Philco Tp-3320

  • Uploaded by: Rod
  • 0
  • 0
  • May 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Philco Tp-3320 as PDF for free.

More details

  • Words: 8,756
  • Pages: 42
29" Flat TV TPF-2940

33" TV TP-3320

Fale com a Philco Rua Líbero Badaró, 377 / 16º andar • Centro CEP 01009-000 • São Paulo / SP

Modelo TPF-2940 CSC Grande São Paulo: (11) 2168-2860 CSC Demais localidades: 0800-550425

Modelo TP-3320 VIP Line Grande São Paulo: (11) 2168-2870 VIP Line Demais localidades: 0800-7043034

www.philco.com.br

MANUAL 06A.0181.001.000

DE INSTRUÇÕES

Parabéns pela escolha do seu Televisor PHILCO Este manual de instruções vai ajudá-lo a conhecer cada um dos recursos e orientá-lo sobre como obter o melhor desempenho do seu equipamento. Antes de instalar e utilizar o seu equipamento, leia atentamente este manual.

1

Índice 1. Cuidados e manutenção .........................................................................................03 Recomendações para a instalação ..................................................................................03 Cuidados ao usar o aparelho ...........................................................................................04 Cuidados na limpeza e manutenção ................................................................................05 Cuidados com nosso meio ambiente ...............................................................................06 2. Principais recursos .................................................................................................07 Relação de acessórios fornecidos....................................................................................08 3. Instalação .................................................................................................................09 Conexões do painel traseiro .............................................................................................09 Conexões do painel frontal ...............................................................................................09 Conexões da antena ........................................................................................................10 Conexão com Videocassete .............................................................................................11 Conexão com DVD Player................................................................................................11 Conexão com aparelho de áudio......................................................................................12 4. Controles e funções ................................................................................................13 Painel frontal.....................................................................................................................13 Controle remoto ................................................................................................................14 5. Operação ..................................................................................................................17 Ligando o aparelho ...........................................................................................................17 Ajustando o volume ..........................................................................................................18 Selecionando o canal .......................................................................................................18 Selecionando a fonte de entrada......................................................................................18 Usando a função LAST CH. .............................................................................................18 Usando a função MUTE ...................................................................................................19 Usando a função DISPLAY...............................................................................................19 Usando a função SAP ......................................................................................................20 Usando a função Canal Preferencial ................................................................................20 Usando a função Guia ......................................................................................................21 Usando a função Canal/AV Timer.....................................................................................21 Usando a função Sleep (Desligamento automático programado) ....................................22 6. Ajustes e recursos ..................................................................................................23 Navegando no menu ........................................................................................................23 Menu Imagem...................................................................................................................24 Menu Som ........................................................................................................................25 Menu Canal/AV.................................................................................................................26 Menu Bloqueio..................................................................................................................28 Menu Sintonia...................................................................................................................29 Menu Funções ..................................................................................................................30 7 Idioma..........................................................................................................................30 7 Closed Caption............................................................................................................30 7 Proteção de Tela .........................................................................................................31 7 Relógio ........................................................................................................................31 7 Despertador.................................................................................................................32 7 Modo Demonstração ...................................................................................................33 7 Door Vision Xpress......................................................................................................33 Menu Game ......................................................................................................................34 7. Solução de problemas ............................................................................................35 8. Especificações técnicas .........................................................................................37 9. Garantia e Assistência Técnica..............................................................................39

2

Cuidados e Manutenção

01

Este equipamento foi desenvolvido e fabricado seguindo todas as normas de segurança. Entretanto, A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO, LIMPEZA OU MANUTENÇÃO INDEVIDA PODE RESULTAR EM RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO E INCÊNDIO OU DANIFICAR O APARELHO DE FORMA IRREPARÁVEL. A fim de que não ocorram problemas na segurança incorporada neste equipamento, observe as recomendações básicas de instalação, uso e manutenção a seguir.

Recomendações para a instalação Local de instalação 7

Instale o produto em local bem ventilado e sobre uma superfície firme e horizontal.

