Contexto-24-05-09

  • Uploaded by: Xornal de Galicia
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Contexto-24-05-09 as PDF for free.

More details

  • Words: 12,376
  • Pages: 16
ornal DE GALICIA

S U PL E M E N TO D O M I N I C A L

24 D E M A I O D E 2 0 0 9. N Ú M E R O 24

CONTEXTO A MÁIS FRESCA DE MONTERREI: A AUGA

06

10

¿QUE PINTAMOS EN EUROPA?

ESTOS LUTHIERS SON GALLEGOS

A comarca ourensá, malia a ser unha das máis calurosas de Galicia, conta cunha das rutas de mananciais máis interesantes

Os sectores clave da economía galega decídense en Bruxelas, pero ¿coñecemos o papel real que xoga Galicia na Unión Europea?

Dionisio y Anxo Aboal tocan y fabrican todo tipo de instrumentos tradicionales

VÍTOR NIEVES

14

BERNARD ROUFFIGNAC

XAN XIADAS

IMÁGEN CEDIDA POR LA REGIÓN

LA COLZA ADULTERADA: LA ESTAFA QUE ACABÓ EN MUERTE Este mes se cumplen 28 años de uno de los envenenamientos más trágicos de la historia de España, el que provocaron unos empresarios codiciosos y que ya ha causado más de 3.000 muertes

2 CONTEXTO I EN FOCO

XORNAL DE GALICIA

24 de MAIO de 2009

HITOS DE UN ENVENENAMIENTO

1 de mayo

21 de mayo de 1981

Muere Jaime Vaquero García, de 7 años, en un hospital de Torrejón de Ardoz. Se desconoce la enfermedad que padece. Su familia presenta los mismos síntomas

Se sigue pensando en una neumonía atípica. Han fallecido ya 14 personas y 1.300 están enfermas. El ministro de Sanidad, Jesús Sancho Rof, menciona a “un bichito que, si se cae de la mesa, se mata”

10 de junio de 1981

El Gobierno, que entonces preside Leopoldo Calvo Sotelo, alerta oficialemente ante el consumo de aceites de procedencia desconocida y vendidos en garrafas de cinco litros, sin marca

En 1981, un grupo de aceiteros comercializó aceite de colza para uso humano. Lo distribuyeron vendedores ambulantes a un precio más bajo del habitual. Aquella negiligencia dio lugar a una nueva enfermedad que afectó a 20.000 personas, 55 en Galicia. Las primeras muertes comenzaron en mayo y, 28 años después, ascienden a miles.

LA COLZA, UNA ESTAFA QUE COSTÓ 3.000 MUERTES UNHA REPORTAXE DE NATALIA ARIAS FOTO CACHO / EL NORTE DE CASTILLA

Manifestación de los afectados por el síndrome del aceite de colza en Valladolid en abril de 1982

Para muchos españoles, el año 1981 quedará siempre asociado a la frase: “Quieto todo el mundo”; para otros, a una explicación un tanto pintoresca que salió de boca del entonces ministro de Sanidad, Jesús Sancho Rof: “Es un bichito que si se cae de la mesa, se mata”. El 1 de mayo de aquel año, mientras miles de trabajadores salían aún con miedo a la calle para celebrar una fiesta prohibida durante décadas, decenas de personas acudían a los hospitales de la meseta con síntomas similares a los de una neumonía atípica, que no respondían a los tratamientos. Uno de los pacientes era Jaime Vaquero, un niño de la localidad madrileña de Torrejón de Ardoz, que se convirtió en la primera víctima del síndrome del aceite tóxico (SAT). Moría ese mismo día. El aceite de

colza desnaturalizado con anilina provocó la mayor epidemia alimentaria vivida en España y dejó 20.000 enfermos y 370 muertes oficiales, según los datos de las autopsias practicadas hasta 1982. Sin embargo, la Coordinadora Nacional de Asociaciones de Afectados estima que 3.500 personas fallecieron como consecuencia de la extraña enfermedad que provocó su consumo. Aquella dolencia nueva, surgida de la codicia de unos empresarios, afectó a las clases más humildes y se propagó a través de la venta ambulante en mercadillos de un aceite de uso industrial, procedente de Francia y desviado para el consumo humano. A pesar de que el proceso de elaboración del producto nunca se pudo reproducir de nuevo en un laboratorio y

de que se desconoce cuál fue el tóxico exacto que provocó el mal, se sabe que se generó cuando los aceiteros sometieron el líquido a altas temperaturas para extraer la anilina. El veneno resultantes era tan potente que los primeros síntomas aparecían en tan solo 10 días. El compuesto se comercializó a granel y en garrafas de cinco litros, fundamentalmente en los alrededores de Madrid, donde se encuentran la mayor parte de los damnificados, unos 14.000. Además hubo afectados en las provincias de Valladolid, donde se detectaron unos 2.000; Palencia, con 500, y Burgos, donde ascendieron a 300. En Galicia, la comarca de O Barco de Valdeorras fue la más afectada, un camión procedente de León suministraba el producto cada 15 días. Según el censo del 1 de

mayo de 1984 de la unidad del Ministerio de Trabajo dedicada a esta afección, se registraron 55 casos, 41 en 34 familias de la provincia de Ourense; nueve, en otras cuatro de Pontevedra, y cinco más en cuatro familias de Lugo. A Coruña fue la única sin casos. Durante un año, la confusión fue total. El país se enfrentaba a una situación sanitaria nueva y el Gobierno, que acababa de sobrevivir a un golpe de Estado, era incapaz de responder a las preguntas de la oposición. Según aseveran los expertos de la Unidad del Síndrome de Aceite Tóxico, del Instituto de Salud Carlos III (ISCIII), de Madrid –los únicos expertos en el mundo en esta patología– “en menos de un mes, hubo 80 muertos y más de 10.000 ingresados; en estas condiciones, hablar de epidemia era

XORNAL DE GALICIA

EN FOCO I CONTEXTO 3

24 de MAIO de 2009

30 de marzo de 1987

Comienza el juicio de la colza en el Auditorio de la Casa de Campo de Madrid, con 38 empresarios aceiteros en el banquillo de los acusados, se les enjuicia por intoxicación masiva

23 de febrero de 1999

28 años después

Aunque las cifras oficiales hablan de 370 muertos hasta 1982, las asociaciones han contabilizado más de 3.000. Casi 200.000 personas han sido indemnizadas y otras 200, que no formaban parte del sumario del caso, siguen en juicios

Un Real Decreto fija el cobro de las indemnizaciones que van desde las 150.000 pesetas hasta los nueve millones. En la foto, afectados da comarca de O Bardo de Valdeorras reunidos en asamblea

SÍNTOMAS

Según el Instituto de Salud Carlos III 1. Descripción de la enfermedad El síndrome del aceite tóxico se ha relacionado con el consumo de aceite contaminado con anilina desnaturalizada, aunque el tóxico especifico sigue siendo desconocido. La OMS describó la enfermedad como incurable, aunque con posibilidad de mejoría.

2. Afectados Unas 200.000 personas resultaron afectadas en las primavera de 1981. Apareció en mujeres más que en hombres y, sobre todo, en pacientes de edades comprendidas entre los 30 y los 40 años, que empezaron a sufrir dolencias impropias de su edad.

3. Fase I Durante la fase aguda los afectados presentaban una neumonía atípica, con infiltraciones en los tejidos y vasos que recubren los órganos

4. Fase II Durante la fase subaguda o intermedia aparecieron tromboembolismos, hipertensión pulmonar (aumento de la presión en los vasos pulmonares), calambres y mialgias (dolores musculares) severas.

5. Fase III

una obviedad y hablar de enfermedad nueva era también obvio”. La mayor parte de los pacientes aparecieron entre mayo y julio, presentaban una neumonía atípica con tos, dolor torácico y disenea y no respondían a los medicamentos. Con esta sintomatología, en un primer momento se pensó en una enfermedad respiratoria e infecciosa. Aparecía en familias y afectaba especialmente a gente joven, entre 30 y 40 años. No había casos en neonatos y tampoco se detectaban brotes en centros de trabajo, escuelas o lugares públicos en los que se congregase gente, por lo que poco a poco se empezó a sospechar que no se traba de un contagio por vía aérea. Durante ese período surgieron todo tipo de teorías. El doctor Antonio Muro, que por en-

tonces trabajaba en el Hospital del Rey, fue el primero en defender que se trataba de una partida de tomates cultivados en Almería y tratados con insecticidas. Poco después, surgió la tesis de que se trataba de un envenenamiento masivo a través de este fruto con el que se pretendía encubrir un accidente ocurrido durante un ensayo de productos de guerra química, en la base militar de Torrejón de Ardoz. El 10 de junio, el Gobierno de Calvo Sotelo anunciaba oficialmente que un aceite de procedencia incierta era el vehículo de la intoxicación y, a finales de mes, se abría un sumario para juzgar a los responsables del envenenamiento, que llegaría al millón de folios. Los expertos del ISCIII rehúsan hablar de todas estas hipótesis y se adhieren, como los

afectados, a las explicación del epidemiólogo de la Organización Mundial de la Salud (OMS), Richard Doll. Esta institución atribuyó al aceite adulterado la enfermedad y la bautizó con el nombre con el que se conoce hoy día. Además, concluyeron que se trataba de una patología distinta, de la que jamás se podría esperar una curación, sino solo una aparente mejoría. Los médicos que durante 28 años han atendido a estos pacientes dicen que nunca han vuelto a encontrarse con nada similar, ni han tenido constancia de que el SAT haya producido consecuencias sobre los descendientes de las víctimas. Lo que queda, dicen, es “mucho Continúa na páxina seguinte

>>

En la fase crónica se caracteriza por hepatopatía (término general para enfermedad del hígado), esclerodermia (significa literalmente piel dura y se manifiesta a través del endurecimiento y la fibrosis de la piel, y por diferentes formas de afectación de algunos órganos internos o vísceras como el corazón, pulmones, riñones y tracto gastrointestinal), hipertensión pulmonar y neuropatía (término general para las afecciones nerviosas).

