6849342 Tablas Ramon Campayo Aleman (modificacion)

  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View 6849342 Tablas Ramon Campayo Aleman (modificacion) as PDF for free.

More details

  • Words: 6,427
  • Pages: 38
sAleman Numero palabra

1

SER

idioma pronunciacion extranjero figurada

sein

sain

2

Estar

sein sein estar sein

sain sáin sáin sáin

3

Tener

haben

jaben

4

Haber

haben

jaáben

5

Hay

es gibt

esguit

6

QUERER wolen

volen

7

Desear

wünschen

vunchen

8

Amar

wunschen lieben

wunchen liiben

9

Ayudar

helfen

jelllfen

10

Intentar

versuchen

versujen

Inverosimilitud Sientes que estás junto a Carlos Sainz, sentado junto a él en su coche, pilotando una carrera por un lugar donde te gustaría estar y como pierde la carrera, sacas tus sentimientos y te pones a llorar (sentado) by h

Vas a lavarte las manos, pero en lugar de pastillas de jabón tienes sacos de habas. by h Relaciona tener el cuerpo lleno de jabon. Como en una fiesta de la espuma le lanzan una piramide de egipto a la cabeza y exclama un AY de dolor Un monton de gente en el aeropuerto que QUIERE Volar (volen) y una azafata metiendolos uno a uno en el avion diciendo "volen, volen" Ves que un pajaro tiene hambre y buscas comida para llenarle el buche Amo a las liebres Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma de más compañeros de trabajo Necesitas ayuda en tu trabajo, y tu jefe te ve y te la envía en forma de más compañeros de trabajo eeeeee un saltador de altura que intenta saltar un besugo

idioma pronunciacion Inverosimilitud extranjero figurada Conseguir erreichen egaichen "ERRE QUE ERRE para CONSEGUIR" un correo electronico de un chino maricon que se llama ([email protected]), erreichen.com es, porque

Numero palabra

Insertar

11

insertar traduccion insertar inverosimilitud

12

Pedir

bitten

biten

13

Necesitar benötigen benütiguen

14

VIVIR

leben

liben

15

Nacer

geboren werden

gueboren vierden

16

Crecer

werden

vierden

wachsen

vaksen

17

Morir

sterben

shhhterben

18

Sentir

fühlen

fuilen

resulta que es de un rey chino(el rey chen) By.juaemalaga Una chica impresionante, en medio de la discoteca PIDE insertar traduccion un "BiterCas", y se pone a insertar bailar desnuda con su bebida inverosimilitud "BITERCAS" insertar traduccion Necesitan que tiren tigres al insertar planeta Venus inverosimilitud Vives en el Líbano, y a cada insertar traduccion momento te haces heridas, insertar para nada leves inverosimilitud se ve el paritorio de un hospital con la mujer tumbada sufriendo por la criatura, y esta no quiere salir, el medico insertar traduccion al no queres salir le pone los insertar rayos X y se ve al niño inverosimilitud dibujando dentro de la barriga de la madre con colorines, y el medico le dic (continuacion) QUE BORRE el VERDE q no queda bien te insertar traduccion puedes imaginar a todos los insertar de alli con la gota de sudor en inverosimilitud la frente cuando le ha dicho eso Vierten plantas verdes en un insertar traduccion tiesto, y estas empiezan a insertar crecer by h inverosimilitud insertar traduccion Las plantas crecen mucho y se insertar pierden entre las nubes. inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Lo relaciona con la muerte de insertar traduccion un personaje, amigo, algun insertar Esteban que conozcas! inverosimilitud insertar traduccion Vas MATANDO todo aquello insertar que te ESTORBA inverosimilitud insertar traduccion Vas MATANDO todo aquello insertar que te ESTORBA inverosimilitud Imagina el momento en que te insertar traduccion

19

Doler

schmerzen shhhhmersen

20

Curar

heilen

jailen

21

VER

sehen

séen

22

Mirar

ansehen

anséen

23

Oír

Hören

jéeren

24

Escuchar zuhören

Numero palabra

idioma extranjero

25

Gustar

gefallen

26

Tocar

berühren

27

Oler

riechen

tsuujéeren

FUsILEN, como ibas a SENTIR la bala entrando en el cuerpo... ( un poco macabro, lo sé ) Te retuerces de dolor porque te atropella un mercedes, conducido por jose mercé (cantaor)

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

insertar traduccion Coje al enfermo y para curarle insertar le jala de la lengua inverosimilitud insertar traduccion Para ver hace falta el sentido insertar de la vista inverosimilitud Ensenñas a alguien el uso del insertar traduccion telescopio y le dices ¡ansí se insertar mira, ansí! inverosimilitud Estás en el médico y oyes como la enfermera saca las jeringuillas de los hoyos. insertar traduccion Están los hoyos de golf en la insertar consulta, y las jeringuillas se inverosimilitud usan a modo de palo, que inyecta las pelotas, y se oye el ruido que hace la bola al caer Para poder escuchar la insertar traduccion conversacion piden que insertar sujeten zanahorias inverosimilitud Para poder escuchar la opera siempre te SUGIEREN insertar traduccion (tsuujeeren), que llegues a su insertar hora al teatro, o mejor dicho a inverosimilitud ZUHORaEN el teatro(zuhoren)by.juaemalaga

pronunciación Inverosimilitud figurada no me GUSTA QUE los guefálen delanteros FALLEN tantos goles imagina una anciana con berúren tocandose grandes berrugas Los ancianos no pueden oler las flores porque rijen están mal de la cabeza y ya no "rijen"

