Aves Do Litoral Norte

  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Aves Do Litoral Norte as PDF for free.

More details

  • Words: 143,820
  • Pages: 661
MENU II

Aves do Litoral Norte da Bahia

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

III

Capa

MENU IV

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

Aves do Litoral Norte da Bahia

Todos os direitos reservados. Proibido a venda e reprodução total ou parcial desta obra, por qualquer meio ou processo de duplicação, copia, digitalização e afins. A violação dos direitos autorais é punível como crime conforme o artigo. 184 e Parágrafo, do Código Penal, CF. Lei nº 6.895, de 17.12.80

Tradução: Richard Gordon Hartley Revisão português: Carmen Penido Revisão inglês: Russel Franker Projeto Gráfico

Tiago Pedroza Fotografias

Pedro Lima, Luiz Pedreira Gonzaga, Robson Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo, Haroldo Palo Jr, César Musso, Marques , Dante Buzzetti

L71a LIMA, Pedro Cerqueira Aves do litoral norte da Bahia/Pedro Lima Cerqueira; [ilustrações] – 1 ed. – Bahia: AO, 2006.

616p.:



Bibliografia:



1.Ornitologia 2. Aves 3 Litoral norte da Bahia





CDU 598.2

www.ao.com.br - AO ONLINE -> LIVROS; ATUALIDADES ORNITOLÓGICAS N. 134 Novembro/Dezembro de 2006 p.29

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

AGRADECIMENTOS Agradeço à Cetrel em nome de seus diretores, Dr. Ney Silva, Dr. Carlos Eugênio e Dr. Demóstenes Miranda de Carvalho Filho, Renato Pinheiro que apoiaram e incentivaram todas as minhas pesquisas de campo e financiaram a grande maioria delas e também agradeço a todos os funcionários da Cetrel, desde 1988 até hoje, que abraçaram o ideal conservacionista. Também a todas as empresas parceiras da Cetrel que contribuíram através de seus funcionários para a conservação do meio ambiente, desde 1988 até o presente momento. Ao Dr. José Antônio Andrade e ao Dr. Fonte Lima que foram os responsáveis pelo meu ingresso na Cetrel em 1988 e que apoiaram as minhas novas idéias visando a mudança de hábitos em prol da conservação. A todos os estagiários que tive o prazer de conhecer, entre eles Joelson de Oliveira Castro e Margarete Peixoto Maia que foram os meus primeiros estagiários e que muito contribuíram para as pesquisas; a Sidnei Sampaio dos Santos (Biologia- UFBA), com o qual tive o prazer de trocar idéias e conhecimentos por mais de 10 anos e que contribuiu significativamente para a maioria das pesquisas. Relaciono, a seguir, os demais estagiários: Maria Teresa Nunes Marques Rocha (Biologia UFBA), Francisco Pedro da Fonseca (Biologia UCSAL), Daniel Schmukler (Biologia UFBA), Luciana Araújo Souza (Veterinária UFBA), Luciana D’ Carlos (Veterinária UFBA), Oberdan Nunes (Veterinária UFBA), Tereza Maxová (República Tcheca). Através de convênio com o IVSA (International Veterinary Students’ Association): Marcelo Araújo Boureau (Veterinária UFBA), Luciana D’Carlos (Veterinária UFBA), Rodrigo Conceição de Oliveira, Bruno Gabriel Pita (primo) e Jana Doege da LSV –SVM University. Agradeço especialmente à Rita de Cássia Ferreira da Rocha Lima, que além de esposa é formada em biologia e muito me ajudou nas pesquisas de campo; aos meus três filhos, Pedro Cerqueira Lima Filho, Thyers Novaes de Cerqueira Lima Neto e Aloísio Ferreira da Rocha Neto que sempre participaram e colaboraram nas minhas pesquisas de campo; a meus auxiliares, José Carlos Dias, Paulino Rocha, Jean, Wilian Batista e Adison Lima que muito me apoiaram e ajudaram nas pesquisas; a Silvano Abreu Farias que contribuiu significativamente para a organização do banco de fotos e para a composição deste livro. Aos amigos Luiz Pedreira Gonzaga, Robson Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo, Haroldo Palo Jr. César Musso, Marques e Dante Buzzetti que contribuíram com algumas fotos, todas devidamente creditadas a eles, sendo que as demais fotos do livro são da minha responsabilidade; a Helen Hays, Joseph Dicostanzo, Grace Cormons e Tom Cormons do American Museum of Natural History que muito colaboraram nas pesquisas sobre os representantes da família Sternidae; a Luis Monteiro da Universidade dos Açores (in memoriam) que contribuiu com informações preciosas sobre os representantes da família Sternidae provenientes dos Açores; a Alex Zino (in memoriam) e sua família que me acolheram e muito contribuíram para as pesquisas sobre a mortandade das aves oceânicas; ao meu amigo e voluntário, Zildomar Souza Magalhães, que até hoje colabora comigo nas pesquisas



MENU VI

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

que desenvolvo; a Marcio Pita, que me apoiou em algumas pesquisas e ao meu amigo Rolf Grantsau, que muito me ensinou e ainda ensina, e que também contribuiu para este livro com algumas fotos. Ao Projeto TAMAR, ao MAMA, IBAMA e CEMAVE que sempre me apoiaram nas pesquisas de campo. E a todos os voluntários que são tantos, que seria muito difícil relacioná-los um por um, e, finalmente, um agradecimento especial a meu pai, Thyers Novais de Cerqueira Lima (in memoriam), que despertou em mim o interesse no estudo das aves e à minha mãe, Gizelia Antônia Pita, que sempre me incentivou a estudar.

ACKNOWLEDGEMENTS I express my sincere thanks to Cetrel and its directors Ney Silva, Carlos Eugênio Meneses and Demóstenes Miranda de Carvalho Filho, Renato Pinheiro who supported and encouraged my field research and financed a great majority of it; I also thank all Cetrel employees since 1988 to date, who embraced the conservationist ideal. I would also like to express my gratitude to all partner-companies of Cetrel that contributed through their employees for the conservation of the environment. I am indebted to Jose Antonio Andrade and Fonte Lima who were responsible for my admission to Cetrel in 1988 and supported my ideas focusing a change of habits for the benefit of conservation. I would moreover like to thank all the trainees I had the opportunity of meeting, among them Joelson de Oliveira Castro and Margarete Peixoto Maia who were the first I tutored and who contributed significantly to my research; and also Sidnei Sampaio dos Santos (BiologyUFBA) with whom I had the pleasure of exchanging ideas and knowledge and who contributed significantly throughout most of my research. Next, I will list all my others trainees: Maria Teresa Nunes Marques Rocha (Biology- UFBA), Francisco Pedro da Fonseca (Biology- UCSAL), Daniel Schmukler (Biology- UFBA), Luciana Araújo Souza (Veterinary- UFBA), Luciana D’ Carlos (Veterinary- UFBA), Oberdan Nunes (Veterinary-UFBA), Tereza Maxová (Czech Republic). Through a covenant with IVSA (International Veterinary Students’Association): Marcelo Araújo Boureau (Veterinary - UFBA), Luciana D’Carlos (Veterinary- UFBA), Rodrigo Conceição de Oliveira, Bruno Gabriel Pita and Jana Doege ( LSV –SVM University). My special thanks to Rita de Cássia Ferreira da Rocha Lima who besides being my wife is a biologist and helped me a great deal in my field research; to my three sons Pedro Cerqueira Lima Filho, Thyers Novaes de Cerqueira Lima Neto and Aloísio Ferreira da Rocha Neto who participated and contributed to my field research; to my assistants José Carlos Dias, Paulino Rocha, Jean, Wilian Batista and Adison Lima who supported and assisted me in my field research; to Silvano Abreu Farias who contributed significantly towards the planning and organization of a photo collection and to the composition of this book. I am indebted to my friends Luiz Pedreira Gonzaga, Robson Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo, Haroldo Palo Jr. César Musso, Marques and Dante Buzzetti who contributed with photographs, all of them duly credited ( the remaining photos of the book are of my responsibility); to Helen Hays, Joseph Dicostanzo, Grace Cormons and Tom Cormons

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

of the American Museum of Natural History who gave a significant contribution to my work by providing precious information on specimens of the Sternidae family; to Luis Monteiro from the University of Azores (in memoriam) who contributed with valuable information on the Sternidae family originating from the Azores; to Alex Zino (in memoriam) and his family who welcomed me and contributed greatly towards the investigations concerning the mortality of ocean birds; to my friend and volunteer Zildomar Souza Magalhães who still works with me on the research I develop; to Marcio Pita who supported me on some research and to my friend Rolf Grantsau who taught me and still teaches me a lot and has contributed towards this book with some of his photos. I would like to offer my thanks to the TAMAR Project, MAMA, IBAMA and CEMAVE that have always supported me in my field research. I also thank all the many volunteers and finally my father, Thyers Novais de Cerqueira Lima (in memoriam), who awoke my interest in the study of birds and my mother Gizelia Antônia Pita (in memoriam) who always encouraged me to study.

VII

MENU VIII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

ÍNDICE TABLE OF CONTENTS Aves do Litoral Norte Birds of the Coast North Espécies de aves ameaçadas de extinção

Ordem dos Anseriformes Anseriformes order Anatidae

Ordem dos Falconiformes  Falconiformes order

XII XII XVIII

Ordem dos Tinamiformes Tinamiformers order

3 3

Tinamidae

3

Ordens dos Podicipediformes Podicipediformes order

9 9

Podicipedidae

9

Ordem dos Procellariformes Procellariformes order DIOMEDEIDAE PROCELLARIIDAE HYDROBATIDAE SPHENISCIDAE

13 13 13 17 34 38

Ordem dos Sphenisciformes Sphenisciformes order

38 38

Ordem dos Pelicaniformes Pelicaniformes order

39 39

PHAETHONTIDAE SULIDAE PHALACROCORACIDAE FREGATIDAE

Ordem dos Ciconiformes Ciconiforme order  Ardeidae Familía Cochlearidae  Threskiornithidae Ciconidae Cathartidae

39 39 40 42

45 45 45 54 55 55 56

Pandionidae Accipitridae Falconidae 

Ordem dos Galliformes Galliformes order Cracidae

61 61 61

69 69 69 70 79

87 87 87

Ordem dos Gruiformes Gruiformes order

91 91

Aramidae Rallidae Heliornithidae

91 92 101

Ordem dos Charadriiformes Charadriiformes order Jacanidae Rostratulidae Haematopodidae Charadriidae Scolopacidae  Recurvirostridae STERCORARIIDAE LARIDAE STERNIDAE

Ordem dos Columbiformes Columbiformes order Columbidae

Ordem dos Psittacimormes Psittacimormes Order Psittacidae 

Ordem dos Cuculiformes  Cuculiformes order Cuculidae 

Ordem dos Strigiformes Strigiformes order

105 105 105 106 106 107 112 121 123 127 127

151 151 151

161 161 161

173 173 173

179 179

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

Tytonidae Strigidae 

Ordem dos Caprimulgiformes Caprimulgiformes order Nyctibiidae  Caprimulgidae 

Ordem dos Apodiformes Apodiformes order Apodidae Trochilidae 

Ordem dos Trogoniformes Trogoniformes order Trogonidae Alcedinidae

Ordem dos Coraciiformes Coraciiformes order Galbulidae

Ordem dos Piciformes Piciformes Order Bucconidae  Ramphastidae  Picidae 

Subordem Suboscines Suboscines Suborder Rhinocryptidae

Ordem dos Passeriformes Passeriformes order

179 180

187 187 187 189

195 195 195 196

209 209

Turdinae  Mimidae  Motacillidae  Vireonidae Coerebinae  Cardinalinae Fringillidae Passeridae  Estrildidae

306 311 312 313 316 344 353 354 355

Pranchas tables

209 212

212 212 216

216 216 217 219 220

226 226 226

226 226

Tinamiformes Tinamidae 

Podicipediformes Podicipedidae

358 358

360 360

Spheniscidae

361

Procellariiformes

362

Diomedeidae Procellariidae

Pelicaniformes PHAETHONTIDAE SULIDAE PHALACROCORACIDAE FREGATIDAE

362 363

370 370 371 371 372

Formicariidae Conopophagidae Furnariidae Dendrocolaptidae  Tyrannidae Pipridae Cotingidae

227 235 237 244 248 291 294

Subordem Ocine Ocine Suborder

296 296

Anseriformes

380

296 301 302 305

Família Anatidae

380

Falconiformes

Hirundinidae Corvidae Troglodytidae Sylvinae 

Ciconiformes  Família Ardeidae Cochlearidae  Threskiornithidae Ciconidae

Família Accipitridae  Falconidae 

373 373 376 377 377

385 385 391

IX

MENU 

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

Galliformes Cracidae

Gruiformes Rallidae  Heliornithidae 

Charadriiformes Rostratulidae  Haematopodidae  Charadriidae  Scolopacidae  Recurvirostridae  STERCORARIIDAE Laridae Sternidae

394 394

394 395 399

400 400 400 401 403 408 409 411 411

Columbiformes

415

Psittacidae

419

Psittacidae 

Cuculiformes Cuculidae 

Strigiformes Tytonidae

419

425 425

426 426

Caprimulgiformes

430

Família Nyctibiidae  Família Caprimulgidae

430 430

Apodiformes Família Apodidae  Família Trochilidae 

Trogoniformes Família Trogonidae  Família Trogonidae 

Coraciiformes Alcedinidae 

Piciformes Galbulidae Bucconidae  Ramphastidae  Picidae

Passeriformes

433 433 440

Suboscines Rhinocryptidae  Conopophagidae  Conopophagidae  Dendrocolaptidae  Tyrannidae  Pipridae  Cotingidae 

451 451 459 459 463 466 484 487

Passeriformes

489

Oscines

489

Hirundinidae  Corvidae  Troglodytidae  Muscicapidae Subfamília Sylviinae  Subfamília Turdinae  Subfamília Turdinae  Mimidae  Motacillidae  Vireonidae  Emberizidae Subfamília Parulinae  Subfamília Coerebinae  Subfamília Thraupinae  Subfamília Emberizinae  Subfamília Cardinalinae  Subfamília Icterinae  Família Passeridae Família Passeridae Família Estrildidae  Fringillidae 

489 491 492 493 493 493 494 496 497 497 498 498 499 499 512 520 524 528 528 528 529

Pranchas ninhos nest tables

442 442 442

443 443

445 445 445 446 448

451

Tinamiformes Nothura maculosa Rhynchotus rufescens

Podicipediformes Tachybaptus dominicus

532 532 532

532 532

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

Spheniscidae Spenischus magellanicus

533 533

Procellariiformes

533

Calonectris borealis

533

Pelicaniformes Phaethon aethereus aethereu Phalacrocorax bransfieldensis Sula dactylatra dactylatra Sula leucogaster leucogaster

Ciconiformes Coragyps atratus Egretta albus egretta Egretta thula Igrisoma lineatum marmoratum Nyctanassa violacea Nycticorax nycticorax

Anseriformes Anas bahamensis bahamensis Cairina moschata Dendrocygna autumnalis Dendrocygna viduata

Falconiformes Buteo albicaudatus Caracara plancus Falco femoralis femoralis Falco sparverius Gampsonyx swainsonii swainsonii  Parabuteo unicinctus unicinctus Rostrhamus sociabilis sociabilis Rupornis magnirostris nattareri

Galliformes  Ortalis guttata aracuan

Gruiformes Aramides cajanea cajanea Aramides mangle Aramus guarauna guarauna Gallinula chloropus galeata Laterallus melanophaius Laterallus viridis viridis

Charadriiformes Charadrius wilsonia Gallinago paraguaiae Haematopus palliatus

533 533 534 534 534

535 536 536 535 535 535 536

537 537 537 537 538

538 538 539 540 538 540 539 539 540

541 541 541

541 542 541 543 542 541 542

543 543 545 544

Himantopus himantopus Jacana jacana jacana Larus dominicanus Sterna fuscata fuscata Sterna hirundinacea Sterna hirundo hirundo Sterna superciliaris Thalasseus eurygnatha

Columbiformes Columba cayennensis Columba picazuro marginalis Columbina minuta Columbina minuta Columbina passerina Columbina picui strepitans Columbina talpacoti talpacoti  Leptotila verreauxi approximans Scardafella squammata Scardafella squammata squammata 

Psittacimormes Amazona amazonica amazonica Aratinga aurea aurea Aratinga auricapilla auricapilla

Cuculiformes Crotophaga ani Guira guira Piaya cayana pallescens

Strigiformes Aegolius harrsii Glaucidium brasilianum brasilianum Otus choliba decussata Speotyto cunicularia grallaria Tyto alba tuidara

Caprimulgiformes Chordeiles pusillus pusillus Nyctibius griseus griseus Nyctidromus albicollis albicollis

Apodiformes Chlorostilbon aureoventris puucherani Chrysolampis mosquitus Eupetomena macroura simoni Glaucis hirsuta hirsuta Heliactin bilophus Panyptila cayennensis Phaethornis pretrei pretrei

Coraciiformes

544 546 544 545 546 547 543 546

547 547 549 549 550 548 548 549 547 548 550

551 552 551 551

552 552 552 553

553 554 554 554 553 553

555 555 555 555

556 557 557 558 558 556 557 558

559

XI

MENU XII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

Ceryle torquata torquata

Piciformes Bucco maculatus maculatus Bucco maculatus maculatus  Campephilus melanoleucos cearae  Colaptes campestris campestris Picumnus pygmaeus distinctus

Passeriformes Agelaius ruficapillus frontalis Cacicus haemorrhous affin Camptostoma obsoletum  Certhiaxis cinnamomea cearensis Coereba flaveola chloropyga Conirostrum bicolor bicolor Coryphospingus pileatus pileatus Cyanocorax cyanopogon Cyclarhis gujanensis cearensis Cypsnagra hirundinacea hirundinacea Elaenia cristata cristata Elaenia flavogaster flavogaster Elaenia spectabilis spectabilis Estrilda astrild astrild Euphonia chlorotica chlorotica Euphonia violacea auranticollis Fluvicola leucocephala Fluvicola nengeta nengeta Furnarius leucopus assimilis Furnarius rufus Hemitriccus margaritaceiventer Hylophilus amaurocephalus Icterus cayanensis tibialis Icterus jamacaii Lepidocolaptes angustirostris bahiae Machaeropterus regulus regulus Machetornis rixosus Megarhynchus pitangua pitangua Mimus gilvus antelius Mimus saturninus frater Molothrus bonariensis bonariensis Myiarchus ferox ferox  Myiozetetes simillis similis Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca Pachyramphus polychopterus polychopterus Pachyramphus viridis viridis Paroaria dominicana Passer domesticus domesticus Phacellodomus rufifrons rufifrons Polioptila plumbea atricapilla Polioptila plumbea atricapilla Porphyrospiza caerulescens  Pseudoseisura cristata Pyrocephalus rubinus rubinus Ramphocaenus melanurus Ramphocelus bresilius bresilius

559

559 559 560 560 560 559

561 581 577 574 566 576 571 565 570 567 571 575 583 571 582 567 579 561 569 564 585 565 577 572 564 578 561 565 579 584 576 579 572 578 564 573 569 586 578 580 577 581 562 574 573 567 580

Schistochlamys ruficapillus capistratus Sicalis flaveola brasiliensis Sicalis luteola luteola Sporophila albogularis Sporophila bouvreuil bouvreuil Sporophila leucoptera cinereola Sporophila nigricollis nigricollis Synallaxis frontalis frontalis Synallaxis scutatus scutatus Tachycineta albiventer Tachyphonus rufus Tangara cayana flava Thamnophilus palliatus palliatus Thraupis palmarum palmarum Thraupis sayaca sayaca Thryothorus genibarbis genibarbis Todirostrum cinereum cearae Tolmomyias flaviventris flaviventris Troglodytes musculus musculus Turdus leucomelas albiventer Turdus rufiventris juensis Tyrannus melancholicus melancholicus Tyrannus savana savana Xiphorhynchus picus bahiae Zonotrichia capensis matutina

573 575 574 572 575 585 583 570 584 561 576 570 566 584 587 582 568 582 566 580 581 568 586 569 568

OUTROS ANIMAIS OTHER ANIMALS Herpailurus yagouarondi Felis tigrina Callithrix penicillata Cebus apella mico de tufo brannco mico de tufo brannco Artibius jamaicensis Artibius planirostris Carollia p. perspicillata Glossophaga soricina Lionycteris spurrelli Noctilio leporinus Saccopteryx bilineata Artibeus p. planirostris Iguana iguana Boa constrictor Bothrops leucurus Caiman yacare Chironius flavolineatus Crotalus durissus 

590 590 590 591 591 591 592 592 592 593 593 593 594 594 594 595 595 595 596 596

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte da Bahia

Drymarchoron corais Echynanthera occiptolis Eunectes murinus  Waglerophis merrim Geochelone carbonaria Gymnodactylus g amaral Phylloctylus mabuia Tupinambis teguxin Caluromys philandes CAPIVARA Chaetomys subspinosus Coendou insidiosus Dasyprocta sp Didelphis albiventris Hidrochoerus hidrochaeris capivara Hydrochaeris hydrochaeris Monodelphis americana marsupial Tayassu tajacu Sciurus aestuans Silvilagus brasiliensis Nassua nassua Cerdocyon thous Raposa  Tamandua tetradactyla Dasypus novemcinctus

596 597 597 597 598 598 598 599 599 599 600 600 600 601 601 601 602 602 602 603 603 603 604 604 604

Referência Bibliográfica Reading List 605

XIII

MENU XIV

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Aves do Litoral Norte Birds of the Coast North

O

  litoral norte da Bahia, entre Salvador e Mangue Seco (Jandaíra), é formado por  importantes ecossistemas de cerrado, restinga, matas secundárias, Mata Atlântica, dunas, mangues, estuários e áreas úmidas. A grande variedade de ecossistemas proporciona ao litoral norte, uma grande riqueza em diversidade biológica. O litoral e o ecossistema de mangue são as principais fontes de sustento da grande maioria da população que vive no seu entorno. De Salvador até Mangue Seco, existem várias comunidades de pescadores, instalados na sua maioria, na foz dos rios. Estas colônias equivalem  a  26,2% de toda a

frota pesqueira do Estado da Bahia. A frota pesqueira é responsável pela coleta de mais de 50 espécies diferentes de pescado, destacandose entre eles: peixe agulha, albacora, badejo e uma infinidade de outros peixes. Os manguezais são responsáveis pela produção do caranguejo, siri, aratu, dentre outros mariscos (Bahia Pesca, 1998). Os recifes constituem um ecossistema povoado por muitas espécies da flora e fauna marinha e podemos citar duas formações, Arembepe e Praia do Forte, que além da sua importância ecológica, também ornecem sustento para as comunidades locais.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Sair

Table of Contents

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

A beleza natural destas áreas constitui um grande  atrativo para o turismo. As áreas úmidas  compõem a paisagem, proporcionando um visual belíssimo e indescritível e só quem os viu pode saber. Este visual foi o responsável pelo surgimento da Aldeia Hippie em Arembepe, na década de 70, que até hoje permanece com suas características originais. Em todo o trecho do litoral norte, duas localidades se destacam como grande atrativo turístico: a Praia do Forte, conhecida internacionalmente por ser a sede do projeto TAMAR, o projeto responsável pela pesquisa e conservação das tartarugas marinhas e Mangue Seco, por causa do livro Tiêta do Agreste, escrito por Jorge Amado e pela novela do mesmo nome produzida pela Globo. Apesar da beleza e diversidade desses ecossistemas, pouco ou nada se conhecia sobre

a diversidade de espécies animais existentes no litoral norte. As populações das cidades situadas no entorno, na sua grande maioria, não possui muito conhecimento sobre a fauna da região. Com a finalidade de adquirir conhecimentos sobre os ecossistemas pertencentes ao litoral norte, vimos desenvolvendo pesquisas em todos eles, há mais de 16 anos. Os nossos  estudos detectaram a presença de 431 espécies de aves, o equivalente a mais de 50% de todas as aves da Bahia (824). Entre essas aves, detectamos a presença de 16 espécies consideradas raras ou ameaçadas de extinção ( Tabela1, Figura 1). Além das espécies raras ou ameaçadas de extinção, foram levantadas as espécies de aves que realizam migrações ou outro tipo de

Espécie

Nome Vulgar

Procellaria conspicillata

Pardela de óculos

Sarcoramphus papa

Urubu-rei

Aegolius harrisii

Caburé canela

Falco peregrinus

Falcão-peregrino

Nyctibius leucopterus

Urutau-de-asa-branca

Sterna dougallii

Trinta-réis-róseo

Sterna antillarum

Trinta-réis-miudo

Aratinga auricapilla

Jandaia-de-testa-vermelha

Amazona rhodocorytha

Papagaio-chauã

Touit melanonota

Apuim-de-costa-preta

Pyriglena atra

Olho-de-fogo-rendado

Conopophaga melanops nigrifrons

Cuspidor mascarado

Xipholena atropurpurea

Ananbé-de-asa-branca

Procnias nudicollis

Araponga

Porphyrospiza caerulescens

Campainha-azul

Carduelis yarellii

Coroinha

Tab. 1 - Relação de espécies raras ou ameaçadas de extinção no Litoral Norte

SEGUINTE

XV

MENU XVI

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

deslocamento. No total, foram catalogadas 99 espécies nestas condições, sendo que muitas delas são aves oceânicas, destacando-se o trinta-réis-róseo (Sterna dougallii), espécie ameaçada de extinção e o trinta-réis-comum (Sterna hirundo). Além das aves migratórias e das espécies raras ou ameaçadas de extinção com casos de registro novo na Bahia e no Brasil, existem outras novas ocorrências no litoral norte, tais como: caburé-canela (Aegolius harrisii), uma espécie que acrescentamos à lista das aves da Bahia tendo realizado também um estudo sobre o comportamento reprodutivo da espécie; a espécie A. harrisii descoberta no cerrado existente em Camaçari, na área de influência da CETREL (Lima, 1993,94); o sabiá-ferreiro (Turdus subalaris), uma espécie migratória do sul do Brasil registrada no ecossistema de restinga em Arembepe, sendo este o primeiro registro mais ao norte até hoje comprovado

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758). Trinta-réis-boreal (Common Tern)

(Lima, 1992,2000), embora esta espécie já tenha sido registrada em Correntina ( Antas et al., 1994 ). Para estudar o comportamento das aves do Litoral Norte, adotamos a técnica do anilhamento. O anilhamento é uma importante ferramenta para o estudo das rotas migratórias, determinação da longevidade das espécies e preservação de habitats localizados nas rotas migratórias de muitas espécies de aves. O anilhamento consiste em colocar anéis de metal no tarso das aves, no tamanho apropriado para cada espécie, após sua captura por meio de redes de neblina ou nos próprios ninhos, ou são colocados depois de sua captura por meio de outros tipos de armadilhas. Durante os 16 anos de trabalho nesta área (1991-2006), foram anilhadas mais 40.000 aves, com anilhas do Cemave (órgão do IBAMA), pertencentes a 300 diferentes espécies, o que eqüivale a 27% de todas as aves do Estado da Bahia. Além disso, foram anilhadas outras 3.446 aves, com anilhas coloridas, devidamente numeradas. Através do anilhamento, foi-nos possível coletar informações sobre a rota migratória de muitas

MENU

Capa

Indice

Front Cover



Sair

Table of Contents

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

espécies de aves. Das 300 espécies anilhadas, 19 são migrantes setentrionais e 06 são austrais. Também, obtivemos 1500 recuperações de 99 espécies, das quais, 13 espécies foram anilhadas por outros pesquisadores brasileiros e estrangeiros (Tabela 2). Do total de aves anilhadas (40.000), a grande maioria, 87,7%, foi anilhada no litoral norte e o restante foi anilhado em outras localidades do Estado da Bahia (Figura 1). Todos os ecossistemas do Litoral Norte sofreram, ao longo do tempo, muitos tipos de agressões, sendo os ecossistemas mais próximos à grande metrópole (Salvador), os que foram mais prejudicados, sem dúvida alguma.

O município de Lauro de Freitas perdeu sua cobertura vegetal quase que totalmente, tendo ocorrido á supressão de dunas, restingas, Mata Atlântica, matas secundárias e manguezais. Hoje, Lauro de Freitas só possui uma pequena cobertura de mata secundária, onde foi detectada a presença do apuim-de-costa-preta (Touit melanonota) e da jandaia-de-testavermelha (Aratinga auricapilla), psitacídeos ameaçados de extinção. Ambas as espécies estão listadas no apêndice II da Cites e quase nada se sabe sobre o seu comportamento (Snyder et al, 2000). Desde 1997 vimos realizando pesquisas de reintrodução com a espécie A. auricapilla e já temos obtido bons resultados no decorrer de 1997 até hoje, tendo reintroduzido cerca de 20 exemplares que já se encontram adaptados ao seu novo habitat.

Espécie

Exemplar

País

Falco peregrinus

1

USA

Sterna hirundo

900

USA

Sterna hirundo

08

Portugal

Sterna hirundo

2

Argentina

Sterna dougallii

360

USA

Sterna dougallii

3

Inglaterra, Portugal

Sterna sandvicensis

1

USA

Thalasseus eurygnatha

37

ES-Brasil

Calonectris borealis

18

Portugal

Calonectris borealis

2

Espanha

Arenaria interpres

2

USA

Phalacrocorax bransfieldensis

1

Nelson Island, Shetland South

Sula dactylatra

3

Abrolhos –BA/Brasil

Sula leucogaster

1

Abrolhos-BA/Brasil

Anous stolidus

4

BA/Brasil

Catharacta maccormicki

1

Alemanha

Puffinus puffinus

1

Inglaterra

Tab. 2 Relação de aves anilhadas por pesquisadores brasileiros e estrangeiros

SEGUINTE

XVII

MENU XVIII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

O sucesso reprodutivo das aves reintroduzidas é bastante promissor, tendo havido casos de alguns casais se reproduzirem duas vezes por ano. O trabalho de reintrodução foi realizado pelo CETAS-CETREL/IBAMA, que, além de obter sucesso na reintrodução das espécies anteriores, já conseguiu reintroduzir com sucesso, outras 140 espécies de aves, sendo que a população de algumas dessas espécies encontra-se muito reduzida, por causa da forte pressão que vem sofrendo dos pegadores de aves. Entre essas espécies, podemos citar o canário-da-terra ( Sicales flaveola), o curió (Sporophila angolensis), o papagaio-domangue (Amazona amazonica), a aratingaestrela (Aratinga aurea) e o falcão-quiriquiri (Falco sparverius). Deve ser tomado um cuidado especial com relação às reintroduções, para não introduzir espécies que não ocorrem no habitat, evitar a introdução de doenças e reintroduzir exemplares que não estejam aptos. Com relação às introduções indevidas, podemos citar três espécies que se encontram nessas condições: o papagaio verdadeiro (Amazona aestiva), introduzido em Praia do Forte, a rolinha-picuí (Columbina picui) que pode ser observada em uma grande extensão de litoral, desde Itapuã (Salvador) até Sauípe, e a gralha-cancã (Cyanocorax cyanopogon) que hoje habita as matas de Monte Gordo (Camaçari) e Sauípe. Além das espécies ameaçadas que foram relatadas anteriormente, podemos destacar a presença da arara maracanã-nobre (Diopsittaca nobilis) que ocorre nas matas do litoral norte, destacandose a ocorrência de bandos desta espécie na Avenida Paralela e em Lauro de Freitas, onde já detectamos locais de reprodução desta espécie (Lima, 1999). O constante surgimento de novos

condomínios e novos núcleos populacionais em Lauro de Freitas, põe em risco, toda a biodiversidade que ainda resta. Preservar o que restou de mata secundaria em Lauro de Freitas, é de fundamental importância para preservar as espécies ameaçadas de extinção, como também preservar a biodiversidade naquele município. As matas restantes vêm perdendo sua cobertura vegetal com uma rapidez espantosa. A especulação imobiliária é, sem dúvida, a principal responsável por estes danos. É recomendável que o município crie uma reserva legal na área onde ainda resta a referida mata secundária, porque só assim, será possível preservar a biodiversidade restante do município. O litoral de Camaçari, entre Lauro de Freitas e o Rio Pojuca, possui um extenso cordão de dunas, que vem sofrendo uma forte devastação, devido à especulação imobiliária, especialmente a margem oposta do rio Joanes, uma área pertencente ao município, onde se instalaram condomínios de classe média. Do Rio Joanes em direção ao norte, destacamos Jauá, Arembepe, Jacuipe Guarajuba e Itacimirim, onde há grandes aglomerados populacionais que vem sendo, cada vez mais, cobiçados pelas pessoas de maior poder aquisitivo. Caso medidas preservacionistas não sejam adotadas no litoral de Camaçari, o que veremos no futuro, será muito semelhante ao que aconteceu com a cidade de São Paulo, que com seu crescimento desordenado envolveu as cidades vizinhas, causando uma devastação irreparável. É preciso delimitar as áreas de dunas que se encontram preservadas, para que não sofram qualquer tipo de agressão. Estas áreas estão protegidas por três APA no município

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

de Camaçari, sendo que a APA do Joanes Ipitanga é a maior de todas e abrange diversos municípios, tais como: Lauro de Freitas, Camaçari, Candeias, São Francisco do Conde e Simões Filho. As três APA são instrumentos legais de fundamental importância, para a preservação dos ecossistemas do litoral norte. Além do cordão de dunas, as áreas alagadiças dos estuários dos rios Joanes, Capivara Grande, Jacuipe e Pojuca, precisam de maiores cuidados, a fim de evitar a poluição de suas águas que além de prejudicar a fauna, pode causar sérios danos à vida marinha. As áreas que estão merecendo cuidados especiais e preservação permanente são: Lagoa de Arembepe, situada entre a Millennium e o km 20 da Estrada do Coco, as margens do Rio Capivara Grande, entre o km 18 da Estrada do Coco até a sua desembocadura no Rio Jacuipe, área onde observa-se uma grande variedade de espécies de orquídeas, plantas carnívoras e sempre vivas ( Tabela 3). Ainda no município de Camaçari, podemos destacar dois outros ecossistemas, que merecem ser preservados: as matas que restam nas margens do Rio Joanes e Monte Gordo, nas proximidades da represa de Santa Helena. Essas matas vêm sofrendo uma série de degradações, entre elas a devastações das matas pelas cerâmicas estabelecidas nesta região, que precisam da madeira para abastecer seus fornos e a expansão da agropecuária. A destruição das matas para a retirada da madeira Espécie

Nome Vulgar

Drosera intermedia

Planta carnívora

Drosera chrysolepis

Planta carnívora

Drosera tomentosa

Planta carnívora

Tab. 3 - Relação de plantas carnívoras e orquídeas do Litoral Norte

para as cerâmicas, é algo assustador. Todos os dias podemos ver caminhões carregados de madeira destinados às cerâmicas. Também, o cordão das dunas vem sofrendo uma forte pressão com a retirada constante de areia que é utilizada na construção civil, além das jazidas de cascalho e de barro vermelho. Estas atividades são responsáveis pela supressão da vegetação, com a conseqüente degradação da biodiversidade. O comércio ilegal de orquídeas também preocupa muito: “grupo de profissionais” coletam e vendem as orquídeas da região, na beira das estradas do litoral norte. Nestas matas, tivemos ocasião de identificar algumas espécies de aves ameaçadas de extinção ( Tabela 4). Espécie

Nome Vulgar

Sarcoramphus papa

Urubu-rei

Aratinga auricapilla

Jandaia-de-testavermelha

Amazona rhodocorytha

Papagaio-chauã

Touit melanonota

Apuim-de-costa-preta

Tab. 4 - Relação de espécies de aves ameaçadas de extinção registrada nas matas de Monte Gordo

O cerrado existente no município de Camaçari merece especial atenção, pois encontra-se encravado entre diversos outros tipos de ecossistemas, sendo o único local no litoral norte da Bahia, que possui este tipo de ecossistema, onde podemos encontrar algumas espécies de aves típicas e algumas consideradas raras ou ameaçadas de extinção (Tabela. 5). A valorização do litoral norte após a duplicação da Estrada do Coco, suscitou um grande interesse por parte de grupos empresariais que atualmente estão loteando áreas do cerrado

SEGUINTE

XIX

MENU XX

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Espécie

Nome Vulgar

Porphyrospiza caerulescens

Campainha-azul

Xolmis cinérea

Primavera

Heliactin bilopha

Beija-flor-chifre-de-ouro

Bucco chacuru

Fevereiro

Elaenia cristata

Guaracava-de-topete

Formicivora rufa

Formigueiro-ruivo

Aegolius harrisii

Caburé-canela

Sarcoramphus papa

Urubu-rei

Falco peregrinus

Falcão-peregrino

Aratinga auricapilla

Jandaia-de-testa-vermelha

Amazona rhodocorytha

Papagaio-chauã

Touit melanonota

Apuim-de-costa-preta

Carduelis yarellii

Coroinha

Tab. 5 - Relação de espécies do cerrado de Camaçari

para a construção de condomínios, sítios, chácaras e empreendimentos agropecuários. As APA são importantes instrumentos para ordenar o uso do solo, entretanto, possuem limitações. É importante que o governo crie reservas legais ao longo do litoral norte, para preservar as áreas dos diversos ecossistemas, tais como: reservas de dunas, Mata Atlântica, cerrado, estuário, manguezal etc. Em relação às praias de Camaçari, podemos destacar duas espécies de aves oceânicas ameaçadas de extinção: a pardela de óculos (Procellaria conspicillata) e o trinta-réis-róseo (Sterna dougallii). As aves oceânicas buscam seus alimentos na plataforma continental, situada a cerca de 20 a 30 milhas da costa. Pescadores artesanais muitas vezes matam estas aves, com a justificativa que elas roubam as iscas e impedem o sucesso das pescarias. Essa atitude descabida é responsável pela morte de muitas aves oceânicas.

A área que se estende da Praia do Forte (Mata de São João) até Massarandupió, pode ser considerada como muito cobiçada, principalmente, pelos empreendedores do setor hoteleiro. A Praia do Forte, apesar de possuir uma grande estrutura hoteleira, ainda preserva uma boa parcela de matas secundárias, restingas e áreas úmidas, que estão sendo utilizadas como um grande atrativo para o turismo ecológico. A Reserva de Sapiranga é um bom exemplo de iniciativa conservacionista, onde podemos observar uma grande variedade de espécies animais, muitas delas ameaçadas de extinção. Algumas espécies consideradas raras ou ameaçadas de extinção listadas em várias localidades do litoral norte, também podem ser observadas na Reserva de Sapiranga. Na lagoa em frente ao Hotel, podemos observar uma grande variedade de espécies de aves de hábitos aquáticos, destacando-se o gavião-caramujeiro (Rostrhamus sociabilis), o carão (Aramus guarauna) e o frango-

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

d’água-pequeno (Porphyrula flavirostris). Em relação às espécies ameaçadas de extinção, podemos destacar o urubu-rei (Sarcoramphus papa), o apuim-de-costa-preta (Touit melanonota) e a jandaia-de-testa-vermelha (Aratinga auricapilla). A exploração do ecoturismo na Praia do Forte é uma iniciativa promissora para preservar as remanescentes florestas que ainda restam. Além da Reserva de Sapiranga, podemos destacar o Projeto TAMAR, que é um projeto de preservação das tartarugas marinhas, que, além de desenvolver pesquisas visando a preservação das tartarugas marinhas, trabalha intensivamente com a comunidade local, gerando empregos para as pessoas que antes tinham como atividade, a caça e a coleta de ovos de tartarugas. Além disso, o envolvimento do Projeto TAMAR em programas de educação ambiental e a utilização de suas bases em programas de ecoturismo, é de fundamental importância para aumentar

SEGUINTE

XXI

a conscientização das comunidades locais. A repercussão deste projeto bem sucedido, ultrapassou as fronteiras estaduais e alcançou outras regiões no Brasil e no exterior. O que preocupa, no entanto, são as grandes áreas delimitadas como zonas de expansão (ZEP), que podem implicar em desflorestamento, com a conseqüente perda de biodiversidade. É recomendável aumentar as zonas de proteção rigorosas (ZPR), no intuito de garantir a biodiversiade existente. Pesquisas desenvolvidas em Sauípe detectaram a presença de três espécies consideradas ameaçadas de extinção: a jandaia-de-testavermelha (Aratinga auricapilla), o urutaude-asa-branca (Nyctibius leucopterus) e o olho-de-fogo-rendado (Pyriglena atra). A espécie P. atra, antes considerada endêmica nas matas do Recôncavo baiano, foi registrada em 1994 em remanescentes florestais no sul do estado de Sergipe. A espécie sobrevive

Espécies de aves ameaçadas de extinção

Sarcoramphus papa

Sarcoramphus papa

Sarcoramphus papa

Sarcoramphus papa

MENU XXII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

nas matas secundárias e em capoeiras, que correm o risco de desaparecer (Souza, 1994). A presença dessas espécies já foi detectada nas matas de Monte Gordo (Camaçari), em Sauípe e na Reserva do Bu (Esplanada). A descoberta de Souza sobre a espécie no estado de Sergipe, comprova que a distribuição geográfica dessa espécie, é muito maior do que se imaginava e nossas descobertas reforçam esta comprovação. Apesar de tudo, a espécie P. atra tende a desaparecer do litoral norte, caso medidas conservacionistas não sejam adotadas, para preservar as matas existentes. Entre Subaúma e Baixios, destacamos as matas de Subaúma que devem ser preservadas. Ao mesmo tempo, é preciso criar um corredor de fauna para unir essas matas remanescentes, com as que existem em Baixios. O corredor de fauna deverá ser composto de espécies da vegetação nativa, a fim de garantir a presença das espécies animais existentes nos remanescentes florestais da região. A Reserva do Bu, localizada em Baixios, é a maior área remanescente de Mata Atlântica, em todo o litoral norte da Bahia. As pesquisas que desenvolvemos nessa reserva e em seu entorno, detectaram a presença de 73 espécies de aves, sendo algumas delas são consideradas ameaçadas de extinção, como, por exemplo, a espécie olho-de-fogo-rendado (Pyriglena atra), que podemos considerar que se encontra em condições de equilíbrio por causa das dimensões da floresta (1200 ha), a jandaia-de-testa-vermelha (Aratinga auricapilla) e a ananbé-de-asa-branca (Xipholena atropurpurea). Apesar de o proprietário dedicar seus melhores esforços para preservar esta área, é muito comum a presença de caçadores e ações isoladas para

retirar a madeira. As pesquisas nesta reserva ainda são preliminares e a continuidade dos trabalhos terá importância fundamental para o melhor conhecimento deste ecossistema. Entre Barra do Itariri e Siribinha (Conde), destacamos as áreas de mata, os estuários dos Rios Itariri e Itapicuru, as áreas alagadiças de Sitio do Conde e Poças, que são locais freqüentados por uma infinidade de espécies de aves de hábitos aquáticos. Para melhor entender as áreas úmidas do litoral norte, realizamos censos de aves aquáticas, duas vezes por ano (verão/inverno) em várias regiões litorâneas, sendo que as áreas úmidas de Conde revelaram ser o local de maior concentração de aves de hábitos aquáticos. O censo foi coordenado pelo Biró Internacional para el Estudio de las Aves Acuáticas y los Humedales e Ducks Unlimited. No Brasil, o CEMAVE é responsável pela organização do censo, que foi realizado, simultaneamente, em várias localidades de diversos estados brasileiros. Na América do Sul, o censo foi realizado na Argentina, Chile, Paraguai e Uruguai. O Censo Neotropical de Aves Aquáticas tem como objetivos: 1 Ampliar o conhecimento sobre a distribuição e situação das aves aquáticas, para determinar as prioridades de conservação de habitats e espécies (inclusão de sítios importantes na RHRAP e/ou na Convenção de Ramsar). 2 Estabelecer um programa de monitoramento a longo prazo, utilizando as aves aquáticas como indicadores. As metas do censo são: 1contar com um sistema de alerta para fazer frente aos problemas de conservação que afetam os ambientes aquáticos; 2- aumentar o conhecimento da dinâmica populacional das aves aquáticas neotropicais, para melhorar sua

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

conservação e manejo. A Tabela 6 relaciona as espécies encontradas e os locais onde foram realizados os censos de aves aquáticas no litoral norte. Em relação às matas, o ideal é que elas fossem unidas por um corredor de fauna, para que possa haver o deslocamento da fauna existente, entre os remanescentes de matas. Entre Costa Azul e Mangue Seco, destacamos o ecossistema de restinga e o estuário do Rio Real. A APA de Mangue Seco é, sem dúvida, o ecossistema mais frágil de todo o litoral norte da Bahia. Pesquisando a mortandade de aves oceânicas no litoral norte da Bahia, descobrimos o estuário do Rio Real, em Mangue Seco. Este local é muito rico em espécies de aves migratórias que pertencem, principalmente, a três famílias: Scolopacidae (maçarico) com 17 espécies, Charadriidae (batuíra) com 7 espécies e Sternidae (gaivota) com 11 espécies. Dessas 11 espécies mencionadas, duas são ameaçadas de extinção: a Sterna antilarum, oriunda da América Central e a Sterna dougallii, originária da América Central, América do Norte e Canadá, Portugal e Inglaterra. A respeito da espécie S. dougallii, pouco ou nada se sabia sobre seu local de invernada, que é o lugar que busca quando deixa sua colônia reprodutiva. Durante mais de 40 anos, os americanos procuraram informações sobre tais locais. Em 1995, utilizando redes de neblina para anilhar as espécies pertencentes às três famílias acima citadas, descobrimos a presença da espécie S. dougallii no estuário de Mangue Seco. Em 1997, a partir dessa descoberta, iniciamos uma parceria com os pesquisadores do American Museum of Natural History, no intuito de adquirirmos conhecimento sobre o

comportamento dessa espécie em Mangue Seco e também para desenvolvermos campanhas de preservação deste habitat, que é freqüentado, não somente por S. dougallii, mas também, pelos representantes das três famílias acima citadas. Mangue Seco vem sofrendo uma série de agressões, principalmente por parte do turismo desordenado, que leva milhares de pessoas totalmente despreparadas com relação ao meio ambiente para aquele local, poluindoo e degradando-o. Também, as pousadas ali instaladas, não possuem um sistema de tratamento de esgoto e por isso despejam seus dejetos no Rio Real. A fama de Mangue Seco como paraíso encantado, contribui para que, cada vez mais, novas pousadas e restaurantes se instalem na região. O que mais preocupa nisso tudo, é o interesse de grupos hoteleiros internacionais em construir grandes hotéis na região. Mangue Seco é um ecossistema de dunas, estuários e manguezais, constituindose por isso, em um local bastante frágil. Com a cooperação do American Museum of Natural History, estamos desenvolvendo estudos, através do anilhamento e uso de rádios transmissores, para delimitar os locais onde as espécies S. dougallii e S. hirundo buscam seus alimentos. Os nossos estudos comprovaram que, tanto a S. hirundo como a S. dougallii, realizam a migração no sentido Europa/América. Já coletamos oito exemplares da espécie S. hirundo em Mangue Seco, anilhadas em Portugal. Foi observada nas Ilhas dos Açores (Portugal), uma S. dougallii anilhada com rádio transmissor em Mangue Seco e uma ave dessa espécie foi por nós capturada em Mangue Seco, anilhada no ninho, na Inglaterra, pelo British Museum Band, na Ilha de Rockabill em 24 de junho de

SEGUINTE

XXIII

MENU XXIV

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Localidade

Podiceps dominicus

Camaçari, Caboto

Podilymbus podiceps

Camaçari, Caboto

Phalacrocorax olivaceus

Caboto

Casmerodius albus

Camaçari, Caboto, Mangue Seco, Conde

Egretta thula

Camaçari, Mangue Seco, Conde

Egretta caerulea

Mangue Seco, Caboto

Bubulcus ibis

Camaçari, Conde

Butorides striatus

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde

Dendrocygna viduata

Mangue Seco

Dendrocygna autumnalis

Camaçari, Caboto , Conde

Anas bahamensis

Camaçari, Conde

Netta erythrophthalma

Camaçari, Caboto , Conde

Amazonetta brasiliensis

Camaçari, Caboto , Conde

Sarkidiornis malanotos

Camaçari, , Conde

Porphyrula martinica

Conde

Gallinula chloropus

Camaçari, Caboto

Aramus guarauna

Camaçari, Caboto , Conde

Vanellus chilensis

Conde

Pluvialis squatarola

Camaçari, Mangue Seco , Conde

Charadrius collaris

Mangue Seco

Charadrius semipalmatus

Camaçari, Mangue Seco

Haematopus palliatus

Camaçari, Mangue Seco

Himantopus mexicanus

Camaçari, Conde

Jacana jacana

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde

Tringa melanoleuca

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco

Tringa flavipes

Camaçari, Mangue Seco

Tringa solitaria

Camaçari, Mangue Seco

Catoptrophorus semipalmatus

Mangue Seco

Actitis macularia

Mangue Seco

Numenius phaeopus

Mangue Seco

Arenaria interpres

Mangue Seco

Calidris minutilla

Mangue Seco

Calidris alba

Mangue Seco

Calidris pusilla

Mangue Seco

Limnodromus griseus

Mangue Seco

Gallinago paraguaiae

Camaçari

Sterna hirundo

Mangue Seco

Sterna superciliaris

Mangue Seco

Thalasseus eurygnatha

Mangue Seco

Tab. 6 Relação de espécies levantadas pelo Censo Neotropical de Aves Aquáticas entre 1992 a 1995 no Litoral Norte, com as respectivas localidades.

Espécie

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

2000 e capturada em 27 de janeiro de 2001, fato este que ainda não havia sido registrado. Esta descoberta tem importância fundamental para a preservação da S. dougallii que é listada como espécie ameaçada de extinção. Dentre os representantes da família Sternidae a espécie Sterna hirundo é a mais comum no litoral brasileiro. Lara-Resende e Leal (1982) levantaram 213 aves com anilhas americanas, encontradas no Brasil entre 1928 e 1980; Cordeiro et al (1996) relacionam 430 recuperações entre 1980 e 1994, das quais 218 foram recuperadas no Parque Nacional da Lagoa do Peixe (RS). Cordeiro aponta o Rio Grande do Sul como recorde em recuperações de S. hirundo procedentes da América do Norte, ficando a Bahia em segundo lugar, com 99 recuperações. Durante o período de 1995 a 2001, realizamos campanhas de levantamento e anilhamento das espécies de aves migratórias e aves residentes que buscam alimento na foz do Rio Real em Mangue Seco, na Bahia (11 27’ S, 37 21’ W). Em 1996, ampliamos o nosso campo de ação para abranger todo o litoral baiano e descobrimos outros importantes pontos de descanso dessa espécie. Para mapear o litoral baiano, utilizamos uma escuna e um avião monomotor. Através desses recursos, pudemos cobrir os pontos mais importantes da região, entre eles: Cacha Prego (Ilha de Itaparica),  Ponta do Curral (Morro de São Paulo), Bahia de Camamu (Ituberá) e Corumbal (Porto Seguro). Em 1998, iniciamos campanhas de anilhamento em todos locais anteriormente mencionados. De 1995 a 2006, recuperamos 1.308 aves com anilhas americanas no litoral baiano, especialmente em Mangue Seco e Cacha Prego, que se destacaram como os

locais de maior concentração (Figura 3). As recuperações americanas procediam dos estados de Maine, Connecticut, New Jersey e New York. Em 1996, Monteiro relatou que alguns exemplares de S. hirundo procedentes da América,  poderiam migrar para a Europa, entretanto, o movimento contrário não seria possível. De 1996 a 2006, capturamos 30 indivíduos da espécie  S. hirundo, procedentes dos Açores, anilhados por Monteiro em 1997. Nos Açores, Monteiro capturou uma S. hirundo que fora anilhada por nossa equipe em Mangue Seco. No mesmo ano, Vitor Encarnação capturou outra ave procedente de  Mangue Seco, na Ilha de Santa Maria, nos Açores. Estes são os primeiros registros do movimento transatlântico leste/oeste da espécie (Lima, 1996). Através da recuperação de aves anilhadas na América do Norte e Europa, além de podermos traçar as rotas de migração, estamos  também coletando dados biométricos e estudando os hábitos alimentares,  através da utilização de rádios transmissores, que auxiliam no rastreamento dos bandos dessa espécie,  quando buscam alimento. Hoje, a Bahia é recordista em recuperações da espécie S. hirundo, anilhadas na América do Norte e Europa. A Sterna dougallii é listada como espécie ameaçada de extinção no Canadá, EUA. e Caribe ( Fish and Wildlife Service, 1987). Durante um longo período de mais de 30 anos,  não se conhecia os locais de invernada desta espécie. Em 1995,  descobrimos em Mangue Seco, na Bahia, uma grande concentração de S. dougallii juntamente com mais nove representantes da família Stenidae, visitando o estuário do Rio Real (Hays et. al. 1999) sendo

SEGUINTE

XXV

MENU XXVI

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

este, o primeiro registro de concentração dessa espécie conhecido. Entre 1995 e 2006, capturamos 380 exemplares da espécie S. dougallii com anilhas americanas. Deste total, a ave de anilha 762-03835 estabeleceu um recorde em longevidade, alcançando 25,6 anos. As nossas pesquisas  revelaram que a espécie S. dougallii, distribui-se em todo o litoral baiano. Para melhor entendermos os hábitos alimentares dessa espécie, estamos usando rádios transmissores, com o apoio do American Museum of Natural History,  para acompanhar seus movimentos durante a busca  de alimentos. A S. dougallii, realiza o movimento transatlântico leste/oeste, fato este que foi comprovado pela recuperação de uma ave anilhada em Mangue Seco e recuperada em uma colônia de reprodução nos Açores, e também por outra ave anilhada no ninho pelo British Museum Band, na Ilha de Rockabill, Inglaterra, em 24 de junho de 2000 e capturada em 27 de janeiro de  2001 em Mangue Seco. Através da recuperação das aves anilhadas na América do Norte e Europa, além de podermos traçar as rotas de migração, estamos  também coletando dados biométricos e estudando hábitos alimentares da espécie,  através da

utilização de rádios transmissores, que ajudam a rastrear os bandos dessa espécie quando buscam alimento. Hoje, a Bahia é recordista em recuperação da espécie S. dougallii anilhada na América do Norte e Europa.  Os resultados de nossas pesquisas no estuário do Rio Real, em Mangue Seco, demonstram que este ecossistema deverá ser transformado em reserva de aves limícolas, semelhante ao Parque Nacional da Lagoa do Peixe (RS), uma vez que ambas são áreas de importância internacional. Além disso, devemos incluir como locais protegidos “intocáveis”, todos os bancos de areias existentes no litoral baiano, pois todos eles são importantes como locais de invernada das aves migratórias. Além das pesquisas realizadas com as duas espécies acima relacionadas, durante 18 anos estudamos o fenômeno da mortandade de aves oceânicas no litoral norte da Bahia, entre Salvador e Mangue Seco (240 km de litoral). Durante este período, catalogamos 36 espécies de aves oceânicas pertencentes a nove famílias (Tabela 7). A Figura 4 relaciona a quantidade

Família

Nome Vulgar

N de espécies

Spheniscidae

Pingüim

1

Diomedeidae

Albatroz

5

Procellariidae

Pardela

15

Oceanitaidae

Painho

3

Phaethonidae

Rabo-de-palha

1

Sulidae

Atobá

3

Phalacrocoracidae

Biguá

2

Fregatida

Tesourão

1

Stercorariidae

Mandrião

6

Tab.7 Relação das Famílias de aves oceânicas do Litoral Norte

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

de espécies acrescentada à lista das aves do Brasil e da Bahia. Durante o período do nosso inverno (de abril a agosto), muitas espécies de aves oceânicas morrem no litoral baiano, a maioria delas sucumbe devido à sua juventude e inexperiência em buscar alimento (peixes e lulas). Durante as fortes tempestades que ocorrem em nosso litoral durante o inverno, as aves fracas e debilitadas, são jogadas pelos fortes ventos nas praias do litoral e acabam morrendo. Muitas vezes, as aves pesam menos de 50% do seu peso normal, como pode ser demonstrado pela espécie Calonectris borealis (pardela-de-bico-amarelo) que pesa 900g. Temos encontrado milhares dessas aves mortas, com peso oscilando entre 350 e 400g. Esta espécie originária das Ilhas Selvagem Grande, Selvagem Pequena, Desertas, Madeira (Portugal) e Ilhas Canárias (Espanha), são as aves mais coletadas, da pesquisa sobre o fenômeno da mortandade de aves oceânicas na Bahia. Entre as 36 espécies de aves coletadas, mortas ou debilitadas, o percentual da espécie pardela-de-bico-amarelo eqüivale a mais de 70% de todas as aves. Para realizarmos este estudo sobre a mortandade de aves oceânicas percorremos a pé mais de 7.000 km, entre Salvador e Mangue Seco (240km de litoral) e o percurso de ida e de volta entre os dois extremos, foi realizado de abril a agosto, tendo sido intensificados os trabalhos a partir de 1994, quando houve um grande derramamento de petróleo em toda a costa do litoral norte da Bahia. O acidente com o petróleo, ocasionou a morte de mais de 10.000 aves pertencentes a várias espécies. Realizamos o trabalho de recuperação das aves, que foram encontradas

muito debilitadas. O tratamento consistia na alimentação adequada e vitaminas, tratamento com vermífugos e fisioterapia. Após a recuperação, estas aves foram liberadas, devidamente anilhadas com anilhas brasileiras. (Lima P.C.: As aves oceânicas na Bahia (a morte no mar); As aves migratórias no litoral norte da Bahia; Aves raras e espécies ameaçadas de extinção no litoral norte da Bahia; Uma longa viagem para morrer na praia; A NONBREEDING CONCENTRATION OF ROSEATE AND COMMON TERNS IN BAHIA, BRAZIL), Ocorrência e mortalidade de aves oceânicas na costa da Bahia e a chave de identificação da Ordem procellariiformes e Família Stercorariidae, em www.ao.com. br/AO-olne em Artigos. Em relação às aves oceânicas, muitas espécies por nós catalogadas no litoral norte da Bahia, são ocorrências novas em nosso estado e em todo o norte e nordeste do Brasil (Tabela 8). Em relação às demais espécies animais, podemos destacar algumas espécies consideradas ameaçadas que vivem em diferentes habitats do litoral norte, tais como na Mata Atlântica, restinga, cerrado, áreas úmidas, rios e mar (Tabela 6). Além disso, a Tabela 10 relaciona as demais espécies animais que registramos no litoral norte.

SEGUINTE

XXVII

MENU XXVIII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

Espécie Procyon cancrivorus Sciurus sp Iguana iguana Tupinambis teguixin Euphractus sexcinctus Dasyprocta sp Platynotus semitaenianus Tropidurus hispidus Polychurus acutirostris Enyalus sp Tupinambis teguxin Kentropyx calcarata Ameiva ameiva Mabuya heathi Micrablepharus maximiliani Ophiode striatus Boa constrictor Eunectes murinus Liophis viridis Tantila melanocephala Spilotes pullatus Drymarchon corais Helicops leopardinus Mastigodryas bifossatus Waglerophis merremii Philodryas patagoniensis Oxybelis aenus Oxyrhopus sp Micrurus ibiboboca Crotalus durissus Rhynchonycteris naso Saccopteryx bilineata Noctilio albiventris Lonchorhina aurita Phyllostomus h. hastatus Glossophaga soricina Carollia p. perspicillata Sturnira l. lilium

Nome Vulgar

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Espécie

Nome Vulgar

Phoebetria fusca

Piau-preto

Phoebetria palpebrata

Piau-de-costa-preta

Procellaria conspicillata *

Pardela de óculus

Fulmarus glacialoides

Fulmar-preto

Daption capense

Pomba-do-cabo

Pterodroma mollis

Grazina-mole

Pachyptila vittata

Prião-de-bico-largo

Pachyptila belcheri

Prião-de-bico-fino

Procellaria cinerea

Procelaria-de-asa-preta

Fregetta tropica

Painho-de-barriga-preta

Calonectris edwardsii

Pardela

Catharacta antarctica

Madrião-grande

Catharacta chilensis

Madrião-chileno

Catharacta maccormicki

Madrião-do-sul

Stercorarius parasiticus

Madrião-parasítico

Stercorarius pomarinus

Madrião-pomarino

Stercorarius longicaudus

Madrião-de-cauda-comprida

Pelagodroma marina Phalacrocorax bransfieldensis Tab. 8 - Relação de novas ocorrências de aves oceânicas para a Bahia

SEGUINTE

XXIX

MENU XXX

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

Espécie

Nome Vulgar

Sotalia fluviatillis

Jacaré-de-papo-amarelo

Dasypus novemcinctus

Gato-do-mato

Cerdocyon thous

Gato-mourisco

Didelphis albiventris

Porco-cateto

Didelphis marsupialis

Gato-do-mato

Cebus sp

Ouriço-caxeiro

Callithrix penicillata

Preguiça-de-coleira

Marmosa sp

Lontra

Callithrix penicillata

Preguiça-de-coleira

Marmosa sp

Lontra

Hydrochaeris hydrochaeris

Tartaruga-cabeçuda

Cavia aperea

Tartaruga-verde

Galictis cuja

Tartaruga pequena

Sylvilagus brasiliensis

Tartaruga-de-pente

Tab.9 Relação de espécies animais ameaçadas de extinção do Litoral Norte da Bahia

Espécie Vampyrops lineatus Artibeus literatus Artibeus planirostris Artibeus jamaicensis Artibeus cinereus Desmodus rotundus Myotis nigricans Molossus ater Molossus molossus crassicaudatus Agouti paca Tamandua tetradactyla *Ocorrência nova no Estado da Bahia Tab.10 Relação das demais espécies animais do Litoral Norte

Nome Vulgar

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

T

he north coast region of Bahia, between Salvador and Mangue Seco (Jandaíra), is made up of important ecosystems such as savannas, sandy, coastal forests, regrowth forests, Atlantic Rainforest, sand dunes, estuaries and wetlands. The wide range of ecosystems means the north coast region is very rich in biological diversity. The coast and the mangroves are the principal sources of sustenance that live around them. Between Salvador and Mangue Seco, there are various fishing communities that are mostly clustered around the mouths of rivers. These communities make up 26.2% of the fishing fleet for the state of Bahia. The fishing fleet is responsible for the gathering of over fifty species of fish including: swordfish, albacore, sole fish and innumerous other fish. The mangroves are responsible for the production of crabs, soft Shell crabs, shrimp, and other shellfish (Bahia Pesca, 1998). The reefs also are an ecosystem that is inhabited by many species of maritime flora and fauna and we can site two reef formations in particular, Arembepe and Praia do Forte, that aside from their ecological importance, are scenically spectacular in a away only those who have witnessed them can appreciate. The native beauty of these places makes them an obvious attraction for tourism. Wetlands are also part of the spectacular scenery. This beautiful setting led to the creation of the Hippie Village in the 1970’s which still maintains its original characteristics. All along the north coast, there are two particularly distinct areas that provide major tourist attractions: Praia do Forte, internationally known as being the headquarters for the Tamar Project, the project responsible for research and preservation of sea turtles; and Mangue Seco, which gained a certain reputation from Jorge Amado’s novel, ‘Tiêta do Agreste’

and from the soap opera with the same name produced by the Globo television network. But despite this beauty and the diverse ecosystems, little or nothing is known about the diversity of animal species that exist along the north coast. Communities that live in the cities and towns of the area have little knowledge about the regions fauna. With the goal of acquiring knowledge about the north coast’s ecosystems, we have been carrying out research in all of them for more than sixteen years. The new studies revealed the presence of 431 bird species which is more than 50% of all the bird species in Bahia (824). Among these birds, of particular interest and importance are 16 species of birds considered rare or endangered. (Table1, Figure 1). In addition to the rare or endangered birds, we also surveyed the species that migrate or undergo some other large dislocation. In total, 99 species of this type were registered, most of which were shore birds and of particular importance was the roseate tern (Sterna dougallii), a species threatened with extinction, and the common tern (Sterna hirundo). Besides the migratory birds and those that are rare or threatened with extinction that were new registers for Bahia and Brazil, there were other new occurences for the north coast such as: the buff-fronted owl (Aegolius harrisii), a species that we added to the list of the birds of Bahia. We also undertook a study of the specie’s reproductive behavior. The A. harrisii was discovered in the savanna areas in Camaçari in the grounds of CETREL (Lima, 1993,94); the Turdus nigriceps, a migratory species from the south of Brazil that was found in the sandy

SEGUINTE

XXXI

MENU XXXII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Species

Common Name

Procellaria conspicillata

Spectacled shearwaters

Sarcoramphus papa

King Vulture

Aegolius harrisii

Buff-fronted owl

Falco peregrinus

Peregrine falcon

Nyctibius leucopterus

White-winged potoo

Sterna dougallii

Roseate tern

Sterna antillarum

Least tern

Aratinga auricapilla

Golden-capped parakeet

Amazona rhodocorytha

Red crowned Amazon

Touit melanonota

Black-eared parrotlet

Pyriglena atra

Fringe-backed fire-eye

Conopophaga melanops nigrifrons

Black-cheeked gnateaster

Xipholena atropurpurea

White-winged cotinga

Xipholena atropurpurea

White-winged cotinga

Porphyrospiza caerulescens

Blue finch

Carduelis yarellii

Yellow-faced siskin

Tab. 1 – List of rare or endangered bird species in the north coast region

coastal forests in Arembepe, and this was the first proven register of the bird in the north of the country up to now (Lima,1992, 2000), even though this species had been registered in ( Antas et al., 1994 ). In order to study the behavior of birds in the north coast region, we used banding techniques. Banding is an important tool with which to study the migratory routes, to determine the longevity of the species and for the preservation of the habitats located along these migratory routes used by many bird species. The process of banding consists of placing metal rings, appropriate for the size of the bird, around the bird’s tarsus, after it has been caught in a mist net or by other means. During the 16 years of work in this area, (1991-2006), more than 40,000 birds from 300 different species have been banded with Cemave (an organ IBAMA) bands. This is the equivalent to 27% of all the bird species in the state of Bahia. In addition,

3,446 other birds were banded with colored and numbered bands. Through this banding work, it was possible for us to collect information about the migratory routes of many species of birds. Of the 300 bird species that were banded, 19 are northern migrants and 6 are southern migrants. We also had 1,500 recoveries from 99 species, of which 13 species were banded by other Brazilian and foreign researchers (Table 2). Of the total of birds that were banded (40,000), the great majority, 87,7%, was banded in the north coast region and the rest were banded in other locations in the state of Bahia. All the ecosystems within the north coast region have, over time, suffered from human aggression and without a doubt the most damaged are the ones around large metropolises such as Salvador.

MENU

Capa

Indice

Front Cover



Sair

Table of Contents

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Species

Sample

Country

Falco peregrinus

1

USA

Sterna hirundo

900

USA

Sterna hirundo

08

Portugal

Sterna hirundo

2

Argentina

Sterna dougallii

360

USA

Sterna dougallii

3

England, Portugal

Sterna sandvicensis

1

USA

Thalasseus eurygnatha

37

ES-Brazil

Calonectris borealis

18

Portugal

Calonectris borealis

2

Espanha

Arenaria interpres

2

USA

Phalacrocorax bransfieldensis

1

Nelson Island, Shetland South

Sula dactylatra

3

Abrolhos – BA/Brazil

Sula leucogaster

1

Abrolhos – BA/Brazil

Anous stolidus

4

BA/Brazil

Catharacta maccormicki

1

Germany

Puffinus puffinus

1

England

Tab. 2 List of Birds banded by Brazilian and Foreign Researchers

The municipality of Lauro de Freitas lost almost all its native vegetation which included sand dunes, sandy, coastal forests, Atlantic Rainforest, regrowth forests and mangroves. Today, Lauro de Freitas only has a small stretch of secondary forest where the presence the black-eared parrotlet (Touit melanonota) and the golden-capped parakeet (Aratinga auricapilla), endangered psittacedes was detected. Both these species are listed on the CITES Appendix II yet almost nothing is known about the bird’s behavior. (Snyder et al, 2000). Since 1997 up to now we have been undertaking reintroduction research with the golden capped parakeet A. auricapilla and we have obtained excellent results, having reintroduced around 20 individuals that are already adapted to their

new habitat. The reproductive success of the reintroduced birds is very promising, and there are even cases of pairs reproducing twice a year. This reintroduction work has been coordinated by CETAS-CETREL/IBAMA. In addition to the successful reintroduction of the species mentioned before, another 140 species have been successfully introduced, and some of those had very reduced wild populations due to the actions of bird traffickers. Among these species, we can cite the saffron finch ( Sicales flaveola), the lesser-seed finch (Sporophila angolensis), orange-winged parrot (Amazona amazonica), peach-fronted parakeet (Aratinga aurea), and the sparrow hawk (Falco sparverius). Special care should always be taken with re-introductions in order to avoid introducing species and diseases that do not occur in the habitat, and reintroduce species that are not appropriate.

SEGUINTE

XXXIII

MENU XXXIV

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

As examples of unadvisable reintroductions, we can cite examples of three species where these inappropriate conditions were present: turquoise-fronted parrot (Amazona aestiva), that was introduced in Praia do Forte; the picui ground-dove (Columbina picui) that can be observed over a large extension of the north coast from Itapuã (Salvador) to Sauípe, and the white-napped jay (Cyanocorax cyanopogon) which today lives in the forests around Monte Gordo (Camaçari) and Sauípe. Aside from the endangered species reported earlier, we can also highlight the presence of the red-shouldered macaw (Diopsittaca nobilis) which occurs in the forests of the north coast region, and there are also flocks of this bird on the Avenida Paralela (a main thoroughfare in Salvador) and in Lauro de Freitas, where we have found reproduction sites for this species. (Lima, 1999). The constant emergence of new condominiums and housing developments in Lauro de Freitas, puts all the remaining biodiversity at risk. Preserving what remains of the re-growth forests in Lauro de Freitas is of utmost importance to preserve the species in danger of extinction, and also preserve

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758). Trinta-réis-boreal (Common Tern)

the municipality’s biodiversity. The remaining forests are being destroyed at an alarming rate and real estate developments are the principal cause of this damage. It is highly recommended that a legal reserve be created for the remaining re-growth forests in the municipality in order to preserve the biodiversity that is left. Along the coasts of Camaçari, between Lauro de Freitas and the Pojuca River are extensive sand dunes which have been undergoing strong destruction because of real estate development, especially on the opposite bank of the Joanes River, an area that belongs to the municipality, where middle-class condominiums are being constructed. From the Joanes River and to the north, the towns of Jauá, Arembepe, Jacuipe Guarajuba and Itacimirim, where there are large population groupings, are being targeted for development by people with more purchasing power. If some kind of conservation measures are not taken on the north coast of Camaçari, we will in the future witness the same kind of pattern that happened around the city of São Paulo, where uncontrolled growth enveloped the neighboring cities and caused irreparable

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

damage. It is imperative that the dunes that remain intact be delineated to avoid any further destruction. These areas are protected by the APAs (Environmental Protection Areas) in the municipality of Camaçari. The Joanes Ipitanga APA is the largest and encompasses several municipalities such as: Lauro de Freitas, Camaçari, Candeias, São Francisco do Conde and Simões Filho. These three APAs are fundamentally important legal instruments to preserve the ecosystems of the north coast region. Aside from this network of sand dunes, the wetlands around the estuaries of the rivers Joanes, Capivara Grande, Jacuipe and Pojuca, need heightened attention in order to stop pollution of the water which not only damages the fauna around them, but also has serious negative effects on the maritime life. Areas which warrant particular attention and a state of permanent preservation are: Lagoa de Arembepe, located between Millennium and kilometer 20 of the coastal highway (Estrada do Coco), the banks of the Jacuipe River, an area where there are a wide variety of orchid species, carnivore plants and strawflowers (Table 3). Also in the municipality of Camaçari, there are two other ecosystems which need to be preserve: the gallery forests which remain along the banks of the Joanes and Monte Gordo rivers, near to the Santa Helena dam. These forests are being destroyed by ceramic factories that are being implanted in the region which

Species

Common Name

Drosera intermedia

Carnivorous plant

Drosera chrysolepis

Carnivorous plant

Drosera tomentosa

Carnivorous plant

Tab. 3 - List of carnivorous plants and orchids in the north coast region

need the wood to stoke their ovens, and by the expansion of cattle rearing. This use of wood for the ovens is alarming. Every day we can see trucks laden with wood going to these pottery factories. Also, the belt of sand dunes is being depleted by the constant removal of sand that is used in civil construction with gravel and red mud. These activities are responsible for the removal of the native vegetation and the consequent degradation of the biodiversity. The illegal orchid trade also generates concern; professional groups collect and sell the region’s orchids alongside the roads in the north coast region. In these forests we have identified some endangered species (Table 4).

Species

Common Name

Sarcoramphus papa

King vulture

Aratinga auricapilla

Golden-capped parakeet

Amazona rhodocorytha

Red-crowned Amazon

Touit melanonota

Black eared parrotlet

Pyriglena atra

Fringe-backed fire-eye

Tab. 4 - Relação de espécies de aves ameaçadas de extinção registrada nas matas de Monte Gordo

The remaining savanna areas in the municipality of Camaçari deserve special attention because they are sandwiched between other ecosystems in a way that is unique in the north coast region. And there we can find some typical bird species as well as some considered in danger of extinction (Table.5). The increased value of land in the north coast region after the widening of the coastal highway, (Estrada do Coco), produced a big interest on the part of business groups who are dividing land into lots for the construction of condominiums, beach

SEGUINTE

XXXV

MENU XXXVI

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Species

Common Name

Porphyrospiza caerulescens

Blue finch

Xolmis cinérea

Gray monjita

Heliactin bilopha

Horned-sungem

Bucco chacuru

White-eared puffbird

Elaenia cristata

Plain-crested Elaenia

Formicivora rufa

Rusty-backed antwren

Aegolius harrisii

Buff-fronted owl

Sarcoramphus papa

King vulture

Falco peregrinus

Peregrine Falcon

Aratinga auricapilla

Golden Capped Parakeet

Amazona rhodocorytha

Red-crowned Amazon

Touit melanonota

Black eared parrotlet

Carduelis yarellii

Yellow-faced Siskin

Tab. 5 - List of birds in the savanna areas of Camaçari

houses, and cattle farming. Though the APAs are important tools to govern land use, they are limited in their effect. It is of utmost importance that governments create legal reserves along the north coast to preserve the areas with diverse ecosystems such as sand dunes, stretches of Atlantic Rainforest, savanna areas, estuaries, mangroves, etc.. In terms of the beaches of Camaçari, we can point to two shore birds that are in danger of extinction such as: the spectacled petrel (Procellaria conspicillata) and the roseate tern (Sterna dougallii). The shore birds look for food on the continental platform located about 20 to 30 miles from the coast. Local fishermen often kill these birds, using the excuse that they steal bait and contribute to significant losses in their catch. This misguided attitude is responsible for the deaths of many shore birds. The area that extends from Praia do Forte (Mata de São João) to Massarandupió, is

considered very desirable, principally by hotel operators. The Praia do Forte area, despite the very developed hotel/tourist infrastructure in place, still has significant preserved stretches of regrowth forests, sandy, coastal forests and wetlands that are being used as ecotourist attractions. The Sapiranga reserve is a good example of an effective conservation initiative where a large diversity of species from aquatic habitats can be observed, many of them endangered. Some of the species considered rare or in danger of extinction and listed for various location in the north coast region can also be seen in the Sapiranga reserve. In the lake in front of the Eco-resort, we can see a large variety of aquatic bird species, of particular interest are the snail kite (Rostrhamus sociabilis), the limpkin (Aramus guarauna) and the azure gallinule (Porphyrula flavirostris). In terms of endangered birds, we can highlight the king vulture (Sarcoramphus papa), the black-eared parrotlet (Touit melanonota ) and the (Aratinga

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

auricapilla). The ecotourism activities at Praia do Forte are a promising initiative to preserve the forest remnants in the region. Besides the Sapiranga reserve the Projeto Tamar is noteworthy because not only does it carry out research on sea turtles, with the goal of preserving them, but it also works intensely with the local community and generates jobs for those who used to live from hunting and collecting turtle eggs. The Tamar project is also involved in environmental education programs and the use of its base for ecotourism activities, both of which are fundamentally important to raise the consciousness of the local community. Repercussions from this successful project transcended state borders and reached other regions of Brazil and even abroad. What is worrisome, however, are the large areas which have been designated as expansion zones (ZEP) and this implies further deforestation and subsequent loss of biodiversity. It is highly recommended that the zones for rigorous protection (ZPR)be expanded with the idea of saving existing biodiversity. Research developed in Sauípe resulted in the detection of three species considered in danger of extinction: the (Aratinga auricapilla), the white-winged potoo (Nyctibius leucopterus) and the fringebacked fire-eye (Pyriglena atra). The P. atra species, previously considered endemic to the forests around the Recôncavo region, was registered in 1994 in forest remnants in the south of the state of Sergipe. The species survives in secondary and re-growth forests which are at risk of disappearing. (Souza, 1994). The presence of these species has been detected in the forests of Monte Gordo (Camaçari), in Sauípe and in the Bu Reserve (Esplanada). Souza’s discovery about the species in Sergipe

state proves that geographic distribution of the species is much larger than previously imagined and our discoveries reinforces this evidence. But despite this, the P. atra will tend to disappear if conservation measures are not adopted to preserve the existing forests. Between Subaúma and Baixios, we must highlight the forests of Subaúma which should be preserved. At the same time, a fauna corridor that links these forests with those in Baixios must be created. This fauna corridor should be composed of native vegetation is order to guarantee the presence of the existing animal species in the region’s forest remnants. The Bu Reserve, located in Baixios, is the largest forest Atlantic Rainforest remnant in the north coast region of Bahia. The research that we’ve undertaken in the reserve and its surroundings detected the presence of 73 bird species some of which are considered endangered, such as the fringe-backed fire-eye (Pyriglena atra), which we can consider as having a balanced condition due to the dimensions of the forest (1200ha), the golden-capped parakeet (Aratinga auricapilla) and white-winged cotinga (Xipholena atropurpurea). Despite the best efforts of the reserve’s owner to protect and preserve this area, the presence of hunters is common as is the occasional removal of wood. The research done in the reserve is still preliminary and the continuation of the work will be fundamental for the amelioration of knowledge about this ecosystem. Between Barra do Itariri and Siribinha (Conde), we must highlight the forest areas, the estuaries of the Itariri and Itapicuru rivers, the wetlands in the Sitio do Conde and Poças, which are frequented by innumerous aquatic

SEGUINTE

XXXVII

MENU XXXVIII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

bird species. To better understand the wetland areas of the north coast regions, we have carried out censuses of the aquatic birds, twice a year (Summer/winter) in various regions along the coast, and found that the wetlands around Conde had the highest concentration of aquatic bird species. The study was coordinated by the Biró Internacional para el Estudio de las Aves Acuáticas y los Humedales and Ducks Unlimited. In Brazil, CEMAVE is responsible for the coordination of the census which was undertaken simultaneously in various locations in a variety of Brazilian states. In South America, the census was done in Argentina, Chile, Paraguay and Uruguay. The Census of Neotropical Aquatic Birds had various objectives: 1 – Expand the existing knowledge about distribution and situation of aquatic birds to determine the conservation priorities for the habitats and species (inclusions of the important sites in RHRAP and/or the Ramsar Convention). 2 – Establish a long-term monitoring program using aquatic birds as indicators. The goals of the census are: 1- use a warning system to confront conservation problems which effect aquatic environments; 2- increase knowledge on the population dynamics of aquatic birds in the neo-tropics to improve their management and conservation. Table 6 reports on the species found and the locations where the aquatic birds censuses were performed. In terms of the forests, the ideal would be for them to be linked in a fauna corridor so that the existing fauna would be able to move between forest remnants. Between Costa Azul and Mangue Seco, we must highlight the sandy, coastal forest ecosystem and the Rio River estuary. The area encompassed in the APA of Mangue Seco is without a doubt

the most fragile ecosystem in the whole of the north coast region of Bahia. While researching the mortality of sea birds on the north coast of Bahia, we discovered the Rio River estuary in Mangue Seco. This location is very rich in migratory bird species which belong principally to three families: Scolopacidae (sandpipers) with 17 species, Charadriidae (lapwings) with 7 species and Sternidae (gulls) with 11 species. Of the 11 species mentioned, two are endangered: the Sterna antilarum, coming from Central America and the Sterna dougallii, which comes from Central And North America and Canada, Portugal and England. Almost nothing was known about the wintering grounds of the S. dougallii species, the place to which it goes when it leaves its reproductive colony. For more than 40 years, Americans sought information about these locations. In 1995, using mist nets to band the species belonging to the three species cited above, we discovered the presence of the S. dougallii species at the estuary of Mangue Seco. Due to this discovery, in 1997 we began a partnership with the American Museum of Natural History, with the goal of acquiring more knowledge about the behavior of this bird in Mangue Seco. We also initiated preservation campaigns of this habitat, which is visited not only by the S. dougallii, but also by members of the three families cited above. Mangue Seco has been subject to a series of human aggressions, principally the result of unregulated tourism, whereby thousands of people, with no idea of environmental considerations, come the area which results in its pollution and degradation. In addition, the hotels and inns built there don’t have any type of sewage treatment system and the raw sewage is spewed straight into the river. Mangue Seco’s reputation as an enchanting

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Common Name

Location

Podiceps dominicus

Least grebe

Camaçari, Caboto

Podilymbus podiceps

Pied-billed grebe

Camaçari, Caboto

Phalacrocorax olivaceus

Neo-tropic cormorant

Caboto

Casmerodius albus

Great egret

Camaçari, Caboto, Mangue Seco, Conde

Egretta thula

Snowy egret

Camaçari, Mangue Seco, Conde

Egretta caerulea

Little blue heron

Mangue Seco, Caboto

Bubulcus ibis

Cattle egret

Camaçari, Conde

Butorides striatus

Striated heron

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde

Nycticorax nycticorax

Black-crowned night heron

Mangue Seco

Dendrocygna viduata

White-faced tree duck

Camaçari, Caboto , Conde

Dendrocygna autumnalis

Black-bellied tree duck

Camaçari, Conde

Anas bahamensis

White-cheeked pinetail

Camaçari, Caboto , Conde

Netta erythrophthalma

Southern pochard

Camaçari, Caboto , Conde

Amazonetta brasiliensis

Brazilian duck

Camaçari, Conde

Sarkidiornis malanotos

Comb duck

Conde

Porphyrula martinica

Purple gallinule

Camaçari, Conde

Gallinula chloropus

Common gallinule

Camaçari, Caboto , Conde

Aramus guarauna

Limpkin

Conde

Vanellus chilensis

Southern lapwing

Conde

Pluvialis squatarola

Black bellied plover

Camaçari, Mangue Seco , Conde

Charadrius collaris

Collared plover

Mangue Seco

Charadrius semipalmatus

Semi-palmated plover

Camaçari, Mangue Seco

Haematopus palliatus

American oyster catcher

Camaçari, Mangue Seco

Himantopus mexicanus

Common stilt

Camaçari, Conde

Jacana jacana

Wattled jacana

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde

Tringa melanoleuca

Greater yellow-legs

Camaçari, Caboto ,Mangue Seco

Tringa flavipes

Lesser yellow-legs

Camaçari, Mangue Seco

Tringa solitaria

Solitary sandpiper

Camaçari, Mangue Seco

Catoptrophorus semipalmatus

Willet

Mangue Seco

Actitis macularia

Spotted sandpiper

Mangue Seco

Numenius phaeopus

Whimbrel

Mangue Seco

Arenaria interpres

Ruddy turnstone

Mangue Seco

Calidris minutilla

Least sandpiper

Mangue Seco

Calidris alba

Sanderling

Mangue Seco

Calidris pusilla

Semipalmated sandpiper

Mangue Seco

Limnodromus griseus

Common dowitcher

Mangue Seco

Gallinago paraguaiae

???? Snipe

Camaçari

Sterna hirundo

Common tern

Mangue Seco

Sterna superciliaris

Yellow-billed tern

Mangue Seco

Thalasseus eurygnatha

Cayenne tern

Mangue Seco

XXXIX

Tab. 6 Relação de espécies levantadas pelo Censo Neotropical de Aves Aquáticas entre 1992 a 1995 no Litoral Norte, com as espectivas localidades.

Species

SEGUINTE

MENU XL

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

place means that more and more new hotels and restaurants are being built in the region. What is of most concern, however, is the interest by international hotel chains to build large hotels there. Mangue Seco is an ecosystem consisting of dunes, estuaries and mangroves, which are very fragile. With the cooperation of the American Museum of Natural History, we are developing studies through banding and the use of radio collars, to delineate the places where the S. dougallii and S. hirundo look for their food. Our studies have proved that both the S. hirundo and a S. dougallii, migrate in a Europe/America direction. We have collected eight specimens of the S. hirundo species in Mangue Seco that were banded in Portugal. One S. dougallii individual was seen in the Azores which had been fitted with a radio collar in Mangue Seco. Another individual of the same species that had been banded in its nest in England by the British Museum Band on Rockabill Island on 24th of January, 2000 was captured by us in Mangue Seco on 27th of January, 2001. This phenomena had never before been registered. This discovery is fundamentally important for the preservation of the S. dougallii species which is listed as in danger of extinction. Among the representatives of the Sternidae family, the Sterna hirundo species is the most common on the Brazilian coast. Lara-Resende and Leal (1982) surveyed 213 birds with American bands found in Brazil between 1928 and 1980; Cordeiro et al (1996) reported 430 recoveries between 1980 and 1994, 218 of which were recovered in the National Park at Lagoa do Peixe (Rio Grande do Sul state). Cordeiro points to Rio Grande do Sul as having the record amount of recoveries of the S. hirundo

coming from North America with Bahia being in second place with 99 recoveries. Between the period of 1995 to 2001, we carried out survey and banding campaigns of the resident and migratory birds that seek food at the mouth of the Rio River in Mangue Seco, in Bahia (11 27’ S, 37 21’ W). In 1996, we extended our area of operation to include all the coast of Bahia and we discovered other important rest points for the species. To map the whole coast of Bahia, we used a schooner and a single-engine plane. With these instruments at our disposal, we could cover the most important points in the region such as Cacha Prego (Itaparica Island),  Ponta do Curral (Morro de São Paulo Island), The Bay of Camamu (Ituberá) and Corumbal (Porto Seguro). In 1998 we started banding campaigns in all the places mentioned above. From 1995 to 2006, we recovered 1,308 birds with American bands along the coast of Bahia, with larger concentrations in Mangue Seco and Cacha Prego (Figure 3). The American recoveries came from the states of Maine, Connecticut, New Jersey and New York. In 1996, Monteiro reported that some specimens of the S. hirundo from the North America could migrate to Europe, though the opposite migration route was not possible. However, from 1996 to 2006, we captured 30 individuals from the S. hirundo species from the Azores, banded by Monteiro in 1997. In the Azores, Monteiro captured a S. hirundo that had been banded by our team in Mangue Seco. In the same year, Vitor Encarnação captured another bird that came from Mangue Seco, on Santa Maria Island in the Azores. These are the first registers of the east/west trans-Atlantic movement of the species (Lima, 1996). Through the recovery of birds banded in North America we can trace the migratory routes and we are

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

also collected biometric data and studying the feeding habits through the use of radio collars that help to track groups of the species when they are seeking food. Today, Bahia has the record number of recoveries of the S. hirundo species banded in North America and Europe. The Sterna dougallii is listed as a species in danger of extinction in Canada, the US and the Caribbean (Fish and Wildlife Service, 1987). Over a period of more than 30 years, nothing was known about the wintering grounds of this species. In 1995, we discovered in Mangue Seco, Bahia, a large concentration of the S. dougallii together with nine other representatives of the Sternidae family, visiting the Rio River estuary (Hays et. al. 1999) and this was the first known register of such a concentration of this species. Between 1995 and 2006, we captured 380 specimens of the S. dougallii with American bands. Of this total, the individual bird with band 762-03835 established a record for longevity, attaining an age of 25.6 years old. Our research shows that the S. dougallii species is distributed all along the coast of Bahia. To better understand the feeding habits of this species, we are using radio collars, with support from the American Museum of Natural History, to accompany the movements of the species as they seek food. The S. dougallii makes the east/ west trans-Atlantic migration, a fact proved by the recovery of a bird banded in Mangue Seco and recovered in a reproduction colony in the Azores, and another bird banded by the British Museum, on the island of Rockabill in England on the 24th of June, 2007 and captured on the 27th of January in 2001 in Mangue Seco.   The results of our research in the Rio River estuary in Mangue Seco, show that this ecosystem

should be made into a reserve for ‘limícolas???’ birds, similar to the National Park at Lagoa do Peixe (RS), since both places are internationally important areas. In addition, we should designate as ‘untouchable’ all the sand banks along the coast of Bahia because they are all important locations as wintering grounds for the migratory bird species. Besides the studies undertaken with the two species mentioned above, over a period of 18 years we have studied the phenomena of the mortality of shore birds along the north coast of Bahia between Salvador and Mangue Seco (240 km of coastline). During this period, we collected 36 species of shore birds belonging to nine families. (Table 7). Figure 4 relates the quantity of birds added to the list of birds for Brazil and Bahia. During our winter (from April to August), many species of shore birds die along the coast of Bahia, most of them as result of their youth and inexperience in attaining food (fish and squid). The strong storms that occur on the coast during the winter mean that weak and debilitated birds are thrown onto our shores and end up dying. Often the birds weigh less than 50% of their normal weight, a fact that can be demonstrated by the Cory’s shearwater (Calonectris borealis) which normally weighs about 900g. We found thousands of these birds that were dead and weighed between 350 and 400g. This species is originally from the Selvagem Grande, Selvagem Pequena, Desertas, Madeira Islands in Portugal and the Canary Islands in Spain, and are the most numerous birds collected in our research on the phenomena of the mortality of shore birds on the coast of Bahia. Among the 36 species of birds collected, dead or debilitated,

SEGUINTE

XLI

MENU XLII

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Family

Common Name

N de especies

Spheniscidae

Penguin

1

Diomedeidae

Albatross

5

Procellariidae

Petrel

15 3

Oceanitaidae Phaethonidae

Tropicbird

1

Sulidae

Booby

3

Phalacrocoracidae

Cormorant

2

Fregatida

Frigatebird

1

Stercorariidae

Gulls

6

Tab.7 List of shore bird families in the north coast region

the Cory’s shearwater made of 70% of all the birds. In order to complete the study on the mortality of shore birds, we covered more than 7,000 km on foot between Salvador and Mange Seco (240km of coastline) and the round trip from the two extreme points was done between April and August having been intensified in 1994 when there was a large oil spill off all the north coast of Bahia. The oil spill accident killed more than 10,000 birds belonging to several species. We treated birds that were debilitated. This treatment consisted of adequate food with vitamins, de-worming and physical therapy. After the successful treatment and having been banded with Brazilian bands, the birds were released. (Lima P.C.: As aves oceânicas na Bahia (a morte no mar); As aves migratórias no litoral norte da Bahia; Aves raras e espécies ameaçadas de extinção no litoral norte da Bahia; Uma longa viagem para morrer na praia; A NONBREEDING CONCENTRATION OF ROSEATE AND COMMON TERNS IN BAHIA, BRAZIL), Ocorrence and mortality of seabirds along the northern coast of Bahia, and the indetification key of the Procellariiformes Order and the Stercorariidae Family in www.ao.com.br in AO-oline articlis in PDF.

Many of the shore birds that we catalogued on the north coast were new occurrences for the state and all the north and northeast of Brazil (Table 8). In terms of the remaining species, we can highlight several species that are considered in danger of extinction that live in different habitats of the north shore region, such as in stretches of Atlantic Rainforest, sandy coastal forests, areas of savanna, wetlands, rivers and the sea. (Table 6) . In addition, Table 10 relates the other species we registered in the north coast region.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Especies

Common Name

Phoebetria fusca

Piau-preto

Phoebetria palpebrata

Light mantled albatross

Procellaria conspicillata * Fulmarus glacialoides

Southern fulmar

Daption capense

Cape petrel

Pterodroma mollis

Soft-plumaged petrel

Pachyptila vittata

Broad-billed prion

Pachyptila belcheri

Slender-billed prion

Procellaria cinerea Fregetta tropica

Black-bellied storm petrel

Calonectris edwardsii

Cory’s shearwater

Catharacta antarctica

Great skua

Catharacta chilensis Catharacta maccormicki Stercorarius parasiticus

Parasitic jaeger

Stercorarius pomarinus

Pomarine jaegaer

Stercorarius longicaudus

Long tailed Jaeger

Pelagodroma marina Phalacrocorax bransfieldensis Tab. 8 – List of new occurrences of shore birds for Bahia

Especies

Common Name

Caiman latirostris

Caiman

Leopardus tigrina

Oncilla

Herpailurus yagouaroudi

Jaguarandi

Tayassu tajucu

Collared Peccary

Leopardus wiedii

Magray

Chaetomys subispinosus

Bristle-spined porcupine

Bradypus torquatus

Maned sloth

Lontra longicaudis

Southern river otter

Carretta carretta

Tartaruga-cabeçuda

Chelonia mydas

Tartaruga-verde

Lepidochelys olivacea

Tartaruga pequena

Eretmochelys imbricata

Tartaruga-de-pente

Dermochelys coriacea

Tartaruga-de-couro

SEGUINTE

XLIII

MENU XLIV

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

Aves do Litoral Norte

Espécies

Common Name

Sotalia fluviatillis

Dolphin

Dasypus novemcinctus

Nine-banded, long-nosed armadillo

Cerdocyon thous

Crab-eating fox

Didelphis albiventris

White eared opposum

Didelphis auritia

Atlantic Forest Opposum

Cebus sp

Capuchin monkey

Callithrix penicillata

Tuft-eared marmoset

Marmosa sp

Brocket deer

Hydrochaeris hydrochaeris

Capybara

Cavia aperea

Hampster/guinea pi

Galictis cuja

Grison

Sylvilagus brasiliensis

Brazilian Rabbit

Procyon cancrivorus

Crab-eating racoon

Sciurus sp

Guiana squirrel

Iguana iguana

Iguana

Tupinambis teguixin

Tegu Lizard

Euphractus sexcinctus

Yellow armadillo

Dasyprocta sp.

Agouti

Platynotus semitaenianus

Lagartixa-do-lagedo

Tropidurus hispidus

Lagartixa-preta

Polychurus acutirostris Enyalus sp

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Sair

Table of Contents

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Common Name

Tupinambis teguxin Rentropyx calcarata Ameiva ameiva Mabuya heathi Ophiode striatus Boa constrictor Eunectes murinus Liophis viridis Tantila melanocephala Spilotes pullatus Drymarchon corais Helicops leopardinus Mastigodryas bifossatus Waglerophis merremii Philodryas patagoniensis Oxybelis aenus Oxyrhopus sp Micrurus ibiboboca Crotalus durissus Bothrops leucurus Rhynchonycteris naso Saccopteryx bilineata Noctilio albiventris Lonchorhina aurita Phyllostomus h. hastatus Glossophaga soricina Carollia p. perspicillata Sturnira l. lilium Vampyrops lineatus Artibeus literatus Artibeus planirostris Artibeus jamaicensis Artibeus cinereus* Desmodus rotundus Myotis nigricans Eumops planirostris Molossus ater Agouti paca

Paca

Tamandua tetradactyla

Tamandua/anteater

XLV

*Ocorrência nova no Estado da Bahia | Tab.10 Relação das demais espécies animais do Litoral Norte

Espécies

SEGUINTE

MENU 

Aves do Litoral Norte

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Crypturellus noctivagus noctivagus ( Wied, 1820 ). Jaó-do-litoral Yellow-legged Tinamou

tinamiformes

MENU

SEGUINTE



MENU 

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Tinamiformes Tinamiformers order Tinamidae

Crypturellus parvirostris (Wagler, 1827). Inambu-chororó (Small-billed Tinamou) Essa espécie tem o porte pequeno e o bico curto, com menos de 20 mm. É terrícola e ocorre na borda das matas, nos campos sujos e nos cerrados, onde procura alimento e se reproduz. É uma ave arisca, que é dificilmente avistada. É mais frequentemente identificada pela sua vocalização, que é mais freqüente ao amanhecer e ao entardecer. A sua plumagem vermelho pálido contribui para que não seja percebida em seu ambiente e, às vezes, se confunde tanto com o solo, que pode até assustar as pessoas que não se apercebem dela e se surpreendem quando irrompe de seus pés e alça vôo, fazendo um grande alarido. Normalmente, quando pressente um possível predador, o inhambuchororó agacha-se e levanta as penas da cauda, tomando a aparência de uma flor desabrochada. É uma ave muito perseguida pelos caçadores locais. Dados morfométricos: peso 110 g, comprimento total 228 mm, asa 117 mm, cauda 37 mm, bico 20 mm, tarso 28 mm.

Tinamidae Family

Crypturellus parvirostris (Wagler, 1827) Small-billed Tinamou This is a small species with a short beak that measures less than 20 centimeters. The bird occurs at forest edges, disturbed fields and in savannas, where it seeks its food and reproduces. It’s a skittish bird that is difficult to see. More commonly the species is identified through vocalization, most frequently heard at daybreak or dusk. Its pale red coloring [Pedro: really?] also makes it difficult to see in its habitat. Often it has the effect of startling someone if unexpectedly come upon, as it

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

flies off noisily at ground level. When it senses the presence of a potential predator, the Small-billed Tinamou crouches and raises its tail feathers, which gives it the appearance of a flower in bloom. It is a bird much coveted by local hunters. Morphometric data: weight 110 g, total length 228 mm, wing 117 mm, beak 20 mm, tarsus 28 mm. Crypturellus noctivagus noctivagus ( Wied, 1820 ). Jaó-do-litoral(Yellow-legged Tinamou) Essa espécie habita tanto o interior da floresta, como os campos abertos. É uma espécie muito mais robusta do que a anterior, podendo pesar mais de 800 g. O seu canto consiste de duas notas melancólicas. O tarso dessa espécie é de coloração amarela e sua plumagem é marrom acinzentado com o dorso brilhante. Possui uma mancha superciliar na cor amarelo claro. É uma ave arisca que vive no solo e sua coloração lhe proporciona uma perfeita camuflagem. Hoje, essa espécie é listada como ameaçada de extinção, sendo a caça e a destruição do habitat, os maiores riscos que vem enfrentando. Já observamos um lobo-guará (Chrysocyon brachyurus) numa região de cerrado predar uma ave dessa espécie que estava incubando durante a noite. Dados morfométricos: peso 600g, comprimento total 350 mm, asa 190 mm, bico 27 mm, tarso 54 mm. Crypturellus noctivagus noctivagus (Wied, 1820) Yellow-legged Tinamou This species can occur in both forests and open fields. It is a more robust species than the preceding one and can weigh more than 800 grams. Its song is melancholic and consists of two low notes. The tarsus of the species is yellow, as its name suggests. The plumage grayish-brown overall, with its most distinctive features being a shiny back and a yellow superciliary. The Yellow-legged Tinamou is a skittish, ground-dwelling bird whose coloration makes it perfectly camouflaged. Due to habitat loss and relentless hunting, the species is currently listed as endangered. In a savanna area, we have witnessed a Maned Wolf (Chrysocyon brachyurus) stalk a bird of this species that was nesting during the night. Morphometric data: weight 600g, total length 350 mm, wing 190 mm, beak 27 mm, tarsus 54 mm.

SEGUINTE



MENU 

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Crypturellus soui albigularis (Brabourne & Chubb, 1914) Tururim (Little Tinamou) É uma ave pequena que vive no solo, embrenhada no meio da vegetação. Tem o tarso esverdeado. O seu canto é mais freqüente ao amanhecer e entardecer e consiste de pios variados. Difícil de ser vista, é notada com mais freqüência pelo canto. A caça é seu maior inimigo. Dados morfométricos: peso 125g, comprimento total 195 mm, asa 106 mm, bico 9 mm, tarso 33 mm. Crypturellus soui albigularis (Brabourne & Chubb, 1914) Little Tinamou This is a small ground bird that hides in dense vegetation. It has a greenish tarsus. Its call is more frequent at dusk and dawn and consists of varying hollow whistles. It is difficult to see and the species’ presence is recorded much more often through its call. Hunting is the greatest danger to it. Morphometric data: weight 125g, total length 195 mm, wing 106 mm, beak 9 mm, tarsus 33mm. Rhynchotus rufescens catingae (Reiser, 1905) Perdigão (Red-winged Tinamou) É uma espécie que vive no solo, nas áreas abertas do cerrado e da restinga. É uma ave robusta que pode pesar mais de 800g. É muito parecida com a espécie Nothura maculosa, porém é maior e mais forte. O seu canto pode ser ouvido de manhã e ao entardecer. Canta para delimitar o território e muitas vezes ouvimos um indivíduo dessa espécie responder ao outro. O ninho é uma cavidade no solo forrada com pouca vegetação e os ovos são na cor de chocolate com brilho metálico, medindo 57 mm x 45 mm e pesando em média, 62g. . É uma das aves mais perseguidas pelos caçadores e já tivemos a ocasião de presenciar um caçador com seu cão de caça matar mais de 10 aves dessa espécie numa única tarde. Dados morfométricos: peso 750g, asa 105 mm, cauda 53 mm, bico 34 mm, tarso 50 mm. Rhynchotus rufescens catingae (Reiser, 1905). Red-winged Tinamou This is a ground-dwelling bird which lives in open areas of savanna and coastal forests. It is robust, weighing more than 800 g. It is very similar

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

in appearance to the Spotted Nothura though much larger and huskier. Its song can be heard in the morning and afternoons. It calls to mark its territory and often we hear responses from nearby rivals. The nest consists of a cavity in the ground lined with small amounts of vegetation and its eggs are chocolate colored with a metallic shine and measure 57 mm x 45 mm and with an average weight of 62g. It is one of the most prized birds by hunters and we have witnessed a hunter with a dog kill more than ten of these birds in one afternoon. Morphometric data: weight 750g, wing 105 mm, tail 53 mm, beak 34 mm, tarsus 50 mm. Nothura boraquira (Spix, 1825) Codorna (White-bellied Nothura) É uma espécie típica do Nordeste brasileiro e tanto pode viver na caatinga, como no cerrado. O topete é negro e os pés são na cor amarelo forte. Mede 25 cm. O canto consiste de pequenos pios agudos. Essa espécie pode conviver harmoniosamente com a espécie Rhynchotus rufescens no cerrado do litoral norte. O ninho é uma pequena cavidade no solo e os ovos são na cor de chocolate claro. Como as demais espécies dessa família, são muito difíceis de serem observadas. A caça é um dos fatores que mais contribuem para a diminuição populacional dessa espécie. Dados morfométricos: comprimento total 230 mm, asa 148 mm, bico 19 mm, tarso 38 mm. Nothura boraquira (Spix, 1825) White -bellied Nothura This is a species typical of northeastern Brazil and occurs both in Caatinga (dry thorn forests) and savanna habitats. Its forelock is black and its feet an intense yellow color. The species’ song consists of small sharp chirps. It measures some 25 centimeters. The bird often occurs in close proximity to the Red-winged Tinamou . Its nest is a small cavity in the soil and its eggs are the color of clear chocolate. As with other members of this family, they are extremely difficult to see. Excessive hunting is one of the principal factors contributing to the shrinking of the population. Morphometric data: weight 230g, wing 148 mm, beak 19 mm, tarsus 38 mm.

