نازل کر یں گے‬ ‫کچھ شک نہیں کہ رات کا اٹھنا )نفس بہیمی( کو سخت پامال کرتا ہے اور اس وقت ذکر‬ ‫بھی خوب درست ہوتا ہے‬ ‫دن کے وقت تو تمہیں اور بہت سے شغل ہوتے ہیں‬ ‫تو اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرو اور ہر طرف سے بےتعلق ہو کر اسی کی طرف متوجہ‬ ‫ہوجاؤ‬ ‫)وہی( مشرق اور مغرب کا مالک )ہے اور( اس کے سوا کوئی معبود نہیں تو اسی کو اپنا‬ ‫کارساز بناؤ‬ ‫اور جو جو )دل آزار( باتیں یہ لوگ کہتے ہیں ان کو سہتے رہو اور اچھے طریق سے ان سے‬ ‫کنارہ کش رہو‬ ‫اور مجھے ان جھٹلنے والوں سے جو دولتمند ہیں سمجھ لینے دو اور ان کو تھوڑی سی‬ ‫مہلت دے دو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ہمارے پاس بیڑ یاں ہیں اور بھڑکتی ہوئی آگ ہے‬ ‫اور گلوگیر کھانا ہے اور درد دینے وال عذاب )بھی( ہے‬ ‫جس دن زمین اور پہاڑ کانپنے لگیں اور پہاڑ ایسے بھر بھرے )گویا( ریت کے ٹیلے ہوجائیں‬ ‫ٰ‬ ‫)اے اہل مکہ( جس طرح ہم نے فرعون کے پاس )موسی کو( پیغمبر )بنا کر( بھیجا تھا‬ ‫)اسی طرح( تمہارے پاس بھی )محمدﷺ( رسول بھیجے ہیں جو تمہارے مقابلے میں‬ ‫گواہ ہوں گے‬ ‫سو فرعون نے )ہمارے( پیغمبر کا کہا نہ مانا تو ہم نے اس کو بڑے وبال میں پکڑ لیا‬ ‫ّ‬ ‫اگر تم بھی )ان پیغمبروں کو( نہ مانو گے تو اس دن سے کیونکر بچو گے جو بچوں کو بوڑھا کر‬ ‫دے گا‬ ‫)اور( جس سے آسمان پھٹ جائے گا۔ یہ اس کا وعدہ )پورا( ہو کر رہے گا‬ ‫یہ )قرآن( تو نصیحت ہے۔ سو جو چاہے اپنے پروردگار تک )پہنچنے کا( رستہ اختیار کرلے‬

‫ه قَِليًل‬ ‫ه أ َوِ ان ُ‬ ‫ص َ‬ ‫ص ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫نِ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن ت َْرِتيًل‬ ‫ل ال ْ ُ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫أوْ زِد ْ عَل َي ْهِ وََرت ّ ِ‬ ‫قي عَل َي ْ َ‬ ‫قيًل‬ ‫ك قَوًْل ث َ ِ‬ ‫سن ُل ْ ِ‬ ‫إ ِّنا َ‬ ‫َ‬ ‫شد ّ وَ ْ‬ ‫ي أَ َ‬ ‫م ِقيًل‬ ‫شئ َ َ‬ ‫ن َنا ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫طًءا وَأقْوَ ُ‬ ‫ل هِ َ‬ ‫ة الل ّي ْ ِ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ويًل‬ ‫سب ْ ً‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ِفي َالن َّهارِ َ‬ ‫حا ط َ ِ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ك وَت َب َت ّ ْ‬ ‫ل إ ِل َي ْهِ ت َب ِْتيًل‬ ‫َواذ ْك ُرِ ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫كيًل‬ ‫ه إ ِّل هُوَ َفات ّ ِ‬ ‫خذ ْهُ وَ ِ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب َل إ ِل َ َ‬ ‫ق َوال ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫مغْرِ ِ‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ميًل‬ ‫ما ي َ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫جًرا َ‬ ‫م هَ ْ‬ ‫ن َواهْ ُ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫جْرهُ ْ‬ ‫صب ِْر عََلى َ‬ ‫َوا ْ‬ ‫وذ َرِني وال ْمك َذ ّبي ُ‬ ‫م قَِليًل‬ ‫مهّل ْهُ ْ‬ ‫مةِ وَ َ‬ ‫ن أوِلي الن ّعْ َ‬ ‫َ ُ ِ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ن ل َد َي َْنا َأن َ‬ ‫ما‬ ‫ج ِ‬ ‫كاًل وَ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫حي ً‬ ‫َ‬ ‫صةٍ وَعَ َ‬ ‫ما‬ ‫ذاًبا أِلي ً‬ ‫وَط ََعا ً‬ ‫ما َذا غُ ّ‬

‫ج ُ َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫مِهيًل‬ ‫كان َ ِ‬ ‫م ت َْر ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ل ك َِثيًبا ّ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫ض َوال ْ ِ‬ ‫ف اْلْر ُ‬ ‫شاهدا عَل َيك ُم ك َ َ‬ ‫َ‬ ‫سل َْنا إ َِلى‬ ‫سوًل َ ِ ً‬ ‫ما أْر َ‬ ‫م َر ُ‬ ‫إ ِّنا أْر َ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫سل َْنا إ ِل َي ْك ُ ْ‬ ‫سوًل‬ ‫فِْرعَوْ َ‬ ‫ن َر ُ‬ ‫فَعصى فرعون الرسو َ َ‬ ‫خ ً‬ ‫ذا وَِبيًل‬ ‫خذ َْناهُ أ َ ْ‬ ‫ل فَأ َ‬ ‫ِ ْ َ ْ ُ ّ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫جع َ ُ‬ ‫شيًبا‬ ‫ن ِإن ك َ َ‬ ‫ف ت َت ّ ُ‬ ‫فَك َي ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫دا َ‬ ‫ل ال ْوِل ْ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫قو َ‬ ‫م ي َوْ ً‬ ‫فْرت ُ ْ‬ ‫فط ٌِر ب ِهِ َ‬ ‫فُعوًل‬ ‫م ْ‬ ‫من َ‬ ‫كا َ‬ ‫ال ّ‬ ‫ن وَعْد ُهُ َ‬ ‫ماء ُ‬ ‫س َ‬ ‫من َ‬ ‫سِبيًل‬ ‫شاء ات ّ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خذ َ إ َِلى َرب ّهِ َ‬ ‫ن هَذِهِ ت َذ ْك َِرةٌ فَ َ‬ ‫‪Page 505 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪73‬‬

‫‪4‬‬

‫‪73‬‬

‫‪5‬‬

‫‪73‬‬

‫‪6‬‬

‫‪73‬‬

‫‪7‬‬

‫‪73‬‬

‫‪8‬‬

‫‪73‬‬

‫‪9‬‬

‫‪73‬‬

‫‪10‬‬

‫‪73‬‬

‫‪11‬‬

‫‪73‬‬

‫‪12‬‬

‫‪73‬‬

‫‪13‬‬

‫‪73‬‬

‫‪14‬‬

‫‪73‬‬

‫‪15‬‬

‫‪73‬‬

‫‪16‬‬

‫‪73‬‬

‫‪17‬‬

‫‪73‬‬

‫‪18‬‬

‫‪73‬‬

‫‪19‬‬

‫‪73‬‬

‫‪۲‬‬

‫تمہارا پروردگار خوب جانتا ہے کہ تم اور تمہارے ساتھ کے لوگ )کبھی( دو تہائی رات کے‬ ‫قریب اور )کبھی( آدھی رات اور )کبھی( تہائی رات قیام کیا کرتے ہو۔ اور ال تو رات اور دن کا‬ ‫اندازہ رکھتا ہے۔ اس نے معلوم کیا کہ تم اس کو نباہ نہ سکو گے تو اس نے تم پر مہربانی‬ ‫کی۔ پس جتنا آسانی سے ہوسکے )اتنا( قرآن پڑھ لیا کرو۔ اس نے جانا کہ تم میں بعض‬ ‫بیمار بھی ہوتے ہیں اور بعض ال کے فضل )یعنی معاش( کی تلش میں ملک میں سفر‬ ‫کرتے ہیں اور بعض ال کی راہ میں لڑتے ہیں۔ تو جتنا آسانی سے ہوسکے اتنا پڑھ لیا کرو۔ اور‬ ‫ٰ‬ ‫نماز پڑھتے رہو اور زکوة ادا کرتے رہو اور ال کو نیک )اور خلوص نیت سے( قرض دیتے رہو۔‬ ‫اور جو عمل نیک تم اپنے لئے آگے بھیجو گے اس کو ال کے ہاں بہتر اور صلے میں بزرگ‬ ‫تر پاؤ گے۔ اور ال سے بخشش مانگتے رہو۔ بےشک ال بخشنے وال مہربان ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫اے )محمدﷺ( جو کپڑا لپیٹے پڑے ہو‬ ‫ُ‬ ‫اٹھو اور ہدایت کرو‬ ‫اور اپنے پروردگار کی بڑائی کرو‬ ‫اور اپنے کپڑوں کو پاک رکھو‬ ‫اور ناپاکی سے دور رہو‬ ‫اور )اس نیت سے( احسان نہ کرو کہ اس سے زیادہ کے طالب ہو‬ ‫اور اپنے پروردگار کے لئے صبر کرو‬ ‫جب صور پھونکا جائے گا‬ ‫وہ دن کا مشکل دن ہوگا‬ ‫)یعنی( کافروں پر آسان نہ ہوگا‬ ‫ہمیں اس شخص سے سمجھ لینے دو جس کو ہم نے اکیل پیدا کیا‬

‫قو َ‬ ‫م أ َن ّ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫ه‬ ‫ص َ‬ ‫م أد َْنى ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك تَ ُ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ك ي َعْل َ ُ‬ ‫ل وَن ِ ْ‬ ‫ي الل ّي ْ ِ‬ ‫من ث ُل ُث َ ِ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫مع َ َ‬ ‫قد ُّر الل ّي ْ َ‬ ‫ل َوالن َّهاَر‬ ‫ه يُ َ‬ ‫طائ ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ك َوالل ّ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫ة ّ‬ ‫وَث ُل ُث َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫عَل ِ َ‬ ‫م َفاقَْر ُ‬ ‫ن‬ ‫سَر ِ‬ ‫صوهُ فََتا َ‬ ‫م أن ّلن ت ُ ْ‬ ‫ما ت َي َ ّ‬ ‫ؤوا َ‬ ‫ب عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫ضى َوآ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫ضرُِبو َ‬ ‫ن يَ ْ‬ ‫خُرو َ‬ ‫مْر َ‬ ‫سي َكو ُ‬ ‫م أن َ‬ ‫منكم ّ‬ ‫ن عَل ِ َ‬ ‫قْرآ ِ‬ ‫ِفي اْل َ‬ ‫ن ِفي‬ ‫ن يُ َ‬ ‫ر‬ ‫ل الل ّهِ َوآ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫قات ُِلو َ‬ ‫خُرو َ‬ ‫من فَ ْ‬ ‫ض ي َب ْت َُغو َ‬ ‫ض ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫ؤوا ما تيسر منه وأ َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫صَلةَ َوآُتوا‬ ‫ال‬ ‫موا‬ ‫قي‬ ‫ر‬ ‫ق‬ ‫فا‬ ‫ِ‬ ‫ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ل الل ّهِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ َ‬ ‫ّ َ‬ ‫َ‬ ‫سِبي ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫سكم‬ ‫موا ِلن ُ‬ ‫ما ت ُ َ‬ ‫ف ِ‬ ‫ضا َ‬ ‫ه قَْر ً‬ ‫الّزكاةَ وَأقْرِ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫قد ّ ُ‬ ‫سًنا وَ َ‬ ‫ضوا الل َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جًرا‬ ‫عند َ الل ّهِ هُوَ َ‬ ‫ن َ‬ ‫دوهُ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫خي ًْرا وَأعْظ َ َ‬ ‫خي ْرٍ ت َ ِ‬ ‫ّ‬ ‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫م‬ ‫هغ ُ‬ ‫فوٌر ّر ِ‬ ‫ست َغْ ِ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫َوا ْ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ن الل َ‬ ‫فُروا الل َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫مد ّث ُّر‬ ‫َيا أي َّها ال ْ ُ‬ ‫م فََأنذِْر‬ ‫قُ ْ‬ ‫وََرب ّ َ‬ ‫ك فَك َب ّْر‬ ‫وَث َِياب َ َ‬ ‫ك فَط َهّْر‬ ‫جْر‬ ‫جَز َفاهْ ُ‬ ‫َوالّر ْ‬ ‫ست َك ْث ُِر‬ ‫مُنن ت َ ْ‬ ‫وََل ت َ ْ‬ ‫وَل َِرب ّ َ‬ ‫صب ِْر‬ ‫ك َفا ْ‬ ‫فَإ َِذا ن ُ ِ‬ ‫قَر ِفي الّناُقورِ‬ ‫فَذ َل ِ َ‬ ‫سيٌر‬ ‫م عَ ِ‬ ‫مئ ِذٍ ي َوْ ٌ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫عََلى ال ْ َ‬ ‫ن غَي ُْر ي َ ِ‬ ‫ري َ‬ ‫سيرٍ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫دا‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫ت وَ ِ‬ ‫حي ً‬ ‫ق ُ‬ ‫ذ َْرِني وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 506 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪73‬‬

‫‪0‬‬

‫‪74‬‬

‫‪1‬‬

‫‪74‬‬

‫‪2‬‬

‫‪74‬‬

‫‪3‬‬

‫‪74‬‬

‫‪4‬‬

‫‪74‬‬

‫‪5‬‬

‫‪74‬‬

‫‪6‬‬

‫‪74‬‬

‫‪7‬‬

‫‪74‬‬

‫‪8‬‬

‫‪74‬‬

‫‪9‬‬

‫‪74‬‬

‫‪10‬‬

‫‪74‬‬

‫‪11‬‬

‫‪74‬‬

‫اور مال کثیر دیا‬ ‫اور )ہر وقت اس کے پاس( حاضر رہنے والے بیٹے دیئے‬ ‫اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دی‬ ‫ابھی خواہش رکھتا ہے کہ اور ز یادہ دیں‬ ‫ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہے‬ ‫ہم اسے صعود پر چڑھائیں گے‬ ‫اس نے فکر کیا اور تجو یز کی‬ ‫یہ مارا جائے اس نے کیسی تجو یز کی‬ ‫پھر یہ مارا جائے اس نے کیسی تجو یز کی‬ ‫پھر تامل کیا‬ ‫پھر تیوری چڑھائی اور منہ بگاڑ لیا‬ ‫پھر پشت پھیر کر چل اور )قبول حق سے( غرور کیا‬ ‫پھر کہنے لگا کہ یہ تو جادو ہے جو )اگلوں سے( منتقل ہوتا آیا ہے‬ ‫)پھر بول( یہ )ال کا کلم نہیں بلکہ( بشر کا کلم ہے‬ ‫ہم عنقر یب اس کو سقر میں داخل کر یں گے‬ ‫اور تم کیا سمجھے کہ سقر کیا ہے؟‬ ‫)وہ آگ ہے کہ( نہ باقی رکھے گی اور نہ چھوڑے گی‬ ‫اور بدن جھلس کر سیاہ کردے گی‬ ‫ُ‬ ‫اس پر انیس داروغہ ہیں‬

‫دوًدا‬ ‫م ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ماًل ّ‬ ‫ه َ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫جعَل ْ ُ‬ ‫ن ُ‬ ‫شُهوًدا‬ ‫وَب َِني َ‬ ‫دا‬ ‫مِهي ً‬ ‫ه تَ ْ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫مّهد ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ث ُم يط ْمع أ َ َ‬ ‫ن أِزيد َ‬ ‫ّ َ َ ُ ْ‬ ‫ه َ‬ ‫دا‬ ‫ن ِلَيات َِنا عَِني ً‬ ‫كا َ‬ ‫ك َّل إ ِن ّ ُ‬ ‫صُعوًدا‬ ‫سأ ُْرهِ ُ‬ ‫َ‬ ‫ق ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ه فَك َّر وَقَد َّر‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫قت ِ َ‬ ‫ف قَد َّر‬ ‫فَ ُ‬ ‫ل ك َي ْ َ‬ ‫م قُت ِ َ‬ ‫ف قَد َّر‬ ‫ل ك َي ْ َ‬ ‫ثُ ّ‬

‫م ن َظ ََر‬ ‫ثُ ّ‬ ‫سَر‬ ‫س وَب َ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م عَب َ َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫ست َك ْب ََر‬ ‫م أد ْب ََر َوا ْ‬ ‫ّ‬ ‫قا َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫حٌر ي ُؤْث َُر‬ ‫فَ َ‬ ‫ذا إ ِّل ِ‬ ‫س ْ‬ ‫ل إِ ْ‬ ‫ذا إ ِّل قَوْ ُ‬ ‫ل ال ْب َ َ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫إِ ْ‬ ‫شر ِ‬ ‫ُ‬ ‫قَر‬ ‫س َ‬ ‫صِليهِ َ‬ ‫َ‬ ‫سأ ْ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫قُر‬ ‫س َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قي وََل ت َذ َُر‬ ‫َل ت ُب ْ ِ‬

‫ة ل ّل ْب َ َ‬ ‫ح ٌ‬ ‫وا َ‬ ‫لَ ّ‬ ‫شر ِ‬ ‫ة عَ َ‬ ‫شَر‬ ‫سع َ َ‬ ‫عَل َي َْها ت ِ ْ‬ ‫‪Page 507 of 548‬‬

‫‪12‬‬

‫‪74‬‬

‫‪13‬‬

‫‪74‬‬

‫‪14‬‬

‫‪74‬‬

‫‪15‬‬

‫‪74‬‬

‫‪16‬‬

‫‪74‬‬

‫‪17‬‬

‫‪74‬‬

‫‪18‬‬

‫‪74‬‬

‫‪19‬‬

‫‪74‬‬

‫‪20‬‬

‫‪74‬‬

‫‪21‬‬

‫‪74‬‬

‫‪22‬‬

‫‪74‬‬

‫‪23‬‬

‫‪74‬‬

‫‪24‬‬

‫‪74‬‬

‫‪25‬‬

‫‪74‬‬

‫‪26‬‬

‫‪74‬‬

‫‪27‬‬

‫‪74‬‬

‫‪28‬‬

‫‪74‬‬

‫‪29‬‬

‫‪74‬‬

‫‪30‬‬

‫‪74‬‬

‫اور ہم نے دوزخ کے داروغہ فرشتے بنائے ہیں۔ اور ان کا شمار کافروں کی آزمائش کے لئے‬ ‫مقرر کیا ہے )اور( اس لئے کہ اہل کتاب یقین کریں اور مومنوں کا ایمان اور زیادہ ہو اور اہل‬ ‫کتاب اور مومن شک نہ لئیں۔ اور اس لئے کہ جن لوگوں کے دلوں میں )نفاق کا( مرض ہے‬ ‫اور )جو( کافر )ہیں( کہیں کہ اس مثال )کے بیان کرنے( سے ال کا مقصد کیا ہے؟ اسی‬ ‫طرح ال جس کو چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے اور جس کو چاہتا ہے ہدایت کرتا ہے اور‬ ‫تمہارے پروردگار کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور یہ تو بنی آدم کے لئے‬ ‫نصیحت ہے‬

‫‪۲‬‬

‫ہاں ہاں )ہمیں( چاند کی قسم‬ ‫اور رات کی جب پیٹھ پھیرنے لگے‬ ‫اور صبح کی جب روشن ہو‬ ‫کہ وہ )آگ( ایک بہت بڑی )آفت( ہے‬ ‫)اور( بنی آدم کے لئے مؤجب خوف‬ ‫جو تم میں سے آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے رہنا چاہے‬ ‫ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے گرو ہے‬ ‫مگر داہنی طرف والے )نیک لوگ(‬ ‫)کہ( وہ باغہائے بہشت میں )ہوں گے اور( پوچھتے ہوں گے‬ ‫)یعنی آگ میں جلنے والے( گنہگاروں سے‬ ‫کہ تم دوزخ میں کیوں پڑے؟‬ ‫وہ جواب دیں گے کہ ہم نماز نہیں پڑھتے تھے‬ ‫اور نہ فقیروں کو کھانا کھلتے تھے‬ ‫اور اہل باطل کے ساتھ مل کر )حق سے( انکار کرتے تھے‬

‫َ‬ ‫م إ ِّل‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫مَلئ ِك َ ً‬ ‫ما َ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫ما َ‬ ‫عد ّت َهُ ْ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫ب الّنارِ إ ِّل َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جعَل َْنا أ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فِت ْن َ ً‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ست َي ْ ِ‬ ‫ة ل ّل ّ ِ‬ ‫ب وَي َْزَداد َ‬ ‫ن أوُتوا ال ْك َِتا َ‬ ‫فُروا ل ِي َ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ق َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫ب ال ّ ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن أوُتوا ال ْك َِتا َ‬ ‫ماًنا وََل ي َْرَتا َ‬ ‫مُنوا ِإي َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ض َوال ْ َ‬ ‫قو َ‬ ‫ن‬ ‫ن وَل ِي َ ُ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ن ِفي قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫مَر ٌ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫مث ًَل ك َذ َل ِ َ‬ ‫ض ّ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ه ب ِهَ َ‬ ‫شاء‬ ‫ك يُ ِ‬ ‫ه َ‬ ‫ل الل ّ ُ‬ ‫ذا َ‬ ‫ماَذا أَراد َ الل ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫ي إ ِلّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫جُنود َ َرب ّ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫وَي َهْ ِ‬ ‫م ُ‬ ‫ك إ ِل هُوَ وَ َ‬ ‫ما ي َعْل ُ‬ ‫شاء وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫ذِك َْرى ل ِل ْب َ َ‬ ‫شرِ‬ ‫ك َّل َوال ْ َ‬ ‫ق َ‬ ‫مر ِ‬ ‫ل إ ِذ ْ أ َد ْب ََر‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫فَر‬ ‫س َ‬ ‫صب ِْح إ َِذا أ ْ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ح َ‬ ‫إ ِن َّها َل ِ ْ‬ ‫دى ال ْك ُب َرِ‬

‫ذيًرا ل ّل ْب َ َ‬ ‫نَ ِ‬ ‫شر ِ‬ ‫َ‬ ‫من َ‬ ‫خَر‬ ‫م َأن ي َت َ َ‬ ‫م أ َوْ ي َت َأ ّ‬ ‫شاء ِ‬ ‫قد ّ َ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫لِ َ‬ ‫كُ ّ‬ ‫ة‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫هين َ ٌ‬ ‫ت َر ِ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫سب َ ْ‬ ‫س بِ َ‬ ‫ف ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ْي َ ِ‬ ‫حا َ‬ ‫ص َ‬ ‫إ ِّل أ ْ‬ ‫مي ِ‬ ‫ن‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ت ي َت َ َ‬ ‫ن‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫عَ ِ‬ ‫قَر‬ ‫س َ‬ ‫م ِفي َ‬ ‫ما َ‬ ‫سل َك َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫ن‬ ‫ك ِ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫َقاُلوا ل َ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صّلي َ‬ ‫م َ‬ ‫م نَ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك ن ُط ْعِ ُ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫كي َ‬ ‫ن‬ ‫معَ ال ْ َ‬ ‫وَك ُّنا ن َ ُ‬ ‫خائ ِ ِ‬ ‫ض َ‬ ‫خو ُ‬ ‫ضي َ‬ ‫‪Page 508 of 548‬‬

‫‪31‬‬

‫‪74‬‬

‫‪32‬‬

‫‪74‬‬

‫‪33‬‬

‫‪74‬‬

‫‪34‬‬

‫‪74‬‬

‫‪35‬‬

‫‪74‬‬

‫‪36‬‬

‫‪74‬‬

‫‪37‬‬

‫‪74‬‬

‫‪38‬‬

‫‪74‬‬

‫‪39‬‬

‫‪74‬‬

‫‪40‬‬

‫‪74‬‬

‫‪41‬‬

‫‪74‬‬

‫‪42‬‬

‫‪74‬‬

‫‪43‬‬

‫‪74‬‬

‫‪44‬‬

‫‪74‬‬

‫‪45‬‬

‫‪74‬‬

‫اور روز جزا کو جھٹلتے تھے‬ ‫یہاں تک کہ ہمیں موت آگئی‬ ‫)تو اس حال میں( سفارش کرنے والوں کی سفارش ان کے حق میں کچھ فائدہ نہ دے گی‬ ‫ان کو کیا ہوا ہے کہ نصیحت سے روگرداں ہو رہے ہیں‬ ‫گو یا گدھے ہیں کہ بدک جاتے ہیں‬ ‫)یعنی( شیر سے ڈر کر بھاگ جاتے ہیں‬ ‫اصل یہ ہے کہ ان میں سے ہر شخص یہ چاہتا ہے کہ اس کے پاس کھلی ہوئی کتاب آئے‬ ‫ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ حقیقت یہ ہے کہ ان کو آخرت کا خوف ہی نہیں‬ ‫کچھ شک نہیں کہ یہ نصیحت ہے‬ ‫تو جو چاہے اسے یاد رکھے‬ ‫اور یاد بھی تب ہی رکھیں گے جب ال چاہے۔ وہی ڈرنے کے لئق اور بخشش کا مالک‬ ‫ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہم کو روز قیامت کی قسم‬ ‫اور نفس لوامہ کی )کہ سب لوگ اٹھا کر( کھڑے کئے جائیں گے‬ ‫کیا انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی )بکھری ہوئی( ہڈیاں اکٹھی نہیں کریں گے؟‬ ‫ضرور کریں گے )اور( ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کی پور پور درست کردیں‬ ‫مگر انسان چاہتا ہے کہ آگے کو خود سری کرتا جائے‬ ‫پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب ہوگا؟‬

‫ن‬ ‫ب ب ِي َوْم ِ ال ّ‬ ‫وَك ُّنا ن ُك َذ ّ ُ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫حّتى أَتاَنا ال ْي َ ِ‬ ‫َ‬ ‫قي ُ‬ ‫ما‬ ‫فَ َ‬ ‫ما‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫فَرةٌ‬ ‫سَتن ِ‬ ‫م ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مٌر ّ‬ ‫ح ُ‬ ‫ك َأن ّهُ ْ‬ ‫سوََرةٍ‬ ‫ت ِ‬ ‫من قَ ْ‬ ‫فَّر ْ‬ ‫ل امرئ منه َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫من َ ّ‬ ‫ح ً‬ ‫شَرةً‬ ‫ص ُ‬ ‫فا ّ‬ ‫ريد ُ ك ُ ّ ْ ِ ٍ ّ ْ ُ ْ‬ ‫م أن ي ُؤَْتى ُ‬ ‫ل يُ ِ‬ ‫ك َّل َبل َل ي َ َ‬ ‫خَرةَ‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ة ال ّ‬ ‫م َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫َتن َ‬ ‫فاعَ ُ‬ ‫فعُهُ ْ‬ ‫شافِِعي َ‬ ‫ن‬ ‫معْرِ ِ‬ ‫ن الت ّذ ْك َِرةِ ُ‬ ‫ل َهُ ْ‬ ‫ضي َ‬ ‫م عَ ِ‬

‫ه ت َذ ْك َِرةٌ‬ ‫ك َّل إ ِن ّ ُ‬ ‫من َ‬ ‫شاء ذ َك ََرهُ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫وى وَأهْ ُ‬ ‫ه هُوَ أهْ ُ‬ ‫ن إ ِّل أن ي َ َ‬ ‫ل‬ ‫ل الت ّ ْ‬ ‫ما ي َذ ْك ُُرو َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ق َ‬ ‫فَرةِ‬ ‫مغ ْ ِ‬ ‫ال ْ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ُ‬ ‫مةِ‬ ‫م ب ِي َوْم ِ ال ْ ِ‬ ‫َل أقْ ِ‬ ‫قَيا َ‬ ‫س ُ‬ ‫وَل أ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫بال‬ ‫م‬ ‫س‬ ‫ق‬ ‫مةِ‬ ‫ّ‬ ‫ِ‬ ‫وا َ‬ ‫ِ‬ ‫ُ‬ ‫س الل ّ ّ‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫أ َيحسب اْلنسا َ‬ ‫ع َ‬ ‫ه‬ ‫معَ ِ‬ ‫ن أّلن ن َ ْ‬ ‫ِ َ ُ‬ ‫َ ْ َ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫ظا َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ن عََلى أن ن ّ َ‬ ‫سوّيَ ب ََنان َ ُ‬ ‫ب ََلى َقادِِري َ‬ ‫َ‬ ‫بَ ْ‬ ‫ه‬ ‫ن ل ِي َ ْ‬ ‫ف ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ما َ‬ ‫جَر أ َ‬ ‫ل يُ ِ‬ ‫ريد ُ ا ْ ِ‬ ‫يسأ َ ُ َ‬ ‫مةِ‬ ‫م ال ْ ِ‬ ‫ل أّيا َ‬ ‫ن ي َوْ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫قَيا َ‬ ‫‪Page 509 of 548‬‬