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

28

HABLAR sprechen

shpréjen

29

Decir

sagen

ságuen

30

Leer

lesen

lésen

31

Escribir

schreiben

shráiben

32

Borrar

löschen

léeshen

33

Firmar

unterschreiben úntashraiben

34

PODER

können

konen

35

Hacer

machen

májen

36

Trabajar

arbeiten

árbaiten

37

Fabricar

erzeugen

ertsoiguen

herstellen

jiiirstelen

insertar traduccion Los perros se rijen por el insertar olor inverosimilitud Coges una prenda de ropa, sacas la percha y te insertar traduccion pones a hablar con la insertar dependienta de los inverosimilitud precios insertar traduccion Sabén aquel que dice... insertar inverosimilitud La lectura de ciertos libros, es la !leche¡ O: insertar traduccion Leer los cartones de insertar leche, o leer directamente inverosimilitud sobre las vacas... insertar traduccion Escribes con unas gafas insertar raiban inverosimilitud un concierto de rock q salen unos cantando musica sacra y se ponen insertar traduccion a gritar q Los EESCHEN insertar a la vez q tiran inverosimilitud borradores a los cantantes pero una lluvia tremenda --Esta palabra no es necesario de buscar inverosimilitud ya que es insertar traduccion una palabra compuesta y insertar basta con pensar donde inverosimilitud se suele firmar (abajo del todo). insertar traduccion Nadie tiene más poder insertar que Conan inverosimilitud insertar traduccion hacer una escultura o un insertar cuadro de color magenta inverosimilitud El mejor trabajo del insertar traduccion mundo es el de arbitrar insertar partidos de futbol inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion jitanos fabricando teles insertar inverosimilitud

38

Construir bauen

bauen

39

Derribar

umwerfen

umverfen

niederreißen

nidergaisen

Numero palabra

40

Eliminar

Imaginate una fabrica insertar traduccion llena de chinos q fabrica insertar ESTRELLAS y luego las inverosimilitud lanzas al cielo La nueva construccion de pisos de proteccion insertar traduccion oficial para jovenes se insertar hace con inverosimilitud baules...imagina un bloque heco con baules imaginate una obra en el q en vez de usar ladrillos usan balones de futbol insertar traduccion para hacer las paredes insertar puedes ver a los obreros inverosimilitud usando pegamento para pegar los balones entre si insertar traduccion insertar inverosimilitud derriban un edificio insertar traduccion porque hay un NIdo DE insertar GAIS EN la azotea. inverosimilitud jajaja

idioma pronunciación Inverosimilitud extranjero figurada ves a un mafioso con su ametralladora q apunta a 2 tigres q se estan beseitigen besaitiguen BESANDO y dice ha llegado el momento de eliminaros Juegan al poker y cada vez que alguien tiene full, llena una jarra con füllen fiílen alfileres la deja al filo de la mesa, preparada para apostarla Vacías un vaso:el liquido ausleeren ausléaen es ausente y se puede leer unas letras

41

Llenar

42

Vaciar

43

PENSAR

denken

dénken

Piensa De ke me sirve pensar

44

Imaginar

sich __ vorstellen

sij __ forstelen

Si imaginas ves teles volando

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

45

Creer

glauben

gláuben

46

Saber

wissen

vísen

47

Conocer

kennen

kénen

48

Recordar

erinnern

erinern

49

Olvidar

vergessen

férguesen

50

ESTUDIAR studieren

shtudíren

51

Atender

várten

52

Comprender verstehen

fershtéen

53

Aprender

lernen

léren

lernen

leeernen

54

warten

Memorizar speichern

shpaishern

auswendig aus vendix lernen leeernen 55

Enseñar

lehren

léren

lehren

liiiren

Como son religiosos, insertar traduccion creen que inflando globos insertar iran al cielo inverosimilitud insertar traduccion Sabe usar la visa en el insertar cajero by h inverosimilitud insertar traduccion Conocer a kennedy insertar inverosimilitud recuerdas que tu hijo se insertar traduccion orina encima porque no insertar recuerda como se dice inverosimilitud baño en aleman Ves un tio golpenado a insertar traduccion una virgen verde hasta insertar caer al suelo olvidandose inverosimilitud de todo insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Se pone a tender un váter insertar inverosimilitud para comprender tienes insertar traduccion que VER TI EN la insertar situacion inverosimilitud En la escuela de flamenco insertar traduccion los alumnos que quieren insertar aprender son ¡loros!que inverosimilitud cantan : lere lere, lere lere insertar traduccion Para aprender hay que insertar leer nen!! inverosimilitud Para memorizar no necesitas ser un ESPIA EN CHERNOBIL ni insertar traduccion sufrir un ESPASMO EN insertar LA HERNIA solo seguir inverosimilitud el metodo de Ramón Campayo insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El nen enseñando a hablar insertar a los loros inverosimilitud insertar traduccion insertar

inverosimilitud 56

Explicar

erklären

erkléren

me conto el mismo chiste y no lo entendia. cuando me lo explicó dije "ah, ESta CLARO"