6. Evolución Se está realizando seguimiento clínico de los pacientes dentro del sistema público, aunque las unidades especializadas han desaparecido.

4 CONTEXTO I EN FOCO

XORNAL DE GALICIA

24 de MAIO de 2009

drama familiar e individual y un shock inolvidable”, además, de personas trasplantadas “de corazón y pulmón a la vez, unos vivos y otros, desgraciadamente, no con tanta suerte”; también “enfermos con oxígeno domiciliario en casa y hasta con ventilación mecánica, entre otras cosas”. De aquel mal recuerdo, señalan, se valieron muchas crisis vividas con posterioridad, no solo en España. Así, puntualizan, “el descubrimiento del Síndrome de Eosinofilia mialgia, aparecido a finales de los años 80 en Estados Unidos, se nutrió de los conocimientos aportados por el estudio del SAT”. Según creen, aunque en aquel momento, todo el mundo dijo que la respuesta política y de salud pública funcionó mal, “hay que tener en cuenta que tuvimos que enfrentar algo novedoso y muy grave en un tiempo en el que no estabamos preparados; en 1981 las infraestructuras sanitarias en temas de salud pública y de respuesta a este tipo de eventos no estaban plenamente desarrolladas”. “La respuesta fue buena: al mes y medio, la enfermedad se paró bruscamente tras el anuncio de la causa; en este contexto, ningún sistema sanitario hubiera respondido bien”, indican. Un proceso de doce años

El proceso judicial iniciado a partir de la intoxicación de 1981 comenzó seis años más tarde en la Casa de Campo, de Madrid. Transcurrió entre manifestaciones y los primeros expedientes no se comenzaron a ejecutarse hasta 1999. Se

“Q u e d a d ra m a f a m ilia r, trasplantados de corazón y pulmón, y enfermos con ventilación ”, dicen los expertos conoció como el juicio de los aceiteros y sentó en el banquillo a 38 empresarios, acusados de envenenamiento masivo. De ellos, 13 tuvieron penas de cárcel y solo tres ingresaron en prisión. Todos han sido excarcelados. En 1995, se celebró el pleito de los altos cargos contra diez alcaldes, concejales y directores generales de aduanas. La Fiscalía pidió el sobreseimiento un año más tarde, pero la causa se retomó en 1996 en la Audiencia Nacional. Terminó con la condena por imprudencia temeraria de uno de ellos (120 euros de multa), y del Estado como responsable civil subsidiario. Un total de 19.329 personas percibieron indemnizaciones, que oscilaron entre los 900 euros (150.000 pesetas) y los 540.000 (90 millones de pesetas) y que la Administración terminó de abonar en 2005. A día de hoy, unas 200 personas siguen en procesos contenciosoadministrativos para percibir ayudas porque no llegaron a ser calificados por un forense y su causa no llegó a formar parte del sumario del juicio. Los que fueron compensados por el Estado –ya que los acusados se declararaon insolventes–, tampoco quedaron satisfechos con las indemnizaciones porque, como comenta, Fernando Lago, portavoz de la Coordinadora Nacional de Asociaciones de Afectados del Síndrome Tóxico, “la coincidencia entre los dictamenes forenses y las unidades médicas de valoración de la Seguridad Social fueron inferiores al 30%; cuando se ejecutó la sentencia muchas personas solicitaron una recalificación porque lo que en los 80 era una invalidez total, pasó a ser absoluta años más tarde por la evolución de la enfermedad”. n

O poeta Lois Pereiro (dereita), con Antón Losada no barrio coruñés do Orzán

o poeta lois pereiro, daquela estudante en madrid, foi un dos galegos afectados

O veleno veu coa bombona do butano

O

futuro é por forza alleo a min, escribiu, e foino, madia leva. A vida de Lois Pereiro consumírona prematuramente algúns versos traidores, unha síndrome xeracional e un ou dous ritos de paso verdadeiramente crueis, pero tamén a colza. O poeta acolleu no seu corpo de 23 anos os síntomas do envelenamento e non se separou desa sombra até o mesmo intre da súa morte en 1996, aos 38 anos, na habitación 627 da Residencia Sanitaria da Coruña. Mentres os amigos preparaban as necrolóxicas, facíase pública a sentenza da colza. Miles de millóns en indemnizacións como unha última ironía macabra dese destino co que el se entendía tan ben. Nacido en 1958 en Monforte de Lemos, Lois Pereiro múdase en 1978 a Madrid logo de rematar o bacharelato no instituto Río Cabe. Primeiro, para estudar Socioloxía na Universidade León XIII, que abandona decontado para regresar á casa familiar e proletarizarse temporalmente como empregado da cristalaría do seu pai. Aínda que gozaba vendo as súas propias mans lixadas polo traballo, contan, non tardaría en regresar aMadrid para aprender inglés, francés e alemán na Escola Oficial de Idiomas. As linguas sempren lle resultaran unha gorentosa maneira de viaxar. A través do seu irmán, o actual decano do Colexio de Xornalistas, Xosé Manuel Pereiro, e do seu amigo o escritor Manuel Rivas, na altura dous estudantes de Xornalismo que remataban a carreira ao mesmo tempo que empezaban a traballar nos medios galegos, contacta co círculo de Reimundo Patiño e empeza a participar con eles na revista Loia. Era

unha publicación en galego, impresa en ciclostil, “máis underground que un pardal no metro”, polo dicir co autor d’Os libros arden mal, que Rivas e Pereiro fundaran a canda Antón Patiño, Menchu Lamas e outros artistas. Quen escolleu a quen?

ro, desta volta na inseminación masiva da heroína e a SIDA, que mataría alí ao primeiro galego, Lois Pereiro empeza o seu particular vía crucis, primeiro na procura dun diagnóstico improbábel nun país que non quería ver de fronte e logo na lameira burocrática na que acabaría por apañar unha pensión. Din os que o coñeceron que nunca se recuperou de todo, non só porque o corpo ficou magoado para sempre, senón porque a temperá experiencia da enfermidade mudou de vez o signo da súa vida.

No piso do Paseo de Extremadura que Pereiro compartía con Piedad, Pedro e Couso, entre outros amigos, todos consumiron o aceite envelenado que lles ofrecera o do butano, un tipo de confianza que lles subía a bombona até o cuarto Todos, naquel piso do Paseo de Extremadura, sen ascensor a cambio consumiron o aceite envelenado que lle venderan dalgún favor insignificante. Todos detecta- na porta da casa. Todos padeceron os primeiros ron os mesmo sinais síntomas, a rixidez muscular, a fatiga. Só Lois no seu corpo, o mesmo arfar excesivo ao subir Pereiro regresou a Monforte enfermo. as escaleiras, a mesma rixidez nas extremidaSaber agora que foi o que privou aos amides. Cruzábanse no corredor, insomnes, e facían quendas na porta do baño para gos da presenza enigmática e fértil de Lois Pereiro é pura metafísica. Determinar se acougar o corpo en auga fría. Os síntomas pasaron, pero Luisón, como foi a colza ou a SIDA ou as feridas dunha lle chamaban a Luis Ángel Sánchez Pereiro longa adicción, tamén á vida e ao amor e á os que nunca se lembrarán del como Lois dor, esa cuarta arte, como dicía citando a Pereiro, seguiu enfermo. O que menos co- Martin Walser, é pouco menos que inútil. mía, o que máis tempo pasaba fóra da casa, Lois Pereiro publicaría en vida dous libros, na filmoteca, devorando filmes de Fassbin- Poemas 1981/1991 e Poesía última de amor der, ou na rúa, engadindo quilómetros ao e enfermidade, os dous en Edicións Positiseu currículo de paseante vocacional, foi o vas, o segundo marcado transversalmente máis afectado polo aceite traidor. Con 23 pola certeza da desaparición inminente, e anos e serias dificultades para calzarse ou logo de morrer aparecerían en Espiral Maior recoller unha moeda do chan, Lois Pereiro os seus Poemas para unha loia. Nunca se regresou a Monforte en 1981. Fora un ano saberá se os seus lectores son devotos da difícil. Tejero, a colza, a heroína. fábula do poeta maldito ou vítimas deses De novo no útero monfortino, que se versos seus que doen. Tampouco quen espreparaba máis unha vez para ser pionei- colleu a quen para bailar. I. Martínez n

XORNAL DE GALICIA

EN FOCO I CONTEXTO 5

24 de MAIO de 2009

Gonzalo Vega, presidente da Asociación de Afectados, xunto con David, afectado polo aceite

LA MEMORIA DE VALDEORRAS En esta comarca ourensana se encontraban la mayoría de los afectados gallegos, un total de 43 TEXTO MARCOS SUEIRO FOTO VÍTOR NIEVES

E

n Avión todavía se acuerdan, porque a pesar de que han pasado muchos años, la colza marcó sus vidas para siempre. Este aceite adulterado llegó a Galicia en el año 1981, desde la vecina comunidad de Castilla y León. Penetró en Valdeorras y fue en esta comarca del oriente ourensano donde causó más estragos. La cifra total de perjudicados varía, pero Gonzalo Vega, presidente de la Asociación Gallega que agrupó a los afectados, cifra en 43 los damnificados en el conjunto del territorio. La mayoría de los consumidores del aceite de colza adulterado vivían en las aldeas y núcleos rurales de O Barco, en los municipios de Rubiá, Larouco y Petín. También llegó a Tui y a Vilagarcía pero con mucha menos incidencia y de forma puntual. Los vendedores que trasportaban el líquido infecto en garrafas se desplazaban por los pueblos más alejados vendiendo el litro a precios irrisorios. Gonzalo Vega asegura que el aspecto de la botella no merecía “mucho crédito” y confirma “que ya venía adulterado de Francia y le echaban unas gotas de

