We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption). corruption).
(The Rocky Tract) In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
َ َا 1.
Alif Lam Ra.
١
ٍ ِ ن ٍ ُْب َو ِ َِْت ا ُ َ َ ِْ
These are the Ayats of Revelation -- of a Qur'án that makes things clear.
٢ 2.
َ ِِْ ُ َُْواْ َ!ْ آَ"ُ!ا$َ آ َ ِ%&رﺏََ َ َ! د ا
Again and again will those who disbelieve wish that they had bowed (to Allah's Will) in Islam.
/ُ َ 0َ ا,ُ ِ1ِ1ُُْ!اْ َو2&َََْآُُ!اْ َو+َ ْ,َُذرْه 3.
Leave them alone, to enjoy (the good things of this life) and to please themselves: let (false) Hope amuse them:
٣
ن َ !َُْ2َ ف َ ْ!َ َ4
soon will knowledge (undeceive them).
٤ 4.
Never did We destroy a population that had not a term decreed and assigned beforehand.
٥ 5.
ن َ ْ>ُِو+َْ َ َ َ َو1ََ? َأ7ٍ & @ ِْ ُأ ُ ِ ْ َ &
Neither can a people anticipate its Term, nor delay it.
٦ 6.
ٌُْ!م2& ٌَ آَِب1َ ِإ &< َو7ٍ ََْ ِ َ8ََْْو َ َأه
ٌُ!ن8ْBََ َ &"آْ ُ ِإ%C اDِ ََْE َلGC ُ" ِي%&َ ا1َوَُ!اْ َ َأ
They say: "O thou to whom the Message is being revealed! Truly thou art mad (or possessed)!
٧ 7.
َ ِ& ِدJ ا َ ِ K َ 8ُ إِن آ7ِ َِLMََِْ ﺏ8ِْ+َ َ ْ!&
"Why bringest thou not angels to us if it be that thou hast the Truth?"
@ C َOِ ِإ &< ﺏ7َ َِLMَْ ُل اGC َ8ُ" َ 8.
We send not the angels down except for just cause:
٨
َ َِP8 َو َ آَ"ُ!اْ ِإذًا
if they came (to the ungodly), behold! no respite would they have!
٩ 9.
ن َ !ُPِ4َOَ Dُ َ &"آْ َ َوِإ%C َ ا8ْG& َ" ُ ْOَ" &"ِإ
We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption).
١٠
َ ِ &و0َ اTِ َِU Vِ4 َ ِْ َ ِ َ8َْْ َأرْﺱXَYََو
10. We did send Messengers before thee amongst the religious sects of old:
١١
ن َ ؤُوGِ ْ1َْ َ Dِ ِ &رﺱُ! ٍل ِإ &< آَ"ُ!اْ ﺏC ,ِ1ِْ+َ َ َو
11. But never came a Messenger to them but they mocked him.
َ ِ ِ ْBُْب ا ِ !ُُ Vِ4 Dُ ُُْ َ" َ ِ%َ َآ
١٢
12. Even so do We let it creep into the hearts of the sinners --
Dِ ِن ﺏ َ !ُ8ِ ْ\ُ <َ 13. That they should not believe in the (Message);
١٣ِ َ ِ &و0َ ا
7ُ &8ُْ ﺱKََ> ْXََو
but the ways of the ancients have passed away.
١٤
ن َ !ُ?ُ ْ2َ Dِ ِ4 َْ!اPَ4 ا &َء َ C ً ﺏَﺏ,ِ1ََْE َ8ْOََ4 ْ!ََو
14. Even if We opened out to them a gate from heaven, and they were to continue (all day) ascending therein,
َ"َ ُرJْ َتْ َأﺏCَُُ!اْ ِإ"&َ ﺱYَ 15. They would only say: "Our eyes have been intoxicated:
١٥
ن َ ُ!رُوOْ & ٌ َ!ْم ُ ْOَ" ْ/َﺏ
nay, we have been bewitched by sorcery."