Aleman Numero palabra

idioma extranjero

57

Acertar

treffen

58

Equivocar sich irren

sij iren

59

IR

gehen

guéen

60

Llegar

ankommen

ánkomen

61

Volver

zurückkommen tsuriíkkomen

62

Venir

kommen

kómen

63

Entrar

heinen gehen

jinéin guéen

64

Salir

abfahren

ápfaren

65

Sacar

herausholen

jerausholen

66

ANDAR gehen

guéen

67

Correr

renen

rennen

pronunciacion Inverosimilitud figurada Un arquero acierta en la tréfen diana tres flechas en un tiro

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Si Irene se equivoca insertar ganamos inverosimilitud insertar traduccion Los genes van en la insertar gente inverosimilitud Al llegar a casa me insertar traduccion encuentro a Ann insertar comiendo... inverosimilitud El turismo comenza insertar traduccion cuando los turistas insertar VUELVEN inverosimilitud insertar traduccion Vienen los que más insertar comen by h inverosimilitud insertar traduccion Los Jinetes insertar ENTRARON Andando inverosimilitud Al salir de tu casa te insertar traduccion encuentras muchos insertar faraones egipcios inverosimilitud insertar traduccion Jerarquia solitaria insertar inverosimilitud insertar traduccion Toda la gente anda+ insertar inverosimilitud pues me imagino a insertar traduccion buenafuente, encima del insertar nen de castefa, corriendo inverosimilitud a toda pastilla, montado a caballito, y dandole en el culo con el latigo, gritando aRE NEN, aRE

68

Saltar

springen

shpringuen

69

Bailar

tanzen

tántsen

tanzen

tancen

70

Parar

anhalten

ánjalten

71

Esperar

erwarten

er guarten

72

Cruzar

überqueren

ubar queren

73

Continuar fortretzen

forsetzen

74

VIAJAR reisen

fortrettsen

forsetcen

ráisen

NEN Me imgino saltar sobre insertar traduccion un charco de baroo, y Se insertar me PRINGUEN los inverosimilitud pantalones insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion imagino a tarzan insertar bailando inverosimilitud insertar traduccion Ann esta harta de parar insertar inverosimilitud insertar traduccion Espero sentado en “er insertar vater” inverosimilitud insertar traduccion Iván quiere cruzar insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Continuan las fuertes insertar rachas de viento inverosimilitud Imagina un avión (viajar)por fuera, que no insertar traduccion puede despegar porque insertar está unido al suelo por inverosimilitud raices, como los árboles

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciación Inverosimilitud figurada

75

Subir

ansteigen

ánshtaiguen

76

Bajar

heruntergehen jerúntaguéen

hinuntergehen jinunter gueen

77

Montar/veh. einsteigen

Sube alguien manso

Jinete bueeeeno que baja una colina

áinshtaiguen Einstein genetico

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

78

Bajar/veh.

aussteigen

áus-shtaiguen

Austero genetico

79

Conducir

fahren

fáren

80

Durar

dauern

dauan

81

Tardar

brauchen

braujen

Cruza los Brauzos porque el tren tarda

82

CANSAR

ermüden

ermiíden

Enmudece cuando se cansa

83

Descansar

ausruhen

áusruen

Descansa en una jaula aparte, para que no os ruja

84

Acostar

schlafen gehen shláfen guéen

Ir a dormir

no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos no puedo conducir de noche porque los FAROS estan rotos La tortura medievales dañan mas y DURAN mucho

85

Dormir

schlafen

shlaafn

Se la pasa en 10 minutos mientras duerme

86

Despertar

wecken

véken

Te despiertas y tienes una vaca junto a ti

87

Levantar

aufstehen

aufshtéen

Agustin se levanta

88

Vestir

sich anziehen sij ántsien

Si el anciano no se viste…

89

Asear

säubern

soibern

90

Limpiar

reinigen

ráiniguen

91

Manchar

beflecken

befleken

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Llamas a la puerta del aseo y se oyo de insertar traduccion dentro, ¡SOY insertar BERNardo, me estoy inverosimilitud aseando! insertar traduccion Reinventa mientras insertar limpia inverosimilitud insertar traduccion Ve flecos manchados insertar inverosimilitud

92

COMER

Numero palabra 93

94

95

96

97

98

99

100

5101

102

103

104

essen

es(e)n

idioma pronunciacion extranjero figurada

Un hombre comiendo serpientes (forma de ESE)

Inverosimilitud

insertar traduccion insertar inverosimilitud fruu*-shtu*k(e)n insertar traduccion Cris tu que quieres para Desayunar frühstucken *Ü como en insertar desayunar? francés inverosimilitud insertar traduccion Almorzar mittag essen mítak ésen Media comida insertar inverosimilitud insertar traduccion zu Abend El que cena tiene una Cenar tsú ábent ésen insertar essen “zabia” comida inverosimilitud insertar traduccion trink(e)n con R Beber trinken Trincas una botella insertar francesa inverosimilitud insertar traduccion kaufen & COMPRAR kaufn & ainkaufn Compras café(kaufen) insertar einkaufen inverosimilitud insertar traduccion mieten & miiten & Dan un Mitin sobre Alquilar insertar vermieten feamiiten alquilar casas inverosimilitud insertar traduccion Valer taugen tauguen ¿te valen estas togas? insertar (servir) inverosimilitud insertar traduccion En la Costa todo tiene Costar kosten kost(e)n insertar un mayor coste inverosimilitud Vas a pagar en una tienda, y como los insertar traduccion cajeros van a comisión, Pagar zahlen tsaa-l(e)n insertar salen cajeros de todas inverosimilitud partes para que les pagues Te haces el schulo insertar traduccion Deber schulden shuld(e)n porque no le debes nada insertar a nadie inverosimilitud Casi te cobran una insertar traduccion Cobrar kassieren kasían multa porque eres un insertar infractor inverosimilitud einziehen aínsi:n Si te pones ahi si te insertar traduccion cobra insertar Tomar (ingerir)

