октав мирбо

  • Uploaded by: Anonymous 5r2Qv8aonf
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View октав мирбо as PDF for free.

More details

  • Words: 1,351
  • Pages: 14
ОКТАВ МИРБО

(фр. Octave Mirbeau)

Октав Мирбо (16.02.1848, Тревьер, деп. Кальвадос — 16.02.1917, Париж) — французский писатель, прозаик, драматург и журналиста, члена Академии Гонкуров. Родился в семье врача. Окончил иезуитский коллеж в Ванне. Испытал влияние анархических идей и эстетики декадентства. Стремлением к правдивости отмечены первая книга новелл Письма из моей хижины (1885), романы Голгофа (1886), антиклерикальные романы Аббат Жюль (1888) и Себастьен Рок (1890). С середины 90х гг. М. сблизился с демократической интеллигенцией. Вместе с Э. Золя он выступил в защиту А. Дрейфуса. Его романы Сад пыток (1899) и Дневник горничной (1900) написанные в годы зрелости, дразнили пуритан и ханжей откровенным изображением человеческих страстей.

Феликс Валлоттон, Октав Мирбо

*

*

*

Творчество • Письма из моей хижины, рассказы (Lettres de ma chaumière, 1885).

• Голгофа, роман (Le Calvaire, 1886).

• Аббат Жюль, роман (L’Abbé Jules, 1888).

• Себастьян Рок, роман (Sébastien Roch, 1890).

• Dans le ciel, роман (1892—1893). • Дурные пастыри, Драма в 5 д, (Les Mauvais bergers, 1897). • Сад пыток, роман (Le Jardin des supplices, 1899).

• Дневник горничной, роман (Le Journal d’une femme de chambre, 1900).

• Двадцать один день неврастеника, роман (Les 21 jours d’un neurasthénique, 1901).

• Власть денег, или Раб наживы, комедия в 3 д (Les affaires sont les affaires, 1903).

• Аллегории и фарсы (Farces et moralités, 1904). Пьеса Эпидемия ; комедия Старые супруги ; комедия Бумажник ; пьеса Влюбленные ; пьеса Щепетильность; фарс Интервью.

• Автомобиль 628-Е8, роман (La 628-E8, 1907). • Очаг, комедия в 3 д (Le Foyer, 1908). • Динго, роман (Dingo, 1913). • Contes cruels (избранные рассказы) (1990). • Lettres de l’Inde (1991). • Combats esthétiques (искусство) (1993). • Chroniques du Diable (1995). • Amours cocasses – Noces parisiennes (рассказы) (1995). • Correspondance générale (корреспонденция, 2003-2005). • Combats littéraires (литература, 2006). • Dialogues tristes (2008).

Полное собрание сочинений, Москва, Издание В. М.Саблина, 1908 -1911, в девяти томах.

*

*

*

Голгофа (1886) Тонкий психологизм и виртуозный стиль, напряженный сюжет и зловещая символика все это характерно для произведений Октава Мирбо, основной мотив которых распад человеческой личности, оказавшейся во власти патологических инстинктов. Название романа "Голгофа" обращено к самому трагическому событию Нового завета - распятию Спасителя на кресте. И банальнейшая история молодого провинциала Жана Минтье приобретает по желанию автора мистический сакральный смысл. Пречистая Дева превращается в истеричную полупомешанную женщину, которая верит в высшее предназначение своего сына, плотник Иосиф постреливает птичек в своем саду, занимаясь параллельно общественными делами, новоявленный сын Божий жестоко рефлексирует, страдая отнюдь не евангелическими муками плотской любви и занимаясь поисками причин этих страданий... *

*

*

Сад пыток (1899) : Сад пыток или Сад мучений (фр. Le Jardin des supplices) (1899). Впервые был опубликован в разгар сканадала вокруг дело Дрейфуса. Роман жестоко критикует лицемерие европейской цивилизации, кровавый «закон убийства», лежащий в основе Великобритания|английского и Франция|французского колониализма; содержит язвительные выпады против буржуазной морали и капиталистического государственного устройства, основанных на убийстве. Роман отркывается ирония|ироничным посвящением : « Священникам, солдатам, судьям, людям, воспитывающим, наставляющим и управляющим людьми, посвящаю я эти страницы убийства и крови ».

* Сад мучений : http://www.malpertuis.ru/mirbeau1.htm • Сад мучений : http://fr.dleex.com/read/?15055

*

Дневник горничной (1900) :

*

*

Дневник горничной (фр. Le Journal d'une femme de chambre) (1900) — картина морального разложения буржуазии. Героиня романа, Целестина, ведет откровеннонепристойные записки собственных интимных связей и порочных развлечений своих господ. Целестина : « Если сорвать вуаль и раскрыть человеческую душу во всей ее наготе, она испускает весьма едкий запах разложения ». * Дневник горничной : http://www.bondage.ru/lib/prosa20/000004.html * Дневник горничной : http://books.google.fr/books?id=vxFaXoshxIC&dq=%D0%9C%D0%B8%D1%80%D0%B1%D0%BE&printsec=frontcover&sou rce=bl&ots=VfMuvFt82r&sig=DLPE1iVfFK1n6CyjEcMf9EahjRg&hl=fr&sa=X&oi=bo ok_result&resnum=5&ct=result#PPA386,M1

* Автомобиль 628-Е8 (1908) :

*

*

* « Фауна дорогъ », 1909 : http://www.pdfcoke.com/doc/2233315/-Octave-Mirbeau1909.