7

Evite instalar o aparelho em locais sujeitos a vibrações.

7

7

7

7

Caso o aparelho esteja montado em cima de um rack ou móvel, tome cuidado ao mover este conjunto. Paradas repentinas, força excessiva e superfície desnivelada podem causar a queda do aparelho, podendo danificá-lo de forma irreparável. Os furos e aberturas no gabinete foram projetados para facilitar a circulação do ar e permitir uma melhor dissipação do calor, protegendo o aparelho contra superaquecimento e garantindo o seu funcionamento adequado. Essas aberturas não devem ser obstruídas. Não apoie o aparelho sobre tapetes, almofadas ou outras superfícies fofas que obstruam as aberturas de ventilação do gabinete. Para facilitar a circulação do ar e a dissipação do calor gerado pelo aparelho, procure deixar uma área livre mínima de 10cm nas laterais e traseira do aparelho. No caso de estantes ou armários embutidos, certifique-se de que a circulação do ar na parte traseira do aparelho não seja prejudicada.

Rede elétrica e cabo de alimentação 7

7

7

A seleção de voltagem do seu aparelho é automática e não precisa ser ajustada quando o aparelho é ligado a uma rede elétrica adequada (90~240VAC 50/60Hz). Não conecte o cabo de alimentação do aparelho em tomadas com sobrecarga, benjamim ou extensões para evitar risco de curto-circuíto e incêndio. Ao conectar o plugue do cabo de alimentação na tomada, certifique-se de inserí-lo totalmente e, ao desconectar o cabo de alimentação da tomada, puxe-o somente pelo seu plugue.

3

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

7

7

Para evitar o risco de choque elétrico, não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas. Para evitar risco de curto-circuito, não pise nem coloque qualquer tipo de móvel ou objeto pesado sobre o cabo de alimentação.

Conexões a outros equipamentos 7

7

7

Para reduzir o risco de choque e evitar danos ao aparelho, desligue todos os equipamentos da rede elétrica enquanto estiver fazendo as conexões. Faça apenas as conexões recomendadas pelo fabricante para evitar danos ao aparelho e aos outros equipamentos a ele conectados. Preste atenção especial ao fazer o encaixe dos cabos nas tomadas de entrada/saída dos aparelhos, cuidadando para não inverter polaridades ou sinais.

7

Para cada tipo de conexão, utilize o cabo específico indicado pelo fabricante.

7

Leia atentamente o manual de instruções de cada equipamento antes de conectá-los.

Cuidados ao usar o aparelho 7

7 7

7

7

Não use o aparelho próximo a piscina, banheira, locais úmidos, etc. Não use o aparelho próximo a fontes de calor excessivo ou exposto diretamente à luz solar. Não use o aparelho próximo a campos magnéticos (motores elétricos, alto-falantes, etc.). Na ocorrência de temporais com descargas elétricas, desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica. Para evitar o risco de curto-circuito e incêndio, não coloque vasos ou recipientes contendo líquidos, nem moedas, clipes ou objetos metálicos sobre o aparelho. Caso ocorra a queda de líquido ou qualquer desses objetos no interior do aparelho, desligue-o imediatamente e leve-o a um Serviço Autorizado Philco. Não coloque objetos pesados (vasos, etc) em cima do aparelho.

Condensação de umidade Não use o equipamento imediatamente após a mudança de um ambiente de baixa temperatura para outro de alta temperatura. Tal procedimento poderá causar a condensação da umidade, resultando em choque elétrico, incêndio ou outros riscos.

Períodos de ociosidade Se o equipamento não for utilizado por um longo período (férias, por exemplo), retire o cabo de alimentação da tomada e as pilhas do controle remoto. O vazamento das pilhas pode causar danos ao controle remoto.

4

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Imagens estáticas Se imagens consideradas fixas, como por exemplo, logotipos, números de telefone ou videogames forem exibidas durante um longo período, elas podem deixar marcas na tela. Para que isto não ocorra, tente evitar imagens deste tipo e deixe sempre ativada a função Proteção de Tela. Lembre-se sempre de que este tipo de dano não é coberto pela garantia do produto.

