Hybrid IP-PBX
Pedoman instalasi
Model
KX-TDA100 KX-TDA200
Terima kasih untuk membeli Hybrid Panasonic IP-PBX. Silakan baca panduan ini dengan seksama sebelum menggunakan produk ini dan simpan manual ini untuk penggunaan masa depan. SD Logo adalah
KX-TDA100 / KX-TDA200: PMPR Software Berkas Versi 3,2000 atau lambat
merek dagang.
Komponen sistem Komponen Sistem Tabel Kategori rak-rak
KX-TDA100
dasar Shelf
KX-TDA200
dasar Shelf
Pengolahan Kartu Utama Kartu Option MPR
Kartu batang
Deskripsi
Model nomor.
Pengolahan Kartu Utama (MPR) KX-TDA0105
Memori Kartu Ekspansi (MEC)
KX-TDA0196
Terpencil Card (RMT)
KX-TDA0180
Kartu Batang Analog 8 Port (LCOT8)
KX-TDA0181
Kartu Batang Analog 16-Pelabuhan (LCOT16)
KX-TDA0182
8 Port DID Card (DID8)
KX-TDA0183
Kartu Batang Analog 4-Port (LCOT4)
KX-TDA0184
8 Port E & M Batang Kartu (E & M8)
KX-TDA0187
Kartu Batang T1 (T1)
KX-TDA0188
Kartu Batang E1 (E1)
KX-TDA0189
8 Port Caller ID / Bayar Tone Card (CID / PAY8)
KX-TDA0193
ID Card Caller 8 Port (CID8)
KX-TDA0284
4-Port BRI Card (BRI4)
KX-TDA0288
8 Port BRI Card (BRI8)
KX-TDA0290CE / CJ PRI Card (PRI30) KX-TDA0290 Kartu PRI (PRI23)
2
Pedoman instalasi
KX-TDA0480
4-Channel VoIP Gateway Card (IP-GW4)
KX-TDA0484
4-Channel VoIP Gateway Card (IP-GW4E)
KX-TDA0490
16-Channel VoIP Gateway Card (IP-GW16)
Komponen Sistem Tabel Kategori Kartu ekstensi
Kartu lainnya
Opsional Kartu SD Memory
Power Supply Unit (PSU)
Stasiun sel (CSS)
Deskripsi
Model nomor.
KX-TDA0143
Interface Card Station 4 Sel (CSIF4)
KX-TDA0144
Interface Card Station 8 sel (CSIF8)
KX-TDA0170
8 Port Digital Hybrid Perpanjangan Kartu (DHLC8)
KX-TDA0171
Kartu Perpanjangan Digital 8 Port (DLC8)
KX-TDA0172
Kartu Perpanjangan Digital 16-Pelabuhan (DLC16)
KX-TDA0173
Kartu 8 Port Single Line Telephone Extension (SLC8)
KX-TDA0174
Kartu 16 Port Single Line Telephone Extension (SLC16)
KX-TDA0175
16 Port Single Line Telepon Ekstensi dengan Pesan Lamp Card (MSLC16)
KX-TDA0177
16 Port Single Line Telephone Card Ekstensi dengan Caller ID (CSLC16)
KX-TDA0470
16-Channel VoIP Perpanjangan Kartu (IP-EXT16)
KX-TDA0161
4-Port Doorphone Card (DPH4)
KX-TDA0162
2 Port Doorphone Card (Type Jerman) (DPH2)
KX-TDA0164
4-Port External Input / Output Card (EIO4)
KX-TDA0166
Kartu pembatalan Echo 16-Channel (ECHO16)
KX-TDA0168
ID Card Caller ekstensi (EXT-CID)
KX-TDA0190
Kartu Basis 3-Slot opsional (OPB3)
KX-TDA0191
Pesan Card 4-Channel (MSG4)
KX-TDA0410
Link CTI Card (CTI-LINK)
KX-TDA0820
SD Memory Card untuk Software Peningkatan
KX-TDA0920
SD Memory Card untuk Software Upgrade ke Versi Enhanced
KX-TDA0103
Satuan Power Supply L-Type (PSU-L)
KX-TDA0104
M-Type Power Supply Unit (PSU-M)
KX-TDA0108
S-Type Power Supply Unit (PSU-S)
KX-TDA0141CE
2-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan DHLC / DLC Card (PTinterface CS) untuk Station Portable DECT
KX-TDA0141
2-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan DHLC / DLC Card (PTinterface CS) untuk 2,4 GHz Station Portable
KX-TDA0142CE
4-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan Kartu CSIF untuk Station Portable DECT
KX-TDA0142
3-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan Kartu CSIF untuk 2,4 GHz Station Portable
Pedoman instalasi
3
Komponen Sistem Tabel Kategori Peralatan proprietary
Deskripsi
Model nomor.
KX-A228
S / M-jenis Back-up Baterai Kabel
KX-A229
L-jenis Back-up Baterai Kabel
KX-A258
Kosong Slot Penutup
KX-T30865
doorphone
Kompatibel Telepon Panasonic Proprietary Hybrid IP-PBX mendukung telepon berikut: •
Digital telepon proprietary (misalnya, KX-T7600 series)
•
Analog telepon proprietary (misalnya, KX-T7700 series)
•
IP telepon proprietary (misalnya, KX-NT136)
•
Stasiun portabel (misalnya, KX-TCA155, KX-TCA255, KX-TD7690)
•
konsol DSS (misalnya, KX-T7640)
•
telepon garis tunggal (misalnya, KX-T7710)
Kompatibel Telepon Panasonic Proprietary Hybrid IP-PBX tidak mendukung telepon berikut: •
KX-T30800 seri telepon proprietary dan konsol DSS
•
KX-T61600 seri telepon proprietary dan konsol DSS
•
KX-T123200 seri telepon proprietary dan konsol DSS
•
KX-TD7500 DECT stasiun portabel
Catatan
•
Untuk peralatan (misalnya, Add-on Key Modul, Modul USB, Headset * 1) yang dapat terhubung ke telepon tertentu, lihat manual telepon ini.
•
* 1 Headset
Untuk peralatan lain yang dapat dihubungkan ke Hybrid IP-PBX, lihat "1.2.2 Sistem Koneksi Diagram".
KX-T7090 dapat dihubungkan ke KX-T7000, KX-T7200, KX-T7300, KX-T7400, dan KX-T7500 (kecuali untuk KX-T7560 / KX-
T7565) telepon seri.
4
Pedoman instalasi
Daftar Singkatan •
TEPAT → Analog telepon milik
•
DPT → telepon milik Digital
•
IP-PT → IP telepon milik
•
PS → stasiun portabel
•
PT → telepon milik
•
SLT → saluran telepon tunggal
Melihat •
Beberapa kartu layanan dan fitur opsional tidak tersedia untuk negara-negara tertentu / daerah. Hubungi dealer Panasonic Anda disertifikasi untuk petunjuk rinci.
•
Dalam manual ini, akhiran dari setiap nomor model (misalnya, KX-TDA100 NE) dihilangkan kecuali jika diperlukan.
Pemberitahuan Penting Sebelum hubungan produk ini, harap verifikasi bahwa lingkungan operasi yang dimaksudkan didukung. kinerja yang memuaskan tidak dapat dijamin untuk berikut: -
interoperabilitas dan kompatibilitas dengan semua perangkat dan sistem yang terhubung ke produk ini
-
operasi yang tepat dan kompatibilitas dengan layanan yang disediakan oleh perusahaan telekomunikasi melalui jaringan yang terhubung
Pedoman instalasi
5
Instruksi Keamanan Penting PERSYARATAN KESELAMATAN Bila menggunakan peralatan telepon Anda, tindakan pencegahan dasar harus selalu diikuti untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik dan cedera, termasuk yang berikut:
1. Baca dan pahami semua petunjuk. 2. Ikuti semua peringatan dan petunjuk yang ditandai pada produk. 3. Cabut produk dari stopkontak sebelum membersihkan. Jangan gunakan pembersih atau pembersih aerosol cair. Bersihkan dengan kain basah.
4. Jangan gunakan produk ini di dekat air, misalnya, di dekat bak mandi, mencuci mangkuk, kitchen sink, atau laundry bak, di ruang bawah tanah basah, atau dekat kolam renang. 5. Jangan menempatkan produk pada permukaan yang tidak stabil, seperti jatuh dapat menyebabkan kerusakan internal yang serius.
6. Slot dan lubang di bagian depan, belakang dan bawah kabinet disediakan untuk ventilasi; untuk melindungi dari panas yang berlebihan, lubang ini tidak boleh terhalang atau tertutup. Bukaan tida k boleh diblokir dengan menempatkan produk di tempat tidur, sofa, karpet, atau permukaan lain yang sejenis saat digunakan. Produk tidak boleh diletakkan di dekat atau di atas radiator atau sumber panas lainnya. Produk ini tidak harus ditempatkan dalam lingkungan tertutup kecuali ventilasi yang memadai.
7. Produk ini hanya boleh dihubungkan dengan jenis catu daya listrik ditentukan pada produk label. Jika Anda tidak yakin tentang jenis pasokan listrik untuk rumah Anda, hubungi dealer Anda atau perusahaan listrik setempat.
8. Untuk tujuan keselamatan unit ini dilengkapi dengan steker yang dibumikan. Jika Anda tidak memiliki outlet dibumikan, silakan memiliki satu diinstal. Jangan memotong fitur keamanan ini dengan merusak steker.
9. Jangan biarkan apapun berada di atas kabel listrik. Jangan letakkan produk ini di mana kabel listrik mungkin akan menginjak atau tersandung. 10. Untuk mengurangi risiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan terlalu membebani saluran dinding dan kabel ekstensi.
11. Jangan memasukkan benda apapun ke dalam produk melalui slot dan bukaan, karena bisa menyentuh titik tegangan berbahaya atau pendek bagian luar yang dapat menimbulkan risiko kebakaran atau sengatan listrik. Jangan menumpahkan cairan apapun pada atau dalam produk.
12. Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, jangan membongkar produk ini. Hanya teknisi ahli yang seharusnya produk ini. Membuka atau melepas penutup Anda untuk tegangan berbahaya atau risiko lainnya. reassembly tidak benar dapat menyebabkan sengatan listrik.
13. Cabut produk ini dari stopkontak dan telah itu dilayani oleh teknisi ahli di kasus berikut:
Sebuah) Ketika kabel listrik atau steker rusak atau terbakar. b) Jika cairan tumpah ke dalam produk. c)
Jika produk telah terkena hujan atau air.
d) Jika produk tidak beroperasi sesuai dengan petunjuk operasi. Atur hanya kontrol yang dijelaskan dalam petunjuk pengoperasian. penyesuaian kontrol yang tidak tepat dapat mengakibatkan kerusakan dan mungkin memerlukan layanan oleh teknisi ahli untuk mengembalikan produk untuk operasi normal.
e)
Jika produk terjatuh atau kabinet telah rusak.
f)
Jika kinerja produk memburuk.
14. Hindari menggunakan telepon kabel selama badai listrik. Ada risiko sengatan listrik dari petir.
15. Jangan gunakan telepon di sekitar kebocoran gas untuk melaporkan kebocoran.
6
Pedoman instalasi
SIMPAN PETUNJUK INI
Pedoman instalasi
7
Pencegahan •
Jauhkan unit dari peralatan pemanas dan perangkat yang menghasilkan kebisingan listrik seperti lampu neon, motor dan televisi. sumber-sumber kebisingan tersebut dapat mengganggu kinerja Hybrid IP-PBX.
•
Unit ini harus bebas dari debu, kelembaban, suhu tinggi (lebih dari 40
˚C ) Dan getaran, dan
tidak boleh terkena sinar matahari langsung. •
Jika Anda mengalami masalah membuat panggilan ke tujuan di luar, ikuti prosedur ini untuk menguji batang:
1. Lepaskan Hybrid IP-PBX dari semua batang. 2. Hubungkan SLTs bekerja dikenal untuk mereka batang. 3. Membuat panggilan ke tujuan eksternal menggunakan mereka SLTs. Jika panggilan tidak dapat dilakukan dengan benar, mungkin ada masalah dengan batang yang SLT terhubung ke. Hubungi perusahaan telepon Anda. Jika semua SLTs beroperasi dengan baik, mungkin ada masalah dengan Hybrid IP-PBX. Jangan hubungkan kembali Hybrid IP-PBX ke batang sampai telah dilayani oleh yang berwenang Panasonic Factory Service Center.
•
Lap unit dengan kain lembut. Jangan membersihkan dengan bubuk abrasif atau dengan agen kimia seperti bensin atau thinner.
Untuk pengguna di Uni Eropa hanya •
Informasi tentang Pembuangan untuk Pengguna Waste Electrical & Electronic Equipment (rumah tangga)
Simbol ini pada produk dan / atau dokumen yang menyertainya berarti bahwa bekas produk listrik dan elektronik tidak harus dic ampur dengan limbah rumah tangga umum. Untuk perawatan yang tepat, pemulihan dan daur ulang, silahkan mengambil produk ini untuk koleksi poin yang ditunjuk, di mana mereka akan diterima pada gratis dasar biaya. Atau, di beberapa negara Anda mungkin dapat kembali produk Anda ke pengecer lokal Anda pada pembelian sebuah produk baru yang setara. Membuang produk ini dengan benar akan membantu untuk menghemat sumber daya berharga dan mencegah efek negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan yang jika tidak bisa timbul dari tidak pantas limbah penanganan. Silahkan hubungi otoritas lokal Anda untuk informasi lebih lanjut dari tempat pengumpulan yang ditunjuk terdekat Anda. Hukuman mungkin berlaku untuk pembuangan yang tidak benar dari limbah ini,
•
Untuk pengguna bisnis di Uni Eropa Jika anda ingin membuang peralatan listrik dan elektronik, hubungi dealer Anda atau pemasok untuk informasi lebih lanjut.
•
Informasi tentang Pembuangan di Negara lain di luar Uni Eropa Simbol ini hanya berlaku di Uni Eropa. Jika anda ingin membuang produk ini, silakan hubungi pihak berwenang setempat atau dealer dan meminta metode pembuangan yang benar.
8
Pedoman instalasi
Untuk pengguna di Jerman hanya
•
Mesin Kebisingan Informasi Ordonansi, 3 GPSGV: Tingkat tekanan suara tertinggi adalah 70 dB (A) atau kurang sesuai dengan EN ISO 7779.
Untuk pengguna di Finlandia, Norwegia dan Swedia hanya
•
Unit ini hanya dapat dipasang di kamar atau ruang dengan akses terbatas, dan ikatan ekipotensial harus diterapkan. Untuk informasi tentang pembumian, lihat "2.2.5 Bingkai Bumi Connection".
Untuk pengguna di Selandia Baru hanya
•
Peralatan ini tidak akan diatur untuk membuat panggilan otomatis ke layanan '111' Darurat Telecom.
•
Pemberian Telepermit untuk item peralatan terminal hanya menunjukkan bahwa Telecom telah menerima item tersebut sesuai dengan ketentuan minimum untuk sambungan ke jaringannya. Hal ini menunjukkan tidak ada dukungan dari produk oleh Telecom, juga tidak memberikan apapun garansi. Di atas semua, tidak ada jaminan bahwa item apapun akan bekerja dengan benar dalam segala hal dengan item lain dari peralatan Telepermit dari atau model yang berbeda, juga tidak menyiratkan bahwa produk apapun kompatibel dengan semua layanan jaringan Telecom.
•
Peralatan ini tidak mampu, dalam semua kondisi operasi, operasi yang benar pada kecepatan yang lebih tinggi untuk yang dirancang. Telecom akan menerima tanggung jawab harus kesulitan muncul dalam keadaan seperti itu.
•
Beberapa parameter yang diperlukan untuk memenuhi persyaratan Telepermit Telecom tergantung pada peralatan (PBX) terkait dengan modem ini. Dalam rangka untuk beroperasi dalam batas-batas sesuai dengan Spesifikasi Telecom, peralatan PBX yang terkait harus diatur untuk memastikan bahwa modem panggilan dijawab antara 3 dan 30 detik penerimaan dering.
•
Menggunakan jasa tol dari perusahaan selain Telecom: Jika PBX sudah diatur untuk menggunakan jasa tol dari perusahaan selain Telecom, nomor telepon keluar dari Caller daftar Tampilan dalam PBX akan diarahkan melalui jasa tol dari perusahaan lain karena nomor telepon termasuk tol akses digit dan kode area digit. Sebuah biaya tol mungkin timbul. Silakan cek dengan operator tol bersangkutan.
•
PEMBERITAHUAN PENTING
Dalam kondisi listrik mati, telepon terhubung tidak dapat beroperasi. Pastikan bahwa telepon terpisah, tidak tergantung pada listrik lokal, tersedia untuk penggunaan darurat. •
BERLAKU HANYA UNTUK PELANGGAN TELECOM YANG MEMILIKI AKSES OTOMATIS UNTUK PEMBAWA LAIN UNTUK PANGGILAN TOL Saat memanggil kembali nomor dari daftar Caller ID, semua nomor diawali dengan "0 + KODE AREA" akan secara otomatis diteruskan ke operator tol Anda. Ini termasuk nomor di daerah panggilan lokal Anda. nol + kode area baik harus dihapus saat memanggil kembali nomor lokal, atau memeriksa dengan operator tol Anda yang biaya tidak akan dikenakan.
•
Semua orang menggunakan perangkat ini untuk merekam percakapan telepon harus sesuai dengan hukum Selandia Baru. Ini mensyaratkan bahwa setidaknya satu pihak ke percakapan adalah untuk menyadari bahwa itu sedang direkam. Selain itu, prinsip-prinsip yang disebutkan dalam Privasi Act 1993 harus dipenuhi sehubungan dengan sifat informasi pribadi yang dikumpulkan, tujuan untuk koleksi, bagai mana digunakan, dan apa yang diungkapkan kepada pihak lain.
Untuk pengguna di Australia hanya
•
Tidak ada Eksternal TRC Terminal disediakan karena sebuah link internal antara PE dan KKR.
Pedoman instalasi
9
Untuk pengguna di Taiwan hanya
•
Baterai lithium dapat ditemukan di papan sirkuit dari papan utama dan kartu opsional PBX.
Catatan
•
Saat membuang salah satu produk di atas, semua baterai harus dikeluarkan. Ikuti hukum yang berlaku, peraturan, dan pedoman di negara / daerah mengenai pembuangan baterai.
•
Saat mengganti baterai, hanya menggunakan jenis baterai yang sama, atau setara direkomendasikan oleh produsen baterai.
Melihat Mengenai menghapus atau mengganti baterai di papan sirkuit, hubungi dealer Anda.
PERINGATAN
•
UNIT INI HANYA DAPAT DIPASANG DAN DILAYANI OLEH PERSONIL LAYANAN RESMI.
•
JIKA KERUSAKAN UNIT memaparkan SETIAP BAGIAN INTERNAL, CABUT KABEL POWER SUPPLY SEGERA DAN KEMBALI UNIT UNTUK DEALER ANDA.
•
CABUT UNIT INI DARI OUTLET AC JIKA IT MENGELUARKAN ASAP, AN BAU NORMAL ATAU MEMBUAT NOISE BIASA. INI KONDISI DAPAT MENYEBABKAN KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK. KONFIRMASI ASAP YANG TELAH BERHENTI DAN KONTAK AN RESMI PANASONIC PABRIK SERVICE CENTER.
•
KETIKA relokasi PERALATAN, PERTAMA CABUT TELECOM CONNECTION SEBELUM MENCABUT DAYA CONNECTION. SAAT UNIT INI DIINSTAL DI NEW LOKASI, RECONNECT KEKUATAN PERTAMA, kemudian hubungkan kembali TELECOM CONNECTION.
•
UNTUK MENCEGAH KEBAKARAN MUNGKIN ATAU SENGATAN LISTRIK, JANGAN MEMBUKA PRODUK INI HUJAN ATAU KELEMBABAN.
•
THE POWER SUPPLY KABEL DIGUNAKAN SEBAGAI UTAMA PUTUSKAN PERANGKAT. MEMASTIKAN BAHWA OUTLET AC terletak DEKAT PERALATAN dan mudah diakses.
•
BAHAYA LEDAKAN ADA JIKA A baterai tidak dipasang. GANTI HANYA DENGAN JENIS YANG SAMA ATAU SETARA DIREKOMENDASIKAN OLEH BATERAI PRODUSEN. Buang baterai bekas sesuai dengan instruksi PABRIKAN.
•
THE SD MEMORY CARD menimbulkan bahaya tersedak. MENJAGA SD MEMORY CARD DARI JANGKAUAN ANAK-ANAK.
10
Pedoman instalasi
Untuk Masa Depan Referensi Silakan mencetak, merekam, dan menyimpan informasi berikut untuk referensi di masa mendatang.
Catatan
Nomor seri produk ini dapat ditemukan pada label ditempelkan unit. Anda harus mencatat nomor model dan nomor seri unit ini sebagai catatan permanen dari pembelian Anda untuk membantu dalam identifikasi dalam hal pencurian.
MODEL NOMOR.
DEALER'S TEL. TIDAK.
Pedoman instalasi
11
KX-TDA100E / KX-TDA200E, KX-TDA100NE / KX-TDA200NE, yang KXTDA100GR / KX-TDA200GR, dan KX-TDA100CE / KX-TDA200CE dirancang untuk interwork dengan: • Analog Public Switched Telephone Network (PSTN) dari negara-negara Eropa • menggunakan dasar akses tingkat ISDN pan-Eropa Integrated Services Digital Network (ISDN) • menggunakan akses tingkat primer ISDN pan-Eropa Integrated Services Digital Network (ISDN) • ONP 2048 kbit / s digital terstruktur leased line (D2048S) Panasonic Communications Co, Ltd./Panasonic Komunikasi Perusahaan (UK) Ltd menyatakan bahwa peralatan ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya dari Radio & Telekomunikasi Peralatan Terminal (R & TTE) Directive 1999/5 / EC. Deklarasi Kesesuaian untuk produk Panasonic yang relevan yang dijelaskan dalam panduan ini tersedia untuk di-download dengan mengunjungi:
http://www.doc.panasonic.de Kontak: Panasonic Layanan Eropa divisi dari Panasonic Pemasaran Europe GmbH Panasonic Pusat Pengujian Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Jerman
12
Pedoman instalasi
pengantar Pedoman Instalasi ini dirancang untuk melayani sebagai referensi teknis keseluruhan untuk Panasonic Hybrid IPPBX, KX-TDA100 / KX-TDA200. Ini memberikan instruksi untuk menginstal perangkat keras, dan pemrograman Hybrid IP-PBX menggunakan KX-TDA Pemeliharaan Console.
Struktur Manual ini Panduan ini berisi bagian berikut: Bagian 1 Sistem Outline Menyediakan informasi umum tentang Hybrid IP-PBX, termasuk kapasitas sistem dan spesifikasi. Bagian 2 Instalasi Menjelaskan prosedur untuk menginstal Hybrid IP-PBX. petunjuk rinci untuk perencanaan lokasi instalasi, memasang rak-rak dan kartu layanan opsional, dan kabel dari peralatan peripheral disediakan. Informasi lebih lanjut tentang ekspansi sistem dan instalasi peralatan peripheral disertakan. Bagian 3 Panduan untuk KX-TDA Pemeliharaan Konsol Menjelaskan prosedur instalasi, struktur, dan informasi dasar KX-TDA Pemeliharaan Console.
Bagian 4 Masalah Memberikan informasi mengenai Hybrid IP-PBX dan pemecahan masalah telepon.
Tentang manual Lain Seiring dengan Manual Instalasi ini, manual yang tersedia: Panduan fitur Menggambarkan semua fitur dasar, opsional dan diprogram dari Hybrid IP -PBX. Pemrograman manual PC Memberikan petunjuk langkah-demi-langkah untuk melakukan pemrograman sistem menggunakan PC.
Pemrograman manual PT Memberikan petunjuk langkah-demi-langkah untuk melakukan pemrograman sistem menggunakan PT. Panduan pengguna
Menyediakan instruksi operasi bagi pengguna akhir menggunakan PT, SLT, PS, atau DSS Console.
Tentang versi software Hybrid IP-PBX Anda Isi manual ini berlaku untuk Hybrid IP-PBX dengan versi software tertentu, seperti yang ditunjukkan pada sampul panduan ini. Untuk mengkonfirmasi versi software Anda Hybrid IP-PBX, lihat "Bagaimana cara mengkonfirmasi versi perangkat lunak dari PBX atau kartu yang terpasang?" di FAQ Manual PC Programming, atau "[190] Utama Processing (MPR) Software Versi Referensi" di Pemrograman Pedoman PT.
Merek Dagang •
Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan / atau negara lain.
•
Intel dan Celeron adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lainnya.
•
Semua merek dagang lainnya diidentifikasi di sini adalah milik dari pemiliknya masing-masing.
•
Screen shot dicetak ulang dengan izin dari Microsoft Corporation.
Pedoman instalasi
13
Pencegahan untuk Pengguna di Inggris UNTUK KESELAMATAN ANDA, BACALAH BERIKUT TEKS SEKSAMA.
Alat ini dilengkapi dengan dibentuk tiga pin steker listrik untuk keselamatan dan kenyamanan. Sebuah sekering 5 amp dipasang di steker ini. Harus sekering perlu diganti, pastikan bahwa sekering pengganti memiliki rating dari 5 ampli dan bahwa itu disetujui oleh ASTA atau BSI untuk BS1362.
Periksa tanda ASTA
atau tanda BSI
pada tubuh sekering.
Jika steker berisi penutup sekering dilepas, Anda harus memastikan bahwa itu dipasang kembali ketika sekering diganti. Jika Anda kehilangan penutup sekering, steker tidak boleh digunakan sampai penutup pengganti diperoleh. Sebuah penutup pengganti sekering dapat dibeli dari dealer Panasonic setempat.
JIKA FITTED PLUG DIBENTUK ADALAH COCOK UNTUK OUTLET AC DI TEMPAT ANDA, MAKA FUSE HARUS DIHAPUS DAN PLUG THE CUT OFF DAN dibuang secara aman. ADA BAHAYA SENGATAN LISTRIK BERAT JIKA CUT-OFF PLUG dimasukkan ke dalam APAPUN 13 AMP SOCKET.
Jika plug baru yang akan dipasang, perhatikan kode kabel seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Jika ragu, silakan berkonsultasi dengan ahli listrik.
PERINGATAN
APPLIANCE INI HARUS DITANAHKAN.
PENTING: Kabel di listrik utama diwarnai sebagai berikut: Hijau dan kuning: Earth Blue: Netral Coklat: Hidup
Sebagai warna kabel di kabel listrik dari peralatan ini tidak sesuai dengan tanda berwarna mengidentifikasi terminal di steker Anda, lakukan sebagai berikut. Kabel yang berwarna hijau-AND-KUNING harus dihubungkan ke terminal listrik yang ditandai dengan huruf E atau dengan simbol keselamatan bumi
atau berwarna GREEN atau GREEN-AND-KUNING.
Kabel yang berwarna BIRU harus dihubungkan ke terminal yang ditandai dengan huruf N atau HITAM berwarna.
Kabel yang berwarna BROWN harus dihubungkan ke terminal yang ditandai deng an huruf L atau RED berwarna.
14
Pedoman instalasi
Cara mengganti sekering: Membuka kompartemen sekering dengan obeng dan mengganti sekering dan sekering penutup.
Peralatan tersebut harus terhubung ke jalur ekstensi langsung, dan telepon umum tidak harus terhubung sebagai perpanjangan.
999 dan 112 dapat dipanggil pada aparat setelah mengakses baris Exchange untuk tujuan membuat panggilan keluar ke layanan dar urat BT.
Selama panggilan, peralatan ini dapat berdenting lonceng telepon lain menggunakan jalur yang sama. Ini bukan suatu kesalahan dan kami menyarankan Anda untuk tidak memanggil Dinas Patahan Perbaikan.
Pedoman instalasi
15
Daftar Isi 1 Sistem Garis ........................................................................................19 1.1
Sistem Highlights ........................................................................................................... 20
1.1.1 Highlights Sistem ............................................................................................................. 20 1.2
Sistem dasar Konstruksi ........................................................................................... 22
1.2.1 Dasar Shelf ........................................................................................................................ 22 1.2.2 Sistem Diagram Koneksi ............................................................................................ 23 1.3
Peralatan opsional ......................................................................................................... 25
1.3.1 Peralatan Opsional........................................................................................................... 25 1.4
Spesifikasi................................................................................................................... 28
1.4.1 Deskripsi Umum ........................................................................................................... 28 1.4.2 Karakteristik .................................................................................................................. 30 1.4.3 Kapasitas Sistem ............................................................................................................... 31
2 Instalasi ............................................................................................... 39 2.1
Sebelum Instalasi ........................................................................................................... 40
2.1.1 Sebelum Instalasi ..............................................................................................................40 2.2
Pemasangan Hybrid IP-PBX ...................................................................................42
2.2.1 Membuka ......................................................................................................................... 42 2.2.2 Nama dan Lokasi ....................................................................................................... 43 2.2.3 Membuka / Menutup Front Cover ...................................................................................... 44 2.2.4
Instalasi / Mengganti Power Supply Unit ....................................................................... 46
2.2.5 Bingkai Bumi Connection ................................................................................................... 50 2.2.6 Backup Battery Connection ............................................ .................................................. 0,51 2.2.7
Memasang / Melepaskan Layanan Kartu Opsional ............................................................... 53
2.2.8 Jenis Konektor ......................................................................................................... 58 2.2.9 Memasang Ferrite inti..................................................................................................... 60 2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector ........................................................................................ 63 2.2.11 Pemasangan di Dinding (KX-TDA200) ............................................................................................ 65 2.2.12 Pemasangan di Dinding (KX-TDA100) ............................................................................................ 67 2.2.13 Lantai Berdiri (KX-TDA200 Only) .................................................................................... 69 2.2.14 Surge Protector Instalasi ............................................ .................................................. 0,71 2.3
Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama ................................................................ 74
2.3.1 Kartu MPR ......................................................................................................................... 74 2.3.2 Kartu MEC (KX-TDA0105) ................................................................................................. 76 2.3.3 Kartu RMT (KX-TDA0196).................................................................................................. 77 2.4
Informasi tentang Kartu Trunk................................................................................78
Kartu 2.4.1 LCOT4 (KX-TDA0183), Kartu LCOT8 (KX-TDA0180), dan Kartu LCOT16 (KXTDA0181) ......................... .................................................. ............................................... 78 2.4.2 Kartu DID8 (KX-TDA0182) ................................................................................................. 80 2.4.3 CID / Kartu PAY8 (KX-TDA0189) ...................................... .................................................. 0,82 2.4.4 Kartu CID8 (KX-TDA0193) ................................................................................................. 83 2.4.5 E & Kartu M8 (KX-TDA0184) ................................................................................................ 84 2.4.6 Kartu T1 (KX-TDA0187) ..................................................................................................... 87 2.4.7 Kartu E1 (KX-TDA0188) ..................................................................................................... 90 2.4.8 BRI4 Card (KX-TDA0284) dan Kartu BRI8 (KX-TDA0288) ................................................. 93 2.4.9 PRI30 Card (KX-TDA0290CE / CJ) .................................................................................... 97 2.4.10 Card PRI23 (KX-TDA0290) ..............................................................................................101
16
Pedoman instalasi
2.4.11 IP-GW4 Card (KX-TDA0480) ..........................................................................................104 2.4.12 IP-GW4E Card (KX-TDA0484) ....................................................................................... 106 2.4.13 IP-GW16 Card (KX-TDA0490) .......................................................................................108 2,5
Informasi tentang Kartu Perpanjangan ..................................................................... 110
2.5.1 CSIF4 Card (KX-TDA0143) dan Kartu CSIF8 (KX-TDA0144) .......................................... 110 2.5.2 Kartu DHLC8 (KX-TDA0170) ......................................................................................... 112 2.5.3 Kartu DLC8 (KX-TDA0171) .............................................................................................. 115 2.5.4 Kartu DLC16 (KX-TDA0172) ............................................................................................ 117 2.5.5 Kartu SLC8 (KX-TDA0173) ..............................................................................................119 2.5.6 EXT-CID Card (KX-TDA0168) ........................................................................................ 121 Kartu 2.5.7 SLC16 (KX-TDA0174), Kartu MSLC16 (KX-TDA0175), dan Kartu CSLC16 (KXTDA0177) ......................... .................................................. ............................................ 122 2.5.8
IP-EXT16 Card (KX-TDA0470) ....................................................................................... 124
2.6
Informasi tentang Kartu Lain ............................................................................. 126
2.6.1 Kartu OPB3 (KX-TDA0190).............................................................................................. 126 2.6.2 Kartu DPH4 (KX-TDA0161) .............................................................................................. 127 2.6.3 Kartu DPH2 (KX-TDA0162) .............................................................................................. 129 2.6.4 Kartu EIO4 (KX-TDA0164) ............................................................................................... 132 2.6.5 Kartu ECHO16 (KX-TDA0166) ........................................................................................ 135 2.6.6 Kartu MSG4 (KX-TDA0191) ............................................................................................. 136 2.6.7 CTI-LINK Card (KX-TDA0410) ....................................................................................... 137 2.7
Koneksi Ekstensi........................................................................................... 139
2.7.1 Maksimum Kabel Jarak dari Extension Wiring (twisted kabel) .......................... 139 2.7.2 Paralel Sambungan dari Extensions............................................................................. 140 2.7.3 Digital Perangkat tambahan Pelabuhan (Digital XDP) Connection........................................................ 142
2.7.4 Pihak Pertama Call Control CTI Connection.......................................................................... 147 2.8
Koneksi dari DECT Stasiun Portabel ...................................................................... 148
2.8.1 Tinjauan ......................................................................................................................... 148 2.8.2 Prosedur Ikhtisar ........................................................................................................ 150 2.8.3 Perencanaan Site .................................................................................................................. 152 2.8.4 Sebelum Site Survey........................................................................................................... 156 2.8.5 Site Survey Menggunakan KX-TCA255 / KX-TD7590 ............................................................. 160 2.8.6 Setelah Site Survey ............................................................................................................. 164 2.8.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IP-PBX ..............................................................165 2.8.8 Pemasangan di Dinding ................................................................................................................. 174 2,9
Koneksi 2,4 GHz Stasiun Portabel.................................................................... 176
2.9.1 Tinjauan ......................................................................................................................... 176 2.9.2 Prosedur Ikhtisar ........................................................................................................ 178 2.9.3 Perencanaan Site .................................................................................................................. 180 2.9.4 Sebelum Site Survey........................................................................................................... 184 2.9.5 Site Survey ..................................................................................................................... 186 2.9.6 Setelah Site Survey ............................................................................................................. 190 2.9.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IP-PBX ..............................................................191 2.9.8 Pemasangan di Dinding ................................................................................................................. 199 2.10 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal ........... 201 2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal ..........201 2.11 Connection Peripherals ........................................................................................... 204 2.11.1 Connection Peripherals .............................................................................................. 204 2.12 Koneksi Power Failure......................................................................................... 208 2.12.1 Kekuatan Kegagalan Koneksi ............................................................................................ 208
Pedoman instalasi
17
2.13 Memulai Hybrid IP-PBX ........................................................................................... 212 2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX............................................................................................. 212
3 Panduan untuk KX-TDA Pemeliharaan Konsol .................................... 215 3.1
Ikhtisar ........................................................................................................................ 216
3.1.1 Tinjauan ......................................................................................................................... 216 3.2
Koneksi .................................................................................................................... 217
3.2.1 Koneksi ...................................................................................................................... 217 3.3
Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol ...................................................... 219
3.3.1
Instalasi dan Memulai ......................................... KX-TDA Pemeliharaan Konsol ...... 219
4 Masalah..................................................................................... 223 4.1
Penyelesaian masalah............................................................................................................. 224
4.1.1
Instalasi. ..................................................................................................................... 224
4.1.2 Koneksi ...................................................................................................................... 226 4.1.3 Operasi ........................................................................................................................ 228 4.1.4 Menggunakan Tombol Reset ................................................................................................... 230 4.1.5 Troubleshooting oleh Error Log .......................................................................................... 231
5 Lampiran................................................................................................ 233 5.1
Revisi Sejarah .............................................................................................................234
5.1.1 PMPR Software Berkas Versi 1.1xxx................................................................................234 5.1.2 PMPR Software Berkas Versi 2.0xxx................................................................................235 5.1.3 PMPR Software Berkas Versi 3.0xxx................................................................................236 5.1.4 PMPR Software Berkas Versi 3.2xxx................................................................................237
Indeks ............................................................................................................. 239
18
Pedoman instalasi
Bagian 1 Sistem Outline
Bagian ini memberikan informasi umum tentang Hybrid IPPBX, termasuk kapasitas sistem dan spesifikasi.
