sibeniktimes THE
ISSUE 20 | SATURDAY, APRIL 18TH 2009 | YEAR II
POWERED BY ŠIBENSKI LIST
, R E G G I B BIG, T S E G G I B THE
ademarks tr e th f o e n o is p The Sibenik Ca ver made was e t s e rg la e th d n of Sibenik a cathedral e th f o t n o fr in d displaye
2
sibenik times
FROM THE EDITOR
saturday april 18th 2009.
TISNO MAYOR PROPOSES A FINE FOR EVERY POLITICAL LIE Jozo Stegic, the mayor of Tisno in Sibenik-Knin County, has proposed a 10,000-kuna or 1,340-Euro fine for every public lie during the upcoming local election campaign. Stegic claimed over the weekend all allegations against him by his political opponents were nothing but lies. Stegic said: “I am not afraid of honest critics, but it does bother me when somebody lies about me. I demand a fair political campaign based on the truth.” He called on all candidates to accept his offer and to open special bank accounts in which to deposit money to be paid in case they made false claims. Fine money would go into a special fund for social projects in Tisno, the daily Slobodna Dalmacija has reported.
Mark Thomas
[email protected]
Welcome to our beautiful city and to the second edition of the second season of “The Sibenik Times”. The early signs of summer are here and it’s a week of firsts. The sun is shining and the city is glowing against the clear blue Adriatic. The long, cold winter seems to be forgotten as some of the first brave locals have even started wearing shorts and T-shirts. Even though the sea is around 17°c, which compared to what I’m used to is a bath, I’m content with just dipping my toes in for now. The first tourists can be seen, either hiding in the shade or ducking out of the rain, it’s that kind of weather at the moment, four seasons in one day. After a winter of being able to park our cars wherever we wanted now we have the usual summer problem of being lucky enough to find anywhere to park. But as you’re waiting for that elusive space don’t get angry or frustrated just take the time to look around you and enjoy the beauty of the scenery and make a note to leave your car at home next time. Many politicians speak about European integration, but simply drinking a coffee in the city is a truly European experience. The mix of languages and cultures around you all relaxing and enjoying themselves is Sibenik’s answer to the EU. So take it easy, if the sea is too cold for you, if it looks like sun but then turns to rain, or if someone just nabbed the parking space you were waiting for just remember the winter is seven months away.
SPEAK UP! We would love to hear from you. Please write or send an e-mail to us about your stay in Sibenik. Your comments are valuable to us and the most interesting letters will be published every week. Interesting and unusual photos are also welcome. Thanks.
WE ARE PROUD OF CROATIA US President Barack Obama has given the Croatian and Albanian presidents, Stjepan Mesic and Bamir Topi, duplicates of the Washington Treaty. Obama did so at the NATO summit in Strasbourg on 4 April that celebrated NATO’s 60th anniversary. Croat Prime Minister Ivo Sanader and Albanian Prime Minister Sali Berisha were also at the summit. The American president thereby greeted Croatia and Albania as full-fledged members of NATO, which has 28 member countries. Obama also congratulated both countries on the reforms that had brought them to that point. He said: “We are proud and at the same time excited to have you as allies. You deserve seats at this table. “ According to Obama, Croatia and Albania had already done a lot for
the Alliance, especially by having sent troops to Afghanistan. Mesic and Sanader said Croatia’s NATO membership would help the country gain admission to the European Union. In an interview on Croatian national television (HRT), Sanader stressed he could guarantee that Croatia’s EU accession negotiations would be finished by the end of the year if Slovenia stopped blocking the opening of new chapters because of an unresolved bilateral border dispute. Sanader said: “If Slovenia could enter NATO and the European Union with unresolved border issues with Croatia, than Croatia can do so.” Sanader once again called on Slovene leaders to stop blocking continuation of Croatia’s EU accession negotiations.
DALMATIAN COAST HOME TO “ONE THOUSAND ISLANDS” Croatia’s Dalmatian coast could prove to be the perfect summer holiday for sailing enthusiasts, one renowned travel writer has revealed. Penning her thoughts in the Telegraph, Clare Mann described her first ever visit to the Balkan nation, which provided both adventure and beauty in equal spades. Specifically, she highlighted areas such as the port of Skradin, where the likes of Princess Caroline of Monaco are known to drop anchor, and the tranquil Kornati islands. She wrote: “There are a thousand or so islands along the Dalmatian coast and as
our plane made its descent to Split they were tantalisingly spread out beneath us in a wide ribbon. “There can be no better way, I convinced myself … [than] to explore them by boat.” She added that the “party islands” of Korcula and Hvar were also a worthwhile visit, with the former featuring a rather exclusive VIP bar and the latter home to a “cool” 1970s club. For those looking to visit the Adriatic coast this summer, the budget air carrier Flybe has just announced a raft of new routes from its UK airports to Dubrovnik.
GIANT EASTER EGGS POPS UP AROUND CROATIA A set of giant plastic Easter eggs have toured Croatia which saw them presented in 13 cities across the country. The acrylic eggs, which were created by Poliester Laminati in Krizevci, have been designed to promote the richness of the nation’s heritage and encourage tourism, T-Portal reported. Beginning in the Croatian capital of Zagreb, the two-metre high and 1.5-metre wide works of art then embarked on a tour of the country before stopping off in other world-renowned locations. As well as Zagreb, the giant eggs made appearances in Dubrovnik, Budapest and New York, T-Portal reported. Following this, the next stops on their journey were the Spanish port of Barcelona, before heading to Bilbao and Klagenfurt. In other Easterthemed news, Ananova reported earlier this week of a farmer in Forkusevci whose prize hen Fata has bizarrely taken to laying green eggs.
NATO MEMBERSHIP “TO BOOST INTEREST IN CROATIA” Croatia's entry to NATO is set to boost foreign investment interest in the country. Alongside Albania, the south-east European nation has been permitted entry into the alliance, which according to Obelisk Investment Property, can pave the way for EU membership soon afterwards. James Gonzalez, marketing analyst at the group, predicts a bright future for the Balkan hotspot. He said: "NATO membership is fundamental in inspiring confidence for foreign investors and as … seen in the case of Romania, becoming a member of NATO is hugely beneficial for a country's economy."
saturday april 18th 2009.
sibenik times
CROATIA ADOPTS NEW ACTION PLAN FOR TOURIST INDUSTRY The Croatian Economic Council has adopted an action plan for tourism that should help produce adequate results in the upcoming summer tourist season. The plan calls for seasonal lifting of the visa requirement for citizens of Russia and Ukraine and possibly also for citizens of China and India, the daily Novi list has reported. The plan also claims tourist agencies should be exempt from excise duties. Minister of Tourism Damir
Bajs refused to talk about the plan’s but said the tourism industry would be relieved of many excise duties. The Ministry is preparing a new project called “Meet / I love Croatia” aimed at all those who arrive in Croatia by car. The Ministry is planning to give 30 free litres of petrol to all visitors who will stay longer than 10 days in Croatia. Minister Bajs again predicted that 2010 would be much worse for Croatian tourism than 2009.
