第一章:另一位部長 已經快接近午夜了,首相獨自坐在辦公室中,閱讀著一本長長的備忘錄,裡面的內容滑過 他的腦海,卻沒留下一絲的痕跡。他在等待另一個遙遠國家的總統的電話, 猜想何時那個 不幸的男人會來電,並且試著壓制那些一周來冗長煩人而困難的記憶,他的腦子已經沒地兒 想別的事情了。首相越想集中精神在面前的紙上,就越能清 晰的看見他一個政敵臉上那幸 災樂禍的微笑。這個政敵每天出現在新聞中,不僅列舉過去一周發生的所有可怕事件(就像 有人需要被提醒一樣),還解釋為什麼每一 件事情都是政府的錯誤。 想到這些指控的時候首相的脈搏加速跳動,因為這些不公平也不是真的。到底他的政府怎 麼能夠阻止大橋的坍塌呢?任何對他們在修橋上花的錢不夠多的指責都顯得 很蠻橫。那個 橋建成才不到 10 年,就連最好的專家也無法解釋它為什麼突然斷成兩截,同時讓幾十輛車 子掉進了下面的河水裡。誰敢說,那是因為警力不夠才導致 那兩個讓人厭惡的非常引起注 意的謀殺?或者說政府應該早就預測到了那在西部鄉村引起人員和財物的巨大損失的反常颶 風?而且,他的一個次長 Herbert Chorley 古怪的選擇這一周去用更多時間陪伴家人,難道這 也是他的錯嗎? 「一股恐怖的情緒控制了這個國家」,反對者勉強掩飾著他自己的笑容總結道。 不幸的是,這的確是真的。首相自己感受到了;人們確實比以往更絕望了.甚至天氣很陰 鬱;7 月中旬的寒冷霧氣……這是不對的,不正常的………… 他翻過備忘錄的第二頁,看了看它到底有多長,然後像對待一個壞差使一樣放棄它。他在頭 頂伸展雙臂,悲痛的環視著辦公室。這是個豪華的房間,漂亮的大理石壁 爐將反季的寒冷 擋在推拉式窗子的外面 。部長微微顫抖了一下,站起來走向窗子,看著外面壓在玻璃上的 薄霧。就在他背對著屋子的時候,聽到身後傳來一聲輕輕的咳嗽。 他凝住了,鼻子跟自己在黑暗的玻璃上的恐懼的臉頂在一起。他知道那個咳嗽聲。他以前聽 到過它。他慢慢的轉過身,看著空空的房間。 「你好?」他說,試著比自己感覺的更勇敢些。 短暫的一瞬間,他準備相信沒人會回應他了。但是,一個聲音很快回應了,以一個乾脆的, 果斷的,聽起來就像在讀一份準備好的聲明一樣。它來了——像首相從第 一聲咳嗽就知道 的那樣——來自一個像青蛙一樣的矮小男人,戴著銀色長假髮,就像他屋子角落那個髒兮兮 的油畫描繪出來的一樣。 ————「致麻瓜首相。我們需要緊急會議。最好盡快回復。你真誠的,福吉。」 畫中的男人看著首相等待回答。 「呃。」首相說:「聽著……現在我沒有時間……我正在等一個電話。你知道從……」 「那可以被延期。」畫像立刻說。首相的心沉了下去。他正是害怕這個。 「但我真得更想和……」 「我們可以安排總統忘了這個電話。他的電話可以留到明天晚上。」那個小男人說。「最好 現在就給福吉先生回信。」
「我……哦……好吧。」首相虛弱得說:「好吧,我現在就見福吉。」 他很快回到他的桌子前,走路的時候整理好了他的領帶。幾乎還沒有在他的位子上坐穩,將 他的臉調整成一種像他希望的那樣是放鬆而且鎮靜的表情,一道明亮的綠 色火焰便在他的 大理石壁爐中出現了。他看著,盡量不使自己露出吃驚和警惕的表情,這時一個肥胖的男人 出現在火焰中,快速旋轉著。幾秒鐘後,他爬出了壁爐踏 上了精緻的古董地毯,撣掉他那 長長的細條文鬥篷袖子上的灰塵,手中拿著灰綠色的圓頂禮帽。 「啊……首相。」康奈利·福吉說著,伸出手大步走來:「很高興再次見到你。」 首相很難真誠的歡迎他,所以什麼話也沒有說。他一點也不喜歡看到福吉,那個人總是突然 的出現,除了完全令人震驚之外,通常還意味著他恐怕要聽到一些非常糟 糕的消息了。而 且,福吉看上去顯然很疲倦。他更瘦了,謝頂嚴重了,而且臉色更蒼白了,他看上去滿臉皺 紋。首相以前曾經在政客臉上看到過這種面容,這從來都 不是好兆頭。 「我能幫你做什麼?」他說著,很快的握了一下福吉的手,向他桌前的椅子上作了個手勢。 「很難啟齒。」福吉嘀咕著說,拉了一把椅子坐在上面,將他綠色的帽子放在膝蓋上:「糟 糕的一個星期!太糟糕了!」 「你也挺倒霉的是不是?」首相呆板的問著,希望從這句話中暗示對方自己已經有很多問題 了,不希望再從他那裡找麻煩。 「噢,當然。」福吉說著,疲倦的揉著他的眼睛,愁眉苦臉的看著首相。「我這個星期過的 和你一樣糟,首相。Brockdale 大橋……和你過得一樣,首相。Brockdale 大橋……博恩斯和 萬斯的謀殺案……更別說西部鄉村的騷動了……」 「你……嗯……你的……我是說,你的那些人也捲進這些……這些事情裡面來了,是麼?」 福吉嚴厲地看著首相:「當然了。」他說:「我想你肯定知道到底發生了什麼事吧?」 「我……」首相猶豫了。 正是由於福吉的這種作風使得首相非常的不喜歡他。他畢竟是一個首相,不喜歡被人當作一 個無知的小學生來看。但是當然,自從他成為首相的第一天起,在他們的 第一次會見中, 事情就一直是這個樣子了。那天晚上的事情對於他來說就像昨天一樣,而這個倒霉的記憶恐 怕會一直纏繞著他直到他死去。 就在這間辦公室裡,他獨自站著,享受著他夢想和計劃了多年的勝利。這時他聽到了一聲咳 嗽從他身後傳來,然後發現那個醜陋的畫像正在說話,宣佈說魔法部長將要到達並且介紹他 自己。 很自然地,他認為長期緊張的競選活動把自己搞瘋了。他看見畫像說話時陷入了徹底的恐慌 中,雖然這根本比不上隨後一個巫師從壁爐裡冒出來並和他握手來得瘋 狂。他還是說不出 話來,當福吉和善地為他解釋有很多男巫和女巫仍舊秘密地生活在這個世界上,而他盡可以 放心因為魔法部正在全權負責巫師社會,並且阻止非魔 法人群得到他們存在的消息。按照 福吉的說法,這是個艱苦的工作,要把所有事情都控制在法規之下,要負責飛天掃帚的使用,
要保持龍的數量在控制之下(首相記 得自己這時抓住了桌子)。然後福吉就像父親一樣拍 了拍嚇得發懵的首相的肩膀。 「不用擔心。」他說,「一般來說你不會再見到我了。我只會在我們那兒發生了非常嚴重的 事情時來打擾你,比如有些會影響到麻瓜——我應該說非魔法人群——的 事情。否則我們 就相安無事。我得說,你比你的前任做得好多了。他試著把我扔出窗子,並且認為我是一個 他的競爭對手愚弄他的計劃。 這時,首相終於能夠找回自己的聲音了,」你是……你不是來愚弄我的?」 這是他最後的,不顧一切的希望。 「不,」福吉禮帽地說,「恐怕我不是的。看!」 他把首相的茶杯變成一個沙鼠。 「但是」首相喘著粗氣說,看著茶杯考慮下一句要說的「但是為什麼,為什麼沒有人告訴 我?」 「目前,魔法部長只把他自己暴露給麻瓜的現任首相,」福吉說,把魔杖放回口袋裡「我們 認為這是維持這個秘密的最好方法。」 「但是這個……」首相低聲咕噥「為什麼前一任首相不告訴我?」 聽到這個,福吉大笑。 「我親愛的首相,你準備去告訴所有人嗎?」 福吉繼續咯咯笑著,把一些粉末扔進火爐裡,進入翠綠色的火焰,飛快的消失了,首相站在 那,一動不動。他意識到只要他活著,他就不會有勇氣提到他遇到了巫師,這世界上誰會信 他呢。 這震驚只持續了一小會,試圖使自己相信福吉只是由於競選過程中缺乏睡眠而導致的幻覺。 但所有試圖擺脫這些糟糕的事情的努力都是徒然。他會把小沙鼠送給他的 小侄女,然後讓 秘書把宣佈福吉要來到的消息的醜陋畫像移走。讓首相沮喪的是,事實證明這幅畫像是移不 走的,當許多個木匠,一兩個建築師,藝術歷史學家,財 政部長都表示不能把畫從牆上摘 下來後,首相放棄了嘗試,只希望那東西在他的任期內保持不動和沉默。有時他能發誓他從 眼角看見畫像中的人物在打哈欠,或者撓 他的鼻子;甚至有一兩次,畫像走出了他的畫框, 只留下一片泥漿色的畫布。然而,他訓練自己不要太在意那幅畫。每當有什麼怪事發生的時 候,他總是很肯定地告 訴自己他的眼睛在和他開玩笑。 然後,三年之前,在一個與今晚非常相似的夜晚,首相獨自在他的辦公室裡時肖像又一次 宣佈了福吉即將來訪。福吉從壁爐裡突然出現,渾身濕透而正處在驚恐之 中。首相還沒來 得及問為什麼他要弄濕他的羊毛織花地毯,就聽說了一個叫 Serious Black(首相聽錯了,應 該是 Sirius——譯者注)的男人,一個聽上去像「霍格沃茨」的地方和一個叫哈利·波特的男 孩。沒有一個是首相能理解的。 「……我剛從阿茲卡班回來,」福吉喘著氣,從他的巫師帽裡擠出很多水到他的口袋裡。
「在北海的中部,你知道的,該死的越獄……」 「攝魂怪們正在騷動,」他戰慄著,「他們從沒讓人逃脫過。總之,我不得不來找你,首 相先生。布萊克是一個臭名昭著的麻瓜殺手,而且可能正在計劃重新加入神 秘人……不過 當然,你甚至不知道神秘人是誰!」他絕望地看了一會兒首相,然後說,「那麼,坐下,坐 下,我最好給你……弄一杯威士忌……」 首相從沒在自己辦公室被人說坐下,還請他喝自己的威士忌,不過他還是坐下了。福吉拿出 他的魔杖,憑空變出兩個裝滿琥珀色液體的玻璃杯,一杯放在首相手裡,又拉出一張椅子。 福吉說了一個多小時。有一次,他拒絕大聲地說出一個名字,而用把它寫在一張羊皮紙上代 替,他把羊皮紙塞進了首相空著的手。最後當福吉準備離開的時候,首相也不得不站起來。 「所以你認為那個……」他斜眼看著左手中的名字,「伏地……」 「那個連名字都不能提的人!」福吉咆哮道。 「抱歉……你認為那個連名字都不能提的人仍舊活著,然後呢?」 「好吧,鄧不利多說他活著,」福吉說,他好像被自己的細條紋斗篷勒住了脖子,「但我們 從來沒有找到過他。如果你問我,我會說他若是沒有支持者就不危險,所以布萊克才是我們 應該擔心的。你會發佈警告的,對嗎?非常好,那麼,我希望我們不會再見面了。首相先生, 晚安!」 但他們又一次的見面了。還不到一年之後,一臉煩惱的福吉出現在內閣會議室的稀薄空氣裡, 通知首相魁地奇(或許是聽起來像這個音的詞)世界盃上有了麻煩,幾 個麻瓜被「牽扯」 了進去。但是首相不需要擔心這個,黑魔標記的重現對他來說不意味著什麼;福吉確信那是 一個孤立事件,而且麻瓜聯絡處正在如他們所說的那樣 修改所有的記憶。 「噢,我幾乎忘了,」福吉補充說,「我們正在為了三強爭霸賽從外國進口三條龍和一隻斯 芬克斯,路線很隱蔽,不過魔法生物管理控制司告訴我條例上說:如果我們正在引進高度危 險的生物,我們必須知會你。」 「我……什麼……龍?」首相慌亂地說。 「是的,三隻。」福吉說,「和一隻斯芬克斯。那麼,祝愉快。」 首相無比地期望龍和斯芬克斯是最糟糕的事情,但他們不是。不滿兩年之後,福吉又一次從 爐火裡出現,這一次他帶來了阿茲卡班大規模越獄的消息。 「大規模越獄?」首相嘶啞地重複著。 「不需要擔心,不需要擔心!」福吉叫道,幾乎把一直腳踏進了爐火裡,「我們會立刻逮捕 他們——你就想想該知道的東西吧!」 首相還沒來得及喊,「現在,等一會兒!」,福吉就在一簇綠色火星中消失了。 無論輿論壓力和對手怎麼說,首相也不是個傻瓜。他並非沒有注意到,不管第一次見面時福
吉怎麼保證的,他們現在都見了很多次,福吉每次來都更慌亂。雖然他很 少喜歡去想那個 魔法部長(或者他經常在腦子裡叫福吉「另一個部長」),首相都無法控制的害怕福吉下次 來會帶來什麼更可怕的消息。因此當這一次當福吉又一次 從火焰中走出來,衣衫不整而煩 躁,而且還驚訝的發現首相不知道為什麼他會來這裡時,一件更加糟糕的事情將要在這個極 其令人沮喪的星期內發生。 「我怎麼會知道……呃……那個魔法世界裡發生什麼事?」此時首相磕磕絆絆的說,「我要 管理整個一個國家,哪怕現在還有很多事情要管,除了——」 「我們有著共同的關注,」福吉打斷他說,「Brockdale 大橋沒壞。那也不是什麼颶風。那 些謀殺也不是麻瓜干的。Herbert Chorley 一家如果沒有跟他在一起會更安全。我們現在正在 協商將他送到聖芒戈魔法醫院。今晚就會執行的。」 「你說……恐怕我……什麼?」首相狂叫著。 福吉深呼吸了一下說,「首相,我很抱歉的告訴你,他回來了。神秘人回來了。」 「回來了?當你說他『回來了』……他是還活著?我的意思是——」 首相使勁想著他記憶中這些年可怕對話的細節,當福吉告訴他了世上最可怕的那個巫師,那 個 50 年前犯下了幾千個滔天罪行卻又神秘消失的巫師的事。 「是的,活著。」福吉說,「那是——我不知道——是一個人活著,如果無法被殺死?我不 是很理解,鄧不利多也沒解釋清楚——但是不論怎樣,他搞到了一個身體,能說話也能殺人, 所以我說,我們討論的目的是,是的,他活著。」 首相不知道該說什麼了,但是按照通常他的習慣是希望有好話出現的——依照他能想到的以 往對話的任何細節來說。 「是 Serious Black 跟……嗯……不能說名字的那個人?」 「布萊克?布萊克?」福吉心煩意亂的飛快用手指轉著他的禮帽,「你是說 Sirius Black?我 的天哪,不。布萊克已經死了。顯然說我們以前……呃……錯怪了布萊克。他事實上是無辜 的。他也並不是食死徒中的一員。我是說,」他防備的 說,依舊飛快的轉著禮帽,「所有 的證據都指出——我們有超過 50 只目擊者——不過不管怎樣,像我說的,他已經死了,事 實上被謀殺了。在魔法部裡面被殺害。 實際上,我們將有一個官方的調查……」 對此時很驚訝的首相,在此刻感到對福吉的一絲短暫的同情。但是,那一絲同情很快就消失 在一股沾沾自喜和洋洋得意中,他想到在他火爐外的世界裡,政府部門裡還沒有出現任何謀 殺案……起碼現在還沒出現過…… 當首相鬼鬼祟祟的摸著桌子的木材時,福吉繼續說,「但是布萊克,順便提一下。重點是, 我們處於戰爭中,首相,必須採取措施。」 「戰爭?」首相緊張的重複道,「確實來說是有點誇張了吧?」 「一月從阿茲卡班越獄的那些人已經重新投*了神秘人,」福吉越來越快的說,使勁轉著的 帽子都成了一片橙綠色的模糊,「自從他們公開以來,他們已經造成了極大毀壞。Brockdal
大橋——他幹的,首相,他威脅說要殺了一大批麻瓜,他威脅說如果我不給他讓路,並且— —」 「不錯的理由,所以是因為你的錯才有那麼多人被殺,才有那些我答都答不出來的什麼生銹 的鋼索和腐爛變形的連接處,我不知道還有什麼別的!」首相狂怒的喊叫道。 「是我的錯!」福吉臉色變了,「你是說你能解決這樣的勒索嗎?」 「也許不能,」首相站起來,在屋裡踱步,「但是在他作出這種罪行之前我會盡我最大的努 力去抓住這些罪犯!」 「你真的認為我沒有盡最大努力嗎?」福吉激昂地說,「部裡的每個傲羅過去都——現在也 ——在盡力尋找他和圍捕他的追隨者,但是我們就像在討論最強大的巫師之一一樣,他已經 在過去三十年中逃脫了追捕!」 「所以我猜你是要告訴我是他造成了西部鄉村的颶風了?」首相問道,他的火氣隨著他的每 一步在上升。瞭解所有這些恐怖災害的原因但是卻不能公之於眾讓他非常憤怒;幾乎比全怪 罪道政府頭上還要糟糕。 「沒有什麼颶風,」福吉痛苦的說。 「請原諒!」首相吼叫道,跺著腳,「樹被連根拔起,房頂被吹飛,路燈都彎了,可怕的傷 亡——」 「那都是食死徒干的,」福吉說,「神秘人的追隨者們。而且……我們懷疑巨人也參與了。」
首相停止踱步,好像他撞上一堵看不見的牆。 「什麼也參與了?」 福吉的臉扭曲了,「那次他驅使了巨人,他想要得到巨大的影響力,」他說,「記憶註銷指 揮部正在全天候地工作,我們有很多隊記憶註銷員正在試著修改所有看見 真實情況的麻瓜 們的記憶;我們幾乎所有的魔法動物管理個控制司的工作人員正在 Somerset 滿山跑,但我們 找不到巨人——這是個災難。」 「別再說了!」首相狂暴地說。 「我不否認魔法部的士氣低落,」福吉說,「而且,我們失去了阿米莉亞?博恩斯。」 「失去誰?」 「阿米莉亞?博恩斯。魔法法律執行司司長。我們認為,神秘人在監獄裡謀殺了她,因為她 是一位非常有天分的女巫,所有的證據顯示她經歷了一場戰鬥。」 福吉清了清喉嚨,然後看上去很努力地停下轉動他的帽子。 「但是那見謀殺案登上了報紙。」首相說,立刻轉移了他的角度「我們的報紙,阿米莉亞?
博恩斯……說她只是個獨居的中年婦女。那是個可恨的謀殺,不是麼?那已經完全被公開了, 警方偵察受阻,你看。」 福吉歎氣道,「好吧,當然他們受阻了。」他說,「在房間裡被殺而房門從裡面鎖著,不是 麼?另一方面,我們很清楚是誰幹的,但那不能幫助我們抓到他。而且那裡有愛米琳?萬斯, 也許你沒聽說過她。」 「噢,我知道!」首相說,「事實上那就發生在離這兒一個街角的地方,報紙對它大做文章, 『在首相的後院裡踐踏法律和秩序』……」 「好像那些還不夠一樣。」福吉說,幾乎沒有聽首相的話,「我們的攝魂怪到處遊蕩,攻擊 人們。」 如果在一個好一點的時期下這樣的話是首相不能理解的,但他現在明智多了。 「我以為攝魂怪們正在守衛阿茲卡班。」他慎重地說。 「他們曾經是,」福吉疲倦地說,「但現在不再是了。他們拋棄了監獄而加入了神秘人。我 無法說那不是一個沉重打擊。」 「但是,」首相說,恐懼在他心頭升起,「你不是告訴我說他們是從人們腦中吸走希望和快 樂的生物嗎?」 「不錯。而且他們在進食,並且導致了這場霧。」 首相的膝蓋軟了下去,他癱坐在了最近的椅子上。一想到那些無形的生物湧進城鎮和鄉村, 在他的投票者裡散播絕望和恐懼,他就覺得要昏厥了。 「現在看這兒,福吉……你做的事情!這都是你作為魔法部長的責任!」 「我親愛的首相,在這一切發生之後,你認為我還是魔法部部長嗎??我三天前就被革職了! 兩個星期以來整個魔法世界都在要求我的辭呈。我從來沒見過他們在我的任期內這麼團結!」 福吉說,他勇敢地嘗試笑了笑。 首相啞口無言,儘管他對自己被動的處境感到憤慨,他還是很同情坐在自己對面的看上去縮 小了很多的男人。 「我很抱歉。」他終於說,「有什麼我能做的嗎?」 「非常感謝你,首相先生。但沒什麼,今晚我被送來告訴你最近事件的最新消息,以及把你 介紹給我的繼任者。我想他應該到了,但是當然,他現在很忙,有很多事要做。」 福吉掃了一眼戴銀色假髮的醜陋男人的畫像,畫像正在用一片羽毛挖自己的鼻子。看到福吉 的視線,畫像說,「他馬上就到,他正在寫給鄧不利多的信。」 「祝他好運,」福吉說,聲音第一次聽上去有點苦澀,「過去兩星期裡我每兩天就要給鄧不 利多寫信,但是他不肯改變主意。如果他能準備好去說服那個男孩,我也許還是……好吧, 也許 Scrimgeour 能做得更好一點。」
福吉陷入了憤憤不平沉默中,但幾乎立刻就被畫像硬脆、官腔的聲音打破了。 「致麻瓜首相,要求會面。最好立即回復。Rufus Scrimgeour,魔法部長。」 「是,是,好,」首相心煩意亂地說,當壁爐裡的火焰又一次變成翠綠色的時候,他都幾乎 沒有畏縮,又一個巫師從裡面旋轉著顯現出來,一轉眼他又被火焰吐到那 張古董地毯上。 福吉站了起來,片刻猶豫之後首相也站了起來,他們看著新來的客人站起身,撣掉長長的黑 色袍子上的灰塵,然後環顧四周。 首相第一眼看到 Rufus Scrimgeour 時覺得他就像是一頭老獅子。茶色的長髮和濃密的眉毛 裡夾雜著縷縷灰髮;一副金屬框的眼鏡下有一雙銳利的黃眼睛。他走起路來雖然微微跛 腳, 卻透出一種散漫、悠閒的雅致。馬上給人一種精明強幹的印象;首相覺得他似乎明白了為什 麼在這種危急時期巫師公眾要選他來替代福吉作為領導者。 「你好?」首相禮貌地說,伸出了他的手。 Scrimgeour 簡單地抓住它握了握,他的眼睛掃視著這個屋子,然後從袍子裡抽出一根魔杖。
「福吉已經告訴你所有的事了?」他問道,然後大步走向房門,用魔杖在鑰匙孔上輕輕一 點。首相聽到鎖響了一下。 「呃——對,」首相說。「如果你不介意的話,我希望別鎖那扇門。」 「我不希望被打斷,」Scrimgeour 簡潔地說,「或者被監視,」他又加上一句,並用魔杖 敲了敲窗戶,窗簾滑了下來。「好的,那麼,我是一個大忙人,所以讓我們忙活起來。首先, 我們需要討論你的安全問題。」 首相猛跳起來說,「我對目前我的安全狀況很滿意,非常感——」 「好了好了,並非如此,」Scrimgeour 打斷他。「對麻瓜們來說,如果他們的首相被奪魂 咒控制,他們的前景就不妙了。你外面辦公室的新秘書——」 「我不會放棄金斯萊·沙克爾,如果你說要棄用他的話!」首相激烈地說。「他非常能幹, 能做兩倍於其他的人做的事——」 「那是因為他是一個巫師,」Scrimgeour 微微一笑,說。「一個嚴格訓練的傲羅,被指派 去做你的保護工作。」 「等一等!」首相說。「你們不能就這麼把你們的人放到我的辦公室裡,應該由我決定誰 為我工作——」 「我以為你對沙克爾很滿意?」Scrimgeour 冷冷地說。 「我是——那是指,我曾經是——」 「那麼就沒有問題,不是嗎?」Scrimgeour 說。
「我……好吧,只要沙克爾的工作仍然……呃……傑出,」首相結結巴巴地說,但 Scrimgeour 幾乎沒有聽他的。 「現在,關於 Herbert Chorley——你的次長,」他繼續說道。「那個通過模仿鴨子來愉悅 大眾的人。」 「他怎麼了?」首相問。 「他很明顯中了一個不太高明的奪魂咒,」Scrimgeour 說。「這弄壞了他的腦子,但他仍 然很危險。」 「他只不過喜歡吹牛!」首相虛弱地說。「當然還有些其他的毛病……也許喜歡飲酒……」
「在我們談話的時候,一組聖芒戈魔法傷病醫院的治療師正在給他做檢查。目前為止他已 經企圖扼死他們中的三個了,」Scrimgeour 說。「我認為暫時把他同麻瓜社會隔離開比較 好。」 「我……好吧……他會好起來的,是嗎?」首相急切地問。Scrimgeour 只是聳了聳肩,已 經起身走到了壁爐邊。 「好了,那就是我想說的。我會讓你知道事情的進展,首相——或者,至少我可能會太忙 而沒有時間親自來你這兒,在這種情況下我會派福吉來。他已經答應繼續留任一個提供建議 的職位。」 福吉試圖微笑,但並不成功;他僅僅弄得看起來像是牙痛。Scrimgeour 已經開始在口袋裡 摸索那能使火焰變綠的神秘粉末了。首相絕望地凝視了他們倆一會兒,最終忍不住說出了那 句被他壓抑了一整夜的話。 「老天!——你們是巫師!你們會施魔法!你們肯定能解決——嗯——任何問題!」 Scrimgeour 慢慢轉過身來,和福吉交換了一個懷疑的眼神,福吉這次真的試圖擠出笑容, 他溫和地說,「可問題在於,那一邊也會施魔法,首相大人。」 說完這些,兩人一先一後地走進那明亮的綠色火焰中,消失了。 第二章:旋轉器的末端 在不遠處,浮在首相窗戶上的冰冷霧氣緩慢的漂過一條雜草叢生垃圾散落的髒河。一個巨大 的廢棄麵粉場的煙囪,戳在那裡,模糊而危險。黑色的河水靜靜的流淌, 一隻瘦的皮包骨 頭的狐狸爬下河岸滿懷希望的嗅著是否有魚,或者什麼東西的碎屑藏在高高的雜草裡,但似 乎沒有一點生命的跡象。 突然,碰的一聲,一個很瘦的穿著斗篷的人突然出現在河邊。狐狸呆住了,好戰的眼睛盯在 這個突然出現的陌生的東西上。但這人忍耐了一會兒,就輕而快的走了,斗篷弄得雜草沙沙 作響。 伴隨著更響的碰一聲,另一個穿斗篷的東西出現了。 「等一下!」
刺耳的叫聲嚇到了狐狸,它幾乎蜷縮在草叢下。它從藏身的地方跳到了岸邊。一道綠光,一 聲尖叫,接著狐狸仰面朝天躺在地上,死了。 第二個人抓著狐狸的腳把它轉過來。 「只是個狐狸,」一個女人的聲音透過斗篷蔑視道,「我還以為是個奧羅——等一下, Cissy!」 「Cissy——Narcissa——聽我說——」 第二個女人一把抓住她的胳膊,但是被甩開了。 「回來,Bella!聽我說!」 「我已經聽夠了。我已經決定了。離我遠點兒!」 Narcissa 走到了河岸的頂上,一道破舊的欄杆將河與一條窄窄的鵝卵石街道分隔開。另一個 女人,Bella,很快也跟了上去。他們並肩站在路邊,看著對面一排排破爛的磚房,在黑夜中 磚房的窗戶看著沉悶而隱蔽。 「他住在這兒?」Bella 蔑視的說,「這兒?麻瓜堆裡?我們一定是最先到這裡的魔法師— —」 但 Narcissa 沒在聽;她已經從生銹欄杆的一個缺口處滑了出去,然後急著穿過馬路。 「Cissy, 等我!」 Bella 跟上去,她的長袍拖在了後面,她看見 Narcissa 快速走進一條房屋之間的巷子,然後到 達了另外一條幾乎一模一樣的街。一些街燈壞了;兩個女 人不停的在燈光和深沉的黑暗中 穿插。Bella 終於在轉到下一個轉彎處的時候抓住了她的獵物 Naecissa,她一把抓住了她的胳 膊並且把她轉過來,倆個 人面對面的站在了一起。 「Cissy,你不能這麼做,你不能相信他——」 「但黑魔王相信他,不是嗎?」 「黑魔王……我相信……他搞錯了,」Bella 喘息的說,她的眼睛在斗篷下快速的轉動,來 確定這裡只有她們自己,「不管怎樣,我們被告知不可以把計劃告訴任何人。否則就是對黑 魔王的背叛……」 「走開,Bella!」Narcissa 叫道,她從斗篷下抽出了魔杖,指向 Bella 的臉。Bella 笑了出來。 「Cissy,我是你妹妹,恩?你不會的——」 「現在我什麼都做的出來!」Narcissa 喘著氣,聲音裡帶著歇斯底里的語調,當她把刀一樣 的魔杖放下時,出現了另一道光。Bella 像被燙了一樣瞬間放開她姐姐的胳膊。 「Narcissa!」 但是 Narcissa 已經衝出去了。Bella 再次跟了上來,保持著距離,一直從廢棄的磚房跑進了更 深的地方。最終 Narcissa 跑到一條叫做 Spinner's End 的街,屹立的麵粉場煙囪看起來就像個 巨人的影子。她沿著街道旁,穿過那些破窗戶的時候,腳步在鵝卵石上不停的發出聲響,不 久她就走到了街道盡頭處的 房子,一束黯淡的光從樓下窗簾中映出來。 她趕在 Bella 到來前敲響了門。接著她們站在一起靜靜的等著,伴隨著輕輕的喘氣聲,呼吸 裡還有夜風帶來的骯河的味道。 不一會兒,她們聽到門裡有動靜,門嘎的一聲開了。一身銀色裝扮的男人看著她們,他黑黑 的頭髮還在窗簾後面,下面是一張蠟黃的臉和黑色的眼睛。 Narcissa 摘掉了斗篷的帽子。她看起來是如此的蒼白以至於在黑暗中都發光;金色的長髮披 在背上,讓她看起來像一個淹死了的人。 「Narcissa!」那男人說,把門又打開了點,使得光能照到她和她妹妹,「見到你太好了!」 「西弗勒斯,」她勉強的低聲說,「我能跟你說幾句嗎?有要緊事。」 「沒問題」他往後退了退讓她進入房子。她戴著斗篷的妹妹也不請自來的進了屋子。 「斯內普,」她*近他的時候粗魯的說。 「Bellatrix,」他回答道,薄薄的嘴唇捲曲著,掛著嘲弄般的微笑,啪的一聲把門關上了。
他們徑直走進一個整潔但很黑的起居室。牆全部被書擋住了,大部分書被古老的黑色或者棕 色書皮包著;一個破舊的沙發,一個同樣破舊的扶手椅,還有搖搖晃晃的桌子,堆在一起擠 在房頂吊下來的一個蠟燭燈下。這個地方有種被廢棄的味道,感覺像很長時間沒人住了。 斯內普示意 Narcissa 坐在沙發上。她脫下了斗篷扔到一邊,然後坐在了沙發上,眼睛一直盯 著自己蒼白而顫抖的手。同時 Bella 也走到了 Narcissa 的身後。 「嗯,我能為你們做些什麼?」 斯內普坐在兩姐妹對面的扶手椅上,問道。 「這裡……這裡只有我們,對嗎?」Narcissa 小聲問道。 「是的,當然。對了,蟲尾巴也在這,但是我們是在數人,不是嗎?」 他用魔杖指了一下身後滿是書的牆,磅的一聲,一個隱藏的門露了出來,一個窄小樓梯上站 著一個矮小的一動不動的男人。 「看到了吧,蟲尾巴,我們來客人了。」 斯內普懶懶的說。 蟲尾巴躡手躡腳的,有些駝背,慢慢的下了樓梯走進了屋子裡。他有對又小又濕潤的眼睛, 一個尖尖的鼻子,還在不停的笑。他的雙手並在一起,看起來像被裝進了一副亮銀色的手套。 「Narcissa!」 蟲尾巴發出一種吱吱的聲音,「還有 Bellatrix!多麼令人高興啊——」 「如果你們喜歡的話,蟲尾巴會去給我們拿飲料,」 斯內普說。「然後他就會回自己的臥 室。」 蟲尾巴抽搐了一下,就像斯內普朝他扔了什麼東西一樣。 「我不是你的僕人!」他喊了一聲,但避開了斯內普的眼睛。 「真的嗎?我記得是黑魔王說過讓你到這裡是來幫助我的。」 「幫助,是的——但是不是給你弄飲料,還有——還有打掃房間!」 「我不知道,蟲尾巴,你還需要做更危險的事啊。」斯內普溫和的說,「這很容易解決:我 會跟黑魔王說——」 「如果我想,我可以自己跟他說!」 「你當然可以了,」 斯內普嘲笑的說,「但是現在,給我們上飲料。一些自製的紅酒就可 以了。」 蟲尾巴猶豫了一下,似乎想反駁什麼,但最後還是走進了第二個隱藏門裡。不一會兒,他弄 來了一個很髒的酒瓶和三個杯子,很不滿把它們扔在了桌子上,然後生氣的撞門走了 斯內普倒了三杯血紅色的酒,然後把其中兩杯遞給兩姐妹,Narcissa 低聲說了句謝謝,Bella 則沒有任何反映,而且依舊憤怒的看著斯內普,斯內普並不在意,反而顯得很愉快。 「為黑魔王乾杯,」他說,舉起杯子一飲而盡。 兩姐妹同樣一飲而盡。之後斯內普為她們續了杯。 Narcissa 在喝第二杯的同時急切的說,「西弗勒斯,我很抱歉這樣來到這裡,但是我不得不見 你。我認為你是唯一可以幫助我們的人——」 斯內普抬起一隻手阻止了她,然後用魔杖又點了下身後的隱藏門,蟲尾巴從樓梯後面滾了下 去。 「很抱歉,」斯內普說,「他剛在門那邊偷聽,我不知道他想要知道什麼……你剛才說什麼, Narcissa?」 她做了次深呼吸然後重新開始說。 「西弗勒斯,我知道我不該來,我被告知不應該跟任何人說,但是——」 「所以你應該管住你的嘴!尤其是在現在這種場面裡!」Bellatrix 吼叫道。 「現在的局面?」 斯內普嘲諷般的重複了一遍,「我該怎麼理解你的話呢,Bellatrix?」 「是我不相信你,斯內普,你應該很明白!」 Narcissa 摀住了自己的臉,並傳來些哭泣的聲音。斯內普放下杯子,又回到自己的座位上, 並對著 Bella 的臉不停的微笑。 「Narcissa,我想我們應該聽見 Bella 在喊些什麼了;這很有趣。好了,繼續,Bellareix,」
斯內普說,「為什麼你不相信我?」 「上百個理由!」她大聲說,從沙發後面站起來並把杯子摔在桌子上,「從哪裡開始說呢! 黑魔王倒下的時候你在哪?他消失的時候你為什麼不試圖去找他?這些年 你在鄧不利多的 身邊都幹嗎了?為什麼你要阻止黑魔王得到魔法石?為什麼黑魔王重生的時候你馬上就回來 了?幾周前我們在為黑魔王取回預言而戰鬥的時候,你在 哪兒?還有為什麼,斯內普,哈 利 波特為什麼還活著,而且讓他在你的保護下活了 5 年?」 她停頓了一下,她的胸部起伏的很快,她的臉頰也有些發熱。而此時 Narcissa 依舊捂著臉。 Snape 笑了笑。 「在回答你的問題之前——哦,是的,Bellatrix,我現在就回答!你可以把我說的話告訴給那 些背後議論我的人,再把我背叛黑魔王的假故事告訴他!在 我回答之前,先讓我問個問題。 你真的認為黑魔王沒有問過我這些嗎?你真的認為,如果我沒給出讓他滿意的答案,現在還 能坐在這裡跟你談話嗎?」 她猶豫了一下。 「我知道他相信你,但是……」 「你認為他錯了?或者我用什麼伎倆哄騙了他?愚弄他——黑魔王,最偉大的巫師,世上最 明智的人?」 Bellatrix 什麼都沒說,但和剛才比,她看起來有點混亂了。斯內普還沒說到重點。他拿起酒 杯喝光了酒,然後說,「你問我黑魔王倒下時我在哪,我在他 命令我去的地方,在霍格沃 茨魔法學院,因為他希望我去阿不思 鄧不利多那裡當間諜。你知道的,我認為那是真的, 是黑魔王的命令才讓我這麼做的?」 她點了點頭剛要開口,斯內普就搶了先。 「你問我為什麼在他消失之後不去找他。同樣的原因,Avery, Yaxley, the Carrows, Greyback, 盧修斯,」——他向 Narcissa 輕輕的偏了下頭,「很多其他人也沒有計劃去找他。我相信他 死了。我並不自豪,我錯了,但是……如果他不原諒那時候對他 失去忠誠的人們,相信他 現在幾乎沒有追隨者了。」 「他還有我!」Bellatrix 激動的說,「我,為了他,我在 Azkaban 呆了不少年!」 「是啊,真的嗎?多值得讚美的事啊,」 斯內普厭煩的說,「當然,但你在獄中對他有多 大的意義呢,但是你的姿態毫無疑問,的確很不錯——」 「姿態!」她瘋了一般的叫,「我忍受那些攝魂怪折磨的時候,你還在霍格沃茨,舒舒服服 的當鄧不利多的狗!」 「不全是,」 斯內普冷冷的說,「他不讓我教黑魔法防禦課,你知道的。好像覺得那可能, 故態復萌……讓我回到原來的路上。」 「這就是你讓黑魔王滿意的答案,你沒教到你最喜歡的科目?」她嘲諷道,「為什麼你沒一 直呆在那兒,斯內普?為一個你認為死了的人當間諜?」 「很難,」斯內普說,「雖然黑魔王對我一直沒放棄崗位很高興:我可以在他回來時給他鄧 不利多 16 年來的信息,這個歡迎禮物總比沒完沒了的說阿茲卡班多麼噁心要好……」 「但是你一直呆在那裡——」 「對,Bellatrix,我一直呆在那裡。我有了比在阿茲卡班服刑更舒服的工作。他們追捕食死徒, 你知道的。鄧不利多的保護讓我免遭此難。我重複一次,黑魔王沒有因為我留在學校而抱怨, 所以我不明白你在抱怨什麼。」 「我想接下來你想知道,為什麼我站在黑魔王和魔法石的中間。那很容易回答。他不確定能 否相信我。像你一樣,他認為我已經從忠實的食死徒變成了鄧不利多的屬 下。他處於一種 很悲慘的境地,很虛弱,還要跟一個巫師分享身體。他不敢在以前的同盟者面前暴露自己, 因為怕有人會向鄧不利多或者魔法部舉報他。我很遺憾他 沒有相信我。因為他本可在三年 前就恢復力量的。我只看到了貪婪又愚蠢的 Quirrell 計劃去偷魔法石,我承認,我盡了一切 力量阻撓了他。」
Bellatrix 此時看起來就像吃錯了藥一樣。 「但是你沒有在他歸來的時候回來,你沒馬上飛回到他身邊,當你感覺到黑色標記發熱——」 「正確。我晚了 2 小時。我按照鄧不利多的指示回來的。 」 「鄧不利多的指示?」她高聲問道。 「用你的腦子想想!」 斯內普再次不耐煩了,「好好想想!等了兩小時,只兩小時,我就 確信我可以留在霍格沃茨繼續當間諜!現在是鄧不利多允許我回來,我是按照他的命令回到 黑魔王 身邊的,這樣我就可以給鄧不利多和鳳凰社傳信息了!確認一下吧,Bellatrix:黑魔 王幾個月來已經變得更強了。我知道他要回來了,所有食死徒都知 道!我有大量的時間思 考我還要做什麼,計劃我的下一步行動,像伊戈爾 卡卡洛夫一樣逃脫,不是嗎?」 「黑魔王對我遲到的怨氣已經全部消除了,我可以負責任的說,我解釋說雖然鄧不利多認為 我是他的人,但我依然對黑魔王效忠。是的,黑魔王認為我永遠離開了他,但是他錯了。」 「但是你那時做了什麼呢?」Bellatrix 譏笑道,「我們從你那兒都得到些什麼有用的情報?」 「我的情報都是直接給黑魔王的,」 斯內普說,「如果他選擇不讓你們看——」 「他什麼都給我看!」Bellatrix 一下憤怒了,「他把我稱作他最堅貞不渝的,最忠誠的——」 「是嗎?」 斯內普的聲音明顯顯出了他的懷疑,「在你們慘敗魔法部後,他依然這麼叫你 嗎?」 「那不是我的錯!」Bellatrix 有些臉紅,「以前黑魔王曾經將他最寶貴的東西托付給我—— 如果盧修斯沒有——」 「你怎敢——怎敢責怪我丈夫!」Narcissa 用極低的死亡般的聲音說,雙眼看著她的妹妹。 「沒什麼可責怪的,」Snape 平滑的說,「過去的事就讓它過去吧。」 「因為不是你!」Bellatrix 狂暴的喊叫起來,「不,我們其他人做危險的事時你再一次的失 約了,不是嗎,斯內普?」 「給我的命令就是一直呆在後面,」 斯內普說,「也許你不同意黑魔王的決定,也許你認 為如果我加入那些食死徒跟鳳凰社戰鬥鄧不利多也不會注意到?而且——恕我多嘴——你說 到危險了……你面對著六個十幾歲的孩子,對嗎?」 「你應該很清楚,除了他們還有半隊鳳凰社的成員!」Bellatrix 呲牙咧嘴的狂叫,「當我們 執行任務時,你仍然說你不能揭露他們的老窩在哪,不是嗎?」 「我不是保密者;我不能說它在哪兒。我想你應該知道是魔咒在起作用?黑魔王對我給他的 有關鳳凰社的情報很滿意。結果就是,就像你猜到的那樣,最近在 Emmeline Vance 的事和 謀殺,肯定是對幹掉小天狼星布萊克有幫助,儘管我對你有足夠的信任。」 他的腦袋慢慢的歪向她,但她的表情一點都沒軟化。 「你為什麼避開了我最後一個問題,斯內普。哈利 波特,過去 5 年中你隨時隨地都可以幹 掉他,但是你沒這麼做,為什麼?」 「你跟黑魔王討論過這個事情麼?」 斯內普問道。 「他……最近我們……我是在問你,斯內普!」 「如果我幹掉了哈利 波特,黑魔王就不能利用他的血復活,變得不可戰勝——」 「也就是說你早就預見到那個男孩的作用了!」她諷刺的說。 「我沒那麼說;我對黑魔王的計劃什麼都不知道;我必須承認的是我認為黑魔王已經死了, 我僅僅試著解釋為什麼黑魔王沒有對波特還活著這件事表示遺憾,至少一年前還沒有……」 「但是你為什麼讓他活著?」 「你還沒明白我?是鄧不利多的保護才讓我沒進阿茲卡班的!難道你以為殺了他最喜歡的學 生還不會讓他幹掉我嗎?而且還有比這更多的理由。需要提醒你的是,當 波特第一次到達 霍格華茲的時候就有許多有關他的故事在流傳著,說他是個偉大的黑巫師,所以他才逃脫了
黑魔王的襲擊。確實,許多黑魔王以前的追隨者認為波特 可能是個標誌物,我們可以在他 身邊再次集合。我很好奇,但我承認,當他在城堡裡犯傻的時候我從來沒想過要殺他。」 「當然了,很快我就看出他根本就沒什麼天賦。他能渡過每個難關都是因為簡單的運氣組合 還有不少天才的朋友。他只是倒數第二流的水準,就跟他父親一樣討厭而 且自滿。我已經 盡全力把他趕出霍格華茲,他真正屬於的地方了,但是殺了他,或者讓他在我面前死?我絕 不會傻到冒這個風險,而且鄧不利多就在眼前。」 「所以通過些來看,我們可以說鄧不利多從沒懷疑過你?」Bellatrix 問道,「他不知道你到 底效忠於誰,他依然很相信你?」 「我演的很好,」 斯內普說,「你沒注意到鄧不利多最大的弱點:他總能看到別人的優點。 我用深刻的自責混進了他的學校,從食死徒的過去中改過自新,他就這樣敞開懷抱接受我了 ——雖然,像我說的,他從不讓我*近黑魔法。鄧不利多是個偉大的巫師——哦,是的,他 是,」(Bellatrix 表示了不滿),「黑魔王也承認的。但是, 我很高興的說,鄧不利多正在變 老。上周跟黑魔王的決鬥傷到了他。他的反應比以前慢了許多。但是這些年來,他沒有懷疑 過西弗勒斯 斯內普,這也就是我對於黑魔王的價值。」 Bellatrix 看起來依然不高興,雖然她不確定接下來該怎麼反駁斯內普。她沉默的時候,斯內 普把頭轉向了她的姐姐。 「現在……你來尋求我的幫助,Narcissa?」 Narcissa 抬眼看他,她的臉充滿了絕望的表情。 「是的,弗勒斯。我——我想你是唯一可以幫我的人,我沒有別的辦法了。盧修斯被抓起來 了,而且……」 她比上了眼睛,兩滴淚從眼眶中流了出來。 「黑魔王不准我說這事兒,」Narcissa 依舊閉著眼睛,「他希望沒人知道這計劃。那……那 很秘密。但是——」 「如果他不讓說,你就不該說,」 斯內普立刻說,「黑魔王的話就是法律。」 Narcissa 就像被泡在冷水裡一樣喘息著。Bellatrix 則是進門來第一次露出了滿意的表情。 「好了!」她歡欣的對姐姐說,「斯內普都這麼說了:你不應該說,所以你最好保持沉默!」 Snape 站起來了走到窗口邊,掀開窗簾看了一眼外面的街道,然後又迅速的拉上了窗簾,轉 過頭皺著眉對著 Narcissa。 「碰巧的是我知道那個計劃,」他低聲說,「我是黑魔王告訴的幾個人之一。話雖如此,我 還是不該碰這個秘密,Narcissa,你違背了黑魔王的意願。」 「我猜你也應該知道!」Narcissa 呼吸平緩了些,「他是那麼的相信你,西弗勒斯……」 「你知道那個計劃?」Bellatrix 的表情瞬間從滿意又變成了疑惑,「你知道?」 「當然,」斯內普說,「但是 Narcissa,我能怎麼幫助你?如果你想讓我勸說黑魔王改變主 意,恐怕是沒希望了,一點都沒有。」 「西弗勒斯,」她輕聲說,淚水滑下蒼白的臉頰。「他是我的兒子……我唯一的兒子……」 「德拉科 馬爾福應該感到驕傲,」Bellatrix 滿不在乎的說,「黑魔王一直為他而感到驕傲。 我會對德拉科說:他沒有放棄自己的職責,他會為得到表現自己的機會而滿心歡喜,他會為 自己高明的前途高興的——」 Narcissa 大哭了起來,懇求般的一直注視著斯內普。 「他只有 16 歲,他還不知道發生了什麼事!為什麼,西弗勒斯?為什麼是我兒子?那太危 險了!那是對盧修斯犯錯的報復,你肯定明白!」 斯內普沒說話,也不敢看她的眼淚,但是不能裝作沒聽見。 「那就是他選擇德拉科的原因,不是嗎?」她堅持的說,「為了懲罰盧修斯?」 「如果德拉科成功了,」 斯內普還是沒敢看她,「他的地位會高過我們所有人。」
「但是他不會成功的!」Narcissa 嗚咽著,「他怎麼可能成功,當黑魔王自己——?」 Bellatrix 氣喘吁吁的說,Narcissa 似乎不那麼緊張了。 「我只是說……沒人成功過……西弗勒斯……求求你……你,你一直是德拉科最喜歡的老師 ……你和盧修斯是老朋友了……我求你了……你是黑魔王最喜歡的人,他最相信的人……你 能跟他說說,勸說他嗎?」 「黑魔王是不可能被說服的,我也不會蠢到做那種事的。」 斯內普斷然說道,「我不能裝 作黑魔王不生盧修斯的氣。盧修斯可能被抓起來了。他被抓了,還有很多別人,在取回預言 的時候失敗了。是的,黑魔王很生氣,Narcissa,真的是很生氣。」 「所以我說對了,他選擇德拉科只是為了報復!」Narcissa 哽噎了,「他不相信他能成功, 他只是希望他被殺掉!」 斯內普不說話了,Naecissa 有點失去信心了但還沒放棄。她站起來搖晃的走到斯內普面前抓 住他的長袍。她的臉*他很近,她的眼淚落在他的胸口上,她氣喘吁吁的說「你可以的。你 可以代替德拉科,西弗勒斯、你會成功的,肯定會的,然後他會讓你的地位高於我們所有人 ——」 斯內普把她的手挪開了。看著她那滿是淚痕的臉說,「我想他打算最後讓我做。而且他堅持 讓德拉科先試一下。你知道的,德拉科未必不會成功,這樣我就能再在霍格沃茨呆很長一段 時間,完成我的間諜角色。」 「換句話說,德拉科的死活對他無所謂的!」 「黑魔王真的很生氣,」 斯內普平靜的重複道,「他沒聽到預言。你跟我一樣清楚, Naecissa,他不會輕易饒恕別人。」 她崩潰了,癱坐在地上,痛苦的哭泣。 「我唯一的兒子……我唯一的兒子……」 「你應該感到驕傲!」Bellatrix 很無情的說,「如果我有兒子,我會非常願意貢獻他們為黑 魔王做事!」 Narcissa 發出了絕望的怒吼,抓住了自己的金色長髮。斯內普一把阻止了她,抱住她站了起 來,把她推回到沙發上。然後倒了杯酒塞到她的手裡。 「Narcissa,夠了。喝了它。聽我說。」 她安靜了些;顫抖的喝了一口。 「也許……我可以幫助德拉科。」 她砰的站了起來,臉像紙一樣白,眼睛瞪的巨大。 「西弗勒斯——哦,西弗勒斯——你可以幫助他?你可以照顧他,讓他免受傷害?」 「盡我所能。」 她扔掉了杯子;杯子摔到桌上的同時她迅速跪到斯內普腳下,抓住他的雙手,然後用嘴唇壓 在上面。 「如果你能保護他……西弗勒斯,你能發誓嗎?你能發個不可饒恕咒嗎? 「不可饒恕咒?」 斯內普顯得一臉的茫然。Bellatrix 發出了一陣諷刺的笑聲。 「你沒聽見嗎,Narcissa?哦,他會試試的,我確定……只是空話罷了,常見的光說不練… …哦,要受黑魔王的指揮,當然!」 斯內普沒有搭理 Bellatrix。他的黑色眼睛裡只有 Naecissa 那充滿淚水的藍色眼睛——她依舊 緊緊握著他的手。 「當然了,Narcissa,我可以用不可饒恕咒,」他安靜的說,「也許你的妹妹願意當保密 人。」 Bellatrix 的嘴巴張的大大的。同時,斯內普也跪在 Narcissa 對面。在 Bellatrix 驚奇的注視下, 他們的右手牢牢抓在一起。 「你需要用魔杖,Bellatrix,」 斯內普冷冷的說。
她拿出魔杖,但表情看起來依然很驚奇。 「你需要站的再近點兒。」他說。 她向前幾步,站在他們身旁,把魔杖頭放在他們緊握的手上。 Narcissa 說。 「西弗勒斯,你會,照看我兒子,德拉科,當他試圖完成黑魔王心願的時候嗎?」 「我會的。」 斯內普說。 一股細細的明亮火光從魔杖中流出,像熾熱的金屬絲一樣纏繞著他們的手。 「你會,盡全力,保護他不受傷害?」 「我會。」斯內普說。 又一股火光從魔杖中流來,跟第一個連接在一起,形成一個漂亮的發光的鎖鏈。 「而且,如果被證明有必要的話……如果德拉科失敗了……」Narcissa 小聲說(斯內普的手 被抓在她手裡,他也並沒有掙脫),「你會接替德拉科去完成黑魔王的任務嗎?」 一陣沉默。Bellatrix 注視著他,魔杖放在他們的手上,眼睛睜的大大的。 「我會。」斯內普說。 Bellatrix 驚奇的眼神被從魔杖流出的第三股火光映的通紅,火光聚集在了一起,纏繞住他們 連接著的手,像個繩子,像個燃燒的蛇。 第三章: 是否之間 哈利在那裡大聲的打著酣,他已經把一天中最寶貴的四個小時浪費在*著窗邊的椅子,看著 外面漆黑的街道上了。但最終他還是忍不住睏意,歪斜著眼睛張著嘴,把臉貼在冰冷的玻璃 窗上睡著了。他吐出的哈氣打在玻璃窗上,被外面的霓虹燈照的就好想他是披著凌亂頭髮的 鬼魂。 屋子中凌亂不堪,地下擺滿了貓頭鷹羽毛,蘋果胡,糖紙皮。床上隱約可見一堆魔法書 藏在褶皺的長袍中。 並且桌子上還有一團報紙,上面用特大號的字寫著: 哈利波特 被選中的人? 最近關於他和那個不能說名字的人再次相遇這件神秘事件的謠言在魔法部傳的到處都是。 「我們不能說這件事情,不要再問我了!」一個昨天離開魔法部,不願透露姓名的人說。 然而,魔法部的的高級成員還是證明混亂的中心來自預言大廳 雖然魔法部發言人甚至否定有這個地方的存在,但是一群不斷壯大的魔法團體卻相信食屍 鬼現在已經誓死為阿茲卡班的囚徒服務,並且正在試圖為他們偷走一個預言 球。那種強大 的預言能力是未知的,儘管這樣,大家還是普遍的把他和哈利波特聯繫起來,因為他是唯一 一個逃脫出死亡魔咒的人,也是唯一一個知道那天在魔法部 發生的所有事情的人。有的人 甚至叫波特是那個被選中的人,並且相信他是預言裡面提到可以戰勝那個不能被說名字的唯 一一個人。 但是如果那個預言球是存在的話,他的下落還是未知的 另一張報紙放在它的旁邊,上面有個無聊的頭條標題: SCRIMGEOUR 成功的接任福吉 第一版的大部分都被一張留著獅子般頭髮面目可憎的男人的黑白照片佔據了。這張照片是 可以動的——這個男的正在空中揮手。 Rufus Scrimgeour(前任敖羅的法律執行官)已經成功的替代了康奈利 福吉成為了魔法部 大臣。他的指定被魔法界的大部分人認可,雖然謠言說新的魔法大臣在就職後幾個小時後就 和阿不思 鄧不利多在重新恢復威森加摩首席魔法師的問題上有所分歧。 Scrimgeours 議員被確認和鄧不利多在參與最機密的工作上有過一次會面,但他拒絕評論有 關問題。
在這張報紙左邊還有一張被折疊起來的報紙,所以可以看見政府部門給學生的保證書。 最近指定的魔法部大臣 Rufus Scrimgeour 向公眾們保證今年秋天回霍格沃茨的路途是安全 的。 「很明顯的,魔法部不會很詳細的說明安全措施」魔法部大臣說,但是一位內部人員已經 證實保護措施中包括防禦性魔法,複雜的詛咒性魔法,還有一些獨自願意獻身保護霍格沃茨 的傲羅。 大多數市民在這種保護措施下顯得安心。奧古斯塔·隆巴頓說「我的外孫 Neville——哈利 Potter 的一個好朋友,順便提一下,就是那個 6 月在魔法部把食屍鬼灌醉的那個…」 但是這個故事的其他部分被一個壓在上面的大鳥籠所擋住了。在那個鳥籠裡面有一隻渾 身雪白美麗的魔頭鷹。它那琥珀色的眼睛高傲的在屋裡巡視著,它的頭四處 旋轉的,偶爾 也會盯著它那個打著酣的主人。一次或者兩次,它無聊的用嘴咄著他,但是哈利睡的實在太 香了,他根本沒有察覺到。 一個旅行箱敞開這放在屋子的中央,它幾乎空了,但是裡面還有一些舊的內褲,果糖,空 墨水盒,破的羽毛筆… 在它旁邊的地下,平方著一本紫色有紋章修飾的傳單,上面寫著: 代表。。。。。發行 魔法部 《保護你和你的家人遠離黑暗力量》 魔法工會普遍的受到叫自己食屍鬼的組織的恐嚇。很顯然以下的簡單安全防範會很好的幫 助你保護你及你的家人,家庭受到攻擊。 1. 不要一個人離開家。 2. 特別留意在晚上的時間,無論如何,盡可能的把旅行安排在天黑前。 3. 在家中演習當遇到危險時的情形,一定要保證每個家庭成員都知道發生緊急事件的應對 方法。比如:防護術(Shield),破法術(Disillusionment Charms),假如在缺少家庭成員 時候出現危險情況,一定不要正對著幽靈。 4. 和你的家庭成員與朋友之間確定暗號,以防止有人使用復方湯劑(具體參看第 2 頁) 5. 如果你感覺到你周邊的人有一些異常行為,馬上告知魔法部執行機構,他們也許中了蠻 橫咒。(Imperio 蠻橫咒,被施咒的巫師會做出許多稀奇古怪的行徑,行動被控制不由自己。 但蠻橫咒還是有破解的方式,要集中注意力及毅力對抗腦袋中的聲音,就可能成功) 6. 如果黑暗標記出現在任何地方,不要進去,馬上告訴敖羅辦公室 7. (未經證實)食屍鬼也許會用 Inferi(具體參看看第 10 頁)。任何受到像中了 Inferi 的 情況,應該立刻向魔法部報告。 哈利在夢中打著呼嚕,他的臉從玻璃上移開了一英尺或者更多,這就讓它的眼鏡更歪了, 但這些都沒有把他叫醒。一個被哈利在幾年前修好的鬧鐘滴答滴答的在 那裡響個不停,它 好像正向哈利說著,已經差一分鐘 11 點了。在它旁邊的哈利手裡正拿著一張羊皮紙。自從 哈利三天前收到這封信後,他就把它讀了好多遍。現在 那封信正平躺在那裡 親愛的哈利 如果方便的話,我會這個禮拜五晚上 11 點,接你去陋居。在那裡你將度過剩下的假期。 如果你要是樂意的話,我有一件事情需要你的協助。我會在去陋居的路上和你細說的 你最真誠的 阿不思 鄧不利多 雖然他早已經看過那封信了,但他還是從晚上 7 點開始,每個幾分鐘就要偷瞄一下 那封信。當他*著窗戶可以看到女貞路的兩頭時,他發現不停的盯著鄧不 利多信件是沒有意 義的。於是他寫上了一個 Yes,綁在那頭送信的貓頭鷹腿上。現在他可以做的就是等了:不 論鄧不利多會來還是不會。 但是哈利並沒有收拾,如果僅在達力家住了兩個星期就被營救走,那看來起實是太好了!
他很難擺脫會有什麼差錯發生的陰影——他給鄧不利多的信被貓頭鷹弄丟 了,鄧不利多不 可能來接他;那封信根本就不是鄧不利多寫的,那只不過是個無聊的笑話。哈利承受不了收 拾好行裝然後又必須在打開行李的打擊。所以他為這次可 能的旅行做的準備就是把它那雪 白貓頭鷹 Hedwig 安全的關在籠子裡面 在時鐘的分針走到 12 的那精準的一瞬,街道上的燈全滅了。 哈利突然就醒了,就好想這突如其來的黑暗是一種警示,他急速的扶正他的眼鏡,瞪大 著眼睛,鼻子緊押著玻璃窗使勁的向外張望著對面的行人道。一個長長的人影,托著褶皺的 斗篷走進了花園中的小路。 哈利就好像觸電了一樣跳了起來,使勁敲了一下頭。然後開始瘋狂的把他能找到的任何 東西都扔進房子中央的大箱子中。接著他托著長袍,拿著兩本魔法書,塞買東西的箱子往門 外走。這時候,門鈴響了。 「那個在這麼晚按門鈴的是什麼東西!」弗農 德斯禮咆哮著 哈利被凍在那裡了,他完全忘了告訴達力一家,鄧不利多晚上也許會過來。感覺著又恐怖又 好笑,他寧開了房門,正好趕上了聽到一個深沉的聲音說「晚上好,我想你一定是達力,我 猜想哈利已經告訴你我要把他接走」 哈利三步並做兩步的衝下了樓,但當他快到的時候卻來了一個急剎車,因為他記起來不 論什麼時候都要盡可能和他的叔叔保持一臂的距離。 在門口站著一位又高又瘦的人,他銀白色的鬍子和頭髮已經到了腰間。半月型的眼睛掛 在隆起的鼻子上面。他穿著一件黑色的旅行衣,帶著一頂尖嘴帽。弗農(他的鬍子濃密程度 和鄧不利多的差不多,只不過是黑色的)使勁的盯著來訪者,就好像他不相信他的眼睛一樣。 「從您震驚的表情來看,我想哈利一定沒有告訴您我的拜訪」 鄧不利多愉快的說「但 是讓我們假設,您把我請到您溫暖的小屋來,而不是在這裡站著,我想這不會是一個無聊的 拜訪」 鄧不利多瀟灑的走了進來,並帶上了門。 「上次拜訪已經是幾年前的事情拉」 鄧不利多說,並把他的鼻子和弗農放的一邊齊「我想 說,你的愛情之花正在開放(your agapanthus are flourishing.)」 弗農什麼也沒說,哈利懷疑他的演講以後會在他的身上補回來。並且現在,他的太陽穴 已經鼓到極限了。但是鄧不利多好像用了什麼方式阻止了他的爆發,也許是用由於他的突然 露面。或者也許是因為弗農發現鄧不利多是一個很難被震懾住的人。 「啊,晚上好哈利」 鄧不利多帶著滿意的表情從他那半月形的眼睛後面看著他說「非常 棒,非常棒。」 這些話好像提醒了弗農。任何人,只要誇獎哈利「非常棒」或其他什麼的,那麼他一定不 會正眼看他的。 「我——不——想——動——粗」他開始用一種恐嚇的音調,一個字一個字念著。 「哦,是的,悲傷,車禍都會引起別人動粗」 鄧不利多結束了這種嚴峻的局面「但最好 不要那樣,哦,我想那一定是佩妮」 廚房的門打開了,在內裡站著哈利的姨媽,穿著一身睡衣,戴著一副橡膠手套。(她經常 睡覺前重新擦一遍廚房)她那馬似的臉上除了震驚,什麼也沒有。 「阿不思 鄧不利多」在弗農沒能結束這段介紹之前阿不思 鄧不利多說,「我們已前通過 信了。」 哈利想這一定是多餘的介紹,因為鄧不利多以前已經給她送過爆炸信了。但是佩妮姨媽這 次不想報復他。「這一定是你的兒子達力了吧。」 達力那個時候正在客廳的門旁窺視著,他那大大的金黃色的豬腦袋,穿著有條紋的睡褲, 不過那睡褲好像看不出來,他驚奇向前探著,張著大嘴幾乎都可以吃掉一輛卡車鄧不利多在 那裡靜等著,看看達力一家是不是要說點什麼。但什麼也沒有。
「我們可以進屋談麼?」 當鄧不利多從他身旁經過的時候,他驚叫著爬走了,哈利仍舊抓著他的望遠鏡和運動鞋跳 下了最後的幾結台階。鄧不利多,找了一個*火的地方做了下來,並且對周圍的環境充滿了興 趣。他好像並沒有被這裡的緊張的氣氛所影響。 「我們…我們走麼?」哈利非常焦慮的問。 「是的,我們確實要走。但在這之前我們還要討論一些小問題。」 鄧不利多說「並且我 也不想打攪你那好叔父家太長時間」 「你會的,對麼?」 弗農走進了房間,佩妮藏在他的別後,而達力則偷偷的在他們背後發抖。 「是的」 鄧不利多說「只一小會兒。」 他迅速的移動了一下他的手掌,哈利幾乎不能看到那個動作。之後那張沙發就飛了起來, 在它們旁邊調了一個個,打中了達力一家人的膝蓋,讓他們都灘在沙發上,然後又讓沙發飛 了回來 「我想這樣大家都會舒服一些」 鄧不利多愉快的說 當他把他的手杖放回口袋裡面的時候,哈利看見了他的手變的烏黑並且部滿了皺紋。就好 像他的肉被燒過似的。 「先生-你怎麼了?」 「以後再說,哈利」 鄧不利多說「來,做下來。」 哈利又做了回來,試著不去看達力一家。 「我本以為你會為我準備一些點心」 鄧不利多 對 弗農說「但我想,可能是我想的太多 了吧。」 伴隨這三下敲擊手杖,一個瓶子和五個玻璃突然杯漂浮在空中。瓶子中貯滿了蜂蜜色的液 體,並把它到進了每個玻璃杯中,飛到了屋中的每一個人頭頂。 「蜂蜜酒」 鄧不利多沖哈利舉起了杯子。哈利之前從來沒有喝過這個,但是他馬上就喜 歡上了這個口味。 達力一家恐懼的看著他們倆,然後試著阻止他們的玻璃杯被到滿。鄧布裡多用了一種很難 的技巧,使得那些杯子向被手肘推到他們頭上以引起他們的注意。哈利無法阻止一種懷疑的 想法:鄧不利多正在那裡自我陶醉。 "好了, 哈利," 鄧不利多側過身子對這他說「我希望你為我們解決一件棘手的問題,我是說, 我們鳳凰社。但在這之前我必須告訴你小天狼星(或者是他的東西,我前面沒看不知道)在 一個星期前被找到了,他把他所有的東西都留給了你。」 在沙發另一頭弗農拗過來頭,但是哈利沒有去看他,甚至他什麼事情都沒有去想「好的。」 「這是主要的,公正的坦率的而且直率的,」 鄧不利多繼續說了下去「你將繼承小天狼 星所有的金幣和他所有的家產還有他祖先的遺物。」 「他教父死拉?」 弗農大聲的說,鄧不利多 和 哈利一起扭過頭去看他。那瓶蜂蜜酒的 杯子正在弗農的頭頂不住的搖晃著,他試圖要把他打跑「他死了?他的教父?」 「是的」 鄧不利多說,他並沒有告訴哈利為什麼非要在達力家談這些。「我們的問題」 他繼續對哈利說,好像沒有被中斷似的「他把格裡莫廣場 12 號留給了你(原鳳凰社的位 置)」 「他留下了一間房子?」 弗農瞇起了小眼睛貪婪的說,但是沒有人回答他。 「你可以繼續把那裡當作司令部」哈利說「我不在意,你可以擁有那個,我並不是真想 要那裡」哈利再也不想去那裡了,他如果獨自一個人在那裡,他一定被在他腦海裡面小天狼 星受苦的表情折磨死。 「你十分的慷慨」 鄧不利多說「雖然騰出了那間房子,但是我們已經有一個了」 「為什麼」
「好的」 鄧不利多說,打斷了弗農使勁拍打頭頂的玻璃杯時發出的咕噥聲「布萊克家族 傳統的規矩是房子直接傳給下一代性布萊克的人,小天狼星在他的弟弟 Regulus 死後是最後 一位,並且他們都沒有兒女。而且他非常願意讓你擁有這間屋子。但是那間屋子裡面仍有一 些未被清除,用來防止外人擁有他的魔法。」, 小天狼星母親在格裡莫廣場 12 號尖聲叫喊的肖像閃現進哈利的腦海中「我打賭,那裡一定 還有。」他說 「是的」鄧不利多「並且,如果還有那個魔法存在,那麼這件房子也許就要歸小天狼星最 近的親戚所有,那就應該是萊斯特蘭」 在哈利發現自己在幹什麼之前,他就已經跳了起來。望遠鏡和運動鞋從他的膝蓋上□轆到 了地上。萊斯特蘭!讓殺死小天狼星的人擁有這間房子? 「不!」他說 「好,我們當然也更喜歡不是她拿到房子」 鄧不利多平靜的說「但是現在的情況非常的 複雜化。我們也不知道我們的魔法是否可以駕馭它。舉個例子來說,我們現在從小天狼星手 裡拿到了它,把它當作我們的 秘密基地,可是當任何時候萊斯特蘭回到這裡來的時候,自 然的我們又不得不搬出去直到我們能完全控制它為止。」 「但是,你怎麼能知道我是否能有那間屋子呢?」 「幸運的」鄧不利多說「那裡有一個簡單的測試」 他把空的玻璃杯放在了他椅子旁邊的桌子上,在他做任何其他事情之前弗農就喊到「你能 把那個紅色的東西從我們腦袋上面拿走麼?」 哈利看了看他們,他們三個都畏縮在沙發上,用胳膊抱著頭,就好像那東西撒下來就會讓 他們四處亂飛似的。 「噢,對不起。」 鄧不利多有禮貌的說,並且又一次的揮動了他的手杖。三個玻璃杯全 消失了。「但是我想出於禮貌,還是應該喝掉它的。」 看起來這些話要使弗農把所有的憤怒都發洩出來,他想說些什麼,但最後他僅僅縮回了佩 妮姨媽和達力之間,什麼也沒說。只是用眼睛盯著鄧不利多的手杖。 「你看」鄧不利多轉過身子繼續對哈利說,就好像弗農從來沒有發出聲響似的「如果你能 通過繼承得到那間房子的話,那你也就同時得到了——」 他輕彈了他的魔杖五下,然後在那裡出現了巨大的辟啪聲,伴隨著出現了一個有著豬嘴一 樣鼻子,蝙蝠般巨大耳朵,佈滿血絲眼睛的家養小精靈。他蜷縮在達力一 家鬆軟的地毯上, 用他那藏兮兮的破手絹遮掩著自己。佩妮姨媽發出一聲令人毛骨悚然的尖叫。在他的記憶中 從來沒有過像這樣噁心的東西來過他家。達力立刻抬起 了它那赤裸的肥大的粉紅色的雙足。 並且幾乎爬到他們父母的頭頂,好像這種東西會爬到他的睡褲上面。弗農則大叫「什麼東 西!」 「克利切」鄧不利多補全了他剛才沒有說完的話 「克利切不要,克利切不要,克利切不要」家養小精靈用著像弗農一樣沙啞的嗓音,跺著 他那長長的粗糙的腳說「我屬於萊斯特蘭,,是的,克利切屬於布萊克家族,克利切要他的 女主人。克利切不去乳臭未乾的波特那裡,不去,不去!」 「正如你看到的」 鄧不利多蓋過克利切不停的抱怨聲(不要!不要!不要!)說「克利 切顯示出非常的厭惡和你在一起。」 「我不在乎」哈利看著那個在那裡不停翻騰跺腳的家養小精靈說「我不想要他。」 「不,不,不,不,不——」 「那你更願意是讓萊斯特蘭擁有他了?」 哈利 盯著鄧不利多。他知道克利切是不可以和萊斯特蘭住在一起的,但是擁有這個曾經 出賣小天狼星的生物還是讓他感覺到不舒服。 「給他一個命令」 鄧不利多說,「如果你成為了他的主人,他就必須服從,否則我們就 要想一些其他的方法把他和他的女主人分開。」
「不,不,不,不」 克利切的聲音已經變成了尖叫,哈利除了想讓他停止,別的什麼也不想了。「閉嘴!」 看起來好像有一段時間克利切要窒息似的,他掐著自己的脖子,他的嘴還在瘋狂的張著, 眼睛向外突出著,在幾秒中的哽咽後。他把他的的臉轉向了地毯(佩妮姨媽開始呻吟起來) 並且用手腳開始敲打地板,放棄了狂暴的動作,並且幾乎是安靜了下來。 「好了,這會是一件簡單的事情」 鄧不利多非常高興的說「這就是說小天狼星把它給了 你,你是格裡莫廣場 12 號的主人了」 「我…我必須讓他留在我的身邊麼?」哈利問 「不,如果你不想的話」 鄧不利多說「就我的意見來說,你可以把它送到霍格沃茨的 廚房去工作,這樣的話,別的家養小精靈也可以密切的注視他。」 「對」哈利稍歎了口氣說「對,我會那樣做的。嗯——克利切,我希望你去霍格沃茨的 廚房和其他的小精靈一起工作。」 克利切把它的手和腳衝著天倒在地下,顛倒著厭惡的看著他。伴隨著另一聲辟啪想,他 消失了。 「很好」鄧不利多說「這裡還有一件關於鷹角獸巴克的事。海格自從小天狼星死後就開 始照顧它了,它現在屬於你了,所以如果你想有什麼其他的安排…」 「不」哈利立刻說「它可以和海格呆在一起,我想巴克會喜歡這樣的。」 「海格也會很高興的」 鄧不利多微笑著說「當他看見巴克的時候激動的都有些發抖。 順便提一句,為了它的安全起見,我們暫時叫它 Witherwings,雖然我懷疑魔法部決不會懷疑 那就是他們曾經判死刑的那只鷹角獸。現在,哈利,那是你的行李麼?」 嗯 「懷疑我不會收拾它?」 鄧不利多機靈的暗示說 「我現在就去——嗯——把它收拾好」哈利說著趕忙拿起他掉在地下的望遠鏡和球鞋 哈利至少花費了 10 分鐘才拿到了他所有想拿的東西。最後他嘗試這把他的魔法斗篷從床 地下抽了出來,放在了他的變色墨水瓶和夾克上面。並且強行把口子給扣上了。拖著他的大 包包,拿著貓頭鷹的籠子哈利晃晃悠悠的下了樓。 他下樓後失望的發下鄧不利多並沒有在門廳等他,這就意味著他不得不重新回到客廳。 沒有人說話,鄧不利多平靜的坐在那裡,非常的安靜閒異,但是空氣中瀰漫著厚重的味 道更濃一些。哈利不敢看達力一家「教授——我準備好了。」 「很好」鄧不利多說「就剩下最後一件事情了」,他轉過身又一次面向達力一家人 「你不用懷疑你所聽到的,哈利在這一年中就要成人了」 「不」佩妮姨媽從鄧不利多到來後第一次說話 「什麼?」鄧不利多禮貌的說 「不,他不是。它比達力要小一個月,並且達力直到明年才年滿 18」 「啊哈,」 鄧不利多愉快的說「但是在魔法師界中,我們是 17 歲成人。」 弗農咕噥著「荒謬,什麼玩意」但是鄧不利多並不理睬他。 「現在,我想你已經知道魔法世界中的那個伏地魔已經回來了,魔法師界中正普遍的出 現一種混戰的情況中。哈利,(曾經多次在不同的場合中從伏地魔的多次掌心 中逃脫)現 在比 15 年前(那時候哈利 2 歲)把它放在台階上的時候要危險的多。那時我只留下一封信 解釋說他的父母被謀殺,我是希望你能關心他,畢竟,他是你 姐姐的孩子啊!」 鄧不利多停頓了一下,來保證他的聲音聽起來仍舊明亮並且平靜。雖然他沒有顯出一點 生氣的樣子,但是哈利明顯的感覺出了寒意,並且他也注意到達力一家明顯的*的近了些。 「你從沒有按照我告訴你那樣做,你從來沒有像對待兒子一樣對待哈利。他在你的手下 除了被忽視和殘忍的對待還得到了什麼!但最後他還是從你和坐在你旁邊的那個不幸的人給 他的傷害之中擺脫出來。」 佩妮姨媽 和弗農都四處張望著,好像要找出他說的那個不幸的人是除了達力以外的人。
「我們….虐待…他….什麼——」 弗農開始狂暴起來 鄧不利多舉起了他的手,讓他安靜下來。就好像他把弗農變成啞巴一樣,他真的安靜了 下來。 我 15 年前在這裡施了強大的保護魔法,是因為我想讓哈利還能在這個稱做家的地方感受 到愛。然而他卻在這裡感受著痛苦,然而他卻不受歡迎,然而他卻被虐待! 這個魔法會到 他 17 歲的時候失效。換句話說,你必須讓哈利再回來一次,直到那個魔法失效為止,直到 他真正的成為一個男人為止! 達力一家什麼也沒有說,達力皺著眉頭,就好像仍在考慮他什麼時候被虐待似的。弗農 看起來好像是什麼東西卡住了他的喉嚨,然而佩妮姨媽此時卻奇怪的把臉憋的通紅。 「好了,到了我們該走的時間了」 鄧不利多站直了身子矯正了一下他的眼睛說「直到 我們下一次見面為止。」 「再見,」哈利急速的說,跟著鄧不利多拿著他的箱子和海德薇走了 「我們不能拖著這些沉重的行李」他說,同時又拿出了手杖「我會把他們先送到陋居去, 但是以防萬一我還是希望你能把你的隱形斗篷留下。」 哈利從他那亂箱子中小心的抽出他的斗篷,並嘗試著不讓鄧不利多發現裡面雜亂的東西。 當他把東西塞進他的夾克中後,鄧不利多揮舞了一下手杖。箱子,籠子和海德薇都消失了。 他又揮了一下在冰冷漆黑的地上就出項了一道門。 「現在,哈利,讓我們暫時離開著夜晚,開始我們的充滿刺激的冒險吧。」 第四章:Horace Slughorn 雖然說他在過去的那些日子裡用了所有的時間來絕望的期盼鄧布利多真的會繞道來接他,哈 利也明顯的對他們要一起從女貞路一起出發感到無所適從。他和校長從來 沒有在校外有過 一個嚴格意義上的會面;他們之間總有著辦公室的那張桌子。他們最後一次見面的情景總是 毫無徵兆的闖入他的記憶,而這也很大程度上增加了哈利 尷尬的感覺;他那個時候叫喊的 太多,更不要說他使出全力砸碎了鄧布利多大多數的財產。 但是,鄧布利多好像完全沒有約束他 「拿著你的魔杖,保持警惕,哈利」他輕快的說 「但是我認為我是不允許在校外使用魔法的,是嗎?先生」 「如果發生了攻擊事件」鄧布利多說「我會給你使用任何惡咒的權利。但是,我認為你不需 要擔心今天晚上受到攻擊。」 「為什麼呢,先生?」 「你和我在一起」鄧布利多簡單的說「這就行了,哈利」 他走到女貞路的頂端來了個急剎車。 「當然,你應該還沒有通過你的幻影移形測試吧」他說。 「是啊」哈利說「我想我必須要到 17 歲」 「你可以」鄧布利多說「所以,你需要輕輕的抓住我的胳膊,我的左手,如果你不介意的話 ——就像你知道的,我用魔杖的手現在有些脆弱。」 哈利抓住鄧布利多伸出的前臂。 「很好,」鄧布利多說「那麼,我們走吧。」 哈利感到鄧布利多的手在掙脫他,他加大了他的力度;他所知道的第二件事就是所有的事情 都再次出現了;他被四面八方強烈的擠壓著;他感到難以呼吸,像有鐵的繃帶在拉扯他的胸 口;眼球滾到了後腦勺;耳膜被深深的擠入頭骨中,然後。。。 他深深的吸入一口夜晚寒冷的空氣然後睜開了溢滿淚水的眼睛。他感到自己好像剛剛穿過一 個密不透氣的橡膠試管。過了好幾秒他才發現女貞路已經消失了。他和鄧 布利多現在站在
一個荒蕪的正方形村莊,村莊的當中站著一個舊的戰爭紀念碑和一些長椅子。他的理解跟上 了他的思維,哈利意識到這是他這輩子第一次幻影移形。 「你還好嗎?」鄧布利多熱心的看著他問「這種感覺確實需要習慣」 「我很好」哈利說,摩擦著好像極不情願離開女貞路的耳朵「但是我認為,我更喜歡用掃帚 …」 鄧布利多笑了,輕輕的拉了一下他脖子上的旅行鬧鐘,然後說「這裡走」 他走著輕快的步子,穿過一個空蕩蕩的小酒吧和一些房子,包括一個附近教堂的鐘,這已經 是午夜了。 「那麼,告訴我,哈利」鄧布利多說「你的傷疤..有沒有疼過?」 哈利下意識的抬起手撫摸他前額閃電形的標記。 「不」他說「而我一直很奇怪,我認為現在伏地魔有強大起來,我的傷疤應該會一直痛」 他瞥了一眼鄧布利多發現他一幅滿意的表情。 「我,從另一方面來說,考慮的是其他的」鄧布利多說「伏地魔最終已經意識到對他思想來 說的危險以及你所感受到的感覺。只看來是他正在用大腦封閉術對付你」 「嗯,我不會抱怨」哈利說,他既不想記起那些擾人的夢也不想透過伏地魔視野看到的那些 令人吃驚的屍骨。 他們轉過一個彎,穿過一個電話亭和一個候車室。哈利從旁邊再次看了看鄧布利多「教授?」 「哈利?」 「嗯——我們到底要去哪裡?」 「這裡是 Budleigh Babberton 迷人的村莊。」 「那麼我們要在這裡幹什麼?」 「啊,是啊,當然,我還沒有告訴你」鄧布利多說「啊,我已經數不清楚多少次了,我這幾年 一直這麼說,但是我們又一次經歷員工短缺。我們到這裡來是為了勸阻我的一個老同事從退 休中走出來,回到霍格沃茨。」 「我要怎麼幫助來做這件事,先生?」 「噢,我認為我們可以找到你的一點用處」鄧布利多含糊的說「走吧,哈利」 他們走到一個急劇上升的,狹窄的街上,兩邊都是房子,所有的窗戶都是暗的,那種在女貞 路上持續兩個星期的古怪的寒意也來到這裡了。想到攝魂怪,哈利透過他的肩膀看了看,然 後牢*的抓住了口袋裡的魔杖。 「教授,我們為什麼不直接幻影移形到你舊同事的家?」 「因為這和踢倒前門一樣粗魯,」鄧布利多說「禮貌的敲門可以提供我們的同道巫師一個拒 絕我們進入的機會,可以說,大多數巫師的住處都對不受歡迎的幻影移形施了魔法保護,比 如說,霍格沃茨…」 「——我們不可以幻影移形到地下或是房子裡」哈利馬上說「赫敏。格蘭傑告訴過我」 「她是對的,我們再向左走」 在他身後教堂的鍾指向了午夜。哈利想知道為什麼鄧布利多部認為那麼晚去打擾他的舊同 事不是粗魯的事情,但是現在這種情況已經發生了,他現在有更多的緊迫的問題要問。 「先生,我看了預言家日報,福吉被解雇了」 「是啊」鄧布利多說,拐入了一條陡峭的小路「他被代替了,就像我確信你看到的那樣,被 Rufus Scrimgeour,前任的傲羅部的部長」 「那他…你認為他好嗎?」哈利問 「一個有趣的問題」鄧布利多說「他可能,當然,比康奈裡更具有決策性和強迫性的性格」 「是啊,但是我的意思是——」 「我知道你的意思。Rufus 是一個行動形的人,在他工作的大多數時間裡他都在和黑巫師鬥 爭,並且沒有低估伏地魔。」
哈利等著,但是鄧布利多對於預言家日報關於 Scrimgeour 的爭論什麼也沒有說,他沒有膽量 去繼續這個話題,於是他接著說「那個…先生..我看見了關於彭絲夫人的消息…」 「是的」鄧布利多輕輕的說「一個可怕的損失。她是一個優秀的女巫。我想就是這裡了—— 哎唷!」 他用受傷的手指了指 「教授,你的手怎麼…」 「我現在沒有時間解釋這個」鄧布利多說「這是一個站不住腳的謠言,我希望公正的去做」 他對著哈利笑了笑,讓他知道他沒有被冷落,也被允許繼續提問。 「先生,我收到一封由貓頭鷹帶來的魔法部的來信,關於那些我們需要採取的對付食死徒的 安全措施…」 「是的,我自己也收到一封」鄧布利多仍然笑著,說「你發現他有用嗎?」 「並不非常有用」 「不,我不認為是這樣的。你沒有問過我,比如說,什麼是我最喜歡的果醬來驗證我確實是 鄧布利多教授而不是一個冒名頂替的」 「我沒有…」哈利開始說,沒有完全確定他是不是在被斥責。 「對於更進一步的關注,哈利,這是沒有用的。儘管,如果我是一個食死徒,我肯定會在扮 演我自己的時候尋找一款我自己的果醬」 「嗯…對阿」哈利說「嗯,那封信上說了一些關於 Inferi(這個詞我們都不知道是什麼意思) 的事情,它們到底是什麼?那封信沒有說清楚。」 「它們是屍體」鄧布利多平靜的說「死去的身體被施了魔法來聽從黑巫師的命令。Inferi 已 經很長一段時間沒有出現了,而從伏地魔最強大的那段時間開始…他殺死了足夠多的人來組 成一支軍隊,當然,這是一個地方,哈利,就是這裡…」 他們的旁邊是一個建立在自己花園中的小小的乾淨的石頭房子。哈利正忙著消化那個關於 Inferi 的可怕念頭而沒有分散注意力到其他的東西,但是當他們到達前門的時候,鄧布利多 突然停下來了,哈利跟著他。 「噢,親愛的,噢。親愛的,親愛的」 哈利的目光順著那天被精心護理過的小道看過去,然後他的心一沉。前門脫離了它的鉸鏈, 懸掛著。 鄧布利多來回掃視著街道。那裡看上去及其荒蕪。 「拿出你的魔杖,跟著我,哈利」他輕輕地說 他打開了門,然後快步走著,悄悄的到達了花園的小道,哈利跟在他後面,慢慢地推開了 前門,他的魔杖舉著,準備就緒。 「螢光閃爍」 鄧布利多的魔杖尖被點燃了,照亮了前面狹窄的走廊。在左面。另一扇門開著。鄧布利多 高高舉起他點燃的魔杖,走進了那間客廳,哈利緊緊地跟在他後面。 一種完全被破壞的感覺衝擊著他們的眼睛。一個老爺鐘的底座裂成了碎片,鐘面也破裂了, 他的鐘擺遺落在稍遠的地方,像一把被拋出的劍,在他的旁邊是一架鋼 琴,它的琴鍵散落 在地板上。一個遭殃的吊燈在旁邊晃來晃去。坐墊被壓得扁扁的,羽毛從旁邊的裂口中飛出 來,玻璃和瓷器的碎片像粉末一樣覆蓋在所有的東西 上。鄧布利多把魔杖舉得更高,使它 的光芒可以照到牆上;有一些暗紅色的粘糊糊的東西濺在牆上。哈利細小的呼吸使鄧布利多 左顧右盼。 「一點也不漂亮,不是嗎」他沉重地說「是啊,這裡發生過可怕的事情」 鄧布利多小心翼翼的走到房間的中間,仔細察看著他腳下的災禍,哈利跟在他後面,掃視 著四周,對於他將要看到的藏在被毀壞鋼琴和推倒沙發後面的東西有一種想要半途而廢的感 覺,但是這裡沒有人的跡象。 「說不定這裡發生過打鬥——然後,他們拖走了他,教授?」哈利假設說,嘗試著不去想像
一個人要傷成多麼嚴重才能在牆上留下這麼多斑點。 「我不這麼認為」鄧布利多平靜的說,凝視著在他旁邊的那個又軟墊的沙發。 「你的意思是說他還..」 「還在這裡?是的」 沒有任何徵兆。鄧布利多突然飛撲過去,把他魔杖的頭伸入那個軟墊沙發的座位中,只聽見 一個呻吟「哎唷~!」 「晚上好,Horace」鄧布利多說,再次伸直腰。 哈利的下巴都要掉下來了。剛才還是一張扶手椅的地方現在蜷縮著一個肥胖的,禿頂的老男 人,他撫摸著下腹用一種受傷的充滿淚水的眼神看著鄧布利多。 「沒必要這樣牢牢的抓住魔杖」他粗聲粗氣地說,站了起來「它受傷了」 魔杖發出的光照亮他閃亮的頭頂,他突出的眼睛,他蓬鬆的,銀色的海像一般的鬍鬚,他那 件栗色的天鵝絨夾克衫上非常光亮的紐扣和那件丁香色的絲綢睡衣。他的頭頂剛剛到鄧布利 多的下巴。 「怎麼暴露的」他一邊搖晃著他的腳一邊咕嚕道,還在撫摸著他的下腹。對於一個剛剛被發 現假扮扶手椅的人來說他一點也不害羞。 「我親愛的 Horace」鄧布利多說,看上去很開心「如果食死徒真的來這裡拜訪你,黑魔標記 會在這個房子上升起」 那個巫師用他矮胖的手拍了一下他寬廣的前額。 「黑魔標記」他咕噥著「(我)知道有東西……好吧。我沒有太多時間。到你進房間時我只 來得及給我的佈置加上了點點綴」 〔感謝麥結提供翻譯〕 他重重的歎了口氣,他鬍子的頂端飄了起來 「你想讓我的助手做一點清潔嗎?」鄧布利多禮貌的說 「請吧」另一個說 他們背對背站著,一個高瘦的巫師和一個矮胖的巫師,用同樣一個動作揮舞著他們的魔杖掃 過整個房間。 傢俱飛回了他們原來的地方;裝飾在半空中重新組合,羽毛急速進入他們的坐墊;卷頁 的書在回書架的途中自我修復,石油燈高高地飛到旁邊的桌子上點燃了; 一大堆銀質畫框 的碎片閃著光飛過房間,然後完整的失去光澤的落在桌子上;裂縫,洞口都隱藏起來了,而 牆上的污點也自己清理乾淨了。 「順便說一句,那是什麼東西的血跡?」鄧布利多響亮的說,蓋過了那個重生的老爺鍾發出 的報時聲。 「牆上的?是龍!」那個叫 Horace 的巫師咆哮道,隨著一聲震耳欲聾的磨擦聲和清脆的響 聲,那個吊燈自己回到天花板上擰緊了螺絲。 鋼琴發出了最後一聲聲響,然後一切歸於平靜。 「是啊,龍」那個巫師重複說,「我最後一瓶啊,現在的價錢高到天上去了,不過,這個還 能再用。」 他走過去,拿了餐櫃頂上的一個小小的水晶瓶,然後把他舉在燈光下,檢查著裡面粘稠的液 體 「嗯,還能用」〔俚語〕 他把瓶子放回餐櫃,然後歎了口氣。然後他注視著哈利。 「噢」他說,他大大的圓眼睛看著哈利的前額和那個閃電形的傷疤。「噢」 「這個是...」鄧布利多說,上前去介紹「這是哈利。波特,哈利,只是一個老朋友, 我的同事,Horace Slughorn。」 Slughorn 轉向鄧布利多,他的表情很精明,「這就是為什麼你想要說服我,是嗎?那麼, 我的答案是不,阿不斯。」 他推了推哈利,他的臉變得堅強起來,就好像一個人正在努力抵制誘惑。
「我猜我們至少可以來一杯」鄧布利多問「為了以前的日子」 Slughorn 猶豫了。 「那麼就這樣吧,來一杯」他不禮貌的說 鄧布利多 朝 哈利微笑著並讓他向一把椅子走去,那並不是 Slughorn 假扮的那樣,而是一把 *近一堆剛燃起的火爐和一盞閃閃發亮的油燈邊。哈利坐了下來,腦中清晰地 閃現著鄧布利 多為了某個原因而想要使他的樣子盡可能的清晰的印象。當然,當 Slughorn 正在忙著擺弄玻 璃瓶和玻璃杯並把臉再次轉向屋子裡,他的眼睛很 快落在了哈利身上。 「hmpf」他說,迅速的看了一眼,好像眼睛中充滿恐懼。「這裡...」他拿了一杯給 鄧布利多,鄧布利多已經不經邀請坐了下來,對著哈利戳了戳盤子,然後深深地陷入了那個 修復好的沙發的坐墊上,房間裡是令人不高興的寂靜。他的腿是那麼的短以至於夠不到地板。 「那麼,最近怎麼樣,Horace?」鄧布利多問 「不怎麼樣」Slughorn 立刻說,「虛弱的胸,氣喘病,還有風濕病。啊~已經不能像我以前 那樣動了。啊,這也在意料之中,老啦,累啦!」 「那麼剛才你必須移動的夠快來為我們準備,我們只給了你一點點時間啊」鄧布利多說「你 只有不超過 3 分鐘的警號時間,是嗎?」 Slughorn 半性急半驕傲地說,「第二,難道沒有聽到我的 Intruder Charm 突然消失了嘛,我 正在洗澡。還有,」他堅決地補充道,看上去是要再次阻止自己一般,「現在的問題是我已 經是一個老頭了,阿不斯,一個疲倦的老人有獲得一個 平靜的生活和一些物質享受的權利 吧!」 他確實有這些權利,哈利想,環視著這間屋子。這裡乏味,混亂,但是沒有人可以說這裡不 舒服;這裡有軟軟的椅子和腳凳,有酒和書,有大盒的巧克力和鼓起的坐墊。如果哈利不知 道誰住在這裡,那他一定會才是一個富有的,愛挑剔的老太太。 「你還沒有和我一樣老,Horace」鄧布利多說 「嗯,可能你應該為你自己考慮退休」Slughorn 坦率地說。他暗淡的栗色的眼睛看見了鄧布 利多受傷的手「反作用力?我看是的」 「你是對的」鄧布利多安詳的說,把他的袖子捲了起來,露出了燒傷發黑的手指;這種景象 讓哈利後脖子感到很不舒服的刺痛。「我毫不否認我比自己想像的要慢。但從另外一個角度 來說…」 他聳了聳肩隨後攤開雙手,就好像要說他那個年齡有它的補償,哈利注意到他那只沒有受傷 的手上有一枚戒指,那是他從沒有看見過鄧布利多戴過的:戒指很大,看 上去是由相當粗 陋的黃金一類的東西製成的,而且在中間還鑲嵌著一塊深黑色的石頭。Slughorn 的眼睛也在 戒指上游移了一會兒,這時哈利發現在他微微皺 了皺眉。 「那麼,這些抵禦入侵者的防 範措施,Horace…是為了食死徒還是為了我」鄧布利多問 「食死徒們對一個可憐的殘廢的皮膚皺褶的老人能要求什麼呢?」 Slughorn 抗議道 「我想他們是想要運用你龐大的智慧去強迫,折磨和謀殺別人」鄧布利多說「你真的告訴過 我他們還沒有來招募你?」 Slughorn 惡意地盯著鄧布利多然後嘀咕道,「我沒還有給過他們機會,我已經漂泊了一年。 從來沒有在同一個地方呆上一個禮拜。從一個麻瓜的房子搬到另外一個麻瓜的房子 ——這 個地方的主人在 Canary 島上度假——這非常愜意,我很抱歉要走了。一旦你知道發生了什 麼就非常簡單,他們用窺鏡來代替用在這些可笑的防盜自動警 鈴,上一個簡單的冰凍魔法, 並且確信那些鄰居們不會發現你在帶進來的鋼琴中。 「很有創造性,」鄧布利多說,「但是這聽上去對一個尋求安定生活的衰弱的老機器來說確 實是個累人的差事。現在,如果你回到霍格沃茨-」 「如果你要告訴我在那個能起瘟疫的 破學校,我的生活能夠更平和的話,你可以省省力氣了,阿不斯!我應該躲起來,但是一些
有趣的謠言自從 多羅斯。烏姆利奇 離開之後就傳到我耳裡了!如果那就是你在這些日子裡 對待老師們的事實-」 「烏姆利奇教授與我們的半馬人群發生衝突,」鄧布利多說道, 「我認為你,Horace,應該比那些大步走進森林然後對著一個憤怒的半馬人部落大叫『醜惡 的 雜種』更瞭解這些。」 「這就她是做的事,是嗎?」 Slughorn 說「白癡一樣的女人, 沒人會喜歡她」 哈利吃吃的笑了,鄧布利多和 Slughorn 都轉過來看著他 「對不起」哈利立刻說「只是——我也不喜歡她」 鄧布利多突然站了起來 「你要走了嗎?」 Slughorn 立刻說,看上去很期盼的樣子 「不,我只是在想我是不是要用你的洗手間」鄧布利多說 「噢」Slughorn 說,明顯的失望「大廳的下面左邊第二個。」 鄧布利多快步走出房間。當房門在他身後關上的時候,一片寂靜。過了一會兒,Slughorn 站 了起來,但好像自己都不知道要做什麼,他鬼鬼祟祟的看了哈利一眼,然後走到爐火旁邊把 背*在上面,暖背。 「不要認為我不知道他為什麼要把你帶來」他唐突地說 哈利只是看著 Slughorn,Slughorn 濕潤的眼睛滑過哈利的傷疤,這次,看著他臉的其他部分。 「你長得真像你父親。」 「是啊,有人告訴過我了」哈利說 「除了你的眼睛,你的眼睛像」 「我母親的眼睛,是啊」哈利已經聽過很多次了以至於他覺得有點厭倦 「Hmpf,是啊,好。作為一個老師,你是不可以有喜歡的學生,當然,但是她是我喜歡的 學生之一,你的母親」 Slughorn 補充道,回答了哈利疑惑的表情「莉莉。伊萬斯。我所教 過的最聰明的學生之一,活潑,你知道的,迷人的女孩。我一直在告訴他,他應該到我的學 院來」 「你的學院?」 「我是斯萊特林學院的院長」Slughorn 說「噢,現在」他很快的說下去,看到了哈利臉上的 表情,對著他搖了搖短粗的手指「不要為了這個反對我,你應該 會和他一樣在格蘭芬多, 我猜。是啊,一般來說都有家族遺傳。不是總是這樣,雖然。聽說過小天狼星 布萊克馬? 你肯定知道——過去的兩年一直上報紙——幾個星期前死了…」 就好像有一隻無形的手緊緊的抓住了哈利的腸子。 「嗯,不管怎樣,他是你父親在學校的好朋友。整個布萊克家族都是我的學院的,只有小天 狼星去了格蘭芬多! 可惜啊——他是個聰明的男孩。我有他的弟弟,雷古拉斯,他出現了, 但是我情願要一套(就是說雷古拉斯和小天狼星兩個它都要)」 他像一個熱氣洋溢的收藏家在拍賣東西一樣,顯然沉浸在回憶之中了,他凝視著對面的牆壁, 轉了一下支點來使後背受熱均勻。 「你母親是麻瓜出生,當然啊。當我發現這件事的時候我簡直難以相信,我以為像他那麼優 秀肯定是純血統的」 「我的一個好朋友也是麻瓜出身的」哈利說「她是我們年級最好的」 「奇怪的事情有時會發生,不是嗎」 Slughorn 說 「不是真的這樣」哈利冷酷的說 Slughorn 驚訝低頭看著他。「你不准認為我懷有偏見!」他說。「不,不,不!我不是剛才 說了你母親是我一生中最喜愛的學生之一嗎?而且在這一年中有 Dirk Cresswell 也在她之後, -現在是 Goblin Liaison 辦公室的頭頭,當然-另一個 Muggle-誕生了,一個非常有天賦的 學生,而且依然在 Gringotts 發生的許多事情上給了我很多極好的內部消息!」 他的身子略 略上下調整一些,以一個自我滿意的方式微笑著,然後指著那些許多在梳妝台上閃閃發亮照
片相框,每一個都好似伴著細微移動的居住者(這半句有問 題!) 「所有外籍學生,都 簽名了。你會注意到 Barnabas Cuffe,是預言家日報的編輯,他總是喜歡聽取我對每日新聞 的感受。還有 Ambrosius Flume,在蜂蜜公爵-一個每次生日的妨礙物,而且都是因為我向 一個給他第一份工作的 Ciceron Harkisss 介紹他!那在後面的-如果你剛好抬起你的脖子, 就會看到她-那是 Gwenog Jones,當然是 Holyhead Harpies 的隊長……人們總是會驚訝地聽 說我和 Harpies 中熟悉的隊伍在一起,而且無論何時我要票子都是免費的!」 這個想法似 乎使他獲得了很大的振奮。 「那麼,所有的這些人都知道那裡可以找到你,給你東西?」哈利問,他難以置信為什麼食 死徒還沒有找到 Slughorn,既然說糖果店,魁地奇入場卷,還有訪問者向他咨詢意見都找的 到他。 微笑從他的臉上滑過就像血跡從牆上滑落一樣的快。 「當然不是」他說,低頭看著哈利「我已經有一年沒有和任何人聯繫了」 哈利感到那些話使 Slughorn 震驚,他看上去有一會兒猶豫不決,然後他聳了聳肩。 「是啊,謹慎的巫師在這種情況下都是低頭做人,對鄧布利多來說都什麼都好說,但是在這 個時間在霍格沃茨任職就等價於我公開宣佈效忠鳳凰社!而這時我確信那些人(鳳凰社成員) 都是非常受尊敬、勇敢、還有其他一些,但是我不想親自去設定死亡率。」 「你不需要加入鳳凰社才能在霍格沃茨教書」哈利說,他很難把聲音中的嘲笑去除,而當 Slughorn 回憶起小天狼星的時候哈利就很難接受他的那些寵兒的存 在,crouching in a cave and living on rats.(這句`)「大多數老師不是鳳凰社的,也沒人被殺死——除了奇洛教授, 在他為伏地魔幹活的時候,他得到了他想要看到的東西」 哈利一直認為 Slughorn 是一個可以大聲叫出伏地魔名字的巫師,他沒有失望:哈利忽視了 Slughorn 的發抖和他發出的抗議。 「我想如果鄧布利多是校長,那麼員工要比大多數人安全;他不是被認為是伏地魔唯一害怕 的人嗎?」哈利繼續說下去。 Slughorn 對著空地凝視了一會兒:他好像在思考哈利說的話。 「嗯,是啊,那個不能說出他名字的人從來沒有尋求過和鄧布利多的較量」他勉勉強強的咕 噥道「我覺得我沒有加入食死徒,而那個不能說出名字的人也從來沒有把 我當作朋友…這 種情況下,我還是和阿不斯*的近一點比較安全…我不能假裝埃米利亞 彭斯的死沒有震驚我。 …如果她,在政府的聯繫和保護下…」 鄧布利多再次進入房間,Slughorn 跳了起來,好像忘記他在房子裡。 「噢,你在這裡啊,阿不斯」他說「你蹲了很長一段時間,怎麼,拉肚子?」 「不是,我只是在看麻瓜雜誌」鄧布利多說「我實在是喜歡編製圖案,那麼,哈利,我們非 法入侵 Horace 的家已經夠長了;我想是時候離開了。」 毫不猶豫的遵從,哈利站了起來,Slughorn 難以理解的回過神。 「你們要走了?」 「是啊,確實是這樣,但我看見你的時候我就知道注定要失敗的。」 「注定要失敗…?」 Slughorn 看上去很不安,他玩弄著他肥大的拇指,坐立不安的看著鄧布利多繫上他的旅行斗 篷,而哈利拉上他的夾克衫。 「我真抱歉你不想要這個工作,Horace」鄧布利多說,舉起他沒有受傷的那個手做出告別的 姿勢。「霍格沃茨會很高興你能回來工作。我們很大程度上的增加了安全措施,你會一直被 歡迎,只要你想來。」 「啊,是啊,我十分榮幸,像我說的那樣…」 「那麼,再見了。」 「再見 」哈利說。 他們在前門的時候,身後傳來一個叫聲。
「好吧,好吧,我做」 鄧布利多轉向站在客廳門口氣喘吁吁的 Slughorn。 「你會從退休中走出來?」 「是啊 是啊」Slughorn 沒耐心的說「我一定是瘋了,但是,我答應。」 「太棒了」鄧布利多喜氣洋洋地說「那麼,Horace,我們會在 9 月的第一天看到你。」 「是啊,我猜你會的。」Slughorn 咕噥道。 當他們走下花園小到的時候,Slughorn 的聲音從後面傳來「我要升薪,鄧布利多。」 鄧布利多吃吃地笑了。花園的門在他們身後搖擺著關上了,他們在黑暗和迷霧之中穿梭,回 到山上。 「做得好,哈利」鄧布利多說。 「我什麼也沒有做啊」哈利驚奇的說。 「噢,你的確做了。你告訴了 Horace 如果他回到霍格沃茨會得到多少。你喜歡他嗎?」 "Er..." 哈利不知道他到底喜不喜歡 Slughorn。他覺得他很喜歡自己的方式,但是也有點虛榮,另一 方面來講,他說的那些,都是說麻瓜出身可以成為一個好巫師。 「Horace,」鄧布利多說,把哈利從想要說些什麼的境地中解救出來,「像他的安慰者。他 喜歡家庭,成功,力量。他享受著這種影響別人的感覺。他從沒有 想過要自己登上王位; 他更喜歡在背後——有更多的空間來施展才華,你看見了。他以前總是在霍格沃茨精選喜歡 的學生,有時候是因為他們的野心和智力,有時候 是因為他們的魅力和才華,他有著一種 離奇的訣竅來挑選這些以後會在不同領域變的傑出的學生。Horace 為他喜歡的學生建立了一 種以他為中心的俱樂部,講 解知識、開展成員之間的互相聯繫、並且總是找一些利益作為 回報,無論是一和免費的他喜歡的那種鳳梨還是下一次推薦初級成員到 the Goblin liaison Office 的機會。」 哈利的腦海中突然閃現出一個巨大臃腫蜘蛛的生動圖像,密密的網圍繞著它,把絲吐的到處 都是來巨大鮮嫩蒼蠅近一些。 「我告訴你這些」鄧布利多繼續說「不是為了讓你抵制 Horace——或者,我們現在必須稱呼 他,Slughorn 教授——而是讓你在保護之下。他毫無疑問會要你的,哈利。你會成為他收藏 品中的珍寶。』大難不死的男孩』..或者,他們這些天所稱呼你的『被選中的那個人』」 聽了這些話,周圍的薄霧伴著一股涼意包圍了哈利。他想起了幾個星期前聽到的那些話,那 些對他來說可怕的、有特殊意義的話:如果一個倖存,那麼兩個都不能活…… 鄧布利多停下了腳步,對著他們早先經過的教堂說。 「必須這麼做,哈利,如果你抓住我的手臂。」 哈利振作精神準備好了幻影移形,但是仍然感到不舒服。當壓力消失的時候,他發現自己又 能呼吸了,他站在一條鄉間小路上,旁邊是鄧布利多,前面是一個彎曲的 輪廓,這是他第 二個喜歡的房子:陋居。不管剛才掃過他的恐懼,他的精神在這個景象面前情不自禁的高漲 起來。羅恩在那裡…還有韋斯利太太,她所燒的菜比哈利 知道的任何人都燒得好… 「如果你不介意,哈利」在他們穿過大門的時候,鄧布利多說,「在我們分開之前我有一些 話要說,私下的,就在這裡吧!」 鄧布利多指了指屋子外面那個開闊的石頭,韋斯利一家用來保存掃帚的地方。哈利懷著困惑 跟著鄧布利多來到一個比普通碗櫃要稍微小一點的地方。鄧布利多點燃了魔杖的頂端,魔杖 像火把一樣點燃,他笑著看著哈利。 「我希望你原諒我提起這件事,哈利。但是,我滿意,還有一點驕傲,看到你對於魔法部發 生的那些事以後處理的很好。允許我說,我認為小天狼星會為你自豪的」 哈利哽咽了,他的聲音好像不是他的了。他不知道自己可以站著,談論天狼星。聽到費農姨 夫說「他的教父死了?」是多麼的傷心,而聽到 Slughorn 扔出小天狼星的名字更加糟糕。 「這很殘酷」鄧布利多溫柔的說「你和小天狼星只有那麼短的時間在一起,一個殘忍的結果
代替了原本應該是漫長的幸福的關係」 哈利點了點頭,眼睛固定在那個爬上鄧布利多帽子的蜘蛛。他可以讓鄧布利多知道,不然他 會一直懷疑到信來,哈利花費了他在德斯利家的大多數時間睡在床上,絕食,盯著窗子,空 虛的寒冷包圍著它,讓他感覺到自己變成了攝魂怪。 「這很困難」哈利最終用低沉的聲音說「接受他不會再寫信給我的事實。」 他的眼睛像是燃燒起來一樣,他眨了眨眼睛。他感到承認這件事很丟臉,但事實上他又一個 在霍格沃茨外有一個人一直關心他的一切,幾乎就像一個家長,找到他的教父是他所經歷過 的最好的事情….但是現在貓頭鷹再也不會帶給他這種安慰。 「小天狼星所扮演的,使你從來沒有過的」鄧布利多禮貌的說 「自然而然,這種失去是破壞性的。」 「這話像你父母的兒子和小天狼星的真正的教子」鄧布利多說,滿意的輕輕拍了拍他的後背 「我把我的帽子拿給你——或者說,我將要,如果我不怕把你至於蜘蛛之 下。」「當我在 德斯利家的時候…」哈利打斷道,他的聲音變得更強,「我意識到我不能封閉自己或者使自 己崩潰。小天狼星不會希望這樣,是嗎?總之,生命是那 麼的短暫…看看彭斯夫人,看看 埃米利亞 萬斯…我可能是下一個,是不是?但是如果是這樣」他凶狠的說,直直的看著鄧 布利多在魔杖光下閃亮的藍眼睛「我確定我會最大量的殺死食死徒,還有伏地魔,如 果我 能夠搞定他的話!」 「而現在,哈利,對於一個更近的問題…我知道在過去的兩個星期預言家日報一直提到你。」 「是的」哈利說,他的心臟跳快了一點。 「那麼現在你可以看到關於你在預言廳的冒險沒有出現許多紕漏。」 「是的」哈利又說「現在每個人都知道我是那個——」 「不,他們不知道」鄧布利多打斷道「在整個世界上只有兩個人知道整個關於你和伏地魔的 預言的內容,而他們都站在這個臭氣熏人,佈滿蜘蛛的掃帚棚裡。這是事實,但是,許多人, 準確的說伏地魔派出了他的食死徒來盜竊預言,那個關於你的預言。」 「現在,我想我可以確定地說你沒有告訴任何一個人,你知道預言說了什麼?」 「我沒有。」哈利說 「總的來說,英明的決定」鄧布利多說「雖然我認為你應該告訴你的朋友,來尋求放鬆,羅 恩 韋斯利先生和赫敏 格蘭傑小姐,當然」他繼續說,而哈利顯得很吃驚「我認為他們應該 知道。你不相信他們,這對他們來說是一種傷害」 「我是不想——」 「——不想讓他們擔心害怕?」鄧布利多說,從半月形的眼鏡上方審視著哈利「或者,可能, 承認你自己擔驚受怕?你需要你的朋友,哈利。就像你所說的那樣,小天狼星不會希望你把 自己對朋友封閉起來。」 哈利什麼也沒有說,但是看上去鄧布利多不想要一個答案。他繼續說,「還有一件不相關的 事情,我希望在這一年裡單獨教你。」 「單獨授課——你?」哈利說吃驚的打破了平靜。 「是啊,我想是時候讓我好好幫助你的學業了」 「那你會教我什麼呢,先生?」 「這個一點,那個一點」鄧布利多輕快的說 哈利充滿希望的等著,但是鄧布利多沒有詳細描述,所以他問了一些讓他困擾的事情。 「如果我跟著你上課,我就不用跟著斯內普上大腦封閉術了,是嗎?」 「斯內普教授,哈利,嗯,他不會了」 「太好了」哈利充滿歡喜的說「因為這個——」 他停住了,仔細的不說出他想要說的話 「我覺得『慘敗』放在這裡不錯」鄧布利多說,點了點頭
哈利笑了 「那麼,我從現在開始不會太多的見到斯內普教授」他說「因為他不會讓我繼續上魔藥課, 除非我在 OWL 考試中得到 O,但是我知道,我沒有。」 「在你的貓頭鷹來之前不要計算你的成績」鄧布利多嚴峻的說「我想應該是今天的晚些時候。 那麼現在,哈利,在我們分手以前還有兩件事。」 「首先,我希望你從現在開始一直把時間轉換器帶在身邊,就算是在霍格沃茨也一樣,以防 萬一,你懂我的意思嗎?」 哈利點了點頭。 「還有,既然你呆在這裡,魔法部可以保證會盡可能使洞穴屋成為最安全的地方。這些措施 可以確實給亞瑟和莫莉帶來一些麻煩,例如所有的郵件,在魔法部發現之 前被送走。他們 並不在意這些極細微的,因為他們唯一在意的是你的安全。然而,如果你執意要冒著生命危 險和他們呆在一起,這也許對他們來說將是低回報的。」 「我知道」哈里馬上說 「那麼,很好」鄧布利多說,打開了掃帚棚的門,走到了院子裡「我看見廚房裡有燈光,讓 我們不要剝奪莫莉表示你很瘦的機會。」 第五章:過分糾纏的人 哈利和鄧不利多走向陋居的後門,那裡周圍散落著熟悉的舊惠靈頓靴子和生銹的大鍋子。哈 利可以聽到不遠的雞捨裡傳來的那些睏倦的小雞們咯咯的叫聲。鄧不利多敲了 3 下,然後哈 利看見廚房的窗子突然就動了起來。 「是誰?」一個緊張的聲音問道,哈利聽出來是韋斯萊夫人,「說出你的身份!」 「是我,鄧不利多,還帶著哈利。」 門立刻開了。矮胖的韋斯萊夫人站在那裡,穿著一件舊舊的綠色晨衣。 「我們很幸運,」鄧不利多邊說邊領著哈利到了房間門口,「Slughorn 比我想像的更容易說 服。哈利正在做,當然。啊,你好,Nymphadora!」 哈利看了看四周,發現不是只有韋斯萊夫人一個人,儘管時間已經很晚了。一個面色蒼白, 有著心形臉和灰褐色頭髮的年輕女巫做在桌子邊上,手裡緊緊握著一個大缸子。 「你好,教授,」她說,「好啊,哈利" 「你好,唐克斯。」 哈利覺得她看起來很憔悴,甚至在生病。而且她的笑容裡有著牽強的成分。很明顯,少了她 慣有的粉紅泡泡糖顏色的頭髮,她的樣子沒有以前那麼生動。 「我想我該走了,」她很快的說著並站了起來,拉了拉她肩膀上的斗篷,「謝謝你的茶和同 情,莫莉。」 「看在我的分上請先別走,」鄧不利多禮貌的說道,「我不能在這裡多待,我還有緊急的事 情要和 Rufus Scrimgeour 討論呢。」 「不,不,我是得走了,」唐克斯說,沒有看鄧不利多的眼睛,「晚安—」 「親愛的,為什麼不在週末的時候過來吃飯呢,Remus 和瘋眼漢會來的—」 「不了,真的,莫莉...不管怎麼樣,謝謝了...大家,晚安。」 唐克斯很快的穿過鄧不利多和哈利走進院子裡;門階幾步之遠她轉身消失在薄薄的空氣中。 哈利注意到韋斯萊夫人看起來很困擾。 「好了,霍格沃茲見,哈利,」鄧不利多說到,「自己保重。莫莉,等待你的召喚。」 他向韋斯萊夫人鞠了個躬,然後和唐克斯一樣,正巧消失在同一點上。韋斯萊夫人把空蕩的 院子關在了門外,然後扶住哈利的肩膀把他拉到桌子上的燈籠燈光下仔細看看他的樣子。 「你和羅恩一樣,」她輕歎到,上下打量著他,「你們倆都像被施了生長咒一樣。自從我上 次給羅恩買過長袍後他又長了 4 英尺。哈利,你餓了嗎?」
「是的,」哈利說,突然意識到自己有多餓。 「親愛的,坐著,我去弄點吃的。」 哈利正坐著,一隻有著扁平臉的薑黃色毛皮的貓竄上他的膝蓋,躺在那裡呼嚕呼嚕的叫喚著。 「那麼赫敏也在這裡了?」哈利撓著克魯克山的耳背開心地問道。 「哦,是的,她前天就到了,」韋斯萊夫人說,一隻手用魔杖敲擊著一個大鐵鍋。它叮噹地 跳躍著然後開始冒泡。「大家都睡了,當然了,我們沒有指望你幾個小時就到了。給——」 她又把鍋裡的東西倒出來。然後它升到空中,飛向哈利,最後整個翻了過來;韋斯萊夫人讓 一個碗滑過去差不多就在它下面,及時的接住了那一股厚厚的流質的洋蔥湯。 「來點麵包,親愛的?」 「謝謝,韋斯萊夫人。」 她越過肩膀揮動著她的魔杖,一條長麵包和小刀優美的滑翔到桌子上;當麵包自己開始切片 的時候,湯鍋也回到了灶上,韋斯萊在哈利的對面做了下來。 「這麼說,你說服了 Horace Slughorn 來接受這個工作?」 哈利點點頭,他的嘴裡滿是熱湯所以不能說話。 「他以前教過亞瑟和我,」韋斯萊夫人說,「他在霍格沃茲待了很久,差不多和鄧不利多一 樣,我想。你喜歡他嗎?」 現在哈利的嘴裡塞滿了麵包,他聳聳肩,頭沒有明確表態的動了動。 「我知道你的意思,」韋斯萊夫人說,大幅度的點點頭,「當然,他可以變的很吸引人,只 要他願意。但是亞瑟從來都不是很喜歡他。部裡面到處都殘留著 Slughorn 的舊愛好,他很 能幫助人,但是他總是沒有時間去幫助亞瑟——不認為他足夠成為一個有能耐的人。好了, 只是告訴你,Slughorn 也是會 犯錯誤的。我不知道亞瑟有沒有在給你的信裡面提到——剛 剛才發生的——他被提升了 再清楚不過的事了,韋斯萊夫人一直急切的想說這件事。哈利吞下一大口很燙的湯,他覺得 他可以感覺到他的喉嚨起泡了。「那太棒了!」他喘著氣說道。 「你真好,」韋斯萊夫人微笑著,可能以為他熱淚盈眶的眼睛是因為這個消息,「是啊, Rufus Scrimgeour 已經為了響應現在的情況建立起了幾個新的辦公室。亞瑟現在是偵察和沒 收偽劣咒語和保護物品辦公室的領導。這是個大工作,他已經手下有 10 個人了!」 「哦,你看,現在到處是你知道是誰回來的恐慌,各種奇怪的東西就開始到處被兜售,說是 可以抵禦你知道是誰和食死徒們。你可以想像那些東西,所謂的保護魔藥 不過是肉汁加上 bubotuber 的膿汁,或者是一些抵禦黑魔法咒語的說明,實際上它灰讓你的耳朵掉下來......主 要的來說,這些犯罪人就是像蒙頓格 斯這種人,這輩子沒做過一天好事,還抓住大家恐懼 的心理行騙,總是時不時弄出點大家都不愉快的事情。有一次亞瑟沒收了一個盒子,裡面全 是被施過咒語的秘密 通報的儀器,基本上可以肯定是一個食死徒做的。所以你看,這是個 非常重要的工作,而且我告訴他失去解決冒火花的插座和 loasters 以及其他的麻瓜垃圾 只是 有點傻而已。」韋斯萊夫人用一種嚴厲的神情結束了她的演說,彷彿哈利在暗示失去冒火花 的插座很正常一樣。 「韋斯萊先生還在工作嗎?」哈利問到。 「是啊。說實話,他已經有點晚了...他說他會在午夜的時候回來...」 「她轉過頭去看那個大鐘,它艱難的掛在桌子盡頭洗衣籃裡那條床單的上面。哈利馬上認出 了它:它有 9 個指針,每個上面都是一個家庭成員的名字。它一直掛在韋斯萊家的起居室裡 的,雖然它被韋斯萊夫人帶在身邊掛在現在的位置上。每個指針現在都指向生命危險。 「它變成這樣有一段時間了,」韋斯萊夫人用一種難以令人信服的輕鬆口氣說著,「自從你 知道是誰回來以後,我想每個人都有生命危險...我想不只是我們家庭了...不過我不知道還有 誰也有這樣的一個鐘,所以我不能確定。哦!」 她驚呼一聲指向鍾盤。只見代表韋斯萊先生的指針已經轉到了「在路上」。
「他就要回來了。」 當然,一會以後後門傳來敲們聲。 韋斯萊夫人跳了起來匆忙走過去;她一手放在門把手上,臉*近木版輕聲問到:「是你嗎, 亞瑟?」 「是的,」韋斯萊先生用一種憔悴的聲音說到,「但是如果我是個食司死徒我也會這麼回答, 親愛的。問問題吧。」 「哦,老實說...」 「莫莉!」 「好吧好吧,你最大的野心是什麼?」 「找到為什麼飛機不會墜落。」 韋斯萊夫人夫人點點頭,扭轉門把手,但是顯然韋斯萊先生在那邊也拉的很緊,因為門依然 緊閉著。 「莫莉!我也要先問你個問題!」 「亞瑟,真的,這樣很傻的...」 「當我們倆獨處的時候你喜歡我怎麼叫你?」 儘管是在昏暗的燈光下,哈利仍然可以看見韋斯萊夫人的臉都紅了;他突然覺得自己從耳根 到脖子都熱了。他快速的吞嚥著湯,用力用勺子敲打著晚發出盡可能大的聲響。 「 Mollywobbles,」韋斯萊夫人輕聲對著門邊上的一條細縫說。 「正確,」韋斯萊先生說,「你現在可以讓我進去了。」 韋斯萊夫人打開門把韋斯萊先生放進來。韋斯萊先生是個瘦瘦的禿頂的紅頭髮巫師,戴著角 質邊框的眼睛,穿著一件長長的沾滿灰塵的旅行斗篷。 「我始終不明白,為什麼你每次回家我們都要這樣對暗號,」韋斯萊夫人邊說邊為韋斯萊先 生脫掉斗篷,臉上還是粉撲撲的,「我的意思是,一個食死徒很可能在扮演你之前就用武力 逼供了。」 韋斯萊先生滿懷希望的轉向桌子。 「哈利!我們沒指望你會在明天早上之前到!」 他們握了手,然後韋斯萊先生一把坐在哈利旁邊的椅子裡,韋斯萊夫人也為他盛了碗湯放在 他面前。 「謝謝,莫莉。今天晚上可不容易,有些傻瓜開始賣『變形金屬』。只要把它們掛在脖子上 就可以隨意變模樣。成千上萬的假面具,只要 10 加侖。」 那你真戴上了會怎麼樣呢?」 「基本上,你會變成相當令人討厭的橘紅色,但是有一些人還長出了許多觸角,像疣豬一樣, 長滿了全身。貌似聖芒戈目前也無能為力。」 「那聽起來像喬治和弗雷德覺得有趣的東西,」韋斯萊夫人猶豫地問到,「你確定——」 「我當然確定!」韋斯萊先生說,「孩子們現在還不至於會在人人自危尋求保護的時候做出 這種事情。!」 「那這就是你為什麼晚回來的原因,變形金屬?」 「不是的,我們被一起惱人的對大象和城堡施的回火咒語纏住了。不過幸好魔法法律強制執 行小組(the Magical Law Enforcement Squad )在我們趕到之前就解決了它。」 哈利用手摀住嘴打了個哈欠。 「上床睡覺去,」韋斯萊夫人馬上用一種不容反駁的語氣說道,「我已經把喬治和弗雷德的 房間為你收拾好了,你將把它當作自己房間。」 「為什麼?他們呢?」 「哦,他們在對角巷,生意忙的時候他們就在店裡打地鋪睡覺。」韋斯萊夫人說,「我必須 說,我開始是不同意的,但是他們確實有點做生意的天分!好了,親愛的,你的行李已經在
上面了。」 「晚安,韋斯萊先生,」哈利說,邊推開他的椅子。克魯克山輕盈地從他膝上跳下,溜出了 房間。 「晚安,哈利。」韋斯萊先生說。 哈利看見他們離開廚房時韋斯萊夫人撇了一眼洗衣籃上面的鐘。所有的指針現在又指向生命 危險了。 喬治和弗雷德的房間在 2 樓。韋斯萊夫人用魔杖點了一下床邊桌子的燈,它馬上就點燃了, 整個房間沐浴在一種舒適的金黃色燈光中。儘管一個盛滿鮮花的花瓶被放 在小窗前的桌子 上了,但是它們的香味還是不能掩蓋那種持續存在的味道。哈利覺得是火藥味。相當大的一 塊地板空間被許多沒標記的加蓋硬紙板盒子佔據了。哈利 去學校的箱子就在當中。這間房 間看起來像是被用做一個臨時貨倉了。 海德薇在一個大衣櫃上對哈利歡快的叫著,轉而又從窗子鑽了出去;哈利知道她一直在等哈 利回來,可以在出去捕食之前見上一面。哈利對韋斯萊夫人道了晚安,然 後穿上睡衣,鑽 進其中一個床裡。但是枕頭裡面好像有什麼硬硬的東西。他把手摸進去然後拉出一個棒狀的 紫色加橘色的糖果。哈利知道這是嘔吐糖。他對自己笑了 笑,然後轉身立刻睡去了。 幾秒鐘以後,或者是對哈利來說是這樣,當門被猛的打開,他被一種類似炮火的聲音吵醒了。 哈利猛然坐起來,他聽見窗簾鉤被拉開:晃眼的陽光似乎狠狠刺痛了他的雙眼。他用一隻手 擋住雙眼,另一隻手摸索著他的眼鏡。 「怎麼了?」 「我們不知道你已經到這裡了!」一個激動響亮的聲音說到,然後他的頭被猛烈的一擊。 「羅恩!別打他!」一個女孩的聲音非難地說到。 哈利的手摸到眼鏡並把它帶上。儘管強光依然讓他看不見什麼。一個隱現的陰影在眼前閃爍 了一段時間,然後他眨了眨眼睛,羅恩躍入他的眼睛,正對他咧嘴笑。 「還好嗎?」 「不能再好了。」哈利說著,手揉著腦袋頂部,重重的倒回枕頭裡,「你呢?」 「還不錯,」羅恩說,拉過一個硬紙板盒子坐了下來。「你什麼時候到的?媽媽剛才才告訴 我們。」 「差不多凌晨 1 點鐘吧。」 「麻瓜們怎麼樣?對你還好吧?」 「還不是和以前一樣,」哈利正說著,赫敏坐在了他的床邊上,「他們不怎麼和我說話,不 過我覺得那樣更好。赫敏你怎麼樣?」 「哦,我很好。」赫敏說,然後仔細看著哈利,彷彿他因為什麼生病著。他知道這是什麼意 思。但是他不想討論小天狼星的死或者任何傷心的事情現在。他說,「現在是什麼時候了? 我錯過早飯了嗎?」 「哦,別擔心,媽媽已經給你留了一份;她覺得你看起來沒吃飽,」羅恩說,轉動著眼睛, 「那麼,發生什麼事情了?」 「沒什麼事情,我一直都待在我姨媽姨夫家不是嗎?」 「少來了!」羅恩說,「你和鄧不利多一起離開了!」 「沒什麼激動人心的事情。他只是想讓我幫他說服那個老教師恢復執教而已。他叫 Horace Slughorn。 「哦,」羅恩說,看起來很失望的樣子,「我們還以為——」 赫敏迅速對羅恩發出警告的眼神,羅恩馬上話鋒一轉。 「我們還以為就是那樣的事...」 「哦?是嗎?」哈利說,覺得好笑。 「是,是的,現在烏姆裡奇離開了,很顯然我們又需要有一位黑魔法防禦術老師了,不是嗎?