Cuidados na limpeza e manutenção Limpeza do aparelho 7

7

7

Antes de limpar o equipamento, desligue-o e retire o plugue da tomada. Não utilize agentes de limpeza ou soluções contendo álcool, benzina, amônia ou abrasivos. Não utilize aspirador de pó ou aerosol diretamente sobre o aparelho. Use apenas um pano macio, seco e limpo.

Reparos Não retire os parafusos para abrir o gabinete do aparelho. Neste equipamento, não existem peças que possam ser consertadas pelo usuário. Todos os reparos e manutenção devem ser efetuados por pessoal técnico de um Serviço Autorizado Philco.

Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do aparelho, havendo risco de incêndio ou choque elétrico caso alguém não habilitado acesse seu interior. Este símbolo alerta ao usuário para ler com atenção e seguir cuidadosamente as instruções de operação e manutenção.

5

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

Cuidados com nosso meio ambiente

Embalagem A embalagem do produto foi idealizada de modo a ser reciclada (calços de isopor, sacos plásticos, caixa de papelão, papel). Proteja o meio ambiente destinando-os de maneira adequada. Em caso de dúvidas, informe-se junto ao departamento de limpeza de sua cidade e recicladores.

Pilhas Use sempre pilhas de boa qualidade. Antes de descartá-las, verifique em suas embalagens as instruções de disposição final, reciclagem, reprocessamento e armazenamento, que deve ser feito de acordo à legislação CONAMA n.º 257 de 30/06/99.

Produto Este produto consiste de várias partes que podem ser recicladas se for corretamente manuseado por empresas especializadas. Por ocasião do descarte, informe-se sobre a legislação existente e dê correta destinação a ele.

Proteja nosso meio ambiente, informe-se antes de jogar no lixo comum quaisquer destes materiais.

6

Principais recursos 7

Som estéreo de alta performance

7

Door Vision Xpress: permite a conexão de câmera de segurança*

7

Função Game

7

02

Auto Closed Caption: legendas do áudio original dos programas ao pressionar a tecla MUTE**

7

Relógio / Timer ON / Sleep Timer

7

Trinorma: PAL-M / PAL-N / NTSC

7

181 Canais (UHF/VHF/CABO) com programação automática

7

Entrada Component Video: ideal para DVD

* A câmera de segurança não acompanha o produto. ** Desde que disponível na origem da transmissão ou reprodução.

Identifique o logotipo acima em nossos produtos. Ele significa que o produto atende às diretrizes para eficiência do uso de energia ENERGY STAR®. Como conseqüência disto, estes produtos consomem menos energia, ajudando você a economizar dinheiro e a proteger nosso meio ambiente.

7

CARACTERÍSTICAS E RECURSOS

Relação de acessórios fornecidos Os seguintes acessórios devem estar presentes na embalagem do seu produto:

2 Pilhas AAA (1,5V)

Controle remoto

7

! 8

7

Manual

Os acessórios fornecidos foram dimensionados para obter-se bom desempenho do produto em aplicações padrão. Os acessórios não fornecidos são para aplicações específicas ou de uso eventual e deverão ser adquiridos separadamente caso sejam necessários.

03

Instalação

Neste capítulo são apresentados os diversos tipos de conexões disponíveis no seu equipamento. Selecione o tipo de conexão desejado e siga as instruções fornecidas. Utilize apenas os cabos recomendados para cada tipo de conexão. Oriente-se pelas figuras cuidando para não inverter sinais ou polaridades.

7 7

Conexões do painel traseiro 1 . Entrada ANTENNA 75 OHMS – Conector para cabo da antena, TV a cabo, decodificador de canais ou videocassete. 2 . Entrada S-VHS – Entrada de vídeo SVídeo – AV1. 3. Entrada AV1 – Entrada de áudio/vídeo – AV1 composta por: 1 entrada de vídeo composto (VIDEO) e 1 entrada de áudio estéreo ( L (MONO) / R ).

