ОКТАВ МИРБО
(фр. Octave Mirbeau)
Октав Мирбо (16.02.1848, Тревьер, деп. Кальвадос — 16.02.1917, Париж) — французский писатель, прозаик, драматург и журналиста, члена Академии Гонкуров. Родился в семье врача. Окончил иезуитский коллеж в Ванне. Испытал влияние анархических идей и эстетики декадентства. Стремлением к правдивости отмечены первая книга новелл Письма из моей хижины (1885), романы Голгофа (1886), антиклерикальные романы Аббат Жюль (1888) и Себастьен Рок (1890). С середины 90х гг. М. сблизился с демократической интеллигенцией. Вместе с Э. Золя он выступил в защиту А. Дрейфуса. Его романы Сад пыток (1899) и Дневник горничной (1900) написанные в годы зрелости, дразнили пуритан и ханжей откровенным изображением человеческих страстей.
Феликс Валлоттон, Октав Мирбо
*
*
*
Творчество • Письма из моей хижины, рассказы (Lettres de ma chaumière, 1885).
• Голгофа, роман (Le Calvaire, 1886).
• Аббат Жюль, роман (L’Abbé Jules, 1888).
• Себастьян Рок, роман (Sébastien Roch, 1890).
• Dans le ciel, роман (1892—1893). • Дурные пастыри, Драма в 5 д, (Les Mauvais bergers, 1897). • Сад пыток, роман (Le Jardin des supplices, 1899).
• Дневник горничной, роман (Le Journal d’une femme de chambre, 1900).
• Двадцать один день неврастеника, роман (Les 21 jours d’un neurasthénique, 1901).
• Власть денег, или Раб наживы, комедия в 3 д (Les affaires sont les affaires, 1903).
• Аллегории и фарсы (Farces et moralités, 1904). Пьеса Эпидемия ; комедия Старые супруги ; комедия Бумажник ; пьеса Влюбленные ; пьеса Щепетильность; фарс Интервью.
• Автомобиль 628-Е8, роман (La 628-E8, 1907). • Очаг, комедия в 3 д (Le Foyer, 1908). • Динго, роман (Dingo, 1913). • Contes cruels (избранные рассказы) (1990). • Lettres de l’Inde (1991). • Combats esthétiques (искусство) (1993). • Chroniques du Diable (1995). • Amours cocasses – Noces parisiennes (рассказы) (1995). • Correspondance générale (корреспонденция, 2003-2005). • Combats littéraires (литература, 2006). • Dialogues tristes (2008).
Полное собрание сочинений, Москва, Издание В. М.Саблина, 1908 -1911, в девяти томах.
*
*
*
Голгофа (1886) Тонкий психологизм и виртуозный стиль, напряженный сюжет и зловещая символика все это характерно для произведений Октава Мирбо, основной мотив которых распад человеческой личности, оказавшейся во власти патологических инстинктов. Название романа "Голгофа" обращено к самому трагическому событию Нового завета - распятию Спасителя на кресте. И банальнейшая история молодого провинциала Жана Минтье приобретает по желанию автора мистический сакральный смысл. Пречистая Дева превращается в истеричную полупомешанную женщину, которая верит в высшее предназначение своего сына, плотник Иосиф постреливает птичек в своем саду, занимаясь параллельно общественными делами, новоявленный сын Божий жестоко рефлексирует, страдая отнюдь не евангелическими муками плотской любви и занимаясь поисками причин этих страданий... *
*
*
Сад пыток (1899) : Сад пыток или Сад мучений (фр. Le Jardin des supplices) (1899). Впервые был опубликован в разгар сканадала вокруг дело Дрейфуса. Роман жестоко критикует лицемерие европейской цивилизации, кровавый «закон убийства», лежащий в основе Великобритания|английского и Франция|французского колониализма; содержит язвительные выпады против буржуазной морали и капиталистического государственного устройства, основанных на убийстве. Роман отркывается ирония|ироничным посвящением : « Священникам, солдатам, судьям, людям, воспитывающим, наставляющим и управляющим людьми, посвящаю я эти страницы убийства и крови ».
* Сад мучений : http://www.malpertuis.ru/mirbeau1.htm • Сад мучений : http://fr.dleex.com/read/?15055
*
Дневник горничной (1900) :
*
*
Дневник горничной (фр. Le Journal d'une femme de chambre) (1900) — картина морального разложения буржуазии. Героиня романа, Целестина, ведет откровеннонепристойные записки собственных интимных связей и порочных развлечений своих господ. Целестина : « Если сорвать вуаль и раскрыть человеческую душу во всей ее наготе, она испускает весьма едкий запах разложения ». * Дневник горничной : http://www.bondage.ru/lib/prosa20/000004.html * Дневник горничной : http://books.google.fr/books?id=vxFaXoshxIC&dq=%D0%9C%D0%B8%D1%80%D0%B1%D0%BE&printsec=frontcover&sou rce=bl&ots=VfMuvFt82r&sig=DLPE1iVfFK1n6CyjEcMf9EahjRg&hl=fr&sa=X&oi=bo ok_result&resnum=5&ct=result#PPA386,M1
* Автомобиль 628-Е8 (1908) :
*
*
* « Фауна дорогъ », 1909 : http://www.pdfcoke.com/doc/2233315/-Octave-Mirbeau1909.
