T~RNADO
L
Vousvenezd'acheterun aspirateur.Nousvousremercionsde la confiancequevous avecainsitémoignéeà la marqueTornado. Quellequesoitvotrehâteà le fairefonctionner,nousvousrecommandons de parcourir, auparavant,cemoded'emploi.Vousprofiterezainsiaumaximumdetouteslesqualités
-254--(PA P MA E D' D C C BI TR A I9-AC DE RE N D S VA PO LE M T O DU CO A U PO P DE TR O A T SU LE C C U 10. PR PO BR EL (SU MO TO -V EL D P A TE T
et detouteslespossibilitésoffertesparvotrenouvelaspirateur.Lesrésultatsn'enseront quemeilleurs. Mode d'emploi de votre aspirateur
2
5
3
7
-CÂBLE
1
4
6
7
8
11
10 8
au
dépoussiérage
norme
2400
TC
Référence
TG
2450
TG
2451
Référence
Référence
TC 2455
Référence
Référence
TC
Référence
de
10m
2
226
.
de
tapis
selon
73161
W/H
226
W/H
226
W/H
226 TG
TC
Référence
2460
NFC
226W/H
correspondant
226W/H
d'énergie
W/H
2463
2465
226W/H
Consommation
822 34 34-05
French
Mise en marc et arrêt Q) Rem du câbl REGL DE LA PUIS D'AS TO TO TO TO LES ACC 2
Branchement
2
1
2
3
duflexible
-
-
t)
(A)mécanique surlapoignée
(B) électroniquesur le corpsde l'appareilsur modèles:
et
(A)
4
(8)
0
Multiples, pratiques, lesaccessoires quiéquipentvotrenouvelaspirateur répondront à toutesvosexigences quellequesoitlasurfaceou l'accessibilité dulieuà nettoyer. 1. suceurcombinétapis/solsdurs 2
-
suceurlongpourplinthes
3 . Petitsuceurpourcanapésetvoilages 1
4 - brossemeubleset bibliothèques
~4
5. tubesrigides(surlesmodèlesTO24OQ-2450-2451-2455-2460)
5
6 - tuberigidetélescopique (surmodèlesTO2463 et TO2465) votretubeest livrésur la longueurminimum vous devezdonc l'adapterà vos besoins.
7
- poignéeduflexible
8. accessoires intégrés
m,'
5
[&-,
9
~1 10
-
9 10 Miseenplacedel'accrochetube.Votre appareilest dotéde deuxsystèmes d'accrochetubequi vous permettentde rangervotre appareilà platou debout.
CO D'U 11 -IN DE RE D S (PA VA PO LE MO TO me en pla un sa ne co m su le fi -AT 13 L FIL E Ne jam me l'a en m s c f i -tou b B (su mo TO TO TO io et T les 5 sà p N' qu de ac fil d o M Ré ME T1 15 -TU co IM Cet appar est muni d'un câble de type spéc En cas d'en de ce ildo êt re pa u cd m t 11
Votreaspirateurne demandequ'unminimumd'entretien.En changeant le sacà poussièreet les filtresaux momentsopportuns,vous préserverezson efficacitéet sa duréede vie.
J,
"
\ ,'-
~
:1
,:::-
Il,
..
0
....
a - ouvrirle compartimentà poussière b - enleverlesacpleinentirantsurlacollerette encarton cd -
0
cet d
~
f'
12
-COMMENTCHANGERLESACAPOUSSIERE
l ,/,
(A)~
',1.
Souleverdusollesuceurcombiné(a)pourvérifierleniveaude remplissage dusacà poussière. Si l'indicateur devientrouge,lesacà poussièredoitêtrechangé.
~
12a
Afin d'assurer
pour
optimum.
13b.
Sivousrencontrez desdifficultéspourl'achatdessacsà poussièreet defiltres: Téléphonez-nous au 44622000
-
Sacsà poussière: 14-BROSSEELECTRIQUE
(en option pour les appareils équipés de la
prisepourbrosseélectrique). Labrosseélectrique estunaccessoire trèsefficacepourdélogeren profondeur lesfils,cheveux,poilsd'animaux quis'incrustent entreles fibresdestapisetdeshautesmoquettes. (en option.Livréeavec le modèlera 2465)
Labrosserotative- Turbobrosse - entraînéepardépressiond'airest
14
spécialementconçuepourdépoussiérerles moquettes.
~
ni
~
:=:::~:;:=C::hel de
Servtce-aprtI-wnte
oglt6t.
VoulllOlMllW rad
15
de voire surMINITELQ,.W,.
proc:he
domicile
du Cenhe ," plus
en
Cod. El-
"'" "", .t .IINI
Les câblessontdisponiblesdanstous les centresde réparationautoriséset doiventêtrechangéspar un techniciencompétent.
T@RNADO
-
une filtration
Pourchangercefiltre,procédercommeindiquésurlafigure
12b
le
maximumd'efficacité,votrebiofiltredoitêtrechangé
a - Filtremoteur Unfiltredesécuritésetrouvedanslecompartiment dusacà poussière. Il protègelemoteurdesdégâtsquipourraient seproduiresi lesacà poussière venaità sedétériorer. Cefiltredoitêtrechangérégulièrement.
tttttt'tt
A G PA L' A COND GENE DE GARA T@ CE D G TORN VA UN AN C DE LA D O Service agrées TORN sur présen du certifi de garan ou de la Q 1 N de l'int at TORNA A T(? Les pièces rempla sont conse par le servic après TOR T@ CE D G VA UN AN A C DE LA D O 60307 SENLIS CÉDEX Tél: 44.62. Télex 15553 ELUX Société en Nom Collect au capita de 2000 OOOF La garantiedesappareils est assuréepar les StationsServices agrééesMENALUXdansses différentsateliers,ainsique danslesCentres
A remplir par le vendeur)
(
Lesappareilssont garantis1 an à partirde la dated'achat,pièceset main-d'œuvre,à l'exclusiondes accessoires.