3
DID YOU KNOW? • The most well known Dalmatian and Sibenik specialities are fish stew (brodet) and smoked ham (pršut) • Dolphins can be often see in open, but even in narrow local waters of Sibenik.
• During the rule of the Croatian King Zvonimir Knin became a metropolis of the ancient Croatian state. • Antun Vrančić, born in Šibenik in 1504, travelled as a diplomat to England to the court of King Henry VIII. • A sculpture by the sculptor Ivan Meštrović, a wooden relief entitled “The Descent from the Cross”, can be found in the Tate Gallery in London. He is buried in Otavice a small village approximately 35 km away from the city of Šibenik. • Sculptor Ivan Meštrović is mentioned in D.H. Lawrence’s book Women in Love. • William Shakespeare set his comedy Twelfth Night in Illyria, by which he probably meant Croatia. • The book 101 Dalmatians was written by British author Dodie Smith and published in 1956. • The British forces helped to supply paper for a new newspaper set up during the war - Slobodna Dalmacija. (Free Dalmatia) • Princess Diana visited Croatia in 1997 as part of her campaigning work against landmines. Since her death, the Landmine Survivors Network has staged an annual handball tournament in her memory in which teams from Croatia participate.
STING TO HELP PROTECT THE ADRIATIC SEA British rock star Sting is going to help protect the Adriatic Sea. The famous artist will team up with Brian Adams and dozen of other performers in a band-aid project called Adriatic Aid. "Sting and Brian Adams have confirmed they will join me in the project. I've got an idea for raising global attention to the need to protect the treasure called the Adriatic Sea", Croatian singer Dado Topic told the daily Jutarnji List. Topic got the idea from songs composed by Croat teacher Mirko Matijas. The series of songs was dedicated to ecology. The recording of the video for Adriatic Aid will take place on Mljet Island in the southern Adriatic.
'NINE-TENTHS' OF TRAVELLERS TO CROATIA VISIT ADRIATIC COAST Nine-tenths of travellers to Croatia take the time to visit locations on the Adriatic coast, it has been claimed. Locations along the coastline, such as Split, Sibenik and Dubrovnik, have long proved popular with travellers, but one expert believes they are quickly becoming the country's major draw. Meri Matesic, director of the UK's Croatia Tourism Board, commented: "Ninety per cent of tourist visits are to the coastal parts of Croatia on the Adriatic. "Croatia is truly Mediterranean - it is a country with more than 1,000 islands, a sailing and boating paradise. Dubrovnik is an attraction of itself." She added that the tourists flocked to the UNESCO Heritage Site not only for its culture and history, but for its good selection of clubs, cafes and bars. Earlier this month, an expert from real estate firm Investment Group commented that the country was becoming "very serious" about gaining European Union membership.
• A Foundation for donkey protection ‘Hrvatski tovar’ was founded in Tribunj, with the intention to protect this noble animal from extinction. • For sex on the beach, that is on any public place, there is a penalty - maximum of 30 days in prison or 100 EUR in Croatia. • The Sibenik region is well known for its quality lamb’s meat that is prepared in a special way in this region. • From the 16th until the 23rd of September 1991 the battle for Sibenik’s defence was fought, which started with the general attack on the city from land, sea and air.
4
sibenik times
saturday april 18th 2009.
no s i T n i t s a f k a e Easter br
This years Easter celebrations in Tisno were the third in a row and were organised with the Tourist Board of Tisno and the Tisno caterers association. This special event was held for the citizens of Tisno as well as the tourists and guests visiting the town. Slaven Stegić, from Carmen restaurant commented – “We wish that you can find everything on our tables which is characteristic for the Easter holiday in the whole of Croatia. From smoked ham, ham, rolls, salamis, various kinds of cheeses, tradition cakes and pastries, coloured eggs and a special attrac-
tion of a fritter of 300 eggs and 20 kilograms of asparagus all cooked in a huge pan.” There were also drinks characteristic for the Easter period for all to try from local rakija, wines and spirits all produced in the Sibenik region. One of the most important things to emphasise was that the breakfast was completely free. There were also performances by traditional dance groups and vocal choirs. Tisno would like to take this opportunity to invite everyone to join us next year for our Easter festivities as the people of Tisno will always greet you with a broad smile on their faces.
EASTER BREAKFAST TOURIST IMPRESSIONS
Luigi Burdello Padua, Italy
Gabriele Imparati Padua, Italy
Robert Redaelly Milan, Italy
Kruno Schultz Lienz, Austria
Kristin Wettschauer Lienz, Austria
Eckhard Aiekron Zurich, Switz.
Monika Kron Hamburg, Germ.
This is something completely new to me. I’ve heard that it is a tradition here to have public Easter breakfast and I love it so far.
This is not my first time in Tisno, but it’s my best time because I’ve never been here during the Easter holidays.
I was amazed by the folklore programme that was represented here in Tisno. I couldn’t imagine better Easter.
The weather is great, as well as the food here. I loved traditional sweet bread that is made here for Easter.
I love the way you colour eggs and celebrate Easter. It is muchdifferent than in Austria although we have some similarities.
I am certainly bringing home some sweet memories on Easter in Tisno. I have tried fish, wine and cake. So tasty.
