Manual For St-rr

  • Uploaded by: Graham Graham
  • 0
  • 0
  • October 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Manual For St-rr as PDF for free.

More details

  • Words: 11,784
  • Pages: 41
※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。 Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly. R

INSTRUCTION MANUAL 組立/取扱説明書

THE FINEST RADIO CONTROL MODELS

1:8 Scal eRadi oControl l ed. 2128 Engi nePowered4WD Stadi um Truck

インファーノ STRR

目 次 INDEX ●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION

2∼3

●プロポの準備 RADIO PREPARATION

3

●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN

4∼5

●ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS

6∼7

●本体の組立て ASSEMBLY

8 ∼ 32

●取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY

33

●分解図 EXPLODED VIEW

34 ∼ 36

●スペアパーツ・オプションパーツリスト SPARE PARTS & OPTIONAL PARTS

37 ∼ 41

安全のための注意事項 この無線操縦模型は玩具ではありません! ●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。組立てに不慣れな方 は、模型を良く知っている人にアドバイスを受け確実に組立ててください。 ●小さい部品があるので、組立て作業は幼児の手がとどかない所で必ずおこなっ てください。 ●動かして楽しむ場所は、万一の事故を考えて安全を確認してから、責任をもっ てお楽しみください。 ●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に保管してください。 ●ラジコン保険に加入して安全に楽しみましょう。

UNDER SAFETY PRECAUTIONS This radio control model is not a toy! ●First-time builders should seek the advice of experienced modellers before beginning assembly and if they do not fully understand any part of the construction. ●Assemble this kit only in places out of children's reach! ●Take enough safety precautions prior to operating this model.  You are responsible for this model's assembly and safe operation! ●Always keep this instruction manual ready at hand for quick  reference, even after completing the assembly. ●Taking out liability insurance is recommended.

※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 *SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. © Copyright 2007 KYOSHO CORPORATION/禁無断転載複製

31353-T02

No. 31353

キットの他にそろえる物(1)REQUIRED FOR OPERATION (1)

1

2チャンネル2サーボ無線操縦機 (プロポ) 2ch radio control set with 2 servos.

●このキットには2チャンネル2サーボの プロポが必要です。 ●送信機にはスティックタイプとハンドル タイプがありますが、お好みのタイプを 用意してください。 ●スロットルサーボは、リバースで使用し ます。 ●プロポの取扱いは、プロポに付属の説明 書を参考にしてください。 ●This kit requires a 2 channel radio control set with 2 servos. ●Because there are stick-type and wheeltype transmitters, use which ever fits your convenience best. ●Switch the reverse (transmitter) for the throttle control. ●For more information on the radio con-trol set, refer to its instruction manual.

2

■スティックタイプ  2チャンネルプロポ Stick-type 2ch radio set.

■受信機用ニカドバッテリー Battery for Receiver

■ハンドルタイプ  2チャンネルプロポ Wheel-type 2ch radio set.

No.71163 No.71211 6V X-FORCE 1400 6V X-FORCE 1100 ニッケル水素バッテリー ニカドバッテリー Ni-MH Battery Ni-Cd Battery

使用できるサーボ・受信機サイズ Suitable servos & receiver

■サーボ Servo

■単3乾電池(送信機用) AA-size Batteries (For Transmitter)

エンジンおよびマフラー

31∼36mm

AA

AA

29∼32mm 38∼41mm

■プラグ  Plug

Engine / Muffler / Tire

■ジョイントパイプ  Joining Pipe

●このキットには21∼28クラスエンジンが必要です。 ●This kit requires a .21~28 class engine.

43∼48mm

18∼20mm

■マフラー  Muffler No.IFW-37  SP サイレンサー (FEMCA)  SP Silencer (FEMCA)

No.92515  マフラージョイントパイプ  Muffler Joining Pipe

■21∼28クラスカー用エンジン  Engine for .21~28-class cars

■タイヤ No.612120  Tire  BowTi eMTRトラックタイヤ  Bow Tie MTR Truck Tire No.612121  Cr i meFi ght erMTRトラックタイヤ  Crime Fighter MTR Truck Tire

■マニホールド  Manifold

※ パイロットシャフト、クラ ンクシャフト一体型のエン ジンに限ります。 Use only .21~28 class engine with crank and pilot shaft (SG shaft only).

■受信機 Receiver

No.39514  マニホールド(O. S. 21VZ,ピコ,ノバロッシ)  Manifold (O.S.21VZ, Picco, Nova Rossi)

(※日本国内のみ

For Japan Market Only)

No.39516  マニホールド(O. S. 21RG)  Manifold (O.S.21RG)

3

燃料と始動用具

4

Required for engine starting:

■燃料  Glow Fuel

■燃料ポンプ  Fuel Pump

No.73112 KANAI FUEL30% Kyosho Racing KANAI FUEL 30%

■スターター  Starter

Paint

●ボディの塗装には塗料が必要です。  京商では、モデル用塗料、スプレーを  販売していますのでご利用ください。 ●For painting the body, use Kyosho paints for models!

■プラグヒーター  Plug Heater

No.96422B No.36215  クイックフュールポンプ No.36217 0  スパークブースター 2. 0  Quick Fill Fuel Bottle  ブースターチャージャー 2.  Booster Charger 2.0  Spark Booster 2.0

■プラグレンチ  Plug Wrench

塗料

No.76001∼76062

京商スプレーカラー KYOSHO SPRAY COLOR

■スターター用バッテリー  Battery

x2 No.80312  ロッキングジグ/レンチ  Locking Jig & Wrench

5

その他 Other equipment required.

No.36209 マルチスターターボックス2. 0 Multi Starter Box 2.0

■エアークリーナーオイル  Air Cleaner Oil No.96176  HGエアークリーナーオイル (100cc)  HG Air Cleaner Oil (100cc)

2

7.2V / 8.4Vバッテリー 7.2V/8.4V Battery

■ダンパーオイル  Shock Oil SI LICONE OI L

■ストラップ(M)  Strap (M) No.1701KP / KY  蛍光ストラップ  Fluorescent Strap

キットの他にそろえる物(2)REQUIRED FOR OPERATION (2)

6

組立てに必要な工具 Tools required ■+ドライバー(大、中、小)

注意

■ラジオペンチ

Phillips Screwdriver (L.M.S)

使用する工具の取扱いには、 十分注意してください。 CAUTION: Handle tools carefully!

Needle Nose Pliers

■10mmボックスドライバー

■カッターナイフ

Box Wrench

■ネジロック剤 (ロックタイト)

■キリ

Sharp Hobby Knife

Screw Cement

Awl

No.94402 LOCTITE ロックタイト

■ニッパー Wire Cutters

■瞬間接着剤

■六角レンチ(1. 5mm, 2mm, 2. 5mm, 3mm)

Instant Glue

Hex Wrench (1.5mm, 2mm, 2.5mm, 3mm)

KYOSHO スペシャルグルー KYOSHO Special Glue No.96154

■グリス  Grease

Special Glue

TOOLS INCLUDED

KYOSHO

キットに入っている工具

Grease

■リングギヤグリス

No.1829

No.36219 SPナイフエッジリーマー SP KNIFE EDGE REAMER

 Ring Gear Grease

■十字レンチ  Cross Wrench

下穴加工が不要で、直接 1mm∼15mmの正確な穴 あけができる工具です。

ラウンドカッター&サンダー ROUND CUTTER & SANDER ボディのカット、仕上 げ用。 曲線部分も楽に 作業ができます。

No need to pre-drill! Precise holes (1mm to 15mm) can be drilled.

For trimming bodies! Easler cuts can be made along curved lines.

プロポの準備 RADIO PREPARATION ●プロポを下の順番にしたがってセットします。

2

Set up the radio control system as indicated below.

6 ON

11

2

10 OFF

11

●始める時

●終わる時

8 送信機 Transmitter



1 送信機に単3乾電池をセットする。 2 送信機のアンテナをのばす。 3 充電した受信機用ニカド バッテリーをつなぐ。 4 受信機のアンテナをのばす。 5 トリムを中央にセットする。 6 送信機のスイッチを入れる。 7 受信機のスイッチを入れる。 8 ハンドル/トリガーを動かして サーボが動いているか確認。

5

5 8 サーボ▼ Servo

1

6 ON 10 OFF

9 受信機のスイッチを切る。 10 送信機のスイッチを切る。 11 送信機のアンテナを縮める。

1

●START 1 Insert AA-size batteries into the Transmitter. 2 Extend the Transmitter antenna. 3 Connect the charged Ni-Cd bat tery to the receiver. 4 Unwind the Receiver antenna. 5 Center the Transmitter trims. 6 Switch "ON" the Transmitter. 7 Switch "ON" the Receiver. 8 Make sure the servos move ac cording to your transmitter in puts.

●FI NI SH 9 Switch "OFF" the Receiver. 10 Switch "OFF" the Transmitter. 11 Retract the Transmitter antenna.

▼受信機 Receiver

4

ON 7 OFF 9

▼スイッチ Switch

3

▲バッテリー Battery

3

組立て前の注意(1) BEFORE YOU BEGIN (1)

1

組立てる前に説明書を良く読んで、おおよその構造を理解してから組立てに入ってください。

2

キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。

3

説明書の見かた

Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do.

Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor.

How to read the instruction manual:

〔説明例 Exampl e〕

1

フロントサスペンション Front Suspension

4 5 x 10mm メタル Metal Bushing

説明書内では多くのマークが使用 されています。マークに注意して 組立てを進めてください。 This instruction manual uses several symbols. Please note them during the entire assembly.

No.4, No.5, No.6

1

4

5

5 キングピン King Pin

3

4

6 4

6 5.8mm ピロボール(黒) Pillow Ball (Black)

7

2

R

2 L

5 小物部品の名前、原寸図、使用数。 Key Number, Part Name, True-to-scale Diagram, Quantity Used

4

説明書に使われているマーク Symbols used throughout the instruction manual, comprise:

2mmの穴をあける(例)。 Drill holes with the specified diameter (here: 2mm).

別購入品 Must be purchased separately!

瞬間接着剤で接着する。 Apply instant glue (CA glue, super glue).

をカットする。 Cut off shaded portion.

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

仮止め。 Tentatively tighten.

グリスを塗る。 Apply grease.

原寸図 True-to-scale diagram.

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified (here: twice).

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

使用する袋詰。 Part bags used.

x2

4

8

キット内の部品は、ビス類を除いてキー No. が付けられています。スペアパーツを 購入する時はキーNo. を参照して下さい。 All parts except screws are identified by key numbers. For purchasing spare parts, find the key no. of the part needed in the spare part list and refer to the left column to look up the corresponding order no.

2mm

組立て前の注意(2) BEFORE YOU BEGIN (2)

5

キットには、形や長さが違うビスや小物部品が多く入っています。説明書には原寸図がありますので確認してから組立ててください。 また、ビス類は多めに入っているものもありますので、予備としてお使いください。 This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams on the left side in each assembly step. Some screws are extras.

●ビスの種類 SCREWS

●小物部品のサイズ例 OTHER HARDWARE

ビス Screw

TPビス Self-tapping (TP) Screw

キャップビス Cap Screw

TPサラビス TP F/H Screw

3x12mm ビス Screw

3mm ワッシャー・ナット Washer・Nut 3mm

3mm

3mm

12mm 3x12mm サラビス F/H Screw

サラビス Flat Head (F/H) Screw

セットビス Set Screw

5x10mm メタル・ベアリング Metal Bushing・Bearing 5mm

6. 8mm ピロボール Pillow Ball

3mm 12mm

6.8mm

10mm

6

E3Eリング E-ring

TPビスは、部品にネジを切りながらしめつけるビスです。しめこみが固い場合がありますが、

Correct

部品が確実に固定されるまでしめこんでください。ただし、しめすぎるとネジがきかなくなり ますので、部品が変形するまでしめないでください。 Self-tapping (TP) screws cut threads into the parts when being tightened. Excessive force may

Wrong

permanently damage parts when tightening TP screws. It is recommended to stop tightening when the part is attached or when some resistance is felt after the threaded portion enters the plastic.

しめすぎ Overtightened.

ビスがきかない The threads are stripped.

MEMO

5

ランナー付 プラパーツ配置図 (1)ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS (1) 部の部品は使用しません。

No.1

Shaded parts are not used.

237

179

188

237

178

178

179

181

181

181

238

238

238

238

238

238

238

188 181

部の部品は、セッティング用に使用してくだい。

No.4

Use the parts within the dotted lines as tunning options.

313

部の部品は使用しません。

313

Shaded parts are not used.

317 52 34 306 15

36

14

52

No.5

35

36

318

部の部品は 使用しません。 Shaded parts are not used.