Pedoman instalasi
19
1.1 Highlights Sistem
1.1 Highlights Sistem 1.1.1 Highlights Sistem jaringan Fitur Ini Hybrid IP-PBX mendukung fitur jaringan berikut: TIE Service Line Sebuah garis TIE adalah jalur komunikasi pribadi yang disewakan antara 2 atau lebih PBX, yang menyediakan komunikasi yang efektif biaya antara anggota perusahaan di lokasi yang berbeda. Virtual Private Network (VPN) VPN adalah layanan yang disediakan oleh perusahaan telepon. Menggunakan jalur yang ada seolah-olah itu jalur pribadi.
QSIG Jaringan QSIG adalah protokol yang didasarkan pada ISDN (Q.931) dan menawarkan fitur-fitur PBX di jaringan pribadi.
Voice over Internet Protocol (VoIP) Jaringan PBX dapat terhubung ke PBX lain melalui jaringan IP pribadi. Dalam hal ini, sinyal suara diubah menjadi paket IP dan dikirim melalui jaringan ini.
Built-in Fitur Kecil Call Center Grup distribusi panggilan masuk dapat digunakan sebagai call center kecil dengan fitur berikut: antrian Fitur Ketika sejumlah diprogram ekstensi di grup distribusi panggilan masuk sibuk, panggilan masuk tambahan bisa menunggu dalam antrian. Sementara panggilan sedang menunggu dalam antrian, panggilan ditangani oleh antrian Waktu Table, yang dapat diberikan untuk setiap mode waktu (hari / siang / istirahat / malam). Log-in / log-out distribusi panggilan anggota kelompok yang masuk dapat bergabung ( Masuk) atau meninggalkan ( Keluar) kelompok secara manual. Sementara log-in, perpanjangan anggota dapat memiliki jangka waktu diprogram secara otomatis untuk menolak panggilan setelah menyelesaikan panggilan terakhir ( Bungkus). VIP Panggilan
Hal ini dimungkinkan untuk menetapkan prioritas untuk grup distribusi panggilan masuk. Jika perpanjangan milik beberapa kelompok dan ekstensi menjadi siaga, antrian panggilan dalam kelompok akan didistribusikan ke ekstensi dalam urutan prioritas.
Computer Telephony Integration (CTI) Fitur Menghubungkan PC ke DPT, atau menghubungkan server CTI untuk ini Hybrid IP-PBX memungkinkan fungsi PC, PBX dan ekstensi untuk diintegrasikan sehingga, misalnya, informasi pemanggil rinci dapat diambil dari database dan ditampilkan pada PC sebagai panggilan tiba, atau PC dapat memanggil nomor untuk perpanjangan secara otomatis.
Fitur Voice Mail Ini Hybrid IP-PBX mendukung Pengolahan Voice System (VPS) dengan DTMF Integrasi serta DPT (Digital) Integrasi.
Fitur Telepon parallelled Dengan menghubungkan telepon secara paralel, Anda dapat meningkatkan jumlah telepon terhubung ke PBX tanpa menambahkan kartu ekstensi tambahan.
20
Pedoman instalasi
1.1 Highlights Sistem
Modus paralel Sebuah SLT dapat dihubungkan ke APT atau DPT yang terhubung ke Port Super Hybrid dari PBX. SLT berbagi nomor ekstensi yang sama dengan APT atau DPT. Modus Perangkat tambahan Pelabuhan (XDP)
Sebuah SLT dapat terhubung ke DPT yang terhubung ke Port Super Hybrid dari PBX. Tidak seperti modus paralel, modus XDP memungkinkan setiap telepon untuk bertindak sebagai perpanjangan independen dengan nomor ekstensi sendiri.
digital XDP Sebuah DPT dapat dihubungkan ke DPT lain yang terhubung ke port DPT atau Super Hybrid Pelabuhan PBX. Serupa dengan modus XDP, masing-masing DPT bertindak sebagai perpanjangan independen dengan nomor ekstensi sendiri.
Station Portable (PS) Fitur PS dapat dihubungkan ke ini Hybrid IP-PBX. Hal ini dimungkinkan untuk menggunakan Hybrid IP-PBX fitur menggunakan PS seperti PT. Sebuah PS juga dapat digunakan secara paralel dengan telepon kabel ( Wireless XDP Parallel Mode). Dalam hal ini, telepon kabel adalah telepon utama dan PS adalah sub telepon.
PC Phone / Fitur PC Console Ini Hybrid IP-PBX mendukung Phone PC dan PC Console. Aplikasi ini Panasonic CTI menyediakan fitur-fitur canggih menggabungkan telepon dan PC, seperti kemampuan untuk menampilkan informasi pemanggil rinci, termasuk foto, di layar PC ketika panggilan diterima, atau unt uk menghubungi nomor telepon secara otomatis hanya dengan memilih nama .
Fitur Hospitality Ini Hybrid IP-PBX memiliki beberapa fitur yang mendukung penggunaannya di lingkungan hotel-jenis. Ekstensi yang sesuai dengan kamar tamu dapat "check in" atau "check out" oleh operator hotel yang ditunjuk, yang juga dapat memeriksa atau menetapkan panggilan bangun, dan mencetak catatan biaya tamu.
Pedoman instalasi
21
Konstruksi 1.2 Sistem Dasar
Konstruksi 1.2 Sistem Dasar 1.2.1 Shelf Dasar Rak dasar berisi kartu MPR untuk mengendalikan Hybrid IP-PBX. Untuk menggunakan sistem, menginstal power supply unit (PSU) di Slot PSU dan kartu layanan opsional di rak dasar.
KX-TDA200
KX-TDA100
Pembangunan Shelf Dasar A: Slot untuk Ekspansi B: MPR Card SEBUAH
SEBUAH
B
22
Pedoman instalasi
B
Konstruksi 1.2 Sistem Dasar
Diagram Koneksi 1.2.2 Sistem
Swasta IP Jaringan Batang (Telephone Company Garis) Analog / BRI / PRI / T1 / E1
remote PC router
Hybrid IP-PBX
PC
baterai IP-PT
IP Softphone SLT
SLT
PC
CTI Server
DPT Pencetak
PC Fax Eksternal Sensor / Relay eksternal Perangkat
TEPAT
DSS Console PC
ISDN Telepon Wireless Mesin Doorphone & Pintu Pembuka
DPT BGM / Music On Hold (Depkes)
DSS Console
CS PS USB
Pager /
pengeras
KX-T7636 /
Speaker
PC
KX-T7633
Pengolahan suara
Sistem
KX-T7600 DPT KX-T7600 DPT
Pedoman instalasi
23
Konstruksi 1.2 Sistem Dasar
Hybrid IP-PBX
KX-T7636 /
DLC16 (KX-TDA0172)
LCOT4 (KX-TDA0183)
KX-T7600 DPT
PC
KX-T7633
KX-T7600 DPT
DLC8 (KX-TDA0171)
LCOT16 (KX-TDA0181)
Sistem Pengolahan
LCOT8
DSS Console
DPT
LCOT8 (KXX-T -TDDAA00118800)) CID (K
suara
PT-interface CS PS
/ PAY8 (KX-TDA0189)
CID8 (KXTDA0193)
KX-T7636 /
DHLC8 (KX-TDA0170)
analog
TEPAT
Mesin fax
DSS Console
DPT
KX-T7633
PC
Batang DID8 (KXTDA0182) telephone
CSLC16 (KX-TDA0177)
E&M BaB Jraiaslruis rE
Compan y BR TrIuLnin ke ) (Digital TTrruunnkk))
PT-interface CS PS
MSLC16 (KX-TDA0175)
E & M8
ISDN BR RI Line
(KX-TDA0184)
Sistem Pengolahan
SLC16 (KX-TDA0174)
BRI4 (KX-TDA0284)
suara
ISDN PR RI Line PRI Trunk)
(Digital TTrruunnkk))
SLC8
BRI8 (KX-TDA0288)
(KX-TDA0173)
(KX-TDA0183)
T1 Line LinT1 e (Digital Trunk) (Digital (Digital Trunk)
EXT-CID (KX-TDA0168)
SLT
wireless Telepon
Mesin fax
PRI30 (KXTDA0290 CE / CJ) PRI23
E1 E1 Line Jalur
(KX-TDA0290)
(KX-TDA0470)
(D(ig ailtal Ditig
(Digital Trunk)
LAN T1 (KXTDA0187)
IP-ECXSTI1F64 (KX-TDA0143) CSIF8 K-XT-D TD A104441)0) (K(X A0
E1
(KX-TDA018(K 8)X-TDA0105) LCOT4
CS
PS
IP Softphone
IP-PT
CTI-LINK IP-GW4 LAN
(KX-TDA0480) OPB3 (KX-TDA0190)
IIP-GW4E Swasta IP
router
Jaringan
(KX-TDA0484)
DPH4 (KX-TDA0161)
IP-GW16 (KX-TDA0490)
DPH2 (KX-TDA0162)
MEC
PC Doorphone & Pintu Pembuka
EIO4
(KX-TDA0164) ECHO16 (KX-TDA0166)
Eksternal Sensor / Relay eksternal Perangkat
PSU-S / M / L (KX-TDA0108 /
baterai
MSG4 (KX-TDA0191)
KX-TDA0104 / KX-TDA0103)
USB SLT Wireless Telepon
Stasiun Pesan Detil Recording (SMDR)
24
Pedoman instalasi
MPR
(Dipasang secara default)
CTI Server
CTI Server
KX-T7600 DPT
KX-T7600 DPT
RMT
pengeras
Pager / Speaker
Radio PC
Peralatan mountable
Konstruksi 1.2 Sistem Dasar
Pedoman instalasi
25
1.3 Peralatan Opsional
1.3 Peralatan Opsional 1.3.1 Peralatan Opsional
Nama model
Model nomor.
KX-TDA0103
Satuan Power Supply L-Type (PSU-L)
Deskripsi Power Unit Supply untuk KX-TDA200. output daya total 279 W. Keselamatan Kelas 1 compliant.
KX-TDA0104
Satuan M-Type Power Supply (PSU-M) Power Supply Unit KX-TDA100 dan KX-TDA200. output daya total 140,4 W. Keselamatan Kelas 1 compliant.
KX-TDA0105
Memori Kartu Ekspansi (MEC)
kartu ekspansi memori untuk menambah ruang penyimpanan data sistem, memungkinkan Penyiaran dan Call Penagihan untuk fitur Guest Room, dan dua kali lipat jumlah DPT, menggunakan koneksi Digital XDP. Untuk dipasang pada kartu MPR.
KX-TDA0108
Satuan S-Type Power Supply (PSU-S) Power Supply Unit KX-TDA100. total daya Output dari 74 W. Keselamatan Kelas 1 compliant.
KX-TDA0143
Kartu 4 Sel Station Interface (CSIF4) 4-port CS kartu antarmuka untuk 4 CSS.
KX-TDA0144
Kartu 8 Sel Station Interface (CSIF8) 8-port CS kartu antarmuka untuk 8 CSS.
KX-TDA0161
4-Port Doorphone Card (DPH4)
4-port kartu doorphone selama 4 doorphones dan 4 pembuka pintu. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
KX-TDA0162
2 Port Doorphone Card (Type Jerman) (DPH2)
2-port kartu doorphone untuk 2 Jerman tipe doorphones dan 2 pembuka pintu. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
KX-TDA0164
4-Port External Input / Output Card (EIO4)
4-port kartu eksternal input / output. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
KX-TDA0166
Kartu pembatalan Echo 16-Channel (ECHO16)
kartu 16-channel untuk menggemakan pembatalan selama konferensi. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
KX-TDA0168
Ekstensi ID Card Caller (EXT-CID) Mengirimkan sinyal ID Caller ke port ekstensi. Menjadi terpasang pada kartu SLC8 saja.
KX-TDA0170
8 Port Digital Hybrid Perpanjangan Kartu (DHLC8) 8-port kartu ekstensi hybrid digital untuk DPT, APTs, SLTs, konsol DSS, dan PT-interface CSS, dengan 2 Transfer kegagalan daya (PFT) port.
KX-TDA0171
8 Port Perpanjangan Kartu Digital (DLC8) 8-port kart u ekstensi digital untuk DPT, DSS konsol, dan PT-interface CSS.
KX-TDA0172
KX-TDA0173
KX-TDA0174
26
Pedoman instalasi
Kartu Perpanjangan Digital 16-Pelabuhan
16-port kartu digital ekstensi untuk DPT, konsol DSS, dan
(DLC16)
PT-interface CSS.
Kartu 8 Port Single Line Telephone
8-port kartu ekstensi untuk SLTs transfer kegagalan 2 kekuatan (PFT)
Extension (SLC8)
port.
Kartu 16 Port Single Line Telephone
16-port kartu ekstensi untuk SLTs transfer kegagalan 4 listrik (PFT)
Extension (SLC16)
port.
1.3 Peralatan Opsional
Nama model
Model nomor.
KX-TDA0175
Deskripsi
16 Port Single Line Telepon Ekstensi dengan
16-port kartu ekstensi untuk SLTs dengan Pesan Menunggu kontrol
Pesan Lamp Card (MSLC16)
lampu dan 4 tenaga mentransfer kegagalan (PFT) port. output daya maksimum 160 V / 90 V untuk kontrol Pesan Menunggu Lampu.
KX-TDA0177
KX-TDA0180
16 Port Single Line Telephone Card
16-port kartu ekstensi untuk SLTs dengan Caller ID (FSK) dan 4
Ekstensi dengan Caller ID (CSLC16)
mentransfer listrik (PFT) port.
Kartu 8 Port Analog Trunk (LCOT8) 8-port analog ca rd trunk dengan kegagalan 2 listrik Transfer (PFT) port.
KX-TDA0181
Kartu Batang Analog 16-Pelabuhan
16-port kartu trunk analog dengan 4 Transfer kegagalan daya
(LCOT16)
(PFT) port.
KX-TDA0182
8 Port DID Card (DID8)
8-port DID kartu trunk.
KX-TDA0183
Kartu 4-Port Analog Trunk (LCOT4) 4-port analog ca rd trunk dengan kegagalan 2 listrik Transfer (PFT) port.
KX-TDA0184
8 Port E & M Batang Kartu (E & M8)
8-port E & kartu bagasi M (TIE). Ketik 5 dukungan.
KX-TDA0187
Kartu Batang T1 (T1)
1-port kartu T1 trunk. EIA / TIA standar compliant.
KX-TDA0188
Kartu Batang E1 (E1)
1-port E1 card trunk. ITU-T standar compliant.
KX-TDA0189
8 Port Caller ID / Bayar Tone Card (CID / PAY8)
8port Caller ID jenis sinyal FSK / FSK (dengan Call Waiting Caller ID [Visual Caller ID]) / DTMF, dan 8port Pay Nada layanan (12 kHz / 16 kHz). Untuk dipasang pada kartu LCOT8 / LCOT16.
KX-TDA0190
Kartu Basis 3-Slot opsional (OPB3)
kartu dasar 3-slot opsional untuk pemasangan maksimal 3 kartu pilihan dari berikut ini: MSG4, DPH4, DPH2, atau kartu ECHO16.
KX-TDA0191
Pesan Card 4-Channel (MSG4)
kartu pesan 4-channel. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
KX-TDA0193
ID Card Caller 8 Port (CID8)
8-port Caller ID jenis sinyal FSK / FSK (dengan Call Waiting Caller ID [Visual Caller ID]) / DTMF. Untuk dipasang pada kartu LCOT8 / LCOT16.
KX-TDA0196
Terpencil Card (RMT)
kartu modem analog untuk komunikasi jarak jauh dengan Hybrid IP-PBX. dukungan ITU-T V.90. Untuk dipasang pada kartu MPR.
KX-TDA0284
4-Port BRI Card (BRI4)
4-port kartu ISDN Basic Rate Interface dengan port 1 power pengalihan kegagalan. EURO-ISDN / ETSI compliant.
KX-TDA0288
8 Port BRI Card (BRI8)
8-port kartu ISDN Basic Rate Interface dengan port 1 power pengalihan kegagalan. EURO-ISDN / ETSI compliant.
KX-TDA0290CE / PRI Kartu CJ (PRI30)
1-port ISDN Primary Rate Interface card (30B saluran). EURO-ISDN / ETSI compliant.
KX-TDA0290
Kartu PRI (PRI23)
1-port ISDN Primary Rate Interface card (23B saluran). NI (Amerika Utara standar protokol ISDN) compliant.
KX-TDA0410
Link CTI Card (CTI-LINK)
kartu Ethernet untuk komunikasi CTI melalui port 10BASE-T. CSTA Tahap 3 protokol yang kompatibel.
Pedoman instalasi
27
1.3 Peralatan Opsional
Nama model
Model nomor.
16-Channel VoIP Perpanjangan Kartu (IPEXT16)
Deskripsi 16-channel VoIP kartu ekstensi. Compliant dengan milik Panasonic protokol, dan metode ITU-T G.729a dan G.711 CODEC.
KX-TDA0480
4-Channel VoIP Gateway Card (IPGW4)
4-channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan metode ITU-T G.729a dan G.723.1 CODEC. dukungan faks G3.
KX-TDA0484
Kartu Gateway VoIP 4-Channel (IPGW4E)
4-channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan ITU-T G.729a, G.723.1, dan metode G.711 CODEC.
KX-TDA0490
16-Channel VoIP Gateway Card (IPGW16)
16-channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan ITU-T G.729a, G.723.1, dan metode G.711 CODEC.
KX-TDA0820
SD Memory Card untuk Software
Opsional SD Memory Card untuk meng-upgrade berkas PMPR versi
Peningkatan
1.xxxx Hybrid IP-PBX. Untuk lebih jelasnya, lihat Instalasi SD Memory Card / Panduan Upgrade.
KX-TDA0920
SD Memory Card untuk Software Upgrade
Opsional SD Memory Card untuk menggunakan fitur yang
ke Versi Enhanced
disempurnakan. Untuk lebih jelasnya, lihat Instalasi SD Memory Card / Panduan Upgrade.
Catatan
Untuk jumlah maksimum kartu layanan opsional yang dapat dipasang di Hybrid IP-PBX, lihat "1.4.3 Kapasitas Sistem". KX-TDA0470
28
Pedoman instalasi
1.4 Spesifikasi
1.4 Spesifikasi 1.4.1 Deskripsi Umum
kontrol Bus
Asli bus (16-bit, 8 MHz, 10 megabyte per detik)
Bus komunikasi
H.100 bus sesuai (1024 slot waktu)
Switching
Non-blocking
Input daya
PSU-S
100 V AC 130 V AC, 1,4 A / 200 V AC untuk 240 V AC, 0,8 A, 50 Hz / 60 Hz
PSU-M
100 V AC 130 V AC, 2,5 A / 200 V AC untuk 240 V AC, 1,4 A, 50 Hz / 60 Hz
PSU-L
100 V AC 130 V AC, 5,1 A / 200 V AC untuk 240 V AC, 2,55 A, 50 Hz / 60 Hz
Baterai eksternal
+ 36 V DC (12 V DC × 3, direkomendasikan kapasitas maksimum adalah 28 Ah)
Daya Maksimum Kegagalan Toleransi
300 ms (tanpa menggunakan baterai cadangan)
Memori Durasi Backup
7 tahun
panggilan
Bagasi
Dial Pulse (DP) 10 pps, 20 pps Tone (DTMF) Dialing
Perpanjangan
Dial Pulse (DP) 10 pps, 20 pps Tone (DTMF) Dialing
Konversi modus
DP-DTMF, DTMF-DP
cincin Frekuensi
20 Hz / 25 Hz (dipilih)
Batang loop Batas
1600 Ω maksimum
Lingkungan
Suhu
0 ˚C 40
Kelembaban
10% sampai 90% (non-kondensasi)
˚C
operasi
Panggilan Konferensi Batang
Dari 10 × panggilan konferensi 3 pihak untuk 4 × panggilan konferensi 8-pihak
Musik di Tahan (Depkes)
2 port (Level Control: -11 dB untuk 11 dB dalam 1 dB langkah) MOH1: External Musik Sumber pelabuhan MOH2: Dapat dipilih internal / port eksternal Musik Sumber
Pager
Port Interface Serial
Intern
Level Control: -15 dB untuk 6 dB dalam 3 langkah dB
Luar
2 port (Volume Control: -15 dB untuk 15 dB dalam 1 dB langkah)
RS-232C
1 (maksimum 115,2 kbps)
USB
1
Pedoman instalasi
29
1.4 Spesifikasi
Kabel Sambungan ekstensi
SLT
1-pair (T, R)
DPT
1-pair (D1, D2) atau 2-pair (T, R, D1, D2)
TEPAT
2-pair (T, R, D1, D2)
PT-interface CS
1-pair (D1, D2)
DSS Console dan Add-on Modul Key 1-pair (D1, D2)
Dimensi
Berat (ketika sepenuhnya
KX-TDA100
334 mm (W) x 390 mm (H) × 270 mm (D)
KX-TDA200
430 mm (W) x 415 mm (H) × 270 mm (D)
KX-TDA100
Di bawah 12 kg
KX-TDA200
Di bawah 16 kg
dipasang)
30
Pedoman instalasi
1.4 Spesifikasi
1.4.2 Karakteristik
Terminal Equipment loop Batas
•
PT: KX-T7600 seri DPT: 90 Ω; semua DPT lainnya / APTs: 40 Ω
•
SLT: 600 Ω termasuk set
•
Doorphone: 20 Ω
•
CS: 130 Ω; PT-interface CS: 65 Ω
Minimum Resistance Kebocoran
15 000 Ω minimum
Jumlah maksimum Ekstensi Instrumen per
1 untuk PT atau SLT
baris 2 oleh Paralel atau Perangkat eXtra koneksi Pelabuhan sebuah APT / DPT dan SLT
3 oleh Digital Perangkat eXtra koneksi Pelabuhan 2 DPT dan SLT cincin Tegangan
75 Vrms pada 20 Hz / 25 Hz tergantung pada beban dering
Batang loop Batas
1600 Ω maksimum
Hookswitch Flash / Recall Rentang Waktu
24 ms sampai 2032 ms
Modus BRI Kartu internal ISDN
Pasokan Tegangan: 40 V
Power Supply (BRI4): 4,5 W per 1 line, 10 W per 4 baris Power Supply (BRI8): 4,5 W per 1 line, 20 W per 8 jalur listrik Cara Pasokan: phantom Power Supply Pintu Pembuka Batas sekarang
24 V DC / 30 V AC, 1 Maksimal
Eksternal Relay Batas sekarang
24 V DC / 30 V AC, 1 Maksimal
Eksternal Sensor Batas sekarang
Kekuatan untuk sensor eksternal disediakan dari kartu EIO4 dan harus didasarkan melalui kartu EIO4. Untuk diagram koneksi, lihat "2.6.4 Kartu EIO4 (KX-TDA0164)". Hybrid IP-PBX mendeteksi masukan dari sensor ketika sinyal di bawah 100 Ω.
Pager Terminal Impedansi
600 Ω
Depkes (Musik di Tahan) Terminal
10 000 Ω
Impedansi
Pedoman instalasi
31
1.4 Spesifikasi
1.4.3 Sistem Kapasitas Maksimum Opsional Layanan Kartu Ada 2 jenis kartu layanan opsional untuk instalasi: •
Kartu yang terpasang di slot Hybrid IP-PBX
•
Kartu yang dipasang di kartu layanan opsional lainnya
Catatan
•
Setiap kartu yang melebihi kapasitas Hybrid IP-PBX akan diabaikan.
•
Ketika Hybrid IP-PBX dimulai dengan konfigurasi yang salah, beberapa kartu akan diabaikan.
Kartu Dipasang di Slots Hybrid IP-PBX
KX-TDA200
KX-TDA100
SEBUAH
B
SEBUAH. Gratis Slots 1 sampai 6 (dari kiri)
B. Slot MPR Card C. Gratis Slots 1 sampai 11 (dari kiri)
32
Pedoman instalasi
C
B
1.4 Spesifikasi
Berikut jumlah kartu layanan opsional dapat dipasang di berbagai slot Hybrid IP -PBX.
Jumlah maksimum Tipe kartu
dipasang di KX-TDA100
MPR Kartu batang
1
Total 6 *
KX-TDA200 1
1
Slot MPR Card
Total 8 * 2
LCOT4 LCOT8 LCOT16 DID8 E &
6
8
M8 BRI4 BRI8 T1 Slots Gratis
E1 PRI23 4
4
4
4
PRI30 IP-GW4
IP-GW4E IP-GW16
Pedoman instalasi
33
1.4 Spesifikasi
Jumlah maksimum Tipe kartu
dipasang di KX-TDA100
Kartu ekstensi
total 6
KX-TDA200 total 8
DHLC8 DLC8 DLC16 SLC8 SLC16 CSLC16 6
8
MSLC16 Slots Gratis IP-EXT16 CSIF4
4
4
OPB3
4
4
CTI-LINK
1
1
CSIF8
* 1 Ketika
menginstal T1, E1, PRI30, PRI23, atau kartu IP-GW4, memastikan bahwa jumlah kartu ini × 2 + jumlah kartu lainnya
(Termasuk kartu IP-GW4E) tidak melebihi 8. * 2 Satu
34
T1, E1, PRI30, PRI23, atau IP-GW4 jumlah kartu sebagai 2 kartu. Namun, satu jumlah kartu IP-GW4E sebagai 1 kartu.
Pedoman instalasi
1.4 Spesifikasi
Kartu Dipasang pada kartu Jasa Opsional Lain Berikut jumlah kartu layanan opsional dapat dipasang pada kartu layanan opsional lainnya tertentu.
Jumlah maksimum Tipe kartu
Dipasang pada
KX-TDA100
KX-TDA200
MEC
1
1
RMT
1
1
12
16
EXT-CID
6
8
DPH4
4
4
DPH2
8
8
2*1
2*1
MSG4
4
4
EIO4
4
4
MPR Card
CID / PAY8
Kartu LCOT8 / LCOT16 Card
CID8
ECHO16
* 1 Hanya
SLC8 Card
OPB3 Card
1 ECHO16 kartu dapat dipasang pada setiap kartu OPB3.
Pedoman instalasi
35
1.4 Spesifikasi
Maksimum Peralatan Terminal Berikut jumlah item peralatan terminal dapat didukung oleh Hybrid IP-PBX. Untuk cara menghitung jumlah total item peralatan yang akan terhubung, lihat "MEC Card Perhitungan".
Peralatan Terminal Type
KX-TDA100 tanpa MEC
dengan MEC
tanpa MEC
dengan MEC
Kartu
Kartu
Kartu
Kartu
Telepon
64
160
128
256
SLT
64
96
128
128
seri KX-T7600 DPT
64
128
128
256
KX-T7560 / KX-T7565 DPT
64
96
128
128
DPT lainnya
32
32
128
128
TEPAT
24
24
64
64
IP-PT
64
96
128
128
DSS konsol
8
8
CS
32
32
PS
128
128
2
2
doorphone
16
16
pintu Pembuka
16
16
Sensor eksternal
16
16
Relay eksternal
16
16
Sistem Pengolahan suara (VPS)
36
KX-TDA200
Pedoman instalasi
1.4 Spesifikasi
Perhitungan MEC Card Menghitung angka MEC dari jenis dan jumlah item peralatan yang akan dihubungkan. Jika angka MEC melebihi 64 (untuk KX-TDA100) atau 128 (untuk KX-TDA200), Anda perlu menginstal kartu MEC.
Perhitungan MEC Card tipe peralatan PT
Kartu ekstensi * 1
MEC Gambar
KX-T7600 seri DPT / KX-T7600 seri DSS konsol
1
KX-T7560 / KX-T7565 DPT
1
Lain konsol DPT / lainnya DSS
1
TEPAT
1
IP-PT
1
DHLC8
8
SLC8
8
SLC16
16
CSLC16
16
MSLC16
16
CS (1 unit)
0
PT-interface CS (1 unit)
0
ISDN Ekstensi
0
VPS (1 port)
1
* 1 Hanya
kartu ekstensi yang dapat mendukung SLTs menghitung angka MEC.
Perhitungan Contoh (KX-TDA100) tipe peralatan
MEC Gambar
seri KX-T7600 DPT
48 unit
48
SLC16
1 kartu
16
MSLC16
1 kartu
16
VPS
8 port
8
Total
88
Angka total MEC adalah 88. Karena ini melebihi 64, Anda perlu menginstal kartu MEC untuk konfigurasi ini.
Pedoman instalasi
37
1.4 Spesifikasi
Seleksi Unit Power Supply Hybrid IP-PBX membutuhkan power supply unit (PSU) cocok untuk konfigurasinya. Menghitung angka beban dari jenis dan jumlah item peralatan yang akan dihubungkan, dan menentukan jenis PSU yang akan dibutuhkan.
Beban Gambar Perhitungan
tipe peralatan PT
Kartu ekstensi * 1
beban Gambar
KX-T7600 seri DPT / KX-T7600 seri DSS konsol
1
KX-T7560 / KX-T7565 DPT
1
Lain konsol DPT / lainnya DSS
4
TEPAT
4
IP-PT
0
DHLC8
8
SLC8
8
SLC16
16
CSLC16
16
MSLC16
16
CS (1 unit)
4
PT-interface CS (1 unit)
4
ISDN Ekstensi
2
VPS (1 port)
1
* 1 Hanya
kartu ekstensi yang dapat mendukung SLTs menghitung angka beban.
PSU Kapasitas Setiap PSU mendukung sosok beban yang berbeda.
PSU Jenis
38
Maksimum Beban Gambar
PSU-S * 1
64
PSU-M * 2
128
PSU-L * 3
512
* 1 Tersedia
untuk KX-TDA100
* 2 Tersedia
untuk KX-TDA100 dan KX-TDA200
* 3 Tersedia
untuk KX-TDA200
Pedoman instalasi
1.4 Spesifikasi
Perhitungan Contoh (KX-TDA200) tipe peralatan
beban Gambar
seri KX-T7600 DPT
48 unit
48
DPT lainnya
2 unit
8
SLC16
1 kartu
16
MSLC16
1 kartu
16
VPS
8 port
8
Total
96
Angka beban total 96. Karena ini adalah antara 64 dan 128, Anda harus menginstal PSU-M. Tetapi jika Anda mengharapkan ekspansi di masa depan, mungkin lebih baik untuk menginstal PSU-L. Tidak ada salahnya memasang PSU yang lebih besar dari yang dibutuhkan untuk konfigurasi saat ini.
Pedoman instalasi
39
Bagian 2 Instalasi
Bagian ini menjelaskan prosedur untuk menginstal Hybrid IPPBX. petunjuk rinci untuk perencanaan lokasi instalasi, memasang rak-rak dan kartu layanan opsional, dan kabel dari peralatan peripheral disediakan. Informasi lebih lanjut tentang ekspansi sistem dan instalasi peralatan peripheral disertakan.
Pedoman instalasi
39
2.1 Sebelum Instalasi
2.1 Sebelum Instalasi 2.1.1 Sebelum Instalasi Silahkan baca catatan berikut mengenai instalasi dan koneksi sebelum menginstal Hybrid IP-PBX dan peralatan terminal.
Pastikan untuk mematuhi semua hukum, peraturan, dan pedoman.
Petunjuk Instalasi Keselamatan Saat memasang kabel telepon, tindakan pencegahan dasar harus selalu diikuti untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik dan cedera, termasuk yang berikut:
1. Jangan pernah memasang kabel telepon saat terjadi badai petir.
2. Jangan pernah memasang jack telepon di tempat basah kecuali jack ini khusus dirancang untuk tempat basah. 3. Jangan pernah menyentuh kabel telepon berisolasi atau terminal kecuali saluran telepon telah diputus pada antarmuka jaringan.
