1
Arabic Translations of Key Biblical Terms
النفس
Soul // l’Âme
The English word ‘soul’ is often used to translate a New Testament word (Greek psuchê [3705]) that covers such meanings as ‘breath’, ‘appetite’, desire’, ‘feelings’, a person's ‘physical life’, and ‘an individual person’. The related term ‘non-spiritual’ (Greek psuchikos [4806]) is also treated below. //On emploie souvent le mot ‘âme’ pour traduire le mot (gr.) psuchê. Psuchê peut embrasser des significations telles que ‘haleine’, ‘appétit’, ‘désir’, ‘sentiments’, ‘la vie physique’ et ‘un individu’. Le terme (gr) psuchikos ‘non-spirituel’ ??? est traité ci-dessous aussi. A. SOUL // âme 1. A person's inner being, the self, the psyche // âme--l’être intérieur, le soi-même, le psyche (a) A person's inner longings and desires//âme; les désirs ardents intérieurs; esprit (d’un même esprit)
.َ َومِنْ ُكلّ فِ ْك ِرك،َسك ِ َومِنْ ُكلّ َن ْف،َل قَ ْل ِبك ّ ن ُك ْ ِحبّ الرّبّ إِل َهكَ م ِ « ُت:ُفَقَا َل لَهُ َيسُوع ":
نفس قوّة
Mt 22:37
lacking page
[مذكورة
Acts 4:
]غير نفس نفس
SVB et al
12
37 :22 مت
يوسف53 ق نفس
V13
نفس/ ع
Calc Sira (Sira 24:11 - corresponding to Mt 22:39) E
... ،ٌحدٌ َو َنفْسٌ وَاحِ َدة ِ ن آ َمنُوا قَ ْلبٌ وَا َ ج ْمهُورِ الّذِي ُ َوكَانَ ِل
32 :4 أع 32
.
نفس روح فكر Php 1:
SVB et al TAV, Calc,
نفس/ ع
Sud
،ِل ْنجِيل ِ ُمجَاهِدِينَ َمعًا ِبنَفْسٍ وَاحِ َدةٍ لِيمَانِ ا،ٍ َأ ّن ُكمْ َت ْثُبتُونَ فِي رُوحٍ وَاحِد...
27 :1 في 27
.
نفس
SVB, NAV, 1657, S151, V13, Alg, Mor, Sud, J
1
2
Arabic Translations of Key Biblical Terms
ع /قلب /نفس
2
TAV, Sharif Calc Chad
عب 12 :4
قلب ضمير فكر
ق النّفْسِ وَالرّوحِ ف ذِي حَ ّديْنَِ ،وخَارِقَةٌ إِلَى مَ ْف َر ِ س ْي ٍ حيّةٌ َو َفعّالَةٌ وََأ ْمضَى مِنْ ُكلّ َ ن كَِلمَةَ الِ َ لَ ّ ل وَا ْل ِمخَاخَِ ،و ُم َميّ َزةٌ أَ ْفكَارَ الْقَ ْلبِ وَ ِنيّاتِهِ. صِ وَا ْل َمفَا ِ
He 4:12
النفس
SVB et al ع /النفس See also: Mark 12:30 and Luke Luke 2:35; 10:27 Luke 2:35; also Eph 6:6 and Col 3:231Th 5:23 (b) A person's feelings or emotions //âme, esprit-- les sentiment ou les émotions
س َهرُوا َمعِي». حتّى ا ْل َم ْوتُِ .ا ْم ُكثُوا ه ُهنَا وَا ْ حزِينَةٌ جِدّا َ فَقَا َل َلهُمَْ «:ن ْفسِي َ
مت 38 :26
38
ق نفس
96
طه
":
20
. SVB et al, E Chad
ع /نفس
IT
نفس قلب lacking gospel
Sira 28:2نفس خ َوةِ. غرّوا وََأفْسَدُوا ُنفُوسَ الُمَمِ عَلَى الِ ْ غ ْي َر ا ْل ُم ْؤ ِمنِينَ َ ن ا ْل َيهُودَ َ وَلكِ ّ
أع 2 :14
Mt 26:
Acts 1
4:2
ع /فكر /قلب
SVB, 1657, Mor, Sud NAV TAV Sharif S151, Alg, Chad Calc J S154
2بط 8 :2
نفس عقل قلب فكر ]غير مذكورة[ lacking page
الوثنيين اناس
لثِيمَةِ. لاَ ب يَ ْومًا َفيَ ْومًا َن ْفسَهُ ا ْلبَارّةَ بِالَ ْفعَا ِ ُ ...يعَذّ ُ
2Pe 2:8
3
3
Arabic Translations of Key Biblical Terms
...
