Stimate client, Vã mulþumim pentru cã aþi ales marca FIAT ºi vã felicitãm pentru alegerea unui Fiat Albea.
Am conceput acest manual pentru o cunoaºtere amãnunþitã ºi o exploatare optimã a noului Fiat Albea. Vã recomandãm citirea sa în întregime înainte de a porni pentru prima oarã la drum. Veþi descoperi informaþii, sfaturi ºi avertismente utile referitoare la conducerea autoturismului dvs. astfel încât sã puteþi beneficia la maxim de calitãþile sale tehnologice. Acest manual conþine sfaturi extrem de importante cu privire la condiþiile de siguranþã în trafic, întreþinerea automobilului ºi protejarea mediului înconjurãtor.
C
arnetul de Garanþie anexat acestui manual cuprinde ºi Certificatul de Garanþie, cu termenii ºi condiþiile pentru pãstrarea garanþiei.
Lecturã ºi cãlãtorie plãcutã!
În acest Manual de Utilizare sunt descrise toate modelele Fiat Albea. În consecinþã vã rugãm sã luaþi în considerare numai versiunea achiziþionatã de dumneavoastrã.
BINE AÞI VENIT LA BORDUL UNUI FIAT ALBEA
F
iat Albea este un autoturism cu o linie originalã, gândit pentru a vã oferi satisfacþie maximã, siguranþã deplinã ºi respectarea normelor de protejare a mediului înconjurãtor. Începând cu motorizãrile ºi continuând cu sistemele de siguranþã, îmbunãtãþirea confortului pentru ºofer ºi pasageri, practicitatea soluþiilor funcþionale, totul vã va face sã apreciaþi personalitatea Fiat-ului Albea.
V
ã veþi da seama de acest lucru atunci când veþi descoperi cã stilul ºi caracteristicile Fiat sunt o parte foarte importantã din procesul de producþie, ceea ce duce la reducerea costurilor de întreþinere.
2
SEMNELE CE VÃ AJUTÃ SÃ CONDUCEÞI CORECT
S
emnele din aceastã paginã sunt foarte importante. Ele semnalizeazã acele pãrþi din manual care trebuie citite cu atenþie sporitã. Dupã cum vedeþi, fiecare semn are un simbol diferit, astfel încât acestea sã poatã fi rapid ºi uºor identificate în cadrul diverselor secþiuni.
Siguranþa pasagerilor Important: ignorarea totalã sau parþialã a acestor instrucþiuni poate pune ºoferul, pasagerii sau alte persoane în pericol.
Protecþia mediului înconjurãtor Acest semn aratã procedurile corecte de urmat pentru a vã asigura cã autoturismul dvs. nu polueazã mediul.
Integritatea vehiculului Important: ignorarea totalã sau parþialã a acestor instrucþiuni poate duce la defecþiuni mari ale autoturismului ºi poate conduce la anularea garanþiei
3
SIMBOLURI Veþi gãsi etichete specifice, colorate, lângã sau chiar pe suprafaþa unor componente ale Fiat Albea. Ele poartã simboluri pentru a vã reaminti mãsurile care trebuie luate cu privire la componentele respective. În continuare sunt prezentate simbolurile ce pot fi gãsite pe aceste etichete, iar lângã simbol se va preciza componenta în cauzã. Pe lângã semnificaþia acestora, ele sunt împãrþite suplimentar în simboluri de: pericol, interzicere, avertizare, obligativitate ºi, este menþionatã componenta cãreia aparþine simbolul.
SIMBOLURI DE PERICOL Baterie Lichid coroziv.
Baterie Pericol de explozie.
Înaltã tensiune.
Curea ºi volante Piese în miºcare; nu vã apropiaþi cu corpul sau îmbrãcãmintea!
Ventilator Poate porni automat ºi cu motorul oprit.
Tubulaturã de climatizare Nu deschideþi!
Vas de expansiune Nu desfaceþi capacul cu lichidul de rãcire fierbinte!
4
Bobinã
Gaz sub presiune.
SIMBOLURI DE INTERZICERE
SIMBOLURI DE AVERTIZARE
Baterie
Apãrãtori de cãldurã – curea roþi de transmisie - ventilator
Nu umblaþi cu flacãrã deschisã!
Nu vã sprijiniþi !
Catalizator Nu staþionaþi deasupra materialelor inflamabile! Consultaþi capitolul: "Întreþinerea dispozitivelor ce reduc noxele."
Baterie Þineþi copiii la distanþã !
AI
RBAG
Airbag pasager
Nu instalaþi scaunul pentru copii pe locul pasagerului din faþã!
Servodirecþie Nu umpleþi rezervorul peste limita maximã! Folosiþi numai lichidul indicat la capitolul "Alimentare".
5
SIMBOLURI DE OBLIGATIVITATE Circuit de frânã
Vehicule pe benzinã
Nu umpleþi rezervorul peste limita maximã! Folosiþi numai lichidul indicat la capitolul "Alimentare".
Baterie
Folosiþi numai benzinã fãrã plumb, 95 R.O.N.
Protejaþi-vã ochii !
Baterie Cric
Vehicule diesel ªtergãtor parbriz Folosiþi numai lichidul indicat la capitolul "Alimen-
Folosiþi doar motorinã ce respectã standardele europene EN590. DIESEL
tare." Vas de expansiune Ulei motor Folosiþi numai lubrifiantul indicat la capitolul "Alimentare."
6
Folosiþi doar lichid indicat la capitolul “Alimentare”
Consultaþi Manualul de Utilizare.
CUPRINS FAMILIARIZAREA CU AUTOVEHICULUL CUNOAªTEREA AUTOVEHICULULUI UTILIZAREA CORECTÃ A AUTOVEHICULULUI ÎN CAZ DE URGENÞÃ ÎNTREÞINEREA AUTOVEHICULULUI SPECIFICAÞII TEHNICE INDEX ALFABETIC
7
FAMILIARIZAREA CU AUTOVEHICULUL!
Aºezaþi-vã comod în autovehicul ºi pregãtiþi-vã sã . citiþi.
Paginile urmãtoare vã vor oferi toate informaþiile necesare pentru a pleca repede ºi pentru a circula în deplinã siguranþã. În câteva minute, vã veþi familiariza cu martorii de avertizare ºi principalele sisteme. Orice reglare trebuie fãcutã exclusiv cu vehiculul staþionat.
8
PLANªA DE BORD ............................................................ TABLOUL DE BORD .......................................................... SISTEMUL FIAT CODE ...................................................... SCAUNELE ............................................................................ TETIERE .................................................................................. CENTURI DE SIGURANÞÃ .............................................. VOLANUL.............................................................................. MANETELE VOLANULUI .................................................. OGLINZI RETROVIZOARE .............................................. ÎNCÃLZIREA ªI VENTILAÞIA .......................................... AER CONDIÞIONAT MANUAL .................................... LUMINILE DE AVARIE ........................................................ BUTOANE DE COMANDÃ.............................................. GEAMURI ELECTRICE........................................................ PORTBAGAJUL .................................................................... CAPOTA ................................................................................ PORTIERELE .......................................................................... LA STAÞIA DE ALIMENTARE ..........................................
9 11 12 13 13 13 14 14 15 16 16 16 17 17 18 18 19 19
PLANªA DE BORD Prezenþa ºi poziþia instrumentelor ºi a martorilor de avertizare pot fi diferite în funcþie de versiune.
P4E02760
fig. 1
1. Aeratoare laterale reglabile ºi orientabile - 2. Aeratoare fixe spre geamurile laterale - 3. Manetã comandã lumini externe - 4. Tablou de bord ºi martori avertizare – 5. Claxon - 6. Aeratoare centrale reglabile ºi orientabile - 7. Buton lumini avarie - 8. Manetã control ºtergãtoare de parbriz - 9. Ceas digital ºi display multifuncþional - 10. Butoane de comandã ºi martori - 11. Compartiment pentru radio - 12. Torpedo - 13. Comenzi control ventilaþie/climatizare - 14. Brichetã 15. Spaþiu depozitare - 16. Contact - 17. Manetã reglare volan – 18. Capac de acces la siguranþe - 19. Manetã deschidere capotã motor – 20. Comenzi display multifuncþional.
9
Prezenþa ºi poziþia instrumentelor ºi a martorilor de avertizare pot fi diferite în funcþie de versiune.
P4E02761
fig. 2
1. Aeratoare laterale reglabile ºi orientabile - 2. Aeratoare fixe spre geamurile laterale - 3. Manetã comandã lumini externe - 4. Tablou de bord ºi martori avertizare - 5. Claxon - 6. Aeratoare centrale reglabile ºi orientabile - 7. Buton lumini avarie - 8. Manetã control ºtergãtoare de parbriz - 9. Ceas digital ºi display multifuncþional - 10. Butoane de comandã ºi martori - 11. Radio - 12. Torpedo - 13. Comenzi control ventilaþie/climatizare - 14. Brichetã - 15. Spaþiu depozitare 16. Contact - 17. Manetã reglare volan - 18. Capac de acces la siguranþe - 19. Manetã deschidere capotã motor - 20. Comenzi display multifuncþional.
10
VERSIUNE 1.4 8V
TABLOUL DE BORD
A - Indicator temperaturã nivel carburant cu martor rezervã. B - Turometru. C - Kilometraj total ºi parþial. D - Termometru lichid rãcire motor.
P4E02762
fig. 3
VERSIUNE 1.3 Multijet A - Indicator temperaturã nivel carburant cu martor rezervã. B - Turometru. C - Kilometraj total þi parþial. D - Termometru lichid rãcire motor. P4E02765
fig. 4
11
SISTEMUL FIAT CODE
O datã cu maºina, sunt furnizate: – douã chei A dacã vehiculul nu este dotat cu telecomandã; – douã chei B dacã vehiculul este dotat cu telecomandã de închidere/ deschidere centralizatã a portierelor.
DISPOZITIV DE BLOCARE A COLOANEI DE DIRECÞIE Se activeazã automat când este scoasã cheia din contact. Se dezactiveazã când cheia este rotitã în poziþia MAR; dacã întâmpinaþi rezistenþã la rotirea cheii în contact, miºcaþi uºor de volan în ambele sensuri.
P4E02836
Pentru protecþia suplimentarã a autovehiculului dumneavoastrã împotriva furtului, acesta a fost dotat cu un sistem electronic de blocare a motorului (sistemul Fiat Code), care este activat automat când scoateþi cheia din contact. Fiecare cheie conþine în suportul ei un dispozitiv electronic ce are rolul de a modula frecvenþa semnalului radio trimis la pornire de o antenã specialã încorporatã în comutator. Semnalul respectiv este, de fapt "parola" cu care comanda autovehiculului recunoaºte cheia, permiþându-i sã porneascã doar în aceste condiþii.
CHEILE fig. 5
fig. 5
12
SCAUNELE
TETIERE
Acþionaþi comenzile din fig. 6
Reglaþi tetierele fig. 7 astfel încât ceafa, ºi nu gâtul, sã se sprijine pe tetierã, asigurându-vã cã aþi blocat-o în poziþia doritã. Citiþi ºi capitolul "Cunoaºterea autovehiculului".
A - Reglare longitudinalã. B - Reglare înclinare spãtar. C - Reglare în înãlþime.
CENTURI DE SIGURANÞÃ Orice reglare trebuie fãcutã exclusiv cu vehiculul staþionat. Reglare în înãlþime a centurilor anterioare: – pentru ridicare: ridicaþi inelul reglabil A-fig. 8; – pentru coborâre: menþinând apãsat pe B deplasaþi inelul reglabil A.
Orice reglare trebuie fãcutã exclusiv cu vehiculul staþionat.
fig. 6
fig. 7
P4E02303
P4E02834
P4E02109
Inelul A poate avea 4 poziþii distincte.
fig. 8
13
VOLANUL Pentru a-i regla înclinarea (acolo unde este prevãzutã), folosiþi maneta A-fig. 9. Poziþia 1 - volan deblocat Poziþia 2 - volan blocat.
MANETA STÂNGÃ fig. 10 În poziþia 1 = semnalizare dreapta În poziþia 2 = semnalizare stânga Trasã cãtre volan = semnal luminos Trasã cãtre volan, cu cheia extrasã sau în poziþia STOP = funcþia "follow me home". Manetã în poziþia O = lumini stinse Manetã în poziþia 6 = lumini de poziþie Manetã în poziþia 2 = lumini de întâlnire Cu maneta în poziþia 2 înspre planºa de bord = lumini de drum.
P4E02766
Reglarea se va face numai cu vehiculul staþionat!
MANETELE VOLANULUI
fig. 9
14
P4E02767
Pentru protecþie maximã, reglaþi spãtarul drept, sprijiniþi bine spatele ºi legaþi centura pentru a avea contact perfect pe bust ºi bazin. Nu utilizaþi centura cu scaunul înclinat.
fig. 10
În poziþia 2 = ºtergere continuã lentã În poziþia 3 = ºtergere continuã rapidã În poziþia 4 = ºtergere continuã rapidã (cu revenire automatã)
IMPORTANT Pentru a vizualiza informaþiile furnizate de Trip Computer, dacã sunteþi în meniul Set up trebuie sã ieºiþi pentru ca, apoi prin intermediul butonului Trip sã puteþi vizualiza informaþiile Trip Computer.
P4E02768
Apropiere de volan = spãlarea parbrizului
Apãsare lungã, cel puþin 2 secunde: anularea tuturor informaþiilor furnizate de Trip Computer.
fig. 11
OGLINZI RETROVIZOARE AVERTISMENT Suprafaþa oglinzii dreapta este parabolicã ºi deformeazã câmpul vizual. Dimensiunea imaginii rezultatã poate da impresia cã obiectul vizualizat este mai departe decât în realitate. Reglare manualã: din interiorul autovehiculului, acþionaþi maneta A-fig. 13. Reglare electricã: acþionaþi butoanele de comandã fig. 14: A - pentru orientare în cele patru sensuri B - pentru selectarea oglinzii (dreapta sau stânga).
fig. 12
P4E02115
În poziþia 1 = ºtergere intermitentã
Buton TRIP fig. 12 Apãsare scurtã, maxim 2 secunde: vizualizeazã informaþiile furnizate de Trip Computer.
P4E02780
MANETA DREAPTA fig.11 În poziþia 0 = ºtergãtor de parbriz oprit
fig. 13
15
Dacã oglinda vã împiedicã sã treceþi printr-un spaþiu strâmt, o puteþi rabata din poziþia 1 în poziþia 2.
AER CONDIÞIONAT MANUAL
LUMINILE DE AVARIE
COMENZI fig. 16
Pentru a le aprinde, apãsaþi butonul A-fig. 17.
A - Reglare temperaturã.
ÎNCÃLZIREA ªI VENTILAÞIA
C - Cursor vitezã ventilator.
A - Reglare temperaturã. B - Cursor recirculare aer. C - Cursor vitezã ventilator.
P4E02116
D - Distribuire aer.
16
Folosirea luminilor de avarie este reglementatã de codul rutier din þara în care vã aflaþi. ªoferul este obligat sã respecte regulile de circulaþie.
P4E02769
AVERTISMENT Pentru o eficienþã maximã a dezaburirii parbrizului ºi geamurilor laterale, rotiþi butonul D în poziþia -, butonul C în poziþia 4 ºi închideþi aeratoarele centrale.
fig. 15
P4E02770
D - Distribuire aer.
COMENZI fig. 15
fig. 14
Pentru a le stinge, apãsaþi din nou butonul.
B - Cursor recirculare aer.
fig. 16
GEAMURI ELECTRICE GEAMURI ELECTRICE ANTERIOARE Apãsaþi butonul fig. 19 pentru a coborî geamul. Trageþi butonul pentru a-l ridica. A - buton pentru geam anterior stânga. B - buton pentru geam anterior dreapta. Pe panoul portierei pasagerului faþã existã un buton, pentru acþionarea geamului respectiv.
fig. 17
GEAMURI POSTERIOARE ACÞIONATE MANUAL Pentru coborârea/ridicarea geamului, folosiþi manivela de comandã A-fig. 20.
fig. 18
P4E02835
P4E02771
Butoane fig. 18 Pentru activarea proiectoarelor de ceaþã (unde sunt prevãzute) ºi a stopurilor de ceaþã: maneta stângã trebuie sã fie în poziþia 6 sau 2. A - Proiectoare ceaþã (unde sunt prevãzute). B - Stopuri de ceaþã. C - Întrerupãtor pentru activarea/ dezactivarea lunetei termice. Când folosiþi una din aceste funcþii pe tabloul de bord se va aprinde martorul relativ.
Folosirea improprie a geamurilor electrice poate constitui un pericol. În primul rând, în timpul acþionãrii, asiguraþi-vã cã nici unul dintre pasageri nu se expune riscului rãnirii de cãtre geamul în miºcare sau cã acesta nu antreneazã vreun obiect aflat în autoturism. Când coborâþi, scoateþi întotdeauna cheia din contact, pentru a evita ca prin acþionarea din neatenþie a geamurilor, acestea sã producã rãnirea celor din vehicul.
P4E02772
BUTOANE DE COMANDÃ
fig. 19
17
PORTBAGAJUL
CAPOTA
Deschidere din exterior: folosiþi cheia de contact. Deschidere din interior: ridicaþi maneta A-fig. 21 (unde este prevãzutã). În funcþie de model, maneta A poate avea diferite forme. Maneta B (unde este prevãzutã) serveºte la deblocarea buºonului rezervorului de combustibil.
Pentru a o deschide: trageþi de maneta A-fig. 22. Apãsaþi apoi maneta B ºi ridicaþi capota. Introduceþi capãtul tijei A-fig. 23 în locaºul B al capotei.
Pentru a o închide: îndepãrtaþi tija A din locaºul B ºi readuceþi-o în dispozitivul de blocare, coborâþi încet capota pânã la aproximativ 20 cm de poziþia închis, apoi lãsaþi-o sã cadã.Verificaþi dacã s-a blocat.
P4E02125
P4E02123
Deschideþi portbagajul numai cu vehiculul oprit!
Deschideþi portbagajul numai cu vehiculul oprit! EXTINDEREA PORTBAGAJULUI fig. 21
fig. 20
18
P4E02773
P4E02122
Pentru rabatarea banchetei vezi capitolul corespunzãtor din "Cunoaºterea autovehiculului".,
fig. 22
fig. 23
ÎNCHIDERE CENTRALIZATÃ Pentru închiderea/deschiderea simultanã a portierelor: – din exterior, rotiþi cheia într-una dintre încuietoarele uneia dintre portierele interioare, fig. 24; 1 - poziþie deschis 2 - poziþie închis
– din interior, cu portierele închise, apãsaþi (pentru blocare), sau trageþi (pentru deblocare), unul dintre mânerele portierelor anterioare A-fig. 25.
LA STAÞIA DE ALIMENTARE
Mânere portierelor posterioare se folosesc doar pentru închiderea/deschiderea portierelor cãrora corespund.
Alimentaþi numai cu benzinã fãrã plumb cu cifrã octanicã (R.O.N.) 95 sau mai mare.
Deschiderea/închiderea portierelor se poate face ºi prin acþionarea telecomenzii.
Realimentaþi pe cât posibil înainte ca indicatorul sã indice limita de rezervã. Funcþionarea fãrã rezervã de combustibil poate cauza alimentarea neregulatã care conduce la afectarea sistemului de evacuare ºi a catalizatorului.
P4E02126
P4E02127
Închiderea necorespunzãtoare a portierei poate provoca aprinderea martorului pe tabloul de bord.
Trageþi mânerul pentru a deschide.
fig. 24
fig. 25
P4E02775
PORTIERELE
fig. 26
19
Nu introduceþi în rezervor, nici în caz de urgenþã, nici cea mai micã, cantitate de benzinã cu plumb; veþi cauza un defect ireparabil catalizatorului. Un catalizator ineficient poate cauza emiterea de produse poluante cu consecinþe asupra mediului.
P4E02169
La anumite versiuni, accesul la buºonul rezervorului se poate face numai deblocându-l prin acþionarea manetei A-fig. 27, aflatã pe partea lateralã a scaunului ºoferului.
fig. 27
20
CUNOAªTEREA AUTOVEHICULULUI
Vã recomandãm sã citiþi cu atenþie acest capitol, insta-
DISPLAY MULTIFUNCÞIONAL........................................ 44
lat comod la bordul noului dvs. Fiat Albea. Veþi putea recunoaºte imediat pãrþile descrise în acest manual ºi puteþi verifica “direct” în timp ce citiþi.
MARTORI ªI MESAJE DE AVERTIZARE .......................... 80
Veþi aprofunda, pe scurt, cunoaºterea Fiat-ului Albea, cu dispozitivele ºi comenzile sale. Când veþi porni apoi în trafic veþi descoperi multe alte surprize plãcute.
SISTEM AER CONDIÞIONAT CU REGLARE MANUALÃ ................................................ 109
SISTEMUL DE ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT...... 106 SISTEM DE ÎNCÃLZIRE ªI VENTILAÞIE ........................ 107
MANETE ................................................................................ 111 COMENZI .............................................................................. 114 ACCESORII INTERIOARE ................................................ 115 SISTEMUL FIAT CODE ...................................................... 22 TELECOMANDA DE ÎNCHIDERE CENTRALIZATÃ A PORTIERELOR ................................ 24 DISPOZITIV DE PORNIRE ................................................ 26 REGLÃRI PERSONALIZATE.............................................. 27 CENTURILE DE SIGURANÞÃ.......................................... 30 TRANSPORTUL COPIILOR ÎN SIGURANÞÃ ............ 36 SISTEM DE PRETENSIONARE.......................................... 40 INSTRUMENTE DE BORD................................................ 42
PORTIERE .............................................................................. 119 PORTBAGAJ .......................................................................... 121 CAPOTÃ ................................................................................ 124 SISTEM PRINDERE BARE PORTBAGAJ ........................ 125 ABS .......................................................................................... 126 AIRBAG-uri .......................................................................... 129 LA STAÞIA DE ALIMENTARE .......................................... 133 PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR ................ 136
21
Pentru protecþia suplimentarã a autovehiculului dumneavoastrã împotriva furtului, acesta a fost dotat cu un sistem electronic de blocare a motorului (sistemul Fiat Code), care este activat automat când scoateþi cheia din contact. Fiecare cheie conþine în suportul ei un dispozitiv electronic ce are rolul de a modula frecvenþa semnalului radio trimis la pornire de o antenã specialã încorporatã în comutator. Semnalul respectiv este, de fapt "parola" cu care comanda autovehiculului recunoaºte cheia, permiþându-i sã porneascã doar în aceste condiþii.
CHEILE fig. 1 O datã cu vehiculul, sunt furnizate: – douã chei A dacã vehiculul nu este dotat cu telecomandã închidere centralizatã; – douã chei B dacã vehiculul este dotat cu telecomandã de închidere centralizatã a portierelor.
– porni motorul; – închide/deschide portierele; – închide/deschide portbagajul; – închide/deschide clapeta buºonului de combustibil (unde este prevãzut); – dezactiva airbag-ul pasager. Cheia B (cu telecomandã încorporatã) are aceleaºi funcþii ca ºi cheia A, atunci când vehiculul este dotat cu o astfel de cheie.
fig. 1
22
Cheia A este cea folositã în mod curent. Ea va:
P4E02836
SISTEMUL FIAT CODE
O datã cu cheile, vã este oferit ºi cardul CODE fig. 2 care conþine: A - codul electronic pentru pornirea de urgenþã (vezi capitolul "Pornire de urgenþã în secþiunea " În caz de urgenþã "). B - codul mecanic ce va fi furnizat Reprezentanþei Fiat atunci când comandaþi un duplicat al cheii. C - locurile pentru poziþionarea etichetelor autoadezive ale telecomenzilor, atunci când vehiculul este dotat cu telecomandã închidere centralizatã.
P4E01369
Cardul CODE trebuie pãstrat într-un loc sigur.
Este bine sã aveþi numãrul de cod electronic scris pe cardul CODE în eventualitatea în care va trebui sã efectuaþi o pornire de urgenþã. Din motive de siguranþã, cardul CODE nu este duplicabil, deci vã rugãm sã vã notaþi numãrul pentru a nu avea cardul asupra dvs. tot timpul ºi sã riscaþi sã-l pierdeþi. OPERARE De fiecare datã când cheia de contact este scoasã din poziþia STOP sau PARK, sistemul de protecþie va imobiliza automat motorul. Pentru a porni motorul când cheia este în poziþia MAR: 1) dacã este recunoscut codul, martorul de avertizare Y de pe tabloul de bord va clipi scurt: înseamnã cã sistemul de protecþie a recunoscut codul cheii ºi a dezactivat imobilizarea motorului. Rãsuciþi cheia în poziþia AVV pentru a porni.
2) dacã martorul de avertizare Y (împreunã cu martorul U) rãmâne aprins, codul nu a fost recunoscut. În acest caz, întoarceþi cheia la STOP ºi apoi la MAR. Dacã motorul rãmâne imobilizat, încercaþi ºi cu celelalte chei primite. Dacã totuºi nu puteþi porni motorul folosiþi procedura de pornire de urgenþã (consultaþi capitolul "În caz de urgenþã") ºi contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat. Când vehiculul se deplaseazã ºi cheia este în poziþia MAR: 1) dacã martorul Y se aprinde în timp ce vehiculul se deplaseazã, aceasta înseamnã cã sistemul face un autotest. (ex. datoritã unei cãderi de tensiune). 2) dacã martorul Y clipeºte înseamnã cã vehiculul nu este protejat de cãtre imobilizatorul de motor. Contactaþi imediat o Reprezentanþã Fiat pentru memorarea codurilor cheilor în memorie.
fig. 2
23
Componentele electronice ale cheii pot fi afectate dacã cheia suferã lovituri puternice. IMPORTANT Fiecare cheie are propriul ei cod care trebuie introdus în memoria unitãþii de control a sistemului. CHEI DUPLICATE
Toate cheile ºi cardul CODE trebuie sã fie înmânate noului proprietar la vânzarea vehiculului.
TELECOMANDA DE ÎNCHIDERE CENTRALIZATÃ A PORTIERELOR Telecomanda este încorporatã în cheia de contact ºi funcþioneazã prin emiterea unui semnal radio. Apãsaþi butonul A-fig. 3 pentru a închide ºi deschide portierele. Apãsaþi butonul A pentru a acþiona sistemul. Ledul B va clipi în timp ce transmiþãtorul trimite codul la receptor. Lumina plafonierã ºi cea de citire a hãrþilor se vor aprinde pentru intervalul de timp stabilit dinainte atunci când portierele sunt deschise cu telecomandã (unde este prevãzutã). P4E02838
Când este nevoie de chei adiþionale mergeþi la o Reprezentanþã Fiat, având asupra dvs. toate cheile primite ºi cardul CODE. Acolo vi se vor memora vechile ºi noile chei (pânã la 8) în sistem. Este posibil sã vi se cearã sã demonstraþi cã vehiculul vã aparþine.
Codurile oricãror chei care nu sunt disponibile la noua procedurã de memorare, vor fi ºterse din memorie pentru a împiedica folosirea cheilor pierdute sau furate la pornirea motorului.
fig. 3
24
Omologãri oficiale
ÎNLOCUIREA BATERIILOR
Potrivit legislaþiei în vigoare în fiecare þarã referitor la echipamentele de radio frecvenþã, vã rugãm sã þineþi cont de faptul cã:
Dacã atunci când apãsaþi butonul de deschidere, ledul cheii se aprinde doar o datã, trebuie sã schimbaþi bateria cu una nouã. Înlocuiþi bateriile (cu alte baterii de acelaºi tip) dupã cum urmeazã: deschideþi capacul de plastic inserând o ºurubelniþã în A-fig. 4; introduceþi noile baterii B respectând polaritatea ºi închideþi capacul de plastic.
– numãrul de omologare este imprimat pe componente, pentru pieþele în care se cere acest lucru. CERERE PENTRU TELECOMENZI ADIÞIONALE
Bateriile uzate polueazã mediul înconjurãtor. Aruncaþi-le în containere speciale dupã cum specificã legile în vigoare sau duceþi-le în acest scop la cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat.
Receptorul poate recunoaºte pânã la 8 telecomenzi.
P4E02839
Dacã aveþi nevoie de telecomenzi suplimentare, mergeþi la o Reprezentanþã Fiat luând cu dvs. toate cheile primite ºi cardul CODE.
fig. 4
25
DISPOZITIV DE PORNIRE Cheia poate fi rotitã în 4 poziþii fig. 5: – STOP: motor oprit, cheia poate fi scoasã din contact, coloana de direcþie se blocheazã. Unele dispozitive electrice (ex.: radio, închidere centralizatã portiere, etc.) pot funcþiona. – MAR: poziþia de deplasare. Toate dispozitivele electrice pot funcþiona. – AVV: pornirea motorului.
P4E02832
– PARK: motor oprit, lumini parcare aprinse, cheia poate fi scoasã din contact, coloana de direcþie se blocheazã. Pentru a roti cheia în poziþia PARK, apãsaþi butonul A.
fig. 5
26
Dacã contactul este deteriorat (de ex.: cineva a încercat sã fure vehiculul), apelaþi la o Reprezentanþã Fiat pentru a vã asigura cã funcþioneazã corespunzãtor înainte sã începeþi sã conduceþi din nou.
Când coborâþi din vehicul, scoateþi întotdeauna cheia din contact pentru a preveni pornirea accidentalã de cãtre ceilalþi pasageri. Amintiþi-vã sã trageþi frâna de mânã cuplaþi treapta 1 ºi lãsaþi roþile virate iar dacã autovehiculul este oprit în pantã cuplaþi treapta de mers înapoi. Nu lãsaþi niciodatã copii nesupravegheaþi în vehicul.
BLOCAREA COLOANEI DE DIRECÞIE Blocarea: când cheia este în poziþia STOP sau PARK, scoateþi cheia ºi rotiþi volanul pânã se blocheazã. Deblocarea: rotiþi uºor volanul în timp ce poziþionaþi cheia în poziþia MAR.
Nu scoateþi niciodatã cheia din contact când autovehiculul se deplaseazã. Volanul se va bloca automat imediat ce încercaþi sã îl miºcaþi. Acelaºi lucru se întâmplã când autovehiculul este remorcat.
Reglarea înclinãrii spãtarului
Reglarea în înãlþime
Rãsuciþi rotiþa B pânã veþi obþine înclinarea doritã.
Aceastã funcþie existã doar pentru scaunul ºoferului. Ridicaþi sau lãsaþi maneta telescopicã D-fig. 7 mutaþi-o în sus sau în jos pentru obþinerea înãlþimii dorite.
Orice reglare se face numai cu vehiculul staþionat.
Nu demontaþi scaunele pentru operaþii de reparaþii sau întreþinere. Neefectuându-le corect, puteþi deteriora dispozitivele de siguranþã. Aceste operaþii se fac doar la o Reprezentanþã Fiat.
SCAUNE ANTERIOARE fig. 6-7 Reglarea longitudinalã Ridicaþi maneta A ºi miºcaþi scaunul în faþã sau în spate. În poziþia de condus mâinile trebuie sã se sprijine pe volan uºor îndoite.
P4E02834
O datã ce aþi eliberat maneta, verificaþi dacã scaunul este bine fixat în ºine, încercând sã-l mutaþi în faþã sau spate. Dacã scaunul nu este bine fixat, se poate miºca brusc ºi poate avea consecinþe periculoase.
fig. 6
P4E02412
REGLÃRI PERSONALIZATE
fig. 7
27
TETIERELE
Scaunele spate fig. 9
Scaunele anterioare fig. 8
Tetierele posterioare sunt reglabile în înãlþime.
Pentru a demonta tetierele: ridicaþile pânã la nivelul maxim, apãsaþi butoanele A ºi scoateþi-le în sus.
Volanul este reglabil pe înãlþime:
AVERTISMENT Pentru a cãlãtori în siguranþã, asiguraþi-vã cã tetierele sunt bine fixate.
2) reglaþi poziþia volanului;
fig. 8
28
1) trageþi maneta A pe poziþia 1; 3) duceþi maneta pânã în poziþia 2 pentru a bloca volanul.
P4E02473
P4E02109
Atenþie, tetierele trebuie reglate pentru a sprijini capul ºi nu gâtul. Numai în aceastã poziþie vor putea asigura o protecþie eficientã.
Reglarea trebuie efectuatã doar cu vehiculul staþionat.
Pentru reglare: ridicaþi sau coborâþi tetiera pânã se ajunge la înãlþimea doritã.
fig. 9
P4E02766
Pentru o mai bunã protecþie, tetierele sunt reglabile în înãlþime ºi se blocheazã automat în poziþia doritã.
VOLANUL fig. 10
fig. 10
Nu þineþi virat la maxim de cursã mai mult de 15 secunde întrucât servodirecþia va emite un zgomot ºi se pot produce daune dispozitivului.
OGLINZI RETROVIZOARE EXTERIOARE
OGLINDA RETROVIZOARE INTERIOARÃ fig. 11
Dacã oglinda nu poate trece prin locuri strâmte, pliaþi-o din poziþia 1 în poziþia 2.
Este reglabilã. Prin mutarea manetei A puteþi obþine:
Cu reglare electricã fig.13 Oglinzile pot fi reglate electric doar când cheia este în poziþia MAR.
Cu reglare manualã fig.12 Din interior, puteþi regla fiecare oglindã prin maneta A.
1) poziþie antiorbire.
Pentru a regla oglinda, folosiþi cele patru sensuri ale comutatorului A de pe portiera ºoferului. Butonul B selecteazã oglinda (stângã sau dreaptã) pe care o reglaþi. Vã sfãtuim ca aceste reglaje sã fie fãcute cu vehiculul staþionat ºi frâna de mânã trasã.
2) poziþie normalã.
P4E02115
P4E01375
fig. 11
fig. 12
P4E02116
Dacã oglinda nu poate trece prin locuri strâmte, pliaþi-o din poziþia 1 în poziþia 2.
Este prevãzutã cu un dispozitiv de siguranþã ce desprinde oglinda în caz de accident .
fig. 13
29
Suprafaþa oglinzii retrovizoare din partea dreaptã este parabolicã ºi mãreºte câmpul vizual. În consecinþã, dimensiunea imaginii reflectate este redusã, dând impresia cã obiectul este mai departe decât este de fapt.
Extremitatea stângã a oglinzii ºoferului este sfericã ºi deformeazã câmpul vizual lateral. Dimensiunea imaginii reflectate este redusã, dând impresia cã obiectul este mai departe decât este de fapt.
CENTURILE DE SIGURANÞÃ
Datoritã mecanismului retractabil, centura se adapteazã automat formei corpului pasagerului permiþând pãstrarea libertãþii de miºcare.
FOLOSIREA CENTURILOR DE SIGURANÞÃ (pentru locurile anterioare ºi posterioare laterale) fig. 14
Mecanismul de blocare împiedicã rularea centurii când este trasã puternic, când autovehiculul frâneazã brusc, sau în cazul deplasãrii cu vitezã mare în curbe.
Pentru fixarea centurii, introduceþi reperul A în locaºul B pânã la auzirea unui clic de fixare. La încercarea de a fixa centura, dacã aceasta se blocheazã, eliberaþi-o pentru un timp scurt, apoi reluaþi operaþia fãrã a forþa. Pentru a elibera centura apãsaþi butonul C. Ghidaþi centura cu mâna pentru a preveni rãsucirea.
Pentru siguranþã maximã, þineþi spãtarul scaunului drept, staþi bine sprijinit ºi asiguraþi-vã cã centura trece peste piept ºi bazin. Nu folosiþi centura cu scaunul rabatat. P4E02134
În timpul deplasãrii, oglinzile trebuie sã stea în poziþia 1.
Nu apãsaþi niciodatã butonul C în timpul deplasãrii.
fig. 14
30
REGLAREA ÎN ÎNÃLÞIME A CENTURILOR DE SIGURANÞÃ fig. 15
P4E02303
Reglare în înãlþime a centurilor de siguranþã trebuie efectuatã doar când vehiculul staþioneazã.
Reglarea în înãlþime a centurilor de siguranþã trebuie întotdeauna fãcutã pentru a se adapta corpului pasagerilor. Aceastã precauþie reduce riscul de rãnire în caz de coliziune.
Ridicaþi inelul reglabil A în poziþia doritã.
Centura este reglatã corect atunci când trece peste jumãtatea dintre umãr ºi gât.
Apãsaþi butonul B, trãgând concomitent de inelul reglabil A în poziþia doritã.
Reglarea în înãlþime se poate face în 4 poziþii diferite.
Dupã obþinerea poziþiei dorite, miºcaþi inelul reglabil A fãrã a mai apãsa pe B pentru a verifica dacã s-a blocat.
Pentru înãlþare
Pentru coborâre
Dupã ce aþi efectuat reglarea, asiguraþi-vã cã, cursorul în care este fixat inelul este bine blocat în una din poziþiile stabile. Pentru acest lucru, cu butonul B neacþionat, exercitaþi o forþã mai mare pentru a permite ancorei sã se fixeze.
fig. 15
31
CENTURÃ DE SIGURANÞÃ POSTERIOARÃ CENTRALÃ Centura posterioarã centralã B-fig. 16 este autorulantã A-fig. 16.
