Surah al-Fatih (The Victory)
ِبِسْمِ الِ الرّحْمنِ الرّحِيم In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Surah al-Fatih (The Victory)
َ َ ُّ حا َ مبِينًا ت ف ك حنَا ل ً ْ ْ َ فَت
إِنَّا
[48:1] Surely We have given to you a clear victory
Surah al-Fatih (The Victory)
ّلِيَغْفِ َر لَكَ الُّ مَا تَقَدّ َم مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخّ َر وَيُتِم ستَقِيمًا ْ ّك صِرَاطًا م َ َك وَ َيهْدِي َ ْعلَي َ ُِنعْ َمتَه [48:2] That Allah may forgive your community their past faults and those to follow and complete His favor to you and keep you on a right way,
Surah al-Fatih (The Victory)
ك الُّ َنصْرًا عَزِيزًا َ ََويَنصُر [48:3] And that Allah might help you with a mighty help.
Surah al-Fatih (The Victory)
َُهوَ الّذِي أَنزَلَ السّكِينَةَ فِي ُقلُوبِ الْ ُمؤْمِنِين ُلِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مّ َع إِيمَانِهِ ْم وَلِّ جُنُود علِيمًا حَكِيمًا َ ُّالسّمَاوَاتِ وَالَْ ْرضِ َوكَانَ ال [48:4] He it is Who sent down tranquility into the hearts of the believers that they might have more of faith added to their faith-- and Allah's are the hosts of the heavens and the earth, and Allah is Knowing, Wise--
Surah al-Fatih (The Victory)
ن وَا ْلمُ ْؤمِنَاتِ جَنّاتٍ تَجْرِي مِن َ ل الْ ُمؤْ ِمنِي َ ِلِيُدْخ ْن فِيهَا َويُكَفّرَ عَ ْنهُم َ تَحْتِهَا الَْنْهَارُ خَالِدِي سَ ّيئَاتِهِمْ َوكَانَ َذلِكَ عِن َد الِّ فَوْزًا عَظِيمًا [48:5] That He may cause the believing men and the believing women to enter gardens beneath which rivers flow to abide therein and remove from them their evil; and that is a grand achievement with Allah
Surah al-Fatih (The Victory)
َ ب الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِي ن َ ّوَيُ َعذ ْعلَيْهِم َ ِسوْء ّ ن ال ّ َت الظّانّينَ بِالِّ ظ ِ وَالْمُشْرِكَا ّعلَيْهِمْ َولَعَنَهُمْ َوأَعَد َ ُّدَائِرَ ُة السّوْءِ وَغَضِبَ ال لَهُمْ جَهَنّمَ وَسَاءتْ مَصِيرًا [48:6] And (that) He may punish the hypocritical men and the hypocritical women, and the polytheistic men and the polytheistic women, the entertainers of evil thoughts about Allah. On them is the evil turn, and Allah is wroth with them and has cursed them and prepared hell for them, and evil is the resort.
Surah al-Fatih (The Victory)
ُّن ال َ ض وَكَا ِ وَلِّ جُنُودُ السّمَاوَاتِ وَالَْ ْر حكِيمًا َ عَزِيزًا [48:7] And Allah's are the hosts of the heavens and the earth; and Allah is Mighty, Wise.
Surah al-Fatih (The Victory)
سلْنَاكَ شَاهِدًا وَ ُمبَشّرًا وَنَذِيرًا َ ْإِنّا أَر [48:8] Surely We have sent you as a witness and as a bearer of good news and as a warner,
Surah al-Fatih (The Victory)
ُلِتُ ْؤمِنُوا بِالِّ وَرَسُولِهِ وَ ُتعَزّرُو ُه وَتُ َوقّرُوه ًوَتُسَبّحُوهُ بُكْ َرةً َوَأصِيل [48:9] That you may believe in Allah and His Messenger and may aid him and revere him; and (that) you may declare His glory, morning and evening.
Surah al-Fatih (The Victory)
َن اّلذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنّمَا يُبَايِعُونَ الَّ يَدُ الِّ فَوْق ّ ِإ ْأَيْدِيهِمْ فَمَن نّكَثَ فَإِنّمَا يَنكُثُ عَلَى نَفْسِهِ وَمَن أَوْفَى بِمَا عَا َهدَ عَلَيْهُ الَّ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا [48:10] Surely those who swear allegiance to you do but swear allegiance to Allah; the hand of Allah is above their hands. Therefore whoever breaks (his faith), he breaks it only to the injury of his own soul, and whoever fulfills what he has covenanted with Allah, He will grant him a mighty reward.