GONZALO VEGA

“La gente se encontró desamparada por el poder político”, dice este afectado DAVID, GANADERO DE VILARDESILVA

“Solo queremos olvidar; fue muy duro, no sabe las que pasamos”, se lamenta

aceite de oliva para disimular”. Se acumularon importantes cantidades en el actual edificio de los sindicatos, en la capital de la comarca valdeorresa, y desde este lugar se iba distribuyendo. Las enfermedades fueron apareciendo poco a poco y los síntomas eran variados. El cuadro clínico abarcaba desde los dolores musculares y articulares, a las enfermedades cardio-respiratorias. El presidente de los afectados echa la vista atrás y recuerda cómo tuvieron que andar de un lugar a otro buscando el especialista que pudiesen diagnosticar el síndrome. La asociación constituida contribuyó a reagrupar todas las reivindicaciones y a dar soluciones a gente que se encontró “desamparada por el poder político”. La evolución de los acontecimientos propició la intervención del entonces presidente Fernández-Albor y de su conselleiro, Hernández Cochón, que facilitaron un viaje de recreo en un balneario del norte de Lugo a los enfermos. Los juicios comenzaron y las indemnizaciones llegaron en un proceso que se alargó

varios años y que no tuvo las mismas consecuencias para todos. Los cotizantes del Régimen Agrario recibieron un salario mensual que le descontaron de la suma total que recogía la sentencia mientras que los cotizantes del Régimen General fueron indemnizados con cifras que alcanzaron los 25 millones de pesetas de la época. Los enfermos quieren olvidar el drama que supuso vivir con la enfermedad. David, un ganadero de Vilardesilva, en Rubiá, no quiere hablar del tema “porque es muy duro y no se sabe las que pasamos”, se lamenta que desde el año 1981 “no volví a sentirme bien”. Miriam, hija de un afectado de Santigoso, en O Barco, recuerda lo mal que lo pasó su padre porque asegura “nunca se puso bien” y “sufrió un proceso degenerativo”. El presidente de los afectados dice que “está todo liquidado” pero aún conserva documentos en un maletín que guarda la historia de muchas personas. Hoy ya han perdido el contacto porque quieren olvidar aunque nunca podrán dejar de padecer los síntomas de una enfermedad que no les abandonará nunca. 

6 CONTEXTO I A RUTA DOS BALNEARIOS

XORNAL DE GALICIA 24 de MAIO de 2009

Arriba, antigo balneario de Caldeliñas, hoxe totalmente abandonado. Abaixo, de esquerda a dereita: hotel-balneario de Cabreiroá, un grupo de auguistas refréscase na Fonte do Sapo e dous traballadores no laboratorio de investigación de Sousas

o fenómeno dos balnearios

A auga no país da auga A zona máis calorosa de toda Galicia é tamén a máis rica en mananciais. Dende hai máis dun século, a comarca ourensá de Monterrei é un dos principais produtores de auga envasada, con botellas en estantes de todo o mundo. unha REPORTAxe de Marcos sueiro foTOS vítor nieves

N

o interior de Ourense brotan os mananciais. Na zona máis calorosa e no único sitio onde Galicia non tropeza co mar as entrañas da terra guindan auga cando un escarva. En Monterrei a relación co líquido elemento tórnase especial e o sol non seca os mananciais que a natureza agasallou de maneira inesgotable. Xa cumpren máis dun século as augas que sacian a sede de quen precisa beber, e curan as feridas dos doentes, que se achegan practicar o ritual. As fontes, os acuíferos, as bolsas situadas baixo a terra expándense pola superficie dun val chairego e o que parece instalado de xeito natural adquire valor engadido nos últimos anos. A comarca de Monterrei, co concello de Verín á cabeza, é hoxe un dos principais produtores de auga envasada, comparable a países como Suíza e as súas botellas pódense ver en estantes de medio mundo. As orixes remóntanse a mediados do século XIX pero é a comezos do XX cando adquiren a súa verdadeira dimensión. Xorden as pri-

ORIXE

O termalismo empezou na segunda metade do século XIX, aínda que o seu esplendor foi no XX DIMENSIÓN

A auga está de moda e o que empezou a decaer volve de novo a facerse un espazo

mitivas explotacións, os incipientes balnearios, os primeiros auguistas que se converten nos propagandistas dun fenómeno que aínda perdura hoxe. En Verín atópanse as meirandes empresas de auga de toda España e segue a recibir auguistas que se refrescan no líquido máis puro. O fenómeno adquire unha importante e nova dimensión porque como din os responsables das augas “a auga está de moda e o que empezou a decaer volve facerse un espazo nos hábitos saudables”. A comarca de Monterrei conta na actualidade con distintos mananciais que explotan Cabreiroá, Fontenova e Sousas. As compañías consideran estratéxicas estas posicións e hai movementos para recuperar acuíferos abandonados e abrir novos mercados. Sousas celebra este ano o seu 150 aniversario e, cunha produción que alcanza as 15.000 botellas de litro e medio á hora, continúa a súa vocación de expansión en mercados internacionais. En situación parecida atópase Cabreiroá

que vén de celebrar o seu centenario no 2006 e é a que conta cunha maior produción e un maior número de empregados. Pola contra, Fontenova afronta unha pausa e, lonxe de desaparecer, busca reorientar o seu negocio e converterse nunha referencia da auga con gas. Os datos estatísticos son reveladores da forza das empresas e da súa importancia no tecido económico e empresarial de Ourense. Ademais da propia produción e das boas condicións naturais do produto a localización dos mananciais configuran cun particular aspecto a Verín e ó resto da bisbarra. Se ó longo dos anos foron un reclamo para a visita de moitos e distintos turistas, hoxe continúan a ser espazos cáseque idílicos e mostra da boa relación entre empresas e desenvolvemento sustentable. Os mananciais localízanse en sitios coidados e rodeados, nalgún caso, de natureza exuberante e controlada. O máis rechamante é o de Cabreiroá, que se alza nunha finca de 72.000 metros cadrados con 2.000 exemplares de distintas árbores e arbustos de 72 especies. No re-

XORNAL DE GALICIA

A RUTA DOS BALNEARIOS I CONTEXTO 7

24 de MAIO de 2009

Á esquerda, planta de envasado de Cabreiroá. De arriba a abaixo: burbulla central do manancial de Cabreiroá, que está protexida polo edificio do Quiosco, un edificio modernista do século XX; un momento do envasado da auga na planta de Sousas e as botellas, xa pechadas coa auga dentro, preparadas e listas para enviar aos puntos de venda

cinto atópase o antigo balneario, a factoría e o Quiosco, un fornelo que protexe a burbulla central do manancial. Trátase dunha edificación modernista de principios do século XX. A escritora Carmen Martín Gaite dicía nunha das súas novelas: “Ao balneario entrábase por un paseo de castaños de indias, bordeado de hortensias e buxo, paralelo ao río, que quedaba á esquerda”. Sousas, integrada no casco urbano, tamén conserva o quiosco onde se achega a veciñanza dende o 15 de xuño ao 15 de setembro para tomar as augas e curar as súas doenzas. Os auguistas tamén se achegaban ata Vilaza, cando aínda existía, pero agora só queda auga derramándose e indo cara o río porque o edificio está en ruínas en busca de quen o levante. Outro dos abandonados é o de Caldeliñas. Pertence ao concello verinense aínda que deixou de funcionar no ano 1960. O manancial segue a guindar a auga a 24 graos de temperatura. Os veciños do contorno observan con pena o edificio en ruínas e de xeito nostálxico lembran a cantidade de xente que non fai tantos anos ía “tomar as augas”.

Sousas chega ao seu 150 aniversario, cunha produción de 15.000 botellas á hora

As augas de Verín son todas da fractura Corga da terra e son as máis fluoradas da península. A comarca de Monterrei conta con seis mananciais repartidos nunha superficie de 93,4 quilómetros cadrados o que a converte na zona máis prolífera en augas de orixe natural de toda a Península Ibérica.

NEGOCIO

Os auguistas

Hai movementos para recuperar acuíferos abandonados e abrir novos mercados

Lonxe quedan as imaxes de bañistas coas súas vestiduras suntuosas e decimonónicas que se achegaban tomar as augas e se hospedaban nos hoteis modernistas. En Verín xa non hai balnearios pero segue a haber auguistas. Ao longo de todo o día é frecuente ver achegarse a homes e mulleres con garrafas para recoller auga e levala para casa, para lavar as feridas, mollar as pernas ou refrescar a cara. Un dos lugares que maior interese concita é a Fonte do Sapo. Trátase dunha fonte da que, de xeito ininterrompido, brota auga sulfurada cun cheiro forte e característico, como a ovos podres. Alí congréganse persoas vidas de distintos puntos. Marisa, por exemplo, vai lavar os seus eccemas varios días á semana. “A auga non a bebo”, recoñece.

