Introduction To Corpus Linguistics: Btant 129 W5

  • Uploaded by: frankramirez9663381
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Introduction To Corpus Linguistics: Btant 129 W5 as PDF for free.

More details

  • Words: 768
  • Pages: 26
Introduction to corpus linguistics

BTANT 129 w5

Corpus • The old school concept – A collection of texts especially if complete and self-contained: the corpus of Anglo-Saxon verse The Oxford Companion to the English Language

• The modern view – A collection of naturally occurring language text chosen to characterize a state or variety of a language •

BTANT 129 w5

John Sinclair Corpus Concordance Collocation OUP

Corpus vs. archive • Text archive • Collection of texts in their original format (Oxford Text Archive: http://ota.ox.ac.uk/) • Corpus • texts collected and processed in a unified, systematic manner British National Corpus: http://www.natcorp.ox.ac.uk/ BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

Short history Brief mention of just a select few! • Brown Corpus (Brown university) – – – – –

1 m words 15 genres 500 samples 2000 words each Area: US Time: 1961

• LOB Corpus (Lancaster-Bergen-Oslo) – GB replica of Brown

BTANT 129 w5

Cobuild • Major corpus initiative by Collins and Birmingham Univ. John Sinclair • 1991 20 m • -> Bank of English currently 450 m words • http://www.cobuild.collins.co.uk

BTANT 129 w5

British National Corpus • • • • • •

100 m words careful selection 10 % spoken material time span 1960 (fiction) – 1975 non-ficion) 40-50 000 word texts TEI compliant SGML coding http://www.comp.lancs.ac.uk/ucrel/bncind ex/

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

International Corpus of English • 20 corpora of 1 m words devoted to varieties of English around the world • 500 texts (300 written 200 spoken) of 2000 words each • time span: 1990-0996 • ICE-GB available in demo version • syntactic annotation, graphical tool ICECUP BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

Corpus processing: tokenization • Preprocessing – tokenization segmenting the text into sentences • sometimes tricky: sentence delimiters in midsentence positions

words • multi-word units – problem

– Normalization • restoring clitics, abbreviations ("can't", "I've") BTANT 129 w5

Corpus processing: tagging • Tagging – labelling every word with its Part of Speech category – Problem: ambiguity • out of context, words can belong to different part of speech or have different analysis within the same POS – set N vs. set V – bánt 'bánik' VBD vagy 'bánt' VBZ

BTANT 129 w5

Corpus processing: disambiguation • Disambiguation – defining the correct analysis in context

• Two approaches: • both needs manually corrected training corpus – statistical • Hidden Markov model • calculating probability within a span of usually one or two words • rate of success can be around 98%

– rule-based BTANT 129 w5

Syntactic annotation • Difficult to do on such a scale • shallow parsing • Treebank: collection of syntactically analyzed sentences • Penn treebank • http://www.cis.upenn.edu/~treebank/ BTANT 129 w5

Recent trends • Word sense ambiguation (SENSEVAL)

• http://www.itri.brighton.ac.uk/events/senseval/

• Message understanding

• http://www.itl.nist.gov/iaui/894.02/related_pro jects/muc/index.html

• SEMANTIC WEB

• making information on the web understandable for machines • a vision requiring a huge effort, not clear whether feasible at all

BTANT 129 w5

Representative sample? • A corpus any size is inevitably a sample • Of what? • Two approaches – sampling speakers – demographic sampling – sampling their output – text type sample

BTANT 129 w5

The notion of representativeness • Sample vs. population • sample should be proportional to the population for a given feature – example for demographic sampling if we know from census figures that 48% of people in living in Budapest are male we should compile our sample so that 48% of the informants are male -> our sample is representative of Budapest residents for gender BTANT 129 w5

Trouble with representativeness • What should be the units of sampling? • Registers, text types, genres etc. • But no independent evidence about their ratio in the totality of language output -> representativeness is an ideal but impossible to implement

BTANT 129 w5

Approaches to Representativeness • • • •

Douglas Biber: Rejects notion of proportional sampling Sample should be as varied as possible Representativeness measured in terms of wide variety of text types included in the sample

BTANT 129 w5

The Web as a corpus? • • • •

Pro: immense database dynamically growing ideal 'quick and dirty' method

BTANT 129 w5

• Cons: • lots of rubbish, irrelevant data • difficult to extract hits • no language analysis • only string query, which is crude

One quick example • Representativity or representativeness • Throw the two words at Google and have a look at the figures • Think about the conclusions • There are special front-end sites

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

BTANT 129 w5

Related Documents


More Documents from ""