نفس
SVB, J, Sharif, S154 ع /نفس See also: Mark 14:34; John 10:24; 12:27; Acts 14:22; He 12:3. (c) The self or person in his relationship with God, that part of a person that relates to God // l’âmela partie d’un individu qui a rapport à Dieu
مت 28 :10
ح ِريّ مِنَ ل خَافُوا بِا ْل َ جسَ َد وَلكِنّ النّفْسَ لَ َي ْق ِدرُونَ أَنْ يَ ْقتُلُوهَاَ ،ب ْ ن الّذِينَ يَ ْقُتلُونَ ا ْل َ َولَ َتخَافُوا مِ َ ج َهنّمَ. س وَا ْلجَسَدَ كَِل ْي ِهمَا فِي َ اّلذِي يَقْ ِدرُ أَنْ ُيهِْلكَ النّفْ َ
Mt 10:28
.
SVB et al, E Calc
ع /نفس /روح
IT Sira 12:20
سكُمْ. صبْ ِركُ ُم ا ْق َتنُوا َأ ْن ُف َ ِب َ
لو 19 :21
ق نفس
TAV IT Alg, Sud, Chad
نفس
Matthew not yet available
روح
Luke 21:19 SVB et al, E
ع /نفس
نفس روح
V13
نفس )غير مذكورة( )نقس (الرجح هي نفس حياة
.
chapter not available Sira 25:9
سكُمْ لجْلِ َأ ْن ُف ِ سرُورٍ ُأنْ ِفقُ َوُأ ْن َفقُ َ وََأمّا َأنَا َفبِ ُكلّ ُ
2كو 15 :12
2Co 12:15
SVB, NAVلجل انفسكم Calcلجلكم ع /من أجلكم /من أجل خاطركم S151, Jعن نفوسكم V13, 1657من اجل انفسكم Algعلى اجل نفوسكم Mor,على مسبّة انفسكم Sudفي شأن نفوسكم TAVفي سبيلكم Sharifمن أجل خاطركم Chadفي شأنكم حجَابِ، الّذِي ُهوَ َلنَا َك ِم ْرسَا ٍة لِلنّفْسِ مُ ْؤ َت َمنَةٍ َوثَا ِبتَةٍ ،تَ ْدخُلُ إِلَى مَا دَاخِلَ ا ْل ِ عب 19 :6 9
.
He 6:1
4
4
Arabic Translations of Key Biblical Terms
.
ق نفس 105هود ع /نفس يع 21 :1
SVB et al
21
Calc
نفس روح
س ُكمْ. شرّ ،فَا ْقبَلُوا ِب َودَاعَةٍ ا ْلكَِلمَ َة ا ْل َم ْغرُوسَةَ ا ْلقَا ِد َرةَ أَنْ ُتخَلّصَ نُفُو َ ط َرحُوا ُكلّ َنجَاسَ ٍة َو َك ْث َرةَ َ لِذِلكَ ا ْ James 1:21
SVB et alنفس ق نفس 27الفجر 89 ) Sharifكم (ضمير ) ع /انتم ،كم ( ضمير Calcروح غ ْيرَ الثّا ِبتَةِ. طيّةِ ،خَادِعُونَ النّفُوسَ َ خِ ل َت ُكفّ عَنِ ا ْل َ عيُونٌ َممْلُوّةٌ فِسْقًاَ ، َلهُمْ ُ 2بط 14 :2
2Pe 2:1
4
ق /نفس
53
يوسف
. 12
.
