sAleman Numero palabra
1
SER
idioma pronunciacion extranjero figurada
sein
sain
2
Estar
sein sein estar sein
sain sáin sáin sáin
3
Tener
haben
jaben
4
Haber
haben
jaáben
5
Hay
es gibt
esguit
6
QUERER wolen
volen
7
Desear
wünschen
vunchen
8
Amar
wunschen lieben
wunchen liiben
9
Ayudar
helfen
jelllfen
10
Intentar
versuchen
versujen
Inverosimilitud Sientes que estás junto a Carlos Sainz, sentado junto a él en su coche, pilotando una carrera por un lugar donde te gustaría estar y como pierde la carrera, sacas tus sentimientos y te pones a llorar (sentado) by h
Vas a lavarte las manos, pero en lugar de pastillas de jabón tienes sacos de habas. by h Relaciona tener el cuerpo lleno de jabon. Como en una fiesta de la espuma le lanzan una piramide de egipto a la cabeza y exclama un AY de dolor Un monton de gente en el aeropuerto que QUIERE Volar (volen) y una azafata metiendolos uno a uno en el avion diciendo "volen, volen" Ves que un pajaro tiene hambre y buscas comida para llenarle el buche Amo a las liebres Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma de más compañeros de trabajo Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma de más compañeros de trabajo eeeeee un saltador de altura que intenta saltar un besugo
idioma pronunciacion Inverosimilitud extranjero figurada Conseguir erreichen egaichen "ERRE QUE ERRE para CONSEGUIR" un correo electronico de un chino maricon que se llama (
[email protected]), erreichen.com es, porque
Numero palabra
Insertar
11
insertar traduccion insertar inverosimilitud
12
Pedir
bitten
biten
13
Necesitar benötigen benütiguen
14
VIVIR
leben
liben
15
Nacer
geboren werden
gueboren vierden
16
Crecer
werden
vierden
wachsen
vaksen
17
Morir
sterben
shhhterben
18
Sentir
fühlen
fuilen
resulta que es de un rey chino(el rey chen) By.juaemalaga Una chica impresionante, en medio de la discoteca PIDE insertar traduccion un "BiterCas", y se pone a insertar bailar desnuda con su bebida inverosimilitud "BITERCAS" insertar traduccion Necesitan que tiren tigres al insertar planeta Venus inverosimilitud Vives en el Líbano, y a cada insertar traduccion momento te haces heridas, insertar para nada leves inverosimilitud se ve el paritorio de un hospital con la mujer tumbada sufriendo por la criatura, y esta no quiere salir, el medico insertar traduccion al no queres salir le pone los insertar rayos X y se ve al niño inverosimilitud dibujando dentro de la barriga de la madre con colorines, y el medico le dic (continuacion) QUE BORRE el VERDE q no queda bien te insertar traduccion puedes imaginar a todos los insertar de alli con la gota de sudor en inverosimilitud la frente cuando le ha dicho eso Vierten plantas verdes en un insertar traduccion tiesto, y estas empiezan a insertar crecer by h inverosimilitud insertar traduccion Las plantas crecen mucho y se insertar pierden entre las nubes. inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Lo relaciona con la muerte de insertar traduccion un personaje, amigo, algun insertar Esteban que conozcas! inverosimilitud insertar traduccion Vas MATANDO todo aquello insertar que te ESTORBA inverosimilitud insertar traduccion Vas MATANDO todo aquello insertar que te ESTORBA inverosimilitud Imagina el momento en que te insertar traduccion
19
Doler
schmerzen shhhhmersen
20
Curar
heilen
jailen
21
VER
sehen
séen
22
Mirar
ansehen
anséen
23
Oír
Hören
jéeren
24
Escuchar zuhören
Numero palabra
idioma extranjero
25
Gustar
gefallen
26
Tocar
berühren
27
Oler
riechen
tsuujéeren
FUsILEN, como ibas a SENTIR la bala entrando en el cuerpo... ( un poco macabro, lo sé ) Te retuerces de dolor porque te atropella un mercedes, conducido por jose mercé (cantaor)
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
insertar traduccion Coje al enfermo y para curarle insertar le jala de la lengua inverosimilitud insertar traduccion Para ver hace falta el sentido insertar de la vista inverosimilitud Ensenñas a alguien el uso del insertar traduccion telescopio y le dices ¡ansí se insertar mira, ansí! inverosimilitud Estás en el médico y oyes como la enfermera saca las jeringuillas de los hoyos. insertar traduccion Están los hoyos de golf en la insertar consulta, y las jeringuillas se inverosimilitud usan a modo de palo, que inyecta las pelotas, y se oye el ruido que hace la bola al caer Para poder escuchar la insertar traduccion conversacion piden que insertar sujeten zanahorias inverosimilitud Para poder escuchar la opera siempre te SUGIEREN insertar traduccion (tsuujeeren), que llegues a su insertar hora al teatro, o mejor dicho a inverosimilitud ZUHORaEN el teatro(zuhoren)by.juaemalaga
pronunciación Inverosimilitud figurada no me GUSTA QUE los guefálen delanteros FALLEN tantos goles imagina una anciana con berúren tocandose grandes berrugas Los ancianos no pueden oler las flores porque rijen están mal de la cabeza y ya no "rijen"