CELEBRACIÓN

“Son da Coruña –di como excusa para non tragala– e non de Verín, pero os meus fillos si porque xa son de aquí”. Natalia, unha rapaza nova, fai o exercicio de vir paseando dende o centro da vila. Recolle a auga nunha botella para beber despois na casa e tamén lava o rostro “porque deixa o cute coma o cristal”. Este efecto, aclara outro usuario, “é por causa da seca do sulfuro na pel pero para que se note hai que vir todos os días”. As indicacións e contraindicacións non son froito da imaxinería popular e están ben documentadas. Aínda se conservan as análises dirixidas por Santiago Ramón y Cajal coas propiedades e os beneficios. Neste caso, os contos non son contos. Os cidadáns reclaman das administracións actuacións urxentes para seguir a potenciar este recurso natural, tan importante na zona. A secretaria xeral de Turismo, Carme Pardo, asegura que non se poden desperdiciar as oportunidades que xera o ter en Galicia unha auténtica cidade da auga. Neste sentido, ten intención de dinamizar o sector ata convertelo nun elemento dinamizador máis do turismo de interior. n

8 CONTEXTO I FOTOGRAFÍA

XORNAL DE GALICIA

24 de MAIO de 2009

A VIDA DUN VETERINARIO NA MONTAÑA OURENSÁ

onde curar unha vaca é salvalo todo Manolo Araújo percorre a comarca de Trives superando o mal tempo e a difícil orografía para atender os animais dos veciños FOTOS AMADOR LORENZO

A

cámara de Amador Lorenzo detívose nos detalles. Como nesa mirada da vaca temorosa agardando polo seu destino, ou as mans habilidosas do veterinario que procura unha úlcera. As mans de Manolo Araújo, veterinario que traballa na comarca ourensá de Terra de Trives. Nunha zona galega de tantas nas que o rural morre, malia que moitos loiten pola supervivencia do campo, á parte da súa. Manolo loita contra as enfermidades, pero tamén contra a lama dos carreiros, a neve ou as néboas, a choiva e o frío, ou calquera outra dificultade que xa ten obrigado aos

veciños a ilo buscar a cabalo para achegalo á corte. Porque Manolo vive día e noite para os animais. Pendente do teléfono, atende as chamadas dos vellos que continúan coas súas pequenas explotacións gandeiras da montaña. Alí onde a maioría da poboación volve co seu taxi de Barcelona no verán e onde os rapaces foxen en canto acaban a escola. Aló arriba onde curar unha vaca é salvalo todo. Salvar unha vida, salvar o leite ou a carne, salvar a economía familiar... E por iso sofren uns e outros. Por iso esas mans á cara agardando noticias dunha vaca que é moito máis que iso. n

Este traballo fotográfico edición do Premio de Fo apréciase a dureza e gra do rural máis afastado e xornada laboral de Mano que continúa a desenvol acode ás chamadas dos da saúde dos campos e d forma de vida da que out aínda non o fixeron. E se ‘Manolos’ que traballan

XORNAL DE GALICIA

24 de MAIO de 2009

o de Amador Lorenzo foi finalista da 7ª otografía Luís Ksado. Nestas imaxes, andeza do traballo dun veterinario do rural, e esquecido. As fotos son só unha parte da olo Araújo, que quedou inmortalizada, pero lverse hoxe en día. Cada día e cada noite, gandeiros e labregos da zona, que dependen dos seus animais para continuar cunha tros xa dimitiron. Pero el e os seus clientes eguen a depender de Manolo, dos centos de coma el en Galicia.

FOTOGRAFÍA I CONTEXTO 9

10 CONTEXTO I GALICIA EN EUROPA

XORNAL DE GALICIA 24 de MAIO de 2009

os diputados galegos en Bruxelas fan UN traballo real para que galicia teña un peso específico en europa

EUROPA ¿miramos ou actuamos? Sectores clave como o agrícola, o gandeiro, o naval ou o textil vense afectados directamente por políticas negociadas dende Bruxelas, pero ¿sabemos realmente o papel que xoga nesas negociacións? ¿Quen nos representa realmente? unha REPORTaxE de MARÍA SABARÍS fOTOS Bernard Rouffignac

n

o ano 1992 naceu a Unión Europa tal e como a coñecemos hoxe. Coa firma do Tratado de Maastricht Europa deu un paso adiante na súa idea de facer unha UE plenamente integrada . E é neste tratado onde se recolle por vez primeira a idea da ‘Europa dos pobos’. A Europa da diversidade cultural, económica e social que representan as súas rexións. Manifestase por primeira vez a necesidade de que os pobos europeos teñan unha voz en Bruxelas máis aló do Parlamento Europeo. Sen embargo, a pesares das claras intencións de darlle máis peso as rexións, hoxe en día Galicia “non conta nas institucións europeas”, segundo Ana Miranda, candidata do BNG ao Parlamento Europeo (PE). Pola contra, o ex eurodiputado polo Partido Popular e vogal da Comisión de Asuntos Europeos do Parlamento Galego, Daniel Varela, pensa que Galicia “está moi ben representada na Unión Europea” xa que “ten presenza en tódalas institucións comunitarias”. Para darlle voz a estes pobos, xurdiu no ano 1994 o Comité das Rexións, espazo no que están representadas estas zonas europeas. A realidade é que é un órgano meramente representativo e de consulta. As súas conclusións

ANA MIRANDA, CANDIDATA DO BNG

“O que existe hoxe en Bruxelas é a ‘non Galiza’, xa que o Estado Español non nos ten en conta” SÁNCHEZ PRESEDO, NA LISTA DO PSOE

“O Tratado de Lisboa permitirá aos parlamentos rexionais ter presenza no PE” D. VARELA, EX EURODIPUTADO DO PP

“Galicia si ten representantes en todas as institucións da Unión Europea”

non son vinculantes. É ,en definitiva, unha representación civil e onde si están presentes os sectores productivos. O certo é que un dos traballos que levan a cabo consiste en presentar informes que deben apoiar as políticas europeas que incicen directamente no desenrolo das diferentes rexións, pero o feito é que non sempre o fan. O Tratado de Lisboa “reforza de xeito importante este órgano”, segundo asegura o candidato as eleccións europeas polo PSOE, Antolín Sanchéz Presedo. Explica que permitirá ás rexións acceder o Tribunal de Xustixa para denunciar as situacións nas que se consideren agredidas. Esto, segundo Sánchez Presedo, é unha reforma importante porque permitirá as rexións dar un paso máis cara adiante na sua presenza en Europa. O PARLAMENTO, A CASA DOS EUROPEOS

A única representación real dos galegos en Bruxelas está no Parlamento Europeo. É aí onde Galicia ten representantes que miran polos seus intereses. Sen embargo, esta representación é aínda bastante ambigua. España concorre as eleccións europeas cunha única lista e os galegos non temos a oportunidade de elexir os nosos deputados directamente. Esta reforma está prevista na axenda do Parlamen-

to Europeo de cara a vindeira lexislatura para que nos próximos comicios os países podan elixir os seus representantes directamente. Ademáis, no Tratado de Lisboa recóllese unha reforma que vai incidir directamente nas rexións. Contémplase un protocolo que permitirá asociar os parlamentos nacionais ao PE. “Esta medida é fundamental, pero nós pensamos que se debe incluir o Parlamento Galego nesa asociación dado que moitas políticas europeas son transpostas directamente polo noso parlamento e debe ter unha presenza maior”, asegura Sánchez Presedo. PRESENCIA INSTITUCIONAL

A única presenza que os galegos temos como tal en Bruxelas é da man da Conferencia para Asuntos Relacionados coas Comunidades Europeas (CARCE), que depende do Goberno español e cuxo obxectivo é preparar as reunións dos Consellos de Ministros en temas que afectan directamente as rexións como son a pesca, a agricultura e a gandaría ou a educación. Deste xeito, cando teñen lugar en Bruxelas os Consellos relativos a estas materias o ministro do Goberno español está acompañado por un conselleiro dunha das rexións afectadas. Sen embargo, segun-

XORNAL DE GALICIA

GALICIA EN EUROPA I CONTEXTO 11

24 de MAIO de 2009

INSTITUCIONES EUROPEAS Sede oficial do Parlamento Europeo en Estrasburgo, que ademais conta con outras dúas sedes en Bruxelas e Luxemburgo

COMISIÓN EUROPEA

Bruxelas, Estrasburgo e Luxemburgo

 

736 deputados Eleccións cada cinco anos

Está presidido na actualidade por Hans-Gert Pöttering e as súas funcións son as de aprobar as leis da UE, exercer o control das demais institucións da Unión e, xunto coa Comisión, aproba os presupostos. CONSELLO

Bruxelas e Luxemburgo

 

do Ana Miranda, “esta representación non é tal porque concorrimos as reunións sen voz nin voto, so imos como meros espectadores e dese xeito a única institución onde Galicia pode incidir é estando presente no PE como Galicia, defendendo os intereses dos galegos e non os dun grupo político”. Ademais, engande que “o que existe hoxe en Bruxelas é a ‘non Galiza’, xa que o Estado Español non ten presentes as nosas especificidades propias á hora de negociar as políticas que afectan directamente a Galiza”. OUTROS ÓRGANOS

Ademais dos órganos directamente asociados á Unión Europea, Galicia está presente en Europa de forma informal a través da Fundación Galicia Europa, institución dependente da Xunta de Galicia e que “é a embaixada dos galegos en Bruxelas”, afi rma Daniel Varela, quen considera que a importancia do seu papel segue vixente. “Aínda que foi creada por Fraga no ano 1988, foi mantida polos sucesivos gobernos da Xunta de Galicia”, explica. A súa principal función e seguir a actualidade das políticas que afectan a Galicia e facer informes nos que deixan patente como lle afectana Galicia esas normas sempre guiados polos intereses dos galegos. Sen embargo, segundo Ana Miranda, “a Fundación aínda non cumpriu o seu papel real de representación de Galicia en Europa”. Outros grupos nos que está presente Galicia son o REGLEG (Asociación das rexións europeas con poder administrativo) formado polas rexións que teñen en Europa unha autonomía lexislativa e ten como obxectivo facer pulo para lograr máis peso en Europa. Por último, o CORE (Únión das oficinas rexionais españolas en Bruxelas), que se reune cada certo tempo para analizar a situación das rexións españolas en Bruxelas e facer presión ante políticas que consideren “abusivas” da UE. 

