Act Normas 20 Abril 2009

  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Act Normas 20 Abril 2009 as PDF for free.

More details

  • Words: 24,476
  • Pages: 54
SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

LEY Nº 4021  LEY DE 14 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    Por cuanto, el Honorable Congreso Nacional, ha sancionado la siguiente Ley:    EL HONORABLE CONGRESO NACIONAL,    DECRETA:    REGIMEN ELECTORAL TRANSITORIO    TITULO I  DISPOSICIONES GENERALES    CAPITULO I  ALCANCE, PRINCIPIOS Y GARANTIAS FUNDAMENTALES    ARTICULO  1.  (Fundamento).  La  presente  Ley  se  funda  en  la  disposición  transitoria  primera de la Constitución Política del Estado.    ARTICULO 2 (Alcance Legal).    I.  Esta  Ley  regula  el  procedimiento,  desarrollo,  vigilancia  y  control  del  proceso  electoral  para la constitución de la Asamblea  Legislativa Plurinacional, elección de la Presidenta o  Presidente, Vicepresidenta o Vicepresidente y autoridades departamentales y municipales,  en  las  elecciones  del  6  de  diciembre  de  2009  y  en  las  elecciones  del  4  de  abril  de  2010;  además  de  los  referendos  autonómicos,  la  elección  de  asambleístas  departamentales  y  Consejeros Departamentales para los fines establecidos en la presente ley.    II.  En  todo  lo  que  no  se  encuentre  regulado  por  la  presente  Ley,  tendrá  vigencia  y  aplicación  el  Código  Electoral  (Ley  No.  1984  de  25  de  junio  de  1999  TEXTO  ORDENADO  con las modificaciones efectuadas por las Leyes Nos. 2006, 2028, 2232, 2282, 2346, 2802,  2874, 3015, 3153 y otras que correspondan); la Ley de Partidos Políticos (Ley No. 1983 de  25  de  junio  de  1999),  la  Ley  de  Agrupaciones  Ciudadanas  y  Pueblos  Indígenas  (Ley  No.  2771 de 7 de julio de 2004) y los Reglamentos aprobados por la Corte Nacional Electoral,  siempre que no se opongan a la Constitución Política del Estado y la presente Ley.    ARTICULO 3 (Principios Generales). La presente Ley responde a los siguientes principios:    a. Soberanía: Por el que esta Ley tiene por fin garantizar el respeto a la voluntad del pueblo  boliviano  expresada  en  el  proceso  electoral  de  diciembre  de  2009  y  abril  de  2010  y  las  consultas populares que podrían realizarse durante la vigencia de la presente Ley.  b. Publicidad y Transparencia: Por el que todas las actuaciones del proceso electoral son  públicas y se garantiza el acceso irrestricto de las partes involucradas y de la ciudadanía a  la  información  que  en  el  se  genera,  al  conocimiento  y  fundamentación  de  las  decisiones  administrativas, técnicas y operativas que tomen las autoridades electorales, así como al  uso y destino de los fondos públicos asignados para cumplir sus objetivos.  c. Preclusión: Por el que las etapas, del proceso electoral no se repetirán ni se revisarán‐ salvo  en  los  casos  en  los  que  se  vulneren  los  derechos  y  garantías  Constitucionales  y  aquellos previstos en la presente ley.  BOLIVIA LEGAL  

Página 1 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

d.  Independencia:  Por  el  que  los  órganos  electorales  no  están  sometidos  a  ningún  otro  órgano del Estado.  e.  Imparcialidad:  Por  el  que  los  miembros  del  órgano  electoral  deben  asumir  acciones,  tomar decisiones y realizar actos  administrativos y jurisdiccionales, sólo  en sujeción  a la  Constitución y la presente Ley.  f.  Legalidad  y  jerarquía  normativa:  Por  el  que  los  miembros  del  órgano  electoral  deben  aplicar  con  preferencia  lo  dispuesto  por  la  Constitución  Política  del  Estado,  respecto  a  cualquier otra disposición, la presente Ley respecto otras leyes, decretos o resoluciones y  los  Decretos  Supremos  que  reglamenten  la  presente  Ley  respecto  a  otros  Decretos  y  a  otras resoluciones.    ARTICULO 4 (De los Derechos Políticos).    I.  Todas  las  ciudadanas  y  ciudadanos  tienen  derecho  a  participar  libremente  en  la  formación,  ejercicio  y  control  del  poder  político,  directamente  o  por  medio  de  sus  representantes y de manera individual o colectiva.    II.  La  participación  ciudadana  deberá  ser  equitativa  y  en  igualdad  de  condiciones  entre  hombres y mujeres.    III. Toda ciudadana o ciudadano puede participar en organizaciones con fines políticos de  acuerdo a la Constitución y las leyes.    ARTICULO  5  (Del  Sufragio  y  Escrutinio).  El  sufragio  constituye  la  base  del  régimen  democrático,  participativo,  representativo  y  comunitario,  se  lo  ejerce  a  partir  de  los  18  años cumplidos.  Sus principios son:    a. El voto igual, universal, directo, individual, secreto, libre y obligatorio.    Igual, porque el voto emitido por los ciudadanos tiene el mismo valor;  Universal,  porque  todos  los  ciudadanos,  sin  distinción  alguna,  gozan  del  derecho  del  sufragio;  Directo,  porque  el  ciudadano  interviene  personalmente  en  la  elección  y  vota  por  los  candidatos de su preferencia; y toma decisiones en las consultas mediante referéndum;  Individual, porque a cada persona sólo le corresponde un voto, el que debe ser emitido de  forma personal;  Secreto, porque la Ley garantiza la reserva del voto;  Libre, porque expresa la voluntad del elector;  Obligatorio, porque constituye un deber irrenunciable de la ciudadanía; y    b. El escrutinio público y definitivo.    Público, el escrutinio de las papeletas se realizará en un recinto con acceso irrestricto; en  presencia  de  sus  respectivos  delegados  políticos  y  ante  la  ciudadanía  en  general.  Los  delegados  de  los  partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas  y  pueblos  indígenas  acreditados en cada mesa, recibirán una copia del acta de escrutinio.  Definitivo, que no admite impugnación alguna, salvo en los casos previstos por ley.    CAPITULO II  DE LOS ELECTORES Y ELEGIBLES    ARTICULO 6 (Ciudadanía). La ciudadanía consiste en concurrir como  elector o elegible y  BOLIVIA LEGAL  

Página 2 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

en el derecho a ejercer, funciones públicas sin otro requisito que la idoneidad.    Todas  las  bolivianas  y  bolivianos  ejercen  la  ciudadanía  a  partir  de  los  18  años  y  tienen  derecho  a  una  participación  eleccionaria  en  igualdad  de  condiciones,  cualquiera  sea  su  nivel de instrucción, ocupación, salario, renta o género.    ARTICULO  7  (De  los  Electores).  Son  electores  todos  los  bolivianos  mayores  de  18  años,  que estén dentro del territorio nacional o que se encuentren en el exterior. Para ser elector  es condición estar inscrito en el Padrón Electoral y estar habilitado para votar.    ARTICULO  8  (De  los  Elegibles).  Son  elegibles  las  ciudadanas  y  ciudadanos  bolivianas  y  bolivianos residentes en el país que cumplan los requisitos establecidos en la Constitución  Política del Estado y la presente Ley. Para ser elegible es necesario ser postulado por un  partido  político,  una  agrupación  ciudadana  o  una  organización  de  una  nación  o  pueblo  indígena originario campesino.    ARTICULO 9 (De la Igualdad de Oportunidades Entre Varones y Mujeres).    I.  Las  listas  de  candidatas  y  candidatos  a  Senadoras  y  Senadores,  Diputadas  y  Diputados  titulares  y  suplentes.  Asambleístas  Departamentales,  Consejeros  Departamentales,  Concejales  Municipales  y  autoridades  en  los  municipios  deberán  respetar  la  igualdad  de  oportunidades  entre  mujeres  y  hombres,  de  tal  manera  que  exista  un  candidato  titular  varón  y  enseguida  una  candidata  titular  mujer,  una  candidata  suplente  mujer  y  un  candidato  suplente  varón,  o  viceversa.  En  el  caso  de  las  diputaciones  uninominales  la  alternancia se expresa en titulares y suplentes en cada circunscripción.    II. Las listas de las candidatos y candidatos de las naciones y pueblos indígena originario  campesinos, serán nominados de acuerdo a sus propias normas y procedimientos.    ARTICULO  10  (De  los  Derechos  de  las  Naciones  y  Pueblos  Indígena  Originario  Campesinos).  Los  derechos  de  las  naciones  y  pueblos  indígena  originario  campesinos  establecidos  en  la  Constitución,  deberán  ser  respetados  para  fines  de  la  presente  Ley  Transitoria de Régimen Electoral.    TITULO II  DEL ORGANO ELECTORAL Y AUTORIDADES ELECTORALES    CAPITULO I  DEL ORGANO ELECTORAL    ARTICULO 11 (De la Organización Territorial). La organización territorial de la República  está  compuesta  por  departamentos,  provincias,  municipios  y  territorios  indígena  originario  campesinos,  la  cual  determina  la  competencia  y  jurisdicción  del  Organo  y  autoridades electorales.    ARTICULO  12  (Autonomía).  Se  establece  y  garantiza  la  autonomía,  independencia  e  imparcialidad del organismo y autoridades electorales.    En aplicación de este precepto, la Corte Nacional Electoral tiene, entre otras, la facultad de  elaborar  su  presupuesto,  administrar  sus  recursos,  aprobar  sus  reglamentos  internos,  dirigir  y  administrar  en  todo  el  territorio  de  la  República  los  procesos  electorales  de  manera directa, o delegada a través de las Cortes Departamentales Electorales.    BOLIVIA LEGAL  

Página 3 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO 13 (Del Organismo Electoral y la Organización de las Elecciones).    I.  Las  elecciones  generales  del  6  de  diciembre  de  2009  y  las  del  4  de  abril  de  2010,  así  como las consultas populares convocadas por esta Ley, serán organizadas y administradas  por la Corte Nacional Electoral y las nueve Cortes Departamentales Electorales, haciendo  ejercicio de las atribuciones que les reconoce la presente Ley y las normas que se aplican  en virtud de ésta.    II. En el período de transición institucional, la Corte Nacional Electoral es la encargada de  administrar  el  proceso  electoral  de  diciembre  de  2009  y  abril  de    2010,  así  como  las  consultas  populares  convocadas  por  la  presente  Ley.  Funcionará  con  la  cantidad  de  miembros establecidos en el Código Electoral.    III. Los Vocales de la Corte Nacional Electoral y los Vocales de las Cortes Departamentales  Electorales,  serán  designados  de  conformidad  con  el  artículo  26  del  Código  Electoral  vigente.    IV. Si el Organo Legislativo no designase a los Vocales de la Corte Nacional Electoral y de  las  Cortes  Departamentales  Electorales,  los  actuales  miembros  de  estos  organismos  continuaran  en  funciones  hasta  la  fecha  en  que  sean  elegidos  los  miembros  del  Tribunal  Supremo Electoral y de los Tribunales Departamentales Electorales, en tal virtud quedara  ampliado su mandato legal.    V.  En  el  periodo  de  transición  institucional,  la  Corte  Nacional  Electoral  y  las  Cortes  Departamentales Electorales mantendrán su estructura jerárquica y organizacional.    ARTICULO  14  (De  Otras  Autoridades  Electorales).  Para  la  designación  de  jueces  electorales,  notarios  electorales,  jurados  electorales;  sus  atribuciones  y  otras  especificaciones propias de un proceso electoral, se aplicará lo dispuesto en el Título V del  Libro Primero del Código Electoral.    CAPITULO II  DE LAS FUNCIONES Y ATRIBUCIONES DEL ORGANISMO ELECTORAL    ARTICULO 15 (Atribuciones del Organismo Electoral).  I. Las atribuciones del organismo electoral, en todo lo que no se oponga a la Constitución  Política del Estado y la presente Ley, están definidos por el Código Electoral.    II.  La  Corte  Nacional  Electoral  deberá  adecuar  el  desarrollo  de  sus  funciones  a  las  disposiciones previstas en la Constitución y la presente Ley.    ARTICULO  16  (Resoluciones  de  las  Cortes).  Todas  las  decisiones  de  la  Corte  Nacional  Electoral y de las Cortes Departamentales Electorales, serán tomadas al menos por el voto  de  la  mayoría  absoluta  de  sus  miembros  en  ejercicio.  Las  Cortes  electorales  deberán  sesionar con el quorum reglamentario.    Ningún Vocal presente puede dejar de emitir su voto en los asuntos de su conocimiento,  salvo causas legales de excusa debidamente acreditadas.    ARTICULO 17 (De las Decisiones de la Corte Nacional Electoral). Las decisiones de la Corte  Nacional  Electoral  son  de  cumplimiento  obligatorio,  irrevisables  e  inapelables,  salvo  los  casos expresamente establecidos en la Constitución y en la presente ley.    BOLIVIA LEGAL  

Página 4 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO  18  (Recurso  de  revisión).  Los  recursos  de  revisión  que  se  interpongan  en  contra de las resoluciones pronunciadas por la Corte Nacional Electoral, en aplicación del  artículo  28  del  Código  Electoral,  deberán  ser  planteados  en  el  plazo  improrrogable  y  perentorio  de  diez  (10)  días  hábiles  computables  a  partir  de  la  notificación  con  la  respectiva  resolución.  Transcurrido  el  plazo  señalado,  los  recursos  serán  rechazados  sin  más trámite.    ARTICULO 19 (Padrón Electoral).    I. Para las elecciones del 6 de diciembre de 2009, 4 de abril de 2010, los demás procesos  electorales  y  las  consultas  populares,  se  dispone  la  conformación  de  un  nuevo  padrón  electoral, mediante la inscripción y registro de todos los ciudadanos bolivianos habilitados  para sufragar. El nuevo padrón electoral, deberá guardar las características señaladas en  los artículos siguientes.    II.  El  Organismo  Electoral  deberá  elaborar  su  cronograma  de  actividades,  presupuesto  y  reglamentos internos respectivos, para el cumplimiento de la presente disposición.    III.  El  nuevo  padrón  electoral,  además  de  las  especificaciones  señaladas  en  los  artículos  siguientes deberá ser formulado mediante un sistema de registro biométrico que deberá  ser  aplicado  a  la  totalidad  de  las  personas  habilitadas  para  votar.  El  registro  biométrico  comprende huellas dactilares, fotografía digital y firma, además de los datos referidos a la  identidad de la persona.    IV.  A  requerimiento  de  la  Corte  Nacional  Electoral  los  recursos  que  demande  el  presupuesto  para  el  proceso  de  empadronamiento  deberán  ser  provistos  a  través  del  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  con  cargo  al  Presupuesto  General  de  la  Nación.    V.  De  manera  excepcional  y  por  esta  única  vez  se  autoriza  a  la  Corte  Nacional  Electoral  contratar  de  manera  directa  o  por  excepción  la  adquisición  de  bienes,  servicios  y  el  personal  que  considere  necesario  para  la  creación  e  implementación  del  nuevo  padrón  electoral  biométrico,  así  Como  establecer  las  condiciones  que  regulan  los  procesos  de  contratación  de  los  mismos,  quedando  exenta  del  cumplimiento  de  las  formalidades  de  contratación  previstas  por  la  Ley  SAFCO  y  sus  decretos  supremos  reglamentarios.  Las  contrataciones  que  realice  el  Organismo  Electoral  estarán  sujetas  al  control  gubernamental posterior inmediato.    IV.  Los  partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas,  pueblos  indígenas  y  alianzas  podrán  acreditar delegados técnicos al proceso de implementación del nuevo padrón biométrico.    ARTICULO 20 (Características del Padrón Electoral).    Son documentos del Padrón Nacional Electoral:    a. Los libros computarizados del registro de inscripción de ciudadanas y ciudadanos.  b. Los formularios de empadronamiento.  c. Los informes sobre cancelación y suspensión de ciudadanía y naturalizaciones,  d.   Los formularios generados por cambio de domicilio.    ARTICULO 21 (Características de los Libros).    I.  El  Registro  de  inscripción  electoral  se  realizará  en  libros  impresos  y  libros  BOLIVIA LEGAL  

Página 5 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

computarizados.    II. La característica del libro computarizado será la siguiente:    a. Formulario Electrónico diseñado por la Corte Nacional Electoral.  b. En cada formulario se consignará el número de libro correlativo y el número de partida  correspondiente al elector.  c.  Para  cada  partida  computarizada  se  registrarán  como  mínimo  los  siguientes  datos:  apellidos y nombres, estado civil, sexo, ocupación, lugar y fecha de nacimiento, domicilio,  número  de  cédula  de  identidad,  de  Registro  Unico  Nacional  o  de  Libreta  de  Servicio  Militar, y registro digital de las huellas dactilares y fotografía.    III.  En  los  casos  de  acreditar  identificación  con  Registro  Unico  Nacional  y/o  Libreta  de  Servicio Militar, su re empadronamiento deberá verificarse y contrastarse con el Sistema  Nacional de Identificación Personal y Registro Civil.    ARTICULO  22  (Codificación).  Las  mesas  de  sufragio  serán  determinadas  por  la  Corte  Nacional  Electoral  en  base  a  los  registros  y  a  los  libros  computarizados  debidamente  codificados  por  departamento,  provincia,  circunscripción  uninominal  y  especial  indígena  originaria campesina. Las mesas en el exterior de la República se codificarán por país.    La  Corte  Nacional  Electoral  entregará  el  inventario  de  las  mesas  de  votación  a  los  delegados  acreditados  de  los  partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas,  pueblos  indígenas o alianzas.    El sorteo de jurados, se efectuará en función a los inscritos consignados a cada mesa.    ARTICULO  23  (Publicidad  y  Acceso  al  Padrón  Electoral).  El  Padrón  Elector  deberá  ser  puesto  a  consideración  del‐control  ciudadano  hasta  el  cierre  del  Padrón  Electoral,  de  tal  forma  que  los  electores  puedan  ratificar  o  corregir  sus  datos  para  su  inclusión  en  el  Padrón. Los partidos políticos, agrupaciones ciudadanas, pueblos indígenas y alianzas con  personalidad jurídica vigente, para finés electorales podrán acceder al Padrón Electoral de  manera  directa,  así  como  participar  en  la  realización  de  auditorías  que  garanticen  la  transparencia de los procesos electorales. El Organismo Electoral facilitará a los partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas,  pueblos  indígenas  y  alianzas  la  habilitación  de  terminales y la entrega de copias del Padrón Electoral, en medios informáticos, con el sólo  propósito de que puedan acceder a la información con fines electorales exclusivamente, no  pudiendo en ningún caso alterar los contenidos del mismo.    La Corte Nacional Electoral proporcionará el Padrón Electoral al Consejo de la Judicatura  para el sorteo de jueces ciudadanos, no pudiendo el Consejo de la Judicatura utilizarlo para  ningún otro fin.    ARTICULO 24 (Sistema de Registro).    I. El nuevo Padrón Electoral así confeccionado será la base fundamental del nuevo sistema  de registro nacional que tendrá tuición directa respecto los procesos electorales, civiles y  de  identificación  nacional  con  los  cuales  la  Corte  Nacional  Electoral  deberá  obligatoriamente hacer una verificación de la veracidad de los datos proporcionados para  el empadronamiento.    II.  La  inscripción  de  los  ciudadanos  en  el  empadronamiento  se  realizará  de  acuerdo  al  cronograma  previsto  por  la  Corte  Nacional  Electoral.  A,  momento  del  registro,  el  BOLIVIA LEGAL  

Página 6 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ciudadano  presentará  su  cédula  de  identidad,  Registro  Unico  Nacional  o  Libreta  de  Servicio  Militar  como  documentos  válidos  para  la  inscripción,  documentos  que  también  servirá para sufragar el día de la elección hasta que la Corte Nacional Electoral entregue la  cédula electoral.    III.  Por  esta  única  vez,  los  ciudadanos  que  no  sufraguen  en  las  elecciones  del  6  de  Diciembre de 2009 no serán objeto de depuración, quedando habilitados para la elección  del 4 Abril de 2010.    IV. La Corte Nacional Electoral procederá a la contrastación del Padrón Electoral Nacional  con  el  Registro  Civil,  el  Servicio  de  Identificación  Personal,  el  Programa  de  cedulación  gratuita  y  el  Servicio  Nacional  de  Migración.  Para  el  cumplimiento  efectivo  de  dicho  cometido  el  Comando  General  de  la  Policía  Nacional,  la  Dirección  Nacional  de  Identificación  Personal,  la  Dirección  del  Programa  de  Cedulación  Gratuita  y  la  Dirección  del  Servicio  Nacional  de  Migración,  estará  obligado  a  proporcionar  el  acceso  a  las  correspondientes  bases  de  datos  magnéticas  y  físicas  de  acuerdo  al  cronograma  y  reglamentación  establecida  por  la  Corte  Nacional  Electoral.  El  gobierno  garantizará  la  Carnetización Gratuita, para aquellos ciudadanos indocumentados.    TITULO III  DEL PROCESO ELECTORAL    CAPITULO I  CONVOCATORIA A ELECCIONES    ARTICULO 25 (Convocatoria a Elecciones Generales).    I.  Por  mandato  constitucional  se  convoca  a  Elecciones  Generales  de  Presidenta  o  Presidente,  Vicepresidenta  o  Vicepresidente  y  miembros  de  la  Asamblea  Legislativa  Plurinacional  en  todo  el  territorio  del  Estado  Plurinacional  para:  el  día  domingo  6  de  diciembre de 2009; por un periodo constitucional de cinco años.    II.  En  aplicación  de  la  disposición  transitoria  primera,  parágrafo  segundo,  de  la  Constitución Política del Estado, el cómputo de los mandatos constitucionales se regirá de  conformidad a los siguientes:    a) Se computará como primer periodo, el mandato vigente a tiempo de la promulgación de  la nueva Constitución Política del Estado.  b)  Para  el  efecto  del  cómputo  se  considerarán  los  mandatos  correspondientes  al  mismo  cargo electivo.    III. La Corte Nacional Electoral deberá presentar los resultados oficiales de las elecciones  generales hasta el día 30 de diciembre de 2009.    IV. Las reuniones preparatorias de la Asamblea Legislativa Plurinacional se deben iniciar  en fecha 6 de enero de 2010.    V. La Presidenta o Presidente y Vicepresidenta o Vicepresidente, tomarán posesión de sus  cargos en fecha 22 de enero de 2010.    VI.  Las  fechas  establecidas  en  los  parágrafos  IV  y  V  precedentes,  serán  ajustadas  por  la  Corte  Nacional  Electoral  en  caso  de  producirse  segunda  vuelta  electoral  de  acuerdo  al  artículo 166 parágrafo II de la Constitución Política del Estado.  BOLIVIA LEGAL  

