2 0 0 8 simpozionul internaţional de artă contemporană
întrepătrunderea privirilor
international symposium of contemporary art
crossed glances
3
Mihai Borodi Ilie Bostan Adrian Chira
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
Emil Cassian Dumitraş
4
Maxim Dumitraş Werner Gnegel Kordula Klose Aureliu Răzvan Ionescu Mircea Mocanu Teodor Moraru Lucian Muntean Cosmin Năsui Mihai Perca Liviu Russu Natalia Sitcai Claudia Tache-Veethividangan Gheorghe Zărnescu Pavel Şuşară - critic de artă
de la simpozion la muzeu. Simpozionul
from the symposium to the museum.
de arte vizuale de la Sîngeorz-Băi a devenit unul din-
The visual arts symposium in Sîngeorz-Băi has
tre cele mai cunoscute mişcări artistice din România,
become one of the best known artistic movements
cîştigîndu-şi, de-a lungul anilor, un statut singular şi
in Romania, gaining throughout the years its un-
un indiscutabil prestigiu. Dacă în primele sale ediţii,
questionable prestige. Sculpture used to be the main
centrul de inters îl constituia sculptura, iar partici-
attraction during its �rst editions and participation
parea era exclusiv naţională, pe măsură ce a trecut
was exclusively national. However, as time passed by
timpul şi scopurile simpozionului au devenit tot mai
and goals became clearer, more artistic languages
precise, sculpturii i s-au asociat şi celelalte limbaje,
joined sculpture and the symposium opened its
simultan cu deschiderea către spaţiul internaţional.
gates to international guests too. Signi�cant local and
Artişti importanţi din zonă şi din ţară, iar, mai apoi,
regional artists coming from many European coun-
din multe ţări europene, s-au întîlnit la Singiorz, au
tries met in Singeorz where they worked a month.
lucrat vreme de o lună, iar lucrările astfel realizate
Their creations were exhibited in various galleries in
au fost expuse în deverse galerii din Bucureşti şi din
Bucharest and countrywide. This increasingly obvious
ţară. Acest interes, din ce în ce mai evident, pentru
interest in well-known as well as in alternative artistic
toate limbajele consacrate şi alternative care, la o
languages - which, at �rst glance, could seem some-
privire super�cială putea părea oarecum concesiv,
what indulgent - is neither a proof of inconsistency
nu este nicidecum o dovadă de inconsecvenţă sau
nor of courtesy towards the diversity of the artistic
de curtoazie faţă de diversitatea formelor artistice
forms and much less an arbitrary process. Although
şi cu atît mai mult nu este un demers întîmplător.
the symposium itself did not have a clear goal at the
Pentru că simpozionul însuşi s-a născut, dacă nu cu
beginning, it had hope which, in time, turned into
un scop bine formulat chiar de la început, oricum
goal. This hope was that the symposium would be a
cu o speranţă care între timp a devenit scop; anume
signi�cant feed for the Museum of Compared Art - a
ca o importantă sursă de alimentare pentru Muzeul
mere dream at that time – currently one of the bold-
de Artă Comparată, pe atunci o simplă reverie, astăzi
est museum institutions countrywide. 5
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
6
unul dintre cele mai curajoase instituţii muzeale din
Every year, Maxim Dumitras’ project brought
România. Acest proiect al lui Maxim Dumitraş a adus
together numerous artists of diverse generations,
laolaltă, an de an, un număr impresionant de artişti,
programs and styles but harshly selected in terms of
diferiţi ca generaţie, program şi stilistică, dar sever
value. The fact that the art works will be exhibited
selecţionaţi sub raport valoric. Ideea că lucrările se vor
in the museum for long, that they represent the
regăsi în muzeu, că ele nu exprimă circumstanţele es-
con�guration of a segment in the Romanian art his-
tivale în care au fost create , ci însăşi con�guraţia unui
tory has imposed participation criteria that ensure
segment din istoria artei româneşti, şi nu numai, a im-
professional warranties. The artists’ participation to
pus criterii de participare ce asigură implicit garanţii
the 2008 edition can be seen from this point of view
profesionale. In această perspectivă poate � analizată
too, except that then the art works fed the future
şi participarea artiştilor la ediţia din 2008, dar cu o de-
Museum of Compared Art while starting this edition
osebire fundamantală: dacă pînă acum, lucrările ali-
they feed an already existing museum whose open-
mentau un viitor Muzeu de Artă Comparată, începînd
ing was by far the most important cultural event
cu această ediţie, ele alimentează un muzeu deja
in Romania. Artists such as Adrian Chira, Aureliu
existent, a cărui deschidere a constituit, pe departe,
Razvan Ionescu, Cosmin Nasui, Emil Cassian Dumi-
cel mai important eveniment cultural din România.