所以,厄...他怎麼樣?」 「他有點像一隻海象,而且他以前是斯萊特林的院長。」哈利說,「赫敏,有什麼不對勁 嗎?」 赫敏一直看著哈利,彷彿什麼奇怪的跡象會在任何時候自己跑出來。她趕忙重新擠出一個不 可信的笑容。 沒有,當然沒有!所以,厄...Slughorn 看起來會是個好老師嗎? 「不知道,」哈利說,「反正不會比烏姆裡奇壞,你們說呢?」 「我知道有比烏姆裡奇更壞的,」一個聲音從門口傳來。羅恩的妹妹無精打采地走進來,看 起來十分急噪。 「你好,哈利。」 「你怎麼了?」羅恩問到。 「都是她,」金妮說著倒向哈利的床,「她快把我弄瘋了。」 「她又做了什麼?」赫敏一臉同情的問到。 「是她說話的方式——你們簡直會以為我只是 3 歲!」 「我知道了,」赫敏說,壓低了聲音,「她心裡都是自己。」 哈利很震驚地發現赫敏這樣談論韋斯萊夫人並且也能理解羅恩生氣地說:「你們就不能放下 她 5 秒鐘嗎?」 「哦,對,維護她,」金妮打斷道,「我們都知道你永遠不會厭煩她。」 這是對韋斯萊夫人一個很奇怪的評價。哈利開始覺得自己是不是錯過什麼了,說 :「你們在討論——」 但是在他問題問完之前就得到答案了。房間門再一次被打開了,哈利猛地把被子拉到下巴, 以至於赫敏和金妮都滑到了地板上。一個年輕的女子站在門口,一個擁有 著令人窒息的美 貌的女子使房間的空氣都變得怪異起來。她身材如楊柳般柔軟修長,頭髮金黃的,並呈現出 令人暈眩的銀色光芒。使這個景象更完美,她手裡拿著裝 的滿滿的沉重的早餐盤。 「哈利,」她用一種發自喉部的聲音說,「很久沒見了。」 當她越過門檻朝向哈利走去的時候,韋斯萊夫人出現了,警醒地走了進來,看起來很生氣。 「沒必要把餐盤送上來,我正準備自己來!」 「見見面又沒沒有關係,」芙蓉`德拉庫爾說到,把餐盤放在哈利腿上,然後俯過去吻哈利 的兩頰。哈利覺得她吻過的地方都在發燙。 「我一直想再見你。你還記得我妹妹加布麗嗎?她不停的在談論你。她一定會很高興再見到 你的。」 「哦,她也在這裡嗎?」哈利嘶啞著說。 「不,不,傻男孩,」芙蓉咯咯地笑道,「我是說下個暑假,等我們——你什麼都不知道 嗎?」 她大大的藍眼睛張大了,責備的看著韋斯萊夫人。而韋斯萊夫人說:「我們還沒有開始告訴 他。」 芙蓉轉向哈利,搖擺她銀色瀑布般的長髮,好讓它打過韋斯萊夫人的臉。 「比爾和我要結婚了!」 「哦,」哈利茫然地說。他不能不注意到韋斯萊夫人,赫敏還有金妮都在躲避互相的眼神。 「喔,恭喜你!」 她俯向他,又吻了他。 「比爾現在很忙,很努力的工作,我只是在古靈閣做點兼職,提高英語。所以,他把我帶到 這裡幾天讓我可以更好的瞭解他的家庭。我很高興聽說你要來——這裡沒有什麼太多的事情, 除非你喜歡煮飯和小雞。好了,享受你的早飯吧,哈利。」 說完她很優雅地轉身像是飄過一般的走出房間,輕聲的在身後把門關上。 韋斯萊夫人發出一個聲音,好像是 tchah!
「媽媽恨她。」金妮安靜地說。 「我不恨她!」韋斯萊夫人用一種惱火的聲音輕聲說,「我只是覺得他們不該這麼快就訂婚 而已。就是這樣。」 「他們認識一年了,」羅恩說,他看著那扇關著的門,樣子有點古怪。 「那也不是很久吧!我知道為什麼,當然!全都是因為你知道是誰現在回來了,人們覺得他 們可能明天就會死去,所以他們急著做出各種以前會慢慢來的決定。這和上次他強大的時候 一樣,人們都是左逃右竄的——」 「包括你和爸爸,」金妮調皮的說。 「是的,厄,你爸爸和我就像天造地設的一樣,我們為什麼要等呢?」韋斯萊夫人說,「而 至於比爾和芙蓉...厄...他們真正有什麼是相同的呢?他是個認真工作,腳踏實地的人,而她 是——」 「一頭母牛,」金妮點頭道,「但是比爾也不是那麼腳踏實地。他是個解咒語的人,他喜歡 冒險,有一點魅力...我想那是為什麼他喜歡『黏液』吧。」 「別那樣說芙蓉,金妮!」韋斯萊夫人嚴厲地說到,而哈利和赫敏卻在一旁笑,「好了,我 想我最好是去...快點趁熱吃了雞蛋,哈利。」 她離開房間,看起來憂心忡忡的樣子。羅恩仍然看起來像喝醉了。他實驗似的搖擺腦袋,就 像狗試圖甩掉水一樣。 「她和我們在一個房子裡,你還沒習慣她嗎?」哈利問到。 「這...你是可以,」羅恩說,「但是如果她突然冒出來,就像剛才那樣...」 「真可憐,」赫敏生氣的說道,往離羅恩最遠的地方走去,然後在走到牆邊的時候轉過身, 面對著羅恩,雙手交*放在胸前。 「你不希望她永遠在你身邊?」金妮深表懷疑的問道。羅恩只是聳聳肩,她說:「如果媽媽 可以的話她一定會阻止這件事的,我敢用任何東西打賭。」 「她怎麼能做到呢?」哈利問。 「她一直努力讓唐克斯留下來吃飯。我想她是想讓比爾愛上唐克斯吧。我也這麼希望,我更 情願把她留在家庭裡。」 「是啊,這樣是有用的,」羅恩諷刺地說,「聽著,當芙蓉在身邊的時候,比爾是不可能愛 上唐克斯的。我是說,唐克斯不對自己的頭髮和鼻子做那些愚蠢的事情的時候,她還是蠻好 看的。」 「她只是外表比『黏液』好看嗎?」金妮說。 「她還更機智,她是個傲羅!」赫敏從另外一個角落說道。 「芙蓉並不蠢。她好的足夠可以進三強賽。」哈利說。 「還有你!」赫敏帶刺地說。 「我想你肯定很喜歡聽『黏液』說『哈利』,不是嗎?」金妮輕蔑的問到。 「不,」哈利說,希望他剛才什麼也沒有說,「我只是說,黏液,我是說,芙蓉——」 「我更情願唐克斯在我們家,」金妮說,「至少可以帶來笑聲。」 「不過她最近沒有帶來什麼笑聲,」羅恩說,「每次我看到她都覺得她越來越像哭泣的桃金 娘。」 「那不公正,」赫敏打斷到,「她還沒有從那件事情恢復過來,你們知道,我是說,他是她 的表親!」 哈利的心沉了下去。他們說到了小天狼星。他拿起*子把炒蛋剷起來放進嘴裡,希望這樣可 以拒絕加入這個對話。 「唐克斯和小天狼星幾乎不認識對方!」羅恩說,「小天狼星在阿茲卡班待了大半輩子,而 且他們之前從沒見過——」 「那不是重點,」赫敏說,「她覺得是她的失誤才讓他死的!」
「她怎麼會那麼想?」哈利說,忘記他自己了。 「哦,她一直在與貝拉特裡克斯(Bellatrix Lestrange)鬥爭不是嗎?我想她肯定覺得如果她 早點把她解決了,小天狼星就不會被殺了。」 「真是傻。」羅恩說。 「這是倖存者的內疚,」赫敏說,「我知道盧平一直在勸她,但是她還是很沮喪。實際上, 她現在變形也出了狀況。」 「她什麼?」 「她不能再像以前那樣隨意變化外形了。」赫敏解釋到,「我想她的能力受到打擊的影響, 或是別的什麼。」 「我不知道還有這種事。」哈利說。 「我以前也不知道,不過我想,如果你確實非常的絕望...」 門再次被打開,韋斯萊夫人把頭伸了進來。「金妮,」她悄聲說,「到樓下來幫我準備午 飯。」 「但是我在和大家談話!」金妮憤怒的說。 「現在!」韋斯萊夫人說著,離開了。 「她只是希望我下去,那她就可以不必自己面對黏液了!」金妮氣憤的說。她像芙蓉一樣把 頭髮甩了甩,然後把手放在頭頂上方,跳出房間。像芭蕾舞演員一樣。 「你們最好也快點下來。」她說著邊離開。 哈利抓緊這短暫的沉默時間吃掉更多的早飯。赫敏偷偷往喬治和弗雷德的箱子裡看,並且還 時不時的從側面看看哈利。羅恩正在吃哈利的吐司麵包,看著門的眼神還是帶些夢幻。 「這是什麼?」赫敏終於問到,手裡拿著個像小型望遠鏡一樣的東西。 「不知道,」羅恩說,「不過如果是喬治和弗雷德留下來的,那麼說明還不能拿到笑話店裡 去賣,所以還是小心點好!」 「聽你媽媽說笑話店生意不錯,」哈利說,「她說喬治和弗雷德有點做生意的天分。」 「這是不夠確切的說,」羅恩說,「實際上,他們現在在大把大把的收加侖呢!我迫不及待 要去看看他們的店了,我們還沒有去對角巷呢,因為我媽媽說爸爸必須也去,這樣可以安全 點。不過爸爸最近一直忙著工作,不過那裡一定很棒。」 「珀西怎麼樣了?」哈利問到,珀西是這個家庭的第 3 個兒子,現在和家裡脫離了關係, 「他現在和你爸媽說話嗎?」 「沒有。」羅恩說。 「可是他現在已經知道你爸爸之前是對的,而伏地魔也回來了啊——」 「鄧不利多說,人們更容易原諒別人的錯誤而不是正確。」赫敏說,「我聽到他談論你媽媽, 羅恩」 「聽起來像是鄧不利多關於心理那方面的評論。」羅恩說。 「他這個學期要給我做個人輔導。」哈利說。 羅恩被那片吐司噎住了,赫敏吸了一口氣。 「你之前什麼也沒說!」羅恩說到。 「我只是剛剛才記起來,」哈利坦白地說,「他昨天晚上在你們家的掃帚棚告訴我的。」 「天啊,鄧不利多的個人輔導!」羅恩說,顯然很為之所動,「我在想,他為什麼要...?」 他的聲音漸漸小了下去。哈利看見羅恩和赫敏交換了眼神。哈利放下他的刀*,他的心跳加 快,他想,他做的事情不過是躺在床上。鄧不利多叫我這樣做...為什 麼不是現在?他的眼 睛盯著他的*子在他的大腿上反射陽光的亮點,然後說,「我不知道為什麼他要給我上課, 不過我想是因為那個預言。」 羅恩和赫敏都沉默不語。哈利覺得好像他們都被凍住了一樣。他繼續對著他的*子說,「你 們也知道,就是他們企圖從部裡偷走的那個。」
「預言家日報沒錯,」哈利說,很努力地讓自己去看他們:赫敏看起來嚇壞了,而羅恩很震 驚。「那個玻璃球不是預言的唯一記錄。我在鄧不利多的辦公室聽到了完 整的預言。他是 當時聽到預言的人之一,所以他可以告訴我。預言裡說,」哈利深吸了一口氣,「好像,我 就是那個可以結束伏地魔的人...至少,它說,我和他 只能有一個活著。」 三個人互相沉默著看著對方一段時間。然後一聲爆炸,赫敏消失在一片黑煙後面。 「赫敏!」哈利和羅恩大喊到,早餐盤也灑落到地板上了。 赫敏慢慢從煙霧中出現,拚命的咳嗽,手裡抓著那個望遠鏡,眼睛變成了黑紫色。 「我只是捏著捏著,它就戳向我了。」她喘著氣說到。 很明顯,他們看見望遠鏡的後面伸一隻長長的拳頭。 「別擔心,」羅恩說,拚命忍住不笑,「媽媽會解決的,她對治療小傷很在行——」 「哦,好,不要管這個了!」赫敏急忙說,「哈利,哦,哈利...」 她又坐在了哈利的床邊。 我們在想,我們從部裡回來以後...很顯然,我們不是想說什麼,但是從盧修斯.馬爾福對預言 所說的來看,關於你和伏地魔,厄,我們想它大概就是這樣的東西...哦,哈利...」她盯著他 看,然後小聲說,「你害怕嗎?」 「沒有之前害怕,」哈利說,「當我第一次聽到的是,我確實...不過現在,我想我一直知道 我最終還是要面對他的...」 「當時我們聽到鄧不利多要單獨帶你走的時候,我們想他可能就是要告訴你關於預言的事。」 羅恩急切的說,「看來我們是對了,是嗎?如果他覺得你肯定會輸他就不會單獨給你上課了, 那樣就不會浪費時間——他肯定覺得你還有機會!」 「確實,」赫敏說,「我在想他會教你些什麼呢,哈利?真正的高級防禦術,很有可能...強 大的反擊咒...反抗惡咒... 哈利沒有認真在聽。一股暖流在心裡流竄,這和陽光沒有關係;他胸腔裡一塊沉重的石頭像 是被消融了。他知道,羅恩和赫敏比他們裝出來的樣子還要震驚,但是最 重要的是,他們 還始終站在他這邊,說著鼓舞的話來安慰他,沒有因為他現在很危險或者是被污染了而躲避 他,這些是比哈利所能表達的要珍貴許多。 「...還有主要是躲避被迷惑,」赫敏總結著,「好了,至少,你知道你今年會上的一門課了, 比我和羅恩都多一門。我想,我們的 OWL 成績什麼時候會來啊?」 「不會久了吧,差不多有一個月了。」羅恩說。 「等等,」哈利說,因為他記起昨晚的一部分談話,「我想,鄧不利多說我們的 OWL 成績 今天就會來的!」 「今天?」赫敏尖叫到,「今天?但是你怎麼——哦,天啊——你早該——」 她跳了起來。 「我要去看看是不是有貓頭鷹來過了...」 但是當哈利 10 分鐘以後穿好衣服,拿著空餐盤下樓時,只見赫敏在廚房桌子邊上焦慮不安 的坐著,而韋斯萊夫人正試圖把她變成半個熊貓。 「 它就是沒什麼變化。」韋斯萊夫人焦急地說,站在赫敏面前,一手拿著魔杖,另一手捧 著治療指南(Healer's Helpmate),翻到「淤傷,刀傷,擦傷」。「以前一直有效的呀。我 真不明白。」 「那肯定是喬治和弗雷德的玩笑,讓它肯定不能被去掉。」金妮說。 「但是我必須得去掉,我不能永遠這樣走來走去。」赫敏尖叫到。 「你不會的,親愛的,我們會找到辦法的,別擔心,」韋斯萊夫人安慰地說。 「比爾告訴我說喬治和弗雷德很有趣。」芙蓉安靜地笑著說到。 「是的,這個有趣讓我幾乎不能呼吸。」赫敏尖聲說到。 她跳了起來,開始在廚房走來走去,手指都絞到了一起。
「韋斯萊夫人,你真的真的確定今天早上沒有貓頭鷹來嗎?」 「是的,親愛的,我留意了,」韋斯萊夫人耐心的說,「但是現在才 9 點鐘,還有的是時間 呢...」 「我知道我肯定把古代魔文給搞砸了,」赫敏像發燒了一樣咕噥著,「我肯定犯了至少一個 嚴重的翻譯錯誤。而且黑魔法防禦術也一點也不好。我想變形術當時看起來還行,可是現在 回想起來——」 「赫敏,你能安靜點嗎?不是只有你一個人緊張,」羅恩叫到,「而且你肯定會得到 11 個 優秀的!」 「哦,不會,不會,不會!」赫敏說,歇斯底里的拍著她的手,「我知道我什麼都砸了。」 「要是我們不及格會怎麼樣?」哈利問大家,但是又是赫敏回答的。 「我們和院長討論過我們的選擇,我在學期末的時候問過麥格教授。」 哈利的胃蠕動著。他希望他沒有吃那麼多早飯。 「在 Beauxbatons,」芙蓉自鳴得意地說,「我們有不同的方法。我覺得 EET 更好。我們 6 年級才考試,不是 5 年級,然後——」 芙蓉的話被見叫淹沒了。赫敏指著廚房的窗子。3 個黑點在天空裡清晰可見,慢慢的變大。 「那絕對是貓頭鷹,」羅恩嘶啞著嗓子說,跳起來和赫敏一樣站在窗前。 「有 3 只。」哈利說著站到赫敏的另一邊。 「我們一人一隻,」赫敏用一種被嚇壞的聲音低聲說到,「哦,不,哦不,哦不...」 她緊抓著哈利和羅恩的肘部。 貓頭鷹直朝著陋居飛來,3 只漂亮的黃褐色貓頭鷹在飛向房子的路上顯的越來越清楚。每隻 腿上都有一個方信封。 「哦,不!」赫敏痛苦的尖叫到。 韋斯萊夫人擠過他們 3 個,打開窗戶。一,二,三,貓頭鷹穿過窗戶在桌子上停成一條直線。 它們都把自己的右腳舉了起來。 哈利往前走了走,給他的信綁在了中間的貓頭鷹身上。他笨拙的摸索著解開了繩子。他的左 邊,羅恩正在試圖拆開他的成績。而右邊,赫敏顫抖的如此厲害以致讓她的貓頭鷹也跟著抖 動起來。廚房裡沒有一個人說話。哈利終於打開了他的信封。他很快的撕開信封,展開羊皮 紙。 普通巫師等級考試成績 及格等級 優秀 O 超過預期 E 及格 A 不及格等級 差P 糟糕 D Troll (T) 哈利.詹姆.波特的成績如下 天文學 A 保護神奇生物 E 魔咒 E 抵禦黑魔法 O 占卜 P 草藥學 E 魔法史 D 魔藥 E
變形術 E 哈利把羊皮紙讀了 3 遍,每讀一次他的氣息就平息一點。一切都好:他一直知道占卜肯定不 會過,而且他也不可能通過魔法史,因為他半途就放棄了考試。但是他其 他都過了!他的 手指在羊皮紙上遊走著...他的變形術和草藥學都不錯,他甚至在魔藥上得到超過預期!最好 的是,他的黑魔法防禦術拿了優秀! 他看了看邊上,赫敏背對著他,頭低著,但是羅恩看起來很高興。 「只有占卜和魔法史沒過,但是誰還管那些?」他開心的對哈利說,「來,換換——」 哈利低頭看了看羅恩的分數:沒有優秀... 「我就知道你肯定會在黑魔法防禦術上拿最高分。」羅恩說,抓著哈利的肩膀,「我們做的 不錯,對吧?」 「非常好!」韋斯萊夫人驕傲的說,揉著羅恩的頭髮,「7 個 OWL!比喬治和弗雷德總共 得到的還多!」 「赫敏?」金妮試探地問到,因為赫敏一直都沒轉過身來,「你怎麼樣?」 「我,不差,」赫敏小聲說。 「哦,少來了,」羅恩說著大步朝赫敏走去,一把搶下她的成績單,「哦,10 個優秀和一 個黑魔法防禦術的超過預期,」他低頭看她,半玩笑半惱怒的說,「你很失望吧,不是嗎? 赫敏搖搖頭,但是哈利卻笑了起來。 「好了,我們現在是 N。E。W。T 學生拉!」羅恩咧嘴笑著說,「媽媽?還有更多的香腸 嗎?」 哈利低頭看著自己的成績,它們和他能預想的一樣好。他只是有一點遺憾的刺痛...這是他成 為傲羅野心的終結。他沒有把握他的魔藥成績能過關。他一直知道他不能,但是當他看著那 個小小的黑色的 E 時,他的胃在下沉。 很奇怪,真的,想想是一個化裝後的食死徒告訴哈利他會成為一個好的傲羅。他一直這樣想 的,而且他不能想像他還會成為別的什麼。更重要的是,幾個星期前他聽了預言以後,這已 經成為他的命運了...2 者不能同時生存... 如果他加入的受過高級訓練的以尋找和殺掉伏地魔為己任的巫師隊伍,他不就可以實踐那個 預言,給自己最好的生存下來的機會嗎? 第六章:鬼鬼祟祟的德科拉 接下來的幾個星期中哈利都是在陋居中度過的。他把大部分的時間都花在了韋斯萊家的球場, 玩兩人一組的魁地奇中(他和赫敏對陣羅恩和金妮, 赫敏打得很糟糕而金妮打得不錯,所以 他們的實力相差無幾)。晚上,哈利的飯量是韋斯萊夫人給他盛的三倍。 如果不是因為幾乎每天都會在預言家日報上出現的恐怖的消失櫃,古怪的事故,甚至死亡的 話,這算得上是一個快樂,平靜的假期了。有時,比爾和韋斯萊先生可以 在消息見抱前就 把它們帶回家。使韋斯萊太太不滿的是,哈利的 16 歲生日慶祝會被盧平帶來的可怕的消息 破壞了。他看起來既憔悴又陰沉,褐色的頭髮上帶有大量 的灰色條紋,他的衣服比以前有 了更多的碎片和補丁。 「又發生了兩起瘋狂的襲擊,」他在韋斯萊夫人地給他一大塊生日蛋糕時宣佈,「並且他們 已經找到了卡卡洛夫的屍體在一間朝北的屋子裡,黑魔標記被放置在上面……厄,坦白地說, 我對於他不做食死徒後仍能活一年而感到驚訝;我記得布萊克的弟弟雷古斯只活了幾天。」 「是的」韋斯萊夫人接著說,「也許我們應該說些其他的……」 「你有沒有聽說關於弗洛林,盧平?」比爾說,芙蓉正不停地讓他喝酒。「那在逃跑的人… …」 「是對角巷的冷飲店嗎?」哈利打斷了比爾的話,在他的胃裡有一種令人不愉快的、空空的 感覺,「他過去給過我免費的冰激凌。他怎麼了?」
「全空了,在看他的店的時候。」 「為什麼?」羅恩問,一旁的韋斯萊夫人生氣的盯著比爾。 「誰知道?他一定是不知何故讓他們不高興了。他是一個好人,弗洛林。」 「說到對角巷,」韋斯萊先生說,「看上去奧利凡德的魔杖店也不在了。」 「魔杖製造者?」金妮震驚地說。 「是的。商店已經空了。沒有戰鬥的痕跡。沒有人知道他是自願離開的還是被綁架的。」 「但人們要買魔杖怎麼辦?」 「他們要去找別的製造者,」盧平說,「但奧利凡德是最好的,而且如果伏地魔那邊得到了 他對我們很不利。」 在這個令人沮喪的生日聚會的第二天,他們收到了從霍格沃茨寄來的信和書單。 哈利的信還給他帶來一個驚喜:他成為了魁地奇隊的隊長。 「這給予你和各級長官相等的地位!」赫敏高興地說道,「你現在可以用我們特別的浴室和 所有東西!」 「哇,我記得查理曾帶過這東西,」羅恩說,高興地看著徽章。「哈利,這太棒了,你是我 的隊長……如果你讓我回球隊,我想,哈哈……」 「當你們收到了這些的時候,我想我不能將一次對角巷之行推遲得很久。」 韋斯萊夫人歎了口氣,看著羅恩的書單。「我們將在週六你父親暫時還沒有工作的時候去。 我要和他一起去那兒。」 「媽媽,你真的認為神秘人會躲在熱鬧的書架後面和記事本裡?」羅恩竊笑著說。 「弗洛林和奧利凡德去度假了,是嗎?」韋斯萊夫人馬上生起火來。「如果你認為安全是一 件可笑的事情,你可以呆在這裡我自己去幫你買東西……」 「不,我想去,我想去弗雷德和喬治的商店!」羅恩急忙說道。 「那麼你要提高你的認識,年輕人,在我認為你不夠成熟而不能跟我們一起去之前!」韋斯 萊夫人生氣地說著,抓起她的鐘錶,所有的指針仍都指在「生命危險」上,把它放在一堆剛 洗好的毛巾上,「那也是為了可以回到霍格沃茨。」 羅恩轉過頭疑惑地盯著哈利,他母親提起裝要洗的衣服的籃子和搖晃不穩的鐘,放在懷裡, 狂怒地離開了房間。 「啊呀!你再也不能在這兒開玩笑了……」 但是羅恩再接下來的幾天裡小心地不再對有關伏地魔的事表現出輕率的態度。週六的拂曉, 韋斯萊夫人沒有再次爆發,雖然她在吃早餐時顯得很緊張。要和芙蓉呆在家裡的比爾(赫敏 和金妮對此很滿意),遞給哈利一個滿滿的錢袋。 「我的呢?」羅恩馬上問道,他的眼睛睜得好大。 「那本來就是哈利的,白癡,」比爾說,「我從你的金庫為你拿出來的,哈利。因為現在人 們需要用五個小時才能拿到他們的錢,小精靈們更加注意安全。兩天前,阿克·菲利普的守 護神在門口要檢查大家,他的……厄,相信我,我這樣把錢弄出來是更簡單的方法。」 「謝謝,比爾。」哈利說這,把錢裝進了口袋。 「他總是這麼體貼,」芙蓉崇拜的小聲說著,輕輕點了一下比爾的鼻子。金妮在芙蓉後面假 裝要嘔吐在她的食物裡。哈利被脆玉米片哽住了,羅恩用力地排她的背。 那是一個多雲的昏暗的日子,當他們從屋子裡出來,穿上斗蓬的時候,那輛曾被哈利家事過 一次的魔法部專用車正在院子的前方等待他們。 「讓我們重新擁有這個的真是個好父親,」羅恩感激地說。車平穩的離開陋居的時候,比爾 和芙蓉在廚房的窗口向他們揮手。他,哈利,赫敏和金妮坐在舒適、寬大的後坐。 「不要有這樣的習慣,這只是因為哈利,」韋斯萊先生聳聳肩說。他和韋斯萊夫人和駕駛員 一起坐在政府專車的前面。前排乘客的椅子已經被拉長似乎成為一個兩人沙發。「他被給予 了最高級的安全地位。並且我們破斧酒吧那與羅恩會合,平安的會合。」
哈利什麼也沒說;他不喜歡在一支傲羅大軍的圍繞下購物。他把他的隱形衣裝在背包裡並且 可以感覺到它,如果這對於鄧布利多是有幫助的,他也應當對魔法部有幫助,雖然現在他想 起它,但他不確定魔法部是否知道關於這件斗蓬的事。 「到了。」司機說,過了那個不可思議一段時間之後,在他慢慢在破斧酒吧門前停了下來。 司機停下後第一次和人說話。「我會等你們,能不能告訴我逗留多久?」 「我估計要幾個小時。」韋斯萊先生說,「哈, 太好了,他在這兒。」 哈利順著韋斯萊先生的視線方向看過窗戶;他的心跳得飛快。酒吧外面沒有傲羅們的保護, 取而代之的是有黑色鬍鬚的巨人般的魯伯·海格,霍格沃茨的獵場看守。他穿著一件海狸皮 外套,在看到哈利的臉時顯得很高興,但明顯的嚇到了從傍邊經過的麻瓜。 「哈利,」他低沉的說,在哈利走出汽車的時候給了他一個能擠碎骨頭的擁抱。「巴克比克 ……哦,是威風,我的意思是……你應該去看看他,哈利,他為了能呼吸到自由的空氣而感 到很高興……」 「他滿意就太好了,」哈利說,一邊笑一邊按摩他的肋骨,「我們不知道安全對於你來說是 什麼!」 「我知道,就像以前,是嗎?你看,魔法不想要傲羅中夾著個我,但鄧布利多說我可以來,」 海格自豪地說,他掏出一張像證明信樣的傢伙,甩了甩,然後就放回口袋裡去了。。「那麼 我們進去吧……莫麗,亞瑟……」 破釜酒吧在哈利的記憶中的一次顯得十分空。只有湯姆,這裡的老闆,消瘦,沒有牙齒,就 好像是個超級老頭。他充滿希望地看著他們進入酒吧,但在他說話之前,海格說,「今天只 是路過,湯姆,你應該理解,霍格沃茨的事,你知道的。」 湯姆失望地點點頭,回去繼續擦玻璃杯;哈利,赫敏,海格和韋斯萊一家穿過酒吧,來到了 一個在後面的垃圾箱那裡的寒冷的小院。海格局其他的粉紅色的傘,輕輕敲了一下牆上的一 塊磚,立刻打開了一條用鵝卵石鋪的拱道。他們走進入口,停了一下,向四周看了看。 對角巷變了。書本,藥劑和坩堝的有趣的閃爍的展示櫥窗在視線裡消失了,隱藏在被貼在上 面的魔法部的大幅海報的後面。大多數的暗紫色的海報內容是這個夏天魔 法部發放的關於 安全建議的小冊子的放大版,但另一些令人厭煩的會移動的已知的食死徒的黑白照片是放蕩 的。貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇正在嘲笑離她最近的藥劑 師。一些櫥窗被用木板釘上了,包 括那些像弗洛林的冰激凌店。另一方面,沿著街邊有一些移動的貨攤。最近的在建立在麗痕 書店的門口,在一個有斑紋和污點的雨 蓬下,前面掛著一塊紙板: 護身符 能有效的抵禦狼人,攝魂怪和幽靈軍! 一個衣衫襤褸的矮小的男巫正喋喋不休地對路人說著項鏈上的銀色標記。 「給您女兒買一個吧,女士?」他叫住韋斯萊夫人當他們經過的時候他叫住韋斯萊夫人,並 看了一眼金妮。「保護她美麗的脖子?」 「如果輪到我當班,我一定對這無聊的商販……」韋斯萊先生說,他對護身符銷售者十分生 氣。 「是的,但是我們現在不能引起任何人的主意,親愛的,我們要趕快,」韋斯萊夫人說著, 緊張的思考了一下行程,「我想我們應該先去摩金夫人的服裝店。赫敏需要一件新的女禮服; 羅恩的校服太小了,你也需要新的;哈利,你也長高了許多……大家快來吧……」 「莫麗,我們都要去摩金夫人的服裝店嗎?」韋斯萊先生說。「為什麼不讓他們三個跟海格 走,而我們可以去利痕書店為所有的人買教科書?」 「我不知道,」韋斯萊夫人不安的說,在盡快完成購物的願望和大家在一起的願望之間顯然 有很大的分歧。「海格,你認為……」 「別擔心,他們和我在一起沒事的,莫麗,」海格安慰說,在空氣中揮動著他那向垃圾箱蓋 子一樣大的手。韋斯萊夫人看起來並不是完全的放心,但她還是同意兵分兩路的辦法,和他 的丈夫,金妮急忙趕往麗痕書店,而哈利,赫敏,羅恩和海格踏上了前往摩金夫人的服裝店
的道路。 哈利發現許多與他們擦肩而過的人看上去有和韋斯萊夫人同樣的擔憂,沒有人停下來和別人 說話;購物者和與他們自己一組的人緊緊的聚在一起,專心的做他們自己的事情。沒有人看 上去事單獨來購物的。 「也許我們所有人都進去會顯得有些擠,」海格說,在摩金夫人的服裝店門口停下來,彎下 腰透過窗戶往裡看。「我會站在外面把守,好嗎?」 所以哈利,羅恩,赫敏一起進入了小商店。剛進去,它看上去像是空的,但在他們身後的門 關上之前,他們聽到了一個熟悉的聲音從一個掛著鮮亮的綠色和藍色的女式禮服的架子後面 傳來。 「……不是一個孩子,實際上你還沒有發現,母親。我完全有能力獨自購物。」 有咯咯的聲音,然後哈利認為事摩金夫人的聲音說,「現在,親愛的,你母親是非常正確的, 沒有人可以獨自行動。一個孩子並不能做什麼。」 「看看你把那個扣子釘到哪裡去了!」 一個擁有著蒼白而稜角分明的面容和淺金色頭髮的年輕男孩從架子後面走出,穿著一件美觀 的墨綠色的長袍,在邊緣和袖口有閃閃發光的口子。他大步走到鏡子前面審視著自己;在他 馬上在自己肩膀的上方發現哈利,羅恩,赫敏之前。他淺灰色的眼睛瞇了起來。 「如果你想知道那是什麼味道的話,媽媽,一個麻瓜血統的人剛剛走進來。」德科拉·馬爾 福說。 「我覺得沒有必要說那樣的話!「摩金夫人急忙從衣服架子後面衝出來說,手上拿著一捲尺 子和一枝魔杖。」而且我也不希望有人在我店裡使用魔杖!「一眼瞄到站 在門口的哈利和 羅恩雙雙手持魔杖指著馬爾福,他匆匆補充道。赫敏緊貼著他們後面站著,輕聲說,「不要, 真的不要,說實話那樣做不值得。」 「是呀,你們怎麼敢在學校外面使用魔法呢「馬爾福冷笑道。」誰把你的眼睛打黑了,格蘭 傑,我真想送花給他們。「 「夠了!」摩金夫人利聲喝道,回過頭去求援。「夫人……請——」 納西莎·馬爾福從衣架後面走出來。 「把那東西拿開,」她冷冷的對哈利和羅恩說。「如果你再敢攻擊我兒子,我敢保證那將是 你做的最後一件事。」 「哦?是真的嗎?」哈利說,往前走了一步,死死盯著那張光滑、傲慢的臉,只是臉上的蒼 白和他姐姐一模一樣。他現在有她一樣高了。「打算叫那幾個食死徒朋友來對付我們,是 嗎?」 摩金夫人一個激靈,死死抓住自己胸膛*近心臟的地方。 「你真的不應該這樣指責。。。。就危險品而言。。。。還是請把魔杖拿開!」 但哈利沒有把魔杖放下。納西薩。馬爾福很勉強的笑了一下。 「我看一定是鄧布利多的寵愛給了你一種錯覺,覺得自己什麼都不怕,哈利波特。但是鄧布 利多不可能總是在你身邊保護你的。」哈利裝模作樣地環顧了一下店內。 「哇哦——看看 ——他現在不在這裡!那你為什麼還不走啊?他們或許能夠給你和你那失敗的丈夫在阿茲卡 班安排一個雙人間!「 馬爾福夫人怒氣沖沖的衝向哈利,但卻被過長的長袍絆住了。羅恩大聲地笑了出來。 「你怎麼敢對我母親那樣講話,哈利!」馬爾福咆哮著。 「好了,德科拉,「納西薩說,白皙細長的手指放在兒子的肩膀上拉住了他。「我希望在我 同盧修司重逢之前波特能夠和親愛的小『添亂』星相聚。」哈利把魔杖舉得更高了。 「哈利,不要!」赫敏呻吟著,抓住他的胳膊。試圖把他推到一邊去。「想一想——你不能 ——你會有麻煩的!」 摩金夫人站在那裡全身打抖,接著好像決定採取一些行動,儘管他不希望看到的事也沒有發 生。他彎下腰對著正死盯著哈利的馬爾福。
「我想左邊袖子要短一點,親愛的,那我們就——」 「噢!」馬爾福咆哮著,一把揮開她的手。「你的針往哪兒戳呀,女士!媽媽——我想我再 也不想要這些——」 他把長袍拉過頭,扔在摩金女士腳前的地板上。 「說的對,德科拉,」納西莎說,輕蔑地看了看赫敏,「現在我知道這個店裡有的只是垃圾! 我們最好到特懷夫花邊店去 兩個人邊說邊大步走出了商店,馬爾福路過羅恩時使勁發出大大地聲音。 「哦,真的嗎?」摩金夫人說著,抓起掉在地上的長袍,將魔杖杖尖指著,好像吸塵器樣以 除去所有灰塵。馬上轉而將注意力集中到給羅恩和哈利作合適的長袍上了,還試圖向赫敏推 銷男巫的衣服而不是女巫的,最後當他送他們出店門的時候店中的氣氛很融洽。 「東西都買齊了嗎?」在他們再一次出現在海格身邊時,海格歡快的問道。 「差不多,」哈利說,「你見到馬爾福一家了嗎?」 「見到了」海格漫不經心地說。「但是他們不敢公然在對角巷挑釁,哈利,不用擔心。」 哈利,羅恩和赫敏互相看了看,但就在他們剛剛對海格的這種讓人放心的想法感到釋然時, 韋斯利夫人和金妮領著沉沉的一大包書出現了。 「大家都好嗎?」韋斯利夫人說。「買了新的長袍了?好的,那我們就可以在去弗雷德和喬 治的玩笑店的路上去伊拉貓頭鷹店和藥劑店打個轉了……都跟上,快點。」 在藥劑店,哈利和羅恩都沒有買什麼藥劑,看起來好像他們再也不用學藥劑學了,但在伊拉 貓頭鷹商店他們各自都為他們的海德蔚和小豬買了一個大點的貓頭鷹籠。然後,他們在韋斯 利夫人每分鐘都看看表的情形下,一直往巷子深處去尋找弗雷德河喬治的韋斯利巫師笑話店。 「我們真的沒有太多時間,」韋斯利太太說。「我們就快點逛一下,然後就回到車上,不要 走的太散了,這裡是 92 號……94 號……」 「哇」羅恩嚷道,他停了下來。 比起旁邊灰暗的,貼滿海報招貼畫的商店大門來,映入大家眼簾的弗雷德和喬治商店的櫥窗 好像是煙花展覽一樣。不經意的路人都會回頭看看那個櫥窗,有幾個看起 來被驚呆了的人 真的就停下來呆呆的站在那裡。左手邊的展示窗裝滿了各種各樣讓人眼花繚亂的商品,包括 轉轉、爆炸筒、閃光炮、彈彈球,還有尖叫棒;只看了一 會兒,哈里的眼睛就水汪汪了。 右手邊的展示窗被一張巨大的海報覆蓋著,像政府慣用的紫色,但卻用閃爍著的黃色字母裝 點著: 為什麼你要擔心你知道是誰? 你應該擔心無敵手! 哈利笑了起來。他聽到一聲虛弱的呻吟從他身邊傳來,他向周圍看看,發現韋斯萊夫人正凝 視著海報發愣。她的嘴唇微微移動,說著,「無敵手。」 「他們會在睡覺時被殺的!」她低聲說。 「不,他們不會的!」羅恩像哈利一樣笑著說,「這是極聰明的!」 眾人在他和哈利的帶領下走進商店。裡面擠滿了客人;哈利都不能*近貨架。他向四周看, 又看到了最*近天花板的箱子:那是他們在他們在霍格沃茨最後階段,但 還沒最終結業時, 製成的扁扁的點心盒;哈利發現使人出鼻血的奶油杏仁糖是最流行的,在貨架上只剩下了一 盒被打開過的了。那裡有整整幾箱用於惡作劇的魔杖, 最便宜的會在他們被揮動時變成橡 膠小雞或者兩條貼身內褲;最貴的會攻擊不在意的使用者的頭部或者頸部。還有許多盒不同 種類的羽毛筆,有的可以自己為自己添 滿墨水,有的科技檢查拼寫,有的可以寫出時髦的 回答。有一個地方在人群中是空的,哈利擠出人群來到那個櫃檯。那有一群 10 歲的孩子在 看一個木頭人緩慢的升 到絞刑架上,盒子上寫著:可重複使用的劊子手——對它施咒它會 搖擺! "專門做白日夢的魔法。」
赫敏設法擠過一個*近櫃檯的大展台,站在一個裝著一幅畫著一位英俊的年輕人和一位陶醉 的女孩站在海盜船甲板上的彩色畫的盒子後面看一些資料。 「用一個簡單的咒語你就可以擁有一個高質量的,極其真實的,30 分鐘的白日夢,這適合 在普通學校課程,並且不容易被看穿,效果包括面無表情和流口水。不賣給 16 歲以下的人。 你看,」赫敏抬頭看著哈利說,「這真是特別的魔法!」 「既然這樣,赫敏,」他們身後的一個聲音說,「你可以免費得到一個。」 弗雷德愉快的站在他們面前,穿著一件樣紅色的長袍,與他火紅的頭髮有很大的衝突。 「你好嗎,哈利?」他們握手。「你的眼睛怎麼了,赫敏?」 「你們的強力窺鏡,」她難過地說。 「啊呀,我忘記了那些,」弗雷德說,「這裡……」 他從口袋裡拿出一個瓶子遞給她,她打開它小心翼翼地倒出一些濃的黃色粘液。 「只要塗一些這個,那傷痕會在一個小時內消失,」弗雷德說。「我們不得不尋找一種相當 好的傷痕去除劑。我們在自己身上測試大部分的產品。」 赫敏看起來很不安。「這是安全的,是嗎?」她問。 「當然是。」弗雷的自豪地說。「快來,哈利,我將帶給你一次特殊的體驗。」 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------喬治推開「麻瓜陷阱」後面的一個門簾,哈利看見一個稍暗卻沒那麼擠的房間。產品被包裝 了,使得架子看上去整潔多了。 「我們整理了一下,讓它們看上去更整潔一些,」費雷德說。「真有趣…」 「你都不知道有那麼多人,甚至魔法部的人都施展不出一個像樣的防護罩咒語」 喬治說。 「當 然,他們沒有機會被你訓練啊,哈利。」 「沒錯…瞧,我們也覺得防護帽有些可笑,你知道,你戴著它並且挑你的朋友向你施展魔 法, 然後在魔法彈開時看他的表情。不過魔法部為下面的員工訂購了 500 頂!我們現在 手裡還有大筆的訂單!」 「然後我們就開發了防護斗篷,防護手套等新品種…」 「…我是說,它們不能阻擋不可饒恕咒,卻能減輕其他中等傷害咒語…」 「現在我們覺得自己已經打進了抵禦黑魔法的廣闊天地,真是個賺錢的好行業啊,」喬治狂 熱的說。「真酷啊。瞧!速效黑暗粉,我們正叢秘魯進口這玩意,在你逃跑的時候用它很方 便。」 「我們的陷阱雷管正在從架子上溜走,看,」費雷德指著一些怪模怪樣角狀的東西,看起來 真的在急急忙忙的溜開。「你只要偷偷的把它扔到地上,它就會溜到看不見的地方發出巨響, 方便你轉移其他人的視線。」 「的確方便,」哈利說,挺感興趣。 「給,」喬治說著抓起一對扔給哈利。 一個金色短髮的年輕女巫頭伸進門簾,哈利看到她也穿著紫紅色的員工制服。 「外面有個顧客要買玩笑坩堝,韋斯萊先生和韋斯萊先生。」她說。 哈利覺得聽到費雷德和喬治被稱為韋斯萊先生怪怪的,不過他倆馬上大步走過去。 「等著,Verity,我來了」喬治迅速地說「哈利,你看到喜歡的就拿,免費。」 「不行!」哈利說著,已經拿出了錢袋準備付陷阱雷管的錢。 「你在這裡不用付錢,」費雷德堅持說,他推開了哈利的金幣。 「但是…」 「你給了我們起步資金,我們不會忘記的,」喬治堅決的說「這裡的東西你只要喜歡就 拿去, 不過別忘了向別人宣傳一下我們的店阿。」 喬治掀開門簾出去招呼顧客,費雷德和哈利走回店內,發現赫敏和金妮還在入神的看著 白日夢魔咒。 「女孩們,你們還沒找到我們特製的奇妙魔法產品嗎?」費雷德問。「跟我來,女士們
…」 窗口邊是一排緋紅色的商品,圍著一群咯咯傻笑的女孩子,赫敏和金妮斗猶豫了一下,警惕 的看著。 「就是這裡啦,」費雷德得意洋洋的說。「這是最棒的愛情藥。」 金妮懷疑地挑起眉毛,「有用嗎?」她問。 「當然有用,這種藥最長可持續 24 小時,不過要看了,根據目標男孩的體重…」 「…還有女孩子的魅力,」喬治突然出現在他們身邊。「不過我們不會把它們賣給我們 的妹妹,」他嚴肅的加了一句,「她已經交了 5 個男朋友,自從我們…」(此處翻不好) 「不管你們從羅恩那裡聽到什麼,都是他在撒謊,」金妮冷靜的說,俯身從架子上拿了 一個粉紅色小瓶。「這是什麼?」 「十秒速效消痘,」費雷德說。「針對一切癤子黑頭,不過不治本。那你現在到底有沒 有和一個叫迪安.托馬斯的男孩約會?」 「有,」金妮說。「就我所知,他是一個,不是五個。這些是什麼?」她指著一些長著粉紅 漸變到紫紅色羽毛的圓球問,它們在一個籠子底部打著轉發出高頻的吱吱聲。 「蓬蓬毛侏儒,」喬治說。「是微型的蓬蓬毛 ,我們來不及餵它們。那麥克.考納呢?」 「我把他甩了,他是個糟糕的失敗者,」金妮說著,把一根手指伸進籠子,蓬蓬毛侏儒 圍上她的手指。「它們好可愛阿!」 「它們是很好玩,」費雷德承認道。「不過你甩男孩的速度也太快了吧?」 金妮轉過身*著腰瞪著他,活像韋斯萊夫人,哈利奇怪費雷德居然沒被嚇退。 「不關你的事!這都得謝謝你,」金妮氣呼呼的轉向羅恩,羅恩剛剛抱著一堆商品出現 在喬治身邊,「別對那兩個傢伙編排我的故事!」 「三個帆船幣,九個鐮刀幣,還有一個納特」費雷德檢查了羅恩手裡的盒子。「付錢。」 「喂,我是你弟弟!」 「買賣歸買賣。拿就三個帆船幣,九個鐮刀幣吧,一個納特就不收你了。」 「可我沒那麼多錢!」 「那你還是把它們擱回去吧,不好意思,請放回它們原來的架子,謝謝。」 羅恩摔掉幾個盒子,詛咒著,朝弗雷德做了一個粗魯的手勢,很不幸,這個舉動被 恰好出現的韋斯萊夫人抓個正著。 「要是再讓我看到你那樣做,我就讓你的手指長成一塊。」她狠狠地說。 「媽媽,我能買蓬蓬毛侏儒嗎?」金妮趕快說。 「什麼東西?」韋斯萊夫人警覺地說。 「你瞧,多可愛啊…」 韋斯萊夫人走過去看蓬蓬毛侏儒。哈利,羅恩和赫敏馬上就從她原先擋著的窗口看見德拉科. 馬爾福獨自在街上急急忙忙的走。經過韋斯萊搞怪商店的時候,他側頭瞥了一眼。眨眼功夫, 他就從視野裡消失了。 「他老媽呢?」哈利皺起眉頭。 「看樣子被他甩掉了。」羅恩說。 「可是為什麼?」赫敏說, 哈利沒說什麼,他正在努力思考。納西莎.馬爾福不會放心兒子不在她的視線範圍內的,馬 爾福一定花了一番功夫才擺脫他老媽。 以哈利對馬爾福的瞭解和厭惡,他相信他一定沒做什麼好事。 他打量一下周圍,韋斯萊夫人和金妮正彎腰看著蓬蓬毛侏儒,韋斯萊先生興致勃勃的檢查著 一包麻瓜標誌的遊戲卡片,弗雷德和喬治都在招呼顧客。窗外海格背對著他們正在上下看著 街道。 「蹲到這裡來,快點,」哈利把隱身斗蓬從包裡拿出來。 「噢,幹嗎,哈利?」赫敏猶豫地看向韋斯萊夫人。
「來吧。」羅恩催促。 她只猶豫了一下,就蹲下和哈利羅恩一起躲進斗蓬。沒人發現他們不見了,大家都被弗 雷德和喬治的商品吸引住了。哈利,羅恩和赫敏盡快地走出門,但是當他們看向街道時,馬 爾福也成功地不見了。 「他是朝那個方向的,」哈利盡量低聲說,免得海格發現他們。「走吧。」 他們匆匆地走著,左右張望,經過一家家商店,直到赫敏指向前方。「他在那,是吧?」她 低聲道,「左轉?」 「大驚喜呵,」羅恩悄聲說。 此時馬爾福左右看看,閃進翻倒巷不見了。 「快,不然就找不到他了。」哈利說著加快步伐。 「我們的腳要露出來了!」赫敏緊張地說,斗蓬在他們的腳踝邊晃動,現在三個人都藏 在斗蓬下可有點侷促了。 「沒事,」哈利不耐煩地說,「快點!」 翻倒巷,黑魔法的後巷,此時卻荒無人蹤。他們在經過商店櫥窗時向裡張望,但是沒有 一家店在做生意。哈利猜想在這麼危險的非常時期,沒人敢買,或者至少沒人敢被發現買黑 魔法物品。 赫敏用力掐了一下哈利。 「哇痛!」 「噓!看,他在那裡!」她對哈利耳語。 他們已經走到翻倒巷裡哈利唯一到過的那家店,Borgin and Burkes,(忘了人文版怎麼翻的), 裡面出售各種各樣危險的物品。在那些頭骨和舊瓶子當中,站著德拉科.馬爾福,背朝他們, 旁邊就是哈利曾經藏身的大 大的黑櫃子。從馬爾福揮動的手勢看,他正在激動地說些什麼。 店主 Borgin 是個長著油膩頭髮的駝背,面朝馬爾福,臉上一副又恨又怕的奇怪表情。 「要是能聽到他們在說什麼就好了。」赫敏說。 「我們能!」羅恩激動地說。「等一下…媽的…」 他丟下幾個手裡的盒子,摸索最大的一個。 「瞧,順風耳!」 「棒!」赫敏看著羅恩拆開長長的肉條,把它們放到門底。「哦,我希望門不是隔音的 …」 「不是的!」羅恩高興地說「聽!」 他們湊過頭專心地聽肉條這端,馬爾福的聲音很清晰,好像聽收音機一樣。 「…你知道怎麼組裝這個?」 「也許吧,」Borgin 很不情願地說,「不過我要看看它。為什麼你不帶過來呢?」 「我沒辦法帶。」馬爾福說。「它是固定的。我只需要你告訴我怎麼做就行了。」 哈利看見 Borgin 緊張地舔了一下嘴唇。 「你瞧,沒有實物在眼前,我得說這事太難了,也許不可能完成。我可沒法保證任何 事。」 「沒法嗎?」馬爾福說,哈利從他的聲調裡聽出他在諷刺。「也許這個能讓你更有信 心。」 他走向 Borgin,身體被櫃子擋住了。 哈利,羅恩和赫敏擠向一邊想看到他,但是他們只能看到 Borgin,這個傢伙看起來很害 怕。 「告訴別人吧,」馬爾福說,「你會有賞的。知道 Fenrir Greyback?他可是個好朋友, 它會一遍一遍的拜訪你,直到你對這個問題完全重視。」 「真的沒必要…」 「這由我來決定,」馬爾福說。「好啦,我最好還是走吧。別忘了藏好它,我還要的。」
「或許你把它帶走?」 「不,我當然不會這樣做,你這個蠢貨,我怎麼能在街上拿著這個東西?你可別把它賣 掉。」 「當然不會了…先生。」 Borgin 深深地鞠了一躬,哈利曾經見他對盧修斯.馬爾福這樣恭敬過。 「別對任何人提這事,Borgin,這牽涉到我媽媽,懂了?」 「當然不,當然不,」Borgin 咕噥著,又鞠了一躬。 下一刻,門鈴叮噹作響,馬爾福出來了,看上去心滿意足。他離哈利他們那麼近,斗蓬都碰 到他們的膝蓋了。店裡,Borgin 僵在那裡,臉上油滑的笑被煩惱代替了。 「他們在說什麼東西?」羅恩輕聲問,捲起順風耳。 「不知道,」哈利苦苦思索。「他想修什麼東西…又想在店裡寄放什麼…你們有看見他 再說『這個』的時候指的是什麼東西嗎?」 「沒,他被櫃子遮住了…」 「你們兩個留在這兒。」赫敏低聲說。 「你做什…」 但是赫敏已經從斗蓬底下鑽出去了。她對著櫥窗玻璃理了一下頭髮,邁進商店,門鈴又 響了。羅恩慌忙把順風耳們塞到門底下,遞了一個給哈利。 「哈囉,今早天氣真差,不是嗎?」赫敏高高興興地向 Borgin 打招呼,後者沒回答, 懷疑的看著她。愉快的嘀咕著,赫敏在亂七八糟的商品裡漫步。 「這個項鏈賣不賣?」她在一個玻璃盒子前面停下問。 「如果你有一千五百個帆船幣,」Borgin 冷冷地回答。 「哦..厄..不,我沒帶那麼多錢,」赫敏說,繼續參觀。「那麼,這個可愛的..姆..頭骨 呢?」 「16 個帆船幣。」 「那麼這個是對外出售的嘍?沒被人…預定吧?」 Borgin 斜眼看著她。哈利已經絕望的感到他猜出赫敏的意圖了。很明顯赫敏也發現她被 看穿了,她索性明講了。「是這樣的,那個…厄…剛才在這裡的男 孩,德拉科.馬爾福是我 的朋友,我想送給他一件生日禮物,不過如果他已經在這裡預定了什麼東西,你瞧,我不想 送給他同樣的東西,所以..厄…」 在哈利看來,這可真是個爛借口,顯然 Borgin 也這麼認為。 「出去,」他大叫。「出去!」 赫敏不等第二遍,就在 Borgin 的驅逐下逃出了商店。門鈴再次響了。Borgin 砰的一聲關 上店門,掛起了「停止營業」的牌子。 「啊不錯,」羅恩把赫敏罩進斗蓬。「值得試試,不過你做的太明顯了…」 「好,下次你來做給我看,神秘大師!」她惡狠狠地反擊。 羅恩和赫敏回去的一路上都在吵,到了韋斯萊搞笑商店店門口他們就不得不停止鬥嘴了, 免得被韋斯萊夫人和海格發現。他倆很焦急,看來已經發現他們失蹤 了。進店以後,哈利 收起隱身斗蓬,加入到赫敏羅恩之中,他們兩個面對韋斯萊夫人的指責堅持說他們一直呆在 後面的房間裡,是她沒看見 第七章:Slug 俱樂部 哈利把假期的最後一周大部分時間用在了思索馬爾福在翻倒巷的舉動上面,最使他不解的是 馬爾福離開那商店時臉上滿意的表情.讓馬爾福高興的事肯定不是什麼好事.讓他有些煩惱的 是,羅恩與赫敏似乎對馬爾福的行為沒他自己這麼熱心;至少,他們表現得已經對這些日子的討 論厭煩了.
"是的,我同意他的舉止是齷齪可疑的."赫敏有點不耐的說,她坐在弗萊德和喬治的房間的窗台 上,腳放在紙箱上面,勉強從她的中抬頭看了一眼,"但這是有許多種可能的,我們都認同這一點." "或許他把 Hand of Glory 弄壞了?"羅恩含糊的說到,他正試圖把一些彎曲的掃帚末梢弄直,"記 得馬爾福那起皺的胳膊了嗎?" "但是他講的話是怎麼回事,'別忘了讓這一個保持安全'?"哈利第無數次問道,"聽起來像是博金 已經有另外一個已經壞了的這個東西,而馬爾福兩個都想要." "你猜想的?"羅恩說,現在在試著把掃帚柄上的一些髒東西刮掉. "是的."哈利說,羅恩和赫敏都沒有回答,他繼續說道,"馬爾福的爸爸關在阿茲卡班,你們不覺得 馬爾福是想要復仇嗎?" 羅恩抬頭看看,眨了眨眼睛. "馬爾福,復仇?他能做什麼?" "這就是我要說的,我不知道!"哈利挫敗地說,"但是他正在做一些我們應該重視的事情,他爸爸 是個食死徒而且--" 哈利停止了,他的目光定在赫敏身後的窗子上,嘴張開著.一個令人吃驚的想法浮現在他的腦海 裡. "哈利?"赫敏用焦急的聲音問,"怎麼了?" "你的傷疤沒有又疼了吧,是嗎?"羅恩緊張的問. "他是個食死徒."哈利慢慢地說,"他代替他父親成了個食死徒!" 一片安靜,然後羅恩爆出笑聲,"馬爾福?他才 16 歲,哈利!你覺得神秘人會讓馬爾福加入?" "比較沒這種可能,哈利,"赫敏用一種壓抑的聲音說,"是什麼使你這麼想--?" "在摩金夫人的店.她沒有碰到他,但他尖叫著猛地躲開他的胳膊,在她想捲起他的袖子的時候. 那是他的左臂,他被烙印上了黑魔印記." 羅恩與赫敏互相看了看彼此. "那麼..."羅恩說,聽起來非常不信服. "我覺得他只是想要離開那兒,哈利."赫敏說. "他給博金看了什麼我們看不見的東西,"哈利倔強地說,"那嚇住了博金,那就是黑魔印記,我知 道--他給博金展示他正在跟誰打交道,你們看見了博金是怎麼對待他的!" 羅恩和赫敏又交換了一下眼神. "我不確定,哈利..." "是的,你還是不能猜想神秘人會讓馬爾福加入..." 令人苦惱,但是絕對確定他是對的,哈利奪過一堆髒的魁地奇球衣離開了房間;韋斯萊夫人這些 日子一直在催促他們不要把收拾的工作留到最後一刻.他撞到了金妮,她正抱著一堆洗好的衣 服回自己的房間. "我剛才不去廚房就好了,"她警告他,"Phlegm 在那." "我會小心的."哈利微笑著. 當然,當他進入廚房的時候發現芙蓉坐在桌邊,滔滔地說著她和比爾的婚禮計劃,韋斯萊夫人不 時看著一堆自動削皮的土豆,看上去情緒很差. 比爾和我決定了兩個女儐相,金妮和 Gabrielle 站在一起看上去好極了,我在考慮讓她們穿金色 衣服--當然粉色和金妮的頭髮配在一起很恐怖--" "啊,哈利!"韋斯萊夫人大聲說,打斷了芙蓉的獨角戲,"好,我要跟你解釋一下明天去霍格沃茨的 保安計劃,我們用魔法部的車,敖羅會在車站等--" "唐克斯會去嗎?"哈利問道,遞過他的魁地奇球衣. "不,我想不會,亞瑟說她有別的崗位." "她放逐自己了,那個唐克斯,"芙蓉沉思地說,在湯匙背面審視著自己足以傾倒眾生的影像,"如 果你問我的話,那是個大錯誤--" "好了,謝謝你,"韋斯萊夫人辛辣地說,再次打斷芙蓉."你最好行動起來,哈利,我希望今晚就弄好
行李,如果可能的話,這樣我們就不會像從前一樣最後一分鐘還亂七八糟." 事實上,他們第二天早上離開的時候比平時順利,魔法部的車子開來的時候他們已經在陋居前 等著了,行李打好了;赫敏的貓,克魯克山,好好地關在他的籃子裡;還有海德薇,羅恩的貓頭鷹小 豬;還有金妮新買的紫色 Pygmy Puff, Arnold,都在籠子裡面. "再會,哈利."芙蓉啞聲說,給了他一個道別吻.羅恩急急上前,充滿希望地看著,但金妮伸出腳把 他絆倒了,趴在了芙蓉腳下的土裡,身上濺了泥點.他狂怒地臉紅著趕緊鑽進了車,沒有道別. 海格沒有在國王十字車站等著,而是兩個表情嚴酷的留鬍子的敖羅,穿著深色麻瓜衣服,當車停 下來的時候向他們走來,側翼保衛著他們向車站走去,什麼都沒說. "快,快,穿過屏障,"韋斯萊夫人說,看起來慌亂的樣子,"哈利最好先走,和--" 她詢問地看著其中一個敖羅,那人簡短的點點頭,抓住哈利的胳膊,要扯著他往第九和十月台之 間走去. "我自己可以走,謝謝,"哈利暴躁地說,從那個敖羅的掌握中抽出胳膊,推著手推車向牆走去,故意 忽略了他的同伴.幾秒鐘後發現自己站在了九又四分之三站台上,猩紅色的霍格沃茨特快停在 人群後面噴著蒸汽. 赫敏和韋斯萊一家幾秒鐘也加入了他,不等跟他那個表情酷酷的敖羅商量,哈利拉著羅恩和赫 敏上了月台,想找一節空車廂. "我們不能,哈利,"赫敏歉疚地說,"羅恩和我必須去先級長包廂,然後在走廊巡視." "哦,對了,我忘記了."哈利說. "你們最好直接上車,你們所有人,只有幾分鐘時間,"韋斯萊夫人說,看著她的手錶."那麼,學期愉 快,羅恩..." "韋斯萊先生,能跟你說句話嗎?"哈利說,瞬間做了個決定. "當然,"韋斯萊先生說,看起來有點驚訝,但是仍然跟著哈利到了大家聽不到的地方. 哈利已經仔細考慮了,如果要告訴什麼人的話,那就是韋斯萊先生;第一,因為他在魔法部工作, 能夠做進一步調查;其次,他覺得不用冒激怒韋斯萊先生的風險. 他可以看到韋斯萊夫人和那個酷酷的敖羅對他們投來懷疑的注視,當他們走開的時候. "當我們在對角巷的時候,"哈利開始說,但韋斯萊先生用一個痛苦的表情阻止了他. "我們是要討論你,羅恩,還有赫敏本應在弗萊德和喬治的商店的後邊的屋子裡時,你們消失去 了什麼地方?" "你是怎麼--" "哈利,拜託.你在跟養大了弗萊德和喬治的人談話." "呃...是的,好吧,我們不在後面的房子裡.""很好,那麼,我們來聽最壞的部分." "喔,我們跟蹤了德拉科馬爾福,我們用了隱形衣." "你們這樣做有什麼特殊的原因嗎,還是只是一時興起?" "因為我覺得馬爾福在做什麼事情,"哈利說,沒有理會韋斯萊先生混合了惱怒和感到可笑的表 情."他從他媽媽身邊溜掉,我想知道為什麼." "是的,"韋斯萊先生無奈的說,"那麼,你們發現為什麼了嗎?" "他去了博金—博克,"哈利說,"他在那威嚇了博金那個傢伙,讓他給他修理什麼東西,他還讓博 金為他保管什麼,聽起來像是他要修理的同樣的東西,好像應該是一對什麼,還有..." 他深呼吸了一下. "還有,我們看見馬爾福跳開了一英里遠,當摩金夫人試圖碰他的左臂的時候.我認為他烙印了 黑魔印記,他代替他父親成為了一個食死徒." 韋斯萊先生向後看看,停頓一下說道,"哈利,你不覺得神秘人不會讓一個 16 歲的--" "有人能知道神秘人會做什麼不做什麼嗎?"哈利生氣地問,"韋斯萊先生,我很抱歉,但這難道不 值得調查嗎?如果馬爾福想要修什麼東西,而且需要恐嚇博金去修它,那有可能和黑魔法有關係, 是危險的,不是嗎?" "我很懷疑,說實話,哈利,"韋斯萊先生慢慢地說,"你看,盧修斯馬爾福被逮捕了,我們搜查了他的
房子,取走了一切可能危險的東西.""我認為你們錯過了什麼."哈利倔強的說."那麼,有可能."韋 斯萊先生說,但哈利感覺出韋斯萊先生在敷衍他. 他們身後傳來了汽笛聲,幾乎所有人都上了火車,門要準備關了. "你最好快一點!"韋斯萊先生說,韋斯萊夫人叫道,"哈利,快!" 他趕緊過去,韋斯萊先生和夫人幫他把行李弄上火車. "現在,親愛的,你聖誕的時候回來和我們一起過,這已經跟鄧不利多商量好了,我們很快就見到 你."韋斯萊夫人隔著窗子說.哈利關上門,火車開始移動了."你一定要好好照顧自己,還有--" 火車開始加速. "--當個好學生,還有--"她跟著火車慢跑. "--注意安全!" 哈利揮著手,直到火車轉了彎,韋斯萊先生和夫人消失在視野中,然後去找其他人去了哪裡.他知 道羅恩和赫敏在級長包廂,不過金妮在走廊不遠,跟一些朋友聊著天.他拖著自己的行李朝她走 去. 他*近的時候人們顯得不知羞恥,他們甚至把自己的臉擠在他們包廂的窗子玻璃上注視著他.他 已經在看了"Chosen One"的傳言之後有了學期中被人這樣直直瞪視的心理準備,但他一點也不 喜歡這種站在強烈的聚光燈下面的感覺.他輕輕拍了拍金妮的肩膀. "最好找個車廂?" "我不能,哈利,我說過我要跟狄安碰面,"金妮說,"遲些再見." "好的,"哈利說.她走開的時候他感到一種奇怪的刺痛,她長長的紅髮在身後飛舞著;他整個夏天 已經習慣了金妮的存在,幾乎忘了金妮不是在學校跟他和羅恩赫敏泡在一起了.現在他眨眨眼, 向四周看看,自己被一群似乎催眠了的女孩們包圍了. "嘿,哈利!"一個熟悉的聲音在他身後響起. "納威!"哈利鬆了一口氣說,轉過身看到一個圓臉男孩在努力向他擠過來. "你好啊,哈利,"納威身後一個長髮,有著霧朦朦的大眼睛的女孩說道. "盧娜,嗨,你好嗎?" "很好,謝謝,"盧娜說.她把一本雜誌抓在胸前;封皮上大大的字說明著裡面有一副免費 Spectrespecs(我覺得像是一種眼鏡的名字). "越來越好了吧?"哈利問,他挺喜歡這雜誌的,去年還在上面登了一篇特別採訪. "哦,是的,發行量還不錯."盧娜高興地說. "我們去找座位吧."哈利說,他們三個動身從呆看著哈利的人群中前行,終於找到一節空車廂,哈 利充滿感激的趕緊進去. "他們竟然一直盯著我們看?"納威說,指著自己和盧娜,"僅僅因為我們跟你在一起!" "他們看你是因為你那個時候也在魔法部,"哈利說,一邊把行李放在行李架上,"我們的小探險整 天登在預言家日報上,你肯定看見了." "是的,奶奶對公開這個很生氣,"納威說,"但是她真的很高興,因為我終於開始像我爸爸那樣做 事了.她給我買了一根新魔杖,看!" 他把它抽出來給哈利看. "櫻桃木和獨角獸毛,"他自豪的說,"我們認為這是奧利凡德賣出的最後一根魔杖,第二天他就消 失了--喔,來這邊,萊福." 他弓下身子從座位下面去拿他的蛤蟆,好像曾經承諾過讓它在車上自由活動. "我們今年還繼續 D.A.的聚會嗎,哈利?"盧娜問,她正在從中分離出一副讓人產生幻覺的眼鏡. "不了,既然我們已經擺脫了烏姆裡奇,不是嗎?"哈利說,坐了下來.納威的頭在從座位下面出來 之後顯得有點凸起,他看上去非常失望. "我喜歡 D.A.!我跟你學了許多東西!" "我也喜歡這個聚會,"盧娜安詳地說,"感覺擁有了許多朋友." 盧娜常常說一些讓哈利有憐憫與困窘的混合物在蠕動的感覺,比如這樣.在他來得及作出反應
之前,他們車廂門外傳來一陣騷亂;一群四年級女生在一起低語,在窗子那邊發出傻笑的聲音. "你去問他!" "不,你去!" "讓我來!" 然後,她們當中一個看起來比較有膽量的有著大大的黑眼睛,長長的黑髮的女孩,抬著下巴,走進 門來. "嗨,哈利,我是 Romilda,Romilda Vane,"她大聲自信地說,"來加入我們車廂吧!你不需要跟他們坐 在一起."她 added in a stage whisper(?),指著在座位下面去夠萊福的納威,還有盧娜,她已經戴上 了她那免費的 Spectrespecs,使她看上去像是一隻發狂的彩色貓頭 鷹. "他們是我的朋友,"哈利冷冷地說. "哦,"那個女生說,看起來非常驚訝,"哦,好吧." 然後就退出去了,拉上了門. "人們希望你有比我們更酷的朋友."盧娜說,再次展示出她那令人困窘的真誠. "你們很酷."哈利簡短地說,"他們當中沒有任何一個那時在魔法部,沒有跟我一起作戰." "那是讓人說起來非常愉快的事情."盧娜說,然後把 Spectrespecs 向鼻樑上推了推,繼續讀她的. "然而我們沒有面對他,"納威說,從座位下面出現了,頭髮上面全是軟毛和塵土,手裡抓著看起來 很溫順的萊福."而你有.你應該聽聽我奶奶是怎麼談論你的.'那個哈利波特的骨氣比整個魔法 部加起來還多!'她願意用一切來交換擁有像你這樣的孫子..." 哈利困難地笑笑,趕快把話題轉到了 O.W.L 成績上面.然而納威述說著他的分數,想知道他只拿 到一個"Accpetable",能不能選修 N.E.W.T 變形術時,哈利只是望著他而並沒有真的聽進去. 納威的童年跟哈利一樣被伏地魔毀滅了,但納威不知道他曾經幾乎有了哈利的命運,那個預言 可能指他們當中的任何一個,然而,由於他也不瞭解的原因,伏地魔選擇了哈利. 要是伏地魔選了納威,那現在就是他帶著閃電形的傷疤坐在哈利對面,承受那個預言的擔子... 不是嗎?納威的母親會為了救他而死,就像莉莉為哈利一樣?當然 她會的...但如果她沒能站到 她的兒子與伏地魔之間呢?就壓根不會有"Chosen One"了吧?納威坐著的位置就是個空座位,沒 有傷疤的哈利和自己的母親吻別,而不是羅恩的? "你還好吧,哈利?你看起來很奇怪."納威說. 哈利開口說,"對不起--我--" "Wrackspurt?"盧娜同情地說,從她巨大的彩色眼鏡後凝視著哈利. "我--什麼?" "一隻 Wrackspurt...它們是看不見的.他們從你耳朵中飄過,讓你的意識變模糊,"她說,"我想我感 到有一隻就在這兒附近." 她在稀薄的空氣中拍了一下手,好像在打退什麼大的看不見的昆蟲.哈利和納威對望了一眼,匆 忙地開始談論起魁地奇來. 車窗外的天氣像整個夏天以來那樣不協調;他們穿過一段籠罩了冷霧的路,來到淡淡的,明亮的 陽光下.就在這樣一段光亮的時間裡,太陽就在高處清晰可見,羅恩與赫敏終於走進了這個車廂. "希望午餐車趕緊來,我要餓死了."羅恩充滿渴望的說,撫摸著肚子在哈利旁邊的座位坐了下 來."嗨,納威.嗨,盧娜.你們猜怎麼樣?"他轉向哈利,加上一句,"馬爾福沒有好好履行他的職責,他 只是在車廂裡面跟一群斯萊特林人坐在一起,我們經過的時候看見他了." 哈利感興趣地坐直了身子,馬爾福不會放棄這樣的機會來展示自己的力量,就像他去年高興地 濫用那樣. "他看見你們之後做了什麼?" "跟平時一樣,"羅恩漠然地說,做了一個粗魯的手勢,"不太像他,不是嗎?那麼--應該是這樣"--他 又做了一遍那個手勢--"但他怎麼不出去欺負一年級新生呢?" "不知道,"哈利說,但他的思想飛轉著.這樣看起來馬爾福的腦子裡有比欺負低年級學生更重要 的事情要做?
"或許他想當 Inquisitorial Squad(?),"赫敏說,"或許在那事件之後最好表現得馴服一點." "我不這麼認為,"哈利說,"我覺得他--" 但在他詳細解釋他的看法之前,車廂的門被再次拉開了,進來一個氣喘吁吁的三年級女生. "我被派來送這個給納威隆巴頓和哈利波-波特,"她結結巴巴地說,當她的眼睛遇到哈利的的時 候臉紅了.她拿出兩卷用紫羅蘭絲帶束著的羊皮紙.哈利和納威困惑地分別接過標著自己名字 羊皮紙卷,那個女生跌跌撞撞地離開了車廂. "那是什麼?"羅恩問道,哈利展開了他的. "一封邀請函,"哈利說. 哈利 很愉快地邀請你加入我們在 C 車廂共進午餐. 忠誠的,H.E.F.Slughorn 教授 "Slughorn 教授是誰?"納威問,為難地看著他的那份邀請函. "新來的老師,"哈利說,"那麼,我想我們應該去,不是嗎?" "但是他要我去做什麼?"納威不安地問,就像他就要被拘禁起來一樣. "不知道,"哈利說,事實不完全是這樣,雖然他也不知道他的預感是正確的."聽著,"他說,突然被一 個念頭攫住了,"我們穿著隱形衣去,這樣我們路上可以好好看看馬爾福在做什麼." 這個建議其實 came to nothing(?):走廊裡充滿了觀望餐車的人,幾乎不可能穿著隱形衣從當中 越過.哈利懊喪地把它裝回袋裡,顯得要是穿著它就好了,不需要暴露在人們的 凝視下,他通過 車廂的時候人們的擁擠程度更增加了.時不時的有學生衝出他們的車廂來看他.只有秋張例外, 她看到哈利過來的時候趕緊回到了自己的車廂裡.哈 利經過她的窗子時,他看見她正在和她的 朋友,即使畫了一層濃妝也蓋不住疙瘩的瑪麗埃塔交談.微微傻笑了一下,哈利繼續走下去. 當他們來到車廂 C,立刻發現自己不是唯一被 Slughorn 邀請的人,而由 Slughorn 歡迎他們的狂 熱來判斷,哈利是最受期待的人. "哈利,我的孩子!"Slughorn 說,看見他時跳了起來以至於他被天鵝絨蓋著的腹部填滿了車廂剩 餘的空間.他發亮的禿頭和銀色的鬍鬚在陽光下發出他馬甲上面的金扣子那樣的光芒."真高興 見到你,真高興見到你!還有你一定就是隆巴頓先生!" 納威點點頭,看起來有點被嚇到.Slughorn 做手勢讓他們在離門最近的唯一的兩個空位上面對 面坐下來.哈利看了一周被邀請來的同伴,他認出了一個同年 級的斯萊特林人,一個高個子、 顴骨高高的、長著長而斜的眼睛的黑人男孩;還有兩個哈利不認識的七年級男生,還有,被擠到 Slughorn 身邊的角落,看起 來好像完全不知道自己是怎麼到這裡來的,金妮. "那麼,你們都認識所有的人吧?"Slughorn 問哈利和納威,"Blaise Zabini 是你們年級的,當然--" Zabini 沒有表現出認識或歡迎他們的樣子,哈利和納威也沒有:格蘭芬多與斯萊特林的學生天 生就厭惡彼此. "這是 Cormac McLaggen,也許你們遇到過--?沒有?" McLaggen 是個大塊頭的,頭髮像金屬絲一樣的少年,抬起一隻手,哈利和納威點頭致意作為回 復. "--還有這是 Marcus Belby,我不知道是否--?" Belby 瘦瘦的,顯得有些不安,露出一個緊張的微笑. "--這位迷人的年輕女士告訴我說她認識你!"Slughorn 說. 金妮在 Slughorn 身後對哈利和納威扮了個鬼臉. "那麼現在,是一個令人愉快的,"Slughorn 安逸地說,"一個機會能更好地多認識你們一些.那麼, 拿張餐巾紙.我已經打包帶來了我自己的午餐;那個 午餐車,在我印象中,is heavy on licorice wands(?),一個可憐的老人的消化系統不怎麼適合那種東西...要嘗嘗野雞肉,Belby?" Belby 接過看起來像冷的半隻野雞,開始吃起來. "我剛剛跟年輕的 Marcus 說,我很榮幸曾經教過他的叔父 Damocles,"Slughorn 告訴哈利和納威, 遞過來一籃子什麼卷."傑出的巫師,傑出的,他的梅林勳章當之無愧.你經常見到你的叔叔嗎,
Marcus?" 不幸地,Belby 剛剛將嘴裡填滿雞肉;急於回答 Slughorn 他咽得太快了,臉漲成紫色,像是窒息了. "Anapneo."Slughorn 平靜地用魔杖指著 Belby 說,他的氣管看起來馬上通暢了. "不...並不常見到他,不."Belby 喘著氣說,目光轉動著. "喔,當然了,我敢說他一定很忙,"Slughorn 說,懷疑地看著 Belby,"我想他不費吹灰之力就發明出 來了." "我想..."Belby 說,看起來不敢在確定 Slughorn 結束跟他的交談之前再咬那只野雞了,"呃...他跟 我爸爸相處得不太好,你想,所以我不是很清楚..." 他的聲音戛然而止了,因為在 Slughorn 給了他一個冷冷的笑容之後轉向了 McLaggen. "那麼,你,Cormac,"Slughorn 說,"我剛巧知道你和你叔父 Tiberius 常常碰面,因為他有一張很棒 的你們兩人一起獵取 nogtail 的照片,我想,在 Norfolk?" "哦,是啊,那非常有趣,是的,"McLaggen 說,"我們和 Bertie Higgs 與 Rufus Scrimgeour 一起--在他 當部長之前,顯然--" "啊,你也認識 Bertie 和 Rufus?"Slughorn 說,正在分發一小碟子派;不知何故,沒有 Belby 的份."現 在告訴我..." 像哈利猜想的一樣,每個人看起來都是因為與什麼知名人士或有勢力的人有關而被邀請的--除 了金妮.在 McLaggen 之後被詢問的是 Zabini,有一個 著名的迷人的母親(哈利得知,她曾經結了 七次婚,每任丈夫都離奇死去,留給她數量相當客觀的金子).下一個輪到納威了:這是非常令人 不適的十分鐘,因為納 威的雙親,非常著名的敖羅,被 Bellatrix Lestrange 和一對食死徒夫婦 cronies 拷打折磨得瘋了.在與納威的交談結束時,哈利覺得 Slughorn 對納威的觀感有所保留,要 看他是否繼 承了他雙親的本領. "現在,"Slughorn 說,深深地坐進了座位,營造出一種主持人預備推出他的節目明星般的氣氛. "哈利波特!從哪兒開始呢?我幾乎不能草草敘述我們夏天見面的開頭!"他企盼地望了哈利好 一會,彷彿他是一隻特別巨大而肥美多汁的野雞,然後說, "'The Chosen One',他們現在是這樣稱 呼你的!" 哈利什麼都沒說.Belby,McLaggen,還有 Zabini 現在都在凝視著他. "當然,"Slughorn 說,緊盯著哈利,"這些年流傳著謠言...我記得那是在什麼時候--哦--在那恐怖的 一夜之後--莉莉--詹姆斯--你倖存下來--關於你有超乎尋常的力量的傳言--" Zabini 發出一聲輕咳,顯然是在表示滑稽的懷疑.一個憤怒的聲音突然從 Slughorn 身後傳來. "是啊,Zabini,因為你是這麼有天分...at posing(?)..." "哦,親愛的!"Slughorn 舒適地吃吃笑著,回頭看著越過 Slughorn 巨大的腹部瞪著 Zabini 的金 妮."你要當心了,Blaise!當我經過這位年輕的女士的車廂時,我看到她在施展最不可思議的 BatBogey Hex!我永遠不會跟她作對!" Zabini 僅僅輕蔑地回視著. "那麼,Slughorn 說,轉回頭看著哈利,"這個夏天也有這樣的流言.當然了,人們不知道應該去相信 什麼,預言家總是弄錯,但還有個小疑問,一些目擊證據表明,魔法部發生了騷亂,而你在最激烈 的時刻就在那裡!" 哈利不知道除了無力的撒謊之外還有其他辦法來擺脫這個話題,於是點點頭,什麼都沒說. Slughorn 注視著他. "真謙虛,真謙虛,不奇怪鄧不利多是如此喜愛--你當時在場,這麼說?但其他的說法--非常好,當 然了,人們不知道該相信什麼--比如說,那個虛構的預言--" "我們沒有聽到什麼預言,"納威說,當他說這些話的時候臉變成像天竺葵那樣的粉紅色了. "是的,"金妮堅定地說,"納威和我當時也在那,所有這些'Chosen One'的流言是那些所謂先知和 以往那樣編造出來的." "你們兩個也都在那裡,是嗎?"Slughorn 很感興趣地問,看看金妮又看看納威,但他們兩個都一言 不發,在他鼓勵性的微笑面前.
"是的...哦...預言家常常誇大事實,當然..."Slughorn 說,聽起來有點失望,"我記得親愛的 Gwenog 告訴我--Gwenog Jones,我是說,當然,Captain of the Holyhead Harpies(?)--" 他掉進了冗長的回憶當中,但哈利清楚地知道 Slughorn 還沒有結束關於他的話題,他還沒有被 納威和金妮說服. 下午的時光慢慢消磨在更多的關於 Slughorn 曾經教過的傳奇巫師的軼事中,所有那些人都曾 經在霍格沃茨上學時快樂地加入了被他叫做"Slug Club"的俱樂部.哈利等不及想要離開了,但 是不知道怎樣能不失禮貌地做到這一點.終於火車從自出發到現在的第二段佈滿薄霧的路程 駛入紅色的夕陽, Slughorn 環視一周,在黃昏中眨著眼睛. "真好啊,天色已經開始變暗了!我都沒注意到他們已經點燈了!你們該去換上你們的長袍了,你 們所有的人.McLaggen,你必須明天來找我借關於 nogtails 的書.哈利,Blaise--任何時候你們經 過的話可以找我.還有你也是,小姐,"他對金妮眨了下眼睛."那麼,你們走吧,你們走吧!" 他從哈利身邊衝進正在變暗的走廊,Zabini 厭惡地看了他一眼,哈利感興趣的回視著.他,金妮還 有納威跟著 Zabini 在火車中走著. "很高興終於結束了,"納威咕噥著,"奇怪的男人,不是嗎?""是啊,有一點."哈利說,他的視線在 Zabini 身上."你怎麼來的,金妮?" "他看見我施展 Zacharias Smith,"金妮說,"你記得曾經參加 D.A.的那個白癡 Hufflepuff 嗎?他一 直問我在魔法部發生了什麼事,最後激怒了我,所以我對他施法-- 那時候 Slughorn 進來了,我以 為我要被關禁閉,但他只是認為那是相當不錯的法術,還邀請我來吃午餐,有點瘋狂,是吧? "比起那些因為他們有個出名的媽媽而受邀請要好,"哈利說,怒視著 Zabini 的後腦勺,"或者因為 他們的叔父--" 他停住了,剛剛想到一個主意,一個不計後果但是可能不錯的主意...再過一分鐘,Zabini 就回到 斯萊特林六年級學生的包廂了,馬爾福也在那裡,認為除 了斯萊特林那些傢伙之外沒人聽到他 說什麼...如果哈利能不被察覺跟在他後面進去,如果他沒有看到或聽到?是的,旅程快結束了-Hogsmeade 車站 再過不到半個小時就到了,從窗外荒涼的景色判斷--但是沒有其他人認真對 待哈利的猜疑,所以就讓他親自來證明給他們看. "我晚點再跟你們兩個碰面,"哈利喘息著說,取出隱形衣來蓋住了自己. "但是你要--?"納威問. "晚些再說!(?或者翻譯成再會?這裡用的 Later)"哈利悄聲說,盡可能安靜的緊跟著 Zabini,雖然 火車開動的卡嗒卡嗒聲讓這種舉止變得沒什麼意義. 走廊現在幾乎是空的了.幾乎所有人都回到自己的車廂去換上學校的袍子,整理行李.而他在盡 量*近 Zabini 同時避免碰觸到他,當 Zabini 開門的時候,哈利沒有快得足以進入包廂,Zabini 已經 在拉上門了,哈利慌忙伸出腳來阻止. "這東西出什麼毛病了?"Zabini 惱怒地說,再次把門關到哈利的腳所在的位置. 哈利抓住門用力地把它拉開;Zabini 仍然死死抱住把手,倒向了格雷戈裡·高爾的膝蓋,繼而引發 了喧鬧,哈利趁機趕緊進入了車廂,跳上 Zabini 的臨 時的空座,躲在行李架上面.幸運的是 Zabini 和高爾仍然糾纏在一起,吸引了所有人的注意,讓哈利能確定他把腳和踝藏好在剛剛還 在飛舞的隱形衣衣襟下 面;事實上,有一個恐怖的瞬間他以為他看見馬爾福的眼睛看見了他剛 剛曾經露出的鞋子.這時高爾關上了門推開了 Zabini;Zabini 癱倒在他的座位 上,衣服褶皺著, Vincent Crabbe 繼續看他的漫畫,馬爾福吃吃地笑著,躺回他的兩個座位上,頭枕在潘西·帕金森 的膝頭.哈利不舒適地蜷曲在隱形衣下,以確保他的每一英吋都被隱 藏好,望著潘西撫摸著馬 爾福前額的光滑的金髮,跟平時一樣傻笑著,就像所有人都會喜愛呆在她的位置.車頂垂下來的 提燈為這樣的場景投下明亮的光:哈利可以 清楚的看到他下面的 Crabbe 的漫畫上面的每一個 字. "那麼,Zabini,"馬爾福說,"Slughorn 想怎麼樣?" "只是想召集出身名門的人們,"Zabini 說,還在對高爾怒目而視著."他沒能找到多少." 這個消息看起來沒能取悅馬爾福,"他還請了什麼人?"他問.
"格蘭芬多的 McLaggen."Zabini 說. "哦,是啊,他叔父在魔法部做了大頭."馬爾福說. "--一些其他人,拉文克勞的叫 Belby 的--" "不能是他,他是個窩囊廢!"潘西說. "--還有隆巴頓,波特,還有韋斯萊家那個女孩."Zabini 說完了. 馬爾福突然地站了起來,把潘西的手撞到一邊. "他邀請了隆巴頓?" "嗯,我想是的,因為隆巴頓在那裡,"Zabini 漠不關心的說. "隆巴頓令 Slughorn 感興趣了嗎?" Zabini 聳聳肩. "波特,高貴的波特,顯然他想要看看'the Chosen One',"馬爾福冷笑道,"但那個韋斯萊家的女孩! 她有什麼特別的?" "許多男生喜歡她,"潘西說,從眼角觀察著馬爾福的反應,"即使你也認為她好看,不是嗎,Blaise, 我們都知道你很難被取悅!" "無論她長什麼樣我都不會碰那種骯髒血統的背叛者,"Zabini 冷冷地說,潘西看起來很高興.馬 爾福躺回她的膝頭,讓她繼續撫摸他的頭髮. "我同情 Slughorn 的口味,也許他老了.可恥,我爸爸總是說他是個好巫師,我爸爸常常說起他的 喜好.Slughorn 也許不知道我在火車上,或者--" "我沒指望被邀請,"Zabini 說,"我剛去的時候他起問我 Nott 的爸爸.他們過去是好朋友,看起來. 但他聽說他被魔法部捉去之後顯得很不高興,而 Nott 沒有得到邀請,不是嗎?我認為 Slughorn 對食死徒沒有興趣." 馬爾福看上去生氣了,但卻擠出一個不尋常的嚴肅的笑來. "那麼,誰關心他對什麼感興趣?他是什麼,怎麼歸結?只是個愚蠢的教師罷了."馬爾福賣弄地打 了個哈欠,"我的意思是,我甚至明年可能不在霍格沃茨了,一個肥老頭是不是喜歡我有什麼關 係?" "你這是什麼意思,你明年可能不在霍格沃茨?"潘西憤怒地說,立刻停止了修飾馬爾福. "嗯,你永遠不會知道,"馬爾福幽靈一般假笑著說,"我也許--呃--去幹更大更好的事情." 哈利蜷曲在行李架上,藏在隱形衣下,他的心開始狂跳起來.羅恩和赫敏會對這怎麼說?克拉布 和高爾呆呆地看著馬爾福,表現得他們根本一點都不知道有關那更大 更好的事情.連 Zabini 都 露出一點好奇的樣子來破壞了他傲慢的表情.潘西繼續慢慢地打理馬爾福的頭髮,看上去楞楞 的. "你是說--他? 馬爾福聳聳肩. "媽媽想讓我完成學業,但是個人來說,我最近不怎麼看重這個.我的意思是,我仔細考慮過...當 黑魔王接管之後,他會關心一個人拿了多少 O.W.L.或是 N.E.W.T 證書?當然不會...那應該是一 種服務的標準,一個人貢獻的級別." "你覺得你能為他做些什麼事嗎?"Zabini 嚴厲地問,"16 歲,還沒有充分的資格?" "我剛剛說了,不是嗎?也許他不關心我是不是有資格的,也許他要我做的工作不是需要資格來 做的."馬爾福靜靜地說. 克拉布和高爾嘴張得像怪獸噴泉一樣,潘西盯住馬爾福就像看從來沒見過如此令人敬畏的東 西. "我能看見霍格沃茨了,"馬爾福說,顯然一邊在回味他剛剛造成的效果,一邊指著變黑的窗 子,"我們最好穿上袍子." 哈利只顧著盯著馬爾福看,沒注意到高爾來取他的箱子;他晃動著取下它的時候,它重重地撞了 哈利的頭,他自然地發出一聲吃痛的喘息,馬爾福抬頭看著行李架,皺起了眉. 哈利不怕馬爾福,但他還是認為被一群不友好的斯萊特林人發現他的隱形衣不是件好事.眼睛
還濕濕的,頭還在跳動著作痛,他抽出他的魔杖,小心地不碰亂隱形 衣,屏住呼吸等待著.讓他安 慰的是,馬爾福好像認為他幻聽了;他像其他人一樣穿上袍子,鎖好行李,這時火車減速了,徐徐 前行,他在脖子上紮緊一件厚厚的新 斗篷. 哈利可以看到走廊再次充滿了人,他希望羅恩與赫敏會把他的東西幫他帶出月台;他被困在這 兒了,要等到車廂變空.終於,火車最後顫動了一下,完全停了下來.高爾拉開門,在一群二年級學 生中強行擠出一條路來,把他們衝向兩邊,克拉布和高爾跟在後面. "你跟上,"馬爾福對潘西說,她正伸著她的手,希望他能夠握住它,"我要檢查一下一些東西." 潘西走了,現在車廂只剩下哈利和馬爾福.人們擠過去,月台上面的人越來越少.馬爾福朝車廂的 門走去,放下了簾子,這樣走廊上的人們就不能向裡面看了.他向行李傾下身來再次打開了它. 哈利從行李架邊緣向下瞪視著,他的心跳的快了些.馬爾福對潘西藏了什麼?他要看那個神秘的 很重要的需要修補的東西嗎? "統統石化!" 沒有預警地,馬爾福把魔杖指向哈利,哈利立刻被麻痺了.好像慢動作一樣,他從行李架上栽出來, 隨著痛苦的,連地板都為之搖動的撞擊,倒在了馬爾福的腳邊, 隱形衣壓在他身下,他的身體露 出來,保持著腿仍然奇怪的蜷曲著的跪撐姿勢.他連一條肌肉都不能動;只能瞪著馬爾福,後者誇 張地笑著. "我就知道是這樣,"他興高采烈地說,"我聽到高爾的行李撞到你,在 Zabini 回來之後,我覺得我 還看到白色的什麼東西在空中亮了一下..." 他的眼睛在哈利的運動鞋上停留了一會. "你沒有聽到任何我擔心的事情,波特,而我現在抓住你了..." 他重重地踩在哈利臉上,哈利感到他的鼻子破了;血噴得到處都是. "這是替我父親的.現在,我們來看看..." 馬爾福從哈利不能動的身子下面拉出隱形衣,蓋在了他身上. "我不認為他們會發現你,在這列車開回倫敦之前,"他安靜地說,"再見,波特...或許不會了." 故意踩過哈利的手指,馬爾福離開了車廂. 哈利揮著手,直到火車轉了彎,韋斯萊先生和夫人消失在視野中,然後去找其他人去了哪裡.他知 道羅恩和赫敏在級長包廂,不過金妮在走廊不遠,跟一些朋友聊著天.他拖著自己的行李朝她走 去. 他*近的時候人們顯得不知羞恥,他們甚至把自己的臉擠在他們包廂的窗子玻璃上注視著他.他 已經在看了"Chosen One"的傳言之後有了學期中被人這樣直直瞪視的心理準備,但他一點也不 喜歡這種站在強烈的聚光燈下面的感覺.他輕輕拍了拍金妮的肩膀. "最好找個車廂?" "我不能,哈利,我說過我要跟狄安碰面,"金妮說,"遲些再見." "好的,"哈利說.她走開的時候他感到一種奇怪的刺痛,她長長的紅髮在身後飛舞著;他整個夏天 已經習慣了金妮的存在,幾乎忘了金妮不是在學校跟他和羅恩赫敏泡在一起了.現在他眨眨眼, 向四周看看,自己被一群似乎催眠了的女孩們包圍了. "嘿,哈利!"一個熟悉的聲音在他身後響起. "納威!"哈利鬆了一口氣說,轉過身看到一個圓臉男孩在努力向他擠過來. "你好啊,哈利,"納威身後一個長髮,有著霧朦朦的大眼睛的女孩說道. "盧娜,嗨,你好嗎?" "很好,謝謝,"盧娜說.她把一本雜誌抓在胸前;封皮上大大的字說明著裡面有一副免費 Spectrespecs(我覺得像是一種眼鏡的名字). "越來越好了吧?"哈利問,他挺喜歡這雜誌的,去年還在上面登了一篇特別採訪. "哦,是的,發行量還不錯."盧娜高興地說. "我們去找座位吧."哈利說,他們三個動身從呆看著哈利的人群中前行,終於找到一節空車廂,哈 利充滿感激的趕緊進去.
"他們竟然一直盯著我們看?"納威說,指著自己和盧娜,"僅僅因為我們跟你在一起!" "他們看你是因為你那個時候也在魔法部,"哈利說,一邊把行李放在行李架上,"我們的小探險整 天登在預言家日報上,你肯定看見了." "是的,奶奶對公開這個很生氣,"納威說,"但是她真的很高興,因為我終於開始像我爸爸那樣做 事了.她給我買了一根新魔杖,看!" 他把它抽出來給哈利看. "櫻桃木和獨角獸毛,"他自豪的說,"我們認為這是奧利凡德賣出的最後一根魔杖,第二天他就消 失了--喔,來這邊,萊福." 他弓下身子從座位下面去拿他的蛤蟆,好像曾經承諾過讓它在車上自由活動. "我們今年還繼續 D.A.的聚會嗎,哈利?"盧娜問,她正在從中分離出一副讓人產生幻覺的眼鏡. "不了,既然我們已經擺脫了烏姆裡奇,不是嗎?"哈利說,坐了下來.納威的頭在從座位下面出來 之後顯得有點凸起,他看上去非常失望. "我喜歡 D.A.!我跟你學了許多東西!" "我也喜歡這個聚會,"盧娜安詳地說,"感覺擁有了許多朋友." 盧娜常常說一些讓哈利有憐憫與困窘的混合物在蠕動的感覺,比如這樣.在他來得及作出反應 之前,他們車廂門外傳來一陣騷亂;一群四年級女生在一起低語,在窗子那邊發出傻笑的聲音. "你去問他!" "不,你去!" "讓我來!" 然後,她們當中一個看起來比較有膽量的有著大大的黑眼睛,長長的黑髮的女孩,抬著下巴,走進 門來. "嗨,哈利,我是 Romilda,Romilda Vane,"她大聲自信地說,"來加入我們車廂吧!你不需要跟他們坐 在一起."她 added in a stage whisper(?),指著在座位下面去夠萊福的納威,還有盧娜,她已經戴上 了她那免費的 Spectrespecs,使她看上去像是一隻發狂的彩色貓頭 鷹. "他們是我的朋友,"哈利冷冷地說. "哦,"那個女生說,看起來非常驚訝,"哦,好吧." 然後就退出去了,拉上了門. "人們希望你有比我們更酷的朋友."盧娜說,再次展示出她那令人困窘的真誠. "你們很酷."哈利簡短地說,"他們當中沒有任何一個那時在魔法部,沒有跟我一起作戰." "那是讓人說起來非常愉快的事情."盧娜說,然後把 Spectrespecs 向鼻樑上推了推,繼續讀她的. "然而我們沒有面對他,"納威說,從座位下面出現了,頭髮上面全是軟毛和塵土,手裡抓著看起來 很溫順的萊福."而你有.你應該聽聽我奶奶是怎麼談論你的.'那個哈利波特的骨氣比整個魔法 部加起來還多!'她願意用一切來交換擁有像你這樣的孫子..." 哈利困難地笑笑,趕快把話題轉到了 O.W.L 成績上面.然而納威述說著他的分數,想知道他只拿 到一個"Accpetable",能不能選修 N.E.W.T 變形術時,哈利只是望著他而並沒有真的聽進去. 納威的童年跟哈利一樣被伏地魔毀滅了,但納威不知道他曾經幾乎有了哈利的命運,那個預言 可能指他們當中的任何一個,然而,由於他也不瞭解的原因,伏地魔選擇了哈利. 要是伏地魔選了納威,那現在就是他帶著閃電形的傷疤坐在哈利對面,承受那個預言的擔子... 不是嗎?納威的母親會為了救他而死,就像莉莉為哈利一樣?當然 她會的...但如果她沒能站到 她的兒子與伏地魔之間呢?就壓根不會有"Chosen One"了吧?納威坐著的位置就是個空座位,沒 有傷疤的哈利和自己的母親吻別,而不是羅恩的? "你還好吧,哈利?你看起來很奇怪."納威說. 哈利開口說,"對不起--我--" "Wrackspurt?"盧娜同情地說,從她巨大的彩色眼鏡後凝視著哈利. "我--什麼?" "一隻 Wrackspurt...它們是看不見的.他們從你耳朵中飄過,讓你的意識變模糊,"她說,"我想我感
到有一隻就在這兒附近." 她在稀薄的空氣中拍了一下手,好像在打退什麼大的看不見的昆蟲.哈利和納威對望了一眼,匆 忙地開始談論起魁地奇來. 車窗外的天氣像整個夏天以來那樣不協調;他們穿過一段籠罩了冷霧的路,來到淡淡的,明亮的 陽光下.就在這樣一段光亮的時間裡,太陽就在高處清晰可見,羅恩與赫敏終於走進了這個車廂. "希望午餐車趕緊來,我要餓死了."羅恩充滿渴望的說,撫摸著肚子在哈利旁邊的座位坐了下 來."嗨,納威.嗨,盧娜.你們猜怎麼樣?"他轉向哈利,加上一句,"馬爾福沒有好好履行他的職責,他 只是在車廂裡面跟一群斯萊特林人坐在一起,我們經過的時候看見他了." 哈利感興趣地坐直了身子,馬爾福不會放棄這樣的機會來展示自己的力量,就像他去年高興地 濫用那樣. "他看見你們之後做了什麼?" "跟平時一樣,"羅恩漠然地說,做了一個粗魯的手勢,"不太像他,不是嗎?那麼--應該是這樣"--他 又做了一遍那個手勢--"但他怎麼不出去欺負一年級新生呢?" "不知道,"哈利說,但他的思想飛轉著.這樣看起來馬爾福的腦子裡有比欺負低年級學生更重要 的事情要做? "或許他想當 Inquisitorial Squad(?),"赫敏說,"或許在那事件之後最好表現得馴服一點." "我不這麼認為,"哈利說,"我覺得他--" 但在他詳細解釋他的看法之前,車廂的門被再次拉開了,進來一個氣喘吁吁的三年級女生. "我被派來送這個給納威隆巴頓和哈利波-波特,"她結結巴巴地說,當她的眼睛遇到哈利的的時 候臉紅了.她拿出兩卷用紫羅蘭絲帶束著的羊皮紙.哈利和納威困惑地分別接過標著自己名字 羊皮紙卷,那個女生跌跌撞撞地離開了車廂. "那是什麼?"羅恩問道,哈利展開了他的. "一封邀請函,"哈利說. 哈利 很愉快地邀請你加入我們在 C 車廂共進午餐. 忠誠的,H.E.F.Slughorn 教授 "Slughorn 教授是誰?"納威問,為難地看著他的那份邀請函. "新來的老師,"哈利說,"那麼,我想我們應該去,不是嗎?" "但是他要我去做什麼?"納威不安地問,就像他就要被拘禁起來一樣. "不知道,"哈利說,事實不完全是這樣,雖然他也不知道他的預感是正確的."聽著,"他說,突然被一 個念頭攫住了,"我們穿著隱形衣去,這樣我們路上可以好好看看馬爾福在做什麼." 這個建議其實 came to nothing(?):走廊裡充滿了觀望餐車的人,幾乎不可能穿著隱形衣從當中 越過.哈利懊喪地把它裝回袋裡,顯得要是穿著它就好了,不需要暴露在人們的 凝視下,他通過 車廂的時候人們的擁擠程度更增加了.時不時的有學生衝出他們的車廂來看他.只有秋張例外, 她看到哈利過來的時候趕緊回到了自己的車廂裡.哈 利經過她的窗子時,他看見她正在和她的 朋友,即使畫了一層濃妝也蓋不住疙瘩的瑪麗埃塔交談.微微傻笑了一下,哈利繼續走下去. 當他們來到車廂 C,立刻發現自己不是唯一被 Slughorn 邀請的人,而由 Slughorn 歡迎他們的狂 熱來判斷,哈利是最受期待的人. "哈利,我的孩子!"Slughorn 說,看見他時跳了起來以至於他被天鵝絨蓋著的腹部填滿了車廂剩 餘的空間.他發亮的禿頭和銀色的鬍鬚在陽光下發出他馬甲上面的金扣子那樣的光芒."真高興 見到你,真高興見到你!還有你一定就是隆巴頓先生!" 納威點點頭,看起來有點被嚇到.Slughorn 做手勢讓他們在離門最近的唯一的兩個空位上面對 面坐下來.哈利看了一周被邀請來的同伴,他認出了一個同年 級的斯萊特林人,一個高個子、 顴骨高高的、長著長而斜的眼睛的黑人男孩;還有兩個哈利不認識的七年級男生,還有,被擠到 Slughorn 身邊的角落,看起 來好像完全不知道自己是怎麼到這裡來的,金妮. "那麼,你們都認識所有的人吧?"Slughorn 問哈利和納威,"Blaise Zabini 是你們年級的,當然--"
Zabini 沒有表現出認識或歡迎他們的樣子,哈利和納威也沒有:格蘭芬多與斯萊特林的學生天 生就厭惡彼此. "這是 Cormac McLaggen,也許你們遇到過--?沒有?" McLaggen 是個大塊頭的,頭髮像金屬絲一樣的少年,抬起一隻手,哈利和納威點頭致意作為回 復. "--還有這是 Marcus Belby,我不知道是否--?" Belby 瘦瘦的,顯得有些不安,露出一個緊張的微笑. "--這位迷人的年輕女士告訴我說她認識你!"Slughorn 說. 金妮在 Slughorn 身後對哈利和納威扮了個鬼臉. "那麼現在,是一個令人愉快的,"Slughorn 安逸地說,"一個機會能更好地多認識你們一些.那麼, 拿張餐巾紙.我已經打包帶來了我自己的午餐;那個 午餐車,在我印象中,is heavy on licorice wands(?),一個可憐的老人的消化系統不怎麼適合那種東西...要嘗嘗野雞肉,Belby?" Belby 接過看起來像冷的半隻野雞,開始吃起來. "我剛剛跟年輕的 Marcus 說,我很榮幸曾經教過他的叔父 Damocles,"Slughorn 告訴哈利和納威, 遞過來一籃子什麼卷."傑出的巫師,傑出的,他的梅林勳章當之無愧.你經常見到你的叔叔嗎, Marcus?" 不幸地,Belby 剛剛將嘴裡填滿雞肉;急於回答 Slughorn 他咽得太快了,臉漲成紫色,像是窒息了. "Anapneo."Slughorn 平靜地用魔杖指著 Belby 說,他的氣管看起來馬上通暢了. "不...並不常見到他,不."Belby 喘著氣說,目光轉動著. "喔,當然了,我敢說他一定很忙,"Slughorn 說,懷疑地看著 Belby,"我想他不費吹灰之力就發明出 來了." "我想..."Belby 說,看起來不敢在確定 Slughorn 結束跟他的交談之前再咬那只野雞了,"呃...他跟 我爸爸相處得不太好,你想,所以我不是很清楚..." 他的聲音戛然而止了,因為在 Slughorn 給了他一個冷冷的笑容之後轉向了 McLaggen. "那麼,你,Cormac,"Slughorn 說,"我剛巧知道你和你叔父 Tiberius 常常碰面,因為他有一張很棒 的你們兩人一起獵取 nogtail 的照片,我想,在 Norfolk?" "哦,是啊,那非常有趣,是的,"McLaggen 說,"我們和 Bertie Higgs 與 Rufus Scrimgeour 一起--在他 當部長之前,顯然--" "啊,你也認識 Bertie 和 Rufus?"Slughorn 說,正在分發一小碟子派;不知何故,沒有 Belby 的份."現 在告訴我..." 像哈利猜想的一樣,每個人看起來都是因為與什麼知名人士或有勢力的人有關而被邀請的--除 了金妮.在 McLaggen 之後被詢問的是 Zabini,有一個 著名的迷人的母親(哈利得知,她曾經結了 七次婚,每任丈夫都離奇死去,留給她數量相當客觀的金子).下一個輪到納威了:這是非常令人 不適的十分鐘,因為納 威的雙親,非常著名的敖羅,被 Bellatrix Lestrange 和一對食死徒夫婦 cronies 拷打折磨得瘋了.在與納威的交談結束時,哈利覺得 Slughorn 對納威的觀感有所保留,要 看他是否繼 承了他雙親的本領. "現在,"Slughorn 說,深深地坐進了座位,營造出一種主持人預備推出他的節目明星般的氣氛. "哈利波特!從哪兒開始呢?我幾乎不能草草敘述我們夏天見面的開頭!"他企盼地望了哈利好 一會,彷彿他是一隻特別巨大而肥美多汁的野雞,然後說, "'The Chosen One',他們現在是這樣稱 呼你的!" 哈利什麼都沒說.Belby,McLaggen,還有 Zabini 現在都在凝視著他. "當然,"Slughorn 說,緊盯著哈利,"這些年流傳著謠言...我記得那是在什麼時候--哦--在那恐怖的 一夜之後--莉莉--詹姆斯--你倖存下來--關於你有超乎尋常的力量的傳言--" Zabini 發出一聲輕咳,顯然是在表示滑稽的懷疑.一個憤怒的聲音突然從 Slughorn 身後傳來. "是啊,Zabini,因為你是這麼有天分...at posing(?)..." "哦,親愛的!"Slughorn 舒適地吃吃笑著,回頭看著越過 Slughorn 巨大的腹部瞪著 Zabini 的金
妮."你要當心了,Blaise!當我經過這位年輕的女士的車廂時,我看到她在施展最不可思議的 BatBogey Hex!我永遠不會跟她作對!" Zabini 僅僅輕蔑地回視著. "那麼,Slughorn 說,轉回頭看著哈利,"這個夏天也有這樣的流言.當然了,人們不知道應該去相信 什麼,預言家總是弄錯,但還有個小疑問,一些目擊證據表明,魔法部發生了騷亂,而你在最激烈 的時刻就在那裡!" 哈利不知道除了無力的撒謊之外還有其他辦法來擺脫這個話題,於是點點頭,什麼都沒說. Slughorn 注視著他. "真謙虛,真謙虛,不奇怪鄧不利多是如此喜愛--你當時在場,這麼說?但其他的說法--非常好,當 然了,人們不知道該相信什麼--比如說,那個虛構的預言--" "我們沒有聽到什麼預言,"納威說,當他說這些話的時候臉變成像天竺葵那樣的粉紅色了. "是的,"金妮堅定地說,"納威和我當時也在那,所有這些'Chosen One'的流言是那些所謂先知和 以往那樣編造出來的." "你們兩個也都在那裡,是嗎?"Slughorn 很感興趣地問,看看金妮又看看納威,但他們兩個都一言 不發,在他鼓勵性的微笑面前. "是的...哦...預言家常常誇大事實,當然..."Slughorn 說,聽起來有點失望,"我記得親愛的 Gwenog 告訴我--Gwenog Jones,我是說,當然,Captain of the Holyhead Harpies(?)--" 他掉進了冗長的回憶當中,但哈利清楚地知道 Slughorn 還沒有結束關於他的話題,他還沒有被 納威和金妮說服. 下午的時光慢慢消磨在更多的關於 Slughorn 曾經教過的傳奇巫師的軼事中,所有那些人都曾 經在霍格沃茨上學時快樂地加入了被他叫做"Slug Club"的俱樂部.哈利等不及想要離開了,但 是不知道怎樣能不失禮貌地做到這一點.終於火車從自出發到現在的第二段佈滿薄霧的路程 駛入紅色的夕陽, Slughorn 環視一周,在黃昏中眨著眼睛. "真好啊,天色已經開始變暗了!我都沒注意到他們已經點燈了!你們該去換上你們的長袍了,你 們所有的人.McLaggen,你必須明天來找我借關於 nogtails 的書.哈利,Blaise--任何時候你們經 過的話可以找我.還有你也是,小姐,"他對金妮眨了下眼睛."那麼,你們走吧,你們走吧!" 他從哈利身邊衝進正在變暗的走廊,Zabini 厭惡地看了他一眼,哈利感興趣的回視著.他,金妮還 有納威跟著 Zabini 在火車中走著. "很高興終於結束了,"納威咕噥著,"奇怪的男人,不是嗎?""是啊,有一點."哈利說,他的視線在 Zabini 身上."你怎麼來的,金妮?" "他看見我施展 Zacharias Smith,"金妮說,"你記得曾經參加 D.A.的那個白癡 Hufflepuff 嗎?他一 直問我在魔法部發生了什麼事,最後激怒了我,所以我對他施法-- 那時候 Slughorn 進來了,我以 為我要被關禁閉,但他只是認為那是相當不錯的法術,還邀請我來吃午餐,有點瘋狂,是吧? "比起那些因為他們有個出名的媽媽而受邀請要好,"哈利說,怒視著 Zabini 的後腦勺,"或者因為 他們的叔父--" 他停住了,剛剛想到一個主意,一個不計後果但是可能不錯的主意...再過一分鐘,Zabini 就回到 斯萊特林六年級學生的包廂了,馬爾福也在那裡,認為除 了斯萊特林那些傢伙之外沒人聽到他 說什麼...如果哈利能不被察覺跟在他後面進去,如果他沒有看到或聽到?是的,旅程快結束了-Hogsmeade 車站 再過不到半個小時就到了,從窗外荒涼的景色判斷--但是沒有其他人認真對 待哈利的猜疑,所以就讓他親自來證明給他們看. "我晚點再跟你們兩個碰面,"哈利喘息著說,取出隱形衣來蓋住了自己. "但是你要--?"納威問. "晚些再說!(?或者翻譯成再會?這裡用的 Later)"哈利悄聲說,盡可能安靜的緊跟著 Zabini,雖然 火車開動的卡嗒卡嗒聲讓這種舉止變得沒什麼意義. 走廊現在幾乎是空的了.幾乎所有人都回到自己的車廂去換上學校的袍子,整理行李.而他在盡 量*近 Zabini 同時避免碰觸到他,當 Zabini 開門的時候,哈利沒有快得足以進入包廂,Zabini 已經
在拉上門了,哈利慌忙伸出腳來阻止. "這東西出什麼毛病了?"Zabini 惱怒地說,再次把門關到哈利的腳所在的位置. 哈利抓住門用力地把它拉開;Zabini 仍然死死抱住把手,倒向了格雷戈裡·高爾的膝蓋,繼而引發 了喧鬧,哈利趁機趕緊進入了車廂,跳上 Zabini 的臨 時的空座,躲在行李架上面.幸運的是 Zabini 和高爾仍然糾纏在一起,吸引了所有人的注意,讓哈利能確定他把腳和踝藏好在剛剛還 在飛舞的隱形衣衣襟下 面;事實上,有一個恐怖的瞬間他以為他看見馬爾福的眼睛看見了他剛 剛曾經露出的鞋子.這時高爾關上了門推開了 Zabini;Zabini 癱倒在他的座位 上,衣服褶皺著, Vincent Crabbe 繼續看他的漫畫,馬爾福吃吃地笑著,躺回他的兩個座位上,頭枕在潘西·帕金森 的膝頭.哈利不舒適地蜷曲在隱形衣下,以確保他的每一英吋都被隱 藏好,望著潘西撫摸著馬 爾福前額的光滑的金髮,跟平時一樣傻笑著,就像所有人都會喜愛呆在她的位置.車頂垂下來的 提燈為這樣的場景投下明亮的光:哈利可以 清楚的看到他下面的 Crabbe 的漫畫上面的每一個 字. "那麼,Zabini,"馬爾福說,"Slughorn 想怎麼樣?" "只是想召集出身名門的人們,"Zabini 說,還在對高爾怒目而視著."他沒能找到多少." 這個消息看起來沒能取悅馬爾福,"他還請了什麼人?"他問. "格蘭芬多的 McLaggen."Zabini 說. "哦,是啊,他叔父在魔法部做了大頭."馬爾福說. "--一些其他人,拉文克勞的叫 Belby 的--" "不能是他,他是個窩囊廢!"潘西說. "--還有隆巴頓,波特,還有韋斯萊家那個女孩."Zabini 說完了. 馬爾福突然地站了起來,把潘西的手撞到一邊. "他邀請了隆巴頓?" "嗯,我想是的,因為隆巴頓在那裡,"Zabini 漠不關心的說. "隆巴頓令 Slughorn 感興趣了嗎?" Zabini 聳聳肩. "波特,高貴的波特,顯然他想要看看'the Chosen One',"馬爾福冷笑道,"但那個韋斯萊家的女孩! 她有什麼特別的?" "許多男生喜歡她,"潘西說,從眼角觀察著馬爾福的反應,"即使你也認為她好看,不是嗎,Blaise, 我們都知道你很難被取悅!" "無論她長什麼樣我都不會碰那種骯髒血統的背叛者,"Zabini 冷冷地說,潘西看起來很高興.馬 爾福躺回她的膝頭,讓她繼續撫摸他的頭髮. "我同情 Slughorn 的口味,也許他老了.可恥,我爸爸總是說他是個好巫師,我爸爸常常說起他的 喜好.Slughorn 也許不知道我在火車上,或者--" "我沒指望被邀請,"Zabini 說,"我剛去的時候他起問我 Nott 的爸爸.他們過去是好朋友,看起來. 但他聽說他被魔法部捉去之後顯得很不高興,而 Nott 沒有得到邀請,不是嗎?我認為 Slughorn 對食死徒沒有興趣." 馬爾福看上去生氣了,但卻擠出一個不尋常的嚴肅的笑來. "那麼,誰關心他對什麼感興趣?他是什麼,怎麼歸結?只是個愚蠢的教師罷了."馬爾福賣弄地打 了個哈欠,"我的意思是,我甚至明年可能不在霍格沃茨了,一個肥老頭是不是喜歡我有什麼關 係?" "你這是什麼意思,你明年可能不在霍格沃茨?"潘西憤怒地說,立刻停止了修飾馬爾福. "嗯,你永遠不會知道,"馬爾福幽靈一般假笑著說,"我也許--呃--去幹更大更好的事情." 哈利蜷曲在行李架上,藏在隱形衣下,他的心開始狂跳起來.羅恩和赫敏會對這怎麼說?克拉布 和高爾呆呆地看著馬爾福,表現得他們根本一點都不知道有關那更大 更好的事情.連 Zabini 都 露出一點好奇的樣子來破壞了他傲慢的表情.潘西繼續慢慢地打理馬爾福的頭髮,看上去楞楞 的.