١٦
َ ِِ^&8ِ َ&ه8& ا &َء ﺏُُو?ً َو َزVِ4 َ8َْ2َ? ْXَYََو
16. It is We who have set out the Zodiacal Signs in the heavens, and made them fair-seeming to (all) beholders;
١٧
,ٍ ِ?ن &ر ٍ َ`َْU /C َُهَ ِ آ8ْPِ$ََوﺡ
17. And (moreover) we have guarded them from every evil spirit accursed:
2
١٨
ٌِ ٌَب1ِU Dُ َ2َ َْ+َ4 Tَ ْ& ق ا َ َ َْ اﺱ ِ َ <& ِإ
18. But any that gains a hearing by stealth, is pursued by a flaming fire, bright (to see).
V َ َِ َروَاﺱ1ِ4 َ8َْYْدْ"َهَ َوَأXَ َ ض َ ْر0َ وَا 19. And the earth We have spread out (like a carpet); set thereon mountains firm and immovable;
١٩
ن ٍ ْ ٍء &!ْزُوVَU /C َُ ِ آ1ِ4 َ8َْ "ََوأ
and produced therein all kinds of things in due balance.
d َ َِ2َ َ1ِ4 ْ,َُ َ8َْ2َ?َو 20. And We have provided therein means of subsistence -- for you
٢٠
َ ِ ﺏَِا ِزDُ َ ْ,ُْ & َ َو
and for those for whose sustenance ye are not responsible.
Dُ ُ8ِLَاGَ> َ"Xَ 8ِE <& ْ ٍء ِإVَU C َوإِن 21. And there is not a thing but its (sources and) treasures (inexhaustible) are with Us;
٢١
ُْ! ٍم2& ٍرXَ َYِ ِإ &< ﺏDُ ُGC َ8ُ" َ َو
but We only send down thereof in due and ascertainable measures.
ا &َء َء َ ِ َ8ْGَ "َ+َ4 e َ ِح َ!َا َ َC َ ا8ََْوَأرْﺱ 22. And We send the fecundating winds, then cause the rain to descend from the sky,
٢٢
َ ِ"َ ِزgِ ﺏDُ َ ْ,ُ"َ َو َ أhُ !َُُآ8َْYَْﺱ+َ4
therewith providing you with water (in abundance), though ye are not the guardians of its stores.
٢٣
ن َ !ُi اْ!َا ِر ُ ْOَ" َوK ُ ُِ" َوVِْOُ" ُ ْOَ8َ &"وَإ
23. And verily, it is We Who give life, and who give death: it is We Who remain Inheritors (after all else passes away).
ْ,ُ8ِ َ ِ Xِ ْYَْ َُْ ا8َِْE ْXَYََو 24. To Us are known those of you who hasten forward,
٢٤
َ ِِ>ْ+َْ َُْ ا8َِْE ْXَYََو
and those who lag behind.
٢٥
ٌ,َِE ٌ,َِ ﺡDُ &"ْ ِإ,ُُ ُهjْOَ !َ ُ ه َ &ن َرﺏ & َِوإ
25. Assuredly it is thy Lord who will gather them together: for He is Perfect in Wisdom and Knowledge.
3
٢٦
ن ٍ !ُ8ْ & kٍ ََْ ﺡC َ ٍلJَْن ِ ﺹ َ َ "ِmَ ا8ْYََ> ْXَYََو
26. We created man from sounding clay, from mud molded into shape;
٢٧
ِ "& ِر ا &ُ! ِم/ُ ْ َ ِ hُ َ8ْYََ> ن & nَBْوَا
27. And the Jinn race, We had created before, from the fire of a scorching wind.
٢٨
ن ٍ !ُ8ْ & kٍ ََْ ﺡC َ ٍلJَْ ﺹC ًَاjَ >َِ@ٌ ﺏVC" ِإ7ِ َِLM َ َِْ َ َوِإذْ َ َل َرﺏ
28. Behold! thy Lord said to the angels: "I am about to create man, from sounding clay, from mud molded into shape;
٢٩
َ ِXِ?َ ﺱDُ َ ُْ!ا2َYَ4 Vِ ِ روﺡDِ ِ4 K ُ ْgَ$َ" َوDُ ُْ!& َذَا ﺱkِ َ4
29. "When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
٣٠
ن َ !ُ2َْ?ْ َأ,ُ1ُ آ7ُ َِLoَْ اXَ َBَ َ4
30. So the angels prostrated themselves all of them together:
p َ ِِْإ &< ِإﺏ 31. Not so Iblis:
٣١
َ ِXِ?& اTَ َ ن َ !َُ أَنqََأﺏ
he refused to be among those who prostrated themselves.