Página 7 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  ARTICULO 26 (Convocatoria a Elecciones de Autoridades Departamentales y Municipales).    I.  Por  mandato  constitucional  se  convoca  a  elecciones  de  autoridades  departamentales  y  municipales en todo el territorio del Estado Plurinacional boliviano para el domingo 4 de  abril de 2010; por un periodo constitucional de 5 años.    II.  La  Corte  Nacional  Electoral  deberá  presentar  los  resultados  oficiales  de  las  elecciones  de autoridades departamentales y municipales hasta el día 2 de mayo de 2010.    III. Las nuevas autoridades electas tomarán posesión de sus cargos en fecha 30 de mayo de  2010.  ARTICULO 27 (Inhabilitación de Candidatos y Elegidos). Se encuentran inhabilitados para  ser  candidatas  y  candidatos  y  elegidos  a  Presidenta  o  Presidente,  Vicepresidenta  o  Vicepresidente,  Miembros  de  la  Asamblea  Legislativa  Plurinacional,  Gobernadoras,  Gobernadores,  Asambleístas  Departamentales;  Prefectas  o  Prefectos,  Consejeros  Departamentales;  Alcaldesas  o  Alcaldes,  Concejalas  y  Concejales  Municipales  y  otras  autoridades departamentales, las siguientes personas:    1. Quienes ocuparon u ocupen cargos directivos en empresas o corporaciones que tengan  contratos o convenios con el Estado, y no hayan renunciado al menos tres meses antes al  día de la elección.  2. Quienes hayan ocupado cargos directivos en empresas extranjeras transnacionales que  tengan  contratos  o  convenios  con  el  Estado,  y  no  hayan  renunciado  al  menos  cinco  años  antes al día de la elección.  3. Los miembros de las Fuerzas Armadas y de la Policía Boliviana en servicio activo que no  hayan renunciado al menos tres meses antes al día de la elección.  4. Los ministros de cualquier culto religioso que no hayan renunciado al menos tres meses  antes de la elección.  5.  Los  que  no  cumplan  los  requisitos  y  condiciones  establecidos  en  la  Constitución  y  la  presente Ley para ser candidato o candidata.  6. Los miembros del organismo electoral que no hubiesen renunciado a sus funciones tres  meses antes de la fecha de elecciones.  7. Los que hubiesen sido condenados a sanción penal privativa de libertad.  8. Los que tengan pliego de cargo ejecutoriado por deudas con el Estado.  9.  La  disposición  contenida  en  el  artículo  238  numeral  3  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  en  consideración  al  carácter  transitorio  de  la  presente  ley,  no  será  aplicable  con  relación  a  los  miembros  del  Poder  Legislativo,  Concejos  Municipales  para  las  elecciones  del 6 de diciembre de 2009 y del 4 de abril de 2010.  10. En caso de renuncia, los Prefectos serán reemplazados por el Secretario General de la  Prefectura  y  los  Alcaldes  Municipales  serán  remplazados  aplicando  los  procedimientos  establecidos en la ley de municipalidades.    CAPITULO II  DE  LA  ELECCION  DE  PRESIDENTA  O  PRESIDENTE  Y  VICEPRESIDENTA  O  VICEPRESIDENTE DEL ESTADO    ARTICULO 28 (De la Elección).    I. La elección de la Presidenta o Presidente y Vicepresidenta o Vicepresidente del Estado,  se efectuará en circunscripción única nacional, por mayoría calificada de votos, mediante  sufragio universal, obligatorio, directo, libre y secreto.    BOLIVIA LEGAL  

Página 8 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

II. Será proclamada Presidenta o Presidente, Vicepresidenta o Vicepresidente quien haya  obtenido por lo menos el cincuenta por ciento más uno de los votos válidos o un mínimo  de  cuarenta  por  ciento  de  los  votos  válidos  con  una  diferencia  de  al  menos  10%  en  relación a la segunda candidatura más votada.    III. En caso de que ninguna de las candidaturas haya obtenido los porcentajes señalados en  el  párrafo  II,  se  realizará  una  segunda  vuelta  electoral  entre  las  dos  candidaturas  más  votadas y se proclamará ganador a quien obtenga la mayoría simple de votos.    IV. La segunda vuelta electoral se efectuará, con el mismo padrón electoral, en el plazo de  sesenta días después de la primera elección y solamente podrá suspenderse por renuncia  de una de las candidaturas, en cuyo caso se proclamará ganadora a la candidatura vigente.    ARTICULO  29  (De  los  Requisitos).  Para  ser  candidata  o  candidato  a  Presidenta  o  Presidente y Vicepresidenta o Vicepresidente, se requiere cumplir los requisitos generales  establecidos en el Artículo 234 de la Constitución Política del Estado, tener treinta años de  edad cumplidos al día de la elección y haber residido de forma permanente en el territorio  de la República, al menos cinco años inmediatamente anteriores a la elección.    CAPITULO III  DE LAS ELECCIONES DEL ORGANO LEGISLATIVO PLURINACIONAL    ARTICULO  30  (De  la  Asamblea  Legislativa  Plurinacional).  La  Asamblea  Legislativa  Plurinacional está compuesta por la Cámara de Diputados y la Cámara de Senadores; es el  único  órgano  facultado  para  sancionar  leyes  que  rigen  en  todo  el  territorio  del  Estado  boliviano.    ARTICULO  31  (Requisitos).  Para  ser  candidata  o  candidato  a  miembro  de  la  Asamblea  Legislativa  Plurinacional,  se  requiere  cumplir  los  requisitos  generales  establecidos  en  el  Artículo 234 de la Constitución Política del Estado, contar con 18 años de edad cumplidos  al  día  de  la  elección  y  estar  domiciliado  al  menos  2  años  inmediatamente  anteriores  al  momento de la elección en la circunscripción en la que postule. La Corte Nacional Electoral  es responsable de verificar el cumplimiento de los requisitos.  Hasta antes de la calificación de las credenciales en la Cámara respectiva, la Corte Nacional  Electoral  está  facultada  para  suspender  el  mandato  de  candidatas  y  candidatos  electos,  que  no  hayan  cumplido  las  condiciones  de  elegibilidad,  debiendo  denunciar,  si  corresponde, al Ministerio Público aquel hecho para que se siga la acción penal respectiva.    CAPITULO IV  DE LA ELECCION DE DIPUTADAS Y DIPUTADOS    ARTICULO 32 (Distribución de Escaños). Por tratarse de un régimen electoral transitorio,  el número y asignación de escaños se realizará de la siguiente manera:    Departamento  Escaños  Departamento  Escaños  Uninominales  Escaños  Plurinominales  Circunscripciones Especiales Naciones y pueblos indígenas minoritarios    La Paz 29 15 13 1 Afroboliviano, Mosetén, Leco, Kallawaya, Tacana y Araona  Santa Cruz25 13 11 1 Chiquitano, Guaraní, Guarayo, Ayoreo, Yuracaré y Mojeño  Cochabamba 19 10 8 1 Yuki,Yufacaré  Potosí 14 8 6   Chuquisaca 11 6 5 Guaraní  Oruro 9 5 3 1 Chipaya y Múralo  BOLIVIA LEGAL  

Página 9 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Tarija 9 5 3 1 Guaraní, Weenayek, Tapiete  Beni  9  5  3  1  Tacana,  Pacahuara,  Itonama,  Joaquiniano,  Maropa,  Guarasugwe,  Mojeño,  Sirionó,  Baure,  Tsimane,  Movima,  Cayubaba,  Moré,  Cavineño,  Chácobo,  Canichana,  Mosetén y Yuracaré    Pando 5 3 1 1 Yaminagua, Pacahuara, Esse Ejja, Machinen y Tacana  Total 130 70 53 7    ARTICULO  33  (De  la  Elección  de  Diputadas  y  Diputados  en  Circunscripciones  Uninominales).    I. Para la elección de diputadas y diputados en circunscripciones uninominales se divide el  territorio  boliviano  en  setenta  circunscripciones  uninominales,  establecidas  por  criterios  de  continuidad  geográfica  y  territorial,  las  que  no  deben  trascender  los  límites  departamentales.    II. Estas circunscripciones se constituyen en base a la población y la extensión territorial,  de acuerdo al último censo nacional.    III. La elección en circunscripciones uninominales se efectúa por simple mayoría de votos.    ARTICULO  34  (De  la  Elección  de  Diputadas  y  Diputados  en  Circunscripciones  Plurinominales  y  Especiales).  Por  mandato  del  Artículo  146  de  la  Constitución,  las  diputadas y diputados plurinominales, se eligen en circunscripciones departamentales, de  las  listas  encabezadas  por  los  candidatos  a  Presidenta  o  Presidente,  Vicepresidenta  o  Vicepresidente y Senadoras o Senadores.    ARTICULO 35 (De las Circunscripciones Especiales).    I. Se establecen siete (7) Circunscripciones Especiales Indígena Originario Campesinas en  el territorio nacional, de acuerdo a la distribución definida en el Artículo 32 de la presente  Ley.    II. Las Circunscripciones Especiales Indígena Originario Campesinas, no trascenderán los  límites departamentales y sólo podrán abarcar áreas rurales. La Corte Nacional Electoral  determinará las Circunscripciones Especiales Indígena Originario Campesinas, en base a la  información  del  último  censo  nacional  y  los  datos  oficiales  del  INRA  sobre  Tierras  Comunitarias de Origen.    III.  La  cantidad  de  ciudadanos  inscritos  en  estas  Circunscripciones  Especiales  Indígena  Originario  Campesinas,  no  está  relacionada  con  la  media  de  las  circunscripciones  uninominales, conforme al Artículo 147 de la Constitución.    IV.  Una  Circunscripción  Especial  Indígena  Originario  Campesina  podrá  estar  conformada  por  Tierras  Comunitarias  de  Origen,  comunidades  Indígena  Originario  Campesinas,  municipios,  e  incluso  asientos  electorales,  que  no  necesariamente  tengan  continuidad  geográfica,  pertenecientes  a  las  naciones  y  pueblos  Indígena  Originario  Campesinos  que  sean minoría poblacional. Una circunscripción especial podrá abarcar a más de un pueblo  Indígena Originario Campesino.    V.  En  cada  Circunscripción  Especial  Indígena  Originario  Campesina  se  elegirán  un  representante  titular  y  suplente,  por  mayoría  simple,  en  las  condiciones  que  fija  la  Constitución Política del Estado y la presente Ley.  BOLIVIA LEGAL  

Página 10 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  VI.  La  postulación  de  candidatos  en  circunscripciones  especiales  indígena  originario  campesinas  serán  mediante  partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas  y  pueblos  indígenas en igualdad de condiciones.  ARTICULO  36  (Límites  de  las  Circunscripciones).  La  Corte  Nacional  Electoral  deberá  elaborar  y  publicar  los  mapas  de  las  circunscripciones  uninominales  y  especiales,  conforme lo determina la presente Ley, en un plazo de 120 días calendario antes del día de  la elección.    ARTICULO  37  (Papeleta  de  Sufragio).  La  papeleta  de  sufragio  para  la  elección  de  Presidenta  o  Presidente  y  Vicepresidenta  o  Vicepresidente,  Senadoras  o  Senadores  y  Diputadas o Diputados estará dividida en dos franjas horizontales. En la franja superior se  votará por las o los candidatas y candidatos a la Presidencia, Vicepresidencia, Senadores y  Diputados Plurinominales, y en la franja inferior se votará por los candidatos a diputados  de  la  circunscripción  uninominal  o  de  la  circunscripción  especial  indígena  originaria  campesina, según corresponda.    ARTICULO 38 (Asignación de Escaños Plurinominales). En cada departamento se asignará  escaños a través del sistema proporcional, de la siguiente manera:    a.  Los  votos  acumulativos  obtenidos  (votos  para  Presidenta  o  Presidente),  en  cada  departamento, por cada partido político, agrupación ciudadana, pueblo indígena o alianza,  se dividirán sucesivamente entre los divisores naturales:  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, etcétera, en forma correlativa, continua y obligada.  b. Los cocientes obtenidos en las operaciones, se colocan en orden decreciente, de mayor a  menor,  hasta  el  número  de  los  escaños  a  cubrir  y  servirán  para  establecer  el  número  proporcional de diputados correspondiente a cada partido político, agrupación ciudadana,  pueblo indígena o alianza en cada departamento.  c.  Del  total  de  escaños  que  corresponda  a  un  partido  político,  agrupación  ciudadana,  pueblo indígena o alianza, se restará los obtenidos en circunscripciones uninominales, los  escaños restantes serán adjudicados a la lista de candidatos plurinominales, hasta alcanzar  el número proporcional que corresponda.  d.  Si  el  número  de  diputados  elegidos  en  circunscripciones  uninominales  fuera  mayor  al  que  le  corresponda  proporcionalmente,  la  diferencia  será  cubierta  restando  escaños  plurinominales  a  los  partidos  políticos,  alianzas  o  agrupación  ciudadana  que  tengan  los  cocientes más bajos en la distribución por divisores en estricto orden ascendente.    CAPITULO V  DE LA ELECCION DE LOS MIEMBROS DE LA CAMARA DE SENADORES    ARTICULO  39  (De  la  Elección  de  Senadoras  y  Senadores).  En  cada  uno  de  los  Departamentos,  se  elegirán  cuatro  Senadoras  o  Senadores  titulares,  con  sus  respectivos  suplentes en lista única con el Presidente y Vicepresidente del Estado.    ARTICULO  40  (Sistema  de  Asignación  de  Escaños).  Por  mandato  del  Artículo  148  de  la  Constitución Política del Estado, la asignación de escaños se efectuará aplicando el sistema  proporcional,  los  votos  acumulativos  obtenidos  en  cada  departamento,  por  cada  partido  político,  alianza,  agrupación  ciudadana  o  pueblo  indígena,  se  dividirán  sucesivamente  entre los divisores naturales: 1, 2, 3, 4, etcétera, en forma correlativa, continua y obligada.    Los cocientes obtenidos en las operaciones, se colocan en orden decreciente, de mayor a  menor,  hasta  el  número  de  los  escaños  a  cubrir  y  servirán  para  establecer  el  número  proporcional  de  senadores  que  correspondan  a  cada  partido  político,  agrupación  BOLIVIA LEGAL  

Página 11 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ciudadana, pueblo indígena o alianza en cada departamento.    CAPITULO VI  DE  LAS  SUPLENCIAS  Y  PERDIDA  DE  MANDATO  DE  LOS  MIEMBROS  DE  LA  ASAMBLEA  LEGISLATIVA PLURINACIONAL    ARTICULO 41 (Suplentes). El régimen de asambleístas suplentes se sujeta al artículo 150  de  la  Constitución  Política  del  Estado.  En  caso  de  actividades  privadas  los  empleadores  otorgarán la licencia correspondiente cuando sean convocados.    ARTICULO  42  (De  la  Pérdida  de  Mandato).  El  mandato  de  Asambleísta  se  pierde  por  fallecimiento,  renuncia,  revocatoria  de  mandato,  sentencia  condenatoria  ejecutoriada  en  causas  penales  p  abandono  injustificado  de  sus  funciones  por  más  de  seis  (6)  días  de  trabajo  continuos  y  once  (11)  discontinuos  en  el  año  calificados  de  acuerdo  con  el  reglamento.    TITULO IV  DEL VOTO EN EL EXTERIOR    CAPITULO I  DE LAS BASES    ARTICULO  43  (Marco  Constitucional).  Por  mandato  del  artículo  27,  parágrafo  I,  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  las  ciudadanas  y  ciudadanos  bolivianos  mayores  de  18  años  residentes  en  el  exterior  del  país  tienen  derecho  a  participar  en  la  elección  de  Presidente  y  Vicepresidente  del  Estado  y  en  referéndums  de  carácter  nacional,  previo  .registro y empadronamiento realizado por el organismo Electoral y cumplimiento de las  disposiciones de la presente ley.    ARTICULO 44 (Competencia y Responsabilidades Institucionales).    I. La Corté Nacional Electoral, es la única competente para planificar, organizar y ejecutar  el  proceso  electoral  en  el  exterior  del  país,  debiendo  asumir  las  responsabilidades  que  pudieran emerger del mismo.    II. El Ministerio de Relaciones Exteriores pondrá a disposición del Organismo Electoral la  infraestructura  del  Servicio  Exterior  boliviano.  En  ningún  caso  las  representaciones  diplomáticas  o  consulares  podrán  atribuirse  funciones  o  realizar  actividades  que  correspondan al Organismo Electoral, ni realizar campañas electorales. La contravención  de  esta  disposición  será  sancionada  con  la  destitución  inmediata  de  los  funcionarios  responsables y las sanciones establecidas en el Código Electoral.    ARTICULO 45 (Ambito de Aplicación). El voto de las ciudadanas y ciudadanos bolivianos  residentes  en  el  exterior  se  efectuará  donde  el  Organismo  Electoral,  progresivamente,  vaya creando las condiciones materiales suficientes para su aplicación práctica.    ARTICULO  46  (Difusión  de  la  Convocatoria).  La  convocatoria  a  elecciones  o  referéndum  emitida por los Órganos Ejecutivo o Legislativo será difundida por el Organismo Electoral,  a través de las normas de relacionamiento internacional entre países.    CAPITULO II  DEL PADRON ELECTORAL Y REGISTRO DE CIUDADANOS EN EL EXTERIOR    BOLIVIA LEGAL  

Página 12 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO 47 (Padrón Electoral Único). El Padrón Nacional Electoral es único. Contiene el  registro  de  las  ciudadanas  y  ciudadanos  en  una  sola  base  de  datos  informatizada,  que  integrará  y  discriminará  adecuadamente  la  información  correspondiente  a  las  y  los  residentes en el país y fuera de él.    Como consecuencia de los requerimientos técnicos del registro biométrico, a efectos de‐la  primera experiencia de voto en el exterior, la Corte Nacional Electoral empadronará hasta  un máximo del seis por ciento del Padrón Electoral Nacional. En ningún caso un solo país  podrá concentrar más del 50% del registro.    ARTICULO 48 (Registro ante Notarios). Las ciudadanas y ciudadanos bolivianos residentes  en el extranjero, para habilitarse como electores, se inscribirán en el padrón electoral ante  los  Notarios  Electorales  designados  por  el  Organismo  Electoral,  los  que  realizarán  sus  actividades  en  los  puntos  especificados  por  el  Organismo  Electoral.  El  registro  de  las  ciudadanas  y  ciudadanos  bolivianos  residentes  en  el  extranjero  incluirá  información  biométrica, que contendrá como mínimo las huellas dactilares y la fotografía.    ARTICULO 49 (Plazo para el Empadronamiento). Para las elecciones del 6 de diciembre de  2009, el registro de ciudadanas y ciudadanos residentes en el exterior, en las ciudades de  los  países  que  determine  la  Corte  Nacional  Electoral,  se  realizará  en  los  plazos  técnicos  determinados por el Organismo Electoral.    ARTICULO 50 (Libros y Documentos del Padrón).    I.  Las  características  y  contenido  de  los  libros  a  utilizar  en  el  registro  electoral  de  residentes  en  el  exterior  serán  definidas  por  el  Organismo  Electoral  de  acuerdo  a  requerimientos técnicos, jurídicos y logísticos.    II.  La  inscripción  de  las  y  los  ciudadanos  se  realizará  con  presentación  de  cédula  de  identidad o  pasaporte  bolivianos  vigentes. Esta información  será cotejada con la  base de  datos del registro civil y del Sistema Nacional de Identificación Personal para comprobar  la nacionalidad de la persona.    III.  Concluido  el  registro  de  ciudadanos  en  el  exterior,  los  libros  de  inscripción  y  los  formularios  de  empadronamiento  debidamente  llenados  serán  enviados  con  las  medidas  suficientes  de  seguridad  para  preservar  su  confidencialidad,  utilizando  la  valija  diplomática, a la Corte Nacional Electoral.    CAPITULO  III DE LOS JURADOS ELECTORALES    ARTICULO 51 (Sorteo de Jurados).    I. El Organismo Electoral Nacional realizará el sorteo de jurados electorales el mismo día  que  en  territorio  boliviano  de  acuerdo  a  calendario  electoral  aprobado  por  la  Corte  Nacional Electoral.    II.  Las  listas  de  los  jurados  electorales,  titulares  y  suplentes,  serán  publicadas  inmediatamente  en  la  página  web  del  Organismo  Electoral  y  enviadas  en  registro  electrónico a los Notarios Electorales para su impresión y distribución.    CAPITULO IV  DEL ACTO ELECTORAL  BOLIVIA LEGAL  