"你是說--他? 馬爾福聳聳肩. "媽媽想讓我完成學業,但是個人來說,我最近不怎麼看重這個.我的意思是,我仔細考慮過...當 黑魔王接管之後,他會關心一個人拿了多少 O.W.L.或是 N.E.W.T 證書?當然不會...那應該是一 種服務的標準,一個人貢獻的級別." "你覺得你能為他做些什麼事嗎?"Zabini 嚴厲地問,"16 歲,還沒有充分的資格?" "我剛剛說了,不是嗎?也許他不關心我是不是有資格的,也許他要我做的工作不是需要資格來 做的."馬爾福靜靜地說. 克拉布和高爾嘴張得像怪獸噴泉一樣,潘西盯住馬爾福就像看從來沒見過如此令人敬畏的東 西. "我能看見霍格沃茨了,"馬爾福說,顯然一邊在回味他剛剛造成的效果,一邊指著變黑的窗 子,"我們最好穿上袍子." 哈利只顧著盯著馬爾福看,沒注意到高爾來取他的箱子;他晃動著取下它的時候,它重重地撞了 哈利的頭,他自然地發出一聲吃痛的喘息,馬爾福抬頭看著行李架,皺起了眉. 哈利不怕馬爾福,但他還是認為被一群不友好的斯萊特林人發現他的隱形衣不是件好事.眼睛 還濕濕的,頭還在跳動著作痛,他抽出他的魔杖,小心地不碰亂隱形 衣,屏住呼吸等待著.讓他安 慰的是,馬爾福好像認為他幻聽了;他像其他人一樣穿上袍子,鎖好行李,這時火車減速了,徐徐 前行,他在脖子上紮緊一件厚厚的新 斗篷. 哈利可以看到走廊再次充滿了人,他希望羅恩與赫敏會把他的東西幫他帶出月台;他被困在這 兒了,要等到車廂變空.終於,火車最後顫動了一下,完全停了下來.高爾拉開門,在一群二年級學 生中強行擠出一條路來,把他們衝向兩邊,克拉布和高爾跟在後面. "你跟上,"馬爾福對潘西說,她正伸著她的手,希望他能夠握住它,"我要檢查一下一些東西." 潘西走了,現在車廂只剩下哈利和馬爾福.人們擠過去,月台上面的人越來越少.馬爾福朝車廂的 門走去,放下了簾子,這樣走廊上的人們就不能向裡面看了.他向行李傾下身來再次打開了它. 哈利從行李架邊緣向下瞪視著,他的心跳的快了些.馬爾福對潘西藏了什麼?他要看那個神秘的 很重要的需要修補的東西嗎? "統統石化!" 沒有預警地,馬爾福把魔杖指向哈利,哈利立刻被麻痺了.好像慢動作一樣,他從行李架上栽出來, 隨著痛苦的,連地板都為之搖動的撞擊,倒在了馬爾福的腳邊, 隱形衣壓在他身下,他的身體露 出來,保持著腿仍然奇怪的蜷曲著的跪撐姿勢.他連一條肌肉都不能動;只能瞪著馬爾福,後者誇 張地笑著. "我就知道是這樣,"他興高采烈地說,"我聽到高爾的行李撞到你,在 Zabini 回來之後,我覺得我 還看到白色的什麼東西在空中亮了一下..." 他的眼睛在哈利的運動鞋上停留了一會. "你沒有聽到任何我擔心的事情,波特,而我現在抓住你了..." 他重重地踩在哈利臉上,哈利感到他的鼻子破了;血噴得到處都是. "這是替我父親的.現在,我們來看看..." 馬爾福從哈利不能動的身子下面拉出隱形衣,蓋在了他身上. "我不認為他們會發現你,在這列車開回倫敦之前,"他安靜地說,"再見,波特...或許不會了." 故意踩過哈利的手指,馬爾福離開了車廂 第八章:勝利的斯內普 哈利的肌肉沒法動彈.他躺在隱身衣下,感覺到血源源不斷地從他的鼻子流了出來,又熱又濕的 滑過他的臉頰,他聽見走廊的遠處想起了腳步聲.他立刻想到,有人在列車再次啟動前檢查車廂. 但是他立即沮喪的意識到,如果有人看到這個車廂,他既不會被發現也不會被聽到.他最後的希
望就是有人能夠走進這個隔間並且踩到他. 哈利從來沒有像今天他躺在這兒更恨馬爾福,他像一個躲在自己殼裡面的烏龜一樣可笑,血令 人作嘔的流到了他張開的嘴巴裡.他讓自己陷入了一個多麼愚蠢的境 地...現在腳步聲也遠去 了,每個人都拖著腳步走到黑暗的月台外面,哈利能夠聽見外面吵雜說話的聲音.羅恩和赫敏可 能會認為他已經單獨下了火車.只有他們 到達了霍格沃茲,進入城堡,趕往格蘭芬多學院的桌 子,最後才會發現哈利不在那裡,而那個時候,時間已經過去很久了,而哈利將毫無疑問會被火車 帶回倫敦. 哈利試圖發出聲響,甚至是咕噥聲,但是那是不可能的.接著他開始回想一些魔法,比如鄧不利多 就能不用開口完成一些咒語,於是哈利試著召喚他已經脫手的魔杖,同時在他的腦海裡一遍又 一遍念道:"accio wand!" 可是,什麼都沒有發生.哈利想他能聽見環繞著湖的樹的沙沙聲,還有遠處一隻貓頭鷹的聲音,但 是他要去的地方沒有任何正在進行搜索甚至只是驚恐的聲音出現 (他對自己產生了些許輕 視).他想像著護送學生開往學校的 thestral-drawn 馬車上,馬爾福向 Crabbe,Goyle,Zabini 和 PansyParkinson (注,斯萊哲林學院的馬爾福的狐朋狗友)描述著自己是如何攻擊了哈利,絕望的感覺徹底包圍 了哈利. 火車突然顛簸了下,使得哈利翻了個身.現在他從凝視著天花板變成了注視著滿是灰塵的座位 下面.地板開始振動,發動機賣力的怒號著. 專列馬上要離開了,可是沒有人知道哈利仍在車上... 接著哈利感到隱身衣從他的身上被掀開了,一個聲音在哈利的頭頂響起:"Wotcher,哈利." 一道紅光一閃,哈利的身體被解化了,他能夠將自己推入一個更有尊嚴的位子了,他連忙用手擦 去傷口流出來的血,抬起頭來看著剛剛拿掉哈利隱身衣的唐克斯(Tonks). "我們必須快點離開這兒"唐克斯(Tonks)說道,車窗因為水氣已經變得模糊起來,火車已經啟動 開始離開站台,"快來,我們必須跳下去." 哈利急忙跟著她來到走廊.唐克斯打開了車門站在了平台上哈利跟著她先後跳下來,站直了,真 是及時,接著火車頭就發出紅色的光提速了,拐了一個彎,消失在視野中. 寒冷的夜風拂過哈利受傷悸痛的鼻子,唐克斯盯著哈利,哈利因為如此可笑的被發現而覺得又 氣又窘,唐卡斯默默地歸還了哈利的隱身衣,問道:"誰幹的?" "德拉克.馬爾福,"(Draco Malfoy)哈利悲憤地說."謝謝..多謝..." "沒關係,"唐克斯搶過話頭,但是沒有笑容.哈利在黑暗中能夠看見,她仍然像上次在陋居哈利看 見的那樣,灰褐色的頭髮和一副悲慘的表情,"如果你站住不動,我能修復你的鼻子" 哈利並不太喜歡這個主意,他想去找龐弗雷夫人(Pomfrey),他對龐弗雷護士長的康復魔法更有 信心,但是如果這樣說似乎很沒有禮貌,於是他站住閉上了眼睛. "Episkey"唐克斯念到. 哈利覺得鼻子非常的熱,一下子又非常的冷,他小心翼翼的用手摸了摸,似乎已經好了 "多謝!" "你做好穿上斗篷,我們走去學校"唐克斯仍然沒有笑容的說道,哈利披上斗篷後,唐克斯揮了揮 她的魔杖,一個銀色的四腿動物從魔杖頭噴出來. "那是個信號?"哈利問道,他曾經見過鄧布利多放出過像這樣的信號. "是的,我告訴城堡裡的人我已經找到你了,好讓他們不用擔心.跟上,哈利,我們做好不要耽誤 時間了." 他們沿著小路朝學校走去. "你是怎麼找到我的?" "我注意到你沒有下車而且我知道你有隱身衣,我想你可能因為某種原因藏匿了起來.我想我應 該檢查車廂" "可是你在這兒幹嗎?"哈利問道. "我現在是被派駐在 Hogsmeade,給學校另外的保護",唐克斯說道.
"只有你派駐在這兒,還是----?" "不,Proudfoot,Savage,還有 Dawlish 也在這兒." "那太好了". 他們在黑夜裡荒蕪的小路上沿著運送學生的馬車剛剛留下的車痕深一腳淺一腳的走著. 哈利在斗篷下扭頭看著唐克斯.去年的時候,唐克斯總是對事物充滿好奇,她很喜歡笑,也很愛開 玩笑,而現在,她看上去老了很多嚴肅了很多.這都是那次魔法部 發生的事情所帶來的影響嗎? 哈利立刻艱難的想到,赫敏建議他說一些有關小天狼星的話來安慰她,小天狼星的死並不是因 為她唐克斯的失誤,可是哈利沒有辦法讓 自己這麼去做,因為哈利的心裡也因為小天狼星的死 而責備唐克斯.沒有其他的人的失誤可以責怪了.(另一種翻譯:哈里沒有因小天狼星的死而責 怪唐克斯,因為 唐克斯的錯誤並不比別人多,至少唐克斯的錯誤要少於哈里。)哈利非常不 願意談起自己的教父,於是他們就這麼沉默著在冰冷的黑夜裡前行,只有唐克斯的長袍拖 在地 上發出的細碎的聲音. 沿著馬車車痕走著,哈利以前從來沒有意識到,從 Hogsmeade 車站到霍格沃茲學校的路程是如 此之遠.終於,哈利看見了學校門樓的高大的柱子,這讓他輕 鬆起來,哈利又冷又餓,他只想快點 離開這裡,唐克斯在後面陰鬱的走著.但是哈利伸手去推門的時候,卻發現門被鐵鏈鎖住了. "ALohomora!" 哈利自信的用魔杖對著門鎖念道,可是什麼都沒有發生. "不會有效的,"唐克斯說道,"鄧布利多已經在上面施了法術." 哈利四周看看,"我能翻牆",他建議道. "不,你不能,"唐克斯有氣無力的說"他們都施了反對入侵防護術,這個夏天學校的安全性成百倍 的提高了" "好吧,"哈里說道,對自己對唐克斯幫不上忙感覺很苦惱,"看來我們只能在這裡睡到天亮了." "看,有人過來了,"唐克斯說. 從城堡那裡有一盞燈朝這裡移動過來,哈利非常高興,他覺得哪怕是費奇(Filch)的嘮嘮叨叨都 能夠忍受.黃色的光離他們還有十英尺遠的時候,他們取下了 隱身衣好讓對方能夠看到他們, 接著哈利就感到一種厭惡衝上腦門,他看見了鷹鉤鼻,黑的油膩膩的頭髮下的斯內普(Snape). "好啊,好啊,好啊,"斯內普冷笑道,掏出魔杖對著鎖揮了下,鐵鏈稀里嘩啦像蛇一樣滑動起來,大 門開了,"很高興見到你,波特,儘管你明顯的穿著校服露面" "我沒有換,我找不到我的---"哈里說到,但是斯內普打斷了他"不用等了,Nymphadora,波特在我 的手裡非常---啊--安全." "我有消息要給海格(Hagrid)",唐克斯皺眉說道. "新學期開始宴會海格遲到了,就像在這裡的波特一樣,我可以順便幫你把消息帶到"斯內普說 道,站在一邊好讓哈利從他身邊經過"我很樂意告訴你新口令." 斯內普再次揮動魔杖,鐵鏈滑動起來,大門在唐克斯的身後關上了. "我想你做好換掉老的",斯內普用惡毒的聲音對唐克斯說道"新造型看上去很虛弱" 在斯內普的燈籠微光下,哈利飛快地瞟了一眼唐克斯蓬亂的生氣地臉,但是很快她又被黑暗包 圍. "晚安,"哈利透過他的肩膀同唐克斯說,他要和斯內普一起去學校,"今天晚上,謝謝你..." "再見,哈利." 斯內普不再說話.哈利的身體因為對斯內普強烈的憎恨而難以置信的劇烈的抖動起來,斯內普 感覺不到. 自從第一次見面,哈利就厭惡斯內普,關於小天狼之死哈利永遠都不能寬恕斯內普,因為儘管鄧 布利多一再說,哈利還是得出結論,如果夏天的時候斯內普不嘲諷小 天狼星當其他鳳凰指令成 員都在和伏地魔戰鬥的時候,小天狼星卻躲在大房子裡,小天狼星就不會在衝入了魔法部的那 個晚上死掉.哈里堅持的這個觀點使他更恨斯 內普. "我想,遲到應該從格蘭芬多扣掉五十分,"斯內普說,"而且,讓我想想,你穿著麻瓜的衣服也應該 再扣掉二十分.
你知道,我不敢相信在這個學期剛開始的時候,你就帶來了負面影響,我們甚至還沒有開始吃布 丁(指晚宴開始?)你就破了記錄,波特先生." 狂暴的恨意讓哈利看上去像火一樣,他寧願被固化在區倫敦的火車上也不願在這裡告訴斯內 普他為什麼遲到. "我向你也許想進去了,是嗎?"斯內普繼續道,"沒有了飛行車可用你就決定中途穿過門牆好在 宴會上掀起轟動效應." 哈利保持著沉默,他的肺都要氣炸了,他知道斯內普是故意想激怒他,他們走到了城堡的台階前, 前面就是通往大廳的厚重的橡木門,踏入門廳,裡面傳過來清脆的盤子和杯子,映入眼簾的會是 熱烈的歡呼,哈利想如果他披上隱身衣悄悄*近格蘭芬多學院桌子也許不會被注意到. 斯內普彷彿讀到了他的想法"不許用隱身衣,你必須讓別人看見你走過去,我想這才是你該想 的" 哈利筆直的朝開著的門走去,盡量離斯內普遠點.大廳裡有四個長長的宴會桌,天花板上面裝飾 著漂浮的蠟燭,餐具在燭光下閃閃發光.光線讓哈利覺得恍惚. 他盡快地在被人凝視他之前穿過赫夫帕夫學院的桌子,這時,赫夫帕夫學院的學生們都站了起 來朝哈利看著,哈利徑直走向羅恩和赫敏. 鄧布利多從教工桌上站起來,禮堂裡的談話聲與笑聲幾乎立刻消失了。 「真誠地祝願大家晚上好!」他說,對大家笑著,他手臂張開,好像要擁抱整個禮堂。 「他的手怎麼了?」赫敏倒吸一口冷氣說。 不僅僅她發現了鄧布利多的右手變黑了,好像死了,就和他來接哈利的那個晚上一樣,整個 禮堂的人開始交頭接耳。鄧布利多只是微笑地打斷了他們,把紫色和金色的袖子蓋住傷口。 「別擔心,」他輕鬆地說,「好了,新生們,歡迎你們,其他學生,歡迎回來!又有一年的 魔法在等著你們……」 「我暑假裡看見他時他的手就已經這樣了。」哈利對赫敏說道,「我以為現在該治好了,可 是……龐弗雷夫人不可能沒給他治。」 「看上去像死了一樣,」赫敏說,感到有點噁心,「確實有些傷是不能治的……古老的魔咒 ……還有沒有解毒劑的魔藥……」 …… 「我們很高興歡迎一位新的教員,Slughorn 教授」—— Slughorn 教授站了起來,他的禿頭反射著燭光,他馬甲裡挺起的肚子使桌子陷入了陰影中— —「這是我以前的一位同事,他將重新擔任以前的職位,成為魔藥課教授。」 「魔藥?」 「魔藥?」 這個詞在禮堂裡迴盪,大家懷疑是不是聽錯了。 「魔藥?」羅恩和赫敏一起說,驚訝地望著哈利,「可是你說——」 「與此同時,斯內普教授,」鄧布利多說,提高了嗓門蓋過其他聲音,「將擔任黑魔法防禦 術教師。」 「不!」哈利說得很響,很多人把頭轉向了他,他才不在乎。他直直地盯著教工席,憤怒不 已。斯內普這次怎麼可能得到黑魔法防禦術教師的職位?很多年來大家不是都知道鄧布利多 信不過他做這個工作? …… 「好吧,至少有一點是好的,」哈利刻薄地說道,「斯內普今年就完了。」 「什麼意思呀?」羅恩問。 「這個工作被詛咒了,沒人能呆在這個位子上超過一年,奇洛甚至死了……要問我,我會食 指交*詛咒另一次死亡的。」 「哈利!」赫敏嚇呆了,連忙責備道。 「他最後可能只是重新開始教魔藥。」羅恩合情合理地說,「那個 Slughorn 不會願意呆太久
的,穆迪就不願意。」 「你到底去了——我的天哪,你的臉上怎麼了?」羅恩看到哈利說道,和他周圍的人一起瞪 大了眼睛看著他。 「什麼,有什麼問題嗎?」哈利說著,一邊抓起一隻銀勺看了看裡面扭曲了的自己的倒影。 「你臉上到處是血!」赫敏說道,「過來這邊——」 她舉起她的魔杖,說道:「Tergeo!」把哈利臉上的已經開始幹掉的血跡吸了過去。 「多謝,」感覺他的臉上現在乾淨了許多,「我的鼻子看起來如何?」 「很正常,」赫敏擔心地說,「你為什麼這麼問呢?哈利,發生了什麼事?我們大家都嚇壞 了!」 「我晚一些再告訴你們。」哈利簡單的回答道。他知道金妮,奈威,迪安,還有西莫都在旁 邊仔細聽著他們的交談;甚至是差點沒頭的 尼克——格蘭芬多學院的鬼魂——都飄過來加入了偷聽者的行列。 「可是——」赫敏說道。 「現在真的不行,赫敏,」哈利陰沉著臉,再一次強調似的說道。他希望其他人都會認為他 又做出了一些英勇舉動,譬如和幾個食死徒 單打獨鬥或者獨自去對付一個催狂魔之類的。馬爾福一定會把那件事傳的越遠越好的,但很 可能並不會有許多的格蘭芬多的人聽到這件 事。 他朝著羅恩旁邊桌子上的雞腿和署條抓去,但他在碰到它們之前盤裡的食物就消失了,取而 代之的是各式的布丁。 「你錯過了分院儀式,哈利。」赫敏說道,羅恩剛咬了一大口巧克力奶油布丁。 「分院帽說了什麼有趣的事情嗎?」哈利問道,拿過一盤蜜糖餡餅。 「沒什麼新鮮的....還是鼓勵大家團結起來面對共同的敵人那類的老話題。」 「鄧布利多有提到伏地魔嗎?」 「還沒,但他在學生晚宴之後不是還要發表演說嗎,我猜應該快開始了。」 「斯內普說海格也來遲了一些——」 「你碰見斯內普了?怎麼能?」羅恩嘴裡塞滿了奶油布丁問道。 「恰巧遇見而已。」哈利敷衍著回答道。 「海格只遲到了幾分鐘而已,」赫敏說,「看那邊,哈利,他正朝你揮手呢。」 哈利向教師席那邊望過去,海格真的在朝他這邊揮手,哈利朝他笑了笑。 海格和格蘭芬多的院長麥格教授的尊貴形象始終是格格不入,她坐在海格身旁的時候頭頂還 及不上海格的肩膀一樣高,對海格誇張的問候方式顯然很是不以為然。哈 利還看到了坐在 海格另一側的教占卜學的特裡勞妮教授,他感到很驚訝,因為特裡勞妮很少離開她在城堡塔 樓的那間屋子,更別提是來參加學期開始時候的聚餐了。 她看起來還是像往常一樣古怪可 笑,滿身閃閃發光的珠飾,脖子上圍著一條又長又大的圍巾,尤其是她的在鏡片後面被放大 到很誇張的眼睛,哈利曾經有很長一段時 間認為她不過是一個騙子,最後讓他感到震驚的 卻是特裡勞妮做出了那段預言最後導致伏地魔殺死哈利的父母並對他發起攻擊。知道這件事 以後哈利覺得他更加不能 忍受和特裡勞妮待在一起,幸虧這個學期他不用再去上占卜術的 課程了。特裡勞妮像探照燈一樣的眼睛朝他這邊轉過來;他趕緊朝另一邊的斯萊特林桌子望 去。德拉 科·馬爾福正模仿著某人鼻子被打破的場景,引來周圍人的一陣哄笑。哈利低下頭 盯著他盤裡的蜜糖餡餅,他覺得憤怒燒遍了全身。假如馬爾福有膽量和他一對一的 公平決 鬥的話,他發誓一定要好好讓馬爾福吃一番苦頭....... 「斯拉格霍恩教授都問了你什麼?」赫敏問道。 「那天晚上在魔法部發生的事情。」哈利回答。 「他和其他人一樣,」赫敏不屑地說,「在火車上人們總是過來問同樣的問題,對吧,羅 恩?」
「沒錯,」羅恩說道,「大家都想知道你是否真的是那個『被選中的人』——」 「這個話題就算在我們鬼魂之間都已經討論了很久了,」差點沒頭的尼克插嘴道,他那似乎 馬上就要掉下來的腦袋朝哈利這邊*了過來 ,在他的脖領子邊上危險的晃動著。「我在他們當中算是對哈利瞭解最多的一個了;所有的 人都知道我們是朋友,所以我在其他鬼魂那 裡盡量不會散佈更多的話題來攪擾到我的朋友。『哈利·波特知道他可以完全信賴無頭的尼 克,』我告訴他們,『我寧可失掉性命也不 會辜負他的信任。』」 「可你不是早就沒命了嗎?」羅恩瞧著他問道。 「你的話就像鈍了的斧頭一樣再一次砍碎了我的心!」差點沒頭的尼克傷心的說道,一邊飄 回空中滑向格蘭芬多餐桌的另一頭,同時教 師席上面的鄧布利多站了起來。大廳裡面的談笑聲音立刻微弱了下來。 「希望這是在座各位的一個愉快的夜晚!」他笑容滿面地開口說道,伸開手臂就像是要擁抱 滿屋子的人似的。 「他的手怎麼啦?」赫敏倒吸了一口涼氣說道。 她並不是大廳裡面唯一注意到這個的人。鄧布利多的右手看起來還是像那天晚上去德斯禮家 接哈利離開時候一樣,顯得焦黑乾枯。大廳裡響起一片低聲的議論;鄧布利多看出了大家的 疑惑,他只是笑了笑,用他那鑲著金邊的紫色的衣袖把受傷的手臂遮掩起來。 「沒什麼好擔心的,」他輕快地說道,「現在.....歡迎我們的新同學,還有往屆的同學們, 歡迎你們回來!你們即將迎來接受魔法教育的一個嶄新的學年....」 「他的手還是我在夏天時候看到的那個樣子!」哈利對赫敏悄悄地說,「我以為他自己或者 龐夫雷夫人已經為他治好了呢。」 「那樣子看起來就像是個死人的手,」赫敏說道,臉上的表情就像是很不舒服似的,「不過 有一些創傷的確是無法治癒的....一些很古 老的咒語造成的傷害....而且還有很多毒物也是沒有解藥的....」 「....我們的守門人費爾奇先生,要求我發佈一條關於『禁止隨身攜帶從一家叫做韋斯萊魔法 把戲商店購買來的任何惡作劇玩具』的禁 令。那些想在本學年加入學院魁地奇球隊的人請按照老規矩把他們的姓名呈遞給你們的學院 院長。我們還需要徵求一名新的球賽解說員 ,有興趣的人請同樣向院長報道你們的名字。」 「今年,我們非常榮幸的請來了一位新的老師,斯拉格霍恩教授!」——斯拉格霍恩站了起 來,他的禿腦瓜頂在燭光的映照下閃閃發亮 ,馬甲後面的大肚子在桌子上面投下了一大片陰影——「斯拉格霍恩教授是我的一位老同事, 他已經同意重新回到他的藥劑學教師的職 位上面了。」 「藥劑學?」 「藥劑學?」 大廳裡迴響起同一樣聲音,每個人都懷疑自己是否聽錯了。 「藥劑學?」羅恩和赫敏異口同聲的說道,轉過身盯著哈利,「可是你說——」 「另一方面,」鄧布利多提高了聲音說道,蓋過了大廳裡的吵雜聲:「斯內普教授,將會擔 任黑魔法防禦術課程的教師職位。」 「不!」哈利說,聲音如此之大以至於很多人都轉過腦袋朝他這邊望過來。他對此並不在意; 他滿腔怨氣地朝著台上教師席看去。斯內普最後還是撈到了這個職位,這怎麼可能呢?這麼 多年來,幾乎所有的人都知道鄧布利多並不放心把這門課程托付給他。 「可是哈利,你不是說斯拉格霍恩準備教授黑魔法防禦術嗎?」 「我記得是這樣沒錯啊!」哈利說道,一邊絞盡腦汁回憶鄧布利多跟他說過的那些話,但想
來想去,最後反而想不起來鄧布利多是否告訴過他斯拉格霍恩準備要教哪一門課程了。 坐在鄧布利多右邊的斯內普聽到自己的名字,並沒有其身致意;他只是懶洋洋的抬了一下手, 算作對斯萊特林學院一桌傳過來的一陣熱烈掌聲的回應,然而哈利仍然在那張他極端厭惡的 臉上看出了一絲勝利的喜悅。 「起碼我們還有一件值得高興的事,」他咬著牙說,「我們在學年年底可能就要跟斯內普說 bye-bye 了。」 「什麼意思?」羅恩問道。 「那課程是被詛咒了的。從沒有人能教那門課超過一年....而且奇洛還因此喪了命....從個人角 度來說,我敢保證這次的那個人也活不了多久了....」 「哈利!」赫敏吃驚地用責備的口氣說道。 「也許他這學年年底之前就會回去重新教授藥劑學了。」羅恩打圓場似的說,「那個叫斯拉 格霍恩的傢伙可能也不會在自己的位置上待 得很久。就像穆迪。」 鄧布利多清了清嗓子。哈利,羅恩和赫敏並不是唯一在談論這件事的人; 「正如現在大廳裡面的諸位所瞭解到的,黑暗魔君伏地魔和他的追隨者們已經重新糾集在了 一起,並且力量還在不斷的壯大。」 鄧布利多說這句話的時候大廳裡面所有的人都一聲不發。哈利瞥了一眼馬爾福。馬爾福並沒 有朝鄧布利多那邊看,而是用魔杖玩弄著浮在半空中的一柄*子,就好像他覺得鄧布利多的 話引不起他的興趣似的。 「我不能十分肯定地講,我們現在的情況有多麼危險,也不敢保證要多麼地小心仔細才足夠 保證我們的安全。城堡的魔法屏障整個夏天以來一直在不斷的修補加強, 我們採取了很多 新的,更強有力的措施來保護這裡的安全,但是我們仍然必須小心翼翼地照顧到每一位學生, 好讓他們不至於因為粗心大意而招來麻煩。因此我在這 裡督促大家,一定要嚴格遵守你們 的老師所出示的紀律,不管你們覺得這些條條框框是怎樣的討人煩——特別要強調的是晚間 不可以隨便出來走動這一條。如果你們 當中有誰注意到城堡中可疑或者奇怪的事情發生, 請一定及時向老師匯報。我相信,為了你自己和其他人的安全著想,你們一定會好好的遵守 紀律的。」 鄧布利多用他的藍眼睛掃了一眼在場的學生,再一次微笑著說: 「現在你們的床鋪已經準備好了,我保證那將會和你們所期望的一樣溫暖舒適,現在你們的 首要任務是為明天的課程做準備好好的休息。我們現在就道聲晚安吧。Pip pip!」 幾百個學生站起來開始擠向大廳門外,朝自己的宿舍方向走去,他們挪開長凳,凳子在地板 上摩擦發出震耳欲聾的聲響。為了避免再次吸引別人注意,也為了繞開馬 爾福好讓他沒機 會再重覆那個有關踢破鼻子的故事,哈利讓格蘭芬多的學生走在前頭,他自己則故意晚一些 離開大廳,假裝在系旅遊鞋上的鞋帶。因為赫敏是學生幹 部,所以她忙著給一年級的新生 引路去了,但是羅恩卻留下來陪著哈利。 「你的鼻子到底是怎麼啦?」當他們跟在最後一群走出大廳的學生後面,並且確保沒有其他 人聽見他們談話的時候,羅恩問道。 哈利對他講了事情的經過。為了證明他們的友誼的牢固,羅恩從頭至尾都很嚴肅的聽著,盡 量沒有笑出來。 「我看見馬爾福在那邊扮小丑的時候,好像就是和鼻子有關的什麼..」他陰沉著臉說。 「嗯,算了,別管那件事了,」哈利恨恨地說,「想想在他發現我之前說的那些話....」 哈利原本以為羅恩聽到馬爾福的那些自吹自擂的話會很吃驚。可是羅恩還是一副滿不在乎的 樣子,哈利覺得他真是不可救藥了。 「算了吧,哈利,他說那些只是在演戲給帕金森看呢....『那個人』會把什麼任務托付給像他 那樣的呢?」 「你怎麼能夠確定伏地魔不會在霍格華茲安插了一些*細?這件事可不是第一次——」
「我希望你不要再提那個人的名字啦,哈利」一個埋怨的聲音從後面傳來。哈利轉過頭去, 看到海格正衝他搖了搖頭。 「鄧布利多一直都是直呼那個人的名字啊。」哈利堅持說道。 「是啊,沒錯,可那是鄧布利多,不是嗎?」海格壓低嗓音說道,「你今天怎麼來晚了呢, 哈利?我一直很擔心。」 「列車上面出了點小問題,」哈利說,「怎麼你也遲到了呢?」 「我在格勞普那裡來著,」海格高興地說,「結果把時間都給忘了。他現在在山上有了個新 家,鄧布利多幫著佈置的——很棒的一個大山洞。他比剛來森林那時候開心多了。我們倆聊 了有好一會兒天。」 「是嗎?」哈利說,試著不去瞧羅恩的眼色;哈利上一次見到那位力氣大得可以把樹連根拔 起的海格的同母異父的巨人兄弟的時候,他的詞彙量不超過五個單詞,其中的兩個還有發音 錯誤。 「可不是,他進步得快極了,」海格挺自豪地說道,「你們見了都一定會大吃一驚。我現在 正考慮訓練他當我的助手。」 羅恩發出撲哧的一聲,但他很快用幾個很響亮的噴嚏掩飾了過去。他們現在已經來到橡木門 跟前了。 「總之,明天下午的第一節課咱們再見吧。如果早點兒來的話你們還可以跟巴克比——我是 說,跟韋澤文打聲招呼!」 他滿心歡喜地揮手告別,踏出門外趁著夜色離去了。 哈利和羅恩彼此瞅著對方。哈利幾乎可以確定:羅恩現在的心裡一定和他一樣感到失落。 「你這學期沒有選修保護神奇生物課吧?」 羅恩晃了晃腦袋:「你不是也一樣沒有選嗎。」 哈利搖了搖頭。 「還有赫敏,」羅恩說,「她也沒有吧?」 哈利再次搖了搖頭。假如海格知道了他最喜愛的三個學生全都放棄了他教的那門課,他該怎 麼說呢?哈利不願去想了。 第九章:混血普瑞斯 第二天早飯前,哈利和羅恩在公共休息室見到了赫敏。為了找人支持他的看法,哈利迫不及 待地告訴了赫敏他在霍格沃茲快車上偷聽到的馬爾福的話。 「但是他只不過是在帕金森面前炫耀而已,不是嗎?」羅恩在赫敏回應以前飛快地插了一句。 「這個啊,」她猶豫地回答,「我不知道….好像馬爾福想讓自己顯得地位重要才這麼說… 不過撒了個大謊告訴別人這個…」 「沒錯,」哈利說,不過他沒法繼續這個話題了,好多人都想聽他在說什麼,更別提他們一 直都在看著他竊竊私語了。 「對人指指點點很不禮貌,」羅恩氣沖沖的對一個特別小的一年級男孩說,這時他們都在排 著隊通過肖像洞口,那個男孩正在偷偷摸摸的和他的同伴談著哈利,他猛 地臉通紅,慌慌 張張的爬出了洞口。羅恩得意地吃吃笑起來,「我太喜歡六年級了。今年自由了,我們可以 坐在這兒好好享受這段時間啦。」 「我們要好好利用這段時間學習,羅恩!」赫敏說。他們來到走廊。 「是,學習,不過不是今天,」羅恩說,「今天將會很輕鬆,我想。」 「站住!」赫敏伸出胳膊攔住一個四年級學生,他正抓著一個青橘色的飛碟想溜過她。「禁 止尖牙飛碟,沒收,」她嚴厲地說。這個愁眉苦臉的男孩交出了嗚嗚響的 飛碟,矮身從她 胳膊底下鑽過去趕上他的朋友們。羅恩等他不見了,就從赫敏手裡搶過飛碟。「太好了,我 一直想有這麼個玩意。」
赫敏的抗議被一陣響亮的笑聲給淹沒了;拉文德.布朗顯然覺得羅恩的話很有趣。她在經過 他們的時候還在笑,還回頭看羅恩。這下羅恩更加自鳴得意了。 大廳的天花板是純淨的藍色,漂浮著幾縷細細的白雲,和從高處長窗外望出去的天空一樣。 朝嘴裡塞著麥片粥和雞蛋燻肉,哈利和羅恩對赫敏說起昨天晚上他們和海格之間尷尬的對話。 「他應該不會覺得我們還會繼續神奇生物保護課吧!」她說,看起來有點難過。「我是說, 我們什麼時候表現出…你們知道…一絲感興趣的樣子?」 「沒錯,可是,沒有嗎?(That's it, though, innit? 翻不好)」羅恩一邊說一邊吞下一整塊炒蛋。 「我們喜歡海格,所以我們是班上最賣力的學生。可他覺得我們喜歡這門蠢課。你們覺得會 有人在 N.E.W.T.選這門課?」 哈利和赫敏都沒回答,不用說,他們都絕對知道六年級沒人會繼續上神奇生物保護課。十分 鐘後,當海格離開教工席並朝他們喜孜孜地揮手時,他們只能強打精神回應。 早飯結束後,他們留在原地等麥格教授從教工席過來。今年的選課計劃比往年的更加複雜。
赫敏很快定下來繼續修魔咒課,黑魔法防禦課,變形課,草藥課,魔法算數課,古代北歐 文課以及魔藥課,而且她馬上開始攻讀古代北歐文的第一節。納威在選課的時候多花了點時 間,看著麥格教授研究著他的申請表和 O.W.L 成績,他的圓臉寫滿了緊張。 「草藥課,不錯,」她說,「史寶特教授看到你在 O.W.L 考試裡拿了個 O,一定會很高興你 繼續選這門課。你的成績 E 也證明你有資格繼續上黑魔法防禦課。問題是變形課,我很抱歉, 隆巴頓,你的 A 可不能讓你繼續進入 N.E.W.T.階段,你不要以為自己能應付這門課。」 納威垂下頭,麥格教授從方框眼鏡後盯著他。「那麼,你為什麼一定要選變形課呢?我可不 記得你特別喜歡這門課。」 納威可憐巴巴地嘀咕著「奶奶想」 「切,」麥格教授嗤之以鼻。「你奶奶現在應該為她擁有的孫子,而不是她想像中的那個孫 子自豪----特別是在魔法部戰鬥以後。」 納威臉紅了,慌亂地眨著眼;麥格教授以前從沒讚揚過他。 「我很抱歉,隆巴頓,我不能讓你參加我的 N.E.W.T.級別的課。不過我看到你在魔咒課考試 裡拿到了 O,為什麼不試試參加 N.E.W.T.級別的魔咒課呢?」 「奶奶覺得魔咒課不值得選,」納威咕噥。 「就選魔咒課,」麥格教授說,「我會提醒奧古斯塔不要因為她沒通過魔咒課的 O.W.L.考試, 就覺得這門課沒意義。」微笑的看著納威臉上不敢相信的快樂,麥格教授拿起一張空白的課 表用魔杖點了一下,上面出現了納威的選課計劃,然後遞給了他。
接著麥格教授轉向帕瓦蒂.帕提,這個女孩的第一個問題就是佛羅倫薩,英俊的半人馬,是 不是仍舊教授占卜課。 「他和特勞妮教授今年一起教授這門課,」麥格教授不以為然地回答,很明顯她對占卜課有 點看不起。「六年級的課由特勞妮教授帶。」 帕瓦蒂用了五分鐘來決定選占卜課,看起來有點沮喪。(Parvati set off for Divination five minutes later looking slightly crestfallen.沒翻好) 「那麼,波特,波特…」麥格教授轉向哈利,一邊看著手上的備註。「魔咒,黑魔法防禦, 草藥,變形…都沒問題。我得說,我對你的變形課成績很滿意,波特,非常滿意。那麼,你 為什麼不選魔藥課呢?我可記得你的志向是做個傲羅啊?」 「是的,可是你曾經告訴我,我得取得 O 才行,教授。」 「斯內普是這樣規定的,可是 Slughorn 教授卻很願意接受那些取得 E 的學生呢。你現在準備 選魔藥課了嗎?」
「是,」哈利說,「但是我沒有買魔藥課的書本材料…」 「我保證 Slughorn 教授會借給你的,」麥格教授說。「很好,波特,這是你的課表。哦,還 有,有 20 個報名者想參加格蘭芬多的魁地奇球隊。我會在我的課上把名單給你,你可以找 個時間選拔他們。」 幾分鐘以後,羅恩也選好了課,和哈利的一樣,他們兩個就一起離開了餐桌。 「瞧啊」,羅恩開心的看著課表,「現在沒課,早上課間休之後也沒有…午飯後還是沒課… 太棒了。」 他們返回學院公共休息室,那裡除了幾個七年級的就沒什麼人了,凱蒂.貝爾也在,她是哈 利一年級參加球隊之後唯一一個老球員。 「我覺得你應該拿到這個,做得好,」她指著哈利胸前的徽章說。「說說你啥時候開始選拔 球員!」 「別傻了,」哈利說,「你不用參加選拔,我都看著你打了五年的球了…」 「你可不能開這個頭,」她警告說。「你知道,球隊以外有人比我打得好。要是隊長一直任 用老球員,或者是自己的朋友,一個好球隊就要完蛋了…」 羅恩看上去有點不自然,他開始玩赫敏從四年級學生那裡沒收的尖牙飛碟,它在房間裡盤旋, 尖叫著想去咬掛毯。克魯克山的黃眼睛跟著轉,在飛碟*近時嘶嘶叫。 一小時之後他們不情願地離開灑滿陽光的公共休息室,來到四層以下的黑魔法防禦課教室。 赫敏已經在外面等著了,正捧著一本厚的可怕的書在攻讀。 「我們北歐文課佈置了好多作業,」她緊張對走過來的哈利羅恩說。「15 英吋長的論文, 兩篇翻譯,而且我要在星期三以前讀完這些!」 「可惜啊,」羅恩打了個哈欠。 「你等著,」赫敏恨恨地說。「我打賭斯內普會給我們一大堆作業。」 說話間教室的門打開了,斯內普踱進走廊,兩片油膩的黑髮披在菜色的臉旁。學生們立刻安 靜下來。 「進去。」他說。 哈利進去後打量四周,斯內普已經按照他的喜好佈置了教室;比原來更加陰暗,窗簾都放下 了,燭光跳動。牆上掛了新的圖片,很多都是畫著受折磨的人,可怕的傷害以及奇形怪狀的 肢體。大家靜悄悄的坐下,看著這些陰沉的,可怖的圖片。 「我沒要求你們拿出課本,」斯內普說。他關上門,在課桌後轉過身面對整個班級;赫敏急 忙把《對抗神秘人》放回書包塞到椅子下面。「我要你們聽,全神貫注地聽我說。」 他的黑眼睛一一看過他們仰起的臉,在哈利臉上格外停留了一會。 「到目前為止,你們已經有五個老師教過這門課,我想。」 你想…就好像你沒看見他們來了又走似的,希望你就是下一個。哈利狠狠地想。 「自然,這些老師都有他們自己的教學方法和特點。鑒於這種混亂的情況,我很驚訝你們那 麼多人都通過了 O.W.L.。如果你們能跟得上更難的 N.E.W.T.,我會更加驚訝。」 斯內普開始繞著房間緩緩的走著,用一種更低沉的聲音說;整個班裡的學生的目光都集中 在斯內普身上。「黑魔法,」斯內普說,「是很多的,各式各樣的,不斷 變化並永恆不滅 的。抵抗他們像是與一隻多頭怪對抗,每次重傷一個脖子,就會長出令一個更凶狠,更聰明 的頭。你們要抵抗的是一種不確定的,變異的,不可毀滅 的東西。」 哈利盯著斯內普。人們都認為黑魔法是危險的敵人,然而有另一種說法,就像斯內普正在用 一種鍾情的聲音說的一樣。 「因此,你們的防衛,」斯內普用稍微大一點的聲音說,「必須是靈活的,不斷創新的,就 像你們要尋找要破解咒語的方法一樣。這些圖片,」他指著一些他以前貼 的圖片說,「對 於那些受難者遭到了什麼攻擊給出了明確的現象,例如,Cruciatus Curse。」他用手對一個 正在痛苦的尖叫的巫師一揮,「感覺鄧不利多的吻」,那個巫師蜷縮著躺著,翻著白眼,* 著牆倒在地上。「或者挑起 Inferiu 的進攻。」地上出現了一大灘血跡。
「那麼 Inferius 被發現過嗎?」帕瓦蒂.佩蒂爾用一種很高的聲調說,「是否確定他(伏地魔) 會使用他們?」 「黑魔頭過去用過 Inferius,」斯內普說,「這表示你仔細思考後可以猜測他也許會再次使 用他們。現在……」 他又走向教室的另一邊,到達他的講台;他們又看著他走,他黑色的長袍在他的身後飄揚。 「……我相信你們在使用無聲魔咒著方面完全是新手。使用無聲咒語的好處是什麼?」 赫敏的手快速的舉了起來。斯內普用了一些時間看著其他的每個人,確定他沒有別的選擇, 然後簡短的說,「很好,格蘭傑小姐?」 「你的對手不知道你要用什麼樣的魔法,」赫敏說,「這給你帶來了幾秒空隙的有利條件。」 「這個回答覆述了《標準咒語六級》上幾乎所有的語句,」斯內普輕視的說(馬爾福在角落 裡吃吃地笑),「但是本質上是對的。是的,那些在使用無聲咒語上有所 成就的人在使用 咒語時使人吃驚。當然,不是所有的巫師都能做到這一點;有一些人在集中精神力量方面很」 他不止一次地看著哈里,「薄弱。」 哈利知道斯內普想到了他們去年失敗的大腦封閉術的課程。他不想被斯內盯著,對斯內普怒 目而視知道他移開他的目光。 「你們不是各自練習,」斯內普繼續說,「兩人一組。一個人試著用無聲咒語攻擊對方。另 一個試著用無聲咒語防禦。開始吧。」 雖然斯內普不知道,哈利去年已經教過教室裡半數的人(所有 D.A 的成員)怎樣發出一個防 護咒。然而沒有一個人能夠不發出聲音就使用魔法。有一定數量裝模作 樣的人出現了;許 多人只不過是用小聲的唸咒語代替大聲的念。10 分鐘後,赫敏已經可以成功的用無聲的咒 語抵禦納威小聲念的 Jelly-Legs 的攻擊,對 一些講道理的老師來說,這一定可以為格蘭份多 掙得 20 分,哈利悲傷的認為,斯內普卻對此不聞不問。他在他們練習時來回走動,和以前 一樣更像一個大蝙蝠,停 下腳步看羅恩和哈利努力的練習。 「瞧啊」,羅恩開心的看著課表,「現在沒課,早上課間休之後也沒有…午飯後還是沒課 …太棒了。」 他們返回學院公共休息室,那裡除了幾個七年級的就沒什麼人了,凱蒂.貝爾也在,她是哈 利一年級參加球隊之後唯一一個老球員。 「我覺得你應該拿到這個,做得好,」她指著哈利胸前的徽章說。「說說你啥時候開始選拔 球員!」 「別傻了,」哈利說,「你不用參加選拔,我都看著你打了五年的球了…」 「你可不能開這個頭,」她警告說。「你知道,球隊以外有人比我打得好。要是隊長一直任 用老球員,或者是自己的朋友,一個好球隊就要完蛋了…」 羅恩看上去有點不自然,他開始玩赫敏從四年級學生那裡沒收的尖牙飛碟,它在房間裡盤旋, 尖叫著想去咬掛毯。克魯克山的黃眼睛跟著轉,在飛碟*近時嘶嘶叫。 一小時之後他們不情願地離開灑滿陽光的公共休息室,來到四層以下的黑魔法防禦課教室。 赫敏已經在外面等著了,正捧著一本厚的可怕的書在攻讀。 「我們北歐文課佈置了好多作業,」她緊張對走過來的哈利羅恩說。「15 英吋長的論文, 兩篇翻譯,而且我要在星期三以前讀完這些!」 「可惜啊,」羅恩打了個哈欠。 「你等著,」赫敏恨恨地說。「我打賭斯內普會給我們一大堆作業。」 說話間教室的門打開了,斯內普踱進走廊,兩片油膩的黑髮披在菜色的臉旁。學生們立刻安 靜下來。 「進去。」他說。 哈利進去後打量四周,斯內普已經按照他的喜好佈置了教室;比原來更加陰暗,窗簾都放下
了,燭光跳動。牆上掛了新的圖片,很多都是畫著受折磨的人,可怕的傷害以及奇形怪狀的 肢體。大家靜悄悄的坐下,看著這些陰沉的,可怖的圖片。 「我沒要求你們拿出課本,」斯內普說。他關上門,在課桌後轉過身面對整個班級;赫敏急 忙把《對抗神秘人》放回書包塞到椅子下面。「我要你們聽,全神貫注地聽我說。」 他的黑眼睛一一看過他們仰起的臉,在哈利臉上格外停留了一會。 「到目前為止,你們已經有五個老師教過這門課,我想。」 你想…就好像你沒看見他們來了又走似的,希望你就是下一個。哈利狠狠地想。 「自然,這些老師都有他們自己的教學方法和特點。鑒於這種混亂的情況,我很驚訝你們那 麼多人都通過了 O.W.L.。如果你們能跟得上更難的 N.E.W.T.,我會更加驚訝。」 斯內普開始繞著房間緩緩的走著,用一種更低沉的聲音說;整個班裡的學生的目光都集中在 斯內普身上。「黑魔法,」斯內普說,「是很多的,各式各樣的,不斷變 化並永恆不滅的。 抵抗他們像是與一隻多頭怪對抗,每次重傷一個脖子,就會長出令一個更凶狠,更聰明的頭。 你們要抵抗的是一種不確定的,變異的,不可毀滅的 東西。」 哈利盯著斯內普。人們都認為黑魔法是危險的敵人,然而有另一種說法,就像斯內普正在用 一種鍾情的聲音說的一樣。 「因此,你們的防衛,」斯內普用稍微大一點的聲音說,「必須是靈活的,不斷創新的,就 像你們要尋找要破解咒語的方法一樣。這些圖片,」他指著一些他以前貼 的圖片說,「對 於那些受難者遭到了什麼攻擊給出了明確的現象,例如,Cruciatus Curse。」他用手對一個 正在痛苦的尖叫的巫師一揮,「感覺鄧不利多的吻」,那個巫師蜷縮著躺著,翻著白眼,* 著牆倒在地上。「或者挑起 Inferiu 的進攻。」地上出現了一大灘血跡。 「那麼 Inferius 被發現過嗎?」帕瓦蒂.佩蒂爾用一種很高的聲調說,「是否確定他(伏地魔) 會使用他們?」 「黑魔頭過去用過 Inferius,」斯內普說,「這表示你仔細思考後可以猜測他也許會再次使 用他們。現在……」 他又走向教室的另一邊,到達他的講台;他們又看著他走,他黑色的長袍在他的身後飄揚。 「……我相信你們在使用無聲魔咒著方面完全是新手。使用無聲咒語的好處是什麼?」 赫敏的手快速的舉了起來。斯內普用了一些時間看著其他的每個人,確定他沒有別的選擇, 然後簡短的說,「很好,格蘭傑小姐?」 「你的對手不知道你要用什麼樣的魔法,」赫敏說,「這給你帶來了幾秒空隙的有利條件。」 「這個回答覆述了《標準咒語六級》上幾乎所有的語句,」斯內普輕視的說(馬爾福在角落 裡吃吃地笑),「但是本質上是對的。是的,那些在使用無聲咒語上有所 成就的人在使用 咒語時使人吃驚。當然,不是所有的巫師都能做到這一點;有一些人在集中精神力量方面很」 他不止一次地看著哈里,「薄弱。」 哈利知道斯內普想到了他們去年失敗的大腦封閉術的課程。他不想被斯內盯著,對斯內普怒 目而視知道他移開他的目光。 「你們不是各自練習,」斯內普繼續說,「兩人一組。一個人試著用無聲咒語攻擊對方。另 一個試著用無聲咒語防禦。開始吧。」 雖然斯內普不知道,哈利去年已經教過教室裡半數的人(所有 D.A 的成員)怎樣發出一個防 護咒。然而沒有一個人能夠不發出聲音就使用魔法。有一定數量裝模作 樣的人出現了;許 多人只不過是用小聲的唸咒語代替大聲的念。10 分鐘後,赫敏已經可以成功的用無聲的咒 語抵禦納威小聲念的 Jelly-Legs 的攻擊,對 一些講道理的老師來說,這一定可以為格蘭份多 掙得 20 分,哈利悲傷的認為,斯內普卻對此不聞不問。他在他們練習時來回走動,和以前 一樣更像一個大蝙蝠,停 下腳步看羅恩和哈利努力的練習。 羅恩,好像在試圖用 jinxing 咒語攻擊哈利,他臉上紫紅一片,嘴唇緊緊的閉著以免自己出
聲抱怨無聲咒語。哈利舉著他的魔杖,等待著抵禦似乎不會發出的咒語攻擊(jinx)。 「真可憐,威斯萊,」 斯內普過了一會兒說,「來,讓我教你——」 他迅速的把魔杖指向哈利,哈利忘掉了所有關於無聲咒語的念頭,本能叫喊出來, 「Protego!」 「你是否記得我告訴過你我們在練習無聲咒語,波特?」 「記得。」哈利僵硬的說。 「記得,先生。」 「你不用叫我先生,教授。」在他意識到自己說了什麼之前這話就從他嘴裡跑了出來。包括 赫敏在內的一些學生緊張的喘著氣。但是在斯內普身後,羅恩,迪安,西蒙讚揚的咧嘴笑著。
「關禁閉,星期六晚上,在我的辦公室,」 斯內普說,「我不會給任何人面子的,波特… …甚至是『被選中的人』。」 「真是漂亮啊,哈利!」過了一會兒他們安全的回去休息的時候,羅恩開心的笑著說。 「他試圖對我使用 jinx,如果你沒注意到的話!」哈利氣道。「我受夠了這樣的 Occlumency 課了!為什麼他不用另外一隻幾內亞豬來代替一下?鄧不利多在搞什麼,要讓他來教黑魔法 防禦課?你聽到他談論黑魔法了沒有?他熱愛它們!那些不確定的,無法被毀滅的垃圾……」
「呃……」 赫敏說,「我覺得聽起來他有一點像你。」 「像我?」 「是的。當你告訴我們面對伏地魔的感覺的時候,你說那不僅僅是記住一串咒語的事,你說 那只是你和你的腦子還有你的內心——那不就是斯內普所說的嗎?那不就是所謂的勇敢和迅 速的思考嗎?」 哈利感覺非常無助,她認為他的話和他並不認同的《標準咒語》一樣值得牢記。 「哈利!嘿,哈利!」 哈利回過頭,格蘭芬多魁地奇隊去年的擊球手之一 Jack Sloper 正拿著一卷羊皮紙朝他跑過來。 「給你的,」Sloper 喘著氣說,「聽著,我聽說你是新的隊長。你什麼時候開始選人?」 「我還沒確定,」哈利說,他私下覺得 Sloper 要是能回到隊裡一定得非常走運了。「我會告 訴你的。」 「哦,好的。我希望能在這個週末——」 但是哈利沒在聽了,他剛剛注意到羊皮紙上瘦而傾斜的字跡。離開 Sloper,他急急忙忙的和 羅恩赫敏跑到一邊,打開羊皮卷。 親愛的哈利, 我將在這週六開始對你的私人輔導課程。誠懇地希望你能在晚上 8 點鐘獨自來到我的辦公室。 望你享受回到學校的第一天。 你忠誠的, 阿不思,鄧不利多 P.S.我很享受 Acid Pops(酸溜溜的流行歌曲?) 「他很享受 Acid Pops?」羅恩看上去一副不知所措的樣子,他從哈利的肩膀上面看到了這
封信。 「這是通過他辦公室外面那隻鳥的口令,」(It's the password to get past the gargoyle outside his study,不大懂)哈利壓低了聲音說。「哈!斯內普會不高興了……我不能去關禁閉了!」 他,羅恩,和赫敏花了整個休息時間來想鄧不利多會教哈利什麼。羅恩認為最可能的是那些 食死徒都不知道的華麗的 jinxes 和 hexes 咒語。赫敏說這樣的事是違法的,她覺得鄧不利多 更可能想要教哈利更高級的防禦術。 休息過後,赫敏去上 Arithmancy 課(算術占卜?),而哈利和羅恩回到休息大廳勉強的開 始做斯內普留的作業。這些作業非常複雜,在午後的自由時間赫 敏加入他們時還沒寫完 (儘管她已經明顯的加快了進程)。當下午的魔藥課的鈴聲響起的時候他們終於做完了,他 們匆忙的踏上熟悉的小路往斯內普以前使用的那間 地下教室跑去。 當他們走到走廊上的時候發現只有十幾個人進入了 N.E.W.T.課程。克拉布和高爾明顯沒有達 到 O.W.L.的要求,但是有四個斯萊特林考過了,其中也包括馬爾福。有四個拉文克勞在這兒, 還有一個赫奇帕奇,厄尼 Macmillan,儘管他有點自大但哈利還是挺喜歡他的。 「哈利,」 厄尼樣子可怕的說,還把手伸到哈利夠的到的地方,「今天早上的黑魔法防禦 課沒機會說話。真是不錯的課,我認為,但是防護咒語太落伍了吧,當然,對於我們舊 DA 課有點落後……你們怎麼樣,羅恩,赫敏?」 在他們能說出比一個「還好」更多的話的時候,地牢的門開了,斯拉霍肚子比他的人先出了 門。他們進入教室,他海像一樣的鬍子蓋住了橫樑一樣的嘴巴,他以一種特殊的熱忱和哈利 還有 Zabini 打了個招呼。 這個地牢,大多時候總是充滿了水汽的味道。哈利,羅恩,和赫敏在走過巨大冒著泡 cauldron(?)時感興趣的嗅了嗅。四個斯萊特林共用了一張桌子,四 個拉文克勞也是。這 就剩了哈利,羅恩和赫敏同厄尼用一張桌子。他們選了最近的一個金色的 cauldron,它散發 著哈利至今為止聞到過的最誘人的氣味,這 有點使他同時想起蜜糖餡餅的味道,飛天掃帚 把手上的木頭味道,還有可能是在陋居(Burrow)聞到過的某些花香味。他發現自己在緩慢 的深深的呼吸著,藥 劑的氣味充滿了他好像喝醉了似的。他咧開嘴朝羅恩傻笑,羅恩也懶 洋洋的咧著嘴朝他笑。 「現在,現在,現在,」 斯拉霍說,在許多閃亮的水汽中他的輪廓輕微的顫抖著。「各位 拿出天平來,還有魔藥工具包,還有別忘了你們的《高級魔藥製作》……」 「教授?」哈利舉手說。 「哈利,我的孩子?」 「我沒有買書和天平還有其他的——羅恩也沒有——我們那時候不知道能進入 N.E.W.T.班級, 你瞧——」 「啊,這樣,McGonagall 教授沒提過這個……別擔心,我親愛的孩子,不用急。你今天可 以用儲藏櫃裡的配料,我確信可以借你們天平,我們這有儲存幾本舊書,它們在你們給 Flourish 和 Blotts 寫信前可以派上用場。」 斯拉霍大步走到角落的櫥子前,找了片刻,翻出兩本看上去很破的 Libatius Borage 的《高級 魔藥製作》,然後和兩套失去光澤的天平一起給了哈利和羅恩 「現在,」 斯拉霍說,他走回教室前面,挺起本來就很膨脹的胸部以致他背心上的扣子都 快脹破了。「我準備了一些藥劑給你們看看,只是處於興趣。這些是你們在完成了你們 的 N.E.W.T.s 課程後應該能做出來的。你們應該聽過『恩,就算你們做不出來』什麼的。誰能 告訴我這是什麼?」 他指著*近斯萊特林那桌的 cauldron。哈利微微從座位上坐起來,看見那個看上去像水在裡 面沸騰著。 赫敏在其他人之前舉起了手。斯拉霍指了下她。
「那是吐真劑(Veritaserum),一種無色無味的藥劑,可以強迫喝了它的人講實話。」 「很好,很好!」 Slughorn 高興地說。「現在,」他繼續下去,指著*近拉文克勞的坩堝, 「這個很有名,最近在魔法部的傳單上也有提及…誰能…」 赫敏馬上又舉手。 「是變身劑,先生,」她說。 哈利也認出了這第二口坩堝裡緩緩冒泡,泥漿一樣的東西,不過沒有嫉妒赫敏因為回答問題 而加分。她畢竟在二年級就成功地做出了這種藥。「十分優秀,十分優秀!現在,你們面前 這口坩堝裡…是的,親愛的?」 Slughorn 說著,有點不可思議的看著赫敏再次舉手。 「是 Amortentia!」 「完全正確。看來提問沒必要啊,」 Slughorn 說,一幅震驚的樣子,「不過你知道他有什 麼用?」 「它是世界上最有效的愛情藥!(飛魚:切!春藥)」赫敏回答。 「十分正確!我猜你是從它特殊的蚌殼亮上辨認出來的?」 「還有它特有的螺旋形蒸汽,」赫敏熱切的回答,「另外,根據吸引我們的每種味道都不同, 我能聞出新鮮乾草,新羊皮紙和…」 她突然臉紅說不下去了。 「請問你的名字,親愛的?」 Slughorn 沒有注意赫敏的發窘。 「赫敏.格蘭傑,先生。」 「格蘭傑?格蘭傑?你和那個建立了最特別的魔藥劑師協會的海克特.達格沃斯. 格蘭傑有親 戚關係?」 「不,我想沒有,先生。你看,我是麻瓜出生的。」 哈利看見馬爾福正*近諾特在悄悄說些什麼,兩個人都在偷偷壞笑。Slughorn 並沒有沮喪, 相反,他微笑著看看赫敏和他身邊的哈利。 「哦!『我最好的一個朋友是麻瓜出生,她是我們年級最優秀的!』我猜這就是你所說那個 朋友吧,哈利?」 「是的,先生。」哈利說。 「好,好,你為格蘭芬多贏得 20 分,格蘭傑小姐,」 Slughorn 親切地說。 馬爾福此時活像原來被赫敏擊中鼻子的樣子,赫敏容光煥發的轉向哈利低聲問「你真的對他 說我是全年級最好的學生?噢,哈利!」 「喂,那麼激動幹嗎?」羅恩也低聲說,他不知為什麼看上去有點不高興。「你是全年級最 好的,如果他問我我也會這麼告訴他!」 赫敏微笑,做了個「安靜」的手勢,以便聽 Slughorn 在說什麼。羅恩看上去更有點不開心了。 「當然,Amortentia 並不產生真正的愛情,它不可能製造或仿造出愛情。它只能簡單地引發 一種強烈的神魂顛倒和癡迷狀態,有可能是這個房間最危險有 效的魔藥---哦,是的沒錯,」 他朝正在懷疑地傻笑的馬爾福和諾特嚴肅的點點頭,「如果你們像我一樣閱盡人生,你們就 不會低估這種癡迷的力量…」(飛魚: 不懷疑,看哈利對金妮的樣子。) 「現在,」Slughorn 說「我們開始動手製作吧。」 「先生,你還沒有告訴我們這裡面是什麼呢。」厄尼.馬克米蘭指著 Slughorn 桌上的一口黑 色小坩堝問。裡面的藥劑正劇烈的噴出星星點點,顏色像融化的金子,表面飛出來的一大滴 藥劑就像金魚一樣,不過沒有一滴落到外面。 「啊哦,」Slughorn 又說。哈利保證 Slughorn 沒有忘記介紹這個藥,他只不過想找機會製造 出戲劇性的效果。「是的,那個,好,那個藥。女士 們,先生們,是最最古怪的 Felix Felicis。我拿它來,」他轉個身,微笑的看著赫敏,赫敏已經說了些什麼,「那麼你知道 Felix Felicis 的作用?格蘭傑小姐?」 「它是幸運水,」赫敏激動地說,「能讓人走運!」
哈利看見馬爾福*近 Nott 悄悄說了什麼,他們倆都竊笑著。但是斯拉霍並沒有看上去很沮 喪,相反,他從赫敏看向坐在她旁邊的哈利。 「哦!我最好的一個朋友也是麻瓜種,她是我們那個年級最棒的!我猜這個就是你說過的好 朋友,哈利?」 「是的,先生。」哈利說。 「好,好,給格蘭芬多加 20 分,格蘭傑小姐。」 斯拉霍和藹的說。 馬爾福看上去好像被赫敏在臉上打了一拳似的。赫敏帶著一種燦爛的表情轉向哈利,並且低 聲說,「你和他說過我是這個年級最出色的嗎?哦,哈利!」 「哼,這有什麼值得感動的嗎?」羅恩悄悄說,出於某種原因看上去有點惱怒,「你是我們 年級最棒的——如果他問我我也會這麼和他說的!」 赫敏微笑了下,但做了個「噓」的手勢,使他們能夠聽見斯拉霍在說什麼。羅恩看上去都那 麼一點不滿。 「當然 Amortentia 並不能真正的創造出愛情。製造或者模仿愛情是不可能的。不,它只是簡 單的導致一種強大的迷戀或眷戀。它很可能是這間教室裡最危 險和最強大的藥劑……哦, 是的,」他說道,對正懷疑的假笑著的馬爾福和 Nott 重重的點了下頭,「如果你們經歷過 像我一樣多的人生,你們就不會低估這種迷 戀的愛情的力量。」 「現在,」 斯拉霍說,「我們開始上課。」 「教授,你還沒告訴我們這個裡面是什麼。」 厄尼 Macmillan 指者斯拉霍桌上的一個小小 的黑色坩堝說。裡面的藥劑引人注目的跳躍著,它的顏色像熔化的金子,在它表面上像金魚 一樣跳動著大滴的液體,但是沒有一滴溢出來。 「哦,」 斯拉霍說。哈利確定斯拉霍沒有忘掉那個藥劑,他在等待有人問他以引起一個戲 劇化的反映。 「是的。它,厄,那一個,女士們先生們,我拿來它,」他轉過來,微笑的看著赫敏,赫敏 發出了一個聽的見的喘氣聲。「你知道什麼是 Felix Felicis 嗎,格蘭傑小姐?」 「它是液體的好運氣,」赫敏興奮的說,「它可以帶給你好運!」 全班似乎都坐直了起來。現在哈利只能看到馬爾福滿是光滑的金髮的後腦勺,因為他正把全 部注意力都集中在斯拉霍身上。 「完全正確,給格蘭芬多再家 10 分。這是一個有趣的小藥劑,Felix Felicis,」 斯拉霍說, 「製作非常巧妙,如果失效將帶來災難。但是如果正確製作,就像這個一樣,你將發現你所 有的努力都能導致成功……至少在藥效消失以前。」 「那為什麼人們不老喝它呢,教授?」 Terry Boot 熱切的說。 「因為如果服用過量,會導致粗心大意和危險的過度自信,」 斯拉霍說,「太多好事了, 你知道……服用太多數量將導致劇毒。但是只服一點,非常偶然的……」 「你喝過嗎,教授?」麥克爾 科納非常感興趣的問。 「我的一生中喝過兩次,」 斯拉霍說,「一次是我 24 歲的時候,一次是我 57 歲的時候。 和早餐一起服下兩湯匙。兩個完美的日子。」 他做夢般的望著遠處。不論他是不是在演戲,哈利想,這效果都不錯。 周圍一片寂靜,周圍藥劑裡的每個氣泡和液滴都彷彿被放大了。 「一小瓶 Felix Felicis,」 斯拉霍從口袋裡掏出一個帶軟木塞的小玻璃瓶,展示給他們說, 「就足夠維持 12 小時的好運了。從破曉到黃昏,你想要做的每一件事都會走運。」 「現在,我必須警告你們 Felix Felicis 在各項有組織的比賽中是禁止使用的……比如運動賽 事,考試,選舉。所以獲勝者只能在一個普通的日子裡使用它……然後等待這個普通的日子 如何變的不普通!」(這快有點不大懂……T_T)
「所以,」 斯拉霍忽然用一種活潑的語調說,「你們如何才能贏得這個難以置信的獎勵呢? 嗯,翻到《高級魔藥製作》第 10 頁。我們還剩一個小時多一點,你們要用這些時間 用正確 劑量的藥劑來配置出假死藥(Living Death)。我知道這比你們以前做過的都要複雜,我也 沒有希望能從誰那得到一份完美的藥劑。但是做的最好的人將會得到這幾一小瓶 Felix。開 始做吧 第十章:The House of Count 接下來的一周之內的魔藥課,只要在標準高級魔藥學書本上的內容和哈利手中的那一本有任 何出入,他都照著"半血王子"的指示改正過來,這樣連續做了四節課, 結果斯拉格霍恩對 哈利的表現大為讚賞,說他從來沒有教過這麼出色的學生。羅恩和赫敏反而高興不起來。雖 然哈利會把書借給他們,可是羅恩在辨認那些手寫體註 釋的時候顯然比哈利碰到了更多的 麻煩,他又不敢一直讓哈利大聲地幫他解釋,否則就會引起懷疑。而赫敏依舊堅持按照那些 她認為是「標準的」指示去配製魔藥, 但總是更為氣惱的發現最後出來的結果總是及不上 「王子」的那個版本。 哈利有時候會猜測究竟那個「半血王子」是誰。雖然大堆的作業搞得他沒有時間去仔細閱讀 整本書,他還是大致地掃了一眼,發現半血王子幾乎在每一張書頁上面都記過一些東西,而 且並不是所有的文字都是和配製魔藥有關的。偶爾還會冒出一些似乎是他自己創造的魔法咒 語來。 「沒準那個『他』應該換成『她』也說不定」,週六晚上在公共休息室的時候赫敏悶悶不樂 地說道,她剛在旁邊聽到哈利向羅恩提起書裡面記錄的符號。「那個人也許是個女孩。我覺 得那些字跡更像是個女生而不是男生的。」 「但他不是叫『半血王子』嗎,」哈利說,「有哪些女生會被稱作王子呢?」 赫敏看起來似乎無言以對。羅恩正把她的那篇關於「物體重生原理」的文章顛倒過來在看, 她皺著眉頭把作業一把從羅恩手中搶了回來。 哈利看了看他的表,然後趕緊把那本舊的高級魔藥配製課本裝回了書包裡。 「還有八分鐘到五點,我得趕緊走了,否則去鄧布利多那裡就要遲到了。」 「哦~~~~!」赫敏忽然回過神來,抬頭望著哈利,「祝好運!我們等你回來,我們想聽聽 他都教你了什麼!」 「希望一切順利,」羅恩說道,他和赫敏望著他從畫像的洞口鑽了出去。 哈利在空無人煙的走廊上前進,可是他要在特裡勞妮教授出現在一個角落時快步走到肖像後 躲起來。她正在洗著一副看上去很髒的遊戲卡,一邊走一邊看,嘴裡還在自言自語著什麼。 「兩個鐵鏟:鬥爭,」她低聲說,走過了哈利躲藏的地方。「七把鐵鏟:一個不詳的徵兆。 十個鐵鏟:暴行。鐵鏟的 Knave:一個黑暗的年輕人,也許會使那個不喜歡發問者的人煩惱 ——」(這裡有點奇怪) 她在哈利躲藏的雕像的另一邊停下不動。 「這一定不對,」她苦惱地說,哈里聽到當她再次出發時變得精力旺盛,在她身後只留下了 一口燒過的雪利酒。哈利等到他確定她已經走了之後才急忙再次出發了,知道他到達了七樓 走廊一個有拐獸*著的牆邊。 「酸酷果,」哈利說,怪獸跳到了一邊,他身後的牆開始分開,一個移動的螺旋形的石頭樓 梯出現了,哈利走上樓梯,樓梯開始平穩的旋轉,連接到了一個有著黃銅色門環的門前,通 向鄧不利多的辦公室。 哈利敲門。 「請進,」鄧不利多的聲音說。 「晚上好,先生。」哈里一邊說,一邊走進校長室。 「啊,晚上好,哈利。請坐。」鄧不利多笑著說。「我希望你回到學校的第一周過德愉快?」
「是的,謝謝,先生。」哈利說。 「你一定很忙,你已經被關過緊閉了!」 「厄,」哈利顯得不知所措,但是鄧不利多看上去不是很嚴厲。 「我安排斯內普教授下週六再讓你關禁閉。」 「好的,」哈利心裡有比斯內普德金筆耕著急的事情,現在他正在向四周張望想知道今晚鄧 不利多打算和他幹什麼。圓形的辦公室看上去和它往常的樣子沒什麼不 同;精巧的銀製器 具豎立在長方形的桌子上,噴出煙霧並且緩緩上升;以前的校長們在他們的像框中打著瞌睡; 鄧不利多美麗的鳳凰,福克斯,站在門後他的架子 上,很感興趣地看著哈利。他甚至都沒 有看鄧不利多為決鬥練習清理空間。 「所以,哈利,」鄧不利多有條理地說,「我知道你一定很奇怪我在這些——它需要一個更 好的名字——課程上是怎樣安排的?」 「是的,先生。」 「我決定,現在是時間給你提示關於伏地魔為什麼在 15 年前要殺你,因為你將被給予一些 信息。」說到這兒,他停了一下。 「在上個學期末,你說過要把所有的事情都告訴我,」哈利說。從他的聲音中很難聽出有指 責的意思。「先生。」他補充道。 「所以我這樣做了。」鄧不利多平靜地說。「我把我所知道的一切都告訴你。從這以後,我 們將離開事實的穩定基礎,一起進入黑暗記憶的旅程,並且做一些大膽的 猜測。但是,哈 里,也許我和認為時間已經成熟的 Humphrey Belcher 一樣犯了一個可悲的錯誤。」(後兩句 有點問題,原文:From this point forth, we shall be leaving the firm foundation of fact and journeying together through the murky marshes of memory into thickets of wildest guesswork. From here on in, Harry, I may be as woefully wrong as Humphrey Belcher, who believed the time was ripe for a cheese cauldron.) 「但是你認為你是正確的?」哈利說。 「當然,但是我已經向你證明,我像那個人一樣犯錯誤。事實上,生命——原諒我——比大 多數的人類聰明,我的錯誤相對來說是很大的。」 「先生,」哈利試探說,「你打算告訴我的事情是針對那個預言要去做的事嗎?他將幫助我 ……存活下來嗎?」 「對於那個預言,我們有很多事情要做,」鄧不利多隨意地說,就像哈利在問他關於明天的 天氣一樣。「我的確希望它能幫助你存活下來。」 鄧不利多站起來,繞過桌子,經過哈利身邊,在門邊的櫃子旁彎下腰拿東西。哈利坐在椅子 上急切地看著鄧不利多。當鄧不利多站直的時候,他手裡正拿著一個熟悉的淺的石盆,在它 的邊緣有不同的記號。他把 Pensieve(譯者:指那個盆)放在哈利面前的桌上。 「你看上去很擔心。」 哈里的確帶著一些疑問看著 Pensieve(譯者:指那個盆)。他過去的經歷通過不同的圖案儲 存並顯示在思想和記憶裡,雖然這很有益,但也很不舒服。最後一次,他擾亂了它的內容, 他看見了比他希望的更多的東西。但是鄧不利多微笑著。 「這次,你和我一起進入 Pensieve(譯者:指那個盆)……更不尋常的是,被允許(譯者: 進入那個盆)。」 「我們要去那兒,教授?」 「去看看 Bob Ogden 的心路歷程,」鄧不利多說著,從口袋裡拿出一個轉折銀色物質的水晶 瓶子。 「誰是 Bob Ogden?」 「他是魔法法律強制執行司的職員。」鄧不利多說,「他在不久前死了,但是是在我找到他 並說服他將這段記憶告訴我之後。我們將陪伴他完成一次值勤的過程。如果你站起來,哈利
……」 但是鄧不利多正困難地拔出那個水晶瓶子的蓋子:他受傷的手看起來很疼痛。 「我——我要幫你嗎,教授?」 「沒關係,哈利——」 鄧不利多用他的魔杖指著瓶子,瓶蓋飛了出來。 「教授,你的手是怎樣受傷的?」哈利用一種厭惡(revulsion)和同情混合的眼光看著變黑 的手指,又問道。 「現在還不是講那個故事的時候,哈利。還沒到。我們和 Bob Ogden 還有個約會。」 鄧不利多把瓶子裡銀色物質放入 Pensieve,他們開始旋轉並散發出淡淡的光暈,既不是液體, 也不是氣體。「你先走,」鄧不利多說,向盆的方向做了一個 手勢。哈利走上前去,深深 吸了一口氣,把他的臉放入了銀色的物質。他感覺他的腳離開了辦公室的地面,向下落著穿 過一片黑暗,然後,很突然的,他出現在一個 陽光燦爛的地方。在他的眼睛適應之前,鄧 不利多到達了他的身邊。 他們站在一條在一個高高的,雜亂的灌木籬牆旁的鄉間小路上。天空的明亮與蔚藍令人難忘。 即使英尺之外站著一個又矮又胖的男人,戴著很厚的眼鏡,使他的眼睛 看起來有點像鼴鼠。 他在看一塊掛在路的左邊的木質的路牌。哈利知道那一定是 Ogden;他是視野中唯一的一個 人。他正穿著奇怪的衣服類似於沒有經驗的巫師 想要看上去向麻瓜:事實上,是一件外套 穿在一件有花紋的單層游泳衣的外面(有點問題,原文:in this case, a frock coat and spats over a striped one-piece bathing costume)。然而在哈利有時間去做除了記住他奇特的外表以 外的其他事情之前,Ogden 已經出發沿著小路輕快地走著。 鄧不利多和哈利跟著他。當他們走過木質的路標,哈利看著路牌所指的兩個方向。一邊指向 身後他們來時走的路,叫做:Great Hangleton,5 英里。另一邊指向 Ogden 的身後,叫做 Little Hangleton,1 英里。 他們走了一小段路,只看到兩旁的灌木籬牆,頭頂廣闊的藍天和前方走得很快的背影。然後 小路在前方向做轉彎並消失了,出現的是陡峭的山坡,以至於他們對呈現 在眼前整個山谷 的景色感到意外。哈利看到一個村莊,無庸置疑的一定是 Little Hangleton,位於兩座陡峭的 小山的環抱之中,可以清楚地看到它的教堂和墓地。穿過山谷,在對面的上坡上,有一個豪 華的莊園被一片廣闊的綠色草坪環 繞著。 Ogden 不得不勉強小跑著走下脅迫,因為那是陡峭的下坡路。鄧不利多擴大了他的步伐,哈 利急忙跟上。他認為 Little Hangleton 一定是他們最後的目的地並感到很驚訝,就像他在找到 斯拉格霍恩那天晚上所問的問題,為什麼他們要走這樣一段路來*近它。然而,不久以後 他 發現他想錯了,他們正走進了村莊。小路向右轉,當他們轉過這個角落,看見 Ogden 外衣的 邊緣從灌木籬牆的一個空隙中消失。鄧不利多和哈利跟著他進入一 個狹窄的泥土鋪的小路, 兩旁是比剛才更高更寬的灌木籬牆。小路是彎曲的,有很多岩石而且不平,有像剛才那樣的 向下的斜坡,看上去是通往他們下方的一片黑暗 的樹林。果然,小路在樹林邊緣消失了。 Ogden 停下來拔出魔杖,鄧不利多和哈利停下來站在他身後。 儘管空中萬里無雲,前方的老樹林很深,很黑,有蔭涼的樹陰,幾秒鐘之後,哈利發現了有 一半隱藏在許多樹幹之中的一幢房子。這對他來說似乎是一個奇怪的住 地,而且長在旁邊 的樹擋住了所有的陽光和下面山谷的風景,通常會選擇離開。他不知道這是否是有人居住的, 它的牆上都是青苔,房頂上的許多瓦片都掉下來了, 在這裡可以清清楚楚地看到椽。蕁麻 長在它的周圍,他們的腳步到達了那有著大大小小的污漬的窗前。然而,當他確定這裡不會 有人居住的時候,一扇窗戶卡嗒一聲 打開了,一些蒸汽或者是煙霧從中散發出來,好像有 人在燒飯。 Ogden 靜靜的向前移動,似乎比哈利還要慎重。當昏暗的樹影籠罩在他身上的時候,他又停 了下來,看著被人釘上死蛇的前門。 在一陣沙沙聲和一陣辟啪聲之後,一個衣著襤褸的人從最近的樹上掉了下來,在 Ogden 面前
用右腳著地,很快的向後跳開,因為他踩到了他外套的末端被絆倒了。 「你並不受到歡迎。」 站在他們面前的男人有著濃密的頭髮,上面粘著污垢,不知道它到底是什麼顏色的。他缺了 幾顆牙齒。他的眼睛小而黑,凝視著對方。他也許看上去很滑稽,但他不是;效果是令人恐 懼的,哈利不能責備 Ogden 在說話之前後退了幾步。 「厄……早上好。我是來自魔法部的……」 「你不受歡迎。」 「厄……對不起,我不明白,」Ogden 不安地說。 哈利認為 Ogden 是非常悲傷的,在哈利看來這個陌生人喜歡把自己弄得很引人注目,特別是 當他一隻手在揮舞魔杖時,另一隻手拿著一把短的,更血腥的刀。 「我確信你理解他,哈利?」鄧不利多平靜地說,「是的,當然。」哈利說,稍微有點困惑, 「Ogden 為什麼不能……?」 但當他的眼睛再次看到門上的死蛇時,他突然明白了。 「他在說蛇語?」 「很好,」鄧不利多點點頭,微微笑著說。 衣著襤褸的男人現在正走向 Ogden,一隻手拿著刀,一隻手拿著魔杖。 「現在,看著……」Ogden 開始了,但是太晚了:一次重擊,Ogden 倒在地上,用手抓住他 的鼻子,而一種令人噁心的微黃色的粘液從他的指縫裡噴出。 「Morfin!」一個響亮的聲音說。 一個年過半百的男人急忙走了出來,重擊他身後的門使得上面的死蛇可憐的搖晃著。這個男 人比前一個還要矮,並且有一部分很奇怪;他的肩很寬,手臂很長,擁有 一雙明亮的褐色 的眼睛,短而茂密的頭髮,臉上佈滿皺紋,使他看上去像一個充滿活力的年老的猴子。他在 手裡拿著刀的男人身旁站定,那個男人正為眼前 Ogden 倒在地上的情形咯咯地笑著。 「魔法部,是嗎?」那個老人說,低頭看著 Ogden。「是的!」Ogden 生氣地說,輕輕拍著 他的臉。「我知道,你是 Gaunt 先生嗎? 是的。」Gaunt 說。「他傷了你的臉,是嗎?」「是的!」Ogden 大聲地說。 「你應該讓我們知道你的來訪不是嗎?」Gaunt 挑釁說,「這是私人財產。你不能只走進來 而不讓我兒子自衛。」 「自我保護針對什麼,先生?」Ogden 說,慢慢站了起來。 「愛管閒事的人,入侵者,麻瓜和污穢的東西。」Ogden 將魔杖指向還在流出大量黃色汁液 的鼻子,液體馬上停止了流動。Gaunt 先生大聲對 Morfin 說,「到屋裡去,不許爭辯。」 這次,哈利有準備的認識到蛇語;甚至當他能夠理解他們說了些什麼,他明白 Ogden 能聽到 的也只是一些嘶嘶聲而已,但當他父親狠狠地看了他一眼後,它改變了主意,以一種蹣跚的 步伐笨拙的跑回遠處的屋子,砰的一聲關上了他身後的門,以至於蛇又在悲傷的搖晃著。 「我是來這兒拜訪你的兒子的,Gaunt 先生,」Ogden 說,他把外衣上最後一點濃汁擦掉了。 「那是 Morfin,是嗎?」 「啊,那是 Morfin,」老人冷淡地說,「你是純血統嗎?」他突然挑釁地問。 「這和今天的談話沒有關係(That's neither here nor there),」Ogden 大聲說,哈利覺得他對 他更尊敬了。很明顯,Gaunt 的感覺不同。 他寫眼看著 Ogden 的臉,用一種很明顯的厭惡的音調嘟噥說,「現在讓我來想想,我好像在 下面的村莊裡看見過你這樣的鼻子。」 「我不懷疑,如果你放任自己的兒子攻擊他們,」Ogden 說,「也許我們可以在屋裡繼續討 論這個話題。」 「屋裡?」 「是的,Gaunt 先生。我已經告訴你了。我來這兒是為了 Morfin。我們寄出了一份貓頭鷹郵 件——」
「我不用貓頭鷹,」Gaunt 說。「我不看信。」 「那你就不能抱怨沒有接到有人來訪的通知了,」Ogden 尖銳地說,「我到這兒是為了一起 發生在今天早晨的一起嚴重違反巫師法律的事件。」 「好吧,好吧,好吧!」Gaunt 吼道。「到這個血腥的房間裡來,這對你更好!」 這個房子似乎分成三個小的房間。主要的房間是廚房和起居室的結合,旁邊還有兩扇門。 Morfin 正坐在冒著煙的火爐邊的一張髒的有扶手的椅子上,用手指玩 弄著一條活的 adder (譯者:一種蛇)對它用蛇語低聲吟唱著:Hissy, hissy,像小蛇一樣, 在地上滑動, 你要 對 Morfin 好一點, 否則他會把你釘在門上。 在敞開的窗戶邊的角落裡傳來混戰的聲音,哈利認識到還有別的人在另一個房間裡,一個穿 著粗糙的灰色連衣裙的女孩,連衣裙的顏色就像她身後的骯髒的石牆一 樣。他站在一個髒 的黑色爐子旁邊,爐子上放著一個冒著蒸汽的壺。與在她上方的架子上那些看起來很髒的壺 和平底鍋的圍繞中看起來是微不足道的。她的頭髮稀疏 而黯淡,她有一張樸素的,蒼白的, 嚴肅的臉。她的眼睛和她兄弟一樣盯著對面。她和兩個男人比起來像是一個小小的清潔工人, 但是哈里沒有見過看起來比她更失 敗的人。 「我女兒,Merope。」Gaunt 勉強地說,Ogden 好奇的看著她。 「早上好。」Ogden 說。 她沒有回答,驚恐的看了她父親一眼,轉身回到房間裡繼續移動她身後架子上的罐子去了。 「Gaunt 先生,」Ogden 說,「直接切入正題,我們有理由相信你的兒子,Morfin,昨晚在 一個麻瓜面前使用了魔法。」 突然又一個震耳欲聾的響聲。Merope 打碎了一個罐子。 「撿起來!」Gaunt 對她吼道。「就這樣,像骯髒的麻瓜一樣跪在地上,你的魔杖是用來做 什麼的,你就像一堆沒用的垃圾。」 「Gaunt 先生,請不要這樣說!」Ogden 震驚地說。Merope 已經撿起了罐子,流出一些鮮紅 的東西(原問:flushed blotchily scarlet),把緊握著的罐子又掉在了地上,顫抖著從口袋裡 拿出魔杖,指著罐子,匆忙的小聲嘀咕了一句咒語,使罐子從地面上飛起來,飛過她的頭頂, 幢 在對面的牆上,裂成兩半。 Morfin 發出瘋狂的笑聲。Gaunt 尖叫著,「修好它,你真是個沒用的笨蛋,修好它!」 Merope 蹣跚的穿過房間,但在她有時間舉起魔杖之前,Ogden 舉起他自己的魔杖堅定的說, 「恢復如初。」罐子馬上恢復了它原來的樣子。 Gaunt 盯著看了一會兒,好像要對著 Ogden 大叫,但是他似乎又想到了更好的辦法:他反而 嘲笑他女兒說,「這個來自魔法部的好人在這兒是很幸運的,是嗎?也許他會把你從我的手 中帶走,也許他不介意骯髒的爆竹(Squibs)……」 沒有看任何人和沒有向 Ogden 道謝,Merope 撿起罐子,用顫抖的手將它放回架子上。然後, 她靜靜的站著,她背對著牆,站在爐子和不潔的窗口之間,好 像她只希望沉到石頭裡消失 (as though she wished for nothing more than to sink into the stone and vanish)。 「Gaunt 先生,」Ogden 有開始說,「就像我說過的:我來的原因是——」 「我第一次聽到了!」Gaunt 突然說,「然後呢?Morfin 給了一個想*近他的麻瓜一個教訓 ——那麼會怎麼樣?」 「Morfin 違反了巫師的法律。」Ogden 嚴厲的說。 「Morfin 違反了巫師的法律。」Gaunt 模仿 Ogden 的口吻說,使它聽上去像在朗誦詩歌。 Morfin 又咯咯地笑了。「他給一個骯髒的麻瓜上了一堂課,現在這是違法的,是嗎?」 「是的,」Ogden 說,「恐怕是的。」 他從口袋裡拿出一小卷羊皮紙,並打開它。 「那麼,那是什麼,他的判決?」Gaunt 說,他的聲音提高了,變得很生氣。 「這是一份魔法部的傳喚,要進行一場聽證會……」
「傳喚!傳喚?你以為你是誰,可以傳喚我兒子到任何地方?」 「我是魔法法律強制執行組的組長,」Ogden 說。 「你認為我們是 scum(人渣?),是嗎?」Gaunt 尖聲叫道,他走到 Ogden 面前,用一個髒 的帶著黃色指甲的手指指在他的胸膛上。「scum 在魔法部讓他們做事的時候就會逃?你以 為你再跟誰說話,你這個骯髒的小泥巴種,不是嗎?」 「我真的不知道該怎麼說,」Ogden 說,blinking as the ring sailed within an inch of his nose (實在不知道怎麼翻),「這離題了,Gaunt 先生。你的兒子犯了錯誤——」 在憤怒的叫聲中,Gaunt 跑向他的女兒。在幾秒鐘裡,哈利認為他是要去掐死她因為他的手 伸向她的喉嚨;下一秒,他用一跟掛在她脖子上的金項鏈拖著她來 Ogden 到面前。 「看到這個了嗎?」他對 Ogden 吼道,在他面前搖著一個沉重的金盒子,而 Merope 在一旁 急促的喘息著。 「我看到了,我看到了!」Ogden 急忙說。 「斯萊特林的!」Gaunt 大叫,「薩拉查.斯萊特林的!我們是他僅存的後裔,你對這個怎麼 看?」 「Gaunt 先生,你女兒!」Ogden 警告說,Gaunt 馬上放了 Merope;步履蹣跚的離開他,回 到她的角落,揉著她的脖子,大口呼吸著空氣。 「所以!」Gaunt 驕傲的說,好像他已經證明了一個複雜的問題,比所有的爭論更有說服力。 「不要再跟我們說話時把我們當成你鞋子上的泥土!一代代都是純血統,不只是你,所有的 巫師都可以說,我不懷疑!」 他一跺腳,踩在 Ogden 的腳上。Morfin 又咯咯地笑了。Merope 蜷縮在窗邊,低下頭,頭髮 遮住了她的臉。她什麼也沒說。 「Gaunt 先生,」Ogden 頑強地說,「恐怕無論是你的祖先或者是我的祖先對於現在手頭上 的事都沒有任何辦法。我來這兒是為了 Morfin, Morfin 和昨晚跟他說話的麻瓜。我們的資 料顯示,」他朝他的羊皮紙上瞥了一眼,「Morfin 對上述麻瓜失了一個魔法,使他患上了非 常嚴重的麻疹。」 Morfin 哈哈大笑起來。 「安靜,孩子,」Gaunt 用蛇語咆哮,Morfin 又安靜了下來。 「那麼,如果他做了會怎麼樣?」Gaunt 用挑釁的口氣對 Ogden 說,「我希望你為那個麻瓜 把他骯髒的臉弄乾淨,然後修改他的記憶——」 「那時幾乎不可能的,是嗎,Gaunt 先生?」Ogden 說,「這是一起無緣無故的功績,對一 個毫無防備的……」 「啊,自從我看見你的那一刻起,我就發現你表現出像是一個喜歡麻瓜的人。」Gaunt 諷刺 道,他有跺了一下腳。 「這個話題在我們的對話裡無處不在。」Ogden 堅定地說。「從你兒子的態度來看,他對於 他的行為沒有絲毫的懊悔。」他又朝他的羊皮紙上瞥了一眼。「Morfin 將要在 9 月 14 日參 加一個聽證會,對他在麻瓜面前使用魔法並造成同一個麻瓜受傷的指控進行答辯……」 Ogden 停了下來。叮噹聲,馬蹄聲和響亮的笑聲從打開的窗戶外傳來。顯然馬站在離樹林很 近的通向村莊的蜿蜒的小路上。Gaunt 站著一動不動,仔細聆聽著,眼睛睜 得大大的。 Morfin 發出嘶嘶聲並把頭轉向了聲音傳來的方向,他的表情裡充滿了渴望。Merope 抬起了 她的頭。哈利看見,她的臉十分蒼白。 「我的上帝啊,多麼醜陋的東西啊!」一個女孩的聲音說,從窗口傳來的聲音可以清楚的聽 到,就好像她也在這個房間裡站在他們身邊一樣。「你不能讓你父親把那個小務弄乾淨嗎, 湯姆?」 「那不是我們的,」一個年輕人的聲音說。「山谷另一邊的所有東西都屬於我們,但是那個 小屋屬於一個叫 Gaunt 的老的 tramp(步伐沉重的人?)和他的孩子。他的兒子很瘋狂,你 應該聽到過一些村裡人告訴你的故事——」
女孩笑了。叮噹聲和馬蹄聲越來越響了。Morfin 想要從扶手椅子上站起來。「坐在你的椅子 上,」他父親用蛇語警告他說。 「湯姆,」女孩又說,聲音聽上去離得很近,就在房子邊上。「也許我錯了,是不是有人在 那扇門上釘了一條蛇?」 「上帝啊,你是對的!」那個男人說,「那一定是那個男孩,我告訴過你她的腦子不正常。 不要看它,塞西莉婭(Cecilia),親愛的。」 現在叮噹聲和馬蹄聲又越來越輕了。 「親愛的,」Morfin 小生用蛇語說,看著他姐姐(還是妹妹?)。「親愛的,他是這樣稱呼 她的。所以你無論如何都不是他的了。」 Merope 是那樣的蒼白以至於哈利覺得她一定會暈倒。 「那是什麼?」Gaunt 也用蛇語尖銳的問,眼光從他兒子的身上轉向他的女兒。「你剛才說 什麼,Morfin?」 「你這個令人厭惡的小 Squib,骯髒的血統叛逆者!」Gaunt 怒吼著,失去了控制,他的手 掐著他女兒的脖子。 哈利和 Ogden 都同時大叫,「不!」;Ogden 舉起他的魔杖叫道,「Relaskio!」 Gaunt 被向後仍去,遠離了他的女兒;他被一個椅子絆倒,無力的倒在他的後面。Morfin 怒 吼著跳了起來,跑向 Ogden,揮舞著他帶血的刀,並不分青紅皂白的用魔杖開始攻擊。 Ogden 開始逃命。鄧不利多表示他們應該跟上,哈利服從了,Merope 的尖叫迴盪在他耳邊。 Ogden 急忙跑上小路,衝到主幹道上,他撞到了一個騎著皮毛光滑的栗色的馬的黑髮年輕人, 馬上用手抱住了頭。他和騎著一匹灰馬的女孩怒吼著,嘲笑著 Ogden,然後又從側面上馬出 發了,他的外衣在身後飛揚,沿著小路向前,消失在塵土之中。 「我想可以了,哈里,」鄧不利多說。他用肘拖著哈里。下一刻,他們一起飛了起來穿過黑 暗,知道他們的腳著地,回到了鄧不利多的辦公室。 「農舍裡的女孩怎麼樣了?」哈利馬上說,鄧不利多用魔杖輕輕一點,點亮了一盞燈。 「Merope,或者無論她叫什麼?」 「噢,她活著,」鄧不利多說,他在桌子後坐下並讓哈利也坐下。「Ogden 暗中回到魔法部 並在 15 分鐘內帶了援軍回來。Morfin 和他父親試圖抵抗,但 他們被制服了,離開了農舍。 後來被 Wizengamot 證明有罪。已有攻擊麻瓜記錄的 Morfin 被判決關到阿茲卡班 3 年。打傷 包括 Ogden 的幾個魔法 部僱員的 Marvolo 被處以六個月的監禁。」 「Marvolo?」哈利奇怪的重複著。 「是的,」鄧不利多讚賞的微笑著,「我很高興看到你在進步。」 「那個老人是……」 「是的,伏地魔的祖父,」鄧不利多說,「Marvolo,他的兒子,Morfin,和他的女兒, Merope,是 Gaunt 一家最後的子孫,一個很古老的 巫師家庭,他們通過與自己的兄弟姐妹 結婚的習慣來維持自己的血統,並為此而驕傲,他們也以此而著名。缺乏認識和好大喜功使 得家族的金錢在 Marvolo 出 生之前的幾代開始被浪費。他,就像你看到的,變得悲慘而貧 窮,有很他的脾氣,有著極大的傲慢與驕傲,家族的習慣使得他只講他兒子看作寶貝,而他 女兒則差很 多。」 「那麼麥洛普,」哈利說著在椅子裡前傾看著鄧布利多,「那麼麥洛普就是…先生,他是否 就是伏地魔的母親?」 「是的,」鄧布利多說,「剛巧我們也瞥見了他的父親。我不知道你注意到了嗎?」 「莫芬攻擊的那個麻瓜?馬上的那個男人?」 「十分正確,」鄧布利多愉快地說,「是的,那個是老湯姆.裡德爾,一個英俊的麻瓜,經 常騎馬越過剛特房子,麥洛普.剛特偷偷地狂熱地愛上了他。」 「他們後來結婚了?」哈利不敢相信地問,無法想像這樣的兩個人會墜入愛河。
「我想你忘記了,」鄧布利多說。「麥洛普是個巫師。我相信在她父親的威嚇之下,她的魔 法能力並沒有完全展示。一旦馬佛羅和莫芬被抓進阿茲卡班,一旦她獲得了平生一次自由, 我確信她就完全施展出自己的本領,策劃逃離十八年來痛苦絕望的生活。」 「你認為麥洛普有什麼辦法讓湯姆裡德爾忘記他的麻瓜伴侶,轉而和她戀愛?」 「迷魂咒?」哈利猜測「或者是愛情藥?」 「很好。我個人傾向認為她用了愛情藥。我想她覺得這樣很浪漫,而且我覺得實施起來也不 困難,只要找個炎熱的天氣,在裡德爾獨自一人的時候勸他喝下藥水就行 了。然後,就在 我們剛剛參與見證的幾個月之後,小漢立屯就開始津津樂道一個大醜聞了。你可以想像人人 都在討論地主的兒子和乞丐的女兒,麥洛普私奔的消 息。」 「但是村莊的震驚比起馬佛羅實在算不了什麼。他從阿茲卡班被放回去,本以為他的女兒會 忠心耿耿的等他回家,燒好了熱飯熱菜。卻發現家裡落滿灰塵,還有一封信解釋她為什麼離 開。」 「據我瞭解,從此之後他就再也沒提過她的名字。由於她離家出走造成的過度震驚導致了他 提早死去---或者他沒學會怎麼燒飯吃。阿茲卡班室使得馬佛羅身體變得很差,他沒有活到莫 芬回家的那天。」 「麥洛普呢?她死了,不是嗎?伏地魔不是在孤兒院長大的嗎?」 「完全正確」鄧布利多說「我們這裡要好好推測一下,不過我覺得並不是很難推測到底發生 了什麼事。你看,他們私奔結婚沒幾個月後,湯姆裡德爾就獨自一人回到 了小漢立屯的莊 園。鄰居們都傳說他被『迷惑了』『欺騙了』。我想,他的意思是他原來被下魔咒了後來魔 咒消失了,不過我敢說他不敢用那麼清晰的字眼,他怕被 當作精神病。所以鄰人們在聽了 他的說辭之後,就猜測麥洛普騙湯姆裡德爾,謊稱她懷了他的孩子,他才被迫和她結婚。」 「但是她確實生了他的孩子。」 「但是那時他們結婚一年之後了。湯姆裡德爾離開她的時候她還懷著孕。」 「有什麼做錯了嗎?」哈利問,「為什麼愛情藥失效了呢?」 「這也是個推測的工作,」鄧布利多說「不過我相信麥洛普深深地愛著她的丈夫,不敢老對 他施魔法。我相信她決定停止給他服用愛情藥。也許,愚蠢如她,自信她 丈夫現在已經真 正地愛上了她。又或許,她認為他會陪著她直到孩子出世。如果是這樣,她就兩個都算錯了。 他離開了她,既沒有回來找過她,也不打算費心找他的 兒子。」 外面的天空漆黑,鄧布利多辦公室裡的燈也更加明亮了。 「我想,今晚就做這麼多吧,哈利。」鄧布利多等了一會兒說道。 「好的,教授。」哈利說。 他站了起來卻沒離開。 「教授,瞭解伏地魔所有的過去很重要嗎?」 「很重要,我這樣認為。」鄧布利多說。 「還有…這個與預言有關嗎?」 「每件事都與預言有關。」 「好吧。」哈利說,有點糊塗,但也一樣放心了。 他轉身要走,又想起一件事,他轉回身問「教授,我能把你告訴我的都說給羅恩和赫敏嗎?」 鄧布利多看著他想了一會,然後說「可以。我想韋斯萊先生和格蘭傑小姐已經證明了他們是 絕對可*的。但是哈利,我希望你能告訴他們不要把這些話對別人說起。如果我對伏地魔的 這些看法和猜測流傳出去,後果很糟糕。」 「不會的,教授,我保證只有羅恩和赫敏知道。晚安。」 他再次轉過身,幾乎都要走到門口了,發現在那個雕著紡錘形桌腿的小檯子,本來是擺放很 多精細銀器的,現在放著一個醜陋的金戒指,上面鑲著一個巨大裂開的黑寶石。 「教授,」哈利盯著戒指問「那個戒指---」
「怎麼?」鄧布利多說。 「我們那天去斯拉格霍恩教授家裡的時候你戴著它。」 「是的。」鄧布利多承認。 「但是這個不就是…教授,不就是馬佛洛剛特給奧格丹看的那個戒指嗎?」 鄧布利多頷首「就是那個戒指。」 「但是怎麼會---你一直擁有它嗎?」 「不,我最近才得到它」鄧布利多說「實際上,就在我去你姨父姨媽家接你的前幾天。」 「那就是那幾天你才傷了你的手,教授?」 「就是那幾天,是的,哈利。」 哈利猶豫了,鄧布利多微笑。 「教授,到底---?」 「今天太晚了,哈利!你以後會聽到這個故事的。晚安。」 「晚安,教授。」 第十一章:赫敏的幫助 正如赫敏預想的那樣,六年級的課餘時間可不像羅恩想的那麼輕鬆愉快,大部分的時間都得用 來完成大量的作業.每天的學習都像經歷考試一般,課程也變得比以前 更難了.最近一些日子, 每天麥格教授教他們的東西中有一半哈利幾乎都弄不懂,即使是赫敏也不得不請麥格教授多 重複一兩遍她的說明.不過難以置信的是,雖然 赫敏的是抱怨越來越多,但哈利最好的學科竟 然突然變成了魔藥,這可多虧了 現在不管是黑魔法防禦課還是魔咒課或者變形課大家都得不出聲地說咒語了。哈利在公共休 息室或者午餐時間環視他的同學的時候經常能看到他們面色發紫,就像服 用了過多的 UNo-Poo 後的反應,但他知道其實他們都在努力地悄悄練習著咒語。到植物溫室去的時候可 真的成了一種放鬆,雖然他們被安排了那些比在草藥 課上更危險的植物,但在這裡當毒觸 手(一類魔法植物--編者注)從後面突然抓住他們的時候至少他們還可以大聲地叫出來。 過多的功課和對無聲無息咒語瘋狂的練習使哈利、羅恩和赫敏好長一段時間都沒能去拜訪海 格了。他已經不來教工餐桌吃飯了,這可不是什麼好兆頭,有好幾次他們在走廊上或者操場 上遇見他的時候,他都沒有注意到他們,也沒有聽到他們對他打招呼。 「咱們必需得去解釋解釋。」第二個星期六早餐的時候赫敏看著教工餐桌旁海格那空蕩蕩的 大椅子說道. 「我們今天早晨還有魁地奇選拔賽呢!」羅恩說:「Aguamenti Charm 隊的鬼飛球還等著我 們去練呢!就算去了,解釋什麼?我們要怎麼告訴他我們討厭這門愚蠢的功課?」 「我們不討厭!」赫敏說。 「那你自己去說吧,我可沒有忘了那些炸尾螺,」羅恩黯然地說道:「我跟你說,我們現在 去就是自己往火坑裡跳。你沒聽到他要對他那笨蛋弟弟做什麼嗎——我們要是留在那兒就得 教格洛普怎麼繫鞋帶了。」 「可我不想總這樣不和海格說話。」赫敏心煩意亂地說。 「我們可以在魁地奇結束以後去,」哈利向她承諾。他也很想海格,儘管他也像羅恩一樣覺 得最好不遇見格洛普。「可是選拔也許要花掉整個上午,報名的人很多。」對於他當隊長以 後面臨的第一次困難他覺得有點緊張「我不知道為什麼我們隊突然就這麼受歡迎了。」 「得了,哈利」赫敏突然開始不耐煩了「不是魁地奇受歡迎,是你!你非常地有趣,而且坦 白地說,你非常地有才能。」 羅恩用一大片醃魚敲著桌子。赫敏輕蔑地瞥了他一眼,又轉頭向哈利。 「現在每個人都知道你已經知道了真相,不是嗎?現在整個巫師界都得承認是你看到伏地魔 回來了,是你兩年中兩次和他戰鬥並且都逃脫了。現在他們叫你」被選中的人」,你還不知
道為什麼大家都對你這麼著迷嗎?」 哈利突然發現禮堂特別的熱,雖然天花板看起來依舊寒冷欲雨.。 「政府部門曾經說你是個騙子,是譁眾取寵,現在你已經擺脫了這樣的煩惱。在你手背上依 然能看到那個惡毒的女人讓你用自己的血留下的印記,但不管怎樣你都應該堅持自己的原則 ……」 「嘿,你也能看到神秘事物司那些大腦給我留下的痕跡,看。」羅恩揮動著他的袖子說道。 「那也並沒有對你造成多麼大的傷害,一個夏天你不也照樣長高了一英尺嗎?」赫敏自顧自 地說完了,並沒有理睬羅恩。 「我挺高的。」羅恩莫名奇妙地說。 這時貓頭鷹們到了,它們穿過雨漬斑斑的窗戶俯衝而下,甩下許多微小的水滴.大多數人收到的 郵件都比平時的多.緊張的家長們渴望得到他們孩子們的消息,同時 他們也想告訴孩子們家 裡一切都好,讓孩子們安心.自從這學期開始哈利就沒有收到過信件,他唯一一個經常通信的 人已經犧牲了,儘管他希望盧平有時會寫信來, 但一直到現在他還是非常失望.所以當他在一群 灰色和褐色的貓頭鷹中看到雪白的海德薇的時候非常吃驚.它帶著一個正方形的大包裹降落 在了哈利面前.不大一 會,小豬也帶著同樣的包裹落在了羅恩面前,它看起來累壞了. "哈!"哈利叫到.他打開了包裹,發現是一本新的,麗痕書店的新書. "哦,太好了,"赫敏高興地說道:"現在你可以把舊的那本還回去了." "你瘋了嗎?"哈利說."我要留著它,你看,我都計劃好了-----" 他從書包裡拽出舊的那本用他的魔杖輕敲了一下封面,咕噥道:"Dijjindo!" 封面掉了下來.然後 他對那本新書也作了同樣的事情(赫敏很反感地看著他這樣做).然後他交換了封面,敲了敲那 兩本書,說道:"修復如初!" 頓時,王子那本就和新的一樣了,而麗痕書店的那本新書看起來倒是非常像舊書 「我要把這本新的還給 Slughorn,他不會介意的,它值九個加隆呢。」赫敏噘了噘嘴,看起 來並不贊成他這樣做,而且很生氣,但是她的氣憤被一份掉在她面前的預言家日報給打斷了。 她急忙打開了報紙仔細地查閱頭版。 「有什麼我們認識的人死了嗎?」羅恩不經意地問道;每次赫敏翻開報紙的時候他都在問這 同一個問題 「沒有,但是攝魂怪的襲擊更多了」赫敏說「有一個人被逮捕了。」 「太好了。誰?」哈利問,他希望那是貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇,「斯坦--桑帕克.」赫敏 說。 「什麼?」哈利非常震驚。 「斯坦--桑帕克,巫師界最著名的交通工具騎士公共汽車的售票員,因涉嫌參與食死徒的活 動而被捕。(譯者註:以下是另外一條新聞)21 歲的 Shunpike 先生在克拉彭的家昨天深夜 遭到搶劫,現在他已經被保護起來……」 「斯坦?桑帕克?食死徒?」哈利說,他想起了三年前第一次遇見他時那個滿臉青春痘的人, 「不可能!」 「他也許是中了奪魂咒」羅恩適時地說。「你永遠也弄不明白的,」 「看起來似乎不是這樣,」赫敏說,她仍在繼續讀著「報上說他是在一家酒吧中無意中聽到 食死徒們的秘密計劃以後被捕的。」她臉上的表情很不平靜「如果他是中了奪魂咒,他就不 可能站在那裡侃侃而談他們的那些計劃了,對吧?」 「聽起來像是他在試圖解釋比他知道的還多的東西,」羅恩說。「他不就是那個在媚娃面前 自稱將成為魔法部部長的人嗎?」 「對,就是他。」哈利說「我不知道他們抓斯坦.桑帕克到底是想幹什麼。」 「他們也許就是想讓自己看起來確實做了點什麼,」赫敏皺著眉說到。「人們都很恐慌----你知道帕蒂爾姐妹的父母都想讓她們回家去麼?還有愛洛伊絲·米德根 也被孤立起來了,她 爸爸昨天晚上把她接走了。」
「什麼!」羅恩瞪著赫敏喊道。「可是霍格沃茨比她家安全啊,那是毫無疑問的!我們有敖 羅,所有的這些出口都設置了安全咒語,而且我們還有鄧布利多啊!」 「我可不認為我們一直都有他的保護,」赫敏平靜地說道,她瞥了一眼教工餐桌:「你還沒 注意到嗎,在過去的一周裡他的座位經常像海格的一樣空著。」 哈利和羅恩看了看教工餐桌。校長的座位確實是空著的。現在哈利才想起來,自從一周前他 和校長的私人課程以後他就再也沒見過鄧布利多。 「我覺得他是離開學校為鳳凰社做事情去了,」赫敏低聲說道「我是說……這一切看起來很 嚴重,不是嗎?」 哈利和羅恩沒有回答,但是哈利知道他們都想到了同一件事。前天發生了一件可怕的事,漢 娜.艾伯特從草藥學課堂上被叫出去,被告知了她他*的死訊。從那以後他們就再沒看見過漢 娜。 5 分中後他們離開了格蘭芬多餐桌向魁地奇球場走去,路上他們遇見了拉文德布朗 和帕瓦 蒂帕蒂爾.哈利想起了赫敏說的帕蒂爾姐妹的父母想要她們離開霍格沃茨的話,就對眼前這 對最好的朋友在悲傷的耳語絲毫不感到驚訝了。不過讓哈利感到驚 訝的是,在羅恩經過他 們兩個的時候帕瓦蒂突然推了拉文德一下,拉文德抬頭看見了羅恩並給了他一個大大的微笑。 羅恩吃驚地看著她,然後非常不確定地對她還以 微笑。然後他立刻就走開了,步伐非常不 自然,倒像是在大搖大擺。哈利忍著沒有笑出來,他記得羅恩在上次馬爾福打壞哈利的鼻子 的時候也是這樣克制自己的。只 有赫敏冷冷地看著,沒有去想羅恩的桃花運,一路上都和 他們保持著距離。她在濛濛細雨中穿行,在運動場的一個看台處找到了一個地方。 就像哈利期望的那樣,這次選拔賽花去了整個上午,幾乎一半的格萊芬多學生都來了。這其 中有只能緊張地抓住學校舊掃帚的一年級新生,也有能沉著冷靜地衝上雲霄的 7 年級學生。 後來還有一個大塊頭的,有著金屬絲一樣頭髮的的男孩,哈里一眼就認出了他是霍格沃茨特 快上的那個男孩。 「我們在火車上見過,在 Sluggy 的舊隔間,」那孩子驕傲地說,他從人群中跑出來握住了 哈利的手。「我叫 MCormac McLaggen, 競選守門員」 「去年你沒有參加選拔。是吧?」哈里問,他注意到 McLaggen 的體格,在球場上他要是不 移動肯定能擋住 3 個球門,哈利想。 「去年他們舉行選拔賽的時候我正在醫院裡,」McLaggen 自大地說:「為了打賭我吃了一 磅壞雞蛋,」 「好吧。」哈里說:「這樣的話……如果你在那邊等……」他指向隊伍的盡頭,赫敏坐的地 方旁邊。他覺得看到了 McLaggen 臉上不悅之情的閃過,他很奇怪 是否因為他們都是 " old Sluggy's"的寵愛的學生而期待能有特別優惠。哈利決定從一個基礎測試開始,他讓所有報名 加入球隊的人分成十組繞著場地先飛一圈。這個決定不錯:第 一組是一年級的,這些人不 行,因為他們以前幾乎都沒飛過。只有一個男孩設法在空中多呆了一會兒,他最後驚恐地急 速撞在了球門上。 第二組由 10 個哈利見過的最愚蠢的女孩組成。這些人在哈里吹哨以後只會傻笑和抓住她們 門中另外一個叫 Romilda Vane 的人。當他讓她們離開場地的時候,她們高高興興地走了,到 看台處為彼此梳妝打扮著。 第三組的人在繞過場地一半的時候撞在了一起。第四組的多數人都沒有帚柄。第五組的人都 是赫奇帕奇的. 「這裡要是還有什麼人不是格蘭芬多的,」哈利咆哮道,他已經開始真的受不了了:「請馬 上離開!」 短暫的安靜後,兩個拉文克勞的小姑娘飛快地跑出了場地,邊跑邊笑。 兩個小時以後,在無數的抱怨,幾次怒吼——包括彗星 160 和幾顆牙齒被撞壞那次——之後, 哈利終於發現了 3 個不錯的人選:Katie Bell 在一個精彩的考核之後回到了隊中;新人 Demelza Robins 躲避遊走球的技術非常妙;還有就是金妮 維斯萊,她整個選拔賽中一直在
飛,進了 17 個球。儘管哈利對他的選擇還算滿意,但他也嘶啞地喊叫了那麼多,到現在他 還持續在對擊球手的不滿中。 「這就是我最終的決定了,你們誰要是不遵守門員的指揮,我會對他施咒的!」哈里咆哮道。 他選中的擊球手雖然沒有費雷德和喬治那樣優秀,但他還是對他們很滿 意的:Jimmy Peakes,一個臉又短又寬的三年級男孩,他在哈利的頭上成功地擊走了一個遊走球但因此背 部被擊得鼓起了一個包;還有 Ritchie Coote,他看起來很瘦弱但目的性很強。現在已經加入 隊伍的 Katie、Demelza 還有金妮在看台處觀望著他們隊員的最後的選拔。哈利故意把守門員 的考核放在了最後,他本以為有點空曠的運動場和更輕的壓力更利於他們發揮。但不幸的是, 所有落選的選手和一些吃完早飯的人都加入了人群,使得觀眾更多了。 在每個守門員飛向 球門的時候人群都在起哄和嘲諷。哈利看了一眼羅恩,他經常會緊張。哈利本來希望上學期 最後一場比賽的勝利已經治好了他這個毛病,但顯然沒 有:羅恩臉色發綠,渾身發抖。前 5 個選手沒有一個救起 2 個以上的罰球,令哈利非常失望的是,Cormac McLaggen5 球救起了 4 個。最後一個球的時候,他完全都找錯了方向,人群噓聲笑聲不斷,McLaggen 咬牙切齒 地降落回了地面。 羅恩其上他的橫掃 11 的時候他看起來已經準備好暈倒了。「祝你好運!」人群中的一個聲 音喊道。哈利四處看著,希望那是赫敏,但他卻看到了拉文德布朗。他現 在很想把頭埋到 手裡,但作為一個隊長,他應該顯的更幹練些,於是他抬頭望向羅恩。不過他用不著擔心了: 羅恩救起了一個球,兩個,三個,四個,五個!哈利很 高興,努力不去加入歡呼的人群。 他回頭想告訴 McLaggen,非常遺憾,羅恩打敗了他。但卻發現他漲紅了臉。哈利急忙跑了 過去。 「他妹妹根本就沒好好擊球。」McLaggen 惡狠狠地說,他的血管漲起,就像哈利的弗農叔 叔那樣。「她給他的球都很容易救。」 "她發的那個是個垃圾球」哈利冷冷地說。「他剛才差點都丟掉了。」McLaggen 向哈利邁近 了一步,現在他已經攔在了哈利面前。 「再讓我來一次」 「不」哈利說「你已經有過一次機會了,你救起了 4 個球,羅恩救起了 5 個。羅恩是守門員 了,他光明正大地贏得了這個職位。現在,讓開。」 有那麼一會兒他以為 McLaggen 會來推他,但他只是面部扭曲,咆哮著離開了。聽起來像是 在對著空氣恐嚇。 哈利回過頭來轉向他的新隊員們。 「幹得不錯。」他的聲音十分嘶啞:「你們確實飛得很棒——」 「你太棒了!羅恩!」 這次確實是赫敏從看台上向他們跑來。哈利看見拉文德挽著帕瓦蒂離開了場地,表情十分憤 怒。羅恩看起來對自己確實非常滿意,他覺得自己比平時都高了。面對著整個隊伍及赫敏, 他開心地笑了。 在定好了他門下週二訓練的時間以後,哈利、羅恩還有赫敏對隊裡的其他人說了再見向海格 的小屋走去。微弱的陽光正在努力地穿透雲層,細雨停了。哈利確實是感覺到餓了,他希望 海格那裡能有點吃的。 「我覺得我差點就失掉第 4 個罰球了,」羅恩高興地說「那個遊走球很狡猾的,你看到沒有, 它有點轉——」 「是啊,是啊,是你很優秀嘛。」赫敏說,看起來很開心的樣子。 「不管怎樣我還是比 McLaggen 強些」羅恩的聲音高亢而興奮「你看到他那連方向都弄錯了 的第五球了吧,就好像他中了混淆咒……」 哈利非驚訝地看到在聽到這些話的時候赫敏的臉變得特別紅。羅恩倒是什麼沒注意到,他正 忙於描述它那些罰球的細節呢。 巨大的灰色鷹頭馬身有翼獸巴克比克正在海格的小屋前鳴叫。它點著他那鋒利的喙,把它那
巨大的頭轉向了哈利他們。 「天哪」赫敏緊張地說「它仍然有點慌張,不是嗎?」 「行了別說了,你都打擾它了,是吧?」羅恩說。哈利走向前不眨眼地對巴克比克鞠了一躬, 幾秒鐘後,巴克比克也鞠了一躬。 「你還好吧?」哈利低聲問它,輕輕撫摸著他長滿羽毛的頭。「想他了嗎?不過和海格在一 起應該還不錯吧。對不對?」 「嗷——」它高聲叫著 海格大步地走向他小屋的拐角處,他仍穿著他那件大花圍裙,拎著一袋土豆。牙牙跟在他的 腳後,他機警地叫了一聲,跑向前去。 「離開它!他會舔你的手指頭的——哦,不止。」牙牙在赫敏和羅恩面前跳了起來,試著要 添他們的耳朵。海格停下來看了他們一眼,轉身進了他的小屋,隨即在他身後關上了門。 「天啊!」赫敏說,看起來備受打擊。 「別擔心。」哈利冷靜地說,他走到門前大聲地敲門:「海格!開門!我們想和你談談!」 裡面沒有聲音。 「你要是不開門,我們就把它炸開了!」哈利說,一邊掏出了他的魔杖。 「哈利!」赫敏叫到,她嚇壞了:「你不能——」 「我當然能!」哈里說「往後站——」 但是在他要說出什麼之前,門開了,當然哈利早就知道會這樣。海格站在那裡,怒視著他, 儘管他穿者滑稽可笑的大花圍裙,仍一臉警告之色。 「我是個老師!」他沖哈利吼道:「是老師!波特!你怎麼可以威脅我要炸我的門!」 「我很抱歉,老師」哈利說,最後那個詞說的很重,他也一邊收起了他的魔杖。海格看起來 非常吃驚「從什麼時候起你開始叫我『老師『』了?」 「從你開始叫我『波特』的時候起。」 「很好,非常聰明。」海格吼道:「非常有趣。可還是我更聰明,是吧?好吧,進來吧。你 們這些不識趣的小傢伙……」他默默地咕噥著,轉身讓他們進來。赫敏緊跟在哈利後面,看 樣子是嚇壞了。 「那麼?」在哈利、羅恩和赫敏做到他那大木桌旁後,牙牙立刻躺在了哈利的膝蓋上,口水 滴滿了他的長袍。海格粗暴地說:「這算什麼?對我表示同情?以為我是孤獨還是別的什 麼?」 「不」哈利立刻說:「我們就是想來看看你。」 「我們很想你!」赫敏聲音發抖抖地說 「想我?是嗎?」海格歎息道:「好吧。那就。」他站起身來,用他的大茶壺泡了茶,一直 咕咕噥噥地。最後丟給他們三個盛滿茶桃木杯子,一盤硬蛋糕。哈利確實非常餓,以至於可 以忍受海格的廚藝了,他趕緊拿起了一塊。 「海格」赫敏怯怯地說,這時海格已經和他們一起坐到了桌旁,開始非常野蠻地剝著土豆皮, 好像每個土豆都和他有仇似的。「我們真的是想保證保護神氣生物課的安全,你知道的」海 格又重重歎了口氣。哈利更加確信肯定是什麼妖怪中的這些土豆,一遍暗自慶幸自己不留下 來吃晚飯。 「我們試過了!」赫敏說:「但我們誰也沒辦法讓他遵守我們的時間表 「是啊,是啊。」海格重複著。 突然有個很小的聲音響起,他們都四處看著:赫敏尖叫了一聲,羅恩從椅子上跳了起來,趕 緊離開了桌子。他們剛剛注意到角落的一個大桶裡裝滿了粘乎乎的白色長腳大蛆,他們在桶 裡不停翻騰著。 「那是什麼啊?海格?」哈利問,努力使他的話聽起來是隊它們更感興趣而不是厭惡,就像 他對硬蛋糕做的事一樣。「就是些巨型幼蟲」海格說「他們會長成……」羅恩試著理解到。 「他們會被埋了」海格說「我要用他們祭奠阿拉戈克」
沒有任何徵兆地,他突然大哭起來。 "海格!"赫敏輕輕拍著海格的肩膀,看起來不知道該說些什麼.哈利明白她的感受.哈利知道海格 曾經送給一隻幼龍一個熊寶寶,他見過他用吸管和奶嘴來喂一隻 巨型 scorpions(蠍子?),還有他 也試著和他那凶殘的半巨人弟弟講道理.但他這些奇怪的愛好中最不能讓人理解的就是和一 隻巨型蜘蛛交談了,而這蜘 蛛就是住在禁林深處的阿拉戈克,前幾年哈利和羅恩好不容易才從 它那兒逃脫. "有沒有----有沒有什麼我們能幫上忙的?"赫敏問.假裝沒看見瘋狂搖著頭的羅恩和他那副苦瓜 臉. "不用了,赫敏."海格抽泣著,努力忍住他的淚水."你看,阿拉戈克家族……他家其餘的那些…… 他們現在都變得很怪……他們……病了……病情……無法控制……」 「那麼,我想我們倒是看到事情的另一面了。」羅恩小聲說道。 「……我不知道它們是不是都安全,現在我得去看看它們。」說完,海格用他的圍裙使勁擦 了擦鼻涕,抬頭對他們說:「不過還是謝謝你們,這……已經代表了很多 東西……」海格 說完這些,氣氛明顯地輕鬆了不少,儘管哈利和羅恩並沒有變現出要去幫他把那些巨型幼蟲 圍給那個已經死去的巨型蜘蛛的興趣。不過海格總是所當 讓地認為他們會喜歡這樣做,這 一次也不例外。 「啊,我知道你們決得讓我接受你們的時間表很難」海格粗魯地說道,一邊又倒了些茶「即 使是使用時間轉換器——」 「我們沒用,」赫敏說「去年夏天我們打碎了魔法不所有的時間轉換器。《預言家日報》上 報道過的。」 「好吧,」海格說「你們不該做那蠢事……我很抱歉我……你們也知道……我對於阿拉戈克 的事情很不開心……我不知道威爾米娜?格拉普蘭教授有沒有教你們——」 他們三個非常坦白而直接地跟海格講述了那個代他上過幾次課的威爾米娜?格拉普蘭有多討 厭。海格在黃昏之前把他們送走了,他看起來挺高興的。 「我都快餓死了,」門剛剛在他們身後關上哈利就說道。他們急匆匆地穿過夜色下的荒地的 時候,哈利把那塊硬蛋糕扔掉了,那蛋糕幾乎弄碎了他的後牙。我今晚還要去斯內普那兒關 禁閉,根本就沒什麼時間吃晚飯……」 他們走進城堡的時候看見 Cormac McLaggen 正試著從門進去,他試了兩次。第一次還點著了 火。羅恩得意地笑了,從他身後進了大廳。可哈利抓住了赫敏的胳膊把她拉了回來。 「怎麼了?」赫敏有所戒備地說(沒措好辭) 「你要是問我的話,」哈利平靜地說「McLaggen 今天上午剛剛中了混淆咒。他現在就站在 我們面前。」赫敏的臉紅了。 「好吧,是我幹的。」她悄聲道。「但你應該聽到他說羅恩和金妮的話了!不管怎麼說,他 是個人渣——你看到當他沒有入選時的表現了,你總不會想讓這樣的人呆在隊裡。」 「不。」哈利說「不會,我想是的。但那是作弊啊,赫敏?我是說,你是個級長阿,不是 嗎?」 「 哦,別說了」在哈利還在傻笑的時候赫敏突然住了口。 「你們兩個在這兒幹什麼呢?」羅恩詢問道,他從大廳的門裡又出來了,懷疑地看著他們兩 個。 「沒什麼。」哈利和赫敏同時說,他們匆匆地跟上了羅恩。烤肉的香味讓哈利的胃由於飢餓 而疼了起來。但他們幾乎只向格蘭芬多餐桌移動了三步的時候, Slughorn 出現在他們面前, 擋住了路。「哈利啊哈利,我等著見你呢!」他快活地說,一邊念著他海象鬍子的末梢還一 邊提著他的大肚子。「我正等著晚飯之前找到你呢!你 今晚在我房間裡吃晚飯怎麼樣?我 們要舉行個小聚會,只有幾個新星——McLaggen 、Zabini 都會來,還有迷人的 Melinda Bobbin——我不知道你認識她嗎?她家祖輩都是藥劑師——還有,當讓我也非常希望格蘭傑 小姐能願意來。」