308

B

60

63

L

H

61

A

59

裏面 Reverse

62

65 L

19

6

2

2.5

20

21

H

3

裏面 Reverse

ランナー付 プラパーツ配置図 (2)ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS (2) 部の部品は、セッティング用に使用してくだい。

No.5

Use the parts within the dotted lines as tunning options.

319

320

31

31

31

31

29

29

322

321

28

30 24 310

309

52

No.6

67

66

224

223

15

52

(22˚)

14

330

330

(20˚)

85

No.7

334

335

336

325

326

327

No.8

84 部の部品は、セッティング用に使用してくだい。

330

Use the parts within the dotted lines as tunning options.

330

155 154 153

No.9 149

部の部品は使用しません。 Shaded parts are not used.

159 160

151

170

162 152

95

150

129

137

136

128

135

92 140

106 146 138 171

145 134 145

92

7

1

デフギヤ Gear Differential

No.2 10 2 (フロント/リヤ用)

9

8

(For front and rear)

10

4x4mm 平らな面 Flat surface

10

4 9

3 1 7

6 2

3 (センター用)

1

(For center)

5 4 x 4mm セットビス Set Screw

4

4 2.6 x 14mm シャフト(黒) Shaft (Black) 3

3

5 6mm Oリング O-ring

7 8 x 16mm ベアリング Ball Bearing

3 10 4 x 10mm シム Shim

x2 x1

3 12

2

デフギヤ Gear Differential

センター用 For center

No.2 4 5

デフオイル Diff. Oil

301

2

6

フロント/リヤ用 For front and rear

11 1

302

7

(フロント/リヤ用) (For front and rear)

2 (フロント/リヤ用) (For front and rear) 3x15mm

7

フロント用 For Front センター用 For Center リヤ用 For Rear

3 (センター用)

3 x 15mm TPサラビス TP F/H Screw

(For center) 12

4 2.6 x 14mm シャフト(黒) 7 8 x 16mm ベアリング Shaft (Black) Ball Bearing 3 5 6mm Oリング O-ring

シリコンオイル#7000 Silicone Oil #7000 シリコンオイル#10000 Silicone Oil #10000 シリコンオイル#3000 Silicone Oil #3000

(センター用) (For center) 3x15mm

※ オイルは8分目まで入れる。 Fill up to 80%.

x2 x1

3 3

使用する袋詰。 Part bags used.

8

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

グリスを塗る。 Apply grease.

x2

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

別購入品。 Must be purchased separately!

フロント/リヤ用 For front and rear センター用 For center

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

3

リヤギヤボックス Rear Gearbox

No.2, No.4, No.5, No.10 7

1.7 のベアリングを 14 のバルクヘッドにしっかりと 押し込んでください。 Start by installing the pinion 7 bearings in the 14 gearbox, double-checking that both bearings are fully seated. You can use the handle of a screw driver for some extra force to press the bearings into place.

14 1 7 3

401 のシム(点線)で走行後の メンテナンス時にバックラッシュ を再チェックして追加します。 Note: Re-check the gear mesh after running about 10 to 12 tanks of fuel. Once the gears are properly worn-in, the gear mesh may need to be tightened slightly with shims 401 (shown dotted).

303

リヤデフ Rear Differential

※No.2 袋詰の "リングギヤグリス"を塗る。 Apply "Ring Gear Grease" in Bag No.2

15 2

3 401

17 , 18

2.4mmビス4本を締めた状態で 14 15 バルクヘッドに対してデフユニットが動かず、ギヤのバックラッシュが最適な値(ごく僅かにガタが ある)になるように 17 18 401 シムで調整します。 Check the side-to-side clearance between the gearbox housing and the differential. Adjust if necessary with the supplied shims 17 18 401 so that the differential cannot move side-to-side in the 14 15 gearbox, using whatever combination of shims that achieves the best result. Add additional shims on the housing side of the diff (right side in the above illustration).

14

4x20mm

20

15

4x25mm

3.走行後のメンテナンスで、増えたガタの分だけ 401 のシムで再調整してください。 Once the differentials are initially shimmed to fit the gearboxes, the last step is to adjust the gear mesh between the ring and pinion gears. Attach the universal center driveshaft to the pinion shaft before checking the gear mesh. Once the universal is installed, check the gear mesh by trying to rotate the differential ring gear back and forth through the bottom opening of the assembled gearbox. Adjust the gear mesh by moving the shims from one side of the differential to the other, just until there is no clearance but not any tighter. There may be some tight spots when rotating the brand-new gears, but that's normal and will go away after running the first few tanks of fuel. Perform a final check of the gear mesh once the gearboxes are attached to the chassis. Threading the screws into the gearbox housing can have a subtle influence on the gear mesh, which may require a final adjustment.

4 x 20mm TPサラビス TP F/H Screw

7 8 x 16mm ベアリング Ball Bearing

17 13 x 16 x 0.5mm シム(厚 Thick) 401 13 x 16 x 0.15mm シム 18 13 x 16 x 0.3mm シム(薄 Thin) Shim Shim

2

4 4 x 25mm TPサラビス TP F/H Screw

2 2

使用する袋詰。 Part bags used.

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

グリスを塗る。 Apply grease.

9

4

リヤギヤボックス Rear Gearbox

4x10mm

5x4mm

No.4, No.5, No.10

24

5 x 4mm セットビス Set Screw 1 長い Long

304

4 x 10mm ビス Screw 2 4 x 15mm TPビス TP Screw

平らな面にセットビス を固定する。 Tighten the set screw to the flat spot.

2

5

リヤダンパーステー Rear Shock Stay

22

4x15mm

3 x 22mm キャップビス Cap Screw

No.4, No.10

4 x 10mm サラビス F/H Screw 2

2 取付穴 Holes for mounting.

3x22mm

3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw

3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw 4

2

27

305

306 向きに注意。 Note the direction. 3x10mm

4x10mm

3x10mm

3x12mm

6

ウイングステー Wing Stay

No.4, No.5, No.10

30

29

122

31

3x15mm

31 122

28 29

3x10mm

122 ビスの種類に注意。 Note the types of screws !

31 31 3x10mm 3x15mm

4x15mm

122

3 x 15mm キャップビス Cap Screw 4

3 x 10mm サラヘックスビス F/H Hex Screw 4

4 x 20mm ビス Screw

4 x 15mm TPビス TP Screw 2

2

122 3mm ヘッドワッシャー Head Washer 4

4x20mm

4x15mm

使用する袋詰。 Part bags used.

10

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

4x20mm

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

7

リヤサスペンション Rear Suspension

4 x 12mm セットビス Set Screw

5 x 4mm セットビス Set Screw

2

E2.5 Eリング(銀) E-ring (Silver)

No.4, No.5, No.10

< 右側用 > < For right side. >

34

“ R ”のマーク “ R ” marked.

7 8 x 16mm ベアリング Ball Bearing

2

39 2.6 x 17mm シャフト Shaft 2

4

36 3 x 8 x 5mm プラカラー 257 3 x 47mm シャフト Plastic Collar Shaft 2

4

2

307 36 35

< 左側用 > < For left side. >

7 4x12mm

2

5x4mm

38

1mm

36 を他のスペーサーと交換することで、 ホイールベースの変更ができます。 Wheel base adjustments can be made by using other spacers. 308

E2.5

リヤサスペンション Rear Suspension

3 x 10mm キャップビス Cap Screw 2

Bottom

車高調整用 For adjusting the ground clearance.

E2.5

256 4 x 74mm シャフト Shaft



“ L ”のマーク “ L ” marked.

1

257

8

Top

7

39 3



No.4, No.10 2

右側用 For right side.

42

E3 Eリング(黒) E-ring (Black) E3

4

42 7.8mm 座付ボール(黒) Flange Ball (Black)

256

左側用 For left side.

2

E3

9

リヤサスペンション Rear Suspension

取付穴 Holes for mounting.

3x10mm

No.4, No.5

218 リヤアッパーロッド Rear Upper Rod 2

310 7.8mm ボールエンド

Ball End

2

309 7.8mm ボールエンド

Ball End

2

約 19mm approx. 19mm

218

逆ネジ Reverse screw

309

使用する袋詰。 Part bags used.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

310

x2

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

x2 原寸図。 True-to-scale diagram.

11

10

リヤサスペンション Rear Suspension

No.4, No.10

46 2

1 向きに注意。 Note the direction.

3x25mm

3 3mm 3 x 25mm キャップビス Cap Screw 2 3mm ナイロンナット Nylon Nut 2

取付穴 Holes for mounting.

11

リヤサスペンション Rear Suspension

46 7.8mm ツバ付ボール Ball 2

No.4, No.10

48 3x10mm

48 3x18mm

49

50

3 x 3mm セットビス Set Screw 2 3 x 4mm セットビス Set Screw 2 3 x 10mm セットビス Set Screw 2

48 5.8mm ボールエンド(S) Ball End (S) 4 49 スタビボール(黒) Stabilizer Ball (Black)

3x3mm

3x3mm

2

3 x 18mm ビス Screw 2 2.6 x 5mm サラビス F/H Screw 4

51 52 3x4mm

1

50 5.8mm ボール Ball 2

2.6x5mm 直径2.8mm Diameter 2.8mm

52 3x4mm 2.6x5mm

使用する袋詰。 Part bags used.

12

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

2

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

12

シャシー Chassis

No.10

311 4x20mm

4 x 20mm TPサラビス TP F/H Screw 4

13

4x20mm

シャシー Chassis

No.4, No.9, No.10

3 x 8mm サラヘックスビス F/H Hex Screw 2

3 x 18mm キャップビス Cap Screw 1

56

350 トルクロッドボール Torque Rod Ball

314

56 6.8mm ツバ付ボール Ball 1 313 6.8mm ボールエンド Ball End

1

313

313

2 3x18mm

長い Long

350

3x8mm

使用する袋詰。 Part bags used.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

13

14

フロントギヤボックス Front Gearbox

No.2, No.6, No.10 7

1.7 のベアリングを 14 のバルクヘッドにしっかりと 押し込んでください。 Start by installing the pinion 7 bearings in the 14 gearbox, double-checking that both bearings are fully seated. You can use the handle of a screw driver for some extra force to press the bearings into place.

14 1 7 3

401 のシム(点線)で走行後の メンテナンス時にバックラッシュ を再チェックして追加します。 Note: Re-check the gear mesh after running about 10 to 12 tanks of fuel. Once the gears are properly worn-in, the gear mesh may need to be tightened slightly with shims 401 (shown dotted).

303

フロントデフ Front Differential

※No.2 袋詰の "リングギヤグリス"を塗る。 Apply "Ring Gear Grease" in Bag No.2

15 2

3 401

17 , 18

2.4mmビス4本を締めた状態で 14 15 バルクヘッドに対してデフユニットが動かず、ギヤのバックラッシュが最適な値(ごく僅かにガタが ある)になるように 17 18 401 シムで調整します。 Check the side-to-side clearance between the gearbox housing and the differential. Adjust if necessary with the supplied shims 17 18 401 so that the differential cannot move side-to-side in the 14 15 gearbox, using whatever combination of shims that achieves the best result. Add additional shims on the housing side of the diff (right side in the above illustration).

14

4x20mm(F/H)

220 15

4x20mm

3.走行後のメンテナンスで、増えたガタの分だけ 401 のシムで再調整してください。 Once the differentials are initially shimmed to fit the gearboxes, the last step is to adjust the gear mesh between the ring and pinion gears. Attach the universal center driveshaft to the pinion shaft before checking the gear mesh. Once the universal is installed, check the gear mesh by trying to rotate the differential ring gear back and forth through the bottom opening of the assembled gearbox. Adjust the gear mesh by moving the shims from one side of the differential to the other, just until there is no clearance but not any tighter. There may be some tight spots when rotating the brand-new gears, but that's normal and will go away after running the first few tanks of fuel. Perform a final check of the gear mesh once the gearboxes are attached to the chassis. Threading the screws into the gearbox housing can have a subtle influence on the gear mesh, which may require a final adjustment.

4 x 20mm TPビス TP Screw

7 8 x 16mm ベアリング Ball Bearing

17 13 x 16 x 0.5mm シム(厚 Thick) 401 13 x 16 x 0.15mm シム 18 13 x 16 x 0.3mm シム(薄 Thin) Shim Shim

2

4 2

4 x 20mm TPサラビス TP F/H Screw 2

使用する袋詰。 Part bags used.

14

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

グリスを塗る。 Apply grease.

15

フロントギヤボックス Front Gearbox

No.5, No.6, No.10 A

5 x 4mm セットビス Set Screw

平らな面にセットビスを 固定する。 Tighten the set screw to the flat spot.