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
28
HABLAR sprechen
shpréjen
29
Decir
sagen
ságuen
30
Leer
lesen
lésen
31
Escribir
schreiben
shráiben
32
Borrar
löschen
léeshen
33
Firmar
unterschreiben úntashraiben
34
PODER
können
konen
35
Hacer
machen
májen
36
Trabajar
arbeiten
árbaiten
37
Fabricar
erzeugen
ertsoiguen
herstellen
jiiirstelen
insertar traduccion Los perros se rijen por el insertar olor inverosimilitud Coges una prenda de ropa, sacas la percha y te insertar traduccion pones a hablar con la insertar dependienta de los inverosimilitud precios insertar traduccion Sabén aquel que dice... insertar inverosimilitud La lectura de ciertos libros, es la !leche¡ O: insertar traduccion Leer los cartones de insertar leche, o leer directamente inverosimilitud sobre las vacas... insertar traduccion Escribes con unas gafas insertar raiban inverosimilitud un concierto de rock q salen unos cantando musica sacra y se ponen insertar traduccion a gritar q Los EESCHEN insertar a la vez q tiran inverosimilitud borradores a los cantantes pero una lluvia tremenda --Esta palabra no es necesario de buscar inverosimilitud ya que es insertar traduccion una palabra compuesta y insertar basta con pensar donde inverosimilitud se suele firmar (abajo del todo). insertar traduccion Nadie tiene más poder insertar que Conan inverosimilitud insertar traduccion hacer una escultura o un insertar cuadro de color magenta inverosimilitud El mejor trabajo del insertar traduccion mundo es el de arbitrar insertar partidos de futbol inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion jitanos fabricando teles insertar inverosimilitud
38
Construir bauen
bauen
39
Derribar
umwerfen
umverfen
niederreißen
nidergaisen
Numero palabra
40
Eliminar
Imaginate una fabrica insertar traduccion llena de chinos q fabrica insertar ESTRELLAS y luego las inverosimilitud lanzas al cielo La nueva construccion de pisos de proteccion insertar traduccion oficial para jovenes se insertar hace con inverosimilitud baules...imagina un bloque heco con baules imaginate una obra en el q en vez de usar ladrillos usan balones de futbol insertar traduccion para hacer las paredes insertar puedes ver a los obreros inverosimilitud usando pegamento para pegar los balones entre si insertar traduccion insertar inverosimilitud derriban un edificio insertar traduccion porque hay un NIdo DE insertar GAIS EN la azotea. inverosimilitud jajaja
idioma pronunciación Inverosimilitud extranjero figurada ves a un mafioso con su ametralladora q apunta a 2 tigres q se estan beseitigen besaitiguen BESANDO y dice ha llegado el momento de eliminaros Juegan al poker y cada vez que alguien tiene full, llena una jarra con füllen fiílen alfileres la deja al filo de la mesa, preparada para apostarla Vacías un vaso:el liquido ausleeren ausléaen es ausente y se puede leer unas letras
41
Llenar
42
Vaciar
43
PENSAR
denken
dénken
Piensa De ke me sirve pensar
44
Imaginar
sich __ vorstellen
sij __ forstelen
Si imaginas ves teles volando
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
45
Creer
glauben
gláuben
46
Saber
wissen
vísen
47
Conocer
kennen
kénen
48
Recordar
erinnern
erinern
49
Olvidar
vergessen
férguesen
50
ESTUDIAR studieren
shtudíren
51
Atender
várten
52
Comprender verstehen
fershtéen
53
Aprender
lernen
léren
lernen
leeernen
54
warten
Memorizar speichern
shpaishern
auswendig aus vendix lernen leeernen 55
Enseñar
lehren
léren
lehren
liiiren
Como son religiosos, insertar traduccion creen que inflando globos insertar iran al cielo inverosimilitud insertar traduccion Sabe usar la visa en el insertar cajero by h inverosimilitud insertar traduccion Conocer a kennedy insertar inverosimilitud recuerdas que tu hijo se insertar traduccion orina encima porque no insertar recuerda como se dice inverosimilitud baño en aleman Ves un tio golpenado a insertar traduccion una virgen verde hasta insertar caer al suelo olvidandose inverosimilitud de todo insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Se pone a tender un váter insertar inverosimilitud para comprender tienes insertar traduccion que VER TI EN la insertar situacion inverosimilitud En la escuela de flamenco insertar traduccion los alumnos que quieren insertar aprender son ¡loros!que inverosimilitud cantan : lere lere, lere lere insertar traduccion Para aprender hay que insertar leer nen!! inverosimilitud Para memorizar no necesitas ser un ESPIA EN CHERNOBIL ni insertar traduccion sufrir un ESPASMO EN insertar LA HERNIA solo seguir inverosimilitud el metodo de Ramón Campayo insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El nen enseñando a hablar insertar a los loros inverosimilitud insertar traduccion insertar
inverosimilitud 56
Explicar
erklären
erkléren
me conto el mismo chiste y no lo entendia. cuando me lo explicó dije "ah, ESta CLARO"