Pentru a evita fixãri greºite, elementele de prindere ale centurilor laterale sunt incompatibile cu cataramele centurilor centrale.
Pentru a folosi centura: – Prindeþi catarama A-fig. 17 în locaºul corespunzãtor B-fig. 17.
AVERTISMENT În cazul rabatãrii banchetei, înainte de a efectua operaþia, scoateþi centura A-fig. 19 din locaºul respectiv B-fig. 19 cu ajutorul butonului C-fig. 19 ºi, dupã rabatarea banchetei, prindeþi catarama în locaºul respectiv A-fig. 18 localizat pe capacul mobil al portbagajului.
P4E02709
P4E02716
Pentru a elibera centura: – Apãsaþi butonul C – fig. 17. Dacã centurile nu sunt folosite, se recomandã prinderea acestora conform celor evidenþiate în fig. 19.
fig. 16
32
P4E02715
P4E02714
fig. 17
fig. 18
fig. 19
Schema reprezentatã în fig. 21 indicã fixarea incorectã a centurilor de siguranþã posterioare.
fig. 20
P4E02718
AVERTISMENT Înainte de repoziþionarea banchetei, verificaþi ca locaºurile cataramelor sã fie poziþionate astfel încât sã nu împiedice alinierea spãtarului, sã nu loveascã ºi sã nu se deterioreze.
Schema reprezentatã în fig. 20 indicã fixarea corectã a centurilor de siguranþã posterioare. Respectaþi cu stricteþe schema din fig. 20 pentru a evita erorile.
P4E02717
Dupã ce aþi efectuat rabatarea, poziþionaþi întotdeauna centura posterioarã centralã în poziþia din fig. 19.
fig. 21
33
Trebuie reþinut cã în cazul unei coliziuni violente, pasagerii de pe bancheta posterioarã ce nu poartã centuri de siguranþã reprezintã un pericol pentru pasagerii de pe locurile anterioare.
ªoferul trebuie sã respecte (ºi sã facã astfel încât pasagerii sã respecte) toate regulile locale privind obligativitatea ºi modalitatea de folosire a centurilor de siguranþã.
Folosiþi întotdeauna centurile, ºi pentru locurile anterioare ºi pentru cele posterioare. Prin nepurtarea centurilor de siguranþã, riscul de leziuni grave sau moarte creºte în cazul unui accident violent. P4E01377
Nu fixaþi nici un scaun pentru copii pe locul central de pe bancheta posterioarã deoarece este echipat cu centurã de siguranþã cu prindere în 2 puncte. Folosiþi locurile laterale ce sunt echipate cu centuri de siguranþã cu prindere în 3 puncte.
INSTRUCÞIUNI GENERALE PENTRU FOLOSIREA CENTURILOR DE SIGURANÞÃ
fig. 22
34
Centura nu trebuie rãsucitã ºi trebuie sã vã asiguraþi cã aderã bine pe corpul pasagerului. Secþiunea de sus trebuie sã treacã peste umãr ºi piept în diagonalã. Partea de jos trebuie sã treacã peste bazin ºi nu peste abdomen, pentru a evita riscul de alunecare în faþã fig. 18. Nu folosiþi alte dispozitive (clipsuri etc.) care împiedicã centura sã stea fixatã pe corp.
Dacã centura a fost supusã unui efort mare, spre exemplu dupã un accident, trebuie sã fie schimbatã complet împreunã cu ancorele, ºuruburile ancorelor ºi sistemul de pretensionare. De fapt, chiar dacã centura nu are defecte vizibile, se poate sã-ºi fi pierdut rezistenþa.
Fiecare centurã de siguranþã trebuie folositã de o singurã persoanã. Nu cãlãtoriþi cu un copil în braþe cu o singurã centurã de protecþie pentru amândoi fig. 23. Nu interpuneþi alte obiecte între corp ºi centurã.
Centurile trebuie purtate ºi de femeile însãrcinate: riscul rãnirii în caz de accident este mult mai mare pentru ele ºi copilul lor dacã nu au centura. Bineînþeles trebuie sã-ºi poziþioneze partea inferioarã a centurii foarte jos astfel încât sã treacã sub abdomen fig. 24.
RBAG
PERICOL GRAV: La modelele echipate cu airbag pasager, nu se monteazã scaune pentru copii pe locul respectiv.
fig. 23
1) Când purtaþi centuri, asiguraþi-vã cã nu sunt rãsucite ºi cã sunt libere. Ele trebuie sã se miºte uºor, fãrã impedimente. 2) Dupã un accident grav, înlocuiþi centura care s-a purtat în timpul accidentului, chiar dacã nu pare distrusã.
P4E01379
3) Când curãþaþi centurile, spãlaþi-le cu mâna cu apã ºi sãpun neutru, clãtiþi ºi lãsaþi sã se usuce la umbrã. Nu folosiþi detergenþi puternici, clor, coloranþi sau alte substanþe chimice care pot slãbi fibrele.
P4E01378
AI
CUM SÃ PÃSTRAÞI CENTURILE EFICIENTE ÎN PERMANENÞÃ
4) Nu lãsaþi mecanismele de rulare sã se ude: sunt garantate sã funcþioneze numai dacã sunt uscate.
fig. 24
35
TRANSPORTUL COPIILOR ÎN SIGURANÞÃ RBAG
PERICOL GRAV: Nu plasaþi niciodatã scaunul de copil pe locul din faþã, întrucât declanºarea airbag-ului ar putea cauza rãni grave sau chiar moartea. Vã recomandãm sã transportaþi întotdeauna copiii pe locul din spate, aceasta fiind poziþia cu cea mai mare protecþie în cazul unui accident. În orice caz, scaunele speciale pentru copii nu trebuie niciodatã fixate
În plus, scaunul trebuie reglat cât mai în spate posibil, pentru a evita lovirea copilului de planºa de bord. Pentru protecþie optimã în caz de accident toþi pasagerii trebuie sã fie aºezaþi pe scaune ºi asiguraþi de sistemele de reþinere. Acest lucru este ºi mai important pentru copii pentru cã la ei capul este mai mare ºi mai greu în comparaþie cu restul corpului, în timp ce muºchii ºi structura osoasã nu sunt complet dezvoltate. De aceea, sistemele de reþinere sunt necesare ºi diferite de cele pentru adulþi. P4E00197
AI
pe locul din faþã la vehiculele prevãzute cu airbag pasager fiindcã, indiferent de gradul de gravitate al coliziunilor, declanºarea airbag-ului poate cauza rãni grave sau chiar moartea. Copiii pot sta pe locul din faþã în vehiculele la care airbag-urile pot fi dezactivate. În acest caz, este absolut necesar sã verificaþi dacã martorul F luminos este aprins pe tabloul bord pentru a vã asigura cã dezactivarea a avut loc (consultaþi paragraful "Airbag” al capitolului „Dezactivare manualã airbag pasager”).
fig. 25
36
GRUPA 0 ºi 0+
GRUPA 1
Copiii care au pânã în 13 kg trebuie transportaþi cu faþa în direcþia inversã mersului, pe un scaun special (leagãn) care sã le sprijine capul, dar sã nu exercite presiune pe gât în cazul unei decelerãri bruºte. Leagãnul trebuie sã fie reþinut de centura de siguranþã ca în fig. 26 ºi, la rândul sãu, trebuie sã reþinã copilul cu centurile lui.
Copiii cu greutate între 9 ºi 18 kg pot fi transportaþi pe locul din faþã în scaune prevãzute cu tãblie capitonatã protectoare fig. 27, prin care sã poatã fi trecutã centura de siguranþã a vehiculului, astfel încât sã reþinã atât scaunul cât ºi copilul.
fig. 26
P4E00199
Figura reprezintã doar un exemplu de montare. Þineþi cont de instrucþiunile de fixare a leagãnului care trebuie sã însoþeascã sistemul de reþinere. Scaunul nu trebuie montat pe bancheta pe locul central.
Figura reprezintã doar un exemplu de montare. Þineþi cont de instrucþiunile de fixare a leagãnului care trebuie sã însoþeascã sistemul de reþinere. Scaunul nu trebuie montat pe bancheta pe locul central.
P4E00198
Rezultatele testelor efectuate asupra sistemelor de reþinere pentru copii sunt conþinute în Standardele Europene ECE-R44. Acest standard impune folosirea sistemelor de protecþie clasificate pe 5 grupe: Grupa 0 pânã la 10 kg greutate Grupa 0+ pânã la 13 kg greutate Grupa 1 9-18 kg greutate Grupa 2 15-25 kg greutate Grupa 3 22-36 kg greutate Grupele se pot suprapune ºi este posibil sã gãsiþi dispozitive care acoperã mai mult de o grupã fig. 25. Toate sistemele de reþinere trebuie sã aibã înscrise datele legate de autorizarea lor, împreunã cu marca de control, pe o etichetã bine fixatã care nu trebuie niciodatã înlãturatã. Copiii cu mai mult de 1.50 m ºi o greutate de 36 kg în înãlþime sunt consideraþi adulþi ºi poartã centuri normale. Gama Lineaccessori Fiat oferã scaune speciale pentru copiii din fiecare grupã de greutate, pe care vi le recomandãm deoarece au fost concepute ºi experimentate special pentru vehiculele Fiat.
fig. 27
37
GRUPA 2
GRUPA 3
Copiii care au între 15 ºi 25 kg pot purta centurile de siguranþã ale vehiculului. Scaunul are rolul de a poziþiona copilul corect astfel încât diagonala sã treacã peste pieptul copilului (nu peste gât) ºi partea orizontalã pe ºolduri ºi nu pe abdomen fig. 28.
Copiii cu greutate între 22 ºi 36 kg nu mai necesitã un sprijin pentru a li se poziþiona spatele în funcþie de spãtarul scaunului. Fig. 29 aratã cum trebuie sã stea copilul pe scaunul din spate. Copiii mai înalþi de 1.50 m pot purta centuri la fel ca adulþii.
fig. 28
38
P4E00201
Figura reprezintã doar un exemplu de montare. Þineþi cont de instrucþiunile de fixare a leagãnului care trebuie sã însoþeascã sistemul de reþinere. Scaunul nu trebuie montat pe bancheta pe locul central. P4E00200
Existã scaune destinate atât grupei 0 cât ºi grupei 1 cu ancorare în spate pentru a fi fixate de centurile vehiculului ºi cu propriile lor centuri de siguranþã pentru copil. Datoritã mãrimii, pot fi periculoase dacã nu sunt instalate corespunzãtor (spre exemplu, dacã sunt fixate de centurile de siguranþã ale vehiculului prin interpunerea unei perne). Respectaþi instrucþiunile pentru instalare.
fig. 29
RESPECTAREA STANDARDELOR PRIVIND FOLOSIREA SCAUNELOR DE COPII PE SCAUNUL PASAGER Fiat Albea se supune Directivei 2000/3/CE ce reglementeazã montarea scaunelor pentru copii pe diferite scaune ale vehiculului. SCAUN Grupa
Greutate Pasager anterior
Pasager posterior lateral
Pasager posterior central
Grupa 0, 0+
Pânã la 13 kg
U
U
L
Grupa 1
9 - 18 kg
U
U
L
Grupa 2
15 - 25 kg
U
U
L
Grupa 3
22 - 36 kg
U
U
L
Legendã: U = compatibil cu categoria Universalã a sistemelor de reþinere pentru copii conform standardelor europene ECE-R44 pentru grupurile specificate. L = pe locul central al banchetei poate fi montat un scaun din Lineaccessori Fiat.
39
Pentru a însuma precauþiile de siguranþã pentru transportul copiilor:
6) Fiecare sistem de siguranþã este destinat unui singur pasager copil: nu transportaþi doi copii în acelaºi timp.
1) Locul recomandat pentru instalarea scaunului copilului este pe banchetã, pe pãrþile laterale, dotate cu centuri de siguranþã cu prindere în 3 puncte, deoarece aceasta este cea mai protejatã poziþie.
7) Verificaþi întotdeauna ca centurile sã nu strângã gâtul copilului.
2) La modelele echipate cu airbag pasager, copii nu trebuie plasaþi pe scaunul anterior. 3) Dacã airbag-ul pasagerului este dezactivat, verificaþi întotdeauna, ca martorul luminos F de pe tabloul de bord sã fie aprins permanent pentru a semnala dezactivarea. 4) Þineþi cont de instrucþiunile pentru protecþie care trebuie sã însoþeascã sistemul de protecþie a copilului. Aceste instrucþiuni trebuie furnizate de fabricant. Nu folosiþi sistemul fãrã instrucþiuni 5) Verificaþi întotdeauna dacã centura de scaun este bine întinsã, trãgând uºor de ea.
40
8) Când cãlãtoriþi, nu lãsaþi copilul sã stea incorect ºi nu daþi drumul centurilor. 9) Pasagerii nu trebuie sã transporte copiii în braþe. Nimeni, oricât de puternic, nu poate proteja un copil în momentul unui accident cu aceeaºi eficienþã pe care o conferã un sistem special destinat acestui scop. 10) Înlocuiþi sistemul de protecþie dacã s-a produs un accident.
SISTEM DE PRETENSIONARE Pentru a creºte eficienþa centurilor de siguranþã anterioare, Fiat Albea este echipat cu dispozitiv de pretensionare (unde sunt prevãzute). Acest sistem "simte" prin intermediul unui senzor cã un accident violent este în curs de desfãºurare ºi ruleazã centura înapoi în carcasã câþiva centimetri. În acest caz se asigurã contactul perfect al centurii la cel care o poartã, înaintea începerii acþiunii de reþinere. Centura care a activat dispozitivul de pretensionare se blocheazã pentru a semnala intervenþia; centura nu poate fi rulatã înapoi în carcasã chiar dacã este ghidatã manual. O cantitate micã de fum poate fi emisã o datã cu declanºarea lor. Acest fum nu este toxic sau inflamabil.
Sistemul de pretensionare nu necesitã întreþinere sau ungere. Orice modificare de la starea lui iniþialã, îi va afecta negativ eficienþã. Dacã, în urma unor fenomene naturale (furtuni, inundaþii, etc.) sistemul a fost afectat de apã sau noroi, este imperativã înlocuirea acestuia Pentru a obþine cel mai înalt grad de protecþie de la sistemul de pretensionare purtaþi centura lipitã pe corp
Dispozitivele de pretensionare nu necesitã nici un fel de curãþare sau ungere. Este absolut interzisã demon-tarea ºi orice intervenþie asupra oricãrei componente a sistemului. Orice intervenþie trebuie efectuatã de personalul calificat al Reprezentanþei Fiat.
Limitator de sarcinã Acest dispozitiv, încorporat în sistemul de pretensionare, permite eliminarea microºocurilor (inevitabile ºi în cazul airbag-urilor) produse în urma coliziunilor, deoarece ajutã la reducerea forþei ce se manifestã în zona umãrului ºi a pieptului în timpul acþiunii de pretensionare, îmbunãtãþind astfel protecþia.
Sistemul de pretensionare se foloseºte doar o datã. Dupã o coliziune care a determinat folosirea pretensionãrii, sistemul trebuie înlocuit într-un service autorizat Fiat. Pentru a cunoaºte termenul de valabilitate se face trimitere la eticheta poziþionatã în interiorul torpedoului.
Intervenþiile care implicã ºocuri, vibraþii sau încãlzire localã (de peste 100°C timp de maxim 6 ore) în zona din jurul senzorilor pot avea drept urmare declanºarea sau deteriorarea mecanismului. Vibraþiile cauzate de suprafeþele neregulate de drum sau de obstacolele joase cum ar fi bordurile etc. nu au nici un efect asupra senzorilor. Contactaþi o Reprezentanþã FIAT pentru intervenþie.
41
INDICATOR NIVEL COMBUSTIBIL Fig. 32
INSTRUMENTE DE BORD
Acul indicã nivelul de combustibil rãmas în rezervor.
VITEZOMETRU fig. 30-31
ATENÞIE! Dacã acul indicã rezervor gol ºi clipeºte martorul de avertizare, înseamnã cã sistemul are o defecþiune ºi trebuie sã vã adresaþi Reprezentanþei Fiat.
Aprinderea martorului de rezervã combustibil indicã faptul cã, în rezervor, au mai rãmas circa 5,5÷7,5 litri. Nu cãlãtoriþi cu rezervorul aproape gol: eventualele goluri în alimentare distrug catalizatorul. E - rezervor gol.
fig. 30
42
fig. 31
P4E02813
P4E02812
P4E02811
F - rezervor plin.
fig. 32
În condiþii normale, acul poate lua diverse poziþii în interiorul arcului indicatorului, în concordanþã cu condiþiile de utilizare ºi posibilitãþile sistemului de autoreglare, oricum în afara zonei roºii de pericol.
Dacã ºi acul indicã zona roºie, opriþi motorul ºi contactaþi Reprezentan-
fig. 33
Dacã acul indicã zona roºie, regimul de turaþii este prea ridicat ºi puteþi distruge motorul. Evitaþi aceastã turaþie. IMPORTANT Sistemul de injecþie electronic blocheazã progresiv fluxul combustibilului cãtre motor în cazul depãºirii turaþiei maxime admise. Acest lucru duce la pierderea puterii motorului, în mod progresiv.
Dacã situaþia persistã chiar dupã ce aþi luat aceste mãsuri, opriþi motorul ºi apelaþi la o Reprezentanþã FIAT.
P4E02814
þa Fiat.
Chiar ºi când mergeþi încet, dacã afarã este foarte cald, se poate ca acul sã tindã spre secþiunea roºie. În acest caz, este mai bine sã parcaþi ºi sã opriþi motorul. Dupã câteva momente puteþi porni motorul din nou ºi accelera uºor.
TUROMETRU Fig. 35
fig. 34
P4E02816
Aprinderea martorului indicã o temperaturã excesivã a lichidului de rãcire.
AVERTISMENT Dacã acul indicã o temperaturã joasã dar se aprinde martorul, înseamnã cã este vorba despre o defecþiune ºi trebuie sã vã adresaþi unei Reprezentanþe Fiat pentru a verifica dispozitivul.
P4E02815
INDICATOR TEMPERATURÃ LICHID RÃCIRE fig. 33-34
fig. 35
43
DISPLAY MULTIFUNCÞIONAL
Butoane N ºi O fig. 39
Vehiculul este echipat cu display multifuncþional. În funcþie de versiuni, existã douã tipuri de display fig. 37/a sau fig. 37/b. Cantitatea ºi tipul de mesaje ce sunt vizualizate variazã în funcþie de tipul de display, versiune ºi de dotãrile opþionale cu care este dotat vehiculul.
Aceste butoane sunt folosite pentru a creºte (N), descreºte (O) valoarea vizualizatã, pentru a modifica valorile vizualizate (vezi paginile urmãtoare) ºi pentru a regla sensibilitatea senzorului de luminozitate exterioarã (reglare fascicul luminos).
Buton MODE fig. 38 Este folosit pentru a vizualiza opþiunile meniului.
Apãsaþi cel puþin 2 secunde: se iese din meniul set-up confirmându-se opþiunile efectuate ºi se revine la ecranul standard.
fig. 37/a
44
P4E02778
Apãsaþi mai puþin de 2 secunde: se confirmã opþiunea doritã, se trece la meniul principal, se acceseazã meniul sau se întrerupe vizualizarea mesajelor de avertizare (dacã existã).
fig. 38
fig. 37/b
P4E02779
P4E02833
P4E02777
BUTOANE CONTROL DISPLAY Pentru a utiliza funcþiile pe care display-ul le furnizeazã (cu cheia în poziþia MAR), trebuie în primul rând sã vã familiarizaþi cu butoanele display-ului, folosindu-le în modalitatea descrisã în cele ce urmeazã.
Se recomandã, înainte de a efectua orice operaþie, sã citiþi în întregime acest capitol.
fig. 39
Apãsaþi mai puþin de 2 secunde: pentru a naviga printre informaþiile furnizate de Trip Computer. Apãsaþi cel puþin 2 secunde: pentru a anula informaþiile furnizate de Trip Computer. IMPORTANT Pentru a vizualiza informaþiile furnizate de Trip Computer, dacã sunteþi în meniul set-up, trebuie sã ieºiþi din meniul set-up pentru a putea apoi, prin apãsarea butonului Trip, vizualiza informaþiile furnizate de Trip Computer.
INFORMAÞII FURNIZATE DE DISPLAY
Informaþii furnizate de ecranul standard
Display-ul poate furniza urmãtoarele informaþii:
Display-ul poate furniza urmãtoarele informaþii necesare pe timpul deplasãrii: – data A-fig. 41; – kilometri parcurºi (totali/parþiali) B-fig. 41; – ceas C-fig. 41; – temperaturã exterioarã D-fig. 41. Cu cheia scoasã din contact ºi portierele anterioare închise, display-ul rãmâne stins. Cu cheia scoasã din contact, la deschiderea cel puþin al unei portiere anterioare, display-ul se ilumineazã pentru a putea fi vizualizate ora ºi kilometri parcurºi.
– indicarea periodicitãþii planului de întreþinere (kilometri pânã la urmãtoarea revizie) sau avertizare pentru efectuarea reviziei prin intermediul martorului luminos (õ); – indicarea periodicitãþii planului de întreþinere (ziua în care trebuie efectuatã urmãtoarea revizie) sau avertizare pentru efectuarea reviziei prin intermediul martorului luminos (õ);
P4E02780
În funcþie de versiuni, pe display vor fi vizualizate: – Informaþii furnizate de Trip Computer;
P4E02781
Buton TRIP fig. 40
– Reglare luminozitate comenzi interioare E-fig. 41; – Meniul Set-up; – Mesaje de avertizare/avarie.
fig. 40
fig. 41
45
MENIUL “SET-UP” Meniul “Setup” permite efectuarea urmãtoarelor reglãri ºi/sau setãri: – SETAREA LIMITEI DE VITEZÃ – REGLAREA SENSIBILITÃÞII SENZORULUI CREPUSCULAR
– REGLARE VOLUM BUTOANE – REGLARE VOLUM BUZZER SEMNALIZARE AVARIE/AVERTIZARE – SELECTARE “LIMBÔ – PLAN DE ÎNTREÞINERE – IEªIRE DIN MENIU
– ACTIVAREA FUNCÞIEI TRIP B – SETARE CEAS – MOD CEAS – SETARE DATà – AFIªAREA INFORMAÞIILOR AUDIO – BLOCAREA AUTOMATà A PORTIERELOR CU VEHICUL ÎN MIªCARE – UNITATE DE MÃSURà “DISTANÞÔ
Se recomandã efectuarea tuturor reglãrilor cu vehiculul staþionat.
Limitã de vitezã – Activare/dezactivare (ON/OFF) – Programare limitã vitezã deplasare. Reglare sensibilitate senzor crepuscular – Reglare (pe 3 niveluri) a sensibilitãþii senzorului crepuscular. Activare Trip B – Activare/dezactivare (ON/OFF); Setare ceas – Setare orã
IMPORTANT Numãrul elementelor din meniu depinde de versiunea autovehiculului.
– Setare minute Mod ceas – Selectare modalitate afiºare 12 sau 24 ore. Setare datã
– UNITATE DE MÃSURÃ “CONSUM”
– Setare an
– UNITATE DE MÃSURà “TEMPERATURÔ
– Setare zi
46
– Setare lunã
Afiºare informaþii audio – Activare (ON): afiºarea informaþiilor radio pe display-ul multifuncþional;
– Selectarea unitãþii de mãsurã vizualizatã pe kilometraj ºi a informaþiilor furnizate de Trip Computer. Unitate de mãsurã “consum”
– Dezactivare (OFF): anularea afiºãrii informaþiilor radio pe display-ul multifuncþional.
– Selectarea unitãþii de mãsurã a consumului de combustibil (km/l, l/100 km sau mpg).
IMPORTANT Display-ul multifuncþional afiºeazã informaþiile radio doar dacã aparatul montat pe vehicul este original Fiat.
Unitate de mãsurã “temperaturã” – Selectarea unitãþii de mãsurã: °C sau °F.
Blocarea automatã a portierelor cu vehicul în miºcare
Reglare volum butoane
Activarea acestui sistem se efectueazã în funcþie de versiuni.
– Reglarea volumului butoanelor sau eventual dezactivarea sunetului butoanelor.
La versiunile dotate cu acest sistem, funcþia de blocare automatã este activã în permanenþã.
Reglare volum buzzer semnalizare avarie/avertizare
– Activare (ON): portierele de blocheazã automat atunci când vehiculul depãºeºte 20 km/h;
– Reglarea volumului buzzer-ului semnalizare eventuale avarii/avertizãri.
Selectare “Limbã” – Selectare “limbã” pentru afiºarea mesajelor pe display-ul multifuncþional. Plan de Întreþinere – Vizualizarea scadenþelor reviziilor aferente planului de întreþinere. Pentru informaþii referitoare la planul de întreþinere (operaþii de service ºi intervalul la care acestea trebuie efectuate), consultaþi ultima pagina a Carnetului de Garanþie ce v-a fost înmânat la achiziþionarea autovehiculului. Ieºire din meniu – Pentru a ieºi din meniul curent.
Se recomandã efectuarea tuturor reglãrilor cu vehiculul staþionat.
– Dezactivare (OFF): portierele nu se blocheazã. Unitate de mãsurã “distanþã”
47
TESTUL INIÞIAL Când cheia este în poziþia MAR, pe display se vizualizeazã mesajul “Checking”: aceasta este faza de verificare/diagnosticare a tuturor sistemelor electronice ale vehiculului. Procesul dureazã câteva secunde: dacã nu sunt depistate erori, când motorul este pornit display-ul afiºeazã mesajul “CHECK OK”. Dacã sunt gãsite erori, consultaþi capitolul “Martori ºi mesaje de avertizare”. Dacă pe display se vizualizează un eventual mesaj de eroare, consultaţi capitolul “Martori şi mesaje de avertizare”.
Motorul este pornit?
DA Dacă nu există anomalii
NU sau
Vizualizare ecran standard Pentru informaţii referitoare la planul de întreţinere (operaţii de service şi intervalul la care acestea trebuie efectuate), consultaţi ultima pagina a Carnetului de Garanţie ce v-a fost înmânat la achiziţionarea autovehiculului.
48
DESCRIEREA MENIULUI Meniul include o serie de funcþii dispuse în “mod circular”, care pot fi selectate prin intermediul butoanelor N ºi O; aceste butoane permit accesarea diferitelor funcþii de setare ºi reglare (vezi exemplele “Limbã” ºi “Setare datã” prezentate în cele ce urmeazã); pentru mai multe detalii, consultaþi “Accesarea meniului principal" din pagina urmãtoare. Español
English
Português Italiano
Français
Turco
Ziua Exemplu:
Anul
Luna
Deutsch
Q Q
49
Accesarea meniului principal Dupã “Testul iniþial”, este posibilã accesarea meniului principal prin apãsarea butonului Q. Pentru a naviga folosiþi butoanele N ºi O. IMPORTANT Dacã se acceseazã meniul ºi nu se efectueazã nici o reglare/setare în circa 60 secunde, sistemul va ieºi automat din meniu ºi se va vizualiza ecranul anterior. În acest caz, ultima setare selecþionatã ºi neconfirmatã (cu butonul Q) nu va fi memoratã; de aceea operaþia trebuie repetatã. Atunci când vehiculul se deplaseazã poate fi accesat doar meniul redus (setare “Limitã vitezã” ºi “Reglare sensibilitate senzor crepuscular”). Atunci când vehiculul staþioneazã poate fi accesat întregul meniu. În schema din pagina urmãtoare sunt prezentate cazurile descrise.
Se recomandã efectuarea tuturor reglãrilor cu vehiculul staþionat.
IMPORTANT Mesajele vizualizate pot prezenta diferenþe în ceea ce priveºte textul informaþiei. Aceste diferenþe se datoreazã diferenþei dintre versiuni (unele mesaje nu sunt disponibile pentru toate pieþele).
Q = apãsaþi, mai puþin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apãsaþi, cel puþin de secunde, butonul “MODE”.
50
Accesarea meniului Prin apãsarea butonului MODE puteþi accesa meniul. Pentru a naviga, folosiþi butoanele N ºi O. Vezi “Test iniţial” NU
Q
Vehiculul este în mişcare?
Exemplu de ecran standard DA
Lim. Vel. Sens. Luci Uscita Menu
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
Lim. Viteză Senz. Crepuscular Trip B Setare ceas Mod ceas Setare dată Blocare portiere Portbagaj indep. Debloc. port. şofer Unit. măsură dist. Unit. măsură consum Unit. măsură temp. Selectare limbă Vol. buzzer Vol. butoane Plan întreţinere Ieşire din meniu Ecran complet disponibil doar cu vehicul staţionat
51
Semnalizare portiere deschise În cazul în care o portierã este deschisã în timpul deplasãrii, martorul (´) se va aprinde pe tabloul de bord împreunã cu mesajul afiºat pe display-ul multifuncþional pentru a avertiza ºoferul. La unele versiuni, dacã o portierã este deschisã, la depãºirea unei viteze de 4 km/h, ºoferul va fi avertizat ºi de un semnal sonor.
Verificare sistem iluminare În cazul unei avarii, pentru a avertiza ºoferul, pe tabloul de bord se va aprinde martorul (6) împreunã cu un mesaj vizualizat pe display-ul multifuncþional. La unele versiuni, semnalizarea avariei sistemului de iluminare se face doar prin aprinderea martorului (6).
52
Limitarea vitezei (Speed limit) Aceastã funcþie permite setarea unei limite a vitezei de deplasare care, dacã este depãºitã, activeazã automat un buzzer ºi face sã clipeascã martorul de avertizare è împreunã cu un mesaj afiºat pe display. La predarea vehiculului aceastã funcþie este dezactivatã “OFF”. Pentru setarea limitei de vitezã, procedaþi dupã cum urmeazã: Revenire la ecranul anterior, ex:
Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
R Q
N O
R
Vezi meniu
Revenire la meniul principal
N O
Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi activarea sau dezactivarea ON/OFF. Opţiunea va clipi.
Q
Revenire la meniul principal
Q Q
R
Cu ajutorul butoanelor N/O setaţi limita de viteză dorită (în timpul setării valoarea afişată pe display va clipi). Setarea se poate efectua între 30 km/h şi 250 km/h sau între 20 şi 155 mph, în funcţie de unitatea de măsură “distanţă” setată (vezi paragraful “Setare unitate măsură distanţă” descris în continuare. Fiecare apăsare a butoanelor N/O conduce la creşterea/descreşterea cu 5 unităţi. Menţinerea apăsată a unuia dintre butoane determină creşterea sau descreşterea automată.
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE”
R Q Q
R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 53
Semnalizãri la depãºirea limitei de vitezã Dacã vehiculul depãºeºte limita de vitezã, pe display-ul multifuncþional se va afiºa atât un mesaj cât ºi o avertizare sonorã. La apãsarea butonului MODE, mesajele de pe display-ul multifuncþional se va întrerupe. Mesajele se întrerup ºi dacã viteza vehiculului scade cu 5 km/h faþã de limita de vitezã setatã.
La unele versiuni, martorul de avertizare (è) se aprinde împreunã cu avertizarea sonorã ºi pe display se va afiºa:
54
Activare Trip B Aceastã funcþie permite, la unele versiuni, activarea (ON) sau dezactivarea (OFF) funcþiei Trip B (deplasare parþialã) care afiºeazã valorile referitoare la o “misiune parþialã”: distanþã B, consum B, vitezã medie B, durata cãlãtoriei B. Pentru efectuarea setãrii, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Vezi meniu
R
Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
Prin intermediul butoanelor N/O
N selectaţi activarea sau dezactivarea O ON/OFF. Opţiunea va clipi.
Q
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
Q
Q
Q R
R 55
Setare ceas Pentru setarea ceasului (ore – minute) procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Vezi meniu
N O
R
R Q
R N O
Q Q Revenire la meniul principal
Fiecare apăsare a butoanelor N/O conduce la creşterea/descreşterea cu 1 unitate. Menţinerea apăsată a unuia dintre butoane determină creşterea sau descreşterea automată.
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 56
Modalitate ceas Aceastã funcþie se utilizeazã pentru a seta ceasul în modul 12 ore sau 24 ore. Pentru reglare, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Vezi meniu
R Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi modalitatea 12 ore sau 24 ore. O Opţiunea va clipi.
Q
Q
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE”
Q
Q
R R R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 57
Setare datã Pentru a seta data (zi – lunã – an), procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O N O
R Q
R Q Q
N O
Fiecare apăsare a butoanelor N/O conduce la creşterea/descreşterea cu 1 unitate. Menţinerea apăsată a unuia dintre butoane determină creşterea sau descreşterea automată.
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”. 58
Revenire la ecranul anterior, ex:
N O
R
Q Q
R
Revenire la meniul principal
Afiºare informaþii audio Pe display-ul multifuncþional se pot vizualiza informaþiile referitoare la sistemul audio (frecvenþã sau mesaj RDS al postului de radio selectat), numãrul piesei, etc. IMPORTANT Display-ul multifuncþional afiºeazã informaþii referitoare la sistemul audio doar daca sistemul este original Fiat.
59
Blocarea automatã a portierelor cu vehiculul în miºcare Aceastã funcþie: Ì dacã este activatã (ON) blocheazã automat portierele atunci când vehiculul depãºeºte 20 km/h; Ì dacã este dezactivatã (OFF) nu blocheazã automat portierele. Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Ecran standard
R Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi activarea sau dezactivarea O ON/OFF. Opţiunea va clipi.
Q
R Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” 60
Q
Q
Q
R R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
Unitate de mãsurã “distanþã” Display-ul oferã informaþii în funcþie de unitatea de mãsurã setatã (km sau mi). Pentru a selecta unitatea de mãsurã doritã, trebuie sã procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Videata menu
R
Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi unitatea de măsură dorită (km sau mi). O Opţiunea va clipi.
Q
Q
Q
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”.
R
Q R
61
Unitate de mãsurã “consum” Aceastã funcþie permite setarea unitãþii de mãsurã a cantitãþii de combustibil consumat (km/l sau l/100 km) în funcþie de unitatea de mãsurã selectatã pentru distanþã (km sau mile, vezi paragraful anterior „Unitate de mãsurã distanþã”). Pentru setare, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
R Q
N O
R
Dacă aţi setat km Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi unitatea de măsură dorită O (km sau mi). Opţiunea va clipi.
Q
Q
Q R
Dacă aţi setat mile
Revenire la ecranul anterior, ex:
Q R
Q R
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” - R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”. 62
Unitate de mãsurã “temperaturã” Pentru a selecta unitatea de mãsurã pentru temperaturã (°C sau °F), procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Meniu principal
R Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi unitatea de măsură dorită (°C sau °F), Opţiunea va clipi.
Q
Q
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
Q R
Q R
63
Setare „Limbã” Mesajele vizualizate pe display pot fi afiºate în mai multe limbi (italianã, portughezã, spaniolã, francezã, englezã, germanã). Pentru a selecta limba doritã, procedaþi dupã cum urmeazã: Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O
Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Meniu principal
N O N O N
N
N
O
O
R Q Q
O
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
64
Revenire la meniul principal
Reglare volum buzzer semnalizare avarie/avertizare Aceastã funcþie permite reglarea (pe 8 niveluri) a volumului semnalului sonor (buzzer) ce însoþeºte eventualele mesaje de avarie/avertizare. Semnalul acustic este reglabil ºi poate fi exclus. Pentru a dezactiva semnalul acustic aduceþi, prin intermediul butoanelor N/O, volumul la nivelul “0”. Pentru reglare, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Meniu principal
R Revenire la meniul principal
Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O reglaţi volumul semnalului sonor O (buzzer). Opţiunea va clipi.
Q
Q
Q
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
R
Q R 65
Reglare volum butoane Aceastã funcþie permite reglarea (pe 8 niveluri) a volumului semnalului sonor ce însoþeºte activarea diverselor butoane. Semnalul acustic este reglabil ºi poate fi exclus. Pentru a dezactiva semnalul acustic aduceþi, prin intermediul butoanelor N/O, volumul la nivelul “0”. Pentru reglare, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Meniu principal
R
Revenire la meniul principal
N O
Q
Revenire la meniul principal
Prin intermediul butoanelor N/O reglaţi volumul semnalului sonor (roger-beep). Opţiunea va clipi.
Q
Q R
Q R
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 66
Plan de Întreþinere Aceastã funcþie permite vizualizarea informaþiilor privind scadenþa (în kilometri sau zile) pânã la urmãtoarea revizie. Pentru consultarea informaþiilor, procedaþi dupã cum urmeazã: Vezi “Test iniţial” şi “Accesul la meniul principal”
Revenire la ecranul anterior, ex:
R Q
N O Meniu principal
R Revenire la meniul principal
N Prin intermediul butoanelor N/O selectaţi vizualizarea în km, mile (mi) O sau zile. Opţiunea va clipi. Revenire la meniul principal
Q
R
R
Q continuare în pagina următoare
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 67
Revenire la ecranul anterior, ex:
continuare din pagina precedentă
R Q
Revenire la meniul principal Pentru informaţii referitoare la planul de întreţinere (operaţii de service şi intervalul la care acestea trebuie efectuate), consultaţi ultima pagina a Carnetului de Garanţie ce v-a fost înmânat la achiziţionarea autovehiculului.
Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE”
68
Avertizare plan de întreþinere Mesajul va apãrea atunci când kilometrajul vehiculului se apropie de numãrul de kilometri stabilit pentru întreþinere, începând cu 2000 km înainte pânã la 1000 km dupã scadenþa reviziei. Mesajul va apãrea doar cu cheia de contact în poziþia MAR, iar pe display-ul multifuncþional va apãrea urmãtorul mesaj:
La unele versiuni, martorul (õ) se va aprinde pe tabloul de bord, iar la unele versiuni va apãrea un mesaj pe display-ul multifuncþional. Contactaþi o Reprezentanþã Fiat pentru efectuarea operaþiilor de întreþinere prevãzute în Planul de Întreþinere ºi pentru a programa urmãtoarea scadenþã a reviziei.
69
Avertizare înlocuire anualã ulei motor Display-ul multifuncþional va indica perioada (zile) pânã la înlocuirea uleiului motor (vezi figura). Mesajul va putea fi vizualizat pe display timp de aproximativ 5 secunde.
La unele versiuni, martorul (õ) se va aprinde pe tabloul de bord, iar la unele versiuni va apãrea un mesaj pe display-ul multifuncþional. Contactaþi o Reprezentanþã Fiat pentru efectuarea operaþiilor de întreþinere prevãzute în Planul de Întreþinere ºi pentru a programa urmãtoarea scadenþã a reviziei.
Ieºire din meniu Revenire la ecranul anterior, ex:
Meniu principal
R Q = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “MODE” R = apăsaţi, cel puţin de secunde, butonul “MODE” 70
Trip Computer Informaþiile furnizate de Trip Computer sunt vizualizate conform urmãtoarei scheme:
%
%
%
% % Informaþiile furnizate de Trip B corespund unei perioade parþiale definitã prin resetarea datelor (date aduse la 0). Trip B poate fi activat sau dezactivat din meniu.
V = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “TRIP”
71
Trip Computer – Autonomie Autonomia este funcþia ce calculeazã distanþa, în kilometri sau mile, ce poate fi parcursã cu cantitatea de combustibil existentã în rezervor. Autonomia vehiculului este calculatã þinându-se cont de consumul mediu de carburant din ultimele 5 minute ale deplasãrii ºi de litri de combustibil existenþi în rezervor. În cazul unei alimentãri cu combustibil se va calcula o nouã valoare a autonomiei. La unele versiuni, display-ul va afişa:
Atunci când autonomia este de sub 50 km, timp de 20 secunde se va vizualiza mesajul “Autonomie llimitată” (la unele versiuni mesajul este însoţit de un semnal sonor).
În cazul opririi vehiculului, o viteză sub 4 km/h cu motorul pornit, pe display va fi afişată ultima valoare a autonomiei calculată înainte de oprirea motorului.
La unele versiuni, display-ul va afişa:
V = apăsaţi, mai puţin de 2 secunde, butonul “TRIP” 72
La unele versiuni, display-ul va afişa:
La unele versiuni, display-ul va afişa:
Atunci când vehiculul depăşeşte din nou 4 km/h, valoarea autonomiei va fi recalculată în funcţie de combustibilul consumat înainte de oprirea motorului.
Trip Computer – Distanþa parcursã
La unele versiuni, display-ul va afişa:
Trip Computer – Consum mediu Consumul mediu reprezintã media dintre distanþa parcursã de vehicul ºi cantitatea de combustibil consumatã de la începutul cãlãtoriei. Diferenþa dintre consumul mediu ºi consumul instantaneu constã în faptul cã primul este calculat la fiecare 10 secunde în timp ce al doilea este calculat la fiecare secundã.
La unele versiuni, display-ul va afişa:
La fiecare început al unei călătorii (caracterizată de resetarea informaţiilor Trip Computer) se va arfişa “----“ până când distanţa parcursă va depăşi 500 m.
73
Trip Computer – Consum instantaneu La unele versiuni, display-ul va afişa: La fiecare început al unei călătorii (caracterizată de resetarea informaţiilor Trip Computer) se va arfişa “----” până când distanţa parcursă va depăşi 500 m.
Trip Computer – Vitezã medie La unele versiuni, display-ul va afişa: La fiecare început al unei călătorii (caracterizată de resetarea informaţiilor Trip Computer) se va arfişa “----“ până când distanţa parcursă va depăşi 500 m.
74
Trip Computer – Duratã cãlãtorie
Atunci când durata călătoriei ajunge la 99:59 h, este necesară resetarea tuturor datelor Trip Computer, cu excepţia autonomiei si a consumului instantaneu.
La unele versiuni, display-ul va afişa:
75
Resetarea Trip Computer Dacã þineþi apãsat butonul TRIP cel puþin 2 secunde, se vor reseta datele furnizate de Trip Computer, cu excepþia informaþiilor referitoare la autonomie ºi consum instantaneu.
76
Trip B dispune de o resetare independentă a datelor ce poate fi realizată, atunci când datele sunt vizualizate pe display, prin apăsarea butonului Trip cel puţin 2 secunde.
Sistem FPS – Întrerupãtor inerþial Display-ul multifuncþional afiºeazã o eventualã intervenþie a întrerupãtorului inerþial. În funcþie de versiune, se vor afiºa urmãtoarele:
sau
77
Sistemul Follow me home Dacã acest sistem este activat, timp de 20 secunde pe display se va afiºa perioada pentru care sistemul este activat. În funcþie de versiune, se vor afiºa urmãtoarele: sau
Iluminarea display-ului multifuncþional la deschiderea portierei/portierelor anterioare La deschiderea ºi închiderea portierelor anterioare, display-ul multifuncþional se ilumineazã timp de 10 secunde ºi se pot vizualiza kilometri totali ºi ceasul digital. În funcþie de versiune, se vor afiºa urmãtoarele: sau
78
Reglarea luminozitãþii instrumentelor de bord, a display-ului multifuncþional ºi a butoanelor de comandã Aceastã funcþie, dacã este disponibilã, atunci când luminile exterioare sunt aprinse permite reglarea (creºterea/descreºterea) nivelului luminozitãþii a: – tabloului de bord; – display-ului multifuncþional; – display-ului radio-ului; – comenzilor sistemului de încãlzire/climatizare. Pentru efectuarea reglãrilor, cu ajutorul butoanelor N ºi O, procedaþi dupã cum urmeazã: Butoanele N/ O reglează nivelul luminozităţii.
N O
Revenire automată, după câteva secunde, la ecranul standard sau la ecranul anterior prin apăsarea butoanelor MODE sau TRIP.
79
MARTORI ªI MESAJE DE AVERTIZARE AVERTISMENTE GENERALE Semnalizãrile de avarie vizualizate pe display-ul multifuncþional, împreunã cu semnalul sonor (reglabil) ºi aprinderea martorului respectiv, sunt însoþite, la unele versiuni, de mesaje specifice de avertizare.
80
Aceste semnalizãri sunt sintetice ºi au scopul de a sugera acþiunile prompte pe care ºoferul trebuie sã le adopte când apare o defecþiune la vehicul. Aceastã semnalizare nu trebuie consideratã exhaustivã ºi/sau o alternativã a celor menþionate în prezentul „Manual de Utilizare”, care trebuie sã fie citit cu atenþie ºi în întregime. În cazul semnalãrii unei avarii se va face întotdeauna trimitere la cele menþionate în acest capitol.
IMPORTANT Când martorul (õ) se aprinde pe tabloul de bord, la unele versiuni pe display-ul multifuncþional, acþionaþi cu grijã ºi contactaþi cât mai repede posibil o Reprezentanþã Fiat. În paginile urmãtoare sunt descrise câteva exemple de situaþii în care un martor se poate aprinde sau poate apãrea o semnalizare de avarie/avertizare pe display-ul multifuncþional.
Martor de avertizare
x
Afiºare de display
NIVEL SCÃZUT LICHID DE FRÂNÃ (roºu) Atunci când cheia de contact este în poziþia MAR, martorul luminos se aprinde, dar în mod normal se stinge dupã câteva secunde. Acest martor se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) atunci când nivelul lichidului de frânã din rezervor scade sub limita minimã, din cauza unor posibile scurgeri.
x
FRÂNA DE MÂNÃ TRASÃ (roºu) Atunci când cheia de contact este în poziþia MAR, martorul luminos se aprinde, dar în mod normal se stinge dupã câteva secunde. Martorul de avertizare se aprinde când este trasã frâna de mânã. Dacã martorul luminos se aprinde în timpul deplasãrii, verificaþi dacã este trasã frâna de mânã. Dacã martorul se aprinde în timpul deplasãrii (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display), opriþi-vã imediat si contactaþi o Reprezentanþã Fiat.
81
Martor de avertizare
F
82
Afiºare de display
AIRBAG FRONTAL PASAGER DEZACTIVAT (portocaliu) Martorul se aprinde la dezactivarea airbag-ului frontal pasager. Atunci când airbag-ul frontal pasager este activat, la rotirea cheii de contact la MAR, se va aprinde martorul, timp de 4 secunde, apoi se stinge.
Martor de avertizare
¬
Afiºare de display
DEFECÞIUNE AIRBAG (roºu) Martorul se aprinde pe tabloul de bord atunci când cheia este în poziþia MAR, dar în mod normal se stinge dupã câteva secunde. Martorul rãmâne aprins, cu lumina continuã, (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) dacã existã defecþiuni la sistemul airbag.
Dacã martorul nu se aprinde sau rãmâne aprins, cu cheia de contact în poziþia MAR, sau se aprinde în timpul deplasãrii (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display), opriþi imediat motorul ºi contactaþi o Reprezentanþã Fiat.
Dacã martorul luminos este defect (nu se aprinde), acest lucru se va indica prin clipirea pentru un interval mai lung decât cel normal de câteva secunde a martorului luminos F ce semnaleazã dezactivarea airbagului frontal pasager .
83
Martor de avertizare
w
Afiºare de display
BATERIE DESCÃRCATÃ (roºu) La rotirea cheii în poziþia MAR martorul se va aprinde, dar în mod normal acesta trebuie sã se stingã imediat ce este pornit motorul (dacã motorul merge la ralanti, stingerea acestuia se poate produce cu o micã întârziere). Dacã martorul rãmâne aprins contactaþi imediat o Reprezentanþã Fiat.
84
Martor de avertizare
v
Afiºare de display
PRESIUNE SCÃZUTÃ ULEI DE MOTOR (roºu) La rotirea cheii în poziþia MAR martorul se va aprinde, dar în mod normal acesta trebuie sã se stingã imediat ce este pornit motorul.
Dacã martorul se aprinde în timpul deplasãrii (la unele versiuni împreunã cu un semnal sonor ºi un mesaj afiºat pe display), opriþi imediat motorul ºi contactaþi o Reprezentanþã Fiat.
85
Martor de avertizare
ç
Afiºare de display
TEMPERATURÃ RIDICATÃ LICHID RÃCIRE MOTOR (roºu) Dacã motorul este cald nu desfaceþi ºi nu atingeþi capacul rezervorului lichidului de rãcire: pericol de ardere. La rotirea cheii în poziþia MAR martorul se va aprinde, dar în mod normal acesta trebuie sã se stingã dupã câteva secunde. Martorul se aprinde împreunã cu un semnal sonor (la unele versiuni împreunã cu mesajul vizualizat pe display) atunci când motorul este supraîncãlzit. Dacã se aprinde în timpul deplasãrii, procedaþi dupã cum urmeazã: – condiþii normale de condus: opriþi vehiculul ºi motorul ºi verificaþi dacã nivelul lichidului de rãcire nu se aflã sub nivelul MIN. În acest caz aºteptaþi câteva secunde pentru a permite rãcirea motorului, apoi deschideþi încet ºi cu grijã capacul, completaþi cu lichid de rãcire, asigurând-vã cã nivelul este între MIN ºi MAX.Verificaþi dacã existã scurgeri. Dacã atunci când reporniþi vehiculul martorul luminos se reaprinde, contactaþi o Reprezentanþã Fiat. continuarea pe pagina urmãtoare
86
Martor de avertizare
ç
Afiºare de display
continuare din pagina precedentã – autovehicul supraîncãrcat (spre exemplu când urcaþi o rampã cu rulota ataºatã sau când vehiculul este supraîncãrcat): reduceþi viteza iar dacã martorul rãmâne aprins, opriþi vehiculul. Aºteptaþi timp de 2-3 minute lãsând motorul pornit ºi uºor accelerat fapt care activeazã circulaþia lichidului de rãcire, apoi opriþi motorul. Verificaþi nivelul lichidului de rãcire conform celor descrise anterior.
În cazul unei utilizãri intense a autovehiculului, þineþi motorul pornit ºi acceleraþi uºor înainte de a-l opri.
87
Martor de avertizare
´
Afiºare de display
ÎNCHIDEREA INCORECTÃ A PORTIERELOR (roºu) Martorul de pe tabloul de bord se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) atunci când una sau mai multe portiere sunt perfect închise. La unele versiuni, cu vehiculul în miºcare, semnalizarea portierelor deschise se face si prin intermediul unui semnal sonor. Simbolurile (¯) / () ce apar pe display indicã închiderea incompletã a portierelor de pe partea stângã/ dreaptã.
88
Martor de avertizare
Afiºare de display
DEPêIREA LIMITEI DE VITEZà (portocaliu)
è
Martorul de pe tabloul de bord se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display ºi cu o avertizare sonorã) atunci când vehiculul depãºeºte limita de vitezã setatã.
Pentru unele versiuni:
89
Martor de avertizare
<
90
Afiºare de display
CENTURÃ DE SIGURANÞÃ NEFIXATÃ (roºu) La rotirea cheii de contact în poziþia MAR, martorul va clipi timp ce 10 secunde, indiferent dacã centurile de siguranþã sunt fixate sau nu.
Martor de avertizare
U
Afiºare de display
DEFECÞIUNE LA SISTEMUL CONTROL MOTOR (portocaliu) În condiþii normale, la rotirea cheii în poziþia MAR, martorul de pe tabloul de bord se va aprinde, dar trebuie sã se stingã imediat. Aprinderea iniþialã indicã faptul cã martorul funcþioneazã corect. Dacã martorul rãmâne aprins sau se aprinde în timpul deplasãrii (la unele versiuni împreunã cu mesajul vizualizat pe display ºi cu o avertizare sonorã): – cu luminã continuã: semnaleazã o defecþiune la sistemul de alimentare/aprindere, cu posibile consecinþe precum creºterea emisiilor toxice, scãderea performanþei, manevrabilitate dificilã ºi consum ridicat de combustibil. În aceste condiþii vã puteþi continua deplasarea însã fãrã a solicita prea mult motorul ºi fãrã a rula cu viteze mari. Utilizarea prelungitã a vehiculului când acest martor este aprins poate cauza deteriorarea sa. Contactaþi cât puteþi de repede o Reprezentanþã Fiat. Martorul se stinge dacã defecþiunea este remediatã, însã defecþiunea va fi memoratã de sistem; – cu luminã intermitentã: posibilã deteriorare a catalizatorului. Dacã martorul clipeºte, eliberaþi pedala de acceleraþie, circulaþi la turaþii reduse pânã când martorul se va stinge; continuaþi-vã cãlãtoria cu vitezã moderatã, încercând sã evitaþi situaþiile care ar putea cauza reaprinderea martorului ºi contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat.
91
Martor de avertizare
ç
Afiºare de display
REZERVA COMBUSTIBIL (portocaliu) Martorul se aprinde pe tabloul de bord (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) atunci când în rezervor au mai rãmas aproximativ 7,5 – 9 litri de combustibil. Dacã martorul clipeºte, înseamnã cã existã o anomalie. În acest caz contactaþi o Reprezentanþã Fiat.
92
Martor de avertizare
>
Afiºare de display
DEFICIENÞÃ SISTEM ABS (portocaliu) Martorul se aprinde pe tabloul de bord atunci când cheia este rotitã în poziþia MAR, dar trebuie sã se stingã dupã câteva secunde. Martorul se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display ºi cu avertizarea sonorã) atunci când sistemul este ineficient. În acest caz, sistemul de frânare este în stare de funcþionare, dar fãrã asistenþa suplimentarã ABS. Vã recomandãm sã contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat.
93
Martor de avertizare
x + >
Afiºare de display
INEFICIENÞA DISTRIBUITORULUI ELECTRONIC AL FORÞEI DE FRÂNARE (EBD) Aprinderea simultanã a martorilor ºi (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display ºi cu o avertizare sonorã) atunci când motorul funcþioneazã, semnaleazã o defecþiune la sistemul EBD. În acest caz, frânarea violentã poate produce blocarea prematurã a roþilor posterioare, cu riscul derapajului. Conducând extrem de atent, contactaþi cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat pentru verificarea sistemului.
94
Martor de avertizare
Y
Afiºare de display
DEFECÞIUNEA SISTEMULUI DE PROTECÞIE – FIAT CODE (portocaliu) La rotirea cheii de contact în poziþia MAR, martorul trebuie sã clipeascã o singurã datã, apoi trebuie sã se stingã. Aprinderea permanentã a martorului (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) cu cheia în poziþia MAR, indicã o posibilã defecþiune a sistemului. IMPORTANT Aprinderea simultanã a martorilor U ºi Y indicã o defecþiune a sistemului Fiat CODE. Dacã motorul funcþioneazã ºi pe display este afiºat mesajul, contactaþi imediat o Reprezentanþã Fiat.
95
Martor de avertizare
W
Afiºare de display
DEFECTIUNE SISTEM DE ILUMINARE (portocaliu) Martorul se aprinde pe tabloul de bord (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display ºi cu o avertizare sonorã) atunci când este detectatã o anomalie la: – lumini poziþie, – lumini stop (exclus al treilea stop) sau siguranþa respectivã, – stopuri ceaþã, – grup optic anterior ºi posterior, – lumini plãcuþã numãr înmatriculare, – semnalizatoare. continuarea pe pagina urmãtoare
96
Martor de avertizare
Afiºare de display
continuare din pagina precedentã Defecþiunile referitoare la aceste lumini pot fi cauzate de: unul sau mai multe becuri arse, o siguranþã de protecþie arsã sau o conexiune electricã întreruptã. Afiºarea simbolurilor / pe display semnaleazã o defecþiune a luminilor stânga/dreapta.
97
Martor de avertizare
4 5 R
Afiºare de display
STOPURI CEAÞÃ (portocaliu) Martorul luminos se aprinde când sunt aprinse stopurile de ceaþã. PROIECTOARE CEAÞÃ (verde) Martorul luminos se aprinde când sunt aprinse proiectoarele de ceaþã. SEMNALIZATOR STÂNGA (intermitent) (verde) Martorul se aprinde atunci când maneta pentru control semnalizare este deplasatã în jos sau împreunã cu indicatorul dreapta, atunci când este apãsat butonul de avarie.
R
SEMNALIZATOR DREAPTA (intermitent) (verde) Martorul se aprinde atunci când maneta pentru control semnalizare este deplasatã în sus sau împreunã cu indicatorul stânga, atunci când este apãsat butonul de avarie.
98
Martor de avertizare
Afiºare de display
LUMINI DE POZIÞIE ªI DE ÎNTÂLNIRE (verde)
3
Martorul se aprinde atunci când sunt activate luminile de poziþie, luminile de parcare sau de întâlnire.
FOLLOW ME HOME (verde)
3
Martorul se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) când este activatã funcþia “Follow Me Home” (vezi capitolul respectiv). Pentru unele versiuni:
1
LUMINI DE DRUM (albastru) Martorul se aprinde atunci când sunt aprinse luminile de drum.
99
Martor de avertizare
Afiºare de display
COMUTATOR AUTOMAT INERÞIAL DE ÎNTRERUPERE A ALIMENTÃRII CU COMBUSTIBIL (portocaliu)
è
Martorul de avertizare se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display ºi cu o avertizare sonorã) în momentul în care se activeazã comutatorul automat inerþial de întrerupere a alimentãrii cu combustibil.
Pentru unele versiuni:
100
Martor de avertizare
è
Afiºare de display
DEFECÞIUNE GENERALÃ (portocaliu) Martorul de pe tabloul de bord se aprinde atunci când este detectatã o defecþiune a senzorului presiune ulei motor ºi, în cazul unor versiuni diesel, dacã se detecteazã o defecþiune a filtrului combustibil. Contactaþi cât mai repede posibil o Reprezentanþã Fiat.
101
Martor de avertizare
Afiºare de display
POSIBILÃ GHEAÞÃ PE CAROSABIL Când temperatura exterioarã ajunge sau coboarã sub 3°C, pe display-ul multifuncþional se afiºeazã un mesaj de avertizare, iar martorul temperaturii clipeºte pentru a-l avertiza pe ºofer asupra posibilei formãri a gheþii pe carosabil.
t
TEMPERATURÃ EXCESIVÃ CUTIE VITEZE AUTOMATÃ “SPEEDGEAR” (roºu) Martorul se aprinde permanent pe tabloul de bord (împreunã cu mesajul afiºat pe display-ul multifuncþional reconfigurabil) atunci când uleiul cutiei de viteze a atins temperatura stabilitã. Vã recomandãm sã opriþi vehiculul, sã menþineþi motorul pornit ºi sã acceleraþi uºor pentru a favoriza rãcirea, pânã la stingerea martorului de pe tabloul de bord.
102
Martor de avertizare
c
Afiºare de display
PREZENÞÃ APÃ ÎN FILTRUL DE COMBUSTIBIL (doar versiunile diesel) (portocaliu) Martorul se aprinde pe tabloul de bord (sau, la unele versiuni se afiºeazã un mesaj pe display-ul multifuncþional) atunci când a intrat apã în filtrul de combustibil.
Prezenþa apei în circuitul de alimentare poate cauza deteriorarea gravã a întregului sistem de alimentare ºi funcþionarea neregulatã a motorului. Dacã martorul luminos se aprinde pe tabloul de bord sau, la unele versiuni este afiºat un mesaj de avertizare pe display-ul multifuncþional reconfigurabil, contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat pentru remedierea acestei probleme. Dacã martorul luminos se aprinde imediat dupã ce aþi alimentat, probabil a pãtruns apã în rezervor: în acest caz, opriþi imediat motorul ºi contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat.
103
Martor de avertizare
m
Afiºare de display
BUJII INCANDESCENTE (numai pentru versiunile diesel) (portocaliu) La rotirea cehii de contact în poziþia MAR, martorul de pe tabloul de bord se aprinde; martorul se stinge atunci când bujiile au ajuns la temperatura prestabilitã. Porniþi motorul imediat dupã stingerea martorului. IMPORTANT Atunci când temperatura exterioarã este ridicatã, este posibilã aprinderea martorului pentru o duratã imperceptibilã de timp.
104
Martor de avertizare
c
m
Afiºare de display
AVARIE SENZOR FILTRU COMBUSTIBIL (versiuni diesel) (portocaliu) Martorul de pe tabloul de bord se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) atunci când se sesizeazã o defecþiune a senzorului filtrului de combustibil. Contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat pentru a elimina defecþiunea.
DEFECÞIUNE LA SISTEMUL BUJIILOR INCANDESCENTE (numai pentru versiunile diesel) (portocaliu) Martorul de pe tabloul de bord se aprinde (la unele versiuni împreunã cu mesajul afiºat pe display) în cazul unei defecþiuni la sistemul de încãlzire a bujiilor. Contactaþi urgent o Reprezentanþã Fiat pentru rezolvarea acestei probleme.
105
SISTEMUL DE ÎNCÃLZIRE/AER CONDIÞIONAT 1 - Aeratoare dezaburire parbriz. 2 - Aeratoare dezaburire geamuri laterale anterioare. 3 - Aeratoare centrale ºi laterale orientabile. 4 – Aeratoare laterale distribuire aer zonã picioare pasageri anteriori. 5 – Aeratoare (sub scaun) distribuire aer picioare pasageri posteriori.
P4E02782
fig. 42
106
AERATOARE ORIENTABILE ªI REGLABILE fig. 43-34 Aeratoarele pot fi orientate în sus în jos ºi lateral. A - Comandã pentru reglarea debitului de aer:
B - Comandã pentru orientarea lateralã a fluxului de aer. Aeratoarele pot fi orientate în sus sau în jos. C - Aerator fix pentru geamuri laterale fig. 44.
SISTEM DE ÎNCÃLZIRE ªI VENTILAÞIE COMENZI fig. 45 A - buton pentru reglare temperaturã aer (dozare cald ºi rece).
– în poziþia ô: aerator deschis; – în poziþia ,: aerator închis.
B - cursor setare funcþie recirculare aer, eliminând funcþia de admisie a aerului din exterior. C - buton pentru activarea ventilatorului.
fig. 43
fig. 44
P4E02769
P4E02784
P4E02783
D - buton distribuire aer.
fig. 45
107
FUNCÞIA DE ÎNCÃLZIRE 1) Buton pentru reglarea temperaturii A: acul în zona roºie. 2) Buton ventilator C: acul la viteza doritã. 3) Buton distribuire aer D: acul la:
DEZABURIRE ªI/SAU DEGIVRARE RAPIDÃ Parbriz ºi geamuri laterale 1) Buton pentru reglarea temperaturii A: acul în zona roºie (rotit complet cãtre dreapta).
ƒ pentru a încãlzi zona picioarelor ºi pentru a dezaburi parbrizul;
2) Buton ventilator C: acul la viteza doritã.
μ pentru a distribui aer cald cãtre zona picioarelor ºi aer mai rece prin aeratoarele centrale ºi cele de pe planºa de bord;
3) Buton distribuire aer D: acul la -.
w pentru încãlzirea rapidã. 4) Cursor funcþie recirculare aer: pentru a obþine o încãlzire mai rapidã, mutaþi cursorul funcþie recirculare aer în poziþia v, recirculare aer din habitaclu.
IMPORTANT Cu butonul distribuire aer la - este distribuit aer ºi prin aeratoarele centrale ºi laterale. Pentru optimizarea funcþiei dezaburire/degivrare (ºi a geamurilor laterale), închideþi aeratoarele centrale (prin rotire în poziþia ,) ºi deschideþi aeratoarele laterale (butonul în poziþia ô). 4) Cursor pentru recircularea aerului în poziþia ¶, echivalentul funcþiei de admisie aer din exterior. Dupã dezaburire/degivrare, acþionaþi comenzile pentru a menþine condiþiile de vizibilitate maximã.
108
Lunetã Apãsaþi butonul (. Dupã dezaburirea lunetei, se recomandã dezactivarea funcþiei. Funcþia se dezactiveazã automat dupã aproximativ 30 minute. FUNCÞIA DE VENTILAÞIE 1) Aeratoare centrale ºi laterale: deschise complet. 2) Buton pentru reglarea temperaturii A: acul în zona albastrã. 3) Buton ventilator C: acul la viteza doritã. 4) Buton distribuire aer D: acul la O. 5) Cursor funcþie recirculare aer: în poziþia ¶, echivalentul funcþiei de admisie aer din exterior.
Cu cursorul în poziþia v, se activeazã doar circularea aerului din habitaclu. IMPORTANT În cazul în care temperatura exterioarã este ridicatã, activarea funcþiei ajutã la rãcirea aerului din habitaclu. Aceastã funcþie este utilã atunci când aerul de afarã este poluat (în blocaje de trafic, tunel, etc.) Se recomandã sã nu folosiþi pentru mult timp aceastã funcþie, în special dacã sunt mai mulþi pasageri în vehicul. IMPORTANT Nu utilizaþi funcþia de recirculare a aerului în zile ploioase/friguroase, deoarece poate duce la aburirea geamurilor cu consecinþe negative asupra vizibilitãþii.
COMENZI fig. 46
SISTEM AER CONDIÞIONAT CU REGLARE MANUALÃ
A - Buton reglare temperaturã în habitaclu (aer cald/rece). B - Cursor activare funcþie recirculare aer, oprind funcþie de admisie aer din exterior.
Sistemul foloseºte lichid de rãcire R134a care nu va polua mediul în cazul scurgerii accidentale. Sub nici o formã, nu trebuie folosit fluidul R12 deoarece nu este compatibil cu componentele sistemului.
C - Buton pentru activarea ventilatorului ºi pentru activarea/ dezactivarea sistemului de aer condiþionat. Activarea sistemului de aer condiþionat este posibilã doar dacã indicatorul butonului este poziþionat la 1, 2, 3 sau 4 -, ºi este semnalatã de aprinderea ledului de pe buton. În poziþia 0p, activarea sistemului de aer condiþionat este opritã.
P4E02769
Funcþia de recirculare aer
D - buton pentru distribuirea aerului.
fig. 46
109
SISTEM DE CLIMATIZARE (rãcire) Pentru obþinerea unei rãciri rapide în habitaclu, autovehiculul este dotat cu un sistem de climatizare care funcþioneazã astfel:
Pentru a modera rãcirea: mutaþi cursorul de recirculare în poziþia ¶, crescând temperatura ºi reducând viteza ventilatorului. ÎNCÃLZIRE
1) Buton pentru controlul temperaturii aerului A: sã indice sectorul albastru (rotit maxim la stânga).
Pentru funcþiile de încãlzire ºi ventilaþie, nu deschideþi aerul condiþionat, ci folosiþi sistemul de încãlzire ºi ventilaþie (vezi capitolul precedent).
2) Butonul ventilatorului C, poziþionat pe viteza 4, în dreptul -.
DEZABURIRE ªI/SAU DEGIVRARE RAPIDÃ
3) Cursorul B poziþionat la v. 4) Butonul pentru distribuirea aerului D în dreptul O; verificaþi ca toate aeratoarele sã fie deschise. 5) Aer condiþionat: apãsaþi butonul C-fig. 46. 6) Pentru a accelera rãcirea în habitaclu, mai ales în cazul în care vehiculul a fost parcat în soare, lãsaþi geamurile anterioare deschise complet pentru 2, 3 minute pentru a permite schimbul de aer cu mediul.
110
Sistemul de aer condiþionat este foarte util pentru accelerarea dezaburirii, deoarece usucã aerul. Este suficient sã reglaþi comenzile pentru dezaburire ºi sã porniþi aerul condiþionat apãsând butonul C-fig. 46. Parbriz ºi geamuri laterale 1) Aer condiþionat: apãsaþi butonul C. 2) Butonul pentru temperatura aerului sã indice sectorul roºu (rotit la maximum spre dreapta) în perioada rece ºi sectorul albastru (rotit maxim spre stânga), în zilele calde.
3) Butonul ventilatorului sã indice vitezã maximã. 4) Butonul pentru distribuirea aerului sã indice -. 5) Funcþia de recirculare a aerului închisã; butonul sã indice ¶. IMPORTANT! Cu butonul pentru distribuirea aerului în poziþia - este admis aer ºi prin aeratoarele centrale ºi laterale. Pentru optimizarea funcþiei de dezaburire/degivrare (ºi a geamurilor laterale) închideþi aeratoarele centrale (prin rotire buton în poziþia ,) ºi deschideþi aeratoarele laterale (butonul în poziþia ô). Dupã dezaburire, reglaþi butoanele pentru a pãstra geamurile în condiþii maxime de vizibilitate. Lunetã Apãsaþi butonul (. Dupã dezaburire, se recomandã dezactivarea dispozitivului. Dispozitivul se dezactiveazã automat dupã 30 de minute.
IMPORTANT În cazul în care temperatura exterioarã este foarte ridicatã, activarea acestei funcþii accelereazã rãcirea aerului din habitaclu. Aceastã funcþie este utilã când aerul de afarã este poluat (în blocaje de trafic, tunel, etc.) Sunteþi sfãtuit sã nu o folosiþi pentru mult timp, în special dacã sunt mai mulþi pasageri în vehicul. IMPORTANT Nu utilizaþi funcþia de recirculare în zile ploioase/friguroase, deoarece poate duce la aburirea geamurilor cu consecinþe negative asupra vizibilitãþii.
Se aprind la rãsucirea inelului din poziþia O în poziþia 6. Pe tabloul de bord se aprinde martorul 3.
MANETA DIN PARTEA STÂNGA Conþine comenzile luminilor externe ºi a semnalizatoarelor. Luminile exterioare pot fi activate doar când cheia de contact este în poziþia MAR (cu excepþia funcþiei "Follow Me Home").
Lumini de întâlnire fig. 48 Se aprind la rãsucirea inelului din poziþia 6 în poziþia 2.
Odatã cu luminile exterioare, se ilumineazã tabloul de bord, ideogramele ºi simbolurile anumitor comenzi de pe planºa de bord.
fig. 47
P4E02786
Când cursorul este în poziþia v se activeazã doar funcþia de recirculare a aerului din habitaclu.
Lumini de poziþie fig. 47
MANETE
P4E02785
RECIRCULARE
fig. 48
111
Semnalizatoare fig. 51
Pe tabloul de bord se aprinde martorul 1. Trageþi maneta cãtre volan când doriþi sã stingeþi luminile de drum. Clipirea farurilor fig. 50
în sus - pentru semnalizare dreapta; în jos - pentru semnalizare stânga. Pe tabloul de bord se aprinde intermitent martorul y. Semnalizatoarele de direcþie se vor opri automat atunci când vehiculul revine pe traiectoria rectilinie. Dacã doriþi sã semnalizaþi o schimbare de bandã pentru care este nevoie de o miºcare foarte uºoarã a volanului miºcaþi maneta în sus sau în jos, uºor, fãrã sã atingeþi poziþia stabilã. Maneta va reveni în poziþie neutrã imediat ce o eliberaþi.
P4E02787
Trageþi maneta înspre volan (poziþie instabilã).
Miºcaþi maneta:
fig. 49
112
Aceastã funcþie poate fi folositã pentru iluminarea zonei din faþa vehiculului prin tragerea manetei înspre volan atunci când cheia de contact este fie în poziþia STOP fie extrasã fig. 50. Folosiþi funcþia la mai puþin de 2 minute dupã oprirea motorului. Cu fiecare nouã acþionare a manetei, perioada de activare a funcþiei este mãritã cu câte 30 secunde pânã la o duratã maximã de 5 minute dupã care se stinge automat. Menþineþi maneta trasã spre volan mai mult de douã secunde pentru a opri aceastã funcþie.
P4E02788
Se aprind când inelul este în poziþia 2 ºi se împinge maneta înspre planºa de bord.
Sistemul „Follow me home”
fig. 50
P4E02789
Lumini de drum fig. 49
fig. 51
MANETA DIN PARTEA DREAPTÃ Conþine toate funcþiile pentru curãþarea parbrizului.
4 - temporarã continuã: când se elibereazã, maneta revine în poziþia 0 ºi dezactiveazã automat ºtergãtorul de parbriz.
ªtergãtor/spãlãtor de parbriz fig. 52
Trãgând maneta spre volan fig. 54 intrã în funcþiune jetul de lichid pentru parbriz.
Acest mecanism funcþioneazã doar cu cheia de contact în poziþia MAR.
Spãlare inteligentã fig. 54
0 - ºtergãtor oprit. 1 - ºtergere intermitentã; la unele versiuni pot exista patru tipuri de intermitenþã (de la încet la rapid fig. 53). 2 - ºtergere continuã lentã.
ªtergãtoarele de parbriz mai acþioneazã de trei ori dupã eliberarea manetei. La anumite versiuni, ºtergãtoarele acþioneazã ºi a patra oarã, la o distanþã mai mare de timp. Acþionaþi maneta repetat ºi rapid (mai puþin de jumãtate de secundã) pentru a uda bine parbrizul înaintea activãrii ºtergãtoarelor.
Trageþi maneta cãtre volan pentru a direcþiona un jet de lichid spre parbriz ºi pentru a acþiona ºtergãtoarele dintr-o singurã miºcare. ªtergãtoarele de parbriz vor fi acþionate automat dacã þineþi tija trasã mai mult de jumãtate de secundã.
fig. 52
fig. 53
P4E02792
P4E02791
P4E02790
3 - ºtergere continuã rapidã.
fig. 54
113
LUMINI DE AVARIE fig. 55 Pentru a le porni, apãsaþi întrerupãtorul A, oricare ar fi poziþia cheii de contact. Când sunt activate, ledul întrerupãtorului va lumina intermitent, simultan cu martorul y de pe tabloul de bord.
ÎNTRERUPÃTOARE DE COMANDÃ fig. 56 Sunt poziþionate deasupra aeratoarelor centrale. Funcþioneazã doar cu cheia de contact în poziþia MAR. Când folosiþi unul dintre aceste întrerupãtoare, martorul corespunzãtor se aprinde pe tabloul de bord. Pentru dezactivare, apãsaþi din nou butonul.