nehmen

nimen

Esperemos que tomar los alimentos nos animen

Insertar

105

Gastar

ausgeben

aus-gueb(e)n

106

DAR

geben

gueb(e)n

107

Quitar

wegnehmen vegnéemen

108

Recibir

erhalten

eajálten

109

Perder

verlieren

fee-lían

110

Buscar

suchen

sujen

111

Encontrar

finden

find(e)n

Numero palabra

idioma extranjero

112

Mostrar

zeigen

113

Cambiar umtauschen

114

Devolver zurückgeben

115

COGER nehmen

greifen

116

Dejar lassen (deposita

117

Utilizar

benuzen

inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Como te deben la casa insertar traduccion G, te la dan//Muy insertar parecido a give (ingles) inverosimilitud Wegener-me quito insertar traduccion muchas creencias insertar erroneas inverosimilitud insertar traduccion Has recibido el alto insertar puesto inverosimilitud insertar traduccion Ver palabras lia y por insertar eso pierde vocabulario inverosimilitud insertar traduccion Vas al kiosco a buscar insertar chuches inverosimilitud insertar traduccion Al fin lo encuentras insertar inverosimilitud

pronunciacion Inverosimilitud figurada

Insertar

insertar traduccion tsaiguen Muestro la z a alguien insertar inverosimilitud insertar traduccion No lo TACHES, umtáushen insertar Cambialo inverosimilitud insertar traduccion El dinero que zurich tsu-ruk-gueben insertar debe me lo devolvera inverosimilitud insertar traduccion némen insertar inverosimilitud insertar traduccion Un cojo cogiendo grifos gráifen insertar de un baño inverosimilitud Dejas en el suelo a LASsie y todos los insertar traduccion las(e)n cazadores empiezan a insertar cazar, con la ayuda de inverosimilitud LASErs benutsen Utilizan la crema Venus insertar traduccion

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129 130

Tirar

ziegen

zaiguen

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Los concursantes de un programa de la tele insertar traduccion están subidos a un Caer fallen falen insertar taburete, y si FALLaN inverosimilitud la pregunta, caen del taburete insertar traduccion Recoger abholen ápjolen insertar inverosimilitud LLEVAN a los insertar traduccion hambrientos a un Llevar tragen traguen insertar comedor para que inverosimilitud TRAGEN comida insertar traduccion Como Bring en ingles Traer bringen bringuen insertar con -EN inverosimilitud Send en inglés es enviar, y todos los verbos en alemán acaban en -EN. insertar traduccion Enviar senden senden Creo que hay más insertar ejemplos de estos tipos inverosimilitud de verbos, que no necesitan asociación insertar traduccion PON la TELE en otro PONER stellen shtélen insertar lugar inverosimilitud insertar traduccion Colocar setzen settsen Colocalo en su sitio insertar inverosimilitud insertar traduccion Añadir hinzufügen jintsufiíguen insertar inverosimilitud insertar traduccion Juntar zusammenfügen tsusamenfiígen insertar inverosimilitud insertar traduccion Talan arboles para Separar teilen tailen insertar Separarlos del suelo inverosimilitud Hay que tener Fe en El insertar traduccion Faltar fehlen féelen para que no FALTE insertar nada inverosimilitud Sobrar übertreffen iíbertrefen insertar traduccion insertar

inverosimilitud

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciación Inverosimilitud figurada

131

CONTAR

erzählen

eatselen

132

Medir

messen

mesen

133

Pesar

wiegen

viu

wiegen

viguen

134

Calcular

rechnen

rexnen

135

Sumar

addieren

atdieren

136

Restar

subtrahieren

subtraiiren

137

Multiplicar

multiplizieren multiplicieren

138

Dividir

dividieren

dividieren

139

PERMITIR

erlauben

ealaub(e)n

140

Aguantar

aushalten

ausjalten

141

Molestar

stören

esturen

142

Empezar

anfangen

anfánguen

beginnen

beguinen

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud Miden mesas, y si insertar traduccion son pequeñas las insertar mecen inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Pesar vigas insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Adicion insertar inverosimilitud insertar traduccion sustraccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Le permiten llevar insertar “er laurel” inverosimilitud Se AUSento porque insertar traduccion estaba HArto de insertar Aguantar inverosimilitud insertar traduccion Esturiones que insertar molestan inverosimilitud Ann se lleno los insertar traduccion zapatos de fango al insertar EMPEZAR inverosimilitud insertar traduccion Como en ingles insertar beginner inverosimilitud Cuentas los que SALEN

143

Terminar

beenden

144

ABRIR

öffnen

145

Cerrar

zumachen

146

Llamar

rufen

147

SOLUCIONAR lösen

148

Arreglar

reparieren

insertar traduccion beenden insertar inverosimilitud insertar traduccion Parecido al ingles ofnen insertar open inverosimilitud Como iba a Cerrar, insertar traduccion sumac jen el dueño les insertar dijo:¡MARCHEN! inverosimilitud insertar traduccion rgrufen ( esa rr Rufo me llamo insertar alemana. inverosimilitud Las LUCES insertar traduccion l[oe]sen ö=entre Solucionaron el insertar oye problema porque inverosimilitud LUCEN muy bien insertar traduccion reparíren Reparar insertar inverosimilitud