‫‪46‬‬

‫‪74‬‬

‫‪47‬‬

‫‪74‬‬

‫‪48‬‬

‫‪74‬‬

‫‪49‬‬

‫‪74‬‬

‫‪50‬‬

‫‪74‬‬

‫‪51‬‬

‫‪74‬‬

‫‪52‬‬

‫‪74‬‬

‫‪53‬‬

‫‪74‬‬

‫‪54‬‬

‫‪74‬‬

‫‪55‬‬

‫‪74‬‬

‫‪56‬‬

‫‪74‬‬

‫‪0‬‬

‫‪75‬‬

‫‪1‬‬

‫‪75‬‬

‫‪2‬‬

‫‪75‬‬

‫‪3‬‬

‫‪75‬‬

‫‪4‬‬

‫‪75‬‬

‫‪5‬‬

‫‪75‬‬

‫‪6‬‬

‫‪75‬‬

‫جب آنکھیں چندھیا جائیں‬ ‫اور چاند گہنا جائے‬ ‫اور سورج اور چاند جمع کردیئے جائیں‬ ‫اس دن انسان کہے گا کہ )اب( کہاں بھاگ جاؤں؟‬ ‫بےشک کہیں پناہ نہیں‬ ‫اس روز پروردگار ہی کے پاس ٹھکانا ہے‬ ‫اس دن انسان کو جو )عمل( اس نے آگے بھیجے اور پیچھے چھوڑے ہوں گے سب بتا‬ ‫دیئے جائیں گے‬ ‫بلکہ انسان آپ اپنا گواہ ہے‬ ‫اگرچہ عذر ومعذرت کرتا رہے‬ ‫اور )اے محمدﷺ( وحی کے پڑھنے کے لئے اپنی زبان نہ چلیا کرو کہ اس کو جلد یاد کرلو‬ ‫اس کا جمع کرنا اور پڑھانا ہمارے ذمے ہے‬ ‫جب ہم وحی پڑھا کریں تو تم )اس کو سنا کرو اور( پھر اسی طرح پڑھا کرو‬ ‫پھر اس )کے معانی( کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے‬ ‫مگر )لوگو( تم دنیا کو دوست رکھتے ہو‬ ‫اور آخرت کو ترک کئے دیتے ہو‬ ‫اس روز بہت سے منہ رونق دار ہوں گے‬ ‫)اور( اپنے پروردگار کے محو دیدار ہوں گے‬ ‫اور بہت سے منہ اس دن اداس ہوں گے‬ ‫خیال کر یں گے کہ ان پر مصیبت واقع ہونے کو ہے‬

‫صُر‬ ‫فَإ َِذا ب َرِقَ ال ْب َ َ‬ ‫مُر‬ ‫ف ال ْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫خ َ‬ ‫ق َ‬

‫معَ ال ّ‬ ‫مُر‬ ‫س َوال ْ َ‬ ‫ج ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ق َ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫فّر‬ ‫م َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫مئ ِذٍ أي ْ َ‬ ‫لا ِْ‬ ‫ك َّل َل وََزَر‬ ‫إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫قّر‬ ‫ست َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫مئ ِذٍ ال ْ ُ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫ي ُن َب ّأ ُ ا ِْ‬ ‫خَر‬ ‫م وَأ َ ّ‬ ‫سا ُ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫لن َ‬ ‫مئ ِذٍ ب ِ َ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫ن عََلى ن َ ْ‬ ‫صيَرةٌ‬ ‫سهِ ب َ ِ‬ ‫ف ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫لا ِْ‬ ‫وَل َوْ أ َل ْ َ‬ ‫مَعاِذيَرهُ‬ ‫قى َ‬ ‫سان َ َ‬ ‫حّر ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ل ب ِهِ‬ ‫ك ل ِت َعْ َ‬ ‫َل ت ُ َ‬ ‫ك ب ِهِ ل ِ َ‬ ‫ه‬ ‫ن عَل َي َْنا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ه وَقُْرآن َ ُ‬ ‫مع َ ُ‬ ‫ج ْ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫فَإ َِذا قََرأَناهُ َفات ّب ِعْ قُْرآن َ ُ‬ ‫ه‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ن عَل َي َْنا ب ََيان َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ك َّل ب َ ْ‬ ‫ة‬ ‫جل َ َ‬ ‫ل تُ ِ‬ ‫حّبو َ‬ ‫ن ال َْعا ِ‬ ‫خَرةَ‬ ‫ن اْل ِ‬ ‫وَت َذ َُرو َ‬ ‫ضَرةٌ‬ ‫مئ ِذٍ ّنا ِ‬ ‫وُ ُ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫إ َِلى َرب َّها َناظ َِرةٌ‬ ‫سَرةٌ‬ ‫مئ ِذٍ َبا ِ‬ ‫وَوُ ُ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫فع َ َ‬ ‫ن َأن ي ُ ْ‬ ‫ل ب َِها َفاقَِرةٌ‬ ‫ت َظ ُ ّ‬ ‫‪Page 510 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪75‬‬

‫‪8‬‬

‫‪75‬‬

‫‪9‬‬

‫‪75‬‬

‫‪10‬‬

‫‪75‬‬

‫‪11‬‬

‫‪75‬‬

‫‪12‬‬

‫‪75‬‬

‫‪13‬‬

‫‪75‬‬

‫‪14‬‬

‫‪75‬‬

‫‪15‬‬

‫‪75‬‬

‫‪16‬‬

‫‪75‬‬

‫‪17‬‬

‫‪75‬‬

‫‪18‬‬

‫‪75‬‬

‫‪19‬‬

‫‪75‬‬

‫‪20‬‬

‫‪75‬‬

‫‪21‬‬

‫‪75‬‬

‫‪22‬‬

‫‪75‬‬

‫‪23‬‬

‫‪75‬‬

‫‪24‬‬

‫‪75‬‬

‫‪25‬‬

‫‪75‬‬

‫دیکھو جب جان گلے تک پہنچ جائے‬ ‫اور لوگ کہنے لگیں )اس وقت( کون جھاڑ پھونک کرنے وال ہے‬ ‫اور اس )جان بلب( نے سمجھا کہ اب سب سے جدائی ہے‬ ‫اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے‬ ‫اس دن تجھ کو اپنے پروردگار کی طرف چلنا ہے‬

‫‪۲‬‬

‫تو اس )ناعاقبت( اندیش نے نہ تو )کلم ال( کی تصدیق کی نہ نماز پڑھی‬ ‫بلکہ جھٹلیا اور منہ پھیر لیا‬ ‫پھر اپنے گھر والوں کے پاس اکڑتا ہوا چل دیا‬ ‫افسوس ہے تجھ پر پھر افسوس ہے‬ ‫پھر افسوس ہے تجھ پر پھر افسوس ہے‬ ‫کیا انسان خیال کرتا ہے کہ یوں ہی چھوڑ دیا جائے گا؟‬ ‫کیا وہ منی کا جو رحم میں ڈالی جاتی ہے ایک قطرہ نہ تھا؟‬ ‫پھر لوتھڑا ہوا پھر )ال نے( اس کو بنایا پھر )اس کے اعضا کو( درست کیا‬ ‫پھر اس کی دو قسمیں بنائیں )ایک( مرد اور )ایک( عورت‬ ‫ُ‬ ‫کیا اس خالق کو اس بات پر قدرت نہیں کہ مردوں کو جل اٹھائے؟‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫بےشک انسان پر زمانے میں ایک ایسا وقت بھی آچکا ہے کہ وہ کوئی چیز قابل ذکر نہ تھی‬ ‫ہم نے انسان کو نطفہٴ مخلوط سے پیدا کیا تاکہ اسے آزمائیں تو ہم نے اس کو سنتا‬ ‫دیکھتا بنایا‬ ‫)اور( اسے رستہ بھی دکھا دیا۔ )اب( وہ خواہ شکرگزار ہو خواہ ناشکرا‬

‫ي‬ ‫ك َّل إ َِذا ب َل َغَ ْ‬ ‫ت الت َّراقِ َ‬ ‫وَِقي َ‬ ‫ق‬ ‫ل َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن َرا ٍ‬ ‫وظ َ َ‬ ‫فَراقُ‬ ‫ه ال ْ ِ‬ ‫ن أن ّ ُ‬ ‫َ ّ‬

‫ق‬ ‫َوال ْت َ ّ‬ ‫ف ِ‬ ‫ساقُ ِبال ّ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫سا ِ‬ ‫إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ساقُ‬ ‫م َ‬ ‫مئ ِذٍ ال ْ َ‬ ‫ك ي َوْ َ‬ ‫صّلى‬ ‫صد ّقَ وََل َ‬ ‫فََل َ‬ ‫ب وَت َوَّلى‬ ‫وَل َ ِ‬ ‫كن ك َذ ّ َ‬ ‫َ‬ ‫م ّ‬ ‫طى‬ ‫م ذ َهَ َ‬ ‫ب إ َِلى أهْل ِهِ ي َت َ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫أ َوَْلى ل َ َ‬ ‫ك فَأ َوَْلى‬ ‫م أ َوَْلى ل َ َ‬ ‫ك فَأ َوَْلى‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ن َأن ي ُت َْر َ‬ ‫دى‬ ‫س ً‬ ‫سا ُ‬ ‫س ُ‬ ‫أي َ ْ‬ ‫ك ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ح َ‬ ‫با ِْ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫مَنى‬ ‫ك ن ُط ْ َ‬ ‫ف ً‬ ‫ي يُ ْ‬ ‫من ّ‬ ‫ة ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫من ِ ّ‬ ‫م َ‬ ‫وى‬ ‫ن عَل َ َ‬ ‫ة فَ َ‬ ‫ق ً‬ ‫كا َ‬ ‫خل َقَ فَ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫س ّ‬ ‫جي ْن الذ ّك َر وا ْ ُ‬ ‫جع َ َ‬ ‫لنَثى‬ ‫ل ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َ َ‬ ‫ه الّزوْ َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫س ذ َل ِ َ‬ ‫موَْتى‬ ‫ك بِ َ‬ ‫قادِرٍ عََلى أن ي ُ ْ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫أل َي ْ َ‬ ‫حي ِ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫هَ ْ َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫كن َ‬ ‫شي ًْئا‬ ‫ن ِ‬ ‫لن َ‬ ‫ن الد ّهْرِ ل َ ْ‬ ‫ن ّ‬ ‫م َ‬ ‫حي ٌ‬ ‫سا ِ‬ ‫ل أَتى عََلى ا ْ ِ‬ ‫مذ ْ ُ‬ ‫كو ًَرا‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫من ن ّط َ‬ ‫ا‬ ‫نا‬ ‫ْ‬ ‫ق‬ ‫ل‬ ‫خ‬ ‫نا‬ ‫َ‬ ‫ن ِ‬ ‫َ‬ ‫ّ‬ ‫شاٍج ن ّب ْت َِليهِ ف َ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫جعَلَناهُ‬ ‫فةٍ أ ْ‬ ‫ِ‬ ‫إِ‬ ‫صيًرا‬ ‫ميًعا ب َ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ما َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ما ك َ ُ‬ ‫إ ِّنا هَد َي َْناهُ ال ّ‬ ‫شاك ًِرا وَإ ِ ّ‬ ‫ل إِ ّ‬ ‫‪Page 511 of 548‬‬

‫‪26‬‬

‫‪75‬‬

‫‪27‬‬

‫‪75‬‬

‫‪28‬‬

‫‪75‬‬

‫‪29‬‬

‫‪75‬‬

‫‪30‬‬

‫‪75‬‬

‫‪31‬‬

‫‪75‬‬

‫‪32‬‬

‫‪75‬‬

‫‪33‬‬

‫‪75‬‬

‫‪34‬‬

‫‪75‬‬

‫‪35‬‬

‫‪75‬‬

‫‪36‬‬

‫‪75‬‬

‫‪37‬‬

‫‪75‬‬

‫‪38‬‬

‫‪75‬‬

‫‪39‬‬

‫‪75‬‬

‫‪40‬‬

‫‪75‬‬

‫‪0‬‬

‫‪76‬‬

‫‪1‬‬

‫‪76‬‬

‫‪2‬‬

‫‪76‬‬

‫‪3‬‬

‫‪76‬‬

‫ہم نے کافروں کے لئے زنجیر اور طوق اور دہکتی آگ تیار کر رکھی ہے‬ ‫جو نیکو کار ہیں اور وہ ایسی شراب نوش جان کر یں گے جس میں کافور کی آمیزش ہوگی‬ ‫یہ ایک چشمہ ہے جس میں سے ال کے بندے پئیں گے اور اس میں سے )چھوٹی‬ ‫چھوٹی( نہریں نکالیں گے‬ ‫یہ لوگ نذریں پوری کرتے ہیں اور اس دن سے جس کی سختی پھیل رہی ہوگی خوف‬ ‫رکھتے ہیں‬ ‫اور باوجود یہ کہ ان کو خود طعام کی خواہش )اور حاجت( ہے فقیروں اور یتیموں اور قیدیوں‬ ‫کو کھلتے ہیں‬ ‫)اور کہتے ہیں کہ( ہم تم کو خالص ال کے لئے کھلتے ہیں۔ نہ تم سے عوض کے‬ ‫خواستگار ہیں نہ شکرگزاری کے )طلبگار(‬

‫إ ِّنا أ َعْت َد َْنا ل ِل ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ري َ‬ ‫كافِ ِ‬ ‫ن اْل َب َْراَر ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫شَرُبو َ‬ ‫إِ ّ‬

‫َ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫سَل ِ‬ ‫سَل وَأغَْلًل وَ َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫جَها َ‬ ‫س َ‬ ‫كاُفوًرا‬ ‫ن ِ‬ ‫ِ‬ ‫مَزا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫من ك َأ ٍ‬

‫عَي ًْنا ي َ ْ‬ ‫جيًرا‬ ‫جُرون ََها ت َ ْ‬ ‫عَباد ُ الل ّهِ ي ُ َ‬ ‫ب ب َِها ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن َ‬ ‫طيًرا‬ ‫ن ِبالن ّذ ْرِ وَي َ َ‬ ‫ست َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫خاُفو َ‬ ‫ُيوُفو َ‬ ‫م ْ‬ ‫شّرهُ ُ‬ ‫ن ي َوْ ً‬ ‫َ‬ ‫سيًرا‬ ‫ما وَأ ِ‬ ‫س ِ‬ ‫حب ّهِ ِ‬ ‫م عََلى ُ‬ ‫مو َ‬ ‫ن الط َّعا َ‬ ‫م ْ‬ ‫كيًنا وَي َِتي ً‬ ‫وَي ُط ْعِ ُ‬ ‫ش ُ‬ ‫جَزاء وََل ُ‬ ‫كوًرا‬ ‫ريد ُ ِ‬ ‫م َ‬ ‫م ل ِوَ ْ‬ ‫منك ُ ْ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫ما ن ُط ْعِ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫جهِ الل ّهِ َل ن ُ ِ‬

‫ہم کو اپنے پروردگار سے اس دن کا ڈر لگتا ہے )جو چہروں کو( کریہہ المنظر اور )دلوں کو(‬ ‫سخت )مضطر کر دینے وال( ہے‬

‫ريًرا‬ ‫إ ِّنا ن َ َ‬ ‫خا ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫ما عَُبو ً‬ ‫سا قَ ْ‬ ‫من ّرب َّنا ي َوْ ً‬ ‫مط َ ِ‬ ‫شّر ذ َل ِ َ‬ ‫ه َ‬ ‫سُروًرا‬ ‫ك ال ْي َوْم ِ وَل َ ّ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ضَرةً وَ ُ‬ ‫قاهُ ْ‬ ‫م الل ّ ُ‬ ‫فَوََقاهُ ُ‬

‫اور ان کے صبر کے بدلے ان کو بہشت )کے باغات( اور ریشم )کے ملبوسات( عطا کرے‬ ‫گا‬

‫ريًرا‬ ‫جن ّ ً‬ ‫جَزا ُ‬ ‫ة وَ َ‬ ‫صب َُروا َ‬ ‫وَ َ‬ ‫هم ب ِ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ح ِ‬ ‫َ‬ ‫ن ِفيَها َ‬ ‫سا وََل‬ ‫ك َل ي ََروْ َ‬ ‫ن ِفيَها عََلى اْلَرائ ِ ِ‬ ‫م ً‬ ‫ش ْ‬ ‫ُ‬ ‫مت ّك ِِئي َ‬ ‫ريًرا‬ ‫َز ْ‬ ‫مهَ ِ‬ ‫ت قُ ُ‬ ‫طوفَُها ت َذ ِْليًل‬ ‫وََدان ِي َ ً‬ ‫م ظ َِلل َُها وَذ ُل ّل َ ْ‬ ‫ة عَل َي ْهِ ْ‬ ‫َ‬ ‫وَي ُ َ‬ ‫ب َ‬ ‫واِريَرا‬ ‫طا ُ‬ ‫من فِ ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ف عَل َي ِْهم ِبآن ِي َةٍ ّ‬ ‫وا ٍ‬ ‫ت قَ َ‬ ‫ضةٍ وَأك ْ َ‬ ‫ديًرا‬ ‫ها ت َ ْ‬ ‫ضةٍ قَد ُّرو َ‬ ‫ق ِ‬ ‫واِريَر ِ‬ ‫من فِ ّ‬ ‫قَ َ‬ ‫ْ‬ ‫سا َ‬ ‫جِبيًل‬ ‫س َ‬ ‫ن ِ‬ ‫جَها َزن َ‬ ‫مَزا ُ‬ ‫كا َ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫ن ِفيَها ك َأ ً‬ ‫وَي ُ ْ‬ ‫سِبيًل‬ ‫سل ْ َ‬ ‫مى َ‬ ‫عَي ًْنا ِفيَها ت ُ َ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫م‬ ‫م َ‬ ‫طو ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫م َ‬ ‫دو َ‬ ‫خل ّ ُ‬ ‫دا ٌ‬ ‫م و ِل ْ َ‬ ‫سب ْت َهُ ْ‬ ‫ن إ َِذا َرأي ْت َهُ ْ‬ ‫ن ّ‬ ‫ف عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ل ُؤْل ُ ً‬ ‫منُثوًرا‬ ‫ؤا ّ‬

‫تو ال ان کو اس دن کی سختی سے بچالے گا اور تازگی اور خوش دلی عنایت فرمائے گا‬

‫ان میں وہ تختوں پر تکیے لگائے بیٹھے ہوں گے۔ وہاں نہ دھوپ )کی حدت( دیکھیں گے‬ ‫نہ سردی کی شدت‬ ‫ان سے )ثمردار شاخیں اور( ان کے سائے قریب ہوں گے اور میوؤں کے گچھے جھکے ہوئے‬ ‫لٹک رہے ہوں گے‬ ‫خدام( چاندی کے باسن لئے ہوئے ان کے اردگرد پھریں گے اور شیشے کے )نہایت شفاف(‬ ‫گلس‬ ‫اور شیشے بھی چاندی کے جو ٹھیک اندازے کے مطابق بنائے گئے ہیں‬ ‫اور وہاں ان کو ایسی شراب )بھی( پلئی جائے گی جس میں سونٹھ کی آمیزش ہوگی‬ ‫یہ بہشت میں ایک چشمہ ہے جس کا نام سلسبیل ہے‬ ‫اور ان کے پاس لڑکے آتے جاتے ہوں گے جو ہمیشہ )ایک ہی حالت پر( رہیں گے۔ جب تم‬ ‫ان پر نگاہ ڈالو تو خیال کرو کہ بکھرے ہوئے موتی ہیں‬

‫‪Page 512 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪76‬‬

‫‪5‬‬

‫‪76‬‬

‫‪6‬‬

‫‪76‬‬

‫‪7‬‬

‫‪76‬‬

‫‪8‬‬

‫‪76‬‬

‫‪9‬‬

‫‪76‬‬

‫‪10‬‬

‫‪76‬‬

‫‪11‬‬

‫‪76‬‬

‫‪12‬‬

‫‪76‬‬

‫‪13‬‬

‫‪76‬‬

‫‪14‬‬

‫‪76‬‬

‫‪15‬‬

‫‪76‬‬

‫‪16‬‬

‫‪76‬‬

‫‪17‬‬

‫‪76‬‬

‫‪18‬‬

‫‪76‬‬

‫‪19‬‬

‫‪76‬‬

‫اور بہشت میں )جہاں( آنکھ اٹھاؤ گے کثرت سے نعمت اور عظیم )الشان( سلطنت‬ ‫دیکھو گے‬ ‫ان )کے بدنوں( پر دیبا سبز اور اطلس کے کپڑے ہوں گے۔ اور انہیں چاندی کے کنگن‬ ‫پہنائے جائیں گے اور ان کا پروردگار ان کو نہایت پاکیزہ شراب پلئے گا‬ ‫یہ تمہارا صلہ اور تمہاری کوشش )ال کے ہاں( مقبول ہوئی‬

‫‪۲‬‬

‫اے محمد)ﷺ( ہم نے تم پر قرآن آہستہ آہستہ نازل کیا ہے‬ ‫تو اپنے پروردگار کے حکم کے مطابق صبر کئے رہو اور ان لوگوں میں سے کسی بد عمل اور‬ ‫ناشکرے کا کہا نہ مانو‬ ‫اور صبح وشام اپنے پروردگار کا نام لیتے رہو‬ ‫اور رات کو بڑی رات تک سجدے کرو اور اس کی پاکی بیان کرتے رہو‬ ‫یہ لوگ دنیا کو دوست رکھتے ہیں اور )قیامت کے( بھاری دن کو پس پشت چھوڑے دیتے‬ ‫ہیں‬ ‫ہم نے ان کو پیدا کیا اور ان کے مقابل کو مضبوط بنایا۔ اور اگر ہم چاہیں تو ان کے بدلے ان‬ ‫ہی کی طرح اور لوگ لے آئیں‬ ‫یہ تو نصیحت ہے۔ جو چاہے اپنے پروردگار کی طرف پہنچنے کا رستہ اختیار کرے‬ ‫اور تم کچھ بھی نہیں چاہ سکتے مگر جو ال کو منظور ہو۔ بےشک ال جاننے وال حکمت‬ ‫وال ہے‬ ‫جس کو چاہتا ہے اپنی رحمت میں داخل کرلیتا ہے اور ظالموں کے لئے اس نے دکھ‬ ‫دینے وال عذاب تیار کر رکھا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہواؤں کی قسم جو نرم نرم چلتی ہیں‬ ‫پھر زور پکڑ کر جھکڑ ہو جاتی ہیں‬ ‫اور )بادلوں کو( پھاڑ کر پھیل دیتی ہیں‬ ‫پھر ان کو پھاڑ کر جدا جدا کر دیتی ہیں‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫مل ْ ً‬ ‫كا ك َِبيًرا‬ ‫ما وَ ُ‬ ‫ت ن َِعي ً‬ ‫م َرأي ْ َ‬ ‫ت ثَ ّ‬ ‫وَإ َِذا َرأي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫من‬ ‫س ُ‬ ‫َ‬ ‫ساوَِر ِ‬ ‫ست َب َْرقٌ وَ ُ‬ ‫خ ْ‬ ‫م ث َِيا ُ‬ ‫حّلوا أ َ‬ ‫ضٌر وَإ ِ ْ‬ ‫ب ُ‬ ‫عال ِي َهُ ْ‬ ‫سند ُ ٍ‬ ‫م َ‬ ‫شَراًبا ط َُهوًرا‬ ‫س َ‬ ‫فِ ّ‬ ‫ضةٍ وَ َ‬ ‫م َرب ّهُ ْ‬ ‫قاهُ ْ‬ ‫ش ُ‬ ‫سعْي ُ ُ‬ ‫جَزاء وَ َ‬ ‫ذا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫كوًرا‬ ‫كا َ‬ ‫م َ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫كم ّ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫ن ن َّزل َْنا عَل َي ْ َ‬ ‫زيًل‬ ‫ك ال ْ ُ‬ ‫قْرآ َ‬ ‫إ ِّنا ن َ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن َتن ِ‬ ‫حك ْم ِ َرب ّ َ‬ ‫فوًرا‬ ‫ما أ َوْ ك َ ُ‬ ‫ك وََل ت ُط ِعْ ِ‬ ‫صب ِْر ل ِ ُ‬ ‫م آث ِ ً‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫َفا ْ‬ ‫َ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫صيًل‬ ‫ك ب ُك َْرةً وَأ ِ‬ ‫َواذ ْك ُرِ ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫ويًل‬ ‫وَ ِ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫ل َفا ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫جد ْ ل َ ُ‬ ‫ن الل ّي ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫ه ل َي ًْل ط َ ِ‬

‫قيًل‬ ‫جل َ َ‬ ‫ن هَؤَُلء ي ُ ِ‬ ‫ما ث َ ِ‬ ‫ة وَي َذ َُرو َ‬ ‫حّبو َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ي َوْ ً‬ ‫ن وََراءهُ ْ‬ ‫ن ال َْعا ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م وَ َ‬ ‫م‬ ‫خل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫م وَإ َِذا ِ‬ ‫نَ ْ‬ ‫شد َد َْنا أ ْ‬ ‫مَثال َهُ ْ‬ ‫شئ َْنا ب َد ّل َْنا أ ْ‬ ‫سَرهُ ْ‬ ‫قَناهُ ْ‬ ‫ح ُ‬ ‫ديًل‬ ‫ت َب ْ ِ‬ ‫من َ‬ ‫سِبيًل‬ ‫شاء ات ّ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خذ َ إ َِلى َرب ّهِ َ‬ ‫ن هَذِهِ ت َذ ْك َِرةٌ فَ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ن إ ِّل َأن ي َ َ‬ ‫شا ُ‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ما‬ ‫ح ِ‬ ‫ما َ‬ ‫كا َ‬ ‫ه إِ ّ‬ ‫ؤو َ‬ ‫كي ً‬ ‫ن عَِلي ً‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ظال ِمي َ‬ ‫خ ُ‬ ‫م عَ َ‬ ‫من ي َ َ‬ ‫ذاًبا‬ ‫ي ُد ْ ِ‬ ‫شاء ِفي َر ْ‬ ‫ن أعَد ّ ل َهُ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ل َ‬ ‫مت ِهِ َوال ّ ِ َ‬ ‫َ‬ ‫ما‬ ‫أِلي ً‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ت عُْرًفا‬ ‫سَل ِ‬ ‫مْر َ‬ ‫َوال ْ ُ‬ ‫فا‬ ‫ص ً‬ ‫ص َ‬ ‫فا ِ‬ ‫َفال َْعا ِ‬ ‫ت عَ ْ‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫شًرا‬ ‫شَرا ِ‬ ‫َوالّنا ِ‬ ‫ت فَْرًقا‬ ‫َفال ْ َ‬ ‫فارَِقا ِ‬ ‫‪Page 513 of 548‬‬

‫‪20‬‬

‫‪76‬‬

‫‪21‬‬

‫‪76‬‬

‫‪22‬‬

‫‪76‬‬

‫‪23‬‬

‫‪76‬‬

‫‪24‬‬

‫‪76‬‬

‫‪25‬‬

‫‪76‬‬

‫‪26‬‬

‫‪76‬‬

‫‪27‬‬

‫‪76‬‬

‫‪28‬‬

‫‪76‬‬

‫‪29‬‬

‫‪76‬‬

‫‪30‬‬

‫‪76‬‬

‫‪31‬‬

‫‪76‬‬

‫‪0‬‬

‫‪77‬‬

‫‪1‬‬

‫‪77‬‬

‫‪2‬‬

‫‪77‬‬

‫‪3‬‬

‫‪77‬‬

‫‪4‬‬

‫‪77‬‬

‫پھر فرشتوں کی قسم جو وحی لتے ہیں‬ ‫تاکہ عذر )رفع( کردیا جائے یا ڈر سنا دیا جائے‬ ‫کہ جس بات کا تم سے وعدہ کیا جاتا ہے وہ ہو کر رہے گی‬ ‫جب تاروں کی چمک جاتی رہے‬ ‫اور جب آسمان پھٹ جائے‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫اور جب پہاڑ اڑے اڑے پھر یں‬ ‫اور جب پیغمبر فراہم کئے جائیں‬ ‫بھل )ان امور میں( تاخیر کس دن کے لئے کی گئی؟‬ ‫فیصلے کے دن کے لئے‬ ‫اور تمہیں کیا خبر کہ فیصلے کا دن کیا ہے؟‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کے لئے خرابی ہے‬ ‫کیا ہم نے پہلے لوگوں کو ہلک نہیں کر ڈال‬ ‫پھر ان پچھلوں کو بھی ان کے پیچھے بھیج دیتے ہیں‬ ‫ہم گنہگاروں کے ساتھ ایسا ہی کیا کرتے ہیں‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫کیا ہم نے تم کو حقیر پانی سے نہیں پیدا کیا؟‬ ‫)پہلے( اس کو ایک محفوظ جگہ میں رکھا‬ ‫ایک وقت معین تک‬ ‫پھر اندازہ مقرر کیا اور ہم کیا ہی خوب اندازہ مقرر کرنے والے ہیں‬

‫ت ذِك ًْرا‬ ‫قَيا ِ‬ ‫مل ْ ِ‬ ‫َفال ْ ُ‬ ‫عُذ ًْرا أ َوْ ن ُذ ًْرا‬ ‫واقِعٌ‬ ‫دو َ‬ ‫ما ُتوعَ ُ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ن لَ َ‬ ‫ت‬ ‫م طُ ِ‬ ‫فَإ َِذا الن ّ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫م َ‬ ‫س ْ‬ ‫ت‬ ‫ماء فُرِ َ‬ ‫وَإ َِذا ال ّ‬ ‫ج ْ‬ ‫س َ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ت‬ ‫س َ‬ ‫ل نُ ِ‬ ‫ف ْ‬ ‫وَإ َِذا ال ْ ِ‬ ‫وإَذا الرس ُ ُ‬ ‫ت‬ ‫ّ ُ‬ ‫ل أقّت َ ْ‬ ‫َِ‬ ‫ُ‬ ‫ت‬ ‫ِل َيّ ي َوْم ٍ أ ّ‬ ‫جل َ ْ‬ ‫ل‬ ‫ل ِي َوْم ِ ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ل‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ما ي َوْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫أ َل َم ن ُهل ِ ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ْ ْ‬ ‫ك اْلوِّلي َ‬ ‫ن‬ ‫م اْل ِ‬ ‫م ن ُت ْب ِعُهُ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ري َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ك َذ َل ِ َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫ن‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫جر ِ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ِبال ْ ُ‬ ‫مي َ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫َ‬ ‫خُلق ّ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ماء ّ‬ ‫من ّ‬ ‫كم ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫مِهي ٍ‬ ‫ن‬ ‫م ِ‬ ‫فَ َ‬ ‫جعَل َْناهُ ِفي قََرارٍ ّ‬ ‫كي ٍ‬ ‫إ َِلى قَد َرٍ ّ ُ‬ ‫معْلوم ٍ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫قادُِرو َ‬ ‫قد َْرَنا فَن ِعْ َ‬ ‫‪Page 514 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪77‬‬