Página 13 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  ARTICULO  52 (Requisitos y Formalidades). El acto electoral en el extranjero se realizará  observando las formalidades, procedimientos y requisitos exigidos en las mesas y recintos  electorales del país, conforme a las disposiciones del Código Electoral.    ARTICULO 53 (Material Electoral).    I. La Corte Nacional Electoral hará llegar a los Notarios Electorales el material requerido  para  el  evento  electoral,  en  cantidad  suficiente,  por  lo  menos  tres  días  antes  de  la  realización de los comicios.    II.  En  horario  definido  por  el  Organismo  Electoral,  el  Notario  Electoral  entregará,  bajo  recibo,  al  presidente  o  secretario  de  cada  mesa  de  sufragio  los  materiales  necesarios,  conforme a las disposiciones del Código Electoral.    ARTICULO  54  (Papeleta  de  Sufragio).  Para  la  elección  de  Presidente  o  Presidenta  y  Vicepresidente o Vicepresidenta del Estado, la papeleta multicolor y multisigno llevará los  colores, símbolos partidarios, el nombre de las organizaciones política, partido o alianza el  nombre  y  la  fotografía  del  candidato  a  la  Presidencia  y  el  nombre  del  candidato  a  la  Vicepresidencia,  por  cada  partido,  alianza  o  pueblo  indígena  originario.  Las  papeletas  incorporarán las mismas medidas de seguridad que las utilizadas en el territorio nacional.    ARTICULO 55 (Funcionamiento de las Mesas). Las mesas de sufragio funcionarán al menos  ocho  horas  ininterrumpidas,  o  hasta  que  emita  su  voto  la  última  persona  de  la  fila  de  ciudadanas  y  ciudadanos  que  esperan  sufragar,  a  partir  del  horario  establecido  por  él  Organismo Electoral.    ARTICULO 56 (Escrutinio y Cómputo de Votos y Remisión del Material).    I.  Concluida  la  votación  los  jurados  electorales  procederán  al  escrutinio  y  cómputo  de  votos y al cierre de la mesa conforme a las reglas establecidas en el Código Electoral.    II.  Dentro  de  las  24  horas  siguientes,  los  Notarios  Electorales  entregarán  las  actas  de  apertura,  escrutinio  y  cómputo  y  las  listas  índices  al  coordinador  designado  por  el  Organismo Electoral, el cual a su vez las enviará con las medidas suficientes de seguridad  para preservar su confidencialidad al Organismo Electoral Nacional, utilizando para ello la  valija diplomática. El cómputo oficial se basará en estos documentos.    CAPITULO V  RECURSOS CONTRA EL ACTA DE ESCRUTINIO Y COMPUTO    ARTICULO 57 (Impugnaciones).    I.  Las  observaciones  e  impugnaciones  contra  el  acta  de  escrutinio  y  cómputo  serán  conocidas  y  resueltas,  en  el  acto,  por  los  jurados  electorales  de  la  mesa,  cuya  decisión  deberá  constar  en  la  misma  acta  de  escrutinio.  Esta  decisión  podrá  ser  apelada  ante  la  Corte Nacional Electoral.    II.  Todos  los  antecedentes  de  las  observaciones,  impugnaciones  y  recursos  de  apelación  interpuestos  serán  remitidos  al  Organismo  Electoral  Nacional  junto  al  acta  de  apertura,  escrutinio y cómputo, las listas índices y las papeletas de votación utilizadas.    CAPITULO VI  BOLIVIA LEGAL  

Página 14 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

DE LOS DELEGADOS DE ORGANIZACIONES POLITICAS    ARTICULO 58 (Delegados).    I.  Los  partidos  políticos,  agrupaciones  ciudadanas  o  pueblos  indígenas  y  alianzas  qué  postulen  candidatos  a  Presidente  y  Vicepresidente  acreditarán  a  sus  delegados  ante  los  Notarios Electorales designados en el exterior de la República.    II.  La  Corte  Nacional  Electoral,  con  recursos  del  Tesoro  General  de  la  Nación,  podrá  financiar  en  igualdad  de  condiciones  la  participación  de  delegados  para  cada  uno  de  los  países donde las bolivianas y bolivianos emitirán su voto.    CAPITULO VII  OTRAS DISPOSICIONES    ARTICULO 59 (Normas Supletorias). En caso de presentarse situaciones no previstas en la  presente  ley,  se  aplicarán  las  normas  del  Código  Electoral  y  las  disposiciones  reglamentarias de la Corte Nacional Electoral.    ARTICULO  60  (Campaña  y  Propaganda  Electoral).  Las  campañas  y  propagandas  electorales en el exterior serán reguladas por el Organismo Electoral Nacional, conforme a  las disposiciones del Código Electoral y respetando las normas del país anfitrión.    ARTICULO  61  (Financiamiento  Suficiente).  El  Tesoro  General  de  la  Nación  asignará  al  Organismo  Electoral  Nacional  los  recursos  necesarios  para  llevar  adelante  los  procesos  electorales en el exterior.    ARTICULO  62  (Reglamentación).  La  Corte  Nacional  Electoral  reglamentará  todos  los  aspectos  necesarios  para  la  implementación  del  voto  de  los  bolivianos  residentes  en  el  exterior y aplicará en lo pertinente las disposiciones del Código Electoral.    TITULO V  DE LA ELECCION DE LOS GOBIERNOS DEPARTAMENTALES    CAPITULO I  DE LAS ELECCIONES DE AUTORIDADES EJECUTIVAS    ARTICULO  63  (De  los  Requisitos).  Para  ser  candidata  o  candidato  a  Gobernadora  o  Gobernador  Departamental,  Prefecta  o  Prefecto  del  departamento,  y  otras  autoridades  electas, se debe cumplir con los requisitos señalados por el artículo 234 de la Constitución  Política del Estado y con las siguientes condiciones:    I. El candidato a gobernadora o gobernador y prefecta o prefecto deberá estar domiciliado  los dos años inmediatamente anteriores en el departamento.    II.  En  el  caso  de  la  elección  de  Gobernadora  o  Gobernador,  Prefecta  o  Prefecto,  haber  cumplido veinticinco años.    ARTICULO 64 (Dé la Elección de Autoridades Ejecutivas Departamentales).    I.  Las  Gobernadoras  o  los  Gobernadores  y  Prefectas  o  Prefectos  serán  elegida(o)s  en  circunscripción única departamental por sufragio universal, directo, libre y secreto.    BOLIVIA LEGAL  

Página 15 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

II.  La  cantidad  de  vo.tos  requerida  para  elegir  Gobernadora  o  Gobernador  y  Prefectas  o  Prefectos  en  todos  los  departamentos  es  por  mayoría  simple,  a  excepción  del  departamento de Santa Cruz, dónde se requiere mayoría absoluta.    III.  En  los  departamentos  donde  las  normas  establecen  Vicegobernadores,  se  elegirán  en  fórmula única con el candidato a Gobernador.    IV.  En  el  departamento  de  Santa  Cruz,  sí  ninguno  de  los  candidatos  a  Gobernador  obtuviera  el  voto  válido  de  la  mayoría  absoluta  de  los  ciudadanos  participantes  del  sufragio, se convocará a una segunda vuelta electoral en la que competirán únicamente los  dos candidatos más votados.    El  que  obtuviere  la  mayoría  simple  de  los  sufragios  en  la  segunda  vuelta  será  declarado  Gobernador y la Corte Departamental Electoral de Santa Cruz le otorgará las credenciales  pertinentes,  en  acto  solemne  realizado  en  el  hemiciclo  de  la  Asamblea  Legislativa  Departamental.    V.  En  el  departamento  de  Tarija,  se  elegirán  los  Ejecutivos  Seccionales  de  Desarrollo  en  cada  sección  de  provincia,  el  cual  será  elegido  por  voto  popular  directo  y  secreto,  por  mayoría simple, en el mismo acto de elección del Gobernador (a) del departamento y de  los diputados departamentales.    VI.  En  el  Departamento  del  Beni  en  cada  Provincia  se  elegirá  a  un  Subgobernador  o  Subgobernadora  y  en  cada  Sección  Municipal  a  un  Corregidor  o  Corregidora  por  voto  universal, directo, libre y secreto.    ARTICULO 65 (De la Revocatoria, Renuncia o Muerte). En caso de revocatoria de mandato,  muerte  o  renuncia  presentada  en  forma  personal  ante  la  Asamblea  Departamental  o  el  Consejo  Departamental;  ausencia  o  impedimento  definitivo  por  sentencia  condenatoria  ejecutoriada en materia penal, la Gobernadora o Gobernador, Prefecta o Prefecto cesará de  inmediato  en  sus  funciones,  debiendo  la  Asamblea  Departamental  o  el  Consejo  Departamental  elegir,  de  entre  sus  miembros,  al  reemplazante  por  mayoría  absoluta  de  votos. Para  aquellos departamentos  donde se elijan Vicegobernadores, estos asumirán el  mandato en remplazo de la Gobernadora o Gobernador.    CAPITULO II  DE  LA  ELECCION  DE  ORGANOS  LEGISLATIVOS  DEPARTAMENTALES  DE  BENI,  TARIJA,  PANDO Y SANTA CRUZ    ARTICULO 66 (De la Composición y Forma de Elección).    I. Departamento del Beni ‐ Asamblea Legislativa Departamental    a)  La  Asamblea  Legislativa  Departamental,  está  constituida  por  tres  representantes  de  cada  una  de  las  provincias  del  departamento,  elegidos  mediante  el  voto,  universal,  libre,  directo  y  secreto,  de  los  ciudadanos  de  su  circunscripción  provincial,  dos  por  mayoría  y  uno  por  minoría,  además  de  dos  indígenas  y  dos  campesinos  departamentalmente,  elegidos por sus usos y costumbres.  b)  Los  miembros  de  la  Asamblea  Legislativa  Departamental  ejercerán  sus  funciones  por  cinco años continuos y la renovación de la Asamblea será total, pudiendo ser reelegidos de  forma continua por una sola vez.    II. Departamento de Tarija ‐ Parlamento Departamental  BOLIVIA LEGAL  

Página 16 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  a)  El  Parlamento  Departamental  se  conforma,  por  esta  única  vez,  por  treinta  (30)  Diputados  y  Diputadas  Departamentales  elegidos  mediante  sufragio  universal  y  directo;  doce  (12)  de  los  cuales  se  eligen  en  base  al  principio  de  igualdad  territorial  de  las  provincias,  quince  (15)  por  población  y  tres  (3)  representan  a  los  pueblos  indígenas  del  Departamento. El mandato de los Diputados y Diputadas será de cinco (5) años y podrán  ser  reelectos  por  una  sola  vez.  La  Ley  Electoral  Departamental,  establecerá  criterios  de  paridad entre mujeres y hombres para la elaboración de listas electorales.  b) Cada provincia tendrá al menos dos Diputados Departamentales por territorio, que se  integrarán en lista única al Parlamento Departamental en representación de la provincia.  c)  Adicionalmente  a  los  Diputados  territoriales,  cada  Provincia  elegirá  Diputados  departamentales  por  población,  en  la  forma  que  determine  la  Ley  Electoral  del  Departamento Autónomo de Tarija.  d) Los pueblos indígenas del Departamento tendrán tres Diputados Departamentales que  se integrarán al Parlamento Departamental; un representante del Pueblo Guaraní, uno del  pueblo Weenhayek y uno del pueblo Tapiete.    III. Departamento de Pando ‐ Asamblea Departamental    a). La Asamblea Departamental, está constituida por un representante de cada uno de los  municipios de las provincias del Departamento, llamados Asambleístas Departamentales,  elegidos  en  forma  uninominal,  mediante  voto  universal,  libre,  directo  y  secreto  de  los  habitantes del Departamento Pando, en circunscripciones municipales, de conformidad a  las normas electorales en vigencia. Adicionalmente, se elegirá un representante indígena  originario campesino por usos y costumbres.  b)  Los  Asambleístas  Departamentales  electos  ejercerán  sus  funciones  por  un  periodo  de  cinco  años  y  la  renovación  de  la  Asamblea  Departamental  será  total,  no  pudiendo  ser  reelegidos  en  sus  funciones  por  más  de  dos  períodos  constitucionales,  sean  éstos  continuos o discontinuos. Sus mandatos son renunciables.    IV. Departamento de Santa Cruz ‐ Asamblea Legislativa Departamental    a) La Asamblea Legislativa departamental está constituida por veintiocho (28) miembros  o  Asambleístas  proveniente  de  las  provincias  y  de  los  pueblos  indígenas  oriundo  del  departamento, de acuerdo a la siguiente fórmula:    1. Un asambleísta territorial por cada una de las quince (15) provincias del departamento.  2.  Un  Asambleísta  de  cada  uno  de  los  Cinco  (5)  pueblos  indígenas  oriundo  del  departamento autónomo de Santa Cruz; Chiquitano, Guaraní, Guarayo, Ayoreo y Mojeño.  3. Ocho (8) Asambleístas por población que se asignarán a las provincias de departamento,  según el último Censo nacional de población y vivienda.    b) La elección de los Asambleístas territoriales y por población de las provincias y de los  pueblos  indígenas  oriundo  del  departamento,  se  realiza  mediante  sufragio  universal  y  directo, en la forma que determine la ley electoral del departamento autónomo de Santa  Cruz.  c)  La  postulación  de  las  candidaturas  indígenas  se  realiza  por  sus  organizaciones  legalmente  reconocidas,  sus  propias  normas    y  procedimientos.  La  Corte  Departamental  Electoral  deberá  garantizar  y  avalar  la  elección  de  los  representantes  de  los  pueblos  indígenas oriundo del departamento, de acuerdo a reglamento específico.  d) El mandato de los miembros de la Asamblea Legislativa departamental es de cinco años  (5)  y  pueden  ser  reelectos  una  sola  vez  de  manera  continua.  Las  elecciones  se  celebran  dentro de los sesenta días previos a la finalización del mandato. En todo caso, la Asamblea  BOLIVIA LEGAL  

Página 17 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

electa  asume  sus  funciones  en  el  plazo  máximo  de  noventa  días  a  contar  desde  su  expiración del mandato anterior.  e)  Los  Asambleístas  pueden  ser,  titulares  o  suplentes.  El  Asambleísta  suplente  asume  la  representación  en  ausencia  del  titular  en  los  casos  y  condiciones  establecidos  en  el  reglamento interno de la Asamblea Legislativa Departamental. Los asambleístas suplentes  no  tienen  remuneración,  salvo  cuando  ejercen  las  funciones  del  titular  en  los  casos  y  condiciones  establecidos  en  el  reglamento  interno  de  la  Asamblea  Legislativa  Departamental.    f)  Las  listas  de  candidatos  titulares  tienen  una  conformación  paritaria  de  hombres  y  mujeres.    Departamento  Escaños  por  territorio  Escaños  por  circunscripción/población  Escaños  indígenas Total Asambleístas    Tarija 12 15 3 30  Santa Cruz 15 8 5 28  Beni 24 4 28  Pando 15 1 16    CAPITULO III  DE  LA  ELECCION  DE  LOS  ORGANOS  DELIBERATIVOS  DEPARTAMENTALES  EN  LOS  DEPARTAMENTOS DE CHUQUISACA, LA PAZ, COCHABAMBA, ORURO Y POTOSI    ARTICULO 67 (Elección de Órganos Deliberativos Departamentales).    I. La composición y forma de elección de los Órganos Deliberativos Departamentales está  determinada conforme a la siguiente distribución:    Departamento  Escaños  por  territorio  Escaños  por  circunscripción/población  Escaños  indígenas Total Asambleístas    Chuquisaca 10 9 2 21  La Paz 20 20 5 45  Cochabamba 16 16 2 34  Oruro 16 16 1 33  Potosí 16 16 32    II.  Los  escaños  por  territorio  serán  elegidos  mediante  voto  directo,  en  circunscripción  provincial, por mayoría simple.    III.  Los  escaños  por  población  serán  elegidos  por  voto  directo  en  circunscripción  departamental  denlas  listas  encabezadas  por  los  candidatos  a  Prefectos.  Las  Cortes  Departamentales  Electorales  asignarán  estos  escaños  con  el  sistema  de  asignación  de  divisores naturales.    IV.  Las  naciones  y  pueblos  indígena  originario  campesinos  que  sean  minoría  poblacional  en el departamento, elegirán directamente a sus Asambleístas de acuerdo a sus normas y  procedimientos.  Estos  representantes  tendrán  las  mismas  atribuciones  y  competencias  que los demás Asambleístas.    V.  Para  ser  candidata  o  candidato  a  Asambleísta  Departamental,  se  debe  cumplir  con  los  requisitos señalados en los Artículos 234 y 287 de la Constitución Política del Estado.  BOLIVIA LEGAL  

Página 18 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  ARTICULO 68 (De los Asambleístas Suplentes). Se elegirán tantos Asambleístas suplentes  como titulares corresponda.    ARTICULO 69 (De la Papeleta de Votación).    I. Para los departamentos de Beni, Tarija, Pando y Santa Cruz, las Cortes Departamentales  Electorales respectivas diseñarán las papeletas de votación.    II. En los departamentos de Chuquisaca, La Paz, Cochabamba, Oruro y Potosí, la papeleta  de votación en las elecciones departamentales estará dividida en dos franjas horizontales.  El votante deberá marcar un solo voto en cada franja:    a)  En  la  primera  franja  se  consignarán  los  candidatos  a  Gobernadora  o  Gobernador  o  Prefecta o Prefecto, según corresponda.  b)  En  la  segunda  franja  se  consignará  los  candidatos  a  Asambleístas  Departamentales  uniprovinciales.    ARTICULO 70 (De la Pérdida del Mandato). En caso de renuncia, revocatoria de mandato,  muerte,  ausencia  o  impedimento  definitivo  por  sentencia  condenatoria  ejecutoriada  en  materia penal de algún Asambleísta, éste cesará de inmediato en sus funciones, debiendo  asumir en su lugar el suplente.    CAPITULO IV  DE LA ELECCION DE ALCALDES Y CONCEJOS MUNICIPALES    ARTICULO 71 (Legislación aplicable). En el marco del régimen transitorio de la presente  ley,  la  elección  de  Alcaldes  y  Concejos  municipales  se  sujetarán  a  la  legislación  en  actual  vigencia.    TITULO VI  REFERENDO AUTONOMICO    CAPITULO I  CONVOCATORIA    ARTICULO  72  (Convocatoria  a  Referendo).  Se  convoca  a  referendo  autonómico  departamental  para  acceder,  libremente  y  por  voluntad  del  pueblo,  a  la  autonomía  departamental era los Departamentos de La Paz, Potosí, Chuquisaca, Oruro y Cochabamba  para el día 6 de diciembre de 2009.    ARTÍCULO 73 (Elaboración del Estatuto Autonómico).    I.  El  proyecto  de  Estatuto  Autonómico  será  elaborado  por  el  órgano  deliberativo  departamental electo, el mismo que será sometido a referendo.    II. La elaboración participativa de los Estatutos con carácter consultivo, deberá ser con la  intervención  de  al  menos  la  Brigada  Parlamentaria,  la  Asociación  Departamental  de  Municipios y otras entidades representativas del departamento.    CAPITULO II  PREGUNTA Y ORGANIZACION    BOLIVIA LEGAL  

Página 19 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO  74  (Pregunta  del  Referéndum  Autonómico).  La  pregunta  en  el  referéndum  autonómico será la siguiente:    "¿Está  usted  de  acuerdo  que  su  departamento  ingrese  al  régimen  de  la  autonomía  departamental,  en  el  marco  de  las  competencias  y  atribuciones  establecidas  por  la  Constitución  Política  del  Estado,  constituyéndose  un  gobierno  autónomo  departamental  que ejerza facultades legislativas, reglamentarias, fiscalizadoras y ejecutivas?"    ARTICULO 75 (Organización y Dirección). La Corte Nacional Electoral, en coordinación con  las  Cortes  Departamentales  Electorales,  organizará  y  dirigirá  el  referendo  en  cada  departamento de acuerdo a las normas previstas en el Código Electoral y en esta ley.    CAPITULO III  REFERENDO REGIONAL DE LA PROVINCIA GRAN CHACO    ARTICULO  76  (Referendo  en  la  Provincia  Gran  Chaco).  En  aplicación  del  Artículo  280,  parágrafos  I,  II  y  III  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  la  Provincia  Gran  Chaco  del  Departamento  de  Tarija  optará  por  la  autonomía  regional  el  6  de  diciembre  de  2009  vía  referendo,  a  solicitud  expresa,  mediante  ordenanzas  dé  los  gobiernos  municipales  de  Yacuiba, Villamontes y Caraparí.    En caso de ganar el SI por la autonomía regional, sus competencias serán conferidas por  dos  tercios  de  votos  del  total  de  los  miembros  del  Organo  Deliberativo  Departamental,  dentro del respeto a la unidad e integridad territorial del Departamento de Tarija.    La Pregunta en el referendo autonómico será la siguiente:    "¿Está usted dé acuerdo que su provincia ingrese al régimen de la autonomía regional?"    TITULO VII  DISPOSICIONES FINALES    PRIMERA  (De  los  Vacíos  Legales).  Todo  lo  referido  a  procedimiento  de  inscripción  de  electores,  inscripción  dé  candidatos  y  candidatas,  modificación  de  listas,  campaña  y  propaganda  electoral,  material  electoral,  apertura,  escrutinio  y  cómputo,  acto  electoral,  procedimientos  disciplinarios,  estará  regulado  por  los  artículos  pertinentes  del  Código  Electoral cuyo Texto Ordenado fue aprobado por Decreto Supremo No. 27830, en todo lo  que no contradiga‐la Constitución Política del Estado y la presente Ley.    SEGUNDA  (Exclusión  de  Requisito).  Se  exceptúa  el  requisito  de  hablar  dos  idiomas  establecido  en  el  Artículo  234  de  la  Constitución  Política  del  Estado  para  efectos  de  la  presente  Ley,  en  concordancia  con  la  disposición  transitoria  décima  de  la  Constitución  Política del Estado.    TERCERA (Autonomía Indígena Originario Campesina). En aplicación de los Artículos 294,  parágrafo II y 302, numeral 3 de la Constitución Política del Estado, los pueblos y naciones  indígena  originario  campesinos,  comprendidos  en  el  alcance  de  lo  establecido  en  el  artículo  30  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  que  deseen  convertir  un  municipio  en  Autonomía  Indígena  Originario  Campesina,  podrán  elaborar  su  estatuto,  y  realizar  su  referéndum autonómico en la fecha prevista en el Artículo 72 de la presente Ley, proceso  que  será  administrado  por  la  Corte  Departamental  Electoral  en  cumplimiento  de  disposiciones legales.    BOLIVIA LEGAL  