Aleman Numero palabra
idioma extranjero
57
Acertar
treffen
58
Equivocar sich irren
sij iren
59
IR
gehen
guéen
60
Llegar
ankommen
ánkomen
61
Volver
zurückkommen tsuriíkkomen
62
Venir
kommen
kómen
63
Entrar
heinen gehen
jinéin guéen
64
Salir
abfahren
ápfaren
65
Sacar
herausholen
jerausholen
66
ANDAR gehen
guéen
67
Correr
renen
rennen
pronunciacion Inverosimilitud figurada Un arquero acierta en la tréfen diana tres flechas en un tiro
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Si Irene se equivoca insertar ganamos inverosimilitud insertar traduccion Los genes van en la insertar gente inverosimilitud Al llegar a casa me insertar traduccion encuentro a Ann insertar comiendo... inverosimilitud El turismo comenza insertar traduccion cuando los turistas insertar VUELVEN inverosimilitud insertar traduccion Vienen los que más insertar comen by h inverosimilitud insertar traduccion Los Jinetes insertar ENTRARON Andando inverosimilitud Al salir de tu casa te insertar traduccion encuentras muchos insertar faraones egipcios inverosimilitud insertar traduccion Jerarquia solitaria insertar inverosimilitud insertar traduccion Toda la gente anda+ insertar inverosimilitud pues me imagino a insertar traduccion buenafuente, encima del insertar nen de castefa, corriendo inverosimilitud a toda pastilla, montado a caballito, y dandole en el culo con el latigo, gritando aRE NEN, aRE
68
Saltar
springen
shpringuen
69
Bailar
tanzen
tántsen
tanzen
tancen
70
Parar
anhalten
ánjalten
71
Esperar
erwarten
er guarten
72
Cruzar
überqueren
ubar queren
73
Continuar fortretzen
forsetzen
74
VIAJAR reisen
fortrettsen
forsetcen
ráisen
NEN Me imgino saltar sobre insertar traduccion un charco de baroo, y Se insertar me PRINGUEN los inverosimilitud pantalones insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion imagino a tarzan insertar bailando inverosimilitud insertar traduccion Ann esta harta de parar insertar inverosimilitud insertar traduccion Espero sentado en “er insertar vater” inverosimilitud insertar traduccion Iván quiere cruzar insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Continuan las fuertes insertar rachas de viento inverosimilitud Imagina un avión (viajar)por fuera, que no insertar traduccion puede despegar porque insertar está unido al suelo por inverosimilitud raices, como los árboles
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciación Inverosimilitud figurada
75
Subir
ansteigen
ánshtaiguen
76
Bajar
heruntergehen jerúntaguéen
hinuntergehen jinunter gueen
77
Montar/veh. einsteigen
Sube alguien manso
Jinete bueeeeno que baja una colina
áinshtaiguen Einstein genetico
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
78
Bajar/veh.
aussteigen
áus-shtaiguen
Austero genetico
79
Conducir
fahren
fáren
80
Durar
dauern
dauan
81
Tardar
brauchen
braujen
Cruza los Brauzos porque el tren tarda
82
CANSAR
ermüden
ermiíden
Enmudece cuando se cansa
83
Descansar
ausruhen
áusruen
Descansa en una jaula aparte, para que no os ruja
84
Acostar
schlafen gehen shláfen guéen
Ir a dormir
no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos La tortura medievales dañan mas y DURAN mucho
85
Dormir
schlafen
shlaafn
Se la pasa en 10 minutos mientras duerme
86
Despertar
wecken
véken
Te despiertas y tienes una vaca junto a ti
87
Levantar
aufstehen
aufshtéen
Agustin se levanta
88
Vestir
sich anziehen sij ántsien
Si el anciano no se viste…
89
Asear
säubern
soibern
90
Limpiar
reinigen
ráiniguen
91
Manchar
beflecken
befleken
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Llamas a la puerta del aseo y se oyo de insertar traduccion dentro, ¡SOY insertar BERNardo, me estoy inverosimilitud aseando! insertar traduccion Reinventa mientras insertar limpia inverosimilitud insertar traduccion Ve flecos manchados insertar inverosimilitud
92
COMER
Numero palabra 93
94
95
96
97
98
99
100
5101
102
103
104
essen
es(e)n
idioma pronunciacion extranjero figurada
Un hombre comiendo serpientes (forma de ESE)
Inverosimilitud
insertar traduccion insertar inverosimilitud fruu*-shtu*k(e)n insertar traduccion Cris tu que quieres para Desayunar frühstucken *Ü como en insertar desayunar? francés inverosimilitud insertar traduccion Almorzar mittag essen mítak ésen Media comida insertar inverosimilitud insertar traduccion zu Abend El que cena tiene una Cenar tsú ábent ésen insertar essen “zabia” comida inverosimilitud insertar traduccion trink(e)n con R Beber trinken Trincas una botella insertar francesa inverosimilitud insertar traduccion kaufen & COMPRAR kaufn & ainkaufn Compras café(kaufen) insertar einkaufen inverosimilitud insertar traduccion mieten & miiten & Dan un Mitin sobre Alquilar insertar vermieten feamiiten alquilar casas inverosimilitud insertar traduccion Valer taugen tauguen ¿te valen estas togas? insertar (servir) inverosimilitud insertar traduccion En la Costa todo tiene Costar kosten kost(e)n insertar un mayor coste inverosimilitud Vas a pagar en una tienda, y como los insertar traduccion cajeros van a comisión, Pagar zahlen tsaa-l(e)n insertar salen cajeros de todas inverosimilitud partes para que les pagues Te haces el schulo insertar traduccion Deber schulden shuld(e)n porque no le debes nada insertar a nadie inverosimilitud Casi te cobran una insertar traduccion Cobrar kassieren kasían multa porque eres un insertar infractor inverosimilitud einziehen aínsi:n Si te pones ahi si te insertar traduccion cobra insertar Tomar (ingerir)