‫‪6‬‬

‫‪77‬‬

‫‪7‬‬

‫‪77‬‬

‫‪8‬‬

‫‪77‬‬

‫‪9‬‬

‫‪77‬‬

‫‪10‬‬

‫‪77‬‬

‫‪11‬‬

‫‪77‬‬

‫‪12‬‬

‫‪77‬‬

‫‪13‬‬

‫‪77‬‬

‫‪14‬‬

‫‪77‬‬

‫‪15‬‬

‫‪77‬‬

‫‪16‬‬

‫‪77‬‬

‫‪17‬‬

‫‪77‬‬

‫‪18‬‬

‫‪77‬‬

‫‪19‬‬

‫‪77‬‬

‫‪20‬‬

‫‪77‬‬

‫‪21‬‬

‫‪77‬‬

‫‪22‬‬

‫‪77‬‬

‫‪23‬‬

‫‪77‬‬

‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫کیا ہم نے زمین کو سمیٹنے والی نہیں بنایا‬ ‫)یعنی( زندوں اور مردوں کو‬ ‫)بنایا( اور اس پر اونچے اونچے پہاڑ رکھ دیئے اور تم لوگوں کو میٹھا پانی پلیا‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫جس چیز کو تم جھٹلیا کرتے تھے۔ )اب( اس کی طرف چلو‬ ‫)یعنی( اس سائے کی طرف چلو جس کی تین شاخیں ہیں‬ ‫نہ ٹھنڈی چھاؤں اور نہ لپٹ سے بچاؤ‬ ‫ُ‬ ‫اس سے )آگ کی اتنی اتنی بڑی( چنگاریاں اڑتی ہیں جیسے محل‬ ‫گو یا زرد رنگ کے اونٹ ہیں‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫یہ وہ دن ہے کہ) لوگ( لب تک نہ ہل سکیں گے‬ ‫اور نہ ان کو اجازت دی جائے گی کہ عذر کرسکیں‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫یہی فیصلے کا دن ہے )جس میں( ہم نے تم کو اور پہلے لوگوں کو جمع کیا ہے‬ ‫اگر تم کو کوئی داؤں آتا ہو تو مجھ سے کر لو‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬

‫‪۲‬‬

‫بےشک پرہیزگار سایوں اور چشموں میں ہوں گے‬ ‫اور میؤوں میں جو ان کو مرغوب ہوں‬

‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫فاًتا‬ ‫ض كِ َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ل اْلْر َ‬ ‫جع َ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫واًتا‬ ‫أ ْ‬ ‫حَياء وَأ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫قي َْنا ُ‬ ‫ي َ‬ ‫ماء فَُراًتا‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫خا ٍ‬ ‫شا ِ‬ ‫جعَل َْنا ِفيَها َرَوا ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ت وَأ ْ‬ ‫كم ّ‬ ‫س َ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل يو ْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫ما ُ‬ ‫ن‬ ‫انط َل ِ ُ‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫قوا إ َِلى َ‬ ‫قوا إ َِلى ظ ِ ّ‬ ‫ث ُ‬ ‫ب‬ ‫انط َل ِ ُ‬ ‫ل ِذي ث ََل ِ‬ ‫شع َ ٍ‬ ‫ب‬ ‫ل وََل ي ُغِْني ِ‬ ‫ن الل ّهَ ِ‬ ‫م َ‬ ‫َل ظ َِلي ٍ‬

‫شَررٍ َ‬ ‫مي ب ِ َ‬ ‫كال ْ َ‬ ‫إ ِن َّها ت َْر ِ‬ ‫ق ْ‬ ‫صر ِ‬ ‫َ‬ ‫فٌر‬ ‫ص ْ‬ ‫مال َ ٌ‬ ‫ج َ‬ ‫ه ِ‬ ‫ك َأن ّ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م َل َينط ِ ُ‬ ‫قو َ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫ن‬ ‫م فَي َعْت َذُِرو َ‬ ‫وََل ي ُؤْذ َ ُ‬ ‫ن ل َهُ ْ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬

‫َ‬ ‫هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ذا ي َوْ ُ‬ ‫معَْناك ُ ْ‬ ‫ج َ‬ ‫ف ْ‬ ‫م َواْلوِّلي َ‬ ‫ص ِ‬ ‫فَِإن َ‬ ‫ن‬ ‫م ك َي ْد ٌ فَ ِ‬ ‫كي ُ‬ ‫كا َ‬ ‫ن ل َك ُ ْ‬ ‫دو ِ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫ن‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ل وَعُُيو ٍ‬ ‫ن ِفي ظ َِل ٍ‬ ‫قي َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ه ِ‬ ‫شت َُهو َ‬ ‫م ّ‬ ‫واك ِ َ‬ ‫وَفَ َ‬ ‫‪Page 515 of 548‬‬

‫‪24‬‬

‫‪77‬‬

‫‪25‬‬

‫‪77‬‬

‫‪26‬‬

‫‪77‬‬

‫‪27‬‬

‫‪77‬‬

‫‪28‬‬

‫‪77‬‬

‫‪29‬‬

‫‪77‬‬

‫‪30‬‬

‫‪77‬‬

‫‪31‬‬

‫‪77‬‬

‫‪32‬‬

‫‪77‬‬

‫‪33‬‬

‫‪77‬‬

‫‪34‬‬

‫‪77‬‬

‫‪35‬‬

‫‪77‬‬

‫‪36‬‬

‫‪77‬‬

‫‪37‬‬

‫‪77‬‬

‫‪38‬‬

‫‪77‬‬

‫‪39‬‬

‫‪77‬‬

‫‪40‬‬

‫‪77‬‬

‫‪41‬‬

‫‪77‬‬

‫‪42‬‬

‫‪77‬‬

‫اور جو عمل تم کرتے رہے تھے ان کے بدلے میں مزے سے کھاؤ اور پیو‬ ‫ہم نیکو کاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہوگی‬ ‫ُ‬ ‫)اے جھٹلنے والو!( تم کسی قدر کھا لو اور فائدے اٹھا لو تم بےشک گنہگار ہو‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ )ال کے آگے( جھکو تو جھکتے نہیں‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫اب اس کے بعد یہ کون سی بات پر ایمان لئیں گے؟‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)یہ( لوگ کس چیز کی نسبت پوچھتے ہیں؟‬ ‫)کیا( بڑی خبر کی نسبت؟‬ ‫جس میں یہ اختلف کر رہے ہیں‬ ‫دیکھو یہ عنقر یب جان لیں گے‬ ‫پھر دیکھو یہ عنقر یب جان لیں گے‬ ‫کیا ہم نے زمین کو بچھونا نہیں بنایا‬ ‫اور پہاڑوں کو )ا س کی( میخیں )نہیں ٹھہرایا؟(‬ ‫)بے شک بنایا( اور تم کو جوڑا جوڑابھی پیدا کیا‬ ‫اور نیند کو تمہارے لیے )موجب( آرام بنایا‬ ‫اور رات کو پردہ مقرر کیا‬

‫ما ُ‬ ‫ك ُُلوا َوا ْ‬ ‫ن‬ ‫مُلو َ‬ ‫م ت َعْ َ‬ ‫كنت ُ ْ‬ ‫شَرُبوا هَِنيًئا ب ِ َ‬ ‫إ ِّنا ك َذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫ح ِ‬ ‫م ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫زي ال ْ ُ‬ ‫سني َ‬ ‫ج ِ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫مت ُّعوا قَِليًل إ ِن ّ ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ْ‬ ‫جر ِ ُ‬ ‫كم ّ‬ ‫ك ُُلوا وَت َ َ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫وَإ َِذا ِقي َ‬ ‫ن‬ ‫م اْرك َُعوا َل ي َْرك َُعو َ‬ ‫ل ل َهُ ُ‬

‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ث ب َعْد َهُ ي ُؤْ ِ‬ ‫دي ٍ‬ ‫ح ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫فَب ِأيّ َ‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ن‬ ‫ساءُلو َ‬ ‫م ي َت َ َ‬ ‫عَ ّ‬ ‫ن الن ّب َإ ِ ال ْعَ ِ‬ ‫ظيم ِ‬ ‫عَ ِ‬ ‫ن‬ ‫خت َل ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫فو َ‬ ‫م ِفيهِ ُ‬ ‫ذي هُ ْ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫ك َّل َ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫مو َ‬ ‫م ك َّل َ‬ ‫سي َعْل َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مَهاًدا‬ ‫ض ِ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ل اْلْر َ‬ ‫جع َ ِ‬ ‫جَبا َ‬ ‫ل أ َوَْتاًدا‬ ‫َوال ْ ِ‬ ‫قناك ُ َ‬ ‫جا‬ ‫وَ َ‬ ‫م أْزَوا ً‬ ‫خل َ ْ َ ْ‬ ‫سَباًتا‬ ‫وَ َ‬ ‫م ُ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫جعَل َْنا ن َوْ َ‬ ‫جعَل َْنا الل ّي ْ َ‬ ‫سا‬ ‫وَ َ‬ ‫ل ل َِبا ً‬ ‫‪Page 516 of 548‬‬

‫‪43‬‬

‫‪77‬‬

‫‪44‬‬

‫‪77‬‬

‫‪45‬‬

‫‪77‬‬

‫‪46‬‬

‫‪77‬‬

‫‪47‬‬

‫‪77‬‬

‫‪48‬‬

‫‪77‬‬

‫‪49‬‬

‫‪77‬‬

‫‪50‬‬

‫‪77‬‬

‫‪0‬‬

‫‪78‬‬

‫‪1‬‬

‫‪78‬‬

‫‪2‬‬

‫‪78‬‬

‫‪3‬‬

‫‪78‬‬

‫‪4‬‬

‫‪78‬‬

‫‪5‬‬

‫‪78‬‬

‫‪6‬‬

‫‪78‬‬

‫‪7‬‬

‫‪78‬‬

‫‪8‬‬

‫‪78‬‬

‫‪9‬‬

‫‪78‬‬

‫‪10‬‬

‫‪78‬‬

‫اور دن کو معاش )کا وقت( قرار دیا‬ ‫اور تمہارے اوپر سات مضبوط )آسمان( بنائے‬ ‫اور )آفتاب کا( روشن چراغ بنایا‬ ‫اور نچڑتے بادلوں سے موسل دھار مینہ برسایا‬ ‫تاکہ اس سے اناج اور سبزہ پیدا کر یں‬ ‫اور گھنے گھنے باغ‬ ‫بےشک فیصلہ کا دن مقرر ہے‬ ‫جس دن صور پھونکا جائے گا تو تم لوگ غٹ کے غٹ آ موجود ہو گے‬ ‫اور آسمان کھول جائے گا تو )اس میں( دروازے ہو جائیں گے‬ ‫اور پہاڑ چلئے جائیں گے تو وہ ر یت ہو کر رہ جائیں گے‬ ‫بےشک دوزخ گھات میں ہے‬ ‫)یعنی( سرکشوں کا وہی ٹھکانہ ہے‬ ‫اس میں وہ مدتوں پڑے رہیں گے‬ ‫وہاں نہ ٹھنڈک کا مزہ چکھیں گے۔ نہ )کچھ( پینا )نصیب ہو گا(‬ ‫مگر گرم پانی اور بہتی پیپ‬ ‫)یہ( بدلہ ہے پورا پورا‬ ‫یہ لوگ حساب )آخرت( کی امید ہی نہیں رکھتے تھے‬ ‫اور ہماری آیتوں کو جھوٹ سمجھ کر جھٹلتے رہتے تھے‬ ‫اور ہم نے ہر چیز کو لکھ کر ضبط کر رکھا ہے‬

‫مَعا ً‬ ‫شا‬ ‫وَ َ‬ ‫جعَل َْنا الن َّهاَر َ‬ ‫داًدا‬ ‫سب ًْعا ِ‬ ‫ش َ‬ ‫م َ‬ ‫وَب َن َي َْنا فَوْقَك ُ ْ‬ ‫جا‬ ‫جا وَ ّ‬ ‫جعَل َْنا ِ‬ ‫ها ً‬ ‫سَرا ً‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫جا‬ ‫صَرا ِ‬ ‫مع ْ ِ‬ ‫وَأنَزل َْنا ِ‬ ‫جا ً‬ ‫ماء ث َ ّ‬ ‫ت َ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫حّبا وَن ََباًتا‬ ‫ل ِن ُ ْ‬ ‫ج ب ِهِ َ‬ ‫خر ِ َ‬ ‫فاًفا‬ ‫ت أ َل ْ َ‬ ‫جّنا ٍ‬ ‫وَ َ‬

‫ل َ‬ ‫قاًتا‬ ‫مي َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ص ِ‬ ‫خ في الصور فَتأ ْتو َ‬ ‫جا‬ ‫م ُين َ‬ ‫ف ُ ِ‬ ‫وا ً‬ ‫ّ ِ َ ُ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن أفْ َ‬ ‫َ‬ ‫ماء فَ َ‬ ‫واًبا‬ ‫ح ِ‬ ‫وَفُت ِ َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت أب ْ َ‬ ‫ل فَ َ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫سَراًبا‬ ‫سي َّر ِ‬ ‫ت َ‬ ‫وَ ُ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫ت ال ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫صاًدا‬ ‫ت ِ‬ ‫ن َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫كان َ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ل ِل ْ ّ‬ ‫مآًبا‬ ‫ن َ‬ ‫طاِغي َ‬ ‫َ‬ ‫قاًبا‬ ‫ح َ‬ ‫ن ِفيَها أ ْ‬ ‫َلب ِِثي َ‬ ‫ن ِفيَها ب َْرًدا وََل َ‬ ‫ّل ي َ ُ‬ ‫شَراًبا‬ ‫ذوُقو َ‬ ‫ساًقا‬ ‫ح ِ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫ما وَغَ ّ‬ ‫مي ً‬ ‫جَزاء وَِفاًقا‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ساًبا‬ ‫ن ِ‬ ‫جو َ‬ ‫كاُنوا َل ي َْر ُ‬ ‫ح َ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫وَك َذ ُّبوا ِبآَيات َِنا ك ِ ّ‬ ‫ذاًبا‬ ‫َ‬ ‫وَك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫صي َْناهُ ك َِتاًبا‬ ‫يٍء أ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ش ْ‬ ‫‪Page 517 of 548‬‬

‫‪11‬‬

‫‪78‬‬

‫‪12‬‬

‫‪78‬‬

‫‪13‬‬

‫‪78‬‬

‫‪14‬‬

‫‪78‬‬

‫‪15‬‬

‫‪78‬‬

‫‪16‬‬

‫‪78‬‬

‫‪17‬‬

‫‪78‬‬

‫‪18‬‬

‫‪78‬‬

‫‪19‬‬

‫‪78‬‬

‫‪20‬‬

‫‪78‬‬

‫‪21‬‬

‫‪78‬‬

‫‪22‬‬

‫‪78‬‬

‫‪23‬‬

‫‪78‬‬

‫‪24‬‬

‫‪78‬‬

‫‪25‬‬

‫‪78‬‬

‫‪26‬‬

‫‪78‬‬

‫‪27‬‬

‫‪78‬‬

‫‪28‬‬

‫‪78‬‬

‫‪29‬‬

‫‪78‬‬

‫سو )اب( مزہ چکھو۔ ہم تم پر عذاب ہی بڑھاتے جائیں گے‬

‫‪۲‬‬

‫بے شک پرہیز گاروں کے لیے کامیابی ہے‬ ‫)یعنی( باغ اور انگور‬ ‫اور ہم عمر نوجوان عورتیں‬ ‫اور شراب کے چھلکتے ہوئے گلس‬ ‫وہاں نہ بیہودہ بات سنیں گے نہ جھوٹ )خرافات(‬ ‫یہ تمہارے پروردگار کی طرف سے صلہ ہے انعام کثیر‬ ‫وہ جو آسمانوں اور زمین اور جو ان دونوں میں ہے سب کا مالک ہے بڑا مہربان کسی کو‬ ‫اس سے بات کرنے کا یارا نہیں ہوگا‬ ‫جس دن روح )المین( اور فرشتے صف باندھ کر کھڑے ہوں گے تو کوئی بول نہ سکے گا‬ ‫ٰ‬ ‫مگر جس کو )ال رحمن( اجازت بخشے اور اس نے بات بھی درست کہی ہو‬ ‫یہ دن برحق ہے۔ پس جو شخص چاہے اپنے پروردگار کے پاس ٹھکانہ بنا ئے‬ ‫ہم نے تم کو عذاب سے جو عنقریب آنے وال ہے آگاہ کر دیا ہے جس دن ہر شخص ان‬ ‫)اعمال( کو جو اس نے آگے بھیجے ہوں گے دیکھ لے گا اور کافر کہے گا کہ اے کاش‬ ‫میں مٹی ہوتا‬

‫‪۱‬‬

‫م إ ِّل عَ َ‬ ‫فَ ُ‬ ‫ذاًبا‬ ‫زيد َك ُ ْ‬ ‫ذوُقوا فََلن ن ّ ِ‬ ‫فاًزا‬ ‫م َ‬ ‫مت ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫ن ل ِل ْ ُ‬ ‫قي َ‬ ‫دائ ِقَ وَأ َعَْناًبا‬ ‫ح َ‬ ‫َ‬ ‫ب أ َت َْراًبا‬ ‫وا ِ‬ ‫ع َ‬ ‫وَك َ َ‬ ‫ْ‬ ‫هاًقا‬ ‫سا دِ َ‬ ‫وَك َأ ً‬

‫وا وََل ك ِ ّ‬ ‫ذاًبا‬ ‫مُعو َ‬ ‫ّل ي َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن ِفيَها ل َغْ ً‬ ‫ك عَ َ‬ ‫من ّرب ّ َ‬ ‫ساًبا‬ ‫طاء ِ‬ ‫َ‬ ‫ح َ‬ ‫جَزاء ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ما الر ْ‬ ‫َر ّ‬ ‫ب ال ّ‬ ‫ن ل يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما ب َي ْن َهُ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م ِ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫خ َ‬ ‫طاًبا‬ ‫ه ِ‬ ‫ِ‬ ‫من ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ص ّ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫مَلئ ِك َ ُ‬ ‫ن أذ ِ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م الّرو ُ‬ ‫قو ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ن إ ِّل َ‬ ‫فا ّل ي َت َك َل ّ ُ‬ ‫ح َوال ْ َ‬ ‫ة َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن وََقا َ‬ ‫واًبا‬ ‫ه الر ْ‬ ‫ح َ‬ ‫لَ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ص َ‬ ‫م ُ‬ ‫ذ َل ِ َ‬ ‫من َ‬ ‫مآًبا‬ ‫شاء ات ّ َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫ك ال ْي َوْ ُ‬ ‫خذ َ إ َِلى َرب ّهِ َ‬ ‫حق ّ ف َ َ‬ ‫َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫ت يَ َ‬ ‫ريًبا ي َوْ َ‬ ‫داهُ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫مْرُء َ‬ ‫م َينظ ُُر ال ْ َ‬ ‫إ ِّنا أنذ َْرَناك ُ ْ‬ ‫ذاًبا قَ ِ‬ ‫كافُِر َيا ل َي ْت َِني ُ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ت ت َُراًبا‬ ‫وَي َ ُ‬ ‫كن ُ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ت غَْرًقا‬ ‫َوالّنازِ َ‬ ‫عا ِ‬ ‫ش ً‬ ‫ش َ‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫طا‬ ‫طا ِ‬ ‫َوالّنا ِ‬

‫اور ان کی جو تیرتے پھرتے ہیں‬

‫حا‬ ‫حا ِ‬ ‫سب ْ ً‬ ‫ساب ِ َ‬ ‫ت َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫قا‬ ‫سب ْ ً‬ ‫ساب ِ َ‬ ‫قا ِ‬ ‫ت َ‬ ‫َفال ّ‬ ‫َ‬ ‫مًرا‬ ‫مد َب َّرا ِ‬ ‫تأ ْ‬ ‫َفال ْ ُ‬

‫ان )فرشتوں( کی قسم جو ڈوب کر کھینچ لیتے ہیں‬ ‫اور ان کی جو آسانی سے کھول دیتے ہیں‬

‫پھر لپک کر آگے بڑھتے ہیں‬ ‫پھر )دنیا کے( کاموں کا انتظام کرتے ہیں‬

‫‪Page 518 of 548‬‬

‫‪30‬‬

‫‪78‬‬

‫‪31‬‬

‫‪78‬‬

‫‪32‬‬

‫‪78‬‬

‫‪33‬‬

‫‪78‬‬

‫‪34‬‬

‫‪78‬‬

‫‪35‬‬

‫‪78‬‬

‫‪36‬‬

‫‪78‬‬

‫‪37‬‬

‫‪78‬‬

‫‪38‬‬

‫‪78‬‬

‫‪39‬‬

‫‪78‬‬

‫‪40‬‬

‫‪78‬‬

‫‪0‬‬

‫‪79‬‬

‫‪1‬‬

‫‪79‬‬

‫‪2‬‬

‫‪79‬‬

‫‪3‬‬

‫‪79‬‬

‫‪4‬‬

‫‪79‬‬

‫‪5‬‬

‫‪79‬‬

‫)کہ وہ دن آ کر رہے گا( جس دن زمین کو بھونچال آئے گا‬ ‫پھر اس کے پیچھے اور )بھونچال( آئے گا‬ ‫اس دن )لوگوں( کے دل خائف ہو رہے ہوں گے‬ ‫اور آنکھیں جھکی ہوئی‬ ‫)کافر( کہتے ہیں کیا ہم الٹے پاؤں پھر لوٹ جائیں گے‬ ‫بھل جب ہم کھوکھلی ہڈیاں ہو جائیں گے )تو پھر زندہ کئے جائیں گے(‬ ‫کہتے ہیں کہ یہ لوٹنا تو) موجب( زیاں ہے‬ ‫وہ تو صرف ایک ڈانٹ ہوگی‬ ‫اس وقت وہ )سب( میدان )حشر( میں آ جمع ہوں گے‬ ‫ٰ‬ ‫بھل تم کو موسی کی حکایت پہنچی ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫جب ان کے پروردگار نے ان کو پاک میدان )یعنی( طوی میں پکارا‬ ‫)اور حکم دیا( کہ فرعون کے پاس جاؤ وہ سرکش ہو رہا ہے‬ ‫اور )اس سے( کہو کہ کیا تو چاہتا ہے کہ پاک ہو جائے؟‬ ‫اور میں تجھے تیرے پروردگار کا رستہ بتاؤں تاکہ تجھ کو خوف )پیدا( ہو‬ ‫غرض انہوں نے اس کو بڑی نشانی دکھائی‬ ‫مگر اس نے جھٹلیا اور نہ مانا‬ ‫پھر لوٹ گیا اور تدبیر یں کرنے لگا‬ ‫اور )لوگوں کو( اکٹھا کیا اور پکارا‬ ‫کہنے لگا کہ تمہارا سب سے بڑا مالک میں ہوں‬

‫ة‬ ‫ج َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ج ُ‬ ‫م ت َْر ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ف الّرا ِ‬ ‫ة‬ ‫ت َت ْب َعَُها الّرادِفَ ُ‬ ‫ة‬ ‫ج َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫قُُلو ٌ‬ ‫مئ ِذٍ َوا ِ‬ ‫ب ي َوْ َ‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ها َ‬ ‫شع َ ٌ‬ ‫صاُر َ‬ ‫خا ِ‬ ‫أب ْ َ‬ ‫قوُلو َ‬ ‫يَ ُ‬ ‫حافَِرةِ‬ ‫ن ِفي ال ْ َ‬ ‫مْرُدوُدو َ‬ ‫َ‬ ‫ن أئ ِّنا ل َ َ‬ ‫ع َ‬ ‫أ َئ ِ َ‬ ‫خَرةً‬ ‫ما ن ّ ِ‬ ‫ذا ك ُّنا ِ‬ ‫ظا ً‬ ‫َقاُلوا ت ِل ْ َ‬ ‫ك إ ًِذا ك َّرةٌ َ‬ ‫سَرةٌ‬ ‫خا ِ‬ ‫حد َةٌ‬ ‫جَرةٌ َوا ِ‬ ‫ي َز ْ‬ ‫فَإ ِن ّ َ‬ ‫ما هِ َ‬ ‫فَإ َِذا ُ‬ ‫ساهَِرةِ‬ ‫هم ِبال ّ‬ ‫ل أَتا َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫سى‬ ‫دي ُ‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َ‬ ‫مو َ‬ ‫ث ُ‬ ‫وى‬ ‫م َ‬ ‫وادِ ال ْ ُ‬ ‫إ ِذ ْ َناَداهُ َرب ّ ُ‬ ‫س طُ ً‬ ‫ه ِبال ْ َ‬ ‫قد ّ ِ‬ ‫ه ط ََغى‬ ‫ب إ َِلى فِْرعَوْ َ‬ ‫اذ ْهَ ْ‬ ‫ن إ ِن ّ ُ‬ ‫ك إ َِلى َأن ت ََز ّ‬ ‫هل ل ّ َ‬ ‫ق ْ‬ ‫كى‬ ‫فَ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ك إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫وَأ َهْدِي َ َ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫ك فَت َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ة ال ْك ُب َْرى‬ ‫فَأَراهُ اْلي َ َ‬ ‫صى‬ ‫فَك َذ ّ َ‬ ‫ب وَعَ َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫سَعى‬ ‫م أد ْب ََر ي َ ْ‬ ‫ّ‬ ‫ح َ‬ ‫شَر فََناَدى‬ ‫فَ َ‬ ‫قا َ َ‬ ‫م اْل َعَْلى‬ ‫فَ َ‬ ‫ل أَنا َرب ّك ُ ُ‬ ‫‪Page 519 of 548‬‬

‫‪6‬‬

‫‪79‬‬

‫‪7‬‬

‫‪79‬‬

‫‪8‬‬

‫‪79‬‬

‫‪9‬‬

‫‪79‬‬

‫‪10‬‬

‫‪79‬‬

‫‪11‬‬

‫‪79‬‬

‫‪12‬‬

‫‪79‬‬

‫‪13‬‬

‫‪79‬‬

‫‪14‬‬

‫‪79‬‬

‫‪15‬‬

‫‪79‬‬

‫‪16‬‬

‫‪79‬‬

‫‪17‬‬

‫‪79‬‬

‫‪18‬‬

‫‪79‬‬

‫‪19‬‬

‫‪79‬‬

‫‪20‬‬

‫‪79‬‬

‫‪21‬‬

‫‪79‬‬

‫‪22‬‬

‫‪79‬‬

‫‪23‬‬

‫‪79‬‬

‫‪24‬‬

‫‪79‬‬

‫تو ال نے اس کو دنیا اور آخرت )دونوں( کے عذاب میں پکڑ لیا‬ ‫جو شخص )ال سے( ڈر رکھتا ہے اس کے لیے اس )قصے( میں عبرت ہے‬

‫‪۲‬‬

‫بھل تمہارا بنانا آسان ہے یا آسمان کا؟ اسی نے اس کو بنایا‬ ‫اس کی چھت کو اونچا کیا اور پھر اسے برابر کر دیا‬ ‫اور اسی نے رات کو تاریک بنایا اور )دن کو( دھوپ نکالی‬ ‫اور اس کے بعد زمین کو پھیل دیا‬ ‫اسی نے اس میں سے اس کا پانی نکال اور چارا اگایا‬ ‫اور اس پر پہاڑوں کابوجھ رکھ دیا‬ ‫یہ سب کچھ تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے فائدے کے لیے )کیا (‬ ‫تو جب بڑی آفت آئے گی‬ ‫اس دن انسان اپنے کاموں کو یاد کرے گا‬ ‫اور دوزخ دیکھنے والے کے سامنے نکال کر رکھ دی جائے گی‬ ‫تو جس نے سرکشی کی‬ ‫اور دنیا کی زندگی کو مقدم سمجھا‬ ‫اس کا ٹھکانہ دوزخ ہے‬ ‫اور جو اپنے پروردگار کے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرتا اور جی کو خواہشوں سے روکتا رہا‬ ‫اس کا ٹھکانہ بہشت ہے‬ ‫)اے پیغمبر‪ ،‬لوگ (تم سے قیامت کے بارے میں پوچھتے ہیں کہ اس کا وقوع کب ہو گا؟‬ ‫سو تم اس کے ذکر سے کس فکر میں ہو‬

‫َ‬ ‫خرةِ وا ْ ُ‬ ‫ه نَ َ‬ ‫كا َ‬ ‫لوَلى‬ ‫فَأ َ‬ ‫خذ َهُ الل ّ ُ‬ ‫ل اْل ِ َ َ‬ ‫ن ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك ل َعِب َْرةً ل ّ َ‬ ‫خل ْ ً َ‬ ‫ََ‬ ‫م أَ َ‬ ‫ها‬ ‫شد ّ َ‬ ‫ماء ب ََنا َ‬ ‫قا أم ِ ال ّ‬ ‫س َ‬ ‫أأنت ُ ْ‬ ‫ها‬ ‫وا َ‬ ‫مك ََها فَ َ‬ ‫َرفَعَ َ‬ ‫س ْ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫ش ل َي ْل ََها وَأ َ ْ‬ ‫حا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ج ُ‬ ‫خَر َ‬ ‫وَأغْط َ َ‬ ‫َ‬ ‫ض ب َعْد َ ذ َل ِ َ‬ ‫ها‬ ‫حا َ‬ ‫ك دَ َ‬ ‫َواْلْر َ‬ ‫ها‬ ‫مْر َ‬ ‫أَ ْ‬ ‫عا َ‬ ‫ماء َ‬ ‫ج ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ها وَ َ‬ ‫من َْها َ‬ ‫وال ْجبا َ َ‬ ‫ها‬ ‫سا َ‬ ‫َ ِ َ‬ ‫ل أْر َ‬ ‫م‬ ‫مَتا ً‬ ‫م وَِل َن َْعا ِ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫عا ل ّك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ة ال ْك ُب َْرى‬ ‫م ُ‬ ‫جاء ِ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫طا ّ‬ ‫سَعى‬ ‫سا ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ما َ‬ ‫لن َ‬ ‫ن َ‬ ‫م ي َت َذ َك ُّر ا ْ ِ‬