Página 20 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

CUARTA (Obras públicas). Para todo proceso electoral, treinta (30) días antes del acto de  votación,  cualquier  servidor  público,  sin  que  importe  su  jerarquía  constitucional  o  legal  que realice actos públicos de entrega de obras, bienes, servicios, programas o proyectos no  podrá  difundirlo  en  medios  de  comunicación  social.  El  servidor  público  que  infrinja  esta  prohibición  incurrirá  en  los  delitos  de  abuso  de  poder  en  procesos  electorales  y  malversación de fondos públicos. Verificado el hecho, el organismo electoral competente  remitirá  antecedentes  al  Ministerio  Público  para  el  ejercicio  de  la  acción  penal  correspondiente.    QUINTA  (Violación  de  los  Principios  del  Sufragio).  En  el  caso  de  que  se  compruebe  la  violación  a  los  principios  del  sufragio,  el  jurado  electoral,  antes  de  concluir  el  acto  de  escrutinio,  computo,  resolverá  por  mayoría  de  sus  miembros  presentes  sobre  la  procedencia  de  las  denuncias  presentadas,  pudiendo  las  mismas  ser  objeto  de  apelación  ante la Corte Departamental Electoral que deberá ser sustanciado en el plazo máximo de  48 horas, pudiendo ser rechazado por falta de prueba objetiva o declarada la nulidad del  voto  por  el  jurado  electoral  o  la  Corte  Departamental  Electoral,  no  siendo  tomado  en  cuenta  para  el  cómputo  de  resultados.  Sin  perjuicio  de  revisión  por  parte  de  la  Corte  Nacional Electoral.    En caso de que estas denuncias representen un cinco por ciento (5%) del total de inscritos  en la mesa electoral respectiva, la autoridad electoral deberá  disponer la anulación de la  mesa y ordenar la repetición del acto electoral en el plazo de una semana posterior al día  de la realización del acto electoral.    SEXTA  (Garantía  de  Control  Electoral).  Se  garantiza  el  control  electoral  mediante  las  organizaciones  políticas  en  todos  los  recintos  y  mesas  electorales.  En  caso  de  que  se  vulnere  o  amenace  este  derecho,  los  jurados  electorales  deben  efectivizar  .este  control  y  participación, recurriendo al auxilio de la fuerza pública si fuese necesario.    Si acaso estos derechos no fuesen respetados por el jurado electoral, los delegados de las  organizaciones políticas podrán elevar su denuncia ante la Corte Departamental Electoral  sin perjuicio de revisión por parte de la Corte Nacional Electoral.    SEPTIMA  (Invitación  a  Organismos  Multilaterales).  La  Corte  Nacional  Electoral  deberá  invitar  a un  grupo de  organismos multilaterales  como la Unión Europea,  la Organización  de  las  Naciones  Unidas  y  la  Organización  de  Estados  Americanos  para  realizar  un  acompañamiento  y  brindar  asesoramiento  técnico  al  proceso  de  desarrollo  de  un  nuevo  padrón electoral hasta diciembre del 2009.    OCTAVA (Funcionarios y Bienes Públicos).    I.  Se  prohíbe  a  los  funcionarios  públicos,  bajo  pena  de  destitución,  dedicarse  durante  las  horas de trabajo a actividades relacionadas a propaganda o campaña política.    Se  prohíbe  la  publicidad  gubernamental,  en  todos  los  niveles  de  gobierno,  durante  los  treinta (30) días anteriores a la fecha de votación.    II.  Asimismo,  queda  terminantemente  prohibida  la  utilización  de  bienes  públicos  de  cualquier  tipo  en  actividades  partidarias,  electorales  o  proselitistas.  Si  se  comprobara  la  violación de esta disposición, las Cortes Electorales solicitarán la suspensión inmediata del  funcionario infractor y la remisión de antecedentes ante el Ministerio Público para el inicio  de  las  acciones  legales  correspondientes.  De  igual  forma,  se  prohíbe  el  descuento  económico por planillas de los salarios de los funcionarios públicos para el financiamiento  BOLIVIA LEGAL  

Página 21 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

de campañas electorales.    III. En todo proceso electoral, treinta (30) días antes del acto de votación, ningún servidor  público  sin  que  importe  su  jerarquía  podrá  publicitar  ni  difundir  los  actos  públicos  de  entrega de obras, por ningún tipo de medio de comunicación social.    Remítase al Poder Ejecutivo, para fines constitucionales.    Es dada en la Sala de Sesiones del H. Congreso Nacional, a los catorce días del mes de abril  de dos mil nueve años.    FDO. ALVARO MARCELO GARCIA LINERA, Orlando Careaga Alurralde, Martín Molió Soto.    Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley del Estado Plurinacional de  Bolivia.    Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los catorce días del mes de abril de dos mil  nueve años.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga, Carlos Romero Bonifaz, Luis Alberto Arce Catacora.      DECRETO SUPREMO Nº 0061  DE 1 DE ABRIL DE 2009    ALVARO MARCELO GARCIA LINERA  PRESIDENTE INTERINO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que  de  acuerdo  a  la  Constitución  Política  del  Estado,  es  atribución  del  Organo  Ejecutivo  determinar  la  política  económica  cuya  ejecución  deberá  estar  en  concordancia  con  los  objetivos y atribuciones del Banco Central de Bolivia ‐ BCB.    Que el Decreto Supremo No 29438 de 12 de febrero de 2008, declara Situación de Desastre  de  carácter  nacional,  por  la  presencia  de  efectos  hidrometereológicos  y  climáticos  adversos  provocados  por  el  "Fenómeno  de  La  Niña  2007  ‐  2008",  que  han  ocasionado  daños  graves  en  diferentes  municipios  del  país,  y  autoriza  a  los  Ministerios  de  Planificación  del  Desarrollo  y  de  Hacienda  a  gestionar,  negociar  y  promover  el  financiamiento  de  recursos  para  la  atención  del  Desastre  declarado,  considerando  las  fuentes internas y externas de cooperación.    Que  el  Decreto  Supremo  No  29453  de  22  de  febrero  de  2008,  crea  el  Fondo  para  la  Reconstrucción.  Seguridad  Alimentaria  y  Apoyo  Productivo  ‐  FONDO,  con  el  objetivo  de  canalizar recursos públicos destinados a la solución de situaciones de encarecimiento de  precios,  desabastecimiento  e  inseguridad  alimentaria  emergentes  de  desastres,  la  reconstrucción  de  infraestructura  productiva  y  social,  así  como  la  recuperación  de  los  procesos productivos, en el marco de la Ley No 2140 de 25 de octubre de 2000.    Que  el  Artículo  9  del  Decreto  Supremo  No  29453  referido  a  la  administración  de  los  recursos  del  FONDO,  autoriza  al  Ministerio  de  Hacienda  a  constituir  fideicomisos  de  inversión productiva que posibiliten la recuperación de los distintos sectores productivos  BOLIVIA LEGAL  

Página 22 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

de  la  economía  nacional,  los  mismos  que  deberán  contemplar  mecanismos  de  recuperación de los recursos.    Que en el marco de lo previsto por el inciso a) del Artículo 22 de la Ley Nº 1670 de 31 de  octubre de 1995 y el Decreto Supremo No 29438, mediante Contrato SANO No 043/2008  de  28  de  marzo  de  2008,  el  BCB  otorgó  un  crédito  de  hasta  $us600.000.000.‐  (SEISCIENTOS  MILLONES  00/100  DOLARES  ESTADOUNIDENSES)  a  favor  del  Ministerio  de Hacienda, para atender la situación de desastre de carácter nacional, por la presencia  de efectos hidrometereológicos y climáticos adversos provocados por el "Fenómeno de La  Niña 2007 ‐ 2008".    Que  la  Resolución  de  Directorio  No  002/2008  contenida  en  el  Acta  de  Reunión  de  Directorio del FONDO No 001/2008 de 3 de abril de 2008, aprueba la constitución de un  fideicomiso de inversión productiva que efectuará el Ministerio de Hacienda, en calidad de  fiduciario, destinado a programas de co‐financiamiento a medianos y grandes productores  de alimentos y otros productivos afectados por los desastres naturales.    Que el Artículo 5 de la Ley No 3956 de 7 de noviembre de 2008, autoriza al Poder Ejecutivo  a  conformar  fideicomisos  a  través  de  instituciones  financieras  mediante  Decretos  Supremos  dentro  de  los  límites  financieros  establecidos  en  el  Presupuesto  General  de  la  Nación  gestión  2008,  con  el  objetivo  de  asistir  y  apoyar  la  reconstrucción  del  sector  productivo  nacional,  el  desarrollo  y  fomento  de  programas  y  proyectos  destinados  a  disminuir la inseguridad alimentaria y pobreza.    Que el Decreto Supremo No 29797 de 19 de noviembre de 2008, autoriza la constitución  de  un  fideicomiso  por  un  monto  de  hasta  $us.  100.000.000.‐  (CIEN  MILLONES  00/100  DOLARES ESTADOUNIDENSES), para la canalización de recursos financieros a programas  de co‐financiamiento con el sector Financiero Nacional destinado a financiar a medianos y  grandes  productores  de  alimentos  y  otros  productivos  afectados  por  los  desastres  naturales del fenómeno climatológico de la Niña 2007 ‐ 2008.    Que  el  Artículo  2  del  Decreto  Supremo  No  29797  establece  como  fuente  de  los  recursos  para  la  constitución  del  fideicomiso,  el  financiamiento  contratado  por  el  Ministerio  de  Hacienda al BCB, autorizado mediante Decreto Supremo No 29453.    Que el Artículo 34 del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, autoriza al Poder  Ejecutivo  a  constituir  fideicomisos  en  instituciones  financieras  autorizadas,  los  cuales  deben ser aprobados mediante Decreto Supremo.    Que  el  Parágrafo  I  del  Artículo  38  del  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009,  autoriza al Poder Ejecutivo a utilizar los recursos de crédito interno otorgados por el BCB,  para  atender  necesidades  provocadas  por  efectos  hidrometereológicos  y  climáticos,  situaciones  de  encarecimiento  de  precios,  desabastecimiento,  inseguridad  alimentaria,  fomento a la producción, nuevos emprendimientos productivos, infraestructura caminera  y  de  vivienda,  así  como  la  creación  de  empresas  públicas,  debiendo  las  entidades  ejecutoras  informar  de  estos  hechos  al  Honorable  Congreso  Nacional  después  de  cada  semestre, a través del Ministerio de Hacienda.    Que el Parágrafo  II del Artículo 38 del Presupuesto General de  la Nación ‐ Gestión 2009,  establece  que  los  Ministerios  de  Planificación  del  Desarrollo  y  de  Hacienda  podrán  reprogramar el destino de estos recursos de acuerdo a las necesidades emergentes de la  actual crisis financiera internacional.    BOLIVIA LEGAL  

Página 23 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Que en procura de atender oportunamente las necesidades emergentes de la actual crisis  financiera internacional, en el marco del mencionado Artículo 38, el Gobierno Nacional ha  determinado la necesidad de asumir medidas preventivas para enfrentar y minimizar los  efectos de la misma, por lo que es necesario autorizar a los Ministerios de Hacienda, actual  Ministerio de Economía y Finanzas Publicas, y de Planificación del Desarrollo a realizar las  gestiones correspondientes para este fin.    Que  el  Artículo  62  del  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009,  dispone  que  el  Poder Ejecutivo, mediante Decreto Supremo, reglamentara sus disposiciones en los casos  que corresponda.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO  1.‐  (OBJETO).  El  presente  Decreto  Supremo  tiene  por  objeto  autorizar  la  reprogramación  del  destino  de  los  recursos  del  fideicomiso  autorizado  por  el  Decreto  Supremo No 29797 de 19 de noviembre de 2008.    ARTICULO 2.‐ (AUTORIZACION).    I. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas a reprogramar el destino de  los  recursos  del  fideicomiso  objeto  del  Decreto  Supremo  No  29797,  ampliando  el  mismo  hacia las necesidades de fomento a la producción y nuevos emprendimientos productivos  conforme a lo dispuesto por el Artículo 38 de la Ley del Presupuesto General de la Nación ‐  Gestión 2009.    II.  El  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  deberá  suscribir  con  el  Banco  de  Desarrollo  Productivo  S.A.M.  ‐  BDP  S.A.M.,  el  respectivo  contrato  modificatorio  del  Contrato de Constitución del Fideicomiso autorizado por el Decreto Supremo No 29797, así  como el Reglamento Operativo del mismo.    DISPOSICIONES FINALES    DISPOSICION FINAL UNICA.‐ (ADDENDA AL CONTRATO DE CREDITO). Con la finalidad de  atender  las  necesidades  emergentes  de  la  actual  crisis  financiera  internacional  y  en  el  marco de lo dispuesto por el Artículo 38 de la Ley del Presupuesto General de la Nación ‐  Gestión 2009, se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y al Banco Central  de Bolivia ‐ BCB ampliar el objeto y la finalidad del crédito del contrato SANO No 043/2008  de 28 de marzo de 2008.    El  señor  Ministro  de  Estado,  en  el  Despacho  de  Economía  y  Finanzas  Públicas,  queda  encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, al primer día del mes de abril del  año dos mil nueve.    FDO.  ALVARO  MARCELO  GARCIA  LINERA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez,  Walker  Sixto  San  Miguel  Rodríguez,  Héctor  E.  Arce  Zaconeta.  Noel  Ricardo  Aguirre  Ledezma,  Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torneo Rojas, Calixto Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana  BOLIVIA LEGAL  

Página 24 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0062  DE 1 DE ABRIL DE 2009    ALVARO MARCELO GARCIA LINERA  PRESIDENTE INTERINO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que el numeral 9 del Parágrafo II del Artículo 298 de la Constitución Política del Estado,  establece  como  competencias  exclusivas  del  nivel  central  del  Estado,  la  planificación,  diseño, construcción, conservación y administración de carreteras de la Red Fundamental.    Que  el  Plan  Nacional  de  Desarrollo  en  su  Capítulo  IV  Bolivia  Productiva,  Sectores  de  Infraestructura para la Producción, tiene como propuesta de cambio, mejorar e integrar el  sistema  de  transporte  nacional,  en  todas  sus  modalidades  (caminera,  ferroviaria,  aeronáutica  y  fluvial  lacustre)  como  componente  significativo  del  desarrollo  y  la  ampliación de mercados para la producción boliviana.    Que  los  Presidentes  del  Estado  Plurinacional  de  Bolivia  y  de  la  República  Federativa  del  Brasil  ratifican  el  compromiso  con  el  fortalecimiento  del  proceso  de  integración  suramericano,  así  como  su  interés  recíproco  de  consolidar  la  interconexión  vial  de  sus  territorios  y  la  alta  prioridad  atribuida  al  fortalecimiento  de  la  aproximación  de  las  regiones vecinas de los dos países.    Que  en  el  marco  de  la  Declaración  Conjunta  entre  Bolivia‐Brasil,  emitida  en  ocasión  del  Encuentro  Fronterizo  de  15  de  enero  de  2009,  Brasil  reiteró  su  disposición  de  financiar  proyectos  prioritarios  de  infraestructura  del  Plan  Nacional  de  Desarrollo  de  Bolivia,  además de aquellos ya acordados en el ámbito del Proyecto "Hacia el Norte", y resaltaron  los avances realizados para la suscripción del financiamiento para el Proyecto Villa Tunari  ‐ San Ignacio de Moxos.    Que la República Federativa del Brasil, aprobó conceder al Estado Plurinacional de Bolivia,  un crédito de hasta $us. 332.000.000.‐ (TRESCIENTOS TREINTA Y DOS MILLONES 00/100  DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinados al financiamiento del cien por ciento (100%)  del  valor  de  las  exportaciones  brasileñas  de  bienes  y  servicios,  a  través  de  una  empresa  brasileña  seleccionada  por  el  Ministerio  de  Obras  Públicas,  Servicios  y  Vivienda  y  la  Administradora Boliviana de Carreteras ‐ ABC, para las obras del tramo Villa Tunari ‐ San  Ignacio de Moxos.    Que la responsabilidad por la aplicación y ejecución del crédito es del Ministerio de Obras  Públicas, Servicios y Vivienda y de la ABC.    Que de acuerdo a las condiciones y marco legal de la República Federativa del Brasil para  la  otorgación  del  financiamiento,  es  preciso  autorizar  la  suscripción  del  Instrumento  de  Financiamiento  bajo  la  denominación  de  "Protocolo  entre  el  Estado  Plurinacional  de  Bolivia  y  la  República  Federativa  del  Brasil  para  el  Financiamiento  del  Proyecto  Villa  Tunari ‐ San Ignacio de Moxos".    EN CONSEJO DE MINISTROS,    BOLIVIA LEGAL  

Página 25 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

DECRETA:    ARTICULO UNICO.‐    I.  Se  autoriza  al  Ministro  de  Planificación  del  Desarrollo,  a  suscribir  con  la  República  Federativa del Brasil, en nombre  y representación del Estado Plurinacional de Bolivia, el  Protocolo  de  Financiamiento  por  un  monto  de  hasta  $us.  332.000.000.‐  (TRESCIENTOS  TREINTA  Y  DOS  MILLONES  00/100  DOLARES  ESTADOUNIDENSES),  destinados  al  financiamiento  del  cien  por  ciento  (100%)  del  valor  de  las  exportaciones  brasileñas  de  bienes  y  servicios,  a  través  de  una  empresa  brasileña  seleccionada  por  el  Ministerio  de  Obras  Públicas,  Servicios  y  Vivienda  y  la  Administradora  Boliviana  de  Carreteras  ‐  ABC,  para las obras del tramo Villa Tunari ‐ San Ignacio de Moxos.    II.  Se  autoriza  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  y  al  Ministerio  de  Planificación  del  Desarrollo,  la  suscripción  del  Convenio  Subsidiario  con  la  ABC,  en  su  condición de Entidad Ejecutora, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo a  través del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.    Los  señores  Ministros  de  Estado,  en  los  Despachos  de  Planificación  del  Desarrollo;  de  Economía  y  Finanzas  Públicas;  y  de  Obras  Públicas,  Servicios  y  Vivienda,  quedan  encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, al primer día del mes de abril del  año dos mil nueve.    FDO.  ALVARO  MARCELO  GARCIA  LINERA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez,  Walker  Sixto  San  Miguel  Rodríguez,  Héctor  E.  Arce  Zaconeta.  Noel  Ricardo  Aguirre  Ledezma,  Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico Rojas, Calixto Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana  Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0063  DE 1 DE ABRIL DE 2009    ALVARO MARCELO GARCIA LINERA  PRESIDENTE INTERINO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que el Parágrafo III del Artículo 369 de la Constitución Política del Estado, promulgada en  fecha 7 de Febrero de 2009, determina que será responsabilidad del Estado la dirección de  la política minera y metalúrgica, así como el fomento, promoción y control de la actividad  minera.    Que mediante Decreto Supremo No 29026 de 7 de febrero de 2007, se decretó la reversión  al  dominio  del  Estado  Boliviano  del  Complejo  Metalúrgico  Vinto,  con  todos  sus  activos  actuales,  disponiendo  que  la  Empresa  Metalúrgica  Vinto  asuma  de  inmediato  el  control  administrativo,  técnico,  jurídico  y  financiero  del  complejo,  de  acuerdo  al  Artículo  77  del  Decreto Supremo No 28631 de 8 de marzo de 2006, Reglamento a la Ley de Organización  del Poder Ejecutivo.  BOLIVIA LEGAL  

