Trabajo De Análisis e Investigación
EL ROMANCERO ESPAÑOL ---Romance del rey moro que perdió Alhama---- Tradición oral castellana - Romances Fronterizos --
- Abel Flor Escrig - David Gil Solsona - Rubén Muñoz Carrillo 1º Bachillerato H
------------------------Í-N-D-I-C-E------------------------1.- POEMA ESCOGIDO
3
2.- ANÁLISIS DE LA FORMA Y EL CONTENIDO
4
2.1 MÉTRICA Y RIMA
4
2.2 TEMA
5
2.3 ESTRUCTURA
5
2.4 DESARROLLO DE LA ACCIÓN DEL POEMA
5
3.- CONTEXTO HISTÓRICO DEL ROMANCE
5
3.1 PERSONAJES Y LUGARES DEL ROMANCE
5
3.2 DESARROLLO DE LOS HECHOS HISTÓRICOS DEL POEMA
6
3.3 CONCEPTOS Y REALIDADES MEDIEVALES
6
3.4 SIMBOLISMOS
6
4.- BIBLIOGRAFÍA
7
5.- REPARTO DE LAS TAREAS
7
2
-------------------- POEMA ESCOGIDO---------------------
Romance del rey moro que perdió Alhama Paseábase el rey moro por la ciudad de Granada; cartas le fueron venidas cómo Alhama era ganada. Las cartas echo en el fuego y al mensajero matara; echó mano a sus cabellos y las sus barbas mesaba. Apeóse de una mula y en un caballo cabalga; mandó tocar sus trompetas, sus añafiles de plata por que lo oyesen los moros que andaban por el arada; cuatro a cuatro y cinco a cinco juntado se a gran batalla. Allí habló un moro viejo Que era alguacil de Granada: - ¿A que nos llamaste, el rey, a qué fue nuestra llamada? - Para que sepáis, amigos, la gran pérdida de Alhama. - Bien se te emplea, señor; señor, bien se te empleaba, por matar los Bencerrajes que eran la flor de Granada
acogiste a los judíos de Córdoba la nombrada; degollaste a un caballero, persona muy estimada; muchos se te despidieron por tu condición trocada. - ¡Ay si os pluguiese, mis moros, qué fuésemos a cobrilla! - Mas si, rey, Alhama ha de ir deja buen cobro a Granada, y para Alhama cobrar menester es grande armada que caballero está en ella que sabrá muy bien guardarla. - ¿Quién es ese caballero que tanta honra ganara? - Don Rodrigo es de León marqués de Cádiz se llama otro es Martín Galindo, que primero echo el escala. Luego se van para Alhama, que de ellos no se da nada; combátanla prestamente, ella está bien defensaza. De que el rey no pudo más, Triste se volvió a Granada
3
------- ANÁLISIS DE LA FORMA Y DEL CONTENIDO------
Romance del rey moro que perdió Alhama- Métrica y Rima Pa-seá-ba-se-el-rey-mo-ro
8–
a-co-gis-te_a-los-ju-dí-os
8–
por-la-ciu-dad-de-Gra-na-da;
8a
de-Cór-do-ba-la-nom-bra-da;
8a
car-tas-le-fue-ron-ve-ni-das
8–
de-go-llas-te_a_un-ca-ba-lle-ro,
8–
có-mo_A-lha-ma_e-ra-ga-na-da.
8a
per-so-na-muy-es-ti-ma-da;
8a
Las-car-tas-e-cho_en-el-fue-go
8–
mu-chos-se-te-des-pi-die-ron
8–
y_al-men-sa-je-ro-ma-ta-ra;
8a
por-tu-con-di-ción-tro-ca-da.
8a
e-chó-ma-no_a-sus-ca-be-llos
8–
-¡Ay-si_os-plu-guie-se,-mis-mo-ros, 8 –
y-las-sus-bar-bas-me-sa-ba.