nehmen
nimen
Esperemos que tomar los alimentos nos animen
Insertar
105
Gastar
ausgeben
aus-gueb(e)n
106
DAR
geben
gueb(e)n
107
Quitar
wegnehmen vegnéemen
108
Recibir
erhalten
eajálten
109
Perder
verlieren
fee-lían
110
Buscar
suchen
sujen
111
Encontrar
finden
find(e)n
Numero palabra
idioma extranjero
112
Mostrar
zeigen
113
Cambiar umtauschen
114
Devolver zurückgeben
115
COGER nehmen
greifen
116
Dejar lassen (deposita
117
Utilizar
benuzen
inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Como te deben la casa insertar traduccion G, te la dan//Muy insertar parecido a give (ingles) inverosimilitud Wegener-me quito insertar traduccion muchas creencias insertar erroneas inverosimilitud insertar traduccion Has recibido el alto insertar puesto inverosimilitud insertar traduccion Ver palabras lia y por insertar eso pierde vocabulario inverosimilitud insertar traduccion Vas al kiosco a buscar insertar chuches inverosimilitud insertar traduccion Al fin lo encuentras insertar inverosimilitud
pronunciacion Inverosimilitud figurada
Insertar
insertar traduccion tsaiguen Muestro la z a alguien insertar inverosimilitud insertar traduccion No lo TACHES, umtáushen insertar Cambialo inverosimilitud insertar traduccion El dinero que zurich tsu-ruk-gueben insertar debe me lo devolvera inverosimilitud insertar traduccion némen insertar inverosimilitud insertar traduccion Un cojo cogiendo grifos gráifen insertar de un baño inverosimilitud Dejas en el suelo a LASsie y todos los insertar traduccion las(e)n cazadores empiezan a insertar cazar, con la ayuda de inverosimilitud LASErs benutsen Utilizan la crema Venus insertar traduccion
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129 130
Tirar
ziegen
zaiguen
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Los concursantes de un programa de la tele insertar traduccion están subidos a un Caer fallen falen insertar taburete, y si FALLaN inverosimilitud la pregunta, caen del taburete insertar traduccion Recoger abholen ápjolen insertar inverosimilitud LLEVAN a los insertar traduccion hambrientos a un Llevar tragen traguen insertar comedor para que inverosimilitud TRAGEN comida insertar traduccion Como Bring en ingles Traer bringen bringuen insertar con -EN inverosimilitud Send en inglés es enviar, y todos los verbos en alemán acaban en -EN. insertar traduccion Enviar senden senden Creo que hay más insertar ejemplos de estos tipos inverosimilitud de verbos, que no necesitan asociación insertar traduccion PON la TELE en otro PONER stellen shtélen insertar lugar inverosimilitud insertar traduccion Colocar setzen settsen Colocalo en su sitio insertar inverosimilitud insertar traduccion Añadir hinzufügen jintsufiíguen insertar inverosimilitud insertar traduccion Juntar zusammenfügen tsusamenfiígen insertar inverosimilitud insertar traduccion Talan arboles para Separar teilen tailen insertar Separarlos del suelo inverosimilitud Hay que tener Fe en El insertar traduccion Faltar fehlen féelen para que no FALTE insertar nada inverosimilitud Sobrar übertreffen iíbertrefen insertar traduccion insertar
inverosimilitud
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciación Inverosimilitud figurada
131
CONTAR
erzählen
eatselen
132
Medir
messen
mesen
133
Pesar
wiegen
viu
wiegen
viguen
134
Calcular
rechnen
rexnen
135
Sumar
addieren
atdieren
136
Restar
subtrahieren
subtraiiren
137
Multiplicar
multiplizieren multiplicieren
138
Dividir
dividieren
dividieren
139
PERMITIR
erlauben
ealaub(e)n
140
Aguantar
aushalten
ausjalten
141
Molestar
stören
esturen
142
Empezar
anfangen
anfánguen
beginnen
beguinen
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud Miden mesas, y si insertar traduccion son pequeñas las insertar mecen inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Pesar vigas insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Adicion insertar inverosimilitud insertar traduccion sustraccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Le permiten llevar insertar “er laurel” inverosimilitud Se AUSento porque insertar traduccion estaba HArto de insertar Aguantar inverosimilitud insertar traduccion Esturiones que insertar molestan inverosimilitud Ann se lleno los insertar traduccion zapatos de fango al insertar EMPEZAR inverosimilitud insertar traduccion Como en ingles insertar beginner inverosimilitud Cuentas los que SALEN
