Pregnancy And Air Travel

  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Pregnancy And Air Travel as PDF for free.

More details

  • Words: 1,668
  • Pages: 33
Pregnancy and Air  Travel Medical Guidelines for Airline Travel

 

 

Pregnancy and Air Travel 





 

Because of the favorable properties of fetal  hemoglobin (HbF), including increased oxygen carry ing potential plus increased fetal hematocrit and the  Bohr effect, fetal PaO2 changes very little. Huch studied the fetal physiologic changes inflight  at 32­38 gestational wk.  Even though maternal cardiovascular changes were  noted, there were no differences in fetal beat­to­beat  variability, bradycardia, or tachycardia (44).   

Pregnancy and Air Travel 



 

The commercial aircraft environment is not  generally considered hazardous to the normal pregna ncy and is a much safer and more comfortable mode  of transportation during pregnancy when compared t o most alternatives (6,7,12,20).  At a cabin altitude of 5000–8000 ft (1524–2438 m),  the maternal hemoglobin remains 90% saturated eve n though PaO2 decreases to 64 mm Hg (55).  

Pregnancy and Air Travel 

 

Also, there is no evidence that chronic  exposure in either commercial aircraft or livin g at 10,170 ft (3100 m) causes significant pre gnancy­related problems, and some air carrier s allow pregnant flight attendants and pilots to  fly through the first two trimesters (13,15,22). 

 

Pregnancy and Air Travel 



 

In the event of sudden decompression, all p assengers should use supplemental oxygen.  Emergency descent procedures should negate  the risk for fetal evolved gas disorder that is p ossible following prolonged decompression (4 6,56,63).

 

Pregnancy and Air Travel 



 

การตัง้ครรถ์ไม่ใช่ข้อห้ามในการเดินทางอากาศเพร าะได้มก ี ารศึกษาพบว่า การจับออกซิเจนของทารกในครรถ์ทำาได้ดีมากแม้ ว่าผู้เป็ นแม่จะมีอาการขาดออกซิเจนในระดับต ำา่ำา ๆ การเดินทางอากาศเม่ ือเทียบแล้วจะปลอดภัยและส ะดวกสบายกว่าการเดินด้วยวิธีอ่น ื ในการอาศัยอยู่ในท่ท ี ่ีมค ี วามสูง 10,170 ฟุต หรือในการเดินทางของลูกเรือก็ไม่เกิดปั ญหา เก่ียวกับการตัง้ครรถ์ในบางสายการบินให้ลก ู เรือบิ นได้ถึง 6 เดือน  

Pregnancy and Air Travel 

 



 

Difficulty in equalizing pressure in the middle ear  and sinus cavities most often occurs during descent f rom altitude.  Hyperplasia of tissue in the nasal cavity and pharynx  during pregnancy may accentuate this problem.  Intestinal gas expansion at altitude could cause  additional discomfort in late pregnancy due to abdo minal crowding (11).  For this reason, it is prudent to avoid gas­producing  foods in the days before a scheduled flight.  

Pregnancy and Air Travel 



 

ในการบินตามปกติจะมีปัญหาด้านการปรับความดั นในหูชัน ้ กลาง และใน ไซนัส สำาหรับผู้ท่ีตัง้ครรภ์จะมีการบวมของทางเดินหายใ จและ ไซนัสซ่ ึงจะทำาให้การปรับแรงดันได้ยากขึน ้ การขยายตัวของก๊าซในท้องจะทำาให้ผู้ท่ีตัง้ครรถ์มี ปั ญหาท้องอืดได้ง่ายจึงแนะนำาให้งดอาหารท่ีสร้าง ก๊าซในวันก่อนเดินทาง  

Pregnancy and Air Travel 



 

One study associated preterm rupture of membranes  with reduced barometric pressure, but there are no da ta to associate either premature rupture of membrane s or premature labor with commercial flight paramet ers (61).  There has been a single reported case of placental  abruption during flight, but because abruption is not  a rare event, this single event may well have been co incidental  

Pregnancy and Air Travel 



 

