Dance Of The Hanged Men

  • Uploaded by: Ivana NIkolic
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Dance Of The Hanged Men as PDF for free.

More details

  • Words: 686
  • Pages: 4
Dance of the Hanged Men

On the black gallows, one-armed friend,The paladins are dancing, dancingThe lean, the devil's paladinsThe skeletons of Saladins. Sir Beelzebub pulls by the scruffHis little black puppets who grin at the sky,And with a backhander in the head like a kick,Makes them dance, dance, to an old Carol-tune! And the puppets, shaken about, entwine their thin arms: Their breasts pierced with light, like black organ-pipes Which once gentle ladies pressed to their own,Jostle together protractedly in hideous love-making. Hurray! the gay dancers, you whose bellies are gone!You can cut capers on such a long stage!Hop! never mind whether it's fighting or dancing!- Beelzebub, maddened, saws on his fiddles! Oh the hard heels, no one's pumps are wearing out!And nearly all have taken of their shirts of skin;The rest is not embarrassing and can be seen without shame.On each skull

the snow places a white hat: The crow acts as a plume for these cracked brains,A scrap of flesh clings to each lean chin:You would say, to see them turning in their dark combats,They were stiff knights clashing pasteboard armours. Hurrah! the wind whistles at the skeletons' grand ball!The black gallows moans like an organ of iron !The wolves howl back from the violet forests:And on the horizon the sky is hell-red... Ho there, shake up those funereal braggarts,Craftily telling with their great broken fingersThe beads of their loves on their pale vertebrae:Hey the departed, this is no monastery here! Oh! but see how from the middle of this Dance of Death Springs into the red sky a great skeleton, mad,Carried away by his own impetus, like a rearing horse:And, feeling the rope tight again round his neck, Clenches his knuckles on his thighbone with a crackUttering cries like mocking laughter,And then like a mountebank into his booth,Skips back into the dance to the music of the bones! On the black gallows, one-armed friend,The paladins are dancing, dancingThe lean, the devil's paladinsThe skeletons of Saladins. –

As translated by Oliver Bernard: Arthur Rimbaud, Collected Poems (1962)

Bal des pendus Au gibet noir, manchot aimable,Dansent, dansent les paladins, Les maigres paladins du diable, Les squelettes de Saladins. Messire Belzébuth tire par la cravateSes petits pantins noirs grimaçant sur le ciel,Et, leur claquant au front un revers de savate, Les fait danser,

danser aux sons d'un vieux Noël ! Et les pantins choqués enlacent leurs bras grêles : Comme des orgues noirs, les poitrines à jour Que serraient autrefois les gentes damoiselles,Se heurtent longuement dans un hideux amour. Hurrah ! les gais danseurs qui n'avez plus de panse ! On peut cabrioler, les tréteaux sont si longs !Hop ! qu'on ne cache plus si c'est bataille ou danse ! Belzébuth enragé racle ses violons ! O durs talons, jamais on n'use sa sandale !Presque tous ont quitté la chemise de peau ;Le reste est peu gênant et se voit sans scandale. Sur les crânes, la neige applique un blanc chapeau : Le corbeau fait panache à ces têtes fêlées,Un morceau de chair tremble à leur maigre menton : On dirait, tournoyant dans les sombres mêlées, Des preux, raides, heurtant armures de carton. Hurrah ! la bise siffle au grand bal des squelettes ! Le gibet noir mugit comme un orgue de fer !Les loups vont répondant des forêts violettes :À l'horizon, le ciel est d'un rouge d'enfer... Holà, secouez-moi ces capitans funèbres Qui défilent, sournois, de leurs gros doigts cassés Un chapelet d'amour sur leurs pâles vertèbres :Ce n'est pas un moustier ici, les trépassés ! Oh ! voilà qu'au milieu de la danse macabreBondit dans le ciel rouge un grand squelette fouEmporté par l'élan, comme un cheval se cabre :Et, se sentant encor la corde raide au cou, Crispe ses petits doigts sur son fémur qui craque Avec des cris pareils à des ricanements, Et, comme un baladin rentre dans la baraque,Rebondit dans le bal au chant des ossements. Au gibet noir, manchot aimable,Dansent, dansent les paladins,Les maigres paladins du diable,Les squelettes de Saladins.

- Texte du recueil confié à Paul Demeny, fac-similé Messein.- Première publication dans le Mercure de France, 1er novembre 1891.

Related Documents

Dance Of The Warriors
April 2020 15
Dance Of The Warriors
May 2020 13
Dance Of The Witches
May 2020 14
The Dance Of Life
October 2019 18
The Elements Of Dance
June 2020 13

More Documents from "Julian Albert Nohay"