La garantiene s'appliquepasà: - une réparationpratiquéepar unepersonnenon habilitéeà le faire - unefaussemanoeuvrede l'utilisateur - auxdétériorationsque pourraitsubirl'appareildu fait de l'usagerou par usuredu fait de l'emploi - aux détériorationsprovenantde la nonobservationdu moded'emploi
CACHET:
0
~
~
[ ] Datede l'achat
[
Datedel'intervention
1
l'intervention
CC1
~
Nom et adresse de l'acheteur:
Tél:
1
2400
Typed'",parell,LIGNE
facturedatée,émiseparle revendeur. Ce document,qui doitobligatoirementaccompagnerl'articleà réparer, est rendu,unefois la réparationeffectuée. La garantiene prévoitpas les réparationsà domicile.Lesmarchandisesà réparerdevrontêtre:soit expédiéesen port payé,soitdéposéesdansun centre-serviceagrééMENALUX.Pourles marchandisesexpédiées,le port "aller"doitêtre payépar l'expéditeur,lesfrais de retoursontcouvertsparle dansle cas de réparationssousgarantie. serviceaprès-vente Les marchandisesvoyagentaux risqueset périlsdu destinatairequi devra,le cas échéant,fairetoutesréservesauprèsdu transporteur,à réceptiondu colis.
retournerchez
: 43, av. F. Louat60307SenlisCEDEX
En aucuncas,la garantiene donnedroit à dommageset intérêts.Toute réparationeffectuéeau coursde la garantie,ne modifieen rienla duréede celle-ci.
(
0
Ménalux: SiègeSocial- DirectionsGénéraleet Commerciale: 43, avenueFélixLouat - B.P.135
~
44.53.64.99
RC.S. SenlisB 697 380 921 A compterdu 1/03/1995:NouveauTél. : 44.62.24.24NouveauFax: 44.62.23.94
1CACHET:
~
Date de
l'achat
1
~
Nom e!adresse
de racheteur~
Tél:
1 Typed'_':LIGNE2400
Télécopieur:
A remplir par le vendeur)
Q
Lesdispositionsdu présentdocumentne sont pasexclusivesdu bénéficeau profitde l'acheteurde la garantielégalepourdéfautset vicescachés,qui s'applique,entout état de cause,dansles conditionsdes articles1641et suivantsdu CodeCivil.
[
INF IM de celu ildoi être rem pa un câ de m ty Le csd Tél: 44.6 -T siè 15 EL FR -F T él 44 Soc en Nom Co au cap de 2 000 R S B 63 0 9é Cet appareilest destinéà l'aspirationde poussièresdansune utilisationdomestique dansdes conditionsde températureambiantesnedépassantpas50°. Cet appareilest conformeaux normesde sécuritéen vigueur.Toutefois,il nousparaît nécessairede respecterles conseilsd'utilisationsuivants. - Cet appareildoit toujoursêtre utilisésousle contrôled'unepersonneadulte;ne pas le laisserfonctionnerseulou manipulerpar unenfant. - Avanttouteutilisation,vérifiezque la tensionde votreaspirateurcorrespondbienà celle devotre installation.
- En coursde dépoussiérage,le systèmede détectiondu remplissagede sac doitêtre surveillérégulièrementafinde ne pas utiliserl'appareilau-delàde ses limites. A noterque l'aspirationde poussièrestrès fines(plâtre,farineetc...) entraîneun colmatagedu sac à poussièreavantson remplissagecomplet. En casde perted'efficacitéde votreaspirateur,vérifiezque rienn'obstrueles conduits d'aspiration.Rienne doit gênerla sortied'air nécessaireau bon refroidissementdu moteur.
En aucuncas,vousne devezutiliservotreappareilà proximitéd'unesourcede chaleur excessiveou pouraspirerdescendreschaudes,des cigarettes,des allumettes,des liquidesou des produitsinflammables. De
1
--==--~
~
~~
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
prématurée.
Important!Cetappareilest munid'un câblede typespécial.Encas d'endommagement
danstous les centresde réparationautoriséset doiventêtrechangéspar untechnicien compétent. Dansle soucid'uneaméliorationconstantede ses produits,la Sociétése réservele droitd'apporterà leurscaractéristiquestoutesmodificationsliésà l'évolutiontechnique (décretdu 24/3/78)
T@RNADO
T@RNADO
1
même,nejamaisexposerl'appareilà desprojections deliquides.
Pourl'entretiende la carrosserie,vouspouvezutiliserunchiffonhumectéd'eau savonneuseà !'exceptionde tout autreproduit. Rangezvotreaspirateurà l'abride toutelumièrevive afind'éviterunedécoloration
BoîtePostale135 43, avenueFélixLouat 60307SENLISCEDEX
1
1
1
1
1
1
1
1
MENALUXSiègeSocial- DirectionGénéraleet Commerciale;43 av. FélixLoUàtB.P.135- 60307SENLISCEDEX.
A compterdu 1/03/1995: NouveauTél. : 44.62.24.24- NouveauFax: 44.62.23.94