OSCEOLA FARMS COMPANY PROCEDIMIENTOS PARA OPERAR TURBOGENERADORES 1) Chequear voltaje de control, interruptor de exitacion. 2) Chequear interruptor principal que este en posicion de trabajo. 3) Chequear que el regulador de voltaje este en manual y el reostato de campo en el minimo. 4) Cerrar interruptor de exitacion. 5) Ir aumentando el voltaje de exitacion a traves de el reostato de campo. 6) Ir ajustando la velocidad de la maquina a medida que lo va necesitando(3600 r.p.m.). 7) Poner en automatico el regulador de voltaje cuando este alrededor de 3950 a 4000 voltios en los generadores Nos. 2 y 3 y en 2100voltios en el generador No. 1. 8) Controlar la frecuencia de 60 Hz con el control del governador. 9) Si es la primera maquina, solo se pone el voltaje en nominal y con el interruptor de sincronizacion en ‘ON’, cerrar el interruptor de fuerza para energizer las barras 10) Si no es la primera maquina debe igualar los voltajes primero y luego proceder a la sincronizacion 11) Seguir los pasos requeridos para sincronizar cada generador.
Osceola FARMS COMPANY Procedures for operations turbo 1) Check voltage control switch exitacion. 2) Check main switch in this position work. 3) Check that the voltage regulator in this manual and resistors field in the minimum. 4) Close switch exitacion.
5) Go exitacion increasing the voltage across the field resistors. 6) Go adjusting the speed of the machine as it is needed (3600 rpm). 7) To automatic voltage regulator when this around 3950 to 4000 volts in generators nos. 2 and 3 and 2100voltios in the generator. 1. 8) To control the frequency of 60 Hz with the control of governor. 9) If this is the first machine, only gets a nominal voltage and with the switch of synch 'ON' switch to wind up the force to energize the bars 10) If there is the first machine should equalize the voltages first and then proceed to synch 11) Follow the steps required to synchronize each generator.