4 x 15mm TPサラビス TP F/H Screw 2

B

1

上 Top

63

5x4mm

61 63

4 x 20mm TPサラビス TP F/H Screw

4x15mm

2

315

短い Short

“L”を使用。 Use the "L" marked piece.

59

ここで仮止めし、17ページ 20 で組立て後本締する。 For now, no need to tighten screws firmly. Tighten the screws firmly in page 17 step 20 .

“A”を使用。 Use the "A" marked piece. 4x20mm

16

フロントダンパーステー Front Shock Stay

No.5, No.6, No.10

4x15mm

3 x 22mm キャップビス Cap Screw

3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 4

2

取付穴 Holes for mounting.

3x22mm

3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw

4 x 10mm サラビス F/H Screw 4

27

2

H

316

上 Top

L

65

317

向きに注意。 Note the direction.

4x10mm

65

4x10mm 3x12mm 3x12mm 3x10mm 3x10mm

使用する袋詰。 Part bags used.

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

仮止め。 Tentatively tighten.

15

17

フロントサスペンション Front Suspension

No.6, No.10

4x10mm

307

4 x 10mm キャップビス Cap Screw 4

< 右側用 > < For right side. >

7 8 x 16mm ベアリング Ball Bearing

66

“R”のマーク “R” marked.

70

“ 22˚ ”を使用。 Use the " 22˚ " marked piece.

4

68 7 4x10mm

39 2.6 x 17mm シャフト Shaft 2

39

2

< 左側用 > < For left side. >

7

5 x 4mm セットビス Set Screw

1 “L”のマーク “L” marked.

70

2

3

70 ナックルカラー Knuckle Collar

38

69

4 5x4mm

67

18

フロントサスペンション Front Suspension

No.5, No.6, No.10

左側用 For left side.

右側用 For right side.

256

1 E3 4x12mm

E2.5

2 2

1 258 E2.5

318 3

4 x 12mm セットビス Set Screw 2 E2.5 Eリング(銀) E-ring (Silver) 4 E3

Eリング(黒) E-ring (Black) 4

使用する袋詰。 Part bags used.

16

向きに注意。 Note the direction.

3

向きに注意。 Note the direction.

258 3 x 38mm シャフト Shaft

E3



Top



Bottom

1mm 車高調整用 For adjusting the ground clearance.

2 256 4 x 74mm シャフト Shaft 2

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

19

フロントサスペンション Front Suspension

< 左側用 > < For left side. >

No.5, No.6, No.10

< 右側用 > < For right side. >

319 320

長 Long

Lのマーク Marked “L”

225 Rのマーク Marked “R”

79 6.8mm ツバ付ボール Ball 2

逆ネジ Reverse screw

225 フロントアッパーロッド Front Upper Rod

321

2 321 6.8mm ボールエンド(L) Ball End (L)

79

約6mm approx. 6mm

20

フロントサスペンション Front Suspension

2

No.5, No.6, No.10

257 3 x 47mm シャフト Shaft

右側用 For right side.

2 E2.5 Eリング(銀) E-ring (Silver) 4

2

3 x 25mm キャップビス Cap Screw

1 E2.5

2 3mm ナイロンナット Nylon Nut 2

257 4

E2.5

3 3mm

3x25mm

15ページ 15 で仮止めした所を ここで本締する。 Tighten all screws in page 15 step 15 firmly.

内側の穴を使う時、322 6.8mmボールエンド(S)のアッパーアームを使用してください。 When using the inner holes use 322 6.8mm ball end (S) upper arms.

使用する袋詰。 Part bags used.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

原寸図。 True-to-scale diagram.

17

21

フロントサスペンション Front Suspension

3x10mm

No.6, No.10

48

81

49

50 3x18mm

3 x 3mm セットビス Set Screw 2 3 x 4mm セットビス Set Screw 2 3 x 10mm セットビス Set Screw 2 3 x 18mm ビス Screw

50 5.8mm ボール Ball

3x3mm 2 3x3mm

49 スタビボール(銀) Stabilizer Ball (Silver) 2

2 2.6 x 5mm サラビス F/H Screw 4

82

48 5.8mm ボールエンド(S) Ball End (S) 2

52 1

81 5.8mm ボールエンド(L) Ball End (L)

3x4mm

直径2.5mm Diameter 2.5mm

52

2.6x5mm

3x4mm

2

2 2.6x5mm

22

シャシー Chassis

No.6, No.10

83

1

3 x 10mm TPビス TP Screw

3x10mm 1

3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw

3x10mm(TP F/H)

2 4 x 20mm TPサラビス TP F/H Screw

2

3x10mm(TP F/H)

2

4 4x20mm

使用する袋詰。 Part bags used.

18

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

番号の順に組立てる。 Assemble in the specified order.

4x20mm

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

23

センターギヤボックス Center Gearbox

No.8

324

約10mm approx. 10mm

323 226 323

323 ブレーキパッド Brake Pad

84

センターデフ Center Differential

4 324 16.5mm ディスクプレートボルト Disk Plate Bolt 4

85

323 324

226 323

24

センターギヤボックス Center Gearbox

No.8, No.9, No.10

325 , 326 , 327 各スペーサーとオプションのスパーギヤは、 下の様に組み合わせて使用します。 When using spacers 325 , 326 , 327 with the optional spur gears, please use the below chart for matching. スペーサー(厚) スパーギヤ(歯数) Spacer (Thickness) Spur Gear (Number of Teeth)

327 3mm 326 2mm 325 1mm

50T(標準)(Standard)

無し None

46T

52T

48T 2mm 326

92 92

4 x 15mm TPサラビス TP F/H Screw 4 3x8mm 4x15mm 4x15mm 3x8mm

使用する袋詰。 Part bags used.

3 x 8mm TPサラビス TP F/H Screw 4

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

19

25

センターギヤボックス Center Gearbox

No.8, No.9, No.10

3x3mm

12mm

9mm

3 x 3mm セットビス Set Screw 2 3x12mm

3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw 2

96 227

227 3mm サラワッシャー F/H Washer 2

227

328 ロッドがプレートにあたる場合は ペンチで曲げる。 Bend the rods if they contact the plate.

95

95

3x3mm

95 93

94

厚いものを使用。 Use thick one.

96 93

94

26

ステアリング Steering

No.7, No.10

103

4 x 10mm サラビス F/H Screw

103

102

向きに注意。 Note the direction.

2 4x10mm 3mm フランジ付ナット Flanged Nut

102 2

103 ステアリングピン Steering Pin

228

104 2

4x10mm

104

3x10mm

102 ステアリングカラー Steering Collar 3x10mm

2

99

98

104 6 x 10mm ベアリング Ball Bearing 4 3 x 10mm ワッシャー Washer

104

104 3mm

100

100

2

使用する袋詰。 Part bags used.

20

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

仮止め。 Tentatively tighten.

原寸図。 True-to-scale diagram.

3mm

27

ステアリング Steering

仮止めのビスを外して使う。 Remove these screws and retighten after installing 105 .

3x10mm

4x10mm

長い Long

No.4, No.7, No.10

短い Short

105

329

3 x 10mm サラヘックスビス F/H Hex Screw 2 4 x 10mm サラビス F/H Screw 4

313

向きに注意。 Note the direction.

312

短い Short

312 トルクロッドボール Torque Rod Ball

312

2 313 6.8mm ボールエンド Ball End

2

ビスの種類に注意。 Note the types of screws !

3x10mm 4x10mm

4x10mm 3mm

ナット Nut

3mm (フランジ付) (Flanged)

2

111 テーパーカラー Tapered Collar 2

110

3mm フランジ付ナット Flanged Nut

111

2 110 3x6x2mm アルミカラー Aluminium Collar 2

3x15mm 3x18mm

330 6.8mm ボールエンド(C) Ball End (C)

330 331 330

4 3 x 15mm サラビス F/H Screw 2

取付穴 Holes for mounting.

3mm

109

109 逆ネジ Reverse screw

331 4 x 84mm タイロッド Tie Rod

約66mm approx. 66mm

2 3 x 18mm サラビス F/H Screw 2

使用する袋詰。 Part bags used.

109 6.8mm ボール(銀) Ball (silver) 4

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

原寸図。 True-to-scale diagram.

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

21

28

エンジン Engine

No. 36206 3PCクラッチシューツールを 使用すると便利です。 When assembling the clutch shoe, it is easier to assemble using the 3pc Clutch Shoe Tool (No.36206).

エンジン Engine

No.3

クランクシャフトを引っ張り 出した状態で組み立てます。 Assemble the following parts with pulling the crankshaft.

エンジン Engine

必ずキット付属の 112 テーパー コレットを使用する。 Use 112 taper collet included in the kit.

112 113 114 117

115

116 112 テーパーコレット Tapered Coret

116

1

116

114 パイロットナット Pilot Nut

117 117

1 115 3 x 5 x 0.2mm

114

シム Shim 3

29

117

エンジン Engine

3 x 6mm キャップビス Cap Screw 1

117 の短い方を 114 の溝に入れる。 The short side of 117 must be in the groove of 114 .

115

No.3, No.10 エンジン Engine

5 x 10mm ワッシャー Washer

118 5 x 20mm

シム Shim

3x10mm

1

3 x 10mm キャップビス Cap Screw 120 5 x 10mm ベアリング 4 Ball Bearing 2 122 3mm ヘッドワッシャー Head Washer 119 5 x 8 x 0.2mm シム Shim 1 4

1

3x10mm

118 120

※ エンジンによってワッシャー及び シムの種類、枚数を調整する。 A number and / or type of shim need to be adjusted depending on the type of engine.

120 5x10mm

119 121

3x6mm

122 使用する袋詰。 Part bags used.

22

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

119

別購入品。 Must be purchased separately!

230

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

ネジロック剤を塗る。 Apply threadlocker (screw cement).

30

エンジン Engine

紙1枚分のすきまをあける。 Insert a sheet of paper before installing.

No.3, No.10

前 Front

124 124

4 x 6mm サラビス F/H Screw 4

4x10mm 4x10mm

4 x 10mm フランジ付キャップビス Flanged Cap Screw

4x6mm

4

31

マフラー Muffler

4x6mm

No.9, No.10

4 x 4mm セットビス Set Screw 1 3 x 6mm サラビス F/H Screw

マニホールド Manifold

2

4x4mm

125

126

マフラー Muffler

3x6mm

使用する袋詰。 Part bags used.

マフラーに合わせて曲げる。 Bend so it fits into the muffler.

別購入品。 Must be purchased separately!

23

32

燃料タンク Fuel Tank

3x15mm

3 x 15mm TPビス TP Screw 2

3x15mm

No.8, No.9, No.10 131

131

3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw 2

130

131 Oリング P3 O-ring P3

332

2

130 128

エンジン、マフラーに合せてシリコン チューブの長さを調節する。 Cut the 132 Silicone Tube, depending on Engine and Muffler.

132

Oリングの 向きに注意。 Note the direction for O-ring.

129

132

133 132

3x12mm

132 ビスの種類に注意。 Note the types of screws !

132 132

33

136

プロポ Radio

134

231

135

No.9, No.10

3x6mm

3 x 6mm ビス Screw

2x8mm

2x20mm 1

136

2x8mm

3 x 8mm ビス Screw

137 2

2x30mm

138

2 x 20mm ビス Screw 1 2 x 30mm ビス Screw

スイッチ Switch

1 2 x 8mm TPビス TP Screw 7

139 135 スイッチ Switch 3x8mm

使用する袋詰。 Part bags used.

24

2x8mm

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

別購入品。 Must be purchased separately!

140

をカットする。 Cut off shaded portion.

34

プロポ Radio

143 フックピン Hook Pin

No.9, No.10 受信機 Receiver

アンテナ Antenna

142

2

メカボックスのすき間には、 スポンジ等を入れると良い。 Better to fill some sponge between radio box and receiver as well as battery.

141

233 143 232

バッテリー Battery

143

カットした溝にアンテナ を通す。 The Antenna code must be in the groove.

35

プロポ Radio

No.10

3 x 12mm TPサラビス TP F/H Screw 4

3x12mm 3x12mm

使用する袋詰。 Part bags used.

別購入品。 Must be purchased separately!

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

25

36

334 , 335 , 336 各スペーサーとオプションのスパーギヤは、 下の様に組み合わせて使用します。スロットルサーボのみ使用します。 Spacers 334 , 335 , 336 and the optional spur gears will need to be matched as the below chart. Use spacers only for the throttle servo.

No.8, No.9, No.10

プロポ Radio 3x18mm(F/H)

3x18mm(F/H)

スペーサー(厚) スパーギヤ(歯数) Spacer (Thickness) Spur Gear (Number of Teeth) 336 3mm 52T 335 2mm 50T(標準)(Standard) 334 1mm 48T 0mm 46T

3x18mm(F/H) 3x18mm(F/H)

227

227

スロットルサーボ Throttle Servo

227

ビスの種類に注意。 Note the types of screws !