4. Hati-hati saat memasang atau merubah jalur telepon.
Tindakan pencegahan saat instalasi set ini dibuat untuk pemasangan di dinding (KX-TDA100 / KX-TDA200) atau lantai berdiri (KX-TDA200 saja), dan harus dipasang di lokasi di mana dapat diakses untuk inspeksi dan pemeliharaan. Untuk mencegah kerusakan, kebisingan, atau perubahan warna, menghindar i menginstal sistem di lokasi berikut: 1.
Di sinar matahari langsung dan panas, dingin, atau tempat-tempat lembab. (Kisaran suhu: 0
˚C 40
˚C )
2. Area dimana gas sulfur dapat hadir, seperti mata air panas di dekat. 3. Area dimana guncangan atau getaran sering atau kuat. 4. daerah-debu tinggi, atau tempat-tempat sistem mungkin datang ke dalam kontak dengan air atau minyak.
5. perangkat di dekat yang menghasilkan frekuensi tinggi, seperti mesin jahit atau tukang las listrik. 6. Pada atau dekat komputer, teleks, atau peralatan kantor lainnya, serta oven microwave atau udara conditioner. (Lebih baik untuk tidak menginstal sistem di kamar yang sama dengan peralatan di atas.)
7. Dalam 1,8 m dari radio dan televisi. (Kedua Hybrid IP-PBX dan PTS harus minimal 1,8 m dari perangkat tersebut).
8. Lokasi di mana benda-benda lain akan menghambat daerah sekitar Hybrid IP-PBX. Berhati-hatilah untuk meninggalkan setidaknya 20 cm ruang di atas dan 10 cm ke sisi Hybrid IP-PBX untuk ventilasi.
9. Jangan menghalangi bukaan Hybrid IP-PBX. 10. Jangan menumpuk kartu layanan opsional.
Tindakan kabel Pastikan untuk mengikuti petunjuk ini ketika kabel unit:
1. Jangan lari kabel telepon unshielded dekat AC kabel listrik, kabel komputer, sumber listrik AC, dll Saat menjalankan kabel dekat perangkat atau kabel noise menghasilkan lainnya, penggunaan terlindung kabel telepon atau melindungi kabel telepon dengan tabung logam. 2.
Jika kabel dijalankan di lantai, gunakan pelindung untuk mencegah kabel dari diinjak. Hindari menjalankan kabel di bawah karpet.
3. Hindari menggunakan stopkontak AC yang sama untuk komputer, teleks, dan peralatan kantor lainnya, seperti suara yang dihasilkan
oleh peralatan tersebut dapat menghambat kinerja sistem atau mengganggu sistem.
40
Pedoman instalasi
2.1 Sebelum Instalasi
4. Gunakan kabel telepon 2-pair saat menghubungkan PTS. Gunakan kabel telepon 1-pair saat menghubungkan SLTs, terminal data, mesin penjawab, komputer, Pengolahan Voice Systems, dll
5. Cabut sistem dari sumber daya saat kabel, dan pasang sistem kembali hanya setelah semua kabel selesai.
6. Mis-kabel dapat menyebabkan Hybrid IP-PBX untuk beroperasi tidak benar. Lihat Bagian 2 "Instalasi" ketika kabel sistem. 7.
Jika perpanjangan tidak beroperasi dengan benar, lepaskan telepon dari garis ekstensi dan menghubungkannya lagi, atau mematikan Hybrid IP-PBX menggunakan saklar daya, kemudian hidupkan lagi.
8. Untuk tujuan keselamatan unit ini dilengkapi dengan steker yang dibumikan. Jika Anda tidak memiliki outlet dibumikan, silakan memiliki satu diinstal. Jangan memotong fitur keamanan ini dengan merusak steker.
9. Gunakan kabel twisted pair untuk koneksi trunk. 10. Batang harus dipasang dengan pelindung gelombang. Untuk rincian, lihat "2.2.14 Surge Protector Instalasi".
Pedoman instalasi
41
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2
2.2.1 Unpacking Membongkar kotak dan memeriksa barang-barang di bawah ini:
KX-TDA100 1
1
1*2
1*2
logam Bracket
1
1
sekrup A
3
4
Sekrup B (Black)
2
6
jangkar Plug
3
4
Mini Plug (untuk pager dan sumber musik)
4
4
SD Memory Card
1
1
Unit utama
Cord AC dengan Ferrite Inti *
* 1 Di
1
Kanada, tidak ada inti ferit melekat pada kabel AC.
* 2 KX-TDA100BX
42
KX-TDA200
Pedoman instalasi
/ KX-TDA200BX disertakan dengan 2 jenis kabel AC. Silakan gunakan mana yang sesuai untuk negara / daerah.
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.2 Nama dan Lokasi inside View KX-TDA200
KX-TDA100 DC
E
F
G
H
DC
E
saya
H
SEBUAH. RUN Indikator
B. Indikator ALARM C. USB Port D. RS-232C Pelabuhan
E. PSU Slot F. Null Slot (tidak tersedia untuk kartu layanan opsional) G. Gratis Slots 1 sampai 6 (dari kiri) H. Slot MPR Card SAYA. Gratis Slots 1 sampai 11 (dari kiri)
Pedoman instalasi
43
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.3 Membuka / Menutup Front Cover Membuka Front Cover 1.
Masukkan obeng Flathead ke dalam lubang (di kiri penutup sekrup) dan membuka pasak penutup sekrup.
sekrup penutup
2. Putar berlawanan arah jarum jam sekrup untuk melonggarkan.
3. Geser penutup depan ke kanan sampai berhenti, lalu angkat penutup depan.
44
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Menutup Front Cover 1. Hook penutup depan ke rak (berbaris tonjolan di sampul dengan wadah pada rak). Kemudian geser penutup depan ke kiri sampai terkunci.
2. Putar searah jarum jam sekrup untuk mengencangkan.
3. Menahan penutup sekrup.
2 1
Catatan
•
Untuk alasan keamanan, tutup penutup depan dan kencangkan sekrup sebelum mengoperasikan Hybrid IP-PBX.
•
Jangan lupa untuk mengencangkan sekrup sebelum mengamankan penutup sekrup.
Pedoman instalasi
45
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Instalasi / Mengganti Unit Power Supply
2.2.4 Fungsi
PSU Jenis
Lebih rendah / Atas Masukan Rentang Tegangan
Arus
PSU-S
Lebih rendah: 100 V AC 130 V AC
1.4
Atas: 200 V AC untuk 240 V AC
0,8 A
Lebih rendah: 100 V AC 130 V AC
2,5 A
Atas: 200 V AC untuk 240 V AC
1.4
Lebih rendah: 100 V AC 130 V AC
5.1 A
Atas: 200 V AC untuk 240 V AC
2,55 A
masukan Frekuensi
(Untuk KX-TDA100)
PSU-M
50 Hz atau 60 Hz
(Untuk KX-TDA100 / 200)
PSU-L (Untuk KX-TDA200)
PSU-S
PSU-M / PSU-L
Beralih baterai Beralih baterai baterai Konektor Baterai Konektor
Terminal bumi Switch Daya
Earth Terminal AC Inlet
Switch Daya AC Inlet
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 4 Pengguna disediakan (tidak termasuk): Pembumian kawat, Back-up Baterai Kabel (KX-A228 untuk PSU-S dan PSU-M, atau KX-A229 untuk PSU-L)
Catatan
•
Untuk rincian tentang sambungan bingkai bumi, lihat "2.2.5 Bingkai Bumi Connection".
•
Untuk rincian tentang sambungan baterai cadangan, lihat "2.2.6 Backup Battery Connection".
Instruksi keselamatan Setiap PSU sesuai dengan Keselamatan Kelas 1 dari IEC60950, EN60950, UL60950, CAN / CSA-C22.2 No.60950, dan AS / NZS60950; Oleh karena itu koneksi pelindung bumi ada antara tanah induk stopkontak dan kasus PSU. Untuk memastikan PBX chassis dengan aman membumi, adalah penting bahwa kasus PSU akan aman diikat ke sasis PBX dengan 4 sekrup yang disediakan dengan masing-masing PSU. Saat memasang atau mengganti PSU, tindakan pencegahan dasar harus selalu diikuti untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik dan cedera, termasuk yang berikut:
1. Tidak pernah memasang atau mengganti PSU selama badai petir. 2. Tidak pernah memasang atau mengganti PSU di lokasi yang basah.
46
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
3. Tidak pernah memasang atau mengganti PSU kecuali setidaknya 20 s telah berlalu setelah pasokan AC dan cadangan pasokan baterai terputus.
4. Untuk melindungi papan kembali dari listrik statis, jangan sentuh bagian di papan kembali utama Unit dan PSU. Untuk debit listrik statis, menyentuh tanah atau memakai tali pembumian.
Prosedur berikut adalah untuk menginstal atau mengganti PSU saja. Jangan mengganti atau menghapus PSU untuk tujuan lain.
Instalasi Unit Power Supply 1.Masukkan PSU sepanjang rel panduan.
PERINGATAN Untuk alasan keamanan, jangan sentuh bagian dalam PSU.
Pedoman instalasi
47
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2. Dorong tuas pelepas ke arah panah, sehingga PSU terlibat aman dengan konektor pada board kembali. Papan belakang
3. Putar 4 sekrup searah jarum jam, dalam urutan yang ditunjukkan oleh angka 1 sampai 4, untuk memperbaiki PSU. 32
sekrup
41
Mengganti Unit Power Supply 1. Cabut kabel listrik AC dan Back-up Baterai Kabel. rilis Lever
48
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2. Putar 4 sekrup berlawanan arah jarum jam untuk melonggarkan mereka.
sekrup
3. Tarik tuas pelepas ke arah panah untuk melepas PSU dari papan kembali. Papan belakang
4. Ganti PSU.
PSU
5. Ikuti langkah-langkah di "Memasang Power Supply Unit".
Pedoman instalasi
49
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.5 Bingkai Connection Bumi PENTING Hubungkan kerangka Hybrid IP-PBX ke bumi.
1. Kendurkan sekrup. 2.
Menyisipkan kawat pembumian
Sekrup
(usersupplied) *.
3. Kencangkan sekrup. 4. Menghubungkan kabel pembumian untuk
bumi. pembumian kawat Untuk bumi
* Untuk pembumian kawat, isolasi hijau dan kuning diperlukan, dan luas penampang konduktor harus lebih dari 0,75 mm
2
atau 18 AWG.
•
Pastikan untuk mematuhi peraturan lokal yang berlaku (misalnya, hukum, pedoman).
•
pembumian yang tepat (koneksi ke bumi) sangat penting untuk melindungi Hybrid IP-PBX dari efek buruk dari kebisingan eksternal atau untuk mengurangi risiko kepada pengguna listrik dalam kasus sambaran petir.
•
Kawat pembumian dari kabel AC memiliki efek terhadap kebisingan dan petir eksternal pemogokan, tetapi mungkin tidak cukup untuk melindungi Hybrid IP-PBX. Sambungan permanen antara bumi dan terminal bumi dari Hybrid IP-PBX harus dilakukan.
50
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Baterai 2.2.6 Backup Connection Baterai cadangan dan Back-up Baterai Kabel menyediakan pasokan daya cadangan untuk memungkinkan penggunaan penuh dari Hybrid IP-PBX dalam hal kegagalan daya. Dalam kasus listrik, baterai cadangan secara otomatis menjaga kekuatan untuk Hybrid IP-PBX tanpa gangguan.
Produk user-disediakan •
Baterai cadangan: VRLA (Valve Regulated Lead Acid) 12 V DC × 3
•
Back-up Baterai Kabel: KX-A228 (untuk PSU-S dan PSU-M) atau KX-A229 (untuk PSU-L)
PERINGATAN
ADA BAHAYA LEDAKAN JIKA BATERAI CADANGAN YANG TIDAK HATI-. GANTI HANYA DENGAN JENIS YANG SAMA ATAU SETARA DIREKOMENDASIKAN OLEH BATERAI PRODUSEN. Buang baterai bekas sesuai dengan instruksi PABRIKAN.
PERINGATAN •
Pastikan bahwa Back-up Baterai Kabel terpasang erat untuk kedua baterai cadangan dan Hybrid IP-PBX.
•
Pastikan untuk mematuhi peraturan lokal yang berlaku (misalnya, hukum, pedoman).
•
Pastikan bahwa polaritas baterai cadangan dan kabel sudah benar.
•
Pastikan bahwa Anda tidak pendek baterai cadangan atau kabel.
•
Gunakan jenis yang tepat dari baterai Back-up Cable untuk PSU.
Catatan
•
Menyalakan saklar baterai pada PSU hanya setelah instalasi Hybrid IP-PBX selesai dan listrik AC tersedia.
•
Kapasitas maksimum yang disarankan adalah 28 Ah, untuk mempertahankan daya baterai yang efektif.
•
Pastikan bahwa jenis dan kapasitas 3 baterai cadangan identik.
•
The Back-up Baterai Kabel tidak boleh terkena sinar matahari langsung. Jauhkan Baterai Kabel Back-up dan baterai cadangan jauh dari alat-alat pemanas dan api. Tempatkan baterai cadangan di tempat yang berventilasi.
•
Untuk rincian tentang baterai cadangan, lihat manual untuk baterai.
Backup Durasi Power Supply Lamanya waktu bahwa baterai cadangan dapat daya Hybrid IP-PBX bervariasi tergantung pada angka total beban. Untuk cara menghitung angka beban dari item yang terhubung, lihat "Load Gambar Perhitungan".
contoh Kapasitas baterai
28 Ah
* 1 Durasi
Jumlah Beban Gambar
Backup Power Supply Durasi *
64
11 h
128
5,5 h
512
3h
1
dapat bervariasi tergantung pada kondisi.
Pedoman instalasi
51
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Menghubungkan Backup Baterai 1. Matikan saklar baterai pada PSU. 2. Hubungkan Back-up Baterai Kabel untuk satu set 3 baterai identik. DI
Beralih baterai
Sekering
Backup Baterai (VRLA 12 V DC x 3) Merah
52
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Memasang / Melepaskan Jasa Kartu Opsional
2.2.7
PERINGATAN Untuk melindungi papan kembali dari listrik statis, jangan sentuh bagian di papan kembali unit utama dan pada kartu layanan opsional. Untuk debit listrik statis, menyentuh tanah atau memakai tali pembumian. Catatan
Kartu layanan opsional dapat diinstal atau dihapus sementara daya DC diberikan. Namun, ketika menginstal atau menghapus kartu MPR, catu daya DC harus dimatikan.
Instalasi Opsional Layanan Kartu 1.Masukkan kartu sepanjang rel panduan.
panduan Rail
Pedoman instalasi
53
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2. Memegang kartu seperti yang ditunjukkan di bawah ini, mendorong tuas pelepas ke arah panah sehingga kartu terlibat aman dengan konektor pada papan kembali. Papan belakang
3. Putar 2 sekrup searah jarum jam untuk memperbaiki kartu di tempat.
sekrup
Catatan
Pastikan sekrup dikencangkan ke bumi kartu aman. rilis Lever
54
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Meliputi Slot Kosong Pastikan untuk menutupi setiap slot di mana tidak ada kartu layanan opsional dipasang dengan menggunakan Slot Sampul Kosong.
PERINGATAN Kegagalan untuk menginstal Slot Sampul Kosong dapat menyebabkan interferensi elektromagnetik.
Pedoman instalasi
55
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Penanganan dari Kabel Ketika kabel yang terhubung ke Hybrid IP-PBX, menjalankan kabel ke kanan atau kiri dan kemudian ke arah belakang rak seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
1
2
4
3
Catatan
Untuk alasan keamanan, tidak meregang, membungkuk, atau mencubit kabel daya AC.
56
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Menghapus Layanan Kartu Opsional 1. Putar 2 sekrup berlawanan arah jarum jam untuk melonggarkan mereka.
sekrup
2. Tarik tuas pelepas ke arah panah untuk melepas kartu dari papan kembali. Tarik kartu dari rak untuk menghapusnya. Papan belakang
Pedoman instalasi
57
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.8 Jenis Konektor
Jenis konektor
Nomor PIN
Digunakan untuk
RJ11
•
DHLC8 (KX-TDA0170)
•
SLC8 (KX-TDA0173)
•
SLC16 (KX-TDA0174)
•
MSLC16 (KX-TDA0175)
•
CSLC16 (KX-TDA0177)
•
LCOT8 (KX-TDA0180)
•
LCOT16 (KX-TDA0181)
•
LCOT4 (KX-TDA0183)
•
CSIF4 (KX-TDA0143)
•
CSIF8 (KX-TDA0144)
•
T1 (KX-TDA0187)
•
E1 (KX-TDA0188)
•
BRI4 (KX-TDA0284)
•
BRI8 (KX-TDA0288)
•
PRI30 (KX-TDA0290CE / CJ)
•
PRI23 (KX-TDA0290)
•
CTI-LINK (KX-TDA0410)
•
IP-EXT16 (KX-TDA0470)
•
IP-GW4 (KX-TDA0480)
•
IP-GW4E (KX-TDA0484)
•
IP-GW16 (KX-TDA0490)
•
E1 (KX-TDA0188)
•
PRI30 (KX-TDA0290CE / CJ)
1 4
(Kabel twisted pair)
RJ45 8
1
(Kabel twisted pair)
BNC 1 2
58
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Jenis konektor
Nomor PIN
Digunakan untuk
50 25
Amphenol Tipe A Tipe B
26 1
(Terlindung twisted pair kabel)
10-pin Blok 8-pin Blok Terminal Terminal
1
•
DHLC8 (KX-TDA0170)
•
DLC8 (KX-TDA0171)
•
DLC16 (KX-TDA0172)
•
SLC8 (KX-TDA0173)
•
SLC16 (KX-TDA0174)
•
MSLC16 (KX-TDA0175)
•
CSLC16 (KX-TDA0177)
•
LCOT8 (KX-TDA0180)
•
LCOT16 (KX-TDA0181)
•
DID8 (KX-TDA0182)
•
LCOT4 (KX-TDA0183)
•
E & M8 (KX-TDA0184)
•
DPH4 (KX-TDA0161)
•
DPH2 (KX-TDA0162)
•
EIO4 (KX-TDA0164)
•
IP-GW4 (KX-TDA0480)
1
10
8
RS-232C
• Shelf Dasar 6
9
1
5
• MPR
USB
3 4
2 1
• MPR
Mini Plug 2 4
Pedoman instalasi
59
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.9 Memasang Ferrite Inti Sebuah inti ferit harus dilampirkan saat: •
konektor RJ45 terhubung ke T1, E1, PRI, BRI, IP-GW16 atau kartu IP-EXT16, atau
•
konektor Amphenol terhubung ke kartu ekstensi.
Catatan
Di Kanada, inti ferit tidak selalu diperlukan untuk kartu T1 dan PRI23.
Melampirkan ke RJ45 Connector Untuk T1 / E1 / PRI / IP-GW16 / IP-EXT16 Kartu Membungkus kabel sekali sekitar inti ferit, kemudian tutup kasus inti ferit. Melampirkan inti ferit 5 cm dari konektor. Inti ferit disertakan dengan kartu.
5 cm
60
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Untuk Kartu BRI Melampirkan inti ferit, kemudian tutup kasus inti ferit. Melampirkan inti ferit sebagai dekat dengan konektor kartu mungkin. Inti ferit disertakan dengan kartu.
Ketika hanya 1 atau 2 kabel yang digunakan untuk koneksi, bungkus kabel (s) setelah sekitar inti ferit.
Ketika 3 atau 4 kabel digunakan untuk koneksi, hanya lulus kabel melalui inti ferit.
Catatan
Untuk setiap 4 kabel, menggunakan 1 inti ferit; inti ferit memegang maksimal 4 kabel.
Pedoman instalasi
61
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Melampirkan ke Amphenol Connector Perpanjangan Kartu Melewati kabel melalui inti ferit, kemudian tutup kasus inti ferit. Melampirkan inti ferit 3 cm dari konektor. Inti ferit disertakan dengan kartu.
3 cm
Jika Anda perlu membuka inti ferit, menggunakan obeng Flathead untuk membuka pasak kasus inti ferit.
62
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector Konektor 57JE-jenis Amphenol digunakan pada beberapa kartu layanan opsional. Untuk menghubungkan konektor Amphenol, menggunakan semi kait atau ®
sekrup untuk memperbaiki bagian atas dan menggunakan pita Velcro untuk memperbaiki bagian bawah konektor.
Tipe B (Screw + Velcro Tape)
velcro Tape
velcro Tape
1
semi latch
Lepaskan sekrup pada kartu layanan opsional.
2
semi latch Masukkan sekrup (disertakan dengan Amphenol atau kartu layanan opsional).
Pedoman instalasi
63
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Amphenol Connector Pin Assignment Bagan Di bawah ini adalah Amphenol pin konektor tugas grafik untuk semua kartu layanan opsional yang menggunakan konektor Amphenol. Untuk lebih jelasnya, lihat bagian yang tepat dalam "2.4 Informasi tentang Kartu Batang" dan "2,5 Informasi tentang Kartu Extension".
Pin No. 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 7 32 8 33 9 34 10 35 11 36 12 37 13 38 14 39 15 40 16 41 17 42
LCOT8
LCOT16
DID8
E & M8
DHLC8
DLC16
MSLC16
CSLC16
SLC16
SLC8
RA
RA
RA
RA
TA
RA
D2A
RA
RA
RA
RA
TA
TA
TA
TA
RA
TA
D1A
TA
TA
TA
TA
RB
RB
RB
RB
T1A
D2A
D2A
D2B
RB
RB
RB
TB
TB
TB
TB
R1A
D1A
D1A
D1B
TB
TB
TB
RC
RC
RC
RC
EA
D2C
RC
RC
RC
TC
TC
TC
TC
MA
D1C
TC
TC
TC
RD
RD
RD
RD
SGA
RB
D2D
RD
RD
RD
RB
TD
TD
TD
TD
SGB
TB
D1D
TD
TD
TD
TB
RE
RE
RE
TB RB
D2B
D2B
D2E
RE
RE
RE
TE
TE
TE
T1B
D1B
D1B
D1E
TE
TE
TE
RF
RF
RF
R1b
D2F
RF
RF
RF
TF
TF
TF
EB
D1F
TF
TF
TF
RG
RG
RG
MB
RC
d2g
RG
RG
RG
RC
TG
TG
TG
TC
TC
D1G
TG
TG
TG
TC
RH
RH
RH
RC
D2C
D2C
D2H
RH
RH
RH
TH
TH
T1c
D1C
D1C
TH
TH
DLC8
D1H
TH
TH
RI TI
R1C
D2I
RI TI
RI TI
RI TI
RJ
EC
D1I
RJ
RJ
RJ
TJ
MC
RD
D2J
TJ
TJ
TJ
RD
RK
TD
TD
D1J
RK
RK
RK
TD
TK
RD
D2D
D2D
D2K
TK
TK
TK
RL
T1D
D1D
D1D
D1K
RL
RL
RL
TL
R1D
D2L
TL
TL
TL
RM
ED
D1L
RM
RM
RM
TM
MD
RE
D2M
TM
TM
TM
RE
RN
TE RE
TE
D1M
RN
RN
RN
TE
TN
T1E
D2E
D2E
D2N
TN
TN
TN
RO
R1E
D1E
D1E
D1N
RO
RO
RO
TO
EE
D2O
TO
TO
TO
RP
ME
D1O
RP
RP
RP
TP
TF RF
RF
D2P
TP
TP
TP
T1F
TF
D1P
R1F
D2F
D2F
EF
D1F
D1F
RF TF
MF
18 43 19 44 20 45
TG RG
RG
T1G
TG
R1G
d2g
d2g
EG
D1G
D1G
RG TG
MG
21 46 22 47 23 48
TH RH
RH
T1H
TH
R1H
D2H
D2H
EH
D1H
D1H
MH
24 49 25
50
64
LCOT4
Pedoman instalasi
RH TH
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.11 Pemasangan di Dinding (KX-TDA200) PERINGATAN •
Pastikan bahwa dinding rak akan melekat mampu mendukung setidaknya 4 kali berat rak.
•
Mendorong pemasangan sekrup ke dinding. Hati-hati untuk menghindari menyentuh laths logam, laths kawat atau pelat logam di dinding.
Catatan
•
Jangan menghalangi bukaan dari rak. Memungkinkan ruang minimal 20 cm di atas dan 10 cm di sisi rak.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak datar dan bebas dari hambatan, sehingga bukaan di bagian belakang rak tidak akan diblokir.
1.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak tidak terbuat dari kayu.
•
Hati-hati untuk tidak menjatuhkan rak.
Instal 4 colokan jangkar di dinding, menggunakan braket logam sebagai template. Memperbaiki braket logam dengan 4 sekrup (A).
logam Bracket
Pedoman instalasi
65
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2. Menggaet rak ke braket logam, memastikan bahwa rak meluncur ke bawah dan ke bagian doyan dari braket logam. Gunakan 2 sekrup (B) untuk memperbaiki kedua sisi rak.
Screw (B)
66
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.12 Pemasangan di Dinding (KX-TDA100) PERINGATAN •
Pastikan bahwa dinding rak akan melekat mampu mendukung setidaknya 4 kali berat rak.
•
Mendorong pemasangan sekrup ke dinding. Hati-hati untuk menghindari menyentuh laths logam, laths kawat atau pelat logam di dinding.
Catatan
•
Jangan menghalangi bukaan dari rak. Memungkinkan ruang minimal 20 cm di atas dan 10 cm di sisi rak.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak datar dan bebas dari hambatan, sehingga bukaan di bagian belakang rak tidak akan diblokir.
1.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak tidak terbuat dari kayu.
•
Hati-hati untuk tidak menjatuhkan rak.
Instal 3 colokan jangkar di dinding, menggunakan braket logam sebagai template. Memperbaiki braket logam dengan 3 sekrup (A).
jangkar Plug
logam Bracket PUNCAK
Pedoman instalasi
67
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2. Menggaet rak ke braket logam, memastikan bahwa rak meluncur ke bawah dan ke bagian doyan dari braket logam. Gunakan 2 sekrup (B) untuk memperbaiki kedua sisi rak.
Screw (B)
68
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.13 Lantai Berdiri (KX-TDA200 Only) Catatan
•
Jangan menghalangi bukaan dari rak. Memungkinkan ruang minimal 20 cm di atas dan 10 cm di sisi rak.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak datar dan bebas dari hambatan, sehingga bukaan di bagian belakang rak tidak akan diblokir.
1.
•
Pastikan bahwa permukaan belakang rak tidak terbuat dari kayu.
•
Hati-hati untuk tidak menjatuhkan rak.
Instal 4 colokan jangkar di lantai, menggunakan braket logam sebagai template. Memperbaiki braket logam dengan 4 sekrup (A).
(A)
logam Bracket
Jangkar Steker
Bracket
30 mm
Lantai Screw
8 mm
2. Lepaskan penutup depan rak (lihat "2.2.3 Membuka / Menutup Front Cover").
Pedoman instalasi
69
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
3. Angkat rak, pasangkan ke braket logam, geser ke belakang sampai mengunci, dan mempertahankan dengan 2 sekrup (B).
2
1
DEPAN
Sekrup (B) logam Bracket
4. Perbaiki penutup depan di rak (lihat "2.2.3 Membuka / Menutup Front Cover").
70
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
2.2.14 Surge Protector Instalasi Ikhtisar Sebuah lonjakan listrik besar dapat disebabkan jika sambaran petir kabel telepon 10 m di atas tanah, atau jika saluran telepon datang ke dalam kontak dengan kabel listrik. Sebuah pelindung lonjakan arus adalah perangkat yang terhubung ke bagasi untuk mencegah lonjakan listrik berpotensi berbahaya dari memasuki gedung melalui bagasi dan merusak Hybrid IP-PBX dan peralatan yang terhubung.
Untuk melindungi sistem dari lonjakan listrik, kami sangat menyarankan menghubungkan sistem untuk pelindung gelombang yang memenuhi spesifikasi sebagai berikut: -
Surge jenis arrestor: 3-elektroda arrestor
-
DC percikan-over tegangan: 230 V
-
Maksimum arus puncak: setidaknya 10 kA
Selain itu, pembumian yang tepat sangat penting untuk perlindungan sistem (lihat "2.2.5 Bingkai Bumi Connection").
Banyak negara / daerah memiliki peraturan membutuhkan perlindungan lonjakan. Pastikan untuk mematuhi semua hukum, peraturan, dan pedoman.
Instalasi Bagasi
Bagasi
Bagasi
Surge Protector Papan terminal
Extn.
Hybrid IP-PBX
Extn.
CS
Bumi
Extn .: baris Ekstensi
Pedoman instalasi
71
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
Di luar Instalasi (Bangunan utama)
Surge Protector Bagasi
(Lain Building)
Extn. Hybrid
IP-PBX
Extn.
Surge Protector
Extn.
CS Bumi Extn .: Ekstensi Baris Jika Anda menginstal ekstensi luar bangunan, tindakan pencegahan berikut yang dianjurkan: SebuahM . enginstal ekstensi kawat bawah tanah.
b. Gunakan saluran untuk melindungi kawat. Catatan
Pelindung lonjakan untuk perpanjangan dan CS berbeda dari yang untuk batang.
Pemasangan Rod Bumi Surge Protector Bagasi
pembumian Kawat
(Bawah tanah) Earth Rod
72
Pedoman instalasi
2.2 Pemasangan Hybrid IP-PBX
1. Hubungkan batang bumi untuk pelindung lonjakan menggunakan kawat pembumian dengan luas penampang di Setidaknya 1,3 mm 2.
2. Mengubur batang bumi dekat pelindung. Kawat pembumian harus sesingkat mungkin. 3. Kawat pembumian harus berjalan lurus ke batang bumi. Jangan menjalankan kawat di sekitar objek lain. 4. Mengubur batang bumi minimal 50 cm di bawah tanah. Catatan
•
Angka-angka di atas adalah rekomendasi saja.
•
Panjang batang bumi dan kedalaman yang dibutuhkan tergantung pada komposisi tanah.
Pedoman instalasi
73
2.3 Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama
Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama
2.3
2.3.1 MPR Card Fungsi Berisi prosesor utama untuk semua proses, rak dasar protokol utama, waktu switch (TSW) kontrol, deteksi sistem alarm jam, alarm dasar listrik rak bawah, dan watchdog timer melimpah. Kartu MEC dan kartu RMT dapat dipasang pada kartu MPR (lihat "2.3.2 Kartu MEC (KX -TDA0105)" dan "2.3.3 Kartu RMT (KX-TDA0196)").
LED SD Memory Card Slot Penutup
Tombol Reset sistem Menginisialisasinya
Memory
Beralih
USB BGM / Depkes
pager
Catatan
•
Untuk rincian tentang menghubungkan peripheral, lihat "2.11.1 Connection Peripherals".
•
Untuk rincian tentang Sistem Menginisialisasinya Beralih, lihat "2.13.1 Memulai Hybrid IP-PBX".
•
Untuk rincian tentang Tombol Reset, lihat "4.1.4 Menggunakan Tombol Reset".
PERINGATAN
Sebuah BATERAI LITHIUM DIGUNAKAN DALAM MPR CARD. ADA RESIKO MELEDAK JIKA BATERAI DIGANTI DENGAN JENIS SALAH. Buang baterai bekas sesuai dengan instruksi PABRIKAN.
74
Pedoman instalasi
2.3 Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama
PERINGATAN •
Gunakan hanya kartu SD Memory disertakan dengan Hybrid IP-PBX, atau Panasonic peningkatan opsional SD Memory Card.
•
Kartu Memori SD berisi perangkat lunak untuk semua proses Hybrid IP-PBX dan semua data pelanggan. Kartu Memori SD harus dimasukkan sebelum startup.
•
Jangan keluarkan kartu SD Memory sementara daya dipasok ke Hybrid IP-PBX. Hal tersebut dapat menyebabkan Hybrid IP-PBX gagal untuk memulai ketika Anda mencoba untuk me-restart sistem.
•
Untuk mencegah kebocoran data, membuat Kartu Memori SD fisik tidak dapat digunakan sebelum dibuang.
Indikasi LED Indikasi
Warna
Deskripsi
BATT ALARM
Merah
Indikasi alarm baterai •
OFF: Normal ON: Alarm
SD ACCESS
hijau
status kartu memori SD •
ON: Mengakses
Pedoman instalasi
75
2.3 Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama
2.3.2 MEC Card (KX-TDA0105) Fungsi kartu ekspansi memori untuk menambah ruang penyimpanan data sistem, memungkinkan Penyiaran dan Call Penagihan untuk fitur Guest Room, dan dua kali lipat jumlah DPT, menggunakan koneksi Digital XDP. Untuk dipasang pada kartu MPR.
dalam
Sekrup
MEC Card
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
76
Pedoman instalasi
2.3 Informasi tentang Pengolahan Kartu Utama
2.3.3 Kartu RMT (KX-TDA0196) Fungsi kartu modem analog untuk komunikasi jarak jauh dengan Hybrid IP-PBX. dukungan ITU-T V.90. Untuk dipasang pada kartu MPR.
dalam
Sekrup
RMT Card
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
Pedoman instalasi
77
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Informasi tentang Kartu Trunk
2.4
2.4.1 Kartu LCOT4 (KX-TDA0183), Kartu LCOT8 (KX-TDA0180), dan Kartu LCOT16 (KX-TDA0181) Fungsi LCOT4:
4-port kartu trunk analog dengan 2 Transfer kegagalan daya (PFT) port.
LCOT8:
8-port kartu trunk analog dengan 2 Transfer kegagalan daya (PFT) port. Satu CID8 atau CID kartu / PAY8 dapat dipasang pada kartu LCOT8 (lihat "2.4.3 CID / Kartu PAY8 (KX-TDA0189)" dan "2.4.4 Kartu CID8 (KX-TDA0193)").
LCOT16:
16-port kartu trunk analog dengan 4 Transfer kegagalan daya (PFT) port. Maksimal 2 kartu CID8, 2 CID / kartu PAY8, atau salah satu dari masing-masing dapat dipasang pada kartu LCOT16 (lihat "2.4.3 CID / Kartu PAY8 (KX-TDA0189)" dan "2.4.4 CID8 Card (KX -TDA0193) ").