‫من ي ََرى‬ ‫ج ِ‬ ‫وَب ُّرَز ِ‬ ‫ت ال ْ َ‬ ‫م لِ َ‬ ‫حي ُ‬ ‫َ‬ ‫من ط ََغى‬ ‫ما َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫َوآث ََر ال ْ َ‬ ‫مأ َْوى‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫حي َ‬ ‫م هِ َ‬ ‫َ‬ ‫وى‬ ‫م َرب ّهِ وَن ََهى الن ّ ْ‬ ‫م َ‬ ‫ن َ‬ ‫خا َ‬ ‫قا َ‬ ‫ف َ‬ ‫ما َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫ن ال ْهَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫س عَ ِ‬ ‫مأ َْوى‬ ‫جن ّ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫ي ال ْ َ‬ ‫ة هِ َ‬ ‫َ‬ ‫سأ َُلون َ َ‬ ‫ها‬ ‫سا َ‬ ‫ساعَةِ أّيا َ‬ ‫مْر َ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫ك عَ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ها‬ ‫من ذِك َْرا َ‬ ‫ت ِ‬ ‫م أن َ‬ ‫ِ َ‬ ‫‪Page 520 of 548‬‬

‫‪25‬‬

‫‪79‬‬

‫‪26‬‬

‫‪79‬‬

‫‪27‬‬

‫‪79‬‬

‫‪28‬‬

‫‪79‬‬

‫‪29‬‬

‫‪79‬‬

‫‪30‬‬

‫‪79‬‬

‫‪31‬‬

‫‪79‬‬

‫‪32‬‬

‫‪79‬‬

‫‪33‬‬

‫‪79‬‬

‫‪34‬‬

‫‪79‬‬

‫‪35‬‬

‫‪79‬‬

‫‪36‬‬

‫‪79‬‬

‫‪37‬‬

‫‪79‬‬

‫‪38‬‬

‫‪79‬‬

‫‪39‬‬

‫‪79‬‬

‫‪40‬‬

‫‪79‬‬

‫‪41‬‬

‫‪79‬‬

‫‪42‬‬

‫‪79‬‬

‫‪43‬‬

‫‪79‬‬

‫اس کا منتہا )یعنی واقع ہونے کا وقت( تمہارے پروردگار ہی کو )معلوم ہے(‬ ‫جو شخص اس سے ڈر رکھتا ہے تم تو اسی کو ڈر سنانے والے ہو‬ ‫جب وہ اس کو دیکھیں گے )تو ایسا خیال کریں گے( کہ گویا) دنیا میں صرف( ایک شام یا‬ ‫صبح رہے تھے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ٰ‬ ‫ُ‬ ‫)محمد مصطفےﷺ( ترش رو ہوئے اور منہ پھیر بیٹھے‬ ‫کہ ان کے پاس ایک نابینا آیا‬ ‫اور تم کو کیا خبر شاید وہ پاکیزگی حاصل کرتا‬ ‫یا سوچتا تو سمجھانا اسے فائدہ دیتا‬ ‫جو پروا نہیں کرتا‬ ‫اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو‬ ‫حالنکہ اگر وہ نہ سنورے تو تم پر کچھ )الزام( نہیں‬ ‫اور جو تمہارے پاس دوڑتا ہوا آیا‬ ‫اور جو تمہارے پاس دوڑتا ہوا آیا >‪ <۸‬اور )ال سے( ڈرتا ہے‬ ‫اس سے تم بےرخی کرتے ہو‬ ‫دیکھو یہ )قرآن( نصیحت ہے‬ ‫پس جو چاہے اسے یاد رکھے‬ ‫قابل ادب ورقوں میں )لکھا ہوا(‬ ‫جو بلند مقام پر رکھے ہوئے )اور( پاک ہیں‬ ‫)ایسے( لکھنے والوں کے ہاتھوں میں‬

‫إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ها‬ ‫منت ََها َ‬ ‫ك ُ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ها‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫شا َ‬ ‫منذُِر َ‬ ‫ت ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫إ ِن ّ َ‬ ‫ك َأ َنهم يوم يرونها ل َم يل ْبُثوا إّل عَشي ً َ‬ ‫ها‬ ‫حا َ‬ ‫ض َ‬ ‫ة أوْ ُ‬ ‫ِ ّ‬ ‫ْ َ َ‬ ‫ُّ ْ َ ْ َ ََ ََْ‬ ‫ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫س وَت َوَّلى‬ ‫عَب َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫مى‬ ‫أن َ‬ ‫جاءهُ اْلعْ َ‬ ‫ه ي َّز ّ‬ ‫ما ي ُد ِْري َ‬ ‫كى‬ ‫ك ل َعَل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫ه الذ ّك َْرى‬ ‫أ َوْ ي َذ ّك ُّر فََتن َ‬ ‫فع َ ُ‬ ‫َ‬ ‫ست َغَْنى‬ ‫نا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫أ ّ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫دى‬ ‫ص ّ‬ ‫ت لَ ُ‬ ‫فَأن َ‬ ‫ه تَ َ‬ ‫ك أ َّل ي َّز ّ‬ ‫ما عَل َي ْ َ‬ ‫كى‬ ‫وَ َ‬ ‫َ‬ ‫جاء َ‬ ‫سَعى‬ ‫من َ‬ ‫ك يَ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫وَهُوَ ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه ت َل َّهى‬ ‫ت عَن ْ ُ‬ ‫فَأن َ‬ ‫ك َّل إ ِن َّها ت َذ ْك َِرةٌ‬ ‫من َ‬ ‫شاء ذ َك ََرهُ‬ ‫فَ َ‬ ‫مةٍ‬ ‫ح ٍ‬ ‫ص ُ‬ ‫مك َّر َ‬ ‫ف ّ‬ ‫ِفي ُ‬ ‫مط َهَّرةٍ‬ ‫مْرُفوعَةٍ ّ‬ ‫ّ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫فَرةٍ‬ ‫ب ِأي ْ ِ‬ ‫دي َ‬ ‫‪Page 521 of 548‬‬

‫‪44‬‬

‫‪79‬‬

‫‪45‬‬

‫‪79‬‬

‫‪46‬‬

‫‪79‬‬

‫‪0‬‬

‫‪80‬‬

‫‪1‬‬

‫‪80‬‬

‫‪2‬‬

‫‪80‬‬

‫‪3‬‬

‫‪80‬‬

‫‪4‬‬

‫‪80‬‬

‫‪5‬‬

‫‪80‬‬

‫‪6‬‬

‫‪80‬‬

‫‪7‬‬

‫‪80‬‬

‫‪8‬‬

‫‪80‬‬

‫‪9‬‬

‫‪80‬‬

‫‪10‬‬

‫‪80‬‬

‫‪11‬‬

‫‪80‬‬

‫‪12‬‬

‫‪80‬‬

‫‪13‬‬

‫‪80‬‬

‫‪14‬‬

‫‪80‬‬

‫‪15‬‬

‫‪80‬‬

‫جو سردار اور نیکو کار ہیں‬ ‫انسان ہلک ہو جائے کیسا ناشکرا ہے‬ ‫ُ‬ ‫اسے )ال نے( کس چیز سے بنایا؟‬ ‫نطفے سے بنایا پھر اس کا اندازہ مقرر کیا‬ ‫پھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا‬ ‫پھر اس کو موت دی پھر قبر میں دفن کرایا‬ ‫پھر جب چاہے گا اسے اٹھا کھڑا کرے گا‬ ‫کچھ شک نہیں کہ ال نے اسے جو حکم دیا اس نے اس پر عمل نہ کیا‬ ‫تو انسان کو چاہیئے کہ اپنے کھانے کی طرف نظر کرے‬ ‫بے شک ہم ہی نے پانی برسایا‬ ‫پھر ہم ہی نے زمین کو چیرا پھاڑا‬ ‫پھر ہم ہی نے اس میں اناج اگایا‬ ‫اور انگور اور ترکاری‬ ‫اور ز یتون اور کھجور یں‬ ‫اور گھنے گھنے باغ‬ ‫اور میوے اور چارا‬ ‫)یہ سب کچھ( تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے لیے بنایا‬ ‫تو جب )قیامت کا( غل مچے گا‬ ‫اس دن آدمی اپنے بھائی سے دور بھاگے گا‬

‫ك َِرام ٍ ب ََرَرةٍ‬ ‫قُت ِ َ‬ ‫ما أ َك ْ َ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫فَرهُ‬ ‫ن َ‬ ‫لا ِْ‬ ‫ن أ َيّ َ‬ ‫ه‬ ‫خل َ َ‬ ‫يٍء َ‬ ‫ِ‬ ‫ق ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ه فَ َ‬ ‫خل َ َ‬ ‫من ن ّط ْ َ‬ ‫فةٍ َ‬ ‫ِ‬ ‫قد َّرهُ‬ ‫ق ُ‬ ‫سِبي َ‬ ‫ل يَ ّ‬ ‫م ال ّ‬ ‫سَرهُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ثُ َ‬ ‫ه فَأقْب ََرهُ‬ ‫مات َ ُ‬ ‫مأ َ‬ ‫ّ‬ ‫شاء َأن َ‬ ‫م إ َِذا َ‬ ‫شَرهُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫مَرهُ‬ ‫ما أ َ‬ ‫ض َ‬ ‫ك َّل ل َ ّ‬ ‫ق ِ‬ ‫مهِ‬ ‫ن إ َِلى ط ََعا ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫فَل َْينظ ُرِ ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫صّبا‬ ‫صب َب َْنا ال ْ َ‬ ‫ماء َ‬ ‫أّنا َ‬ ‫َ‬ ‫ض َ‬ ‫م َ‬ ‫قا‬ ‫ش ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫ش َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫قَنا اْلْر َ‬ ‫َ‬ ‫حّبا‬ ‫فَأنب َت َْنا ِفيَها َ‬ ‫ضًبا‬ ‫وَ ِ‬ ‫عن ًَبا وَقَ ْ‬ ‫خًل‬ ‫وََزي ُْتوًنا وَن َ ْ‬ ‫دائ ِقَ غُل ًْبا‬ ‫ح َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ة وَأ َّبا‬ ‫وََفاك ِهَ ً‬ ‫م‬ ‫مَتا ً‬ ‫م وَِل َن َْعا ِ‬ ‫مك ُ ْ‬ ‫عا ل ّك ُ ْ‬ ‫ّ‬

‫ة‬ ‫صا ّ‬ ‫خ ُ‬ ‫جاء ِ‬ ‫فَإ َِذا َ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫ن أَ ِ‬ ‫خيهِ‬ ‫مْرُء ِ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م ي َفِّر ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫‪Page 522 of 548‬‬

‫‪16‬‬

‫‪80‬‬

‫‪17‬‬

‫‪80‬‬

‫‪18‬‬

‫‪80‬‬

‫‪19‬‬

‫‪80‬‬

‫‪20‬‬

‫‪80‬‬

‫‪21‬‬

‫‪80‬‬

‫‪22‬‬

‫‪80‬‬

‫‪23‬‬

‫‪80‬‬

‫‪24‬‬

‫‪80‬‬

‫‪25‬‬

‫‪80‬‬

‫‪26‬‬

‫‪80‬‬

‫‪27‬‬

‫‪80‬‬

‫‪28‬‬

‫‪80‬‬

‫‪29‬‬

‫‪80‬‬

‫‪30‬‬

‫‪80‬‬

‫‪31‬‬

‫‪80‬‬

‫‪32‬‬

‫‪80‬‬

‫‪33‬‬

‫‪80‬‬

‫‪34‬‬

‫‪80‬‬

‫اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے‬ ‫اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹے سے‬ ‫ہر شخص اس روز ایک فکر میں ہو گا جو اسے) مصروفیت کے لیے( بس کرے گا‬ ‫اور کتنے منہ اس روز چمک رہے ہوں گے‬ ‫خنداں و شاداں )یہ مومنان نیکو کار ہیں(‬ ‫اور کتنے منہ ہوں گے جن پر گرد پڑ رہی ہو گی‬ ‫)اور( سیاہی چڑھ رہی ہو گی‬ ‫یہ کفار بدکردار ہیں‬

‫‪۱‬‬

‫َ‬ ‫ُ‬ ‫مهِ وَأِبيهِ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫صا ِ‬ ‫حب َت ِهِ وَب َِنيهِ‬ ‫وَ َ‬ ‫ل امرئ منهم يومئذ َ ْ‬ ‫ن ي ُغِْنيهِ‬ ‫ل ِك ُ ّ ْ ِ ٍ ّ ْ ُ ْ َ ْ َ ِ ٍ‬ ‫شأ ٌ‬ ‫سفَِرةٌ‬ ‫وُ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مئ ِذٍ ّ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫شَرةٌ‬ ‫حك َ ٌ‬ ‫ضا ِ‬ ‫ست َب ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫م ْ‬ ‫ة ّ‬ ‫مئ ِذٍ عَل َي َْها غَب ََرةٌ‬ ‫وَوُ ُ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫ت َْرهَ ُ‬ ‫قَها قَت ََرةٌ‬ ‫أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫فَرةُ ال ْ َ‬ ‫م ال ْك َ َ‬ ‫جَرةُ‬ ‫ف َ‬ ‫ك هُ ُ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫إ َِذا ال ّ‬ ‫ت‬ ‫س ك ُوَّر ْ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ُ‬

‫جب تارے بےنور ہو جائیں گے‬

‫وَإ َِذا‬ ‫وَإ َِذا‬

‫اور جب بیانے والی اونٹنیاں بےکار ہو جائیں گی‬

‫وَإ َِذا‬ ‫وَإ َِذا‬

‫جب سورج لپیٹ لیا جائے گا‬

‫اور جب پہاڑ چلئے جائیں گے‬

‫اور جب وحشی جانور جمع اکٹھے ہو جائیں گے‬ ‫اور جب در یا آگ ہو جائیں گے‬ ‫اور جب روحیں )بدنوں سے( مل دی جائیں گی‬ ‫اور جب لڑکی سے جو زندہ دفنا دی گئی ہو پوچھا جائے گا‬ ‫کہ وہ کس گناہ پرماری گئی‬ ‫اور جب )عملوں کے( دفتر کھولے جائیں گے‬

‫ت‬ ‫الن ّ ُ‬ ‫جو ُ‬ ‫م انك َد ََر ْ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ت‬ ‫ل ُ‬ ‫سي َّر ْ‬ ‫ال ْ ِ‬ ‫ال ْعِ َ‬ ‫ت‬ ‫شاُر عُط ّل َ ْ‬ ‫ت‬ ‫ح ِ‬ ‫ش ُ‬ ‫ال ْوُ ُ‬ ‫شَر ْ‬ ‫حو ُ‬

‫ت‬ ‫س ّ‬ ‫وَإ َِذا ال ْب ِ َ‬ ‫حاُر ُ‬ ‫جَر ْ‬ ‫ت‬ ‫وَإ َِذا الن ّ ُ‬ ‫س ُزوّ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫فو ُ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫ت‬ ‫ؤود َةُ ُ‬ ‫سئ ِل َ ْ‬ ‫وَإ َِذا ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ب قُت ِل َ ْ‬ ‫ب ِأيّ َذن ٍ‬ ‫ت‬ ‫ح ُ‬ ‫ف نُ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫شَر ْ‬ ‫وَإ َِذا ال ّ‬ ‫‪Page 523 of 548‬‬

‫‪35‬‬

‫‪80‬‬

‫‪36‬‬

‫‪80‬‬

‫‪37‬‬

‫‪80‬‬

‫‪38‬‬

‫‪80‬‬

‫‪39‬‬

‫‪80‬‬

‫‪40‬‬

‫‪80‬‬

‫‪41‬‬

‫‪80‬‬

‫‪42‬‬

‫‪80‬‬

‫‪0‬‬

‫‪81‬‬

‫‪1‬‬

‫‪81‬‬

‫‪2‬‬

‫‪81‬‬

‫‪3‬‬

‫‪81‬‬

‫‪4‬‬

‫‪81‬‬

‫‪5‬‬

‫‪81‬‬

‫‪6‬‬

‫‪81‬‬

‫‪7‬‬

‫‪81‬‬

‫‪8‬‬

‫‪81‬‬

‫‪9‬‬

‫‪81‬‬

‫‪10‬‬

‫‪81‬‬

‫اور جب آسمانوں کی کھال کھینچ لی جائے گی‬ ‫اور جب دوزخ )کی آگ( بھڑکائی جائے گی‬ ‫اور بہشت جب قر یب لئی جائے گی‬ ‫تب ہر شخص معلوم کر لے گا کہ وہ کیا لے کر آیا ہے‬ ‫ہم کو ان ستاروں کی قسم جو پیچھے ہٹ جاتے ہیں‬ ‫)اور( جو سیر کرتے اور غائب ہو جاتے ہیں‬ ‫اور رات کی قسم جب ختم ہونے لگتی ہے‬ ‫اور صبح کی قسم جب نمودار ہوتی ہے‬ ‫کہ بےشک یہ )قرآن( فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے‬ ‫جو صاحب قوت مالک عرش کے ہاں اونچے درجے وال ہے‬ ‫سردار )اور( امانت دار ہے‬ ‫اور )مکے والو( تمہارے رفیق )یعنی محمدﷺ( دیوانے نہیں ہیں‬ ‫بےشک انہوں نے اس )فرشتے( کو) آسمان کے کھلے یعنی( مشرقی کنارے پر دیکھا ہے‬ ‫اور وہ پوشیدہ باتوں )کے ظاہر کرنے( میں بخیل نہیں‬ ‫اور یہ شیطان مردود کا کلم نہیں‬ ‫پھر تم کدھر جا رہے ہو‬ ‫یہ تو جہان کے لوگوں کے لیے نصیحت ہے‬ ‫)یعنی( اس کے لیے جو تم میں سے سیدھی چال چلنا چاہے‬ ‫اور تم کچھ بھی نہیں چاہ سکتے مگر وہی جو ال رب العالمین چاہے‬

‫ت‬ ‫ماء ك ُ ِ‬ ‫وَإ َِذا ال ّ‬ ‫شط َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت‬ ‫ج ِ‬ ‫وَإ َِذا ال ْ َ‬ ‫م ُ‬ ‫سعَّر ْ‬ ‫حي ُ‬ ‫ت‬ ‫ة أ ُْزل ِ َ‬ ‫جن ّ ُ‬ ‫وَإ َِذا ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ما أ ْ‬ ‫ضَر ْ‬ ‫س ّ‬ ‫م ْ‬ ‫عَل ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ُ‬ ‫س‬ ‫م ِبال ْ ُ‬ ‫فََل أقْ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫خن ّ ِ‬ ‫ْ‬ ‫س‬ ‫ال ْ َ‬ ‫ج َ‬ ‫وارِ الك ُن ّ ِ‬ ‫س‬ ‫ل إ َِذا عَ ْ‬ ‫سع َ َ‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫س‬ ‫صب ِْح إ َِذا ت َن َ ّ‬ ‫ف َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫قو ْ ُ‬ ‫ه لَ َ‬ ‫ل َر ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫سو ٍ‬ ‫ل كَ ِ‬ ‫ريم ٍ‬ ‫ْ‬ ‫ن‬ ‫ِذي قُوّةٍ ِ‬ ‫م ِ‬ ‫ش َ‬ ‫كي ٍ‬ ‫عند َ ِذي العَْر ِ‬ ‫طاع ث َ َ‬ ‫ن‬ ‫مأ ِ‬ ‫م َ ٍ ّ‬ ‫ُ‬ ‫مي ٍ‬ ‫حب ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫صا ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كم ب ِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما َ‬ ‫جُنو ٍ‬ ‫ُْ‬ ‫ن‬ ‫وَل َ َ‬ ‫ق ال ْ ُ‬ ‫مِبي ِ‬ ‫قد ْ َرآهُ ِبالفُ ِ‬ ‫ن‬ ‫ب بِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ما هُوَ عََلى ال ْغَي ْ ِ‬ ‫ضِني ٍ‬ ‫شي ْ َ‬ ‫ل َ‬ ‫ما هُوَ ب ِ َ‬ ‫ن َر ِ‬ ‫وَ َ‬ ‫طا ٍ‬ ‫قو ْ ِ‬ ‫جيم ٍ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ن ت َذ ْهَُبو َ‬ ‫فَأي ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ن هُوَ إ ِّل ذِك ٌْر ل ّل َْعال َ ِ‬ ‫إِ ْ‬ ‫مي َ‬ ‫شاء منك ُ َ‬ ‫من َ‬ ‫م‬ ‫ست َ ِ‬ ‫م أن ي َ ْ‬ ‫قي َ‬ ‫ِ ْ‬ ‫لِ َ‬ ‫ن إ ِّل َأن ي َ َ‬ ‫شا ُ‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫ه َر ّ‬ ‫ؤو َ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫مي َ‬ ‫‪Page 524 of 548‬‬

‫‪11‬‬

‫‪81‬‬

‫‪12‬‬

‫‪81‬‬

‫‪13‬‬

‫‪81‬‬

‫‪14‬‬

‫‪81‬‬

‫‪15‬‬

‫‪81‬‬

‫‪16‬‬

‫‪81‬‬

‫‪17‬‬

‫‪81‬‬

‫‪18‬‬

‫‪81‬‬

‫‪19‬‬

‫‪81‬‬

‫‪20‬‬

‫‪81‬‬

‫‪21‬‬

‫‪81‬‬

‫‪22‬‬

‫‪81‬‬

‫‪23‬‬

‫‪81‬‬

‫‪24‬‬

‫‪81‬‬

‫‪25‬‬

‫‪81‬‬

‫‪26‬‬

‫‪81‬‬

‫‪27‬‬

‫‪81‬‬

‫‪28‬‬

‫‪81‬‬

‫‪29‬‬

‫‪81‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ت‬ ‫ماء ان َ‬ ‫إ َِذا ال ّ‬ ‫فط ََر ْ‬ ‫س َ‬

‫اور جب تارے جھڑ پڑ یں گے‬

‫وَإ َِذا‬ ‫وَإ َِذا‬

‫جب آسمان پھٹ جائے گا‬

‫اور جب دریا بہہ )کر ایک دوسرے سے مل( جائیں گے‬ ‫اور جب قبر یں اکھیڑ دی جائیں گی‬ ‫تب ہر شخص معلوم کرلے گا کہ اس نے آگے کیا بھیجا تھا اور پیچھے کیا چھوڑا تھا‬ ‫اے انسان تجھ کو اپنے پروردگار کرم گستر کے باب میں کس چیز نے دھوکا دیا‬ ‫)وہی تو ہے( جس نے تجھے بنایا اور )تیرے اعضا کو( ٹھیک کیا اور )تیرے قامت کو(‬ ‫معتدل رکھا‬ ‫اور جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا‬ ‫اور جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا >‪ <۸‬مگر ہیہات تم لوگ جزا کو جھٹلتے ہو‬ ‫حالنکہ تم پر نگہبان مقرر ہیں‬ ‫عالی قدر) تمہاری باتوں کے( لکھنے والے‬ ‫جو تم کرتے ہو وہ اسے جانتے ہیں‬ ‫بے شک نیکوکار نعمتوں )کی بہشت( میں ہوں گے‬ ‫اور بدکردار دوزخ میں‬ ‫)یعنی( جزا کے دن اس میں داخل ہوں گے‬ ‫اور اس سے چھپ نہیں سکیں گے‬ ‫اور تمہیں کیا معلوم کہ جزا کا دن کیسا ہے؟‬

‫ت‬ ‫واك ِ ُ‬ ‫ب انت َث ََر ْ‬ ‫ال ْك َ َ‬ ‫ت‬ ‫حاُر فُ ّ‬ ‫ال ْب ِ َ‬ ‫جَر ْ‬ ‫ت‬ ‫ال ْ ُ‬ ‫قُبوُر ب ُعْث َِر ْ‬

‫وَإ َِذا‬ ‫ت‬ ‫ت نَ ْ‬ ‫ت وَأ َ ّ‬ ‫خَر ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ما قَد ّ َ‬ ‫س ّ‬ ‫م ْ‬ ‫عَل ِ َ‬ ‫ف ٌ‬ ‫َ‬ ‫ك ب َِرب ّ َ‬ ‫ما غَّر َ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك ال ْك َ ِ‬ ‫َيا أي َّها ا ْ ِ‬ ‫ريم ِ‬ ‫ك فَعَد َل َ َ‬ ‫وا َ‬ ‫ق َ‬ ‫ك‬ ‫خل َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫َ‬ ‫شاء َرك ّب َ َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك‬ ‫صوَرةٍ ّ‬ ‫ِفي أيّ ُ‬ ‫ك َّل ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫ن ِبال ّ‬ ‫ل ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫حافِ ِ‬ ‫م لَ َ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن عَل َي ْك ُ ْ‬ ‫ظي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ن‬ ‫ك َِرا ً‬ ‫كات ِِبي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ت َ ْ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫مو َ‬ ‫ن َ‬ ‫ي َعْل َ ُ‬ ‫ن اْل َب َْراَر ل َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫في ن َِعيم ٍ‬ ‫ن ال ْ ُ‬ ‫ج ِ‬ ‫جاَر ل َ ِ‬ ‫في َ‬ ‫ف ّ‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫حيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫صل َوْن ََها ي َوْ َ‬ ‫يَ ْ‬ ‫دي ِ‬ ‫ن‬ ‫ما هُ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫م عَن َْها ب َِغائ ِِبي َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫ما ي َوْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫‪Page 525 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪82‬‬

‫‪1‬‬

‫‪82‬‬

‫‪2‬‬

‫‪82‬‬

‫‪3‬‬

‫‪82‬‬

‫‪4‬‬

‫‪82‬‬

‫‪5‬‬

‫‪82‬‬

‫‪6‬‬

‫‪82‬‬

‫‪7‬‬

‫‪82‬‬

‫‪8‬‬

‫‪82‬‬

‫‪9‬‬

‫‪82‬‬

‫‪10‬‬

‫‪82‬‬

‫‪11‬‬

‫‪82‬‬

‫‪12‬‬

‫‪82‬‬

‫‪13‬‬

‫‪82‬‬

‫‪14‬‬

‫‪82‬‬

‫‪15‬‬

‫‪82‬‬

‫‪16‬‬

‫‪82‬‬

‫‪17‬‬

‫‪82‬‬

‫پھر تمہیں کیا معلوم کہ جزا کا دن کیسا ہے؟‬ ‫جس روز کوئی کسی کا بھل نہ کر سکے گا اور حکم اس روز ال ہی کا ہو گا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ناپ اور تول میں کمی کرنے والوں کے لیے خرابی ہے‬ ‫جو لوگوں سے ناپ کر لیں تو پورا لیں‬ ‫اور جب ان کو ناپ کر یا تول کر دیں تو کم کر دیں‬ ‫کیا یہ لوگ نہیں جانتے کہ اٹھائے بھی جائیں گے‬ ‫)یعنی( ایک بڑے )سخت( دن میں‬ ‫جس دن )تمام( لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے‬ ‫ّ‬ ‫سن رکھو کہ بدکارروں کے اعمال سجین میں ہیں‬ ‫ّ‬ ‫اور تم کیا جانتے ہوں کہ سجین کیا چیز ہے؟‬ ‫ایک دفتر ہے لکھا ہوا‬ ‫اس دن جھٹلنے والوں کی خرابی ہے‬ ‫)یعنی( جو انصاف کے دن کو جھٹلتے ہیں‬ ‫اور اس کو جھٹلتا وہی ہے جو حد سے نکل جانے وال گنہگار ہے‬ ‫جب اس کو ہماری آیتیں سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے کہ یہ تو اگلے لوگوں کے افسانے‬ ‫ہیں‬ ‫دیکھو یہ جو )اعمال بد( کرتے ہیں ان کا ان کے دلوں پر زنگ بیٹھ گیا ہے‬ ‫بےشک یہ لوگ اس روز اپنے پروردگار )کے دیدار( سے اوٹ میں ہوں‬ ‫پھر دوزخ میں جا داخل ہوں گے‬

‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ّ‬ ‫ما ي َوْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫م َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫مل ِ ُ‬ ‫س َ‬ ‫س ل ّن َ ْ‬ ‫ك نَ ْ‬ ‫مئ ِذٍ ل ِل ّهِ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫مُر ي َوْ َ‬ ‫شي ًْئا َواْل ْ‬ ‫م َل ت َ ْ‬ ‫ف ٌ‬ ‫ف ٍ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مط َ ّ‬ ‫ف ِ‬ ‫ل ل ّل ْ ُ‬ ‫في َ‬ ‫ُ ْ َ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ست َوُْفو َ‬ ‫س يَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن إ َِذا اك َْتالوا عَلى الّنا ِ‬ ‫كاُلوهُ َ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫ن‬ ‫م يُ ْ‬ ‫خ ِ‬ ‫سُرو َ‬ ‫م أو وَّزُنوهُ ْ‬ ‫ْ‬ ‫أ ََل يظ ُن ُأول َئ ِ َ َ‬ ‫ن‬ ‫مب ُْعوُثو َ‬ ‫ك أن ُّهم ّ‬ ‫َ ّ‬ ‫ل ِي َوْم ٍ عَ ِ‬ ‫ظيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ب ال َْعال َ ِ‬ ‫س ل َِر ّ‬ ‫قو ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م الّنا ُ‬ ‫مي َ‬ ‫ن‬ ‫ب ال ُ‬ ‫في ِ‬ ‫جارِ ل َ ِ‬ ‫س ّ‬ ‫ف ّ‬ ‫ن ك َِتا َ‬ ‫ك َّل إ ِ ّ‬ ‫جي ٍ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫س ّ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جي ٌ‬ ‫م‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫مْرُقو ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫مئ ِذٍ ل ّل ْ ُ‬ ‫ل ي َوْ َ‬ ‫مك َذ ِّبي َ‬

‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن ب ِي َوْم ِ ال ّ‬ ‫ن ي ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫دي ِ‬ ‫َ‬ ‫ب ب ِهِ إ ِّل ك ُ ّ‬ ‫ما ي ُك َذ ّ ُ‬ ‫ل ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫معْت َدٍ أِثيم ٍ‬ ‫إَذا تتَلى عَل َيه آياتنا َقا َ َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫سا ِ‬ ‫ْ ِ َ َُ‬ ‫ِ ُْ‬ ‫لأ َ‬ ‫طيُر اْلوِّلي َ‬ ‫ما َ‬ ‫ك َّل ب َ ْ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َك ْ ِ‬ ‫سُبو َ‬ ‫ل َرا َ‬ ‫ن عََلى قُُلوب ِِهم ّ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫جوُبو َ‬ ‫ح ُ‬ ‫م ْ‬ ‫مئ ِذٍ ل ّ َ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫عن ّرب ّهِ ْ‬ ‫ك َّل إ ِن ّهُ ْ‬

‫ج ِ‬ ‫صاُلوا ال ْ َ‬ ‫م إ ِن ّهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م لَ َ‬ ‫حيم ِ‬ ‫‪Page 526 of 548‬‬

‫‪18‬‬

‫‪82‬‬

‫‪19‬‬

‫‪82‬‬

‫‪0‬‬

‫‪83‬‬

‫‪1‬‬

‫‪83‬‬

‫‪2‬‬

‫‪83‬‬

‫‪3‬‬

‫‪83‬‬

‫‪4‬‬

‫‪83‬‬

‫‪5‬‬

‫‪83‬‬

‫‪6‬‬

‫‪83‬‬

‫‪7‬‬

‫‪83‬‬

‫‪8‬‬

‫‪83‬‬

‫‪9‬‬

‫‪83‬‬

‫‪10‬‬

‫‪83‬‬

‫‪11‬‬

‫‪83‬‬

‫‪12‬‬

‫‪83‬‬

‫‪13‬‬

‫‪83‬‬

‫‪14‬‬

‫‪83‬‬

‫‪15‬‬

‫‪83‬‬

‫‪16‬‬

‫‪83‬‬

‫پھر ان سے کہا جائے گا کہ یہ وہی چیز ہے جس کو تم جھٹلتے تھے‬ ‫)یہ بھی( سن رکھو کہ نیکوکاروں کے اعمال علیین میں ہیں‬ ‫اور تم کو کیا معلوم کہ علیین کیا چیز ہے؟‬ ‫ایک دفتر ہے لکھا ہوا‬ ‫جس کے پاس مقرب )فرشتے( حاضر رہتے ہیں‬ ‫بےشک نیک لوگ چین میں ہوں گے‬ ‫تختوں پر بیٹھے ہوئے نظارے کر یں گے‬ ‫تم ان کے چہروں ہی سے راحت کی تازگی معلوم کر لو گے‬ ‫ان کو خالص شراب سربمہر پلئی جائے گی‬ ‫جس کی مہر مشک کی ہو گی تو )نعمتوں کے( شائقین کو چاہیے کہ اسی سے رغبت‬ ‫کریں‬ ‫اور اس میں تسنیم )کے پانی( کی آمیزش ہو گی‬ ‫وہ ایک چشمہ ہے جس میں سے )ال کے( مقرب پیئیں گے‬ ‫جو گنہگار )یعنی کفار( ہیں وہ )دنیا میں( مومنوں سے ہنسی کیا کرتے تھے‬ ‫اور جب ان کے پاس سے گزرتے تو حقارت سے اشارے کرتے‬ ‫اور جب اپنے گھر کو لوٹتے تو اتراتے ہوئے لوٹتے‬ ‫اور جب ان) مومنوں( کو دیکھتے تو کہتے کہ یہ تو گمراہ ہیں‬ ‫حالنکہ وہ ان پر نگراں بنا کر نہیں بھیجے گئے تھے‬ ‫تو آج مومن کافروں سے ہنسی کر یں گے‬ ‫)اور( تختوں پر )بیٹھے ہوئے ان کا حال( دیکھ رہے ہوں گے‬

‫ذي ُ‬ ‫قا ُ‬ ‫ل هَ َ‬ ‫ن‬ ‫م يُ َ‬ ‫ذا ال ّ ِ‬ ‫كنُتم ب ِهِ ت ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫ن‬ ‫في ِ‬ ‫ب اْل َب َْرارِ ل َ ِ‬ ‫ن ك َِتا َ‬ ‫ك َّل إ ِ ّ‬ ‫عل ّّيي َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ن‬ ‫ما ِ‬ ‫عل ّّيو َ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫م‬ ‫ك َِتا ٌ‬ ‫مْرُقو ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫قّرُبو َ‬ ‫شهَد ُهُ ال ْ ُ‬ ‫ن اْل َب َْراَر ل َ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫في ن َِعيم ٍ‬ ‫ن‬ ‫ك َينظ ُُرو َ‬ ‫عََلى اْل ََرائ ِ ِ‬ ‫ت َعْرِ ُ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ف ِفي وُ ُ‬ ‫جوهِهِ ْ‬ ‫ضَرةَ الن ِّعيم ِ‬ ‫س َ‬ ‫م ْ‬ ‫من ّر ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫قو ْ َ‬ ‫يُ ْ‬ ‫ق ّ‬ ‫خُتوم ٍ‬ ‫حي ٍ‬ ‫ك وَِفي ذ َل ِ َ ْ‬ ‫س ٌ‬ ‫ن‬ ‫ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫سو َ‬ ‫مت ََنافِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫س ال ْ ُ‬ ‫م ُ‬ ‫خَتا ُ‬ ‫ك فَلي َت ََنافَ ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مَزا ُ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫سِنيم ٍ‬ ‫عَي ًْنا ي َ ْ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫قّرُبو َ‬ ‫شَر ُ‬ ‫ب ب َِها ال ْ ُ‬ ‫إن ال ّذي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫موا َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫كاُنوا ْ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ض َ‬ ‫مُنوا ي َ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫ِ ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫جَر ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫ِ َ‬ ‫ن‬ ‫مُزو َ‬ ‫م ي َت ََغا َ‬ ‫مّروا ْ ب ِهِ ْ‬ ‫وَإ َِذا َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م ان َ‬ ‫وَإ َِذا ان َ‬ ‫قل َُبوا ْ إ َِلى أهْل ِهِ ُ‬ ‫قل َُبوا ْ فَك ِِهي َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫ضاّلو َ‬ ‫ن هَؤَُلء ل َ َ‬ ‫م َقاُلوا إ ِ ّ‬ ‫وَإ َِذا َرأوْهُ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ن‬ ‫حافِ ِ‬ ‫ما أْر ِ‬ ‫م َ‬ ‫سُلوا عَل َي ْهِ ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫ظي َ‬ ‫ح ُ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْك ُ ّ‬ ‫مُنوا ْ ِ‬ ‫م ال ّ ِ‬ ‫كو َ‬ ‫ض َ‬ ‫فارِ ي َ ْ‬ ‫َفال ْي َوْ َ‬ ‫نآ َ‬ ‫م َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ك َينظ ُُرو َ‬ ‫عََلى اْل ََرائ ِ ِ‬ ‫‪Page 527 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪83‬‬

‫‪18‬‬

‫‪83‬‬

‫‪19‬‬

‫‪83‬‬

‫‪20‬‬

‫‪83‬‬

‫‪21‬‬

‫‪83‬‬

‫‪22‬‬

‫‪83‬‬

‫‪23‬‬

‫‪83‬‬

‫‪24‬‬

‫‪83‬‬

‫‪25‬‬

‫‪83‬‬

‫‪26‬‬

‫‪83‬‬

‫‪27‬‬

‫‪83‬‬

‫‪28‬‬

‫‪83‬‬

‫‪29‬‬

‫‪83‬‬

‫‪30‬‬

‫‪83‬‬

‫‪31‬‬

‫‪83‬‬

‫‪32‬‬

‫‪83‬‬

‫‪33‬‬

‫‪83‬‬

‫‪34‬‬

‫‪83‬‬

‫‪35‬‬

‫‪83‬‬

‫تو کافروں کو ان کے عملوں کا )پورا پورا (بدلہ مل گیا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جب آسمان پھٹ جائے گا‬ ‫اور اپنے پروردگار کا فرمان بجا لئے گا اور اسے واجب بھی یہ ہی ہے‬ ‫اور جب زمین ہموار کر دی جائے گی‬ ‫جو کچھ اس میں ہے اسے نکال کر باہر ڈال دے گی اور )بالکل( خالی ہو جائے گی‬ ‫اور اپنے پروردگار کے ارشاد کی تعمیل کرے گی اور اس کو لزم بھی یہی ہے )تو قیامت‬ ‫قائم ہو جائے گی(‬ ‫اے انسان! تو اپنے پروردگار کی طرف )پہنچنے میں( خوب کوِشش کرتا ہے سو اس سے جا‬ ‫ملے گا‬ ‫تو جس کا نامہٴ )اعمال( اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا‬ ‫اس سے حساب آسان لیا جائے گا‬ ‫اور وہ اپنے گھر والوں میں خوش خوش آئے گا‬ ‫اور جس کا نامہٴ )اعمال( اس کی پیٹھ کے پیچھے سے دیا جائے گا‬ ‫وہ موت کو پکارے گا‬ ‫اور وہ دوزخ میں داخل ہو گا‬ ‫یہ اپنے اہل )و عیال( میں مست رہتا تھا‬ ‫اور خیال کرتا تھا کہ )ال کی طرف( پھر کر نہ جائے گا‬ ‫ہاں ہاں۔ اس کا پروردگار اس کو دیکھ رہا تھا‬ ‫ہمیں شام کی سرخی کی قسم‬

‫ما َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ن‬ ‫كاُنوا ي َ ْ‬ ‫ب ال ْك ُ ّ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫ل ث ُوّ َ‬ ‫فاُر َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ماء ان َ‬ ‫ت‬ ‫ش ّ‬ ‫إ َِذا ال ّ‬ ‫ق ْ‬ ‫س َ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ح ّ‬ ‫ت ل َِرب َّها وَ ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫وَأذِن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫مد ّ ْ‬ ‫ض ُ‬ ‫وَإ َِذا اْلْر ُ‬ ‫ت‬ ‫وَأ َل ْ َ‬ ‫ما ِفيَها وَت َ َ‬ ‫خل ّ ْ‬ ‫ت َ‬ ‫ق ْ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ح ّ‬ ‫ت ل َِرب َّها وَ ُ‬ ‫ق ْ‬ ‫وَأذِن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ك َ‬ ‫ح إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ن إ ِن ّ َ‬ ‫مَلِقيهِ‬ ‫ك ك َد ْ ً‬ ‫كادِ ٌ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫حا فَ ُ‬ ‫َيا أي َّها ا ْ ِ‬ ‫فَأ َما م ُ‬ ‫مين ِهِ‬ ‫ه ب ِي َ ِ‬ ‫ي ك َِتاب َ ُ‬ ‫ن أوت ِ َ‬ ‫ّ َ ْ‬ ‫سيًرا‬ ‫ب ِ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ساًبا ي َ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ف يُ َ‬ ‫ح َ‬ ‫حا َ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫سُروًرا‬ ‫وََين َ‬ ‫قل ِ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ب إ َِلى أهْل ِهِ َ‬ ‫وأ َما م ُ‬ ‫ه وََراء ظ َهْرِهِ‬ ‫ي ك َِتاب َ ُ‬ ‫ن أوت ِ َ‬ ‫َ ّ َ ْ‬ ‫عو ث ُُبوًرا‬ ‫ف ي َد ْ ُ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫سِعيًرا‬ ‫صَلى َ‬ ‫وَي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫ه َ‬ ‫سُروًرا‬ ‫كا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِفي أهْل ِهِ َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫إنه ظ َ َ‬ ‫حوَر‬ ‫ن أن ّلن ي َ ُ‬ ‫ِّ ُ‬ ‫ّ‬ ‫ه َ‬ ‫صيًرا‬ ‫ن ب ِهِ ب َ ِ‬ ‫كا َ‬ ‫ب ََلى إ ِ ّ‬ ‫ن َرب ّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫م ِبال ّ‬ ‫ق‬ ‫ش َ‬ ‫فََل أقْ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫ف ِ‬ ‫‪Page 528 of 548‬‬

‫‪36‬‬

‫‪83‬‬

‫‪0‬‬

‫‪84‬‬

‫‪1‬‬

‫‪84‬‬

‫‪2‬‬

‫‪84‬‬

‫‪3‬‬

‫‪84‬‬

‫‪4‬‬

‫‪84‬‬

‫‪5‬‬

‫‪84‬‬

‫‪6‬‬

‫‪84‬‬

‫‪7‬‬

‫‪84‬‬

‫‪8‬‬

‫‪84‬‬

‫‪9‬‬

‫‪84‬‬

‫‪10‬‬

‫‪84‬‬

‫‪11‬‬

‫‪84‬‬

‫‪12‬‬

‫‪84‬‬

‫‪13‬‬

‫‪84‬‬

‫‪14‬‬

‫‪84‬‬

‫‪15‬‬

‫‪84‬‬

‫‪16‬‬

‫‪84‬‬

‫اور رات کی اور جن چیزوں کو وہ اکٹھا کر لیتی ہے ان کی‬ ‫اور چاند کی جب کامل ہو جائے‬ ‫ٰ‬ ‫کہ تم درجہ بدرجہ )رتبہٴ اعلی پر( چڑھو گے‬ ‫تو ان لوگوں کو کیا ہوا ہے کہ ایمان نہیں لتے‬ ‫اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے‬ ‫بلکہ کافر جھٹلتے ہیں‬ ‫اور ال ان باتوں کو جو یہ اپنے دلوں میں چھپاتے ہیں خوب جانتا ہے‬ ‫تو ان کو دکھ دینے والے عذاب کی خبر سنا دو‬ ‫ہاں جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے ان کے لیے بےانتہا اجر ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫آسمان کی قسم جس میں برج ہیں‬ ‫اور اس دن کی جس کا وعدہ ہے‬ ‫اور حاضر ہونے والے کی اور جو اس کے پاس حاضر کیا جائے اسکی‬ ‫کہ خندقوں )کے کھودنے( والے ہلک کر دیئے گئے‬ ‫)یعنی( آگ )کی خندقیں( جس میں ایندھن )جھونک رکھا( تھا‬ ‫جب کہ وہ ان )کے کناروں( پر بیٹھے ہوئے تھے‬ ‫اور جو) سختیاں( اہل ایمان پر کر رہے تھے ان کو سامنے دیکھ رہے تھے‬ ‫ان کو مومنوں کی یہی بات بری لگتی تھی کہ وہ ال پر ایمان لئے ہوئے تھے جو غالب )اور(‬ ‫قابل ستائش ہے‬ ‫وہی جس کی آسمانوں اور زمین میں بادشاہت ہے۔ اور ال ہر چیز سے واقف ہے‬

‫ما وَ َ‬ ‫سق َ‬ ‫ل وَ َ‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫مرِ إ َِذا ات ّ َ‬ ‫سق َ‬ ‫ق َ‬ ‫َ‬ ‫ق‬ ‫ن ط َب َ ً‬ ‫قا َ‬ ‫ل َت َْرك َب ُ ّ‬ ‫عن طب َ ٍ‬ ‫ن‬ ‫م َل ي ُؤْ ِ‬ ‫مُنو َ‬ ‫ما ل َهُ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن‬ ‫م ال ْ ُ‬ ‫دو َ‬ ‫ج ُ‬ ‫س ُ‬ ‫قْرآ ُ‬ ‫ن َل ي َ ْ‬ ‫وَإ َِذا قُرِئَ عَل َي ْهِ ُ‬ ‫ن‬ ‫ن كَ َ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫فُروا ْ ي ُك َذ ُّبو َ‬ ‫ذي َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫والل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُيو ُ‬ ‫عو َ‬ ‫م بِ َ‬ ‫ه أعْل َ ُ‬ ‫َ ُ‬ ‫َ‬ ‫هم ب ِعَ َ‬ ‫فَب َ ّ‬ ‫شْر ُ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫ب أِليم ٍ‬ ‫إّل ال ّذين آمنوا ْ وعَمُلوا ْ الصال ِحات ل َه َ‬ ‫ن‬ ‫ِ َ َ ُ َ ِ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جٌر غَي ُْر َ‬ ‫ّ َ ِ ُ ْ‬ ‫مُنو ٍ‬ ‫ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ت ال ْب ُُروِج‬ ‫ماء َذا ِ‬ ‫َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫عودِ‬ ‫َوال ْي َوْم ِ ال ْ َ‬ ‫م ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫شُهودٍ‬ ‫شاهِدٍ وَ َ‬ ‫قُت ِ َ َ‬ ‫ب اْل ُ ْ‬ ‫دودِ‬ ‫خ ُ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫لأ ْ‬ ‫ت ال ْوَُقودِ‬ ‫الّنارِ َذا ِ‬

‫م عَل َي َْها قُُعود ٌ‬ ‫إ ِذ ْ هُ ْ‬ ‫ن ُ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫شُهود ٌ‬ ‫فعَُلو َ‬ ‫ن ِبال ْ ُ‬ ‫م عََلى َ‬ ‫وَهُ ْ‬ ‫مِني َ‬ ‫َ‬ ‫ما ن َ َ‬ ‫ميدِ‬ ‫ح ِ‬ ‫م ُ‬ ‫م إ ِّل أن ي ُؤْ ِ‬ ‫موا ِ‬ ‫زيزِ ال ْ َ‬ ‫من ْهُ ْ‬ ‫ق ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫نوا ِبالل ّهِ ال ْعَ ِ‬ ‫َْ‬ ‫مل ْ ُ‬ ‫ه عََلى ك ُ ّ‬ ‫ل َ‬ ‫يٍء‬ ‫ماَوا ِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ك ال ّ‬ ‫ض َوالل ّ ُ‬ ‫س َ‬ ‫ه ُ‬ ‫ذي ل َ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫ت َوالْر ِ‬ ‫َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫‪Page 529 of 548‬‬

‫‪17‬‬

‫‪84‬‬

‫‪18‬‬

‫‪84‬‬

‫‪19‬‬

‫‪84‬‬

‫‪20‬‬

‫‪84‬‬

‫‪21‬‬

‫‪84‬‬

‫‪22‬‬

‫‪84‬‬

‫‪23‬‬

‫‪84‬‬

‫‪24‬‬

‫‪84‬‬

‫‪25‬‬

‫‪84‬‬

‫‪0‬‬

‫‪85‬‬

‫‪1‬‬

‫‪85‬‬

‫‪2‬‬

‫‪85‬‬

‫‪3‬‬

‫‪85‬‬

‫‪4‬‬

‫‪85‬‬

‫‪5‬‬

‫‪85‬‬

‫‪6‬‬

‫‪85‬‬

‫‪7‬‬

‫‪85‬‬

‫‪8‬‬

‫‪85‬‬

‫‪9‬‬

‫‪85‬‬

‫جن لوگوں نے مومن مردوں اور مومن عورتوں کو تکلیفیں دیں اور توبہ نہ کی ان کو دوزخ کا‬ ‫)اور( عذاب بھی ہوگا اور جلنے کا عذاب بھی ہوگا‬

‫)اور( جو لوگ ایمان لئے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لیے باغات ہیں جن کے نیچے‬ ‫نہریں بہہ رہی ہیں۔ یہ ہی بڑی کامیابی ہے‬ ‫بےشک تمہارے پروردگار کی پکڑ بڑی سخت ہے‬ ‫وہی پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ) زندہ( کرے گا‬ ‫اور وہ بخشنے وال اور محبت کرنے وال ہے‬ ‫اور وہ بخشنے وال اور محبت کرنے وال ہے >‪ <۱۴‬عرش کا مالک بڑی شان وال‬ ‫جو چاہتا ہے کر دیتا ہے‬ ‫بھل تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے‬ ‫)یعنی( فرعون اور ثمود کا‬ ‫لیکن کافر )جان بوجھ کر( تکذیب میں )گرفتار( ہیں‬ ‫اور ال )بھی( ان کو گردا گرد سے گھیرے ہوئے ہے‬ ‫)یہ کتاب ہزل و بطلن نہیں( بلکہ یہ قرآن عظیم الشان ہے‬ ‫لوح محفوظ میں )لکھا ہوا(‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫آسمان اور رات کے وقت آنے والے کی قسم‬ ‫اور تم کو کیا معلوم کہ رات کے وقت آنے وال کیا ہے‬ ‫وہ تارا ہے چمکنے وال‬

‫م‬ ‫مَنا ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫مؤ ْ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ي َُتوُبوا فَل َهُ ْ‬ ‫م لَ ْ‬ ‫ت ثُ ّ‬ ‫ن َوال ْ ُ‬ ‫ن فَت َُنوا ال ْ ُ‬ ‫مِني َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م عَ َ‬ ‫عَ َ‬ ‫ق‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫ب َ‬ ‫ذا ُ‬ ‫م وَل َهُ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫ح ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫من‬ ‫ري ِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ت تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫جّنا ٌ‬ ‫ت ل َهُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫ج ِ‬ ‫حت َِها اْل َن َْهاُر ذ َل ِ َ‬ ‫فوُْز ال ْك َِبيُر‬ ‫ك ال ْ َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫ش َرب ّ َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن ب َط ْ َ‬ ‫ه هُوَ ي ُب ْدِئُ وَي ُِعيد ُ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫وَهُوَ ال ْغَ ُ‬ ‫فوُر ال ْوَُدود ُ‬ ‫ْ‬ ‫جيد ُ‬ ‫م ِ‬ ‫ش ال ْ َ‬ ‫ُذو العَْر ِ‬ ‫فَّعا ٌ‬ ‫ريد ُ‬ ‫ل لّ َ‬ ‫ما ي ُ ِ‬ ‫ل أ ََتا َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫دي ُ‬ ‫جُنودِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ث ال ْ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫مود َ‬ ‫فِْرعَوْ َ‬ ‫ن وَث َ ُ‬ ‫ب‬ ‫ن كَ َ‬ ‫فُروا ِفي ت َك ْ ِ‬ ‫ل ال ّ ِ‬ ‫ذي ٍ‬ ‫ذي َ‬ ‫بَ ِ‬ ‫حي ٌ‬ ‫ط‬ ‫م ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫من وََرائ ِِهم ّ‬ ‫َوالل ّ ُ‬ ‫بَ ْ‬ ‫جيد ٌ‬ ‫ل هُوَ قُْرآ ٌ‬ ‫م ِ‬ ‫ن ّ‬ ‫ظ‬ ‫ح ُ‬ ‫فو ٍ‬ ‫م ْ‬ ‫ِفي ل َوٍْح ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ماء َوال ّ‬ ‫ق‬ ‫َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫طارِ ِ‬ ‫ما ال ّ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫طارِقُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ب‬ ‫م الّثاقِ ُ‬ ‫الن ّ ْ‬ ‫ج ُ‬ ‫‪Page 530 of 548‬‬

‫‪10‬‬

‫‪85‬‬

‫‪11‬‬

‫‪85‬‬

‫‪12‬‬

‫‪85‬‬

‫‪13‬‬

‫‪85‬‬

‫‪14‬‬

‫‪85‬‬

‫‪15‬‬

‫‪85‬‬

‫‪16‬‬

‫‪85‬‬

‫‪17‬‬

‫‪85‬‬

‫‪18‬‬

‫‪85‬‬

‫‪19‬‬

‫‪85‬‬

‫‪20‬‬

‫‪85‬‬

‫‪21‬‬

‫‪85‬‬

‫‪22‬‬

‫‪85‬‬

‫‪0‬‬

‫‪86‬‬

‫‪1‬‬

‫‪86‬‬

‫‪2‬‬

‫‪86‬‬

‫‪3‬‬

‫‪86‬‬

‫کہ کوئی متنفس نہیں جس پر نگہبان مقرر نہیں‬ ‫تو انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وہ کاہے سے پیدا ہوا ہے‬ ‫وہ اچھلتے ہوئے پانی سے پیدا ہوا ہے‬ ‫جو پیٹھ اور سینے کے بیچ میں سے نکلتا ہے‬ ‫بےشک ال اس کے اعادے )یعنی پھر پیدا کرنے( پر قادر ہے‬ ‫جس دن دلوں کے بھید جانچے جائیں گے‬ ‫تو انسان کی کچھ پیش نہ چل سکے گی اور نہ کوئی اس کا مددگار ہو گا‬ ‫آسمان کی قسم جو مینہ برساتا ہے‬ ‫اور زمین کی قسم جو پھٹ جاتی ہے‬ ‫کہ یہ کلم )حق کو باطل سے( جدا کرنے وال ہے‬ ‫اور بیہودہ بات نہیں ہے‬ ‫یہ لوگ تو اپنی تدبیروں میں لگ رہے ہیں‬ ‫اور ہم اپنی تدبیر کر رہے ہیں‬ ‫تو تم کافروں کو مہلت دو بس چند روز ہی مہلت دو‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے پیغمبر( اپنے پروردگار جلیل الشان کے نام کی تسبیح کرو‬ ‫جس نے )انسان کو( بنایا پھر) اس کے اعضاء کو( درست کیا‬ ‫اور جس نے) اس کا(اندازہ ٹہرایا )پھر اس کو( رستہ بتایا‬ ‫اور جس نے چارہ اگایا‬

‫حافِ ٌ‬ ‫ِإن ك ُ ّ‬ ‫ظ‬ ‫ل نَ ْ‬ ‫ما عَل َي َْها َ‬ ‫س لّ ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫م ُ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫خل ِقَ‬ ‫م ّ‬ ‫فَل َْينظ ُرِ ا ْ ِ‬ ‫ق‬ ‫ُ‬ ‫خل ِقَ ِ‬ ‫من ّ‬ ‫ماء َدافِ ٍ‬ ‫ب‬ ‫يَ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫خُر ُ‬ ‫ب َوالت َّرائ ِ ِ‬ ‫صل ْ ِ‬ ‫ن ال ّ‬ ‫من ب َي ْ ِ‬ ‫قادٌِر‬ ‫جعِهِ ل َ َ‬ ‫ه عََلى َر ْ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫سَرائ ُِر‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫م ت ُب َْلى ال ّ‬

‫من قُوّةٍ وََل َنا ِ‬ ‫ه ِ‬ ‫ما ل َ ُ‬ ‫فَ َ‬ ‫صر ٍ‬ ‫جِع‬ ‫ماء َذا ِ‬ ‫ت الّر ْ‬ ‫َوال ّ‬ ‫س َ‬ ‫َْ‬ ‫صد ِْع‬ ‫ض َذا ِ‬ ‫ت ال ّ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ص ٌ‬ ‫قو ْ ٌ‬ ‫ل‬ ‫ه لَ َ‬ ‫إ ِن ّ ُ‬ ‫ل فَ ْ‬ ‫ل‬ ‫وَ َ‬ ‫ما هُوَ ِبال ْهَْز ِ‬ ‫دا‬ ‫م يَ ِ‬ ‫ن ك َي ْ ً‬ ‫دو َ‬ ‫كي ُ‬ ‫إ ِن ّهُ ْ‬ ‫َ‬ ‫دا‬ ‫وَأ ِ‬ ‫كيد ُ ك َي ْ ً‬ ‫كافري َ‬ ‫دا‬ ‫م ُروَي ْ ً‬ ‫مهِل ْهُ ْ‬ ‫نأ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ل ال ْ َ ِ ِ َ‬ ‫مهّ ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ك اْل َعَْلى‬ ‫سب ِّح ا ْ‬ ‫َ‬ ‫س َ‬ ‫وى‬ ‫ذي َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫خل َقَ فَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫دى‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ذي قَد َّر فَهَ َ‬ ‫عى‬ ‫مْر َ‬ ‫ذي أ َ ْ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ج ال ْ َ‬ ‫‪Page 531 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪86‬‬

‫‪5‬‬

‫‪86‬‬

‫‪6‬‬

‫‪86‬‬

‫‪7‬‬

‫‪86‬‬

‫‪8‬‬

‫‪86‬‬

‫‪9‬‬

‫‪86‬‬

‫‪10‬‬

‫‪86‬‬

‫‪11‬‬

‫‪86‬‬

‫‪12‬‬

‫‪86‬‬

‫‪13‬‬

‫‪86‬‬

‫‪14‬‬

‫‪86‬‬

‫‪15‬‬

‫‪86‬‬

‫‪16‬‬

‫‪86‬‬

‫‪17‬‬

‫‪86‬‬

‫‪0‬‬

‫‪87‬‬

‫‪1‬‬

‫‪87‬‬

‫‪2‬‬

‫‪87‬‬

‫‪3‬‬

‫‪87‬‬

‫‪4‬‬

‫‪87‬‬

‫پھر اس کو سیاہ رنگ کا کوڑا کر دیا‬ ‫ہم تمہیں پڑھا دیں گے کہ تم فراموش نہ کرو گے‬ ‫مگر جو ال چاہے۔ وہ کھلی بات کو بھی جانتا ہے اور چھپی کو بھی‬ ‫ہم تم کو آسان طر یقے کی توفیق دیں گے‬ ‫سو جہاں تک نصیحت )کے( نافع) ہونے کی امید( ہو نصیحت کرتے رہو‬ ‫جو خوف رکھتا ہے وہ تو نصیحت پکڑے گا‬ ‫اور )بےخوف( بدبخت پہلو تہی کرے گا‬ ‫جو )قیامت کو( بڑی )تیز( آگ میں داخل ہو گا‬ ‫پھر وہاں نہ مرے گا اور نہ جئے گا‬ ‫بے شک وہ مراد کو پہنچ گیا جو پاک ہوا‬ ‫اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا اور نماز پڑھتا رہا‬ ‫مگر تم لوگ تو دنیا کی زندگی کو اختیار کرتے ہو‬ ‫حالنکہ آخرت بہت بہتر اور پائندہ تر ہے‬ ‫یہ بات پہلے صحیفوں میں )مرقوم( ہے‬ ‫ٰ‬ ‫)یعنی( ابراہیم اور موسی کے صحیفوں میں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫بھل تم کو ڈھانپ لینے والی )یعنی قیامت کا( حال معلوم ہوا ہے‬ ‫اس روز بہت سے منہ )والے( ذلیل ہوں گے‬ ‫سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے‬