SEGUINTE



MENU 

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Nothura maculosa major (Spix, 1825) Codorna (Spotted Nothura) A codorna vive em campos abertos, com baixa vegetação. Uma das características dessa espécie é esticar o pescoço quando está em movimento ou em estado de alerta. A sua coloração amarronzada é muitas vezes modificada por causa da terra que fica presa à sua plumagem. Os seus ovos são na cor de chocolate e medem 42 mm x 30 mm; o seu pio é fino e pode ser confundido com o som de um grilo. Muitas aves dessa espécie são atropeladas nas estradas quando tentam atravessa-las de um lado para o outro. Dados morfométricos: comprimento total 230 mm, asa 105 mm, cauda 37 mm, cabeça 45 mm, bico 17 mm, tarso 40 mm e peso 170g. Nothura maculosa major (Spix, 1825) Spotted Nothura The Spotted Nothura occurs in open fields with low vegetation. One of its distinguishing habits is to stretch its neck for a wider view when in motion or in a state of alertness. Its brownish coloring is often dyed by the dirt or soil that gets into its plumage. The Spotted Nothura’s eggs are chocolate-colored and measure 42mm x 30mm. Its call is sharp and easily confused with a chirping cricket. Many of these birds are run over by cars when they try to cross highways. Morphometric data: total length 230 mm, wing 105 mm, tail 37 mm, head 45 mm, beak 17 mm, tarsus 40 mm and weight 170g.

Podicipediformes

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842) Mergulhão (Pied-billed Grebe)

SEGUINTE



MENU 

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordens dos Podicipediformes Podicipediformes order Podicipedidae

Tachybaptus dominicus speciosus (Linch Arribalzaga 1877) Mergulhão-pequeno (Least Grebe) É o menor mergulhão do nosso estado. Os olhos são amarelos. Quando levanta vôo pode-se ver uma grande área branca nas suas asas. Essa espécie pode ocorrer em qualquer lâmina de água rasa com vegetação e também pode ser avistada em estações de tratamento de esgoto. O ninho é confeccionado com capim e pode flutuar na lâmina d’água ao sabor do vento. Os ovos são de coloração esbranquiçada e a postura pode constar de até três ovos. Quando percebe um possível predador, abandona o ninho e cobre os ovos com capim. Os filhotes nascem com coloração cinza rajada de branco e assim que nascem, abandonam o ninho e durante certo tempo permanecem debaixo das asas dos pais. Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total 220 mm, asa 98 mm, cauda 31 mm, e tarso 21 mm.

Podicipedidae Family

Tachybaptus dominicus speciosus (Linch Arribalzaga, 1877) Least Grebe This is the smaller of Bahia’s two grebes, easily recognized at close range by its intense yellow eyes. When in flight, a large white area on its wings is conspicuous. This species can occur in any flooded area with vegetation, including the ponds at sewage treatment plants. Its nest is a sedge raft that can float on the water wherever the wind takes it. The nest may contain up to three whitish eggs. When they sense a possible predator, these birds abandon their nests, leaving the eggs covered with sedge. The chicks are born a grayish color with wisps of white and abandon the nests upon birth. Instead they shelter themselves under the wings of their parents for a certain amount of time. Morphometric data: weight 100g, total length 220 mm, wing 98 mm, tail 31 mm, and tarsus 21 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842) Mergulhão (Pied-billed Grebe) Muito maior do que a espécie precedente, sua coloração é amarronzada e seu bico é forte e riscado por uma lista esbranquiçada. É comum observarmos essa ave perto do mergulhão pequeno. Semelhante à espécie anterior com relação aos hábitos reprodutivos, está constantemente mergulhando, para buscar alimento ou para despistar possíveis predadores. Essa espécie difere da anterior porque vive sozinha ou em casal, enquanto que a espécie T. dominicus pode viver em grupos que, às vezes, contam com mais de 20 indivíduos. Dados morfométricos: peso 235g, comprimento total 290 mm, asa 114 mm, bico 21 mm, tarso 36 mm (fêmea).

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842) Pied-billed Grebe This species is much larger than the Least Grebe, with which it often occurs. Its beak is distinctive, whitish with a black stripe. The bird’s reproductive habits are similar to the Least Grebe, and it is constantly diving to search for food or thwart the pursuit of possible predators. It differs from the Least Grebe in that it lives alone or in pairs, whereas the Least can live in groups of up to 20 individuals. Morphometric data: weight 235g, total length 290 mm, wing 114 mm, beak 21 mm, tarsus 36 mm (female).

SEGUINTE

10

Procellariformes

MENU 11

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Calonectris borealis (Cory, 1881) Pardela-de-bico-amarelo (Cory’s Shearwater)

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

12

MENU 13

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Procellariformes Procellariformes order DIOMEDEIDAE

Thalassarche melanophris (Temminck, 1828). Albatroz-de-sobrancelha (Black-browed Albatross) Foram coletados nove espécimes de 1994 a 2001 e depositados na coleção do MCNC (Museu de Ciências Naturais da Cetrel), dois esqueletos, um bico e duas peles. Dados morfométricos: peso 1.600 kg, comprimento total 750 mm, asa 500 mm, cauda 175 mm, bico 119 mm, tarso 100 mm.

DIOMEDEIDAE

Thalassarche melanophris (Temminck, 1828). Black-browed Albatross Between 1994 and 2001, nine specimens of the species were collected on Bahia’s northern beaches. Two skeletons, a beak and two skins are stored in the MCNC (CETREL’s Museum of Natural Science). Morphometric data: weight 1.600 kg, total length 750 mm, wing 500 mm, tail 175 mm, beak 119 mm, tarsus 100 mm. Thalassarche chlororhynchos (Gmelin, 1789). Albatroz-de-nariz-amarelo (Yellow-nosed Albatross) Souza (1999) lista essa espécie como uma ocorrência nova para a Bahia, com base em dois espécimes coletados entre 1990 e 1992. De 1994 a 1999, 37 espécimes foram coletados pela equipe da Cetrel. Foram depositados sete peles e quatro esqueletos na coleção do MCNC. Uma fêmea coletada em 17 de julho de 1994 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W), está depositada na coleção de RG 9496. Em 2001, foram coletados cinco outros espécimes que foram depositados na coleção do MCNC. Dados morfométricos: comprimento total 730 mm, asa 510 mm, cauda

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

175 mm, cabeça 185 mm, bico 118 mm, tarso 85 mm e peso 1.250 kg ( macho jovem). Thalassarche chlororhynchos (Gmelin, 1789). Yellow-nosed Albatross Souza (1999) lists this as a new occurrence for Bahia, based on the two specimens collected between 1990 and 1992. The subsequent discovery of numerous additional specimens indicates that it probably occurs regularly, and in good numbers, offshore. From 1994 to 1999, 37 were collected by teams from CETREL. Seven skins and four skeletons were stored in MCNC’s collection. A female collected on July 17, 1994 in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W), is stored in the RG 9496 collection. In 2001, five other specimens were collected and stored in the MCNC collection. Morphometric data: total length 730 mm, wing 510 mm, tail 175 mm, head 185 mm, beak 118 mm, tarsus 85 mm and weight 1.250 kg ((male juvenile). Thalassaarche cartari (Rothschild, 1903) Albatroz-indiano-de-nariz-amarelo (Yellow-nosed Indian Albatross). Desde 1994, vimos estudando o fenômeno da mortandade de aves oceânicas no litoral baiano, principalmente no litoral norte do estado. Durante esse período, coletamos mais de 10.000 exemplares de representantes da ordem dos Procellariiformes e entre os da família Diomedeidae, já registramos a ocorrência das espécies Thalassarche cauta cauta, T. melanophrys melanophrys, T. chlororhynchos, Phoebetria fusca e P. palpebrata (Lima, 1998). Durante esse período, coletamos 17 indivíduos da espécie T. chlororhynchos, dos quais 16 encontram-se depositados na coleção da CETREL e um na coleção de Rolf Grantsau. Revisando esses indivíduos, descobrimos que quatro deles são da espécie Thalassarche carteri. O T. carteri é um visitante pelágico assinalado para a costa da Nova Zelândia, Austrália e Costa Ocidental da África. Os quatro exemplares foram coletados no litoral norte da Bahia nos anos de 1994 a 2004. A espécie T. carteri foi considerada por muito tempo como uma subespécie da T. chlororhynchos (T. c. bassi Mathews, 1918). A diferença entre as duas espécies é que a T. chlororhynchos possui a parte do culminicórneo na base do bico arredondada, enquanto que na espécie T. carteri, ela é pontiaguda (Robertson, 2002). Os quatro

SEGUINTE

14

MENU 15

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

exemplares estão depositados na coleção da Cetrel, CMCNC no. 9,10 e 13 e na coleção de Rolf Grantsau, RGS 9496. Thalassaarche carteri (Rothschild, 1903). Indian Yellow-nosed Albatross Since 1994, we have been studying the phenomenon of seabird mortality Since 1994, we have been studying the phenomenon of seabird mortality along the coast of Bahia, particularly from Salvador north. During this period, we have collected more than 10,000 samples from the Procellariiformes order and from the Diomedeidae family, we have recorded the occurrence of Thalassarche cauta cauta, T. melanophrys melanophrys, T. chlororhynchos, Phoebetria fusca and P. palpebrata (Lima, 1998). Also over this period, we collected 17 individuals from the T. chlororhynchos species, of which 16 are stored in CETREL’s collection and one in Rolf Grantsau’s collection. When we reviewed these individuals, we discovered that four of them were actually the recently-split Thalassarche carteri, long considered a subspecies of T. chlororhynchos. The T. carteri is a visitor from the deep and open seas around the New Zealand and Australian coasts and the west coast of Africa. The four specimens were collected on the north shore of Bahia between 1994 and 2004. The difference between the two species is that T. chlororhynchos has the culmen at the base of its rounded beak whereas T. carteri has a sharp point. (Robertson, 2002). The four specimens are stored in CETREL’s collection, CMCNC no. 9,10 and 13 and in Rolf Grantsau’s collection, RGS 9496. Diomedea cauta (Gould, 1841). Albatroz-de-nariz-amarelo (Shy Albatross) É uma espécie migratória registrada para o litoral do Peru, Chile e Argentina. O primeiro registro para o Brasil é de uma fêmea coletada morta no litoral de Mostardas, Rio Grande do Sul, em abril de 1990 (Petry et al, 1991). Em setembro de 2003, foi encontrado um espécime no povoado de Poças, município de Conde (12° 33 ‘ S, 38° 00’53) no litoral da Bahia (Lima et al., 2004). Dados morfométricos: peso 809g, comprimento total 506 mm, cauda 207 mm, bico 138 mm, tarso 98 mm. Diomedea cauta (Gould, 1841). Shy Albatross

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is a migratory species that has been recordedrecorded on the coasts of Peru, Chile and Argentina. The first record record in Brazil was of a dead female collected on the coast at Mostardas, Rio Grande do Sul state in April of 1990 (Petry et al, 1991). In September of 2003 a specimen was found in the town of Poças, in the municipality of Conde (12° 33 ‘ S, 38° 00’53) on the north coast of Bahia (Lima et al., 2004). Morphometric data: weight 809g, total length 506 mm, tail 207 mm, beak 138 mm, tarsus 98 mm. Phoebetria fusca (Hilsenberg, 1822). Piau-preto (Sooty Albatross) Um indivíduo macho jovem (MCNC 28) foi coletado no dia 3 março de 1996 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Este é o segundo exemplar coletado no Brasil. O primeiro foi em São Paulo (Willis & Oniki, 1985). Um terceiro espécime foi coletado no estado do Rio Grande do Sul, no dia 5 de dezembro de 1996 (Romano 1998). Dados morfométricos: 742 mm, asa 520 mm, cauda 236, bico 109 mm, tarso 80 mm. Phoebetria fusca (Hilsenberg, 1822). Sooty Albatross A young male individual (MCNC 28) was collected on the 3rd of March, 1996, in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). This was the second specimen collected in Brazil; the first being from São Paulo (Willis & Oniki, 1985). A third specimen has since been collected in Rio Grande do Sul, on December 5, 1996 (Romano 1998). Morphometric data: total length 742 mm, wing 520 mm, tail 236, beak 109 mm, tarsus 80 mm. Phoebetria palpebrata (Forster, 1785) Albatroz-pardo-de-capa-clara (Light-mantled Sooty Albatross) Cinco exemplares dessa espécie foram coletados na Bahia; um deles (pele, RG 9511) foi encontrado no dia 31 de agosto de 1994 na praia de Baixios (12° 03 ‘ 37 “S, 37° 44 ‘ 36” W). O esqueleto de um segundo espécime foi coletado na praia de Subaúna (12° 13 ‘ 15 “S, 37° 50 ‘ 07” W) no dia 28 agosto de 1994; Werner Bokermann preparou-o e manteve-o na sua coleção particular. O crânio e a pele estão na coleção de RG. O terceiro espécime foi encontrado na Ilha de Itaparica, Bahia, no dia 7 junho de 1996 (Sampaio e Castro 1998). Sampaio e Castro (1998) chegaram à conclusão que o espécime era um adulto, porque era cinza escuro, o que gerou certa confusão porque nenhum Phoebetria

SEGUINTE

16

MENU 17

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

é uniformemente cinza. O P. fusca é a única espécie que tem a cor de fuligem escura quase uniforme. Entre junho e agosto de 1999, foram coletados três espécimes nas praias do litoral norte da Bahia. Todos os três estavam em avançado estado de decomposição. Foram depositados asas, crânios e partes do corpo desses três exemplares na coleção do MCNC. Dados morfométricos: comprimento total 760 mm, asa 486 mm, cauda 234 mm, bico 110 mm, tarso 77 mm. Phoebetria palpebrata (Forster, 1785). Light-mantled Sooty Albatross Five specimens of this species have been collected in Bahia. The first (skin, RG 9511) was found on the 31st of August, 1994 on Baixios beach (12° 03 ‘ 37 “ S, 37° 44 ‘ 36 “ W). [Pedro: the dates of these 2 specimens must be wrong: the first date can’t be later than the second.] The skeleton of a second specimen was collected on Subaúna beach (12° 13 ‘ 15 “S, 37° 50 ‘ 07 “ W) on August 28th, 1994; Werner Bokermann prepared it and kept it in his private collection. The cranium and skin are in the RG collection. A third specimen was found on Itaparica Island in Bahia on the 7th of June, 1996. (Sampaio and Castro 1998). Sampaio and Castro (1998) concluded that the specimen was an adult because it had a dark gray coloring which generated some confusion since no Phoebetria is uniformly gray. The P. fusca is the only species that has an almost uniform dark ashen coloring. [Pedro: how was this resolved? As it is, it sounds like the specimen should have been fusca.] Between June and August of 1999, three specimens were collected on the northern Bahia coast, all in an advanced stage of decomposition. The wings, craniums and other body parts from these three specimens are stored in the MCNC collection. Morphometric data: total length 760 mm, wing 486 mm, tail 234 mm, beak 110 mm, tarsus 77 mm.

PROCELLARIIDAE

Fulmarus glacialoides (Smith, 1840) Pardelão-prateado (Southern Fulmar) Um espécime (RG 9497) foi coletado em Mangue Seco, (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) no dia 16 julho de 1994. Essa espécie é muito comum nas praias no Rio Grande do Sul, (Vooren e Fernandes, 1989; Petry & Fonseca, 2002). Na Bahia, foi coletado um único espécime. Dados morfométricos: comprimento total 455 mm, asa 334 mm, cauda 124 mm, bico 40 mm, tarso 47 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

PROCELLARIIDAE

Fulmarus glacialoides (Smith, 1840) Southern Fulmar Bahia’s only specimen (RG 9497) was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) on July 16, 1994. This speciesis very common on the beaches in Rio Grande do Sul, (Vooren and Fernandes, 1989; Petry & Fonseca, 2002). Morphometric data: total length 455 mm, wings 334 mm, tail 124 mm, beak 40 mm, tarsus 47 mm. Daption capense (Linnaeus, 1758) Pomba-do-cabo (Cape Petrel) Só foi encontrado um espécime em 1999, depois de uma forte chuvarada no mês de agosto, quando quatro espécimes foram encontrados mortos na praia de Buraquinho, município de Lauro de Freitas, na Praia de Guarajuba, município de Camaçari, e também na praia de Madre Deus. Três peles e um esqueleto estão na coleção do MCNC. Esses são os primeiros registros para a Bahia. Dados morfométricos: peso 255g, comprimento total 381 mm, asa 252 mm, cauda 97 mm, bico 24.4mm, tarso 45 mm (fêmea). Daption capense (Linnaeus, 1758) Cape Petrel Only one occurrence has beenrecorded recorded: in August 1999, after a heavy rainfall, when four dead specimens were found on Buraquinho beach in Lauro de Freitas, on Guarajuba beach in Camaçari, and on the beach at Madre Deus. Three skins and one skeleton are in the MCNC collection. RecordsMorphometric data: weight 255g, total length 381 mm, wing 252 mm, tail 97 mm, beak 24.4mm, tarsus 45 mm (female). Pterodroma incerta (Schlegel, 1863) Furabuxo-de-capuz (Hooded or Atlantic Petrel) Foram coletados 36 indivíduos dessa espécie, sendo que três estão depositados na coleção de Werner Bokermann. Dois desses espécimes coletados em junho de 1994 no litoral norte da Bahia, estão na coleção RG (RG 9485 e 9486 ambos machos); o crânio coletado por Fernando Pinto no dia 9 julho, 1985 em Maceió (Alagoas) também está na coleção

SEGUINTE

18

MENU 19

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

RG (RG9072) e uma pele está no MCNC (N 574), além do esqueleto coletado na Praia do Forte (12° 33 ‘ S, 38° 00 ‘ W) no dia 2 de novembro de 1998. Dados morfométricos: peso 500g, comprimento total 418 mm, asa 345 mm, cauda 139 mm, bico 39 mm, tarso 45 mm (fêmea). Pterodroma incerta (Schlegel, 1863). Atlantic Petrel Thirty-six individuals of this species have been collected on the north coast of Bahia: three are stored in the collection of Werner Bokermann; two specimens collected in June, 1994, are in the collection RG (RG 9485 and 9486, both males); and one skin is in the MCNC collection (N 574), from a specimen collected on Praia do Forte beach (12° 33 ‘ S, 38° 00 ‘ W) November 2, 1998. This species is also known as Hooded Petrel. Morphometric data: weight 500g, total length 418 mm, wing 345 mm, tail 139 mm, beak 39 mm, tarsus 45 mm (female). Pterodroma brevirostris (Lesson, 1831) Furabuxo-de-bico-fino (Kerguelen Petrel) Um espécime macho (RG 9480) foi coletado em Arembepe (12° 43 ‘ 29 “ S, 38° 10 ‘ 45 “ W) no dia 15 de julho de 1994. Esse é o terceiro espécime encontrado no Brasil. O primeiro foi achado em Salvador em setembro de 1985 e está na coleção do Museu Nacional (Teixeira et al., 1985) e o segundo foi coletado no dia 1 de outubro de 1986 na praia do Cassino no Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989). Dados morfométricos: comprimento total 310 mm, asa 249 mm, cauda 96 mm, bico 26 mm, tarso 37 mm. Pterodroma brevirostris (Lesson, 1831). Kerguelen Petrel Brazil’s third specimen (RG 9480), a male, was collected in Arembepe (12° 43 ‘ 29 “ S, 38° 10 ‘ 45 “ W) July 15, 1994. The first had been found in Salvador in September of 1985 and is in the National Museum collection. (Teixeira et al., 1985) The other was collected October 1, 1986, on Cassino beach, Rio Grande do Sul ((Vooren and Fernandes, 1989). Morphometric data: total length 310 mm, wing 249 mm, tail 96 mm, beak 26 mm, tarsus 37 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Pterodroma mollis mollis (Gould, 1844). Furabuxo-de-coroa (Soft-plumaged Petrel) Dois indivíduos desta espécie estão depositados na coleção RG: uma fêmea (RG 9573) coletada na praia do Porto Sauípe (12° 21 ‘ S, 37° 54 ‘ W) no dia 5 agosto de 1996 e um macho (RG 9645) coletada em Lauro de Freitas (12° 55 ‘ S, 21° 10 ‘ W) no dia 10 setembro de 1996. Seis indivíduos estão depositados no MCNC: três (3) coletados em 1996 e três coletados no dia 3 de setembro de 1999 no litoral norte da Bahia. Em outros lugares do Brasil, também temos registro de três (3) espécimes coletados por Vooren na praia do Cassino no Rio Grande do Sul e um outro coletado em outubro de 1987. No estado do Paraná, um indivíduo foi coletado no dia 30 de maio de 1994 na praia de Atami (Krul e Moraes, 1994). Dados morfométricos: peso 200g, comprimento total 334, asa 235 mm, cauda 100 mm, bico 27 mm, tarso 35 mm (fêmea), peso 180g, comprimento total 335 mm, asa 260 mm, cauda 110 mm, bico 28 mm, tarso 37 mm (macho). Pterodroma mollis mollis (Gould, 1844). Soft-plumaged Petrel Two specimens of this species are stored in the RG collection: one female (RG 9573) collected on Porto Sauípe beach (12° 21 ‘ S, 37° 54 ‘ W) August 5, 1996, and one male (RG 9645) collected on Lauro de Freitas beach (12° 55 ‘ S, 21° 10 ‘ W) September 10, 1996. Six individuals are stored in the MCNC: three (3) collected in 1996 and three collected September 3, 1999, on the north coast of Bahia. In other areas of Brazil there are recordsrecords of three specimens collected by Vooren on the Cassino beach, Rio Grande do Sul, and another collected in October, 1987. In the state of Paraná, an individual was collected May 30, 1994, on Atami beach (Krul and Moraes, 1994). Morphometric data: weight 200g, total length 334, wing 235 mm, tail 100 mm, beak 27 mm, tarsus 35 mm (female); weight 180g, total length 335 mm, wing 260 mm, tail 110 mm, beak 28 mm, tarsus 37 mm (male). Pachyptila vittata (Forster, 1777) Prião-de-bico-largo (Broad-billed Prion) Um crânio pertencente a essa espécie foi encontrado em 1996 entre centenas de esqueletos de Pachyptila spp que coletamos no litoral

SEGUINTE

20

MENU 21

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

norte da Bahia. Ao todo, foram mais de 1000 esqueletos. Também há um espécime coletado na praia do Cassino (Rio Grande do Sul), coletado em outubro de 1979 (Belton, 1982). A pele desse espécime estava preparada e foi exibida para Rolf Grantsau que confirmou a identificação, mas depois essa pele se perdeu. Um outro exemplar dessa espécie foi documentado para o Brasil, coletado na praia de Atami no Paraná, no dia 14 de maio de 1994 (Krul e Moraes, 1994). Carlos (2005) confirma a presença dessa espécie para o Rio Grande do Sul, através de um exemplar depositado na coleção da FURG e tombado com o número 280; largura da base do bico 17 mm. Pachyptila vittata (Forster, 1777). Broad-billed Prion The occurrence of this species in Brazil has been confirmed by four specimens, although this may underrepresent the extent of its occurrence in our waters. A cranium belonging to this species was found in 1996 among more than 1000 skeletons of Pachyptila, spp., that we collected on the north coast of Bahia. There was also a specimen collected on Cassino beach, Rio Grande do Sul state, in October 1979 (Belton, 1982). The skin of this specimen was prepared and was exhibited by Rolf Grantsau, who confirmed the identification, but afterwards the skin was misplaced. Another specimen of this species, collected on Atami Beach, Paraná, May 14, 1994. (Krul and Moraes, 1994). Carlos (2005) confirmed the presence of this species for Rio Grande do Sul state from a specimen stored in the FURG collection and recorded with the number 280; width of the base of the beak: 17 mm. Pachyptila desolata (Gmelin, 1789) Pardela-de-bico-de-pato (Dove Prion) Na costa do litoral norte da Bahia, seis esqueletos dessa espécie foram coletados no dia 8 maio 1994, entre Salvador e Mangue Seco e estão na coleção de Werner Bokermann. Dois espécimes estão na coleção do Museu Nacional (MN 33449 macho, 33450 fêmea) tendo sido coletados em junho de 1984 em Salvador por Sônia Riqueira. Nós temos 11 espécimes na coleção do MCNC coletados nas praias entre Salvador e Mangue Seco. Em junho de 1996, milhares de P. belcheri e P. desolata morreram em toda a extensão do litoral norte do Paraná, São Paulo e Rio de Janeiro (Martuscelli et al., 1997). Este fenômeno ocorreu no

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

litoral sul e também atingiu o litoral norte do Brasil. Na Bahia, foram coletados 986 indivíduos de ambas as espécies. Duas peles (RG 9482: macho, RG 9483 fêmea) foram coletadas em junho de 1994, no litoral norte da Bahia. Dados morfométricos: peso 86g, comprimento total 270 mm, asa 230 mm, cauda 100 mm, bico 30 mm, tarso 35 mm, largura da base do bico 13 mm (macho). Pachyptila desolata (Gmelin, 1789). Dove Prion On the northern Bahia coast, six skeletons of this species were collected on May 8, 1994 between Salvador and Mangue Seco and are now in the collection of Werner Bokermann. Two specimens collected by Sônia Riqueiro in June of 1984 are in the collection of the National Museum (MN 33449, male; 33450, female). We have 11 specimens in the MCNC collection, found on the beaches between Salvador and Mangue Seco. In June 1996, thousands of P. belcheri and P. desolata died along the coast from northern Paraná to Rio de Janeiro (Martuscelli et al., 1997). This die-off also struck the northern coast. In Bahia, 986 individuals of both species were collected. Two skins (RG 9482: male, RG 9483 female), were collected in June 1994 on the north coast of Bahia. Morphometric data: weight 86g, total length 270 mm, wing 230 mm, tail 100 mm, beak 30 mm, tarsus 35 mm, width at the base of the beak 13 mm (male). Pachyptila belcheri (Mathews, 1912) Faigão (Slender-billed Prion) Souza (1999) listou essa espécie como sendo uma ocorrência nova para a Bahia, após observar um individuo sobrevoando as praias de Salvador em 1998. É difícil nos basearmos nesse relato, uma vez que as três espécies ocorrem na Bahia e seria muito difícil saber qual das três teria sido avistada sobrevoando o mar. Um indivíduo (RG 9484) foi coletado em junho de 1994 no litoral norte da Bahia. Também há três indivíduos na coleção do MCNC, coletados entre 1994 e 1996 no litoral norte da Bahia. Há muitos registros para São Paulo, Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989; Martuscelli et al., 1997). Dados morfométricos: peso 80g, comprimento total 280 mm, asa 190 mm, cauda 85 mm, bico 27 mm, tarso 33 mm, largura da base do bico 10 mm.

SEGUINTE

22

MENU 23

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pachyptila belcheri (Mathews, 1912) Slender-billed Prion Souza (1999) listed this species as a new occurrence for Bahia after observing an individual flying around the beaches of Salvador in 1998. It is difficult to back up this report since three of these species occur in Bahia and it would be difficult to ascertain which of the three would have been flying over the sea. An individual (RG 9484) was collected in June of 1994 on the north coast of Bahia. There are also three other individuals in the MCNC collection, all taken from the northern coast of Bahia between 1994 and 1996. There are many records records of this species for São Paulo, Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989; Martuscelli et al., 1997). Morphometric data: weight 80g, total length 280 mm, wing 190 mm, tail 85 mm, beak 27 mm, tarsus 33 mm, width at the base of the beak 10 mm. Procellaria aequinoctialis (Linnaeus, 1758) Pardela-preta (White-chinned Petrel) Na coleção do MCNC estão depositadas três peles dessa espécie. Seis peles estão na coleção de RG e quatro esqueletos na coleção de Werner Bokermann. Dois indivíduos não possuem a mancha branca no queixo: a) o espécime masculino coletado em Mangue Seco no dia 4 de julho de 1994 e que está na coleção de RG (RG 9542) (RG 9542,) e b) o segundo espécime coletado na Praia do Forte em julho de 1999, de sexo indeterminado e depositado na coleção do MCNC (579). O espécime sem a mancha branca no queixo da Nova Zelândia, foi inicialmente considerado como uma forma distinta da Procellaria steadi por Mathews (Pássaros de Austrália Vol 2, pg 110, 1912), mas é comumente considerado como uma subespécie da Procellaria aequinoctialis. A pele da coleção RG 9495 apresenta essa característica típica, sendo a espécie mais coletada. Dados morfométricos: peso 730g, comprimento total 500 mm, asa 400 mm, cauda 130 mm, bico 51 mm, tarso 63 mm (fêmea). Procellaria aequinoctialis (Linnaeus, 1758) White-chinned Petrel In the MCNC collection, three skins of this species are stored. Six skins of the species are in the RG collection and four skeletons are stored in

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Werner Bokermann’s collection. Two individuals don’t have a white stripe on the chin: a) the male specimen collected in Mangue Seco on July 4, 1994, and which is in the collection RG (RG 9542) (RG 9542,) the second specimen collected on Praia do Forte beach in July, 1999 of undetermined sex and stored in the MCNC collection (579). The absence of the white stripe on the chin, has been considered a distinct characteristic of the Procellaria steadi, from New Zealand (Mathews, Birds of Australia, Vol. 2, pg. 110, 1912), although this is now considered a subspecies of the Procellaria aequinoctialis. The skin of the RG 9495 collection has this typical characteristic and is the most collected species. Morphometric data: weight 730g, total length 500 mm, wing 400 mm, tail 130 mm, beak 51 mm, tarsus 63 mm (female). Procellaria aequinoctialis steadi Pardela-preta (White-chinned Petrel) Difere da espécie P. aequinoctialis porque tem o mento preto. Originalmente, foi descrita na Nova Zelândia como uma forma diferente da Procellaria steadi por Mathews (Pássaros de Austrália, Vol 2, p110, 1912), mas é comumente considerada como uma subespécie da Procellaria aequinoctialis. Dados morfométricos: peso 500g, comprimento total 493 mm, asa 395 mm, cauda 140 mm, bico 46 mm, tarso 60 mm. Procellaria aequinoctialis. steadi White-chinned Petrel It differs form the nomiate race of P. aequinoctialis in having a black chin. It was originally described in New Zealand as a form of Procellaria steadi by Mathews (Birds of Australia, Vol 2, pg. 110, 1912), but it is now commonly considered a subspecies of the Procellaria aequinoctialis. Morphometric data: weight 500g, total length 493 mm, wing 395 mm, tail 140 mm, beak 46 mm, tarsus 60 mm. Procellaria conspicillata (Gould, 1844) Pardela-preta (White-Chinned Petrel) Um espécime macho (RG 9491) foi coletado em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) no dia 18 de julho de 1994. Antes disso, no mesmo ano, foi encontrado um espécime vivo em Salvador. A ave foi reabilitada e posteriormente libertada. Dados morfométricos: comprimento total

SEGUINTE

24

MENU 25

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

480 mm, asa 350 mm, cauda 110 mm, cabeça 106 mm, bico 48 mm, tarso 64 mm e peso 650g. Procellaria conspicillata (Gould, 1844) Spectacled Petrel A male specimen (RG 9491) was collected in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) on July 18, 1994. Earlier in the same year, a live individual was found in Salvador. The bird was rehabilitated and subsequently released. Morphometric data: total length 480 mm, wing 350 mm, tail 110 mm, head 106 mm, beak 48 mm, tarsus 64 mm and weight 650g. Procellaria cinerea (Gmelin, 1789) Pardela-cinza (Grey Petrel) Um indivíduo morto (MCNC 383) foi coletado em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) em 1996. O esqueleto, asa e cauda estão preservados e depositados na coleção da Cetrel. Só existem mais dois outros registros brasileiros dessa espécie: uma ave não sexada, coletada em novembro de 1982 no Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989), e uma outra também coletada no Rio Grande do Sul por Herculano (Alvarenga, comunicação pessoal). Dados morfométricos: comprimento total 470 mm, asa 325 mm, cauda 109 mm, bico 53 mm, tarso 50 mm. Procellaria cinerea (Gmelin, 1789) Grey Petrel A dead individual (MCNC 383) was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) in 1996. The skeleton, wing and tail are preserved and stored in CETREL’s collection. There are only two other Brazilian recordsrecords of this species: a non-sexed bird, collected in November 1982 in Rio Grande do Sul (Vooren and Fernandes, 1989), and another also collected in Rio Grande do Sul by Herculano (Alvarenga, personal communication). Morphometric data: total length 470 mm, wing 325 mm, tail 109 mm, head 106 mm, beak 53 mm, tarsus 50 mm. Calonectris borealis (Cory, 1881) Pardela-de-bico-amarelo (Cory’s Shearwater) Essa espécie foi registrada em 10 estados brasileiros. O estado do Ceará é o registro mais ao norte do país (Pacheco e Maciel, 1995). Já tinha

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

sido observada no estado de Santa Catarina em dezembro de 1973. Um indivíduo morto foi encontrado na praia de Garapaba (28° 10 ‘ S, 48 37 ‘ W), mas mesmo estando em avançado estado de decomposição, foi preparado para uma coleção científica e depositado na coleção da UNISONOS (304). Naquela ocasião, a ave foi considerada “estranha” e enviada para o Museu de História Natural de Washington, para ser identificada corretamente (Silva, 1975). Entre 1994 e 1999, foram coletadas 3447 aves mortas dessa espécie no litoral norte da Bahia. Foram coletadas 19 aves anilhadas: 17 de Portugal, (principalmente da Ilha de Selvagem Grande) e duas das Ilhas Canárias, Espanha. A proporção dessa espécie no contexto do fenômeno da mortandade das aves oceânicas equivale a aproximadamente 57,2% de todas as aves coletadas de 1994 a 1999. Há sete indivíduos na coleção de RG e seis espécimes na coleção de Werner Bokermann. Foram enviados três espécimes à UNESP/Rio Claro e quatro aves foram entregues para Dante Teixeira, para serem depositados na coleção do Museu Nacional. Seis espécimes foram depositados na coleção do Museu de Zoologia de São Paulo. A coleção do MCNC contém 37 espécimes adicionais. Entre os espécimes depositados no MCNC, três apresentam características diferentes: MCNC 491 - sexo indeterminado, coletado no litoral norte da Bahia em março de 1998 com as seguintes características: colarinho pálido formando um anel completo ao redor do pescoço (MCNC 491); MCNC 453 - macho coletado em Arembepe (12° 43 ‘ 29 “S, 38° 10 ‘ 45 “ W) no dia 8 de agosto 1998 com peitoral escuro e faixa que forma um colarinho bem definido de 1,5cm largura; MCNC 437 - coletado no litoral norte da Bahia em 8 de maio de 1998, tem um campo branco nas primárias, característica da espécie C. diomedea, e na lateral do peito, exibe um tipo de escamas brancas e pretas. RG 9489 é um exemplar típico dessa espécie e muito comum entre os espécimes encontrados mortos. Nós examinamos 17 indivíduos da espécie C. edwardsii, 21 da C. diomedea e nove da C.borealis no Museu Americano de História Natural de Nova York, além de 29 espécimes da C. borealis no Museu do Funchal (Portugal), além de todos os indivíduos coletados nas campanhas promovidas de 1994 a 1999. Só três (3) indivíduos exibiram diferenças significativas. Entre todas as aves dessa espécie que coletamos, foram achadas quatro aves mortas ao longo do litoral norte da Bahia e marcadas com ácido pícrico. Este tipo de marcação era usado na Ilha Selvagem Grande (Portugal) com o propósito de estudar o comportamento das espécies. Quando Lima visitou essa ilha em 1996,

SEGUINTE

26

MENU 27

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

achou algumas carcaças da espécie C. borealis marcadas com essa substância. A postura consta de um único ovo medindo 77 mm x 49 mm e pesando, em média, 100g. Dados morfométricos: comprimento total 460 mm, asa 350 mm, cauda 44 mm, cabeça 108 mm, bico 51 mm, tarso 52 mm e peso 440g (fêmea). Peso 560g, comprimento total 540 mm, asa 367 mm, cauda 135 mm, bico 56 mm, tarso 62 mm (macho). Calonectris diomedea borealis (Cory, 1881). Cory's Shearwater This bird has been recordedrecorded in 10 Brazilian states. The northernmost record record is in the state of Ceará (Pacheco and Maciel, 1995). It has been observed in the state of Santa Catarina in December of 1973. A dead individual was found on Garapaba beach (28° 10 ‘ S, 48 37 ‘ W), and even though it was in an advanced state of decomposition, it was prepared for a scientific collection and stored in UNISONOS collection (304). At that time, the bird was considered “exotic” and sent to Washington’s Museum of Natural History to be correctly identified (Silva, 1975). Between 1994 and 1999, 3447 dead birds of this species were collected along the north coast of Bahia. Of those, 19 were banded: 17 were from Portugal (most from Ilha de Selvagem Grande) and two from the Canary Islands in Spain. The proportion of this species among the dead seabirds collected during that period was 57.2%. There are seven individuals in the RG collection and six specimens in Werner Bokermann’s collection. Three specimens were sent to UNESP/Rio Claro and four birds were handed over to Dante Teixeira, to be stored in the National Museum collection. Six specimens were stored at the São Paulo Zoo collection. The collection at MCNC contains 37 additional specimens. Of the specimens at MCNC, three have different characteristics: MCNC 491, of undetermined sex, collected on the north coast of Bahia in March of 1998, has a pale neck ring that forms a complete ring around its neck (MCNC 491); MCNC 453 a male collected in Arembepe (12° 43 ‘ 29 “S, 38° 10 ‘ 45 “ W) August 8, 1998, has a dark pectoral marking with a dark strip that forms a well-defined necklace 1.5cm wide; MCNC 437, collected on the northern Bahia coast on the 8th of May, 1998, has wide spread on its primaries, a characteristic of the nominate race, C. d. diomedea, and on the side of its breast there are types of black and white scales. RG 9489 is a typical specimen of this species and very common among the dead species found. We examined 17 individuals of the C. edwardsii, 21 of C. d. diomedea and nine of C. d. borealis in New York’s Museum of Natural

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

History as well as 29 specimens of C. d. borealis in the Funchal Museum in Portugal as well as the individuals collected in the campaigns undertaken in 1994 and 1999. Only three individuals had marked differences. Among all the birds of this species that we collected along the northern coast, four dead birds were marked with picric acid, a mark used in Ilha Selvagem Grande (Portugal) to study bird behavior. When Lima visited the island in 1996, he found several carcasses of the species C. d. borealis marked with this substance. It lays a single egg that measures 77 mm x 49 mm and with an average weight of 100g. Morphometrical data: total length 460 mm, wing 350 mm, tail 44 mm, head 108 mm, beak 51 mm, tarsus 52 mm and weight 440g (female). Weight 560g, total length 540 mm, wing 367 mm, tail 135 mm, beak 56 mm, tarsus 62 mm (male). Calonectris edwardsii (Oustalet, 1883) Pardela (Cory’s Shearwater) Com exceção dos 3.447 Calonectris borealis coletados mortos entre 1994 e 1999, dois indivíduos eram da espécie C. edwardssii: o primeiro foi achado em decomposição em junho que 1995 na Praia do Forte e tinha as seguintes medidas: bico – 43 mm, asa – 285 mm, cauda- 125 mm, tarso – 44 mm, comprimento total – 440 mm, dedo médio com unha - 57 mm, envergadura - 970 mm. O segundo indivíduo morreu, mas não foi preservado (Lima et al, 2002). As medidas desse indivíduo, enquanto vivo eram: bico - 47 mm, narina ponta - 39 mm, cabeça 103 mm, tarso - 58 mm, diâmetro do tarso - 6 mm, asa - 310 mm, comprimento total - 480 mm, peso - 480 g. Calonectris edwardsii (Oustalet, 1883) Cape Verde Shearwater Out of the 3,447 dead birds collected between 1994 and 1999 that were originally identified as Cory’s Shearwater, two individuals were of the form C. edwardsii, recently considered a separate species. The first was found decomposed in June 1995 at Praia do Forte beach and had the following measurements: beak – 43 mm, wing – 285 mm, tail- 125 mm, tarsus – 44 mm, total length – 440 mm, middle finger with nail - 57 mm, wingspan - 970 mm. The second individual died but was not kept (Lima et al, 2002). The individual’s measurements when it was alive were: beak - 47 mm, point of the nostril - 39 mm, head - 103 mm, tarsus - 58 mm, tarsus diameter - 6 mm, wing - 310 mm, total length - 480 mm, weight - 480 gr.

SEGUINTE

28

MENU 29

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Puffinus gravis (O´Reilly, 1818) Bobo-grande-de-sobre-branco (Greater Shearwater) Em 1999, Souza, através de comunicação pessoal com Eduardo Albernaz, descreveu as espécies como ocorrências novas para a Bahia, entre 1990/1992. Esta espécie é a segunda mais freqüente no fenômeno da mortandade na Bahia. Existem três (3) espécimes depositados na RG: RG 9481 fêmea - coletado no litoral norte da Bahia em 20 de junho de 1994; RG 9843 - coletado em Arembepe (12°43’29 “S, 38°10’45” W) em 14 de maio de 1998: RG 10058 macho-coletado no litoral norte da Bahia no dia 15 de junho de 1994. Foram depositados dois espécimes na coleção de Werner Bokermann; seis estão no Museu de Zoologia de São Paulo; dois foram entregues para Dante Teixeira e depositados no Museu Nacional. Na coleção do MCNC há oito espécimes. A presença dessa espécie já havia sido detectada na Bahia, em 1982. Dados morfométricos: comprimento total 515 mm, asa 320 mm, cauda 112 mm, bico 47 mm, tarso 58 mm e peso 440g. Puffinus gravis (O´Reilly, 1818). Greater Shearwater In 1999, based on information from Eduardo Albernaz, Souza described the occurrence of this species as new for Bahia between 1990 and 1992. This species was the second most common in the mortality phenomena that swept Bahia during the 1990s. There are three specimens deposited in the RG: RG 9481 female, collected on the north shore of Bahia on June 20, 1994; RG 9843, collected in Arembepe (12°43’29 “S, 38°10’45” W) on May 14, 1998; RG 10058, male, collected on the north coast of Bahia on June 15, 1994. Two specimens were deposited in Werner Bokermann’s collection; six are in the São Paulo Zoo’s collection; two were handed over to Dante Teixeira and stored in the National Museum. There are eight specimens in the MCNC collection. This species had first been detected in Bahia in 1982. Morphometric data: total length 515 mm, wing 320 mm, tail 112 mm, beak 47 mm, tarsus 58 mm and weight 440g.

Puffinus griseus (Gmelin, 1789). Bobo-escuro (Sooty-Shearwater)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Em 1999, Souza através de comunicação pessoal com Edson Félix, descreveu as espécies como ocorrências novas para a Bahia. Um espécime (fêmea) encontra-se depositado na coleção RG 9545, coletado no dia 10 de novembro de 1995 no litoral norte da Bahia. Na coleção MCNC existe um espécime (N 446) coletado no litoral norte da Bahia no dia 16 de maio de 1998 de sexo indeterminado; foram encontrados três espécimes debilitados que foram recuperados, anilhados e depois libertados. Dados morfométricos: peso 590g, comprimento total 440 mm, asa 310 mm, cauda 115 mm, bico 45 mm, tarso 55 mm. Puffinus griseus (Gmelin, 1789). Sooty Shearwater In 1999, based on information from Edson Félix, Souza described the species as a new occurrence in Bahia. One female specimen was stored in the collection RG 9545, having been collected on the north coast of Bahia on November 10, 1995. In MCNC’s collection there is one specimen of undetermined sex (N 446) collected on the north coast of Bahia on May 16, 1998; in the same period, three debilitated specimens were treated, banded and subsequently released. Morphometric data: weight 590g, total length 440 mm, wing 310 mm, tail 115 mm, beak 45 mm, tarsus 55mm. Puffinus puffinus (Brunnich, 1764) Bobo-pequeno (Manx Shearwater) Registramos um espécime (fêmea, RG 9964) coletado no dia 1 novembro 1998 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) e um esqueleto depositado na coleção de Werner Bokermann. Três exemplares depositados na coleção do MCNC (N138 - exposição/museu, MCNC N 545, fêmea e MCNC N 546, de sexo indeterminado) foram coletados no litoral norte da Bahia. Um espécime anilhado na Grã Bretanha, foi capturado no litoral norte da Bahia em 2002. Dados morfométricos: peso 210g, comprimento total 300 mm, asa 240 mm, cauda 75 mm, bico 37 mm, tarso 46 mm. (fêmea). Puffinus puffinus (Brünnich, 1764) Manx Shearwater We recordedhave recorded a female specimen (RG 9964) collected on November 1, 1998, in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) and a skeleton stored in Werner Bokermann’s collection. Three specimens stored in the collection at MCNC (N138 - exhibit/museum, MCNC N 545, female and

SEGUINTE

30

MENU 31

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MCNC N 546, of undetermined sex) were collected on the north shore of Bahia. A specimen banded in Great Britain was also captured on the north shore in 2002. Morphometric data: weight 210g, total length 300 mm, wing 240 mm, tail 75 mm, beak 37 mm, tarsus 46 mm. (female). Puffinus tenuirostris (Temminck, 1835) (Short-Tailed Shearwater) Foram registrados no Brasil cinco espécimes de pardelas ou bobos do gênero Puffinus: P. griseus (Gmelin, 1789), P.gravis (O’Reilly, 1818), P. puffinus (Brünnich, 1764), P. assimilis (Gould, 1838) e P. lherminieri (Lesson, 1839). Dentre essas espécies, as três primeiras foram encontradas nas praias do Recôncavo e no litoral norte da Bahia, associadas ao fenômeno da mortandade de aves oceânicas (Lima, 1996; Lima et al, 2004). A P. gravis é a espécie mais comumente encontrada, seguida da P. puffinus e da P. griseus, sendo registradas, respectivamente, de março a dezembro, de maio a agosto e de março a novembro (Lima et al.2004). Em 28 de maio de 2005, o Projeto MAMA recebeu uma ligação telefônica informando a presença de uma ave oceânica encontrada na praia de Stella Maris em Salvador (12° 55’S, 38° 31’W), Bahia, ainda com vida. Luciano Alardo e Rodrigo Maia, integrantes do referido projeto, deslocaram-se para a praia em atendimento ao chamado, mas ao chegarem lá encontraram a ave já morta. Levada para as dependências da Polícia Ambiental, a ave foi devidamente acondicionada num congelador, taxiodermizada e preparada para ser depositada em coleção seriada. A partir dos dados morfométricos e das características de coloração da plumagem, a ave foi identificada primeiramente, como sendo da espécie P. mauretanicus que tem o padrão de plumagem parecido com o da espécie P. griseus, sendo porém mais escuro, o seu mento é claro e o porte menor. Posteriormente, pedimos ajuda aos ornitólogos do Museu de Historia Natural de New York, Helen Hays e Joseph Dicostanzo que analisaram os exemplares das duas espécies em questão, P. mauretanicus e P. tenuirostris, e comparando os dados morfométricos de ambos com os do exemplar encontrado na Bahia, concluímos que o espécime encontrado na praia Stella Maris em Salvador pertence à espécie P.tenuirostris. A presença dessa espécie na costa da Bahia pode estar ligada às condições inerentes às frentes térmicas oceânicas. Sugerimos intensificar os estudos com as aves oceânicas que aparecem nas praias da costa brasileira, para obtermos mais informações sobre os fenômenos da movimentação dessas aves

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

no Atlântico Sul. A descoberta dessa espécie pelos biólogos do Projeto MAMA, Luciano Alardo e Rodrigo Maia, contribuiu para a inclusão de mais uma ocorrência de ave oceânica para o Brasil. Dados morfométricos: comprimento total 370 mm, asa 270 mm, cauda 96 mm, cabeça 80 mm, bico 34 mm, tarso 52 mm, dedo médio com unha 16,6 mm e peso 340g. Puffinus tenuirostris (Temminck, 1835) Short-Tailed Shearwater In Bahia, we have found five shearwater species of the genus Puffinus: P. griseus (Gmelin, 1789), P.gravis ((O’Reilly, 1818), P. puffinus (Brünnich, 1764), P. assimilis (Gould, 1838) and P. lherminieri (Lesson, 1839). Among these species, the first three were found on the beaches of the Recôncavo (on the Bay of All Saints) and the north coast of Bahia, and were part of the shore bird mortality phenomena (Lima, 1996; Lima et al, 2004). P. gravis is the most common, followed by P. puffinus and P. griseus, which were recordedrecorded, respectively, from March to December, from May to August and from March to December (Lima et al. 2004). On May 28, 2005, the MAMA Project received a telephone call alerting it to the presence of a seabird found on the beach at Stella Maris in Salvador (12° 55’S, 38° 31’W), that was still alive. Luciano Alardo and Rodrigo Maia, members of the MAMA project, responding to the call, went to the beach but when they arrived the bird was already dead. The bird was taken to the Environmental Police and stored in a freezer. Afterwards, the morphometric data were collected (Table 1). The skin was taxidermized and prepared for storage in a serial collection. From morphometric data (Table 1) and plumage characteristics (Plate 1, Photos 1-4) the bird was identified by Rolf Grantsau as P. mauretanicus, the first record of this species in Brazil. The specimen in question has plumage similar to that of P. griseus, but it is smaller and darker, and has a light chin. Morphometric data of P. mauretanicus and P. griseus, weight in rams and measurements in mm. The data from the P. griseus represent an average of three individuals. Species, Total Weight, Wing Retrice, Culmen, Tarsus, Middle Toe w/claw - P. mauretanicus 340 370 262 79 31 49 65; P. griseus - - 297.6 104 55 47,6 P. mauretanicus has received special attention recently because this form has been considered by some as a subspecies of P. puffinus (Lowe, 1921) (Harrison 1989), and by others as a subspecies of P. yelkouan (Del Hoyo et al. 1992; Enticott

SEGUINTE

32

MENU 33

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

& Tipling 1997). Sangster et al. 2002, stipulate that the P. mauretanicus differs from the P. yelkouan by the skull’s anatomy (citing Walker et al.1990 and Heidrich et al. 1998) and considers the P. yelkouan a distinct species from the P. mauretanicus, and neither to be a subspecies of the P. puffinus, and mitocondrial DNA analysis indicates that these forms are separate monophiletic species. This is currently the consensus view of the taxonomy of this group. P. mauretanicus breeds in the Mediterranean on the Balearic Islandsof Spain and is considered in critical danger of extinction by the IUCN (2004) and by BirdLife International (2004). According to Oro et al. (2004), P. mauretanicus has a small population, approximately 2,000 pairs, and the decline of these colonies is one of the principal threats to the species survival. P. mauretanicus spans from the Mediterranean Sea to the north coast of France at the Bay of Vizcaya, and can be found sporadically in the north of Africa (Yesó, 2003). The incidence of the P.mauretanicus on the coast of Bahia could be linked to thermal fronts in the ocean. A more intense study of seabirds that appear on the beaches of the Brazilian coast should yield better information about the movements of these birds in the South Atlantic. Morphometric data: total length 370 mm, wing 270 mm, tail 96 mm, head 80 mm, beak 34 mm, tarsus 52 mm, middle toe with claw 16,6 mm and weight 340g..

HYDROBATIDAE

Oceanites oceanicus (Kuhl, 1820) Alma-de-mestre (Wilson’ Storm-Petrel) Foi encontrado um esqueleto dessa espécie com penas, na praia de Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), em 1997. Em 1999, foram coletados cinco espécimes; uma fêmea depositada na coleção RG; uma pele e três esqueletos depositados na coleção do MCNC. Dados morfométricos: peso 38g, comprimento total 190 mm, asa 163 mm, cauda 70 mm, bico 13 mm, tarso 37 mm.

HYDROBATIDAE

Oceanites oceanicus (Kuhl, 1820) Wilson' Storm-Petrel

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

A skeleton of this species still with its feathers was found on the beach at Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), in 1997. In 1999, five specimens were collected: a female stored in the RG collection; a skin and three skeletons stored in the collection at MCNC. Morphometric data: weight 38g, total length 190 mm, wing 163 mm, tail 70 mm, beak 13 mm, tarsus 37 mm. Pelagodroma marina hypoleuca (Moquin-Tandon, 1841) (White-faced Storm-Petrel) Só foi coletado um espécime dessa espécie em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W). que foi o primeiro registro para o Brasil. A pele incompleta está depositada na coleção do MCNC, N 124. (Lima et al, 2002). Dados morfométricos: asa 165 mm, cauda 75 mm, bico 17 mm, tarso 40 mm. Pelagodroma marina hypoleuca (Moquin-Tandon, 1841). White-faced Storm-Petrel One specimen of this species has been collected at Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W). This incomplete skin is stored in the MCNC collection, N 124. (Lima et al, 2002) This was the first record record of this species in Brazil. Morphometric data: wing 165 mm, tail 75 mm, beak 17 mm, tarsus 40 mm.

Fregetta tropica (Gould, 1844) Painho (Black-bellied Storm-Petrel) Só foi coletado um espécime dessa espécie, esqueleto com penas em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) em 1997 e depositado na coleção MCNC (N 576). Teixeira et al. 1988 informaram que avistaram um individuo dessa espécie a uma distância de 370 km da costa do Espírito Santo. M. V. Petry informou que achou o espécime à beira-mar, cerca de 20 km de Pinhal, em setembro de 1990 cujo crânio está depositado na coleção da UNISINOS (Belton, 2000). Olmos (2000) revisou a literatura e descobriu que o primeiro registro para o Brasil foi coletado no litoral da Bahia por Sperling, em 1855 e que está depositado na coleção do BMNH (Museu de História Natural de Berlim). O espécime depositado

SEGUINTE

34

MENU 35

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

no MCNC é o segundo registro dessa espécie para o Brasil. Dados morfométricos: asa 163 mm, cauda 78 mm, bico 19 mm, tarso 42 mm. Fregetta tropica (Gould, 1844). Black-bellied Storm-Petrel One specimen of this species was collected in 1997 at Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 27’ W), and stored in the MCNC collection (N 576). Teixeira et al., 1988, relate that they saw an individual of this species 370 km off the coast of Espírito Santo. M. V. Petry relates that he found a species on the seashore around 20 kms from N. Pinhal, in September, 1990 and that its cranium is stored in the collection at UNISINOS (Belton, 2000). Olmos (2000) reviewed the literature and found that the first record record for Brazil was collected on the coast of Bahia by Sperling in 1855 and is stored in the collection of Berlin’s Natural History Museum. The specimen stored in the MCNC is the second record record of this species for Brazil. Morphometric data: wing 163 mm, tail 78 mm, beak 19 mm, tarsus 42 mm. Oceanodroma leucorhoa (Vieillot, 1818) (Leach’s Storm-Petrel) Só um espécime desta espécie foi coletado: um esqueleto com penas na praia de Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), em 1997. O esqueleto se perdeu e só existe a fotografia do espécime.

Oceanodroma leucorhoa (Vieillot, 1818). Leach's Storm-Petrel One specimen of this species has been collected in north coastal Bahia: a skeleton with feathers on the beach at Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), in 1997. The skeleton disappeared and there is only a photograph of the specimen.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

36

Sphenisciformes

MENU 37

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Spheniscus magellanicus (Forster, 1781). Pinguim-de-Magalhães (Magellanic Penguin)

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Sphenisciformes Sphenisciformes order SPHENISCIDAE

Spheniscus magellanicus (Forster, 1781). Pinguim-de-Magalhães (Magellanic Penguin) Um espécime masculino foi capturado na praia de Itapoã (12° 55 ‘ 02 “S, 38° 21 ‘ 10” W) em junho de 1998, debilitado e pesando 1,5 kg. O espécime foi tratado durante um período de 15 dias e depois de recuperado pesou 3,0 kg. A ave foi anilhada e enviada de avião para o Rio Grande do Sul, para ser libertada. No inverno de 1999, dois espécimes foram capturados vivos nas praias de Salvador e ambos foram levados para o Jardim Zoológico de Salvador. Em agosto de 1999, foram coletados dois espécimes jovens já em avançado estado de decomposição. Em 2001, foi capturado outro espécime que foi anilhado e enviado para Santa Catarina, depois de recuperado. Dados morfométricos: peso 2.665 kg, comprimento total 556, asa 170 mm, cauda 25 mm, bico 60 mm, tarso 31 mm.

SPHENISCIDAE

Spheniscus magellanicus (Forster, 1781). Magellanic Penguin A male of this species was caught on Itapoá beach in Salvador (12° 55 ‘ 02 “S, 38° 21 ‘ 10 “ W) in June of 1998, debilitated and weighing 1.5 kg. The bird was treated over a period of 15 days, in which time it recuperated and weighed 3.0 kg. It was then banded and sent by plane to Rio Grande do Sul, where it was released. In the winter of 1999, two specimens were caught alive on the beaches of Salvador and were taken to the Salvador Zoo. In August 1999, two juvenile specimens were collected but in an advanced stage of decomposition. In 2001, another specimen was captured which was banded and then sent to Santa Catarina after it had recovered. Morphometric data: weight 2.665 kg, total length 556, wing 170 mm, tail 25 mm, beak 60 mm, tarsus 31 mm.

SEGUINTE

38

MENU 39

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Pelicaniformes Pelicaniformes order PHAETHONTIDAE

Phaethon aethereus aethereus (Linnaeus, 1758) Rabo de Palha (Red-billed Tropicbird) Só um espécime, fêmea, foi encontrado em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) em fevereiro de 1997, com um sério ferimento na cabeça. Foi depositado na coleção de RG com o número 9608. Dados morfométricos: imento total 820 mm, asa 320 mm, cauda 130 mm, bico 63 mm.

PHAETHONTIDAE

Phaethon aethereus aethereus (Linnaeus, 1758) Red-billed Tropicbird One specimen, a female, was found in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) in February, 1997, with a serious wound on its head. It was deposited in the collection RG 9608. Morphometric data: total length 820 mm, wing 320 mm, tail 130 mm, beak 63 mm.

SULIDAE

Sula dactylatra dactylatra (Lesson, 1831) (Masked Booby) Foram coletados quatro espécimes: dois em 1994 e dois em 1998. Um espécime está na coleção de RG e um espécime macho faz parte da coleção do MCNC (N 544), coletado no dia 23 de março de 1999 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Dados morfométricos: comprimento total 800 mm, cauda 210 mm, bico 140 mm, tarso 51 mm (macho).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SULIDAE

Sula dactylatra dactylatra (Lesson, 1831). Masked Booby Four specimens have been collected in north coastal Bahia: two in 1994 and two in 1998. One specimen is in the RG collection and a male specimen is part of the collection of the MCNC (N 544), which was collected on the 23rd of March, 1999 in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Morphometric data: total length 800 mm, tail 210 mm, beak 140 mm, tarsus 51 mm (male). Sula leucogaster leucogaster (Boddaert, 1783) (Brown Booby) Dois espécimes estão depositados na coleção do MCNC (N 187 e 188), ambos anilhados. Dados morfométricos: peso 860g, comprimento total 750 mm, asa 420 mm, cauda 146 mm, bico 105 mm, tarso 59 mm. Sula leucogaster leucogaster (Boddaert, 1783). Brown Booby Two specimens are stored in the collection at MCNC (N 187 and 188), both male. Morphometric data: weight 860g, total length 750 mm, wing 420 mm, tail 146 mm, beak 105 mm, tarsus 59 mm.

PHALACROCORACIDAE

Phalacrocorax bransfieldensis (Murphy, 1936). (Antarctic Shag) Só um espécime já tinha sido coletado na praia de Barra Itariri, (11° 51 ‘ S, 37° 34 ‘ W) no litoral norte da Bahia. A ave foi coletada por um comerciante local que removeu a anilha e jogou-a fora. O espécime juvenil tinha sido anilhado por Marco Fávero da Universidade Nacional Arruinam del Plata em Punta Armonía, Nelson Island, Ilhas Shetlands do Sul, Antártica, anilha AA 4765. Este é o primeiro registro dessa espécie para o Brasil. (Lima et al. 2002). Dados morfométricos: peso 3

SEGUINTE

40

MENU 41

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

250 g, comprimento total 745 mm, asa 300 mm, cauda 123 mm, bico 56 mm, tarso 67 mm.

PHALACROCORACIDAE

Phalacrocorax bransfieldensis (Murphy, 1936) Antarctic Shag One specimen has been collected on the north coast of Bahia: on the beach at Barra Itariri, (11° 51 ‘ S, 37° 34 ‘ W). The bird was collected by a local merchant who took off the band and threw it away. The juvenile specimen had been banded by Marco Fávero of he Universidade Nacional Arruinam del Plata in Punta Armonía, Nelson Island, Shetland Islands, South Antarctica, band AA 4765. This is the first record record of this species in Brazil. (Lima et al. 2002). Morphometric data: weight 3 250g, total length 745 mm, wing 300 mm, tail 123 mm, beak 56 mm, tarsus 67. Phalacrocorax brasilianus brasilianus

(Gmelin, 1789).

Biguá (Neotropic Cormorant) Essa espécie tanto vive na água doce, como no litoral, nas proximidades dos manguezais. Busca seu alimento mergulhando na água e erguendo a cabeça para fora d’água para observar ao seu redor. Pode ser observada em grandes ou pequenos bandos. Costuma empoleirar-se nas árvores ao redor do seu hábitat, ou aproveitar artefatos utilizados por pescadores para pousar. Os biguás podem se reproduzir nas colônias mistas de garças. Dados morfométricos: comprimento total 720 mm, asa 300 mm, cauda 178 mm, bico 60 mm, tarso 60 mm. Phalacrocorax brasilianus brasilianus (Gmelin, 1789). Neotropical Cormorant The Neotropical Cormorant lives in both fresh and salt water, often around mangroves. It dives for food and then raises its head out of the water to scan its surroundings. These birds can be observed in large or small groups. They normally perch on trees by the shore or on posts or snags in the water. It has been known to reproduce in heron colonies. Morphometric data: total length 720 mm, wing 300 mm, tail 178 mm, beak 60 mm, tarsus 60 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

FREGATIDAE

Fregata magnificens (Mathews, 1914). Tesourão (Magnificent Frigatebird) Foram coletados dois espécimes: um deles que se encontrava vivo, foi achado no dia 16 de agosto de 1999. Uma curiosidade sobre esse achado é que essa ave foi encontrada no interior da Bahia, muito longe da costa, na cidade de Bom Jesus da Lapa. O que provavelmente ocorreu, foi que a ave se deslocou para o interior, ao longo do Rio São Francisco, e os fortes ventos que sopraram naquele período a empurraram para longe da costa. Na época de inverno, essas aves são muito comuns ao longo da costa do estado e podem ser vistas sobrevoando a cidade de Salvador a aproximadamente 5 a 10 km da costa. Porém esse espécime foi o único encontrado ao longo dos 17 anos de pesquisa. O pássaro foi recuperado, anilhado e 20 dias depois libertado na praia de Arembepe. A anilha dessa ave que está listada no manual do CEMAVE (U ou V), não é adequada para a espécie, porque é muito larga (13 mm) e pode causar sérios danos às articulações da ave. Para nós anilharmos, foi necessário fabricar uma anilha especial com 13 mm de diâmetro e 7 mm de altura. Existe um espécime depositado na coleção do MCNC. Dados morfométricos: comprimento total 989 mm, asa 681 mm, cauda 449 mm, bico 150 mm, tarso 32 mm.

FREGATIDAE

Fregata magnificens (Mathews, 1914). Magnificent Frigatebird One individual of this coastal species was captured on August 16, 1999,in the interior of Bahia:in the city of Bom Jesus da Lapa, 750 kms from the coast. The bird must have followed the San Francisco River and become disoriented, perhaps having been blown off course by strong winds. During the winter months, these birds are very common along the coast of Bahia and can be seen flying over the city of Salvador about 5 to 10 kms from the coast. However, this was the only specimen of this species found over a period of 17 years of research. The bird was treated, banded and 20 days later released on the beach at Arembepe. The band-type

SEGUINTE

42

MENU 43

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

listed by CEMAVE (U or V) is inadequate for this species because of its short tarsus. The bands are very wide (13 mm) and can cause serious harm to the bird’s joints. To band it, we had to make a special band with a diameter of 13 mm and an height of 7 mm. There is a specimen stored in the MCNC collection. Morphometric data: total length 989 mm, width 681 mm, tail 449 mm, beak 150 mm, tarsus 32 mm.

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Butorides striatus striatus (Linné, 1758) Socózinho (Green -striated Heron)

Ciconiformes

MENU

SEGUINTE

44

MENU 45

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Ciconiformes Ciconiforme order Ardeidae

Ardea cocoi (Linné, 1766). Garça-moura (White-necked Heron) É a maior garça brasileira. No Pantanal, pode ser vista em grandes grupos devido à grande disponibilidade de alimento. No litoral norte, essa espécie é migratória e aparece no período das chuvas, quando há grandes áreas alagadas. É muito rara no litoral norte da Bahia. Dados morfométricos: 990 mm, asa 410 mm, cauda 178 mm, bico 152 mm, tarso 166 mm.

Ardeidae Family

Ardea cocoi (Linnaeus, 1766). White-necked Heron This is the biggest Brazilian heron. In the Pantanal, it can be seen in big groups because of the ready availability of food sources. On the north coast of Bahia, this migratory species appears during the rainy season when there are extensive flooded areas. It is very rare on the north coast, however. Morphometric data: total length 990 mm, wing 410 mm, tail 178 mm, beak 152 mm, tarsus 166 mm. Egretta albus egretta (Gmelin, 1789) Garça-branca-grande (Great Egret) É uma espécie muito comum que ocorre em manguezais e áreas alagadiças. Pode ser observada em grandes grupos ou indivíduos isolados em determinadas áreas. Costuma utilizar dormitórios coletivos com outras espécies de garças. Reproduzem-se em colônias mistas de garças, tais como: B. ibis, E. thula e N. nycticorax. No período reprodutivo, exibe uma grande mancha azulada em volta dos olhos. Alimenta-se de peixes e anfíbios. Utiliza-se de pesqueiros produzidos pelo homem, para capturar

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

os peixes apreendidos. Dados morfométricos: comprimento total 1000 mm, asa 391 mm, cauda 146 mm, bico 112 mm, tarso 150 mm. Egretta albus egretta (Gmelin, 1789) Great Egret This is a very common species which occurs in mangroves, flooded areas or wetlands, and can be encountered either in large groups or as isolated individuals. It roosts in collective dormitories often shared with other species of heron. It also breeds in mixed heron colonies, with other species such as the B. ibis, E. thula and the N. nycticorax. During the breeding season, a large bluish streak forms around its eyes. It feeds on fish and amphibians and takes advantage of schools of fish that gather around fishermen as well as caught fish. Morphometric data: total length 1000 mm, wing 391 mm, tail 146 mm, beak 112 mm, tarsus 150 mm. Egretta thula thula ( Molina, 1782 ). Garça-branca-pequena (Snowy Egret ) Uma das características que a distinguem da Egretta albus é seu porte que é menor, seu bico é preto e seus dedos são amarelos. Vive tanto na água doce, como na salgada e alimenta-se de peixes e anfíbios. Reproduzem-se em colônias com outras espécies de garças. O ninho é confeccionado de gravetos e tem a forma de tigela rasa. A postura pode constar de dois a quatro ovos de cor azulada. Os filhotes mais novos são às vezes jogados para fora do ninho pelos irmãos mais velhos e podem morrer por falta de alimento, levando assim muita desvantagem com relação aos seus irmãos mais velhos. Dados morfométricos: comprimento total 590 mm, asa 250 mm, cauda 90 mm, bico 79 mm, tarso 91 mm. Egretta thula thula (Molina, 1782) Snowy Egret Compared with the preceding species, distinctive characteristics of the Snowy Egret are its smaller size, black beak and yellow toes. It lives in either fresh or salt water and feeds on fish and amphibians. Reproduction takes place in colonies shared with other species of herons. The nest is made of twigs and is shaped like a shallow bowl. It lays between two and four bluish eggs. Younger chicks are sometimes expelled from the nest by their older siblings and die from lack of food. This is an obvious disadvantage to being born later. Morphometric data: total

SEGUINTE

46

MENU 47

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

length 590 mm, wing 250 mm, tail 90 mm, beak 79 mm, tarsus 91 mm. Egretta caerulea (Linné, 1758) Garça-morena (Little Blue Heron) No litoral norte da Bahia, os locais onde essa espécie pode ser avistada são nos manguezais de Mangue Seco, onde busca alimento junto com diversas outras espécies de garças e de maçaricos. A coloração azulada dessa espécie é que a distingue das demais espécies de garças existentes no litoral norte. Dados morfométricos: asa 237 mm, cauda 81 mm, bico 82 mm, tarso 80 mm. Egretta caerulea (Linnaeus, 1758). Little Blue Heron On the north coast of Bahia, the locale where this species is most often seen is the mangroves around Mangue Seco, where it forages with other heron species and king fishers. Dark blue coloring distinguishes adults from the other herons present on the north coast. Immatures are allwhite and can be distinguished by shape and the color of the legs and bill. Morphometric data: wing 237 mm, tail 81 mm, beak 82 mm, tarsus 80 mm. Bubulcus ibis ibis ( Linné, 1758 ). Garça-vaqueira (Cattle Egret) A garça-vaqueira é originária do continente africano, tendo chegado ao Brasil no fim da década de 50, mas na Bahia a espécie só foi observada no ano de 1988, no município de Jeremoabo e logo depois se expandiu por quase todo o estado da Bahia. No litoral norte é mais freqüente nos municípios onde a agropecuária é desenvolvida. É uma espécie fortemente associada ao gado, porque dele se aproveita para obter alimento que geralmente consta de gafanhotos, cobras e ratos. Costuma se reproduzir em grandes colônias que podem contar com até mais de 10.000 indivíduos. No período reprodutivo, as penas do alto da cabeça e do peito adquirem um tom alaranjado. A postura pode constar de dois a cinco ovos de cor azulada. Ninhais de B. ibis são freqüentados pelas demais espécies de garças para reprodução, formando uma grande colônia. Usando a técnica de anilhamento com anilhas coloridas ou de metal, as garças foram monitoradas durante os

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

meses de outubro a novembro de 1996 e de junho a agosto de 1997, como também o comportamento e manejo reprodutivo da espécie Bubulcus ibis, no município de Serrinha, em uma propriedade da Vale do Rio Doce (11º39S, 39º 00W). Em seis dias, distribuídos entre os meses de junho, julho e agosto de 97, foram anilhadas 889 aves, das quais 597 com anilhas de metal e coloridas perfazendo 67% do total. Em 190 ninhos estudados, com um total de 472 filhotes contendo irmãos, foi possível levantar os seguintes dados: n= 106 possuíam dois, n=76, três e n=8, quatro filhotes. No intuito de descobrir se os pais reconheciam os seus verdadeiros filhos, trocamos 27 ninhegos de 16 ninhos diferentes, sendo que de 56 indivíduos, 25% possuíam apenas um filhote; 18.75% possuíam dois e 25% possuíam três. O peso médio dos ninhegos era 62,11g, sendo que o menor pesava 32g e o maior, 132g. A troca foi efetuada aleatoriamente, sendo retirados dos ninhos exemplares com o peso médio de 62 g. Com tal peso, os filhotes não têm capacidade para sair do ninho, entretanto só com essa idade é que podem ser anilhados. Todos os ninhos onde foram efetuadas trocas, os filhotes foram marcados com anilhas coloridas. Os filhotes trocados foram aceitos, provando que os pais reconhecem os ninhos, mas não têm a capacidade de reconhecer seus próprios filhotes. Esse manejo demonstrou ser de grande importância para diminuir o índice de mortandade em colônias de B. íbis, onde há uma grande diferença de idade entre os irmãos. Remanejando todos os filhotes do mesmo peso e idade e colocandoos em diferentes ninhos, pudemos evitar a competitividade entre indivíduos de diferentes idades. Essa técnica facilita o anilhamento em colônias, pois não é necessário que os filhotes de peso médio, variando de 50g a 100g, sejam devolvidos aos seus verdadeiros locais. Eles podem ser introduzidos aleatoriamente em ninhos diferentes, diminuindo significativamente o tempo gasto no anilhamento e evitando uma longa permanência do grupo de anilhadores na colônia de reprodução. Utilizando esse manejo, observou-se que o índice de mortandade das aves anilhadas na colônia e submetidas ao experimento era de 1,57%, que é considerado normal com base na mortandade natural em colônias de B. ibis, que pode ser muito superior. O peso médio entre os irmãos variou entre dois no mínimo e quatro no máximo em190 ninhos: a menor média, 30g (n=4; 26g/36g); a maior média, 207,5g (150g/250g) havendo casos de grande variação entre irmãos, cuja média de peso era 87,5g (22g/148). Pudemos então observar que os primeiros levam uma grande desvantagem na competição pelo alimento com relação aos mais

SEGUINTE

48

MENU 49

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

velhos. De 77 ninhos com um total de 170 ovos, obtivemos as seguintes médias: um ovo (n=16; 20,78%), dois ovos (n=25; 32,45%), três ovos (n=34; 44,15%) e quatro ovos (n=4; 2,6%), sendo o peso médio dos ovos de 25,07g, com diâmetro médio de 4,31cm x 3, 25 cm. Tais dados diferem dos resultados obtidos na campanha de 1996, quando o peso médio encontrado foi de 34,7g (n=9). Dados morfométricos: asa 230 mm, cabeça 105 mm, bico 57 mm, cauda 88 mm, tarso 77 mm. Bubulcus ibis ibis (Linnaeus, 1758). Cattle Egret The cattle egret is native to Africa and arrived in Brazil, apparently through natural colonization, at the end of the 1950s. [Pedro: I think this may have happened earlier in the century. They were in Florida by the 1950s, and had been found in South America for a while already – but maybe not Brazil. First recorded in Surinam in 1877.] This species was only recorded recorded in Bahia in 1988, in the municipality of Jeremoabo, but quickly established itself throughout the state. On the north coast, it frequently occurs on cattle ranches. It’s a species strongly associated with cattle ranches, as it follows the cattle foraging on small prey such as grasshoppers, snakes and rats, which the cattle flush as they walk. It breeds in large colonies of up to 10,000 individuals. During the breeding season, the feathers on the top of its head and on its breast have an orange tone. It lays between two and five bluish eggs. Nesting areas of this species are shared with other heron species. Using banding techniques with metal and colored bands, these herons were monitored during the months of October and November 1996 and from June to August 1997 to study their breeding behavior in the municipality of Serrinha, on property belonging to the mining company, Vale do Rio Doce (11º39S, 39º 00W). In six days between June and August 1997, 889 birds were banded, of which 597 were banded with metal and colored bands, making up 67% of the total banded. In the 190 nests that were studied, with 472 chicks, it was possible to gather the following data: 106 had two chicks, 76 had three chicks, and 8 had four chicks. In order to see whether the parent birds recognized their offspring, we exchanged 27 chicks from 16 nests, being that 56 individuals, 25% had only one chick, 18.75% had two and 25% had three. [Pedro: these numbers don’t quite make sense to me the way they are expressed.] The average weight of the swapped chicks was 62.11g, with the smallest weighing 32g and the largest 132g. The swap was made randomly, and the average weight of 62 grams meant the chicks could not yet leave the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

nest but could be banded. In all the nests where the change was made, the chicks were banded with colored bands. The swapped chicks were accepted, which proves the adults can recognize the nests but are unable to recognize their progeny. This nest management showed that it could be an effective tool in reducing chick mortality rates in colonies of B. ibis where there are large age differences between siblings. Relocating chicks of the same age and weight from different nests could reduce competition between individuals of different ages. This technique facilitates banding in colonies, since it is not necessary to place average-weight chicks (between 50g to 100g) in their original nests. They can be randomly reintroduced in different nests which greatly reduces the time spent in the banding process and cuts down greatly on the amount of time a banding team needs to stay within a breeding colony. Using this management technique, it was observed that that the mortality rate for the banded birds that were part of the experiment was 1.57%, which is considered normal, compared with the natural mortality in colonies of B. ibis, which can be much higher. The average weight between siblings varied between a minimum two and maximum four in the 190 nests was the following: the lowest average was 30g (n=4 ;26g/36g); the highest average was 207.5g (150g/250g) where there was a wide discrepancy between sibling weights and where the average weight was 87.5g (22g/148). We can therefore observe that the first ones are at a real disadvantage in competition for food in relation to the older siblings. Of the 77 nests with a total of 170 eggs, we gathered the following averages: one egg (n=16; 20.78%), two eggs (n=25; 32.45%), three eggs (n=34; 44,15%) and four eggs (n=4; 2.6%), with an average egg weight of 25.07g, average diameter of 4.31cm x 3. 25cm. This data differs from that collected in the 1996 campaign when the average weight was found to be 34.7g (n=9). Morphometric data: wing 230 mm, head 105 mm, beak 57 mm, tail 88 mm, tarsus 77 mm. Butorides striatus striatus (Linné, 1758) Socózinho (Green -striated Heron) Essa espécie ocorre nos manguezais e também nos ambientes alagadiços, tais como lagoas, rios e pântanos. A sua coloração lhe proporciona uma perfeita camuflagem, por isso pode permanecer estático durante longo tempo, esperando o momento exato de arpoar sua presa. A postura consta de dois ovos de cor azulada, pesando em média 13.8g e medindo 37 mm x 29 mm. Os filhotes nascem com plumagem cinza e os imaturos possuem coloração amarronzada. Os ninhos são confeccionados de

SEGUINTE

50

MENU 51

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

gravetos. A plumagem dos filhotes é cinza. O socozinho pode viver só ou em casal. Dados morfométricos: peso 165g, comprimento total 400 mm, asa 185 mm, cauda 57 mm, bico 57 mm, tarso 49 mm.

Butorides striatus striatus (Linnaeus, 1758). Striated Heron This species occurs in wetlands, lakes and rivers. Its coloring is perfect for camouflage which enables the bird to stay perfectly still for long periods of time and wait for the perfect moment to dive on its prey. It lays two bluish eggs which weigh an average of 13.8 g and measure 37 mm x 29 mm. Chicks are born with gray plumage and immature chicks are brownish in color. The nests are made of twigs. They can live alone or in pairs. Morphometric data: weight 165g, total length 400 mm, wing 185 mm, tail 57 mm, beak 57 mm, tarsus 49 mm. Nycticorax nycticorax hoactli (Gmelin, 1789) Savacu (Black-crowned Night-Heron) São aves de hábitos noturnos que habitam as áreas alagadiças e a beira dos rios, onde há vegetação densa. Alimentam-se de peixes, rãs e anfíbios. O ninho é confeccionado de gravetos e a postura consta de dois a três ovos de cor azulada. Costumam se reproduzir em colônias, juntamente com outras espécies de garças. Os filhotes nascem com uma plumagem na cor amarronzada. Os jovens possuem uma coloração marrom rajada de listas brancas. Dados morfométricos: comprimento total 650 mm, asa 300 mm, cauda 120 mm, bico 78 mm. Nycticorax nycticorax hoactli (Gmelin, 1789) Black-crowned Night Heron These birds are semi-nocturnal and occur in wetlands and at the side of rivers where the vegetation is dense. They feed on fish, but have a particular preference for frogs and other amphibians. Their nest is made with twigs and they lay from two to three bluish eggs. They normally reproduce in colonies together with other species of herons. Chicks are born with a brownish plumage. Young birds are brown interspersed with wisps of white. Morphometric data: total length 650 mm, wing 300 mm, tail 120 mm, beak 78 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Nyctanassa violacea cayennensis (Gmelin, 1758) Savacu-de-coroa (Yellow-crowned Night-Heron) Ocorrem nos manguezais do litoral norte. Entretanto, o melhor local para observarmos essa espécie é nos manguezais de Mangue Seco. Durante o dia, ficam escondidos no interior do manguezal, já que as suas atividades são mais noturnas. Constroem os ninhos com gravetos e a sua postura pode constar de dois a três ovos de cor esverdeada. É comum observamos no interior do ninho, restos de crustáceos que oferecem aos filhotes. Os jovens têm uma coloração mais ou menos semelhante a da espécie anterior. As fezes dos adultos e dos filhotes têm um odor pútrido. Dados morfométricos: comprimento total 640 mm, asa 300 mm, cauda 118 mm, bico 71 mm, tarso 100 mm. Nyctanassa violacea cayennensis (Gmelin, 1758). Yellow-crowned Night-Heron This species occurs throughout the mangroves of north coastal Bahia, and is most easily observed around Mangue Seco. A semi-nocturnal species, during the day it tends to remain hidden in the interior of the mangrove vegetation. They make their nests from twigs and lay two to three greenish eggs. It is common to see crustacean leftovers in the nest which have been offered to the chicks. The juveniles have a plumage pattern much like the preceding species, so shape is the key distinction. The feces have a particularly putrid smell. Morphometric data: total length 640 mm, wing 300 mm, tail 118 mm, beak 71 mm, tarsus 100 mm. Tigrisoma lineatum marmoratum (Vieillot, 1817). Socó-boi-verdadeiro (Rufescent Tiger-Heron) São garças de pescoço longo que vivem em banhados, cercados de vegetação. Apesar do seu grande porte, são difíceis de serem avistadas e vivem isoladas no meio da vegetação. Muitas vezes, só as percebemos quando levantam vôo assustadas com a nossa presença. Alimentam-se de peixes e anfíbios. Os adultos têm o manto pardo-acinzentado e o pescoço na cor castanha. Os imaturos possuem coloração amarela riscada de várias faixas pretas. Dados morfométricos: peso 1 kg, comprimento total 690 mm, asa 295 mm, cauda 130 mm, bico 105 mm, tarso 100 mm.

SEGUINTE

52

MENU 53

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Tigrisoma lineatum marmoratum (Vieillot, 1817). Rufescent Tiger-Heron This heron has a long neck and lives in wetlands surrounded by vegetation. Despite its large size, the bird is difficult to see because it tends to remain hidden in dense vegetation. The best time to see them is when they fly, after being spooked by the presence of humans. They feed on fish and amphibians. The backs of adult birds are brownish-gray and juveniles are yellow interspersed with black stripes. Morphometric data: weight 1 kg, total length 690 mm, wing 295 mm, tail 130 mm, beak 105 mm, tarsus 100 mm. Ixobrychus exilis erythromelas Socó-vermelho (Least Bittern)

(Vieillot, 1817)

É um dos menores representantes da família, com a plumagem castanha e a parte superior preta. Vive em ambientes alagadiços repletos de vegetação. É uma espécie muito difícil de ser observada, e normalmente, só é avistada quando levanta vôo. Dados morfométricos: peso 47 g, comprimento total 330 mm, asa 119 mm, cauda 49 mm, bico 45 mm, tarso 42 mm. Ixobrychus exilis erythromelas Least Bittern

(Vieillot, 1817)

A small yellow heron with black and rust colored stripes. It lives in wetlands full of vegetation where,like the preceding species, it is very difficult to see. It was recordedfirst recorded in Bahia in 1984. Morphometric data: weight 75 mm, total length 305 mm, wing 115 mm, tail 45 mm, beak 50 mm, tarsus 41 mm. Ixobrychus involucris (Vieillot, 1823) Socó-amarelo (Striped-backed Bittern) Garça pequena de plumagem amarela com manchas pretas e cor de ferrugem. Vive em ambientes alagadiços repletos de vegetação (junco). Semelhante à espécie anterior, é muito difícil de ser avistada em seu ambiente. Foi registrada pela primeira vez para a Bahia, em 1984. Dados

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

morfométricos: peso 75 mm, comprimento total 305 mm, asa 115 mm, cauda 45 mm, bico 50 mm, tarso 41 mm. Ixobrychus involucris (Vieillot, 1823) Striped-backed Bittern A small yellow heron with black and rust colored stripes. It lives in wetlands full of vegetation where,like the preceding species, it is very difficult to see. It was recordedfirst recorded in Bahia in 1984. Morphometric data: weight 75 mm, total length 305 mm, wing 115 mm, tail 45 mm, beak 50 mm, tarsus 41 mm.

Familía Cochlearidae

Cochlearius cochlearius cochlearius (Linné, 1766) Arapapá (Boat-billed Heron) Essa espécie tem a aparência do savacu, com o bico extremamente largo e achatado. Possui olhos grandes e se adapta perfeitamente ao escuro, pois é uma ave de hábitos noturnos. Os jovens são pardos com o topete negro. Pesca durante a noite em águas rasas: peixes, anfíbios e crustáceos. Durante o dia, fica empoleirada num local sombreado e é dificilmente vista. Dados morfométricos: comprimento total 520 mm, asa 265 mm, bico 75 mm, tarso 80 mm.

Família Cochlearidae

Cochlearius cochlearius cochlearius (Linné, 1766) Boat-billed Heron

This species has the appearance of a Black-crowned Night-Heron with an extremely wide, flatbill. It has large eyes, perfectly adapted for a bird with nocturnal habits. The juveniles are brown with a black tuft of feathers. It hunts at night for fish, amphibians, and crustaceans in shallow water. During the date, the bird perches in places that are shaded and is difficult to see. Morphometric data: total length 520 mm, wing 265 mm, beak 75 mm, tarsus 80 mm.

SEGUINTE

54

MENU 55

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Threskiornithidae

Eudocimus ruber (Linné 1758) Guará (Scarlet Ibis) É uma espécie considerada ameaçada de extinção. Foi introduzida na Bahia pelo proprietário de um zoológico particular, situado no município de Lauro de Freitas. Esse zoológico vem criando essa espécie em liberdade e vem obtendo sucesso reprodutivo. Muitas aves procedentes desse Zoológico estão se espalhando por várias regiões do litoral norte e já existem relatos de aves dessa espécie ocorrendo nos manguezais de Aracajú (Sergipe). Dados morfométricos: comprimento total 590 mm, asa 280 mm, cauda 104 mm, cabeça 202 mm, bico 163 mm, tarso 88 mm e peso 900g.

Threskiornithidae Family Eudocimus ruber (Linnaeus, 1758). Scarlet Ibis

This species is considered in danger of extinction and was introduced into Bahia by the owner of a private zoo located in the municipality of Lauro de Freitas. The birds that run free in the zoo have shown significant reproductive success. Many of them are spreading to various regions of the northern coast and there are reports of sightings of this bird occurring in the mangroves of Aracajú, Sergipe. Morphometric data: total length 590 mm, wing 280 mm, tail 104 mm, beak 163 mm, tarsus 88 mm and weight 900g.

Ciconidae

Mycteria americana (Linné, 1758). Cabeça-seca (Wood Stork) Espécie visitante que raramente é vista no litoral norte. Foram avistados poucos indivíduos, somente duas vezes, uma em Guarajuba na Barragem Santa Helena e a outra nas lagoas de Arembepe. O bico nos adultos é preto e nos jovens tem uma tonalidade rosada. Dados morfométricos: comprimento total 910 mm, asa 480 mm, cauda 170 mm, bico 240 mm, tarso 220 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ciconidae Family

Mycteria americana (Linné, 1758). Wood Stork This species is rarely seen on the north coast, withonly two records of a few individuals each: once in Guarajuba and the Santa Helena dam and the other on lakes in Arembepe. Adults have a black beak while that of juveniles has a pink tone. Morphometric data: total length 910 mm, wing 480 mm, tail 170 mm, beak 240 mm, tarsus 220 mm.

Cathartidae

Sarcoramphus papa ( Linné 1758 ) Urubu-rei (King Vulture) É o maior dos nossos abutres e inconfundível pela sua coloração branca e preta. Tem a cabeça e o pescoço nus na cor violáceo-vermelho, possuindo ainda uma carúncula carnosa na cor amarelo-alaranjado. Os jovens são de cor negra e com o passar dos anos vão sendo tingidos de branco. No litoral norte, esta espécie é muito rara. Na Bahia, o local de maior concentração dessa espécie está localizado num paredão no Raso da Catarina (Jeremoabo), onde já foram observados cerca de 80 indivíduos em um só dormitório. Dados morfométricos: comprimento total 690 mm, asa 550 mm, cauda 230 mm, cabeça 125 mm, bico 35 mm, tarso 100 mm.

Cathartidae Family

Sarcoramphus papa (Linnaeus, 1758). King Vulture This is the largest of the country’s scavengers and unmistakable in adult plumage, with its white and black coloration. The head and neck are violet/red and a robust fleshy concentration on its head that is an orangey yellow. Juveniles are blackish but as they mature become mottled with white. In Bahia, the largest single area of concentration of the species is on a cliff in the Raso da Catarina (Jeremoabo) where around 80 individuals

SEGUINTE

56

MENU 57

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

have been observed at one roost. Morphometric data: total length 690 mm, wing 550 mm, tail 230 mm, head 125 mm, beak 35 mm, tarsus 100 mm. Coragyps atratus brasiliensis (Bonaparte, 1793). Urubu-de-cabeça-preta (Black Vulture) É o urubu mais comum e abundante no litoral norte e freqüenta todos os habitats, exceto as florestas densas. Nas praias, essas aves podem ser vistas alimentando-se de aves oceânicas mortas no período do inverno, ou predando ninhos de tartarugas. A maior concentração dessa espécie localiza-se em grandes lixões e nos aterros sanitários distribuídos pelos municípios do litoral norte. A grande concentração dessas aves nas proximidades do aeroporto de Salvador vem preocupando as autoridades aeroportuárias, cuja maior preocupação é afastá-los das rotas das aeronaves. A postura é de um único ovo e às vezes dois ovos esverdeados, salpicados de manchas marrons. Os urubus possuem um mecanismo de defesa muito eficiente: tanto os adultos como os filhotes vomitam para se livrar dos predadores. Já observamos bandos de urubus comendo cadáveres da sua própria espécie, atropelados nas estradas. Em uma outra ocasião, observamos um bando matar um dos membros de seu grupo. Dados morfométricos: peso 2 kg, comprimento total 560 mm, asa 420 mm, cauda 165 mm, cabeça 112 mm, bico 54 mm, tarso 80 mm. Coragyps atratus brasiliensis (Bonaparte, 1793). Black Vulture This is the most abundant vulture along the north coast, where it frequents all types of habitats except dense forests. On beaches, these birds can be seen feeding on dead seabirds. The largest concentrations of this species are around garbage dumps and sanitary landfills throughout the municipalities the north coast. Its abundance close to Salvador’s airport is worrying to officials there, who are trying to get them away from airplane approach paths. It lays one to two greenish eggs that are dotted with brown dots. Adult as well as juvenile vultures have a very efficient defense mechanism: when they are caught, they regurgitate the contents of their stomach. The stench this vomit produces is so strong that the capturer is driven to nausea. We have observed groups of vultures eat members of their own species when they find them on the highway after being run over by a vehicle. On another occasion, we saw a flock kill one of its own members. Morphometric data:

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

weight 2 kg, total length 560 mm, wing 420 mm, tail 165 mm, head 112 mm, beak 54 mm, tarsus 80 mm. Cathartes aura ruficollis (Spix, 1824). Urubu-de-cabeça-vermelha (Turkey Vulture) É muitas vezes confundido pelos leigos como sendo da espécie do gavião, tanto pela sua aerodinâmica, como pelo seu vôo rápido e planado. Costuma viver em grupos não muito grandes, ou então isolados; pode perceber pelo olfato uma pequena carniça (rã) escondida debaixo de uma árvore. Busca animais atropelados nas estradas, principalmente ao amanhecer. Os adultos têm a pele do pescoço e a cabeça na cor avermelhada e negra nos jovens. Dados morfométricos: comprimento total 490 mm, asa 500 mm, cauda 265 mm, bico 25 mm, tarso 60 mm. Cathartes aura ruficollis (Spix, 1824) Turkey Vulture This bird is often confused by non-experts with a hawk due to its aerodynamic mastery, and fast and gliding flight. They live in small groups or as isolated individuals. This bird’s sense of smell is so refined that it can discover a small carcass (such as that of a frog) hidden in the forest. The Turkey Vulture goes after animals that have been run over on highways, principally in the early hours of the morning. The heads and necks of adults are red, whereas these parts in juveniles are black. Morphometric Data: total length 490 mm, wing 500 mm, tail 265 mm, beak 25 mm, tarsus 60 mm. Cathartes burrovianus urubitinga (Pelzeln, 1861). Urubu-de-cabeça-amarela (Lesser Yellow-headed Vulture) Muito parecida com a anterior, essa espécie difere pela coloração amarelada do pescoço e do alto da cabeça. Voando alto, a uma distância em que não se pode distinguir o colorido do pescoço e da cabeça, essa espécie de urubu pode ser confundida com a espécie anterior. É muito menos freqüente do que a C. aurea no litoral norte e o seu método de caçar se assemelha ao da espécie anterior. Dados morfométricos: comprimento total 540 mm, asa 460 mm, cauda 220 mm, bico 21 mm, tarso 61 mm.

SEGUINTE

58

MENU 59

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cathartes burrovianus urubitinga (Pelzeln, 1861). Lesser Yellow-headed Vulture Although it looks very similar to the Turkey Vulture, it can be differentiated by the yellow, orange and bluish coloring of the neck and head. When it flies to a height at which this coloration cannot be distinguished, it can easily be confused with the Turkey Vulture, although the greater constrast between dark underwing coverts and pale flight feathers is a useful fieldmark at long range. This generally uncommon species is particularly numerous in north-coastal Bahia, though it still occurs less frequently than the Turkey Vulture. Feeding habits of the two are apparently very similar. Morphometric data: total length 540 mm, wing 460 mm, tail 220 mm, beak 21 mm, tarsus 61 mm. [Pedro: I was struck by the abundance of this species around Camaçari. I found a ground roost of at least 30 birds; by far the largest concentration I had ever seen.]

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Anas bahamensis bahamensis ( Linné, 1758 ). Marreca-toicinho (White-cheeked Pintail)

Anseriformes

MENU

SEGUINTE

60

MENU 61

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Anseriformes Anseriformes order Anatidae

Dendrocygna bicolor (Vieillot, 1816 ). Mareca-caneleira (Fulvous Whistling-Duck) Alguns exemplares dessa espécie costumam aparecer no litoral norte, juntamente com bandos de anatídeos no período de inverno, mas como isso não é comum, é provável que tais exemplares tenham fugido de algum cativeiro e tenham se adaptado à região. Dados morfométricos: Comprimento total 480 mm, asa 225 mm, cauda 55 mm, bico 49 mm.

Anatidae Family

Dendrocygna bicolor (Vieillot, 1816). Fulvous Whistling-Duck A few individuals sometimes appear on the northern coast in mixed flocks of waterfowl in winter.[Pedro: I doubt this conclusion. Seasonality implies a natural phenomenon. Also, in various parts of Brazil, I have found this species mixed in with other ducks – generally in smaller numbers, as you have noted. They certainly occur naturally both northward and south of Bahia.] Morphometric data: Total length 480 mm, wing 225 mm, tail 55 mm, beak 49 mm. Dendrocygna viduata (Linné, 1766) Irerê (White-faced Whistling-Duck) É uma espécie migratória que visita o litoral norte no período do inverno, mais para perto do final de março, ali permanecendo até o final de setembro. Pequenos bandos podem chegar antes mesmo do inverno, bastando para isso, ficar em áreas alagadiças. Reproduzem-se na região. Já encontramos uma ninhada contendo mais de 12 filhotes. O irerê é uma espécie abundante no litoral norte, perdendo apenas para a espécie Anas bahamensis. Muitas vezes, o branco da face, do queixo

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

e da garganta pode ficar impregnado de lama, adquirindo assim uma tonalidade amarronzada. São aves muito ariscas por causa da grande pressão que sofrem com a caça. Reproduzem-se entre os meses de abril/ julho e os filhotes são muito parecidos com a espécie anterior, embora o colar que passa pela nuca, não chegue ao pescoço. Já presenciamos híbridos dessa espécie em cativeiro, oriundos de cruzamentos com a espécie D. autumnalis. Dados morfométricos: peso 750g, comprimento total 440 mm, asa 225 mm, cauda 63 mm, bico 51 mm, tarso 60 mm. Dendrocygna viduata (Linnaeus, 1766). White-faced Whistling-Duck This is a migratory species that visits the northern coast during winter. It arrives at the end of March and stays until the end of September. Small groups may arrive before winter as long as flooded marshy areas can be found. They breed in the region and we’ve discovered nests with more than 12 chicks. [Pedro: this implies that they breed in winter in Brazil. Is this right?] This is an abundant species in the north coast region and only Anas bahamensis are more plentiful. Often the white on the face, chin and throat becomes dirty with mud making them seem brown. Due to heavy hunting pressure, they are extremely skittish. They reproduce between the months of April and June and the chicks are very similar to the Whitecheeked pintail aside from the ring around its nape does not reach its neck. We have witnessed hybrids of this species in captivity, the result of paring with D. autumnalis. Morphometric data: weight 750g, total length 440 mm, wing 225 mm, tail 63 mm, beak 51 mm, tarsus 60 mm. Dendrocygna autumnalis discolor (Sclater & Salvin, 1773). Mareca-asa-branca (Black-billed Whistling-Duck) Essa espécie freqüenta o litoral norte no inverno, entre abril e setembro, em grupos pequenos. Não é uma espécie comum e uma de suas características mais marcantes é a cor vermelho forte do bico e dos tarsos nos adultos. Quando alça vôo, podemos ver uma grande mancha branca nas asas. Sick relata que bandos de D. autumnalis não se mesclam com irerês e outras marrecas, mas no litoral norte, essa espécie convive com todas as outras espécies de marrecos existentes, inclusive o irerê. Já observamos vários híbridos resultando de cruzamento da D. viduata com a D. autumnalis, que nasceram no zoológico particular situado no

SEGUINTE

62

MENU 63

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

litoral norte. A espécie também se reproduz na região e o filhote dessa espécie é semelhante ao da espécie anterior, no entanto, possui uma faixa negra que vai da nuca até o pescoço. Dados morfométricos: peso550g a 750g, comprimento total 460 mm, asa 240 mm, cauda 70 mm, bico 46 mm, tarso 51 mm. Dendrocygna autumnalis discolor (Sclater & Salvin, 1773). Black-billed Whistling-Duck This species occurs in small groups along the north coast between April and September. Among its most distinguishing characteristics is the strong red coloring and the adults’ beak and tarsus. When it flies, a large white wing-stripe is conspicuous. Sick relates that flocks of the D. autumnalis don’t mix with the White-faced Whistling-Duck, but on the northern shore, they live and forage with other ducks, including the White-faced. We have seen various hybrids, the result of crossing D. viduata with the D. autumnalis, which hatched in a private zoo on the northern coast. The species also breeds in the region and the chick is similar in appearance to the preceding species, although it has a black stripe that goes from its nape to the hind neck. Morphometric data: weight- 550g a 750g, total length 460 mm, wing 240 mm, tail 70 mm, beak 46 mm, tarsus 51 mm. Anas bahamensis bahamensis ( Linné, 1758 ). Marreca-toicinho (White-cheeked Pintail) É a espécie mais comum e abundante no litoral norte da Bahia. Na Cetrel, no período de inverno entre abril e setembro, bandos estimados em 2.000 até 3.000 indivíduos visitam as áreas alagadiças ali existentes. Diversos bandos estão espalhados pelo litoral norte nas diversas áreas alagadiças, destacando-se as áreas alagadas de Conde. Reproduzemse na região, onde podem construir os ninhos distantes da água. O macho tem o porte maior e a mancha vermelha do bico mais longa. Uma ave anilhada na Cetrel foi morta por caçadores em Jequié, no sertão da Bahia. O seu ninho pode ser construído distante da água, já encontramos postura de oito ovos que pesam em média 33 g e mede 46 mm x 37 mm. Dados morfométricos: peso 400g, comprimento total 415 mm, asa 193 mm, bico 38,5mm, tarso 44,6mm. Anas bahamensis bahamensis ((Linnaeus, 1758). White-cheeked Pintail

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is the most abundant duck along the northern coast. At CETREL between April and September, flocks estimated at 2,000 to 3,000 individuals visit the flooded areas. Many such flocks occur around marshy areas of the northern coast, particularly in the flooded areas around Conde. They reproduce in regions where they can construct their nests far from the water. The male is bigger and has a longer red stripe on its beak. A male of this species which was banded at CETREL, was killed by hunters in Jequié, in the interior of Bahia. Its nest can be built far from water and we have found eight eggs in one nest that weigh 33 grams and measure 46 mm x 37 mm. Morphometric data: weight 400g, total length 415 mm, wing 193 mm, beak 38,5mm, tarsus 44,6mm. Netta erythrophthalma (Wied, 1832) Paturi-preta (Southern Pochard) É uma das espécies mais raras no litoral norte, ficando atrás somente da Oxyura dominica. O local de maior concentração dessa espécie no litoral norte está situado numa lagoa, no município de Candeias. A plumagem da fêmea tem a cor marrom acinzentado e tem uma mancha branca próxima ao olho; o macho é preto brilhante e tem os olhos vermelhos. Essa espécie também se reproduz na região. Dados morfométricos: asa 210 mm, cabeça 96 mm, cauda 51 mm, bico 46 mm, tarso 39 mm. Netta erythrophthalma (Wied, 1832) Southern Pochard This is one of the rarest ducks on the northern Bahia coast (only the Masked Duck is less common). The place with the highest concentration of this species along the north coast is the municipality of Candeias. The female’s plumage is a gray brown color and a white swath next to the eye. The male is mostly blackish with red eyes. This species also reproduces in the region. Morphometric data: wing 210 mm, head 96 mm, tail 51 mm, beak 46 mm, tarsus 39 mm. Amazonetta brasiliensis (Gmelin, 1789) Marreca-pé-vermelho (Brazilian Duck) É uma espécie de porte pequeno. O macho tem o bico e o tarso em vermelho e a fêmea tem o bico azulado. Quando levanta vôo, podemos ver uma mancha branca sobre as asas, tanto no macho, como na fêmea. É comum no litoral norte e vive aos pares ou em pequenos grupos

SEGUINTE

64

MENU 65

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

que não passam de 10 indivíduos. Reproduzem-se na região, podendo construir os ninhos distantes de corpos de água. Dados morfométricos: peso 340g, comprimento total 370 mm, asa 180 mm, cauda 60 mm, bico 39 mm, tarso 37 mm (macho). Amazonetta brasiliensis (Gmelin, 1789). Brazilian Duck This is a small duck. The male has a red bill and tarsus and the female’s bill is bluish. When they fly, both sexes show a white wing-stripe. It is common along the northern shore, occuring in pairs or small groups of less than 10 individuals. [Pedro: I have seen much larger flocks (~50) in the interior of Minas Gerais.] They reproduce in the region and construct their nests at some distance from bodies of waters. Morphometric data: weight 340g, total length 370 mm, wing 180 mm, tail 60 mm, beak 39 mm, tarsus 37 mm (male). Sarkidionis melanotos sylvicola (Ihering & Ihering, 1907). Pato-de-crista (Comb Duck) O pato-de-crista não é comum no litoral norte, sendo avistado, às vezes, em pequenos grupos. O macho é bem maior do que a fêmea e possui uma grande tuberosidade sobre o bico, que aumenta de tamanho no período reprodutivo. É inconfundível pelo seu porte e pela sua coloração branca e preta. Geralmente, os patos voam em fila indiana tendo à frente um macho adulto com a tuberosidade no bico. Nunca encontramos ninhos dessa espécie no litoral norte. Dados morfométricos: comprimento total 720 mm, asa 365 mm, cauda 140 mm, bico 46 mm.