Surah al-Fatih (The Victory)
سَيَقُولُ َلكَ الْمُخَلّفُونَ مِنَ الَْعْرَابِ شَغَلَتْنَا أَمْوَالُنَا وَأَهْلُونَا فَاسْتَغْفِرْ لَنَا يَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِم مّا لَيْسَ فِي ْن الِّ شَيْئًا إِنْ أَرَادَ بِكُم َ ّقُلُوبِهِمْ قُلْ فَمَن يَمِْلكُ لَكُم م ضَرّا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ نَفْعًا بَلْ كَانَ الُّ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا [48:11] Those of the dwellers of the desert who were left behind will say to you: Our property and our families kept us busy, so ask forgiveness for us. They say with their tongues what is not in their hearts. Say: Then who can control anything for you from Allah if He intends to do you harm or if He intends to do you good; nay, Allah is Aware of what you do:
Surah al-Fatih (The Victory)
ن إِلَى َ ل وَالْمُ ْؤمِنُو ُ ب الرّسُو َ بَلْ ظَنَنتُ ْم أَن لّن يَنقَِل ّظنَنتُمْ ظَن َ َأَ ْهلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيّنَ َذلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ و السّوْءِ وَكُنتُ ْم قَ ْومًا بُورًا [48:12] Nay! you rather thought that the Messenger and the believers would not return to their families ever, and that was made fairseeming to your hearts and you thought an evil thought and you were a people doomed to perish.
Surah al-Fatih (The Victory)
وَمَن لّمْ ُيؤْمِن بِالِّ وَرَسُولِ ِه فَإِنّا َأعْتَ ْدنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا [48:13] And whoever does not believe in Allah and His Messenger, then surely We have prepared burning fire for the unbelievers.
Surah al-Fatih (The Victory)
وَلِّ ُملْكُ السّمَاوَاتِ وَالَْ ْرضِ َيغْفِرُ ِلمَن يَشَاء وَيُعَ ّذبُ مَن يَشَاء وَكَانَ الُّ غَفُورًا رّحِيمًا [48:14] And Allah's is the kingdom. of the heavens and the earth; He forgives whom He pleases and punishes whom He pleases, and Allah is Forgiving, Merciful.
Surah al-Fatih (The Victory)
طلَقْتُمْ ِإلَى مَغَانِمَ لِتَأْخُذُوهَا َ خلّفُونَ إِذَا ان َ ُل الْم ُ سَيَقُو ذَرُونَا نَتّبِعْكُمْ يُرِيدُونَ أَن يُبَ ّدلُوا كَلَمَ الِّ قُل لّن ْل الُّ مِن قَبْلُ فَسَيَقُولُونَ بَل َ تَتّبِعُونَا كَ َذلِكُمْ قَا ًسدُونَنَا بَلْ كَانُوا لَ يَفْقَهُونَ إِلّ َقلِيل ُ ْتَح [48:15] Those who are left behind will say when you set forth for the gaining of acquisitions: Allow us (that) we may follow you. They desire to change the word of Allah. Say: By no means shall you follow us; thus did Allah say before. But they will say: Nay! you are jealous of us. Nay! they do not understand but a little.
Surah al-Fatih (The Victory)
ن الَْعْرَابِ سَ ُتدْعَوْنَ ِإلَى قَوْمٍ ُأوْلِي َ ِخلّفِينَ م َ ُقُل ّللْم سلِمُونَ فَإِن تُطِيعُوا ْ ُبَ ْأسٍ شَدِيدٍ تُقَا ِتلُونَهُمْ َأوْ ي لّ أَجْرًا حَسَنًا َوإِن تَتَ َولّوْا كَمَا تَ َولّيْتُم مّن ُ يُؤْتِكُ ُم ا قَبْلُ يُ َعذّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا [48:16] Say to those of the dwellers of the desert who were left behind: You shall soon be invited (to fight) against a people possessing mighty prowess; you will fight against them until they submit; then if you obey, Allah will grant you a good reward; and if you turn back as you turned back before, He will punish you with a painful punishment.