Slughorn 說完以後向赫敏鞠了一小躬。儘管羅恩很不高興,Slughorn 還是根本沒看他一眼。 「可我不能去,教授。」哈利立刻說:「我得去斯內普教授那裡關禁閉。」 「哦 !」Slughorn 說,他的臉滑稽地沉了下來:「親愛的,我還指望你去呢,哈利!那好 吧,我會去像西弗勒斯解釋情況的。我保證我能說服他推遲對你的禁閉。好吧,一會見!」 他匆忙離開了大廳。 「他根本就不可能說服斯內普。」在 Slughorn 走遠之後,哈利說。「這個禁閉是已經被拖遲 了的。斯內普聽鄧布利多的,但他不會聽別人的。」 「哦,我希望你能去。我可不想自己去!」赫敏擔心地說道。哈利知道她在想 McLaggen. 「是啊,你會很孤單的!因為金妮也許也會去。」羅恩說。因為 Slughorn 對他的忽視而看起 來很不友好。 晚飯之後他們回了格蘭芬多塔樓。公共休息室裡有很多人,這個時候多數人已經吃晚了飯找 到了空座位坐下,羅恩自從遇到 Slughorn 以後心情就很不好,他一直端著他的雙臂看向天花 板。赫敏拿起了了一份被人扔在椅子上的預言家晚報。 「 有什麼新聞嗎?」哈利問 「沒什麼特別的……」赫敏打開了報紙掃著裡面的版面。「哦,羅恩你看,你爸爸!——他 很好!」赫敏很快地補充道,因為羅恩正警惕地看過來。上面只是說他去 了馬爾福家, 「對食死徒住所的第二次搜查並沒有什麼收穫,魔法監視部,魔法防偽造拘留部及物品保護 司的亞瑟維斯萊說他們小分隊已經進行了一次秘密行動。 「是我!」哈利說「是我在國王十字車站告訴了他關於馬爾福的事情,不過,要是不在他家 的話,他不管怎樣肯定也是把它帶到了學校——」「可他是怎樣做到的呢,哈利?」赫敏說, 她驚訝地放下了報紙「我們在那兒的時候已經搜過了,不是嗎?」 「你搜了?」哈利??:「我可沒有!」 「哦,你當然沒有,我忘了你當時遲到了……這樣的。我們躲進門廊的時候費爾奇用 Secrecy Sensors 在我們身後跟著我們,他找到了一點黑魔法物品,克拉布的縮頭器被收了。 所以你瞧,馬爾福不可能帶進來任何危險物的!」 哈利被問住了,他轉頭看向和 Arnold 一起玩著 Pygmy Puff 的金妮維斯萊,試圖找到解釋的 方法。 「可能是什麼人用貓頭鷹給他送來的,」他說:「他媽媽或者別的什麼人。」 「所有的貓頭鷹都要被檢查的」赫敏說,費爾奇每次捉住的 Secrecy Sensors 的時候都這麼和 我們說的。」 這次真的很難解釋,哈利發現他不知道該說些什麼。看起來馬爾夫是不可能 帶什麼危險的或者黑魔法的東西來學校的。他滿懷希望地看向羅恩,羅恩正插著胳膊盯著 拉文德布朗看。 「你認為馬爾夫能——」 「得了吧。哈利。」羅恩說 「聽著,Slughorn 邀請了我和赫敏參加他那愚蠢的聚會並不是我的錯。我們誰也不想去,你 知道的!」哈利有點生氣了。「好吧,我沒有接到任何聚會的邀請」羅恩說,又開始望向他 的腳「我想我該上床睡覺了。」 在哈利和赫敏的注視下,羅恩跑上了男聲宿舍的塔樓, 「哈利?」是新來的 Chaser Demelza Robins,他突然在哈利旁邊出現了;「我有一條稍給你 的口信。」 「Slughorn 教授給我的嗎?」哈利滿懷希望地問道。 「不……是斯內普教授」Demelza 說。哈利的心臟下沉了「他說今晚八點半你得去他的辦公 室關禁閉——嗯——不管你收到多少聚會邀請。他想讓你知道你得從腐爛的弗洛伯毛蟲中挑 出好的,用於製藥劑——還有——還有他說你不用帶防護手套來。」 「好。」哈利冷冷地說「多謝了,Demelza」
第十二章:銀器和蛋白石 鄧不利多在哪,他在做什麼?哈利在過去的幾個星期裡只看見校長兩次。他再也沒有在吃飯 時出現,哈利確信赫敏認為他曾一度離開學校好幾天的想法是對的。難道 鄧布利多忘了他 要給哈利上的課了嗎?鄧布利多說過那個課程是與預言有關的;哈利曾經感到士氣高漲 (bolstered),非常舒服,而現在他感到有點被遺 棄。 他們本學期第一次霍格莫德之行在十月中旬到來了。哈利一直想知道這些在學校周圍安排逐 漸加緊的安全檢查(security measures)出行是否仍然被許可,但很高興知道他們還將繼續; 走出城堡幾個小時總是感覺很好。 出行那天早上哈利很早就醒了,顯得很激動,讀著那本高級魔藥製造來消磨早飯前的時間。 他不經常躺在床上看教科書;如羅恩說過的,這類習慣,對於任何人都是 不合適的,除了 赫敏,她不可思議的就是這樣。但是哈利覺得,混血普瑞斯(Half-Blood Prince's)的高級魔 藥製造很難具備作為教科書的資格。哈利越是仔細閱讀這本書,就越多認識到書裡有多少, 不只是有用的暗示和 short cuts on potions 為他博得這樣熱烈的名譽,還有極具想像力的小魔 咒畫在書的邊緣,從劃去的(crossings-out)和修改的(revisions)來 判斷,哈利確信這些 是普瑞斯(Prince)自己發明的。 哈利已經嘗試過一些普瑞斯(Prince's)自己發明的咒語。其中有一個咒語可以讓趾甲以驚人 的速度增長(他已經在走廊裡對克拉布試過這個咒,得到的是 有趣的結果);一個惡咒把 舌頭粘在上顎(這個他已經用了兩次,得到普遍贊同的一次,是用在那個不會讓人懷疑的費 爾奇身上的);然而,其中最有用的可能要屬 Muffliato,一種可以讓附近人的耳朵產生無 法確定的嗡嗡聲,這樣長時間的談話就可以在教室裡進行而不用擔心被偷聽了。�唯一沒有 發現這些魔法有趣 的人就是赫敏,她從頭到尾都持堅決反對的表情並且當哈利在周圍任何 人身上用 Muffliato 時拒絕談話。 坐在床上,哈利把書斜過來以至於更仔細的研究一個看起來會讓普瑞斯陷入麻煩的咒語的潦 草說明。有許多劃去的和更改的,但最終,填滿(crammed into)了一頁的一角,筆跡寫著: Levicorpus (n-vbl) 風雨毫不留情的敲打著窗戶,納威鼾聲大作,哈利正看著括號裡的字。N-vbl……那應該是 默念(non-verbal)的意思。哈利相當懷疑他能否把這個 咒語施成功;他對默唸咒語仍然感 到困難,這些斯內普在每堂黑魔法防禦課上都會機警 (quick)的發表評論。另一方面,至 今普瑞斯已經證明是個比斯內普更有效的老師。 盲目的指著他的魔杖,他向上輕擊並且在腦中說著 Levicorpus! 「啊………………!」 一道光閃過,房間裡充滿了說話聲:每個人都在羅恩發出一聲喊叫驚醒了。哈利讓高級魔藥 製造驚慌的飛了起來;羅恩倒吊在半空,好像有個隱形的鉤子吊著他的腳踝。 「對不起」 哈利大喊著,迪安和西莫哈哈大笑著,掉下床的納威剛從地板上爬起來。「等 等——我要讓你倒下——」 他摸索著魔藥書並慌張的迅速翻動著,試圖找到那一頁;最後他找到了並且辨認出咒語下一 小段密密麻麻的文字:祈禱這是反惡咒(counter-jinx),哈利用全力想到了 Liberacorpus! 又一道光閃過,羅恩掉在了他床上的一堆書上。 「對不起,」 哈利無力的重複,迪安和西莫繼續哈哈大笑。 「明天」,羅恩含糊不清的說,「我寧願你設置鬧鐘。」 當他們穿好衣服,把自己塞進幾件韋斯萊夫人手織的毛衣裡並且披上斗篷,帶上圍巾和手套 時,羅恩的震驚已經退去並且決定哈利的新咒語非常的有趣;有趣的在剛坐下吃早餐時,他 就立刻用這個事情都赫敏笑。 「……然後有一道光閃過,我有落回床上了!」 羅恩咧著嘴笑著說,邊吃著香腸。
在聽這段趣聞時赫敏一點笑容都沒露出,而現在卻送給哈利一個冷冷的不贊同的表情。 「這個咒語又是你那本魔藥書上的嗎?」 她問道。 哈利朝她皺起眉。 「你總是匆匆得出最壞的結論,不是嗎?」 「難道不是嗎?」 「對,是那樣,那又怎樣?」 「所以你就決定嘗試一個未知的手寫的魔咒看會發生什麼嗎?」 「是手寫的又有什麼關係?」哈利說,不希望再回答剩下的問題。 「因為那很有可能得不到魔法部同意的,」 赫敏說。「而且,「 她補充道,哈利和羅恩轉 著他們的眼睛,」因為我開始認為這個普瑞斯的個性有點詭詐。「 哈利和羅恩立刻同時阻止了她的話。 「這太好笑了!」 羅恩說,往他的香腸上倒番茄醬。「只是笑一下,赫敏,僅此而已。」 「把人從腳踝倒吊起來?」 赫敏說。「 誰會把他們的時間和精力用在施這樣的魔咒上?」 「弗雷德和喬治,」 羅恩聳聳肩說道,「這是他們喜歡的事。還有,呃……」 「我爸爸,」哈利說。他唯一能記得的。 「什麼?」 羅恩和赫敏一起說道。 「我爸爸用過這個咒語,」 哈利說。「我——盧平告訴我的。」 這最後一句話不是真的;事實上,哈利看過他父親在斯內普身上用過這個咒語,但他沒有告 訴羅恩和赫敏關於冥想盆的特殊之行。但是現在,他想到了一個絕妙的可能。混血的普瑞斯 會不會是……? 「也許你父親確實用過它,哈利,」 赫敏說,「但他不是唯一的一個。我們看到過許多人 用它,除非你忘了。把人倒吊在空中。讓他們沉睡著,無助的飄浮著。」 哈利看著她。一種失落感讓他想起了魁地奇世界盃上那些食死徒的行為。羅恩站到他的一邊。 「那是不同的,」 他粗魯地說。「他們是濫用它。哈利和他父親只是為之一笑。你不喜歡 普瑞斯,赫敏,」他指著她的一根香腸,嚴肅的補充道,「因為他在魔藥方面比你好——」 「這和那沒關係!」赫敏說,臉漸漸變紅了。「我剛才認為在不知道結果的情況下亂施咒語 是很不負責任的,不要再談到『普瑞斯』了,好像這是他的名稱,我打賭這不過是個愚蠢的 別名而且他看上去不像什麼好人!「 「我不明白你從哪得出這個結論,」哈利憤怒的說,「如果他是個嶄露頭角的食死徒,他不 會自誇是『混血的』,不是嗎?」 正當他說完的時候,哈利想起他父親是純正血統的,但他把這個想法置於腦後;不久他將為 此發愁的…… 「食死徒不可能都是純血統的,已經沒有那麼純血統巫師留下來了,」赫敏頑固的說。「我 估計他們許多都是混血而假裝純血統。他們只討厭麻瓜出生的,他們會很高興讓你和羅恩加 入他們的。」 「他們絕不要想讓我成為食死徒!」憤怒的說,一些香腸從他向赫敏揮舞的*子上飛了出來 擊中了 Ernie Macmillan 的頭。「我全家都是血統的背叛者!這和麻瓜出生的巫師做食死徒一 樣糟糕!」 「而他們很想擁有我,」 哈利諷刺地說。「如果不是他們一直讓我加入,我們會是最好的 朋友。」 這把羅恩逗樂了;連赫敏也擠出一絲勉強的笑容,不經意間金妮來了。 「嘿,哈利,我想把這個給你。」 這是一個羊皮紙卷,上面用熟悉的傾斜的細字寫著哈利的名字。 「謝謝,金妮……這是鄧布利多的下一課!」哈利告訴羅恩和赫敏,並打開羊皮紙迅速的讀 著裡面的內容。「星期一晚上!」他馬上領悟並很高興。「想和我們一起去霍格莫德嗎,金
妮?」他問道。 「我要和迪安一起去——可能會在那見到你,」她答道,向他們揮手離去。 費爾奇像往常一樣站在橡樹門前,檢查著允許去霍格莫德的人的名單。整個過程比正常的還 要長,因為費爾奇用他的 Secrecy Sensor 對每個人檢查三遍。 「我們把禁止貿易貨品偷帶出去又什麼關係呢?」羅恩請求道,恐懼地盯著長而薄的 Secrecy Sensor。「當然你還要檢查我們帶進來什麼?」 他的臉頰被 the Sensor 刺了一下,在他們走進風雨中時仍然感到疼痛。 步行去霍格莫德並不那麼令人愉快。哈利把圍巾蒙住臉的下面;暴露的部分很快就感到寒冷 和麻木了。去小鎮的路上全是彎著腰抵擋寒風的學生們。哈利不止一次自 問他們是否能在 溫暖的公共休息室度過更好的時光,當他們最終到達霍格莫德並看見佐科玩笑商店被木板封 起來時,哈利肯定這次出行注定不好玩。羅恩帶著厚厚的 手套指著幸運地開著門的蜂蜜公 爵,哈利和赫敏跟在他的後面進了擁擠的商店。 「感謝上帝,」當他們被溫暖的太妃糖味所包圍時,羅恩顫抖著說。「我們整個下午都待在 這吧。」 「哈利,我的孩子!」身後一個深沉的聲音說道。 「噢,不,」哈利嘀咕道。他們三個轉過身看到了 Slughorn 教授,戴著大大的皮帽,穿著相 稱皮領的大衣,拿著一大袋蜜餞菠蘿,至少佔用了商店四分之一的地方。 「哈利,that's three of my little suppers you've missed now!」 Slughorn 說,和藹的捅捅他的胸。 「It won't do, m'boy, I'm determined to have you! 格蘭傑小姐喜歡他們,不是嗎?」 「是的,」赫敏無助的說,「他們實在是——」 「那你為什麼不來呢,哈利?」 Slughorn 要求到。 「呃,我得參加魁地奇訓練,教授。」哈利說,每次 Slughorn 送給他一個紫羅蘭絲帶裝飾的 邀請函時他都真正的在計劃魁地奇練習。這個計劃說明羅恩沒有被忽略,他們經常想像赫敏 讓 McLaggen 和 Zabini 閉嘴的情形時和金妮一起大笑。 「好吧,我當然希望你能在這些苦練後贏得第一場比賽!」Slughorn 說。「但是一點放鬆並 不傷害任何人。既然這樣,星期一晚上怎麼樣,你不會想在這樣的天氣下練習吧……」 「不行,教授,那天晚上我——呃——和鄧布利多教授有個約會。」 「又很不幸!」Slughorn 激動的喊道。「啊,好吧……你不可能永遠避開我,哈利!」 高傲的揮過手後,他搖擺著走出商店,根本沒有在意羅恩,好像他是蟑螂堆(Cockroach Cluster)的展示。 「我不能相信你又一次避開了,」赫敏搖著頭說。「他們並不是那麼壞,你知道……他們有 時候很搞笑……」 但隨後他看到了羅恩的表情。「噢,看——他們買到了 Deluxe Sugar Quills——那些可以持續幾個小時!」 很高興赫敏改變了話題,哈利對這些超大的 Sugar Quills 比以往要更感興趣,但當赫敏問羅 恩下面想去哪時他仍然悶悶不樂並只是聳聳肩。 「我們去三把掃帚吧,」哈利說。「那裡會很暖和。」 他們用圍巾圍好臉,離開了糖果店。刺骨的寒風在蜂蜜公爵甜蜜的溫暖後像刀一樣刮過他們 的臉。街上不是很擁擠;沒有人徘徊著聊天,只是匆匆趕向他們的目的 地。例外的是兩個 在他們前面的男人,就站在三把掃帚店外。其中一個又高又瘦;哈利從滿是雪的鏡片中辨認 出他是在霍格莫德另一件酒吧——豬頭酒吧的服務員。 當哈利,羅恩和赫敏慢慢*近時,那 個服務員拉緊了他的大衣然後走開了,剩下另一個矮一點的人笨手笨腳的摸索著懷裡的什麼。 當哈利認出那個男人的時候,他們 和他只有幾步距離。 「蒙頓格斯!」 那個長著薑黃色凌亂的長髮,膝向外彎曲的矮胖男人跳了起來並掉出一個古老的手提箱,箱 子散開,裡面掉出的全像是廉價商店櫥窗裡的東西。 「喔,你好,哈利,」蒙頓格斯·弗萊奇說,極力裝出一副難以讓人信服的輕鬆的樣子。
「嗯,不要讓我留你。」 第十二章 銀器和蛋白石 鄧不利多在哪,他在做什麼?哈利在過去的幾個星期裡只看見校長兩次。他再也沒有在吃飯 時出現,哈利確信赫敏認為他曾一度離開學校好幾天的想法是對的。難道 鄧布利多忘了他 要給哈利上的課了嗎?鄧布利多說過那個課程是與預言有關的;哈利曾經感到士氣高漲 (bolstered),非常舒服,而現在他感到有點被遺 棄。 他們本學期第一次霍格莫德之行在十月中旬到來了。哈利一直想知道這些在學校周圍安排逐 漸加緊的安全檢查(security measures)出行是否仍然被許可,但很高興知道他們還將繼續; 走出城堡幾個小時總是感覺很好。 出行那天早上哈利很早就醒了,顯得很激動,讀著那本高級魔藥製造來消磨早飯前的時間。 他不經常躺在床上看教科書;如羅恩說過的,這類習慣,對於任何人都是 不合適的,除了 赫敏,她不可思議的就是這樣。但是哈利覺得,混血普瑞斯(Half-Blood Prince's)的高級魔 藥製造很難具備作為教科書的資格。哈利越是仔細閱讀這本書,就越多認識到書裡有多少, 不只是有用的暗示和 short cuts on potions 為他博得這樣熱烈的名譽,還有極具想像力的小魔 咒畫在書的邊緣,從劃去的(crossings-out)和修改的(revisions)來 判斷,哈利確信這些 是普瑞斯(Prince)自己發明的。 哈利已經嘗試過一些普瑞斯(Prince's)自己發明的咒語。其中有一個咒語可以讓趾甲以驚人 的速度增長(他已經在走廊裡對克拉布試過這個咒,得到的是 有趣的結果);一個惡咒把 舌頭粘在上顎(這個他已經用了兩次,得到普遍贊同的一次,是用在那個不會讓人懷疑的費 爾奇身上的);然而,其中最有用的可能要屬 Muffliato,一種可以讓附近人的耳朵產生無 法確定的嗡嗡聲,這樣長時間的談話就可以在教室裡進行而不用擔心被偷聽了。�唯一沒有 發現這些魔法有趣 的人就是赫敏,她從頭到尾都持堅決反對的表情並且當哈利在周圍任何 人身上用 Muffliato 時拒絕談話。 坐在床上,哈利把書斜過來以至於更仔細的研究一個看起來會讓普瑞斯陷入麻煩的咒語的潦 草說明。有許多劃去的和更改的,但最終,填滿(crammed into)了一頁的一角,筆跡寫著: Levicorpus (n-vbl) 風雨毫不留情的敲打著窗戶,納威鼾聲大作,哈利正看著括號裡的字。N-vbl……那應該是 默念(non-verbal)的意思。哈利相當懷疑他能否把這個 咒語施成功;他對默唸咒語仍然感 到困難,這些斯內普在每堂黑魔法防禦課上都會機警 (quick)的發表評論。另一方面,至 今普瑞斯已經證明是個比斯內普更有效的老師。 盲目的指著他的魔杖,他向上輕擊並且在腦中說著 Levicorpus! 「啊………………!」 一道光閃過,房間裡充滿了說話聲:每個人都在羅恩發出一聲喊叫驚醒了。哈利讓高級魔藥 製造驚慌的飛了起來;羅恩倒吊在半空,好像有個隱形的鉤子吊著他的腳踝。 「對不起」 哈利大喊著,迪安和西莫哈哈大笑著,掉下床的納威剛從地板上爬起來。「等 等——我要讓你倒下——」 他摸索著魔藥書並慌張的迅速翻動著,試圖找到那一頁;最後他找到了並且辨認出咒語下一 小段密密麻麻的文字:祈禱這是反惡咒(counter-jinx),哈利用全力想到了 Liberacorpus! 又一道光閃過,羅恩掉在了他床上的一堆書上。 「對不起,」 哈利無力的重複,迪安和西莫繼續哈哈大笑。 「明天」,羅恩含糊不清的說,「我寧願你設置鬧鐘。」 當他們穿好衣服,把自己塞進幾件韋斯萊夫人手織的毛衣裡並且披上斗篷,帶上圍巾和手套 時,羅恩的震驚已經退去並且決定哈利的新咒語非常的有趣;有趣的在剛坐下吃早餐時,他 就立刻用這個事情都赫敏笑。 「……然後有一道光閃過,我有落回床上了!」 羅恩咧著嘴笑著說,邊吃著香腸。
在聽這段趣聞時赫敏一點笑容都沒露出,而現在卻送給哈利一個冷冷的不贊同的表情。 「這個咒語又是你那本魔藥書上的嗎?」 她問道。 哈利朝她皺起眉。 「你總是匆匆得出最壞的結論,不是嗎?」 「難道不是嗎?」 「對,是那樣,那又怎樣?」 「所以你就決定嘗試一個未知的手寫的魔咒看會發生什麼嗎?」 「是手寫的又有什麼關係?」哈利說,不希望再回答剩下的問題。 「因為那很有可能得不到魔法部同意的,」 赫敏說。「而且,「 她補充道,哈利和羅恩轉 著他們的眼睛,」因為我開始認為這個普瑞斯的個性有點詭詐。「 哈利和羅恩立刻同時阻止了她的話。 「這太好笑了!」 羅恩說,往他的香腸上倒番茄醬。「只是笑一下,赫敏,僅此而已。」 「把人從腳踝倒吊起來?」 赫敏說。「 誰會把他們的時間和精力用在施這樣的魔咒上?」 「弗雷德和喬治,」 羅恩聳聳肩說道,「這是他們喜歡的事。還有,呃……」 「我爸爸,」哈利說。他唯一能記得的。 「什麼?」 羅恩和赫敏一起說道。 「我爸爸用過這個咒語,」 哈利說。「我——盧平告訴我的。」 這最後一句話不是真的;事實上,哈利看過他父親在斯內普身上用過這個咒語,但他沒有告 訴羅恩和赫敏關於冥想盆的特殊之行。但是現在,他想到了一個絕妙的可能。混血的普瑞斯 會不會是……? 「也許你父親確實用過它,哈利,」 赫敏說,「但他不是唯一的一個。我們看到過許多人 用它,除非你忘了。把人倒吊在空中。讓他們沉睡著,無助的飄浮著。」 哈利看著她。一種失落感讓他想起了魁地奇世界盃上那些食死徒的行為。羅恩站到他的一邊。 「那是不同的,」 他粗魯地說。「他們是濫用它。哈利和他父親只是為之一笑。你不喜歡 普瑞斯,赫敏,」他指著她的一根香腸,嚴肅的補充道,「因為他在魔藥方面比你好——」 「這和那沒關係!」赫敏說,臉漸漸變紅了。「我剛才認為在不知道結果的情況下亂施咒語 是很不負責任的,不要再談到『普瑞斯』了,好像這是他的名稱,我打賭這不過是個愚蠢的 別名而且他看上去不像什麼好人!「 「我不明白你從哪得出這個結論,」哈利憤怒的說,「如果他是個嶄露頭角的食死徒,他不 會自誇是『混血的』,不是嗎?」 正當他說完的時候,哈利想起他父親是純正血統的,但他把這個想法置於腦後;不久他將為 此發愁的…… 「食死徒不可能都是純血統的,已經沒有那麼純血統巫師留下來了,」赫敏頑固的說。「我 估計他們許多都是混血而假裝純血統。他們只討厭麻瓜出生的,他們會很高興讓你和羅恩加 入他們的。」 「他們絕不要想讓我成為食死徒!」憤怒的說,一些香腸從他向赫敏揮舞的*子上飛了出來 擊中了 Ernie Macmillan 的頭。「我全家都是血統的背叛者!這和麻瓜出生的巫師做食死徒一 樣糟糕!」 「而他們很想擁有我,」 哈利諷刺地說。「如果不是他們一直讓我加入,我們會是最好的 朋友。」 這把羅恩逗樂了;連赫敏也擠出一絲勉強的笑容,不經意間金妮來了。 「嘿,哈利,我想把這個給你。」 這是一個羊皮紙卷,上面用熟悉的傾斜的細字寫著哈利的名字。 「謝謝,金妮……這是鄧布利多的下一課!」哈利告訴羅恩和赫敏,並打開羊皮紙迅速的讀 著裡面的內容。「星期一晚上!」他馬上領悟並很高興。「想和我們一起去霍格莫德嗎,金
妮?」他問道。 「我要和迪安一起去——可能會在那見到你,」她答道,向他們揮手離去。 費爾奇像往常一樣站在橡樹門前,檢查著允許去霍格莫德的人的名單。整個過程比正常的還 要長,因為費爾奇用他的 Secrecy Sensor 對每個人檢查三遍。 「我們把禁止貿易貨品偷帶出去又什麼關係呢?」羅恩請求道,恐懼地盯著長而薄的 Secrecy Sensor。「當然你還要檢查我們帶進來什麼?」 他的臉頰被 the Sensor 刺了一下,在他們走進風雨中時仍然感到疼痛。 步行去霍格莫德並不那麼令人愉快。哈利把圍巾蒙住臉的下面;暴露的部分很快就感到寒冷 和麻木了。去小鎮的路上全是彎著腰抵擋寒風的學生們。哈利不止一次自 問他們是否能在 溫暖的公共休息室度過更好的時光,當他們最終到達霍格莫德並看見佐科玩笑商店被木板封 起來時,哈利肯定這次出行注定不好玩。羅恩帶著厚厚的 手套指著幸運地開著門的蜂蜜公 爵,哈利和赫敏跟在他的後面進了擁擠的商店。 「感謝上帝,」當他們被溫暖的太妃糖味所包圍時,羅恩顫抖著說。「我們整個下午都待在 這吧。」 「哈利,我的孩子!」身後一個深沉的聲音說道。 「噢,不,」哈利嘀咕道。他們三個轉過身看到了 Slughorn 教授,戴著大大的皮帽,穿著相 稱皮領的大衣,拿著一大袋蜜餞菠蘿,至少佔用了商店四分之一的地方。 「哈利,that's three of my little suppers you've missed now!」 Slughorn 說,和藹的捅捅他的胸。 「It won't do, m'boy, I'm determined to have you! 格蘭傑小姐喜歡他們,不是嗎?」 「是的,」赫敏無助的說,「他們實在是——」 「那你為什麼不來呢,哈利?」 Slughorn 要求到。 「呃,我得參加魁地奇訓練,教授。」哈利說,每次 Slughorn 送給他一個紫羅蘭絲帶裝飾的 邀請函時他都真正的在計劃魁地奇練習。這個計劃說明羅恩沒有被忽略,他們經常想像赫敏 讓 McLaggen 和 Zabini 閉嘴的情形時和金妮一起大笑。 「好吧,我當然希望你能在這些苦練後贏得第一場比賽!」Slughorn 說。「但是一點放鬆並 不傷害任何人。既然這樣,星期一晚上怎麼樣,你不會想在這樣的天氣下練習吧……」 「不行,教授,那天晚上我——呃——和鄧布利多教授有個約會。」 「又很不幸!」Slughorn 激動的喊道。「啊,好吧……你不可能永遠避開我,哈利!」 高傲的揮過手後,他搖擺著走出商店,根本沒有在意羅恩,好像他是蟑螂堆(Cockroach Cluster)的展示。 「我不能相信你又一次避開了,」赫敏搖著頭說。「他們並不是那麼壞,你知道……他們有 時候很搞笑……」 但隨後他看到了羅恩的表情。「噢,看——他們買到了 Deluxe Sugar Quills——那些可以持續幾個小時!」 很高興赫敏改變了話題,哈利對這些超大的 Sugar Quills 比以往要更感興趣,但當赫敏問羅 恩下面想去哪時他仍然悶悶不樂並只是聳聳肩。 「我們去三把掃帚吧,」哈利說。「那裡會很暖和。」 他們用圍巾圍好臉,離開了糖果店。刺骨的寒風在蜂蜜公爵甜蜜的溫暖後像刀一樣刮過他們 的臉。街上不是很擁擠;沒有人徘徊著聊天,只是匆匆趕向他們的目的 地。例外的是兩個 在他們前面的男人,就站在三把掃帚店外。其中一個又高又瘦;哈利從滿是雪的鏡片中辨認 出他是在霍格莫德另一件酒吧——豬頭酒吧的服務員。 當哈利,羅恩和赫敏慢慢*近時,那 個服務員拉緊了他的大衣然後走開了,剩下另一個矮一點的人笨手笨腳的摸索著懷裡的什麼。 當哈利認出那個男人的時候,他們 和他只有幾步距離。 「蒙頓格斯!」 那個長著薑黃色凌亂的長髮,膝向外彎曲的矮胖男人跳了起來並掉出一個古老的手提箱,箱 子散開,裡面掉出的全像是廉價商店櫥窗裡的東西。 「喔,你好,哈利,」蒙頓格斯·弗萊奇說,極力裝出一副難以讓人信服的輕鬆的樣子。
「嗯,不要讓我留你。」 然後他開始摸索著把地上的東西拾進箱子裡,任何地方都能看出他很想離開。 「你要賣這些東西嗎?」哈利問道,看著蒙頓格斯從地上揀起一種看起來很骯髒的東西。 「哦,嗯,得維持生活,」蒙頓格斯說。「把那個給我!」 羅恩彎下腰揀起了一個銀色的物品。 「等等,」羅恩緩慢的說。「這個看起來很熟悉——」 「謝謝你!」蒙頓格斯說,迅速從羅恩手中拿回了高腳杯並放回箱子裡。「好吧,我們會再 見的——哎喲!」 哈利掐著脖子把蒙頓格斯推到酒吧牆邊。一隻手很快穩住,另一隻手奪走了他的魔杖。 「哈利!」赫敏尖叫道。 「你從小天狼星家裡拿的那個,」哈利說,鼻子幾乎和蒙頓格斯貼在一起,呼出一種令人不 快的煙酒味。「那上面有布萊克家族的飾章。」 「我——不——什麼?」蒙頓格斯語無倫次地說,臉慢慢變紫。 「你做了些什麼,回到他死的那晚然後洗劫了他的家?」哈利怒吼著。 「我——沒有——」 「把它給我!」 「哈利,你不能!」赫敏激動的尖叫道,蒙頓格斯的臉開始發藍了。 砰的一聲,哈利感到他的手從蒙頓格斯的脖子上飛了下來。蒙頓格斯氣喘吁吁並語無倫次的 說著什麼,接著——劈啪——他消失了。 哈利跑過去想看蒙頓格斯去哪了並用最大的聲音咒罵著。 「回來,你這個小偷——!」 「沒有任何意義,哈利。」 唐克斯一下子出現了,她像老鼠似的頭髮被雪水打濕了。 「蒙頓格斯現在很可能在倫敦。喊叫沒有任何意義。」 「他偷走了小天狼星的東西!偷了它!」 「是,但是,」唐克斯說,看上去對這件事非常的平靜,「你還是得走出寒冷。」 她透過三把掃帚的門看著他們。當哈利走進去時,他爆發了,「他偷了小天狼星的東西!」 「我知道,哈利,但請不要叫,人們在注視著,」赫敏小聲地說。「過去坐下,我幫你買杯 喝的。」 幾分鐘後,赫敏拿著三杯黃油啤酒回到桌前,哈利仍然在發火。 「難道鳳凰社不能控制蒙頓格斯嗎?」 哈利憤怒的輕聲要求道。「難道他們就不能趁他在 總部時阻止他偷所有沒有確定的東西嗎?」 「噓!」赫敏不顧一切的說,環顧四周以確定沒有人在偷聽;幾個男巫坐在附近正懷著很大 的興趣盯著哈利,Zabini 懶洋洋地*著不遠的一根柱子坐著。「哈利,我也很生氣,我知道 他偷的是你的東西——」 哈利喝裡一口黃油啤酒;片刻他已經忘記了他擁有格裡莫廣場 12 號。 「對,那是我的東西!」他說。「這就不奇怪他為什麼不高興見到我!對了,我得去告訴鄧 布利多發生了什麼,他是蒙頓格斯唯一害怕的人。」 「好主意,」赫敏小聲說,很明顯為哈利冷靜下來而高興。「羅恩,你在看什麼?」 「沒什麼,」羅恩說,匆忙從吧檯望向別處,但是哈利知道他是在看那個身材很美很吸引人 的吧檯女服務員,Rosmerta 夫人,他早就注意上她了。 「我估計『沒有人』正在後面喝烈火威士忌,」赫敏說。 羅恩沒有理睬她嘲弄,小口的抿著他的啤酒,顯然他認為這樣是高雅的沉默。哈利正在思考 小天狼星和他父親到底怎樣討厭那些銀色高腳杯。赫敏用手指敲打著桌子,她的眼睛在羅恩 和吧檯之間來回移動。 當哈利喝完最後一滴酒時她說道,「我們就這樣結束一天然後回到學校嗎?」
他們兩個點點頭;這不是一次愉快的出行而且天氣在他們待的這段時間裡變得更糟糕了。他 們又一次拉緊大衣,重新圍好圍巾,戴上手套;然後跟著凱蒂 貝爾和一個朋友走出酒吧來 到 High Street。在他們通過冰凍的爛泥返回霍格沃茨的路上,哈利的思想總是走神到金妮身 上。他們沒有遇見她,毫無疑問,哈利想,因為他和迪安舒適地坐在 Madam Puddifoot 的茶 社裡,那是情侶們常去的地方。怒視前方,他彎著腰在風雪中艱難的前進。 不一會哈利意識到了被他拋在後面的凱蒂 貝爾和她朋友的聲音,聲音越發的尖銳和響亮。 哈利斜視著他們模糊的身影。兩個女孩正爭論著凱蒂手裡拿著的東西。 「這和你沒關係,Leanne!」哈利聽見凱蒂說。 他們在小路上圍成一個圈,雪下的更加 thick and fast,模糊著哈利的眼鏡。當他舉起戴手套 的手去擦眼鏡時,Leanne 搶過了凱蒂手裡的包裹;凱蒂用力的往回拉,包裹落到了地上。 凱蒂立刻升到了空中,不像羅恩之前被滑稽的從腳踝倒吊前來,而是優美的伸展著雙臂,好 像將要飛翔。還有一些事情不對,一些事情很神秘……她的頭髮隨著猛烈的風鞭打著她的身 體,但是她雙眼緊閉,臉上毫無表情。哈利,羅恩,赫敏和 Leanne 全部停下了步伐,只是 看著。 緊接著,在六英尺高的空中,凱蒂發出一聲可怕的尖叫。她的眼睛猛的睜開,但是她看到的 一切,感到的一切都無疑給她增添了可怕的痛苦。她不停的尖叫著; Leanne 也開始尖叫起 來,並抓住凱蒂的腳踝,試圖把她拉回到地面。哈利,羅恩和赫敏也跑上去幫忙,但是當他 們抓住凱蒂的腿時,她落到了他們頭上;哈利 和羅恩想抓住她但她劇烈的扭動著使他們很 難控制住。取而代之他們把已經失去知覺的她降低到她曾尖叫的地面。 哈利環顧四周;四周空無一人。 「待在那兒!」他在咆哮的風中朝他們喊著。「我去找人幫忙!」 他開始朝學校猛衝;他從來沒有見過任何人像凱蒂剛才一樣也想不出到底是怎麼一回事;他 飛快的轉過一個彎,撞到了一隻類似巨熊的後腿上。 「海格!」他氣喘吁吁的說,掙扎著從他跌倒的灌木籬笆裡站起來。 「哈利!」海格說,穿著碩大的海狸皮大衣,眉毛和鬍子上全是雪。「剛剛去看格洛普了, 他很好,你不——」 「海格,後面有人受傷了,或者被詛咒了,或者——」 「什麼?」海格說,彎下腰來聽哈利說的話。 「有人被施咒了!」哈利緊接著說。 「被施咒?誰被施咒了——不是羅恩?赫敏吧?」 「不,不是他們,是凱蒂 貝爾——這邊走……」 他們一起沿著小路往回跑。很快他們就找到了圍著凱蒂的一群人,凱蒂還在地上不停的扭動 和尖叫;羅恩,赫敏和 Leanne 都試著讓她安靜下來。 「讓開!」海格喊道。「讓我看看她!」 「在她身上發生了什麼!」Leanne 抽泣道。「我不知道什麼——」 海格盯著凱蒂看了一會,然後,一言不發的彎下腰把她抱起來並朝城堡跑去。不一會,凱蒂 尖銳的喊叫消失了,只剩下狂風的咆哮。 赫敏跑過去摟住了凱蒂痛苦的朋友。 「你是 Leanne,是不是?」 那個女孩點點頭。 「剛才的事是突然發生,還是——?」 「在那個包裹被撕壞的時候,」Leanne 抽泣道,指著地上濕透了的棕色紙包裹,包裹已經裂 開,裡面露出綠色的閃光。羅恩彎下腰,伸出手,但哈利抓住他的胳膊把他拉了回來。 「不要碰它!」 他蹲下來。一個華麗的蛋白石項鏈透過破紙,顯現出來。 「我以前看過它,」哈利看著那個東西說。「它幾年前在博金和博客(Borgin and Burkes)
被展示過。標籤上說它被施了魔法。凱蒂一定碰到了它。」哈利抬起頭看著開始顫抖的 Leanne。「凱蒂怎麼得到這個的?」 「好吧,這是我們爭吵的原因。她從三把掃帚的洗手間回來就拿著它,說這是霍格沃茨中某 個人的驚喜並且她要送過去。她說這個的時候看起來很滑稽……噢,不,噢,不,我打賭她 中了 Imperiused 咒,當時我沒發現!」 Leanne 又哭住搖起頭來。赫敏溫柔的拍拍她的肩。 「她沒有說誰給她的,Leanne?」 「沒有……她不會告訴我的……我說她很愚蠢並叫她不要把這個帶到學校,但她就是不聽, 然後……然後我就搶了過來……然後……然後——」Leanne 發出一聲絕望的叫聲。 「我們最好趕回學校,」赫敏說,仍然摟著 Leanne,「我們得去看看她怎麼樣了。走吧……」 哈利猶豫了一會,然後從臉上扯下圍巾,忽略了羅恩的驚異,小心裹好項鏈並拿了起來。 「我們得把這個給龐弗雷夫人看,」他說。 當他們跟著赫敏和 Leanne 的時候,哈利在瘋狂的思考著。他們剛踏進學校他就發話了,再 也不能把他的想法放在心裡。 「馬爾福知道這條項鏈。它四年前就放在博金和博客(Borgin and Burkes)的箱子裡,當時 我躲在他和他父親後面時看見他盯著它看了一會。這是我們跟蹤他那天他買的!他想起來又 回去買的!」 「我——我不知道,哈利,」羅恩猶豫的說。「很多人都去博金和博客(Borgin and Burkes)……而且那個女孩不是說凱蒂在女廁所裡得到它的嗎?」 「她說她從廁所回來帶著它,她未必是從廁所裡得到它的——」 「麥格!」羅恩警告道。 哈利向上看了一眼。果真,麥格教授正透過大雪從石階上趕下來見他們。 「海格說你們四個看見凱蒂·貝爾發生了什麼——請馬上去我的辦公室去!你還在猶豫什麼, 波特?」 「這是她碰到的那個東西,」哈利說。 「噢,天哪,」麥格教授說,從哈利那兒拿過項鏈,看上去很驚慌。「不,不,費爾奇,他 們在我這!」她急忙補充道,費爾奇正高高地舉著他的 Secrecy Sensor 從 Entrance Hall 急切 地走出來。「馬上把這個項鏈交給斯內普教授,但是千萬不要碰它,把它包在圍巾裡!」 哈利和其他人跟著麥格教授上了樓來到她的辦公室。雨雪擊打著窗戶發出滴答的嘈雜聲,屋 子裡除了壁爐裡劈啪作響的火外很寒冷。麥格教授關上門,走到她的桌前面對著哈利,羅恩, 赫敏和仍在哭泣的 Leanne。 「好了?」她銳利地說道。「發生了什麼?」 猶豫著,在許多次停下想控制住她的哭泣中,Leanne 告訴了麥格教授在三把掃帚裡凱蒂如何 進入廁所並且在回來時拿著個沒有標記的包裹,凱蒂看上去有一點 奇怪然後他們就關於遞 送未知物品是否明智發生爭論,爭論以爭搶包裹而結束,最後包裹被撕開了。說到這, Leanne 失去了控制,再也沒說出一個字來。 「好吧,」麥格教授很不友好地說,「請去校醫院,Leanne,讓龐弗雷夫人給你點鎮靜的藥 物。」 當她離開房間後,麥格教授又轉到哈利,羅恩和赫敏。 「當凱帝觸摸項鏈後發生了什麼?」 「她升到空中去了。」哈利搶在赫敏和羅恩前面說,」然後開始尖叫,並昏倒了。教授,我 可以見鄧布利多教授嗎?」 「校長走了,要到星期一才回來,波特。」 麥格教授說,看上去很驚訝。 「走了?」哈利生氣的重複道。
「是的,波特,走了!」麥格教授用尖酸的語氣說。」 但我肯定,你對於這次可怕事件所想 要說的任何的話都可以告訴我。」 頓時,哈利猶豫了。麥格教授並沒帶來信心;鄧布利多,儘管在很多方面令人害怕,但看上 去不容易鄙視無論多荒謬的理論。儘管這是生死攸關的事,也沒空去管是否被嘲笑了。 「我認為是德拉克·馬爾福把項鏈給了凱帝,教授。」 在他的一邊,羅恩尷尬的擦著鼻子;另一邊,赫敏在十分有興趣的用腳量她和哈利之間的距 離。 「那是一個非常嚴重的控告,波特。」停止震驚後,麥格教授說道。「你有什麼證據嗎?」 「沒有,」波特說,」但是……」然後他告訴了她關於跟蹤馬爾福到博金和博客(Borgin and Burkes),還有他們偷聽到的馬爾福和博金先生的對話。 當他說完後,麥格教授看上去有點迷惑了。 馬爾福帶了些東西到博金和博客(Borgin and Burkes)去修嗎?」 「沒有,教授,他僅僅想讓博金(Borgin)告訴他怎麼修那個東西,他自己沒帶在身上。但 那不是關鍵,關鍵在於他同時買了些東西,我認為就是那個項鏈——」 "你看見馬爾福帶著一個類似項鏈的包裹離開那裡?" 「不,教授,他告訴博金(borgin)幫他保存他保存在店裡——」 「但是,哈利,」赫敏打斷他,「博金(borgin)問過他是不是要帶在身邊,馬爾福說不— —」 「很顯然,那是因為他不想碰到它!」哈利生氣的說 「他當時真正說的是『我把那個東西帶著走過街道,看起來會是怎麼樣的?』」赫敏說 「哈,他拿著那個項鏈會看上像個傻瓜」羅恩插嘴道。 「哦,羅恩,」赫敏絕望的說,「項鏈會被好好地包裝起來,這樣他就不用碰它了,而且也 很方便藏在斗篷裡,這樣沒人能夠看到!我認為無論他在博金博克 (borgin and burkes)預 定了什麼,那一定是體積龐大,過分鮮艷的,他一定知道,如果他拿著這個東西走在街道上 會引起注意——不管怎樣,」她響亮地繼續說,不讓哈 利打斷她,「我問過博金那個項鏈 的事情,你不記得了嗎?當我嘗試著去知道馬爾福到底讓他保存了什麼的時候,我在旁邊看 見了那個東西。而博金只是告訴我價 格,他沒有說這東西是已經被賣了還是——」 「哦,你意圖太明顯了,他不到 5 秒鐘就知道你要什麼了,當然他不會告訴你了——即使如 此,馬爾福那時可能已經把它送出去——」 「夠了!」赫敏剛想張嘴反駁,教授看上去非常憤怒地說道,「波特,我很感謝你告訴我這 些,但是我們不能只因為他光顧博金博克,可能還購買了那個項鏈,就指著馬爾福先生責罵 他,這種事情可能發生成百上千個人身上——」 「這正是我說的——」羅恩咕噥道。 「——無論如何,我們今年已經在這裡佈置了嚴格的安全措施,我不認為那個項鏈會在我們 未知的情況下進入學校——」 「——但是——」 「——而且,」麥格教授用一種威嚴的終結語氣說,「馬爾福先生今天不在霍格莫德。」 哈利目瞪口呆地看著她,完全瀉了氣。 「你怎麼知道的,教授?」 「因為他被我罰留校了。他現在已經連續兩次沒有完成變形課的作業了。所以,謝謝你告訴 我你的懷疑,波特,」她說著從他們面前走過,「但我現在得去校醫院看看凱蒂·貝爾。祝 你們好運。」 她拉開了辦公室的門。他們別無選擇只能一言不發的走出去。 哈利非常生氣另外兩個人站在麥格一邊;雖然如此,一旦他們開始討論發生了什麼,哈利還 是情不自禁的加入。
「那麼你認為凱蒂會把那個項鏈給誰?」羅恩在爬上去公共休息室的樓梯時問道。 「只有上帝知道,」赫敏說。「但是無論誰都逃不掉。沒有人能夠不碰項鏈就打開那個包 裹。」 「我已經考慮過很多人,」哈利說。「鄧布利多——食死徒們早就想除掉他,他一定是他們 第一個目標。或者 Slughorn——鄧布利多認為伏地魔很想得到他,而且他們不會高興他站在 鄧布利多一邊的。或者——」 「或者是你,」赫敏說,看上去很不平靜。 "不可能的,"哈利說,"不然凱帝會在巷子裡就把它交給我的,不是嗎?從三把掃帚出來我 就一直跟在她後面。考慮到費爾奇會檢查每一個進出的人,在霍格沃茨外面傳遞它更說得同。 我很奇怪為什麼馬爾福要她把它帶到城堡裡面去呢?" "哈利,馬爾福當時不在霍格莫德!"赫敏說,居然激動地跺起腳來。 "他一定找了一個同謀,那麼, "哈利說。"克拉布或者高爾--或者,想想看,另一個食死 徒,既然他加入了,他就有很多比一克拉布和高爾更可以親信的人——" 羅恩和赫敏交換了一個眼神後,意思很明瞭:沒有什麼可與他爭論的了。 "Dilligrout,"在他們到達胖夫人那裡時赫敏斷然地說。 肖像旋轉著打開讓他們進入到公共休息室。裡面非常擁擠而且充滿了潮濕衣物的氣味,大家 好像都因為霍格莫德的壞天氣而提早回來了。這兒還沒有因恐懼和思考而發出的嗡嗡聲,顯 然,關於凱帝的事還沒有傳開。 "那不是一次順利的攻擊,真的,你停下來仔細想想,"羅恩說,隨意地從火爐旁的扶椅上拉 開一個新生並坐下。 "咒語連城堡都沒有進來。 不是你所說的那麼簡單明瞭." "你是對的,"赫敏說,用腳把羅恩從椅子上捅開並又讓給了一年級的新。 "這根本就沒有被 計劃過。" 「但如果從那時馬爾福已經成為世界上最偉大的思想家之一呢?」哈利問道。 羅恩和赫敏都沒有回答。 第十三章:神秘的裡德爾 接下來幾天,凱蒂由於不可思議的魔法傷害被送進了聖芒戈魔法醫院,她被詛咒的消息 已經傳遍整個學校了。儘管除了哈利、羅恩、赫敏以外,沒人知道詳細情況,而且 Leanne 似乎也知道凱蒂不是指定目標。 「噢,馬爾福當然知道,」哈利對羅恩和赫敏說。每當哈利提起馬爾福是個食死徒時, 他們都假裝聽不清。 哈利想知道鄧布利多是否會為了星期一晚上的課準時返回,雖然他認為鄧布利多一定會 回來。晚上 8 點,他來到鄧布利多辦公室門口,他敲了敲門,被叫了進 去。鄧布利多坐在 那,看上去非常的累。他的手被燒黑了,看上去就像是一直都是這麼黑。但當他示意哈利坐 下的時候,他笑了一下,冥想盆又被放到了桌子上,銀 色的光芒映照在天花板上。 「我不在的時候你很忙吧。」鄧布利多說,「我想你看見了凱蒂的事故。」 「是的,教授。她怎麼樣了?」 「仍然很糟糕,儘管她已經相當幸運了。她身體的一小部分很可能碰到了那個項鏈,她 的手套上有一個極小的洞。她曾經拿過它嗎,或者她用沒戴手套的手拿了它?她很可能馬上 死去。幸運的是斯內普教授已經成功的阻止了詛咒的迅速蔓延——」 「為什麼是他?」哈利很快的問,「為什麼不是龐弗雷夫人?」 「這毫無關係,」牆上菲尼亞斯?尼古拉斯?布萊克輕輕地說,他是小天狼星的曾曾祖父, 他剛剛從睡夢中醒來,把他的頭從手臂上抬了起來,「在我當校長時是不會允許一個學生質
疑霍格沃茲的管理方式。」 「是的,謝謝你,菲尼亞斯,」鄧布利多以一種到此為止的語氣說,「斯內普教授對黑 魔法的瞭解比龐弗雷夫人多得多,哈利。不管怎樣,聖芒戈醫院的職員每小時都會給我送一 份報告,而且我對凱蒂能及時痊癒也充滿信心。」 「您這個週末去哪了,教授?」哈利問,他仍抱有僥倖心理,所以並沒有理睬菲尼克斯? 尼古拉斯明顯的提示。 「我確實不能告訴你,」鄧布利多說,「但我會在恰當的時候告訴你。」 「你會告訴我?」哈利驚訝地問。 「是的,我想是這樣,」鄧布利多說,他從他的長袍抽出一瓶新鮮的銀色的記憶,並用 魔杖抽出了一根絲。 「教授,」哈利試探性地說,「我在霍格莫德村遇見了蒙頓格斯。」 「啊是的,我已經知道蒙頓格斯想偷竊你的遺產,」鄧布利多微微皺了一下眉,「自從 你在三掃帚酒吧外與他談話後,他已經變的光明正大了(好像指蒙頓格斯 偷布萊克家的東 西,我還沒看前面的,不知道)。我確實認為他不敢面對我。但我確信他不會再帶著任何小 天狼星的財產逃走了。」 「那個骯髒的老混血偷走了布萊克家族的傳家寶?」 菲尼克斯?尼古拉斯非常憤怒,他 大步流星的走出了他的畫框。毋庸置疑的,他又去拜訪他在格裡莫廣場 12 號的肖像了。 「教授,」短暫的暫停後,哈利問,「米勒娃?麥格教授告訴你我在凱蒂受傷之後告訴 她的話了嗎?有關於德拉科?馬爾福的?」 「她告訴了我你的懷疑,是的,」鄧布利多說。 「那麼您——?」 「我會採取一切適當的措施調查任何有可能參與凱蒂事故的人,」鄧布利多說,「但現 在和我有關的,哈利,是我們的課程。」 對此哈利感到輕微的憤慨:如果他們的課有這麼重要,那為什麼第一次和第二次之間隔 了那麼久呢?然而,他沒有再關於德拉科?馬爾福說什麼了。他注意到鄧布利多把新鮮的記 憶倒入了冥想盆,並且再一次開始用他修長的手指攪動石盆。 「我確定你會記得,我們忽視了伏地魔出生時的故事,那個英俊的麻瓜,湯姆?裡德爾, 拋棄他的女巫妻子 Merope 回到 Little Hangleton。而 Merope 被孤獨的留在了倫敦,指望著那 個將成為伏地魔的嬰兒。 「你怎麼知道她在倫敦,教授?」 「一個叫做 Caractacus Burke 的人告訴我的,」鄧布利多說,「他偶然幫我們找到了那 個恰好得到那個項鏈的商店,就是我們剛才談論的那個項鏈。」 他又開始旋轉冥想盆裡的東西,就像哈利剛才看到的那樣。他的樣子就像採礦者在審視 金子。一個由銀色物質組成的瘦小老人從漩渦中升了起來,在冥想盆中旋轉。他像一個幽靈, 但比幽靈真實的多。他有一頭濃密的頭髮,完全把他的眼睛蓋住了。 「是的,我們在一種很古怪的情況下得到了它。它是由一個年輕的女巫在聖誕節前夕帶 來的,噢,那是許多年以前了。她說他非常需要金子,呃,那很明顯。她 穿著破舊的衣服, 從前可能很漂亮,現在看起來很快就要生孩子了。她說那個小盒子以前是 Slytherin(大慨是 個名人,就像梅林)的。呃,我們經常聽說 這樣的故事,『噢,這是梅林的,這是他最喜 歡的茶壺。』但當我看到它時,那上面確實有他的印記,幾個簡單的符咒就足以告訴我真相。 那個印記使它成為了無價 之寶。她看起來並不知道那東西的價值。她甚至很高興為此獲得 了 10 加隆。這是我們有史以來做的最好的生意!」 鄧布利多又攪了一下冥想盆,於是 Caractacus Burke 又回到了那個記憶的漩渦當中去了。 「他只給了她 10 加隆!?」哈利憤怒的說. 「Caractacus Burke 並不以他的慷慨而著名,」鄧布利多說,「所以我們知道在她產前,
Merope 孤身一人在倫敦,她迫切的需要金子,甚至不惜賣掉她唯一珍貴的東西,那個盒子 時 Marvolo 家族的傳世珍寶之一。」 「但她會魔法啊!」哈利不耐煩的說,「她可以利用魔法取得食物和任何生活需要東西, 不是嗎?」 「啊,」鄧布利多說,「也許她可以。但我認為——我又開始猜測了,但我確信我是對 的——他的丈夫拋棄她後,Merope 停止了使用魔法。我認為她不願 意再做一個女巫了。當 然,也許可能是由於她那毫無回報的愛和絕望侵蝕了她的力量,這是可能的。無論如何,就 如你馬上就要知道到的,Merope 甚至不願意 為了拯救自己的生命而舉起魔杖了。」 「她甚至不願意為了她的兒子而活下去?」 鄧布利多揚起了他的眉毛:「你是不是為伏地魔感到可憐呢?」 「不。」哈利很快的說,「但她是有選擇的,不是嗎,不像我母親——」 「你母親也有個選擇。」鄧布利多輕輕的說,「是的,Merope?裡德爾在苦惱中選擇了 死亡,而不顧需要她的兒子,但別對她太嚴厲了,哈利。她在長時間的受苦後變得非常虛弱, 而且她從來沒有擁有你母親那樣的勇氣。那麼現在,如果你站在……」 「那 麼我們要去哪?」 哈利問,鄧布利多和他一起站到了桌前。 「這次,」鄧布利多說,「我們將進入我的記憶。我認為你會發現那些詳細情況是很值 得的並十分準確。我在你後面,哈利……」 哈利傾向了冥想盆,他的臉碰到了記憶的表面,然後他有掉入了黑暗之中……幾秒鐘後, 他的腳碰到了堅硬的地板;他睜開了眼,發現他和鄧布利多正站在一條擁擠的老式倫敦街上。 「我在那,」鄧布利多明亮的說,他指著他們前方一個高大的身影;他在一輛拉牛奶的 馬車前,正在穿過馬路。 這個年輕的阿不思?鄧布利多的長頭髮和鬍鬚還是褐色的。到達街的另一邊後,他沿著 人行道大步的走著。由於身穿剪裁華麗的天鵝絨西裝,他引來了許多好奇的目光。 「漂亮的西裝,教授。」哈利脫口而出,但鄧布利多只是嗤嗤地笑了一下。他們離了一 段距離,跟在他年輕的自我後面。他們終於穿過了一扇鐵大門,進入了一 個露天的院子, 看起來很嚴酷,方形的建築物被高高的欄杆包圍著。他邁著小步走向了前門,然後馬上敲門。 過了一會,一個穿著圍裙的髒兮兮的姑娘打開了門。 「下午好。我和 Cole 夫人有個約會,她是這的主人吧?」 「噢,」由於鄧布利多奇怪的出現,女孩看上去很迷惑。「呃……等一下……『COLE 夫人!』」她扭過頭大聲的喊到。 哈利聽到遠方傳來了回答。女孩轉向鄧布利多。「進來吧,她在路上了。」 鄧布利多邁進了一條黑白相間的走廊;整個地方都很破舊,但一塵不染。哈利和老的鄧 布利多也跟了上去。在前門要在他們身後關掉時,一個瘦小疲倦的婦女急 匆匆的向他們跑 來。她有一張看上去十分精明的臉,但現在臉上的擔憂多於刻薄。當她走向鄧布利多時,她 扭過頭和另一個穿圍裙的助手談話。 「……把這些碘酒帶給樓上的 Martha,Billy Stubbs 的疤掉了,Eric Whalley 的滲血浸透 了他的被子——其它事中水痘是最危險的,」她沒有對任何人細說什麼,當她看到鄧不利多 時,她不再只沉於自己的世界當中。她看上去 非常驚訝,如同一隻剛出生的長頸鹿。 「下午好,」鄧布利多想與她握手,但 Cole 夫人只是簡單的打了個哈欠。 「我名叫阿不思?鄧布利多。我給你寄了一封信請求今天與你會面而你十分友好的邀請 我今天來這。」 Cole 夫人眨了眨了眼。她顯然認為鄧不利多半是一個幻覺,她柔弱地說:「噢,是的。 呃——呃那麼——你最好到我的房間去。是的,去問房間吧。」 她領著鄧不利多進了一間小屋,它看上去一半用來生活,一半用來辦公。它看上去和走 廊一樣破舊,裡面的傢俱又舊又不協調。她請鄧布利多坐在一張搖椅上,自己做到了一張雜
亂的桌子後面,緊張的看著鄧布利多。 「我來這,就如我在信中告訴你的,是為了討論湯姆?裡德爾和他的將來的安排。」鄧 布利多說。 「你是他的家人嗎?」Cole 夫人問。 「不,我是一個老師,」鄧布利多說,「我想讓他進入我們的學校。」 「那麼,是什麼學校?」 「它叫霍格沃茲。」鄧布利多說。 「那你為什麼對湯姆感興趣?」 「我們認為他有我們所尋找的潛質。」 「你是說他贏得了一個獎學金?怎麼可能?他從來沒參加過。」 「呃,一出生他的名字就被登記在我們學校了——」 「誰把他登記在上面?他父母?」 毫無疑問的 Cole 夫人並非一個精明的女人。顯然鄧布利多也是這樣認為,哈利看見鄧布利 多抽出了天鵝絨西裝口袋裡的魔杖,同時從 Cole 夫人的桌上拿起一張完全空白的紙, 「這兒,」鄧布利多說,鄧布利多把紙遞給她時舞動了一下魔杖,「我認為這會很好的 解釋一切。」 Cole 夫人的眼睛失去了聚焦,然後又專心的凝視了一會那張白紙。 「很好。」她平靜的說,然後把白紙遞了回去。然後她的眼睛轉向了一瓶杜松子酒和兩 個杯子,幾秒鐘前它們肯定還不在這。 「呃——我可以請你一杯杜松子酒嗎?」她用一種格外優雅的語氣說。 「非常感謝。」鄧布利多喜氣洋洋地說。 很快就可以看出 Cole 夫人並不是第一次喝杜松子酒了。她給兩個人都倒了一大杯,她 一口氣喝掉了自己的那杯。她第一次對鄧布利多笑了笑,還帶有她嘴裡的味道。他毫不猶豫 的利用了這個機會。 「我想知道你能否告訴我一些湯姆?裡德爾的歷史?我聽說他出生在孤兒院裡了?」 「沒錯。」Cole 夫人說,她又給自己添了一些杜松子酒,「我記得非常清楚,就像剛發 生在昨天一樣,因為那時我剛剛來到這。那是個痛苦寒冷的除夕夜, 還下著雪。你知道的, 令人厭惡的夜晚。而那個姑娘,不必當時的我大多少,邁著蹣跚的步子來到這。呃,她不是 第一個這種情況的了。我們讓她進來了,不到一個 小時她生下了孩子,又過了一個小時她 就死了。 Cole 夫人令人難忘的點了點頭,然後後喝下了另一杯杜松子酒。 「她在死前還說了什麼嗎?」鄧布利多問,「例如一些有關孩子的父親的事。」 「就像發生在現在一樣,她說了。」Cole 夫人似乎對手中的杜松子酒和她的故事的熱心 觀眾很受用,她說,「我記得她對我說:『我希望他長的像他的爸 爸。』我沒有撒謊,她 確實這麼希望,因為她並不漂亮--她還告訴我他被命名為湯姆,這是為了他的父親; Marvole,是為了她的父親——是的,我知道, 可笑的名字,是嗎?我們想知道她是否來自 一個馬戲團——她還說男孩的姓是裡德爾。說完這些以後她很快就死了。」 「呃,我們按她說的給他命了名,這似乎對那個可憐的女孩很重要,但沒有什麼湯姆、 Marvolo 或者裡德爾來找過他,也沒有任何家庭,所以從那時起他就一直呆在這。」 Cole 夫人又給自己添了一杯杜松子酒。兩個紅暈在她的顴骨上升起。然後她說:「他是 個古怪的男孩。」 「是的。」鄧布利多說,「我認為他一定是。」 「他還是個古怪的嬰兒。他幾乎不哭,你知道的。當他長大一點後,他總是……孤單 的。」 「在什麼方面?」鄧布利多輕輕的問。 「呃,他——」
但 Cole 夫人突然停下了,訊問人掃了她一眼。她從她的杜松子酒杯上看了鄧布利多一 眼。 「你說他確實在你的學校獲得一個位置了?」 「確實」鄧布利多說。 「那我說什麼都不會改變它了?」 「不會.」鄧布利多說。 「無論怎樣你都會帶他走?」 「無論怎樣。」鄧布利多嚴肅的重複了一遍。 她斜視了他一下好像要決定是否要信任他。顯然她覺得她可以信任他,因為她突然急促 的說:「他欺負其他的孩子。」 「你是說他是個欺凌弱小的人?」鄧布利多問。 「我認為肯定是這樣的。」Cole 夫人微微皺了皺眉,「但很難當場抓到他。有許多事情 ……令人厭惡的事……」 鄧布利多並沒有緊逼著她,雖然哈利很感興趣。她又喝了一口杜松子酒,她臉上的紅暈 還在增加。 「Billy Stubbs 的兔子……呃,湯姆說那不是他做的,而我也沒看到他是怎麼做的。但 雖然如此,兔子也不可能把它自己掛在柱子上啊,不是嗎?」 「我也這麼認為,不會的。」鄧布利多平靜的說。 「該死的,如果讓我知道他起床去幹這個。我所知道的就是他和 Billy 之前有一場爭論。 然後」——Cole 夫人又喝了一大口杜松子酒,又幾滴滿了出來 ——「在夏天野遊時——我 們把他們帶出去,你知道的,每年一次,帶到鄉村或者海邊——呃,Amy Benson 和 Dennis Bishop 落在了後面。我們總是避免說出他們和湯姆?裡德爾進入了一個洞穴。他發誓他們只 是去探險,但在那發生了一些事,我確定。然後,呃,又發生了許 多事,古怪的事……」 她又看了一下鄧布利多,儘管她的臉頰非常紅,她的目光仍然很穩定。「我認為許多人 不會對他的離開感到遺憾。」 「你明白的,我們不會永遠看護著他。」鄧布利多說,「至少,每年的暑假他會回到 這。」 「噢,好,那比用烙鐵在他的鼻子上重重的打一下要好的多了,」Cole 夫人打了一個輕 嗝。她站了起來。哈利對她的酒量留下了印象,有三分之二的杜松子酒被喝掉了。「我想你 會想見一見他?」 「非常想。」鄧布利多說著也站了起來。 她領著他走出了她的辦公室,上了石頭台階。她大聲向助手和孩子們宣告她的到來。哈 利看見那些孤兒穿著同樣的灰色束腰外衣。他們看上去被照顧的很好,但不可否認他們的成 長時期是嚴酷的。 「在這。」Cole 夫人說,他們走過了第二個樓梯的平台,在一個長廊的第一扇門外停了 下來。她敲了兩下走了進去。 「湯姆?你有一位訪客。這是鄧不通先生——對不起,是鄧布利多先生。他來告訴你— —呃,我讓他說吧。」 哈利和兩個鄧布利多進入了房間,Cole 夫人在他們身後關上了門。這是個小的空房,除 了一個老衣櫃和一張鐵架床就沒有別的東西了。一個男孩坐在灰色的毯子上拿著一本書,他 的腿伸直了方在他前面。 湯姆?裡德爾臉上沒有憔悴的痕跡。Merope 實現了她臨死時的願望:他是他那英俊父親 的縮小版,像他 11 歲時那麼高,有著一頭黑髮,膚色蒼白。他的眼睛因為鄧布利多奇怪的 造訪而變得有些狹窄。那出現了一會的沉默。 「你好,湯姆。」鄧布利多說。他走向了湯姆,不抬起了他的手。 男孩猶豫了一下,然後他們握了握手。鄧布利多坐在了裡德爾身邊的一張硬木椅上,這
使他們看起來像醫院中的病人和訪客。 「我是鄧布利多教授。」 「教授?」裡德爾重複了一遍。他看上去很警覺。「像個醫生一樣?你為什麼來這?她 請你來看我嗎?」 他指著 Cole 夫人剛剛離開的那扇們。 「不,不。」鄧布利多微笑著說。 「我不相信你。」裡德爾說,「她想讓我被瞧瞧,不是嗎?說實話!」 他說最後三個字時很大聲、激動,不像一個孩子。這是條命令,聽上去好像他以前經常 這麼說。他的眼睛放大了,並對鄧布利多怒目而視。但他除了繼續令人愉 快的微笑之外沒 有任何答覆。過了一會裡德爾停止了怒目而視,雖然他還看著鄧布利多,如果說有什麼區別 的話,就是他更警惕了。 「你是誰?」 「我告訴過你。我是鄧布利多教授,我在一家叫做霍格沃茲的學校工作。我來這為你在 我的學校提供一個位置——你的新學校,如果你願意的話。」 裡德爾對此最為驚訝。他從床上一躍而起,背對著鄧布利多,看上去非常狂熱。 「你沒法戲弄我!你來自精神病院,不是嗎?『教授』,當然啦——哼,我不會去的, 明白嗎?那個老貓(指 Cole 夫人)才應該去精神病院。我從來沒對小 Amy Benson 或 Dennis Bishop 做過什麼,你可以問他們,他們會告訴你的!」 「我不是來自精神病院,」鄧布利多耐心的說,「我是個老師,如果你願意安靜的坐下 聽我說,我會告訴你一些有關霍格沃茲的事。當然,如果你實在不願去那個學校,沒人會強 迫你——」 「我倒想聽聽。」裡德爾冷冷的說。 「霍格沃茲,」鄧布利多繼續說,好像他沒聽到裡德爾最後的話似的,「是為了有特殊 才能的人所辦的學校——」 「我還沒發瘋呢!」 「我知道你沒瘋。霍格沃茲不是為瘋子開設的。它是一所魔法學校。」 房間裡突然靜了下來。裡德爾愣住了,他面無表情,但他的眼睛一閃一閃的盯著鄧布利 多的兩隻眼睛,好像想看出他是不是在說謊。 「魔法?」他低聲重複了一下。 「對。」鄧布利多說。 「那……那魔法,我能做什麼?」 「什麼叫你能做什麼?」 「一切,」裡德爾悄聲的說。興奮的紅暈從他的脖子上升起,他看起來很激動。「我可 以隔空取物。我可以讓動物聽我的,而不需訓練他們。我可以對煩惱我的能做壞事。如果我 想的話,我可以傷害他們。」 他的腿開始顫抖。他想起來但被絆倒了,又坐到了床上,他目不轉睛的盯著自己的手, 他的頭像祈禱一樣彎著。 「我知道我是與眾不同的。」他對他顫抖的手指輕聲說,「我知道我是特殊的,我總覺 得要發生什麼事。」 「嗯,你的預感很正確。」鄧布利多不再笑了,而是專心的看著裡德爾,「你是個巫 師。」 裡德爾抬起了頭。他的臉變的充滿了野性,這並沒有使他變得更英俊。正相反,他的臉 不知何故變的更粗魯了,他的表情幾乎像一隻野獸一樣。 「你也是個巫師?」 「是的,我是。」 「證明給我看。」裡德爾很快地說,他用剛才那種居高凌下的語氣說:「說實話!」
鄧布利多揚起了他的眉毛,「如果我證明了,你要同意去霍格沃茲——」 「當然!」 「那你應該稱呼我『教授』或『先生』」 裡德爾的臉僵硬了一下,然後他用一種難以體會到禮貌的語氣說:「對不起,先生。我 是說——請你給我演示一下,教授——?」 哈利肯定鄧布利多會拒絕,他會告訴裡德爾在霍格沃茲會有許多用實踐證明的機會,他 們在一個滿是麻瓜的大樓裡,所以他們應該更謹慎。然而讓他大為吃驚的是,鄧布利多從西 裝的內袋中拿出了魔杖,指著角落裡的破舊衣櫃輕輕的舞動了一下。 衣櫃內著火了。 裡德爾一躍而起,哈利很難責怪他狂暴的怒吼,他所有的財產大慨都在裡面了。但當裡 德爾回過頭看鄧布利多時,火停了,只剩下一個完好的衣櫃。 裡德爾先盯著衣櫃,然後又盯著鄧布利多,他貪婪的指著魔杖說:「我從哪可以得到一 根?」 「一切都會很快。」鄧布利多說,「我想有什麼東西想逃出你的衣櫃。」 果然,裡面傳出了一陣輕微的卡噠聲。裡德爾第一次看上去有些害怕。 「打開門。」鄧布利多說。 裡德爾猶豫了一下,然後穿過房間打開了衣櫃的門。在頂層的一堆破舊衣服上有個小紙 盒在振動著發出卡噠聲,就像有許多只狂暴的老鼠被關在裡面。 「把它拿出來。」鄧布利多說。 裡德爾把震動的盒子拿了下來,他看上去失去了剛才的那種勇敢。 「裡面有什麼不屬於你的東西嗎?」鄧布利多問。 裡德爾意味深長的看了鄧布利多一眼,終於用平淡的說:「是的,恐怕是這樣,先生。」 「打開它。」鄧布利多說。 裡德爾打開了蓋子,看也不看就把裡面的東西倒在床上。哈利本以為能看到什麼更振奮 人心的東西,結果他只看見一堆雜亂的日常小用品,其中有:一個溜溜球、一個鍍銀的頂針 和一個失去光澤的口風琴,盒子裡的東西一被倒光,他們就停止了震動,靜靜的躺在薄薄的 毯子上。 「你要把他們還給他們的主人,並向他們道歉。」鄧布利多平靜的說,他又把魔杖方回 了口袋裡。「我會知道你做了沒有。警告你:霍格沃茲不容許偷竊。」 裡德爾看起來並沒有很不安,他仍然冷冷的凝視著鄧布利多。最終他無趣地說:「是的, 先生。」 「在霍格沃茲。」鄧布利多繼續說,「我們不只教你使用魔法,也教你控制它。在我們 學校,你不經意地——我確定——使用你的力量的方式繼不會被傳授也不 會被容許。失控 的使用魔法,你不是第一個,也不是最後一個。但你應該知道霍格沃茲可以開除學生,而魔 法部——是的,有一個專門的部門——會更嚴厲的懲罰犯 法的人。所有的新巫師都必須同 意,為了進入我們的世界,他們必須遵守我沒的規則。」 「是的,先生。」裡德爾再次說。 不可能知道他當時在想什麼,當他把偷來的東西放回紙盒時,他的臉始終面無表情。他 完成之後,轉向鄧布利多,坦率的說:「我沒有錢。」 「那很容易解決。」鄧布利多說著從口袋中拿出一小皮袋的錢,「這是霍格沃茲提供給 需要資助買書本和長跑的人的基金。你可以買一些魔法書等二手書,但——」 「去哪買魔法書?」裡德爾打斷了他,他謝也不謝鄧布利多就拿走了一袋重重的錢,他 現在在審視大把的金加隆。 「在對角巷。」鄧布利多說,「我帶著你所需要的書和裝備的清單。我可以幫助你找到 所有東西——」
「你要和我一起走?」裡德爾問,他抬頭看鄧布利多。 「當然,如果你——」 「我不需要你。」裡德爾說「我習慣於一個人做事。我總是一個繞著倫敦走。你怎樣到 達對角巷——先生?」他補上了先生。他再次看著鄧布利多的眼睛。 哈利認為鄧布利多會堅持陪伴裡德爾,但他再次失算了。鄧布利多遞給裡德爾一個裝有 所需物品清單的信封並準確的告訴了裡德爾如何從孤兒院到破釜酒吧,他 說:「你能看到 它,儘管你周圍的麻瓜——那是指不是巫師的人——看不見。找那個叫湯姆的招待員——很 容易記得,因為他和你同名——」 裡德爾易怒的抽動了一下,好像想趕走一隻討厭的蒼蠅。 「你不喜歡『湯姆』這個名字?」 「有很多人叫湯姆。」裡德爾嘀咕了一下。然後他好像無法壓制住這個問題,好像它爆 炸開來困擾著他,他問:「我父親是個巫師嗎?他們告訴我他也叫湯姆?裡德爾。」 「恐怕我不知道。」鄧布利多溫和的說。 「我母親應該不會魔法,否則她不會死的。」裡德爾更像是在自言自語,「一定是他。 那麼——我買完所有材料以後——我什麼時候去霍格沃茲?」 「所有的詳細資料都在你的信封裡的第二張羊皮紙上。」鄧布利多說,「九月一日你從 國王十字火車站走。裡面還有一張火車票,」 裡德爾點了點頭。鄧布利多站了起來並再次伸出了手,裡德爾握住了它。裡德爾說: 「我可以和蛇說話。我是在我們去鄉村郊遊的路上發現的——它們發現了我,它們在我身旁 耳語。這對於一個巫師正常嗎?」 哈利一直刻制著不提及這種奇怪的能力直到現在,他決定要留下深刻的印象。Harry could tell that he had withheld mention of this strangest power until that moment, determined to impress. 「那不同尋常」鄧布利多猶豫了一會說,「但並不是從未聽說過。」 他的語氣十分隨意,但他的眼睛好奇的盯著裡德爾的臉。他們站了一會,男人和男孩都 凝視著對方。然後他們鬆開了手。鄧布利多走到了門旁邊。 「再見,湯姆。我們會在霍格沃茲見面。」 「我認為會的。」哈利旁邊的白髮鄧布利多說。幾秒鐘後他們輕輕的再一次飛過黑暗, 在剛才的辦公室裡著陸了。 「坐下。」鄧布利多在哈利身邊著陸了。 哈利順從的坐下了,他的腦中仍充滿了剛才的所見所聞。 「他很快就相信了,比我快的多——我是說,你告訴他他是個巫師時。」哈利說,「當 海格告訴我時,我並沒有馬上相信。」 「是的,裡德爾很情願相信他是——用他的話說——『特殊的』。」鄧布利多說。 「你知道——後來嗎?」哈利問。 「我是否知道我那時見到的是有史以來最危險的黑巫師?」鄧布利多說,「不,我不致 到他將怎樣成長。但他確實引起了我的興趣。我回到霍格沃茲以後打算留 意他,無論如何 這是我應該做的。given that he was alone and friendless, but which, already, I felt I ought to do for others' sake as much as his. 「他的能力,就如你聽說過的,對於一個年輕的巫師來說,開發的那麼好是很讓人驚訝 的,並且——這是最有趣的也是他走向邪惡的預兆——他已經發現了他有 一些控制它們的 方法,並開始有意識的使用它們。如你所見,它們不是一個年輕巫師的隨意試驗:他已經開 始利用魔法對抗他人了,為了恐嚇、懲罰和控制。被扼死 的小兔子和兩個男孩和女孩被引 誘入山洞的故事是最有啟示性的。 「而且他還是個蛇佬腔。」哈利插嘴道。 「是的,他是個真正的蛇佬腔;這是種非常罕見的能力,而且人們總是把它和黑魔法聯 繫在一起,儘管我們知道在偉大和好的巫師中也有蛇佬腔。實際上,他與毒蛇說話的能力給
我的驚訝並沒有使我非常不安,更讓我不安的是他顯而易見的殘忍、保密和控制慾望。」 「時間過的真快啊。」鄧布利多說,他指著窗外漆黑的天空。「但在走之前,我想聽聽 你對我們剛才看見的幾個場景的看法。那對我們今後會上要談論的東西影響重大。」 「首先,我希望你注意到當我提到有人和他一樣叫『湯姆』時,裡德爾的反應。」 哈利點點頭。 「這表現出他認為任何使他和別人扯上關係的事都是恥辱的,他討厭和普通人一樣。即 使在那時,他也希望變得與眾不同,獨來獨往,甚至聲名狼藉。他隱藏了他的名字,就像你 知道的那樣,那次談話的幾年之後,他開始在背地裡使用他隱藏了很久的假名伏地魔。 「我相信你也注意到湯姆?裡德爾已經非常自信、神秘,另外顯然是沒有朋友。他去對 角巷不想幫助和友誼。他更喜歡單獨行動。成年的伏地魔也是一樣的。你 將會聽說許多食 死徒的炫耀,他們認為他信任他們,他們是唯一親近他的人,甚至可以瞭解他。其實他們被 迷惑了。伏地魔從來沒有過一個朋友,我也不認為他曾想 要一個。」 「最後——我希望你不會因為關心這些而昏昏欲睡了,哈利——年輕的湯姆?裡德爾喜 歡收集站立品。你看到了他藏在房間裡的放偷來的東西的盒子。這些是從那些受他欺負的人 那拿回的紀念品。他用了一小部分令人不快的魔法。記住他這個像喜鵲一樣的獨特嗜好,將 來這會很重要。」 「那麼現在確實是該睡覺的時間了。」 哈利站了起來。他穿過房間時,他的視線移到了剛才 Marvolo Gaunt 的戒指放的桌上, 但戒指已經不在那了。 「怎麼了,哈利?」鄧布利多說,他發現哈利停了下來。 「那個戒指沒了。」哈利說,他看了看四周:「但我認為你有個口琴或什麼東西。」 鄧布利多從半月形的眼鏡上方凝視著他。 「非常機敏,哈利,但口琴永遠只是個口琴。」 說完這句謎一樣的話後,他向哈利揮了揮手,哈利明白他可以下課了 第十四章:幸運藥劑 哈利第二天早上的第一節課是草藥學。為了防止被偷聽,他沒有在早餐時告訴羅恩和赫敏關 於鄧不利多的課程的事,不過他在他們穿過菜地去溫室的時候告訴了他們。這個週末,狂風 終於消失了,重新出現的奇怪薄霧使得他們花了比平常更多的時間找到去溫室的路。 「哇,想想就可怕,少年神秘人,」羅恩悄悄地說,他們正圍著一個作為學期計劃的長滿瘤 的 Snargaluff stumps 站著,開始戴上他們的防護手套,「但我還是不知道為什麼鄧不利多要 給你看這個。我是說,那真的很有趣 and everything(?原文有誤?),但重點是什麼?」 「不知道。」哈利說,戴上一個橡膠護臉罩,「但他說所有的都很重要,那會幫助我倖存下 來。」 「我認為那很迷人,」赫敏真誠地說,「那樣能夠盡可能多的瞭解伏地魔,然後你才能找到 他的弱點。」 「Slughorn 最近的派對怎麼樣?」哈利透過厚重的護臉罩問她。 「噢,很有趣,真的。」赫敏說,一邊戴上一副護目鏡,「我是說,他嘮嘮叨叨地說了很多 自己的著名功績,而且他拍盡了 McLaggen 的馬屁因為他和他關係密切,但是他的確提供給 我們很好的食物而且他把我們介紹給了 Gwenog Jones。」 「Gwenog Jones?」羅恩說,在護目鏡後睜大了眼睛,「那個 Gwenog Jones?Holyhead Harpies 的隊長?」 「沒錯。」赫敏說,「就我個人而言,我覺得她有點自高自大,但……」 「那裡的人說夠了沒有!」斯萊普特教授一臉嚴厲從人群中擠過來,「你們落在後面了,所 有人都已經開始了,連納威都已經拿到了他的第一個樹囊(pod?)!」
他們環顧四周。的確,納威的嘴唇破了,臉上有幾道噁心的抓傷,但他還是抓著一個葡萄大 小的,正在搏動著的噁心的綠色東西。 「好的,教授,我們現在就開始!」羅恩說。當教授又一次轉過身的時候,他悄悄地說, 「我們應該用 Muffliato 嗎,哈利?」 「不,我們不能!」赫敏立刻說,看上去和她一直在做的一樣,熱切地想著混血王子和他的 意義,「那麼,來吧,我們最好開始……」 她給了其餘兩個人一個理解的眼神,他們深吸了一口氣,開始和他們中間的多瘤的 stumps 戰鬥。 stumps 立刻活動了起來,長而多刺的像荊棘似的籐蔓從它的頂部飛出來,在空氣中抽動著。 其中的一根纏住了赫敏的頭髮,羅恩用一副剪枝夾把它打了回去; 哈利成功地引誘了幾根 籐蔓然後把他們紮了起來,好像在所有像觸鬚一樣的樹枝當中打開了一個洞。赫敏勇敢地把 手伸進那個洞,看上去非常像她的手臂被困住了一 樣。哈利和羅恩奮力扳著籐蔓,迫使那 個洞再一次打開。赫敏拔出自己的手,手指攥著一個和納威的那個很像的樹囊。多刺的籐蔓 立刻收了回去,那個長滿瘤的 stumps 立在那兒看上去像一塊無害的木頭。 「你知道,我不認為當我有了自己的家時我的花園裡會有這個。」羅恩說,一邊把護目鏡腿 上額頭一邊擦臉上的汗。 「給我一個碗。」赫敏說,遠遠地拿著那個搏動著的樹囊;哈利遞過去一個碗,她滿臉厭惡 地把樹囊扔進裡面。 「不要怕髒,把它們擠破,它們新鮮的時候療效最好。」斯萊普特教授叫道。 「無論如何,」赫敏說,繼續他們被打斷的談話,好像從來沒有一塊木頭攻擊過他們, 「Slughorn 的擁護者們準備開一個聖誕派對,哈利。你沒法逃過這一次因為他要我找出你哪 天晚上有空,那樣那就能確定一個你一定能來的晚上。」 哈利呻吟著,與此同時,正在把兩隻手放在樹囊上嘗試著弄破它的羅恩站了起來,用盡全力 擠那個樹囊。他生氣地說,「這又是另一個為 Slughorn 最喜愛的學生開的派對,是嗎?」 「對於 Slughorn 俱樂部的人來說,是的。」赫敏說。 樹囊從羅恩的指間蹦了出來,撞到溫室的玻璃,又反彈到斯萊普特教授的後腦勺上,撞掉了 她破舊打滿補丁的帽子。哈利走過去拿回那個樹囊;當他回來時,赫敏正在說:「看,我沒 有用『Slughorn 俱樂部』的名字來修飾自己……」 「『Slughorn 俱樂部』,」羅恩像馬爾福那樣冷笑地重複著,「真可憐。好吧,我希望你在 派對上玩得愉快。你為什麼不去勾搭 McLaggen,那樣 Slughorn 就會認你們做 Slughorn 俱樂 部的國王和王后……」 「我們可以帶其他人參加,」赫敏說,她的臉不知道為何變成了鮮亮的紅色,「我本來想要 邀請你去,但如果你認為那很愚蠢我就不麻煩你了!」 哈利突然希望樹囊可以飛得更遠一點,這樣他就不必和他們一對坐在一起。在不被兩人發現 的情況下,他抓過一隻裝著樹囊的碗然後開始試著弄破它們,並盡可能弄出一點聲響來。不 幸的是,他還是聽到了他們說的每一個詞。 「你本來要邀請我?」羅恩說,聲音完全變了。 「是的,」赫敏生氣地說,「但很明顯你希望我去勾搭 McLaggen……」 兩人頓了一下,哈利繼續在用鏟子弄破彈性樹囊。 「不,我沒有。」羅恩很小聲地說。 哈利沒戳中樹囊而砸碎了碗。 「修復如初。」他急促地說,用魔杖捅著碎片,碗又組合了起來。這次事故很明顯地使羅恩 和赫敏意識到哈利的存在。赫敏慌亂地開始在她的《世界食肉植物》上查找 Snargaluff 樹囊 的搾汁方法;另一方面,羅恩看上去既害羞又高興。 「把那個遞過來,哈利,」赫敏倉促地說,「書上說我們應該用尖的東西刺破……」 哈利把樹囊放在碗裡遞過去,他和羅恩都拉下了護目鏡,又一次的開始和 stumps 的搏鬥。
這不像他真的覺得驚訝,哈利想,他正在和一根決心要勒死他的籐蔓 做鬥爭。他早就有那 樣的想法認為這遲早會發生,但他不確定他自己的感覺……他和秋現在尷尬得不能看對方或 是單獨互相交談;如果羅恩和赫敏開始交往又分手那 會變成什麼樣?他們的友誼能保留下 來嗎?哈利想起了三年級時他們打冷戰的幾個星期,他不喜歡在他們中間牽線搭橋。那麼, 如果他們不分手呢?如果他們像比爾 和芙蓉一樣,而由於和他們在一起會非常的尷尬,所 以他離開會比較好? 「抓到了!」羅恩大叫道,正當赫敏成功地弄破第一個樹囊的時候,羅恩從 stumps 裡拔出 了第二個,於是碗裡就裝滿了扭動著的像灰綠色蠕蟲一樣的塊莖。 在這節課剩下的時間裡,沒有人再提到 Slughorn 的派對。雖然哈利在後來的幾天內更仔細地 觀察他的兩個朋友,羅恩和赫敏除了對對方都更客氣一點之外看 上去沒有任何變化。哈利 猜想他只能等著看看在 Slughorn 派對當晚昏暗狹小的房間裡、在黃油啤酒的影響下會有什麼 事情發生。然而與此同時,他有了更多 緊迫的擔憂。 凱蒂 貝爾仍然在聖芒戈魔法醫院不能出院,這意味著哈利從九月起精心訓練的很有希望的 格蘭芬多隊將會少一個追球手。他一直推辭代替凱蒂隊長的位置,希望她會回來,但是他們 對斯萊特林的公開賽正在迫近。哈利最終只能接受她無法及時歸隊比賽的事實。 哈利不認為他能夠再進行一次全學院的選拔。With a sinking feeling that had little to do with Quidditch(?),一天哈利在變形課後堵住了迪安 托馬斯。大多數學生都已經走了,然而 幾隻黃色的唧唧喳喳的小鳥還在教室裡盤旋,它們都是赫敏的創作; 沒有其他人能夠成功 施咒,他們最多從稀薄的空氣中變出一根羽毛來。 「你有興趣當一個追球手嗎?」 「什……?對,當然!」迪安興奮地說。越過迪安的肩膀,哈利看到西莫重重地把書塞進書 包,看上去充滿醋意。哈利原本不像邀請迪安參加的原因之一是他知道西莫會不高興,另一 方面,他必須做對隊裡最有利的事,而迪安在選拔時比西莫飛得更好。 「那麼,你被錄取了。」哈利說,「今晚有一次練習,七點。」 「好的。」迪安說,「太棒了,哈利!啊呀,我等不及要去告訴金妮了!」 他飛奔出了教室,留下哈利和西莫單獨在一起,這是一個令人不安的時刻,即使赫敏的小鳥 在他們頭上盤旋著括嘈,其中一隻還停在了西莫的頭頂上,都沒有讓人感覺舒服一點。 西莫不是唯一對凱蒂替代者的選擇不滿的人。公共休息室裡出現了許多關於哈利選了兩個同 班同學進學院隊的議論。由於哈利在他的學習生涯中已經忍受過了糟糕得 多的議論,他並 沒有特別地被影響,但是在即將到來的比賽中戰勝斯萊特林的壓力仍然在增加。哈利知道如 果格蘭芬多贏了,整個學院都會忘記他們曾經批評過他並 且發誓說他們一直認為這是一個 優秀的球隊,如果他們輸了……那麼,哈利挖苦地想著,他將要承受更多的議論。 那天晚上當哈利看到迪安飛的時候,他沒有理由後悔他的選擇;迪安與金妮、Demelza 配 合得很好。擊球手 Peakes 和 Coote 也一直在進步。唯一的問題就是羅恩。 哈利一直知道羅恩是一個容易緊張而缺乏信心的球員,而不幸的是,賽季開始前的虛幻景象 (?)已經奪走了他所有的安全感。在放進了半打大多數是有金妮打的球之後,他的技術變 得越來越糟,直到最後他打中了向他飛來的 Demelza 的嘴巴。 「這是意外,我很抱歉,Demelza,真的很抱歉!」羅恩在她身後喊道 她走著 Z 字回到地面, 一路上不斷在滴血,「我只是……」 「你慌什麼!」金妮生氣地說,跟著 Demelza 降落到地面並檢查她腫起來的嘴唇,「你這個 傻瓜,羅恩!看看她成了什麼樣子!」 「我能治好她,」哈利說,在兩個女孩中間著地,用他的魔杖指著 Demelza 的嘴,說道, 「Episkey。」 「還有,金妮,不要叫羅恩傻瓜,你不是隊長……」 「好吧,你看上去太忙了沒時間叫他傻瓜,我認為必須有人……」 哈利強迫自己不要笑出來。
「在空中的各位,我們走……」 總的來說這個他們這個學期最糟糕的一次訓練,雖然當他們這麼臨近比賽的時候,哈利還是 不認為誠實是金科玉律。 「幹得不錯,各位,我向我們會打倒斯萊特林,」他鼓舞地說著,更衣室裡的追球手和擊球 手們看上去對他們自己也很高興。 「我打得就像一堆龍糞,」羅恩用空洞的聲音說著,金妮用力地摔門走了。 「不,你不是,」哈利肯定地說,「你是我測試出的最好的守門員,羅恩,你唯一的問題就 是緊張。」 在他們回城堡的路上他一直在鼓勵羅恩,等他們到了二樓的時候,羅恩看上去有一點兒高興 了。當哈利推開織錦掛毯走進他們常用的通往格蘭芬多塔樓的捷徑時,他們發現自己正看著 金妮和迪安緊緊擁抱在一起熱烈地接吻,好像被膠水粘出了一樣。 哈利的胃裡好像迸出了巨大而有鱗的怪物,從身體裡抓繞著他;熱血直湧上他的腦子,好像 撲滅了所有理智,被一股強烈的想要詛咒迪安變成果凍的慾望代替了。陷入了這突如其來的 瘋狂中的他,聽到羅恩的聲音好像從很遠的地方傳來。 「嘿!!」 迪安和金妮立刻分開四處張望,「什麼?」金妮說。 「我不想看到我自己的妹妹大庭廣眾之下和別人接吻!」 「這是一條廢棄的走廊知道你們闖了進來!」金妮說。 迪安看上去很尷尬。他飛快地朝哈利笑了笑,但哈利沒有回應他,好像有一隻剛剛誕生的怪 物在他的耳邊吼叫著要把迪安立刻趕出球隊。 「呃……好吧,金妮,」迪安說,「我們一起回公共休息室吧……」 「你走吧!」金妮說,「我要和我親愛的哥哥談一談!」迪安離開了,看上去他並不流連這 裡。 「好。」金妮說,晃著她的一頭常常的紅髮,怒視著羅恩,「我們開誠佈公地說吧,我和誰 交往以及我和他做什麼和你沒有關係,羅恩」 「是啊,是啊!」羅恩說,同樣很生氣,「你認為我希望別人說我的妹妹是一個……」 「一個什麼?」金妮大喊,抽出她的魔杖,「一個什麼?說清楚!」 「他沒說什麼,金妮……」哈利機械地說,然而那個怪物咆哮著支持羅恩說的話。 「噢,是啊!」她說,矛頭轉向了哈利,「僅僅因為他從來沒有和別人接過吻,僅僅因為他 最好的一個吻是來自我們的 Muriel 阿姨……」 「閉嘴!」羅恩咆哮道,通紅的臉變成了紫色。 「不,我不!」金妮瘋狂地大叫道「我看見過你跟著芙蓉,希望每一次你見到她的時候她會 親你的臉頰,你這個可憐蟲!如果你自己和人交往、和人接吻的話,你根本不會那麼在意因 為所有人都在怎麼做!」 羅恩也抽出了他的魔杖,哈利趕緊插到他們中間。 「你不知道你在說什麼!」羅恩吼道,想要繞過哈利看清金妮,哈利站在金妮身前伸開手臂 擋住了他,「只因為我不在大庭廣眾做……」 金妮嘲諷地尖笑起來,想要推開哈利。 一道橙色的光從哈利的左手臂下穿過,離金妮僅僅幾英吋遠,哈利一把將羅恩推到牆上。 「別干蠢事……」 「哈利吻了秋 張!」金妮大喊,聽上去快要哭了,「赫敏吻了維克多克魯姆,只有你覺得 討厭這樣,羅恩,因為你對這種事的經驗還停留在 12 歲!」 說完,她像一陣風似的跑了。哈利趕緊放開羅恩,他的表情像要殺人。他們都站在那兒,重 重的喘息著,一直到諾麗斯夫人,費而奇的貓出現在牆角,打破了緊張局面。 「來吧,」哈利說,費而奇踢踢踏踏的腳步聲傳到了他們的耳朵裡。 他們匆匆上了樓梯,沿著七樓的走廊飛奔。「嘿,讓開道!」羅恩對著一個小女孩咆哮著,
小女孩嚇得跳了起來,丟掉了手中的一瓶 toadspawn。 哈利幾乎沒聽見玻璃的破碎聲,他感到頭腦發昏、沒有方向;好像被一道閃電擊中。那只不 過因為她是羅恩的妹妹,他告訴自己。你不想看到他親吻迪安只不過因為她是羅恩的妹妹… …」 但他的腦海裡突然出現了那條廢棄走廊的畫面,卻是他在吻著金妮……那個怪物在他的胸口 咕嚕咕嚕地叫……但是他馬上就看到了羅恩扯開了織錦掛毯然後拿魔杖指著哈利,咆哮著類 似「背叛信任」……「不是我的朋友」……的話。 「你認為赫敏吻了克魯姆?」當他們到達胖夫人的時候,羅恩突然問道。哈利開始內疚,他 把猛地拉回自己的思緒,不去想那個沒有羅恩闖進去,他和金妮獨處的走 廊……「什麼?」 他困惑地說,「哦……呃……」誠實的回答是「是」,但他不想那麼說。然而,羅恩看上去 從哈利的表情中推測了出最壞的答案。 「Dilligrout。」羅恩陰沉地對胖夫人說,於是他們穿過肖像洞口到達了公共休息室。 他們倆都沒有再提到金妮或是赫敏;事實上,那一晚他們幾乎沒有相互交談,他們沉默地上 床睡覺,兩個人都陷入了自己的沉思中。 哈利醒著躺了很久,望著四柱床上的幔帳,嘗試著使自己相信自己對於金妮的感覺完全是兄 妹般的。他們像哥哥和妹妹一樣一起生活了整個夏天,玩魁地奇,揶揄羅 恩,還那比爾和 芙蓉(?)的事情說笑,不是這樣嗎?他認識金妮好幾年了……他會感到要保護她、要留心 她是很正常的……想要把迪安從和她的緊緊的擁吻扯 開……不……他最好控制住這種煩人 的感覺…… 羅恩響亮地打起了呼嚕。 她是羅恩的妹妹,哈利肯定地告訴自己,羅恩的妹妹。她是不能越過的邊界。他不會為了任 何事拿自己和羅恩的友誼冒險,及盡全力試著不讓自己的思緒停留在任何*近金妮的地方。 哈利頭昏腦漲地在第二天早上醒來,被一系列的夢困擾著,夢裡羅恩拿著擊球手的球棒追趕 著他。不過到了中午他很高興地把夢中的換成了真正的羅恩,後者不僅冷 淡地看待金妮和 迪安,還冷漠、譏諷地對待赫敏讓她覺得迷惑和受了傷害。更糟的是,羅恩一夜之間好像變 得像 average Blast-Ended Skrewt(?)一樣暴躁易怒。哈利花了一天時間嘗試維持羅恩和赫 敏的和平但是沒有成功;最後,赫敏狂怒著離開上床去睡覺,羅恩咒罵了幾個嚇壞了的一年 級學生,因為他們盯著他看,隨後也衝回了寢室。 令哈利沮喪的是,羅恩的攻擊行為在之後的幾天之內都沒有消失。更糟的是,那進一步影響 了他的守門技巧,而這讓他更加暴躁,於是在星期六比賽之前的最後一次訓練中,他沒能夠 守住追球手射門的每一個球,卻對著每一個人大喊大叫直到把 Demelza Robins 弄哭了。 「閉嘴,讓她一個人待一會!」Peakes 叫道,他只有羅恩三分之二的身高,還帶著一頂沉重 的帽子。 「夠了!」哈利吼道,他看到金妮對羅恩怒目而視,想起來她關於蝙蝠咒的名聲(her reputation as an accom-plished caster of the Bat-Bogey Hex?),哈利在事情失去控制之前衝了 過去。「Peaks,去把遊走球綁好。Demelza,振作起來。你打得很好,羅恩……」他等到其 餘隊員都著地了 之後說,「你是我最好的夥伴,但是你要是一直這樣對待他們,我就把你 踢出球隊。」 有一會他覺得羅恩要來打他,但是更糟的事情發生了:羅恩放下了他的掃帚,他所有的鬥志 都消失了,他說,「我退出,我是個可憐蟲。」 「你不是個可憐蟲你也不能退出!」哈利激烈地說,一把抓住羅恩的前襟。「你在狀態的時 候可以守住任何一個球,你存在是心理上的問題!」「你說我心理有問題!」「是的,我說 了!」 他們互相瞪了一會,羅恩疲倦地遙遙頭,「我知道你沒有時間去找另一個守門員,所以明天 我會打比賽,不過如果我們輸了,我想我們會輸,我會自動退出球隊。」 哈利說的話沒能改變什麼,整個晚餐時間他都在嘗試著增加羅恩的自信心,但是羅恩忙著和
赫敏鬥氣而沒注意到。哈利在公共休息室裡也沒有放棄嘗試,他主張如果 羅恩離開了,整 個球隊就會被毀掉,但是其餘的隊員在一個很遠的角落裡擠在一起,很大聲地在嘀咕羅恩並 且向他投來厭惡的眼神。最後哈利假裝生氣,希望能激起 羅恩想要決勝、想要守門的鬥志, 但這個策略沒有奏效,羅恩沮喪而絕望地上樓去睡覺了。 哈利在黑暗中醒著躺了很久,他不想輸了明天的比賽。不僅僅因為這個他作為隊長的第一場 比賽,也因為即使他不能證實自己對馬爾福·德拉科的懷疑,他也要在魁地奇上打敗他。然 而如果羅恩像最近幾次訓練一樣打球的話,他們贏的集會非常渺茫…… 有什麼他能做的能讓羅恩振作起來,讓他在最佳狀態下打球……有什麼東西能讓羅恩確信他 很幸運…… 哈利突然靈光一閃,想到了答案。 第二天早餐一如往常般的很精彩,斯萊特林們在每一個格蘭芬多隊員進入大廳的時候都噓噓 作聲。哈利撇了一眼天花板然後看到了一片清澈、淡藍色的天空:一個好兆頭。 格蘭芬多的長桌上擠滿了紅色和金色的學生,當哈利和羅恩到來的時候他們開始歡呼起來。 哈利咧開嘴笑著揮手致意;羅恩的臉微微地扭曲著,他搖了搖頭。 「高興一點,羅恩!」拉文德說,「我知道你很聰明!」羅恩沒有理睬她。 「茶?」哈利問他,「咖啡?還是南瓜汁?」 「什麼都行。」羅恩陰沉地說,狠狠地咬了一口烤麵包。 幾分鐘後赫敏——她厭倦了羅恩最近的粗魯行為,所以沒有和他們一起下來吃早飯——在去 長桌的路上停了下來。 「你們兩個感覺怎麼樣?」她試探性地問道,隨之看到羅恩別過了頭。 「很好。」哈利說,小心地遞給羅恩一杯南瓜汁,「來,羅恩,喝光它。」 羅恩剛把杯子舉到嘴邊,赫敏尖聲地說,「別喝,羅恩!」 哈利和羅恩同時看著她。 「為什麼?」羅恩說。 赫敏盯著哈利好像她不敢相信自己的眼睛。 「你在杯子裡放了東西。」 「什麼?」哈利說。 「你聽著,我看見了。你剛剛往羅恩的杯子裡倒了什麼東西,你現在手裡還拿著那個瓶子!」 「我不知道你在說什麼,」哈利說,飛快地把那個小瓶子塞進口袋。 「羅恩,我警告你,不要喝它!」赫敏緊張地說,但羅恩拿起那個杯子一口氣喝光了他,然 後說,「別來指揮我,赫敏。」 赫敏看上去很反感,她彎下腰使得只有哈利聽得到她嘶嘶地說,「你應該被開除。我從來都 不相信你會那麼做,哈利!」 「看看誰在說話,」他輕輕地回答,「Confunded anyone lately?」(?) 她一陣風似的跑到離他們很遠的桌子那兒去了。哈利一點兒也不後悔地看著她離開,赫敏從 來不真正懂得魁地奇的重要性。然後哈利打量著羅恩,他正在咋嘴。 「時間快到了。」哈利愉快地說。 結霜的草地在他們大步走過是嘎吱嘎吱地響。 「天氣這麼好正幸運,嗯?」哈利問羅恩。 「是啊,」羅恩說,臉色蒼白。 金妮和 Demelza 早就穿上了他們的魁地奇球衣在更衣室等著。 「情況看上去好極了,」金妮說,故意無視羅恩,「猜猜發生了什麼?斯萊特林的追球手 Vaisey……他昨天被遊走球撞破了頭,不能比賽了!更好的是……馬爾福也病了!」 「什麼?」哈利說,繞著她走打量著(wheeling around to stare at her?),「他生病了?他 怎麼了?」
「不知道,不過對我們有利,」金妮高興地說,「他們找了 Harper 代替,他和我同年,他 是個白癡!」 哈利含糊的笑了笑,但當他穿上猩紅色的球衣時他的思緒離開了魁地奇。馬爾福曾經說過他 可能因為受傷而不能打比賽,但是當時他確認了整個賽程會重新調整來配合斯萊特林。為什 麼他現在會讓一個替補上場?他真的病了嗎?還是裝的? 「很可疑,不是嗎?」他低聲地對羅恩說,「馬爾福不來比賽了?」 「我認為是幸運,」羅恩說,看上去有了點生氣,「Vaisey 也不來了,他是他們最好的進球 手,我不奇怪……嘿!!」他在穿守門員手套的時候突然僵住,瞪著哈利。 「什麼?」 「我……你」羅恩降低了他的音調,看上去又害怕又興奮,「我的杯子……我的南瓜汁…… 你沒有……?」 哈利揚起了眉毛,但是什麼也沒說,「我們要在五分鐘後開始,你最好把你的靴子穿上。」 他們走出更衣室,迎接喧囂的歡呼和噓聲。球場的一邊全是紅色和金色,另一邊,是綠色和 銀色的海洋。赫奇帕奇和拉文克勞也加入了進來。在所有的歡呼和鼓掌聲中,哈利能夠清楚 地聽見盧娜 拉文德那頂著名的獅子帽子的吼聲。 哈利走向裁判霍琦夫人,她站著準備從箱子裡放出魁地奇球。 「隊長握手,」她說,哈利的手差點被斯萊特林的新隊長,Urquhart 捏碎,「乘上掃帚,聽 哨音……三……二……一……」 哨聲想了,哈利和所有人猛蹬地面,飛了起來。 哈利在球場邊緣的高空中飛著,尋找著飛賊並留心著 Harper,他在離哈利很遠的低空 Z 字型 地飛著。一個完全不同於以往講解員的聲音響起了。 「那麼,我們開始吧。我想我們都很驚訝地看到今年波特建成的球隊。很多觀點,認為根據 羅納德 威斯萊(講解員記錯了羅恩的名字——譯者注)去年不協調的表現,他應該離隊, 但是當然,和隊長的私人友誼的確幫助了……」 這些話贏得了斯萊特林的歡呼和掌聲。哈利轉過掃帚看著講解台,一個高大,白皮膚有著朝 天鼻的傢伙站在那裡,對著魔法擴音器講著話,那裡本來是李 喬丹的地方。哈利認出了他 是 Zacharias Smith,他從心底討厭的赫奇帕奇的球員。 「哦,斯萊特林的第一次射門,Urquhart 正在俯衝……」 哈利的胃翻騰了。 「威斯萊守住了球,好吧,他有時會有好運,我猜……」 「沒錯,Smith,他是的。」哈利嘀咕著,對他自己笑了笑,然後他衝進追球手之間睜大眼 睛在每一個地方尋找著飛賊的蹤跡。 半個小時過去了,格蘭芬多以 60 比 0 領先。羅恩精彩地救了幾個球,有些就在他的指尖被 擋了回去,金妮打進了格蘭芬多六個球裡的四個。這有效地阻止了 Zacharias 繼續猜想兩個 威斯萊在球隊裡只因為哈利喜歡他們,於是他開始針對 Peaks 和 Coote。 「當然,Coote 沒有一般擊球手的體形,」Zacharias 傲慢地說,「他們通常會有更多的肌肉 ……」 「把遊走球往他那兒打!」哈利在 Coote 急速飛過的時候叫道,但是 Coote 咧嘴笑著把遊走 球打向了剛在另一個方向從哈利身邊經過的 Harper。哈利很高興聽到一聲沉重的悶響,那表 示遊走球擊中了目標。 看上去格蘭芬多好像不會失誤一樣,他們進了一個又一個球,而在球場的另一邊,羅恩非常 輕鬆地守住了一個又一個球。事實上他現在在笑,當人群為他某一個救球歡呼而唱起那首老 歌「威斯萊是我們的王」的時候,他假裝在高空中指揮他們。 「他今天有點特別,不是麼?」一個卑鄙的聲音響起,哈利差點被 Harper 故意的猛烈撞擊 撞下掃帚。「你那個背叛了血統的朋友……」霍琦夫人轉過身來,正 當她四處查看的時候, 在格蘭芬多憤怒的吼叫聲中,Harper 早就加速離開了。哈里忍著肩膀的疼痛追在他後面,決
定要討回這筆帳…… 「我想斯萊特林的 Harper 看見了飛賊!」Zacharias Smith 通過擴音器說,「沒錯,他的確看 見了波特沒看見的東西!」 Smith 真是一個白癡,哈利想,難道他沒看見剛才他們的衝撞?但是下一個時刻,他的胃翻 騰了,天上——Smith 是對的而哈利錯了:Harper 並不是隨便向上加速的,他有了哈利沒有 的目標:飛賊正在他們上方猛衝,在清澈的藍天下閃爍著 哈利加速了;風在他耳邊呼嘯,Smith 的講解和人群的聲音都聽不見了,但是 Harper 仍舊在 他的前面,而格蘭芬多現在只有一百多分;如果 Harper 先到那裡而格蘭芬多輸了……現在 Harper 離它只有一英尺了,他的手伸了出去…… 「嘿,Harper!」哈利絕望的叫道,「馬爾福給了你多少錢來代替他比賽?」 他不知道他為什麼會這麼說,但是 Harper 愣了一下;他碰到了飛賊,卻從手指間滑開了, 一瞬間之後,哈利衝向了那個不斷扇動著翅膀的小球,抓住了他。 「太棒了!」哈利叫道,盤旋著快速飛回了地面,高高舉起了手中的飛賊。當人群意識到發 生了什麼事之後,巨大的歡呼響了起來,幾乎蓋過了終場哨音。 「金妮,你去哪兒?」哈利喊道,他發現自己在半空中被其餘隊員的擁抱裹在中間,但金妮 在經過他們的時候加速,隨著一聲巨響,她撞上了講解台。人群尖叫著、 大笑著,格蘭芬 多隊降落在了一堆木頭殘骸邊上,Zacharias 被壓在下面無力扭動著,哈利聽到金妮愉快地對 憤怒的麥格教授說,「我忘了剎車,教授,抱 歉。」 哈利大笑著從隊員的擁抱裡鑽出來和金妮擁抱,但很快就分開了。他迴避著她的視線,拍著 手向身後的羅恩喝彩。所有的不滿都被遺忘了,格蘭芬多隊臂挽臂地離開了球場,揮手巷他 們的支持者致意。 更衣室的裡喜氣洋洋的。「公共休息室要開派對,西莫說!」迪安高聲叫道,「來吧,金妮, Demelza!」 羅恩和哈利最後走進更衣室。他們正要離開的時候赫敏進來了。她在手中絞著格蘭芬多的圍 巾,看上去心煩意亂而堅定。「我要和你談談,哈利。」她深吸了一口氣。「你不能那麼做, 你聽到 Slughorn 說了,這個非法的。」 「你想要做什麼?告發我們嗎?」羅恩要求(demanded ?)說。 「你們兩個在說什麼?」哈利問道,走開去把他的球衣掛起來,這樣他們兩個都看不到他的 笑容。 「你非常清楚我們在說什麼!」赫敏尖銳地說,「早餐時你在羅恩的南瓜汁裡加了幸運藥水! Felix Felicis!」 「不,我沒有。」哈利轉過身面對他們。 「你做了,哈利,那就是為什麼所有的事情都很順利,斯萊特林的球員失誤了而羅恩擋下了 所有的球!」 「我沒有摻藥水!」哈利說,咧開嘴笑著。他把手插進了口袋裡,拿出了赫敏早上看見在他 手裡的小瓶子,裡面裝滿了金色的藥劑,瓶口仍然被蠟緊緊地封著。「我 想讓羅恩以為我 摻了藥水,所以當我注意到你在看我的時候我換上了假藥。」他看著羅恩,「你擋下了所有 的球因為你覺得自己是幸運的,你是*自己做到的。」 他把藥劑重新放回了口袋。 「我的南瓜汁裡真的沒有東西?」羅恩大吃一驚,「但是天氣這麼好……Vaisey 不能參賽… …我真的沒有服用幸運藥水?」 哈利點點頭,羅恩張口結舌地瞪了他一會,然後繞著赫敏,模仿她的聲音說,「今天早上你 在羅恩的南瓜汁裡加了幸運藥水,這就是為什麼他救下了所有的球!看!我沒有*任何幫助 救守住了門,赫敏!」 「我從來沒說過你不行——羅恩,你自己也認為服用了它!」 但是羅恩早就扛著他的掃帚大步地走出門口了。
「呃,」哈利打破了突如其來的沉默,他沒有想到自己的計劃會造成這樣的結果,「我們… …我們一起去參加派對,好嗎?」 「你去好了!」赫敏忍住眼淚說,「我現在不想見到羅恩,我不知道我應該做什麼……」 她也風一般地跑出了更衣室。 哈利走回地面,擠在人群裡慢慢地走向城堡,很多人大聲喊著祝賀他,但他有一種無力感。 他原來確信如果羅恩贏得了比賽,他和赫敏會立刻和好,他沒有考慮過應該怎樣向赫敏解釋 她吻了克魯姆這件事冒犯了羅恩,也不知道這樣的冒犯會持續多久。 哈利沒有在格蘭芬多的慶祝派對上看到赫敏,派對在他到達的時候已經歡騰一片,他的出現 又引起了新一輪的歡呼和鼓掌,他很快就被一群祝賀他的人包圍。 Creevey 兄弟想要聽他說 最詳盡的比賽分析,他剛擺脫了他們,一大群女孩有包圍了他,撲閃著她們的眼睛在他做出 幽默的評論時尖聲大笑,這些都讓哈利花 了一些時間才找到羅恩。最後,他從 Romilda Vane 那裡掙脫出來,後者很明顯地暗示她希望和他一起參加 Slughorn 的聖誕派對。當他躲 躲閃閃地走向飲料桌的時候,他直接走向了金妮, Arnold 和 Pygmy Puff 勾著她的肩膀, Crookshanks 充滿希望地守在她的腳邊。 「在找羅恩?」她傻笑著問道,「他在那裡,骯髒的偽君子。」 哈利沿著她指的方向看去。那兒,在整個房間的背景下,羅恩緊緊抱著拉文德 布朗,很難 說清楚哪只手是誰的。 「看上去他在吃她的臉,不是麼?」金妮面無表情地說,「不過我看他是在鍛煉他的技術。 漂亮的一場球,哈利。」 她拍了拍他的手臂;哈利感覺他的胃被抓緊了,但她馬上就走開去給自己拿一些黃油啤酒。 Crookshanks 小跑著跟在她後面,他黃色的眼睛緊緊地盯著 Arnold。 哈利把注意力從羅恩身上轉開,他看上去不可能馬上平靜下來(?)。肖像洞口剛剛關上, 哈利的心一沉,他覺得自己看到了突然出現的一頭長而密的棕色卷髮。 他飛快的跑過去,又一次躲開了 Romilda Vane,推開胖夫人的肖像洞口。外面的走廊冷冷清 清的。 「赫敏?」 他在他嘗試的第一間沒有鎖的教室裡找到了她。赫敏坐在教師講台上,一群唧唧喳喳的黃色 小鳥圍著圈在她頭上盤旋著,很明顯是剛剛變出來的。哈利不禁的為她在這種時候的還能施 這樣的咒而喝彩。 「哦,你好,哈利。」她說,聲音很脆弱,「我只是在練習。」 「對……他們——呃——非常出色……」哈利說。 他不知道要對她說什麼。他只是懷疑她沒有注意到羅恩,而她離開休息室的原因只是那裡太 吵的幾率有多大,這時赫敏說話了,聲音不同尋常的尖銳,「羅恩在慶祝派對上看上去很高 興。」 「呃……是嗎?」哈利說。 「不要裝作你沒有看到他,」赫敏說,「他一點兒也不掩飾……」 他們身後的門突然被推開了。哈利恐懼的看到,羅恩大笑走了進來,一手拉著拉文德。 「噢,」他說,看到哈利和赫敏時突然定住了。 「哦!」拉文德說,她傻笑著跑出了教室,門跟著她身後關上。 可怕的寂靜像波浪般擴散開來。赫敏瞪著羅恩,羅恩故意不看她,而是用一種奇怪的虛張聲 勢的笨拙語調說,「嗨,哈利!我正在找你到哪兒去了!」 赫敏跳下講台。那一小群金色的小鳥仍然唧唧喳喳地在她頭上盤旋著,這讓她看上去像一個 古怪而長滿羽毛的太陽系模型。 「你不應該讓拉文德在外面等著,」她平靜地說,「她會奇怪你到哪兒去了。」 她直立著慢慢向門口走去。哈利看了羅恩一眼,他看上去鬆了一口氣,因為沒有更糟糕的事 情發生。
「Oppugno!」門那邊傳來一個尖聲的叫喊。 哈利猛地回頭看見赫敏表情瘋狂地用自己的魔杖指著羅恩,那一小群鳥像一簇金色子彈加速 衝向羅恩,羅恩大叫著用手擋住了臉,但是小鳥們仍舊攻擊著,對它們能夠觸及的沒一寸肌 肉又抓又啄。 「Gerremoffme!」哈利叫道,但是赫敏報復性地狂怒著看了最後一眼,隨後猛地拉開門消 失了。哈利覺得自己在門摔上前聽到了一聲嗚咽。 第十五章:The Unbreakable Vow(不可打破的誓約) 大雪又開始在結了冰的窗戶上打旋;聖誕節很快就要到了。海格已經徒手把往常聖誕節的 12 棵聖誕樹送到了大廳;冬青花環和閃光薄片被裝飾好了樓梯欄杆;持久 不滅的蠟燭從盔 甲的頭盔中發出溫心的亮光,桑寄生被間隔著掛在走廊中。大批女生總是在哈里經過的時候 聚集在桑寄生下,引起走廊內交通堵塞;然而幸運的是, 哈里頻繁的夜間漫遊使他對城堡 內的秘密通道有了非凡的認識,所以他總是——毫無困難的——走沒有桑寄生的路線去上課。 羅恩終於也發現了這繞道而行的必要性不是在不躲避熱鬧而是躲避自己的妒忌。雖然哈里很 喜歡嘲笑羅恩的這種不快,但他過去幾周來忍受的那些挑釁的人,卻給羅 恩帶來了更多的 煩惱。首先,哈里不得不擺平拉文德。布郎的頻繁現身,她似乎認為一切沒和羅恩接吻的時 間都是一種巨大的浪費;其次,哈里發現他的兩個最好的 朋友好像不準備再開口和對方說 話了。 手和前臂仍然還帶著著那些赫敏招來的小鳥所帶給他的抓痕和傷口的羅恩說話是的嗓音都帶 著抗拒和憤慨。 「她沒理由埋怨!」他告訴哈里,「她吻了克盧姆。現在她發現有人也要吻我了。嗯,這是 人身自由問題,我沒做錯什麼。」 哈里沒有回答,但是他假裝被他們應該在明天之前讀完的書所吸引。他決心要維持和羅恩以 及赫敏的友誼,所以他把大部分時間花在把嘴巴閉緊上。 「我從未給過赫敏任何承諾。」羅恩咕噥著,「我是說,沒錯,我是要和她一起去參加斯拉 格霍恩的聖誕派隊,但她從來沒說過。。。只是朋友而已。。。我也許只是個免費的工具。」 哈里翻了一頁書,他意識到羅恩正看著他。羅恩的聲音漸漸變成了喃喃的低語,在劈啪響的 爐火聲中幾乎聽不見,儘管哈里認為他又聽見了「克盧姆」和「沒理由埋怨」幾個詞。 赫敏的課表滿的哈里幾乎只能在晚上才能和她說上幾句話,而這個時候,羅恩總是緊緊的被 拉文德抱著而沒注意到哈里在作什麼。當羅恩在公共休息室的時候赫敏堅決不坐在那兒,所 以哈里只能和她一起去圖書館,這就意味著他們的談話只能用耳語進行。 「他有充分的自由去吻他喜歡的任何人。」赫敏說,圖書館管理員平斯夫人正在他們身後的 書架那兒潛行。「我真的不關心。」 她提起他的羽毛筆,重重的甚至是凶狠的寫下了一個字母「i」以至於羊皮紙上都被她頓出 了一個洞。哈里什麼也沒說。他想他的聲音很快就會因為沒怎麼使用而消 失。他不把身子 朝《高級魔藥製作》湊的更近一些,繼續在持久煉金藥(Ecerlasting Elixirs)那一章做筆記偶 爾停下來釋明王子的有用的補充。 「順帶一提,」過了一會後赫敏說,「你要小心!」 「再說最後一次,」在過了三刻鐘的沉默無語後,哈里用一種略帶沙啞的聲音說,「我不會 還回這本書我從混血王子那裡學來的比從斯內卜或是斯拉格霍恩那裡學來的要多的多!」 「我不是在說你那個所謂的『王子』」赫敏說,令人不快的瞥了一眼那本書就好像它對她一 直很粗魯似的。「我在說之前的事情。我來這兒前進了一間女生洗手間, 有一打女生在那 裡,包括羅米爾達·Vane,正在試著決定怎樣給你服下愛情魔藥。她們都希望她們能讓你帶 她們去斯拉格霍恩的派隊,她們好像都買了弗萊德和 喬治的愛情魔藥,那個我想可能是有
效果的。。。」 「那你為什麼不沒收它們呢?」哈里要求到,赫敏在這裝事情上竟然沒有發揮她對於執行校 規的狂熱看起來倒是非常反常。 「她們在洗手間裡並沒有帶著它們。」赫敏輕蔑的說,「她們只是在討論策略。由於我很懷 疑混血王子」她又輕蔑的看了那本書一眼,「無法馬上就教你調配出愛情魔藥的解藥,所以 如果是我就會請別人和你一起去,那就會扼殺她們所有僥倖的想法。就是明天晚上,她們肯 定會絕望的。」 「我不想邀請任何人!」哈里咕噥著,他仍然在竭盡所能不再想金尼,儘管事實是她依然會 突然出現在他的夢中,他只能虔誠的感謝上帝羅恩無法在夢裡對他唸咒。 「好把,但千萬要小心你的飲料,羅米爾達看上去不像在說笑。」赫敏嚴厲的說。 「等一下,」他緩緩的說,「我想費爾奇嚴禁攜帶威斯利魔法商店裡的任何東西吧。」 「何時又有人關心過費爾奇禁止攜帶的東西呢?」赫敏反問道,專著於她的論文上。 「但我想所有的貓頭鷹都被檢查過。那麼這些女生又怎樣把這些愛情魔藥帶進學校呢?」 「弗萊德和喬治用一些諸如香水啊咳嗽藥水之類的做偽裝來寄給她們,」赫敏說,「這是他 們貓頭鷹郵購服務的一部分。」 「你知道很多嘛。」 赫敏給了他剛才看他的那本魔藥書一樣的那種令人不快的一瞥。 「這些都寫在暑假裡他們給我和金尼看的那個瓶子的背面,」她冷冷的說,「我不會到處走 來走去把愛情魔藥放在別人的飲料裡。。。或者是假裝這樣做,那是很不好的——」 「沒錯,嗯,別再想它了。」哈里快速的說,「要點是,費爾奇被愚弄了不是嗎?這些女生 把偽裝成別的東西的物品帶入學校!那馬爾福為什麼不能把項鏈帶進學校——?」 「哦,哈里,別又來了。。。」 「哦,為什麼不呢?」哈里要求道。 「你瞧,」赫敏歎了氣,「秘密探頭能探測到符、咒和隱匿的咒語對吧?它們是用來探測黑 魔法和黑魔法物品的。它們能檢測出強大的詛咒,就像項鏈上的那種,只要幾秒鐘而已。然 而放在其他瓶子裡的東西並不能檢測出來——不管怎麼說,愛情魔藥並不是什麼黑魔法也不 危險——」 「你說的倒容易!」哈里嘀咕著,他想到了羅米爾達。 「那麼就算它被帶到費爾奇面前並告訴他這不是咳嗽藥水,他不是個很好的巫師,我懷疑他 是否能夠分辨這些魔藥——」 赫敏突然停了下來;哈里也聽到了,有人在他們身後黑暗的書架那邊向他們*近。他們等待 著,片刻後長的像禿鷲的平斯夫人出現在了拐角的地方,她顴骨凹陷,皮膚就像羊皮紙,她 長長的鷹鉤鼻被手上拿著的燈給不敢恭維的襯托了出來。 「圖書館要關門了。不介意的話把你們借來的東西放回原處——你對那本書做了什麼,你個 墮落的男孩!?」 「那不是圖書館的書,那是我的!」哈里氣憤的說,他猛的從桌上抓起他的高級魔藥製作, 因為平斯夫人向它伸去了一隻爪一樣的手。 「這是搗蛋,」她發出斯斯的聲音,「是褻瀆,是誹謗!」 「這只是一本被寫過的書!」哈里說著,使勁把書從她的手中拽出來。 她看起來似乎馬上就要發作了;赫敏已經快速的收拾好了東西,用手抓著哈里迫使他離開了 圖書館。 「如果你不小心點她會禁止你進入圖書館的!為什麼你一定要帶那本愚蠢的書呢?」 「她像瘋狗似的叫喚不是我的錯,赫敏。或者你認為她無意中聽到你中傷費爾奇?我一直覺 得他們之間有點什麼。。。」 「哦,哈哈。」 一邊享受著重新正常說話的快感,他們沿著空無一人的被燈點亮的走廊往公共休息室走,一