4. Entrada AV2 – Entrada de áudio/vídeo – AV2 composta por: 1 entrada de vídeo componente com três conectores: Y (que também pode ser utilizado como entrada de vídeo composto), Cb e Cr e 1 entrada de áudio estéreo ( L (MONO) / R ). 5. Suporte para cabo de alimentação Utilize para encaixar o cabo de alimentação quando não estiver sendo utilizado ou para transportar a TV. 6. Saída AUDIO OUT – Saída de áudio mono/estéreo (L / R). 7

!

As entradas VIDEO (Vídeo Composto) e S-VHS (S-Vídeo) não podem ser utilizadas simultâneamente. Escolha uma das duas opções para a conexão de vídeo da Entrada AV1.

Conexões do painel frontal Para ter acesso ao painel frontal do seu TV, pressione levemente a tampa para que o compartimento se abra. 1. Entrada VIDEO IN – Entrada de vídeo composto – AV3. 2. Entrada AUDIO IN – Entrada de áudio estéreo ( L (MONO) / R ) – AV3.

9

INSTALAÇÃO

Conexões da antena Cuidados com a antena A sua antena atual pode continuar sendo utilizada, desde que seja de boa qualidade, esteja em bom estado de conservação e sem oxidação nos contatos. Verifique também se o cabo de descida está em boas condições. Ao instalar ou substituir uma antena externa, mantenha-a afastada dos cabos aéreos de distribuição de energia elétrica.

Aterramento O aterramento correto da antena e da rede elétrica é importantíssimo para a segurança do usuário, de sua família e de seu patrimônio material. Danos provocados por raios não estão cobertos pelo Termo de Garantia. Causas externas ao produto (agentes da natureza) estão fora da alçada de controle do fabricante. O aterramento deve ser feito por técnico especializado, conforme normas da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT).

Tipos de conexões As instruções a seguir são tanto para conexão de antena interna quanto externa. Se você tem algum outro aparelho e deseja conectá-lo ao televisor, siga as instruções do manual do mesmo. Nas conexões externas você poderá precisar de acessórios não fornecidos, adquiraos nas oficinas autorizadas Philco ou em revendedores especializados. Observe o tipo de cabo da sua antena e efetue uma das conexões abaixo:

Antena VHF e UHF juntas, em um único cabo de 75 Ohms.

7

! 10

7

Antena VHF ou UHF, através de cabo de 300 Ohms.

Para outros tipos de conexões, consulte um técnico especializado. Para conexão com um decodificador de canais de TV a cabo, consulte a sua operadora em caso de dúvidas.

INSTALAÇÃO

Conexão com Videocassete Para obter melhor qualidade de imagem e som na conexão do seu videocassete, recomendamos que se utilize as entradas de áudio e vídeo do seu TV.

1

Identifique e conecte as entradas de áudio e vídeo (AV) do TV às saídas AV do vídeocassete.

2

Pressione a tecla TV/AV no controle remoto e selecione AV1 ou AV2 conforme a conexão realizada. 7

3

A conexão Y da Entrada AV2 também pode ser utilizada como vídeo composto.

Para voltar a sintonizar os canais de TV, pressione repeditamente a tecla TV/AV até que a imagem apareça. 7

!

No caso de um videocassete mono (apenas uma saída de áudio), utilize a entrada de áudio L do TV.

Conexão com DVD Player Prefira a entrada Y/Cb/Cr e áudio estéreo para obter a melhor qualidade de áudio vídeo.

1

Identifique a entrada AV2 (áudio estéreo e vídeo Y/Cr/Cb) e efetue as conexões no painel traseiro do seu TV.

2 3

Pressione a tecla TV/AV no controle remoto e escolha AV2. Para que a imagem do canal volte a aparecer, pressione TV/AV no controle remoto até que ela apareça.

11

INSTALAÇÃO

7

!