P4E02771
Pentru a le opri, apãsaþi din nou întrerupãtorul.
Folosirea luminilor de avarie este reglementatã de Codul Rutier din þara în care vã aflaþi. ªoferul trebuie sã respecte legislaþia în vigoare.
P4E02772
COMENZI
Proiectoare de ceaþã (unde sunt prevãzute) Întrerupãtorul B: pentru activarea proiectoarelor de ceaþã, trebuie sã aveþi luminile exterioare aprinse. Proiectoarele de ceaþã se opresc când cheia de contact revine la poziþia STOP. La urmãtoarea pornire, dacã este necesar, trebuie reaprinse. Stopuri ceaþã Întrerupãtorul A: pentru activarea stopurilor de ceaþã, trebuie sã aveþi luminile de întâlnire ºi/sau proiectoarele de ceaþã aprinse. Proiectoarele de ceaþã sunt dezactivate când cheia de contact revine la poziþia STOP. La urmãtoarea pornire, dacã este necesar, trebuie reaprinse. Lunetã termicã Întrerupãtorul C: pentru activarea/ dezactivarea lunetei termice.
fig. 55
114
fig. 56
Este dotatã cu temporizator care o închide automat dupã 30 de minute de funcþionare.
Este un întrerupãtor de siguranþã care acþioneazã în cazul unui accident prin oprirea alimentãrii cu combustibil ºi oprirea motorului.
Dacã nu observaþi nici o scurgere de combustibil iar vehiculul se prezintã în stare de funcþionare, apãsaþi butonul A pentru reactivarea sistemului de alimentare. Dupã accident, nu uitaþi sã rãsuciþi cheia de contact la STOP pentru a evita descãrcarea bateriei.
TORPEDO fig. 59 Pentru deschidere, trageþi de A.
Nu mergeþi cu torpedoul deschis: pasagerul poate avea de suferit în cazul unui incident.
Dacã în urma unui accident simþiþi miros de combustibil sau observaþi cã existã scurgeri la sistemul de alimentare, nu resetaþi acest buton pentru a evita riscul unui incendiu.
La deschiderea torpedoului, se aprinde o luminã interioarã B-fig. 60, atunci când luminile exterioare sunt deschise. P4E02152
P4E00110
fig. 57
ACCESORII INTERIOARE
fig. 59
P4E02840
COMUTATOR AUTOMAT INERÞIAL DE ÎNTRERUPERE A ALIMENTÃRII CU COMBUSTIBIL fig. 57
fig. 60
115
PLAFONIERÃ ANTERIOARÃ Lampa se aprinde/stinge apãsând în partea lateralã în zonele indicate de sãgeþi, în dreptul înscrisurilor ON ºi OFF de pe plafonierã; OFF: plafonierã opritã.
3: stinsã permanent (OFF). Întrerupãtorul B-fig. 61, în funcþie de poziþie, comandã spotul luminos:
pe comutatoarele indicate de Când plafoniera este în poziþie intermediarã, lampa se aprinde automat când se deschide portierã anterioarã.
P4E02154
Plafoniera se aprinde în douã moduri distincte în funcþie de poziþia întrerupãtorului A:
116
2: se aprinde automat când se deschide o portierã anterioarã; Plafonierã spot
ON: plafonierã pornitã.
fig. 61
1: aprinsã permanent (ON), chiar cu portierele închise;
1: aprins (ON); 2: stins (OFF). Temporizare plafonierã Pe anumite versiuni, la urcarea ºi coborârea din vehicul, noaptea sau în locuri neluminate, se activeazã douã dispozitive logice de iluminare.
Temporizare la urcarea în vehicul Plafoniera se aprinde dupã urmãtoarea logicã de funcþionare: – la deblocarea portierelor anterioare, pentru 15 secunde; – la deschiderea unei portiere, pentru 3 minute; – la închiderea unei portiere (în timpul a 3 minute), pentru 7 secunde. Temporizarea este întreruptã la aducerea cheii de contact în poziþia MAR. Temporizare la coborârea din vehicul Dupã ce aþi scos cheia din contact, plafoniera se aprinde dupã urmãtoarea logicã de funcþionare: – în timpul a douã minute de la oprirea motorului, pentru 3 minute; – la deschiderea unei portiere, pentru 3 minute; – la închiderea unei portiere (în timpul a 3 minute), pentru 7 secunde. Temporizarea se opreºte automat dupã blocarea portierelor.
PLAFONIERÃ POSTERIOARÃ fig. 63
BRICHETA fig. 64
Lampa se aprinde/stinge apãsând în partea lateralã în zonele indicate de sãgeþi, în dreptul înscrisurilor ON ºi OFF de pe plafonierã; OFF: plafonierã opritã.
SCRUMIERA
Funcþioneazã doar cu cheia de contact în poziþia MAR. Apãsaþi butonul A al brichetei; dupã circa 15 secunde, acesta revine la poziþia iniþialã fiind gata de utilizare.
Nu puneþi hârtii în scrumierã: contactul cu þigãri aprinse ar putea produce un incendiu.
IMPORTANT Asiguraþi-vã de fiecare datã cã bricheta s-a stins.
ON: plafonierã pornitã. pe comutatoarele indicate de
Bricheta atinge temperaturi foarte ridicate. Aveþi grijã cum o manevraþi ºi asiguraþi-vã cã nu este folositã de copii. Existã pericolul de incendiu sau arsuri.
fig. 63
P4E02841
P4E02494
Când plafoniera este în poziþie intermediarã, lampa se aprinde automat când se deschide portierã anterioarã.
fig. 64
117
Pentru locurile posterioare fig. 66
Pentru a o deschide, apãsaþi butonul A.
Pentru utilizare sau extragere, acþionaþi în sensul indicat de sãgeþi.
P4E02795
Pentru a putea fi curãþatã, scrumiera se poate extrage.
Pentru locurile posterioare, existã o scrumierã pe panoul portierei din partea dreaptã.
fig. 65
118
Acestea sunt situate de o parte ºi de alta a oglinzii interioare. Miºcarea lor se face sus/jos ºi lateral. Parasolarul ºoferului este dotat cu un spaþiu depozitare documente, iar în partea pasagerului parasolarul este prevãzut (la unele versiuni) cu oglindã fig. 68.
P4E02156
Este poziþionatã pe consola centralã.
PARASOLARE
fig. 66
P4E02310
Pentru locurile anterioare fig. 65
fig. 68
Închiderea din afara vehiculului
PORTIERE
Cu portierele închise, rotiþi cheia în poziþia 2-fig. 69.
PORTIERE LATERALE Înainte de a deschide o portierã, asiguraþi-vã cã manevra poate fi efectuatã în deplinã siguranþã. Autovehiculul este dotat cu un sistem de închidere centralizatã. Deschiderea din afara vehiculului
Deschiderea/închiderea din interiorul vehiculului a portierelor posterioare Deschidere: trageþi mânerul A-fig. 71. Portiera se deschide dacã dispozitivul de siguranþã copii A-fig. 72 este dezactivat.
Deschiderea/închiderea din interiorul vehiculului a portierelor anterioare Deschidere: ridicaþi mânerul A-fig. 70. Închidere: închideþi portiera ºi acþionaþi mânerul A. Astfel se blocheazã ºi portierele posterioare.
Închidere: închideþi portierele ºi apãsaþi mânerul A. La acþionarea mânerului A-fig. 71 al portierelor posterioare se obþine doar deschiderea / închiderea portierei respective.
fig. 69
fig. 70
P4E02159
P4E02127
P4E02126
Introduceþi cheia în una din portierele anterioare, rotiþi în poziþia I-fig. 69 ºi trageþi de mâner în direcþia indicatã de sãgeatã.
fig. 71
119
Serveºte la împiedicarea deschiderii din interior a portierelor posterioare. Se activeazã prin introducerea ºi rotirea vârfului cheii de contact în Afig. 72. Poziþie 1 – dispozitiv dezactivat. Poziþie 2 – dispozitiv activat (martorul de culoare galbenã certificã activarea dispozitivului).
IMPORTANT Dacã una dintre portiere nu este închisã bine sau dacã existã o problemã în circuitul electric, închiderea centralizatã se dezactiveazã dupã mai multe încercãri pentru douã minute. În aceste douã minute puteþi deschide/închide manual portierele, fãrã ca sistemul electric sã intervinã. Dupã cele douã minute centrala este din nou activã. Dacã defecþiunea a fost eliminatã, dispozitivul va funcþiona normal, dacã nu, el se va opri din nou douã minute.
GEAMURI ACÞIONATE ELECTRIC Comenzi anterioare fig. 73 Pe cotiera de pe portiera ºoferului sunt dispuse douã butoane ce comandã, atunci când cheia de contact este în poziþia MAR: A - geam anterior stânga. B - geam posterior dreapta. Pe cotiera de pe portiera pasagerului se aflã un buton ce acþioneazã doar geamul respectiv. Apãsaþi butoanele pentru a deschide geamurilor. Trageþi de buton pentru a închide geamurile.
P4E01612
Dispozitivul rãmâne activate chiar dacã portierele sunt deschise de pe telecomandã.
Utilizaþi întotdeauna acest dispozitiv dacã transportaþi copii.
fig. 72
120
P4E02835
DISPOZITIV SIGURANÞÃ COPII
fig. 73
DESCHIDEREA/ÎNCHIDEREA PORTBAGAJULUI Pentru deschiderea din exterior, folosiþi cheia de contact fig. 75.
Pentru închidere, lãsaþi portbagajul ºi apãsaþi pânã se aude clicul de închidere.
Pentru deschiderea din interior: ridicaþi maneta A-fig. 76 poziþionatã în partea lateralã a scaunului ºoferului (unde existã).
Portbagajul este iluminat de o plafonierã ce se aprinde la deschiderea acestuia.
În funcþie de model, maneta A poate avea diferite forme. Maneta B (unde existã) serveºte la deschiderea uºiþei rezervorului de combustibil.
P4E02481
Folosirea improprie a comenzilor electrice poate constitui un pericol. În primul rând, în timpul acþionãrii, asiguraþi-vã cã nici unul dintre pasageri nu se expune riscului rãnirii de cãtre geamul în miºcare sau cã acesta nu antreneazã vreun obiect aflat în autoturism. Când coborâþi, luaþi întotdeauna cheia din contact, pentru a evita ca geamurile acþionate accidental sã nu constituie un pericol pentru pasagerii rãmaºi la bord.
Nu acþionaþi maneta de deschidere în timpul mersului.
PORTBAGAJ
P4E02122
La unele versiuni, dacã se apãsã butonul de pe cotiera ºoferului timp de peste jumãtate de secundã, se activeazã funcþionarea automatã: geamul se opreºte la finalul cursei (sau la apãsarea din nou a butonului).
GEAMURI POSTERIOARE ACÞIONATE MANUAL fig. 74 Pentru deschiderea/închiderea geamului, folosiþi mânerul A.
fig. 74
fig. 75
121
P4E02716
Nu umpleþi portbagajul peste greutatea maximã admisã (vezi capitolul "Specificaþii tehnice"). Asiguraþi-vã cã obiectele din portbagaj sunt bine ancorate, pentru a evita proiectarea lor peste pasageri în caz de frânare bruscã.
P4E02123
Deplasarea cu portbagajul deschis nu este numai ilegalã, dar împiedicã ºi vizibilitatea plãcuþei de înmatriculare, plus cã gazul de eºapare poate fi absorbit în interior.
EXTINDEREA PORTBAGAJULUI În funcþie de versiune, este posibilã extinderea portbagajului, rabatând parþial sau total bancheta posterioarã. IMPORTANT În cazul rabatãrii banchetei posterioare, înainte de a efectua operaþia, desfaceþi centura Afig. 77 din locaºul respectiv B-fig. 77 cu ajutorul butonului C-fig. 77 ºi, dupã rabatarea banchetei, prindeþi catarama în locaº A-fig. 78 de pe capacul mobil al portbagajului.
P4E02715
P4E02482
fig. 76
fig. 77
122
fig. 78
fig. 79
1) Introduceþi în locaºuri cataramele ºi centurile de siguranþã fig. 79.
Pentru readucerea în poziþie normalã:
2) Rabataþi perna banchetei, trãgând mânerele în sensul de mers A-fig. 79.
1) Readuceþi spãtarul în poziþia verticalã, trãgând centurile spre exterior. Asiguraþi-vã cã sunt bine fixate.
3) Eliberaþi spãtarul trãgând pârghiile laterale A-fig. 69 poziþionate în spatele tetierelor posterioare. 4) Apãsaþi complet tetiera.
3) Reglaþi înãlþimea tetierelor posterioare. Cu bancheta divizatã, este posibilã rabatarea separatã a pãrþii dreapta ºi stânga. ATENÞIE Dacã transportaþi mai multã greutate în portbagaj pe timp de noapte, reglaþi înãlþimea fasciculelor luminoase ale farurilor (vezi paragraful "Faruri" din acest capitolul).
fig. 80
P4E02484
P4E02483
5) Rabataþi în faþã spãtarul fig. 70, trecând centurile în lateral, astfel încât sã ajungã la nivelul înãlþimii portbagajului.
2) Rabataþi înapoi perna.
Dupã ce aþi efectuat rabatarea, poziþionaþi întotdeauna centura posterioarã centralã în poziþia de utilizare fig. 77. IMPORTANT Înainte de repoziþionarea banchetei posterioare dupã rabatare, verificaþi ca locaºurile cataramelor sã fie poziþionate între pernã ºi spãtar, astfel încât cã nu împiedice fixarea spãtarului, sã nu loveascã celelalte elemente ºi sã nu se deterioreze.
Un bagaj greu nefixat poate provoca rãni pasagerilor. Dacã în zona în care conduceþi staþiile de benzinã sunt rare ºi doriþi sã transportaþi benzinã în canistrã, respectaþi prevederile legale, folosind una omologatã ºi fixatã corespunzãtor. Chiar ºi aºa, creºte riscul de incendiu în caz de accident.
fig. 81
123
2) Apãsaþi levierul A-fig. 83. 3) Ridicaþi capota ºi scoateþi tija de susþinere din suportul sãu de blocare A-fig. 84.
Pentru a deschide capota: 1) Trageþi maneta A-fig. 82.
4) Fixaþi tija în orificiul B din capotã.
AVERTISMENT. Dacã tija de susþinere nu este bine fixatã, capota ar putea cãdea cu putere.
fig. 82
124
P4E02842
P4E02164
Efectuaþi aceastã operaþie doar cu vehiculul staþionat. Înainte de a ridica capota, asiguraþi-vã cã ºtergãtoarele de parbriz nu sunt ridicate.
Atunci când motorul este fierbinte vã puteþi provoca arsuri grave! Nu vã apropiaþi de ventilator. Poate porni chiar ºi cu cheia de contact extrasã. Aºteptaþi rãcirea motorului.
P4E02125
CAPOTÃ
fig. 83
fig. 84
Evitaþi eºarfele, cravatele ºi alte accesorii vestimentare care pot fi prinse uºor de cãtre pãrþile mobile. Acest lucru se poate dovedi extrem de periculos pentru cel care le poartã.
SISTEM PRINDERE BARE PORTBAGAJ Locurile de fixare vor fi accesibile dupã ce îndepãrtaþi garniturile din punctele indicate în fig. 85.
Dupã parcurgerea câtorva kilometri, asiguraþi-vã cã ºuruburile de fixare a barelor transversale sau accesoriile specifice sunt bine strânse.
Pentru a închide capota:
Nu depãºiþi masele maxime admise (vezi capitolul "Specificaþii tehni-
1) Menþineþi capota ridicatã cu o mânã în timp ce cu cealaltã îndepãrtaþi tija de susþinere A-fig. 84 din locaºul B ºi fixaþi-o în dispozitivul de blocare.
ce").
2) Coborâþi capota pânã la aproximativ 20 cm. P4E01632
3) Lãsaþi-o sã cadã. Capota se va închide automat.
Atenþie sã nu loviþi obiectele de pe portbagajul exterior prin deschiderea portbagajului.
Asiguraþi-vã de fiecare datã cã aþi închis bine capota astfel încât aceasta sã nu se deschidã în timpul deplasãrii. fig. 85
125
ABS Vehiculul poate fi dotat cu un sistem de frânare ABS care împiedicã blocarea roþilor în timpul frânãrii, optimizând astfel aderenþa la carosabil ºi ajutându-vã sã pãstraþi controlul asupra vehiculului în cazul unei frânãri bruºte în condiþii dificile de drum. La intrarea în funcþiune a sistemului ABS, ºoferul simte pedala de frânã pulsând uºor, iar sistemul devine mai zgomotos.
126
Aceasta nu înseamnã cã frânele prezintã defecþiuni; dimpotrivã, este un semn cã sistemul ABS funcþioneazã: ºoferul este astfel atenþionat cã vehiculul circulã la limita condiþiilor de aderenþã ºi cã viteza ar trebui adaptatã la starea carosabilului. Sistemul ABS face parte din sistemul obiºnuit de frânare; dacã apar defecþiuni, sistemul se va opri automat ºi va funcþiona doar sistemul obiºnuit de frânare.
Dacã se produce o defecþiune ºi în urma acesteia funcþia anti-blocare nu mai este eficientã, sistemul de frânare va continua sã funcþioneze ca unul fãrã ABS. Dacã nu aþi condus niciodatã un vehicul echipat cu ABS, este recomandat sã exersaþi conducând pe teren alunecos, luând bineînþeles mãsurile de precauþie necesare ºi respectând codul rutier al þãrii în care vã aflaþi. De asemenea, vã sfãtuim sã citiþi cu atenþie urmãtoarele informaþii.
Avantajul folosirii sistemului ABS constã în pãstrarea controlului deplin asupra vehiculului chiar ºi atunci când frânaþi puternic în condiþii de aderenþã scãzutã, deoarece acest mecanism împiedicã blocarea roþilor. Cu toate acestea, nu vã aºteptaþi întotdeauna ca distanþa necesarã frânãrii sã fie mai micã: de exemplu, aceastã distanþã va creºte pe suprafeþe cu pietriº sau cu zãpadã proaspãt depusã pe un drum alunecos.
Pentru a exploata la maxim caracteristicile sistemului ABS în caz de nevoie, respectaþi sfaturile de mai jos:
Sistemul ABS asigurã un control mai bun, însã nu are cum sã îmbunãtãþeascã aderenþa la drum; aºadar trebuie sã conduceþi cu grijã pe suprafeþe alunecoase ºi sã nu vã asumaþi riscuri inutile.
Dacã sistemul ABS se activeazã, aceasta este un semn cã aderenþa la drum este la limita minimã. Trebuie sã încetiniþi pentru a vã adapta la condiþiile de aderenþã ale drumului respectiv.
127
Dacã se produce o defecþiune, martorul de avertizare > se va aprinde pe tabloul de bord. În acest caz, reduceþi viteza ºi mergeþi la o Reprezentanþã Fiat pentru verificarea ºi repararea imediatã a autovehiculului dvs. Frânarea în timpul unui viraj necesitã întotdeauna atenþie maximã chiar dacã sistemul ABS este funcþional. Acesta este cel mai important sfat pe care trebuie sã îl urmaþi:
Când intrã în acþiune sistemul ABS ºi simþiþi pedala de frânã pulsând, nu vã retrageþi piciorul ºi continuaþi sã apãsaþi. Procedând astfel, veþi opri în timpul cel mai scurt posibil în condiþiile respective de drum.
128
Dacã urmaþi aceste sfaturi veþi frâna mai eficient în orice situaþie. IMPORTANT Vehiculele dotate cu ABS trebuie sã aibã jante, cauciucuri ºi plãcuþe de frânã numai de marca ºi tipul aprobat de fabricantul lor. Sistemul este prevãzut ºi cu un sistem electronic de distribuþie a forþei de frânare numit EBD (Electronic Brake Distribuitor) care ajutã la îmbunãtãþirea calitãþii sistemului de frânare prin intermediul unitãþii de control ABS ºi a senzorilor sãi.
Dacã se aprinde martorul de avertizare x pentru nivelul minim al lichidului de frânã, opriþi imediat autovehiculul ºi contactaþi cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat. De fapt, scurgerile de lichid din sistemul hidraulic, pot compromite operarea sistemului de frânare, atât în cazul sistemelor tradiþionale cât ºi al sistemelor cu ABS.
Vehiculul este echipat cu un sistem electronic de distribuþie a forþei de frânare (EBD). Martorii de avertizare >ºi x se aprind simultan în timp ce motorul funcþioneazã pentru a indica o defecþiune la sistemul EBD. În acest caz frânarea bruscã ar putea fi însoþitã de blocarea prematurã a roþilor posterioare având drept consecinþã derapajul. Conduceþi extrem de atent pânã la cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat pentru verificarea sistemului. Martorul de avertizare > aprins în timp ce motorul funcþioneazã, indicã de obicei o defecþiune doar la sistemul ABS. În acest caz, sistemul de frânare este încã eficient, deºi fãrã dispozitivul împotriva blocãrii. În aceste condiþii, funcþionarea sistemului EBD ar putea fi afectatã. De asemenea, în acest caz, sunteþi sfãtuit sã vã îndreptaþi urgent cãtre cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat pentru un control al sistemului, conducând astfel încât sã evitaþi frânarea bruscã.
Airbag-ul frontal (ºofer ºi pasager) a fost conceput pentru protecþia pasagerilor în eventualitatea unei ciocniri frontale de severitate medie-ridicatã, prin interpunerea unei perne între pasager ºi volan sau bord.
AIRBAG-URI (unde sunt prevãzute) DESCRIERE ªI FUNCÞIONARE fig. 86 Airbag-ul frontal (ºofer ºi pasager) este un dispozitiv de siguranþã care intrã în acþiune în cazul unei coliziuni frontale. Acest dispozitiv constã într-o pernã care se umflã instantaneu, localizatã într-un compartiment special: – în centrul volanului, pentru ºofer;
P4E01407
– în planºa de bord, existã un airbag mai mare pentru pasager.
fig. 86
Atunci când se produce o coliziune, o unitate electronicã de control proceseazã semnalele primite de la senzorul de decelerare ºi, atunci când este necesar, declanºeazã umflarea airbagului. Airbag-ul se umflã instantaneu ºi acþioneazã ca o barierã protectoare între pasagerii anteriori ºi structurile din faþa lor care le-ar putea cauza rãnirea. Airbag-urile se dezumflã imediat dupã aceea. În cazul unui accident, persoanele care nu poartã centura de siguranþã sunt propulsate înainte ºi pot veni în contact cu airbag-ul în timp ce acesta se umflã. În aceste circumstanþe, protecþia oferitã de airbag este diminuatã. Airbag-ul frontal (ºofer ºi pasager) reprezintã, prin urmare, o mãsurã în
plus ºi nu o alternativã pentru folosirea centurilor de siguranþã care trebuie întotdeauna purtate, precum specificã legile din Europa ºi din majoritatea þãrilor non-europene. În cazul coliziunilor frontale minore (pentru care este suficientã acþiunea de reþinere oferitã de centura de siguranþã) umflarea airbag-urilor nu se declanºeazã. În coliziunile cu obiecte mobile sau uºor deformabile (cum ar fi indicatoarele rutiere, mormanele de pietriº sau zãpadã, vehicule parcate), în ciocniri cu spatele (de exemplu, ciocniri produse din cauza altor vehicule care vin din spate), ciocniri laterale, ºi în cazul pãtrunderii sub alte vehicule sau bariere protectoare (de exemplu sub un camion sau o barierã de pazã), umflarea airbag-ului nu se declanºeazã deoarece nu oferã nici o protecþie adiþionalã faþã de centurile de siguranþã ºi, în consecinþã, ar fi zadarnicã. Aºadar, nedeclanºarea airbag-urilor în astfel de circumstanþe nu înseamnã cã sistemul nu funcþioneazã corect.
129
Airbag-ul pasager a fost conceput ºi dezvoltat pentru a îmbunãtãþi protecþia unei persoane care poartã centura de siguranþã. În momentul în care airbag-ul este umflat la maxim, volumul sãu umple aproape tot spaþiul dintre bord ºi pasager.
IMPORTANT Acþionaþi întrerupãtorul numai cu motorul oprit ºi cu cheia scoasã din contact.
RBAG
PERICOL GRAV: dacã autovehiculul este echipat cu un airbag pasager, nu poziþionaþi scaune pentru copii pe acest loc. AI
Dezactivarea se produce folosind cheia de contact în întrerupãtorul special pentru cheie A-fig. 87. Întrerupãtorul este poziþionat pe partea dreaptã a planºei de bord fig. 88. Se poate ajunge la acest întrerupãtor doar dacã portiera este deschisã.
Aveþi grijã ca întrerupãtorul sã nu se ude accidental. Poate cauza distrugerea dispozitivului.
Dacã este absolut necesarã transportarea unui copil pe acest loc este posibilã dezactivarea manualã a airbag-ului.
fig. 87
130
1) airbag pasager activat: (poziþie ON P) martorul de pe tabloul de bord este stins; este absolut interzis transportul copiilor pe scaunul din faþã. 2) airbag pasager dezactivat: (poziþie OFF F) martorul de pe tabloul de bord este aprins; în acest caz se pot transporta copii, protejaþi de sisteme de siguranþã speciale pe scaunul anterior. Martorul F de pe tabloul de bord rãmâne aprins în permanenþã pânã la reactivarea airbag-ului pasager.
P4E02799
Dezactivare manualã airbag pasager fig. 87-88
Întrerupãtorul are douã poziþii:
P4E02800
AIRBAG PASAGER
fig. 88
AVERTISMENTE GENERALE Airbag-urile se pot declanºa dacã vehiculul este supus unor ciocniri sau accidente puternice care angajeazã zona inferioarã a caroseriei, cum ar fi ciocnirile violente de trepte, trotuare sau obstacole de înãlþime joasã sau cãderea vehiculului în gropi. Odatã cu declanºarea airbag-urilor, în aer se împrãºtie o cantitate micã de pulbere ºi fum. Acest fum nu este dãunãtor ºi nu semnaleazã aprinderea vreunui incendiu. În cazul în care martorul de avertizare ¬ se aprinde în timpul deplasãrii (semnalarea unei defecþiuni), sistemul trebuie verificat ºi reparat imediat la o Reprezentanþã Fiat. Sistemul airbag-urilor are o valabilitate de 14 ani în ceea ce priveºte sarcina pirotehnicã, ºi de 10 ani în ceea ce priveºte contactul spiralat. La apropierea acestor scadenþe, contactaþi o Reprezentanþã Fiat pentru înlocuirea sistemului.
Dacã un accident a declanºat airbag-urile, contactaþi o Reprezentanþã Fiat pentru ca întregul dispozitiv de siguranþã, unitatea electronicã de control, centura de siguranþã, sistemul de pretensionare sã poatã fi înlocuite. Toate operaþiile de verificare, reparaþie ºi înlocuire legate de airbag-uri trebuie efectuate numai de personalul unei Reprezentanþã Fiat. În cazul casãrii vehiculului trebuie informatã o Reprezentanþã Fiat pentru a dezactiva sistemul. Dacã proprietarul vehiculul se schimbã, noul proprietar trebuie sã fie informat asupra metodei de folosire a airbag-urilor ºi a avertismentelor de mai sus. De asemenea trebuie sã i se predea acest manual de utilizare. Declanºarea sistemului de pretensionare (dacã este acþionat electric) ºi a airbagurilor frontale ºi laterale se face într-o maniera diferenþiatã de cãtre unitatea de control în funcþie de tipul ciocnirii.
Nedeclanºarea uneia sau a mai multora dintre ele nu înseamnã cã sistemul nu funcþioneazã corect. Când cheia de contact este rotitã în poziþia MAR, martorul de avertizare ¬ se aprinde ºi în mod normal trebuie sã se stingã dupã aproximativ patru secunde. Dacã martorul nu se aprinde sau dacã se aprinde în timpul deplasãrii, contactaþi imediat o Reprezentanþã Fiat. Când cheia de contact este rotitã în poziþia MAR, martorul F (cu întrerupãtor dezactivare airbag frontal pasager în poziþia ON) se aprinde timp de aproximativ 4 secunde, clipeºte timp de alte 4 secunde pentru a semnala cã airbag-ul pasager se va activa în cazul unei coliziuni, dupã care trebuie sã se stingã.
131
Nu aplicaþi autocolante sau alte obiecte pe volan sau pe compartimentul rezervat airbag-ului de pe locul pasagerului. Nu cãlãtoriþi niciodatã purtând obiecte în braþe, în faþa pieptului sau cu o pipã, un creion etc. þinut în gurã; dacã în cazul unei coliziuni se declanºeazã airbag-urile, acestea ar putea produce rãni grave. Þineþi întotdeauna ambele mâini pe volan când conduceþi, astfel încât atunci când airbag-ul se declanºeazã sã se poatã umfla fãrã a întâlni nici un obstacol care v-ar putea cauza rãni grave. Nu conduceþi cu trunchiul aplecat înainte, menþineþi spãtarul scaunului în poziþie verticalã ºi sprijiniþi-vã bine spatele de el.
132
Dacã vehiculul a fost furatã sau s-a încercat furtul sãu, sau dacã a fost supusã unor devastãri sau inundaþii sistemul airbag-urilor trebuie verificat de o Reprezentanþã Fiat. Reþineþi faptul cã având cheia în poziþia MAR, chiar ºi atunci când motorul nu este pornit, airbag-urile pot fi declanºate la un vehicul care staþioneazã dacã acesta este lovit de un alt vehicul în miºcare. Aºadar, compania Fiat recomandã sã nu aºezaþi niciodatã copii pe scaunul din faþã, chiar ºi atunci când vehiculul staþioneazã. Pe de altã parte, reþineþi cã dacã vehiculul staþioneazã fãrã a avea cheia introdusã ºi rotitã, airbag-urile se declanºeazã în eventualitatea unui impact; în aceste cazuri, nedeclanºarea airbag-urilor nu poate fi consideratã drept un semn de proastã funcþionare a sistemului.
Funcþionarea corectã a airbag-urilor frontale ºi laterale ºi a sistemelor de pretensionare este asiguratã doar atunci când vehiculul nu este supraîncãrcat; nu depãºiþi masele maxime admise (vezi tabelul „Mase” din capitolul „Specificaþii tehnice”). Airbag-ul nu înlocuieºte centurile de siguranþã, ci ajutã la creºterea eficacitãþii lor. Mai mult, airbag-urile frontale nu se declanºeazã în cazul impacturilor la vitezã redusã, a coliziunilor laterale, a ciocnirilor din spate sau a rãsturnãrii maºinii. În aceste situaþii pasagerii nu beneficiazã de protecþie decât dacã poartã centurile de siguranþã - acestea trebuie întotdeauna fixate.
LA STAÞIA DE ALIMENTARE Dispozitivele pentru reducerea emisiilor poluante ce sunt utilizate pe Fiat Albea impun doar folosirea de benzinã fãrã plumb.
Nu folosiþi niciodatã benzinã cu plumb, oricât de micã ar fi cantitatea, la vehiculul dvs., nici chiar în caz de urgenþã. Aceasta ar cauza deteriorarea iremediabilã a convertorului catalitic.
Un catalizator ineficient emanã emisii nocive ceea ce duce la poluarea mediului înconjurãtor.
P4E02775
Cifra octanicã (R.O.N.) nu trebuie sã fie mai micã de 95.
fig. 89
133
fig. 90
134
Buºonul rezervorului de combustibil este prevãzut cu sistem de închidere atunci când vehiculul nu este dotat cu manetã pentru deblocarea uºiþei. Pentru a-l deschide:
fig. 91
P4E02486
1) Menþinând buºonul pe poziþie (nemiºcat), rotiþi cheia de contact în sensul invers acelor de ceasornic.
P4E02419
Pentru a avea acces la buºonul rezervorului de combustibil, acþionaþi direct asupra uºiþei fig. 90 sau acþionaþi maneta de deschidere A-fig. 91 (unde este prevãzutã) poziþionatã în partea lateralã a scaunului ºoferului.
Dacã uºiþa nu se deschide la acþionarea manetei A-fig. 91, acþionaþi cablul de siguranþã B-fig. 92 poziþionat în partea lateralã dreapta a portbagajului.
P4E02169
BUªONUL REZERVORULUI DE COMBUSTIBIL
fig. 92
2) Rotiþi buºonul pânã la deschiderea completã.
Buºonul este dotat cu un lanþ fig. 93 ce îl asigurã pentru a nu fi pierdut.
IMPORTANT Închiderea ermeticã poate cauza o presiune uºoarã în rezervor: este normalã producerea unui fâsâit uºor atunci când buºonul este rotit.
Pentru a-l închide:
2) Rotiþi cheia în sensul acelor de ceasornic ºi extrageþi-o, închideþi apoi uºiþa.
P4E02492
3) În timp ce alimentaþi, aºezaþi buºonul pe capacul rezervorului aºa cum se aratã în figura fig. 94.
1) Introduceþi buºonul (cu cheie) ºi rotiþi-l în sensul acelor de ceasornic, pânã se aude clicul de fixare.
Nu apropiaþi foc deschis sau þigãri aprinse în apropierea buºonului rezervorului întrucât existã pericol de incendiu. Nu vã aplecaþi prea tare deasupra buºonului rezervorului ºi nu inhalaþi vaporii nocivi.
fig. 93
135
IMPORTANT În caz de pierdere, înlocuiþi buºonul doar cu unul original, altfel scade eficienþa recuperãrii vaporilor emiºi.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR
P4E02493
De la bun început, principiul de bazã în concepþia autoturismului Fiat Albea a fost protejarea mediului înconjurãtor. Rezultatul a fost folosirea unor materiale ºi crearea unor mecanisme care contribuie la reducerea substanþialã sau chiar înlãturarea influenþelor nocive asupra mediului înconjurãtor.
fig. 94
136
Dispozitivele folosite pentru înlãturarea emisiilor motorului cu benzinã sunt urmãtoarele: – catalizator trivalent; – sondã Lambda; – sistem de recuperare a vaporilor de combustibil. Prin urmare, Fiat Albea este un vehicul care respectã cu uºurinþã cele mai stricte standarde referitoare la poluarea internaþionalã.
RECOMANDÃRI PRIVIND ALIMENTAREA CU MOTORINÃ Folosiþi doar combustibil diesel în concordanþã cu specificaþiile europene EN590. Folosirea altor produse sau mixturi ar putea cauza defecþiuni iremediabile ale motorului ºi anularea garanþiei. Dacã se produce alimentarea în mod accidental cu alte tipuri de combustibil, nu porniþi motorul ºi goliþi rezervorul. Dacã motorul a fost pornit, chiar ºi pentru un timp foarte scurt, va fi necesar sã goliþi ºi circuitul de alimentare cu combustibil.
Fluiditatea combustibilului Diesel descreºte la temperaturi joase din cauza parafinei pe care o conþine, putând astfel sã cauzeze înfundarea filtrului de combustibil. Pentru a evita astfel de probleme, staþiile de alimentare vând de obicei combustibil de iarnã sau de varã, în funcþie de anotimp. În orice caz, în timpul anotimpurilor intermediare, caracterizate de temperaturi exterioare cuprinse între 0°C ºi +15°C, calitatea motorinei de la pompe poate sã nu fie potrivitã.
În acest caz, ºi mai ales dacã utilizarea vehiculului prevede opriri ºi porniri dese la temperaturi scãzute (spre exemplu, la munte), asiguraþi-vã cã alimentaþi cu motorinã adaptatã anotimpului; în caz contrar, se recomandã adãugarea, în combustibil, de DIESEL MIX (sau un produs similar) în proporþiile specificate pe ambalajul produsului. Turnaþi aditivul în rezervor înaintea combustibilului. Aditivul DIESEL MIX trebuie adãugat înainte de apariþia reacþiilor datorate frigului. O completare tardivã nu are nici un efect.
137
138
UTILIZAREA CORECTÃ A AUTOVEHICULULUI
Pentru utilizarea cel mai bine a Fiat-ului Albea, pentru a
PORNIREA MOTORULUI PE BENZINÃ ...................... 140
nu defecta ºi, mai presus de toate, pentru a beneficia de toate calitãþile sale, în acest capitol vã vom sfãtui ce trebuie fãcut ºi ce nu trebuie fãcut în conducerea sa.
PORNIREA MOTORULUI PE MOTORINÃ .................. 142
Se vor trata numai în majoritate aspecte valabile ºi pentru alte vehicule. Altele, în schimb, sunt specifice Fiat-ului Albea.
CONDUCEREA ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞÃ ...... 145
Ca atare, trebuie acordatã atenþie maximã ºi acestui capitol, pentru cunoaºterea tuturor aspectelor ce vor ajuta la folosirea optimã a vehiculului Fiat Albea.