Surah al-Fatih (The Victory)
ٌعلَى الَْعْرَجِ حَرَج َ َلَيْسَ عَلَى الَْعْمَى حَرَجٌ وَل ُعلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَمَن يُطِ ِع الَّ وَرَسُولَه َ َوَل ّيُدْخِلْهُ جَنّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الَْنْهَارُ وَمَن يَتَوَل عذَابًا َألِيمًا َ ُيُعَذّبْه [48:17] There is no harm in the blind, nor is there any harm in the lame, nor is there any harm in the sick (if they do not go forth); and whoever obeys Allah and His Messenger, He will cause him to enter gardens beneath which rivers flow, and whoever turns back, He will punish him with a painful punishment.
Surah al-Fatih (The Victory)
َحت ْ َضيَ الُّ عَنِ ا ْلمُ ْؤمِنِينَ إِذْ ُيبَايِعُونَكَ ت ِ َلَقَدْ ر َسكِينَة ّ الشّجَ َرةِ َفعَلِ َم مَا فِي ُقلُو ِبهِ ْم فَأَنزَلَ ال عَلَ ْيهِمْ وََأثَابَهُ ْم فَتْحًا قَرِيبًا [48:18] Certainly Allah was well pleased with the believers when they swore allegiance to you under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquility on them and rewarded them with a near victory,
Surah al-Fatih (The Victory)
ن الُّ عَزِيزًا َ َومَغَانِمَ َكثِيرَ ًة يَأْخُذُونَهَا َوكَا حكِيمًا َ [48:19] And many acquisitions which they will take; and Allah is Mighty, Wise.
Surah al-Fatih (The Victory)
ْوَعَ َدكُمُ الُّ َمغَانِمَ َكثِيرَ ًة تَأْخُذُونَهَا فَعَجّلَ لَكُم ًن آيَة َ ي النّاسِ عَنكُمْ َولِ َتكُو َ هَ ِذهِ َوكَفّ أَيْ ِد ن وَ َيهْ ِديَكُمْ صِرَاطًا مّسْتَقِيمًا َ لّ ْلمُؤْ ِمنِي [48:20] Allah promised you many acquisitions which you will take, then He hastened on this one for you and held back the hands of men from you, and that it may be a sign for the believers and that He may guide you on a right path.
Surah al-Fatih (The Victory)
َلّ بِهَا وَكَان ُ علَ ْيهَا قَدْ أَحَاطَ ا َ َوأُخْرَى لَ ْم تَقْدِرُوا شيْءٍ قَدِيرًا َ ّالُّ عَلَى كُل [48:21] And others which you have not yet been able to achieve Allah has surely encompassed them, and Allah has power over all things.
Surah al-Fatih (The Victory)
َوَلَوْ قَاتََلكُمُ الّذِينَ كَفَرُوا َلوَّلوُا الَْدْبَارَ ثُمّ ل ن وَِليّا وَلَ نَصِيرًا َ يَجِدُو [48:22] And if those who disbelieve fight with you, they would certainly turn (their) backs, then they would not find any protector or a helper.
Surah al-Fatih (The Victory)
ِسنّة ُ ِخَلتْ مِن قَبْلُ َولَن تَجِ َد ل َ ْلّ الّتِي قَد ِ سُنّةَ ا ًلّ تَبْدِيل ِ ا [48:23] Such has been the course of Allah that has indeed run before, and you shall not find a change in Allah's course.
Surah al-Fatih (The Victory)
ف أَيْ ِديَهُمْ عَنكُمْ َوأَيْدِ َيكُمْ عَ ْنهُم ّ َوَهُ َو الّذِي ك َن أَظْفَرَكُمْ عََليْهِ ْم وَكَان ْ َبِبَطْنِ مَكّ َة مِن َبعْدِ أ لّ بِمَا َتعْمَلُونَ َبصِيرًا ُ ا [48:24] And He it is Who held back their hands from you and your hands from them in the valley of Mecca after He had given you victory over them; and Allah is Seeing what you do.