Página 26 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  Que  por  decisión  del  Gobierno  se  ha  decidido  impulsar  a  la  actividad  productiva  de  sus  empresas  públicas,  como  pilar  fundamental  del  Plan  Nacional  de  Desarrollo,  aprobado  mediante Decreto Supremo No 29272 de 12 de septiembre de 2007.    Que el Decreto Supremo No 29474 de 12 de Marzo de 2008 califica como "Empresa Pública  Nacional Estratégica" a la Empresa Metalúrgica Vinto, por lo que es pilar fundamental para  el desarrollo económico y social del país.    Que  el  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009  autoriza  al  Poder  Ejecutivo  a  establecer  fideicomisos,  con  la  finalidad  de  asistir  y  apoyar  la  reconstrucción  del  sector  productivo  nacional  a  través  del  desarrollo  de  programas  y  proyectos  productivos  públicos,  debiendo  el  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  inscribir  en  el  Presupuesto de la Nación ‐ Gestión 2009.    Que el Artículo 20 del Decreto Supremo No 0014 de 19 de febrero de 2009, determina la  necesidad de contar con un Decreto Supremo que autorice la constitución efe recursos en  fideicomiso,  especificando  el  beneficiario,  monto  del  fideicomiso,  plazo  de  duración  del  fideicomiso,  finalidad  de  los  recursos  y  la  entidad  encargada  de  la  supervisión,  seguimiento y evaluación del logro de la finalidad.    Que la Política Minero Metalúrgica adoptada por el Gobierno, tiene la misión de restituir a  la  Industria  Minero  Metalúrgica  y  Siderúrgica  Estatal  como  uno  de  los  pilares  fundamentales  del  desarrollo  económico,  técnico  y  social,  con  el  objeto  de  reactivar  la  actividad  productiva,  captar  inversiones,  incorporar  tecnología,  generar  divisas  para  el  Estado Boliviano, diversificar la economía nacional y crear empleos sustentables.    Que  es  imprescindible  garantizar  el  proceso  sostenido  en  las  operaciones  de  producción  de  estaño  metálico,  con  la  compra  de  concentrados,  para  lo  que  se  requiere  dotar  a  la  Empresa Metalúrgica Vinto de suficiente liquidez económica.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO  1.‐  (OBJETO).  El  presente  Decreto  Supremo  tiene  por  objeto  autorizar  al  Ministerio  de  Minería  y  Metalurgia  a  constituir  un  fideicomiso,  en  calidad  de  fideicomitente, por la suma equivalente de Bs. 35.350.000.‐ (TREINTA Y CINCO MILLONES  TRESCIENTOS  CINCUENTA  MIL  00/100  BOLIVIANOS),  en  el  Banco  Unión  S.A.  como  fiduciario a fin de financiar la compra de concentrados de estaño por parte de la Empresa  Metalúrgica Vinto, como beneficiario.    ARTICULO  2.‐  (AUTORIZACION).  Se  autoriza  al  Ministerio  de  Minería  y  Metalurgia  transmitir  al  Banco  Unión  S.A.  en  calidad  de  fiduciario,  con  carácter  temporal  y  no  definitivo,  los  recursos  financieros  establecidos  en  el  Artículo  siguiente,  para  que  la  Empresa Metalúrgica Vinto compre concentrados de estaño.    ARTICULO 3.‐ (FUENTE DE RECURSOS). Para la constitución del fideicomiso se autoriza al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  transferir  al  Ministerio  de  Minería  y  Metalurgia,  la  suma  de  Bs.  35.350.000.‐  (TREINTA  Y  CINCO  MILLONES  TRESCIENTOS  CINCUENTA MIL 00/100 BOLIVIANOS).    ARTICULO  4.‐  (FINALIDAD).  La  finalidad  del  fideicomiso  es  financiar  la  compra  de  BOLIVIA LEGAL  

Página 27 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

concentrados de estaño por parte de la Empresa Metalúrgica Vinto.    ARTICULO  5.‐  (BENEFICIARIO).  El  beneficiario  del  presente  fideicomiso  será  la  Empresa  Metalúrgica Vinto.    ARTICULO 6.‐ (PLAZO DEL FIDEICOMISO). El plazo del presente fideicomiso será de tres  (3) años.    ARTICULO 7.‐ (RECUPERACION DE LOS RECURSOS EN FIDEICOMISO).  I. La forma de restitución de los recursos será establecida en el Contrato de Fideicomiso,  con  un  cronograma  de  reembolso  que  contemple  un  plazo  total  de  tres  (3)  años.  Los  recursos económicos para la restitución del fideicomiso, serán obtenidos por la Empresa  Metalúrgica Vinto mediante la venta de estaño metálico.    II. Una vez recuperados los recursos por parte del Fideicomitente, el Ministerio de Minería  y  Metalurgia,  estos  deberán  ser  reembolsados  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  inmediatamente  conforme  al  mecanismo  establecido  en  el  Contrato  de  Fideicomiso.    ARTICULO  8.‐  (ASPECTOS  ADMINISTRATIVOS).  Las  condiciones,  costos  y  otros  aspectos  administrativos del fideicomiso se establecerán en el contrato respectivo.    ARTICULO 9.‐ (RESPONSABILIDAD).    I. La supervisión, seguimiento y evaluación del logro de la finalidad del fideicomiso estará  a cargo del Ministerio de Minería y Metalurgia, así como los resultados del mismo.    II. El beneficiario es responsable por el uso adecuado de los recursos para el cumplimiento  de  la  finalidad  del  fideicomiso,  así  como  de  su  resultado,  en  el  marco  de  la  normativa  vigente que rige el manejo de recursos públicos.    ARTICULO  10.‐  (REGISTRO  PRESUPUESTARIO).  El  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas, de Minería y Metalurgia y la Empresa Metalúrgica Vinto, deberán registrar en sus  respectivos  presupuestos  las  operaciones  y  constitución  relacionadas  al  fideicomiso  autorizado en el presente Decreto Supremo.    Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Economía y Finanzas Públicas y de  Minería  y  Metalurgia,  quedan  encargados  de  la  ejecución  y  cumplimiento  del  presente  Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, al primer día del mes de abril del  año dos mil nueve.    FDO.  ALVARO  MARCELO  GARCIA  LINERA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez,  Walker  Sixto  San  Miguel  Rodríguez,  Héctor  E.  Arce  Zaconeta.  Noel  Ricardo  Aguirre  Ledezma,  Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico Rojas, Calixto Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana  Halkyer, Roberto Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0064  BOLIVIA LEGAL  

Página 28 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

DE 3 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que  el  Artículo  98  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  determina  que  la  diversidad  cultural  constituye  la  base  esencial  del  Estado  Plurinacional  Comunitario;  que  la  interculturalidad  es  el  instrumento  para  la  cohesión  y  la  convivencia  armónica  y  equilibrada  entre  todos  los  pueblos  y  naciones  y  que  tendrá  lugar  con  respetosa  las  diferencias y en igualdad de condiciones, siendo responsabilidad fundamental del Estado  preservar, desarrollar, proteger y difundir las culturas existentes, en el país.    Que el Artículo 99 de la Constitución Política del Estado señala que el patrimonio cultural  del pueblo boliviano es inalienable, inembargable e imprescriptible.    Que el Artículo 115 del Decreto Supremo No 29894 de 7 de febrero de 2009, Organización  del Organo Ejecutivo, determina entre las atribuciones del Ministro de Culturas, formular y  ejecutar  políticas  de  protección  y  difusión  de  las  culturas  existentes  en  el  país,  así  como  formular y desarrollar políticas que contribuyan a que la diversidad cultural y los procesos  de interculturalidad sean la base del desarrollo nacional.    Que el Artículo 60 del Decreto Supremo No 24447 de 20 de diciembre de 1996, establece la  creación  en  cada  Prefectura  de  Departamento  de  la  Dirección  Departamental  de  Cultura,  bajo la dependencia de la Secretaría Departamental de Desarrollo Humano.    Que  la  Dirección  Departamental  de  Cultura  tiene  la  responsabilidad  de  proteger  el  patrimonio cultural, defender los derechos de propiedad intelectual, y fomentar la cultura,  a nivel departamental.    Que  de  acuerdo  al  Plan  Nacional  de  Desarrollo  "Bolivia  Digna,  Soberana,  Productiva  y  Democrática  para  Vivir  Bien",  aprobado  mediante  Decreto  Supremo  Nº  29272  de  12  de  septiembre de "2007, es imperioso mantener un permanente diálogo con la sociedad para  evaluar  y  planificar  participativa  y  democráticamente,  la  agenda  estatal  de  la  gestión  cultural.    Que es necesaria la participación de la sociedad en general, en el entendido de que existe  la exigencia de habilitar espacios regionales de discusión y diálogo en los que los actores y  gestores culturales planteen sus necesidades para buscar y gestionar coordinadamente las  soluciones y medidas a ser ejecutadas.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    CREACION  Y  FUNCIONAMIENTO  DEL  CONSEJO  PLURINACIONAL  Y  DE  LOS  CONSEJOS  DEPARTAMENTALES DE CULTURAS    CAPITULO I  DISPOSICIONES GENERALES    ARTICULO  1.‐  (OBJETO).  El.  presente  Decreto  Supremo  tiene  por  objeto  crear  las  BOLIVIA LEGAL  

Página 29 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

instancias de participación ciudadana y estatal para el desarrollo del sector cultural, en el  marco  de  la  Constitución  Política  del  Estado  y  del  Plan  Nacional  de  Desarrollo  "Bolivia  Digna,  Soberana,  Productiva  y  Democrática  para  Vivir  Bien",  y  determinar  el  marco  normativo para su funcionamiento.    ARTICULO 2.‐ (OBJETIVOS). El presente Decreto Supremo tiene como objetivos:    a) Generar procesos democráticos de  participación ciudadana a nivel departamental que  propongan,  evalúen,  planifiquen  y  ejerzan  control  social  sobre  el  desarrollo  del  sector  cultural.  b)  Establecer  las  instancias  nacionales  y  departamentales  que  propongan  políticas  públicas de desarrollo de culturas, con la participación y el consenso de representantes de  sectores sociales.  c) Descentralizar y territorializar la gestión cultural hacia artistas y gestores culturales de  todos los departamentos del país.  d) Fortalecer la participación directa y equitativa de los artistas y gestores culturales en el  proceso de desarrollo cultural.    ARTICULO 3.‐ (PRINCIPIOS). El desarrollo del sector cultural se rige por los principios de:    a) Igualdad: Sin distinciones de ningún género en la apertura a la participación, definición  y aplicación de políticas culturales.  b) Participación social: En las distintas instancias de evaluación, definición de necesidades,  formulación y ejecución de políticas y presentación de proyectos culturales en el país, de  los  sectores  sociales  directa  e  indirectamente  involucrados  en  el  desarrollo  del  sector  cultural.  c) Equidad: Con los distintos sectores geográficos del país y la población que los habita.  d) Interculturalidad: Entendida como la interacción, intercambio y comunicación cultural  basados en el reconocimiento, aceptación y reciprocidad con el otro.  e)  Descolonización:  Entendida  como  el  proceso  por  el  cual  la  población  desarrolla  una  identidad  relacionada  con  sus  propios  principios,  valores,  espiritualidad,  saberes,  usos  y  costumbres, estableciendo su soberanía.  f)  Transparencia:  En  el  manejo  administrativo,  político  y  de  gestión  de  las  políticas  de  desarrollo del sector cultural.    ARTICULO  4.‐  (DEFINICIONES).  A  los  efectos  del  presente  Decreto  Supremo,  se  determinan las siguientes definiciones:    a) Gestor cultural.‐ Es la persona que dedica su trabajo al desarrollo, difusión y defensa de  las culturas en sus diferentes manifestaciones.  b) Gestión cultural.‐ Es la intervención de un gestor cultural en la articulación de políticas  culturales públicas o privadas, desde su propia iniciativa social, cuyo accionar tiende a la  investigación,  protección,  promoción,  difusión,  defensa  y  preservación  de  las  culturas  o  sus manifestaciones.  c)  Actor  cultural.‐  Es  el  artista  o  gestor  cultural  y  los  funcionarios  públicos  que  prestan  servicios en instituciones de desarrollo de culturas.  d)  Consejo  Departamental  de  Culturas.‐  Es  la  instancia  que  acompaña  y  coordina  el  proceso de planificación cultural participativa y mancomunada, a través de la elaboración,  seguimiento,  evaluación  y  control  social  de  iniciativas,  emprendimientos  y  proyectos  culturales en su Departamento.  e) Consejo Plurinacional de Culturas.‐ Es la instancia que acompaña y coordina el proceso  de  planificación  cultural  participativa  y  mancomunada,  a  través  de  la  elaboración,  seguimiento,  evaluación  y  control  social  de  iniciativas,  emprendimientos  y  proyectos  BOLIVIA LEGAL  

Página 30 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

culturales, a nivel nacional.  f) Jornadas culturales.‐ Proceso de evaluación y planificación participativa bianual a nivel,  departamental,  en  que  confluyen  actores  culturales,  a  nivel  municipal  y  departamental,  organizadas en mesas temáticas.  g) Planificación participativa.‐ Es el proceso interactivo en el que los actores culturales de  la  sociedad  civil  y  las  instituciones  públicas  del  sector  cultural  evalúan  la  situación  del  sector,  definen  estrategias  y  políticas  de  corto,  mediano  y  largo  plazo  y  controlan  su  aplicación y ejecución.  ARTICULO  5.‐  (AMBITO  DE  APLICACION).  El  presente  Decreto  Supremo  es  de  cumplimiento  obligatorio  en  todo  el  territorio  nacional,  para  las  instancias  gubernamentales  en  los  niveles  nacional,  departamental  y  municipal;  así  como  para  las  personas naturales y públicas, nacionales e internacionales.    CAPITULO II  CONSEJO PLURINACIONAL Y CONSEJOS DEPARTAMENTALES DE CULTURAS    ARTICULO 6.‐ (CONFORMACION).    I.  A  efectos  de  coadyuvar  en  el  desarrollo  del  sector  cultural,  se  conforman  el  Consejo  Plurinacional de Culturas y los Consejos Departamentales de Culturas.  II.  El  Ministerio  de  Culturas  actúa  en  la  estructura  para  el  desarrollo  del  sector  cultural  como  cabeza  de  sector,  en  el  marco  de  las  competencias  y  funciones  legalmente  establecidas.    SECCION I  CONSEJO PLURINACIONAL DE CULTURAS    ARTICULO  7.‐  (ALCANCE).  El  Consejo  Plurinacional  de  Culturas  es  la  instancia  de  participación social, de carácter propositivo, consultivo y de control del sector cultural, a  nivel nacional.    ARTICULO 8.‐ (CONFORMACION).    I. El Consejo Plurinacional de Culturas está conformado por:    1. Ministro de Culturas, quien preside el Consejo Plurinacional de Culturas.  2. Un (1) representante del Ministerio de Educación.  3. Un (1) representante del Ministerio de Relaciones Exteriores  4. Un (1) representante del Ministerio de la Presidencia.  5. Un (1) representante del Ministerio de Autonomía.  6. Un (1) representante del Ministerio de Obras Públicas, Servicios y Vivienda.  7. Un (1) representante del Ministerio de Planificación del Desarrollo.  8. Un (1) representante del Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural.  9.  Un  (1)  representante  de  las  Prefecturas  a  ser  elegido  entre  los  Secretarios  Departamentales de Cultura ‐ Turismo.  10. Un (1) representante de la Federación de Asociaciones Municipales.  11. Nueve (9) representantes de los Consejos Departamentales de Culturas, uno por cada  Departamento.  12. Dos (2) representantes de organizaciones de pueblos indígena, originario, campesinos.    II. El Consejo Plurinacional de Culturas elegirá de entre sus miembros por simple mayoría,  a una Directiva compuesta por: Vicepresidente, Secretario y Vocal.    BOLIVIA LEGAL  

Página 31 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO  9.‐  (ATRIBUCIONES).‐  El  Consejo  Plurinacional  de  Culturas  tiene  como  atribuciones principales:    a)  Evaluar  y  ejercer  control  social  sobre  la  gestión  de  los  Consejos  Departamentales  de  Culturas.  b)  Aprobar  las  propuestas  respecto  a  políticas  culturales  nacionales  del  sector  cultural  a  ser presentadas al Ministerio de Culturas.  c) Deliberar respecto al diagnóstico de necesidades de desarrollo cultural nacional.  d) Emitir los lineamientos de políticas a ser ejecutadas en la siguiente gestión del Consejo  Plurinacional de Culturas.  e) Definir la propuesta de Plan Nacional de Desarrollo de Culturas a ser presentada ante el  Gobierno.  f) Presentar proyectos culturales, para ser gestionados ante el Ministerio de Culturas y su  inscripción en el Plan Operativo Anual y Presupuesto.  g) Elaborar sus Estatutos y Reglamento Interno.    ARTICULO 10.‐ (PERIODICIDAD Y SEDE).    I. Para el cumplimiento de sus funciones, el Consejo Plurinacional de Culturas se reunirá  una  vez  al  año,  en  sesión  ordinaria,  convocada  por  su  Presidente  de  forma  escrita  con  treinta (30) días de anticipación.    II. A convocatoria justificada de dos o más miembros, el Consejo Plurinacional de Culturas  podrá reunirse en sesiones extraordinarias, notificadas de forma escrita, por lo menos con  cinco (5) días de anticipación.    III.  La sesión se realizará en la sede que señale la convocatoria del Presidente del Consejo  Plurinacional  de  Culturas,  debiendo  ser  elegido  un  Departamento  diferente  para  cada  sesión.    ARTICULO 11.‐ (QUORUM).    I.  Para  que  las  reuniones  del  Consejo  Plurinacional  de  Culturas  se  lleven  a  cabo  se  requerirá la asistencia de por lo menos el cincuenta por ciento más uno (50% + 1) de los  miembros convocados.  II. Las determinaciones del Consejo Plurinacional de Culturas se realizarán mediante Actas  circunstanciadas,  y  para  ser  tomadas  como  decisiones  del  Consejo  Plurinacional  de  Culturas deberán contar con mínimo el cincuenta por ciento más uno (50% + 1) de votos  de los presentes.    SECCION II  CONSEJOS DEPARTAMENTALES DE CULTURAS    ARTICULO 12.‐ (ALCANCE). Los Consejos Departamentales de Culturas son las instancias  de participación social, de carácter propositivo, consultivo y de control del sector cultural,  a nivel departamental.    ARTICULO 13.‐ (CONFORMACION).    I. Los Consejos Departamentales de Culturas estarán conformados en cada Departamento  del país por:    a)  Un  (1)  delegado(a)  de  cada  mesa  temática  de  Jomadas  Culturales,  que  serán  elegidos  BOLIVIA LEGAL  

Página 32 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

cada dos (2) años.  b) El Secretario Departamental de Cultura de la Prefectura.  c)  Un  (1)  delegado  de  los  gobiernos  municipales  acreditado  a  través  de  la  Asociación  Departamental de Municipios.    II.  Cada  Consejo  Departamental  de  Culturas  elegirá  de  entre  sus  miembros  por  simple  mayoría, a una Directiva compuesta por: Presidente, Vicepresidente, Secretario y Vocal.    III.  La  Presidencia  y  Vicepresidencia  del  Consejo  Departamental  de  Culturas  no  podrá  recaer  en  los  funcionarios  públicos  municipales  o  prefecturales,  para  garantizar  la  participación ciudadana en estas instancias.    ARTICULO  14.‐  (ATRIBUCIONES).  Los  Consejos  Departamentales  de  Culturas  tienen  las  siguientes atribuciones:    a) Organizar y convocar a Jomadas Culturales, velando por la mayor participación posible,  de forma equitativa entre el área rural y urbana.  b) Delinear propuestas de políticas culturales que respondan a las demandas resultantes  de las Jomadas Culturales y los sectores culturales del Departamento.  c)  Presentar  proyectos  culturales  para  ser  gestionados  ante  las  instancias  pertinentes,  para su inscripción en los POAs municipales y en el POA de la Prefectura de Departamento.  d)  Realizar  seguimiento  y  control  social  a  los  proyectos  culturales  presentados  a  los  gobiernos municipales y a la Prefectura de Departamento.  e)  Elevar  Informe  de  Gestión  ante  el  Consejo  Plurinacional  de  Culturas  sobre  sus  actividades, proyectos y propuestas.  f)  Elegir  y  delegar  un  representante  departamental  ante  el  Consejo  Plurinacional  de  Culturas.  g) Coordinar y trabajar con las instancias estatales y privadas pertinentes.  h)  Servir  como  nexo  integrador  entre  la  población  y  las  expresiones  culturales  de  su  jurisdicción.  i) Elaborar sus Estatutos y Reglamento Interno.    ARTICULO 15.‐ (PERIODICIDAD Y SEDE).    I.  Para  el  cumplimiento  de  sus  funciones,  los  Consejos  Departamentales  de  Culturas  se  reunirán  por  lo  menos  dos  (2)  veces  por  año,  en  sesiones  ordinarias,  convocadas  de  manera escrita por el Presidente del Consejo Departamental de Culturas, por lo menos con  quince (15) días de anticipación.    II.  Podrán  convocarse  de  forma  escrita  a  sesiones  extraordinarias  para  tratar  temas  de  emergencia, por iniciativa de dos miembros o más del Consejo Departamental de Culturas,  por lo menos con cinco (5) días de anticipación.    III.  La  sede  de  las  reuniones  ordinarias  y  extraordinarias  será  fijada  de  acuerdo  a  la  convocatoria del Presidente de los Consejos Departamentales de Culturas.  ARTICULO 16.‐ (QUORUM).    I.  Para  que  las  reuniones  del  Consejo  Departamental  de  Culturas  se  lleven  a  cabo  se  requerirá la asistencia de por lo menos el cincuenta por ciento más uno (50% + 1) de los  miembros convocados.    II.  Las  determinaciones  del  Consejo  Departamental  de  Culturas  se  realizarán  mediante  Actas  circunstanciadas,  y  para  ser  tomadas  como  decisiones  del  Consejo  deberán  contar  BOLIVIA LEGAL  