PARCAREA ............................................................................ 143 UTILIZAREA CUTIEI DE VITEZE MECANICE ............ 144 REDUCEREA CHELTUIELILOR DE ÎNTREÞINERE ªI A POLUÃRII ...................................................................... 150 REDUCEREA CHELTUIELILOR DE ÎNTREÞINERE ªI RESPECTAREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR ........ 152 TRACTAREA REMORCILOR............................................ 153 PNEURI DE IARNÃ ............................................................ 154 LANÞURI ANTIDERAPANTE .......................................... 155 PERIOADE DE LUNGÃ STAÞIONARE.......................... 156 VERIFICÃRI ÎNAINTEA ÎNCEPERII UNEI CÃLÃTORII ............................................................................ 156 ACCESORII ACHIZIÞIONATE DE PROPRIETAR........ 157 SUGESTII PENTRU ACCESORII UTILE.......................... 157
139
PORNIREA MOTORULUI PE BENZINÃ Este deosebit de periculos sã lãsaþi motorul pornit într-o zonã închisã. Motorul consumã oxigen ºi emite anhidridã carbonicã, monoxid de carbon ºi alte gaze toxice. Nu atingeþi niciodatã cablurile de înaltã tensiune ale sistemului de aprindere atunci când motorul este pornit. Blocul de contact este prevãzut cu un dispozitiv de siguranþã care obligã, în caz de ratare a pornirii motorului, sã readuceþi cheia în poziþia STOP, înainte de a repeta manevra de pornire. De asemenea, când motorul este pornit, dispozitivul împiedicã trecerea din poziþia MAR în poziþia AVV.
140
În primele secunde de funcþionare, mai ales dupã o perioadã lungã de staþionare, se poate sesiza un zgomot amplificat al motorului. Acest fenomen, care nu prejudiciazã funcþionarea ºi fiabilitatea, este caracteristic tacheþilor hidraulici: sistemul de distribuþie al motorului 1.4 8V al Fiat Albea ales pentru a reduce intervenþiile de întreþinere. PROCEDURA DE PORNIRE IMPORTANT Nu apãsaþi pe acceleraþie înainte de pornirea motorului. 1) Asiguraþi-vã cã frâna de mânã este trasã. 2) Puneþi schimbãtorul de viteze în poziþia neutrã. 3) Apãsaþi pedala de ambreiaj pânã la capãtul cursei.
4) Rotiþi cheia de contact la AVV ºi eliberaþi-o de îndatã ce motorul porneºte. Dacã motorul nu porneºte de la prima încercare, rotiþi cheia de contact în poziþia STOP înainte de a face o nouã încercare. Dacã martorul de avertizare Y rãmâne aprins împreunã cu martorul U atunci când cheia de contact este rotitã la MAR, readuceþi cheia în poziþia STOP ºi apoi la MAR; dacã martorul de avertizare rãmâne aprins, încercaþi cu celelalte chei pe care le-aþi primit. Dacã nici acum nu reuºiþi sã porniþi motorul, apelaþi la procedura de urgenþã (vezi “Pornirea de urgenþã” din capitolul “În caz de urgenþã”) ºi contactaþi urgent Reprezentanþã Fiat. IMPORTANT Nu lãsaþi cheia de contact în poziþia MAR atunci când motorul este oprit.
Se recomandã cã, în perioada de rodaj, sã nu solicitaþi vehiculul la performanþele maxime (de exemplu, sã demaraþi brusc, sã parcurgeþi distanþe lungi la regim maxim sau sã frânaþi excesiv). ÎNCÃLZIREA MOTORULUI DUPÃ PORNIRE – Începeþi sã rulaþi încet, lãsând motorul la turaþii de nivel moderat, fãrã a forþa acceleraþia. – Nu atingeþi limita maximã a motorului în primii kilometri parcurºi. Se recomandã sã aºteptaþi pânã când indicatorul temperaturii lichidului de rãcire sã se miºte.
PORNIREA DE URGENÞÃ Dacã sistemul Fiat CODE nu recunoaºte codul transmis de cheia de contact (se aprinde martorul de avertizare Y pe tablou de bord) se poate trece la pornirea de urgenþã prin folosirea codului de pe cardul CODE. Consultaþi capitolul "În caz de urgenþã". PORNIREA PRIN INTERMEDIUL MANEVRELOR INERÞIALE Trebuie evitatã pornirea prin împingere, remorcare sau din pantã întrucât aceasta ar putea cauza scurgerea combustibilului în catalizator ºi deteriorarea sa iremediabilã.
Reþineþi cã pânã ce motorul nu porneºte, servofrâna ºi servodirecþia nu vor funcþiona ºi astfel se va depune un efort mai mare pentru a apãsa pedala de frânã sau a roti volanul. OPRIREA MOTORULUI Rotiþi cheia de contact în poziþia STOP atunci când motorul merge la ralanti.
Apãsarea acceleraþiei înainte de oprirea motorului nu are absolut nici un sens ºi nu face decât sã consume combustibil. IMPORTANT Dupã o cãlãtorie lungã, motorul ar trebui lãsat sã-ºi "recapete suflul" înainte de a fi oprit, adicã sã fie lãsat la ralanti pentru a permite temperaturii din compartimentul motorului sã scadã.
141
PORNIREA MOTORULUI PE MOTORINÃ 1) Asiguraþi-vã cã frâna de mânã este trasã. 2) Puneþi schimbãtorul de viteze în poziþia neutrã. 3) Rotiþi cheia de contact în poziþia MAR. Pe tabloul de bord se vor aprinde martorii Y m ºi U. 4) Aºteptaþi stingerea martorilor Y ºi U. 5) Aºteptaþi stingerea martorului m, ce va avea loc foarte rapid dacã motorul este cald. 6) Apãsaþi pedala de ambreiaj pânã la capãtul cursei. 7) Rotiþi cheia de contact în poziþia AVV, imediat dupã stingerea martorului m. Dacã aºteptaþi prea mult se pierde avantajul oferit de încãlzirea bujiilor. Eliberaþi cheia imediat ce motorul a pornit.
142
IMPORTANT Cu motorul rece, la rotirea cheii de contact în poziþia AVV, nu trebuie apãsatã pedala de acceleraþie. Clipirea martorului m timp de 60 secunde dupã pornirea motorului semnaleazã o defecþiune a sistemului bujiilor incandescente. Dacã motorul porneºte, se poate utiliza vehiculul dar trebuie contactatã cât mai repede posibil o Reprezentanþã Fiat. Dacã motorului nu porneºte la prima cheie, aduceþi cheia de contact în poziþia STOP înainte de a repeta manevra. Dacã, cu cheia de contact în poziþia MAR, martorul Y rãmâne aprins, se recomandã sã aduceþi cheia în poziþia STOP ºi apoi din nou în poziþia MAR; dacã martorul rãmâne aprins, încercaþi ºi cu celelalte chei din dotare.
Dacã nu reuºiþi sã porniþi motorul, contactaþi o Reprezentanþã Fiat. IMPORTANT Cu motorul oprit, nu lãsaþi niciodatã cheia de contact în poziþia MAR. ÎNCÃLZIREA MOTORULUI DUPÃ PORNIRE – Începeþi sã rulaþi încet, lãsând motorul la turaþii de nivel moderat, fãrã a forþa acceleraþia. – Nu atingeþi limita maximã a motorului în primii kilometri parcurºi. Se recomandã sã aºteptaþi pânã când temperatura lichidului de rãcire ajunge la 50°C÷60°C.
PARCAREA Opriþi motorul, trageþi frâna de mânã ºi cuplaþi maneta schimbãtorului de vitezã în treapta 1 sau marºarier, în funcþie de poziþie (în rampã sau în pantã) ºi lãsaþi roþile virate. Dacã vehiculul este lãsat pe o pantã abruptã, este recomandatã folosirea unei piedici pentru blocarea roþilor.
IMPORTANT În anumite condiþii (de exemplu, la pornirea motorului pe stradã cu înclinaþie mare) indicatoarele pot arãta cantitãþi de lichid diferite de cele reale, atât în rezervor, cât ºi la uleiul din motor.
Nu lãsaþi niciodatã copiii nesupravegheaþi în vehicul. De asemenea trebuie evitate manevrele care fac valuri în rezervorul de combustibil.
Nu lãsaþi cheia de contact în poziþia MAR, pentru a preveni descãrcarea bateriei. Întotdeauna scoateþi cheia din contact atunci când pãrãsiþi autoturismul.
P4E01637
Nu lãsaþi niciodatã copiii nesupravegheaþi în vehicul; dacã plecaþi de lângã vehicul, extrageþi cheia ºi blocaþi portierele.
fig. 1
143
Levierul frânei de mânã este situat între scaunele anterioare. Trageþi levierul în sus atât cât este necesar, astfel ca vehiculul sã rãmânã blocat. În mod normal sunt suficiente patru sau cinci "clicuri" atunci când parcaþi pe teren drept, fiind pe de altã parte necesare nouã sau zece, dacã sunteþi pe plan înclinat sau cu maºina încãrcatã. ATENÞIE Dacã întâmpinaþi probleme, contactaþi o Reprezentanþã Fiat sã regleze cursa levierului. Când cheia este în poziþia MAR ºi aveþi frâna de mânã trasã, pe tabloul de bord se va aprinde martorul x. Pentru a elibera frâna de mânã: 1) Ridicaþi uºor frâna de mânã ºi apãsaþi butonul de eliberare A. 2) Menþineþi butonul apãsat ºi coborâþi levierul. Martorul de avertizare x se va stinge. 3) Apãsaþi pedala de frânã atunci când executaþi aceastã operaþie pentru a preveni miºcarea accidentalã a vehiculului.
144
Pentru mersul înapoi (R), asiguraþi-vã cã vehiculul este oprit ºi, din poziþia neutrã ridicaþi inelul mobil A cãtre mâner ºi împingeþi levierul la dreapta ºi înapoi.
UTILIZAREA CUTIEI DE VITEZE MECANICE Apãsaþi total ambreiajul înainte de a cupla maneta schimbãtorului de viteze într-una din poziþiile arãtate în diagrama din fig. 2 (desenul este de asemenea reprezentat pe mânerul schimbãtorului de viteze). IMPORTANT Angajaþi în marºarier numai atunci când vehiculul staþioneazã complet. Cu motorul mergând, aºteptaþi cel puþin 2 secunde cu pedala de ambreiaj apãsatã pentru a evita deteriorarea angrenajelor. P4E02843
FRÂNA DE MÂNÃ fig. 1
fig. 2
Trebuie sã apãsaþi pânã la capãt ambreiajul pentru a schimba treptele de vitezã în mod corespunzãtor. De aceea este esenþial ca sub pedale sã nu se afle obstacole. Asiguraþi-vã cã preºurile sunt bine întinse ºi nu obstrucþioneazã pedalele.
Nu conduceþi cu o mânã pe schimbãtorul de viteze. Presiunea exercitatã, chiar ºi dacã þineþi mâna lejer, poate uza elemente interne în cutia de viteze.
CONDUCEREA ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞÃ
– Potriviþi scaunul ºoferului, volanul ºi oglinzile retrovizoare pentru a obþine poziþia optimã pentru condus;
În proiectarea modelului Fiat Albea, compania Fiat a fãcut toate eforturile pentru a le oferi ºoferului ºi pasagerilor un vehicul al cãrei întrebuinþare sã se facã în condiþii de siguranþã maximã. Cu toate acestea, comportamentul persoanei de la volan este cel mai important factor de care depinde siguranþa în timpul mersului.
– Asiguraþi-vã cã nimic (carpete etc.) nu stã în calea pedalelor;
În cele ce urmeazã veþi gãsi o serie de sfaturi simple care vã ajutã sã circulaþi în siguranþã în orice împrejurãri. Suntem siguri cã pe multe dintre ele le cunoaºteþi deja, însã vã recomandãm sã le citiþi pe toate cu atenþie. ÎNAINTE DE A URCA LA VOLAN – Asiguraþi-vã cã sistemul de lumini funcþioneazã corespunzãtor;
– Reglaþi tetiera astfel încât sã sprijine capul ºi nu gâtul;
– Reglaþi înãlþimea centurilor de siguranþã conform propriei staturi (vezi capitolul "Cunoaºterea autovehiculului – centuri de siguranþã”); – Asiguraþi-vã cã sistemele de reþinere pentru copii (scaune, leagãne etc.) sunt fixate corect pe bancheta posterioarã, pe locurile laterale dotate cu centuri de siguranþã cu prindere în trei puncte, acestea fiind în mãsurã sã ofere cea mai sigurã plasare.
– Evitaþi sã depozitaþi pe bord obiecte care se reflectã pe parbriz. – Evitaþi alimentele grele, înaintea unei cãlãtorii lungi. O alimentaþie uºoarã contribuie la menþinerea unor reflexe bune. Folosirea de medicamente afecteazã capacitatea de concentrare: citiþi cu atenþie prescripþiile; – Periodic, verificaþi cele menþionate în paragraful „Verificãri necesare înaintea începerii unei cãlãtorii lungi” din acest capitol.
În orice caz, respectaþi cele menþionate în paragraful „Transportul copiilor în siguranþã” din capitolul „Cunoaºterea autovehiculului. – Ancoraþi obiectele din portbagaj în aºa fel încât sã nu poatã fi proiectate în faþã în cazul unui accident;
145
ÎN TIMPUL CÃLÃTORIEI – Regula cea mai importantã pentru a conduce în condiþii de siguranþã este prudenþa; – Prudenþa înseamnã ºi sã puteþi anticipa comportamentul greºit sau periculos al altor ºoferi; – Respectaþi cu stricteþe regulile de circulaþie ale þãrii în care vã aflaþi ºi, îndeosebi, nu depãºiþi limita de vitezã maximã admisã; – Nu cãlãtoriþi cu piciorul sprijinit de pedala de ambreiaj; acest lucru cauzeazã uzura prematurã a ambreiajului; – Asiguraþi-vã cã, pe lângã dvs., toþi ceilalþi pasageri poartã centurile de siguranþã, cã atunci când transportaþi copii, ei se aflã pe locurile special destinate lor, iar animalele din autovehicul se gãsesc în compartimentele corespunzãtoare; – Înainte de a porni în cãlãtorii mai lungi trebuie sã fiþi apt din punct de vedere fizic ºi psihic.
146
Condusul într-o stare psihicã ºi fizicã precarã, sub influenþa drogurilor sau al anumitor medicamente este periculos atât pentru dvs. cât ºi pentru ceilalþi participanþi la trafic.
Purtaþi întotdeauna centurile de siguranþã, atât dvs. cât ºi toþi pasagerii. Nefolosirea centurilor de siguranþã creºte riscul de rãnire sau moarte în cazul unei coliziuni.
Apa, gheaþa sau sarea presãratã pe drum se pot depune pe discurile de frânã reducând astfel eficienþa frânelor la prima acþionare.
Aveþi mare grijã la eventuala montare a unui spoiler adiþional, roþilor din aliaj sau capacelor de roatã: se poate reduce ventilaþia discului de frânã cu consecinþe negative asupra frânãrii bruºte sau repetate.
Nu cãlãtoriþi cu obiecte pe jos în faþa scaunului ºoferului: acestea, la frânare, pot veni în calea pedalelor de frânare sau acceleraþie fãcând imposibilã utilizarea lor.
Aveþi grijã la poziþia carpetelor: chiar ºi cea mai micã problemã la sistemul de frânare poate face necesarã o cursã mult mai mare a pedalei de frânã decât în mod normal.
– Nu conduceþi multe ore continuu, ci opriþi-vã din când în când ca sã vã faceþi puþinã miºcare ºi sã vã recãpãtaþi energia; – Asiguraþi-vã cã aerul din habitaclu se împrospãteazã neîncetat; – Nu conduceþi niciodatã în pantã cu motorul oprit; în caz contrar manevrarea volanului va fi dificilã, efortul depus la frânare va fi mai mare ºi nu veþi beneficia de avantajul frânei de motor. CONDUCEREA VEHICULULUI PE TIMP DE NOAPTE Iatã regulile cele mai importante pe care trebuie sã le urmaþi atunci când conduceþi noaptea: – Conduceþi cu atenþie sporitã: condusul pe timp de noapte este mai dificil; – Reduceþi viteza în mod special atunci când drumul nu este luminat;
– Opriþi la primele semne de somnolenþã: a continua ar însemna un risc atât pentru dvs., cât ºi pentru toþi ceilalþi participanþi la trafic. Continuaþi cãlãtoria doar dupã ce vaþi odihnit îndeajuns; – Pãstraþi o distanþã mai mare faþã de maºinile din faþa dvs. decât cea pe care o pãstraþi ziua: este greu sã estimaþi viteza altor vehicule atunci când nu le vedeþi decât luminile; – Asiguraþi-vã cã luminile frontale sunt bine poziþionate: dacã sunt dacã sunt prea jos reduc vizibilitatea ºi vã obosiþi ochii. Dacã sunt prea sus îi pot orbi pe ceilalþi ºoferi. – Folosiþi luminile de drum doar în afara localitãþilor ºi când sunteþi sigur cã nu deranjaþi alþi ºoferi. – Stingeþi-le de îndatã ce aþi observat altã maºinã pe contrasens ºi nu le reaprindeþi decât dupã trecerea acesteia; – Menþineþi farurile curate; – În afara localitãþilor, aveþi grijã la animalele care traverseazã drumul.
CONDUCEREA PE TIMP DE PLOAIE Ploaia ºi suprafeþele de drum ude înseamnã pericol. Orice manevrã este mai dificilã pe un carosabil umed deoarece aderenþa roþilor la drum scade considerabil. Din acest motiv distanþa de frânare este mult mai mare ºi controlul asupra vehiculului mai slab. Acestea sunt sfaturile noastre pentru rularea pe timp de ploaie: – Reduceþi viteza ºi menþineþi o distanþã mai mare faþã de vehiculele aflate înaintea dvs.; – în condiþii de ploaie abundentã, vizibilitatea este redusã. În astfel de cazuri, aprindeþi luminile de întâlnire chiar ºi în timpul zilei pentru a putea fi observat mai uºor; – Nu treceþi prin acumulãri de apã cu vitezã mare, iar dacã o faceþi, þineþi strâns de volan: condusul cu vitezã excesivã în asemenea cazuri poate avea ca efect pierderea controlului asupra vehiculului (acvaplanare);
147
– Activaþi comenzile pentru dezaburire (consultaþi secþiunea "Cunoaºterea autovehiculului") pentru a preveni înrãutãþirea condiþiilor de vizibilitate;
IMPORTANT Pe porþiunile de drum cu vizibilitate bunã stingeþi stopurile de ceaþã: lumina lor puternicã i-ar putea deranja pe ºoferii din spatele dvs.
– Verificaþi periodic starea ºtergãtoarelor de parbriz.
– Reþineþi faptul cã ceaþa este însoþitã de umezirea carosabilului, aºadar orice manevrã este mai dificilã, iar distanþele necesare opririi sunt mai lungi;
CONDUCEREA PE TIMP DE CEAÞÃ – Dacã ceaþa este prea densã, nu porniþi la drum decât dacã este absolut necesar. Atunci când cãlãtoriþi în condiþii de burniþã, ceaþã densã sau pe porþiuni unde este posibilã apariþia norilor de ceaþã: – Adoptaþi o vitezã moderatã; – Aprindeþi farurile ºi proiectoarele ºi stopurile de ceaþã, dacã vehiculul este prevãzut, chiar ºi în timpul zilei. Nu cãlãtoriþi cu luminile de drum aprinse !
148
– Pãstraþi o distanþã adecvatã faþã de vehiculele dinaintea dvs.; – Pe cât posibil evitaþi accelerarea sau decelerarea bruscã; – Dacã se poate, nu intraþi în depãºirea altor vehicule; – Dacã este necesarã oprirea vehiculului (din cauza unor defecþiuni, a vizibilitãþii limitate, etc.) încercaþi sã opriþi în afara carosabilului. Aprindeþi luminile de avarie ºi dacã se poate luminile de poziþie. Claxonaþi ritmic atunci când auziþi cã se apropie alte vehicule.
CONDUCEREA ÎN ZONE MONTANE – Când coborâþi, folosiþi frâna de motor acþionând o treaptã inferioarã de vitezã pentru a evita supraîncãlzirea frânelor; – În nici o împrejurare nu trebuie sã vã angajaþi în coborâre cu motorul oprit sau cu schimbãtorul de viteze în punctul mort, sau cu cheia de contact scoasã; – Conduceþi cu vitezã moderatã ºi evitaþi "tãierea curbelor"; – Reþineþi faptul cã depãºirea în rampã este mai lentã ºi necesitã o distanþã mai lungã. Dacã sunteþi depãºit în rampã permiteþi-i vehiculului care vã depãºeºte sã treacã cu uºurinþã.
CONDUCEREA PE ZÃPADÃ ªI GHEAÞÃ Iatã câteva sfaturi pentru a conduce vehiculul în aceste condiþii: – înainte de a pleca, asiguraþi-vã cã ºtergãtoarele nu sunt lipite de parbriz. – înlãturaþi zãpada din zona prizei de aer a sistemului de climatizare; – circulaþi cu vitezã moderatã; – folosiþi lanþuri dacã drumurile sunt înzãpezite (vezi capitolul "Lanþuri antiderapante"); – folosiþi preventiv frâna de motor ºi evitaþi frânarea bruscã în orice circumstanþã; – când frânaþi un vehicul neechipat cu ABS, evitaþi blocarea roþilor prin varierea presiunii exercitate pe pedala de frânã; – nu acceleraþi brusc, ºi evitaþi schimbarea bruscã a direcþiei; – pe timp de iarnã, chiar ºi suprafeþele de drum aparent uscate pot prezenta porþiuni de gheaþã.
Aveþi de grijã când conduceþi în zone unde lumina soarelui ajunge mai greu sau care sunt mãrginite de copaci sau pietre în apropierea cãrora gheaþa ar putea sã nu se fi topit încã. – pãstraþi o distanþã mai mare faþã de vehiculul dinaintea dvs.; – nu lãsaþi vehiculul sã staþioneze cu motorul pornit pe perioade îndelungate în zãpada mare; acesta ar putea direcþiona monoxidul de carbon în habitaclu. CONDUCEREA CU ABS ABS este un sistem de frânare care oferã douã avantaje: 1) Împiedicã blocarea roþilor ºi în consecinþã derapajul în cazul opririlor bruºte, în special atunci când aderenþa la drum este scãzutã.
Pentru o folosire optimã a sistemului ABS: – atunci când opriþi brusc sau când aderenþa este scãzutã. veþi simþi o pulsaþie uºoarã a pedalei de frânã. Aceasta semnaleazã intrarea în funcþiune a ABS. Nu ridicaþi piciorul de pe pedala de frânã, ci continuaþi sã o apãsaþi pentru a nu întrerupe acþiunea de frânare; – ABS împiedicã blocarea roþilor însã nu mãreºte aderenþa lor la drum. Astfel, chiar dacã vehiculul dvs. este dotat cu ABS, menþineþi o distanþã adecvatã faþã de vehiculul dinaintea dvs. ºi reduceþi viteza în curbe; – Scopul ABS este creºterea controlului asupra vehiculului ºi nu permiterea rulãrii cu viteze excesive.
2) Face posibilã frânarea ºi virarea simultanã, adicã îndreptarea vehiculului în direcþia doritã în timpul frânãrii limitatã însã funcþie de aderenþã.
149
Vehiculul este echipat cu un sistem electronic de distribuþie a forþei de frânare (EBD). Martorii de avertizare > ºi x se aprind simultan în timp ce motorul funcþioneazã pentru a indica o defecþiune la sistemul EBD. În acest caz frânarea bruscã ar putea fi însoþitã de blocarea prematurã a roþilor posterioare având drept consecinþã derapajul. Conduceþi extrem de atent pânã la cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat pentru verificarea sistemului. Martorul de avertizare > aprins în timp ce motorul funcþioneazã, indicã de obicei o defecþiune doar la sistemul ABS. În acest caz, sistemul de frânare este încã eficient, deºi fãrã dispozitivul împotriva blocãrii. În aceste condiþii, funcþionarea sistemului EBD ar putea fi afectatã. De asemenea, în acest caz, sunteþi sfãtuit sã vã îndreptaþi urgent cãtre cea mai apropiatã Reprezentanþã Fiat pentru un control al sistemului, conducând astfel încât sã evitaþi frânarea bruscã.
150
REDUCEREA CHELTUIELILOR DE ÎNTREÞINERE ªI A POLUÃRII În cele de mai jos veþi gãsi câteva sugestii menite sã vã ajute sã reduceþi cheltuielile de întreþinere ale vehiculului dvs. ºi sã reduceþi de asemenea cantitatea de emisii poluante. ASPECTE GENERALE Întreþinerea vehiculului Starea generalã a vehiculului este un factor cu importanþã decisivã în ce priveºte consumul de combustibil, confortul la volan ºi durata de viaþã a vehiculului dvs. Din aceastã cauzã trebuie ca întreþinerea vehiculului sã se facã în mod conºtiincios, prin realizarea inspecþiilor tehnice necesare ºi urmarea regulilor specificate în planul de întreþinere (bujii, nivel fluide, filtre, etc.).
Anvelope Verificaþi periodic presiunea aerului din pneuri, nu mai rar de o datã la patru sãptãmâni: dacã presiunea este prea scãzutã, consumul de combustibil va creºte întrucât rezistenþa la rulare va fi mai mare. În aceastã stare, pneurile se uzeazã mai rapid, iar manevrabilitatea vehiculului este influenþatã negativ, reducând rularea în siguranþã. Încãrcãturi inutile Nu cãlãtoriþi cu încãrcãturi prea mari. Greutatea vehiculului (mai ales în rularea urbanã) afecteazã considerabil consumul de combustibil ºi menþinerea stabilitãþii. Suportul de schi/bare portbagaj Înlãturaþi suportul de schi/barele portbagaj de pe acoperiºul vehiculului de îndatã ce nu mai aveþi nevoie de el. Acest accesoriu duce la influenþarea aerodinamicitãþii ºi creºterea consumului.
Pentru transportul obiectelor foarte mari folosiþi, pe cât posibil, o remorcã. Dispozitivele electronice Folosiþi dispozitivele electronice doar în mãsura în care acestea vã sunt necesare. Luneta termicã, proiectoarele de ceaþã, ºtergãtoarele de parbriz ºi ventilatorul sistemului de încãlzire necesitã cantitãþi mari de energie electricã, iar creºterea consumului acesteia va duce ºi la creºterea consumului de combustibil (cu pânã la 25% atunci când circulaþi în localitãþi). Sistemul de aer condiþionat Sistemul de aer condiþionat afecteazã în mod considerabil motorul ducând la un consum mai mare de combustibil (în medie, pânã la 20 %). Când temperatura de afarã vã permite, folosiþi ventilatoarele. Elementele aerodinamice auxiliare Folosirea altor elemente aerodinamice necertificate poate creºte consumul de combustibil.
STILUL DE CONDUCERE Pornirea Nu încãlziþi motorul când vehiculul staþioneazã sau în regim foarte solicitant; în acest mod, motorul se va încãlzi mai greu sporind consumul de combustibil ºi emisiile poluante. Trebuie sã porniþi imediat ºi uºor evitând ambalarea excesivã, astfel motorul se va încãlzi mai repede. Manevre inutile Evitaþi supraturarea motorului când staþionaþi la semafoare sau înainte de a-l opri. În cazul maºinilor moderne, "dublu debreiajul" este o manevrã inutilã ºi nu face decât sã mãreascã poluarea ºi consumul de carburant. Selectarea treptelor de vitezã De îndatã ce condiþiile de drum ºi de trafic permit acest lucru, treceþi într-o treaptã superioarã de vitezã. Utilizarea unei trepte de vitezã inferioare pentru a avea demaraj mai bun se reflectã în creºterea consumului de carburant.
De asemenea, folosirea inadecvatã a treptelor de vitezã superioare are ca efect creºterea consumului de carburant ºi a emisiilor poluante, cât ºi uzarea prematurã a motorului. Viteza maximã Consumul de combustibil înregistreazã o creºtere substanþialã atunci când viteza este mãritã. De exemplu, când acceleraþi de la 90 la 120 km/h, consumul de combustibil va creºte cu 30%.Viteza trebuie sã fie pe cât posibil constantã, iar frânarea sau accelerarea în mod inutil trebuie evitate deoarece duc la sporirea atât a consumului cât ºi a emisiilor nocive. Este recomandatã adoptarea unui stil de condus "fluent" prin anticiparea manevrelor în scopul înlãturãrii pericolelor iminente ºi respectarea distanþei faþã de vehiculul din faþa dvs. astfel încât sã nu opriþi brusc. Accelerarea O accelerare violentã cu supraturarea motorului va afecta substanþial consumul de carburant ºi emisiile toxice; accelerarea trebuie sã se facã treptat ºi sã nu depãºeascã turaþia de moment maxim.
151
CONDIÞII DE UTILIZARE Pornirea la rece Pornirea frecventã la rece nu-i va permite motorului sã atingã temperatura optimã de funcþionare. În aceste condiþii, vor creºte: consumul (de la +15% la -30% în localitãþi) ºi cantitatea de emisii poluante. Condiþii de drum ºi de trafic Traficul intens ºi consumul crescut de combustibil sunt sinonime, de exemplu, atunci când conduceþi încet folosind frecvent treptele inferioare de vitezã sau în oraºe unde existã semafoare numeroase. Strãzile ºerpuite, drumurile de munte ºi porþiunile cu denivelãri influenþeazã negativ consumul de carburant. Opriri în trafic În timpul opririlor prelungite (ex. treceri la nivel cu calea feratã) este indicatã oprirea motorului.
152
REDUCEREA CHELTUIELILOR DE ÎNTREÞINERE ªI RESPECTAREA MEDIULUI ÎNCONJURÃTOR Protecþia mediului a fost unul dintre principiile de bazã în proiectarea lui Fiat Albea. Nu este o întâmplare faptul cã echipamentul sãu împotriva poluãrii este cu mult mai eficient decât se cere de cãtre legislaþia în vigoare. Cu toate acestea, mediul înconjurãtor nu poate fi protejat aºa cum trebuie decât atunci când toatã lumea contribuie la aceasta printr-un efort comun. Prin respectarea câtorva reguli simple puteþi evita poluarea mediului, reducând în acelaºi timp consumul de combustibil. În acest scop, aveþi multe indicaþii utile însoþite de simbolul # pe tot parcursul acestui manual de utilizare. Vã recomandãm aºadar citirea cu atenþie a urmãtoarelor.
ÎNTREÞINEREA DISPOZITIVELOR DE REDUCERE A POLUÃRII Întrebuinþarea corectã a dispozitivelor antipoluante nu asigurã doar protecþia mediului, ci ºi un bun randament al vehiculului. Menþinerea acestor dispozitive în stare bunã de funcþionare este o primã regulã fundamentalã pentru o utilizare ecologicã ºi economicã în acelaºi timp. Primul pas este respectarea întocmai a Planului de Întreþinere. Folosiþi doar benzinã fãrã plumb. Dacã aveþi dificultãþi la pornire, nu repetaþi prea mult timp cu tentative prelungite. Evitaþi în special pornirea vehiculului prin împingere, remorcare sau prin mers în pantã: toate aceste manevre pot deteriora catalizatorul. Folosiþi pentru pornire doar o baterie auxiliarã. Dacã motorul funcþioneazã defectuos în timpul mersului, continuaþi-vã cãlãtoria, dar solicitându-l în mai micã mãsurã ºi adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat.
Când se aprinde martorul de avertizare al nivelului combustibilului, alimentaþi cât mai repede posibil. Un nivel scãzut poate cauza o alimentare neregulatã a motorului cu o creºtere a temperaturii gazelor de eºapament ºi daune serioase la catalizator. Nu lãsaþi niciodatã motorul sã meargã cu una sau mai multe bujii deconectate, nici mãcar în scopul testãrii. Nu încãlziþi motorul lãsându-l sã meargã în gol înainte de a demara, în afarã de cazul în care temperatura de afarã este foarte scãzutã, însã chiar ºi atunci procedaþi astfel pentru mai puþin de 30 de secunde. Nu instalaþi alte apãrãtori împotriva cãldurii ºi nu le îndepãrtaþi pe cele montate la catalizator ºi þeava de eºapament.
Nu folosiþi spray în apropierea catalizatorului, sondei Lambda ºi þevii de eºapament.
În stare normalã de funcþionare, catalizatorul ajunge la temperaturi foarte înalte. Din acest motiv, nu parcaþi vehiculul deasupra materialelor inflamabile (iarbã, frunze uscate, conuri de brad, etc.): pericol de incendiu.
Nerespectarea regulilor de mai sus poate producerea unui incendiu.
TRACTAREA REMORCILOR IMPORTANT Pentru tractarea rulotelor sau a remorcilor vehiculul trebuie sã fie echipat cu un dispozitiv de tractare ºi cu un sistem electric omologate. Dispozitivul de tractare trebuie montat de un specialist de la care trebuie sã procuraþi ºi documentele specifice pentru folosirea acestui sistem pe drumurile publice. Montaþi ºi oglinzi retrovizoare speciale în concordanþã cu legislaþia rutierã. Nu uitaþi cã tractarea unei remorci îngreuneazã deplasarea în rampã a vehiculului ºi creºte distanþa necesarã frânãrii ºi depãºirii în mod proporþional cu greutatea totalã a remorcii. Mai bine acþionaþi o treaptã inferioarã de vitezã la coborârea unei pante decât sã frânaþi repetat. Greutatea pe care remorca o exercitã asupra dispozitivului de remorcat reduce cu aceeaºi cantitate greutatea utilã a vehiculului.
153
Pentru a vã asigura cã nu depãºiþi limita maximã de remorcare (specificatã în cartea tehnicã), trebuie sã luaþi în calcul greutatea totalã a remorcii pline precum ºi greutatea bagajelor personale. Nu depãºiþi limita de vitezã admisã pentru vehiculele care tracteazã remorci aplicabilã în þara în care vã aflaþi. În orice caz, nu depãºiþi viteza maximã de 100 km/h.
Dacã vehiculul dvs. este dotat cu ABS, reþineþi cã acesta nu controleazã ºi sistemului de frânare al remorcii. Suprafeþele alunecoase trebuie parcurse cu atenþie sporitã. În nici un caz nu modificaþi sistemul de frânare al vehiculului pentru a controla frânarea remorcii. Sistemul de frânare al remorcii trebuie sã fie total independent de sistemul hidraulic al vehiculului.
154
PNEURI DE IARNÃ Aceste pneuri sunt concepute special pentru a le înlocui pe cele normale în condiþiile mersului pe zãpadã ºi gheaþã. Folosiþi pneuri de iarnã aºa cum vi se indicã în tabelul "Pneuri de iarnã" de la secþiunea "Specificaþii tehnice". Vã puteþi adresa Reprezentanþei Fiat pentru a primi sfaturi referitoare la cel mai potrivit tip de anvelope în funcþie de necesitãþile dvs. Avantajele folosirii acestor anvelope pe timp de iarnã sunt reduse considerabil atunci când profilul pneului are o adâncime mai micã de 4 mm. În aceste condiþii ar trebui înlocuite.
Din cauza construcþiei speciale pentru folosirea pe zãpadã, în condiþii normale de utilizare sau la drumuri mai lungi, aceste anvelope au o performanþã mai scãzutã decât cea a anvelopelor obiºnuite. Limitaþi întrebuinþarea lor doar la condiþiile pentru care au fost omologate. IMPORTANT Atunci când viteza maximã care poate fi atinsã de pneurile de iarnã este mai micã decât viteza pe care o poate atinge vehiculul (mãritã cu 5%), fixaþi un bileþel în habitaclu foarte vizibil pentru ºofer, specificând viteza maximã admisã pentru pneurile de iarnã (aºa cum se stabileºte de cãtre Directiva EC).
Toate cele patru pneuri trebuie sã fie la fel (profilul ºi marca) pentru a permite o siguranþã maximã în timpul mersului ºi frânãrii ºi o manevrabilitate optimã.
LANÞURI ANTIDERAPANTE
Reþineþi cã nu este recomandatã schimbarea sensului de rotaþie a pneurilor.
Atunci când lanþurile sunt montate pe roþile vehiculului mergeþi cu vitezã redusã; nu depãºiþi 50 km/h. Evitaþi gropile din carosabil; nu urcaþi pe trepte sau borduri ºi nu circulaþi pe porþiuni lungi de drum care nu este acoperit cu zãpadã întrucât aceasta pot deteriora atât starea vehiculului cât ºi suprafaþa drumului.
Viteza maximã pentru pneurile pentru zãpadã "Q" este 160 km/h. Cu toate acestea, trebuie respectate limitele de vitezã ale codului rutier.
Versiune
Pneuri cu posibilitate montare lanþuri
1.4 8V
175/70 R14 84T 185/65 R14 84H
1.3 Multijet
175/70 R14 84T
Dupã câþiva zeci de metri parcurºi, verificaþi dacã lanþurile sunt bine strânse. Folosirea lanþurilor este reglementatã de legile în vigoare în þara în care vã aflaþi. Lanþurile pot fi aplicate doar roþilor din faþã.
Pneurile de iarnã ºi tipurile de lanþuri care se pot monta pe ele sunt indicate în tabelul urmãtor. Respectaþi cu stricteþe indicaþiile.
