red wedding words: e. weinert music: h. eisler left, left, left, left. drums are heard. left, left, left, left, working class goes. we ask units and parties whether they honorous in the struggle against injustice and reaction. we have joined through (want) poverty and hungry. victims of fight with enemy and our leader of revolution bind us. refrain red wedding greetings his comrades, holds fists ready, brings up the rear of red ranks. that day will not be again. we struggle at our front for socialism. workers-brothers, kommunists! rot-front! rot-front! left, left, left, left. fight will go on. left, left, left, left. villainous man who was capitulated. we bring truth from house to house and destroy false in climneys, how karl marks and lenin learnt. ... wedding will go further, and berlin will remained red. germans od germany will hear that. 2. the later variant of this song left, left, left, left. drums are heard. left, left, left, left, red wedding goes. we bring truth from house to house! and destroy false in climneys. we learn our comrades. we approach to hatred and we swear by blood. we call with force and courage hearts of proletarians. they will hear us. refrain red wedding greetings his comrades, holds fist ready,
holds red ranks be united. such day will not be again. red sun will soon flame at horizon. rot-front! rot-front! left, left, left, left. villainous man who was capitulated. left, left, left, left. red wedding goes. we'll get over the lifeless of our comrades. but red wedding lives and berlin remains red. our underground army grows (increases )and will give back freedom to people. the fashist will feel our fist at the back oh his head. then we'll take riffles. refrain 1929 { 1) wedding - work (revolutiomary, red) district od berlin in the end of 1920th years (?) 2) the symbol of greeting of german workers-kommunists in 1920-1930 years was left arm in fist got up } ---working translation german --> russian --> english 17.08.206