Numero palabra

idioma extranjero

148

Arreglar

arrangieren

149

Funcionar

150

151

152

53

154 155

Be-end en ingles (ser el fin)

pronunciacion Inverosimilitud figurada Lo ARRANCO arronyíren (R del suelo y francesa) tuvieron que Arreglarlo

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud

insertar traduccion funktsioniiren No funktiona… insertar *R frances inverosimilitud insertar traduccion Es Verdad que Estropear verderben verdaaben insertar esta Estropeado inverosimilitud Va a romperle la insertar traduccion cara y le hace Romper brechen brechen insertar una brecha con inverosimilitud una piedra insertar traduccion Schneiden se Cortar schneiden shhhnaiden insertar cortó inverosimilitud insertar traduccion Lo claba y Pegar kleben cliben insertar ademas lo pega inverosimilitud insertar traduccion DOCUMENTACIÓN documentation documentation Como en ingles insertar inverosimilitud Pasaporte Passport pás-port insertar traduccion insertar funktionieren

156

Policía

Polizei, Polizist

politsái,politsíst

157

Aduana

zoll

sool

158

Equipaje

gepäck

guepec

159

Maleta

Koffer

kófa

160

Maletín

aktenkoffer

aktenkofa

161

Bolsa de viaje

reisetasche

ráisetasche

162

Paquete

Paket

pá-ket

163

Bolso

handtasche

jándtashe

164

Ordenador portá

Lap-Top

lep-top

165

Cámara de vídeo

videokamera

videokámera

166

Cámara de fotos

kamera

kámera

167

Cola (fila)

schlange

shhhhlangue

Numero palabra

idioma extranjero

168

Control

controlle

169

Ayuda

Hilfe

inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Da el sol en la insertar aduana inverosimilitud GEPEto tiene un insertar traduccion EQUIPAJE de insertar madera inverosimilitud Tengo una insertar traduccion Maleta tan insertar grande como un inverosimilitud cofre insertar traduccion Maleta de actor insertar inverosimilitud El rey lleva setas insertar traduccion en la bolsa de insertar viaje inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El bolso tacha la insertar mano inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion La cola essssss insertar larga inverosimilitud

pronunciacion Inverosimilitud Insertar figurada insertar traduccion controle insertar inverosimilitud jílfe Ayuda para bajar insertar traduccion silent hill insertar

170

171

172

173

174

175

176

177

178

179

180

181

182

183

184

inverosimilitud insertar traduccion Entrada Eingang Áin-gan Dentro del pasillo insertar inverosimilitud insertar traduccion Salida Ausgang áus-gan Fuera del pasill insertar inverosimilitud insertar traduccion Es muy de Derecha Rechts reks insertar deRechas inverosimilitud insertar traduccion Puse links a la Izquierda links links insertar izquierda inverosimilitud insertar traduccion Flujo aereo en el AEROPUERTO Flughafen Fluk-jáf(e)n insertar aeropuerto inverosimilitud insertar traduccion Hay japutas en el Puerto Hafen Jáf(e)n insertar puerto inverosimilitud Bangok en la insertar traduccion estacion de Estación de tre Bahnhof Báan-jof insertar tren/baños en la inverosimilitud estacion de tren insertar traduccion Estación de bus busbahnhof búsbanjof insertar inverosimilitud Que se Mueban insertar traduccion Estación de met u-bahnstation ubán-shtatsión de la estacion de insertar metro inverosimilitud insertar traduccion AVIÓN Flugzeug Flúk-tsoig insertar inverosimilitud insertar traduccion Vuelo Flug Fluk insertar inverosimilitud insertar traduccion Parecido a Barco Schif shif insertar ship(ingles) inverosimilitud insertar traduccion El tren hace Tren Zug Tsuuk insertar tsuuk-tsuuk inverosimilitud insertar traduccion Metro U-Bahn U-baan insertar inverosimilitud insertar traduccion Estas se van del Tranvía Strass(ß)enbahn estrasenvan insertar Tranvia inverosimilitud

185

Vagón

wagen

váguen

186

Autobús

Bus

Bus

187

Taxi

taxi

táksi

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

188

COCHE

Auto

áuto

189

Garaje

Garage

gara:ge

190

Moto

Motorad

motógaat

191

Bicicleta

Fahrrad

fáagad

192

Autopista Autobahn

áuto-baan

193

Carretera Strasse

shtráase

194

Camino

vek

195

Gasolinera Tankstelle

196

PARADA Haltestelle

197

Andén

Bahnsteig

198

Vía

Weg

199

Horario

Stundenplan shtundenplan

Weg

tánk-shtele

baansteig

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Inverosimilitud

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Motora de ruedas insertar inverosimilitud insertar traduccion Farra en bicicleta insertar inverosimilitud insertar traduccion Baño automatico en la insertar autopista inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Hay que hacer el camino insertar una VEZ inverosimilitud Tanques con teles insertar traduccion recargando petroleo en insertar la gasolinera inverosimilitud insertar traduccion Harto de parar para ver insertar las estrellas inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Plan de estudio insertar traduccion