A presidencia é rotatoria por periodos de seis meses. As principais funcións son aprobar as leis e os orzamento xunto co Parlamento, coordinar as políticas económicas e definir a política exterior da UE.

REPARTO DOS FONDOS ESTRUCTURAIS

Galicia, rexión prioritaria para a Unión Europea

O

Un ministro por cada estado Semestre presidido por Chequia

COMISIÓN EUROPEA

Bruxelas e Luxemburgo

s Fondos Estructurais (FEDER, FSE e Fondo de Cohesión) para o periodo 2007-2013 están distribuido entre os países membros cuxa Renta Nacional Bruta (RNB) é inferior o 90% da media da UE. As rexións reciben estes fondos atendendo a tres Obxectivos: Converxencia, Competitividade e Cooperación Territorial. O Fondo de Cohesión recibiu para este periodo o 35,7% do total dos presupostos europeos , o que significa 347,41 miles de millóns de euros.

A ampliación a 25 Estados Membros (EEMM), motivou que a situación mudara. Unha serie de rexións que na Europa dos 15 si se englobaría neste grupo, viu como coa a ampliación a 25 o seo PIB superou o umbral do 75%. A estas rexións concédeselles un réximen especial de saída. Logo vánselle reducir progresivamente as axudas, para que teña unha adaptación o seguinte nivel. Este grupo especial é coñecido como phasing-out ou salida gradual. Benefícianse deste grupo Ceuta, Melilla, Asturias, e Murcia.

1. CONVERXENCIA

2. COMPETITIVIDADE

O primeiro Obxectivo, que é onde se atopa Galicia é aplicado as rexións cuxo Produto Nacional Bruto (PNB) sexa inferior o 75% da Unión Europea e recibe o 81,54% dos recursos destinados o Fondo de Cohesión. Estás rexións son as que reciben a maior partida do orzamento, xa que se entende que son as que maior axuda precisan para poñerse á par do resto de países membros. Aínda que o PNB de Galicia xa é superior e esa porcentaxe segue a recibir os fondos de cohesión porque no momento de poñerse en marcha si se atopaba nesa media. A partir do ano 2013 este fondo será revisado. Con toda probabilidade Galicia deixará de ser considerada una rexión de obxectivo prioritario, co cal os recursos que recibirá diminuirán dunha forma notable. Andalucía, Castela A Mancha e Extremadura son, xunto con Galicia, as rexións españolas situadas neste primeiro obxectivo.

O Obxectivo de Competitividade e Emprego recibe o 15,95% do orzamento é engloba as rexións que deixaron de pertencer ao primeiro obxectivo porque o seu PIB é superior a media do 75%. As rexións pasarón do primeiro ao segundo grupo contan tamén cunha axuda especial de entrada neste obxectivo ata o 2003. Esta axuda é coñecida co nome de phasing-in ou aumento progresivo. As rexións españolas beneficiadas por esta axuda son Canarias, Castila e León, e a ComunidadeValenciana. 3. COOPERACIÓN TERRITORIAL

O último Obxectivo está dirixido a aumentar a cooperación transfronteriza entre os diferentes membros da Unión e entre países terceiros, así como mellorar a cooperación entre países con fronteiras marítimas separadas por unha distancia máxima de 150 km (como é o caso de Galicia en España). Todas as rexións que respondan a estas indicacións pódense favorecer destas axudas que supoñen un 2,51% do orzamento. 

 

27 membros, un por estado Mandato por cinco anos

Na actualidade está presidida por Durao Barroso e é considerada o Goberno da UE. Ten como funcións a iniciativa lexislativa, xestionar as políticas e o presuposto da Unión e facer cumprir a lexislación. TRIBUNAL DE XUSTIZA

Luxemburgo  

Un xuíz de cada país membro Mandato por seis anos

É a institución que ten como única función dictar as sentenzas sobre as materias que se lle plantexan. As máis importantes son as cuestións prexudiais, recursos por incumplimento, anulación, omisión e para a reparación de danos. TRIBUNAL DE CONTAS

Luxemburgo  

Un membro por cada estado Mandato por seis anos

A principal función do Tribunal é comprobar que o presuposto da UE é executado de xeito correcto polos EEMM, é dicir, que se gasta e se rexistran eses gastos legalmente. É un organo independente das demáis institucións.

12 CONTEXTO I GALICIA EN EUROPA

XORNAL DE GALICIA

CAMILO NOGUEIRA, EX EURODIPUTADO DOS VERDES/ALIANZA LIBRE EUROPEA

“Conseguín que Galicia tivera un nome na Unión Europea”

C

amilo Nogueira aterrizou en Bruxelas no ano 1994. Aínda que só estivo unha lexislatura (cinco anos) como eurodiputado traballou a reo por Galicia. “Conseguín darlle un nome en Europa porque tiven intervencións moi activas por Galicia e por os galegos”. Da súa man leváronse a cabo iniciativas senlleiras como a creación no Parlamento Europeo dunha Comisión de Investigación do Prestige. ¿Como ve agora, co paso do tempo, o súa andaina por Bruselas?

Intentei responder a un bo proxecto nacional e creo que fi xen un traballo no Parlamento Europeo non comparable ao feito por outros deputados. Fun un dos membros máis activos e un dos que máis intervencións tiven. Traballei principalmente polos temas que lle afectaban a Galicia directamente como son a pesca, a agricultura ou o emprego. Pero, tamén intentei colaborar na denuncia de conflitos internacionais como o foron a Guerra de Irak ou o problema de Palestina. Loitei por e para Galicia e os galegos pero creo que o meu traballo non foi suficientemente coñecido. ¿Cal foi o fito máis importante que logrou no seu traballo de eurodiputado?

Propiciei a creación da Comisión de Investigación do Prestige o cal foi un fito importante porque se puido levar ata Bruselas o problema que se estaba a suceder en Galicia. Ademais, impulsei grupos de traballo que tiñan como obxectivo a aprobación de leis que impedisen que algo semellante volvese a ocorrer. Intentei levar ata Bruxelas a desesperación dos galegos cunha exposición de fotos do desastre do Prestixe, que

24 de MAIO de 2009

Camilo Nogueira foi eurodiputado entre os anos 1999 e 2004

tivo unha grande acollida. Tentei defender os dereitos dos traballadores porque é un dos colectivos máis débiles, loitar en favor das políticas sociais. Unha importante aportación foi a activa participación no intergrupo Nacións sen Estado do Parlamento Europeo no que as rexións tiñan un peso importantísimo. Tras a miña marcha pasou a denominarse Intergrupo de Linguas Minoritarias, Minorías Nacionais e Rexións Constitucionais ¿Que supuxo para Galicia a entrada na Unión Europea?

Foi unha grande oportunidade para os galegos e para o desenvolvemento dos sectores máis desfavorecidos. Sen embargo, Galicia non estivo presente cando se negociaron as condicións de entrada na Unión Europea, por eso as políticas comunitarias son perxudiciais, porque non se tiveron en conta as nosas características específicas. Se a negociación fora de outro xeito estaríamos noutra situación. Moitos nacionalistas consideran a Europa como o enemigo cando en moitas ocasións o enemigo e o propio estado. ¿Cal é a situación real do galego en Europa?

Eu falei sempre en galego nas miñas intervencións no Parlamento Europeo , xa que o portugués é un dos idiomas oficiais da Unión Europea e aproveiteime dese feito para falar na miña lingua. A pesares dalgún ataque nunca tiven ningún atranco e non me preocuparon eses ataques. O problema é que mentres o Estado español non recoñeza ao galego como unha lingua oficial do Estado, non poderá ser considerada como tal en Europa.

CAMILO NOGUEIRA

“Falei sempre en galego nas miñas intervencións no PE, amparándome en que o portugués é unha lingua oficial”

¿Que mudou tras o nacemento da Unión Europea ?

A creación dun espazo común europeo foi un feito histórico e positivo para evitar guerras e para estar presente no mundo de hoxe sen un afán militarista. Ademais, a economía respirou cando tivo espazo europeo pero, pola contra, os sectores máis afectados polas políticas europeas, a pesar das axudas, sairon adiante pola súa propia forza. 

DANIEL VARELA, EX EURODIPUTADO DO PARTIDO POPULAR 19942009

“A Comisión de Pesca do PE existe grazas o traballo dos galegos”

D

aniel Varela garda un moi bo recordo do seu paso polo Parlamento Europeo “é unha experiencia única xa que permite ver como se toman as grandes decisión que afectan tanto a Galicia, como a España e o mundo”. No seu paso por Bruxelas foi presidente da Comisión de Pesca no ano 2002 e vicepresidente da Comisión de Comercio Internacional no ano 2007. Ademais foi sempre un activo membro da Comisión de Pesca onde defendeu os intereses dos galegos neste sector. Na actualidade aínda segue lidado a UE, xa que é voceiro da Comisión de Asuntos Europeos doParlamento de Galicia. ¿Que papel xoga Galicia en Europa?

Xoga un papel moi importante polo seu peso político e polos seus sectores, que son fundamentais no conxunto da UE. Os galegos temos un rol moi importante en Bruselas, xa que estamos presentes en

DANIEL VARELA

“O PE ten previsto modificar a lei electoral para que países como España se dividan en varias circunscripcións,” todas as institucións da Unión Europea. Un exemplo desta presenza é que grazas o pulo dos deputados galegos o Parlamento Europeo conta cunha Comisión de Pesca, que ata ese momento era tan só una subcomisión que dependía da Comisión de Agricultura. Ese feito foi moi importante para os intereses de Galicia, xa que a partires dese momento os problemas coa pesca, un sector clave para Galicia, puideron ser tratados con autonomía. Moitas veces dise que Galicia non ten unha representación real en Europa, ¿e certo?