LED
Amphenol
Ke bagasi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
78
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk rincian tentang transfer kegagalan daya, lihat "2.12.1 Kegagalan Power Connections".
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
RA
Cincin port 1
26
TA
pelabuhan Tips 1
2
RB
Cincin port 2
27
TB
Tip port 2
3
RC
Cincin port 3
28
TC
Port Tip 3
4
RD
Cincin port 4
29
TD
pelabuhan Tip 4
5
KEMBALI
Cincin pelabuhan 5
30
TE
Tip pelabuhan 5
6
RF
Cincin pelabuhan 6
31
TF
Tip pelabuhan 6
7
RG
Cincin pelabuhan 7
32
TG
Tip pelabuhan 7
8
RH
Cincin pelabuhan 8
33
TH
pelabuhan Tip 8
9
RI
Cincin pelabuhan 9
34
TI
Tip pelabuhan 9
10
RJ
Cincin pelabuhan 10
35
TJ
Tip pelabuhan 10
11
RK
pelabuhan cincin 11
36
TK
pelabuhan Tip 11
12
RL
Cincin pelabuhan 12
37
TL
pelabuhan Tip 12
13
RM
Cincin pelabuhan 13
38
TM
pelabuhan Tip 13
14
RN
Cincin pelabuhan 14
39
TN
pelabuhan Tip 14
15
RO
Cincin pelabuhan 15
40
UNTUK
pelabuhan Tip 15
16
RP
pelabuhan cincin 16
41
TP
pelabuhan Tip 16
-
42-50 Res erved
17-25 Res erved
-
Catatan
•
penugasan pin untuk pin 5 sampai 8 dan 30-33 adalah untuk LCOT8 dan LCOT16 kartu saja.
•
penugasan pin untuk pin 9 sampai 16 dan 34-41 adalah untuk kartu LCOT16 saja.
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
Pedoman instalasi
79
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.2 Kartu DID8 (KX-TDA0182) Fungsi 8- port DID kartu trunk.
LED
Amphenol
Untuk DID baris
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
RA
Cincin port 1
26
TA
pelabuhan Tips 1
2
RB
Cincin port 2
27
TB
Tip port 2
3
RC
Cincin port 3
28
TC
Port Tip 3
4
RD
Cincin port 4
29
TD
pelabuhan Tip 4
5
KEMBALI
Cincin pelabuhan 5
30
TE
Tip pelabuhan 5
6
RF
Cincin pelabuhan 6
31
TF
Tip pelabuhan 6
7
RG
Cincin pelabuhan 7
32
TG
Tip pelabuhan 7
8
RH
Cincin pelabuhan 8
33
TH
pelabuhan Tip 8
-
34-50 Reserved
9-25 Rese rved
80
Pedoman instalasi
-
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
Pedoman instalasi
81
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.3 CID / PAY8 Card (KX-TDA0189) Fungsi 8-port Caller ID jenis sinyal FSK / FSK (dengan Call Waiting Caller ID [Visual Caller ID]) / DTMF, dan 8-port Pay Tone Service (12 kHz / 16 kHz). Untuk dipasang pada kartu LCOT8 / LCOT16.
Atur semua switch DIP untuk port 09-16 pada posisi "OFF" (kartu LCOT16 saja).
dalam OFF ON
SW2
OFF ON
SW2
port 09-16
CID / PAY8 Card
Sekrup
port 01-08
ON OFF
ON OFF
Atur semua switch DIP untuk port 01-08 pada posisi "OFF".
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
Catatan
Hanya 1 CID kartu / PAY8 dapat dipasang pada kartu LCOT8.
Saklar Pengaturan (pada kartu LCOT8 / LCOT16) Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
Port Pengaturan
MENUKIK
Atur semua DIP switch pada posisi "OFF". Catatan
SW2 adalah untuk kartu LCOT16 saja.
82
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.4 Kartu CID8 (KX-TDA0193) Fungsi 8-port Caller ID jenis sinyal FSK / FSK (dengan Call Waiting Caller ID [Visual Caller ID]) / DTMF. Untuk dipasang pada kartu LCOT8 / LCOT16.
Kartu LCOT16 hanya
dalam OFF ON
SW2
CID8 Card
Sekrup
ON OFF
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
Catatan
Hanya 1 kartu CID8 dapat dipasang pada kartu LCOT8.
Saklar Pengaturan (pada kartu LCOT8 / LCOT16) Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
Port Pengaturan
MENUKIK
Jauhkan semua switch DIP di default "ON" posisi. Jangan mengubah posisi switch ini.
Catatan
SW2 adalah untuk kartu LCOT16 saja.
Pedoman instalasi
83
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.5 E & M8 Card (KX-TDA0184) Fungsi 8- port E & kartu bagasi M (TIE). Ketik 5 dukungan.
Amphenol
Untuk papan terminal dari E & M (TIE) jalur LED
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
84
•
Hubungkan layanan kartu opsional ini ke bagasi melalui papan terminal dari E & M (TIE) line; tidak terhubung ke bagasi langsung.
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
TA
pelabuhan Tips 1
26
RA
Cincin port 1
2
T1A
Tips 1 port 1
27
R1A
Ring 1 port 1
3
EA
E line port 1
28
MA
M line port 1
4
SGA
SG line port 1
29
SGB
SG line port 2
5
TB
Tip port 2
30
RB
Cincin port 2
6
T1B
Tips 1 port 2
31
R1b
Ring 1 port 2
7
EB
E baris port 2
32
MB
M line port 2
8
TC
Port Tip 3
33
RC
Cincin port 3
9
T1c
Tips 1 port 3
34
R1C
Ring 1 port 3
10
EC
E line port 3
35
MC
M line port 3
11
TD
pelabuhan Tip 4
36
RD
Cincin port 4
12
T1D
Tips 1 port 4
37
R1D
Ring 1 port 4
13
ED
E line port 4
38
MD
M line port 4
14
TE
Tip pelabuhan 5
39
KEMBALI
Cincin pelabuhan 5
15
T1E
Tip port 1 5
40
R1E
Cincin port 1 5
16
EE
E line port 5
41
SAYA
M line port 5
17
TF
Tip pelabuhan 6
42
RF
Cincin pelabuhan 6
18
T1F
Tip 1 port 6
43
R1F
Cincin 1 port 6
19
EF
E line port 6
44
MF
M line port 6
20
TG
Tip pelabuhan 7
45
RG
Cincin pelabuhan 7
21
T1G
Tip 1 port 7
46
R1G
Cincin 1 port 7
22
MISALNYA
E line port 7
47
MG
M line port 7
23
TH
pelabuhan Tip 8
48
RH
Cincin pelabuhan 8
24
T1H
Tip 1 port 8
49
R1H
Cincin 1 port 8
25
EH
E line port 8
50
MH
M line port 8
Pedoman instalasi
85
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
86
Pedoman instalasi
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.6 T1 Card (KX-TDA0187) Fungsi 1- port kartu T1 trunk. EIA / TIA standar compliant.
SEBUAH
LED
B
RJ45
Untuk NT1 / Ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Saat menghubungkan kartu layanan opsional ini ke bagasi, terhubung melalui NT1; tidak terhubung ke bagasi langsung.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan termasuk inti ferit (kecuali di Kanada, di mana inti ferit belum tentu diperlukan). Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Kartu layanan opsional ini dapat digunakan baik untuk batang atau koneksi ekstensi, dengan menetapkan switch A / B atau menggunakan konektor dengan tugas pin yang sesuai.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
PERINGATAN port T1 yang port SELV dan hanya dihubungkan ke SELV layanan.
beralih Pengaturan Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
A/B
Meluncur
Pilih A (default) untuk batang atau B untuk digunakan ekstensi.
Pedoman instalasi
87
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
pin Tugas RJ45 Connector untuk Trunk Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX +
(+)
Menerima data (+)
2
RX
(-)
Menerima data (-)
3
Pendiam
-
-
4
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
5
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
RJ45 Connector untuk Perpanjangan Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
2
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
3
Pendiam
-
-
4
RX +
(+)
Menerima data (+)
5
RX
(-)
Menerima data (-)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
SYNC-ERR
RAI
AIS
88
Pedoman instalasi
Merah
Merah
Merah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
indikasi status non-sinkronisasi •
OFF: Normal
•
ON: Out of sinkronisasi
RAI indikasi status sinyal •
OFF: Normal
•
ON: Alarm (Jam Slave)
•
Berkedip (60 kali per menit): Alarm (Jam Guru)
indikasi status AIS •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi
Warna
Deskripsi
hijau
indikasi status sinkronisasi •
OFF: Tidak disinkronkan
•
ON: Synchronized
•
Berkedip (60 kali per menit): Synchronized (Jam Guru)
Maksimum Kabel Jarak Penyuluhan Connection Panjang maksimum kabel ekstensi yang menghubungkan kartu T1 ditunjukkan di bawah ini: SYNC
Diameter 0,5 mm:
maksimum Jarak 200 m
Pedoman instalasi
89
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.7 Kartu E1 (KX-TDA0188) Fungsi 1-port E1 card trunk. ITU-T standar compliant.
SEBUAH
LED
B
RJ45
BNC (TX) konduktor luar
OR
123
ke NT1 / Ekstensi
123
UinntgukkaB B i ingkai Tanah Terbuka untuk
Untuk NT1 / Perpanjangan
tanah pendek untuk RJ45
BNC (TX) J309
OR
231
J309
120 Ω
231
120 Ω
BNC (RX)
ATAU
untuk BNC
75 Ω
75 Ω
BNC (RX) konduktor luar
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): RJ45 atau konektor BNC Catatan
•
Di beberapa negara / daerah, kartu layanan opsional ini tidak boleh terhubung ke Public Switched Telephone Network.
•
Saat menghubungkan kartu layanan opsional ini ke bagasi, terhubung melalui NT1; tidak terhubung ke bagasi langsung.
•
Gunakan hanya 1 jenis konektor (RJ45 atau BNC) untuk koneksi; RJ45 dan BNC tidak dapat digunakan secara bersamaan.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan inti ferit disertakan. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Kartu layanan opsional ini dapat digunakan baik untuk batang atau koneksi ekstensi, dengan menetapkan switch A / B atau menggunakan konektor dengan tugas pin yang sesuai.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
PERINGATAN port E1 adalah port SELV dan hanya dihubungkan ke SELV layanan.
90
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
beralih Pengaturan Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
Penghentian
Meluncur
pilih 120 Ω ( default) atau 75 Ω agar sesuai dengan jenis konektor yang akan digunakan.
A/B
Meluncur
Bila menggunakan konektor RJ45, pilih A (default) untuk batang atau B untuk digunakan ekstensi.
Bila menggunakan konektor BNC, pastikan bahwa A dipilih. Bingkai tanah
pin pendek
J308 adalah untuk BNC (TX) konduktor luar, dan J309 adalah untuk BNC (RX) konduktor luar.
pendek
Koneksi dari 1 dan 2: Buka (default) koneksi dari 2 dan 3: Pendek
pin Tugas RJ45 Connector untuk Trunk Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX +
(+)
Menerima data (+)
2
RX
(-)
Menerima data (-)
3
Pendiam
-
-
4
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
5
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
RJ45 Connector untuk digunakan Ekstensi
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
2
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
3
Pendiam
-
-
4
RX +
(+)
Menerima data (+)
5
RX
(-)
Menerima data (-)
6-8
Pendiam
-
-
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
2
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
8
1
BNC (coaxial) Connector (TX)
1 2
Pedoman instalasi
91
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
BNC (coaxial) Connector (RX)
1 2
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX
(-)
Menerima data (-)
2
RX +
(+)
Menerima data (+)
Indikasi LED Indikasi
Warna
Deskripsi
CARD STATUS Hijau / M erah
SYNC-ERR
RAI
AIS
SYNC
indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
indikasi status non-sinkronisasi
Merah
•
OFF: Normal
•
ON: Out of sinkronisasi
RAI indikasi status sinyal
Merah
•
OFF: Normal
•
ON: Alarm (Jam Slave)
•
Berkedip (60 kali per menit): Alarm (Jam Guru)
indikasi status AIS
Merah
hijau
•
OFF: Normal
•
ON: Alarm
indikasi status sinkronisasi •
OFF: Tidak disinkronkan
•
ON: Synchronized
•
Berkedip (60 kali per menit): Synchronized (Jam Guru)
Maksimum Kabel Jarak Penyuluhan Connection Panjang maksimum kabel ekstensi yang menghubungkan kartu E1 ditunjukkan di bawah ini:
Diameter 0,5 mm:
92
Pedoman instalasi
maksimum Jarak 200 m
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.8 BRI4 Card (KX-TDA0284) dan BRI8 Card (KX-TDA0288) Fungsi BRI4:
4-port kartu ISDN Basic Rate Interface dengan port 1 power pengalihan kegagalan. EURO-ISDN / ETSI compliant.
BRI8:
8-port kartu ISDN Basic Rate Interface dengan port 1 power pengalihan kegagalan. EURO-ISDN / ETSI compliant.
LED
RJ45 (GARIS 1 GARIS 8)
Untuk NT1 / Ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit (s) × 1 (kartu BRI4) atau 2 (kartu BRI8) Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
GARIS 5 untuk GARIS 8 adalah untuk kartu BRI8 saja.
•
Saat menghubungkan kartu-kartu layanan opsional untuk bagasi, terhubung melalui NT1; tidak terhubung ke antarmuka U dari batang langsung.
•
Kartu ini layanan opsional memiliki 100
resistensi dari terminal. Untuk penggunaan di titik multi-point
koneksi, kartu harus ditempatkan pada akhir bus. •
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan inti ferit disertakan. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Kartu ini layanan opsional dapat digunakan untuk baik batang atau koneksi ekstensi, dengan menetapkan switch A / B atau menggunakan konektor dengan tugas pin yang sesuai.
•
Untuk rincian tentang transfer kegagalan daya, lihat "2.12.1 Kegagalan Power Connections".
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
Melihat Jika terminal ISDN yang terhubung tidak memiliki sumber daya eksternal, pastikan bahwa daya dipasok dari kartu BRI4 / BRI8 dengan pemrograman Hybrid IP-PBX sesuai. Namun, jika ada sumber daya eksternal ke terminal, pastikan bahwa tidak ada kekuatan dipasok ke terminal dari kartu BRI4 / BRI8. Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit listrik dari BRI4 / kartu BRI8 atau terminal.
Pedoman instalasi
93
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
beralih Pengaturan Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
A/B
Meluncur
Pilih A (default) untuk batang atau B untuk digunakan ekstensi.
pin Tugas RJ45 Connector untuk Trunk Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1-2
Pendiam
-
-
3
TX1
(+)
Mengirimkan data 1
4
RX2
(+)
Menerima data 2
5
RX1
(-)
Menerima data 1
6
TX2
(-)
Mengirimkan data 2
7-8
Pendiam
-
-
8
1
RJ45 Connector untuk Perpanjangan Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1-2
Pendiam
-
-
3
RX2
(+)
Menerima data 2
4
TX1
(+)
Mengirimkan data 1
5
TX2
(-)
Mengirimkan data 2
6
RX1
(-)
Menerima data 1
7-8
Pendiam
-
-
8
1
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
94
Pedoman instalasi
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi
Warna
Deskripsi
hijau
Status baris indikasi (GARIS 1 GARIS 8): Lihat "GARIS LED Pola" di bawah ini untuk rincian. Catatan GARIS 5 untuk GARIS 8 adalah untuk kartu BRI8 saja.
Pola LED GARIS
1s
1s
1s
1s
1s
Layer 1: ON (Synchronous) Layer 2: ON (Link didirikan) / OFF (Link tidak didirikan) Guru Jam: ON (Guru) /
Pedoman instalasi
95
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Maksimum Kabel Jarak dari Connection S0 Bus Panjang maksimum kabel ekstensi yang menghubungkan Hybrid IP-PBX dan peralatan terminal ISDN (TE) adalah sebagai berikut:
Point-to-Point
TE
TE 8
CAT 5: Di bawah 500 m CAT 5: Di bawah 50 m
Ekspansi
TE 8
96
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.9 PRI30 Card (KX-TDA0290CE / CJ) Fungsi 1-port ISDN Primary Rate Interface card (30B saluran). EURO-ISDN / ETSI compliant.
SEBUAH
LED
B
RJ45
ke NT1 / Ekstensi
Untuk NT1 / Perpanjangan
untuk RJ45
120 Ω
120 Ω
BNC (TX) BNC (RX)
ATAU
untuk BNC
75 Ω
75 Ω
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): RJ45 atau konektor BNC Catatan
•
Di beberapa negara / daerah, kartu layanan opsional ini tidak boleh terhubung ke Public Switched Telephone Network.
•
Saat menghubungkan kartu layanan opsional ini ke bagasi, terhubung melalui NT1; tidak terhubung ke antarmuka U dari batang langsung.
•
Gunakan hanya 1 jenis konektor (RJ45 atau BNC) untuk koneksi; RJ45 dan BNC tidak dapat digunakan secara bersamaan.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan inti ferit disertakan. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Kartu layanan opsional ini dapat digunakan baik untuk batang atau koneksi ekstensi, dengan menetapkan switch A / B atau menggunakan konektor dengan tugas pin yang sesuai.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
PERINGATAN port PRI adalah port SELV dan hanya dihubungkan ke SELV layanan.
Pedoman instalasi
97
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
beralih Pengaturan Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
Penghentian
Meluncur
pilih 120 Ω ( default) atau 75 Ω agar sesuai dengan jenis konektor yang akan digunakan.
A/B
Meluncur
Bila menggunakan konektor RJ45, pilih A (default) untuk batang atau B untuk digunakan ekstensi.
Bila menggunakan konektor BNC, pastikan bahwa A dipilih.
pin Tugas RJ45 Connector untuk Trunk Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX +
(+)
Menerima data (+)
2
RX
(-)
Menerima data (-)
3
Pendiam
-
-
4
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
5
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
RJ45 Connector untuk Perpanjangan Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
2
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
3
Pendiam
-
-
4
RX +
(+)
Menerima data (+)
5
RX
(-)
Menerima data (-)
6-8
Pendiam
-
-
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
2
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
8
1
BNC (coaxial) Connector (TX)
1 2
98
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
BNC (coaxial) Connector (RX)
1 2
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX
(-)
Menerima data (-)
2
RX +
(+)
Menerima data (+)
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
SYNC-ERR
RAI
AIS
SYNC
D-LINK
Merah
Merah
Merah
hijau
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
indikasi status non-sinkronisasi •
OFF: Normal
•
ON: Out of sinkronisasi
RAI indikasi status sinyal •
OFF: Normal
•
ON: Alarm (Jam Slave)
•
Berkedip (60 kali per menit): Alarm (Jam Guru)
indikasi status AIS •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
indikasi status sinkronisasi •
OFF: Tidak disinkronkan
•
ON: Synchronized
•
Berkedip (60 kali per menit): Synchronized (Jam Guru)
Data link indikasi status •
OFF: Tidak didirikan
•
ON: Didirikan
Pedoman instalasi
99
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Maksimum Kabel Jarak Penyuluhan Connection Panjang maksimum kabel ekstensi yang menghubungkan kartu PRI30 ditunjukkan di bawah ini:
10 0
Pedoman instalasi
Diameter
maksimum Jarak
0,5 mm:
200 m
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
2.4.10 Card PRI23 (KX-TDA0290) Fungsi 1- port ISDN Primary Rate Interface card (23B saluran). NI (Amerika Utara standar protokol ISDN) compliant.
SEBUAH
LED
B
RJ45
Untuk NT1 / Ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Saat menghubungkan kartu layanan opsional ini ke bagasi, terhubung melalui NT1; tidak terhubung ke antarmuka U dari batang langsung.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan termasuk inti ferit (kecuali di Kanada, di mana inti ferit belum tentu diperlukan). Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Kartu layanan opsional ini dapat digunakan baik untuk batang atau koneksi ekstensi, dengan menetapkan switch A / B atau menggunakan konektor dengan tugas pin yang sesuai.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
PERINGATAN port PRI adalah port SELV dan hanya dihubungkan ke SELV layanan.
beralih Pengaturan Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
A/B
Meluncur
Pilih A (default) untuk batang atau B untuk digunakan ekstensi.
Pedoman instalasi
101
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
pin Tugas RJ45 Connector untuk Trunk Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
RX +
(+)
Menerima data (+)
2
RX
(-)
Menerima data (-)
3
Pendiam
-
-
4
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
5
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
RJ45 Connector untuk Perpanjangan Gunakan
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1
TX-
(-)
Mengirimkan data (-)
2
TX +
(+)
Mengirimkan data (+)
3
Pendiam
-
-
4
RX +
(+)
Menerima data (+)
5
RX
(-)
Menerima data (-)
6-8
Pendiam
-
-
8
1
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
SYNC-ERR
RAI
AIS
10 2
Pedoman instalasi
Merah
Merah
Merah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
indikasi status non-sinkronisasi •
OFF: Normal
•
ON: Out of sinkronisasi
RAI indikasi status sinyal •
OFF: Normal
•
ON: Alarm (Jam Slave)
•
Berkedip (60 kali per menit): Alarm (Jam Guru)
indikasi status AIS •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi
D-LINK
Warna
Deskripsi
hijau
indikasi status sinkronisasi
hijau
•
OFF: Tidak disinkronkan
•
ON: Synchronized
•
Berkedip (60 kali per menit): Synchronized (Jam Guru)
Data link indikasi status •
OFF: Tidak didirikan
•
ON: Didirikan
Maksimum Kabel Jarak Penyuluhan Connection Panjang maksimum kabel ekstensi yang menghubungkan kartu PRI23 ditunjukkan di bawah ini: SYNC
Diameter 0,5 mm:
maksimum Jarak 200 m
Pedoman instalasi
103
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Kartu 2.4.11 IP-GW4 (KX-TDA0480) Fungsi 4- channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan metode ITU-T G.729a dan G.723.1 CODEC. dukungan faks
G3.
LED
RJ45 (10BASE-T) Ke jaringan IP privat
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): CD-ROM (termasuk perangkat lunak pemrograman PC dan dokumentasi) × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Panjang maksimal kabel yang akan terhubung ke kartu layanan opsional ini adalah 100 m.
•
IP-GW4 kartu menempati ruang 2 slot bebas ketika dipasang di Hybrid IP-PBX.
•
Untuk petunjuk pemrograman dan informasi lain tentang kartu IP-GW4, lihat dokumentasi untuk kartu IP-GW4. Untuk program kartu IP-GW4, menggunakan perangkat lunak pemrograman PC dirancang untuk kartu IP-GW4.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
pin Tugas RJ45 Connector (10BASE-T)
Tidak.
Nama sinyal
Input (I) / Output (O)
Fungsi
1
TPO +
HAI
Mengirimkan data +
2
TPO-
HAI
mengirimkan data-
3
TPI +
saya
Menerima data +
4-5
Pendiam
-
-
6
TPI-
saya
menerima data-
7-8
Pendiam
-
-
8
1
10 4
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
ON LINE
ALARM
SAYA SIBUK
LINK
DATA
COL
SIOSEL
hijau
Merah
hijau
hijau
hijau
hijau
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
On-line Status indikasi •
ON: On-line modus
•
Flashing: modus pemeliharaan Darurat
indikasi alarm •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
indikasi status sibuk •
OFF: Tidak digunakan
•
ON: Setidaknya satu baris digunakan
indikasi status link •
OFF: Kesalahan Connection
•
ON: koneksi normal
Indikasi transmisi data •
OFF: Tidak ada data yang dikirimkan
•
ON: Data transmisi
indikasi tabrakan Data •
OFF: Tidak ada tabrakan Data
•
ON: tabrakan data
Serial pemeliharaan indikasi status port •
OFF: CPU port daya yang digunakan (port maintenance tidak tersedia)
•
ON: Pemeliharaan port yang tersedia
Pedoman instalasi
105
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Kartu 2.4.12 IP-GW4E (KX-TDA0484) Fungsi 4- channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan ITU-T G.729a, G.723.1, dan
metode G.711 CODEC.
LED
RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX)
Ke jaringan IP privat
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): CD-ROM (termasuk dokumentasi untuk pemrograman web) × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Panjang maksimal kabel yang akan terhubung ke kartu layanan opsional ini adalah 100 m.
•
IP-GW4E kartu menempati ruang hanya 1 slot gratis ketika dipasang di Hybrid IP-PBX.
•
Untuk petunjuk pemrograman dan informasi lain tentang kartu IP-GW4E, lihat dokumentasi untuk kartu IP-GW4E. Untuk program kartu IP-GW4E, menggunakan pemrograman web yang dirancang untuk kartu IP-GW4E.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
pin Tugas RJ45 Connector (10BASE-T / 100BASE-TX)
Tidak.
Nama sinyal
Input (I) / Output (O)
Fungsi
1
TPO +
HAI
Mengirimkan data +
2
TPO-
HAI
mengirimkan data-
3
TPI +
saya
Menerima data +
4-5
Pendiam
-
-
6
TPI-
saya
menerima data-
7-8
Pendiam
-
-
8
1
10 6
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
ON LINE
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
On-line Status indikasi •
ON: On-line modus
•
OFF: modus Off-line
•
Flashing: modus Pemeliharaan
Catatan
Jika indikator LINK MATI, indikator ONLINE juga akan OFF.
ALARM
VoIP BUSY
LINK
DATA
Merah
hijau
hijau
hijau
indikasi alarm •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
VoIP (H.323) indikasi proses •
OFF: VoIP proses tidak aktif
•
ON: proses aktif VoIP
indikasi status link •
OFF: Kesalahan Connection
•
ON: koneksi normal
Indikasi transmisi data •
OFF: Tidak ada data yang dikirimkan
•
ON: Data transmisi
Pedoman instalasi
107
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Kartu 2.4.13 IP-GW16 (KX-TDA0490) Fungsi 16- channel VoIP kartu gateway. Compliant dengan VoIP H.323 V.2 protokol, dan ITU-T G.729a, G.723.1, dan
metode G.711 CODEC.
LED
RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX
Full Duplex) Ke jaringan IP privat
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1, CD-ROM (termasuk dokumentasi untuk pemrograman web) × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Panjang maksimal kabel yang akan terhubung ke kartu layanan opsional ini adalah 100 m.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan inti ferit disertakan. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk petunjuk pemrograman dan informasi lain tentang kartu IP-GW16, lihat dokumentasi untuk kartu IP-GW16. Untuk program kartu IP-GW16, menggunakan pemrograman web yang dirancang untuk kartu IP-GW16.
•
Untuk mengkonfirmasi sambungan batang, lihat "Memantapkan Batang Connection" di "2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX".
pin Tugas RJ45 Connector (10BASE-T / 100BASE-TX)
Tidak.
Nama sinyal
Input (I) / Output (O)
Fungsi
1
TPO +
HAI
Mengirimkan data +
2
TPO-
HAI
mengirimkan data-
3
TPI +
saya
Menerima data +
4-5
Pendiam
-
-
6
TPI-
saya
menerima data-
7-8
Pendiam
-
-
8
1
10 8
Pedoman instalasi
2.4 Informasi tentang Kartu Trunk
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
ON LINE
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
On-line Status indikasi •
ON: On-line modus
•
OFF: modus Off-line
•
Flashing: modus Pemeliharaan
Catatan
Jika indikator LINK MATI, indikator ONLINE juga akan OFF.
ALARM
VoIP BUSY
LINK
DATA
Merah
hijau
hijau
hijau
indikasi alarm •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
VoIP (H.323) indikasi proses •
OFF: VoIP proses tidak aktif
•
ON: proses aktif VoIP
indikasi status link •
OFF: Kesalahan Connection
•
ON: koneksi normal
Indikasi transmisi data •
OFF: Tidak ada data yang dikirimkan
•
ON: Data transmisi
Pedoman instalasi
109
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
Informasi tentang Kartu Ekstensi
2,5
2.5.1 Kartu CSIF4 (KX-TDA0143) dan Kartu CSIF8 (KX-TDA0144) Fungsi CSIF4: 4-port kartu antarmuka CS selama 4 CSS. CSIF8: 8-port kartu antarmuka CS selama 8 CSS.
LED
RJ45 (GARIS 1 GARI
untuk CS
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): tak satupun Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45
PERINGATAN Pastikan bahwa status semua CSS yang terhubung ke kartu CSIF ditetapkan untuk di -service (INS). Untuk informasi tentang cara melihat informasi CS menggunakan KX-TDA Pemeliharaan Console, lihat "2.5.14 Utilitas-CS Informasi" di Manual PC Programming. Jika ada CS status out-of-service (OUS), pastikan bahwa itu tersambung ke kartu CSIF. Jika CS tetap dalam status OUS, mungkin ada kesalahan dengan koneksi. Jangan biarkan CS terhubung dalam status OUS karena dapat menyebabkan kerusakan parah pada kartu CSIF.
Catatan
•
GARIS 5 untuk GARIS 8 adalah untuk kartu CSIF8 saja.
•
Bila menggunakan kartu CSIF4, harap dicatat bahwa Hybrid IP-PBX software akan mengenali kartu CSIF4 sebagai kartu CSIF8. Akibatnya, 8 stasiun sel mungkin tampak tersedia; Namun, hanya 4 stasiun sel yang didukung oleh kartu CSIF4.
•
Untuk rincian tentang menghubungkan CS, lihat "2.8.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IPPBX" di "2,8 Connection dari DECT Stasiun Portable" atau "2.9.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IPPBX" di "2,9 koneksi 2,4 GHz Stasiun portable".
110
Pedoman instalasi
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas RJ45 Connector
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1-2
Pendiam
-
3
D1
port data (High)
4
POWH
Daya (tinggi)
5
POWL
Daya (Low)
6
D2
port data (Low)
7-8
Pendiam
-
8
1
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
Pedoman instalasi
111
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.2 Kartu DHLC8 (KX-TDA0170) Fungsi 8- port kartu ekstensi hybrid digital untuk DPT, APTs, SLTs, konsol DSS, dan PT-interface CSS, dengan 2 Transfer kegagalan daya (PFT) port.
LED
Amphenol
untuk ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
112
•
Melampirkan inti ferit termasuk untuk kabel. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk rincian tentang transfer kegagalan daya, lihat "2.12.1 Kegagalan Power Connections".
Pedoman instalasi
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
SLT Cincin port 1 pelabuhan PT Data 1 (Low)
pelabuhan PT Data 1 (High)
SLT Cincin port 2
26 1
SLT Cincin port 3
SLT Cincin port 4 pelabuhan PT Data 4 (Low)
SLT Cincin pelabuhan 5
SLT Tip pelabuhan 5
SLT Cincin pelabuhan 6
SLT Tip pelabuhan 6
pelabuhan PT Data 6 (Low)
PT Data pelabuhan 6 (High)
SLT Cincin pelabuhan 7
SLT Tip pelabuhan 7
pelabuhan PT Data 7 (Low)
PT Data pelabuhan 7 (High)
SLT Cincin pelabuhan 8
SLT Tip pelabuhan 8
pelabuhan PT Data 8 (Low)
PT Data pelabuhan 8 (High)
Pedoman instalasi
113
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau /
indikasi status kartu Oranye / merah
114
Pedoman instalasi
Deskripsi
•
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Oranye Flashing: Deteksi PT-interface koneksi CS (ketika memulai PT-antarmuka CS)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.3 DLC8 Card (KX-TDA0171) Fungsi 8- port kartu ekstensi digital untuk DPT, konsol DSS, dan PT-interface CSS.
LED
Amphenol
untuk ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
•
Melampirkan inti ferit termasuk untuk kabel. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
Pedoman instalasi
115
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
Pendiam
-
26
Pendiam
-
2
D2A
port data 1 (Low)
27
D1A
port data 1 (High)
3-4
Pendiam
-
28-29 Res erved
5
D2B
Data port 2 (Low)
30
6-7
Pendiam
-
31-32 Res erved
8
D2C
port data 3 (Low)
33
-
34-35 Res erved
port data 4 (Low)
36
-
37-38 Res erved
port data 5 (Low)
39
-
40-41 Res erved
port data 6 (Low)
42
-
43-44 Res erved
port data 7 (Low)
45
-
46-47 Res erved
port data 8 (Low)
48
-
49-50 Res erved
9-10 Rese rved D2D
11
12-13 Res erved D2E
14
15-16 Res erved D2F
17
18-19 Res erved d2g
20
21-22 Res erved D2H
23
24-25 Res erved
D1B
D1C
D1D
D1E
D1F
D1G
D1H
Data port 2 (High) port data 3 (High) port data 4 (High) Data Port 5 (High) Data pelabuhan 6 (High)
Data pelabuhan 7 (High)
Data pelabuhan 8 (High)
-
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau /
indikasi status kartu Oranye / merah
116
Pedoman instalasi
Deskripsi
•
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Oranye Flashing: Deteksi PT-interface koneksi CS (ketika memulai PT-antarmuka CS)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.4 Kartu DLC16 (KX-TDA0172) Fungsi 16- port kartu digital ekstensi untuk DPT, konsol DSS, dan PT-interface CSS.
LED
Amphenol
untuk ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
•
Melampirkan inti ferit termasuk untuk kabel. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
Pedoman instalasi
117
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
D2A
port data 1 (Low)
26
D1A
port data 1 (High)
2
D2B
Data port 2 (Low)
27
D1B
Data port 2 (High)
3
D2C
port data 3 (Low)
28
D1C
port data 3 (High)
4
D2D
port data 4 (Low)
29
D1D
port data 4 (High)
5
D2E
port data 5 (Low)
30
D1E
Data Port 5 (High)
6
D2F
port data 6 (Low)
31
D1F
Data pelabuhan 6 (High)
7
d2g
port data 7 (Low)
32
D1G
Data pelabuhan 7 (High)
8
D2H
port data 8 (Low)
33
D1H
Data pelabuhan 8 (High)
9
D2I
port data 9 (Low)
34
D1I
Data pelabuhan 9 (High)
10
D2J
port data 10 (Low) 35
D1J
Data Port 10 (tinggi)
11
D2K
port data 11 (Low) 36
D1K
port data 11 (tinggi)
12
D2L
port data 12 (Low) 37
D1L
port data 12 (tinggi)
13
D2M
port data 13 (Low) 38
D1M
Data Port 13 (tinggi)
14
D2N
port data 14 (Low) 39
D1N
port data 14 (tinggi)
15
D2O
port data 15 (Low) 40
D1O
Data Port 15 (tinggi)
16
D2P
port data 16 (Low) 41
D1P
port data 16 (tinggi)
17-25 Res erved
-
42-50 Res erved
-
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau /
indikasi status kartu Oranye / merah
118
Pedoman instalasi
Deskripsi
•
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Oranye Flashing: Deteksi PT-interface koneksi CS (ketika memulai PT-antarmuka CS)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.5 Kartu SLC8 (KX-TDA0173) Fungsi 8- port kartu ekstensi untuk SLTs transfer kegagalan 2 kekuatan (PFT) port.