Now, when I have seen all this, I promise I’m coming next year again. At least to try all this amazing food.
nty Around the cou
saturday april 18th 2009.
sibenik times
5
PIROVAC
Pirovac is a lively, very beautiful town with many natural endowments. Industrious hands of a few inhabitants ornamented it through past centuries with historic monuments of lasting value. It is situated at the farthest western point of the county of Sibenik and Knin. Pirovac is a municipal centre and, next to Primosten, Vodice, Murter, the most important municipal tourist centre of the Sibenik riviera. A mild climate, well-indented coast, numerous coves and sandy beaches, vegetation, pine forests and centenary olive-groves, clean and warm sea, magnificent sunsets, beauty of the coastal region guarantee unique delights and experiences to all visitors of Pirovac. Beautiful coves, Sitnica, Vrulje, Makirina and Vrilo with their pebbly beaches and clear sea are very charming and a special attraction is the islet of Sustipanac, situated right in front of Pirovac, where you can relax and enjoy swimming and sun bathing. Pirovac is very close to two National Parks, “Kornati” and “Krka” and it is only 5 kilometers away from the Park of Nature “Vransko jezero”, which is very suitable for recreational
PIROVAC FACT FILE 26 km from the city of Šibenik. Pirovac has a total of 1,846 inhabitants. Pirovac municipality stretches over an area of 41 km². The ancient town walls were built in 1505. Five kilometers to the north there is Lake Vrana, which is ideal for recreational fishing. The town changed its name to Pirovac in 1930. The region offers many possibilities for walkers and bike riders Pirovac Bay has many beautiful coves, sandy beaches and at the western entrance, the island of Sv. Stjepan, called Sustipanac. On the southern side of Bay, is a natural swimming beach with curative mud. In its composition, quality and quantity that site with curative mud exceeds all known sites in Croatia. Pirovac certainly has plenty to offer, from beautiful coves and beaches to culinary delights and not forgetting the wonderful and extraordinary nature.
fishing. Via the Adriatic Highway Pirovac is connected with cultural and historical centres, such as Sibenik, Zadar, Trogir and Split.. This small town was first mentioned in the year 1298 and was known as Zloselo. It belonged to the noblemen from Bribir - the Subic family and later it became the property of the Sibenik Diocese and some noblemen from Sibenik. The settlement itself was founded in the 15th century by the refugees who fled from the Turks. Nevertheless, this area was inhabited many centuries earlier than that which can be proved by the remnants of the Roman settlements found on the islet of St. Stephen. Many other historical monuments tell us about the gradual settlement and development of this place. The defence wall, erected around 1505 by Petar Draganic, has been partly preserved in the village. The parish church of St. George from 1506 was restored in Baroque style in the 18th century. Pirovac bases its gastronomic offer on the longlasting tradition of preparation of local specialties and keeping original recipes. Culinary art and hospitable treatment in the ple-
asant Mediterranean atmosphere of Pirovac promises extreme enjoyment in home cooking with our olives, olive oil, all of very high-quality and most importantly all natural and autochthonous. Particularly lively and ecologically clean submarine world is an inexhaustible source of healthy food that will always be available to you in the freshest form, with a glass of local wine. Gastronomic pleasures and the most famous Dalmatian specialties such as shrimps, fish specialties prepared in different ways can be found in private, widely known restaurants. There are also taverns, pizzerias, as well as attractive cafés and nightclubs where you shall certainly have a great time. The town has always been economically, tourist-wise and ecologically turned to its greatest natural treasure - Pirovac Bay, this natural phenomenon, cut 10 km deep into the rocks, enclosed in Mediterranean vegetation of enchanting smell, mingled with the original smell of the sea and agreeable tide that makes the sea in this bay 3-4° warmer during summer than the average temperature of the Adriatic Sea in that time of the year.
6
sibenik times
saturday april 18th 2009.
ncy Croatian curre The Croatian currency is the Kuna (local abbreviation kn, international abbreviation HRK), which is divided into 100 lipas (lp). The Kuna, contrary to popular belief, holds no relation to the various currencies entitled “koruna”. The word “Kuna” means marten, a weasel-like animal, whose fur Croats used for payment many centuries ago. The lipa is a lime tree, but there isn’t any connection with the coins. During Roman times, in the provinces of upper and lower Pannonia (today Hungary and Slavonia) taxes were collected in the then highly valued marten skins. Hence the Croatian word “marturina” or tax, derived from the Latin word “martus” (Croatian: “Kuna”). The Kuna was a currency unit in several Slavic states, most notably Kievan Rus and its successors until the early 15th century. It was equal to 1/25 (later 1/50) gryvna of silver. In the Middle Ages many foreign monies were used in Croatia, but since at
least 1018 a home currency was in use. Between 1260 and 1380 the Croatian Viceroys were making a marten-adorned silver coin called banovac. However, the diminishing autonomy of Croatia within the Croatia-Hungarian Kingdom led to the gradual disappearance of that currency. When visiting Croatia, you can exchange most currencies and most credit cards are accepted. Notes consist of 500, 200, 100, 50, 20, 10 and 5 Kuna. Each bears a likeness to a Croatian hero. Each Kuna is divided into 100 lipa. There are silver colored 50 and 20 lipa coins and bronze 10 lipa coins. The value of the Kuna is tied to the value of the euro. It is quite common for accommodation to be priced in euros however you will pay in Kuna. Also many more expensive items like houses, cars and boats will be sold in Euros even though payment is expected in Kuna.
Exchanging money There are numerous places to exchange foreign currency and most offer similar rates. The Post Office will also exchange currencies. Most places will make a charge of 1%
to 1.5%. Kuna can be exchanged for another currency only at a bank and only on production of a receipt showing a prior transaction. Hungarian currency is difficult to exchange in Croatia.
Credit cards Most major credit cards are accepted at ATMs all over the country and within banks. Remember to have your four digit PIN number handy.
Tipping Service charges are not included in your restaurant bill however; if you feel you have received excellent service then feel free to leave a tip. Don’t
leave the money on the table; put it in the hand of the waiter. Tour guides on excursions expect to be tipped and a tip of 15-20KN wo-
uld be quite acceptable. Shop prices are fixed so there is no chance of bargaining however in street markets it is quite acceptable to barter.
saturday april 18th 2009.
sibenik times
7
GET TO KNOW YOUR NOTES! 5 kn
noblemen of the (Duke) Fran Krsto Frankopan - Croatian Ban (Viceroy) Petar Zrinski and Knez ress 17th Century; landmark: Varazdin Fort
10 kn advanced the promoted Croatian cultural rights and Juraj Dobrila - noted Croatian bishop who ater in Pula Croatian language; landmark: Amphithe 20 kn
Ban (Viceroy) Josip Jelacic - military hero Vukovar, and Vucedol Dove
50 kn
le in of revolution in 1848; landmark: Eltz Cast
of the 17th Century; Ivan Gundulic - greatest Croatian poet
landmark: City of Dubrovnik
kn
100 ch of St. Vitus be named Ban (Viceroy); landmark: Chur Ivan Mazuranic - first non-aristocrat to in Rijeka 200 kn
ted in the der of Croatian Peasant's Party, assassina Stjepan Radic - political leader and foun : Town Command in Osijek Belgrade Parliament in 1928; landmark
500 kn
: Diocletian of the 15th and 16th centuries; landmark Marko Marulic - greatest Croatian poet Palace in Split and figure of Croatian King
1000 kn
the Right; t and founder of the Croatian Party of Ante Starcevic - political leader, ideologis and Zagreb Cathedral landmark: monument to King Tomislav
ATM´s and banks ATMs (or ‘bankomat’ in Croatian) are readily available in all resorts, towns and cities in Croatia, in banks, supermarkets and many other establishments. Most machines offer a choice of languages. UK Pounds, US Dollars and Euros are easily exchangeable in Croatia, although other currencies can be changed too.