Настоящая книга является выборкой из Automob. 628-E8, появившейся еще в 1908 г. как на французском, так и на русском языках. Русский перевод, где вопрос касается Вильгельма и Берлинской придворной жизни, сильно был урезан, так как Германия считалась в добрососедских отношениях с Россией и всякое слово, выраженное в непривлекательной форме для Гогенцоллернов - предусматривалось нашим Уголовным Уложением. Но теперь, когд *милая* соседка, сотни лет питавшаяся кровью и потом русского народа, предательски напала на нашу родину - теперь, более, чем когда бы то ни было, необходимо знать всем о том, кто является главным предателем и зачинщиком мировой войны. *
*
*
« Клод Моне » (1891) : Октав Мирбо никогда не скупившийся на эпитеты, дает этой усадьбе полное описание :
« Весной на фоне цветущих фруктовых деревьев ирисы поднимают свои закручивающиеся лепестки, украшенные белыми, розовыми, лиловыми, желтыми и голубыми оборками с коричневыми полосками и пурпурными пятнами. Летом по обеим сторонам посыпанной песком дорожки ослепительными гроздьями ниспадают настурции всевозможных оттенков и калифорнийские маки цвета шафрана. Удивительные по волшебству сказочные маки вырастают на широких клумбах, забивая увядающие ирисы. Удивительное сочетание цветов, множество бледных оттенков; великолепная симфония белых, розовых, желтых, лиловых цветов с дробью светлых телесных оттенков, на фоне которых взрываются оранжевые, выплескиваются брызги медного пламени, кровоточат и сверкают красные пятна, буйствуют лиловые, вырываются языки черного и пурпурного огня. »
Клод Моне *
*
*
Камиль Писсарро : Письмо к Октаву Мирбо (1892) : Когда я смотрю на свою старую работу, которую долго не видел, я воспринимаю ее как чужое произведение, нахожу в ней достоинства и сокрушаюсь, что не смог продолжать в том же духе.
Камиль Писсарро : Долина Сены в Дампе, сад Октава Мирбо *
*
*
Письмо Родена к Октаву Мирбо (1895) : Что до м-ль Клодель, чей талант достоин Марсова поля, она остается почти в безвестности. У вас есть для нее план, вы дали об этом знать, несмотря на потоки клеветы, вы шли на жертвы ради нее, ради меня, ради ваших убеждений. Препятствие, Мирбо, — ваше сердце, мешает ваше великодушие. Я не знаю, согласится ли м-ль Клодель прийти к вам в тот же день, что и я, вот уже два года, как мы не виделись и я ей не писал, так что не мне уславливаться с ней о чем бы то ни было, все это ложится на вас. Нужно ли мое присутствие, решит м-ль Клодель.
Камилла Клодель Мне теперь немного лучше — временами, когда я бываю доволен, — но какая жестокая штука наша жизнь. Шаванн должен написать письмо на имя министра, которое подпишут несколько друзей, но пока особых надежд я не питаю; все как будто считают, что м-ль Клодель моя протеже, тогда как это непризнанный талант, она может похвалиться враждой моих друзей-скульпторов, да и других — они блокировали все мои усилия в министерстве, потому что там ничего в этом не смыслят, не будем отчаиваться, друг мой, потому что я уверен, в конце концов ее ждет успех, но бедная художница будет несчастна, еще несчастнее потом, узнав жизнь, сожалея и плача, осознав, может быть слишком поздно, что она стала жертвой собственной творческой гордыни, она — художник, честно работающий, но, может быть, ей придется пожалеть о силах, потраченных на эту борьбу и запоздалую славу, раз за них приходится расплачиваться болезнью. [...] Мое письмо слишком уныло, смотрите, чтоб оно не попалось на глаза м-ль Клодель. *
*
*
ОБЩЕСТВО им. ОКТАВА МИРБО (Société Octave Mirbeau) 10 bis, rue André Gautier 49000 – АНЖЕ (ANGERS) Франция Основыванно в Анжэ в ноябре 1993 г., цель Общества Октава Мирбо распространять и исследовать жизнь, прроизвидение и споры большого нормандского дрейфусарного писателя, всеми средствами: коллоквиумы, статьи, выставки, лекции, издания сочененией Мирбо, фильмы, создание фонда Мирбо в университетской библиотеки Анжз... Приоритет- годовое издание Сборников Октава Мирбо. 15 номеров, 5 400 страницей, ходили с мая 1994 г. по май 2008 г. ( первый номер к сожалению распроданный). Почётный президент- Мишель Рагон, действительный президент- Рьер Мишель, вицепрезиденты- Клодь Герцфелд и Серж Гюрэ, казначей- Алэн Монье, и секретарАнник Фюмэ. А также члены административного совета: Анник Бурдия, Макс Куафэ, Алэн Жендро, Самуел Лэр, Янник Лемарье, Жан-Люк Планшэ и Виржини Куаручё. Ввступлением в Общество им. Октава Мирбо (30 евро в год, а для студентов и безработных 15, 38 для иностранцов), даёт право получить безплатно Сборники Октава Мирбо. *
*
*
Сборники Октава Мирбо (Cahiers Octave Mirbeau) Главный редактор : Пьер Мишель. Вазможно получить Сборники без вступления в Общество: абонеменг стоит 23 евро в год во Франции, 28 за границей.
Можно ещё заказать каждый сборник Октава Мирбо: каждый стоит 23 евро во Франции ( 28 за границей), кроме номера 4 и 8 (416 страницей), который стоит 30 евров во Франции и 35 за границей. Пожалуйста писать по адрессу Общество им. Октава Мирбо.