2do Bachiller A Teatro

  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View 2do Bachiller A Teatro as PDF for free.

More details

  • Words: 1,417
  • Pages: 4
DEPARTAMENTO DE LENGUA y LITERATURA EDUCACION ESTETICA TEATRO Versión libre de Sandra Villani de “Sueño de una noche de verano” de Shakespeare

1.Lean la versión de “Sueño de una noche de verano” del autor William Shakespeare contesten las preguntas del TP Nro. 1 1 Lugar Palacio de Atenas (Improvisación entre Hipólita y Teseo sobre los preparativos de la boda) TESEO: El casamiento sería dentro de cuatro días HIPÓLITA: ¡Así será amor mío! EGEO: ¡Felicidades para los novios! TESEO: ¡Gracias! ¡Egeo! ¿Qué te trae por aquí? EGEO: Tengo un problema y necesito la ayuda de Uds. Acercate Demetrio. Prometí en casamiento a mi hija Hermia con este hombre..Acercate Lisandro. Pero este otro enamorado la conquistò con poemas, palabras de amor y flores blancas. Ahora Hermia se niega a casarse con Demetrio. Temo que mi hija debe ser sometida a la ley. En estos casos la desobediencia al padre será castigada con la muerte. TESEO: Sabe Ud. Muy bién que las leyes no pueden modificarse HIPOLITA: Estoy segura que algo podemos hacer amor mío. TESEO: Por supuesto, querida. Le daré a Hermia cuatro días para refllexionar si acepta a Demetrio o pasará el resto de su vida en un convento. DEMETRIO: Por favor, Hermia casate conmigo! LISANDRO: Egeo te ama, casate vos con él y yo con Hermia. (Sale Demetrio ofendido) LISANDRO: Amada Hermia! ¡Tengo una idea! Esta noche nos encontraremos en el bosque y allí huiremos a otra ciudad donde no exista esa ley. Viviremos en la casa de mi tía. HERMIA: ¡Qué felicidad! Esta noche nos veremos, adiós. (Se va Lisandro y entra Helena) HERMIA:!Soy tan felíz, amiga mía! Esta noche nos iremos con Lisandro a otra ciudad, huiremos por el bosque. HELENA: Me alegro por vos. Adiós, y que sean muy fellices. (Hermia y Helena se abrazan, Hermia sale) Corro a contárselo a Demetrio. Estoy segura que irá a buscar a Hermia al bosque. Lo seguiré sólo por estar cerca de él. 2 Lugar La calle. Los actores preparan una comedia para agasajar a Hipólita y Teseo.

TODOS: Somos un grupo de actores que queremos agasajar a Hipólita y Teseo. CARTABÓN: Para esto estamos preparando una alegre pieza teatral llamada… LANZADERA: “La muy lamentable comedia de Píramo y Tisbe” HOCICO: Interpretaré a Píramo y prometo hacer llorar mucho al público. FLAUTA: Yo seré Tisbe, aunque en verdad no me agrada porque Tisbe es mujer. FAMÉLICO: Serè la madre de Tisbe. CARTABÓN: Yo seré el padre. BERBIQUÍ: Y yo, haré de Leòn. Mis rugidos seràn tan fuertes que toda Atenas los escuchará. TODOS: Ensayaremos a la luz de la luna, allí en el bosque, lejos de los curiosos! 3 Lugar el bosque, de noche (Improvisación de Oberón y Titania) OBERON: Sigue tu camino que antes de amanecer te atormentaré por esa ofensa. (Se va Titania). ¡Llamo a Puck el duende más travieso! PUCK: ¿Me llamaba, mi rey? (Reverencia) OBERON: Necesito que busques “la flor del amor desconsolado” PUCK: ¡En sólo cuarenta minutos voy a dar la vuelta al mundo”Tu deseo es una orden para mí. ¿Pero para qué necesita Ud. Esa flor? OBERON: En cuanto Titania se quede dormida mojaré sus ojos con el jugo de esta planta y al despertar sentirá una atracción irresistible por lo primero que vea. Sea un oso, un lobo o un conejo. (Llegan Helena y Demetrio) DEMETRIO: ¡No me sigas más! HELENA: ¡Me gusta tanto mirarte! DEMETRIO: ¿No tenés miedo de estar en este bosque a solas con un hombre? HELENA: El miedo desaparece cuando veo tu rostro. Si estoy cerca de tuyo no necesito nada más. (Oberón de invisible presencia siente pena por la muchacha, y cuando Puck vuelve le hace el siguiente pedido) OBERÓN: Quiero que uses este jugo con un hombre que está vestido de ateniense. Mientras tanto yo me ocuparé personalmente de Titania. (En otro lugar del bosque) (Falta encuentro entre Hada y Duende) TITANIA: ¡Quiero que canten una canción, no puedo dormir! Una canción de cuna así podrè tener dulces sueños. (Oberón espera que Titania se quede dormida, sale de su escondite y deja caer el jugo en sus pàrpados). (En otro lugar del bosque) LISANDRO: Creo que estamos perdidos, ya pasamos otra vez por aquí. HERMIA: Sí es verdad, me siento un poco cansada. LISANDRO: Sí yo también, será mejor dormir y esperar a que amanesca. HERMIA: Me recostaré aquí en este lugar. LISANDRO: Está bien aquí, amor mío. HERMIA: No, vos buscá otro lugar, lejos de aquí. LISANDRO: Pero, ¿Por qué? HERMIA: Será mejor asi, amor mío. (Llega Puck en busca del hombre vestido de ateniense. Al ver a Lisandro lo confunde y vuelca el jugo de sus ojos con el mágico néctar.) (En otro lugar entran Demetrio y Helena) DEMETRIO: ¡Te lo ruego! ¡No me sigas más! ¡Uy mirá por allá! HELENA: ¿A dónde? DEMETRIO: ¡Por allá hay un búho! HELENA: ¿Por dónde, por aquí? (Helena sale en busca del búho) DEMETRIO: ¡Al fin logré sacármela de encima! (Sale) (Helena camina hasta llegar al lugar donde dormía Lisandro)