Kuna in the future Currently, Croatia uses the kuna as the unit of currency. Croatia, however, anticipates talks regarding their joining the European Union. As a candidate country of the European Union, Croatia has the potential to play a pivotal role in the value of the euro against the U.S. dollar. If Croatia does decide to join the European Union, the transition and political entry into the euro zone could take place by 2009 or 2010. This would inevitably lead to the end of the Kuna and the introduction of the Euro as the official currency of the Republic of Croatia.
8
sibenik times
saturday april 18th 2009.
EVENTS What to look forward to this year
PRIMOSTEN (07.-08.) – Every Monday Dalmatian Klapa – Every Wednesday Folklore evenings – Every Saturday live music
Sibenik
grebastica Night of Grebaštica July
Vodice
jezera Jezera Days of the Sea July
International Children’s Festival
Sibenik Klapa Evenings
Day of the city of Vodice
7th Seaside Jazz festival
July/August
03.05.2009
29. 07. 2009 - 30. 07. 2009
20.06 - 04.07.2009
Sibenik Medieval Fair
End of July
Organ Summer School
Children’s Festival in Vodice
Vodice nights
15.07 - 28.07.2009
27. 06. 2009 - 03. 07. 2009
02. 08. 2009 - 04. 08. 2009.
18./19./20./09.2009
Dalm. Chanson Evenings 21.08. - 22.08.2009
pirovac Pirovac Summer Nights grebastica Tribunj Fisherman Night July
Adriatic Boat Show Nautical centre Prgin 14.10 -18.10.2009
Our Lady of Karmel – pilgrimage
Punta Cup Vodice 2009 – Surfing
grebastica Croatian Independence Day
16. 07. 2009
01. 08. 2009 - 02. 08. 2009
August
saturday april 18th 2009.
ments u n o m l a r u t l u C The Sibenik museum was established on the 20th of December 1925 to mark the thousandth anniversary of the Croatian kingdom. The museum is located in the former Duke's palace that's in the vicinity of the cathedral. The duke's palace is part of the town's costal defensive system; it was built in the 13th century and the 14th century. The two wings of the once much larger building have been preserved. In this building lived the utmost representative of administration in Sibenik (the town Duke). The south wing stretches along the coast from the square tower to the polygonal tower. The square tower known as the Duke's tower is the largest building on the coast, and derives from the 14th century. Between it and the Bishop's palace is the
renaissance town gate from the 16th century. In the middle of the ground floor of the Duke's palace, from the south wing, there is a passage with the town gate. Above this gate there is an emblem with the town patron on it (St Michael). The west wing of the palace faces the vestry of the cathedral. On the south wing of the palace there are 2 doors with simple stone door ways, and between them a niche, with a baroque sculpture of the town duke Nikola Marcella. In 1975 the reconstruction of Duke's palace was finished, and it allowed the museum to function to its present date. The museum of the town of Sibenik can be divided into two sections: the archeological, and the historical and ethnological. The museum's prime task is to collect, preserve, conserve and
present the historical heritage of the Sibenik region. In its collections the museum keeps a variety of objects that are essential for analyzing Sibenik history. The holdings of the museum are divided into collections: the archeological (Prehistoric, Ancient, Middle Age, and underwater findings), cultural-historical (collections of stone monuments, graphics, weapons, photographs and archival material.) and the gallery. The museum has 150,000 artifacts. The most significant results the museum has accomplished are in the exploratory activities, exhibitory and publication activities. Many archeological sites have been explored in the region and in local waters. 200 exhibitions have been organized which were followed by the according catalogs.
sibenik times
9
10
sibenik times
saturday april 18th 2009.
ge Natural herita
Krka national park The region of the Krka River was pronounced a national park due to its geological and hydrological uniqueness, mainly because of the process of the tufa deposits which have built waterfalls. The waterfalls have formed over thousands of years and are still today tirelessly constructing themselves. Numerous deposits, bacteria, algae, moss and other sediments, mostly invisible to the human eye, add to the building process of the waterfalls. The work of these deposits has slowly changed the flow of water and has formed conditions for a number of plants and wildlife to thrive. Exactly these new and varied flora and fauna have brought with them a new look to the Krka River. Until today in the Krka national park around 900 different types of plant life have been recorded, of which these are made up of a mixture of endemic and very rare varieties. The endemic plants which grow in the national park region are mostly representative of Adriatic varieties which can be found in other areas in the Croatian countryside. On the wet lands around the bottom of the river grows different species and on the stones cliffs completely di-
fferent varieties. Nature lovers there is only one poisonous one will be especially interested (poskok) and also two half-powith the plant life on the Roš- isonous ones (zmajur and prki waterfall. In this relatively žac). Around 150 parks nest small area you can find all po- in the park, 61 varieties spend ssible conditions for all possible the winter in the park, and 90 kinds of plant life. types feed in the park. Due to Due to the mosaic of diffe- this amount of bird life the rent types of conditions in the park has a great importance in park there is an exceptionally the international scene. Of the rich difference of fauna, which total number of birds 126 are makes the Krka River one of protected because they are rare the most valuable natuon a national, European re parks in the whole and global level. For of Croatia. The aniseven birds the park mal life in the park is exceptionally imis also interesting portant because different types and guests are they are extremeof plant life have been ly able to see a specrare and they recorded in trum of animals. are under threat the Park. Until today the park extinction. Among has recorded 21 types the mammals that of fish, 9 amphibian, 22 roam the national park 16 reptiles, 211 birds and 46 ma- varieties are under threat. The mmals. Among the fish life 10 Krka River is one of the last are endemic and the rest have places on the Mediterranean moved from other areas. The where otters live. On the park rich endemic fish life is an af- grounds 18 varieties of bats, of ter effect of the geological past, which 9 live underground in which has confirmed the Krka caves. The cave Miljacka II is River as a natural monument truly an important undergroof the highest national and in- und place for bats. In the sumternational standard. Among mer months over 9,000 bats live the amphibians probably the there, among which the most most important is the “human numerous with around 7,000 is fish.” The population of lives in the rare long-legged bat. This is four caves in the park area. Of the largest colony of this variety the 10 snakes living in the park of bats in Europe.