จากการศึกษาพบว่ามีการเกิดการฉีกขาดของเย่ ือถุ งน าำ ้ำา คร ำา่ำา ก่อนกำาหนดร่วมกับการลดลงของความ กดดันบรรยากาศแต่ยังไม่มีข้อมูลท่ีสัมพันธ์กันระ หว่างการเย่ ือถุงน ำา้ำา คร ำา่ำา ฉีกขาดก่อนกำาหนดหรือ ภาวะคลอดก่อนกำาหนดในการบินของสายการบิน มีกรณีรกลอกตัวระหว่างการบินอยู่หน่ึงรายงาน แต่ภาวะรกลอกตัวเป็ นภาวะท่พ ี บบ่อย จึงเช่ อ ื ว่าเป็ นเหตุการณ์ท่ีเกิดร่วมกันมากกว่า  

Pregnancy and Air Travel 





 

Because air travel can cause motion sickness, the p ractitioner should advise the pregnant traveler that th e nausea and vomiting that occasionally occur in earl y pregnancy may be increased during flight (12).  Antiemetic medication should be considered for  individuals who are already experiencing difficulties .  In addition, aircraft often encounter turbulent air,  sometimes unexpectedly.  

Pregnancy and Air Travel 



 

เน่ ืองจากการเมาอากาศเกิดขึน ้ ได้ง่าย ในผู้ท่ีตงั ้ ครรภ์ก็มีอาการแพ้ท้องซ่งึ ทำาให้เกิดอากา รคล่ น ื ไส้อาเจียนได้มากขึน ้ การพิจารณายาแก้อาเจียนเป็ นส่ิงท่ต ี ้องพิจารณาเพื ่อลดอาการคล่ น ื ไส้อาเจียน และในบางครัง้เคร่ ืองบินอาจต้องพบกับสภาพอาก าสโดยไม่รู้ตวั ล่วงหน้าด้วย  

Pregnancy and Air Travel 

 



 

Even relatively minor trauma to the abdomen in the  third trimester of pregnancy may be associated  with placental abruption.  Pregnant travelers should be instructed to use their  seat belts continuously while seated.  The lap belt should be worn snugly over the pelvis  or upper thighs, thus reducing the potential for injury  of abdominal contents.  Inflight ambulation in the cabin late in pregnancy  should be done with caution due to changing center  of gravity and abdominal prominence.  

Pregnancy and Air Travel 



 

แม้ว่าการกระทบกระเทือนอาจเพ่ิมโอกาสของการ หลุดลอกของรก ก็ยังแนะนำาให้ผู้ตัง้ครรภ์รัดเข็มขัดตลอดเวลา ให้รัดบริเวณกระดูกเชิงกรานเพ่ ือไม่กระทบกระเทื อนกับท้อง การเคล่ อ ื นท่ีในระหว่างการบินต้องกระทำาบ่อยๆ ด้วยความระมัดระวังเน่ ืองจากว่าการทรงตัวอาจทำา ได้ไม่ดีเน่ อ ื งจากท้องท่ใี หญ่ขึน ้ มา  

Pregnancy and Air Travel 





 

Pregnancy significantly increases this risk due to  obstruction of the vena cava from uterine compressio n, dependent lower extremities, and altered clotting f actors.  Therefore, it is particularly vital that pregnant flyers  ambulate every hour or two.  Constricting garments are to be avoided; however,  support stockings and comfortable supportive shoes  would be helpful.   

Pregnancy and Air Travel   



 

It may also be beneficial to request an aisle seat for  easier ingress, egress, and periodic leg stretching.  Those late in pregnancy should avoid the seat  adjacent to the emergency exits.  Pregnant women with prior venous  thromboembolism phenomenon or medical condition s that predispose them to venous thrombosis need to  discuss anticoagulant therapy with their physician. Pregnancy­related emergencies are most likely in the

 

Pregnancy and Air Travel 





 

ผู้ท่ต ี ัง้ครรภ์มีโอกาสเส่ย ี งสูงขึน ้ ท่จี ะเกิด การอุดตันของหลอดเลือดจากเกร็ดเลือดรวมตัวกั น ดังนัน ้ ผู้ตัง้ครรภ์ตอ ้ งลุกเดินบ่อยๆ แนะนำาให้เลือกท่ีนัง่ชิดทางเดินเพ่ ือจะได้เข้าออกท่ี นัง่ได้ง่าย และยืดขาได้สะดวก ผู้ท่ท ี ้องแก่ไม่ควรนัง่ใกล้ทางออกฉุกเฉิน ในผู้ท่ีเคยมีการอุดตันของหลอดเลือดควรพิจารณา การใช้ยาต้านการแข็งตัวของเลือดกับแพทย์  