Galicia si está representada en Europa e ten unha importante embaixada que é e a Fundación Galicia Europa que representa os intereses dos galegos en Bruselas. Ademais está representada no Comité das Rexións e no Consello, pero sen dúbida a gran representación está no Parlamento porque é a institución que é elexida directamente polos cidadáns. Esa elección, no caso de España non é aínda directa o haber unha circunscrición única, ¿cambiará eso algún día?

De feito, existe unha proposta do Parlamento Europeo para que os Estados Membros teñan diferentes circunscrición que se adecuen as súas realidades rexionais ou federais. Está previsto que está proposta se debata na próxima lexislatura e se modifique de cara as próximas eleccións para os galegos podamos elixir directamente aos nosos representantes.

No caso de que entre en vigor, ¿en qué afectará a Galicia o Tratado de Lisboa?

En primeiro lugar amplía un pouco máis as competencias do Comité das Rexións, xa que a partires da súa entrada en vigor as rexións poderán acudir ao Tribunal de Xustiza para resolver os seus problemas xurídicos, cousa que ata o de agora non se podía facer. O Parlamento tamén terá unha representación maior das rexións e daráselle máis relevancia os Parlamentos rexionais para que ‘coparticipen’ na elaboración das normas da UE. O principio de subsidiaridade faise máis presente tras o Tratado de Lisboa nas rexións e permitirá ter competencias directamente aplicables en Galicia. De feito a Comisión de Asuntos Europeos do Parlamento Galego é o organo autonómico encargado de debatir os asuntos debatidos na UE que teñen unha incidencia nas políticas galegas. 

XORNAL DE GALICIA

GALICIA EN EUROPA I CONTEXTO 13

24 de MAIO de 2009

COMO VOTAMOS OS EUROPEOS?

PAÍS

ANO DE NÚMERO DE DÍA DOS CIRCUNSENTRADA HABITANTES ESCANOS COMICIOS CRIPCIÓN

1. ALEMANIA

1957

82.200.200

99

7

ÚNICA

2. AUSTRIA

1995

8.327.200

17

7

ÚNICA

3. BÉLGICA

1957

10.660.800

22

7

4

4. BULGARIA

2007

7.605.100

17

PENDENTE

ÚNICA

5. CHIPRE

2005

796.399

6

6

ÚNICA

6. DINAMARCA

1973

5.505.995

13

7

ÚNICA

7. ESLOVAQUIA

2005

5.398.800

13

6

ÚNICA

8. ESLOVENIA

2005

2.022.600

7

7

ÚNICA

9. ESPAÑA

1986

45.257.700

50

7

ÚNICA

10. ESTONIA

2005

1.342.000

6

7

ÚNICA ÚNICA

11. FINLANDIA

1995

5.296.800

13

7

12. FRANCIA

1957

63.779.100

72

7

8

13. GRECIA

1981

11.216.700

22

7

ÚNICA

14. HOLANDA

1957

16.402.000

25

4

ÚNICA

15. HUNGRÍA

2005

10.046.300

22

7

ÚNICA

16. IRLANDA

1973

4.414.800

12

5

ÚNICA

17. ITALIA

1957

59.578.400

72

6e7

5

18. LETONIA

2005

2.265.000

8

6

ÚNICA

19. LITUANIA

2005

3.365.000

12

7

ÚNICA

20. LUXEMBURGO 1957

482.200

6

7

ÚNICA

21. MALTA

2005

410.500

5

6

ÚNICA

22. POLONIA

2005

37.996.200

50

7

13

23. PORTUGAL

1986

10.633.000

22

7

ÚNICA

24. REINO UNIDO

1973

61.270.300

72

4

12

25. REP. CHECA

2005

10.345.900

22

5e6

ÚNICA

26. RUMANÍA

2007

21.423.400

33

7

ÚNICA

27. SUECIA

1995 9.181.700 TOTAL: 496.924.094

18

7

ÚNICA

Voto obrigatorio Membros fundadores

Teñen T como moeda o euro

En Austria, a maioría de idade para votar é aos 16 anos

Doc.: María Sabarís Info: María Rubal

A UNIÓN EUROPEA ENFRÓNTASE óS COMICIOS ELECTORAIS SUMIDA NUNHA CRISE INSTITUCIONAL E DE VALORES

MAPA PARA NOn PERDERSE NO 7-x Os máis de 375 millóns de ciudadanos de UE votarán sen un único marco electoral que englobe os 27 Estados Membros TEXTO M.s. INFOGRAFÍA MARÍA RUBAL

M

assimo e Laura son dous rapaces de 18 anos que están chamados a elixir o novo Parlamento Europeo. Pero a pesar de que os dous son cidadáns da Unión Europea e comparten un chan común, o seu voto será ben distinto. Massimo vive en Milán, na rexión da Lombardía italiana, e votará entre os días 6 e 7 os candidatos da súa rexión, xa que as listas italianas están divididas en cinco circunscripcións e son listas abertas. Eso si, deberá votar porque no seu país o voto e obrigatorio. Pola outra banda, Laura, de Pontevedra, non poderá elixir ao candidato da súa rexión, xa que en España preséntase unha lista común e pechada, na que non existe posibilidade de elección. Sen embargo, ela podera ir a votar ou non porque o voto no seu país non é obrigatorio e terá facelo o día 7 de xuño. O primeiro paso que os cidadáns europeos han de dar para elixir os seus representantes en Europa é ben distinto. Nin en todos os países se vota o mesmo día, nin todos teñen o mesmo tipo de listas, nin en todos a idade de votación é a mes-

ELECCIÓN DA COMISIÓN

É o Consello quen propón no Parlamento a composición da nova Comisión Europea RETO POR DIANTE

A situación de crise obriga as novas institución a traballar a reo a partires do 7-X

ma. O que si é común e o destino dos seus votos: o Parlamento Europeo (PE). Ata o de agora, o PE estaba composto por 785 membros pero a partires destas eleccións o número reducese ata os 736 debido á reforma feita do Tratado de Niza despois da entrada de Bulgaría e Rumania na UE, no ano 2007. Tras esta modificación, España pasa de 54 deputados a 50, pero se o Tratado de Lisboa sae adiante volverá aos 54 e o número total de europarlamentarios quedará en 754. Na actualidade na Cámara comunitaria conviven oito grupos políticos: o Partido Popular Europeo e dos Demócratas europeos (278 escaños), o Partido dos Socialistas europeos (216), a Alianza dos Demócratas e Liberales por Europa (103), Unión pola Europa das Nacións (44), Grupo dos Verdes/Alianza Libre Europea (42), Esquerda Unitaria Europea (41), Grupo Identidade, Tradición e Soberanía (23) e grupo independiente (13). Unha vez que o novo parlamento comeza a andar é o turno de elixir os membros da Comisión Europea. O encargado de nomear á nova Comisión é o Consello,

que debe presentar no PE ao seu candidato. Unha vez que é aprobado polos novos deputados, o xa presidente da Comisión, xunto co Consello, presenta de novo no Parlamento a lista definitiva con todos os comisarios. O Parlamento debe aceptar en bloque a Comisión por maioría cualificada. Se o PE rexeita á Comisión, o Consello deberá presentar un novo candidato. Unha vez que o novo ‘Goberno’ da UE vote a andar darase por pechado o proceso electoral. Pódese dicir que estas eleccións son claves para o futuro da Unión Europea, xa que a Comisión debe presentar nos vindeiros meses un plan alternativo para sacar adiante o Tratado Lisboa, e saír da crise institucional na que se atopa. Ademais, a situación económica global que afecta a prácticamente todos os países obriga a facer un esforzo extra baseado na reforma ou implementación de políticas estructurais. Éstas, deberán ter como obxectivo axudar a dinamizar a economía e a crear un mercado laboral europeo que permita minimizar as elevadas cifras de parados. n

14 CONTEXTO I EN PRIMERA PERSONA

XORNAL DE GALICIA 24 de MAIO de 2009

LUTHIERS DEL SIGLO XXI EMBAJADORES DE LA MEMORIA

EL DÍSCOLO SENTIDO DE LO AUTÉNTICO Dionisio y Anxo Aboal, padre e hijo, tocan y fabrican todo tipo de instrumentos tradicionales y medievales gallegos UN REPORTAJE DE VÍCTOR SARIEGO FOTO XAN XIADAS