Página 33 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

con mínimo el cincuenta por ciento más uno (50% + 1) de votos de los presentes.    SECCION III  JORNADAS CULTURALES DEPARTAMENTALES    ARTICULO 17.‐ (ORGANIZACION).    I.  Los  Consejos  Departamentales  de  Culturas  estarán  encargados  de  la  organización  de  Jornadas  Culturales  Departamentales,  cada  dos  años,  en  base  a  las  siguientes  mesas  temáticas:    1. Instituciones y Movimientos Sociales,  2. Artes Plásticas, Populares y Visuales,  3. Artes Escénicas,  4. Artes Musicales,  5. Audiovisuales,  6. Patrimonio Cultural,  7. Gestión Cultural,  8. Patrimonio Inmaterial,  9. Archivos, Bibliotecas, Museos y Literatura, y  10. Formación Artística e investigación Académica.    II. Estas mesas temáticas podrán ser renombradas, fusionadas o rearticuladas, de acuerdo  a  las  características  y  exigencias  de  cada  Departamento,  sin  que  puedan  exceder  de  diez  (10).    III. El Consejo Departamental de Culturas deberá proporcionar a las mesas de trabajo los  resultados  de  las  Jomadas  Culturales  previas  y  la  propuesta  temática,  además  de  contar  con los instrumentos técnicos de sistematización de la información.    ARTICULO  18.‐  (PARTICIPACION).  La  participación  en  las  mesas  temáticas  de  Jomadas  Culturales será abierta a toda la población, debiendo solamente cumplir con el registro y  asistencia a ambas jomadas.    ARTICULO 19.‐ (JORNADA DE EVALUACION). Durante el primer día, se deberá realizar la  evaluación del estado de situación actual cultural por cada mesa temática, tomando como  referencia los resultados de las Jomadas Culturales previas.    ARTICULO  20.‐  (JORNADA  DE  PLANIFICACION).  Durante  el  segundo  y  último  día,  se  deberá  realizar  una  planificación  estratégica  bianual  y  la  elección  de  los  delegados  al  Consejo Departamental de Culturas.    ARTICULO  21.‐  (MEMORIA  DE  JORNADAS  CULTURALES  DEPARTAMENTALES).  Los  resultados  de  las  Jomadas  Culturales  Departamentales,  en  cuanto  a  evaluación  y  planificación estratégica, deberán estar sistematizados y plasmados en una Memoria a ser  presentada al Consejo Plurinacional de Culturas.    ARTICULO 22.‐ (REGLAMENTACION). La organización y desarrollo de Jomadas Culturales  serán normadas mediante Reglamento a ser emitido por el Ministerio de Culturas.    CAPITULO III  RÉGIMEN ECONÓMICO Y FINANCIERO    BOLIVIA LEGAL  

Página 34 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO  23.‐  (FINANCIAMIENTO).  El  Ministerio  de  Culturas  financiará,  dentro  de  su  techo  presupuestario,  el  funcionamiento  de  los  Consejos  Departamentales  de  Culturas  y  Consejo  Plurinacional  de  Culturas.  Este  financiamiento  no  representará  costo  adicional  para el Tesoro General de la Nación y deberá considerar las restricciones establecidas en  el  Artículo  20  de  la  Ley  del  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009  y  demás  normativa vigente.    El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Culturas, queda encargado de la ejecución y  cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Lago Titicaca, a los tres días del mes de abril del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguijar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0065  DE 3 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que fruto de la decisión  del pueblo  a través del Referéndum de 25 de enero de 2009, se  aprueba y promulga la actual Constitución Política del Estado, por el cual se constituye un  Estado  Unitario  Social  de  Derecho  Plurinacional  Comunitario,  libre,  independiente,  soberano,  democrático,  intercultural,  descentralizado  y  con  autonomías,  fundada  en  la  pluralidad  y  el  pluralismo  político,  económico,  jurídico,  cultural  y  lingüístico,  dentro  del  proceso integrador del país.    Que  el  Parágrafo  II  del  Artículo  8  de  la  Constitución  Política  del  Estado  señala  que  el  Estado  se  sustenta  en  los  valores  de  unidad,  igualdad,  inclusión,  dignidad,  libertad,  solidaridad, reciprocidad, respeto, complementariedad, armonía, transparencia, equilibrio,  igualdad  de  oportunidades,  equidad  social  y  de  género  en  la  participación,  bienestar  común,  responsabilidad,  justicia  social,  distribución  y  redistribución  de  los  productos  y  bienes sociales, para vivir bien.    Que  el  Parágrafo  I  del  Artículo  20  de  la  Constitución  Política  del  Estado  determina  que  toda persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los servicios básicos de agua  potable, alcantarillado, electricidad, gas domiciliario, postal y telecomunicaciones.    Que  el  Parágrafo  II  del  Artículo  20  de  la  Constitución  Política  del  Estado  señala  que  la  provisión  de  servicios  debe  responder  a  los  criterios  de  universalidad,  responsabilidad,  accesibilidad,  continuidad,  calidad,  eficiencia,  eficacia,  tarifas  equitativas  y  cobertura  necesaria; con participación y control social.    Que  el  Artículo  75  de  la  Constitución  Política  del  Estado  expresa  que  las  usuarias  y  los  BOLIVIA LEGAL  

Página 35 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

usuarios  y  las  consumidoras  y  los  consumidores  gozan  del  derecho  al  suministro  de  alimentos,  fármacos  y  productos  en  general,  en  condiciones  de  inocuidad,  calidad,  y  cantidad  disponible  adecuada  y  suficiente,  con  prestación  eficiente  y  oportuna  del  suministro, así también tienen derecho a la información fidedigna sobre las características  y contenidos de los productos que consuman y servicios que utilicen.    Que  el  Título  II  de  la  Segunda  Parte  de  la  Constitución  Política  del  Estado  instituye  el  Organo Ejecutivo del Estado Plurinacional.    Que el Artículo 298 de la Constitución Política del Estado establece entre las competencias  privativas  del  nivel  Central  de  Estado  la  definición  de  la  Política  Económica  y  la  Planificación Nacional.    Que  el  Decreto  Supremo  No  29894  de  7  de  febrero  de  2009  establece  la  estructura  organizativa  del  Organo  Ejecutivo  del  Estado  Plurinacional  y  regula  la  organización,  atribuciones, funcionamiento, responsabilidades, competencias é incorpora cambios en la  estructura del Ejecutivo para viabilizar la aplicación de la Constitución Política del Estado.    Que  el  Artículo  79  del  Decreto  Supremo  No  29894  establece  dentro  la  estructura  organizacional del Ministerio de Justicia al Viceministerio de Defensa de los Derechos del  Usuario  y  del  Consumidor,  y  el  Artículo  84  de  la  precitada  norma  determina  las  atribuciones del mencionado Viceministerio, en el marco de las competencias asignadas al  nivel central por la Constitución Política del Estado.    Que  los  derechos  del  consumidor  en  estas  últimas  dos  décadas  en  Bolivia  han  sido  desprotegidas  por  parte  del  Estado,  habiendo  causado  graves  e  irreparables  perjuicios  a  los  consumidores  en  general.  Ese  abandono  obedecía  a  la  ideología  neoliberal  de  empobrecer a los sectores populares de la sociedad civil.    Que  el  presente  Decreto  Supremo  busca  reivindicar  ese  olvido,  ofreciendo  una  tutela  adecuada a los intereses de todos los consumidores en general.    Que  la  Constitución  Política  del  Estado  incluye  las  necesidades  de  la  sociedad,  civil  de  contar  con  un  nuevo  marco  regulatorio  que  los  proteja,  garantice  sus  derechos  fundamentales, dignifique la vida y subordine el bienestar individual al social.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto normar la defensa,  la protección efectiva y la promoción de los derechos de las consumidoras, consumidores,  usuarias  y  usuarios,  así  como  establecer  los  procedimientos  para  la  admisión,  gestión  y  seguimiento  de  las  denuncias  por  incumplimiento  de  normas  y  regulaciones  en  la  prestación de servicios y suministro de productos, tanto del sector regulado, como del no  regulado, con la finalidad de contribuir al Vivir Bien.    ARTICULO  2.‐  (AMBITO  DE  APLICACION).  El  presente  Decreto  Supremo  es  de  aplicación  en todo el territorio del Estado Plurinacional, y alcanza a las personas naturales, jurídicas,  privadas,  comunitarias,  públicas,  mixtas  y  otras  que  realicen  actividades  de  producción,  importación  y/o  comercialización  de  bienes  y  servicios  destinados  a  consumidores  o  usuarios, sin perjuicio de las acciones en defensa  del usuario y del consumidor que sean  establecidas por los gobiernos departamentales y municipales.  BOLIVIA LEGAL  

Página 36 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  ARTICULO  3.‐  (USUARIO  Y  CONSUMIDOR).  Son  consumidores  y/o  usuarios  las  personas  físicas  o  jurídicas  que  adquieren,  utilizan  o  disfrutan  como  destinatarios  finales,  bienes,  muebles  o  inmuebles,  productos,  servicios  y/o  actividades,  sea  de  naturaleza  pública  o  privada, individual o colectiva, de quienes lo producen, facilitan, suministran o expiden.    ARTICULO 4.‐ (DERECHOS DEL USUARIO Y DEL CONSUMIDOR).    Son derechos básicos de los usuarios y/o consumidores:    a) Derecho a la libre elección del producto o servicio, en el marco de la normativa vigente  para cada actividad.  b)  Derecho  a  recibir  la  tutela  efectiva  del  Estado  en  el  uso  y  consumo  de  productos  y  servicios.  c)  Derecho  a  la  información  veraz  y  oportuna  sobre  los  productos  y  servicios  ofrecidos,  precio, condiciones y otras características relevantes de los mismos.  d) Derecho a recibir educación para un consumo y/o uso responsable.  e) Derecho a conformar y participar en organizaciones sociales de defensa de los derechos  de los usuarios y consumidores.  f)  Derecho  a  no  ser  discriminada  o  discriminado  arbitrariamente  por  parte  de  los  proveedores o servidores de bienes y servicios.  g)  Derecho  a  recibir  los  servicios  y  productos  en  los  términos,  plazos,  condiciones,  modalidades  y  demás  circunstancias  conforme  a  las  cuales  hayan  sido  ofrecidos,  publicitados o convenidos.  h) Derecho a la devolución, reparación y resarcimiento del derecho infringido de manera  pronta y oportuna.    Los derechos establecidos por el presente Decreto Supremo son irrenunciables.  ARTICULO  5.‐  (PROPUESTAS  NORMATIVAS  Y  DE  REGULACION).El  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor,  dependiente  del  Ministerio  de  Justicia, con participación de las organizaciones de proveedores de servicios y productos y  de las organizaciones de usuarios y consumidores planteará  propuestas normativas  y de  regulación para mejorar la calidad, cantidad, precio, inocuidad, oportunidad y otros en la  prestación de servicios y suministro de productos.    ARTICULO 6.‐ (ACCESO A LA INFORMACION).    I. Las instituciones públicas y privadas vinculadas al suministro de productos y prestación  de servicios al consumidor y/o usuario, en el marco de las disposiciones legales vigentes,  deben  facilitar  a  las  autoridades  y  funcionarios  del  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos del Usuario y del Consumidor, el acceso a la información y la verificación de las  instalaciones  donde  se  producen  bienes  y  servicios,  en  el  marco  de  lo  establecido  en  el  Artículo 130 parágrafo I de la Constitución Política del Estado.    II.  Las  personas  naturales  o  jurídicas  que  suministren  bienes  y  presten  servicios,  a  solicitud  del  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor,  facilitarán  la  información  .y/o  verificación  solicitada  en  el  plazo  máximo  de  cuarenta  y  ocho (48) horas.    ARTICULO  7.‐  (LEGITIMACION).  A  los  fines  del  presente  Decreto  Supremo,  están  legitimadas  para  presentar  denuncias  en  contra  de  las  empresas  y  personas  que  suministran  productos  y  prestan  servicios,  tanto  del  sector  regulado  como  del  no  regulado,  cualquier  persona  consumidor  o  usuario,  organizaciones  de  defensa  de  BOLIVIA LEGAL  

Página 37 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

consumidores y usuarios y el Viceministerio de Defensa de los Derechos del Usuario y del  Consumidor.    ARTICULO 8.‐ (DENUNCIAS CONCURRENTES). El derecho del usuario y/o consumidor de  denunciar  o  reclamar  ante  dependencias  del  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del Usuario y del Consumidor, es independiente de la denuncia o reclamo que se presente  ante las oficinas de las entidades que suministran productos y/o servicios.    ARTICULO  9.‐  (REPORTE  DE  INFORMACION).  En  el  marco  de  los  derechos  del  usuario  y  consumidor  y  de  los  deberes  de  las  entidades  que  suministran  productos  y  prestan  servicios,  las  entidades  reguladoras  reportarán  de  forma  trimestral  al  Viceministerio  de  Defensa de los Derechos del Usuario y del Consumidor, información estadística relativa a  denuncias recibidas y casos solucionados.    ARTICULO 10.‐ (INCUMPLIMIENTO).    I.  El  incumplimiento  por  parte  del  proveedor  y/o  servidor,  salvo  caso  fortuito  o  fuerza  mayor, faculta al usuario o consumidor a exigir  el cumplimiento de la prestación, recibir  una prestación equivalente o exigir la restitución de lo pagado y la reparación integral de  la vulneración del derecho del usuario.    II. En caso de evidenciarse la comisión de delitos, los obrados serán remitidos al Ministerio  Público para el procesamiento penal correspondiente.    ARTICULO 11.‐ (SANCIONES). El Viceministerio de Defensa de los Derechos del Usuario y  del  Consumidor,  a  tiempo  de  presentar  las  denuncias,  podrá  interponer  acciones  legales  ante la autoridad competente la aplicación de las sanciones establecidas en la normativa  vigente.    ARTICULO  12.‐  (ATRIBUCIONES  DEL  VICEMINISTERIO  DE  DEFENSA  DE  LOS  DERECHOS  DEL USUARIO Y DEL CONSUMIDOR). Las atribuciones del Viceministerio de Defensa de los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor,  en  el  marco  de  las  competencias  asignadas  al  nivel central por la Constitución Política del Estado, son las siguientes:    a)  Las  establecidas  en  el  Artículo  84  del  Decreto  Supremo  No  29894  de  7  de  febrero  del  2009, Organización del Organo Ejecutivo del Estado Plurinacional.  b)  Recibir  denuncias  por  incumplimiento  de  normas  y  regulaciones,  en  contra  de  proveedores que suministran productos y/o prestan servicios.  c)  Solicitar  información  a  las  y  los  proveedores  que  suministran  productos  y/o  prestan  servicios.  d) Verificar en el lugar de los hechos, los extremos de la denuncia.  e)  Realizar  el  seguimiento  y  monitoreo  de  los  casos  denunciados  por  usuarios  y  consumidores ante las entidades reguladoras y otras autoridades competentes en el sector  no regulado, hasta lograr la solución del problema planteado.  f) Representar al usuario y consumidor en la defensa de sus derechos ante las entidades  reguladoras  y  autoridades  competentes  en  el  sector  no  regulado,  previo  consentimiento  manifestado  en  forma  escrita  exento  de  formalidades,  en  los  casos  seleccionados  por  el  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor,  en  base  a  los  criterios de selección establecidos mediante disposición normativa interna.  g)  Supervigilar  que  las  entidades  del  sector  público,  personas  jurídicas  privadas  y  personas  naturales  que  prestan  servicios  públicos  o  suministran  alimentos  fármacos  y  otros productos a la población garanticen la exhibición de bandas de precios a los usuarios  y consumidores.  BOLIVIA LEGAL  

Página 38 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

h) Denunciar ante autoridades competentes la comisión de delitos de agio y especulación  de precios.  i) Promover la formación de organizaciones de defensa del usuario y del consumidor.  j)  Promover  a  las  proveedoras  de  servicios  y  productores  de  bienes  de  consumo  a  que  adopten estrictas normas éticas de conducta.  k)  Coordinar  con  las  autoridades  competentes  la  adopción  de  medidas  urgentes  para  atender  la  emergencia  y  evitar  perjuicios  a  los  usuarios  y  consumidores,  en  casos  que  impliquen riesgos para la continuidad o regularidad en la prestación de servicios públicos  o suministro de alimentos, fármacos y otros indispensables para la población.    ARTICULO  13.‐  (COMPETENCIA).  Las  atribuciones  del  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor,  establecidas  en  el  presente  Decreto  Supremo,  serán  ejercidas  sin  perjuicio  de  las  atribuciones  que  tienen  el  Defensor  del  Pueblo  y  los  Gobiernos Municipales.    ARTICULO 14.‐ (FINANCIAMIENTO Y COORDINACION).    I.  El  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas,  en  función  a  la  disponibilidad  de  recursos,  otorgará  el  presupuesto  necesario  para  el  funcionamiento  adecuado  de  los  Centros  de  Atención  al  Usuario  y  al  Consumidor  en  las  diferentes  capitales  de  departamento.    II.  El  Viceministerio  de  Defensa  de  los  Derechos  del  Usuario  y  del  Consumidor  podrá  suscribir convenios con otras entidades públicas subnacionales para la implementación de  dichos centros y otros aspectos inherentes a la presente norma.    DISPOSICIONES FINALES    DISPOSICION  FINAL  UNICA.‐  El  Ministerio  de  Justicia,  a  través  del  Viceministerio  de  Defensa de los Derechos del Usuario y del Consumidor, reglamentará los procedimientos  internos  de  los  centros  de  atención  de  denuncias  establecidas  en  el  presente  Decreto  Supremo,  en  el  plazo  de  treinta  (30)  días  computables  a  partir  de  la  publicación  del  presente Decreto Supremo.    DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS  Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto Supremo.  Los señores Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan encargados de la  ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Lago Titicaca, a los tres días del mes de abril del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Óscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0066  DE 3 DE ABRIL DE 2009    BOLIVIA LEGAL  

Página 39 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que la Constitución Política del Estado establece en el Artículo 9 que uno fines y funciones  esenciales  del  Estado  es  el  de  garantizar  el  bienestar  el  desarrollo,  la  seguridad  y  la  protección e igual dignidad de las personas, las naciones, los pueblos y las comunidades y  fomentar el respeto mutuo y el diálogo intracultural, intercultural y plurilingüe.    Que  la  Constitución  Política  del  Estado  en  el  Artículo  16  establece  que  el  Estado  tiene  la  obligación  de  garantizar  la  seguridad  alimentaria  a  través  de  una  alimentación  sana,  adecuada y suficiente para toda la población.    Que la Constitución Política del Estado en el Artículo 18 establece que todas las personas  tienen derecho a la salud, y que el Estado garantiza la inclusión y el acceso a la salud de  todas las personas, sin exclusión ni discriminación alguna.    Que  la  Constitución  Política  del  Estado,  en  el  Artículo  45  parágrafo  V  establece  que  las  mujeres  tienen  derecho  a  la  maternidad  segura,  con  una  visión  y  práctica  intercultural;  gozarán de especial asistencia y protección del Estado durante el embarazo, parto y en los  períodos prenatal y postnatal.    Que  la  Constitución  Política  del  Estado  en  el  Artículo  59  parágrafo  I  establece  que  toda  niña, niño y adolescente tiene derecho a su desarrollo integral.    Que la Constitución Política del Estado en el Artículo 306 parágrafo V establece el Estado  tiene  como  máximo  valor  al  ser  humano  y  asegurará  el  desarrollo  de  la  redistribución  equitativa de los excedentes económicos en políticas sociales, de salud, educación, cultura  y la reinversión en desarrollo económico productivo.    Que el Decreto Supremo No 29272 de 12 de septiembre de 2007, aprueba el Plan Nacional  de  Desarrollo  2006  ‐  2010  con  sus  pilares:  Bolivia  Digna,  Soberana,  Productiva  y  Democrática para Vivir Bien, con el propósito de promover el desarrollo integral a través  de  la  construcción  de  un  nuevo  patrón  de  desarrollo  diversificado  e  integral  y  la  erradicación de la pobreza, desigualdad social y exclusión.    Que  cerca  del  74%  de  la  población  nacional  no  está  cubierta  por  la  seguridad  social  de  corto plazo, siendo este porcentaje mayor en el área rural, afectando principalmente a las  mujeres  y  los  niños;  lo  cual  se  evidencia  en  las  elevadas  tasas  de  mortalidad  materna  e  infantil,  y  en  los  niveles  de  incidencia  de  desnutrición  crónica  en  la  población  menor  de  dos  años,  que  a  su  vez  restringen  las  posibilidades  de  superación  de  la  exclusión  y  la  pobreza intergeneracional en la que se encuentra esta población.    Que  como  parte  de  las  políticas  sociales  de  redistribución  del  ingreso  que  viene  implementando  el  Estado,  corresponde  incorporar  una  política  orientada  a  garantizar  el  ejercicio  del  derecho  fundamental  a  la  vida  y  la  salud,  con  la  vigencia  del  derecho  de  las  mujeres  a  la  maternidad  segura,  así  como  el  derecho  inherente  de  toda  niña  o  niño  al  proceso  de  desarrollo  integral  y  la  satisfacción  de  sus  necesidades,  intereses  y  aspiraciones  consagrados  en  la  Constitución  Política  del  Estado,  coadyuvando  a  la  disminución de la mortalidad de las mujeres gestantes, y la desnutrición crónica de niños y  niñas menores de dos años.    BOLIVIA LEGAL  