900
saturday april 18th 2009.
tures c i p n i k e e w t s La
sibenik times
11
01
1
Now is the season for asparagus and the local markets offer a fresh bunch for 25 Kuna 02
On Good Friday the fish market in Sibenik offered a great choice of seafood 03
In front of the Sibenik theatre the Sibenik society “Our Children” organised a humanitarian action for the project “Hospitals a children’s friend” 04
An exhibition of photography by Ivo Kronja opens in the city’s library 05
Plans to give the city of Sibenik a new heart with a rebuild of the city centre which will cost around 100 million euros. The chosen project is by architect Josep Luis Mateo from Spain
3
2
4
5
12
sibenik times
saturday april 18th 2009.
saturday april 18th 2009.
thing y r e v e f o t i b e l t Lit Fact files The Sibenik – Knin County is full of interesting sights and sounds. Its history and tradition are rich, complicated and fascinating. Its nature and wildlife, including two national parks, are unique and breathtaking. Its cuisine and wine are world cla-
13
Patron saint of the city St.Michael is the patron saint of Sibenik. St Michael is the most popular heavenly archangel. His name, translated from Hebrew, means “He who is like God”. Having in his assistance, strength and protection, the residents of Šibenik used his figure, symbolizing fearlessness and victory, in their city seal and coat of arms. This was their way of demonstrating the strength of the municipality, which was to follow their patron's example and constantly win in the battle for preservation of their rights. The holiday St Michael has been celebrated solemnly in Šibenik throughout the centuries. Every year on the patron's day in September a nobleman would be
ss. The connection to the sea is unbreakable. And finally its people are friendly, generous and warm. Every week we’ll bring you a few short fact files of different areas of life in the county so that you can better comprehend the culture that surrounds you.
The island of Murter It is the largest island in the Šibenik region and is divided from the mainland by a narrow channel. It was first mentioned by Ptlomai, under the name of Scardon. The Croatian name Srimac
sibenik times
(Srimač) appears in 1251 and since 1740 the name Murter has been used. There are numerous sandy, sunny beaches such as Slanica, Kosirina, Podvrška, Vučigrade, Lovišća etc. on the island.
accepted into the town council, and also it was common that a prisoner would be released. On the 12th of March 1453 the town council decreed that on certain holidays including St Michael's day no trading was allowed in the town ,fortress , or in the district except for small things that were necessary for food. A very serious penalty was enforced to those who forged the seal of St Michael; the punishment was amputation of the right hand and banishment from the town and its district. The image of the town's patron saint is St Micheal overlooking the town of Šibenik, while trampling on Lucifer thus slaying him with a spear with his wings spread out.
Lavander The Queen of fragrances, Lavender, has a long tradition in Croatia and especially in the Dalmatia region. Its pastel purple blossom is a part of the Dalmatian landscape. Today dried lavender in small canvas bags is sold as an authentic souvenir. It is a relatively inexpensive gift for friends and family and can also be bought in an oil form.
Sibenik hat The first Šibenik hats were red, without any decorations. That first form of today's hat was worn by the Illyrians, and it can be seen on the head sculptures
around the St. James cathedral. Within time the hat changed its color, becoming orange and it also began to be decorated with spiral "boulas".
Juraj Šižgorić (1420 - 1509)
Juraj Šižgorić Šibenčanin is a central figure of the Šibenik humanistic society of the 15th century and is one of the most known figures of the cultural history of the entire nation. He was born in 1420 in Šibenik, into a noble family, and is one of the most famous old Croatian authors and poets. His book of poems and elegies (Georgii Sisgorei Elegiarum et carmieurem libri tres, Venice 1477) was the first published book of a Croatian author. He died in 1509 and his tomb is in the St. Jacobs Cathedral. The value of this book is, according to the judgment of many historians, that it contains our most beautiful and oldest patriotic elegies that came about in the medieval times – “Elegy of the devastation of the Šibenik field.”
Olive oil Olive oil is the most used and most common fruit juice drained from a plant. The Mediterranean people have considered olive oil as sacred for thousands years. The best kind of olive oil is virgin olive oil (extra virgin), and there are still many subclasses depending on taste and need. Some souvenir shops will sell home made olive oil from the villages around Sibenik and this although normally darker in color has a stronger and clearer taste.
Rakia Rakia is hard liquor similar to brandy and vodka, popular in Croatia and among the South Slavic peoples. The tradition of making and drinking rakia as well as all other distilled beverages, is a lot poorer than a corresponding wine tradition. However, the two of them are certainly intertwined, since the process of distillation as we know it today was first used by South Italian monks approximately a thousand years ago.
14
sibenik times
saturday april 18th 2009.
SERVISNE INFORMACIJE / SERVICE INFORMATION SIBENIK • JEZERA • KNIN • MURTER • PIROVAC • PRIMOSTEN • ROGOZNICA
SIBENIK
Health DAILY PHARMACY Varoš (from 10. April); PHARMACY BALDEKIN, Stjepana Radića 56a, tel. 332-068; PHARMACY CENTRALA, Stjepana Radića bb, tel. 213-539; PHARMACY VAROŠ, Kralja Zvonimira 32, tel. 212539; PHARMACY PLENČA, Karla Vipauca 21, tel. 214 -118, Osme dalmatinske udarne brigade 3, tel. 331-022; DONACIJSKA PHARMACY, Braće Polića bb, tel. 333-437, VITA- SPECIJALIZIRANA PRODAVAONICA LIJEKOVIMA AND MEDICINSKIM PROIZVODIMA, Biskupa Fosca 11, tel. 215-850 and Biskupa Milete 5a, tel. 310-525; PHARMACY BARANOVIĆPETKOVIĆ, Stjepana Radića 1, tel. 212-061; PHARMACY RADIN, Kralja Zvonimira 121, tel. 338-716; PHARMACY ČOBANOV, Square Ivana Pavla II, tel-fax: 331-255; HERBAL PHARMACY GOSPINA TRAVA, Stjepana Radića 27, tel. 219-245; HERBAL PHARMACY NATURA, Stjepana Radića 12, tel. 336-116.