Pregnancy and Air Travel 







 

the aircraft environment limits the ability for a  medical response.  In addition, diversion to an alternate airport is  expensive and disruptive to other passengers.  Approximately 15–25% of pregnancies end in  spontaneous abortion with a rate of 12% for those les s than 20 yr of age to over 25% for those over 40 (20 ).  Additionally, there has been a dramatic increase in  the number of ectopic gestations.   

Pregnancy and Air Travel 



 

About 1 in every 80 pregnancies now occurs  outside the uterus and each is associated with  a 10­fold increased risk of maternal mortality  over normal delivery.  Therefore, it is advisable that travelers, p articularly in the first trimester, not initiate a f light if they are having either bleeding or pain  associated with their pregnancy.  

Pregnancy and Air Travel 





  

เน่ ืองจากการรักษาผู้ป่วยบนเคร่ อ ื งบินมีข้อจำากัดม าก การเปล่ย ี นสนามบินท่บ ี น ิ ลงมีค่าใช้จ่ายสูงมากและ รบกวนผู้โดยสารอ่ ืน การแท้งเองมีอัตราประมาณ 15­25%  ในผู้ท่ีอายุน้อยกว่า 20 ปี มีอัตรา 12% ผู้ท่อ ี ายุเกิน 40 ปี มีอต ั รา 25%  การเพ่ม ิ ขึน ้ ของการท้องนอกมดลูกซ่ ึงมีอัตราประ มาณ 1 ใน 80 ของการตัง้ครรภ์  

Pregnancy and Air Travel 





 

Even though national aviation authorities may have  no official policy regarding pregnant pilots or passen gers, many airline medical departments allow passen gers to fly at their discretion up to 36 wk gestational  age.  Beyond 36 wk, medical certification by an  obstetrician may be required, particularly for long ha ul, over­water flights. Since the onset of labor is difficult to predict, even  when the cervix is unfavorable, caution is advised.  

Pregnancy and Air Travel 



 

Women with multiple pregnancies, a history of p reterm delivery, cervical incompetence, bleeding, or  increased uterine activity that might result in early d elivery should be encouraged to avoid prolonged air  travel Individuals with reduced oxygen carrying capacity  of the blood, such as anemia, are encouraged to  correct the deficit prior to flight.   

Pregnancy and Air Travel 

  

แม้ว่ายังไม่มีข้อห้ามอย่างเป็ นทางการในการกำาหน ดผู้ตงั ้ ครรภ์ว่าจะไม่ให้บน ิ ถึงเม่ อ ื ไร หน่วยแพทย์ของสายการบินพิจารณายินยอมให้ผู้ ปฏิบต ั งิ านของตนบินได้ถึง 36  สัปดาห์ แต่ถ้าจะเกินกว่านัน ้ ต้องมีการรับรองจากสูตินารีแ พทย์ โดยเฉพราะการบินระยะไกลหรือบินเหนือทะเล การกำาหนดเวลาคลอดเป็ นเร่ ืองยากในผู้ท่ท ี ้องมา หลายครัง้ประวัติการคลอดก่อนกำาหนด  

Pregnancy and Air Travel 



 

Other conditions that result in reduced p lacental respiratory reserve may preclude flig ht or necessitate medical oxygen therapy. These include intrauterine growth retardation,  post maturity, preeclampsia, chronic  hypertension, or placental infarction

 

Pregnancy and Air Travel 





 

ในบุคคลท่ม ี ีการนำาออกซิเจนไม่ดีเช่นผู้ท่โี ลหิตจาง ให้แก้ไขก่อนบิน ในภาวะการทำางานของรกในด้านการนำาออกซิเจน ไม่ดีไม่ควรบินหรือถ้าจำาเป็ นต้องบินต้องมีการรักษ าด้วยออกซิเจนด้วยเช่น ภาวะการเจริญเติบโตของเด็กในครรภ์ช้ากว่าปกติ ตัง้ครรภ์เกินกำาหนด ภาวะครรภ์เป็ นพิษ ความดันโลหิตสูง หรือมีการตายของรก  

Pregnancy and Air Travel 



 

Travelers with complicated pregnancies or  conditions requiring medicines should be remi nded to take a copy of their prenatal record an d enough of their medication to complete the t rip. The practitioner must also consider the  medical care available at the destination, ende mic illnesses, and the dates for the return fligh t, if applicable.  