Surah al-Fatih (The Victory)
َهُمُ الّذِينَ كَفَرُوا َوصَدّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْهَدْي مَعْكُوفًا أَن يَبْلُغَ مَحِلّهُ وَلَوْلَ رِجَالٌ مّؤْمِنُونَ وَنِسَاء ٌمّؤْمِنَاتٌ لّمْ تَعْلَمُوهُمْ أَن تَطَؤُوهُمْ فَ ُتصِيبَكُم مّنْهُم مّعَرّة بِغَيْرِ عِلْمٍ لِيُدْخِلَ الُّ فِي رَحْمَتِهِ مَن يَشَاء لَوْ تَزَيّلُوا لَعَذّبْنَا الّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا [48:25] It is they who disbelieved and turned you away from the Sacred Mosque and (turned off) the offering withheld from arriving at its destined place; and were it not for the believing men and the believing women, whom, not having known, you might have trodden down, and thus something hateful might have afflicted you on their account without knowledge-- so that Allah may cause to enter into His mercy whomsoever He pleases; had they been widely separated one from another, We would surely have punished those who disbelieved from among them with a painful punishment.
Surah al-Fatih (The Victory)
إِذْ جَعَلَ الّذِينَ كَفَرُوا فِي ُقلُوبِهِمُ الْحَمِيّةَ حَمِيّ َة علَى َ َعلَى رَسُولِهِ و َ ُالْجَا ِهلِيّةِ فَأَنزَلَ الُّ سَكِينَتَه الْمُؤْمِنِينَ َوَألْزَمَهُمْ كَلِمَةَ التّقْوَى وَكَانُوا أَحَقّ بِهَا علِيمًا َ ٍَوأَ ْهلَهَا وَكَانَ الُّ بِكُلّ شَيْء [48:26] When those who disbelieved harbored in their hearts (feelings of) disdain, the disdain of (the days of) ignorance, but Allah sent down His tranquility on His Messenger and on the believers, and made them keep the word of guarding (against evil), and they were entitled to it and worthy of it; and Allah is Cognizant of all things.
Surah al-Fatih (The Victory)
َق الُّ رَسُولَهُ الرّؤْيَا بِالْحَقّ لَتَدْخُلُنّ الْمَسْجِد َ َلَقَدْ صَد ْحلّقِينَ ُرؤُوسَكُم َ ُالْحَرَا َم إِن شَاء الُّ آمِنِينَ م َوَمُقَصّرِينَ لَ تَخَافُونَ فَ َعلِمَ مَا لَمْ تَ ْعلَمُوا فَجَعَل مِن دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا [48:27] Certainly Allah had shown to His Messenger the vision with truth: you shall most certainly enter the Sacred Mosque, if Allah pleases, in security, (some) having their heads shaved and (others) having their hair cut, you shall not fear, but He knows what you do not know, so He brought about a near victory before that.
Surah al-Fatih (The Victory)
ّن الْحَق ِ ُهوَ الّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِي علَى الدّينِ ُكلّهِ وَكَفَى بِالِّ شَهِيدًا َ ُظهِرَه ْ ُلِي [48:28] He it is Who sent His Messenger with the guidance and the true religion that He may make it prevail over all the religions; and Allah is enough for a witness.
Surah al-Fatih (The Victory)
ْشدّاء عَلَى الْكُفّارِ رُحَمَاء بَيْنَهُم ِ َمّحَمّدٌ رّسُولُ الِّ وَالّذِينَ مَعَهُ أ ْجدًا يَبْتَغُونَ فَضْلً مّنَ الِّ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُم ّ ُتَرَاهُمْ رُكّعًا س ْفِي وُجُوهِهِم مّنْ أَثَرِ السّجُو ِد ذَِلكَ مَثَلُهُ ْم فِي التّوْرَاةِ وَمَثَلُهُم شطْأَ ُه فَآزَرَهُ فَاسْتَغَْلظَ فَاسْتَوَى َ َفِي الِْنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَج َعدَ الُّ اّلذِين َ َعَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزّرّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفّارَ و عظِيمًا َ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصّالِحَاتِ مِنْهُم مّغْفِرَةً وَأَجْرًا [48:29] Muhammad is the Messenger of Allah, and those with him are firm of heart against the unbelievers, compassionate among themselves; you will see them bowing down, prostrating themselves, seeking grace from Allah and pleasure; their marks are in their faces because of the effect of prostration; that is their description in the Taurat and their description in the Injeel; like as seedproduce that puts forth its sprout, then strengthens it, so it becomes stout and stands firmly on its stem, delighting the sowers that He may enrage the unbelievers on account of them; Allah has promised those among them who believe and do good, forgiveness and a great reward.