٣٢
َ ِXِ?& اTَ َ ن َ !َُ <& َأ َ َ َ p ُ َِْ َل َ ِإﺏ
32. (Allah) said: "O Iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves?"
٣٣
ن ٍ !ُ8ْ & kٍ ََْ ﺡC َ ٍلJَْ ِ ﺹDُ َْYََ> ٍ َjَ ِ Xَ ُBَْﺱ+C ُْ َأآ,َ َ َل
33. (Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom thou didst create from sounding clay, from mud molded into shape."
٣٤
ٌ,ِ? َر َ &"kِ َ4 َ1ْ8ِ َْ>ْ ُج4 َ َل
34. (Allah) said: "Then get thee out from here;for thou art rejected, accursed.
٣٥
ِ CX َ!ْ ِم اqَ ِإ7َ َ8ْ2& ا َ ََْE ن & َوِإ
35. "And the Curse shall be on thee till the Day of Judgment."
٣٦
ن َ !ُsَ2ْ ُ َ!ْ ِمqَ ِإVِ"ِْP"َ+َ4 ب C َ َل َر
36. (Iblis) said: "O my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised."
٣٧
َ َِP8ُْ ا َ ِ َ &"kِ َ4 َ َل
37. (Allah) said: "Respite is granted thee --
4
٣٨
ُْ! ِم2َْ اK ِ ْ!َ ْ َ! ِم اqَِإ
38. "Till the Day of the Time Appointed."
ض ِ ْر0َ اVِ4 ْ,ُ1َ & َ8C َز0ُ Vِ8َْ!َ ْt َأnَِب ﺏ C َ َل َر 39. (Iblis) said: "O my Lord! because Thou hast put me in the wrong, I will make (wrong) fair-seeming to them on the earth,
٣٩
َ ِ2َْ?ْ َأ,ُ1&8َ!ِ ْt0ُ َو
and I will put them all in the wrong --
َ ِJَْgُْ ا,ُ ُ1ْ8ِ ك َ ِ َ َدE <& ِإ
٤٠
40. "Except Thy servants among them, sincere and purified (by Thy grace)."
ٌ,ِYَْ ُ V & ََE ٌَا ﺹَِاط%ََ َل ه
٤١ 41. (Allah) said:
"This (Way of My sincere servants) is indeed a Way that leads straight to Me.
ٌْ ﺱُْ`َن,ِ1ََْE َ َ p َ َْ ِ َدِيE ن & ِإ 42. "For over My servants no authority shalt thou have,
٤٢
َ َِوwْ ا َ ِ َ َ2َ & ا ِ َ <& ِإ
except such as put themselves in the wrong and follow thee."
َ ِ2َْ?ْ َأ,ُهXُ ِEْ!ََ ,َ &8َ1َ? ن & َوِإ
٤٣
43. And verily, Hell is the promised abode for them all!
ب ٍ َأﺏْ!َا7ُ َ2ْ ََ ﺱ1َ 44. To it are seven Gates:
٤٤
ٌْ ُ!مY& ٌْءGُ? ْ,ُ1ْ8C ب ٍ َ ﺏ/C ُC
for each of those Gates is (special) class (of sinners assigned).
٤٥
ن ٍ !ُُEت َو ٍ &8َ? Vِ4 َ ِY&ُْن ا & ِإ
45. The righteous (will be) amid Gardens and fountains (of clear-flowing water).
٤٦
َ ِ8ِ ٍمM َ َ ِادْ>ُُ!هَ ﺏ
46. (Their greeting will be): "Enter ye here in Peace and Security."