Banks JADRANSKA BANK: tel. 242-242; CROATIA BANK: Square Pavla Šubića br. 1, tel. 212-033; HRVATSKA POŠTANSKA BANK: A. Starčevića bb, tel. 337-345; OTP BANK: Ante Šupuka 22, tel. 062/201-555; PRIVREDNA BANK ZAGREB: Vladimira Nazora 1, tel. 322-150; RAIFFEISEN BANK AUSTRIA: Square Dražena Petrovića bb, tel. 348-800; HVB - SPLITSKA BANK: Poljana 2, tel. 022/214-663; ZAGREBAČKA BANK: Biskupa Milete 2a, tel. 022/201-370; ERSTE BANK d.d.: Poljana 5, tel. 062/374-540; HYPO-GROUP ALPE ADRIA: Stjepana Radića 77a, tel. 311-940; VOLKSBANK: Square Dražena Petrovića bb, tel. 668-100; KRIŽEVAČKA BANK: Biskupa J. Milete 6, tel. 215-396.
Buses Departure buses from Sibenik Sibenik–Trogir–Split at 00.00, 00.30, 2.30, 3.00, 3.45, 4.35, 5.15, 6.45, 8.00, 8.30, 9.00, 9,20, 10.00, 10.30, 11.00, 12.00, 12.30 (not sunday), 13.00, 14.00, 14.20, 15.10, 15.30, 15.40, 16.00, 16.30, 17.00, 17.30, 18.00 18.15, 18.55, 19.00, 19.30, 20.30, 20.45, 21.15 (not on saturday), 22.00 and 23.30; Sibenik–Pirovac–Biograd–Zadar at 5.45, 6.30, 7.00, 7.45 (only on tues-
day and friday), 8.00, 8.45, 9.15, 9.45, 10.05, 11.00, 11.45, 12.00, 12.15, 13.00, 13.10, 13.45, 14.10, 14.37, 16.00, 16.15, 16.45, 17.45, 19.05 (not on saturday) 19.35, 20.40, 21.15, 21.40, 22.00, 23.00 and 23.30; Sibenik–Rijeka at 6.30, 8.45, 9.15, 9.45, 11.00, 13.00, 14.37, 16.45, 22.00, 23.00 and 23.30; Sibenik–Makarska–Ploče–Dubrovnik at 00.00, 2.30, 4.35, 8.00, 11.00, 12.00, 13.00, 14.20 and 15.10; Sibenik–Zagreb at 00.40, 1.30 (motorway), 7.00, 7.45 (on tuesday and friday), 8.00, 9.15, 9.40, 10.05, 12.00, 13.45, 14.50, 15.30, 16.00 (motorway), 17.30, 18.00 (motorway), 23.00; Sibenik-Karlovac at 7.00, 8.00, 10.05, 13.45, 15.30, 19.10, 21.40, 23.00; Sibenik–Varaždin at 13.45; Sibenik–Osijek at 21.40; Sibenik–Požega at 7.45 (tuesday and friday); Sibenik–Slavonski Brod at 19.10 (thursday and sunday) and 21.40 (everyday); Sibenik–Vinkovci at 19.10 (thursday and sunday); Sibenik–Imotski at 3.45; Sibenik–Pula at 6.30, 9.45 and 22.00; Sibenik– Rovinj at 22.00; Sibenik-Gospić at 9.15; Sibenik–Pag at 9.15. LOCAL LINE - work day Sibenik-Drniš-Oklaj-Knin at 6.15 (Čupić); 9.30(Čupić); 15.15 (Čupić); Sibenik-Drniš-Kosovo-Knin at 8.30; 10.30; 11.30; 14.00; 20.00; SibenikTisno-Jezera at 10.00 (Jezera bus); Sibenik-Betina-Murter at 10.30 (Murter trade); Sibenik-GrabovciStankovci-Budak-Banjevci at 10.30 (Stari Velim); Sibenik-GrabovciVelim-Stankovci-Dobra Voda-Banjevci-Benkovac at 14.00, 20.00 (Stari Velim); Sibenik-Vodice-Kapela-Jezera-Murter at 5.45, 11.30, 14.00, 20.00; Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj-Sovlje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 11.15, 12.15, 12.45, 14.00, 14.30, 19.10, 20.00; Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj-JezeraMurter at 9.00; 15.20 18.00; 21.00; Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, 9.20, 13.30, 19.30; Sibenik-Srima-VodicePirovac-Kašić at 11.40, 14.00, 20.00; Sibenik-Vodice-Pirovac-KašićBanjevci at 15.20; Sibenik-SkradinPiramatovci-Krković-Žažvić-Lišani at 14.00, 20.15; Sibenik-Vodice-Čista Velika-Prović-Vukšić at 11.15, 14.00, 20.15; Sibenik-Grabovci-CrljenikStankovci-Budak-RadašinovciBanjevci at 15.20 (Stari Velim); Sibenik-Vodice-Čista VelikaLađevci-Krković-BilostanoviŽažvić-Lišani-Vukšić-Prović at 15.30; Sibenik-Lozovac-SkradinD u b rav i ce - R u p e - L a š kov i ca Đevrske at 10.30, 14.30, 19.30 (Antonio tours); Sibenik-Lozovac-SkradinLaškovica-Rupe at 11.15, 12.45, 14.00, 15.30, 20.00; Sibenik-SkradinSonković-Piramatovci at 12.45, 15.20; Sibenik-Skradin-SonkovićPiramatovci-Lađevci-Lišani at 11.00, 20.15; Sibenik-LozovacSkradin-Graovo-Plastovo-IćevoLaškovica-Rupe-Sonković at 9.00; Sibenik-Jadrtovac-Boraja-Lepenica-Vrsno at 10.15, 15.10, 20.30; Sibenik-Boraja-Lepanica-Vrsno at 12.00, 14.00; Sibenik-Jadrtovac-
knin Health Centre, tel. 660-552; General Hospital, tel. 663-732; Bus station, tel. 661-005; PHARMACY, tel. 660-080; Red Cross, tel. 662-019; Caritas, tel. 661-700; HVIDRA, tel. 661-612; Library tel. 660-010
murter PHARMACY tel. 434-129; Dentist tel. 436-026; NP Kornati tel. 435740; Borough of Murter tel. 435599; Jadranska BANK tel. 443137; Port Authority tel. 435-190
pirovac PHARMACY tel. 467-099, open from 8-14,30, saturday from 8 to 12; Doctor surgery tel. 467-080; Borough of Pirovac tel. 467-077; Post tel. 467-000; Jadranska BANK tel. 466-622; Firebrigade tel. 467-090.
primosten Borough of Primošten tel. 571-900; Police tel. 570-092; PHARMACY tel. 570-305, Jadranska BANK tel. 570-351; Privredna BANK tel. 571160; Post tel. 571-039; Firebrigade tel. 570-097; Libary 570-259
rogoznica Borough of Rogoznica tel. 559040; Firebrigade tel. 559-294; Doctors Surgery tel. 559-032; Dentist tel. 558-392; PHARMACY tel. 558330, Jadranska BANK tel. 559-540;
skradin PHARMACY – open mon, wed and fri from 7,30 to 13,30, and tue and thu from 13.30 to 19.30. tel. 771-099, 771-049
tisno/jezera Borough of Tisno tel. 439-262, 439-264, 439-268; PHARMACY tel. 438-512, Jadranska BANK tel. 438-486; FINA tel. 438-499; Post tel. 439-250; Port Authority tel. 439-313; ACI marina, tel. 439 295 .
vodice Doctors Surgery tel. 022/443-169; Dentist tel. 022/443-624; PHARMACY 022/ 443-168; Vet surgery 022/443-355 Bus station, 022/443627; Port Authority, tel. 022/443055; Post, tel. 022/442-145.