L

os Aboal son de los pocos que en Galicia, y fuera de ella, tocan y fabrican el charrasco, la charrasca y la charrasqueta, instrumentos gallegos de percusión en los que se blande un palo con sonajas de metal. Cada cierto tiempo su casa taller, palacio de tesoros musicales, recibe la visita de embajadores de la memoria perdida que encuentran, en estos dos afortunados recuperadores de la patina del tiempo, la complicidad necesaria, revestida de pasión, esfuerzo, nostalgia, sacrificio y orgullo patrio, para retar a la historia, al olvido y a la superación de tópicos y estereotipos con los que recuperar la bien entendida tradición, el folklore y la identificación de lo propio. Dotados del atrevimiento, la rebeldía y la osadía que representa para muchos retar a la ignorancia atrevida que mete en el mismo saco el ridículo y la identificación de lo popular, no lo populista, lo gallego, con lo paleto. Los últimos en probar su sabiduría, sus conocimientos y experiencia, un grupo de portugueses al que le había llegado la referencia de que alguien en Galicia fabrica y repara uno de los eslabones perdidos de la cadena de instrumentos medievales celtas, lo que en el país vecino se llama Penico de Jazz, denominado así porque se construye con un penico, una bacinilla como caja de resonancia, muy similar al charrasco, aunque éste, como descubrieron en grupo, más moderno. En su tarjeta de presentación, sin nombres, figura la leyenda agrupación folklórica Os Alegres. Taller de Artesanía y su dirección, en Mourente, parroquia de Pontevedra, donde la curiosidad por descubrir lo que se dice de estos “magníficos personajes” se hace esperar para pasar de lo urbano a lo más valorado de lo rural: tranquilidad, paisaje, tradición, amistad, gastronomía… Otro mundo, como el que representa, una vez que se conoce, dicho taller. Allí se afana Dionisio, armado con un soplete, a lo que toca esa tarde, templar ferreñas (o sonajas), los pequeños discos de metal de pandeiras y pandeiretas, que para que “suenen bien” explica, “hay que afi nar después de construirlas” y comprobarlas, una a una, para asegurarse de que emitan el buen sonido que únicamente los años, la sensibilidad, la experiencia y el amor por lo que se hace otorgan. Y así con todo, aquí no hay artes mayores o menores. Se requiere de la misma paciencia y dedicación en general. Padre e hijo trabajan rodeados de lo que, a ojos profanos, pueden parecer trastos, es decir, herramientas, maderas, pieles, metales… Allí se fabrican y reparan bombos, tamboriles, pandeiros, bodhráns, tarrañolas, gaitas… “todo por encargo, para grupos

Padre e hijo tocando el charrasco y la charrasqueta, respectivamente

musicales y de baile” especifica Dionisio, pues no venden a comercios ni particulares, porque entre otras cosas “esto no es un negocio, hay que hacerlo con entrega, cariño y convencimiento”, afi rma. Conscientes, además, de que “es una herencia que hay que cuidar, mimar y transmitir” lo que les lleva paralelamente al descubrimiento, el estudio, la investigación del folklore gallego que además divulgan con Os Alegres donde se canta, baila e interpreta con gaitas, bombos y otros el espíritu de Galicia. La agrupación musical la fundó el padre de Dionisio, Alejo Aboal, en el año 1939 para darle forma a este real al sentimiento. Atrás quedaron odiseas como la de aquellos los viajes en bicicleta “por que no había ni para el tren”, comenta Dionisio, quien añade que “encima íbamos con el bombo

TIEMPOS PASADOS

“Soportábamos el pitorreo y el desprecio de los que se reían por el traje regional” HERENCIA MUSICAL

“Muchos artesanos no enseñan, no transmiten lo que saben. Todo se muere con ellos”

a la espalda”, soportando, en ocasiones, “el pitorreo y el desprecio de los que se reían por que vestíamos el traje regional”. Él representa la segunda generación de esta historia en la familia. Y la tercera, por fortuna, recupera el testigo de esa herencia. Anxo y su primo Francisco Hermida pisan fuerte. Pero para todo ello se necesita coraje y mucha pasión, pues como comentan todos “muchos de los que construyen instrumentos antiguos o recuperan su estudio y su investigación, no comparten los descubrimientos. Muchos artesanos no enseñan, no transmiten lo que saben. Todo se muere con ellos”. Tanto Dionisio como Anxo no tienen reparo en compartir su quehacer y buscar apoyo, divulgación y escuela de un arte que corre el riesgo de diluirse, olvidarse, despreciarse. 

XORNAL DE GALICIA

OPINIÓN I CONTEXTO 15

24 de MAIO de 2009

RE VIR AVOLTA S

María M. Val [email protected]

Eslabones perdidos por primera vez en años, no llovió en la ascensión. Llámenme rara, pero veo en esta señal, en la posibilidad al fin de subirse a la noria de la Alameda sin que un reguero de agua deje marca en los culos bienpensantes, una evidencia positiva, como la de esos “brotes verdes” en la economía que observó la ministra Elena Salgado. Aunque puede que la señal divina venga a significar lo contrario: “Disfrutad del sol y la verbena unos días que las penurias aún no han pasado”. Si ese es el mensaje, Dios juega al despiste, aunque leo en alguna web una información que me reconforta ante esta duda: un grupo de ricos, del tipo Bill Gates, Warren Buffet, George Soros, Oprah Winfrey, David Rockefeller y Ted Turner, se han unido para donar dinero y planificar

L atit ud me di a 42º 35’ N.

José Vicente Domínguez [email protected]

Mariano: un buen paraolímpico

El mister del equipo en el que participaba un tal José Luis, dejó hacer. Convencido de la victoria de Bono, hizo unas pruebas preliminares que llamó primarias, para ver a quién debía poner en primera línea de salida. Contra pronóstico, ganó ese tal J.L.R. Zapatero. El día de la carrera Mariano salió primero, mientras Zapatero todavía calentaba. Mariano no miraba para José Luis. Sus competidores eran otros. Allí estaban el aspirante Gallardón y el huidizo Rato que podían cerrarle el paso. Pero su mister, poco dado a las primarias, había impartido instrucciones y los otros dos que corrían con la misma camiseta, debían hacerse a un lado. También contra todo pronóstico, la zancada del larguirucho ZP fue mayor y llegó primero. Mariano buscaba justificación para su derrota. Se decía a sí mismo que no podía ser, mientras su crédito bajaba. No, no podía ser mérito de aquel ZP. - Seguro que fue por culpa fue del americano y su torpe estrategia que me dejó la pista obstruída. ¿A quién se le ocurre entrenarse en las Azores! – Razonaba el incrédulo Mariano – Ante las broncas de su mister, (a quien últimamente no entendía pues le hablaba en inglés), respondía que le había pillado desprevenido. Y así, mientras José Luis se consolida dentro de su grupo, a Mariano le conceden otra oportunidad. Se prepara a fondo pero…De nuevo Zapatero le gana con holgura. Mariano se va pero se queda. Se justifica diciendo que perdió por un economista chosco.

proyectos solidarios. Dudo de si la información será tan tra identidad: el idioma. Corremos serio riesgo de que quede real como la definición de “eslabón perdido” que se dio del como pieza de museo y, lo que es más doloroso, en nombre esqueleto fosilizado de un mono-lemur con 47 millones de una malinterpretada libertad. Libertad de elegir lengua de años de antigüedad encontrado por un grupo de cientí- para el estudio de nuestros escolares y ahora para acceder a ficos. Por lo visto, no es tal el hallazgo paleontológico, fue un trabajo en la Administración. Pero la libertad de elección una exageración para que se le prestase más atención. Pero del gallego se verá cercenada por su poca presencia en la eduno acabo de entender esa búsqueda cación, y la libertad paincansable del eslabón que uniría al Es difícil entender la búsqueda incansable del ra que te atiendan en esta lengua se quedahombre con el resto del reino anirá en poco menos que mal; a veces solo falta con mirar al- famoso eslabón; basta con mirar alrededor rededor para comprender que per- para comprender que perdido, perdido, no está en una triste situación. dido, perdido, no está. En Italia, uno Las propuestas de Feies el jefe. Pero hay más. Tantos que jóo bien podrían ser a veces más que un eslabón hallamos verdaderas cadenas otros eslabones perdidos, como el decreto de los ‘superdeen las que es más fácil reconocer similitudes hacia el lado legados’, que han pasado de ‘super’ a poco definidos, y de más animal, menos racional. Me vienen a la cabeza, con baratos, a no tan ahorrativos... Y entre tanta confusión y perdón de lo presunto, los protagonistas del ‘caso Gürtel’, tan mala economía, Zapatero planificó como Dios, es decir, sin ir más lejos la saga de los Galeote, con Camps pisándole jugó al despiste, de forma que llevamos ya días distraídos los talones y Trillo echando balones fuera con el juicio per- de los agujeros de nuestros bolsillos debatiendo si es bueno dido del Yak-42. Si el PP no gana las elecciones europeas, o no que nuestras hijas puedan abortar sin consultarnos. Pero estábamos en que el sol de la Ascensión era un buen que le eche la culpa a los eslabones perdidos porque ya es complicado no ir por delante con la que está cayendo y las síntoma. Y yo, como Rosendo, que actuó en la fiesta santiaguesa, canto la letra de Duele pensar: “Hágase en nosotros tristes medidas que se están aplicando. En Galicia me da que estamos a punto de perder nuestro vuestra voluntad, lo hemos decidido por unanimidad, váleslabón más preciado, el que más nos reconforta con nues- game santa democracia”. l

Algunos de su equipo piensan que fue una niña que se le atravesó en el tartán. ZP lleva un año con lesiones serias. Mariano piensa que ahora es su momento. En la competición galaica, su segundo consigue buenos resultados, frente al equivalente de ZP. Dos meses después coinciden los dos rivales en una prueba en el ‘Estadio de la Nación’. José Luís vuelve a ganar pero Mariano no se rinde. Es tozudo, le va la marcha y le gusta dejarse querer. Se acerca una prueba internacional europea en abierto, mientras las condiciones climáticas empeoran y no parecen favorecer al larguirucho. Aún así, renqueante y todo, la crítica le ve con cierta ventaja sobre Mariano, a quién le falla el equipo por un asunto de vestimenta. ¡Hombre, decide tú eso de los trajes! –le dicen los más allegados y también los que quieren que se esnafre de una vez- Bueno, bueno, después de la prueba – responde con aparente firmeza – Mariano llega a la meta con la lengua tan dilatada, que bo e x en eroso parece que no le cabe en la boca. A ZP le aplican oxígeno con una mascarilla procedente de la UE y sobrevive. Mariano, erre que erre, se sigue preparando en otro estadio en donde corre más que nadie. Con la mirada busca a su rival José Luis pero no lo encuentra. Todavía no es consciente de que sus nuevos competidores se entrenan para los juegos paraolímpicos. Mientras, un corredor veterano, bajito, con bigote, cejijunto y cara de mala leche, hace estiramientos cerca de las pistas de ZP. l

pun to y com a

Lito García Abad [email protected]