3x15mm(TP F/H) 3x10mm(F/H)

227 ステアリングサーボ Steering Servo

2mm 335

335 2mm

3x10mm (TP F/H)

234

145

145

333 145

146 (トランスポンダーステー用) (For transponder.)

3 x 15mm TPサラビス 3 x 18mm サラビス TP F/H Screw F/H Screw 2 8

37

コード Cords

145

3 x 10mm サラビス F/H Screw 8

3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 2

234 234

227 3mm サラワッシャー F/H Washer 8

コネクターを接続する。 Connect as per radio.

3x10mm(F/H)

プロポ Radio

50

No.7, No.9, No.10 3 x 15mm

337

サラビス F/H Screw 2

3mm

81 81

20mm 3x15mm

3mm フランジ付ナット Flanged Nut 2

111

逆ネジ Reverse screw

3x15mm

111 テーパーカラー Tapered Collar

111

2 81 5.8mm ボールエンド(L) Ball End (L) 2 50 5.8mm ボール Ball

平行 Parallel 2 3mm

337 3 x 52mm ステアリングロッド Steering Rod 1

使用する袋詰。 Part bags used.

26

別購入品。 Must be purchased separately!

注意して組立てる所。 Pay close attention here!

をカットする。 Cut off shaded portion.

38

サーボホーン Servo Horn

プロポ Radio

2.6mm

150 と 151 の向きに注意。 Note the directions of 150 and 151 . 149

151

2x6mm

No.9, No.10

151 150

149

約19mm approx. 19mm

153

2.6x6x1mmカラーで高さを調整する。 Adjust the height with 2.6x6x1mm collar.

154

2.6x6x2mmカラーで高さを調整する。 Adjust the height with 2.6x6x2mm collar.

155

2.6x6x3mmカラーで高さを調整する。 Adjust the height with 2.6x6x3mm collar.

約7mm approx. 7mm

OS. シリオ、ノバロッシエンジンの場合 With O.S. ,SIRIO and NOVA Rossi engines :

159

ピコエンジンの場合 With Picco engines :

160

3x3mm

150

152 158

2.6x20mm

157

2x6mm

156

スロットルロッド Throttle Rod

3 x 3mm セットビス Set Screw 6

90mm

2 x 6mm キャップビス Cap Screw

3x3mm

3 2.6 x 20mm キャップビス Cap Screw 1 2.6mm

平行 Parallel

80mm ブレーキロッド Brake Rod

ナイロンナット Nylon Nut

x2

1

156 161 20mm

163 リンケージスプリング Linkage Spring 2 スロットルロッド Throttle Rod

157 スプリング Spring 1

3x3mm

158 2mm ストッパー Stopper

162 4

3x3mm

163

161 アジャスターノブ Adjuster Nob

ブレーキロッド Brake Rod

158 2

162 163

156 2x145mm アジャスターロッド 3 Adjuster Rod

158 3x3mm

39

スロットルリンケージ調整 Throttle Linkage Adjustment

< ニュートラル > < Neutral >

< ハイ > < High Throttle >

< ブレーキ > < Brake >

1mm

1mm

162

162

使用する袋詰。 Part bags used.

可動するように組立てる。 Ensure smooth non-binding movement while assembling.

162

をカットする。 Cut off shaded portion.

x2

ブレーキ調整つまみ 上側ーリヤ側 下側ーフロント側 Brake Adjusting Knobs Upper Linkage - Rear Brake Lower Linkage - Front Brake 2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

仮止め。 Tentatively tighten.

1mm以下に閉じな いようにスロー調 整ビスで調整する。 Adjust with this screw the carburetor so it cannot close more than 1mm.

別購入品。 Must be purchased separately!

27

40

エンジン Engine

ホコリの多い場所で走行する時には、 351 を 249 の上にかぶせる。 When running the engine in a dusty enviroment, cover 249 with 351 .

No.3, No.10

3x10mm

251

オイルをしみ込ませておく。 Soak inner sponge with oil.

351

短い Short 長い Long

No.96176

248

HGエアークリーナーオイル(100cc) HG Air Cleaner Oil (100cc)

249 250 3 x 10mm TPサラビス(チタン) TP F/H Screw (Titanium) 1

41

247

3x15mm

3x15mm (TP F/H)

燃料フィルター Fuel Filter

227

No.8, No.9, No.10

171

170 と 251 が当たる 部分をカットする。 Cut off the shaded portion of 170 .

170 251

3 x 15mm TPサラビス TP F/H Screw 1 3 x 15mm TPビス TP Screw 1 227 3mm サラワッシャー F/H Washer 1

42

ダンパー Shock

No.1

向きに注意。 Note the direction.

2.6mm

338 (短) – フロント用

2.6mm

(Short) – For Front

236 2.6mm ナイロンナット Nylon Nut 4

178 カラー(厚) Collar (Thick) 4 179 カラー(薄) Collar (Thin) 4

(Long) – For Rear

338 252

339 (短) – フロント用

2.6mm ワッシャー Washer 4

(Short) – For Front

177

176 (長) – リヤ用

178

(Long) – For Rear

177 179

236 ピストン(白) Piston (White)

180 181

177 3.5mm Oリング O-ring 8

252 (長) – リヤ用

179

178

4

181 6.8mm ボールエンド(S) Ball End (S) 180 Cリング C-ring 4

177 180

4

使用する袋詰。 Part bags used.

28

339 176

x2

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

別購入品。 Must be purchased separately!

溝にはめる。 Fit into groove.

x2 x2

をカットする。 Cut off shaded portion.

フロント用 For Front リヤ用 For Rear

43

ダンパーオイル Shock Oil

ダンパー Shock

182 多少もり上がる ぐらいまで入れる。 Fill in until shock oil nearly overflows.

No.1

スムーズに動くか 確認する。 Check if piston moves smoothly.

上下させ、気泡をとる。 Then, gently move the piston up and down to get rid of air bubbles.

ピストンを下げる。 Pull down the piston.

44

183

x4 238 スプリング調整用。

ダンパー Shock

No.1

For Spring adjustment.

サイズに合わせて カットする。 Cut according to size length.

189 6.8mm

ボール(黒) Ball (Black)

341

237 4

45

x2 x2

188

184

189

ダンパー Shock

190

フロント用 For Front リヤ用 For Rear

向きに注意。 Note the direction.

3mm

No.1, No.10

< フロント > < Front >

188

190

3mm

3x5mm

190 3mm

フロントダンパー Front Shocks

318

3mm ナイロンナット Nylon Nut 4

リヤダンパー Rear Shocks

3 x 5mm セットビス(銀) Set Screw (Silver) 4 190 5mm ダンパーブッシュ Shock Bushing 4

< リヤ > < Rear >

342

188 188 が 318 、308 に干渉 する場合は 部を カットする。 If 188 contacts 318 or 308 , please trim or cut off the shaded areas.

3x5mm

342 3 x 29mm シャフト Shaft

342 4

使用する袋詰。 Part bags used.

308 をカットする。 Cut off shaded portion.

x2

2セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

可動するように組立てる。 Ensure smooth, non-binding movement when assembling.

別購入品。 Must be purchased separately!

29

タイヤ /ホイール Tire / Wheels

46

番号順にタイヤを手で押さえ、瞬間接着剤を 少しづつ流しこみ、最後に全体を接着します。 Apply instant glue little by little in the order.

あらかじめシンナー等で接着面をきれいにしておく。 Clean the tire rims with thinner beforehand.

1

8

ホイールのミゾにピッタリ タイヤをおしこむ。 Slide the tires into these slots in the wheels.

1 5

7

3

4

8

6

x4

2 343

タイヤ /ホイール Tire / Wheels

47

195 8 x 12 x 0.2mm シム Shim

No.4, No.6, No.10

< フロント > < Front >

196 ホイールストッパーナット Wheel Stopper Nut

196

ガタがある場合は 195 8x12mmシムを入れ、調整する。 In case of backlash, insert a 195 8x12mm shim. 4

195

< リヤ > < Rear > 196 外側 Outside

内側 Inside

向きに注意。 Note the direction.

48

197

サイドガード Side Guard

No.10

198

3 x 8mm ビス Screw

3x10mm

2 3mm

3x10mm

ナット Nut

3mm

2 3 x 10mm TPサラビス TP F/H Screw 6

使用する袋詰。 Part bags used.

30

3x10mm 排気口に合わせる。 Trim the shaded portion away so the exhaust pipe can exit.

左右同じように組立てる。 Assemble left and right sides the same way.

をカットする。 Cut off shaded portion.

x4

199 3x8mm 4セット組立てる(例)。 Assemble as many times as specified.

瞬間接着剤で接着する。 Apply instant glue (CA glue, super glue).

別購入品。 Must be purchased separately!

49

給油用。 For fueling.

ボディ Body Shell

201

7mm 344

7mm

7mm

排気口に合わせる。 Fit to the muffler when cutting out. アンテナパイプ用。 Hole for antenna pipe.

50

塗装 Painting

1 塗装前に、洗剤で油やよごれを洗う。 Before painting, use a neutral detergent to remove any oil residues and dirt.

3 塗分けはパッケージ写真も

2 ウインドウ部分に、内側から マスキングシートを貼る。 Mask the windows from the inside.

4 塗装後、ボディ表面の保護ビニール

参考にしてください。 Refer to the pictures on the box for the color scheme.

シートをはがしておく。 After painting, remove the protective film from the body shell.

京商スプレーカラーで ボディ内側を塗装する。 Paint the body shell from the inside using Kyosho’s spray colors.

51

デカール Decals

をカットする。 Cut off shaded portion.

デカールは好みの位置に 貼ってください。 Apply decals to any spots you like.

7mmの穴をあける(例)。

7mm Drill holes with the specified diameter.

31

52

ボディ Body Shell

No.10

203 203 203 203 202

203 203

202

201

ボディピンは、図のように曲げて おくと取外しが楽です。 Slightly bend the body pins as shown in the diagram for easier removal.

202 ウイングプラワッシャー Wing Plastic Washer

203 ボディピン Body Pin

2

ギヤ比表 Gear Ratio

52T

スターターボックス(No. 36209マルチスターターボックス 2. 0)

13T

14T

スペーサー(厚さ) Spacer (Thickness)

17.20 : 1

15.97 : 1

3mm

50T

16.54 : 1

15.36 : 1

2mm

48T

15.88 : 1

14.74 : 1

1mm

14.13 : 1

0mm

46T

15.22 : 1 は標準。

6

Starter Box (No.36209 Multi Starter Box 2.0) イラストを参考に穴を追加し、シャシー位置を決めボスを取付けます。 フロント側もイラストを参考に取付けます。 Add holes according to the below Illustration then place chassis alignment posts. For the front adjust the posts according to the illustration.

10mm

3mm

13mm

Marked area is the standard setting. 7mm 7mm

13mm

10mm

3mm 使用する袋詰。 Part bags used.

32

3mmの穴をあける(例)。

3mm Drill holes with the specified diameter.

別購入品。 Must be purchased separately!

フロント側 Front

取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY 次のような時、場所では走らせない。思わぬ事故の原因になります。 WARNING: Do NOT operate the model in the following places and situations: (Non-observance may lead to accidents!) 警告 ●周囲に人がいなくて、広い安全な場所で!

●プロポ関係の電池残量は常にチェックする。

1.自動車道路では走らせない。 2.近くに小さな子供がいたり、人の多い場所では走らせない。 3.民家の近くや公園などでは走らせない。 4.室内やせまいところでは走らせない。 ※人にケガをさせる原因になります。また、物をこわしたり、 他人の迷惑になります。

電池が減ってくると電波の送・受信が弱くコントロール  ができなくなり、暴走や衝突の原因なります。

Operate the model in spacious areas with no people around! Do NOT operate it:

●近くで無線操縦模型を楽しんでいる人がいる。

1. on roads! 2. in places where children and many people gather! 3. in residential districts and parks! 4. indoors and in limited space! * Non-observance may account for personal injury and property damage!

Always check the dry batteries in the radio! When the dry batteries get weaker, transmission and reception of the radio decrease. You may lose control of your model when operating it under such condition. This may lead to accidents!

同じバンドでの同時走行はできません。電波が混信して コントロールができなくなり、暴走や衝突の原因なります。

Keep in mind that people around you may also operate a radio controled model! NEVER share the same frequency with somebody else at the same time! Signals will be mixed and you will lose control of your model. This may lead to accidents!