SVB et al Su d, Chad
إ /ذوي النفوس الضعيفة /الضعفاء
Sharif
النفوس غير الثابتة ...ناس/انسان الضعفاء النفس التين ليس لهن ثبات
S154 See also: Mt 11:28-29; Luke 9:56); He 10:39; 13:17; James 5:20; 1Pe 1:9, 22; 2:11, 25; 4:19; 3Jn 2. Synonym for the personal pronouns, a means of referring to someone (especially in verses that quote the Old Testament) // âme- Synonym pour les pronons personels; une façon de faire )allusion à quelqu’un (surtout dans les versets qui citent l’Ancien Testament
سرّتْ ِب ِه نَ ْفسِــي. حبِيبِي اّلذِي ُ خ َت ْرُتهَُ ، هُوَذَا َفتَايَ اّلذِي ا ْ
مت 18 :12
12:18
SVB, NAV, 1657, 1252
ع /سرت به نفسي إ /رضيت عنه /يفرحني /سرت به نفسي
Calc S76, V95 V71 Alg Mor TAV Sharif, J
سرّت به نفسي رضيت عليه نفسي سررت به نفسي به سررت نفسي رضت به نفسي فرحت به نفسي به رضيت يفرّحني
Mt
5
5
Arabic Translations of Key Biblical Terms
Q 1591 V13 Sud IT
لو 19 :12
احببته سرّت نفسي به فرحت به نفسي انا مبسوط به Matthew not yet available بروحي(
) Sira 7:4مسحته Eنجبي الذي أرتضيت ستَرِيحِي َوكُلِي وَاشْ َربِي ن َكثِي َرةٍِ .ا ْ سنِي َ ع ٌة ِل ِ ت َكثِي َرةٌ ،مَ ْوضُو َ خيْرَا ٌ وََأقُولُ ِلنَ ْفسِي :يَا َنفْسُ َلكِ َ وَا ْف َرحِي!
Luke 12:19
:
نفس 17
ق> ع /نفس أع 24 :15
السجدة
. SVB et al, E
32
V95. V13
نفسي chapter not available
خ َت ِتنُوا ن َت ْ سكُمَْ ،وقَائِلِينَ أَ ْ عجُوكُمْ ِبأَ ْقوَال ،مُقَّلبِينَ َأ ْن ُف َ ع ْن ِدنَا َأزْ َ ن ُأنَاسًا خَا ِرجِينَ مِنْ ِ س ِم ْعنَا أَ ّ إِذْ قَدْ َ ح َفظُوا النّامُوسَ ،الّذِينَ َنحْنُ َلمْ َن ْأ ُمرْهُمْ. َو َت ْ
ق> فكر 219البقرة إ /انتم /كم /فكر
2
Acts 15:24
SVB et al NAV, TAV, Sharif, Alg
نفس فكر
lacking book V13 See also: Luke 1:46-47; Acts 2:27; He 10:38; 1Th 2:8; Re 18:14. 3. A person, an individual // un individu (a) A living person // âme, d’âmes d’hommes, toute personne--un individu en vie
ف نَفْسٍ. ل ِ ل َث ِة آ َ حوُ ثَ َ ع َت َمدُوا ،وَا ْنضَ ّم فِي ذِلكَ ا ْل َي ْومِ َن ْ لمَهُ ِب َفرَحٍ ،وَا ْ فَ َقبِلُوا كَ َ
أع 41 :2
Acts 2:
41
.
ع /شخص ،نفر ق يا بني ادم 31العراف ق نفس 18التكوير ع /شخص /نفر رو 1 :13 1
SVB et al 7
Sharif Sud
81
Chad V13
نفس شخص َنفَر ناس/انسان lacking book
ن إِلّ مِنَ الِ، لنّهُ َليْسَ سُ ْلطَا ٌ لطِينِ الْفَائِقَةَِ ، خضَعْ ُكلّ نَفْسٍ لِلسّ َ ِل َت ْ
Ro 13:
6
6
Arabic Translations of Key Biblical Terms
.