tras, Gheorghe Zarnescu, Teodor Moraru, Ilie Bostan,
Artişti ca Adrian Chira, Aureliu Răzvan Ionescu,
Liviu Russu, Lucian Muntean, Maxim Dumitras, Mihai
Cosmin Năsui, Emil Cassian Dumitraş, Gheorghe
Borodi, Mihai Perca, Mircea Mocanu, Stefan Cretu,
Zărnescu, Teodor Moraru, Ilie Bostan, Liviu Russu,
Kordula Klose and Werner Gnegel – belonging to dif-
Lucian Muntean, Maxim Dumitraş, Mihai Borodi, Mihai
ferent generations, different geographical areas and
Perca, Mircea Mocanu, Ştefan Creţu, Kordula Klose
different styles – give status and personal de�nitions
şi Werner Gnegel, din generaţii şi din zone geogra-
which are strong enough to easily pass from the
�ce şi stilistice diferite, oferă un statut şi o de�niţie
symposium to museum exhibitions. The art works
personală su�cient de puternice spre a putea trece,
gathered at this point are the best proof. Although
fără prea multe ezitări, din simpozion direct în expu-
the artists worked “in camp” bene�ting from total
nerea muzeală. Iar lucrările adunate acum laolaltă sînt
freedom, they did neither nature studies nor simple
cel mai bun argument în acest sens.
exercises of direct observation – as someone who
Deşi s-au manifestat “în tabără,” adică într-un regim de maximă libertate, artiştii, idiferent de limbajul
had not been warned would be tempted to guess – instead they brought along their home studio to
în care se exprimă, nu fac studii după natură şi nici
continue freely their own obsessions and personal
simple exerciţii de observaţie directă, aşa cum l-ar ispiti
programs. Rather than unifying by offering the same
bănuiala pe cel neprevenit, ci �ecare îşi poartă atelierul
or at least similar guidelines, the common space
cu sine pentru a-şi putea urmări nestingherit obsesiile
encouraged differences and particularities. However,
şi programele personale. In loc să uni�ce, prin oferirea
the point is not to depict each presence but to ap-
aceloraşi repere sau a unora similare, spaţiul comun
proximate a climate which – despite the fact it seems
încurajează, de fapt, diferenţele şi speci�cităţile.
to unify – it offers proper conditions for individual
Dar importantă nu este aici descrierea �ecărei
experiences. These “individual experiences” pave the
prezenţe în parte, ci aproximarea unui climat care,
artists’ way to the Museum of Compared Art directly.
deşi uni�cator la o privire sumară, oferă condiţii
Altogether, the art works are a convincing proof.
optime pentru experienţe individuale. Şi tocmai prin
They are not just a simple sum but a communion of
aceste “experienţe individuale” drumul spre Muzeul
programs, trends and personal meditations in the
de Artă Comparată este unul direct şi legitim. Iar ans-
space of image. And that is exactly what a museum
amblul acestor lucrări este o dovadă convingătoare, în
needs to support its demonstrations and avoid fall-
primul rînd pentru că el nu este o simplă însumare, ci
ing into the platitude of quantity.