LED
Amphenol
untuk ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
•
Melampirkan inti ferit termasuk untuk kabel. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk rincian tentang transfer kegagalan daya, lihat "2.12.1 Kegagalan Power Connections".
Pedoman instalasi
119
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
RA
Cincin port 1
26
TA
2-3
Pendiam
-
27-28 Res erved
4
RB
Cincin port 2
29
5-6
Pendiam
-
30-31 Res erved
7
RC
Cincin port 3
32
8-9
Pendiam
-
33-34 Res erved
10
RD
Cincin port 4
35
11-12 Res erved
-
36-37 Res erved
13
Cincin pelabuhan 5
38
14-15 Res erved
-
39-40 Res erved
-
16
Cincin pelabuhan 6
41
Tip pelabuhan 6
-
43-44 Res erved
Cincin pelabuhan 7
44
-
45-46 Res erved
Cincin pelabuhan 8
47
-
48-50 Res erved
KEMBALI
RF
17-18 Res erved RG
19
20-21 Res erved RH
22
23-25 Res erved
TB
TC
TD
TE
TF
TG
TH
pelabuhan Tips 1
Tip port 2 Port Tip 3 pelabuhan Tip 4
Tip pelabuhan 5
Tip pelabuhan 7
pelabuhan Tip 8
-
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
120
Pedoman instalasi
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.6 EXT-CID Card (KX-TDA0168) Fungsi Mengirimkan sinyal ID Caller ke port ekstensi. Untuk dipasang pada kartu SLC8 saja.
SLC8 Card
dalam
Sekrup
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
Pedoman instalasi
121
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
2.5.7 Kartu SLC16 (KX-TDA0174), Kartu MSLC16 (KX-TDA0175), dan Kartu CSLC16 (KX-TDA0177) Fungsi SLC16:
16-port kartu ekstensi untuk SLTs transfer kegagalan 4 listrik (PFT) port.
MSLC16:
16-port kartu ekstensi untuk SLTs dengan Pesan Menunggu kontrol lampu dan 4 tenaga mentransfer kegagalan (PFT) port. output daya maksimum 160 V / 90 V untuk kontrol Pesan Menunggu Lampu.
CSLC16:
16-port kartu ekstensi untuk SLTs dengan Caller ID (FSK) dan 4 mentransfer listrik (PFT) port.
LED
Amphenol
untuk ekstensi
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor Amphenol Catatan
122
•
Panasonic SLT dengan Pesan Menunggu Lampu (misalnya, KX-T7310) dianjurkan untuk koneksi ke kartu MSLC16.
•
Melampirkan inti ferit termasuk untuk kabel. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
•
Untuk menghubungkan konektor Amphenol, lihat "2.2.10 Pengikatan Amphenol Connector".
•
Untuk rincian tentang transfer kegagalan daya, lihat "2.12.1 Kegagalan Power Connections".
Pedoman instalasi
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
pin Tugas Amphenol Connector
50 25
26 1
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
Tidak.
Nama sinyal Fungs i
1
RA
Cincin port 1
26
TA
pelabuhan Tips 1
2
RB
Cincin port 2
27
TB
Tip port 2
3
RC
Cincin port 3
28
TC
Port Tip 3
4
RD
Cincin port 4
29
TD
pelabuhan Tip 4
5
KEMBALI
Cincin pelabuhan 5
30
TE
Tip pelabuhan 5
6
RF
Cincin pelabuhan 6
31
TF
Tip pelabuhan 6
7
RG
Cincin pelabuhan 7
32
TG
Tip pelabuhan 7
8
RH
Cincin pelabuhan 8
33
TH
pelabuhan Tip 8
9
RI
Cincin pelabuhan 9
34
TI
Tip pelabuhan 9
10
RJ
Cincin pelabuhan 10
35
TJ
Tip pelabuhan 10
11
RK
pelabuhan cincin 11
36
TK
pelabuhan Tip 11
12
RL
Cincin pelabuhan 12
37
TL
pelabuhan Tip 12
13
RM
Cincin pelabuhan 13
38
TM
pelabuhan Tip 13
14
RN
Cincin pelabuhan 14
39
TN
pelabuhan Tip 14
15
RO
Cincin pelabuhan 15
40
UNTUK
pelabuhan Tip 15
16
RP
pelabuhan cincin 16
41
TP
pelabuhan Tip 16
-
42-50 Res erved
17-25 Res erved
-
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
Pedoman instalasi
123
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
Kartu IP-EXT16 (KX-TDA0470)
2.5.8 Fungsi
16- channel VoIP kartu ekstensi. Compliant dengan milik Panasonic protokol, dan ITU-T G.729a dan
metode G.711 CODEC.
LED
RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX
Full Duplex) Ke jaringan IP privat
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Inti ferit × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Panjang maksimal kabel yang akan terhubung ke kartu layanan opsional ini adalah 100 m.
•
Ketika menghubungkan konektor RJ45, melampirkan inti ferit disertakan. Lihat "2.2.9 Memasang Ferrite Core".
pin Tugas RJ45 Connector (10BASE-T / 100BASE-TX)
Tidak.
Nama sinyal
Input (I) / Output (O)
Fungsi
1
TPO +
HAI
Mengirimkan data +
2
TPO-
HAI
mengirimkan data-
3
TPI +
saya
Menerima data +
4-5
Pendiam
-
-
6
TPI-
saya
menerima data-
7-8
Pendiam
-
-
8
1
124
Pedoman instalasi
2,5 Informasi tentang Kartu Ekstensi
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
ON LINE
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
On-line Status indikasi •
ON: Setidaknya satu port sedang digunakan (IP-PT terhubung)
•
OFF: Tidak ada port yang di gunakan (tidak ada IP-PTS terhubung)
Catatan
Jika indikator LINK MATI, indikator ONLINE juga akan OFF.
ALARM
VoIP BUSY
LINK
DATA
Merah
hijau
hijau
hijau
indikasi alarm •
OFF: Normal
•
ON: Alarm
Panasonic VoIP milik indikasi proses protokol •
OFF: VoIP proses tidak aktif
•
ON: proses aktif VoIP
indikasi status link •
OFF: Kesalahan Connection
•
ON: koneksi normal
Indikasi transmisi data •
OFF: Tidak ada data yang dikirimkan
•
ON: Data transmisi
Pedoman instalasi
125
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
Informasi tentang Kartu Lain
2.6
2.6.1 OPB3 Card (KX-TDA0190) Fungsi kartu dasar 3-slot opsional untuk pemasangan maksimal 3 kartu pilihan dari berikut ini: •
kartu DPH4
•
kartu DPH2
•
kartu EIO4
•
kartu ECHO16
•
kartu MSG4
LED
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): tak satupun Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
PERINGATAN
Sebuah BATERAI LITHIUM DIGUNAKAN DALAM OPB3 CARD. ADA RESIKO MELEDAK JIKA BATERAI DIGANTI DENGAN JENIS SALAH. Buang baterai bekas sesuai dengan instruksi PABRIKAN.
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
126
Pedoman instalasi
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal (semua port yang menganggur)
•
Hijau Flashing (60 kali per menit): Normal (port sedang digunakan)
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
2.6.2 Kartu DPH4 (KX-TDA0161) Fungsi 4-port kartu doorphone selama 4 doorphones dan 4 pembuka pintu. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
Sepenuhnya memasukkan konektor melalui bukaan panel.
OPB3 Card
DPH4 Card 8-pin Sekrup
untuk doorphones
Untuk pembuka pintu
10-pin
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 3, 10-pin terminal blok × 1, 8-pin terminal blok × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): Kawat tembaga
Catatan
Untuk rincian tentang koneksi ke doorphones dan pembuka pintu, lihat "2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal".
Pedoman instalasi
127
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
pin Tugas 8-pin Blok Terminal
1
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
DP4
Doorphone 4 transmit
2
COM4
Doorphone 4 menerima
3
DP3
Doorphone 3 pancar
4
COM3
Doorphone 3 menerima
5
DP2
Doorphone 2 transmit
6
COM2
Doorphone 2 menerima
7
DP1
Doorphone 1 transmit
8
com1
Doorphone 1 menerima
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1-2
Pendiam
-
3
OP4b
Pembuka pintu 4
4
OP4a
pembuka pintu 4 com
5
OP3b
Pembuka pintu 3
6
OP3a
pembuka pintu 3 com
7
OP2b
Pembuka pintu 2
8
OP2a
pintu pembuka 2 com
9
OP1b
pintu pembuka 1
10
OP1a
pintu pembuka 1 com
8
10-pin Blok Terminal
1
10
128
Pedoman instalasi
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
2.6.3 Kartu DPH2 (KX-TDA0162) Fungsi 2-port kartu doorphone untuk 2 Jerman tipe doorphones dan 2 pembuka pintu. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
Sepenuhnya memasukkan konektor melalui bukaan panel.
OPB3 Card
DPH2 Card
8-pin Sekrup
Untuk doorphones / pembuka pintu
10-pin
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 3, 10-pin terminal blok × 1, 8-pin terminal blok × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): Kawat tembaga
Catatan
Untuk rincian tentang koneksi ke doorphones dan pembuka pintu, lihat "2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal".
Pedoman instalasi
129
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
pin Tugas 8-pin Blok Terminal Nama Signal
Nama Signal
Proprietary
Standard
1
Path_2b
b (2)
Doorphone 2 transmit
2
Path_2a
a (2)
Doorphone 2 menerima
3
Call_2b
RT b (2)
Doorphone tombol 2 panggilan
4
Call_2a
RT a (2)
Doorphone 2 panggilan tombol com
5
Path_1b
b (1)
Doorphone 1 transmit
6
Path_1a
a (1)
Doorphone 1 menerima
7
Call_1b
RT b (1)
Doorphone tombol 1 panggilan
8
Call_1a
RT a (1)
Doorphone 1 panggilan tombol com
Tidak.
Nama Signal
Nama Signal
Fungsi
Proprietary
Standard
1-2
Pendiam
Pendiam
-
3
OP2b
TO b (2)
Pembuka pintu 2
4
OP2a
UNTUK a (2)
pintu pembuka 2 com
5
OP1b
TO b (1)
pintu pembuka 1
6
OP1a
TO a (1)
pintu pembuka 1 com
7
DC2b
TS b (2)
Doorphone kontrol 2
8
DC2a
TS a (2)
kontrol doorphone 2 com
9
DC1b
TS b (1)
kontrol doorphone 1
10
DC1a
TS a (1)
kontrol doorphone 1 com
Tidak.
1
Fungsi
8
10-pin Blok Terminal
1
10
130
Pedoman instalasi
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
Diagram koneksi untuk Jerman-jenis Doorphones dan Pembuka Pintu
Jerman-jenis Doorphone 2 87654321
BL: Cahaya RT: Call Tombol OP: Pintu Pembuka Connection Terminal DC: Doorphone sekarang Pasokan Pengendalian Terminal Path:
RT
Pembuka
Doorphone Panggilan Jalan
Pintu 2 Call_2b
LOUB
Call_2a
: Speaker: Perisai LOUB ~ 12 V ~ 8 V TO ~ 0 V Path_2a Path_2b DC2b DC2a OP2b
Doorphone 2 Adapter
OP2a
220 V ~ BL
Jerman-jenis Doorphone 1 RT
Pembuka Pintu 1 Call_1a
Call_1b
LOUB ~ 12 V ~ 8 V TO ~ 0 V
10 987654321
LOUB
Path_1a Path_1b DC1b DC1a OP1b
Doorphone 1 Adapter
OP1a
220 V ~ BL
Pedoman instalasi
131
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
2.6.4 Kartu EIO4 (KX-TDA0164) Fungsi 4-port kartu eksternal input / output. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
Sepenuhnya memasukkan konektor melalui bukaan panel.
OPB3 Card
EIO4 Card 8-pin Sekrup
Untuk sensor eksternal
Untuk relay eksternal
10-pin
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 3, 10-pin terminal blok × 1, 8-pin terminal blok × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): Kawat tembaga
Catatan
Untuk rincian tentang koneksi ke sensor eksternal dan relay eksternal, lihat "2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal".
132
Pedoman instalasi
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
pin Tugas 8-pin Blok Terminal
1
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
C4b
kontrol 4
2
C4a
Kontrol 4 com
3
C3b
kontrol 3
4
C3a
Kontrol 3 com
5
C2B
kontrol 2
6
C2a
Kontrol 2 com
7
C1B
kontrol 1
8
C1A
Kontrol 1 com
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1-2
Pendiam
-
3
OP4b
pembuka 4
4
OP4a
Pembuka 4 com
5
OP3b
pembuka 3
6
OP3a
Pembuka 3 com
7
OP2b
pembuka 2
8
OP2a
Pembuka 2 com
9
OP1b
pembuka 1
10
OP1a
Pembuka 1 com
8
10-pin Blok Terminal
1
10
Pedoman instalasi
133
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
Sensor eksternal Kekuatan untuk sensor eksternal disediakan dari kartu EIO4 dan harus didasarkan melalui kartu EIO4 seperti yang ditunjukkan dalam diagram di bawah. Sepasang "sensor" dan "umum" garis yang terhubung ke kartu EIO4 untuk setiap sensor eksternal. Hybrid IP-PBX mendeteksi masukan dari sensor ketika sinyal di bawah 100 Ω. Diagram koneksi
Hybrid IP-PBX Sensor eksternal
EIO4 OPB3 + 5V
33 10K 4.7K
sensor
33
umum 4.7K
Relay eksternal Batas saat ini: 24 V DC / 30 V AC, 1 Maksimal
134
Pedoman instalasi
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
2.6.5 Kartu ECHO16 (KX-TDA0166) Fungsi kartu 16-channel untuk menggemakan pembatalan selama konferensi. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
OPB3 Card
ECHO16 Card
Sekrup
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 3 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
Catatan
Untuk membangun panggilan konferensi yang melibatkan 6 sampai 8 pihak, memasang sebuah kartu ECHO16 dan memungkinkan gema untuk konferensi menggunakan KX-TDA Pemeliharaan Console. Untuk detail, lihat bantuan on-line dari KX-TDA Pemeliharaan Console.
Pedoman instalasi
135
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
2.6.6 Kartu MSG4 (KX-TDA0191) Fungsi kartu pesan 4-channel. Untuk dipasang pada kartu OPB3.
OPB3 Card dalam
MSG4 Card
Sekrup
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): Sekrup × 3 Pengguna disediakan (tidak termasuk): tak satupun
136
Pedoman instalasi
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
Kartu 2.6.7 CTI-LINK (KX-TDA0410) Fungsi kartu Ethernet untuk komunikasi CTI melalui port 10BASE-T. CSTA Tahap 3 protokol yang kompatibel.
LED
RJ45 (10BASE-T)
Untuk LAN / CTI Server
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): tak satupun Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45 Catatan
•
Panjang maksimal kabel yang akan terhubung ke kartu layanan opsional ini adalah 100 m.
•
Kartu layanan opsional ini dapat dihubungkan ke PC pada LAN melalui server CTI untuk memberikan kontrol panggilan pihak ketiga CTI.
Sistem operasi dari PC atau server CTI diperlukan untuk kontrol panggilan pihak ketiga tergantung pada perangkat lunak aplikasi CTI Anda. Untuk rincian, lihat manual untuk perangkat lunak aplikasi CTI Anda.
pin Tugas RJ45 Connector (10BASE-T)
Tidak.
Nama sinyal
Input (I) / Output (O)
Fungsi
1
TPO +
HAI
Mengirimkan data +
2
TPO-
HAI
mengirimkan data-
3
TPI +
saya
Menerima data +
4-5
Pendiam
-
-
6
TPI-
saya
menerima data-
7-8
Pendiam
-
-
8
1
Pedoman instalasi
137
2.6 Informasi tentang Kartu Lain
Indikasi LED Indikasi
Warna
CARD STATUS Hijau / M erah
LINK STATUS
138
Pedoman instalasi
hijau
Deskripsi indikasi status kartu •
OFF: Power Off
•
Hijau ON: Normal
•
Red ON: Patahan (termasuk ulang)
•
Red Berkedip (60 kali per menit): Out of Service
indikasi status link •
Flashing: Dalam komunikasi
•
ON: Linked biasanya
2,7 Connection dari Extensions
2,7 Connection dari Extensions 2.7.1 Maksimum Kabel Jarak dari Extension Wiring (twisted kabel)
maksimum Jarak 222 m
Kabel ø 0,4 mm:
ø 0,6 mm:
347 m 500 m
CAT 5:
347 m
Kabel
maksimum Jarak 500 m
ø 0,5 mm:
ø 0,4 mm: ø 0,6 mm:
720 m 830 m
CAT 5:
720 m
Kabel
maksimum Jarak 140 m
ø 0,5 mm:
ø 0,4 mm:
229 m 360 m 229 m
ø 0,5 mm:
ø 0,6 mm: CAT 5:
maksimum Jarak 698 m
Kabel ø 0,4 mm:
1128 m 1798 m 1128 m
ø 0,5 mm: ø 0,6 mm: CAT 5:
Melihat Kabel jarak maksimum dapat bervariasi tergantung pada kondisi.
PT-interface CS
DPT
TEPAT
DSS Console
SLT
DHLC8 Card MSLC16, CSLC16, SLC16, SLC8 Kartu DLC16, DLC8 Kartu
"
"Menunjukkan bahwa kartu ekstensi mendukung terminal.
Pedoman instalasi
139
2,7 Connection dari Extensions
2.7.2 Paralel Sambungan dari Extensions Setiap SLT dapat dihubungkan secara paralel dengan APT atau DPT sebagai berikut. Catatan
Selain kolam SLT, mesin penjawab, mesin fax atau modem (PC) dapat dihubungkan secara paralel dengan APT atau DPT.
dengan APT Untuk koneksi paralel, modus Perangkat eXtra Pelabuhan (XDP) harus dinonaktifkan untuk port melalui pemrograman sistem. Lihat "1.11.9 parallelled Telephone" dan "2.1.1 Ekstensi Port Configuration" dalam Panduan Fitur untuk informasi lebih lanjut.
Untuk kartu DHLC8
Modular T-Adapter
2-konduktor kabel kabel Connect pin "T" dan "R". 4-konduktor kabel kabel Connect pin "T", "R", "D1", dan "D2".
SLT
TEPAT
dengan DPT modus paralel atau modus Perangkat eXtra Pelabuhan (XDP) dapat dipilih melalui sistem pemrograman. Jika modus XDP diaktifkan melalui pemrograman sistem, koneksi paralel tidak mungkin. Lihat "1.11.9 parallelled Telephone" dan "2.1.1 Ekstensi Port Configuration" dalam Panduan Fitur untuk informasi lebih lanjut.
Menggunakan Modular T-Adapter Untuk kartu DHLC8
Modular T-Adapter
2-konduktor kabel kabel Connect pin "T" dan "R". 4-konduktor kabel kabel Connect pin "D1" dan "D2".
DPT
140
Pedoman instalasi
SLT
2,7 Connection dari Extensions
Menggunakan Pelabuhan Perangkat tambahan
Dengan KX-T7600 Series DPT (kecuali KX-T7665)
Untuk kartu DHLC8
SLT
DPT
Untuk kartu DHLC8 untuk SLT
Dengan DPT lain (kecuali KX-T7560 dan KX-T7565)
Untuk kartu DHLC8
DPT
SLT
TO TEL
UNTUK EMSS atau TO UNIT UTAMA
untuk SLT
Pedoman instalasi
141
2,7 Connection dari Extensions
2.7.3 ekstra Perangkat Digital Pelabuhan (Digital XDP) Connection Sebuah DPT dapat dihubungkan ke DPT lain di koneksi Digital XDP. Selain itu, jika DPT terhubung ke kartu DHLC8, dapat juga memiliki SLT terhubung dalam mode paralel atau mode XDP. Catatan
•
Kedua DPT harus KX-T7600 seri DPT (kecuali KX-T7640). Perhatikan bahwa KX-T7667 hanya dapat dihubungkan sebagai budak DPT.
•
modus paralel atau mode XDP dapat dipilih melalui sistem pemrograman.
•
Jika modus XDP diaktifkan melalui pemrograman sistem, koneksi paralel tidak mungkin. Lihat "1.11.9 parallelled Telephone" dan "2.1.1 Ekstensi Port Configuration" dalam Panduan Fitur untuk informasi lebih lanjut.
Dengan KX-T7600 Series DPT (kecuali KX-T7600E Series) Menggunakan Modular T-Adapter
Untuk DLC8 / kartu DLC16
Modular
Untuk DHLC8 kartu (untuk
T-Adapter
koneksi dari SLT)
2-konduktor kabel kabel Connect pin "T" dan "R".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "D1" dan "D2".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "D1" dan "D2".
SLT
Guru DPT
slave DPT
Kembali View dari DPT
TO TEL
UNTUK UNIT UTAMA
/ PABX Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
30 m
ø 0,5 mm:
50 m
ø 0,6 mm:
60 m
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
142
Pedoman instalasi
2,7 Connection dari Extensions
Menggunakan Pelabuhan Perangkat tambahan
Untuk DLC8 / kartu DLC16
Untuk DHLC8 kartu (untuk 2- konduktor kabel kabel
koneksi dari SLT)
dan "D2".
Connect pin "T" dan "R".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "T", "R", "D1" dan "D2".
Connect pin "T", "R", "D1"
kabel 4-konduktor kabel
Guru DPT
Budak DPT
SLT
Kembali View dari DPT UNTUK UNIT UTAMA
TO TEL
/ PABX Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
30 m
ø 0,5 mm:
50 m
ø 0,6 mm:
60 m
TO TEL
untuk SLT
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
Pedoman instalasi
143
2,7 Connection dari Extensions
Dengan KX-T7600E Series DPT Menggunakan Modular T-Adapter
Untuk DLC8 / kartu DLC16
Modular
Untuk DHLC8 kartu (untuk
T-Adapter
koneksi dari SLT)
2-konduktor kabel kabel Connect pin "T" dan "R".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "D1" dan "D2".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "D1" dan "D2".
SLT
Guru DPT
slave DPT
Kembali View dari DPT
TO DIGITAL
UNTUK UNIT UTAMA
/ PABX Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
30 m
ø 0,5 mm:
50 m
ø 0,6 mm:
60 m
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
144
Pedoman instalasi
2,7 Connection dari Extensions
Menggunakan Pelabuhan Perangkat tambahan
Menghubungkan ke Slave DPT
Untuk DLC8 / kartu DLC16
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
2-konduktor kabel kabel Connect pin "T" dan "R".
dan "D2".
4-konduktor kabel kabel Connect pin "T", "R", "D1" dan "D2".
Connect pin "T", "R", "D1"
kabel 4-konduktor kabel
Guru DPT
Budak DPT
SLT
Kembali View dari DPT UNTUK UNIT UTAMA
TO DIGITAL
/ PABX Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
30 m
ø 0,5 mm:
50 m
ø 0,6 mm:
60 m
TO TEL
untuk SLT
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
Pedoman instalasi
145
2,7 Connection dari Extensions
Menghubungkan ke Master DPT
Untuk DLC8 / kartu DLC16
Untuk DHLC8 kartu (untuk koneksi dari SLT)
"D1" dan "D2".
4-konduktor kabel Connect pin
dan "D2". kabel kabel Connect pin "T", "R", "D1" Connect pin "T" dan "RG ".u4r-ukoD nP duTktor
Budak DPT kabel
2-konduktor kabel kabel
SLT
Kembali View dari DPT DIGITAL UNTUK MAIN
/ PABX UNTUK UNIT
Untuk DHLC8 kartu (untuk
TO TEL
koneksi dari SLT) Untuk budak DPT
maksimum Jarak ø 0,4 mm: 30 m ø 0,5 mm: 50 m ø 0,6 mm: 60 m CAT 5: 50 m Kabel
146
Pedoman instalasi
untuk SLT
2,7 Connection dari Extensions
2.7.4 Pihak Pertama Call Control CTI Connection koneksi CTI antara PC dan KX-T7633 / T7636 DPT memberikan kontrol panggilan pihak pertama. Koneksi CTI dibuat melalui antarmuka USB (versi 2.0), dan menggunakan TAPI 2.1 protokol. Sebuah Modul USB (KX-T7601) harus terhubung ke KX-T7633 / T7636 DPT.
Catatan
Sistem operasi dari PC yang diperlukan untuk kontrol panggilan pihak pertama tergantung pada perangkat lunak aplikasi CTI Anda. Untuk rincian, lihat manual untuk perangkat lunak aplikasi CTI Anda.
untuk PC
USB Port
Modul USB
modul USB terhubung ke budak DPT, DPT tidak akan berfungsi. Kabel USB
Catatan
•
Panjang maksimum kabel USB adalah 3 m.
•
Modul USB tidak harus terhubung ke DPT dalam koneksi Digital XDP. Dalam hubungan Digital XDP, PC tidak dapat digunakan. Jika
Pedoman instalasi
147
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel 2.8.1 Overview Peralatan berikut diperlukan untuk menghubungkan sistem nirkabel:
CS: Sel Station (KX-TDA0142CE / KX-TDA0141CE) KX-TDA0142CE Menggunakan Kartu CSIF
Unit ini menentukan daerah yang dicakup oleh sistem nirkabel. Sampai 4 panggilan dapat dibuat pada saat yang sama melalui set iap CS.
•
CSIF4 (KX-TDA0143) Satu kartu CSIF4 mendukung hingga 4 Stasiun Sel.
•
CSIF8 (KX-TDA0144) Satu kartu CSIF8 mendukung hingga 8 Stasiun Sel.
KX-TDA0141CE Menggunakan DHLC / DLC Card Unit ini menentukan daerah yang dicakup oleh sistem nirkabel. Sampai dengan 2 panggilan dapat dibuat pada saat yang sama melalui setiap CS.
Catatan untuk pengguna di Eropa
Ini Satuan Sel Station untuk DECT adalah untuk koneksi ke Panasonic PBX digunakan di negara-negara Eropa.
PS: DECT Station Portable (KX-TCA155 / KX-TCA255 / KX-TD7590 / KX-TD7580) KX-TDA100 dan KX-TDA200 dapat mendukung hingga 128 PS. Untuk rincian lebih lanjut tentang PS, mengacu pada Instruksi PS Operasi.
RF Keterangan Deskripsi
Barang
Radio Metode Akses
Multicarrier TDMA-TDD
frekuensi Band
1880 MHz ke 1900 MHz *
Jumlah Carriers
10 * 2
operator Spasi
1728 kHz
bit Rate
1152 kbps
operator Multiplex
TDMA, 24 (Tx12, Rx12) slot per frame
bingkai panjang
10 ms
Modulation Scheme
GFSK
1
faktor roll-off = 0,5 50% roll-off di pemancar Data Coding untuk Modulator
Coding diferensial
Voice CODEC
32 kbps ADPCM (CCITT G.721)
transmisi Keluaran
Rata-rata 10 mW Puncak 250 mW
* 1 KX-TDA100BX
148
Pedoman instalasi
/ KX-TDA200BX: 1880 MHz ke 1895 MHz
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
* 2 KX-TDA100BX
/ KX-TDA200BX: 8
PERINGATAN •
˚C ) , suhu rendah
CS harus dijaga bebas dari debu, kelembaban, suhu tinggi (lebih dari 40 (Kurang dari 0
˚C ) . dan getaran, dan tidak boleh terkena sinar matahari langsung.
•
CS tidak harus ditempatkan di luar ruangan (menggunakan ruangan).
•
CS tidak harus ditempatkan di dekat peralatan tegangan tinggi.
•
CS tidak harus ditempatkan pada benda logam.
•
Jangan menggunakan sistem nirkabel ini dekat sistem tanpa kabel daya tinggi lain seperti DECT atau SS nirkabel.
•
Menjaga jarak tercantum di bawah ini antara peralatan untuk mencegah kebisingan, gangguan atau pemutusan percakapan. (Jarak dapat bervariasi tergantung pada lingkungan.)
Peralatan
Jarak
CS dan peralatan kantor seperti komputer, teleks, mesin fax, dll, atau oven
Lebih dari 2 m
microwave CS dan PS
Lebih dari 1 m
setiap PS
Lebih dari 0,5 m
Hybrid IP-PBX dan CS
Lebih dari 2 m
Terlalu banyak CSS di daerah kecil dapat menyebabkan masalah karena konflik atas sinyal yang saluran masing-masing CS dapat digunakan. Idealnya, CSS harus minimal 25 m sampai 40 m. Namun, jarak yang diperlukan antara CSS dapat bervariasi tergantung pada lingkungan situs dan kondisi instalasi di mana sistem nirkabel yang digunakan. Melakukan survey lokasi untuk menentukan jarak yang tepat.
Pedoman instalasi
149
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.2 Prosedur Ikhtisar Ketika menghubungkan sistem nirkabel, gunakan sangat hati-hati dalam melakukan survei situs. survei lokasi dapat dilakukan menggunakan KX-TCA255 atau KX-TD7590 PS. Sebuah survei situs tidak benar dilakukan dapat mengakibatkan di daerah miskin, sering kebisingan, dan pemutusan panggilan.
1. Selidiki situs instalasi Lihat "2.8.3 Perencanaan Site".
Sebuah. Mendapatkan peta situs instalasi CS. b.
Mengidentifikasi area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna pada peta.
c. Rencana lokasi masing-masing CS, dengan mempertimbangkan jarak, bahan bangunan, dll
2. Siapkan untuk survei lokasi Lihat "2.8.4 Sebelum Site Survey". Sebuah. Periksa dan menetapkan jumlah ID CS untuk PS.
b. Menetapkan nomor saluran untuk setiap CS dengan menetapkan DIP switch di belakang CS. c. Pasokan listrik untuk setiap CS menggunakan adaptor AC atau kotak baterai. d.
Menginstal setiap CS sementara seperti yang direncanakan.
Catatan
•
Instal minimal 2 m di atas lantai.
•
Jauhkan antena dalam posisi tegak.
3. Melakukan survei situs Lihat "Site Survey 2.8.5 Menggunakan KX-TCA255 / KX-TD7590". Sebuah. Menguji kekuatan sinyal radio menggunakan PS.
Konfirmasi bahwa tingkat kekuatan sinyal radio adalah "12" dekat CS. Menggunakan KX-TCA255
Saluran No.
RADIO KEKUATAN ch0 SLOT: 06 SYNC L: 12
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Menggunakan KX-TD7590
Saluran No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
b. Dengan berjalan menjauh dari CS dengan PS, memeriksa kekuatan sinyal radio. Kekuatan sinyal radio melemahkan saat Anda berjalan menjauh dari CS.
c. Memetakan daerah cakupan CS di sinyal radio tingkat kekuatan "3" dan "8". d. Pastikan bahwa CS daerah cakupan yang berdekatan tumpang tindih di mana tingkat kekuatan sinyal radio adalah "8" dengan setidaknya 5 m.
150
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
e. Pastikan bahwa tingkat kekuatan sinyal radio lebih besar dari "3" pada setiap lokasi dalam layanan area yang dibutuhkan oleh pengguna.
4. Selesai survei situs Lihat "2.8.6 Setelah Site Survey". Sebuah. Kembali semua switch DIP setiap CS ke posisi OFF, dan menghentikan kekuasaan memasok.
b. Matikan PS.
5. Hubungkan CS dan PS dengan Hybrid IP-PBX dan menguji operasi Lihat "2.8.7 Menghubungkan Stasiun Cell untuk Hybrid IP-PBX".
Sebuah. Hubungkan CSS ke Hybrid IP-PBX. b. Mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX. c. Berjalan di sekitar wilayah layanan sementara memiliki percakapan menggunakan PS terdaftar. Jika kebisingan sering atau percakapan putuskan, pindah CSS atau menginstal CS tambahan.
6. Gunung CS di dinding Lihat "Mounting 2.8.8 Wall". SebuahJ.ika tidak ada masalah dalam pengujian, mount CS di dinding.
Pedoman instalasi
151
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.3 Perencanaan Site Memilih situs terbaik untuk CS membutuhkan perencanaan yang cermat dan pengujian daerah penting. Lokasi terbaik mungkin tidak selalu nyaman untuk instalasi. Baca informasi berikut ini sebelum memasang unit.
Memahami Gelombang Radio Karakteristik Gelombang Radio Transmisi gelombang radio dan cakupan area CS tergantung pada struktur dan bahan bangunan.
peralatan kantor, seperti komputer dan mesin fax, dapat mengganggu gelombang radio. Peralatan tersebut dapat membuat kebisingan atau mengganggu kinerja PS. Ilustrasi di bawah ini menunjukkan pola transmisi khusus gelombang radio.
1. gelombang radio dipantulkan oleh benda yang terbuat dari bahan-bahan seperti logam.
2. gelombang radio difraksi oleh benda-benda seperti kolom logam. 3. Gelombang radio menembus benda yang terbuat dari bahan seperti kaca.
Hubungan Antara Gelombang radio dan Struktur Bangunan dan Material
152
•
Cakupan area CS lebih dipengaruhi oleh bahan bangunan dan ketebalan mereka daripada jumlah hambatan.
•
gelombang radio cenderung tercermin atau difraksi oleh benda konduktif dan jarang menembus mereka.
•
gelombang radio cenderung untuk menembus objek terisolasi dan jarang tercermin oleh mereka.
•
Gelombang radio menembus benda tipis lebih dari obyek tebal.
•
Tabel di bawah menunjukkan kecenderungan transmisi gelombang radio ketika mereka mencapai benda yang terbuat dari berbagai bahan.
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Obyek
Bahan
transmisi Kecenderungan
Dinding
Beton
Tebal mereka, gelombang radio kurang menembus mereka.
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih tercermin.
Jendela
Kaca
gelombang radio biasanya menembus mereka.
Kaca dengan kawat jaring
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi cenderung akan tercermin.