7

A qualidade do resultado obtido após a conexão de um videocassete, DVD ou filmadora, por exemplo, ao seu TV, depende do modelo e recursos disponíveis nestes aparelhos. Consulte os seus respectivos manuais de instruções em caso de dúvidas. Para a conexão com DVD, você também pode utilizar: Entrada AV1 – S-VIDEO e áudio estéreo. Entrada AV2 – video composto (a conexão Y da entrada de vídeo componente pode ser utilizada como vídeo composto) e áudio estéreo.

Conexão com aparelho de áudio Conectando a um Sistema de Áudio Estéreo Para ouvir o som do seu televisor pelas caixas acústicas do seu sistema de áudio estéreo (por exemplo, um minisystem) siga os passos a seguir:

12

1

Conecte as saídas (AUDIO OUT) de áudio estéreo L/R do televisor às entradas (INPUTS) de áudio estéreo L/R do sistema de áudio com caixas acústicas.

2 3

Ajuste o volume do TV conforme o desejado.

4

Ajuste o volume do sistema de áudio estéreo conforme o desejado.

Desabilite os alto-falantes do televisor seguindo as orientações do menu SOM, item FALANTE neste manual de instruções.

Controles e Funções

04

Painel Frontal

1. Entrada VIDEO IN Entrada de vídeo composto - AV3. 2. Entrada AUDIO IN Entrada de áudio estéreo ( L-MONO / R ) - AV3. 3. Teclas CH (–) / CH (+) Cada toque nesta tecla muda para o próximo canal (CH. +) ou para o canal anterior (CH. –) conforme a seqüência de canais programada no aparelho. Esta tecla também é utilizada para navegar pelos itens do menu. 4 . Tecla MENU Exibe o menu principal de recursos do aparelho. 6. Teclas VOL (–) / VOL (+) Diminui (VOL –) ou aumenta (VOL +) o volume. Esta tecla também é utilizada para selecionar itens no menu. 6. Tecla POWER Liga/Desliga o aparelho.

13

CONTROLES E FUNÇÕES

Controle Remoto 1.

Tecla POWER - Liga/Desliga Liga e desliga o aparelho.

2.

Tecla VOL. + Aumenta o volume. Também é utilizada para navegar pelos itens dos menus.

3.

Tecla VOL. – Diminui o volume. Também é utilizada para navegar pelos itens dos menus.

4.

Tecla Numéricas Para acesso direto aos canais.

5.

Tecla LAST CH. Permite retornar ao último canal sintonizado.

6.

Tecla PREF. Permite programar os canais preferenciais.

7.

Tecla TV/AV Seleciona as entradas de áudio e vídeo (AV).

8.

Tecla SAP Permite escutar o som original do programa, quando disponível. Tecla GUIDE Permite montar um quadro com os canais preferidos organizados por gênero de programação.

9.

14

CONTROLES E FUNÇÕES

10. Tecla MUTE Cancela ou restaura o volume do áudio. 11. Tecla CH. + Pula para o próximo canal sequencialmente. Também é utilizada para navegar pelos menus. 12. Teclas MENU Exibe os menus de ajuste/recursos do aparelho. 13. Tecla CH – Pula para o canal anterior sequencialmente. Também é utilizada para navegar pelos menus. 14. Tecla DISPLAY Exibe na tela as informações sobre o canal. 15. Tecla TIMER • Acessa a função Canal/AV Timer. • Acessa a função Sleep. 16. Tecla MAGIC Ajusta automaticamente a imagem alternando entre os padrões de fábrica e pessoal. 17. Tecla XPRESS Acessa o canal Door Vision Express.

15

CONTROLES E FUNÇÕES

Colocação das pilhas no controle remoto Coloque ou substitua as pilhas do controle remoto quando instalar o aparelho pela primeira vez ou ao verificar que o controle remoto não está mais operando corretamente.

1

!

2

1 2

Pressione a tampa traseira e deslize-a conforme indicado.

3

Recoloque a tampa deslocando-a no sentido contrário ao da seta até que a mesma se encaixe.

Coloque as pilhas (AAA) de 1,5V respeitando as polaridades (+) e (–), indicadas dentro do compartimento.

7

A duração das pilhas depende da intensidade do uso.

7

Ao substituir as pilhas, utilize sempre pilhas novas do tipo e formato indicados.