143
Terminar
beenden
144
ABRIR
öffnen
145
Cerrar
zumachen
146
Llamar
rufen
147
SOLUCIONAR lösen
148
Arreglar
reparieren
insertar traduccion beenden insertar inverosimilitud insertar traduccion Parecido al ingles ofnen insertar open inverosimilitud Como iba a Cerrar, insertar traduccion sumac jen el dueño les insertar dijo:¡MARCHEN! inverosimilitud insertar traduccion rgrufen ( esa rr Rufo me llamo insertar alemana. inverosimilitud Las LUCES insertar traduccion l[oe]sen ö=entre Solucionaron el insertar oye problema porque inverosimilitud LUCEN muy bien insertar traduccion reparíren Reparar insertar inverosimilitud
Numero palabra
idioma extranjero
148
Arreglar
arrangieren
149
Funcionar
150
151
152
53
154 155
Be-end en ingles (ser el fin)
pronunciacion Inverosimilitud figurada Lo ARRANCO arronyíren (R del suelo y francesa) tuvieron que Arreglarlo
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud
insertar traduccion funktsioniiren No funktiona… insertar *R frances inverosimilitud insertar traduccion Es Verdad que Estropear verderben verdaaben insertar esta Estropeado inverosimilitud Va a romperle la insertar traduccion cara y le hace Romper brechen brechen insertar una brecha con inverosimilitud una piedra insertar traduccion Schneiden se Cortar schneiden shhhnaiden insertar cortó inverosimilitud insertar traduccion Lo claba y Pegar kleben cliben insertar ademas lo pega inverosimilitud insertar traduccion DOCUMENTACIÓN documentation documentation Como en ingles insertar inverosimilitud Pasaporte Passport pás-port insertar traduccion insertar funktionieren
156
Policía
Polizei, Polizist
politsái,politsíst
157
Aduana
zoll
sool
158
Equipaje
gepäck
guepec
159
Maleta
Koffer
kófa
160
Maletín
aktenkoffer
aktenkofa
161
Bolsa de viaje
reisetasche
ráisetasche
162
Paquete
Paket
pá-ket
163
Bolso
handtasche
jándtashe
164
Ordenador portá
Lap-Top
lep-top
165
Cámara de vídeo
videokamera
videokámera
166
Cámara de fotos
kamera
kámera
167
Cola (fila)
schlange
shhhhlangue
Numero palabra
idioma extranjero
168
Control
controlle
169
Ayuda
Hilfe
inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Da el sol en la insertar aduana inverosimilitud GEPEto tiene un insertar traduccion EQUIPAJE de insertar madera inverosimilitud Tengo una insertar traduccion Maleta tan insertar grande como un inverosimilitud cofre insertar traduccion Maleta de actor insertar inverosimilitud El rey lleva setas insertar traduccion en la bolsa de insertar viaje inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El bolso tacha la insertar mano inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion La cola essssss insertar larga inverosimilitud
pronunciacion Inverosimilitud Insertar figurada insertar traduccion controle insertar inverosimilitud jílfe Ayuda para bajar insertar traduccion silent hill insertar
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
inverosimilitud insertar traduccion Entrada Eingang Áin-gan Dentro del pasillo insertar inverosimilitud insertar traduccion Salida Ausgang áus-gan Fuera del pasill insertar inverosimilitud insertar traduccion Es muy de Derecha Rechts reks insertar deRechas inverosimilitud insertar traduccion Puse links a la Izquierda links links insertar izquierda inverosimilitud insertar traduccion Flujo aereo en el AEROPUERTO Flughafen Fluk-jáf(e)n insertar aeropuerto inverosimilitud insertar traduccion Hay japutas en el Puerto Hafen Jáf(e)n insertar puerto inverosimilitud Bangok en la insertar traduccion estacion de Estación de tre Bahnhof Báan-jof insertar tren/baños en la inverosimilitud estacion de tren insertar traduccion Estación de bus busbahnhof búsbanjof insertar inverosimilitud Que se Mueban insertar traduccion Estación de met u-bahnstation ubán-shtatsión de la estacion de insertar metro inverosimilitud insertar traduccion AVIÓN Flugzeug Flúk-tsoig insertar inverosimilitud insertar traduccion Vuelo Flug Fluk insertar inverosimilitud insertar traduccion Parecido a Barco Schif shif insertar ship(ingles) inverosimilitud insertar traduccion El tren hace Tren Zug Tsuuk insertar tsuuk-tsuuk inverosimilitud insertar traduccion Metro U-Bahn U-baan insertar inverosimilitud insertar traduccion Estas se van del Tranvía Strass(ß)enbahn estrasenvan insertar Tranvia inverosimilitud
185
Vagón
wagen
váguen
186
Autobús
Bus
Bus
187
Taxi
taxi
táksi
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
188
COCHE
Auto
áuto
189
Garaje
Garage
gara:ge
190
Moto
Motorad
motógaat
191
Bicicleta
Fahrrad
fáagad
192
Autopista Autobahn
áuto-baan
193
Carretera Strasse
shtráase
194
Camino
vek
195
Gasolinera Tankstelle
196
PARADA Haltestelle
197
Andén
Bahnsteig
198
Vía
Weg
199