Настоящая книга является выборкой из Automob. 628-E8, появившейся еще в 1908 г. как на французском, так и на русском языках. Русский перевод, где вопрос касается Вильгельма и Берлинской придворной жизни, сильно был урезан, так как Германия считалась в добрососедских отношениях с Россией и всякое слово, выраженное в непривлекательной форме для Гогенцоллернов - предусматривалось нашим Уголовным Уложением. Но теперь, когд *милая* соседка, сотни лет питавшаяся кровью и потом русского народа, предательски напала на нашу родину - теперь, более, чем когда бы то ни было, необходимо знать всем о том, кто является главным предателем и зачинщиком мировой войны. *

*

*

« Клод Моне » (1891) : Октав Мирбо никогда не скупившийся на эпитеты, дает этой усадьбе полное описание :

« Весной на фоне цветущих фруктовых деревьев ирисы поднимают свои закручивающиеся лепестки, украшенные белыми, розовыми, лиловыми, желтыми и голубыми оборками с коричневыми полосками и пурпурными пятнами. Летом по обеим сторонам посыпанной песком дорожки ослепительными гроздьями ниспадают настурции всевозможных оттенков и калифорнийские маки цвета шафрана. Удивительные по волшебству сказочные маки вырастают на широких клумбах, забивая увядающие ирисы. Удивительное сочетание цветов, множество бледных оттенков; великолепная симфония белых, розовых, желтых, лиловых цветов с дробью светлых телесных оттенков, на фоне которых взрываются оранжевые, выплескиваются брызги медного пламени, кровоточат и сверкают красные пятна, буйствуют лиловые, вырываются языки черного и пурпурного огня. »

Клод Моне *

*

*

Камиль Писсарро : Письмо к Октаву Мирбо (1892) : Когда я смотрю на свою старую работу, которую долго не видел, я воспринимаю ее как чужое произведение, нахожу в ней достоинства и сокрушаюсь, что не смог продолжать в том же духе.

Камиль Писсарро : Долина Сены в Дампе, сад Октава Мирбо *

*

*

Письмо Родена к Октаву Мирбо (1895) : Что до м-ль Клодель, чей талант достоин Марсова поля, она остается почти в безвестности. У вас есть для нее план, вы дали об этом знать, несмотря на потоки клеветы, вы шли на жертвы ради нее, ради меня, ради ваших убеждений. Препятствие, Мирбо, — ваше сердце, мешает ваше великодушие. Я не знаю, согласится ли м-ль Клодель прийти к вам в тот же день, что и я, вот уже два года, как мы не виделись и я ей не писал, так что не мне уславливаться с ней о чем бы то ни было, все это ложится на вас. Нужно ли мое присутствие, решит м-ль Клодель.

Камилла Клодель Мне теперь немного лучше — временами, когда я бываю доволен, — но какая жестокая штука наша жизнь. Шаванн должен написать письмо на имя министра, которое подпишут несколько друзей, но пока особых надежд я не питаю; все как будто считают, что м-ль Клодель моя протеже, тогда как это непризнанный талант, она может похвалиться враждой моих друзей-скульпторов, да и других — они блокировали все мои усилия в министерстве, потому что там ничего в этом не смыслят, не будем отчаиваться, друг мой, потому что я уверен, в конце концов ее ждет успех, но бедная художница будет несчастна, еще несчастнее потом, узнав жизнь, сожалея и плача, осознав, может быть слишком поздно, что она стала жертвой собственной творческой гордыни, она — художник, честно работающий, но, может быть, ей придется пожалеть о силах, потраченных на эту борьбу и запоздалую славу, раз за них приходится расплачиваться болезнью. [...] Мое письмо слишком уныло, смотрите, чтоб оно не попалось на глаза м-ль Клодель. *

*

*

ОБЩЕСТВО им. ОКТАВА МИРБО (Société Octave Mirbeau) 10 bis, rue André Gautier 49000 – АНЖЕ (ANGERS) Франция Основыванно в Анжэ в ноябре 1993 г., цель Общества Октава Мирбо распространять и исследовать жизнь, прроизвидение и споры большого нормандского дрейфусарного писателя, всеми средствами: коллоквиумы, статьи, выставки, лекции, издания сочененией Мирбо, фильмы, создание фонда Мирбо в университетской библиотеки Анжз... Приоритет- годовое издание Сборников Октава Мирбо. 15 номеров, 5 400 страницей, ходили с мая 1994 г. по май 2008 г. ( первый номер к сожалению распроданный). Почётный президент- Мишель Рагон, действительный президент- Рьер Мишель, вицепрезиденты- Клодь Герцфелд и Серж Гюрэ, казначей- Алэн Монье, и секретарАнник Фюмэ. А также члены административного совета: Анник Бурдия, Макс Куафэ, Алэн Жендро, Самуел Лэр, Янник Лемарье, Жан-Люк Планшэ и Виржини Куаручё. Ввступлением в Общество им. Октава Мирбо (30 евро в год, а для студентов и безработных 15, 38 для иностранцов), даёт право получить безплатно Сборники Октава Мирбо. *

*

*

Сборники Октава Мирбо (Cahiers Octave Mirbeau) Главный редактор : Пьер Мишель. Вазможно получить Сборники без вступления в Общество: абонеменг стоит 23 евро в год во Франции, 28 за границей.

Можно ещё заказать каждый сборник Октава Мирбо: каждый стоит 23 евро во Франции ( 28 за границей), кроме номера 4 и 8 (416 страницей), который стоит 30 евров во Франции и 35 за границей. Пожалуйста писать по адрессу Общество им. Октава Мирбо.

More Documents from "Anonymous 5r2Qv8aonf"

June 2020 1
April 2020 2
November 2019 22
December 2019 13
November 2019 14
November 2019 11