‫َ‬ ‫وى‬ ‫ه غَُثاء أ ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫جعَل َ ُ‬ ‫ح َ‬ ‫قرِؤُ َ‬ ‫سى‬ ‫سن ُ ْ‬ ‫ك فََل َتن َ‬ ‫َ‬ ‫ما َ‬ ‫فى‬ ‫خ َ‬ ‫ما ي َ ْ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫جهَْر وَ َ‬ ‫ه ي َعْل َ ُ‬ ‫ه إ ِن ّ ُ‬ ‫شاء الل ّ ُ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫سُر َ‬ ‫سَرى‬ ‫ك ل ِل ْي ُ ْ‬ ‫وَن ُي َ ّ‬ ‫ت الذ ّك َْرى‬ ‫فَذ َك ّْر ِإن ن ّ َ‬ ‫فع َ ِ‬ ‫خ َ‬ ‫شى‬ ‫من ي َ ْ‬ ‫َ‬ ‫سي َذ ّك ُّر َ‬ ‫جن ّب َُها اْل َ ْ‬ ‫قى‬ ‫ش َ‬ ‫وَي َت َ َ‬

‫صَلى الّناَر ال ْك ُب َْرى‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي ي َ ْ‬ ‫حَيى‬ ‫ت ِفيَها وََل ي َ ْ‬ ‫مو ُ‬ ‫م َل ي َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫َ‬ ‫من ت ََز ّ‬ ‫كى‬ ‫قَد ْ أفْل َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫صّلى‬ ‫وَذ َك ََر ا ْ‬ ‫س َ‬ ‫م َرب ّهِ فَ َ‬

‫بَ ْ‬ ‫حَياةَ الد ّن َْيا‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ل ت ُؤْث ُِرو َ‬ ‫قى‬ ‫خي ٌْر وَأ َب ْ َ‬ ‫خَرةُ َ‬ ‫َواْل ِ‬ ‫فاُْ‬ ‫ن هَ َ‬ ‫لوَلى‬ ‫ذا ل َ ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫إِ ّ‬ ‫في ال ّ‬ ‫سى‬ ‫ف إ ِب َْرا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫مو َ‬ ‫م وَ ُ‬ ‫هي َ‬ ‫ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل أ ََتا َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫دي ُ‬ ‫شي َةِ‬ ‫ث ال َْغا ِ‬ ‫ح ِ‬ ‫ك َ‬ ‫ة‬ ‫مئ ِذٍ َ‬ ‫شع َ ٌ‬ ‫خا ِ‬ ‫وُ ُ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫ة‬ ‫َ‬ ‫صب َ ٌ‬ ‫مل َ ٌ‬ ‫ة ّنا ِ‬ ‫عا ِ‬ ‫‪Page 532 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪87‬‬

‫‪6‬‬

‫‪87‬‬

‫‪7‬‬

‫‪87‬‬

‫‪8‬‬

‫‪87‬‬

‫‪9‬‬

‫‪87‬‬

‫‪10‬‬

‫‪87‬‬

‫‪11‬‬

‫‪87‬‬

‫‪12‬‬

‫‪87‬‬

‫‪13‬‬

‫‪87‬‬

‫‪14‬‬

‫‪87‬‬

‫‪15‬‬

‫‪87‬‬

‫‪16‬‬

‫‪87‬‬

‫‪17‬‬

‫‪87‬‬

‫‪18‬‬

‫‪87‬‬

‫‪19‬‬

‫‪87‬‬

‫‪0‬‬

‫‪88‬‬

‫‪1‬‬

‫‪88‬‬

‫‪2‬‬

‫‪88‬‬

‫‪3‬‬

‫‪88‬‬

‫دہکتی آگ میں داخل ہوں گے‬ ‫ایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلیا جائے گا‬ ‫اور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں )ہو گا(‬ ‫جو نہ فربہی لئے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے‬ ‫اور بہت سے منہ )والے( اس روز شادماں ہوں گے‬ ‫اپنے اعمال )کی جزا (سے خوش دل‬ ‫بہشت بر یں میں‬ ‫وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے‬ ‫اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے‬ ‫وہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے‬ ‫اور آبخورے )قرینے سے( رکھے ہوئے‬ ‫اور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے‬ ‫اور نفیس مسندیں بچھی ہوئی‬ ‫یہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے )عجیب (پیدا کیے گئے ہیں‬ ‫اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے‬ ‫اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں‬ ‫اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی‬ ‫تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو‬ ‫تم ان پر داروغہ نہیں ہو‬

‫ة‬ ‫مي َ ً‬ ‫حا ِ‬ ‫صَلى َناًرا َ‬ ‫تَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ن آن ِي َةٍ‬ ‫قى ِ‬ ‫تُ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫ن عَي ْ ٍ‬ ‫ريٍع‬ ‫م إ ِّل ِ‬ ‫من َ‬ ‫م ط ََعا ٌ‬ ‫س ل َهُ ْ‬ ‫ل ّي ْ َ‬ ‫ض ِ‬ ‫جوٍع‬ ‫ن وََل ي ُغِْني ِ‬ ‫س ِ‬ ‫من ُ‬ ‫َل ي ُ ْ‬ ‫م ُ‬ ‫ة‬ ‫م ٌ‬ ‫مئ ِذٍ ّنا ِ‬ ‫وُ ُ‬ ‫ع َ‬ ‫جوهٌ ي َوْ َ‬ ‫ة‬ ‫ضي َ ٌ‬ ‫سعْي َِها َرا ِ‬ ‫لِ َ‬ ‫جن ّةٍ َ‬ ‫عال ِي َةٍ‬ ‫ِفي َ‬ ‫ة‬ ‫معُ ِفيَها َلِغي َ ً‬ ‫ّل ت َ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ة‬ ‫جارِي َ ٌ‬ ‫ن َ‬ ‫عَي ْ ٌ‬ ‫ة‬ ‫مْرُفوعَ ٌ‬ ‫ُ‬ ‫سُرٌر ّ‬

‫ِفيَها‬ ‫ِفيَها‬ ‫َ‬ ‫ة‬ ‫ضوعَ ٌ‬ ‫مو ْ ُ‬ ‫وا ٌ‬ ‫ب ّ‬ ‫وَأك ْ َ‬ ‫ة‬ ‫ص ُ‬ ‫فوفَ ٌ‬ ‫مارِقُ َ‬ ‫وَن َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫ة‬ ‫مب ُْثوث َ ٌ‬ ‫ي َ‬ ‫وََزَراب ِ ّ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫خل ِ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ل ك َي ْ َ‬ ‫أفََل َينظ ُُرو َ‬ ‫ق ْ‬ ‫ن إ َِلى اْل ِب ِ ِ‬ ‫ت‬ ‫ماء ك َي ْ َ‬ ‫وَإ َِلى ال ّ‬ ‫ف ُرفِعَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫ت‬ ‫ل ك َي ْ َ‬ ‫ف نُ ِ‬ ‫صب َ ْ‬ ‫وَإ َِلى ال ْ ِ‬ ‫جَبا ِ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ت‬ ‫ض ك َي ْ َ‬ ‫سط ِ َ‬ ‫ف ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَإ ِلى الْر ِ‬ ‫َ‬ ‫مذ َك ٌّر‬ ‫ت ُ‬ ‫ما أن َ‬ ‫فَذ َك ّْر إ ِن ّ َ‬ ‫لّ ْ‬ ‫ت عَل َي ِْهم ب ِ ُ‬ ‫س َ‬ ‫م َ‬ ‫صي ْط ِرٍ‬ ‫‪Page 533 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪88‬‬

‫‪5‬‬

‫‪88‬‬

‫‪6‬‬

‫‪88‬‬

‫‪7‬‬

‫‪88‬‬

‫‪8‬‬

‫‪88‬‬

‫‪9‬‬

‫‪88‬‬

‫‪10‬‬

‫‪88‬‬

‫‪11‬‬

‫‪88‬‬

‫‪12‬‬

‫‪88‬‬

‫‪13‬‬

‫‪88‬‬

‫‪14‬‬

‫‪88‬‬

‫‪15‬‬

‫‪88‬‬

‫‪16‬‬

‫‪88‬‬

‫‪17‬‬

‫‪88‬‬

‫‪18‬‬

‫‪88‬‬

‫‪19‬‬

‫‪88‬‬

‫‪20‬‬

‫‪88‬‬

‫‪21‬‬

‫‪88‬‬

‫‪22‬‬

‫‪88‬‬

‫ہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا‬ ‫تو ال اس کو بڑا عذاب دے گا‬ ‫بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے‬ ‫پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫فجر کی قسم‬ ‫اور دس راتوں کی‬ ‫اور جفت اور طاق کی‬ ‫اور رات کی جب جانے لگے‬ ‫اور بے شک یہ چیزیں عقلمندوں کے نزدیک قسم کھانے کے لئق ہیں کہ )کافروں کو‬ ‫ضرور عذاب ہو گا(‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ تمہارے پروردگار نے عاد کے ساتھ کیا کیا‬ ‫)جو( ارم )کہلتے تھے اتنے( دراز قد‬ ‫کہ تمام ملک میں ایسے پیدا نہیں ہوئے تھے‬ ‫ٰ‬ ‫اور ثمود کے ساتھ )کیا کیا( جو وادِئ )قری( میں پتھر تراشتے تھے )اور گھر بناتے( تھے‬ ‫اور فرعون کے ساتھ )کیا کیا( جو خیمے اور میخیں رکھتا تھا‬ ‫یہ لوگ ملکوں میں سرکش ہو رہے تھے‬ ‫اور ان میں بہت سی خرابیاں کرتے تھے‬ ‫تو تمہارے پروردگار نے ان پر عذاب کا کوڑا نازل کیا‬ ‫بے شک تمہارا پروردگار تاک میں ہے‬

‫فَر‬ ‫من ت َوَّلى وَك َ َ‬ ‫إ ِّل َ‬ ‫ه ال ْعَ َ‬ ‫ب اْل َك ْب ََر‬ ‫ذا َ‬ ‫ه الل ّ ُ‬ ‫فَي ُعَذ ّب ُ ُ‬ ‫م‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن إ ِل َي َْنا إ َِياب َهُ ْ‬ ‫م‬ ‫ن عَل َي َْنا ِ‬ ‫م إِ ّ‬ ‫ح َ‬ ‫ساب َهُ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫جر ِ‬

‫ل عَ ْ‬ ‫وَل ََيا ٍ‬ ‫شر ٍ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ش ْ‬ ‫فِع َوال ْوَت ْرِ‬ ‫ل إ َِذا ي َ ْ‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫سر ِ‬ ‫ل ِفي ذ َل ِ َ‬ ‫هَ ْ‬ ‫ذي ِ‬ ‫م لّ ِ‬ ‫ح ْ‬ ‫ك قَ َ‬ ‫س ٌ‬ ‫جر ٍ‬ ‫َ‬ ‫ل َرب ّ َ‬ ‫ف فَعَ َ‬ ‫م ت ََر ك َي ْ َ‬ ‫ك ب َِعادٍ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫مادِ‬ ‫م َذا ِ‬ ‫إ َِر َ‬ ‫ت ال ْعِ َ‬ ‫م يُ ْ‬ ‫مث ْل َُها ِفي ال ْب َِلدِ‬ ‫خل َقْ ِ‬ ‫ال ِّتي ل َ ْ‬

‫ص ْ‬ ‫وادِ‬ ‫مود َ ال ّ ِ‬ ‫ن َ‬ ‫وَث َ ُ‬ ‫جاُبوا ال ّ‬ ‫خَر ِبال ْ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن ِذي اْل َوَْتادِ‬ ‫وَفِْرعَوْ َ‬ ‫وا ِفي ال ْب َِلدِ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ن ط َغَ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫فَأ َك ْث َُروا ِفيَها ال ْ َ‬ ‫ساد َ‬ ‫ف َ‬ ‫سو ْ َ‬ ‫م َرب ّ َ‬ ‫ط عَ َ‬ ‫ب‬ ‫ص ّ‬ ‫ك َ‬ ‫ب عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ذا ٍ‬ ‫فَ َ‬ ‫ن َرب ّ َ‬ ‫صادِ‬ ‫ك ل َِبال ْ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫مْر َ‬ ‫‪Page 534 of 548‬‬

‫‪23‬‬

‫‪88‬‬

‫‪24‬‬

‫‪88‬‬

‫‪25‬‬

‫‪88‬‬

‫‪26‬‬

‫‪88‬‬

‫‪0‬‬

‫‪89‬‬

‫‪1‬‬

‫‪89‬‬

‫‪2‬‬

‫‪89‬‬

‫‪3‬‬

‫‪89‬‬

‫‪4‬‬

‫‪89‬‬

‫‪5‬‬

‫‪89‬‬

‫‪6‬‬

‫‪89‬‬

‫‪7‬‬

‫‪89‬‬

‫‪8‬‬

‫‪89‬‬

‫‪9‬‬

‫‪89‬‬

‫‪10‬‬

‫‪89‬‬

‫‪11‬‬

‫‪89‬‬

‫‪12‬‬

‫‪89‬‬

‫‪13‬‬

‫‪89‬‬

‫‪14‬‬

‫‪89‬‬

‫مگر انسان )عجیب مخلوق ہے کہ( جب اس کا پروردگار اس کو آزماتا ہے تو اسے عزت‬ ‫دیتا اور نعمت بخشتا ہے۔ تو کہتا ہے کہ )آہا( میرے پروردگار نے مجھے عزت بخشی‬ ‫اور جب )دوسری طرح( آزماتا ہے کہ اس پر روزی تنگ کر دیتا ہے تو کہتا ہے کہ )ہائے(‬ ‫میرے پروردگار نے مجھے ذلیل کیا‬ ‫نہیں بلکہ تم لوگ یتیم کی خاطر نہیں کرتے‬ ‫اور نہ مسکین کو کھانا کھلنے کی ترغیب دیتے ہو‬ ‫اور میراث کے مال سمیٹ کر کھا جاتے ہو‬ ‫اور مال کو بہت ہی عز یز رکھتے ہو‬ ‫تو جب زمین کی بلندی کوٹ کوٹ کو پست کر دی جائے گی‬ ‫اور تمہارا پروردگار )جلوہ فرما ہو گا( اور فرشتے قطار باندھ باندھ کر آ موجود ہوں گے‬ ‫اور دوزخ اس دن حاضر کی جائے گی تو انسان اس دن متنبہ ہو گا مگر تنبہ )سے( اسے‬ ‫)فائدہ( کہاں )مل سکے گا(‬ ‫کہے گا کاش میں نے اپنی زندگی )جاودانی کے لیے( کچھ آگے بھیجا ہوتا‬ ‫تو اس دن نہ کوئی ال کے عذاب کی طرح کا )کسی کو( عذاب دے گا‬ ‫اور نہ کوئی و یسا جکڑنا جکڑے گا‬ ‫اے اطمینان پانے والی روح!‬ ‫اپنے پروردگار کی طرف لوٹ چل۔ تو اس سے راضی وہ تجھ سے راضی‬ ‫تو میرے )ممتاز( بندوں میں شامل ہو جا‬ ‫اور میری بہشت میں داخل ہو جا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہمیں اس شہر )مکہ( کی قسم‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ل‬ ‫ه فَي َ ُ‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه وَن َعّ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ه فَأك َْر َ‬ ‫ما اب ْت ََلهُ َرب ّ ُ‬ ‫ن إ َِذا َ‬ ‫ف َأ ّ‬ ‫ما ا َ ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫َرّبي أك َْر َ‬ ‫م ِ‬ ‫َ‬ ‫قو ُ‬ ‫ن‬ ‫ه فَي َ ُ‬ ‫ما اب ْت ََلهُ فَ َ‬ ‫ل َرّبي أ َ َ‬ ‫قد ََر عَل َي ْهِ رِْزقَ ُ‬ ‫ما إ َِذا َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫هان َ ِ‬ ‫م‬ ‫مو َ‬ ‫ن ال ْي َِتي َ‬ ‫ك َّل َبل ّل ت ُك ْرِ ُ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ن عََلى ط ََعام ِ ال ْ ِ‬ ‫ضو َ‬ ‫حا ّ‬ ‫وََل ت َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫كي ِ‬ ‫وتأ ْك ُُلون الترا َ َ‬ ‫ما‬ ‫ََ‬ ‫ث أك ًْل ل ّ ّ‬ ‫َ َّ‬ ‫ما َ‬ ‫ما‬ ‫وَت ُ ِ‬ ‫حّبا َ‬ ‫ل ُ‬ ‫حّبو َ‬ ‫ج ّ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫َ‬ ‫كا د َ ّ‬ ‫ض دَ ّ‬ ‫كا‬ ‫ك َّل إ َِذا د ُك ّ ِ‬ ‫ت اْلْر ُ‬

‫مل َ ُ‬ ‫جاء َرب ّ َ‬ ‫فا‬ ‫ص ّ‬ ‫ص ّ‬ ‫وَ َ‬ ‫ك َوال ْ َ‬ ‫فا َ‬ ‫ك َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫سا ُ‬ ‫مئ ِذٍ ب ِ َ‬ ‫لن َ‬ ‫ن وَأّنى ل َ ُ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫جيَء ي َوْ َ‬ ‫وَ ِ‬ ‫مئ ِذٍ ي َت َذ َك ُّر ا ْ ِ‬ ‫الذ ّك َْرى‬ ‫قو ُ‬ ‫حَياِتي‬ ‫يَ ُ‬ ‫ت لِ َ‬ ‫م ُ‬ ‫ل َيا ل َي ْت َِني قَد ّ ْ‬ ‫ذاب َ‬ ‫حد ٌ‬ ‫هأ َ‬ ‫مئ ِذٍ ّل ي ُعَذ ّ ُ‬ ‫ب عَ َ َ ُ‬ ‫فَي َوْ َ‬ ‫وَل يوث ِق وَثاقَ َ‬ ‫حد ٌ‬ ‫هأ َ‬ ‫َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫ة‬ ‫َيا أ َي ّت َُها الن ّ ْ‬ ‫مئ ِن ّ ُ‬ ‫مط ْ َ‬ ‫س ال ْ ُ‬ ‫ف ُ‬ ‫ة‬ ‫ضي ّ ً‬ ‫ضي َ ً‬ ‫مْر ِ‬ ‫ك َرا ِ‬ ‫جِعي إ َِلى َرب ّ ِ‬ ‫ة ّ‬ ‫اْر ِ‬ ‫عَباِدي‬ ‫َفاد ْ ُ‬ ‫خِلي ِفي ِ‬ ‫جن ِّتي‬ ‫َواد ْ ُ‬ ‫خِلي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ُ‬ ‫م ب ِهَ َ‬ ‫ذا ال ْب َل َدِ‬ ‫َل أقْ ِ‬ ‫س ُ‬ ‫‪Page 535 of 548‬‬

‫‪15‬‬

‫‪89‬‬

‫‪16‬‬

‫‪89‬‬

‫‪17‬‬

‫‪89‬‬

‫‪18‬‬

‫‪89‬‬

‫‪19‬‬

‫‪89‬‬

‫‪20‬‬

‫‪89‬‬

‫‪21‬‬

‫‪89‬‬

‫‪22‬‬

‫‪89‬‬

‫‪23‬‬

‫‪89‬‬

‫‪24‬‬

‫‪89‬‬

‫‪25‬‬

‫‪89‬‬

‫‪26‬‬

‫‪89‬‬

‫‪27‬‬

‫‪89‬‬

‫‪28‬‬

‫‪89‬‬

‫‪29‬‬

‫‪89‬‬

‫‪30‬‬

‫‪89‬‬

‫‪0‬‬

‫‪90‬‬

‫‪1‬‬

‫‪90‬‬

‫اور تم اسی شہر میں تو رہتے ہو‬ ‫اور باپ )یعنی آدم( اور اس کی اولد کی قسم‬ ‫کہ ہم نے انسان کو تکلیف )کی حالت( میں )رہنے وال( بنایا ہے‬ ‫کیا وہ خیال رکھتا ہے کہ اس پر کوئی قابو نہ پائے گا‬ ‫کہتا ہے کہ میں نے بہت سا مال برباد کیا‬ ‫کیا اسے یہ گمان ہے کہ اس کو کسی نے دیکھا نہیں‬ ‫بھل ہم نےاس کو دو آنکھیں نہیں دیں؟‬ ‫اور زبان اور دو ہونٹ )نہیں دیئے(‬ ‫)یہ چیزیں بھی دیں( اور اس کو )خیر و شر کے( دونوں رستے بھی دکھا دیئے‬ ‫مگر وہ گھاٹی پر سے ہو کر نہ گزرا‬ ‫اور تم کیا سمجھے کہ گھاٹی کیا ہے؟‬ ‫کسی )کی( گردن کا چھڑانا‬ ‫یا بھوک کے دن کھانا کھلنا‬ ‫یتیم رشتہ دار کو‬ ‫یا فقیر خاکسار کو‬ ‫پھر ان لوگوں میں بھی )داخل( ہو جو ایمان لئے اور صبر کی نصیحت اور )لوگوں پر( شفقت‬ ‫کرنے کی وصیت کرتے رہے‬ ‫یہی لوگ صاحب سعادت ہیں‬ ‫اور جنہوں نے ہماری آیتوں کو نہ مانا وہ بدبخت ہیں‬ ‫یہ لوگ آگ میں بند کر دیئے جائیں گے‬

‫َ‬ ‫ح ّ‬ ‫ل ب ِهَ َ‬ ‫ت ِ‬ ‫ذا ال ْب َل َدِ‬ ‫وَأن َ‬ ‫ما وَل َد َ‬ ‫وََوال ِدٍ وَ َ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن ِفي ك َب َدٍ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫قَنا ا ْ ِ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ب َأن ّلن ي َ ْ‬ ‫حد ٌ‬ ‫قدَِر عَل َي ْهِ أ َ‬ ‫س ُ‬ ‫أي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫قو ُ َ‬ ‫دا‬ ‫يَ ُ‬ ‫ماًل ل ّب َ ً‬ ‫ت َ‬ ‫ل أهْل َك ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫حد ٌ‬ ‫م ي ََرهُ أ َ‬ ‫س ُ‬ ‫أي َ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫ب أن ل ّ ْ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫م نَ ْ‬ ‫جَعل ل ّ ُ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ه عَي ْن َي ْ ِ‬ ‫ساًنا وَ َ‬ ‫ن‬ ‫ش َ‬ ‫وَل ِ َ‬ ‫فت َي ْ ِ‬ ‫ن‬ ‫وَهَد َي َْناهُ الن ّ ْ‬ ‫جد َي ْ ِ‬ ‫ة‬ ‫م ال ْعَ َ‬ ‫قب َ َ‬ ‫فََل اقْت َ َ‬ ‫ح َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ة‬ ‫ما ال ْعَ َ‬ ‫قب َ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫فَ ّ‬ ‫ك َرقَب َةٍ‬ ‫َ‬ ‫سغَب َةٍ‬ ‫أوْ إ ِط َْعا ٌ‬ ‫م ْ‬ ‫م ِفي ي َوْم ٍ ِذي َ‬ ‫م ْ‬ ‫قَرب َةٍ‬ ‫ما َذا َ‬ ‫ي َِتي ً‬ ‫َ‬ ‫مت َْرب َةٍ‬ ‫س ِ‬ ‫أوْ ِ‬ ‫م ْ‬ ‫كيًنا َذا َ‬ ‫م َ‬ ‫وا‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ن ِ‬ ‫كا َ‬ ‫نآ َ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫وا َ‬ ‫وا ِبال ّ‬ ‫وا َ‬ ‫ص ْ‬ ‫صب ْرِ وَت َ َ‬ ‫ص ْ‬ ‫مُنوا وَت َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م َ‬ ‫مةِ‬ ‫مْر َ‬ ‫ح َ‬ ‫ِبال ْ َ‬ ‫أ ُول َئ ِ َ َ‬ ‫من َةِ‬ ‫حا ُ‬ ‫ص َ‬ ‫مي ْ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫كأ ْ‬ ‫ْ‬ ‫فروا بآياتنا هم أ َصحاب ال ْم ْ َ‬ ‫مةِ‬ ‫َوال ّ ِ‬ ‫ِ َ َِ ُ ْ ْ َ ُ‬ ‫شأ َ‬ ‫َ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫صد َةٌ‬ ‫م َناٌر ّ‬ ‫عَل َي ْهِ ْ‬ ‫مؤ ْ َ‬ ‫‪Page 536 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪90‬‬

‫‪3‬‬

‫‪90‬‬

‫‪4‬‬

‫‪90‬‬

‫‪5‬‬

‫‪90‬‬

‫‪6‬‬

‫‪90‬‬

‫‪7‬‬

‫‪90‬‬

‫‪8‬‬

‫‪90‬‬

‫‪9‬‬

‫‪90‬‬

‫‪10‬‬

‫‪90‬‬

‫‪11‬‬

‫‪90‬‬

‫‪12‬‬

‫‪90‬‬

‫‪13‬‬

‫‪90‬‬

‫‪14‬‬

‫‪90‬‬

‫‪15‬‬

‫‪90‬‬

‫‪16‬‬

‫‪90‬‬

‫‪17‬‬

‫‪90‬‬

‫‪18‬‬

‫‪90‬‬

‫‪19‬‬

‫‪90‬‬

‫‪20‬‬

‫‪90‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪91‬‬

‫سورج کی قسم اور اس کی روشنی کی‬

‫َوال ّ‬ ‫ها‬ ‫حا َ‬ ‫ض َ‬ ‫س وَ ُ‬ ‫ش ْ‬ ‫م ِ‬ ‫ها‬ ‫َوال ْ َ‬ ‫مرِ إ َِذا ت ََل َ‬ ‫ق َ‬

‫‪1‬‬

‫‪91‬‬

‫‪2‬‬

‫‪91‬‬

‫‪3‬‬

‫‪91‬‬

‫‪4‬‬

‫‪91‬‬

‫‪5‬‬

‫‪91‬‬

‫‪6‬‬

‫‪91‬‬

‫‪7‬‬

‫‪91‬‬

‫‪8‬‬

‫‪91‬‬

‫‪9‬‬

‫‪91‬‬

‫‪10‬‬

‫‪91‬‬

‫‪11‬‬

‫‪91‬‬

‫‪12‬‬

‫‪91‬‬

‫‪13‬‬

‫‪91‬‬

‫‪14‬‬

‫‪91‬‬

‫‪15‬‬

‫‪91‬‬

‫‪0‬‬

‫‪92‬‬

‫‪1‬‬

‫‪92‬‬

‫‪2‬‬

‫‪92‬‬

‫اور چاند کی جب اس کے پیچھے نکلے‬ ‫ُ‬ ‫اور دن کی جب اسے چمکا دے‬

‫ها‬ ‫جّل َ‬ ‫َوالن َّهارِ إ َِذا َ‬ ‫ل إ َِذا ي َغْ َ‬ ‫ها‬ ‫شا َ‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬

‫اور آسمان کی اور اس ذات کی جس نے اسے بنایا‬

‫ها‬ ‫ما ب ََنا َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫ماء وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫َْ‬ ‫ها‬ ‫حا َ‬ ‫ما ط َ َ‬ ‫ض وَ َ‬ ‫َوالْر ِ‬ ‫ها‬ ‫وَن َ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫ما َ‬ ‫س وَ َ‬ ‫س ّ‬ ‫ف ٍ‬ ‫َ‬ ‫ها‬ ‫وا َ‬ ‫جوَر َ‬ ‫مَها فُ ُ‬ ‫فَأل ْهَ َ‬ ‫ها وَت َقْ َ‬ ‫َ‬ ‫من َز ّ‬ ‫ها‬ ‫كا َ‬ ‫قَد ْ أفْل َ َ‬ ‫ح َ‬

‫ُ‬ ‫اور رات کی جب اسے چھپا لے‬

‫اور زمین کی اور اس کی جس نے اسے پھیلیا‬ ‫اور انسان کی اور اس کی جس نے اس )کے اعضا( کو برابر کیا‬ ‫پھر اس کو بدکاری )سے بچنے( اور پرہیزگاری کرنے کی سمجھ دی‬ ‫کہ جس نے )اپنے( نفس )یعنی روح( کو پاک رکھا وہ مراد کو پہنچا‬ ‫اور جس نے اسے خاک میں ملیا وہ خسارے میں رہا‬ ‫)قوم( ثمود نے اپنی سرکشی کے سبب )پیغمبر کو( جھٹلیا‬ ‫جب ان میں سے ایک نہایت بدبخت اٹھا‬ ‫تو ال کے پیغمبر )صالح( نے ان سے کہا کہ ال کی اونٹنی اور اس کے پانی پینے کی باری‬ ‫سے عذر کرو‬ ‫مگر انہوں نے پیغمبر کو جھٹلیا اور اونٹنی کی کونچیں کاٹ دیں تو ال نے ان کےگناہ کے‬ ‫سبب ان پر عذاب نازل کیا اور سب کو )ہلک کر کے( برابر کر دیا‬ ‫اور اس کو ان کے بدلہ لینے کا کچھ بھی ڈر نہیں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫رات کی قسم جب )دن کو( چھپالے‬ ‫اور دن کی قسم جب چمک اٹھے‬

