DIDÁCTICA DE LAS CONSTRUCCIONES DE PARTICIPIO Domingo Fernández Díaz
METODOLOGÍA • Fase 0: Morfología de los participios. • Fase 1: ¿Qué son los participios? • Fase 2: ¿Cómo aparecen en los textos? • Fase 3: ¿Cómo distinguimos a simple vista el Participio Concertado del Absoluto? • Fase 4: ¿Qué elementos sintácticos presentan sus estructuras? • Fase 5: Y ¿cómo traducirlos al español? • Colofón: Información complementaria.
Fase 1: ¿Qué son los participios? Los participios son: ADJETIVOS - VERBALES Conciertan en género, número y caso con un sustantivo o pronombre
Tienen tiempo, voz y podrán o deberán llevar complementos y determinantes verbales
Fase 2: ¿Cómo aparecen en los textos?
• Como adjetivo • Como sustantivo • Como verbo
Arbor florens Capti trucidati sunt Participios concertado y absoluto
Fase 3: ¿Cómo distinguimos, a simple vista, el Participio Concertado del Absoluto? • Participio Concertado: siempre que el participio aparezca en cualquier caso distinto del ablativo. Consul hostes flumen transgredientes aggressus est.
• Participio (o Ablativo) Absoluto: siempre que el participio aparezca en ablativo y vaya concertando con un sustantivo o pronombre que lleva a su lado. Duce vulnerato, omnes fugerunt. Atención al tipo Cicerone consule
Fase 4: ¿Qué estructura sintáctica presentan? • Si el participio es de presente o de pretérito de un verbo deponente, nos enfrentamos a una oración activa En ambos casos, el sujeto será el sustantivo o pronombre con el que concierte el participio
• Si el participio es de pretérito de un verbo no deponente, la oración pasiva • Si la construcción es del tipo Cicerone consule, la oración es copulativa El sujeto es el sustantivo o pronombre en primera posición, y el atributo el nombre o adjetivo que le sigue.
Fase 5: ¿Cómo traducirlos al español? VALOR TEMPORAL DE LOS PARTICIPIOS (en relación con el tiempo del verbo principal): • Participio de presente
SIMULTANEIDAD
• Participio de pretérito
ANTERIORIDAD
• Participio de futuro
POSTERIORIDAD
PARTICIPIO CONCERTADO
• Gerundio simple César, regresando de España, marchó a Grecia.
PARTICIPIO DE PRESENTE Caesar, ex Hispania rediens, in Graeciam profectus est.
• Proposición de relativo con presente o imperfecto de indicativo César, que regresaba de España, marchó a Grecia.
• Giro adverbial adecuado al contexto César, cuando regresaba de España, marchó a Grecia.
PARTICIPIO CONCERTADO • Gerundio compuesto • Verbo deponente
Caesar, suos milites hortatus, proelium commisit: César, habiendo arengado a sus soldados, entabló combate
• Participio pasado PARTICIPIO DE PRETÉRITO
Pompeyo, vencido por César, pidió la paz.
• Verbo no deponente
• Proposición de relativo con perfecto o pluscuamperfecto de indicativo pasivo
Pompeius, a Caesare victus, pacem petivit
• Giro adverbial adecuado al contexto
Pompeyo, que había sido vencido por César, pidió la paz.
Pompeyo, después que/porque había sido vencido por César, pidió la paz.
PARTICIPIO CONCERTADO
• Es muy poco usado, y sólo en construcción concertada
PARTICIPIO DE FUTURO
• Cuando aparece, se puede traducir por un giro final: Galli castra oppugnaturi ad Cursium venerunt. Los galos llegaron a Cursio para atacar el campamento. Formación de la perifrástica activa con el verbo SVM.
PARTICIPIO ABSOLUTO
• Gerundio simple Reinando Rómulo...
PARTICIPIO DE PRESENTE
• Giro adverbial adecuado al contexto
Romulo regnante...
• Expresión nominal
Cuando Rómulo reinaba...
Durante el reinado de Rómulo...
PARTICIPIO ABSOLUTO • Gerundio compuesto pasivo Habiendo sido conocidos estos hechos... O, en voz activa: Habiendo conocido estos hechos...
• Participio pasado PARTICIPIO DE PRETÉRITO His rebus cognitis...
Conocidos estos hechos...
• Giro adverbial adecuado al contexto Después de haber sido conocidos estos hechos...
• Expresión nominal Después del (tras) conocimiento de estos hechos...
PARTICIPIO ABSOLUTO
• Sobreentendiendo “siendo” TIPO CICERONE CONSULE
Siendo cónsul Cicerón...
• Expresión nominal Con Cicerón de cónsul... / Durante el consulado de Cicerón...
Colofón: Información complementaria ALGUNAS EXPRESIONES DE PARTICIPIO DE CIERTA DIFICULTAD: • Ab urbe condita
Desde la fundación de Roma
• Ante urbem conditam
• Post exactos reges
Antes de la • Post urbem conditam fundación de Roma
• Inita hieme
A comienzos del invierno
• Sole orto
• Me invito
En contra de mi voluntad
• Prima luce
• Nobis invitis
Contra nuestra voluntad
• Te non adiuvante
• Nocte interviniente
Al llegar la noche
• Te suadente
Tras la expulsión de los reyes Después de la fundación de Roma
Al despuntar el día Al amanecer Sin tu ayuda Según tu consejo