Kaca ditutupi dengan film tahan
gelombang radio melemah ketika mereka menembus jendela.
panas Lantai
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih tercermin.
sekat
Kolom
Baja
gelombang radio dipantulkan dan jarang menembus mereka.
Plywood, Kaca
gelombang radio biasanya menembus mereka.
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih cenderung dipantulkan atau terdifraksi.
Kabinet
Logam
gelombang radio cenderung dipantulkan atau terdifraksi.
Baja
gelombang radio biasanya tercermin atau terdifraksi, dan jarang menembus mereka.
Kayu
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi mereka melemah.
Pedoman instalasi
153
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Coverage Area CS Contoh di bawah ini menunjukkan ukuran area cakupan dari 1 CS jika dipasang di daerah tanpa hambatan. Catatan
Radio tingkat kekuatan sinyal diukur selama survei situs (lihat "Site Survey 2.8.5 Menggunakan KX -TCA255 / KX-TD7590").
CA ovHerage Area Radio tingkat kekuatan SEBU sinyal lebih besar dari "3". (Sekitar 50 m sampai 60 m)
SEBUAH
B B Coverage Area Radio tingkat kekuatan sinyal yang baik lebih besar dari "8". (Sekitar 30 m sampai 40 m) kualitas suara yang baik dapat dipertahankan.
Gray Zone: Percakapan akan berselang
C
Out of Service: Tidak dapat membuat / menerima panggilan
Tingkat Kekuatan Radio Signal Diluar jangkauan Menerima suara dengan mudah atau terputus Semoga menerima kebisingan Baik Lebih Baik
Situs Persiapan Survey 1. Mendapatkan peta dan menyelidiki lokasi instalasi. Sebuah. Periksa hambatan (misalnya, rak, kolom, dan partisi). b. Periksa bahan dari struktur (misalnya, logam, beton, dan kayu lapis). c. Periksa tata letak dan dimensi ruangan, koridor, dll d. Tuliskan informasi di atas pada peta. 2. Memeriksa area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna pada peta, mengacu pada contoh berikut. Sebuah. Menggambar area cakupan sekitar CS. Memperluas cakupan area 30 m sampai 60 m di setiap arah, tergantung pada bahan dari struktur bangunan dan rintangan di situs instalasi. Perhatikan bahwa CS tidak dapat diinstal di luar bangunan. b.
Jika 1 CS tidak dapat menutupi seluruh area layanan, instal CSS tambahan yang diperlukan. Tumpang tindih wilayah cakupan dari CSS yang berdekatan.
154
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Di mana CS daerah cakupan tumpang tindih, PS akan memulai panggilan serah terima ke CS berikutnya jika sinyal dari satu CS menjadi lemah. Namun, jika PS bergerak dari CS dan tidak ada CSS yang tersedia untuk serah terima, PS mungkin pergi keluar dari jangkauan dan panggilan bisa hilang.
Contoh: Instalasi di kamar Dipisahkan oleh Walls Interior Hal yang mencatat: •
Ruangan ini dipisahkan oleh dinding interior.
•
Ruangan ini dikelilingi oleh dinding beton.
rencana instalasi CS: •
Cakupan area masing-masing CS tidak akan memperpanjang sejauh ketika tidak ada kendala, karena sinyal radio akan melemah dengan memisahkan dinding. Oleh karena itu, Anda akan perlu 5 CSS untuk menutupi seluruh ruangan.
150 m
70 m
CS tidak ada. 1
CS tidak ada. 2
CS tidak ada. 5
CS tidak ada. 3
CS tidak ada. 4
Pedoman instalasi
155
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.4 Sebelum Site Survey Gunakan KX-TCA255 atau KX-TD7590 PS untuk melakukan survei situs. Catatan
Layar petunjuk untuk survei situs hanya tersedia dalam bahasa Inggris.
Memeriksa CS ID Number Periksa nomor label CS ID melekat pada CS. Jika label nomor ID CS tidak melekat pada CS, memeriksa nomor ID CS menggunakan KX-TDA Pemeliharaan Console. Untuk rincian, lihat "2.5.14 Utilitas-CS Informasi" di Manual PC Programming.
Menetapkan CS ID Number ke PS Menggunakan KX-TCA255 Untuk memasukkan huruf
+
SEBUAH: + C: 0
+
ID CS No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
0-7 untuk diinginkan CS No.
Catatan
Untuk menghapus CS nomor ID ditugaskan untuk PS, ikuti prosedur di bawah ini:
CS No. 0-7
untuk diinginkan CS No.
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
156
Pedoman instalasi
ATAU
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Menggunakan KX-TD7590 Untuk memasukkan huruf
E:
SEBUAH:
D:
INT'
baik
F:
ID CS No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
0-7 untuk diinginkan CS No.
Catatan
Untuk menghapus CS nomor ID ditugaskan untuk PS, ikuti prosedur di bawah ini:
CS No. 0-7
untuk diinginkan CS No.
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
ATAU
Pedoman instalasi
157
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Pengaturan dan Instalasi CS Sementara untuk Site Survey 1. Beralih beralih Radio Signal Test dari OFF ke ON. 2. Mengatur switch nomor saluran yang diinginkan. DIP Beralih DI
MATI
1
2 Saluran Nomor Beralih 3
4 Jauhkan switch ini di default "OFF" posisi. Jika tidak, CS tidak akan
5
berfungsi. 6
Radio Sinyal Uji Beralih
Channel 1 Channel 2 channel 3 Channel 4 Channel 5 channel 6 Channel 7 channel 8 Channel 9 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Catatan
Jika lebih dari 1 CS dalam modus Radio Signal Test, masing-masing CS harus memiliki nomor saluran yang unik.
158
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
3. Setelah pengaturan saklar DIP, hubungkan adaptor AC atau kotak baterai ke CS menggunakan power supply adaptor. Catatan
•
Adaptor AC harus dihubungkan ke stopkontak AC berorientasi vertikal atau lantai-mount. Jangan sambungkan adaptor AC ke stopkontak AC langit-langit, seperti berat adaptor dapat menyebabkan itu menjadi terputus.
•
Untuk pengguna di Inggris: 240 V AC tidak boleh digunakan pada situs bangunan. Alih-alih adaptor AC, menghubungkan kotak baterai ke CS.
Cord telepon
modular
Power Supply Adapter (PSZZ1TDA0142) Untuk AC Adapter (KX-A11 / KX-TCA1) / Battery Box (PSZZTD142CE)
4.
Instal CS sementara untuk survei situs. Instal CS minimal 2 m di atas lantai, menjaga antena dalam posisi tegak.
Pedoman instalasi
159
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.5 Site Survey Menggunakan KX-TCA255 / KX-TD7590 PS memiliki mode Radio Signal Uji yang memantau keadaan radio link ke CS untuk survei situs. Dalam mode Radio Signal Test, kehilangan frame dan kekuatan sinyal dari slot sinkron, dan kekuatan sinyal slot lainnya dapat diukur ketika PS adalah memantau CS. Setelah menginstal CSS sementara seperti yang direncanakan selama perencanaan situs, mengatur PS ke mode Radio Signal Test dan menemukan setiap CS u ntuk mengukur luas cakupannya. Kemudian, mencatat hasil pada peta lokasi instalasi.
Pengujian Kekuatan Radio Signal Setelah menemukan CS (s) sementara, jalankan Radio Signal Uji menggunakan PS. Langsung setelah memasuki modus Radio Signal Test, PS scan channel 0 untuk CS yang dapat terhubung ke. Saluran yang akan dipindai dapat diubah dengan menekan tombol yang sesuai 0 sampai 9.
1. Masukkan modus Radio Signal Test. Menggunakan KX-TCA255
Saluran No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
RADIO KEKUATAN ch0 * 1 SLOT: 06 * 2 SYNC * 3
L: 12 * 4 0000/0100 * 5
Log No.
Menggunakan KX-TD7590
Saluran No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
L: 12 * 4 0000/0100 * 5
Log No.
Catatan
* 1: Nomor Saluran * 2: Nomor Slot * 3: Ketika slot disinkronkan, " SYNC" ditampilkan. * 4: Radio tingkat kekuatan sinyal * 5: Bingkai error (0000-9999) / Bingkai counter (0000-9999). Frame error menunjukkan jumlah kesalahan dari 10 000 resepsi sinyal radio. Peningkatan jumlah kesalahan bingkai menunjukkan gangguan sinyal radio yang lebih besar dan lebih sering kebisingan selama percakapan. Jumlah ideal kesalahan frame "0000".
PERINGATAN Menyimpan data scan akan menghapus semua data direktori.
2. Mengukur kekuatan sinyal radio oleh bergerak menuju dan jauh dari CS.
160
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Sebuah. Pindah ke CS sampai tingkat kekuatan sinyal radio menjadi "12". b. Menjauh dari CS dan mengidentifikasi area cakupan CS di mana kekuatan sinyal radio tingkat lebih besar dari "8". Menggambar area pada peta.
c. Menjauh dari CS dan mengidentifikasi area cakupan CS di mana kekuatan sinyal radio tingkat lebih besar dari "3". Menggambar area pada peta.
Menyalurkan ada. 0
Tingkat Kekuatan Radio Signal Diluar jangkauan Menerima suara dengan mudah atau terputus Semoga menerima kebisingan Baik Lebih Baik
Pedoman instalasi
161
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
3. Ulangi langkah 1 dan 2 untuk CSS lainnya, dan pindah CSS bila diperlukan. Sebuah. daerah cakupan CS yang berdekatan tumpang tindih di mana tingkat kekuatan sinyal radio adalah "8" dengan 5 m sampai 10 m.
Menyalurkan ada. 0
5 m sampai 10 m
Menyalurkan ada. 1
b. Tumpang tindih daerah cakupan CS minimal 2 CSS pada setiap lokasi di situs instalasi.
Menyalurkan ada. 0
Menyalurkan ada. 1
Menyalurkan ada. 2
Menyalurkan ada. 3
c. Pastikan bahwa tingkat kekuatan sinyal radio lebih besar dari "3" pada setiap lokasi di area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna.
Catatan
•
Jika saluran diatur, hasil pengukuran untuk 24 slot pada saluran disimpan setiap kali. Jika saluran yang sama diatur, hasil baru menggantikan yang sebelumnya. Oleh karena itu, pengukuran 10 saluran × 24 slot total dapat dibuat.
•
Jika hasil yang benar tidak dapat diperoleh (misalnya, ada banyak kesalahan frame), mengubah lokasi CS dan ulangi survei situs untuk memilih lokasi terbaik.
162
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Mengacu data Pindai Tersimpan Menggunakan KX-TCA255
Log No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Saluran No.
Menggunakan KX-TD7590
Log No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
Saluran No.
Kliring Pindai data yang tersimpan Kapan " CLEAR SCAN DATA" ditampilkan setelah menyalakan PS, Anda diminta untuk menghapus data scan. Menggunakan KX-TCA255
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Menggunakan KX-TD7590
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 5 detik.
Pedoman instalasi
163
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.6 Setelah Site Survey Setelah mendapatkan hasil pengukuran yang tepat, keluar modus Radio Signal Uji sebelum menghubungkan CS ke Hybrid IP -PBX.
1. Terus menekan tombol POWER pada PS sampai PS diaktifkan OFF. 2. Lepaskan adaptor AC atau kotak baterai dari CS dan berhenti memasok listrik.
3. Beralih semua DIP switch di CS dari ON ke OFF. MATI
1
2
3
4
5
6
164
Pedoman instalasi
DI
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IP-PBX Menggunakan Kartu CSIF
Merujuk pada contoh berikut untuk menghubungkan CS ke Hybrid IP-PBX.
CSIF8 Card
Port 1
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
444 m
ø 0,5 mm:
694 m
ø 0,6 mm:
1000 m
CAT 5:
694 m
Pin No. CS (RJ11) Nama sinyal D1
Nama sinyal
(RJ45) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kartu CSIF
Pin No 1 2 34
D1
POWH
POWH
POWL
POWL
D2
D2
Aksesoris dan User-disediakan Item untuk CS Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Cincin × 2, Ferrite inti × 1 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ11 Catatan
Untuk rincian tentang kartu CSIF, lihat "2.5.1 CSIF4 Card (KX-TDA0143) dan Kartu CSIF8 (KXTDA0144)".
Pedoman instalasi
165
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Menggunakan DHLC / DLC Card
Merujuk pada contoh berikut untuk menghubungkan CS ke Hybrid IP-PBX.
DHLC8 Card
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
222 m
ø 0,5 mm:
347 m
ø 0,6 mm:
500 m
CAT 5:
347 m
CS (RJ11) Nama sinyal D1
Pin No 1 2 34
(Amphenol) / kartu DLC
Nama sinyal
D1 D2 DHLC
D2
Aksesoris dan User-disediakan Item untuk CS Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Cincin × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ11
Catatan
Untuk rincian tentang kartu DHLC atau kartu DLC, lihat "2.5.2 Kartu DHLC8 (KX-TDA0170)", "Kartu 2.5.3 DLC8 (KX-TDA0171)", atau "2.5.4 DLC16 Card (KX-TDA0172)" .
166
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Menghubungkan CS 1. Sambungkan kabel dari CSIF / DHLC kartu / DLC ke CS.
Modular Untuk CSIF / DHLC / kartu DLC
2. Melewati kabel melalui alur CS (arah manapun tergantung pada preferensi Anda).
/ PABX
Untuk CSIF / DHLC / kartu DLC
Pedoman instalasi
167
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Untuk Pengguna KX-TDA0142CE saja:
3. Membungkus kabel sekali sekitar inti ferit. Kemudian tutup kasus inti ferit.
Untuk kartu CSIF
Catatan
Jika Anda perlu membuka inti ferit, menggunakan obeng Flathead untuk membuka pasak kasus inti ferit.
168
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Mendaftarkan PS PS harus didaftarkan ke Hybrid IP-PBX sebelum dapat digunakan. Pemrograman dari kedua PS dan Hybrid IP-PBX diperlukan. Sebuah PT dengan layar multiline (misalnya, KX-T7636 layar 6-line) diperlukan untuk melakukan pemrograman sistem IP-PBX Hybrid.
Catatan
Untuk rincian tentang pemrograman sistem menggunakan PT, lihat "2.3.2 PT Programming" dalam Panduan Fitur, dan "2.1 PT Programming" di Pemrograman Pedoman PT.
Memasuki Hybrid IP-PBX System Programming Modus Menggunakan PT administrator Tingkat
Sistem Password untuk Administrator-
PT Programming
Pemrograman No. 3 digit
Catatan
berarti nilai default.
Pendaftaran PS Satu PS bisa didaftarkan untuk maksimal 4 berbeda Hybrid IP-PBX.
[690]
PS No. 001-128
Menggunakan KX-TCA155 / KX-TCA255
" Mohon tunggu". Pilih "Register H / set".
" Masukkan Basis PIN".
Pilih "Basis 1-4".
PIN Pendaftaran PS C.Tone 4 digit
Pedoman instalasi
169
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Menggunakan KX-TD7590
kunci sistem dapat ditetapkan setelah pendaftaran PS. Ketika kunci sistem diaktifkan, sandi kunci sistem akan diperlukan untuk pengaturan sistem.
MEMILIH
"AWAL SETTING". ATAU
MEMILIH
Sistem Sandi Kunci Pilih
Pilih "DECT- SYS
SELECT
4 digit
MEMILIH
PIN Pendaftaran PS
Pilih "DECT-SYS1-4"
SELECT
4 digit
C.Tone
Sistem Sandi Kunci 4 digit
"ENABLE / DISABLE".
Sistem Sandi Kunci 4 digit Menggunakan KX-TD7580
"Pendaftaran". / Pilih "Register H / set".
170
Pedoman instalasi
Pilih "Basis 1-4".
PIN Pendaftaran PS 4 digit
C.Tone
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Mengatur Personal Identification Number (PIN) Pendaftaran PS Untuk mencegah mendaftarkan PS ke salah Hybrid IP-PBX, PIN untuk pendaftaran PS dapat diatur untuk Hybrid IP-PBX. Sebelum mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX, masukkan PIN diatur ke Hybrid IP-PBX ke PS. Dengan demikian, PS hanya akan didaftarkan ke Hybrid IP-PBX dengan PIN yang cocok. Catatan
•
Secara default, PIN untuk pendaftaran PS adalah "1234" untuk kedua Hybrid IP-PBX dan PS. Oleh karena itu, PS dapat didaftarkan ke Hybrid IP-PBX tanpa pengaturan PIN.
•
PIN untuk pendaftaran PS hanya akan digunakan ketika mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX. Oleh karena itu, selama operasi normal setelah pendaftaran, bahkan jika ada lebih dari 1 Hybrid IP-PBX dengan PIN yang sama dekat PS, PS tidak akan sengaja dikaitkan dengan Hybrid IP-PBX yang berbeda.
Mengatur PIN untuk Hybrid IP-PBX
[692]
PIN Pendaftaran PS 4 digit
Mengubah Bahasa Tampilan PS Menggunakan KX-TCA155 / KX-TCA255
"Pilih bahasa". Menggunakan KX-TD7590
MEMILIH
MEMILIH
Pilih bahasa".
MEMILIH
MEMILIH
Pilih bahasa yang diinginkan.
Menggunakan KX-TD7580
Pilih "Pilih Bahasa".
Pilih bahasa yang diinginkan.
Pedoman instalasi
171
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
PS Pemutusan Konfirmasi berikut sebelum membatalkan pendaftaran PS: •
PS dihidupkan.
•
PS berada dalam jangkauan.
[691]
PS No. 001-128
Tekan "CLEAR".
Tekan "YES".
Jika informasi pendaftaran masih tersimpan di PS Menggunakan KX-TCA155 / KX-TCA255
Pilih "Batal Base".
C.Tone 4 digit
Pilih "Basis 1-4".
Pilih
Menggunakan KX-TD7590
MEMILIH
Pilih "DECT- SYS SETTING".
MEMILIH
Sistem Sandi Kunci Pilih item yang
Pilih "BATAL
4 digit
diinginkan.
MEMILIH
Pilih "YES".
C.Tone
Menggunakan KX-TD7580
/ Tekan tombol POWER
Pilih "Pengaturan
selama 2 detik.
Handset".
/ Pilih "Batal Base".
Pilih "YES".
172
Pedoman instalasi
PIN handset
/ Pilih "Pendaftaran".
/ Pilih item yang diinginkan.
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Pengujian Operasi Berjalan di sekitar wilayah layanan sementara memiliki percakapan menggunakan PS terdaftar. Jika kebisingan adalah sering atau percakapan memutuskan, pindah CSS atau menginstal CS tambahan.
Pedoman instalasi
173
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
2.8.8 Pemasangan di Dinding 1. Tempatkan referensi untuk pemasangan di dinding (di halaman berikut) di dinding untuk menandai posisi 2 baut. 2.
Instal 2 sekrup dan mesin cuci (termasuk) ke dinding.
Catatan
•
Pastikan bahwa kepala sekrup pada jarak yang sama dari dinding.
•
Pasang sekrup tegak lurus ke dinding.
3. Menggaet CS pada kepala sekrup.
174
Pedoman instalasi
2,8 Connection dari DECT Stasiun Portabel
Referensi untuk Wall Mounting Silahkan copy halaman ini dan digunakan sebagai acuan untuk pemasangan dinding.
Instal sekrup di sini.
71 mm
Instal sekrup di sini.
Catatan
Pastikan untuk mengatur ukuran cetak agar sesuai dengan ukuran halaman ini. Jika dimensi output kertas masih menyimpang sedikit dari pengukuran ditunjukkan di sini, menggunakan pengukuran ditunjukkan di sini.
Pedoman instalasi
175
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel 2.9.1 Overview Peralatan berikut diperlukan untuk menghubungkan sistem nirkabel:
CS: Sel Station (KX-TDA0142 / KX-TDA0141) KX-TDA0142 Menggunakan Kartu CSIF
Unit ini menentukan daerah yang dicakup oleh sistem nirkabel. Sampai 3 panggilan dapat dibuat pada saat yang sama melalui set iap CS.
•
CSIF4 (KX-TDA0143) Satu kartu CSIF4 mendukung hingga 4 Stasiun Sel.
•
CSIF8 (KX-TDA0144) Satu kartu CSIF8 mendukung hingga 8 Stasiun Sel.
KX-TDA0141 Menggunakan DHLC / DLC Card Unit ini menentukan daerah yang dicakup oleh sistem nirkabel. Sampai dengan 2 panggilan dapat dibuat pada saat yang sama melalui setiap CS.
PS: 2,4 GHz Station Portable (KX-TD7680 / KX-TD7690) KX-TDA100 dan KX-TDA200 dapat mendukung hingga 128 PS. Untuk rincian lebih lanjut tentang PS, mengacu pada Instruksi PS Operasi.
PERINGATAN •
˚C ) , suhu rendah
CS harus dijaga bebas dari debu, kelembaban, suhu tinggi (lebih dari 40 (Kurang dari 0
˚C ) . dan getaran, dan tidak boleh terkena sinar matahari langsung.
•
CS tidak harus ditempatkan di luar ruangan (menggunakan ruangan).
•
CS tidak harus ditempatkan di dekat peralatan tegangan tinggi.
•
CS tidak harus ditempatkan pada benda logam.
•
Sistem menggunakan 2,4 GHz ISM (Industrial, Scientific and Medical) Band dapat mengganggu sistem nirkabel KXTDA. Contoh dari sistem tersebut adalah telepon tanpa kabel, nirkabel LAN, Home RF, oven microwave, dan perangkat ISM lainnya. Sistem ini dapat menyebabkan kebisingan kecil.
•
Menjaga jarak antara peralatan tercantum di bawah ini dapat mencegah gangguan. (Jarak dapat bervariasi tergantung pada lingkungan.)
176
Pedoman instalasi
Peralatan
Jarak
CS dan peralatan kantor seperti komputer, teleks, mesin fax, dll
Lebih dari 2 m
CS dan PS
Lebih dari 1 m
setiap PS
Lebih dari 0,5 m
Hybrid IP-PBX dan CS
Lebih dari 2 m
CS dan CS
Lebih dari 15 m
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Silakan mempertimbangkan jarak antara CSS ketika perencanaan situs. Silakan berkonsultasi dealer bersertifikat untuk rincian.
Namun, jarak yang diperlukan antara CSS dapat bervariasi tergantung pada lingkungan situs dan kondisi instalasi di mana sistem nirkabel yang digunakan. Melakukan survey lokasi untuk menentukan jarak yang tepat.
Pedoman instalasi
177
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.2 Prosedur Ikhtisar Ketika menghubungkan sistem nirkabel, gunakan sangat hati-hati dalam melakukan survei situs. Sebuah survei situs tidak benar dilakukan dapat mengakibatkan di daerah miskin, sering kebisingan, dan pemutusan panggilan.
1. Selidiki situs instalasi Lihat "2.9.3 Perencanaan Site".
Sebuah. Mendapatkan peta situs instalasi CS. b.
Mengidentifikasi area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna pada peta.
c. Rencana lokasi masing-masing CS, dengan mempertimbangkan jarak, bahan bangunan, dll
2. Siapkan CS untuk survei situs Lihat "2.9.4 Sebelum Site Survey".
Sebuah. Menetapkan nomor CS untuk setiap CS dengan menetapkan DIP switch di belakang CS. b. Pasokan listrik untuk setiap CS menggunakan adaptor AC atau kotak baterai. c.
Menginstal setiap CS sementara seperti yang direncanakan.
Catatan
•
Instal minimal 2 m di atas lantai.
•
Jauhkan antena dalam posisi tegak.
3. Melakukan survei situs Lihat "2.9.5 Site Survey". Sebuah. Menguji kekuatan sinyal radio menggunakan PS.
Konfirmasi bahwa tingkat kekuatan sinyal radio adalah "12" dekat CS. Menggunakan KX-TD7680
CS No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Menggunakan KX-TD7690
CS No. Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
b. Dengan berjalan menjauh dari CS dengan PS, memeriksa kekuatan sinyal radio. Kekuatan sinyal radio melemahkan saat Anda berjalan menjauh dari CS.
c. Memetakan daerah cakupan CS di sinyal radio tingkat kekuatan "3" dan "8". d. Pastikan bahwa CS daerah cakupan yang berdekatan tumpang tindih di mana tingkat kekuatan sinyal radio adalah "8" dengan setidaknya 5 m.
e. Pastikan bahwa tingkat kekuatan sinyal radio lebih besar dari "3" pada setiap lokasi dalam layanan area yang dibutuhkan oleh pengguna.
178
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
4. Selesai survei situs Lihat "2.9.6 Setelah Site Survey". Sebuah. Kembali semua switch DIP setiap CS ke posisi OFF, dan menghentikan kekuasaan memasok.
b. Matikan PS.
5. Hubungkan CS dan PS dengan Hybrid IP-PBX dan menguji operasi Lihat "2.9.7 Menghubungkan Stasiun Cell untuk Hybrid IP-PBX".
Sebuah. Hubungkan CSS ke Hybrid IP-PBX. b. Mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX. c. Berjalan di sekitar wilayah layanan sementara memiliki percakapan menggunakan PS terdaftar. Jika kebisingan sering atau percakapan putuskan, pindah CSS atau menginstal CS tambahan.
6. Gunung CS di dinding Lihat "Mounting 2.9.8 Wall". SebuahJ.ika tidak ada masalah dalam pengujian, mount CS di dinding.
Pedoman instalasi
179
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.3 Perencanaan Site Memilih situs terbaik untuk CS membutuhkan perencanaan yang cermat dan pengujian daerah penting. Lokasi terbaik mungkin tidak selalu nyaman untuk instalasi. Baca informasi berikut ini sebelum memasang unit.
Memahami Gelombang Radio Karakteristik Gelombang Radio Transmisi gelombang radio dan cakupan area CS tergantung pada struktur dan bahan bangunan.
peralatan kantor, seperti komputer dan mesin fax, dapat mengganggu gelombang radio. Peralatan tersebut dapat membuat kebisingan atau mengganggu kinerja PS. Ilustrasi di bawah ini menunjukkan pola transmisi khusus gelombang radio.
1. gelombang radio dipantulkan oleh benda yang terbuat dari bahan-bahan seperti logam.
2. gelombang radio difraksi oleh benda-benda seperti kolom logam. 3. Gelombang radio menembus benda yang terbuat dari bahan seperti kaca.
Hubungan Antara Gelombang radio dan Struktur Bangunan dan Material
180
•
Cakupan area CS lebih dipengaruhi oleh bahan bangunan dan ketebalan mereka daripada jumlah hambatan.
•
gelombang radio cenderung tercermin atau difraksi oleh benda konduktif dan jarang menembus mereka.
•
gelombang radio cenderung untuk menembus objek terisolasi dan jarang tercermin oleh mereka.
•
Gelombang radio menembus benda tipis lebih dari obyek tebal.
•
Tabel di bawah menunjukkan kecenderungan transmisi gelombang radio ketika mereka mencapai benda yang terbuat dari berbagai bahan.
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Obyek
Bahan
transmisi Kecenderungan
Dinding
Beton
Tebal mereka, gelombang radio kurang menembus mereka.
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih tercermin.
Jendela
Kaca
gelombang radio biasanya menembus mereka.
Kaca dengan kawat jaring
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi cenderung akan tercermin.
Kaca ditutupi dengan film tahan
gelombang radio melemah ketika mereka menembus jendela.
panas Lantai
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih tercermin.
sekat
Kolom
Baja
gelombang radio dipantulkan dan jarang menembus mereka.
Plywood, Kaca
gelombang radio biasanya menembus mereka.
Beton berkerangka besi di dalamnya
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi lebih banyak zat besi ada, gelombang radio lebih cenderung dipantulkan atau terdifraksi.
Kabinet
Logam
gelombang radio cenderung dipantulkan atau terdifraksi.
Baja
gelombang radio biasanya tercermin atau terdifraksi, dan jarang menembus mereka.
Kayu
Gelombang radio dapat menembus mereka, tetapi mereka melemah.
Pedoman instalasi
181
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Coverage Area CS Contoh di bawah ini menunjukkan ukuran area cakupan dari 1 CS jika dipasang di daerah tanpa hambatan. Catatan
Radio tingkat kekuatan sinyal diukur selama survei situs (lihat "2.9.5 Site Survey").
CA ovHerage Area Radio tingkat kekuatan SEBU sinyal lebih besar dari "3". (Sekitar 50 m sampai 60 m)
SEBUAH
B B Coverage Area Radio tingkat kekuatan sinyal yang baik lebih besar dari "8". (Sekitar 30 m sampai 40 m) kualitas suara yang baik dapat dipertahankan.
Gray Zone: Percakapan akan berselang
C
Out of Service: Tidak dapat membuat / menerima panggilan
Tingkat Kekuatan Radio Signal Diluar jangkauan Menerima suara dengan mudah atau terputus Semoga menerima kebisingan Baik Lebih Baik
Situs Persiapan Survey 1. Mendapatkan peta dan menyelidiki lokasi instalasi. Sebuah. Periksa hambatan (misalnya, rak, kolom, dan partisi). b. Periksa bahan dari struktur (misalnya, logam, beton, dan kayu lapis). c. Periksa tata letak dan dimensi ruangan, koridor, dll d. Tuliskan informasi di atas pada peta. 2. Memeriksa area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna pada peta, mengacu pada contoh berikut. Sebuah. Menggambar area cakupan sekitar CS. Memperluas cakupan area 30 m sampai 60 m di setiap arah, tergantung pada bahan dari struktur bangunan dan rintangan di situs instalasi. Perhatikan bahwa CS tidak dapat diinstal di luar bangunan. b.
Jika salah satu CS tidak dapat menutupi seluruh area layanan, instal CSS tambahan yang diperlukan. Tumpang tindih wilayah cakupan dari CSS yang berdekatan.
Di mana CS daerah cakupan tumpang tindih, PS akan mulai panggilan serah terima ke CS berikutnya jika sinyal dari
182
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
salah satu CS menjadi lemah. Namun, jika PS bergerak dari CS dan tidak ada CSS yang tersedia untuk serah terima, PS mungkin pergi keluar dari jangkauan dan panggilan bisa hilang. Jika sinyal dari CS memudar, karena struktur bangunan, mungkin ada beberapa keterlambatan serah terima. Pengguna akan mendengar peringatan kisaran sebelum serah terima dalam kasus ini. Hal ini juga berlaku dalam kasus gangguan dari aparat 2,4 GHz.
Contoh: Instalasi di kamar Dipisahkan oleh Walls Interior Hal yang mencatat: •
Ruangan ini dipisahkan oleh dinding interior.
•
Ruangan ini dikelilingi oleh dinding beton.
rencana instalasi CS: •
Cakupan area masing-masing CS tidak akan memperpanjang sejauh ketika tidak ada kendala, karena sinyal radio akan melemah dengan memisahkan dinding. Oleh karena itu, Anda akan perlu 5 CSS untuk menutupi seluruh ruangan.
150 m
70 m
CS tidak ada. 1
CS tidak ada. 2
CS tidak ada. 5
CS tidak ada. 3
CS tidak ada. 4
Pedoman instalasi
183
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.4 Sebelum Site Survey Pengaturan dan Instalasi CS Sementara untuk Site Survey 1. Beralih beralih Radio Signal Test dari OFF ke ON. 2. Mengatur jumlah CS switch seperti yang diinginkan.
DIP Beralih DI
MATI
1
2 CS Nomor Beralih 3
4
5 tidak, CS tidak akan berfungsi. switch ini di def ult "OFF" posisi. Jika Radio Sinyal Uji Beralih Jauhkan
6
CS tidak ada. 1 CS tidak ada. 2 CS tidak ada. 3 CS tidak ada. 4 CS tidak ada. 5 CS tidak ada. 6 CS tidak ada. 7 CS tidak ada. 8 CS tidak ada. 9 1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Catatan
Jika lebih dari 1 CS dalam modus Radio Signal Test, masing-masing CS harus memiliki nomor CS yang unik.
184
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
3. Setelah pengaturan saklar DIP, hubungkan adaptor AC atau kotak baterai ke CS menggunakan power supply adaptor. Catatan
Adaptor AC harus dihubungkan ke stopkontak AC berorientasi vertikal atau lantai-mount. Jangan sambungkan adaptor AC ke stopkontak AC langit-langit, seperti berat adaptor dapat menyebabkan itu menjadi terputus.
Cord telepon
modular
Power Supply Adapter (PSZZ1TDA0142) Untuk AC Adapter (KX-A11 / KX-TCA1) / Battery Box (PSZZTD142CE)
4.
Instal CS sementara untuk survei situs. Instal CS minimal 2 m di atas lantai, menjaga antena dalam posisi tegak.
Pedoman instalasi
185
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Site Survey 2.9.5 PS memiliki mode Radio Signal Uji yang memantau keadaan radio link ke CS. Setelah menginstal CSS sementara, mengatur PS ke mode Radio Signal Test dan mengukur setiap daerah cakupan CS. Kemudian, mencatat hasil pada peta lokasi instalasi.
Pengujian Kekuatan Radio Signal Catatan
Layar petunjuk untuk survei situs hanya tersedia dalam bahasa Inggris.
1. Masukkan modus Radio Signal Test. Menggunakan KX-TD7680
CS No.
CS NO.1 LEVEL: 12 * 1
CS No.
CS NO.1 LEVEL: 12 * 1
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Menggunakan KX-TD7690
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Catatan
* 1: CS jumlah dan kekuatan sinyal radio tingkat. * 2: Data Scan (hasil tes) nomor. ruang memori kosong akan ditunjukkan oleh angka; ruang memori yang tersimpan akan ditunjukkan dengan "-".
186
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2. Mengukur kekuatan sinyal radio oleh bergerak menuju dan jauh dari CS. Sebuah. Pindah ke CS sampai tingkat kekuatan sinyal radio menjadi "12". b. Menjauh dari CS dan mengidentifikasi area cakupan CS di mana kekuatan sinyal radio tingkat lebih besar dari "8". Menggambar area pada peta.
c. Menjauh dari CS dan mengidentifikasi area cakupan CS di mana kekuatan sinyal radio tingkat lebih besar dari "3". Menggambar area pada peta.