01

05

●車の動きがおかしい??とき。 すぐに走行を中止しておかしい原因を調べる、原因不明のまま 走行させると、思わぬ故障や事故の原因になります。

When the model is behaving strangely . . .! Immediately stop the model and check the reason. As long as the problem is not cleared, do NOT operate it! This may lead to further trouble and unforeseen accidents!

事故やケガ等の危険防止のため、次のことを必ずお守りください。 WARNING: in order to avoid accidents and personal injury, 警告 be sure to observe the following: ●燃料の取扱いは、必ず屋外で。

●燃料は、模型用グロー燃料を必ず使用する。

燃料の蒸気、排気ガスは有害です。

ガソリンや灯油の使用は、火災等の事故の原因になります。

Handle fuel ONLY outdoors!

ONLY use glow fuel for radio control models!

Vapors and exhausts are very noxious to health!

●回転している部分に、指や物などを入れない。 高速回転しているのでケガの原因になります。

Do NOT put fingers or any objects inside rotating and moving parts! Rotating / moving at high speed, you may be seriously injured!

Because the use of gasoline and kerosene in R/C models accounts for fires, do NOT use them!

●燃料は、引火性があります。 1.火気のあるところや室内では絶対に使用しない。 2.保管は、キャップをしっかりしめ、幼児の手の届かない冷暗  所に置くこと。 3.使用後の空缶は、火中には投げ入れない。爆発の原因になり  ます。

Fuel is highly inflammable and high-explosive! 1. NEVER use fuel indoors or in places with open fires and sources of heat! 2. Store fuel ONLY in cool, dry and dark places out of children's reach! Tightly shut the cap! 3. Do NOT dispose of empty fuel cans into a fire! There is danger of explosion!

●燃料は、飲んだり、目に入れたりしない。 ●走行直後は、エンジン、マフラー周辺は高温になって  いるので、すぐにはさわらない。 ヤケドの原因になります。

Right after use, do NOT touch equipment on the model such as the engine and muffler, because they generate high temperatures! You may burn yourself seriously touching them!

万一、事故が起きた場合は、吐かせる、洗眼する等をした後、 すぐに医師の診察を受けてください。

NEITHER swallow fuel NOR let it into your eyes! Immediate measures should be taken: if fuel is swallowed, induce vomit-ing. If fuel gets into eyes, rinse them and consult an orphamologist!

33

< EXPLODED VIEW >

227 W0146

G

一部パーツ販売していないパーツがあります。 Parts indentified only by key numbers are not sold individually!

F

68 IF6B

153 154 155

22˚ 66 IF305B 20˚ 223 IF304B

227 W0146

161

F G

202 BSW71G

156

159

161

234 IFW309 C

145 IF325

81 IF322

27 IF346-04 49 IF322

フロントダンパー 1382 Front Shock

C

303 IS102

323

320 IS052 321 IS052

337 IFW165 81 LA43

104 IF308B

111 W0141V

225 IFW123

22˚ 67 IF305B

350 ISW053-01

79 IF313

122 W0148

103

111 W0141V

B

307 IS103 250

IF345-1

113 IFW110 112 IFW143

7 BRG005 256 IF338

230 IFW102

7 BRG005 35 IF114

100 IF308B

36 IF114

92 IF325B 230 IFW102

92 IF325B

308 IS006B

190 131 ORG03BK 131 ORG03BK

K J

257 IF339

1382

132 92213

132 92213

L

D

196 IFW336GM

O 330 IS054

E

A

E

134 IF325B

I

109 W0202

M

130 IF137-1

H

332 IS051 128 IF325B

311 ISW051

34

130 IF137-1

199 IF318

331 IFW166

129 IF325B

125 92511

330 IS053

196 IFW336GM

リヤダンパー Rear Shock

100

110 W0142

343 ISH050W

38 IFW328BL

1382

228 IFW304

フロントダンパー Front Shock

343 ISH050W

39 IFW107B

N

116 IFW136 124 IF107

104

111 W0141V

© Copyright 2007 KYOSHO CORPORATION / 禁無断転載複製

195 BS53

342 IS050

IF308B

110 W0142 38 IFW328BL

190 XXXXXX

46 IF55

124 IF107

102

195 BS53

309 IS052

197 IF318

99

1383

XXXXX 31

251

56 ISW053-01

120 BRG001

48 IF117

28

218 IFW124

249

114 IFW54 121 IFW46 119

IF35

7 BRG005

50

42 IF56

351 IF345-1

118 BS53

104

104 IF308B

39 IFW107B

1383

30

49

BS53 IF117

310 IS052

248

117 IFW53

J

109 W0202

70 IF7

L 14 IF112C 22 IFW302

247

313 IFW323-01

98 IF308B

103 102

17 18

7 BRG005 N

ISW050

20 IF327B

115 IFW136

IF35

122 IFW7

15 IF112C

IF345

313 IFW323-01

1382

69 IF6B

7 BRG005

304 ISW052

I

ISW053

314

1382

70 IF7

326 IS054 センターデフ Center Diff

50 W0201 81 LA43

50 W0201

342 IS050

29 XXXXX 1383

312 IFW323-02 326 IS054 111 W0141V O

203 FM29

29 XXXXX

303 IS102

313 IFW323-01

329 IFW323F

A

リヤデフ Rear Diff

226 IFW122

IFW323F

105 IF312

258 IF340

324 IFW324-01

84 IF131

313 IFW323-01

1383

323

85 IF131 312 IFW323-02

318 IS005B

24 ISW050

1383

226 IFW122

IFW323F

BS53

IFW324

52 IF112C

324 IFW324-01

49 IF322 50 IF322

20˚ 224 IF304B

93 IF132 323

256 IF338

18

122 IFW7

323

IFW330

17

51 IF117

K

95 IF27B

14 IF112C

7 BRG005

49

50

95 IF27B

1383

フロントデフ Front Diff

7 BRG005

140 IF325B

315 IS104 1383 59 IF327B 94 IF132

220 IFW337

307 IS103

170 IF325B

227 W0146

48 IF322 234 IFW309 15 IF112C

52 IF112C 83 IF323

IF117

227 W0146 257 IF339 1382

7 BRG005 63 IF324

50 IF322

82 IF322

203 FM29

203 FM29

1382

D 65 IF324

143 92638

132 92213

328 IFW158

B

306 IS004

158

61 IF327B

1382

305 IFW157

138 IF325B

W0151

96 IF132

190 XXXXXXX

139 IF351

IF27B

162 163

316 IFW156 203 FM29

202 BSW71W

160 171 IF325B 133

IF27B

333 IFW159

342 IS050

1876

158

146 IF325B

342 IS050

201 BSW71G

143 92638

163

335 IS054 317 IS004

156

IF27B

162

335 IS054

190 XXXXXXX

1710V

135 IF325B

137 IF325B

96 IF132

150

319 IS052

27 IF346-04

231 158

149

リヤダンパー Rear Shock

34 IF114

232

141 1708

IF27B

157

IF27B

156

233

136 IF325B

152

151

IF27B

142 1708

W0151

158

M 198 IF318

H 126 92511

Inferno ST-RR

35

< EXPLODED VIEW > デフギヤ Gear Differential

6 IF102 4 IF39

4 IF39

5 ORG06

IF30-1 2 IF101

5 ORG06 6 IF102

7 BRG005

7 BRG005 10 IF102

1 11

IF103

307 IS101

8 BS107

< フロント/リヤ > < Front / Rear >

9 IF102 2 IF101 6 IF102

4 IF39

4 IF39

IF30-1 3 IF104

5 ORG06

5 ORG06 6 IF102

7 BRG005

10 IF102

1

7 BRG005

11

IF103

8 BS107

< センター > < Center >

9 IF102

302 IFW167

ダンパー Shock

3 IF104

183 IF346-02

IS105

182 IF346-03

< フロント > < Front >

IFW141-02/1177 IFW

236 IF347-136

14

0-0

6

183 IF346-02 IF346-06 238

182 IF346-03

238

338 IFW141-02 238

IF337/1177 IFW 14 0-0 6

236 IF347-136

238

177

IF337/1185

238 177 IF346-06

178

IF3

339 IS105-01

IF3

46

178

-05

184 IF346-08

177 179 180

252 IF337 238

IFW141-02/1185

IFW140-05

237 IF346-05

46

-05

176 IF346-01

177 179 180

341 IF348-1116 184 IF346-08

IFW140-05

36

189 IFW140-05

341 IF348-1116 IF346-05

IF346

188 181

237 IF346-05

< リヤ > < Rear >

IF346-05

188 181

189 IFW140-05

スペアパーツ(1) SPARE PARTS (1) 品番 No. BS53 BS107 BSW71 G FM29 IF6B IF7 IF27B

IF30-1 IF35 IF39 IF54 IF55 IF56 IF101 IF102 IF103 IF104 IF107 IF110 IF112C IF114 IF117

パーツ名 Part Names シムセット Shim Set ベベルシャフト Bevel Shaft カラーナイロンウイング Color Nylon Wing ボディピン Body Pin ナックルアーム Knuckle Arm ナックルアームカラー Knuckle Arm Collar リンケージセット Linkage Set

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Quantity (税込)手数料 17 18 118 195 x 4 8 x6 201 x 1

202 x 2

210 一律 578 (税込)

368

158

68 69 x 1

840

70 x 4

840

150 151 152 153 154 157 159 160 x 1 161 162 163 x 2 x 3 158 x 4

1050

デフケースパッキン 473 Diff Case Packing (5pcs) 11 x 5 ステアリングピン 102 103 x 2 473 Steering Pin 2.6x14mmシャフト 4 x 10 189 2.6x14mm Shaft 6.8mmツバ付ボール 56 x 2 315 6.8mm Ball 7.8mmツバ付ボール 46 x 2 315 7.8mm Ball 7.8mm座付ボール 42 x 2 420 7.8mm Flanged Ball デフシャフトセット 2 17 18 x 2 788 Differential Shaft Set デフベベルセット 6 x 2 9 10 x 4 420 Differential Bevel Set デフケース 1 11 x 1 525 Differential Case センターデフシャフト 840 Center Differential Shaft 3 x 2 エンジンマウントスペーサー 4x10mmフランジ付キャップビス 630 Engine Mount Spacer 124 x2 4x10mm Flanged Cap Screw x4 2.6x17mmピン 39 x 4 210 2.6x17mm Pin バルクヘッドセット(MP777) 630 Bulkhead Set (MP777) 14 15 x 1 52 x 2 リヤハブキャリア 34 35 x 1 36 x 2 473 Rear Hub Carrier リヤスタビライザーセット 49 50 x 2 48 x 4 51 x 1 1050 Rear Stabilizer Set 3x3mmセットビス , 3x4mmセットビス, 3x3mm Set Screw , 3x4mm Set Screw , 3x10mmセットビス x 2 3x10mm Set Screw 3x12mmバインドビス x 2 3x12mm Bind Screw 2.6x5mmサラビス x 4 2.6x5mm F/H Screw

IF131 IF132 IF137 -1 IF142 IF304B IF305B IF308B IF312 IF313 IF318

サスピボットセット IF327B Suspension Pivot Set ダンパーシャフト(L=66) 2.6mm ワッシャー / ナイロンナット 252 x 2 2.6mm Washer / Nylon Nut x 2 IF337 Shock Shaft (L=66) 4x74mmシャフト(MP777SP2/4個入) Eリング(E3) IF338 4x74mm Shaft (MP777 SP2 / 4 pcs) 256 x 4 E-ring (E3) x 8 Eリング(E2.5) 3x47mmシャフト(MP777SP2/4個入) IF339 3x47mm Shaft (MP777 SP2 / 4 pcs) 257 x 4 E-ring (E2.5) x 8 IF340

315 420

Eリング(E2.5) 3x38mmシャフト(MP777SP2/2個入) 258 x 2 E-ring (E2.5) x 4 3x38mm Shaft (MP777 SP2 / 2 pcs)

HGエアークリーナー IF345 HG Air Cleaner IF345 HGエアークリーナースポンジ -1 HG Air Cleaner Sponge ビッグダンパーセットL IF346 (MP777 / STRRリヤ共通) Big Shock Set L (MP777 / ST-RR for rear)

IFW54 IFW102 IFW110 IFW122 IFW123 IFW124 IFW136 IFW140 -05 IFW140 -06 IFW141 -02

ビッグダンパ−スプリングL(ライトグリーン / 11-1.6 / L=95)