‫ها‬ ‫وَقَد ْ َ‬ ‫سا َ‬ ‫خا َ‬ ‫من د َ ّ‬ ‫ب َ‬ ‫ها‬ ‫وا َ‬ ‫ت ثَ ُ‬ ‫ك َذ ّب َ ْ‬ ‫مود ُ ب ِط َغْ َ‬ ‫ث أَ ْ‬ ‫ها‬ ‫ش َ‬ ‫قا َ‬ ‫إ ِذِ انب َعَ َ‬ ‫سو ُ‬ ‫قا َ‬ ‫ها‬ ‫س ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫قَيا َ‬ ‫ل الل ّهِ َناقَ َ‬ ‫ة الل ّهِ وَ ُ‬ ‫م َر ُ‬ ‫ل ل َهُ ْ‬ ‫م َرب ُّهم ب ِ َ‬ ‫ها‬ ‫فَك َذ ُّبوهُ فَعَ َ‬ ‫وا َ‬ ‫قُرو َ‬ ‫مد َ َ‬ ‫م فَ َ‬ ‫ذنب ِهِ ْ‬ ‫م عَل َي ْهِ ْ‬ ‫ها فَد َ ْ‬ ‫س ّ‬ ‫ها‬ ‫ف عُ ْ‬ ‫وََل ي َ َ‬ ‫قَبا َ‬ ‫خا ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل إ َِذا ي َغْ َ‬ ‫شى‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫جّلى‬ ‫َوالن َّهارِ إ َِذا ت َ َ‬ ‫‪Page 537 of 548‬‬

‫اور اس )ذات( کی قسم جس نے نر اور مادہ پیدا کیے‬ ‫کہ تم لوگوں کی کوششں طرح طرح کی ہے‬ ‫تو جس نے )ال کے رستے میں مال( دیا اور پرہیز گاری کی‬ ‫اور نیک بات کو سچ جانا‬ ‫اس کو ہم آسان طر یقے کی توفیق دیں گے‬ ‫اور جس نے بخل کیا اور بےپروا بنا رہا‬ ‫اور نیک بات کو جھوٹ سمجھا‬ ‫اسے سختی میں پہنچائیں گے‬ ‫اور جب وہ )دوزخ کے گڑھے میں( گرے گا تو اس کا مال اس کے کچھ کام نہ آئے گا‬ ‫ہمیں تو راہ دکھا دینا ہے‬ ‫اور آخرت او ردنیا ہماری ہی چیز یں ہیں‬ ‫سو میں نے تم کو بھڑکتی آگ سے متنبہ کر دیا‬ ‫اس میں وہی داخل ہو گا جو بڑا بدبخت ہے‬ ‫جس نے جھٹلیا اور منہ پھیرا‬ ‫اور جو بڑا پرہیزگار ہے وہ )اس سے( بچا لیا جائے گا‬ ‫جو مال دیتا ہے تاکہ پاک ہو‬ ‫اور )اس لیے( نہیں) دیتا کہ( اس پر کسی کا احسان )ہے( جس کا وہ بدلہ اتارتا ہے‬ ‫ٰ‬ ‫بلکہ اپنے خداوند اعلی کی رضامندی حاصل کرنے کے لیے دیتا ہے‬ ‫اور وہ عنقر یب خوش ہو جائے گا‬

‫خل َق الذ ّك َر وا ْ ُ‬ ‫لنَثى‬ ‫ما َ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫َ َ‬ ‫م لَ َ‬ ‫شّتى‬ ‫إِ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫سعْي َك ُ ْ‬ ‫َ‬ ‫من أ َعْ َ‬ ‫قى‬ ‫طى َوات ّ َ‬ ‫ما َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫سَنى‬ ‫صد ّقَ ِبال ْ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫وَ َ‬ ‫سَرى‬ ‫سُرهُ ل ِل ْي ُ ْ‬ ‫سن ُي َ ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫َ‬ ‫خ َ‬ ‫ست َغَْنى‬ ‫من ب َ ِ‬ ‫ل َوا ْ‬ ‫ما َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫سَنى‬ ‫ب ِبال ْ ُ‬ ‫وَك َذ ّ َ‬ ‫ح ْ‬ ‫سَرى‬ ‫سُرهُ ل ِل ْعُ ْ‬ ‫سن ُي َ ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫ه إ َِذا ت ََرّدى‬ ‫مال ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ما ي ُغِْني عَن ْ ُ‬ ‫وَ َ‬ ‫دى‬ ‫ن عَل َي َْنا ل َل ْهُ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خرةَ وا ْ ُ‬ ‫لوَلى‬ ‫وَإ ِ ّ‬ ‫ن ل ََنا ل َْل ِ َ َ‬ ‫َ‬ ‫م َناًرا ت َل َ ّ‬ ‫ظى‬ ‫فَأنذ َْرت ُك ُ ْ‬ ‫ها إ ِّل اْل َ ْ‬ ‫قى‬ ‫ش َ‬ ‫صَل َ‬ ‫َل ي َ ْ‬ ‫ب وَت َوَّلى‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي ك َذ ّ َ‬ ‫قى‬ ‫جن ّب َُها اْل َت ْ َ‬ ‫سي ُ َ‬ ‫وَ َ‬

‫ه ي َت ََز ّ‬ ‫كى‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫مال َ ُ‬ ‫ذي ي ُؤِْتي َ‬ ‫جَزى‬ ‫حدٍ ِ‬ ‫عند َهُ ِ‬ ‫مةٍ ت ُ ْ‬ ‫ما ِل َ َ‬ ‫من ن ّعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫جهِ َرب ّهِ اْل َعَْلى‬ ‫إ ِّل اب ْت َِغاء وَ ْ‬ ‫ضى‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ف ي َْر َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫‪Page 538 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪92‬‬

‫‪4‬‬

‫‪92‬‬

‫‪5‬‬

‫‪92‬‬

‫‪6‬‬

‫‪92‬‬

‫‪7‬‬

‫‪92‬‬

‫‪8‬‬

‫‪92‬‬

‫‪9‬‬

‫‪92‬‬

‫‪10‬‬

‫‪92‬‬

‫‪11‬‬

‫‪92‬‬

‫‪12‬‬

‫‪92‬‬

‫‪13‬‬

‫‪92‬‬

‫‪14‬‬

‫‪92‬‬

‫‪15‬‬

‫‪92‬‬

‫‪16‬‬

‫‪92‬‬

‫‪17‬‬

‫‪92‬‬

‫‪18‬‬

‫‪92‬‬

‫‪19‬‬

‫‪92‬‬

‫‪20‬‬

‫‪92‬‬

‫‪21‬‬

‫‪92‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫‪93‬‬

‫آفتاب کی روشنی کی قسم‬

‫حى‬ ‫ض َ‬ ‫َوال ّ‬ ‫جى‬ ‫س َ‬ ‫ل إ َِذا َ‬ ‫َوالل ّي ْ ِ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫ما وَد ّعَ َ‬ ‫ما قََلى‬ ‫ك وَ َ‬ ‫َ‬

‫‪1‬‬

‫‪93‬‬

‫‪2‬‬

‫‪93‬‬

‫‪3‬‬

‫‪93‬‬

‫‪4‬‬

‫‪93‬‬

‫‪5‬‬

‫‪93‬‬

‫‪6‬‬

‫‪93‬‬

‫‪7‬‬

‫‪93‬‬

‫‪8‬‬

‫‪93‬‬

‫‪9‬‬

‫‪93‬‬

‫‪10‬‬

‫‪93‬‬

‫‪11‬‬

‫‪93‬‬

‫‪0‬‬

‫‪94‬‬

‫‪1‬‬

‫‪94‬‬

‫‪2‬‬

‫‪94‬‬

‫‪3‬‬

‫‪94‬‬

‫‪4‬‬

‫‪94‬‬

‫‪5‬‬

‫‪94‬‬

‫‪6‬‬

‫‪94‬‬

‫اور رات )کی تاریکی( کی جب چھا جائے‬ ‫کہ )اے محمدﷺ( تمہارے پروردگار نے نہ تو تم کو چھوڑا اور نہ) تم سے (ناراض ہوا‬ ‫اور آخرت تمہارے لیے پہلی )حالت یعنی دنیا( سے کہیں بہتر ہے‬ ‫اور تمہیں پروردگار عنقر یب وہ کچھ عطا فرمائے گا کہ تم خوش ہو جاؤ گے‬ ‫بھل اس نے تمہیں یتیم پا کر جگہ نہیں دی؟ )بےشک دی(‬ ‫اور رستے سے ناواقف دیکھا تو رستہ دکھایا‬ ‫اور تنگ دست پایا تو غنی کر دیا‬ ‫تو تم بھی یتیم پر ستم نہ کرنا‬ ‫اور مانگنے والے کو جھڑکی نہ دینا‬ ‫اور اپنے پروردگار کی نعمتوں کا بیان کرتے رہنا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( کیا ہم نے تمہارا سینہ کھول نہیں دیا؟ )بےشک کھول دیا(‬ ‫اور تم پر سے بوجھ بھی اتار دیا‬ ‫جس نے تمہاری پیٹھ توڑ رکھی تھی‬ ‫اور تمہارا ذکر بلند کیا‬ ‫ہاں ہاں مشکل کے ساتھ آسانی بھی ہے‬ ‫)اور( بے شک مشکل کے ساتھ آسانی ہے‬

‫من ا ْ ُ‬ ‫خي ٌْر ل ّ َ‬ ‫لوَلى‬ ‫خَرةُ َ‬ ‫وَل َْل ِ‬ ‫ك ِ َ‬ ‫ك َرب ّ َ‬ ‫طي َ‬ ‫ضى‬ ‫سو ْ َ‬ ‫ف ي ُعْ ِ‬ ‫ك فَت َْر َ‬ ‫وَل َ َ‬ ‫َ‬ ‫جد ْ َ‬ ‫ما َفآَوى‬ ‫ك ي َِتي ً‬ ‫م يَ ِ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫جد َ َ‬ ‫دى‬ ‫ضاّل فَهَ َ‬ ‫ك َ‬ ‫وَوَ َ‬ ‫جد َ َ‬ ‫عائ ًِل فَأ َغَْنى‬ ‫ك َ‬ ‫وَوَ َ‬ ‫َ‬ ‫قهَْر‬ ‫م فََل ت َ ْ‬ ‫ما ال ْي َِتي َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫َ‬ ‫سائ ِ َ‬ ‫ل فََل ت َن ْهَْر‬ ‫ما ال ّ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫َ‬ ‫مةِ َرب ّ َ‬ ‫ث‬ ‫حد ّ ْ‬ ‫ك فَ َ‬ ‫ما ب ِن ِعْ َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫صد َْر َ‬ ‫ح لَ َ‬ ‫م نَ ْ‬ ‫ك‬ ‫شَر ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫ك وِْزَر َ‬ ‫عن َ‬ ‫ك‬ ‫ضعَْنا َ‬ ‫وَوَ َ‬ ‫ض ظ َهَْر َ‬ ‫ك‬ ‫ذي َأن َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ق َ‬ ‫ك ذِك َْر َ‬ ‫وََرفَعَْنا ل َ َ‬ ‫ك‬

‫سًرا‬ ‫فَإ ِ ّ‬ ‫سر ِ ي ُ ْ‬ ‫معَ ال ْعُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫سًرا‬ ‫إِ ّ‬ ‫سر ِ ي ُ ْ‬ ‫معَ ال ْعُ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫‪Page 539 of 548‬‬

‫تو جب فارغ ہوا کرو تو )عبادت میں( محنت کیا کرو‬

‫ب‬ ‫ص ْ‬ ‫فَإ َِذا فََرغْ َ‬ ‫ت َفان َ‬ ‫وَإ َِلى َرب ّ َ‬ ‫ب‬ ‫ك َفاْرغَ ْ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬

‫‪0‬‬

‫انجیر کی قسم اور ز یتون کی‬

‫ن‬ ‫ن َوالّزي ُْتو ِ‬ ‫َوالّتي ِ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ن‬ ‫طورِ ِ‬ ‫سيِني َ‬ ‫وَهَ َ‬ ‫ن‬ ‫ذا ال ْب َل َدِ اْل َ ِ‬ ‫مي ِ‬ ‫َ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫خل َ ْ‬ ‫لَ َ‬ ‫قد ْ َ‬ ‫ن ِفي أ ْ‬ ‫سا َ‬ ‫ح َ‬ ‫لن َ‬ ‫ق ِ‬ ‫قَنا ا ْ ِ‬ ‫ويم ٍ‬ ‫س ِ‬ ‫َ‬ ‫ف َ‬ ‫ن‬ ‫س َ‬ ‫ل َ‬ ‫م َرد َد َْناهُ أ ْ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫سافِِلي َ‬ ‫إّل ال ّذين آمنوا وعَمُلوا الصال ِحات فَل َه َ‬ ‫ن‬ ‫ّ َ ِ‬ ‫َ ِ‬ ‫ِ َ َ ُ‬ ‫مأ ْ‬ ‫م ْ‬ ‫جٌر غَي ُْر َ‬ ‫ُ ْ‬ ‫مُنو ٍ‬ ‫ِ‬ ‫ما ي ُك َذ ّب ُ َ‬ ‫ن‬ ‫ك ب َعْد ُ ِبال ّ‬ ‫فَ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫أ َل َيس الل ّ َ‬ ‫ن‬ ‫حاك ِ ِ‬ ‫حك َم ِ ال ْ َ‬ ‫ه ب ِأ ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ َ‬ ‫مي َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ْ‬ ‫سم ِ َرب ّ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫اقَْرأ ِبا ْ‬ ‫خل َقَ‬ ‫م ْ َ‬ ‫ق‬ ‫َ‬ ‫ن ِ‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫خل َقَ ا ْ ِ‬ ‫ن عَل ٍ‬ ‫اقْرأ ْ ورب ّ َ َ‬ ‫م‬ ‫ك اْلك َْر ُ‬ ‫َ ََ‬ ‫م ِبال ْ َ َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ذي عَل ّ َ‬ ‫قلم ِ‬ ‫م‬ ‫سا َ‬ ‫لن َ‬ ‫م ي َعْل َ ْ‬ ‫ما ل َ ْ‬ ‫ن َ‬ ‫عَل ّ َ‬ ‫ما ِْ‬

‫‪1‬‬

‫‪95‬‬

‫‪2‬‬

‫‪95‬‬

‫‪3‬‬

‫‪95‬‬

‫‪4‬‬

‫‪95‬‬

‫‪5‬‬

‫‪95‬‬

‫‪6‬‬

‫‪95‬‬

‫‪7‬‬

‫‪95‬‬

‫‪8‬‬

‫‪95‬‬

‫‪0‬‬

‫‪96‬‬

‫‪1‬‬

‫‪96‬‬

‫‪2‬‬

‫‪96‬‬

‫‪3‬‬

‫‪96‬‬

‫‪4‬‬

‫‪96‬‬

‫‪5‬‬

‫‪96‬‬

‫‪6‬‬

‫‪96‬‬

‫‪7‬‬

‫‪96‬‬

‫اور اپنے پروردگار کی طرف متوجہ ہو جایا کرو‬

‫‪۱‬‬

‫اور اس امن والے شہر کی‬ ‫کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے‬ ‫کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے‬ ‫پھر )رفتہ رفتہ( اس )کی حالت( کو )بدل کر( پست سے پست کر دیا‬ ‫مگر جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے انکے لیے بےانتہا اجر ہے‬ ‫تو )اے آدم زاد( پھر تو جزا کے دن کو کیوں جھٹلتا ہے؟‬ ‫کیا ال سب سے بڑا حاکم نہیں ہے؟‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( اپنے پروردگار کا نام لے کر پڑھو جس نے )عالم کو( پیدا کیا‬ ‫جس نے انسان کو خون کی پھٹکی سے بنایا‬ ‫پڑھو اور تمہارا پروردگار بڑا کر یم ہے‬ ‫جس نے قلم کے ذر یعے سے علم سکھایا‬ ‫اور انسان کو وہ باتیں سکھائیں جس کا اس کو علم نہ تھا‬ ‫مگر انسان سرکش ہو جاتا ہے‬ ‫جب کہ اپنے تیئں غنی دیکھتا ہے‬

‫ن ل َي َط َْغى‬ ‫سا َ‬ ‫ك َّل إ ِ ّ‬ ‫لن َ‬ ‫نا ِْ‬ ‫َ‬ ‫ست َغَْنى‬ ‫أن ّرآهُ ا ْ‬ ‫‪Page 540 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪94‬‬

‫‪8‬‬

‫‪94‬‬ ‫‪95‬‬

‫کچھ شک نہیں کہ )اس کو( تمہارے پروردگار ہی کی طرف لوٹ کر جانا ہے‬ ‫بھل تم نے اس شخص کو دیکھا جو منع کرتا ہے‬ ‫)یعنی( ایک بندے کو جب وہ نماز پڑھنے لگتا ہے‬ ‫بھل دیکھو تو اگر یہ راِہ راست پر ہو‬ ‫یا پرہیز گاری کا حکم کرے )تو منع کرنا کیسا(‬ ‫اور دیکھو تو اگر اس نے دین حق کو جھٹلیا اور اس سے منہ موڑا )تو کیا ہوا(‬ ‫کیااس کو معلوم نہیں کہ ال دیکھ رہا ہے‬ ‫دیکھو اگر وہ باز نہ آئے گا تو ہم )اس کی( پیشانی کے بال پکڑ گھسیٹیں گے‬ ‫یعنی اس جھوٹے خطاکار کی پیشانی کے بال‬ ‫تو وہ اپنے یاروں کی مجلس کو بللے‬ ‫ہم بھی اپنے موکلِن دوزخ کو بل لیں گے‬ ‫دیکھو اس کا کہا نہ ماننا اور قرِب )ال( حاصل کرتے رہنا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہم نے اس) قرآن( کو شب قدر میں نازل )کرنا شروع( کیا‬ ‫اور تمہیں کیا معلوم کہ شب قدر کیا ہے؟‬ ‫شب قدر ہزار مہینے سے بہتر ہے‬ ‫اس میں روح )المین( اور فرشتے ہر کام کے )انتظام کے( لیے اپنے پروردگار کے حکم سے‬ ‫اترتے ہیں‬ ‫یہ) رات( طلوع صبح تک )امان اور( سلمتی ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫ن إ َِلى َرب ّ َ‬ ‫جَعى‬ ‫ك الّر ْ‬ ‫إِ ّ‬ ‫َ َ‬ ‫ذي ي َن َْهى‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫أَرأي ْ َ‬ ‫صّلى‬ ‫عَب ْ ً‬ ‫دا إ َِذا َ‬ ‫َ َ‬ ‫ت ِإن َ‬ ‫دى‬ ‫ن عََلى ال ْهُ َ‬ ‫كا َ‬ ‫أَرأي ْ َ‬ ‫َ َ‬ ‫وى‬ ‫مَر ِبالت ّ ْ‬ ‫أوْ أ َ‬ ‫ق َ‬ ‫َ َ‬ ‫ب وَت َوَّلى‬ ‫ت ِإن ك َذ ّ َ‬ ‫أَرأي ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه ي ََرى‬ ‫م ب ِأ ّ‬ ‫ن الل ّ َ‬ ‫م ي َعْل َ ْ‬ ‫أل َ ْ‬

‫س َ‬ ‫صي َةِ‬ ‫فًعا ِبالّنا ِ‬ ‫م َينت َهِ ل َن َ ْ‬ ‫ك َّل ل َِئن ل ّ ْ‬ ‫صي َةٍ َ‬ ‫كاذِب َةٍ َ‬ ‫خاط ِئ َةٍ‬ ‫َنا ِ‬ ‫فَل ْي َد ْعُ َنادَِيه‬

‫ة‬ ‫سن َد ْعُ الّزَبان ِي َ َ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫جد ْ َواقْت َرِ ْ‬ ‫س ُ‬ ‫ه َوا ْ‬ ‫ك َّل َل ت ُط ِعْ ُ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫إ ِّنا َأنَزل َْناهُ ِفي ل َي ْل َةِ ال ْ َ‬ ‫قد ْرِ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ما ل َي ْل َ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫قد ْرِ‬ ‫خير م َ‬ ‫ف َ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ل َي ْل َ ُ‬ ‫ن أل ْ ِ‬ ‫قد ْرِ َ ْ ٌ ّ ْ‬ ‫شهْرٍ‬ ‫ة والروح فيها بإذ ْن ربهم من ك ُ ّ َ‬ ‫ت َن َّز ُ‬ ‫لأ ْ‬ ‫مَلئ ِك َ ُ َ ّ ُ ِ َ ِ ِ ِ َ ّ ِ ّ‬ ‫ل ال ْ َ‬ ‫مر ٍ‬ ‫مط ْل َِع ال ْ َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ي َ‬ ‫سَل ٌ‬ ‫َ‬ ‫حّتى َ‬ ‫م هِ َ‬ ‫جر ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫‪Page 541 of 548‬‬

‫‪8‬‬

‫‪96‬‬

‫‪9‬‬

‫‪96‬‬

‫‪10‬‬

‫‪96‬‬

‫‪11‬‬

‫‪96‬‬

‫‪12‬‬

‫‪96‬‬

‫‪13‬‬

‫‪96‬‬

‫‪14‬‬

‫‪96‬‬

‫‪15‬‬

‫‪96‬‬

‫‪16‬‬

‫‪96‬‬

‫‪17‬‬

‫‪96‬‬

‫‪18‬‬

‫‪96‬‬

‫‪19‬‬

‫‪96‬‬

‫‪0‬‬

‫‪97‬‬

‫‪1‬‬

‫‪97‬‬

‫‪2‬‬

‫‪97‬‬

‫‪3‬‬

‫‪97‬‬

‫‪4‬‬

‫‪97‬‬

‫‪5‬‬

‫‪97‬‬

‫‪0‬‬

‫‪98‬‬

‫جو لوگ کافر ہیں )یعنی( اہل کتاب اور مشرک وہ )کفر سے( باز رہنے والے نہ تھے جب تک‬ ‫ان کے پاس کھلی دلیل )نہ( آتی‬ ‫)یعنی( ال کے پیغمبر جو پاک اوراق پڑھتے ہیں‬ ‫جن میں) مستحکم( آیتیں لکھی ہوئی ہیں‬ ‫اور اہل کتاب جو متفرق )و مختلف( ہوئے ہیں تو دلیل واضح آنے کے بعد) ہوئے ہیں(‬ ‫اور ان کو حکم تو یہی ہوا تھا کہ اخلص عمل کے ساتھ ال کی عبادت کریں )اور( یکسو‬ ‫ٰ‬ ‫ہو کراورنماز پڑھیں اور زکوة دیں اور یہی سچا دین ہے‬

‫جو لوگ کافر ہیں )یعنی( اہل کتاب اور مشرک وہ دوزخ کی آگ میں پڑیں گے )اور( ہمیشہ‬ ‫اس میں رہیں گے۔ یہ لوگ سب مخلوق سے بدتر ہیں‬ ‫)اور( جو لوگ ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے وہ تمام خلقت سے بہتر ہیں‬ ‫ان کا صلہ ان کے پروردگار کے ہاں ہمیشہ رہنے کے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی‬ ‫ہیں ابدالباد ان میں رہیں گے۔ ال ان سے خوش اور وہ اس سے خوش۔ یہ )صلہ( اس کے‬ ‫لیے ہے جو اپنے پروردگار سے ڈرتا رہا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫جب زمین بھونچال سے ہل دی جائے گی‬ ‫اور زمین اپنے )اندر( کے بوجھ نکال ڈالے گی‬ ‫اور انسان کہے گا کہ اس کو کیا ہوا ہے؟‬ ‫اس روز وہ اپنے حالت بیان کردے گی‬ ‫کیونکہ تمہارے پروردگار نے اس کو حکم بھیجا )ہوگا (‬ ‫اس دن لوگ گروہ گروہ ہو کر آئیں گے تاکہ ان کو ان کے اعمال دکھا دیئے جائیں‬

‫فروا م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن‬ ‫شر ِ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫لَ ْ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫كي َ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن ْك َ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ي َك ُ ِ‬ ‫ف ّ‬ ‫ة‬ ‫من َ‬ ‫م ال ْب َي ّن َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫حّتى ت َأت ِي َهُ ُ‬ ‫ُ‬ ‫كي َ‬ ‫سو ٌ‬ ‫ح ً‬ ‫مط َهَّرةً‬ ‫ص ُ‬ ‫َر ُ‬ ‫فا ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ن الل ّهِ ي َت ُْلو ُ‬ ‫م َ‬ ‫ة‬ ‫م ٌ‬ ‫ِفيَها ك ُت ُ ٌ‬ ‫ب قَي ّ َ‬ ‫ُ‬ ‫م‬ ‫ما ت َ َ‬ ‫ب إ ِّل ِ‬ ‫فّرقَ ال ّ ِ‬ ‫ما َ‬ ‫ن أوُتوا ال ْك َِتا َ‬ ‫جاءت ْهُ ُ‬ ‫من ب َعْدِ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫ة‬ ‫ال ْب َي ّن َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫فاء‬ ‫حن َ َ‬ ‫م ْ‬ ‫خل ِ ِ‬ ‫ما أ ِ‬ ‫ن ُ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫مُروا إ ِّل ل ِي َعْب ُ ُ‬ ‫ن لَ ُ‬ ‫ه ُ‬ ‫دوا الل ّ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫دي َ‬ ‫صي َ‬ ‫صَلةَ وَي ُؤُْتوا الّز َ‬ ‫كاةَ وَذ َل ِ َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫مةِ‬ ‫وَي ُ ِ‬ ‫قي ّ َ‬ ‫قي ُ‬ ‫موا ال ّ‬ ‫ك ِدي ُ‬ ‫فروا م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ن ِفي َناِر‬ ‫شرِ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ب َوال ْ ُ‬ ‫ل ال ْك َِتا ِ‬ ‫كي َ‬ ‫ن أ هْ ِ‬ ‫ِ ْ‬ ‫ن كَ َ ُ‬ ‫ذي َ‬ ‫ُ‬ ‫ن ِفيَها أوْل َئ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫م َ‬ ‫شّر ال ْب َرِي ّةِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ك هُ ْ‬ ‫جهَن ّ َ‬ ‫دي َ‬ ‫ت أ ُوْل َئ ِ َ‬ ‫م َ‬ ‫خي ُْر ال ْب َرِي ّةِ‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫ن ال ّ ِ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫ك هُ ْ‬ ‫نآ َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ذي َ‬ ‫َ‬ ‫حت َِها اْلن َْهاُر‬ ‫م ِ‬ ‫ري ِ‬ ‫من ت َ ْ‬ ‫ن تَ ْ‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫جّنا ُ‬ ‫عند َ َرب ّهِ ْ‬ ‫جَزاؤُهُ ْ‬ ‫ت عَد ْ ٍ‬ ‫ج ِ‬ ‫َ‬ ‫ه ذ َل ِ َ‬ ‫ن‬ ‫َ‬ ‫دا ّر ِ‬ ‫خال ِ ِ‬ ‫م وََر ُ‬ ‫ن ِفيَها أب َ ً‬ ‫ك لِ َ‬ ‫ضوا عَن ْ ُ‬ ‫ه عَن ْهُ ْ‬ ‫ي الل ّ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ض َ‬ ‫دي َ‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫خ ِ‬ ‫ي َرب ّ ُ‬ ‫ش َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ض زِل َْزال ََها‬ ‫إ َِذا ُزل ْزِل َ ِ‬ ‫ت اْلْر ُ‬ ‫َ‬ ‫قال ََها‬ ‫ض أ َث ْ َ‬ ‫وَأ َ ْ‬ ‫ج ِ‬ ‫خَر َ‬ ‫ت اْلْر ُ‬ ‫وََقا َ‬ ‫ما ل ََها‬ ‫سا ُ‬ ‫لن َ‬ ‫ن َ‬ ‫لا ِْ‬ ‫ها‬ ‫ث أَ ْ‬ ‫خَباَر َ‬ ‫حد ّ ُ‬ ‫مئ ِذٍ ت ُ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫بأ َن رب َ َ‬ ‫حى ل ََها‬ ‫ك أو ْ َ‬ ‫ِ ّ َ ّ‬ ‫َ‬ ‫س أَ ْ‬ ‫م‬ ‫مال َهُ ْ‬ ‫شَتاًتا ل ّي َُرْوا أعْ َ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫صد ُُر الّنا ُ‬ ‫مئ ِذٍ ي َ ْ‬ ‫‪Page 542 of 548‬‬