HELENA: Aquí está Lisandro. ¿Estará dormido o herido? LISANDRO: (Se despierta) ¡Amada mía! ¡Helena, dueña de mi corazón! HELENA: ¿Qué pasa Lisandro? ¿Te volviste loco? Será mejor que sigas durmiendo. DEMETRIO: ¡Amada mía! HELENA: ¡Qué broma tan cruel! ¡Dios mío! Los actores en el bosque estaban ensayando su obra para representar en el casamiento de Hipólita y Teseo. Llega Puck. PUCK: ¿Qué estarán haciendo? Voy a ver como puedo divertirme un rato. LANZADERA: ¡Tengo una idea! Voy a esconderme detrás de aquel árbol y cuando salga voy a asustarlos a todos cantando una canción muy fuerte. (Cuando Lanzadera se esconde Puck le pone una cabeza de burro, todos al verlo salen corriendo) CARTABON: ¿Qué le pasó en la cabeza? BERBIQUI: Pensé que era burro pero no para tanto. FLAUTA: Huyamos de aquí. El canto de Lanzadera despierta a Titania que dormía muy cerca de aquí. Cuando Titania abre los ojos, queda profundamente enamorada del burro. TITANIA: Te ruego, ángel mío, que sigas cantando. ¡Qué hermosa melodía! Podés pedirme lo que quieras, cualquier deseo tuyo será concedido. LANZADERA: Quisiera comer algo dulce, podrían ser manzanas, uvas o frambuesas, un jugo de naranja y por ahora nada más. ¡Ah! Me olvidaba, tengo comesón en la espalda ¿Me lo podrían quitar? TITANIA: Cómo no, amor mío, mis hadas se encargarán. (Salen Lanzadera, Titania y el séquito de hadas) En otro lugar del bosque, Hermia despierta y busca a Lisandro. HERMIA: Lisandro, amado mío, ¿Dónde estás? (Sale a buscarlo) (Llega Demetrio y agotado se acuesta a descansar) (Oberón le pone el jugo a Demetrio y cuando despierta ve a Helena y se enamora perdidamente de ella) DEMETRIO: ¡Amada mía! ¡Luz de mis ojos! ¡Te quiero con todo mi corazón! (Aparece Lisandro y pelean por en amor de Helena) LISANDRO: ¡Amada Helena! HELENA: ¡Están los dos locos! (Llega Hermia) HERMIA: ¡No puedo creer lo que veo! Helena, ¿Ya te olvidaste que somos amigas? LISANDRO Y DEMETRIO: Buscarémos un lugar para batirnos a duelo y sólo el ganador se quedará con el amor de Helena. (Oberón al ver lo que sucede le pide a Puck) OBERON: ¡Qué aparesca una niebla tan espesa que haga perder a los amantes! ¡Cuándo Lisandro se quede dormido mojarás sus ojos con esta flor y así desaparecerá su amor por Helena y volverá a amar a Hermia! (Así sucede y los amantes caen dormidos y muertos de cansancio) (Titania también permanecía dormida entonces Oberón moja sus ojos con esa misma flor y ella al despertar ve al burro) TITANIA: ¡Qué horrible pesadilla! ¡Estoy soñando! (Lanzadera sale corriendo y Oberón le saca la cabeza de burro) OBERON: Hermosa reina, te pido disculpas por todo lo sucedido. ¿Quisiéras acompañarme, amada mía, a recorrer el bosque? (Los amantes al despertar pensarán que todo ha sido un sueño) LISANDRO: ¡Amada mía! HERMIA: ¡Amado mío! DEMETRIO: ¡Amada mía! HELENA: ¡Amado mío! (Llegan Oberón, Titania, Puck y las hadas) EGEO: Veo que todo se solucionó más rápido de lo que esperaba. PUCK: ¡Qué raros son estos mortales! (Entran Teseo e Hipólita) TESEO: En cuatro días serán celebradas todas las bodas. HIPÓLITA: ¡Así será amor mío!

Trabajo Práctico Nº1 2.Obra. 3.Autor. 4.Cronología del autor (Breve). 5.Enumerar tres o cuatro obras escritas del autor. 6.Relaciones entre los personajes (Mapa con nombres de los personajes). 7.Enumere cuatro características de cada personaje. 8.¿Dónde sucede la cena? 9.¿En qué lugar? (Año, momento del día, estación, momento histórico). 10.Conflicto (¿Qué sucede?). 11.Objetivo de los personajes (¿Qué quiero?). El trabajo puede ser presentado en grupos de hasta 4 integrantes.

Related Documents