CS NO.1 LEVEL: 12
PS CS tidak ada. 1
CS NO.1 LEVEL: 8
PS
PS
CS NO.1 LEVEL: 3
Tingkat Kekuatan Radio Signal Diluar jangkauan Menerima suara dengan mudah atau terputus Semoga menerima kebisingan Baik Lebih Baik
3. Ulangi langkah 1 dan 2 untuk CSS lainnya, dan pindah CSS bila diperlukan. Sebuah. daerah cakupan CS yang berdekatan tumpang tindih di mana tingkat kekuatan sinyal radio adalah "8" dengan 5 m sampai 10 m.
CS tidak ada. 1
5 m sampai 10 m
CS tidak ada. 2
Pedoman instalasi
187
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
b. Tumpang tindih daerah cakupan CS minimal 2 CSS pada setiap lokasi di situs instalasi.
CS tidak ada. 1
CS tidak ada. 2
CS tidak ada. 3
CS tidak ada. 4
c. Pastikan bahwa tingkat kekuatan sinyal radio lebih besar dari "3" pada setiap lokasi di area layanan yang dibutuhkan oleh pengguna.
Mengacu data Pindai Tersimpan Menggunakan KX-TD7680
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik. DISELAMATKAN
Menggunakan KX-TD7690
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik. DISELAMATKAN
188
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Menghapus Pindai data yang tersimpan Menggunakan KX-TD7680
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Menggunakan KX-TD7690
Tekan 1, 9, dan DAYA selama lebih dari 2 detik.
Pedoman instalasi
189
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.6 Setelah Site Survey Setelah mendapatkan hasil pengukuran yang tepat, keluar modus Radio Signal Uji sebelum menghubungkan CS ke Hybrid IP -PBX.
1. Terus menekan tombol POWER pada PS sampai PS diaktifkan OFF. 2. Lepaskan adaptor AC atau kotak baterai dari CS dan berhenti memasok listrik.
3. Beralih semua DIP switch di CS dari ON ke OFF. MATI
1
2
3
4
5
6
190
Pedoman instalasi
DI
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.7 Menghubungkan Cell Station ke Hybrid IP-PBX Menggunakan Kartu CSIF
Merujuk pada contoh berikut untuk menghubungkan CS ke Hybrid IP-PBX.
CSIF8 Card
Port 1
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
444 m
ø 0,5 mm:
694 m
ø 0,6 mm:
1000 m
CAT 5:
694 m
Pin No. CS (RJ11) Nama sinyal D1
Nama sinyal
(RJ45) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kartu CSIF
Pin No 1 2 34
D1
POWH
POWH
POWL
POWL
D2
D2
Aksesoris dan User-disediakan Item untuk CS Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Cincin × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ11 Catatan
Untuk rincian tentang kartu CSIF, lihat "2.5.1 CSIF4 Card (KX-TDA0143) dan Kartu CSIF8 (KXTDA0144)".
Pedoman instalasi
191
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Menggunakan DHLC / DLC Card
Merujuk pada contoh berikut untuk menghubungkan CS ke Hybrid IP-PBX.
DHLC8 Card
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
222 m
ø 0,5 mm:
347 m
ø 0,6 mm:
500 m
CAT 5:
347 m
CS (RJ11) Nama sinyal D1
Pin No 1 2 34
(Amphenol) / kartu DLC
Nama sinyal
D1 D2 DHLC
D2
Aksesoris dan User-disediakan Item untuk CS Aksesoris (termasuk): Sekrup × 2, Cincin × 2 Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ11
Catatan
Untuk rincian tentang kartu DHLC atau kartu DLC, lihat "2.5.2 Kartu DHLC8 (KX-TDA0170)", "Kartu 2.5.3 DLC8 (KX-TDA0171)", atau "2.5.4 DLC16 Card (KX-TDA0172)" .
192
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Menghubungkan CS 1. Sambungkan kabel dari CSIF / DHLC kartu / DLC ke CS.
Modular Untuk CSIF / DHLC / kartu DLC
2. Melewati kabel melalui alur CS (arah manapun tergantung pada preferensi Anda).
/ PABX
Untuk CSIF / DHLC / kartu DLC
Pedoman instalasi
193
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Mendaftarkan PS PS harus didaftarkan ke Hybrid IP-PBX sebelum dapat digunakan. Pemrograman dari kedua PS dan Hybrid IP-PBX diperlukan. Sebuah PT dengan layar multiline (misalnya, KX-T7636 layar 6-line) diperlukan untuk melakukan pemrograman sistem IP-PBX Hybrid.
Catatan
Untuk rincian tentang pemrograman sistem menggunakan PT, lihat "2.3.2 PT Programming" dalam Panduan Fitur, dan "2.1 PT Programming" di Pemrograman Pedoman PT.
Memasuki Mode System Programming PT (Administrator Level)
Sistem Password untuk Administrator-
PT Programming
Pemrograman No. 3 digit
PS (Menggunakan KX-TD7680)
Pilih "PS PROGRAM".
Sistem Sandi Kunci
Sistem Pengaturan menu
4 digit PS (Menggunakan KX-TD7690)
S1
Pilih "PS PROGRAM". ENTR
Sistem Sandi Kunci 4 digit
Catatan
berarti nilai default seluruh bagian ini.
194
Pedoman instalasi
Sistem Pengaturan menu
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Pendaftaran PS
[690]
PS No. 001-128
Ketika PS belum terdaftar belum Ketika mendaftar PS untuk pertama kalinya, adalah mungkin untuk memilih bahasa yang diinginkan untuk tampilan. (Anda tidak perlu memasukkan modus pemrograman sistem PS saat mendaftar untuk pertama kalinya.) Menggunakan KX-TD7680
[F2]
[F3]
C.Tone Tekan S3 selama 2 detik.
Menggunakan KX-TD7690 F3
F2
C.Tone Tekan S3 selama 2 detik.
Ketika PS telah terdaftar ke yang lain Hybrid IP-PBX Satu PS bisa didaftarkan untuk maksimal 4 berbeda Hybrid IP-PBX. Menggunakan KX-TD7680
"PENDAFTARAN".
Pilih "SYSTEM 1-4".
C.Tone
Menggunakan KX-TD7690
Pilih "PENDAFTARAN".
Pilih "SYSTEM 1-4".
C.Tone
Pedoman instalasi
195
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Mengatur Lock System Ketika kunci sistem telah ditetapkan, password kunci sistem akan diperlukan untuk pengaturan sistem PS. Menggunakan KX-TD7680
"SISTEM LOCK".
Sistem Sandi Kunci ENABLE
4 digit DISABLE
C.Tone
Menggunakan KX-TD7690
S1
"SISTEM LOCK". ENTR
Sistem Sandi Kunci
Sistem Sandi Kunci
ENABLE
4 digit DISABLE
ENTR
C.Tone
196
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Mengatur Personal Identification Number (PIN) Pendaftaran PS Untuk mencegah mendaftarkan PS ke salah Hybrid IP-PBX, PIN untuk pendaftaran PS dapat diatur untuk Hybrid IP-PBX. Sebelum mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX, masukkan PIN diatur ke Hybrid IP-PBX ke PS. Dengan demikian, PS hanya akan didaftarkan ke Hybrid IP-PBX dengan PIN yang cocok. Catatan
•
Secara default, PIN untuk pendaftaran PS adalah "1234" untuk kedua Hybrid IP-PBX dan PS. Oleh karena itu, PS dapat didaftarkan ke Hybrid IP-PBX tanpa pengaturan PIN.
•
PIN untuk pendaftaran PS hanya akan digunakan ketika mendaftarkan PS dengan Hybrid IP-PBX. Oleh karena itu, selama operasi normal setelah pendaftaran, bahkan jika ada lebih dari 1 Hybrid IP-PBX dengan PIN yang sama dekat PS, PS tidak akan sengaja dikaitkan dengan Hybrid IP-PBX yang berbeda.
Mengatur PIN untuk Hybrid IP-PBX
[692]
PIN Pendaftaran PS 4 digit
Pengaturan PIN untuk PS Menggunakan KX-TD7680
PIN Pendaftaran PS C.Tone
Pilih "Ganti PIN"
Menggunakan KX-TD7690 ENTR
PIN Pendaftaran PS Pilih "Ganti PIN"
C.Tone
Pedoman instalasi
197
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
PS Pemutusan Konfirmasi berikut sebelum membatalkan pendaftaran PS: •
PS dihidupkan.
•
PS berada dalam jangkauan.
[691]
PS No. 001-128
Tekan "CLEAR".
Tekan "YES".
Jika informasi pendaftaran masih tersimpan di PS Menggunakan KX-TD7680
Pilih "DELETE SYSTEM".
Pilih "YES".
C.Tone
Menggunakan KX-TD7690
Pilih "DELETE SYSTEM".
Pilih "YES".
C.Tone
Pengujian Operasi Berjalan di sekitar wilayah layanan sementara memiliki percakapan menggunakan PS terdaftar. Jika kebisingan adalah sering atau percakapan memutuskan, pindah CSS atau menginstal CS tambahan.
198
Pedoman instalasi
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
2.9.8 Pemasangan di Dinding 1. Tempatkan referensi untuk pemasangan di dinding (di halaman berikut) di dinding untuk menandai posisi 2 baut. 2.
Instal 2 sekrup dan mesin cuci (termasuk) ke dinding.
Catatan
•
Pastikan bahwa kepala sekrup pada jarak yang sama dari dinding.
•
Pasang sekrup tegak lurus ke dinding.
3. Menggaet CS pada kepala sekrup.
Pedoman instalasi
199
2,9 Connection 2,4 GHz Stasiun Portabel
Referensi untuk Wall Mounting Silahkan copy halaman ini dan digunakan sebagai acuan untuk pemasangan dinding.
Instal sekrup di sini.
71 mm
Instal sekrup di sini.
Catatan
Pastikan untuk mengatur ukuran cetak agar sesuai dengan ukuran halaman ini. Jika dimensi output kertas masih menyimpang sedikit dari pengukuran ditunjukkan di sini, menggunakan pengukuran ditunjukkan di sini.
200
Pedoman instalasi
2.10 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal
2.10 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal 2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal Hybrid IP-PBX mendukung maksimum 16 doorphones (KX-T30865 dengan kartu DPH4, atau Jerman-jenis doorphone dengan kartu DPH2), 16 pembuka pintu, 16 sensor eksternal, dan 16 relay eksternal. Catatan
•
KX-T30865 adalah doorphone Panasonic.
•
Jerman-jenis doorphones, pembuka pintu, sensor eksternal, dan relay eksternal yang disediakan pengguna.
Maksimum Kabel Jarak
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
70 m
ø 0,5 mm:
113 m
ø 0,6 mm:
180 m
CAT 5:
113 m
doorphone
pintu Pembuka
Memasang Doorphone (KX-T30865) 1. Kendurkan baut untuk memisahkan doorphone menjadi 2 bagian.
Sekrup
Pedoman instalasi
201
2.10 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal
2. Melewati kabel melalui lubang di penutup bawah, dan melampirkan penutup bawah ke dinding menggunakan 2 sekrup. Sekrup
Untuk 8-pin terminal blok
Catatan
Dua jenis sekrup disertakan dengan KX-T30865. Silakan memilih jenis yang tepat untuk jenis dinding Anda.
: Ketika piring doorphone telah diperbaiki ke dinding: ketika Anda ingin menginstal doorphone langsung ke dinding
3. Menghubungkan kabel ke sekrup yang terletak di sampul depan.
Untuk 8-pin terminal blok 4. Re-melampirkan 2 bagian dan masukkan kembali sekrup.
Koneksi Menggunakan 8-pin dan 10-pin terminal blok (termasuk dengan kartu) untuk koneksi.
1. Sementara menekan lubang di bagian atas blok terminal menggunakan obeng, masukkan kawat ke lubang sisi seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Ulangi prosedur ini untuk doorphones lainnya, pembuka pintu, sensor eksternal, dan relay eksternal.
Lihat "2.6.2 Kartu DPH4 (KX-TDA0161)", "Kartu DPH2 2.6.3 (KX-TDA0162)", dan "2.6.4 Kartu EIO4 (KX-TDA0164)" untuk tugas pin.
Eksternal Sensor / Relay eksternal Perangkat
202
Pedoman instalasi
2.10 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal
2. Melampirkan terminal blok ke konektor dari DPH4 / DPH2 kartu / EIO4 pada Hybrid IP-PBX.
Pedoman instalasi
203
2.11 Connection Peripherals
2.11 Connection Peripherals 2.11.1 Connection Peripherals Maksimum Jarak 5 m
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
10 m
ø 0,5 mm:
10 m
ø 0,6 mm:
10 m
CAT 5:
10 m
Kabel
maksimum Jarak
ø 0,4 mm:
10 m
ø 0,5 mm:
10 m
ø 0,6 mm:
10 m
CAT 5:
10 m
USB
Amplifier / Speaker
Maksimum Jarak 2 m RS-232C PC
PC
BGM / Depkes Hybrid IP-PBX menyediakan Latar Belakang Musik dan Musik di Tahan. Sampai dengan 2 sumber musik eksternal (misalnya, pengguna disediakan radio) dapat dihubungkan ke Hybrid IP-PBX.
PERINGATAN •
Wiring harus dilakukan dengan hati-hati untuk mencegah kekuatan yang tidak semestinya yang diberikan pada steker. Jika tidak, suara hanya terdengar sebentar-sebentar.
•
Jacks Musik eksternal port SELV dan hanya dihubungkan ke perangkat SELV disetujui, atau di Australia, melalui Unit Garis Isolasi dengan Label Telekomunikasi Kepatuhan.
Catatan
Ketika Hybrid IP-PBX dan sumber musik eksternal tidak terhubung ke bumi yang sama, suara dengung dapat diinduksi ke Background Music
204
Pedoman instalasi
2.11 Connection Peripherals
pager Hingga 2 perangkat paging (yang disediakan pengguna) dapat dihubungkan ke Hybrid IP-PBX.
PERINGATAN Eksternal Pager Jacks adalah port SELV dan hanya dihubungkan ke perangkat SELV disetujui, atau di Australia, melalui Unit Garis Isolasi dengan Label Telekomunikasi Kepatuhan.
PC / Printer (melalui RS-232C) Hybrid IP-PBX dilengkapi dengan antarmuka RS-232C. Interface ini menyediakan komunikasi antara Hybrid IP-PBX dan perangkat yang disediakan pengguna seperti PC atau jalur printer. Port RS-232C digunakan untuk pemrograman sistem, SMDR, diagnostik dan penyimpanan database sistem eksternal (save / load) fungsi. Catatan
Gunakan kabel silang RS-232C untuk koneksi antara Hybrid IP-PBX dan PC.
pin Tugas Circuit Jenis EIA Nama sinyal
Tidak.
Fungsi CCITT
6
9
1
2
RD (RXD)
menerima data
BB
104
3
SD (TXD) ER
Transmit Data Data Terminal
BA
103
4
(DTR)
Ready
CD
108,2
5
SG DR (DSR)
Sinyal tanah Set Data
AB
102
Siap
CC
107
5
6 7
RS (RTS) CS
Meminta Untuk Kirim
CA
105
8
(CTS)
Batal Kirim
CB
106
Charts koneksi Untuk menghubungkan printer / PC dengan 9-pin konektor RS-232C
Hybrid IP-PBX (9-pin) Circuit Jenis
(EIA)
Printer / PC (9-pin)
Nama sinyal
Pin No.
Pin No.
Nama sinyal
Circuit Jenis
(EIA)
BB
RD (RXD)
2
2
RD (RXD)
BB
BA
SD (TXD)
3
3
SD (TXD)
BA
CD
ER (DTR)
4
4
ER (DTR)
CD
AB
SG
5
5
SG
AB
CC
DR (DSR)
6
6
DR (DSR)
CC
CA
RS (RTS)
7
7
RS (RTS)
CA
CB
CS (CTS)
8
8
CS (CTS)
CB
Pedoman instalasi
205
2.11 Connection Peripherals
Untuk menghubungkan printer / PC dengan 25-pin konektor RS-232C
(9-pin) Circuit Jenis
Printer / PC (25-pin) Nama
Pin o.
Pin No.
Nama sinyal
Circuit Jenis
(EIA)
sinyal
(EIA)
BB
RD (RXD)
2
1
FG
AA
BA
SD (TXD)
3
3
RD (RXD)
BB
CD
ER (DTR)
4
2
SD (TXD)
BA
AB
SG
5
20
ER (DTR)
CD
CC
DR (DSR)
6
7
SG
AB
CA
RS (RTS)
7
5
CS (CTS)
CB
CB
CS (CTS)
8
6
DR (DSR)
CC
4
RS (RTS)
CF
RS-232C Sinyal •
Menerima data (RXD): ... (input) Membawakan sinyal dari printer atau PC.
•
Transmit Data (TXD): …(keluaran) Menyampaikan sinyal dari unit ke printer atau PC. Sebuah "Mark" Kondisi diadakan kecuali data atau sinyal BREAK sedang ditransmisikan.
•
Data Terminal Ready (DTR): …(keluaran) garis sinyal ini AKTIF unit untuk menunjukkan bahwa itu adalah ON LINE. Circuit ER (DTR) ON tidak menunjukkan komunikasi yang telah ditetapkan dengan printer atau PC. Diaktifkan OFF saat unit MATI GARIS.
•
Sinyal tanah (SG) Menghubungkan ke DC tanah unit untuk semua sinyal antarmuka.
•
Data Set Ready (DSR): …(memasukkan)
Kondisi ON sirkuit DR (DSR) menunjukkan printer atau PC siap. Circuit DR (DSR) ON tidak menunjukkan komunikasi yang telah ditetapkan dengan printer atau PC. •
Meminta Untuk Kirim (RTS): ... (output) memimpin ini diselenggarakan ON setiap kali DR (DSR) adalah ON.
•
Clear To Send (CTS): …(memasukkan)
Kondisi ON sirkuit CS (CTS) menunjukkan bahwa printer atau PC siap untuk menerima data dari unit. Unit tidak berusaha untuk mentransfer data atau menerima data ketika sirkuit CS (CTS) adalah OFF.
•
Bingkai dasar (FG)
Menghubungkan ke frame satuan dan bumi tanah konduktor dari kabel listrik AC. Hybrid IP-PBX
206
Pedoman instalasi
2.11 Connection Peripherals
PC / CTI Server (melalui versi USB 2.0) Hybrid IP-PBX dilengkapi dengan antarmuka USB. Interface ini menyediakan komunikasi antara Hybrid IP-PBX dan PC atau server CTI.
PC yang digunakan untuk pemrograman sistem, diagnostik dan penyimpanan database sistem eksternal (save / load) fungsi.
CTI server digunakan untuk menghubungkan PC di LAN untuk memberikan kontrol panggilan pihak ketiga CTI. Koneksi CTI menggunakan CSTA Tahap 3 atau TAPI 2.1 protokol. Catatan
Sistem operasi dari PC atau server CTI diperlukan untuk kontrol panggilan pihak ketiga tergantung pada perangkat lunak aplikasi CTI Anda. Untuk rincian, lihat manual untuk perangkat lunak aplikasi CTI Anda.
pin Tugas Nama sinyal
Tidak.
3
2
4
1
1
VBUS 2 USB D3 USB D + 4
GND
Pedoman instalasi
207
2.12 Koneksi Daya Kegagalan
2.12 Koneksi Daya Kegagalan 2.12.1 Koneksi Daya Kegagalan Ketika power supply ke Hybrid IP-PBX gagal, transfer listrik (PFT) akan beralih dari koneksi saat ini ke Connection Kegagalan Power. Lihat "2.4.1 transfer Kegagalan Power" di Panduan Fitur untuk informasi lebih lanjut.
Catatan
Sementara daya DC disediakan oleh baterai cadangan, Hybrid IP-PBX akan tetap beroperasi penuh dan hubungan tidak akan beralih ke Connection Kegagalan Power.
Menggunakan Analog Batang Kartu dan Ekstensi Card Kegagalan Daya Connection menghubungkan SLT spesifik dan batang dalam hal kegagalan daya. Bagasi dan ekstensi kartu analog berikut dapat digunakan untuk Koneksi Kegagalan Power: •
Kartu trunk Analog: LCOT16 (4 port PFT), LCOT8 (2 port PFT), dan LCOT4 (2 port PFT)
•
Kartu ekstensi: MSLC16 (4 port PFT), CSLC16 (4 port PFT), SLC16 (4 port PFT), DHLC8 (2 port PFT) dan SLC8 (2 port PFT) Untuk
kartu batang 1 analog, hubungkan hanya 1 kartu ekstensi.
Catatan
Dengan pemrograman Hybrid IP-PBX, percakapan batang didirikan selama kegagalan daya dapat dipertahankan bahkan ketika kembali kekuatan dan sambungan beralih kembali ke konfigurasi normal dari Connection Kegagalan Power. Namun, jika tidak ada program khusus yang dilakukan, koneksi akan turun ketika kekuatan kembali.
RJ11
Batang Kartu
(Misalnya, SLC8)
(misalnya, LCOT8)
untuk trunk
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): tak satupun Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ11
208
Pedoman instalasi
untuk SLT
2.12 Koneksi Daya Kegagalan
RJ11 Connector Pin Tugas untuk Analog Trunk Card Pelabuhan PFT 1 dan 2
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
R2
Cincin port 2
2
R1
Cincin port 1
3
T1
pelabuhan Tips 1
4
T2
Tip port 2
1 4
Pelabuhan PFT 3 dan 4 (untuk kartu LCOT16 saja)
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
R4
Cincin port 4
2
R3
Cincin port 3
3
T3
Port Tip 3
4
T4
pelabuhan Tip 4
1 4
RJ11 Connector Pin Tugas untuk Perpanjangan Kartu Pelabuhan PFT 1 dan 2
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
T2
Tip port 2
2
T1
pelabuhan Tips 1
3
R1
Cincin port 1
4
R2
Cincin port 2
1 4
Pelabuhan PFT 3 dan 4 (untuk MSLC16 kartu / SLC16 saja)
Tidak.
Nama sinyal
Fungsi
1
T4
pelabuhan Tip 4
2
T3
Port Tip 3
3
R3
Cincin port 3
4
R4
Cincin port 4
1 4
Pedoman instalasi
209
2.12 Koneksi Daya Kegagalan
Menggunakan BRI Card Jalur 1 dan Jalur 2 dari BRI4 dan BRI8 kartu dapat digunakan untuk Koneksi Kegagalan Power. Catatan
Ketika kembali kekuasaan, koneksi akan beralih kembali ke konfigurasi normal dari Connection Kegagalan Power, dan percakapan batang didirikan selama kegagalan daya akan turun.
RJ45 (GARIS 2)
Mengatur semua switch DIP di "ON" posisi. Untuk ekstensi ISDN (GARIS 1) Untuk NT1 RJ45
Aksesoris dan User-disediakan Item Aksesoris (termasuk): tak satupun Pengguna disediakan (tidak termasuk): konektor RJ45
beralih Pengaturan
Beralih
Mengetik
Penggunaan dan Status Definisi
Pengaturan PFT
MENUKIK
Mengatur semua switch DIP ke "ON" posisi untuk menggunakan Jalur 1 dan Jalur 2 sebagai pelabuhan PFT.
GARIS 1: Kegagalan Power GARIS (NT1) GARIS 2: Kegagalan Power extn (ekstensi)
RJ45 Connector GARIS Tugas 1 Pin
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1-2
Pendiam
-
-
3
TX1
(+)
Mengirimkan data 1
4
RX2
(+)
Menerima data 2
5
RX1
(-)
Menerima data 1
6
TX2
(-)
Mengirimkan data 2
7-8
Pendiam
-
-
8
1
210
Pedoman instalasi
2.12 Koneksi Daya Kegagalan
RJ45 Connector GARIS Tugas 2 Pin
Tidak.
Nama sinyal
Tingkat [V]
Fungsi
1-2
Pendiam
-
-
3
RX2
(+)
Menerima data 2
4
TX1
(+)
Mengirimkan data 1
5
TX2
(-)
Mengirimkan data 2
6
RX1
(-)
Menerima data 1
7-8
Pendiam
-
-
8
1
Pedoman instalasi
211
2.13 Memulai Hybrid IP-PBX
2.13 Memulai Hybrid IP-PBX 2.13.1 Mulai Hybrid IP-PBX PERINGATAN •
SD Memory Card harus dimasukkan ke dalam slot SD Memory Card dari kartu MPR sebelum startup.
•
Sebelum menyentuh Sistem Menginisialisasinya Beralih, debit listrik statis dengan menyentuh tanah atau memakai tali pembumian.
•
Setelah Anda mulai Hybrid IP-PBX dan jika Anda mencabut Hybrid IP-PBX, tidak melakukan prosedur berikut untuk memulai Hybrid IP-PBX lagi. Jika tidak, data Anda diprogram dihapus. Untuk me-restart Hybrid IP-PBX, lihat "4.1.4 Menggunakan Tombol Reset".
•
Hybrid IP-PBX akan terus didukung bahkan jika tombol power diaktifkan "OFF".
•
Kabel listrik digunakan sebagai perangkat pemutus utama. Pastikan bahwa outlet AC terletak dekat peralatan dan mudah diakses.
Sistem Inisialisasi Prosedur 1. Geser Sistem Menginisialisasinya Beralih ke posisi "SISTEM menginisialisasi". RUN Indikator
Tombol Atur ulang
Sistem Menginisialisasinya Beralih
212
Pedoman instalasi
2.13 Memulai Hybrid IP-PBX
2. Colokkan kabel daya AC ke dalam Hybrid IP-PBX dan stopkontak AC, dan mengaktifkan Hybrid IP-PBX. Itu Indikator RUN akan berkedip. Catatan
Untuk alasan keamanan, tidak meregang, membungkuk, atau mencubit kabel daya AC.
Untuk AC Outlet
3. Sementara indikator RUN berkedip, geser Sistem Menginisialisasinya Beralih kembali ke posisi "NORMAL". Tergantung pada konfigurasi, inisialisasi membutuhkan waktu sekitar 1 menit sampai 3 menit. Jika berhasil dieksekusi, indikator RUN akan berhenti berkedip dan tetap menyala
Semua data akan dihapus, dan Hybrid IP-PBX serta semua kartu layanan opsional (kecuali untuk kartu IP-GW) akan dijalankan ke nilai default. DPT harus menunjukkan waktu sebagai 01:00. Data dari kartu IP-GW tidak akan dijalankan.
Catatan
Gunakan hanya kabel daya AC disertakan dengan Hybrid IP-PBX untuk PSU.
Indikasi LED Indikasi
Warna
Deskripsi
MENJALANKAN
hijau
indikasi status PBX
ALARM
Merah
•
OFF: Power Off (termasuk ulang normal)
•
ON: Power On dan berjalan (on-line)
•
Berkedip (60 kali per menit): Memulai
•
Berkedip (120 kali per menit): Memulai atau ulang dengan: •
Switch Sistem Menginisialisasinya dalam posisi "SYSTEM menginisialisasi"
•
Kartu Memori SD tidak dimasukkan
indikasi alarm •
OFF: Normal
•
ON: Alarm (CPU berhenti, alarm untuk setiap kartu layanan opsional)
•
Flashing: Alarm (file kesalahan MPR di restart)
Mengkonfirmasikan Connection Trunk Setelah inisialisasi, program Hybrid IP-PBX dan menghubungkan batang ke Hybrid IP-PBX.
Untuk mengkonfirmasi bahwa batang yang berhasil tersambung, dial [
] [3] [7] + trunk nomor (3 digit) pada PT, atau
tekan tombol S-CO PT ini. Anda akan mendengar nada panggil jika bagasi tersedia dan terhubung.
Pedoman instalasi
213
2.13 Memulai Hybrid IP-PBX
214
Pedoman instalasi
bagian 3 Panduan untuk KX-TDA Pemeliharaan Konsol
Menjelaskan prosedur instalasi, struktur, dan informasi dasar KX-TDA Pemeliharaan Console.
Pedoman instalasi
215
3.1 Ikhtisar
3.1 Ikhtisar 3.1.1 Overview KX-TDA Pemeliharaan Console dirancang untuk melayani sebagai referensi pemrograman sistem secara keseluruhan untuk Hybrid IP-PBX. Untuk program dan mengelola Hybrid IP-PBX dengan PC, Anda perlu menginstal KX-TDA Pemeliharaan Console ke PC.
Bagian ini menjelaskan gambaran dan pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol saja.
KX-TDA Maintenance Console *
1
menu Bar
menu sistem
* 1 Isi
216
dan desain perangkat lunak dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Pedoman instalasi
3.2 Connection
3.2 Connection 3.2.1 Connection Serial Interface Connection USB Port
Port USB
Untuk Port COM
PC
RS-232C Pelabuhan
Catatan
Untuk tugas pin dan kabel jarak maksimum, lihat "2.11.1 Connection Peripherals".
LAN Connection melalui CTI-LINK Card
RJ45
Switching Hub
Untuk jaringan pelabuhan
Catatan
Untuk tugas pin dan kabel jarak maksimum, lihat "2.6.7 CTI-LINK Card (KX-TDA0410)". PC
Pedoman instalasi
217
3.2 Connection
Modem eksternal Connection
ditugaskan sebagai Modem tujuan trunk
Untuk trunk / Hybrid IP-PBX pelabuhan ekstensi RS-232C Pelabuhan (9-pin)
Hybrid IP-PBX (9-pin)
Modem eksternal (25-pin)
Nama sinyal
Pin No.
Pin No.
Nama sinyal
RD (RXD) SD
32
(TXD) ER
20
SD (TXD) 4
(DTR) DR
6
ER (DTR) 6
2
RD (RXD) 3
DR (DSR)
(DSR)
Setelah menghubungkan Hybrid IP-PBX dan modem eksternal, mengatur saklar daya dari modem eksternal untuk "ON", maka modem eksternal akan dijalankan dengan nilai default. Berikut pengaturan perintah AT mungkin diperlukan untuk modem:
•
Data Terminal Ready (DTR) sinyal harus diabaikan.
•
Data Terminal Equipment (DTE) / Modem kontrol aliran harus dimatikan.
•
kompresi data harus dinonaktifkan.
•
Koreksi Kesalahan tidak perlu.
Catatan
•
Gunakan kabel straight RS-232C untuk koneksi antara Hybrid IP-PBX dan modem eksternal.
•
Perintah AT (untuk inisialisasi, memungkinkan jawab otomatis, dll) hanya dapat diprogram oleh KX-TDA Pemeliharaan Console. "AT & F" disimpan sebagai nilai default.
•
218
Untuk informasi lebih lanjut tentang perintah AT, lihat petunjuk modem eksternal. Untuk RS-232C pelabuhan
Pedoman instalasi
3.3 Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol
3.3
Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol
3.3.1
Instalasi dan Memulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol
Persyaratan sistem Sistem Operasi Diperlukan •
Microsoft Win®dows 98 SE, W®indows Me, Windows 2000, atau Windows XP
Kebutuhan Hardware Minimum •
® CPU: 300 MHz Intel Celeron® mikroproseso r
•
HDD: 100 MB ruang hard disk yang tersedia
•
RAM: 128 MB RAM yang tersedia
Keamanan password Peringatan kepada Administrator atau Installer mengenai password sistem 1. Harap memberikan semua sistem password kepada pelanggan.
2. Untuk menghindari akses tidak sah dan melanggar kemungkinan Hybrid IP -PBX, menjaga password rahasia, dan menginformasikan pelanggan tentang pentingnya password, dan bahaya yang mungkin jika mereka menjadi dikenal kepada orang lain.
3. Hybrid IP-PBX memiliki password default yang telah ditetapkan. Untuk keamanan, mengubah password tersebut pertama saat itu Anda program Hybrid IP-PBX.
4. Ubah password secara berkala. 5.
Hal ini sangat dianjurkan bahwa password dari 10 angka atau karakter digunakan untuk perlindungan yang maksimal terhadap akses yang tidak sah. Untuk daftar nomor dan karakter yang dapat digunakan dalam password sistem, lihat "1.1.2 Memasukkan Karakter" di Manual PC Programming.
6.
Jika password sistem dilupakan, dapat ditemukan dengan memuat cadangan dari sistem data ke PC, dan memeriksa password menggunakan software KX-TDA Pemeliharaan Console. Jika Anda tidak memiliki backup data sistem, Anda harus me-reset Hybrid IP-PBX ke default pabrik dan reprogramme itu. Oleh karena itu, kami sangat menyarankan menjaga cadangan dari data sistem. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara membuat cadangan data sistem, lihat "2.4.1 Alat -SD cadangan memori" dalam Manual PC Programming.
Namun, seperti password sistem dapat diekstraksi dari salinan cadangan dari file sistem data, tidak memungkinkan akses tidak sah ke file-file ini.
Pedoman instalasi
219
3.3 Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol
Memasang KX-TDA Pemeliharaan Konsol Catatan
•
Pastikan untuk menginstal dan menggunakan versi terbaru dari KX-TDA Pemeliharaan Console.
•
Untuk menginstal atau menghapus perangkat lunak pada PC yang menjalankan Windows 2000 Professional atau Windows XP Professional, Anda harus login sebagai pengguna baik dalam "Administrator" atau "Power User" kelompok.
•
Untuk menghubungkan PC ke Hybrid IP-PBX melalui USB, driver USB KX-TDA harus diinstal. Ikuti petunjuk dari wizard untuk menginstal driver USB KX-TDA. Ketika Hybrid IP-PBX pertama kali terhubung ke PC melalui USB, Anda mungkin akan diminta untuk memilih driver USB yang sesuai. Browse dan pilih USB pengemudi KX-TDA yang dipasang sebelumnya.
1. Salin file setup dari KX-TDA Pemeliharaan Console untuk PC Anda. (Ikon Its ditampilkan di sini, di sebelah kiri.)
2. Klik dua kali file setup untuk menjalankan installer. 3. Ikuti petunjuk di layar yang disediakan oleh wizard instalasi.
Mulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol dan Menetapkan Produk Dasar (Quick Setup) Ketika Anda mulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol dengan Installer Tingkat Programmer Kode dan terhubung ke Hybrid IP-PBX untuk pertama kalinya setelah inisialisasi (dengan pengaturan default pabrik), Quick Setup akan meluncurkan secara otomatis. Selama Quick Setup, Anda akan mengatur item dasar. Untuk rincian tentang item dasar, lihat "2.3.4 Cepat Setup" dalam Panduan Fitur.