Big Shock Spring L (Light Green / 11-1.6 / L=95) シリコンスイッチブーツ Silicone Switch Boots SPクラッチベル(13T) SP Clutch Bell (13T) 3PCクラッチスプリング(1. 00) 3PC Clutch Spring (1.00) 3PCフライホイールナット(SGシャフト用) 3PC Flywheel Nut (For SG Shaft) SPエンジンマウント SP Engine Mount 3PCフライホイール(34mm) 3PC Flywheel (34mm) SPブレーキディスク SP Brake Disk SPハードアッパーロッド(フロント) SP Hard Upper Rod (Front) SPハードアッパーロッド(リヤ) SP Hard Upper Rod (Rear) 3PCアルミクラッチシュー 3PC Aluminum Clutch Shoe Oリングセット O-ring Set Oリング(3. 5mm) O-ring (3.5mm) ダンパーシャフト(61) Shock Shaft (61)

840 840 525

249 351 x 2

1365

176 181 188 237

178 182 189 252

179 180 183 184 190 236 x2

IF351

Steel Shock Bushing (for Big Shock) ダンパーエンドセット Shock End Set スプリングアジャストカラー Spring Adjust Collar ダンパーキャップブッシュセット Shock Cap Bushing Set ダンパーゴムブーツ Shock Rubber Boots ダンパーピストン1. 3mm x6穴 Shock Piston 1.3mm x6 Hole

945

1365

ダンパーケース(L/L=61) Shock Case (L / L=61) 176 x 2 ダンパーキャップ 183 x 4 Shock Cap ダイアフラム 182 x 4 Diaphragm スチールダンパーブッシュ(ビッグダンパー用)

630

247 248 249 250 251 351 x 1

IF346 -01 IF346 -02 IF346 -03 IF346 -04 IF346 -05 IF346 -06 IF346 -07 IF346 -08 IF347 -136 IF348 -1116

IFW53

945

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Quantity (税込)手数料 106 128 129 135 136 137 1050 210 140 146 170 171 x 1 一律 (税込) 92 134 138 x 2 145 x 4 2x20mmビス 2x20mm Screw x 1 2x30mmビス x 1 2x30mm Screw 19 20 21 59 60 61 62 x 1

IFW46

センターデフマウント 525 Center Differential Housing 84 85 x 1 ブレーキカムセット 93 94 x 1 96 x 2 683 Brake Cam Set 防振ゴム 130 x 4 210 Antivibration Rubber ホイールレンチ(17mm) ホイールレンチ17mm 525 Wheel Wrench (17mm) Wheel Wrench 17mm x 1 フロントハブキャリア(20°)(MP777) 1260 Front Hub Carrier (20˚) (MP777) 223 224 x 1 フロントハブキャリア(22°)(MP777) 1260 Front Hub Carrier (22˚) (MP777) 66 67 x 1 サーボセイバーセット(MP777) Servo Saver Set (MP777) 98 99 x 1 100 x 2 104 x 4 2310 アッパー/ センターデフプレート 840 Upper / Center Differential Plate 105 x 1 6. 8mm座付ボール(MP777) 630 6.8mm Flanged Ball (MP777) 79 x 4 サイドガード(MP777) 197 198 199 x 1 840 Side Guard (MP777)

フロントスタビライザーセット(MP777) IF322 Front Stabilizer Set (MP777) 82 x 1 48 49 50 81 x 2 3x3mmセットビス x 2 3x3mm Set Screw 3x10mmセットビス x 2 3x10mm Set Screw バンパー(MP777) 83 x 1 IF323 Bumper (MP777) アッパーアームブッシュセット(MP777) IF324 Upper Arm Bushing Set (MP777) 63 65 x 8

パーツ名 Part Names メカボックスセット IF325B (MP777/ STR) Receiver Box Set (MP777/ST-R)

1050

203 x 10

149 155 95 156

品番 No.

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

177 x 4

6720

238 1式 238 1set 3675 1890 420

3x22mmキャップビス 27 x 4 3x22mm Cap Screw x 4

945

178 179 181 188 190 237 x 4

630

238 1式 4本分 238 1set for 4 shocks

630

190 x 4

420

184 x 4

840

236 x 2

525

341 x 2

1260

139 x 1

525

121 x 1

2310

117 x 3

420

114 x 1

368

230 x 2

3675

113 x 1

1575

226 x 1

1890

225 x 2

1050

218 x 2

1260

115 116 x 3

1575

178 179 180 x 2 177 x 4

840

177 x 10

630

338 x 2

840

フライホイールテーパーコレットセット IFW143 Flywheel Tapered Collet Set 112 x 1

473

ハードフロントダンパーステー(ST-R) IFW156 Hard Front Shock Stay (ST-R) ハードリヤダンパーステー(ST-R) IFW157 Hard Rear Shock Stay (ST-R) センターデフプレート(ST-R) IFW158 Center Diff. Plate (ST-R) メカプレート(STR) IFW159 Radio Plate (ST-R)

316 x 1

6090

305 x 1

6825

328 x 1

525

333 x 1

945

37

スペアパーツ(2) SPARE PARTS (2) 品番 No.

パーツ名 Part Names

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Quantity (税込)手数料

3x52mm ハードアジャストロッド(ST-R/1本入り)

735

x2

210 一律 1365 (税込)

x1

2520

IFW165 3x52mm Hard Adjust Rod (ST-R/1pcs) 337 x 1 4x84mm ハードアジャストロッド(ST-R/2本入り)

IFW166 4x84mm Hard Adjust Rod (ST-R/2pcs) 331 ライトウエイトスパーギヤ(50T/ST-R) IFW167 Light Weight Spur Gear (50T/ST-R) 302 SPリヤサスプレート 2° IFW302 SP Rear Suspension Plate 2˚ 22 SPステアリングプレート 228 IFW304 SP Steering Plate メカポスト 234 IFW309 Radio Plate Post IFW323 6.8mmボールエンド(4入り/SPトルクロッド用) 313 6.8mm Ball End (4pcs/for SP Torque Rod) -01 IFW323 ピポットセット(1台分/SPトルクロッド用) 312 -02 Mounting Ball SPフロントトルクロッドセット IFW323F SP Front Torque Rod Set 329 IFW324 ブレーキプレートボルト(16.5mm/acreブレーキ用) -01 Brake Plate Bolt (16.5mm/for acre Brake) 324 IFW328 ホイールハブ(L) 38 Wheel Hub (L) BL SPブレーキパッド 323 IFW330 SP Brake Pad IFW336 ナイロン付ホイールナット(ガンメタ) 196 GM Wheel Nut With Nylon (Gun Metalic) SPフロントロアサスプレート IFW337 SP Front Lower Suspention Plate 220

1575

x1 x1

1890

x4

840

x4

525 525

x3

56 x 1

x1

312 313 x 2

1050 420

x4

5x4mmセットビス 39 x 4 5x4mm Set Screw x 4 1470

x2

1890

x4

1260

x1

1785

ハイキャスタータイプ(+2°) High Caster Type (+2°) ボディマウント 306 IS004 Body Mount フロントサスアーム(ST/ST-R) IS005B Front Suspension Arm (ST/ST-R) 318 リヤサスアーム(ST/ST-R) IS006B Rear Suspension Arm (ST/ST-R) 308 6.5x29mmシャフト(ST-R/4本入り) IS050 6.5x29mm Shaft (ST-R/4pcs) 342

317 x 1

420

x1

525

x1

525

x4

945

x1

1680

品番 No.

ORG03 Oリング(P3) BK O-ring (P3) Oリング(P6) ORG06 O-ring (P6) 5.8mmボールエンド LA43 5.8mm Ball End 5x10mmベアリング BRG001 5x10mm Ball Bearing 8x16mmベアリング BRG005 8x16mm Ball Bearing 6.8mmボールエンド 1296 6.8mm Ball End Eリング(2.5mm) 1382 E-ring (2.5mm) Eリング(3mm) 1383 E-ring (3mm) カラーアンテナ(黒) 1708 Color Antenna (Black) スペシャルアンテナホルダーII 1710V Special Antenna Holder II

1876

IS104

軽量ユニバーサルセンターシャフト(L=103/ST-RR) 315 x 1 Light Weight Universal Center Shaft (L=103/ST-RR)

2415

92213

6510

92511

IS101 IS102

ビッグダンパーセットM IS105 (ST-RRフロント用) Big Shock Set M (ST-RR for front)

178 182 189 338

x8

420

326 327 334 335 336 x 2

420 2100

x1 x1

1155

179 183 190 339

180 181 184 188 236 237 x2

177 x 4 238 1式 238 1set

IS105 ダンパーケース(M / L=55) 339 x 2 -01 Shock Case (M / L=55) ボディ(インファーノST-RR) ボディ, マスクシール x1 ISB051 Body (Inferno ST-RR) body, mask seal デカール(インファーノST-RR) デカール ISD051 Decal Set (Inferno ST-RR) decals x 1

x1

13650 2310 1260

525 473 473 525 630 683 735 735

131 x 10

210

5 x 15

420

81 x 12

315

120 x 4

1050

7 x2

683

55 x 12

420

x 10

158

x 10

158

141 142 x 4

525

231 232 233 x 1

840

3x6mmバインドビス 3x6mm Bind Screw x 1

92638 3465

210 一律 630 (税込)

1575

28 30 x 1 x 2 31 x 4

SPトルクロッドセット(LL/ST-RR) ISW053 SP Torque Rod Set (LL/ST-RR) 56 314 350 x 1 313 x 2 3x8mmサラヘックスビス 3x8mm Flat Head Hex Screw x 2 ISW053 トルクロッドピボットセット(SPトルクロッド用) -01 Torque Rod Pivot Set (For SP Torque Rod) 56 350 x 1 3mmテーパーワッシャー W0141V 3mm Tapered Washer 111 x 10 3x6x2mmカラー 110 x 10 W0142 3x6x2mm Collars 3mmサラワッシャー W0146 3mm Flat Head Washer 227 x 10 3mmヘッドワッシャー 122 x 4 W0148 3mm Head Washer リンケージストッパー(2mm) W0151 Linkage Stopper (2mm) 158 x 10 5.8mmスチールボール 50 x 10 W0201 5.8mm Still Ball 6.8mmスチールボール 189 x 10 W0202 6.8mm Still Ball

3990

IS054

630

x4

軽量ユニバーサルセンターシャフト(L=138/ST-RR) 5x4mmセットビス ISW052 Light Weight Universal Center Shaft (L=138/ST-RR) 304 x 1 5x4mm Set Screw x 1

x2

IS053

320 x 1 310 321 322 x 2

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Quantity (税込)手数料

テンスポークホイール(ホワイト/ST-R/4本入り)

IS103

IS052

パーツ名 Part Names

ISH050W Ten-Spoke Wheel (White/ST-R/4pcs) 343 ロングウイングステー 24 ISW050 Long Wing Stay 29 ロングメインシャシー(STR) ISW051 Long Main Chassis (ST-R) 311

燃料タンク(150cc/ST-R) Fuel Tank (150cc/ST-R) 332 アッパーロッドセット(ST-R) 319 Upper Rod Set (ST-R) 309 6.8mmボールエンド(オフセットタイプ/8入り) 6.8mm Boll End (Offset Type/8pcs) 330 センターデフマウントスペーサー(ST-R) Center Diff. Mount Spacer (ST-R) 325 ベベルギヤ(43T) 301 Bevel Gear (43T) ドライブベベルギヤ(10T) Drive Bevel Gear (10T) 303 軽量ユニバーサルスイングシャフト(ST-RR) 307 Light Weight Universal Swing Shaft (ST-RR)

IS051

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

96641

3360 1680

燃料フィルター 133 171 x 1 Fuel Filter 燃料チューブ(2.4x6x1m) Fuel Tube (2.4x6x1m) 132 x 1m マフラーステー 125 126 x 1 Muffler Stay スナップピン 143 x 10 Snap Pin 3x5mmシムセット 115 x 10 3x5mm Shim Set 3x5x0.1mmシム 3x5x0.1mm Shim x 10 3x5x0.3mmシム 3x5x0.3mm Shim x 10

1050 735 630 210 473

キットの部品の一部にはスペアパーツとして販売していない物があります。京商ではオプションパーツを販売していますのでお買い求めください。 Some of the parts included are not available as spare parts. Purchase optional parts instead.

オプションパーツ(1) OPTIONAL PARTS (1) 品番 パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 No. Part Names Quantity (税込)手数料 BSW71 カラーナイロンウイング ブルー / 蛍光グリーン / 210 BL/KG/ Color Nylon Wing 蛍光オレンジ / 蛍光イエロー / 1050 (各) 一律 KO/KY/ ガンメタ / 蛍光レッド (税込) G/KR Blue / Fluorescent Green / Fluorescent Orange / Fluorescent Yellow / Gun Metallic / Fluorescent Red

201 202 と交換 instead of 201 202 .