Horario
Stundenplan shtundenplan
Weg
tánk-shtele
baansteig
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Inverosimilitud
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Motora de ruedas insertar inverosimilitud insertar traduccion Farra en bicicleta insertar inverosimilitud insertar traduccion Baño automatico en la insertar autopista inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Hay que hacer el camino insertar una VEZ inverosimilitud Tanques con teles insertar traduccion recargando petroleo en insertar la gasolinera inverosimilitud insertar traduccion Harto de parar para ver insertar las estrellas inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Plan de estudio insertar traduccion
200
Billete
Fahrschein
201
ASIENTO Platz
faarshain
plats
En este restaurante no tengo plato ni asiento
Sitz
Yetz
Asiento y sito es casi igual Una fila recta es una raya
202
Fila
Reihe
ráie
203
Clase
Klasse
kláse
204
Preferente Sitzplatz
sittsplatts
205
Turista
tú-guíst
206
Camarote Kabine
Numero palabra 207
HOTEL
Turist
idioma extranjero Hotel
kabíne
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
pronunciacion Inverosimilitud figurada
Insertar
jotel
insertar traduccion insertar inverosimilitud
208
Habitación zimmer
tsíma
209
Número
Nummer
núma
210
Llave
Schlüssel
shlúsel
Sales de tu habitación y te encuentras en la cima (tsíma es similar a cima) de una montaña (intenta insertar traduccion verlo con la mayor insertar claridad posible, viendo inverosimilitud la nieve de la cima, sintiendo el frío de la montaña...) by h insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Llave en aleman eSch insertar lioso inverosimilitud
211
Ascensor
Aufzug
áuftsuk
212
Escaleras
Treppe
Trépe
213
Planta (piso)
Stock
sh-tók
214
Pasillo
Gang
gan
korridor
koguidó
215
SALÓN
wohnzimmer bontsíma
216
Mueble
Möbel
mubel
217
Sofá
Sofa
sóofa
218
Sillón
Sessel
sésel
219
Silla
Stuhl
sh-túul
220
Mesa
Tisch
tísh
221
Alfombra Teppich
tépij
222
Teléfono
telefon
223
Televisión fernsehen
224
Radio
Radio(gerät) radiogeret
225
Mando
kontrolle
Telefon
fernséen
kontrole
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Trepa por las escaleras insertar inverosimilitud insertar traduccion La tienda de plantas se ha insertar quedado sin stock inverosimilitud Hay un mercadillo en el insertar traduccion pasillo de tu casa, donde insertar encuentras muchas inverosimilitud gangas insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El salon es BONito insertar inverosimilitud Espero que no haya que insertar traduccion “mubel” mucho los insertar muebles inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Controla el tele con el insertar traduccion Como estornudar en un ascensor
(distanci
Numero palabra
mando a distancia
idioma extranjero
pronunciacion Inverosimilitud figurada
225
Mando (distanci fernsteuerung
fernsteuerun
226
Pilas
Batterien
bateríen
227
Electricidad
Strom
shtrom
228
Lámpara
Lampe
lámpe
229
Balcón
Balkon
bál-koon
230
Luz (solar)
Licht
líjt
231
DORMITORIO Schlafzimmer shlaaf-tsima
232
Cortina
Vorhang
forang
233
Armario
Schrank
shrank
234
Cama
Bett
bet
235
Sábana
Betttuch
béttuj
236 237
Manta Edredón
238
BAÑO
Bad
baat
239
Lavabo
Waschbecken
vashbeken
insertar inverosimilitud
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Tronó la tormenta, insertar traduccion por eso quito la insertar electricidad inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
240
Ducha
Dusche
dúshe
241
Jabón
Seife
sáife
242
Toalla
Handtuch
jánttuj
243
Papel higiénico Toilettenpapier toalétenpapior
244
Cepillo dental
Zahnbürste
tsánbiirste
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Aleman Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
245
Pasta dental Zahnpasta
tsanpasta
246
COCINA
Küche
kiíje
247
Cocina
Herd
hert
248
Frigorífico
Kühlschrank
kiílshrank
249
Lavadora
Waschmaschine
vash-mashine
250
Microondas Mikrowellenherd mikrovelenerd
251
Lavavajillas Geschirspüllen
geshírshpiila
252
PLATO
Teller
tela
253
Fuente
Platte
plate
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
254
Bandeja
Tablett
tablét
255
Vaso
Glas
glas
256
Taza
Tasse
tase
257
Botella
Flasche
fláshe
258
Bote
Dose
dóse
259
Sartén
Pfanne
pfane
260
Olla
Topf
topf
261
Cazo
Schöpflöffel
shopflofel
262
CUBIERTO Besteck
beshték
263
Cuchara
Löffel
leéfel
264
Tenedor
Gabel
gábel
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
265
Cuchillo
Messen
mésa
266
Servilleta
Serviette
serviéte
267
Palillo
Zahustocher
tsanstojer
268
COSA
Ding
ding
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion
269
Objeto
Objekt
obyekt
270
Máquina
Maschine
mashíne
271
Ejemplo
Beispiel
báishpil
272
PAÍS
Land
lant
273
España
Spanien
shpánien
274
(país del idiom
Deutschland
dóichland
275
Español
Spanisch, Spanier
Shpanish, Shpánia
276
Idioma
Sprache
Shpráaje
277
Frontera
Grenze
Gréntse
278
Región