/x ِt ْC ,ُِو ِرهXُ ﺹVِ4 َ َ8ْEGَ َ"َو 47. And We shall remove from their hearts any lurking sense of injury:
٤٧
َ َِِﺏYَ ﺱُ ُ ٍرqََE ً"ِإ>ْ!َا
(they will be) brothers (joyfully) facing each other on thrones (of dignity).
5
ٌyَJَ" َ1ِ4 ْ,ُ1 ََ <َ 48. There no sense of fatigue shall touch them,
٤٨
َ ِ?َ ْgَُِ ﺏ1ْ8C ,َُو َ ه
nor shall they (ever) be asked to leave.
٤٩
,ُ ُِ! ُر ا &ﺡ$َwْ َأ"َ اVC"ِ َدِي َأE ْءqC َ"
49. Tell My servants that I am indeed the Oft-Forgiving, Most Merciful;
,َ ِ0َ ب ا ُ َا%َ2ْ هُ َ! اVَِاﺏ%َE ن & َو َأ
٥٠
50. And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
٥١
,َ ِ ِإﺏَْاهz ِ َْ{ َE ْ,ُ1ْ|C َ"َو
51. Tell them about the guests of Abraham.
ً Mََُ!اْ ﺱYَ4 Dِ ََْE ِْإذْ َد>َُ!ا 52. When they entered his presence and said, "Peace!"
٥٢
ن َ !ُِ?ْ َو,ُ8ِ &"َ َل ِإ
He said, "We feel afraid of you!"
٥٣
,ٍ َِE ٍمMُwِك ﺏ َ ُ Cjَ ُ" &"ْ ِإ/َ?ْ!َ <َ َُْ!ا
53. They said: "Fear not! we give thee glad tidings of a son endowed with wisdom."
ُ َ ِْ اV َ ِ8& & أَنqََE Vِ"!ُُْ&jََ َل َأﺏ 54. He said: "Do ye give me glad tidings that old age has seized me?
٥٤
ن َ ُوCjَ ُ ,َ ِ َ4
Of what, then, is your good news?"
٥٥
َ ِ`ِ"َYْ ا َ C َُ M َ َ4 @ C َOِْك ﺏ َ َ"ْ&jََُ!اْ ﺏ
55. They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"
٥٦
ن َ !n&} ِإ &< اDِ C َرﺏ7ِ ََْ~ُ ِ &رﺡ8ْYَ َ َ َل َو
56. He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?"
٥٧
ن َ !ََُ اُْْﺱ1ْ َأ,ُُ ْ`َ> ََ4 َ َل
57. Abraham said: "What then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah)?"
6
َ ِ ِ ْB َ!ْ ٍمqََ ِإ8َُِْ!اْ ِإ"& ُأرْﺱ
٥٨ 58. They said:
"We have been sent to a people (deep) in sin.
َ ِ2َْ?ْ َأ,ُ!هBَ8َُ &"ِإ &< َل ُ!طٍ ِإ
٥٩
59. "Excepting the adherents of Lut: them we are certainly (charged) to save (from harm) -- all --
٦٠
َ َِِﺏwْ ا َ َِ َ1&"رْ"َ ِإX& َ Dُ َِإ &< ا ْ ََأ
60. "Except his wife, who, we have ascertained, will be among those who will lag behind."
٦١
ن َ !َََُ& ?َء َل ُ!طٍ اُْْﺱ4
61. At length when the messengers arrived among the adherents of Lut,
٦٢
ن َ َُو8 ٌْ َ!ْم,ُ&"َ َل ِإ
62. He said: "Ye appear to be uncommon folk."
٦٣
ن َ ََُْوDِ ِ4 ْك ﺏَِ آَ"ُ!ا َ َ8ْ|ِ? ْ/ََُ!اْ ﺏ
63. They said: "Yea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt.
٦٤
ن َ !َُ ِدJَ &"@ َوِإ C َOَْك ﺏ َ َ8ََْوَأ
64. "We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth.