Tipuri de lanþuri antiderapante Lanþuri de dimensiuni reduse cu grosime max. de 12 mm în afara profilului pneului
155
PERIOADE DE LUNGÃ STAÞIONARE
– curãþaþi ºi aplicaþi pe pãrþile vopsite o cearã protectoare;
Dacã urmeazã ca vehiculul sã nu fie folosit mai mult de o lunã trebuie luate urmãtoarele mãsuri:
– presãraþi pudrã de talc pe ºtergãtoare ºi ridicaþi-le astfel încât sã nu atingã geamul;
– parcaþi vehiculul într-un loc acoperit, uscat, ºi dacã este posibil, cu sistem de ventilaþie a aerului; – lãsaþi acþionatã o treaptã de vitezã; – verificaþi sã nu aveþi frâna de mânã trasã; – deconectaþi cablurile bateriei (mai întâi pe cel de la polul negativ) ºi verificaþi dacã bateria este încãrcatã. Dacã vehiculul nu va fi folosit pentru o perioadã îndelungatã trebuie sã verificaþi lunar gradul de încãrcare a bateriei ºi sã o reîncãrcaþi dacã scade sub 12,5 V.
156
– curãþaþi ºi protejaþi pãrþile din metal lucios prin folosirea unor compuºi speciali;
– lãsaþi geamurile întredeschise; – acoperiþi vehiculul cu o husã sau o folie de plastic perforatã. Nu folosiþi folii neperforate de plastic deoarece acestea nu permit evaporarea umiditãþii de pe caroseria vehiculului; – umflaþi cauciucurile cu 0,5 bar mai mult decât presiunea obiºnuitã ºi verificaþi-le periodic; – nu goliþi lichidul sistemului de rãcire a motorului.
VERIFICÃRI ÎNAINTEA ÎNCEPERII UNEI CÃLÃTORII Amintiþi-vã sã verificaþi periodic: – presiunea ºi starea cauciucurilor; – nivelul de lichid din baterie; – nivelul uleiului motor; – nivelul lichidului de rãcire al motorului ºi starea sistemului de rãcire; – nivelul lichidului de frânã; – nivelul lichidului pentru spãlarea parbrizului; – nivelul lichidului servodirecþiei.
EMIÞÃTOARE RADIO ªI TELEFOANE CELULARE Telefoanele celulare ºi alte aparate radiotransmiþãtoare (exemplu CB) nu trebuie utilizate în interiorul autovehiculului, decât dacã au montatã o antenã externã. IMPORTANT Folosirea telefoanelor celulare, transmiþãtorilor CB sau similari în habitaclu (fãrã antenã externã) produc câmpuri magnetice care, pe lângã amplificarea efectelor de rezonanþã din habitaclu, pot dãuna sãnãtãþii pasagerilor, pot cauza defectarea sistemelor electronice cu care este echipat autovehiculul, ce afecteazã siguranþa vehiculului.
SUGESTII PENTRU ACCESORII UTILE Pe lângã cele cerute de lege vã recomandãm sã aveþi la bord ºi urmãtoarele fig. 3:
Este bine de þinut la bord o trusã de prim ajutor precum ºi o pãturã. Acestea pot fi gãsite în gama Lineaccessori Fiat .
– trusa de prim-ajutor cu un dezinfectant care nu conþine alcool, tifon steril, un sul de tifon, plasturi etc.; – extinctor; – lanternã; – foarfece cu vârful rotunjit; – mãnuºi de lucru.
P4E01907
ACCESORII ACHIZIÞIONATE DE PROPRIETAR
În plus, calitatea emisiei ºi recepþiei poate fi ºi ea afectatã. fig. 3
157
158
ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Cine se gãseºte într-o situaþie de urgenþã are nevoie de
ajutor imediat ºi concret.
Paginile care urmeazã au fost întocmite tocmai pentru a vã veni în ajutor în caz de necesitate. Cum se poate constata sunt luate în considerare mici inconveniente, ce sunt însoþite ºi de sugestiile pentru eliminarea lor chiar de cãtre dvs. În cazul celor mai serioase va fi totuºi necesar sã vã adresaþi unei Reprezentanþe Fiat. Vã reamintim cã împreunã cu manualul de utilizare vã este înmânat ºi carnetul de garanþie unde sunt descrise în mod detaliat toate serviciile ce sunt puse la dispoziþia dvs. de cãtre Fiat în caz de necesitate. Oricum vã sfãtuim sã citiþi aceste pagini; în caz de necesitate veþi ºtii unde sã gãsiþi rapid informaþiile care vã sunt necesare.
PORNIREA DE URGENÞÃ .............................................. 160 PORNIREA AUTOVEHICULULUI FOLOSIND O BATERIE AUXILARÃ ...................................................... 161 PORNIREA PRIN ÎMPINGERE.......................................... 162 DACÃ AVEÞI O PANÃ DE CAUCIUC .......................... 162 DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC ............................ 166 DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC EXTERIOR...... 169 DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC INTERIOR ...... 174 DACÃ SE ARDE O SIGURANÞÃ .................................... 176 DACÃ BATERIA S-A DESCÃRCAT ................................ 181 SUSPENDAREA VEHICULULUI........................................ 182 REMORCAREA VEHICULULUI ........................................ 184 ÎN CAZ DE ACCIDENT .................................................... 185
159
PORNIREA DE URGENÞÃ Dacã sistemul Fiat CODE nu reuºeºte sã dezactiveze blocarea motorului, martorii Y ºi U rãmân aprinºi ºi motorul nu porneºte. Efectuaþi procedura de urgenþã pentru pornirea motorului. Se recomandã citirea în întregime a procedurii de pornire de urgenþã înainte de a o efectua. Dacã faceþi vreo greºealã, trebuie sã rotiþi cheia de contact înapoi la STOP ºi sã reluaþi întreaga operaþiune de la capãt (pasul 1). 1) Citiþi codul de 5 cifre de pe cardul CODE. 2) Rotiþi cheia de contact la MAR.
3) Apãsaþi la fund pedala de acceleraþie. Martorul de avertizare U se va aprinde pentru aproximativ 8 secunde, iar apoi se va stinge. În acest moment ridicaþi piciorul de pe pedala de acceleraþie ºi pregãtiþi-vã sã numãraþi de câte ori va clipi martorul de avertizare U. 4) Dupã ce martorul a clipit de un numãr de ori corespunzãtor primei cifre de pe cardul CODE, apãsaþi pedala de acceleraþie ºi þineþi-o astfel pânã când martorul de avertizare U se aprinde timp de 4 secunde ºi apoi se stinge; ridicaþi piciorul de pe acceleraþie. 5) Martorul de avertizare U începe din nou sã clipeascã: dupã un numãr de clipiri corespunzãtor celei dea doua cifrã de pe cardul CODE apãsaþi pedala de acceleraþie ºi þineþi-o apãsatã. 6) Procedaþi la fel ºi pentru celelalte cifre de pe cardul CODE.
160
7) Dupã ce aþi introdus ultima cifrã, menþineþi apãsatã pedala de acceleraþie. Martorul de avertizare U se va aprinde pentru 4 secunde ºi apoi se va stinge; ridicaþi piciorul de pe acceleraþie. 8) Martorul de avertizare U va clipi rapid timp de 4 secunde semnalând faptul cã operaþia a fost îndeplinitã corect. 9) Porniþi motorul rotind cheia de contact de la MAR la AVV. Dacã totuºi martorul de avertizare U rãmâne aprins, rãsuciþi cheia de contact la STOP ºi repetaþi procedura de la pasul 1). IMPORTANT Dupã o pornire de urgenþã, contactaþi o Reprezentanþã Fiat. Altfel va trebui sã repetaþi aceastã procedurã ori de câte ori doriþi sã porniþi motorul.
Dacã bateria este descãrcatã, puteþi folosi o baterie auxiliarã pentru pornirea motorului. Capacitatea acesteia trebuie sã fie la fel sau puþin mai mare decât cea a bateriei descãrcate (consultaþi capitolul "Specificaþii tehnice"). Procedaþi ca în fig. 1: 1) conectaþi bornele pozitive (de lângã semnul +) ale celor douã baterii cu un cablu electric;
IMPORTANT Nu conectaþi direct bornele negative ale celor douã baterii deoarece scânteile rezultate ar putea aprinde gazele inflamabile emanate de baterie. Dacã bateria auxiliarã folositã este montatã pe un alt vehicul, evitaþi contactul accidental dintre pãrþile metalice ale celor douã vehicule. 3) Porniþi motorul. 4) Dupã ce motorul a fost pornit, demontaþi cablurile de conexiune în ordine inversã modului în care le-aþi conectat. Dacã, dupã câteva încercãri, motorul tot nu porneºte, nu continuaþi, ci adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat. P4E02174
PORNIREA AUTOVEHICULULUI FOLOSIND O BATERIE AUXILARÃ
2) cu un al doilea cablu, conectaþi borna negativã (–) a bateriei auxiliare la un punct de masã al motorului E sau cutiei de viteze a vehiculului care urmeazã sã fie pornit.
Nu urmaþi aceastã procedurã dacã sunteþi lipsit de experienþã; în cazul unei greºeli se pot declanºa descãrcãri electrice foarte puternice iar bateria poate exploda. Lichidul din baterie este otrãvitor ºi coroziv. Evitaþi contactul cu pielea ºi cu ochii. Sunteþi de asemenea sfãtuit sã nu expuneþi flãcãri deschise sau þigãri aprinse în apropierea bateriei ºi sã nu produceþi scântei.
Sub nici o formã nu trebuie folosit un încãrcãtor de baterie pentru pornirea motorului: ar putea duce la distrugerea sistemului electronic ºi în mod special a unitãþilor de control ale sistemului de injecþie ºi aprindere.
fig. 1
161
PORNIREA PRIN ÎMPINGERE
DACÃ AVEÞI O PANÃ DE CAUCIUC
Vehiculele cu catalizator nu trebuie pornite prin împingere sau remorcare. Aceastã manevrã faciliteazã pãtrunderea combustibilului în catalizator, cauzându-i daune iremediabile.
Instrucþiuni generale
Reþineþi cã pânã când nu porneºte motorul, servodirecþia ºi servofrâna nu vor funcþiona, astfel încât va fi nevoie de un efort mult mai mare pentru apãsarea pedalei de frânã sau rotirea volanului.
162
Urmaþi instrucþiunile urmãtoare pentru a folosi cricul ºi roata de rezervã în mod corect. Un cric greºit poziþionat poate cauza cãderea vehiculului. Nu folosiþi cricul pentru a ridica greutãþi care o depãºesc pe cea inscripþionatã pe el. Cricul trebuie folosit doar la tipul de vehicul pentru care a fost conceput. În nici un caz nu-l folosiþi pentru a efectua reparaþii sub vehicul. Nu lubrifiaþi ºuruburile roþii înainte de a o fixa la loc: ele s-ar putea deºuruba.
Nu porniþi niciodatã motorul când vehiculul este suspendat pe cric. Dacã tractaþi o remorcã detaºaþi-o de vehicul înainte de a folosi cricul. Nu introduceþi nici un fel de instrument între jantã ºi anvelopã ºi nu umblaþi la ventilul de umflare. Verificaþi periodic presiunea pneurilor ºi pe cea a roþii de rezervã. Consultaþi capitolul "Specificaþii tehnice". Vehiculele echipate opþional cu jante din aliaj au o prindere specificã a acestora, diferitã de cea a jantelor din oþel. De asemenea roata de rezervã este specificã. În cazul în care vreþi sã înlocuiþi jantele dvs. din oþel cu cele din aliaj, vã recomandãm sã achiziþionaþi ºi prezoanele acestora, pentru a nu distruge janta, dar pãstraþi ºi 4 buloane originale pentru roata de rezervã.
– Opriþi vehiculul într-o poziþie care nu stânjeneºte traficul ºi unde puteþi schimba roata în siguranþã. Terenul trebuie sã fie plan ºi tare. Dacã trebuie sã schimbaþi roata în cursul nopþii alegeþi, pe cât posibil, o zonã luminatã.
Toþi pasagerii trebuie sã coboare din vehicul ºi sã aºtepte cât mai departe de locul în care se desfãºoarã traficul. Dacã drumul este în pantã sau cu denivelãri, puneþi piedici sub roþi pentru ca vehiculul sã nu se poatã miºca.
– Opriþi motorul ºi trageþi frâna de mânã. – Acþionaþi treapta 1 de vitezã sau marºarierul.
Ele se gãsesc în portbagaj. Trusa de scule este localizatã în roata de rezervã, fig. 2; trusa conþine: cric A-fig. 3/a, levierul B de acþionare a cricului, cheia C pentru prezoane, ochetul D ºi o ºurubelniþã E. – ridicaþi covoraºul din portbagaj; – Desfaceþi dispozitivul de fixare Afig. 3/b ºi extrageþi roata de rezervã;
P4E02667
P4E02666
– Preveniþi-i pe ceilalþi participanþi la trafic cã vehiculul este staþionat aºa cum prevede regulamentul local: aprinderea luminilor de avarie, folosirea triunghiurilor reflectorizante etc.
fig. 2
2. FOLOSIREA TRUSEI DE SCULE, CRICULUI ªI ROÞII DE REZERVÃ
fig. 3/a
P4E02668
1. OPRIREA VEHICULULUI
fig. 3/b
163
Vã rugãm reþineþi: – cricul cântãreºte 2,9 kg; – cricul nu necesitã reglãri; – cricul nu poate fi reparat; dacã se stricã trebuie înlocuit cu unul nou; – nici o altã sculã cu excepþia cheii tubulare prelungitoare ºi a manivelei nu se potriveºte cu cricul. 3. SCHIMBAREA ROÞII 1) Slãbiþi ºuruburile de la roata care urmeazã sã fie schimbatã rãsucindu-le aproximativ o rotaþie.
3) Rotiþi inelul pentru deschiderea parþialã a cricului. 4) Aºezaþi cricul corespunzãtor simbolului B-fig. 4 lângã roata care trebuie sã fie schimbatã, asigurânduvã cã partea A calcã bine pe lonjeron C. 5) Avertizaþi-i pe ceilalþi pasageri cã vehiculul urmeazã sã fie ridicat; toatã lumea trebuie sã stea departe de maºinã pânã când aceasta va fi coborâtã din nou.
P4E02175
2) Pentru jantele din aliaj zgâlþâiþi autovehiculul un pic, pentru a facilita desprinderea roþii.
fig. 4
164
6) Potriviþi manivela pe inelul corespunzãtor ºi ridicaþi vehiculul pânã când roata ajunge cu câþiva centimetri deasupra solului. Când rãsuciþi manivela cricului, asiguraþi-vã cã se poate folosi uºor ºi aveþi grijã sã nu vã zgâriaþi mâna de pãmânt. Pãrþile mobile ale cricului (ºurub ºi articulaþii) pot de asemenea sã cauzeze rãnirea atunci când sunt atinse. Curãþaþi-le de substanþe uleioase. 7) Desfaceþi complet cele patru prezoane ºi scoateþi roata.
8) Asiguraþi-vã cã roata de rezervã este bine curãþatã de impuritãþi ºi substanþe uleioase care pot unge prezoanele. Montaþi roata de rezervã asigurându-vã cã cele douã bolþuri A-fig. 5 se potrivesc în orificiile B.
11) Introduceþi ºi celelalte trei prezoane, utilizând mânerul fig. 8. 12) Strângeþi prezoanele cu cheia. 13) Coborâþi vehiculul cu manivela ºi trageþi cricul de sub el.
14) Strângeþi complet prezoanele, lucrând în cruce ca în fig. 9. Cuplul de strângere este de 86 Nm. 15) Introduceþi roata pe care aþi schimbat-o în suportul roþii de rezervã A-fig. 10.
P4E01754
10) Montaþi capacul roþii, astfel încât gaura cea mai mare A-fig. 7 sã vinã în dreptul prezonului fixat ºi cu atenþie ca simbolul Y sã corespundã valvei.
fig. 5
fig. 7
P4E02806
fig. 8 P4E02804
P4E01642
fig. 6
P4E02805
9) Strângeþi prezonul A-fig. 6. corespondent valvei de umflare B.
fig. 9
165
16) Puneþi cricul ºi trusa de scule la loc ºi blocaþi-le. 17) Aºezaþi trusa de scule în roata de rezervã fig. 11.
IMPORTANT Vulcanizaþi anvelopa spartã cu prima ocazie ºi schimbaþi-o evitând rularea cu roata de rezervã. IMPORTANT Periodic verificaþi ºi presiunea anvelopelor ºi a roþii de rezervã.
DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC Modificãrile sau reparaþiile efectuate greºit la sistemul electric ºi fãrã a respecta specificaþiile tehnice prevãzute pot cauza defecþiuni ºi riscul unui incendiu.
P4E02668
P4E02666
Becurile cu halogen conþin gaze sub presiune care, în cazul spargerii, pot arunca în jur cioburi de sticlã.
fig. 10
166
fig. 11
Se recomandã, dacã se poate, sã înlocuiþi becurile la o Reprezentanþã Fiat. Funcþionarea corectã ºi reglarea spotului luminos sunt esenþiale pentru siguranþa circulaþiei ºi pentru a nu încãlca legislaþia.
Când lucraþi cu becuri cu halogen atingeþi doar partea lor metalicã. Dacã becul transparent este atins intensitatea luminii emise va fi redusã, precum ºi durata de viaþã a becului. Dacã atingeþi din greºealã un bec, ºtergeþi-l cu o cârpã umezitã cu alcool ºi lãsaþi-l sã se usuce.
INSTRUCÞIUNI GENERALE
TIPURI DE BECURI
– Când un bec nu funcþioneazã, înainte de a-l schimba, verificaþi dacã nu este arsã siguranþa.
Acest vehicul este prevãzut cu mai multe tipuri de becuri fig. 12:
– Pentru localizarea siguranþelor consultaþi capitolul "Dacã se arde o siguranþã" din acest capitol. – Înainte de a înlocui un bec care nu funcþioneazã, verificaþi dacã nu sunt oxidate contactele. – Becurile arse trebuie înlocuite cu unele de acelaºi tip. Lumina de la becurile cu putere mai micã este redusã în timp ce becurile de intensitate prea mare consumã prea mult. – Verificaþi întotdeauna orientarea farului dupã schimbarea becului.
A. Becuri fãrã soclu metalic Se scot prin tragere. Se monteazã prin împingere. B. Becuri tip baionetã Se scot din dulie prin apãsare ºi rotire în sensul invers acelor de ceasornic. C. Becuri cilindrice Se scot prin tragerea din suporturi. D-E. Becuri cu halogen Pentru scoaterea acestor becuri demontaþi agrafa care le menþine în poziþie.
167
P4E01417
fig. 12
168
Becuri
Referire la fig. 12
Tip
Putere
Luminã de drum
D
H1
55W
Luminã de întâlnire
E
H7
55W
Lumini de poziþie faþã
A
W5W
5W
Semnalizare frontalã
B
PY21W
21W
Semnalizare lateralã
A
W5W
5W
Semnalizare spate
B
P21W
21W
Proiectoare ceaþã
D
H3
55W
Stopuri ceaþã
B
P21W
21W
Poziþii spate
B
P21/4W
4W
Lumini de frânã
B
P21/4W
21W
Marºarier
B
P21W
21W
Luminã plãcuþã de înmatriculare
C
W5W
5W
Lumini plafonierã anterioarã
C
C10W
10W
Spot plafonierã
A
W5W
5W
Lumini plafonierã posterioarã
C
C10W
10W
Portbagaj
C
C5W
5W
Torpedo
C
C5W
5W
2) Scoateþi conectorul electric A-fig. 14. Desfaceþi clemele de fixare B-fig. 14 ºi scoateþi becul C.
DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC EXTERIOR
3) Introduceþi noul bec, astfel încât sã corespundã aripioarele pãrþii metalice cu canelurile soclului;
LUMINILE DE DRUM ªI DE ÎNTÂLNIRE Pentru înlocuirea unui bec cu halogen (tip H7/H3, 12V-60/55W):
4) Prindeþi agrafele de fixare, conectorul ºi montaþi masca.
LUMINILE DE POZIÞIE Pentru înlocuirea becului 12V-55W: 1) Scoateþi capacul farului desfãcând clemele de fixare A-fig. 13; 2) Desfaceþi soclul A-fig. 15 prin rotire ºi extrageþi becul B. 3) Înlocuiþi becul ºi montaþi la loc soclul A.
fig. 13
fig. 14
P4E01460
P4E02741
P4E02740
1) Desfaceþi capacul acþionând clemele de fixare A-fig. 13.
fig. 15
169
1) Rotiþi capacul A-fig. 16 în sens antiorar ºi scoateþi-l. 2) Desfaceþi soclul A-fig. 17, prin împingere în sens antiorar;
Pentru înlocuirea becului de 12V5W:
fig. 16
170
Pentru a înlocui becul halogen (tip H3, 12V-55W) contactaþi o Reprezentanþã Fiat.
1) Împingeþi cu mâna lampa în direcþia de mers a vehiculului, pentru a comprima lamela A; 2) Extrageþi dispozitivul; 3) Extrageþi soclul prin rotire uºoarã, apoi înlocuiþi becul prin apãsare.
P4E02742
3) Dupã ce aþi înlocuit becul, montaþi la loc capacul de protecþie A-fig. 16 rotindu-l în sens orar.
PROIECTOARE CEAÞÃ
fig. 17
P4E02281
Pentru înlocuirea becului de 12V21W:
SEMNALIZARE LATERALÃ fig. 18
P4E02743
SEMNALIZARE ANTERIORÃ
fig. 18
GRUP OPTIC POSTERIOR Lumini de direcþie ºi poziþii/stopuri
2) Apãsaþi clema B-fig. 19 care blocheazã soclul ºi scoateþi-l din locaº.
3) Scoateþi becurile împingând uºor ºi rotindu-le în sens orar, fig. 20.
Înlocuirea unui bec se face dupã cum urmeazã:
fig. 19
P4E02497
P4E02496
1) Din interiorul portbagajului slãbiþi cele douã ºuruburi A-fig. 19 îndepãrtând mocheta pentru a ajunge la grupul optic;
fig. 20
171
Becurile fig. 20 sunt de tipul: C - de 12V-21W (portocalii) pentru semnalizatoare; D - de 12V-4W/21W pentru luminile de poziþie/stopuri.
Lumini marºarier ºi stopuri ceaþã
4) Extrageþi becul desfãcând încet în sens antiorar, fig. 22.
Pentru înlocuire:
Becurile fig. 22 sunt de tipul:
1) Deschideþi portbagajul; 2) Slãbiþi ºurubul A-fig. 21, scoþând clemele B se poate îndepãrta carcasa C poziþionatã în interiorul portbagajului;
D - bec de 12V-21W pentru lumina marºarier; E - bec de 12V-21W pentru stopurile de ceaþã.
fig. 21
172
P4E02499
P4E02498
3) Apãsaþi clemele C-fig. 22 care blocheazã soclul ºi scoateþi-l din locaº.
fig. 22
3) Desfaceþi conexiunile electrice.
Pentru înlocuire: 1) Din interiorul vehiculului, îndepãrtaþi cepurile de protecþie A-fig. 23, apoi demontaþi ºuruburile B.
4) Desfaceþi ºuruburile C-fig. 24 ºi înlocuiþi grupul luminos D sau becul defect.
2) Extrageþi grupul desfãcând spre partea posterioarã a vehiculului, astfel încât sã eliberaþi clemele de fixare pe pavilion.
Pentru înlocuirea becului: 1) Ridicaþi portbagajul. În interior, aveþi acces la cele douã socluri. 2) Extrageþi soclurile, folosind o ºurubelniþã ca pârghie în punctul A-fig. 25. 3) Extrageþi becul B.
P4E02501
P4E02500
fig. 23
LUMINA PLÃCUÞEI DE ÎNMATRICULARE fig. 25
fig. 24
P4E02357
AL TREILEA STOP DE FRÂNÃ
fig. 25
173
DACÃ TREBUIE ÎNLOCUIT UN BEC INTERIOR PLAFONIERÃ ANTERIOARÃ Pentru înlocuirea becului de 12V10W: – cu ajutorul unei ºurubelniþe, acþionând în punctele indicate în fig. 27, extrageþi grupul din plafon, exercitând o presiune uºoarã;
– îndepãrtaþi partea transparentã din propriul locaº, acþionând asupra clemelor A-fig. 28¸ extrageþi ºi înlocuiþi becul B. – aºezaþi un bec nou ºi montaþi din nou partea transparentã, apoi reintroduceþi blocul în locaºul lui, printr-o uºoarã apãsare.
Spot plafonierã Pentru înlocuirea becului de 12V5W: – acþionaþi cu o ºurubelniþã în punctele indicate în fig. 27, extrãgând grupul complet montat prin presiune; – rotiþi în sens antiorar soclul Afig. 29 ºi extrageþi becul B;
fig. 27
174
fig. 28
P4E02505
P4E02503
P4E02502
– poziþionaþi un bec nou în locaº, rotind în sens orar; repoziþionaþi grupul pe plafon, prin apãsare.
fig. 29
PLAFONIERÃ POSTERIOARÃ Pentru înlocuirea becului de 12V10W: – cu ajutorul unei ºurubelniþe extrageþi partea transparentã fig. 30, exercitând o apãsare uºoarã în punctele din figurã;
– scoateþi blocul din locaº, extrãgând în sus plãcuþa reflectantã A-fig. 31; nu este nevoie sã desfaceþi cablul electric; – înlocuiþi becul B.
LUMINÃ PORTBAGAJ Pentru a înlocui becul cilindric de 12V-5W, desfaceþi partea transparentã A-fig. 32 fãcând o ºurubelniþã pârghie în locul sãgeþilor. Desfaceþi protecþia de plastic B-fig. 33 ºi înlocuiþi becul C.
P4E02504
P4E02506
LUMINÃ TORPEDO fig. 34 Pentru înlocuirea becului cilindric de 12V-5W: 1) Extrageþi partea transparentã A, apãsând ºi trãgând în jos; 2) Înlocuiþi becul B; 3) Remontaþi partea transparentã A fixând-o prin apãsare în sus.
fig. 31
P4E02508
fig. 33
P4E01427
fig. 32 P4E02507
fig. 30
fig. 34
175
DACÃ SE ARDE O SIGURANÞÃ
Folosiþi penseta specialã C-fig. 35 din cutia de siguranþe pentru extragerea siguranþei.
GENERALITÃÞI
Înlocuiþi siguranþa arsã cu una având aceeaºi valoare a intensitãþii (aceeaºi culoare).
P4E01428
O siguranþã este un element de protecþie a sistemului electric. Siguranþele se ard în cazul unei avari sau al unor intervenþii neadecvate în sistemul electric. Atunci când un dispozitiv electric nu mai funcþioneazã, verificaþi dacã nu s-a ars siguranþa respectivã fig. 35. A - siguranþã intactã; B - siguranþã cu filamentul întrerupt; C - pensetã pentru înlocuirea siguranþelor.
fig. 35
176
Dacã siguranþa se arde din nou, duceþi vehiculul la o Reprezentanþã Fiat pentru verificare. Nu înlocuiþi niciodatã o siguranþã arsã cu conductori metalici. Folosiþi întotdeauna o siguranþã de aceeaºi culoare. Nu schimbaþi niciodatã o siguranþã cu una cu amperaj mai mare: RISC DE INCENDIU! Nu încercaþi sã reparaþi o siguranþã generalã de protecþie (MAXI-FUSE). Adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat.
Înainte de a schimba o siguranþã, asiguraþi-vã cã a fost scoasã cheia din contact ºi cã toate celelalte dispozitive electrice au fost dezactivate. În cazul în care aceeaºi siguranþã se mai arde de multe ori, adresaþi-vã unei Reprezentanþei Fiat. Pentru localizarea siguranþei, consultaþi tabelele din paginile urmãtoare.
ACCESUL LA SIGURANÞE Tabloul principal de siguranþe se aflã sub planºa de bord, în stânga volanului.
SIGURANÞELE TABLOULUI CENTRAL fig. 37
SIGURANÞELE DIN COMPARTIMENTUL MOTORULUI fig. 38
A - Pensetã pentru înlocuirea siguranþelor.
P4E02194
P4E02846
Simbolurile grafice care indicã corespondentul fiecãrei siguranþe se aflã pe interiorul capacului.
P4E02193
Pentru a ajunge la siguranþe, desfaceþi ºuruburile de fixare A-fig. 36 scoateþi capacul de protecþie B.
fig. 36
fig. 37
fig. 38
177
TABEL REZUMATIV SIGURANÞE Dispozitivul protejat
Nr. Siguranþã
Amperaj
Ilustraþie
Geam electric posterior dreapta
34
30A
Fig. 37
Geam electric anterior dreapta
48
30A
Fig. 37
Alimentare radio, oglinzi electrice, iluminare planºã de bord
49
7,5A
Fig. 37
Senzor prezenþã apã în filtrul de combustibil (versiune Multijet)
35
10A
Fig. 37
Luminã de drum stânga
13
15A
Fig. 37
Siguranþã CTA
46
25A
Fig. 37
Geam electric posterior stânga
33
30A
Fig. 37
Nod tablou de bord
37
10A
Fig. 37
Centralã sistem ABS
42
7,5A
Fig. 37
Luminã de drum dreapta
12
15A
Fig. 37
Scaun cu reglare electricã ?ofer
45
25A
Fig. 37
Geam electric anterior stânga
47
30A
Fig. 37
Alimentare +30 comandã iluminare lumini exterioare
32
15A
Fig. 37
Airbag
50
7,5A
Fig. 37
Alimentare lumini plãcuþã înmatriculare, iluminare comenzi încãlzitor, iluminare brichetã, iluminare radio, iluminare scrumierã
51
7,5
Fig. 37
ªtergãtor lunetã
52
15A
Fig. 37
Degivrare oglinzi retrovizoare
41
15A
Fig. 37
178
Dispozitivul protejat
Nr. Siguranþã
Amperaj
Ilustraþie
ªtergãtor de parbriz, pompã bidirecþionalã
43
30A
Fig. 37
Lunetã termicã
40
30A
Fig. 37
Brichetã
44
30A
Fig. 37
Alimentare subwoofer
36
20A
Fig. 37
Plafonierã, luminã portbagaj, luminã torpedo ºi prizã
39
15A
Fig. 37
Sistem blocare portiere
38
20A
Fig. 37
Semnalizatoare, lumini avarie
53
10A
Fig. 37
Luminã marºarier, sistem manual de aer condiþionat
31
7,5
Fig. 37
Luminã de întâlnire stânga
15
10A
Fig. 38
Luminã de întâlnire dreapta
16
10A
Fig. 38
Lumini proiectoare ceaþã
10
15A
Fig. 38
Lumini stopuri ceaþã
18
70A
Fig. 38
Claxon
13
15A
Fig. 38
Compresor aer condi?ionat
12
7,5A
Fig. 38
ABS
22
50A
Fig. 38
Tablou siguranþe pe planºa de bord
18
70A
Fig. 38
Tablou siguranþe pe planºa de bord (opþional)
17
40A
Fig. 38
Comutator pornire
23
20A
Fig. 38
Electroventilator interior habitaclu
21
40A
Fig. 38
Electroventilator rãcire motor (a doua vitezã)
20
40A
Fig. 38
179
Dispozitivul protejat
Nr. Siguranþã
Amperaj
Ilustraþie
Electroventilator rãcire motor (prima vitezã)
19
30A
Fig. 38
Centralã control motor
5
10A
Fig. 38
Centralã control motor
8
7,5A
Fig. 38
Centralã control motor (alimentare)
11
7,5A
Fig. 38
Sonda Lambda
3
15A
Fig. 38
Electrovalvã sistem antievaporare
3
3
Fig. 38
Electropompã combustibil
4
4
Fig. 38
Centralã
180
Fig. 38
DACÃ BATERIA S-A DESCÃRCAT
2) racordaþi cablurile de încãrcare la bornele bateriei;
În primul rând respectaþi precizãrile din secþiunea "Întreþinerea autovehiculului" referitoare la evitarea descãrcãrii bateriei.
4) dupã ce aþi terminat, opriþi încãrcãtorul înainte de a deconecta bateria;
PORNIREA CU BATERIE AUXILIARÃ Vezi capitolul "Pornirea autovehiculului folosind o baterie auxiliarã" din acest capitol. REÎNCÃRCAREA BATERIEI Se recomandã reîncãrcarea lentã a bateriei, pe o perioadã de aproximativ 24 de ore ºi la un amperaj scãzut. Încãrcarea pe durate prea lungi poate duce la distrugerea bateriei.
5) reconectaþi cablurile la bornele bateriei. Asiguraþi-vã cã polaritatea este corectã.
Nu încercaþi reîncãrcarea unei baterii îngheþate. Întâi dezgheþaþi-o, în caz contrar ar putea exploda. Dacã bateria a îngheþat, asiguraþi-vã cã elementele interne nu sunt deteriorate (existã riscul unui scurtcircuit) ºi carcasa nu este crãpatã (risc de scurgere a lichidului toxic ºi coroziv).
Lichidul conþinut în baterie este toxic ºi coroziv. Evitaþi contactul cu pielea sau ochii. Reîncãrcarea bateriei trebuie sã se facã într-o incintã bine aerisitã, departe de posibile surse de foc sau scântei: risc de foc ºi explozii.
În nici o situaþie nu încercaþi pornirea motorului cu redresorul de încãrcare a bateriei; puteþi distruge sistemele electronice ºi mai ales dispozitivul care gestioneazã alimentarea ºi pornirea.
3) porniþi încãrcãtorul;
Procedaþi dupã cum urmeazã: 1) deconectaþi cablurile de la bornele bateriei;
181
SUSPENDAREA VEHICULULUI
Nu folosiþi cricul pentru ridicarea unor greutãþi ce o depãºesc pe cea indicatã pe eticheta sa.
CU AJUTORUL UNUI CRIC Consultaþi "Panã de cauciuc" din aceastã secþiune.
– cricul nu necesitã reglãri; – cricul nu poate fi reparat. Dacã se stricã, trebuie înlocuit cu unul nou; – nici o altã sculã, cu excepþia cheii tubulare prelungitoare ºi a manivelei nu se potriveºte cricului.
Ridicare frontalã Vehiculul poate fi ridicat cu un elevator numai poziþionând braþul acestuia în dreptul diferenþialului interpunând o bucatã de lemn sau cauciuc, ca în fig. 39.
Autovehiculul poate fi echipat cu un scut pentru motor ºi cutie de viteze. În acest caz, nu se poate ridica din faþã.
P4E02317
Cricul trebuie folosit doar la modelul de maºinã pentru care a fost conceput. Nu trebuie sã i se dea alte întrebuinþãri sau sã fie folosit pentru ridicarea altor tipuri de maºini. Sub nici o formã nu trebuie folosit atunci când se efectueazã reparaþii sub vehicul.
Vã rugãm reþineþi:
CU UN CRIC PROFESIONAL
Un cric greºit poziþionat poate cauza cãderea vehiculului.
fig. 39
182
Maºina nu poate fi ridicatã din spate (partea posterioarã a caroseriei sau pãrþi ale suspensiei).
fig. 40
CU UN ELEVATOR Vehiculul trebuie ridicat prin poziþionarea braþelor elevatorului în punctele indicate în fig. 42.
Atenþie ca braþele macaralei sã nu distrugã pãrþi ale caroseriei sau ale feþei autovehiculului. Reglaþi cu atenþie braþele macaralei, iar dacã este necesar interpuneþi o bucatã de lemn sau cauciuc.
P4E01731
P4E01730
Maºina poate fi ridicatã exclusiv poziþionând braþul elevatorului dotat cu o placã specialã sub montantul central fig. 40. Mai puteþi adãuga un adaus de lemn (având dimensiunile în mm din fig. 41).
Nervura A a lonjeronului trebuie sã intre în canelura B a paralelipipedului de lemn.
fig. 41
P4E02807
Ridicare lateralã
fig. 42
183
Vehiculul este prevãzut cu inel pentru fixarea dispozitivului de remorcare care se aflã în trusa de scule.
Când vehiculul dvs. este remorcat trebuie sã respectaþi întocmai regulamentul privitor la caracteristicile dispozitivului de tractare la circulaþia vehiculelor cu remorcã.
Cum folosiþi inelul de remorcare: 1) Luaþi inelul. 2) Scoateþi capacul de protecþie din faþã (fig. 43) sau spate (fig. 44/a) cu o ºurubelniþã potrivitã adâncituri capacului.
fig. 43
184
P4E02827
P4E02509
3) Înºurubaþi pânã la capãt inelul în filetul din faþã fig. 44/b sau spate fig. 43.
fig. 44/a
Înainte de începerea remorcãrii, rotiþi cheia de contact la MAR ºi apoi la STOP. Nu scoateþi cheia din contact. Dacã este scoasã, se va produce automat blocarea sistemului de direcþie, iar roþile nu vor mai putea fi virate. Atunci când vehiculul este remorcat cu motorul oprit, amintiþi-vã cã va fi nevoie de un efort mai mare pentru apãsarea pedalei de frânã ºi rotirea volanului. Nu folosiþi cabluri flexibile pentru remorcare. Evitaþi zdruncinarea. În timpul remorcãrii, asiguraþivã cã dispozitivul de tractare dintre cele douã maºini nu deterioreazã componentele alãturate.