200

Billete

Fahrschein

201

ASIENTO Platz

faarshain

plats

En este restaurante no tengo plato ni asiento

Sitz

Yetz

Asiento y sito es casi igual Una fila recta es una raya

202

Fila

Reihe

ráie

203

Clase

Klasse

kláse

204

Preferente Sitzplatz

sittsplatts

205

Turista

tú-guíst

206

Camarote Kabine

Numero palabra 207

HOTEL

Turist

idioma extranjero Hotel

kabíne

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

pronunciacion Inverosimilitud figurada

Insertar

jotel

insertar traduccion insertar inverosimilitud

208

Habitación zimmer

tsíma

209

Número

Nummer

núma

210

Llave

Schlüssel

shlúsel

Sales de tu habitación y te encuentras en la cima (tsíma es similar a cima) de una montaña (intenta insertar traduccion verlo con la mayor insertar claridad posible, viendo inverosimilitud la nieve de la cima, sintiendo el frío de la montaña...) by h insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Llave en aleman eSch insertar lioso inverosimilitud

211

Ascensor

Aufzug

áuftsuk

212

Escaleras

Treppe

Trépe

213

Planta (piso)

Stock

sh-tók

214

Pasillo

Gang

gan

korridor

koguidó

215

SALÓN

wohnzimmer bontsíma

216

Mueble

Möbel

mubel

217

Sofá

Sofa

sóofa

218

Sillón

Sessel

sésel

219

Silla

Stuhl

sh-túul

220

Mesa

Tisch

tísh

221

Alfombra Teppich

tépij

222

Teléfono

telefon

223

Televisión fernsehen

224

Radio

Radio(gerät) radiogeret

225

Mando

kontrolle

Telefon

fernséen

kontrole

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Trepa por las escaleras insertar inverosimilitud insertar traduccion La tienda de plantas se ha insertar quedado sin stock inverosimilitud Hay un mercadillo en el insertar traduccion pasillo de tu casa, donde insertar encuentras muchas inverosimilitud gangas insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El salon es BONito insertar inverosimilitud Espero que no haya que insertar traduccion “mubel” mucho los insertar muebles inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Controla el tele con el insertar traduccion Como estornudar en un ascensor

(distanci

Numero palabra

mando a distancia

idioma extranjero

pronunciacion Inverosimilitud figurada

225

Mando (distanci fernsteuerung

fernsteuerun

226

Pilas

Batterien

bateríen

227

Electricidad

Strom

shtrom

228

Lámpara

Lampe

lámpe

229

Balcón

Balkon

bál-koon

230

Luz (solar)

Licht

líjt

231

DORMITORIO Schlafzimmer shlaaf-tsima

232

Cortina

Vorhang

forang

233

Armario

Schrank

shrank

234

Cama

Bett

bet

235

Sábana

Betttuch

béttuj

236 237

Manta Edredón

238

BAÑO

Bad

baat

239

Lavabo

Waschbecken

vashbeken

insertar inverosimilitud

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Tronó la tormenta, insertar traduccion por eso quito la insertar electricidad inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

240

Ducha

Dusche

dúshe

241

Jabón

Seife

sáife

242

Toalla

Handtuch

jánttuj

243

Papel higiénico Toilettenpapier toalétenpapior

244

Cepillo dental

Zahnbürste

tsánbiirste

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Aleman Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

245

Pasta dental Zahnpasta

tsanpasta

246

COCINA

Küche

kiíje

247

Cocina

Herd

hert

248

Frigorífico

Kühlschrank

kiílshrank

249

Lavadora

Waschmaschine

vash-mashine

250

Microondas Mikrowellenherd mikrovelenerd

251

Lavavajillas Geschirspüllen

geshírshpiila

252

PLATO

Teller

tela

253

Fuente

Platte

plate

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

254

Bandeja

Tablett

tablét

255

Vaso

Glas

glas

256

Taza

Tasse

tase

257

Botella

Flasche

fláshe

258

Bote

Dose

dóse

259

Sartén

Pfanne

pfane

260

Olla

Topf

topf

261

Cazo

Schöpflöffel

shopflofel

262

CUBIERTO Besteck

beshték

263

Cuchara

Löffel

leéfel

264

Tenedor

Gabel

gábel

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

265

Cuchillo

Messen

mésa

266

Servilleta

Serviette

serviéte

267

Palillo

Zahustocher

tsanstojer

268

COSA

Ding

ding

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion

269

Objeto

Objekt

obyekt

270

Máquina

Maschine

mashíne

271

Ejemplo

Beispiel

báishpil

272

PAÍS

Land

lant

273

España

Spanien

shpánien

274

(país del idiom

Deutschland

dóichland

275

Español

Spanisch, Spanier

Shpanish, Shpánia

276

Idioma

Sprache

Shpráaje

277

Frontera

Grenze

Gréntse

278

Región

Region

Reguióon

279

Ciudad

Stadt

Estat

280

Pueblo

Dorf, Volk

Doof, Folk

281

Barrio

Stadt Viertel

Shtaadt Fíatel

282

Urbanización

283

Casa

Haus

jaus

284

Chalé

Landhaus

Land jaus

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar

inverosimilitud

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion Inverosimilitud figurada

285

Edificio

Gebäude

Guebóide

286

Piso (casa)

Wohnung

vonung

287

Apartamento appartement

apartement

288

CALLE

Straße

estrase

289

Avenida

Allee

alé

290

Plaza

Plazt

Platst

291

Cruce

Kreuzung

kroitsung

292

Esquina

Ecke

éke

293

Centro (ciudad)