38

品番 No. IF347 -126 IF347 -135 IF347 -145 IF348 -1216

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Part Names Quantity (税込)手数料 ダンパーピストン1.2mm x6穴 2ヶ入 236 と交換 525 210 Shock Piston 1.2mm x6 Hole 2 pcs. instead of 236 . 一律 ダンパーピストン(1.3mm x5ヶ穴) 2ヶ入 236 と交換 (税込) 525 Shock Piston (1.3mm x5 Hole) 2 pcs. instead of 236 . ダンパーピストン1.4mm x5穴 236 と交換 525 Shock Piston 1.4mm x5 Hole instead of 236 . ビッグダンパースプリングL(パープル /12-1.6/L=95) 341 と交換 1260 Big Shock Spring L (Purple / 12-1.6 / L=95) instead of 341 .

オプションパーツ(2) OPTIONAL PARTS (2) 品番 No. IFW36 IFW37 IFW47 IFW52 IFW53H

パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Part Names Quantity (税込)手数料 ディスクプレートボルト(Wディスク用) No.92696/92985と併用 420 210 Disk Plate Bolt (for W Disk) Use with No.92696, 92985 一律 SPサイレンサー(FEMCA) ハイパワーマフラー (税込) 7140 SP Silencer (FEMCA) high-power muffler SPクラッチベル(14T) 121 と交換 2310 SP Clutch Bell (14T) instead of 121 . 3PCクラッチシュー 3ピースクラッチ用 116 と交換 3PC Clutch Shoe for 3-piece clutch. instead of 116 . 1680 3PCクラッチスプリング 3ピースクラッチ用(1.10) 117 と交換 420 3PC Clutch Spring for 3-piece clutch. (1.10) instead of 117 .

3PCクラッチスプリング IFW53M 3PC Clutch Spring 3PCクラッチスプリング IFW53S 3PC Clutch Spring リヤスタビライザーバー 2.5mm IFW103 Rear Stabilizer Bar 2.5mm フロントスタビライザーセット IFW104 Front Stabilizer Set

IFW107 B IFW107 G

IFW117 IFW117 -01 IFW125 IFW127 IFW148

IFW163 MA057 36208

3ピースクラッチ用(0.95) 117 と交換 for 3-piece clutch. (0.95) instead of 117 . 3ピースクラッチ用(0.90) 117 と交換 for 3-piece clutch. (0.90) instead of 117 .

51 と交換 instead of 51 . 48 49 50 81 x 2 82 x 1 3x3mmセットビス x 2 3x3mm Set Screw 3x10mmセットビス x 2 3x10mm Set Screw フロントスタビライザーバー 2.1mm Front Stabilizer Bar 2.1mm フロントスタビライザーバー 2.3mm Front Stabilizer Bar 2.3mm

ホイールハブナロー(ブルー) 38 と交換 Wheel Hub Narrow (Blue) instead of 38 . ホイールハブナロー(ゴールド) 38 と交換 Wheel Hub Narrow (Gold) instead of 38 . LSDギヤセット 6 8 9 と交換 TCD Gear Set instead of 6 8 9 . LSDギヤオイル LSDギヤ専用オイル TCD Gear Oil For TCD Gear. スパーギヤ(48T) 302 と交換 ギヤ比変更用 Spur Gear (48T) instead of 302 . for changing the gear ratio フロントロアサスプレート 220 と交換 Front Lower Suspention Plate instead of 220 . トランスポンダーステー Transponder Stay ユニバーサルスイングシャフト(ST-R/プロライン用) セットで使用 Universal Swing Shaft (ST-R/for Proline) Use Together ホイールストッパー Wheel Stopper プロライントラックホイール用ナット Proline truck wheel nut Velocity トラックホイール MAXX ディッシュW(2660-04)

★ 612112 Velocity truck wheel MAXX Dish W ライトウエイトスパーギヤ(52T/ST-R) 302 と交換 ギヤ比変更用 IFW168 Light Weight Spur Gear (52T/ST-R) instead of 302 . for changing the gear ratio SPリヤロアサスプレート3° 22 と交換 IFW303 SP Rear Lower Suspension Plate 3˚ instead of 22 . ライトウエイトスパーギヤ(46T) 302 と交換 ギヤ比変更用 IFW310 Light Weight Spur Gear (46T) instead of 302 . for changing the gear ratio フロントスタビライザーバー(2.6mm/MP777) No.92653と併用 IFW313 Front Stabilizer Bar (2.6mm/MP777) Use with No.92653 SPリヤロアサスプレート1°(レッド MP777) 22 と交換 IFW314 SP Rear Lower Suspension Plate 1˚ (Red MP777) instead of 22 . リヤスタビライザーバー(3.0mm/MP777) 51 と交換 IFW315 Rear Stabilizer Bar (3.0mm/MP777) instead of 51 . フロントスタビライザーバー(2.8mm/MP777) No.92653と併用 IFW316 Front Stabilizer Bar (2.8mm/MP777) Use with No.92653 38 と交換 IFW327 ホイールハブ(M) Wheel Hub (M) instead of 38 . BL アルミナックルアーム アルミ削り出しのナックルアーム IFW332 Aluminum Knuckle Arm Aluminum made IFW332 アルミナックルアーム(L)左側用 1ヶ入 Aluminum Knuckle Arm (L) for left side 1 pcs. -L IFW332 アルミナックルアーム(R)右側用 1ヶ入 Aluminum Knuckle Arm (R) for right side 1 pcs. -R IFW332 ブッシュ(アルミナックルアーム用) 4ヶ入 Bushing (For Aluminum Knuckle Arm) 4 pcs. -01 IFW336 ナイロン付ホイールナット(ブルー) 196 と交換 BL Wheel Nut With Nylon (Blue) instead of 196 . IFW336 ナイロン付ホイールナット(レッド) 196 と交換 R Wheel Nut With Nylon (Red) instead of 196 . ハードスプリングサーボセイバーセット(MP777/ST-RR) IFW338 Hard Spring Servo Saver Set (MP777/ST-RR) ISH050 テンスポークホイール(オレンジ/ST-R/4本入り) 343 と交換 4ヶ入 KO Ten-Spoke Wheel (Orange/ST-R/4pcs) instead of 343 . 4 pcs. ISH050 テンスポークホイール(蛍光イエロー/ST-R/4本入り) 343 と交換 4ヶ入 KY Ten-Spoke Wheel (Fluorescent Yellow/ST-R/4pcs) instead of 343 . 4 pcs. ISH050 テンスポークホイール(メッキ/ST-R/4本入り) 343 と交換 4ヶ入 SM Ten-Spoke Wheel (Plated/ST-R/4pcs) instead of 343 . 4 pcs.

420 420 473 1050

1155

1155 7875 525 2625 1785 525

3465 578 420 1365 2520 1575 2310 420

1575 420 420 1365 9975 5040 5040 525 1260 1260 2520 1575 1575

品番 No. 1701 KP/KY/BK 1790 BL/R/SG

パーツ名 Part Names 蛍光ストラップ(M) Fluorescent Strap (M) カラーシリコンチューブ Color Silicone Tube

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Quantity (税込)手数料 蛍光ピンク / 蛍光イエロー / ブラック (各)263 Fluorescent Pink / Fluorescent Yellow / Black

132 と交換 instead of 132 .

210 一律 (各)420 (税込)

ブルー / レッド / スモークグレー Blue / Red / Smoke Gray

クイックフューエルガン 1/8 36201 Quick Fuel Gun 1/8 3PCクラッチシューツール 36206 3PC Clutch Shoe Tool サーモメータMi ni 36207 Thermo Meter TN006 非接触型デジタル温度計 Noncontact digital thermometer マルチスターターボックス2.0 36209 Multi Starter Box 2.0 スパークブースター2.0GP3000付 36216 Spark Booster 2.0 (GP3000) ブースターチャージャー2. 0 36217 Booster Charger 2.0 ダンパーピットスタンド 36218 Shock Absorber Pits Holder w / Magnet SPナイフエッジリーマー ボディ等の穴あけ加工に最適 36219 SP Knife Edge Reamer To drill holes of the body. スーパーパワークリーナー 36901 Super Power Cleaner マニホールド(O.S.-21RZ, ピコ, ノバロッシ) 39514 Manifold (O.S.-21RZ, Picco, Nova Rossi) マニホールドスプリング 39514-1 Manifold Spring マニホールド(O.S.-21RG) 39516 Manifold (O.S.-21RG) Hole Shot MTRトラックタイヤ MAXXサイズ(1133-00) タイヤ/インナースポンジのセット 2ヶ入 ★ 612110 Hole Shot MTR Truck Tires MAXX Size (1133-00) Tire / Inner Sponge Set 2 pcs. Bow Tie MTRトラックタイヤ MAXXサイズ(1134-00) タイヤ/インナースポンジのセット 2ヶ入 ★ 612120 Bow Tie MTR Truck Tires MAXX Size (1134-00) Tire / Inner Sponge Set 2 pcs. Crime Fighter MTR トラックタイヤ MAXXサイズ(1135-00) タイヤ/インナースポンジのセット 2ヶ入 ★ 612121 Crime Fighter MTR Truck Tires MAXX Size (1135-00) Tire / Inner Sponge Set 2 pcs. 6v X-FORCE 1400ニッケル水素バッテリー 受信機用電源 71163 6v X-FORCE 1400 Ni-MH Battery for receiver 6v X-FORCE 1100ニカドバッテリー 受信機用電源 71211 6v X-FORCE 1100 Ni-Cd Battery for receiver PZ ACDCクイックチャージャー 72301 PZ ACDC Quick Charger PZ PS25A 安定化電源(25A) 72321 PZ PS25A AC100V専用 マルチチャージャー I V 72511 Multi Charger IV マルチチャージャーα 114 昇圧回路付 72551 Multi Charger α 114 Step-up circuit included 深穴タイプ十字レンチ 80159 Deep Hole Cross Wrench フライホイールレンチ フライホイールの取外し用 80951B Flywheel Wrench Wrench Set. LSDギヤオイル LSDギヤ専用オイル 92201 TCD Gear Oil for TCD Gear. HDエアークリーナー 92304 HD Air Cleaner マフラージョイントパイプ(GP20) 92408 Muffler Joining Pipe (GP20) 耐熱マフラージョイントパイプ 92515 Heat-resistant Muffler Joining Pipe 5.8mmハードボールジョイント(3.0mm穴) 92653 5.8mm Hard Ball Joint (w/3.0mm hole) ディスクブレーキパッド 92696 Disck Brake Pad ハードブレーキライニング 92985 Hard Brake Lining ロックタイト(中強度) ネジの緩み防止 94402 Loctite (medium strength) Screw cement. シリコンシール デフオイルのもれ防止 96152 Silicon Seal Prevents diff oil from leaking KYOSHOスペシャルグルー(14g) 96154 KYOSHO Special Glue (14g) 瞬間接着剤 Instant Glue リングギヤグリス(3g) 96162 Ring Gear Grease (3g) アルミテープ(40x2500mm) 96165 Aluminum Tape (40x2500mm) HGエアークリーナーオイル(100cc) 96176 HG Air Cleaner Oil (100cc) クイックフューエルポンプ(500cc) 給油ポンプ 96422B Quick Fill Fuel Bottle (500cc) aid for fueling

4725 525 2940 8190 2730

1995 735 1890 893 3150 368 3150 3255 3255 3255 3360 4200 18690 14700 5040 10290 525 1260 1260 840 578 1050 840 315 420 945 840

735 420 420 1470 1050

2310

39

模型用燃料 品番 No.

パーツ名 内容(キーNo.と入数) Part Names Quantity 30%ニトロ・3.8リットル KYOSHO RACING ★ 73112 KANAI FUEL 30% 30% Nitro. 3.8 Litter トルネード フュエル25EX ★ 607003 Tornade Fuel 2.5L トルネード フュエル20EX ★ 607005 Tornade Fuel 2.5L

YKW001 YKW002 YKW003 YKW004 YKW005 YKW006 YKW007 YKW008 YKW009 YKW010B

5040 3780 3570

YUICH KANAI TOOLS

パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Part Names Quantity (税込)手数料 ストレートリーマー(φ3. 05) 2940 210 Straight Reamer (3.05) 一律 ストレートリーマー(φ4. 05) 2940 (税込) Straight Reamer (4.05) マイナスドライバー(6mm) 1995 Flathead Screwdriver (6mm) マイナスドライバー(4mm/ ロング) 1680 Flathead Screwdriver (4mm/Long) マイナスドライバー(3mm/ ロング) 1470 Flathead Screwdriver (3mm/Long) プラスドライバー(No. 1) 1995 Philipshead Screwdriver (No.1) プラスドライバー(No. 2) 2100 Philipshead Screwdriver (No.2) T型ホイールレンチ(1/8サイズ:17mm) 3360 T-Shape Wheel Wrench (1/8 Size:17mm) T型ホイールレンチ(1/10サイズ:7mm) 2940 T-Shape Wheel Wrench (1/10 Size:7mm) KYOSHOツールバッグ 1260 KYOSHO Tool Bag

オイル類 品番 No.