邊還就費爾奇和平斯夫人是否有底下戀情而爭論不休。 「Baubles。(小玩意、小擺設,算是節日問候——譯注)」哈里對胖夫人說,這是最新的 節日口令。 「你也一樣。」胖夫人說著,淘氣的露齒一笑,畫像向前滑動讓他們通過。 「嗨,哈里。」哈里剛一從肖像洞進來羅米爾達就說,「想不想試試 gillywater(飲料 名)?」 赫敏從他的肩膀上方給了他「我告訴過你什麼?」似的一瞥。 「不,謝了。」哈里快速的回答道,「我不太喜歡它。」 「那無論如何拿著這些。」她硬塞給哈里一個盒子,「巧克力大鍋,裡面有烈火威士忌(類 似酒心巧克力的食品——譯注),我祖父寄給我的,我不喜歡。」 「哦,好吧,非常感謝。」哈里說,他想不出還能說什麼,「厄——剛才——我是和——一 起來的。。。」 他趕緊跑到赫敏身後,他的聲音從後面微弱的傳過來。 「告訴你吧,」赫敏簡潔的說,「你越快跟別人說話,別人越快會走開留下你一個人,那你 就可以——」 但她的臉突然變得沒有表情;她剛剛看見羅恩和拉文德在同一張扶手椅裡接吻。 「嗯,晚安,哈里。」赫敏說,雖然只是晚上 7 點鐘,她卻跑上女生宿舍,沒再說什麼。 哈里上床睡覺時安慰自己,加上斯拉格霍恩的派對(他可以羅恩一起離開)只剩下一天要熬 了。現在看來要羅恩和赫敏在假期來臨之前和好是不可能的了,但是也許,怎麼說呢,分開 能讓他們冷靜下來,好好想想他們的行為舉止。。。 但他的希望並不大;第二天的變形課後他們更加低落了。他們剛開始著手學習非常非常非常 難的人類變形;他們在鏡子前練習著,他們應該使自己的眼睫毛變色;赫 敏不懷好意的嘲 笑羅恩的第一次災難性的嘗試,在這次嘗試中他不知怎的給自己添了一把特別的刮鬍刀;羅 恩則以殘忍卻精準的模仿赫敏每次麥格教授提問時跳上跳 下的樣子來報復,拉文德和帕瓦 帝笑得前伏後仰而赫敏則查點落淚。下課鈴一響她就衝出了教室,一半她的東西都沒收拾好。 哈里——他覺得她現在比羅恩需要他 ——跳起來收拾好她的東西飛也似的跟了過去。 他最後在她出現在一個女生洗手間時追上了她。她由盧娜陪著,盧娜正拍著她的肩膀。 「哦,你好,哈里。」盧娜說,「你知道現在你的一邊的眼睫毛是淡黃色的嗎?」 「你好,盧娜。赫敏,你把你的東西落在了——」 他拿出她的書。 「哦,是的。」赫敏哽咽的說,拿好她的東西,快速的轉過身以掩飾她正在用筆袋擦眼淚的 事實。「謝謝你,哈里,嗯,我想我最好還是走吧。。。」 她馬上跑開了,甚至沒給哈里時間來說些安慰她的話,儘管他承認他還沒有想到要說什麼。 「她有點不安。」盧娜說,「我開始以為是哭泣的淘金娘在那兒,但卻是赫敏。她說了有關 羅恩·威斯利的話。。。」 「是的,他們吵架了。」哈里說。 「他有時候會說些搞笑的話,不是嗎?」他們一起離開那條走廊時盧娜說。「但是他也有點 不友好。我是去年注意到的。」 「我想是的,」哈里說。盧娜正在顯示出她往常的那種說些令人不舒服的事實的小竅門。他 從未遇到過像她那樣的人。「那麼你這個學期過的好嗎?」 「哦,還不錯,」盧娜說,「沒有了 D。A。有一點孤獨。但金尼很好。她那天在變形課上 阻止了兩個男孩叫我瘋姑娘。。。」 「你今晚願意和我一起去參加斯拉格霍恩的派對嗎?」 這些話在哈里能阻止它們之前就已經從他嘴了冒了出來。他聽到他自己這麼說來著,就好像 是一個陌生人說的。 盧娜突起的眼睛裡充滿了訝異。
「斯拉格霍恩的派對?和你一起?」 「是的。」哈里說,「我們可以帶同伴,所以我想你可能願意。。。我是說。。。」他急於 想把他的意圖表達清楚。「我是指,作為朋友,你知道。但如果你不想。。。」 他已經在心裡企求她不願意去。 「哦,不,我很願意作為朋友和你一同前去!」盧娜說著,眼中閃現著一樣的光芒。「過去 從沒有人邀請我去參加過派對,作為朋友的那種!那是不是你換了你眼睫毛的原因?為了派 對?我是不是也應該這樣做?」 「沒那個必要。」哈里堅定的說,「那只是個錯誤,我會讓赫敏糾正過來的。那麼 8 點門廳 見拉!」 「啊哈!」頭上一個聲音尖叫到,把他們兩都下了一跳。他們兩都沒注意到剛才經過了皮皮 鬼,這傢伙正從水晶吊燈上倒掛著,惡意的朝他們笑著。 「小波帝邀請小盧尼參加派隊!小波帝愛上了小盧尼!小波帝愛愛愛愛上了小盧尼!」 它竄上竄下。「小波帝愛上了小盧尼!」 「如果你能保密的話最好不過了。」哈里說。但是再肯定不過了,不一會兒,整個學校好像 都知道了他帶盧娜去參加派對的事。 「你可能選擇任何人的!」羅恩在晚飯是不相信的說,「任何人!但是你選了瘋姑娘洛夫古 德?」 「別那麼叫她!」金尼氣沖沖的打斷他 「別那麼叫她!」金尼氣沖沖的打斷他,她在去假如她的朋友的路上停在了哈里身後,「我 真的很高興你能帶她去,哈里。她真的激動死了。」 她往前走和迪恩坐在了一起。哈里試著為金尼贊同他帶盧娜去派對而感到高興但是他做不到。 桌子的另一邊,赫敏獨自一人坐著,玩弄著她的食物。哈里注意到羅恩在鬼鬼祟祟的看著她。 「你可以去道歉的。」哈里建議到。 「什麼?去自找麻煩,被另一群小鳥攻擊?」羅恩嘀咕著。 「你模仿她是為了什麼呢?」 「她嘲笑我的鬍子!」 「我也笑了,那是我看過最愚蠢的東西了。」 但羅恩看起來並沒有聽到;拉文德和帕瓦帝剛巧過來了。拉文德把自己擠在羅恩和哈里中間, 舉起手臂抱住羅恩的脖子。 「嗨,哈里。」帕瓦帝說。她和哈里一樣被這兩個人的行為弄的既尷尬又無聊。 「嗨。」哈里說,「你最近還好嗎?那麼你是準備流在霍格沃滋咯?我聽說你父母想讓你離 開。」 「我現在正盡力勸說他們,」帕瓦帝說,「凱帝的那件事情真的是讓他們抓狂了,但是自從 那以後就沒什麼事情了。。。哦,你好,赫敏。」 無疑的,帕瓦帝沾開了笑容;哈里知道她是在為在變形課上嘲笑哈里而感到自責。他環視了 一下,看見赫敏也朝她笑了笑。女生們有時候很奇怪。 「嗨,帕瓦帝。」赫敏說,完全忽視了羅恩和拉文德的存在。「你今晚會去斯拉格霍恩的派 隊嗎?」 「沒人邀請,」帕瓦帝悶悶不樂的說,「儘管我想去,聽起來真的不錯。。。你會去不是 嗎?」 「是啊,我和 Cormac 約了 8 點見。。。」 突然有一個好像木塞被拔出瓶子的聲音。是羅恩。赫敏表現的好像沒有看見或聽見任何東西、 聲音。 「我們 要一起去參加派對。」 「Cormac?"帕瓦帝說,「Cormac·邁克拉根,你是指?」
「沒錯。」赫敏甜甜的說,「那個『差點』」她特地強調了一下「差點」,「成為格萊芬多 的受門員。」 「你要和他出去約會嗎?」帕瓦帝問,眼睛睜大了。 「哦,是啊,你不知道嗎?」赫敏說,用的是一種非赫敏的強調。 「哦,不!」帕瓦帝看上去對這條消息極度興奮,「哇,你喜歡魁地奇隊員,對吧?先是克 盧姆,再是邁克拉根。」 「我喜歡『真正棒』的球員」赫敏糾正她,始終微笑著。「嗯,再見拉。。。必須去為派對 做準備了。」 她走了。拉文德和帕瓦帝立即把頭湊在一起討論這事,談論她們聽來的有關邁克拉根的所有 事情和所有她們對於赫敏的猜測。羅恩看上去出奇的平靜,什麼也沒有說。哈里則被流在一 旁靜靜的沉思她們是否在商量報復的方法。 那晚 8 點當他到達門廳的時候,他發現多的異乎尋常的女生正潛伏在那裡。當他走向盧娜時, 所有的女生都憤慨的瞪著他們看。她穿著一件用亮片裝飾的銀長袍,引來周圍很多旁觀者的 切笑,但從另一方面來說她還是很漂亮的。哈里很高興她沒有戴她的紅色耳環和軟木塞項鏈。 「嗨!」他說,「我們現在可以走了嗎?」 「哦,當然。」她高興的說,「派對在哪裡舉行?」 「斯拉格霍恩的辦公室。」哈里說著,帶著她離開那些瞪著他們看和小聲嘀咕著的人們走下 了大理石樓梯。「你聽說了嗎?好像會有吸血鬼要來啊!」 「Rufus Scrimgeour?」盧娜問。 「我——什麼?」哈里困窘的說,「你是說魔法部部長?」 「是的,他是個吸血鬼。」盧娜用一種實話實說的口吻說道,「當 Scrimgeour 首次從福吉處 接管魔法部的時候我爸爸就寫了一篇很長的有關他的報道,但是他被魔法部某個人勒令不准 刊登那片文章。很顯然,他們不想讓真相被揭露出來!」 哈里——他認為 Scrimgeour 是最沒有可能是吸血鬼的人了,但他已經習慣了盧娜重複她父親 的胡編亂造——並沒有回答。他們已經到了斯拉格霍恩的辦公室,笑聲、音樂和吵鬧的對話 的聲音隨著他們每走一步就更響。 無論它是造的時候就是這個樣子,或者它是因為魔法的關係才變的如此,斯拉格霍恩的辦公 室比其他老師的辦公室要大的多。房間很擁擠,整個屋子沐浴在由天花板中央的哪個金色大 燈發出的紅光中。到處是一片嘈雜,桌子上擺滿了用銀盤裝著的食物。 「哈里,我的孩子。」幾乎在哈里和盧娜擠進屋子的同時斯拉格霍恩喊道,「快進來,進來, 我有這麼多人要介紹給你認識。」 斯拉格霍恩把哈里的手臂抓的如此的緊以至於他好像一直希望把它從哈里身上拆卸下來一樣, 他很有目的性的把哈里領進派對;哈里抓著盧娜的手,一路都拖著她。 「哈里,我想讓你見見 Eldred Worple,我的一個老學生,《血腥兄弟:我和吸血鬼的生活》 的作者,當然,這是他的朋友 Sanguini。」 Worple,一個又矮又胖的男人抓起哈里的手熱情的握了又握。那個吸血鬼 Sanguini 只是稍稍 點了點頭。 「哈里·波特!我真是太高興了!我那天還在和斯拉格霍恩教授說『我們一直都在期待的哈 里·波特的人物傳記在那裡呢?』。」 「厄,」哈里說,「你是說?」 「你和教授描述的一樣謙虛。」Worple 說,「但是說實在的,如果你準備好接受我的一些訪 問,大概 4 到 5 個小時吧,那麼我們幾個月內就能完成這本書。孩子,你所能賺到多少金子 啊,你是難以想像的。」 「我真的沒有興趣!」哈里堅決的說,「我剛看到我的一個朋友,抱歉。」他拉著盧娜走進 了人堆裡。他剛才真的看到一頭蓬鬆的棕色長髮。
「赫敏!赫敏!」 「哦,哈里,你在那而啊,感謝神靈。你好,盧娜!」 「發生了什麼事情?」哈里問,赫敏的頭髮明顯被弄亂了。 「哦,物品剛剛逃開——我是說,我剛剛離開 Cormac,」她說,「在桑寄生下。」她補充 道。哈里看上去仍然充滿疑問。 「和他一起來是來對了把!」哈里嚴格的說。 「我以為他會讓羅恩很生氣,」赫敏沒什麼熱情的說,「我開始還為拉扎賴斯·使密斯掙扎 過一會兒,但是我認為,總的來說——」 「你考慮過使密斯?」哈里厭惡的說。 「是的,我是考慮過。我現在開始希望我選的是使密斯就好了。邁克拉根似的格洛普看上去 想個紳士。我們走這邊吧,那樣就可以看到他走過來,他這麼高。。。」他們 3 個從房間的 另外一邊走過去,當他們意識到特裡勞尼教授正一個人站在那裡時已經太晚了。 「你好。」盧娜有禮貌的對教授說。 「晚上好,我親愛的」特裡勞尼教授說,有些困難的聚焦到盧娜身上。哈里可以聞的到熱過 的雪利酒的味道,「我最近沒有在課上看到你。。。」 「不,我今年有費倫澤的課了。」盧娜說。 「哦,當然。」特裡勞尼教授生氣的說,「你可能回認為,不是嗎,我現在回來了鄧不利多 教授可能回擺脫那匹馬?但是沒有。。。我們共享教室。。。那是一中侮辱,坦白的說,一 中侮辱。你們知不知道。。。」特裡勞尼教授看起來醉的認不出哈里了。 在特裡勞尼教授狂怒的批評費倫澤的時候,哈里走近赫敏說道,「我們還是別饒彎子了。你 準不準備告訴羅恩你敢於了受門員選拔?」 赫敏的眼睫毛撲扇了幾下,「你真的認為我會這麼屈從嗎?」 哈里機靈的看著她,「赫敏,也許你可以問問邁克拉根——」 「這是有區別的,」赫敏莊嚴、高尚的說,「我沒有任何打算告訴羅恩那晚可能發生,或沒 發生過的有關受門員選拔的事情。」 「那好。」哈里激動的說,「因為他有可能再度失敗,我們會輸掉下一場比賽——」 「魁地奇!」赫敏生氣的說,「是不是所有的男生都只關心這個?Cormac 從沒問過一個關 於我的問題,不,我只是被當作聽眾來對待——哦,不,他來了。」她動作是這麼迅速就好 像她用了幻影移形。 「看見赫敏了嗎?」一分鐘後邁克拉根從人堆中硬是擠了過來。 「沒有,抱歉。」他快速的轉過身假如了盧娜的對話。 「哈里·波特!」特裡勞尼教授顫抖著說,第一次注意到了他。 「哦,你好。」哈里毫無熱情的說。 「我親愛的孩子,」她緊張的低聲說,「那個預言,那些故事!『被選中的人』當然,我很 早以前就知道了。。。但你為什麼不繼續選占卜課呢?對你來說,命運當然是最重要的了!」 「啊,西比爾,我們都這麼認為。」一個響亮的聲音說,斯拉格霍恩出現在了特裡勞尼教授 的另一側,他的連很紅,看來是喝多了。「天賦,你知道——就像他母親 那樣!我至今只 教過一部分有這中能力的學生。我可以高素你,西比爾,為什麼甚至西弗勒斯,」讓哈里恐 懼的是,斯拉格霍恩張開手臂好像真的看見斯內卜從稀薄 的空氣中走了過來。「別再躲躲 藏藏了,來假如我們把,西弗勒斯!我在討論哈里的魔藥!你一定要記上點功勞,因為你教 了哈里 5 年!」 「有趣的是,我從來沒有教給他過什麼東西。」斯內卜的聲音從哈里的身後傳來。 「那就是天賦異秉了!」斯拉格霍恩大喊,「你應該看看他帶給我什麼,第一節課上,完美 的生死水——從沒見過有學生在第一次嘗試的時候做出更好的來。甚至是你,西弗勒斯——」
「真的嗎?」斯內卜安靜的說。 「提醒我一下你還選了哪些課,哈里?」斯拉格霍恩問。 「黑魔法防禦術、魔咒、變形、草藥。。。」 「所有的課程都是傲羅必備的。」斯內卜輕蔑的笑道。 「是的,沒錯,那就是我的志願。」哈里說。 「而且你也將成為一個偉大的傲羅!」斯拉格霍恩高聲說。 「我認為你不應該成為一個傲羅。」盧娜出人意料的說,每個人都看著她。「傲羅是 Rotfang Conspiracy 的一部分,我以為每個人都知道。他們計劃結合使用黑魔法和槍來達到 魔法部。」 沒錯,這就是帶盧娜來的好處了。哈里正喝著高腳酒杯裡的飲料,突然就嗆的咳嗽起來,衣 服弄濕了但是他仍然笑著。他看到能更讓他提起精神的——得拉科·馬爾福被費爾奇拽著耳 朵拖著走。 「斯拉格霍恩教授,」費爾奇喘著氣,「我發現這個男孩在樓上的走廊裡鬼鬼祟祟的。他聲 稱被邀請到你的派對並由於某些原因的耽誤而出發遲了。您給過他請柬嗎?」 馬爾福掙扎著從費爾奇那兒脫身,「好把,我沒被邀請。」馬爾福氣憤的說,「我是想把問 撞壞,高興了把?」 「不,我不相信!」費爾奇說,「你麻煩了,麻煩拉!校長沒說過夜間出來是不允許的嗎? 除非你有允許,對把。厄?」 「沒關係,阿格斯,沒關係。」斯拉格霍恩說著,揮了揮手。「大聖誕節的,沒有什麼罪行 會想參加我們的派對。就這一次,我們就忘了懲罰把;你可以留下,德拉科。」 費爾奇義憤的失望之情易於言表;但是為什麼,哈里想,看著他,馬爾福是不是也同樣不高 興呢?而且為什麼斯內卜看上去對馬爾福既生氣又。。。可能嗎?。。。 又有點害怕?費 爾奇轉身拖沓著腳步走了,嘴裡還嘀咕著什麼;馬爾福已經換上了一副笑臉並開始感激斯拉 格霍恩的寬容和慷慨;斯內卜的表情又變的不可琢磨了。 「沒什麼,沒什麼。」斯拉格霍恩說,「反正我是認識你的祖父的。。。」 哈里瞪著馬爾福看。馬爾福看上去有一點病態。他現在看出馬爾福的眼睛下面有一些陰影。 「我想和你說句話,德拉科。」斯內卜突然說。 「不,西弗勒斯,」斯拉格霍恩發話了,「聖誕節的,別掃興——」 「我是他的學院院長,我有權決定,」斯內卜簡慢的說,「跟我來德拉科。」 他們走開了,斯內卜領路,馬爾福看上去有點憤恨。哈里在原地站了一會兒,然後說,「我 馬上回來,盧娜——厄——去洗手間。」 「好!」她興致昂然的說。他迫不及待的穿過人群。那很簡單,一出斯拉格霍恩辦公室,他 就拿出他的隱形斗篷,把它罩在身上。哈里沿著走廊往前跑,也許斯內卜 把馬爾福帶到他 的地下辦公室去了,或者是到斯萊特林的公共休息室去了。。。哈里把耳朵挨個的貼在門上, 他終於在走廊末端最後一間教室裡聽到了他們的聲音。 「。。。沒辦法承擔過失,德拉科,弱國你被開除了。。。」 「我根本都還來不及做什麼,好不好?」 「我希望你說的是實話,因為這事情看起來既笨拙有愚蠢,你已經被懷疑插手了。」 「誰懷疑我?」德拉科生氣的說,「我最後再說一次,我什麼都沒做,OK?那個叫貝爾的 女孩有個沒人知道的敵人——不要那樣看著我!我知道你在做什麼,我不蠢,但那沒用—— 我要阻止你!」 有一會的靜默,然後斯內卜靜靜的說,「啊。。。貝拉姨媽教過你大腦封閉術,我明白了。 你有什麼想法想要隱瞞你的主人,德拉科?」 「我沒有想隱瞞他什麼!我只是不想你攙和進來!」哈里把耳朵湊的更近了。到底發生了什 麼使得馬爾福那樣對斯內卜說話? 「所以那就是你今年躲避我的原因?得拉科——」
「那就把我監禁起來!向鄧不利多報告啊!」馬爾福揶揄道。 又一陣靜默,然後斯內卜說,「你很清楚的知道我不願意做這兩件事情之中的任何一件。」 「那你最好別在叫我去你的辦公室了。」 「聽我說,」斯內卜說,他的聲音低到哈里不得不更加貼近鑰匙孔,「我在幫助你!我向你 母親發過誓要保護你,我發了不可打破的誓約。德拉科——」 「看起來你不得不打破它,因為我不需要你的保護!這是我的工作,他把它交給了我而我正 在做這件事情!我有一個計劃,而且它會奏效的,它只是比我想像的要話更長的時間——」 「你的計劃是什麼?」 「這不關你的事!」 「如果你告訴我你在做什麼,我可以協助你——」 「我擁有所有我所需要的幫助,謝了,我不是一個人!」 「你今晚肯定是一個人!那是極其愚蠢的,你犯的是不可原諒的低級錯誤——」 「如果你不把克拉布和高爾關禁閉的話我回有他們的幫助!」 「小聲一點!如果你的朋友這次能夠通過黑魔法防禦術——」 「這又有什麼關係呢?」馬爾福說,「黑魔法防禦術?這整個就是一個笑話,不是嗎?藝 術?」 「這是一門很重要的藝術,得拉科!」斯內卜說,「你認為我這麼多年都在哪裡呢?!現在 聽我說,你現在是不謹慎的,特別是當你寄希望於克拉布和高爾——」 「他們不是唯一的,我還有其他人站在我這一邊,更出色的人!」 「那麼為什麼不托付給我,我可以——」 「我知道你想幹什麼,你想竊取我的榮譽!」 再一次的沉沒無言,然後斯內卜冷冷的說,「你說話還是像個孩子我很理解你父親的被捕極 大的使你不安,但是——」 哈里聽到了馬爾福的腳步聲,聽上去像是在朝令一邊的門走去,然後砰上了門。馬爾福大步 走遠了。哈里終於敢換一口氣了,但他仍然呆在原地,直到斯內卜慢慢的走出教室,他又回 到了斯拉格霍恩的辦公室。哈里沒有動,他的大腦在飛速運轉著 第十六章:一個寒冷的聖誕節 「那麼斯內普想給他提供幫助?他的確想幫助他?」 「如果你再問一遍那個問題,」哈利說,「我就用這個芽甘藍砸——」 「我只是在確認!」羅恩說道。他們正獨自站在陋居的廚房里,為韋斯萊夫人削一大堆芽甘 藍。他們面前的窗外正下著雪。 「是的,斯內普想幫助他!」哈利說,「他說他向馬爾福的母親承諾過要保護他,他也許施 了一個不可饒恕咒或是別的什麼——」 「一個不可饒恕咒?」羅恩問,他看上去十分震驚,「啊,他不可能……你確定?」 「是的,我確定,」哈利說,「怎麼?這意味著什麼?」 「這麼說吧,你不可能破解一個不可饒恕咒……」 「I’d worked that much out for myself(?),夠有趣的,那麼,如果你破解了它會發生什麼?」 「你會死,」羅恩簡單地說,「我差不多五歲的時候,弗雷德和喬治試圖對我施不可饒恕咒, 我差不多做到了。我握著弗雷德的手……但是爸爸發現了我們。他非常 生氣,」羅恩說, 他的目光里充滿了對往事的回憶,「這是唯一一次我看見爸爸像媽媽那樣生氣。弗雷德斷定 他左半邊的屁股從未像那次一樣。」 「是啊,恩,解決了弗雷德左半邊的屁股——」 「你再說一遍?」 弗雷德的聲音說道,似乎他們進了廚房。 「啊哈,喬治,看這個。他們在用刀和其他的東西呢。祝福他們。」
「還有兩個多月我就 17 歲了,」羅恩粗暴地說,「然后我就可以用魔法做這些事了!」 「但是現在,」喬治說著,坐在廚房的桌子上,然后把腳也放在上面,「我們可以欣賞你用 正確的方法示範一個——(whoops-a-daisy?)」 「是你叫我那麼做的!」羅恩生氣地說道,一邊吮著他那被砍到的拇指,「你等著,等我 17 歲——」 「我確定你會令我們仰慕你的,用你那目前為止還不知道是什麼的魔法把戲,」 弗雷德打 著哈欠說。 「說到你那些未知的魔法把戲,羅恩,」喬治說,「為什麼我們從金妮那里聽說你和一個年 輕的女士叫做——或許我們得到的消息是假的——拉文德.布朗?」 羅恩的臉有一點變紅了,但是當他轉身面對著芽甘藍的時候似乎並沒有不高興。 「去做你該做的事吧。」 「好一個漂亮的反駁!」 弗雷德說,「我實在不知道你是怎麼想的。不,我們想知道的是 ……你們是怎麼開始的?」 「你是什麼意思?」 「她出了什麼事故或者是其他的什麼?」 「什麼?」 「好吧,她的腦子是怎麼受到如此大的損害的?注意,現在!」 韋斯來夫人走進了房間,正好看到羅恩把削芽甘藍的刀扔向弗雷德,弗雷德懶洋洋地揮動魔 杖,把它變成了一架紙飛機。 「羅恩!」她憤怒地說,「不要讓我再看到你扔刀子了!」 「我不會,」羅恩說,「讓你看到,」他用比呼吸還輕的聲音補充道,然后轉過身面對著一 座小山似的甘藍菜。 「弗雷德,喬治,很抱歉,親愛的,但是萊姆斯今天晚上要來,所以比爾不得不和你們倆擠 在一塊睡。 「沒問題,」喬治說。 「還有,因為查理不回家,閣樓上只有哈利和羅恩住,如果芙蓉能和金妮一起——」 「——那將會使金妮的聖誕節——」 弗雷德嘟噥著。 「——每個人都必須舒服。好了,她們會有一張床的,無論如何,」 韋斯來夫人說道,聲 音聽起來有一些惱怒。 「珀西一定會來展示他那張丑陋的臉,是嗎?」弗雷德問道。 「不,我想他很忙,在魔法部。」 「那麼他是世界上最大的傻瓜——」 弗雷德說,韋斯來夫人已經走出了廚房。「之一,好 了,那麼喬治,我們走。」 「你們要干什麼?」羅恩問道,「你們可以幫我們處理這些芽甘藍嗎?你只需要用魔法,這 樣我們就解放了。」 「不!我不認為我們可以做那個,」 弗雷德嚴肅地說,「這是十分有意思的東西,學習不 用魔法來削芽甘藍,讓你體會到著對於麻瓜和啞炮來水是多麼困難——」 「——還有,如果你想讓別人幫助你,羅恩,」 喬治把紙飛機扔向他,補充道,「我不會 用刀子扔他們。只是一個小小的建議。我們去鄉村,在那里的紙店工作的漂亮女孩覺得我的 紙牌把戲非常不可思議……就想真的魔術一樣……」 「趕快走!,」羅恩凶惡地說道,看著弗雷德和喬治穿過覆蓋著積雪的院子,「只要再等十 秒種,我們也可以走了。」 「我不行,」哈利說,「我答應過鄧不利多,我在這兒不能使用魔法。」 「哦,是的。」 羅恩說。他又削了一些芽甘藍之后說,「你準備告訴鄧不利多關於斯內普和馬爾福之間說的 一些話嗎?」
「是的,」哈利說,「我將告訴可以制止他們的人,鄧不利多是最佳人選。我也許應該再次 和你父親說兩句。」 「可惜你沒有聽到馬爾福究竟要干什麼。」「我根本來不及做什麼,不是嗎?這是全部的重 點,他拒絕告訴斯內普。」 幾秒鐘的沉默之后,羅恩說,「當然,你知道他們都要說什麼?父親,鄧不利多和他們所有 的人?他們會說斯內普並不是真正在幫馬爾福,他只是想知道馬爾福想要做什麼。」 「他們沒有聽到他說的話。」哈利無力地說,「沒有人是一個好的演員,甚至斯內普也不 是。」 「是啊……我只是說,可能!」羅恩說。 哈利轉過頭看著羅恩,皺著眉頭說,「但是你認為我是對的?」 「是的。」羅恩急忙說。「當然是的!但是他們都相信斯內普是鳳凰社的人,不是嗎?」 哈利什麼也沒說。這是已經發生在他的身上了,他新的發現很可能會有異議;現在他聽見赫 敏在說:很明顯,哈利,他假裝為馬爾福提供服務,來騙取馬爾福告訴他,他正在做什麼… … 然而,這只是想象,他沒有機會告訴赫敏他偷聽到了什麼。等他回到會場以后,赫敏已經消 失了。等他進入公共休息室,McLaggen 告訴他赫敏已經在他進來 時睡覺去了。當第二天他 們很早就要出發去陋居時,他僅僅只有時間祝她聖誕快樂並且告訴她,他在假期后有很重要 的消息要告訴她。可是他不確定她是否聽見她講 的話,那時羅恩和拉文德正在他身后難舍 難分地說著再見。 甚至赫敏也無法否認一點:馬爾福正在計划著什麼,而斯內普知道這件事,所以哈利已經跟 羅恩說過很多次了,他覺得這明確的證明了「我告訴過你,」是正確的。 (怎麼都覺得有 點別扭,原問: so Harry felt fully justified in saying "I told you so," which he had done sev-eral times to Ron already.) 哈利沒有機會和韋斯萊先生講話,他在魔法部工作很長時間直到聖誕夜。韋斯萊一家和他們 的客人們坐在起居室里,金妮裝飾時是那樣的浪費以至於看上去更像坐在 a paper-chain explosion(一堆紙鏈的爆炸??這是什麼啊?)弗雷德,喬治,哈利,和羅恩是唯一知道樹 頂的天使實際上是為了偷走聖誕晚宴上吃的胡蘿卜而咬了弗雷 的一口的一個地精。使它麻 木,涂上金色顏料,為他穿上一條仿真迷你的裙子並在他背后用膠水粘上一堆翅膀,憤怒的 向下看著他們。這是哈利見過的最難看的天 使,又一個很大的像土豆一樣的禿頭和更多毛 的腳。 他們想要聽韋斯萊先生最喜歡的歌手 Celestina Warbeck 的聖誕音樂會,她柔和的顫聲從大大 的木制的無線電中傳來。芙蓉似乎覺得 Celestina 的歌聲很無趣,用很大的聲音在角落里說話。 悶悶不 樂的韋斯萊夫人一直用魔杖指著聲音控制器,Celestina 的聲音變得越來越響。隱藏 在一手爵士風格的叫做「Celestina 最紅的歌,強烈的愛」的音樂之下,弗雷德和喬治和金妮 玩起了 Exploding Snap(突然爆炸??)的游戲。羅恩繼續盯著比爾和芙蓉的藏身之地看, 好像想要找到一些技巧。其間,盧平坐在火堆邊,他看起來比以前更瘦更粗糙了,他一 直 盯著火堆的深處,就好像他沒有聽到 Celestina 的聲音一樣。 哦,來攪拌我的坩堝 如果你做對了 我會帶給你熱情濃烈的愛 讓你今夜溫暖 「當我們 18 歲時,我們在這歌聲下跳舞!」韋斯萊夫人說,用衣服擦拭著眼中的淚水, 「你還記得嗎,亞瑟?」 「莫麗?」韋斯萊先生點點頭說,「哦,是的……不可思議的樂曲……」 他努力坐直了一點,看向坐在他旁邊的哈利。 「對不起,」他朝無線電看了看,Celestina 的聲音插入了合唱。「馬上就結束了。」
「沒關係,」哈利笑著說,「魔法部很忙嗎?」 「非常忙。」韋斯萊先生說,「我不擔心我們會去那兒,但是在過去幾個月里我們抓獲的人 當中,我懷疑只有其中一個是真正的食死徒——只是不要告訴別人,哈利。」他馬上補充道, 看上去突然變得更清醒了。 「他們不掌握 Stan Shunpike,是嗎?」哈利問 「我恐怕是的,」韋斯萊先生說。「我知道鄧不利多試圖直接跟 Scrimgeour 談關於 Stan 的 事。……我的意思是,anybody who has actually interviewed him agrees that he's about as much a Death Eater as this satsuma(這句到底怎麼翻啊???誰來幫幫忙?)……但是高層人士想 要看到他們的成果,並且‘三個嫌疑人’聽起來比‘錯抓了三個人並釋放’更好 聽……但 是再次聲明,這都是高層機密……」 「韋斯萊先生,你還記得我在車站出發去學校前告訴你的事嗎?」 「我查過了,哈利。」韋斯萊先生馬上說。「我去檢查了馬爾服莊園。那兒什麼也沒有,未 被破坏的或者完整的,那東西不應該在哪里。」 「是的,我知道,我在預言家日報上看到你看上去……但是這次有些不同……有一些更多的 ……」 他把他偷聽到的馬爾福和斯內普之間的談話都告訴了韋斯萊先生,在哈利說的時候,他看見 盧平的頭有一點轉向他,聽著每一個字。當他說完的時候,屋子里安靜下來,除了 Celestina 的低吟。 哦,我可憐的心臟,它去哪里了?它被一個咒語奪走了…… 「這發生在你身上嗎,哈利?」韋斯萊先生說,「斯內普只是假裝——」 「假裝提供幫助,試圖弄清馬爾福想要干什麼?」哈利很快的說。「是的,我認為就像你說 的那樣。但是我們怎麼知道?」 「我們並不需要知道,」盧平出乎意料的說。盧平已經轉過身來背對著火堆,現在跨過韋斯 萊先生看著哈利。「這是鄧不利多的事。鄧不利多相信西弗勒斯,這對我們來說就足夠了。」 「但是,」哈利說,「如果說——如果說鄧不利多看錯了斯內普——」 「人們經常這樣說。這涉及到你是否相信鄧不利多的判斷。我相信,所以,我信任西弗勒 斯。」 「可鄧布利多也有錯的時候,」哈利爭辯說,「他自己也承認,而你——」他看著盧平的眼 睛——「你心底並不喜歡他吧?」 「我沒有喜歡也沒有不喜歡,」盧平說,「哈利,我是說實話,」他補充道,因為哈利顯得 很懷疑。「也許我們永遠不可能成為摯友,他和詹姆、小天狼星之間有太 多不愉快的過去。 可是我忘不了自己在霍格沃茨任教的那一年,西弗勒斯每月給我制葯,制得很完美,我再也 不用忍受滿月時的痛苦。」 「可是他‘不小心’說出了你是狼人的事,害得你失去了工作!」哈利生氣地說。 盧平聳聳肩。「這個消息隨時都可能傳出去。我們知道他想要我的工作,可是如果他真的想 使我受到傷害,他可以在葯里做手腳。但是他保全了我的健康,我對此感激不已。」 「也許他在鄧不利多看著他的時候不敢在葯劑里面做手腳!」哈利說。 「你確實恨他,哈利。」盧平虛弱的笑了笑說。「我能理解,有詹姆這樣的父親,小天狼星 這樣的教父,你繼承了一貫的偏見。一定要告訴鄧不利多你已經告訴亞瑟 和我了,但是別 期盼他能和你觀點一致。甚至別期盼他會對你說的感到驚訝。可能就是鄧不利多吩咐西弗勒 斯問德拉科那些問題的。」 ……現在你撕碎了我的心,我會感激你還把它還給了我! Celestina 以一個非常長而尖銳的音調結束了她的歌,威斯萊們發出一陣響亮的掌聲,威斯萊 夫人也熱情的加入了他們。 「那完了嗎?」 芙蓉大聲說。「謝天謝地,真是一團糟……(what an 'orrible 不懂)」
「讓我們來杯睡前飲料吧?」 威斯萊夫人站起來大聲說,「誰要加雞蛋(eggnog)?「 「你呆會要干嗎去?」哈利問盧平道,威斯萊夫人匆忙的去取 eggnog,其他人都伸了伸胳膊 開始聊天。 「哦,我得祕密的進行。」盧平說。「這也是為什麼我不能寫信給你,哈利。寄信給你就差 不多是泄密。」 「你是什麼意思?」 「我得和我的同伴們住在一起,」盧平說。 「幾乎所有的狼人,」看到哈利不解的望著他,盧平補充道,「都在伏地魔那邊。鄧不利多 希望能有一個間諜,我就是……現成的。」 他聽起來有一點苦澀。也許意識到了這一點,他走的時候笑的更加溫暖,「我不是在抱怨, 這是一項必要的工作,誰會比我做的還好呢?但是贏得他們的信任很難。 我有清楚的跡象 試圖和巫師們住在一起,你看,然而他們會避開社會群體,住在荒廢的房子,*偷竊,有時 候殺戮……來取得食物。」 「他們怎麼會喜歡伏地魔?」 「他們覺得,在他的統治下,他們會過的更好一點,」盧平說。「和 Greyback 爭論這個問 題是非常困難的……」 「誰是 Greyback?」 「你沒聽說過他嗎?」盧平的手在他的膝蓋上痙攣性的顫抖了一下。「Fenrir Greyback 也許 是現在還活著的最野蠻的一個狼人。他認為他人生的使命就是去咬和傳染更多的人。他想要 制造比巫師更多的狼人。伏地魔承諾給他更多的犧 牲者作為他為他服務的回報。Greyback 特別喜歡小孩……在他們小時候咬了他們,使他們離開父母成長,使他們憎恨巫師的成長起 來。伏地魔預示會把他放 在人們的兒女中間。」 盧平頓了一下然后說,「就是 Greyback 咬了我。」 「什麼?」哈利驚訝的說,「什麼時候,你是指在你小時候?」 「是的。我父親冒犯過他。在很長一段時間里,我並不知道,是他以狼人的身份攻擊了我。 我甚至覺得同情啊,認為他無法控制自己,后來我自己也體驗到那種轉變 的痛苦。但是 Greyback 並不會有那種感覺。滿月的時候,他會把自己安置在*近受害目標的地方,確保他 離的足夠近而能夠攻擊。他把一切都計划好了。是 伏地魔那個男人經常召集狼人。我無法 假裝我那合理論點的特殊的烙印比 Greyback 所堅持的我們狼人需要血所以應該攻擊普通人 的理論要高明很多。」 (最后一句不太通順。原文:I cannot pretend that my particular brand of reasoned argument is making much headway against Greyback's insistence that we werewolves deserve blood, that we ought to revenge ourselves on normal people.) 「但你就是普通人!」哈利激烈的叫道。「你只是有那麼一點……一點問題……」 盧平大笑起來。「很多時候你讓我想起詹姆。他管我叫‘有點毛皮問題的那伙人’。很多人 都對我獵到一只行為惡劣的野兔而印象深刻。」 他從威斯萊夫人那接過一杯 eggnog,說了句謝謝。哈利看上去有點高興,同時又覺得有點刺 激:最后提到他的父親提醒了他有些事情正期待著詢問盧平。 「你曾經聽說過有人被稱做半血王子嗎?」 「半血什麼?」 「王子,」哈利說,緊緊注視著他尋找著一點認識的跡象。 「沒有任何巫師的王子,」盧平說,一點沒笑。「這是你想要採用的一個論文題目嗎?我覺 得‘被選中的人’就夠了。」 「這不關我的事!」哈利憤怒的說。「半血王子是曾經在霍格沃茨的一個人,我得到了他的 舊魔葯書。他把咒語寫在書上到處都是,都是他發明的咒語。其中一個是 Levicorpus 。」 「哦,那是我那時候在霍格沃茨很流行的一條咒語,」盧平懷念的說。「那是我 15 歲時的
幾個月里,中了這條咒語你就會被提著腳踝舉到半空中不能動彈。」 「我爸爸用過它,」哈利說,「我在冥想盆里看到過他,他是對斯內普用的。」 他試圖若無其事的說出來,盡管這確實是具有重大意義的事,但他不確定自己是否達到了想 要的效果。盧平理解的微笑著。 「是的,」他說,「但他不是唯一使用它的人。就像我說的,那非常流行……你知道這條咒 語是怎麼來……」 「但那聽上去就像你在學校那時候被發明出來的,」哈利堅持道。 「不一定,」盧平說。「Jinxes 流行起來又過時就像其他的一樣。」 他看著哈利的臉平靜的說,「詹姆是純血統,哈利,我向你保證,他從未讓我們叫他做‘王 子’。」 哈利拋開他的主張,說,「小天狼星和你也不是嗎?」 「當然不是。」 「哦。」哈利盯著爐火。「我只是想,恩,他對我的魔葯課幫助很大,那個王子。」 「那書有多老了,哈利?」 「我不知道,我沒檢查過。」 「呃,也許那會為這個王子什麼時候在霍格沃茨提供一些線索。」盧平說。 不久,芙蓉決定模仿 Celestina 唱歌。「一個充滿熱烈強力的愛情的熔爐。」當大家瞥到威斯 萊夫人催促他們去睡覺的臉色就都不聽了。哈利和羅恩與往常一樣爬到羅恩在頂樓的臥室, 那兒為哈利又加了張床。 羅恩立刻就進入了夢鄉,但是上床之前哈利鉆到行李箱里拿出他的《高級魔葯制作》。他翻 開書頁搜索著,直到最后在書的前面找到書出版的日期。那幾乎是 50 年 前了。他的父親和 他父親的朋友們 50 年前都還沒進霍格沃茨呢。有點覺得失望,哈利把書仍回行李箱里,關 上燈,翻過身思考著狼人和斯內普,Stan Shunpike 和半血王子,最終進入了一個充滿陰影和 被咬的孩子們的哭喊的不安定的夢中。 「她肯定是在開玩笑……」 哈利醒來時發現一只膨脹的長襪躺在他的床尾。他戴上眼鏡四處看看,小窗戶完全被雪模糊 了,羅恩筆直的坐在床上,正在檢查一根粗重的金鏈子。 「那是什麼?」哈利問道。 「是拉文德送的。」羅恩有點厭惡的說,「她真誠的希望我戴上這個……」 哈利湊近仔細的看了看,忽然大聲笑出來,在那條金鏈子上搖搖晃晃著這麼幾個字母: 我的甜心 「真不錯,」他說,「漂亮啊。你一定要在弗雷德和喬治面前戴上它。」 「如果你告訴他們,」羅恩說,一邊把那條項鏈推到枕頭底下看不見的地方,「我……我… …我就……」 「就對我結巴?」哈利嘲笑著說,「得了吧,我怎麼會說呢?」 「她怎麼會覺得我會喜歡那種東西的?」羅恩對著空氣叫道,看上去非常震驚。 「恩,反過來想想,」哈利說,「你曾經告訴她你喜歡脖子上戴著一條有‘我的甜心’字樣 的項鏈出去嗎?」 「呃……我們沒多說過話,」羅恩說。「我們主要都是……」 「接吻?」哈利說。 「恩,是的,」羅恩說。他猶豫了一下,然后說,「赫敏真的和 McLaggen 約會了嗎?」 「我不知道,」哈利說。「他們一起去斯拉霍的派對了,但是我不覺得他們進行的很順利。」 羅恩看上去有點更開心了,他更深的翻著他的長襪。哈利收到的禮物包括一件前面有金色飛 賊花樣的毛衫,是威斯萊夫人織的,雙胞胎送的一大盒威斯萊玩笑商店的 產品,還有一個 有點潮濕的發了霉的味道包裹,上面有個標簽寫著「給主人,自克利切」。哈利盯著它。
「你猜打開這個安全嗎?」他問道。 「不會有什麼危險的東西的,我們的包裹都被魔法部檢查過了,」羅恩答道,盡管他也懷疑 的看著那個包裹。 「我沒想過送克利切任何東西。人們經常送他們的家養小精靈聖誕禮物嗎?」哈利問,謹慎 的捅了捅包裹。 「赫敏會的。」羅恩說。「但是在你感到愧疚之前讓我們等著看看那到底是什麼吧。」 片刻之后,哈利大聲叫喊著,跳出了他的野營床;包裹了放了很多蛆蟲。(so 惡心……) 「非常好,」羅恩狂笑著說,「真是體貼人啊。」 「我寧可要這些也不會要那條項鏈,」哈利說道。這立刻使羅恩冷靜了下來。 當大家坐在餐桌前準備聖誕午餐的時候,每個人都穿著新毛衣,除了芙蓉(顯然韋斯萊夫人 並不想浪費一件衣服)和韋斯萊夫人自己,她正炫耀著一頂嶄新的,上面點綴著小星星般的 鉆石的深藍色的巫師女帽和一條引人注目的金項鏈。 「弗雷德和喬治,把它們給我!它們很美吧?」 「好吧,我們發現我們越來越感激你了,媽媽,我們現在正在自己洗襪子呢,」喬治輕快地 搖著手,說道,「對吧,萊姆斯?」 「哈利,你的頭發里有一只蟲子,」金妮興高採烈地說道,並試著隔著桌子把蟲子取下來; 哈利感覺自己的脖子里起了雞皮疙瘩,但他對那只蟲子毫無辦法。 「哦,好可怕,」芙蓉說,她有一些發抖。 「是的,很可怕吧。」羅恩說,「要濃湯嗎,芙蓉?」 羅恩熱切地希望幫助芙蓉,他用魔杖敲著盛湯的碗;比爾晃了一下魔杖,濃湯自己飛出碗, 然后溫和地流進芙蓉的碗。 「你像唐克斯一樣差勁,」芙蓉吻了一下比爾以示感謝,然后對羅恩說道,「她也總是敲— —」 「我今天邀請了親愛的唐克斯,」韋斯萊夫人重重地把手中的胡蘿卜放下來,對芙蓉怒目而 視,「但是她還沒有來。你待會兒跟他說一下好嗎,萊姆斯?」 「不,我現在不便和任何人多聯系,」盧平說,「但是唐克斯也要和自己的家庭在一起,不 是嗎?」 「恩,」韋斯萊夫人說,「也許吧。事實上,我得到消息,唐克斯決定獨自過聖誕節。」 她惱火地看了盧平一眼,似乎她不的不承認她的兒媳婦是芙蓉而不是唐克斯都是他的錯,但 是哈利,飛快地看了一眼正在用自己的*子喂比爾吃火雞的芙蓉,想著韋 斯萊夫人正在打一 場永無止境的戰爭。另外,他想起關於唐克斯的一些疑問,還有誰比問盧平更合適了呢?他 是如此了解守護神魔咒。 「唐克斯的守護神已經改變了外型,」他告訴盧平,「這是斯內普說的, 不過,我不知道 這是怎麼回事。為什麼守護神會改變呢?」 盧平看著他,嚼著嘴里的火雞,然后吞下,慢慢地說道:「有時候……巨大的打擊……感情 上的巨變……」 「它看上去非常大,有四條腿,」哈利停頓了一下,放輕聲音,說,「嘿……它說不定是— —」 「亞瑟!」 韋斯萊夫人突然叫道。她從椅子上站起來,用手按住胸口。她盯著廚房的窗子 外面看,「亞瑟——是珀西!!」 「什麼?!」 韋斯萊夫人四處看看。所有人都迅速看向窗外;金妮為了看得更清楚,站了起來。就在那兒, 的的確確是珀西. 韋斯萊,他正大步走著穿過覆蓋著雪的庭院,他那有角質架的眼鏡在陽光 下閃爍著。然而,他並不是獨自來的。 「亞瑟,他——他一定是魔法部長!」 再清楚不過了,那個哈利曾經在預言家日報上見過的男人,正跟著在珀西后面,走路有些微
微跛腳,他的灰發長而厚,黑色斗篷上有點點白雪。還沒有人來得及說任何話,韋斯萊先生 和夫人也只來得及換去臉上震驚的表情,后門打開了,珀西就站在那兒。 有一陣子令人痛苦的沉默。然后珀西僵硬地說:「聖誕快樂,媽媽!」 「哦,珀西!」韋斯萊夫人說道,珀西擁抱了她。 Rufus Scrimgeour(魔法部長)在門前停下了,他支著拐杖,對眼前的一幕微笑著。 「請原諒我們的打擾,」他說,此時韋斯萊夫人正一邊微笑著擦眼睛,一邊仔細打量著他, 「珀西和我正在附近——工作,你知道——於是他忍不住放下工作來看望你們。」 但是珀西並沒有表示出他很希望看到這一家人中的任何一個。他筆直地站著,非常尷尬地看 著每一個人。韋斯萊夫人,弗雷德和喬治在一旁面無表情地看著他。 「請進屋坐下,部長!」 「請……進來,坐下,部長。」韋斯萊夫人顫抖著說,正了正她的帽子。「來一點 purkey, 或者一些 tooding ……,我是說——」 「不,不,我親愛的莫麗,」 Scrimgeour 說道,哈利猜想在他們進屋之前他已經像珀西確 認過了她的名字。「我不想闖進來,如果珀西不是感到如此糟糕而想見你們大家,我是不會 到這兒來的……」 「噢,珀西!」韋斯萊夫人含著淚說道,走近去親吻他。 「我們已經在這兒呆了 5 分鐘了,所以我會在你們 catch up with 珀西時在院中漫步。不,不, 我保證我不是想干涉!好吧,如果所有的人都在意向我展示你們迷人的花園……啊,那位年 輕的男士已經吃完了,為什麼不讓他陪我一起散步呢?」 餐桌周圍的氣氛明顯改變了。每一個人都把目光從 Scrimgeour 轉向哈利。看起來沒有人認為 Scrimgeour 是在不知道哈利名字的情況下提出了他的要求,這是不令人信服的;或者覺得當 金妮、芙蓉和喬治也在洗盤子時,他被選中陪部長在花園中漫步是理所當然的。 「是的,好吧。」哈利說完就陷入了沉默。 他不是傻瓜,自打 Scrimgeour 來到這之后的所有談話,什麼珀西想拜訪他的家人?這肯定才 是他們來到這里的真正原因,這樣 Scrimgeour 就可以單獨和哈利談話了。 「很好,」當他經過從椅子上半站起來的盧平時,他說道。「好的。」當韋斯萊夫人張開嘴 想說什麼的時候他又補充道。 「太棒了!」 Scrimgeour 說道,向后退了退好讓哈利通過,雖然門就在他的前面。「我們 只會在花園中轉一圈,然后珀西和我就得走了。大家,請繼續。」 哈利穿過院子走向韋斯萊家簇葉從生的、覆蓋著積雪的花園,Scrimgeour 有些跛地走在他的 旁邊。他曾經——哈利知道——是傲羅小組的頭兒,他看起來堅強而且身經百戰,和戴著圓 頂禮帽的福吉完全不同。 「迷人,」在停在花園的柵欄旁,從積雪的草坪和不知名的植物上看出去時,Scrimgeour 說 道,「迷人啊。」 哈利什麼也沒說,他可以斷定 Scrimgeour 正在看著他。 「我早就想見你了,」在片刻之后,Scrimgeour 說道,「你知道嗎?」 「不。」哈利誠實的說。 「噢,是的,很長一段時間了,但是鄧布利多對你保護的很緊,自然的,當然,很自然,在 你經曆過那些以后……特別是在魔法部發生的……」 他等待著哈利說些什麼,但哈利沒有,所以他接著說:「自從我上任后就一直希望能夠和你 談一次,但是鄧布利多——就像我說的,可以理解——制止了。」 哈利還是什麼也沒說,等待著。 「謠言已經滿天飛了,」 Scrimgeour 說,「好吧,當然我們都知道故事是怎樣被扭曲的… …所有關於一個預言的傳言……關於你稱為‘被選擇的那一個’……」 他們正在接近它,哈利想,Scrimgeour 來到這兒的原因。 「我猜想鄧布利多曾經和你討論過這些事吧?」
哈利思考著,想知道他是否應該撒個謊。他看著花圃中到處都是得地精腳印,能夠辨認出被 踩過后弗雷德逮到那只現在正穿著芭蕾舞裙,坐在聖誕樹頂的地精的地方。(這句不太對勁) 最后,他決定說真相……或者說是一點。 「是的,我們討論過。」 「你們曾經,你們曾經……」 Scrimgeour 說道,哈利可以看出,在他視線之外,Scrimgeour 正斜眼看著他。所以他假裝對一個把頭從結冰的杜鵑花下探出來的地精非常感興趣。「那麼 鄧布利多告訴了你些什麼,哈利?」 「抱歉,但是那是我們兩人間的事。」他盡可能的使自己的聲音聽起來很愉快,Scrimgeour 的語氣也一樣。他輕輕地,友好地說:「是的:「噢,是的,如果這是個關於個人隱私的問 題,我不會要求你泄露……不,不……但不管怎麼說,你那個‘被選中的人’嗎? 哈利不得不在回答前用幾秒鐘的時間思慮再三,「我不太明白您的意思,部長。」 「呃,當然,這一定跟你有非常大的關係,」 Scrimgeour 笑著說,「但是這是大多數巫師 的觀點,不是嗎?重要的是人們都確信這一點。」 哈利沒有再說什麼。他們的談話已經離主題很近了,但是哈利並不想讓 Scrimgeour 知道真相。 躲在杜鵑花下的地精現在正在樹的根部挖蚯蚓,哈利一直盯著它看。 「你知道,人們相信你就是那個‘被選中的人’,」Scrimgeour 說,「他們認為你一定就是 那個英雄,當然,你是的,哈利,無論你是否被選中。不管怎 麼說,你到現在為止已經和 那個名字都不能提的人面對過多少次了?,」哈利沒有回答,他繼續說著,「你是人們希望 的象征,哈利。人們希望有人有能力,甚至注 定可以打敗那個名字都不能提的人——好吧, 事實上,這可以給人們幫助。不過我實在無能為力,但是我已經感覺到了,當你意識到這一 點的時候,你會考慮它的, 恩,這是你的義務,站在魔法部長這一邊,給所有的人鼓舞的 力量。」 那個地精設法抓住一條蚯蚓,它正在努力地拖著蚯蚓,想把蚯蚓從凍住的土地里面拉出來。 哈利沉默了好久。Scrimgeour 看看哈利,又看看地精,說,「有趣的小家伙,是嗎?但是你 想說什麼,哈利?」 「我不是很清楚你到底想知道什麼。」哈利慢慢地說道,「‘站在魔法部長這一邊’……這 是什麼意思?」 「恩,其實沒什麼麻煩的,我向你保證。」斯克林杰說,「如果你時不時的被人們看見進出 魔法部的話,打個比方,那就會給人帶來正確的印象。當然咯,你在那里 的時候,你可以 有機會和加文·羅波滋,現任傲羅辦公室的主管。多洛司·烏姆里奇跟我說過你希望將來成為 一個傲羅。恩,那其實是很容易安排的。。。」 哈利感到憤怒使他的為在翻騰:那麼烏姆里奇還在魔法部咯? 「所以總的來說,」哈利使他的聲音聽上去就想要澄清一些事實,「你希望給人我在為魔法 部服務的印象了?」 「如果他們知道你參加了我們的工作,每個人都會松一大口氣的。」斯克名杰聽上去很高興 哈利能夠這麼快就理解他的意圖,「被選中的人,你知道。。。這會給人們帶去希望。」 「可是如果我一直進出魔法部,那不就等於是我贊同魔法部的一切決定了?」 「恩,」斯克明杰皺了皺眉頭,「恩,那也是我們希望的一部分。。。」 「不,但我不認為那會有用,你看,我並不喜歡魔法部現在正在做的一些事情。比如說斯坦· Shunpike 的被捕。」 「我並不期望你會理解,」他並沒有能像哈利那樣將聲音中的憤怒降到最低,「現在是最危 險的時候,有些程序是一定要。。。你只有 16 歲——」 「鄧不利多遠遠不止 16 歲,而他也不認為斯坦應該被關進阿滋卡班。」哈利說,「你想讓 斯坦做替罪羔羊,而讓我變成魔法部的幸運符!」 他們互相對視著,最后斯克明杰說道,「我明白了,你更偏愛——就像你的英雄,鄧不利多 ——聽從他的意思。」
「我不想被利用。」哈利說。 「有人會說被魔法部利用是你的責任!」 「沒錯。但是另一些人會說你有責任在把罪犯投進阿滋卡班前檢查他們到底是不是食死徒!」 他的火氣上來了,「你正在重蹈巴帝·克勞奇的覆轍!」 「那麼你不是那個‘被選中的人’咯?」 「我想你說過那不重要。」哈利苦笑了一下,「對你來說不重要!" 「我不應該那樣說的——」 「是啊,這才是實話嘛。」哈利說,「你對我所說過的話里唯一的實話!你不關心我是死是 活,你知關心我是否能勸服人們你們魔法部正在全力抵抗付地魔!我沒有忘記,部長。。。」 他舉起他的右拳,上面印刻著烏姆里奇在他身上六下的痕跡:我一定不能說謊。 「魔法部去年不怎麼關心要加入我們的行列。」 他們就那麼站在那里。那只地精終於拖出了那條茹蟲,滿足的享受起他的美餐。 「鄧不利多想趕什麼?」斯克明杰唐突的問,「他不在學校期間去了哪里?」 「不知道。」 「就算你知道也不戶告訴我,對吧!」 「沒錯。」 「好把,那我只能通過其他途徑來了解了。」 「你可以試試。」哈利說面不改色的說,「但是你看上去比福吉聰明,你不會重復他的錯誤 的。如果我是你,我不會去干涉鄧不利多。」 長時間的靜默。 「很明顯他在你身上話了不少工夫,」他冷冷的說,「你從頭到為都是等不利多的人,對把, 哈利?」 「是的。」哈利說,「很高興我們終於把話說開了。」 轉身背對著魔法部部長,他大步朝陋居走去。 第十七章:A Sluggish Memory(一段遲緩的記憶) 下午的晚些時候——聖誕節已經過去好幾天了——羅恩、哈里和金尼在廚房壁爐前排隊返回 霍格沃字。魔法部特地在飛路網上連接了一條特別「航線」讓學生們更快 更安全的回到學 校。只有威斯利夫人在那兒和他們到別,因為威斯利先生、弗萊德和喬治、芙蓉和比爾都去 工作了。威斯利夫人在分別時還落淚了。事實上,最近一 點點小事情都回讓她生氣甚至傷 心流淚;自從珀西戴著佔滿防風草根的眼鏡(弗萊德和喬治還有金尼都說這是驅除對他的尊 敬)從家裡離開後她就一直斷斷續續的哭 著。 「別哭了,媽媽。」金尼說,當她母親伏在她肩頭的時候她拍了拍她的背。「沒事的。。。」 「哦,別擔心我們,」羅恩說,讓他母親在他臉頰上重重的親了一口。「也別擔心珀西,他 不會有事的。」 威斯利夫人擁抱哈里的時候哽咽的更厲害了。 「跟我保證你會照顧好你自己。。。別惹麻煩。。。」 「我知道了,威斯利夫人。」哈里說,「我喜歡平靜安寧的生活,你知道的。」 她咯咯的笑了,然後後退了一步,「那麼,你們大家都要保重!」 哈里踏入綠色的火焰中大喊一聲「霍格沃字」。他最後瞥了一眼陋居的廚房和威斯利夫人佈 滿淚痕的臉就立刻被火包裹住,快速的旋轉了起來;他還瞥見了其他巫師的爐門;終於,旋 轉的速度慢下來了,他在邁格教授的壁爐裡停了下來。 「晚上好,波特。」她幾乎沒怎麼抬頭,「盡量別把爐子裡的煙灰帶到地毯上。」 「我回小心的,教授。」
哈里扶正了眼鏡,旅順了頭髮,接著羅恩就從壁爐裡跌了出來,後面緊跟著金尼。三個人一 起走出邁格教授的辦公室向格蘭芬多塔樓走去。哈里看見窗外的太陽已經西沉,遠遠的他還 看見海格在給巴克比克餵食。 「Baubles。」當他們到達胖夫人畫像後羅恩自信滿滿的說。 「不!」 「你說『不』是什麼意思?」 「換新口令了。」她說,「而且不要這麼大聲嚷嚷。」 「我們離開了一陣子,我們怎麼知道——」 「哈里!金尼!」赫敏向他們跑了過來。 「我幾個小時前剛剛回來,我去看了海格和巴克——我是說 Witherwings,」她氣喘吁吁的 說,「你們聖誕節過的好嗎?」 「很好。」羅恩立即說,「非常盛大,萊姆斯·盧平——」「哈里我有樣東西要給你。」她 看上去好像既沒有注意到羅恩也沒有聽見他說話, 「等等——口令,Abstinence(節制、戒酒)。」 「很好。」畫像朝前移動,露出了肖像洞口。 「她到底怎麼了?」哈里問。 「過分溺愛聖誕節了,很顯然。」她在前面帶路,「她和她的朋友維歐萊特喝的酩酊大醉。 不管怎麼說——」 她在她的口袋裡摸索了一會,拿出了一卷鄧不利多寫的羊皮紙。 「太棒了!」哈里打開羊皮紙,他和鄧不利多的下一堂課訂在明晚進行。「我有機會告訴他 了——還有你,坐下。」 但就在這個時候,伴隨著「哇」的一聲,拉文德突然間不知道從什麼地方冒了出來,投進了 羅恩的懷抱。幾個旁觀者在一旁切笑;赫敏也笑了起來,「這兒有太有線電視,你來嗎,金 尼?」 「不,謝了,我要去見迪恩。」金尼說,儘管哈里忍不住注意到她並不太熱情。哈里把羅恩 和拉文德晾在一邊,領著赫敏到了另一張空桌子那兒。 「那麼你的聖誕節怎麼樣?」 「哦,還行。」她聳了聳肩,「沒什麼特別的。」 「赫敏,你看你就不能——」 「不,不行。」 「我以為——你知道,一個聖誕節過去了——」 「喝了整整一瓶 500 年釀造的紅酒的是胖夫人!不是我!你到底有什麼重要的事情要告訴 我?」 她那時看起來簡直是兇惡的無法與之相爭辯,所以哈里放棄了羅恩的話題,把所有他從斯內 卜和馬爾福那裡聽來的都告訴了赫敏。他說完後,赫敏想了一會說,「你難道不認為——」 「——他是在假裝向他提供幫助好套出馬爾福在做什麼?」 恩,沒錯。」赫敏說。 「羅恩父親和盧平也這麼認為,」哈里怨恨的說道,「但這的確能證明馬爾福正打算做什麼, 你無法否認。」 「是的,我不能。」赫敏緩慢的說。 「而他正在為伏地魔而服務,正像我說的那樣!」 「嗯。。。那麼他們中任何一個提過伏地魔的名字嗎?」 哈里皺了皺眉,努力回憶著,「我不確定。。。斯內卜確實提到過『你的主人』還有可能是 別的什麼人嗎?」
「我不知道。」赫敏說著,開始咬嘴唇,「也許是他的父親?」 她掃視了一圈休息室,陷入了沉思之中。「盧平怎麼樣?」 「不怎麼好。」哈里把盧平的任務和他所棉隊的困難告訴了赫敏。「你聽說過 Fenrir Greyback 嗎?」 「當然聽說過。而且你也一樣,哈里!」 「什麼時候?魔法史課上?你很清楚我從來都沒聽過一節——」 「不,不,不是魔法史課上——馬爾福用他來威脅過博金!」赫敏說,「就是那天在翻倒巷, 你不記得了嗎?他告訴博金,Greyback 是他們家的一個舊相識,他會隨時去檢查博金的進度 的!」 哈里看著赫敏。「我忘了!但這剛好證明馬爾福是個食死徒,他還能通過什麼別的途徑認識 並指使 Greyback 嗎?」 「事情很可疑。」赫敏吸了口氣,「除非。。。」 「哦,算了把。」哈里不耐煩的說,「你沒辦法迴避這個問題的。」 「嗯。。。這也有可能只是一張『空頭支票』。」 「你自己都不能說服自己!」哈里要了要頭。 「我們會知道誰對誰錯的。。。你將不得不吞回你所說的話,赫敏,就像魔法部那樣。哦是 啊,我還和魔法部部長吵了一架。」 當晚剩下的時光就在他們對魔法部漫罵中度過了。赫敏認為在歷經了魔法部對哈里做了那麼 多事(可恥的事!——天上實在是忍不住了!)後,他們很難再開口向他尋求幫助了。 第六學年的新學期從第二天早上便開始了,同時還給他們帶來一個愉快的驚喜:一塊巨大的 佈告張貼在了公共休息室的佈告攔上。 幻影移形課程 如果你年滿 17 週歲,或者即將在今年 8 月 31 日前滿 17 歲的,那麼你將有資格參加為期 12 周的由來自魔法部的幻影移形指導師執教的幻影移形課程 。如果願意參加,就請在下方簽上姓名。 費用:12 加龍。 哈里和羅恩加入到爭先恐後的簽名的人群中。羅恩剛拿出羽毛筆想簽上名字時,拉文德突然 從後面用手蒙住他的眼睛,喲內顫動的聲音說到,「猜猜我是誰?哇—— 哇」哈里轉身看 見赫敏高視闊步的走開了;他追上她,不希望和羅恩還有拉文德在一起,但令他驚訝的是, 羅恩在他們剛踏出肖像洞偶的時候就趕上了他門,他的耳 朵微微泛紅,表情很不悅。赫敏 一句話沒說便跑上去和納威說話去了。 「那麼——幻影移形,應該會很好笑,厄?」 「我不知道。」哈里說,「也許你自己做的時候回好一點,但是鄧不利多帶我的時候我卻不 喜歡這感覺。」 「我忘了你早就已經嘗試過了——我希望一次性就通過考試。弗萊德和喬治做到了。」 「但是查利沒成功,不是嗎?」 「是啊,但是查利的塊頭比我大啊——」羅恩把手臂從體側舉起來,看起來就好像一直大猩 猩,「所以弗萊德和喬治沒有多說什麼——至少沒有當著他的面。。。」 「我們什麼時候可以參加考試?」 「一滿 17 週歲就行。我只要等到 3 月份就行拉!」 「但是,你不能在這裡幻影移形,我是說在城堡裡。。。」 「那不是要點,對把?每個都清楚只要我想幻影移形就可以幻影移形。」 羅恩並不是唯一一個對幻影移形的前景充滿了希望的人。那天一整天大家都在討論接下來的 課程。 「太酷了,馬上我們就可以——」西莫暗示突然之間消失,「我的表兄喜歡用這招 來惹我生氣,你等著,我會還擊的。。。他永遠都不會在有安穩的一刻了。。。」
他沉浸在對美好未來的憧憬中,稍稍過於熱情洋溢的點了一下魔杖,它並沒有遵照今天魔咒 課的要求產生噴湧而出的請水,而是變出了一個像長筒襪一樣的噴出物,它從天花板上彈回 來後就徑直朝弗裡維教授沖俯衝過去,剛好雜在了教授的臉上。 「哈里早就已經幻影移形過了。」羅恩告訴面露愧疚之色的西莫,「鄧——厄——有人帶著 他。隨行的幻影移形,你知道。」 「哇!」西莫小生說。他、迪恩、納威都把頭湊近一些好聽清楚幻影移形飛行的感受。這天 剩下的時間哈里不斷的被 6 年級學生要求講述幻影移形飛行的感受。當他 告訴他們這有多 麼不舒服時,他們都看上去既驚愕又畏懼,但卻並不生氣,直到晚上 8 點差 10 分時,哈里 還在被迫講解某些細節。他只好推脫說要去提書館換一本 書藉以即使脫身去上鄧不利多的 課。 鄧不利多辦公室裡的檯燈亮著,前任校長們都在各自的畫像中打鼾,冥想盆早已備妥,等不 利多的手放在盆邊,他的右手依然焦黑如顧。它似乎從來沒有好過,哈里 想著,哈里幾百 次想問校長到底是什麼使他受了這麼重的傷,但是還是沒有問;鄧不利多說過他總會知道的, 而這將成為他們要討論的又一個主題。在哈里能夠開口 說斯內卜的事情之前,鄧不利多發 話了。 「我聽說你在身但界期間遇見了魔法部部長?」 「是的。」哈里說,「他和我鬧得很不愉快。」 「是啊。」等不利多歎了口氣,「我和他也一樣。我們不能在陷入身心的極度痛苦中去了, 我們必須與之鬥爭。」 哈里露齒而笑。 「他想要我告訴巫師大眾他們魔法部感的很不錯。」等不利多微笑著。 「這原本是福吉的的主意,你知道嗎。在他在辦公室的最後一段日子裡,他絕望的想要試著 保牢他的職位,他企圖和你開個會,希望你可以支持他——」 「就在他去年對我做了那麼多事情以後?」哈里氣憤的說,「還有烏姆裡奇?」 「我告訴過康那裡他根本就沒有機會,但是他離開部裡以後這個注意仍然沒有被放棄。我剛 和 Scrimgeour 見面不到幾個小時,他就要求我為你們安排一次見面——」 「那就是為什麼你們要爭吵!?」哈里脫口而出,「預言家日報上都寫著呢!」 「預言家日報偶爾才會被要求寫一兩篇真實的報道。」鄧不利多說,「知識偶爾而已。沒錯, 那就是我們爭吵的原因。不過看來 Rufus 最後還是找到了見你的方法啊。」 「他指責我直始至終都是你的人。」 「那真的是很粗魯。」 「我就告訴他我的確是的。」 鄧不利多剛張開嘴想說話卻又閉上了。讓哈里感到極為尷尬的是,他突然意識到鄧不利多明 亮的藍眼睛此時水汪汪的。然而當鄧不利多再次說話時,他的聲音是沉著的。 「我非常感動,哈里。」 「Scrimgeour 很想知道你不在學校期間去了哪裡。」哈里說著,專著的盯著他的膝蓋。 「是的,他很在意這事。」鄧不利多說,他的聲音現在聽起來高興多了,哈里認為現在再抬 起頭看應該沒問題了。「他一直想讓人跟蹤我。有意思,的確有意思。他派 Dawlish 來跟蹤 我。那不太好。我已經被迫對 Dawlish 念過一次咒了;我再一次唸咒的時候心裡遺憾極了。」 哈里安靜的坐在那裡,看著鄧不利多。到底發生了什麼事情?這是不是意味著真的是鄧不利 多讓斯內卜去問馬爾福在做什麼?又或者他的確擔心哈里告訴他的事情,卻假裝不擔心? 「那麼,先生。」哈里用一種他希望是有禮貌的口吻說,「你是否真的信任——」 「我一直很有耐心的回答這個問題。」鄧不利多說,但他聽上去卻不再有耐心,「我的回答 從來沒有改變過。」
「我不應該這麼認為。」一個卑鄙的聲音說。費尼斯·尼古拉斯(那個小天狼星的曾曾曾祖 父,我幾不太清楚他的名字是不是這麼翻的了——天上)很顯然在假裝熟睡。鄧不利多沒有 理睬他。 「那麼現在,哈里,我必須堅持我們得繼續上課了。我今晚還有一件更重要的事情要和你商 量。」 哈里坐在那裡,心裡感到一種叛逆情緒在增加。如果他拒絕換話題會怎麼樣呢,如果他堅持 要爭辯有關馬爾福的事有怎麼樣呢?鄧不利多搖了搖頭就好像他讀出了哈里的心思一樣。 「啊,哈里,這種事發生的再經常不過了,甚至在最好的朋友之間也是如此。我們每個人都 覺得自己要說的更加重要而希望別人犧牲一下。」 「我不是認為你想說的不重要,先生。」 「嗯,沒錯,它的確很重要。」鄧不利多輕快的說,「今晚我還有另外兩段回憶要給你看, 這兩段都來之不易,而第二段回憶,我認為,是我所收集到的回憶中最重要的。」 哈里沒說什麼;他依舊對他的自信所受到的待遇而感到氣憤,但是他看不出繼續爭辯下去會 有什麼好處。 「那麼,哈里。我們今晚碰面是要繼續湯姆·裡德爾的傳奇故事。你應該還記得當他聽說自 己是個巫師的時候是多麼的興奮了,而且他拒絕我陪同他去對角巷,而我則警告了他不要再 在霍格沃滋偷竊。 「好,學年開始了,湯姆·裡德爾,一個安靜的穿著二手長袍的男孩,和其他一年級學生排 在一起等候分院。分院帽一碰到他的腦袋他就被分到了斯賴特林。他過了 多久才知道他所 在學院的成立者也能和蛇對話,我不得而知——也許就是當晚,這個事實使他更激動,讓他 更看中自己的重要性。 「然而,沒有證據顯示他曾經在公共休息室裡用他的蛇老腔嚇唬他的同學。他根本沒有顯現 出任何顯而易見的傲慢和侵略性。作為一個才華橫逸、相貌出眾的孤兒, 他打從他進了學 校後便得到了不少教工的注意和同情。他看上去有禮貌,安靜,渴求知識,幾乎所有人都對 他印象深刻你沒有告訴他們,先生,你在孤兒院遇到他時 他是什麼樣子嗎?」哈里問。 「不,我沒有。雖然沒有任何跡象表明他感到內疚,但他很可能為他之前的行為感到抱歉, 希望能重新改過。我選擇給他一個機會。」 鄧不利多停了下來,他探詢的看著張開嘴想說話的哈里。哈里突然記起了什麼。。。 「但你並不真的信任他,對把,先生?他告訴我。。。那個從日記本裡冒出來的裡德爾告訴 過我,『他似乎從來都沒有像其他老師那樣喜歡過我。』」 「我們就這麼說把,我並不真的認為他值得信任。」鄧不利多說,「我的確,就像我暗示過 的那樣,一直盯著他,注意著他。開始的時候我並沒有從我的觀察中收集 到什麼;他對我 很警惕;他趕到——我很肯定——在得知他的真實身份的時侯他高興過了頭,告訴了我太多 東西。他很小心的再不像上次那樣說那麼多了。但是他卻 無法把他在興奮總吐露出的話再 收回去,也無法收回科爾夫人告訴過我的事情。然而。他感覺到他不能夠像迷惑其他老師那 樣來迷惑我。」 「他把目標轉向學校,他為他自己找了一批忠實的朋友。我想那是為了更好的方便下一學期, 雖然我曾經暗示過,但裡德爾還是毫不懷疑自己對他們的影響。這群人 在城堡中有一股邪 惡的魅力,他們集合了各式各樣的人,是弱者尋求批護、強者尋求榮耀的混合體。換句話說 說,他們是食死徒的前身,而他們中的確有一部分人在 離開學校後成為了食死徒。」 「他們被裡德爾穩穩的掌握在手心裡,從為在公開場合做錯過什麼事,儘管再他們的 7 年霍 格沃滋生涯中曾發生過無數骯髒的看似和他們毫無關聯的小事故,其中最為嚴重的——當然
咯——就是密實的打開,導致一個女孩的死亡和海格無辜受罰。」 「我沒法找出很多關與裡德爾在霍格沃滋是的回憶,我知道的,是他離開學校以後,通過痛 苦的努力以後,在追蹤了那些鮮有人知的黑魔法的足跡以後的事情。」 「那些我能夠說服的人告訴我裡德爾深為他的祖祖輩輩們著迷。這是可以理解的,當然。他 在一個孤兒員中長大,他當然希望知道自己是怎樣到那裡去的。他在他所 能夠找到的資料 中拚命尋找有關老湯姆·裡德爾的事跡。最後他不得不被迫承認他父親從未到過霍格沃滋。 我相信就是在哪個時候他永遠的捨棄了自己的名字,稱呼 自己為『伏地魔』,並開始搜尋 有關他母親的所有事跡——他的母親,我想你可能開記得,是被他認為不可能成為一個巫師 的人,就因為她沒有能夠逃脫人類的死 亡." 「他可以作為根據去查找的只有一個名字,『Marvolo』,他是從開孤兒院的人那知道這是 他外祖父的名字。最後,通過對古老的巫師族譜的艱辛的尋找,他 在斯萊特林仍然健在的 名單中找到了這個名字的蹤跡。在他 16 歲那年的夏天,他離開了他每年夏天都回去的孤兒 院,出發去尋找他 Gaunt(剛特)家族的親 戚。現在哈利,如果你可以站起來……」 鄧不利多站起身來,哈利看到他又一次拿著一個裝著旋轉的珍珠色記憶的水晶瓶。 「我非常幸運的收藏了這個瓶子,」他說,把發著微光的液體倒入冥想盆。「如果你明白了 我們所經歷過的那些事。我們可以開始了嗎?」 哈利走到石盆前,聽話的彎下腰去直到他的臉沉入記憶的液體之下。他感覺到熟悉的墜入虛 無的感覺,然後踩在了一塊骯髒的石頭地板上,周圍幾乎一片漆黑。 適應這個地方花了他幾秒鐘的時間,就在這幾秒鐘內鄧不利多也來到了他旁邊。Gaunt 的房 子現在比哈利曾經看到過的更加說不出來的醜惡。天花板上厚厚一層 蜘蛛網,地板滿是污 垢,發霉和腐爛的食物躺在桌子上一堆亂七八糟的舊罐子裡面。唯一的光線來源於一支放在 一個男人腳邊的單一的蠟燭,那個男人的頭髮和鬍子 都留的很長以至於哈利看不到他的眼 睛和嘴巴。他縮在爐火旁的一個扶手椅子裡,哈利簡直懷疑他是否還活著了。但是一陣響亮 的敲門聲傳來,那個男人馬上就驚醒 了,他右手舉起一根魔杖左手握著一把短刀。 門吱吱呀呀的打開了,進來一個手持一盞舊式燈籠的男孩,哈利馬上就認出了他:高而蒼白, 黑色頭髮,相貌英俊,那是少年時期的伏地魔。 伏地魔的眼睛緩慢的掃過這間小屋,然後停在扶手椅中的男人身上。他們互相看了幾秒鐘, 然後那個男人筆直的站了起來,他腳邊的許許多多空瓶子嘩啦啦的倒在地上,叮叮噹噹的滾 過地板。 「你!」他怒吼道,「你!」 他帶著醉意急急的衝向裡德爾,高高舉著魔杖和小刀。 「停下來。」 裡德爾用蛇語說道。男人猛的停在桌邊,把發霉的罐子都撞到地板上。他緊盯著裡德爾。他 們打量著彼此,一段長長的沉默。男人先打破沉默。 「你說了那個?」 「是的,我說了,」裡德爾說。他走到屋中間,把門關上。哈利不能控制自己對伏地魔的毫 不懼怕燃起一種憤恨的欽佩。他絲毫沒有流露出厭惡,但是也許有一點失望。 裡德爾皺了皺眉。 「那麼你是誰?」
「我是 Morfin,我是嗎?」 「Marvolo 的兒子?」 「我是,那麼……」 Morfin 撩開他髒臉上的頭髮,以便更好的看看裡德爾,哈利看到他右手戴著 Marvolo 的黑色 戒指。 「我以為你是那個麻瓜,」 Morfin 低聲說。「你看上去非常像那個麻瓜。」 「哪個麻瓜?」裡德爾急切的問道。 「我妹妹迷戀上的那個麻瓜,住在那邊的大房子裡的麻瓜,」 Morfin 說,他出其不意的拍 打著他們之間的地板。「你看上去太像他了。裡德爾。但他現在老了,比你老,讓我想想… …」 Morfin 看上去有點頭暈和搖晃,他仍然抓著桌子的邊緣以支撐自己。「他回來了,看,」他 愚蠢的加了一句。 伏地魔凝視著 Morfin,暗自評價所有的可能性。然後他湊近一些問道,「裡德爾回來了?」 「啊,他離開了她,找了他合法的未婚妻,娶了那個骯髒的傢伙!」 Morfin 說,又拍打著 地板。「在她跑掉之前,洗劫了我們,盒子在哪?呃,斯萊特林的小盒子在哪?」 伏地魔沒有回答。Morfin 自己又一次陷入了狂怒。他揮舞著他的小刀叫喊著,「使我們蒙羞, 她做的,那個小蕩婦!你這個賤人跑這來問那些問題幹嗎?已經完了……全完了……」 他看向別處,搖晃著,伏地魔走上前去。這時一陣不自然的黑暗降臨,弄熄了伏地魔的燈籠 和 Morfin 的蠟燭,熄滅了所有的東西……鄧不利多的手緊緊的握著 哈利的胳膊,他們又一 次飛回了現實中。在經過那難以驅逐的黑暗之後,鄧不利多辦公室裡的柔和的金色燈光看上 去令哈利感到十分耀眼。 「那就完了嗎?」哈利馬上問道。「為什麼回來了,發生了什麼?」 「因為 Morfin 記不起後來發生的事了,」鄧不利多說,示意哈利回到他的座位上。「當他 第二天早上醒來的時候,他躺在地板上,獨自一人。Marvolo 的戒指不見了。 「同時,Hangleton 村莊裡,一個女僕跑過 High Street,尖叫著那邊大房子裡有三具屍體躺在 製圖室裡:老湯姆裡德爾和他的父母。 「麻瓜當局非常困惑。我知道的時候,他們還不知道那天的裡德爾一家是怎麼死的,因為阿 瓦達索命咒並不會留下任何破壞的痕跡……在我之前,」鄧不利多加上一 句,衝著哈利的 傷疤點點頭。「魔法部,從令一方面來說,立刻就知道這是一個巫師所為。他們還知道一個 痛恨麻瓜的罪犯就住在離裡德爾家只穿過一個山谷的地 方,這個痛恨麻瓜者還曾經因為攻 擊那幾名死者中的一個被捕過。
「所以魔法部傳召 Morfin。他們不需要對他提問,或者使用吐真劑。他自己承認了謀殺罪行, 供認了只有罪犯才知道的一些細節。他洋洋得意的說,他這些年 一直在等待機會殺了那些 麻瓜。他交過了魔杖,那根魔杖立刻就被檢測出被用來殺死了裡德爾一家。他毫不抵抗的被 關押到了阿茲卡班。 「所攪亂他的是他父親那枚不見了的戒指。『為這個他會殺了我的,』他對抓到他的人一遍 又一遍的說。『丟了他的戒指他會殺了我的,』很明顯,這是他曾經說過 的。他在阿茲卡 班度過了他剩下的歲月,悲傷於丟失了 Marvolo 最後的一樣傳家寶,最後他被埋在監獄邊上, 和其他伴著這些牆一起嚥氣的可憐靈魂一起。」
「所以伏地魔偷了 Morfin 的魔杖並使用了?」哈利坐的筆直的說。
「是的,」鄧不利多說。「沒有可以告訴我們這一點的記憶,但是我認為可以肯定發生了什 麼。伏地魔麻痺了他的叔叔,拿走了他的魔杖,繼續穿過山谷到達大房 子。在那兒他謀殺 了拋棄了他巫師母親的麻瓜男人,還有他的麻瓜祖父母,就這樣出去了裡德爾家族微不值道 的後人並為自己向那個從來不曾想要過他的父親報了 仇。然後他回到 Gaunt 的小屋,完成 了一項複雜的魔法,向他的叔叔灌輸了錯誤的記憶,把 Morfin 的魔杖仍在了那個不醒人世 的主人旁邊,拿走了他的古 老的戒指,然後離開」。 「Morfin 從未意識到他沒做過?」 「從未。」 鄧不利多說,「就像我說的,他給了一個完整並且洋洋自得的口供。」 「但是他一直擁有那份真實的記憶!」 「是的,但是想要從他腦子裡攝取出那份記憶需要很高超的技巧。」 鄧不利多說,「當他 已經供認了罪行以後誰還會在 Morfin 的腦子裡繼續探究呢?當然,我曾在 Morfin 生命的最 後幾周探訪過他,企圖發現關於伏地魔的 過去的更多線索。我艱難的提取出了那段記憶。 當我看到它包含的信息時,我企圖把 Morfin 從阿茲卡班釋放出來。但是在魔法部下達判決 以前,Morfin 就死了。」 「但是魔法部怎麼會意識不到伏地魔對 Morfin 做的那些事的?」哈利氣憤的問道。「他那 時候還未成年,是不是?我認為他們可以監測未成年人使用魔法的!」 「你是正確的,他們可以監測魔法,但是不能監測犯罪者。你還記得你被魔法部指責使用盤 旋魔咒吧,而實際上,那是……」 「多比,」哈利抱怨道,他還在為這個不公平的判決生氣。「所以如果你未成年,然後在一 個女巫或男巫的房子裡使用魔法,魔法部就不會知道?」 「他們當然不能確定是誰使用了魔法,」鄧不利多說,對十分憤慨的哈利微微笑著。「他們 以依賴於未成年人的女巫和男巫父母在家中約束他們的子女。」 「哼,那真是垃圾,」哈利突然說。「瞧瞧這發生了什麼,瞧瞧 Morfin 都發生了什麼!」 「我同意,」鄧不利多說,「不管 Morfin 做了什麼,他都不應該那樣死去,被指控犯下他 沒有犯的罪行。但是已經遲了,在我們分開前我想讓你看看另一段記憶……」 鄧不利多從裡面的口袋裡拿出另一個水晶小瓶子,哈利立刻沉默了,他記起鄧不利多說過那 是他收集到的最重要的記憶。哈利注意到裡面的液體很難倒入冥想盆,它們已經輕微的凍結 了。那些記憶變壞了嗎? 「這將花費很長時間,」 當鄧不利多最終倒空了瓶子的時候說,「你明白以前我們就會回 來。現在再次進入冥想盆吧……」 哈利又一次掉進銀色的液體中,這次他在一個他立刻就認出來的男人面前著陸了。
那是年輕時候的荷瑞斯 斯拉霍。哈利驚奇的發現他後來光禿禿的頭頂上那時長滿了厚厚的, 閃亮的,淡黃色的頭髮,看上去就像被茅草覆蓋的屋頂,儘管有一小塊加隆大小的地方已經 禿 了。他的鬍子不像現在那麼厚重,並且是金色的。他並不像哈利認識的那個斯拉霍那樣 胖,儘管他華麗刺繡背心上的金紐扣依然承受著很大的壓力。他的小腳正在一 個天鵝絨的 坐墊上休息著,他自己正坐在一張舒服的扶手躺椅裡,一隻手抓著一小杯酒,另一隻在一滿 盒菠蘿裡摸索的。 哈利看著鄧不利多也出現在他旁邊,他注意到他們是站在斯拉霍的辦公室裡。十幾個男孩子 圍坐在斯拉霍四周,他們都坐在與他高低不一樣的椅子裡,都是十多歲的 樣子。哈利馬上 就認出了伏地魔。他是那些男孩中最英俊的一個並且最為放鬆。他的右手鬆垮垮的搭在椅子 的扶手上搖晃著。哈利看見他戴著 Marvolo 的金黑 色戒指。這時他已經殺死了他的父親。 「先生,Merrythought 教授要退休了是真的嗎?」他問道。 「湯姆,湯姆,如果我的話我會告訴你的,」 斯拉霍說,略帶責備的對裡德爾搖擺著一隻 手指,輕輕的對他瞬了瞬眼。「我必須說,我希望知道你會在哪得到你的通知,孩子,你比 一半的教師都更加知識淵博。」裡德爾微微一笑,其他的男孩都大笑著對他投以欽佩的目光。 「你不應該與你那離奇的能力一起預知事物,而且你謹慎的奉承那些在意這個的人。順便謝 謝你的菠蘿,你十分正確,這是我最喜歡的……」幾個男孩偷偷笑著,有 些非常高興。整 個房間突然充滿了厚重的白色煙霧,哈利除了站在他旁邊的鄧不利多的臉什麼都看不到了。 然後斯拉霍聲音從迷霧中響起,不同尋常的響亮,「你會 錯的,孩子,記住我的話。」 (這段有點不大懂,第一句話的原文是:"What with your uncanny ability to know things you shouldn?¯t, and your careful flattery of the people who matter ?"誰來解釋一下吧……) 煙霧像它突然出現般消失了,之後也沒有人提及它,沒人看上去意識到剛剛發生了不尋常的 事情。哈利迷惑的看看四周,斯拉霍桌子上的一隻小小的金色的鍾敲打著 11 點。 「真親切啊,到時間了吧?」 斯拉霍說,「你們最好走了,孩子們,否則我們都會有麻煩 了。Lestrange,我希望你明天能交上你的論文否則就晚了。你也是,Avery。」 斯拉霍把自己從扶手椅中拉了出來。然而伏地魔還留在後面。哈利認為他是故意留下的,希 望最後與斯拉霍單獨呆在屋子裡。 「快點,湯姆,」 斯拉霍轉過身來,發現他還在那時說,「你不想在規定時間以外被抓到 不在自己的床上吧,你真是一個最好的……」 「先生,我想問你一些事。」 「問吧,我的孩子,問吧……」 「先生,我想知道你所瞭解的關於……關於 Horcruxes?」 那再一次發生了:濃厚的煙霧充滿了屋子,使哈利完全看不見斯拉霍和伏地魔,只有鄧不利 多,在他旁邊沉著的微笑著。然後斯拉霍的聲音又忽然響起來,就如同之前一樣。 「我不知道任何關於 Horcruxes 的事,就算知道我也不會告訴你什麼!現在馬上離開這,別 讓我再抓到你提起這東西!」 「嗯,就是那個,」鄧不利多平靜的在哈利旁邊說。 「該走了。」 哈利的雙腳離開了地面,幾秒鐘後他回到了鄧不利多的辦公桌前。 「這就是全部了?」哈利茫然的說。 鄧不利多說過這是最重要的一段記憶,但是哈利看不出它有什麼重要意義。無可否認那陣煙 霧和似乎沒有人注意到它的事情很奇怪,但是除此以外,只有伏地魔問了個沒有得到答案的 問題,似乎就沒發生什麼了。 「如你所見,」鄧不利多坐回辦公桌後面的椅子裡說,「這段記憶被干預過了。」
「被干預過了?」哈利重複道,也坐了回去。 「確實,」 鄧不利多說,「斯拉霍教授修改了他自己的記憶。」 「但他為何要這樣做?」 「因為,我認為,他對這段記憶感到羞愧,」 鄧不利多說。「他試圖重寫了記憶以更好的 展示他自己,刪去了他不想讓我看到的部分。就像你看到的,它變的非常不完整,全都是好 的一面,它展示出真實的記憶仍然掩埋被修改過的記憶下面。 「所以,我要第一次給你留作業了,哈利。你要嘗試說服斯拉霍教授向你說出真實的記憶, 那對我們來說毫無疑問是最重要的一部分。」 哈利盯住他。 「但是先生,」哈利說,盡量使自己的聲音保持著尊敬,「你不需要我來做,你可以用攝神 取唸咒(Legilimency)……或者吐真劑(Veritaserum)……」 「斯拉霍教授是一個非常強大的巫師,無法對他使用這兩樣,」鄧不利多說,「他比可憐的 Morfin Gaunt 對 Occlumency 有更強的抵抗能力,如果我強迫他給我真實的回憶之後,他不 隨身攜帶對吐真劑的解藥那我就會感到很驚訝了。 「不,我認為強迫斯拉霍講實話是愚蠢的,武力帶來的害處多於好處。我不想他離開霍格沃 茨。然而,他就如同我們其他人一樣有弱點,我相信你是可以穿越他的防 禦的那個人。得 到那份真實的記憶對我們來說十分重要,哈利……而且只有當我們看過事實之後才能明白到 底有多重要。那麼,祝你好運……晚安。」 被一小股向後的力量驅策著,哈利快速站起來。「晚安,先生。」 在他關上身後辦公室的門的時候,他清楚的聽見菲尼克斯 尼古拉斯(Phineas Nigellus)在 說,「我不覺得為什麼這個男孩能比你做的還好,鄧不利多。」 「我也沒希望你能這樣認為,菲尼克斯,」鄧不利多回答道,福克斯發出一聲低沉悅耳啼鳴 第十八章:生日驚喜 第二天哈利告訴了羅恩和赫敏鄧不利多給他的任務,雖然是分開對他們說的,因為赫敏仍然 拒絕留在羅恩面前並開始給他輕蔑的眼神。 羅恩認為哈利去找 Slughorn 是不會有任何麻煩的。 「他喜歡你,'他在吃早餐時說,漫不經心的用叉子揮動著炸雞蛋 。 「他不會拒絕你任何事,是嗎 ? 今天下午下課後你去問問他把。」 然而,赫敏的觀點卻令人沮喪。 「他一定決定隱藏真正發生的事情如果鄧不利多 無法使他說出來,'她低聲說, 當他們站在那 遺棄的,積雪的庭院時。 「 Horcruxes … Horcruxes … 我從來沒 聽說過它們……」 「你沒聽說過?」 哈利很失望; 他希望赫敏能給他一些關於 Horcruxes 是什麼的線索。 「它們一定是非常高級的黑魔法, 否則為什麼伏地魔 想要知道它們? 我認為想要得到信息很困難,哈利, 你必須非常小心如何去接近 Slughorn,要 想出一個策略……" 羅恩認為我應該在今天下午魔藥課後去找他……」 「哦,很好, 如果 Won-Won(?)認為是這樣,你最好這樣做,'她說, 突然變得怒氣沖沖,「畢 竟,Won-Won(?)的判斷何時出過錯?」 「赫敏,你能不能 -」 「不!」她憤怒地說, 並且怒氣沖沖地離開了, 把哈利一個人留在了雪地裡。
這些天的魔藥課很不舒服,哈利認為, 羅恩和赫敏必須合用一張桌子。今天,赫敏把她的坩堝在桌上移來移去以便她能靠近厄尼, 並 且不理哈利和羅恩。 「你做了些什麼?」羅恩對哈利嘀咕道, 邊看著赫敏 那傲慢的姿態 但是在哈利回答前, Slughorn 正在教室的前面要求安靜。 「快,請安定下來,安定下來!今天下午有許多工作要做!誰能告訴我 Golpalott's 的第三規 律……? 哦,當然!格蘭傑小姐能!」 赫敏以最快的速度背誦:「Golpalott-第三-規律- 說-混合-毒藥的-解毒劑- 超過-每個---separale成份的-解毒劑-的-總數-。」(這句翻的不太好) 「很精確!」 Slughorn 笑了。格蘭芬多加十分!現在,如果我們接受 Golpalott's 的第三規律… …」 哈利必須相信 Slughorn 所說 Golpalott 第三-規律是正確的話,因為他根本聽不懂。除了赫敏 外好像沒有人正在聽 Slughorn 下面說的話。 「……那些意思是,當然,假設我們已經取得了魔藥成分的正確識別,我們的主要的目標不是選 擇相對簡單的解毒劑, 而是去………(下面是一段很無聊的話,我懶的翻了)」 羅恩半張著他的嘴坐在哈利的旁邊, 在他新的《高級魔藥製作》書是心不在焉地塗鴨。他繼 續保持忘記他再也不能依賴赫敏去幫他了,當他聽不懂的時候。 「……當然,這表示我們已經可以正確識別 Scarpin 的 Revelaspell 的魔藥成分,我們的主要 目的不是在那些成分中找到最簡單的一種解毒劑的配置方法,而是尋找一些額外的成分,就 像煉金術的過程一樣,使他們完全的轉變。」 羅恩半張著他的嘴坐在哈利的旁邊, 在他新的《高級魔藥製作》書上心不在焉地塗鴨。他還 是忘記了,他再也不能在他聽不懂的時候依賴赫敏去幫他擺脫困境了。 「那麼,所以,」Slughorn 結束了他的講話,「我希望你們每個人都從我桌上拿一個小玻璃 瓶。你們將在這節課結束之前創造出一種魔藥。祝你們好運,並且不要忘了帶上你們的保護 手套。」 在班裡所有人認識到他們應該行動之前,赫敏已經站起來,向 Slughorn 的桌子走了一半的路 程;並且當哈利、羅恩和 Ernie 回到桌前,她已經在把藥瓶裡的藥倒入坩堝,並在下面點火 了。 「真可惜王子這次不能給你太大的幫助,哈里,」她輕快的說,「你這次需要理解有關的法 則。沒有小的刪節或是欺騙!」 哈利十分苦惱,他拔開從 Slughorn 的桌子上拿來的毒藥的瓶蓋,顏色像俗氣的粉紅色的果汁 飲料,把它倒進坩堝並且在下面點燃了火。他對於下一步要做什麼沒有任何想法。他看了一 眼羅恩,他站在那兒模仿著哈利所做的每一件事,看上去更加笨頭笨腦。 「你確定王子沒有任何提示?」羅恩小聲對哈里說 哈利拿出他可信賴的舊的《高級魔藥製作》,翻到了解毒劑這一章。都是 Golpalott 的第三 條規律就像赫敏背過的一樣,王子沒有寫一個字來提示這是什麼意思。顯然,王子就像赫敏 一樣對它沒有不同的理解。 「什麼也沒有。」哈利沮喪的說。
赫敏正狂熱的對著她的坩堝施著魔咒。不幸的是,他們不能模仿她的咒語,因為她現在在無 聲咒語這方面做得很好,她不用大聲的說出來。然而,Ernie Macmillan 對這他的坩堝嘀咕著 「Specialis revelio!」,聽起來令人印象深刻,所以哈利和羅恩趕緊模仿他。 五分鐘以後,哈里認識到叫他班上最好的魔藥製作者的聲音會在他耳邊響起。Slughorn 在他 第一次繞著地下教室巡視的時候,充滿希望的像他的坩堝裡看 去,準備著像通常一樣高興 的驚呼,然而他慌忙的轉過頭,咳嗽了一下,因為壞雞蛋的味道打擊了他。赫敏的表情中沒 有一絲得意;他討厭每一次魔藥課上都不能完 成任務。她正在將她的神秘的魔藥成分分別 裝到十個不同的小瓶中。為了不再看這氣人的一幕,哈利又拿出了混血王子的書並毫無意義 的向後翻了幾頁。 在一長串解毒劑的目錄下面,潦草的寫著一些字。 只要把牛黃(bezoar)硬塞進他們的喉嚨。 哈利盯著這些字看了一會兒。他從前有沒有聽說過叫牛黃的東西呢?斯內普在他們第一節魔 藥課時有沒有提到過呢?「從羊的胃裡拿出來的一塊石頭可以解大部分的毒。」 這不是在回答 Golpalott 的問題,如果斯內普還在做他們的老師,哈利不會敢於這樣做,但 現在是個使用不顧一切的方法的時刻。他急忙走到儲藏櫃前,在裡面到處翻找,把獨角獸的 叫和混亂的草藥推到一邊,知道他找到在很後面的一個紙盒子上潦草的寫著「牛黃」。 「時間到,」Slughorn 快活的說。「好,我們來看看你們的成果!Blaise……你做出了什 麼?」 Slughorn 慢慢的繞著房間移動,檢查各種解毒劑。沒有人完成了這項工作,儘管赫敏試圖在 Slughorn 來之前再往瓶子裡加一些成分。羅恩完全放棄了,他只是在避免在他的坩堝散發出 的濃烈的腐爛氣味中呼吸。哈利站在那兒等著,受理緊握著牛黃。 Slughorn 最後到達了他們的桌子。他輕視 Ernie 的魔藥,在經過羅恩身邊時露出了痛苦的表 情。他沒有在羅恩的坩堝邊停留,被對著他迅速的離開了,看上去很噁心。 「那麼你,哈利,」他說,「你拿什麼來給我看呢?」 哈利伸出他的手,牛黃在他的掌心。 Slughorn 盯著它看了十秒鐘。哈利部知道,下一秒他是否會批評他。然後轉過頭大笑。 「孩子,你很有勇氣!」他大聲宣佈,並舉起牛黃讓全班都看到。「哦,你就像你母親一樣 ……我不能責怪你……牛黃確實可以作為這些魔藥的解毒劑!」 赫敏看上去臉色發青,她臉上佈滿了汗珠,鼻子上也粘上了煙灰。她完成了解毒劑的一半, 用了五十二種材料其中包括她自己的一些頭髮,在 Slughorn 身後目不轉睛的看著哈利。 「你完全是自己想到用牛黃的,是嗎,哈利?」她咬牙切齒的問。 「這是一個真正的魔藥製作者所需的個人精神!」Slughorn 在哈利有機會回答之前高興地說。 「就像她母親,她在魔藥方面有同樣的想法和直覺,無庸置疑 的,他從莉莉身上繼承了它 ……是的,哈利,是的,如果你手上有牛黃,當然納回是個竅門……可是他們不是對所有的
東西都有用,並且他們很稀有,你仍舊值得學 習怎樣去混合解毒劑……」 房間裡看上去比赫敏更生氣的只有一個人,那就是馬爾福。哈利很高興地看到他倒出了一些 東西看上去像貓的嘔吐物。然而,在他們任何人能表現出對哈利不做任何事就能成為班級的 尖子生的憤怒之前,下課鈴響了。 「是收拾東西的時間了!」Slughorn 說,「另外為格蘭分多逃過檢查加十分!」 笑聲還繼續著,哈里回到教室前面他的課桌.他在後面磨蹭著收拾書包,羅恩和赫敏看上去都有 些苦惱,他們離開的時候都希望哈里好運, 最後,只剩下哈里和 Slughorn 兩個在教室裡了 "過來,現在,哈利,你下節課要遲到了,"Slughorn 說道,他的龍皮公文包關 上時金色的扣子發出啪嗒聲. "先生,"哈利說道,他不由自主的想起伏地魔,"我想問你些問題." "隨便問吧,我親愛的的孩子,隨便..." "先生,我想知道你是否知道...知道 Horcruxes?" Slughorn 愣住了,他的圓臉猛的一沉,他舔了舔嘴唇,嘶啞的說道,"你說什麼?""我問你是否知道 和 Horcruxes 有關的事情,先生,你看--" "鄧布利多把這個托付給你了麼?"Slughorn 低聲說. 他的聲音完全變了,不再親切,取而代之的是震驚,恐懼,他從上衣口袋掏出一塊手帕,擦拭著冒 汗的額頭. "鄧布利多向你展示了那些--那些回憶,對嗎?"Slughorn 問到. "是的"哈利說到,他覺得最好不要在這點上撒謊. "是的,當然"Slughorn 平靜的說到,仍舊輕輕擦著他慘白的臉. "當然...好吧,如果你已經看過了那些回憶,你會知道,我不知道任何-任何"他堅定地重複著"有關 Horcruxes 的東西." Slughorn 抓住他的龍皮公文包,把手帕塞回口袋,走向地牢教室的門. "先生,"哈利失望的說"我只是想也許有更多有關他們的回憶-" "你?"Slughorn 說道,"你錯了,完全錯了!" Slughorn 說完這句話,在哈利能說出任何話之前,砰的關上了地牢教室的門. 羅恩和赫敏都沒有對哈利描述的這次慘痛會面感到同情, 赫敏仍然因為藥劑課上哈利沒有做任何工作而覺得憤憤難平. 羅恩也怨恨哈利沒有提供給他一塊牛黃. "如果我們都那麼做了就會顯得很愚蠢!"哈利暴躁的說, "看,我已經努力軟化他好讓我能問他有關伏地魔的事情,不是嗎?噢,你凍交了一個把手!" 他惱怒的說到,羅恩聽到那個名字的時候忍不住一顫. 哈利因為羅恩和赫敏對他失敗的態度而被激怒了.接下來的幾天他都在思索怎麼去和 Slughorn 打交道.哈利決定,在他重新動手之前他要讓 Slughorn 覺得他已經忘記了所有有關 Horcruxes 的東西;這能真正的麻痺 Slughorn 讓他有種安全的錯覺.當哈利不再問 Slughorn 任何問題後,這 個藥劑老師開始重新親切的對待哈利,他似乎已經在心裡壓下了這件事.哈利開始等候被邀請 去參加 Slughorn 小型的夜晚聚會,哪怕修改魁 地奇的訓練計劃他這次都要參加.不幸的是,再 也沒有這樣的邀請了.哈利和赫敏以及金妮商量:他們沒有任何一人收到邀請,哪怕只是知道,但 是沒有任何人收到 過.哈利忍不住懷疑,是否 Slughorn 並沒有忘記發生過的事情,於是不再給 哈利任何會提問的機會. 其時赫敏正在圖書館,她覺得很震驚,她努力的要忘記哈利用牛黃欺騙的事情。 "我找不到任何有關 Horcruxes 的說明!"赫敏告訴哈利,"一點都沒有!我已經查過了所有資料甚 至一些能教你做出最可怕的藥劑的書,--都沒有!我 所能找到的就是這些,在 Magick Mostc
Evilc 的介紹裡,聽著--"Horcrux 是最邪惡的魔法發明,我們不能說也不能給出用法"....我在想, 為什麼這麼說?」赫敏無奈的說到,她砰的 合上舊書,書裡發出可怕的哀號."哦,閉嘴,"赫敏 猛地把書塞進了書包. 二月來臨的時候,學校周圍的雪開始融化,取而代之的是陰冷沉悶的雨天。 紫灰色的雲低低的壓著城堡,寒冷的雨不停的下,草坪都變得泥濘濕滑。 結果就是預定好週六早上的六年級的第一堂幻影移形課被取消了,改成呆在大廳裡 當哈利和赫敏到達大廳的時候(羅恩已經和拉文德摻和在一起了)發現桌子都不見了。 雨滴敲打著高高的玻璃,施過魔法的天花板黑沉沉的。McGonagall 教授,斯內普, Flitwick 和 Sprout--主屋?和一個哈利喜歡的部裡的教授幻影移形的小個子巫師 站在前面。他看上去很古怪,有著透明的睫毛,纖細的頭髮和羸弱的身體彷彿一整風都能吹 走他。 哈利很想知道是否因為消失然後再出現是不是減少了他的身體物質,抑或是這個脆弱的體格 對消失不見來說才是理想的 (意思就是是不是幻影移形造成了這種小身板或者本來就是這種身材才適合幻影移形) 「早上好!」政府巫師打招呼,所有的學生都到了主屋且安靜了下來, 「我叫 WilkieTwycross,我將在接下來的十二個星期裡面教授你們幻影移形課。我希望你們 這次能夠通過幻影測試-」 馬爾福,安靜點兒,集中注意力!」McGonagall 教授呵斥道。 每個人都回過頭去看。馬爾福的臉變成了粉紅色,他大步走開克拉布是看上去很生氣,他似 乎剛和克拉布小聲爭執過。哈里快速瞥了斯內卜一眼,他好像也很惱怒。 「我希望你們在不久後的考試中都發揮出色。」Twycross 繼續說,好像從未被打斷過。 「我想你們都知道,通常情況下你們在霍格沃滋是無法幻影移形的。但是校長今天破例—— 僅僅局限於這個大禮堂——一小時給你們練習。我是否應該強調一下,你們如果想幻影移形 到霍格沃滋學校以外的地方,那絕對是很不明智的。」 「我要你們每個人現在立即調整一下你們的站位,確定你們前方有 5 英尺空地。」 人們開始行動起來了。當然少不了磕磕絆絆和互相之間的拌嘴爭鬧,每個人都想站在靠前的 地方。這讓四位院長沒少忙活。 「哈里,你要去哪裡?」赫敏問。 但哈里沒有回答;他快速穿過人群,他經過弗裡維教授——他正在試著調節幾個拉文可勞學 生,經過斯普勞特教授——她正強行把幾個郝起帕奇學生排成一行,他最後終於來到了馬爾 福的正後方,而馬爾福正乘亂和 5 英尺之外的克拉布爭吵著。 「我不知道那要話多長時間,它比我想像的還要費時。」 克拉布張開嘴想說話,但是馬爾福又一次猜出了他要講什麼。 「你瞧,我做什麼和你沒有關係,克拉布。你和高爾只要照我捉的去做,望好你們的風就行 了!」 「如果我要我的朋友去望風,我會告訴他們我想做的是什麼。」哈里說著,使他的聲音剛好
能被馬爾福聽見。 "謝謝,"Twycross 說到,「現在...」 他揮動了一下他的魔杖,每個學生的面前立即出現在了一個老式的木環. 「非常重要的是,要記住,要數三遍目的地」Twycross 說到!「目的地,目的地,目的地!」 「第一步:集中你的思想想著你要去的地方,」Twycross 說到,「好比,這你們的木環裡, 現在輕輕地集中想著目的地」 每個人都在偷偷的東張西望看其他人凝視他們的木環,慌忙的照做。哈利看著滿是灰塵的 地板上的那個圓環努力的什麼也不去想,結果證實那是徒勞的,他禁不住要去監視馬爾福在 幹什麼。 「第二步,」Twycross 說到"集中你的注意力佔據空間!全身的每一個細胞都要想著去進入!" 哈利偷偷的向四周掃視,在他的左邊不遠處,ErnieMacmillan 正努力凝視著他的環已至於臉都 憋紅了,看上去就像一個放大了變形了的雞蛋, 哈利偷笑了一下馬上轉回頭看著自己的環. "第三步,"Twycross 說"當我命令的時候站在那個點上,感覺你自己開始移動了.聽我的命令,現 在...一-" 哈利再次四處偷看,大部分的人都緊張的準備立刻移形. 哈利再次集中思想注視著自己的環,他已經忘記了為什麼是三次目的地了 "三!" 哈利開始在那個點上旋轉,他失去了平衡差點都快摔倒.不過他不是唯一的失去平衡要摔倒的 一個, 整個大廳忽然都是踉踉蹌蹌的人,納威摔了個仰面朝天;另外一邊,ErnieMacmillan 看上去發抖 的在他的環裡面用腳尖旋轉著,直到他發現丹正朝他大笑著 "沒關係,沒關係"Twycross 淡淡的說,"一點也不出意外,請回到原位調整好你們的環," 第二次並沒有比第一次更好.第三次似乎更糟糕.第四次也沒有令人興奮的事情出現. 大廳裡充斥著痛苦的尖叫聲,每個人看上去都很驚恐,赫夫帕夫學院的 SusanBones 在她的環裡 晃動著,她的左腿仍留在 五英尺外她開始的地方. 院長們馬上聚集到她身旁,一陣紫色煙霧和一聲巨響後,SusanBones 和她的腿重新結合在一起, 她看上去一副驚魂未定的樣子. "身體的任何一個部分分離了,是因為你們的思想不夠集中,你們必須集中注意力想著目的地去 移動,而不是猶猶豫豫的."Twycross 說到 Twycross 向前走了幾步,轉向了大家。他伸出手臂,在長袍的旋轉中消失了, 出現在禮堂的末端。「記住三個 D,」他說,「然後再試一次……1-2-3-」 但是一個小時過去了,蘇珊的失誤是發生的最有趣的事情。Twycross 看上去並 不氣餒。他繫緊了他的斗篷,然後只是說,「最晚到下個星期六,每個人要通 過,並且不要忘記:目的地,果斷,從容。」 說完,他揮了揮魔杖,木圈消失了。麥格教授陪著他走出了大廳。在大家走向 門廊時紛紛開始了討論。 「你做的怎麼樣?」羅恩問,他急急忙忙地跑向哈利。「我覺得我在最後一次
稍微有一點感覺了——我腳上有一種刺痛的感覺。」 「我想那是你的鞋子太小了,喔~」一個聲音在他們背後說,赫敏傻笑著徑直 從他們身邊走過。 「我沒有任何感覺,」哈利說,對於這個打斷談話的聲音不予理睬。「我現在 不在乎那個……」 「你是什麼意思,你不在乎……你不想學幻影移形嗎?」羅恩疑惑的說。 「我不奇怪,真的。我更喜歡飛行。」哈利說,越過羅恩的肩膀尋找著馬爾福 的行蹤,當他們進入門廊時加快了速度。「快點好嗎,我想要做一些事情……」 清玉藍蝶繼續譯 18 章了麼?那我就不翻了……免的重複…… 把我翻的帖上來…… 「身體的任何一個部分分離出去,」 Wilkie Twycross 不帶感情的說道,「是因為你們的意 志不夠堅定。你必須把思想持續的集中於你的目的地上,然後毫不猶豫的移動,但是要深思 熟慮……這樣才行。」 Twycross 向前走了兩步,優雅的轉過身伸出手臂,消失在長袍帶起的輕微漩渦中,又出現在 禮堂後部。「記住三個 D,」他說,「再試一次……一——二——三——」 但是一個小時過去了,蘇珊的事故仍然是所發生的最有趣的一個。Twycross 看上去並不氣餒, 他繫好斗篷,僅僅說道,「下週六見,請不要忘記目的,決心,熟慮。」 說完,他揮了揮魔杖,把木環變沒了,然後在麥格教授的陪同下離開了禮堂。大家向門廳走 去的時候都開始交頭接耳。 「你做的怎樣?」羅恩匆忙的問哈利,「我覺得最後一次好像感覺到了什麼——腳上覺得有 點刺痛。」 「我想是你的運動鞋太小了,Won-Won(恩恩?),」一個聲音從他們身後傳來,赫敏昂著 頭走過去,嘲笑的說。 「我什麼都沒感覺到,」哈利忽略赫敏的插話,說,「但是我現在並不在乎那個—」 「你是什麼意思,你不在乎……你不想通過幻影移形考試嗎?」羅恩不解的說。 「我真的不是很在意,我更喜歡飛,」哈利說,從羅恩肩上匆匆找尋著馬爾福在哪,進入門 廳的時候他加快了步伐。「瞧啊,快點,我想去幹點事兒……」 羅恩不知所措的跟著哈利回到格蘭芬多的塔樓,跑了起來。但他們意外的被皮皮鬼阻攔了, 皮皮鬼正堵住四層的一扇門,非讓人們在短褲上燃起火才讓他們通過,但是哈利和羅恩只是 轉了回去選擇了另外一條他們信任的近道。五分鐘之後,他們就爬過了肖像的洞口。 「現在你能不能告訴我,我們要去做什麼?」羅恩微微喘著氣問道。 「去那,」哈利多,他穿過休息室,走進去男生宿舍的樓梯。 正如哈利所希望的,宿舍沒人。他急忙打開箱子,四處翻著,羅恩不耐煩的看著他。 「哈利……」
「馬爾福利用高爾和克拉布給他望風。他剛和克拉布爭論過……我想知道……啊哈!」 他找到了,一塊折的四四方方的空白羊皮紙,他把它展開,用魔杖的末端輕輕敲了敲。 「我莊嚴的宣誓我沒幹好事……或者馬爾福也是。」活點地圖立刻就顯現在羊皮紙上。這是 城堡的一份詳細的平面圖,包括了每一條分岔,上面用細小的原點標識出城堡中的每一個人。 「幫我找到馬爾福。」哈利急促的說。 他將地圖平放在床上,他和羅恩則斜靠在上面搜索著。 「這兒呢!」過了一分多鐘,羅恩叫道。「他在斯萊特林的休息室,瞧……和帕金森, Zabini,克拉布還有高爾……」 哈利失望的看過去,但立刻又恢復了信心。 「那麼,我從現在開始監視他,」他堅定的說,「當我發現潛伏在某處而高爾和克拉布在旁 邊把風的時候,就穿上隱身斗篷去看看他在做什麼——」 他一看到納威進來就住了口,納威帶進宿舍一股強烈的燒焦的味道,然後開始翻箱倒櫃的找 條乾淨的短褲。 儘管下定決心要把馬爾福抓出來,哈利在下幾周裡都不那麼走運。就算他盡可能多的盯著地 圖,有時在課間跑到洗手間搜尋,他一次都沒發現馬爾福的可疑之處。雖 然克拉布和高爾 比平時更頻繁的出入城堡,有時在荒廢的走廊裡停留上一段時間,但在這些時間裡馬爾福不 僅不在他們附近,而且根本就沒出現在地圖上。這真是很 奇怪。哈利猜測馬爾福離開了學 校的可能性,但是想不出來他在如今學校周圍如此嚴密的安全保衛下是如何做到的。他只能 假設,在地圖上幾百個小黑點裡他沒找出 哪個是馬爾福。馬爾福老是和高爾和克拉布往相 反的方向走這件事,可能只是孩子長大了總要發生的那些事之一,儘管他們以前總是不分開 的。哈利悲傷的想到赫敏 和羅恩,他們就證明了這點。 從二月到三月天氣沒有什麼變化,只是颳風取代了潮濕。一條帖在所有的休息室的佈告欄裡 的消息引起了所有人的不滿,下周去霍格莫德的旅行取消了。羅恩非常暴躁。 「那天是我的生日!」他說,「我一直期盼著那天!」 「並不是非常出乎意料,是不是?」哈利說,「自從發生了凱蒂那事。」 她還沒有從聖芒戈回來。而且,更多的失蹤案在預言家日報上被報道出來,包括霍格沃茨學 生們的一些親戚。 「但是現在我能期待的只有幻影移形了!」羅恩脾氣暴躁的說,「盛大的生日慶祝……」 上了三次課,幻影移形證明了它比以前學過的課都難,儘管有更多的幾個人成功的使他們身 體的一部分與自己分離了。挫敗的情緒越來越高,有相當一部分人開始討 厭 Wilkie Twycross 和他的三個 D,他們給他想了一對綽號,最有禮貌的一個是狗鼻糞腦(Dog-breath and Dung-head)。 「生日快樂,羅恩,」當他們在三月的第一天醒來,西蒙和迪安吵吵鬧鬧的去吃早餐了的時 候,哈利說。「給你的禮物。」 他把包裹扔到羅恩床上的一小堆禮物裡,哈利猜它們都是家養小精靈在夜裡送來的。 「謝謝,」羅恩懶樣樣的說,當他拆禮物的時候哈利爬上床,打開箱子從他每次用完藏的地 方翻找著活點地圖。倒出一半箱子裡的東西他才找到地圖,同時他看見了仍然被他卷在襪子 裡的一小瓶幸運藥水。 「找到了,」他喃喃的說,拿著它回到床上,輕輕敲敲它低聲道,「我莊嚴的發誓我沒幹好 事。」這樣這時正爬下床的納威就聽不到他說的了。 「真棒,哈利!」羅恩揮舞著哈利送他的一雙新的魁地奇手套,興奮的說。 「不用謝。」哈利心不在焉的答道,他在斯萊特林的宿舍周圍尋找著馬爾福。「嗨……我覺 得他不在自己床上……」
羅恩沒有回答。他忙著拆禮物,不時的發出一聲興高采烈的歡呼。 「認真的說今年真是收穫不錯!」他拿著一隻沉掂掂的金色手錶宣佈說,表盤是一圈奇數的 數字符號,指針是移動的小星星。「看爸爸媽媽送了我什麼?啊呀,我想我明年就到年齡 了。」 「酷啊,」哈利咕噥了一句,僅僅瞥了那塊表一眼又繼續在地圖上找著。馬爾福在哪?他似 乎不在中央大廳的斯萊特林餐桌上吃早餐……他也不在坐在辦公室裡的斯內普附近……他不 在任何一個洗手間裡也不在校醫院裡…… 「想要一個嗎?」羅恩抱著一盒巧克力蛙說。(Chocolate Cauldron 是什麼?巧克力蛙?先 這麼翻吧…誰糾正我一下…) 「不用了,」哈利抬起頭說,「馬爾福消失了!」 「不可能的,」羅恩說,往嘴裡塞了第二塊巧克力蛙,然後跳下床穿衣服。「算了吧,如果 你還不快點你就得空著肚子去上幻影移形課了……我猜也許那樣能容易點……」 哈利用魔杖點了一下地圖說到「完畢「,看著消失,穿衣時認真地想馬爾夫週期性消失的原 因但這是不可能的,最好的辦法是跟蹤他,但是即使是使用隱形斗篷這也 是異想天開;他 得上課,魁地奇訓練,家庭作業和幻影移形;他不能整天在學校裡跟著馬爾夫,「好了嗎「, 他對羅恩說。他走到一半時才發現羅恩還在床上沒動, 抓著床柱用一種陌生的沒有聚焦的 眼神死死盯著被雨水沖刷著的窗戶。 「羅恩?吃早餐了「 「我不餓「 哈里盯著他,「我想你剛剛還說~~~?「 「好吧,我和你一起下去「羅恩說「但是我不想吃「 哈里疑惑的仔細看著他。 「因為你剛剛吃了半盒巧克力蛙?「 「不是這個,你…你不會明白的「 「清楚極了「哈里說,帶著疑惑,他打開了門。 「哈里!」羅恩突然說。 「怎麼了?「 「我受不了了「 「你受不了什麼?「哈里問,開始感到恐懼。羅恩的臉色蒼白並且隨時要吐的樣子。 「我不能停止想她!「羅恩刺耳的說。 哈里打了個哈欠。他沒想到這點也沒想到會聽到這些。他們是朋友,但是如果羅恩開始改叫 拉文德「拉文-拉文「他將不得不堅決反對。 「為什麼因為這個你就不吃早餐了呢?」哈里問,努力使這次談話正常一些。 「我不認為她知道我的存在「羅恩絕望的說。 「她當然知道你的存在,她還吻了你。「哈里明確的說。 羅恩眨了眨眼,「你在說誰?」 「你在說誰?」這個談話時哈里越來越迷惑了。 「Romilda Vane「羅恩溫柔的說,在他說話的同時他的臉彷彿被被一縷純潔的陽光照亮了。 他們互相凝視了將近一分鐘,哈里說到「這是一個玩笑,是嗎?你在開玩笑!「 「我想…哈里。我想我愛她,「羅恩用一種陌生的聲音說。 「好「哈里走到羅恩旁看著他玻璃板的眼睛和蒼白的臉說「好…現在再誠實的說一遍」 「我愛她「羅恩喘了口氣「你沒看見她的頭髮嗎,又黑又亮還很光滑…她的眼睛,她的又黑 又大的眼睛,還有-「 「這事真是太可笑了」哈里立即說,「但是,玩笑開完了,對不對?立刻停止「 他轉身準備離開;才向門口走了兩步,就感到有東西打倒了他的右耳。搖晃的向四周看看, 羅恩的拳頭剛剛收回,他的臉因為憤怒而扭曲了,而且看起來他好像又要打過來了。
哈里本能的從口袋中掏出魔杖沒有多想喊出一條咒語:Le\icorpus!(沒找到是什麼咒) 羅恩腳跟扭在一起被倒掛了起來;他的長袍垂了下來無能為力的搖擺著。 「這是為什麼?」哈里喊道。 「你侮辱了她,你說這是個玩笑!「羅恩大喊,當大部分血液向頭部湧去時,他的臉慢慢變 成了紫色。 「真是太愚蠢了,這是怎麼發生的?「 這時他看到了羅恩床上開著蓋的盒子,上面的郵戳引起了他的注意。 「你從那裡得到的那些巧克力蛙?「 「這是生日禮物!」羅恩沖哈里大喊,他努力扭動著在半空中緩慢的旋轉爭取獲得自由, 「我也讓你吃一塊來著,記得嗎?「 「你是從地板上撿起來的,對嗎?「 「他們是從我的床上掉下去的,不是嗎?讓我下來!」 「他們不是從你床上掉下的,傻瓜,還不明白嗎?他們是我的,我找地圖的時候,把他們扔 出來的。是聖誕節前 Romilda 給我的,並且它們都被放了愛情藥。 但是看起來羅恩的腦海中只剩下了一個詞。 「Romilda?「他重複著「你是說 Romilda 嗎?哈里-你認識她?你能把我介紹給她嗎?」 哈里凝視著搖擺的羅恩,羅恩的臉帶著一種可怕的希望,和滿懷願望的笑容。一部分的他靠近他略疼的右耳的部分-十分贊成把羅恩放下來,並且看著他逐漸發狂 直到藥劑的效果消 失為止…但是另外一部分,他們是朋友,羅恩不能獨自留下在他有困難的時候,也許他能受 的了另一個衝擊,如果他能贊同羅恩宣稱的對 Romilda Vane 的永恆的愛的話。羅恩在動手 打哈利的時候已經不是他自己了(意為愛情藥昏了頭),哈利覺得如果放任羅恩去向羅蜜爾 達.凡納宣告他偉大不朽的愛情, 自己就應該再吃一拳了。 「嗨,我會給你們介紹的,我現在把你放下來好嗎?「 他讓羅恩墜回地板上(他的耳朵又疼得厲害),但是羅恩只是用腳跳了跳,笑了。 「她應該在斯格霍恩的辦公室」哈里確信的說,領頭朝門走去。 「為什麼她在那?「羅恩憂慮地說,趕緊跟上。 「噢,她有額外的藥劑課「哈里展開想像。 「也許我可以要求我和她一起上這些課「羅恩熱心的說。 「好主意」哈里說。一個哈里沒有預知的因素,拉文德正等在肖像洞口。 「You're lace,羅恩-羅恩!「她撅著嘴說。「我要給你生日-「 「讓我自己待著,「羅恩立刻說,「哈里正準備把我介紹給 Romilda Vane.「 沒有再說什麼,他走出了肖像洞。哈里努力的想對拉文德表示道歉,但是可能轉身而走更加 簡單愉快一些,因為她看起來非常的不愉快當胖夫人在他們身後搖擺著關上時。 哈利有些悶悶不樂,他估計 Slughorn 可能在早餐,但他還是 敲響了 Slughorn 辦公室的門,Slughorn 穿著綠色天鵝絨的睡衣 和睡帽,他開上去睡眼朦朧的 "哈利,"他喃喃道,"這太早了...我通常在星期六會睡懶覺..." "教授,我很抱歉打攪了你,"哈利盡可能平靜的說,此時羅恩掂起腳尖, 試圖越過 Slughorn 看到他的房間,"但是我的朋友羅恩錯服了愛情藥, 你能給他解毒,是嗎?我本該帶他去看了龐弗雷夫人,但是我們不能說是衛斯理魔法商店的小玩 意的問題,你知道...蠢問題..." "我想你一定打過他來試圖治他了,哈利,一個像你一樣的藥劑行家,是嗎?"Slughorn 問道. "嗯,"哈利說到,他看上去有些心煩意亂實際上羅恩正在用肘子頂他的肋骨試圖進屋, "好吧,我從來沒有解過愛情藥,先生,這次我不能在羅恩看起來很嚴重那麼做," 羅恩選擇這個時間開始呻吟非常有效,"我看不見她了,哈利,你把她藏起來嗎?" "藥還有效?"Slughorn 問道,他用專業的看著羅恩,"藥效還很強,你知道,它們能保持很久."