8a
qué-fue-se-mos-a-co-ra-lla!
8a
A-pe-ó-se-de_u-na-mu-la
8–
-Mas-si,-rey,Al-ha-ma_ha-de-ir
8–
y_en-un-ca-ba-llo-ca-bal-ga;
8a
de-ja-buen-co-bro_a-Gra-na-da,
8a
man-dó-to-car-sus-trom-pe-tas,
8–
y-pa-ra-Al-ha-ma-co-brar
8–
sus-a-ña-fi-les-de-pla-ta
8a
me-nes-ter-es-gran-de_ar-ma-da
8a
por-que-lo_o-ye-sen-los-mo-ros
8–
que-ca-ba-lle-ro_es-tá en-e-lla
8–
que_an-da-ban-por-el-a-ra-da;
8a
que-sa-brá-muy-bien- guar-dar-la.
8a
cua-tro_a-cua-tro_y-cin-co_a-cin-co 8 –
-¿Quién-es-e-se-ca-ba-lle-ro
8–
jun-ta-do-se_a-gran-ba-ta-lla.
8a
que-tan-ta-hon-ra-ga-na-ra?
8a
A-llí-ha-bló_un-mo-ro-vie-jo
8–
-Don-Ro-dri-go-es-de-Le-ón
8–
Que_e-ra_al-gua-cil-de-Gra-na-da:
8a
mar-qués-de-Cá-diz-se-lla-ma
8a
-¿A-que-nos-lla-mas-te,-el-rey,
8–
o-tro-es-Mar-tín-Ga-lin-do,
8–
a-qué-fue-nues-tra-lla-ma-da?
8a
que-pri-me-ro_e-cho_el-es-ca-la.
8a
-Pa-ra-que-se-páis,-a-mi-gos,
8–
Lue-go-se-van-pa-ra_Al-ha-ma,
8–
la-gran-pér-di-da-de_Al-ha-ma.
8a
que-de_e-llos-no-se-da-na-da;
8a
-Bien-se-te-em-ple-a,-se-ñor;
8–
com-bá-tan-la-pres-ta-men-te,
8–
se-ñor,-bien-se-te_em-ple-a-ba,
8a
e-lla_es-tá-bien-de-fen-sa-da.
8a
por-ma-tar-los-Ben-ce-rra-jes
8–
De-que_el-re-y-no-pu-do-más,
8–
que_e-ran-la-flor-de-Gra-na-da
8a
Tris-te-se-vol-vió_a-Gra-na-da
8a
4
Tema El romance que hemos escogido es un romance épico o narrativo. El tema del romance es la reacción del sultán de Granada Muley Hacén al recibir la noticia de la conquista de la ciudad de Alhama.
Estructura La estructura formal del poema es la característica de este tipo de composiciones de la tradición oral española: versos octosílabos, con rima asonante en los versos pares, y rima libre en los impares. Esta estructura, además de facilitar su memorización, agilizaba también su composición, debido a su sencillez. Al ser un romance épico o narrativo, su estructura interna es la típica de las narraciones: -Introducción: versos 1-4. -Desarrollo de la acción: versos 5-50. -Resolución: versos 51-52.
Desarrollo de la acción del Poema La historia del poema comienza con la llegada a Granada de la noticia de la conquista de Alhama, y la reacción furiosa del rey. Tras recibir la noticia, el sultán reúne a los granadinos para darles la noticia. Un anciano le culpa del desastre, por haber provocado que muchos de sus súbditos le abandonaran. Después de recibir éstas críticas, el rey pide a los moros que vayan con él a reconquistar la ciudad, pero le advierten de lo difícil que le resultara tomarla de nuevo. Aun así, el rey y sus súbditos intentan conquistar la ciudad, pero fracasan y tienen que regresar a Granada.