Sobre economistas Fiedler, subsecretario con Nixon, puso en duda la fiabilidad de los economistas como magos en el arte de su conocimiento cuando un día dijo que si preguntabas algo a cinco economistas, obtendrías cinco respuestas diferentes, seis si uno de ellos fue a Harvard. La opinión de un profesional como él, que desempeñó un papel de

ANTÓN LEZCANO

gestor en áreas económicas del gobierno más poderoso del mundo, referida en este caso a sus compañeros de profesión, era tan elocuente como lo fue la del académico canadiense Laurence Peter, quien definió al economista como aquel que te dirá mañana por qué lo que predijo ayer no se ha cumplido hoy. Hace uno días asistí a una conferencia de Pankaj Ghemawat, profesor de Harvard, para comprobar, entre otras cosas, si su respuesta a la crisis valía por dos, cuestión para mí tan misteriosa como desentrañar la afirmación de Fiedler. Quería comprobar, así mismo, que la redefinición de los conceptos es una estrategia tan fructífera como la propia invención de los mecanismos que los articulan, cosa en la que sobresale el indio tras matizar el significado del término ‘globalización’. Para esta segunda cuestión he obtenido, como esperaba, una respuesta positiva. Para la primera, sobre el valor de cada contestación de un profesor de la acreditada universidad norteamericana, también: nadie como ellos sabe utilizar los principios más asentados para dejarte abiertas dos puertas (y más) por las que poder dar rienda suelta a tus dudas. Posiblemente en estos días cada lector habrá conseguido no cinco sino una veintena de respuestas y opiniones diferentes sobre las nuevas medidas para resolver la crisis aportadas por el Gobierno Zapatero, tras las que se adivina a Miguel Sebastián como telonero de un sainete en la mejor tradición del teatro español. La sensación final que nos ha quedado, al día siguiente de la sesión plenaria, es que las medidas de ayer de Zapatero no eran lo que todos esperábamos hoy: tenemos diecisiete mercados en la piel de toro; las soluciones de pandereta, por mucho ordenador que incluyan, acaban en fiesta verbenera cuando no hay un modelo educativo que las sustente; es mejor improvisar que definir actuaciones, y lo que es peor, tenemos una clase política que es la mejor definición de las aseveraciones de Fiedler y Peter. l

Xornal de Galicia

SSUUPPLLEEM MEEN NTO TO DDO EM L IDNOI C MAI N L GO

10 D E N 24 OVDIE M MBARI O E D E 2 0 0 9. 8 . N Ú M E R O 24 00

Director: Jose Luis Gómez Coordinadores: María Val e Xabier R. Blanco Maquetación: María Sabarís Redacción: Rúa Galileo Galilei, 4B Polígono Industrial A Grela. 15008 A Coruña Teléfono: 981100 650 [email protected]

INTERNACIONAL

Perú aprueba una ley que autoriza a cualquier ciudadano que vea cometer un delito a detener al autor. Los críticos creen que se convertirá en un instrumento para venganzas

CIUDADANOS Y POLICÍAS

L

Conxura ou non, que se faga xustiza é o que importa, evitando novos episodios de impunidade

La Policía seguirá haciendo su trabajo pero con la ayuda extra de la gente

“CON LAS MANOS EN LA MASA”

El viceministro de Justicia, Erasmo Reyna, subrayó que el arresto ciudadano pretende que los peruanos se conviertan en «parte activa» de la solución de un problema y no en el problema mismo. Por eso aclaró que la ley no invita a que la gente «salga de cacería en busca de delincuentes». Reyna precisó que una persona debe ser encontrada «con las manos en la masa» para ser detenida. El ladrón no puede ser encerrado en el baño de una casa particular ni agredido por el captor: debe ser inmediatamente llevado a la policía. A su vez, los agentes de seguridad tienen que proceder con celeridad. No sea que el delincuente quede libre en el acto y vaya a buscar a su acusador para ajustar cuentas. Según la Asociación Pro Seguridad Ciudadana (Aprosec), la prueba piloto de la ley en el interior del país permitió detener a 168 delincuentes sin heridos que lamentar. El constitucionalista Francisco Eguiguren consideró que esos son los casos excepcionales en los que el arresto ciudadano puede ser «positivo». En esas situaciones no actúa el crimen organizado. Pero previno de que el delincuente capturado no puede

CORRUPCIÓN O vídeo do asasinado Rodrigo Rosenberg converteuse nunha autentica bomba política en Guatemala. A acusación directa e póstuma contra o Presidente da República, a súa dona e o secretario privado da Presidencia, entre outros, provocou un gran impacto en todo o mundo. Internet desempeñou un papel determinante para evitar o ocultamento desta realidade dramática que en Guatemala pode chegar a abalar seriamente a feble institucionalidade do país, sempre pendente dun fío. A gravidade e a complexidade do caso, que afecta a máis vítimas, e a implicación na investigación da Comisión Internacional en contra da Impunidade

UN REPORTAJE DE ABEL GILBERT FOTO MINISTERIO DEL INTERIOR DE PERÚ

os peruanos se sienten inseguros. Según una encuesta de la Universidad de Lima, el 75,8% de los entrevistados creen que hay más delitos que antes. Y entonces, el Congreso nacional no tuvo mejor idea que convertir a los civiles en una suerte de policías vocacionales. Con 56 votos a favor y 20 en contra, el Parlamento aprobó la denominada ley del arresto ciudadano. La norma modifica dos artículos del código penal y permite a una persona detener a otra y llevarla a la policía si la encuentra cometiendo un delito. El presidente de la Comisión de Justicia del Congreso, Juan Carlos Eguren, aseguró que la ley, que ya estaba en vigor a modo de prueba en algunos centros urbanos (Tacna, Moquegua y Arequipa), comenzará a regir en todo el país el 1 de julio. Abogados y especialistas tratan ahora de impedir que sea promulgada por el presidente Alan García. Lo más amable que dicen de la ley es que se trata de un dislate de grandes proporciones. El ex director de la Policía Nacional Luis Montoya dijo en cambio que la nueva ley permitirá reducir las elevadas cifras de hurtos callejeros. “Los delitos menores son los que generan la sensación de inseguridad”, afirmó.

XULIO RÍOS. Director do IGADI

ser tan solo un sospechoso. Y este parece ser uno de los aspectos más criticados de la ley: no faltan los que temen que se convierta en un involuntario instrumento de venganzas o resentimientos entre las personas. “Imaginemos que un individuo le tenga cólera a otro y lo indique como autor del robo sin haberlo sido, y en vista de esa acusación se le detiene”, conjeturó el penalista Mario Amoretti. A su criterio, la norma puede constituir un verdadero peligro para la libertad personal y la presunción de inocencia. En declaraciones al diario limeño El Comercio, Gabriel Prado, del Instituto para la Seguridad Ciudadana, estimó que la ley puede ser un bumerán para los ciudadanos. Suena descabellado que el protagonista de un robo se rinda ante la sola evidencia de ser descubierto y acepte ser llevado a una comisaría. “Un delincuente es una persona que ha pasado el límite de la norma social y probablemente porte un arma, sea de fuego o cortante. Las consecuencias pueden ser peores para quien pretenda capturarlo”, dijo. Prado advirtió asimismo de que si un ciu-

dadano retiene a otro por más tiempo o le causa una lesión “puede ser denunciado por secuestro o por atentar contra la integridad física”. EL LADO BUENO

La ministra de Justicia, Rosario Fernández, pidió a los impugnadores “que vean el lado bueno” de la ley. “El Estado no está pidiendo que el ciudadano sustituya a la policía”, señaló. En pleno debate, un centenar de personas, integrantes del Comité de Lucha de la Corrupción y la Injusticia Valentía Popular, llegó hasta la casa de la ministra del Interior, Mercedes Cabanillas, en el distrito limeño de La Molina, para reclamarle medidas más drásticas contra la inseguridad en el norte de la capital peruana. “Más policías”, le pidieron. Cabanillas acaba de destituir a un alto jefe policial, el general Percy Rivera Paiva, por un “inexplicable” tráfico de armas. Rivera es acusado a su vez de haber prohibido a sus subalternos que realicen operaciones antidrogas. 

en Guatemala da ONU poden axudar ao esclarecemento dos feitos. Cabe imaxinar que a firmeza e rotundidade que o finado Rosenberg amosa na filmación estean validadas con datos precisos que acrediten a responsabilidade xudicial dos acusados sen lugar a equívocos. O avogado asasinado, supostamente descubriu o sistema de corrupción e de branqueo de diñeiro de BanRural, unha sociedade bancaria ligada á muller do presidente. Ademais da extraordinaria liberdade con que actúan os sicarios en Guatemala, compre destacar a situación de debilidade en que se atopa o goberno de Colom fronte a estas acusacións, circunstancia agravada pola súa reacción inadecuada tanto no ton, como na forma e no contido. O esclarecemento é condición sine qua non para recuperar a normalidade, chegando ata o fondo duns feitos no que tampouco cabe descartar a presenza de intereses inconfesados ligados mesmo á dereita máis conservadora do país, seica conxurada para frear os programas sociais do presidente, acusado de social-populismo. A percepción social é de repudio xeralizado, non tanto pola entidade do denunciado, feito lamentablamente común, como polo impactante anuncio previo da propia morte, deixando entrever a presenza de moitas circunstancias extraordinarias arredor desta situación. Conxura ou non, que se faga xustiza é o que importa, evitando novos episodios de impunidade. 

More Documents from "Xornal de Galicia"

Parrilla 22.04.2009
April 2020 1
Parrila Tv Martes
May 2020 0
May 2020 0
May 2020 0
June 2020 0
May 2020 0