7

Não misture pilhas novas com usadas ou pilhas convencionais com alcalinas.

7

Não recarregue pilhas convencionais.

7

Se você não utilizar o controle remoto por um longo período de tempo (ex.: férias), retire as pilhas para evitar seu eventual vazamento e conseqüente corrosão dos terminais internos do remoto.

Utilizando o controle remoto O controle remoto transmite um feixe direcional de infravermelho. Certifique-se de apontar o controle remoto diretamente na direção do sensor localizado no painel frontal do aparelho. 7 7

Distância máxima de utilização: 7m Ângulo: 30º

30º 30º

7

!

16

7

O sensor encoberto ou a presença de um obstáculo entre o controle remoto e o sensor pode impedir a ação dos controles. A incidência direta de luz solar ou proveniente de qualquer outra fonte artificial intensa (fluorescente ou estroboscópica) sobre o sensor, pode tornar instável a atuação do controle remoto. Nesse caso, mude a direção do feixe ou reposicione o aparelho para evitar a incidência direta da luz no sensor.

05

Operação

Para a maior parte das instruções de operação dadas a seguir, foram utilizadas as teclas do controle remoto. Entretanto, algumas teclas de mesma função poderão ser encontradas no painel frontal do aparelho. Certifique-se da conexão do cabo de energia à tomada da rede elétrica e das conexões com outros equipamentos externos como videocassete, TV a cabo, DVD Player, etc.

Ligando o Aparelho

1

Pressione a tecla POWER no painel frontal ou no controle remoto. Para desligar o aparelho, repita a operação. 7

��������������� ����������������� ����������������

Nas próximas vezes que o aparelho for ligado pela tecla POWER, ele ligará no último canal (ou entrada de áudio e vídeo - AV) que estava sendo exibido.

Ao ligar o aparelho pela primeira vez será exibida a mensagem ao lado.

�����������������

�������� ������������������������������ ������������������������������ � ������������������������

2

Certifique-se da conexão da antena e pressione a tecla VOL.+. Automaticamente o seu aparelho ativará o recurso Plug & Play que identifica se foi conectada uma antena ou cabo e inicia a sintonia automática dos canais.

3

Para interromper a sintonia automática de canais a qualquer momento, pressione MENU uma vez e aguarde até que a imagem volte ao normal.

4

Após o término do processo de sintonia automática de canais, o aparelho sintonizará o primeiro canal memorizado.

17

OPERAÇÃO

Ajustando o Volume Utilize a tecla VOL.– do painel frontal ou do controle remoto para diminuir o volume e a tecla VOL.+ para aumentá-lo.

Selecionando o canal Seleção seqüencial 7

7

Para selecionar o canal imediatamente posterior ao atual, utilize a tecla CH.+ do painel frontal ou a tecla CH.+ do controle remoto. Para selecionar o canal imediatamente anterior ao atual, pelo painel frontal, utilize a tecla CH.– do painel frontal ou a tecla CH.– do controle remoto.

Seleção direta No teclado numérico, digite o número do canal desejado. 7

Dica – Para acessar mais rapidamente o canal 5, por exemplo, digite o nº 0 ou 00 e depois o nº 5.

Selecionando a fonte de entrada Você pode acessar as entradas auxiliares (áudio e vídeo) diretamente pela tecla TV/AV no controle remoto, pressionando-a repetidamente até aparecer na tela o programa desejado. Esta é a seqüência de acessos a outras entradas: Canal

AV1

AV2

AV3

Usando a função LAST CH. Utilize a tecla LAST CH. para retornar ao último canal ou fonte AV que esteve sintonizado por, no mínimo, oito segundos.

18

OPERAÇÃO

Usando a função MUTE Utilize esta função para suprimir o som.

1 2

Pressione uma vez a tecla MUTE do controle remoto para silenciar o volume. Pressione MUTE novamente para retornar ao volume original. Ao invés de pressionar MUTE, você pode: 7

7

7

!