---------CONTEXTO HISTÓRICO DEL ROMANCE---------Personajes y Lugares del romance: Alí Abul Hassan: más bien conocido como Muley Hacén. Llego al trono de Granada en 1464. Será sucedido por su primogénito Boabdil, tras una guerra de sucesión, que otorga a Boabdil el trono que le arrebataran los reyes católicos en 1492. En su honor se puso nombre al pico más alto de Sierra Nevada. Abencerrajes: familia proveniente del Norte de África que tuvo una gran importancia en el reino de Granada. Esta familia o tribu se sublevo contra el rey Muley Hacen en Málaga en 1469, sublevación por la cual la cual fueron duramente reprimidos, viéndose obligados a huir a Castilla. Alhama: Ciudad granadina que tuvo gran importancia en la Baja Edad Media. Su toma por los cristianos en 1482 fue el punto de inicio del fin del reino de Granda.
5
Desarrollo de los hechos históricos del poema: El romance cuenta la pérdida de la ciudad de Alhama. Este suceso fue el resultado de una serie de conflictos internos en el reino musulmán de Granada, como la sublevación en Málaga de los Abencerrajes, y la posterior represión del rey sobre ellos, que los obligó a huir a Castilla. Además, también tuvo lugar la guerra por la sucesión del trono entre el Rey y su hijo Boabdil, además de otra serie de actos por parte de Muley Hacén que le hicieron perder el apoyo de sus súbditos. Esta combinación de conflictos originó la caída de la ciudad de Alhama en manos cristianas, el 28 de febrero de 1482, suceso que originaría el declive del reino de Granada. El reino sería finalmente conquistado por los reyes católicos en 1492.
Conceptos y realidades medievales - Al mensajero matara - Degollaste un caballero, persona muy estimada.
Ambos fragmentos son una demostración de la brutalidad gratuita e impune del señor feudal. Pero mientras el asesinato del noble trae la impopularidad del rey, el del mensajero queda impune al no ser éste nadie importante.
- Mandó tocar sus trompetas sus añalifes de plata .
El modo de transmitir las noticias era convocando a la gente en la plaza para anunciarlas a voz en grito
- Ay, si os plugiese mismoros que fuesemos a cobralla.
Estos fragmentos reflejan varias realidades de carácter bélico, como la necesidad del rey de solicitar el apoyo de sus súbditos para la batalla, la demostración de valentía y el reconocimiento que otorgaba luchar en primera línea o la brevedad de algunas batallas, debido al obstáculo que suponían las fortalezas.
- Otro es Martín Galindo que primero echó el escala - Combátenla prestamente, ella está bien defensada.
Simbolismos Moro viejo: Los ancianos eran considerados portadores de la sabiduría, y dignos del respeto. Por ello aquí se utiliza a un anciano para hacer ésta crítica al rey. Acogiste a los judíos: Los judíos eran mal vistos en la época y muy a menudo se les culpaba de las catástrofes, como las epidemias, o las malas cosechas. Esta costumbre marcará el destino de éste pueblo errante durante toda la Edad Media, y prácticamente durante toda su historia.
6
-----------------------BIBLIOGRAFÍA---------------------- Romacero Español, Ed. Anaquel - “Alhama de Granada”, Wikipedia, la enciclopedia libre (http://es.wikipedia.org/wiki/Alhama_de_Granada) - “Muley Hacén”, Wikipedia, la enciclopedia libre (http://es.wikipedia.org/wiki/Muley_Hac%C3%A9n) - “Abencerrajes” Wikipedia, la encinclopedia libre (http://es.wikipedia.org/wiki/Abencerrajes)
-----------------REPARTO DE LAS TAREAS----------------Rubén Muñoz Carrillo:
Análisis de la Forma, y redacción en limpio del poema y el apartado de Contenido. Abel Flor Escrig:
Contextualización histórica y Bibliografía . David Gil Solsona:
Análisis del Contenido y las figuras y simbolismos medievales, y formato del trabajo final.
7
8