P4E02826
REMORCAREA VEHICULULUI
fig. 44/b
ÎN CAZ DE ACCIDENT – Este important sã vã pãstraþi calmul;
– Chemaþi ajutoare încercând sã descrieþi situaþia cât mai precis posibil. Dacã sunteþi pe autostradã folosiþi telefoanele de urgenþã montate pe stâlpi;
– Dacã vã aflaþi pe autostradã, nu blocaþi banda de urgenþã cu vehiculul dvs.;
– Când se produc ambuteiaje pe autostradã, în special atunci când vizibilitatea este proastã, existã un grad mare de risc ca alte vehicule sã se ciocneascã de cele deja oprite. Ieºiþi imediat din vehicul ºi adãpostiþi-vã în spatele parapetelor laterali;
– Opriþi motorul ºi aprindeþi luminile de avarie;
– Scoateþi cheia din contact de la toate vehiculele implicate în accident;
– Pe timp de noapte, folosiþi-vã farurile pentru a lumina locul accidentului;
– Dacã simþiþi miros de benzinã sau alte substanþe chimice, nu fumaþi ºi asiguraþi-vã cã toate þigãrile sunt stinse;
– Dacã nu sunteþi implicat direct, opriþi la cel puþin 10 m de locul în care s-a petrecut accidentul;
– Acþionaþi atent, nu riscaþi sã fiþi lovit de alte maºini; – Dacã portierele sunt blocate, nu încercaþi sã spargeþi parbrizul pentru a ieºi din vehicul. Este stratificat ºi este foarte rezistent. Geamurile laterale ºi luneta sunt mai uºor de spart; – Marcaþi locul accidentului prin instalarea triunghiului roºu reflectorizant la distanþa prevãzutã de lege;
– Folosiþi un extinctor de foc, o pãturã, nisip sau pãmânt pentru stingerea focurilor, indiferent de cât de mici sunt acestea. Nu folosiþi niciodatã apã.
ÎN CAZUL RÃNIRII UNEI PERSOANE – Nu lãsaþi niciodatã singurã o persoanã rãnitã. Obligaþia de a acorda primul ajutor este valabilã ºi pentru cei care nu au fost direct implicaþi; – Nu vã îngrãmãdiþi în jurul rãnitului; – Asiguraþi persoana rãnitã cã aþi chemat ajutoare ºi cã acestea trebuie sã soseascã. Staþi aproape pentru a o/îl calma în cazul în care intrã în panicã; – Detaºaþi sau tãiaþi centurile de siguranþã de pe pãrþile rãnite; – Nu daþi absolut nimic de bãut unei persoane rãnite; – Trageþi persoana rãnitã din vehicul doar când existã riscul unui incendiu, al cãderii în apã sau într-o prãpastie. Nu o trageþi de mâini sau picioare, nu îi aplecaþi capul ºi, pe cât posibil, menþineþi-i corpul în poziþie orizontalã.
185
TRUSA DE PRIM AJUTOR
– un pachet de vatã de bumbac;
Trebuie sã conþinã cel puþin, fig. 45: – tifon steril pentru curãþarea ºi acoperirea rãnilor; – bandaje de diferite lãþimi;
– o sticlã de dezinfectant; – un pachet de ºerveþele de hârtie; – o foarfecã cu vârful rotunjit; – o pensetã;
– plasturi antiseptici de diferite mãrimi;
– douã garouri. Pe lângã trusa de prim-ajutor, este bine sã pãstraþi în vehicul ºi un extinctor de foc ºi o pãturã.
– un sul de leucoplast;
P4E01906
Trusa de prim-ajutor ºi extinctorul de foc sunt incluse în gama Lineaccessori Fiat.
fig. 45
186
ÎNTREÞINEREA AUTOVEHICULULUI
Fiat Albea este nou din toate punctele de vedere, chiar
ºi din cel al întreþinerii. Este util totuºi sã vã amintiþi cã vehiculul are nevoie de atenþia dvs., cum ar fi controlul sistematic ºi eventuala completare ale nivelului lichidelor, presiunea în anvelope etc.
Este necesar sã þineþi minte cã o întreþinere corectã este modul cel mai bun de a conserva în timp performanþele vehiculului ºi caracteristicile de siguranþã, de a respecta mediul ºi a reduce costurile de reparaþie. Nu uitaþi de asemenea cã luarea în seamã a tuturor atenþionãrilor prevãzute cu în manual pot constitui condiþia necesarã pentru conservarea garanþiei.
PLAN DE ÎNTREÞIENERE ................................................ 188 PLAN DE REVIZII ANUALE .............................................. 189 VERIFICÃRI SUPLIMENTARE............................................ 189 VERIFICAREA NIVELULUI LICHIDELOR...................... 192 FILTRUL DE COMBUSTIBIL.............................................. 197 BATERIA ................................................................................ 198 UNITATEA ELECTRONICÃ DE CONTROL................ 200 BUJIILE .................................................................................... 200 JANTE ªI ANVELOPE.......................................................... 201 RACORDURI DE CAUCIUC............................................ 202 ªTERGÃTORUL DE PARBRIZ .......................................... 203 AER CONDIÞIONAT CU ACÞIONARE MANUALÃ ............................................................................ 205 CAROSERIA .......................................................................... 205 INTERIORUL ........................................................................ 207
187
PLAN DE ÎNTREÞIENERE
IMPORTANT Fabricantul cere efectuarea tuturor reviziilor programate.
O întreþinere corectã este determinantã pentru a garanta vehiculului o viaþã lungã în condiþii optime.
Neîndeplinirea acestor obligaþii poate duce la anularea garanþiei pentru acele defecþiuni care rezultã din cauza nerespectãrii planului de întreþinere.
De aceea, Fiat a prevãzut o serie de verificãri ºi de intervenþii de întreþinere conform Planului de Întreþinere din Carnetul de Garanþie.
Reviziile periodice se fac la toate REPREZENTANÞELE FIAT ºi existã un program pentru astfel de operaþiuni.
Este util de þinut minte de asemenea cã Planul de Întreþinere nu satisface complet toate exigenþele vehiculului; acesta necesitã ºi o atenþie regulatã, precum ºi un control sistematic al nivelului lichidelor, presiunii în anvelope etc. Pentru informaþii referitoare la planul de întreþinere (operaþii de service ºi intervalul la care acestea trebuie efectuate), consultaþi ultima pagina a Carnetului de Garanþie ce v-a fost înmânat la achiziþionarea autovehiculului.
188
Dacã se va considera necesarã înlocuirea sau reparaþia unor piese în plus faþã de cele pentru care v-aþi adresat Reprezentanþei Fiat, acestea se vor face numai cu consimþãmântul dvs. IMPORTANT Se recomandã sã vã adresaþi de urgenþã unei Reprezentanþe Fiat atunci când apar probleme de funcþionare, fãrã a mai aºtepta urmãtoarea revizie.
PLAN DE REVIZII ANUALE Pentru un vehicul cu un kilometraj anual sub 20.000 km (spre exemplu, circa 10.000 km), este prevãzut un plan de revizie anual cu urmãtorul conþinut: – verificare stare/uzurã a pneurilor, reglarea presiunii dacã este necesarã; – verificare sistem de iluminare (faruri, semnalizare direcþie, lumini avarie, lumini compartiment marfã, lumini plafoniere, martori luminoºi de pe tabloul de bord); – verificare funcþionare sistem ºtergãtoare parbriz ºi lunetã; – verificare poziþie/uzurã ºtergãtoare; – verificare discuri ºi plãcuþe de frânã, faþã;
– verificarea vizualã la: motor, cutie de viteze, transmisie, tubulaturã, încãrcare (baterie, carburant, frâne), pãrþi de cauciuc (bucºi, manºoane etc.), tubulaturã flexibilã alimentare, frâne; – verificare curent baterie; – verificare completare lichid (rãcire motor, frâne, ulei motor, baterie, spãlare parbriz, etc.) – verificare vizualã curele de transmisie; – schimbare ulei motor; – înlocuire filtru ulei motor; – înlocuire filtru de polen.
VERIFICÃRI SUPLIMENTARE La fiecare 1.000 km sau înaintea unor cãlãtorii mai lungi verificaþi ºi completaþi dacã este nevoie: – nivelul lichidului de rãcire motor – nivelul lichidului de frânã – nivelul uleiului de servodirecþie – nivelul electrolitului bateriei – lichidul pentru spãlarea parbrizului – presiunea ºi starea pneurilor. La fiecare 3.000 km sau înaintea unor cãlãtorii mai lungi verificaþi ºi completaþi, dacã este cazul: uleiul de motor. Vi se recomandã utilizarea produselor FL Selenia care sunt concepute special pentru vehiculele Fiat (consultaþi tabelul "Capacitãþi" din secþiunea "Specificaþii tehnice").
189
IMPORTANT - Ulei de motor
IMPORTANT - Filtrul de aer
IMPORTANT - Bateria
Schimbaþi uleiul de motor mai des decât se indicã în "Planul de Întreþinere" dacã vehiculul este folosit în mod obiºnuit într-una sau mai multe din condiþiile de mai jos:
Înlocuiþi filtrul de aer mai des dacã vehiculul este folosit pe drumuri cu mult praf.
Trebuie verificat nivelul de încãrcare al bateriei, pe cât posibil la începutul sezonului rece, pentru a limita riscul de îngheþ al electrolitului.
– pentru remorcarea unei rulote; – pe drumuri prãfuite, cu nisip sau noroi; – pentru cãlãtorii scurte, repetate (sub 7-8 km); – când motorul merge frecvent la ralanti sau când se strãbat distanþe lungi la vitezã redusã (exemplu: taximetrie, agent de vânzãri sau perioadã lungã de inactivitate").
Dacã nu sunteþi sigur cât de des sã schimbaþi uleiul de motor sau filtrul de aer în funcþie de condiþiile în care folosiþi vehiculul contactaþi o Reprezentanþã Fiat. IMPORTANT - Filtrul de polen Dacã vehiculul este folosit adesea în medii foarte poluate sau cu mult praf, elementul de filtrare trebuie schimbat mai frecvent. Trebuie schimbat în mod special atunci când cantitatea de aer introdusã în habitaclu a scãzut.
Aceastã verificare trebuie fãcutã mai des dacã vehiculul este folosit în special pentru cãlãtorii scurte sau dacã este dotat cu accesorii care consumã permanent tensiune, chiar ºi când cheia este scoasã din contact, ºi mai ales în cazul prezenþei accesoriilor adãugate dupã cumpãrarea vehiculului. Lichidul electrolitic al bateriei trebuie verificat mai des decât se specificã în "Planul de Întreþinere" dacã vehiculul este folosit în zone cu climã caldã sau în condiþii care îl solicitã foarte mult. IMPORTANT - Filtrul de combustibil Verificaþi filtrul de carburant dacã simþiþi tendinþe de "sufocare" în funcþionarea motorului.
190
IMPORTANT - Telecomandã Dacã acþionând telecomanda, ledul nu emite decât un semnal scurt, trebuie înlocuite bateriile cu unele analoage.
Întreþinerea vehiculului dvs. ar trebui fãcutã de o Reprezentanþã Fiat. Pentru operaþii de rutinã pe care le puteþi efectua chiar dvs. asiguraþi-vã cã aveþi la dispoziþie sculele, piesele de rezervã Fiat (originale) ºi lichidele necesare. Nu efectuaþi operaþii de întreþinere dacã sunteþi lipsit de experienþã.
Aveþi grijã sã nu amestecaþi între ele tipurile diferite de lichide atunci când completaþi nivelul lor: sunt incompatibile ºi pot deteriora sistemul.
Când folosiþi autovehiculul frecvent pentru tractarea unei remorci, reduceþi intervalul între revizii.
Cricul din dotarea autovehiculului este prevãzut a fi folosit doar pentru schimbarea roþilor. Pentru a efectua alte operaþii, ridicaþi maºina prin procedee corespunzãtoare. Vã recomandãm sã le efectuaþi numai la Reprezentanþa Fiat.
Eºarfele, cravatele sau alte accesorii vestimentare care atârnã pot fi prinse uºor de cãtre pãrþile mobile. Aceasta poate fi extrem de periculos pentru cel care le poartã.
Nu fumaþi în timp ce lucraþi la compartimentul motorului: prezenþa vaporilor ºi a gazelor uºor inflamabile pot duce la izbucnirea unui incendiu.
191
P4E02883
VERIFICAREA NIVELULUI LICHIDELOR
1. Ulei de motor - 2. Baterie - 3. Lichid de frânã-ambreiaj - 4. Lichid pentru spãlarea parbrizului - 5. Lichid rãcire motor - 6. Ulei servodirecþie 8V
P4E02691
fig. 1 - Versiunea 1.4
1. Ulei de motor - 2. Baterie - 3. Lichid de frânã-ambreiaj - 4. Lichid pentru spãlarea parbrizului - 5. Lichid rãcire motor - 6. Ulei servodirecþie fig. 2 - Versiunea 1.3 Multijet
192
Fig. 3: versiunea 1.4 8V Fig. 4: versiunea 1.3 Multijet Verificaþi uleiul de motor când vehiculul se gãseºte pe teren plan ºi când motorul este cald încã (la aproximativ 10 minute dupã oprirea motorului). Nivelul de ulei trebuie sã fie între liniile MIN ºi MAX de pe rigletã. Intervalul între MIN ºi MAX este echivalent cu un litru de ulei.
Cu motorul cald, fiþi foarte atent atunci lucraþi sub capotã: riscaþi sã vã ardeþi. Reþineþi cã atunci când motorul este fierbinte ventilatorul poate porni, rãnindu-vã.
Dacã nivelul de ulei este lângã sau chiar sub limita MIN, turnaþi ulei prin orificiul de alimentare pânã când se ridicã la limita MAX. Nivelul nu trebuie sã depãºeascã limita MAX.
Eºarfele, cravatele sau alte accesorii vestimentare care atârnã pot fi prinse uºor de cãtre pãrþile mobile. IMPORTANT Verificaþi nivelul de ulei respectând periodicitatea indicatã în "Planul de Întreþinere" ºi "Verificãri suplimentare". P4E02884
ULEI MOTOR
fig. 3 - Versiunea 1.4
8V
193
IMPORTANT Dupã ce aþi completat nivelul sau aþi schimbat uleiul, lãsaþi motorul sã se învârtã câteva secunde ºi aºteptaþi câteva minute dupã ce l-aþi oprit pentru a verifica nivelul.
P4E02808
Nu adãugaþi ulei cu alte caracteristici peste cel aflat deja în motor.
CONSUM ULEI MOTOR La începutul perioadei sale de activitate motorul este într-un proces de adaptare. Consumul de ulei de motor poate fi considerat stabilizat dupã parcurgerea primilor 5.000 ÷ 6.000 km. IMPORTANT Consumul de ulei depinde de condiþiile în care este folosit vehiculul. Uleiul de motor folosit ºi filtrele de ulei uzate conþin substanþe dãunãtoare pentru mediu. Recomandãm sã mergeþi la o Reprezentanþã Fiat pentru schimbarea uleiului ºi a filtrului. Acolo existã echipamente speciale pentru depozitarea filtrelor ºi a uleiului folosit în condiþii de siguranþã pentru mediu ºi respectând întocmai prevederile legale. P4E02290
IMPORTANT Dacã nivelul uleiului, la o verificare regulatã depãºeºte limita MAX, adresaþi-vã imediat unei Reprezentanþe Fiat pentru verificare.
LICHIDUL PENTRU RÃCIREA MOTORULUI fig. 5-6
Nu scoateþi capacul rezervorului atunci când motorul este fierbinte. Riscaþi sã vã opãriþi. Verificaþi nivelul lichidului de rãcire atunci când motorul este rece. Nivelul trebuie sã fie între limitele MIN ºi MAX de pe rezervor. Dacã nivelul este scãzut, completaþi-l turnând uºor prin orificiul de alimentare un amestec în proporþie de 50% apã distilatã cu lichid PARAFLU, produs de FL Selenia, pânã când nivelul se apropie de linia MAX. Un amestec în proporþie de 50% de apã distilatã ºi PARAFLU va oferi protecþie împotriva îngheþului pânã la o temperaturã de –35°C. IMPORTANT Nu scoateþi capacul rezervorului atunci când motorul este fierbinte. Riscaþi sã vã opãriþi.
fig. 4 - Versiunea 1.3 Multijet
194
fig. 5 - Versiunea pe benzină
– în timpul iernii, 50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 ºi 50% apã. Dacã temperatura scade sub –20°C folosiþi lichidul TUTELA PROFESSIONAL SC 35 nediluat. IMPORTANT Nu cãlãtoriþi cu rezervorul pentru lichidul de spãlare a parbrizului gol. Spãlarea parbrizului este fundamentalã pentru îmbunãtãþirea vizibilitãþii. Tija nivelului de lichid fig. 8 aratã cantitatea de lichid prezent în rezervor. Unele substanþe pentru spãlarea parbrizului sunt inflamabile. Compartimentul motorului prezintã porþiuni fierbinþi care ar putea duce la aprinderea lichidului în cazul unui contact.
fig. 7
lui. ULEI SERVODIRECÞIE fig. 9 Verificaþi nivelul uleiului când motorul este rece. El trebuie sã fie între MIN ºi MAX de pe rezervor. Când uleiul este încins, nivelul poate depãºi linia MAX. Când doriþi sã completaþi, asiguraþi-vã cã uleiul are aceleaºi caracteristici ca ºi cel care se aflã deja în instalaþie.
P4E01439
P4E01438
fig. 6 - Versiunea Multijet
Nu acþionaþi motoraºul când rezervorul este gol. Poate duce la defectarea
P4E01440
P4E02692
LICHID PENTRU SPÃLAREA PARBRIZULUI fig. 7 Pentru a adãuga lichid, scoateþi capacul rezervorului ºi turnaþi încet un amestec de apã ºi lichid TUTELA PROFESSIONAL SC 35 în urmãtoarele concentraþii: – în timpul verii, 30% TUTELA PROFESSIONAL SC35 ºi 70% apã.
fig. 8
fig. 9
195
Nu þineþi direcþia la viraj maxim mai mult 15 secunde; se produce zgomot ºi riscaþi sã produceþi defecþiuni ale sistemului.
Fig. 10: versiuni fãrã ABS Fig. 11: versiuni cu ABS Verificaþi nivelul lichidului de frânã din rezervor sã fie maxim. Controlaþi periodic starea de funcþionare a martorului de pe tabloul bord astfel: (cu cheia în poziþia MAR) apãsaþi capacul rezervorului. Martorul x trebuie sã se aprindã. Folosiþi doar lichid DOT 4 pentru completarea acestuia. Recomandãm lichidul TUTELA TOP 4 care s-a folosit iniþial.
Lichidul de frânã este toxic ºi foarte coroziv. În cazul contactului accidental, spãlaþi zona afectatã cu apã ºi un sãpun neutru ºi clãtiþi. Dacã lichidul a fost înghiþit, chemaþi urgent un doctor.
Nivelul lichidului din rezervor nu trebuie sã depãºeascã MAX.
fig. 10
196
Asiguraþi-vã cã lichidul de frânã, care este extrem de coroziv, nu vine în contact cu pãrþile vopsite ale vehiculului. Dacã aceasta s-a întâmplat, spãlaþi imediat cu apã.
P4E02090
Consumul de ulei este foarte scãzut. Dacã este necesarã completarea nivelului de ulei dupã o perioadã scurtã de timp, adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat pentru a verifica dacã nu existã scurgeri.
LICHID DE FRÂNÃ/AMBREIAJ
P4E02259
Nu permiteþi ca uleiul servodirecþiei sã vinã în contact cu pãrþile încinse ale motorului. Este foarte inflamabil.
fig. 11
IMPORTANT Lichidul de frânã este higroscopic (adicã absoarbe umiditatea). De aceea lichidul trebuie schimbat mai des decât este prevãzut în "Planul de Întreþinere" dacã vehiculul este folosit în special în zone cu procent ridicat de umiditate în aer.
Desfaceþi de câteva ori maneta si strângeþi-o la loc atunci când observaþi cã iese doar combustibil fãrã apã.
FILTRUL DE COMBUSTIBIL
(versiuni 1.3 Multijet fig. 12) Diversitatea puritãþii motorinei din comerþ poate duce la înlocuirea filtrului de combustibil mai des decât se specificã în Planul de Întreþinere. Dacã motorul funcþioneazã cu întreruperi trebuie înlocuit filtrul de combustibil. ELIMINAREA CONDENSULUI La fiecare 5.000 km trebuie eliminat condensul din filtru.
P4E02693
Simbolul de pe ambalaj indicã lichidul sintetic de frânã, deosebindu-l astfel de lichidul mineral. Folosirea unui lichid de tip mineral ar distruge iremediabil garniturile de cauciuc de la sistemul de frânare.
fig. 12
Pentru aceastã operaþie se recomandã sã vã adresaþi unei Reprezentanþe Fiat.
Operaþia de eliminare a condensului, dacã nu este efectuatã corect, poate compromite siguranþa autovehiculului ºi poate duce la pierderi periculoase de combustibil.
Nu eliminaþi în mediul înconjurãtor apa amestecatã cu combustibil eliminatã din filtru. Se recomandã ca operaþia sã fie efectuatã de o Reprezentanþã Fiat care are instrumentele necesare pentru protejarea mediului înconjurãtor.
197
BATERIA Bateria ce echipeazã Fiat Albea este de tip "Întreþinere Limitatã": în condiþii normale de utilizare nu este necesar sã completaþi nivelul cu apã distilatã. Nivelul electrolitului din baterie cu aceasta pe un plan drept trebuie sã fie cuprins între cotele gravate pe baterie.
P4E01443
Dacã nivelul este sub limita MIN fig.13, adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat.
fig. 13
198
Funcþionarea bateriei cu un nivel scãzut de lichid o poate deteriora iremediabil ºi, de asemenea, poate cauza spargerea ei ºi pierderea în totalitate a acidului. Pentru reîncãrcare, vezi capitolul "În caz de urgenþã".
Lichidul din baterie este toxic ºi coroziv. Evitaþi contactul cu pielea sau ochii. Nu expuneþi flãcãri sau posibile surse de scântei în apropierea bateriei: existã riscul de incendiu ºi explozii.
Dacã vehiculul urmeazã sã stea în frig puternic pentru o perioadã mai lungã de timp, scoateþi bateria ºi depozitaþi-o într-un loc cald pentru a împiedica îngheþarea ei.
Nu încercaþi sã încãrcaþi o baterie congelatã: lãsaþi-o întâi sã se dezgheþe, altfel o expuneþi explodãrii. Dacã a îngheþat, verificaþi integritatea elementelor interne (pericol de scurtcircuit) ºi eventualele fisuri ale carcasei, prin care existã riscul sã se scurgã acidul care este toxic ºi coroziv.
Bateriile conþin substanþe deosebit de nocive pentru mediul înconjurãtor. Sunteþi sfãtuit sã mergeþi la o Reprezentanþã Fiat, care va asigura o schimbare a bateriei fãrã a dãuna mediului ºi în deplinã concordanþã cu prevederile legale.
Montarea incorectã a accesoriilor electrice ºi electronice poate deteriora grav vehiculul.
SFATURI UTILE PENTRU PRELUNGIREA DURATEI DE VIAÞÃ A BATERIEI Când parcaþi vehiculul, asiguraþi-vã cã aþi închis bine portierele ºi capota. Luminile plafonierelor trebuie sã fie stinse. Cu motorul oprit, nu menþineþi mult timp accesoriile aprinse (de exemplu, sistemul audio, luminile de avarie etc.). IMPORTANT O baterie pãstratã, pentru un interval mare de timp, cu un nivel de încãrcare sub 50% se va deteriora din cauza sulfatãrii, ceea ce va duce la o scãdere a puterii de pornire ºi un risc mai mare de îngheþare a electrolitului (se va putea produce chiar ºi la –10°C). Dacã nu este folositã pentru o perioadã mai lungã de timp, consultaþi capitolul "Perioade de lungã staþionare" din secþiunea "Folosirea corectã a vehiculului".
Dacã doriþi sã adãugaþi accesorii dupã cumpãrarea vehiculului (alarmã antifurt, staþie de amplificare, sistem de navigare cu antifurt prin satelit etc.) contactaþi o Reprezentanþã Fiat, al cãrei personal calificat vã poate sugera accesoriile cele mai potrivite aparþinând Lineaccesori Fiat ºi se va verifica dacã sistemul electric existent ar suporta consumul suplimentar de energie sau dacã este nevoie de o baterie cu capacitate mai mare.
Consumul total al acestor sisteme (standard ºi cele montate ulterior) trebuie sã fie mai mic de 0.6 mA x Ah (al bateriei) dupã cum se aratã în urmãtorul tabel:
De fapt, aceste dispozitive se vor alimenta din baterie chiar ºi când cheia este scoasã din contact (când vehiculul este parcat, iar motorul oprit), putând-o descãrca treptat.
(*) pentru versiunile diesel.
Baterie
Consumul maxim admis în regim stand-by
50 Ah
30 mA
60 AH (*)
-
Reþineþi cã dispozitivele electrice cu un consum mare de energie (cum ar fi dispozitivele de încãlzire a biberonului, aspiratoarele, telefoanele celulare etc.) care se alimenteazã atunci când motorul este oprit pot descãrca bateria complet. IMPORTANT Când instalaþi în vehicul aparaturã adiþionalã reþineþi cã efectuarea incorectã a conexiunilor la instalaþia electricã a vehiculului poate avea urmãri extrem de periculoase, în mod special atunci când sunt implicate dispozitivele de siguranþã.
199
În condiþii normale de utilizare nu este necesarã luarea unor mãsuri speciale. Totuºi, dacã veþi efectua lucrãri la sistemul electric sau atunci când este necesarã pornirea cu o baterie auxiliarã, urmaþi instrucþiunile de mai jos cu mare atenþie: – nu deconectaþi niciodatã bateria de la sistemul electric când motorul este pornit. – deconectaþi bateria de la sistemul electric dacã urmeazã sã o reîncãrcaþi; un redresor modern poate ajunge la 20V. – nu efectuaþi niciodatã pornirea folosind un generator de încãrcare a bateriei, folosiþi întotdeauna o baterie auxiliarã. – fiþi foarte atent atunci când conectaþi bateria la sistemul electric.
200
Asiguraþi-vã cã polaritatea este corectã ºi conexiunea este sigurã.
BUJIILE
– nu conectaþi sau deconectaþi cablurile unitãþilor electronice când cheia de contact este în poziþia MAR;
Buna funcþionare a bujiilor fig. 14 este foarte importantã în pãstrarea eficienþei motorului ºi a reducerii emisiilor poluante.
– nu verificaþi polaritatea prin producerea de scântei.
Aspectul bujiilor, examinat de un ochi experimentat, este un indiciu pentru diagnosticarea unor defecte, chiar din afara sistemului de aprindere. Când aveþi o astfel de problemã, este indicat sã vã adresaþi Reprezentanþei Fiat.
– deconectaþi dispozitivele controlate electronic dacã se efectueazã suduri la caroserie. Îndepãrtaþi aceste dispozitive dacã temperaturile vor depãºi 80°C (în cadrul unor operaþiuni speciale asupra caroseriei etc.).
Modificãrile sau reparaþiile efectuate incorect la sistemul electric ºi fãrã a se lua în calcul caracteristicile sistemului pot cauza defecþiuni ºi risc de incendiu.
P4E01480
UNITATEA ELECTRONICÃ DE CONTROL
fig. 14
Bujie (tip) 1.4 8V
NGH ZKR7A-10
JANTE ªI ANVELOPE PRESIUNEA ÎN ANVELOPE Verificaþi presiunea fiecãrui pneu, inclusiv pe cea a roþii de rezervã, o datã la douã sãptãmâni ºi înainte de cãlãtorii mai lungi. Presiunea se verificã atunci când anvelopele sunt reci, dupã o perioadã de staþionare. Este normal ca presiunea sã se ridice în timpul mersului. Dacã trebuie sã verificaþi sau sã mãriþi presiunea anvelopelor atunci când sunt calde, reþineþi cã presiunea va trebui sã fie cu 0,3 bari mai mare decât valoarea specificatã.
O presiune necorespunzãtoare poate cauza uzura neuniformã a pneurilor fig. 15: A - pneu cu presiune corectã: toatã suprafaþa pneului se uzeazã uniform. B - pneu cu presiune insuficientã: se uzeazã mai mult marginile. C - pneu cu presiune prea mare: se uzeazã mai mult partea centralã. Dacã presiunea este prea micã, pneul se supraîncãlzeºte, ceea ce poate cauza deteriorãri grave. Pneurile trebuie înlocuite atunci când profilul central (adâncimea) este mai micã de 1,6 mm. În orice caz, trebuie respectate legile în vigoare în þara în care conduceþi vehiculul. P4E01445
Bujiile trebuie schimbate la intervalele specificate în "Planul de Întreþinere". Folosiþi doar tipul de bujii recomandat: dacã cifra termicã este inadecvatã sau nu sunt garantate pentru durata prevãzutã pot produce anumite inconveniente.
Presiunea pneurilor trebuie sã fie corectã pentru a asigura condiþii bune de rulare. fig. 15
201
AVERTISMENTE Pe cât posibil, evitaþi frânãrile ºi pornirile bruºte. Aveþi grijã sã nu loviþi borduri, gropi sau alte obstacole. Deplasarea pe porþiuni mai lungi cu denivelãri poate deteriora pneurile. Verificaþi periodic ca pneurile sã nu prezinte crãpãturi, umflãturi sau uzurã anormalã. În acest caz, adresaþi-vã unei Reprezentanþe Fiat. Evitaþi supraîncãrcarea vehiculului: jantele sau pneurile pot fi grav deteriorate. Dacã aveþi panã de cauciuc, opriþi imediat ºi schimbaþi-l astfel încât sã nu fie afectate pneul, janta, suspensia sau sistemul de direcþie a vehiculului. Pneurile se uzeazã chiar ºi atunci când nu sunt folosite prea mult. Crãparea cauciucului în centru sau pe lateral este un semn de "îmbãtrânire". În orice caz, dacã au trecut mai mult de 6 ani de la montarea pneurilor trebuie consultat un specialist pentru a afla dacã mai pot fi folosite. Aminti-
202
þi-vã sã verificaþi cu atenþie ºi roata de rezervã. Dacã este necesarã o înlocuire, folosiþi întotdeauna pneuri noi ºi evitaþi folosirea celor de provenienþã necunoscutã. Pentru Fiat Albea se folosesc pneuri Tubeless, fãrã camera de aer. Sub nici o formã nu încercaþi folosirea unei camere de aer cu aceste cauciucuri. Dacã înlocuiþi un pneu este bine sã înlocuiþi ºi valva de aer (ventilul). Pentru a vã asigura cã roþile din faþã ºi din spate se vor uza uniform, este recomandat sã le schimbaþi între ele la fiecare 10-15 mii de kilometri, menþinându-le pe aceeaºi parte a vehiculului pentru a nu se inversa sensul de rotaþie.
Nu schimbaþi între ele cauciucurile în cruce, mutând un cauciuc din partea stângã a vehiculului pe partea dreaptã ºi viceversa.
RACORDURI DE CAUCIUC Urmaþi strict "Planul de Întreþinere" în ceea ce priveºte sistemul racordurilor de cauciuc de la sistemul de alimentare cu combustibil, servodirecþie ºi cel de frânare. Ozonul, temperaturile înalte ºi absenþa îndelungatã a lichidului din sistem pot cauza întãrirea ºi crãparea racordurilor, ducând la posibile scurgeri. O verificare atentã este prin urmare esenþialã.
ªTERGÃTORUL DE PARBRIZ LAMELE Curãþaþi periodic partea de cauciuc cu produse adecvate. Recomandãm TUTELA PROFESSIONAL SC35. Schimbaþi lamele dacã partea din cauciuc a devenit casantã sau s-a deteriorat. În orice caz, ar trebui schimbate aproximativ o datã pe an.
Deplasarea cu ºtergãtoarele uzate este periculoasã deoarece în condiþii atmosferice nefavorabile vizibilitatea va fi redusã.
Câþiva paºi simpli pot reduce posibila deteriorare a lamelor: – dacã temperatura scade sub zero grade, asiguraþi-vã cã lama de cauciuc nu este lipitã (prin îngheþare) de parbriz. Dacã este necesar, dezlipiþi-o cu ajutorul unui compus antigel. – îndepãrtaþi orice urme din zãpadã care s-a depus pe parbriz; pe lângã conservarea lamelor veþi evita ºi supraîncãlzirea motorului ºtergãtoarelor; – nu acþionaþi ºtergãtoarele pe geamul uscat.
203
Schimbarea lamelelor ºtergãtoarelor de parbriz fig. 16
2) Împingeþi lamela spre braþul A.
1) Îndepãrtaþi braþul ºtergãtorului A de lângã geam ºi poziþionaþi lamela astfel încât sã formeze un unghi drept cu braþul ºtergãtorului.
3) Montaþi lamela nouã în locaºul special de pe braþ. Asiguraþi-vã cã este bine fixatã.
DUZELE SPÃLÃTORULUI DE PARBRIZ Dacã nu þâºneºte nici un jet, asiguraþi-vã mai întâi cã în rezervor mai este lichid; consultaþi "Verificarea nivelului lichidelor" din aceastã secþiune. Apoi asiguraþi-vã cã orificiile duzelor nu sunt înfundate fig. 17; folosiþi un ac pentru a le desfunda.
fig. 16
204
P4E02845
P4E01446
Jeturile de lichid pot fi direcþionate prin reglarea înclinaþiei duzelor, acesta fãcându-se cu o ºurubelniþã potrivitã pentru acþionarea fantei A-fig. 17. Direcþionaþi jetul astfel încât sã atingã cel mai de sus punct din raza ºtergãtoarelor.
fig. 17
AER CONDIÞIONAT CU ACÞIONARE MANUALÃ În timpul iernii, sistemul de climatizare trebuie pus în funcþiune cel puþin 10 minute, o datã pe lunã. Înainte de începerea stagiunii estivale, verificaþi sistemul la o Reprezentanþã Fiat.
Sistemul foloseºte fluid refrigerant R134a care, în caz de scurgere accidentalã, nu dãuneazã mediului. Evitaþi absolut folosirea fluidului R12 care, pe lângã faptul cã este incompatibil cu componentele sistemului, conþine clorofluorocarburi (CFC).
CAROSERIA PROTEJAREA VEHICULULUI ÎMPOTRIVA COROZIUNII Cauzele principale ale ruginirii sunt: – poluarea atmosfericã; – sarea ºi umiditatea din atmosferã (zone cu umiditate mare, foarte calde sau din apropierea mãrii); – condiþii de mediu specifice. În plus, nu trebuie subestimatã forþa abrazivã a prafului din atmosferã a nisipului purtat de vânt, a noroiului ºi a pietrelor proiectate de pe carosabil de alte vehicule. Compania Fiat a folosit pentru modelul Albea procedee tehnologice de vârf cu scopul protejãrii caroseriei împotriva ruginii. Printre cele mai importante se numãrã: – Tehnologii speciale ºi produse de vopsire care fac vehiculul deosebit de rezistent împotriva zgârierii ºi a ruginii;
– Folosirea tablei de oþel zincat (sau pretratate), extrem de rezistente la ruginã; – Acoperirea ºasiului, a compartimentului motorului ºi a altor porþiuni cu produse pe bazã de cearã cu o capacitate ridicatã de protecþie; – Acoperirea prin suflare cu materiale care depun un strat protector de plastic în punctele cele mai expuse: sub portiere, în interiorul aripilor, la colþuri etc. – Folosirea secþiunilor "deschise" pentru a împiedica formarea condensului ºi acumularea apei care ar duce la ruginirea pãrþilor interioare ale pieselor. GARANÞIE PENTRU CAROSERIE ªI ªASIU Autoturismul Fiat Albea are garanþie la coroziune pentru orice parte originalã a caroseriei ºi structuri. Consultaþi "Carnetul de garanþie" pentru a afla termenii generali.
205
SFATURI PENTRU MENÞINEREA ÎN STARE BUNà A CAROSERIEI Porþiunile vopsite Vopseaua de pe vehiculul dvs. Nu are doar un rol decorativ ci ºi unul de protecþie a pãrþilor de oþel. Dacã vopseaua se zgârie adânc sau se juleºte, vã recomandãm sã efectuaþi imediat retuºurile necesare pentru a preveni coroziunea. Folosiþi doar produse originale atunci când efectuaþi aceste retuºuri (vezi secþiunea "Specificaþii tehnice"). Întreþinerea de bazã a vehiculului include ºi spãlarea acestuia. Frecvenþa cu care trebuie sã o faceþi depinde de condiþiile ºi de mediul în care vehiculul este folosit. De exemplu: în zone cu grad înalt de poluare; pe drumuri pe care s-a presãrat sare; când se parcheazã sub copaci din care picurã rãºinã. În toate aceste cazuri, vehiculul trebuie spãlat mai des.