パーツ名 Part Names

シリコンオイル(100) SIL0100 Silicon Oil (100) シリコンオイル(150) SIL0150 Silicon Oil (150) シリコンオイル(200) SIL0200 Silicon Oil (200) シリコンオイル(250) SIL0250 Silicon Oil (250) シリコンオイル(300) SIL0300 Silicon Oil (300) シリコンオイル(350) SIL0350 Silicon Oil (350) シリコンオイル(400) SIL0400 Silicon Oil (400) シリコンオイル(450) SIL0450 Silicon Oil (450) シリコンオイル(500) SIL0500 Silicon Oil (500) シリコンオイル(550) SIL0550 Silicon Oil (550) シリコンオイル(600) SIL0600 Silicon Oil (600) シリコンオイル(650) SIL0650 Silicon Oil (650) シリコンオイル(700) SIL0700 Silicon Oil (700)

40

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Qty. (税込)手数料

ダンパー用 for shocks. 各630 210 一律 (税込)

品番 No.

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

★定価 (税込)

カナイツール 品番 No.

GLOW FUEL

品番 No. YKW015 YKW015BP YKW020 YKW020BP YKW025 YKW025BP YKW030 YKW030BP YKW055BX YKW070BX

パーツ名 内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Part Names Quantity (税込)手数料 6角レンチドライバー(1. 5mm) 1575 210 Hexagonal Wrench Screwdriver (1.5mm) 一律 ボールポイントドライバー(1. 5mm) 1995 (税込) Ballpoint Screwdriver (1.5mm) 6角レンチドライバー(2. 0mm) 1575 Hexagonal Wrench Screwdriver (2.0mm) ボールポイントドライバー(2. 0mm) 1995 Ballpoint Screwdriver (2.0mm) 6角レンチドライバー(2. 5mm) 1575 Hexagonal Wrench Screwdriver (2.5mm) ボールポイントドライバー(2. 5mm) 1995 Ballpoint Screwdriver (2.5mm) 6角レンチドライバー(3. 0mm) 1680 Hexagonal Wrench Screwdriver (3.0mm) ボールポイントドライバー(3. 0mm) 1995 Ballpoint Screwdriver (3.0mm) ボックスドライバー(5. 5mm) それぞれビットの Box Screwdriver (5.5mm) 単品売りあります。 2310 ボックスドライバー(7. 0mm) There is a bit single 2415 Box Screwdriver (7.0mm) article of a spare.

OIL

パーツ名 Part Names

シリコンオイル(800) SIL0800 Silicon Oil (800) シリコンオイル(900) SIL0900 Silicon Oil (900) シリコンオイル(1000) SIL1000 Silicon Oil (1000) シリコンオイル(1100) SIL1100 Silicon Oil (1100) シリコンオイル(1200) SIL1200 Silicon Oil (1200) シリコンオイル(1300) SIL1300 Silicon Oil (1300) シリコンオイル(2000) SIL2000 Silicon Oil (2000) シリコンオイル(3000) SIL3000 Silicon Oil (3000) シリコンオイル(4000) SIL4000 Silicon Oil (4000) シリコンオイル(5000) SIL5000 Silicon Oil (5000) シリコンオイル(6000) SIL6000 Silicon Oil (6000)

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Qty. (税込)手数料

ダンパー用 for shocks.

各630 210 一律 (税込)

デフ用 for diffs.

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

品番 No.

パーツ名 Part Names

シリコンオイル(7000) SIL7000 Silicon Oil (7000) シリコンオイル(10000) SIL10000 Silicon Oil (10000) シリコンオイル(20000) SIL20000 Silicon Oil (20000) シリコンオイル(30000) SIL30000 Silicon Oil (30000) シリコンオイル(40000) SIL40000 Silicon Oil (40000) シリコンオイル(50000) SIL50000 Silicon Oil (50000) シリコンオイル(60000) SIL60000 Silicon Oil (60000) シリコンオイル(80000) SIL80000 Silicon Oil (80000) シリコンオイル(100000) SIL100000 Silicon Oil (100000) シリコンオイル(300000) SIL300000 Silicon Oil (300000) シリコンオイル(500000) SIL500000 Silicon Oil (500000)

内容(キーNo.と入数) ★定価 ★発送 Qty. (税込)手数料

各630 デフ用 for diffs.

210 一律 (税込)

各1365

ビス・ナット類 SCREW • NUT etc. 品番 No.

1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108

1110 1111 1112 1113 1114 1115

サイズ(mm) Size (mm) ナベビス Round Head Screw

1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1196

バインドビス Bind Screw

★210

2x4 • 2x6 • 2x8 • 2x10 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 3x25 • 3x30 • 3x35 2.6x14 • 2.6x15 • 2.6x16 • 2.6x18

2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x10 • 4x15 • 4x18 サラタッピングビス Flat Head Self-Tapping Screw

1147 1148 1149 1150 1151

2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x15 • 4x20 • 4x25 4x8 • 4x12 ボタンヘックスビス Button Hex Screw

1366 1367 1368 1370 1395

3x6 3x8 3x10 3x12 3x25 ボタンヘックスビス Button Hex Screw

1369

2.6x5

1153 1154

3x6 • 3x8 • 3x10 4x8 • 4x10 • 4x12 サラ小丸ビス Oval Head Screw

1157

2x8 • 2x10 セットビス Set Screw

1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167

3x6 • 3x12 • 3x14 • 3x16 3x3 • 3x4 • 3x5 • 3x10 4x4 • 4x5 • 4x8 • 4x12 5x4 • 5x5 • 5x6 5x30 • 5x40 3x20 • 3x25 4x8 4x20 チタンバインドタッピングビス Titanium Bind Self-Tapping Screw

1301 1302 1303 1304 1311

3x8 3x10 3x12 3x15 3x15

1312 1313 1314

2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 2 each 4 pcs

3x10 3x12 3x15

★315

3x8 3x10 3x12 3x15

1325 1326 1327

4x15 4x20 4x25

★210 (税込)

5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each ★210 (税込)

5 each 5 each 5 each 5 each ★210 (税込)

5 each 5 each 5 each 5 each 5 each

1331 1332 1333 1334

3x8 3x10 3x12 3x15

4x6 4x10 4x15 4x20

1361 1362 1363 1364 1365

1395

3x8 3x10 3x12 3x15 3x6

★315 (税込)

10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 5 pcs

1371 1372 1373 1374 1375

(税込)

10 pcs

1376 1377 1378

フランジ付ナット Flanged Nut 1174 1175

3mm 4mm

3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 3 each 10 pcs 2 pcs ★420

1177 1178 1179 1181 1183

2.6mm 3mm 4mm 5mm 3mm(薄) フランジ付ナイロンナット Flanged Nylon Nut

1180

4mm

(税込)

★420 (税込)

★420 (税込)

★630 (税込)

★420

4mm(ブルー) 4mm(レッド) フランジ付スチールカラーナイロンナット Flanged Steel Color Nylon Nut

1359 1360

4mm(ブルー) 4mm(レッド) アルミナイロンナット Aluminum Nylon Nut

1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1349 1350 1351 1353 1354 1355

4mm(シルバー) 4mm(ブルー) 4mm(レッド) 4mm(ゴールド) 3mm(シルバー) 3mm(ブルー) 3mm(レッド) 3mm(シルバー) (薄) 3mm(ブルー) (薄) 3mm(レッド) (薄) 4mm(シルバー) 4mm(ブルー) 4mm(レッド) ワッシャー Washer

(税込)

★630

1185 1186 1189 1190

2mm • 2.6mm • 3mm 4mm • 5mm 2.6 x 7 x 0.5 7x 11 x 0.5 • 7 x 11 x 1 ワッシャー Washer

(税込)

★525 (税込)

チタンビスサラヘックス Titanium Socket F/H Screw

★525

(税込)

5 pcs

1188

3 x 10 x 1 Eリング E-Clips

1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1390

E1.5 E2.0 E2.5 E3.0 E4.0 E5.0 E6.0 E7.0 E10.0

★210 (税込)

10 each 10 each ★210 (税込)

★210 (税込)

5 pcs 5 pcs 5 pcs 4 pcs 5 pcs ★210 (税込)

5 pcs フランジ付スチールカラーナット Flanged Steel Color Nut

1357 1358

入数(各) QUANTITY

10 pcs 10 pcs ナイロンナット Nylon Nut

(税込)

★315

3x8 3x10 3x12 3x15 3x6

3x6 3x8 3x10

★210

ボタンヘックスビス Socket Screw

サラヘックスビス Flat Head Hex Screw

★420

10 each

8 pcs 8 pcs 8 pcs 8 pcs 8 pcs

3x25

2mm • 2.6mm 3mm • 4mm

(税込)

8 pcs 6 pcs 5 pcs 4 pcs チタンビスボタンヘックス Titanium Socket Screw

1171 1172

★210

10 pcs 10 pcs 10 pcs 8 pcs チタンサラビス Titanium Flat Head Screw

1335 1336 1337 1338

2 each 2 each

4 pcs 4 pcs 4 pcs チタンサラビス Titanium Flat Head Screw

(税込)

径 mm ナット Nut

(税込)

10 pcs 10 pcs 10 pcs 8 pcs チタンサラタッピングビス Titanium Flat Head Self-Tapping Screw

品番 No.

★210

10 pcs 10 pcs 8 pcs チタンサラタッピングビス Titanium Flat Head Self-Tapping Screw

1321 1322 1323 1324

入数(各) QUANTITY

10 pcs 10 pcs 10 pcs 8 pcs 8 pcs チタンバインドビス Titanium Bind Screw

(税込)

5 pcs

バインドタッピングビス Bind Self-Tapping Screw 1140 1141 1142 1143

(税込)

★210

3x22

フランジ付キャップビス Flanged Cap Screw

★210

キャップビス Cap Screw

ナベタッピングビス Round Head Self-Tapping Screw

1132 1133 1134 1135 1136 1137

5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each

10 pcs 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 10 pcs 10 pcs

キャップビス Cap Screw 1391

(税込)

2.6x6 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x8 • 4x10 • 4x15 • 4x20 3x22 • 3x24 • 3x26 • 3x28 3x30 • 3x32 • 3x34 • 3x35 4x12 4x6

2x8 • 2x10 • 2x12 • 2x14 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x8 • 3x10 • 3x12 • 3x14 3x15 • 3x16 • 3x18 • 3x20 3x25 • 3x30 • 3x35 • 3x40 4x10 • 4x15 • 4x20 4x25 • 4x28 • 4x30 4x35 • 4x40 • 4x45 2.6x18

サイズ(mm) Size (mm)

(税込)

5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 5 each 10 pcs 8 pcs

2.6x4 • 2.6x6 • 2.6x8 • 2.6x12 3x4 • 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x6 • 4x8 • 4x10 • 4x12 3x22 • 3x25 • 3x28 • 3x30 4x15 • 4x18 • 4x20 • 4x22

品番 No.

★210

2x6 • 2x8 • 2x10 • 2x15 2.6x8 • 2.6x10 • 2.6x12 • 2.6x14 3x4 • 3x6 • 3x8 • 3x10 • 3 x12 3x14 • 3x16 • 3x18 • 3x20 4x6 • 4x8 • 4x10 • 4x12 3x22 • 3x24 • 3x26 • 3x28 2.6x25 2.6x30

サラビス Flat Head Screw 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1168 1197

入数(各) QUANTITY

★ FOR JAPANESE MARKET ONLY.

★315 (税込)

8 pcs 8 pcs ★420 (税込)

8 pcs 8 pcs ★315 (税込)

4 pcs 4 pcs 4 pcs 4 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs 5 pcs ★210 (税込)

10 each 10 each 10 pcs 3 each ★420 (税込)

10 pcs ★158 (税込)

10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 10 pcs 6 pcs 6 pcs

ここに明記された以外のビス、ナット等は 『ユーザー相談室』にお問い合わせください。

(税込)

8 pcs 8 pcs 8 pcs 8 pcs 8 pcs ★315 (税込)

10 pcs 10 pcs 10 pcs

41

R

THE FINEST RADIO CONTROL MODELS

京商ホームページ www.kyosho.com

京商株式会社 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153

メーカー指定の純正部品を使用して   安全にR/ Cを楽しみましょう。

●ユ−ザ−相談室直通電話 046-229-4115 お問い合わせは:月曜∼金曜(祝祭日を除く)10:00∼18:00 61920709-2

44

PRINTED IN JAPAN

Related Documents


More Documents from ""