Shtaadt Stadt Zentrum Tsentrum

294

Principio

Anfang

ánfang

295

Mitad

Mitte

mít-te

296

Fin (final)

Ende

énde

297

Parque

Park

Paagk

Ende

énde

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

En alemán como en insertar traduccion inglés se dice: "Voy a insertar la ciudad" para inverosimilitud decir:"Voy al centro" insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar

298

Jardín

Garten

garten

299

Fuente

Brunne

prún-ne

300

HOSPITAL Krankenhaus

301

Ambulancia Krankenwagen kránkenvaguen

302

Farmacia

Apotheke

apoteke

303

Pastilla

Tablette

tabléte

Numero palabra

idioma extranjero

Krankenjaus

pronunciacion figurada

304

Calmante

305

Antibiótico

Antibiotiker

antibiótica

306

Herida

Verletzung

ferlétsung

307 308 309 310

Tirita Esparadrapo Algodón Gasa

311

Inyección

Impfung

ímpfung

312

Constipado

erkältet

erkeltet

313

Gripe

Grippe

Kripe

314

Dolor

Schmerz

Shmeets

315

Fiebre

Fieber

Fiiba

inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion

316

Alergia

Alergie

Aleg-guí

317

TIENDA

Laden

Laad(e)n

318

Empresa

Firma

Fiigma

319

Hipermercado GroBmarket

grosmarket

320

Supermercado Supermarkt

supamakt

321

Restaurante

Restaurant

Guestogón

322

Cafetería

Kaffee

cafée

323

Panadería

Bäckerei

Bekegái

Numero palabra

idioma extranjero

324 325 326 327

Relojería Joyería Zapatería Juguetería

328

Boutique Boutique

329 330

Peluquería Ferretería

331

Taller

332

Papelería

333

Correos

pronunciacion figurada

Butík

Werkstatt

vérkshtat

Post

post

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud

334

Agencia

Agentur

aguentúa

335

Embajada

336

Precio

Preis

prais

337

Regalo

Geschenk

gueshénk

338

Gratis

Gratis

Kraatis

339

Impuestos Steuern

Shtóian

340

BANCO

Bank

bank

341

Dinero

Geld

Gelt

342

Euro

Euro

oiro

343

Dólar

Dollar

dóla

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

344

Billete

Schein

Shain

345

Moneda

Münze

Muntse *u franc.

346

Tarjeta de créd

Kreditkarte

kredít-kaate

347

Cajero automáti

Geld Automat guelt-automaat

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Inverosimilitud

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

348

ESCUELA

Schule

Shule

349

Academia

Akademie

academí

350

Instituto

Gymnasium

guimnásium

351

Universidad Universität

universitet

352

PAN

Brot

brot

353

Pasta

Pasta

pasta

354

Sopa

Suppe

súpe

355

Patatas

Kartoffel

kartofel

356

Arroz

Reis

rais

357

Verdura

Gemüse

ge'muse

358

Ensalada

Salat

salat

359

Salsa

Sosse

soose

360

Huevo

Ei

ai

361

Entrantes

Vorpspeisen

foash-paisen

Vorspeisen

foash-paisen

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Ese PAN esta echo insertar con Brotes de soja inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Suppe que la Sopa insertar era de sobre inverosimilitud insertar traduccion Esas Patatas son de insertar Carton inverosimilitud insertar traduccion El arroz no tine RAIZ insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion La Salsa esta Sossa insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

362

Harina de trigo

Weizen Mehl

vaitsen-meel

363

Sal

Salz

salts

364

Menú

Tagesgeritch

táguesguerijt

365

CARNE

Fleisch

flaisch

366

Pollo

Hähnchen

jénjen

367

Ternera

Rindfleisch

rint-flaish

368

Cerdo

Schweinefleisch Sh-vaine-flaish

369

Solomillo

Filet

370 371

Poco hecha Muy hecha

372

PESCADO Fisch

fisch

373

Frito

Gebraten

guebráten

374

Asado

Braten

braten

375

Rebozado

376

POSTRE

Nachtisch

najtish

377

Fruta

Obst

obst

378

Naranja

Orange

orange

filée

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

379

Plátano

Banane

banane

380

Melón

Melone

melone

381

Pera

Birne

Pí-ené

Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

382

Manzana

Apfel

ápfel

383

Fresa

Erdbeeren

egt-béeguen

384

Yogur

Jogurt

yóo-gut

385

Tarta

Torte

toote

386

Pastel

Kuchen

kúujen

387

Chocolate

Schokolade shokolaade

388

Limón

Zitrone

Tsitroone

389

Helado

Eis

ais

390

CAFÉ

Kaffee

cáafe

391



Tee

Tee

392

Leche

Milch

Milj

393

Azúcar

Zucker

Tsúka

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Inverosimilitud

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion

394

Sacarina

Sacarine

Sacaguíne

395

Agua

Wasser

vasa

396

Vino

Wein

vain

397

Cerveza

Bier

bía

398

Alcohol

Alkohol

alco-jool

399

NATURALEZA Natur

natúa

400

Mar

Meer

Mea

401

Playa

Strand

shtraand

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El Agua siempre en insertar un VASO inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion NATURALEZA a insertar la Mitad inverosimilitud insertar traduccion Nunca mea cuando insertar va al Mar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Aleman Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

402

Río

Fluss

flus

403

Orilla

Ufer

úfa

orillas

jorillas

Inverosimilitud

404

Lago

Meer

Méa

Un lago y un mar es lo mismo

405

Montaña Berg

Beeg

Berto siempre va a la Montaña

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

406

Bosque

Wald

valt

407

Árbol

Baum

báum

408

Campo

Feld

felt

409

Ejercicio Sport

sh-poot

410

Deporte Sport

shpoot

411

PAPEL

Papier

papía

412

Carta

Brie

priif

413

Folio

414

Sobre

Umschlag

úmshlaag

415

Sello

Briefmarke

brífmarke

416

Libro

Buch

buj

417

Libreta

Heft

jeft

418

Periódico Zeitung

tsáitun

419

Noticia

Nachricht

nájrijt

420

Aviso

Schild

shilt

Aleman

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Felix es fiel al campo insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Envio una Carta insertar brietánica inverosimilitud insertar traduccion insertar traduccion Un eslavo me dio el insertar sobre inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Hay un Libro en el buzon insertar inverosimilitud insertar traduccion El jefe siempre lleva una insertar Libreta inverosimilitud insertar traduccion Con el Periodico venia insertar una receta de Aceitunas inverosimilitud insertar traduccion Nacho fije las noticias insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud Valiente es el que entre en el Bosque

Numero palabra

idioma extranjero Zeitschrift

pronunciacion figurada

421

Revista

422

Bolígrafo Kugelschreiber kúguel-shráiba

423

Lápiz

424

HOMBRE Mann

man

425

Mujer

Frau

frau

426

Chico

Junge

junge

427

Chica

Mädchen

medchen

428

Niño

Kind

kind

430

Niña

Mädchen

med-chien

Schrift

tsáit-shrift

shríft

429

Anciano

Ältere Mann

éltegue-man

431

Anciana

Ältere Frau

éltere-frau

432

Bebé

Baby

baby

433

Esposo

Ehermann

éea-man

Inverosimilitud

Insertar

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion Cogelo y escribe con insertar el boligrafo inverosimilitud insertar traduccion Hizo el borrador del insertar eScrito a Lapiz inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion El Chico ama la insertar Jungla inverosimilitud insertar traduccion Media insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

434

Esposa

Ehefrau

ée-frau

435

AMIGO

Freund

fróint

436

Padre

Vater

fate

437

Madre

Mutter

mute

438

Hijo

Sohn

son

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Aleman Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

439

Hija

Tochter

togte

440

Hermano

Bruder

brude

441

Hermana

Schwester

esbesta

442

TRABAJO Arbeit

arbait

443

Profesión

beruf

444

Estudiante Student

estudent

445

Profesor

Profesor

Profeso

446

Maestro

Lehrer

lehre

447

Médico

Arzt

artz

Beruf

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

448

Enfermera Krankenschwester kankenesweste

449

Presidente Präsident

president

450

Director

directo

451

Empleado Angestellte

Angestellte

452

Encargado Manager

mánacha

453

Camarero Kellner

kellne

454

Secretario Sekretär

sekrete

455

Autónomo Freiberuflich

fráibeguf-lij

456

Turista

Turist

Tu-guíst

457

Ministro

Minister

minísta

458

Juez

Richter

guíjta

Direktor

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Aleman Numero palabra

idioma extranjero

pronunciacion figurada

459

IDEA

Idee

idee

460

Verdad

Wahrheit

váa-jait

461

Partido

Partei

paag-tai

Inverosimilitud Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

462

Política

Politik

463

Costumbre Gewohnheit

guevóon-jait

464

Religión

gueli-guióon

465

NOMBRE Name

náame

466

Apellido

Nachname

náj-náame

467

Persona

Person

pée-soon

468

Gente

Leute

lóite

469

Sociedad

Gesellschat

guesel-shaft

470

ROPA

Kleidung

kláidung

471

Talla

Grösse

groe-se

472

Abrigo

Mantel

mántel

473

Traje

Anzug

ánt-súk

474

Chaqueta Jacke

yáake

475

Jersey

Pullover

pulóova

476

Camisa

Hemd

jémt

477

Camiseta

T-shirt

tí-shéet

Religion

póli-tík

insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar

478

Corbata

Kravatte

inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

kraváte

Aleman Numero palabra

idioma extranjero Bluse

pronunciacion figurada

479

Blusa

blúuse

480

Sujetador BH

Be-jaa

481

Pantalones Hose

jóose

482

Falda

Rock

joók

483

Cinturón

Gürtel

guiírtel

484

Slips

Unterhose

úntajoose

485

Bragas

Unterhose

únta- joose

Strumpfhose

shtrúmpfjose

486

Medias

487

Calcetines Socken

sóken

488

Zapatos

Schuhe

shúue

489

Botas

Stiefel

sh-tíifel

490

Bufanda

Schal

shal

Inverosimilitud

Insertar insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion

491

Gorro

Mütze

miítse

492

Guantes

Handschue

jánt-shúe

493

Bañador

Badanzug

páad-án-tsúk

494

Biquini

Bikini

bikini

495

Paraguas

Schirm

shíam

496

Gafas

Brillen

príl-len

497

TELA

Stoff

sh-tóff

Estas gafas tienen un brillo en las patillas

insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud insertar traduccion insertar inverosimilitud

Related Documents