Region
Reguióon
279
Ciudad
Stadt
Estat
280
Pueblo
Dorf, Volk
Doof, Folk
281
Barrio
Stadt Viertel
Shtaadt Fíatel
282
Urbanización
283
Casa
Haus
jaus
284
Chalé
Landhaus
Land jaus
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar
inverosimilitud
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion Inverosimilitud figurada
285
Edificio
Gebäude
Guebóide
286
Piso (casa)
Wohnung
vonung
287
Apartamento appartement
apartement
288
CALLE
Straße
estrase
289
Avenida
Allee
alé
290
Plaza
Plazt
Platst
291
Cruce
Kreuzung
kroitsung
292
Esquina
Ecke
éke
293
Centro (ciudad)
Shtaadt Stadt Zentrum Tsentrum
294
Principio
Anfang
ánfang
295
Mitad
Mitte
mít-te
296
Fin (final)
Ende
énde
297
Parque
Park
Paagk
Ende
énde
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
En alemán como en insertar traduccion inglés se dice: "Voy a insertar la ciudad" para inverosimilitud decir:"Voy al centro" insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar
298
Jardín
Garten
garten
299
Fuente
Brunne
prún-ne
300
HOSPITAL Krankenhaus
301
Ambulancia Krankenwagen kránkenvaguen
302
Farmacia
Apotheke
apoteke
303
Pastilla
Tablette
tabléte
Numero palabra
idioma extranjero
Krankenjaus
pronunciacion figurada
304
Calmante
305
Antibiótico
Antibiotiker
antibiótica
306
Herida
Verletzung
ferlétsung
307 308 309 310
Tirita Esparadrapo Algodón Gasa
311
Inyección
Impfung
ímpfung
312
Constipado
erkältet
erkeltet
313
Gripe
Grippe
Kripe
314
Dolor
Schmerz
Shmeets
315
Fiebre
Fieber
Fiiba
inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion
316
Alergia
Alergie
Aleg-guí
317
TIENDA
Laden
Laad(e)n
318
Empresa
Firma
Fiigma
319
Hipermercado GroBmarket
grosmarket
320
Supermercado Supermarkt
supamakt
321
Restaurante
Restaurant
Guestogón
322
Cafetería
Kaffee
cafée
323
Panadería
Bäckerei
Bekegái
Numero palabra
idioma extranjero
324 325 326 327
Relojería Joyería Zapatería Juguetería
328
Boutique Boutique
329 330
Peluquería Ferretería
331
Taller
332
Papelería
333
Correos
pronunciacion figurada
Butík
Werkstatt
vérkshtat
Post
post
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud
334
Agencia
Agentur
aguentúa
335
Embajada
336
Precio
Preis
prais
337
Regalo
Geschenk
gueshénk
338
Gratis
Gratis
Kraatis
339
Impuestos Steuern
Shtóian
340
BANCO
Bank
bank
341
Dinero
Geld
Gelt
342
Euro
Euro
oiro
343
Dólar
Dollar
dóla
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
344
Billete
Schein
Shain
345
Moneda
Münze
Muntse *u franc.
346
Tarjeta de créd
Kreditkarte
kredít-kaate
347
Cajero automáti
Geld Automat guelt-automaat
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Inverosimilitud
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
348
ESCUELA
Schule
Shule
349
Academia
Akademie
academí
350
Instituto
Gymnasium
guimnásium
351
Universidad Universität
universitet
352
PAN
Brot
brot
353
Pasta
Pasta
pasta
354
Sopa
Suppe
súpe
355
Patatas
Kartoffel
kartofel
356
Arroz
Reis
rais
357
Verdura
Gemüse
ge'muse
358
Ensalada
Salat
salat
359
Salsa
Sosse
soose
360
Huevo
Ei
ai
361
Entrantes
Vorpspeisen
foash-paisen
Vorspeisen
foash-paisen
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Ese PAN esta echo insertar con Brotes de soja inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Suppe que la Sopa insertar era de sobre inverosimilitud insertar traduccion Esas Patatas son de insertar Carton inverosimilitud insertar traduccion El arroz no tine RAIZ insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion La Salsa esta Sossa insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
362
Harina de trigo
Weizen Mehl
vaitsen-meel
363
Sal
Salz
salts
364
Menú
Tagesgeritch
táguesguerijt
365
CARNE
Fleisch
flaisch
366
Pollo
Hähnchen
jénjen
367
Ternera
Rindfleisch
rint-flaish
368
Cerdo
Schweinefleisch Sh-vaine-flaish
369
Solomillo
Filet
370 371
Poco hecha Muy hecha
372
PESCADO Fisch
fisch
373
Frito
Gebraten
guebráten
374
Asado
Braten
braten
375
Rebozado
376
POSTRE
Nachtisch
najtish
377
Fruta
Obst
obst
378
Naranja
Orange
orange
filée
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
379
Plátano
Banane
banane
380
Melón
Melone
melone
381
Pera
Birne
Pí-ené
Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
382
Manzana
Apfel
ápfel
383
Fresa
Erdbeeren
egt-béeguen
384
Yogur
Jogurt
yóo-gut
385
Tarta
Torte
toote
386
Pastel
Kuchen
kúujen
387
Chocolate
Schokolade shokolaade
388
Limón
Zitrone
Tsitroone
389
Helado
Eis
ais
390
CAFÉ
Kaffee
cáafe
391
Té
Tee
Tee
392
Leche
Milch
Milj
393
Azúcar
Zucker
Tsúka
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Inverosimilitud
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion
394
Sacarina
Sacarine
Sacaguíne
395
Agua
Wasser
vasa
396
Vino
Wein
vain
397
Cerveza
Bier
bía
398
Alcohol
Alkohol
alco-jool
399
NATURALEZA Natur
natúa
400
Mar
Meer
Mea
401
Playa
Strand
shtraand