ْ,ُْ َأدْﺏَ َرهTِ & وَا/ِ ْ& ا َ C Tٍ ْ`ِYِ ﺏ َ َِْه+َِﺱْ ِ ﺏ+َ4 65. "Then travel by night with thy household, when a portion of the night (yet remains), and do thou bring up the rear:
٦٥
ن َ ُ\ْ َُو ُ ٌَْ وَا ْ}ُ!اْ ﺡXَْ َأﺡ,ُ8ِ ْKِ$ََْ <َ َو
let no one amongst you look back, but pass on whither ye are ordered."
٦٦
َ ِOِ ْJ ٌْ`ُ!عYَ ن دَاﺏِ َ هَ\ُ<ء & ْ َ َأ0َ َذَِ اDِ ََْ ِإ8َْ}ََو
66. And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning.
٦٧
ن َ ُِوjْ َْ َ 7ِ َ8ِXَْ ا/ُ َْو?َء َأه
67. The inhabitants of the City came in (mad) joy (at news of the young men).
٦٨
ن ِ !ُOَ}ْ$َ M َ َ4 Vِ$َْ{ ن هَ\ُ<ء & َ َل ِإ
68. Lut said: "These are my guests: disgrace me not:
٦٩
ن ِ ُوGْgُ <َ َوDَ ُّ!ا اY&وَا
69. "But fear Allah, and shame me not."
7
٧٠
َ ََِ2ْ ا ِ َE َ َ1ْ8َ" ْ,ََُ!ا َأ َو
70. They said: "Did we not forbid thee (to speak) for all and sundry?"
٧١
َ ِِEَ4 ْ,ُ8ُ إِن آVَِ8ََ َل هَ\ُ<ء ﺏ
71. He said: "There are my daughters (to marry). If ye must act (so)."
ن َ !ُ1َْ2َ ْ,ِ1َِ َْ ﺱVِ$َ ْ,ُ1&"ك ِإ َ ُ َْ2َ
٧٢
72. Verily, by thy life (O Prophet), in their wild intoxication, they wander in distraction, to and fro.
َ ِِ ْjُ 7ُ َOْ&J ا,ُ ُ1ْ%َ َ>َ+َ4
٧٣
73. But the (mighty) Blast overtook them before morning,
٧٤
/ٍ CBِ ﺱC َ َر ًةBِْ ﺡ,ِ1ََْE َ"َْ`ْ َ َوَأ1َِ4ََ ﺱ1ََِE َ8َْ2َBَ4
74. And We turned (the Cities) upside down, and rained down on them brimstones hard as baked clay.
٧٥
َ ِCَُْ َ!ﺱC ت ٍ َ َ ِ َذVِ4 ن & ِإ
75. Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand.
٧٦
,ٍ Y /ٍ ِ َ ِ َ َ1&"َوِإ
76. And the (cities were) right on the highroad.
٧٧
َ ِ8ِ \ُْC 7ً َ َ ِ َذVِ4 ن & ِإ
77. Behold! in this is a Sign for those who believe!
٧٨
َ َِِPَ 7ِ َْ0َ ب ا ُ َOْن َأﺹ َ ََوإِن آ
78. And the Companions of the Wood were also wrongdoers;
٧٩
ٍ ِ َ ٍمkِ ِ َ َُ1&"ْ َوِإ,ُ1ْ8ِ َ8َْYَ"َ4
79. So We exacted retribution from them. They were both on an open highway, plain to see.
٨٠
َ َِْ ِ اُْْﺱBِOب ا ُ َOْب َأﺹ َ %& َْ آXَYََو
80. The Companions of the Rocky Tract also rejected the messengers:
٨١
َ ِ{ِ ْ2ُ َ1ْ8َE ََْ"ُ!ا4 َ8َِ ْ,َُه8ََْو
81. We sent them Our Signs, but they persisted in turning away from them.
٨٢
َ ِ8ِ ً!ُُِ َ ِل ﺏBْ ا َ ِ ن َ !ُِOْ8َ َْوآَ"ُ!ا
82. Out of the mountains did they hew (their) edifices, (feeling themselves) secure.
٨٣
َ ِOِ ْJُ 7ُ َOْ&J ا,ُ ُ1ْ%َ َ>َ+َ4
83. But the (mighty) Blast seized them of a morning,
8
٨٤
ن َ !ُ ِ َْ ْ & آَ"ُ!ا,ُ1ْ8َE qَ8ْtََ َأ4
84. And of no avail to them was all that they did (with such art and care)!
@ C َOَُِْ ِإ &< ﺏ1َ8َْض َو َ ﺏ َ ْر0َ ت وَا ِ َ ا &َوَا8ْYََ> َ َو 85. We created not the heavens, the earth, and all between them, but for just ends.