Sarkidionis melanotos sylvicola (Ihering & Ihering, 1907) Comb Duck This duck is uncommon along the northern shore. The male is markedly larger than the female and has a pronounced casque on its bill that enlarges during the breeding season. The adults’ size and black-and-white coloring make them unmistakable when seen well; immature birds are somewhat less distinctive. Flocks fly in an “Indian line” led by an adult male. We have never found a Comb Duck nest in the region. Morphometric data: total length 720 mm, wing 365 mm, tail 140 mm, beak 46 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Cairina moschata (Linné, 1758). Pato-do-mato (Muscovy Duck) É uma espécie relativamente rara no litoral norte da Bahia e vem diminuindo bastante no estado da Bahia, principalmente devido à caça intensiva que vem sofrendo. Outro fator preocupante é o acasalamento das populações selvagens com as domésticas. Sick relata que os filhotes de patos de origem selvagem são totalmente pretos, enquanto que os oriundos de populações domésticas são manchados de amarelo. Os filhotes que temos observado no litoral norte têm a mesma coloração dos patos de origem doméstica. Os ninhos podem ser em cavidades de árvores, barrancos etc. Os ovos são brancos e pesam em média 55.0 g e medem 57 mm x 44 mm. Dados morfométricos: comprimento total 630 mm, asa 300 mm, cauda 145 mm, cabeça 188 mm, bico 40 mm, tarso 68m e peso 2,5 kg nas fêmeas e peso 2.800kg, comprimento total 760 mm, asa 390 mm, cauda 190 mm, bico 54 mm, tarso 70 mm nos machos. Cairina moschata (Linnaeus, 1758). Muscovy Duck This is a relatively rare species in the north coast region. The numbers for this species have been decreasing in Bahia, the result of heavy hunting pressure. Another alarming development is the coupling of wild and domestic populations. According to Sick the offspring of wild ducks are completely black whereas those of domesticated ones are streaked with yellow. The chicks we have observed in the north shore region have the coloring of ducks that came from domestic stocks. Nests are constructed in tree cavities and steep riverbanks. The eggs are white and generally weigh around, 55.0 g, and measure 57 mm x 44 mm. Morphometric data: total length 630 mm, wing 300 mm, tail 145 mm, head 188 mm, beak 40 mm, tarsus 68m and weight 2.5 kg for females; for males, weight 2.800kg, total length 760 mm, wing 390 mm, tail 190 mm, beak 54 mm, tarsus 70 mm. Oxyura dominica (Linné, 1766). Marreca-de-bico-preto (Masked Duck) É a espécie menos abundante no litoral norte da Bahia. Podemos observar, às vezes, apenas um indivíduo nas lagoas da Cetrel. Em uma

SEGUINTE

66

MENU 67

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

lagoa localizada no município de Candeias, capturamos um casal por meio de rede, durante a noite. Essa raridade pode estar associada ao hábito de essa espécie freqüentar locais onde a vegetação é densa. Dados morfométricos: comprimento total 370 mm, asa 150 mm, cauda 83 mm, bico 33 mm, tarso 25 mm. Oxyura dominica (Linnaeus, 1766). Masked Duck This species is rarein the northern coastal region. We have occasionally observed one individual on the lakes at CETREL. In a lake in the municipality of Candeias, we caught a pair in a mist net during the night. The apparent rarity of this species may be related to its preference for dense vegetation. Morphometric data: total length 370 mm, wing 150 mm, tail 83 mm, beak 33 mm, tarsus 25 mm..

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Cairina moschata (Linné, 1758). Pato-do-mato Muscovy Duck

Falconiformes

MENU

SEGUINTE

68

MENU 69

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Falconiformes Falconiformes order Pandionidae

Pandion haliaetus (Linnaeus, 1758). Águia-pescadora (Osprey) É uma visitante da América do Norte, rara no litoral norte da Bahia. Todos os anos, um exemplar dessa espécie tem sido visto pescando no litoral de Mangue Seco. Chega no mês de outubro e permanece no mesmo local até meados do mês de abril. Pode ser observada tanto no estuário do Rio Real, como nas proximidades de bancos de areia na foz desse rio. Persegue cardumes de peixes (tainha) e quando avista um grande cardume, mergulha em sua direção e captura a presa com as suas possantes garras. Dados morfométricos: comprimento total 485 mm, asa 220 mm, bico 33 mm, tarso 54 mm.

Pandionidae Family

Pandion haliaetus (Linnaeus, 1758) Osprey This North American visitor is rare in north coastal Bahia. In recent years, however, an individual of this species has been seen annually fishing off the coast of Mangue Seco. It arrives in October and stays in the same area until the middle of April. It can be seen either in the River Real Rio River [Pedro: which river?] estuary or sandbars at the river’s mouth. It follows large schools of a mullet and having keyed in on one, dives and captures its prey in its powerful talons. Morphometric data: total length 485 mm, wing 220 mm, beak 33 mm, tarsus 54 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Accipitridae

Elanus leucurus (Vieillot, 1818). Gavião-peneira (White-tailed Kite) É um dos gaviões mais comuns no litoral norte, no entanto não é abundante. Pode ser observado solitário ou em casal que caça junto. Paira no ar como se estivesse pendurado por um fio, de onde observa possíveis presas: ratos, calangos e lagartixas. Quando localiza uma presa, fica pairando sobre a mesma e pode descer e subir várias vezes, até achar o momento oportuno de se lançar sobre a vítima. Freqüenta áreas abertas e pode ser observado na cidade de Salvador, ou caçando em terrenos baldios ou próximos de esgotos lançados na praia. Dados morfométricos: comprimento total 275 mm, asa 190 mm, cauda 75 mm, bico 40 mm, tarso 38 mm.

Accipitridae Family

Elanus leucurus (Vieillot, 1818) White-tailed Kite Though not abundant, this is one of the more common raptors in the region. It can be observed alone or in pairs that hunt together. When on the lookout for prey, the White-tailed Kite hovers in the air as if suspended by a string. When it spots a mouse, lizard, or other small prey, it will often swoop up and down until the opportune moment to strike presents itself. It is frequently seen in open fields or grasslands, and can be seen in Salvador, hunting in barren land or open air sewers [?] on the beach. Morphometric data: total length 275 mm, wing 190 mm, tail 75 mm, beak 40 mm, tarsus 38 mm. Gampsonyx swainsonii swainsonii (Vigors, 1825 ). Gaviãozinho (Pearl Kite) Menor gavião do Brasil, menor do que o Falco sparverius, pode ser visto em vários ecossistemas do litoral norte, tais como o cerrado e a restinga. Alimenta-se de pequenos pássaros, lagartixas e calangos.

SEGUINTE

70

MENU 71

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Costuma planar bem alto, rodando em círculos. A certa distância, essa espécie pode ser confundida com uma andorinha. Não é uma espécie abundante e seu ninho é em forma de tigela rasa. Desajeitado, o casal toma conta da prole e ataca qualquer intruso que se aproxime. Dados morfométricos: peso 85 g, comprimento total 240 mm, asa 163 mm, cauda 96 mm, bico 17 mm, tarso 27 mm. Gampsonyx swainsonii swainsonii (Vigors, 1825 ). Pearl Kite EEven smaller than the American Kestrel, this, the country’s smallest raptor, can be seen in diverse areas of the north coastal region. It feeds on small birds, lizards and small reptiles. It soars at impressive heights and with its circular flight pattern it is sometimes mistaken for a swallow. The nest of this uncommon species is shaped like a shallow bowl. The bird is clumsy and therefore its nest must be protected by both parents, who attack anything that approaches. Morphometric data: weight 85 g, total length 240 mm, wing 163 mm, tail 96 mm, beak 17 mm, tarsus 27 mm. Leptodon cayanensis cayanensis ( Latham, 1790 ). Gavião-de-cabeça-cinza (Gray-headed Kite) O gavião florestal de cauda longa freqüenta as florestas preservadas do litoral norte. O seu cardápio é bastante variado, podendo alimentar-se de insetos, rãs, lagartixas e passarinhos. É uma ave arisca e difícil de ser avistada. Já registramos a presença dessa espécie em uma restinga alta no Baixo Sul da Bahia (Ituberá). Existe um exemplar dessa espécie depositado na coleção da Cetrel. Dados morfométricos: asa 318 mm, cauda 220 mm, bico 32 mm, tarso 42 mm. Leptodon cayanensis cayanensis Gray-headed Kite

( Latham, 1790 ).

The gray-headed kite frequents the intact forests of the northern coast. It feeds on a wide range of range small animals, including insects, frogs, lizards and small birds. It is a skittish bird and difficult to see. We recorded this bird in some high sandy coastal forest in Bahia’s lower south region (Ituberá). There is a specimen of this species stored in CETREL’s

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

collection. Morphometric data: wing 318 mm, tail 220 mm, beak 32 mm, tarsus 42 mm. Chondrohierax uncinatus uncinatus ( Temminck, 1822). Caracoleiro (Hook-billed Kite) A sua presença no litoral norte foi comprovada através de dois exemplares capturados na cidade de Salvador, ambos atropelados. Um deles foi recuperado e devolvido à natureza e o segundo morreu. No conteúdo estomacal do indivíduo foram encontrados pedaços de conchas de moluscos. Esse espécime depositado da coleção da Cetrel. Dados morfométricos: Dados morfométricos: comprimento total 400 mm, asa 265 mm, cauda 182 mm, bico 29 mm, tarso 32 mm. Chondrohierax uncinatus uncinatus ( Temminck , 1822) Hook-billed Kite The bird’s presence in the northern coast region is substantiated by two specimens collected after they were run over by cars in Salvador. One of them was treated and released back into nature; the other died. Among the dead kite’s stomach contents were snail shells. This specimen is stored in CETREL’s collection. Morphometric data: weight total length 400 mm, wing 265 mm, tail 182 mm, beak 29 mm, tarsus 32 mm. Harpagus bidentatus bidentatus (Latham, 1790) Ripina (Double-toothed Kite) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte É bem característica porque possui dois “dentes” no bico. Vive em diversos estratos da floresta, tanto na copa, como na parte inferior da floresta e alimenta-se de répteis, insetos e pequenos pássaros Dados morfométricos: peso 135g, comprimento total 305 mm, asa 200 mm, cauda 15omm, bico 16 mm, tarso 40 mm. Harpagus bidentatus bidentatus (Latham, 1790) Double-toothed Kite This species occurs in the Atlantic Rainforest of the northern coastal region. In the hand, it is readily distinguishable by the two “teeth” on its bill. It lives in diverse strata of the forest from the canopy to the lower echelons and feeds on reptiles, insects and small birds. Morphometric

SEGUINTE

72

MENU 73

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

data: weight 135g, total length 305 mm, wing 200 mm, tail 150mm, beak 16 mm, tarsus 40 mm. Rostrhamus sociabilis sociabilis ( Vieillot, 1817 ). Gavião-caramujeiro (Snail Kite) O gavião-caramujeiro pode ser encontrado de Salvador (Parque de Pituaçu) a Mangue Seco, portanto, é distribuído por todo o litoral norte da Bahia. Habita áreas alagadiças, onde pode encontrar seu principal alimento, um molusco denominado aruá (Pomacea, Ampullariidae). Podemos encontrar no período das cheias (inverno), bandos de tamanho variável, dependendo da extensão das áreas alagadiças e da demanda de alimento. A R. sociabilis é uma espécie fácil de ser identificada, ou pela sua presença sempre associada a ambientes alagadiços, ou pelos seus hábitos alimentares. Dados morfométricos: comprimento total 4230 mm, asa 342 mm, cauda 150 mm, bico 31 mm, tarso 44 mm. Rostrhamus sociabilis sociabilis (Vieillot, 1817). Snail Kite The Snail Kite can be found in Salvador in the Pituaçu city park and is widely distributed throughout the north coast region. It lives in wetlands, where its principal food source, a mollusk known locally as ‘aruá’ (Pomacea, Ampullariidae) occurs. During the winter rainy season, we often find flocks the of size which depends on the extensiveness of the wetland and availability of food. R. sociabilis is highly predictable in occurrence as it is always associated with wet environments and has singular foraging habits. Morphometric data: total length 4230 mm, wing 342 mm, tail 150mm, beak 31 mm, tarsus 44 mm. Accipiter bicolor (Vieillot, 1817) Gavião-bombachinha-grande (Bicolored Hawk) É uma espécie florestal que foi vista pela primeira vez em um ecossistema de cerrado no litoral norte da Bahia. Um espécime dessa espécie acostumou-se a predar os pintos que eram utilizados como alimento das aves de rapina em treinamento no Centro de Triagem da Cetrel. Esse exemplar freqüentou o local por uma semana e depois desapareceu. Dados morfométricos: peso 175 g, comprimento total 374 mm, asa 193 mm, cauda 155 mm, bico 20 mm, tarso 50 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Accipter bicolor Bicolored Hawk

(Vieillot, 1817)

This is typically considered to be a forest species, although it also seen in savannas of the north coast region. An individual of this species visited visited CETREL to prey on the small chickens that were kept as food for the raptors under rehabilitation. This bird spent a week in the area and then disappeared. Morphometric data: weight 175 g, total length 374 mm, wing 193 mm, tail 155 mm, beak 20 mm, tarsus 50 mm. Buteo albicaudatus albicaudatus (Vieillot, 1816) Gavião-de-rabo-branco (White-tailed Hawk) É um dos maiores gaviões do litoral norte, sempre associado às áreas abertas. Vive dentro do território demarcado pelo casal. A fêmea é bem maior do que o macho e duas outras características diferenciam ambos os sexos: na fêmea, quando em vôo planado, podemos observar o formato das asas que é bastante arredondado, enquanto o macho possui as asas mais estreitas. O macho emite um pio agudo, enquanto que a fêmea emite um som grave. A espécie B. albicaudatus caça suas presas no solo: tatu (Dasypus novemcinctus), calangos (Ameiva ameiva), cobras (Oxyrhopus sp), ou caça as presas em árvores, tais como o mico (Callithrix jacchus), ou em pleno vôo, em queda livre. Inicia o seu período reprodutivo em abril com a construção de um ninho ou limpeza do ninho anterior, e o filhote nasce em agosto. A postura consta de dois ovos. O filhote mais velho mata o filhote mais novo. Dados morfométricos: peso 765 g, comprimento total 468 mm, asa 390 mm, cauda 180 mm, bico 37 mm, tarso 100 mm. Buteo albicaudatus albicaudatus (Vieillot, 1816) White-tailed Hawk This is one of the biggest hawks in the north coastal region, where it is associated with open areas. The female is markedly bigger than the male. Two other features help to distinguish the sexes. When the birds glide, the female wings are more round and robust than the narrower male wings. Also, the male’s call is a much higher tone than the the female’s. Though this species primarily hunts for ground-dwelling prey, including armadillo (Dasypus novemcinctus), lizards, and snakes, it also hunts for arboreal animals like marmosets (Callithrix jacchus). These it captures

SEGUINTE

74

MENU 75

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

in dives or straight flight. The breeding season starts in April with the cleaning and construction of the nest; the chicks hatch in August. Two eggs are laid, and the older chick kills its younger sibling. Morphometric data: weight 765g, total length 468 mm, wing 390 mm, tail 180mm, beak 37 mm, tarsus 100 mm. Asturina nitida ( Latham, 1790 ). Gavião-pedrês (Gray Hawk) É uma espécie de gavião florestal do porte da espécie Rupornis magnirostris. Não é fácil de ser observado no interior da floresta. O dorso na cor cinza e a parte inferior em cinza e branco riscada de faixas cinza confundem o observador quanto à verdadeira cor, quando a ave está voando no interior da floresta. Somente se observarmos quando essa ave está parada, é que poderemos notar as suas características mais marcantes e depois de nos acostumarmos a observá-la e conhecermos o tipo de seu vôo é que ficará mais fácil reconhecermos a espécie. Dados morfométricos: comprimento total 410 mm, asa 255 mm, cauda 166 mm, bico 34 mm, tarso 66 mm. Asturina nitida ( Latham, 1790 ). Gray Hawk This is a shy forest hawk about the same size as the Roadside Hawk. The gray coloring of its back and its lower body being gray and white intersected gray stripes is confusing to someone observing it and makes it difficult to ascertain its real coloring when the bird is flying within the forest. When the bird is perched its true coloration is more evident. After repeated observations of this species, its flight pattern becomes its most distinctive characteristic. Morphometric data: total length 410 mm, wing 255 mm, tail 166 mm, beak 34 mm, tarsus 66 mm. Buteo albonotatus abbreviatus (Cabanis, 1847). Gavião-de-rabo-barrado (Zone-tailed Hawk) Muito parecido com o urubu-de-cabeça-vermelha quando está voando, difere dele porque tem a cabeça emplumada com penas na cor preta, ao contrário do urubu que é desprovido de penas. Voando junto com os urubus, é facilmente confundido com eles, por isso é necessário prestarmos atenção na existência ou não de plumagem na cabeça e observarmos a presença de três faixas cinzentas na cauda. Não é comum,

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

mas pode ser visto na própria cidade de Salvador. Dados morfométricos: comprimento total 430 mm, asa 207 mm, bico 24 mm, tarso 70 mm. Buteo albonotatus abbreviatus (Cabanis, 1847) Zone-tailed Hawk This mimics the flight of a Turkey Vulture. It differs in that its head is covered in black plumage, whereas the vulture has a bare head. When it is flying with vultures, the key fieldmarks are the feathered head and three whitish stripes on the tail. It is not common but can sometimes be seen within the city of Salvador. Morphometric data: total length 430 mm, wing 207 mm, beak 24 mm, tarsus 70 mm. Buteo brachyurus brachyurus (Vieillot, 1816) Gavião-de-rabo-curto (Short-tailed Hawk) Muito parecida com a espécie B. albicaudatus, pode até ser confundido com ela, embora tenha o porte menor e a cauda mais curta e barrada. Não é comum no litoral norte. As observações dessa espécie são raras, no entanto encontra-se distribuído nos ecossistemas do cerrado, restinga e floresta do Litoral norte. Pode ocorrer uma fase negra, o que também acontece com o gavião-de-rabo-branco. Dados morfométricos: asa 290 mm, cauda 153 mm, bico 20 mm, tarso 65 mm. Buteo brachyurus brachyurus (Vieillot, 1816) Short-tailed Hawk Similar enough to sometimes be mistaken for the White-tailed Hawk, it can be differentiated by its smaller size and short, barred tail. The bird is not common in the northern coastal region and sightings of it are rare, although it can be found in savanna, coastal and thorn forests (caatinga) habitats. Also like the Wwhite-tailed hHawk, it passes through periods of being black. Morphometric data: wing 290 mm, tail 153 mm, beak 20 mm, tarsus 65 mm. Rupornis magnirostris nattareri (Sclater & Salvin, 1869). Gavião-carijó (Roadside Hawk) É o gavião mais comum e conhecido no litoral norte e é conhecido como gavião-pega-pinto. Essa espécie se adapta bem a todos os ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga, florestas, manguezais, inclusive as

SEGUINTE

76

MENU 77

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

áreas urbanas da cidade de Salvador. Sua plumagem é bastante variada de tonalidades que vão do marrom claro até o cinza escuro. A coloração do olho também é variada, podendo ser amarelo claro ou laranja. O seu ninho é em forma de tigela e confeccionado de gravetos, a postura consta de dois ovos pesando 31,5 g e medindo 44 mm x 37 mm. O filhote nasce com uma penugem de cor creme. É uma espécie que vem causando um grande transtorno na cidade de Salvador, porque ataca as pessoas que passam nas proximidades dos ninhos. Dados morfométricos: peso 240g, comprimento total 258 mm, asa 158 mm, cauda 83 mm, bico 14 mm, tarso 58 mm. Rupornis magnirostris nattareri (Sclater & Salvin, 1869). Roadside Hawk This is the most common hawk in Bahia’s north coast region and is known as the “chick snatching” hawk. It is well adapted to all the ecosystems of the north coast: savanna, sandy coastal forests and dry forests. It also adapts well to suburban and urban environments such as Salvador. It has a wide color variation of plumage that goes from light brown to dark gray. Eye coloring also varies from being yellow or orange. The nest is in the form of a bowl and made of twigs and it lays two eggs which weigh 31.5 grams and measure 44 mm x 37 mm. The chick’s first feathering is cream colored. The species is causing problems in outlying parts of Salvador because the birds attack people who pass too close to their nests. Morphometric data: weight 240g, total length 258 mm, wing 158 mm, tail 83 mm, beak 14 mm, tarsus 58 mm. Parabuteo unicinctus unicinctus (Temmnick, 1824 ). Gavião-de-asa-de-telha (Harris’ Hawk) É a espécie de gavião mais comum no ecossistema de caatinga, onde já encontramos um ninho fixado num pé de cacto. É uma ave de porte médio, que se distingue por possuir os escapulares e calções na cor castanha e a base e a ponta da cauda na cor branca. Não é comum no litoral norte. Dados morfométricos: peso 900 g, comprimento total 530 mm, asa 345 mm, cauda 330 mm, bico 25 mm, tarso 93 mm. Parabuteo unicinctus unicinctus (Temmnick, 1824 ). Harris' Hawk

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This species of hawk is much more common in the caatinga (dry thorn forest) ecosystem, where we have even seen a nest attached to a cactus. This is a medium sized bird which is distinguishable through its chestnutcolored scapulars and the white base and tip of its tail. It is not common along the northern Bahia coast. Morphometric data: weight 900g, total length 530 mm, wing 345 mm, tail 330 mm, beak 25 mm, tarsus 93 mm. Buteogallus meridionalis meridionalis ( Latham, 1790 ). Gavião-caboclo (Savanna Hawk) É um gavião de grande porte que vive em áreas abertas onde busca alimento: insetos, cobras, lagartixas, iguanas etc. É muito comum ser observado no solo em busca de alimento. O imaturo possui a coloração do peito e abdome amarela riscado com faixas negras. Quanto levanta vôo, podemos observar as suas longas e largas asas e seu vôo pesado. Dados morfométricos: comprimento total 494 mm, asa 397 mm, cauda 182 mm, bico 33 mm, tarso 110 mm. Buteogallus meridionalis meridionalis ( Latham, 1790 ). Savanna Hawk This is a large hawk that lives in open areas where it hunts for its main food sources: insects, lizards, snakes, iguanas, etc.. It is very common to see it hunting for food on the ground. An immature savanna hawk has an orangish breast and abdomen crossed with black barring. When it flies, we can observe its long, broad wings and heavy flight. Morphometric data: total length 494 mm, wing 397 mm, tail 182 mm, beak 33 mm, tarsus 110 mm. Buteogallus urubitinga urubitinga (Gmelin, 1788) Gavião-preto (Great Black Hawk) É um gavião de porte grande e de pernas longas. A presença dessa espécie para o litoral norte foi comprovada através de um exemplar jovem que foi baleado por um caçador e nos foi entregue. A ave morreu e foi depositada na coleção da Cetrel. Dados morfométricos: comprimento total 590 mm, asa 390 mm, cauda 240 mm, bico 46 mm, tarso 220 mm. Não é comum no litoral norte. Buteogallus urubitinga urubitinga (Gmelin, 1788) Great Black Hawk

SEGUINTE

78

MENU 79

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This is a large bird with long legs. It is not common in the north coast region. The presence of this species in the northern shore region was confirmed when a juvenile specimen that had been shot was turned over to us. The bird died and was stored in CETREL’s collection. Morphometric data: total length 590 mm, wing 390 mm, tail 240 mm, beak 46 mm, tarsus 220 mm. Geranospiza caerulescens gracilis (Temminick, 1821). Gavião-pernilongo (Crane Hawk) É um gavião provido de pernas e de cauda longa na cor cinza azulado. Suas pernas longas são ferramentas perfeitas para apanhar alimentos dentro de cavidades e no interior de bromélias. Já observamos o Mivalgo chimachima roubar uma rã que tinha acabado ser capturada por um G. caerulescens. Freqüentam diversos ecossistemas do litoral norte, no entanto não são numerosos. Dados morfométricos: asa 300 mm, cauda 230 mm, bico 20 mm, tarso 80 mm. Geranospiza caerulescens gracilis (Temminick, 1821). Crane Hawk This hawk has a long, bluish-gray tail and long legs which are the perfect tool to seek out food in the cavities of bromeliads. We have seen the Yellowheaded Caracara (Milvalgo chimachima) steal a frog that had just been caught by a G. caerulescens. It occurs in diverse places within the north coast region but is not abundant. Morphometric data: wing 300 mm, tail 230 mm, beak 20 mm, tarsus 80 mm.

Falconidae

Herpetotheres cachinnans (Linné, 1758). Acauã (Laughing Falcon) O falcão acauã é uma espécie de falcão muito conhecida pelo seu canto que é prolongado e seguido de um som que soa como se a ave estivesse pronunciando o seu nome. Esse canto é ouvido com mais freqüência ao anoitecer e ao amanhecer. Costuma cantar em dueto e um dos pássaros responde ao som do outro. É facilmente reconhecido pela máscara negra no rosto, que se une ao boné negro da cabeça. Alimenta-se de cobras e às vezes podemos vê-lo voando com uma cobra nas garras. Já observamos um casal reproduzindo-se numa cavidade de um penhasco.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: asa 240 mm, cabeça 68 mm, cauda 156 mm, bico 21.5mm, tarso 49 mm.

Falconidae Family

Herpetotheres cachinnans (Linnaeus, 1758). Laughing Falcon This species of hawk is most known for its call which is prolonged and ends with what sounds like its name in Portuguese, “acua.” It calls in the early mornings and early evenings, and usually calls in a duet with its mate, with one calling and the other responding. It is easily recognizable by its black mask and black cap on its head. The species feeds on snakes and often can be seen flying clasping a snake in its claws. We have seen a pair nesting in the crevice of a cliff. Morphometric data: wing 240 mm, head 68 mm, tail 156 mm, beak 21.5mm, tarsus 49 mm. Micrastur semitorquatus semitorquatus ( Vieillot, 1817 ). Gavião-relógio (Collared Florest-Falcon) É uma espécie típica das florestas preservadas, podendo freqüentar tanto o interior, como também a borda das matas. Possui cauda e pernas longas. A cauda tem três barras brancas. A plumagem do peito e do abdome, tanto pode ser branca, como amarelada. No interior da floresta, podemos observá-lo pulando de galho em galho com grande agilidade. Dados morfométricos: comprimento total 257 mm, asa 255 mm, bico 20 mm, tarso 80 mm. Micrastur semitorquatus semitorquatus ( Vieillot, 1817 ). Collared Forest-Falcon This species is typical of the intact forests along the north Bahia coast and can be seen both within the forests and at the edges. The tail and feathers are long and the tail has three white bars. The breast and abdomen plumage can be either white or yellowish. Inside the forest, the bird can be observed jumping from branch to branch with great agility. Morphometric data: total length 257 mm, wing 255 mm, tail 330 mm, beak 20 mm, tarsus 80 mm. Micrastur ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817) Gavião-caburé (Barred Florest-Falcon)

SEGUINTE

80

MENU 81

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Essa espécie é dificilmente percebida no interior das florestas devido à coloração amarronzada, e só pode ser percebida por causa de seu canto que é bem característico. Canta ao amanhecer e quanto tentamos nos aproximar, desloca-se para um outro ponto, sem que percebamos. Dados morfométricos: peso 168g, comprimento total 330 mm, asa 180 mm, cauda 175 mm, bico 15 mm, tarsos 60 mm. Micrastur ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817) Barred Forest-Falcon TThis species occurs within forests and most of the time the bird is identified by its call because it is very difficult to actually see. It calls at dawn, when someone approaches it rapidly moves unnoticed to another spot. Morphometric data: weight 168g, total length 330 mm, wing 180 mm, tail 175 mm, beak 15 mm, tarsus 60 mm. Milvago chimachima chimachima ( Vieillot, 1816 ). Carrapateiro (Yellow-headed Caracara) É o falcão mais conhecido. Vive em áreas abertas, na maioria das vezes ligadas à criação de gado de onde retira carrapatos e bernes. Certa vez, um falcão-carrapateiro viciou-se em remover carrapatos de uma capivara e chegou a causar um grande ferimento no dorso do animal. Durante muito tempo, o falcão remexeu na ferida de onde tirava grandes pedaços de carne. É comum observarmos essa espécie em busca de cadáveres nas estradas, juntamente com a espécie C. plancus e os urubus. Pode ser visto com as demais espécies anteriormente citadas, freqüentando as praias em busca de cadáveres e aproveitando-se de pesqueiros produzidos pelo homem para capturar os peixes apreendidos. Também apanham os restos de peixes jogados na beira da praia pelos pescadores. Os imaturos são de coloração escura e fortemente barrada de amarelo. Dados morfométricos: peso 280g; comprimento total 374 mm; asa 267 mm; cauda 171 mm; bico 20 mm; tarso 58 mm.

Milvago chimachima chimachima ( Vieillot, 1816 ). Yellow-headed Caracara

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is a common species. It lives in open areas, often where there are cattle from which it extracts ticks and flea larva to feed on. In one instance, a Yellow-headed Caracara became fixated with catching ticks embedded in a capybara, on which it left a large dorsal wound. It returned repeatedly to the wound and extracted large pieces of flesh. It is common to see this species, together with the Southern Caracar and vultures, scavenging for dead animals on roads, highways or on beaches. It takes advantage of fishermen’s catch and will swoop down to steal fish caught in nets or discarded scraps at the edge of the water. Juveniles have dark coloration overlaid with strong yellow bars. Morphometric data: weight 280g; total length 374 mm; wing 267 mm; tail 171 mm; beak 20 mm; tarsus 58 mm. Caracara plancus (Miller, 1777). Caracará (Crested Caracara) É um dos falcões muito comuns nas áreas abertas. Costuma freqüentar as estradas, em busca de animais atropelados. Já observamos bandos numerosos (cerca de 80 aves) ciscando em fazendas de lodo na área industrial, provavelmente em busca de minhocas. Também costuma ciscar nas fezes do gado bovino, em busca de algum organismo. Já observamos várias vezes a espécie C. plancus cercando a Falco peregrinus quando se alimenta no solo e tenta roubar-lhe a presa. Ás vezes, consegue fazêlo ou então se aproveita das sobras. Os jovens são na cor mais parda. Os ninhos são na forma de tigela grande confeccionada de gravetos. Já observamos a postura de três ovos na cor marrom claro, salpicada de manchas escuras. A plumagem dos filhotes tem a coloração preta e amarela. Dados morfométricos: peso 690g, comprimento total 420 mm, asa 380 mm, cauda 210 mm, bico 39 mm, tarso 89 mm (macho). Caracara plancus (Miller, 1777) Southern Caracara This is one of the most common raptors in open areas and can be seen along roads and highways looking for road-kill. It feeds on worms and is known to sift through cattle feces in search of such organisms. We have observed large flocks of this species (around 80 individuals) sweeping across slush farms [Pedro: what’s a slush farm?] in industrial areas, probably on the lookout for worms. Several times we have witnessed the Southern Caracara following a hunting Peregrine Falcon hoping to steal its catch. It is quite successful in doing this but when it fails, it contents

SEGUINTE

82

MENU 83

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

itself with the leftovers. The juveniles are darker than adults. The nest is made of twigs and shaped like a large bowl. We have seen up to three eggs, which are a clear brown color sprinkled with dark streaks. The chicks’ plumage is black and yellow. Morphometric data: weight 690g, total length 420 mm, wing 380 mm, tail 210 mm, beak 39 mm, tarsus 89 mm (male). Falco peregrinus anatum (Bonaparte, 1838). Falcão-peregrino (Peregrine Falcon) O primeiro registro do F. peregrinus para a Bahia foi através de um exemplar coletado por E. Garbe na cidade de Barra em 1908. Em 1984, registramos a espécie em Salvador e hoje já registramos essa espécie em diversas regiões do estado da Bahia, inclusive em diversas regiões do litoral norte, incluindo Mangue Seco, onde freqüenta uma região de dunas na foz do Rio Real. Nesse habitat, alimenta-se de maçaricos e representantes da família Sternidae, inclusive da Sterna dougallii. Alimenta-se de uma ampla variedade de aves, dentre elas, pombos de rua das espécies Mimus saturninus, Passer domesticus etc. Costuma caçar nos horários em que o sol não está muito forte nas manhãs e à tarde e no resto do dia gosta de ficar empoleirado num local de sombra. Caça morcegos ao entardecer. Dados morfométricos: peso 477g, comprimento total 395 mm, asa 305 mm, cauda 140 mm, bico 27 mm, tarso 42 mm (macho). Peso 800g, comprimento total 475 mm, asa 340 mm, cauda 175 mm, bico 28 mm, tarso 54 mm (fêmea). Falco peregrinus anatum (Bonaparte, 1838). Peregrine Falcon The first record of the Peregrine Falcon in Bahia was a specimen collected by E. Garbe in the city of Barra in 1908. In 1984, we recorded the species in Salvador and today we have records of the bird in several regions of the state, including the north shore region and in Mangue Seco, where it can be seen frequenting an area of sandbars at the mouth of the Rio River Real [Pedro: what is the name of this river?]. In this type of habitat, it feeds on king fishers and terns, including the endangered Roseate Tern. It feeds on a wide array of birds, amongst which are domestic pigeons,, mockingbirds, and House Sparrows. It usually hunts when the sun is less intense in the mornings and evenings, spending the rest of the day perched in a shaded place. In the late afternoon, it sometimes hunts bats. Morphometric data:

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

weight 477g, total length 395 mm, wing 305 mm, tail 140 mm, beak 27 mm, tarsus 42 mm (male). Weight 800g, total length 475 mm, wing 340 mm, tail 175 mm, beak 28 mm, tarsus 54 mm (female). Falco femoralis femoralis (Temminck, 1822 ). Falcão-de-coleira (Aplomado Falcon) Essa espécie ocorre nas áreas abertas, onde podem delimitar o seu território. Vive normalmente em casal. Alimenta-se de diversas espécies de aves, tais como Colaptes melanochloros, Guira guira, Leptotila verreauxi e pombos domésticos e morcegos no crepúsculo. Aproveita-se dos ninhos das outras aves, para realizar sua postura e os filhotes possuem a plumagem na cor cinza escura. Pode caçar sozinho ou em dupla. Certa vez, tivemos a ocasião de observar um bando desses pássaros que se encontravam no solo catando alimento e ao perceberem a sombra de um indivíduo da espécie F. femoralis, todos voaram de uma só vez para um local seguro na copa de uma árvore. No entanto, um Guira guira que decolou atrasado, foi predado em pleno ar. Dados morfométricos asa 163 mm, cauda 100 mm, bico 18 mm, tarso 44 mm. Falco femoralis femoralis (Temminck, 1822 ). Aplomado Falcon The Aplomado Falcon occurs in open areas and normally both sexes defend their territory. It feeds on various species of birds such as: Greenbarred Woodpecker, Guira Cuckoo, Leptotila verreauxi White-tipped Dove, and domestic pigeons. The bird lays its eggs in nests already made by other species. The chick’s plumage is dark gray. The Aplomado Falcon hunts alone or in pairs. We once saw a group of birds on the ground looking for food and when they perceived the presence of a F. femoralis, they all flew to the safety of a tree canopy nearby. A Guira Cuckoo that was late in taking off was caught by the falcon in mid-air. One of the most spectacular scenes we’ve witnessed was that of a pair of F. femoralis attacking a flock of domestic pigeons. Their strategy was to separate one of the birds from the general flock and the male would fly above it while the female remained below to wait for the pigeon to tire. At the first sign of fatigue, the unfortunate pigeon was easy prey. Morphometric data wing 163 mm, tail 100 mm, beak 18 mm, tarsus 44 mm.

SEGUINTE

84

MENU 85

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Falco sparverius cearae (Cory, 1915). Quiriquiri (American Kestrel) É o menor falcão existente no litoral. Vive em ambientes abertos espalhados por todo o litoral norte. Alimenta-se de lagartixas, calangos, gafanhotos e pequenos pássaros. Utiliza cavidades de árvores, cupinzeiros, barrancos, hastes de palmeira, ninhos abandonados de Pseudoseisura cristata, fendas nos aparelhos de ar condicionado, fendas em edifícios etc. como locais de reprodução. A postura consta de dois a cinco ovos, o período de incubação é de 30 dias, os filhotes nascem cobertos de uma plumagem de cor branca. O dimorfismo sexual é bem acentuado. O macho tem uma coroa de cor cinza no alto da cabeça, o espelho das asas é na cor cinza e a cauda tem uma barra negra na parte terminal com cerca de 10 mm de largura. A plumagem da fêmea tem uma tonalidade ferruginosa e a cauda é riscada por diversas listas negras. Essas diferenças podem ser observadas só depois que os filhotes desenvolverem uma cauda de cerca de 10 mm. Assim, será possível observar a barra negra existente na ponta da cauda dos machos. Dados morfométricos: peso 90g, comprimento total 260 mm, asa 175 mm, cauda 125 mm, bico 13 mm, tarso 41 mm (macho). Falco sparverius cearae (Cory, 1915) American Kestrel This is the smallest falcon of the north shore area in Bahia, where it inhabits open areas. It feeds on lizards, grasshoppers and small birds. For nest sites it uses tree cavities, termite mounds, riverbanks, palm trees snags, nests abandoned by the Caatinga Cacholote (Pseudoseisura cristata), and even slots in air-conditioners on office buildings. It lays from two to five eggs and the incubation period is 30 days. Chicks are born with completely white plumage. Sexual dimorphism is very evident. The male has a gray crown at the top of its head, the speculum of its wings is gray, and the end of its tail has a black bar about 10 mm wide. The female’s plumage is rust-colored and its tail has several black stripes. These differences can be observed when the chick’s tail is more than 10 mm since only then is it possible to distinguish the black bar at the end of the males’ tails. Morphometric data: weight 90g, total length 260 mm, wing 175 mm, tail 125 mm, beak 13 mm, tarsus 41 mm (male).

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Penelope superciliaris jacupemba (Spix, 1825). Rusty-margined Guan

Galliformes

MENU

SEGUINTE

86

MENU 87

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Galliformes Galliformes order Cracidae

Penelope superciliaris jacupemba (Spix, 1825). Jacupemba (Rusty-margined Guan) É o maior representante dessa família no litoral norte. Muito arisca, é difícil de ser percebida. Avistando um intruso na floresta, as jacupembas fogem e desaparecem com facilidade. A caça vem causando um grande impacto nas populações existentes no Litoral norte. Dados morfométricos: comprimento total 618 mm, asa 239 mm, cauda 267 mm, bico 30 mm, tarso 78 mm.

Cracidae Family

Penelope superciliaris jacupemba (Spix, 1825) Rusty-margined Guan This is the biggest cracid in the northern coastal region. It is very skittish and difficult to see. Sensing an intruder in its habitat, these guans flee and disappear easily. Hunting has had a major impact on this species in the region. Morphometric data: total length 618 mm, wing 239 mm, tail 267 mm, beak 30 mm, tarsus 78 mm. Ortalis guttata aracuan (Spix, 1825) Aracuã (Speckled or Variable Chachalaca) Essa espécie ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte, tais como cerrado, mata alta e restinga. Costuma cantar ao amanhecer, quando então vários indivíduos cantam ao mesmo tempo. Essas aves costumam dormir em grupo, e, às vezes, várias aves podem se empoleirar num mesmo galho para dormir. O seu ninho é em forma de tigela e os ovos são na cor branca. São aves muito perseguidas por caçadores. Dados morfométricos: asa 176 mm, cauda 200 mm, bico 25 mm, tarso 60 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ortalis guttata aracuan (Spix, 1825) Speckled or Variable Chachalaca This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region such as savannas, high forest and sandy coastal forest. Groups of several individuals call together at dawn, and often roost together in the same tree. The nest is bowl-shaped and the eggs are white. These birds are heavily targeted by hunters. Morphometric data: wing 176 mm, tail 200 mm, beak 25 mm, tarsus 60 mm.

SEGUINTE

88

Gruiformes

MENU 89

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

Laterallus melanophaius melanophaius ( Vieillot, 1819 ). Pinto-d’água-comum ( Rufus-side Crake )

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

90

MENU 91

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Gruiformes Gruiformes order Aramidae

Aramus guarauna guarauna ( Linné, 1766 ). Carão (Limpkin) Essa espécie ocorre em todo o litoral norte, em áreas alagadiças e nas margens de alguns rios (Rio Capivara). De longe, a ave parece ser toda escura, no entanto, tem a garganta branca e o pescoço e a cabeça riscados de branco. No período das chuvas, podemos observar muitas dessas aves nas áreas alagadiças, mas, quando tais áreas secam, as aves desaparecem. Costumam cantar durante a noite e ao amanhecer. Alimentam-se de gastrópodes aquáticos que é um alimento consumido também pelo gavião-caramujeiro. Dados morfométricos: comprimento total 650 mm, asa 340 mm, cauda 170 mm, bico 125 mm, tarso 125 mm.

Aramidae Family

Aramus guarauna guarauna ( Linné, 1766 ). Limpkin This species occurs throughout the northern coast region in flooded areas and at the banks of some rivers (eg., Capivara River). From a distance, the bird appears all dark but at closer range one can see a white throat and streaks of white on its neck and head. In the rainy periods, we often observe many of these birds around wetlands or ephemerally flooded areas, but when these areas dry up the birds disappear. They feed on aquatic gastropods, the same food source consumed by the Snail Kite. Morphometric data: total length 650 mm, wing 340 mm, tail 170 mm, beak 125 mm, tarsus 125 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Rallidae

Pardirallus nigricans nigricans (Vieillot, 1819) Saracura-sanã (Blackish Rail) Habita em brejos e lagos, escondida no meio da vegetação. É difícil de ser observada, mas facilmente distinguida pela sua vocalização que é bem característica. Canta em dueto e fica nervosa se um outro indivíduo invade o seu território. Além do som característico, emite outros sons, sendo que um deles é semelhante ao som emitido pelo sapo. Dados morfométricos: comprimento total 285 mm, asa 115 mm, cauda 50 mm, tarso 45 mm, dedo médio com unha 55m, cabeça 76 mm, diâmetro do tarso 5 mm, diâmetro da tíbia 5 mm e peso 265g.

Rallidae Family

Pardirallus nigricans nigricans (Vieillot, 1819) Blackish Rail It occurs in marshes with dense vegetation and due to its skittishness hides in this same vegetation. They are very difficult to see but easily detectable because of their distinct vocalization. They sing in duets and become agitated if another individual enters their territory. Besides their traditional call, they can emit a sound remarkably similar to that of a toad. Morphometric data: total length 285 mm, wing 115 mm, tail 50 mm, tarsus 45 mm, middle toe with claw 55m, head 76 mm, diameter of tarsus 5 mm, diameter of tibia 5mm and weight 265g. Pardirallus maculatus maculatus (Boddaert, 1783) Saracura-carijó (Spotted Rail) Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças espalhadas pelo litoral norte. Muito arisca, vive embrenhada no meio da vegetação e sua presença só é detectada através de sua sonorização. Dados morfométricos: peso 90comprimento total 292 mm, asa 133 mm, cauda 50 mm, bico 48 mm, tarso 43 mm. Pardirallus maculatus maculatus (Boddaert, 1783) Spotted Rail

SEGUINTE

92

MENU 93

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This species occurs in flooded areas spread along the northern Bahia shore. It is very skittish and lives embedded in the vegetation; its presence can only be detected by its vocalization. Morphometric data: weight 90g, total length 292 mm, wing 133 mm, tail 50 mm, beak 48 mm, tarsus 43 mm. Amaurolimnas concolor castaneus (Pucheran, 1851 ). Saracurinha-da-mata (Uniform Crake) Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças, no meio de florestas altas. O seu colorido, quase uniforme, facilita sua identificação. É muito arisca e difícil de ser avistada. Dados morfométricos: comprimento total 218 mm, asa 127 mm, cauda 56 mm, bico 27 mm, tarso 42 mm. Amaurolimnas concolor castaneus (Pucheran, 1851 ). Uniform Crake This species occurs in wetlands areas in the middle of mature forests. Its almost uniform coloring makes identification easy. It is very skittish and difficult to see. Morphometric data: total length 218 mm, wing 127 mm, tail 56 mm, beak 27 mm, tarsus 42 mm. Aramides mangle (Spix, 1825.). Saracura-da-praia (Little Wood-Rail ) A presença da saracura-do-mangue (A. mangle) é relatada em praias lodosas, mangues e matas adjacentes (Sick, 1997). Pinto (1964) coletou um exemplar macho dessa espécie na caatinga, no município de Bonfim (Bahia). Segundo relatos da comunidade, A. mangle é uma espécie que não emite qualquer tipo de som, sendo considerada surda. Ocorre no interior da caatinga, em ambientes secos e distantes da água e agrupase em bandos que contam às vezes com mais de 15 aves. O seu ninho é bastante semelhante ao ninho da Aramides cajanea, em forma de tigela e confeccionado com gravetos. Um ninho foi localizado no dia 13 de maio de 2005 e estava debaixo das folhagens de um pequeno arbusto, distante cerca de três metros do solo. A postura consta de dois ovos que medem 39 mm X 31 mm e pesam em média 23,5g, de cor branca salpicada de pintas vermelhas. Detectamos a presença de outros dois ninhos localizados nas proximidades, no entanto, ambos já haviam sido abandonados. Dados morfométricos: peso 230g, Comprimento total

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

320 mm, asa 155 mm, retrizes 65 mm, cabeça 71 mm, cúlmen 40 mm, tarso 54 mm. Aramides mangle (Spix, 1825.) Little Wood-Rail The presence of the little wood rail has been noted on slushy beaches, in mangroves and their adjacent forests. (Sick, 1997). Pinto (1964) collected a male sample of the species in the Caatinga, in the municipality of Bonfim, Bahia state. According to communities where the bird occurs, it does not make any type of sound or call, and is therefore considered to be deaf. It occurs in dry and far removed environments in the interior of the Caatinga. It can be seen in flocks of more than 15 members. The nest is very similar to that of Aramides cajanea, and is shaped like of bowl and made of twigs. One such nest was found on May 13, 2005 located under the leaves of a bush about three meters from the ground. It lays two white eggs speckled with red dots, which measure 39 mm X 31 mm with an average weight of 23.5g. We found two other abandoned nests in the vicinity. Morphometric data: weight 230 g, Total length 320 mm, wing 155 mm, retrizes 65 mm, head 71 mm, culmen 40 mm, tarsus 54 mm. Aramides cajanea cajanea ( Müller, 1776 ). Três-potes (Gray-necked Wood-Rail) Ocorre em todo o litoral norte da Bahia, das dunas do STIEP em Salvador até Mangue Seco. É a saracura mais comum. O seu canto é muitas vezes em dueto, quando então uma delas canta e a outra responde de longe. Consiste de várias repetições que podem perdurar durante alguns minutos. É mais pronunciado ao amanhecer e no final da tarde. Habita locais próximos às fontes de água, mas pode colonizar em locais distantes da água. O seu ninho tem a forma de uma tigela e nós já presenciamos a postura de três ovos de cor branca com pintas marrons. Os filhotes nascem cobertos de plumagem na cor negra. Os jovens não possuem o pescoço todo cinza e as coberteiras inferiores das asas são do tipo pedrez, diferindo do adulto que as tem negras. Dados morfométricos: comprimento total 340 mm, asa 190 mm, cauda 75 mm, tarso 78 mm e bico 46 mm. Pesam em média 370g.

SEGUINTE

94

MENU 95

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Aramides cajanea cajanea ( Müller, 1776 ). Gray-necked Wood-Rail This bird occurs all along the north Bahia coastal region from the STIEP dunes in Salvador to Mangue Seco. It is the most common wWood rRail and its call is often sung in a duet; one calls and the other responds. The calls, most common at dusk and dawn, consist of various repetitions and can last a few minutes. This species lives near water sources but also has been known to colonize areas far from water. The species’ nests are bowl shaped and in one we have seen three white eggs speckled with brown. The chicks are born with black plumage. The juvenile’s neck is not all gray and the lesser wing coverts are spotted with black and white whereas those of adults are black. Morphometric data: total length 340 mm, wing 190 mm, tail 75 mm, tarsus 78 mm and beak 46 mm. The average weight is 370g. Aramides ypecaha (Vieillot, 1819) Giant Wood-Rail This species occurs in wetlands distributed throughout the northern coastal region. It is very similar looking to the previous species though its size is more stout. Porzana albicollis albicollis (Vieillot, 1819). Sanã-carijó (Ash-throated Crake) É uma espécie muito comum no litoral norte, ocorrendo em áreas alagadiças com bastante vegetação. Prefere locais onde há vegetação de juncos. Vive escondida dentro dessa vegetação. É comum encontrar essas aves atropeladas nas estradas quando tentam atravessa-las de um lado para o outro. Dados morfométricos: peso 85g, comprimento total 220 mm, asa 100 mm, cauda 45 mm, cabeça 55 mm, bico 26 mm, tarso 35 mm. Porzana albicollis albicollis (Vieillot, 1819). Sanã-carijó (Ash-throated Crake) This species is very common in north coastal region wetlands with dense vegetation, preferably where there is an abundance of rush vegetation. It

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

lives hidden in the midst of this vegetation and is often run over when attempting to cross highways. Morphometric data: weight 85g, total length 220 mm, wing 100 mm, tail 45 mm, head 55 mm, beak 26 mm, tarsus 35 mm. Laterallus melanophaius melanophaius ( Vieillot, 1819 ). Pinto-d’água-comum ( Rufus-side Crake ) Essa espécie ocorre em áreas alagadas, onde a vegetação é densa. Arisca, é muito difícil de ser vista. Podemos ouvir o seu canto, entretanto não conseguimos avistá-la. Constrói o seu ninho na parte superior das folhagens dos juncos, feito de folhas e junco. A postura consta de três ovos na cor branca com pintas castanhas. Quando estão no período reprodutivo e nos aproximamos de seu ninho, os pintos d´água ficam inquietos e saem de dentro da vegetação, sempre sonorizando. Já capturamos um casal, no qual observamos a existência de dimorfismo sexual: a fêmea tinha o calção preto cortado por uma faixa branca estreita e media: comprimento total 175 mm, asa 79 mm, retrizes 40 mm, cabeça 40 mm, bico 18 mm, tarso 34 mm e peso 45g. O macho tinha o calção marrom com uma faixa preta um pouco mais larga do que a da fêmea e era ligeiramente maior do que ela. Esses dados foram obtidos de um casal que tinha sido atropelado numa estrada. Ambos possuíam as gônodas desenvolvidas. Dados morfométricos: comprimento total 178 mm, asa 82 mm, retrizes 43 mm, cabeça 42 mm, bico 19 mm e peso 50g. Laterallus melanophaius melanophaius (Vieillot, 1819 ). Rufous-side Crake This species occurs in flooded areas where the vegetation is dense. It is skittish and very difficult to see, even when its call is audible. It builds its nest, made of leaves and rush vegetation, on the upper leaves of rush vegetation. It lays three white eggs with brownish dots. When they are in their reproductive period, and their nest is approached, they become very agitated and come out from amongst the vegetation making a lot of noise. We caught a pair and from them it was possible to see the sexual dimorphism: the female has a black thigh cut by a thin white stripe: total length 175 mm, wing 79 mm, tail feathers 40 mm, head 40 mm, beak 18 mm, tarsus 34 mm and weight 45g. The male has a brown thigh with a black stripe slightly larger than the female’s and it is also slightly larger.

SEGUINTE

96

MENU 97

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

These data were taken from a pair that was run over on a highway. Both had developed mandibles. Morphometric data: total length 178 mm, wing 82 mm, retrizes 43 mm, head 42 mm, beak 19 mm e weight 50g. Laterallus viridis viridis (Müller, 1776) Siricora-mirim (Russet-crowned Crake.) O Siricora-mirim (Laterallus v. viridis) ocorre nas matas secas do Litoral Norte, no cerrado e na restinga. É adaptado a ambientes secos em que a água é escassa. De coloração pardo-olivácea, pernas e olhos vermelhos. Elas são aves bastante territoriais, capazes de deixar o esconderijo se ouvirem o barulho de outros indivíduos da mesma espécie, são aves muito ariscas e difíceis de serem vistas. O ninho é semelhante a uma bola feita de capim com uma entrada lateral, podendo estar localizado no solo ou entre os galhos da vegetação rasteira. A postura consta de dois ovos de cor branca pura, medindo 33 mm x 25 mm e pesando, em média, 11,3g. A casca do ovo pesa 1g e o período de incubação é de 25 dias. Quando nascem, os filhotes pesam entre 8.6g e 6.6g e são recobertos de plumagem na cor preta. No dia 25 de janeiro deste ano, encontramos um ninho dessa espécie recém construído. No dia 31, presenciamos a postura do primeiro ovo. No dia 24 de fevereiro, às 15 horas, observamos que um dos ovos começara a eclodir. Ao retornar ao ninho, uma hora depois, os dois filhotes já tinham nascido – ainda estavam molhados e emitiam um forte som. Começamos a gravar e cena e depois, ao assisti-la novamente, percebemos que os pais se comunicavam com os filhotes utilizando o mesmo som. Logo em seguida, observamos que os filhotes estavam nervosos e agitados dentro do ninho, tempos depois não percebemos mais nenhum som. Contudo, o ponteiro do gravador continuava batendo no máximo. Quando escutamos a gravação, percebemos um som bem agudo que não havíamos notado. No dia seguinte, os filhotes não foram mais observados no ninho. A gravação dos sons emitidos pelos filhotes ao se comunicarem com os pais é algo importante para entendermos mais sobre o sistema de comunicação entre filhotes e adultos dessa espécie. O som agudo, nem sempre audível ao ser humano, é algo que precisa ser mais bem estudado. A gravação desses sons será enviada para especialistas que trabalham com sonograma, no intuito de que possamos entender melhor o sistema de comunicação dessa espécie. Dados morfométricos: peso de 56g, comprimento total de 175 mm, asa com 88 mm, cauda com 27 mm, bico de 17 mm e tarso de 38 mm..

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Laterallus viridis viridis (Müller, 1776) Russet-crowned Crake This species occurs in the dry forests of the north Bahia coastal region as well as in savanna and sandy coastal forests. It is adapted to a dry climate far away from bodies of water. It has olive brown coloring and red legs and eyes. These are very territorial birds. It will come out of hiding as soon as it hears a peep from other members of the species. They are also skittish and difficult to see. Its nest is like a cake decorated with grass, with a lateral entrance. The nest can either be on the ground or in the branches of ground vegetation. It lays three pure white eggs that measure 33 mm x 25 mm and weigh an average of 11.3g. The incubation period is 25 days, when the chicks are born, they abandon the nest within hours. The chicks are born with black plumage. Morphometric data: weight 56g, total length 175 mm, wing 88 mm, tail 27 mm, beak 17 mm, tarsus 38 mm. Neocrex erythrops olivacens Turuturu (Paint-billed Crake)

(Schubb, 1867).

Essa espécie ocorre na orla das matas espalhadas pelo litoral norte. É muito difícil de ser observada. São aves de pequeno porte e têm o bico vermelho e a garganta branca. Dados morfométricos: peso 41g, comprimento total 203 mm, asa 100 mm, cauda 35 mm, bico 35 mm, tarso 22 mm. Neocrex erythrops olivacens Paint-billed Crake

(Schubb, 1867)

This species occurs along the forests next to the shore in the north Bahia coastal region. It is difficult to see. These are small birds and have a red beak and white throat: weight 41g, total length 203 mm, wing 100 mm, tail 35 mm, beak 35 mm, tarsus 22 mm. Porphyriops melanops melanops (Vieillot, 1819) Frango-d’ água-carijó (Spot-flanked Gallinule) Semelhante ao frango-d’água, freqüenta inclusive o mesmo habitat e os dois podem ser vistos juntos, buscando alimento. No entanto, o seu porte é menor e a sua coloração é diferente (esverdeada com pintas brancas). São aves ariscas e estão sempre com a cauda balançando. Quando se

SEGUINTE

98

MENU 99

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

assustam, mergulham e aparecem em um local mais distante. É uma espécie migratória, que desaparece quando as lagoas secam. Dados morfométricos: asa 100 mm, cauda 45 mm, bico 22 mm, tarso 38 mm. Porphyriops melanops melanops (Vieillot, 1819) Spot-flanked Gallinule It is similar looking to the Common Gallinule and frequents the same habitat and can be seen feeding together. However, it is smaller and the coloring is different (greenish with white spots). They are skittish animals and they are constantly swinging their tail back and forth. When they are frightened, they dive into the water and come up somewhere different. This is a migratory species that disappears when the lakes dry up. Morphometric data: wing 100 mm, tail 45 mm, beak 22 mm, tarsus 38 mm. Gallinula chloropus galeata (Lichtenstein, 1758 ). Frango -d’ água (Common Gallinule) Durante o estudo, a postura da espécie variou de três a cinco ovos (N=11). O período de incubação foi de 19 a 22 dias, com intervalo de dois dias entre cada postura. O peso médio do ovo (N=20) foi 13,85 ± 1, 35, o comprimento médio (N=20) 3,68 cm ± 0,15 e a largura média (N=20) 2,66 ± 0,08. Os ninhos eram distantes entre si pelo menos 5 m e foram construídos no interior da vegetação (gramíneas) pelos machos e pelas fêmeas e exclusivamente de material vegetal recém cortado ou seco. Um filhote recém nascido pesou 8.7 g, ao passo que os seus dois irmãos pesaram 9,2 g e 10,7 g. Ao nascer, os filhotes tinham a plumagem negra, a pele rosada, a região supra-ocular azul e a base do bico em vermelho, além do escudo frontal encarnado. Filhotes de uma ninhada que permaneceram no ninho por quatro dias, assistidos e protegidos pelo macho e pela fêmea, manifestaram diversos comportamentos, como por exemplo, afastar-se do ninho para despistar ou eriçar as penas do corpo e vocalizar ao mesmo tempo, entre outros. Na área de estudo, a G. chloropus é predada por raposa (Dusicyon sp.), sucuri (Eunectes murinus), Buteo albicaudatus e Tyto alba. Quando estão incubando e percebem a presença de um possível predador, saem vagarosamente do ninho e nadam balançando a cauda e a cabeça, emitindo sons contínuos. Quando estão bem distantes do ninho, voam desajeitadamente. É uma espécie de hábito migratório, que desaparece quando as lagoas secam

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

e retornam novamente no período das chuvas. Certa vez, encontramos uma fêmea caída no solo ferida por um caçador. Um macho estava ao seu lado e só a deixou, quando percebeu a nossa presença. Dados morfométricos: peso 400g, comprimento total 327 mm, asa 168 mm, cauda 70 mm, bico 25 mm, tarso 51 mm. Gallinula chloropus galeata (Lichtenstein, 1758 ). Common Gallinule During the study period, the species laid between three and five eggs (N=11). The incubation period is 19 to 22 days with an interval of two days between each lay. The average egg weight (N=20) was 13.85 ± 1. 35, the average length (N=20) 3.68 cm ± 0.15 and average width (N=20) 2.66 ± 0.08. The distance between nests was around 5 meters and they were constructed within the vegetation (grassy) by both the males and females and are made of dry or recently cut vegetation. A recently hatched chick weighs and average of 8.7 g, whereas its two siblings weighed 9.2 g e 10.7 g. When they hatch, the chicks have a black plumage, pinkish skin, a blue upper ocular region, and a scarlet frontal shield. The batch of chicks stays in the nest for four days, helped and protected by the male and female and demonstrate certain characteristics such as getting out of the nest to ruffle its feathers, and call all at the same time. In the study area, the G. chloropus is preyed on by (Dusicyon sp.), boa constrictors/anacondas (Eunectes murinus), Buteo albitailtus and Tyto alba. When they are incubating the eggs and perceive the presence of a potential predator, they slowly leave the nest and swim away wagging their tail feathers. When they are a long way from the nest, they fly clumsily. It is a migratory species which disappears when the lakes and lagoons dry up and then come back in the rainy season. We once found a wounded female (shot by a hunter) on the ground. A male was next to it and only left it when he perceived our presence. Morphometric data: weight 400g, total length 327 mm, wing 168 mm, tail 70 mm, beak 25 mm, tarsus 51 mm. Porphyrula martinica (Linné, 1776). Frango -d’ água-azul (Purple Gallinule) Adulto de plumagem azul intenso e brilhante vive escondido dentro da vegetação onde se reproduz. Difere da espécie anterior, porque não é visto comumente nas áreas abertas, preferindo sempre a segurança do interior da vegetação densa. Possui uma coloração azulada no escudo

SEGUINTE

100

MENU 101

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

acima do bico e as pernas amareladas. Pode ser visto empoleirado nos ramos e nas folhagens de juncos. É uma espécie migratória e muito menos abundante do que a anterior no litoral norte da Bahia. Comprimento total 270 mm, asa 165 mm, cauda 63 mm, cabeça 60 mm, bico 30 mm, tarso 72 mm e peso 190g.

Porphyrula martinica (Linné, 1776). Purple Gallinule The intensely bright blue adult lives hidden within vegetation where it reproduces. It differs from the common gallinule because it is rarely seen in open areas, preferring the safety inside the dense vegetation. It has a bluish coloring on the shield above its beak and the legs are yellow. It can be seen perched on rush branches. The species is migratory and much less abundant in the north coast region of Bahia than the Ccommon gGallinule. Morphometric data total length 270 mm, wing 165 mm, tail 63 mm, head 60 mm, beak 30 mm, tarsus 72 mm e weight 190g. Porphyrula flavirostris ( Gmelin, 1789 ) Frango-d’ água-pequeno ( Azure Gallinule ) Muito parecida com a espécie anterior, essa espécie tem a plumagem de coloração mais pálida e seu porte franzino assemelha-se ao do jovem da espécie Porphyrula martinica. Foi descrito pela primeira vez para o estado da Bahia no parque de Pituaçú (Salvador). Hoje, já observamos essa espécie em diversas localidades do litoral norte (Rio Capivara em Arembepe e Elevatória 10 em Camaçari). Vive escondido no meio da vegetação e foi provavelmente durante muito tempo confundido com a espécie anterior. Dados morfométricos: peso 105g, comprimento total 255 mm, asa 135 mm, cauda 71 mm, bico 32 mm, tarso 43 mm (macho). Porphyrula flavirostris ( Gmelin, 1789 ). Azure Gallinule This is very similar looking to the previous species though its plumage is paler and its slender frame looks like that of a yYoung Porphyrula martinica. It was described for the first time in Bahia from a sighting in Pituaçú city park in Salvador. Today, we can see this species in

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

diverse locales of the north coast region (Capivara River in Arembepe and Elevatória 10 in Camaçari). It lives within the vegetation and for a long time was probably confused with the purple gallinule. Morphometric data: weight 105g, total length 255 mm, wing 135 mm, tail 71 mm, beak 32 mm, tarsus 43 mm (male).

Heliornithidae

Heliornis fulica (Boddaert, 1783). Picaparra (Sangrebe) No litoral norte, o único registro de que dispomos é o de um indivíduo que se chocou contra a parede de um edifício em Salvador. A ave morreu e foi coletada por Francisco Pedro que depositou na coleção da Cetrel. Até o momento, este é o único registro para a região. Dados morfométricos: comprimento total: 300 mm, asa 142 mm, cauda 90 mm, bico 30 mm, tarso 21 mm.

Heliornithidae Family

Heliornis fulica (Boddaert, 1783). Sangrebe In the north coast region, the only record we have of this bird is of an individual that slammed against a wall in Salvador. The bird died and was collected by Francisco Pedro and is stored in CETREL’s collection. Up to this point, this is the only record for the region. Morphometric data: total length: 300 mm, wing 142 mm, tail 90 mm, beak 30 mm, tarsus 21 mm.

SEGUINTE

102

Charadriiformes

MENU 103

Aves do Litoral Norte

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766). Trinta-réis-das-rocas Sooty Tern

SEGUINTE

104

MENU 105

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Charadriiformes Charadriiformes order Jacanidae

Jacana jacana jacana ( Linné, 1758 ). Jaçanã (Wattled Jacana) É uma espécie bastante comum e abundante no litoral norte. O macho é bem menor do que a fêmea, e é responsável pela incubação dos ovos. Os ovos têm a cor castanha com manchas amareladas. Já presenciamos a postura de até cinco ovos. Na cópula, o macho tenta se apoiar nas costas da fêmea, utilizando seus longos dedos. A espécie encontra-se distribuída em rios, lagos e áreas alagadiças espalhadas pelo Litoral norte. Quando as lagoas freqüentadas por essa espécie secam, elas migram para outras fontes d’ água. O jovem possui uma coloração amarelada. Dados morfométricos: comprimento total 230 mm, asa 132 mm, cauda 49 mm, cabeça 56 mm, bico 28 mm, tarso 56 mm e peso 90g (macho), peso 152g, comprimento total 254 mm, asa 142 mm, cauda 45 mm, bico 31 mm, tarso 68 mm (fêmea).

Jacanidae Family

Jacana jacana jacana ( Linné, 1758 ). Wattled Jacana This is a common and abundant species in the north coast region of which the male is markedly smaller than the female. The male is responsible for incubating the eggs. The eggs are chestnut brown colored with yellow streaks. We have seen up to five eggs being laid. During copulation, the male uses its long toes to support himself on the female’s back. The species is distributed around rivers, lakes and marshy areas in the spread over the north coast region. When flooded areas used by the wattled jacana dry up, they migrate to other more humid areas. The juvenile is yellow. Morphometric data: total length 230 mm, wing 132 mm, tail 49 mm, head 56 mm, beak 28 mm, tarsus 56 mm e weight 90g (male), weight

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

152g, total length 254 mm, wing 142 mm, tail 45 mm, beak 31 mm, tarsus 68 mm (female).

Rostratulidae

Nycticryphes semicollaris ( Vieillot, 1816 ). Narceja-de-bico-torto (South American painted-Snipe ) O único registro para o litoral norte foi de um indivíduo que caiu durante a noite em uma rede de neblina que se encontrava fechada. Isso ocorreu em 1992, em uma lagoa industrial na área da Cetrel. A ave morreu e foi depositada na coleção de Rolf Grantsau. Esse é o primeiro registro da espécie para o estado da Bahia. Já se passaram 13 anos e nunca mais essa espécie foi vista. Dados morfométricos: asa 103 mm, cauda 50 mm, bico 38 mm, tarso 40 mm.

Rostratulidae Family

Nycticryphes semicollaris (Vieillot, 1816 ). South American painted-Snipe The only record for the north shore region is of an individual that was caught in a closed mist net one night. That happened in 1992 next to an industrial lake on the grounds of CETREL. The bird died and was stored in Rolf Grantsau’s collection. This is the first record in the state of Bahia for this species. That was 13 years ago and the species has never been seen again. Morphometric data: wing 103 mm, tail 50 mm, beak 38 mm, tarsus 40 mm.

Haematopodidae

Haematopus palliatus palliatus ( Temminck, 1820 ). Piru-piru ( American Oystercatcher ) Não é comum no litoral norte. Os registros são para Mangue Seco onde existe uma população estimada em nove indivíduos. Ocorre no manguezal e nos bancos de areia onde se reproduzem, e no manguezal do povoado de Sauípe, onde só foi observado um casal. A postura consta de dois ovos pesando em média 38g e medindo 56 mm x 377

SEGUINTE

106

MENU 107

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

mm. Já observamos um filhote de porte médio que ainda não voava e um ninho contendo um único ovo. Dados morfométricos: peso 520g, comprimento total 430 mm, asa 250 mm, bico 86 mm, cabeça 127 mm, tarso 63 mm.

Haematopodidae Family

Haematopus palliatus palliatus ( Temminck, 1820 ). American Oystercatcher This is not common in Bahia’s north coastal region. The records are made in Mangue Seco where there is a local population estimated to number around nine individuals. They occur in mangrove vegetation and reproduce in sand banks. A pair was observed in the mangroves around Sauipe. It lays two eggs with an average weight of 38g and measure 56 mm x 377mm. We have seen a medium sized chick still unable to fly in the same nest as a single egg. Morphometric data: weight 520g, total length 430 mm, wing 250 mm, beak 86 mm, head 127 mm, tarsus 63 mm.

Charadriidae

Vanellus chilensis lampronotus (Wagler, 1827 ). Quero-quero (Southern Lapwing) É o representante mais comum dessa família e distribuído em diversos ecossistemas: restingas, cerrado e manguezal, sempre em áreas abertas. O ninho consta de uma cavidade contendo pouco material; a postura pode ser de três a quatro ovos, no entanto já descobrimos um ninho contendo sete ovos. Assim que nascem, os filhotes são bastante ativos e quando alertados pelos pais, se escondem no meio da vegetação ficando imóveis por um longo tempo. Fingem que estão com as asas quebradas e se arrastam pelo solo como se estivessem feridos, para despistar os predadores do local do seu ninho ou dos pequenos filhotes. São aves barulhentas que estão sempre sonorizando, seja durante o dia ou à noite, principalmente quando um intruso entra em seu território. Dados morfométricos: peso 224g, comprimento total 330 mm, asa 210 mm, cauda 96 mm, bico 29 mm, tarso 75 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Charadriidae Family

Vanellus chilensis lampronotus (Wagler, 1827 ). Southern Lapwing This is the most common representative of this family and always occurs in open areas in various ecosystems such as savanna, mangroves and coastal sand forests. The nest is a cavity which contains little material and the birds generally lay three to four eggs although we have come upon a nest with seven eggs. As soon as they hatch, the chicks are quite active but when warned by their parents of a possible predator, they remain motionless for long periods of time in the midst of the vegetation. To throw off possible nest predators, the parents pretend to have a broken wing and drag themselves along the ground. These are noisy birds which are always voluble, principally when an intruder enters its territory, whether it be night or day. Morphometric data: weight 224g, total length 330 mm, wing 210 mm, tail 96 mm, beak 29 mm, tarsus 75 mm. Pluvialis squatarola (Linné, 1758). Batuiraçu-de-axila-preta (Black-pollied Plover) Visitante da América do Norte, chega nos meados de outubro e permanece até meados de abril, principalmente em Mangue Seco, onde encontramos as maiores populações de maçaricos do litoral norte. Pode ser encontrado em pequenas populações, durante o ano inteiro. Muito parecida com a espécie seguinte, difere, entretanto, por ter as axilares negras que podem ser vistas principalmente quando a ave está voando. Busca alimento nos manguezais. Dados morfométricos: peso 196 g, comprimento total 264 mm, asa 193 mm, cauda 71 mm, bico33 mm, tarso 49 mm. Pluvialis squatarola (Linné, 1758). Black-pollied Plover This is a visitor from North America which arrives in the middle of October and stays until the middle of April, principally in Mangue Seco where we have found the largest population of plovers in the northern coastal region. Small groups can be seen throughout the entire year. It is very similar in appearance to the next species described but differs by having a black axil that become visible principally when it flies. It feeds

SEGUINTE

108

MENU 109

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

in the mangroves. Morphometric data: weight 196g, total length 264 mm, wing 193 mm, tail 71 mm, beak 33 mm, tarsus 49 mm. Pluvialis dominica (Müller, 1766). Batuiruçu (Lesser Golder Plover) Visitante da América do Norte, semelhante à espécie anterior, não possui, porém a mancha negra axilar. A sua ocorrência no litoral norte é rara, existindo apenas um registro de um indivíduo dessa espécie em 1992 visitando uma área industrial no Pólo Petroquímico de Camaçari, distante do litoral cerca de 10 km. Dados morfométricos: peso 90 g, comprimento total 253 mm, asa 180 mm, cauda 63 mm, bico 24 mm, tarso 45 mm. Pluvialis dominica (Müller, 1766). Lesser Golder Plover This is also a visitor from the US, similar to the previous species described without the black strip on its axil. Its occurrence on the north coast of Bahia is rare, having only one record of an individual in 1992 visiting the industrial area of the Polo Petrochemical industrial plant, about 10 kms in from the shore. Morphometric data: weight 90g, total length 253 mm, wing 180 mm, tail 63 mm, beak 24 mm, tarsus 45 mm. Charadrius semipalmatus (Bonaparte, 1825). Batuóra-norte-americana (Semipalmated Plover) Visitante da América do Norte ocorre em todo o litoral norte, nas praias e manguezais. Também pode ser observada distante do mar, nas lagoas de água doce. Em Mangue Seco, podemos observar os maiores bandos. Chegam nos meados do mês de outubro e permanecem até meados de abril, embora alguns indivíduos possam permanecer ali o ano inteiro. Na plumagem reprodutiva que podemos observar em meados do mês de março, quando já estão se preparando para migrar para as suas colônias reprodutivas, os indivíduos têm o colar do pescoço e o alto da cabeça tingido de preto e a base do bico tingida de amarelo. Dados morfométricos: peso 34/54g, comprimento total 168 mm, asa 144 mm, cauda 55 mm, bico 12 mm, tarso 24 mm (fêmea). Charadrius semipalmatus (Bonaparte, 1825). Semipalmated Plover

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is another North American visitor that occurs throughout the north coastal region on the beaches and mangroves. It can also be seen at some distance from the sea in fresh-water lakes. The biggest groups can be seen around Mangue Seco. They arrive in the middle of October and stay until the middle of April though some stay for the whole year. Their reproductive plumage, which we can observe in the month of March as they are preparing to migrate to their reproductive colonies, the individuals have their neck rings and top of their heads tinted black and the base of the beak tinted yellow. Morphometric data: weight 30g, total length 168 mm, wing 144 mm, tail 55 mm, beak 12 mm, tarsus 24 mm (female). Charadrius collaris (Vieillot, 1818). Batuíra-de-coleira (Collared Plover) É uma espécie residente no Brasil, como a espécie a seguir. Ocorre em todo o litoral norte, tanto nas proximidades dos manguezais e das dunas, como também distantes do litoral. A postura é de dois ovos em uma cavidade na areia e os filhotes são muito miméticos neste ambiente, pois sua plumagem é toda manchada de pontos escuros, o que torna a camuflagem perfeita. Logo depois de nascer, desaparece na areia, como num passe de mágica. Essas aves não vivem em bandos. O mais comum é andarem aos pares. Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total 158 mm, asa 105 mm, cauda 49 mm, bico 15 mm, tarso 27 mm (macho). Charadrius collaris (Vieillot, 1818) Collared Plover This is a resident Brazilian species, as is the next species described. It occurs throughout the north coast region of Bahia, along the shore, in the mangroves and at some distance from the coast as well. It lays two eggs in a cavity within the sand and the chicks are very mimetic since its plumage is stained with dark dots which provide a perfect camouflage. After they hatch, as if by magic they disappear into the sand. These birds do not live in groups but most often move about in pairs. Morphometric data: weight 28g, total length 158 mm, wing 105 mm, tail 49 mm, beak 15 mm, tarsus 27 mm (male). Charadrius wilsonia, uma nova subespécie em descrição. Na costa do Atântico, quatro subespécies de Charadrius wilsonia são descritas, sendo que uma delas foi descrita por Spix como pertencente à

SEGUINTE

110

MENU 111

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

subespécie C. w. crassirostris. Muitos autores se referem às duas formas que visitam o Brasil como C. w. wilsonia e C. w .cinnamominus. A descoberta do Charadrius que está se reproduzindo em Mangue Seco é de uma nova subespécie que está sendo descrita. A referida subespécie é uma forma residente no Brasil e as investigações que realizamos no Litoral Norte da Bahia determinaram que o período de reprodução dessa subespécie se inicia no final de abril e vai até meados de novembro. Desde 1994, vimos realizando campanhas de anilhamento nos representantes de várias famílias de aves limícolas e até o presente momento, a única subespécie identificada para o Litoral Norte da Bahia foi essa nova subespécie que realiza a sua postura numa cavidade nas proximidades da restinga. A postura consta de dois ovos de cor esverdeada com manchas marrom. A referida ave é uma subespécie rara: por mais de 10 anos realizamos campanhas de anilhamento em Mangue Seco e poucos foram os exemplares que conseguimos anilhar. Durante uma campanha que visava investigar a presença do vírus da influenza aviária realizada no litoral do Pará (Salinópolis), capturamos cerca de 1000 aves representantes da família Charadriidae e apenas quatro indivíduos da subespécie que estamos descrevendo e que ocorreram do Amapá até o litoral da Bahia. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total 200 mm, asa 115 mm, cauda 50 mm, bico 20 mm, tarso 30 mm. Charadrius wilsonia crassirostris , the new subspecies being described. On the Atlantic Coast, four sub-species of the Charadrius wilsonia have been described and one of them was described by Spix as the C. crassirostris. Many authors relate the two types that visit Brazil as the C. w. wilsonia and C. cinnamominus. The discovery of the Charadrius reproducing in Mangue Seco could revalidate the Charadrius crassirostris described by Spix, as a valid sub-species which could be called C. w. crassirostris. The sub-species referred to is a resident of Brazil and the work we’ve carried out in the northern coastal region of Bahia reveals that the reproductive period of this species starts at the end of April and goes until the middle of November. Since 1994, we have been carrying out banding campaigns on representatives of various “limícola???” bird families and up until now the only subspecies identified for the north coastal region has been the C. w. crassirostris. It lays two greenish eggs with stains in a cavity around the sandy coastal forests Morphometric data: weight 60g, total length 200 mm, wing 115 mm, tail 50 mm, beak 20 mm, tarsus 30 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Scolopacidae

Arenaria interpres morinella (Linné, 1758). Vira-pedra (Ruddy Turnstone) Espécie migratória da América do Norte, chega nos meados do mês de outubro e retorna nos meados do mês de abril, sendo que alguns indivíduos permanecem o ano inteiro. Ocorre em todo o litoral norte, quer seja nas praias com recifes ou nos manguezais e bancos de areia. Mangue Seco é o local onde podemos observar as maiores concentrações dessa espécie. Já observamos um grupo de 10 aves freqüentando uma estação de tratamento de esgoto no povoado de Sauípe. Alimentase de diversos organismos, inclusive de animais mortos, tais como peixes e crustáceos. Já capturamos duas aves dessa espécie com anilhas americanas. Dados morfométricos: peso 90/130g, comprimento total 225 mm, asa 145 mm, bico 22 mm, cabeça 50 mm, tarso 24 mm.

Scolopacidae

Arenaria interpres morinella (Linné, 1758). Ruddy Turnstone This is a migratory species from North America which arrives in the middle of October and returns north in the middle of April, though some individuals stay throughout the year. It occurs all throughout the northern coastal region, from beaches with reefs to sand banks or mangroves. Mango Seco is the place where the largest concentration of this bird can be seen. We have witnessed a group of ten birds frequenting a sewage treatment plant in the town of Sauípe. It feeds on diverse organisms including dead animals, fish and crustaceans. We have caught two of these birds with American bands. Morphometric data: weight 130g, total length 225 mm, wing 145 mm, beak 22 mm, head 50 mm, tarsus 24 mm. Tringa solitaria solitaria

( Wilson, 1813 ).

Maçarico-solitário (Solitary Sandpiper) Espécie migratória da América do Norte. Como diz o nome, são aves solitárias, no entanto, podemos observar pequenos grupos com até 10 indivíduos. Ocorre em todo o litoral norte nas praias, rios e

SEGUINTE

112

MENU 113

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

áreas alagadiças e até nas centrais de tratamento de esgoto. São aves nervosas que estão sempre levantando e baixando a cauda e levantando e baixando a cabeça e às vezes introduzem-na no substrato em busca de alimento. Dados morfométricos: peso 52g, comprimento total 220 mm, asa 129 mm, cauda 49 mm, bico 29 mm, tarso 32 mm. Tringa solitaria solitaria

( Wilson, 1813 ).

Solitary Sandpiper These are migratory birds from North America and as the name would indicate, are solitary. We have, however, observed groups of up to ten individuals. They occur all throughout the north coast region, on the beach, around rivers and marshy areas, including sewage treatment plants. They are nervous birds, always raising and lowering their head and tail and often bury their heads to look for food in the mud. Morphometric data: weight 52g, total length 220 mm, wing 129 mm, tail 49 mm, beak 29 mm, tarsus 32 mm. Tringa flavipes ( Gmelin, 1789 ). Maçarico-de-perna-amarela (Lesser yellow-leg) Maçarico migratório da América do Norte, tanto pode ocorrer no litoral (mangezal), como nas áreas alagadiças. Pode ser observado junto à espécie anterior ou à espécie a seguir. Difere de a espécie a seguir por ser menor e ter o bico reto. São mais abundantes que T. melanoleuca. Quando observamos as duas espécies juntas, dá para perceber a diferença de tamanho entre as duas espécies. Dados morfométricos: asa 135 mm, cauda 55 mm, cabeça 62 mm, bico 35 mm, tarso 50 mm. Tringa flavipes ( Gmelin, 1789 ). Lesser yellow-legs This is a migratory halcyon from North America which occurs both on the This is a migratory halcyon from North America which occurs both on the coast (mangrove) and wetlands. It can be seen together with the previous species or the species that follows. It differs from the species that follows by being small and having a straight beak. They are more abundant than T. melanoleuca. When the two species are together, the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

difference ion size between them is obvious. Morphometric data: wing 135 mm, tail 55 mm, head 62 mm, beak 35 mm, tarsus 50 mm. Tringa melanoleuca (Gmelin, 1789). Maçarico-grande-de-perna-amarela (Greater yellow-leg) Maçarico migratório da América do Norte, semelhante à espécie anterior, embora muito maior e com o bico mais longo e ligeiramente recurvado para cima. Ocorre em manguezais juntamente com as demais espécies de maçaricos e em áreas alagadiças. Ocorre em todo o litoral norte. Dados morfométricos: peso 193 g, comprimento total 330 mm, asa 180 mm, cauda 75 mm, bico 58 mm, tarso 65 mm. Tringa melanoleuca (Gmelin, 1789). Greater yellow-legs This is another migratory halcyon from North America and very similar to the previous species, though it’s much larger and has a longer, slightly upturned beak. It occurs in the mangroves with other halcyon species and in flooded areas as well. It occurs throughout the northern coastal region. Morphometric data: weight 193g, total length 330 mm, wing 180 mm, tail 75 mm, beak 58 mm, tarsus 65 mm. Actitis macularia (Linné, 1766). Maçarico-pintado (Spotted Sandpiper) Maçarico visitante da América do Norte ocorre nos manguezais distribuídos pelo litoral norte. Gosta de freqüentar o interior do manguezal. No período de descanso, sua plumagem é cinza pálido e tem uma faixa branca na asa que é facilmente visível quando levanta vôo. No período reprodutivo, apresenta várias manchas negras arredondadas no peito e o bico é mais avermelhado. Nos meados do mês de abril, podemos observar vários exemplares com essas características. Dados morfométricos: peso 32/62g, comprimento total185mm, asa 102 mm, cauda 48 mm, bico 25 mm, tarso 23 mm. Actitis macularia (Linné, 1766). Spotted Sandpiper This is another halcyon visitor from North America and occurs throughout the northern coastal region’s mangroves. The species likes the interior of the mangroves. When at rest, the plumage is pale gray and it has a white strip

SEGUINTE

114

MENU 115

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

on its wing that is easy to see when the bird flies. During the reproductive phase, various black, round blotches appear on its breast and the beak is redder. These characteristics are apparent when the bird is observed in the middle of April. Morphometric data: weight 32/62g, total length 185mm, wing 102 mm, tail 48 mm, beak 25 mm, tarsus 23 mm. Catoptrophorus semipalmatus semipalmatus (Gmelin, 1789). Maçarico-de-asa-branca (Willet, 1789). É uma espécie visitante que freqüenta os manguezais de Mangue Seco. Não é raro nesse habitat e vive junto com as outras espécies de maçaricos. Quando voa, podemos ver uma grande mancha branca sobre as asas abertas e suas primárias são na cor negra. Pode ser confundido com a espécie Tringa melanoleuca, mas tem o bico mais robusto e a coloração das pernas é azulada. Dados morfométricos: peso 232g, comprimento total 325 mm, asa 190 mm, cauda 76 mm, bico 61 mm, tarso 53 mm. Catoptrophorus semipalmatus semipalmatus (Gmelin, 1789). Willet This is a visiting species that frequents the mangroves of Mangue Seco. It is not rare in this habitat and lives together with other halcyon species. When it flies, we can observe a white stripe above its open wings, while its primaries are black. It can be confused with the Tringa melanoleuca, but has a more robust beak and blue coloring on its legs. Morphometric data: weight 232g, total length 325 mm, wing 190 mm, tail 76 mm, beak 61 mm, tarsus 53 mm. Calidris canutus rufa (Wilson, 1758). Maçarico-de-papo-vermelho (Red Knot) Visitante da América do Norte, não é uma espécie comum no litoral norte aonde chega normalmente em meados de abril vindo do sul do continente, rumo à América do Norte. Nesse período, podemos avistar essas aves, tanto com a plumagem de reprodução, como também com a plumagem de inverno. O melhor local para observar essa espécie é nos manguezais de Mangue Seco, onde pode ser vista em pequenos grupos, junto com outras espécies de maçarico. Dados morfométricos: peso 108g, comprimento total 250 mm, asa 161 mm, cauda 52 mm, bico 36,5 mm, tarso 34,2 mm (fêmea).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Calidris canutus rufa (Wilson, 1758) Red Knot A North American visitor, this is not a common species in the northern coastal region where it arrives in the middle of April from the south on its way to North America. In this period, the birds have their reproductive and winter plumage. The best place to see this species is in the mangroves at Mangue Seco, where small groups gather with other halcyon species. Morphometric data: weight 108g, total length 270 mm, wing 168 mm, tail 62 mm, beak 36.5 mm, tarsus 34.2 mm (female). Calidris minutilla (Vieillot, 1819). Maçariquinho (Least Sandpiper) São maçaricos de porte pequeno, migratórios da América do Norte. As suas principais características são: bico fino e pernas esverdeadas. Ocorrem em bandos numerosos nos manguezais de Mangue Seco, aonde chegam em meados de outubro e voam de volta em meados de abril. Dados morfométricos: peso 23/27g, comprimento total 135 mm, asa 92 mm, cauda 37 mm, bico 28 mm, tarso 17 mm. Calidris minutilla (Vieillot, 1819) Least Sandpiper These are small halcyon migrants from North America. Its principal characteristics are: thin beak and greenish legs. They occur in large groups in the mangroves at Mangue Seco where they arrive in the middle of October and fly out in mid-April. Morphometric data: weight 23/27g, total length 135 mm, wing 92 mm, tail 37 mm, beak 28 mm, tarsus 17 mm. Calidris fuscicollis (Vieillot, 1819). Maçarico-de-sobre-branco (White-rumped Sandpiper) É um maçarico que possui o uropígio e a sobrancelha na cor branca e o tarso na cor verde amarelada, que, muitas vezes, não pode ser percebida porque está suja de lama. Visita anualmente às lagoas artificiais da Cetrel em bandos, que podem constar de até 80 indivíduos. Ocorre tanto no litoral, como nas lagoas distantes do litoral. Peso 46g, comprimento total 195 mm, asa 124 mm, cauda 48 mm, bico 26 mm, tarso 24 mm (fêmea).

SEGUINTE

116

MENU 117

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Calidris fuscicollis (Vieillot, 1819). White-rumped Sandpiper This is a halcyon whose rump and superciliar stripe are white and its tarsus is yellowish-green, coloring which often cannot be discerned because of the mud which covers the bird. This species visits CETREL’s artificial lakes annually and groups of up to 80 individuals can be observed. It occurs both along the shore and around lakes some distance from the coast. Morphometric data: weight 46g, total length 195 mm, wing 124 mm, tail 48 mm, beak 26 mm, tarsus 24 mm (female). Calidris melanotos (Vieillot, 1819). Maçarico-de-colete (Pectoral Sandpiper) É uma espécie que precisa ser confirmada no litoral norte. Até o presente momento, foi feita uma única observação dessa espécie, mas ainda não foi capturada em redes, durante as campanhas de anilhamento. Tem o tarso na cor verde amarelada. Ocorre em áreas alagadiças. Dados morfométricos: asa 140 mm, cauda 65 mm, bico 28 mm, tarso 28 mm. Calidris melanotos (Vieillot, 1819). Pectoral Sandpiper This species needs to be confirmed for the northern coastal region of Bahia. Until now, there has been a single observation of this species but it has never been captured during banding campaigns. It has a yellowishgreen tarsus and occurs in flooded/marshy areas. Morphometric data: wing 140 mm, tail 65 mm, beak 28 mm, tarsus 28 mm. Calidris pusilla (Linné, 1766). Maçarico-miúdo (Semipalmated Sandpiper) É uma das espécies de maçarico mais abundantes no litoral norte, chegando no meio de outubro e permanecendo até meados de abril. Tem o tarso na cor negra. O melhor local para ser observado é nos manguezais de Mangue Seco e nos bancos de areia. Dados morfométricos: peso 24g, comprimento total 160 mm, asa 95 mm, cauda 44 mm, bico 21 mm, tarso 21 mm (fêmea), peso 23 g, comprimento total 155 mm, asa 95 mm, cauda 42 mm, bico 18 mm, tarso 20 mm (macho).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Calidris pusilla (Linné, 1766) Semipalmated Sandpiper It is one of the most abundant halcyon species along the north coast of Bahia, and arrives in the middle of October and stays until mid-April. It has a black tarsus. The best places to see it is in the mangroves of Mangue Seco and the sand banks there. Morphometric data: weight 24g, total length 160 mm, wing 95 mm, tail 44 mm, beak 21 mm, tarsus 21 mm (female), weight 23g, total length 155 mm, wing 95 mm, tail 42 mm, beak 18 mm, tarsus 20 mm (male).

Calidris Alba (Pallas, 1764 ). Maçarico-branco (Sanderling) É uma das espécies mais comuns de maçarico, e também fácil de ser identificada, principalmente quando está com a plumagem esbranquiçada. Outra característica dessa espécie é um tipo de balé que executa diante das ondas que se quebram na praia. Quando a onda recua, essas aves avançam em pequenos grupos e catam rapidamente pequenos insetos que são expulsos das suas tocas e quando a onda retorna, elas voltam correndo para um local seguro, sem serem envolvidas pelas ondas. Ocorrem em todo o litoral norte. Dados morfométricos: comprimento total 205 mm, asa 122 mm, cauda 56 mm, cabeça 54 mm, bico 26 mm, tarso 27 mm, dedo médio com unha 20,5 mm e peso 82g (fêmea). Calidris Alba (Pallas, 1764 ). Sanderling It is also one of the most common halcyons and is easily identified, particularly when its plumage is whitened. Another typical characteristic of this species is a type of ballet it performs in front of breaking waves on the beach. When the wave recedes back into the sea these birds advanced quickly over the exposed sand and collect the insects that have been pushed out of their dens. When the wave returns, they scamper back quickly to safe ground. It occurs all throughout the north coastal region. Morphometric data: total length 205 mm, wing 122 mm, tail 56 mm, head 54 mm, beak 26 mm, tarsus 27 mm, middle toe with claw 20.5 mm and weight 82g (female).

SEGUINTE

118

MENU 119

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Numenius phaeopus hudsonicus (Latham, 1758). Maçarico-de-bico-torto (Whimbrel) É o maior maçarico migratório. Possui um bico grande e curvo que é apropriado para capturar algumas espécies de caranguejo do fundo de suas tocas (na maré vazante). Ocorrem em bandos numerosos nos manguezais de Mangue Seco. Quando a maré está cheia, costumam se agrupar nos bancos de areia, junto com as outras espécies de maçaricos. Dados morfométricos: peso 342 g, comprimento total 400 mm, asa 256 mm, cauda 92 mm, bico 92 mm, cabeça 122 mm, tarso 98 mm. Numenius phaeopus hudsonicus (Latham, 1758). Whimbrel This is the largest halcyon migrant. It has a large, curved beak suitable for capturing certain crab species inside their dens (during low tide). It occurs in numerous groups in the mangroves of Mangue Seco. At high tide, with other groups of halcyons, it gathers on sand banks. Morphometric data: wing 217 mm, tail 98 mm, beak 82 mm, head 122 mm, tarsus 98 mm. Limnodromus griseus griseus ( Gmelin, 1789 ). Narceja-de-costas-brancas (Short-billed Dowitcher) É uma espécie migratória que chega ao litoral norte no meio do mês de outubro e permanece até meados de abril. É uma espécie relativamente comum, que pode ser observada em pequenos bandos espalhados pelos manguezais de Mangue Seco. Pode ser vista todos os anos, e lembra um pouco a narceja (Gallinago), diferindo, porém dela porque habita manguezais e bancos de areia. Quando levanta vôo podemos perceber uma grande mancha branca no seu dorso. Dados morfométricos: comprimento total 260 mm, asa 150 mm, cauda 55,5mm, cabeça 85 mm, bico 59 mm, tarso 35 mm, peso 100g. Limnodromus griseus griseus (Gmelin, 1789). Short-billed Dowitcher This is a migratory species that arrives in mid-October and stays until mid-April. It is a relatively common bird, which can be observed in flocks spread around the mangroves of Mangue Seco. It can be seen every year and looks a bit like a sandpiper, differing from this bird because it inhabits

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

mangroves and sand banks. When it flies, a large white stripe on its back can be seen. Morphometric data: total length 260 mm, wing 150 mm, tail 55,5mm, head 85 mm, beak 59 mm, tarsus 35 mm, weight 100g. Gallinago paraguaiae paraguaiae (Vieillot, 1816 ). Narceja (Paraguay Snipe) Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças de todo o litoral norte, especialmente nos locais onde há muita vegetação. Vive escondida no meio da vegetação e muitas vezes só levanta vôo, se chegarmos bem perto dela. Aí então levanta vôo assustada e pousa em um local mais distante. A narceja tem o bico longo e o seu porte é menor do que a espécie seguinte, com quem pode ser confundida. Dados morfométricos: peso 98 g, comprimento total 262 mm, asa 122 mm, cauda 52 mm, bico 63 mm, tarso 32 mm. Gallinago paraguaiae paraguaiae (Vieillot, 1816 ). Paraguay Snipe This species occurs in wetlands throughout the northern coastal region, This species occurs in wetlands throughout the northern coastal region, especially in places with lots of vegetation. It lives hidden within the vegetation and only flies when a person is very close, when it flies off and perches somewhere far off. The snipe has a long beak and it is smaller than the species that follows with which it can be confused. Morphometric data: weight 98g, total length 262 mm, wing 122 mm, tail 52 mm, beak 63 mm, tarsus 32 mm (female). Gallinago undulata gigantea (Temminch, 1826). Narcejão (Giant Snipe) Essa espécie tem um grande porte, mas é difícil de ser observada. Difere da espécie anterior por não levantar vôo quando um intruso penetra no seu habitat. Vive em áreas alagadiças com muita vegetação. O único registro que possuímos é o de um indivíduo que se chocou durante a noite contra um prédio na cidade de Salvador. Dados morfométricos: comprimento total: 970 mm, asa 400 mm, bico 92 mm, tarso 40 mm (fêmea). Gallinago undulata gigantea (Temminch, 1826). Giant Snipe This species is large but difficult to see. It differs from the previous species because it doesn’t fly off when an intruder enters its habitat. It lives in

SEGUINTE

120

MENU 121

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

flooded areas with lots of vegetation. The only record of this species we have is of an individual who crashed against a building at night in Salvador. Morphometric data: total length: 970 mm, wing 400 mm, beak 92 mm, tarsus 40 mm (female).

Recurvirostridae

Himantopus mexicanus (Linnaeus, 1758 ). Pernilongo (Black-necked Stilt). Essa espécie vive em ambientes alagadiços, lagoas e pântanos de água rasa, em pequenos grupos ou em bandos que podem incluir até mais de 100 indivíduos. Alimenta-se de pequenos insetos (dípteros), larvas e vermes. Busca alimento na superfície da água ou no lodo onde enfia o bico. Na Bahia, na região do litoral norte, a H. mexicanus inicia a fase da reprodução em meados do mês de maio que se prolonga até o inverno (setembro), com casos de reprodução até meados de novembro e dezembro. Quando as lagoas na região secam, a espécie desaparece, realizando deslocamentos ainda pouco estudados. O ninho pode ser construído em pequenas ilhas no interior das lagoas, escondido no meio da vegetação (gramíneas) ou em pontos sem nenhuma vegetação. Embora menos freqüentemente, os ninhos podem ser construídos às margens das lagoas. Geralmente, o ninho tem a forma de um “vulcão”, com a base arredondada, altura de cinco a dez centímetros e uma depressão no centro. O ninho pode ser construído apenas com lama ou com lama e material vegetal (gramíneas). Essa espécie põe de três a cinco ovos na cor esverdeada com várias manchas em marrom escuro espalhadas pelo ovo e mais concentradas no pólo rombo. Com o passar do tempo, os ovos podem adquirir a cor marrom, o que deve estar associado ao contato com o substrato (lama). Durante a troca de turno no período de incubação, um dos membros do casal chega próximo ao ninho, fingindo que está buscando alimento e assim se efetua a troca. Os filhotes deixam cedo o ninho e buscam alimento em redor dele, retornando logo em seguida, mas isso ocorre apenas nos primeiros dias de vida. Todo o grupo se reúne para defender o território do ninho e os indivíduos, muitas vezes, simulam estar com uma asa ou perna quebrada, ou então muito debilitados e emitem ao mesmo tempo sons estridentes, o que causa uma grande confusão ao redor dos ninhos e dos

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

filhotes. Os filhotes, ao primeiro sinal de alerta de um dos membros do bando, escondem-se na vegetação ou no lodo e dificilmente serão encontrados. Os filhotes podem utilizar as suas pernas longas para ajudar a nadar. Dados morfométricos: asa 210 mm, cauda 70 mm, bico 61 mm, tarso 110 mm.