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El Agua siempre en insertar un VASO inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion NATURALEZA a insertar la Mitad inverosimilitud insertar traduccion Nunca mea cuando insertar va al Mar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Aleman Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
402
Río
Fluss
flus
403
Orilla
Ufer
úfa
orillas
jorillas
Inverosimilitud
404
Lago
Meer
Méa
Un lago y un mar es lo mismo
405
Montaña Berg
Beeg
Berto siempre va a la Montaña
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
406
Bosque
Wald
valt
407
Árbol
Baum
báum
408
Campo
Feld
felt
409
Ejercicio Sport
sh-poot
410
Deporte Sport
shpoot
411
PAPEL
Papier
papía
412
Carta
Brie
priif
413
Folio
414
Sobre
Umschlag
úmshlaag
415
Sello
Briefmarke
brífmarke
416
Libro
Buch
buj
417
Libreta
Heft
jeft
418
Periódico Zeitung
tsáitun
419
Noticia
Nachricht
nájrijt
420
Aviso
Schild
shilt
Aleman
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Felix es fiel al campo insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Envio una Carta insertar brietánica inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion Un eslavo me dio el insertar sobre inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Hay un Libro en el buzon insertar inverosimilitud insertar traduccion El jefe siempre lleva una insertar Libreta inverosimilitud insertar traduccion Con el Periodico venia insertar una receta de Aceitunas inverosimilitud insertar traduccion Nacho fije las noticias insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Valiente es el que entre en el Bosque
Numero palabra
idioma extranjero Zeitschrift
pronunciacion figurada
421
Revista
422
Bolígrafo Kugelschreiber kúguel-shráiba
423
Lápiz
424
HOMBRE Mann
man
425
Mujer
Frau
frau
426
Chico
Junge
junge
427
Chica
Mädchen
medchen
428
Niño
Kind
kind
430
Niña
Mädchen
med-chien
Schrift
tsáit-shrift
shríft
429
Anciano
Ältere Mann
éltegue-man
431
Anciana
Ältere Frau
éltere-frau
432
Bebé
Baby
baby
433
Esposo
Ehermann
éea-man
Inverosimilitud
Insertar
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Cogelo y escribe con insertar el boligrafo inverosimilitud insertar traduccion Hizo el borrador del insertar eScrito a Lapiz inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El Chico ama la insertar Jungla inverosimilitud insertar traduccion Media insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
434
Esposa
Ehefrau
ée-frau
435
AMIGO
Freund
fróint
436
Padre
Vater
fate
437
Madre
Mutter
mute
438
Hijo
Sohn
son
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Aleman Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
439
Hija
Tochter
togte
440
Hermano
Bruder
brude
441
Hermana
Schwester
esbesta
442
TRABAJO Arbeit
arbait
443
Profesión
beruf
444
Estudiante Student
estudent
445
Profesor
Profesor
Profeso
446
Maestro
Lehrer
lehre
447
Médico
Arzt
artz
Beruf
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
448
Enfermera Krankenschwester kankenesweste
449
Presidente Präsident
president
450
Director
directo
451
Empleado Angestellte
Angestellte
452
Encargado Manager
mánacha
453
Camarero Kellner
kellne
454
Secretario Sekretär
sekrete
455
Autónomo Freiberuflich
fráibeguf-lij
456
Turista
Turist
Tu-guíst
457
Ministro
Minister
minísta
458
Juez
Richter
guíjta
Direktor
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
Aleman Numero palabra
idioma extranjero
pronunciacion figurada
459
IDEA
Idee
idee
460
Verdad
Wahrheit
váa-jait
461
Partido
Partei
paag-tai
Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
462
Política
Politik
463
Costumbre Gewohnheit
guevóon-jait
464
Religión
gueli-guióon
465
NOMBRE Name
náame
466
Apellido
Nachname
náj-náame
467
Persona
Person
pée-soon
468
Gente
Leute
lóite
469
Sociedad
Gesellschat
guesel-shaft
470
ROPA
Kleidung
kláidung
471
Talla
Grösse
groe-se
472
Abrigo
Mantel
mántel
473
Traje
Anzug
ánt-súk
474
Chaqueta Jacke
yáake
475
Jersey
Pullover
pulóova
476
Camisa
Hemd
jémt
477
Camiseta
T-shirt
tí-shéet
Religion
póli-tík
insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar
478
Corbata
Kravatte
inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud
kraváte
Aleman Numero palabra
idioma extranjero Bluse
pronunciacion figurada
479
Blusa
blúuse
480
Sujetador BH
Be-jaa
481
Pantalones Hose
jóose
482
Falda
Rock
joók
483
Cinturón
Gürtel
guiírtel
484
Slips
Unterhose
úntajoose
485
Bragas
Unterhose
únta- joose
Strumpfhose
shtrúmpfjose
486
Medias
487
Calcetines Socken
sóken
488
Zapatos
Schuhe
shúue
489
Botas
Stiefel
sh-tíifel
490
Bufanda
Schal
shal
Inverosimilitud
Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion
491
Gorro
Mütze
miítse
492
Guantes
Handschue
jánt-shúe
493
Bañador
Badanzug
páad-án-tsúk
494
Biquini
Bikini
bikini
495
Paraguas
Schirm
shíam
496
Gafas
Brillen
príl-len
497
TELA
Stoff
sh-tóff
Estas gafas tienen un brillo en las patillas
insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud