Sunday Poems

  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Sunday Poems as PDF for free.

More details

  • Words: 767
  • Pages: 8
ZONDAGGEDICHTEN

SUNDAY POEMS MUZIEK – MUSIC – MUSIK – MUSIQUE - MUSICA

In my imagination, I can change the world into a better place There, you’ll find consolation for people of whatever race In that world of mine, there is a place for human sentiments Nobody is right, nobody is wrong, there are no arguments Together, we will make that change and it may be very soon We should go to our capitals and send the villains to the moon In my imagination, the good guys will want me to be their king I’ll try to teach them how to be happy when their children sing I’ll try to teach them how they should love all the people they meet They wouldn’t have to worry , I would always know what they need I would be their leader and I would be the master of all creation But, there is nothing to fear because I only see this in my imagination

e

Jefk n

In mijn dromen maak ik de wereld beter dan hij was Troost voor alle volkeren en voor elk verschillend ras In mijn wereld is er plaats voor gevoel en sentimenten Niemand heeft gelijk of ongelijk, ieder zijn argumenten Samen zullen wij daar ooit aan werken, allemaal tesaam Wij gaan naar de hoofdstad en sturen de gangsters naar de maan In mijn dromen word ik koning over mensen en dingen Ik leer hen om heel blij te zijn als hun kinderen zingen Ik leer hen om te houden van alle mensen op deze aarde Ik neem hun zorgen weg en geef hun leven ehte waarde Hun leider zal ik zijn en er zal hun echt niets overkomen Maar, vrees maar niets, ik zie dit alleen maar in mijn dromen

Somebody sent me to the earth Of this planet I had never heard I wonder what I’m doing in this place I have never seen such a stupid race They poison the water and the air And those stupids don’t seem to care I’m going back to the place where I belong I am right and all the humans must be wrong

Iemand stuurde mij naar dit aardse oord Van deze planeet had ik nog nooit gehoord Waarom kon ik niet blijven waar ik was ? Op geen andere planeet zag ik een stommer ras Hier vergiftigt men het water en de lucht Allen lachen erom als was het een klucht

e Jefk n

Ik ga maar vlug terug naar van waar ik kom Niets aan te doen, de mensen blijven dom.

I have a face and you have a face too I know people who even have two The ugliest ones are those without a face They lost or sold it, that must be the case So, if you ever meet a faceless man Sell him one of your own faces, if you can

Ik heb een gezicht zoals iedereen Sommigen hebben er meer dan één De lelijksten zijn dezen zonder gezicht Zij verloren het of zijn voor geld gezwicht En ontmoet je ooit iemand zonder gelaat

fke

Je n

Verkoop hem één van de jouwe,…inderdaad

Silence is the only sound I know I have feelings that I never show Like other children, I have talents Also I want to be loved by my parents Most people cannot really understand Stilte is het enige dat That autists come geluid from an ik kenland other Mijn gevoelens zeggen niet wie ik ben Ook ik heb gaven zoals een ander kind Wordt ik echt door mijn ouders bemind ?

e

Jefk

Ik had een droom precies op 01 juni (dat is mijn verjaardag en dan brengen of sturen echte vrienden mij een kadootje; alleen echte vrienden natuurlijk) en ik droomde dat jij deze powerpoint zou bekijken op woensdag 15 oktober 2008 om 17:58:21 precies (locale tijd). Als mijn droom werkelijkheid werd, dan mag jij mij hierover informeren al dan niet met een passend geschenkje.

I had a dreem on June 1st (that is my birthday and usually real friends bring me a little present then, only true friends of course) and I dreamed that you would watch this powerpoint on Wednesday 15 October 2008 at precisely 05:58:21 PM (local time). If my dream became reality, then you can inform me about it , if possible with an appropriate present.

Make split-eyes to read the text (eyes almost closed and come close to the screen). Maak spleetoogjes om de tekst te lezen (ogen bijna gesloten en kom dicht bij het scherm).

Click

Jozef

ussi – Bezoek ook – Visit also – Besuchen Sie auch : Jefken

Georges

Related Documents

Sunday Poems
November 2019 17
Poems
June 2020 23
Poems
August 2019 59
Poems
July 2020 18
Poems
May 2020 55
Poems
November 2019 59