206
Detergenþii polueazã apa. Din acest motiv, vehiculul trebuie spãlat într-un loc special amenajat pentru colectarea ºi purificarea lichidelor folosite la spãlare. Pentru o spãlare adecvatã: 1) Spãlaþi caroseria cu un jet de apã de presiune redusã; 2) ªtergeþi caroseria cu un burete îmbibat într-o soluþie cu concentraþie micã de sãpun, clãtind adesea buretele; 3) Clãtiþi bine cu apã ºi uscaþi-o cu jet de aer sau ºterg`N cu piele de cãprioarã. Când uscaþi vehiculul, aveþi grijã sã ajungeþi ºi în pãrþile mai puþin vizibile, de exemplu ramele portierelor, capota ºi zona din jurul farurilor, unde apa se adunã uºor.Vehiculul trebuie lãsat în aer liber astfel încât apa rãmasã pe suprafaþa lui sã se poatã evapora mai uºor. Nu spãlaþi vehiculul dupã ce a stat parcat în soare sau când capota este încinsã: s-ar putea diminua luciul vopselei.
Pãrþile exterioare din plastic trebuie curãþate urmând procedura obiºnuitã de spãlare a vehiculului. Pe cât posibil, evitaþi parcarea vehiculului sub copaci; substanþele rãºinoase pe care le secretã unele specii de copaci pot deteriora finisajul ºi duce la creºterea posibilitãþii de formare a ruginii. IMPORTANT Excrementele pãsãrilor trebuie spãlate imediat ºi foarte atent întrucât aciditatea lor are un efect foarte coroziv. Proiectoare ceaþã IMPORTANT Atunci când curãþaþi proiectoarele de ceaþã nu folosiþi substanþe aromate (spre exemplu, benzinã) sau acetonã. Geamuri Folosiþi produsele speciale de curãþare a geamurilor. Folosiþi cârpe foarte curate pentru a evita zgârierea sticlei sau pierderea transparenþei sale.
IMPORTANT Pentru a preveni deteriorarea elementelor de încãlzire electricã, ºtergeþi uºor interiorul lunetei termice (dacã existã) în direcþia elementelor. Compartimentul motorului La sfârºitul fiecãrei ierni, curãþaþi cu grijã compartimentul motorului. Efectuaþi aceastã operaþiune la un garaj.
Detergenþii polueazã apa. Aºadar, vehiculul trebuie spãlat într-un loc special amenajat pentru colectarea ºi purificarea lichidelor folosite la spãlare. IMPORTANT Compartimentul motorului trebuie spãlat atunci când motorul este rece ºi cu cheia de contact în poziþia STOP. Dupã spãlare, asiguraþi-vã cã elementele protectoare (spre exemplu, diverse apãrãtori sau tampoane de cauciuc) nu au fost îndepãrtate sau deteriorate.
INTERIORUL
PÃRÞILE DE PLASTIC DIN INTERIORUL VEHICULULUI
Din când în când verificaþi dacã nu s-a strâns apã (de pe încãlþãminte, umbrele, etc.) sub covoraºe fiindcã prezenþa acesteia duce la ruginirea caroseriei.
Folosiþi produse special concepute pentru a nu deteriora aspectul componentelor.
Nu folosiþi niciodatã produse inflamabile (petroxin, benzinã) pentru a curãþa interiorul vehiculului. Încãrcãtura electrostaticã generatã prin frecare atunci când curãþaþi ar putea cauza incendii. CURÃÞAREA SCAUNELOR ªI A TAPIÞERIEI – Îndepãrtaþi praful cu o perie moale ºi cu aspiratorul;
IMPORTANT Nu folosiþi alcool sau benzinã pentru curãþarea tabloului de bord.
Nu pãstraþi în vehicul recipiente pe bazã de aerosoli. Existã riscul ca ele sã explodeze. Recipientele cu aerosoli nu trebuie niciodatã expuse la o temperaturã mai mare de 50°C; Temperatura din interiorul vehiculului lãsat la soare poate depãºi cu mult aceastã valoare.
– Frecaþi scaunele cu un burete umed îmbibat într-o soluþie de apã ºi sãpun neutru;
207
208
SPECIFICAÞII TEHNICE
Probabil pasionaþii de motoare ºi mecanicã vor începe
lectura manualului cu acest capitol. De fapt, aici vom începe un capitol plinã de date, numere, formule, mãsurãtori ºi tabele. Este vorba, la propriu, de cartea de identitate a lui Fiat Albea. Un document de prezentare al autovehiculului care, în limbaj tehnic, prezintã succint caracteristicile unui model gândit pentru a vã oferi maximul satisfacþiei automobilistice.
DATE DE IDENTIFICARE ........................................ 208 COD MOTOR - VERSIUNE CAROSERIE ............ 210 MOTOR ........................................................................ 211 TRANSMISIE ................................................................ 213 SISTEM FRÂNARE ...................................................... 214 SUSPENSII . .................................................................... 214 SERVODIRECÞIE ......................................................... 215 JANTE ªI ANVELOPE ................................................ 215 PRESIUNEA ÎN PNEURI .......................................... 218 SISTEMUL ELECTRIC ................................................ 219 PERFORMANÞE ......................................................... 220 DIMENSIUNI ............................................................... 221 MASE ............................................................................. 222 CAPACITÃÞI FLUIDE ................................................. 223 CARACTERISTICI ALE LUBRIFIANÞILOR ªI LICHIDELOR ............................................................... 225 CONSUMUL DE CARBURANT EMISII DE CO2 LA EVACUARE ............................... 227
209
DATE DE IDENTIFICARE Este marcatã în interior, sub scaunul faþã dreapta.
Puteþi avea acces la serie prin ridicarea mochetei; seria reprezintã: – tipul vehiculului NM4 178000;
fig. 1
210
Seria este gravatã pe blocul motor ºi reprezintã tipul ºi numãrul progresiv de fabricaþie.
P4E02332
P4E02263
– seria de ºasiu.
SERIA MOTORULUI fig. 2-3
fig. 2 - Versiunea 1.4
8V
P4E02809
SERIE ªASIULUI fig. 1
fig. 3 - Versiunea Multijet
PLÃCUÞÃ REZUMATIVÃ CU DATE DE IDENTIFICARE fig. 4
E - Masa maximã autorizatã
Plãcuþa este fixatã pe capota motorului ºi semnaleazã urmãtoarele: A - Numele constructorului B - Numãrul de omologare C - Cod de identificare a tipului de vehicul D - Serie ºasiu
F - Masa maximã autorizatã cu remorcã G - Masa maximã autorizatã pe puntea faþã H - Masa maximã autorizatã pe puntea spate I - Tipul motorului L - Cod versiune caroserie
Plãcuþa adezivã este aplicatã în lateral, interior, pe portiera dreapta faþã. Are înscrise: A - Fabricantul vopselei B - Numele culorii C - Codul Fiat al culorii D - Codul culorii pentru retuºuri sau revopsire.
fig. 4
P4E01455
P4E01670
M - Numãr pentru piese de schimb
PLÃCUÞÃ DE IDENTIFICARE A CULORII CAROSERIEI Fig. 5
fig. 5
211
COD MOTOR – VERSIUNE CAROSERIE Cod motor
Cod versiune caroserie
1.4 8V
350A1000
178CYN1A 16
1.3 Multijet
188A9000
178CYH1A BT
212
MOTOR 1.4 8V
1.3 Multijet
350A1000
D 188A9000
Otto
Diesel
Numãr ºi dispunere cilindri
4, în linie
4, în linie
Numãr supape pe cilindru
2
4
GENERALITÃÞI Cod Ciclu
Diametrul ºi cursa pistonului
mm
72x84
69,6x82
Cilindree
cm3
1368
1248
11,1±0,2
18:1
kW CP rpm
57 77 6000
51 70 4000
Nm kgm rpm
115 11,8 3000
180 18,3 1750
DISTRIBUÞIE Admisie: avans faþã de PMS întârziere faþã de PMI
7° 41°
-12° 6°
Evacuare: aprindere înainte de PMI întârziere faþã de PMS
57° 9°
-12° 40°
Joc termic de funcþionare la rece
Compensare hidraulicã
Compensare hidraulicã
Raport de compresie Putere maximã (CEE) regim corespondent Cuplu maxim (CEE) regim corespondent
213
ALIMENTARE/APRINDERE
LUBRIFIERE
RÃCIRE
Versiuni benzinã
Ungere forþatã prin pompã, cu supapã de limitare a presiunii încorporatã.
Sistem de rãcire cu radiator, pompã centrifugã ºi vas de expansiune.
Filtrare totalã a uleiului prin intermediul filtrului de ulei.
Termostat, de tip “control by-pass” pe circuitul secundar de circulare a apei din motor în radiator.
Sistem de alimentare returnless, injecþie electronicã Multipunct secvenþialã cu aprindere integratã. Versiuni Multijet Injecþie directã Multijet “Common Rail” ºi control electronic cu turbocompresor ºi intercooler.
Modificarea sau repararea sistemului de alimentare fãcute incorect sau fãrã a þine seama de specificaþiile tehnice ale sistemului, pot cauza anomalii funcþionale ºi prezintã risc de incendiu.
214
Electroventilator pentru rãcirea radiatorului cu deschiderea/închiderea comandatã de sistemul central de control.
CUTIE DE VITEZE
TRANSMISIE
Schimbãtor cu cinci viteze înainte ºi marºarier, cu sincronizare pentru vitezele de mers înainte.
AMBREIAJ Autoreglabil, cu pedalã, fãrã cursã în gol.
Rapoartele sunt:
Comandã ambreiaj: hidraulicã. 1.4 8V
1.3 Multijet
Treapta 1
3,909
3,909
Treapta a 2-a
2,158
2,238
Treapta a 3-a
1,480
1,444
Treapta a 4-a
1,121
1,029
Treapta a 5-a
0,829
0,767
Marºarier
3,909
0:00
DIFERENÞIAL Transmisie principalã cu angrenaj cilindric ºi grup diferenþial încorporat în carcasa schimbãtorului de viteze. Rapoartele sunt: Cuplu în diferenþial
Numãr dinþi
1.4 8V
3,867
58/15
1.3 Multijet
3,563
57/16
Transmisia se face de la motor la roþile din faþã prin arbori planetari cuplaþi la grupul diferenþial ºi roþi prin articulaþii homocinetice.
215
SISTEM FRÂNARE Apa, gheaþa sau sarea de pe suprafeþele de drum se pot depozita pe discurile de frânã, reducând eficienþa primei frânãri.
Atenþie la montarea de spoiler adiþional, roþi de aliaj uºor, capace roþii: se poate reduce ventilaþia elementelor de frânare cu consecinþe negative asupra frânãrii bruºte sau repetate sau În coborâri prelungite.
216
FRÂNELE DE SERVICIU ªI DE URGENÞÃ
SUSPENSII
În faþã: disc, de tip etrier flotant.
FAÞÃ
În spate: saboþi autoreglabili.
Roþi independente, suspensie McPherson, cu braþ oscilant inferior legat la o traversã.
Comandã prin circuit hidraulic în X. Servofrânã cu depresiune de 9". Sistem ABS cu patru canale ºi patru senzori cu EBD (corector electronic al frânãrii). Recuperare automatã a uzurii garniturilor de frânã. Regulator de frânare acþionând asupra circuitului hidraulic al frânelor spate (pentru versiunea fãrã ABS). FRÂNA DE MÂNÃ Comandatã de levier de mânã acþionând mecanic asupra tamburelor frânelor spate.
Arcuri elicoidale concentrice cu amortizoare hidraulice telescopice, cu dublu efect. Barã stabilizatoare. SPATE Punte semiindependentã cu braþe interconectate. Arcuri elicoidale concentrice cu amortizoare hidraulice telescopice cu dublu efect. Barã stabilizatoare sudatã.
SERVODIRECÞIE Volan cu absorbþie de energie (airbag, unde este prevãzut). Coloanã de direcþie deformabilã cu reglare a înclinaþiei. Pinion ºi cremalierã lubrifiate permanent. Asistare hidraulicã. Articulaþii lubrifiate permanent. Diametrul minim de virare: 10,2 m. Numãr de rotiri ale volanului: 2,65 rotaþii.
JANTE ªI ANVELOPE
ROATA DE REZERVÃ
Jante de oþel sau aliaj (unde este prevãzut), cu prezoane specifice (dimensiuni diferite ºi incompatibile) pentru cele douã tipuri.
ANVELOPE DE IARNÃ
Pneuri Tubeless cu carcasa radialã. Pneurile omologate sunt specificate în talonul vehiculului. IMPORTANT În cazul unor discrepanþe între informaþia prezentatã în acest manual ºi talon, luaþi în considerare doar specificaþiile din talon. Pentru condiþii de siguranþã de drum optime, trebuie sã folosiþi pneuri de aceeaºi marcã ºi tip la toate roþile.
Jantã de oþel. Pneu Tubeless (la fel ca cele montate). Folosiþi anvelope de iarnã de aceleaºi dimensiuni cu cele din dotarea autovehiculului. LANÞURI ANTIDERAPANTE Profil maxim admis de depãºire a pneului: 12 mm. Controlaþi prinderea lanþului dupã câþiva metri de mers. GEOMETRIA ROÞILOR Convergenþa roþilor din faþã mãsuratã Între jante: -1±1 mm. Valorile se referã la vehicul în ordine de mers.
IMPORTANT Nu folosiþi camere de aer la pneurile Tubeless. Jantele din aliaj folosesc buloane specifice, incompatibile cu orice tip de jantã din oþel excepþie fãcând roata de rezervã.
217
Versiune 1.4 8V 1.3 Multijet
Jante
Anvelope
5 ½ J x 14H ET44 5 ½ J x 14CH ET 44 (*)
175/70 R14 84T 185/65 R14
5 ½ J x 14
175/70 R14 84T
CITIREA CORECTÃ A TIPULUI ANVELOPEI fig. 6 În continuare sunt menþionate indicaþiile necesare pentru a înþelege codurile înscrise pe anvelope.
(*) jante din aliaj Exemplu: 175/70 R14 84 T 175 = Lãþimea totalã (S, distanþa în mm între pereþii laterali) 70 = raportul înãlþime/lãþime (H/S, ca procent) R
= pneu radial
14 = diametrul nominal al jantei în inch 84 = indice de greutate (încãrcare). T
218
= indice vitezã maximã.
Indice vitezã maximã:
Indice al capacitãþii de transport (încãrcare)
P4E02265
Q = pânã la 160 km/h R = pânã la 170 km/h S = pânã la 180 km/h T = pânã la 190 km/h U = pânã la 200 km/h H = pânã la 210 km/h V = pânã la 240 km/h W = pânã la 270 km/h Y = pânã la 300 km/h
60 = 250 kg 61 = 257 kg 62 = 265 kg 63 = 272 kg 64 = 280 kg 65 = 290 kg 66 = 300 kg 67 = 307 kg 68 = 315 kg 69 = 325 kg 70 = 335 kg 71 = 345 kg 72 = 355 kg 73 = 365 kg 74 = 375 kg 75 = 387 kg 76 = 400 kg 77 = 412 kg 78 = 425 kg 79 = 437 kg 80 = 450 kg 81 = 462 kg 82 = 475 kg 83 = 487 kg
84 = 500 kg 85 = 515 kg 86 = 530 kg 87 = 545 kg 88 = 560 kg 89 = 580 kg 90 = 600 kg 91 = 615 kg 92 = 630 kg 93 = 650 kg 94 = 670 kg 95 = 690 kg 96 = 710 kg 97 = 730 kg 98 = 750 kg 99 = 775 kg 100 = 800 kg 101 = 825 kg 102 = 850 kg 103 = 875 kg 104 = 900 kg 105 = 925 kg 106 = 950 kg
MARCAJELE DE PE JANTÃ fig. 6 În continuare aveþi indicaþiile necesare pentru înþelegerea semnificaþiei marcajelor de pe jantã. Exemplu: 5 1/2 B x 14 H2 5 1/2 = lãþime jantã în inch (1) B
= profil (înãlþimea umãrului de sprijin a anvelopei) (2)
14
= diametrul nominal al jantei în inch (corespunde cu diametrul pneului care se monteazã pe ea) (3 = Ø)
H2
= forma ºi numãrul "proeminenþelor" (reliefate pe circumferinþã pentru a menþine pneul Tubeless pe jantã).
fig. 6
219
PRESIUNEA ÎN PNEURI PRESIUNEA DE UMFLARE A PNEURILOR LA RECE (bar) Pentru pneurile calde, valorile din tabel trebuie crescute cu 0,3 bar. Pentru pneurile de iarnã, valorile din tabel trebuie crescute cu 0,2 bar. Anvelopã
Încãrcãturã medie
Încãrcãturã maximã
Faþã
Spate
Faþã
Spate
Roatã de rezervã
1.4 8V
175/70 R14 84T 185/65 R14 84H
2,1
2,0
2,2
2,2
-
1.3 Multijet
175/70 R14 84T
2,1
2,0
2,2
2,2
-
220
DEMAROR
ALTERNATOR
SISTEMUL ELECTRIC Tensiunea de alimentare: 12 volþi
Punte de alimentare cu reglator de tensiune încorporat. Începe încãrcarea bateriei la pornirea motorului. Curent nominal maxim dezvoltat
BATERIA Cu minusul la masã. Capacitate Pornire de curent pentru descãrcare temperaturã în 20 ore rece (–18°C) 1.4 8v
50 Ah
250A
1.3 Multijet
50 Ah
250A
1.4 8V (*)
90A
1.4 8V
65A
1.3 Multijet
75A
1.3 Multijet (*)
90A
(*) versiuni cu aer condiþionat cu acþionare manualã
Curent nominal maxim dezvoltat 1.4 8V
1,0 kW
1.3 Multijet
1,3 kW
Modificãrile sau reparaþiile aduse sistemului electric, neefectuate corect ºi neþinând cont de specificaþiile tehnice, pot cauza anomalii cu risc de incendiu.
221
PERFORMANÞE Vitezã maximã admisã dupã perioada de rodaj, în km/h. 1a
2a
3a
4a
5a
R
1.4 8V
36
66
97
128
162
36
1.3 Multijet
38
67
101
137
160
38
222
DIMENSIUNI Volumul portbagajului (normã VDA) – în condiþii normale, 515 dm3
fig. 7
Dimensiuni în mm
P4E02810
Versiune
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1.4 8V
790
2439
981
4210
1489
1414 1419 (*)
1438 1439 (*)
1703
1907
1.3 Multijet
790
2439
981
4210
1489
1414 1419 (*)
1438 1439 (*)
1703
1907
(*) cu încãrcare maximã
223
MASE Mase (kg)
1.4 8V
1.3 Multijet
Masa autovehiculului echipat în ordine de mers: (cu combustibil, roatã de rezervã, accesorii)
1045
1085
Sarcinã utilã (*) cu ºofer:
485
485
Sarcini maxime admise (**) - axul faþã: - axul spate: - totalã:
800 870 1530
800 870 1595
Sarcini remorcabile: - remorcã cu frâne: - remorcã fãrã frâne:
1000 400
1000 400
50
50
Greutate maximã pe acoperiº:
(*) În prezenþa unor echipamente speciale, masa utilã se diminueazã corespunzãtor sarcinii maxime admise. (**) Încãrcãturã ce nu trebuie depãºitã. E responsabilitatea utilizatorului de a dispune în portbagaj sau în interior/exterior o încãrcãturã care sã nu depãºeascã pe cea maximã admisã.
224
CAPACITÃÞI FLUIDE 1.4 8V
Combustibili prescriºi Produse recomandate
Litri
Kg
47 5,5÷7,5
-
Sistem rãcire motor: – cu încãlzitor: – cu aer condiþionat cu acþionare manualã:
6,9 6,6
7,1 6,8
Baie de ulei: Baie de ulei ºi filtru:
2,4 2,6
2,1 2,250
SELENIA 20 K () SELENIA WR ()
Cutia de viteze ºi diferenþial:
2,0
1,73
TUTELA CAR TECHNYX
-
-
TUTELA CVT
Servodirecþie hidraulicã:
0,68
0,54
TUTELA GI/A
Articulaþie homocineticã
-
0,075
TUTELA STAR 500
Circuit de frânã hidraulicã faþã ºi spate:
0,4
-
Circuit de frânã hidraulicã cu dispozitiv de blocare ABS:
0,45
Rezervor de combustibil: cuprinde o rezervã de:
Cutia de viteze automatã:
Recipient lichid spãlare parbriz:
2,3
-
Benzina Super fãrã plumb Cu cifrã octanicã peste 95 R.O.N. Amestec de apã distilatã ºi lichid PARAFLU UP în proporþii de 50%
TUTELA TOP 4 TUTELA TOP 4 Amestec de apã ºi lichid TUTELA PROFESIONAL SC 35
() Pentru utilizarea în condiþii climaterice deosebite, se recomandã ulei SELENIA PERFORMER MULTIPOWER SAE 5W-30. () Produs folosit doar pentru motorul 1.3 Multijet.
225
1.3 Multijet
Combustibili prescriºi Produse recomandate
Litri
Kg
48 5,5÷7,5
-
Sistem rãcire motor: - cu încãlzitor: - cu aer condiþionat cu acþionare manualã:
7,6 7,6
7,86 7,86
Amestec de apã distilatã ºi lichid PARAFLU UP în proporþii de 50%
Baie de ulei: Baie de ulei ºi filtru:
2,85 3,0
2,75 2,6
SELENIA 20 K () SELENIA WR ()
Cutia de viteze ºi diferenþial:
1,98
1,8
TUTELA CAR TECHNYX
-
-
TUTELA CVT
Servodirecþie hidraulicã:
0,68
0,9
TUTELA GI/A
Articulaþie homocineticã
-
0,075
Circuit de frânã hidraulicã faþã ºi spate:
0,4
-
Circuit de frânã hidraulicã cu dispozitiv de blocare ABS:
0,45
-
Recipient lichid spãlare parbriz:
2,3
-
Rezervor de combustibil: cuprinde o rezervã de:
Cutia de viteze automatã:
Motorinã
TUTELA STAR 500 TUTELA TOP 4 TUTELA TOP 4 Amestec de apã ºi lichid TUTELA PROFESIONAL SC 35
() Pentru utilizarea în condiþii climaterice deosebite, se recomandã ulei SELENIA PERFORMER MULTIPOWER SAE 5W-30. () Produs folosit doar pentru motorul 1.3 Multijet.
226
CARACTERISTICI ALE LUBRIFIANÞILOR ªI LICHIDELOR PRODUSE UTILIZABILE ªI CARACTERISTICILE LOR
Folosiþi
Caracteristici lichide ºi lubrifianþi pentru o întrebuinþare corectã
Lichide ºi lubrifianþi recomandaþi
Lubrifianþi multigrad cu bazã sinteticã SAE 10W-40 cu specificaþie ACEA A3 ºi API SJ
SELENIA 20K
Lubrifianþi multigrad cu bazã sinteticã SAE 5W-30 cu specificaþie ACEA A1 ºi API SJ
SELENIA PERFORMER MULTIPOWER
Lubrifianþi cu bazã sinteticã SAE 5W-40 cu specificaþie ACEA B4, API CF ºi FIAT 9.55535-M2
SELENIA WR
Aplicaþii
Lubrifianþi pentru motoare pe benzinã (*)
Lubrifianþi pentru motoare diesel (versiuni 1.3 Multijet)
(*) Pentru utilizarea în condiþii climaterice deosebite, se recomandã ulei SELENIA PERFORMER MULTIPOWER SAE 5W-30.
227
Folosiþi
Caracteristici lichide ºi lubrifianþi pentru o întrebuinþare corectã
Lichide ºi lubrifianþi recomandaþi
Aplicaþii
Lubrifianþi cu bazã sinteticã SAE 75W-85 cu specificaþie API GL-4 Plus ºi MIL-L2105 D LEV.
TUTELA CAR TECHNYX
Cutie mecanicã ºi diferenþial
Lubrifiant cu caracteristici “ATF DEXRON III”
TUTELA GI/A
Servofrânã hidraulicã
Vaselinã pe bazã de Li cu bisulfurã de molibden, consistenþã NLGI=2
TUTELA STAR 500
Articulaþii homocinetice
Lichid de frânã/ambreiaj
Fluid sintetic F.M.V.S.S. no. 116, DOT 4, ISO 4925 SAE J-1704, CUNA NC 956-01
TUTELA TOP 4
Comandã hidraulicã frânã ºi ambreiaj
Antigel radiator
Antigel protector anticongelare, pe bazã de etilenglicol, CUNA NC 956-16, ASTM D 3306
PARAFLU UP
Circuit de rãcire. Procent de utilizare 50% pânã la –35°C
Lichid pentru spãlare parbriz
Amestec de alcool, apã ºi surfactanþi, CUNA NC 956-11
Se foloseºte în stare purã sau TUTELA PROFESIONAL SC 35 diluat în rezervorul de spãlare
Lubrifianþi ºi unsori pentru transmisie
228
CONSUMUL DE CARBURANT - EMISII DE CO2 LA EVACUARE Valorile de consum carburant sunt exprimate în litri pe 100 km, tabelate mai jos, pe baza probelor de omologare specificate de Directiva Europeanã. Pentru relevarea consumului, s-au folosit urmãtoarele proceduri de determinare:
IMPORTANT: Tipul de utilizare, situaþiile de trafic, condiþiile atmosferice, stilul de a conduce, starea generalã a vehiculului, nivelul de pregãtire/ dotare/accesorizare, încãrcãtura vehiculului, prezenþa barelor de acoperiþ, alte situaþii ce influenþeazã coeficientul de penetrare aerodinamicã sau rezistenþa la înaintare pot da valori de consum diferite de cele prezentate (vezi capitolul "Utilizarea corectã a autovehiculului")
– ciclu urban: calculat cu motorul pornit rece, într-un circuit ce simuleazã utilizarea în regim urban;
Consumul conform directivei 1999/CE/100
– ciclu extraurban: calculat într-un circuit ce simuleazã utilizarea în regim extraurban, cu frecvente schimbãri de viteze, la o vitezã de deplasare între 0 ºi 120 km/h; – consum combinat: determinat printr-un procent de 37% ciclu urban ºi 63% extraurban.
Urban
Extraurban
Combinat
1.4 8V
8,9
5,5
6,8
1.3 Multijet
6,0
3,9
4,7
Valoarea emisiilor de CO2 la evacuare, din tabelul de mai jos, se referã la consumul combinat. Emisii de CO2 conform directivei 1999/100/CE (g/km)
1.4 8V
1.3 Multijet
160
123
229
385±35
a carico
Asse ruote posteriori
P4E02562
DISPOZITIVUL DE TRACTARE REMORCÃ
Sfera a norme
N° 4 M8 N° 2 M10
Mezzeria veicolo
N° 2 M10 N° 2 M10 N° 4 M8
fig. 8
Fig. 8 reprezintã punctele în care trebuie fixatã piesa de tractare pe caroserie. Structura cârligului de trac-
230
tare trebuie fixatã în punctele indicate cu Ø cu 8 ºuruburi M8 ºi cu 6 ºuruburi M10.
Placa 1 trebuie sã aibã grosimea minimã 5 mm, iar placa 2 trebuie sã aibã grosimea minimã 6 mm. IMPORTANT Este obligatorie fixarea la înãlþimea cârligului a unei etichete vizibile de dimensiune ºi material potrivite, pe care sã scrie: GREUTATEA MAXIMÃ ASUPRA CÂRLIGULUI 70 kg.
Dupã montare, locaºurile de prindere ale ºuruburilor de fixare trebuie sigilate, pentru a împiedica infiltrarea gazului de eºapament.
INDEX ALFABETIC
Bateria ......................................
ABS ..........................................
126
Accesorii achiziþionate de proprietar.................................. Accesorii interioare .................. Aer condiþionat.......................... - climatizare .............................. - comenzi .................................. - încãlzire .................................. Aer condiþionat (întreþinere) .. Aeratoare .................................... Airbag .......................................... Alimentare .................................. Ambreiaj ...................................... Anvelope...................................... - anvelope de iarnã.................. - caracteristici .......................... - presiunea în pneuri ..............
157 115 106 110 109 110 205 106 129 214 215 217 217 218 220
- caracteristici .......................... - pornirea folosind o baterie auxilarã...................... Becuri (înlocuirea unui bec) .... - tipuri de becuri...................... Bricheta ........................................ Buºon rezervor combustibil.... Bujii ..............................................
161 198 161 167 167 117 134 200
Capota ......................................18-124 Caroseria .................................... 205 - versiune caroserie ................ 212 Centuri de siguranþã ................ 13-30 - centurã de siguranþã posterioarã centralã ............ 32 - folosirea centurilor de siguranþã............................ 30 - instrucþiuni generale ............ 34 - reglare în înãlþime ................ 31 Chei .............................................. 12-22
Combustibil ................................ - buºon rezervor combustibil ............................ - consum.................................... - indicator nivel combustibil.. Conducerea în condiþii de siguranþã .............................. - conducerea cu ABS .............. - conducerea în zone montane .................................. - conducerea pe timp de ceaþã ........................................ - conducerea pe timp de noapte...................................... - conducerea pe timp de ploaie ...................................... - conducerea pe zãpadã ºi gheaþã ...................................... - în timpul cãlãtoriei................ - înainte de a urca la volan .... Consumul de carburant .......... Cric .............................................. Cunoaºterea autovehiculului ..
42 134 229 42 145 149 148 148 147 147 149 146 145 229 162 21
231
Cutie de viteze .......................... - rapoarte de transmisie ........
D
ate de identificare .............. Diferenþial.................................... Dimensiuni .................................. Dispozitiv de blocare a coloanei de direcþie ................ Dispozitiv de pornire................ Dispozitiv de tractare remorcã ....................................
Emisii de CO
2
la evacuare....
144 215 210 215 223
În caz de urgenþã ....................
12 26
Încãlzire ........................................ Întreþinerea autovehiculului .... - plan de revizii anuale............ - verificãri suplimentare..........
230
Jante ..........................................
201
229
Lanþuri antiderapante ............
autovehiculul ............................ 8 Fiat Code (sistemul).................. 12-22 Frâna de mânã ............................ 144 203 Geamuri electrice ......................17-120
232
Instrumente de bord ................
42 42 159 110 187 189 189
Familiarizarea cu
Geamuri (curãþare) ..............
Indicator nivel combustibil ....
Lubrifianþi .................................... Lumini (comenzi manetã) ........ Lumini avarie .............................. Lunetã termicã ..........................
Manetã deschidere uºiþã
combustibil................................ Manete pe volan ........................ Manetele volanului .................... Martori ºi mesaje de avertizare ............................
155 227 111 114 114
134 111 14 80
Mase.............................................. Motor .......................................... - alimentare/aprindere ............ - cod motor .............................. - date tehnice .......................... - spalarea compartimentului motor ......................................
Oglinzi retrovizoare.............. - exterioare .............................. - interioare ................................
Parasolare ................................
224 207 214 212 213 207 15 29 29
118 Parcarea ...................................... 143 Performanþe ................................ 222 Perioade de lungã staþionare .. 156 Plafoniere .................................... 116 Planºa de bord............................ 9 Pornirea motorului....................26-140 - dispozitiv de pornire............ 26 - pornirea de urgenþã ............ 160 - pornirea folosind o baterie auxilarã .................................... 161
- pornirea prin împingere ...... 162 - procedura de pornire .......... 140 Portbagaj......................................18-121 - deschiderea/închiderea portbagajului .......................... 121 - extinderea portbagajului .... 122 Portiere ........................................ 119 Presiunea în pneuri.................... 220 Proiectoare ceaþã ......................17-114 - întrerupãtor activare/dezactivare.............. 114 Protejarea mediului înconjurãtor.............................. 136
R
acorduri de cauciuc ............ 202 Reducerea cheltuielilor de întreþinere ºi a poluãrii .......... 150 Reducerea cheltuielilor de întreþinere ºi respectarea mediului înconjurãtor.............................. 152
Scaune ................................13-27-207 - curãþare .................................. 207 - reglare...................................... 13-27
Scrumiera .................................... 117 Serie ºasiu.................................... 210 Siguranþe ...................................... 176 Sistem ABS .................................. 126 Sistem de încãlzire/aer condiþionat................................ 106 Sistem de pretensionare .......... 40 Sistem frânare ............................ 216 - frânele de serviciu ºi de urgenþã .............................. 216 Sistemul electric ........................ 221 Sistemul Fiat Code .................... 12-22 Spãlator parbriz..........................15-113 Specificaþii tehnice .................... 209 Sugestii pentru accesorii utile 157 Suspendarea vehiculului............ 182 Suspensii ...................................... 216
T
ablou de bord........................ 11 Telecomanda de închidere centralizatã................................ 24 Tetiere .......................................... 13-28 Torpedo........................................ 115 Tractarea remorcilor ................ 153
Transportul copiilor în siguranþã .................................... Trusa de prim ajutor ................ Turometru ..................................
Ulei de motor ........................ - verificare nivel........................ Unitatea electronicã de control ...................................... Utilizarea corectã a autovehiculului ........................
36 186 43 192 192 200 139
Verificarea nivelului
lichidelor.................................... 192 Verificãri înaintea începerii unei cãlãtorii ............................ 156 Viteze maxime............................ 222 Vitezometru ................................ 42 Volan ............................................ 14 - reglare...................................... 14-28 Vopseaua ...................................... 206 - cod culoare ............................ 211 - sfaturi pentru menþinerea în stare bunã .......................... 206
233
NOTE ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________
234
___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________
235
___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________
236
___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________
237
___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________
238
®
®
Cereţi întotdeauna mecanicului
Schimbaþi uleiul? Experþii recomandã Selenia.
Motorul automobilului dumneavoastrã conþine din fabricã ulei
Selenia , gama de uleiuri ce îndeplineºte cele mai avansate specificaþii internaþionale. Testele specifice ºi caracteristicile tehnice superioare permit ca Selenia sã garanteze cele mai înalte performanþe ºi protecþia optimã a motorului. Gama Selenia include o serie de produse avansate din punct de vedere tehnologic: SELENIA 20K Lubrifiantul API SL, garanteazã cele mai înalte performanþe ºi protecþia optimã a motoarelor pe benzinã normal aspirate, supraalimentate sau multivalve.
SELENIA TD Lubrifiant pentru motoare diesel normal aspirate, supraalimentare sau multivalve, garanteazã performanþele motorului ºi stabilitate la temperaturi ridicate.
SELENIA PERFORMER Ideal, în special, pentru protecþia motoarelor pe benzinã din noua generaþie, foarte eficace chiar în cele mai severe condiþii climatice. Acesta garanteazã reducerea consumului de combustibil (conservarea energiei).
SELENIA WR Lubrifiant specific pentru motoarele diesel, common rail ºi Multijet. Deosebit de eficient pentru pornirile la rece, acesta garanteazã protecþie maximã la uzurã, controlul tacheþilor hidraulici, reducerea consumului ºi stabilitatea la temperaturi ridicate.
Gama Selenia include, de asemenea, Selenia 20K Alfa Romeo, Selenia Performer 5W-40, Selenia Racing şi Selenia Digitech. Pentru informaþii suplimentare despre produsele Selenia, vizitaþi site-ul www.flselenia.com. .
PRESIUNEA DE UMFLARE A ANVELOPEI RECI (bari) Încãrcãturã medie
Anvelope
Încãrcãturã maximã
Faþã
Spate
Faþã
Spate
Roatã de rezervã
1.4 8V
175/70 R14 84T
2,1
2,0
2,2
2,2
2,2
1.3 Multijet
175/70 R14 84T
2,1
2,0
2,2
2,2
2,2
Adãugaþi +0,3 bari la presiunea de umflare prescrisã când anvelopele sunt calde. Cu anvelope de iarnã, adãugaþi +0,2 bari la valoarea presiunii de umflare prescrisã pentru anvelope standard.
ÎNLOCUIREA ULEIULUI DE MOTOR 1.4 8V
1.3 Multijet
litri
kg
litri
kg
Baie de ulei
2,5
2,2
2,85
2,75
Baie de ulei ºi filtru
2,8
2,5
3,0
2,6
Nu aruncaþi uleiul uzat în mediul înconjurãtor.
CAPACITATE COMBUSTIBIL (litri)
Capacitate rezervor Rezervã
1.4 8V
1.3 Multijet
47
47
5,5 ÷ 7,5
5,5 ÷ 7,5
Alimentaþi automobilele cu motoare pe benzinã doar cu benzinã fãrã plumb cu cifrã octanicã (RON) de minimum 95. Fiat Auto S.p.A. After Sales - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Tipãrit N. 603.45.840 -1/2005 - Prima ediþie