哈利氣喘著繼續解釋,他差不多因為要制止羅恩敲打 Slughorn 而摔倒了,"今天是他的生日,教 授,"他補充道. "哦,好吧,進來,進來吧,"Slughorn 寬厚的說,"在我的帶子裡有必需品,這不是個難解的藥..." 羅恩呼的一下衝進 Slughorn 過於擁擠的書房,絆倒了一個裝飾著纓穗的腳凳,直到抓住哈利的 脖子才保持住平衡,還邊咕噥著,"她不在這,她人呢?" 她不在這兒,"哈利說到,他注意到 Slughorn 打開了他的藥劑箱,添加了一些東西到一個小水晶 瓶子裡. "真好",羅恩熱切的說,"我看起來怎麼樣?" "非常帥!"Slughorn 平靜的說著,他遞給了羅恩那一小瓶清澈的液體,"現在喝掉它,這是勇氣滋 補劑,能讓你在她到來的時候保持沉著,你知道," "太棒了,"羅恩急切的說,他一口吞下了解藥. 哈利和 Slughorn 看著羅恩,一會兒後,很慢的,羅恩笑著鬆弛下來不再是極度恐慌的神情. "正常了?"哈利笑著問,Slughorn 咯咯的笑了,"太感謝了,教授." "不用謝,我的孩子,不用客氣,"Slughorn 說到,接著羅恩倒在了旁邊的椅子裡,看上去很糟糕. "扶我起來,這是他最需要,"Slughorn 繼續說著,他從雜亂的桌子拿起飲料,"我有黃油啤酒,我有 葡萄酒,我有最後一瓶橡木蜂蜜酒...嗯...想在聖誕節給鄧布利多...啊,好吧"他聳肩繼續說"他決 不能錯過這個!為什麼我們現在不打開他慶祝衛斯萊先生的生日呢? 沒什麼比趕走失戀的痛苦更需要超強的勇氣了..." 他再次得意的笑起來,哈利發現這是自從那次他詢問真實記憶慘敗後第一次差不多和 Slughorn 單獨相處.也許,他能保持 Slughorn 的好心情...也許他們要足夠的橡木蜂蜜酒... "拿著,"Slughorn 遞給哈利和羅恩每人一杯蜂蜜酒,高高舉起他自己的杯子,"好吧,生日快樂,拉 爾夫-""-是羅恩-"哈利低聲說.但是羅恩,看起來沒聽見,他已經把酒倒進了嘴裡吞了下去. 有那麼一兩秒,心臟差不多停止了跳動,哈利和 Slughorn 意識到看上去有什麼出錯了. "-能再給我一杯嗎--" "羅恩!" 羅恩已經扔掉了他的杯子,他的半個鼻子皺了起來,他的手腳開始不受控制的抽搐,口吐白沫, 眼睛凸出. "教授!"哈利吼道,"快救他!" 但是 Slughorn 看上去已經因為突如其來的變故驚呆了,羅恩抽搐著,呼吸困難,他的皮膚開始變 藍. "什麼--但是--"Slughorn 倉皇的說著. 哈利跳過矮桌急忙跑向 Slughorn 的開著的藥劑箱,翻著瓶瓶罐罐,羅恩艱難的呼吸聲充斥著整 個房間, 他找到了--枯萎了的胃--貌似石頭的 Slughorn 之前從哈利那拿過去的藥. 他急忙回到羅恩身旁,掰開羅恩的下巴,把牛黃塞進了羅恩的嘴裡.羅恩抖得厲害,一陣喘息後他 變得平靜下來 第 19 章 家養小精靈的跟蹤 我們在霍格莫德那裡, 本來要給他一個驚喜——"喬治說。 "你在霍格莫德裡?" 金妮抬起頭問。 "我們正在考慮買佐科玩笑商店的東西,"佛烈德抑鬱地說。 "一個霍格莫德分店,你知道, 大量 的貨物將使我們得益除非你在週末時不允許去買我們的東西 anymon(不懂 but a fat lot of good it'll do us if you lot aren't allowed out at weekends to buy our stuff anymon ... )... 但是現在 不必介意這點了." 但是現在不必介意它了
他拿起哈利傍邊的一張椅子,看著羅恩那蒼白的臉。 「這是怎麼發生的,哈利?「 哈利複述著他已經講述的事情經過,彷彿鄧不利多、麥格教授、 龐弗雷夫人、 赫敏講了一 百遍那麼多。 「…然後我把鎮定劑(bevor?)注入他頸部,他的呼吸就平穩點了。斯拉格霍恩跑去求助,然 後麥格教授來了,接下來他們就把羅恩帶到這來了,他們認為羅 恩的一切還好,龐弗雷夫 人說他將不的不在這待一周或嘗嘗後悔的精華(keep taking essence of rue?)不懂 「Bliimey,你使用 bezor 是幸運的。「格蘭傑低聲說到。 「興許這屋子裡就有,「哈利說,他想到如果他沒把手放到小石頭上會發生什麼時,打了個 冷顫。 赫敏用幾乎聽不見的聲音抽泣了一下,她罕見地安靜了一整天,接著,蒼白著臉飛快的向醫 院奔去,然後要求知道發生了什麼!(到底還是心軟了,女孩子就這樣) 她幾乎沒有參與 哈利和金妮那固執的討論羅恩是怎樣中毒的僅僅是站在旁邊,咬緊著下顎,驚慌的望著,知 道他們被允許進去看他。 「老爹老媽知道不?」弗蘭德問金妮,「他們已經看過他了,一個小時前到的,現在已經去 鄧不利多的辦公室了,但他們不久就會回來的。」 現場出現了一陣沉默,當他們看著羅恩在夢裡嘰哩咕嚕時。 「是飲料中有毒嗎?」弗蘭德平靜的問。 「是的」哈利什麼都不能思考除了為又有機會再開始討論這間事而高興:「斯拉格霍恩把它 倒出來的。」 「他能夠避開你的視線把什麼放如羅恩的杯子嗎?」 「可能,」哈利說到,「但斯拉格霍恩為什麼要怎麼做呢?」 「不知道」弗蘭德皺了下眉頭,「你認為他不會錯誤地把某些東西混入杯子?比如說本來想 給你的」 「那他為什麼要毒害哈利?」金妮反問。「我只是猜測,」弗蘭德說,「但肯定有某些人要 害哈利,不是嗎?『被選中的人』及他的一切。」「所以你認為斯拉格霍恩是個食死徒?」 金妮說 任何事都是有可能的,弗雷德說到,他可能在奪魂咒的控制下,格蘭傑說「或許他可能是無 辜的,」金妮反駁到,「毒被下在瓶子裡,所以不能避免可能斯拉格霍恩自己也中招。」 「誰會想殺他?」 好像還了開頭: 所以,所有的所有,沒有比羅恩生日更糟的一天了"Fred 說. 傍晚的醫院很安靜,窗戶的帳子拉著,燈開著,而羅恩是唯一的病人。哈利,赫敏, 而且金妮正 坐在他的病床邊。他們花費一整天等候在病房外面,每當有人進出就會看看裡面的情況。龐 弗雷夫人只讓他們在八點鐘進入。佛烈德和喬治在十點半的時候到的。 " 我們很難想像我們要怎麼傳遞我們的禮物,"喬治嚴肅地說,把一個大包禮物放在羅恩的床邊 而且坐在金妮旁邊。 "是的, 我們在那時候目擊了現場, 當時他是有意識的,"佛烈德說。 「那麼,總得來說,羅恩的這個生日過得並不好?」弗雷德說。 現在是晚上;醫院裡靜悄悄的,窗開著,燈亮著,羅恩一個人躺在床上. 哈利,赫敏和金妮站在他 旁邊,他們一整天都等在門外,想看看裡面是不是有人出來。龐弗雷夫人只允許他們在晚上 8 點以後進去。弗雷德和喬治在 10 點以後趕到了。 「這可不是我們想像中的送禮物的場景,「喬治非常嚴肅地說著,把一個大包禮物放在羅恩 的床邊,然後在金妮旁邊坐下。
「是啊,,當時我們意識到他出事了。」弗雷德說。 「我們在霍格莫德,等待著想要給他一個驚喜——」喬治說。 「你們在霍格莫德?」金妮抬起頭問。 「我們正在考慮買下佐科玩笑商店,」弗雷德沮喪地說,"我們想在一個霍格莫德開一家分 店,你知道, 這樣我們的生意會很好的。可是現在你們已經不能在週末出去買我們的東西了。 不過現在不必擔心這個 。」 他拿起哈利旁邊的一張椅子,坐在羅恩身邊,看著他蒼白的臉。 「這是怎麼回事,哈利?「 哈利又把這個故事講了一遍,他已經分別對鄧不利多教授,麥格教授,龐弗雷夫人,赫敏和 金妮等等人說過一遍,似乎都說了上百遍了。 「…然後我把牛黃塞到他的嘴裡,他的呼吸就變得平穩一點了。斯拉格霍恩跑去求助,然後 麥格教授和龐弗雷夫人來了,她們把羅恩帶到了這兒,她們說羅恩很快就 會康復的,龐弗 雷夫人說他不的不在這裡待一周,或者像這樣……一直吃 Essence of Rue……」(——這個 是一種藥之類的東西) 「天哪,幸好你給他吃了牛黃。」喬治低聲說到。 「幸運的是那個教室的藥劑箱裡就有一塊牛黃,「哈利說著,想到如果他當時沒有找牛黃會 發生什麼,打了個冷顫。 赫敏用幾乎聽不見的聲音抽泣了一下,她罕見地安靜了一整天,當他知道羅恩出事以後,臉 色馬上變得蒼白。她飛快的向醫院奔去,然後問他們發生了什麼事。她幾 乎沒有參與哈利 和金妮那羅恩是怎樣中毒的討論,僅僅是站在旁邊,咬緊著嘴唇,看上去十分驚慌,直到他 們允許進去看望羅恩。 「老爹老媽知道不?」弗蘭德問金妮。 「他們已經看過他了,一個小時前到的,現在已經去鄧不利多的辦公室了,但他們不久就會 回來的。」 短暫的沉默,他們看著羅恩在夢裡發出嘰哩咕嚕的聲音。 「是在飲料中下毒嗎?」弗蘭德平靜的問。 「是的,」哈利無法思考別的事情,所以為又有機會再開始討論這件事而高興:「斯拉格霍 恩把它倒出來的--」 「他能夠避開你的視線把什麼東西放如羅恩的杯子嗎?」 「可能,」哈利說到,「但斯拉格霍恩為什麼要怎麼做呢?」 「不知道」弗蘭德皺了下眉頭,「你認為他會不會把杯子混了起來,所以放錯了毒藥?比如 說本來想給你的--」 「那他為什麼要毒害哈利?」金妮反問。 「我只是猜測,」弗蘭德說,「但肯定有某些人要害哈利,不是嗎?『被選中的人』及他的 一切。」 「所以你認為斯拉格霍恩是個食死徒?」金妮說 「任何事都是有可能的。」弗雷德說到。 「他可能在奪魂咒的控制下」,喬治說。 「或許他可能是無辜的,」金妮反駁到,「毒被下在瓶子裡,所以說不定是想要害死斯拉格 霍恩。」 「誰會想殺他?」 「鄧布利多猜測伏地魔想要斯拉格霍恩站在他那一邊,」哈利說,「斯拉格霍恩在來霍格沃 茲之前東躲西藏了一年。而且...」 他想起鄧布利多還不能提取的斯拉格霍恩的記憶,「而且也許伏地魔不想讓他礙事兒,也許 伏地魔覺得斯拉格霍恩對鄧布利多很有價值」
「但是你說斯拉格霍恩計劃把那個當做聖誕禮物給鄧布利多的,」金妮提醒哈利,「所以受 毒害者該是鄧布利多之後的.」 「毒害者不知道斯拉格霍恩很好,」赫敏第一次在這一小時裡說話,他的聲音挺上像是患了 感冒, 「任何一個認識斯拉格霍恩的人就像我一樣都會認為那時一個好機會,斯拉格霍恩會自己品 嚐那酒。」 「我的媽呀,」羅恩忽然出乎大家意料發出嘶啞的聲音,大家都安靜下來,焦慮的看著羅恩, 但是他只不過在令人難懂的一陣咕噥後繼續打起了鼾。 門打開的聲音嚇了大家一跳:海格走了過來,他的頭髮被雨水弄濕了,熊皮外套在身後拍打 著,手裡拿著一把弩,走過的地板上留下了海豚般大小的泥腳印。 「在禁林呆了一天!」海格喘著氣「阿拉戈克越來越糟了,我去看了他--三餐後還不能起床, 剛才斯普勞特教授告訴了我羅恩的事情,他現在怎麼樣?」 「不壞,」哈利說,「他們說他會好的。」 「同一時間不能超過六個訪客!」龐弗雷女士邊說邊從辦公室衝了出來。 " 海格是第六個,"喬治說到. "哦...是的..."龐弗雷說到,由於海格的巨大,以至於看上去就好像他是好幾個人,龐弗雷夫人弄清 楚後,迅速的用魔杖清理掉了地板上的髒腳印. "我不這麼認為,"海格嘶啞的說到,他搖著滿是毛髮的腦袋盯著羅恩,"真是不敢相信...看他躺在 那兒...誰會想要傷害他,嗯?" "這就是我們正在討論的,"哈利說到,"我們也不知道." "有人在和格蘭芬多的魁地奇球隊做對,是麼?"海格憂慮的說到,"先是凱蒂,現在又是羅恩..." "我不能看著任何一個人去毀掉一個魁地奇球隊,"喬治說到. "伍德也許會對斯萊哲林動了手腳,如果他能逃避懲罰"弗雷德不偏不倚的說. "我不認為和魁地奇有關,但是我想這兩起攻擊事件之間一定有聯繫."赫敏平靜的說。 "你怎麼知道?"弗雷德問到. "聽著,第一,這兩件事情都應該是致命的,但是因為幸運都沒有致命.另外,不管是毒藥還是項鏈 沒有接觸到原本想要殺掉的人."赫敏說。 "所以幕後操縱者非常危險,因為他們不會介意犧牲掉多少無辜的人." 沒有人能對這番預言做出反應,房門再次打開了,衛斯萊先生和夫人急急忙忙的走了進來. 自從上次訪問過病房後他們就相信羅恩能夠痊癒, 衛斯萊夫人抓住哈利的手緊緊地抱著他"鄧布利多告訴我們你用牛黃救了羅恩,"她哽咽的說 道,"哦,哈利,我們能說什麼呢?你救過金妮...救過亞瑟...現在你又救了羅恩" "別...我不能..."哈利笨拙的咕噥著,我們家一半人的命都是你救的,現在我忍不住想..." 衛斯萊低聲說道,"好,我只能說,當羅恩在開往霍格沃茲專列上決定坐進你那個包廂的舉動,對 於衛斯萊家庭來說是多麼幸運的一件事情啊,哈利!" "別...我不能..."哈利笨拙的咕噥著,我們家一半人的命都是你救的,現在我忍不住想," 衛斯萊低聲說道,"好,我只能說,當羅恩在開往霍格沃茲專列上決定坐進你那個包廂的舉動對 於衛斯萊家庭來說是多麼幸運的一件事情...哈利." 哈利想不出該怎麼回答,龐弗雷夫人再次提醒大家羅恩的病床周圍只能停留六個人探訪,哈利 和赫敏以及海格決定離開,留下衛斯萊一家和羅恩在一起. "真可怕,",他們三個沿著走廊,返回大理石樓梯的路上海格抖著長長的鬍鬚咆哮著"佈置了新安 全措施,但是傷害事件仍時不時的發生...鄧布利多一定很難過...他雖然沒有說,但是我知道..." "他給了什麼主意嗎?海格"赫敏問道. "我想他腦子裡有上百條主意,"海格說,"但是他不知道是誰送來了項鏈和在酒裡下毒,或者他們 已經被抓起來了,可能嗎?我擔心這個,"海格彎下肩膀低低的 說,"在這種攻擊下,不知道霍格沃 茲還能開多久.密室事件再次回來了,不是麼?大家會覺得恐慌,很多家長會把孩子帶回家,接下
來的事情,你知道,統治 者..." 當一個長髮女幽靈飄過的時候海格閉住了嘴,接著用嘶啞的聲音低低說到,"...統治者就會考慮 關閉學校!" "真的?"赫敏看上去很憂慮. 「必須從他們看事情的角度考慮,」海格沉重的說。「我的意思是,把孩子送到霍格沃茲總 是有一點風險的,不是嗎?首先是事故,和幾百個未成年的巫師被鎖在一起,但是謀殺事件 迭出,那就不同了。所以,怪不得鄧不利多會不滿斯內……」 「什麼?」哈利迅速說,「鄧不利多對斯內普生氣?」 「我沒這麼說過,」海格說,可是他驚慌的神情已經洩漏了秘密。「看看都幾點了,都快到 午夜了,我要——」 「海格,鄧不利多為什麼會對斯內普生氣?」哈利大聲問道。 「噓!」海格說,看上去即不安又生氣。「不要那樣大叫,哈利,你想讓我失去工作嗎?注 意一點,你也許並不在意,現在你放棄了魔法部的照顧……」 「不要讓我覺得心虛,這沒有用!」哈利激動地說。「斯內普做了什麼?」
「我不知道,哈利,我根本不該聽到那個!我——我在另一個晚上走出森林,我無意中聽到 他們在談話——是爭吵,我不想讓他們注意到我自己,所以我可以說是躲藏著試圖不去聽, 但是他們——他們討論得很熱烈,我不想聽到也很難。」 「然後呢?」哈利催促著,海格在一旁不自在的慢慢走著。 「然後——我只聽到斯內普說鄧不利多花了太多的時間去確認事實,並且也許他——斯內普 ——不想再做了——」 「做什麼?」 「我不知道,哈利,聽上去斯內普好像覺得自己有點工作過渡,就是這樣了——鄧不利多告 訴他無論如何要竭盡全力去做他答應要做的事,他是最適合的人選。然後 他說了一些關於 斯內普調查他的斯萊特林學院的事。那沒什麼奇怪的!」哈利和赫敏交換了一個複雜的眼神, 海格急忙補充道,「所有學院的院長都被要求調查項鏈 的那件事。」 「是的,但是鄧不利多並沒有他們的線索,不是嗎?」哈利說。 「看,」海格用手十分費力的拉開他的弓,突然發出一聲巨大的斷裂聲,弓斷成了兩半。 「我知道你是怎樣看斯內普的,哈利,我並不希望你再去深入瞭解這件事。」 「當心,」赫敏簡短的說。 他們及時的轉過身,看到費爾奇的影子映在他們身後的牆上,然後他轉過了拐角,駝著背, 臉上有著很興奮的表情。 「噢!」他喘著氣,「這麼晚還沒有睡覺,就意味著要關禁閉!」 「不,不需要,費爾奇,」海格馬上說,「他們和我在一起,不是嗎?」
「這有什麼不同?」費爾奇不愉快的問。 「我是個粗魯的老師,不是嗎?你這個做事鬼鬼祟祟的啞炮。」海格馬上發火了。 狂怒的費爾奇發出一種令人厭惡的輕蔑的聲音;諾裡斯夫人來了,繞著費爾奇的腳邊走著, 露出他們從未見過的憤怒的神情。 「快走吧,」海格轉過頭來說。 哈利不需要別人再說第二遍。他和赫敏急忙跑開了,海格和費爾奇響亮聲音的回聲在他們身 後迴盪。他們在進入格蘭芬多塔樓的時候碰到了皮皮鬼,但是他正開心的向大聲呼喊的來源 奔去,咯咯的笑著說,
哪裡有鬥爭,哪裡有動亂, 叫上皮皮鬼,他會弄的加倍混亂!
胖夫人正在打瞌睡,她很不高興被人叫醒,但還是粗暴的讓開,允許他們爬進寬敞寧靜空無 一人的公共休息室。似乎人們還不知道羅恩的事情;哈利心想:他今天已 經被審問夠了。 赫敏向他道了晚安以後,就到女生宿舍去了。然而,哈利仍然沒走,他在火堆旁的椅子上坐 了下來,看著燃燒過後的灰燼。 鄧不利多和斯內普有爭吵。無論他告訴了哈利什麼,不管他堅持完全相信斯內普,他已經對 他生氣了……他不認為斯內普已經盡力調查了斯萊特林的人,或者說,也許,沒有調查一個 斯萊特林:馬爾福? 是不是鄧不利多不想再讓哈利做任何傻事,把所有事情都自己做,他是否在假裝哈利的擔心 是多餘的?這似乎很像。甚至鄧不利多不想任何事來打擾他們的課程,或者是從 Slughorn 那 裡獲得真實的記憶。也許鄧不利多認為不應該懷疑為他工作了 16 年的員工…… 「你在這兒,波特!」 哈利被嚇了一跳,一下子從椅子上跳了起來,拔出了他的魔杖。他確信公共休息室是空的; 他對於突然從遠處的椅子後面出現一個背影毫無心理準備。再仔細一看,他發現那個人是 Cormac McLaggen。 「我一直在這兒等你回來,」McLaggen 說,忽視了哈利拔出的魔杖。「他也許已經睡著了。 不久以前,我看到他們把韋斯來送到了校醫院。看上去在下周比賽之前他不會好了。」 哈利花了好久才明白他在說什麼。 「噢……是的……魁地奇,」他說著,把魔杖放回了牛仔褲的腰帶裡,手不斷地捋著頭髮。 「是的……他也許不能參加了。」
「那麼,我來做守門員,怎麼樣?」McLaggen 說。 「是的,」哈利說,「是的,我想可以……」 他不想為這件事情爭吵;畢竟,McLaggen 是在測試裡表現第二好的守門員。 「太好了,」McLaggen 滿意的說。「那麼什麼時候練習?」 「什麼?哦……明天晚上有一次。」 「太好了,聽著,波特,我們應該先談談。我想到一些策略也許你會覺得很有用。」 「好的,」哈利毫無熱情的說,「那麼我明天再聽,我現在很累……明天見……」 第二天,羅恩被毒害的消息很快就傳開了,不過這並沒有造成像凱蒂被襲擊時那樣的恐慌。 人們似乎認為這是個事故,發生在魔藥教師的辦公室,因為他被及時給予 了解毒劑,所以 沒有造成真正的傷害。事實上,格蘭芬多的學生一般對於即將來臨的與赫奇帕奇的魁地奇比 賽更感興趣。因為許多人想見到赫奇帕奇的找球手 Zacharias Smith,他在與斯萊特林的公開 賽上因為他的解說詞而受到懲罰。 哈利對於魁地奇的熱愛從來沒有減少過,然而,他很快的對於德拉科 馬爾福的行蹤很迷惑。 他仍舊是一有機會就看一下活點地圖,他有時候會繞道到馬爾福會出現的地方,但他並沒有 發現他做了什麼不同尋常的事情。但是馬爾福仍然會不定期的一次又一次從地圖上完全消失。 但是哈利沒有時間來思考這個問題,他要進行魁地奇訓練,還要完成家庭作業,而且事實上 他現在無論走到哪裡都會被 Cormac McLaggen 和 Lavender Brown 跟著。 他不清楚他們兩個到底那個更煩人。McLaggen 總是不停的暗示他要在球隊做一個比羅恩更 好更持久的守門員,現在哈利發現他總是有規律的這樣做,他一定也會繼續這種想法;他也 總是指責其他的球員並且為哈利提供詳細的訓練計劃,以至於哈利不只一次的被迫提醒他誰 才是隊長。 同時,Lavender 總是呆在哈利身邊跟他討論羅恩,他覺得著比起 McLaggen 關於魁地奇的講 演更令人厭倦。開始的時候,拉文德對於沒有人告訴他羅 恩在醫院的消息而苦惱——「我 是說,我是他的女朋友!」——但不幸的是,她現在決定原諒哈利的這個錯誤,並且開始想 要和他進行更深入的對話,談論羅恩的感 情,這件最不幸的事情使哈利一點也快樂不起來。 「你為什麼不跟羅恩談論這些?」在拉文德獨特的審問之後哈利問道。她幾乎問了所有的事 情,從羅恩對她的新袍子的看法問到哈利是否認為羅恩對他的感情是「認真的」。 「我會的,但是每次我去看他的時候他都在睡覺!」拉文德焦急的說。 「是嗎?」哈利說,他很吃驚,因為他發現每次去看羅恩的時候他的狀態都非常好,不僅對 於鄧不利多和斯內普之間的新聞很感興趣,而且會盡可能的辱罵 McLaggen。 「赫敏 格蘭傑還會去看他嗎?」拉文德突然問道。 「是的,我想是這樣。他們是朋友,不是嗎?」哈里說。 「朋友,這太可笑了,」拉文德輕蔑的說,「在羅恩和我約會之後她已經有幾個星期沒有跟 羅恩說話了!但是我認為她想和他和好,現在他幾乎是個笑柄了……」 「你認為被毒害是一件很有趣的事情??」哈利問道。「無論如何——對不起,我該走了— —McLaggen 來跟我討論魁地奇的事情了。」哈利急忙說,他姓旁 邊跑去,穿過一扇門,假 裝是固體的牆,並且向下跑向捷徑可以通向 Potions(魔藥教室?),謝天謝地,拉文德和 McLaggen 都不能再跟著他了。 在與赫奇帕奇比賽的那天早上,哈利在去賽場之前到醫院看了羅恩。羅恩很激動,龐弗雷夫 人不讓他下去看比賽,她覺得這會刺激他。
「那麼 McLaggen 的水平怎麼樣?」他不安的問哈利,顯然他忘記了他已經問過兩遍同樣的 問題了。 「我告訴過你了,」哈利很有耐性的說,「他是世界級的,我不會再把他留在隊裡。他總是 想要告訴每個人要做什麼,他認為他可以比別人更好的完成任何一個任 務。我幾乎等不急 要擺脫他了。並且談到要擺脫別人,」哈利補充道,站起來並且壓制著火氣說,「你能不能 不要在拉文德來看你的時候裝睡了?她也總是纏著我不 放。」 「哦,」羅恩說,看上去有些害羞,「是的,好吧。」 「如果你不再想和她約會,我可以告訴她。」哈利說。 「是的……這並不簡單,不是嗎?」羅恩說。他停了一下。「赫敏打算在比賽之前來看我 嗎?」他隨意地說道。 「不,他已經和金妮去賽場了。」 「哦,」羅恩說,看上去陰鬱了一點。「好的,祝你好運。希望你重創 McLag——我的意思 是說 Smith。」 「我會努力的,」哈利說,扛起了他的掃帚。「比賽以後見。」 他匆忙的穿過空無人煙的走廊;整個學校的學生都在外面,不是已經坐在賽場邊就是正在朝 那兒走去。他從他經過的窗戶向外望去,想測試一下他們要面對的是多大 的風,前方傳來 的一些聲音讓他轉過頭看了一眼,他看見馬爾福正向他走過來,有兩個女孩子跟著他,她們 看上去即生氣又怨恨。 馬爾福在離哈利很近的地方停了下來,發出一聲簡短而缺乏幽默感的笑聲然後繼續走了。 「你要去哪兒?」哈利問。 「是的,我真的想要告訴你,因為這是你的職責,波特,」馬爾福譏笑說,「你最好快點, 他們正在等著你這個『被選中的隊長』——『那個得分的男孩』——凡是他們最近對你的稱 呼。」 一個女孩露出一個勉強的傻笑。哈利盯著她。她的臉羞紅了。馬爾福一把推開哈利走了,她 和她的朋友小跑著跟上,轉過拐角,在視線中消失了。 哈利一動不動的站在那裡看著他們消失無蹤。他已經算好時間感到比賽現場,令人氣憤的是, 他遇到了馬爾福,在全校師生都不在的時候溜回來:哈利瞭解馬爾福在做什麼的最好機會。 時間無聲的一點一滴的流逝,哈利意識到他還是站在這兒一動不動的盯著馬爾福消失的地方 …… 「你去哪兒了?」當哈利急急忙忙的跑到更衣室的時候金妮問。整個隊伍都整裝待發了;擊 球手 Coote 和 Peakes 都緊張的用棒子敲著自己的腿。 「我遇到了馬爾福,」哈利平靜的告訴她,他把猩紅色的長袍從頭上套了進去。 「所以我想知道他為什麼在其他所有人都在這下面的時候和兩個女孩子在城堡上……」 「是剛才發生的嗎?」 「我看上去不太可能知道,是嗎?」哈利說,扛起火弩箭,扶正了眼鏡,「那麼,趕快來 吧!」 說完,他大步走向賽場,周圍響起一片喝彩和噓聲。 風很小,雲也很少;耀眼的陽光照耀著大地。 「時刻警惕!」McLaggen 精神振奮地對全隊人說。「Coote、Peakes,你們最好不要在陽光 下飛行,這樣他們看不見你們的到來——」 「McLaggen,我才是隊長,不要再給他們指示了。」哈利生氣地說。「你只要做要好守門 員的職責就可以了!」 McLaggen 向前走去,哈利轉向 Coote 和 Peakes。 「盡量在陰影裡飛行,」他勉強說。 他和赫奇帕奇的隊長握了手,然後,霍琦夫人的哨聲一響,他雙腳離地,升到了空中,比他
的隊友都要高。他繞著賽場飛行,尋找著金色飛賊。如果他可以盡早的成功抓住它,那麼他 就有機會回到城堡,察看活點地圖,搞清楚馬爾福究竟在做什麼…… 第十九章:家養小精靈的跟蹤行動 「那麼,總得來說,羅恩的這個生日過得並不好?」弗雷德說。 現在是晚上;醫院里靜悄悄的,窗開著,燈也亮著,只有羅恩一個人躺在床上。哈利,赫敏, 和金妮站在他旁邊;他們一整天都等在門外,想看看里面是不是有人出來。龐弗雷夫人說他 們晚上 8 點以后才能進去。弗雷德和喬治在 10 點以后趕到了。 「這可不是我們想象中的送禮物的場景,「喬治非常嚴肅地說著,把一個大包禮物放在羅恩 的床邊,然后在金妮旁邊坐下。 「是啊,,當時我們意識到他出事了。」弗雷德說。 「我們在霍格莫德,等待著想要給他一個驚喜——」喬治說。 「你們在霍格莫德?」金妮抬起頭問。 「我們正在考慮買下佐科玩笑商店,」弗雷德沮喪地說,"我們想在一個霍格莫德開一家分 店,你知道, 這樣我們的生意會很好的。可是現在你們已經不能在週末出去買我們的東西了。 不過現在不必擔心這個 。」 他拿起哈利旁邊的一張椅子,坐在羅恩身邊,看著他蒼白的臉。 「這是怎麼回事,哈利?「 哈利又把這個故事講了一遍,他已經分別對鄧不利多教授,麥格教授,龐弗雷夫人,赫敏和 金妮等等人說過一遍,似乎都說了上百遍了。 「鄧布利多猜測伏地魔想要 Slughorn 站在他那一邊,」哈利說,「Slughorn 在來霍格沃玆之 前東躲西藏了一年。而且...」 他想起鄧布利多還不能提取的 Slughorn 的記憶,「而且也許伏地魔不想讓他礙事兒,也許伏 地魔覺得 Slughorn 對鄧布利多很有價值」 「但是你說 Slughorn 計划把那個當做聖誕禮物給鄧布利多的,」金妮提醒哈利,「所以受毒 害者該是鄧布利多之后的.」 「毒害者不知道 Slughorn 很好,」赫敏第一次在這一小時里說話,他的聲音挺上像是患了感 冒, 「任何一個認識 Slughorn 的人就像我一樣都會認為那時一個好機會,Slughorn 會自己品嘗那 酒的味道。」 「我的媽呀,」羅恩忽然出乎大家意料發出嘶啞的聲音,大家都安靜下來,焦慮的看著羅恩, 但是他只不過在令人難懂的一陣咕噥后繼續打起了鼾。 門打開的聲音嚇了大家一跳:海格走了過來,他的頭發被雨水弄濕了,熊皮外套在身后拍打 著,手里拿著一把弩,走過的地板上留下了海豚般大小的泥腳印。 「在禁林呆了一天!」海格喘著氣「阿拉戈克越來越糟了,我去看了他--三餐后還不能起床, 剛才 Sprout(斯普勞特)教授告訴了我羅恩的事情,他現在怎麼樣?」 「不坏,」哈利說,「他們說他會好的。」 「同一時間不能超過六個訪客!」龐弗雷女士邊說邊從辦公室沖了出來。 " 海格是第六個,"喬治說到. "哦...是的..."龐弗雷說到,由於海格的巨大,以至於看上去就好像他是好幾個人,龐弗雷夫人弄清 楚后,迅速的用魔杖清理掉了地板上的臟腳印. "我不這麼認為,"海格嘶啞的說到,他搖著滿是毛發的腦袋盯著羅恩,"真是不敢相信...看他躺在 那兒...誰會想要傷害他,嗯?" "這就是我們正在討論的,"哈利說到,"我們也不知道." "有人在和格蘭芬多的魁地奇球隊做對,是麼?"海格憂慮的說到,"先是凱蒂,現在又是羅恩..."
"我不能看著任何一個人去毀掉一個魁地奇球隊,"喬治說到. "伍德也許也對斯萊哲林動了手腳,如果他不能逃避懲罰"弗雷德不偏不倚的說. "我不認為和魁地奇有關,但是我想這兩起攻擊事件之間一定有聯系."赫敏平靜的說 "你怎麼知道?"弗雷德問到. "聽著,第一,這兩件事情都應該是致命的,但是因為幸運都沒有致命.另外,不管是毒葯還是項鏈 沒有接触到原本想要殺掉的人."赫敏說 "所以幕后操縱者非常危險,因為他們不會介意犧牲掉多少無辜的人." 沒有人能對這番預言做出反應,房門再次打開了,衛斯萊先生和夫人急急忙忙的走了進來. 自從上次訪問過病房后他們對羅恩相信能夠痊愈, 衛斯萊夫人抓住哈利的手緊緊地抱著他"鄧布利多告訴我們你用牛黃救了羅恩,"她哽咽的說 道,"哦,哈利,我們能說什麼呢?你救過金妮...救過亞瑟...現在你又救了羅恩"
"別...我不能..."哈利笨拙的咕噥著,我們家一半人的命都是你救的,現在我忍不住想," 衛斯萊低聲說道,"好,我只能說,當羅恩在開往霍格沃玆專列上決定坐進你那個包廂的舉動對 於衛斯萊家庭來說是多麼幸運的一件事情...哈利." 哈利想不出該怎麼回答,龐弗雷夫人再次提醒大家羅恩的病床周圍只能停留六個人探訪,哈利 和赫敏以及海格決定離開,留下衛斯萊一家和羅恩在一起. "真可怕,",他們三個沿著走廊,返回大理石樓梯的路上海格抖著長長的胡須咆哮著"布置了新安 全措施,但是傷害事件仍時不時的發生...鄧布利多一定很難過...他雖然沒有說,但是我知道..." "他給了什麼主意嗎?海格"赫敏問道. "我想他腦子里有上百條主意,"海格說,"但是他不知道是誰送來了項鏈和在酒里下毒,或者他們 已經被抓起來了,可能嗎?我擔心這個,"海格彎下肩膀低低的 說,"在這種攻擊下,不知道霍格沃 玆還能開多久.密室事件再次回來了,不是麼?大家會覺得恐慌,很多家長會把孩子帶回家,接下 來的事情,你知道,統治 者..." 當一個長發女幽靈飄過的時候海格閉住了嘴,接著用嘶啞的聲音低低說到,"...統治者就會考慮 關閉學校." "真的?"赫敏看上去很憂慮. 「必須從他們看事情的角度考慮,」海格沉重的說。「我的意思是,把孩子送到霍格沃玆總 是有一點風險的,不是嗎?首先是事故,和幾百個未成年的巫師被鎖在一起,但是謀殺韋歲, 那就不同了。所以,怪不得鄧不利多會不滿斯內……」 海格停了下來,在他亂七八糟的黑色胡須上方的臉上出現了一種顯而易見的心虛的表情,看 上去很熟悉。 「什麼?」哈利迅速說,「鄧不利多對斯內普生氣?」 「我沒這麼說過,」海格說,可是他驚慌的神情已經泄漏了祕密。「看看都幾點了,都快到 午夜了,我要——」 「海格,鄧不利多為什麼會對斯內普生氣?」哈利大聲問道。 「噓!」海格說,看上去即不安又生氣。「不要那樣大叫,哈利,你想讓我失去工作嗎?主 意一點,你也許並不在意,但是現在你放棄了魔法部的照顧……」(這里 有點亂,原文: Mind, I don' suppose yeh'd care, would yeh, not now yeh've given up Care of Mag—") 「不要讓我覺得心虛,這沒有用!」哈利激動地說。「斯內普做了什麼?」 「我不知道,哈利,我根本不該聽到那個!我——我在令一個晚上走出森林,我無意中聽到 他們在談話——是爭吵,我不想讓他們注意到我自己,所以我可以說是躲藏著試圖不去聽, 但是他們——他們討論得很熱烈,我不想聽到也很難。」 「然后呢?」哈利催促著,海格在一旁不自在的慢慢走著。
「然后——我只聽到斯內普說鄧不利多花了太多的時間去確認事實,並且也許他——斯內普 ——不想再做了——」 「做什麼?」 「我不知道,哈利,聽上去斯內普好像覺得自己有點工作過渡,就是這樣了——鄧不利多告 訴他無論如何要竭盡全力去做他答應要做的事,他是最適合的人選。然后 他說了一些關於 斯內普調查他的斯萊特林學院的事。那沒什麼奇怪的!」哈利和赫敏交換了一個復雜的眼神, 海格急忙補充道,「所有學院的院長都被要求調查項鏈 的那件事。」 「是的,但是鄧不利多並沒有他們的線索,不是嗎?」哈利說。 「看,」海格用手十分費力的拉開他的弓,突然發出一聲巨大的斷裂聲,弓斷成了兩半。 「我知道你是怎樣看斯內普的,哈利,我並不希望你再去深入了解這件事。」 「當心,」赫敏簡短的說。 他們及時的轉過身,看到費爾奇的影子映在他們身后的墻上,然后他轉過了拐角,駝著背, 臉上有著很興奮的表情。 「噢!」他喘著氣,「這麼晚還沒有睡覺,只意味著要關禁閉!」 「不,不需要,費爾奇,」海格馬上說,「他們和我在一起,不是嗎?」 「這有什麼不同?」費爾奇不愉快的問。 「我是個粗魯的老師,不是嗎?你這個做事鬼鬼祟祟的啞炮。」海格馬上發火了。 狂怒的費爾奇發出一種令人厭惡的輕蔑的聲音;諾里斯夫人(就是費爾奇的那只貓,一下子 忘記叫什麼了)來了,繞著費爾奇的腳邊走著,露出他們從未見過的憤怒的神情。 「快走吧,」海格轉過頭來說。 哈利不需要別人再說第二遍。他和赫敏急忙跑開了,海格和費爾奇響亮聲音的回聲在他們身 后回蕩。他們在進入格蘭芬多塔樓的時候碰到了皮皮鬼,但是他正開心的向大聲呼喊的來源 奔去,咯咯的笑著說, 哪里有斗爭,哪里有動亂, 叫上皮皮鬼,他會弄的加倍混亂! 胖夫人正在打瞌睡,她很不高興被人叫醒,但還是粗暴的讓開,允許他們爬進寬敞寧靜空無 一人的公共休息室。似乎人們還不知道羅恩的事情;哈利房新的想:他今 天已經被審問夠 了。赫敏向他道了晚安以后,就到女生宿舍去了。然而,哈利仍然沒走,他在火堆旁的椅子 上坐了下來,看著燃燒過后的灰燼。 所以鄧不利多和斯內普有爭吵。無論他告訴了哈利什麼,不管他堅持完全相信斯內普,他已 經對他生氣了……他不認為斯內普已經盡力調查了斯萊特林的人,或者說,也許,沒有調查 一個斯萊特林:馬爾福? 是不是鄧不利多不想再讓哈利做任何傻事,把所有事情都自己做,他是否在假裝哈利的擔心 是多余的?這似乎很像。甚至鄧不利多不想任何事來打擾他們的課程,或者是從 Slughorn 那 里獲得真實的記憶。也許鄧不利多認為不應該懷疑為他工作了 16 年的員工…… 「你在這兒,波特!」 哈利被嚇了一跳,一下子從椅子上跳了起來,拔出了他的魔杖。他確信公共休息室是空的; 他對於突然從遠處的椅子后面出現一個背影毫無心理準備。再仔細一看,他發現那個人是 Cormac McLaggen。 「我一直在這兒等你回來,」McLaggen 說,忽視了哈利拔出的魔杖。「他也許已經睡著了。 不久以前,我看到他們把韋斯來送到了校醫院。看上去在下周比賽之前他不會好了。」 哈利花了好久才明白他在說什麼。 「噢……是的……魁地奇,」他說著,把魔杖放回了牛仔褲的腰帶里,手不斷地捋著頭發。 「是的……他也許不能參加了。」 「那麼,我來做守門員,怎麼樣?」McLaggen 說。
「是的,」哈利說,「是的,我想可以……」 他不想為這件事情爭吵;畢竟,McLaggen 是在測試里表現第二好的守門員。 「太好了,」McLaggen 滿意的說。「那麼什麼時候練習?」 「什麼?哦……明天晚上有一次。」 「太好了,聽著,波特,我們應該先談談。我想到一些策略也許你會覺得很有用。」 「好的,」哈利毫無熱情的說,「那麼我明天再聽,我現在很累……明天見……」 第二十章:佛地魔的要求 哈利和羅恩星期一一大早就離開了城堡的醫院側樓,在龐弗雷夫人的悉心照顧下他們完全康 復了,開始享受中毒和生病帶來的好處,最大的好處就是赫敏和羅恩恢復 友誼了。赫敏甚 至一路護送他們去吃早餐,還帶給他們金妮與迪安吵架的消息。哈利心裡潛伏的怪獸立刻抬 頭蠢蠢欲動,滿懷希望地抽動鼻子。 「他們為什麼吵架?」他盡量用漫不經心的口氣問道,這時他們轉彎走上第七層走廊,那裡 空蕩蕩的,只有一個很小的女孩正在把玩一個穿了短紗裙的惡魔布偶。當她看見這幾個六年 級的走過來的時候,一付受驚嚇的樣子,把另一隻手裡沉重的銅天平扔到地上去了。 「沒事沒事!」赫敏友好地說,衝過去幫她撿東西。「給---」 她用魔杖點了一下摔壞的天平說:「修復如初。」女孩沒有道謝,只是釘在原地看著他們經 過並離開;羅恩回頭看了她一眼。「我發誓他們變小了。」他說。 「別管她了,」哈利不耐煩地說。「金妮和迪安為了什麼吵架呢,赫敏?」 「哦,迪安笑麥克拉根把遊走球擊中你的事。」赫敏說。 「這是蠻好笑的。」羅恩說公道話。「這根本就不好笑!」赫敏激動地說。「這太糟糕了! 要不是庫特和皮克斯及時接住哈利,他就要受重傷了!」 「哎,好吧,金妮和迪安沒什麼必要為了吵架而分開吧,」哈利繼續試著用不在乎的口氣說 話。「他們還在一起麼?」 「是的,他們還在一起—--但是你為什麼那麼感興趣?」赫敏尖銳地看了哈利一眼。 「我只是不想我的魁地奇球隊又是一團糟!」他急忙回答,但是赫敏還是懷疑地看著他,幸 好身後有個聲音叫:「哈利!」,他鬆了一大口氣,藉機轉過身。「哦,嗨,盧娜。」 「我剛才去城堡側樓的醫院找你,」盧娜一邊說一邊翻她的書包。「但是他們說你們已經 離---」 她把一個象綠洋蔥的玩意兒、一個巨大的花毒蘑和一大團象貓砂一樣的東西塞到羅恩的手裡, 最後拽出一卷髒兮兮的羊皮卷交給哈利。 「…我奉命交給你這個。」 是一個小羊皮卷,哈利立刻認出這是鄧不利多的又一個上課通知。
「今晚,」他一打開羊皮卷,就馬上告訴羅恩和赫敏。 「上一場比賽的解說真精彩!」羅恩對盧娜說,她正把綠洋蔥,毒蘑菇和貓砂拿回去。盧娜 含糊的笑笑「你在開我的玩笑,是吧?」她說。「人人都說我可怕。」 「不,我是認真的!」羅恩誠懇地說。「我都不記得以前聽過這麼精彩的解說了!另外,這 是什麼?」他把那個洋蔥似的東西舉到眼前。 「哦,這是歌笛根,」她說,把那團貓砂和毒蘑菇塞回包裡。「你喜歡的話就留著吧。我還 有不少呢。它能很好的擋住 Gulping Plimpies(大嘴魚?)」然後她走開了,留下羅恩在那 裡咯咯笑著,手裡還抓著歌笛根。 「你瞧,她讓我越來越喜歡了,我是說盧娜,」他說,他們繼續朝大廳走去。「我知道她有 點神經兮兮的,但是出於良好的--」他突然住了嘴。拉文德.布朗正站在大理石樓梯底下,一 臉怒氣。「嗨,」羅恩緊張地說。 「來吧,」哈利低聲對赫敏說,他們快步走開,還是聽見拉文德說「為什麼你不告訴我你今 天出院?為什麼她和你在一起?」 羅恩一個半小時後出現在早餐桌上,氣惱不已,儘管他和拉文德坐在一起,哈利也沒看到他 們互相說過一個字。赫敏表現得好像她對這一切都不在意,但是哈利有那 麼一兩次從她的 臉上看到神秘的笑容閃過。一整天,她的心情都特別得好,晚上在公共休息室的時候她甚至 同意幫哈利檢查(或者說,代寫完)哈利的草藥論文。以 前她可是堅決不幹的,因為她知 道哈利會把作業借給羅恩抄。「多謝,赫敏。」哈利拍了拍赫敏的背,同時他一看表已經快 八點了。「聽著,我得趕快去鄧布利多那 兒了,不然就要遲…..」 她沒有回答,只是懶懶地劃去他文章裡不行的句子。哈利咧嘴笑著匆匆爬過肖像洞口,趕往 校長辦公室。怪獸門像得到口令「太妃糖手指餅乾」後跳到一邊,哈利在螺旋樓梯上兩步一 階地衝上去,在八點的鐘聲裡敲響了門。 「進來。」鄧不利多在裡面叫道,但是當哈利伸手去推門的時候,門一下子從裡面打開了。 站著特裡勞妮教授。 「啊哈!」她叫起來,戲劇化地指著哈利,眼睛在放大鏡般的眼鏡後面眨巴著。 「這就是我被隨隨便便從你辦公室趕出來的原因了,鄧不利多!」 「我親愛的西比爾,」鄧布利多有點生氣地說,「根本就沒有什麼隨隨便便把你趕走的事, 哈利的確和我有約,而且我真的不認為我們關於那件事還有什麼說----」 「很好,」特裡勞妮教授好像大受打擊。「如果你不把那匹佔了位子的老馬趕走,那好---也 許我就去找其它更尊重我才華的學校---」 她推開哈利衝下螺旋樓梯消失了;他們聽見她下去的時候絆了一跤,哈利猜她是被自己的一 條拖拖拉拉的披巾給絆倒的。 「請關上門坐下,哈利,」鄧布利多很疲倦地說。 哈利照辦了,他坐到鄧布利多桌子前面的老位子,注意到冥想盆再次擺在他們當中,不過旁 邊有了兩個裝滿旋轉記憶的水晶瓶。 「那麼,特裡勞妮教授還在為佛羅倫薩教學的事生氣?」哈利問。 「是的,」鄧布利多說。「占卜課的事比我預想的要麻煩得多--我以前沒學過怎麼預言,我 既不能讓佛羅倫薩回禁林---他已經被那裡趕出來了,也不能讓西比 爾.特裡勞妮離開學校。 因為一直生活在我們當中,她並不瞭解學校城堡外面的危險環境。你瞧,她並不知道----我
認為告訴她也是不明智的---她曾經作了 那個關於你和佛地魔的預言。」 鄧布利多深深的歎口氣,繼續說,「不過別當心我的教員們的問題了,我們還有更重要的事 情要討論。首先,你有沒有完成我上次課留給你的作業?」 「啊,」哈利一滯,由於那一大堆事:幻影移形課、魁地奇、羅恩中毒、自己頭受傷還有他 心心唸唸要查出德拉科.馬爾福到底要做什麼,哈利幾乎忘掉鄧布利多曾要他去取斯拉格霍 恩教授的記憶了。「嗯,我在魔藥課後問斯拉格霍恩教授要,教授,可是,呃,他不願意給 我。」 沉默。 「我明白了。」鄧布利多終於說話了,他從半月形眼鏡框上面看著哈利,和往常一樣讓哈利 覺得在照 X 光。「那麼你對此已經竭盡全力了?你已經開動你全部的腦筋了?你發掘了你所 有的智慧去拿這份記憶了?」 「那個,」哈利停下,不知道接下去說什麼。他並沒有認真想辦法拿取記憶,只嘗試了一下, 這突然讓他很尷尬。「那個,那天羅恩誤服了愛情藥,我把他送到斯拉 格霍恩教授那裡去。 我本來想,如果我可以讓斯拉格霍恩教授心情愉快---」「奏效了麼?」鄧布利多問。「那個, 沒有,教授,因為羅恩中毒了----」「- --所以,很自然的,你就全然忘記套取記憶的事了; 不過你最好的朋友情況危險的時候,我也不該期望你想別的。但是,一旦韋斯萊先生沒什麼 大礙有望痊癒的時 候,我覺得你就該回去完成我交給你的任務了。我相信我已經向你說明 了這份記憶的重要性。實際上,我費盡力氣想讓你瞭解它是所有記憶中最關鍵的一個,沒有 它 我們就會浪費時間。」 一陣灼熱刺痛的羞愧感從哈利的腦袋傳遍了全身。鄧布利多並沒有提高嗓門,甚至聲音裡都 聽不出在生氣,但哈利寧肯聽他大聲訓斥;這種冷淡的遺憾比什麼都糟。 「教授,」他說著,有點掙扎,「我並不是心安理得或怎麼樣,我當時只是還有別的—別的 事---」 「別的事煩惱著你,」鄧布利多放了他一馬。「我明白了。」 沉默再次降臨在兩人之間,這是哈利從鄧布利多那裡得到的最令人不舒服的沉默;它好像沒 完沒了,間或穿插了呼呼的輕鼾聲,這是鄧布利多頭頂那幅阿曼多.迪派 特的畫像發出的。 哈利有種自己縮小的奇怪感覺,就好像他進屋子後變得矮了。他實在忍受不了了,說:「鄧 布利多教授,我真的很抱歉。我本來應該做得更多-- -我本該想到如果這事不重要你也不會 讓我去做。」 「哈利,謝謝你能這樣說。」鄧布利多平靜地說。「那麼我希望,你能從現在開始把它當成 頭等大事了?今晚之後,我們如果還得不到這個記憶,就幹不了什麼了。」 「我會的,教授,我會把它從他那裡拿來的。」他熱切的回答。 「那我們現在就不要再說這件事了,」鄧布利多和藹了一些,「從我們上次結束的地方繼續 下去。你還記得我們進行到哪裡了?」 「是的,教授,」哈利很快地說。「佛地魔殺了他的父親和祖父,還弄得好像是他舅舅莫芬 干的。然後他回到霍格沃茨,他問—他問斯拉格霍恩關於『魂寄鎖』的事。(Horcruxes, 征更加貼切的翻譯)」他羞愧的咕噥。 「很好,」鄧布利多說。「那麼,我希望你還記得,我曾在我們課程剛開始的時候說過,我 們將進行大量的推測思考?」 「是的,先生。」 「那麼現在,我想你也同意,我向你展示了翔實可靠的證據來推測佛地魔在他 17 歲前到底 做了些什麼?」 哈利點點頭。
「但是現在,哈利,」鄧布利多說。「現在事情變得更加詭譎難測了。如果說搜集男孩裡德 爾的蛛絲馬跡很困難,那麼找尋有關佛地魔的記憶就幾乎不可能了。實際 上,我懷疑除了 他自己,沒人能夠告訴我們他離開霍格沃茨後都做了些什麼。不過,我總算還有最後兩段記 憶和你分享。」鄧布利多是說冥想盆邊兩管發光的水晶 瓶。「我希望聽聽你的意見,看我 是否對它們做出了正確的推論。」 想到鄧布利多那麼重視他的意見,哈利就為自己沒好好完成套取有關「魂寄鎖」的記憶而羞 愧,他帶著負罪感在椅子裡動了一下,看鄧布利多舉起第一個瓶子在燈光下檢查。 「我希望你對進入其他人的記憶不會厭倦,因為這兩段記憶都很有意思。」他說。「第一個 來自一個很老的家養小精靈,名叫郝琪。在我們讀取郝琪記憶之前,我要很快地為你描述一 下佛地魔是怎麼離開霍格沃茨的。」 「他升到了七年級,也許你已經料到了,他每一個考試都拿到了最高分。他和他的同學這時 所關心的,就是畢業離校後從事什麼職業。幾乎每個人都看好湯姆.裡德 爾---這個學生領導、 男生級長兼學校特殊貢獻獎的獲得者。就我所知,一些教授,包括斯拉格霍恩教授,曾鼓動 他加入魔法部,給他提供面試機會,幫他聯繫內 部有關官員。他拒絕了所有的提議。接下 來,老師們就得知他到波金.伯克斯商店工作了。」 「波金.伯克斯?」哈利暈乎乎的重複。 「波金.伯克斯,」鄧布利多平靜地說。「我相信當我們走進郝琪的記憶,你就能瞭解這地 方為什麼吸引他了。不過這並不是佛地魔的職業首選。那時幾乎沒人知道這點----我是能被 當時校長信任的少數人之一,-------佛地魔一開始去找迪派特教授詢問他能否留校做老師。」
「他想留下來?為什麼?」哈利問,更摸不著頭腦了。 「我相信他是有自己的理由的,不過他並沒有吐露給迪派特教授。」鄧布利多說。「首先, 也是很重要的一點,比起原先崇尚的獨自一人,佛地魔更看重這個學校,霍格沃茨是他待過 最快樂的地方,第一個也是唯一一個讓他有家的感覺的地方。」 哈利對這些話感到有些不舒服,因為這也是他對霍格沃茨的感受。 「其次,這座城堡裡到處都是古老的魔法。毫無疑問,對比其他大部分生活在裡面的學生, 佛地魔發現了更多的城堡的秘密,但是他可能認為那兒仍有許多秘密有待發現,有許多魔法 值得探尋。」 「第三,做了老師,他就能擁有更多權力,影響操縱那些年輕的男女巫師。也許他從斯拉格 霍恩教授那裡得到了啟發,他在他那裡倍受寵愛,看著他展示出一個教授 能有多麼大的影 響力。 我不認為佛地魔打算一輩子待在霍格沃茨,但我相信他把這裡看作一個新兵徵募營, 一個可以建立他自己的軍隊的地方。」 「可是他沒得到那個工作,對嗎,教授?」 「對,他沒得到。迪派特教授覺得他只有 18 歲,實在太年輕了。」鄧布利多說。「我曾經 勸阿曼多推掉那次會面----我當時沒解釋我跟你說過的這些理由,因 為迪派特教授很喜歡佛
地魔,相信他的忠誠。但是我不想佛地魔回到這個學校,尤其不願意看到他拿到這麼一個有 影響力的職位。」 「他想要什麼職位,先生?他想教什麼課?」 不知為什麼,哈利還沒等鄧布利多說出來就已經知道了答案。 「黑魔法防禦課。當時是一個名叫伽拉提.麥裡紹特的老教授在教,他在霍格沃茨差不多干 了五十年了。」 「後來佛地魔就去了波金.伯克斯,所有喜歡他的老師都覺得可惜了,這麼一個年輕有為的 巫師,居然到商店裡打工。但不管怎樣,佛地魔都不會只是一個小小的店 員的,他彬彬有 禮,相貌英俊又聰明,很快就被委以重任。他負責尋找只有波金.伯克斯那種店才會有的, 很特別的東西,你知道的,哈利,那種有著不同尋常的強 大的魔力的東西。佛地魔被派出 去說服人們出手他們的藏寶,由商店替他們代售-----他對此相當有天賦。」 「我打賭他有這本事。」哈利按捺不住地說。 「是的,很有。」鄧布利多淡淡一笑。「現在,來聽聽家養小精靈郝琪怎麼說,她為一個很 老很有錢的女巫工作,那女巫名叫海潑茲巴.史密斯。」 鄧布利多用魔杖輕點了一下一個瓶子,瓶塞飛了出來,他把旋轉的記憶倒進冥想盆,像往常 一樣說:「你先來,哈利。」 哈利站起身,再次俯到石盆裡微波蕩漾的銀色物質上,把臉埋了進去。他在黑色的虛無裡旋 轉著下落,然後落到了一個起居室裡,面前是個很胖很胖的老太太,戴著 黃色假髮,外套 一件輕飄飄的俗亮的粉紅色長袍,看上去就像一堆在融化的冰激淋蛋糕。她對著一面寶石小 鏡子在打扮,用一個巨大的粉撲把胭脂撲到已經紅艷艷的 臉上,一個哈利所見過的最乾巴 最年老的家養小精靈在為她的肥腳套上緊幫幫的綢緞拖鞋。 「快點,郝琪!」海潑茲巴專橫地說。「他說四點到,沒幾分鐘了,他從不遲到的!」 她收起粉撲,家養小精靈也直起了腰,頭都要碰到海潑茲巴的椅子了。她干皺的皮膚掛在骨 架子上,和她身上的舊的發脆的亞麻床單一樣,拖下來活像袍子。 「我看起來怎麼樣?」 海潑茲巴問道,她對著鏡子從各種角度欣賞自己。 「可愛,夫人。」郝琪尖聲尖氣地回答。 哈里只能猜想在郝琪的合同裡寫有條款,規定她必須對此類問題撒謊,因為海潑茲巴.史密 斯看起來離可愛差了好大一截子。 門鈴響了,女主人和家養小精靈同時跳了起來。 「快,快,他來了,郝琪!」 海潑茲巴大叫起來,家養小精靈立刻跑出房間,說實話這房 間東西太多了,很難相信能有人順順當當穿過房間而不碰翻一打以上的東西:到處是擺滿了 漆器盒子的櫃 子、塞著封面雕金書籍的格架、擺放天體儀的陳列架,還有種在銅盆裡的茂 盛植物---整個房間看上去就像古董店和溫室的混合物。 家養小精靈一會兒就回來了,後面跟著一個高個的年輕人。哈利一看就認出他是佛地魔。他 簡簡單單穿了一件黑袍,頭髮比在學校的時候長了一點,臉頰瘦削,不過 這一切都很襯他, 讓他顯得比以前更英俊了。他熟練地在擁擠的房間裡穿行,看得出他曾經來過很多次了。然 後他彎腰執起海潑茲巴的肥手,用嘴唇輕輕一碰。 「我給你帶了花,」他文雅地說,不知道從哪拿了一束玫瑰出來。 「你這個淘氣的小男孩,你不必這麼做的!」老海潑茲巴尖細了喉嚨抗議,不過哈利瞅見她 早已把一個空花瓶放在最近的桌子上了。「你可寵壞我這個老太太了,湯姆---請坐----郝琪 到哪去了?啊----」 家養小精靈已經蹦回房間,手裡拿了一小碟蛋糕,她把它放到女主人的肘邊。 「請用,湯姆,」海潑茲巴說,「我知道你是多麼喜歡我的蛋糕。現在,你過得怎麼樣?你
看起來比以前蒼白了。他們讓你在店裡干太多活了,我已經說了一百次----」 佛地魔機械地笑笑,海潑茲巴癡笑起來。 「好吧,你這次來又有什麼藉口了?」 她撲閃著睫毛問。 「伯克先生願為妖精製造的盔甲出個更合理的價位,」佛地魔說。「500 個加隆,他覺得這 個價錢更公平---」 「噯,噯,別這麼快,我都要以為你到這兒來只是為了我的小藏品了!海潑茲巴噘著嘴。 (嘔----允許我吐一下先,忍這老太婆很久了!-----飛魚) 「我奉命前來就為此事,」佛地魔安靜地說。「我只是個小助手,要規矩聽話。伯克先生要 我問問---」 「哦,伯克先生,呸!」 海潑茲巴揮著小短手。「我有東西給你看,我可從來沒透露給那 個什麼伯克先生!你能保守秘密吧,湯姆?你能不能發誓你不會告訴伯克先生我有這個東西? 如果他 知道我給你看過這東西,就永遠也不會讓我安生了。我不會賣掉這東西的,不給伯 克先生,也不給任何人!但是你,湯姆,你將會有機會欣賞它,為了它的歷史而讚 歎,而 不是光想著能從上面賺幾個錢。」 「我很樂意觀賞海潑茲巴小姐給我看的任何東西,」佛地魔安靜地說,海潑茲巴又發出一陣 小姑娘似的笑聲。 「我讓郝琪去拿了----郝琪,你在哪兒?我要給裡德爾先生看看我們最好的寶貝-----對了,兩 個都拿來,既然你在那----」 「給你,夫人,」家養小精靈尖聲說,哈里看到兩個皮盒子上下疊放著穿過房間,好像長腳 了,當然他知道那是瘦小的小精靈捧著高過頭頂的盒子在走,一路穿過桌子,躺椅和腳凳。 「現在,」海潑茲巴開開心心地說著,把盒子從家養小精靈那兒拿過來放在膝蓋上,準備打 開最上面的那個。「我想你會喜歡它的,湯姆…..哦,如果我家族知道我給你看…..他們會馬 上伸手遮住它的!」 她打開蓋子。哈利往前移動了一點想看得更清楚,他看到一個小小的金盃模樣的東西,上面 有兩個精緻的把手。 「我不知道你是不是認得出這東西,湯姆?拿起它,好好看看吧!」 海潑茲巴低聲說,佛 地魔伸出修長的手握住金盃的一隻把手,把它從絲綢襯墊裡提出來。哈里覺得他看到佛地魔 的黑眼裡有一道紅光閃過。他貪婪的表情本該被海波 茲巴盡收眼底, 只可惜她的小眼睛只 顧著盯著佛地魔英俊的臉龐了。 「一隻獾,」佛地魔喃喃地說,察看著杯子上的雕飾,「那麼,這個就是….?」 「正是赫爾加 赫奇帕奇的東西,你猜得很對,真是個聰明的男孩兒!」 海潑茲巴湊過來說, 緊身衣吱嘎作響,她都要湊到他瘦削的臉上了。「我沒跟你說多我是從一個祖先那裡得到的? 這個東西在家族裡一代一代的傳下來。很可愛,是 不是?據說它擁有各種各樣的力量,不 過我可沒有徹底檢查過它們,我只是小心的保管著它,安安全全的在這裡…..」 她把杯子從佛地魔修長的是食指上摘了下來,把它輕輕的仔細放進盒子。她專心擺放著杯子, 讓它完全嵌到原來的位置,沒注意到佛地魔的臉在杯子被拿回的時候陰沉下來。 「那麼現在,」 海潑茲巴高興地說,「咦,郝琪呢?哦,你在那兒----把它拿走,郝琪。」 家養小精靈順從地把放著杯子的盒子拿走。海潑茲巴把注意力集中到膝蓋上那個扁一點的盒 子上了。 「我相信你會更喜歡這個,湯姆。」她低聲說。「湊過來點,親愛的小男孩,你會看到…. 當然了,伯克知道我有這個東西,我從他那裡買的,我敢說他一定很想收回這東西,一旦我 死了的話….」 她抽開光滑的金銀絲帶,翻開盒蓋。在紫紅色天鵝絨上靜靜地躺著一個沉沉的盒式金鏈墜。 佛地魔伸出手,不等邀請就拿起了它,舉到亮的地方盯著它看。
「斯萊特林的標記,」他安靜地說,那是一個閃閃發光的花體的 S. 「說對了!」海潑茲巴格外的高興,因為佛地魔正盯著她的寶貝,一付呆掉的樣子。「我花 了天價才買到它,不過我不後悔,我不會讓一個真正的寶貝從我身邊溜 走,我一定得把它 收藏起來。伯克是從一個穿得破破爛爛的女人那裡買的,看起來是個贓物,不過她並不知道 這東西的真正價值----」 這次毫無疑問,佛地魔的眼睛在聽到這些話的時候變得血紅,哈利看見他的手指關節捏著鏈 墜都泛白了。 「---我敢說伯克只付給她一點點錢,但是你看,很漂亮,是吧?同樣的,這上面聚集了各種 各樣的力量,不過我也只是小心地安全地保管…..」 她探過去把鏈墜取回來。有一瞬間,哈里覺得佛地魔不想撒手,但他還是讓它從指尖滑過去, 被放回了天鵝絨的襯墊。 「那麼就是這些了,湯姆,全在這兒了,我希望你剛才看得愉快。」 她仔細打量他的臉,第一次,哈利看見她的傻笑遲疑了。 「你沒事吧,親愛的?」 「哦,是的。」佛地魔平靜地說。「是的,我非常---」 「我想----可能只是光線,我猜----」 海潑茲巴說,失去了興致,哈利猜她也看到有一瞬間 佛地魔的眼睛在閃著危險的光芒。「給,郝琪,把它們拿走鎖好----用常用的咒語----」 「該走了,哈利。」鄧布利多靜靜地說,在家養小精靈重新用帶子紮起盒子的時候,鄧布利 多再次拉住哈利的手肘,兩人一起向上騰起消失,回到鄧布利多的辦公室。 「在剛才這短短一幕之後兩天,海潑茲巴.史密斯死了。」鄧不利多說。他回到座位,示意 哈利也坐下。「郝琪因為在她女主人的睡前可可奶裡誤放毒藥,而被魔法部定罪。」 「不!」哈利氣得叫起來。 「我猜我們想的一樣,」鄧不利多說,「當然,可以看出在裡德爾的這兩樁謀殺中有很多相 似性。同樣的,都有人背黑鍋了,而且他們都曾經目擊了與謀殺有關的事件----」「郝琪承 認了?」 「她記得自己在女主人的熱可可裡放了些東西,這些東西事後被發現不是糖,而是一種致命 的罕見毒藥。」鄧不利多說,「有結論說她並不是有意這樣做的,只是老糊塗了----」 「佛地魔修改了她的記憶,就像他對莫芬那樣!」 「對,這也是我的看法。」鄧不利多說。「而且,像莫芬案件那樣,魔法部也傾向於懷疑郝 琪----」 「----就因為她是個家養小精靈。」哈利說。他頭一次對赫敏成立的 S.P.E.W 俱樂部有了認同 感。 「是的,」鄧不利多說。「她很老了,又承認動過那杯飲料,所以魔法部就不再費功夫調查 下去了。就像在莫芬案件那樣,當我找到她並試著取出這段記憶的時候,她已經奄奄一息 了---但是她的記憶,卻明明白白地證明,佛地魔知道杯子和鏈墜的存在。」 「等到郝琪被判有罪的那天,海潑茲巴的家族才發現她最寶貝的兩件珍藏失蹤了。他們費了 些時間才確定這個事實,因為她有很多藏寶的地方,老是非常警惕地守衛 著她的收藏。等 他們完全確定杯子和鏈墜被人拿走了,那個波金.伯克斯的助手、常常拜訪並取得海潑茲巴 歡心的年輕人辭去工作,消失了。他的老闆不知道他去了 那裡,他們和其他人一樣對他消 失的無影無蹤大為驚訝。從那之後很長時間,都沒有人再看到過他,或聽說他的消息。」 「現在,」鄧不利多說,「如果你不介意,我想再次停下,引導你注意我們故事裡的一點。 佛地魔已經又進行了一次犯罪,至於這是不是上次謀殺裡德爾之後的第一 次,我不知道, 但是我覺得是。這一次,他殺人不是為了報復,而是為了貪婪。他看中了那個可憐的蠢老太 太給他展示的兩件珍寶。就好像以前在孤兒院裡,他搶其 他孩子的東西那樣;就好像他偷 了他舅舅莫芬的戒指那樣,這次,他捲走了海潑茲巴的杯子和鏈墜。」
「但是,」哈利皺起眉頭,「這簡直是發瘋….冒那麼大的險,丟了工作,只是為了那些….」
「也許對你來說,這是發瘋,但是佛地魔不這麼認為,」鄧不利多說,「我希望下節課你就 能瞭解這些東西對他的意義,哈利,但是你得承認,至少並不難想像他是怎麼看那個鏈墜的, 他理直氣壯地認為它是屬於他的。」 「鏈墜也許是,」哈利說,「但是為什麼還有杯子呢?」 「它曾經屬於另一個霍格沃茨的創始人,」鄧不利多說。「我想佛地魔仍然被霍格沃茨深深 吸引,他沒法抗拒一個浸潤了霍格沃茨歷史的東西。還有一個原因,我想----我希望下節課 就能展現給你。」 「下面你將看到的記憶,是我們最後的藏品了,至少在你設法拿到斯拉格霍恩的教授的記憶 之前是。它與郝琪的記憶相隔了十年,我們只能靠猜來想這十年來佛地魔幹了些什麼----」 哈利又一次站起來,而鄧不利多把最後的這個記憶倒進了冥想盆。 「它是誰的回憶?」他問。 「我的。」鄧不利多說。 哈利跟著鄧不利多落進了晃動的銀色物質,來到他剛才離開的辦公室。福克斯正安詳的在棲 木上打盹,桌子後面坐著鄧不利多,看上去和站在哈利身後的鄧不利多十分相似,只不過兩 隻手都完好無損,他的臉上的皺紋也好像少點。
這個辦公室和現在辦公室的唯一一點區別,就是記憶裡的場景外面在下雪,窗外夜空裡,泛 著藍光的雪片飄落,厚厚的堆積在窗台和窗稜上。 他們到達的時候,年輕一點的鄧不利多好像在等什麼,過了一會兒,這點就證實了,從門外 傳來了敲門聲。他說道:「請進。」 哈利倒抽了一口氣。佛地魔走進房間。他的樣子不像哈利兩年前從石頭大坩鍋裡 看到的: 沒有蛇的特徵,眼睛不是鮮紅的,臉也不像面具,但他也不是原來那個英俊的湯姆裡德爾了。 彷彿他被燒傷了,五官模糊,白蠟蠟的還怪裡怪氣的扭曲著, 他的眼白已經固現出血色, 儘管瞳孔還不是狹長的,但哈利知道它們會變成那種形狀。他穿著一件長袍,臉就和肩頭的 雪一樣慘白。 桌子後面的鄧布利多沒有表現出驚訝。顯然這次拜訪是約好了的。 「晚上好,湯姆,」鄧布利多輕鬆地說。「你不坐麼?」 「謝謝你。」佛地魔說,他坐到鄧布利多示意的椅子上,看上去就是剛才哈利離開的那把椅 子。「我聽說你已經做了校長,」他說,嗓音比原來高和冰冷。「值得稱道。」 「你能滿意我很高興,」鄧布利多微笑。「要喝點什麼嗎?」
「非常感激,」佛地魔說,「我走了很長的路。」 鄧布利多站起來走到他現在放冥想盆的櫃子,此時那裡擺滿了瓶子。他遞給佛地魔一杯酒, 然後給自己的高腳酒杯裡也倒了一杯,回到桌子後面坐下。「那麼,湯姆….不知我何來如 此榮幸?」 佛地魔沒有馬上回答,只是啜了口酒。 「他們早就不再稱呼我『湯姆』了,」他說,「現在,我叫作-----」 「我知道你現在的稱呼,鄧布利多說,愉快地微笑著。「但是對我來說,恐怕你永遠都是湯 姆 裡德爾。這就是老教師們讓人家討厭的地方之一。我恐怕他們永遠不會放棄『一日為師, 終生為師』的古訓。」(此處意譯。) 他舉杯向佛地魔敬了一下,對方仍然面無表情。然而,哈利感覺到房間裡的氣氛很微妙:鄧 布利多拒絕稱呼佛地魔自己選的名字,就意味著拒絕由佛地魔來主導這次會面。 哈利敢說 佛地魔也感覺到了。 「我很驚訝你居然留在這裡那麼長的時間。」 停了一會兒,佛地魔說。「我一直想不通為 什麼你這樣一個巫師會願意留在學校。」 「唔,」鄧布利多仍然在微笑「對我這樣一個巫師來說,沒什麼比傳道授業,打造人才更重 要的了。如果我沒記錯,你曾經也表達過執教的願望。」 「我依然如此。」佛地魔說。「我只是好奇為什麼你不----你總是為魔法部出謀劃策,兩度, 我猜,被魔法部招募任職。」 「三次,加上上次,確切的講。」鄧布利多說。「但是魔法部不是我的事業理想。再次,我 們有了相同之處,我想。」 佛地魔低下頭,沒有笑容地又啜了口酒。鄧布利多沒有打破他倆之間繃得很緊的沉默,只是 等著,帶著愉快的表情等待佛地魔先開口。 「我回來了,」他過了一會兒才說,「也許,比迪派特教授期望的晚了點…但是我還是回來 了,再次申請原來因為我太年輕他拒絕給的職位。我在此向你請求允許我 重回這個城堡, 教書。我想你一定知道,離開這裡這麼多年後,我經歷豐富,見多識廣,能夠教授給你的學 生從其它巫師那裡學不到的東西。」 鄧不利多從他的高腳酒杯上面審視了一會佛地魔然後開口。 「我確實知道你離開這裡之後經歷見識了很多,」他平靜地說。「關於你的所作所為的流言 已經傳到你的母校了,湯姆。我很難過卻不得不相信它們一半是真的。」 佛地魔還是一副冷漠的表情,他說:「偉大引發嫉妒,嫉妒生出敵意,敵意孵化謊言。你一 定知道這個,鄧不利多。」 「你對於你的所作所為稱之『偉大』,是麼?」鄧不利多優雅地問。 「當然,」佛地魔的眼睛燒紅了。「我辛苦鑽研,我推動了魔法的疆域,讓它達到了從未有
的廣度。」 「某些魔法,」鄧不利多靜靜地糾正他。「某些而已。對另一些,你還是….抱歉….可悲的 無知。」 第一次,佛地魔微笑了。那是惡毒的眼光,有種非常邪惡的東西,比暴怒還有威脅性。 「老一套,」他輕柔地說。「不過,我不曾發現這世界上有什麼東西能證明你的那篇著名偉 論,說什麼『愛』比我那種魔法更強大,鄧不利多。」 「也許你沒找對地方,」鄧不利多暗示。 「好啊,那麼,比起霍格沃茨,還有什麼地方更值得我開始我的新研究?」佛地魔說。「你 讓我回來麼?你讓我和你的學生分享我的知識麼?我將我本人和我的才華交由你來安排,聽 從你的指揮。」 鄧不利多抬起了眉毛。「那麼那些聽從你的指揮的人怎麼樣?有什麼事會發生在他們身上 —----那些自稱為-----或流言中稱為----『食死徒』的人?」 哈利看得出佛地魔沒想到鄧不利多會知道這個名稱。他看到佛地魔的眼中閃過一道紅光,裂 縫般的鼻孔張了張。」 「我的朋友們,」沉默了一會兒,他說,「沒有我也會做他們該做的事,我確信這一點。」 「我很高興聽到你稱他們做朋友。」鄧不利多說。「我本以為他們是聽從你命令的僕人。」 「你錯了。」 佛地魔說。 「那麼如果我今晚去豬頭酒吧,是不會看到他們那一群人,Nott, Rosier, Muldber 和 Dolohov,等著你回去?你的朋友確實對你很忠實啊,在大雪天走這麼遠的路,僅僅為了祝 賀你能夠得到這個教師的職位。」 「你向來是無所不知的,鄧不利多。」 「哦不,我只是對當地的吧檯服務生比較友好。」鄧不利多輕聲說。「現在,湯姆……」 鄧不利多放下空杯子,坐了起來,手指做了個典型的手勢。 「讓我們開誠佈公的談談。你今晚為什麼而來,帶著這麼多追隨者,來申請一個你我都知道 你並不想要的工作?」 佛地魔看上去有一點驚訝。「我並不想要的工作?正相反,鄧不利多,我非常想要它。」 「哦,你想回到霍格沃茨,但你並不比你 18 歲的時候更想教書。你追求的是什麼,湯姆? 為什麼你就不能坦誠一次呢?」 佛地魔冷冷的笑了笑。「你是否不願意給我這個工作?」 「當然,我不願意。」鄧不利多說。「我想你也沒指望我能給你。然而你來這要求這個職位, 你一定有所圖。」 佛地魔站了起來。他看上去比過去任何時候都不像湯姆裡德爾了,他憤怒極了。「這就是你 最後要說了?」 「是的。」鄧不利多也站了起來。 「那麼我們就沒有什麼可談的了。」 「是的,沒有了。」鄧不利多說,臉上充滿了悲傷。「我能夠用一個著火的衣櫥嚇到你,迫 使你為你的罪行做出補償的時候已經過去太久了。但我希望我能,湯姆……我希望我能……」
有幾秒鐘,哈利簡直快要大叫出一聲無意義的警告:他確定佛地魔的手猛的抽動了下口袋裡 的魔杖。但是過了一會兒,佛地魔轉身走了出去,關上門,不見了。 哈利感覺到鄧不利多又一次握住他的胳膊,過了一會兒他們幾乎還站在原來的位置上,但是 窗沿上沒有積雪,鄧不利多的手又一次看上去完全是黑色的就像是死了。 「為什麼?」哈利看著鄧不利多的臉馬上問,「他為什麼回來?你找到原因了嗎?」 「我有個想法,」鄧不利多說,「差不多就是事實。」 「什麼想法,先生?」 「我會告訴你的,哈利,當你找回斯拉霍教授的記憶的時候。」鄧不利多說。 「當你拿到那最後一份記憶的時候,所有的事情,我希望,都能水落石出……對你我都是。」 鄧不利多走到門口,為他打開門,但哈利還是對此非常好奇,他沒有立刻走出去。 「他後來又來申請黑魔法防禦課的職位了嗎,先生?他沒說……」 「哦,他當然渴望得到黑魔法防禦課的職位,」鄧不利多說。「我們的短暫會面證明了這一 點。你看,自從我拒絕了佛地魔的申請之後再沒有一個黑魔法防禦術的老師能呆的久了。」 第二十章:Unknowable Room(不為人知的屋子) 在之後的幾星期裡,哈利絞盡腦汁想著他應該如何說服 Slughorn 告訴他那段真實的記憶,但 是他並沒有想到什麼好主意,於是一天天過去了,他仍舊不知所 措地做著他往常做的事: 仔細研究他那本魔藥書,希望王子會在書的空白出寫一些有用的東西,這些筆記已經幫助哈 利做了很多事了。 「你不會在那上面找到什麼的,」星期天的晚上,赫敏堅決地說。 「別發牢騷了,赫敏,」哈利說,「如果沒有王子的這本書,羅恩現在也不能坐在這兒了。」
「他會的,如果一年級的時候你在斯內普的課上認真聽的話。」赫敏毫不猶豫地說道。 哈利不理她。他剛找到了一條咒語(Sectumsempra!)潦草地寫在頁邊的空白處,上面「給 我的仇敵」幾個字引起了哈利的好奇心。哈利心裡癢癢的,很想馬上試一下這條咒語,但是 最好別在赫敏面前幹這事。於是,他偷偷地把這一頁折了起來。 他們坐在格蘭芬多公共休息室的壁爐旁;這裡僅有的幾個人都是六年級的。他們剛才在佈告 欄裡看到了一條新的通知,公佈了幻影移行的考試日期,這使他們非常興 奮。在 4 月 21 日 之前滿 17 歲的學生將要參加這第一次考試,之後他們就可以選擇報名參加的額外實習了, 也許會在(嚴格管理)霍格莫德。 羅恩得知了這個通知以後一直都提心吊膽的,他還沒有學會幻影移行,害怕自己不能通過考 試。赫敏已經兩次成功地幻影移行了,她挺有信心的。但是哈利四個月之後還沒有滿 17 歲, 他不必參加這次考試,所以會不會幻影移形都沒有關係了。 「至少你已經學會了幻影移形,」羅恩緊張地說道,「你參加 7 月的那次考試一定沒問題 的!」 「我只完成過一次,」哈利提醒羅恩;他在他們的最後一堂課裡,在他的圈子內完成了幻影
顯形。」 浪費了很多時間大聲地抱怨著幻影移形以後,羅恩開始寫斯內普佈置的一篇非常難的論文, 哈利和赫敏早就完成了。哈利確信他的論文一定會得到一個低分,因為他不同意斯內普所說 的抵禦攝魂怪的最佳辦法,不過他一點兒也不在乎:目前對他來說 Slughorn 的記憶才是最重 要的事。 「現在我告訴你,那個愚蠢的什麼王子並不想用這本書幫助你,哈利!」赫命說著,聲音更 響了,「只有一個辦法,那就是施奪魂咒,讓別人幫你去問他,但著是違法的——」 「是的,我知道,謝謝,」哈利說道,他沒有把目光從書上挪開,「鄧不利多說吐真劑也沒 有用,但是一定還有別的辦法的,使用藥劑或者咒語……」 「你完全想錯了,」赫敏說,「只有你可以得到那段記憶,這是鄧不利多說的。那就是說除 了你之外沒有人可以說服 Slughorn 了。這不是騙他服一劑什麼藥劑的問題,任何人都可以那 麼做——」 「你怎麼拼『belligerent』這個單詞的?」羅恩說道,他正拚命地搖著羽毛筆,盯著他的羊 皮紙,「是不是 b-u-m——」 「不,錯了,」赫敏說著,把他的羊皮紙拿到自己面前,「還有,『augury』也不是 o-r-g 開頭的。你在用哪一種羽毛筆啊?」 「弗雷德和喬治發明的自動拼寫羽毛筆……但是我想他們施的咒語不太管用……」 「的確是的,」赫敏指著他的論文題目說道,「因為我們寫的我關於如何對付攝婚怪 (Dementors),而不是『Dugbogs』,還有,我並不記得你的名字什麼時候改成『羅尼爾. 沃茨裡』了。」 「哦,不!」羅恩說道,他仔細看著自己的論文,似乎受到了嚴重的打擊,「別告訴我要把 整篇論文重新寫一遍!」 「這沒關係,我們可以把它改好,」赫敏說著,把羊皮紙拉到自己跟前,拿起了魔杖。 「哦,我愛你,赫敏,」羅恩說完便倒進了他的椅子裡,疲倦地用手揉著眼睛。 赫敏的臉微微變紅了,但她立刻說道:「別讓拉文德聽見你這麼說。」 「我不會的,」羅恩對著自己的手說,「或者……也許我會……然後她就會甩了我……」 「如果你想這樣,你為什麼不先甩了她?」哈利說。 「你從來沒有甩過別人,是嗎?」羅恩問道,「你和秋已經——」 「分手了,是的。」哈利說。 第二十一章:有求必應屋 接下來的一個星期哈利想盡辦法說服 Slughorn 回憶起他真實的記憶,但腦波顯示不出任何東 西。在覺得這樣的方法行不通以后哈利漸漸想起了另一種方法: 他每天盯著他的魔葯書看, 希望能在混血王子在空白處潦草的筆記中找到一些有用的東西。他以前有好幾次都在這本書 中找到了很有價值的東西。 "你在那里面什麼也找不到的."星期六下午的時候,赫敏堅定地對他說. "別這麼說.赫敏."哈利說:"要不是 the Prince,羅恩現在也不會坐在這里了。」 「你要是再一年級的時候就聽斯內普的話,羅恩現在也還是會坐在這兒。」 哈利沒有理她。他剛剛找到一條咒語,「Sectum-sempra!」這個咒語寫在「制敵」這兩個字 上面的空白處。哈利很希望能試試這個咒語,但他覺得最 好不要在赫敏面前試。於是他悄 悄地折起了這頁。他們正坐在公共休息室的壁爐前面,休息室里還有另外一個同學沒有去睡 覺,他也是六年級的。這里剛才一定有很 多興奮的同學,而那個時候他們剛吃完晚飯,政 在在公布幻影移形測試日期的公告上找新簽名。公告說,4 月 21 日以前滿 17 周歲的人可以 報名參加額外練習會議 (?),會議(竟然)會在霍格莫德村舉行。
羅恩驚慌地讀著這條通知,他仍沒有成功地完成幻影移性, 而且很擔心他對考試的準備不夠 充分。赫敏已經完成了幻影顯性兩次,她現在有點自信了。而哈利呢,他還有 4 個月才滿 17 歲,不管他有沒有準備好她都不能參加測試。 "至少你會移形!"羅恩緊張地說"7 月份的時候你根本就不會有麻煩!" "我只移過一次"哈利提醒他,以前的課上他成功的消失最后又出現了. 在浪費了很多時間擔心幻影移形考試之后,羅恩開始為了完成斯內普那篇極難的論文的發奮 了,這篇論文哈利和赫敏早就已經作完了.哈利的文章很可能分數很低, 因為他在反黑魔法方面 的觀點和斯內普根本不一致,不過他倒是不在乎.現在對他來說最重要的是就是喚醒 Slughorns 的記憶. "我告訴你,這個愚蠢的王子根本就幫不了你,哈利!"赫敏提高了聲音說:"現在只有一種東西能 幫你,就是 Imperius Curse,但那時違法的!" "是啊,我知道,謝謝."哈利說,停止了看書"所以我才要找點別的東西.鄧布利多說 Veritaserum 不 會這麼做的,但也許還有別的辦法,像湯劑啊咒語阿之類的……」 「你的方法不對。」赫敏說:「鄧布利多說只有你才能喚醒他的記憶。那就是說只有你才能 說服他,而其他人不能。那肯定就不是用什麼葯劑來喚醒他,誰都可以這樣——」 「’好戰的’(belligerent)這個詞怎麼拼?」羅恩問,他正盯著他的羊皮紙奮筆疾書: 「是不是 B-U-M——」 「不是。」赫敏說,她拿過羅恩的論文:「還有‘占卜’(augury)也不是 org 開頭的—— 你用的是什麼羽毛筆?」 「是弗雷德和喬治的糾錯筆,不過我想它的法力已經消失了。」 「啊,那肯定是,"赫敏指著論文的題目說:「因為我們的作業是關於攝魂怪的,而不是博 格特,而且我也不記得你什麼時候改名叫」羅尼 維斯比」(Roonil Wazlib)了。」 「哦,不!」驚恐地看著他的羊皮紙「別告訴我我要把整篇文章再重寫一遍! 「沒事兒,我們能處理好的。」赫敏說著,掏出了她的魔杖。 「我愛你,赫敏。」羅恩說,他縮在了椅子后,奇怪地翻動這他的眼睛(?)。赫敏的臉有 點紅了,但她只是說:「你說這話可別讓拉文德聽見." "我不會的。」said Ron into his hands「不過也許我會,這樣她就會甩掉我了」 「你要是不想這樣那為什麼不甩了她呢?」哈利問 「你從來沒甩過什麼人,不是嗎?」羅恩說「你和秋只是——」 「感情破裂.是啊」哈利說。 "真希望我和拉文德也能那樣."羅恩沮喪地說,默默地看著赫敏用她的魔杖檢查著羅恩的每個 拼字錯誤並用魔杖校正了它們."但我關於分手的暗示越多,她看我就越緊.感覺就像巨烏賊那 樣死死抓著你." "好了"赫敏說,20 分鐘以后,她把論文還給了羅恩. "真實太感謝了,"羅恩說:"我能借你的羽毛筆來寫結論嗎?" 哈利到目前為止還是沒有在混血王子的筆記中找到任何有用的東西,他看了看四周,公共休息 室里只剩下他們三個了,西蒙斯剛剛去睡覺,邊走還邊詛咒著斯內普和 他的論文.周圍竟的只 能聽到火苗的噼啪聲和羅恩用赫敏的羽毛筆在羊皮紙上奮筆疾書的聲音.哈利合上了混血王 子的書,打了個哈欠,突然---啪!---是歪歪扭扭穿著茶壺套的多比和克利切:"多比也來幫助您了,哈利波特!"他尖聲說,克利切憤怒 地看了他一眼:"克利切應該告訴多比他來見哈利波特了,這樣我們就可以一起向您會匯報了!" "怎麼了?"赫敏被他們的突然出現嚇得夠嗆:"出什麼事了,哈利?"哈利猶豫著要不要回答,因為 他並沒有告訴赫敏讓克利切和多比去跟蹤馬爾福的事,家養小精靈的事總是會惹赫敏發火的. "嗯……他們在幫我跟蹤馬爾福."哈利說。 「從早到晚。」克利切叫道。
「多比一整個星期都沒有睡覺,哈利波特!」多比驕傲地晃動著身子。赫敏看起來很生氣。 「你沒有睡覺,多比?可哈利,你肯定沒有叫他們不睡——」 「沒有,我當然沒有。」哈利很快地說:「多比,你可以睡覺,明白嗎?不過,你們兩個有 沒有發現什麼東西?」在赫敏能打斷之前,哈利趕忙問到。 「馬爾福大人是高貴的純血種,」克利切立刻叫道,「他的面容讓我想起了我的女主人,還 有他的彬彬有禮——」 「德拉克 馬爾福是個坏孩子!」多比生氣地尖叫;「他很坏,他——他——」他渾身顫抖, 跑向爐火想把自己的手伸進去。哈利可不想看到他這樣,在他跑到一半的時候一把抓住了他。 多比掙扎了一小會兒就安靜了下來。 「謝謝您,哈利波特!」他氣喘吁吁地說。「多比還是覺得說他舊主人的坏話很困難。」哈 利放下了他;多比整了整他的茶壺套反駁克利切說:「但是克利切應該知道對於家養小精靈 德拉克馬爾福可不是一個好主人!」 「是啊,我們不需要聽你對馬爾福的敬愛之辭。」哈利對克利切說:「快說說他到底都干了 什麼吧。」 克利切舉了一躬,看起來很生氣地說道:「馬爾福大人在大廳里吃飯,在宿舍中睡覺,參加 各種的課程——」 「多比,你來說。」哈利打斷了克利切「他有沒有去什麼他不該去的地方?」 「哈利波特先生,」多比說,他大大的眼睛在火光中閃爍著:「據多比的觀察小馬爾福並沒 有犯什麼校規,但他總是很警惕防止被監視。他定期地和許多別的學生去 8 樓,那些學生給 他放哨,然后他就進了——」 「有求必應屋!」哈利說,他使勁地用《高級魔要制作》拍了一下他的額頭,赫敏和羅恩看 向他:「那就是他溜走時去的地方!他在那兒做一些……不管他在做什麼!反正我敢打賭這 就是為什麼他在地圖上消失的原因——想想看,我可從來沒有在地圖上看到過有求必應屋!」 「也許地圖的制造者們根本就不知道那兒有個屋子。」羅恩說。 「我認為這是那屋子的魔法的一部分」赫敏說;「你要是不想讓它被標出來,它就不會。」 「多比,你有沒有進去過去看馬爾福在干什麼嗎?」哈利急切地問。 「沒有,哈利波特,那是不可能的。」多比說。 「不,不會的。」哈利立刻說「馬爾福去年就找到了我們的指揮部,所以我也能去監視他, 這沒問題的。」 「我可不這麼認為,哈利,」赫敏慢慢地說。「那時馬爾福已經精確地知道我們是怎麼用那 間屋子的了,不是麼?因為那個愚蠢的 Marietta 的泄密。他想要 屋子變成 D.A.的指揮部, 所以他做到了。但在馬爾福進去以后你根本就不知道那屋子會變成什麼,所以你並不知道要 讓它為你提供些什麼。」 「會有辦法的,」哈利輕視(?)地說:「多比,你做的很好。」 「克利切也做得很好。」赫敏和藹地說,但克利切並沒有表現出感激,而是把眼睛轉向了天 花板。「泥巴種在對克利切說話,克利切應該裝作聽不見——」 「出去!」哈利對他厲聲道,克利切最后深鞠了一躬,消失了。「你也最好去睡覺吧,多 比。」 「謝謝您,哈利波特先生!」多比高興地叫道,然后也消失了。 「這消息有多棒!」小精靈們以消失,哈利立刻轉向羅恩和赫敏:「我們知道馬爾福去了哪 兒!我們現在就能把他逼上絕路了!」 「是啊,很棒。」羅恩低沉地說,他正努力除去論文上多余的墨漬。赫敏又拽了過來用自己 的魔杖處理著。 「但那麼多和他一起去的學生都是干什麼的呢?」赫敏說:「有多少人參與了呢?你不會認 問他會相信那麼多人還讓他們知道他正在干什麼——」
「是啊,是很奇怪。」哈利皺了皺眉:「我聽見他跟克拉布說他在干什麼這不關克拉布的事 …… 那麼他說的這些……這些……」哈利聲音低了下去,盯著火苗。「天啊,我可真笨,」他突 然說「這太明顯了,不是嗎?地下室有一大缸呢……上課的時候他在任何時候都可以去取… …」 「取什麼?」羅恩問。 「復方湯劑。他偷了一些 Slughorn 第一節課時給我們看的復方湯劑……給馬爾福放哨的人並 不多……一般來說只有克拉布和高爾……啊,這就對了!」哈利 跳了起來:「即使他不告 訴他們他正在干什麼他們也蠢到可以去做他吩咐的事情了,但馬爾福只是不想讓他們在有求 必應屋門口被看到,所以它讓他們喝下復方湯劑 變成別人的樣子……我沒去打魁地奇那天 看到他和兩個小女孩——啊!那是克拉布和高爾!」 「你的意思是,」赫敏很平靜「就是那些我準備撿起他們尺子的——」 「對!就是她們!」哈利大聲地說,他看著赫敏:「當然了!馬爾福那時候肯定在屋子里, 所以她——不對,是他,她掉了尺子來通知馬爾福別出來,因為有人來了!我們一直在經過 那里而且沒有意識到!」 「他讓克拉布和高爾變成女生?」羅恩大笑「哈……怪不得他這幾天這麼高興,我真奇怪他 倆怎麼不沖他發火。」 「他們不會的,對吧,他要是給他們看了他的黑魔標記呢?」哈利問 」恩……我們還不知道他到底有沒有黑魔標記,」赫敏懷疑地說道。她卷起了羅恩的論文, 在它再被損坏之前還給了他。 「我們會知道的。」哈利肯定地說。 「是啊,我們會的。」赫敏說,伸了伸腳:「但是哈利,盡管你很激動,可我還是不認為你 不知道他的目的的話根本進不去有求必應屋。還有我覺得你該是忘了——」赫敏悲傷了書包, 嚴肅地看了他一眼:「你應該專注於喚醒 Slughorn 的記憶。晚安。」 哈利看著她離開,覺得有點不高興。女生宿舍的門一關上,他就轉頭問羅恩:「你是怎麼想 的?」 「我希望我可以像家養小精靈那樣消失掉。」羅恩盯著多比消失的地方說:「我還要參加幻 影移形考試呢。」 那晚哈利睡得並不好.他躺在那里好幾個小時都沒有睡著,想著馬爾福是怎麼用有求必應屋的, 向著第二天哈利跟著他進去的時候會發現什麼,還有赫敏會說什麼. 哈利確信要是馬爾福能找 到 D.A 的指揮部那他也能找到馬爾福,不過那兒會是什麼呢?會議場所?藏身處?存儲室? 工作室?哈利一直很興奮,漸漸睡著了,他夢 見了馬爾福,然后他變成了 Slughorn,最后 又變成了斯內普……」 哈利非常盼望第二天的早餐,他在黑魔法防御課之前還有些時間,他準備用這段時間試試進 入有求必應屋。當他悄悄告訴赫敏他要前行進去的計划的時候,赫敏沒有表現出任何興趣。 這讓哈利很生氣,他本以為如果赫敏願意她可以提供很多幫助呢。 「聽著。」他小聲說,探過身去把手按在了預言家日報上,好不讓赫敏把報紙展開來擋住自 己。「我沒有忘記 Slughorn 的事,但我還沒有找出恢復他記憶的辦法,除非我能弄到他的腦 波。為什麼我就不該去查出馬爾福在做什麼呢?」 「我告訴過你,你得去說服 Slughorn」赫敏說,「這不是哄騙他或者迷惑他的問題,不然鄧 布利多馬上就能解決問題。與其在有求必應屋上浪費時間」——她猛地從哈利手底下抽出預 言家日報,翻開了頭版——「你還不如去找 Slughorn 大大方方說出你的請求。」 「有沒有我們認識的人——」赫敏察看標題的時候,羅恩又開始問。 「有!」赫敏說,弄得哈利和羅恩被早餐嗆住了。「不過沒什麼,他沒死——是個麻瓜。他 被逮捕並送到了阿玆卡板!他因中了奪魂咒而闖入別人的房子,后來有個 叫 Octavius Pepper 的人就消失了。哦,這太可怕了,一個九歲的男孩因為試圖殺死他的祖父母而被捕了,
他們認為他始終了奪魂咒。」 他們默默地吃完了早飯。赫敏立刻趕去上 Ancient Runes 課了,羅恩去了公共休息室,去完 成斯內普那篇攝魂怪的論文的最后結論。而哈利要去 8 樓,去找傻巴拿巴試圖教巨怪跳芭蕾 舞的巨幅掛毯(Flying 注:這是照人文社第五本的譯的)對面的那段白墻。 哈利趁沒人的時候立刻穿上了他的隱身衣。當他到達目的地的時候發現那里沒有人。哈利並 不能確定他進去的時候馬爾福在不在,但至少他第一次的嘗試的時候克拉不合高爾假扮的 11 歲小女孩不在! 哈利閉上眼睛走到隱藏著有求必應屋的房門處。他知道該做什麼,去年里他已經很熟悉了。 他集中精力想著:「我需要看馬爾福在這做什麼……我需要看馬爾福在這做什麼……我需要 看馬爾福在這做什麼……」 他在門前走了三次,這時,他的心臟在激動地跳著,他睜開了眼睛轉向它——但他仍然只能 看到一段空白的墻壁。 他走向前又試了一次,依然沒有任何變化。 「好吧。」哈利大聲地說道:「我覺得問題出在……」他想了一會兒,又開始了:他閉上眼 睛,集中精力地想著:「我需要看馬爾福一直祕密前往的地方……我需要看馬爾福一直祕密 前往的地方……我需要看馬爾福一直祕密前往的地方……」走了三次以后,他滿懷希望地睜 開了眼睛。 門仍然沒有出現。 「哦,拜托」他氣急敗坏地對墻說:「這個指令已經夠清楚的了。」他又想了一會兒開始了 第 3 次嘗試:「我要你變成你給德拉科馬爾福變成的樣子……」 在他走完以后沒有立刻睜開他的眼睛,他努力地聽,想聽到門突然出現的聲音。但除了外面 鳥兒嘰嘰喳喳的叫聲,他什麼也沒聽到。他睜開了眼睛。 還是沒看到門。 哈利困惑了。這使有人尖叫,他想四周看去,有一群一年級的學生從拐角跑過,顯然他們以 為自己剛剛看到了一個不同尋常的鬼魂。(Flying 注:書里沒寫此時的姿勢,但肯定是因為 他半披著隱身衣——只露出了頭或者別的什麼部位。) 哈利不停地試著「我需要看馬爾福在的地方」的各種變化,一個小時以后。他不得不承認赫 敏說的是對的,房間不想為他打開。他只好脫下隱身衣塞進書包,氣急敗坏地去上黑魔法防 御課了。 「又遲到了,波特」,斯內普冷冷地對慌忙跑進教室的哈利說。「格蘭芬多扣 10 分。」哈 利怒視著斯內普,氣沖沖地坐在了羅恩后面。班里有一半人還站著向外掏書呢,他根本不比 這些人還晚。 「上課之前,我要收你們關於攝魂怪的論文。」斯內普漫不經心地揮了一下魔杖,20 卷羊 皮紙就飛向空中最后在他桌子上整理底落成了一摞。「我希望你們的作業能比上次奪魂咒作 業好點,那次我簡直無法忍受。好了,現在翻開書——什麼事,Finnigan 先生?」 「老師,」Seamus 說「我想請你講一下 Inferius 和鬼魂的區別,因為報紙上有一些關於 Inferius ——」 「不,那沒有。」斯內普有點不耐煩。 「可是老師,我聽見人們在談論——」 「如果你真的對那篇文章有什麼沒看懂的地方。你應該早就知道所謂的 Inferius 不是別人, 正是那個臭烘烘的小偷,他的名字叫蒙頓格斯?弗萊奇。」 「我覺得斯內普和蒙頓格斯是一樣的」哈利悄悄地對羅恩和赫敏說:「蒙頓格斯被捕他生什 麼氣——」 「不過關於這個話題,波特好像有很多話要說,」斯內普突然指向教室后排,盯著哈利: 「我們來讓波特告訴我們 Inferius 和鬼魂之間有什麼不同吧。」 整個班的學生都轉向了哈利,他快速地努力回憶起拜訪 Slughorn 那天晚上鄧布利多說的話
「嗯——那個——鬼魂是透明的——」他說。 「哦,非常好。」斯內普打斷了他,撇了下嘴「是阿,看起來六年的魔法教育在你身上可真 是沒有白費啊,波特。‘鬼魂是透明的。’」 Pansy Parkinson 尖聲笑了,其他幾個人也都笑了。哈利深深地吸了一口氣,盡管他已經怒火 中燒但他仍平靜地繼續說:「是的,鬼魂是透明的。但 Inferi 是死屍,不是嗎?所以他是固 態的——」 「5 歲的小孩都知道這些,」斯內普冷笑道「Inferius 是被黑巫師施了咒語的屍體。它們沒有 生命,僅僅是聽命於巫師們的木偶。而鬼魂,我相信你們都知道,是地球上死去的靈魂的烙 印。當然了,就像聰明的波特告訴我們的那樣,是透明的。」 「可是,如果讓我們解釋的話,哈利說的這些是就是最有用的部分!」羅恩說。「如果我們 和一種黑魔法生物面對面,我們第一眼看到的就是它是固態有形的。難道,難道我們還要問: ‘請問,你是死去靈魂的烙印嗎?’」大家哄堂大笑,但很快被斯內普鎮住了。 「格蘭芬多再扣 10 分。」斯內普說:「我希望你不要再狡辯了,羅納德 維斯萊(Flying 注: 羅恩的書面正式稱呼),有的人固態到都不能把身體的一寸幻影移行出教室。」 「不要!」赫敏悄聲叫道,在哈利狂怒地張開嘴前抓住了他的胳膊「這不值得,你會再次被 關禁閉的,算了吧!」 「現在把書翻到 213 頁,」斯內普假笑了一下「讀關於 Cruciatus Curse 咒的第一二自然段。」 羅恩一整堂課都沒再說什麼。下課鈴響之后,拉文德追上了羅恩和哈利(在她跑過來使赫敏 就神祕地不見了),她辱罵了斯內普,因為他用幻影移形來譏笑羅恩。但這看起來讓羅恩更 生氣了,他擺脫了她,和哈利一起去了了男生浴室。 「不管怎麼說,斯內普是對的,不是嗎?」在盯了一個破鏡子一兩分鐘后,羅恩說:「我跟 本就不會幻影移形,我不知道我還有沒有必要去考試。」 「你可以在霍格沃茨大廳做些額外的練習,看看你能到哪兒(?)」哈利適當地說:「不管 怎麼說這顆比鉆死胡同有趣多了。而且,如果你還是不能——你知道——不能向你期望的那 樣好時,你也可以推遲考試啊,夏天的時候和我一起考——桃金娘!這里可是男生浴室!!」 這個女幽靈是從他們身后的臥室廁所出來的,現在正漂浮在空中,透過一片厚厚的圓形白色 玻璃看著他們:「哦。」她陰郁地說。「是你們倆個。」 「那你希望是誰?」羅恩透過鏡子看著她。 「沒誰。」桃金娘輕輕甩了一下下巴「他說他會回來見我,然后你也說了你會來看我——」 她責備地看了哈利一眼——「我已經很多很多個月沒有見過你了。我已經學會了不對男孩子 抱什麼希望了。」 「可我記得你是住在女生浴室的吧」哈利已經很多年都沒有在*近那個地方了。 「我是。」她有點生氣地松了聳肩:「但這並不時說我就不能去其他地方了。有一次我還見 到你洗澡呢,記得嗎?」 「記得很清楚。。。」哈利說 「可我以為他喜歡我」她悲傷地說:「也許等你們兩個都走了,他會再回來的。我們有很多 共同點。我肯定他能感覺到。」 然后她滿懷希望地看了看門。「你說你們有很多共同點的時候」羅恩現在有點高興起來了: 「你的意思是他也是個 S-bend 嗎?」 「不。」桃金娘堅定地說,她的聲音在浴室里回蕩著「我是說他也很敏感,人們也恐嚇他。 他覺得孤獨,覺得沒有人能說話,他不怕表現出他的感情就哭了!」 「有個男孩在這哭?」哈利好奇地問:「一個小男孩?」 「不像你們想的那樣!」桃金娘用她小小的空洞的眼睛看著咧嘴笑得羅恩「我想他保證過不 會告訴任何人,我要保守這個祕密直到——」
"肯定不是到墳墓吧"羅恩喘著氣."那就,到下水道,或許"桃金娘又被惹生氣了,一下鉆進了廁所 把水濺了一地板.刺激桃金娘看起來讓羅恩的心情好多了,"你說的對,"他背上了書包「考試前 我會在霍格沃茨大廳加緊練習的。」 接下來的一周里,羅恩課余時間都和赫敏在一起,他們都滿了 17 歲兩周內要參加考試的。 哈利因為看到他們要去¥¥4#(忘了)村而自己不能去而感到嫉妒,現 在正是春天最美好 的時候,一抬頭就能看到晴朗清澈的天空。盡管如此,哈利還是決定用這段時間再試試能不 能進去有求必應屋。 「你應該做些更有用的事。」哈利在門廊把他的計划告訴了羅恩和赫敏以后赫敏說,「去 Slughorn 的辦公室,試著恢復他的記憶。」 「我試過了!」哈利強調說,這倒是真的。那一周他每堂沒葯課后都是最后走,就是為了堵 住 Slughorn,但這位魔葯課老師總是很快地離開地下室,哈利根 本就追不上他。有兩次,哈 利去了他的辦公室敲門,都沒有回應,盡管地而此哈利非常確定他聽見了屋子里有老式留聲 機的聲音。 「他不想和我談,赫敏!他會說我又在干涉他的私事,他再也不會讓這發生了!「 學生們排隊依次經過費爾奇,讓他用 Secrecy Sensor 進行例行檢查.哈利向前走了幾步,為了不 讓費爾奇聽見他沒有回答.他向羅恩和赫敏道了別,堅決地爬上了大理石樓梯.不管赫敏怎麼說, 他都要花一兩個小時再試試進入有求必應屋. 剛一進入大廳,哈利就從書包里拽出了活點地圖和隱身衣.他隱身以后,點亮了地圖:"我莊嚴宣 布我不懷好意."仔細地看著. 現在是星期日早晨,幾乎所有的學生都呆在他們各自的公共休息室里.格蘭芬多休息室在一個 塔樓上,拉文克勞的在一個塔樓上,斯來特林休息室在城堡主樓,赫奇 帕奇的在廚房旁邊的地 下室.三三兩兩的學生正繞著圖書館散步,有些人在走廊中.操場上也有幾個人.8 樓的走廊上只 有一個人,是 Gregory Goyle.地圖上沒有顯示有求必應屋.但哈利並不擔心,如果高爾是站在那 里放哨的,求必應屋也是開著的.活點地圖會顯示的.他快速地跑上樓,在走廊拐角 處才開始慢 下來他躡手躡腳地走向一個很普通的小女孩,這小女孩拿著重重的 heavy brass ,赫敏兩周以前 還熱心地幫過她.哈利等到自己剛好站到她后面時,用一個很低的聲音悄聲說:"你好……你真 漂亮,是不是?」 高爾被嚇得失聲尖叫,扔下 scales 撒丫子就跑,在他再走廊盡頭小時的時候仍在尖叫著。哈 利大笑著,轉向那段空白的墻 。他敢肯定德拉克馬爾福現在就站在里面,他知道外面有個 不受歡迎的人但不敢出來。這是哈利非常高興,他努力想著自己還沒有試過的口令。 這種好心情並沒有持續多久。半小時以后,在試過無數個他想看馬爾福在做什麼的口令后, 墻上依然沒有門出現,哈里覺得很失落:馬爾福就近在咫尺,他還是不能戳穿他干的事情。 哈利已經完全失去了耐心,他開始使勁踢墻。 「噢——!」 他覺得較頭幾乎被他踢斷了。他手捧著叫在地上跳著,隱身衣滑落了下來。 「哈利?」 他單腳跳著轉向四周,不小心摔倒了。讓他非常吃驚的是,他看到了唐克斯,她正慢悠悠地 從走廊一側向他走來。 「你怎麼會在這兒?」他又捧起了腳。為什麼每次看到她的時候自己都是躺在地板上的? 「我來找鄧布利多」唐克斯說。哈里覺得他看上去很糟糕:比以前更瘦了,深灰色的頭發也 變得稀少了。 「他的辦公室不再這兒。」哈利說「在城堡的另一邊,怪獸噴泉(是不是這麼譯?忘了)后 面——」 「我知道」唐克斯說「他不在那兒,很顯然他又走了。」 「是嗎?」哈利小心翼翼地把他手上的腳放在地上「嘿——你不知道他去了哪兒啊?」 「不知道」唐克斯說。
「那你找他干什麼呢?」 「沒什麼特別的事兒,」唐克斯隨意地甩著袖子「我只是覺得他應該知道發生了什麼。我聽 到些傳言……有人受傷了。」 「是啊,我知道。滿報紙都是」哈利說「有個小孩要殺他的——」 「預言家日報總是報道的太晚。」唐克斯看起並沒有在聽哈利在說什麼「最近沒有鳳凰社的 人給你寫信嗎?」 「鳳凰社里沒有一個人給我寫信」哈利說「自從小天狼星——」他看到唐克斯的眼中充滿了 淚水。 「我很抱歉,」他有點不知所措「我是說……我很想他,當然了」 「什麼?」因為沒有聽哈利講話,唐克斯顯得很芒然「好了,以后見,哈利」 她突然轉身離開了走廊,扔下哈利仍在看著她。過了一會兒,哈利再次穿上了隱身衣,又開 始試圖進入有求必應屋。但他已經沒有心思了。最后他覺得餓了向導一會兒羅恩和赫敏要回 來吃午飯,他終於放棄了嘗試,離開了走廊,離開了幾個小時都不敢出來的馬爾福。 他在大禮堂遇見了羅恩和赫敏,他們吃飯已經吃到一半了。 「我做到了——雖然,只是一部份!」羅恩一看到哈利就興奮地告訴他。「我被要求在 Madam Puddifoots Tea Shop 外面幻影移形,我有點過頭了,在 Scrivenshafts 附近顯了形。但 至少我動了!」 「很好。」哈利說「你呢,赫敏?」 「哦,她當然做得棒極了」羅恩搶著說「完美的思考,計划和實施,不管她遇到什麼難題— —之后我們去了三把掃帚,你該聽說了 Twycross 要追她——我其實驚訝他怎麼不馬上求婚 ——」 「你怎麼樣了」赫敏沒理羅恩「這次你有進入有求必應屋嗎?」 「還是沒有。」哈利說「你們猜我在那兒遇見誰了?唐克斯!」 「唐克斯?」羅恩和赫敏一同道,他們看起來很驚訝。 「是啊,她說她來找鄧布利多。」 「要我說啊。」哈利剛講完他和唐克斯的對話羅恩就說。「自從神祕事務司發生的事以后她 就有點精神恍惚。」 「有點奇怪啊」赫敏看起來很關心的樣子「她被委派監監護學校,為什麼她要扔下她的崗位 在鄧布利多不在的時候來找他呢?」 「我有個想法」哈利試探地說。他覺得很難表達,如果這話讓赫敏說能好點。「你們覺得她 以前會不會在和……你們知道……小天狼星戀愛?」 赫敏盯著他:「是什麼讓你竟會這麼想?」 「我不知道」哈利聳了聳肩「但是當我提起他的名字的時候她就要哭出來了,她現在的守護 神是一種四只腿的大型動物了……我懷疑它是不是變成了……你知道……他」 「是種想法。」赫敏慢慢地說「但我還是不知道她為什麼要闖入城堡來見鄧布利多,也就是 說她為什麼要到這兒來。」 「回到我說的問題上了吧!」羅恩正用勺往嘴里塞土豆泥「她現在變有些滑稽而且精神失常。 女人阿。」他精明地對哈利說:「她們都很容易動怒。」 「可能是因為,」赫敏表達了她的想法「我猜你是遇見了一個因為有人講了半個小時巫婆、 治療師和米布米寶的笑話而沒笑的女人。」 羅恩怒目看向赫敏。 第二十二章:葬禮之後 一片片的湛藍的天空開始出現在城堡的塔樓之上,但這些處夏臨近的徵兆並沒有使 HP 振奮 起來。他已經收到了打擊,既是在試圖找到馬爾夫的計劃上,還要努力去和教授進行一場關
於那個被隱藏了十年的記憶的談話。 「我最後一次告訴你,忘了馬爾夫的計劃!」赫敏堅定的告訴哈利。 午飯之後,晴朗的院子的一角,他們和羅恩一起坐在一起。赫敏和羅恩都試著對魔法部的小 傳單產生興趣---常見幻影現行錯誤和解決辦法-----竟管他們他們要在今天晚些的時候才會參 加測試,但那個手冊並沒有給他們的焦慮帶來平靜。 羅恩只要看到有女孩兒走過來就往赫的背後躲。 「那不是拉文德,」和疲倦的說。 「噢,還好,"羅鬆了口氣地說。 「哈利波特?」那個女孩兒說。「有人讓我帶給你這個字條。」 「謝謝。」 當哈利打開這卷羊皮紙的時候,他的心沉了下去。等到那個女孩兒聽不見他們的談話之後, 他說「鄧布利多說我們不會在開課直到我找到那段記憶!「 「或許她只想檢查一下你在如何行事。」當哈利捲好羊皮紙時,赫敏說。哈里突然想起鄧布 利多的修長的斜體字中有一灘扎眼的墨跡,它散佈在羊皮紙上而且使的這張便條的內容非常 難認。
親愛的 H,R&H! Aragog(巨蜘蛛)昨天晚上死了。H&R,你們見過他並且知道他十多莫的特別! Hermione,我知道你也曾很喜歡他。 如果你們出席它的今晚的葬禮,那將對我意味深重。 我計劃大約在黃昏時候舉行葬禮---那時她一天中最喜歡的時候。 我知道你們在那末晚的時候不被允許出城堡,但你們可以用隱形斗篷。 不必多慮,我可以處理好一切。 海格
「看這個,」哈利說,把便條給赫敏。「噢,天哪!「他說道,匆匆掃視了一下就傳給了羅 恩。讀著,羅恩臉上的懷疑神色越來越重。「他瘋了!!」羅恩狂暴地 說。「他想讓那個 怪物夥伴吃了我和哈利!告訴他們巨怪要自己幫助自己?!好了,現在海格想讓我們去那裡 為一個多毛的怪物哭泣?!」
「不只如此,」赫敏說。「他讓我們在夜裡離開城堡。他知道安全級別是有升越高啊!(有 點美國化了,抱歉)還有,如果我們被逮到了,麻煩會不斷的!」 「但我們在夜裡曾去見過他啊!」哈利說。 「是的,但以前沒有在這種狀況下啊!」赫敏說「我們冒過風險去救海格,但無論如何, Aragog 死了。如果救它曾是個問題---」 『---我可不想去,(?I'd want to go even less?)「羅恩堅決地說「你以前可從未見過它吶,赫 敏。相信我,死亡是他最好的結果。」 「哈利,你別想去!」赫敏說「為此而被禁閉可不是什莫好事!」 哈利歎了口氣說「是的,我知道。但我想海格要獨自埋葬 Aragog 了」 「是的,他只有這樣了,」赫敏放心的說「看,今天下午藥瓶會變空的,我們去參加我們的 測試要用上點『幸運』。。。試著讓 Slughorn 再讓我們做點吧!」 「你認為它會是百分之五十七的幾率是幸運的過關的?」哈利苦澀的說。 「好運,」羅恩突然說「哈利,那就是我們要的----搞點運氣!」 「你是什莫意思?」 「用點你的幸運藥劑!」 「羅恩,就是那個!「赫敏驚叫道「當然『維什莫我沒想到他!」 哈利對著他們倆看」「幸運藥劑?"他說「我不知道。。。我好像留了點。。。」 「什莫?」羅恩難以置信地問到。 「到底有什莫比這種記憶更重要的,哈利?」赫敏問道。 哈利沒有回答。那個金色藥劑瓶的形狀在他的腦海中盤旋了一段時間;還有關於拆散金妮和 迪安得不成熟的想法--羅恩好像希望他妹妹找一個新男友--都在他的大腦深處脹大。這些除 了在夢中或恍惚中從沒被承認過。。。。 「哈利,你和我麼一起走嗎?」赫敏問道。
「什莫?是的,當然,」他說,然後加緊腳步追上了他們。「那末,好吧。。。如果我在今 天下午不能和 Slug 去談話,我就會代些幸運藥水然後去另一個約會。」 「就這莫定了,」赫敏高興得說,他停了下來,低聲地起草了一個優美的計劃(?)「目的 地。。。。目的。。。商議。。。」 「噢,別說了,「羅恩哀求道?「那件事情已經讓我夠噁心的了-----快,讓我藏起來!」 「不是拉夫德!」赫敏不耐煩地說,正好有一群女生在院子中出現,羅恩又馬上躲了起來。 「太棒了,」羅恩越過赫敏的肩頭興奮得說「啊呀!他們看起來可不高興啊,是嗎?」 「他們是蒙格瑪麗姐妹。他們當然不會高興起來,你難道沒聽說發生在他們弟弟身上的那件 事嗎?」赫敏說。 「老實說,我可不想花時間搞懂到底每個人的親戚到底發生的什莫。」羅恩說。 「是這樣的,他們的兄弟被一個狼人襲擊了!又要傳說是因為它的媽媽不肯為食死徒賣命。 但那個男孩兒只有五歲。魔法醫院也救不了他。 「他死了?」哈利吃驚地重複道。「但狼人肯定從不殺死人啊!。他們只讓你變為他們的同 類,對嗎?」 「他們有時也殺人」羅恩的臉色看起來慘白「我曾聽說,當他們在被放逐後曾幹過這樣的事 情。」 「那個狼人叫什莫?」哈利突然問。 「呃,好像傳言說叫 FenrirGreyback,"赫敏回答。 「我就知道是他!那個經常襲擊小孩的,盧平告訴過我一些它的事情」哈利暴躁的說。 赫敏冷冷地看著他。 「哈利,你要去找到那段記憶,」他說。「這都是為了阻止伏地魔,不是嗎?這些可怕的事 情都是他造成的。」 城堡的鈴聲響起,赫敏和羅恩都緊張地跳了起來。 「你們會做得很好地,」當他們與其他的學生回合去參加考試的時候,哈利對他們說「好 運。」 「你也一樣」赫敏意味深長的說。哈利就回頭走向了地牢。 只有三個人去上課,哈利,厄尼和馬爾夫。 「還沒到 17 歲,不能去參加考試?」Slug 和藹的說。 他們都點了點頭。
「好吧。因為我們人很少,那就做點好玩的事吧。我希望你們做出一些驚人的東西。」 「聽起來很妙,教授。」厄尼作出躍躍欲試的樣子。而馬爾夫卻不露微笑,暴躁的說「你所 謂的驚人的東西是什莫。」「一些讓我驚奇的東西。」Slug 輕快的回答。 馬爾夫沉著臉打開他的高級魔藥製作指南。在明顯不過他認為上課是浪費時間。越過自己的 書,哈利瞄著馬爾夫想,毫無疑問他在懷念在有求必應屋裡的時光。 是幻覺,或確實是,馬爾夫像唐克斯一樣看起來變瘦了!他的臉色依舊慘白,皮膚已就會敗。 很有可能是因為它最近很少接觸陽光吧。他少了固有的矯矜,興致勃勃 和傲慢。沒有了他 在霍格沃茲特快列車上的狂妄,他當時大肆宣揚伏地魔給自己的任務。。。哈利認為只有一 種解釋:那個任務,無論是甚莫,進行得並不順利。 受到這種想法的鼓勵,哈利開始瀏覽他的書。他發現了一處混血王子的著重改動「An Elixir to Induce Euphoria,"那看起來不和教授的配料相同啊。但哈里突然想到可能那會使教授心情 愉快。並且如果哈利說服他服用一些說不定就可以打開他的記憶。 「好啊,看起來很完美,」一個半小時後,教授擦著雙手看著哈利大坩堝裡的金黃的液體說 「Euphoria,我的配料中有它?我聞到甚莫了?嗯嗯嗯嗯 嗯。。。你加了一根薄荷枝,是 嗎?不同的,但這是靈感吧,哈利,當然,那會產生平均的副反應---多餘的聲音和寧鼻子 (?)。。。我實在不知道你從那得到 的這些靈感,我的孩子。。。除非--------」 哈利迅速把半血王子的書扔進他腳下的書包裡。 「或許是你母親的基因在你的身上重現吧!」 「噢,。。或許吧。」哈利放心的說。 厄尼看起來心情很遭;為了風頭蓋過哈利一次,他輕率地創造了一個自己的制劑,但那東西 在他的坩堝裡凝固成了一團紫色餃子狀的固體。馬爾夫早已酸則臉將他的裝瓶,然而教授只 宣佈他剛好及格。 鈴聲響起,厄尼和馬爾夫都迅速離開教室。「教授」Slughorn 馬上從他的肩頭掃了一眼。當 他確定整間教室只有他和哈利時,他盡可能快的離去。 「教授,教授,難道你不相識一下我的藥水嗎。。。。?」哈利失望的叫道。 但他已經走了。哈利失望地清空了他的坩堝,整理好書包,離開地牢向樓上的公共休息室緩 慢的走去。 赫敏和羅恩在下午的晚些時候回來了。 「哈利」當赫敏一鑽出畫像的洞就叫道「哈利,我過了!」 「幹得好,羅恩呢?」哈利問。 「羅恩---他好像沒通過」赫敏低語。當時羅恩港鑽進屋裡,看起來鬱悶透頂。「只是不走運 罷了。小事一幢,那兒考官挑刺說他把半個眉毛落下了。。。。Slughorn 那兒怎漠樣?」
「失敗!」當羅恩加入談話,哈利說「不走運,哥們,不過下次你一定會過,我們可以一起 考試了。」 「是的,我希望如此,」羅恩粗暴的說「,只有半個眉毛!就那點事情!」 「我知道,那也太苛刻了。」赫敏安慰道。 他們整個晚餐期間都在辱罵主考官,回到公共休息室羅恩看起來也振奮了一些。他夢就還是 討論接下來的 Slughorn 的記憶的問題了。 「那末,哈利---你要用幸運要水還是甚莫?」羅恩問。 「是啊,我希望那樣會好些。我想不用把他們都喝了,用不著 24 小時的好運,可不能都喝 了,。。。只是一小口。2,3 個小時管用。」 「服用他的感覺很好,」羅恩回憶似地說「好像尼什莫都不會做錯。」 「你再說甚莫啊?」赫敏大笑「你從沒服用過!」 「是的,不過我以為我喝過,不是嗎?」羅恩滿懷希望地說」大同小異「 他們只看到 Slughorn 進了大廳,他好像要去用餐。他們就在休息室裡閒蕩了一會兒,並計劃 好一旦 Slughorn 回到教師休息室,哈利就去他的辦公室。當太陽掛到了禁林樹梢上,他們決 定行動。知道了納威,丹和西蒙斯都在休息室,他們三個偷偷摸摸地進了男聲寢室。 哈里拿出了在箱底的捲曲襪子,從中拉出了一閃光的小瓶子。 「好,就是這個,」哈利說,他舉起小瓶,精確地服下了一口。 「甚莫感覺?」赫敏小聲問. 哈利剛開始沒有回答。接著,緩慢但清晰的,種種幸運的感覺傳遍全身,他感覺他做到了所 有的事------不但得到了而且輕易地得到 Slughorn 的記憶。。。 他站了起來,微笑,充滿了自信。 「太棒了,」他說,「真得太棒了。。。我要到海格哪裡去。」 「甚莫?「羅恩赫和敏難以置信地問。 」不,哈利,你要去見 Slughorn,記得嗎?」赫敏說。 「不」哈利自信的說「我要去海格那兒,我感覺很好如果去海格納!」 「參加巨蜘蛛的葬禮你感覺愉快?!!」羅恩震驚得說。 「使得「哈利說,把他的隱形斗篷從書包中拽出來。」我覺得在今晚哪兒會發生甚莫,你知 道我是甚莫意思吧!」
「不,」羅恩和赫敏明顯被嚇倒了。」 「我猜這就是幸運藥水?」赫敏不安的說,他把那個小瓶舉到光線下。「你確定你沒有另一 個藥劑瓶-----我不知道--」 「完全精神錯亂?"當哈利把斗篷披到他的肩上,羅恩說。 哈利笑了,但羅恩和赫敏更緊張了。 「相信我,」他說。「我知道我再作甚莫。。。至少如此」他自信的走到門口--「幸運起 效。」 他把斗篷完全戴上開始下樓,羅恩和赫敏跟在他的身後。在樓梯的末端,哈利通過了大門。 「你在和他干甚莫?」拉文德。布朗驚叫道。他穿過哈里看著羅恩和赫敏從男生寢室走了出 來。當哈利迅速穿過大廳以遠離人群,聽見羅恩結結巴巴的說話。 穿過畫像很簡單:當他接近時,金妮剛好和丹進來,哈利只好閃開。但無意撞了金妮一下。 「別擠我,丹」他厭煩的說「你總試圖那樣做,我還沒準備好。」 畫像在哈利的身後關上了,但在此之前他停導彈憤怒的反駁。。。他的自信減少了,哈利毫 無知覺的穿過城堡。他不需要低著身子前進因為在他的道路上幾乎沒有人,不過這一點也沒 有使她驚喜。今天夜裡他是學校最幸運的人。 為什莫他認為去海格那兒是正確的選擇,他也不知道。好像藥劑給了他暗示。他看不到最後 的目的,看不到 Slughorn 何時介入。但他知道那是得到記憶的正 確方法。當他來到大廳前 門時,他發現費爾奇忘了鎖門。滿心歡喜地,哈利在打開門踏進黃昏時,聞到了清新的空氣 和草地的氣息。 到海格的小屋經過溫室是多莫令人愉快啊!它不在去小屋的路上,但哈利突然一時興起想探 個究竟,所有他毫不猶豫的走向了問世,那個人他高興的地方。並沒有過多的驚喜,他發現 Slughorn 教授正在和草藥學教授談話。哈利躲藏在了一個矮石牆後面,心境平和地聽著談話。
「非常感謝你抽空幫我,Pomona,」Slughorn 和藹的說「大多數權威人士都承認他們在黃昏 下被採摘是最有效的。」 「我也很贊同這種觀點。」教授熱情地說「那些夠嗎?」 「太多了,太多了,」Slughorn 回答。哈里看到她抱著一捧多葉的植物。「這足夠我用三年 的了,或許還要留些備用如果我的學生用過量了。。。。呃,很高興和你見面,再次致以深 切地感謝。」 草藥學教授回頭直徑走向了他的溫室,而 Slughorn 教授向哈利躲藏的地方走去。 哈利希望自己被他看見,就把斗篷取下揮動起來。
「晚上好,教授。」 「梅林的鬍子!哈利,你嚇了我一跳。」Slughorn 說,停了下來,機警的看著「你是怎摸出 城堡的?」 「我想費爾奇忘了鎖門了」哈利高興得說。他也很高興看到 Slughorn 皺起了眉頭。 「我會把他報告給校長的。要我說他關心垃圾要比安全更多。。。。。但你為什莫出來呢, 哈利?』 「呃,先生,是因為海格。」哈利意識到唯一正確的事情是告訴實情。「他很傷心。。。但 你不會告訴任何人,對馬,教授?我不想為他找來麻煩。。」 Slughorn 的好奇心明顯被勾起了。「好吧,但我不保證那一點」他粗聲粗氣地說。「但我知 道鄧布利多非常相信海格,所以我相信他不會同意任何可怕的事情,,」 「那只是只巨蜘蛛,他養了幾年了。。。他住在禁林裡。。。它可以說話和做其他事情--」 「我聽傳言說那裡有 acromanatulas(?)"Slughorn 溫柔的說,看著大片的禁林「那末,那時真 的嗎?」 「是的,」哈利回答「但這個,啊啊夠格,使海格養的第一隻,昨天他死了,哈格很傷心, 他想要找個夥伴在他埋葬它的時候,所以我說我要走了。「 「等等」Slughorn 茫然的說,他無精打采的眼睛盯著遠處海格的小屋「但它的毒液非常有價 值。。。。如果他剛死就應該沒有被埋葬。。。當然如果海格很失落,我不應毫無表示。。。 但如果有可能取到一些。。。我的意思是,但它是活著的時候,幾乎沒有可能得到毒 液。。。」 Slughorn 更像是在自言自語,而不是在和哈利說話「。。。如果不去收集一些更像是一種極 大的浪費。。。一品托可能換一百加隆。。。老實說,我的薪水可不高啊。。。」 現在哈利很清楚要做甚抹了。「那末,」他做了一個最令人信服的躊躇後說「好吧,如果你 卻是想要來,教授,海格一定會很高興.給 aragog 一個像樣點的送別,你知道的..." "是的,那是當然,Slughorn 說,他的眼睛像隱藏著什麼東西是的閃爍不定,我會告訴你的,哈利,我 會用一個瓶子,或者兩個,制服你的,我們會喝掉那 可憐野獸的--雖然不是很健康--但是我們會 為他送別,無論如何,它曾被埋葬過.我會改變我的看法,它對於一個機會來說已經夠大了..." "進來吧,羅恩,"海格喊到,當他打開門看到哈利從 Invisibility Cloak 中出來,並站在他面前. "是的,羅恩和 Hermione 做不到,雖然,"哈利說,"他們真的十分遺憾." "先生,不要緊的,我已經感覺到了你在這裡,雖然,哈利..." 海格發出了了很響的哭泣聲,他變成了一個黑色的袖標,它看起來像一匹擦靴子的破布,他的眼 睛通紅,腫大著.哈利輕拍著他的手腕,那是他可以夠到的最高點.