o comuniune de programe, de tendinţe şi de meditaţii
P AVEL Ş UŞARĂ ,
AR T CR ITIC
personale în spaţiul imaginii. Adică exact ce-i trebuie unui muzeu pentru a-şi susţine demonstraţiile şi a evita banala cădere în cantitate. P AVEL Ş UŞARĂ ,
CR ITIC DE AR TĂ
7
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
mihai borodi
8
Compoziţie, lemn, 120 / 65 / 60 cm | Composition, wood
9
10
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
11
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
ilie bostan
12
Leagăn , lemn, 190 / 110 / 60 cm | Swing, wood
13
14
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
15
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
adrian chira
16
Situl Porcului, acrilic pe pânză, 140 / 120 cm | The Site of the Pig, acryl on canvas
17
18
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
19
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
emil cassian dumitraş
20
Agonie, argilă, tehnică mixtă, 188 / 40 / 20 cm | Composition, clay
21
22
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
23
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
maxim dumitraş
24
Absenţă încercuită, lemn, plumb, 210 / 110 / 70 cm | Encircled Absence, wood, lead
25
26
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
27
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
werner gnegel
28
Familia, argilă, glazuri, 36 / 95 / 92 cm | The Family, clay, glazes
29
30
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
31
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
kordula klose
32
Trei visuri ale mării, lemn, sticlă, 25 / 64 / 27 cm Three Dreams of the Sea, wood, glass
33
34
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
35
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
aureliu răzvan ionescu
36
Oraşe regăsite, acrilic pe pânză, 120 / 120 cm | Recaptured Cities, acryl on canvas
37
38
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
39
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
mircea mocanu
40
Autoportret cu portret, argilă, 28 / 29 / 50 cm | Self portrait with portret, wood
41
42
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
43
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
teodor moraru
44
Drum, ulei pe pânză, 140 / 140 cm | Road, oil on canvas
45
46
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
47
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
lucian muntean
48
Porcul Barbie, fotogra�e | The Barbie Pig, photography
49
50
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
51
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
cosmin năsui
52
Porcul de supermarket, �bră de sticlă, 130 / 30 / 30 cm | The Supermarket Pig, �ber glass
53
54
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
55
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
mihai perca
56
Ipu, tehnică mixtă pe pânză, 120 / 140 cm | Ipu, mixed technique on canvas
57
58
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
59
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
liviu russu
60
Cetate III, lemn, 113 / 57 / 60 cm | Fortress III, wood
61
62
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
63
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
natalia sitcai
64
Natalia Sitcai, fotogra�e | Composition, photography
65
66
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
67
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
claudia tache-veethividangan
68
Compoziţie cu mesteacăn, fotogra�e | Composition with birch tree, photography
69
70
Inspiraţie, fotogra�e | Inspiration, photography
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
Supărat pe castraveţi, fotogra�e | Angry with cucumbers, photography
Textură de iarnă, fotogra�e | Winter texture, photography 71
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
gheorghe zărnescu
72
Stea, lemn, 110 / 100 / 25 cm | Star, wood
73
74
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
75
76
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
77
Date suplimentare despre artişti şi CV-urile lor se găsesc în arhiva Muzeului de Artă Comparată - Sîngeorz-Băi şi se pot solicita prin e-mail la adresa:
[email protected] sau pe internet accesând pagina de web a muzeului: www.macsb.ro You can �nd out more data and CV of the artists in the archive of the Comparative Art Museum - Sîngeorz-Băi and you can also ask for it by e-mail at:
[email protected] or accessing
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008
the museum website: www.macsb.ro
78
organizator / organiser:
Muzeul de Artă Comparată - Sîngeorz-Băi Comparative Art Museum - Sîngeorz-Băi fotogra�i / photos: Maxim Dumitraş, Claudia Tache-Veethividangan, Natalia Sitcai, Lucian Muntean gra�ca / design: Claudia Tache-Veethividangan (Art & Skepsis)
Realizat cu sprijinul / Made with the finnancial support of:
MINISTERUL CULTURII, CULTELOR ŞI PATRIMONIULUI NAŢIONAL
C�������� M����� B�������-N�����
79
80
simpozionul internaţional de artă contemporană “intrepătrunderea privirilor” - 2008