Redaccion Castellanos Del Peru

  • Uploaded by: CamilaDurand
  • 0
  • 0
  • August 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Redaccion Castellanos Del Peru as PDF for free.

More details

  • Words: 318
  • Pages: 1
Los castellanos del Perú Las personas de diferentes partes del mundo hablan el castellano con características propias, de modo que nuestra lengua no es una sola, sino que está compuesta por distintas variedades lingüísticas. Estas se diferencian por 3 distintos rasgos: 1. Vocabulario: Conjunto de palabras de una lengua. Por ejemplo: Perú (choclo), México (elote). 2. Pronunciación: Son diferentes sonidos y entonación particular que tienen los hablantes. 3. Gramática: Es la manera en que los hablantes combinan las palabras. Por ejemplo, en Argentina dicen vení y en Perú, ven. Variedades del castellano en el Perú Las variedades geográficas del Perú se distinguen por su vocabulario, pronunciación y gramática. Las variedades sociales del Perú no se refieren a la variación de lenguaje por clase social, sino se refiere por la edad, el género y la cultura. Las variedades adquisicionales del Perú se refieren a las personas que han aprendido el castellano como segunda lengua y lo hablan de una manera particular, debido a su lengua materna. Castellano Andino La variedad adquisicional andina se originó con la colonización español; en esa situación, los antiguos peruanos se vieron obligados a aprender el castellano como su segunda lengua por necesidad, ya que el castellano fue impuesto como lengua oficial. En el castellano de todas las regiones y clases sociales de nuestro país, se encuentran características lingüísticas del castellano andino. Por ejemplo: Calato (del quechua q'ara) Discriminación lingüística Es una forma de exclusión que existe en nuestra sociedad. Aquello se debe a que los grupos que tienen el poder económico y político imponen su cultura como la única valida. La variedad estándar es una variedad social que impone una manera de hablar como la correcta o superior. Esta idea es fomentada por las propias escuelas. Por ello, las instituciones educativas tienen el deber de optar por una postura verdaderamente intercultural, es decir, introducir la variedad estándar, pero legitimando las otras variedades de castellano.

Related Documents

Redaccion
June 2020 20
Castellanos Bocaz
April 2020 12
Juan Castellanos
December 2019 6
Humberto Castellanos
May 2020 10

More Documents from ""