Pregnancy and Air Travel 



 

ในผู้ตัง้ครรภ์ท่ม ี ีปัญหาอย่าลืมท่จี ะนำาประวัติการฝ ากครรภ์ตด ิ ไปด้วยและเม่ อ ื จำาเป็ นต้องใช้ยาต้องไม่ ลืมท่ีจะเตรียมยาให้เพียงพอ แพทย์ตอ ้ งพิจารณาความสามารถของแพทย์และอุ ปกรณ์ท่จี ุดหมายปลายทางท่ผ ี ู้ตัง้ครรภ์จะเดินทางไ ป รวมถึงโรคระบาดท่ม ี ีอยู่ รวมถึงวันเดินทางกลับด้วย  

Travel With Children 



 

The aircraft environment is generally not a p roblem for new­borns and children, with only  a few exceptions. However, it would be prudent to wait about 1­ 2 wk after birth to assure that the child is healt hy and free of congenital defects or acute resp iratory distress syndromes, and that the alveol i have fully expanded.  

Travel With Children 





 

Infants and toddlers usually have poor eustachian  tube function and often have bouts of otitis media th at can increase the risk of otalgia during descent.  Consequently, it is helpful to have a baby nurse a  bottle or breast, or suck a pacifier, in order to open th e eustachian tube (older children may drink from a c up).  In addition, children with upper respiratory  infections and congestion may benefit from a nasal d econgestant given 30 min prior to descent.   

Travel With Children 





 

Otitis media is not thought to preclude flight if  appropriate antibiotics have been administered for at  least 36 h and the eustachian tube is patent (69).  Diarrheal disease is common at many international  destinations, and children are particularly susceptible  to dehydration.  Parents taking children to areas where diarrheal  illnesses are endemic should travel with prepackaged  oral rehydration salts.  

Travel With Children 





  

สภาพแวดล้อมในการบินไม่มีปัญหากับเด็กเกิดให ม่ ทารก อย่างไรก็แล้วแต่ให้รอเวลาประมาณ 1­2 สัปดาห์เพ่ ือให้พ้นการผิดปกติแต่กำาเนิด ภาวะการหายใจล้มเหลว(ARDS)หรือให้ถุงลมขยา ยตัวดีก่อน เด็กมักมีท่อยูเทเช่ย ี นทำางานได้ไม่ค่อยดีทำาให้เกิด การปวดหูได้ง่าย ให้เด็กดูดนมแม่หรือนมขวดหรือหัวนมปลอม  

Travel With Children 



 

Travelers with children should consider  endemic medical conditions at the destination  and vehicular safety.  It should be noted that the greatest risk of  severe injury and death of children during tra vel is due to vehicular injury, and an appropri ate car travel seat should be carried on­board  or available at the travel destination (6).   

Travel With Children 





 

การมีหูชัน ้ กลางอักเสบอาจบินได้ถ้าให้ยาปฏิชีวนะ อย่างเหมาะสม ก่อนบิน 36 ชัว่โมง และท่อยูเทเช่ย ี นยังทำางานได้ดี โรคท้องเสียเป็ นอีกปั ญหา ท่ท ี ำาให้เกิดการขาดน ำา้ำา และเกลือแร่ให้เตรียมผงเก ลือแร่ไปด้วย การเดินทางกับเด็กให้พิจารณาโรคประจำาถ่น ิ ท่เี ดิน ทางไป และปั ญหาท่ต ี อ ้ งระวังคือความปลอดภัยจากอุบต ั เิ  

Related Documents

Pregnancy And Air Travel
November 2019 20
Pregnancy
June 2020 24
Air And Air Quality
June 2020 14
Pregnancy
May 2020 25
Pregnancy
May 2020 19