"我們在哪埋了他?"他問."在森林嗎?" "啊呀,不。」海格說,用它的衣服擦拭著濕潤的眼睛。「Ara 走了,其他的蜘蛛不讓我接近 他們的網。原來是他命令他們,我才沒有被吃掉的。我真無法相信啊,哈利。」 誠實的說那時真的,哈利痛苦的回答,他想到了上一次他和羅恩於支柱群的直接接觸。他們 很清楚那是因為 Ara 海格才活下來的。 「憂怨不去那些我曾熟悉的地方,」海格揮著手說起來,「那可不容易啊,把它的屍體帶回 來,要我說,他們進廠吃同伴的遺體,。。。但我想讓談們給我一具完整的,一個正式的葬 禮。。「 他又開始哭了起來,哈利也重新撫摸著他的肘,說它確實做了一件好事(因為在幸運藥劑的 指點下,那是唯一正確的事)「Slughorn 教授和我一起來了,海格。」 「你沒惹上麻煩,是嗎?」海格緊張得抬起頭說「你是不應該在這個時候出城堡的。我知道 那時我的錯。」 「沒有,當他聽說我來的原因,他很高興和我一起來,並對 Ara 說再見」哈利說。 「它有了一個更好的注意。我想他說他最好帶些酒來,以向 Ara 致敬。。。」 他會麼?海格說道,他的表情既驚訝又顯得感動,那的確,哦,他的確很好,我之前還沒和 slughorn 一起做過什麼呢,進來看看老阿拉戈克,好的,他會願意的,阿拉個克會願意的. 當哈利看到那只腿纏繞交錯的死蜘蛛時,哈利私下想,對阿拉戈克來說,slughorn 的意義無非是 提供了許多新鮮的美味. 我們要把它埋在這兒麼,在你的院子裡? 只要走過南瓜地一點就好了,海格用近乎窒息的聲音喊道,我已經挖了一個...呃.墳墓,你知道的, 只要想像我們要在哪裡說些美好的事情,你知道的.. 他的聲音顫抖著,然後停止了,用他的葬手帕擤了一下鼻子,這時有人來敲門了,是 slughorn,他帶 著一條暗黑色的圍巾,手裡還拿著幾個瓶子. 海格,聽到你失去了朋友,我感到很傷心. 謝謝你的關心,也謝謝你沒有讓哈利關禁閉. 你還沒有夢見它吧,這真是個悲傷的夜晚,可憐的生命,它在哪兒? 他們三個走到後面的地上,月亮的光芒通過樹林,反射到海格的窗戶上,黯淡的照在阿拉戈克的 屍體上,它的屍體正被放在一個剛挖的大坑邊上,大約有 10 英尺深. slughorn 向前走了兩步,阿拉戈克頭上的 8 只眼睛黯淡無光的看著天空,在月光下,它的大螯一 動不動. slughorn 說:高尚的生命啊. 不是每個人都知道這些生命是美麗的,海格說,豆大的眼淚從他的佈滿皺紋的眼角流了下來,我 從不知道他也對這樣的生命感興趣,horace. 興趣?親愛的海格,我尊敬他們,slughorn 說著,從阿拉戈克的屍體旁走過來.哈禮看到瓶子的光在 他的斗篷下閃爍. 但是海格只顧擦去眼角的淚水,沒有注意到,"現在,該是我們的朋友如土為安的時候了吧. 海格點點頭,向前走去,他舉起阿拉戈克巨大的身體,口裡含混不清的說了一句,然後把屍體投進 坑裡去了,屍體觸到坑底,發出了一聲沉悶的巨響,海格看著,然後又哭了. 當然,我只到那對你是很困難的,你是他最好的朋友 slughorn 說,為什麼不讓我說一點呢? 哈禮想他一定從阿拉戈克身上得到很好的毒藥了,slughorn 從坑邊走回來的時候,臉上帶著滿 意的假笑,他用一種緩慢的,令人印象深刻的語氣說,"再見 了,阿拉戈克,蜘蛛之王,雖然你的身 軀將會腐爛,但是你的靈魂將會在你織好網的森林遊蕩,願你的子孫繁盛,願你的人類朋友得到 安慰. 它..它的確很漂亮.海格喊著,倒進了旁邊的土堆,哭得比以往都要用力. 這兒,這兒,slughorn 說道,揮著他的魔杖來召起泥土埋葬阿拉戈克的屍體,讓我們進去喝一杯吧,
哈利扶著他另一邊.哈利,對,來吧海格....幹得好我們走. 他們把海格扶到桌子邊的椅子上。牙牙,他已盡在葬禮的時候躲在了籃子的下面,現在在他 們的腿邊蹭來蹭去,又像以前一樣把它的導遊躺在了海格的膝蓋上。Slughorn 扒開了一瓶他 帶來酒的塞子。 「我已經側過它是否有毒了。「他堅定地告訴哈利,把大半瓶酒但在了海格的水桶斯的酒杯 中遞給海格。」我讓一個家養小精靈試了每一瓶酒,在那樣遺憾的事發生在可憐的魯伯特身 上之後。」 哈利想起了赫敏的表情,如果他聽到了這樣粗暴的對待小精靈,所以決定不像教授提她。 「這是給你的。。。哈利。」Slughorn 分了第二瓶酒。「這是我的。好的。」他把酒杯舉高 說「為了 Ara」 「Ara.」海格和哈利重複道。海格和 Slughorn 都一飲而盡。然而哈利,受到幸運藥水的指引, 知道他一定不能喝,所以它僅僅指裝作喝了一口,然後就把被子重新放回面前的桌子上。 「我從一個蛋裡把它孵出來的。。你知道。。」海格傷感的說「剛出來時他很小,一個小狗 大笑。」 「幸福啊!(sweet)」Slughorn 說. "以前把它藏到一個學校的壁櫥裡,直到。。好了。。。」 海格的臉陰沉了下去,而哈利知道為什莫:湯姆李德爾曾是海格被開除,污蔑他是打開密室 的人。然而 Slughorn 好像並不想聽,他仰臉盯著天花板,那裡有一些黃銅的光學儀器,還有 一個長而且光滑的白頭髮。 「那是個獨角獸的毛髮?海格」 「噢,是的,」海格淡淡地說」從他們的尾巴上摘下來的,它們掛在禁林的樹枝上了,你知 道的。。」 「噢,親愛的,你知道他們知多少錢嗎?「 「如果有動物受傷了,我用他綁繃帶」海格聳了聳肩「他們很結實的,非常結實。」 Slughorn 又喝了一大口,他的目光開始非常仔細的掃視這間屋子了,哈利知道,它是偽造更 多的有價值的東西,以便從這位受傷的的朋友身上撈取好處:蜂 蜜酒,鳳梨,天鵝絨夾克。 他為哈格和自己填滿了酒,久問起這幾年生活在禁林裡的動物和海格是怎末把他們照顧都起 來的。海格在酒精的作用下,變得健談起來。 Slughorn 也對海格的解釋奉承起來,還專著 的討論。 幸運藥劑引起哈利注意力這點,他發現酒精讓 Slughorn 有些敞開心扉了。哈利還沒有試著不 大聲說出咒語就得到迷惑藥劑。(?)但想到它不可能在今晚做 到他是可笑的:確實,他 自己笑了笑而沒有引起 Slughorn 和海格的注意(現在故事已經變成那幢非法的龍蛋買賣上 了)。他把魔杖從桌子底下指向空酒杯, 馬上又裝滿了酒。 差不多一個多小時過去了,Slughorn 和海格開始為每個人敬酒:為霍格沃茲,為鄧布利多, 為小精靈造得酒,為。。 「哈利波特!。」海格大叫道。酒在他的下顎溢出。 「是的,的確如此。」Slughorn 嗓音含糊的叫道,「大難不死得的男孩兒,被選中的人-----好的-----諸如此類的東西,」她喃喃自語,喝乾了他的酒。 之後不久,海格又開始哭了,他把整根獨角獸的尾毛給了 Slughorn。Slughorn 哭著把它裝進 口袋「唯友誼乾杯!為寬容乾杯!為十個金加隆一根的毛乾杯!」 一會之後,海格和 slug 就坐在一起,一邊摟著對方,一邊用緩慢的音調唱著一首關於叫 odo 的死 去巫師的憂傷歌曲. "啊,夭折的好處,"海格嘀咕道,當 slughorn 還在唱著重複的段落時,海格的目光落到桌子上,斜眼 看著哈利,"我爸爸沒有足夠的時間來...不像你父母那樣,哈利." 豆大的眼淚又從海格佈滿皺紋的眼角滲出,他抓住了哈利的胳膊,用力的搖晃著. "我從不知道我那個時代的最好的巫師,..這真時可怕的事情."
"odo 是個英雄,無聊的人們使他回到家,到那個他從小知道的地方."slughorn 悲哀的唱著. "他們騙 odo 要他戴著帽子進去休息.令人悲傷的是他的魔杖斷成兩截."(這是首歌不大會翻) "可怕.."海格嘟囔著,他毛茸茸的腦袋滾向一邊,靠到哈利的胳膊上睡了,還打著響亮的鼾聲. "對不起,"slughorn 打了個嗝,"為了讓我活的長一點不能再唱了." "海格不是在說你唱得不好,他在說我死去的父母." "噢,"slughorn 又打了一個大飽嗝,"哦,親愛的,是的那實際..哦...那實際上是很可怕的.很可怕." 他看起來好像忘了要說什麼,就起身把杯子滿上了. "我不..哦..我不認為你記得這事,是麼哈利?"他笨拙的問道. "不..哦好吧,我是他們唯一的兒子."哈利在海格的鼾聲中盯著蠟燭的光點,"但是我知道那以後 發生了什麼,我父親先死去的你知道這事麼?" "我..哦..我不知道"slughorn 用一種安靜的口吻說道。 ".伏地魔殺了他,然後從他屍體上跨過去,走向我母親."哈利說. slughorn 哆嗦了一下,但他並不能讓他恐懼的眼神從哈利的臉上離開. "他告訴她從那裡離開,"哈利面無表情的繼續說著,"海格告訴我她不必死的,伏地魔只要我,她 本可以逃跑的." "噢,天哪."slughorn 深呼吸了一下,"她本可以,她不必,那太可怕了." "的確很可怕,不是麼,"哈利用一種幾乎是耳語的聲音,"但是她沒離開,我父親已經死了,但她不 想我也那樣,她試著和伏地魔哀求,但伏地魔只是笑.." "夠了!"slughorn 突然喊道,舉起了一隻顫抖的手臂,"真的,我得孩子,夠了,我只是個老人,我不想 聽到..我沒有必要聽.." "我忘了,"哈利撒了謊 felixfelicis 讓他那樣,"你喜歡她,不是嗎?" "我喜歡她?"slughorn 說道,他的眼睛再次充滿了淚水,"我無法想像神秘人遇到她卻沒殺了她.. 很勇敢..很有趣..但這是最恐怖的." "但是你沒有幫助她的兒子,她給了我生命,但你都連一段記憶都不肯給我." 海格隆隆的呼嚕充滿了小屋,哈利堅定的看著 slughorn 充滿眼淚的眼睛,魔藥課老師看起來是 那麼近. "不要說那個,那不成問題,入果那個記憶可以幫助你的話,當然..不過它起不到作用的." "它能,鄧不利多需要它的信息,我也是."哈利清楚的說. 他知道他是安全的,felix 告訴過他 slughorn 明天早上不會記得任何事情,於是他直直的盯著 slughorn,哈利明白了一點. "我是那個被選擇的,我需要殺了伏地魔,我需要那段記憶" slughorn 的臉色更蒼白了,他光滑的額頭上汗珠在閃閃發亮. 你是那個被選擇的? 當然,我是.哈利平靜的說. 但是,我親愛的男孩,你在要求一個偉大的約定.你在要求我..實際上是幫你去嘗試破壞. 你不想除掉那個巫師麼,是他殺掉了莉莉伊萬斯. 哈利,哈利我的確想,但是.. 你害怕他發現你幫助過我? slughorn 不說話了,他看起來很嚇人. 像我媽媽一樣,勇敢些,教授. slughorn 舉起一隻胖手,把手指按到嘴邊,那時候他看起來像一個發育過頭的嬰兒. 我很慚愧,slughorn 從他的手指間說道,我對於那個記憶感到很慚愧,我覺得我那天可能造成了 一個很大的破壞. 你把給我的那個記憶刪去了所有東西,那會是很勇敢很高尚的事. 海格突然在夢中抽搐了一下,然後繼續打鼾.哈利和 slughorn 在閃爍的蠟燭兩側對視,這是一段
很長時間的沉寂,felix felicis 告訴哈利不要打破沉默,只要等.然後,slughorn 掏出他的魔杖,另一 隻手掏出口袋裡的一隻小瓶子,空的.slughorn 用魔杖的尖 碰了太陽穴一下,然後收回時,帶出 了一絲銀色的記憶,粘在魔杖的一端,然後那段記憶越來越長,slughorn 把它盤繞了裝進了瓶子 裡.然後那段記憶象氣 體一樣在瓶子中成了一個漩渦.他用顫抖的手把瓶子從桌子上面遞給哈 利. 非常感謝你,教授. 你是個好男孩.slughorn 說,他的眼淚終於從兩頰落到濃密的鬍鬚中,"你有和她一樣的眼睛,看到 後不要把我想的太壞.." 接著他把頭枕在胳膊上,長歎一聲,進入了夢鄉。 第二十三章:Horcruxes 當哈利爬回城堡時,他能感到費爾奇已經走開了。前門仍然沒有鎖上,但是在三樓上他遇見 了皮皮鬼,他趕緊躲到一條捷徑中,勉強沒被發現。當他趕到胖夫人的肖像時脫下了他的隱 形衣,他並不驚訝地發現她的心情很不好。 「你知道現在已經幾點了嗎?」 「我真的很抱歉 -- 我有很重要的事情要做所以必須出去 -" 「很好,口令在午夜換了,因此,你將必須睡在走廊上,知道嗎?" 」你正在開玩笑!」 哈利說,「它為什麼必須在午夜改變 "? 「那是它是的方式 ", 胖夫人說。」 如果你很生氣, 去找校長吧。是他命令要加強安全的。" 「好極了",哈利看著堅硬的地板怨恨地說,「真聰明。是的,如果鄧不利多在的話,我會去找 他的。因為是他想要我到 -" 「他在學校裡 ",哈利後面的一個聲音說。「鄧不利多教授在一個小時以前回到了學校。" 差點沒頭的尼克正在向哈利滑動,他的頭在衣領上象平常一樣晃動著。 "我從血人巴羅那兒得知,他看到他回來了",尼克說。「他說,鄧不利多教授精神飽滿愉快,但稍 微有點累,那是當然的。" " 他在哪裡 "? 哈利,他的心臟跳動的很快," 「哦, 他在天文塔上呻吟著並發出噹噹的聲音,這是他最喜歡的消遣 -" 「不是血人巴羅 —— 我是問鄧不利多在哪兒!" " 哦 -我相信在他的辦公室中,"尼克說。「血人巴羅說,教授在上床睡覺之前還有事要做 -" 「是的,他有事",哈利說,當他想到將要告訴鄧不利多他已經問出了記憶,激動頓時在他的胸 腔中熊熊燃燒了起來。他轉過身再次奮力跑了起來,不理睬正在他身後呼叫的胖夫人。 "回來!是的,我騙了你!我被你叫醒了所以很氣惱!口令仍是 '絛蟲'!" 但是哈利已經沿著走廊跑走了,幾分鐘後,他停在了鄧不利多的石頭怪獸前,說了口令「太 妃糖手指型酥卷」(toffeeeclairs?)」石頭怪獸跳到了一邊,允許哈利進入螺旋形的樓梯。 「請進 ", 當哈利敲問時鄧不利多說。他聽上去累的筋疲力盡。哈利推開了門。 鄧不利多的 辦公室看上去和以前一樣, 但是窗外是漆黑而且撒滿星星的天空。 「天啊,哈利",鄧不利多驚奇的說。 「我要怎麼感激你這麼晚了還讓我快樂?(不太懂)" 「教授 - 我得到了。 我已經從 Slughorn 那兒得到了記憶。" 哈利拿出那個小小的玻璃瓶並把它給鄧不利多看。 在那一 瞬間,校長看上去要暈倒了。 然 後他的臉上露出了微笑。 "哈利,這是一個天大的消息!的確做的非常好! 我知道你能做好!" 顯然忘記現在已經很晚了, 他急沖沖的走到他的書桌旁,把裝有 Slughorn's 的記憶的瓶子放在 未受傷的手中,大步走到了冥想盆的櫥前。 「現在",鄧不利多說, 把石盆放在書桌上並倒空了瓶子裡的東西。 "現在, 我們將看到了。哈 利,快……"
哈利服從的彎下了腰,進入了冥想盆,感到他的腳離開了辦公室的地板……他再一次掉入了 黑暗中並降落在許多年以前 賀瑞斯 Slughorn's 的辦公室。從他厚厚的有光澤的稻草色頭髮 和他薑黃色的髭中看出,那時的 Slughorn 要年輕的多,他在辦公室裡,坐在舒適的有翼的扶 手椅中,他的腳擱在 了一塊天鵝絨的腳墊上,一隻手拿著一小杯酒, 另一隻在一個水晶鳳梨 的盒子中翻尋著。有半打的男孩正坐在 Slughorn 的周圍,湯姆裡德爾也在其中。Marvolo's 的黑金色的戒指在他的手指上閃爍著。 鄧不利多在哈利旁邊降落了下來,這是裡德爾問道,「先生,Merrythought 教授真的要退休 嗎?" "湯姆,湯姆, 如果我知道,我不能告訴你,Slughorn 說, 譴責似地對裡德爾搖了一下他的手指, 然而同時眨了眨眼。 "我必須說,我想要知道你是從哪兒得到信息, 你比超過一半的職員更聰明。" 裡德爾笑了; 其他男孩也笑了而且投給他讚賞的目光。 「是什麼不可思議的能力使你知道了你不應該知道的事情, 和你對重要的人的小心恭維(這 句不太懂) - 謝謝你的鳳梨, 順便說一下, 你相當正確, 它是我最喜歡 -" 幾個男孩再一次吃吃 地笑了。" — 我很自信你將在二十年內成為魔法部的部長。如果你一直給我鳳梨的話只要 15 年, 我在魔法部裡有很棒的熟人。」 湯姆裡德爾只是又一次像其他人那樣笑了。 哈利注意到他不是那群男孩中最年長的, 但是他 們全部似乎把他看作他們的頭頭。 "我不知道,政治是否適合我,先生", 當沒有笑聲時他說。 "我一點都沒有家庭背景". 附近的一對男孩在彼此嘻嘻的笑著。哈利確定 他們正在講一個私人的笑話, 無疑地他們知道, 或在猜想,關於他們頭頭的有名的祖先。 "胡說,"Slughorn 活潑地說, 「即使是出自巫師世家的人也不一定有你這樣的能力。不,你會 大有作為的,湯姆, 我從來沒對一位學生出過錯。" 在 Slughorn's 身後的書桌上的小金鐘報時已經十一點了。 "天啊, 是不是已經到時間了? 你們最好走把,男孩們,否則我們全部會有麻煩的。Lestrange, 我要你明天交論文,否則我要關你的禁閉,你也是,Avery。」 男孩們排成縱隊一個接一個走出了房間。 Slughorn 從扶手椅中站了起來並把空杯子放到了 書桌上。他身後的一個動作使他四處看了看; 裡德爾仍然站在那裡。 「湯姆,你肯定不想被抓到把,而且你是這麼的出色——" "先生,我想要問你件事,然後就走。" "先生,我想知道…… 有關 Horcruxes?」 Slughorn 盯著他看, 他的厚厚的 ringers 心不在焉地抓著他的酒杯。 !!!!!!!!)「是為黑魔法防禦課做準備的,是嗎?」 但是哈利能說, Slughorn 肯定知道,這不是學校的功課。 " 不完全對,先生",裡德爾說。 "我看書時偶然發現了他,但我沒有完全理解它。" " 不。嗯…… 你很難 Hogwarts 找到一本書能夠詳細的告訴你 HOcruxes ,湯姆,那是非常邪惡 的東西,的確非常邪惡,"Slughorn 說。 " 但是你肯定完全知道它們,先生? 我的意思是, 一個像你一樣的男巫— 對不起,我的意思是, 如果你不能告訴我,顯然 - 如果有誰能告訴我,那就是你 了- 因此我只是認為我–" 他做的很好,哈利想,他的躊躇,井然有序的語氣, 和小心翼翼的恭維,都掌握的很好。他, 哈利, 已經有太多經驗從不願意的人那而套出話來。 他可以說,裡德爾非常想知道這些資料; 可能為了這片刻的時間策劃了好幾個星期。 " 嗯 " , Slughorn 說,沒有看裡德爾, 而是胡亂的撥弄著水晶鳳梨盒子頂端的絲帶," 嗯,大 概的告訴你把, 當然。 僅僅讓你瞭解它。 horcruxe 是形容一件能夠隱藏人類一部分靈魂物
品的單詞。」 " 但是我不瞭解它如何起作用,先生",裡德爾說。 他小心的控制著自己的聲音,但是哈利可以感覺他的興奮。 "嗯,你要分離一部分你的靈魂,"Slughorn" 說, 「並把它隱藏在一個身體以外的東西上。 然 後,即使當你的身體受到攻擊或者毀壞的話,你可以不死,因為你部分的靈魂仍然完好無損 的存在著,但是,當然, 以一種形式存在……" Slughorn's 的臉扭曲了,而且哈利發現他記得自己在二年前聽到過這些話, " 我從我的身體 被撕開, 我還不如鬼魂,不如最低劣的鬼…… 但是,我活下來了。" "嗯,"Slughorn 不舒服地說, 「你一定理解靈魂應該被完整無缺的保留著。 分離靈魂是一種觸 犯,它違反了自然。" " 但是如何去做它 "? " 通過一種犯罪行為,一種最邪惡的犯罪行為——謀殺!謀殺能夠撕裂人類的靈魂,巫師為 了創造一個 horcruxe 會選擇這種破壞,他會把自己那個被撕裂出來的靈魂裝起來——" "裝起來? 但是如何 ——?" " 通過一個咒語,但是我不知道那是什麼!" Slughoin 說,搖動著他的頭就像一隻被蚊子打 擾的老像一樣。 " 我看起來嗎好像我已經嘗試過了嗎 - 我看起來像一個殺人犯嗎?" "不,當然不是,先生",裡德爾說的很快。 "對不起……我不是故意要冒犯你……" " 沒關係,沒關係,沒有冒犯我,"Slughorn 粗暴地 說,「對這些事情感到好奇是自然的…… Wizards of a certain caliber have always been drawn to that aspect of magic……(不太懂)" "是的,先生",裡德爾說。 "但是我不瞭解 - 僅僅出自好奇心 - 我的意思是, 一個 Horcrux 能用 很多次嗎? 你是不是只能抽取一次自己的靈魂?為了使自己強大,把你的靈魂分成很多塊, 這樣不是更好嗎?我的意思是,舉個列子,7 是最有魔力的數字,不是嗎?」 "Merlin's beard,湯姆!"Slughorn 叫道。"七! 難道想要殺一個人還不夠壞嗎了? 而且無論如何…… 壞的足夠能分裂自己的靈魂……但是 為了撕開成七塊…" Slughorn 現在看上去非常的混亂: 他凝視著裡德爾好像他以前從未清楚的見到他,而且哈利 能說,他對這次交談感到很懊悔。 " 當然,"他喃喃自語 ",我們在討論的都是假設,是不是?都是些理論……" "是的,先生, 當然了",裡德爾馬上說。 " 儘管如此, 湯姆……不要對別人說我剛才說的話,- 也就是說 ,我們討論的內容。人們不會認 為我們只是在閒談著 Horcruxes。它在霍格沃茨是被禁止的 , 你 知道……鄧不利多對此特 別憤怒……" "我不會說一個字的,先生",裡德爾說,然後他離開了,哈利看見他的臉上 洋溢著狂熱的快樂, 就像當他第一次知道自己是巫師時一樣,那種快樂那並沒有使他變的更英俊,但不知為什麼, 使他少了一些人性…… "謝謝你,哈利",鄧不利多安靜地說。 "讓我們走把……" 當哈利降落在辦公室地板上時鄧不利多已經在他的書桌後面坐下了。 哈利也坐了下來並且 等待鄧不利多開口說話。 " 我希望得到這個證明已經非常久了 ",鄧不利多最後說話了, "它進一步證明了我的想法, 它告訴了我,我是正確的,也讓我知道了我們還要走多遠……" 哈利突然注意到牆上的肖像中的每一個校長都醒著並且聽著他們的對話。一個肥胖的, 紅鼻 子的男巫實際上已經拿出了一個助聽器。 "嗯, 哈利," 鄧不利多說,"我確信你能理解我們剛剛聽到的那些話的重要性。就在你現在這樣 的年齡,湯姆裡德爾正在做著所有他可以找到的,如何使他自己長生不死的事情。" " 你認為他後來成功了,先生 ?" 哈利問。 "他創造出了 Horcrux?這就是為什麼當他攻擊了
我的時候 卻沒有死? 他把 一個 Horcrux 藏在了某個地方?他的一小塊靈魂是安全的?" "一小塊……或更多的,"鄧不利多說。 "你聽到了伏地魔說了,他特別想從 Slughorn 那兒知道 如果一個巫師創造出了不只一個的 Horcrux ,那他會發生什麼。他想逃避死亡,為此他不斷 地去謀殺,不斷的撕開他的靈魂,這樣他就能把他的靈魂放在許多分開的隱藏的 Horcruxc 中。 沒有書能給他資料。據我所知,我確定,除了伏地魔以外,沒有一個巫師曾經創造出多於兩 個的 horcruxe。" 鄧不利多暫停一會兒,整理了一下他的想法, 然後說," 在四年以前,我得到了能證明我認為伏 地魔已經在分離他的靈魂的東西。" " 在哪裡 "? 哈利問。 "你如何得到的 "? "你把它交給我了,哈利",鄧不利多說。"是那本日記, 裡德爾的日記,它指示了你如何重新打開 秘室。" "我不理解,先生",哈利說。 " 嗯,雖然我沒有見到 裡德爾從日記裡出來, 你給我 描述的現象是我 從來沒有親眼看見過 的。 僅僅一個 記憶 就 能開始為自己行動而且思考? 僅僅一個記憶,就能破壞 那個女孩的 生命並使她落入它的手中? 不,那本日記裡 存在著更邪惡的東西…… 一個靈魂的碎片, 我 幾乎能確定。日記是 一個 Horcrux 。 但許多問題也隨之而來了。最使我迷住的並引起我恐 慌的就是那本日記打算被當做一件武器似的保護著(我翻的不是很確定)。" "我仍然不理解",哈利說。 「好的我們假設 Horcrux 這樣工作—換句話說,這些靈魂碎片在其中可以保證安全並且毋庸 置疑的可以防止他的主人的死亡,但是可以肯定伏地魔確實想讓日 記被讀(還是日記讀 者?)想讓他的一絲靈魂居住或者控制另外一些人的身體,所以斯萊特林的怪物(可能是蛇 怪)又被釋放了。 「是的,他不希望他艱苦的作品被浪費,」哈里說。「他想讓人們知道他是斯萊特林的繼承 人,因為在那時他不能得到信任。 「非常正確,」鄧不力多說,昏昏欲睡。「但是不知你注意了沒,哈里,如果他有意的把日 記傳給,或者放置在,一些將來的霍格沃茨學生的話,他就顯著的厭煩周 圍的娛樂寶貴的 靈魂碎片隱藏在它裡面(原文 he was being remarkably blase about that precious fragment of his soul concealed within it.)。Horcrux 的要點是,像斯格霍恩教授解釋的,要保證自己的一部 分隱藏好和安全的,不要把它交給別人也別讓他冒風險以至於可能它會被人毀掉。 —就像 實際發生的事情:這個靈魂碎片已經不在了;你看到過了。以伏地魔重視 Horcrux 而言,這 件粗心的事給我帶來不好的預感,它暗示著他一定製作—或 者計劃製作—更多的 Horcrux, 所以丟掉他的第一個不會造成很大的傷害。我不希望這是真的,但是沒有別的看起來可以證 明。你告訴我,兩年前,那天夜裡 伏地魔回到了他的身體,他對食死徒發出最亮的警告聲 明。『我在長生路上走的比誰都遠的人。』你告訴我他說『比誰都遠』這時我認為我明白了 它的含義,雖然食 死徒們沒有想到。他說過他的 Horcrux,Horcrux 的數量,哈里,我不相 信其他的巫師可以做到。但是它發生了:伏地魔看起來在過去那些年成長為少 有的人,並 且從他經歷的變化看起來,我僅僅能解釋為他的靈魂被我們成為『慣常最惡』(usual evil) 的遙遠的領域所損傷了…」 「所以,他就允許他自己謀殺其他人?」("So he's made himself impossible to kill by murdering other people?")哈里說。「為什麼他不製作魔法石,或者偷一個,如果他如此喜 歡長生的話?」 「好,我知道他這樣試過,五年前,」鄧不力多說「但是又幾個理由,我認為,對於伏地魔 來說一個魔法石的能力要小於 Horcrux. 「當長生藥真正的開始延長生命時,它必須按時服用,在整個生命中,如果這個人想獲得永 生的話。因此,伏地魔將被迫完全的依賴長生藥,如果它用完了,或者被 污染了,或者魔
法石被偷了,他就會像其他人一樣死去。記住,伏地魔喜歡獨自行動(獨立?)。我相信他 會找到讓生命依靠的辦法的,甚至是用無法忍受的長生 藥。當然,他是準備喝下它,如果 它能帶給他在攻擊你之後消失的一部分可怕的生命(if it would take him out of the horrible part-life to which he was condemned after attacking you,),但僅僅是獲得身體。這以後,我確 信他還是想繼續的依賴他的 Horcruxes。如果僅僅是為了成為人的形態,他將不再需要其他 的東西。他已經 又是個普通人了,你看…或者比任何人能做到的更接近永生。但是現在, 哈里,在這個消息中有些警告,你成功的為我獲得了這個至關重要的回憶,我們比其他人更 早接進了伏地魔的秘密。你聽他說的『為了使自己強大,把你的靈魂分成很多塊,這樣不是 更好嗎?我的意思是,舉個列子,7 是最有魔力的數字,不是嗎?』7 難 道不是最有魔力的 數字嗎。是的,我想對於伏地魔來說把靈魂分成 7 塊很有吸引力。」 「他製作了 7 個 Horcruxes?」哈里驚訝極了,當幾個牆上的畫像們也受到震怒發出相似的 聲音。「但是他們可能在世界上的任何地方——被隱藏——埋葬或者是無形的——」 「我很高興看到你認識到這大量的問題,」鄧不力多平靜的說。「但是第一,不,哈里,不 是 7 個 Horcruxes,6 個。他靈魂的第七部分仍然居住在他重生 的身體裡。這部分在他流放 的這些年生活在一些奇怪的物體上;沒有它,他根本沒有自己。他身體裡的第七塊靈魂那些 希望殺死伏地魔的人一定會攻擊的靈魂將會是 最後一塊。(That seventh piece of soul will be the last that anybody wishing to kill Voldemort must attack — the piece that lives in his body.) 「但是 6 個 Horcruxes,還有,」哈里帶著點失望說道,「我們怎麼才能找到他們?」 「你忘了…你已經消滅掉一個了,我消滅了另一個」 「你已經?」哈里急切的說。 「是的當然,」鄧不力多說,他舉起他發黑的,有點燒傷的手。「那個戒指,哈里。伏地魔 的戒指。它上面有非常可怕的詛咒。這不應該發生——原諒我,我缺少了 一些必要的謙虛 ——對我強大的技能,當我回到霍格沃茨時斯內普教授迅速的行動,失望的受傷(desperately injured),我也許不能活著說這些話了。無論如何,一支幹癟的手和 7 塊伏地魔的 靈魂交換不是不值得的。那個戒指不再是一個 Horcruxes 了。」 「但是你怎麼發現它的呢?」 「哦,就像你現在知道的,在很多年前我做一些交易去發現盡可能多的有關伏地魔的過去的 生活。我到處旅行,拜訪一些他去過的地方。我在藏著戒指的破產的 Gaunt 的房子對面躊躇。 好像是伏地魔成功的將他的一塊靈魂密封在裡頭,他再也不想帶著它。他把它藏起來,用許 多強有力的魔法保護它,放在他先人曾經居 住的小屋裡(當然啦,馬芬被關到阿茲卡班), 從來沒想到我可能有一天自找麻煩去參觀廢墟,還有我可以找到不可思義的隱藏處(I might be keeping an eye open for traces of magical concealment.) 「無論如何,我們不能太早的為我們慶祝。你破壞了日記而我破壞了戒指,但是如果我們關 於 7 塊靈魂能的推論是正確的話,還有四塊 Horcruxes 呢。」 「並且他們可能是任何東西?」哈里說。「他們可能是呃,可能在錫制,或者,我不知道, 空的藥劑瓶…」 「你正在誤入歧途,哈里,肯定是平常的物體,容易被忽視。但是伏地魔會用錫或者就藥劑 瓶去守衛他寶貴的靈魂嗎?你忘了我給你看的那些事了。伏地魔喜歡收集 獎品,他首選的 物體帶有強大的不可思義的來歷,他的驕傲,他的信仰,他的優越,他決心為他自己找一個 令人吃驚的、有不可思義的來歷的地方去雕刻(he preferred objects with a powerful magical history His pride, his belief in his own superiority, his determination to carve for himself a startling place in magical history;)這些事,暗示我伏地魔挑選的 Horcruxes 是一些對榮譽有幫助有價 值的物體。 「日記就沒有那麼特別。」 「日記,像你自己說的那樣,是他是斯萊特林繼承人的證據。我確信伏地魔考慮過它驚人的 重要性。」
「那麼,其它的魂寄鎖呢?」哈利說。「你覺得你知道它們是什麼東西麼,教授?」 「我只是猜測,」鄧布利多說。「根據我講過的那些理由,我確信伏地魔會用那些質本高貴 的東西。因此我才搜尋伏地魔的過去,看看是否能找到一些蛛絲馬跡,表明曾有過這種古老 珍寶在他周圍消失不見。」 「項鏈墜!」哈利大聲說。「赫奇帕奇的杯子!」 「是的。」鄧不利多微笑說。「我可以用----也許不是我另一隻整個的手---而是兩根手指來 打賭,它們就是魂寄鎖三號和四號。剩下的那兩個-----這 裡我再次假定他一共只製作了六 份,就難猜了,但是我冒險猜測,安頓好赫奇帕奇和斯萊特林的寶貝之後,他就開始尋找屬 於格蘭芬多和拉文克勞的寶貝了。四個東 西來自四個創始人的想法,我確定,強有力地佔 據了伏地魔的頭腦。我不能肯定他是不是已經得到了拉文克勞的東西,但是我可以保證,格 蘭芬多唯一的遺物安然無 恙。」 鄧布利多用他枯黑的手指指指他身後的牆,那裡一柄鑲著紅寶石的寶劍正靜靜地躺在玻璃盒 子裡。 「你覺得這就是他想回霍格沃茨的真正原因了,教授?」哈利說,「為了找出來自某個其他 創始人的東西?」 「正是如此,」鄧布利多說,「但不幸的是,這也沒讓我們有什麼優勢,因為他已經放棄, 或我相信他已經放棄,在沒有機會搜尋學校的情況下,轉而使用他物。我 不得不斷定,他 從未實現集滿四個創始人之物的野心。他確實拿到了兩個----也許找到了第三個-----這就是目 前我們能做到最好的事了。」 「就算他拿到拉文克勞或者格蘭芬多的東西之一,也還差一個------第六個魂寄鎖。」哈利扳 著手指數。「除非他兩個都拿到了?」 「我不這樣認為。」鄧布利多說。「我想我知道第六個魂寄鎖是什麼。我承認我曾經一度很 好奇那條蛇---納吉尼,我想知道你對此有什麼看法?」 「那條蛇?」哈利很震驚。「能用動物作魂寄鎖嗎?」 「是啊,這樣做很失策,」鄧布利多說。「因為把你靈魂的一部分寄放到某個思考會行動的 東西上是個極大的冒險。不管怎樣,如果我的想法沒錯,伏地魔在闖到你 父母家打算殺你 的時候,離製作六個魂寄鎖的目標,至少還有一個完成。他是準備用進行一次意義特別的謀 殺來製作魂寄鎖。你就是那個謀殺的對象。他相信殺了 你,就可以解除預言描述的危險了。 他相信這會讓他天下無敵。我確信他要用你的死亡來製作他最後一個魂寄鎖。如我們所知, 他失敗了。數年之後,他用納吉尼殺 死了一個麻瓜老人,也許就是這樣才偶然把她變成了 他最後一個魂寄鎖。她潛伏在斯萊特林的管道裡,增強了伏地魔的神秘性;我想就他也許對 她的寵愛並沒有超過 別的事物;無疑地,他只想把她使喚在身邊,看起來他能夠非同尋常 的控制她,遠遠超過一個普通的蛇佬腔。」 「那麼,」哈利說,「日記毀了,戒指毀了。杯子,項鏈墜和大蛇納吉尼還完好無損,你認 為也許還有一個就是拉文克勞或者格蘭芬多的東西嘍?」 「一個完美的概括和正確的總結,是的。」鄧布利多說,頷首致意。 「那麼,你還在尋找他們麼,教授?你離開學校的時候就是去找它們了?」 「正確。」鄧布利多說「我找了很久,我想……也許….我已經快找到另一個了。有一些樂 觀的跡象。」 「如果你找到了,」哈利飛快地說「我可以幫你一起毀掉它嗎?」 鄧布利多認真地看了哈利好一會兒,然後說。「是的,我想可以。」 「我真的可以?」哈利說,驚訝地不敢相信。 「哦是的,」鄧布利多微微笑了「我想你夠資格了。」 哈利覺得他的心提起來了。不再聽到那些警惕保護的話可真好。周圍牆上男女校長對鄧布利 多的話不以為然,哈利看見他們有幾個人在搖頭,菲尼亞斯.尼格魯斯居然鼻子裡嗤冷氣。 「一個魂寄鎖毀掉的時候,伏地魔能知道嗎,教授?他能感覺到嗎?」哈利不理那些畫像,
問。 "一個非常 有趣的問題, 哈利。我相信不會。我相信伏地魔現在如此沉浸在邪惡中, 而這些對 他自己來說至關緊要的部份已經被分離很久了,當我們做的時候,他感覺不到。也許, 在接近 死亡的時,他可能會知道他的損失…… 但是他是不會意識到的,例如,他從盧修斯馬爾福 那兒 才知道那本日記被毀了。 當伏地魔得知那本日記被毀了時,我被告知他非常的憤怒。" " 但是我認為是他讓他從盧修斯馬爾福 把它混入霍格沃茨的,是嗎? "? " 是的, 幾年以前,當他確定他能夠創造出更多的 Horcruxes 時,但盧修斯仍然應該等待伏地 魔的命令,但他從來沒收到命令,因為在給他之後不久伏地魔就消失了。無疑地他認為 盧修 斯除了小心保護 Horcrux 之外不敢做任何事,但是他把盧修斯對一個主人的敬畏算的太多了, 況且這個主任已經小時了好幾年而且盧修斯相信他已經死了。當然,盧修斯不知道那本日記 到底 是什麼。但我認為伏地魔告訴過他著本日記能重新打開秘室因為它已經被施了魔法了。 假如盧修斯知道他手中有著他主人一部分的靈魂, 他肯定會更敬畏的對待它 - 但是相反他去 實行了自己的計劃。 他想通過亞瑟韋斯萊的女兒架禍亞瑟消滅罪證,但未能得逞。哦,可憐的盧修斯,當伏地魔 知道他毀掉了他的 Horcrux,並且在去年魔法部的慘敗之後,我毫不懷疑他很高興這時候能 安全的呆在阿茲卡班。」 「所以,如果伏地魔所有的 Horcruxes 都被摧毀了,他就會死了,是嗎?」 「我想是的。」鄧布利多說。「沒有了 Horcruxes,伏地魔就只是一個普通人,而靈魂已被 摧毀了。但是別忘了,就算靈魂不能修復,他的頭腦和強大的法力還是完好的。所以即使沒 有了 Horcruxes,還是需要一種不同尋常的力量才能殺死伏地魔。 「可是我沒有什麼不同尋常的力量。」哈利不禁說道。 「不,你有,」鄧布利多堅定地說,「你有一種力量伏地魔從來就沒有過,你有——」 「我知道了!」哈利迫不及待地說,「我有愛!」他難以阻止自己在加上一句,「我不同尋 常!」 「對了,哈利,你有愛,」鄧布利多滿意地接著說道,「是愛給了你一切,它是偉大的,不 同尋常的。你還是太年輕,還是不能理解你是多麼與眾不同,哈利。」 「所以,這個預言裡說到的『伏地魔沒有的力量』,就是指愛?」哈利問,感到有一點落空。 「是的,就是愛。」鄧布利多說,「但是,哈利,不要忘了,只有當伏地魔照著這個預言去 做時它才具有意義。上學期結束的時候我已經說過這個了。伏地魔選擇了你成為他最大的威 脅,於是你才成為了他最大的威脅!」 「可結局也確實是這樣——」 「不,不是的!」鄧布利多開始急起來,用變黑的手指著哈利,「你太依賴這個預言了!」 「可是,」哈利急道,「你不是說這個預言意味著——」 「如果伏地魔沒有聽到這個預言,它還會實現嗎?它還會有意義嗎?當然沒有!你以為那個 預言大廳裡所有的預言都實現了嗎?」 「可是,」哈利困惑地說,「上次你說我們之中的一個必將殺死另一個——」 「哈利,哈利,那正是因為伏地魔犯了這個巨大的錯誤,他照著特裡勞妮的話語做了!假如 伏地魔沒有殺掉你的父親,你還會想復仇嗎?當然不會。假如他沒有逼迫 你母親為你而死, 你的身上還會有母親的保護嗎?當然也不會,哈利!你還不明白嗎?伏地魔自己給自己樹了 最大的敵人,就像暴君一樣!你知道暴君有多麼害怕他 所壓迫的人民嗎?他們都意識到總 有一天受害者中會有人站起來反抗他的!伏地魔也和他們一樣!他總是在找那個會對他構成 威脅的人,他聽到了預言,然後馬上照 做,結果他選擇了一個人去殺掉自己,給自己製造 了還最大的武器!」 「可是——」 「你應該明白了!」鄧布利多說,站了起來,大步走過房間,他閃著光的斗篷颼颼作響,哈
利從沒有見他如此激動不安。「他要殺你,於是他親手製造了那個「注定 的人」,這個人 就坐在我的面前,要去和他對抗!正由於伏地魔犯下的錯誤,你才會去知道到他的思想,他 的抱負,甚至由於他你才會懂得蛇語,哈利,除了可以洞 察伏地魔的情緒,你從來還沒有 被黑魔法吸引過,從來沒有,沒有過任何成為伏地魔隨從的願望。 「你被保護了,就是被你的愛所保護!」鄧布利多響亮地說,「這是能和伏地魔對抗的唯一 力量!在忍受如此多的折磨後,你的心依然純潔,還像你十一歲時一樣, 當你站在那塊鏡 子面前,它便反射出了你內心的純潔。它使你去對抗伏地魔。哈利,你知道只有多少巫師能 看見你在鏡中所看見的東西嗎?伏地魔本該知道他這是在 做什麼,可他竟然不知道!他現 在才知道,你進入了他思想卻沒有受到傷害,而他要支配你時卻會感到痛苦,他在魔法部已 經試過了。我想他並不知道為什麼,哈 利,他毀滅了自己的靈魂還不知道,他從來沒有靜 下去理解那個獨一無二的純潔的靈魂。」 「可是,先生,」哈利說,努力保持語氣的平靜,「結果都是一樣的,不是嗎?我也是要去 殺他,或者——」 「去殺他?」鄧布利多說,「你當然要!但不是為了預言!是為了你,你自己!不殺他你會 不安,我知道。想像一下把,就想一下,如果你沒有聽到那個預言,你現在會怎麼做?」 哈利看著鄧布利多在自己面前度步,想著,他想到了他的母親、他的父親,還有小天狼星。 他想到了塞德裡克·迪戈裡。他想到了伏地魔的一切罪惡。怒火在他胸中燃燒,刺痛著他的 喉嚨。 「我想殺了他,」哈利平靜地說,「我也希望著麼做。」 「你當然希望!」鄧布利多激動地喊到,「你看,預言不會命令你去做什麼,它讓伏地魔選 擇了你,而你卻完全可以做出自己的選擇,甚至和預言背道而馳!而伏地魔只會聽從預言, 他會繼續傷害你……讓事情只能變成——」 「我們中的一個會殺掉另一個。」哈利說,「我明白了。」 他最終明白了鄧布利多一直想告訴他的。那就是,被迫去面對戰爭與昂首挺胸地走入戰場是 多麼的不同。也許有些人會認為那幾乎沒有差別,但鄧布利多明白——我也明白,哈利想, 頓生自豪,我的父母也明白——這是世界上最大的不同。 第二十四章:Sectumsempra 哈里感到十分疲乏,同時又十分滿意他昨晚的工作,第二天早上哈利在魔咒課上把事情原原 本本地告訴了赫敏和羅恩(在對那些離他們最近的 那些人施了 MUFFLIATO 咒後)。他們被哈利掏取 Slughorn 記憶的方式深深打動了,當他告 訴他們伏地魔的靈魂碎片和鄧布利多關於要帶著他去找 尋其他的靈魂碎片的時候,他們又十分畏懼。 「哇,」 羅恩說,當哈利告訴他們所有事之後,「哇,你真的要和鄧布利多……試著並摧 毀……哇。」 「羅恩,你讓它下雪了。」 赫敏冷靜地說道,抓住他的手腕並把他的魔杖從屋頂的方向移 開,毫無疑問地,巨大的白色的雪花開始飄下。哈利 注意到,拉文德?布朗,從鄰桌十分嫉妒地盯著赫敏,於是赫敏趕快放開了羅恩的手。 「噢對,」羅恩說,驚訝地側身看著自己的肩膀。「對不起……現在我們看上去就像都有頭 皮屑一樣。」 他拭去赫敏肩膀上的一些雪花,這時聽到拉文德哭了出來。羅恩感到十分羞愧,於是他趕快 轉過身背對著她。 「我們分手了,」他從嘴角擠出這幾個字告訴哈利,「昨晚。當她看見我同赫敏一起從寢室
出來的時候。很明顯,她看不見你,所以她認為那 兒只要我們兩個人。」 「啊,」 哈利說,「那麼——你不介意你們結束了,是嗎?」「不,」 羅恩承認。「她大 喊大叫的時候可真糟糕,不過至少不用我去結束這 一切。」 「膽小鬼,」 赫敏說,儘管她看上去很愉快。「不管怎麼樣,對於浪漫來說,那真是個糟 糕的夜晚。金妮和迪安也分手了。」 哈利認為當她說這些事的時候,她的眼神看上去就像她什麼都知道,但她不可能知道他的內 心突然跳起了康茄舞。盡量保持他的臉和聲音不變 ,他問:「為什麼?」 「噢,很傻的原因……她說他總是試圖幫助她爬過肖像口,就好像她自己不行一樣……」 赫敏看著教室另一邊的迪安,他看上去當然不怎麼開心。 「當然,這件事讓你陷入了一種窘境,不是嗎?」 赫敏說。 「你是指什麼?」 哈利很快地說。 「魁地奇球隊,」 赫敏說,「如果金妮和迪安不說話了……」 「噢,的確,」 哈利說。 「弗立維,」 羅恩用一種警告的語調說道。那矮小的魔咒課教師正向他們走來。赫敏是唯一 一個成功地把醋變成酒的,她的玻璃容器充滿了深 紅色的液體,而羅恩和哈利的仍然是暗棕色的。 「現在,現在,男孩們,」 弗立維教授責備道,「少一點說話,多一點行動……讓我看著 你們試試。」 他們一起舉起魔杖,盡量集中精神,並把它們指向他們的玻璃容器。哈利的醋變成了冰,羅 恩的則爆炸了。 「是的……作為作業,」 弗立維教授說,消失在桌子下並把玻璃碎片從他的帽子上移開, 「練習。」 他們在魔咒課後有一段極少的他們共同有空的時間,於是他們一起走回公共休息室。羅恩看 上去對於他和拉文德關係的結束十分愉快,而赫敏 看上去也十分開心,儘管當他們問她在笑什麼的時候她只是簡單地說道,「今天天氣真好。」 他們兩個似乎都沒注意到在哈利的腦中正進行著 一場激烈的戰爭: 她是羅恩的妹妹。 但她和迪安分開了! 她仍舊是羅恩的妹妹。 我是他最好的朋友! 這會讓事情更糟糕。 如果我先和他談談—— 他會揍你的。 如果我不在乎呢? 他是你最好的朋友! 哈利勉強地注意到他們正爬過肖像口進入到充滿陽光的公共休息室,並且模糊地看到一小群 七年級正聚集在那,直到赫敏叫道:「凱蒂!你回
來了!你還好嗎?」 「我很好!」她高興地說道。「他們在週一讓我離開了聖芒戈魔法醫院,我和爸爸媽媽在家 待了幾天,然後在今天早上回到了這兒。LEANNE 剛 剛告訴了我 McLaggen 和上場比賽,哈利……」 「對,」 哈利說,「不管怎麼樣,你現在回來了而羅恩適應了,我們有很大的機會痛擊拉 文克勞,這就是說我們仍然可能得到魁地奇杯。聽著 ,凱蒂……」 他需要馬上問她一個問題,他的好奇心甚至把金妮暫時地趕出了腦外。他降低了聲音,凱蒂 的朋友們開始整理他們的東西,顯然他們的變形課 要遲到了。 「……那條項鏈……你現在能記起是誰給你的嗎?」 「不,」 凱蒂可憐地搖著頭說,「每個人都在問我,但是我一點記憶也沒有。我記得的最 後一件事就是我正向三把掃帚的女廁所走去。」 「那麼,你進了盥洗室?」 赫敏問。 「我記得我推開了門,」 凱蒂說,「所以我認為不管是誰襲擊了我,他肯定站在門背後。 在我之後,我的記憶一片空白,直到大約兩個星期前 在聖芒戈魔法醫院。聽著,我最好走了,我不能讓麥格教授對我皺眉,即使這是我回來的第 一天。」 她拿起她的書包和書去追她的同學們了,留下赫敏,哈利和羅恩坐在一張靠窗的桌子旁思考 她告訴他們的一切。 「這樣的話一定是一個女的把項鏈給了凱蒂」,赫敏說,「在女生盥洗室。」 「或一個看上去像女的的,」 哈利說,「別忘了,在霍格沃茨,有一大鍋復方湯劑呢。我 們都知道它被偷了一點……」 在他腦海中,他彷彿看到一群克拉布和高爾昂首走過,全部變成了女生。 「我想我應該再喝一口幸運劑,」 哈利說,「並且在去有求必應屋一次。」 「那會是對藥劑的一種浪費,」赫敏平靜地說道,把她剛從包中拿出的 spellsman syllabary 放下,「運氣只能做這麼多,哈利。和 Slughorn 在 一起是不一樣的,你總是有能力說服他,你只需要努力一下。可是運氣不足以讓你面對一件 強大的魔法物品。不要再浪費剩下的藥劑了!你會 需要你能夠得到的所有運氣,如果鄧布利多讓你跟著他的話……」她的聲音變成了一種耳語。 「我們不能多做一點嗎?」 羅恩問哈利,不理會赫敏。「如果我們有許多的話會是很棒的 ……看一看書……」 哈利從書包中拿出《高級魔藥指南》,然後開始尋找幸運劑。 「這真複雜啊,」他看著配料單說道,「而且那需要 6 個月……你需要慢慢熬……」 「顯然。」 羅恩說。 正當哈利要把他的書拿開時,他注意到了一頁書上他幾周前所折的角,翻到那頁,他看見了 Sectum-sempra spell,旁邊標明著「給敵人」。他 仍然沒有發現這是幹什麼的,主要是因為他不想在赫敏周圍測試,不過他考慮下次遇見 McLaggen 時試試。
唯一一個不怎麼樂意見到凱蒂?貝爾的回到學校的人是迪安?托馬斯,因為他不再會代替她擔 任追球手了。 隨後的兩周是哈利擔任隊長以來最好的魁地奇訓練。他的隊員們對於擺脫 McLaggen 和凱蒂 終於回來感到太開心了,以至於他們飛得極好。 金妮看上去一點也沒有為和迪安分手而感到不安;相反,她是球隊的生命和靈魂了。她對於 羅恩看到鬼飛球向他急速飛來而緊張地在球柱前跳 上跳下以及哈利在被撞之前對 McLaggen 的怒吼的模仿,讓所有人都十分愉悅。哈利,和其 他人一起大笑著,十分高興他能夠因為一個純潔的理 由看著金妮。在練習中,他又有好幾次被遊走球打傷,因為他沒有盯著飛賊。 鬥爭依然在他腦海中激烈地進行:金妮還是羅恩?有時他認為和拉文德會使羅恩不太介意如 果他和金妮約會,但隨後他想起了當羅恩看到她吻 迪安時臉上的表情,並且確定即使哈利只是握她的手,羅恩都會認為這是卑劣的背叛。 哈利不能控制自己和金妮說話,和她一起大笑,和她一起在練習後回來。不論他的良心如何, 他一直在想如何讓金妮和他單獨在一起。如果 Slughorn 再辦一個小型派對就太好了,因為這樣羅恩就不會在了,但不幸的是……Slughorn 好像放棄他們了。有一兩次哈利想要尋求赫敏的幫 助,但他認為他不能忍受看到她臉上那自鳴得意的表情。他覺得有時當赫敏看到他盯著金妮, 或為她的笑話發笑,他就會看到這種表情。更糟 糕的是,他確定如果他不快點要求金妮和他一起出去的話,會有人捷足先登的。他和羅恩至 少同意她這麼受歡迎是因為她自身的優點、 總而言之,,想要再使用一點幸運藥的慾望在哈利腦海中日益強烈,(這句不懂 for surely this was a case for, as Hermione put it, "tweaking the circumstances"?)五月的天氣越來越溫暖了, 而每當他看見金尼,羅恩總在他身旁。哈利發現自己多麼希望有什麼意外使羅恩意識到他追 好的朋友 與他的妹妹雙雙墜入愛河,並且獨處更長的時間會使自己更高興。可在虧地契決 賽即將來臨的時候看來是沒有機會的;Ron 整天想著與哈利討論戰術以至於沒有時 間去想 其他事 Ron 不是唯一癡迷於這項活動,對虧地契狂熱迅速地在學校中蔓延,因為這決定著冠軍的歸 屬。如果各難分多以多於 300 分的成績勝於老拉課文(一個很高的要 求,雖然哈利還不知 道他的隊飛的如此好過),他們將贏得虧地契杯。如果他們沒有比老拉課文多出 300 分,他 們會次居第二:如果他們落後 100 分以內將會是 第三名,而輸了多於 100 分他們將位居第 四,沒有名次,哈利想,讓他忘記了曾經作為 200 年來最小的找球手打敗對手。(亂翻的) 決賽前夕總是這種慣常的狀態:一群對手試圖在走廊裡威脅對方諷刺對方選手的歌曲被一遍 遍地唱起在某個隊員經過的時候。隊員們有的樂於成為別人的焦點而自 豪,有的卻衝進廁所 裡嘔吐不止.不知何故,比賽的事總在他想到金尼的時候從他的腦海裡冒出來,他不能想像如果 他們以多於三百分領先,歡快的現場會是什麼樣 子,一個盛大的聚會也許就像痛飲一杯幸運藥 一樣. 在這麼多鍾大的事情,哈利還沒有忘記他的其他的計劃:找出馬爾夫在有求必應屋幹什麼.他仍 然在檢查活點地圖,也總是找不到馬爾夫,從而知道馬爾夫花時間在上面.儘管哈利計入有求必 應屋的希望在減少,他卻嘗試著,只要他在附近,但是不管他怎樣重複他的要求,牆卻堅固無比. 在比賽的前幾天,哈里發現他自己從公共休息室獨自去吃飯,羅恩又匆忙地衝進附近的一個著
說吐了起來,而赫敏匆忙地去看 vector 教授關於它他最後一門數 學占樸的錯誤,更多的習慣顯 現了出來,哈利像他從前一樣到七樓去,當他去察看活點地圖的時候.他找了一會兒卻找不到馬 爾夫,便肯定他在有求必應屋裡,但然 後他就從地圖看見馬爾夫的微小圓點站在男生廁所裡. 陪伴他的,不是高爾或是文森特,而是淘金娘. 哈利停下來這不太可能的結合當他正要走進一套盔甲(不清楚).巨大的撞擊聲把他從思想里拉 了出來..匆忙把地圖收起來 在比賽的前幾天,哈里發現他自己從公共休息室獨自去吃飯,羅恩又匆忙地衝進附近的一個著 說吐了起來,而赫敏匆忙地去看 vector 教授關於它他最後一門數 學占樸的錯誤,更多的習慣顯 現了出來,哈利像他從前一樣到七樓去,當他去察看活點地圖的時候.他找了一會兒卻找不到馬 爾夫,便肯定他在有求必應屋裡,但然 後他就從地圖看見馬爾夫的微小圓點站在男生廁所裡. 陪伴他的,不是高爾或是文森特,而是淘金娘. 哈利停下來這不太可能的結合當他正要走進一套盔甲(不清楚).巨大的撞擊聲把他從思想里拉 了出來..匆忙把地圖收起來.他從大理石樓梯匆忙趕了下來,前往下面的走廊,他把他的耳朵貼 在門上.卻聽不到任何聲音.她小心的把門打開. 馬爾夫正站在門後,他的雙手抓住水槽,蒼白的臉伸向水槽. 「不要,」淘金娘低音的聲音從隔間裡傳了出來.」不要------告訴我怎麼了------我能幫你-----「 不,沒有人能幫我,」馬爾夫說.他的整個身體都在搖晃.」我不能做------我不能----不會成功 的----而且除非我馬上干------否則他說他將會殺了我---「 哈利意識到,深深地被這些震撼了,馬爾夫正在哭泣-----居然在哭泣---淚水從他蒼白的臉狹間 流到了骯髒的水池裡.馬爾夫抽泣著,吞嚥下了淚水,從破碎的鏡子裡看見了哈里正穿過他的肩 膀注視著他. 馬爾夫轉過身來,握著他的魔杖.哈利本能的把他自己的魔杖拿出來,馬爾夫用的 inches 咒從哈 里穿過把他身旁的壁燈打落了下來,哈里閃向一邊.他用 Levicorpus!咒,但馬爾夫卻用解鎖咒抵 擋了,拿起魔杖死了另一個咒語. 「不!不!停下!」淘金娘尖叫道,她的聲音回港在空曠的屋子裡.」停下!停下!」 一陣巨大的響聲在從哈利身後發出.哈利嘗試了一個鎖腿咒從牆邊反射回來,擦過馬爾夫的耳 朵,在淘金娘的呻吟下打碎了水池,她大聲尖叫著水花四濺,哈利把馬爾夫摔倒(?),他的臉扭曲了, 哭喊道:」Cruci —「 "SECTUMSEMPRA!"哈利從地板上咆哮道,揮動著他的魔杖 第二十五章:被偷聽的預言 哈利和金妮交往的消息引起了很多人的興趣,其中很大一部分是女孩子們。接下來的幾周內, 我們的男主人公哈利愉快的發現自己不再困擾於人們無聊的閒談,畢竟話題相對於令人毛骨 悚然的黑魔法事件有了令人忻慰的改變。 「你想知道人們都喜歡談論些什麼事兒麼?」金妮坐在公共休息室地板上,依偎在哈利的腿 邊,一邊翻著《預言家日報》,一邊對哈利說,「一周內發生了 3 次瘋狂的攻擊…羅蜜妲.文 恩問我你是不是在胸前紋了一隻鷹頭馬身有翼獸!」 羅恩和赫敏哄堂大笑,哈利假裝不在乎。 「你怎麼回答的?」 「哦,我告訴她那是一隻匈牙利樹蜂,」金妮翻過一頁《預言家日報》,說,「聽上去更有 一些男人味。」 「謝謝。」哈利露齒一笑,「那你有沒有告訴她羅恩紋的是什麼?」 「一個小矮人,但我沒有告訴她紋在哪兒。」 羅恩朝著赫敏怒目而視直到赫敏停止她的狂笑。「你們必須清醒地認識到…」羅恩指著哈利
和金妮的肚子,「我同意你們兩個交往並不意味著我不可以收回我的決定!」 「HO,出爾反爾,」金妮嘲笑道,「再說你什麼時候同意的?總之,你讚這,只不過是因 為相對於邁克爾和迪安,你更希望我的另一位是哈利,僅此而已。」 「好啊!我贊成啊!」羅恩勉強地從牙縫中蹦出幾個詞兒,「從你不在公共場合和其他人接 吻開始。」 「醜陋的偽君子!那麼你和拉文德又怎麼樣?在公共場合好像一副捆在一起的鰻魚。」金妮 不依不饒。 轉眼到了六月,哈利和金妮交往的時間越來越長。金妮的 O.W.L.s 考試漸漸逼近,不得不每 晚複習到深夜。 一天晚上,當金妮從公共休息室出來,而哈利在公共休息室的窗前完成了他的草藥課作業後, 他們兩人在湖邊共同度過了美妙的時光。 午飯時,赫敏掛著一張心事重重的陰沉的臉,「啪」地坐在哈利和羅恩中間。 「我有話要和你說,哈利。」 「什麼事兒?」哈利問。平常,當赫敏把金妮支開和哈利說說話,通常都是當她為考試學習 倍感壓抑的時候。 「所謂的半血王子…」 「OH,又來了,」他呻吟到,「你能不能別提了。」 哈利至今不敢回有求必應屋取回他的書,因此他的魔藥課成績一落千丈(而金妮的簇擁者 Slughorn 教授詼諧地把原因歸結於哈利墜入了愛河)。有一點哈利 可以確信,斯內普決不 會放棄尋找這本半血王子的書。所以為穩妥起見,在斯內普保持警惕的時候,哈利會堅決把 書藏在有求必應屋。 「我不會放棄的!」赫敏堅定的說,「你還沒聽我說完。現在,我發現破綻了。你的半血王 子有著發明黑魔咒的嗜好。」 「他沒有這種嗜好!」 「嘿,『他』?你就那麼確定他是男的?」 「那是當然。」哈利反駁道,「王子,赫敏,是王子…」 「好啊!」 赫敏漲紅了雙臉,猛得從衣袋裡掏出一張舊報紙的碎片,氣呼呼地攤在桌上, 「你看那,看看這些照片。」 哈利拾起殘缺不全的報紙,注視著上面已經泛黃的活動照片,羅恩也好奇地把腦袋湊過來。 照片裡是一個年約十五的小姑娘,長得並不漂亮,粗粗的眉毛,臉長而蒼 白,看上去乖戾 而且悶悶不樂。照片下的標題著名:艾琳.普瑞斯(Eileen Prince),霍格沃茨 Gobstones 隊 隊長。 「所以?」哈利迅速掃視著照片邊上簡短的新聞,那是一個非常沉悶的有關校際比賽的故事。 「她名叫 Eileen Prince,Prince,哈利。」 他倆就這樣注視著對方,哈利似乎意識到赫敏的意思,突然笑出聲來,「不可能。」 「什麼!」 「你認為她就是『半血王子』?理由?」 「為什麼不?哈利,在巫師世界裡根本就不存在真正的王子,它只不過是綽號或者就是他自 己的名字,僅此而已。聽著,她的父親恰巧是一個姓『Prince』的男巫,而母親則是麻瓜, 所以她就是『半血 Prince』!」 「嚇!你真有創造力,赫敏。」 「事實就是這樣!也許她正為自己是半血而自豪。」] 「聽著,赫敏,我可以很確定地告訴你那不是一個女孩。」 「那時因為你無法接受一個女孩會有這麼聰明!」 赫敏生氣了 「我和你整整相處了五年,我會無法想像女孩子的聰明程度?」哈利說,「從他的寫作風格,
我可以肯定他是個小伙子,有些習慣女孩子是學不來的。順便問一句,你這報紙從哪搞的?」 答案猜都猜得出來。「圖書室。那裡收藏了很多過期的《預言家日報》。我會去找更多有關 Eileen Prince 的事情給你看。」 「隨你便。」哈利不耐煩地說。 「我會的!」 赫敏衝著哈利說到,「我第一個去查的地方就是魔藥獎記錄冊。」 哈利怒目地瞅著她,半晌才把注意力重新拉回正在變黑的天空上。 「她只不過沒法接受你在魔藥課上做得比她還好。」羅恩一邊說,一邊寫著他的《一千種不 可思議的藥草和真菌》的論文。 「我不認為我瘋了,把那本書拿回來,你說呢?」 「當然不,」羅恩粗魯的回答,「他是天才,是王子…總之,沒有他有關牛黃的那個提示,」 他手指併攏在喉部一切,做了個自殺動作,「就沒有我今天!」 「當然也包括我。」哈利馬上接道。 「但是他已經治癒了,不是麼?他的腳馬上就恢復了。」 「是啊。」哈利說,不管怎樣這是事實,哈利蒙心自問,「要感謝斯內普。」 「你週六還要去關禁閉?」 「是也。一個星期六,又一個星期六,就這樣下去…」哈利一聲歎息,「而且他還暗示,如 果我不能把所有的盒子都弄完,禁閉會一直持續到明年!」 哈利發現關禁閉真的非常討厭,因為它佔去了和金妮相處的僅有的那麼一丁點可憐的時間。 事實上,哈利越來越悲傷地懷疑斯內普是不是故意為之,因為斯內普留住哈利的時間越來越 長,而且又通常恰恰是晴朗的好天氣,以致於和金妮約會的好時機就這樣一次次從指縫中留 走了。 哈利陷入了辛酸的回憶中,直到基米.皮特出現在他身邊,遞給他一封羊皮紙書信。 「謝謝,基米。嘿,這是鄧不利多的!」哈利激動地說,一邊打開羊皮紙,迅速掃視著, 「他讓我盡快去他的辦公室。」 他倆面面相覷。 「我的天那!」羅恩小聲說道,「不會是他沒有找到…?」 「我這就去看!」哈利飛快地衝了出去。 哈利以最快的速度奔出公共休息室,沿著第七層趕。途中只遇見了皮唯(那個鬼魂,名字忘 了)。像往常一樣,皮唯朝哈利猛撲過來,朝他扔粉筆頭,大聲喧嘩著, 吵吵鬧鬧的對哈 利的防禦表示不滿,最後漸遠消失。之後,走廊回歸死寂。在宵禁前十五分鐘,所有人都回 到了自己的公共休息室。可就在那時,哈利突然間聽到一 聲尖叫,隨後就是嘩啦聲,於是 他停下腳步,聽著。 「你怎麼敢—————啊!」 聲音就來自附近一個走廊。哈利掏出魔杖,向那裡跑去,在拐角處發現 Trelawney 教授四腳 朝天倒在地上,她的臉被她頭巾蓋著,身邊橫七豎八地倒著些許雪莉酒瓶,有一個還壞了。 「教授…」 哈利快步上前扶著 Trelawney 教授的腳。Trelawney 的那些閃閃發光的珠子和她的眼鏡糾纏著, 她大聲地打著嗝,拍著自己的頭髮,借助著哈利搖搖晃晃地站了起來。 「發生了什麼事情,教授?」 「你問得倒輕鬆!」 Trelawney 刺耳地叫著,「我沿著這裡巡邏,結果突然看見了某種黑魔 法…」 哈利沒有過多在意她的話。他看看四周自己所在的位置。右邊是《舞蹈中的小矮人》的掛毯, 左邊則是那可隱藏的,光滑的神秘石牆。 「教授,你是不是要試著進有求必應屋?」 「…預示:必須被准許才能進去?——是麼?」她裝出一副深不可測的模樣。
「你是不是打算進有求必應屋?」哈利再次重複道。 「學生的事情我不清楚。」 「不是所有人都知道這個屋子的,」哈利說,「但是剛才發生了什麼?你尖叫著,聽上去像 是受了傷。」 「我很好。」 Trelawney 教授說,拉了拉她的皮巾,用她那掙得大大的眼鏡盯著哈利,「我 想…啊…放一些…恩…私人物品進去。」隨後她開始抱怨,「齷鹺的誹謗。」 「那麼,」哈利瞥著她的雪莉酒瓶,「但是你並沒有進這屋子,並且把您的私人物品藏起 來?」他認為這很奇特,當他想把半血王子的書藏起來的時候有求必應屋就出現了。 「噢,我可以進去的。」 Trelawney 瞪著這堵牆,「可是裡面有人。」 「誰在裡面?誰?」哈利問,「到底誰在裡面?」 「我可不知道,」特裡勞妮教授說,看上去對哈利的提問很緊張的樣子,「我走進屋子,突 然間聽見一種聲音,一個過去我進來時從來沒有聽到過的聲音,從來沒有。」 「一個聲音?說些什麼?」 「我不知道那是什麼意思,」 特裡勞妮教授說,「似乎是有人發出『呵呵』的聲音。」 「 『呵呵』聲?」 「對,非常開心的樣子。」 特裡勞妮點點頭。 哈利盯著她:「是男是女?」 「我危險的猜測是個男人哦。」 特裡勞妮教授回答。 「那聲音聽上去真的很高興麼?」 特裡勞妮用力地吸了口氣:「非常高興。」 「是…在慶祝什麼事情?」 「我可以肯定。」 「然後呢?」 「然後我問『誰在那裡』?」 「你除了發出聲音就沒有別的辦法認人麼?」哈利有些失望。 「天眼…」 特裡勞妮驕傲地說,整了整她的披巾和一串串閃閃發光的珠子,「可以透過世 俗世界的『呵呵』聲…看清本質。」 「說的對!」哈利急忙打斷特裡勞妮教授的話,在過去的幾年裡,哈利聽到了太多的特裡勞 妮有關「天眼」的調調,「那他有沒有回答你他是誰?」 「沒有,」她回答,「週遭的一切突然間全變黑了,接下來發生的事情就是——我頭朝前腳 朝後被猛得一下拋了出去。」 「難道您就沒有丁點準備麼?」哈利不抱任何希望地問道。 「沒有。我告訴過你周圍一團漆黑。」 特裡勞妮生氣地看著犯困的哈利。 「我想你最好還是通知鄧不利多校長,」哈利說,「他會對 Malfoy 慶祝的事情感興趣的, 我的意思是有人把你拋出有求必應屋的這樁子事兒。」 出乎意料的是特裡勞妮非常傲慢地打斷了他的話,「校長已經明確表示他不想經常接見我,」 她冷冷地說,「我並不是招之即來呼之即去的沒有價值的人,是鄧不利多自己忽視了塔羅牌 預示的警告!」 她瘦骨嶙峋的雙手突然抓住哈利的手腕。「一次又一次地,不管我怎樣預言…」然後她戲劇 性地居然從她的披巾下抽出一張牌,「閃電劃過城堡…災難從天而降!」 「說得對!」哈利隨聲附和,「可是我還是認為您應該把情況和鄧不利多校長說一下,您瞧, 周圍都變黑了,您和您的瓶瓶罐罐被扔了出來…」 「你這樣認為?」 特裡勞妮想了一會兒,看上去好像心裡鬥爭著要不要去見鄧不利多,可 是在哈利看來實際上她在把她的遭遇演說重新排練了一下。 「我正好要和鄧不利多碰頭,」哈利說,「我們一起走吧。」 「噢,如果那樣的話——好吧。」 特裡勞妮教授笑著回應。她俯身拾起雪莉酒瓶,隨手把
它們丟進邊上一個藍白相間的大花瓶裡。 「我在我班上怎麼沒有看見你?」 特裡勞妮熱情地說,「你不會成為一個預言家,但是卻 是一個不錯的預言對象。」 哈利沒有回答。他非常厭惡自己作為特裡勞妮不停預言要死掉的那個對象。 「我非常擔心,」 特裡勞妮還沒完,「那匹馬,哦,對不起,那位半人馬不知道如何用紙 牌卜卦。我問他——預言家之間的討論——有沒有預見到災難臨頭,可是他卻覺得我很滑稽, 是的,滑——稽!」 她歇斯底里地吼著,哈利感覺雪莉酒都從遺棄的瓶中噴了出來。 「可能那匹馬聽說了我沒有從高曾祖母遺傳到神奇天賦的謠言。這些年來嫉妒、猜忌從沒停 止過,你知道我是指哪些人,哈利。鄧不利多校長讓我在這所偉大的學校授課,給予我如此 多的信任,不就是因為我曾經證明給他看過的麼?」 哈利嘴裡含糊地咕噥著。 「我清楚地記得我和他的第一次會面,」 特裡勞妮用她特有的嘶啞的聲音繼續著,「他留 下了深刻的印象,是的,被我深深地震撼了…那天我在豬頭酒吧投宿,順便提一下,那時我 有些許拮据,親愛的孩 子。鄧不利多非常禮貌地通知我在旅館房間見面。他問了我些問題, 我得承認,起先,我認為他看上去似乎是病了,而且對預言抱有某種偏見…我覺得有點意外, 那 天我沒吃多少東西,可是接著…」 現在,哈利漸漸注意起她了,因為他知道接下來發生的事兒:特裡勞妮的預言改變了他的一 生——關於他和伏地魔! 「可是接著,我們的談話被斯內普粗暴地打斷了。」 「什麼!」 「是的。一開始外面有些混亂,然後門飛開了,那個粗俗的酒保和斯內普站在我面前,還胡 說什麼走錯樓梯了。我擔心他正在偷聽我們的談話。你知道麼,斯內普那 時也在找工作, 而且…毫無疑問,他正在搜集消息!總之,鄧不利多看上去很想與我共事,他醉心於我的謙 遜,從容,才幹,並把它稱之為上進心。和那個只知道從 鑰匙眼中偷窺的小廝形成了強烈 的對比。哈利,親愛的?」 特裡勞妮回頭發現十尺之外哈利停下了腳步,不禁再三呼喚:「哈利?」 也許是哈利的臉色過於蒼白,特裡勞妮教授又關心又害怕。 哈利就這樣靜靜地矗立著,心中洶湧澎湃!時間靜止了。巨大的波濤一次次地撞擊著胸中的 岩石,怒吼著,翻滾著。 是斯內普! 是斯內普偷聽了預言! 是斯內普向伏地魔告的密! 是斯內普夥同小矮星彼得慫恿伏地魔殺死莉莉和詹姆! 現在任何事都已經無關緊要了。 「哈利?」 特裡勞妮聲音似乎從遠方漸漸傳來,「哈利,我想我們還是一起去見校長吧。」 「你待在這裡。」聲音從哈利麻木的雙唇中飄出。 「但是,親愛的,我要告訴鄧不利多剛才襲擊的事。」 「你給我待在這裡!」哈利生氣地說。 哈利跑過驚恐的特裡勞妮教授身邊,消失在鄧不利多的滴水怪獸站崗的那條走廊,他衝著怪 獸叫出口令,三級三級地跨過螺旋樓梯,捶打著校長辦公室的門。待鄧不利多平靜的應答聲 響起時,哈利已經衝了進來。 福克斯(這只胖鳥老 D 一過世就能歸哈利所有了,竊喜中!!)好奇地環顧四周,它那明亮 的黑眼珠若隱若現地反射著透過窗戶的金色的日光。鄧不利多站在窗前,遙望著操場,腕邊 搭著一件長長的黑色的旅行斗篷。
「好吧,哈利。我答應你和我一起去。」 過了好長時間哈利都沒有反應過來。特裡勞妮的話攪得他心亂如麻,腦中一片空白,思維也 遲鈍了下來。 「和——我?」 「如你所原,孩子。」 「如我…」接著哈利回憶起自己剛才那麼急切地想來鄧不利多辦公室的原因了。 「您找到了麼?您找到 Horcrux(靈魂碎片?)了麼?」 「我想是的。」 憤怒、怨恨交雜著些許新鮮的刺激翻攪著哈利的思緒。好久,哈利一句話也說不出。 「感到害怕是很正常的,哈利。」 「我一點也不害怕!」哈利馬上回答。的確,他說的一點沒錯,此時此刻,他的內心已經絲 毫沒有空間留給恐懼了。「這次 Horcrux 是什麼樣子的?在哪兒?」 「我不能確定是什麼東西,但是我們可以把蛇排除掉。我認為這趟 Horcrux 藏在一個靠海的 洞穴中。孤兒院每年的旅行時,湯姆.裡德爾有一次曾經在這個洞穴裡恐嚇過兩個孩子,你 想起來了麼,哈利?」 「是的,」哈利說,「那麼洞穴的防護措施如何?」 「我不清楚。我懷疑,採用了一種不尋常的卑劣的手法。」鄧不利多躊躇了一會,最後說: 「哈利,我想告訴你,我答應帶你去就一定會遵守我的諾言;但是我必須警告你,孩子,那 是一個極度危險的地方!」 話音剛落,哈利就堅決地應道:「我不會退卻!」懷著對斯內普的滿腔憤怒,短短幾分鐘內, 哈利拚死一搏的願望愈發強烈,而這種情緒也很明顯地寫在了臉上。鄧不利多從窗前轉過身, 近近地看著哈利,銀邊的眼鏡之後,透露出一絲不易察覺的擔憂。 「你出了什麼事?」 「沒什麼。」哈利迅速撒謊道。 「什麼事使你心煩?」 「我不心煩。」 「哈利,你不是一個好的大腦封閉術師……」 這話像火花一樣點燃了哈利心中的憤怒。 「斯內普!」哈利大聲說,福克斯輕輕叫喚了一聲,「是斯內普!他告訴了伏地魔預言的內 容,是他!他在門外偷聽,特裡勞妮告訴我的!」 鄧布利多的表情沒有變,但哈利覺得在血紅的落日的照映下,他的臉更加蒼白了。過了很久, 鄧布利多才開口。 「你什麼時候發現的?」他終於說。 「就在剛才!」哈利強忍著不吼叫,然後,突然,他再也忍不住了,「你讓他在這裡任教, 而他讓伏地魔殺了我的父母!」 …… 「哈利,」鄧布利多安靜地說,「請聽我說,斯內普教授犯了一個可怕的——」 「別告訴我那是失誤,先生,是他偷聽了!」 「請讓我說完,斯內普教授犯了一個可怕的錯誤,那時他偷聽預言的那個晚上,他還是伏地 魔手下的。當然,他會急於把它告訴他的主子。可是他不知道——他不可能知道——說的是 哪個男孩,也不知道他的父母會犧牲,不知道你父母會犧牲。」 哈利悲傷地大笑一聲。 「他恨我父親,就像恨小天狼星一樣!難道你沒有發現,教授,斯內普所恨的人都是怎麼死 的?」 「伏地魔按照預言行動後你不知道他有多後悔,哈利,我相信那是他一生最大的懺悔,他回 到了——」
「他是個很厲害的騙子,不是嗎?」哈利為了讓自己平靜,他的聲音在顫抖著,「伏地魔不 也相信他是他那一邊的嗎?你怎麼就能肯定,他在我們一邊呢?」 鄧不利多一時間沒有說話,他看上去像是在試圖下什麼決心,最終他說:"我確定.我完全相信西 弗勒斯*斯內普." 哈利深呼吸了一會來使自己鎮定.但這不起作用. "但是,我不相信他!"他叫道,和剛才一樣的大聲,"他現在正在和德拉科*馬爾福密謀什麼事,就在 你的鼻子底下,但你還是----" "我們已經談過這個了,哈利,"鄧不利多說道,現在他的聲音變得嚴厲了."我已經告訴過你我的 觀點了." "你今晚要離開學校,因此我敢打賭你不可能想到斯內普和馬爾福可能決定要----" "要幹什麼?"鄧不利多問道,抬了抬他的眉毛,"準確地說,你懷疑他們在幹什麼?" "我...他們肯定在做些什麼!"哈利邊說邊握緊了拳頭,"特裡勞妮教授剛剛在有求必應屋試圖藏 她的雪莉酒,她聽到馬爾福在歡呼,在慶祝!他曾試圖在那裡修理什麼危險的東西,如果你問我的 話,我認為他終於修好了他並且你正要離開學校沒有任何的----" "夠了,"鄧不利多說.他說得很冷靜,哈利立刻沉默了;他知道他已經越過了一條看不見的底 線."你以為今年在我離開期間,我曾經使學校處於未受保護的狀態?我沒有過.今晚,當我離開時, 這裡依然會有特別的保護措施.請不要暗示我沒有重視我的學生的安全,哈利." "我沒有--"哈利咕噥道,臉上有些羞愧之情.但鄧不利多打斷了他.(? cut across) "我不希望再繼續討論這件事了." 哈利抑制住自己的反駁,害怕如果他繼續說下去他就會毀了他這次陪伴鄧不利多的機會,但鄧 不利多繼續說:"你願意今晚和我一起去麼?" "是的."哈利立刻說. "很好,那麼:聽著." 鄧不利多站直了身子. "我允許你和我一起去,我只有一個條件:那就是你要毫無反駁地立刻服從我給你的任何命令." "當然." "確定你理解我說的了,哈利.我的意思是你必須服從任何命令,比如'跑','藏起來',或者'返回'.你能 向我保證麼?" "我---是的,當然." "如果我讓你藏起來,你會這麼做麼?" "是的." "如果我讓你逃走,你會遵從麼?" "是的." "如果我讓你快離開我,保護你自己,你會照我說的做麼?" "我--" "哈利?" 他們互相對視了一會. "是的,先生." "非常好.那麼現在我希望你去取你的隱身袍,五分鐘後和我在大門處會合」 鄧布利多轉過身望向窗外火紅的景色;太陽在地平線上發散出紅寶石般的光芒.哈利迅速走出 辦公室,走下 旋轉樓梯.他的腦子裡突然奇怪地清醒.他知道要去做什麼. 當他回去時,羅恩和赫敏正坐在公共休息室裡.""鄧布利多說什麼了?"赫敏立刻問道."哈利,你還 好麼?"她
焦急地加了一句. "我沒事."哈利簡短地答道,很快的跑過了他們.他衝上了樓梯衝入了他的寢室.他打開他的行李 翻出了活點 地圖和一雙球蛙(?balled-up socks).他迅速跑下樓梯進入了公共休息室,突然停在了羅恩和赫敏 坐的地方,看 上去有點困擾.(?look stunned.這個詞我一直不知怎麼譯.) "我時間有限,"哈利氣喘吁吁地說,"鄧布利多以為我來拿我的隱身袍.聽著..." 他快速告訴他們他要去哪裡,以及為什麼要去.他沒有因為赫敏的由恐懼導致的喘息或是羅恩 的急促的問題 而暫停;之後他們應該能自己想明白那些細節(?finger details). "...所以你們瞭解這意味著什麼?"哈利飛快說道,"鄧布利多今晚不會在這裡,而馬爾福正要進行 他的密謀 中的重要一步.不!聽我說!"他氣憤地說,"我知道在有求必應屋裡歡呼的正是馬爾福.這兒--"他 把活點地圖塞到 赫敏手裡,"你去監視他而你去監視斯內普.召集任何一個鄧布利多軍的人來幫助你們.赫敏,那 些通訊用的金幣還能用吧?鄧布利多說他已經採取了特別的保護措 施,但如果斯內普也捲入 的話,他會知道鄧布利多的保護措施是什麼以及怎麼避開它--但他不會料到你們會去監視他, 對吧?" "哈利--"赫敏開口了,她的眼睛因為恐懼而變擴大了. "我沒時間爭辯,"哈利簡短地說."拿上這個--"他把襪子塞進羅恩的手裡. "謝謝,"羅恩說."嗯--我要襪子幹嗎?" "你需要襪子裡包的東西,幸運藥水.把它分給你們自己還有金妮.幫我向她道別.我得走了,鄧布 利多在等我--" "不!"赫敏看到羅恩打開裝著金色藥水的小瓶子,驚恐地叫道."我們不需要它,你喝掉它,誰知道 你將面對什麼啊." "我會好的,我和鄧布利多在一起."哈利說,"我要確保你們都沒事...不要那樣看著我,赫敏,我一 會兒就回來見你們..." 他離開了他們,匆忙穿過肖像畫的洞,跑向大門. 第二十六章:洞穴 哈利可以嗅到鹹鹹的氣息,聽到奔湧的海浪,眼前是撒滿月光的海面和繁星閃耀的天空,凜 冽的微風吹散了他的頭髮 他正站在一塊高高的岩石上,海水在他腳下翻滾著,拍打起無數 泡 沫。哈利扭過頭去打量著身後。那兒矗立一座高聳陡峭的懸崖,在黑暗中若隱若現。周圍那 些巨大的岩石,連同哈利和鄧布利多腳下的那塊,看起來就像是從懸崖上坍塌下來的一樣。 四周滿目荒涼,沒有一草一木,連一粒沙子都沒有。 「你覺得如何?」鄧布利多問到,就好像他問的是這裡是否是野餐的好地方。
「他們就帶孤兒們到這種地方來?」哈利問到,他想像不出還有什麼地方比這兒更不適合郊 遊 了。 「準確地說,不是這兒,」 鄧布利多說「大約在我們身後這懸崖上的中間地帶有個類似小 村子 的去處/(There is a village of sorts about halfway along the cliffs behind us,翻對了麼?) 。我認為那裡就是在聞聞海的味道和看看波濤的名義下,那些孤兒被帶往的地方。不,我想 裡德爾和他那些年輕的犧牲者所造訪的只能是那兒。除了那些個別的十分優秀的登山家,沒 有一個麻瓜可以來到這些礁石上。他們也不能乘船來到懸崖這兒,這附近的水對他們來說太 危險了。我覺得裡德爾爬下來時用的是繩子,雖然魔法會更方便一些。他還帶了兩個孩子, 也許只是為了享受恐嚇他們的樂趣吧。獨自一人不是更容易些麼,你說呢?」 哈利再次仰望著懸崖,起了一身雞皮疙瘩。 「不過他最終的目的地,也是我們的,已經離這兒不遠了。來吧」 鄧布利多示意哈利沿著礁石邊上一溜歪歪斜斜僅容立足的石窩向下走。微凹的石窩一直延伸 的那些離懸崖更近的半浸在水中的巨大石塊之處。這是個陡坡,那只枯萎乾癟的受妨礙 le 鄧 布利多,他走得很慢。底下的礁石被海水弄得越來越滑。哈利可以感覺到有冰涼的鹽粒崩濺 在臉上。「螢光閃爍」鄧布利多已經站在離懸崖最近的一塊巨石上了,。閃耀的金色光芒在 他 下方不遠的水面上倒映出上千個光點,連旁邊那些黑乎乎的巖壁也被照亮了。「看見了嗎?」
鄧布利多平靜地說著,稍稍舉高了他的魔杖。哈里看到峭壁上有條裂縫,黑漆漆的海水正不 斷打著旋湧入。「你不反對稍微被打濕一些吧?」 「不,」哈利說。 「那麼脫下你的隱身衣,這會兒不會用到它的,跳吧。」鄧布利多令人意外的以年輕得多的 人 才有的敏捷滑入海水中,緊咬著發著亮光的魔杖,以標準的蛙泳姿勢,向著峭壁上黑漆漆的 裂縫游去。哈利拉下他的隱身衣塞進口袋,跟了上去。冰涼的水中,哈利浸透了的衣服在他 周圍翻騰,一直向下墜著他。深呼吸讓他的鼻孔裡滿是鹽和海藻的味道。哈利向那正向峭壁 深處移動而漸漸縮小的亮光奮力衝擊。縫隙很快擴大成一條黑黑的隧道,哈利可以看出這裡
過去的水面要高得多。兩側粘乎乎的牆相離僅三英尺遠,在鄧布利多魔杖一閃而過的照射下 發出濕瀝青似的微光。前面不遠,哈利可以看到路彎向了左邊,向著峭壁深處繼續延伸。他 繼續跟著鄧布利多游,麻木的指尖不時掠過粗糙潮濕的巖壁。這時哈里看到前面的鄧布利在 水中站了起來,銀髮和黑炮隱約閃爍。哈利到達那兒後發現了通往一大巖洞的台階。他爬上 台階,暴露在僵冷的空氣中。濕透了的衣服不停地流著水,他控制不住地顫抖著。 鄧布利多站在巖洞中間,高舉著魔杖四處檢查著牆壁和頂棚。 「是的,就是這裡」鄧布利多說。 「你怎麼知道的?」哈利低聲問。 「魔法(it has known magic 不會翻 )」鄧布利多簡略回答。哈利不知道他的哆嗦該歸因於 從 脊髓深處泛上來的涼意還是因為感受到了相同的魔法。他注視著鄧布利多繼續繞著這兒轉圈 。顯然,他正專注於某樣哈利看不到的事物上。「這裡只不過是個門廳」一兩分鐘後鄧布利 多 說,「我們得在向裡些……現在我們面對的是伏地魔親自設下的障礙,而不僅是那些天然的 了」 鄧布利多走近巖洞的牆,用他已發黑的指尖輕拂著,咕噥著一些哈利聽不懂的奇怪寓言。鄧 布利多沿著石壁轉了兩圈,盡可能多的觸摸這些岩石,偶爾會站定來回地用手指撫摸一個特 別的地方直到他最終停下來。他的手掌平按在牆上,「這裡。」他說「我們穿過這裡繼續走, 入 口被隱藏了。」哈利沒有問鄧布利多是如何知道的,他還從沒見過一個巫師僅靠觀察和觸摸 就 能解決問題。但哈利早就認識到裝腔作勢通常意味著淺薄無知而不是真才實學。鄧布利多從 牆壁處退開,用魔杖指向岩石。片刻後,那兒顯現出一條弧線,明亮耀眼,彷彿縫隙後有著 十分強大的光源。 「你成功了!」哈利顫聲說,但是在話衝口而出之前弧線消失了。光禿禿的岩石像以前一樣 堅 固。鄧布利多四處查看著。 「哈利,抱歉,我忘記了,」他說,並立即將魔杖指向哈利。緊接著哈利的衣服變得溫暖乾 爽 的像剛從爐火邊那開一樣。 「謝謝。」哈利衷心的說,但鄧布利多已經重新專注於那結實的石壁上了。他沒有再試這施 魔
法,僅僅是站在那專心的頂著石牆,彷彿那上面寫著什麼十分有的事情。整整兩分鐘後,鄧 布利多平靜地說「哦,肯定不是,真粗魯。」 「什麼,教授?」 「我確信,」鄧布利多說,將他未傷的手插入口袋掏出一把那種哈利經常用來切碎末要成分 的 小銀刀「我們需要付出報酬才能通過」 「報酬?」哈利說「你得給們什麼東西嗎?」 「是的」鄧布利多說「血,如果我沒弄錯的話。」 「血?」 「我說過那很粗魯」鄧布利多說,聽起來有些不屑,甚至是失望的,就好像伏地魔沒有達到 他 原先期望的水平,「這主意,我肯定你會推斷出,正是你的敵人必須先削弱自己才能進入。 在 一次的,伏地魔沒能理解這世界上有遠比身體創傷更可怕的事情。」 「是的,可儘管如此,如果你可以避免它……」哈利說,他自己正忍受著再也不能忍受的傷 痛。 「然而有時,這是不可避免的。」鄧布利多便說,邊挽起袖子露出他那只受傷的手的前臂。 「教授!」哈利反對道,在鄧布利多舉起小刀是匆忙走上前「我來,我更——」他不知道該 說什麼 ,更年輕?更健康? 但鄧布利多微笑著沒說什麼。銀光閃過,猩紅的鮮血噴射而出。深色閃光的血滴見到了牆滿 上。 「謝謝你,哈力,」鄧布利多說,便用魔杖尖富國胳膊上深深的切口。傷口立即癒合了,正 像 斯內普治癒馬爾福的傷口那樣。「但你的血比我的更有價值,啊哈,那看起來已經起效了, 對 不對?」牆上的銀白色弧線再次顯現出來,這次它沒有再消失掉。那現了學的岩石完全消失 了 ,留下了一個通向一片漆黑的缺口。「跟在我後面,」鄧布利多說著,跨進了拱門。哈利急 忙 點亮自己的魔杖緊跟上去。 他們的眼前是一幅詭異的景象:他們正站在一個巨大的黑湖邊上,湖大的哈利都辨認不出遠 處的湖岸。他們是在一個高的看不見頂棚的洞穴中。一道撥霧繚繞的綠光遠遠的閃耀著,倒 映在完全靜止的湖面上,看起來像是在湖中央。這綠光和魔杖光劃破了四周天鵝絨般的黑暗
,i 儘管魔杖光並沒有射的像哈利預想的那麼遠。不知何故,比起別出來這裡的黑暗密度要 大 得多。 「走吧,」鄧布利多靜靜地說,「千萬小心別踏進著水哩,跟牢我。」他沿著湖邊出發了, 哈利 緊緊地跟著他。他們踏在圍繞湖水的狹窄的岩石邊上的腳步聲不斷地迴響著。他們不停地走 啊走,但景像一直沒有變化。在他們身體的一側是粗糙的巖動壁,另一側是無邊無際平滑靜 謐的黑暗。詭秘的綠光在黑暗中閃耀。哈利發現這地方和這裡的寂靜會讓人感到十分壓迫, 身心俱疲。 「教授?」他終於說,「你認為魂寄鎖(謝謝樓上的某位 mm,我覺得這個詞翻譯得非常貼 切) 是在這裡嗎?」 「噢,是的」鄧布利多說,「是的,我可以肯定是在這裡,問題是我們怎麼拿到它?」 「我們能不能,我們能不能實施飛來咒呢?」哈利到,覺得這一定是個愚蠢的建議。但他已 經忍耐太久了,他早就想盡快離開這地方了。 「當然可以,」鄧布利多說著,突然停了下來。哈利差點撞上他,「你為什麼不試試呢?」 「我?哦,好的……」哈利沒想到會是這樣。但他清清嗓子,舉杖大喊:「魂寄鎖飛來!」 隨著一聲爆響,某種大而灰白的東西從二十英尺遠的暗黑湖水中噴了出來。哈利還沒有看清 那東西是什麼,它已經隨著一聲巨響消失了,在鏡子般的水面上激起了又大又深的波紋。哈 利正經的挑回來並撞到了牆上。他轉向鄧布利多,心仍然像擂鼓般劇烈跳動。 「那是什麼?」 「我想,那是預備好用來回應我們奪取混跡所得嘗試的。」 哈利回身看向水中,水面又像黑玻璃般閃耀了。波紋消失的快的不同尋常。哈利的心仍然怦 怦跳動著。 「你已經想到會發生這種事樂是嗎,先生?」 「我曾想,一旦我們作出某種明顯的舉動去試圖拿到魂寄鎖就會有什麼事發生。那是個很棒 的 主意,哈利,是找出我們講要對付的是什麼的最簡單的方法。」 「可我們還是不知道這東西是什麼。」哈利說,查看著平靜中包含著凶險的湖水。 「這些東西是什麼,你應該說。」鄧布利多說,:「我十分懷疑這只是它們中的一個。我們 繼續 前進?」 「教授?」 「什麼,哈利?」 「你是否認為我們不得不進入這湖水中?」 「盡到湖水裡?除非是我們太不走運了。」
「你不認為魂寄鎖——在湖底麼?」 「哦,不。我覺得魂寄鎖——在湖中央。」鄧布利多指向湖心那薄霧繚繞的綠光。 「那我們不得不穿過湖區拿到它了?」 「是的,我想是這樣。」哈利什麼也沒說,他腦中全是水怪,巨蟒,惡魔,巨藻怪…… 「啊哈」鄧布利多說者,在此停了下來。這次,哈利鎮的撞上他了,並向湖邊倒去。鄧布利 多 用他未受傷的手緊緊抓住哈利的傷臂,把他來了回來。「真抱歉,哈利,我應該先提醒一下 的 。請向後靠牆站好。我想我已經發現正確的地方了……」 哈利一點也不懂鄧布利多說的是什麼,他竭力看也看不出這一小塊湖岸和其他任何一塊有何 不同。不過鄧布利多似乎已經發現了它的特殊之處。這次,他沒有沿著巖壁而是在稀薄的空 氣中揮舞他的魔杖,彷彿期待著發現並 zhua 住某種隱形的東西。 「哦」鄧布利多高興地說。幾秒鐘後,他的手在半空中握住了某個哈利看不見的東西。鄧布 利 多向水邊移近了些,他的鞋尖已經到了石頭的緊邊緣。哈力緊張的注視著。鄧布利多一手仍 在空中緊握,另一手舉起魔杖用杖尖兒輕敲他的拳頭。 一個粗重的銅綠色的鎖鏈立即出現在空氣中,從湖水深處一直延伸的鄧布利多緊握的手中。 鄧布利多輕輕敲了敲,鎖鏈像條蛇般在他手中滑動起來,叮噹作響的把它自己盤繞在地上, 將黑色湖水深處的某樣物件拉上來。回聲喧嘩不絕。哈利屏息靜氣得看著一個極小的小船那 幽靈般的船頭破水而出,發著像鎖鏈一樣的綠光。伴隨著僅有的一條波紋,小船向哈利和鄧 布利多所在的湖岸漂浮而來。 「你怎麼知道它在哪?」哈利詫異的問。 「魔法總會留下痕跡」鄧布利達回答說,小船輕柔的撞擊上湖岸,「有時,痕跡會清晰可見。 我 教過湯姆.裡德爾,我瞭解他的行事方式」 「那,那船安全嗎?」 「噢,安全,我想是的。伏地魔需要創造一種不會引起他安置在湖水中的怪物的憤怒的渡湖 方 法,以防他萬一需要查看或遷走魂寄鎖。」 「那麼,如果我們作伏地魔的小船渡湖的話,水中那些玩意兒就不會對我們作什麼事了?」 「我想,若它們能感覺到我們不是伏地魔的話,這多少是有可能的,那我們只好認命了。儘 管 如此,到目前為止,我們做的都很好。它們已經運我們將小船拉出來了。」 「可是它們怎麼會允許呢?」哈利問道。一直到湖岸都看不見了的,他依然不能擺脫那些關 於
從黑色湖水升起的觸手的想像。 「伏地魔相當自信,除了一個非常強大的巫師,沒人能找出這條船。」鄧不利多說。「我想 他在心裡也做好了最壞的準備,即有可能其他人也能找到這隻船,看得出來他已經在前面設 置了 只有他自己才能通過的屏障。我們可以看看他是不是對。」 哈利低頭看船,真的很小。「它看起來不像是為兩個人準備的。能載得動我們兩個人麼?我 們 加在一起是不是太重了?」 鄧不利多咯咯笑起來。「伏地魔不會關心重量的,他只會在意通過他湖水的魔法力量強度。 我 寧願相信在這船上加了一個魔法確保只有一個巫師才能在裡面駕船。」 「可是那麼…?」 「我覺得你不會被計算在內,哈利。你未成年也沒有巫師資格。伏地魔從沒想到過一個 16 歲 的孩子回到這地方來:我覺得與我的魔力比起來,你的未必能被發現。」這些話沒能讓哈利 士 氣提高;也許鄧不利多覺察了,他補充道:「伏地魔的錯誤,伏地魔的錯誤……因為年齡而 低 估年輕人是愚蠢大意的……現在,這次你先上,留心別碰倒水。」鄧不利多站到一邊,哈利 小 心翼翼地登上船。鄧不利多也跨進來,把鏈條繞好放在艙裡。他們兩個擠到了一起,哈利坐 得很不舒服,兩隻膝蓋都伸出了船舷,此時船立刻啟動。除了船頭破水前行的輕柔嘩嘩聲, 一片寂靜。小船無需人力就能前進,就好像有一條無形的繩索把它向前拉向中央的光亮。他 們很快就看不見山洞壁了;他們可能已經在海裡了,只是那裡沒有波浪。 哈利低頭看到, 他 們經過水面時,他的魔杖的微光在漆黑的水面上反射出點點金光,閃爍跳躍。船在玻璃般的 水面上深深犁過,如同在黑色鏡面上刻了槽。 然後哈利看到一個東西,死白色,在水面下幾英吋的地方飄動。「教授!」他說,震驚不已 的 聲音在寂靜的水面上回聲很大。 「哈利?」 「我想我看到水裡有隻手-----一隻人手!」 「是的,我想你看見了。」鄧不利多冷靜地說。 哈利盯著水裡看,找尋那只消失的手,有點喉頭做嘔的感覺。
「那就是從水裡跳出來的東西-----?」但在哈利得到回答之前,魔杖的光亮已經移向一片新 的 水面,照亮給他看了,這次,是一個死人仰躺在水面之下幾英吋處,他睜開的眼睛霧濛濛的 好像罩著蜘蛛網,頭髮和袍子如同煙霧般旋繞在身體周圍。「這裡有屍體!」哈利的聲音提 高 了,都不像他自己的了。 「是的,」鄧不利多平靜地說,「但是我們此刻不用擔心他們。」 「此刻?」哈利重複,把視線從水上拉回來,看著鄧不利多。「就是他們安靜的漂在我們下 方的 時候.」鄧不利多說。「屍體沒什麼可怕的,哈利,比起黑暗的可怕差不多。伏地魔不這麼 認為 ,他背地裡兩個都怕。但是這再次揭露出他的智慧不夠。我們害怕的是對死亡和黑暗的無知 ,沒別的了。」哈利什麼也沒說,他不想爭論,但是他一想到他們下面和周圍飄蕩著屍體, 就 覺得恐懼,而且,他也不相信它們沒有危險性。 「但是它們有一個跳出來了,」他說,努力想讓自己的聲音象鄧不利多一樣平靜。「在我試 著召 喚一個魂寄鎖的時候,一個屍體從水裡跳出來了。」 「是的,」鄧不利多說,「我相信等我們拿到魂寄鎖的時候,就會發現它們沒那麼和平了。 但不 管怎樣,就像所有居住在陰冷黑暗中的生物一樣,他們害怕光亮和熱,一旦有必要我們就可 以施咒保護自己。就是召喚火,哈利。」看到哈利疑惑的表情,鄧不利多微笑著加了一句。 「哦…..對…..」哈利飛快地說。他轉頭去看那片綠光,此時小船正無情地駛向它。他沒法假 裝 自己不害怕。無垠的黑色湖水,充滿了屍體…..好像是很遙遠的事了,那時他碰見特裡勞妮 教 授,他給羅恩赫敏幸運藥水……他突然希望自己和他們好好的告別過……而且他還沒見過金 妮 ….. 「快到了。」鄧不利多高興地說。夠明顯的了,綠光終於變大了,幾分鐘以後,小船停下, 輕 輕撞到什麼上面,哈利一開始沒看出來,當等到他舉起帶著光亮的魔杖,就發現他們來到了 一個湖中央的小島,這是一塊光滑的岩石。「當心別碰到水。」哈利爬出船的時候他再次叮
囑。 這個島沒有鄧不利多的辦公室大,是一片平坦開闊的深色岩石,上面除了綠光沒別的 了, 走近看綠光更盛。哈利斜眼打量,已開始他以為那是個燈什麼的,接著就發現光是從一個很 象冥想盆的石盆裡發出來的,那盆擱在一個底座上。鄧不利多走過去,哈利緊隨其後。肩並 肩,他們一起低頭看裡面。盆中盛滿了發射出磷光的翠綠色液體。 「這是什麼?」哈利低聲問。 「我不能確定。」鄧不利多說。「不過,是一種比血和屍體更讓人不安的東西。」鄧不利多 挽起 他那只黑色的手上的袖子,焦黑的指尖伸向藥劑的表面。 「教授,不,別碰---!」 「我碰不到,」鄧不利多說,勉強笑了笑。「看到嗎?我沒法再靠近了。你試試。」 目不轉睛的,哈利把手伸向石盆,想要碰到藥劑。他被一個無形的屏障擋住了,沒法再接近 一寸。不管他多用力去推,他的手指只能碰到堅韌的空氣。 「讓開,哈利。」鄧不利多說,他舉起魔杖在藥劑表面做了一系列複雜的動作,無聲的念著 什 麼。什麼都沒發生,除了好像藥劑更亮了一點。哈利在鄧不利多做這些的時候屏聲靜氣,等 鄧不利多收回魔杖,他才覺得可以安全開口了。 「教授,你認為魂寄鎖在這裡面嗎?」 「哦,是的。」鄧不利多湊近石盆察看。哈里看到他的臉倒映在綠色藥劑的光滑表面。「怎 麼拿 到它呢?看起來沒辦法把手伸進這藥水,它不能被倒掉、分離、吸取,也不能被變形、施法 ,或者用其他什麼辦法來改變它。」幾乎是茫然的,鄧不利多又舉起魔杖在空中轉動,然後 抓 住一個不知從那裡變出來的水晶酒杯。「我只能下結論說這個藥水是用來喝的。」 「什麼?」哈利說。「不!」 「是的,我想得這麼做。只有喝掉它我才能把盆弄空,看看底下究竟有什麼。」 「但是,要是---要是這樣做會殺了你呢?」 「哦,我很懷疑它有這樣的作用,」鄧布利多輕鬆地說。「伏地魔不會想殺死來到這個島上 的人 。」哈利不相信。總是看到每個人好的地方,這是不是鄧布利多更愚蠢的判斷? 「教授,」哈利試圖讓自己的聲音保持理智。「教授,這是伏地魔----」 「對不起,哈利,我應該這樣說,他不想立刻殺死來到這個島上的人,」鄧布利多更正自己 的 話。「他會讓那個人活得足夠長以查出他是如何通過他設置的屏障的,尤其重要的是,查出 為