Página 40 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO 1.‐ (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto:    I. Instituir el incentivo para la maternidad segura y el desarrollo integral de la población  infantil de cero a dos años de edad, mediante el Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy"  en el marco del Plan Nacional de Desarrollo y las políticas de erradicación de la pobreza  extrema.    II. Establecer el marco institucional y los mecanismos financieros para su entrega.    ARTICULO 2.‐ (FINALIDAD). En el marco del Programa de Desnutrición Cero y las políticas  de erradicación de extrema pobreza, el pago del Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy"  tiene  por  finalidad  hacer  efectivos  los  derechos  fundamentales  de  acceso  a  la  salud  y  desarrollo integral consagrados en la Constitución Política del Estado, para disminuir los  niveles  de  mortalidad  materna  e  infantil  y  la  desnutrición  crónica  de  los  niños  y  niñas  menores de 2 años.    ARTICULO 3.‐ (EJECUCION DEL BONO).  I. Se establece el Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy", como incentivo para el uso de  los servicios de salud por parte de la madre durante el periodo de embarazo y el parto, así  como el cumplimiento de los protocolos de control integral, crecimiento y desarrollo de la  niña o el niño desde su nacimiento hasta que cumpla dos años de edad.    II. El Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy" será pagado de la siguiente manera:    Mujeres gestantes y en periodo post natal:    1er control prenatal Bs. 50.‐  2do control prenatal Bs. 50.‐  3er control prenatal Bs. 50.‐  4to control prenatal Bs. 50.‐    Parto institucional más control post‐natal Bs. l20.‐    Niños y niñas menores de 2 años:    12 controles bimestrales integrales de salud, cada uno por Bs. l25.‐    Haciendo  un  total  de  hasta  Bs.  1.820.‐  (UN  MIL  OCHOCIENTOS  VEINTE  00/100  BOLIVIANOS) en un período de 33 meses.    III. En todos los casos, los pagos serán entregados después de verificado el cumplimiento  de los controles.    IV. Los pagos referidos a los controles bimestrales integrales de salud de los niños y niñas,  podrán  serán  entregados  a  la  madre  y  en  casos  excepcionales,  a  los  titulares  de  pago  debidamente acreditados.    V.  En  el  quinto  año  de  implementación  del  Bono  Madre  Niño  ‐  Niña  "Juana  Azurduy",  se  realizará  una  evaluación  de  los  resultados  alcanzados  a  nivel  municipal,  a  efectos  de  su  BOLIVIA LEGAL  

Página 41 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

complementación o modificación.    ARTICULO 4.‐ (PAGO DEL BONO MADRE NIÑO ‐ NIÑA "JUANA AZURDUY"). El Ministerio  de Salud y Deportes:    I.  Efectuará  el  pago  del  Bono  Madre  Niño  ‐  Niña  "Juana  Azurduy"  a  favor  de  los  beneficiarios a través de convenios o contratos con entidades públicas o privadas.    II. Creará una Unidad  Ejecutora para  la implementación del pago del Bono Madre Niño ‐  Niña  "Juana  Azurduy"  y  garantizará  la  infraestructura,  equipamiento  y  financiamiento  necesario  para  su  funcionamiento.  Para  este  efecto,  los  aspectos  administrativos  y  operativos serán reglamentados mediante Resolución Ministerial.    ARTICULO 5.‐ (BENEFICIARIOS).    I.  Son  beneficiarios  del  Bono  Madre  Niño  ‐  Niña  "Juana  Azurduy",  previa  inscripción  voluntaria y verificación de su documentación:    a) Las mujeres en período de gestación y post‐parto.  b) Toda niña o niño menor a un año de edad en el momento de su inscripción, hasta que  cumpla los dos años de edad.    II.  No  recibirán  el  Bono  Madre  Niño  ‐  Niña  "Juana  Azurduy"  las  mujeres  gestantes  y  los  niños y niñas menores de dos años que sean beneficiarios de la seguridad social de corto  plazo.    ARTICULO 6.‐ (MARCO INSTITUCIONAL).    a)  El  Ministerio  de  Salud  y  Deportes  es  responsable  de  la  administración  y  el  pago  del  Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy".  b)  Los  Servicios  Departamentales  de  Salud  apoyarán  con  los  servicios  de  salud  que  se  requieran  para  la  implementación  del  Bono  Madre  Niño  ‐Niña  "Juana  Azurduy"  en  el  territorio departamental correspondiente.  c)  Los  Gobiernos  Municipales  participarán  en  la  afiliación  de  los  beneficiarios  y  la  implementación  de  los  servicios  de  salud  requeridos  en  la  jurisdicción  territorial  municipal.  d) Las redes y equipos móviles de salud, tienen la responsabilidad de prestar los servicios  de atención integral de salud, realizar la verificación del cumplimiento de los controles y  brindar la información correspondiente de acuerdo a la reglamentación a establecerse.  e) Los Ministerios de Salud y Deportes y Planificación del Desarrollo son responsables de  coordinar la implementación del Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy" con los niveles  departamental  y  municipal  así  como  con  las  entidades  públicas  competentes.  Estos  aspectos serán definidos a través de Resoluciones Biministeriales.  f)  En  los  casos  en  que  existan  programas  o  proyectos  similares  en  operación,  los  Ministerios  deberán  establecer  acuerdos  con  sus  ejecutores,  a  objeto  de  evitar  la  duplicación del beneficio.  g)  El  Ministerio  de  Planificación  del  Desarrollo  efectuará  evaluaciones  anuales  de  la  aplicación y de impacto del Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy" y su incidencia en el  cumplimiento de las metas y objetivos de las políticas de erradicación de extrema pobreza  y del Plan Nacional de Desarrollo.  h) Asimismo, el Ministerio deberá articular este beneficio con el conjunto de programas de  erradicación de la extrema pobreza.  i) El Ministerio de Economía y Finanzas deberá efectuar las inscripciones y transferencias  BOLIVIA LEGAL  

Página 42 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

presupuestarias  necesarias  para  la  ejecución  de  lo  dispuesto  en  el  presente  Decreto  Supremo.    ARTICULO 7.‐ (FINANCIAMIENTO).    I. El Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy" se financiará con recursos provenientes de:    a) Tesoro General de la Nación, conforme a su disponibilidad.  b) Donaciones y créditos externos e internos.  c) Transferencias de entidades e instituciones públicas y privadas.    II.  Adicionalmente  el  Ministerio  de  Salud  y  Deportes  podrá  suscribir  convenios  de  cofinanciamiento con Prefecturas y Gobiernos Municipales.    DISPOSICIONES FINALES    DISPOSICION FINAL PRIMERA. Se establece el 27 de mayo de 2009 como fecha de inicio  del pago del ‐ Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy".    DISPOSICION  FINAL  SEGUNDA.  La  fecha  de  inicio  de  la  inscripción  de  beneficiarios  se  establecerá en la reglamentación a ser aprobada por el Ministerio de Salud y Deportes.    Las niñas y los niños que cumplan un año de edad durante el periodo comprendido entre  la fecha de publicación del presente Decreto Supremo y la fecha de inicio de la inscripción,  serán considerados beneficiarios del Bono Madre Niño ‐ Niña "Juana Azurduy".    Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del Desarrollo, Salud y  Deportes,  y  Economía  y  Finanzas  Públicas,  quedan  encargados  de  la  ejecución  y  cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Lago Titicaca, a los tres días del mes de abril del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torneo  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0067  DE 8 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que la Constitución Política del Estado promulgada el 7 de febrero de 2009, dispone que el  Estado,  en  todos  sus  niveles,  protegerá  el  derecho  a  la  salud  promoviendo  políticas  públicas orientadas a mejorar la calidad de vida, el bienestar colectivo y el acceso gratuito  de  la  población  a  los  servicios  de  salud.  Asimismo,  señala  la  obligación  indeclinable  del  BOLIVIA LEGAL  

Página 43 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Estado  de  garantizar  y  sostener  el  derecho  a  la  salud,  que  se  constituye  en  una  función  suprema y primera responsabilidad financiera.    Que el Artículo 11 del Decreto Supremo No 29894 de 7 de febrero de 2009, determina que  la  Unidad  de  Apoyo  a  la  Gestión  Social  forma  parte  de  la  estructura  de  apoyo  para  el  Presidente del Estado Plurinacional, y es la responsable de apoyar y coordinar las labores  que realizan la Presidencia y el Órgano Ejecutivo.    Que  la  Unidad  de  Apoyo  a  la  Gestión  Social,  la  H.  Alcaldía  Municipal  de  La  Asunta,  5ta.  Sección  de  la  Provincia  Sud  Yungas  del  Departamento  de  La  Paz  y  la  Organización  No  Gubernamental  sin  fines  de  lucro  Global  Links  de  Estados  Unidos  de  Norte  América,  con  sede en Pittsburg ‐ Pensilvania, en fecha 15 de mayo de 2008 han suscrito un Convenio de  Donación  de  Equipo  Hospitalario  con  destino  a  hospitales  municipales  de  La  Asunta,  Kanamayu  y  puestos  de  salud  en  la  jurisdicción  del  Municipio  de  La  Asunta,  con  la  finalidad  de  mejorar  las  condiciones  para  la  prestación  de  servicios  de  salud,  especialmente dirigida a la población más necesitada y vulnerable de nuestro país.    Que  en  el  marco  del  referido  Convenio,  la  H.  Alcaldía  Municipal  de  La  Asunta  asume  el  pago  de  $us.  15.000.‐  (QUINCE  MIL  00/100  DOLARES  ESTADOUNIDENSES)  por  contenedor, cómo desembolso de contraparte, que incluye los gastos de adquisición de los  materiales  médicos,  almacenamiento,  evaluación,  reparación,  embalaje  y  costos  de  transporte hasta el lugar de destino; y la Unidad de Apoyo a la Gestión Social se constituye  en la entidad encargada de efectuar los trámites y gestiones necesarias para la liberación  de la donación de equipo y material hospitalario destinados a hospitales del Municipio de  La Asunta.    Que el Artículo 25 de la Ley No 1990 de 28 de julio de 1999, de Aduanas, determina que los  Tributos Aduaneros de Importación están constituidos por el Gravamen Arancelario ‐ GA y  los impuestos internos aplicables a las importaciones establecidas por ley.    Que  el  Artículo  54  de  la  Ley  del  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009,  determina  el  tratamiento  tributario  a  donaciones  para  entidades  públicas  y  dispone  que  las  donaciones  de  mercancías  destinadas  a  entidades  públicas,  podrán  estar  exentas  del  pago  total  de  los  tributos  de  importación,  ya  sean  destinadas  a  su  propio  uso  o  para  ser  transferidas a entidades públicas u organizaciones económico‐productivas y territoriales;  dicha exención deberá ser autorizada mediante Decreto Supremo.    Que  dentro  el  citado  marco  legal,  es  necesario  emitir  la  presente  disposición  normativa  que  autorice  la  liberación  del  pago  de  los  tributos  de  importación  de  equipamiento  hospitalario  donado  por  Global  Links  al  Municipio  de  La  Asunta,  5ta.  Sección  de  la  Provincia Sud Yungas del Departamento de La Paz.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO UNICO.‐    I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación correspondientes a  la donación de materiales, equipos e insumes médicos que reciba la Unidad de Apoyo a la  Gestión  Social  dependiente  del  Presidente  del  Estado  Plurinacional,  en  el  marco  de  lo  establecido en el Artículo 54 de la Ley del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009  y  en  el  Convenio  de  Donación  suscrito  entre  la  Organización  No  Gubernamental  BOLIVIA LEGAL  

Página 44 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

estadounidense  Global  Links,  la  Unidad  de  Apoyo  a  la  Gestión  Social  y  el  Gobierno  Municipal de La Asunta.    II.  La  Unidad  de  Apoyo  a  la  Gestión  Social  transferirá  los  materiales,  equipos  e  insumos  médicos  al  Municipio  de  la  Asunta,  exentas  del  pago  de  tributos  de  importación  y  de  los  impuestos por transferencias.    Los  señores  Ministros  de  Estado,  en  los  Despachos  de  la  Presidencia  y  de  Economía  y  Finanzas Públicas, quedan encargados del cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de abril  del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0068  DE 8 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que  el  numeral  7  del  Artículo  21  de  la  Constitución  Política  del  Estado  establece  como  derecho  civil  y  político  de  las  bolivianas  y  los  bolivianos,  la  libertad  de  residencia,  permanencia  y  circulación  en  todo  el  territorio  boliviano,  que  incluye  la  salida  e  ingreso  del país.    Que  el  Decreto  Supremo  No  24423  de  29  de  noviembre  de  1996,  establece  la  obligatoriedad  del  Estado  boliviano  de  regular  el  movimiento  de  ingreso  y  salida  de  personas  al  y  desde  el  territorio  nacional.  Asimismo,  dispone  que  todo  boliviano,  sin  distinción de edad, sexo, credo religioso, raza o cualquier otra discriminación, en posesión  de  una  cédula  de  identidad,  tiene  derecho  a  solicitar  la  extensión  de  un  Pasaporte  Corriente para viajar al exterior del país.    Que  el  Decreto  Supremo  No  29894  de  7  de  febrero  de  2009,  Organización  del  Órgano  Ejecutivo,  establece las  atribuciones  de los Ministerios de  Economía  y Finanzas Públicas,  de Gobierno y de Relaciones Exteriores, referentes a la custodia y distribución de valores  fiscales  no  bursátiles  del  Tesoro  General  de  la  Nación;  la  formulación,  dirección,  coordinación y administración de políticas migratorias; así como asegurar el respeto a los  derechos de las bolivianas y los bolivianos residentes en el exterior, respectivamente.    Que  ante  la  imposibilidad  de  adquirir  Libretas  de  Pasaporte  Boliviano  ‐  LPB  por  la  declaración  desierta  de  cuatro  (4)  licitaciones  públicas,  y  la  actual  sobre  demanda  de  pasaportes tanto en el territorio nacional como en el extranjero, se requiere con carácter  de urgencia la impresión de trescientas cincuenta mil (350.000) nuevas LPB, de acuerdo a  BOLIVIA LEGAL  

Página 45 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

lo  establecido  en  las  normas  y  estándares  nacionales  e  internacionales  de  seguridad  y  control.    Que la Organización de Aviación Civil Internacional ‐ OACI en su Resolución No 9303/03,  Parte  I,  recomienda  que  a  partir  del  1  de  abril  del  año  2010,  todos  los  países  deberán  extender  pasaportes  de  lectura  mecánica,  por  lo  que  se  hace  necesario  que  el  Estado  Plurinacional  de  Bolivia  cuente  con  el  Software  y  Hardware  exigidos  para  la  emisión  de  pasaportes.    Que  el  costo  del  Software  y  Hardware  requeridos  para  la  implementación  de  los  Pasaportes en Libreta con lectura mecánica se estimaba en un monto aproximado de $us.  2.000.000.‐ (DOS MILLONES 00/100 DOLARES ESTADOUNIDENSES) sin tomar en cuenta  el precio de los Pasaportes en Libreta.    Que  existen  propuestas  técnicas  y  económicas  de  empresas  cubanas  que  satisfacen  los  requerimientos  de  calidad,  seguridad  y  tecnología,  para  la  adquisición  de  Pasaportes  en  Libreta  con  lectura  mecánica  y  de  Software  y  Hardware,  que  se  adecúan  al  marco  de  austeridad del Estado Plurinacional.    Que  es  necesario  contratar  de  forma  directa  a  las  empresas  estatales  de  la  República  de  Cuba:  “Empresa  Comercializadora  Integral  de  Tecnologías  Especiales  Desarrolladas"  y  "Empresa para el Desarrollo de Aplicaciones de Tecnologías y Sistemas del Ministerio del  Interior ‐ DATYS", debidamente constituidas en su país de origen.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO 1.‐ (OBJETO).    I.  El  presente  Decreto  Supremo  tiene  por  objeto  autorizar  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  la  contratación  directa  de  las  empresas  estatales  de  la  República  de  Cuba  "Empresa  Comercializadora  Integral  de  Tecnologías  Especiales  Desarrolladas"  y  "Empresa para el Desarrollo de Aplicaciones de Tecnologías y Sistemas del Ministerio del  Interior ‐ DATYS".    ARTICULO  2.‐  (AUTORIZACION).  Se  autoriza  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas  la  contratación  directa  de  las  empresas  "Empresa  Comercializadora  Integral  de  Tecnologías  Especiales  Desarrolladas"  y  "Empresa  para  el  Desarrollo  de  Aplicaciones  de  Tecnologías  y  Sistemas  del  Ministerio  del  Interior  ‐  DATYS",  para  la  .adquisición  de  Software  y  Hardware  destinados  a  la  impresión  de  pasaportes  con  elementos  de  seguridad, según la normativa de la Organización de Aviación Civil Internacional ‐ OACI; y  de trescientas cincuenta mil (350.000) Libretas de Pasaporte Boliviano ‐ LPB, de acuerdo  al siguiente detalle:      Tipo de Pasaporte: Cantidad:    a) Pasaportes Corrientes: 340.000  b) Pasaportes Diplomáticos: 5.000  c) Pasaportes Oficiales: 5.000  Total: 350.000    BOLIVIA LEGAL  

Página 46 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

ARTICULO 3.‐ (COSTO). La adquisición de las Libretas de Pasaporte Boliviano, Software y  Hardware,  tendrá  un  costo  total  de  $us.  1.475.000.‐  (UN  MILLON  CUATROCIENTOS  SETENTA  Y  CINCO  MIL  00/100  DOLARES  ESTADOUNIDENSES),  de  acuerdo  al  siguiente  detalle:  a) Libretas de Pasaporte Boliviano: $us. 1.050.000.‐ (UN MILLON CINCUENTA MIL 00/100  DOLARES ESTADOUNIDENSES).  b)  Software  y  Hardware:  $us.  425.000.‐  (CUATROCIENTOS  VEINTICINCO  MIL  00/100  DOLARES ESTADOUNIDENSES).    ARTICULO  4.‐  (DOCUMENTACION  INTEGRANTE).  La  contratación  directa  autorizada,  objeto  del  presente  Decreto  Supremo,  tendrá  como  parte  integrante  la  siguiente  documentación:    a) Especificaciones Técnicas.  b) Propuestas de las empresas estatales: Impresos de Seguridad y DATYS.  c) Modelos de Contratos.    ARTICULO 5.‐ (DEL SOFTWARE Y HARDWARE). El Software y Hardware adquiridos serán  de  propiedad  del  Ministerio  de  Gobierno  para  su  uso  e  implementación  en  la  Dirección  General de Migración y en el Ministerio de Relaciones Exteriores en lo que corresponda, de  acuerdo  a  lo  establecido  en  la  documentación  integrante  y  los  procedimientos  administrativos vigentes.    ARTICULO 6.‐ (DE LAS LIBRETAS DE PASAPORTE BOLIVIANO). La custodia y distribución  de valores fiscales no bursátiles del Tesoro General de la Nación, entre los que se cuentan  las  Libretas  de  Pasaporte  Boliviano,  corresponde  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas.    ARTICULO 7.‐ (INSTRUCCION). Se instruye al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas  a  realizar  las  acciones  operativas,  administrativas,  legales  y  financieras,  tendientes  al  cumplimiento de lo establecido en el presente Decreto Supremo.    Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Relaciones Exteriores, de Gobierno y  de Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del  presente Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de abril  del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga, Nardy Suxo Iturry, Carlos, Romero Bonifaz,  Alfredo  Octavio Rada  Vélez, Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torneo  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0069  DE 8 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA  BOLIVIA LEGAL  

Página 47 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  CONSIDERANDO:    Que la Constitución Política del Estado promulgada el 7 de febrero de 2009, establece que  Bolivia se constituye en un Estado Unitario Social de Derecho Plurinacional Comunitario,  libre,  independiente,  soberano,  democrático,  intercultural,  descentralizado  y  con  autonomías.    Que  el  Decreto  Supremo  No  29894  de  7  de  febrero  de  2009,  determina  la  Estructura  Organizativa  del  Organo  Ejecutivo  del  Estado  Plurinacional,  incorporando  cambios  en  el  orden estructural del sector público que viabilicen la aplicación de la Constitución Política  del Estado.    Que el Decreto Supremo No 0014 de 19 de febrero de 2009, dispone que a objeto de dar  cumplimiento a la Ley del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, los honorarios  para  consultores  individuales  en  las  entidades  públicas,  deben  ser  aprobados  por  resolución  expresa  de  la  Máxima  Autoridad  Ejecutiva,  en  función  a  la  responsabilidad  y  equivalencia de la escala salarial aprobada por la entidad.    Que  la  Ley  del  Presupuesto  General  de  la  Nación  ‐  Gestión  2009,  autoriza  al  Poder  Ejecutivo,  a  través del  Ministerio de  Hacienda, actual Ministerio de Economía  y Finanzas  Públicas,  a  inscribir  y/o  incrementar  el  gasto  en  las  partidas  25200  "Estudios  e  Investigaciones", 25800 "Estudios e Investigaciones para Proyectos de Inversión" y 46200  "Estudios  y  Proyectos  para  Inversión"  cuyo  financiamiento  provenga  de  recursos  de  donación  externa,  crédito  externo  y/o  contraparte  nacional,  según  lo  establecido  en  los  convenios  respectivos.  Para  las  demás  fuentes  de  financiamiento  y  los  casos  que  no  correspondan  a  contraparte  nacional  deberá  aprobarse  mediante  Decreto  Supremo  específico, que autorice el incremento de estas partidas de gasto; asimismo, señala que el  pago  a  consultores  debe  estar  definido  en  función  a  la  responsabilidad  y  funciones  equivalentes  del  personal  de  planta,  que  no  debe  sobrepasar  la  remuneración  de  un  Director General de un Ministerio de Estado.    Que  la  Estructura  Organizativa  del  Organo  Ejecutivo  del  Estado  Plurinacional,  establece  nuevas  competencias  a  los  Ministerios  de  Estado,  emergentes  de  la  readecuación  institucional,  siendo  necesario  garantizar  la  continuidad  y  desenvolvimiento  de  las  actividades administrativas del Organo Ejecutivo.    Que  a  fin  de  llevar  adelante  el  proceso  de  cambio  y  permitir  la  continuidad  de  las  funciones de los Ministerios de Estado, es preciso realizar modificaciones presupuestarias  dentro del techo del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, para el refuerzo de  la Subpartida 25220 "Consultores en Línea".    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO  UNICO.‐  En  forma  excepcional  y  por  única  vez,  se  autoriza  al  Ministerio  de  Economía  y  Finanzas  Públicas,  realizar  traspasos  interinstitucionales  dentro  del  techo  presupuestario fijado para todo el sector público en el Presupuesto General de la Nación ‐  Gestión  2009,  para  incrementar  la  subpartida  25220  "Consultores  en  Línea"  en  los  presupuestos  de  los  Ministerios  de  Relaciones  Exteriores;  de  Gobierno;  de  Justicia;  de  Planificación  del  Desarrollo;  de  Medio  Ambiente  y  Agua;  de  Desarrollo  Productivo  y  Economía Plural; de Desarrollo Rural y Tierras; de Hidrocarburos y Energía; de Minería y  BOLIVIA LEGAL  