Grebaštica-Drage-Bratski Dolac at 11.45; Sibenik-Jadrtovac-ŽaborićGrebaštica-Brnjača-Drage-Bratski Dolac at 14.00, 20.00; Sibenik-Brodarica at 6.10, 7.00, 7.45, 9.30, 10.30, 11.30, 12.30, 13.05, 14.00, 15.05, 16.05, 17.30, 19.10, 20.00, 21.10; SibenikGrebaštica-Brnjača-Drage-Bratski Dolac at 14.00, 20.00; SibenikGrebaštica-Brnjača-Drage-Bratski Dolac-Sapini Doci at 15.10; SibenikPrimošten-Rogoznica at 9.45; Sibenik-Primošten-RogoznicaRažanj at 11.00, 11.45, 14.00, 20.00; Sibenik-Primošten BIS at 12.30, 14.00, 20.00; Sibenik-DubravaBiranj-Danilo-Perković-Sitno at 9.00, 12.40 (to Birnja), 21.15; SibenikDubrava-Danilo-Perković-Sitno at 11.30, 14.00, 15.20, 20.00; SibenikKraljice-Mirlović-Nakići-Radonić at 15.10; Sibenik-Konjevrate-MirlovićUnešić at 11.30; Sibenik-VrpoljeKraljice-Mirlović-Unešić-Sedramić at 14.00, 20.15; Sibenik-ŽivkovićPokrovnik-Pakovo Selo-Miljevci at 11.00 (Čupić); Sibenik-NakićŽivković-Pokrovnik-Miljevci at 14.00 (Čupić), 20.15 (Čupić); SibenikBilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 12.00, 12.45, 14.00, 15.30, 17.40, 20.00; Sibenik-Zaton-Raslina at 7.30, 10.30, 12.30, 13.30, 14.00, 15.20, 18.30, 19.15, 20.00, 21.10; Sibenik-SolarisZablaće at 7.00, 9.00, 10.00 11.40, 13.10, 14.15, 15.10, 16.00, 17.40, 19.10, 20.15. LOCAL LINE - saturday Sibenik-Drniš-Oklaj-Knin at 6.15 (Čupić), 11.30; Sibenik-Drniš-KosovoKnin at 8.30, 14.00, 20.00; SibenikSrima-Vodice-Tribunj-Jezera-Murter at 5.45, 9.00, 11.30, 14.00, 18.00; Sibenik-Srima-Vodice-TribunjSovlje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 20.00 21.00; Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, 9.20; Sibenik-Zaton-Raslina at 7.00, 10.30, 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; Sibenik-Jadrtovac-Boraja-LepenicaVrsno at 12.00, 15.10, 20.30; SibenikJužna Dubrava-Danilo-PerkovićSitno at 9.00, 11.30, 15.20, 21.15; Sibenik-Konjevrate-Nakić-Mirlović at 15.20; Sibenik-Lozovac-SkradinDubravice-Graovo-PlastovoBratiškovci-Laškovica-SkradinSonković at 9.00; Sibenik-LozovacSkradin-Sonković-DubraviceGraovo-Plastovo-Ićevo-LaškovicaRupe at 13.00; Sibenik-LozovacDubravice-Graovo-PlastovoIćevo-Laškovica-Rupe at 15.30; Sibenik-Skradin-Sonković-GračacVaćani-Piramatovci at 15.20; Sibenik Lozovac-Skradin-DubraviceRupe-Laškovica-Đevrske at 10.30, 14.30, 19.30 (Antonio tours); SibenikVodice-Čista Velika-LađevciKrković-Bilostanovi-Lišani-Vukšić (end of village)-Prović at 12.00 (and Piramatovci), 15.30 (to Bilostanova); Sibenik-Bilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 12.45, 15.30, 20.00; Sibenik-Grabovci-Stankovci-Budak at 10.30 (Stari Velim); Sibenik-SolarisZablaće at 7.00, 9.00, 10.00, 13.10, 14.15, 15.10, 17.40, 20.15.
LOCAL LINE - sunday Sibenik-Drniš-Oklaj-Knin at 8.30; Sibenik-Drniš-Kosovo-Knin at 14.00 (Čupić); Sibenik-Srima-VodiceTribunj-Sovlje at 6.30, 20.00, 21.00; Sibenik-Srima-Vodice-Tribunj-Jezera-Murter at 9.00, 14.00, 18.00; Sibenik-Zaton-Raslina at 7.00, 10.30, 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; SibenikJadrtovac-Boraja-Lepenica-Vrsno at 15.10; Sibenik-Južna DubravaDanilo-Perković-Sitno at 15.20, 21.15; Sibenik-Lozovac-SkradinDubravice-Graovo-PlastovoSonković at 9.00; Sibenik-LozovacS k ra d i n - D u b rav i ce - G ra ovo Plastovo-Bratiškovci (to Gračac playground) at 15.30; Sibenik-BiliceStubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 14.00; Sibenik-Solaris-Zablaće at 9.00, 10.00, 13.10, 14.15, 15.10, 17.40, 20.15.
Trains Departure from Sibenik: 4.26 : for Perković, Knin and Split; 7.42 : for Perković, Knin, Split, Zagreb; 10.56 : for Perković, Split and Zagreb; 12.25 : for Perković and Split; 15.10 : for Perković and Zagreb; 15.37 : for Perković, Knin and Split; 17.43 : for Perković; 20.l0 : for Perković, Knin and Split; Zagreb, Osijek, Vinkovci; 22.50 : for Perković and Zagreb (direct). Arrival at Sibenik: 6.27 : from Knin, Split, Perković and Zagreb (direct wagon); at 7.33 : from Perković; 8.54 : from Knin, Split and Perković; 12.07 : from Zagreb and Perković; 13.34 : from Perković; 16.37 : from Zagreb and Perković; 17.33 : from Knin, Split and Perković; at 18.48 : from Perković; 21.20 : from Knin, Split, Perkovića and Zagreb (fast train).