SVB, NAV, Calc, 1657, S151, V13, Alg, Mor, S155
ق واحد
12
النساء
TAV
4
Sharif, Sud
إ /واحد /إنسان /امرء
Chad J
رؤ 13 :18
نفس انسان واحد نادَم إمريء س النّاسِ. جسَادًا ،وَنُفُو َ َوَأ ْ
Re 18:
13
ق عبد
البقرة
78
2
SVB, Calc, 1657, Alg, Sud, Chad NAV TAV, J
إ /نفس
رؤ 9 :6
Sharif
نفس النسان نفس بشرية نفس بشر انسان بنفسه نفس ذ ابن آدم
Mor See also: Acts 2:43; 3:23; 7:14; 27:37; Ro 2:9; 1Co 15:45; 1Pe 3:20; Re 16:3. (b) A dead person //âme- un individu mort
حتَ ا ْلمَ ْذبَحِ نُفُوسَ اّلذِينَ ُقتِلُوا مِنْ َأجْلِ كَِلمَ ِة الَِ ،ومِنْ َأجْلِ ختْ َم ا ْلخَامِسَ ،رََأ ْيتُ َت ْ وََلمّا َفتَحَ ا ْل َ ع ْندَهُمْ، شهَادَةِ الّتِي كَا َنتْ ِ ال ّ
ع /أرواح ع /نفوس /أرواح رؤ 4 :20
Re 6:9
SVB, TAV, Sharif, Alg, Mor, Jنفس NAV, Calcروح Sud, Chadنفس النسان جلِ كَِلمَةِ الِ شهَادَةِ َيسُوعَ َومِنْ َأ ْ جلِ َ َورََأ ْيتُ ُنفُوسَ الّذِينَ ُقتِلُوا مِنْ َأ ْ
Re 20:
4
SVB, NAV, TAV, sharif, 1657, Alg, Mor, Chad, J calc
ع /نفوس /أرواح 1كو 44 :15
Sud B. NON-SPIRITUAL (Greek psuchikos [4806]) //non-spirituel 1. Natural, physical ??? // Naturel; physique
سمًا رُوحَا ِنيّا. جْ ح َيوَا ِنيّا َوُيقَامُ ِ سمًا َ يُزْرَعُ جِ ْ
ع /جسداني /دنيوي /غرائزيّ ق> بشري
154
الشعراء
نفس روح نفس النسان
.
1Co 15:44
SVB, Alg, Mor, Chad NAV, Sharif
26
TAV, J
Calc, 1657, S151, V13, S155
حيواني مادي بشري نفساني
.
7
7
Arabic Translations of Key Biblical Terms
Sudطبيعي إ /الجسم الذي يدفن في القبر يصلح لحياة الدنيا ،وأمّا الجسم الذي يحييه ال ،فيصلح للخرة إ /يُدفن جسما دنيويا ويقام جسما سمائيا
See also: 1Co 15: 46. 2. Unspiritual, worldly//non-spirituel, du monde, naturel, charnel
طبِي ِعيّ لَ َي ْقَبلُ مَا ِلرُوحِ الِ ل ْنسَانَ ال ّ وَلكِنّ ا ِ
1كو 14 :2
1Co 2:
14
ق>
دنيوي 86
ع /الدنيوي
يع 15 :3
البقرة
2
SVB, Morطبيعي NAV, TAV, Jبشري Sharifدنيوي Calc, Algجسماني 1657, V13, S155نفساني S151الذي هو بالنفس Sudما عنده روح Chadجسدي ش ْيطَا ِنيّةٌ. ضيّةٌ نَ ْفسَا ِنيّةٌ َ ي َأ ْر ِ ح ْكمَ ُة نَا ِزلَةً مِنْ فَ ْوقَُ ،بلْ ِه َ ستْ ه ِذ ِه ا ْل ِ َل ْي َ
James
3:15
إ /بشريّة /أنانيّة /غرائزيّة
يهوذا:
19
ق يتبع الشهوات 59مريم
SVB, 1657, Calc, Algنفساني NAV, TAV, Jبشري Sharifبشرية S151من فكر النفس Morنفساوي Sudجسمي Chadمن نفس نادم S154من هموم البشر ح َلهُمْ. ه ُؤلَءِ ُهمُ ا ْل ُم ْع َت ِزلُونَ ِبَأنْ ُفسِهِمْ ،نَ ْفسَا ِنيّونَ لَ رُو َ
SVB, Calc, 1657, S151, Alg 19
NAV TAV Sharif Mor
إ /يتبعون الشهوات /يتبعون غرائزهم الحيوانية
Sud Chad
نفساني ينساق وراء الغرائزالحيوانية غرائزي يتبع الغرائز الحيوانية نفساوي فكره في حاجات الدنيا جسدي
Jude 19
8
Arabic Translations of Key Biblical Terms
بشريون انفس ليس فيهن روح
J S154
8
9
Arabic Translations of Key Biblical Terms
9