Página 48 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Metalurgia;  de  Trabajo,  Empleo  y  Previsión  Social;  de  Educación;  de  Autonomía;  de  Culturas;  y  de  Transparencia  Institucional  y  Lucha  Contra  la  Corrupción,  por  un  monto  global  de  Bs.  10.791.045.‐  (DIEZ  MILLONES  SETECIENTOS  NOVENTA  Y  UN  MIL  CUARENTA  Y  CINCO  00/100  BOLIVIANOS),  recursos  que  financiarán  la  contratación  de  consultorías en línea en los Ministerios señalados, de conformidad al Artículo 22 de la Ley  del Presupuesto General de la Nación ‐ Gestión 2009, según Anexo adjunto.    El  señor  Ministro  de  Estado,  en  el  Despacho  de  Economía  y  Finanzas  Públicas,  queda  encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los ocho días del mes de abril  del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torneo  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.      DECRETO SUPREMO Nº 0070  DE 8 DE ABRIL DE 2009    EVO MORALES AYMA  PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA    CONSIDERANDO:    Que  de  conformidad  a  lo  dispuesto  en  el  Parágrafo  I  del  Artículo  361  de  la  Constitución  Política  del  Estado,  Yacimientos  Petrolíferos  Fiscales  Bolivianos  ‐  YPFB  es  una  empresa  autárquica  de  derecho  público,  inembargable,  con  autonomía  de  gestión  administrativa,  técnica y económica, en el marco de la política estatal de hidrocarburos. YPFB, bajo tuición  del  Ministerio  del  ramo  y  como  brazo  operativo  del  Estado,  es  la  única  facultada  para  realizar las actividades de la cadena productiva de hidrocarburos y su comercialización.    Que la Ley No 1178 de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales,  dispone  que  el  Sistema  de  Administración  de  Bienes  y  Servicios,  establecerá  la  forma  de  contratación, manejo y disposición de bienes y servicios.    Que  el  Artículo  12  del  Decreto  Supremo  No  27327  de  31  de  enero  de  2004,  establece  la  prohibición  de  contratar  abogados  externos  o  asesores  jurídicos  para  cumplir  labores  inherentes  a  las  funciones  propias  de  las  unidades  jurídicas,  también  señala,  que  en  los  casos  de  contratación  de  abogados  externos  o  bufete  de  abogados  para  atención  de  procesos judiciales con terceros, la entidad con carácter previo a la contratación, requerirá  un informe de la unidad jurídica que justifique la necesidad de la contratación. Finalmente  establece  que  el  proceso  de  contratación  se  regirá  por  lo  establecido  en  las  normas  vigentes de contratación de bienes y servicios.    Que  el  Decreto  Supremo  No  29190  de  11  de  julio  2007,  establece  los  principios  y  condiciones  que  regulan  los  procesos  de  administración  de  bienes  y  Servicios  y  las  obligaciones  y  derechos  que  derivan  de  estos,  así  como  los  elementos  esenciales  de  BOLIVIA LEGAL  

Página 49 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

organización,  funcionamiento  y  control  interno  relativos  a  la  administración  de  bienes  y  servicios.    Que YPFB, por su naturaleza empresarial, y a fin de lograr el desarrollo de las actividades  de la cadena de hidrocarburos, cuenta con normas que responden a los requerimientos y  necesidades  de  fortalecimientos  y  reestructuración  de  la  empresa,  normas  que  no  incorporan  la  contratación  de  servicios  técnicos  y  jurídicos  especializados  tales  como  abogados  externos,  asesores  externos,  bufetes  de  abogados,  peritos  nacionales  o  internacionales,  árbitros  nacionales  o  internacionales  para  asesorar  en  las  labores  institucionales de la empresa, así como patrocinar o coadyuvar en procesos judiciales, no  judiciales, administrativos o arbitrales.    EN CONSEJO DE MINISTROS,    DECRETA:    ARTICULO UNICO.‐    I.  Se  autoriza  a  Yacimientos  Petrolíferos  Fiscales  Bolivianos  ‐  YPFB  la  contratación  de  Abogados  Externos,  Asesores  Externos,  Bufetes  de  Abogados,  Peritos  Nacionales  e  Internacionales,  Arbitros  Nacionales  e  Internacionales  y  cualquier  otro  género  de  profesionales especializados que sean requeridos por la empresa a efecto de cumplir con  sus atribuciones y aquellas emergente; del ejercicio de las mismas, mediante contratación  por comparación de ofertas.    II. Se aprueba el Reglamento de Contratación por Comparación de Ofertas, para los casos  establecidos en el Parágrafo precedente que será de aplicación exclusiva en YPFB, mismo  que en Anexo forma parte del presente Decreto Supremo.    El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Hidrocarburos y Energía, queda encargado  de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.    Es dado en el 1'alacio de (gobierno de la ciudad de La Paz, a los odio días del mes de abril  del año dos mil nueve.    FDO.  EVO  MORALES  AYMA,  David  Choquehuanca  Céspedes,  Juan  Ramón  Quintana  Taborga,  Nardy  Suxo  Iturry,  Carlos  Romero  Bonifaz,  Alfredo  Octavio  Rada  Vélez,  Walker  Sixto San Miguel Rodríguez, Héctor E. Arce Zaconeta, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luis  Alberto  Arce  Catacora,  Oscar  Coca  Antezana,  Patricia  A.  Ballivián  Estenssoro,  Walter  Juvenal  Delgadillo  Terceros,  Luis  Alberto  Echazú  Alvarado,  Celima  Torrico  Rojas,  Calixto  Chipana Callizaya, Jorge Ramiro Tapia Sainz, René Gonzalo Orellana Halkyer, Roberto Iván  Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo César Groux Cañedo.    ANEXO D.S. 0070    REGLAMENTO  DE  CONTRATACION  POR  COMPARACION  DE  OFERTAS  DE  PROFESIONALES  ABOGADOS  EXTERNOS,  ASESORES  EXTERNOS,  BUFETES  DE  ABOGADOS,  PERITOS  NACIONALES  E  INTERNACIONALES,  ARBITROS  NACIONALES  E  INTERNACIONALES Y CUALQUIER OTRO GÉNERO DE PROFESIONALES ESPECIALIZADOS  PARA YPFB    CAPITULO I  REGIMEN GENERAL  BOLIVIA LEGAL  

Página 50 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

  ARTICULO 1.‐ (ALCANCE). Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos ‐ YPFB contratará  mediante  Comparación  de  Ofertas  a  nivel  nacional  e  internacional,  los  servicios  de  Abogados Externos, Asesores Externos, Bufetes de Abogados, Peritos, Arbitros y cualquier  otro  género  de  profesionales  especializados,  excluyendo  aquellos  servicios  que  hacen  al  desarrollo  de  las  actividades  de  la  cadena  hidrocarburífera,  establecidas  en  los  Artículos  14  y  31  de  la  Ley  No  3058  de  17  de  mayo  de  2005,  de  Hidrocarburos,  contrataciones  normadas  por  lo  dispuesto  en  el  Decreto  Supremo  No  29506  de  9  de  abril  de  2008  y  su  reglamento.    Asimismo,  se  excluyen  las  actividades  administrativas  propias  y  servicios  recurrentes  administrativos, los cuales serán contratados de acuerdo con lo establecido en el Decreto  Supremo No 29190 de 11 de julio de 2007, Normas Básicas del Sistema de Administración  de Bienes y Servicios y su reglamentación.    ARTICULO  2.‐  (CONTRATACION  POR  COMPARACION  DE  OFERTAS).  La  contratación  por  Comparación  de  Ofertas  permite  la  selección  rápida,  ágil  y  oportuna  de  servicios  profesionales especializados en el ámbito nacional e internacional para YPFB.    ARTICULO  3.‐  (FORMAS  DE  PRESTACION  DE  SERVICIO).  Para  estos  procesos  de  contratación se considerarán las siguientes formas:    I.  Prestación  de  servicio  discontinuo.‐  Contemplará  la  prestación  de  servicios  de  manera  discontinua  y  a  requerimiento  de  YPFB,  durante  la  vigencia  del  contrato,  con  límites  máximos de remuneración y precios medidos en unidades de tiempo.    II.  Prestación  de  servicio  con  monto  definido.‐  Contemplarán  un  precio  fijo  que  será  pagado de acuerdo al trabajo efectuado. En estos casos, será necesaria la presentación de  garantía (boleta bancaria) o una retención porcentual del monto a ser pagado; asimismo,  podrá estipular costos fijos por etapas procesales e incentivos por resultados obtenidos.    ARTICULO  4.‐  (GARANTIAS  REQUERIDAS).  Para  el  caso  del  Parágrafo  II  del  Artículo  precedente, las garantías requeridas serán:    a) Garantía de Cumplimiento de Contrato.‐ Mediante Boleta de Garantía de Cumplimiento  de  Contrato  por  un  diez  por  ciento  (10%)  del  monto  del  contrato,  emitida  por  cualquier  entidad de intermediación financiera bancaria o no bancaria regulada y autorizada por la  Autoridad  de  Supervisión  del  Sistema  Financiero.  En  caso  de  pagos  parciales  en  sustitución de esta garantía, se podrá realizar una retención del diez por ciento (10%) de  cada pago.  b)  Garantía  de  Cumplimiento  de  Correcta  Inversión  de  Anticipo.‐  Mediante  Boleta  de  Garantía  por  el  cien  por  ciento  (100%)  del  monto  anticipado,  emitida  por  cualquier  entidad de intermediación financiera bancaria o no bancaria regulada y autorizada por la  Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero. El anticipo otorgado no deberá exceder  el veinte por ciento (20%) del total del monto del contrato.    ARTICULO  5.‐  (CONTENIDO  DEL  DOCUMENTO  BASE  DE  CONTRATACION  POR  COMPARACION  DE  OFERTAS  ‐  DBC  POR  COMPARACION  DE  OFERTAS).  El  DBC  por  Comparación  de  Ofertas  es  el  instrumento  que  establece  los  aspectos  administrativos,  técnicos y legales del proceso de contratación, y deberá contener como mínimo:    1. Objeto y descripción de la contratación.  2. Términos de Referencia.  BOLIVIA LEGAL  

Página 51 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

3. Método de calificación.  4. Recepción de propuestas.  5. Garantías requeridas, si corresponde.  6. Experiencia general y específica.  7. Notificaciones.    CAPITULO II  PARTICIPANTES DEL PROCESO DE CONTRATACION    ARTICULO 6.‐ (PARTICIPANTES DEL PROCESO DE CONTRATACION). Los participantes del  proceso de contratación son:    1.  Máxima  Autoridad  Ejecutiva  ‐  MAE.‐  Designará  al  RPC  para  cada  proceso  de  contratación  o  para  todos,  durante  la  gestión.  La  suscripción  del  contrato  deberá  ser  efectuada por la MAE o por la Autoridad en quien haya delegado su representación.  2.  Responsable  del  Proceso  de  Contratación  ‐  RPC.‐  Designado  por  la  MAE,  autoriza  el  inicio del proceso de contratación, aprueba el DBC por Comparación de Ofertas y adjudica  o declara desierto el proceso de contratación.  3.  Unidad  Solicitante.‐  Elabora  los  Términos  de  Referencia  y  determina  el  precio  referencial.  4.  Comisión  de  Calificación.‐  Estará  conformada  por  uno  o  más  representantes  de  la  Unidad Solicitante, el Director Legal General o su representante y el Gerente Nacional de  Administración, Finanzas y Sistemas o su representante; designados por el RPC.  5.  Dirección  Nacional  Administrativa.‐  Emite  la  Certificación  Presupuestaria,  elabora  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas,  administra,  custodia  y  solicita  la  renovación  de  las  garantías y las ejecuta, previo informe técnico y legal de las áreas competentes.  6.  Dirección  Legal  General.‐  Elabora  el  contrato,  revisando  la  legalidad  de  la  documentación  original  y/o  legalizada,  elabora  y  visa  todas  las  Resoluciones  Administrativas del RPC.  7.  Proponentes.‐  Son  personas  naturales  o  jurídicas  que  presentan  ofertas  dentro  del  proceso de contratación.    ARTICULO  7.‐  (HABILITACION  DE  DIAS  Y  HORAS  EXTRAORDINARIAS).  En  virtud  a  la  urgencia  y  necesidad  de  las  contrataciones,  la  MAE,  mediante  Resolución  expresa,  podrá  habilitar  días  y  horas  extraordinarias,  entendiéndose  como  tales  los  días  sábados,  domingos, feriados y horas no administrativas, a fin de que se desarrollen las actividades  del proceso de contratación.    ARTICULO 8.‐ (PLAZOS). Los plazos para este proceso de contratación serán establecidos  por el RPC para cada proceso de acuerdo con su naturaleza.    CAPITULO III PROCEDIMIENTO DE CONTRATACION    ARTICULO 9.‐ (PROCEDIMIENTO).    1.  La  Unidad  Solicitante,  establecerá  la  necesidad  de  contratación,  previa  justificación  técnica,  elaborando  los  términos  de  referencia  y  establecerá  la  forma  de  prestación  de  servicio.  2.  La  Dirección  Nacional  Administrativa  elaborará  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas  y  emitirá la certificación presupuestaria.  3.  Una  vez  elaborado  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas,  mediante  Resolución  Administrativa  el  RPC  autorizará  el  proceso  de  contratación.  En  caso  de  que  la  contratación  supere  el  millón  de  dólares,  se  debe  contar  de  manera  previa  con  BOLIVIA LEGAL  

Página 52 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

autorización  del  Directorio  de  YPFB.  De  manera  posterior  se  enviará  a  la  Dirección  Nacional Administrativa.  4.  La  Dirección  Nacional  Administrativa  publicará  la  Convocatoria  y  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas,  en  medios  de  comunicación  de  circulación  nacional  y  especializados  en  el  ámbito  internacional  y  deberá  publicarse  en  la  página  web  institucional,  o  en  su  caso  podrá  cursar  invitaciones  de  manera  expresa  a  potenciales  participantes.  5. La recepción de ofertas se efectuará por la Comisión de Calificación en la fecha y hora  determinada  en  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas.  Las  ofertas  presentadas  se  registrarán  en  un  Libro  de  Actas  donde  se  consignará  el  nombre,  razón  social  o  denominación  del  proponente,  fecha  y  hora  de  recepción;  debiendo  extenderse  un  comprobante  de  recepción  al  proponente.  El  Notario  de  Fe  Pública  dará  por  cerrada  la  hora  límite  para  la  presentación  de  ofertas  y  no  se  recibirá  ninguna  otra  propuesta,  debiendo hacer constar este hecho en el Libro de Actas.  6. Una vez efectuado el cierre, la Comisión de Calificación en presencia del Notario de Fe  Pública de manera inmediata procederá a la apertura pública de ofertas.  7.  La  Comisión  de  Calificación  en  sesión  reservada,  evaluara  cada  una  de  las  ofertas  y  sesionará  obligatoriamente  de  manera  continua  e  ininterrumpida  con  la  asistencia  de  todos sus integrantes y sus decisiones se tomarán por mayoría de votos. La votación será  expresa, afirmativa o negativamente y no se admitirán abstenciones,    La Comisión de Calificación evaluará  las ofertas de acuerdo con lo  establecido en  el DBC  por Comparación de Ofertas, debiendo remitir al RPC un informe de recomendación.    El  informe  puede  recomendar  la  adjudicación  o  la  declaratoria  desierta,  cuando  no  se  presenten ofertas o las presentadas no cumplan con las condiciones requeridas.    Para  la  suscripción  del  contrato,  las  personas  naturales  o  jurídicas  nacionales,  deberán  presentar  la  correspondiente  Solvencia  Fiscal  emitida  por  la  Contraloría  General  del  Estado.    En el caso de la contratación de personas naturales o jurídicas extranjeras, será necesaria  una  Declaración  Jurada  de  que  no  tienen  impedimentos;  la  declaración  jurada  será  efectuada  ante  la  Embajada  o  Consulado  acreditado  en  el  país  de  origen  de  los  proponentes.    8. El RPC procurará acordar mejores condiciones técnicas y económicas para la institución  con el proponente que ocupe el primer lugar en la evaluación.  9.  El  RPC,  emitirá  la  Resolución  de  Adjudicación  o  de  declaratoria  desierta,  la  cual  será  comunicada a todos los proponentes y a la MAE.    ARTICULO 10.‐ (CONTRATO). La contratación se  formalizará  mediante la  suscripción del  contrato, previa presentación de los documentos establecidos en el DBC por Comparación  de Ofertas.    La  suscripción  del  contrato  deberá  ser  efectuada  por  la  MAE  o  por  la  Autoridad  a  quien  haya delegado esta función, por Resolución expresa en el marco del Artículo 7 de la Ley No  2341 de 23 de abril de 2002, de Procedimiento Administrativo.    Estos contratos son de naturaleza administrativa y se regirán por la legislación boliviana,  debiendo ser suscritos en idioma castellano.    Los  profesionales  Abogados  Externos,  Asesores  Externos,  Bufetes  de  Abogados,  Peritos  BOLIVIA LEGAL  

Página 53 

SILEG CORPORATIVO ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE  INCORPORARÁN A LAS BASES DE DATOS AL 20 DE ABRIL DE 2009 

Nacionales  e  Internacionales,  Arbitros  Nacionales  e  Internacionales  y  cualquier  otro  género de profesionales especializados, que se encuentren contratados podrán proponer a  la  institución  la  contratación  de  profesionales  de  apoyo  que  sean  necesarios  para  la  defensa de los intereses de la empresa y cuya selección se basará en su experiencia técnica  y  solvencia  profesional  en  casos  similares.  Estos  profesionales  serán  contratados  previa  autorización expresa del contratante y sus honorarios profesionales serán cubiertos por el  contratista.    ARTICULO  11.‐  (PROTOCOLIZACION  DEL  CONTRATO).  Los  contratos  suscritos  serán  protocolizados  por  ante  la  Notaría  de  Gobierno  de  Bolivia,  en  el  caso  de  contrataciones  realizadas en territorio nacional y en el caso de contrataciones realizadas en el extranjero,  ante el Consulado de Bolivia del país en el cual se suscriba el Contrato. El costo del trámite  es dé responsabilidad del contratista en ambos casos.    La  falta  de  protocolización  del  contrato,  no  afectará  la  validez  de  las  obligaciones  contractuales.    ARTICULO  12.‐  (ORGANOS  DE  CONTROL).  Una  vez  suscrito  el  contrato,  deberá  ser  remitido a la Contraloría General del Estado y al Sistema de Información de Contrataciones  Estatales ‐ SICOES, conforme a la normativa vigente.    CAPITULO IV  OTROS ASPECTOS DEL PROCESO DE CONTRATACION    ARTICULO  13.‐  (GASTOS  REEMBOLSADLES).  De  acuerdo  a  lo  establecido  en  el  DBC  por  Comparación  de  Ofertas,  YPFB  podrá  reconocer  y  rembolsar  el  pago  por  gastos  de  fotocopias,  pasajes  y  reportes  telefónicos  que  sean  indispensables  para  la  prestación  del  servicio, los que deberán ser debidamente justificados con facturas. Estos gastos deberán  ser dispuestos en el marco de la austeridad gubernamental.    ARTICULO  14.‐  (CANCELACION,  ANULACION  O  SUSPENSION  DEL  PROCESO  DE  CONTRATACIÓN). El proceso de contratación podrá ser cancelado, anulado o suspendido  por  el  RPC  mediante  Resolución  Administrativa,  técnica  y  legalmente  motivado  hasta  antes  de  la  suscripción  del  contrato.  YPFB,  en  estos  casos  no  asumirá  responsabilidad  alguna respecto a los proponentes afectados por esta decisión. 

BOLIVIA LEGAL  

Página 54 

Related Documents