什麼他們要清空這個盆。別忘了伏地魔相信只有他一個人才知道魂寄鎖的事。」 哈利想再說些什麼,但是鄧布利多抬手示意他安靜,他對著翠綠色的液體皺著眉,顯然在苦 苦思索。「無疑地,」他終於說道,「這個藥水一定會發生某種作用讓我無法接觸到魂寄鎖。 它 也許會讓我麻痺,讓我忘記自己到這兒來幹什麼,產生強烈的痛苦來轉移我的注意力,或者 用別的方式使我變得沒有能力。鑒於此,哈利,你要做的就是保證我喝下去,甚至不得不把 藥水強灌進我嘴裡。你懂嗎?」 他們的視線在石盆上方交匯,兩張蒼白的臉上被奇怪的綠光照亮。哈利說不出話來。這就是 為什麼他被邀請同來原因------往鄧布利多的嘴裡強灌那種也許會讓人極度痛苦的藥水? 「你還記得,」鄧布利多說,「我同意帶你來的條件麼?」 哈利猶豫了,看進鄧布利多的藍眼睛裡去,那眼睛現在被石盆裡的光映成綠色了。 「可是如果-----?」 「你發過誓遵守我給你的每一條命令,是不是?」 「是的,但是----」 「我也警告過你有可能有危險,是不是?」 「是的,」哈利說,「但是----」 「那麼,好,」鄧布利多說,再次挽起袖子,舉起那只空酒杯,「我給你下命令了。」 「為什麼不是我來喝這藥水呢?」哈利絕望地問。 「因為我更年老,更聰明,也更沒有價值。」鄧布利多說。「再一次,哈利,你保證,你會 盡全 力讓我喝光這藥水?」 「就不能---?」 「你保證?」 「但是-----」 「你的保證,哈利。」 「我---好吧,但是----」 在哈利法出更多的抗議之前,鄧不利多把酒杯放進藥水。有那麼一秒,哈利希望他沒辦法用 酒杯接觸到藥水,但是酒杯沒進了水面;酒杯盛滿後,鄧不利多把它舉到嘴邊。「祝你健康,
哈利。」 他一飲而盡。哈利看著,膽戰心驚,他的手捏著盆邊太用力,指尖都麻木了。 「教授?」他緊張地說,這時鄧布利多放低空酒杯。「你感覺怎麼樣?」 鄧布利多搖搖頭,他的眼睛閉著。哈利猜想他是不是正在痛苦之中。鄧布利多摸索著把酒杯 放回石盆,再次盛滿它,又喝了下去。 一片寂靜中,鄧布利多喝掉了滿滿三杯藥水。接著,在他進行到第四杯的半當中,他趔趄著 倒向石盆。他的眼睛仍然閉著,呼吸沉重。 「鄧布利多教授?」哈利的聲音很緊張。「能聽見我嗎?」 鄧布利多沒有回答。他的臉扭曲搐動,好像睡著了,在做一個可怕的夢。他握著酒杯的手在
鬆開,裡面的藥水快灑出來了。哈利走上前扶住酒杯,讓它保持平穩。「教授,你能聽見我 嗎 ?」他大聲重複,聲音在洞窟裡發出回聲。 鄧布利多喘息著用哈利認不出的聲音說話,,他從來都沒有聽過鄧布利多這麼害怕過。 「我不想….別讓我….」 哈利盯著他如此熟悉的臉,那歪歪扭扭的鼻子和半月形的眼鏡,不知該怎麼辦。 「…..不要……停下…..」鄧布利多呻吟。 「你…..你不能停下,教授。」哈利說。「你得繼續喝下去,記得嗎?你告訴過我你得繼續 喝下 去。給…..」強烈地厭惡自己在幹的事,哈利強迫著把杯子送回鄧布利多嘴邊把酒倒了進去,
鄧布利多喝掉了杯子裡剩下的藥水。 「不…..」他呻吟,此時哈利把杯子放進石盆又幫他盛了一杯。 「我不要…..我不要…..讓我走…..」 「沒事的,教授。」哈利的手在抖。「好了沒事的,我在這裡------」 「讓它停下,停下。」鄧布利多呻吟。 「是的….是的,這就停下。」哈利撒謊道。他把酒杯裡的東西倒進鄧布利多張開的嘴裡。 鄧布 利多尖叫起來,他的聲音在周圍的石壁上迴響,劃過死氣沉沉的黑色水面。 「不,不,不,不,我不能,別逼我,我不要……」 「沒事的,教授,沒事的!」哈利大聲說,他的手抖得厲害,幾乎沒法把第六杯藥水盛出來;
石盆已經半空了。「你沒發生什麼事,你很安全。你感覺的不是真的,我發誓那不是真 的----喝了它,現在,喝了這個…..」順從地 ,鄧布利多喝了下去,就好像哈利給他喝的是解毒劑。
但是一喝下這杯,他就身子沉了下去,無法控制地抽搐起來。 「都是我的錯,我的錯。」他嗚咽。「求求讓它停下。我知道我做錯了。哦,求你把它停下, 我 永遠,永遠不會再…..」 「這就能讓它停下,教授。」哈利聲音發抖,他把第七杯藥水灌進了鄧布利多的嘴裡。 鄧布利多開始退縮躲閃,好像周圍有無形的鞭打;他的手揮舞著幾乎打翻哈利顫抖的手中再 次盛滿的酒杯,他哀叫著:「別傷害他們,別傷害他們,求求你,求求你,是我的錯,懲罰 我 吧…..」 「給,喝下這個,喝了它,你就安全了。」哈利絕望地說,鄧布利多再一次服從了他,張開 嘴
,他的眼睛還是緊緊閉著,從頭到腳都在發抖。這一次,他向前撲倒,再次尖叫起來,捶打 著地面。哈利去盛了第九杯。 「求你,求你,求你,別…不要那樣,不要那樣,我什麼都願意做…..」 「只要喝了它,教授,只要喝…..」 鄧布利多就像一個快渴死的孩子一樣喝了下去,但是他一喝完,就再次大叫起來,好像身體 裡面著了火。「別再這樣了,求求你,別在這樣……」 哈利舀了第十杯,感覺到水晶酒杯已經刮到盆底了。「我們就要好了,教授,喝了這個,喝 了 它….」 他扶起鄧布利多的肩膀,再一次,鄧布利多喝光了這一杯;然後哈利又站起來去盛藥水,鄧 布利多開始用從沒有過的痛苦嘶喊起來,「我想死!我想死!讓它停下,讓它停下,我想 死!」 「喝了這個,教授,喝了這個….」 鄧布利多喝下它,剛一喝完就狂喊起來,「殺了我!」 「這杯_——這杯就完了!」哈利喘息著,「只喝這杯,馬上就結束了,全喝完了。」 鄧布利多大口喝完了,然後大喘一口氣,臉朝下倒下去。 「不!」哈利大喊。他把正要灌滿的杯子扔進盆裡,衝到鄧布利多身邊,把它翻了過來。鄧 布 利多的眼鏡碎了,眼睛緊閉,嘴大張著。「不,」哈利說,搖晃著鄧布利多,「不,你還活 著。 你說過那不是毒藥。醒過來,醒過來——快快復甦!」他哭喊著,磨掌指著鄧布利多的胸膛。
紅光射出,然而什麼也沒發生,「快快復甦——先生——求你了——」 鄧布利多的眼皮輕輕顫動著,哈利的心劇烈跳動,「先生,你——?」 「水,」鄧布利多斯聲說。 「水,」哈利喘息著,「對了——」他跳起來,抓起被扔在盆裡的杯子,沒有主要到那裡面 有個金 色的小盒子。 「Agumenti!」他大喊,並用魔杖輕敲杯子。杯中立即充滿了清水。哈利跪在鄧布利多身邊,
把杯子送到他嘴邊——然而,杯子空了。鄧布利多呻吟著,喘息著。「剛才明明有水——等 等 ——Aguamenti」哈利用魔杖指向杯子再次說道。片刻後,清水再次在杯中閃耀。然而誰卻 在 接近鄧布利多唇邊時消失了。「先生,我再試,我再試。」哈利絕望的說,儘管他覺得鄧布 利
多聽不見。他正蜷縮在地上,劇烈的抽搐著,嗤嗤的喘息聲聽起來極度痛苦。「Aguamenti — —Aguamenti——Aguamenti!」 再一次的,水充滿杯子又消失了。此時鄧布利多的呼吸漸漸衰弱,恐慌中哈利瘋狂的思考著 。他本能的想到了唯一可以得到水的途徑。因為這正是伏地魔計劃好的……他飛奔的湖邊把 杯子插入湖水中,灌了滿滿一杯冰涼的湖水。水沒有再消失掉。「先生——給!」哈利邊喊 邊 衝過去,把水倒在鄧布利多臉上。 他只能做到這些了。他沒有握杯子的胳膊上那冰冷的感覺不是來自湖水,一直粘粘糊糊蒼白 的手緊抓著他的手腕,慢慢的向後拉他。湖面不再是如鏡般的平滑,湖水翻滾著,數不清的 蒼白的頭和手正從各處冒出水面。眼窩深陷雙目無神的男人、女人還有孩子,正想著岩石移 動。黑色的湖水中升起了一支死人組成的軍隊。 第二十七章:閃電城堡 又看到了佈滿星星的天空,哈利把鄧不利多從頭到腳放在最近的一塊巨石上。鄧不利多的體 重仍然壓著他濕透並顫抖著的身體。哈利努力的想著他們的目的地——他曾經經常去的,霍 格莫德村。哈利閉著眼睛,盡可能的緊緊的抓住鄧不利多的手臂,他感覺彷彿走進了一個可 怕的壓抑的空間。 當他覺得這種感覺已經消失後才慢慢睜開了他的眼睛,鹹鹹的味覺,陣陣海風吹來。在霍格 莫德村黑暗街道上。哈利和鄧不利多身上滴著水漸漸發抖。有一陣子,哈 利彷彿看到在街 道兩旁的商店附近遊蕩著許多可怕的攝魂怪,但是他眨眼間又覺得好像什麼事情都沒有發生, 除了街道兩旁閃亮的街燈外所有房屋的窗戶全部是黑黑 的。 「我們做到了,教授!」哈利艱難的低聲說道,他突然感覺到在他的胸膛像被針扎一樣。 「我們做到了!我們到了霍格莫德村!」 他望著鄧不利多的眼睛。剎那間,哈利認為的那個永遠不會倒下的偉大校長——鄧不利多… …哈利看著他的臉,鄧不利多的身體在街燈微弱的燈光下顯得更加虛弱。 「校長,你還好嗎?」 「我還好……」鄧不利多虛弱的說,他的嘴角抽搐了幾下。那藥水看來沒有使他完全恢復健 康……」 讓哈利感到害怕的事情發生了, 鄧不利多搖晃了幾下癱倒在了地面上…… 「校長,你會好的……你會沒事的……別擔心,一切都會好起來的……」 哈利拚命地向四望希望能夠得到別人的幫助, 但是他沒有看見能夠幫助他的人。他想他必 須盡快把鄧不利多送到醫院去. 「我們需要你,學校裡的所有人都需要你,先生……龐弗雷夫人……」 「不」 鄧不利多說。「我……我要見斯內普教授……我覺得我還可以……我還能繼續走… …」 「好吧,先生,你聽著……我去敲敲門,希望能找到一個落腳的地點,然後我再去找龐弗雷夫 人。」
「西弗勒斯」鄧不利多清楚的說「我需要見西弗勒斯...」 「那麼好吧,斯內普……但是我將不得不離開你一會以便我能……」 在哈利將要行動之時,突然,他聽見有人向他們這邊走來的腳步聲。他的心開始砰砰的跳: 難道說有人已經看到了我們, 有人知道了我們需要得到幫助,並且開始向四周看,他看見 了麗塔女士從下面的街道向他們這個方向跑來,穿著雙絨毛拖鞋,披著繡著一條龍的絲綢衣 服。 「我剛才從臥房的窗簾縫中看見了你們幻影移形到了這裡!謝天謝地,謝天謝地, 我剛才 還在擔心阿不思會不會出了什麼事情呢?」 她停了下來,喘著氣向下看著著他們,又瞪大了眼睛看著鄧不利多。 「他受傷了」 哈利說。 「麗塔女士,我去學校找人幫助時您能否幫助我把校長送到三把掃 帚酒吧呢?」 「你不能獨自回到那裡去!你難道沒有意識到……沒有你看見麼……?」 「如果你能幫助我照顧他」哈利接著說,就好像沒有聽到她講的話,「我認為我能夠辦到的 ……」 「發生了什麼事?」鄧不利多問道。「麗塔,發生了什麼事情?」 「黑魔標記!阿不思」 她指向了天空,指向了霍格沃茲的方向。哈利說話的聲音淹沒在了恐懼的氣氛中……他轉過 頭看著天空……眼睛裡充滿了恐懼…… 真的是它,在學校的上空: 綠色的標記……骷髏頭的嘴裡有一條竄出來的毒蛇,這個標記說 明食死徒就在這個時候已經進入了城堡……他們無論在哪裡那裡就會有謀殺... 「它什麼時候出現的?」鄧不利多問,他緊緊的攥住哈利的肩膀問道。 「肯定是幾分鐘前,當它出現在那裡時,我還在樓上……」 「我們需要立刻回到城堡」 鄧不利多說。「麗塔」雖然剛才他還有點虛弱。可現在他似乎 完全好了,「我們需要飛天掃帚」 「在酒吧後面有兩把」 她很害怕的說。「我盡快去取?」 「不用,哈利能拿到!」 哈利立刻揮舞著他的魔杖。 「麗塔的掃帚飛來。」 一秒鐘後,只聽砰的一聲巨響,客棧的前門被撞開了。兩把飛天掃帚已經沿著大街向哈利他 們這邊飛來,就在他們的身邊停下了,微微的顫動著,懸空在腰的高度。 「麗塔,請你送一條消息到魔法部」鄧不利多說一邊騎上離他最近的掃帚一邊說。「在霍格 沃茲學校裡不知道出現了什麼……哈利,穿上你的隱身衣。」 哈利從他的衣袋裡取出了他的隱身衣並且在掃帚上披上並消失在空氣中。麗塔女士搖搖晃晃 的回到她的旅館。與此同時哈利和鄧不利多騎著掃帚從地面「砰」的升空 飛了起來鑽進了 天空中。他們一邊加速一邊向城堡飛去了,哈利側著看了一下鄧不利多,準備在他倒下時能 立刻抓住他,但是黑魔標記似乎刺激著鄧不利多: 他彎著腰伏在他的掃帚上,在黑魔標記之 上他兩眼向下望了望,他那銀白色的長髮和長鬍子在夜晚的空氣中飛舞著。同時哈利也看到 了前面的骷髏標記,他感覺在他 的體內好像有一個有毒的氣體,穿過他的肺,從他的腦袋 駛向他的全身各處……讓他感覺到異常的難受…… 他們離開多久了?羅恩、赫敏和金妮他們現在是否都成功的離開了呢?是誰在學校的上空弄 出的黑魔標記?還有納威、露娜,或是 D.A 其他成員,他們是否都安全 了呢?如果……已 經告訴他們到巡邏隊的一個走廊,他們是否已經被通知離開他們的床安全撤離了呢?如果再 有哪個朋友再死亡的話,他是要負責任的! 當他們飛了上黑暗的天空,在他們身下的小巷裡,哈利聽著晚上空氣的在他的耳邊上吹過時 的颼颼聲,正在小聲嘀咕著一些奇怪咒語的鄧不利多。他突然感覺自己明 白了為什麼以前 有一次當他們飛了上城堡時掃帚卻沒有撞在牆上。鄧不利多在用咒語恢復著城堡原有的樣子
……為了能夠進入城堡他們開始降低速度。城堡最高點天 文學塔上面黑暗天空中的黑魔標 記正在閃爍著,那是否意味著死亡已經在那裡發生了嗎? 鄧不利多已經已經穿過城堡的保護壁壘並且正在走下掃帚,一秒鐘後哈利也降落在他的身邊 隨即往四周看了看。 城堡就像是被遺棄了的樣子。就連城堡的大門也沒有被關上。沒有鬥爭過的痕跡, 沒有死 亡的跡象,也沒有人。 「這意味著什麼呢?」 哈利問鄧不利多,在他們的上面骷髏頭裡毒蛇仰著頭吐著舌頭罪惡 般地閃爍著綠色光。 「它是真的黑魔標記嗎?毫無疑問他是……教授?」 藉著黑魔標記暗淡的綠光哈利看見了鄧不利多用手抓著他的胸膛…… 「快去把西弗勒斯找來」 鄧不利多虛弱卻很清楚地說。告訴他發生了什麼事並把他帶來見 我。不要去做除了這以外的事情,千萬不要跟其他以外的人說話並且不要脫下你的隱身衣。 我在這裡等你……。」 「但是……」 「你答應過聽我話的,哈利!快走!」 哈利趕緊跑到螺旋樓梯的門口準備離開,但是當他正要轉動木門把手的時候他突然聽見在大 廳的另一邊有腳步聲。鄧不利多朝哈梨的方向看了看,並作出手勢對讓他趕快走。哈利離開 了,並且緊緊的握著他的魔杖。 門突然被撞開了,有人喊道:「除你武器!」 哈利馬上停了下來,他感覺到自己靠著塔牆在慢慢退卻,像一尊怪異的雕像一樣僵住了,不 能移動也不能說話說話。他不能理解怎麼會發生,「除你武器」並非是凍結咒。 那時,由黑魔標記的光, 他看見了鄧不利多的魔杖在一條弧壁壘的並且在下面的邊上飛站 …… 鄧不利多沉默地將哈利固定住了,並且他接著已經拿著魔杖念出第二條咒語來保衛他 自己了。 在他對面站著的人,有張很白的臉,鄧不利多沒有顯示出任何恐慌或悲痛的表情。 他微微 看了看對面的那個人揀起了他的魔杖,面無表情的說「晚上好,德拉科。」 馬爾福向前走過來,快速環視了一下四周看鄧不利多是不是只有一個人。他的眼睛落到第二 掃帚上。 「誰還在這裡?」 「我也正好有一個問題要問你。你獨自來這裡幹什麼?」 哈利看見了馬爾福的蒼白臉,眼睛在黑魔標記呈綠色的閃爍。憤怒的看著鄧不利多。 「不」 他說。「並不是我一個人,還有今晚在你的學校裡的這些食死徒們。」 「很好,很好」鄧不利多說,就好像馬爾福出現讓他明白了所有事情的原委。「的確很好。 是你發現了能讓他們進來的方法,是你做的嗎?」 「是的,」 馬爾福說「看來你並沒有做出快速的彌補方法!」 「聰明,」 鄧不利多說「但是……請原諒……現在他們在哪兒?你似乎是孤身一人啊。」 「他們遇見了你的警衛。 他們正在下面進行戰鬥。他們是不會花費很長時間的……我獨自 向前來了。因為我有我的事情要做。」 「很好,現在,你必須把它做完,我親愛的孩子。」鄧不利多溫柔地說。 沉默了一陣。哈利在隱身衣裡看著這一切,可他卻不知道該怎麼做,他盯著他們兩個人,並 盡力去食死徒在遠處戰鬥的聲音,但在他前面,德拉科?馬爾福緊緊的盯著阿不思?鄧不利多, 懷疑的眼神,微笑。 「德拉科,德拉科,你不是個殺人兇手。」 「你怎麼知道?」馬爾福立刻問道。 他突然覺得自己的回答很幼稚,哈利看見了他在黑魔標記的呈綠色的光亮中移動。 「你不知道我很有能力,」 馬爾福堅定的說,「你不知道我已經做了什麼!」 「哦,是的,的確是」鄧不利多柔和地說。「你幾乎殺死了凱特?貝瑞和羅納德?韋斯萊。
你一直在嘗試,與日俱增的絕望,這些年來打發我。 原諒我,德拉科,但是他們是衰弱的 嘗試...這樣衰弱,其實,我想我知道你的心裡是怎麼想的。」 「我就是這麼想的」馬爾福激動地說。「我在做我的事情,在這裡的這幾年,而且在今晚… …」 哈利在下面的城堡裡聽見了一聲叫喊。他透過鄧不利多的肩膀看見馬爾福愣了一下。 「他們正在戰鬥,」鄧不利多說道。「但是你知道……你說,你讓食死徒進入我的學校,我 承認,我承認有可能是你做的……可是你怎麼做到的?」 馬爾福沒說什麼,他仍然在聽是否還會有其他聲音從下面傳出來,他也許跟哈利一樣,一樣 感覺到很無助。 「或許我應該在工作之餘和你們多交流交流。」鄧不利多說「如果你的計劃被我的警衛給打 敗了,怎麼辦?或許你已經知道,今晚在這裡有鳳凰社的成員,並且畢竟你也需幫助……目 前我沒有魔杖……我不能保衛我自己」 馬爾福狠狠的盯著他。 「我看,」說鄧不利多溫和地,這時馬爾福既不動也不說話。「你害怕單獨行動,你想讓他 們加入你?」 「我不是擔心」馬爾福怒罵的說,儘管他仍然有些害怕鄧不利多。「我說現在應該是誰該比 較擔心啊!」 「但是為什麼?我不認為你能打敗我,德拉科。我不是一個能隨隨便便就能被殺死殺的…… 直覺告訴我,當我們等你的朋友來時……為什麼你把他們偷偷帶到了這裡來?似乎你花了很 長時間才辦到的吧?」 馬爾福向下看了看好像他的反對鼓勵呼喊,或嘔吐。他做了幾個深呼吸,怒視著鄧不利多, 他把魔杖直指鄧不利多的心。這時,他忍不住說,「我將那個一年沒用的消失櫃重新修了。 就是那個使 Montague 消失的櫃子。」 「唉。」 鄧不利多微微歎息道。有片刻的時間他閉上了眼睛。 「真是聰明啊...對啊,我想他是一對。」 「另一個在博金?波克斯,」 馬爾福說, 「並且在他們之間他們做一種通道。 Montague 告 訴了我當在霍格沃茲他被粘住時 在邊境他被套住但是有時他能聽見在學校什麼正在發生什 麼,並且有時在商店裡什麼正在發生,好像在他們之間正在旅行, 但是他不能讓任何人聽 見他……他最後外面設法了到 Apparatus, 即使他將從來沒通過他的測試。 他幾乎死在了 這件事上。 每個人認為了它是一個確實好的故事, 但是我是明白了它意味著了的,的唯一 一個- Burgin 甚至不明白-但是我明白了如果我修理了壞掉的一個,那麼能進通過內閣的霍格 沃茲有一種方法.「 「很好」鄧不利多低聲說「因此從食死徒能從 Borgin 和 Burkes 去學校幫助你...聰明的計劃, 很聰明的計劃……並且,用你的話說,你正好就在我的鼻子底下……」 「沒錯。」馬爾福驚奇的說,似乎從鄧不利多那裡得到了勇氣。「是的,沒錯」 「但是有幾次,」 鄧不利多繼續了,「不在那裡,你不去定自己是否能修好消失櫃? 並且 你很糟糕判斷並採取了像送我一條後來給錯了人的有詛咒的項鏈……給我我幾乎不會喝下的 有毒的蜜蜂酒……」 「是,很好,你仍然沒明白是誰在後面操縱一切嗎,你難道沒有想過?」馬爾福譏笑道,同 時鄧不利多有點向下滑動了,在他的腿的力量顯然減少, 並且哈利無益地鬥爭了, 無言地, 對抗者身上的捆綁魔咒。 「實際上,我知道,」 鄧不利多說「我對這點沒有疑問!」 「那你什麼當時沒有阻止我?」馬爾福反問道。 「我試著做了,德拉科。斯內普教授在我的命令下監視你。」 「他沒有執行你的命令,他答應了我的母親……」
「當然是他會這樣跟你說,德拉科,但是……」 「他是一個兩面派, 你這個愚蠢的老人,他不是為你工作,你就認為他是!」 「看來我們我們的意見很不一致啊,德拉科。我信任斯內普教授。」 「很好,你現在無法控制局勢,現在!」 馬爾福譏笑道。「他為我一直在提供很多的幫助, 為他自己想要所有的榮譽,想要一點行動,你正在做什麼?你做項鏈,那是愚蠢的,能已經 吹任何事物。但是我沒 告訴他我再做什麼,我在有求必應屋完成的。他明天醒來時一切都 將結束,他不再使黑魔頭最喜愛的人。他將無法我相比的!無法!」 「很令人滿意的回答」鄧不利多柔和地說。「我們都喜歡為我們自己而努力工作,並得到別 人的贊同……當然……但是你肯定是有同夥的,仍然……在霍格莫德村的某個人,能塞給 Katie 那個……啊——」 鄧不利多閉上了他的眼睛並且點了點頭,好像準備入睡了似的。 「……當然……麗塔。她被奪魂咒控制多久了?」 「終於明白了,是吧?」 馬爾福嘲笑道。 有另外一個叫喊從下面,比最後一聲更大。馬爾福緊張地向四周看,然後回來在鄧不利多那 裡。鄧布利多繼續說:「這樣可憐的麗塔被迫在她的自己的洗澡間埋伏並 且把那條項鏈傳 遞給進入了任何一個獨自進入房間的霍格沃茲學生? 並且那個有毒的蜂蜜酒……很好, 自 然地,她可以再把它送給 Slughorn 已作為聖誕禮物送給我之前先毒你…… 是, 很機靈…… 很靈巧……可憐的費爾奇先生不會,當然,想檢查一瓶麗塔的……告訴我,你怎樣與麗塔交 流?我認為了學校通訊的所有的方法被監視了。」 「是魔法的硬幣。」馬爾福說, 好像他被強迫不停地談話,儘管他的魔杖手非常正在搖晃。 「我有一個她有一個,我可以給她送消息。」 「不是去年成為鄧不利多軍的團體去年聯絡使用的方法嗎?」鄧不利多問。他的聲音輕鬆健 談,但是哈利看見當他說話時身體在向下滑。 「是, 從他們我得到了這個想法,」馬爾福說, 隨一個捻的微笑。「我從泥巴種格蘭傑那 裡得到了這個主意,並且,我從他那裡得知費爾奇不認識藥劑。」 「不要在我前面說出那個不禮貌的詞。」鄧不利多說。 馬爾福給冷笑了一下。 「在我將要殺死你時你還在注意泥巴種這個詞。」 「是的,我會做的,」鄧不利多說,並且他仍然保持豎立,哈利看見了他的腳在地板上有點 滑動。「但是至於準備殺我,德拉科,現在你已經有若干長分鐘。就我們兩個。你可以夢想 找到我並且我們有防禦,並且仍然你沒行動...」 馬爾福的嘴歪了歪,好像他吃到了很苦的東西。 「現在,大約在今晚」 鄧不利多繼續了說「我是有點思索了怎麼它發生了……你知道了我 已經離開學校嗎? 但是當然,」他回答了自己的問題,「麗塔看見了我離開,她用錢幣通知 了你,我肯定……」 「那是正確的,」 馬爾福說。 「但是她說了你只是去飲料, 你將回來……」 「很好, 我當然確實喝了飲料……並且我回來了……換了一種樣子,」咕噥的鄧不利多。 「因此你決定了設一個陷阱?」 「我們決定了把黑暗的黑魔標記放塔上並且讓你這裡趕快,看誰將被打死,」 馬爾福說。 「並且它工作了!」 「很好……可能有可能沒有……」 鄧不利多說。 「但是我可以猜想,那麼,沒人已經被謀 殺?」 「某人死了,」 說的馬爾福和他的聲音似乎了增長八度音階當他說它。 「你的人的之一… …我不熟悉,現在是天黑……我從他聲提上走過。我想在這裡正在等待你回來,只有你的鳳 凰礙事……」 「是, 他們做了。」鄧不利多說。
有巨響並且呼喊從下面,比平常更大聲,他聽起來好像有人在通往馬爾福、哈利和鄧布利多 所在的螺旋梯上打鬥,馬爾福和哈利呆在那裡,並且哈利的心在他的胸膛猛敲……某人是死 了的……馬爾福從他的身體上走過……但是他是誰? 「有很少時間, 一種方法或另外一個,」鄧不利多說。「這樣讓我們討論你的選擇,德拉 科。」 「我的選擇!」馬爾福高聲說。「我拿著魔杖站在這裡,我準備殺死你——」 「我的親愛的男孩,讓我們不再有假裝關於那。如果你將殺我, 當你首先繳械了時你將幹 掉我,你不用和我愉快地談論方法和手段。」 「我沒得到任何選擇!」馬爾福說,他立刻像鄧不利多一樣蒼白。「我必須這樣做!否則他 會殺了我!他將殺死我的整個的家庭!」 「我認識到你的位置的困難,」 鄧不利多說。「你為什麼沒有像過我以前為什麼沒有對付你? 因為我知道了如果伏地魔大人明白了我懷疑你那麼你將被謀殺。」 聽到那個名字馬爾福退縮了。 「我沒敢與你談論你被托付的任務,以防對你他使用了 Legitimacy,」繼續了鄧不利多。 「但是現在我們終於可以與對方坦白地說……沒有造成任何傷害,你誰也沒有傷害,儘管你 是很幸運的你的無心的犧牲品倖存了……我能幫助你,德拉科。」 「不, 你不能,」馬爾福說,他的魔杖鬥得很厲害。「沒人能幫我。他告訴了我去做否則 他將殺了我。我沒有選擇。「 「過來到右邊,德拉科,並且與你能可能想像比我們能更完全隱藏你。而且,今晚我能讓鳳 凰社的成員給你的母親同樣的保護。你的父親在 Azkaban 很安全……我們也能保護他……過 來到右邊,德拉科……你不是一個殺手……」 馬爾福盯著了鄧不利多。 「但是我得到了這遠,不是嗎?」他遲緩地說。他們認為了在嘗試中死去,但是我在這裡… …你再我的控制中……我有魔杖……你在我的仁慈...」 「不,德拉科,」安靜地說鄧不利多。「它是我的仁慈,並且不你的,那是事實。」 馬爾福沒說話。他的嘴是開的,他拿魔杖的手仍然顫抖。哈利認為了他正在被擊垮—— 但是突然雷鳴般的腳步聲在樓梯上響起,四個穿著黑色長袍的人出現再的德拉克身邊。仍舊 驚呆著,他的目不轉睛地盯著,哈利恐懼地凝視著四個陌生人:看來他們已經取得了下面的 勝利。 一個男人斜著眼哈哈地笑。 「鄧不利多被逼上絕路了!」他說,並且他轉了向看了好像她能是他的姐妹並且誰熱心地正 在露齒笑的一個矮壯的小女人。「鄧不利多沒有魔杖,鄧不利多一個人!做得不錯,德拉科, 做得不錯!」 「晚上好, Amicus,「 平靜地說鄧不利多,好像歡迎這個男人光臨一個茶宴會。「並且你 也已經帶 Elector,太……迷人……」 這個女人給了一生氣小嗤笑。 「認為你的小的玩笑能在你的死亡床上幫助你,是嗎?」她嘲弄了。 「笑話? 沒有, 沒有,這些是禮貌。」鄧不利多回答說。 「幹掉他,」 說最近站到哈利的陌生人,有糟成一團的灰頭髮和腮須的男人說,食死徒的長 袍看起來了不舒適地緊繃著。他有著哈利從未聽到過的聲音:一種令人煩躁的咆哮聲。哈利 能感覺到一種混合著污垢、汗,很明顯,從他身上來的血。他的不潔的手有了長黃色的指甲。 「是你, Fernier?」 問了鄧不利多。 「那是正確的,」rasped 另外的。「高興了看見我,鄧不利多?」 「沒有,我不能說我是……」 Fernier?Greyback 露齒笑了,出現指出了牙齒。血下面流了他的下巴和他遲緩地捲過了他的
嘴唇,猥褻地。 「但是你知道我多少喜歡小孩,鄧不利多。」 「我是不是可以猜測你沒有道滿月就也攻擊人?這並不常見……你已發展到並不滿意每月一 次的人類的鮮肉?」 「沒錯。」Greyback 說。「震驚你,這個,鄧不利多?嚇著你了?」 「很好,我不能假裝它不有點噁心我,「 鄧不利多說。 「並且,是 我是有點這裡震驚了德 拉科邀請了你,所有的人的,進他的朋友生活的學校……」 「我沒有。」馬爾福深呼吸著。他是不看的 Greyback; 他沒似乎想要在他弄平一瞥。 「我不 知道他將來——」 「我不會想要錯過去霍格沃茲的一次旅行,鄧不利多,」Greyback 回答道。「不當有外面被 撕破的喉嚨時……可口,可口……」 並且他上升了黃色的指甲並且在他的前面的牙齒揀了,在鄧不利多斜視。 「我一定能做你,鄧不利多……」 「不」第四個食死徒嚴肅地說。他有了一嚴肅的,殘忍看起來臉。「我們有計劃。德拉科開 始吧!幹掉他。趁現在,德拉科,快!」 馬爾福眼的沒平常有信心。他當他凝視鄧不利多的臉試他感到恐懼,甚至更加蒼白,並且比 往常更低,他已往下滑了很多。 「他沒有想著世界一樣久,如果你問我!」男人不平衡的說,到伴隨著他姊妹喘息哈哈地笑。 「看他……什麼被碰巧你,那時的你,鄧不利多?」 「哦,更弱的抵抗,更慢的反應,Amicus,」鄧不利多說。「人老了,簡直是……有一天, 或許,你也將會碰到……如果你能活著的話。」 「那意味著什麼呢,現在,什麼是意味著什麼?」食死徒喊叫道,反應很強烈。「總是一樣 的,不是嗎,鄧不利多,這些談話是無意義的事情,是無意義的事, 我甚至不知道為什麼 他這麼殘酷的費心殺你!過來,德拉科, 幹掉他!」 就在那片刻間,從混戰的地點傳來聲音。有人在喊「他們已經封鎖了樓梯…… Reduction!REDUCTO!」 哈利的心跳開始加速: 因為這個消息並沒有讓他們有所行動,但是通過戰鬥僅僅碎到塔的頂, 並且,由它的聲音,在他們後面創造了一個障礙。 「趁現在,德拉科,快行動!」 那個男人殘忍的說。 但是馬爾福的手握著魔杖僅僅是瞄準著鄧不利多。 「Til 幹掉他」 Greyback 咆哮道,並伸出手慢慢向鄧不利多的方向移動,他露出牙齒。 「我說不能!」男人呼喊道,看起來狂暴。 哈利的心敲打的如此地向以至於可能有人發現 他在這裡,由鄧不利多的咒語固定了——如果他能移動,從在外套下面他能瞄準一個詛咒— — 「德拉科,幹掉他,你就是我們這邊的人了」 screeched 女人說,但是在那時門再次撞開, 斯內普站在那裡,他的在他的手裡季我著魔杖,他的黑眼睛掃視著周圍,從靠著牆向下滑的 鄧布利多,對四個食死徒,包括憤怒的狼人 還有馬爾福。 「我們有一個問題,斯內普,「Amicus 沉悶的說,她看著鄧不利多的眼睛不屑的說道,「那 個男孩似乎沒有這個能力。」 但是另外一個人已經說出了斯內普的名字,相當溫柔地說。 「西弗勒斯……」 這個聲音讓哈利想到那天晚上他經歷的可怕的事情。這一次,鄧不利多正在祈求 斯內普說了些什麼,但還是向前走去從馬爾福身邊經過。沒有說一句話,三個食死徒往後退 了退。就連狼人也似乎很害怕。 斯內普凝著鄧不利多眼裡佈滿了憎恨,臉上刻滿了仇恨。 「西弗勒斯……求你……」
斯內普舉起了他的魔杖並直接把它指向了鄧不利多。 「阿瓦達索命! 從斯內普的魔杖頂端射出一道綠色的光像箭一樣射到了鄧不利多的胸膛上。哈利忍受著強烈 的恐懼沒有喊出聲來,他沒有出聲也沒有移動。他強迫自己看著鄧不利多 被這個具有毀滅 性的黑魔法擊中後慢慢倒進空氣中。身體開始粉碎裂解,從中間向頭骨和脛展開來,就像一 個被撕碎的布洋娃娃一樣,在視野裡消失了。 第二十八章:王子的逃脫 哈利感到剛才好像跑了很長的路。這沒有發生過,這不可能發生。 「離開這兒,快。」斯內普喊道。 他抓著馬爾福的頸背,迫使他通過通道及前方的檯子。Greyback 和矮胖的男男女女們跟著 ,後者還興奮得喘著大氣。當他們在通道中消失後,哈利才意識到他終於可以動了。使他不 能移動的原因並非魔法,而是驚駭和震驚。他將隱身衣扔到一邊。那些殘酷的食死徒正消失 在通道的盡頭。 統統石化 一個食死徒好像被什麼硬的東西打得彎曲了一下,摔倒了地面上,身子硬的如同一尊蠟像。 但他的反擊只是打到了地面上。這是哈利從他的旁邊通過並衝下了黑暗的樓梯。 他的心被可怕的撕扯著。他必須接觸到鄧不利多……他必須抓住斯內普……這兩件事不知何 故 纏在一起……他可以改變一切如果這兩件事能在一起……鄧不利多就不會死…… 他跳下螺旋體的最後十幾節台階並停在原地,他舉起魔杖。微光使走廊看起來充滿灰塵,半 個天花板掉了,一場猛烈的戰鬥在他來之前結束,但在他試圖找出戰鬥的雙方是誰的時候, 他聽到了此時他最不願意聽到的聲音。「都結束了,該走了!」然後就看到斯內普消失在遠 處 走廊盡頭的拐角。斯內普和馬爾福看起來要被迫從一場正在進行的戰鬥中穿過。當哈利向他 倆追去時,那群打鬥中的人中跑出了一個並向哈利衝了過來:是個狼人,Fenrir。在哈利舉 起魔杖前,他已經到了最佳位置。哈利向後倒去。 哈利感到剛才好像跑了很長的路。這沒有發生過,這不可能發生。 「離開這兒,快。」斯內普喊道。 他抓著馬爾福的頸背,迫使他通過通道及前方的檯子。Greyback 和矮胖的男男女女們跟著 ,後者還興奮得喘著大氣。當他們在通道中消失後,哈利才意識到他終於可以動了。使他不 能移動的原因並非魔法,而是驚駭和震驚。他將隱身衣扔到一邊。那些殘酷的食死徒正消失 在通道的盡頭。 統統石化
一個食死徒好像被什麼硬的東西打得彎曲了一下,摔倒了地面上,身子硬的如同一尊蠟像。 但他的反擊只是打到了地面上。這是哈利從他的旁邊通過並衝下了黑暗的樓梯。 他的心被可怕的撕扯著。他必須接觸到鄧不利多……他必須抓住斯內普……這兩件事不知何 故 纏在一起……他可以改變一切如果這兩件事能在一起……鄧不利多就不會死…… 他跳下螺旋體的最後十幾節台階並停在原地,他舉起魔杖。微光使走廊看起來充滿灰塵,半 個天花板掉了,一場猛烈的戰鬥在他來之前結束,但在他試圖找出戰鬥的雙方是誰的時候, 他聽到了此時他最不願意聽到的聲音。「都結束了,該走了!」然後就看到斯內普消失在遠 處 走廊盡頭的拐角。斯內普和馬爾福看起來要被迫從一場正在進行的戰鬥中穿過。當哈利向他 倆追去時,那群打鬥中的人中跑出了一個並向哈利衝了過來:是個狼人,Fenrir。在哈利舉 起魔杖前,他已經到了最佳位置。哈利向後倒去。 「Petrificus Totalus!」 哈利感到壓在身上的芬裡厄癱軟下來;他使盡全身力氣把狼人推到旁邊的地板上,同時一道 綠光朝他這裡飛了過來;他低頭躲開了,又一頭衝進了混戰的人群。他的腳被地板上的又軟 又滑的什麼東西絆了一下:地上躺著兩個人,臉朝下躺在一灘血泊中,但現在沒時間去查看 了。 這時哈利看到一團像火焰一樣的紅頭髮從他面前閃過:她被那個叫阿米卡斯的矮胖的食死徒 困住了,現在正不斷的躲避著朝她飛來的一道又一道魔咒;阿米卡斯一邊發射魔咒一邊咯咯 的傻笑著:「鑽心剜骨——鑽心剜骨——你不能永遠這麼躲下去的,小美人——」 「Impedimenta!」哈利舉起魔杖喊道。 魔咒擊中了阿米卡斯的胸口:他痛得像殺豬一樣尖叫了一聲,同時被拋過半空撞到走廊對面 的牆上,最後又從牆上滑了下去,消失在正和食死徒戰鬥著的羅恩、麥格教授和盧平的身後 。在這群人最前面,哈利看到唐克斯正和一個黃頭髮的大塊頭巫師對抗著,他正把成打的魔 咒朝各個方向發射出去,魔咒在他們四周的牆上反彈開來,擊碎了石頭,打破了附近的窗子 —— 「哈利,你從哪兒來的?」金妮衝他喊道,但哈利沒有時間回答她的問題。他低著頭向前衝 了
過去,險險地避過從頭頂掠過的一道閃光。絕對不能讓斯內普逃走,他必須追上斯內普—— 「別讓他跑了!」麥格教授在後面喊到,哈利一眼看到那個叫阿萊克托女食死徒用手抱著頭 順 著走廊逃了出去,她的哥哥跟在後面。他衝他們那邊追了過去,但是腳下又絆到了什麼東西 ,緊接著就跌倒在什麼人的腿上。他回頭瞅了瞅,發現圓臉盤的面色蒼白的奈威的平躺在地 板上。「奈威,你還好吧——?」 「我很好。」奈威低聲說,一邊用手按著肚子,「哈利....斯內普和馬爾福....剛跑過去.....」 「我知道,我正在追他們!」哈利說,一邊俯在地面上朝那個不斷製造混亂的大塊頭的食死 徒 發射了一道魔咒。魔咒擊中了他的面部,他痛得嚎叫了一聲,搖搖晃晃地轉過身去,踏著重 重的腳步跟在那一對兄妹後面逃走了。哈利急忙從地上爬起來,身後傳來的打鬥聲和其他人 喊他回來的叫聲,還有躺在地上不知道傷勢如何的奈威的微弱的呼喚,他都顧不得理會了, 他沿著走廊追了下去。 他轉過走廊拐角,旅遊鞋上還粘著的濕滑的鮮血;斯內普是這一切的主謀。難道他現在已經 穿過了 Room of Requirement 裡面的櫥櫃成功逃脫了嗎?或者鳳凰令的人已經採取了保護措 施防止食死徒從那條路線逃走?他什麼聲音也沒有聽到,除了他自己跑在空無一人的走廊的 腳步聲和心臟撲通撲通跳動的聲音,忽然他發現了一個粘滿血跡的腳印,這腳印說明至少有 一個逃跑中的食死徒正朝著大門方向跑去——也許 Room of requirement 確實已經被封鎖了— — 他又轉過一道拐角,一到魔咒從他身邊飛了過去;他趕緊躲在走廊旁邊一幅盔甲的後面,魔 咒擊中盔甲讓它炸散了架。他看到那對食死徒兄妹正在前面沿著大理石的階梯逃走,他對準 了他們發射魔咒,但僅僅擊中了兩旁的戴假髮女巫的畫像,畫像尖叫著躲到了旁邊的像框裡 面。 當哈利從盔甲碎片裡面跳起身來,他聽到了更多的喊聲和尖叫聲;城堡裡面的其他人似乎也 被驚醒了.....他急忙沿著城堡的一條捷徑追了下去,希望能夠趕在那對食死徒兄妹的前面追 上
斯內普和馬爾福,他們兩個現在一定已經逃出城堡了。他憑記憶在一個隱藏的階梯半路上跳 下了看不見的幾階,最後在盡頭處撞開了一條掛毯來到另一道走廊裡面,走廊裡現在正站著 一群穿著睡衣的不知所措的赫奇帕奇的學生。 「哈利!我們聽到叫喊聲了,還有人在說黑暗標記——」厄尼·麥克米蘭開口說道。 「讓開!」哈利吼道,一邊把兩個男孩用力推到兩旁,一邊衝到樓梯平台,跑下剩下的幾階 階 梯追了過去。城堡的橡木大門已經被咒語擊開了,門前的石板地面上面還殘留著血跡,幾個 嚇壞了的學生靠著牆擠在一起,有一兩個還在用手捂著臉,全身抖個不停。格林芬頓的積分 沙漏也已經被魔咒擊中了,裡面的紅寶石不斷的掉落下來,砸在石板地面上,發出巨大的嘩 嘩聲響。 哈利穿過大廳來到城堡前面黑黝黝的空地上:在草坪遠處的另一邊,勉強地能夠辨認出三個 人影來,他們正朝著霍格瓦徹的大門方向跑去,而一旦越過了大門,他們就可以瞬間轉移了 ——從外表隱約可以看出那個黃頭髮的大塊頭食死徒,而跑在他前面的那兩個人正是斯內普 和馬爾福.... 哈利拚命地朝他們追了過去,他的肺裡灌滿了夜晚冰冷的空氣;他看到遠處偶爾閃過一陣光 芒,照亮了前面他正在追趕的三個人的身形。他不知道那光芒是什麼,但還是繼續追趕著, 還不夠近...還不能好好的瞄準發射魔咒.... 另一道閃光亮起,遠處傳來了呼喝聲,還有互相攻擊的魔咒光芒,哈利一下子明白了:海格 從他的小木屋衝了出來,他正試圖阻止食死徒的逃脫,哈利感覺每一口呼吸似乎都要把他的 肺撕裂,胸口痛得就像火燒一樣,可他還是加快了速度,因為他的腦海裡不斷迴響著一個無 法抹掉的聲音:不能讓海格死,千萬不能再讓海格死..... 忽然有什麼東西擊中了他的後背,他朝前倒了下去,臉重重地摔在地上,兩個鼻孔都流出血 來:他一邊翻過身來,同時舉起了魔杖,他知道利用城堡捷徑超過的那對食死徒兄妹已經追 了上來...... 「Impedimenta!」他翻過身來,一面匍匐在昏暗的草坪中喊出了魔咒,魔咒不可思議地擊 中 了其中的一人,他晃了晃身子倒了下去,同時把另外一個絆倒了;哈利再一次跳起身朝斯內
普追了過去。 月光穿過天上的烏雲照射下來,哈利他終於看到了海格那巨大的身影;那個黃頭髮的食死徒 正不斷地把一道又一道魔咒朝海格打去;但海格強壯的體格和他從他的母親那裡繼承下來的 堅硬的皮膚似乎保護他免受傷害。另一邊的斯內普和馬爾福卻繼續朝大門外跑去;一旦他們 出了大門,就可以瞬間轉移了..... 哈利從海格和他的對手之間穿了過去,用魔杖對準斯內普的後背喊道,「Stupefy!」 他沒有擊中目標;紅色的光線從斯內普的頭頂擦了過去;斯內普喊道:「快跑,德拉科!」 同 時轉過身來。相互隔著二十碼的距離,他和哈利面對面的站著,然後幾乎同時舉起了魔杖。 「鑽心剜——」 但斯內普在哈利喊出魔咒之前就先把哈利打得向後摔了過去;哈利一翻身再一次站了起來, 同時他身後的大塊頭的食死徒喊道:「Incendio!」哈利聽到一聲爆炸似的巨響,緊接著跳 動 的橘黃色光芒照在每個人的身上:海格的小屋著起火來。 「牙牙還在裡面,你這惡魔——!」海格大聲吼道。 「鑽心剜——」哈利再一次喊道,同時用魔棒指著他對面火光映照中的對手,但斯內普再一 次 阻止了魔咒。哈利看到斯內普一臉嘲諷的微笑。 「你還是別用那些不可饒恕的魔咒了,波特!」他在火焰的辟啪聲和海格的吼叫聲以及被困 的 牙牙的狂吠聲中大聲喊道,「你還沒有足夠的勇氣和能力——」 「Incarc——」哈利怒吼著喊出魔咒,但斯內普幾乎是懶懶地揮了一下手臂就再一次阻擋了 魔 咒。 「還擊啊!」哈利衝著他尖叫道,「你怎麼不還擊!你這個膽小地——」 「膽小?你竟敢這麼稱呼我,波特?」斯內普喊道,「你的父親從來不敢攻擊我,除非是四 個對
一個的時候,那你會怎樣稱呼他呢,說呀?」 「Stupe——」 「還要讓我擋下幾個魔咒你才能學會關緊你的嘴巴和你的內心呢,波特!」斯內普嘲諷著再 一 次阻止了魔咒。「我們走吧!」他朝哈利身後的大塊頭食死徒喊道,「是撤退的時候了,要 趕在 魔法部的人到達之前離開——」 「Impedi——」 但還沒有等哈利喊完魔咒,極度的疼痛就蔓延了他的全身;他跌倒在草地上。他聽到有人在 尖叫,他注定要在這痛苦之中死去了,斯內普要把他折磨至死或者變成一個瘋子了—— 「住手!」斯內普吼道,疼痛就像剛剛突然出現一樣又突然地消失了;哈利蜷縮著身子躺在 昏 暗的草地裡,手裡攥著魔杖,大口大口的喘息著;他的頭頂上方某處傳來斯內普的斥責聲, 「 你難道忘了咱們的使命了嗎?波特是屬於黑暗魔君的——我們要留活口!走!快走!」 食死徒兄妹和大塊頭的食死徒遵從命令,繼續向大門方向跑去,哈利感覺到他們跑過身邊時 候地面的顫動。他發出一聲自己也分辨不清的怒 吼:此時此刻,他已經把自己的生死置之度外了。他再一次掙扎著站了起來,幾乎摸索一般 地蹣跚著走向斯內普,走向那個他已經像憎恨伏 地魔一樣憎恨著的人—— 「Sectum——」 斯內普揮了一下魔杖,再一次的阻擋了魔咒;哈利現在站在離斯內普只有幾英尺外的地方了 ,但他也終於看清了斯內普的面孔:他的臉上已 經不再是揶揄嘲弄的神色;在火光的映照下是一張充滿了憤怒的臉龐。哈利集中起所有的精 力,在腦海中喊道:Levi—— 「給我停下,波特!」斯內普尖聲喊道。一聲巨響,哈利朝後飛去,再一次重重地摔在了地 上 ;這一次就連他的魔杖也脫手了。他聽到了海
格的吼聲和牙牙的吠叫,同時斯內普走了過來,低頭望著躺在地上的哈利,他沒有了魔杖, 沒有任何保護,就像鄧布利多一樣。斯內普那張 在燃燒著的木屋映照下的蒼白的面容充斥著仇恨,就像他殺害鄧布利多之前一樣..... 「你竟敢用我自己發明的咒語來對付我,波特?那些咒語都是我的發明——我,半血王子! 現 在你居然想把屬於我的咒語施加到我的身上, 就像你那骯髒無恥的父親一樣,是嗎?我不會讓你得逞的....永遠不會!」 哈利轉身撲向他自己的魔杖;斯內普一道魔咒射向他的魔杖,魔杖飛出幾英尺之外,消失在 昏暗的草地裡。 「殺了我吧,」哈利喘息著說到,他現在已經沒有絲毫的恐懼,有的只是怒火和對斯內普的 蔑 視,「就像殺死他一樣把我殺了,你這膽小鬼 ——」 「不要——」斯內普尖聲狂叫著,他的臉突然扭曲起來,似乎他也和身後燃燒著的房子裡面 的 不斷吠叫著的狗一樣,經受著巨大的痛苦—— 「不要叫我膽小鬼!!!」 斯內普的魔杖在空中揮舞了一下:哈利感覺似乎有一條滾燙的,像鞭子一樣的東西抽在了臉 上,他一下子被打倒在地上。他眼前金星亂冒, 有一陣子幾乎無法呼吸,忽然他聽到一陣翅膀撲動的聲音在他頭上響起,一個巨大的東西模 糊了眼前的星星。巴克比克朝斯內普飛了過去, 用它剪刀一樣的力爪向他抓去,斯內普急忙後退躲開。哈利爬起來坐在地上,他的腦袋還是 昏昏沉沉的,他看到斯內普不顧一切的跑了開來 ,一個巨大的野獸在他身後不斷的扑打著翅膀,一邊發出哈利以前從未聽到過的尖嘯—— 哈利掙扎著站了起來,東倒西歪地四處找尋著他的魔杖,希望能繼續追趕斯內普,但即使他 的手指不斷的在草叢中搜尋,不斷地撥開枯枝敗
葉,他也知道一切都已經太遲了。最後等他找到魔杖的時候,他轉身看到只有布克比克在大 門口打著轉,斯內普剛好在學校的領地線之外進 行了瞬間轉移。 「海格,」哈利低聲呼喚到,他的頭腦依然昏昏沉沉的,一邊向四周望去,「海格?」 他搖搖晃晃地朝燃燒著的木屋走去,這時一個巨大身影背上背著牙牙,從屋中的烈焰走了出 來。哈利謝天謝地的長出了一口氣,跪著雙膝癱 坐在地上;他的雙手雙腳不斷的顫抖,全身作痛,每吸一口氣都像被什麼東西刺中一樣。 「你沒事吧,哈利?你還還好吧?說句話啊,哈利....」 海格那張鋪滿鬍鬚的大臉盤在哈利頭頂晃來晃去,擋住了天上的星星。哈利可以聞到木頭和 狗毛燒焦的味道;他伸出一隻手摸了摸牙牙,幸 好它的身上還有溫度,它還活著,牙牙在他的身邊不斷地顫抖著。 「我很好,」哈利喘了口氣說道,「你呢?」 「當然沒問題.....想要對付我可沒那麼容易。」 海格把手伸到哈利胳膊下面扶他站起來,但他用多了力氣,把哈利的腳都托得離開了地面, 最後他總算讓哈利站在了地上。哈利看到血從海 格的一隻眼睛下面的很深的傷口裡順著臉頰不斷地流下來。 「我們最好把火撲滅,」哈利說,「咒語是『Aguamenti』.....」 「我知道是那個咒語,」海格咕噥著說,他舉起冒著煙的粉色的花雨傘說到, 「Aguamenti!」 一道水流從雨傘尖上冒了出來。哈利舉起像鉛一般沉重的拿著魔杖的手臂,同樣低聲說道 「A guamenti」;他和海格一起把水澆到木屋上面 ,直到最後一個火苗被撲滅。 「看起來還不是太糟,」幾分鐘後海格充滿希望地望著冒煙的房屋廢墟說道。「沒有什麼能 難倒 鄧布利多的.....」 哈利聽到這個名字,胃中泛起一陣灼燒的痛苦。他沉默著,呆立著,任由恐懼在體內翻滾。
「海格....」 「我聽到那群人的腳步聲的時候正準備把弓箭上的滑輪給綁起來,」海格傷心地說,一邊盯 著 他那燒燬了的小屋。「它們肯定都被燒成小樹 枝了,可憐的小東西....」 「海格....」 「到底出了什麼事,哈利?我看到食死徒從城堡那邊跑了過來,但斯內普怎麼會和他們在一 起 ?他現在去哪兒啦——去追他們了嗎?」 「他....」哈利清了清因為恐慌和煙塵而干躁的喉嚨,「海格,他殺了....」 「殺人?」海格高聲說,低頭瞪著哈利,「斯內普殺人了?你在說什麼呀,哈利?」 「鄧布利多,」哈利說,「斯內普殺了....鄧布利多。」 海格只是盯著他,他大鬍子後面的臉上是一幅茫然的,迷惑不解的表情。 「鄧布利多什麼,哈利?」 「他死了。斯內普殺了他....」 「別說啦,」海格粗聲說道,「斯內普殺了鄧布利多?——別傻了,哈利。你憑什麼這麼 說?」 「我親眼看見的....」 「那不可能。」 「我親眼所見,海格。」 海格晃了晃腦袋;他一臉不可思議又滿是同情的表情,哈利知道:海格一定以為他的頭受到 什麼撞擊了,以為他在說胡話,或許是某個魔咒的副作用..... 「事實是,鄧布利多讓斯內普去追趕那群食死徒,」海格充滿自信地說道。「我猜他可能要 保持 偽裝。來吧,現在我送你回學校。來吧,哈利.....」 哈利沒有試圖去爭辯和解釋。他還是身不由己的全身發抖。海格不久就會發現的,馬上就會
的....在他們回到城堡的路上,哈利看到很多窗戶都已經亮了起來。他幾乎可以想像到那裡面 的場景:所有的人從一個屋子走到另一個屋子,互相告知食死徒的闖入和霍格瓦徹上空的黑 暗標記,紛紛猜測著某些人也許已經被殺死了..... 第二十九章:鳳凰哀悼(THE PHOENIX LAMENT) 「來這裡, 哈利 ..." "不" "哈利,你不能呆在這,…現在繼續......" 他不想離開鄧不利多的身邊他不想去任何地方,海格的握住他顫抖的肩膀,這時另一個聲音說 道:"哈利,加油" 一隻很小但溫暖的手抓住了他,並把他向上拽去.他沒有思考任何事就順從了.他僅僅是盲目的 跟隨著他認識的人們,空氣中有一種花香的氣味,那是從帶領他回城堡的金妮身上散發出來的. 一個奇怪的聲音驚醒了他.哭泣,呼喊,哀號穿破夜空.但是哈利和金妮繼續向前走,踏過台階進 入 大廳.面對遊蕩在哈利尖銳視線裡,人們凝視著他,小聲談論著,疑惑著. 地上的閃亮的格蘭芬多紅寶石就像滴落下來的鮮血.然後他們朝大理石樓梯走去. "我們現在要去校醫院"金妮說. "我沒有受傷!"哈利喊到 "這是麥格教授的命令,"金妮說,每個人都在那裡,羅恩,赫敏,盧平和每一個人." 恐懼的感覺再一次在他的胸膛裡翻滾,他不能忘記他已經落後了.(He had forgotten the inert figures he had left behind.) "金妮,還有誰死了?" "不要著急,我們中的每一個都很好" "但是馬爾福說他殺死了一個人" "他要殺死比爾,但是一切都很好,他還活者. 他的話中隱藏著什麼,然而哈利知道有個人受傷了. "你確定?" "當然,我確定......他只是有一點點混亂,僅此而已.Greyback 攻擊了他.龐弗雷夫人說他將看起 來不再相同......" 金妮的聲音有一些顫抖. 我們不知道後果怎樣,我的意思是,Greybacy 是一個狼人,但那時沒有變形." "但另外...還有其他一些人在地上..." "納威 和弗立維教授都受傷了,但龐弗雷夫人說他們將會康復的.並且一個 Death Eater 死了,他 是被一個巨大金色的咒語殺死的,並把到處都燒燬了---哈利,如果我們沒有你的 Felix potion , 我想我們都已經死了,但是我們看起來錯過了一些事" 他們到了校醫院,哈利急切的打開了門,看見納威躺在床上顯然已經睡著了.在離門不遠處羅恩,
赫敏,盧娜,唐克斯,盧平圍繞在另一張靠近病房末端的床邊.聽到門打開的聲音他們都抬起了頭,
赫敏跑向哈利,並擁抱他.盧平也向這邊走來,看起來很擔憂. "你還好嗎,哈利?" "我很好,...比爾怎麼樣了?" 沒有人回答 哈利從赫敏的肩膀上看過去,發現並不認識的面孔躺在比爾的枕頭上,非常嚴重的砍傷和中 毒使他看起來奇形怪狀的。龐弗雷夫人正一些有刺激性氣味的綠色藥膏給他上藥。哈利記得 斯內普是如何用魔杖非常容易的修復馬爾福的 Sectumsempra 傷。 「你能把他們用魔法或什麼東西填滿嗎,」他問護士長。 「沒有魔法能這樣做,」龐弗雷夫人說。「我已經試過我所知道所有的辦法,但沒有一種能 治癒 狼人的咬傷。」 「但他不是在滿月時咬傷的」羅恩說,他凝視著哥哥的面孔思索,他不知道怎樣才能強制她 去 治癒比爾。只好呆呆的看著比爾。 「Greyback 並沒有變形。所以比爾不會變成一個真的---?」 他半信半疑的望著盧平。 「不我想比爾會變成真正的狼人」盧平說,但這並不意味著他被玷污了,這是能治癒的傷, 現 在他未必得到了足夠充分的治療。並且比爾從現在起也許會有一些殘忍的特徵。 「鄧不利多也許知道一些,可是」羅恩說「鄧不利多在哪,比爾瘋狂的按照他的命令戰鬥, 他欠 比爾的他不能在這種情況下離開。」 「羅恩,鄧不利多死了」金妮說。 「不!」盧平衝動的看向哈利,好像希望事實不想金妮說的,但哈利什麼也沒說,盧平一下 子 攤在比爾旁邊的椅子上,他用手蒙著臉。哈利從沒有看過盧平如此的失控; 他感到自己被強加於什麼東西之上。哈利轉過臉與羅恩交換了一個沉默的眼神來證實金妮的 話是正確的。 「他是怎麼死的,」唐克斯低聲說到。「發生了什麼?」 「斯內普殺了他」哈利說,「我在那,我看見了一切,我們到達占星塔,因為馬爾福在那.... 鄧不 利多已經受了傷,他很虛弱但我想當我們聽見從樓梯傳來腳步聲時他認識到那是一個陷阱, 他把我定住,我什麼也做不了,我在隱形衣裡,然後馬爾福從門後走了出來,被他解除了武 器。」 赫敏捂上了自己的嘴,羅恩呻吟著,盧娜的嘴顫抖著。
「更多的食死徒到了那,斯內普就那樣做了,阿瓦達索命咒。」哈利再也不能說下去了。 龐弗雷夫人痛哭起來,除了金妮 沒有人注意到她,金妮「安靜!聽著!」龐弗雷夫人努力 用手 指摀住了嘴,眼睛睜的大大的 某些地方正處於黑暗的情形之下,哈利從沒聽過,那隻鳳凰正在用一種方式唱歌:一首駭人 的美麗的悼詞。哈利離開了,離開鳳凰的歌聲,但音樂仍然圍繞者他,沒有消失:這是他自 己的悲痛,如魔法般的反覆演唱,回聲越過地面,穿過城堡的窗戶。 他們久久的站在那,聽著,他不知道也不知為什麼聽著這悲痛的聲音似乎使他們的痛苦減輕 了些。感覺過了好長時間校醫院的門再一次打開了,麥格教授走進來。像是在休息,她厭煩 近來發生的每一次戰鬥,他臉上擦破了皮,袍子也都發皺了。 「莫麗和亞瑟正在途中」她說。 音樂的符咒被打破,每個人都從發呆中驚醒,轉過來看者比爾,另一些人揉著眼睛或是搖動 自己的手臂。 「哈利,發生了什麼?據海格說你和鄧不利多再一起,那麼什麼時候他...什麼時候事情發生 的 。」「斯內普殺了鄧不利多」哈利說 她盯著他看了一會,然後搖動 alarmingly;龐弗雷夫人好像縮成了一團,從稀薄的空氣跑向 被施了魔法的椅子,把麥格教授按在上面。 「斯內普是一個非常熟練的 蔽心術師」盧平說,他的聲音很尖銳「我們都是知道的。」 「但是鄧不利多發誓他站在我們這邊!」唐克斯低聲說「我一直在想鄧不利多知道一些關於 斯內 普的事,而我們不知道...」 「他一直暗示他有一個堅定的理由來信任斯內普」麥格教授嘀咕著 now dabbing at tHe corners of Her leaking eyes witH a tartan-edged HandkercHief.「我的意思是...關於斯內普的歷史..當 然人們所知道有限的一點...但是鄧不利多明確的告訴我斯內普的悔改是絕對誠懇的---不能再 聽信反對他的話!」 「我想知道斯內普告訴他了什麼,使他那麼信服」唐克斯說。 「我知道」哈利說,所有的人都轉過來看著他。「斯內普 給伏地魔傳遞消息使伏地魔殺死 了我 的父母,然後斯內普告訴鄧不利多他認識到自己所做的事,並對所做的事誠心的道歉,遺憾 的是他們都死了,」 所有的人都盯著他。 「鄧不利多就相信了那些?」盧平 懷疑的說「鄧不利多相信斯內普對詹姆斯的死感到遺憾?
斯 內普恨詹姆斯...」 他沒有考慮我母親也值得譴責」哈利說「因為她是麻瓜出身...『混血』他這樣稱呼她...」 沒有人問哈利是怎樣知道的。所有人看起來都陷入了恐懼中,試圖接受難以置信的事實以及 所有發生的事。 「這是我的錯」麥格教授忽然說。揉搓著她手裡潮濕的手帕「我的錯今晚是我帶斯內普來的, 我 居然把他帶來幫助我們!如果我注意到他要作什麼,他也不會加入食死徒。我沒有考慮在 Fili us 告訴他之前他就知道了,我不知道他知道他們要來。」 「這不是你的錯,麥格。」盧平堅定的說「我們都希望更多的幫助,我們高興的認為斯內普 用他 的方式...」 「所以當我們準備戰鬥時,他卻站到了食死徒的一邊?」哈利說 他展示了斯內普奸詐狡猾醜行的每一個細節,興奮的總結出更多恨他的理由,來報復斯內普 。 「我還是不能確切的瞭解這一切是怎樣發生的,」麥格教授心煩意亂的說。「我一直非常疑 惑... 鄧不利多已經告訴我們他將要離開學校幾個小時,讓我們巡邏走廊,僅此而已...盧平,比爾 ,妮茉拉希?唐克斯都加入了進來...所以我們才出去巡邏。一切看起來都很平靜。每一個可 以 看出來的秘密洞口都被遮擋了起來。我們知道沒有人能自由進出,進入城堡的每個通道都被 施著強大的魔法。我怎麼也不明白食死徒是怎樣進來的....」 「我知道」哈利說,他簡要的對那對消失的櫥子以及那條不可思議 的通道的形成作了解釋。「所以他們到達了有求必應屋。」 幾乎同時他看了一眼看起來驚訝的羅恩和赫敏。 「我不明白哈利」,羅恩冷冷的說「我們按你說的檢查活點地圖,並沒有找到馬爾福,所以 我們 想他一定在有求必應屋,然後我,金妮,納威就到那一直守著...但是馬爾福躲過了我們。」 「他在我們到那的一個小時前就離開了屋子」金妮說「他在他自己的 clutcHing 裡一個令人 束手 無策的可怕武器。」 「他掌握的榮譽,」羅恩說「只有擁有者才能點燃,記得嗎?」(這句不太對"His Hand of Glory," said 羅恩. "Gives ligHt only to tHe Holder, remember?" )
「總之」金妮繼續說「他一定檢查過海灘是否空曠來使食死徒出來,因為當他看到我們時, 他就向空中扔了些什麼東西,一切都變成 黑的了。 「他們立即擦上黑色的粉」,羅恩痛苦的說。「弗雷德 ,喬治 我想 說的是,是誰買了你們的產品。」 「我們嘗試了所有方法,螢光閃爍 ,熊熊火焰」金妮說。「什麼也 不能穿透黑暗,我們所能做的只有摸索著再一次走出走廊,期間我 們聽見有人從我們旁邊跑過,顯然馬爾福能看見我們,因為他手中 的東西能引導他們。我們害怕傷害到自己的人而不敢用任何魔法, 他們走後,一切又恢復了明亮。」 「幸運的是」盧平嘶啞的說「羅恩,金妮,納威立即跑去告訴我們 發生了什麼事。後來我們發現食死徒在占星塔的方向。顯然沒有那 麼多人看守馬爾福了,他好像很疲倦並提供了 Darkness Powder。 (He seemed to Have exHausted His supply of Darkness Powder, at any rate.???) 戰鬥打響了,他們分散開,我們就 追,他們中的一個逃開,Gibbon,帶頭向上跑去」 「去發信號?」哈利問 「他是那麼做的,是的,在離開有求必應屋之前,他們一定計劃好 了」盧平說。「但是我不認為 Gibbon 喜歡單獨停下來等候鄧不利多 這個主意,因為他又跑回了樓下參加戰鬥,再躲過我之後又被一個 致命的咒語打傷。」 "所以是否羅恩,金妮,納威看好了有求必應屋」哈利說轉向赫敏「 你們是否作到了...?」 「在斯內普辦公室外面,是的」赫敏低聲說,他眼裡閃爍著淚水, ,「我和盧娜在外面躊躇著,但是沒有什麼事發生...我們不知道上 面發生了什麼,羅恩拿著地圖,,當弗裡維教授惶惶張張跑道地下 室時已經快到午夜了,他大聲喊著食死徒進入了城堡。我不知到他 看沒看到我和盧娜就在那,他只是急急忙忙跑進斯內普的辦公室。 我們聽到他告訴了斯內普並讓斯內普和他一起去幫助大家。然後我
們聽見一聲巨響斯內普飛奔出了辦公室,他看到了我們...然後... 然後...」 「什麼」哈利催促到 「我太愚蠢了,哈利」赫敏尖聲說「他說弗裡維教授崩潰了,他讓 我們在他與食死徒戰鬥時照顧他...」她羞愧的用手摀住臉繼續說, 聲音向被壓制著。「我們進到他的辦公室,看看是否能幫助弗裡維 教授,發現他躺在底上不醒人世...OH 現在來看那是多麼明顯,一定 是斯內普麻痺了他,但我們那時竟沒有認識到,我們讓斯內普走了 !」 「這不是你的錯,」盧平堅定的說「赫敏,如果你不服從,斯內普 很可能殺了你和盧娜。」 所以說他來到了上面,「哈利說,他看到斯內普是從大理石樓梯跑上來的,並且斯內普黑色 的 長袍身後還在浮動著,他一邊攀登樓梯一邊從斗篷下面拔出魔杖。「然後他發現了你們戰鬥 的 地方...」 「我們陷入了困境,我們失敗了,」唐克斯低聲說。「Gibbon 倒下了,但是食死徒看起來 非常 拚命的戰鬥。納威受了傷,比爾被 Greyback 殘忍的...周圍一片漆黑...咒語漫天飛舞...馬爾福 忽然消失了,他一定是已經躲開了,到了樓上...然後更多的人跟隨他到了樓上,但門被一些 咒語鎖上了,他們沒進去...納威向那跑去,但被拋到空中」 「我們之中沒有一個能通過」羅恩說「眾多的食死徒仍然在燒燬周圍一切的東西,他們試探 那快 大石頭,也沒辦到...」 「後來斯內普到了那,然後又不見了」 「我看見他朝我們跑來,但是太多的食死徒擋住了我,我躲開了卻錯過了跟蹤他的機會。」 金 妮說。 「我看見他徑直穿過屏障,就像那什麼都沒有」盧平說「我試圖跟著他,但我像納威一樣被 拋了 出來...」 「他一定知道一個咒語而我們不知道」麥格教授低聲說「畢竟他是
黑魔法防禦老師...我敢說他只是裝的去追趕食死徒其實是要溜到占 星塔那...」 「他的確是」哈利殘酷的說「但是是幫助他們,不是去阻止他們... 我敢打賭你必須有黑魔法標誌才能通過那個屏障---那麼他走後發生 了什麼事?」 「強大的食死徒用魔法燒燬東西,導致一半的天花板塌陷,也破壞 了魔法樓梯」盧平說「我們跑開了,我們每個人無論如何不能有事 ,斯內普和馬爾福已經明顯的暴露了他們的企圖,可我們沒有一個 被他們倆攻擊」 「我們只是被他們忽略了」唐克斯用一種空洞的聲音說「我想食死 徒正在跟隨他們---這是另一回事,還要有一部分食死徒和狼人回來 ,我們還要繼續戰鬥...我想我聽見斯內普喊了些什麼但我不知具體 是什麼內容」 「他喊,一切都結束了」哈利說「他做了他打算做的事」 他們陷入一片沉默中,鳳凰的輓歌越過外面黑暗的空地依然迴盪著 。 當歌聲再空中迴盪時,一個出奇意料的,討厭的想法鑽進哈利的頭 腦中...他們有沒有從占星塔底帶回鄧不利多的遺體?他纂緊他的拳 頭伸進口袋,感覺到右手關節處有一塊小而冰冷的假的 Horcrux。 第三十章:白色之墓 所有的課程都暫時終止了,所有的考試也都被延期。在接下來的時間裡,一些學生急匆匆的 跟隨他們的父母離開了霍格沃茨——佩蒂爾姐妹是在鄧不利多葬禮之後那 天早晨的早飯前 離開的;而扎卡賴斯.史密斯則是被他那個看起來很傲慢的父親從城堡護送回去的。另一方 面,西莫卻拒絕了直接回他媽媽家,他媽媽同意了他在葬 禮後繼續留在那裡。他們在入口 大廳進行了一場哭喊的比賽(?)。而他媽媽在霍格莫德很難找到空的床位。西莫對哈里和 羅恩說,現在很多男巫和女巫都蜂擁而 至,準備表示他們對鄧不利多的尊敬和懷念。 在鄧不利多葬禮之前的下午晚些時候,一輛有房子那麼大的、由 12 匹巨大有翼怪馬拉著的 蘭色馬車出現在了天空中,並在森林邊緣降落了。這個場面引起那些沒見 過的年輕學生一 陣騷動。哈里從窗戶向外望去,看到一位高大而優雅、皮膚呈橄欖色的黑髮女士從馬車的梯 子上走了下來,被等候多時的海格用胳膊扶住了。同時一 個魔法部的代表團,包括魔法部 長本人,都出現在城堡內。哈里很頻繁的避免與他們中的任何人接觸;他確信,他遲早會被 再次問及關於鄧不利多最後一次離開霍格 沃茨遠行的事。哈里、羅恩、赫敏還有金妮整天 都在一起,晴朗的天氣似乎在戲弄他們。哈里可以想像到如果鄧不利多沒有死那麼這一切會
怎樣,而且他們會在這個 年頭真正結束時有時間在一起(似乎不通……我能力所限, SORRY……),金妮的考試結束了,作業的壓力來臨了……而且一個又一個小時,他說他 認為應該說 的,做他認為對的事,因為要放棄他安慰的來源實在是太難了。他們每天去兩 次醫院的側樓:納威已經離開了,但是比爾仍然要接受龐弗雷夫人的護理。他的傷還和 以 前一樣糟糕,實際上,雖然他很幸運的保住了眼睛和腿,不過他已經與瘋眼漢穆迪很相似了, 但是他的性格和以前相比還是沒有改變的。芙蓉很開心的說,「…… so eet ees luck』s is marrying me (不明白,哪位幫忙翻譯一下這句??),因為 ze British 把他們的肉弄老了,我 總是說這個。」 「我估計我將不得不相信他真的要和芙蓉結婚了,」金妮在晚上歎了口氣,悲傷的說,她那 時正在和赫敏、哈里、羅恩坐在格蘭芬多休息室打開的窗戶邊,望著外面的 twilit(不知道 是什麼)廣場。 「她也不是那麼糟,」哈里說,「雖然……難看一些」,他更加慌張了,金妮挑了挑眉毛, 發出一聲冷笑。 「那麼,我相信如果媽媽組織的話,我也會。」 「我們知道的其他人還有誰死了?」羅恩向赫敏問到,而赫敏正在閱讀《預言家日報》。 赫敏在他的話聲中(這點不明白,原文:winced at the forced toughness in his voice.) 「不,」她責備的說,把報紙折了起來,「他們仍然在尋找斯內普,但是沒有任何跡象……」 「當然沒有,」哈里變的很生氣,(who became angry every lime this subject cropped up…… 這個是原文,不明白……汗) 「除非他們找到了伏地魔,否則他們不會停止尋找斯內普的。而且看起來他們這次完全不知 道該怎麼辦……」 「我要去睡覺了,」金妮打了一個呵欠,「自從……我就一直沒能好好的睡個覺了,我需要 休息。」 她吻了一下哈里(羅恩尖銳的把臉轉了過去),看看其他兩個人(這點似乎不對,原文: waved al the other two),走向了女生宿舍。門在金妮身後關閉的一瞬間,赫敏斜著面對哈里, 臉上露出了最常見的表情。 「哈里,我今天早晨在圖書館發現了一些事……」 「R.A.B??」哈里在裝傻。 他沒有感覺到他以前有如此多的感情,興奮,好奇,強烈的想要探求秘密的答案,他只知道 在他沿著黑暗向前走的更遠之前,發現真正的 Horcrux 的任務必須完成。在他面前是一條崎 嶇的小路,這條路以前是鄧不利多和他一起走的,但他知道從今以後他只能一個人走下去了。 現在還有 4 個 Horcrux 在外邊需要被找到並毀滅,而且是在伏地魔被殺成為可能之前。他背 誦著他們的名字,雖然通過把他們列出來更能使他在他們之中找到 範圍:「盒子……杯子 ……蛇……格蘭芬多或者拉文克勞的東西……盒子……杯子……蛇……格蘭芬多或者拉文克 勞的東西……」(偶認為他可能精神失常了……) 這個咒語似乎控制了他的意識,以至於 他晚上睡覺時夢與杯子、盒子、還有神秘物緊緊相連。(後面有一點不會翻譯,原文:that he could not quite reach).雖然鄧不利多給哈里提供的幫助像一座繩梯而哈里也開始迂迴的向 上攀登…… 他在鄧布利多去世的第二天早上給赫敏看了小盒中的那張字條,雖然她沒有直接指出這是她 曾經在書上讀到過的某個不知名的男巫名字的首字母,但是她自從那以後越來越頻繁的去圖 書館,比平時不需要嚴格的完成作業時的次數還要多。 不,她悲傷的說。我試過了,哈利,但是我什麼都沒有找到???有兩個著名的男巫的名字中 有那幾個首字母 Rosalind Antigone Bungs 和 Rupert "Axebanger" Brookstanton ...但看來他們並 不合適。根據那個字條,那個偷了靈魂碎片的人認識伏地魔。但我沒有一點證據能夠證明
Bungs 和 Axebanger 曾對伏地魔做過任何 事???不,實際上,那是???好的,關於斯內普的。 她緊張不安的注視著哈里,由一次連貫的說出了那個名字。 「他怎麼了?」哈里心情沉重,跌坐在椅子上。 「這只是我關於關於混血王子的一點正確的看法……」她試探性的說。 「你不得不總是戳我的痛處嗎,赫敏?!你知道我現在的感受嗎??」 「不……不……哈里,我不是那個意思!」赫敏顯得很驚慌,四周環視來確定沒人聽到他們 的談話,「我只不過是看了艾林曾經擁有的書,你也知道……她是斯內普的媽媽!」 「我只知道她長的不怎麼漂亮。」羅恩插嘴道。 赫敏沒有理他。 我查過了老預言家中的其餘者,發現有一份很簡短的告示,說的是 Eileen Prince 嫁給了一個 叫 Tobias Snape 的人,接著的報告顯示她生了一個…… 「殺人犯」哈利厭惡地說 「好的???是的」赫敏說「所以…..至少有一點是對的,可以看出斯內普一定很自豪於作一個 「半血王子」從預言中可以看出 Tobias Snape 是一個麻瓜.。 「很好,正合適。」哈利說:「他裝作自己是一個純血的使他可以加入盧修斯?馬爾夫並依 靠他們…..他像伏地魔一樣有純血的母親和一個麻瓜父親….由於對自 己的出身感到羞愧, 試圖使自己對使用黑魔法感到恐懼,給自己取了一個能給人留下深刻印象的名字——伏地魔 ——半血王子,鄧布利多怎麼會弄錯呢 他停了下來,向窗外望去,情不自禁的想到了鄧不利多對斯內普那無法理解的信任…… 但赫敏剛剛不經意的提醒了他:他,哈里,也一樣被騙了……儘管這些潦草的咒語越來越髒, 他仍然無法相信那個聰明的男孩病了,而且那個男孩還幫助了他…… 幫助了他……這個想法幾乎叫他無法忍受,現在…… 「我仍然不明白為什麼他沒有阻止你用那本書,」羅恩說。 「他肯定知道了你從哪得到的它。」 「他知道,」哈里悲痛的說,「他知道我是什麼時候開始使用 Secfunsempra 咒語的,他並不 真正需要靠攝取神念。 他甚至可能在那之前就知道了 Slughom 說的關於我是如何在魔藥課上大放光彩的……那離不 開他這本在櫥櫃底層的書,不是嗎?」 那他為什麼不告發你呢? 「我想他不想把自己與那本書聯繫起來。」赫敏說道「我不認為鄧布利多知道這件事後會很 高興。而且即使斯內普之前聲明那不是他的(不太懂 And even if Snape pre-tended it hadn't been his)Slughom 也會立刻認出那是他的筆跡。無論如何,那本書是在斯內普的舊教室裡丟 失的,而且我敢打賭,鄧布利多知道斯內普的母親的名字是 Prince。 「我應該把那本書給鄧不利多看的」,哈里說,「那時他告訴了我伏地魔是多麼的邪惡,甚 至他在校時也是如此,我也有證據說明斯內普是……」 「邪惡是一個強大的詞語,」赫敏表現的很平靜。 「你們是最先告訴我這本書很危險的人!」 「我正試著說,哈里,你對自己的自責太深了,我一直以為混血王子似乎有很令人厭惡的幽 默感,但我決沒想到他是一個潛伏的殺手……」 「我們中任何一個人都沒猜到斯內普是……你知道的,」羅恩說。 沉默降臨在他們中間,每個人都失去了自己的想法,但是哈利可以確定他們,像他自己一樣, 正在想著即將到來的明天的清晨,當鄧布利多的身體將要永遠的休息 時。哈利以前從未參 加過葬禮;當小天狼星死的時候並不需要埋葬(屍骨無存???真悲慘啊)。他不知道應該期 待什麼並且對他將要看到的,將要感覺到的有一絲 擔心。他驚訝的發現自己只有當鄧布利 多的葬禮結束時才能感覺到鄧布利多的死是真的。雖然他有時間去接受那個可怕的事實,他 的頭腦中有大片的空虛,整個城堡 中除了事情的真相外,沒有人在討論其他的事情,哈利
發現自己仍舊難以接受鄧布利多已經離去的這個事實 確實的他沒有,就像小天狼星一樣,拚命的通過一些小孔看(不懂 looked desperately for some kind of loophole),鄧布利多一定會通過某些途徑回來的,他感覺到自己口袋裡那個他 現在整天戴在身邊的假的靈魂碎片的冰涼的鏈子,他並不是把它當作護身 符,而是用來提 醒自己為了得到它而付出的代價和應該繼續做下去的事。 哈利第二天起得很早整理行李,霍格沃茨特快列車將要在葬禮之後的一小時離開。下了樓他 發現大廳裡的情緒很壓抑。每個人穿著他們的長袍(正式的那種吧),而 且沒有人看起來 很餓的樣子。麥格教授讓教工桌上的鄧不利多的座位空出來了。海格的椅子也是空的,哈利 猜想他大概不能承受面對這頓早餐;但是斯內普的座位被 羅穆斯.斯克林傑(亂翻的,就是 那個魔法部長-----唯願)。當他的眼睛掃視著整個大廳的時候哈利避開了它;哈利有一種不 舒服的感覺,他認為斯克林傑在 找他,在斯克林傑旁邊隨從著紅頭髮,戴著角質框眼鏡的 珀西.韋斯萊。羅恩沒有表現出什麼他遇到珀西的樣子,他戳起幾塊醃肉,嘴裡帶著並不習 慣的髒話。 在斯萊特林桌子旁克拉布和高爾在一起輕聲低語,雖然他們有怎樣龐大的身軀,沒有了那蒼 白的臉的,一直對他們發號施令的馬爾福,他們看起來奇怪地變得單薄 了。哈利沒有多想 馬爾福的什麼。他的所有憎惡都是衝著斯內普而去的,不過他沒有忘記在那個塔頂馬爾福的 聲音中透露著恐懼,也沒有忘記他在另一個食死徒來到 的時候放下了魔杖。哈利不相信馬 爾福會殺了鄧不利多,他鄙視馬爾福仍癡迷著黑魔法,但是現在卻混雜了最小的一點對他的 同情。哈利在想,馬爾福現在在哪裡, 伏地魔又會在恐嚇之餘命令他去殺他的父母和他自 己麼? 被金妮用肋骨輕推了一下,哈利的思考被打斷了。麥格教授起身了,禮堂裡悲哀的說話聲敦 實停止。 「到時候了,」她說:「請跟著你們的學院院長到外面來。格蘭芬多的學生,跟著我。」 他們排著隊安靜地跟在他們的院長後面。哈利看到 Slughorn 走在斯萊特林隊列的前面, 穿著帶有銀色刺繡的華麗的鮮綠色的長袍。他從來沒有看到過赫夫巴夫的院長——斯普勞特 教授曾經穿戴這麼整潔過;她的帽子上一塊補丁都沒有,當他們到達入口 大廳時,他們發 現平斯女士站在費爾奇旁邊,她穿著一件到她膝蓋的面紗,費爾奇在一件(這裡不知道是什 麼衣服 he in an ancient black suit and tie reek-ing of mothbails.) 「快到時間了。」她說,「請跟隨著你們的院長到外面廣場上去,格蘭芬多的同學們,跟著 我。」 在寂靜中,同學們都從座位上起身,排成縱隊,哈利瞥見斯拉格霍恩在斯萊特林隊伍的最前 頭,他穿著一件華麗的繡著銀子的翡翠色的長袍。他從沒見過赫奇帕奇的 院長,斯普勞特 看起來那麼得整潔;她的帽子上沒有了那補丁,而且當他們到達大廳門口的時候,他們看見 平斯夫人(圖書館的那個老師-----唯願)站在費爾 奇旁邊,她戴著一條又厚又黑的直垂到 膝蓋的面紗,費爾奇穿著一件古式黑色西裝,領帶因為衛生球而發出難聞的氣息。 當哈利發現他站在前門的石頭台階的時候,他們正面對著那條湖。當他們隨著麥格教授安靜 地走到一個被排成行的椅子放滿了的地方時,太陽的溫暖摩挲著他的臉。一條過道在他們前 正中:在前面有一張大理石桌子,所有的椅子都面向著它。這是最美麗的夏季的一個日子。 一群奇怪的人已經坐了一半的椅子:蹩腳的和聰明的,老的和小的。大多哈利不認識,不過 一些他認識,他們是鳳凰社的成員(應該是鳳凰社吧):金斯萊.沙克 爾、瘋眼漢穆迪、唐 克斯(她的頭髮神奇般地又恢復到了最生動的粉紅色)、萊姆斯.盧平(唐克斯想握住他手) (- -哎~我好愛親愛的盧平啊,可惜他居然和唐克斯。。。!!--------唯願)、韋斯萊夫人和 韋斯萊先生、比爾(一旁有支持著他的芙蓉),最後跟著弗雷 德和喬治,他們穿著黑色的 龍皮夾克。然後是馬克西姆夫人(她佔領了兩個半的位子)(……)、湯姆(破釜酒吧的老 闆?),阿拉貝拉.費格,哈利的啞炮鄰居, 古怪姐妹音樂組合的那多毛的低音提琴手 (?!)、hrnie Frang(開騎士公共汽車)、摩金夫人(對角巷長袍店的老闆娘),還有一
些哈利只是看過的人,例如豬頭酒吧的老闆和霍格沃茨特快專列上推手推車的女巫。 (真 得很佩服自己啊,那麼多人名也可以一個個硬碰硬根據音譯猜出來~哈哈~自戀中----唯願) 城堡裡的幽靈也在那兒,在明亮的陽光底下幾乎看不見,只有 當他們移動的時候才可辨別 出來,在亮堂堂的空氣裡無實體的身子發著光亮。 哈利羅恩赫敏和金妮在湖邊最後一行的位子上坐了下來。人們在互相低語;這聽起來像是草 地上的一縷清風,但是鳥的歌聲從遠處很響地傳了過來。人群繼續增長; 因為一時的愛的 力量,(?!)哈利看到盧娜幫助納威坐了下來。在那個鄧不利多被殺害的晚上,他們在所 有 DA 成員中單獨地響應了赫敏的召喚,哈利知道為什 麼:他們是錯過 DA 最多的人…… 也許他們帶著希望定期地檢查他們的硬幣(是否發熱?)去期盼有另一場會議(就是像 DA 一樣的組織吧---唯願) 康奈利.福吉走到了最前排,他的表情很痛苦(看看他第 4 部最後和第 5 部裡的樣子!真不敢 相信-----唯願),他像往常一樣飛速轉著他的綠色圓頂禮帽;哈 利然後認出了麗塔.斯基特, 一個他十分憤怒見到的人,用帶著紅指甲的手抓住了她的筆記本;又是一陣帶著憤怒的搖晃, 多洛雷斯.昂不裡奇(這個討厭的老蛤 蟆!她也要來為鄧不利多哀悼?!---唯願)在她蛤蟆 般的臉上帶著一種簡單的 unconvincing 表情,一頂黑色天鵝絨禮帽戴在了她鐵灰色的卷髮上, 當她看見了馬人費倫澤,在湖邊像警衛一樣站著的時候,她急忙帶頭轉了個身坐到了離這 很遠的一個位子上。 教員們最後坐下了,哈利可以看見前排和麥格教授坐在一起的斯克林傑顯得又嚴肅又尊貴。 哈利在想斯克林傑和其他重要人物是否真為鄧不利多的離去而感到傷心,他忘記去尋找對魔 法部感到不滿的根源了。他不是唯一的一個:許多腦袋在轉來轉去,在人群中搜索著,帶著 一點慌亂。 「看哪。」金妮在哈利耳邊低語。 然後他看見他們在清綠色的陽光普照湖水裡,在水面下好幾英尺,這是他想起了那可怕的 Inferi(是不是就是指三強裡的那比賽啊----唯願);一群人魚 一起唱起了他聽不懂的歌曲, 他們蒼白的臉上浮起一道又一道的細浪,他們略呈紫色的頭髮四處流動,這音樂讓哈利頸上 的頭髮(那麼長)全豎了起來,這音樂很讓 人不快,它很清楚地道出了損失與絕望。當他 看到了歌手們野一般的臉,他有一種感覺,至少,他們是為鄧不利多的過世而感到悲傷的。 金妮又輕推了他一下,他向 四周張望。海格在過道裡椅子之間慢慢地走著。他在無聲地哭 泣,他臉上的眼淚閃閃發光(哎……),在他的手裡,是紫色的天鵝絨,綴著金色的星星, 那裡面裝著 鄧不利多的屍體。這一眼讓哈利覺得他喉嚨裡有一陣難受的劇痛,奇怪的音樂 和知識—鄧不利多的身體蜷曲著,好像帶走了所有的溫暖。羅恩看起來臉色蒼白又震 驚, 淚水快而多地從赫敏和金妮的臉上流到了衣擺上。 他們不能清楚地看見前面在幹什麼,海格好像將屍體仔細地放在了桌子上。現在他從走廊上 往回走了,他吸著他的鼻子,弄出了喇叭一樣響的聲響,使一些人頓生反 感,哈利看見其 中包括著烏姆裡奇……但是哈利知道鄧不利多並沒有被真正關心著。當海格路過他們的時候, 哈利試著做出一個友好的手勢,但是海格的眼睛那麼得 浮腫,他都疑惑他將要到哪兒去了。 哈利看了看最後一排,海格面對著那兒,哈利意識到了什麼在那,是巨人格洛普,穿著像小 帳篷那麼大的夾克和褲子,他的又大 又醜的石頭般的臉低垂著,十分溫順,使他看起來像 個人類。海格坐到了他同父異母的弟弟旁,格洛普努力地在他頭上 palled,所以他椅子一般 的腿陷入了 地,哈利一瞬間特別想笑。但是音樂停止了,他轉過頭去又一次看著前面。 一個小小的穿著素黑色斗篷的金髮男子站了起來,並站在 鄧布利多的遺體前。哈利聽不到他說的話。他們只隱隱約 約聽到一些奇怪的詞:「靈魂的高貴……知識的貢獻…… 心靈的偉大……」這聽上去沒有任何意義。這和哈利所認
識的鄧布利多似乎並不相同。他突然想起了鄧布利多對於 一些詞的解釋,'nitwit', 'oddment', 'blubber' and 'tweak』 。於是再一次,他需要忍住不笑出來,他這是怎麼了? 在他的左邊響起一陣輕柔的聲音,他看見更多的人在認真 聽。他想起鄧布利多兩年前蹲在水邊,離哈利現在所坐的 地方非常地近,和人魚用人魚話談話。他在想鄧布利多是 在哪裡學會人魚話的。他有太多的東西沒有問他了,他應 該說更多的…… 然後,沒有任何警告的,那殘酷的事實,更完整更無可否 認地,從他腦海中閃現。鄧布利多死了,走了……他那麼 緊地把那冰冷的小盒抓在手裡以至於他感到痛楚,但他仍 不能阻止熱淚從眼眶中溢出。他把眼光從金妮和其他人身 上挪開,越過湖水看向禁林,那男人還在喃喃念叨。禁林 中有什麼東西在動。馬人們也來表示他們的尊敬了。他們 沒有走到外面但是哈利看到他們一動不動地站著,一半被 陰影遮掩著,看著其他的巫師,他們向側面鞠躬。哈利想 起了他第一次到禁林的那個晚上,他第一次邂逅伏地魔, 他是如何面對他的,以及不久之後和鄧布利多討論打一場 會輸的戰爭。這很重要,鄧布利多說,不停地戰鬥,只有 這樣邪惡才能被阻擋,儘管從不會被完全消滅。 坐在大太陽下,哈利清楚地看到了那些關心他的人現在一 個接一個站在他的前面,他的媽媽,他的爸爸,他的教父 ,最後是鄧布利多,所有人都下定決心要保護他;但現在 這一切都結束了。他不能讓任何人再站在他和伏地魔中間 ,父母的庇護意味著沒有任何東西可以傷害他,他必須永 遠放棄他在一歲就應該沒有的這個幻想。他不會再因為噩
夢而驚醒,黑暗中不會再有安慰的低語告訴他他安全了, 他最後的也是最偉大的保護者死了,現在他從沒有這麼孤 單過。 那男人終於停止了說話,重新回到他的座位上。哈利等著 別人站起來,他期待演講,也許是部長,但沒有人動。 接著幾個人尖叫了。明亮,白色的火焰在鄧布利多的遺體 和他躺著的桌子周圍爆發,它們越升越高,遮住了屍體。 白色的煙霧盤旋在空氣中變成了奇怪的形狀。哈利認為, 他心跳停頓的那麼一刻,他看見一隻鳳凰愉悅地飛進了那 火中,但下一秒火焰就消失了。在那兒是一個白色大理石 墳墓,包裹住了鄧布利多的遺體和他休息的桌子。 忽然間一陣箭雨從空中呼嘯而過,引起幾聲驚叫。不過這些弓箭都遠遠的落在人群之外。哈 利知道這是馬人的祭品,他看見他們轉身消失在禁林中。人魚也緩慢沉入綠色的湖水中消失 了。 哈利看著金妮,羅恩和赫敏,羅恩的臉因為陽光的直射而扭曲了,赫敏滿臉淚水正閃閃發光, 金妮卻沒有繼續流淚。她回應著哈利的注視,目光堅定、熾熱。在哈利 缺席的那場魁第奇 比賽後金妮來擁抱他時,哈利也曾看到過她這種目光,那一刻他們心有靈犀。哈利知道,當 他告訴金妮自己的決定後,她一定會接受他的決定而不 會說什麼「小心」或「不要去做」, 因為他們期待著同樣的事情(because she would not have expected anything less of him)。他 打定主意要去說自鄧布利多死後他就一直想說的話。 「金妮,聽者——」他平靜地說,人們正站起來,嗡嗡的談話聲越來越大,「我不能再連累 你了。我們得停止見面。我們不能在一起了。」 她帶著奇怪扭曲的笑容說:「你一定有你高貴但愚蠢的理由,是嗎?」 「這就好像……好像一些事是不應該屬於某個人的生活的,和你在一起的這幾個星期,「哈 利說,」但是我不能……我們不能……我現在必須獨自做這些事。」 她沒有哭,她只是看著他。 「伏地魔幾乎可以利用他的敵人。他曾經把你當作誘餌,那僅僅是因為你是我最好的朋友的 妹妹。如果我們繼續在一起,你會更加危險的。他會知道的,他會瞭解到的。他會試著通過 你找到我。」 「如果我不在乎呢?」金妮殘酷地說。 「我在乎,」哈利說,「如果今天參加的是你的葬禮,你覺得我會是什麼感受……那會是我 造成的……」 她轉過頭不看他,把目光移向湖面。 「我從來沒有放棄過你,」她說,「並沒有真正放棄。我希望……赫敏告訴我要好好生活, 試著和別人約會,在你面前放鬆一點,以前你在場的時候我從來都是不說話的,記得嗎?她 說如果我表現得自我一點,也許你會注意到我。」 「機靈的女孩,那個赫敏,」哈利說,擠出一點笑容,「我多希望我們更早開始,這樣我們
可能已經在一起有很久了……好幾個月……也許好幾年……」 「可是你要忙著拯救世界呀,」金妮笑起來,「呃……其實我並不奇怪,我知道結局會是這 樣。我知道只有當你結果了伏地魔才會真正幸福。也許我就是因為這個,才那麼喜歡你。」 這些話讓哈利心痛不已,他甚至覺得再坐在她身旁的話,他和她就無法斷絕了。他看見羅恩 擁抱著赫敏,撫摩著她的頭髮,她伏在他肩上哭泣,而眼淚也順著他長長的鼻子滑落。哈利 痛苦地站起來,背向金妮和鄧布利多的墳墓,沿著湖走去…… 這些話讓哈利心痛不已,他甚至覺得再坐在她身旁的話,他和她就無法斷絕了。他看見羅恩 擁抱著赫敏,撫摩著她的頭髮,她伏在他肩上哭泣,而眼淚也順著他長長 的鼻子滑落。哈 利痛苦地站起來,背向金妮和鄧布利多的墳墓,沿著湖走去……站起來走動比繼續坐在那裡 要容易忍受一些:就好像盡快地找到 Horcruxes 然後殺死伏地魔比等待的感覺好多了。 「哈利!」 他轉過身。Rufus Scrimgeour 沿著湖岸,拄著枴杖,快速地跛著腳向哈利走來。 「我希望和你談談……你介意我跟你一起走走嗎?」 「不介意。」哈利困難地說著,繼續向前走起來。 「哈利,這實在是一個可怕的悲劇,」Scrimgeour 靜靜地說道,「我無法形容我聽說這件事 以後有多麼震驚。鄧不利多是一個非常偉大的巫師。你知道,我們的意見不一,但是沒有人 比我更清楚——」 「你想要幹什麼?」哈利冷淡地問。 Scrimgeour 開始看上去有些惱怒,然後他立即換了一種悲哀、同情的表情。 「當然,你是現在十分不知所措,」他說,「我知道你和鄧不利多非常親近。我想你也許是 他最喜歡的學生了。你們倆之間的關係對於你——」 「你想幹什麼?」哈利打斷他,再次問道。 Scrimgeour 也停下了,他拄著枴杖,盯著哈利,他現在的表情十分精明。 「我想知道的是你和鄧不利多離開了學校,然後他死了的那天晚上的一些話。」 「誰說的話?」哈利說。 「有人在鄧不利多死了以後在塔樓上擊昏了一個食死徒。那裡還有兩把掃帚。我們可以把兩 件事聯繫起來,哈利。」 「非常高興聽到這個,」哈利說,「好吧,我和鄧不利多在一起,做我該做的事,這是我的 責任。而且他不希望別人知道。」 「如此的忠誠實在令人欽佩,當然,」 Scrimgeour 說,他似乎正在艱難地控制自己的情緒, 「但是鄧不利多已經死了,哈利,他死了。」 「只有到學校裡不再有人對他如此忠誠的時候他才會離開,」哈利說著,為自己故意刁難 Scrimgeour 感到好笑。 「我親愛的男孩……事實上鄧不利多不可能從那裡回來——」 「我從來沒有說過他能。你不會明白的。但是我沒有話要對你說。」 Scrimgeour 猶豫了一會兒,然後用一種十分明顯地、關心的語氣說道,「魔法部可以給你提 供各種保護,你知道,哈利。我可以安置一些傲羅聽候你的吩咐——」 哈利笑了。 「伏地魔想要親自殺死我,傲羅們無法阻止他。所以非常感謝這個幫助,但是不需要。」 「那麼,」Scrimgeour 的聲音變得冷淡了,「我聖誕節向你提出的請求——」 「什麼請求?哦,是的……就是要我告訴全世界你正在做一項多麼偉大的工作,以這個作為 交換——」 「讓人們重整士氣!」Scrimgeour 猛然打斷他說。 哈利考慮了一會兒他的話。 「立即釋放斯坦.桑帕克?」 Scrimgeour 的臉變成了一種很難看的紫色,讓他聯想起費農姨夫。
「我想你是——」 「是鄧不利多的人,永遠,」哈利說,「是的。」 Scrimgeour 怒視了他片刻,然後沒有說一句話就跛著腳走開了。哈利看到珀西和部長的代表 團正在等 Scrimgeour,他們不安地看了一眼仍然在 座位上抽噎的海格和格洛普。羅恩和赫 敏從正在向反方向走的 Scrimgeour 身邊走過,急急忙忙地跟上哈利;哈利轉過身,放慢了腳 步,等他們走上來。然 後他們坐在一棵山毛櫸的樹陰下,他們曾經在那裡有過快樂的時光。 「Scrimgeour 想幹什麼?」赫敏小聲說。 「跟他聖誕節時想的一樣,」哈利聳聳肩說道,「他想要我向他透露我跟鄧不利多之間的事, 然後做魔法部長的新的宣傳人。」 羅恩似乎自己掙扎了一會兒,然後他響亮地對赫敏說,「看吧,我們回去修理珀西!」 哈利笑了.連赫敏也露齒一笑,但她的笑容在她望向城堡的時候漸漸消失了. "我無法承受我們再也不會回來的事實,"她柔聲說道,"霍格沃茲怎麼能關閉呢?" "也許它不會關,"羅恩說,"我們待在這裡並不比我們待在家裡更危險,難道不是麼?每個地方現 在都是一樣的.我甚至會說霍格沃茲更安全些, 這裡有更多的巫師在保護這個地方.你怎麼想,哈利?" "即使它不關閉,我也不會再來了."哈利說, 羅恩目瞪口呆地看著他,而赫敏則傷心地說:"我就知道你會這麼說的,但是之後你要做什麼呢?" "我會回一趟德思禮家,因為鄧布利多希望我這麼做,"哈利說,"但那將只是很短的逗留,之後我 將永遠離開." "但是如果你不回學校,你要去哪裡?" "我想我會去 Godric's Hollow(不好意思忘了這是哪裡了,貌似是他以前的家),"哈利低語道.自從 鄧布利多離開的那個夜晚,他就有了這個想 法."對我而言,那裡是一切事開始的地方.我只是感覺我需要去那裡.我會去給我父母掃墓,我希 望這樣." "然後呢?"羅恩問. "然後我會去追查剩下的靈魂碎片(Horcruxes),"哈利說道,他的眼睛注視著鄧布利多白色的墓, 瞳孔中反射著湖的另一側的湖水的粼粼水 光."這是他希望我去做的,這是他告訴我所有這一切的原因.如果鄧布利多是對的--我確信他 是--那麼現在還有四片碎片分散在各處.我會去找到 並銷毀他們,然後我會去追蹤第七片伏地魔的靈魂,在他身體裡的那片.我是那個將會殺死他的 人.""而且如果我在追尋過程中遇到了西弗勒斯?斯 內普,"他加了一句,"遇到他將是我的萬幸,遇到我將是他的不幸.(大概這意思吧,原文:so much the better for me, so much the worse for him.)" 沉默,長時間的沉默.周圍的人群已經散去了.海格的悲慟的哀嚎在湖面上迴響著,Grawp 擁抱著 他.剩下的遊蕩者們給他倆巨大身軀一個足夠 寬大的空間來沉浸在他們自己的情緒中.(太難翻譯了,大概就這意思吧,這是原文:...,the stragglers giving the monumental figure of
Grawp a wide berth as he cullded Hagrid, whose howls of grief were still echoing across the water.) "我們會去那裡,哈利."羅恩說. "什麼?" "你姨媽和姨父的房子."羅恩說,"然後我們會和你一起去,無論你要去哪裡." "不--"哈利迅速說;他沒有想到這點,他沒想讓他們覺察到他要自己一個人去完成這項最危險的 任務. "你以前曾經對我們說過,"赫敏平靜地說,"如果我們想的話我們隨時有機會退出,我們有機會, 不是麼?"(這句話翻得有問題,原文是:there was time to turn back if we wanted to. We've had time, haven't we? )" "無論發生什麼,我們都會和你在一起."羅恩說,"但是,同伴,在做任何事之前,even Godric's Hollow,你一定要來我爸媽的房子." "為什麼?" "比爾和芙蓉的婚禮啊,還記得麼?" 哈利望著他,吃了一驚;像婚禮一類正常的事情依然可以存在,這感覺真是難以相信而又美妙. "是啊,我們不能錯過."他最終說道. 他的手下意識地握住了那個假的靈魂碎片(Horcrux),但是不管一切事,不管他看到黑暗的曲折 的道路怎樣在他眼前延伸,不管他知道他與伏 地魔的會面最終一定會來臨,無論是在一個月後,還是一年或是十年後,一想到他與羅恩和赫敏 還可以在一起享受最後寶貴的一天的和平,他感到 他的心情變得愉悅了.