Boats SIBENIK – ZLARIN (ferry): tuesday and thursday at 12.30, return at 19.10. SIBENIK – ŽIRJE (ferry): tuesday, wednesday and thursday at 12.30, return at 17.45. Monday, friday and saturday at 10.30, return friday at 15, monday and saturday at 15.30 , return at 13 and 17.45 . Sunday and holidays at 11.00, return at 17.45. SIBENIK – KAPRIJE (hydrofoil Mislav): monday, tuesday, wednesday, thursday and saturday at 18.45, friday at 16.00 and 19.30, return at 6.50, friday and at 18.05 . Sunday and holidays at 9 and 18.45, return at 6.50 and 11.20 . SIBENIK – ZLARIN – PRVIĆ – ŠEPURINE - VODICE: monday, tuesday, wednesday, thursday, friday and saturday at 6.00, 9.30, 13.30, 15.30 and 19.30 .
saturday april 18th 2009.
impressum
• SKRADIN • TISNO • VODICE
Osnivač i izdavač | Publisher: Šibenski list d.o.o. Adresa | Address: Božidara Petranovića 3, Šibenik Telefoni | Telephones: 022/311-300; 022/311-399 Fax: 022/330-100; 022/311-302
Jezera
Direktor | Director: Srđan Bužančić (
[email protected]) Glavni urednik | Editor in chief: Zdravko Pilić (
[email protected]) Urednik | Editor: Mark Thomas (
[email protected])
Knin
Asistent | Assistant: Grga Mirjanić (
[email protected]) Fotoreporteri | Photography: (
[email protected]) Vilson Polić Nikolina Vuković Stipaničev CROPIX
Murter
Grafička priprema | Graphics: (
[email protected]) Orsat Lasić Luka Čanković | Nino Milin Marketing: • Nikolina Čvorak • (
[email protected]) Mobitel: 091.302. 01. 22 • Elida Slavica • (
[email protected]) Mobitel: 091.302. 01. 06
sibenik times
Black Risotto with Seafood Ingredients • 4 to 6 tablespoons of butter • 1 medium onion, diced • About 200g of squid, cleaned and chopped • 1½ cups short- or medium-grain rice • Salt and black pepper to taste • ½ cup dry white wine • Four 25g packages of squid ink • 4 to 6 cups of water, warmed • 200g of medium to large shrimp, peeled • ½ cup freshly grated Parmesan cheese, or more to taste • Chopped fresh parsley leaves, for garnish
1. Put 2 tablespoons of the butter in a large deep nonstick skillet and turn the heat to medium. (Allow the remaining butter to soften while you cook.) When it’s hot, add the onion and squid and cook, stirring occasionally, until the onion softens, 3 to 5 minutes. 2. Add the rice and cook, stirring occasionally, until it is glossy and coated with butter, 2 to 3 minutes. Season with salt and then add the white wine. Stir and let the wine bubble away, then add the squid ink and enough water to cover the rice by about 4cm.
3. Bring the pan to a simmer and cook for 15 to 18 minutes, stirring occasionally, until the rice is tender but still al dente. The mixture should be loose but not soupy at this point; if it isn’t, add more water by the tablespoonful. 4. Add the shrimp, stir once or twice to distribute them throughout the rice, and turn the heat to high. When they are just cooked through, after 3 or 4 minutes, remove the pan from the heat and stir in the softened butter and Parmesan. Taste and adjust the seasoning; garnish with parsley and serve immediately.
Sudoku
U suradnji s | In association with:
Pirovac
Turistička zajednica Grada Šibenika Tourist board Sibenik Director: Goran Bulat Tel: 022/212-075 | www.sibenik-tourism.hr
Primosten
Solution
Tourist board Jezera Director: Nenad Milin Tel: 022/439-120 | www.summernet.hr/jezera Tourist board Knin Director: Ante Šimić Tel: 022/664-819 | www.tzknin.hr Tourist board Murter Director: Željana Šikić Tel: 022/434-995 | www.tzo-murter.hr
Rogoznica
Tourist board Pirovac Director: Višnja Gulam Tel: 022/466-770 | www.tz-pirovac.hr Tourist board Primosten Director: Jere Bakotić Tel: 022/571-111 | www.tz-primosten.hr Tourist board Rogoznica Director: Ante Karabatić Tel: 022/559-253
Skradin
Crossword
Tourist board Skradin Director: Karmen Bičanić Španjol Tel: 022/771-329 | www.skradin.hr Tourist board Tisno Director: Milena Obratov Tel: 022/438-604 | www.tisno.hr Tourist board Tribunj Director: Zlata Rašćan Tel: 022/446-143 Tourist board Vodice Director: Anita Franin Pečarica Tel: 022/443-888 | www.vodice.hr
Tisno
All text and photos are exclusive content of Sibenik Times and without authorization can’t be reproduced! Transcripts and photos are not returned. Sibenik Times is free of charge and is published once a week. Žiro račun broj | Bank account: 2411006-1100004846 Tisak | Print: Tiskara Slobodna Dalmacija, Split
Vodice
15
Across 3. God Of Love 5. Planet 6. David And Victoria 9. Italian Port 10. Largest Ocean 12. Continent 13. Season 16. Spanish Capital 17. Once Upon A ...
Down 1. Examination 2. Croatian President 4. Pop Singer Elton 7. Thank You In Croatian 8. One In Croatian 9. Italian Composer Of Operas 11. Joint Of The Arm 14. Communist Colour 15. Large Round Yellow Fruit
16
sibenik times
SATURDAY
Sunny High 21°c / Low 11°c Chance of rain 10%
SUNDAY
Sunny High 21°c / Low 11°c Chance of rain 20%
MONDAY
Seven day weather forecast
Partly cloudy High 18°c / Low 10°c Chance of rain 20%
saturday april 18th 2009.
Now & Then
TUESDAY
Partly cloudy High 19°c / Low 9°c Chance of rain 20%
WEDNESDAY
Mainly sunny High 22°c / Low 10°c Chance of rain 0%
THURSDAY
Sunny High 22°c / Low 12°c Chance of rain 0%
FRIDAY
Sibenik harbour at the turn of the century. Sailing ships can be seen unloading their cargo at the dock.
Sunny High 22°c / Low 12°c Chance of rain 10%
The same Sibenik harbour today. Sailing ships carrying cargo have been replaced by tourist boats.