1. Hubungkan PC ke Hybrid IP-PBX dengan kabel USB. 2. Memulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol dari awal menu. 3. " Informasi sebelum pemrograman" muncul. Sebuah. Hati-hati membaca informasi tambahan yang penting ini, yang termasuk update untuk ini dan manual lainnya. b. Klik baik untuk menutup jendela ini. 4. Masukkan Installer Tingkat Programmer Code (default: PEMASANG). The Programmer Kode kewenangan tingkat pemrograman yang berbeda, dan Quick Setup hanya tersedia ketika Anda mulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol dengan Installer Tingkat Programmer Kode.
Catatan
Ada 2 Kode Programmer lainnya dengan otorisasi terbatas: Administrator Tingkat (default: ADMIN), dan Level Pengguna (default: PENGGUNA).
220
Pedoman instalasi
3.3 Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol
5. a. Klik kotak centang untuk menghubungkan ke Hybrid IP-PBX. Pilihan akan muncul seperti ditunjukkan di sini, di sebelah kiri.
b. Memasuki sistem password untuk installer (default: 1234).
c. Pilih "USB", lalu klik BAIK. Catatan
Untuk menghubungkan ke Hybrid IP-PBX melalui USB, driver USB KX-TDA harus diinstal pada PC, seperti yang dijelaskan di atas dalam "Memasang KX-TDA Maintenance Console".
6. Bila data negara / daerah tidak cocok: Sebuah. Klik baik untuk menggantikan data negara / daerah Hybrid IP-PBX. Penggantian mungkin memakan waktu beberapa menit untuk menyelesaikan.
b. Ikuti prosedur yang diuraikan dalam "2.13.1 Memulai Hybrid IP-PBX" dan restart Hybrid IP-PBX. c. ulangi langkah 4 untuk menyambung kembali Pemeliharaan KX-TDA
Konsol ke Hybrid IP-PBX. 7. Ikuti petunjuk dari wizard Quick Setup dan menetapkan item dasar (Quick Setup).
Menu sistem muncul. Sekarang Anda dapat mulai pemrograman Hybrid IP-PBX.
Melihat
1. Selama sesi pemrograman yang panjang, itu sangat disarankan agar Anda secara berkala menyimpan Data sistem ke SD Memory Card. Jika Hybrid IP-PBX mengalami listrik tiba-tiba atau jika sistem reset untuk beberapa alasan, semua sistem data di RAM akan hilang. Namun, jika sistem data telah disimpan ke SD Memory Card, hal itu dapat dengan mudah dikembalikan. Untuk menyimpan data sistem ke SD Memory Card, (1) klik " SD Memory Backup" icon sebelum ulang Hybrid IP-PBX atau mematikan daya, atau (2) keluar KX-TDA Maintenance Console sehingga Hybrid IP-PBX secara otomatis menyimpan data sistem.
Pedoman instalasi
221
3.3 Pemasangan KX-TDA Pemeliharaan Konsol
2. PC tidak akan melakukan operasi shutdown, atau memasuki sistem hemat daya modus siaga sedangkan KX-TDA Pemeliharaan Konsol terhubung ke Hybrid IP-PBX. Untuk melakukan salah satu operasi di atas, pertama menutup koneksi ke Hybrid IP-PBX.
PERINGATAN Jangan keluarkan kartu SD Memory sementara daya dipasok ke Hybrid IP-PBX. Hal tersebut dapat menyebabkan Hybrid IP-PBX gagal untuk memulai ketika Anda mencoba untuk me-restart sistem.
222
Pedoman instalasi
Bagian 4 Masalah
Bagian ini memberikan informasi mengenai Hybrid IP-PBX dan telepon pemecahan masalah.
Pedoman instalasi
223
4.1 Pemecahan Masalah
4.1 Pemecahan Masalah 4.1.1
Instalasi
MASALAH Ekstensi tidak beroperasi.
LARUTAN
KEMUNGKINAN PENYEBAB
kartu ekstensi buruk.
•
Bertukar kartu untuk bekerja satu dikenal.
koneksi yang buruk antara Hybrid IP-PBX
•
Ambil telepon dan hubungkan ke port ekstensi yang
dan telepon.
sama menggunakan kabel telepon pendek. Jika karya-karya telepon, maka koneksi antara Hybrid IP-PBX dan telepon harus diperbaiki.
Sebuah telepon dengan relay A-A1
•
Gunakan kabel 2-kawat.
terhubung.
•
Mengatur A-A1 relay switch telepon ke "OUT" atau posisi "OFF".
telepon yang buruk.
•
Ambil telepon dan masukkan ke port ekstensi lain yang bekerja. Jika telepon tidak bekerja, menggantikan telepon.
salah jenis PSU.
Hybrid IP-PBX tidak beroperasi dengan
•
Mengganti PSU dengan tipe yang sesuai.
•
Tekan Tombol Reset (lihat "4.1.4 Menggunakan
baik.
Tombol Reset"). •
Matikan saklar daya, dan kemudian hidupkan kembali.
•
Matikan saklar daya, dan kemudian cabut Hybrid IP-PBX. Setelah 5 menit, pasang Hybrid IP-PBX kembali, dan menghidupkan saklar daya kembali.
Kebisingan pada paging eksternal.
Akibat kebisingan pada kawat antara Hybrid •
Gunakan kabel terlindung sebagai kawat koneksi
IP-PBX dan amplifier.
antara Hybrid IP-PBX dan amplifier. Sebuah kabel terlindung singkat dianjurkan.
Terdistorsi musik eksternal.
tingkat input yang berlebihan dari
•
Menurunkan tingkat output dari sumber musik eksternal dengan menggunakan kontrol volume
sumber musik eksternal.
pada sumber musik. Alternatif Memanggil-Ring / Voice dan Hidup
modus suara-menelepon dan modus
•
Beralih modus panggilan untuk cincin-calling.
Panggilan Screening (SKB) tidak berfungsi
Handsfree dengan LCS tidak tersedia
•
Mengatur mode SKB untuk "Swasta".
sebagai set ketika menggunakan Telepon
dengan Wireless Telepon.
Wireless (KX-T7880 / KX-T7885 / KX-TD7894 / KXTD7895).
224
Pedoman instalasi
4.1 Pemecahan Masalah
MASALAH
LARUTAN
KEMUNGKINAN PENYEBAB
Indikator ALARM di depan rak menyala
Sebuah kesalahan sistem utama terjadi di
merah.
Hybrid IP-PBX.
•
Lihat log kesalahan menggunakan KX-TDA Pemeliharaan Console (lihat "4.1.5 Troubleshooting oleh Error Log").
Pedoman instalasi
225
4.1 Pemecahan Masalah
4.1.2 Connection Hubungan antara Hybrid IP-PBX dan PT:
SEBAB Dapatkah Anda
LARUTAN
Tidak
memanggil ekstensi?
T / R terhubung ke D1 / D2.
Gunakan kabel yang benar (dalam 2 kabel adalah untuk T / R dan luar 2 kabel adalah
D1
D1
untuk D1 / D2).
TR D2
TR D2
Hybrid IP-PBX
Perpanjangan
Hubungan antara Hybrid IP-PBX dan SLT:
SEBAB
LARUTAN
T / R terhubung ke D1 / D2.
Gunakan kabel yang benar (dalam 2 kabel adalah untuk T / R).
• Jika telepon dilengkapi dengan
D1 TR
TR D2
Hybrid IP-PBX
Perpanjangan
relay A-A1 terhubung ke Hybrid IP-PBX, atur A-A1 relay switch dari telepon untuk "OFF".
iya nih
Hubungan antara Hybrid IP-PBX dan SLT yang polaritas-sensitif:
SEBAB
LARUTAN
"T" terhubung ke "R".
Membalikkan koneksi dari T / R.
D1 TR
TR
D2
Hybrid IP-PBX
(Bersambung ke halaman berikutnya.)
226
Pedoman instalasi
Perpanjangan
4.1 Pemecahan Masalah
Hubungan antara batang dan Hybrid IP-PBX: SEBAB (Lanjutan dari halaman
LARUTAN
Batang terhubung ke T2 / T1.
Hubungkan kembali batang ke T1 /
sebelumnya.)
Dapat Anda dial
R1 atau T2 / R2 dari jack telepon T2 R1 T1 R2
Tidak
pada batang? Bagasi
menggunakan kabel 2-konduktor.
Hybrid IP-PBX
Batang terhubung ke T2 / R1. T2 R1 T1 R2
Trunk Hybrid IP-PBX
Pedoman instalasi
227
4.1 Pemecahan Masalah
4.1.3 Operasi
MASALAH •
Bila menggunakan
LARUTAN
KEMUNGKINAN PENYEBAB
•
speakerphone pada APT, tidak ada
Pemilih HANDSET / HEADSET diatur
•
Bila headset tidak digunakan, mengatur pemilih
ke posisi "HEADSET".
HANDSET / HEADSET ke posisi "HANDSET".
yang terdengar. •
Bila menggunakan mode speakerphone /
•
The "HEADSET" mode yang dipilih
monitor dengan DPT, tidak ada yang
oleh Programming Personal,
terdengar.
"Handset / Headset Selection".
•
PT tidak berdering.
•
Volume dering dimatikan.
•
Selama kegagalan daya, ekstensi
•
Sebuah DPT atau APT terhubung ke
terhubung ke port 1 sampai 4 dari MSLC16 / CSLC16 / SLC16 dan port 1
•
mode oleh Programming Pribadi.
• •
port ekstensi. •
sampai 2 kartu DHLC8 / SLC8 tidak
Modus panggilan (nada atau pulsa)
Bila headset tidak digunakan, pilih "HANDSET"
Menyalakan volume dering. Lepaskan DPT atau APT dan menghubungkan SLT.
•
Setel saklar Tone / Pulse ke posisi lain.
•
Program tombol CO. Lihat "1.20.2 Tombol Fleksibel"
tidak benar.
beroperasi.
•
Berasal panggilan luar, panggilan
•
Tombol CO yang sesuai tidak ada pada PT.
mentransfer, atau konferensi tidak
dalam Panduan Fitur.
dapat dilakukan. •
tidak bisa mendaftar PS.
•
Identification Number salah Pribadi
•
Masukkan PIN diatur ke Hybrid IP-PBX ke PS.
•
Pastikan bahwa kabel terhubung dengan benar
(PIN) terdaftar ke PS.
•
CS tidak terhubung dengan benar.
dengan tugas pin yang benar. Juga, pastikan bahwa kabel tidak membuat sirkuit pendek.
•
Beralih semua DIP switch off.
•
PS menjadi di luar jangkauan.
•
kartu CSIF tidak bekerja.
•
Memasang kartu CSIF benar.
•
tidak dapat membuat panggilan menggunakan PS.
•
CS tidak bekerja.
•
Pastikan bahwa kabel terhubung dengan benar dengan tugas pin yang benar. Juga, pastikan bahwa kabel tidak membuat sirkuit pendek.
• •
Lokasi dari CS tidak baik. •
Beralih semua DIP switch off. Cari CS benar (lihat "Site Survey 2.8.5 Menggunakan KX-TCA255 / KXTD7590" atau "2.9.5 Site Survey").
•
sistem akses dari PS tidak benar
•
•
Kebisingan sering terjadi saat menggunakan PS.
•
serah terima panggilan tidak bekerja.
•
Percakapan lepaskan saat menggunakan PS.
228
Pedoman instalasi
•
PS keluar dari cakupan area CS.
Mengubah pengaturan sistem akses dari PS ke sistem yang tepat atau otomatis.
mengatur.
•
Cari CS benar (lihat "Site Survey 2.8.5 Menggunakan KX-TCA255 / KXTD7590" atau "2.9.5 Site Survey").
4.1 Pemecahan Masalah
MASALAH •
PS tetap keluar dari layanan
LARUTAN
KEMUNGKINAN PENYEBAB
•
Ini mungkin memakan waktu sekitar 20 s
ketika status CS berubah dari
untuk CS untuk memulai setelah status telah
Out of Service untuk In Service.
berubah menjadi In Service.
•
Tunggu sampai CS dijalankan.
Pedoman instalasi
229
4.1 Pemecahan Masalah
4.1.4 Menggunakan Tombol Reset Jika Hybrid IP-PBX tidak beroperasi dengan baik, gunakan Tombol Reset. Sebelum menggunakan Tombol Reset, mencoba fitur sistem lagi untuk mengkonfirmasi apakah pasti ada masalah atau tidak.
PERINGATAN Untuk menghindari kemungkinan korupsi data di SD Card Memory, pastikan bahwa "SD ACCESS" LED dimatikan sebelum menekan Tombol Reset.
Catatan
•
Ketika Switch Sistem Menginisialisasinya diatur ke "NORMAL", menekan Tombol Reset menyebabkan berikut:
-
Camp-on dihapus.
-
Panggilan ditahan dihentikan.
-
Panggilan ditahan eksklusif dihentikan.
-
Panggilan berlangsung dihentikan.
-
Taman panggilan dibersihkan.
Data lain yang tersimpan dalam memori, kecuali di atas, tidak dibersihkan.
•
Sadarilah bahwa menekan Tombol Reset dengan Sistem Switch Menginisialisasinya di posisi "SYSTEM menginisialisasi" membersihkan semua data yang tersimpan dalam Hybrid IP-PBX. Jangan melakukan operasi ini kecuali Anda berniat untuk menghapus semua data dari Hybrid IP-PBX.
Operasi Jika Hybrid IP-PBX tidak beroperasi dengan baik:
1. Geser Sistem Menginisialisasinya Beralih ke posisi "NORMAL". 2. Tekan Tombol Reset sekitar 1 detik. RUN Indikator
BATT ALARM SD ACCESS
LED Tombol Reset
Sistem Menginisialisasinya Beralih
230
Pedoman instalasi
4.1 Pemecahan Masalah
4.1.5 Troubleshooting oleh Error Log Ketika kesalahan sistem besar terjadi di Hybrid IP-PBX, indikator ALARM di depan rak menyala merah, dan sistem log kesalahan informasi.
Error Log Tampilan Format Berikut adalah tampilan format dari error log. Untuk informasi tentang cara melihat log kesalahan menggunakan KXTDA Maintenance Console, lihat "2.5.8 Utilitas-Error Log" dalam Manual PC Programming. Contoh: KX-TDA Pemeliharaan Konsol
7
3
1
2
4
6
5
Contoh: Stasiun Pesan Detil Recording (SMDR)
04/01/01 10:37 MJ ALM # 000 10000 MPR WDT meluap 04/01/01 11:07 MN ALM # 010 power down 04/01/01 15:55 MN ALM # penerimaan 10000 AC 301 10501 Digital batang RAI
1
2
3
4
6
5
Deskripsi Deskripsi
Barang
1
Tanggal
Tanggal deteksi kesalahan.
2
Waktu
Saat deteksi kesalahan.
3
Tingkat
Minor (MN ALM)
Menampilkan kesalahan kecil, yang hanya mempengaruhi bagian tertentu dari sistem operasi.
Mayor (MJ ALM)
Menampilkan kesalahan besar, yang mempengaruhi operasi dari seluruh sistem, atau menyebabkan kegagalan sistem.
4
Kode kesalahan
3-digit kode kesalahan ditugaskan oleh Hybrid IP-PBX.
Pedoman instalasi
231
4.1 Pemecahan Masalah
Deskripsi
Barang
5
sub Kode
The 5-digit sub kode dari perangkat keras yang relevan (1XXYY).
•
1: Nomor Shelf
•
XX: Nomor Slot -
KX-TDA100: 00-06 (00: MPR Card Slot; 01-06: Slots Gratis)
-
KX-TDA200: 00-11 (00: MPR Card Slot; 01-11: Slots Gratis)
•
YY: nomor port Fisik -
Untuk kartu layanan opsional kecuali kartu OPB3: Fisik nomor port (01-16) akan ditampilkan.
-
Untuk kartu OPB3: Jumlah Sub Slot (1 sampai 3) + nomor port (1 sampai 4) akan ditampilkan sebagai berikut:
•
Sub Slot 1 dari OPB3: 11 sampai 14
•
Sub slot 2 dari OPB3: 21 sampai 24
•
Sub Slot 3 dari OPB3: 31-34
Catatan
Ketika tidak ada parameter untuk slot dan nomor port fisik, XX dan YY akan ditampilkan sebagai "00". Contoh: Sub kode untuk kartu MPR = 10000
232
6
Pesan eror
Sebuah deskripsi kesalahan.
7
Informasi log
Menampilkan kemungkinan penyebab dari kesalahan dan solusi mereka.
Pedoman instalasi
Bagian 5 Lampiran
Pedoman instalasi
233
5.1 Revisi Sejarah
5.1 Revisi Sejarah 5.1.1 PMPR Software Berkas Versi 1.1xxx Pilihan baru •
Komponen Sistem Tabel •
KX-TDA0105
Memori Kartu Ekspansi (MEC)
•
KX-TDA0182
8 Port DID Card (DID8)
•
KX-TDA0183
Kartu Batang Analog 4-Port (LCOT4)
•
KX-TDA0484
4-Channel VoIP Gateway Card (IP-GW4E)
•
KX-TDA0143
Interface Card Station 4 Sel (CSIF4)
•
KX-TDA0141CE 2-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan DHLC / DLC Card (PT-interface CS) untuk Station Portable DECT
•
KX-TDA0141
2-Channel Sel Stasiun Satuan Menggunakan DHLC / DLC Card (PT-interface CS) untuk
2,4 GHz Station Portable
Isi baru •
2.7.3 ekstra Perangkat Digital Pelabuhan (Digital XDP) Connection
Isi berubah •
234
1.4.3 Sistem Kapasitas
Pedoman instalasi
5.1 Revisi Sejarah
5.1.2 PMPR Software Berkas Versi 2.0xxx Pilihan baru •
Komponen Sistem Tabel •
KX-TDA0490
16-Channel VoIP Gateway Card (IP-GW16)
•
KX-TDA0470
16-Channel VoIP Perpanjangan Kartu (IP-EXT16)
•
KX-TDA0164
4-Port External Input / Output Card (EIO4)
•
KX-TDA0168
ID Card Caller ekstensi (EXT-CID)
•
KX-TDA0820
SD Memory Card untuk Software Peningkatan
•
KX-TDA0920
SD Memory Card untuk Software Upgrade ke Versi Enhanced
Isi berubah •
1.4.3 Sistem Kapasitas
•
2.10.1 Connection dari Doorphones, Pembuka Pintu, Sensor eksternal, dan Relay Eksternal
Pedoman instalasi
235
5.1 Revisi Sejarah
5.1.3 PMPR Software Berkas Versi 3.0xxx Isi berubah
236
•
1.4.3 Sistem Kapasitas
•
3.3.1 Instalasi dan Memulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol
Pedoman instalasi
5.1 Revisi Sejarah
5.1.4 PMPR Software Berkas Versi 3.2xxx Pilihan baru •
Komponen Sistem Tabel •
KX-TDA0177
16 Port Single Line Telephone Card Ekstensi dengan Caller ID (CSLC16)
Isi berubah •
3.3.1 Instalasi dan Memulai KX-TDA Pemeliharaan Konsol
Pedoman instalasi
237
5.1 Revisi Sejarah
238
Pedoman instalasi
Indeks
Pedoman instalasi
239
Indeks
numerics
83
Kartu CID8 (KX-TDA0193)
Kartu pembatalan Echo 16-Channel (KX-TDA0166)
25, 135
Kartu Perpanjangan VoIP 16-Channel (KX-TDA0470)
27, 124
Komponen, Sistem 2
Koneksi Diagram, Sistem 23 Jenis
27, 108
Kartu Gateway VoIP 16-Channel (KX-TDA0490)
25, 122
Kartu Perpanjangan Single Line Telepon 16 Port (KX-TDA0174)
26, 122
16 Port Single Line Telepon Ekstensi dengan Pesan Lamp Card (KX-
26, 122
TDA0175)
176
2,4 GHz Station Portable
110
Kartu CSLC16 (KX-TDA0177)
122
Kartu Tautan CTI (KX-TDA0410)
26, 137
180
2,4 GHz Portabel Station, Perencanaan Site
147 137, 207
D
186 25, 129
2 Port Doorphone Card (Type Jerman) (KX-TDA0162)
26, 136
Pesan Card 4-Channel (KX-TDA0191) Kartu Gateway VoIP 4-Channel (KX-TDA0480) Kartu Gateway VoIP 4-Channel (KX-TDA0484)
156
27, 104
DECT Station Portable, Menghubungkan CS 165 DECT Station
27, 106
Portable, Prosedur Ikhtisar 150 DECT Portabel Station, RF
148
Keterangan
26, 93
152
DECT Station Portable, Perencanaan Site
25, 132
4-Port External Input / Output Card (KX-TDA0164)
160
Station Portable DECT, Site Survey
25, 127
Kartu Doorphone 4-Port (KX-TDA0161)
164
Station Portable DECT, Sebelum Site Survey
26, 78
Kartu Batang Analog 4-Port (KX-TDA0183)
148
Station Portable DECT
Station Portable DECT, Setelah Site Survey
25, 110
Interface Card Station 4 Sel (KX-TDA0143)
207
137
CTI-Pihak Ketiga Call Control
Station Portable 2.4 GHz, Prosedur Ikhtisar 178
Kartu BRI 4-Port (KX-TDA0284)
110
Kartu CSIF8 (KX-TDA0144)
CTI-Pertama Partai Call Control
2,4 GHz Station Portable, Menghubungkan CS 191
Station Portable 2.4 GHz, Site Survey
Kartu CSIF4 (KX-TDA0143)
Kartu CTI-LINK (KX-TDA0410)
184
Station Portable 2.4 GHz, Sebelum Site Survey
148, 165
CTI Server Connection (melalui versi USB 2.0)
190
Station Portable 2.4 GHz, Setelah Site Survey
176, 191
CS (untuk 2,4 GHz Station Portable) CS (untuk Station Portable DECT)
16 Port Single Line Telephone Card Ekstensi dengan Caller ID (KXTDA0177)
55
Tutup untuk Slot Kosong
25, 117
Kartu Perpanjangan Digital 16 Port (KX-TDA0172)
58
Connector
26, 78
Kartu Batang Analog 16-Pelabuhan (KX-TDA0181)
52
Menghubungkan Baterai Cadangan
112
Kartu DHLC8 (KX-TDA0170)
80
Interface Card Station 8 sel (KX-TDA0144)
25, 110
Kartu DID8 (KX-TDA0182)
Kartu Batang Analog 8 Port (KX-TDA0180)
26, 78
Digital Pelabuhan Perangkat tambahan (Digital XDP) Connection
26, 93
Kartu BRI 8 Port (KX-TDA0288)
26, 83
ID Card Caller 8 Port (KX-TDA0193)
Digital XDP Connection, Menggunakan Pelabuhan Perangkat tambahan
26, 80 25, 115
pintu Pembuka
doorphone
26, 84
Kartu Perpanjangan Single Line Telephone 8 Port (KX-TDA0173)
115
Kartu DLC8 (KX-TDA0171)
25, 112
8 Port Digital Hybrid Perpanjangan Kartu (KX-TDA0170) 8 Port E & Kartu Batang M (KX-TDA0184)
117
Kartu DLC16 (KX-TDA0172)
Kartu Perpanjangan Digital 8 Port (KX-TDA0171)
142, 144
Digital XDP Connection, Menggunakan Modular T-Adapter
26, 82
8 Port Caller ID / Bayar Tone Card (KX-TDA0189) 8 Port DID Card (KX-TDA0182)
25, 119
127, 129, 201 127, 129, 201
Kartu DPH2 (KX-TDA0162)
129
Kartu DPH4 (KX-TDA0161)
127
SEBUAH Tentang versi software Hybrid IP-PBX 13 Amphenol
63, 64
Connector
E 84
E & M8 Card (KX-TDA0184)
90
Kartu E1 (KX-TDA0188)
B
dasar Shelf
51
22
132
Kartu EIO4 (KX-TDA0164) Catatan eror
231 EXT-CID Card
121
(KX-TDA0168)
22
Dasar Shelf, Konstruksi
135
Kartu ECHO16 (KX-TDA0166)
51
Backup Durasi Power Supply
25, 121
ID Card Caller ekstensi (KX-TDA0168)
BGM 204 Kosong
Modus Perangkat tambahan Pelabuhan (XDP)
93
Kartu BRI8 (KX-TDA0288)
132, 134, 201
Sensor eksternal
93
Kartu BRI4 (KX-TDA0284)
132, 134, 201
Relay eksternal
55
Slot Penutup
140, 142
F
C kabel Jarak Penanganan kabel
karakteristik
ferrite Inti
139
60
234, 235, 236, 237
CID / PAY8 Card (KX-TDA0189)
82
69
Floor Standing (KX-TDA200 Only)
50
Frame Sambungan Earth
30
Sampul Depan, Penutupan Sampul Depan, Pembukaan
Pedoman instalasi
147
Pihak Pertama Call Control CTI Connection
56
Isi berubah
240
26, 90
Batang Kartu E-1 (KX-TDA0188)
Backup Connection Battery
142
Digital XDP 142
45 44
143, 145
Indeks
L
saya Tindakan pencegahan saat instalasi 40
78
Kartu LCOT16 (KX-TDA0181)
124
Kartu IP-EXT16 (KX-TDA0470)
108 104
Kartu IP-GW16 (KX-TDA0490) Kartu IP-GW4 (KX-TDA0480)
78
Kartu LCOT8 (KX-TDA0180)
78
Indikasi LED, Hybrid IP-PBX 213 Beban Gambar
106
Kartu IP-GW4E (KX-TDA0484)
Kartu LCOT4 (KX-TDA0183)
37
Perhitungan
25, 46
Satuan Power Supply L-Type (KX-TDA0103)
K M
217 220
KX-TDA Pemeliharaan Console, Connection
KX-TDA Pemeliharaan Console, Instalasi
216
pemeliharaan Konsol
219
Pemeliharaan Console, Password Security
Guru DPT, Digital XDP 142 Maksimum
220
KX-TDA Pemeliharaan Console, Quick Setup
36
Perhitungan MEC Card
25, 76
Depkes 204 MPR
KX-TDA0143 (4 Sel Station Interface Card)
25, 110
Card
KX-TDA0144 (8 Sel Station Interface Card)
25, 110
Kartu MSG4 (KX-TDA0191)
25, 127
KX-TDA0161 (4-Port Doorphone Card)
25, 129
136 122 25, 46
Satuan Power Supply M-Type (KX-TDA0104)
25, 132
KX-TDA0164 (4-Port External Input / Output Card)
N
25, 135
KX-TDA0166 (16-Channel Echo pembatalan Card)
25, 121
KX-TDA0168 (Ekstensi Caller ID Card)
Nama dan Lokasi 25, 112
KX-TDA0170 (8 Port Digital Hybrid Perpanjangan Kartu)
Isi baru
25, 115
KX-TDA0171 (8 Port Digital Perpanjangan Kartu)
43 234 234, 235, 237
Pilihan baru
25, 117
KX-TDA0172 (16 Port Digital Perpanjangan Kartu)
25, 119
KX-TDA0173 (8 Port Single Line Telepon Ekstensi Card)
25, 122
KX-TDA0174 (16 Port Single Line Telepon Ekstensi Card) KX-TDA0175 (16 Port Single Line Telepon Ekstensi dengan Pesan Lamp
HAI 126
Kartu OPB3 (KX-TDA0190)
26, 126
Opsional 3-Slot Basis Card (KX-TDA0190)
26, 122
KX-TDA0177 (Kartu Perpanjangan 16 Port Single Line Telepon dengan Caller ID)
74
Kartu MSLC16 (KX-TDA0175)
KX-TDA0162 (2 Port Doorphone Card (Type Jerman))
Kartu)
25, 76
Memori Kartu Ekspansi (KX-TDA0105)
25, 46
KX-TDA0108 (S-Type Power Supply Unit)
76
Kartu MEC (KX-TDA0105)
25, 46
KX-TDA0105 (Memory Card Ekspansi)
35
Maksimum Peralatan Terminal
25, 46
KX-TDA0104 (M-Type Power Supply Unit)
31
Opsional Layanan Kartu
219
KX-TDA Pemeliharaan Console, Persyaratan Sistem KX-TDA0103 (L-Type Power Supply Unit)
74
Pengolahan Kartu Utama (MPR Card)
KX-TDA Pemeliharaan Console, Ikhtisar 216 KX-TDA
25
Peralatan opsional
53
Layanan Kartu opsional, Instalasi
26, 122
57
Layanan Kartu opsional, Removal
26, 78
KX-TDA0181 (16 Port Analog Trunk Card)
31
Layanan Kartu opsional, Jumlah Maksimum
26, 78
KX-TDA0180 (8 Port Analog Trunk Card)
26, 80
KX-TDA0182 (8 Port DID Card)
P
26, 78
KX-TDA0183 (4-Port Analog Trunk Card)
26, 84
KX-TDA0184 (8 Port E & M Batang Card)
pager
205
KX-TDA0187 (T-1 Batang Card)
26, 87
Panasonic Proprietary Telepon, Kompatibel
KX-TDA0188 (E-1 Batang Card)
26, 90
Panasonic Proprietary Telepon, kompatibel
26, 82
KX-TDA0189 (8 Port Caller ID / Bayar Tone Card)
4 4 140
Paralel Sambungan dari Extensions
KX-TDA0190 (pilihan 3-Slot Basis Card)
26, 126
Paralel Connection, Menggunakan Modular T-Adapter
140
KX-TDA0191 (4-Channel Pesan Card)
26, 136
Paralel Connection, Menggunakan Pelabuhan Perangkat tambahan
141
26, 83
KX-TDA0193 (8 Port Caller ID Card) KX-TDA0196 (Remote Card)
Modus paralel
26, 77
140, 142
Keamanan password
219
KX-TDA0284 (4-Port BRI Card)
26, 93
PC Connection (melalui RS-232C)
KX-TDA0288 (8 Port BRI Card)
26, 93
PC Connection (via USB versi 2.0)
26, 101
KX-TDA0290 (PRI Card [PRI23])
26, 97
KX-TDA0290CE / CJ (PRI Card [PRI30])
KX-TDA0410 (Link CTI Card)
26, 137
KX-TDA0470 (16-Channel VoIP Perpanjangan Kartu)
27, 124
234
PMPR Software Berkas Versi 2.0xxx
235
PMPR Software Berkas Versi 3.0xxx
236
Koneksi listrik Kegagalan
KX-TDA0484 (4-Channel VoIP Gateway Card)
27, 106
Power Unit Pasokan
KX-TDA0820 (SD Memory Card untuk Software Peningkatan) KX-TDA0920 (SD Memory Card untuk Software Upgrade ke Ditingkatkan
Versi)
27, 74
27, 74
237
PMPR Software Berkas Versi 3.2xxx
27, 104 27, 108
207
PMPR Software Berkas Versi 1.1xxx
KX-TDA0480 (4-Channel VoIP Gateway Card)
KX-TDA0490 (16-Channel VoIP Gateway Card)
205
208 46
Seleksi Unit Power Supply Power Supply Unit, Pemasangan
37 47
Power Supply Unit, Penggantian
48
Kartu PRI (PRI23) (KX-TDA0290)
26, 101
Kartu PRI (PRI30) (KX-TDA0290CE / CJ)
26, 97
Pedoman instalasi
241
Indeks
101
Kartu PRI23 (KX-TDA0290)
97
Printer Connection (melalui RS-232C)
205
U
PSU 46 PSU
membongkar
42
37
Kapasitas
37, 46
PSU-L
W
PSU-M 37, 46
Pemasangan di Dinding (CS) 174,
PSU-S 37, 46
Q 220
R 26, 77
Terpencil Card (KX-TDA0196) Tombol Atur ulang
230 234
revisi Sejarah
148
RF Keterangan, DECT Station Portable
77
Kartu RMT (KX-TDA0196)
212
RUN Indikator
S 40
Petunjuk Instalasi Keselamatan
46
Instruksi keselamatan
74
SD Memory Card
SD Memory Card untuk Software Peningkatan (KX-TDA0820) SD Memory Card untuk Software Upgrade ke Versi Enhanced (KX-
27, 74
TDA0920)
180
Perencanaan situs, 2,4 GHz Station Portable
152
Perencanaan situs, DECT Station Portable
186
Survey situs, 2,4 GHz Station Portable
160
Situs Survey, DECT Station Portable Budak DPT, Digital XDP 142 Kartu SLC16
122
(KX-TDA0174)
119
Kartu SLC8 (KX-TDA0173)
spesifikasi
28
Spesifikasi, Karakteristik
30
Spesifikasi, Deskripsi Umum
28 31
Spesifikasi, Sistem Kapasitas
Mulai Hybrid IP-PBX 212 S-Type Power Supply
25, 46
Unit (KX-TDA0108)
71
Surge Protector Instalasi sistem Kapasitas
31 2
Komponen Sistem Tabel
Sistem Koneksi Diagram Highlights 23
20
sistem
212
Sistem Inisialisasi Prosedur Sistem Menginisialisasinya Beralih
212, 230
Persyaratan sistem
219
T Kartu T1 (KX-TDA0187)
87 26, 87
Batang Kartu T-1 (KX-TDA0187)
35
Terminal Equipment, Jumlah Maksimum Pemecahan masalah, dengan Error Log Pemecahan masalah, Connection Pemecahan masalah, Instalasi Pemecahan masalah, Operasi
231 226 224 228
Pemecahan masalah, Menggunakan Tombol Reset
Pedoman instalasi
230
27, 74
199
Pemasangan di Dinding (KX-TDA100)
67
Pemasangan di Dinding (KX-TDA200)
65
Tindakan kabel
Quick setup
242
213
batang Connection
PRI30 Card (KX-TDA0290CE / CJ)
40
Indeks
Pedoman instalasi
243
Panasonic Communications Co, Ltd 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Jepang
Hak cipta: Bahan ini merupakan hak cipta Panasonic Communications Co, Ltd, dan dapat direproduksi untuk penggunaan internal saja. Semua reproduksi lainnya, secara keseluruhan atau sebagian, dilarang tanpa persetujuan tertulis dari Panasonic Communications Co, Ltd
2003 Panasonic Communications Co, Ltd Semua Hak Dilindungi.
PSQX2633TA
KK0103AH8126