Recurvirostridae Family

Himantopus mexicanus (Linnaeus, 1758 ). Black-necked Stilt. This species lives in flooded environments, lakes and shallow marshes in little groups or flocks that can have up to 100 individuals. It feeds on small insects (dipteron), larva and worms. It looks for food on the surface of the water or in slush, into which it sticks its beak. In the northern coastal region of Bahia, the H. mexicanus starts its reproductive phase in the middle of May and it goes on until September although there have been cases of reproduction in mid-November and even December. When the lakes of the region dry up, the bird disappears but there is little knowledge about where it goes. Nests can be constructed on small islands in the middle of lakes, hidden within the grass vegetation or also in places with no vegetation. Sometimes, though much less frequently, they build their nests on lake banks. The nests looks like a little volcano with a round base and a height of 5 to ten centimeters. The nest is made of either mud alone or mud mixed with grassy vegetation. The species lays between three and five greenish eggs with dark brown spots spread around the egg. As time goes by, the eggs may become brown which is probably related to being in contact with the muddy ground. When the parents change positions incubating the nest, one of the pair will approach the nest, and pretend that it is looking for food before assuming its position on the eggs. The birds leave the nest quickly, although in the first few days of their lives, after hunting for food close to the nest, they come back to it. All the groups unite to defend their territory and can pretend to have a broken leg or wing or be handicapped in some way, while at the same time emitting strident calls, the combination of which serves to confuse potential predators. At the first signal of alarm, the chicks hide in the vegetation or bury themselves in the mud and are only found with great

SEGUINTE

122

MENU 123

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

difficulty. They can use their long legs to help them swim. Morphometric data: wing 210 mm, tail 70 mm, beak 61 mm, tarsus 110 mm.

STERCORARIIDAE

Catharacta antarctica antarctica (Lesson, 1831). Gaivota-rapineira-grande (Antarctic Skua ) Um espécime (fêmea) foi coletado em Mangue Seco no dia 13 de junho de 1998 e depositado na coleção de RG (RG 9989); um espécime (macho) foi coletado em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) no dia 5 de junho de 1998 e depositado na coleção MCNC (N 576). Anteriormente já havia sido registrada uma ocorrência para a Bahia, em junho de 1982. Outro espécime foi encontrado debilitado, mas foi recuperado e anilhado e posteriormente libertado. Um espécime de C. antártica está depositado na coleção ACEM 034, depois de ter sido encontrado na praia de Grajaú, Paraná, no dia 7 de novembro de 1992. Dados morfométricos: peso 1.711kg, comprimento total 580 mm, asa 390 mm, cauda 144 mm, bico 50 mm, tarso 70 mm. (fêmea).

STERCORARIIDAE

Catharacta antarctica antarctica (Lesson, 1831). Antarctic Skua A female specimen was collected in Mangue Seco on June 13th, 1998 and stored in the RG collection (RG 9989); a male specimen was collected in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) on the 5th of June 5, 1998 and stored in MCNC’s collection (N 576). Before this there had been one record of the specie’s occurrence for Bahia, in June of 1982. Another debilitated specimen was found, treated and then set free. One specimen of the C. antartica is stored in the collection of ACEM 034, after it was found on Grajaú beach, in the state of Paraná, on the 7th of November 7, 1992. Morphometric data: weight 1.711kg, total length 580 mm, wing 390 mm, tail 144 mm, beak 50 mm, tarsus 70 mm. (female). Catharacta chilensis (Bonaparte, 1857). Gaivota-rapineira-chilena (Chilean Skua) Um espécime foi coletado em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) no dia 29 de maio de 1998, em avançado estado de decomposição

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

(Silva et al, 2002). O esqueleto foi preparado e depositado na coleção osteológica do MCNC 001. Esta espécie foi relatada para o Brasil através de um exemplar coletado por Vooren, em 1984 (Willis e Oniki, 1991), porém Vooren não relata essa espécie para o Rio Grande do Sul em seu diagnóstico costeiro publicado em 1994. Um espécime coletado em junho de 1990, a 76 km ao sul da Lagoa do Peixe (RS) é parte da coleção do Museu de Zoologia da UNISINOS. Em 2001, foi coletado ainda um espécime no litoral norte da Bahia, que está depositado na coleção do MCNC. Dados morfométricos: asa - 410 mm, bico - 55 mm, tarso - 73 mm, dedo médio com unha - 83 mm, cabeça-110 mm. Catharacta chilensis (Bonaparte, 1857). Chilean Skua A specimen was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) on May 29th, 1998, in an advanced stage of decomposition (Silva et al, 2002). The skeleton was prepared and stored in the osteological collection of MCNC 001. This species had been reported in Brazil through a specimen collected by Vooren in 1984 (Willis and Oniki, 1991), although Vooren does not report the species for Rio Grande do Sul state in his study of the coast published in 1994. A was specimen collected in June, 1990, some 76 km south of Lagoa do Peixe (Rio Grande State) and is part of the collection of the Museum of Zoology at UNISINOS. In 2001, a specimen was collected on Bahia’s north shore which is in the MCNC collection. Morphometric data: wing - 410 mm, beak - 55 mm, tarsus - 73 mm, middle toe with claw - 83 mm, head -110 mm. Catharacta maccormicki (Saunders, 1893). Gaivota-rapineira-do-sul (South Polar Skua) Cinco espécimes foram coletados no litoral norte da Bahia; foram coletadas duas peles em 16 de maio de 1998 e depositadas na coleção do MCNC (N 429 e N 580) e três esqueletos que estão na coleção osteológica do MCNC (N 002, 003 e 004). Os três espécimes de Catharacta registrados e depositados na coleção de RG e na coleção do MCNC eliminam todas as dúvidas relativas à identificação destas espécies (Dante, 1985, 1987). No dia 22 de maio de 2001, coletamos um espécime na praia de Lauro de Freitas, Bahia que estava anilhado com uma anilha alemã. A ave foi anilhada enquanto estava ainda no ninho em Antarktis - Stat. Jubany (62° 45 ‘ S, 58° 40 ‘ W) no dia 8 de fevereiro de 2001. O pássaro viajou uma distância de 57.8 km. Dados morfométricos: comprimento total 510 mm, asa 370 mm, cauda 147

SEGUINTE

124

MENU 125

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

mm, cabeça 64 mm, bico 45 mm, tarso 60 mm, dedo médio com unha 70 e peso 800g (macho). Catharacta maccormicki (Saunders, 1893) South Polar Skua Five specimens were collected on the northern coast of Bahia: two skins were collected on the 16th of May 16, 1998 and stored in the collection at MCNC (N 429 and N 580) and three skeletons are in the osteological collected of MCNC (N 002, 003 and 004). The three specimens of Catharacta recorded and stored in the RG collection and in the MCNC collection eliminate all the doubts relative to the identification of these species (Dante, 1985, 1987). On May 22, 2001, we collected a specimen on the beach at Lauro de Freitas, Bahia, which was banded with a German band. The bird had been banded while it was still in the nest in Antarktis - Stat. Jubany (62° 45 ‘ S, 58° 40 ‘ W) on February 8th, 2001. The bird had traveled a distance of 5718 km. Morphometric data: total length 510 mm, wing 370 mm, tail 147 mm, head 64 mm, beak 45 mm, tarsus 60 mm, middle toe with claw 70 and weight 800g (male). Stercorarius parasiticus (Linnaeus, 1758). Gaivota-rapineira-comum (Artic Skua ) Foram coletados oito espécimes, de 1994 a 1999. Uma pele foi depositada na coleção de Werner Bokermann e uma se encontra na coleção do MCNC (N 581). Uma ave de coloração escura, juvenil de primeiro ano (Olson & Larsen 1994), macho (MCNC 581) foi encontrada morta na praia de Mangue Seco (11° 23, 34° 33’W) no dia 11 de novembro 1989. Dados morfométricos: comprimento total 460 mm, asa 320 mm, cauda 195 mm, cabeça 76 mm, bico 31 mm, tarso 46 mm peso 400g; sexo: fêmea. Stercorarius parasiticus (Linnaeus, 1758) Arctic Skua EEight specimens were collected between 1994 and 1999. One skin was stored in Werner Bokermann’s collection and one is in the collection at MCNC (N 581). One male juvenile bird about a year old, (MCNC 581), had dark coloring and was found dead (Olson & Larsen 1994) on the beach at (11° 23, 34° 33’W) on 11th of November 11, 1989. Morphometric data: total length 460 mm, wing 320 mm, tail 195 mm, head, 76 mm, beak 31 mm, tarsus 46 mm weight 400g; sex: female.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Stercorarius longicaudus (Vieillot, 1819). Gaivota-rapineira-de-cauda-comprida (Long-tailed Skua) Foi encontrado um único espécime em avançado estado de decomposição na praia de Jauá, no litoral norte da Bahia, no dia 3 de junho de 1998; a pele foi preparada e depositada na coleção do MCNC (N 573). Medidas; peso 200g, comprimento total 425 mm, asa 298 mm, cauda 180 mm, bico 35 mm, tarso 45 mm. Stercorarius longicaudus (Vieillot, 1819). Long-tailed Skua A single decomposed specimen in an state of decomposition was found on the beach at Jauá, on the north coast of Bahia, on July 3rd, 1998; the skin was prepared and stored in the MCNC collection (N 573). Morphometric data: weight 200g, total length 425 mm, wing 298 mm, tail 180 mm, beak 35 mm, tarsus 45 mm. Stercorarius pomarinus (Termminck, 1815). Gaivota-rapineira-pomarina (Pomarine Jaeger) Em 2000, foram encontrados dois indivíduos no litoral norte da Bahia que estão depositados na coleção do MCNC. Dados morfométricos: comprimento total 490 mm, asa 358 mm, cauda 158 mm, bico 42 mm, tarso 55,7 mm. (fêmea). Stercorarius pomarinus (Termminck, 1815). Pomarine Jaeger Two individuals of this species were found in 2000 on Bahia’s north coast and are stored in the MCNC collection. Morphometric data: total length 490 mm, wing 358 mm, tail 158 mm, beak 42 mm, tarsus 55.7 mm. (female).

LARIDAE

Larus dominicanus (Lichtenstein, 1823). Gaivotão (Kelp Gull) Essa espécie só foi listada neste estudo, porque um espécime foi observado em Mangue Seco em 1994, embora nunca tenha sido

SEGUINTE

126

MENU 127

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

encontrada entre as aves mortas no fenômeno da mortandade das aves oceânicas na Bahia. Dados morfométricos: peso 1000 g, comprimento total 600 mm, asa 395 mm, cauda 160 mm, bico 48 mm, tarso 57 mm.

LARIDAE

Larus dominicanus (Lichtenstein, 1823). Kelp Gull TThis species is only listed in this study because a specimen was observed at Mangue Seco in 1994, even though this bird had never been found among the dead birds that resulted from the sea bird mortality phenomena in Bahia. Morphometric data: weight 1000g, total length 600 mm, wing 395 mm, tail 160 mm, beak 48 mm, tarsus 57 mm.

STERNIDAE

Sterna hirundinacea ( Lesson, 1831 ). Trinta-réis-de-bico-vermelho (South American Tern) Essa espécie se reproduz em diversas regiões do Brasil, sendo no Espírito Santo, os locais onde estão concentradas as maiores colônias de reprodução. Muito parecida com a S. hirundo, é maior e o bico é totalmente vermelho no período reprodutivo. Fora do período reprodutivo, podemos diferenciá-la da S. hirundo, porque tem a cauda totalmente branca, enquanto que a espécie anterior tem uma mancha negra nas proximidades da raque e nas penas externas da cauda. No litoral norte da Bahia não é comum, sendo mais observada no sul da Bahia. Medidas; peso 124g, comprimento total 380 mm, asa 280 mm, cauda 170 mm, bico 34 mm, tarso 18,5 mm.

STERNIDAE

Sterna hirundinacea ( Lesson, 1831 ). South American Tern

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This species reproduces in diverse regions of Brazil, and the largest concentration of reproductive colonies is in Espírito Santo state. It is very similar looking to the S. hirundo, although it is larger and during the reproductive period the beak is totally red. Outside of the reproductive period, the species can be differentiated from the S. hirundo, by its totally white tail whereas the S. hirundo has a black streak near to the rachis and on the outer tail feathers. It is not common on the north coast of Bahia but more common in the south of the state. Morphometric data: weight 124g, total length 380 mm, wing 280 mm, tail 170 mm, beak 34 mm, tarsus 18.5 mm. Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758). Trinta-réis-boreal (Common Tern) Dentre os representantes da família Sternidae que visitam a costa brasileira no período do inverno setentrional, a espécie Sterna hirundo é a espécie migrante mais comum e a que tem maior número de registros de recuperação de indivíduos procedentes da América do Norte (Cordeiro et al.1996, Hays et al. 1997). Os períodos de maior concentração dessa espécie no litoral brasileiro ocorrem entre os meses de outubro a abril, e ocorrências esporádicas podem acontecer nos demais meses, sendo a espécie representada por aves muito jovens que ainda não atingiram a idade reprodutiva (Sick 1997). A recuperação das aves anilhadas fornece uma série de informações importantes para a conservação dos locais de invernada. Sick (1979), em sua exposição sobre a migração de aves na América do Sul, foi um dos primeiros a enfocar os movimentos migratórios da espécie S. hirundo nesse continente. Lara-Resende e Leal (1982) apresentaram dados sobre as recuperações de aves em território brasileiro com anilhas estrangeiras no período de 1928 a 1980, incluindo dados sobre a espécie S. hirundo. Outras publicações relataram de forma mais específica, outras recuperações dessa espécie no Brasil (Lara-Resende 1983; Cordeiro et al. 1996). Já Hays et al. (1997) relataram as recuperações da S. hirundo com anilhas americanas no Brasil (Rio Grande do Sul) e Argentina. Lima (1996) e Hays et al. (1999) abordaram a recuperação da S. hirundo com anilhas americanas e européias (Portugal) na costa do litoral da Bahia, tendo relatado os primeiros registros do movimento transatlântico leste/oeste da espécie. Azevedo Júnior

SEGUINTE

128

MENU 129

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

et al. (2001) relataram algumas recuperações no litoral de Pernambucano. O objetivo desse trabalho é divulgar informações sobre as aves da espécie S. hirundo anilhadas na América do Norte, Europa e América do Sul e recuperadas no litoral da Bahia, no período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais para os planos de conservação e manejo dos pontos importantes de pernoite e busca de alimento para a espécie no Nordeste, especificamente na costa da Bahia. Os dados apresentados resultam das recuperações da S. hirundo procedentes da América do Norte, Europa e América do Sul entre o período de 1995 e 2004, durante os trabalhos de inventário e anilhamento das espécies de aves migratórias e residentes que utilizam ambientes costeiros para alimentação e pernoite no litoral da Bahia. O trabalho teve início em janeiro de 1995 no ponto extremo do litoral norte da Bahia, isto é, na foz do Rio Real em Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W) e expandiu-se em 1998 até o Litoral Sul do estado em Corumbal (Porto Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’ W). Os outros pontos de trabalho entre essas localidades foram Cacha Prego (Ilha de Itaparica) (13° 49’ S, 39° 10 W), Ponta do Curral (Morro de São Paulo), Baia de Camamu (Ituberá) (13° 07 s, 38° 48 W). Para mapear o litoral baiano e escolher os pontos de captura e anilhamento, realizamos os nossos deslocamentos em escuna e avião monomotor. Até 1998, foram anilhadas apenas as aves capturadas em Mangue Seco. A partir dessa data, as aves capturadas em Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral e Baía de Camamu passaram a ser anilhadas. As capturas e o anilhamento foram realizados de outubro a abril de cada ano, em campanhas que tiveram a duração de três a dez dias em cada ponto e realizadas das 16h às 05h. Para a captura das aves, foram utilizadas redes de neblina (12 m x 2,5 m, malha de 36 mm) e para a marcação das aves, as anilhas fornecidas pelo Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves Silvestres (CEMAVE). Para estimar o número de indivíduos que visitam as áreas estudadas foram realizados censos nas primeiras horas da manhã ao nascer do sol, e no final da tarde, horários esses em que são observados os maiores agrupamentos. Essas observações foram possíveis com binóculos Zeiss e Bushnell 10 x 40, além de uma luneta Kawa TSN2 60x. Paralelamente aos trabalhos de campo, foram realizadas campanhas educativas

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

com as comunidades do entorno, através de palestras, distribuição de cartazes e conversas informais. De 1995 a 2004, foram recuperados 827 indivíduos da espécie S. hirundo anilhados na América do Norte, Europa e América do Sul, no litoral da Bahia. Desse total, 727 (88 %) eram procedentes da América do Norte, 70 (8,5%) da América do Sul e 32 (3,9%) da Europa. Das 727 aves procedentes da América do Norte até o momento, temos informações sobre 648 delas, sendo que desse total, 310 (47,83%) foram anilhadas em New York, 234 (36,11%) em Connecticut, 13 (2%) em Massachusetts e 91 (14,06%) em outros pontos na América do Norte (Figura 2). Dos 70 indivíduos oriundos da América do Sul, 65 (93 %) foram anilhados no Brasil e apenas cinco (7 %) na Argentina. Das 32 aves procedentes da Europa, 31 (97 %) eram originárias de Portugal e apenas uma (3 %) era procedente da Espanha. Das 827 aves recuperadas, apenas duas ocorreram mais de uma vez: 9802-48975 em fevereiro de 1995 e 2000 em Mangue Seco, e 9822-89119 em janeiro e março de 2002, também em Mangue Seco. Os quatro pontos de trabalho foram visitados por outros representantes da família Sternidae do gênero Sterna: Sterna dougallii, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T. sandvicensis, S. fuscata, S. vittata. A T. maxima foi observada apenas em Corumbal. Nessa localidade foram encontrados indivíduos das espécies T. maxima e S. paradisaea, mortos nas praias. A estimativa das populações do gênero Sterna nos pontos de trabalho foi de 10.000 em Mangue Seco e Cacha Prego e 3.000 na Baía de Camamu e em Corumbal. Pinto (1978) cita a ocorrência das espécies S. hirundinacea e T. maxima na costa da Bahia, porém, até o momento, nenhuma avistagem ou captura foi realizada durante os trabalhos no litoral norte da Bahia. Até o momento, as espécies S. hirundinacea e T. maxima foram observadas apenas em Corumbal, no litoral sul do estado. Os indivíduos de T. maxima e S. paradisaea encontrados mortos nas praias, estão provavelmente associados ao fenômeno da mortandade de aves oceânicas no litoral baiano (Lima 1996, 2004). Os resultados das campanhas de anilhamento realizadas na Bahia entre 1995 a 2004, apontam para a importância do litoral nordestino como rota de migração para os representantes da família Sternidae, com destaque para as Sterna hirundo

SEGUINTE

130

MENU 131

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

provenientes de colônias de reprodução na América do Norte e Europa. Durante os dez anos de trabalho no litoral da Bahia, foi possível recuperarmos 727 S. hirundo procedentes da América do Norte, o que excede em 13 % (91) o total de as aves recuperadas no Brasil entre 1928 a 1994 (Lara-Resende e Leal 1982 Cordeiro et al. 1996, Azevedo-Júnior et al. 2001). A soma de todas as aves recuperadas no Brasil entre 1928 e 2004 com anilhas americanas, passou a ser de 1.373 aves. As recuperações de aves com anilhas procedentes da América do Norte na Bahia, equivalem a 53 % de todas as recuperações entre 1928 e 2004 no Brasil. Em dez anos de estudos, a Bahia passou a ser o estado brasileiro com o maior índice de recuperação no Brasil (727 aves), ficando o Rio Grande do Sul em segundo lugar, com a recaptura de 213 aves com anilhas procedentes da América do Norte em quinze anos (Cordeiro et al. 1996). A recaptura das 31 S. hirundo procedentes dos Açores (Portugal) no litoral da Bahia, durante o período de migração das colônias da América do Norte, além de sugerir que o movimento transatlântico leste/oeste é mais freqüente do que o previsto, revela também que populações de continentes diferentes estão se sobrepondo em escala espacial e temporal, ao uso dos recursos da costa do nordeste brasileiro para descanso, pernoite e alimentação durante o período do inverno setentrional. Os dados de recaptura das aves da espécie S. hirundo anilhadas na Argentina e no sul do Brasil indicam que no movimento de retorno às colônias de reprodução da América do Norte, as populações utilizam vários pontos de parada na costa brasileira, com destaque especial para o litoral baiano. Segundo a organização BirdLife International (Bencke e Maurício 2002), os locais de concentração de mais ou menos 10.000 aves, são áreas de importância global para a conservação. Mangue Seco e Cacha Prego abrigam populações estimadas em 10.000 aves e juntamente com Corumbal e Ituberá, segundo dados de recaptura apresentados, figuram como pontos importantes para a migração da espécie S. hirundo e de outros representantes da família Sternidae na costa brasileira, configurando-se como áreas prioritárias para manejo e conservação. Essas medidas deverão ser ações conjuntas entre o poder público, as ONG (nacionais e internacionais), os pesquisadores e as comunidades. Dados morfométricos: peso

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

110g, comprimento total 340 mm, asa 240 mm, cauda 150 mm, bico 37 mm, tarso 18 mm. Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758). Common Tern Among the representatives of the Sternidae family that visit the Brazilian coast during the northern winter period, the Sterna hirundo is the most common migrant species and has the most recorded numbers of individuals coming from North America. (Cordeiro et al.1996, Hays et al. 1997). The period of highest concentration of this species on the Brazilian coast occurs between the months of October and April and sporadic occurrences can be recorded in other months, though these are likely to be young birds not yet able to reproduce (Sick 1997). The recovery of banded birds provides us with much important information for the conservation of their wintering grounds according to Sick (1979), in his exposition on the migration of birds to South America, which was one of the first works to focus on the migratory movements of the S. hirundo on this continent. Lara-Resende and Leal (1982) presented data about the recovery of birds in Brazilian territory with foreign bands between the years 1928 and 1980, which included information about the S. hirundo species. Other publications report more specifically other encounters with this species in Brazil (Lara-Resende 1983; Cordeiro et al. 1996). And Hays et al. (1997) report of recoveries of the S. hirundo with American bands in Brazil (Rio Grande do Sul) and Argentina. Lima (1996) and Hays et al. (1999) report on the recovery of S. hirundo with American and European bands on the north coast of Bahia, having been the first to relate the trans-Atlantic movement (east-west) of the species. Azevedo Júnior et al. (2001) report on a few cases of recovery on the coast of Pernambuco state. The objective of this work is to spread information about the birds of the S. hirundo species that were banded in North and South America and Europe and recovered on the coast of Bahia between 1995 and 2004. This information is fundamental for conservation plans and management of overnight roosting locales and points where the species seeks its food generally in North Eastern Brazil and specifically in Bahia. The data presented is a result of the recovery of the S. hirundo coming from North America, Europe and South America during the period between 1995 and 2004 during the inventory and banding studies of migratory and resident bird species that use the coastal environments for feeding and roosting along the coast of Bahia. The work started in January of 1995 on the extreme

SEGUINTE

132

MENU 133

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

most northerly point of the coast of Bahia, that is at the mouth of the Rio River at Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W) and was expanded in 1998 all the way down the coast to the south of the state at Corumbal (Porto Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’ W). tThe other work locales were Cacha Prego (Itaparica island) (13° 49’ S, 39° 10 W), Ponta do Curral (Morro de São Paulo Island), Baia de Camamu (Ituberá) (13° 07 s, 38° 48 W). To map the coast of Bahia and chose the points where the birds would be caught, transport was carried out by schooner and single-engine plane. Up until 1998, only birds caught at Mangue Seco were banded. From then on, the birds caught in Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral and Baía de Camamu were also banded. The capture and banding was done from October to April each year in campaigns that lasted from three to ten days at each point, from 16:00 to 0.05 hrs. For the capture of the birds, mist nets were used (12 m x 2,5 m, 36 mm openings) and to mark the birds, bands provided by Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves Silvestres (National Center for Research and Wild Bird Conservation) (CEMAVE) were used. In order to estimate the number of individuals that visited the study areas, censuses were carried out in the first hours of the morning at sunrise and at the end of the afternoon at sunset, times at which when the largest groups can be observed. These observations were made with Zeiss and Bushnell 10 x 40 binoculars, and a telescopic sight Kawa TSN2 60x. In parallel to the field work, educational campaigns were undertaken with the local communities who lived in the same area of the terns, and included lectures, distribution of posters and informal conversations. From 1995 to 2004, 827 individuals of the S. hirundo banded in North and South America and Europe were caught on the coast of Bahia. Of this total, 727 (88 %) were from North America, 70 (8.5%) from South America and 32 (3.9%) from Europe. Of the 727 birds of North American origin, up to this point we have managed to gather information about 648 of them and of this total, 310 (47.83%) were banded in New York, 234 (36.11%) in Connecticut, 13 (2%) in Massachusetts and 91 (14.06%) in other points in North America (Figure 2). Of the 70 individuals from South America, 65 (93 %) were banded in Brazil and only five (7%) in Argentina. Of the 32 birds from Europe, 31 (97%) were from Portugal and only one (3%) was from Spain. Of the 827 birds recovered, only two occurred more than once: 9802-48975 in February of 1995 and 2000 in Mangue Seco, and 9822-89119 in January and March 2002, also in Mangue Seco. The four locales of the study were visited by other members of the Sternidae family and genus Sterna: Sterna

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

dougallii, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T. sandvicensis, S. fuscata, S. vittata. The T. maxima was observed only in Corumbal. In this locale, individuals from the S. maxima e S. paradiseae, were found dead on the beach. The population estimate for the Sterna genus in the study sites was of 10,000 in Mangue Seco and Cacha Prego, and 3,000 in the Bay of Camamu and Corumbal. Pinto (1978) cites the occurrence of the S. hirundinacea ande T. maxima species on the coast of Bahia, however up to now no sighting or capture of these species has occurred during this study of the north Bahia coastal region. Only the S. hirundinacea and T. maxima species were observed in Corumbal, on the south coast of the state. The individuals of the T. maxima and S. paradisaea found dead on the beach are probably associated with the shore bird mortality phenomena on the coast of Bahia. (Lima 1996, 2004). The results of the banding campaigns undertaken in Bahia between 1995 and 2004, highlight the importance of the northeastern coast as a migration route for representatives of the Sternidae family, particularly the Sterna hirundo from the reproductive colonies in North America and Europe. During the ten years of work on the coast of Bahia, 727 S. hirundo from North America were caught, which exceeds by 13 % (91) the total birds recovered in Brazil from 1928 to 1994 (Lara-Resende and Leal 1982 Cordeiro et al. 1996, Azevedo-Júnior et al. 2001). The total number of birds recovered in Brazil with American bands between 1928 and 2004 was 1,373 birds. The recovery of birds with North American bands in Bahia is the equivalent of 53 % of all the recovered birds in Brazil between 1928 and 2004. In the ten years of study, Bahia became the state with the highest incidence of recovery in Brazil (727 birds), with Rio Grande do Sul state in second place, where 213 birds with North American bands were caught in 15 years. (Cordeiro et al. 1996). The recovery of 31 S. hirundo coming from the Azores (Portugal) on the coast of Bahia, during the period of migration of the north American colonies, besides pointing showing that the east/west trans-Atlantic movement is more common than once thought, reveals that the populaitons from differing continents are overlapping, on a spatial and temporal scale, the use of the resources available on the Brazilian coast in order to rest, roost and feed on during the northern winter. The data on the capture of the S. hirundo banded in Argentina and the south of Brazil indicate that during the return migrations to the reproductive colonies in North America, the populaitons use various stopping points along the Brazilian coast, especially on the coast of Bahia. According to the NGO BirdLife International (Bencke and

SEGUINTE

134

MENU 135

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Maurício 2002), the locales with concentration of more or less 10,000 birds are areas of global importance for conservation. Mangue Seco and Cacha Prego host populations estimated at 10,000 birds and together with Corumbal and Ituberá, according to the recovery data presented, also figure as important migration points for the S. hirundo species and other representatives of the Sternidae family on the Brazilian coast, which make them important points for conservation and management. These measures should consist of joint action between authorities, national and international NGOs, researchers and the local communities. Morphometric data: weight 110g, total length 340 mm, wing 240 mm, tail 150 mm, beak 37 mm, tarsus 18 mm. Sterna paradisaea ( Pontoppidan, 1763). Trinta-réis-ártico (Arctic Tern) Em 1994, três indivíduos desta espécie foram coletados no litoral norte da Bahia: dois fazem parte da coleção RG (9513), um outro foi coletado em Salvador em junho de 1994, outro ainda foi coletado em agosto de 1995 em Mangue Seco e depositado na coleção RG (N 9547). O terceiro que é uma fêmea foi coletada em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) no dia 3 de agosto de 1996 e está depositada na coleção do MCNC (N 14). Trabalhos de pesquisas sobre a família Sternidae revelaram a presença de nove espécies. Não obstante, a espécie S. paradisaea só foi encontrada, como uma das espécies envolvidas no fenômeno da mortandade das aves oceânicas e nunca foi observada pernoitando com os demais representantes dessa família em bancos de areias no litoral da Bahia. Dados morfométricos: 80g, comprimento total 360 mm, asa 265 mm, cauda 164 mm, bico 34 mm, tarso 12 mm. Sterna paradisaea ( Pontoppidan, 1763) Arctic Tern IIn 1994, three individuals of this species were collected on the north coast of Bahia: two are part of RG (9513) collection, and the other was collected in Salvador in June of 1994 and another was collected in August of 1995 in Mangue Seco and stored in the RG (N 9547) and a third, female, was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) on the 3rd of August, 1996 and stored in the MCNC (N 14) collection. Research studies about the Sternidae family point to the presence of nine species. However, the S. paradisae was only found as one of the species involved

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

in the phenomena of shore bird mortality and has never been observed roosting with other members of this family in the sand banks of the coast of Bahia. Morphometric data: 80g, total length 360 mm, wing 265 mm, tail 164 mm, beak 34 mm, tarsus 12 mm. Sterna vittata georgiae (Reichenow, 1789). Trinta-réis-antártico (Antartic Tern) Uma das características dessa espécie é a coloração cinza no abdome e no peito. No entanto, essa espécie pode ser confundida tanto com a S. hirundo, como com a S. paradisaea. Existem muitos exemplares da primeira que possuem um tom cinza forte semelhante à S. vittata, principalmente quando estão próximos do período reprodutivo (meados de março/abril). A S. paradisaea possui coloração semelhante à da espécie S. vittata, porém é um pouco menor. Mas o que a diferencia das duas outras espécies é o tarso igual ou menor do que 12 mm, enquanto as demais possuem o tarso igual ou superior a 14 mm. Isso é bem visível, se compararmos as duas espécies pousadas lado a lado, quando então podemos perceber que na S. paradisaea, o tarso é quase imperceptível. Sterna vittata georgiae (Reichenow, 1789). Antarctic Tern One of the distinguishing characteristics of this species in the gray coloring on the abdomen and breast. However, this species can be confused with the S. hirundo, as well as the S. paradisea. There are many examples of the first with strong gray coloring such as that on the S. vittata, principally when they are near to the reproductive period (middle of March/April). The S. paradisea has a similar coloring to the S. vittata, although it is slightly smaller. But what really distinguishes it from the other two species is that its tarsus is 12 mm or smaller, whereas the other species have a tarsus 14 mm or larger. This is very visible and if we compare the species side by side when they are perched, it is easy to realize that the tarsus of the S. paradisaea is almost imperceptible. Sterna dougallii dougallii (Montagu, 1813). Trinta-réis-róseo (Roseate Tern) Sterna dougallii é um dos representantes da família Sternidae que visita a costa brasileira durante o inverno setentrional, sendo a Bahia o limite

SEGUINTE

136

MENU 137

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

meridional de ocorrência documentado para a espécie (Pinto 1978, Sick 1997). As populações que se reproduzem no Canadá, E.U.A. e Caribe são consideradas ameaçadas de extinção e há poucas informações disponíveis sobre seus locais de invernada na costa do Atlântico (U. S. Fish e Wildlife Service 1987), embora desde a década de 70, várias buscas tenham sido realizadas por pesquisadores americanos para encontrar pontos de pouso na costa brasileira (Hays com. pess. 1996). Há poucos dados sobre recuperações na costa brasileira, e foram interpretadas como movimentos acidentais (Hamilton 1981). No litoral da Bahia, várias atividades humanas estão provocando impacto nos pontos de descanso utilizados pelos representantes da família Sternidae, destacando-se as relacionadas ao turismo. Atividades festivas com a utilização de som, instalação de barracas para venda de lanches e bebidas, alta concentração de barcos motorizados e até mesmo a construção de mansões em bancos de areia nas áreas pertencentes à Marinha do Brasil. Estes são os principais fatores de impacto que podem alterar a utilização dos pontos de parada migratória de aves limícolas e oceânicas na costa brasileira (Azevedo Júnior e Larrazabal 1997). Em 1995, ao iniciar o levantamento e monitoramento de aves migratórias que visitam a foz do Rio Real, em Mangue Seco (Jandaíra, Bahia), foi observada uma concentração de aproximadamente 10.000 trinta-réis formando um grupo misto de nove espécies da família Sternidae, dentre as quais se destaca a presença da espécie Sterna dougallii. Esse achado representa a maior concentração da espécie na faixa Atlântica da América do Sul (Hays et. al. 1997, 1999). O objetivo desse trabalho é divulgar informações sobre indivíduos da espécie S. dougallii anilhadas na América do Norte e Europa e recuperadas no litoral da Bahia no período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais para a conservação e manejo das áreas de invernada utilizadas pela espécie, sobretudo na costa da Bahia. Os trabalhos de inventário e anilhamento das espécies de aves migratórias e residentes que utilizam ambientes costeiros para alimentação e pernoite no litoral da Bahia tiveram início em janeiro de 1995, no ponto extremo do Litoral norte da Bahia, isto é, na foz do Rio Real em Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W), e se expandiram em 1998 para o litoral sul até Corumbal (Porto Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’W). Os outros pontos de trabalho foram: Cacha Prego (Ilha de Itaparica) (13° 07’ S, 38° 48’ W), Ponta do Curral (Morro de São Paulo - Valença), Baía de Camamu (Ituberá) (13° 49’ S, 39° 10’ W ). Para mapear o litoral baiano e escolher os pontos de captura e

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

anilhamento, realizamos os deslocamentos em escuna e avião monomotor. Até 1998, foram anilhadas apenas as aves capturadas em Mangue Seco. A partir dessa data, as aves capturadas em Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral e Baía de Camamu passaram a ser anilhadas. As capturas e o anilhamento foram realizados entre outubro e abril de cada ano, em campanhas com duração de 3 a 10 dias em cada ponto, entre 16h00 e 05h00. Para a captura das aves foram utilizadas redes de neblina (12 m x 2,5 m, malha de 36 mm) e para a marcação das aves, as anilhas fornecidas pelo Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves Silvestres (CEMAVE). Para estimar o número de indivíduos que visitam as áreas estudadas, foram realizados censos nas primeiras horas da manhã, ao nascer do sol e no final da tarde, horários em que são observados os maiores agrupamentos. Essas observações foram possíveis com a utilização de binóculos Zeiss e Bushnell 10 x 40 além de uma luneta Kawa TSN2 60x. Paralelamente aos trabalhos de campo, foram realizadas campanhas educativas junto às comunidades do entorno, através de palestras, distribuição de cartazes e conversas informais. De 1995 a 2004, foram recuperados na costa da Bahia, 268 exemplares de S. dougallii anilhadas na América do Norte e uma na Inglaterra. Duas aves anilhadas em Mangue Seco foram recuperadas no arquipélago de Açores (27° 57’ S, 39° 3’ W), colônia de Portugal. Até o momento, do total de aves recuperadas com anilhas norte-americanas, temos informações sobre 170 aves, sendo que desse total, 80 (47,1 %) foram anilhadas em Nova York, 66 (38,8 %) em Massachusetts e 24 ( 14,1%) em outros pontos da Costa Leste dos Estados Unidos. Os cinco pontos de trabalho foram visitados por outros representantes da família Sternidae do gênero Sterna: Sterna hirundo, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T. sandvincensis, S. fuscata e S. vittata. A Sterna maxima foi observada apenas em Corumbal. Nessa localidade foram encontrados espécimes de S. maxima e S paradisaea mortos nas praias. A estimativa das populações do gênero Sterna nos pontos de trabalho foi de 10.000 em Mangue Seco e Cacha Prego, 3.000 Baía de Camamu e Corumbal. Pinto (1978) cita a ocorrência de S. hirundinacea e T. maxima no litoral da Bahia, porém, até o momento, nenhuma avistagem ou captura foi realizada durante os trabalhos no Litoral norte baiano. Até o momento, foram observadas as espécies S. hirundinacea e S. maxima apenas em Corumbal, no litoral sul do estado. Os indivíduos de S. maxima e S. paradisaea encontrados mortos nas praias, provavelmente estão associados ao fenômeno de mortandade

SEGUINTE

138

MENU 139

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

das aves oceânicas no litoral baiano (Lima 1996). Uma S. dougallii recuperada em Mangue Seco estabeleceu um recorde de longevidade, com 25,6 anos (Hays et al., 1999). Hamilton (1981), ao relatar as recuperações de Sterna dougallii anilhadas em Great Gull Island (Nova York) no período de 1969 a 1977, indicou que das 6.566 aves marcadas, 106 foram recuperadas na Guiana e apenas 3 na costa brasileira, sugerindo que tais achados poderiam tratar-se de movimentos acidentais. Nisbet (1984), fazendo um apanhado das recuperações de S. dougallii de 1927 a 1979, relatou que das 104.000 aves anilhadas, 1.185 foram recuperadas em diferentes pontos da América do Norte, América Central e América do Sul. Do total de recuperações fora da América do Norte, destaca-se a Guiana com 247, seguida de Porto Rico com 29, Trinidad com 18, Brasil com 15, República Dominicana com 14 e Colômbia com oito recuperações. O limite mais ao sul do Oceano Atlântico apontado por Nisbet (1984) foi Salvador, Bahia. Hays et al., (1999) relacionaram 12 recuperações de S. dougallii com anilhas americanas na Bahia, todas recuperadas em Mangue Seco entre 1996 e 1997. Os resultados das campanhas de anilhamento realizadas na Bahia entre 1995 e 2004, durante as quais houve 268 recuperações de S. dougallii procedentes de colônias de reprodução na América do Norte e na Europa, apontam para a importância do litoral nordestino como rota de migração para os representantes da família Sternidae. Uma comparação entre os dados apresentados por Nisbet (1984) referentes às recuperações realizadas entre 1927 e 1979 e os dados aqui divulgados, indica que os 10 anos de estudos na Bahia foram responsáveis em colocar o litoral baiano como a principal faixa de recuperações de Sterna dougallii fora da América do Norte, superando assim o número de recuperações na América Central e do restante da América do Sul. Comparando as recuperações na Bahia (268) com as da Guiana (247) (Nisbet, 1984) que é o país com o maior número de recuperações fora da América do Norte, temos 7,83% a mais de recuperações no litoral baiano. Se compararmos os dados dos países da América Latina que detém as maiores taxas de recuperações, a Bahia responde por 45,9% (268) desse total (584). O número de recuperações na costa baiana sugere que ao contrário do suposto por Hamilton (1981), a presença da espécie Sterna dougallii na costa brasileira é tão freqüente quanto à ocorrência da S. hirundo, pelo menos até o sul da Bahia. Os dois exemplares de S. dougallii anilhadas na Bahia e recuperadas nos Açores (Portugal) e uma ave anilhada na Inglaterra e recuperada no litoral

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

baiano registram, pela primeira vez, o movimento leste/oeste da espécie, como já assinalado para a espécie S. hirundo (Hays et al. 1999, AzevedoJúnior et al., 2001). Além disso, indicam que as populações de continentes diferentes estão se sobrepondo em escala espacial e temporal, ao uso de recursos para descanso, pernoite e alimentação durante o período de inverno setentrional na costa do nordeste brasileiro. Benck e Maurício (2002) relatam que locais com concentrações de mais ou menos 10.000 aves são áreas de conservação de importância global. Mangue Seco e Cacha Prego abrigam populações estimadas em 10.000 aves e juntamente com Corumbal, Ponta do Curral e Baía de Camamu, segundo os dados de recuperações apresentados, figuram como pontos importantes para a migração da espécie S. dougallii, entre outros representantes da família Sternidae na costa brasileira, configurando-se como áreas prioritárias para manejo e conservação. Essas medidas deverão ser ações conjuntas entre o poder público, as Ongs (nacionais e internacionais), os pesquisadores e as comunidades. Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total 340 mm, asa 225 mm, cauda 155 mm, bico 38 mm, tarso 18 mm. (fêmea). Sterna dougallii dougallii (Montagu, 1813). Roseate Tern The roseate tern is one of the representatives from the Laridae family that visits the Brazilian coast during the northern coast and Bahia is the southern most point of occurrence documented for the species (Pinto 1978, Sick 1997). Populations that reproduce in Canada, the US and the Caribbean are considered in danger of extinction and there is little information about their wintering grounds along the Atlantic Coast (U. S. Fish and Wildlife Service 1987), although since the 1970s, several expeditions to search for the species have been undertaken by American researchers to discover landing points along the Brazilian coast (Hays com. pess. 1996). There was little information about recoveries along the Brazilian coast, and when that happened, they were thought of as accidental (Hamilton 1981). On the Brazilian coast, various human activities are causing an impact on these rest points used by representatives Laridae family, particularly having to do with tourism. Activities related to entertainment, such as loud noise, stalls being set up on the beach to sell snacks and drinks, a high concentration of motorized boats and even the construction of mansions on sand banks belonging to the Brazilian merchant navy where access is supposedly restricted, are among the

SEGUINTE

140

MENU 141

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

principal factors of impact that could alter the use of these migratory stopping points of the shore and limícolas birds on the Brazilian coast (Azevedo Júnior & Larrazabal 1997). In 1995, at the start of the survey and monitoring of migratory birds that visited the mouth of the Rio River in Mangue Seco (Jandaíra, Bahia), we found a concentration of 10,000 terns composed of nine different members of the Laridae family, among which was the endangered Sterna dougallii. This finding represents the largest concentration of the species in the south Atlantic (Hays et. al. 1997, 1999). The purpose of this study is to publicize information about individuals from the S. dougallii banded in North America and Europe and recovered along the coast of Bahia between 1995 and 2004. This data is fundamental for conservation and management purposes for the wintering grounds used by the species especially on the coast of Bahia. The inventory and banding work of migratory and resident species that use the coast of Bahia for feeding and roosting started in January 1995, on the extreme point of the north coast of Bahia, that is at the mouth of the River Real in Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W), and were enlarged in 1998 to encompass the whole coast all the way south to Corumbal (Porto Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’W). The other study locations were: Cacha Prego (Itaparica Island) (13° 07’ S, 38° 48’ W), Ponta do Curral (Morro de São Paulo - Valença), The Bay of Camamu (Ituberá) (13° 49’ S, 39° 10’ W). To map the coast of Bahia and chose the points to capture the birds, for transport we used schooners and single-engine planes. Until 1998, only birds caught in Mangue Seco were banded. After that, birds captured in Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral and the Bay Camamu started to be banded. The capture and banding were carried out between October and to April each year in campaigns that lasted from three to ten days at each point, from 16:00 to 0.05 hrs. For the capture of the birds, mist nets were used (12 m x 2.5 m, 36 mm openings) and to mark the birds, bands provided by Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves Silvestres (National Center for Research and Conservation of Wild Birds) (CEMAVE) were used. In order to estimate the number of individuals that visited the study areas, censuses were carried out in the first hours of the morning at sunrise and at the end of the afternoon at sunset, times at which the largest groups can be observed. These observations were made with Zeiss and Bushnell 10 x 40 binoculars, and a telescopic sight Kawa TSN2 60x. In parallel to the fieldwork, educational campaigns were undertaken with the local communities who lived in the same area of the terns, and included lectures, distribution of posters and informal

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

conversations. From 1995 to 2004, 268 individuals of the S. dougallii banded in North America and one form England were caught on the coast of Bahia. Two birds banded in Mangue Seco were recovered in the Azores Archipelago (27° 57’ S, 39° 3’ W), part of Portugal. Until now, of all the birds recovered with North American bands, we have information about 170 birds, and of this total 80 (47,1 %) were banded in New York, 66 (38,8 %) in Massachusetts and 24 ((14,1%) on other points of the East Coast of the United States. The five study points on the coast of Bahia were visited by other representatives of the Laridae family from the Sterna genus: Sterna hirundo, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T. sandvincensis, S. fuscata and S. vittata. The T. maxima was observed only in Corumbal. There, dead specimens of the S. maxima e S paradisaea were found on the beach. Population estimates for the Sterna genus in the study areas was 10,000 in Mangue Seco and Cacha Prego, 3,000 in the Bay of Camamu e Corumbal. Pinto (1978) cites the occurrence of the S. hirundinacea and T. maxima on the coast of Bahia, however, up to this point, no sighting or capture of these species was recorded during the work on the north coast of Bahia. To this point, the S. hirundinacea and T. maxima were observed only in Corumbal, on the south coast of the state. The individuals of T. maxima and S. paradisaea found dead on the beach were probably associated with the shore bird mortality phenomena on the coast of Bahia (Lima 1996). A S. dougalli recovered in Mangue Seco established a record for longevity of 25.6 years (Hays et al., 1999). Hamilton (1981), when reporting on the recovery of Sterna dougallii banded on Great Gull Island (Nova York) in the period of 1969 to 1977, indicated that of the 6,566 marked birds, 106 were recovered on the coast of Guiana and only three on the Brazilian coast, which suggests that these findings could the result of accidental movement. Nisbet (1984), summarizing data about recovery of S. dougallii from 1927 to 1979, reported that of the 104,000 birds banded, 1,185 were recovered in different locations in North America, and Central and South America. Of the total recoveries outside North America, Guiana reported the most with 247, followed by Porto Rico with 29, Trinidad with 18, Brazil with 15, the Dominican Republic with 14 and Colombia with eight recoveries. The southern most limit of the Atlantic Coast stipulated by Nisbet (1984) was Salvador, Bahia. Hays et al., (1999) report 12 recoveries of the S. dougallii with American bands in Bahia, all recovered in Mangue Seco between 1996 and 1997. The results of the banding campaigns undertaken

SEGUINTE

142

MENU 143

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

in Bahia between 1995 and 2004, during which there were 268 recoveries of S. dougallii from reproductive colonies in North America and Europe show the importance of the northeastern Brazilian coast as a migration route for representatives of the Laridae family. A comparison between the data about recoveries made between 1927 and 1979 presented by Nisbet (1984) and the data published here shows that the 10 years of studies in Bahia were responsible in making the coast of Bahia as a principal site outside of North America for the recovery of Sterna dougallii, with more recoveries than Central America and South America. Comparing the recoveries in Bahia (268) with those of Guiana (247) (Nisbet, 1984) which was the country outside North America with the biggest number of recoveries, we have 7.83% more recoveries on the coast of Bahia. If we compare the data from Latin American countries with the highest recuperation numbers, Bahia accounts for 45.9% (268) of this total (584). The number of recoveries on the coast of Bahia, contrary to Hamilton’s (1981) assumption, the presence of the Sterna dougallii on the Brazilian is as frequent as the occurrences of S. hirundo, at least down to the southern coast of Bahia. The two individuals of S. dougallii banded in Bahia and recovered in the Azores (Portugal) and a bird banded in England and recovered on the coast of Bahia recorded, for the first time, the east/west movement of the species as was already indicated by the species S. hirundo (Hays et al. 1999, Azevedo-Júnior et al., 2001). Additionally, it indicates that populations from different continents are overlapping on a spatial and temporal scale, and using for resources, feeding sources, roosting and resting the Brazilian coast during the northern winter. Benck & Maurício (2002) report that the places with populations of around 10,000 birds are conservation areas of global important. Mangue Seco and Cacha Prego host populations estimated at around 10,000 birds and together with the birds at Corumbal, Ponta do Curral the Bay of Camamu, according to the recovery data presented, figure as important migration locations for the species S. dougallii, and other representatives of the Laridae along the Brazilian coast. Management of these areas is a conservation priority. These measures should consist of joint action between authorities, national and international NGOs, researchers and the local communities. Morphometric data: weight 100g, total length 340 mm, wing 225 mm, tail 155 mm, beak 38 mm, tarsus 18 mm. (female). Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766). Trinta-réis-das-rocas (Sooty Tern)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Foram encontrados oito espécimes mortos ao longo da costa do litoral norte da Bahia: dois espécimes que fazem parte da coleção de RG (RG 9479) foram coletados na Praia do Forte no dia 28 de julho de 1994, e o espécime RG 10010 coletado no dia 24 de março de 1999 em Arembepe. Um espécime preparado foi depositado na coleção do MCNC (N 344). Essa espécie, semelhante à espécie S. paradisaea, só foi observada como uma das espécies envolvidas no fenômeno da mortalidade das aves oceânicas. Somente em 1995, observamos um indivíduo adulto junto a um bando de representantes da família Sternidae em Mangue Seco. Dados morfométricos: peso 150g, comprimento total 415 mm, asa 275 mm, cauda 136 mm, bico 45 mm, tarso 24 mm. Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766). Sooty Tern Eight dead specimens of this species were found along the north coast of Bahia. Two specimens are part of the RG (RG 9479) collection and were collected at Praia do Forte on July 28, 1994, and the specimen RG 10010 was collected on the 24th of March 24, 1999 in Arembepe. A specimen was prepared and stored in the MCNC (N 344) collection. This species, similar to the S. paradisaea, was only observed as one of the species involved in the mortality phenomena of shore birds in Bahia. Only in 1995 did we observe one adult individual together with group of representatives from the Sternidae family in Mangue Seco. Morphometric data: weight 150g, total length 415 mm, wing 275 mm, tail 136 mm, beak 45 mm, tarsus 24 mm. Sterna superciliaris (Vileillot, 1819) Trinta-réis-anão (Yellow-billed Tern) É a menor espécie de trinta-réis brasileira. No período de reprodução, o seu bico adquire uma coloração amarelo intenso e fora do período reprodutivo o bico é amarelo com a ponta negra. Ocorre em determinadas lagoas do litoral norte, mas o local de maior concentração dessa espécie está localizado no estuário do Rio Real em Mangue Seco. É muito parecida com a espécie S. antilarum, com quem pode ser confundida e difere da anterior pela coloração do bico que é totalmente negro e pela sua plumagem de inverno quando visita o litoral norte e se mistura com a espécie S. superciliaris. Pequenos bandos se reproduzem em bancos de areia em Mangue Seco. Dados morfométricos: peso 62g, Comprimento total 234 mm, asa 187 mm, cauda 79 mm, bico37mm, tarso 17 mm.

SEGUINTE

144

MENU 145

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sterna superciliaris (Vileillot, 1819) Yellow-billed Tern This is the smallest Brazilian tern species. During the reproductive period, its beak acquires an intense yellow coloration when it is not in the reproductive period, the beak is yellow which differentiates it from the S. antilarum which during the reproductive period has black coloring on the point of its beak. It occurs in certain lakes and lagoons in the north coast region of Bahia but the largest concentration of these birds is at the estuary of the River Rio and Mangue Seco. It looks very like the S. antilarum, with whom it can be confused but differs because the S. antilarum beak is totally black as is its winter plumage when it visits the north coast and it mixes with the S. superciliaris. Small groups of the bird reproduce in the sand banks at Mangue Seco. Morphometric data: weight 62g, total length 234 mm, wing 187 mm, tail 79 mm, beak37mm, tarsus 17mm. Sterna antilarum (Lesson, 1764). Trinta-réis-miúdo (Least Tern) Espécie migrante dos Estados Unidos e da América Central visita o nosso litoral no final de outubro e retorna entre o final de março e meados de abril, para suas colônias reprodutivas. Uma característica marcante dessa espécie e que a distingue da S. superciliaris é a coloração do bico que é totalmente negro durante sua estada no território brasileiro. Dados morfométricos: Comprimento total 217 mm, asa 157 mm, cauda 73 mm, bico 32 mm, tarso 13 mm. Sterna antilarum (Lesson, 1764). Least Tern This migrant species from the United States and Central America visits our coast between the end of October and returns at the end of March or mid-April. A marked characteristic of this species which is distinguishes it from the S. superciliaris is the coloring of the beak which is totally black during the time it spends in Brazilian territory. These birds can also have black coloring on the end of their beak in the middle of April when they are returning to their reproductive colonies. Morphometric data: total length 217 mm, wing 157 mm, tail 73 mm, beak 32 mm, tarsus 13 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Thalasseus eurygnatha (Saunders, 1876). Trinta-réis-de-bico-amarelo (Cayenne Tern) A espécie Thalasseus eurygnatha ocorre da Patagônia até as Antilhas (Sick, 1997) e é um dos representantes da família Sternidae, que no Brasil, é comumente observada entre os meses de abril e outubro, freqüentando ilhas costeiras ou pousando em bóias sinalizadoras ou em pedras próximas à costa, sobrevoando e alimentando-se nas águas costeiras (Efe et al., 2000). No Brasil, a espécie se reproduz nas ilhas costeiras de Santa Catarina e do Espírito Santo, entre abril e setembro (Sick, 1997; Efe et al., 2000; Branco, 2003). No litoral da Bahia, a espécie pode ser observada durante o ano inteiro, mas de setembro a abril, a espécie ocorre em grandes concentrações provenientes das colônias de reprodução do Espírito Santo, em sua maioria. Desde 1988, vêm sendo realizadas campanhas de anilhamento no Espírito Santo, porém somente em 1995 foi registrado o movimento migratório da T. eurygnatha originária das colônias do Espírito Santo para o litoral baiano (Lima, 1996). Em 1994, a espécie foi registrada para o litoral de Pernambuco (Azevedo-Júnior et al., 2001). Anteriormente, a maioria dos registros de recuperações tinha ocorrido no litoral da região sudeste e no sul do Brasil. No litoral da Bahia, várias atividades humanas estão provocando impacto nos pontos de descanso utilizados pelos representantes da família Sternidae, destacando-se as que estão associadas ao turismo. Atividades festivas com utilização de som, instalação de barracas para venda de lanches e bebidas, alta concentração de barcos motorizados e até mesmo construção de mansões nos bancos de areia de áreas pertencentes à Marinha do Brasil onde deveria ser restrito o acesso, estão entre os principais fatores de impacto ambiental que podem alterar a utilização dos pontos de parada migratória de aves limícolas e oceânicas na costa brasileira (Azevedo Júnior e Larrazabal 1997; Lima et al., 2004, no prelo). Em 1995, teve início o levantamento e monitoramento das aves migratórias que visitam a foz do Rio Real em Mangue Seco (Jandaíra, Bahia), que registrou uma concentração de aproximadamente 10.000 trinta-réis, formando um grupo misto de nove espécies da Família Sternidae, dentre as quais se destacava a presença da espécie Thalasseus eurygnatha. Esse achado representa a maior concentração da espécie no litoral do Nordeste brasileiro, sem contar as colônias de reprodução do Espírito Santo e demais regiões costeiras do sudeste e sul do Brasil. (Efe et. al., 2000). O objetivo desse trabalho é divulgar informações sobre

SEGUINTE

146

MENU 147

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

exemplares da espécie T. eurygnatha recuperados no litoral da Bahia no período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais para a conservação e manejo das áreas de pouso e alimentação utilizadas pela espécie, sobretudo na costa da Bahia. Dados morfométricos: peso 180g, comprimento total 405 mm, asa 300 mm, cauda 140 mm, bico 55, tarso 28 mm. Thalasseus eurygnatha (Saunders, 1876) Cayenne Tern The species Thalasseus eurygnatha occurs in an area that stretches from Patagonia to the Antilles (Sick, 1997) and is one of the representatives of the Sternidae which in Brazil is commonly seen between the months April and October where it frequents coastal islands or rocks close to the shore, flying over and feeding in the coastal waters. (Efe et al., 2000). In Brazil, the species reproduces on the coastal islands off of Santa Catarina and Espirito Santo, between April and September (Sick, 1997; Efe et al., 2000; Branco, 2003). On the coast of Bahia, the species can be seen throughout the whole year but between September and April, this tern occurs in large concentrations most of which come from a reproductive colony in the state of Espírito Santo. Since 1988, banding campaigns have taken place in Espírito Santo, but only in 1995 were the first records made of the migratory movement of the T. eurygnhata coming from the colonies of Espírito Santo to the coast of Bahia (Lima, 1996). In 1994, the species was recorded on the coast of Pernambuco state (AzevedoJúnior et al., 2001). Before that, the majority of recovery records had occurred in coastal regions in the south-east and south of Brazil. On the coast of Bahia, various human activities are causing an impact on these rest points used by representatives Sternidae family, particularly having to do with tourism. Activities related to entertainment, such as loud noise, stalls being set up on the beach to sell snacks and drinks, a high concentration of motorized boats and even the construction of mansions on sand banks belonging to the Brazilian merchant navy where access is supposedly restricted, are among the principal factors of impact that could alter the use of these migratory stopping points of the shore and (limicolas???) birds on the Brazilian coast (Azevedo Júnior e Larrazabal 1997; Lima et al., 2004, no prelo). In 1995, the survey and monitoring of the migratory birds that visit the mouth of the River Real in Mangue Seco (Jandaíra, Bahia) were started which recorded a concentration of approximately 10.000 terns made up of nine species of the Sternidae family among which was the Thalasseus eurygnatha. This finding

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

represents the largest concentration of the species on the northeastern Brazilian coast other than the reproduction colonies in Espírito Santo and other coastal regions in the southeast and south of Brazil (Efe et. al., 2000). The objective of the study is to publicize information about specimens of the T. eurygnatha species recovered on the coast of Bahia, in the period between 1995 and 2004. This information is fundamental for the conservation and management of resting and feeding places used by this species, with particular relevance to the coast of Bahia. Morphometric data: weight 180g, total length 405 mm, wing 300 mm, tail 140 mm, beak 55, tarsus 28 mm. Thalasseus sandvicensis (Cabot, 1848). Trinta-réis-de-bando (Sandwich Tern) Visitantes da América do Norte e América Central são muito semelhantes à espécie anterior, diferindo apenas pela coloração preta do bico com a ponta em amarelo. As duas espécies podem ser facilmente confundidas, se não for observada a cor do bico. Já capturamos um individuo dessa espécie anilhado nos E.U.A. Dados morfométricos: comprimento total 345 mm, asa 282 mm, cauda 118 mm, bico 49 mm, tarso 26 mm. Thalasseus sandvicensis (Cabot, 1848). Sandwich Tern These are visitors from North and Central America and are very similar to the previously described species, differing only in the color of their beak which is black with a yellow point. The two species can easily be confused when the beak is not showing. We have caught an individual of this species with a band from the United States. Morphometric data: total length 345 mm, wing 282 mm, tail 118 mm, beak 49 mm, tarsus 26 mm (female). Anous stolidus stolidus (Linnaeus, 1758). Andorinha-do-mar-preta (Brown Noddy) Doze espécimes foram coletados de 1994 a 1999 no litoral norte da Bahia; três estão depositados na coleção de RG: RG 9528 coletado em Salvador no dia 18 de fevereiro de 1995; RG 9544 coletado no litoral norte do estado em 10 de outubro de 1995 e RG 9899 coletado em Salvador no dia 24 de maio de 1998. Cinco espécimes estão na coleção do MCNC, sendo que três deles foram encontrados anilhados. Como ocorre com as espécies S. paradisaea e S. fuscata, não se misturam com os demais representantes da família nos bancos de areia do litoral da

SEGUINTE

148

MENU 149

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Bahia. Dados morfométricos: peso 90g, comprimento total 357 mm, asa 245 mm, cauda 115 mm, bico 43 mm, tarso 28 mm. Anous stolidus stolidus (Linnaeus, 1758) Brown Noddy Twelve specimens were collected between 1994 and 1999 on the north coast of Bahia; three are stored in the RG: RG 9528 collection which were found in Salvador on February 18th, 1994. RG 9544 was collected on the north coast of the state on the 10th of October, 1995 and RG 9899 was collected in Salvador on the 24th of May 24, 1998. Five specimens are in the MCNC collection, three of which were found with bands. As happens with the S. paradisaea and S.fuscata, these birds do not mix with other representatives of the family on the sand banks along the coast of Bahia. Morphometric data: weight 90g, total length 357 mm, wing 245 mm, tail 115 mm, beak 43 mm, tarsus 28 mm.

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ). Rolinha-roxa (Ruddy Ground-Dove)

Columbiformes

MENU

SEGUINTE

150

MENU 151

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Columbiformes Columbiformes order Columbidae

Columba livia domestica (Gmelin, 1789). Pombo-doméstico (Rock Dove) Essa espécie é uma ave doméstica. Existem várias espécies de pombos domésticos, sendo a raça mais conhecida, a raça belga dos pombos correio. Os pombos foram introduzidos e hoje se encontram espalhados por todo o litoral norte. A grande maioria desses pombos é criada em liberdade e com o passar do tempo vai se adaptando às cidades onde se alojam e podem se tornar uma verdadeira praga e transmitir uma infinidade de doenças para o ser humano e outras espécies de aves silvestres, tais como a Columbina talpacoti, que pode adquirir tricomoniose por comer junto aos pombos de rua. O local de maior concentração de pombos de rua é no centro da cidade antiga de Salvador (Prefeitura Municipal). Os pombos da raça belga são criados com grande rigor pelos apaixonados dessa raça e dificilmente podem transmitir qualquer tipo de doença ao homem. Dados morfométricos: peso 300g, comprimento total 310 mm, asa 120 mm, cauda 100 mm, bico 24 mm, tarso 30 mm (raça belga).

Columbidae Family

Columba livia domestica (Gmelin, 1789). Rock Dove This is a domesticated species and the most well known group is the Belgium pigeon or “messenger” pigeon. Pigeons were introduced here and today can be found spread along the whole north coast. The great majority of this species is wild and with time has been able to adapt to urban life and become a great pest. It can transmit an infinite number of diseases to humans and other wild bird species such as Columbina

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

talpacoti, a bird related to it. We have observed small pigeons with tricomoniose, the result of feeding together with the street pigeons. The locale with the largest concentration of street pigeons is in the old part of Salvador (municipal government buildings). The captive Belgium pigeons are treated with great care by their breeders and are unlikely to transmit any type of disease to humans. Morphometric data: weight 300g, total length 310 mm, wing 120 mm, tail 100 mm, beak 24 mm, tarsus 30 mm (Belgium breed). Columba speciosa (Gmelin, 1789). Pomba-trocal (Scaled Pigeon) É a espécie de maior porte no litoral norte, perdendo apenas para algumas raças de pombos domésticos. Vive na copa de florestas preservadas onde busca alimento (pequenos frutos). O pescoço todo coberto de escamas cintilantes e o bico vermelho ajudam muito a identificação dessa espécie. É muito perseguida pelos caçadores. Dados morfométricos: peso 252g, comprimento total 330 mm, asa 126 mm, cauda 111 mm, bico 21 mm, tarso 20 mm (macho). Columba speciosa (Gmelin, 1789). Scaled Pigeon This is the largest pigeon species along the north coast, and only loses out in terms of size to a few domestic pigeons. It lives in the canopy of preserved forests where it feeds on small fruits. Characteristics such as the sparkling scales on its neck and its red beak help to identify the species. It is much sought after by hunters. Morphometric data: weight 252g, total length 330 mm, wing 126 mm, tail 111 mm, beak 21 mm, tarsus 20 mm (male). Columba picazuro marginalis (Naumburg, 1932 ). Asa-branca (Picazuro Pigeon) Espécie de grande porte, comum nas regiões de caatinga e de cerrado no oeste da Bahia, vem se tornando uma praga por causa do excesso de alimento (soja). No litoral norte, essa espécie ocorre como ave introduzida pelos órgãos ambientais. No presente momento, a sua população ainda é reduzida. Peso 320g. Columba picazuro marginalis (Naumburg, 1932 ). Picazuro Pigeon

SEGUINTE

152

MENU 153

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This is a large species common is the regions of caatinga (dry shrub forest) and the western savanna region of the state and has become a pest because of the abundance of food sources in the form of soy. On the north coast of Bahia, this species occurs as a species introduced by environmental organs. Currently, the population is still small. Weight 320g. Columba cayennensis (Bonnaterre, 1792). Pomba-galega (Pale-vented Pigeon) È a pomba de grande porte mais abundante no litoral norte, ocorrendo em quase todos os ecossistemas: cerrado, restinga e borda das florestas. O seu ninho é em forma de tigela muito desajeitada, que pode ser construído no meio de ramagens secas, em árvores e arbustos. Pode ser vista em grandes grupos ou em casais. Gostam do fruto de jurubeba, sendo um dos dispersores dessa espécie. O ninho é confeccionado de gravetos e a postura consta de um único ovo de cor branca, que pesa 11.2g e mede 40 mm x 37 mm. O filhote nasce coberto por uma penugem amarela. Dados morfométricos: peso 210g, comprimento total 230 mm, asa 180 mm, cauda 100 mm, bico 18 mm, tarso 36 mm. Columba cayennensis (Bonnaterre, 1792) Pale-vented Pigeon This is a large bird and abundant in the north coast region of Bahia, and it also occurs in almost all the state’s ecosystems: savanna, dry forest, sandy coastal forests and at forest edges. Its nest is bowl-shaped and clumsily constructed and can be built in dry branches, trees or bushes. It can be seen in pairs or in large groups. It likes the ‘jurubeba’ fruits and is one of the fruit’s dispersers. The nest is made of twigs and it lays a single white egg that weighs 11.2g and measures 40mm x 37mm. The chick hatches covered with a yellow plumage. Morphometric data: weight 210g, total length 230 mm, wing 180 mm, tail 100 mm, beak 18 mm, tarsus 36 mm. Columbina passerina griseola ( Spix, 1758 ). Rolinha-cinzenta (Ground-Dove) É uma espécie de pomba pequena que ocorre em todo o litoral norte, em área abertas no cerrado e na restinga. Tem a cabeça e o pescoço cobertos de escamas cintilantes, vive no solo em busca de alimento e onde também se reproduz. O seu ninho é confeccionado com palhas no solo e num local sombreado (moitas de gramíneas ou pequenos arbustos). A

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

postura consta de dois ovos pesando em média 3.1g e medindo 22 mm x 16,5 mm. Dados morfométricos: peso 36g, comprimento total 155 mm, asa 75 mm, cauda 60 mm, bico 12 mm. Columbina passerina griseola ( Spix, 1758 ) Ground-Dove This is a small pigeon that occurs all along the north coastal region in open areas of the savanna or sandy coastal forests. Its neck is covered with shining scales, and it lives on the ground where it looks for food and reproduces. The nest is built on the ground with dry grass and in a shaded area under small bushes or within shrubs. It lays two eggs which weigh an average of 3.1g and measure 22 mm x 16.5 mm. Morphometric data: weight 36g, total length 155 mm, wing 75 mm, tail 60 mm, beak 12 mm. Columbina minuta (Linné, 1766). Rolinha-de-asa-canela (Plain-breasted Ground-Dove) É uma espécie comum na caatinga da Bahia, sendo uma das mais numerosas. No litoral norte, essa ave foi introduzida pelos órgãos ambientas. Capturamos uma ave jovem com a rede de neblina numa restinga situada em Arembepe (Camaçari). Essa espécie ainda não se expandiu como a espécie a seguir, que também foi introduzida. Constrói o ninho também no solo, semelhante ao da espécie anterior, mas também pode construí-lo em ramagens no meio da vegetação, a uma pequena distância do solo. Dados morfométricos: peso 36g, comprimento total 153 mm, asa 78 mm, cauda 50 mm, bico 10 mm, tarso 15 mm (fêmea). Columbina minuta (Linné, 1766) Plain-breasted Ground-Dove The plain-breasted ground dove is very common in the Caatinga of Bahia and one of the most abundant birds in the region. Along the north coast, this bird was introduced by environmental authorities. We caught a young bird in a mist net in a sandy coastal forest in Arembepe (Camaçari). This species has not expanded as much as the picui ground dove which also was introduced. It generally assembles its nest on the ground like the previous species but can also make the nests on branches within the vegetation slightly above the ground. Morphometric data: weight 36g, total length 153mm, wing 78mm, tail 50mm, beak 10mm, tarsus 15mm (female).

SEGUINTE

154

MENU 155

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Columbina picui strepitans (Spix, 1825 ). Rolinha-branca (Picui Ground-Dove) Semelhante à espécie anterior, foi introduzida no litoral norte pelos órgãos ambientais e hoje se encontra espalhada por toda a restinga do litoral norte da Bahia, de Salvador a Mangue Seco. A postura consta de dois ovos, pesando em média 3.4g e medindo 24 mm x 17 mm. É uma espécie comum nas caatingas da Bahia e constrói seu ninho, tanto em árvores, como em telhados de residências. Dados morfométricos: peso 44g, comprimento total 178 mm, cauda 65 mm. Columbina picui strepitans (Spix, 1825 ). Picui Ground-Dove In a similar vein to the previous species, this dove was introduced by environmental authorities into the north coast region and is today spread throughout coastal forests of the region from Salvador to Mangue Seco. It lays two eggs, which weigh an average of 3.4g and measure 24 mm x 17 mm. It is a common species in the caatinga shrub vegetation of Bahia and constructs its nest in trees and the rooves of houses. Morphometric data: weight 44g, total length 178 mm, tail 65 mm. Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ). Rolinha-roxa (Ruddy Ground-Dove) É uma das rolinhas mais comuns e conhecidas do litoral norte e ocorre na maioria dos ecossistemas: cerrado, restinga, borda de mata. Habita inclusive o centro de Salvador e jardins. O seu ninho é em forma de tigela onde coloca dois ovos de cor branca pura que pesam em média 3.6g e medem 24 mm x 17 mm. Pode construir o ninho em menos de uma semana. Também pode reutilizar o mesmo ninho. Já observamos a rolinha-roxa utilizando um ninho abandonado de anupreto. Semelhante às demais espécies dessa família, às vezes os filhotes são colocados na borda do ninho que funciona como uma barreira protetora. Muitas pessoas já se acostumaram a dar alimento a essas aves e assim as populações dessa espécie vão crescendo na cidade do Salvador. Dados morfométricos: peso 45g, comprimento total 150 mm, asa 85 mm, cauda 58 mm, bico 10 mm, tarso 18 mm (fêmea).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ). Ruddy Ground-Dove This is one of the most common and known recognized birds along the northern coast of Bahia and occurs in the majority of the ecosystems: the savanna, the sandy coastal forests and forest edges. It also lives in Salvador and the gardens within the city. The nest is bowl-shaped and the species lays two pure white eggs that weigh an average of 3.6g and measure 24 mm x 17 mm. It can build a nest in less than one week and it will also re-use the same nest. We have seen a ruddy ground-dove using the abandoned nest of a smooth-billed ani. Similar to other species of this family, the chicks are sometimes placed on the edge of the nest to function as a protective barrier. Many people have gotten into the habit of feeding this species which has led to an increase in its population in Salvador. Morphometric data: weight 45g, total length 150 mm, wing 85 mm, tail 58 mm, beak 10 mm, tarsus 18 mm (female). Scardafella squammata squammata (Lesson, 1831 ). Fogo-apagou (Scaled Dove) Essa espécie é bem característica, porque possui uma plumagem toda barrada (escamada). O seu canto, muito conhecido, é chamado de “fogoapagou”. Quando voa, emite o som característico do chocalho de uma cascavel. Ocorre em todo o litoral norte, principalmente próximo do litoral. O ninho é em forma de tigela, semelhante ao da espécie anterior, e sua postura consta de dois ovos de cor branca pura, pesando em média 3.5g e medindo 22 mm x 17 mm. Dados morfométricos: comprimento total 205 mm, asa 95 mm, cauda 82 mm, bico 13 mm, tarso 13 mm. Scardafella squammata squammata (Lesson, 1831 ). Scaled Dove This is very distinct bird due to its completely barred plumage. Its call is also well known and sounds like “fogo-apagou”. When it flies, it makes a sound like the rattle of a rattlesnake. The scaled dove occurs all along the northern coastal region principally close to the shore. It lays two white eggs which weigh an average 3.5g and measure 22 mm x 17 mm, in a bowl shaped nest very similar to that of the ruddy-ground dove. Morphometric data: total length 205 mm, wing 95 mm, tail 82 mm, beak 13 mm, tarsus 13 mm.

SEGUINTE

156

MENU 157

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Leptotila verreauxi approximans (Cory, 1917) Juriti-pupu (White-tipped Dove) Muito parecida com a espécie descrita a seguir, difere da mesma porque tem uma cor mais acinzentada no alto da cabeça, um anel alaranjado em volta dos olhos e pés menos avermelhados do que a L. rufaxilla. Ocorre em ambientes secos, tais como a restinga e a borda das matas. Quando está voando, podemos perceber uma ponta branca no final da cauda. A postura consta de dois ovos, pesando em média 7.0g e medindo 30 mm x 22 mm. Pode ocorrer junto à espécie citada a seguir. Dados morfométricos: peso 135g, comprimento total 265 mm, asa 134 mm, cauda 103 mm, bico 18 mm, tarso 24 mm. Leptotila verreauxi approximans (Cory, 1917) White-tipped Dove Very similar in appearance to the L. rufaxilla, the white-tipped dove can be differentiated by its grayer coloring on the top of its head, an orange colored ring around its eye and feet that are less starkly red than the L. rufaxilla. It occurs in dry environments, such as in the sandy coastal forests and forest edges. When in flight, a white mark on the tip of its tail becomes visible. It lays two eggs which weigh an average of 7.0g and measure 30 mm x 22 mm. It can occur together with the following species to be described. Morphometric data: weight 135g, total length 265 mm, wing 134 mm, tail 103 mm, beak 18 mm, tarsus 24 mm. Leptotila rufaxilla bahiae (Berlepscha, 1885). Juriti-gemedeira (Gray-fronted Dove) Muito parecida com a espécie anterior, difere da mesma por apresentar a fronte mais esbranquiçada, o anel ao redor dos olhos mais avermelhado, o pescoço azulado de brilho intenso e os pés muito vermelhos. Vive no interior das florestas, em áreas sombrias. Dados morfométricos: peso 140g, comprimento total 274 mm, asa 140 mm, cauda 90 mm, bico 15 mm, tarso 15 mm. Leptotila rufaxilla bahiae (Berlepscha, 1885) Gray-fronted Dove This bird is very similar in appearance to the previously described species, but differs from it by its whiter forehead, the ring around its eyes is redder,

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

the neck is bright blue and the feet very red. It lives in the interior of the forests in shady areas. Morphometric data: weight 140g, total length 274 mm, wing 140 mm, tail 90 mm, beak 15 mm, tarsus 15 mm. Geotrygon montana montana ( Linné, 1758 ). Pariri (Ruddy Quail-Dove) Espécie terrícola, muitas vezes passa despercebida quando se desloca através da floresta; tem dimorfismo sexual acentuado, sendo o macho de cor mais intensa e a fêmea na cor pardo-olivácea. Apesar dos relatos dessa espécie que afirmam ser de hábito terrícola, já capturamos essa espécie por duas vezes nas árvores de uma floresta, alimentando-se junto a um bando de Columba speciosa. Ambas as espécies foram capturadas com redes de neblina. Dados morfométricos: peso 160g, comprimento total 230 mm, asa 143 mm, cauda 79 mm, bico 13 mm, tarso 33 mm. Geotrygon montana montana ( Linné, 1758 ). Ruddy Quail-Dove This is a terricolous species which often goes unnoticed when it moves within the forest: it has accentuated dimorphism whereby the male has more intense coloring and the female has olivaceous brown coloring. Despite the many reports about the species that affirm it to be a ground bird, we have twice caught this species in the trees of a forest when it was feeding with a group of Columba species. Both species were captured in mist nets. Morphometric data: weight 160g, total length 230 mm, wing 143 mm, tail 79 mm, beak 13 mm, tarsus 33 mm.

SEGUINTE

158

Psittacimormes

MENU 159

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Touit surda (Kuhl, 1820). Apuim-de-cauda-amarela Golden-tailed parrotlet

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

160

MENU 161

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Psittacimormes Psittacimormes Order Psittacidae

Diopsittaca nobilis cumanensis (Lichtenstein, 1832 ). Maracanã-nobre (Red-shouldered Macaw) Essa espécie pode ser encontrada mais comumente na Avenida Paralela, em plena cidade de Salvador, onde podemos observar grupos com mais de 20 indivíduos. Outro local onde podemos observar essa espécie é nas poucas matas que restaram no município de Lauro de Freitas. Inclusive, nós pudemos observar essa espécie se reproduzindo num oco de palmeira morta. No litoral norte, podemos observar pequenos grupos espalhados em diversos municípios. Têm a fronte azul e a face e bico, esbranquiçados. Dados morfométricos: peso 210 g, comprimento total 369 mm, asa 205 mm, cauda 180 mm, bico 34 mm, tarso 19 mm.

Psittacidae Family

Diopsittaca nobilis cumanensis (Lichtenstein, 1832 ). Red-shouldered Macaw This species is commonly seen along the Avenida Paralela, a main avenue in the city of Salvador, where we can see groups of 20 or more individuals. Another place where we can see this species is in the few forests that still remain in municipality of Lauro de Freitas. We have seen this species reproducing in a hollow palm snag. In the north coast region, we can observe small groups spread around various municipalities. It has a blue forehead and a whitened beak and face. Morphometric data: weight 210g, total length 369 mm, wing 205 mm, tail 180 mm, beak 34 mm, tarsus 19 mm. Aratinga leucophthalmus leucophthalmus (Müller, 1776 ). Maracanã-malhada (White-eyed Parakeet)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Podemos observar essa espécie nas matas de Jandaíra (Mangue Seco). Reproduz-se nos ocos dos coqueiros. Os filhotes são coletados por membros da comunidade para serem vendidos a turistas. Possuem nas laterais da cabeça e do pescoço algumas penas vermelhas; a região perioftálmica é desprovida de penas e a pele é branca. Dados morfométricos: peso 175 g, comprimento total 330 mm, asa 190 mm, cauda 171 mm, bico 29 mm, tarso 19 mm. Aratinga leucophthalmus leucophthalmus (Müller, 1776 ). White-eyed Parakeet We can observe this species in the forests of Jandaíra (Mangue Seco). It reproduces in the hollows of coconut trees. The chicks are collected by members of the community to be sold to tourists. On the side of their heads and neck they have red feathers; the area around the eye has no feathers and the color of the skin is white. Morphometric data: weight 175g, total length 330 mm, wing 190 mm, tail 171 mm, beak 29 mm, tarsus 24 mm. Aratinga auricapilla auricapilla (Kuhl, 1820 ). Jandaia-de-testa-vermelha (Golden-capped Parakeet) A espécie encontra-se distribuída por todo o litoral norte, desde Salvador (Parque de Pituaçu) até Mangue Seco. Na Mata Atlântica do litoral sul da Bahia não é muito comum, no entanto, no litoral norte, a espécie leva uma grande vantagem, porque aproveita as cavidades feitas pelos pica-paus nos troncos dos coqueiros para se reproduzir. Uma família de até 10 exemplares cuida dos filhotes, revezando-se para alimentá-los. A postura pode constar de 2 a 4 ovos na cor branca pura. Podemos observar bandos voando de um lado para o outro das estradas, com até 30 indivíduos. Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total 275 mm, asa 159 mm, cauda 130 mm, bico 22 mm, tarso 12 mm. Aratinga auricapilla auricapilla (.Kuhl, 1820 ). Golden-capped Parakeet This species is distributed throughout the northern coastal region, from Salvador (Pituaçu city park) all the way to Mangue Seco. In the Atlantic Forest along the southern coast of Bahia it is not very common but in the north coast region the species has a great advantage because is takes advantage of the cavities made by woodpeckers in the trunks of coconut

SEGUINTE

162

MENU 163

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

trees in which to reproduce. It lays two to four eggs that are pure white. We can observe groups of up to 30 individuals flying from one side of the road to the other. Morphometric data: weight 100g, total length 275 mm, wing 159 mm, tail 130 mm, beak 22 mm, tarsus 12 mm. Aratinga jandaya (Gmelin, 1788). Aratinga-verdadeiro (Jandaya Parakeet) É uma espécie que ocorre no sudeste da Bahia, na fronteira com o sul do Piauí. Foi observada em Salvador, reproduzindo-se num oco de coqueiro no Zoológico de Salvador e tanto pode ter sido introduzida pelos órgãos ambientais do estado, como pode ter sido oriunda da fuga do próprio zoológico. Dados morfométricos: peso 90g, comprimento total 260 mm, asa 140 mm, cauda 142 mm, bico 22 mm, tarso 10 mm. Aratinga jandaya (Gmelin, 1788). Jandaya Parakeet This species occurs in northwest of the state on the border with Piauí state. However, it was observed in Salvador, nesting in the hollow of a coconut tree in the city’s zoo. This could have been a result of being introduced by the state environmental authorities or it could have been a result of some birds that escaped from the zoo itself. Morphometric data: weight 90g, total length 260 mm, wing 140 mm, tail 142 mm, beak 22 mm, tarsus 10 mm. Aratinga aurea aurea ( Gmelin, 1789 ). Aratinga-estrela (Peach-fronted Parakeet) É o periquito mais comum e abundante no litoral norte e ocorre em quase todos os ecossistemas, inclusive no manguezal. Tem características bem marcantes, tais como a testa e a região perioftálmica na cor amarela, tendendo para o laranja. Reproduzem-se em cupinzeiros onde escavam uma entrada suficiente para entrar e uma grande cavidade interna, onde põe os ovos. Ninhos abandonados de A. aurea podem ser aproveitados pelas espécies F. sparverius e Otus choliba. A postura é de 3 a 5 ovos, de cor branca. Durante o período reprodutivo, observamos que andam aos pares (casais) e após esse período, podemos observar bandos numerosos com mais de 300 indivíduos. Costumam se aglomerar

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

em grandes bandos nos dormitórios, que podem ser usados durante vários anos. Já observamos um bando com mais de 200 aves atacando um Buteo albicaudatus que se aproximou do seu dormitório. Dados morfométricos: peso 75g, comprimento total 230 mm, asa 140 mm, cauda 120 mm. Aratinga aurea aurea ( Gmelin, 1789 ). Peach-fronted Parakeet This is the most common and abundant parakeet on the northern coast and occurs in almost all the ecosystems, including the mangroves. It has very distinguishing characteristics, such as a forehead and region around the eyes which are an orangey yellow. It reproduces in termite mounds where is digs an entrance and a large cavity within the mound where it lays its eggs. Nests abandoned by the A. aurea can be subsequently used by the specie of F. sparverius and Otus choliba. It lays 3 to 5 white eggs. During the reproductive period, we observed that they moved around in pairs and after some time can form groups of up to 300 individuals. They usually gather in large groups to roost in locales that can be used for several years. We have seen a group of more than 200 birds attack a Buteo albitailtus that came close to its roosting site. Morphometric data: weight 75g, total length 230 mm, wing 140 mm, tail 120 mm. Forpus crssirotris flavissemos (Taczanowski, 1883) Tuim (Blue-winged Parrotlet) É o menor psitacídeo brasileiro e comum em quase todos os habitats do litoral norte. Seu dimorfismo sexual é bastante acentuado, e o macho possui uma grande mancha azul na asa e no uropígio, enquanto que a fêmea é de coloração verde clara com um tom amarelado na cabeça e nos flancos. Reproduzem-se em pequenos ocos de árvores feitos pelo pica-pau e aproveitam-se de ninhos abandonados do João-de-barro ( F. rufus) Na época da reprodução, vivem aos casais, mas após esse período, formam grupos que podem constar de dezenas de indivíduos. Já observamos, por mais de uma vez, indivíduos dessa espécie, totalmente amarelos. A postura pode constar de até seis ovos na cor branca pura, pesando 2,1g e medindo 18 mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso 25g, comprimento total 81 mm, asa 36 mm, cauda 26 mm, bico 12 mm (macho).

SEGUINTE

164

MENU 165

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Forpus crassirostris flavissemus (Taczanowski, 1883). Blue-winged Parrotlet This is the smallest Brazilian psittacede and common in almost all the northern coast habitats. The sexual dimorphism is very accentuated. The male has a large blue swath on its wings and rump while the female is clear green with a yellowish tone on its head. It reproduces in small tree cavities previously dug out by woodpeckers and also takes over abandoned rufous hornero nests ((F. rufus.). During the reproductive period, they live in pairs but at other times go around in large flocks that can number in the dozens. On more than one occasion, we have observed completely yellow members of this species. Morphometric data: weight 25g, total length 81 mm, wing 36 mm, tail 26 mm, beak 12 mm (male). Brotogeris tirica (Gmelin, 1789). Periquito-rico (Plain Parakeet) Periquito totalmente verde de cauda longa, essa espécie, tal como as duas a seguir ocorrem dentro da cidade de Salvador e tudo indica que foram introduzidas pelos órgãos ambientais do estado ou através de fuga de cativeiro. Adaptou-se em pleno centro de Salvador, onde podemos observar bandos numerosos e barulhentos, visitando principalmente várias espécies de palmeiras espalhadas pelo centro da cidade. Dados morfométricos: peso 48 g, comprimento total 252 mm, asa 125 mm, cauda 120 mm, bico 21 mm, tarso 14 mm. Brotogeris tirica (Gmelin, 1789). Plain Parakeet This is a completely green parakeet with a long tail. As with the following two species described, this bird occurs in the city of Salvador and everything points to the fact that it was introduced by the state environmental organs or was the result of captive birds escaping. It has adapted itself to survive in the downtown central area of Salvador and we can observe numerous and loud groups around several species of palm trees spread throughout the center of town. Morphometric data: weight 48g, total length 252 mm, wing 125 mm, tail 120 mm, beak 21 mm, tarsus 14 mm. Brotogeris versicolurus (Müller, 1776). Periquito-de-asa-branca (Canary-winged Parakeet)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Semelhante à espécie anterior, foi introduzida pelos órgãos ambientais ou através da fuga de cativeiro. É uma espécie originária do Amazonas, toda verde com as secundárias e coberteiras na cor amarelo-esbranquiçado. Também é observada dentro da cidade do Salvador, nas matas do Zoológico de Salvador e vizinhanças. É uma ave comercializada na Bahia pelos traficantes de animais silvestres e talvez seja essa uma das principais razões da existência dessa espécie na cidade do Salvador. Dados morfométricos: peso 55 g, comprimento total 233 mm, asa 122 mm, cauda 91 mm, bico 16 mm, tarso 13 mm. Brotogeris versicolurus (Müller, 1776). Canary-winged Parakeet Similar to the previous species, this bird was either introduced by the state environmental authorities or escaped from captivity. The species originally comes from the Amazon and is all green with whitish yellow secondaries and coverts. It can also be observed in Salvador, in the forests around the city zoo and the surrounding areas. The bird is traded by traffickers of wild animals and maybe this is one of the principal reasons for the bird’s presence in the city of Salvador. Morphometric data: weight 55g, total length 233 mm, wing 122 mm, tail 91 mm, beak 16 mm, tarsus 13 mm. Brotogeris chiriri (Vieillot, 1818 ). Periquito-de-encontro-amarelo (Chevroned Parakeet) É semelhante às duas espécies anteriores e foi também introduzida na cidade de Salvador. Difere, porém dessas duas porque é toda verde com um grande espelho amarelo-enxofre. Dados morfométricos: peso 69 g, comprimento total 233 mm, asa 123 mm, cauda 110 mm, bico 20 mm, tarso 14 mm. Brotogeris chiriri (Vieillot, 1817 ). Yellow-chevroned Parakeet It is a species that like the others described above was introduced into the city of Salvador. It differs, however, from the previous two because it is pure green with a large sulfur-yellow speculum. Morphometric data: weight 69g, total length 233 mm, wing 123 mm, tail 110 mm, beak 20 mm, tarsus 14 mm.

SEGUINTE

166

MENU 167

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Touit surda (Kuhl, 1820). Apuim-de-cauda-amarela (Golden-tailed parrotlet) É uma espécie de cauda curta que lembra o Forpus, no entanto, é uma ave muito maior e mais corpulenta. É uma espécie considerada ameaçada de extinção. Possui as penas externas da cauda na cor amarelo ouro, duas manchas marrons de cada lado das asas, e a face em amarelo sujo. Costuma voar bem alto quando está se deslocando de uma região para outra e sempre sonorizando. Temos observado essa espécie em pequenas matas na cidade de Lauro de Freitas, mas também pode ser observada em diversas regiões do litoral norte: Camaçari, Mata de São João e Conde. Quando estão se alimentando em uma árvore, ficam caladas e raramente emitem algum tipo de som. São aves relativamente mansas. Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 165 mm, asa 120 mm, cauda 52 mm, bico 16 mm, cabeça 36 mm, tarso 10 mm. Touit surda (Kuhl, 1820) Golden-tailed parrotlet This short-tailed species is similar to the Forpus, but it is much larger and more corpulent. It is a species considered in danger of extinction. The external tail feathers are a goldish-yellow color and there are two brown streaks on each side of the wing, and the face is a dirty yellow color. It usually flies at high altitudes when it is moving from one area to another and is always calling. We have seen this species in the small forests of the city of Lauro de Freitas, but also can be seen in diverse areas of the north shore region: Camaçari, Mata de São João and Conde. When they are feeding in a tree, they remain quiet and rarely emit any type of sound. Morphometric data: weight 55g total length 165mm, wing 120 mm, tail 52 mm, beak 16 mm, tarsus 10 mm. Touit melanonota (Wied, 1889). Apuim-de-cauda-vermelha (Black-eared Parrotlet) Espécie de cauda curta muito parecida com a espécie anterior, inclusive do mesmo tamanho. Antes, estava apenas registrada para as matas do sul da Bahia. É uma espécie considerada ameaçada de extinção e as penas externas de sua cauda são vermelhas. Quando estão se alimentando nas árvores, ficam caladas e raramente emitem algum tipo de som. São aves

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

relativamente mansas e nós já nos aproximamos a menos de três metros de um indivíduo que estava se alimentando num pequeno arbusto. O primeiro registro dessa espécie para o litoral norte ocorreu no ano de 1984, quando observamos um pequeno grupo se alimentando numa mata do município de Camaçari. Dados morfométricos: comprimento total 160 mm, asa 110 mm, cauda 43 mm, bico 15 mm, tarso 12 mm. Touit melanonota (Wied, 1889) Black-eared Parrotlet This short-tailed species is very similar in appearance to the previously described species and is the same size. Before it was only recorded in the forests in the south of Bahia. This species is considered in danger of extinction and its external tail feathers are red. When they are feeding in a tree, they remain quiet and rarely emit any kind of sound. These are relatively tame birds and we have approached to within three meters of an individual that was feeding in a small bush. The first record for this species in the north coast region was in 1984 when we saw a small group feeding in some woods in the municipality of Camaçari. Morphometric data: total length 160 mm, wing 110 mm, tail 43 mm, beak 15 mm, tarsus 12 mm. Pionus maximiliani maximiliani ( Kuhl, 1820 ). Maitaca-bronzeada (Scaly-headed Parrot) Lembra a forma de um papagaio, mas seu vôo é bem característico, levando as asas bem abaixo do corpo. Pode ser observada em matas de porte médio distribuídas pelo litoral norte. Anda aos pares (casais) ou em pequenos grupos e possui as coberteiras inferiores da cauda avermelhadas. Dados morfométricos: peso 300 g, comprimento total 250 mm, asa 173 mm, cauda 73 mm, bico 25 mm, tarso 17 mm. Pionus maximiliani maximiliani ( Kuhl, 1820 ). Scaly-headed Parrot It is very parrot shaped, but its flight is its most distinguishing feature as its wings go way under its body. It can be seen in good size forests distributed throughout the north coast region. It moves about in pairs or little groups and the lower tail coverts are reddish. Morphometric data: weight 300g, total length 250 mm, wing 173 mm, tail 73 mm, beak 25 mm, tarsus 17 mm.

SEGUINTE

168

MENU 169

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Amazona rhodocorytha (Salvadori, 1890). Chauá (Red-browed Parrot) É um papagaio considerado ameaçado de extinção e foi observado pela primeira vez no litoral norte. Em 1982, no cerrado do município de Camaçari, um indivíduo dessa espécie foi observado formando par com um espécime da espécie A. amazônica e reproduzindo-se num oco de árvore. Os filhotes oriundos desse acasalamento tinham a plumagem idêntica à espécie A. amazonica. Já se passaram 13 anos e essa espécie nunca mais foi vista na região onde foi encontrada pela primeira vez. Hoje, porém, pode ser observada nas matas preservadas do município de Conde. Dados morfométricos: comprimento total 330 mm, asa 220 mm, bico 36 mm, tarso 26 mm. Amazona rhodocorytha (Salvadori, 1890). Red-browed Parrot This parrot is considered in danger of extinction and was observed for the first time in the north coast region in 1982 in the municipality of Camaçari when it was seen with an individual of the A. amazônica species, reproducing in the hollow of a tree. The offspring chicks of this pair had the exact coloring of the A. amazonica. Thirteen years have passed and this species has never been seen where it was found for the first time. Today, however, it can be seen in the preserved forests around the municipality of Conde. Morphometric data: total length 330 mm, wing 220 mm, beak 36 mm, tarsus 26 mm. Amazona aestiva aestiva ( Linné, 1758 ). Papagaio-verdadeiro (Turquoise-fronted Parrot) É uma espécie que ocorre nas caatingas da Bahia. No litoral norte foi introduzida pelos órgãos ambientais e através de fuga de cativeiros. Ocorre dentro da cidade de Salvador (matas do entorno do Hospital São Rafael ), na Reserva de Sapiranga na Praia do Forte e se reproduzem em ambas as localidades. Dados morfométricos: peso 264g, comprimento total 294 mm, asa 176 mm, cauda 97 mm, bico 30 mm, tarso 20 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Amazona aestiva aestiva ( Linné, 1758 ). Turquoise-fronted Parrot This is a species that naturally occurs in the caatinga dry shrub forests of Bahia. On the north coast, it was introduced by state environmental authorities and also from parrots that escaped from captivity. It occurs within the city of Salvador (in the forests around the São Rafael Hospital), and in the Sapiranga reserve in Praia do Forte and they reproduce in both locations. Morphometric data: weight 264g, total length 294 mm, wing 176 mm, tail 97 mm, beak 30 mm, tarsus 20 mm. Amazona amazonica amazonica ( Linné, 1776 ). Papagaio-do-mangue (Orange-winged Parrot) É o papagaio mais comum e abundante do litoral norte, podendo ser observado no cerrado, na restinga e no manguezal e em todo o litoral. Inicia a limpeza do ninho a partir do mês de junho e realiza a postura entre novembro e dezembro, sendo que os filhotes abandonam o ninho entre março e abril. A postura consta de dois a quatro ovos de cor branca pura, pesando em média 15g e medindo 35 mm x 30 mm. Reproduzem-se em ocos de troncos de árvores (caibeira) e em cupinzeiros. É muito parecida com a espécie anterior, diferindo apenas pelo porte que é menor e pelo encontro verde ou amarelo e espelho da asa cor de abóbora, enquanto que na espécie anterior é vermelho. Na época da reprodução, podemos observar os casais voando em pares e depois do período reprodutivo (abril) podemos observar grupos de três a cinco indivíduos, o casal e seus filhotes, e logo depois podemos observar bandos numerosos com mais de 50 aves. Dados morfométricos: peso 250g, comprimento total 300 mm, asa 177 mm, cauda 96 mm, bico 29 mm, tarso 17 mm. Amazona amazonica amazonica ( Linné, 1776 ). Orange-winged Parrot It is the most common and abundant parrot in the northern coastal region and can be seen in savannas, coastal sand forests and the mangroves spread along the coast. It starts to clean its nests in June and lays its eggs between November and December. The chicks fledge between March and April. It lays two to four pure white eggs that weigh an average of 15g and measure 35 mm x 30 mm. It reproduces in the hollows of ‘caibeira’ trees

SEGUINTE

170

MENU 171

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

and in termite mounds. It is very similar in appearance to the previous species described, but differs in its smaller size and by the meeting of green and yellow and the pumpkin colored wing speculum, while that of the previous species is red. During the reproductive period, the species flies in pairs and after that period is over (April) we can see groups of three to five individuals, the pair and its chicks, and later on groups of more than fifty birds. Morphometric data: weight 250g, total length 300 mm, wing 177 mm, tail 96 mm, beak 29 mm, tarsus 17 mm.

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Guira guira ( Gmelin, 1788 ). Anu-branco (Guira Cuckoo)

Cuculiformes

MENU

SEGUINTE

172

MENU 173

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Cuculiformes Cuculiformes order Cuculidae Piaya cayana pallescens (Cabanis & Heine, 1862). Alma-de-gato (Squirrel Cuckoo) Vivem solitários ou em casais distribuídos pelos diversos ecossistemas do litoral norte, cerrado, restinga e Mata Atlântica. Possuem uma cauda muito longa que chama atenção quando se deslocam em uma área aberta. Pulam freqüentemente de um galho para outro e de longe podemos pensar que estamos vendo um esquilo ou mesmo um mico, por causa da cauda longa. O ninho é forrado de folhas secas. Nós encontramos um ninho construído no topo de uma árvore, numa altura de mais de 10 metros e um outro numa altura de 1,5 mm. A postura consta de um a dois ovos de cor branca, pesando em média 9,7g e medindo 32 mm x 24 mm. O filhote, ao nascer, já possui o interior do bico em vermelho intenso e as três manchas brancas características dessa família. Dados morfométricos: Peso 92g, comprimento total 432 mm, asa 196 mm, cauda 274 mm, bico 32 mm, tarso 38 mm (macho).

Cuculidae Family Piaya cayana pallescens (Cabanis & Heine, 1862). Squirrel Cuckoo They live alone or in pairs distributed throughout the various ecosystems of the northern coastal region, such as savanna, coastal sand forests and Atlantic Rainforest. It has a very long tail which is evident when the bird is moving around an open area. They often jump around on tree branches and sometimes, because of their long tails, they can be confused with a squirrel or marmoset. Its nest is assembled with dry leaves. We found a nest constructed at the top of a tree more than 10 meters off the ground and another at an altitude of 1.5 mm. It lays one to two white eggs which weigh an average of 9.7g and measure 32 mm x 24 mm. When the chick hatches, the interior of its beak is intensely red and already has the three white swathes characteristic

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

of this family. Morphometric data: Weight 92g, total length 432 mm, wing 196 mm, tail 274 mm, beak 32 mm, tarsus 38 mm (male). Crotophaga ani (Linné, 1758). Anu-preto (Smooth-billed Ani) O anu-preto é uma ave bastante conhecida na comunidade e distribuise nas áreas abertas e com pouca vegetação em todo o litoral norte. Vive em bando e nós já tivemos ocasião de contar até 16 indivíduos em um único bando. Alimenta-se de insetos, lagartixas e pequenos animais e tal como a garça-vaqueira, costuma acompanhar o gado para apanhar o alimento, quando o gado está pastando. Constrói o seu ninho com gravetos e embrenhado no meio da vegetação. Nós já encontramos ninhos a uma altura de um metro do solo. Os ovos são esverdeados, pesam em média 12g e medem 33 mm x 26 mm. Já encontramos uma postura com 40 ovos empilhados. Também observamos um indivíduo vivendo sozinho por mais de um ano no Raso da Catarina, pátria da Anodorhynchus leari. Esse indivíduo que foi anilhado vivia perto de uma fonte d’água e quando a fonte secou, ele vinha visitar o nosso acampamento em busca de água. Dados morfométricos: peso 70g, comprimento total 346 mm, asa 147 mm, cauda 162 mm, bico 28 mm, tarso 30 mm (fêmea). Crotophaga ani (Linné, 1758). Smooth-billed Ani The smooth-billed ani is a well-known bird in the local community and lives in open areas or where vegetation is low in the north coast region. It lives in flocks and we have counted up to 16 individuals in one flock. This ani feeds on insects, lizards and small animals. In the same manner as the cattle egret, the bird can be seen alongside grazing cattle foraging for food. Its nest is made of twigs and hidden within the vegetation. We have found nests at a height of around one and a half meters off the ground and their greenish eggs weigh 12g and measure 33 mm x 26 mm. We have also found nests with 40 eggs piled up against each other. We also came across an individual that lived alone for over a year in the Raso da Catarina, the home range of the Lears Macaw (Anodorhynchus leari). This individual, which was banded, lived near a source of water and when that dried up, he showed up at our camp looking for supplemental water. Morphometric data: weight 70g, total length 346 mm, wing 147 mm, tail 162 mm, beak 28 mm, tarsus 30 mm (female).

SEGUINTE

174

MENU 175

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Guira guira ( Gmelin, 1788 ). Anu-branco (Guira Cuckoo) É uma ave comum nas áreas abertas do litoral norte, alimentando-se de invertebrados, anfíbios e répteis. O ninho é em forma de tigela, confeccionado com gravetos e forrado com folhas. Nós observamos que o anu-branco reutiliza o mesmo ninho por vários anos. No primeiro dia de vida, os filhotes recebem pequenas porções de alimento que são colocadas dentro de seus bicos. Do terceiro dia em diante, o filhote pode receber porções maiores, que tanto podem ser entregues no bico, como também regurgitadas para dentro dele. Do quinto dia em diante, os filhotes já se tornam bastante competitivos e ao primeiro sinal da presença de adultos, avançam em sua direção, para conseguir o alimento. A competitividade dos filhotes aumenta cada dia e aqueles que obtêm sucesso em apanhar o alimento, levam vantagem e desenvolvem-se mais depressa. Do 10° dia em diante, os filhotes mais desenvolvidos usam uma estratégia mais elaborada para buscar alimento: posicionam-se nos galhos acima do ninho, para confiscarem o alimento antes mesmo de os pais chegarem ao interior do ninho. Os filhotes menores (menos nutridos) utilizam uma estratégia diferente: ficam no interior do ninho para que algum membro do grupo os alimente. Essa estratégia não obtém bons resultados. Na hora e meia de nossa observação, constatamos que os adultos trouxeram dez vezes o alimento para os filhotes que se encontravam fora do ninho e apenas uma vez para os dois filhotes que estavam no interior do ninho. Esse alimento foi roubado pelos filhotes maiores que avançaram para dentro do ninho, por isso do total de 6 filhotes, um morreu no 8° dia por não conseguir competir por alimento, quatro desenvolveram-se bem e dois encontravam-se em péssimo estado de nutrição. Dados morfométricos: peso 150g, comprimento total 392 mm, asa 168 mm, cauda 220 mm, bico 27 mm, tarso 37 mm (fêmea). Guira guira (Gmelin, 1788). Guira Cuckoo This is a common bird in open areas of the north coast region and feeds on invertebrates, amphibians and reptiles. Its bowl-shaped nest is made of twigs and lined with dry leaves. We have observed that the guira cuckoo uses the same nest for several years. On the first day after they hatch, the chicks are given small portions of food that are put inside their beaks; after the third day, they receive larger portions that are put either at the opening of the beak or regurgitated deep inside the beak. After the fifth day, the chicks become competitive and at the first sign of their parent’s arrival, they advance in their direction to quickly receive the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

food. The competition between the chicks increases every day and the one who has more success in grabbing the food obviously has an advantage and develops more rapidly. From the tenth day and until they fledge, the more developed chicks use a more elaborate strategy to obtain food: they position themselves on branches above the nest and intercept food from the parents before they get to the nest. The smaller less developed chicks use a different strategy, that of waiting inside the nest in the hope that they’ll receive food from one member of the group. This was a highly flawed strategy as we observed that the parent birds delivered food 10 times to the chicks that were outside the nest and only once to the two chicks that stayed in the nest. Even then, this food was stolen by other larger group members. Out of a total of six chicks, one who was unable to compete for food died after the eighth day, three developed well and two were in very bad state. Morphometric data: weight 150g, total length 392 mm, wing 168 mm, tail 220 mm, beak 27 mm, tarsus 37 mm (female). Tapera naevia chochi (Vieillot, 1817 ). Saci (Stripe Cukoo) O saci é uma ave “fantasma” porque é dificilmente vista. Ouvimos o seu canto distante e quando vamos nos aproximando, esse pássaro vai se distanciando, embora continue a vocalizar. Costuma cantar ao amanhecer e também durante a noite. Certa vez, encontramos um indivíduo que cantava durante todo o dia num determinado local. Gravamos os sons dessa ave e repetimos depois esses sons no gravador. Quando ligávamos o gravador, a ave respondia e voava em direção à fonte de som. Assim, conseguimos atraí-la para campo aberto. Essas aves são parasitas e colocam os seus ovos nos ninhos de outras aves. Dados morfométricos: peso 49 g, comprimento total 287 mm, asa 114 mm, cauda 168 mm, bico 18 mm, tarso 32 mm. Tapera naevia chochi ( Viellot, 1817 ). Striped Cukoo The stripe cuckoo is known as a ‘”ghost” bird based on the difficulty to spot it. When its call is heard and a person approaches, it moves away but continues to call. It usually calls at dawn and during the night. On one occasion, we found an individual that called throughout the day in a certain area. We taped the call and played it back; the bird responded and flew in the direction of the taped call. This was the only way we could attract it to an open area. These are parasitic birds and they use other specie’s nests to lay their eggs. Morphometric data: weight 49g, total length 287 mm, wing 114 mm, tail 168 mm, beak 18 mm, tarsus 32 mm.

SEGUINTE

176

MENU 177

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ). Coruja-orelhuda Striped Owl

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

178

Strigiformes

MENU

MENU 179

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Strigiformes Strigiformes order Tytonidae

Tyto alba tuidara ( Gray, 1769 ). Coruja-da-igreja (Barn Owl) É a coruja mais comum e conhecida de todo o Brasil. No litoral norte ocorre em diversos ecossistemas. Alimenta-se de roedores (ratos), morcegos e pássaros. Já observamos diversas espécies de pássaros, tais como o Turdus e inclusive já identificamos esqueletos de Gallinula chloropus. Reproduzem-se em ocos de árvores, torres de igrejas, prédios velhos, telhados de residências etc. A postura pode conter de dois a cinco ovos de cor branca pura. São aves consideradas de mau agouro no Nordeste brasileiro, e muitas pessoas não as suportam e chegam a matar casais e seus filhotes quando os encontram. A coruja-da-igreja costuma caçar em terrenos baldios, na boca de esgotos lançados nas praias etc. e pode ter a plumagem toda amarela ou amarela com peito branco, embora isso não signifique dimorfismo sexual. Dados morfométricos: comprimento total 330 mm, asa 297 mm, cauda 129 mm, cabeça 78 mm, bico 22 mm, tarso 78 mm e peso 390g.

Tytonidae Family

Tyto alba tuidara (Gray, 769). Barn Owl This is the most common owl species and is known throughout Brazil. In the north coast region, it occurs in the diverse ecosystems found there. It feeds on rats, bats, and birds (we have seen them feeding on species such as the thrush (Turdus), and we’ve also found the skeletal remains of the common gallinule (Gallinula chloropus). They reproduce in hollow tree cavities, church towers, abandoned buildings and in the rooves of houses. They lay from two to five white eggs. In the Brazilian northeast, these

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

owls are associated with bad luck which leads to people killing adult s birds and chicks when they come across them. These owls usually hunt in barren land or at the opening of sewage ducts in beaches etc.. There are two types of plumages: one that is all yellow and the other yellow but with a white breast. This is not related to sexual dimorphism. Morphometric data: total length 330 mm, wing 297 mm, tail 129 mm, head 78 mm, beak 22 mm, tarsus 78 mm and weight 390g.

Strigidae

Otus choliba decussata (Lichtenstein, 1823 ). Corujinha-do-mato (Tropical Screech Owl) É uma espécie de coruja pequena que ocorre em todo o litoral norte, inclusive na cidade de Salvador. Alimenta-se de insetos e pequenos pássaros e se reproduz em ocos de árvores, sendo que sua postura consta de dois ovos de cor branca. No entanto, já encontramos várias posturas de três ovos, em que todos os filhotes nasceram e foram criados. Os ovos pesam em média 21g e medem 28 mm x 32 mm. Existem duas variedades de plumagem, uma cinza e a outra avermelhada. No interior dos ninhos, encontramos insetos como parte do cardápio alimentar. Dados morfométricos: peso 115g, comprimento total 210 mm, asa 160 mm, cauda 85 mm, bico 19 mm, tarso 20 mm.

Strigidae Family

Otus choliba decussata (Lichtenstein, 1823 ). Tropical Screech Owl This is a small owl species that occurs throughout the north coast region including within the city of Salvador, which feeds on insects and small birds. It normally lays two white eggs in hollow tree cavities. However, we have found nests with three eggs all of which hatched and the chicks survived. There are two types of plumage: one grayish, the other with a reddish tint. Inside the nests, we have found insects which are obviously part of its diet. Morphometric data: weight 115g, total length 210 mm, wing 160 mm, tail 85 mm, beak 19 mm, tarsus 20 mm.

SEGUINTE

180

MENU 181

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Bubo virginianus macurutu (Gmelin, 1788) Jacurutu (Great Horned Owl) Coruja de grande porte vive nas matas e sua identificação é mais através do som do que através de visualização. É muito difícil de ser avistada. Já observamos um indivíduo dessa espécie atropelado na estrada. Dados morfométricos: asa 360 mm, cauda 175 mm, bico 42 mm, tarso 67 mm. Bubo virginianus macurutu (Gmelin, 1788). Great Horned Owl This is a large owl that lives in the forests and is more often identified through its vocalization rather than by sighting because it is extremely difficult to see. We once saw an individual of this species that had been run over. Morphometric data: wing 360 mm, tail 175 mm, beak 42 mm, tarsus 67 mm. Pulsatrix perspicillata pulsatrix (Wied, 1820 ). Mucurututu (Spectacled Owl) É uma espécie que ocorre nas matas altas. Uma de suas características mais marcantes é a cor da face em branco puro. Os filhotes possuem a penugem branca com disco facial preto. Essas aves são comercializadas por traficantes de animais. Dados morfométricos: peso 750g, comprimento total 423 mm, asa 332 mm, cauda 187 mm., bico 41 mm, tarso 55 mm. Pulsatrix perspicillata pulsatrix (Wied, 1820 ). Spectacled Owl This species occurs in mature forests. One of the distinguishing features is its pure white face. The chicks have white feathering with a black facial disk. These birds are traded by animal-traffickers. Morphometric data: weight 750g, total length 423 mm, wing 332 mm, tail 187 mm., beak 41 mm, tarsus 55 mm. Glaucidium minutissimum (Wied, 1830) Caburé-miudinho (Least Pygmy-owl) Muito parecida com a espécie a seguir, é, no entanto, menor e também tem a cauda curta. Difere da espécie G. brasilianum por que tem vários pontos brancos no alto da cabeça e várias estrias. Existem duas

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

variedades de plumagem, a cinza e a avermelhada. É eximia caçadora de pequenos pássaros. A postura pode constar de três a quatro ovos, pesando em média 7.6g e medindo 27,5 mm x 23,5 mm. No interior dos ninhos, temos encontrado muitos pássaros como parte de seu cardápio alimentar, dentre eles: Sicalis flaveola, Thraupis sayaca, Volatinia jacarina Na maioria das vezes, os pais levam os pássaros para o interior do ninho, sem as cabeças. Também já encontramos asas de borboletas, lagartixas e ratos no interior do seu ninho. Dados morfométricos: peso 70g, comprimento total 160 mm, asa 91 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 26 mm. Glaucidium minutissimum (Wied, 1830) Least Pygmy-owl This bird looks very much like the species that is described next but it is smaller and has a short tail. It differs from the G. brasilianum through its white dots on the top of its head and several furrows. There are two types of plumage: one gray, the other reddish. It is an extraordinary hunter of small birds. It lays three to four eggs that weigh an average of 7.6g and measure 27,5 mm x 23,5 mm. Inside the nest, we have found many remains of birds that are part of its diet including: Sicalis flaveola, Thraupis sayaca, Volatinia jacarina. The majority of times, the parents take the headless birds into the nest. We have also found butterfly wings, lizards and rats inside the nest. Morphometric data: weight 70g, total length 160 mm, wing 91 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm. Glaucidium brasilianum brasilianum ( Gmelin, 1788 ). Caburé (Ferruginous Pygmy-Owl) Semelhante à espécie anterior, difere pelo tamanho e pelas características que descrevemos anteriormente. Reproduz-se no oco das árvores e já encontramos postura de quatro ovos de cor branca pura, pesando em média 7.6g e medindo 27,5 mm x 23,5 mm. No interior dos ninhos, já observamos diversas espécies de pássaros que são servidos aos filhotes, tais como: Volatinia jacarina, Sicalis flaveola e Thraupis sayaca. Na maioria das vezes, os pássaros são encontrados no interior dos ninhos, sem as cabeças e com as penas das asas arrancadas. Também já vimos um rato de esgoto que pesava o equivalente ao peso do caburé, além

SEGUINTE

182

MENU 183

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

de asas de borboletas e lagartixas. O caburé caça de dia e de noite e apresenta duas variedades de plumagens, a cinza e a cor de ferrugem. Muitas vezes, bandos de pássaros encontram essa coruja no poleiro durante o dia, e se reúnem em bandos de várias espécies para afugentála do poleiro. Dados morfométricos: comprimento total 170 mm, asa 91 mm, cauda 52 mm, cabeça 36 mm, bico 15 mm, tarso 23 mm e peso 80g. Glaucidium brasilianum brasilianum ( Gmelin, 1788 ). Ferruginous Pygmy-Owl Though similar to the previous species, it differs through the characteristics that were described before. It reproduces in the hollow cavities of trees and we have found four pure white eggs laid which weigh and average of 7.6g and measure 27.5 mm x 23.5 mm. Inside the nest we have seen the remains of various species of birds that are fed to their chicks such as: Volatinia jacarina, Sicalis flaveola e Thraupis sayaca. In most cases, the birds that are bought into the nest are headless and with the wing feathers torn out. We have also seen a sewage rat which weighed as much as the owl itself, as well as butterfly wings and lizards. The ferruginous pygmy owl hunts during the day and night and has two plumage varieties: a gray one and a rust-colored one. Often, groups of other birds find this owl perched during the day and a variety of species unite to expel the owl from the perch. Morphometric data: total length 170 mm, wing 91 mm, tail 52 mm, head 36 mm, beak 15 mm, tarsus 23 mm e weight 80g. Speotyto cunicularia grallaria (Temminck, 1822 ). Coruja-do-campo (Burrowing Owl) É uma espécie de coruja muito comum que ocorre em todo o litoral norte, inclusive dentro de Salvador (nas dunas do STIEP, 1988). Também ocorre no cerrado e na restinga aonde podemos observar grandes tocas escavadas na areia onde se reproduzem. No período reprodutivo, podemos encontrar várias carapaças de besouro na entrada da sua toca. É muito ativa durante o dia e ao que parece, durante a noite também. Temos observado que ao escurecer, essas aves se empoleiram em cercas e no alto dos postes para caçar. Dados morfométricos: peso 152g, asa 170 mm, cauda 80 mm, bico 17 mm, tarso 47 mm (macho). Speotyto cunicularia grallaria (Temminck, 1822 ). Burrowing Owl

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is a very common species of owl and occurs throughout the north coast region and in Salvador itself (on the dunes at STIEP, 1988). It also occurs in the savanna and sandy coastal forests ecosystems where they burrow big dens below the sand and where they reproduce. During the reproductive period, we often find beetle skeletons at the entrance of the den. It is active both at night and during the day. At dusk, we have observed the bird perched on fence posts and electric posts in a hunting stance. Morphometric data: weight 152g, wing 170 mm, tail 80 mm, beak 17 mm, tarsus 47 mm (male). Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ). Coruja-orelhuda (Striped Owl) É uma coruja que se destaca pelas suas grandes “orelhas”, que na realidade são tufos de penas. Habita o cerrado, a restinga e a borda das matas. Alimenta-se de roedores, morcegos e já a observamos num poleiro perto de uma lagoa em busca de alguma presa. Esse local é também freqüentado pela T. alba. O ninho é no solo, onde já encontramos, por duas vezes, dois filhotes. Dados morfométricos: peso 530 comprimento total 380 mm, asa 275 mm, cauda 138 mm, bico 39 mm, tarso 52 mm. Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ). Striped Owl This owl species is distinguishable by its large ears which in reality are tufts of feathers. It lives in the savanna, the sandy coastal forests and at forest edges. It feeds on rodents, bats and we have even seen it perched next to a lagoon in search of food. This place is also frequented by the T. alba. The nest is on the ground where we have twice found two chicks. Morphometric data: total length 530 mm, wing 275 mm, tail 138 mm, beak 39 mm, tarsus 52 mm. Aegolius harrisii (Cassin, 1849). Caburé-acanelado (Buff-fronted Owl) É uma coruja pouco conhecida. O primeiro registro da espécie para a Bahia ocorreu em 1992, quando encontramos seu ninho num oco de árvore na região do cerrado em Camaçari. No ninho, havia um filhote que foi anilhado, além de vários crânios de morcego. É uma espécie rara, da qual a única observação que possuímos é o registro de 1992. Já se passaram 13 anos e nunca mais encontramos outro ninho, apesar

SEGUINTE

184

MENU 185

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

de termos colocado dezenas de ninhos artificiais nas proximidades de onde encontramos o primeiro ninho. Dados morfométricos: asa 143 mm, cauda 67 mm, bico 22 mm, tarso 31 mm. Aegolius harrisii (Cassin, 849). Buff-fronted Owl This is a little known owl species. The first record for this species in Bahia occurred in 1992, when we found a nest in the hollow of a tree in an area of savanna habitat in Camaçari. Inside the nest there was a chick that we banded, and also various bat skulls. This is a rare species and the only record we have of the bird was that one. Thirteen years have passed and we have never found another nest, even though we have put dozens of artificial nests around the locale where we saw the first one. Morphometric data: wing 143 mm, tail 67 mm, beak 22 mm, tarsus 31 mm.

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ). Urutau Common Potoo

Caprimulgiformes

MENU

SEGUINTE

186

MENU 187

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Caprimulgiformes Caprimulgiformes order Nyctibiidae

Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ). Urutau (Common Potoo) É o urutau mais comum e conhecido do litoral norte. A comunidade o chama de mãe-da-lua. Tem hábitos noturnos e se alimenta de insetos capturados em pleno vôo com a sua grande “boca”. O macho é bem maior e mais pesado do que a fêmea, e essas aves costumam ser vistas, empoleiradas e eretas, nas pontas de estacas ou em galhos de árvores secas. A sua camuflagem é uma das mais perfeitas, pois imita tão bem um galho seco que dificilmente é percebida. Põe um único ovo de cor branca numa cavidade na ponta de um galho ou de uma estaca. O ovo pesa 18g, e mede 37,2 mm x 28,8 mm. O filhote nasce recoberto de plumagem branca que com o passar do tempo, vai adquirindo uma tonalidade cinza claro com manchas brancas. Desde o nascimento, até o abandono do ninho, os filhotes possuem a capacidade de se fixar firmemente no galho onde nasceram. Os pais recobrem o filhote com seu próprio corpo para protegê-los, seja do sol ou da chuva, mas também de possíveis predadores. Dados morfométricos: peso 178g, comprimento total 340 mm, asa 260 mm, cauda 180 mm, bico 18 mm, tarso 11 mm (fêmea), peso 178g, comprimento total 360 mm, asa 261 mm, cauda 188 mm, bico 22 mm, tarso 12 mm (macho).

Nyctibiidae Family

Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ). Common Potoo This potoo is the most common and well-known in the north coast region. The local community refers to it as the “mother of the moon.” This nocturnal bird feeds on insects it captures in full flight with its large

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

mouth. The male is much bigger and heavier than the female and is normally seen perched in an erect stance on fence posts or on branches in dry trees. The bird is difficult to spot due to its incredible camouflage that makes it blend into the tree perfectly. It lays a solitary white egg in hollow cavities at the end of branches or posts. The chick’s plumage at birth is white but as time passes it becomes a light gray tone with wisps of white. From the time they hatch until they abandon the nest, the chicks are capable of clinging onto the branch on which they are born. The parents cover the chicks with their own bodies to protect them from the sun, rain or potential predators. Morphometric data: weight 178g, total length 340 mm, wing 260 mm, tail 180 mm, beak 18 mm, tarsus 11 mm (female), weight 178g, total length 360 mm, wing 261 mm, tail 188 mm, beak 22 mm, tarsus 12 mm (male). Nyctibius leucopterus (Wied, 1821) Urutau-de-asa-branca (White-winged Potoo) O registro dessa espécie para o litoral norte é de um exemplar que foi atropelado e veio a óbito no município de Mata de São João (Sauípe). Essa ave encontra-se na coleção de Rolf Grantsau. Esse registro precisa ser confirmado, pois as medidas condizem com a espécie, no entanto, sua coloração é mais clara e talvez se trate de um indivíduo jovem. Visitando o tipo no Museu de História Natural de Nova York e outros exemplares na Filadélfia, pudemos constatar que o nosso espécime é realmente diferente. Dados morfométricos: peso 75 g, comprimento total 307 mm, asa 240 mm, cauda 172 mm, bico 21 mm, tarso 11 mm. Nyctibius leucopterus (Wied, 1821) White-winged Potoo The only record for this species is of an individual that was run-over in the municipality of Mata de São João (Sauípe). This bird is in Rolf Grantsau’s collection. This record has to be confirmed because though its dimensions match the species, the coloring is clearer than normally and it might be a juvenile individual. From visits to the New York Museum of Natural History and examining other examples in Philadelphia, we can see our specimen is really different. Morphometric data: weight 75g, total length 307 mm, wing 240 mm, tail 172 mm, beak 21 mm, tarsus 11 mm.

SEGUINTE

188

MENU 189

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Caprimulgidae

Chordeiles pusillus pusillus (Gould, 1861) Bacurauzinho (Least Nighthawk) É o menor bacurau do litoral norte e fácil de ser reconhecido pelo seu pequeno porte e por ser o único no litoral norte que voa um pouco antes do pôr-do-sol, em movimentos errantes, subindo e descendo e, às vezes voando em círculos. No início, podemos observar apenas um ou dois indivíduos, mas logo em seguida, outras aves vão chegando e formam um grupo. Ambos os sexos, possuem uma mancha branca na asa e o macho tem a ponta da cauda branca. Durante o dia, essas aves dormem em pequenas moitas nas áreas abertas. A sua postura é no solo, próximo a um local de sombra. Dados morfométricos: peso 25g, comprimento total 160 mm, asa 130 mm, cauda 61 mm, bico 4.5 mm, tarso 10 mm.

Caprimulgidae Family

Chordeiles pusillus pusillus (Gould, 1861) Least Nighthawk This is the smallest nightjar in the north coastal region and is easily recognizable by its diminutive size and because it is the only nightjar in the region that starts to fly slightly before sunset in an erratic pattern, up and down and flying in circles. In the beginning, we can see only one or two individuals but afterwards other birds arrive to form a group. Both sexes have a white stripe on the wing and the male has a white point on its tail. During the day, the birds roost in little furrows in open area. They lay their eggs on the ground in a shady place. Morphometric data: weight 25g, total length 160 mm, wing 130 mm, tail 61 mm, beak 4.5 mm, tarsus 10 mm. Podager nacunda (Vieillot, 1817). Curucão (Nacunda Nighthawk) É uma espécie migratória com poucos registros para o litoral norte. Duas dessas aves nos foram entregues ambas atropeladas nas estradas. É considerado um bacurau de grande porte e robusto e bem característico, porque tem barriga e garganta na cor branca e uma mancha branca nas asas que é visível quando voa. Quando voa durante o dia, essa ave pode

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

ser confundida com a espécie Vanellus chilensis. Dados morfométricos: peso 160g, comprimento total 280 mm, asa 230 mm, cauda 105 mm, bico 10 mm, tarso 26 mm. Podager nacunda (Vieillot, 1817). Nacunda Nighthawk A migratory species, there are few records of the bird in the north coast region. Two of these birds that had been run over were handed over to us. This is considered a large and robust nightjar and characterized by it white belly and throat which are visible when it flies. When this bird flies during the day, it can be confused with the Vanellus chilensis. Morphometric data: weight 160g, total length 280 mm, wing 230 mm, tail 105 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm. Nyctidromus albicollis albicollis ( Gmelin, 1789). Bacurau (Pauraque) É um dos bacuraus mais conhecidos do litoral norte e ocorre em áreas abertas no meio das florestas, cerrado e restinga. Muitas vezes é observado no meio das estradas, principalmente em estradas de barro, procurando alimento durante a noite. O macho tem uma faixa branca na asa e as penas externas das retrizes são também brancas e visíveis quando a ave levanta vôo. A postura consta de um ovo colocado no meio de folhas secas e pesa em média 9g. O filhote nasce coberto por uma plumagem de cor marrom. Realizamos um experimento para comprovar se os pais carregam os filhotes do ninho e os transportam para outro local, se o filhote for descoberto: colocamos um cercado de madeira com altura de 15 cm em volta do filhote ainda pequeno no ninho e o acompanhamos por duas semanas. Os pais continuaram alimentando o filhote dentro do cercado, até ele ter condições de levantar vôo. Pudemos comprovar que os pais não têm capacidade de carregar o filhote e o que realmente acontece é que quando alguém descobre o ninho com filhote, os pais emitem sons específicos chamando o filhote para outro local e como a coloração do filhote é uma camuflagem perfeita, dificilmente será localizado no seu novo esconderijo. Dados morfométricos: peso 69g, comprimento total 282 mm, asa 160 mm, cauda 141 mm, bico 10 mm, tarso 26 mm (fêmea).

SEGUINTE

190

MENU 191

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Nyctidromus albicollis albicollis ( Gmelin, 1789 ). Pauraque This is one of the most well known nightjars in the north coastal region and occurs in open areas in the middle of forests, in the savanna and sandy coastal forests. It is often seen in the middle of roads, especially dirt tracts, seeking food during the evening. The male has a white stripe on its wing and the external tail feathers are also white but only visible when the bird is flying. They lay one egg that weigh an average of 9g amid dry leaves on the ground and the chick is born with a brown plumage. We designed an experiment to see whether the parents were capable of carrying the chick to some other location were it to be discovered predators. We put a small wooden fence about 15 centimeters high around a very immature chick still in its nest and observed it for two weeks. The parents continued to feed the chick within the fence until it was able to fly. This proved that the parents were incapable of transporting their chick. What in fact happens is that if a person or animal discovers the nest, the parents will flee and then call in attempts to try and lure the chick to safety. But since the chick’s coloration is a perfect camouflage, it is rare that their hiding place is discovered. Morphometric data: weight 69g, total length 282 mm, wing 160 mm, tail 141 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm (female). Caprimulgus rufus rufus ( Boddaert, 1783 ). João-corta-pau (Rufous Nightjar) Essa espécie que vive na orla das matas tem grande porte e costuma pousar em troncos e galhos de árvores. Não é uma espécie muito comum e nas campanhas de anilhamento é o bacurau que mais cai na rede, sendo que o N. albicollis e o C. rufus caem raramente na rede, apesar de ouvirmos sua vocalização. Dados morfométricos: peso 52 g, comprimento total 263 mm, asa 175 mm, cauda 122 mm, bico 15 mm, tarso 20 mm. Caprimulgus rufus rufus ( Boddaert, 1783 ). Rufous Nightjar It is a large species that lives on the edge of forests and often lands on the trunks and branches of trees. It is not a common species but on our banding campaigns, it is the nightjar that most gets caught in the mist nets. Despite hearing lots of vocalizations, N. albeakllis and the C. rufus

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

rarely fall into the net. Morphometric data: weight 52g, total length 263 mm, wing 175 mm, tail 122 mm, beak 15 mm, tarsus 20 mm. Caprimulgus parvulus parvulus ( Gould, 1837 ). Bacurau-pequeno (Little Nightjar) Essa espécie foi acrescentada à lista das aves do litoral norte há pouco tempo (2003) e nunca foi capturada por rede nas nossas campanhas de anilhamento. Em menos de uma semana, recebemos três exemplares dessa espécie, vindos de locais diferentes: um foi capturado em Sauípe, um em Camaçari e o outro em Salvador. Costuma pousar em galhos ao anoitecer, e daí se desloca em busca de alimento (insetos). Dados morfométricos: peso 40g, comprimento total 219 mm, asa 150 mm, cauda 98 mm, bico 14 mm, tarso 13 mm. Caprimulgus parvulus parvulus ( Gould, 1837 ). Little Nightjar This species was added to the bird list for the north coastal area a short time ago (2003) and has never been caught in the mist nets used in our banding campaigns. In less than three weeks, we received three specimens of this species all coming from different places: one was captured in Sauipe, one in Camaçari and the other in Salvador. They usually land on branches at nightfall and from there move around looking for food (insects). Morphometric data: weight 40g, total length 219 mm, wing 150 mm, tail 98 mm, beak 14 mm, tarsus 13 mm. Hydropsalis torquata torquata (Gmelin, 1798 ). Bacurau-tesoura (Long-traiden Nightjar) Semelhante à espécie N. albicllis, é uma espécie bastante comum, ocorrendo inclusive dentro da cidade de Salvador. O macho tem a cauda bastante longa e bifurcada, características marcantes para sua identificação. A fêmea e os jovens possuem cauda curta e bifurcada. Durante o dia vivem escondidos no meio da vegetação, em locais sombreados. Dados morfométricos: peso 45g, comprimento total 2500 mm; asa 150 mm, cauda 125 mm, bico 11 mm, tarso 18 mm, cabeça 42 mm (fêmea). Hydropsalis torquata torquata Long-traiden Nightjar

(Gmelin, 1798 ).

SEGUINTE

192

MENU 193

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Similar to the N. albicllis species, it is quite common and even occurs within the city of Salvador. The male has a long, forked tail, characteristics which distinguish it. The female and juveniles have a short, forked tail. During the day, these birds live hidden in shady places in the middle of the vegetation. Morphometric data: weight 45g, total length 2500 mm; wing 150 mm, tail 125 mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm, head 42 mm (female).

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758). Beija-flor-vemelho Ruby-topaza Hummingbird

Apodiformes

MENU

SEGUINTE

194

MENU 195

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Apodiformes Apodiformes order Apodidae

Chaetura meridionalis (Hellmayr, 1907). Andorinha-do-temporal (Ashy-tailed Swift) De cauda e tarso curtos, essa espécie é adaptada para se fixar nas paredes, mas não pousa em galhos. É uma espécie que ocorre dentro da cidade de Salvador, onde podemos avistá-la, voando alto ou rente ao solo, em busca de alimento (insetos). Já encontramos um ninho dessa ave fixado numa parede de uma fonte artificial de água coberta. Essa fonte era freqüentemente visitada por pessoas da comunidade que iam coletar água. Não ocorre no cerrado, nem nas restingas do litoral norte. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 103 mm, asa 140 mm, bico 8 mm, tarso 5 mm.

Apodidae Family

Chaetura meridionalis (Hellmayr, 1907). Ashy-tailed Swift This species has a short tail and tarsus and is adapted to afix itself to walls but it does not land on branches. It’s a species that occurs within the city of Salvador where it can be seen flying high or near the ground looking for insects. We have found a nest of the species fixed on the wall of an artificial water source which was used frequently by people from the local community to fetch water. It does not occur in the savanna or the coastal sandy forests of the north coast region. Morphometric data: weight 16g, total length 103 mm, wing 140 mm, beak 8 mm, tarsus 5 mm. Panyptila cayennensis (Gmelin, 1789) Andorinhão-estofador (Lesser Swallow-tailed Swift)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ocorre em áreas de florestas preservadas, onde busca seu alimento sobrevoando a floresta. A cauda é bifurcada. É uma ave solitária que ainda não foi vista em bandos. O seu ninho é construído nos troncos de árvores lisas e nos telhados das residências, abandonadas ou não. Já encontramos dois desses ninhos, sendo um deles num galpão abandonado no meio da floresta e o outro numa oficina, onde o movimento de pessoas era intenso. O ninho pode medir mais de 50 cm. Ambos os ninhos estavam fixados, um debaixo de uma laje e o outro debaixo de uma telha eternite, confeccionados com paina aglutinada e com o formato de um pé de meia, com a entrada na parte inferior. Na parte superior interna havia uma plataforma onde se realizava a postura de dois ovos de cor brancos puro. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 150 mm, asa 120 mm, cauda 55 mm, bico 5.5 mm, tarso 11 mm. Panyptila cayennensis (Gmelin, 1789) Lesser Swallow-tailed Swift This occurs in preserved forest areas above which it flies looking for food. Its tail is forked and it is a solitary bird that has never been seen in groups. The nests are built on the trunks of smooth trees and in the roofs of houses, abandoned or not. We have found two of these nests, one in an abandoned hangar in the middle of the forest and another in a workshop where the activities of humans were intense. The nest can measure up to 50cm. Both the nests were attached, one under a cement slab and the other on an asbestos roof and were made of glued together floss in the shape of a sock with the entrance in the lower part. On the inside upper part, there is a platform where two pure white eggs are laid. Morphometric data: weight 22g, total length 150 mm, wing 120 mm, tail 55 mm, beak 5.5 mm, tarsus 11 mm.

Trochilidae

Glaucis hirsuta hirsuta (Gmelin, 1788 ). Balança-rabo-de-bico-torto (Rufous-breasted Hermit) É uma espécie que ocorre no interior das florestas ou visita os jardins nas proximidades do seu habitat. Possui o bico torto e longo e a mandíbula

SEGUINTE

196

MENU 197

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

na cor amarela. Já observamos ninhos construídos na parte inferior das folhas de coqueiro. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 178 mm, asa 64 mm, cauda 76 mm, bico 33 mm.

Trochilidae Family

Glaucis hirsuta hirsuta (Gmelin, 1788 ). Rufous-breasted Hermit This is a species that occurs in the interior of the forest but also visits gardens around its habitat. It has a long, bent beak and a yellow mandible. We have seen nests built on the underside of coconut palm tree frond. Morphometric data: weight 12g, total length 178 mm, wing 64 mm, tail 76 mm, beak 33 mm. Phaethornis pretrei pretrei ( Lesson & Delattre, 1839 ). Rabo-branco-de-sobre- amarelo (Planalto Hermit) É uma espécie de beija-flor que vive na borda das florestas e também visita jardins. Possui uma cauda longa com a parte terminal na cor branca e a garganta na cor de canela. Costuma entrar nas residências rapidamente e depois fugir. Em alguns lugares é conhecida como beijaflor-limpa-casa. Os ninhos podem ser feitos nos barrancos, dentro de casa ou nas varandas, e podem ser fixados em arames pendurados nos telhados, em fios de luminária ou fios das piaçavas utilizadas nos quiosques. Os filhotes, como as demais espécies de beija-flores, desde o primeiro dia de vida, agarram-se firmemente ao interior do ninho se alguém tentar removê-los; abandonam o ninho com 20 dias. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 178 mm, asa 600, cauda 76 mm, bico 33 mm. Phaethornis pretrei pretrei ( Lesson & Delattre, 1839 ). Planalto Hermit This humming bird species lives on forest edges and also visits domestic gardens. It has a long tail with a white spot on the end and its throat is cinnamon colored. It usually enters houses very quickly and then leaves at utmost speed as well. In some places it is known as the “house-cleaning humming bird”. Nests are assembled in rock gorges, balconies, on roof wires, power lines or the palm fiber used to make kiosks. From the first

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

day of life, like other hummingbird species, the chicks cling to the inside of the nest if we try and remove them. They abandon the nest after 20 days. Morphometric data: weight 12g, total length 178 mm, wing 600, tail 76 mm, beak 33 mm. Phaethornis ruber ruber ( Linné, 1758 ). Besourinho-da-mata (Reddish Hermit) É o menor beija-flor do litoral norte e do Brasil. O macho tem um colar negro no peito e a mandíbula amarela. Vive no interior ou na borda das matas e pode também visitar os jardins na borda das florestas. Já observamos um ninho pendurado debaixo de uma folha de heliconia. Os filhotes, quando já estão emplumados, dificilmente são vistos no interior do ninho e sua coloração se confunde com a coloração do ninho. São aves destemidas que chegam bem perto das pessoas, principalmente quando nos aproximamos do ninho. Costumam ter um poleiro no interior da mata, onde costumam cantar. Essa espécie também foi observada na região de cerrado em Camaçari. Dados morfométricos: peso 1.9g, comprimento total 102 mm, asa 35 mm, cauda 30 mm, bico 22 mm. Phaethornis ruber ruber Reddish Hermit

( Linné, 1758 ).

This is the smallest hummingbird in the north coast region and in Brazil. The male has a black breast and yellow mandible. It lives in the interior of forests or their edge and can visit domestic gardens located near forested areas. We have seen a nest hung below the leaf a heliconia flower. The chicks when they are feathered are almost invisible inside of the nest because their color is exactly the same as that of the nest. These are fearless birds that get very close to people, especially when they approach a nest. It usually has a perch spot in the middle of the forest from where it calls. Morphometric data: weight 1.9g, total length 102 mm, wing 35 mm, tail 30 mm, beak 22 mm. Eupetomena macroura simoni (Hellmayr, 1929) Beija-flor-tesoura (Swallow-tailed Hummingbird) É o maior e mais conhecido dos beija-flores. Ocorre no cerrado, na restinga e na borda das matas. Sua plumagem é azul metálica e a cauda é bifurcada. É um beija-flor bastante agressivo, que ataca qualquer outro beija-flor que tenta invadir seu território. O ninho, que tem a forma de

SEGUINTE

198

MENU 199

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

tigela, é construído nos troncos das árvores debaixo da folhagem e é confeccionado com teia de aranha, liquens e palha roubada de ninhos de outros pássaros (Todirostrum cinereum). Os ninhos podem se localizar a 1,5 m até 5 metros do solo. Durante a madrugada (05h00min h), costumam cantar em poleiros específicos e seu canto lembra o da Tersina virides sendo respondido por outra ave que se encontra em outro poleiro. Peso 10g, comprimento total 182 mm, asa 72 mm, cauda 107 mm, bico 22 mm. Eupetomena macroura simoni (Hellmayr, 1929) Swallow-tailed Hummingbird This is a large and most well-known of the hummingbirds. It occurs in the savanna, in the sandy coastal forests and forest along edges. Its plumage is a metallic blue and its tail is forked. The species is very aggressive and will attack any other hummingbird that tries to invade its territory. The bowl-shaped nest made with spider webs, lichens and straw stolen from other birds’ nests (Todirostrum cinereum) is placed in tree trunks and under leaf piles. The nests are about 1.5 to 5 meters off the ground. At dusk, around 5:00 a.m. they call from the posts on which they customarily perch. Their call is similar to that of the swallow tanager (Tersina virides) and is responded to by another bird from a post near by. Morphometric data: weight 10g, total length 182 mm, wing 72 mm, tail 107 mm, beak 22 mm. Anthracothorax nigricollis nigricollis ( Vieillot, 1817 ). Beija-flor-de-veste-preta (White-vented Violetear) É uma espécie relativamente rara. Temos notícia de observação de poucos indivíduos entre os meses de novembro a março. O seu dimorfismo sexual é bastante acentuado e o macho, visto de longe, parece ser todo escuro, enquanto que a fêmea possui duas faixas brancas de cada lado do corpo com o centro do corpo em escuro. Dados morfométricos: peso 7g, comprimento total 118 mm, asa 64 mm, cauda 38 mm, bico 22 mm. Anthracothorax nigricollis nigricollis ( Vieillot, 1817 ). White-vented Violetear This is a relatively rare species. There have been reports of a few sightings of individual birds between November and March. Their sexual dimorphism is very accentuated; the male seen from a distance appears all dark whereas the female has two white stripes on either side of her

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

body and is dark on the center of its body. Morphometric data: weight 7g, total length 118 mm, wing 64 mm, tail 38 mm, beak 22 mm. Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758). Beija-flor-vemelho (Ruby-topaza Hummingbird) É um dos beija-flores cujo macho é um dos pássaros mais cintilantes. No entanto, a depender da incidência de luz, pode ser visto como se fosse preto de cauda cintilante. A fêmea possui o dorso verde e o mento, peito e barriga brancos. Ocorre no litoral norte no cerrado e na restinga. É uma espécie de hábito migratório, que sempre aparece no período da floração do ingá, quando então podemos observar vários exemplares freqüentando a inflorescência dessa árvore. O ninho é semelhante ao de um E. macroura, no entanto é menor. Certa ocasião, Rolf Grantsau estava fotografando essa espécie que visitava a inflorescência da Lantana camera, quando um exemplar macho adulto se bateu com a porta do nosso carro e veio a óbito. Isso porque essas aves são muito brigonas e uma está sempre afugentando a outra para longe das flores, em perseguições de alta velocidade. Na restinga de Arembepe, surgem em meados do mês de janeiro no período da floração da leguminosa Stryphnodendron pulcherri, e permanecem cerca de duas semanas até a inflorescência dessa planta começar a diminuir e surgir os primeiros frutos. Dados morfométricos: peso 3.9g, comprimento total 93 mm, asa 52 mm, cauda 27 mm, bico 16 mm (fêmea), peso 3.5g, comprimento total 92, asa 57 mm, cauda 34 mm, bico 16 mm (macho). Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758). Ruby-topaz Hummingbird It is one of those hummingbirds where the male is much more dazzling. Depending on the intensity of light, the bird appears black with a sparkling tail. The female has a green back and a white chin, breast and abdomen. It occurs in the north coastal region in savannas and sandy coastal forests. It is a migratory bird, and in the sandy coastal forests always appears when the ‘ingá’ tree is in flower when several specimens frequent the tree. Though smaller, the nest is similar to that of the swallowtailed hummingbird (E. macroura). On one occasion, Rolf Grantsau was photographing this species which was feeding on a flowering Lantana camera, when a adult male specimen had a fatal collision with a car

SEGUINTE

200

MENU 201

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

door. This is likely a result of the combative nature of the birds, which fight one another for access to flowers, and one is always chasing another possible competitor, at high speed. This obviously exposes them to lots of dangerous situations. In Arembepe, they appear in mid-January during the flowering of the Stryphnodendron pulcherri tree and stay for around two weeks until the inflorence tapers off and the first fruits appear. Morphometric data: weight 3.9g, total length 93 mm, wing 52 mm, tail 27 mm, beak 16 mm (female), weight 3.5g, total length 92, wing 57 mm, tail 34 mm, beak 16 mm (male). Chlorestes notatus notatus (C. Reichenbach, 1795) Beija-flor-de-garganta-azul (Blue-Chinned Saphire) O macho é verde cintilante de mento azul e a fêmea tem a parte inferior branca manchada de verde. Habita as matas preservadas do Litoral norte. Dados morfométricos: comprimento total 88 mm, asa 49 mm, cauda 26 mm, bico 16 mm. Chlorestes notatus notatus (C. Reichenbach, 1795) Blue-Chinned Saphire The male has a scintillating blue chin and the female has her under parts white, streaked with green. It lives in the preserved forests of north coastal region of Bahia. Morphometric data: total length 88 mm, wing 49 mm, tail 26 mm, beak 16 mm. Chlorostilbon aureoventris pucherani (Bourcier & Mulsant, 1848) Besourinho-de-bico-vermelho (Glittering-billied Emerald) É um dos beija-flores mais comuns do litoral norte, ocorrendo no cerrado e na restinga e eventualmente em jardins. Costuma visitar flores bem pequenas. O macho é de cor verde brilhante, a base do bico é vermelha e tem o crisso branco. A fêmea tem o dorso verde e o mento, a barriga e o ventre na cor branca suja. Na caatinga, costuma construir o seu ninho em pés de cansanção, local esse bastante protegido de predadores. Na restinga, pode fazer o ninho em diversos tipos de plantas, a menos de 2 metros do solo. Já encontramos um ninho com 4 ovos; o beija-flor reutilizou o ninho e fez uma nova postura sobre outros dois ovos que não eclodiram. Dados morfométricos: peso 3.1

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

g, comprimento total 87 mm, asa 50 mm, cauda 26 mm, bico 16 mm (macho). Chlorostilbon aureoventris puucherani (Bourcier & Mulsant, 1848) Glittering-billied Emerald This is one of the most common humminbirds in the north coast region. It likes very small flowers. The male is a brilliant green color, the base of its beak is red and the beak itself has a white ridge. The female’s back is green, its chin and abdomen are dirty white. In the Caatinga, it builds its nest at the foot of a perilous plant called cansanção which delivers a mighty sting and itchy rash for any creature that brushes up against it and so protects the species from predators. In the sandy coastal forests, it makes its nests in a variety of different plants usually about two meters off the ground. We have found a nest with four eggs; the hummingbird reused an old nest and laid two new eggs on the two old ones that had failed to hatch. Morphometric data: weight 3.1g, total length 87mm, wing 50 mm, tail 26 mm, beak 16 mm (male). Thalurania glaucopis (Gmelin, 1788). Tesoura-de-fonte-violeta (Violet-capped Woodnymph) Habita as matas do litoral norte. O macho tem a cor verde brilhante, o boné azul, o crisso branco e a cauda bifurcada. A fêmea tem a parte inferior em branco sujo. Podem freqüentar jardins na borda das matas. Dados morfométricos: peso 4g, comprimento total 110 mm, asa 50 mm, cauda 39m, bico 19 mm. Thalurania glaucopis (Gmelin, 1788). Violet-capped Woodnymph It lives in the forests of the north coast region. The male is a brilliant green color, its cap is blue, its crissum white and its tail is forked. The female’s underbelly is dirty white. They will visit gardens that are close to forest edges. Morphometric data: weight 4g, total length 110 mm, wing 50 mm, tail 39m, beak 19 mm. Hylocharis cyanus cyanus (Vieillot, 1818) Beija-flor-rojo (White-chnned Sapphire)

SEGUINTE

202

MENU 203

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre nas matas do litoral norte. O macho tem a plumagem na cor azul-violeta, o bico vermelho com a ponta negra e a fêmea tem o dorso esverdeado e a parte inferior em branco sujo, além de uma mancha branca no supercílio. Dados morfométricos: peso 3g, asa 45 mm, cauda 25 mm, bico 16 mm. Hylocharis cyanus cyanus (Vieillot, 1818) White-chinned Sapphire This species occurs in the forests of the north coast. The male’s plumage is violet-blue, its beak red with a black point and the female’s back is greenish and the underbelly dirty white, and it has a white streak on its superciliary stripe. Morphometric data: weight 3g, wing 45 mm, tail 25 mm, beak 16 mm. Heliothrix aurita auriculata (Nordmann, 1835). Beija-flor-de-bochecha-azul (Black-eared Fairy) É um beija-flor grande, com as penas externas da cauda na cor branca e na região central na cor negra. O macho tem uma mancha azul, próxima ao ouvido. Não é uma espécie comum, sendo vista uma única vez visitando uma área de cerrado na Cetrel, que é uma espécie de floresta. Pode freqüentar jardins na borda das florestas. Dados morfométricos: peso 6g, comprimento total 115 mm, asa 68 mm, cauda 38 mm, bico 17 mm. Helioathrix aurita auriculata (Nordmann, 1835). Black-eared Fairy This is a large hummingbird with white external tail feathers and a black central region. The male has a blue streak next to its ear. This is not a common species having been seen only once in a patch of savanna habitat in CETREL although it is a forest bird that can visit gardens close to forest edges. Morphometric data: weight 6g, total length 115 mm, wing 68 mm, tail 38 mm, beak 17 mm. Polytmus guaianumbi thaumantias (Pallas, 1764). Beija-flor-dourado-de-bico-curvo (White-tailed Goldenthroat)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

É uma espécie típica da restinga, porém nunca foi vista na restinga de Arembepe, local onde trabalhamos com anilhamento há muitos anos. Já foi observada nas restingas mais ao norte do litoral (Subauma), e era comum no cerrado da Cetrel, no entanto nunca mais essa espécie foi vista. Dados morfométricos: asa 60 mm, cauda 36 mm. Polytmus guaianumbi thaumantias (Pallas, 1764) White-tailed Golden-throat This is a typical species of the sandy, coastal forests although it has never been seen in the forests of Arembepe, a locale where for many years we have conducted banding campaigns. It has been observed in the sandy forests around Subauma in the north coast and it was common in the savanna around CETREL but has not been seen in a long time. Morphometric data: wing 60 mm, tail 36 mm. Amazilia versicolor versicolor

( Vieillot, 1818 ).

Beija-flor-de-banda-branca (Versicolored Emerald) É uma espécie que ocorre nas áreas abertas (restinga). Possui uma faixa branca na barriga que se alarga no ventre. A maxila inferior é cor de carne com a ponta escura. Possui uma mancha verde no branco da garganta. Dados morfométricos: asa 48 mm, cauda 27 mm, bico 18 mm. Amazilia versicolor versicolor

( Vieillot, 1818 ).

Versicolored Emerald It is a species that occurs in the open areas around sandy, coastal forests. It has a white stripe on its stomach that gets wider on its abdomen. Its lower beak is the color of meat with a black point. It has a green streak at the base of the throat. Morphometric data: wing 48 mm, tail 27 mm, beak 18 mm. Amazilia leucogaster bahiae (Hartert, 1899). Beija-flor-de-barriga-branca (Plain-billed Emerald) Essa subespécie ocorre em todo o litoral da Bahia. No litoral norte pode ser observada, sempre próxima à costa, de Salvador até Mangue Seco.

SEGUINTE

204

MENU 205

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Freqüenta os jardins que estão próximos da costa e costuma visitar as flores dos coqueiros. Ocorre também nos manguezais (Mangue Seco). É vista no litoral, durante o ano todo. Dados morfométricos: comprimento total 90 mm, asa 45 mm, cauda 25 mm, bico 20 mm. Amazilia leucogaster bahiae (Hartert, 1899). Plain-billed Emerald This subspecies occurs all along the north coast region of Bahia. There is seen always very close to the shore from Salvador to Mangue Seco. It visits gardens that are close to the coast and coconut tree flowers. It also occurs in the mangroves of Mangue Seco. Morphometric data: total length 90 mm, wing 45 mm, tail 25 mm, beak 20 mm. Amazilia nigricauda (fimbriata) (Elliot, 1878.). Beija-flor-de-garganta-verde (Glittering-throated Emerald) Verde brilhante de infracuadais brancas, mandíbula vermelha e cauda quase negra. Ocorre na restinga e também freqüenta jardins. Aparece em determinado período do ano. Dados morfométricos: peso 3g, comprimento total 90 mm, asa 50 mm, cauda 30 mm, bico 17 mm. Amazilia nigricauda (fimbriata) (Elliot, 1878.). Glittering-throated Emerald This bird is a brilliant green color with swathes of white, a red mandible and the tail is almost black. It occurs in the sandy coastal forests and also visits gardens. It only appears at certain times of the year. Morphometric data: weight 3g, total length 90 mm, wing 50 mm, tail 30 mm, beak 17 mm. Amazilia lactea lactea ( Lesson, 1832 ). Beija-flor-de-peito-azul (Sapphirine-spangled Emerald) É uma espécie que tem o dorso verde, a garganta verde-azulada-brilhante e a mandíbula alaranjada. É uma espécie que ocorre em determinados períodos do ano, na borda das matas, no cerrado e até nos jardins. Dados morfométricos: peso 3g, comprimento total 75 mm, asa 45 mm, cauda 25 mm, bico 17 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Amazilia lactea lactea ( Lesson, 1832 ). Sapphirine-spangled Emerald It is a species whose back is green, the throat is brilliant blue-green and the mandible an orange color. It is a species that occurs at certain times of the year on forest edges, in areas of savanna and also in gardens. Morphometric data: weight 3g, total length 75 mm, wing 45 mm, tail 25 mm, beak 17 mm. Heliactin bilophus (Wied, 1821) Chifre-de-ouro (Horned Sungem) Essa espécie só ocorre na região de cerrado do litoral norte (Camaçari). É uma espécie típica das áreas abertas. Muito veloz, às vezes voa em alta velocidade e pára na nossa frente e desaparece logo em seguida. Visita várias flores do cerrado, tais como: Lantana camera, Anacardium occidentale (cajueiro), dando preferência às flores pequenas. O macho tem um topete bipartido, formando dois chifres vermelhos. Costuma utilizar um poleiro, para descansar e cantar. Antes de levantar vôo, estica uma das asas, levanta uma das pernas, depois estica a outra asa e em seguida voa. Dados morfométricos: peso 2.5g, comprimento total 83m, asa 52 mm, cauda 45 mm, bico 14 mm. Heliactin bilophus (Wied, 1821) Horned Sungem This species only occurs in the savanna region of the north coast around Camaçari. This is a typical species for open areas. It is very quick and sometimes will fly at high speeds, stop in front of a person and then immediately disappear again. It feeds on various savanna flower species such as: Lantana camera, Anacardium occidentale, but prefers smaller flowers. The male has a bipartite forelock which forms two red horns. It uses a high post to rest and call. When it gets ready to fly, it stretches one of its wings and lifts up one of its legs, then stretches out the other wing and then takes off. Morphometric data: weight 2.5g, total length 83m, wing 52 mm, tail 45 mm, beak 14 mm.

SEGUINTE

206

207

Aves do Litoral Norte

Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ). Surucuá-de-barriga-vermelha Blue-crowned Trogon

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

Trogoniformes

MENU

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Trogoniformes Trogoniformes order Trogonidae

Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ). Surucuá-de-barriga-vermelha (Blue-crowned Trogon) Ocorre no cerrado e na restinga alta do litoral norte, de Camaçari até Sauípe. O macho tem o peito vermelho, as pálpebras amarelas e o alto da cabeça em azul cintilante. A fêmea tem a barriga cinzenta. Reproduz-se em cupinzeiros. A voz é muito parecida com a espécie mencionada a seguir. Tanto pode ocorrer na copa das florestas, como nas partes mais baixas, principalmente na restinga e na caatinga de baixa altura. Dados morfométricos: comprimento total 240 mm, asa 122 mm, cauda 110 mm, bico 16 mm, tarso 12 mm (macho).

Trogonidae Family

Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ). Blue-crowned Trogon This species occurs in the savanna and sandy coastal forests of the north coast region from Camaçari to Sauipe. The male has a red breast, yellow eyelids and the top of its head is a scintillating blue. The female has a gray belly and it reproduces in termite mounds. The call is very similar to the black throated trogon. It can occur in the canopy as well as the lower strata of the sandy, coastal forests and the low, dry, shrub forests. Morphometric data: total length 240 mm, wing 122 mm, tail 110 mm, beak 16 mm, tarsus 12 mm (male).

SEGUINTE

208

MENU 209

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Trogon viridis melanopterus (Swainson, 1838). Surucuá-de-barriga-amarela (Black-throated Trogon) Habita as matas preservadas do litoral norte. O peito das fêmeas e dos jovens é cinza e ambos os sexos tem as pálpebras em azul-claro. Vive na copa das florestas. Canto semelhante ao da espécie anterior. Dados morfométricos: peso 105 g, comprimento total 323 mm, asa 174 mm, cauda 168 mm, bico 26 mm, tarso 17 mm. Trogon viridis melanopterus (Swainson, 1838). Black-throated Trogon It lives in the preserved forests of the north coast. The female breast and that of young birds is gray and both sexes have clear blue eyelids. It lives in the forest canopy. Its call is very similar to the blue-crowned trogon. Morphometric data: weight 105g, total length 323 mm, wing 174 mm, tail 168 mm, beak 26 mm, tarsus 17 mm (male).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

SEGUINTE

210

Coraciiformes

Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ). Martim-pescador-grande Ringed Kingfisher

MENU 211

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Coraciiformes Coraciiformes order Alcedinidae

Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ). Martim-pescador-grande (Ringed Kingfisher) É o maior dos Martim-pescadores e ocorre em todo o litoral norte, inclusive em Salvador, onde ocorrem em lagos, rios, áreas alagadiças e manguezais. Podemos observá-lo pousado sobre os fios de eletricidade que passam por cima de lâminas de água, utilizando esse local como ponto de pesca. A fêmea tem a parte superior e a parte inferior e as coberteiras da cauda em castanho. Alimenta-se de peixes e muita vez freqüenta criatórios de peixes (tilapia). Reproduz-se em barrancos que, às vezes, são distantes da água. São aves muito barulhentas. Quando estão voando, se deslocam de um local para outro, sonorizando ininterruptamente. Dados morfométricos: peso 200g, comprimento total 395 mm, asa 190 mm, cauda 105 mm, bico 77 mm, tarso 19 mm.

Alcedinidae Family

Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ). Ringed Kingfisher It’s the largest king fisher and occurs around lakes, rivers and wetlands throughout the north coast region and in Salvador. It is often seen on power lines that pass over bodies of water. It fishes in these areas. The females’ lower and upper abdomen and tail feathers are chestnut covered. It feeds on fish and can often be seen around commercial fish farms. It reproduces in crevices, often a fair distance from any water. When flying from one spot to another, it makes a lot of noise and is constantly sonorous. Morphometric data: weight 200g, total length 395 mm, wing 190 mm, tail 105 mm, beak 77 mm, tarsus 19 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Chloroceryle amazona amazona ( Latham,1790 ) Martim-pescador-verde (Amazon kingfisher) Maior do que a espécie citada a seguir, o macho tem o peito na cor ferrugem e ocorre em ambientes semelhantes aos da espécie anterior, no entanto pode ser vista também no interior das florestas, habitando os rios ali existentes. Dados morfométricos: comprimento total 290 mm, asa 131, cauda 70 mm, bico 63 mm, tarso 10 mm. Chloroceryle amazona amazona Amazon kingfisher

( Latham,1790 )

It is bigger than the green king fisher and the male’s breast is rust-colored. It occurs in environments similar to the ringed king fisher although it can be seen by rivers within forests. Morphometric data: total length 290 mm, wing 131, tail 70 mm, beak 63 mm, tarsus 10 mm. Chloroceryle americana americana ( Gmelin, 1788 ). Martim-pescador-pequeno (Green Kingfisher) Muito parecida com a anterior, essa espécie é menor e é freqüentemente encontradas no interior das grandes florestas, densas e sombreadas. Habita os córregos e pequenos rios no interior das florestas. Também é observada em manguezais e nas margens dos grandes rios. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 198 mm, asa 78 mm, cauda 55 mm, bico 35 mm. Chloroceryle americana americana ( Gmelin, 1788 ). Green Kingfisher Very similar in appearance to the Amazon king fisher, this species is smaller and is frequently found within dense and shady forests. It lives by creeks and small streams in the forests but has also been seen in the mangroves and at the banks of large rivers. Morphometric data: weight 26g, total length 198 mm, wing 78 mm, tail 55 mm, beak 35 mm. Chloroceryle aenea aenea ( Pallas, 1764 ). Arirambinha (Green Kingfisher) É o nosso menor Martim-pescador, difícil de ser visto, que vive em áreas alagadiças onde a vegetação é densa. A fêmea possui uma cinta branca no peito. Já observamos essa espécie freqüentando uma área de mangue,

SEGUINTE

212

MENU 213

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

onde pescava pequenos peixes que ficavam aprisionados nos grandes buracos dos recifes. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 139 mm, asa 57, cauda 38 mm, bico 27 mm, tarso 7 mm. Chloroceryle aenea aenea Pygmy Kingfisher

( Pallas, 1764 ).

It is our smallest king fisher and it difficult to see. It lives in flooded areas where the vegetation is dense. The female has a white belt around its breast. We have observed this species in an area of mangrove, where it fed on fish stuck in the holes within reefs.

Piciformes

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ). Pica-pau-de-cabeça-amarela Blond-creted Woodpecker

SEGUINTE

214

MENU 215

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Piciformes Piciformes Order Galbulidae

Galbula ruficauda rufoviridis (Cabanis, 1851). Bico-de-agulha-de-rabo-vermelho (Rufous-tailed jacamar) Essa espécie habita diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga e mata Atlântica, nas proximidades da água ou em ambientes secos. O macho tem a garganta branca e a fêmea tem a garganta ferrugínea. Costuma pousar em poleiros, de onde observa suas possíveis presas e onde pode se quedar imóvel por muito tempo. Já a vimos capturar uma mariposa de grande porte. Reproduz-se em barrancos. Dados morfométricos; peso 20g, comprimento total 230 mm, asa 78 mm, cauda 91 mm, bico 30 mm, tarso 12 mm.

Galbulidae Family

Galbula ruficauda rufoviridis (Cabanis, 1851). Rufous-tailed jacamar It lives in the diverse ecosystems of the north coastal region: savanna, sandy, coastal forests and the Atlantic Rainforest either near water or in dry environments. The male has a white throat and the female’s throat is rusty-colored. It usually perches on a branch and scans for possible prey. It can be perfectly still for long periods of time. We have seen one of these species catch a very large moth. It reproduces in rock crevices. Morphometric data; weight 20g, total length 230 mm, wing 78 mm, tail 91 mm, beak 30 mm, tarsus 12 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Bucconidae

Bucco maculatus maculatus ( Gmelin, 1788 ). Rapazinho-dos-velhos (Spot-backed Puffbird) O nome se refere a sua “mansidão”, pois é capaz de ficar imóvel no meio da vegetação, observando tudo que se passa ao seu redor. Como o seu colorido e a sua forma lhe fornecem uma perfeita camuflagem, passa muitas vezes despercebido. Utiliza-se da fiação de estradas como ponto de observação. Alimenta-se de insetos, lagartixas e calangos que apanha no solo. Reproduz-se nos buracos que escava nos barrancos e sua postura consta de dois ovos de cor branca. Ocorre em diversos ecossistemas no litoral norte, tais como: cerrado, restinga e borda das matas. Dados morfométricos: peso 44g, comprimento total 220 mm, asa 72 mm, cauda 73 mm, bico 33 mm.

Bucconidae Family Bucco maculatus maculatus Spot-backed Puffbird

( Gmelin, 1788 ).

Its name in Portuguese derives from its “tameness” because it is capable of staying motionless in the middle of vegetation observing everything that passes around it. The bird’s coloring and shape are perfect camouflage and often it will stay unnoticed. The species uses electrical wires on roads as observation posts. It feeds on insects and lizards that it picks from the ground. It reproduces in holes it burrows out of gulleys and lays two white eggs. It occurs in the north coast region’s various ecosystems such as the savanna, sandy, coastal forests and forest edges. Morphometric data: weight 44g, total length 220 mm, wing 72 mm, tail 73 mm, beak 33 mm. Bucco chacuru chacuru (Vieillot, 1816) João-bobo (White-eared Puffbird) Parecida com a espécie anterior, difere, no entanto pela coloração: bico vermelho, alto da cabeça preto com pintas na cor marrom. A cabeça é separada do resto do corpo por um colar branco. A garganta, a barriga e o ventre são brancos nos adultos. Dorso na cor castanha com pintas pretas. Comportamento semelhante ao da espécie anterior. No litoral norte, essa espécie só é vista no cerrado, onde pode se juntar à B.

SEGUINTE

216

MENU 217

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

maculatus. Dados morfométricos: peso 56g, comprimento total 210 mm, asa 83 mm, cauda 32 mm, bico 20 mm. Bucco chacuru chacuru (Vieillot, 1816). White-eared Puffbird It is very similar in appearance to the previous species though its coloring is different: the beak is red, the top of its head has brown dots. The head is separated from the rest of the body by a white ring around its neck. The throat, the belly and the abdomen are white in adult birds. It has similar behavioral habits to the previous species. In the north coast region, this species is only present in the savanna where it can be seen together with the B. maculatus. Morphometric data: weight 43g, total length 164 mm, wing 116 mm, tail 58 mm, beak 20 mm. Chelidoptera tenebrosa brasiliensis ( Sclater, 1862 ). Urubuzinho (Swallow-wing) O urubuzinho tem a cauda muito curta, a plumagem negra e as coberteiras inferiores das asas em branco. Vive na borda das matas, pousado em troncos secos de onde observa o ambiente ao seu redor. Quando voa, mantém as pontas das asas abertas, semelhante aos urubus. Costuma voar em circulo e depois retorna para o poleiro. Captura insetos em pleno vôo. Reproduz-se em tocas escavadas em barrancos e a postura é de dois ovos de cor branca. Dados morfométricos: peso 43 g, comprimento total 164 mm, asa 116, cauda 58 mm, bico 20 mm, tarso 14 mm. Chelidoptera tenebrosa brasiliensis ( Sclater, 1862 ). Swallow-wing The swallow-wing has a very short tail, black plumage and white lesser wing coverts. It lives on forest edges, and perches on dry trunks from where it scans its surroundings. When it flies, it keeps its wing points open in the same way vultures do. They usually fly in circles and then return to their perching post. They catch insects while in full flight and reproduce in crevices dug out of cliff faces. Morphometric data: weight 56g, total length 210 mm, wing 83 mm, tail 32 mm, beak 20 mm, tarsus 14 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ramphastidae

Ramphastos vitellinus ariel ( Vigors, 1826 ). Tucano-de-bico-preto (Channel-billed Toucan) Essa espécie de tucano ocorre nas matas preservadas do litoral norte e já registramos a sua presença nas matas de Guarajuba, no Município de Camaçari. Reproduz-se em ocos de árvores e sua presença é facilmente detectada pela sua cantoria. Muitas vezes podemos ouvir outro individuo respondendo ao seu canto. Buscam seus alimentos nas copas das árvores. Dados morfométricos: asa 186 mm, cauda 153 mm, bico 109 mm, tarso 43 mm.

Ramphastidae Family

Ramphastos vitellinus ariel ( Vigors, 1826 ). Channel-billed Toucan This toucan species occurs in the preserved forests of the north forest region and we have recorded its presence in the forests of Guarajuba, in the municipality of Camaçari. It reproduces in tree hollows and the bird’s presence in an area is easily detectable because of its call. Often we can hear another individual respond to a call. They get their food from the upper canopy. Morphometric data: wing 186 mm, tail 153 mm, beak 109 mm, tarsus 43 mm. Pteroglossus aracari aracari ( Linné, 1758 ). Araçari-de-bico-branco (Black-necked Aracari) Essa espécie possui uma faixa avermelhada na barriga e o maxilar branco. Vive nas copas das árvores das florestas preservadas do litoral norte. São aves perseguidas por caçadores e traficantes de aves. É a maior espécie de tucano do litoral norte e ocorrem nas mesmas florestas da espécie anterior, de Guarajuba até as florestas preservadas do extremo norte do litoral. Alimenta-se de frutos das árvores e reproduz-se em ocos de árvores e cupinzeiros. A diminuição das florestas e conseqüente diminuição de árvores com ocos adequados para a reprodução dessa e das demais espécies que se reproduzem em oco, vêm trazendo prejuízo para a espécie. Dados morfométricos: peso 155 g, comprimento total 398 mm, asa 155, cauda 126 mm, bico 107 mm, tarso 36 mm.

SEGUINTE

218

MENU 219

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pteroglossus aracari aracari ( Linné, 1758 ). Black-necked Aracari This species has a reddish stripe on its belly and a white upper beak. It lives in the canopy of the preserved forests of the north coast region of Bahia. These are birds much pursued by hunters and bird traffickers. It is the largest species of toucan in the north coast region and occurs in the same forests around Guarajuba as the previous species and all the way up to the preserved forests in the extreme north point of the state. It feeds on tree fruits and reproduces in the hollows of trees and termite mounds. The disappearance of forests and the trees with hollows suitable for reproduction within these forests is doing great harm to the species. Morphometric data: weight 155g, total length 398 mm, beak 107 mm, tarsus 36 mm.

Picidae

Colaptes campestris campestris ( Vieillot, 1818 ). Pica-pau-do-campo (Campo Flicker) É a espécie de pica-pau mais comum no cerrado do litoral norte. A região malar do macho apresenta uma mancha vermelha. Busca o seu alimento no solo e, muitas vezes, escava o solo em busca de formigas. Pode viver em pequenos grupos, que podem ser formados pelos membros de uma mesma família. Reproduz-se em ocos de árvores e cupinzeiros. A sua postura pode constar de dois a quatro ovos de cor branca pura. Observamos através do uso de anilhas coloridas, que os filhotes das ninhadas anteriores ajudam no cuidado dos irmãos da ninhada seguinte. Dados morfométricos: peso 125g, comprimento total 290 mm, asa 155, cauda 113 mm, bico 32 mm, tarso 30 mm.

Picidae Family

Colaptes campestris campestris ( Vieillot, 1818 ). Campo Flicker This is the most common woodpecker species in the north coast region of Bahia. The male’s malar region has a red streak. It seeks its food on the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

ground and often digs for ants. It can live in small groups which can be made up of members of the same family. They reproduce in tree cavities and termite mounds. It lays two to four pure white eggs. Through the use of colored bands, we have observed that chicks from one brood help to look after the chicks of the next brood. Morphometric data: weight 125g, total length 290 mm, wing 155, tail 113 mm, beak 32 mm, tarsus 30 mm. Colaptes melanochloros nattereri (Malherbe, 1848). Pica-pau-verde-barrado (Green-barred Woodpecker) Ocorre em todo o litoral norte, de Salvador até Mangue Seco e habita áreas abertas, borda das matas, cerrado ou restingas. O macho possui uma mancha vermelha na maxila. Reproduz-se em ocos de árvores, que ele mesmo perfura. Também se utiliza de ninhos artificiais. Ocorre junto à espécie anterior e pode ser comumente observado nas copas dos coqueiros buscando alimento ou no solo. Temos observado a postura de três ovos de cor branca pura pesando em média 6.1g e medindo 29 mm x 20 mm. Dados morfométricos: peso 73g, comprimento total 270 mm, asa 122 mm, cauda 95 mm, bico 23 mm, tarso 24 mm. Colaptes melanochloros nattereri (Malherbe, 1848). Green-barred Woodpecker It occurs all throughout the north coast region from Salvador to Mangue Seco in open areas, savannas, sandy coastal forests and on forest edges. The male has a red stripe on its mandible. It reproduces in hollow tree cavities that the bird itself digs, but will also use artificial nests. They are commonly seen in the tops of coconut trees or on the ground looking for food. We have seen three white eggs laid which weighed an average of 6.1g and measured 29 mm x 20 mm. Morphometric data: weight 73g, total length 270 mm, wing 122 mm, tail 95 mm, beak 23 mm, tarsus 24 mm. Picumnus cirratus cirratus (Temminck, 1825) Picapau-anão-barrado (White-barred Piculet) Essa espécie foi descrita pela primeira vez para o estado da Bahia na região da Chapada Diamantina. É muito parecida com a espécie a seguir, diferindo por possuir manchas negras transversais no peito e abdome

SEGUINTE

220

MENU 221

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

(macho), enquanto a P. pygmaeus possui várias bolas brancas sobre fundo marrom. A espécie precisa ser confirmada para o litoral norte. Picumnus cirratus cirratus (Temminck, 1825) White-barred Piculet This species was described for the first time in the state of Bahia in the region known as the Chapada Diamantina. It is very similar looking to the spotted piculet and is differentiated from it by the transversal black streaks on its breast and abdomen whereas the P. pygmaeus has several white balls on a brown background. The species needs to be confirmed for the north coast region .We have seen this species in the state of Sergipe (Lagarto). Picumnus pygmaeus pygmaeus (Lichtenstein, 1823). Pica-pau-anão-pintalgado (Spotted Piculet) É o menor pica-pau do litoral norte. Tem o dimorfismo sexual acentuado: o macho tem uma mancha vermelha na testa e a fêmea tem a cabeça toda preta com pintas brancas. Vive normalmente aos pares e costuma fazer o seu ninho em troncos podres onde perfura uma entrada suficiente para entrar no seu interior. Já observamos um casal usar o mesmo tronco por várias vezes, sempre escavando um novo ninho. Ocorre no cerrado, na mata Atlântica e na restinga. Dados morfométricos: peso 9.5g, comprimento total 100 mm, asa 55 mm, cauda 24 mm, bico 10 mm, tarso 12 mm (fêmea). Picumnus pygmaeus distinctus descrito por Pinto & Camargo (1961), para o Recôncavo da Bahia trata-se na realidade de um jovem de P. p. pygmaeus. Picumnus pygmaeus pygmaeus (Lichtenstein, 1823) Spotted Piculet This is the smallest species in the north coast region. It has accentuated sexual dimorphism: the male has a red stripe on its forehead and the female’s head is all black with white spots. It normally lives in pairs and usually constructs its nests in rotted tree cavities where it drills a hole big enough for it to enter inside. We have seen a pair use the same trunk several times but always digging a new nest. It occurs in the savanna, the sandy coastal forest and the Atlantic Rainforest. Morphometric data: weight 9.5g, total length 100 mm, wing 55 mm, tail 24 mm, beak 10 mm, tarsus 12 mm (female). The Picumnus pygmaeus distinctus described by Pinto & Camargo (1961) for the Recôncovo region of Bahia was in fact a juvenile P. p. pygmaeus.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ). Pica-pau-de-cabeça-amarela (Blond-creted Woodpecker) Ocorre nas bordas das florestas do litoral norte e na restinga alta. É uma ave solitária e não é abundante. Como as duas espécies anteriores, os machos possuem uma mancha vermelha na maxila. Não admitem a invasão do seu território por outro indivíduo da mesma espécie. Dados morfométricos: comprimento total 274 mm, asa 140 mm, cauda 83 mm, tarso 27 mm. Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ). Blond-crested Woodpecker This species occurs on forest edges and in mature sandy coastal forests. It is a solitary bird and is not abundant. As with the previous two species, the male has a red strip across its maxilla. They do not tolerate any invasion of its territory by an individual of the same species. Morphometric data: total length 274 mm, wing 140 mm, tail 83 mm, tarsus 27 mm. Veniliornis passerinus taenionotus (Reichenbach, 1854). Pica-pauzinho-anão (Little Woodpecker) É muito parecida com a espécie a seguir, embora menor. Possui as coberteiras superiores das asas salpicadas de amarelo. O macho tem o alto da cabeça em vermelho. Ocorrem no cerrado, na restinga e na borda das matas que se estendem de Salvador a Mangue Seco. Dados morfométricos: peso 23g, comprimento total 148 mm, asa 76 mm, cauda 41 mm, bico 15 mm, tarso 17 mm. Veniliornis passerinus taenionotus (Reichenbach, 1854). Little Woodpecker It looks very much like the red-capped woodpecker but is bigger and has greater wing coverts splashed with yellow. The top of the male’s head is red. It occurs in the savanna, in the sandy, coastal forests and the forest edges that extend from Salvador to Mangue Seco. Morphometric data: weight 23g, total length 148 mm, wing 76 mm, tail 41 mm, beak 15 mm, tarsus 17 mm.

Veniliornis affinis ruficeps (Spix, 1824). Pica-pauzinho-avermelhado (Red-capped Woodpeeker)

SEGUINTE

222

MENU 223

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Muito parecida com a anterior, essa espécie é maior e tem o manto em vermelho, e várias manchas vermelhas nas asas. Ocorrem apenas nas matas altas e preservadas do litoral norte. Dados morfométricos: peso 37g, comprimento total 188 mm, asa 98 mm, cauda 62 mm, bico 21 mm, tarso 17 mm (macho). Veniliornis affinis ruficeps (Spix, 1824) Red-capped Woodpecker It is very similar to the previous species, though smaller and it has a red chin and various red swathes on its wings. It occurs only in the mature and preserved forests of the north coast region. Morphometric data: weight 37g, total length 188 mm, wing 98 mm, tail 62 mm, beak 21 mm, tarsus 17 mm (male). Campephilus melanoleucos cearae ( Cory, 1915 ). Pica-pau-de-topete-vermelho (Crimson-crested Woodpecker ) Essa espécie não é comum e é raramente vista no litoral norte. Ocorre no cerrado (Camaçari ) e é parecida com a Dryocopus lineatus, podendo ser confundida com a mesma, da qual difere por ter o mento preto e não branco, como na espécie D. lineatus. A fêmea tem o topo do topete negro. No macho, o topete é todo vermelho. Costuma escavar buracos nos troncos de Craibeira, onde faz seu ninho. Tais ocos são utilizados por outras aves, tais como: Otus choliba, Glaucidium brasilianum, Falco sparverius e Amazonas amazonas. Dados morfométricos: peso 74 g, comprimento total 286 mm, asa 184 mm, cauda 92 mm, bico 41 mm, tarso 32 mm. Campephilus melanoleucos cearae ( Cory, 1915 ). Crimson-crested Woodpecker This is not common and is rarely seen in the north coast region. It occurs in the savanna of Camaçari and looks like the Dryocopus lineatus, with which it can be confused but can be differentiated by its black rather than the white chin the D. lineatus has. The top of the female’s tuft is black, whereas the male’s is all red. It usually digs holes in the Craibeira, tree where it builds its nest. These hollow cavities are used by other birds such as Otus choliba, Glaucidium brasilianum, Falco sparverius and Amazonas amazonas. Morphometric data: weight 74g, total length 286 mm, wing 184 mm, tail 92 mm, beak 41 mm, tarsus 32 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Subordem Suboscines Suboscines Suborder Rhinocryptidae

Merulaxis stresemanni (Sick, 1960). Entufado-baiano (Stresemann’s Bristlefront) Apesar de essa espécie ter sido registrada através de dois exemplares coletados entre 1831 e 1838 no Recôncavo da Bahia, de Salvador a Ilhéus, até o presente momento ainda não registramos essa espécie para o litoral norte.

Rhinocryptidae Family

Merulaxis stresemanni (Sick, 1960) Stresemann’s Bristlefront Even though this species had been recorded from two specimens collected between 1831 and 1838 in the Recôncavo region of the Bay of Salvador and Ilhéus, to this point we have never recorded this species for the northern coastal region. Scytalopus indigoticus (Wied, 1831) Macuquinho (White-breasted Tapaculo) Semelhante à espécie anterior, apesar de ter registro histórico para a espécie em Salvador, nunca foi observada nas matas do litoral norte. A espécie mais próxima que ocorre é a espécie S. psychopompus descrita por Teixeira & Carnevalli em 1989, em Valença e Ilhéus, no litoral sul da Bahia. Também observamos essa espécie em Ituberá e nas proximidades de Valença. Dados morfométricos: peso 18 g, comprimento total 115 mm, asa 52 mm, cauda 36 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm. Scytalopus indigoticus (Wied, 1831) White-breasted Tapaculo As with the previous species, even though there is historic record of the species for Salvador, we have never seen it in the forests of the northern coastal region. The species closest to it that occurs is the S. psychopompus described by Teixeira & Carnevalli in 1989, in Valença and Ilhéus, on the south coast of Bahia. We have also observed this species in Ituberá and close to Valença. Morphometric data: weight 18g, total length 115 mm, wing 52 mm, tail 36 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm.

SEGUINTE

224

Passeriformes

MENU 225

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943). Cuspidor-mascarado Black-cheeked Gnateater

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ordem dos Passeriformes Passeriformes order Formicariidae

Taraba major stagurus(Lichtenstein, 1823). Choró-boi (Great Antshrike) Espécie de grande porte apresenta dimorfismo sexual muito acentuado: os machos têm a parte superior negra e a parte inferior branca, enquanto que as fêmeas possuem a parte superior ferrugínea e a parte inferior em branco sujo. Ambos possuem olhos vermelhos. Temos observado essa espécie em uma capoeira onde antes existia um trecho de Mata Atlântica (Candeias) e na caatinga onde ela ocorre longe da água. Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 270 mm., asa 90 mm, cauda 85 mm, bico 26 mm, tarso 34 mm (macho).

Formicariidae Family

Taraba major stagurus (Lichtenstein, 1823). Great Antshrike This large species has accented sexual dimorphism: the upper part of the males is black and the lower part white whereas in the females the upper body is rust colored and the lower part dirty white. Both sexes have red eyes. We have observed this species in a re-growth forest previously occupied by a stretch of Atlantic Rainforest (Candeias) and in the dry, shrub forests a long distance from water. Morphometric data: weight 55g, total length 270 mm., wing 90 mm, tail 85 mm, beak 26 mm, tarsus 34 mm (male). Thamnophilus palliatus palliatus (Lichtenstein, 1823) Choca-listrada (Lined Antshrike) Possui o dimorfismo sexual bem acentuado: o macho tem o boné negro e a fêmea tem o boné na cor da castanha. Ocorre em regiões de matas, inclusive dentro da cidade de Salvador. O seu ninho é um cesto

SEGUINTE

226

MENU 227

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

construído numa forquilha e forrado de líquem nas bordas. A postura é de dois ovos de cor branca salpicada com pintas cor de ferrugem. No período reprodutivo, o casal emite um som bem baixo, como se fosse um miado de filhote de gato e este som é repetido várias vezes nas proximidades do ninho, em dueto. Dados morfométricos: peso 31g, comprimento total 195 mm, asa 88 mm, cauda 78 mm, bico 16 mm, tarso 27 mm (macho), peso 28g, comprimento total 190 mm, asa 83 mm, cauda 74 mm, bico 15 mm, tarso 16 mm (fêmea). Thamnophilus palliatus palliatus (Lichtenstein, 1823) Lined Antshrike This species also has an accentuated sexual dimorphism: the male has a black cap whereas that of the female is chestnut colored. It occurs in forested regions including within the city of Salvador. Its nest is a basket built on a forked pole with the edges covered with lichen. It lays two white eggs splashed with rust-colored dots. During the reproductive period, the pairs emit a very low noise like the meow of a kitten and this sound is repeated several times in a duet around the nest. Morphometric data: weight 31g, total length 195 mm, wing 88 mm, tail 78 mm, beak 16 mm, tarsus 27 mm (male), weight 28g, total length 190 mm, wing 83 mm, tail 74 mm, beak 15 mm, tarsus 16 mm (female). Thamnophilus pelzeni (Hellmayr, 1924) Choca-bate-cabo (Northern Slaty-antshrike) Ocorre na restinga alta do litoral norte, de Sauípe a Mangue Seco. O macho é de cor cinza com o boné preto e a fêmea é marrom claro com o boné na cor castanha. Ocorre também na caatinga da Bahia (Raso da Catarina). Dados morfométricos: peso 23g, comprimento total 170 mm, asa 72 mm, cauda 68 mm, bico 16 mm, tarso 23 mm (macho). Thamnophilus pelzeni (Hellmayr, 1924) Northern Slaty-antshrike This occurs in the mature, sandy, coastal forests of the north coast region from Sauipe to Mangue Seco. The male is gray with a black cap and the female is clear brown with a chestnut colored cap. It also occurs in the dry, shrub forests (caatinga) of Bahia (Raso da Catarina). Morphometric data: weight 23g, total length 170 mm, wing 72 mm, tail 68 mm, beak 16 mm, tarsus 23 mm (male).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Thamnophilus torquatus (Swainson, 1825). Choca-de-asa-vermelha (Rufous-capped Antshrike) O macho tem o boné negro e a fêmea tem o boné avermelhado. Ocorre na restinga do litoral norte, de Salvador ( nas dunas do STIEP ) até Mangue Seco. O ninho é um cesto construído numa forquilha. É uma espécie muito desconfiada. Todos os ninhos que achamos foram desmanchados pelo casal, para serem construídos em outro local. Dados morfométricos: peso 16 g, comprimento total 170 mm, asa 65 mm, cauda 63 mm, bico 15 mm, tarso 25 mm. Thamnophilus torquatus (Swainson, 1825) Rufous-capped Antshrike The male has a black cap and the female a reddish one. It occurs in the sandy, coastal forests of the northern coastal region from Salvador ((in the STIEP dunes) up to Mangue Seco. The nest is a basket built on a forked post. It is a very distrustful species. All the nest we found were taken apart by the pair to be constructed elsewhere. Morphometric data: weight 16g, total length 170 mm, wing 65 mm, tail 63 mm, beak 16 mm, tarsus 17 mm. Thamnomanes caesius caesius ( Temminck, 1820 ) Ipecuá (Cinereous Antshrike) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, freqüentando o extrato inferior e médio da floresta. O macho é acinzentado e a fêmea é parda. Costuma acompanhar bandos mistos e são aves nervosas, sempre balançando sua longa cauda. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 158 mm, asa 65 mm, cauda 61 mm, bico 16 mm, tarso 16 mm (macho), peso 16g, comprimento total 158 mm, asa 66 mm, cauda 63 mm, bico 16 mm, tarso 17 mm (fêmea). Thamnomanes caesius caesius ( Temminck, 1820 ). Cinereous Antshrike This occurs in the Atlantic Rainforest of the north coastal region, often in the lower and middle strata of the forest. The male is grayish and the female is brown. It accompanies mixed species flocks and these are nervous birds, always swishing its long tail. Morphometric data: weight

SEGUINTE

228

MENU 229

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

18g, total length 158 mm, wing 65 mm, tail 61 mm, beak 16 mm, tarsus 16 mm (male), weight 16g, total length 158 mm, wing 66 mm, tail 63 mm, beak 16 mm, tarsus 17 mm (female). Myrmotherula axillaris luctuosa(Pelzeln, 1868). Choquinha-de-flanco-branco (White-Flanked Antwren) Uma das características dessa espécie é que o macho possui um tufo de penas brancas no flanco. Ocorre nas matas altas distribuídas pelo litoral norte. Explora o extrato médio da floresta e também ocorre ao nível do solo. Dados morfométricos: peso 6g, comprimento total 120 mm, asa 52 mm, cauda 38 mm, bico 14 mm, tarso 16 mm (macho). Myrmotherula axillaris luctuosa (Pelzeln, 1868). White-Flanked Antwren One of the distinguishing characteristics of this species is that the male has a white tuft of feathers on its side. It occurs in forests distributed along the north coast region. It exploits the middle of the forest but can also feed on the ground. Morphometric data: weight 6g, total length 120 mm, wing 52 mm, tail 38 mm, beak 14 mm, tarsus 16 mm (male). Herpsilochmus rufimarginatus scapularis (Wied, 1831). Chorozinho-de-asa-vermelha (Rufous-wiged Antwren) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte em capões de mata e na copa das florestas. É bem característico, porque possui a asa na cor castanha e o ventre amarelado e uma grande faixa superciliar. Dados morfométricos: peso 11 g, comprimento total 124 mm, asa 52 mm, cauda 47 mm, bico 14 mm, tarso 17 mm. Herpsilochmus rufimarginatus scapularis (Wied, 1831) Rufous-winged Antwren This species occurs in the Atlantic Forest of the northern coastal region in tree coppices and forest canopies. It is very distinctive because of its chestnut colored wings and a yellow abdomen with a large superciliary stripe. Morphometric data: weight 11g, total length 124 mm, wing 52 mm, tail 47 mm, beak 14 mm, tarsus 17 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Herpsilochmus pileatus pileatus ( Lichtenstein, 1823 ). Chorozinho-de-boné (Bahia Antwren) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, em matas preservadas. É uma espécie que anteriormente estava registrada apenas para o Bioma Caatinga da Bahia e do Piauí. Herpsilochmus pileatus pileatus ( Lichtenstein, 1823 ). Bahia Antwren This bird occurs in the Atlantic Forest of the north coast region in preserved forests. This species had only before been recorded in the dry, shrub forest biome in Bahia and Piauí. Formicivora rufa rufa (Wied, 1831) Papa-formiga-vermelho (Rusty-Backed Antwren) Essa espécie, até o presente momento, só foi avistada na região de cerrado no litoral norte (Camaçari), inclusive dentro da cidade de Salvador, em uma mancha de cerrado de uma borda da Mata Atlântica (Pituaçu). O seu dimorfismo sexual é bem acentuado: o macho possui uma faixa negra que vai do mento ao abdome e o dorso, a cabeça e as asas na cor castanha. A fêmea tem o peito branco, todo riscado de negro. Pode ocorrer junto à espécie citada a seguir e, muitas vezes, é confundida com ela, embora essa última possua a parte superior acinzentada e não avermelhada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 145 mm, asa 50 mm, cauda 63 mm, bico 12 mm, tarso 20 mm (fêmea). Formicivora rufa rufa (Wied, 1831) Rusty-Backed Antwren Up until this point, this species has only been seen in the savanna area of the north coast region (Camaçari), and also in Salvador itself in a savanna area that borders the Atlantic Rainforest in the Pituaçu city park. It has an accentuated sexual dimorphism; the male has a black strip that goes from the chin to the abdomen and its back, head and wings are chestnut colored. The female has a white breast with streaks of black. It can occur together with the white-fringed antwren and is often confused with it, although this bird has a grayish upper part rather than reddish. Morphometric data: weight 12g, total length 145 mm, wing 50 mm, tail 63 mm, beak 12 mm, tarsus 20 mm (female).

SEGUINTE

230

MENU 231

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Formicivora grisea grisea (Boddaert, 1783) Papa-formiga-pardo (White-Fringed Antwren) É um dos formicarídeos mais comuns do litoral norte e pode ser encontrado na costa, de Salvador a Mangue Seco. Habita o cerrado denso, a restinga e a borda das matas, sempre aos casais ou em pequenos grupos familiares. Estão sempre emitindo sons em dueto quando estão à procura de alimentos, no meio da vegetação ou em aglomerados de bromélia ou mesmo no solo, sob folhas secas. Seu ninho é como se fosse um cesto fixado a uma forquilha que pode estar localizada a 60 cm do solo. Dados morfométricos: peso 10.5g, comprimento total 132 mm, asa 50 mm, cauda 51 mm, bico 12 mm, tarso 20 mm (fêmea). Formicivora grisea grisea (Boddaert, 1783) White-Fringed Antwren It is one of the most common antbirds of the north coast region and can be found from the coast of Salvador to Mangue Seco. It lives in dense savanna, the sandy, coastal forests and forest edges in pairs or small family groups. It is always emitting sounds in a duet when it is looking for food in the middle of the vegetation or in clusters of bromeliads or even on the ground amongst dry leaves. Its nest is a basket fixed to a fork post and is placed about 60cm above the ground. Morphometric data: weight 10.5g, total length 132 mm, wing 50 mm, tail 51 mm, beak 12 mm, tarsus 20 mm (female). Drymophila squamata (Lichtenstein, 1823) Pintadinho (Dusky-Tailed Antbird) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e nas matas do Centro Industrial de Aratu (Simões Filho) até a Reserva do Bú (Entre Rios). O macho é todo preto escamado de branco e a fêmea é parda, escamada de amarelo. É observado em baixas alturas e pode procurar alimento no solo. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 130 mm, asa 55 mm, cauda 54 mm, bico 15 mm, tarso19 mm (fêmea). Drymophila squamata (Lichtenstein, 1823) Dusky-Tailed Antbird This species occurs in the Atlantic Forest in the north coast region and the forests around the Industrial Center at Aratu (Simões Filho) up to the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Bú Reserve at Entre Rios. The male is all black with white scales and the female is brown with yellow scales. It is seen close to the ground and can look for food on the ground. Morphometric data: weight 10g, total length 130 mm, wing 55 mm, tail 54 mm, beak 15 mm, tarsus19 mm (female). Pyriglena atra (Swainson, 1825). Olho-de-fogo-rendado (Backed Fire-eye) Dentre as espécies consideradas como globalmente ameaçadas de extinção, encontra-se a Pyriglena atra, espécie que até bem pouco tempo era considerada restrita às matas do Recôncavo baiano, em pequenos trechos remanescentes da Mata Atlântica de Santo Amaro e Cachoeira. Em 1994, uma nova população foi encontrada no sul do estado de Sergipe, nas florestas de Crasto o que representa um aumento de 175 km de extensão ao norte de sua distribuição (Souza, 1994). Posteriormente, outros registros foram realizados ao longo do litoral norte da Bahia, especificamente em Conde, Jandaíra, Camaçari, Reserva do Bú e Catú. A espécie sobrevive nas matas secundárias que atualmente estão correndo grande risco de desaparecer. Atualmente, a Pyriglena atra é classificada pela Birdlife International como ameaçada de extinção, principalmente pela crescente fragmentação da Mata Atlântica costeira entre a Bahia e Sergipe (Collar 1994). Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total 190 mm, asa 78 mm, cauda 73 mm, bico 18 mm, tarso 29 mm (macho). Pyriglena atra (Swainson, 1825). Backed Fire-eye This is among the host of species considered globally threatened with extinction. Until recently, the bird’s distribution was considered restricted to the forests in the Recôncavo in Bahia, in little Atlantic Rainforest remnants around the towns of Santo Amaro and Cachoeira. In 1994, a new population was discovered in the south of the state of Sergipe, in the forests of Crasto, which represents an increase of 175 km in the northern extension of the bird’s distribution. (Souza, 1994). After this discoverery, other records occurred along the north coast of Bahia, specifically in Conde, Jandaíra, Camaçari, the Bú Reserve and Catu. The species survives in mature re-growth forests which are in great risk of disappearing. The Pyriglena atra is currently classified by Birdlife International as threatened with extinction, principally because of the

SEGUINTE

232

MENU 233

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

forest fragmentation taking place between Bahia and Sergipe (Collar 1994). Morphometric data: weight 28g, total length 190 mm, wing 78 mm, tail 73 mm, beak 18 mm, tarsus 29 mm (male). Formicarius colma ruficeps (Spix, 1824). Galinha-do-mato (Rufous-capped Antthrush) É uma espécie que vive no solo das florestas e possuem pernas longas. O macho e a fêmea são iguais, e sua coloração lhes proporciona uma perfeita camuflagem no interior da floresta. Reproduz-se nos ocos dos troncos. Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 208 mm, asa 86 mm, cauda 58 mm, bico 17 mm, tarso 32 mm. Formicarius colma ruficeps (Spix, 1824). Rufous-capped Antthrush This species lives on the forest floor and has long legs. The male and female have the same coloring which gives them perfect camouflage inside the forests. It reproduces in hollow tree cavities. Morphometric data: weight 55g, total length 208 mm, wing 86 mm, tail 58 mm, beak 17 mm, tarsus 32 mm.

Conopophagidae

Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943). Cuspidor-mascarado (Black-cheeked Gnateater). Na Bahia, é comum a subespécie Conopophaga melanops perspicillata. Pinto, em 1978, descreve essa subespécie para o Brasil médio-oriental, no sudeste da Bahia (Ilhéus) e a espécie Conopophaga melanops nigrifrons que ocorre nos estados de Alagoas e da Paraíba é listada como ameaçada de extinção pelo IBAMA. Silveira et al (2003) realizaram um levantamento em 15 fragmentos da Mata Atlântica no estado de Alagoas e encontraram essa subespécie em nove fragmentos. Durante um levantamento da ornitofauna de Sauípe no litoral norte da Bahia em maio de 1998, Rolf Grantsau coletou um casal do gênero Conopophaga na Mata Atlântica, que faz a divisa com uma restinga alta, e esses exemplares foram depositados em sua coleção. Em outubro de 2005, quando estava revisando as peles da sua coleção de representantes

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

desse gênero, ele comparou os exemplares coletados no baixo sul da Bahia (Ituberá) com o casal coletado em Sauípe e verificou que o casal de Sauípe era da subespécie Conopophaga m. nigrifrons. A fêmea é muito diferente do macho, possuindo a garganta esbranquiçada, o peito alaranjado e a barriga branca, diferindo da espécie perspicillata que tem o peito e a barriga alaranjados. O macho tem uma faixa branca que sai da garganta e vai até o crisso, enquanto que a espécie perpicillata tem um colar cinza que separa a garganta do peito. O casal está depositado na coleção de Rolf Grantsau: 10424 Ma, 03-05-98, pes. 20g/ ct. 117/ asa 65/ ca. 28/ cul. 15/ tars. 27 mm, Fé, 03-05-1998, pes. 27g/ ct. 113/ asa 65/ ca. 30/ cul. 15/ tars. 26 mm. Silveira et al (2003) recomendam que sejam criados corredores de fauna através de reflorestamento, ligando os fragmentos da Mata Atlântica existentes no estado de Alagoas, para preservar as espécies endêmicas e ameaçadas de extinção. O corredor ecológico que está sendo criado pelos empresários do Pólo Petroquímico de Camaçari com o apoio do Governo do Estado e da participação de fazendeiros e de grupos hoteleiros, deverá ligar as florestas existentes desde o município de Lauro de Freitas até Sauípe e será de importância fundamental, não somente para a preservação dessa espécie, como também das demais espécies e as endêmicas ameaçadas de extinção.

Conopophagidae Family

Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943). Black-cheeked Gnateater The subspecies Conopophaga melanops perspicillata is common in Bahia. Pinto, in 1978, describes this subspecies as occurring in the middle eastern part of Brazil, in the southeast of Bahia (Ilhéus) and the Conopophaga melanops nigrifrons that occurs in the states of Alagoas and Paraíba is listed as in danger of extinction by IBAMA. Silveira et al (2003) carried out a survey in 15 Atlantic Rainforest fragments in the state of Alagoas and found this species in 9 of them. During an ornito-fauna survey in Sauipe in the north coast region in May 1998, Rolf Grantsau collected a pair of birds from the genus Conopophaga in the Atlantic Rainforest which is next to mature sandy, coastal forest and these specimens were stored in his collection. In October of 2005, when he was re-examining the skins in his collection of this genus, he compared the examples he had collected

SEGUINTE

234

MENU 235

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

in the lower southern part of Bahia (Ituberá) with the pair collected in Sauípe and verified that the pair from Sauípe was the subspecies Conopophaga m. nigrifrons. The female is very different from the male and has a whitened throat, an orangey breast and a white belly, which are different from the perspicillata which has an orange breast and belly. The male has a white strip that extends from its throat and goes all the way to its crissum, while the perpicillata species has a gray collar ring which separates the throat from the breast. The pair is stored in Rolf Grantsau’s collection: 10424 Male, 03-05-98, feet. 20g/ ct. 117/ wing 65/ head. 28/ cul. 15/ tars. 27 mm, Female, 03-05-1998, feet. 27g/ ct. 113/ wing 65/ ca. 30/ cul. 15/ tars. 26 mm. Silveira et al (2003) recommends that corridors should be created through reforestation, to link the fragments of Atlantic Rainforest in the state of Alagoas in order to preserve endemic species and those threatened with extinction. The ecological corridors being created by the businessmen of the Pólo Petrochemical group of Camaçari with the support of the state’s governor’s Office, local farmers and hotel chains, will link forest remnants in the municipality of Lauro de Freitas with those of Sauípe. This will be fundamentally important not only for this species but also other species and endemics threatened with extinction.

Grallaria varia intercedens Berlepsch & Leverkuhn, 1890 Tovacuçú-malhado O tovacucú-malhado é uma ave terrícola de grande porte que vive no solo da floresta sendo muito difícil a sua localização. A sua voz é semelhante à voz de um sapo. Essa espécie foi descoberta no mês de setembro de 2006 nas matas de Sauípe do Litoral Norte da Bahia. Dados morfométricos: peso 130g, comprimento total 200 mm. Grallaria varia intercedens Berlepsch & Leverkuhn, 1890 Variegated Antpitta The variegated antpitta is a large size earthly species that lives in the forest soil being very difficult to be spotted. Its voice resembles the hard rasping sound of a frog’s croak. It was first discovered in September 2006 in the Sauípe woods of the Northern coast of Bahia. Morphometric data: Weight 130g; Total length 200mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Furnariidae

Furnarius rufus (Gmelin, 1788). João-de-barro (Rufous Hornero)

É o representante da família Furnariidae mais comum no litoral norte. Constrói seu ninho de barro em postes ou em árvores. A postura consta de dois ovos de cor branca suja, pesando 4.3g e medindo 23 X 19 mm. Os ninhos abandonados dessa espécie são utilizados pelas espécies Troglodytes musculus, Sicalis flaveola e Forpus crassirostris. Ocorre no cerrado e na restinga. Essa espécie vem colonizando as áreas abertas do litoral norte muito rapidamente e o primeiro registro da espécie para o cerrado de Camaçari ocorreu em 1992, quando foi registrado um casal pela primeira vez. Hoje em dia, ocorrem centenas deles espalhados pelo cerrado. O primeiro registro da espécie para a restinga de Arembepe ocorreu em 2002. Dados morfométricos: asa 83 mm, cauda 55 mm, bico 19 mm, tarso 29 mm.

Furnariidae Family

Furnarius rufus (Gmelin, 1788). Rufous Hornero This representative of the Furnariidae family is the most common in the north coast region. It builds its nest out of mud on posts or trees. It lays two dirty white eggs that weigh on average 4.3g and measure 23 X 19 mm. The abandoned nests of these species are used by the species Troglodytes musculus, Sicalis flaveola and Forpus crassirotris. It occurs in the savanna and the sandy coastal forests. This species has been colonizing open areas in the north coast region rapidly and the first register of this species was of a pair in a savanna area in Camaçari in 1992. Today, there are hundreds of these birds spread around the savanna. The first register for the bird in the coastal sandy forests was in Arembepe in 2002. Morphometric data: wing 83 mm, tail 55 mm, beak 19 mm, tarsus 29 mm.

SEGUINTE

236

MENU 237

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Furnarius leucopus assimilis (Cabanis & Heine, 1859). Casaca-de-couro-amarelo (Pale-legeed Hornero) Essa espécie ocorre próximo à água, nos córregos e lagos. Possui uma grande faixa branca que sai do loro, passa pelo olho e vai até a nuca. As pontas das penas da cauda 5, 4, e 3, são na cor negra. O seu ninho pode ser semelhante ao da F. rufus e também pode ocupar ninhos abandonados da Pseudoseisura cristata. A espécie colonizou o cerrado do litoral norte há pouco tempo, cerca de quatro anos, e vem colonizando a área rapidamente. Já observamos uma disputa entre F. rufus e F. leucopus pelo mesmo ninho, quando os casais se revezavam na construção de um ninho. Dados morfométricos: peso 35g, comprimento total 170 mm, asa 84 mm, cauda 55 mm, tarso 28 mm. Furnarius leucopus assimilis (Cabanis & Heine, 1859). Pale-legged Hornero This species occurs near water by streams or lakes. It has a large white streak that goes from the lores, passes by the eye and ends at the nape. The point of tails 5, 4, and 3 are black. The nest can look similar to the F. rufus but it can also occupy abandoned nests of the Pseudoseisura cristata. The species colonized the savanna areas of the north coast region only four years ago and has been colonizing the area rapidly. We have seen a fight between a F. rufus and F. leucopus for the same nest when the pairs were taking turns constructing the nest. Morphometric data: weight 35g, total length 170 mm, wing 84 mm, tail 55 mm, tarsus 28 mm. Synallaxis frontalis frontalis (Pelzeln, 1859) Petrim (Sooty-fronted Spinatail) Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na capoeira do litoral norte. Possui o boné, a asa e a cauda na cor castanha. Pode ser observada sozinha ou em casais, procurando alimento no extrato inferior da mata. Constroem o ninho com gravetos em forma de uma bola com uma entrada em forma de funil. A postura consta de três ovos de cor branco puro, pesando 2,3g e medindo 20 mm x 15 mm. Dados

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

morfométricos: peso 11.5g, asa 55 mm, cauda 70 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm (macho). Synallaxis frontalis frontalis (Pelzeln, 1859) Sooty-fronted Spinetail This species occurs in the savanna, the sandy, coastal forests and the regrowth forests of the north coast region. It’s cap, wings and tail are chestnut colored. It can be seen alone or in pairs looking for food on the lower stratum of the forest. It builds its nest with twigs in the form of a cake with a funnel shaped entrance. It lays three pure white eggs that weigh 2.3 grams and measure 20 mm x 15 mm. Morphometric data: weight 11.5g, wing 55 mm, tail 70 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm (male). Synallaxis albescens albescens Uipí (Pale-breasted Spinetail)

(Temminck, 1823)

A descoberta dessa espécie para o litoral norte ocorreu no ano de 2003 através de um indivíduo capturado com rede. Não é comum. Ocorre no cerrado (Cetrel) e na restinga próximo às áreas alagadiças (Arembepe). Uma característica dessa espécie é uma pequena mancha preta na garganta, somente visível quando a ave canta. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 170 mm, asa 56 mm, cauda 93 mm, bico 12 mm, tarso 20 mm. Synallaxis albescens albescens Pale-breasted Spinetail

(Temminck, 1823)

The discovery of this species in the north coast region that occurred in 2003 was from an individual captured in a mist net. It is not common. It occurs in the savanna around Cetrel and in the sandy, coastal forests near wetlands in Arembepe. A characteristic of this species is a small black streak on its throat which is only visible when the bird is calling. Morphometric data: weight 16g, total length 170 mm, wing 56 mm, tail 93 mm, beak 12 mm, tarsus 20 mm.