‫‪1‬‬

‫‪98‬‬

‫‪2‬‬

‫‪98‬‬

‫‪3‬‬

‫‪98‬‬

‫‪4‬‬

‫‪98‬‬

‫‪5‬‬

‫‪98‬‬

‫‪6‬‬

‫‪98‬‬

‫‪7‬‬

‫‪98‬‬

‫‪8‬‬

‫‪98‬‬

‫‪0‬‬

‫‪99‬‬

‫‪1‬‬

‫‪99‬‬

‫‪2‬‬

‫‪99‬‬

‫‪3‬‬

‫‪99‬‬

‫‪4‬‬

‫‪99‬‬

‫‪5‬‬

‫‪99‬‬

‫‪6‬‬

‫‪99‬‬

‫تو جس نے ذرہ بھر نیکی کی ہو گی وہ اس کو دیکھ لے گا‬ ‫اور جس نے ذرہ بھر برائی کی ہوگی وہ اسے دیکھ لے گا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ان سر پٹ دوڑنے والے گھوڑوں کی قسم جو ہانپ اٹھتےہیں‬ ‫پھر )پتھروں پر نعل( مار کر آگ نکالتے ہیں‬ ‫پھر صبح کو چھاپہ مارتے ہیں‬ ‫پھر اس میں گرد اٹھاتے ہیں‬ ‫پھر اس وقت دشمن کی فوج میں جا گھستے ہیں‬ ‫کہ انسان اپنے پروردگار کا احسان ناشناس )اور ناشکرا( ہے‬ ‫اور وہ اس سے آگاہ بھی ہے‬ ‫وہ تو مال سے سخت محبت کرنے وال ہے‬ ‫کیا وہ اس وقت کو نہیں جانتا کہ جو) مردے( قبروں میں ہیں وہ باہر نکال لیے جائیں گے‬ ‫اور جو )بھید( دلوں میں ہیں وہ ظاہر کر دیئے جائیں گے‬ ‫بےشک ان کا پروردگار اس روز ان سے خوب واقف ہوگا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫کھڑ کھڑانے والی‬ ‫کھڑ کھڑانے والی کیا ہے؟‬ ‫اور تم کیا جانوں کھڑ کھڑانے والی کیا ہے؟‬ ‫)وہ قیامت ہے( جس دن لوگ ایسے ہوں گے جیسے بکھرے ہوئے پتنگے‬

‫قا َ‬ ‫م ْ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ل ذ َّرةٍ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫خي ًْرا ي ََرهُ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫قا َ‬ ‫م ْ‬ ‫ل ذ َّرةٍ َ‬ ‫مث ْ َ‬ ‫ل ِ‬ ‫شّرا ي ََرهُ‬ ‫من ي َعْ َ‬ ‫وَ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫حا‬ ‫َوال َْعادَِيا ِ‬ ‫ضب ْ ً‬ ‫ت َ‬ ‫حا‬ ‫مورَِيا ِ‬ ‫ت قَد ْ ً‬ ‫َفال ْ ُ‬ ‫حا‬ ‫مِغيَرا ِ‬ ‫صب ْ ً‬ ‫َفال ْ ُ‬ ‫ت ُ‬ ‫َ‬ ‫قًعا‬ ‫ن ب ِهِ ن َ ْ‬ ‫فَأث َْر َ‬ ‫مًعا‬ ‫ن ب ِهِ َ‬ ‫فَوَ َ‬ ‫ج ْ‬ ‫سط ْ َ‬ ‫ن ل َِرب ّهِ ل َك َُنود ٌ‬ ‫سا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫لن َ‬ ‫ناِْ‬ ‫ه عََلى ذ َل ِ َ‬ ‫ك لَ َ‬ ‫شِهيد ٌ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫خي ْرِ ل َ َ‬ ‫ب ال ْ َ‬ ‫ش ِ‬ ‫ديد ٌ‬ ‫ح ّ‬ ‫ه لِ ُ‬ ‫وَإ ِن ّ ُ‬ ‫َ‬ ‫م إ َِذا ب ُعْث َِر َ‬ ‫أفََل ي َعْل َ ُ‬ ‫ما ِفي ال ْقُُبورِ‬

‫ص َ‬ ‫ص ُ‬ ‫وَ ُ‬ ‫ل َ‬ ‫ما ِفي ال ّ‬ ‫ح ّ‬ ‫دورِ‬ ‫خِبيٌر‬ ‫مئ ِذٍ ل ّ َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫م ي َوْ َ‬ ‫ن َرب ُّهم ب ِهِ ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ة‬ ‫ال ْ َ‬ ‫قارِعَ ُ‬

‫ة‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫قارِعَ ُ‬ ‫َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ة‬ ‫ما ال ْ َ‬ ‫قارِعَ ُ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫س َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ث‬ ‫كال ْ َ‬ ‫مب ُْثو ِ‬ ‫كو ُ‬ ‫ي َوْ َ‬ ‫ش ال ْ َ‬ ‫ن الّنا ُ‬ ‫فَرا ِ‬ ‫‪Page 543 of 548‬‬

‫‪7‬‬

‫‪99‬‬

‫‪8‬‬

‫‪99‬‬

‫‪0‬‬

‫‪100‬‬

‫‪1‬‬

‫‪100‬‬

‫‪2‬‬

‫‪100‬‬

‫‪3‬‬

‫‪100‬‬

‫‪4‬‬

‫‪100‬‬

‫‪5‬‬

‫‪100‬‬

‫‪6‬‬

‫‪100‬‬

‫‪7‬‬

‫‪100‬‬

‫‪8‬‬

‫‪100‬‬

‫‪9‬‬

‫‪100‬‬

‫‪10‬‬

‫‪100‬‬

‫‪11‬‬

‫‪100‬‬

‫‪0‬‬

‫‪101‬‬

‫‪1‬‬

‫‪101‬‬

‫‪2‬‬

‫‪101‬‬

‫‪3‬‬

‫‪101‬‬

‫‪4‬‬

‫‪101‬‬

‫اور پہاڑ ایسے ہو جائیں گے جیسے دھنکی ہوئی رنگ برنگ کی اون‬ ‫تو جس کے )اعمال کے( وزن بھاری نکلیں گے‬ ‫وہ دل پسند عیش میں ہو گا‬ ‫اور جس کے وزن ہلکے نکلیں گے‬ ‫اس کا مرجع ہاو یہ ہے‬ ‫اور تم کیا سمجھے کہ ہاو یہ کیا چیز ہے؟‬ ‫)وہ( دہکتی ہوئی آگ ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)لوگو( تم کو)مال کی( بہت سی طلب نے غافل کر دیا‬ ‫یہاں تک کہ تم نے قبر یں جا دیکھیں‬ ‫دیکھو تمہیں عنقر یب معلوم ہو جائے گا‬ ‫پھر دیکھو تمہیں عنقر یب معلوم ہو جائے گا‬ ‫دیکھو اگر تم جانتے )یعنی( علم الیقین )رکھتے تو غفلت نہ کرتے(‬ ‫تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے‬ ‫پھر اس کو )ایسا( دیکھو گے )کہ( عین الیقین )آ جائے گا (‬ ‫پھر اس روز تم سے )شکر( نعمت کے بارے میں پرسش ہو گی‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫عصر کی قسم‬ ‫کہ انسان نقصان میں ہے‬

‫ل َ ْ‬ ‫وَت َ ُ‬ ‫جَبا ُ‬ ‫ش‬ ‫من ُ‬ ‫كو ُ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫فو ِ‬ ‫كالعِهْ ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫من ث َ ُ‬ ‫واِزين ُ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫قل َ ْ‬ ‫ما َ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫عي َ‬ ‫فَهُوَ ِفي ِ‬ ‫ضي َةٍ‬ ‫شةٍ ّرا ِ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫خ ّ‬ ‫ن َ‬ ‫واِزين ُ ُ‬ ‫ت َ‬ ‫ف ْ‬ ‫ما َ‬ ‫وَأ ّ‬ ‫م َ‬ ‫م ْ‬ ‫ُ‬ ‫ة‬ ‫هاوِي َ ٌ‬ ‫ه َ‬ ‫م ُ‬ ‫فَأ ّ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ه‬ ‫ما هِي َ ْ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫ة‬ ‫مي َ ٌ‬ ‫حا ِ‬ ‫َناٌر َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫م الت ّ َ‬ ‫كاث ُُر‬ ‫أل َْهاك ُ ُ‬ ‫قاب َِر‬ ‫م َ‬ ‫َ‬ ‫م ال ْ َ‬ ‫حّتى ُزْرت ُ ُ‬ ‫ن‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫ك َّل َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫ن‬ ‫سو ْ َ‬ ‫مو َ‬ ‫م ك َّل َ‬ ‫ف ت َعْل َ ُ‬ ‫ثُ ّ‬

‫ن‬ ‫ن ِ‬ ‫م ال ْي َ ِ‬ ‫مو َ‬ ‫عل ْ َ‬ ‫ك َّل ل َوْ ت َعْل َ ُ‬ ‫قي ِ‬ ‫م‬ ‫ج ِ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫ل َت ََروُ ّ‬ ‫حي َ‬ ‫ن‬ ‫ن ال ْي َ ِ‬ ‫ثُ ّ‬ ‫م ل َت ََروُن َّها عَي ْ َ‬ ‫قي ِ‬ ‫ث ُم ل َت َ‬ ‫ّ ُ ْ‬ ‫ن ي َوْ َ‬ ‫سأل ُ ّ‬ ‫ن الن ِّعيم ِ‬ ‫مئ ِذٍ عَ ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َوال ْعَ ْ‬ ‫صر ِ‬ ‫في ُ‬ ‫ن لَ ِ‬ ‫سا َ‬ ‫إِ ّ‬ ‫خ ْ‬ ‫لن َ‬ ‫سر ٍ‬ ‫ناِْ‬ ‫‪Page 544 of 548‬‬

‫‪5‬‬

‫‪101‬‬

‫‪6‬‬

‫‪101‬‬

‫‪7‬‬

‫‪101‬‬

‫‪8‬‬

‫‪101‬‬

‫‪9‬‬

‫‪101‬‬

‫‪10‬‬

‫‪101‬‬

‫‪11‬‬

‫‪101‬‬

‫‪0‬‬

‫‪102‬‬

‫‪1‬‬

‫‪102‬‬

‫‪2‬‬

‫‪102‬‬

‫‪3‬‬

‫‪102‬‬

‫‪4‬‬

‫‪102‬‬

‫‪5‬‬

‫‪102‬‬

‫‪6‬‬

‫‪102‬‬

‫‪7‬‬

‫‪102‬‬

‫‪8‬‬

‫‪102‬‬

‫‪0‬‬

‫‪103‬‬

‫‪1‬‬

‫‪103‬‬

‫‪2‬‬

‫‪103‬‬

‫مگر وہ لوگ جو ایمان لئے اور نیک عمل کرتے رہے اور آپس میں حق )بات( کی تلقین اور‬ ‫صبر کی تاکید کرتے رہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ہر طعن آمیز اشارتیں کرنے والے چغل خور کی خرابی ہے‬ ‫جو مال جمع کرتا اور اس کو گن گن کر رکھتا ہے‬ ‫)اور( خیال کرتا ہے کہ اس کا مال اس کی ہمیشہ کی زندگی کا موجب ہو گا‬ ‫ہر گز نہیں وہ ضرور حطمہ میں ڈال جائے گا‬ ‫اور تم کیا سمجھے حطمہ کیا ہے؟‬ ‫وہ ال کی بھڑکائی ہوئی آگ ہے‬ ‫جو دلوں پر جا لپٹے گی‬ ‫)اور( وہ اس میں بند کر دیئے جائیں گے‬ ‫)یعنی آگ کے( لمبے لمبے ستونوں میں‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫کیا تم نے نہیں دیکھا کہ تمہارے پروردگار نے ہاتھی والوں کے ساتھ کیا کیا‬ ‫کیا ان کا داؤں غلط نہیں کیا؟ )گیا(‬ ‫اور ان پر جھلڑ کے جھلڑ جانور بھیجے‬

‫ال ّ ِ‬ ‫ذي َ‬ ‫ماًل وَعَد ّد َهُ‬ ‫معَ َ‬ ‫ج َ‬ ‫َ‬ ‫ه أَ ْ‬ ‫بأ ّ‬ ‫س ُ‬ ‫يَ ْ‬ ‫ح َ‬ ‫خل َد َهُ‬ ‫مال َ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫مةِ‬ ‫ن ِفي ال ْ ُ‬ ‫ك َّل ل َُينب َذ َ ّ‬ ‫حط َ َ‬ ‫ما أ َد َْرا َ‬ ‫ة‬ ‫م ُ‬ ‫ما ال ْ ُ‬ ‫حط َ َ‬ ‫ك َ‬ ‫وَ َ‬ ‫موقَد َةُ‬ ‫َناُر الل ّهِ ال ْ ُ‬ ‫ال ِّتي ت َط ّل ِعُ عََلى اْل َفْئ ِد َةِ‬

‫صد َةٌ‬ ‫إ ِن َّها عَل َي ِْهم ّ‬ ‫مؤ ْ َ‬ ‫مد ّد َةٍ‬ ‫م َ‬ ‫مدٍ ّ‬ ‫ِفي عَ َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل رب َ َ‬ ‫َ‬ ‫ل‬ ‫م ت ََر ك َي ْ َ‬ ‫ب ال ْ ِ‬ ‫ص َ‬ ‫ف فَعَ َ َ ّ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫حا ِ‬ ‫ك ب ِأ ْ‬ ‫في ِ‬ ‫َ‬ ‫جع َ ْ‬ ‫ل‬ ‫م ِفي ت َ ْ‬ ‫م يَ ْ‬ ‫ل ك َي ْد َهُ ْ‬ ‫أل َ ْ‬ ‫ضِلي ٍ‬ ‫َ‬ ‫م ط َي ًْرا أ ََباِبي َ‬ ‫س َ‬ ‫ل‬ ‫وَأْر َ‬ ‫ل عَل َي ْهِ ْ‬

‫جو ان پر کھنگر کی پتھر یاں پھینکتے تھے‬

‫ل‬ ‫ميِهم ب ِ ِ‬ ‫من ِ‬ ‫ت َْر ِ‬ ‫س ّ‬ ‫ح َ‬ ‫جاَرةٍ ّ‬ ‫جي ٍ‬ ‫مأ ْ ُ‬ ‫ل‬ ‫ص ٍ‬ ‫فَ َ‬ ‫ف ّ‬ ‫جعَل َهُ ْ‬ ‫م ك َعَ ْ‬ ‫كو ٍ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ش‬ ‫ليَل ِ‬ ‫ِِ‬ ‫ف قَُري ْ ٍ‬

‫تو ان کو ایسا کر دیا جیسے کھایا ہوا بھس‬

‫‪۱‬‬

‫ق‬ ‫حا ِ‬ ‫مُنوا وَعَ ِ‬ ‫إ ِّل ال ّ ِ‬ ‫وا ِبال ْ َ‬ ‫صال ِ َ‬ ‫ح ّ‬ ‫نآ َ‬ ‫وا َ‬ ‫مُلوا ال ّ‬ ‫ص ْ‬ ‫ت وَت َ َ‬ ‫ذي َ‬ ‫وا ِبال ّ‬ ‫وا َ‬ ‫ص ْ‬ ‫وَت َ َ‬ ‫صب ْرِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل ل ّك ُ ّ‬ ‫وَي ْ ٌ‬ ‫مَزةٍ‬ ‫مَزةٍ ل ّ َ‬ ‫ل هُ َ‬

‫قر یش کے مانوس کرنے کے سبب‬

‫‪Page 545 of 548‬‬

‫‪3‬‬

‫‪103‬‬

‫‪0‬‬

‫‪104‬‬

‫‪1‬‬

‫‪104‬‬

‫‪2‬‬

‫‪104‬‬

‫‪3‬‬

‫‪104‬‬

‫‪4‬‬

‫‪104‬‬

‫‪5‬‬

‫‪104‬‬

‫‪6‬‬

‫‪104‬‬

‫‪7‬‬

‫‪104‬‬

‫‪8‬‬

‫‪104‬‬

‫‪9‬‬

‫‪104‬‬

‫‪0‬‬

‫‪105‬‬

‫‪1‬‬

‫‪105‬‬

‫‪2‬‬

‫‪105‬‬

‫‪3‬‬

‫‪105‬‬

‫‪4‬‬

‫‪105‬‬

‫‪5‬‬

‫‪105‬‬

‫‪0‬‬

‫‪106‬‬

‫‪1‬‬

‫‪106‬‬

‫)یعنی( ان کو جاڑے اور گرمی کے سفر سے مانوس کرنے کے سبب‬ ‫لوگوں کو چاہیئے کہ )اس نعمت کے شکر میں( اس گھر کے مالک کی عبادت کریں‬ ‫جس نے ان کو بھوک میں کھانا کھلیا اور خوف سے امن بخشا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫بھل تم نے اس شخص کو دیکھا جو )روِز( جزا کو جھٹلتا ہے؟‬ ‫یہ وہی )بدبخت( ہے‪ ،‬جو یتیم کو دھکے دیتا ہے‬ ‫اور فقیر کو کھانا کھلنے کے لیے) لوگوں کو( ترغیب نہیں دیتا‬ ‫تو ایسے نماز یوں کی خرابی ہے‬ ‫جو نماز کی طرف سے غافل رہتے ہیں‬ ‫جو ر یا کاری کرتے ہیں‬ ‫ً‬ ‫اور برتنے کی چیز یں عار یتہ نہیں دیتے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے محمدﷺ( ہم نے تم کو کوثر عطا فرمائی ہے‬ ‫تو اپنے پروردگار کے لیے نماز پڑھا کرو اور قربانی دیا کرو‬ ‫کچھ شک نہیں کہ تمہارا دشمن ہی بےاولد رہے گا‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫)اے پیغمبر ان منکران اسلم سے( کہہ دو کہ اے کافرو!‬ ‫جن )بتوں( کو تم پوچتے ہو ان کو میں نہیں پوجتا‬ ‫اور جس )ال( کی میں عبادت کرتا ہوں اس کی تم عبادت نہیں کرتے‬

‫ة ال ّ‬ ‫ف‬ ‫حل َ َ‬ ‫صي ْ ِ‬ ‫م رِ ْ‬ ‫ِإيَلفِهِ ْ‬ ‫شَتاء َوال ّ‬ ‫ب هَ َ‬ ‫ت‬ ‫ذا ال ْب َي ْ ِ‬ ‫دوا َر ّ‬ ‫فَل ْي َعْب ُ ُ‬ ‫َ‬ ‫ف‬ ‫ن َ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫خو ْ ٍ‬ ‫من ُ‬ ‫من َُهم ّ‬ ‫جوٍع َوآ َ‬ ‫مُهم ّ‬ ‫ذي أط ْعَ َ‬ ‫م ْ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ َ‬ ‫ن‬ ‫ت ال ّ ِ‬ ‫ب ِبال ّ‬ ‫ذي ي ُك َذ ّ ُ‬ ‫أَرأي ْ َ‬ ‫دي ِ‬ ‫فَذ َل ِ َ‬ ‫م‬ ‫ك ال ّ ِ‬ ‫ذي ي َد ُعّ ال ْي َِتي َ‬ ‫ن‬ ‫س ِ‬ ‫ض عََلى ط ََعام ِ ال ْ ِ‬ ‫وََل ي َ ُ‬ ‫م ْ‬ ‫ح ّ‬ ‫كي ِ‬ ‫فَوَي ْ ٌ‬ ‫ن‬ ‫ل ل ّل ْ ُ‬ ‫م َ‬ ‫صّلي َ‬ ‫ن‬ ‫م َ‬ ‫سا ُ‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫هو َ‬ ‫م َ‬ ‫صَلت ِهِ ْ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫عن َ‬ ‫ذي َ‬ ‫م ي َُرا ُ‬ ‫ن‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ؤو َ‬ ‫ن هُ ْ‬ ‫ذي َ‬ ‫ن‬ ‫ما ُ‬ ‫عو َ‬ ‫من َُعو َ‬ ‫ن ال ْ َ‬ ‫وَي َ ْ‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫إ ِّنا أ َعْط َي َْنا َ‬ ‫ك ال ْك َوْث ََر‬ ‫ل ل َِرب ّ َ‬ ‫ص ّ‬ ‫حْر‬ ‫ك َوان ْ َ‬ ‫فَ َ‬ ‫شان ِئ َ َ‬ ‫ن َ‬ ‫ك هُوَ اْل َب ْت َُر‬ ‫إِ ّ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل َيا أ َي َّها ال ْ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ن‬ ‫كافُِرو َ‬ ‫َ‬ ‫ن‬ ‫دو َ‬ ‫ما ت َعْب ُ ُ‬ ‫َل أعْب ُد ُ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ما أعْب ُد ُ‬ ‫دو َ‬ ‫عاب ِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫وََل أنت ُ ْ‬ ‫‪Page 546 of 548‬‬

‫‪2‬‬

‫‪106‬‬

‫‪3‬‬

‫‪106‬‬

‫‪4‬‬

‫‪106‬‬

‫‪0‬‬

‫‪107‬‬

‫‪1‬‬

‫‪107‬‬

‫‪2‬‬

‫‪107‬‬

‫‪3‬‬

‫‪107‬‬

‫‪4‬‬

‫‪107‬‬

‫‪5‬‬

‫‪107‬‬

‫‪6‬‬

‫‪107‬‬

‫‪7‬‬

‫‪107‬‬

‫‪0‬‬

‫‪108‬‬

‫‪1‬‬

‫‪108‬‬

‫‪2‬‬

‫‪108‬‬

‫‪3‬‬

‫‪108‬‬

‫‪0‬‬

‫‪109‬‬

‫‪1‬‬

‫‪109‬‬

‫‪2‬‬

‫‪109‬‬

‫‪3‬‬

‫‪109‬‬

‫اور) میں پھر کہتا ہوں کہ( جن کی تم پرستش کرتے ہوں ان کی میں پرستش کرنے وال‬ ‫نہیں ہوں‬

‫م‬ ‫وََل أ ََنا َ‬ ‫ما عََبدت ّ ْ‬ ‫عاب ِد ٌ ّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫م َ‬ ‫ما أعْب ُد ُ‬ ‫دو َ‬ ‫عاب ِ ُ‬ ‫ن َ‬ ‫وََل أنت ُ ْ‬ ‫ن‬ ‫م ِدين ُك ُ ْ‬ ‫ل َك ُ ْ‬ ‫م وَل ِ َ‬ ‫ي ِدي ِ‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ح‬ ‫صُر الل ّهِ َوال ْ َ‬ ‫فت ْ ُ‬ ‫إ َِذا َ‬ ‫جاء ن َ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫جا‬ ‫س ي َد ْ ُ‬ ‫وا ً‬ ‫خُلو َ‬ ‫وََرأي ْ َ‬ ‫ت الّنا َ‬ ‫ن الل ّهِ أفْ َ‬ ‫ن ِفي ِدي ِ‬ ‫ه َ‬ ‫مدِ َرب ّ َ‬ ‫واًبا‬ ‫كا َ‬ ‫ح بِ َ‬ ‫سب ّ ْ‬ ‫ك َوا ْ‬ ‫فَ َ‬ ‫ست َغْفِْرهُ إ ِن ّ ُ‬ ‫ح ْ‬ ‫ن تَ ّ‬

‫اور نہ تم اس کی بندگی کرنے والے )معلوم ہوتے( ہو جس کی میں بندگی کرتا ہوں‬ ‫تم اپنے دین پر میں اپنے دین پر‬

‫‪۱‬‬

‫جب ال کی مدد آ پہنچی اور فتح )حاصل ہو گئی(‬ ‫اور تم نے دیکھ لیا کہ لوگ غول کے غول ال کے دین میں داخل ہو رہے ہیں‬ ‫تو اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرو اور اس سے مغفرت مانگو‪ ،‬بے شک وہ‬ ‫معاف کرنے وال ہے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫ابولہب کے ہاتھ ٹوٹیں اور وہ ہلک ہو‬ ‫نہ تو اس کا مال ہی اس کے کچھ کام آیا اور نہ وہ جو اس نے کمایا‬ ‫وہ جلد بھڑکتی ہوئی آگ میں داخل ہو گا‬ ‫اور اس کی جورو بھی جو ایندھن سر پر اٹھائے پھرتی ہے‬ ‫ّ‬ ‫اس کے گلے میں مونج کی رسی ہو گی‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫کہو کہ وہ )ذات پاک جس کا نام( الله )ہے( ایک ہے‬ ‫)وہ( معبود برحق جو بےنیاز ہے‬ ‫نہ کسی کا باپ ہے اور نہ کسی کا بیٹا‬ ‫اور کوئی اس کا ہمسر نہیں‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫ب وَت َ ّ‬ ‫ت يَ َ‬ ‫ت َب ّ ْ‬ ‫دا أِبي ل َهَ ٍ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫س َ‬ ‫ما ك َ َ‬ ‫ه وَ َ‬ ‫مال ُ ُ‬ ‫ه َ‬ ‫ما أغَْنى عَن ْ ُ‬ ‫َ‬ ‫ب‬ ‫َ‬ ‫صَلى َناًرا َذا َ‬ ‫ت ل َهَ ٍ‬ ‫سي َ ْ‬ ‫وا َ‬ ‫ب‬ ‫مال َ َ‬ ‫ة ال ْ َ‬ ‫ه َ‬ ‫ح ّ‬ ‫مَرأت ُ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫حط َ ِ‬ ‫حب ْ ٌ‬ ‫جيدِ َ‬ ‫سدٍ‬ ‫ها َ‬ ‫م َ‬ ‫من ّ‬ ‫ل ّ‬ ‫ِفي ِ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ل هُو الل ّ َ‬ ‫حد ٌ‬ ‫هأ َ‬ ‫ُ‬ ‫قُ ْ َ‬ ‫مد ُ‬ ‫ص َ‬ ‫الل ّ ُ‬ ‫ه ال ّ‬ ‫م ُيول َد ْ‬ ‫م ي َل ِد ْ وَل َ ْ‬ ‫لَ ْ‬ ‫َ‬ ‫م يَ ُ‬ ‫ه كُ ُ‬ ‫حد ٌ‬ ‫وا أ َ‬ ‫كن ل ّ ُ‬ ‫وَل َ ْ‬ ‫ف ً‬ ‫‪Page 547 of 548‬‬

‫‪4‬‬

‫‪109‬‬

‫‪5‬‬

‫‪109‬‬

‫‪6‬‬

‫‪109‬‬

‫‪0‬‬

‫‪110‬‬

‫‪1‬‬

‫‪110‬‬

‫‪2‬‬

‫‪110‬‬

‫‪3‬‬

‫‪110‬‬

‫‪0‬‬

‫‪111‬‬

‫‪1‬‬

‫‪111‬‬

‫‪2‬‬

‫‪111‬‬

‫‪3‬‬

‫‪111‬‬

‫‪4‬‬

‫‪111‬‬

‫‪5‬‬

‫‪111‬‬

‫‪0‬‬

‫‪112‬‬

‫‪1‬‬

‫‪112‬‬

‫‪2‬‬

‫‪112‬‬

‫‪3‬‬

‫‪112‬‬

‫‪4‬‬

‫‪112‬‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫کہو کہ میں صبح کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں‬ ‫ہر چیز کی بدی سے جو اس نے پیدا کی‬ ‫اور شب تار یکی کی برائی سے جب اس کااندھیرا چھا جائے‬ ‫اور گنڈوں پر )پڑھ پڑھ کر( پھونکنے والیوں کی برائی سے‬ ‫اور حسد کرنے والے کی برائی سے جب حسد کرنے لگے‬

‫‪۱‬‬

‫شروع ال کا نام لے کر جو بڑا مہربان نہایت رحم وال ہے‬ ‫کہو کہ میں لوگوں کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں‬ ‫)یعنی( لوگوں کے حقیقی بادشاہ کی‬ ‫لوگوں کے معبود برحق کی‬ ‫)شیطان( وسوسہ انداز کی برائی سے جو )ال کا نام سن کر( پیچھے ہٹ جاتا ہے‬ ‫جو لوگوں کے دلوں میں وسوسے ڈالتا ہے‬ ‫ّ‬ ‫)خواہ( وہ جنات میں سے )ہو( یا انسانوں میں سے‬

‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫ب ال ْ َ َ‬ ‫قُ ْ‬ ‫ق‬ ‫ل أَ ُ‬ ‫عوذ ُ ب َِر ّ‬ ‫فل ِ‬ ‫من َ‬ ‫ما َ‬ ‫ِ‬ ‫خل َقَ‬ ‫شّر َ‬ ‫شّر َ‬ ‫من َ‬ ‫ب‬ ‫غا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫ق إ َِذا وَقَ َ‬ ‫س ٍ‬ ‫من َ‬ ‫ت ِفي ال ْعُ َ‬ ‫شّر الن ّ ّ‬ ‫قدِ‬ ‫فاَثا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫من َ‬ ‫حا ِ‬ ‫وَ ِ‬ ‫سد َ‬ ‫سدٍ إ َِذا َ‬ ‫شّر َ‬ ‫ح َ‬ ‫بسم الله الرحمن الرحيم‬ ‫قُ ْ‬ ‫س‬ ‫ل أَ ُ‬ ‫عوذ ُ ب َِر ّ‬ ‫ب الّنا ِ‬ ‫س‬ ‫مل ِ ِ‬ ‫َ‬ ‫ك الّنا ِ‬ ‫َ‬ ‫س‬ ‫إ ِلهِ الّنا ِ‬ ‫من َ‬ ‫س‬ ‫س ال ْ َ‬ ‫ِ‬ ‫شّر ال ْوَ ْ‬ ‫س َ‬ ‫خّنا ِ‬ ‫وا ِ‬ ‫س‬ ‫ال ّ ِ‬ ‫ص ُ‬ ‫ذي ي ُوَ ْ‬ ‫س ِفي ُ‬ ‫سو ِ ُ‬ ‫دورِ الّنا ِ‬ ‫س‬ ‫ِ‬ ‫ن ال ْ ِ‬ ‫م َ‬ ‫جن ّةِ وَ الّنا ِ‬

‫‪Page 548 of 548‬‬

‫‪0‬‬

‫‪113‬‬

‫‪1‬‬

‫‪113‬‬

‫‪2‬‬

‫‪113‬‬

‫‪3‬‬

‫‪113‬‬

‫‪4‬‬

‫‪113‬‬

‫‪5‬‬

‫‪113‬‬

‫‪0‬‬

‫‪114‬‬

‫‪1‬‬

‫‪114‬‬

‫‪2‬‬

‫‪114‬‬

‫‪3‬‬

‫‪114‬‬

‫‪4‬‬

‫‪114‬‬

‫‪5‬‬

‫‪114‬‬

‫‪6‬‬

‫‪114‬‬

Related Documents