٨٥
/َ َِBْ اe َ ْ$&J اe ِ َ$َْﺹ4 ٌ7َِ 7َ َE& ن ا & َِوإ
And the Hour is surely coming (when this will be manifest). So overlook (any human faults) with gracious forgiveness.
,ُ َِ2ْق ا ُ M & َgْ هُ َ! ا َ &ن َرﺏ & ِإ
٨٦
86. For verily it is thy Lord Who is the Master-Creator, knowing all things.
٨٧
,َ ِPَ2ْن ا َ ُْYْ وَاVِ"َsَْ ا َ C ً2ْ َك ﺱ َ َ8َْ ْXَYََو
87. And We have bestowed upon thee the Seven Oft-Repeated (verses) and the Grand Qur'án.
ْ,ِ1ََْE ْنGَ ْOَ <َ ْ َو,ُ1ْ8C ً? َأزْوَاDِ َِ ﺏ8ْ2&َ َ qَ ِإ َ َْ8َْE ن & X& َُ <َ 88. Strain not thine eyes (wistfully) at what We have bestowed on certain classes of them, nor grieve over them:
َ ِ8ِ ْ\ُِْ َ ََﺡ8َ? ِْ$ْ>وَا
٨٨
but lower thy wing (in gentleness) to the Believers.
ُ ِ ُِْ ُ ا%&8 َأ"َ اVC"ْ ِإ/َُو
٨٩
89. And say: "I am indeed he that warneth openly and without ambiguity" --
٩٠ 90.
(Of just such wrath) as We sent down on those who divided (Scripture into arbitrary parts) --
٩١ 91.
َ ِِ َْYُ اqََE َ8ْGَ "َآََ أ َ ِ}ِE ن َ ُْYَُْ!ا ا2َ? َ ِ%&ا
(So also on such) as have made the Qur'án into shreds (as they please).
٩٢ 92.
َ ِْ2َْ?ْ َأ,ُ1&8ََ+ْ َ8َ َ Cَ َ! َرﺏ4
Therefore, by thy Lord, We will, of a surety, call them to account,
٩٣
ن َ !َُْ2َ َ& آَ"ُ!اE
93. For all their deeds.
٩٤
َ ِْ ِآjُْ ا ِ َE ْْ ِضEعْ ﺏَِ ُ\ْ َ ُ َوَأXَ َْﺹ4
94. Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah.
9
٩٥
َ ِLGِ ْ1َْ ُْك ا َ َ8َْ$َِإ"& آ
95. For sufficient are We unto thee against those who scoff --
٩٦
ن َ !َُْ2َ ف َ ْ!َ َ4 َ َ> ً1 إِـDِ ّ اTَ َ ن َ !َُ2ْBَ َ ِ%&ا
96. Those who adopt, with Allah, another god: but soon will they come to know.
٩٧ 97.
ن َ !ُ!ُYَ َِك ﺏ َ ْ ُرXَ@ ﺹ ُ ِ}َ َ &" َأ,ُ َْ2َ" ْXَYََو
We do indeed know how thy heart is distressed at what they say.
٩٨ 98.
َ ِXِ?& ا َ C ُ َوآ َ C َرﺏXِ َْOِْ ﺏeC َ َ4
But celebrate the praises of thy Lord, and be of those who prostrate themselves in adoration.
٩٩ 99.
ُ ِYَْ ا َ َِْ+َ q&َ ﺡ َ &ْ َرﺏXُ ْEوَا
And serve thy Lord until there come unto thee the Hour that is certain.
© Copy Rights: Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana
Lahore, Pakistan www.quran4u.com
10