Synallaxis scutatus scutatus (Sclater, 1859). Estrelinha-preta (Ocher-cheeked Spinetail)

SEGUINTE

238

MENU 239

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre no litoral norte, nas matas secundárias (Simões Filho), habitando e o extrato inferior das florestas. O seu canto imita o da S. frontalis. Possui uma mancha negra na garganta e faixa superciliar branca. Dados morfométricos: peso 9.a 5g, comprimento total 140 mm, asa 42 mm, cauda 60 mm, bico 11.5mm, tarso 17 mm. Synallaxis scutatus scutatus (Sclater, 1859) Ocher-cheeked Spinetail This species occurs in the north coast region is the secondary forests of Simões Filho, and lives in the lower stratum of the forest. Its call imitates that of the S. frontalis. It has a black streak on its throat and a white superciliary stripe. Morphometric data: weight 9.to 5g, total length 140 mm, wing 42 mm, tail 60 mm, beak 11.5mm, tarsus 17 mm. Certhiaxis cinnamomea cearensis (Cory, 1916) Curutié (Yellow-chinned Spinetail) Essa espécie ocorre sempre associada à água nos lagos, na beira de rios e nas áreas alagadiças. Vive em casal e costuma cantar em dueto. Possui uma mancha amarela na garganta que, às vezes, não é muito visível. O ninho é um amontoado de gravetos com a entrada em forma de tubo que pode estar localizado na parte inferior. Costuma remover as fezes dos filhotes do interior do ninho e levá-las para longe. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 140 mm, asa 55 mm, bico 14 mm, tarso 20 mm, Certhiaxis cinnamomea cearensis (Cory, 1916) Yellow-chinned Spinetail This bird always lives near water, whether by lakes, on the side of rivers or marshes. The yellow-chinned spinetail lives in pairs and calls in a duet. It has a yellow streak on its throat that is difficult to see. Its nest is a pile of twigs and the entrance is in the lower part in the form of a tube. It removes the chick’s feces from the nest and takes them far away. Morphometric data: weight 14g, total length 140 mm, wing 55 mm, beak 14 mm, tarsus 20 mm, Phacellodomus rufifrons rufifrons (Wied, 1821) João-de-pau (Common Thornbird)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Esse pássaro é muito conhecido pelo seu ninho que é construído de gravetos com espinhos. No litoral norte, pode ser observado na região de Simões Filho. O ninho pode variar muito de tamanho e, às vezes, o casal constrói um novo ninho sobre o ninho anterior. Essa pode ser a razão principal de os ninhos serem grandes e volumosos. Costuma haver um ninho reserva na parte superior, que serve como local de dormida. Apesar de os ninhos serem construídos ás vezes em locais altos, a espécie vive em casais procurando no solo debaixo das folhagens secas o seu alimento. Costuma remover as fezes dos filhotes do interior do ninho para levá-las para longe. Dados morfométricos: peso 24.5g, asa 62 mm, cauda 70 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm (macho). Phacellodomus rufifrons rufifrons (Wied, 1821) Common Thornbird This bird is recognized by its hanging nest made of thorny twigs which can be of various sizes. In the north coast region this bird can be seen in Simões Filhos. The pair builds new nests on top of old ones, hence the nests become bigger and bigger. It often has a “reserve” nest in the upper part of the old nest where the pair sleeps. Even though the nests are constructed in high places, the birds live on the ground in pairs and look for food under dry leaves. It removes its chick’s feces and takes them far away. Morphometric data: weight 24.5g, wing 62 mm, tail 70 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm (male). Pseudoseisura cristata (Spix, 1824). Casaca-de-couro (Rufous Cacholote) Semelhante à espécie anterior, os ninhos dessa espécie chamam a atenção. É possível encontrarmos vários ninhos numa mesma árvore que podem ser constantemente visitados por diversos indivíduos. O ninho é construído de gravetos e, às vezes, os gravetos são tão grandes que a ave tem dificuldade para transportá-los até o ninho. Certa vez presenciamos um individuo dessa espécie tentando carregar uma pena grande das primárias de um urubu para o ninho, e sempre que tentava alçar vôo, era impulsionado para trás pela força do vento. Antes de abandonarem o ninho, os filhotes têm a testa na cor acinzentada. Ocorre em diversas regiões do litoral norte, no cerrado e na restinga. Dados morfométricos: asa 97 mm, cauda 93 mm, bico 16 mm, tarso 30 mm.

SEGUINTE

240

MENU 241

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pseudoseisura cristata (Spix, 1824). Rufous Cacholote In a similar manner to the common thornbird, it’s the nest of the species that make it distinct. Several nests can be found on the same tree and are constantly visited by various individuals. The nest is constructed with twigs that are sometimes so big that the bird has trouble carrying them. It lays two white eggs which weigh an average of 5.4g. and measure 27.5mm x 20mm. Once we saw an individual of the species trying to carry the primary feather of a vulture; as it was flying, the wind retarded its forward progress. The chicks, before abandoning the nest, have a grayish crown. It occurs in the diverse regions of the north coast region, including savanna and the sandy coastal forests. Morphometric data: wing 97 mm, tail 93 mm, beak 16 mm, tarsus 30 mm. Automolus leucophthalmus leucophthalmus (Wied, 1821) Barranqueiro-de-olho-branco (White-eyed foliagegleaner) Ocorre na área preservada da Mata Atlântica do litoral norte. Uma das suas características é possuir a íris e a garganta na cor amarela. O seu ninho é feito nos barrancos com uma grande galeria. Costuma ocorrer em bandos mistos.

Dados morfométricos: peso 38g, comprimento

total 194 mm, asa 97 mm, cauda 84 mm, bico 22 mm, tarso 24 mm (macho). Automolus leucophthalmus leucophthalmus (Wied, 1821) White-eyed foliage-gleaner This occurs in the preserved stretches of Atlantic Rainforest in the north coast region. One of its distinguishing characteristics is its yellow iris and throat. Its nest is made in ruts within gallery forests. It usually goes around in mixed flock species. Morphometric data: weight 38g, total length 194 mm, wing 97 mm, tail 84 mm, beak 22 mm, tarsus 24 mm (male). Xenops minutus minutus

(Sparrman, 1788).

Bico-virado-miúdo (Plain Xenops)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga alta de Sauípe. Difere da espécie mencionada a seguir, por ser menor e ter o peito e o ventre numa cor uniforme (marrom). Tem o bico curvo semelhante à espécie citada a seguir, e muitas vezes, fica pendurado sobre as ramagens. Também pode mover-se pelos troncos, verticalmente, lembrando um pequeno pica-pau. Dados morfométricos: comprimento total 107 mm, asa 58 mm, cauda 46 mm, bico 14 mm, tarso 15 mm (macho). Xenops minutus minutus Plain Xenops

(Sparrman, 1788)

This species occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region and in the mature sandy, coastal forests of Sauípe. Though its beak is very similar, it is smaller than the streaked xenops and its abdomen is uniformly brown. Often is hangs on branches, but it also moves vertically around a tree trunk and looks like a small woodpecker. Morphometric data: total length 107 mm, wing 58 mm, tail 46 mm, beak 14 mm, tarsus 15 mm (male). Xenops rutilans rutilans (Temminck, 1821). Bico-virado-carijó (Streaked Xenops) Semelhante à espécie anterior, as duas podem ocorrer juntas na mesma mata. Difere da espécie anterior por ser maior e por ter a parte inferior do corpo toda estriada de branco. O comportamento dessa espécie assemelha-se ao da espécie anterior. Dados morfométricos: peso 8.5g, comprimento total 126 mm, asa 63 mm, cauda 49 mm, bico 12 mm, tarso 13 mm (macho). Xenops rutilans rutilans (Temminck, 1821) Streaked Xenops It is similar in appearance to the previous species and can occur in the same forests. It is, however, larger and the lower part of its body is streaked with white. Its behavioral habits are very similar to the plain xenops. Morphometric data: weight 8.5g, total length 126 mm, wing 63 mm, tail 49 mm, beak 12 mm, tarsus 13 mm (male).

SEGUINTE

242

MENU 243

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Dendrocolaptidae

Dendrocincla turdina (Lichtenstein, 1820). Arapaçu-liso (Thrush-like Woodcreeper) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica preservada do litoral norte e é uma espécie fácil de ser reconhecida porque tem a coloração uniforme, sem as escamações características dessa família. Tem o mento amarelo claro. Esses indivíduos costumam ser encontrados em bandos mistos. Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total 222 mm, asa 73 mm, cauda 85 mm, bico 25 mm, cauda 24 mm.

Dendrocolaptidae Family

Dendrocincla turdina (Lichtenstein, 1820) Plain-winged Woodcreeper This species occurs in preserved Atlantic Rainforest stretches in the north coast region and is easily recognizable because of its uniform coloring without the scaling characteristic of this family. It has a clear, yellow chin. This bird is often found in mixed species flocks. Morphometric data: weight 28g, total length 222 mm, wing 73 mm, tail 85 mm, beak 25 mm, tail 24 mm. Sittasomus griseicapillus olivaceus (Wied, 1831). Arapaçu-verde (Olivaceous Woodcreeper) É uma espécie que ocorre na restinga e nas matas altas do litoral norte. É muito comum, e pode ser observada quando está pousada verticalmente nos troncos das árvores, ou quando se locomove de uma árvore para a outra. O seu dorso é na cor verde e tem uma mancha negra nas asas, que é bem visível quando voa. Dados morfométricos: comprimento total 157 mm, asa 83 mm, cauda 78 mm, bico 14 mm, tarso 17 mm. Sittasomus griseicapillus olivaceus (Wied, 1831) Lilaceous Wood creeper It is a species that occurs in the sandy, coastal forests and the mature forests of the north coast region. It is very common and can be seen when it lands vertically on a tree trunk or moves from one tree to another. It

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

has a green abdomen and a black streak on its wings, which is easy to see when the bird is flying. Morphometric data: total length 157 mm, wing 83 mm, tail 78 mm, beak 14 mm, tarsus 17 mm. Glyphorhynchus spirurus cuneatus (Lichtensis, 1820). Arapaçu-de-bico-de-cunha (Wedge-billed Woodcreeper). É uma das espécies de arapaçu mais abundantes nas matas do litoral norte. Pode ser confundida com a espécie Xenops, por possuir o bico curto em forma de cinzel. Pode ser vista nos troncos das árvores ou nas ramagens. Ocorre nas matas preservadas do litoral norte e explora tanto o extrato inferior da floresta, como a copa das árvores. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 140 mm, asa 63 mm, cauda 59 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm (macho). Glyphorhynchus spirurus cuneatus (Lichtensis, 1820) Wedge-billed Woodcreeper It is one of the most abundant woodcreepers in the forests of the north coast region. It can be confused with the Xenops species because of its short, chisel-shaped beak. It can be seen either on the trunk or branches of trees. It occurs in the preserved forests of the north coast region and exploits both the lower strata and the canopy of the forest. Morphometric data: weight 12g, total length 140 mm, wing 63 mm, tail 59 mm, beak 12 mm, tarsus 15 mm (male). Xiphorhynchus picus bahiae (Bangs & Pernard, 1921). Arapaçu-de-bico-branco (Straight-billed Woodcreeper) Ocorre em todo o litoral norte, na restinga, no cerrado e na Mata Atlântica. Reproduz-se em ocos de árvores e ninhos artificiais de PVC. Os indivíduos dessa espécie colocam várias cascas secas de árvore no interior do ninho. Os ovos são dois de cor branca, pesando 5,6g medindo 26 X 19 mm e o período de incubação é de 18 dias. Os filhotes nascem com uma plumagem negra cobrindo o dorso e o alto da cabeça. O bico e a parte interna do bico são na cor amarelo forte e com o passar do tempo vão se tingindo de vermelho. Antes de abandonarem o ninho, os filhotes se comunicam com os pais, emitindo sons bem característicos.

SEGUINTE

244

MENU 245

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: peso 31g, comprimento total 220 mm, asa 95 mm, cauda 75 mm, bico 25 mm, tarso 22 mm. Xiphorhynhcus picus bahiae (Bangs & Pernard, 1921). Straight-billed Woodcreeper It occurs in all the north coast region in the sandy, coastal forests, the savanna and Atlantic Rainforest. It reproduces in tree cavities and in artificial nests made of PVC. This woodcreeper puts some pieces of dry bark in the interior of the nests. There are two white eggs, that weigh around 5,6g and measure 26 X 19 mm. The incubation period is 18 days. The chicks are born with a black plumage covering the back and the top of its head. The beak and its interior are a strong yellow color but as they mature, they become tinged with red. Before they abandon the nest, the chicks communicate with their parents with very distinct calls. Morphometric data: weight 31g, total length 220 mm, wing 95 mm, tail 75 mm, beak 25 mm, tarsus 22 mm. Xiphorhynchus guttatus guttatus (Lichtenstein, 1820) Arapacú-de-garganta-amarela (Buff-throated Woodcreeper) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Duas características marcantes dessa espécie: garganta amarela e bico fino e curvo. Ocorre em todos os extratos da floresta tanto ao nível do solo (2 metros), como na copa das árvores. Dados morfométricos: peso 54g, comprimento total 255 mm, asa 109 mm, cauda 92 mm, bico 35 mm. Xiphorhynchus guttatus guttatus Buff-throated Woodcreeper

(Lichtenstein, 1820)

This species occurs in the Atlantic Forest sections of the north coast region. One of the distinguishing characteristics of this species is the yellow on its throat and a thin, curved, beak. It occurs in all strata of the forest, at ground level (2 meters) or the tree canopy. Morphometric data: weight 54g, total length 255 mm, wing 109 mm, tail 92 mm, beak 35 mm. Lepidocolaptes angustirostris bahiae (Hellmayr, 1903). Arapaçu-do-cerrado (Narrow-billed Woodcreeper)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre no cerrado e na restinga do litoral norte, sempre ocupando locais de árvores esparsas. As partes inferiores são em branco puro. Possui uma grande faixa supra-ocular. Essa ave é observada, muitas vezes, deslocando-se de uma árvore para outra em campo aberto. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 202 mm, asa 89 mm, cauda 72 mm, bico 32 mm, tarso 21 mm (fêmea). Lepidocolaptes angustirostris bahiae (Hellmayr, 1903). Narrow-billed Woodcreeper This species occurs in the savanna and the sandy, coastal forests of the north coast region, always in places where trees are sparse. It has a large superciliary stripe and the lower parts of its body are pure white. This bird is often seen moving between trees in open fields. Morphometric data: weight 30g, total length 202 mm, wing 89 mm, tail 72 mm, beak 32 mm, tarsus 21 mm (female). Dendrocolaptes platyrostris intermedius (Berlepsch, 1883). Arapaçu-grande Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, no topo das florestas e também no extrato inferior. O bico é reto e preto; o peito é estriado. Dados morfométricos: peso 60 g, comprimento total 293 mm, asa 119 mm, cauda 110 mm, bico 35 mm, tarso 27 mm. Dendrocolaptes platyrostris intermedius (Berlepsch, 1883). Planalto Woodcreeper This occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region. It has a straight, black beak and striped breast. It usually occurs in the forest canopy but has been known to come down to the lower strata. Morphometric data: weight 60g, total length 293 mm, wing 119 mm, tail 110 mm, beak 35 mm, tarsus 27 mm. Lepidocolaptes fuscus tenuirostris (Lichtenstein, 1820). Arapaçu-rajado (Lesser Woodcreeper) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga alta. Possui uma grande mancha superciliar amarelada. Ocorre associado a bandos mistos em diversos extratos da floresta. Dados morfométricos:

SEGUINTE

246

MENU 247

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

peso 20g, comprimento total 218 mm, asa 85 mm, cauda 77 mm, bico 31 mm, tarso 19 mm. Lepidocolaptes fuscus tenuirostris (Lichtenstein, 1820) Lesser Woodcreeper This occurs in the Atlantic Rainforests areas of the north coast region and in mature sandy, coastal forest. It has a big, yellow superciliary stripe. It moves about in mixed species flocks and occurs in diverse strata of the forest. Morphometric data: weight 20g, total length 218 mm, wing 85 mm, tail 77 mm, beak 31 mm, tarsus 19 mm.

Tyrannidae

Camptostoma obsoletum (Temminick, 1824). Risadinha (Southern Beardless-Tyrannulet) Ocorre no litoral norte em vários ecossistemas: cerrado, restinga, borda de matas e nos jardins. Um dos seus cantos é bastante característico e parece uma “risada”. Também sonoriza como a espécie Euphonia chlorotica. Vive sempre em pares e pode freqüentar os mais diversos extratos da floresta e também quase ao nível do solo na restinga. O ninho tem a aparência de um ninho da espécie Coereba flaveola, mas é menos organizado. A postura consta de dois ovos brancos com pequenas pintas cor de rosa, pesando em média 1.1g e medindo 16,5 mm x 12 mm. O período de incubação é de 16 dias. Dados morfométricos: comprimento total 117 mm, asa 56 mm, cauda 49 mm, tarso 14,5 mm, peso 6g.

Tyrannidae

Camptostoma obsoletum (Temmnick, 1824). Southern Beardless-Tyrannulet This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: savanna, sandy, coastal forest, forest edges and domestic gardens. One of its calls is very characteristic and sounds like a little laughter. Its call also sounds like the Euphonia chlorotica. It always lives in pairs and visits all the forest’s strata and in the coastal sand forests is very close to the ground. Its nest is very similar in appearance to the nest of the Coereba

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

flaveola, although it is less organized. It lays two white eggs with little pink dots which weigh an average of 1.1g and measure 16.5 mm x 12 mm. The incubation period is 16 days. Morphometric data: total length 117 mm, wing 56 mm, tail 49 mm, tarsus 14,5 mm, weight 6g. Phaeomyias murina murina (Spix, 1825). Bagageiro (Mouse-colored Tyrannulet) É uma espécie difícil de ser observada. Essas aves convivem com a espécie Elaenia cristata nas restingas do litoral norte e na borda das matas. Não é abundante. Pode ocorrer inclusive em jardins, nas proximidades da restinga. As coberteiras das asas têm duas faixas marrons. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 143 mm, asa 65 mm, cauda 60 mm, bico 10 mm, tarso 15 mm. Phaeomyias murina murina (Spix, 1825) Mouse-colored Tyrannulet This species is difficult to see. It lives together with the Elaenia cristata in the sandy coastal forests of the north coast region and at forest edges. It is not an abundant species, but can occur in gardens that are close to sandy, coastal forests. It has two brown stripes on its wing coverts. Morphometric data: weight 12g, total length 143 mm, wing 65 mm, tail 60 mm, beak 10 mm, tarsus 15 mm. Myiopagis viridicata viridicata (Vieillot, 1817). (Greenish Elaenia) O único registro da espécie para o litoral norte ocorreu no ano de 1997, quando um exemplar foi capturado numa rede de neblina no manguezal. Tem o ventre amarelado e um penacho amarelo no alto da cabeça. Na caatinga, essa espécie é migratória e ocorre em grandes grupos junto com a espécie Elaenia albiceps, também migratória. Dados morfométricos: peso 13g, comprimento total 130 mm, asa 61 mm, cauda 55 mm, bico 8 mm. Myiopagis viridicata viridicata (Vieillot, 1817). Greenish Elaenia The only register of this species for the north coast region occurred in 1997 when an individual was captured in a mist net set up in a mangrove.

SEGUINTE

248

MENU 249

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

It has a yellow abdomen and yellow crest at the top of its head. In the dry, shrub forest habitat (caatinga) this is a migratory species and occurs in large groups with the Elaenia albiceps, another migratory species. Morphometric data: weight 13g, total length 130 mm, wing 61 mm, tail 55 mm, beak 8 mm. Elaenia flavogaster flavogaster (Thunberg, 1822). Guaracava-de-barriga-amarela (Yellow-bellied Elaenia) É uma espécie muito comum que ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: na borda das matas, no cerrado e na restinga. Tem um topete branco que, muitas vezes, é tão diminuto que só pode ser visto se tivermos o pássaro na mão. O canto é bem característico. Pode ocorrer junto com outras espécies do gênero, como a Elaenia cristata cristata. Tem duas faixas brancas nas asas. O ninho é em forma de tigela e se assemelha, muitas vezes, aos ninhos do beija-flor. É confeccionado com teia de aranha e líquen. A postura consta de dois ovos brancos com várias manchas marrons nos pólos, pesando em média 2.9 g e medindo 21 mm X 16 mm. O filhote nasce coberto por uma plumagem cinza. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 165 mm, asa 72 mm, cauda 64 mm, bico 11 mm, tarso 19 mm. Elaenia flavogaster flavogaster (Thunberg, 1822). Yellow-bellied Elaenia This is a very common species that occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: at forest edges, in the savanna and the sandy, coastal forests. It has a white tuft of feathers that is so small that it can only be seen if the bird is held in a person’s hand. The bird’s call is very distinct. It can occur together with other species of the genus, such as the Elaenia cristata cristata. It has two white stripes on the wings. The nest is shaped like a bowl and often looks like a hummingbird nest. It is made of spider’s webs and lichen. The bird lays two white eggs with brown streaks on the tips that weigh an average of 2.9 g and measure 21 mm X 16 mm. The chick is born with gray plumage. Morphometric data: weight 20g, total length 165 mm, wing 72 mm, tail 64 mm, beak 11 mm, tarsus 19 mm. Elaenia cristata cristata (Pelzeln, 1868). Guaracava-de-topete-uniforme (Plain-crested Elaenia)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Muito parecida com a espécie anterior, podem conviver num mesmo habitat, diferindo da anterior pelo seu canto e por ter o penacho numa cor escura em vez de branco. O ninho construído em forquilha é menos elaborado do que o ninho da E. flavogaster. A postura consta de dois ovos de cor branca com algumas pintas de cor vermelha, pesando em média 2.6g e medindo 21 mm x 16 mm. É a espécie mais comum e abundante na restinga e alimenta-se de vários frutos da região. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 158 mm, asa 68 mm, cauda 60 mm, bico 10 mm, tarôs 19 mm. Elaenia cristata cristata (Pelzeln, 1868). Plain-crested Elaenia It is very similar to the yellow-bellied elaenia and lives together with it in the same habitat types. However, its call is different and it has a dark colored, rather than white, crest. Its nest is built on forked posts and is less elaborate than the nest of the E. flavogaster. It lays two white eggs with red spots that weigh an average of 2.6g and measure 21 mm x 16 mm. It is a very common species in the sandy, coastal forests and feeds on various fruits of the region. Morphometric data: weight 18g, total length 158 mm, wing 68 mm, tail 60 mm, beak 10 mm, tarsus 19mm. Elaenia albiceps chilensis (Hellmayr, 1927). Guaracava-de-crista-branca (White-crested Elaenia) A Elaenia albiceps é uma migrante austral que viaja do Cone Sul até os Andes colombianos e Região Amazônica (Sick, 1997). Os nossos dados de captura e de observação dessa espécie no Raso da Catarina (caatinga de Jeremoabo), detectaram-na entre os meses de abril, maio e junho de 2002 indicando o pico de migração dessa espécie na região. Depois desse período, as aves abandonaram a área por completo. Nas campanhas de anilhamento realizadas no mês de fevereiro de 2003, capturamos quatro aves dessas na floresta semidecidual, sugerindo que alguns indivíduos chegam à região em meados de fevereiro. Nas campanhas de anilhamento realizadas no ano de 2002, de abril a junho, foram capturados e anilhados 228 indivíduos dessa espécie na Serra Branca. Os nossos dados preliminares apontam para uma extensão temporal da espécie durante a migração para a região Nordeste, que, segundo Marini e Cavalcanti (1990), seria entre maio e julho. Na restinga do litoral norte, registramos essa espécie através da captura de um indivíduo no

SEGUINTE

250

MENU 251

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

mês de abril de 2004. Essa espécie é muito característica pela grande quantidade de branco no topete, embora nos jovens não esteja presente. Dados morfométricos: peso 15g, comprimento total 154 mm, asa 70 mm, cauda 57 mm, bico 9 mm, tarso 17 mm. Elaenia albiceps chilensis (Hellmayr, 1927). White-crested Elaenia The Elaenia albiceps is a southern migrant which travels between the southern cone countries up to the Colombian Andes and Amazon region. (Sick, 1997). From our data gathered by the capture and observation of the species in the Caatinga of the Raso da Catarina (Jeremoabo), we registered this species between the months of April, May and June in 2002, which are the peak migratory months for this species. After this period, the birds totally abandon the region. In our banding campaigns undertaken in February 2003, we caught four individuals from this species in semideciduous forest, suggesting that some individuals of the species arrive early in February. In the banding campaigns that took place in Serra Branca between April and June of the same year, 228 members of this species were caught and banded during their migration to the northeast region, which according to Marini and Cavalcanti (1990), between May and July. In the sandy, coastal forests of the north coast region, this species was registered from an individual captured in April, 2004. It is strongly distinguished by the large quantity of white in its crest, though juveniles may not posses such a characteristic. Morphometric data: weight 15g, total length 154 mm, wing 70 mm, tail 57 mm, beak 9 mm, tarsus 17mm. Elaenia spectabilis spectabilis (Pelzeln, 1868). Guaracava-grande (Large Elaenia) Destaca-se das demais espécies Elaenia pelo seu grande porte e por possuir três faixas esbranquiçadas nas asas. Normalmente, o topete não tem branco. Ocorre no cerrado, na restinga e na borda das matas. A melhor maneira de se identificar essa espécie é através da sua vocalização que é bem característica. O seu ninho é mais rústico em comparação as duas espécies anteriores, a postura consta de dois ovos branco com pintas vermelhas pesando 2,7 g e medindo 22 mm x 11 mm. Pode conviver com outras espécies da Elaenia. Dados morfométricos: peso 21g, comprimento total 178 mm, asa 82 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Elaenia spectabilis spectabilis Large Elaenia

(Pelzeln, 1868).

This is distinguishable from the other Elaeina species through its large size and the three whitish stripes it has on its wings. Normally the crest has no white. It occurs in the savanna, the sandy, coastal forests and forest edges. The best way to identify this species is through its distinct vocalization. Its nest is much more rustic compared with those of the two previously described species and it lays two white eggs with red dots which weigh 2.7 grams and measure 22 mm x 11 mm. It can live together with other Elaenia species. Morphometric data: weight 21g, total length 178 mm, wing 82 mm. Mionectes oleagineus oleagineus (Lichtenstein, 1823) Abre-asas (Ochre-bellied Flycatcher) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica preservada no interior das florestas e freqüenta o extrato inferior das florestas. É uma espécie muito característica pela sua coloração verde oliva no dorso e alaranjada no flanco e pelo seu comportamento reprodutivo, no qual o macho delimita um território e quando pousa, levanta as asas alternadamente. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 134 mm, asa 62 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 14 mm. Mionectes oleagineus oleagineus (Lichtenstein, 1823) Ochre-bellied Flycatcher This occurs inside stretches of preserved Atlantic Rainforest at the lower levels of the forest. A strong characteristic is the olive-green coloring of its abdomen and orangey flanks. It also has very characteristic reproductive behavior in which the male marks its territory and when it lands, flaps its wings in turns. Morphometric data: weight 12g, total length 134 mm, wing 62 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 14 mm. Leptopogon amaurocephalus amaurocephalus (Tschudi, 1846). Cabeçudo (Sepia-capped Flycatcher) Ocorre na Mata Atlântica, no cerrado e na restinga do litoral norte. Possui uma grande mancha negra do lado da cabeça e duas faixas amarelas de cada lado das asas. Uma das características mais marcantes

SEGUINTE

252

MENU 253

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

dessa espécie é erguer uma das asas durante as cerimônias. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 137 mm, asa 64 mm, cauda 56 mm, bico 14 mm, tarso 18 mm (macho). Leptopogon amaurocephalus amaurocephalus (Tschudi, 1846) Sepia-capped Flycatcher This occurs in the Atlantic Rainforest, savanna and sandy coastal forests of the north coast region of Bahia. It has a big., black streak at the side of its head and two yellow stripes each side of its wings. One of the most distinguishing features of this species is that it lifts one of its wings up during the ceremony. Morphometric data: weight 11g, total length 137 mm, wing 64 mm, tail 56 mm, beak 14 mm, tarsus 18 mm (male). Capsiempis flaveola flaveola (Lichtenstein, 1823). Marianinha-amarela (Yellow Tyrannulet) Espécie de porte pequeno, 110 mm, tem a parte ventral, inclusive a garganta, em amarelo intenso e possui uma faixa superciliar amarela e duas faixas da mesma cor nas asas. A sua cauda é longa. Ocorre na borda das matas, tanto ao nível do solo, como no extrato médio das florestas. Dados morfométricos: comprimento total 120 mm, asa 49 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 17 mm. Capsiempis flaveola flaveola (Lichtenstein, 1823) Yellow Tyrannulet A small species that measures only 110 mm, its throat and abdomen are an intense yellow and its superciliary stripe is also yellow as are the two stripes on the wings. It has a long tail and occurs at forest edges and can range from being on the ground to the middle stratum of the forest. Morphometric data: total length 120 mm, wing 49 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 17 mm. Myiornis auricularis (Vieillot, 1818) Miudinho (Eared Pygmy-Tyrant)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Muito pequena, com cerca de 70 mm, essa espécie é característica pela sua cauda que é muito longa, pela grande mancha negra atrás da região auricular e pelo píleo que é verde. Ocorre na beira das matas. Myiornis auricularis (Vieillot, 1818) Eared Pygmy-Tyrant A very small bird, around 70 mm, a distinct characteristic of this species is its long tail and large black streak around its auricular region and its green pilium. It occurs on forest edges. Hemitriccus striaticollis (Lafresnaye, 1853). Sebinho-rajado-amarelo (Stripe-necked Tody-Tyrant) Muito parecida com a espécie a seguir, inclusive com o porte semelhante, difere, entretanto, pelo ventre na cor amarelo intenso e pela garganta e peito rajados. Ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado e restinga, tanto no extrato inferior da floresta, como na copa das árvores. Dados morfométricos: peso 8g, comprimento total 113 mm, asa 51 mm, cauda 41 mm, bico 13 mm, tarso 17 mm. Hemitriccus striaticollis (Lafresnaye, 1853) Stripe-necked Tody-Tyrant This is very similar to the species which follows and is about the same size, though the belly is intense yellow and the throat and breast are streaked. It occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: the savanna, the sandy, coastal forests and it exploits both the lower strata of the forest and the canopy as well. Morphometric data: weight 8g, total length 113 mm, wing 51 mm, tail 41 mm, beak 13 mm, tarsus 17 mm. Hemitriccus margaritaceiventer ( d’Orbigny & Lafresnaye, 1837). Sebinho-de-olho-de-ouro (Pearly-vented tody-Tyrant) Ocorre no cerrado e nas restingas do litoral norte. A coloração do olho pode ser muito variada: os jovens possuem os olhos escuros e já vimos adultos no período reprodutivo com os olhos em amarelo e laranja. O seu ninho é pendurado, semelhante ao da espécie Todirostrum, no entanto é construído bem próximo ao solo. Certa vez, acompanhamos um casal dessa espécie desde a construção do ninho até a época de os ovos eclodirem. Esse casal mostrou-se bastante atípico: o ninho foi

SEGUINTE

254

MENU 255

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

fixado num pé de cacto distante cerca de 10 cm do solo, numa região aberta e bastante ensolarada. Observamos que o casal só realizava o choco durante os horários em que o sol tinha baixado sua temperatura, entre 16h00 e 08h30 do dia seguinte. Medimos a temperatura da areia (o ninho em questão foi construído numa duna) durante o horário de sol quente e observamos que a temperatura do solo estava em torno de 60ºC e a temperatura no interior do ninho era de 38ºC. Acompanhamos a incubação durante um período de 19 dias, mais ou menos. Depois desse período de tempo, o casal abandonou o ninho e quando abrimos os ovos, os filhotes já estavam prestes a eclodir. É preciso estudar mais esse fenômeno em condições semelhantes para chegarmos a uma conclusão se esse foi um fato isolado ou se realmente essas aves se utilizam da temperatura do sol para economizar energia. Dados morfométricos: comprimento total 103 mm, asa 49 mm, cauda 41 mm, cabeça 29 mm, bico 13 mm, tarso 20,5 mm e peso 7g. Hemitriccus margaritaceiventer ( d’Orbigny & Lafresnaye, 1837). Pearly-vented tody-Tyrant It occurs in the savanna and sandy coastal forests of the north coast region. The eye coloring can vary greatly; juveniles have dark eyes and we’ve observed adults with yellow-orange eyes during the reproductive period. Its nest is hanging, similar to the Todirostrum, though constructed much closer to the ground. Once we had the opportunity to observe a pair of this species from the building of its nest until the eggs hatched. This pair was atypical: the nest was attached to the foot of a cactus about 10 cms off the ground in an open and very sunny area. We observed that the pair only sat on the eggs after the sun had gone down and the temperature decreased, between 16:00 at 8:30 the next morning. We measured the temperature of the area (the nest in question was constructed on a sand dune) during the hottest period of the day and the ground temperature was around 60 degrees centigrade and inside the nest around 38 degrees centigrade. We observed the incubation period for around 20 days but after this period the pair abandoned the nest. When we opened the eggs, the chicks were very close to hatching. This phenomena in similar circumstances should be studied is order to be able to conclude whether this was an isolated incident or in fact these birds use the ground temperature to save energy.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Morphometric data: total length 103 mm, wing 49 mm, tail 41 mm, head 29 mm, beak 13 mm, tarsus 20,5 mm e weight 7g.

Hemitriccus nidipendulus nidipendulus (Wied- Neuwied, 1831) Tachuri-campainha (Hangnest Tody-Tyrant) Essa espécie ocorre na restinga alta do litoral norte (Sauípe), podendo freqüentar os extratos inferior e superior da floresta. O dorso da ave é na cor verde-oliváceo uniforme, a barriga é esbranquiçada, o peito é cinza claro tingido de verde, a íris é amarelada e a cauda é curta. Ocorre também na região de cerrado de Camaçari. Dados morfométricos: peso 6 g, comprimento total 100 mm, asa 42 mm, cauda 34 mm, bico 11 mm, tarso 18 mm. Hemitriccus nidipendulus nidipendulus (Wied- Neuwied, 1831) Hangnest Tody-Tyrant This species occurs in the mature sandy coastal forests in the north coast region around Sauípe, and frequents both the upper and lower strata of the forest. The abdomen of the bird is uniformly olive-green, the belly is whitish and the breast is gray tinged with green, the iris is yellowish and the tail is short. It also occurs in the savanna area around Camaçari. Morphometric data: weight 6g, total length 100 mm, wing 42 mm, tail 34 mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm. Todirostrum cinereum cearae (Cory, 1916). Relógio (Commom Tody-Flycatcher) Durante o período de estudo de dezembro a março, pudemos localizar 23 ninhos da espécie T. cinereum, e pudemos coletar dados de 22 deles. Um ninho que estava a 8m do solo, fixado em um ramo de Pitecelobium sp, foi o único não acompanhado sistematicamente, nem manipulado para aferição de dados morfométricos dos ovos ou filhotes. Cherie (1890) apresentou dados de ninhos acompanhados entre abril e maio na Costa Rica. Skutch (1930) encontrou ninhos entre março e junho no Panamá, Haverschimidt (1978) acompanhou ninhos entre julho e agosto no Suriname. Richmond apud Skutch (1930) relata ninhos com ovos em março na Nicarágua, e Carriker apud Skutch (1930) registrou

SEGUINTE

256

MENU 257

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

ninhos entre abril e julho na Costa Rica. Cruz & Andrews registraram a ocorrência de 52 ninhos na Venezuela, entre maio e outubro, com picos entre junho (N=26) e agosto (N=15). Como relatado por Skutch (1960), a construção dos ninhos na área da Cetrel por 20 casais, foi realizada por esses dois indivíduos. As atividades de construção por cada membro do casal eram alternadas, ou seja, quando o macho estava presente, a fêmea estava ausente e vice versa ou ainda simultaneamente, quando ambos estavam presentes sobre o ninho, realizando alguma manipulação de material (Fotos 7, 8, 9, 10 e 11). Em outra situação, os dois indivíduos ficaram pousados sobre o ninho, mas apenas um deles trabalhava na construção. O período de construção da parte externa do ninho de um casal que teve seu ninho predado, foi de 28 dias. A partir daí, o casal iniciou a conclusão da câmara interna. Skutch (1930) apresentando dados sobre os ninhos do Panamá, relatou que a câmara interna foi a parte da construção que levou mais tempo. A construção de um outro ninho completo na área da Cetrel durou 32 dias. Nesse mesmo período, uma Columbina talpacoti construiu o seu ninho, incubou e criou os seus filhotes. A espécie T. cinereum despende considerável tempo durante a reprodução, principalmente com relação à construção do ninho. Segundo Skutch (1960,) a média de construção de ninhos na América Central é de quatro a cinco semanas, embora alguns casais possam levar menos tempo, principalmente quando a construção ocorre após o abandono de um ninho predado. Dos 23 ninhos localizados, 15 estavam totalmente expostos à incidência de sol durante todo o dia e oito deles estavam protegidos pela vegetação. Com relação à proximidade da água, em um raio de até 100m, sete foram encontrados nessa faixa e 16 fora dela. Apenas três estavam parcialmente sobre uma lâmina de água. Do total de ninhos encontrados, 20 foram acompanhados até a predação ou até o vôo dos filhotes. Desses, em dois (10%), os adultos obtiveram sucesso, 12 (60%) foram predados, cinco (20%) foram abandonados e um (01) foi encontrado no solo. Do total de seis ninhos considerados predados, (50%) os ovos sumiram, cinco ninhos (41,7%) já estavam concluídos e sem ovos e um deles que estava em construção, foi abandonado. Á exceção de um dos ninhos, todos os outros considerados predados apresentaram modificações na

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

estrutura e na forma, principalmente externa, sugerindo a manipulação por mamíferos. Entre os mamíferos, os potenciais predadores na área de estudo são Callithrix jacchus, Didelphis albiventer e possivelmente outros marsupiais menores (Marmosa sp), além de pequenos roedores. Suspeitamos que a espécie Piaya cayana seja também predadora de ovos da espécie T. cinereum. Outra possibilidade para os agentes modificadores dos ninhos são as aves pilhadoras, por exemplo, a espécie Pitangus sulphuratus. Também é possível que o único ninho com ovos e sem sinais de manipulação, tenha sido predado por uma serpente. Mais cinco ninhos concluídos foram abandonados, embora sem nenhum sinal de manipulação por predadores, e por isso não foram considerados predados. Desses ninhos, três estavam vazios, um continha dois ovos e um filhote e o outro três ovos. Nesse último, foi encontrado um ovo no solo, mas os adultos permaneceram incubando-o. Após quatro dias desse achado, o ninho foi abandonado. Como não havia nenhum vestígio no ninho que pudesse sugerir sua remoção por predador, podemos supor que os adultos o tenham removido. Para todos os ninhos abandonados, sem sinais de manipulação por predadores, é possível que a causa de abandono tenha sido a nossa intervenção de inspeção.

Dados morfométricos Entre 1991 a 2005 foram capturados e anilhados 32 indivíduos da espécie T. cinereum, 10 na área de estudo e 22 na área da caatinga em Jeremoabo, Bahia. Abaixo, alguns dados sobre esses indivíduos. Haverschmidt (1952) encontrou 6,9g e 6,6g para macho e fêmea, respectivamente, no Suriname. Peso (N=16)

Asa (N=9)

5,6 ± 0,95

38 ±3

Ninhos

Retriz (N=7) Bico (N=9) Tarso (N=9) 31,5 ± 0,5

12,15 ± 0,25

18,3± 0,2

A altura média dos ninhos em relação ao solo: 2,6m (± 1, 4, N=21). Média de dados morfométricos dos ninhos (N=5): altura 290 mm (±36,05), largura frontal 67,6mm (± 2,5), largura lateral 85 mm (± 16,86), altura da parte superior da entrada 105 mm (± 47,1), altura da parte abaixo da entrada 189 mm (± 35,07), largura da entrada 27,6mm (± 2,88), altura da entrada 26,6mm (± 4,21). Média de peso nos cinco ninhos: 14,17g (± 1,95).

SEGUINTE

258

MENU 259

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Os ninhos foram fixados em ramos secos ou verdes de 13 espécies botânicas (Tabela 2). A média do diâmetro de hastes (N=17): 2,85cm (±1,46). Desse total, três ninhos foram fixados em hastes secas e 14 em ramos verdes. A média do diâmetro das hastes secas: 2,58cm (± 1,24) e dos verdes, 2,68cm (± 1,29). A menor distância entre ninhos ativos: 30m, um ninho com ovo e outro em construção. As peças que compõe os ninhos da T. cinereum são muito diversas, tanto em tamanho como em tipo e são influenciadas pelo ambiente ao redor. Encontramos folhas secas e talos de gramíneas, fragmentos ou folhas inteiras de Melastomatácea, Malvaceae, Solanaceae, Compositae, fibras de Elaeis guineensis L., gavinhas de Passiflora sp, diversas sementes secas. Raramente registramos material vegetal verde nos ninhos, mesmo nos recém construídos. Material antrópico foi adicionado na confecção de alguns ninhos, como algodão, papel e linha de nylon. A câmara interna pode ser forrada de penas de Thraupis sayaca, Anas bahamensis, Columbina talpacoti, Sicalis flaveola, Fluvicola nengeta. Dois ninhos tiveram suas câmaras internas forradas com o material macio que reveste as sementes de uma planta exótica. A maior peça encontrada no ninho da T. cinereum foi uma fina folha de gramínea (59 cm), porem há peças que podem ter menos de 1 cm, como sementes quase imperceptíveis à observação, quando os adultos estão construindo o ninho. Foram encontradas folhas secas com até 35 mm x 25 mm. Registrou-se a direção da entrada de 20 ninhos, dos quais sete apresentaram a orientação da entrada voltada para o quadrante I, cinco para o quadrante II e IV e três para o III.

Ovos, incubação e saída do ninho. Foram registrados ninhos com três ovos (N=5), dois ovos (N=4) e um ovo (N=2). Os dados sobre os ninhos da América Central indicam ninhos com três ou dois ovos, sendo o de três ovos, o mais encontrado (Cherie, 1890; Skutch, 1930, 1945, 1960; Haverschmidt, 1978). É possível que os ninhos com um ovo, encontrados na área da Cetrel, tenham sido abandonados. A média do peso dos ovos (N=26) foi de

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

1,08g (±0,15) e a média de comprimento e largura foi de 16,2mm (±0,95) e 11,5mm (±0,5), respectivamente. Foi selecionado o ovo de um ninho abandonado, para verificarmos a relação de peso entre o ovo completo e a casca seca, e foram obtidos os valores 0,975g e 0,142, respectivamente. Os ovos encontrados eram brancos, porém quatro apresentaram algumas manchas marrons em toda a superfície. O período de incubação de dois ninhos foi de 17 dias. Dados da América Central registraram 17 e 18 dias (Skutch, 1930, 1945; Haverschmidt, 1978). O intervalo entre as posturas foi de um e dois dias. Os adultos foram observados durante a incubação no interior do ninho, tanto no período da manhã, como à tarde (Foto 27). Um dos adultos passou a noite no interior do ninho durante a incubação quando os filhotes estavam nos primeiros dez dias de vida. Skutch (1930) relatou que uma fêmea começou a dormir no ninho a partir da noite do dia em que pôs o primeiro ovo. Os filhotes de um dos ninhos voaram com 18 dias. Haverschmidt (1978) encontrou o mesmo período, tendo relatado ainda que com 27 dias, os filhotes já estavam se alimentando sozinhos.

Interações interespecíficas Eupetomena macroura, Chlorostilbon aureoventris e Phaethornis pretrei pilharam material vegetal de dois ninhos em construção. Foram observadas interações agonísticas da T. cinereum contra as espécies: Thraupis sayaca, Tangara cayana, Eupetomena macroura e Coereba flaveola, quando estavam na área ao redor do ninho em construção. Uma T. cinereum pilhou material de um ninho abandonado de um Fluvicola nengeta Um ninho em construção foi ocupado por uma Hyla sp. Essa ocupação foi seguida de abandono de atividades pelo casal.

Manutenção Uma T. cinereum tomou um “banho” com as gotas de água de orvalho depositadas na parte superior das folhas da Byrsonima sp, tendo voado ao encontro das folhas e umedecido as penas do corpo.

SEGUINTE

260

MENU 261

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Alimento A espécie Todirostrum cinereum foi observada ofertando dípteros e lepidoptera (Hesperiidae – Urbanus sp. ).

Visitação do ninho Para entrar ou sair no ninho, a T. cinereum pode fazê-lo diretamente, sem pousar no ninho. No ninho, quando os filhotes tinham seis dias de vida, os adultos entraram por completo dentro dele, para alimentálos. Daí em diante, a alimentação passou a ser oferecida na entrada do ninho, mas a cabeça e o peito do filhote ficavam no interior da câmara. Quando os filhotes estavam próximos de abandonar o ninho (cerca de 16 a 18 dias) os adultos ficaram na parte externa do ninho, oferecendolhes alimento da entrada.

Confecção do ninho Ao construir o ninho, a T. cinereum realiza diversos movimentos acrobáticos ao redor do ramo de sustentação ou sobre o ninho, para confeccionar a parte de fixação. Pode ainda pairar no ar, arrumando e colocando mais peças nas partes externas laterais ou inferiores do ninho. Para forrar a câmara oológica, a T. cinereum utiliza-se de penas das espécies Fluvicola nengeta, Anas bahamensis e Dendrocygna viduata, entre outras. Além disso, em alguns ninhos, foi encontrado o material vegetal que reveste as sementes de uma planta introduzida. Um adulto trabalhando na câmara oológica sem sair do ninho, recebeu material do outro indivíduo que saiu rapidamente após a entrega. Cinco casais que tiveram seus ninhos predados entre novembro de 2004 e março de 2005, iniciaram imediatamente a construção de novos ninhos. Até março, nenhuma dessas tentativas foi bem sucedida. Três casais iniciaram a nova construção, um dia após a predação de seus ninhos. Os cinco casais utilizaram a mesma árvore do ninho anteriormente predado.

Manifestações sonoras Ao chegar ao ninho, a T. cinereum emite sons ou fica em silêncio. Há diferenças entre as vocalizações do casal e também

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

um outro som que é emitido durante o período de visita ao ninho, principalmente quando os dois indivíduos estão na árvore do ninho. Filhotes com 14 dias de vida emitiram sonorização espontaneamente, ou quando os adultos estavam próximos ao ninho. Filhotes com 17 dias, ao serem manipulados, emitiram sons. A T. cinereum emitiu um terceiro tipo de som, quando investiu sobre uma Coereba flaveola, uma sonorização que parecia com o som do estalo das asas de algumas borboletas do gênero Hamadryas.

Filhotes Ao nascer, o filhote pesava 0,829g. Apresentava plumas visíveis apenas na região orbital e os olhos fechados. A cor da pele era alaranjada clara, o bico amarelado e a parte interna do bico, em amarelo escuro. As órbitas eram grandes e proporcionais ao tamanho do bico. As unhas eram brancas e o tarso e os dedos tinham a cor alaranjada do corpo. É possível observarmos parte da rede de sua circulação periférica. Filhotes com 17 dias exibem a cabeça fora do ninho. Filhotes com 18 dias, já apresentam a plumagem completa de um adulto e têm a íris escura e apenas alguns canos na região nasal. De um dos ninhos que obtiveram sucesso, 10 dias antes do abandono do primeiro filhote, um outro animal retirou material da parte posterior da entrada, expondo a câmara interna, o que contribuiu para a queda dos três filhotes. Um desses filhotes morreu, provavelmente em função da exposição ao sol; o segundo caiu com 18 dias de nascido já emplumado, mas sem capacidade de vôo, sendo alimentado pelos adultos no solo. O terceiro filhote, o mais novo, caiu com 18 dias, sendo também alimentado pelos adultos no solo. Um dia depois não foram encontrados ao redor do ninho nenhum dos filhotes. Dois dias depois, observamos o casal construindo um novo ninho na mesma espécie botânica, o que sugere que os seus filhotes tenham sido predados fora do ninho. Parte da ontogenia dos três filhotes de um ninho é apresentada na seqüência de fotos de 60 a 65. O desenvolvimento dos três filhotes de uma mesma ninhada foi acompanhado até a saída do primeiro filhote.

Dimorfismo

SEGUINTE

262

MENU 263

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Um dos membros do casal (N=6) tinha uma mancha superciliar amarela que começava na parte posterior acima do olho e se estendia até o bico ou se unia para formar uma única mancha. Essa faixa pode ser visível ou não. Um indivíduo que apresentou uma mancha evidente tinha o píleo amarelo. O outro membro do casal não tinha manchas amarelas. É possível que esse aspecto seja diferenciado entre macho e fêmea.

Longevidade Um indivíduo da espécie T. cinereum capturado na área do CETAS em 4/10/2001, foi fotografado na mesma área em dezembro de 2004.

Cópula Foi possível observarmos duas tentativas de cópula, no mesmo dia, de um casal que estava com o ninho ativo de um ovo. Os adultos movimentaram-se pelo interior de uma Byrsonima sp, emitindo trinados. Então, de uma altura de 1,50 m do solo e num ramo de 2 cm, o macho subiu na fêmea vocalizando, a 2,5 m do ninho. Vinte minutos depois, foi observada uma nova cópula, na mesma árvore. Todirostrum cinereum cearae (Cory, 1916). Common Tody-Flycatcher During the study period between December and March, we managed to locate 23 nests of this species and collect data from 22 of them. One of the nests was 8 cms from the ground and attached to a branch of the Pitecelobium sp tree and was the only one that was not systematically accompanied nor manipulated to gauge the morphometric data for the eggs or chicks. Cherie (1890) presented data about nests that she accompanied in Costa Rica. Skutch (1930) found nests between the months of March and June in Panama. Haverschimidt (1978) accompanied nests from July to August in Suriname. Richmond and Skutch (1930) report of nests with eggs in March in Nicaragua, and Carriker and Skutch (1930) registered nests between April and July in Costa Rica. Cruz & Andrews registered the occurrence of 52 nests in Venezuela from May to October, with a peak in June (N=26) and August (N=15). As Skutch, (1960) reports, the construction of nests in the area of Cetrel by 20 pairs was undertaken by two individuals, the building activity of each member of the pair happened when the male was present and the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

female absent or vice-versa and sometimes simultaneously when both were present in the nest, manipulating material (see photos 7, 8, 9, 10 and 11). Another scene we witnessed was of both the pair on top of the nest but only one working on the building part. The building period for the outer part of the nest of a pair who had had its nest invaded by a predator was 28 days. After that the pair started to finish the inner chamber of the nest. Skutch (1930), in his presentation of nest data collected in Panama, said that the construction of the inner chamber had taken the most time. The building of another complete nest in the grounds of Cetrel took 32 days. During this period, a ruddy ground dove (Columbina talpacoti) constructed its nest, incubated and then looked after five chicks. The T. cinereum expends a considerable amount of time during reproduction principally consumed in the construction of its nest. According to Skutch (1960), the average time it takes to construct this specie’s nest in Central America is between four or five weeks, although some pairs can take less time, often when the building takes place in an abandoned nest that has been a victim of predators. Of the 23 nests that were found, 15 were completely exposed to the sun during the entire day and eight nests were protected by the vegetation. In terms of proximity to water within a 100-meter radius, seven were within this band (three actually on a surface of water) while 16 were outside this radius. Of all the nests found, 20 were accompanied until a predator targeted them or until the chicks fledged. Of these, in two of them (10%) the adults attained success, 12 (60%) were victims of predators, five nests were abandoned and one was found on the ground. Among all the nests that were victims of predators, in six of them (50%), the eggs disappeared, in five (41.7%) the nests had been completed but no eggs laid, and one was still under construction. With the exception of this one, all the nests considered to have been victims of predators showed signs of modification in their shape, principally the external part. This suggest some sort of manipulation by mammals. The mammals who are potential predators in this region include: the tufted-ear marmoset (Callithrix jacchus), the common opossum (Didelphis albiventer) and other smaller marsupials from the Marmosa sp, in addition to other small rodents. We suspect that the squirrel cuckoo (Piaya cayana) is also a predator of eggs from the

SEGUINTE

264

MENU 265

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

species. Another possibility for agents of nest modification is the presence of piling birds, such as the greater kiskadee (Pitangus sulphuratus). It’s possible that the only nest with eggs but with no sign of predator activity was invaded by a snake. Another five completed nests were abandoned, but with no sign of predator manipulation and so we did not consider them to be predator victims. Of these nests, three were empty, one had two eggs and a chick, and the third had three eggs. From this nest, one egg was on the ground but was still being incubated by the parent birds. Four days after this case was found, the nest was abandoned. As there were no signs that the nest was removed by a predator, we can postulate that it was taken away by the adults. The nests that were abandoned without any sign of predator manipulation could have been a result of our intervention and inspection.

Morphometric Data: From 1991-2005 we caught and banded 32 T. cinereum, 10 from our study area and 22 from a region of the Caatinga in Jeremoabo in Bahia. Below we present specific data about these individuals. In Suriname, Haverschimidt (1952) found males and females that weighed 6.9g to 6.6g, respectively.

Weight (N=16) Wing (N=9)

Tail Feathers Retriz (N=7)

Beak (N=9)

Tarsus (N=9)

5.6 ± 0,95

31.5 ± 0.5

12.15 ± 0.25

18.3± 0.2

38 ±3

Nests The average height of the nests from ground level is 2.6m (± 1,4, N=21). The average morphometric data from the nest (N=5) is the following: height: 290 mm (±36.05); frontal width 67.6mm (± 2.5); lateral width: 85 mm (± 16.86); the height of the upper part of the entrance 105 mm (± 47.1); height of the lower part of the entrance: 189 mm (± 35.07); width of the entrance: 27.6mm (± 2.88); height of the entrance: 26.6mm (± 4.21). Average weight of the five nests is 14.17g (± 1.95).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

The nests were attached to dry or live branches of the following 13 botanical species (Table 2). The average diameter of the trunks were (N=17) is 2.85cm (±1.46). Of the total, three nests were affixed to dry trunks and 14 on green branches. The average diameter of dry trunks is 2.58cm (± 1.24) and of the green branches is equal to 2.68cm (± 1.29). The smallest distance between the active nests was 30 meters. One of the nests had an egg, the other was being built.

The components of the T. cinereum nest are very diverse both in size as well as type of material, and depend of the environment around them. We found dry leaves, grass stalks, and fragments and entire leaves of Melastomataceae, Malvaceae, Solanaceae, Compositae, fibers of Elaeis guineensis L., stems of the Passiflora sp, and a variety of dry seeds. Rarely did we find live vegetation in the nests, even in the recently constructed ones. Man made material, such as cotton, paper and nylon was added to the nests. The internal chamber was at times lined with feathers from the following species: Sayaca tanager (Thraupis sayaca), white-cheeked pintail (Anas bahamensis), Ruddy ground dove (Columbina talpacoti), Saffron finch (Sicalis flaveola) and the masked water tyrant (Fluvicola nengeta). Two nests’ internal chambers were lined with a smooth material encased with seeds from an exotic plant. The largest piece we encountered in the T. cinereum nest was a 59 cm grass stalk; this in contrast to material that can be less than 1 cm, such as the almost invisible seeds used by adults birds constructing the nest. Leaves in some of the nests measured up to 35 mm x 25 mm. The direction of the 20 nests’ opening was registered: seven (07) faced toward quadrant 1; five (05) faced quadrant II and IV and three (03) faced toward quadrant III.

Eggs, Incubation and Leaving the Nest.

SEGUINTE

266

MENU 267

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Nests with three eggs (N=5), two eggs (N=4) and one egg (N=2) were registered. Nest data collected from Central America indicates the existence of nests with three or two eggs, the more common being nests with three eggs. (Cherie, 1890; Skutch, 1930, 1945, 1960; Haverschimidt, 1978). It’s possible that the nests around Cetrel found with one egg had been abandoned. The average weight of the eggs (N = 26) was 1.08g (±0.15) and the average length and width of the eggs was 16.2mm (±0.95) and 11.5mm (±0.5), respectively. An egg was taken from an abandoned nest to see the relationship between its weight and a completed egg. It weighed 0.975g. The eggs that were found were white although four of them had brown streaks scattered across their surfaces. The incubation period for two of the nests was 17 days. Data from Central America registered 17 and 18 days. (Skutch, 1930, 1945; Haverschimidt, 1978). The interval between the laying of eggs was one to two days. The adult birds were observed during the incubation period inside the nest in the mornings and afternoons. (Photo 27). One of the adult birds spent the night inside the nest during the incubation period and for the first ten days of the chick’s lives. Skutch (1930) related that one of the females started to sleep in the nest the evening of the first day the first egg was laid. Chicks fledged after 18 days. Haverschimidt (1978) found this same phenomena and relates that after 27 days the chicks were feeding on their own.

Inter-specific interactions Eupetomena macroura (Photo 33), Chorostilbon aureoventris e Phaethornis pretei piled plant material for two nests under construction. Antagonistic interactions were noted between the T. cinereum and Thraupis sayaca, Tangara cayana, Eupetomena macroura e Coereba flaveola, when these were around the area where the nests were being constructed. T. cinereum piled the material from an abandoned nest of the Fluvicola nengeta.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

A nest being built was occupied by a Hyla sp. This occupation forced the abandonment of the nest by the pair.

Maintenance A T. cinereum bathed in the dew droplets that were on the upper surface of the leaves in a Byrsonima sp., having flown to these moist leaves to wet its feathers.

Feeding The Todirostrum cinereum was observed proffering dipterans, Lepidoptera (Hesperiidae – Urbanus sp.)

Nest Visitation To enter or leave the nest, the T. cinereum can do it directly without having to land on the nest. When the chicks had been alive for six days, the adult birds entered totally into the interior of the nest to feed hem. After that, food was offered only at the entrance to the nest, although the head and breast of the chick stayed in the nest’s interior chamber. When the chicks were close to abandoning the nest (after around 18-20 days), the adults perched on the external part of the nest and offered them food at the entrance.

Building of the nest To build the nest, the species T. cinereum performs various acrobatic movements around the branch supporting the nest or on the nest itself to construct the part that fixes it to the tree; it can also hover in the air, arranging or putting on more components on the external laterals or base of the nest. To line the oological chamber, the T. cinereum uses feathers from the following species: white-cheeked pintail (Anas bahamensis), masked water tyrant (Fluvicola nengeta) and the Dendrocygna viduata, among others. In addition, in some nests material from the seeds of an exotic introduced plant were found. Without leaving the nest, an adult bird worked on the oological chamber and received material from another individual who quickly left after delivery.

SEGUINTE

268

MENU 269

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Five pairs had their nests invaded by predators between November 2004 and March 2005 and immediately started to construct new nests. Up until March, none of these attempts had been successful. Three pairs initiated construction a day after the predator had invaded. All the five pairs used the same tree to construct another nest after being driven out by the predator.

Sound Manifestations Arriving at the nest, the T. cinereum either emits sounds or remains silent. There are differences between the vocalization of one pair. There is still another sound that is emitted during the period when the bird visits the nest, principally when both the individuals are in the tree where the nest is. 14 day –old chicks emit a spontaneous sound or when the adults are near the nest. Chicks who are 17 days old emit sound when they are manipulated or moved. Translation of what is in the Box: Tradução do que está ao lado. Chick Development of T. cinereum (from the same nest)

Chicks At birth a chick weighed 0.829g. The only visible feathers were in the eye socket region. Its eyes were closed, the color of its skin was a clear orange color, the beak a yellowish color though the internal part was a much darker yellow than that of the beak. The eye socket size was proportional to the beak size and was gray. It was possible for us to observe a part of the circulation of the peripheral network. The claws were white and the tarsus and toes were the same color as the body. Chicks who were 17 days old poked their heads out of the nest. When they were 18 days old, they had a complete adult plumage and a dark iris, and only a few slits in the nasal region.

In one of the successful nests, ten days before the first chick fledged, another animal removed some of the material at the back of the nest which made the three chicks fall to the ground. One of the chicks died immediately probably from exposure to the sun; the second one that fell

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

was 18 days old and had full plumage but was unable to fly. The parent birds gave it food on the ground. The third and youngest chick, fell when it was 18 days old and was also fed by its parents on the ground. A day after this observation, not one of the fallen chicks was found. Two days later, we observed the parent birds constructing a nest on the same species of tree which suggests that the chicks were victims of predators when they were outside of the nest.

Part of the ontogeny (development) of the three chicks of a nest is shown in the sequence of photographs from 60 to 65. The development of three chicks was accompanied until the fledging of the first chick. (Figure 1). .

Dimorphism One member of the pair (N=6) had a yellow superciliary stripe which starts at the back part above the eye and extends all the way to the beak or come together and form a single stripe. This stripe is sometimes visible, sometimes not. An individual whose stripe is visible also had a yellow pilium. The other member of the pair didn’t have these yellow stripes. This could be a distinguishing characteristic between female and male.

Longevity An individual of the T. cinereum that was caught in the area of CETAS 04/10/2001, was photographed in the same area in December 2004.

Copulation It was possible for us to observe two copulation attempts on the same day of a pair that was in an active nest with one egg. The adults were moving around the inside of a Byrsonima sp, and emitting chirps, when at a height of 1.5 meters off the ground and on a 2 cm branch, the vocalizing male mounted the female at a distance of 2.5 meters from the nest. Twenty minutes later we saw another copulation act on the same tree. Todirostrum fumifrons fumifrons (Hartlaub, 1853). Ferreirinho-de-testa-parda (Smoky-fronted TodyFlycatcher)

SEGUINTE

270

MENU 271

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre na borda da Mata Atlântica e no cerrado do litoral norte. Possui uma mancha amarronzada entre o bico e o olho e não é uma espécie muito comum, pois nas campanhas de anilhamento que realizamos, capturamos poucos exemplares dessa espécie. Porte pequeno (90 mm). Todirostrum fumifrons fumifrons (Hartlaub, 1853). Smoky-fronted Tody-Flycatcher This species occurs at the edge of stretches of Atlantic Rainforest and in the savanna areas of the north coast region. It has a brownish streak between the eye and the beak and is not a very common species. In the banding campaigns we have undertaken, we have caught few individuals of this species. It is small (90 mm). Euscarthmus meloryphus meloryphus (Wied, 1831). Barulhento (Pygmy-Tyrant) É um tiranídeo bem pequeno e pardo, com a cor laranja bem visível no adulto no alto da cabeça. O jovem não possui essa coloração na cabeça. É muito comum no bioma Caatinga e também ocorre em campos sujos. Muitas vezes descem ao solo em busca de alimentos. Defende o seu território de alimentação atacando outros pássaros, observamos certa ocasião atacar por várias vezes um casal de Hemitriccus margaritaceiventer. Essa espécie foi observada na borda de um bioma Cerrado na Cetrel no ano de 2006. Dados morfométricos: peso 6g, comprimento total 100 mm, asa 43 mm, cauda 38 mm, tarso 14 mm, bico 7 mm. Euscarthmus meloryphus meloryphus (Wied, 1831). Pygmy-Tyrant This is a very small and brown tyrant species with a very visible orange coloring of the top of the adult’s head. The juvenile does not have this coloring on its head. Its very common in the dry srubland caatinga biome and also occurs in disturbed fields. It will often come down to the ground to look for food. It defends its feeding territory by attacking other birds. We observed the bird attacking a pair of Hemitriccus margaritaceiventar several times. This species was observed at the edge of an area of savanna in Cetrel in 2006. Morphometric data: weight 6g, total length 100 mm, wing 43 mm, tail 38 mm, tarsus 14 mm, beak 7 mm

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Rhynchocyclus olivaceus (Temminick, 1820). Bico-chato-grande (Olivaceous Flatbill) Essa espécie tem o bico muito largo e chato e a mandíbula branca. Além disso, possui um anel branco em volta do olho. Ocorre na Mata Atlântica, em diversos extratos da floresta. A sua plumagem é esverdeada. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 170 mm, asa 79 mm, cauda 70 mm, bico 13 mm, tarso 18 mm (macho). Rhynchocyclus olivaceus (Temminick, 1820) Olivaceous Flatbill This species has a very long, flat beak and a white mandible. It also has a white ring around its eye. It occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and frequents all levels of the forest. Its plumage is greenish. Morphometric data: weight 20g, total length 170 mm, wing 79 mm, tail 70 mm, beak 13 mm, tarsus 18 mm (male). Tolmomyias flaviventris flaviventris (Wied, 1831) Bico-chato-amarelo (Yellow-breasted Flycatcer) É uma espécie muito comum nos diversos ecossistemas do litoral norte, podendo ser encontrada no interior da Mata Atlântica, nas restingas e nos cerrados. No litoral norte, os ninhos podem ser de cor preta ou marrom, na forma de bolsa com a entrada na parte inferior. Já encontramos diversos ninhos dessa espécie, bem próximos a vespeiros e formigueiros, que lhes proporcionam uma proteção perfeita. Certa vez, encontramos quatro ninhos velhos caídos, embaixo de um arbusto. O casal usava o mesmo local para reproduzir todos os anos. No litoral norte, podemos encontrar ninhos confeccionados de fibras pretas e também de cores claras, predominando a cor clara. Em dois ninhos, observamos a postura de um único ovo, pesando 1.8 g e medindo 19 mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso 13g, asa 56 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 17 mm. Tolmomyias flaviventris flaviventris (Wied, 1831) Yellow-breasted Flycatcer This is a very common species throughout the north coast region and can be found inside stretches of Atlantic Rainforest, in the sandy, coastal forests and in the savanna areas. In the north coast region, its nest can

SEGUINTE

272

MENU 273

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

be brown or black and are shaped like a pouch and the entrance is at the lower end. We have found several nests of this species very close to wasp’s nests and ant hills that give them perfect protection. We once found four nests that had fallen inside one bush. The pair used the same location to reproduce every year. In the north coast region, we have found nests made of black fiber as well as lighter colored fibers. In two nests, we saw a single egg that weighed 1.8g and measured 19 mm x 14 mm. The incubation period is 20 days. Morphometric data: weight 13g, wing 56mm, tail 48mm, beak 10mm, tarsus 17mm. Tolmomyias poliocephalus (Taczanowski, 1844) Bico-chato (Grey-Crowned Flycatcher) Essa espécie freqüenta a copa da Mata Atlântica do litoral norte. O alto da cabeça é cinza, o dorso é verde-olíva e possui uma pequena mancha branca em volta do olho. O seu ninho é muito semelhante ao da espécie anterior. Dados morfométricos: peso 10 g, comprimento total 125 mm, asa 56 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 14 mm. Tolmomyias poliocephalus (Taczanowski, 1844) Gray-Crowned Flycatcher This bird frequents the canopy in stretches of the Atlantic Rainforest in the north coast region of Bahia. The top of its head is gray, the abdomen is olive-green and is has a small white streak around its eye. Its nest is similar to the previous species. Morphometric data: weight 10g, total length 125 mm, wing 56 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 14 mm. Platyrinchus mystaceus mystaceus (Vieillot, 1818) Patinho (White-throated Spadebill) Pássaro muito pequeno que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, normalmente no extrato inferior da floresta. Tem o bico chato. O macho tem o píleo amarelo. Dados morfométricos: peso 7.5g, comprimento total 102 mm, asa 55 mm, cauda 31 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm. Platyrinchus mystaceus mystaceus (Vieillot, 1818) White-throated Spadebill This is a very small bird that occurs in the stretches of Atlantic Rainforest in the north coast region, normally in the lower strata of the forest. It has a

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

flat beak and the male has a yellow pilium. Morphometric data: weight 7.5g, total length 102 mm, wing 55 mm, tail 31 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm.

Myiobius barbatus mastacalis (Wied, 1831) Assanhadinho (Sulphur-rumped Flycatcher) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica, sendo fácil de ser reconhecida pelo amarelo intenso do uropígio que é visível quando a ave está parada, ou em movimento. É uma ave muito arisca, que está sempre em movimento. Ocorre no extrato inferior da floresta. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 138 mm, asa 64 mm, cauda 53 mm, bico 9 mm, tarso 15 mm. Myiobius barbatus mastacalis (Wied, 1831) Sulphur-rumped Flycatcher This species occurs in the Atlantic Rainforest and is easily recognizable by its intensely yellow rump which is visible both when the bird is stopped and also when in movement. It occurs in the lower stratum of the forest. It is a very skittish bird that is always on the move. Morphometric data: weight 11g, total length 138 mm, wing 64 mm, tail 53 mm, beak 9 mm, tarsus 15mm. Myiophobus fasciatus (Müller, 1776) Felipe (Bran-colored Flycatcher) Essa espécie ocorre em regiões descampadas do cerrado e da restinga do litoral norte, sendo que o macho possui um topete amarelo, que na fêmea é mais claro. Costuma freqüentar locais baixos onde busca insetos. Dados morfométricos: peso 13 g, comprimento total 115 mm, asa 56 mm, cauda 50 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm. Myiophobus fasciataus (Müller, 1776) Bran-colored Flycatcher This species occurs in the open fields of the savanna and the sandy, coastal forests in the north coast region. The male has a yellow crest which in the female is lighter. It stays close to the ground and looks for insects there.

274

MENU 275

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Morphometric data: weight 13g, total length 115 mm, wing 56 mm, tail 50 mm, beak 11 mm, tarsus 15 mm. Lathrotriccus euleri euleri (Cabanis, 1868). Enferrujado (Euler’s Flycatcher) Essa espécie ocorre na borda e no interior das florestas, mas sempre no extrato inferior. Possui duas faixas na cor amarelo claro nas asas e uma mancha branca ao redor do olho. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 142 mm, asa 60 mm, cauda 53 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm. Lathrotriccus euleri euleri (Cabanis, 1868). Euler's Flycatcher The euler’s flycatcher occurs both within and also at forest edges in the lower strata. It has two light yellow streaks on the wings and a white streak across the eye. Morphometric data: weight 11g, total length 142 mm, wing 60 mm, tail 53 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm. Pyrocephalus rubinus rubinus Verão (Vermilion Flycatcher)

(Boddaert, 1783)

Essa espécie foi registrada uma única vez e era um indivíduo que estava junto de outro indivíduo da espécie T. savana nas dunas do STIEP em Salvador, no ano de 1988. O outro registro para o estado da Bahia, foi no Raso da Catarina (Jeremoabo). O macho tem a cabeça e o ventre na cor vermelha forte e uma máscara negra cobrindo os olhos. Fêmea e jovem são pardos e apresentam traços de vermelho ou de amarelo nas coberteiras inferiores da cauda. Dados morfométricos: comprimento total 142 mm, cauda 56 mm, bico 12 mm, tarso 14 mm. Pyrocephalus rubinus rubinus Vermilion Flycatcher

(Boddaert, 1783)

This species has only been registered once and it was an individual that was with another individual of the T. savana species in the sand dunes at STIEP in Salvador, in 1988. The other register for the state of Bahia occurred in the Raso da Catarina (Jeremoabo). The male’s head and abdomen are a strong red color and it has a black mask that covers its eyes. The female and juveniles are brown and have traces of red or yellow

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

in the lower wing coverts. Morphometric data: total length 142 mm, tail 56 mm, beak 12 mm, tarsus 14 mm. Lessonia rufa (Gmelin, 1789). Colegial (Austral Negrito) É uma espécie visitante de inverno no sul do Brasil (Rio Grande do Sul e Paraná), proveniente da Patagônia. Essa espécie foi vista na Bahia no ano de 1984, no campo da Universidade Federal da Bahia. A ave estava buscando alimento no gramado do campo universitário, quando chegávamos perto ela voava baixo para um outro local no solo não muito distante. Isso ocorreu em pleno inverno no mês de junho durante um período de fortes tempestades, nesse mesmo período foi avistada a espécie anterior dentro de Salvador. Esse foi o único registro da espécie para o nosso estado e provavelmente essa ave tenha sido deslocada acidentalmente pela tempestade. Dados morfométricos: comprimento total 130 mm. Lessonia rufa (Gmelin, 1789). Colegial (Austral Negrito) This is a visiting winter species in the south of Brazil (Rio Grande do Sul and Paraná) from Patagonia. This species was seen in Bahia in 1984 on the campus of the Federal University of Bahia, where it was looking for food on the grass of the campus. When we came up close to the bird, it flew in a low pattern to another place on the ground not far away. This occurred in the middle of winter on the month of July when there are fierce storms, and during this period a member of the previous species was send in Salvador. This was the only register of this species for our state and the bird was probably accidentally driven off course by a storm. Morphometric data: total length 130 mm. Xolmis cinerea (Vieillot, 1816). Maria-branca (Gray Montija) Essa espécie ocorre exclusivamente no cerrado do litoral norte (Camaçari) e uma das suas características mais marcantes é a cor vermelho intenso dos olhos. A garganta, o ventre e a ponta da cauda são na cor branca. Quando a ave voa, podemos ver um desenho branco e preto bem destacado nas asas. O ninho é em forma de tigela e é

SEGUINTE

276

MENU 277

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

construído com gravetos. Dados morfométricos: asa 127 mm, cauda 82 mm, bico 20 mm, tarso 30 mm. Xolmis cinerea (Vieillot, 1816). Gray Montija This species occurs exclusively in the savanna areas of the north coast region (Camaçari) and one of its most striking characteristics is its intensely red eyes. The throat, belly, abdomen and the point of its tail are white. When the bird flies, we can see a very visible black and white pattern on its wings. Its nest is bowl-shaped and made of twigs. Morphometric data: wing 127 mm, tail 82 mm, beak 20 mm, tarsus 30 mm. Fluvicola albiventer (Spix, 1825). Lavadeira-de-cara-branca (Pied Water-Tyrant) É uma espécie bem adaptada à água e rara no litoral norte. A única observação que temos dessa espécie para essa região, foi registrada em 1996. Era um casal que habitava um manguezal em Mangue Seco. Dados morfométricos: peso 10 g, comprimento total 130 mm, asa 71 mm, cauda 56 mm, bico 14 mm, tarso 33 mm. Fluvicola albiventer (Spix, 1825). Pied Water-Tyrant This is a species well adapted to water though it is rare in the north coast region. The only observation we have of the species was registered in 1996. It was a pair that lived in a mangrove in Mangue Seco. Morphometric data: weight 10g, total length 130 mm, wing 71 mm, tail 56 mm, beak 14 mm, tarsus 33 mm. Fluvicola nengeta nengeta (Vieillot, 1824). Lavadeira-mascarada (Masked Water-tyrant) Ave muito comum no litoral norte, ocorre em vários ecossistemas: cerrado, restinga, borda das matas e manguezal. Pode viver próximo à água ou longe dela. Vivem aos casais ou em pequenos grupos familiares. O ninho é em forma de bola, com entrada lateral. A postura consta de três ovos de cor branca com pintas de cor castanha e pesam em média 2. 2 g e medem 19,7 mm X 14,5mm. O ninho pode ser parasitado pela espécie Molotrus bonariensis, que é muito maior e mais colorida e pesa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

3,7 g e mede 24 mm X 17 mm. Essa espécie vem colonizando em jardins que possuem piscina. Dados morfométricos: comprimento total 142 mm, asa 76 mm, cauda 65 mm, bico 12 mm. Fluvicola nengeta nengeta (Vieillot, 1824). Masked Water-tyrant This is a very common bird in the north coast region and occurs in the diverse ecosystems: savanna, sandy, coastal forests, forest edges and mangroves. It can live both next to bodies of water or at some distance from them. It lives in pairs or small, family groups. The nest is ball shaped with a lateral entrance, It lays three white eggs with chestnut colored spots that weight an average of 2. 2 g and measure 19.7 mm X 14.5mm. The nest can be taken over by the Molotrus bonariensis species which is much bigger, more colorful and weighs 3.7 g and measures 24 mm X 17 mm. This species has been colonizing gardens where there are swimming pools. Morphometric data: total length 142 mm, wing 76 mm, tail 65 mm, beak 12 mm. Fluvicola leucocephala (Linnaeus, 1764). Freirinha (White-headed-Tyrant) Essa espécie vive exclusivamente perto da água, diferindo da F. nengeta que também pode ocorrer e nidificar longe da água. O macho é todo negro com a cabeça branca e a fêmea e os filhotes são acinzentados. O ninho se assemelha ao ninho de uma F. nengeta. O interior do ninho é forrado de penas de outros pássaros e sempre é colocado em algum suporte sobre a água. A postura consta de dois ovos de cor branca com pequenas pintas vermelhas. Os filhotes nascem cobertos por uma longa plumagem amarelo claro, imitando uma lagarta tóxica. O bico é amarelo. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 137 mm, asa 63 mm, cauda 43 mm, bico 13 mm, tarso 16 mm (fêmea). Fluvicola leucocephala (Linnaeus, 1764). White-headed-Tyrant This species lives exclusively close to water which differentiates it from the F. nengeta species which can nest in locations long from water. The male is all black with a white head and the female and chicks are grayish. The nest looks like that of the F. nengeta. The inside of the nest is made with feathers of other bird species and is always placed on something that

SEGUINTE

278

MENU 279

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

supports it in the water. It lays two white eggs with small, red spots. The chicks hatch with a long, clear yellow plumage, imitating a poisonous lizard. The beak is yellow. Morphometric data: weight 14g, total length 137 mm, wing 63 mm, tail 43 mm, beak 13 mm, tarsus 16 mm (female). Satrapa icterophrys icterophrys (Vieillot, 1818) Suiriri-pequeno (Yellow-browed Tyrant) Espécie migratória, registrada pela primeira vez para o litoral norte em 1988. Freqüenta a Lagoa dos Frades no bairro do STIEP (Salvador). São pássaros solitários que vivem sempre perto da água. O supercílio e a parte ventral são amarelos.

Dados morfométricos: peso 20g,

comprimento total 158 mm, asa 82 mm, cauda 65 mm, bico 14 mm, tarso 17 mm. Satrapa icterophrys icterophrys (Vieillot, 1818) Yellow-browed Tyrant This is a migratory species that was registered in the north coast region for the first time in 1988. It frequents the Frades Lake in the STIEP neighborhood. These are solitary birds which always live close to water. The superciliary stripe and abdominal parts are yellow. Morphometric data: weight 20g, total length 158 mm, wing 82 mm, tail 65 mm, beak 14 mm, tarsus 17 mm. Hirundinea belicosa (Vieillot, 1819). Gibão-de-couro (Cliff Flycatcher) É uma espécie que vive em regiões de escarpas e em áreas pedregosas no litoral norte. Essa espécie vive isolada dentro da cidade de Salvador, em dois pontos distintos: no centro histórico de Salvador na Cidade Alta (Praça da Sé) onde há uma escarpa pedregosa que separa a Cidade Baixa da Cidade Alta. Outro ponto é na Cidade Baixa onde habita os casarões antigos e as igrejas perto da Feira de São Joaquim. Alimenta-se de insetos que apanha em pleno ar. O ninho é demarcado por algumas pedras que a própria ave carrega. Dados morfométricos: peso 21g, comprimento total 185 mm, asa 100 mm, cauda 70 mm, bico 16 mm, tarso 14 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Hirundinea belicosa (Vieillot, 1819). Cliff Flycatcher This is a species that lives in regions with escarpments and rocky areas in the north coast region. It lives isolated within Salvador in two distinct places: in the historic part of town and the Upper City (Praça da Sé) where there is a rock escarpment that separates the lower and upper cities. Another locale is in the lower city next to the large old houses and churches near the Feira de São Joaquim market. It feeds on insects which it catches in full-flight. The nest is marked by a few rocks that the bird itself carries to the location. Morphometric data: weight 21g, total length 185 mm, wing 100 mm, tail 70 mm, beak 16 mm, tarsus 14 mm. Machetornis rixosus

(Vieillot, 1819)

Bentevi-do-gado (Cattle Tyrant) Essa espécie ocorre nas áreas abertas de todo o litoral norte, de Salvador até Mangue Seco. É comumente observada quando está pousada no lombo de bois e cavalos ou junto das patas desses animais de onde aproveita para capturar insetos. Pode freqüentar gramados em busca de insetos ou acompanhar os cortadores de grama para se aproveitar dos insetos que são afugentados. Constrói o seu ninho nas hastes das palmeiras. Dados morfométricos: peso 34g, comprimento total 204 mm, asa 98 mm, cauda 80 mm, bico 17 mm, tarso 31 mm. Machetornis rixosus

(Vieillot, 1808)

Cattle Tyrant It occurs in open areas in all the north coast region from Salvador to Mangue Seco. The species is often seen perching on the back of cattle or horses or near their feet to take advantage of the insects that accompany these animals. It can also be seen in grasslands or where lawns are being cut to catch the insects that are displaced by this process. It builds its nests on the trunks of palm trees. Morphometric data: weight 34g, total length 204 mm, wing 98 mm, tail 80 mm, beak 17 mm, tarsus 31 mm.

SEGUINTE

280

MENU 281

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rhytipterna simplex (Lichtenstein, 1823) Vissiá (Grayish Mourner) A plumagem dessa espécie tem uma coloração cinza uniforme, sendo que os jovens têm um pouco de castanho nas asas e na cauda e sua íris é clara. Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa das florestas. Dados morfométricos: peso 29g, comprimento total 215 mm, asa 97 mm, cauda 82 mm, bico 17 mm, tarso 21 mm (macho). Rhytipterna simplex (Lichtenstein, 1823) Grayish Mourner The plumage of this species is gray colored and the juveniles have a little chestnut coloring in their wings and tail. Their iris is clear. It occurs in the stretches of Atlantic Rainforest in the north shore region of Bahia in the tree canopies. Morphometric data: weight 29g, total length 215 mm, wing 97 mm, tail 82 mm, beak 17 mm, tarsus 21 mm (male). Myiarchus ferox ferox (Gmelin, 1789) Maria-cavaleira (Short-crested Flycatcher) Muito parecida com a espécie mencionada a seguir, essas duas espécies podem conviver juntas. Difere de a espécie a seguir, por não possuir as bordas das retrizes internas na cor ferrugem. O seu canto é bem característico. Habita restingas, cerrados e borda das matas. Reproduzse em ocos de árvores e ninhos artificiais. A postura consta de três ovos rajados de castanho. O seu peso médio é de 2,6 g e mede 21 mm X 16 mm. O ninho é forrado com penas de outras aves e às vezes com pele de cobra. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 196 mm, asa 83 mm, cauda 88 mm, bico 15 mm, tarso 20 mm. Myiarchus ferox ferox (Gmelin, 1789) Short-crested Flycatcher This is very similar looking to the brown-crested flycatcher and these two species can live together. It differs from the species to follow because it does not have rust-colored tail feathers. The specie’s call is very distinct. It lives in the sandy, coastal forest, areas of savanna and forest edges. It reproduces in hollow tree cavities and artificial nests. It lays three eggs that are streaked with chestnut color. Their (the eggs) average weight is 2.6 g and measure 21 mm X 16 mm. The nest is made with feathers of

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

other bird species and can even contain snake skins. Morphometric data: weight 26g, total length 196 mm, wing 83 mm, tail 88 mm, beak 15 mm, tarsus 20 mm. Myiarchus tyrannulus bahiae (Berlepsch & Leverkühn, 1890) Maria-cavaleira-de-rabo enferrujado (Brown-crested Flycatcher) Essa espécie ocorre na restinga e no cerrado do litoral norte e difere da anterior por ter as retrizes, exceto as centrais, na cor ferrugem, coloração também visível nas primárias. Dados morfométricos: peso 24g, comprimento total 194 mm, asa 88 mm, cauda 80 mm, bico 19 mm, tarso 21 mm. Myiarchus tyrannulus bahiae 1890) Brown-crested Flycatcher

(Berlepsch & Leverkühn,

This species occurs in the sandy, coastal forests and savanna areas of the north coast region and differs from the previous species because its retrices, except for the central ones, are rust colored and this coloring is also evident in its primaries. Morphometric data: weight 24g, total length 194 mm, wing 88 mm, tail 80 mm, beak 19 mm, tarsus 21 mm. Myiarchus tuberculifer tuberculifer (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837) Maria-cavaleira- pequena (Dusky -capped Flycatcher) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, é bem menor do que as duas outras espécies acima e o peito tem a coloração amarelo mais intenso. O píleo é anegrado. Pode ocorrer em vários extratos da floresta. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 178 mm, asa 65 mm, cauda 65 mm, bico 16 mm, tarso 14 mm. Myiarchus tuberculifer tuberculifer (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837) Dusky-capped Flycatcher This species occurs in the Atlantic Rainforests stretches in the north coast region and is much smaller than the two previous species, and has a more intense yellowing on its breast. The pilium is blackened. It can exploit various strata of the forest. Morphometric data: weight 22g, total length 178 mm, wing 65 mm, tail 65 mm, beak 16 mm, tarsus 14 mm.

SEGUINTE

282

MENU 283

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pitangus sulphuratus maximillian (Cabanis & Heine, 1859) Bem-te-vi (Great Kiskadee) É a espécie de pássaro mais conhecida, e ocorre em todos os habitats do litoral norte, inclusive nas praias e manguezais. Os adultos possuem o píleo em amarelo intenso. Geralmente, o píleo dos jovens não é amarelo forte. Já encontramos dois indivíduos adultos sem nenhuma mancha amarela na cabeça. A sua alimentação são a mais variadas possíveis, incluindo pequenos peixes capturados nos manguezais, insetos, répteis etc. Habita o centro das grandes cidades (Salvador ) e muitas vezes freqüentam os restaurantes dos hotéis espalhados pelo litoral onde, às vezes, pilham a comida dos hóspedes. O ninho pode ser construído nos mais diversos locais e tem a forma de uma bola que é confeccionada de capim. A postura pode constar de dois a quatro ovos de cor branca com pintas pretas, pesando em média 5.4g e medindo 26,5mm x 20 mm. Dados morfométricos: peso 57g, comprimento total 232 mm, asa 103 mm, cauda 80 mm, bico 26 mm, tarso 26 mm. Pitangus sulphuratus maximillian (Cabanis & Heine, 1859) Great Kiskadee This is an extremely well-known species. It occurs in all the habitats of the north coast, including on beach shores and in the mangroves. The adults have an intensely yellow pileum which juveniles don’t have. But we have also found two adult birds with no yellow coloring on their heads. It feeds on a wide range of elements, from little fish caught in the mangroves to insects and small reptiles. The great kiskadee is present in the center of large cities (Salvador) and is often present in restaurants and hotels along the coast and has been known to steal food from guests. It constructs its nest in a variety of places because it is a little ball made from grasses. It lays from two to four white eggs with black spots which weigh an average of 5.4g and measure 26.5 mm and 20mm. Morphometric data: weight 57g, total length 232 mm, wing 103 mm, tail 80 mm, beak 26 mm, tarsus 26 mm. Megarhynchus pitangua pitangua (Linnaeus, 1766). Bem-te-vi-de-bico-chato (Boat-billed Flycatcher)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Muito parecida com a anterior, essa espécie difere por possuir um bico grande e largo. Ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte, restinga, cerrado e borda das matas, podendo também freqüentar jardins arborizados. O seu canto é bem característico. Certa vez, observamos um casal dessa espécie apanhando gravetos para confeccionar seu ninho. Dados morfométricos: peso 81g, comprimento total 235 mm, asa 119 mm, cauda 81 mm, bico 30 mm, tarso 19 mm (fêmea). Megarhynchus pitangua pitangua (Linnaeus, 1766). Boat-billed Flycatcher This looks very similar to the previous species but unlike the great kiskadee is has a wide, and large beak. It occurs in the diverse ecosystems of the north coast region, in the sandy, coastal forests, the savanna areas and forest edges and it often frequents gardens. Its call is very distinct. Once we observed a pair of this species picking up twigs to build their nest. Morphometric data: weight 81g, total length 235 mm, wing 119 mm, tail 81 mm, beak 30 mm, tarsus 19 mm (female). Myiozetetes similis similis (Spix, 1825). Bem-te-vizinho (Social Flycatcher) Muito parecida com a espécie P. sulphuratus, embora menor e de píleo avermelhado e não amarelo, ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga e borda das matas. O ninho é muito parecido com o da espécie Pitangus sulphuratus, embora menor. Os ovos pesam em média 2.8g e medem 21,5mm x 16 mm. Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total 180 mm, asa 86 mm, cauda 74 mm, bico 14 mm, tarso 18 mm. Myiozetetes similis similis (Spix, 1825). Social Flycatcher It looks very much lie the P. sulphuratus, although it is smaller and the pileum is reddish and not yellow and occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: in the sandy, coastal forests, the savanna areas and forest edges. The nest is very similar to that of the Pitangus sulphuratus, although smaller. The eggs weigh an average of 2.8g and measure 21.5mm

SEGUINTE

284

MENU 285

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

x 16 mm. Morphometric data: weight 28g, total length 180 mm, wing 86 mm, tail 74 mm, beak 14 mm, tarsus 18 mm. Myiodynastes maculatus solitarius (Vieillot, 1819) Bem-te-vi-rajado (Streaked Flycatcher) Essa espécie ocorre nas matas preservadas do litoral norte. De porte grande e barriga estriada, tem o uropígio e as retrizes na cor ferrugínea. Nos ambientes de caatinga, essa espécie é muito comum (Raso da Catarina). Dados morfométricos: peso 44g, comprimento total 222 mm, asa 100 mm, cauda 80 mm, bico 22 mm, tarso 20 mm. Myiodynastes maculatus solitarius (Vieillot, 1819) Streaked Flycatcher This species occurs in the preserved forests of the north coast region. It is a large bird with a striated belly and the rump and retrices are rustycolored. In the dry, shrub biome of the caatinga (Raso da Catarina) it is very common. Morphometric data: weight 44g, total length 222 mm, wing 100 mm, tail 80 mm, beak 22 mm, tarsus 20 mm.

Legatus leucophaius (Vieillot, 1818). Bem-te-vi-pirata (Piratic Flycatcher) É muito parecida com a espécie a seguir, no entanto é menor (150 mm); tem o bico curto e uma grande faixa superciliar na cor branco sujo e o peito e a barriga são todos riscados. Ocorre na copa das árvores nas florestas, na borda das matas e também pode freqüentar o extrato inferior da mata. Observamos a reprodução dessa espécie no mês de maio. Dados morfométricos: peso 21g, comprimento total 190 mm, asa 90 mm, cauda 75 mm, bico 18 mm, tarso 15 mm. Legatus leucophaius (Vieillot, 1818) Piratic Flycatcher It is very similar to the variegated flycatcher though smaller, and it has a short beak and a large dirty white superciliary stripe, and its breast and belly are striped. It occurs in the forest canopy, at forest edges and it can exploit the lower strata of the forest. We have observed that the

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

reproductive period of this bird is in May. Morphometric data: weight 21g, total length 190 mm, wing 90 mm, tail 75 mm, beak 18 mm, tarsus 15 mm. Empidonomus varius rufinus (Spix, 1825) Peitica (Varigated Flycatcher) Muito parecida com a espécie anterior, é, no entanto, muito maior (190 mm ). Ocorre no cerrado e na restinga alta. Possui as coberteiras superiores da cauda na cor de ferrugem. Dados morfométricos: peso 25g, comprimento total 180 mm. Empidonomus varius rufinus (Spix, 1825) Variegated Flycatcher It is very similar in appearance to the previous species though it is much smaller (190 mm). It occurs in the mature sandy, coastal forests. Its upper-tail coverts are rust colored. Morphometric data: weight 25g, total length 180 mm. Tyrannus savana savana (Vieillot, 1808). Tesoura (Fork-tailed Flycatcher) É uma espécie migratória muito característica, de cauda longa e bifurcada. Chega à região do cerrado em Camaçari em novembro e permanece até meados de abril, quando então desaparece. Ocorre inclusive em Salvador (nas dunas do STIEP). Essa espécie chega à região para reproduzir, registro este que nunca tinha sido mencionado anteriormente. O ninho é em forma de tigela, construído sobre galhos grossos. A postura consta de três ovos brancos, salpicados de manchas na cor marrom. Observamos que grupos contendo até 50 indivíduos se utilizam de dormitórios coletivos. Dados morfométricos: peso 21 g, comprimento total 360 mm, asa 113 mm, cauda 256 mm, bico 18 mm, tarso 17 mm. Tyrannus savana savana (Vieillot, 1807) Fork-tailed Flycatcher This is a very distinct migratory species with a long, forked tail. It arrives around November in the savanna region of Camaçari and stays there until the middle of April when it disappears from the area. It even occurs in Salvador (the sand dunes of STIEP). This species comes to the region

SEGUINTE

286

MENU 287

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

to reproduce and never before has a register for the species in the region been mentioned. Its nest is bowl-shaped and built on thick branches. It lays three white eggs that have small streaks of brown. We have seen groups of up to 50 which use the same area as a collective roosting site. Morphometric data: weight 21g, total length 360 mm, wing 113 mm, tail 256 mm, beak 18 mm, tarsus 17 mm. Tyrannus melancholicus melancholicus Suiriri (Tropical Kingbird)

(Vieillot, 1819)

É uma das espécies mais comuns e abundantes que ocorrem na borda das matas, no cerrado e na restinga do litoral norte. O ninho é em forma de tigela e pode ser construído a diversas alturas do solo, de dois a dez metros. A postura consiste de dois ovos brancos com diversas manchas em castanho, pesando em média 3.0g e medindo 25 mm x 16 mm. Os filhotes nascem cobertos por uma plumagem amarela clara e têm o bico amarelo. Muito parecida com a espécie a seguir, difere dessa por não ter a garganta branca. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 205 mm, asa 97 mm, cauda 84 mm, bico 18 mm, tarso 18 mm. Tyrannus melancholicus melancholicus Tropical Kingbird

(Vieillot, 1819)

This is one of the most common and abundant species and occurs on forest edges, in the savanna and the sandy, coastal forests of the northern coast region. Its nest is bowl-shaped and can be constructed at various heights from the ground from two to ten meters. It lays two eggs with various chestnut colored specks, which weigh an average of 3.0g and measure 25mm x 16mm. The chicks are born with clear yellow plumage and their beaks are yellow. It’s very similar to the variegated flycatcher but can be differentiated by its white throat. Morphometric data: weight 30g, total length 205 mm, wing 97 mm, tail 84 mm, beak 18 mm, tarsus 18 mm. Tyrannus albogularis albogularis (Burmeister, 1856). Suiriri-de-garganta-branca (White-throated kingbird) Muito parecida com a espécie anterior, possui, no entanto, a garganta branca e é uma espécie migratória que foi registrada para o litoral norte em 1993, através de campanhas de anilhamento. Nunca mais a espécie foi vista, apesar de estarmos sempre atentos, pois essa espécie pode passar despercebida e ser confundida com a espécie T. melancholicus.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: comprimento total 202 mm, asa 103 mm, cauda 90 mm, bico 20 mm, tarso 18 mm.

Tyrannus albogularis albogularis (Burmeister, 1856) White-throated kingbird This is very similar to the tropical kingbird although it has a white throat and is a migratory species that was registered for the north coast region in 1993 during a banding campaign. Even though we have been watching carefully, because the species can occur unnoticed or be confused with the T. melancholicus, the species has never been seen since. Morphometric data: total length 202 mm, wing 103 mm, tail 90 mm, beak 20 mm, tarsus 18 mm. Pachyramphus viridis viridis (Vieillot, 1816). Caneleiro-verde (Green-backed Becard) O indivíduo dessa espécie tem o bico largo e o dimorfismo sexual bem acentuado: o macho tem a nuca cinzenta, a garganta branca, o peito amarelo e o encontro na cor ferrugínea. A fêmea tem o píleo verde, o dorso e as coberteiras superiores das asas na cor da castanha. Ocorre na borda das matas e na capoeira (Museu do Recôncavo ). Dados morfométricos: asa 75 mm, cauda 60 mm, bico 14 mm, tarso 19 mm. Pachyramphus viridis viridis (Vieillot, 1816). Green-backed Becard The specie’s beak is long and an accentuated dimorphism is characteristic of the species: the male has a grayish nape, a white throat, a yellow breast and its bend of wing is rusty colored. The female has a green pileum shoulders and chestnut colored upper tail coverts. It occurs at forest edges and re-growth forests. (Recôncavo Museum). Morphometric data: wing 75 mm, tail 60 mm, beak 14 mm, tarsus 19 mm. Pachyramphus polychopterus polychopterus (Vieillot, 1818) Caneleiro-preto (White-winged Becard) Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na borda das matas. O macho tem a plumagem em preto metálico, enquanto que a fêmea tem o píleo na cor ferrugem e as pontas da cauda também em ferrugem.

SEGUINTE

288

MENU 289

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

As partes inferiores são em amarelo. O bico é chato e pode ocorrer no extrato inferior das florestas, tais como nas restingas de baixo porte (Arembepe). O ninho é uma grande esfera com uma pequena entrada e a postura pode constar de três ovos medindo 20,5 mm x 16 mm e pesando em média 2.3g. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 158 mm, asa 72 mm, cauda 55 mm, bico 12.5mm, tarso 19 mm (macho). Peso 18g, comprimento total 153 mm, asa 72 mm, cauda 52 mm, tarso 18 mm (fêmea). Pachyramphus polychopterus polychopterus (Vieillot, 1818) White-winged Becard This species occurs in the dry, shrub vegetation of the caatinga, in the sandy coastal forests and at forest edges. The male has a black, metallic coloring while the female has a rusty colored pileum, the end of the tail has rusty colored spots and the under parts are yellow. The beak is flat and this species can also occur in the base stratum of the forest, such as the re-growth sandy, coastal forests in Arembepe. The nest is a large sphere with a small entrance and the species lays three eggs measuring 20.5 mm x 16 mm and with an average weight of 2.3g. Morphometric data: weight 16g, total length 158 mm, wing 72 mm, tail 55 mm, beak 12.5mm, tarsus 19 mm (male). Weight 18g, total length 153 mm, wing 72 mm, tail 52 mm, tarsus 18 mm (female).

Pipridae

Pipra rubrocapilla (Temminick, 1821). Cabeça-encarnada (Red-headed Manakin) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, em áreas muito preservadas. Costuma ter um pouso de preferência, num determinado lugar da mata. De ventre negro, é, muitas vezes, difícil de ser localizado, no entanto, o vermelho intenso do alto da cabeça dos machos chama bastante atenção. Habita o extrato médio da floresta e também pode ser visto em grandes alturas, nas copas das árvores das florestas. O macho jovem possui pintas vermelhas no alto da cabeça e a fêmea tem uma coloração esverdeada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 105 mm, cauda 30 mm, bico 11 mm, tarso 21 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Pipridae Family

Pipra rubrocapilla (Temminick, 1821). Red-headed Manakin This species occurs in the preserved stretches of Atlantic Forest in the north coast regions. It often has a preferred perch spot in amongst the forest. It has a black abdomen. Sometimes it is difficult to see despite the male’s intense red at the top of its head which draws attention. It lives in the middle strata of the forest but can also be seen in the canopy. The young male has red spots on the top of its head and the female has a greenish coloring. Morphometric data: weight 12g, total length 105 mm, tail 30 mm, beak 11 mm, tarsus 21 mm Chiroxiphia pareola pareola (Linnaeus, 1766). Tangará-falso (Blue-backed Manakin) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga alta (Sauípe). É um dos representantes mais comuns dessa família. O macho é negro com dorso azul, topete e pés vermelhos. O macho jovem tem o corpo esverdeado e o topete vermelho. A fêmea é esverdeada. Vive no extrato médio das florestas, podendo também ocorrer no extrato inferior. Dados morfométricos: Peso 21g, comprimento total 122 mm, asa 70 mm, cauda 34 mm, bico 9 mm, tarso 19 mm (macho). Chiroxiphia pareola pareola (Linnaeus, 1766). Blue-backed Manakin It occurs in the stretches of the Atlantic Forest and mature sandy, coastal forests in the north coast region (Sauípe). It is one of the most common representatives of this family. The male is black with a blue back and crest and red feet. The juvenile male has a greenish body and a red crest. The female is greenish. It inhabits the mid-section of the forests though it can occur at lower levels as well. Morphometric data: Weight 21g, total length 122 mm, wing 70 mm, tail 34 mm, beak 9 mm, tarsus 19 mm (male). Manacus manacus gutturosus (Desmarest, 1806). Rendeira (White-bearded Manakin) Os indivíduos dessa espécie ocorrem na Mata Atlântica do litoral norte. Existe uma população isolada dessa espécie numa pequena mata de

SEGUINTE

290

MENU 291

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

poucos hectares dentro da cidade de Salvador (no Parque da Cidade). O macho tem a plumagem preta e branca com uma barbela e a fêmea tem a plumagem esverdeada, sendo facilmente reconhecida porque também tem uma barbela. Ocorrem no extrato inferior da floresta, onde costumam executar suas danças complicadas. A presença desse pássaro é facilmente percebida pelos sons que os machos fazem com as asas, inclusive quando voam. Dados morfométricos: comprimento total 1006 mm, asa 54 mm, cauda 30 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm, (fêmea), comprimento total 110 mm, asa 53 mm, cauda 30 mm, bico 10 mm, tarso 21 mm (macho). Manacus manacus gutturosus (Desmarest, 1806). White-bearded Manakin Individuals of this species occur in the stretches of Atlantic Rainforest in the north coast region. There is an isolated population of this species in a small forest of a few hectares within Salvador (The City Park). The male’s plumage is black and white, with a white barb. The female is greenish colored and also has a barb (small beard) They occur at the lower strata of the forest where they perform complicated mating dances. The presence of this species is easily perceived due to the sound the males make with their wings when flying or static. Morphometric data: total length 1006 mm, wing 54 mm, tail 30 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm, (female), total length 110 mm, wing 53 mm, tail 30 mm, beak 10 mm, tarsus 21 mm (male). Machaeropterus regulus regulus (Hahn, 1819). Tangará-rajado (Striped Manakin) Os indivíduos dessa espécie ocorrem na Mata Atlântica do litoral norte, em locais onde a vegetação é muito emaranhada. A fêmea é muito parecida com o macho, no entanto, não tem o topete na cor vermelha. O seu ninho é em forma de tigela, construído numa forquilha e forrado com líquen. Em determinados períodos do ano, podemos avistar muitas aves dessa espécie juntas, mas logo em seguida elas desaparecem. Dados morfométricos: peso 9g, comprimento total 85 mm, asa 52 mm, cauda 25 mm, bico 7 mm, tarso 14,5 mm (macho). Machaeropterus regulus regulus (Hahn, 1819). Striped Manakin

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Individuals of this species occur in stretches of Atlantic Forest in the north coast region in places where the vegetation is very tangled. The female looks very much like the male though its crest is red. The nest is shaped like a bowl and built on a forked post and made of lichen. At certain times of the year, we can watch several of these birds together and thereafter they disappear. Morphometric data: weight 9g, total length 85 mm, wing 52 mm, tail 25 mm, beak 7 mm, tarsus 14,5 mm (male). Neopelma pallescens (Lafresnaye, 1853). Fruxu-do-cerradão (Pale-bellied Tyrant-manakin) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica e na restinga alta do litoral norte. Tem o píleo e a íris, amarelados. Costumam emitir um som semelhante ao de uma rã. Pousa isolada em um poleiro. Ocorre no extrato médio da floresta. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 150 mm, asa 77 mm, cauda 63 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm (macho) peso 16g, comprimento total 153 mm, asa 77 mm, cauda 64 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm (fêmea). Neopelma pallescens (Lafresnaye, 1853). Pale-bellied Tyrant-manakin This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and mature sandy, coastal forests in the north coast region. Its pileum and iris are yellowish. Its call is similar to that of a frog. It perches along on a perch site and occurs in the mid-strata of the forest. Morphometric data: weight 18g, total length 150 mm, wing 77 mm, tail 63 mm, beak 12 mm, tarsus 15 mm (male) weight 16g, total length 153 mm, wing 77 mm, tail 64 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm (female). Schiffornis turdinus turdinus (Wied-Neuwied, 1831) Flautim (Trush-like Schiffornis) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. É uma espécie que vive solitária. Tem a cor parda e a garganta amarronzada. É o maior representante da família no litoral norte. Dados morfométricos: peso 43g, comprimento total 200 mm, asa 96 mm, cauda 71 mm, bico12 mm, tarso 24 mm, Schiffornis turdinus turdinus (Wied-Neuwied, 1831) Thrush-like Schiffornis

SEGUINTE

292

MENU 293

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This species occurs in the stretches of Atlantic Rainforest in the north coast region. It lives alone and is a brown color with a brownish chin. It is the largest representative of the family in the north coast region. Morphometric data: weight 43g, total length 200 mm, wing 96 mm, tail 71 mm, beak12 mm, tarsus 24 mm.

Cotingidae

Xipholena atropurpurea (Wied, 1820). Anambé-de-asa-branca (White-winged Cotinga) Espécie ameaçada de extinção ocorre na Mata Atlântica preservada do litoral norte (Reserva do Bú). Quando voa, podemos ver muito bem o branco das asas. Tem a íris amarelada. Ocorre na copa das árvores da floresta, podendo ser vista pousando nos galhos secos do interior da floresta. Essa espécie está ameaçada por causa dos grandes desmatamentos que vêm ocorrendo na Mata Atlântica. Dados morfométricos: peso 39 g, comprimento total 194 mm, asa 110 mm, cauda 67 mm, bico 17 mm, tarso 23 mm.

Cotingidae Family

Xipholena atropurpurea (Wied, 1820). White-winged Cotinga This is a species in danger of extinction and occurs in preserved stretches of the Atlantic Rainforest (Bú Reserve). When it flies, we can see very clearly the whites of the wings. Its iris is yellow. It occurs in the forest canopy and can be observed sitting on dry branches within the forest. The reason for its endangered status is the deforestation of the Atlantic Forest taking place. Morphometric data: weight 39g, total length 194 mm, wing 110 mm, tail 67 mm, beak 17 mm, tarsus 23 mm. Lipaugus vociferans (Wied, 1820) Cricrió (Screaming Piha) Possui um dos cantos mais conhecidos da floresta e às vezes uma ave dessa espécie emite um canto e logo é respondida por outra que se encontra nas proximidades. É considerado um dos cantos mais famosos da floresta Amazônica. A sua plumagem é uniformemente cinza. Ocorre

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

na copa das árvores das florestas. Dados morfométricos: peso 65g, comprimento total 250 mm, asa 120 mm, cauda 115 mm. Lipaugus vociferans (Wied, 1820) Screaming Piha It has one of the forest’s most recognizable calls and considered the most famous call of the Amazon. Often the bird will let out a call and be answered by another individual in the vicinity. Its plumage is uniformly gray. It occurs in the forest canopy. Morphometric data: weight 65g, total length 250 mm, wing 120 mm, tail 115 mm. Procnias nudicollis (Vieillot, 1817) Araponga (Bare-throated Bellbird) Possui um dos cantos mais estridentes dentre as aves brasileiras e ocorre na Mata Atlântica, na copa das florestas preservadas do litoral norte. Canta em determinado período do ano. O macho é todo branco com a barbela azulada, o jovem possui a cor esverdeada semelhante à fêmea, mas o alto da cabeça é anegrado. O seu canto parece o som de um martelo batendo na bigorna. Está gradualmente desaparecendo por causa do desmatamento e pela ação de traficantes de aves que as capturam para serem vendidas a colecionadores. Dados morfométricos: peso 158 mm, comprimento total 275 mm, asa 155 mm, cauda 70 mm, bico 200m, tarso 26 mm. Procnias nudicollis (Vieillot, 1817). Bare-throated Bellbird It has one of Brazilian birds’ most strident calls and occurs in the canopy in stretches of preserved Atlantic Rainforest in the north coast region. It calls only at certain times of the year. The male is all-white with a bluish barb (small beard) and the juvenile is, similar to the female, a greenish color though the top of its head is blackened. The call sounds like a hammer striking an anvil. This species is slowly disappearing due to deforestation and wild animal traffickers who capture the birds to sell them to collectors. Morphometric data: weight 158 mm, total length 275 mm, wing 155 mm, tail 70 mm, beak 200m, tarsus 26 mm.

Subordem Ocine

SEGUINTE

294

MENU 295

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ocine Suborder Hirundinidae

Tachycineta albiventer (Boddaert, 1783) Andorinha-do-rio (White-winged Swallow) É uma espécie típica da beira dos rios, lagoas e áreas alagadiças. Sobrevoa a lâmina d’ água em busca de alimento (insetos) e difere da espécie seguinte porque possui o uropígio branco e uma larga faixa também em branco nas asas, podendo ser encontrada convivendo com várias espécies dessa família, inclusive com a espécie que se segue. A plumagem dos jovens é em cores pálidas. Costumam construir seus ninhos em fendas e ocos de árvores, encontramos um ninho em um oco de árvore onde o interior era todo forrado com penas de patos de cor branca, continhas penas de contorno e secundárias. A postura constava de quatro ovos de cor branco puro pesando 1.9g e medindo 20 mm x 14 mm. Costuma pousar em galhos ou em outros artefatos, sempre próximos da água. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 140 mm, asa 96 mm, cauda 38 mm, bico 11 mm, tarso 11 mm.

Hirundinidae Family

Tachycineta albiventer (Boddaert, 1783) White-winged Swallow This is a species typically found around rivers banks, lakes and marshy areas and flies just above the water’s surface looking for insects. It’s different from the white-rumped swallow (Tachycineta leucorrhoa) because of its white rump and a wide white stripe on its wings. It can be seen in the company of other members of the species including the whiterumped swallow. The juveniles have very pale coloring. It usually perches on branches near water. Morphometric data: weight 22g, total length 140 mm, wing 96 mm, tail 38 mm, beak 11 mm, tarsus 11 mm. Tachycineta leucorrhoa (Vieillot, 1817). Andorinha-de-sobre -branco (White-rumped Swallow) È uma espécie migratória que ocorre no litoral norte no período de inverno, difere de T. albiventer por possuir uma grande área branca na

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

costa e não possuir o espelho branco da asa. Possui uma faixa branca que sai da parte superior do bico em direção aos olhos formando um V, buscam alimentos voando junto com as demais espécies de andorinha. Costumam pousar junto, em galhos secos separadas das demais espécies. Dados morfométricos: asa 120 mm, cauda 49 mm, bico 8,5 mm, tarso 12 mm. Tachycineta leucorrhoa (Vieillot, 1817). Andorinha-de-sobre -branco (White-rumped Swallow) This is a migratory species that occurs in the north coast region during the winter months and is differentiated from the T. albiventer by the large white area on its back and it has no white mirror on its wing. It has a white stripe that extends from the upper part of the beak towards its eyes in the form of a ‘V’. It gets its food while in flight like other swallow species. It usually perches on dead branches separated from the other species. Morphometric data: wing 120 mm, tail 49 mm, beak 8.5 mm, tarsus 12 mm. Phaeoprogne tapera fusca (Vieillot, 1817). Andorinha-do-campo (Brown-chested Martin) Em maio de 1999, uma concentração formada pelas espécies Phaeoprogne t. tapera, P. t. fusca, Stelgidopteryx ruficollis e Progne chalybea domestica começou a se formar até alcançar aproximadamente 100.000 indivíduos. Pernoitava nas árvores localizadas num quadrado formado pelos prédios na área da Caraíbas Metais. As atividades de siderurgia desenvolvidas pela empresa, com os fornos operando a altas temperaturas, condicionaram um microclima local com temperaturas de 4°C a 12°C superiores às temperaturas médias da região. Os prédios que circundam as árvores funcionam como uma barreira contra o vento, que, por sua vez, reduz a dissipação de calor local, permitindo maior capacidade acumulativa da temperatura pelas estruturas de concreto dos prédios. O conjunto dessas condições fornece uma zona de conforto térmico para o pernoite das andorinhas. Em agosto de 1999, a área deixou de ser utilizada para pernoite. Entre maio a agosto de 1999 anilharamse 2 954 aves, sendo 555 da espécie P. t. tapera e 974 da espécie P. t. fusca. Em 2000 e 2001 o evento repetiu-se no mesmo período, com a participação das espécies anteriores acrescidas da espécie Hirundo

SEGUINTE

296

MENU 297

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

rustica. Durante maio e agosto de 2001, anilhou-se 8 474 aves, sendo 6 220 da espécie P. t. tapera e 2 220 da espécie P. t. fusca. Já em 2002, o evento ocorreu entre janeiro e fevereiro, em concentrações menores, atípico dos anos anteriores. Entre maio e agosto de 2001, 57 indivíduos anilhados em 1999 foram recapturados no mesmo local. De acordo com os trabalhos de anilhamento realizados pela equipe da Cetrel em Camaçari ao longo de quatro anos, as formas da espécie P. tapera iniciam sua chegada nessa área no mês de maio e abandonam o local em agosto. A recaptura de 57 indivíduos anilhados em 1999 durante as campanhas de 2001, sugerem que haverá uma participação repetitiva de indivíduos, no evento dos anos que se seguem. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 164 mm, asa 123 mm, cauda 56 mm, bico 11 mm, tarso 13 mm (fêmea). Phaeoprogne tapera fusca (Vieillot, 1817). Brown-chested Martin In May of 1999, a concentration of this species (Phaeoprogne t. tapera), the previously described species (P. t. fusca), the rough-winged swallow (Stelgidopteryx ruficollis) and the gray-breasted Martin (Progne chalybea domestica) began to form and consisted of around 100,000 individuals who slept in trees of a quadrant located between various buildings on the grounds of Caraíba Metais. The smelting operations of the plant, where ovens are operating at searing temperatures and create a microclimate where the temperatures are 4 to 12° C above the average regional temperatures. The buildings that surround the trees act and a barrier against the wind which would normally dissipate the place’s heat. The concrete buildings ensure that the temperature rises. The conjunction of these elements produce comfortable thermal conditions where the swallows can roost. In August 1999, the area stopped being used as a roosting site for the species, but between May and August of 1999, 2,954 individuals were banded: 1,555 were P. t. tapera and 974 P. t. fusca. In 2000 and 2001, the event was repeated in the same area, where the two species of the previous census were joined by barn swallows, Hirundo rustica. Between May and August, 8,474 birds were banded and included 6,220 from the P. t. tapera species and 2,220 of the P. t. fusca species. And in 2002, the banding was done between January and February but there were small numbers of birds. Between May and August 2001, 57 individuals that had been banded in 1999 were caught again in the same

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

area. Based on the banding work performed by Cetrel’s team over four years in Camaçari, it is known that the P. tapera starts to arrive in the area in May and leave in August. The recapture of 57 individuals banded in 1999 during the 2001 campaign, shows the same birds return annually. Morphometric data: weight 30g, total length 164 mm, wing 123 mm, tail 56 mm, beak 11 mm, tarsus 13 mm (female). Phaeoprogne tapera tapera (Linnaeus, 1766). Andorinha-do-campo (Brown-chested Martin) Espécie residente que difere da anterior por não possuir pintas de cor negra no peito. Vide a subespécie anterior. Dados morfométricos: peso 29g, comprimento total 170 mm, asa 140 mm, cauda 64 mm, bico 10,5 mm, tarso 14 mm e peso 29g. Phaeoprogne tapera tapera (Linnaeus, 1766) Brown-chested Martin This resident species differs from the previous one because it does not have black dots on its tail. See the previous subspecies. Morphometric data: weight 29g, total length 170 mm, wing 140 mm, tail 64 mm, beak 10,5 mm, tarsus 14 mm e weight 29g. Progne chalybea domesticus (Vieillot, 1817). Andorinha-doméstica-grande ( Gray-breasted Martin ) Ocorre em diversos locais do Litoral norte, inclusive em Salvador. É uma espécie migratória e às vezes pernoita junto às duas subespécies anteriores. Reproduz-se nos telhados de casarões antigos e nos semáforos nas cidades. Costuma voar rente a água para beber. Peso 52g. Progne chalybea domesticus (Vieillot, 1817) Gray-breasted Martin It occurs in diverse locations in the north coast region including Salvador. This is a migratory species and sometimes roosts with the two previous subspecies. It reproduces in the roofs of old, big houses and on the city’s traffic lights. It usually flies just above the water to drink. Weight 52g.

SEGUINTE

298

MENU 299

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca (Vieillot, 1817). Andorinha-pequena-de-casa (Blue-and-White Swallow) Espécie pequena costuma freqüentar locais densamente povoados, onde se reproduz debaixo de telhados. Pode freqüentar os mesmos locais das três espécies anteriores. Ocorre em áreas alagadiças e busca insetos juntamente com a espécie Tachycineta leucorrhoa. Possui hábitos migratórios. Dados morfométricos: asa 94 mm, cauda 40 mm, bico 6 mm. Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca (Vieillot, 1817) Blue-and-White Swallow This small species usually frequents densely populated locations where it reproduces under rooves. It can also visit the same places as the three previous species. It occurs in wet areas and hunts for insects together with the Tachycineta leucorrhoa species. It has migratory habits. Morphometric data: wing 94 mm, tail 40 mm, beak 6 mm. Stelgidopteryx ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817) Andorinha-serrador (Southern Rough-winged Swallow) Andorinha pequena tem o mento na cor de canela e as coberteiras inferiores da cauda em amarelo. Ocorre em todo o litoral norte próximo à água ou fora dela; voa bem rente ao solo em busca de alimento ( insetos ) e costuma pousar em cercas ou galhos secos, e, às vezes, no solo. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 130 mm, asa 105 mm, cauda 53 mm, bico 8 mm, tarso 12 mm. Stelgidopteryx ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817) Southern Rough-winged Swallow This is a small swallow and its chin is cinnamon colored and the lower tail coverts are yellow. It occurs throughout the north coast region near or away from water. It flies very close to the ground looking for insects and often perches on fence posts or dry branches and sometimes on the ground. Morphometric data: weight 16g, total length 130 mm, wing 105 mm, tail 53 mm, beak 8 mm, tarsus 12 mm. Hirundo rustica erythrogaster (Boddaert, 1783). Andorinha-de-bando (American Barn Swallow)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

É uma espécie migratória do Hemisfério Norte que chega ao litoral norte em pequenos grupos a partir de novembro. Nunca avistamos grupos grandes dessa espécie no litoral norte. Pode ocorrer também em bancos de areia, na foz de rios (Mangue Seco), no manguezal, na restinga e no cerrado. Dados morfométricos: peso 17 g, comprimento total 154 mm, asa 118 mm, cauda 59 mm, bico 8 mm, tarso 11 mm. Hirundo rustica erythrogaster (Boddaert, 1783). American Barn Swallow This is a migratory species from the northern hemisphere which arrives in little groups in the north coast region starting in November. We have never seen large groups of this bird in the north coast region. The species also occurs in sand banks, at the mouth of rivers (Mangue Seco), in the mangroves, the sandy, coastal forests and in the savanna areas. Morphometric data: weight 17g, total length 154 mm, wing 118 mm, tail 59 mm, beak 8 mm, tarsus 11 mm.

Corvidae

Cyanocorax cyanopogon (Wied, 1821). Cancã (White-napped Lay) É uma espécie típica dos biomas da caatinga e do cerrado, mas temos observado bandos dessa espécie ocorrendo no interior da Mata Atlântica do litoral norte, na Barragem de Santa Helena (Camaçari), na área de cerrado pertencente à Cetrel e em Sauípe. Provavelmente, foi introduzida pelos órgãos ambientais da Bahia. A postura consta de três ovos pesando em média 7.1g e medindo 32 mm x 24 mm. Essa introdução no Bioma da Mata Atlântica pode causar sérios danos às espécies locais. Dados morfométricos: peso 118g, comprimento total 310 mm, asa 130 mm, cauda 135 mm, bico 28 mm, tarso 45 mm (macho).

Corvidae Family

Cyanocorax cyanopogon (Wied, 1821). White-napped Jay This is a typical species of the dry, shrub caatinga and savanna biomes but we have seen groups of this species inside stretches of Atlantic Forest in

SEGUINTE

300

MENU 301

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

the north coast region at the Santa Helena dam, and also in the savanna area belonging to Cetrel and in Sauipe. It was probably introduced by the state environmental authorities. It lays three eggs which weigh an average of 7.1g and measure 32 mm x 24 mm. This introduction into the Atlantic Forest biome may cause serious damage to the locally occurring species. Morphometric data: weight 118g, total length 310 mm, wing 130 mm, tail 135 mm, beak 28 mm, tarsus 45 mm (male).

Troglodytidae

Donacobius atricapillus atricapillus (Linnaeus, 1766). Japacamim (Black-capped Donacobius) Essa espécie ocorre nas regiões alagadiças cobertas de junco, no litoral norte. Nesse ambiente, é uma espécie predominante. Costuma cantar em dueto e pode ficar embrenhada no meio dos juncos, mas quando está pousada no alto dos ramos de junco ou em alguma árvore no meio do brejo, tornam-se muito visíveis pela sua coloração contrastante do amarelo com preto e pelo seu grande porte, do tamanho de um sabiá. Dados morfométricos: asa 79 mm, cauda 94 mm, bico 22 mm, tarso 33 mm.

Troglodytidae Family

Donacobius atricapillus atricapillus (Linnaeus, 1766). Black-capped Donacobius This species occurs in wet regions with rush vegetation in the north coast region. In this type of environment, this species is predominant. It usually calls in a duet and hides within the rush vegetation, but when they perch on the higher branches of the rush vegetation or a tree in the middle of the swamp, they are very visible due to their size (as big as a thrush) and contrasting colors of yellow and black. Morphometric data: wing 79 mm, tail 94 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm. Thryothorus genibarbis genibarbis (Swainson, 1837). Garrinchão-pai-avô (Moustached Wren) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica e na restinga alta do litoral norte, sempre na proximidade de rios. O seu canto é característico e muito alto e costuma cantar em dueto. O ninho é uma bola com entrada

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

lateral que às vezes é construído no solo. A postura consta de dois ovos de cor branca com pintas em castanho no seu pólo rombo. Dados morfométricos: asa 57 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm. Thryothorus genibarbis genibarbis (Swainson, 1837). Moustached Wren This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and the mature sandy, coastal forests of the north coast region always near to rivers. Its call is very distinct and high and it normally calls in a duet. The nest is shaped like a ball with a lateral entrance and is sometimes built on the ground. It lays two white eggs with chestnut colored dots on its rhomb pole. Morphometric data: wing 57 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm. Troglodytes musculus musculus (Nuamann, 1823). Curruíra (House Wren) É uma das aves mais comuns e conhecidas do litoral norte, porque visita casas e jardins. Já encontramos ninhos nos mais variados locais, tais como: caixas de sapato, sapatos, botas, debaixo dos telhados, em caixas de disjuntores, nas luminárias, tubulações, etc. Na maioria dos ninhos que encontramos, sempre observamos peles de cobras que provavelmente são colocadas para revestir a parte interna do ninho para assustar possíveis predadores. A postura pode constar de até cinco ovos de cor branca tingida intensamente por manchas castanhas; os ovos pesam em média 1.6 g e medem 18 mm X 14 mm; os filhotes nascem com a pele avermelhada e tufos de plumagem negra no alto da cabeça e no dorso. O ninho mais ousado encontrado até o momento foi um ninho construído dentro do suporte de um ventilador de teto: o casal fazia o maior malabarismo para conseguir alimentar o filhote, sem ser degolado pelas lâminas do ventilador. Dentre os seus alimentos podemos citar larvas de besouros, pequenas mariposas, lagartas, lagartixas, vespas etc. Quando estão perto de abandonar o ninho, os filhotes recebem a ajuda dos pais que entram várias vezes no interior do ninho, sem levar nenhuma comida e logo em seguida, os filhotes saem do ninho. Observamos que os filhotes, ao sair do ninho, já mostram uma grande habilidade em pousar em galhos e se locomover com rapidez. Já observamos, por várias vezes, o casal alimentando os filhotes durante a noite em locais onde há luz forte durante toda a noite.

SEGUINTE

302

MENU 303

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 130 mm, asa 48 mm, cauda 38 mm, bico 12 mm, tarso 17 mm. Troglodytes musculus musculus (Nuamann, 1823) House Wren On account of the fact that it comes to gardens and houses, it is one of the most well-known birds in the north coast region. We have found nests in a wide variety of places such as: shoe boxes, shoes, boots, under roof tops, circuit breakers, street lamps, in pipe works, etc… In the majority of nests, we found snake skins which were probably put there to startle possible predators. It lays up to five white eggs, tinged with chestnut colored strips. The eggs weigh, on average, 1.6 g and measure 18 mm X 14 mm; The chicks are born with reddish skin and tufts of black plumage on their head and back. The most enterprising nest we encountered was one built within the support of ceiling fan. The pair had to take utmost care when feeding the chick not to be beheaded by the fan. Its menu of food includes beetle larva, small moths, lizards, and wasps. When they are close to fledging, the chicks receive their parent’s help. The parent bird enters the nest several times without food, and then the chicks abandon the nest. Presumably these visits were to teach flying skills since we noticed that recently fledged chicks have exceptional flying ability and can get from branch to branch very quickly. At various different occasions, we observed chicks being fed at night in places where the light is still intense all through the night. Morphometric data: weight 12g, total length 130 mm, wing 48 mm, tail 38 mm, beak 12 mm, tarsus 17 mm.

Sylvinae Ramphocaenus melanurus (Vieillot, 1819). Bico-assovelado (Long-billed Gnatwren) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e costuma ser vista na copa das florestas, embora se reproduza no solo. Confecciona o seu ninho em forma de tigela, com capim. A câmara oológica mede 52 mm X 43 mm com profundidade de 40 mm. O ninho é construído debaixo das folhagens e a postura é de dois ovos que apresentam a coloração branca salpicada de pintas pardas. O casal canta em dueto quando está nas proximidades do ninho. Dados morfométricos: peso

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

9g, comprimento total 124 mm, asa 42 mm, cauda 44 mm, bico 23 mm, tarso 20 mm.

Muscicapidae Family Sylviinae Sub-family

Ramphocaenus melanurus (Vieillot, 1819) Long-billed Gnatwren This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest in the north coast region and even though it reproduces on the ground is normally seen in the forest canopy. It builds its nest in the form of a bowl with grasses, and the oological chamber 52 mm X 43 mm with a depth of 40 mm. The nest is built under leaves and it lays two eggs which are white streaked with brown dots. The pair sings in duet when it is in the vicinity of the nest. Morphometric data: weight 9g, total length 124 mm, wing 42 mm, tail 44 mm, beak 23 mm, tarsus 20 mm. Polioptila plumbea atricapilla (Swainson, 1823). Balança-rabo-e-chapeu-preto (Tropical Ganatcher) Ocorre na borda da mata, no cerrado e na restinga do litoral norte. O macho tem um boné preto. É uma espécie muito comum e freqüenta tanto o extrato inferior da mata, como o extrato médio. O seu ninho é muito parecido com o ninho do beija-flor E. macroura, com abertura de 40 mm X 36 mm, altura externa 42 mm e 37 mm de profundidade. O ninho pesa em média 3,4 g. Encontramos um ninho que era forrado no seu interior com lã de vidro removida de uma geladeira velha. Dados morfométricos: peso 6g, comprimento total 115 mm, asa 50 mm, cauda 48 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (macho). Polioptila plumbea atricapilla (Swainson, 1823). Tropical Ganatcher This occurs at forest edges, in savanna area and in the sandy coastal forests of the north coast region. The male has a black cap. It is a very common species and can be seen in the lower and middle strata of the forest. Its nest is very similar to that of the hummingbird E. macroura, with an opening of 40 mm X 36 mm, an external height of 42 mm and a depth of 37 mm. The nest weighs an average of 3.4 g. We found a nest that

SEGUINTE

304

MENU 305

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

was made of glassy wool taken from an old refrigerator. Morphometric data: weight 6g, total length 115 mm, wing 50 mm, tail 48 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm (male).

Turdinae

Platycichla flavipes flavipes (Vieillot, 1818). Sabiá-da-mata (Yellow-legged Thrush) É uma espécie de sabiá de hábito florestal que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, embora já tenhamos capturado um casal dessa espécie nas nossas campanhas de anilhamento, habitando o ecossistema da restinga de Arembepe (Camaçari), juntamente com a espécie seguinte. O macho é bem vistoso, negro e cinzento, e possui o anel perioftálmico e os tarsos em amarelo. A fêmea é parda clara, com o anel perioftálmico e os tarsos em amarelo. Dados morfométricos: peso 61g, comprimento total 218 mm, asa 110 mm, cauda 88 mm, bico 18 mm, tarso 24 mm (fêmea).

Turdinae Sub-family

Platycichla flavipes flavipes (Vieillot, 1818). Yellow-legged Thrush This is a forest thrush which occurs in stretches of the Atlantic Rainforest though we have caught a pair of this species in our banding campaigns in the sandy, coastal forests of Arembepe (Camaçari), together with the eastern slaty-thrush. The male is very striking, black and gray and has an orbital eye and yellow tarsus. The female is clear brown with an orbital ring and yellow tarsus as well. Morphometric data: weight 61g, total length 218 mm, wing 110 mm, tail 88 mm, beak 18 mm, tarsus 24 mm (female). Turdus subalaris (Seebohm, 1887) Sabiá-ferreiro (Eastern Slaty-Thrush) Essa espécie foi capturada em uma campanha de anilhamento numa restinga em Arembepe (Camaçari) no mês de maio, juntamente com a espécie anterior. Esse é o primeiro registro dessa espécie mais ao norte. É uma espécie migratória do sul do Brasil. Dados morfométricos: peso 62g, comprimento total 210 mm, asa 118 mm, cauda 85 mm, bico 15 mm, tarso 28 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Turdus subalaris (Seebohm, 1887) Eastern Slaty-Thrush This species was captured during a banding campaign in a sandy, coastal forest in Arembepe (Camaçari) in the month of May, together with the previous species. This is the first register of this species this far north. It is a migratory species from southern Brazil. Morphometric data: weight 62g, total length 210 mm, wing 118 mm, tail 85 mm, beak 15 mm, tarsus 28 mm. Turdus rufiventris juensis (Cory, 1916) Sabiá-laranjeira (Rufous-bellied Thrush) Essa espécie ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte, inclusive dentro da cidade de Salvador. É uma espécie muito abundante, perdendo apenas para a espécie a seguir. Costuma construir o seu ninho em árvores, a certa altura do solo. A postura consta de três ovos e o período de reprodução pode se iniciar em outubro e se estender até abril. Busca alimento em árvores (frutos) ou no solo onde captura alguns insetos e minhocas. Dados morfométricos: peso 68g, comprimento total 252 mm, asa 114 mm, cauda 112 mm, bico 24 mm, tarso 34 mm (macho). Turdus rufiventris juensis (Cory, 1916) Rufous-bellied Thrush This species occurs in almost all the ecosystems of the north coast region including within the city of Salvador. It is an abundant species and in terms of numbers, loses out only to the pale-breasted thrush. It normally builds its nest in trees at a certain height above the ground. It lays three eggs and its reproductive period can start in October and extends until April. It feeds on tree fruits or looks for food on the ground where it captures some insects and worms. Morphometric data: weight 68g, total length 252 mm, wing 114 mm, tail 112 mm, beak 24 mm, tarsus 34 mm (male). Turdus leucomelas albiventer (Spix, 1824). Sabiá-branco (Pale-breasted Thrush ) É o sabiá mais comum e abundante no litoral norte e ocorre em quase todos os ecossistemas: cerrado, Mata Atlântica, restinga e inclusive dentro das cidades (Salvador). Essa espécie se adaptou bem aos ambientes urbanos, onde constrói o seu ninho em telhados, em luminárias etc., desde que não seja incomodada. O ninho é na forma de tigela, confeccionado de

SEGUINTE

306

MENU 307

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

raízes misturadas com lama que lhe proporciona uma boa resistência. A postura consta de três ovos de cor esverdeada com várias pintas na cor castanha, pesando em média 6.8 g e medindo 28 mm X 22 mm. Os filhotes abandonam o ninho com 14 dias. Esse sabiá pode reutilizar o mesmo ninho, por várias vezes. Na Cetrel temos observado o inicio da reprodução em meados de novembro e o fim em meados de maio. Alimenta-se de uma grande variedade de frutos, insetos (formigas), larvas de moscas, lagartixa, minhocas, gafanhotos e grilos. Quando os filhotes ainda são pequenos, alimentam-se basicamente de insetos e minhocas; quando estão com cerca de uma semana de vida, os pais começam a oferecer-lhes frutas. Os insetos, larvas e minhocas são apanhados no solo, em locais sombreados. O sabiá procura o alimento com o bico, escavando o solo até encontrá-lo. Quando encontra uma minhoca, o sabiá usa o bico para matá-la às bicadas. O sabiá pode capturar várias minhocas, armazená-las no bico e depois voar para o ninho para alimentar os filhotes. Na Cetrel, nós utilizamos, há dez anos, os comedouros artificiais para atrair as aves. Todos os dias, as frutas são colocadas nos comedouros. Além disso, contamos com uma enorme quantidade de árvores frutíferas, tais como, mangueiras e cajueiros. Apesar de tudo isso os pais só oferecem frutas aos filhotes depois de uma semana de vida. Já observamos dois casais: em um deles, um dos membros tinha o tarso retorcido em forma de “L” e no outro, um dos membros não tinha um dos tarsos. Acompanhamos o casal que tinha o tarso retorcido por mais de cinco anos, e esse casal estava sempre tentando construir o seu ninho, embora as tentativas tenham sido todas em vão. Tentaram de tudo: construir o ninho sobre as forquilhas de árvores, em concavidades nos troncos, em vigas de telhados etc. O casal que um de seus membros não possuía um dos tarsos conseguiu reproduzir. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total 228 mm, asa 108 mm, cauda 90 mm, bico 15 mm, tarso 30 mm (fêmea). Turdus leucomelas albiventer (Spix, 1824) Pale-breasted Thrush This is the most common and abundant thrush in the north coast region and occurs in almost all the region’s ecosystems: savanna, Atlantic Rainforest, sandy coastal forests and even within the city of Salvador. This species adapted itself well to urban environments and constructs its nest in roofs, street lights, etc.. as long as it is not disturbed. The nest is bowl-shaped and made of roots mixed with mud, which gives it

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

sound resistance. It lays three greenish eggs with chestnut colored spots. It weighs 6.8 grams and measures 28 mm X 22 mm. The chicks abandon the nest after 14 days. In Cetrel, we have observed that the reproduction period starts in the middle of November and ends in the middle of May. This thrush species uses the same nest several times. It feeds on a wide array of fruits, insects and small lizards. When the chicks are still small, they are fed basically on insects and worms. When they are about a week old, the parent birds start to offer them fruits. The insects, larvae and fruits are collected in shady points on the ground. The thrush forages for food with its beak and digs in the ground until it finds the food source. When it finds a worm, the thrush butts it various times until it kills it. It can capture various worms and stores them in its beak, then flies to the nest and feeds its chicks. At Cetrel, we have for ten years used artificial feeders to attract the birds. Everyday, fruits are put on the feeders and next to the feeders are several other fruit trees such as mango and cashew trees. Despite the large offering, the parent birds only give fruit to the chicks one week after they hatch. We have carefully observed two pairs: in one of them, one had its tarsus twisted in an “L” shape and the other was missing one of its tarsus. We accompanied the pair with the twisted tarsus for five years and the pair was always trying to build a nest and always in vain. They tried to build the nest on the forked branches of trees, in trunk cavities, on the beams of roofs, etc.. the pair of which one of the members was missing a tarsus, was able to reproduce. Morphometric data: weight 60g, total length 228 mm, wing 108 mm, tail 90 mm, beak 15 mm, tarsus 30 mm (female). Turdus amaurochalinus (Cabanis, 1851) Sabiá-poca (Creamy-billed Thrush) Juntamente com a espécie a seguir, o sabiá-poca é o menos abundante no litoral norte e ocorre em quase todos os ecossistemas: Mata Atlântica, cerrado e restinga. Constrói o ninho nas árvores; a postura consta de três ovos. O macho, no período reprodutivo, tem o bico tinto de amarelo puro. Busca alimento no solo e também nas árvores. Dados morfométricos: peso 57g, comprimento total 222 mm asa 106 mm, cauda 88 mm, bico 20 mm, tarso 33 mm (macho). Turdus amaurochalinus (Cabanis, 1851). Creamy-billed Thrush

SEGUINTE

308

MENU 309

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Together with the species that follows, the creamy-billed thrush is the least abundant thrush species in the north coast region though it can occur in almost all the region’s ecosystems: savanna, Atlantic Rainforest and sandy coastal forests. It builds its nest in trees and lays three eggs. During the reproductive period, the male’s beak is tinged with pure yellow. It seeks food on the ground and also in trees. Morphometric data: weight 57g, total length 222 mm wing 106 mm, tail 88 mm, beak 20 mm, tarsus 33 mm (male). Turdus albicollis crotopezus (Lichtenstein, MHK, 1823) Sabiá-de-coleira (White-necked Thrush) É um sabiá típico do interior das florestas (Mata Atlântica). A sua garganta é rajada de negro, as pálpebras são amarelas e o abdome é branco. Ocorre nas matas preservadas do litoral norte. Dados morfométricos: peso 70g, comprimento total 235 mm, asa 104 mm, cauda 90 mm, bico 21 mm, tarso 30 mm (fêmea). Turdus albicollis crotopezus (Lichtenstein, MHK, 1823) White-necked Thrush This thrush species is typically found in the interior of forests (Atlantic Rainforest). Its neck is streaked with black, the eyelids are yellow and the abdomen is white. It occurs in the preserved forests of the north coast region. Morphometric data: weight 70g, total length 235mm, wing 104mm, tail 90mm, beak 21mm, tarsus 30mm (female).

Mimidae

Mimus gilvus antelius (Oberholser, 1919). Sabiá-do-campo (Blue-gray Mockingbird)

Ocorre apenas na faixa costeira do litoral norte (restinga) e é uma espécie menos robusta do que a espécie a seguir. Possui o dorso na cor cinza claro. A M. saturninus também ocorre junto a essa espécie e com ela divide o mesmo habitat. Alimenta-se de insetos e de pequenos frutos e costuma regurgitar as sementes, atuando assim como dispersora de determinadas plantas da restinga. O ninho é em forma de tigela, confeccionado de gravetos, forrado com gramíneas e fixado debaixo

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

das folhagens dos arbustos. A postura pode ser de um a dois ovos de cor verde claro, com pintas na cor castanha concentradas no pólo rombo. O filhote nasce coberto por uma plumagem negra. O período de incubação é de 15 dias e os filhotes abandonam o ninho com cerca de 18 dias. Dados morfométricos:

Mimidae Family

Mimus gilvus antelius (Oberholser, 1919). Blue-gray Mockingbird It only occurs very close to the shore in the north coast region (sandy, coastal forests) and is a much less robust species than the tropical mockingbird. Its back is clear, gray. The M. saturninus also occurs together with this species and shares the same habitat. It feeds on insects and small fruits. It regurgitates these seeds and in this way serves as a disperser of certain plant seeds of the sandy, coastal forests. Its nest is shaped like a bowl and made with twigs held together by grasses and placed under the leaves of bushes. It lays one or two clear green eggs, with chestnut colored spots at the pole. The chicks are born with a black plumage. The incubation period is 15 days and the chicks abandon the nests after around 18 days. Morphometric data Mimus saturninus frater (Helllmayr, 1903). Sabiá-da-praia (Tropical Mockingbird) Muito parecida com a anterior, essa espécie tem a cor mais escura e a coloração do olho amarelada. Pode conviver no litoral com a espécie anterior. Ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte e a sua alimentação é semelhante a da espécie anterior e também regurgita sementes atuando como dispersora de determinadas plantas. O ninho e os ovos são muito parecidos com os de um M. gilvus; a postura consta de três ovos pesando em média 6.8 g e medindo 30 mm X 21 mm. Vive em grupos familiares que podem conter até oito indivíduos. Dados morfométricos: peso 70g, comprimento total 255 mm, asa 100 mm, cauda 118 mm, bico 20 mm, tarso 35 mm (fêmea). Mimus saturninus frater (Helllmayr, 1903) Tropical Mockingbird

SEGUINTE

310

MENU 311

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

It is very similar looking to the blue-gray mockingbird though it is darker and the coloration of the eye is yellowish. It can live on the coast with the previous species. It occurs in almost all the ecosystems of the north coast region and its feeding habits are the same as the previous species in that it is also regurgitates certain seeds and acts as a disperser of certain plants. The nest and eggs are very similar to those of the M. gilvus; and it lays three eggs which weigh an average of 6.8 g and measure 30 mm X 21 mm. They live in family groups that can contain up to eight individuals. Morphometric data: weight 70g, total length 255 mm, wing 100 mm, tail 118 mm, beak 20 mm, tarsus 35 mm (female).

Motacillidae

Anthus lutescens (Pucheran, 1855) Caminheiro-zumbidor (Yellowish Pipit) Lembra um pouco um canário pardo devido à coloração amarelada. Ocorre em áreas abertas recobertas de gramíneas e pode ficar tão bem escondido nesse habitat, que dificilmente é percebido. Muitas vezes, observamos esses pássaros voarem bem perto do nosso carro, quando trafegamos pelos campos abertos. Alimenta-se de insetos que captura no meio das gramíneas. Canta em pleno vôo e seu canto é característico: sobe emitindo um som e depois perde altura e depois ganha novamente altura e em seguida pousa no solo. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 130 mm, asa 55 mm, cauda 47 mm, bico 12 mm, tarso 18 mm.

Motacillidae Family

Anthus lutescens (Pucheran, 1855). Yellowish Pipit It looks similar to a brown canary because of its yellowish coloring. It occurs in grassy open areas and can remain well hidden in this habitat where it is difficult to spot. This bird will often come very close to any car that is going through these open fields. It feeds on insects that it catches in the middle of the grasses. It sings while it flies and its call is very distinctive; it calls while it ascends, then loses height, ascends again and then lands on the ground. Morphometric data: weight 14g, total length 130 mm, wing 55 mm, tail 47 mm, beak 12 mm, tarsus 18 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Vireonidae

Cyclarhis gujanensis cearensis (Baird, 1866). Pitiguari (Rufous-browed Peppershrike) Essa espécie ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte e visita inclusive jardins bastante arborizados, de Salvador a Mangue Seco. O seu canto é bem característico; o casal canta em dueto. É uma ave muito agressiva que não permite que outro indivíduo da mesma espécie penetre em seu território. Os filhotes, quando estão perto de sair do ninho, são de cor marrom-ferrugíneo, não nas sobrancelhas, mas sim próximo ao olho que é de cor escura e não laranja. O ninho é uma pequena tigela construída numa forquilha e já observamos um casal coletando papel higiênico no solo, para forrar o interior do ninho. A postura consta de três ovos pesando em média... e medindo. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 160 mm, asa 72 mm, cauda 60 mm, bico 16 mm, tarso 23 mm.

Família Vireonidae

Cyclarhis gujanensis cearensis (Baird, 1866). Rufous-browed Peppershrike This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region and visits gardens with trees from Salvador to Mangue Seco. It has a very distinct song and sings in a duet. These are very aggressive birds that do not permit the entrance of other birds into their territory. Near to the time they fledge, the chicks are rusty-brown colored except on the eyebrows. However, the color near their eyes is a dark color and not orange. The nest is shaped like a small bowl and built on a forked branch. We have observed a pair collecting toilet paper from the ground to line their nest. It lays three eggs. Morphometric data: weight 26g, total length 160 mm, wing 72 mm, tail 60 mm, beak 16 mm, tarsus 23 mm. Vireo chivi agillis (Lichtenstein, 1823). Juruviara (Red-Yed Vireo)

SEGUINTE

312

MENU 313

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Diferente da V. olivaceus, essa espécie possui o olho escuro e não vermelho e ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: restinga, cerrado e Mata Atlântica. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 155 mm, asa 69 mm, cauda 55 mm, bico 16 mm, tarso 25 mm. Vireo chivi agillis (Lichtenstein, 1823) Red-Eyed Vireo It differs from the V. olivaceus because its eye is dark, not red, and it occurs in the region’s diverse ecosystems: savanna, Atlantic Rainforest, sandy coastal forests. Morphometric data: weight 22g, total length 155 mm, wing 69 mm, tail 55 mm, beak 16 mm, tarsus 25 mm.

Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835). Vite-vitae-de-olho-cinza (Gray-eyed Greenlet) Ocorre na maioria dos ecossistemas do litoral norte, sendo muito comum no ecossistema da restinga. No período de reprodução canta intensamente durante todo dia, para demarcar seu território. São aves muito agressivas, que não permitem que outro indivíduo da mesma espécie invada seu território. Dados morfométricos: peso 9g, comprimento total 115 mm, asa 55 mm, cauda 45 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm. Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835) Gray-eyed Greenlet It occurs in most of the north coast region’s ecosystems but is most common in the sandy, coastal forests. During its reproductive period, the bird calls intensely during the day to mark its territory. These are aggressive birds that do not allow an individual of the same species share its territory. Morphometric data: weight 9g, total length 115 mm, wing 55 mm, tail 45 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm. Geothlypis aequinoctialis velata Southern Yellowthroat

(Vieillot, 1809)

This is a species that lives in wet areas distributed throughout the north coast region and it hides in the middle of the rush vegetation. This location is also preferred by the black-capped donacobius (D. atricapilla

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

). The female does not have a black mask around its eyes. Morphometric data: weight 13g, total length 128 mm, wing 61 mm, tail 53 mm, beak 12 mm, tarsus 21,5 mm. Basileuterus flaveolus (Baird, 1865). Canário-do-mato (Flavescent Warbler) Essa espécie ocorre nas matas do litoral norte, inclusive na restinga; vive no extrato inferior das florestas e no solo, onde busca alimento; o seu canto é bem característico e denuncia a presença da espécie. Possui o tarso comprido, na cor amarelo forte. São aves muito territoriais, não admitindo a presença de outros indivíduos da mesma espécie em seu território. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 160 mm, asa 62 mm, cauda 65 mm, bico 12 mm, tarso 22 mm. Basileuterus flaveolus (Baird, 1865). Flavescent Warbler This species occurs in the forests of the north coast region including the sandy, coastal forests. It lives in the lower strata of the forest and on the ground where it looks for food. Its call is very distinctive and is a giveaway for the presence of the species. These are territorial birds which do not permit the entrance of other individuals of the same species into its territory. Morphometric data: weight 20g, total length 160 mm, wing 62 mm, tail 65 mm, beak 12 mm, tarsus 22 mm.

Coerebinae

Coereba flaveola chloropyga (Cabanis, 1851). Cambacica (Bananaquit ) É uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga, Mata Atlântica e inclusive no centro urbano de grandes cidades (Salvador). A sua dieta é 70% baseada em néctar e o restante é de insetos. Costuma freqüentar os bebedouros de beijaflores. Os ninhos são em forma de bola com entrada lateral; a cambacica costuma construir o seu ninho em diversos lugares, inclusive no suporte de lâmpadas. Conhecemos um casal que todos os anos faz seu ninho na árvore de Natal do laboratório da Cetrel. A postura pode constar de três ovos pesando em média 1.7g. Dados morfométricos: peso 12g,

SEGUINTE

314

MENU 315

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

comprimento total 110 mm, asa 53 mm, cauda 29 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm.

Coerebinae Subfamily

Coereba flaveola chloropyga (Cabanis, 1851). Bananaquit This is a species that occurs in almost all the ecosystems of the north coast region: savanna, Atlantic Rainforest, sandy coastal forests and large urban centers such as Salvador. Its diet is 70% nectar-based and the rest is made up of insects. It will use hummingbird feeders. The nests are in the shape of a ball with a lateral entrance. The bananaquit will construct its nests in diverse locations including on lamp-posts. We know of a pair that constructs its nest every year on Cetrel’s Christmas tree. It lays three eggs which weigh an average 1.7g. Morphometric data: weight 12g, total length 110 mm, wing 53 mm, tail 29 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm.

Subfamília Thraupinae

Schistochlamys ruficapillus capistratus Bico-de-veludo (Cinamon Tanager)

(Wied, 1821)

Ocorre no cerrado e na restinga do litoral norte; possui uma mascara negra em volta dos olhos que contrasta muito com a sua plumagem. O ninho pode ser construído no meio de pequenos arbustos. Nós já encontramos ninhos numa altura de 50 cm do solo. A postura consta de dois ovos, pesando em média 3.9g e medindo 28 mm x 25 mm. Já encontramos um ninho contendo dois ovos, coberto por folhas secas, uma eficiente maneira de esconder os ovos. Dados morfométricos: peso 33g, comprimento total 170 mm, cauda 77 mm, cauda 73 mm, bico 14 mm, tarso 21 mm (macho).

Thraupinae Sub-family

Schistochlamys ruficapillus capistratus Cinamon Tanager

(Wied, 1821)

It occurs in savanna areas and the sandy, coastal forests of the north coast region. It has a black mask around its eyes which contrasts strongly with its plumage. Its nest can be constructed in the middle of small bushes. We have found a nest at 50 cms height off the ground. It lays two eggs that

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

weigh 3.9g and measure 28 mm x 25 mm. We once came across a nest with two eggs in it which were covered by dry leaves, an efficient way to hind them. Morphometric data: weight 33g, total length 170 mm, tail 77 mm, tail 73 mm, beak 14 mm, tarsus 21 mm (male). Sericossypha loricata (Lichtenstein, 1819) Carretão (Scarlet-Throated Tanager) É um pássaro comum na caatinga e no cerrado da Bahia, no litoral norte Já o observamos freqüentando as matas, entre Baixios e Conde. Costuma cantar durante a madrugada e por causa disso é chamado em algumas regiões de “acorda vaqueiro”; o macho tem uma placa vermelha no meio da garganta; quando jovem, muitas vezes podemos observar algumas pintas vermelhas no pescoço. A fêmea é preta uniforme. Dados morfométricos: asa 118 mm, cauda 79 mm, bico 18 mm, tarso 23 mm. Sericossypha loricata (Lichtenstein, 1819) Scarlet-Throated Tanager This is a common bird in the dry, shrub biome of the caatinga and in the savanna of the north coast region and Bahia as a whole. We have observed the bird frequenting the forests between Baixios and Conde. It usually calls at dawn and because of this it is known in some regions as “wake-up cowboy.” The male has a red plate in the middle of its throat; when young, there are often red spots on the neck. The female is uniformly black. Morphometric data: wing 118 mm, tail 79 mm, beak 18 mm, tarsus 23 mm. Cypsnagra hirundinacea hirundinacea (Lesson, 1823). Bandolete (White-Rumped Tanager) Essa espécie ocorre apenas nas regiões de cerrado do litoral norte (Camaçari). O macho e a fêmea são semelhantes. O jovem não possui o preto intenso e brilhante no alto da cabeça e do dorso. Costumam cantar em dueto, e são muito territoriais não admitindo que outro indivíduo da mesma espécie penetre no seu território. Nós já encontramos no cerrado um ninho próximo de mais dois ninhos: um de Tyrannus melancholicus e o outro de Thraupis sayaca. O ninho de C. hirundinacea, ficava bem escondido em meio às folhagens do arbusto, a uma altura de cerca de três metros do solo. Os ovos são de cor esverdeada e a postura pode conter três ovos. Esse ninho estava parasitado com quatro ovos de Molothrus bonariensis. O ovo pesa em média quatro gramas e mede 232 mm x 18

SEGUINTE

316

MENU 317

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

mm. Dados morfométricos: peso 25 g, comprimento total 166 mm, asa 76 mm, cauda 66 mm, bico 14 mm, tarso 22 mm. Cypsnagra hirundinacea hirundinacea (Lesson, 1823) White-Rumped Tanager This species occurs only the areas of savanna in the north coast region (Camaçari). The male and female are very similar. The juvenile does not have the intense and brilliant black at the top of its head and on its back. They usually call in a duet and are very territorial and will not let another individual of its species enter its territory. In a savanna area, we found a nest next to two nests of the following species: Tyrannus melancholicus andThraupis sayaca. The C. hirundinacea was well hidden among the leaves of the bush and was about three meters off the ground. It lays three greenish eggs. This particular nest had been taken over by four eggs of the Molothrus bonariensis. The egg weighs an average of four grams and measures 232 mm x 18mm. Morphometric data: weight 25g, total length 166 mm, wing 76 mm, tail 66 mm, beak 14 mm, tarsus 22 mm. Thlypopsis sordida sordida (Lafresnaye, 1819). Canário-sapé (Orange-headed Tanager) É uma espécie que ocorre em quase todos os habitats do litoral norte: cerrado, restinga, Mata Atlântica, campos sujos e inclusive dentro de grandes cidades (Salvador). É muito parecida com o canário-da-terra (Sicalis flaveola). Costuma buscar seu alimento nas copas das árvores ou no solo. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 145 mm, asa 67 mm, cauda 54 mm, bico 11 mm, tarso 18 mm. Thlypopsis sordida sordida (Lafresnaye, 1819). Orange-headed Tanager This is a species that occurs in almost all the habitats of the north coast region: savanna, sandy coastal forest, Atlantic Rainforest, disturbed fields and in big cities such as Salvador. It is very similar to the saffron finch (Sicalis flaveola). It looks for food either in the forest canopy or on the ground. Morphometric data: weight 14g, total length 145 mm, wing 67 mm, tail 54 mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm. Hemithraupis ruficapilla (Vieillot, 1818) Saíra-de-papo-preto (Rufous-headed Tanager)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa das florestas. O macho tem a cabeça na cor de ferrugem, onde se destaca uma grande mancha amarela do lado da cabeça; a fêmea e os imaturos são esverdeados. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 123 mm, asa 62 mm, cauda 50 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm. Hemithraupis ruficapilla Rufous-headed Tanager

(Vieillot, 1818)

This species occurs in canopy of stretches of the Atlantic Rainforest in the north coast region. The male has a rusty-colored head and a distinct yellow streak on the side of its head; the female and juveniles are greenish. Morphometric data: weight 12g, total length 123 mm, wing 62 mm, tail 50 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm. Hemithraupis flavicollis melanoxantha (Lichtenstein, MHK, 1823) Saíra-galega (Yellow-Backed Tanager) É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Freqüenta a copa das florestas onde busca seu alimento. O macho tem o dorso negro, a garganta amarela e uma grande mancha branca nas asas; as fêmeas e jovens têm coloração esverdeada. Dados morfométricos: peso 14g, asa 72 mm, cauda 52 mm, bico 13 mm, tarso 17 mm.

Hemithraupis flavicollis melanoxantha (Lichtenstein, MHK, 1823) Yellow-Backed Tanager This species occurs in canopy of stretches of the Atlantic Rainforest in the north coast region where it seeks its food. The male has a black back, a yellow throat and a big white streak on its wings: the females and young have a greenish coloring. Morphometric data: weight 14g, wing 72 mm, tail 52 mm, beak 13 mm, tarsus 17 mm. Nemosia pileata pileata (Boddaert, 1783). Saíra-de-chapéu-preto (Hooded Tanager) Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na Mata Atlântica do litoral norte e costuma freqüentar a copa das florestas, mas também pode descer ao solo em busca de alimento ou para tomar banho em pequenas

SEGUINTE

318

MENU 319

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

poças de água. O macho tem o píleo negro e ambos os sexos têm o olho amarelo, contrastando com a íris negra. Dados morfométricos: peso 16g, asa 71 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (macho). Nemosia pileata pileata (Boddaert, 1783). Hooded Tanager This species occurs in the savanna, the sandy coastal forests and the Atlantic Rainforest. It can frequent the forest canopy but also come down to the ground to look for food or bathe in little pools of water. The male has a black pileum and both sexes have yellow eyes that contrast with the black iris. Morphometric data: weight 16g, wing 71 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm (male). Tachyphonus cristatus brunneus

(Spix, 1825)

Tiê-galo (Flame-crested Tanager) È uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Habita a copa das florestas, mas às vezes desce para o solo em busca de alimento. O macho tem o píleo vermelho, que contrasta com a cor negra do corpo. A garganta e o uropígio são amarelados. A fêmea é parda. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 161 mm, asa 72 mm, cauda 69 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm.

Tachyphonus cristatus brunneus Flame-crested Tanager

(Spix, 1825)

It is a species that occurs in stretches of Atlantic Rainforest in the north coast region. It lives in the forest canopy but sometimes comes down to the ground to look for food. The male has a red pileum which contrast with the black body. The female is brown. Morphometric data: weight 16g, total length 161 mm, wing 72 mm, tail 69 mm, beak 12 mm, tarsus 15 mm. Tachyphonus rufus (Boddaert, 1783) Pipira-preta (White-lined Tanager) È uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga e Mata Atlântica; o macho é negro brilhante

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

que contrasta com a dragona de cor branca e as coberteiras inferiores da asa e axilares brancas que são bem visíveis quando a ave voa. A fêmea e o jovem são pardos. Na restinga, costuma construir o seu ninho quase que ao nível do solo em forma de tigela que pode ser construída dentro de bromélias, nas folhagens de pequenas palmeiras, ou em arbustos. Essa ave costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos: peso 33g, comprimento total 188, asa 85 mm, cauda 78 mm, bico 18 mm, tarso 25 mm (fêmea); peso 33g, comprimento total 190 mm, asa 90 mm, cauda 80 mm, bico 19 mm, tarso 25 mm (macho). Tachyphonus rufus (Boddaert, 1783) White-lined Tanager This is a species that occurs in almost all the habitats of the north coast region: savanna, sandy coastal forest, Atlantic Rainforest. The male is a brilliant black color which contrasts with its white epaulette, and the white axillaries and lower wing coverts which are very visible when the bird is in flight. The female and juveniles are brown. In the sandy coastal forests, they usually build their nests at almost ground level. The nests are can be placed inside bromeliads, in the fronds of small palm trees or bushes. This bird will visit feeders. Morphometric data: weight 33g, total length 188 m, wing 85 mm, tail 78 mm, beak 18 mm, tarsus 25 mm (female); weight 33g, total length 190 mm, wing 90 mm, tail 80 mm, beak 19 mm, tarsus 25 mm (male). Piranga flava saira (Spix, 1825). Sanhaço-de-fogo (Hepatic Tanager) É uma espécie que ocorre no cerrado e nos campos abertos do litoral norte, onde não é muito comum e nem abundante. O seu dimorfismo sexual é bem acentuado: o macho tem a cor avermelhada uniforme e a fêmea tem a parte inferior em amarelo vivo. Freqüenta a copa das árvores, mas também pode freqüentar as partes mais baixas da floresta. Costuma freqüentar comedouros, se houver cascas de ovos. Dados morfométricos: peso 40g, comprimento total 195 mm, asa 95 mm, cauda 73 mm (fêmea). Piranga flava saira (Spix, 1825). Hepatic Tanager

SEGUINTE

320

MENU 321

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This is species that occurs in areas of savanna and the open fields of the north coast region where it is neither abundant nor common. It has accentuated sexual dimorphism: the male is a uniform reddish color and the female’s fontal part is bright yellow. It frequents the forest canopy but will also exploit lower strata of the forest. It will come to feeders if egg shells are put out. Morphometric data: weight 40g, total length 195 mm, wing 95 mm, tail 73 mm (female). Ramphocelus bresilius bresilius Tiê-sangue (Brazilian Tanager)

(Linnaeus, 1766).

É uma das aves mais belas do Brasil O macho é rubro-negro e a fêmea e o jovem são de cor parda. Ocorre na Mata Atlântica e no cerrado do litoral norte. O seu ninho é em forma de cesto e muitas vezes é forrado com fibras de palmeiras. A postura consta de três ovos de cor esverdeada, pesando em média 2.9g e medindo 20,5 mm x 17 mm.. Apenas a fêmea incuba, no entanto após o nascimento dos filhotes, vários indivíduos alimentam a prole, inclusive machos. Seus ninhos costumam serem parasitados pela espécie Molothrus bonariensis. Costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos: peso 31g, comprimento total 186 mm, asa 83 mm, cauda 76 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm, (macho); peso 30g, comprimento total 182 mm, asa 82 mm, cauda 78 mm, bico 15 mm, tarso 21 mm (fêmea).

Ramphocelus bresilius bresilius Brazilian Tanager

(Linnaeus, 1766).

This is one of the most beautiful birds in Brazil. The male is black and red and the female and young are brown. It occurs in the Atlantic Rainforest and the savanna of the north coast region of Bahia. Its nest is shaped like a basket and many times made with palm fibers. It lays three greenish eggs which weigh an average of 2.9g and measure 20.5 mm x 17 mm. Only the female incubates but after the chicks are hatched, various individuals, including the males, feed the chicks. Their nests are sometimes taken over by the Molothrus bonariensis species. It will come to feeders. Morphometric data: weight 31g, total length 186 mm, wing 83 mm, tail 76 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm, (male); weight 30g, total length 182 mm, wing 82 mm, tail 78 mm, beak 15 mm, tarsus 21 mm (female).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Thraupis sayaca sayaca (Linnaeus, 1766) Sanhaço-cinzento (Sayaca Tanager) É um dos pássaros mais comuns e abundantes do litoral norte e ocorre em quase todos os ecossistemas: cerrado, restinga, Mata Atlântica e inclusive, nas grandes cidades (Salvador). O seu ninho é em forma de cesto e pode ser construído em várias alturas, inclusive bem próximo ao solo. O sanhaço-cinzento também pode construir o ninho em luminárias ou debaixo dos telhados das residências. A postura consta de dois ovos de cor esverdeada, manchada com diversas pintas na cor marrom; os ovos pesam em média 3.8g e medem 25 mm x 18 mm. Costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 173 mm, asa 92 mm, cauda 68 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm (macho). Thraupis sayaca sayaca Sayaca Tanager

(Linnaeus, 1766).

This is one of the most common and abundant birds in the north coast region and occurs in almost all the diverse ecosystems: savanna, sandy coastal forests, the Atlantic Rainforest and large cities (Salvador). Its nest is shaped like a basket and can be built at various heights including close to the ground. The sacaya tanager can also build its nest in lamp-posts or under the rooves of houses. It lays two greenish eggs streaked with diverse brown spots. The eggs weigh and average of 3.8g and measure 25 mm x 18 mm. They will come to feeders. Morphometric data: weight 30g, total length 173 mm, wing 92 mm, tail 68 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm (male). Thraupis palmarum palmarum (Wied, 1821) Sanhaço-do-coqueiro (Palm Tanager) È uma espécie que ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado e restinga. Costuma construir seu ninho na haste das palmeiras, mas também pode utilizar outros tipos de árvores e pode até construir ninhos até debaixo de telhados. A postura consta de dois ovos na cor verde claro, manchada com pintas cor de chocolate, pesando em média....... . Costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos: peso 38g, comprimento total 187 mm, asa 100 mm, cauda 83 mm, bico 15 mm, tarso 25 mm (fêmea). Thraupis palmarum palmarum Palm Tanager

(Wied, 1821).

SEGUINTE

322

MENU 323

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

It is a species that occurs in almost all the diverse ecosystems: savanna, sandy coastal forests. It usually builds its nest on the stem of a palm tree but will also use other types of trees and will even build the nest under the roofs of houses. It lays two clear green eggs streaked with chocolate colored spots. It will come to feeders. Morphometric data: weight 38g, total length 187 mm, wing 100 mm, tail 83 mm, beak 15 mm, tarsus 25 mm (female). Euphonia chlorotica chlorotica (Linnaeus, 1776). Fi-fi-verdadeiro (Purple-Throated Euphonia) O Fi-fi-verdadeiro, ou Euphonia c. chlorotica ocorre na Bahia, no cerrado, na Mata Atlântica, na caatinga e na restinga. Muitas vezes pode ser visto alimentando-se junto às espécies E. violacea e E. xanthogaster. O macho tem a testa amarela, a garganta em negro-azulado e manchas brancas nas duas retrizes externas da cauda. A fêmea é esverdeada, com uma faixa em amarelo forte acima do bico. Desde 1988, a equipe de Estudo e Preservação da Fauna da Cetrel vem desenvolvendo atividades de pesquisas com o grupo de aves do litoral norte da Bahia. Até o momento, foram registradas 432 espécies. Muitos desses registros representaram ocorrências novas para a Bahia, para a região Nordeste e mesmo para o Brasil. Durante as atividades de pesquisa, foi estudado o comportamento reprodutivo de dezenas de espécies de aves, dentre elas a E. chlorotica. Ninhos dessa espécie já foram encontrados em diversos locais, tais como em cavidades nos troncos de árvores e ninhos construídos em galhos de árvores. Existem relatos de representantes desse gênero ocupando ninhos de outros pássaros, muitas vezes expulsando-os ou utilizando de ninhos abandonados (Sick, 1997). No dia 18 de dezembro de 2005, estávamos procurando registrar ninhos de aves numa área de cerrado da Cetrel, quando nos deparamos com um casal de E. chlorotica com material no bico. O casal estava sempre próximo a um pé de urucum (Bixa orellana). Procuramos por dois dias o ninho desse casal, sem sucesso. O arbusto estava coberto por dezenas de folhas secas de imbaúba (Cecropia glaziovii) e também as árvores vizinhas. No dia 20 de dezembro, nos posicionamos a uma distância de 50 metros do local onde suspeitávamos que estivesse sendo construído o ninho, quando percebemos o casal entrando na concavidade de uma folha seca de embaúba: o ninho estava sendo construído dentro da concavidade dessa folha seca. No dia 27 de dezembro, ocorreu a postura do primeiro ovo e no dia 29 a postura

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

do terceiro ovo. Os ovos pesavam em média 1.2 g e mediam 16 mm x 12 mm. No dia 11 de janeiro de 2006, nasceu o primeiro filhote, após um período de incubação de 16 dias. No dia 12 de janeiro, o filhote foi predado e os dois ovos que já estavam prontos para eclodirem, foram abandonados. Outro ninho dessa espécie, que nos intrigou, foi o ninho localizado no Raso da Catarina que é a pátria da Anodorhynchus leari. Era todo construído com Tillandsia sp. em um pequeno arbusto, a uma distância de 50 cm do solo. Essa estratégia adotada pela E. chlorotica, no Bioma da Caatinga é muito eficiente, pois existe uma grande variedade de espécies de Tillandsia espalhadas na caatinga. Na área da Cetrel, há uma grande quantidade de pássaros de diversas espécies e muitas dessas espécies constroem os ninhos em jardins, telhados dos escritórios, banheiros etc, tais como as espécies: Turdus leucomelas,Thraupis palmarum, Thraupis sayaca, Sicalis flaveola, Paroaria dominicana, Coereba flaveola, Sphorophila nigricollis, dentre outras. O aumento da população desses pássaros é fruto de um intenso trabalho de educação ambiental que conscientizou todos os funcionários, visitantes e comunidades vizinhas à Cetrel. Antes, as pessoas importunavam os pássaros e animais e muitas vezes coletavam os filhotes e capturavam os adultos. O trabalho de conscientização que proporcionou o aumento da população de pássaros, também proporcionou o aumento de predadores, tais como serpentes e micos (Callitrix jacchus). O sagüide-tufo-branco é um dos maiores predadores de filhotes e ovos de pássaros e muitas espécies de aves perceberam que construir seu ninho nas proximidades dos seres humanos era mais seguro, porque já não os importunavam mais e, além disso, predadores não freqüentavam esses locais. O local onde o casal de E. chlorotica construiu o seu ninho na folha seca, é freqüentado por uma família de sagüis que costuma predar a maioria dos ninhos que são construídos em seu território. Seria essa uma estratégia adotada pela espécie para despistar o ninho dos seus predadores, uma vez que centenas de folhas secas de embaúba ficam penduradas nas folhagens das árvores? Já observamos dois casais dessa espécie pousados num arbusto desfolhado, executando um ritual de cortejar muito estranho: os dois machos voavam para o alto simultaneamente, e brigavam sempre voando para cima, e depois iam descendo até chegarem próximo ao solo. As duas fêmeas faziam a mesma coisa e esses movimentos se assemelhavam muito aos do ritual de cortejar da espécie Eupetomena macroura, sendo esse ritual repetido

SEGUINTE

324

MENU 325

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

várias vezes. Dados morfométricos: asa 56 mm, cauda 31 mm, bico 8 mm, tarso 13 mm (macho). Euphonia chlorotica chlorotica Purple-Throated Euphonia

(Linnaeus, 1776).

The purple-throated euphonia or Euphonia c. chlorotica ocurrs in Bahia in savanna areas, the Atlantic Rainforest, the dry shrub biome (caatinga) and the sandy coastal forests. It can often be seen feeding together with the E. violacea and E. xanthogaster. The male has a yellow forehead, a blue-black throat, and white streaks on its outer tail feathers. The female is greenish with a strong yellow stripe above its beak. Since 1988, the team at Cetrel for the Study and Preservation of Fauna has been developing research activities with the bird groups of the north coast region. Up until this point, 432 species were registered. Many of these registers represent new occurrences for the state of Bahia, the northeast of the country and even for the whole of Brazil. During the research activities, the reproductive behavior of dozens of bird species was studied including that of the E. chlorotica. Nests of this species have been found in diverse locations such as tree cavities and nests built on the branches of trees. There are reports of representatives from this genus occupying nests of other birds and many times expelling the host species. They also use abandoned nests of other species. (Sick, 1997). O the 18th of December, 2005, we were looking to register nests of these birds in a savanna area around Cetrel when we came across a pair of E. chlorotica with material in their beaks. The pair was always close by a Bix oellana tree and for two days we unsuccessfully looked for the nest. A bush was covered with dozens of dry leaves of the Cecropia glaziovii tree and other neighboring trees. On the 20th of December, we positioned ourselves about 50 meters from where we suspected that the nest was being constructed, and we saw that the pair was entering into a hole of one of the dry leaves of the Cecropia glaziovii tree; the nest was being constructed inside this concavity of the leaf. On December 27, the first egg was laid and on the 29th, the third egg was laid. The eggs weighed an average of 1.2 g and measured 16 mm x 12 mm. On January 11, 2006, the first chick hatched after an incubation period of 16 days. The following day, the chick was preyed on and the two eggs that were ready to hatch were abandoned. Another nest of this species that intrigued us was located in the Raso da Catarina which is the home range for the Lears Macaw (Anodorhynchus leari). It was constructed with Tillandsia sp. in a small bush about 50

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

cms from the ground. This strategy adopted by the E. chlorotica, in the caatinga biome is very efficient because there are large varieties of Tillandsia spread around the caatinga. In the area around Cetrel, there are a large number of birds from diverse species that build their nests in gardens, on the roofs of offices, in bathrooms, etc.. such as the following species: Turdus leucomelas,Thraupis palmarum, Thraupis sayaca, Sicalis flaveola, Paroaria dominicana, Coereba flaveola, Sphorophila nigricollis, among others. The increase in the numbers of these birds is the result of an intense program of environmental education which made all the employees, visitors and neighboring communities of Cetrel conscious of their responsibility toward the biodiversity in their midst. Before the people harrassed the birds and animals and often collected the chicks and captured the adults. The work in making people conscious of their surroundings led to an increase in the bird populations and also an increase in the populations of predators such as snakes and marmosets (Callitrix jacchus). The tufted-ear marmoset is one of the largest predators of chicks and eggs and now many bird species understand that it is safer to build their nests closer to human beings who no longer bother them and predators tend to avoid these places. The place where the E. chlorotica pair built its nest of dry leaves is visited by a group of marmosets which prey on the majority of nests that are built in their range. Is the fact that they make their nests out of the leaves of the Cecropia glaziovii, which are hanging from many other trees, a strategy to fool its predators? We have observed two pairs of this species perched on a leaf-less bush performing a very odd courting ritual: the two males simultaneously flew very high, and fought as they flew upwards and on the way down. The two females then did the same thing and this looked very much like the courting ritual of the Eupetomena macroura. This ritual is repeated several times. Morphometric data: wing 56 mm, tail 31 mm, beak 8 mm, tarsus 13 mm (male). Euphonia violacea auranticollis (Bertoni, A, 1901) Gaturamo-verdadeiro (Violaceous Ephonia) È uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. O macho tem a testa e a garganta na cor amarela e as duas retrizes externas da cauda na cor branca. É um dos pássaros que conseguem imitar uma infinidade de outras espécies de aves e pássaros, tais como gaviões, andorinhas, bem-te-vi etc. A fêmea é esverdeada. Utilizam ninhos abandonados de outras espécies de aves. Observamos essa espécie utilizando um ninho abandonado de Icterus cayanensis que se encontrava a menos de 50 cm

SEGUINTE

326

MENU 327

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

de um outro ninho ativo da mesma espécie. Os ovos pesam em media 2,9g e medem 22 mm x 16 mm. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 120 mm, asa 54 mm, cauda 31 mm, bico 9 mm, tarso 14 mm. Euphonia violacea auranticollis (Bertoni, A, 1901) Violaceous Ephonia This is a species that occurs in the stretches of Atlantic Rainforests in the north coast region. The male has a yellow throat and forehead and the two external retrices are white. It is a bird that is capable of imitating a series of other bird species such as hawks, swallows, flycatchers, etc.. The female is greenish. They use the abandoned nests of other bird species. We have seen this species use an abandoned nest of the Icterus cayanensis which was les than 50 cm from another active nest of the same species. The eggs weigh an average of 2.9g and measure 22 mm x 16 mm. Morphometric data: weight 16g, total length 120 mm, wing 54 mm, tail 31 mm, beak 9 mm, tarsus 14 mm. Tangara cayana flava (Linnaeus, 1766). Saíra-amarelo (Burnished-buff Tanager) É uma espécie que ocorre no litoral norte, na Mata Atlântica, no cerrado e na restinga. O macho possui uma máscara negra que se estende pela garganta e passa pelo meio de toda a barriga; a fêmea é mais pálida e não tem a máscara de cor negra. Costuma freqüentar comedouros. O ninho é em forma de tigela e a postura pode constar de três ovos pesando em média 1.9g e medindo 20 mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 150 mm, asa 75 mm, cauda 55 mm, bico 12 mm, tarso 17 mm. Tangara cayana flava (Linnaeus, 1766). Burnished-buff Tanager It is a species that occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy, coastal forests. The male has a black mask which extends from the throat and passes all along the abdomen. The female is paler and does not have a black mask. It will come to feeders. The nest is in the shape of a bowl and it can lay three eggs which weigh an average of 1.9g and measure 20 mm x 14mm. Morphometric data: weight 20g, total length 150 mm, wing 75 mm, tail 55 mm, beak 12 mm, tarsus 17 mm.

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Tangara mexicana brasiliensis (Linnaeus, 1766). Cambada-de-chaves (Turquoise Tanager) É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica e nas áreas vizinhas, em bandos que podem contar com até 10 indivíduos. Freqüenta a copa das florestas, mas também pode descer para o extrato inferior da floresta em busca de alimento. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 163 mm, asa 83 mm, cauda 57 mm, bico 12,5 mm, tarso 19 mm. Tangara mexicana brasiliensis (Linnaeus, 1766). Turquoise Tanager It is a species that occurs in the Atlantic Rainforest and the neighboring areas in groups that have up to 10 individuals. It frequents the forest canopy but also comes down to the lower forest strata to look for food. Morphometric data: weight 20g, total length 163 mm, wing 83 mm, tail 57 mm, beak 12,5 mm, tarsus 19 mm. Tangara velia (Linnaeus, 1758). Saíra-diamante (Opal-Rumped Tanager) É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa das florestas. O macho tem a testa amarela, o abdome castanho, o dorso negro e o uropígio amarelo. Costuma freqüentar bandos mistos. Dados morfométricos: comprimento total 140 mm, asa 74 mm, cauda 56 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm. Tangara velia (Linnaeus, 1758). Opal-Rumped Tanager This is a species that occurs in the canopy of stretches of the Atlantic Rainforest of the north coast region. The male has a yellow forehead, a chestnut colored abdomen, a black back and a yellow rump. It moves around in mixed species flocks Morphometric data: total length 140 mm, wing 74 mm, tail 56 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm. Dacnis cayana paraguaiensis (Chubb, 1910). Saí-azul (Blue Dacnis) È uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte: cerrado, restinga e Mata Atlântica. O macho é azulado, tem o mento e o dorso em negro e as pernas em vermelho claro; a fêmea é

SEGUINTE

328

MENU 329

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

esverdeada com a cabeça e as coberteiras superiores das asas na cor azulada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 122 mm, asa 60 mm, cauda 43 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm. Dacnis cayana paraguaiensis (Chubb, 1910). Blue Dacnis It is a species that occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy, coastal forests. The male is blue, with a black chin and back. The femele is grenish with a bluish head and upper wing coverts. Morphometric data: weight 12g, total length 122 mm, wing 60 mm, tail 43 mm, beak 11 mm, tarsus 15 mm. Cyanerpes cyaneus holti (Parkes, 1977). Saí-azul-de-pernas-vermelhas (Red-legged Honeycreeper) É um dos pássaros mais coloridos do litoral norte e ocorre tanto na Mata Atlântica do litoral norte, como na restinga e no cerrado. O macho tem a plumagem em azul brilhante, o tarso em vermelho intenso e quando voa, exibe a cor amarelo forte debaixo da asa. A fêmea e os jovens são esverdeados. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 122 mm, asa 60 mm, cauda 33 mm, bico 16 mm, tarso 13 mm. Conirostrum speciosum speciosum (Temminck, 1824). Figuinha-de-rabo-castanho (Chestnut-Vented Conebill) Ocorre na Mata Atlântica, no cerrado e na restinga do litoral norte. O macho possui as coberteiras inferiores da cauda na cor castanha, que é bem visível quando observamos o pássaro visto de baixo; a fêmea possui o dorso esverdeado e a cabeça ligeiramente azulada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 105 mm, asa 55 mm, cauda 37 mm, bico 8 mm, tarso 15 mm. Cyanerpes cyaneus holti (Parkes, 1977) Red-legged Honeycreeper This is one of the most colorful birds in the north coast region and it occurs in the Atlantic Forest, the savanna areas and the sandy, coastal forests. The male’s plumage is brilliant blue, the tarsus is an intense red and when it flies, there is an intense yellow visible under its wings. The

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

female and juveniles are greenish. Morphometric data: weight 14g, total length 122 mm, wing 60 mm, tail 33 mm, beak 16 mm, tarsus 13 mm. Conirostrum bicolor bicolor ( Vieillot, 1809). Figuinha-do-mangue (Bicolored Conebill) É uma espécie exclusiva do manguezal. O macho possui o dorso azulado e o ventre pardacento claro; a fêmea e os jovens possuem uma coloração amarelada. Estão sempre se movimentando no interior do mangue e seu ninho é em forma de cesto fixado numa forquilha. Dados morfométricos; peso 12g, comprimento total 117 mm, asa 63 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm. Conirostrum speciosum speciosum Chestnut-Vented Conebill

(Temminck, 1824).

It occurs in the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy, coastal forests of the north coast region. The male has chestnut colored lower tail coverts, which are clearly visible when the bird is seen from below. The female has a greenish back and a slightly blue head. Morphometric data: weight 12g, total length 105 mm, wing 55 mm, tail 37 mm, beak 8 mm, tarsus 15 mm.

Conirostrum bicolor bicolor Beaklored Conebill

( Vieillot, 1809).

This is a species exclusive to the mangroves. The male has a bluish back and a brownish abdomen; the female and young have a yellowish coloring. They are in constant motion inside the mangroves and its nest is basket shaped and is built of the fork off a branch. Morphometric data: weight 12g, total length 117 mm, wing 63 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 15 mm. Tersina viridis viridis ( Illieger, 1811). Saí-andorinha (Swallow Tanager) É uma espécie que migra em determinados períodos do ano para o cerrado, em bandos que podem ter mais de 20 indivíduos. O macho é azul com uma máscara negra em volta dos olhos e do pescoço e seus olhos são avermelhados e a fêmea é esverdeada. Costuma pousar em galhos secos em determinadas horas da tarde e depois desce para o

SEGUINTE

330

MENU 331

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

solo, para catar pequenas pedras. Dados morfométricos: peso 34g, comprimento total 168 mm, asa 86 mm, cauda 68 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (fêmea). Tersina viridis viridis Swallow Tanager

( Illieger, 1811).

It is a species that migrates at certain times of year to the savanna areas in groups that can have more than 20 individuals. The male is blue with a black mask around its eyes. The neck and eyes are reddish; the female is greenish. It often perches on dry branches at particular times of the day and go down to the ground to collect little rocks. Morphometric data: weight 34g, total length 168 mm, wing 86 mm, tail 68 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm (female).

Subfamília Emberizinae

Zonotrichia capensis matutina (Lichtenstein, 1823). Tico-tico (Rufous-collared) È uma espécie que ocorre em algumas regiões da restinga e do cerrado do litoral norte. Costuma catar o alimento no solo, onde se movimenta dando pequenos pulos. O ninho é um pequeno cesto que pode ser construído num arbusto a pouca distância do solo. A sua coloração lhe proporciona uma perfeita camuflagem quando está incubando. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 140 mm, asa 60 mm, cauda 50 mm, bico 11 mm, tarso 20.

Emberizinae Subfamily

Zonotrichia capensis matutina (Lichtenstein, 1823). Rufous-collared This is a species that occurs in some regions of the sandy coastal forests and areas of savanna in the north coast region. It forages for food on the ground where it moves about in little hops. Its nest is a small basket which may be built in a bush slightly above the ground. Its coloring is perfect camouflage for when it is incubating its eggs. Morphometric data: weight 18g, total length 140 mm, wing 60 mm, tail 50 mm, beak 11 mm, tarsus 20. Ammodromus humeralis humeralis (Bosc, 1792). Tico-tico-do-campo-verdadeiro (Grassland Sparrow)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

È uma espécie que ocorre nas regiões abertas, onde existe uma grande quantidade de campos de gramíneas: cerrado e restinga. O tico-tico do campo verdadeiro vive no solo, embrenhado no meio de vegetação. Costuma pousar em pequenos arbustos no meio de gramíneas para cantar. Possui uma mancha amarela acima do olho e outra mancha da mesma cor no encontro. Assemelha-se muito a um indivíduo jovem da espécie Sicalis flaveola. Dados morfométricos: peso 17g, comprimento total 130 mm, asa 60 mm, cauda 48 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (macho). Ammodromus humeralis humeralis Grassland Sparrow

(Bosc, 1792)

It is a species that occurs in open areas where there are lots of grassy fields within savanna and sandy, coastal forest areas. The grassland sparrow lives on the ground hidden in the middle of the vegetation. It will perch on small bushes to call. It has a yellow streak above the eye. They look very much like a young Sicalis flaveola. Morphometric data: weight 17g, total length 130 mm, wing 60 mm, tail 48 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm (male).

Sicalis citrina citrina (Pelzeln, 1870). Canarinho-rasteiro (Stripe-Tailed Yellow-Finch) È uma espécie que ocorre no cerrado do litoral norte (Camaçari). É bem característica, porque tem uma mancha branca na cauda que é visível vista de baixo. Costuma viver escondida no meio da vegetação. Pode ser observada quando voa para o alto cantando e depois descendo para o solo. É uma espécie migratória. Possuem dimorfismo sexual acentuado: a fêmea tem o peito todo riscado. Dados morfométricos: peso 10 g, comprimento total 120 mm, asa 68 mm, cauda 51 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm. Sicalis citrina citrina (Pelzeln, 1870). Stripe-Tailed Yellow-Finch This is a species that occurs in the savanna areas of the north coast region (Camaçari ). It is very distinct because it has a white streak on its tail which can be seen from below. They have the habit of hiding amid the

SEGUINTE

332

MENU 333

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

vegetation. They can be seen when they fly; as they gain altitude they call. They then come back down to the ground. This is a migratory species and has accentuated sexual dimorphism. The female’s breast is striped. Morphometric data: weight 10g, total length 120 mm, wing 68 mm, tail 51 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm. Sicalis flaveola brasiliensis (Gmelin, 1798). Canário-da-terra-verdadeiro (Saffron Finch) É um dos pássaros mais conhecidos e por isso são perseguidos para serem aprisionados em gaiolas. Tanto podem viver em grandes bandos, como também em casais isolados em um determinado território. Reproduzem-se em ocos de árvores, debaixo das telhas dos telhados e se aproveitam de ninhos artificiais tais como: caixas de madeira e tubos de PVC. É muito comum o povo do interior, colocar caveiras de boi no cercado da roça para que esses pássaros se reproduzam. O ninho é um pequeno cesto instalado em uma cavidade. A postura pode constar de dois a cinco ovos de cor esverdeada com várias pintas na cor marrom. Pesam em média 2.0g e medem 18,5 mm X 14 mm Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 137 mm, asa 70 mm, cauda 54 mm, bico 10 mm, tarso 13 mm (fêmea). Sicalis flaveola brasiliensis (Gmelin, 1798). Saffron Finch This is one of the most known birds and for that they are sought after by people who want to keep them in cages. They can live both in large groups or as isolated pairs in a certain territory. They reproduce in the hollow cavities of trees, under rooves, and also take advantage of artificial nests such as wooden boxes, PVC pipes, etc..It is common for people in the interior to put the skulls of cattle on fence posts for the birds to reproduce in. The nest is a small basket inside placed inside a cavity. It lays two to five greenish eggs with several brown dots and weigh an average of 2.0g and measure 18.5 mm X 14 mm Morphometric data: weight 22g, total length 137 mm, wing 70 mm, tail 54 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (female). Sicalis luteola luteola (Sparrman, 1789) Tipio (Grassland Yellow-Finch) Muito parecida com a espécie anterior, no entanto não tem o píleo amarelo e o seu manto é todo riscado de negro. Costuma viver em

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

bando e busca alimento no solo. Costuma cantar quando está voando. É uma espécie migratória. Peso 14g. Sicalis luteola luteola (Sparrman, 1789). Grassland Yellow-Finch This is very similar in appearance to the saffron finch although its pileum is yellow and its chin streaked with black. It lives in groups and looks for food on the ground. It usually calls when it is flying. This is a migratory species. Weight 14g.

Emberizoides herbicola (Vieillot, 1817.). Canário-do-campo ( Wedge-Tailed Grass-Finch ) Ocorre no cerrado, na restinga e em regiões abertas e áreas alagadiças. Essa espécie vive no solo e costuma pousar em pequenos arbustos para cantar. Possui a cauda longa, e quando voa, levanta a cauda. Constrói o seu ninho no meio da vegetação no solo. Os filhotes nascem cobertos de uma plumagem de cor cinza e o interior do bico é de cor vermelho forte. Dados morfométricos: peso 60g, asa 65 mm, cauda 80 mm, bico 14 mm. Emberizoides herbicola (Vieillot, 1817). Wedge-Tailed Grass-Finch This finch occurs in the savanna and sandy, coastal forest region in wet and open areas. It lives on the ground and perches on small bushes to call. It has a long tail and when it flies, it lifts up its tail. It builds its nest on the ground in the middle of the vegetation on the ground. The chicks are born with a gray colored plumage and the inside of its beak is a strong red color. Morphometric data: weight 60g, wing 65 mm, tail 80 mm, beak 14 mm. Volatinia jacarina (Linnaeus, 1789). Tiziu (Blue-Black Grassquit) È uma espécie que ocorre nas áreas abertas onde há altos capinzais. O macho, no período reprodutivo, possui uma plumagem negra brilhante e a fêmea e os jovens possuem um coloração parda com o peito riscado. É um pássaro bem característico que costuma cantar na ponta de uma estaca de onde pula verticalmente e pousa no mesmo local. O ninho é construído próximo ao solo, no meio da vegetação. Dados morfométricos:

SEGUINTE

334

MENU 335

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

peso 12g, comprimento total 108 mm, asa 48 mm, cauda 45 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm (fêmea); peso 11g, comprimento total 112 mm, asa 52 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 13 mm (macho). Volatinia jacarina (Linnaeus, 1789). Blue-Black Grassquit It occurs in open areas where the grass is high. During the reproductive period, the male has a brilliantly black plumage and the female and juveniles are brown with streaks on their breasts. It is a very distinct bird and calls from fence posts and jumps vertically up to land at the same place. The nest is built close to the ground in the middle of the vegetation. Morphometric data: weight 12g, total length 108 mm, wing 48 mm, tail 45 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm (female); weight 11g, total length 112 mm, wing 52 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (male). Sporophila lineola lineola (Linnaeus, 1758) Bigodinho (Lined Seedeater) É uma espécie migratória no litoral norte que aparece em determinados períodos do ano para reproduzir e logo desaparece. Ocorre em áreas abertas de cerrado ( Camaçari). A fêmea é parda com bico na cor amarela. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 114 mm, asa 58 mm, cauda 43 mm, bico 8 mm, tarso 14 mm (macho). Sporophila lineola lineola Lined Seedeater

(Linnaeus, 1758)

This is a migratory species in the north coast region which appears at certain times of the year to reproduce and then disappears again. It occurs in open areas in the savanna vegetation (Camaçari). The female is brown with a yellow beak. Morphometric data: weight 11g, total length 114 mm, wing 58 mm, tail 43 mm, beak 8 mm, tarsus 14 mm (male). Sporophila nigricollis nigricollis (Vieillot, 1823) Papa-capim (Yellow-Billied Seedeater) Essa espécie ocorre em todo o litoral norte em áreas abertas onde há uma concentração de gramíneas. A fêmea é parda. O ninho é um pequeno cesto e a postura consta de dois ovos de cor esverdeada com várias pintas, pesando em média 1.5g e medindo 18mmx 13 mm. Macho

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

e fêmea ajudam na alimentação dos filhotes. Já observamos um mesmo casal (anilhado) fazer o seu ninho no mesmo arbusto, durante mais de três anos consecutivos. Apesar de não ser uma espécie ameaçada de extinção, o tráfico de animais vem causando um grande prejuízo às populações dessa espécie. É uma das aves mais freqüentes no tráfico e atualmente é moda ter em casa uma ave dessas. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 112 mm, asa 53 mm, cauda 44 mm, bico 9 mm, tarso 14 mm. Sporophila nigricollis nigricollis (Vieillot, 1823) Yellow-Billied Seedeater This species occurs in open areas in all the north coast region where there are concentrations of grasslands. The female is brown and its nest is a little basket where two greenish eggs streaked with dots, which weigh an average of 1.5g and measure 18mm x 13mm. Both the male and female help to feed the chicks. We observed the same banded pair construct its nest in the same bush for three consecutive years. Even though the species is not endangered, the animal trafficking has caused it real damage as it is one of the birds most encountered in the traffic and it is currently the fashion to have a caged one. Morphometric data: weight 10g, total length 112 mm, wing 53 mm, tail 44 mm, beak 9 mm, tarsus 14 mm. Sporophila ardesiaca (Dubois, 1894). Papa-capim-de-barriga-branca (Dubois’s Seedeater) Essa espécie é muito parecida com a anterior, diferindo dela porque tem a barriga toda branca. Ocorre juntamente com a espécie anterior e nos mesmos habitats. Essa espécie é bem mais rara do que a das outras duas espécies de papa-capim. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 120 mm, asa 55 mm, cauda 46 mm, bico 8 mm, tarso 14 mm (macho). Sporophila ardesiaca (Dubois, 1894). Dubois's Seedeater This species is very similar looking to the yellow-billed seedeater but differs from it because its belly is completely white. It occurs together with the previous species but is much rarer than other seedeater species. Morphometric data: weight 12g, total length 120 mm, wing 55 mm, tail 46 mm, beak 8 mm, tarsus 14 mm (male).

SEGUINTE

336

MENU 337

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sporophila caerulescens hellmayri (Wolters, 1939) Coleirinho (Double-Collared Seedeater) Ocorre nas áreas abertas onde há uma concentração de gramíneas. O macho tem o mento negro e um colar negro no peito; as fêmeas e os jovens são pardos. Costumam freqüentar os mesmos locais dos demais representantes da família. Dados morfométricos: peso 12,5g, comprimento total 122 mm, asa 55 mm, cauda 46 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm. Sporophila caerulescens hellmayri (Wolters, 1939) Double-Collared Seedeater It occurs in open areas where there are large concentrations of grassland. The male has a black chin and a black ring around its breast; the females and juveniles are brown. It can be found in the same locales as other representatives of the family. Morphometric data: weight 12,5g, total length 122 mm, wing 55 mm, tail 46 mm, beak 9 mm, tarsus 13mm. Sporophila albogularis (Spix, 1825) Brejal (White-Throated Seedeater) É uma espécie endêmica do Nordeste e ocorre em campos de gramíneas e na borda das matas. O seu ninho é um pequeno cesto construído num arbusto. A postura consta de três ovos de cor esverdeada com pintas cor de chocolate. O macho tem um colar negro no pescoço, a garganta é branca e o bico é amarelo; a fêmea é parda, de bico escuro. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 112 mm, asa 54 mm, cauda 45 mm, bico 10 mm, tarso 13 mm (macho). Sporophila albogularis (Spix, 1825) White-Throated Seedeater This is an species to the Brazilian northeast and occurs in grassy fields and on forest edges. Its nest is a small basket built in a bush. It lays three greenish eggs with chocolate colored spots. The male has a black ring on its neck, the throat is white and the beak yellow; the female is brown and has a dark beak. Morphometric data: weight 10g, total length 112 mm, wing 54 mm, tail 45 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (male).

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Sporophila leucoptera cinereola (Temminck, 1820) Chorão (White-Belled Seedeater) Essa espécie ocorre nas regiões abertas onde existem campos de gramíneas, mas também pode ocorrer em capoeiras na borda das matas. Vive junto aos demais representantes da sua família, embora em pequenos grupos. No período reprodutivo, os casais se afastam do ninho e delimitam o território de reprodução. A fêmea e os jovens são pardos e escuros. São vendidos no comércio ilegal de animais silvestres e muitos criadores de curió realizam cruzamentos com essa espécie. O resultado desse cruzamento é um híbrido de coloração variada. Dados morfométricos: comprimento total 125 mm, asa 55 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 13 mm (macho). Sporophila leucoptera cinereola White-Belled Seedeater

(Temminck, 1820)

This species occurs in open regions where there are grasslands but it can also occur in re-growth forests and forest edges. It lives with other representatives from the same family although in small groups. During the reproductive period, the pairs distance themselves from the nest and mark their reproduction territory. The female and the juveniles are brown and dark. These birds are sold in the illegal wildlife traffic and many breeders cross this species with the lesser seed finch which produces a hybrid with lots of different colors. Morphometric data: total length 125 mm, wing 55 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 13 mm (male). Sporophila bouvreuil bouvreuil (P.L.S. Müller, 1776) Caboclinho (Capped Seedeater) Essa espécie ocorre em regiões onde há grandes extensões de gramíneas, inclusive nas margens dos brejos. No período das chuvas, quando há uma grande demanda de alimentos, bandos numerosos visitam as regiões de gramíneas do Litoral norte, mas quando a seca é intensa e o capim seca, muitos deles desaparecem. Constrói seu ninho que é um pequeno cesto, no meio de gramíneas. Já encontramos ninhos fixados em folhas de pequenas palmeiras. A postura consta de dois ovos pesando em média 1.1g e medindo 14 mm x 12 mm. A fêmea e os jovens são pardos. Sporophila bouvreuil bouvreuil Capped Seedeater

(P.L.S. Müller, 1776)

SEGUINTE

338

MENU 339

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

This species occurs in regions where there are large stretches of grasslands and also on the edge of swamps and wetlands. During the rainy season, when the demand for food is large, numerous groups visit the grasslands of the north coast region but when there is a drought and the grasses dry up, many of these birds disappear. They build their nest, which is a small basket, in the middle of the grasses. We have in the past found nests affixed to the fronds of small palm trees. It lays two eggs which weigh an average 1.1g and measure 14 mm x 12 mm. The female and the juveniles are brown. Sporophila angolensis angolensis (Linnaeus, 1766). Curió (Lesser Seed-Finch) O curió ocorre em diversas regiões do litoral norte, de Lauro de Freitas a Camaçari etc. São as aves mais cobiçadas dentre todas as espécies criadas em gaiola. As populações dessa espécie vêm diminuindo drasticamente na natureza. Hoje, essas aves são criadas em gaiolas, onde se reproduzem com sucesso. Muitos criadores realizam vários cruzamentos, tais como: O. angolensis X O. maximiliani, O. angolensis X S. leucoptera. Esses cruzamentos produzem híbridos de coloração variada. Dados morfométricos: peso 15g, comprimento total 130 mm, asa 56 mm, cauda 57 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm. Sporophila angolensis angolensis (Linnaeus, 1766) Lesser Seed-Finch The lesser-seed finch occurs throughout the north coast region from Lauro de Freitas to Camaçari etc. This bird is the most sought after species by people who keep caged birds. The wild populations of these birds are being reduced drastically. Caged birds reproduce successfully. Many breeders cross this species with other species such as the S. angolensis X O. maximiliani, S. angolensis X S. leucoptera. This cross-breeding produces hybrids of mixed coloring. Morphometric data: weight 15g, total length 130 mm, wing 56 mm, tail 57 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm. Arremon taciturnus taciturnus (Hermann, 1783). Tico-tico-da-mata-de-bico-preto (Pectoral Sparrow) O macho possui o colorido mais intenso e um colar negro; na fêmea, o peito é pardacento e o colar é interrompido. Essa espécie ocorre na borda das matas e é comuns os indivíduos dessa espécie serem observados pulando pelo chão ou a pouca altura do solo. São aves muito territoriais

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

que são observadas sempre no mesmo território. Nas campanhas de anilhamento, temos recapturado o mesmo casal, sempre no mesmo território. O ninho é construído no solo ou a pouca altura do solo. Dados morfométricos: peso 29g, comprimento total 140 mm, asa 72 mm, cauda 60 mm, bico 14 mm, tarso 25 mm (macho). Arremon taciturnus taciturnus (Hermann, 1783) Pectoral Sparrow The male has more intense coloring and a black ring; the female has a brownish breast and an incomplete ring. This species occurs on forest edges and it is common to see individuals from this species jumping on the ground. These are very territorial birds and always occupy the same territory. In our banding campaigns, we have recaptured the same pair always in the same territory. Their nest is built on the ground and slightly above the ground. Morphometric data: weight 29g, total length 140 mm, wing 72mm, tail 60mm, beak 14mm, tarsus 25mm (male) Coryphospingus pileatus pileatus (Wied, 1821) Galinho-da-serra (Gray Pileated-Finch) È uma espécie típica do Bioma Caatinga da Bahia. O primeiro registro dessa espécie para o litoral norte ocorreu em uma campanha de anilhamento realizada num ecossistema de restinga em Arembepe, quando um pássaro dessa espécie foi capturado na rede. É uma espécie muito freqüente no tráfico de animais e é possível que essa ocorrência seja devido aos exemplares fugitivos de gaiolas ou à introdução indevida de órgãos ambientais. Dados morfométricos; peso 15g, comprimento total 130 mm, asa 63 mm, cauda 55 mm, bico 12,5 mm, tarso 16 mm (macho). Coryphospingus pileatus pileatus (Wied, 1821) Gray Pileated-Finch This species is typical of the dry, shrub caatinga biome. The first register of this species in the north coast region occurred during a banding campaign in the sandy coastal forests in Arembepe when an individual fell into a mist-net. This is a common species in the illegal traffic of wild fauna and this occurrence could have been of a bird that had escaped from a cage or one improperly introduced into the area by the environmental authorities. Morphometric data; weight 15g, total length 130 mm, wing 63 mm, tail 55 mm, beak 12,5 mm, tarsus 16 mm (male).

SEGUINTE

340

MENU 341

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Paroaria dominicana (Linnaeus, 1758). Galo-de-campina (Red-cowled Cardinal) É uma espécie típica do Bioma Caatinga da Bahia. Hoje, no entanto, encontra-se espalhada por diversas regiões do estado. No litoral norte, ocorre de Salvador até Mangue Seco e se distribui nas restingas, no cerrado, nos campos abertos e inclusive nos manguezais. É uma das espécies mais comercializadas no âmbito do tráfico de animais. A cobiça dos criadores de pássaros de gaiola vem causando um grande impacto nas populações desses pássaros. O seu ninho é um pequeno cesto. A postura consta de dois ovos de cor esverdeada com várias pintas marrom espalhadas. Os ovos pesam em média 3 g e medem 26 mm x 18 mm. Já encontramos ninhos dessa espécie parasitada pela espécie Molothrus bonariensis, no entanto, o cardeal jogou fora o ovo dessa espécie. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 177 mm, asa 90 mm, cauda 75 mm, bico 12 mm, tarso 27 mm. Paroaria dominicana (Linnaeus, 1758). Red-cowled Cardinal This is a species that is typical in the dry, shrub caatinga biome in Bahia. Today, however, it is spread throughout the diverse regions of the state. In the north coast region, it occurs from Salvador to Mangue Seco and is distributed in the sandy, coastal forests, in areas of savanna, in open fields and even the mangroves. It is one of the most common species in the illegal traffic of fauna, and this has caused a large negative impact on the populations of this bird. Its nest is a small basket. It lays two eggs which weigh an average of 3g and measure 26 mm x 18 mm. We have found these nests taken over by the Molothrus bonariensis, although the cardinal threw out a shiny cowbird egg that it found in its nest. Morphometric data: weight 26g, total length 177 mm, wing 90 mm, tail 75 mm, beak 12 mm, tarsus 27 mm.

Subfamília Emberizidae Subfamília Parulinae

Parula pitiayumi pitiayumi (Vieillot, 1817). Mariquita (Tropical Parula)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Ocorre nas copas das florestas do litoral norte e no cerrado. Apresenta um grande contraste entre o azulado do lado superior e o amarelo do lado inferior, possuindo também duas faixas brancas na asa. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 115 mm, asa 50 mm, cauda 42 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm.

Emberizidae SubFamily Parulinae Subfamily

Parula pitiayumi pitiayumi (Vieillot, 1817). Tropical Parula This occurs in the forests’ canopy of the north coast region and also in areas of savanna. The contrast in coloring between the blue on its upper body and the yellow of its lower body is marked. It also has two white stripes on its wings. Morphometric data: weight 10g, total length 115 mm, wing 50 mm, tail 42 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm. Geothlypis aequinoctialis velata (Vieillot, 1809) Pia-cobra (Southern Yellowthroat) É uma espécie que vive em áreas alagadiças distribuídas pelo litoral norte, embrenhada no meio dos juncos. Esse local é também preferido pelo Japacamim ( D. atricapilla ). A fêmea não possui a máscara negra em volta do olho. Dados morfométricos: peso 13 g, comprimento total 128 mm, asa 61 mm, cauda 53 mm, bico 12 mm, tarso 21,5 mm.

Cardinalinae

Caryothraustes canadensis brasiliensis (Cabanis, 1851). Furriel (Yellow-green Grosbeak) Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. A sua coloração contrastante chama muita atenção: amarelo forte e máscara negra. Muitas vezes, pode ser observado em bandos mistos, visitando árvores com frutos. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 180 mm, asa 95 mm, cauda 75 mm, bico 17 mm, tarso 29 mm (macho).

SEGUINTE

342

MENU 343

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cardinalinae Subfamily

Caryothraustes canadensis brasiliensis (Cabanis, 1851). Yellow-green Grosbeak This occurs in the Atlantic Rainforest stretches in the north coast region. Its contrasting coloring is very attention grabbing: strong yellow and a black mask. It can often be seen in mixed species flocks in fruit tees. Morphometric data: weight 22g, total length 180 mm, wing 95 mm, tail 75 mm, beak 17 mm, tarsus 29 mm (male). Saltator fuliginosus (Daudin, 1800) Pimentão (.Black-throated Grosbeak) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica alta preservada do litoral norte. É bem característica devido à cor vermelha do bico que contrasta com a sua cor cinza-azulada. Possui as coberteiras inferiores das asas na cor branca. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total 229 mm, asa 97 mm, cauda 103 mm, bico 24 mm, tarso 27 mm.

Saltator fuliginosus (Daudin, 1800) Black-throated Grosbeak This species occurs in mature and preserved Atlantic Rainforest in the north coast region and is very distinct due to its beak coloration which contrasts with its grayish-blue tone. The lower wing coverts are white. Morphometric data: weight 60g, total length 229 mm, wing 97 mm, tail 103 mm, beak 24 mm, tarsus 27 mm. Saltator maximus maximus (Müller, 1776) Tempera-viola (Buff-throated Saltator) Essa espécie é muito parecida com a espécie a seguir, diferindo apenas porque o lado superior e as duas faces da cauda são verdes. Possui duas faixas negras na garganta e no centro a coloração é amarronzada. Essa espécie ocorre na Mata Atlântica e no cerrado do litoral norte. O seu canto é muito diferente do canto da espécie a seguir e costuma andar em bando. Muitas vezes, essas aves são capturadas por traficantes de aves e vendidas como se fossem da espécie seguinte. Dados morfométricos:

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

peso 48g, comprimento total 210 mm, asa 98 mm, cauda 90 mm, bico 21 mm, tarso 25 mm. Saltator maximus maximus Buff-throated Saltator

(Müller, 1776)

This species looks very much like the green-winged saltator and differs only because its upper parts and two sides of the tail are green. It has two black stripes on its throat and in the center, the coloration is brownish. The species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and the savanna areas of the north coast region. Its call is very different from the greenwinged saltator, although often the birds are caught by traffickers and sold as if they were the green-winged saltator. Morphometric data: weight 48g, total length 210 mm, wing 98 mm, tail 90 mm, beak 21 mm, tarsus 25 mm. Saltator similis similis (Lafresnaye & d’ Orbigny, 1837). Trinca-ferro-verdadeiro (Green-winged Saltator) Essa espécie ocorre no cerrado do litoral norte e em algumas regiões na borda das matas. É muito apreciada pelos criadores de pássaros por causa do seu canto. Os traficantes de aves capturam centenas dessas aves para vender no comércio ilegal e por esse motivo, a espécie vem desaparecendo em muitas regiões. Dados morfométricos: peso 46g, comprimento total 225 mm, asa 100 mm, cauda 95 mm, bico 18 mm, tarso 23 mm. Saltator similis similis (Lafresnaye & d’ Orbigny, 1837). Green-winged Saltator This species occurs in the savanna areas of the north coast region and on some forest edges. This bird is favored by breeders because of its bird song. The traffickers capture hundreds of these birds and for that reason the bird is disappearing from many regions. Morphometric data: weight 46g, total length 225 mm, wing 100 mm, tail 95 mm, beak 18 mm, tarsus 23 mm.

Cyanoloxia glaucocaerulea (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837). Azulinho (Indigo Grosbeak) É uma espécie típica da região sul do continente e sul do Brasil. Só existe um registro dessa espécie no ano de 1984, onde localizamos um

SEGUINTE

344

MENU 345

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

indivíduo dessa espécie em uma região de cerrado no município de Dias D’Ávila e que pode ter sido oriunda de gaiola. Dados morfométricos: peso 17 g, comprimento total 147 mm, asa 69 mm, cauda 64 mm, bico 13 mm, tarso 18,5 mm. Passerina glaucocaerulea (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837) Indigo Grosbeak This species is typical of the south of the continent and south of Brazil. There has only been one register of this species and that happened in 1984 when we found an individual in a savanna area in the municipality of Dias D'Ávila but it may have escaped from a cage. Morphometric data: weight 17g, total length 147 mm, wing 69 mm, tail 64 mm, beak 13 mm, tarsus 18,5 mm. Passerina brissonii brissonii (Linnaeus, 1758). Azulão-verdadeiro (Ultramarine Grosbeak) Essa espécie ocorre nos campos sujos e nas restingas do litoral norte, inclusive dentro da cidade de Salvador (nas dunas do STIEP). A plumagem do macho é na cor azul forte e as fêmeas e jovens são pardos. São aves muito cobiçadas pelos traficantes e muitas vezes, eles capturam até o ultimo indivíduo. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 152 mm, asa 70 mm, cauda 66 mm, bico 13 mm, tarso 19 mm (fêmea), peso 20g, comprimento total 155 mm, asa 71 mm, cauda 67 mm, bico 13 mm, tarso 20 mm (macho). Passerina brissonii brissonii (Linnaeus, 1758). Ultramarine Grosbeak This species occurs in the disturbed fields and sandy, coastal forests of the north coast region and also within Salvador (on the sand dunes at STIEP). The male plumage is an intense blue color and the females and juveniles are brown. These birds are strongly sought by traffickers who will take even the last individual of a region. Morphometric data: weight 20g, total length 152 mm, wing 70 mm, tail 66 mm, beak 13 mm, tarsus 19 mm (female), weight 20g, total length 155 mm, wing 71 mm, tail 67 mm, beak 13 mm, tarsus 20 mm (male). Porphyrospiza caerulescens (Wied, 1830). Campanhia-azul (Blue Finch)

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre na região de cerrado do litoral norte (Camaçari). A plumagem do macho é na cor azul forte intenso e contrasta com o amarelo do bico e com as pernas avermelhadas; a fêmea possui a parte superior pardo-avermelhado e a parte inferior em branco pardacento. Vive no solo, entre pedras e vegetação. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 140 mm, asa 60 mm, cauda 58 mm, bico 12 mm, tarso 18 mm (macho). Porphyrospiza caerulescens (Wied, 1830). Blue Finch This species occurs in the savanna areas of the north coast region (Camaçari). The male’s plumage is an intense blue in contrast to its yellow beak and yellowish legs. The female’s upper part is brownish-red and the under parts brownish-white. It lives on the ground between rocks and vegetation. Morphometric data: weight 12g, total length 140 mm, wing 60 mm, tail 58 mm, beak 12 mm, tarsus 18 mm (male).

Subfamília Icterinae

Cacicus haemorrhous affini (Swainson, 1834). Guaxe (Red-rumped Cacique) Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, de Guarajuba (Camaçari) até as matas do extremo norte da Bahia. Possui a plumagem em preto azulado que contrasta com o bico amarelado; seus olhos são azuis e o uropígio é vermelho intenso. Vive em grupos que podem passar de 10 indivíduos. O macho é bem maior que a fêmea. Constrói o ninho em colônias, em forma de bolsa pendurada em um galho. Ás vezes, constrói os ninhos pendurados num pequeno arbusto no meio de uma região pantanosa. Dados morfométricos: peso 80g, comprimento total 250 mm, asa 130 mm, cauda 94 mm, bico 29 mm, tarso 27 mm. Icterinae Subfamily Cacicus haemorrhous affini (Swainson, 1834) Red-rumped Cacique This species occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region from Guarajuba (Camaçari) all the way to the forests in the extreme north of Bahia. Its plumage is black/blue and this contrasts with its yellow beak. Its eyes are blue and the rump is an intense red color. It lives in groups that can contain more than 10 individuals. The male is markedly bigger than the female. It builds its nest, which is shaped like a pouch,

SEGUINTE

346

MENU 347

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

in colonies hanging from a branch. They sometimes build their nests in a small bush in a flooded region. Morphometric data: weight 80g, total length 250 mm, wing 130 mm, tail 94 mm, beak 29 mm, tarsus 27 mm. Icterus cayanensis tibialis (Swainson, 1837). Encontro (Epaulet Oriole) Essa espécie ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte. Imitam várias espécies de pássaros, inclusive os gaviões. O ninho é uma pequena cesta fixada debaixo das folhas de palmeira e de outras espécies de plantas. A postura pode constar de três ovos, pesando em média 3g e medindo 23,5 mm x 17 mm. Os filhotes são alimentados com insetos que às vezes são difíceis de engolir. Dados morfométricos: peso 33 g, comprimento total 214 mm, asa 91 mm, cauda 70 mm, bico 20 mm, tarso 25 mm. Icterus cayanensis tibialis (Swainson, 1837) Epaulet Oriole This species occurs in almost all the ecosystems of the north coast region. It imitates various species of birds, including hawks. Its nest is a small basket attached to the underside of palm tree fronds and other plant species. It lays three eggs that weigh an average of 3g and measure 23.5 mm x 17 mm. The chicks are fed insects which are sometimes difficult to swallow. Morphometric data: weight 33g, total length 214 mm, wing 91 mm, tail 70 mm, beak 20 mm, tarsus 25 mm. Icterus jamacaii (Gmelin, 1788). Sofrê (Troupial) Essa espécie ocorre na restinga e no cerrado. A coloração dessa ave, contrastando o amarelo com preto ou amarelo com laranja, lhe proporciona uma posição de destaque entre as aves brasileiras. Costumam imitar várias outras espécies de aves e quando criados em cativeiro, aprendem a cantar até o nosso hino nacional. Não constroem ninhos e costumam ocupar ninhos de outras aves, tais como os ninhos das espécies Pseudoseisura cristata, Pitangus sulphuratus e até ninhos de Passer dometicus, dentro de luminárias nos postes. O tráfico de animais vem causando um impacto significativo nessa espécie, pois é uma das aves mais freqüentes no tráfico e o índice de mortandade dessa espécie é considerado o mais elevado dentre as demais espécies

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

comercializadas. Poucas aves sobrevivem, porque adoecem e morrem rapidamente. Dados morfométricos: comprimento total 260 mm, asa 105 mm, cauda 106 mm, bico 24 mm, tarso 32 mm; 9 mm (macho). Icterus jamacaii (Gmelin, 1788). Troupial This species occurs in the sandy, coastal forests and areas of savanna. Its coloring, black and yellow or orange makes it an especially pretty bird among those in Brazil. Individuals from this species are known to imitate other bird species and when they are raised in captivity, they can even learn to sing the national anthem. It doesn’t construct its own nest but rather occupies the abandoned nests of rufus cacholote (Pseudoseisura cristata), the great kiskadee (Pitangus sulphuratus) and even the house sparrow (Passer dometicus) in street lamp-posts. The animal traffic is causing a significant impact on the species since it is one of the most frequent bird species targeted and its mortality rate among commercialized birds is considered the highest. Few caught birds survive and those that do become sick and quickly die. Morphometric data: total length 260 mm, wing 105 mm, tail 106 mm, beak 24 mm, tarsus 32 mm; 9 mm (male). Agelaius ruficapillus frontalis (Vieillot, 1819) Garibaldi (Chestnut-capped Blackbird) Essa espécie ocorre preferencialmente nas regiões alagadiças, podendo freqüentar também áreas secas. Costuma alimentar-se da ração que é colocada para o gado, juntamente com a espécie Molothrus bonariensis. Também freqüenta comedouros de aves, vive em bandos numerosos que podem conter mais de uma centena de indivíduos. O seu dimorfismo sexual é bem acentuado: o macho é preto com um boné de cor ferrugínea, cor essa também observada na garganta e no peito, e a fêmea é parda-olivácea com a barriga e o lado superior estriados de negro. Dados morfométricos: peso 32 g, comprimento total 174 mm, asa 95 mm, cauda 72 mm, bico 18 mm, tarso 25 mm. Agelaius ruficapillus frontalis Chestnut-capped Blackbird

(Vieillot, 1819)

This species prefers wet regions but can also frequent dry places. It feeds off cattle feed together with the shiny cowbird (Molothrus bonariensis). It will also visit bird feeders and lives in groups that can be over one hundred strong. Its sexual dimorphism is very accentuated: the male is

SEGUINTE

348

MENU 349

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

black with a rusty-colored cap, throat and breast whereas the female is olivacious brown and the belly and upper parts are streaked with black Morphometric data: weight 32g, total length 174 mm, wing 95 mm, tail 72 mm, beak 18 mm, tarsus 25 mm. Leistes superciliaris (Bonaparte, 1850). Polícia-inglesa (White-browed Blackbird) Essa espécie ocorre nas regiões alagadiças do litoral norte e também pode ocupar gramados de campos de golfe e gramados nas laterais das pistas de aeroportos. Ocorre também dentro da cidade de Salvador, nos gramados dos parques. Costuma levantar vôo com as asas e cauda abertas, emitindo um zumbido e depois pousa no solo ou sobre alguma vegetação. A fêmea é parda de peito riscado e tingido de vermelho. Dados morfométricos: peso 50 g, comprimento total 193 mm, asa 103 mm, cauda 60 mm, bico 20 mm, tarso 32 mm. Leistes superciliaris (Bonaparte, 1850). White-browed Blackbird This species occurs in the wet regions of the north coast region and can also occur on golf courses and the stretches of grass next to runways at airports. It flies with its wings and tail open and emits a whir and then lands on the ground of some vegetation. The female is brown and its breast tinted and streaked with red. Morphometric data: weight 50g, total length 193 mm, wing 103 mm, tail 60 mm, beak 20 mm, tarsus 32 mm. Gnorimopsar chopi chopi (Spix, 1824). Pássaro-preto (Chopi Blackbird) Essa espécie ocorre em áreas abertas com árvores espaçadas, em todo o litoral norte. Constrói o seu ninho nos ocos das árvores ou se utiliza de ninhos de outras aves. Também pode utilizar ninhos artificiais de PVC. São aves muito apreciadas pelos criadores de pássaros e centenas dessas aves são vendidas nas feiras livres no estado da Bahia. O tráfico de animais vem causando um grande impacto nessa espécie, pois são aves muito sensíveis e muitas delas morrem por causa dos maus tratos. Já observamos dois casos de albinismo nessa espécie. Dados morfométricos: peso 80g. Gnorimopsar chopi chopi (Spix, 1824). Chopi Blackbird

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This species occurs in open areas with scattered trees throughout all the north coast region. It builds its nest in hollow tree cavities or uses the nests of other species. It also uses PVC as an artificial nest. These birds are favored by bird breeders and hundreds of these birds are sold in markets throughout the sate of Bahia. This illegal traffic has had a large impact on the species since they are very sensitive birds and many die from bad conditions and ill-treatment. Morphometric data: weight 80g. Molothrus badius (Spix, 1824). Asa-de-telha ( Bay-Winged Cowbird ) Essa espécie ocorre em áreas abertas com árvores espaçadas. Vivem em pequenos bandos; os sexos são semelhantes; tem coloração parda com uma mancha anegrada que parte do bico e vai até os olhos. Dados morfométricos: peso 44 g, comprimento total 175 mm, asa 84 mm, cauda 62 mm, bico 18 mm, tarso 26 mm. Molothrus badius (Spix, 1824) Bay-Winged Cowbird This species occurs in open areas with scattered trees. It lives in small groups and both sexes have similar appearance. It has a brown coloring with a blackish stripe that goes from its beak to its eyes. Morphometric data: weight 44g, total length 175 mm, wing 84 mm, tail 62 mm, beak 18 mm, tarsus 26 mm. Molothrus bonariensis bonariensis (Gmelin, 1789). Chopim (Shiny Cowbird) Essa espécie ocorre em todo o litoral norte, muitas vezes em bandos numerosos. O macho tem uma plumagem azul-violeta que dependendo da iluminação, brilha fortemente. A fêmea é menor e de cor marromfuligem. Costuma freqüentar os currais em busca da ração oferecida ao gado. Essa espécie não constrói ninhos, nem tão pouco incuba ovos. Parasita os ninhos de dezenas de espécies de pássaros. Já observamos ovos dessa espécie em ninhos das espécies Fluvilcola nengeta, Thraupis sayaca e Ramphocelus bresilius. Os ovos dessa espécie são de coloração esbranquiçada, salpicada com várias pintas de cor marrom, contrastando muito com os ovos da espécie R. bresilius que possui uma coloração esverdeada com pintas pretas. Os ovos pesam em média 4.0g e medem

SEGUINTE

350

MENU 351

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

23 mm x 18,5 mm. Dados morfométricos: peso 35g, comprimento total 205 mm, asa 112 mm, cauda 75 mm, bico 18 mm, tarso 23 mm. Molothrus bonariensis bonariensis (Gmelin, 1789) Shiny Cowbird This species occurs all along the north coast region and often in large groups. The male plumage is violet-blue, and depending on the lighting can be very shiny. The female is smaller and a sooty brown color. It is often seen in kraals where it feeds on the food given to cattle. It neither builds nor incubates its nests but rather sponges off other bird’s nests. We have seen shiny cowbird eggs in the nests of: masked water tyrant (Fluvilcola nengeta); sayaca tanager (Thraupis sayaca) and the Brazilian tanager (Ramphocelus bresilius). The eggs of this species and whitish colored streaked with various brown spots which are very different from those of the Brazilian tanager, whose eggs are greenish with black dots. The eggs weigh an average of 4.0g and measure 23 mm x 18.5 mm. Morphometric data: weight 35g, total length 205 mm, wing 112 mm, tail 75 mm, beak 18 mm, tarsus 23 mm.

Fringillidae

Carduelis yarrellii (Audubon, 1839). Pintassilgo-do-nordeste (Yellow-Faced Siskin) É considerado o menor representante da família dos Fringillidae. Encontra-se listado como ameaçado de extinção e ocorre em diversas regiões do litoral norte, sempre em áreas abertas: cerrado e restinga. São aves cobiçadas por criadores de pássaros e muitas vezes esses criadores cruzam essa espécie com o canário belga, produzindo um híbrido muito apreciado que se chama pintagol. Esses dois fatores são as principais ameaças à espécie. Dados morfométricos: comprimento total 100 mm, asa 58 mm, cauda 25 mm, bico 8 mm, tarso 12 mm (macho).

Fringillidae Family

Carduelis yarrellii (Audubon, 1839) Yellow-Faced Siskin

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

This is considered the smallest representative of the Fringillidae family. It is listed as in danger of extinction and occurs in the diverse regions of the north coast region always in open areas of savanna and sandy, coastal forests. These birds are much coveted by breeders and many times they cross these birds with the Belgium canary which produces a very much desired hybrid called “pintagol.” These two factors are the principal threats to the specie’s survival. Morphometric data: total length 100 mm, wing 58 mm, tail 25 mm, beak 8 mm, tarsus 12 mm (male). Carduelis magellanicus icterica (Lichtenstein, 1823). Pintassilgo (Hooded Siskin ) Difere da espécie anterior, porque tem a cabeça toda preta. É uma espécie migratória que aparece em pequenos grupos, em determinadas regiões do litoral norte e em seguida desaparece. Essa espécie também é muito cobiçada pelos criadores de pássaros que também efetuam o seu acasalamento com canário belga, para a produção do pintagol. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 105 mm, asa 63 mm, cauda 39 mm, bico 10 mm, tarso 12 mm. Carduelis magellanicus icterica (Lichtenstein, 1823) Hooded Siskin This differs from the yellow-faced siskin because the head is all black. It is a migratory species and appears in little groups in certain areas of the north coast region and then some time later disappears. This species is also targeted by bird breeders who also cross it with the Belgium canary to produce a “pintagol.” Morphometric data: weight 11g, total length 105 mm, wing 63 mm, tail 39mm, beak 10 mm, tarsus 12 mm.

Passeridae

Passer domesticus domesticus Pardal (House Sparrow)

(Linnaeus, 1758).

SEGUINTE

352

MENU 353

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

É uma espécie que foi introduzida no Brasil, na Bahia. Observamos essa espécie no inicio da década de 70, freqüentando a cidade de Salvador. Hoje, encontra-se espalhada por todo o litoral norte, sempre junto às residências. Em determinados locais vem causando um grande prejuízo, porque freqüenta os restaurantes dos hotéis e pilha a comida dos hóspedes. Esses pássaros podem transmitir muitas doenças para o homem. O pardal é um exemplo clássico de que não é aconselhada a introdução de nenhuma espécie animal, sob nenhuma hipótese. Dados morfométricos: peso 24g, asa 67 mm, cauda 54 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm.

Passeridae Family

Passer domesticus domesticus House Sparrow

(Linnaeus, 1758).

This species was introduced into Brazil and Bahia. We observed this species at the beginning of the 1970s where it frequented the city of Salvador. Today it is spread all throughout the north coast region always near residential areas. In certain places it causes a lot of damage because it will steal customer’s food at local restaurants. These birds can transit multiple diseases to man. The house sparrow is a classical example of that it is never advisable to introduce any species into an alien habitat. Morphometric data: weight 24g, wing 67 mm, tail 54 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm.

Estrildidae

Estrilda astrild astrild (Linnaeus, 1758). Bico-de-lacre (Common Waxbill) É uma outra espécie introduzida, originária da África. Atualmente, pode ser encontrada em algumas localidades do litoral norte ( Salvador e Catú ). Vive em bandos e nas áreas onde há capinzal. O ninho é construído com o próprio capim. Esses pássaros, diferentemente dos pardais, são capturados e vendidos em diversas feiras livres no estado da Bahia, e muitas vezes escapam das gaiolas e assim vão sendo introduzidos acidentalmente. Dados morfométricos: peso 8 g, comprimento total 105 mm, asa 46 mm, cauda 44 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm.

Estrildidae Family

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA

Aves do Litoral Norte

Estrilda astrild astrild (Linnaeus, 1758). Common Waxbill This is another introduced species originally from Africa. It can be found in certain locations in the north coast region (Salvador and Catu). It lives in groups and areas where there are grasslands. Their nest is constructed from grass. Different from the house sparrows, these birds are captured and sold at open-air markets. They will often escape and in this way are being accidentally introduced in many areas. Morphometric data: weight 8g, total length 105 mm, wing 46 mm, tail 44 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm.

SEGUINTE

354

MENU 355

Aves do Litoral Norte

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU 356

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Pranchas tables

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

357

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Tinamiformes Tinamiformers Tinamidae

Crypturellus parvirostris Inambu-chororó Small-billed Tinamou

Foto.: Haroldo

Crypturellus noctivagus noctivagus Jaó-do-litoral Yellow-legged Tinamou

Crypturellus soui albigularis Tururim Little Tinamou

Foto.: Rolf

358

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rhynchotus rufescens catingae Perdigão Red-winged Tinamou

Nothura boraquira Codorna White-bellied Nothura

Nothura maculosa major Codorna Spotted Nothura

359

MENU 360

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Podicipediformes Podicipediformes Podicipedidae

Podilymbus podiceps antarticus Mergulhão Pied-billed Grebe

Tachybaptus dominicus speciosus Mergulhão-pequeno Least Grebe

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Spheniscidae Spheniscidae

Spheniscidae

Spheniscus magellanicus Pinguim-de-Magalhães Magellanic Penguin

361

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Procellariiformes Procellariiformes Diomedeidae Thalassarche melanophris

Albatroz-de-sobrancelha Black-browed Albatross Foto.: Haroldo

362

Capa

Thalassarche chlororhynchos Albatroz-de-nariz-amarelo Yellow-nosed Albatross

Diomedea cauta Albatroz-de-narizamarelo Shy Albatross

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Phoebetria fusca Piau-preto Sooty Albatross

Phoebetria palpebrata

Foto.: Haroldo

Albatroz-pardo-de-capaclara Light-mantled Sooty Albatross

Procellariidae

Fulmarus glacialoides

Foto.: Haroldo

Pardelão-prateado Southern Fulmar

363

MENU 364

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Daption capense Pomba-do-cabo Cape Petrel

Pterodroma incerta Furabuxo-de-capuz Hooded or Atlantic Petrel

Pterodroma brevirostris Lesson, 1831 Furabuxo-de-bico-fino Kerguelen Petrel

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pterodroma mollis mollis Furabuxo-de-coroa Soft-plumaged Petrel

Pachyptila vittata Prião-de-bico-largo (Broad-billed Prion)

Foto.: Rolf

Pachyptila desolata Pardela-de-bico-de-pato (Dove Prion)

365

MENU 366

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Pachyptila belcheri Faigão Slender-billed Prion

Procellaria aequinoctialis Pardela-preta White-chinned Petrel

Procellaria conspicillata Pardela-preta White-Chinned Petrel

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Procellaria cinerea Pardela-cinza Grey Petrel

Foto.: Haroldo

Calonectris borealis Pardela-de-bico-amarelo Cory’s Shearwater

Calonectris edwardsii Pardela Cory’s Shearwater

Foto.: Fábio Omos

367

MENU 368

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Puffinus gravis Bobo-grande-de-sobrebranco Greater Shearwater

Puffinus griseus Bobo-escuro Sooty-Shearwater

Puffinus puffinus Bobo-pequeno Manx Shearwater

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Puffinus tnuirostris Short-tailed shearwater

Oceanites oceanicus Alma-de-mestre Wilson’ Storm-Petrel

Pelagodroma marina hypoleuca White-faced Storm-Petrel

369

MENU 370

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Fregetta tropica Painho Black-bellied Storm-Petrel

Foto.: Rolf

Oceanodroma leucorhoa Leach’s Storm-Petrel

Foto.: Rolf

Pelicaniformes Pelicaniformes PHAETHONTIDAE Phaethon aethereus aethereus

Rabo de Palha Red-billed Tropicbird

Foto.: Robson Silva e Silva

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

SULIDAE

Sula dactylatra dactylatra Masked Booby

Sula leucogaster leucogaster Brown Booby

PHALACROCORACIDAE Phalacrocorax bransfieldensis Antarctic Shag

Foto.: Aroldo

371

MENU 372

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Phalacrocorax brasilianus brasilianus Biguá Neotropic Cormorant

FREGATIDAE

Fregata magnificens Tesourão Magnificent Frigatebird

Fregata magnificens Tesourão Magnificent Frigatebird

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ciconiformes Família Ardeidae Ardea cocoi

Garça-moura White-necked Heron

Egretta albus egretta Garça-branca-grande Great Egret

Egretta thula thula Garça-branca-pequena Snowy Egret

373

MENU 374

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Egretta caerulea Garça-morena Little Blue Heron

Bubulcus ibis ibis Garça-vaqueira Cattle Egret

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Butorides striatus striatus Socózinho Green -striated Heron

Nycticorax nycticorax hoactli Savacu Black-crowned NightHeron

Nyctanassa violacea cayennensis Savacu-de-coroa Yellow-crowned NightHeron

375

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Tigrisoma lineatum marmoratum Socó-boi-verdadeiro Rufescent Tiger-Heron

Ixobrychus exilis erythromelas Socó-vermelho Least Bittern Foto.: Rolf

376

Capa

Ixobrychus involucris Socó-amarelo Striped-backed Bittern

Cochlearidae

Cochlearius cochlearius cochlearius Arapapá Boat-billed Heron

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Threskiornithidae Eudocimus ruber Guará Scarlet Ibis

Ciconidae

Mycteria americana Cabeça-seca Wood Stork

377

MENU 378

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Coragyps atratus brasiliensis Urubu-de-cabeça-preta Black Vulture

Família Cathartidae Sarcoramphus papa Urubu-rei King Vulture

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cathartes aura ruficollis Urubu-de-cabeçavermelha Turkey Vulture

Cathartes burrovianus urubitinga Urubu-de-cabeçaamarela Lesser Yellow-headed Vulture

379

MENU 380

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Anseriformes Anseriformes

Família Anatidae Dendrocygna bicolor

Mareca-caneleira (Fulvous Whistling-Duck)

Dendrocygna viduata Irerê White-faced WhistlingDuck

Dendrocygna autumnalis discolor Mareca-asa-branca Black-billed WhistlingDuck

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Anas bahamensis bahamensis Marreca-toicinho White-cheeked Pintail

Netta erythrophthalma Paturi-preta Southern Pochard

Netta erythrophthalma Paturi-preta Southern Pochard

381

MENU 382

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Amazonetta brasiliensis Marreca-pé-vermelho Brazilian Duck

Amazonetta brasiliensis Marreca-pé-vermelho Brazilian Duck

Sarkidionis melanotos sylvicola Pato-de-crista Comb Duck

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cairina moschata Pato-do-mato Muscovy Duck

Cairina moschata Pato-do-mato Muscovy Duck

Oxyura dominica Marreca-de-bico-preto Masked Duck

383

MENU 384

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Oxyura dominica Marreca-de-bico-preto Masked Duck

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Falconiformes Falconiformes

Família Accipitridae Elanus leucurus

Gavião-peneira White-tailed Kite

Gampsonyx swainsonii swainsonii Gaviãozinho Pearl Kite

385

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

Leptodon cayanensis cayanensis Gavião-de-cabeça-cinza Gray-headed Kite

Chondrohierax uncinatus uncinatus Caracoleiro Hook-billed Kite Foto.: Rolf

386

Capa

Harpagus bidentatus bidentatus Ripina Double-toothed Kite

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rostrhamus sociabilis sociabilis

Foto.: Marques

Gavião-caramujeiro Snail Kite

Accipiter bicolor Gavião-bombachinhagrande Bicolored Hawk

Ixobrychus involucris - Socó-amarelo - Striped-backed Foto.: Rolf

Bittern.jpg

Buteo albonotatus abbreviatus Gavião-de-rabo-barrado Zone-tailed Hawk

387

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Buteo brachyurus brachyurus Gavião-de-rabo-curto Short-tailed Hawk

Foto.: Rolf

388

Capa

Buteo albicaudatus albicaudatus Gavião-de-rabo-branco White-tailed Hawk

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rupornis magnirostris nattareri Gavião-carijó Roadside Hawk

Buteogallus urubitinga urubitinga Gavião-preto Great Black Hawk

Parabuteo unicinctus unicinctus Gavião-de-asa-de-telha Harris’ Hawk

389

MENU 390

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Buteogallus meridionalis meridionalis Gavião-caboclo Savanna Hawk

Geranospiza caerulescens gracilis Gavião-pernilongo Crane Hawk

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Família Pandionidae Pandion haliaetus Águia-pescadora Osprey

Falconidae

Herpetotheres cachinnans Acauã Laughing Falcon

391

MENU 392

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Micrastur semitorquatus semitorquatus Gavião-relógio Collared Florest-Falcon

Micrastur ruficollis ruficollis Gavião-caburé Barred Florest-Falcon

Milvago chimachima chimachima Carrapateiro Yellow-headed Caracara

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Caracara plancus Caracará Crested Caracara

Falco peregrinus anatum Falcão-peregrino Peregrine Falcon

Falco sparverius cearae Quiriquiri American Kestrel

393

MENU 394

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Galliformes Cracidae

Penelope superciliaris jacupemba Jacupemba Rusty-margined Guan

Ortalis guttata aracuan Aracuã Speckled or Variable Chachalaca

Gruiformes Família Aramidae Aramus guarauna guarauna Carão (Limpkin)

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rallidae

Pardirallus nigricans nigricans Saracura-sanã Blackish Rail

Pardirallus maculatus maculatus

Foto.:Robson Silva e Silva

Saracura-carijó Spotted Rail

Amaurolimnas concolor castaneus

Foto.: Rolf

Saracurinha-da-mata Uniform Crake

395

MENU 396

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Aramides mangle Saracura-da-praia Little Wood-Rail

Aramides cajanea cajanea Três-potes Gray-necked Wood-Rail

Porzana albicollis albicollis Sanã-carijó Ash-throated Crake

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Laterallus melanophaius melanophaius Pinto-d’água-comum Rufus-side Crake

Laterallus viridis viridis Siricora-mirim Russet-crowned Crake.

Neocrex erythrops olivacens Turuturu Paint-billed Crake

397

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Porphyriops melanops melanops Frango-d’ água-carijó Spot-flanked Gallinule

Gallinula chloropus galeata Frango -d’ água Common Gallinule

Porphyrula flavirostris Frango-d’ água-pequeno Azure Gallinule

Foto.: Rolf

398

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Porphyrula martinica Frango d’ água-azul Purple Gallinule

Heliornithidae Heliornis fulica Picaparra Sangrebe

399

MENU 400

Capa

Front Cover

Indice

Aves do Litoral Norte

Charadriiformes Charadriiformes Jacanidae Jacana jacana jacana Jaçanã Wattled Jacana

Rostratulidae

Nycticryphes semicollaris Narceja-de-bico-torto South American paintedSnipe

Foto.: Rolf

Haematopodidae Haematopus palliatus palliatus

Piru-piru American Oystercatcher



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Charadriidae

Vanellus chilensis lampronotus Quero-quero Southern Lapwing

Pluvialis squatarola Batuiraçu-de-axila-preta Black-pollied Plover

Pluvialis dominica Batuiruçu Lesser Golder Plover

Foto.: Haroldo

401

MENU 402

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Charadrius semipalmatus Batuóra-norteamericana Semipalmated Plover

Charadrius collaris Batuíra-de-coleira Collared Plover

Charadrius wilsoniaSubespécie nova em descrição

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Scolopacidae

Arenaria interpres morinella Vira-pedra Ruddy Turnstone

Tringa solitaria solitaria Maçarico-solitário Solitary Sandpiper

Tringa flavipes Maçarico-de-pernaamarela Lesser yellow-leg

403

MENU 404

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Tringa melanoleuca Maçarico-grande-deperna-amarela Greater yellow-leg

Actitis macularia Maçarico-pintado Spotted Sandpiper

Catoptrophorus semipalmatus semipalmatus Maçarico-de-asa-branca Willet

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Calidris canutus rufa Maçarico-de-papovermelho Red Knot

Calidris minutilla Maçariquinho Least Sandpiper

Calidris fuscicollis Maçarico-de-sobrebranco White-rumped Sandpiper

405

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Calidris melanotos Maçarico-de-colete Pectoral Sandpiper

Foto.: Robson Silva e Silva

406

Capa

Calidris pusilla Maçarico-miúdo Semipalmated Sandpiper

Calidris Alba Maçarico-branco Sanderling

Foto.: Robson Silva e Silva

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Numenius phaeopus hudsonicus Maçarico-de-bico-torto Whimbrel

Limnodromus griseus griseus Narceja-de-costasbrancas Short-billed Dowitcher

Gallinago undulata gigantea Narcejão Giant Snipe

407

MENU 408

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Gallinago paraguaiae paraguaiae Narceja Paraguay Snipe

Foto.: Robson Silva e Silva

Recurvirostridae

Himantopus mexicanus Pernilongo Black-necked Stilt

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

STERCORARIIDAE Catharacta antarctica antarctica Gaivota-rapineiragrande Antarctic Skua

Catharacta chilensis Gaivota-rapineirachilena Chilean Skua

Foto.: Haroldo

409

MENU 410

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Catharacta maccormicki Gaivota-rapineira-do-sul South Polar Skua

Stercorarius parasiticus Gaivota-rapineiracomum Artic Skua

Stercorarius longicaudus Gaivota-rapineira-decauda-comprida Long-tailed Skua

Foto.: Rolf

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Stercorarius pomarinus Gaivota-rapineirapomarina Pomarine Jaeger

Laridae

Larus dominicanus Gaivotão Kelp Gull

Foto.: Robson Silva e Silva

Sternidae

Sterna hirundinacea Trinta-réis-de-bicovermelho South American Tern

411

MENU 412

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Sterna hirundo hirundo Trinta-réis-boreal Common Tern

Sterna paradisaea Trinta-réis-ártico

Arctic Tern

Sterna vittata georgiae Trinta-réis-antártico Antartic Tern

Foto.: Rolf

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sterna dougallii dougallii Trinta-réis-róseo Roseate Tern

Sterna fuscata fuscata Trinta-réis-das-rocas Sooty Tern

Sterna superciliaris Trinta-réis-anão Yellow-billed Tern

413

MENU 414

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Sterna antilarum Trinta-réis-miúdo Least Tern

Thalasseus eurygnatha Trinta-réis-de-bicoamarelo Cayenne Tern

Thalasseus sandvicensis Trinta-réis-de-bando Sandwich Tern

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Anous stolidus stolidus Andorinha-do-mar-preta Brown Noddy

Columbiformes

Columba livia domestica Pombo-doméstico Rock Dove

Columba speciosa Pomba-trocal Scaled Pigeon

415

MENU 416

Aves do Litoral Norte

Columba picazuro marginalis Asa-branca Picazuro Pigeon

Columba cayennensis Pomba-galega Pale-vented Pigeon

Columbina passerina griseola Rolinha-cinzenta Ground-Dove

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Columbina minuta Rolinha-de-asa-canela Plain-breasted GroundDove

Columbina picui strepitans Rolinha-branca Picui Ground-Dove

Columbina talpacoti talpacoti Rolinha-roxa Ruddy Ground-Dove

417

MENU 418

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Scardafella squammata squammata Fogo-apagou Scaled Dove

Leptotila verreauxi approximans Juriti-pupu White-tipped Dove

Leptotila rufaxilla bahiae Juriti-gemedeira Gray-fronted Dove

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Geotrygon montana montana Pariri uddy Quail-Dove

Psittacidae Psittacidae Psittacidae

Diopsittaca nobilis cumanensis Maracanã-nobre Red-shouldered Macaw

Aratinga leucophthalmus leucophthalmus Maracanã-malhada White-eyed Parakeet

419

MENU 420

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Aratinga auricapilla auricapilla Jandaia-de-testavermelha Golden-capped Parakeet

Aratinga jandaya Aratinga-verdadeiro Jandaya Parakeet

Aratinga aurea aurea Aratinga-estrela Peach-fronted Parakeet

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Forpus crssirotris flavissemos Tuim Blue-winged Parrotlet

Forpus crssirotris flavissemos Tuim Blue-winged Parrotlet

Touit surda Apuim-de-caudaamarela Golden-tailed parrotlet

421

MENU 422

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Brotogeris tirica Periquito-rico Plain Parakeet

Brotogeris versicolurus Periquito-de-asa-branca Canary-winged Parakeet

Pionus maximiliani maximiliani Maitaca-bronzeada Scaly-headed Parrot

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Brotogeris chiriri Periquito-de-encontroamarelo Chevroned Parakeet

Touit melanonota Apuim-de-caudavermelha Black-eared Parrotlet

Foto.: Rolf

423

MENU 424

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Amazona rhodocorytha Chauá Red-browed Parrot

Amazona aestiva aestiva Papagaio-verdadeiro Turquoise-fronted Parrot

Amazona amazonica amazonica Papagaio-do-mangue Orange-winged Parrot

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cuculiformes Cuculiformes Cuculidae

Piaya cayana pallescens Alma-de-gato Squirrel Cuckoo

Crotophaga ani Anu-preto Smooth-billed Ani

Guira guira Anu-branco Guira Cuckoo

425

MENU 426

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Tapera naevia chochi Saci Stripe Cukoo

Strigiformes Strigiformes Tytonidae

Tyto alba tuidara Coruja-da-igreja Barn Owl

Glaucidium brasilianum brasilianum Caburé Ferruginous Pygmy-Owl

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Glaucidium minutissimum Caburé-miudinho Least Pygmy-owl

Otus choliba decussata Corujinha-do-mato Tropical Screech Owl

Aegolius harrisii Caburé-acanelado Buff-fronted Owl

427

MENU 428

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Pulsatrix perspicillata pulsatrix Mucurututu Spectacled Owl

Rhinoptynx clamator clamator Coruja-orelhuda Striped Owl

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Speotyto cunicularia grallaria Coruja-do-campo Burrowing Owl

Bubo virginianus macurutu Jacurutu Great Horned Owl

429

MENU 430

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Caprimulgiformes Caprimulgiformes Família Nyctibiidae Nyctibius griseus griseus Urutau Common Potoo

Nyctibius leucopterus Urutau-de-asa-branca White-winged Potoo

Família Caprimulgidae Chordeiles pusillus pusillus Bacurauzinho Least Nighthawk

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Chordeiles pusillus pusillus Bacurauzinho Least Nighthawk

Podager nacunda Curucão Nacunda Nighthawk

Nyctidromus albicollis albicollis Bacurau Pauraque

431

MENU 432

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Caprimulgus rufus rufus João-corta-pau Rufous Nightjar

Caprimulgus parvulus parvulus Bacurau-pequeno Little Nightjar

Hydropsalis torquata Bacurau-tesoura Long-traiden Nightjar

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Hydropsalis torquata Bacurau-tesoura Long-traiden Nightjar

Apodiformes Apodiformes

Família Apodidae Chaetura meridionalis

Andorinha-do-temporal Ashy-tailed Swift

Panyptila cayennensis Andorinhão-estofador Lesser Swallow-tailed Swift

433

MENU 434

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Phaethornis pretrei pretrei Rabo-branco-de-sobreamarelo Planalto Hermit

Phaethornis ruber ruber Besourinho-da-mata Reddish Hermit

Anthracothorax nigricollis nigricollis Beija-flor-de-veste-preta White-vented Violetear

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Anthracothorax nigricollis nigricollis Beija-flor-de-veste-preta White-vented Violetear

Eupetomena macroura simoni Beija-flor-tesoura Swallow-tailed Hummingbird

Chrysolampis mosquitus Beija-flor-vemelho Ruby-topaza Hummingbird

435

MENU 436

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Chrysolampis mosquitus Beija-flor-vemelho Ruby-topaza Hummingbird

Chlorestes notatus notatus Beija-flor-de-gargantaazul Blue-Chinned Saphire

Chlorestes notatus notatus Beija-flor-de-gargantaazul Blue-Chinned Saphire

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Chlorostilbon aureoventris pucherani Besourinho-de-bicovermelho Glittering-billied Emerald

Chlorostilbon aureoventris pucherani Besourinho-de-bicovermelho Glittering-billied Emerald

Thalurania glaucopis Tesoura-de-fonte-violeta Violet-capped Woodnymph

437

MENU 438

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Thalurania glaucopis Tesoura-de-fonte-violeta Violet-capped Woodnymph

Hylocharis cyanus cyanus Beija-flor-rojo White-chnned Sapphire

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Heliothrix aurita auriculata Beija-flor-de-bochechaazul Black-eared Fairy

Foto.: Rolf

Heliothrix aurita auriculata Beija-flor-de-bochechaazul Black-eared Fairy

Amazilia versicolor versicolor Beija-flor-de-bandabranca Versicolored Emerald

Foto.: Rolf

439

MENU 440

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Família Trochilidae Glaucis hirsuta hirsuta

Balança-rabo-de-bicotorto Rufous-breasted Hermit

Amazilia leucogaster bahiae Beija-flor-de-barrigabranca Plain-billed Emerald

Amazilia nigricauda Beija-flor-de-gargantaverde Glittering-throated Emerald

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Amazilia lactea lactea Beija-flor-de-peito-azul Sapphirine-spangled Emerald

Heliactin bilophus Chifre-de-ouro Horned Sungem

Heliactin bilophus Chifre-de-ouro Horned Sungem

441

MENU 442

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Trogoniformes Trogoniformes

Família Trogonidae Trogon curucui curucui Surucuá-de-barrigavermelha Blue-crowned Trogon

Família Trogonidae Trogon curucui curucui Surucuá-de-barrigavermelha Blue-crowned Trogon

Trogon viridis melanopterus Surucuá-de-barrigaamarela (Black-throated Trogon)

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Coraciiformes Coraciiformes

Alcedinidae

Chloroceryle aenea aenea Arirambinha Green Kingfisher Foto.: Luiz Cláudio Marigo

Chloroceryle aenea aenea Arirambinha Green Kingfisher

Foto.: Rolf

Ceryle torquata torquata Martim-pescadorgrande Ringed Kingfisher

443

MENU 444

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Chloroceryle amazona amazona Martim-pescador-verde Amazon kingfisher

Chloroceryle americana americana Martim-pescadorpequeno Green Kingfisher

Chloroceryle americana americana Martim-pescadorpequeno Green Kingfisher

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Piciformes Piciformes

Galbulidae

Galbula ruficauda rufoviridis Bico-de-agulha-de-rabovermelho Rufous-tailed jacamar

Galbula ruficauda rufoviridis Bico-de-agulha-de-rabovermelho Rufous-tailed jacamar

Bucconidae

Bucco maculatus maculatus Rapazinho-dos-velhos Spot-backed Puffbird

445

MENU 446

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Bucco chacuru chacuru João-bobo White-eared Puffbird

Chelidoptera tenebrosa brasiliensis Urubuzinho Swallow-wing

Ramphastidae

Pteroglossus aracari aracari Araçari-de-bico-branco Black-necked Aracari

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ramphastos vitellinus ariel Tucano-de-bico-preto Channel-billed Toucan

447

MENU 448

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Picidae

Celeus flavescens intercedens Pica-pau-de-cabeçaamarela Blond-creted Woodpecker

Veniliornis affinis ruficeps Pica-pauzinhoavermelhado Red-capped Woodpeeker

Picumnus pygmaeus pygmaeus Pica-pau-anãopintalgado Spotted Piculet

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Colaptes campestris campestris Pica-pau-do-campo Campo Flicker

Colaptes melanochloros nattereri Pica-pau-verde-barrado Green-barred Woodpecker

Campephilus melanoleucos cearae Pica-pau-de-topetevermelho Crimson-crested Woodpecker

449

MENU 450

Aves do Litoral Norte

Veniliornis passerinus taenionotus Pica-pauzinho-anão Little Woodpecker

Veniliornis passerinus taenionotus Pica-pauzinho-anão Little Woodpecker

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Passeriformes Passeriformes

Suboscines Rhinocryptidae Entufado-baiano (Stresemann’s Bristlefront)

Foto.: Rolf

Merulaxis stresemanni

Scytalopus indigoticus

Foto.: Rolf

Macuquinho White-breasted Tapaculo

Família Formicariidae Taraba major stagurus Choró-boi Great Antshrike

451

MENU 452

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Família Formicariidae Taraba major stagurus Choró-boi Great Antshrike

Thamnophilus palliatus palliatus Choca-listrada Lined Antshrike

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Thamnophilus pelzeni Choca-bate-cabo Northern Slaty-antshrike

Thamnophilus pelzeni Choca-bate-cabo Northern Slaty-antshrike

Thamnophilus torquatus Choca-de-asa-vermelha Rufous-capped Antshrike

453

MENU 454

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Thamnomanes caesius caesius Ipecuá Cinereous Antshrike

Thamnomanes caesius caesius Ipecuá Cinereous Antshrike

Myrmotherula axillaris luctuosa Choquinha-de-flancobranco White-Flanked Antwren

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Myrmotherula axillaris luctuosa Choquinha-de-flancobranco White-Flanked Antwren

Herpsilochmus rufimarginatus scapularis

Foto.: Haroldo

Chorozinho-de-asavermelha Rufous-wiged Antwren

Herpsilochmus pileatus pileatus Chorozinho-de-boné Bahia Antwren

455

MENU 456

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Herpsilochmus pileatus pileatus Chorozinho-de-boné Bahia Antwren

Formicivora rufa rufa Papa-formiga-vermelho Rusty-Backed Antwren

Formicivora rufa rufa Papa-formiga-vermelho Rusty-Backed Antwren

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Formicivora grisea grisea Papa-formiga-pardo White-Fringed Antwren

Formicivora grisea grisea Papa-formiga-pardo White-Fringed Antwren

Drymophila squamata Pintadinho Dusky-Tailed Antbird

457

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Drymophila squamata Pintadinho Dusky-Tailed Antbird (macho / femea)

Pyriglena atra Olho-de-fogo-rendado Backed Fire-eye

Pyriglena atra Olho-de-fogo-rendado Backed Fire-eye

Foto.: Rolf

458

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Formicarius colma ruficeps Galinha-do-mato Rufous-capped Antthrush

Conopophagidae

Conopophaga melanops nigrifrons Cuspidor-mascarado Black-cheeked Gnateater

Conopophagidae

Conopophaga melanops nigrifrons Cuspidor-mascarado Black-cheeked Gnateater

459

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Grallaria varia intercedens Tovacuçú-malhado Variegated Antpitta

Foto.: . Dante Buzzetti

460

Capa

Família Furnariidae Furnarius rufus João-de-barro Rufous Hornero

Furnarius leucopus assimilis Casaca-de-couroamarelo Pale-legeed Hornero

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Synallaxis frontalis frontalis Petrim Sooty-fronted Spinatail

Synallaxis albescens albescens Uipí Pale-breasted Spinetail

Synallaxis scutatus scutatus Estrelinha-preta Ocher-cheeked Spinetail

461

MENU 462

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Certhiaxis cinnamomea cearensis Curutié Yellow-chinned Spinetai

Phacellodomus rufifrons rufifrons João-de-pau Common Thornbird

Pseudoseisura cristata Casaca-de-couro Rufous Cacholote

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Automolus leucophthalmus leucophthalmus Barranqueiro-de-olhobranco White-eyed foliagegleaner

Dendrocolaptidae

Xenops minutus minutus Bico-virado-miúdo Plain Xenops

Xenops rutilans rutilans Bico-virado-carijó Streaked Xenops

463

MENU 464

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Dendrocincla turdina Arapaçu-liso Thrush-like Woodcreeper

Sittasomus griseicapillus olivaceus Arapaçu-verde Olivaceous Woodcreeper

Glyphorhynchus spirurus cuneatus Arapaçu-de-bico-decunha Wedge-billed Woodcreeper

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Xiphorhynchus picus bahiae Arapaçu-de-bico-branco Straight-billed Woodcreeper

Xiphorhynchus guttatus guttatus Arapacú-de-gargantaamarela Buff-throated Woodcreeper

Lepidocolaptes angustirostris bahiae Arapaçu-do-cerrado Narrow-billed Woodcreeper

465

MENU 466

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Dendrocolaptes platyrostris intermedius Arapaçu-grande

Lepidocolaptes fuscus tenuirostris Arapaçu-rajado Lesser Woodcreeper

Tyrannidae

Camptostoma obsoletum Risadinha Southern BeardlessTyrannulet

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Phaeomyias murina murina Bagageiro Mouse-colored Tyrannulet

Myiopagis viridicata viridicata Greenish Elaenia

Elaenia flavogaster flavogaster Guaracava-de-barrigaamarela Yellow-bellied Elaenia

467

MENU 468

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Elaenia cristata cristata Guaracava-de-topeteuniforme Plain-crested Elaenia

Elaenia albiceps chilensis Guaracava-de-cristabranca White-crested Elaenia

Elaenia spectabilis spectabilis Guaracava-grande Large Elaenia

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Mionectes oleagineus oleagineus Abre-asas Ochre-bellied Flycatcher

Leptopogon amaurocephalus amaurocephalus Cabeçudo Sepia-capped Flycatcher

Capsiempis flaveola flaveola Marianinha-amarela Yellow Tyrannulet

469

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Myiornis auricularis Miudinho Eared Pygmy-Tyrant

Foto.: Rolf

470

Capa

Hemitriccus striaticollis Sebinho-rajado-amarelo Stripe-necked Tody-Tyrant

Hemitriccus margaritaceiventer Sebinho-de-olho-deouro Pearly-vented tody-Tyrant

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Hemitriccus nidipendulus nidipendulus Tachuri-campainha Hangnest Tody-Tyrant

Todirostrum cinereum cearae Relógio Commom TodyFlycatcher

Todirostrum fumifrons fumifrons Ferreirinho-de-testaparda Smoky-fronted TodyFlycatcher

471

MENU 472

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Euscarthmus meloryphus meloryphus Barulhento Pygmy-Tyrant

Rhynchocyclus olivaceus Bico-chato-grande Olivaceous Flatbill

Tolmomyias flaviventris flaviventris Bico-chato-amarelo Yellow-breasted Flycatcer

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Tolmomyias poliocephalus

Foto.: Rolf

Bico-chato Grey-Crowned Flycatcher

Platyrinchus mystaceus mystaceus Patinho White-throated Spadebill

Myiobius barbatus mastacalis Assanhadinho Sulphur-rumped Flycatcher

473

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Myiophobus fasciatus Felipe Bran-colored Flycatcher

Lathrotriccus euleri euleri Enferrujado Euler’s Flycatcher

Foto.: Haroldo

474

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pyrocephalus rubinus rubinus Verão Vermilion Flycatcher

Lessonia rufa

Foto.: Gabriel Rocha

Colegial Austral Negrito

Xolmis cinerea Maria-branca Gray Montija

475

MENU 476

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Fluvicola albiventer Lavadeira-de-carabranca Pied Water-Tyrant

Fluvicola nengeta nengeta Lavadeira-mascarada Masked Water-tyrant

Fluvicola leucocephala Freirinha White-headed-Tyrant

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Fluvicola leucocephala Freirinha White-headed-Tyrant

Satrapa icterophrys icterophrys Suiriri-pequeno Yellow-browed Tyrant

Machetornis rixosus Bentevi-do-gado Cattle Tyrant

477

MENU 478

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Hirundinea belicosa Gibão-de-couro Cliff Flycatcher

Rhytipterna simplex Vissiá Grayish Mourner

Myiarchus ferox ferox Maria-cavaleira Short-crested Flycatcher

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Myiarchus tyrannulus bahiae Maria-cavaleira-de-rabo enferrujado Brown-crested Flycatcher

Myiarchus tuberculifer tuberculifer Maria-cavaleirapequena Dusky -capped Flycatcher

Pitangus sulphuratus maximillian Bem-te-vi Great Kiskadee

479

MENU 480

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Megarhynchus pitangua pitangua Bem-te-vi-de-bico-chato Boat-billed Flycatcher

Myiodynastes maculatus solitarius Bem-te-vi-rajado Streaked Flycatcher

Myiozetetes similis similis Bem-te-vizinho Social Flycatcher

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Empidonomus varius rufinus Peitica Varigated Flycatcher

Legatus leucophaius Bem-te-vi-pirata Piratic Flycatcher

481

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Tyrannus savana savana Tesoura Fork-tailed Flycatcher

Tyrannus melancholicus melancholicus Suiriri Tropical Kingbird

Tyrannus albogularis albogularis Suiriri-de-gargantabranca White-throated kingbird

Foto.: Rolf

482

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pachyramphus viridis viridis Caneleiro-verde Green-backed Becard

Pachyramphus polychopterus polychopterus Caneleiro-preto White-winged Becard

Pachyramphus polychopterus polychopterus Caneleiro-preto White-winged Becard

483

MENU 484

Aves do Litoral Norte

Pipridae

Pipra rubrocapilla Cabeça-encarnada Red-headed Manakin

Pipra rubrocapilla Cabeça-encarnada Red-headed Manakin

Chiroxiphia pareola pareola Tangará-falso Blue-backed Manakin

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Manacus manacus gutturosus Rendeira White-bearded Manakin

Manacus manacus gutturosus Rendeira White-bearded Manakin

Machaeropterus regulus regulus Tangará-rajado Striped Manakin

485

MENU 486

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Machaeropterus regulus regulus Tangará-rajado Striped Manakin

Neopelma pallescens Fruxu-do-cerradão Pale-bellied Tyrantmanakin

Schiffornis turdinus turdinus Flautim Trush-like Schiffornis

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cotingidae

Xipholena atropurpurea Anambé-de-asa-branca White-winged Cotinga

Lipaugus vociferans Cricrió Screaming Piha

487

MENU 488

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Procnias nudicollis Araponga Bare-throated Bellbird

Procnias nudicollis Araponga Bare-throated Bellbird

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Passeriformes Passeriformes

Oscines

Hirundinidae

Tachycineta albiventer Andorinha-do-rio White-winged Swallow

Tachycineta leucorrhoa Andorinha-de-sobre -branco White-rumped Swallow

Phaeoprogne tapera fusca Andorinha-do-campo Brown-chested Martin

489

MENU 490

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Phaeoprogne tapera tapera Andorinha-do-campo Brown-chested Martin

Progne chalybea domesticus Andorinha-domésticagrande Gray-breasted Martin

Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca Andorinha-pequena-decasa Blue-and-White Swallow

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Stelgidopteryx ruficollis ruficollis Andorinha-serrador Southern Rough-winged Swallow

Hirundo rustica erythrogaster Andorinha-de-bando American Barn Swallow

Corvidae

Cyanocorax cyanopogon Cancã White-napped Lay

491

MENU 492

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Troglodytidae

Donacobius atricapillus atricapillus Japacamim Black-capped Donacobius

Thryothorus genibarbis genibarbis Garrinchão-pai-avô Moustached Wren

Troglodytes musculus musculus Curruíra House Wren

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Muscicapidae Subfamília Sylviinae

Ramphocaenus melanurus Bico-assovelado Long-billed Gnatwren

Polioptila plumbea atricapilla Balança-rabo-e-chapeupreto Tropical Ganatcher

Subfamília Turdinae Platycichla flavipes flavipes

Sabiá-da-mata Yellow-legged Thrush

493

MENU 494

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Subfamília Turdinae Platycichla flavipes flavipes

Sabiá-da-mata Yellow-legged Thrush

Turdus subalaris Sabiá-ferreiro Eastern Slaty-Thrush

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Turdus rufiventris juensis Sabiá-laranjeira Rufous-bellied Thrush

Turdus leucomelas albiventer Sabiá-branco Pale-breasted Thrush

Turdus amaurochalinus Sabiá-poca Creamy-billed Thrush

495

MENU 496

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Turdus albicollis crotopezus Sabiá-de-coleira White-necked Thrush

Mimidae

Mimus gilvus antelius Sabiá-do-campo Blue-gray Mockingbird

Mimus saturninus frater Sabiá-da-praia Tropical Mockingbird

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Motacillidae

Anthus lutescens Caminheiro-zumbidor Yellowish Pipit

Vireonidae

Cyclarhis gujanensis cearensis Pitiguari Rufous-browed Peppershrike

Vireo chivi agillis Juruviara Red-Yed Vireo

497

MENU 498

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Hylophilus amaurocephalus Vite-vitae-de-olho-cinza Gray-eyed Greenlet

Emberizidae Subfamília Parulinae

Parula pitiayumi pitiayumi Mariquita

Geothlypis aequinoctialis velata Pia-cobra Southern Yellowthroat

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Basileuterus flaveolus Canário-do-mato Flavescent Warbler

Subfamília Coerebinae Coereba flaveola chloropyga Cambacica Bananaquit

Subfamília Thraupinae

Schistochlamys ruficapillus capistratus Bico-de-veludo Cinamon Tanager

499

MENU 500

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Sericossypha loricata Carretão Scarlet-Throated Tanager

Cypsnagra hirundinacea hirundinacea Bandolete White-Rumped Tanager

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Thlypopsis sordida sordida Canário-sapé Orange-headed Tanager

Hemithraupis ruficapilla

Foto.: Rolf

Saíra-de-papo-preto Rufous-headed Tanager

Hemithraupis flavicollis melanoxantha Saíra-galega Yellow-Backed Tanager

501

MENU 502

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Nemosia pileata pileata Saíra-de-chapéu-preto Hooded Tanager

Nemosia pileata pileata Saíra-de-chapéu-preto Hooded Tanager

Tachyphonus cristatus brunneus Tiê-galo Flame-crested Tanager

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Tachyphonus cristatus brunneus Tiê-galo Flame-crested Tanager

Tachyphonus rufus Pipira-preta White-lined Tanager

Tachyphonus rufus Pipira-preta White-lined Tanager

503

MENU 504

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Piranga flava saira Sanhaço-de-fogo Hepatic Tanager

Piranga flava saira Sanhaço-de-fogo Hepatic Tanager

Ramphocelus bresilius bresilius Tiê-sangue Brazilian Tanager

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ramphocelus bresilius bresilius Tiê-sangue Brazilian Tanager

Thraupis sayaca sayaca Sanhaço-cinzento Sayaca Tanager

Thraupis palmarum palmarum Sanhaço-do-coqueiro Palm Tanager

505

MENU 506

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Euphonia chlorotica chlorotica Fi-fi-verdadeiro Purple-Throated Euphonia

Euphonia chlorotica chlorotica Fi-fi-verdadeiro Purple-Throated Euphonia

Euphonia violacea auranticollis Gaturamo-verdadeiro Violaceous Ephonia

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Euphonia violacea auranticollis Gaturamo-verdadeiro Violaceous Ephonia

Tangara cayana flava Saíra-amarelo Burnished-buff Tanager

Tangara cayana flava Saíra-amarelo Burnished-buff Tanager

507

MENU 508

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Tangara mexicana brasiliensis Cambada-de-chaves Turquoise Tanager

Tangara velia Saíra-diamante Opal-Rumped Tanager

Dacnis cayana paraguaiensis Saí-azul Blue Dacnis

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Dacnis cayana paraguaiensis Saí-azul Blue Dacnis

Cyanerpes cyaneus holti Saí-azul-de-pernasvermelhas Red-legged Honeycreeper

Cyanerpes cyaneus holti Saí-azul-de-pernasvermelhas Red-legged Honeycreeper

509

MENU 510

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Conirostrum speciosum speciosum Figuinha-de-rabocastanho Chestnut-Vented Conebill

Conirostrum speciosum speciosum Figuinha-de-rabocastanho Chestnut-Vented Conebill

Conirostrum bicolor bicolor Figuinha-do-mangue Bicolored Conebill

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Conirostrum bicolor bicolor Figuinha-do-mangue Bicolored Conebill

Tersina viridis viridis Saí-andorinha Swallow Tanager

Tersina viridis viridis Saí-andorinha Swallow Tanager

511

MENU 512

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Subfamília Emberizinae

Zonotrichia capensis matutina Tico-tico Rufous-collared

Ammodromus humeralis humeralis Tico-tico-do-campoverdadeiro Grassland Sparrow

Sicalis citrina citrina Canarinho-rasteiro Stripe-Tailed Yellow-Finch

Foto.:Robson Silva e Silva

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sicalis flaveola brasiliensis Canário-da-terraverdadeiro Saffron Finch

Sicalis luteola luteola Tipio Grassland Yellow-Finch

513

MENU 514

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Emberizoides herbicola Canário-do-campo Wedge-Tailed Grass-Finch

Sporophila lineola lineola Bigodinho Lined Seedeater

Sporophila nigricollis nigricollis Papa-capim Yellow-Billied Seedeater

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sporophila nigricollis nigricollis Papa-capim Yellow-Billied Seedeater

Sporophila ardesiaca Papa-capim-de-barrigabranca Dubois’s Seedeater

Sporophila caerulescens hellmayri Coleirinho Double-Collared Seedeater

515

MENU 516

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Sporophila albogularis Brejal White-Throated Seedeater

Sporophila albogularis Brejal White-Throated Seedeater

Sporophila bouvreuil bouvreuil Caboclinho Capped Seedeater

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sporophila leucoptera cinereola Chorão White-Belled Seedeater

Sporophila leucoptera cinereola Chorão White-Belled Seedeater

517

MENU 518

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Sporophila angolensis angolensis Curió Lesser Seed-Finch

Sporophila angolensis angolensis Curió Lesser Seed-Finch

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Arremon taciturnus taciturnus Tico-tico-da-mata-debico-preto Pectoral Sparrow

Coryphospingus pileatus pileatus Galinho-da-serra Gray Pileated-Finch

519

MENU 520

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Coryphospingus pileatus pileatus Galinho-da-serra Gray Pileated-Finch

Paroaria dominicana Galo-de-campina Red-cowled Cardinal

Subfamília Cardinalinae

Caryothraustes canadensis brasiliensis Furriel Yellow-green Grosbeak

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Saltator fuliginosus Pimentão Black-throated Grosbeak

Saltator maximus maximus Tempera-viola Buff-throated Saltator

521

MENU 522

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Saltator similis similis Trinca-ferro-verdadeiro Green-winged Saltator

Cyanoloxia glaucocaerulea Azulinho Indigo Grosbeak

Passerina brissonii brissonii Azulão-verdadeiro Ultramarine Grosbeak

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Passerina brissonii brissonii Azulão-verdadeiro Ultramarine Grosbeak

Porphyrospiza caerulescens Campanhia-azul Blue Finch

Porphyrospiza caerulescens Campanhia-azul Blue Finch

523

MENU 524

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Subfamília Icterinae

Cacicus haemorrhous affini Guaxe Red-rumped Cacique

Icterus cayanensis tibialis Encontro Epaulet Oriole

Icterus jamacaii Sofrê Troupial

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Agelaius ruficapillus frontalis Garibaldi Chestnut-capped Blackbird

Agelaius ruficapillus frontalis Garibaldi Chestnut-capped Blackbird

525

MENU 526

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Leistes superciliaris Polícia-inglesa White-browed Blackbird

Leistes superciliaris Polícia-inglesa White-browed Blackbird

Gnorimopsar chopi chopi Pássaro-preto Chopi Blackbird

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Molothrus bonariensis bonariensis Chopim Shiny Cowbird

Molothrus bonariensis bonariensis Chopim Shiny Cowbird

Molothrus badius Asa-de-telha Bay-Winged Cowbird

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

527

MENU 528

Capa

Front Cover

Aves Litoral Norte Aves dodo Litoral Norte

Família Passeridae Passer domesticus domesticus Pardal House Sparrow

Família Passeridae Passer domesticus domesticus Pardal House Sparrow

Família Estrildidae Estrilda astrild astrild Bico-de-lacre Common Waxbill

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Fringillidae

Carduelis yarrellii Pintassilgo-do-nordeste Yellow-Faced Siskin

Carduelis magellanicus icterica Pintassilgo Hooded Siskin

Carduelis magellanicus icterica Pintassilgo Hooded Siskin

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

529

MENU 530

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

Pranchas ninhos nest tables Aves do Litoral Norte

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

531

MENU 532

Capa

Front Cover

Indice

Aves do Litoral Norte

Tinamiformes

Rhynchotus rufescens

Nothura maculosa

Foto.: Gabriel Rocha

Podicipediformes Tachybaptus dominicus



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Spheniscidae

Spenischus magellanicus

Foto.: Gabriel Rocha

Procellariiformes

Calonectris borealis

Pelicaniformes

Phaethon aethereus aethereu

Foto.: Robson Silva e Silva

533

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sula dactylatra dactylatra

Sula leucogaster leucogaster

Phalacrocorax bransfieldensis

Foto.: Haroldo

534

Capa

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ciconiformes Egretta thula

Fotos.: Gabriel Rocha

Egretta albus egretta

Nyctanassa violacea

535

MENU 536

Aves do Litoral Norte

Nycticorax nycticorax

Igrisoma lineatum marmoratum

Coragyps atratus

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Anseriformes Dendrocygna autumnalis

Dendrocygna viduata

Anas bahamensis bahamensis

537

MENU 538

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Cairina moschata

Falconiformes Gampsonyx swainsonii swainsonii

Rostrhamus sociabilis sociabilis

Foto.s: Gabriel Rocha

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Buteo albicaudatus

Rupornis magnirostris nattareri

Parabuteo unicinctus unicinctus

539

MENU 540

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Caracara plancus

Falco sparverius

Falco femoralis femoralis

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Galliformes

Ortalis guttata aracuan

Gruiformes

Laterallus melanophaius

Aramides mangle

541

MENU 542

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Aramides cajanea cajanea

Laterallus viridis viridis

Gallinula chloropus galeata

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Foto.: Gabriel Rocha

Aramus guarauna guarauna

Charadriiformes

Sterna superciliaris

Charadrius wilsonia Subespécie nova em descrição

543

MENU 544

Capa

Front Cover

Indice

Aves do Litoral Norte

Larus dominicanus

Fotos.: Gabriel Rocha

Himantopus himantopus



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sterna fuscata fuscata

Gallinago paraguaiae

Foto.: Gabriel Rocha

Haematopus palliatus

545

MENU 546

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

Aves do Litoral Norte

Jacana jacana jacana

Thalasseus eurygnatha

Foto.: Cear Musso Foto.: Cear Musso

Foto.: Cear Musso

Sterna hirundinacea

Foto.: Cear Musso

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sterna hirundo hirundo

Columbiformes

Columba cayennensis

Leptotila verreauxi approximans

547

MENU 548

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Columbina picui strepitans

Columbina passerina

Scardafella squammata

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Columbina minuta

Columbina talpacoti talpacoti

Columba picazuro marginalis

Foto.: Gabriel Rocha

549

MENU MENU 550

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Psittacimormes

Aratinga auricapilla auricapilla

Aratinga aurea aurea

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU MENU 551

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Amazona amazonica amazonica

Cuculiformes

Guira guira

Crotophaga ani

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

551

MENU MENU 552

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Piaya cayana pallescens

Strigiformes

Speotyto cunicularia grallaria

Tyto alba tuidara

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU MENU 553

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Glaucidium brasilianum brasilianum

Otus choliba decussata

Aegolius harrsii

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

553

MENU MENU 554

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Caprimulgiformes

Nyctibius griseus griseus

Chordeiles pusillus pusillus

Nyctidromus albicollis albicollis

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

554

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Apodiformes

Heliactin bilophus

Fotos.: Robson Silva e Silva

Chlorostilbon aureoventris puucherani

555

MENU 556

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Chrysolampis mosquitus

Eupetomena macroura simoni

Phaethornis pretrei pretrei

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU MENU 557

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Glaucis hirsuta hirsuta

Panyptila cayennensis

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

557

MENU MENU 558

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Coraciiformes Ceryle torquata torquata

Piciformes

Picumnus pygmaeus distinctus

Campephilus melanoleucos cearae

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU MENU 559

Aves do Litoral Norte

Bucco maculatus maculatus

Bucco maculatus maculatus

Colaptes campestris campestris

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

559

MENU MENU 560

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Passeriformes Porphyrospiza caerulescens

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU MENU 561

Aves do Litoral Norte

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

561

MENU MENU 562

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Machaeropterus regulus regulus

Fluvicola leucocephala

Tachycineta albiventer

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

562

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Icterus jamacaii

Furnarius leucopus assimilis

Foto.: Gabriel Rocha

Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca

563

MENU 564

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Machetornis rixosus

Coryphospingus pileatus pileatus

Hemitriccus margaritaceiventer

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Thamnophilus palliatus palliatus

Certhiaxis cinnamomea cearensis

Troglodytes musculus musculus

565

MENU 566

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

Euphonia chlorotica chlorotica

Cyclarhis gujanensis cearensis

Ramphocaenus melanurus

Foto.: Luiz Gonzaga

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Todirostrum cinereum cearae

Zonotrichia capensis matutina

Tyrannus melancholicus melancholicus

567

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Fluvicola nengeta nengeta

Pachyramphus viridis viridis

Foto.: Gabriel Rocha

568

Capa

Xiphorhynchus picus bahiae

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cyanocorax cyanopogon

Synallaxis frontalis frontalis

Tangara cayana flava

569

MENU 570

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Cypsnagra hirundinacea hirundinacea

Conirostrum bicolor bicolor

Elaenia spectabilis spectabilis

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sporophila albogularis

Icterus cayanensis tibialis

Myiarchus ferox ferox

571

MENU 572

Capa

Front Cover

Indice

Aves do Litoral Norte

Pachyramphus polychopterus polychopterus

Pyrocephalus rubinus rubinus

Fotos.: Gabriel Rocha

Schistochlamys ruficapillus capistratus



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Pseudoseisura cristata

Fotos.: Gabriel Rocha

Sicalis luteola luteola

Camptostoma obsoletum

573

MENU 574

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Sporophila bouvreuil bouvreuil

Elaenia cristata cristata

Sicalis flaveola brasiliensis

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Mimus saturninus frater

Tachyphonus rufus

Coereba flaveola chloropyga

575

MENU 576

Aves do Litoral Norte

Polioptila plumbea atricapilla

Cacicus haemorrhous affin

Hylophilus amaurocephalus

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Myiozetetes simillis similis

Foto.: Gabriel Rocha

Lepidocolaptes angustirostris bahiae

Foto.: Gabriel Rocha

Passer domesticus domesticus

577

MENU 578

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Molothrus bonariensis bonariensis

Euphonia violacea auranticollis

Megarhynchus pitangua pitangua

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Ramphocelus bresilius bresilius

Foto.: Gabriel Rocha

Turdus leucomelas albiventer

Phacellodomus rufifrons rufifrons

579

MENU

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Polioptila plumbea atricapilla

Agelaius ruficapillus frontalis

Foto.: Gabriel Rocha

580

Capa

Turdus rufiventris juensis

MENU MENU 581

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Aves do Litoral Norte

Tolmomyias flaviventris flaviventris

Estrilda astrild astrild

Thryothorus genibarbis genibarbis

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA PÁGINA ANTERIOR ANTERIOR

PÁGINA PÁGINA SEGUINTE SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

581

MENU MENU 582

Aves do Litoral Norte

Sporophila nigricollis nigricollis

Elaenia flavogaster flavogaster

Capa Capa

Front Front Cover Cover

Indice Indice



Table Table of of Contents Contents

Sair Sair

Leave Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU 583

Aves do Litoral Norte

Thraupis palmarum palmarum

Synallaxis scutatus scutatus

Mimus gilvus antelius

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

583

MENU 584

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Sporophila leucoptera cinereola

Furnarius rufus

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

MENU 585

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Tyrannus savana savana

Paroaria dominicana

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

585

MENU 586

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Thraupis sayaca sayaca

Pitangus sulphuratus

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

586

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

587

MENU 588

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Aves do Litoral Norte

OUTROS ANIMAIS OTHER ANIMALS

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

589

MENU 590

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Herpailurus yagouarondi

Felis tigrina

Callithrix penicillata

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Cebus apella

mico de tufo brannco

mico de tufo brannco

591

MENU 592

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Artibius jamaicensis

Artibius planirostris

Carollia p. perspicillata

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Glossophaga soricina

Lionycteris spurrelli

Noctilio leporinus

593

MENU 594

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Saccopteryx bilineata

Artibeus p. planirostris

Iguana iguana

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Boa constrictor

Bothrops leucurus

Caiman yacare

595

MENU 596

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Chironius flavolineatus

Crotalus durissus

Drymarchoron corais

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Echynanthera occiptolis

Eunectes murinus

Waglerophis merrim

597

MENU 598

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Geochelone carbonaria

Gymnodactylus g amaral

Phylloctylus mabuia

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Tupinambis teguxin

Caluromys philandes

CAPIVARA

599

MENU 600

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Chaetomys subspinosus

Coendou insidiosus

Dasyprocta sp

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Didelphis albiventris

Hidrochoerus hidrochaeris

capivara Hydrochaeris hydrochaeris

601

MENU 602

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Monodelphis americana

marsupial

Tayassu tajacu

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Sciurus aestuans

Silvilagus brasiliensis

Nassua nassua

603

MENU 604

Capa

Front Cover

Aves do Litoral Norte

Cerdocyon thous Raposa

Tamandua tetradactyla

Dasypus novemcinctus

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Referência Bibliográfica Reading List Belton, W. (1982). Aves silvestres do Rio Grande do Sul, Porto Alegre. Fundação Zoobotänica do Rio Grande do Sul Belton, W. (2000). Aves do Rio Grande do Sul: distribuição e biologia. Editora Unissinos. Catela, C. (1976). Morte na praia. Revista Veja, N. 28. Bencke, G. A. & G. N. Maurício 2002. Programa de IBAs no Brasil. Fase I. Relatório Final. (Goerck, J.M., D. Wege & A. Estrada, coords) BirdLife International. Fiuza, A. C. (1999) A avifauna da Caatinga do estado da Bahia – composição e distribuição. Texto e notas adicionais de Deodato Souza. Feira de Santana: Anor, Articulação Nordestina de Ornitologia. Granadeiro, J. P. and M. A. Silva (1991). Resultados da campanha de inspeções costeiras para detecção de aves marinhas mortas no litoral continental português (1990/1991). Airo Vol. 2 n.º 2:29-33. Granadeiro, J. P. Silva, M. A., Fernandes, C. & Reis, A. (1997). Recuentos de aves orilladas em Portugal, 1990-1996. Ardeola 44: 9-17. GRANTSAU, Rolf. (1989). Os beija-flores do Brasil. Editora Expressão e Cultura, RJ. Hilty S. L. e W. L. Brown. 1986. Birds of Colombia. Princeton University Press. Princeton, New Jersey. GRANTSAU, Rolf. (1995). Os albatrozes (Diomedeidae, Procelariiformes) do Atlântico e sua ocorrência na costa brasileira e uma chave de identificação. Bol. CEO, Nº.12: 20-31. GRANTSAU, Rolf. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2002). Charadrius crassirostris Spix, 1825 é ma subespécie de Charadrius wilsonia com o nome válido. In: X CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA (X CBO) E VIII ENCONTRO NACIONAL DE ANILHADORES DE AVES (VIII ENAVE), 2002, Fortaleza. Resumos do X Congresso Brasileiro de Ornitologia. Fortaleza, Ceará: p. 170-171. GRANTSAU, Rolf. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000). Nyctibius leucopterus: um segundo exemplar redescoberto na Bahia, depois de 177 anos. In: VIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Florianópolis. Resumos do VIII Congresso

605

MENU 606

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte



Brasileiro de Ornitologia. Florianópolis, Santa Catarina: 2000. p. 392-393.

Hays, H. and P. C. Lima (1997). Distribution of Roseate Terns along the coast of Brazil. In: Proceedings 7th Roseat Tern Workshop, 26-27 April, Horta, Azores, Portugal, page 21. Hays, H, P. C. Lima, L. Monteiro, J. DiCostanzo, G. Cormons, I. C. T. Nisbet, J. E. Silva, J. A. Spendelow, J. Burger, J. Pierce and M. Gochfeld (1999). A Non-breeding Concentration of Roseate and Common Terns in Bahia, Brasil”. Journal of Field Ornithology, vol. 70 ( 4 ): 455-464. HAYS, Helen; NEVES, Verónica; LIMA, Pedro Cerqueira (2002). Bandes Roseate Terns from different continents trapped in the Azores. Journal of Field Ornithology, USA, v. 73, n. 2, p. 180-184, HAYS, Helen; CORMONS, Thomas; LIMA, Pedro Cerqueira; BREMER, Ricardo; CORMONS, Grace (2003). Following radio-tagged terns off Brazil and Argentina. In: XXVII ANNUAL MEETING OF THE WATERBIRD SOCIETY, 2003, Cuiabá. Abstracts XXVII Annual Meeting of the Waterbird Society. Cuiabá, MT: p. 49. HAYS, Helen; LIMA, Pedro Cerqueira (1997). Distribution of Roseate Terns along the coast of Bahia. In: VII ROSEATE TERN WORKSHOP, Horta. Proceedings. Horta, Açores, Portugal: p. 21. HAYS, Helen; LIMA, Pedro Cerqueira; MONTEIRO, Luis; DICOSTANZO, Joseph; CORMONS, Grace; NISBET, Ian C T; SALIVA, Jorge E; PENDELOW, Jeffrey A; BURGER, Joana; PIERCE, Judy; GOCHFELD, Michael (1999). A nonbreeding concentration of roseat and common terns in Bahia, Brazil. Journal of Field Ornithology, v. 70, n. 4, p. 455-464. LIMA, Pedro Cerqueira (1991). Comportamento reprodutivo do Falco sparverius em território baiano. In: XVIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1991, Salvador. Resumos do XVIII Congresso Brasileiro de Zoologia. Salvador, Bahia: p. 381. LIMA, Pedro Cerqueira (1991). A fauna existente na área da Cetrel (Central de Tratamento de Efluentes Líquidos Camaçari, Bahia). A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 12.05 dez. LIMA, Pedro Cerqueira (1991). A garça-vaqueira. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. 21 out. LIMA, Pedro Cerqueira (1991). O quiri-quiri (Falco sparverius). A Tarde - Rural (Ecologia), Salvador, Bahia. p. 12.28 nov. LIMA, Pedro Cerqueira (1992). Aves observadas e citadas para a Ilha do Medo. In: I SEMINÁTIO DE PESQUISA DA ESTAÇÃO ECOLÓGICA ILHA DO MEDO. 1992, Salvador. Salvador, Bahia.

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; QUEIROZ, Everaldo Lima de (1992). Aves observadas e citadas para a Ilha do Medo, Bahia, Brasil. In: I SEMINÁRIO DE PESQUISA DA ESTAÇÃO ECOLÓGICA ILHA DO MEDO, Salvador. Resumos do I Seminário de Pesquisa da estação ecológica Ilha do Medo. Salvador, Bahia. LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira (1992). Comportamento Reprodutivo e desenvolvimento do Nyctidromus albicollis na Cetrel (Central de Tratamento de Efluentes Líquidos S/A), Camaçari, Bahia. In: CONGRESSOS LATINO-AMERICANO E BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Belém. Resumos dos Congressos Latino-Americano e Brasileiro de Zoologia. Belém, Pará: LIMA, Pedro Cerqueira (1992). Levantamento da ornitofauna da Cetrel. In: CONGRESSOS LATINO-AMERICANO E BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1992, Belém. Resumos do Congressos Latino-Americano e Brasileiro de Zoologia. Belém, Pará. LIMA, Pedro Cerqueira (1992.). Comportamento do Falco peregrinus na Bahia. In: XVIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Salvador. Resumos do XVIII Congresso Brasileiro de Zoologia. Salvador, Bahia: p. 380. LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Levantamento da Fauna da Cetrel. In: VI CONGRESSO INTERNACIONAL DE MEDICINA VETERINÁRIA EM LÍNGUA PORTUGUESA, Salvador. Anais do Congresso Internacional de Medicina Veterinária em Língua Portuguesa. Salvador, Bahia: p. 383-384. LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Conhecer para preservar. In: VI CONGRESSO INTERNACIONAL DE MEDICINA VETERINÁRIA EM LÍNGUA PORTUGUESA, 1993, Salvador. Salvador, Bahia: p. 383. LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Anilhamento de Aves. A Tarde - Rural (Meio Ambiente), Salvador, Bahia. p. 6.30 set. LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Falco peregrinus - A morte no terceiro no mundo. A Tarde - Rural (Ecologia), Salvador, Bahia. p. 10.14 jan. LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveria (1994). Comportamento reprodutivo de Falco femoralis. In: IV CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, 1994, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro de Ornitologia. p. 109. LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Comportamento reprodutivo do Buteo albicaudatus na Bahia. In: XX CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1994, Rio de Janeiro. Resumos do XX Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio de Janeiro: p. 112. LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Ocorrência de aves limícolas em lagoas industriais In: XX CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1994, Rio de Janeiro. Resumos XX Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio de Janeiro, RJ: p. 113-114. LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; SAMPAIO, Cláudio Luis Santos; FONSECA NETO, Francisco Pedro da;

607

MENU 608

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

CAMPOS, Simone S; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1994). Ocorrência e mortandade de aves oceânicas no litoral baiano. In: IV CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro de Ornitologia. Recife, Pernambuco: p. 135. LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira (1994). Ocorrência e reprodução da Aegolius harrisii na Bahia. In: IV CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro de Ornitologia. Recife, Pernambuco: p. 136. LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Reintrodução do Parabuteo unicinctus. In: XX CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Rio de Janeiro. Resumos do XX Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio de Janeiro, RJ: p. 113. LIMA, Pedro Cerqueira (1994). As aves oceânicas na Bahia. A Tarde - Rural (Meio Ambiente), Salvador, Bahia. p. 4-5, 12 maio. LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Aves de rapina na Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 12.20 jan. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SAMPAIO, Cláudio Luis Santos; CASTRO, Jaelson de Oliveira; FONSECA NETO, Francisco Pedro da (1996). Monitoramento das aves pelágicas do litoral norte da Bahia e primeira ocorrência reprodutiva de Charadrius wilsonia e Haematopus palliatus na Bahia. In: V CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Campinas. Resumos do V Congresso Brasileiro de Ornitologia. Campinas, São Paulo: p. 56. LIMA, Pedro Cerqueira (1996). O comportamento reprodutivo de Otus choliba na Bahia. In: V CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Campinas. Resumos do V Congresso Brasileiro de Ornitologia. Campinas, São Paulo: p. 55. LIMA, Pedro Cerqueira (1996). Uma longa viagem para morrer na praia. Ciência Hoje, Rio de Janeiro, RJ. v. 20, n. 120, p. 58-61. LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; SAMPAIO, Cláudio Luiz Santos; FONSECA NETO, Francisco Pedro da; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1996). Monitoramento da avifauna do Litoral Norte da Bahia. In: I CONGRESSO BAIANO DE MEIO AMBIENTE 1996, Salvador. Anais do I Congresso Baiano de Meio Ambiente. Salvador, Bahia: p. 163-165. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; FONSECA NETO, Francisco Pedro da; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1997). Ocorrência e mortandade de aves oceânicas no litoral baiano em 1996, e segundo encontro de Phoebetria fusca (Hilsenberg 1822) para o Brasil. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte. Resumos do VI Congresso Brasileiro de Ornitologia. Belo p. 77. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1997). Representantes da família Laridae do Litoral Norte da Bahia. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte



Horizonte. Resumos do VI Congresso Brasileiro de Ornitologia. p. 63.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; MEDEIROS, Celso G; BARRETO, Cid (1997). Reprodução de Bubulcus ibis (Linnaeus, 1758) e Nycticorax nycticorax (Linaeus, 1758) numa região de caatinga e registro de alguns endemismos. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte. Resumos do VI Congresso LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1997). A introdução de ninhadas complementares em ninhos de Falco sparverius. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte. Resumos do VI Congresso Brasileiro de Ornitologia. Minas Gerais: p. 76. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; MEDEIROS, Celso G; BARRETO, Cid; ALMEIDA, João M. (1998). Manejo reprodutivo de Bubulcus ibis (Linnaeus, 1758) em colônia de reprodução. In: VII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Rio de Janeiro. Resumos do VII Congresso Brasileiro de Ornitologia. RJ: p.100. LIMA, Pedro Cerqueira (1998). O comportamento reprodutivo do Geranoaetus melanoleucus na Bahia. In: VII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Rio de Janeiro. Resumos do VII Congresso Brasileiro de Ornitologia. RJ: p. 78. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1998). Cetas: uma ferramenta para o combate ao tráfico de animais. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 21 dez. LIMA, Pedro Cerqueira (1998). O Museu de Ciências Naturais da Cetrel. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 23 abr. LIMA, Pedro Cerqueira (1999). Fauna preservation program at Cetrel S.A and Camaçari green belt. In:INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON MANAGEMENT AND OPERATION OF ENVIRONMENTAL CONTROL SYSTEMS IN THE CHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRY. Salvador. Pre-prints: International ymposium on management and operation of environmental control systems in the chemical and petrochemical industry. Salvador, Bahia: 1998. p. 312-323. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1999). Cetas: Uma ferramenta no combate ao tráfico de animais. Atualidades ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. n. 91, p. 6-7. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1999). Illegal traffic in Brazil´s Wildlife. Psitta Scene, United kingdom., v. 11, n. 4, p. 8-9. LIMA, Pedro Cerqueira (1999). As araras da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 04 out.

609

MENU 610

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1999). As aves migratórias do Litoral Norte da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 10 maio LIMA, Pedro Cerqueira; STURARO, Leonardo Lopes (1999). Ave de rapina e o pombo-correio. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 13 set. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1999). Aves raras e espécies ameaçadas de extinção no litoral norte da Bahia (E a redescoberta do Nyctibius leucopterus, Wied 1821, após 177 anos). A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 31 maio. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; MEDEIROS, Celso Geraldo; BARRETO, Cid Moreira (1999). Garça-vaqueira: colonização e migração. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 11 jan. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1999). Os pássaros dançarinos da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 25 out. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1999). Os periquitos da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia, p. 4-5, 13 dez. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Centro de Triagem de aves silvestres: sua importância na reintrodução. In: VIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, 2000, Florianópolis. Resumos do VIII Congresso Brasileiro de Ornitologia. Florianópolis, Santa Catarina: p. 390-391. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Cetas: an importante tool to fight illegal traffic of sylvan animals and reintroduction of species in protected habitats in light of eco-tourism activities. In: II INTERNATIONAL CONGRESS & EXIBITION ON ECOTOURISM, 2000, Salvador. Annals II International Congress & Exibition on Ecotourism. Salvador, Bahia: p. 29-33. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio (2000). Occurrence and death rate of sea birds off the coast of Bahia from 1994 to 1999 and new findings in Bahia and Brazil. In: 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON THE BIOLOGY AND CONSERVATION OF ALBATROSSES AND OTHER PETRELS. Honolulu, Hawaii: p. 38. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000). As andorinhas e o fenômeno da migração. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 25 dez. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). As corujas da Bahia. A Tarde Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 22 maio

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Os sabiás da Bahia. Jornal A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 15 maio. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000). Os urubus. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 07 fev. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). A introdução de aves em habitats diferentes poderá levar espécies nativas à extinção. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 14 ago. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000). Ocorrência e mortandade de aves oceânicas no litoral baiano em 1998 e o primeiro encontro de Catharacta chilensis e Daption capense para o norte e nordeste do Brasil. In: VIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Florianópolis. Resumos do VIII Congresso Brasileiro de Ornitologia. Florianópolis, Santa Catarina: p. 389-390. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2001). Anilhamento de aves na Bahia, Programa de Estudo e Conservação de Fauna da Cetrel. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 259-260. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2001). A Bahia possui 18 espécies catalogadas de pica-paus. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 26 fev. LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). As gaivotas-róseas da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 08 out. LIMA, Pedro Cerqueira (2001). O comportamento animal. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 05 fev. LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). Recuperação de Sterna dougallii, anilhadas nos Estados Unidos e Europa. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 257-258.



LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). Recuperação de Sterna hirundo, procedentes dos Estados Unidos e Europa. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 256 257. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; ROCHA NETO, Aloísio Ferreira da; LIMA JUNIOR, Péricles Alves de (2001). Registro de grandes populações de andorinhas na Bahia. In: IX

611

MENU 612

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Resumos do IX Congresso Brasileiro de Ornitologia. Curitiba, Paraná. p. 263-264. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2001). Uso de anilhas de metal em aves silvestres brasileiras, uma pequena contribuição. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, 2001, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 260-261. LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2002). Notas sobre os registro brasileiros de Calonectris edwardsii (Oustaled, 1883) e Pelagodroma marina hypoleuca ) Moquin-Tandon, 1841) e primeiro registro de Phalacrocorax bransfieldensis Murphy, 1936 para o Brasil. Ararajuba: Revista Brasileira de Ornitologia, Londrina, Paraná. v. 10, n. 2, p. 264-265. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2002). Reintrodução de Aratinga auricapilla e estudo de comportamento reprodutivo. In: X CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA (X CBO) E VIII ENCONTRO NACIONAL DE ANILHADORES DE AVES (VIII ENAVE), 2002, Fortaleza. Resumos do X Congresso Brasileiro de Ornitologia (X BO) VIII Encontro Nacional de Anilhadores de Aves (VIII ENAVE). Fortaleza, Ceará: p. 171-173. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; RIBAMAR, José; FARIA, Otávio Nolasco de (2002). O tráfico de animais na Bahia. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia: p. 4-5, 26 ago. LIMA, Pedro Cerqueira, R. Grantsau, R. C. F. R. Lima and S. S. dos Santos (2002) Notas sobre os registros brasileiros de Calonectris edwardsii (Oustalet, 1883) e Pelagodroma marina hypoleuca (Mouquin-Tandon, 1841) e primeiro registro de Phalacrocorax bransfieldensis Murphy, 1936 para o Brasil. Ararajuba 10(2): 263-265. LIMA, Pedro Cerqueira; DICOSTANZO, Joseph; HAYS, Helen (2003). Concentrations of nonbreeding common and roseate terns along the coast fo Bahia, Brazil. In: XXVII ANNUAL MEETING OF THE WATERBIRD SOCIETY, Cuiabá. Abstracts XXVII Annual Meeting of the Waterbird Society. Cuiabá, MT: p.51. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Ensaio fotográfico sobre o comportamento reprodutivo do Perna-longa Himantopus himantopus mexicanus (Muller, 1776). Atualidades ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 120, p. 3. LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Ocorrência e mortalidade de aves oceânicas na costa da Bahia, e a chave de identificação da Ordem Procellariiformes e Família Stercorariidae. Atualidades ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 121, p. 3. LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cassia Ferreira da

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Primeiro registro para o nordeste do Albatroz-de-cabeça-cinza (Diomedea c. cauta Gould, 1841). Atualidades ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 118, p. 3. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; HAYS, Helen; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; CORMONS, Tom; CORMONS, Grace; DICOSTANZO, Joseph; LIMA, Thyers Novaes Cerqueira (2004). Recuperações de Sterna eurygnatha Saunders, 1876 na Bahia, Brasil, entre 1995 e 2004. Atualidades ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 122, p. 4. LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; CORMONS, Tom CORMONS, Grece; DICOSTANZO, Joseph; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Recuperações de Sterna dougallii (Montagu, 1831) na Bahia, Brasil, entre 1995 e 2004. Ararajuba: Revista Brasileira de Ornitologia, Rio Claro, SP. v. 12, n. 2, p. 147-149. LIMA, Pedro Cerqueira, R. Grantsau, R. C. F. R. Lima and S. S. dos Santos (2004). Primeiro registro para o nordeste brasileiro do Albatroz-de-cabeça- cinza (Diomedea c. cauta Gould, 1841). Atualidades Ornitológicas n° 118:3. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; PITA, Bruno Gabriel; FREITAS, Daniela (2005). Reprodução de Todirostrum cinereum em área de cerrado no Leste da Bahia, Brasil. Atualidades ornitológicas, v. 124, p. 3. LIMA, Pedro Cerqueira & R. Grantsau (2005). Primeiro registro para o Brasil do Albatroz-indiano-de-nariz-amarelo Thalassarche carteri (Rothschild, 1903). tualidades ornitológicas, v. 128. LIMA, PEDRO CERQUEIRA etal (2006). INICIATIVA PARA PRESERVAÇÃO DE PSITACÍDEOS – ECO ASSOCIAÇÃO PARA ESTUDOS DO AMBIENTE. LIMA, Pedro Cerqueira (2006). Primeiro registro documentado do comportamento reprodutivo de Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835), no litoral Norte da Bahia. Atualidades ornitológicas, v. 131, p. 4-5. LIMA, Pedro Cerqueira (2006). Euphonia chlorotica chlorotica (Linnaeus, 1766), um ninho diferente: Adaptação ou evol Atualidades ornitológicas, v. 129, p. 8-9. LIMA, Pedro Cerqueira & Rolf Grantsau (2006). Picumnus pygmaeus distinctus Pinto e Camargo, 1961, Registro da invalidade da subespécie. Atualidades ornitológicas, v.132, p. 8-9.



613

MENU 614

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; MAGALHÃES, Zildomar Souza. Os beija-flores da Bahia e a redescoberta de Phaethornis margarittae (rabo branco da fazenda Klabin). Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 36, p. 21-25, Data de publicação indefinida. LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; GRANTSAU, Rolf. Os maçaricos da Bahia e a inclusão de uma nova subespécie: Charadrius wilsonia crassirostris. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 35, p. 26-29, Data de publicação indefinida. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha. As andorinhas e o fenômeno da migração. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 25, p. 34-36, Data de publicação indefinida. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. As pombas silvestres da Bahia. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 26, p. 18-20, Data de publicação indefinida. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. Os marrecos e patos da Bahia. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 30, p. 25-29, Data de publicação indefinida. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. Troca de habitats pode levar espécies nativas à extinção. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 22, p. 22-24, Data de publicação indefinida. Krul, R. and V. S. Moraes (1994). Calonectris diomedea (Procellariiformes, Procellariidae) no litoral do Paraná. In: Cong. Bras. Ornit, 4, Recife, PE, 1994. Resumos Recife: Universidade Rural de Pernambuco, 1994, p.105. Marini, A. M. & R.B. Cavalcanti 1990. Migrações de Elaenia albiceps chilensis e Elaenia chiriquensis albivertex (AVES: TYRANNIDAE). Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, série Zoologia 6(1): 55-64. Martuscelli, P., F. Olmos and R.Silva e Silva (1995) Macronectes halli, primeiro registro para o Brasil. Bull. Brit. Orn. Cl. 115-187 –88. Martuscelli, P., R. Silva and F. Olmos (1997). A large prion Pachyptila wreck in south- east Brazil”. Cotinga 8:55-56. Moraes, V. S and R. Krul (1994). Dados sobre algumas aves pelágicas visitantes da costa do Brasil. In: Congresso Brasileiro de Ornitologia 4, 1994, Recife, PE, Universidade Federal Rural de Pernambuco, 1994, p. 45. Monteiro, L. R., J.A. Ramos, R.W. Furnes, and A. J. Del Nevo. (1996). Movements, morphology, breeding, molt, diet and feeding of seabirds in the Azores. Colonial Waterbirds 19: 82-97.

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

MENU

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

PÁGINA ANTERIOR

Leave

PÁGINA SEGUINTE

Aves do Litoral Norte

Murphy, R.C. (1936). Oceanic birds of South America. AMNHNY. Olmos, F. P. Martuscelli, R. Silva e Silva and T. S. Neves (1995). The sea-birds of São Paulo, southeastern Brazil. Bull. Brit. Orn. Cl. 115(2): 117-128. Olmos, F. (2000). Revisão dos registros de Fregetta tropica para o Brasil Procellariiformes: Hydrobatidae ). Nattereria 1:27-28.





Pacheco, J. F. and N. C. Maciel (1995). “Segundo registro de Calonectris diomedea no estado do Rio de Janeiro e um sumário de suas aparições na costa brasileira (Procellariiformes: Procellariidae )” Ararajuba 3: 82-83. 19 Petry, M. V. and V. S da Fonseca (2002). Effects of human activities in the marine environment on sea-birds alon the coast of Rio Grande do Sul, Brazil. Ornitologia Neotropical 13(2):137-142. Pinto, O. (1964). Ornitologia Brasiliense. Catalogo descritivo e ilustrado das aves do Brasil. Vol. 1. Depto. de Zoologia e Secret. do estado de SãoPaulo. Pinto, O. (1978). Novo catálogo das Aves do Brasil, Primeira Parte. Museu de Zoologia, Universidade de São Paulo. Roman, A. H (1998). Novo registro de Albatroz Pardo, Phoebetria fusca (Procellariiformes: Diomedeidae), para o Litoral Sul do Brasil. In: Congresso Brasileiro de Ornitologia 7, Rio de Janeiro, RJ, 1998, Universidade do Estado do Riode Janeiro, 1998, p. 70. Sampaio, C. L. S and J. O. Castro (1998). Registros de Phoebetria palpebrata (Foster, 1758) no litoral da Bahia, nordeste do Brasil (Procellariiformes: Diomedeidae).Ararajuba Vol 6 (2): 136-137. Schauensee, R. M. and H. W. Phelps Jr. (1978). A guide to the birds of Venezuela. Princeton University Press. Sick, H. (1985). Ornitologia Brasileira, Uma introdução. 1 ed. V. 1, Brasília: Universidade de Brasília.



SICK H. (1997) Ornitologia Brasileira. Edição revista e ampliada por J. F. Pacheco. Rio de Janeiro: Nova Fronteira. Silva, F. (1975). Presença de Calonectris diomedea borealis Cory, 1881 nas costas de Santa Catarina, Brasil (Aves, Procellariidae). Iheringia, Zool. 46: 54. Silva, R. S., F. Olmos and P. C. Lima (2002). Chataracta chilensis (Bonaparte, 1857) no Brasil. Ararajuba 10(2):275-277. Souza, D. (1999). Novos registros de espécies de aves no estado da Bahia e sua correlação com os ecossistemas. Atualidades Ornitológicas 88:6-7.

615

MENU 616

Capa

Front Cover

Indice



Table of Contents

Sair

Leave

Aves do Litoral Norte

Teixeira, D. M, J. B. Nacinovic and R. Novelli. (1985). Notes on some Brazilian Seabirds. Bull. Brit. Orn. Cl. 105: 49-51. Teixeira, D. M, J. B. Nacinovic, I. M. Schloemp and E. E. Kischlat (1988). Notes on some Brazilian seabirds (3). Bull. Brit. Orn.Cl.108:136-139 Teixeira, D. M., R. Otoch, G. Luigi, M. A. Raposo & A. C. C. Almeida 1993. Notes on some birds of northeastern Brazil (5). Bull. Brit. Orn. Cl., 113(1):48 52. VASCONCELOS, Marcelo Ferreira de; LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha. Ocorrência migratória de Progne tapera fusca (Passeriformes:Hirundinidae) na região da Serra do Caraça, Minas Gerais, Brasil. Ararajuba: Revista Brasileira de Ornitologia, Seropédica, Rio de Janeiro., v. 11, n. 2, p. 221-222, 2003 Vooren, C. M and A. C. Fernandes (1989). “Guia de Albatrozes e Petréis do Sul do Brasil”, 1ed. Rio Grande do Sul: SAGRA Livraria, Editora e Distribuidora LTDA. Zino, P. A. (1985). Pequeno apontamento histórico sobre a caça das Cagarras na Selvagem Grande e desenvolvimentos recentes nesta ilha. Bocagiana, Portugal: Museu Municipal do Funchal p.2. Willis, E. O. and Y. Oniki (1985). Bird specimens new for the state of São Paulo, Brazil.Rev.Brasil. Biol., 45 (1/2): 105-108. Willis, E. O. and Y. Oniki (1991). Nomes Gerais para Aves Brasileiras. Américo Brasiliense - SP. Warham, J. (1990). The Petrels: Their ecology and breeding systems. Academic Press Limited. 20 Willis, E. O. and Y. Oniki (1993). New and reconfirmed birds from the state of São Paulo, Brazil, with notes on disappearing species. Bull. Brit. Orn. Cl. 113 (1):23-34. Willis, E. O. and Y. Oniki (1993). On a Phoebetria specimen from southern Brazil. Bull. Brit. Orn.Cl.113 (1):60-61.

PÁGINA ANTERIOR

PÁGINA SEGUINTE

Related Documents

Formas Do Litoral
April 2020 3
Mapa Do Litoral Catarinense
October 2019 15
Aves Do Brasil
November 2019 17