Taller Sobre El Uso Cal De La Coma

  • Uploaded by: juan Carlos NaranjoA
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Taller Sobre El Uso Cal De La Coma as PDF for free.

More details

  • Words: 791
  • Pages: 5
TALLER SOBRE EL USO GRAMATICAL DE LA COMA (Los ocho casos vistos) Coloque la coma donde haga falta: Aunque se habla mucho de ellas, pocas personas tienen una idea cabal de la forma como funcionan los computadores y de su importancia. Los computadores son a decir verdad un invento relativamente reciente y su uso es todavía restringido en nuestros países. Sin embargo los bancos, fábricas y otras empresas grandes dependen de los computadores, pues los datos que procesan son voluminosos. Gracias a la invención de los circuitos impresos los computadores son cada vez más pequeños. Cada vez son más populares los minicomputadores para usos de oficinas los cuales registran, calculan, transmiten, e imprimen datos del negocio. La programación de estos minicomputadores es relativamente simple y los fabricantes de sistemas por lo general programan el equipo de acuerdo con las necesidades del usuario. El mercado de minicomputadores crece rápidamente y no sorprende encontrarlos en librerías, farmacias, licorerías, y otras tiendas pequeñas. Las procesadoras de palabras son tal vez la más importante innovación en equipo de oficina. La procesadora de palabras exhibe en una pantalla y archiva en un disco magnético, si la operadora lo desea el texto que se escribe en el teclado. El texto puede archivarse recuperarse, exhibirse, corregirse, y copiarse a gran velocidad.

Además la procesadora puede cambiar la distribución del texto en la página de acuerdo con el formato requerido. Debido a su gran versatilidad, la procesadora puede copar cientos de cartas originales así como sus sobres; para ello basta escribir o alimentar las direcciones para cada carta y la máquina hará el resto. Son exportadores de papel, tipos, tintas, equipo para imprentas. El proyecto es ambicioso costoso extemporáneo estéril. Los fines de la sociedad son fabricar, comprar, vender, importar, distribuir equipo electrónico. La finca goza de aire puro, hermosas vistas, clima primaveral, mucha tranquilidad. Desean exportar papel, tipos, tintas, equipo para imprentas. No exportan papel tipos tintas equipo para imprentas. Sí aceptamos su proposición. No lamentamos no poder comprarlo. Además sírvanse enviarnos un catálogo reciente. Por lo tanto, se necesita ampliar las investigaciones. Sin embargo, no hemos recibido su cheque. Por otra parte, sus precios son muy elevados. En otras palabras, será necesario ampliar la información. Por consiguiente, esperaremos sus noticias. Naturalmente, continuamos interesados en el proyecto. En vista de lo anterior, lamentamos comunicarles que

Sí recibimos su pedido, a tiempo lo atenderemos de inmediato. Como es nuestra costumbre, despacharemos la mercancía sin demora. Aunque no tenía mucho tiempo, estudiaron francés. Ya que no llegan los demás, partamos de una vez. A pesar de nuestros reclamos, no han cumplido con la entrega. Si la cláusula va después de la oración, no es necesario ponerla.

Los estudiantes como es natural, aprendieron francés. Las comas según hemos visto, protegen a la oración. Azorín el escritor español, usaba mucho el punto y coma. Lima capital de Perú, está a nivel del mar. La mercadería ha llegado maltratada y por lo tanto la devolveremos. El receptor, es decir el lector, merece todo nuestro respeto. Esta información, no es sin embargo, decisiva para el caso. Hemos realizado, por supuesto, las averiguaciones necesarias. La secretaría al oír pasos, guardó su bolso. El agua es por supuesto, un buen conductor de la electricidad. El agua es como todos sabemos, un buen conductor de la electricidad. El agua, cualquier estudiante lo sabe, es un buen conductor de la electricidad. Errar es humano; perdonar divino.

Luisa trabaja en la oficina; su amiga en el laboratorio. Juan era muy trabajador; Pero un gran ocioso. Unos hablaban de béisbol; otros de fútbol. La extensión del artículo es apropiada; el estilo brillante y el vocabulario dinámico. La Bibliografía es una lista de publicaciones recomendadas al lector, distinta de las mencionadas en la página de Referencias. Las esculturas deberán ser embaladas en cajones resistentes, envueltas en pajilla o espuma de caucho. En los cajones deberá marcarse el nombre y dirección del destinatario, así como el número correlativo del bulto. El mundo vivió dominado por una cultura oral, prácticamente desde los orígenes de las civilizaciones más remotas hasta comienzos del Siglo XIX. (Uslar Pietro). Las palabras son los utensilios, las herramientas del escritor. El ingeniero inspeccionó el equipo pero no pudo hacerlo funcionar. Actualmente se fabrican engranajes de plástico, pues hay algunos plásticos tan duros como el acero. Le extirparon las amígdalas, con lo cual se salvó de una infección. Todos los edificios tienen un portero electrónico, pues con este sistema sólo entran quienes son admitidos “electrónicamente”. En el diccionario las palabras son posibles significaciones, pero no dicen nada. (Ortega y Gasset). Pedro, confiésalo de una vez. Confiésalo, de una vez Pedro. Confiésalo, Pedro de una vez.

Valientes ¡a la carga! Acepten señores, mis sinceras disculpas. Sr. Ministro, sírvase aceptar nuestra felicitación.

Related Documents


More Documents from ""

Comunicacion Efectiva
November 2019 27
December 2019 22
Tutorial J2me Mobile
December 2019 13
Macro.docx
May 2020 15