Pressionar a tecla VOL.+ para zerar a escala de volume e ajustá-la novamente utilizando as teclas VOL.– / VOL.+. Pressionar VOL.– seguidamente para diminuir a escala de volume (sem som) até a posição desejada e então, pressionar MUTE para ouvir o som de acordo com a escala ajustada.

Ao ativar a função Mudo, a função Closed Caption (CC1) será ativada automaticamente, caso esteja disponível.

Usando a função DISPLAY Esta função permite visualizar na tela as propriedades da imagem ativa. Pressione a tecla DISPLAY no controle remoto para exibir as informações. Após cinco segundos, os dados se apagarão.













2 - Canal bloqueado / Cancelado



3 - SAP

1 - Estéreo

4 - Número do Canal/AV 5 - Relógio 6 - Nome do Canal/AV 7 - Despertador ativo (símbolo de um relógio)

!

7

Algumas das informações mencionadas acima, somente serão exibidas, apenas se estiverem disponíveis ou tenham sido programadas.

19

OPERAÇÃO

Usando a função SAP A função SAP (Segundo Programa de Áudio) permite escutar o som original do programa, quando disponível. Pressione a tecla SAP no controle remoto seguidamente para ativar ou desativar a função.

Usando a função Canal Preferencial Esta função permite acessar rapidamente cinco canais de sua preferência.

Adicionando Canais

1 2

Pressione a tecla PREF. do controle remoto.

Com as teclas CH.+/CH.– você seleciona a ordem em que irá classificar os canais. A seguir digite pelo teclado numérico, o número do canal de sua preferência. 7

���������������� � � � � ������������� � � � � �������� ������� �������� � � � � �������� � � � � ��������

20

Quando o canal possuir apenas um dígito, digite o número 0 antes.

3

Após a classificação dos canais preferenciais, selecione na tela o canal desejado com as teclas CH.+/CH–.

4 5

Pressione a tecla PREF. para que o canal escolhido seja sintonizado. Pressione PREF. seguidamente para que os outros canais da lista sejam sintonizados na seqüência.

OPERAÇÃO

Usando a função Guia Esta função permite classificar os canais preferidos, por categoria de programação, para que possam ter fácil acesso. Você pode programar até cinco canais por categoria. Essas categorias se dividem em: filmes, esportes, notícias, música e infantil.

Adicionando Canais

1 2 3

Pressione a tecla GUIDE no controle remoto.

Pressione VOL.+/VOL.– para selecionar a categoria de programas. Com as teclas CH.+/CH– você seleciona a ordem em que irá classificar o canal. A seguir, digite pelo teclado numérico, o número do canal que deseja classificar. 7

4

Quando o canal possuir apenas um dígito, digite o número 0 antes.

Após a classificação dos canais desejados, pressione VOL.+/VOL.– para selecionar a categoria de programas ou CH.+/CH.– para selecionar o canal desejado e, em seguida, pressione GUIDE.

Usando a função Canal/AV Timer Utilize esta função quando desejar retornar para um determinado canal ou entrada de áudio e vídeo (AV) após um período qualquer entre um minuto e quatro horas e quinze minutos.

1

Utilize as teclasTV/AV e CH.+/CH.– para selecionar o canal ou fonte de entrada AV que você deseja retornar após o intervalo de tempo.

2 3

Pressione uma vez a tecla TIMER.

Utilize as teclas VOL.+/VOL.– para selecionar o tempo desejado para o retorno automático.

21

OPERAÇÃO

���������������������������

Conferindo quanto tempo falta Depois de programado o aparelho, você sempre poderá conferir a contagem regressiva. Pressione uma vez a tecla TIMER e o tempo restante será exibido na tela.

Cancelando a programação Pressione uma vez a tecla TIMER e, em seguida, pressione repetidamente a tecla VOL.+ ou VOL.– até que seja exibida a opção Off.

Usando a função Sleep (Desligamento automático programado) Utilize o desligamento automático quando desejar que o aparelho desligue após um período pré-determinado entre quinze minutos e duas horas.

1 2

Pressione duas vezes a tecla TIMER.

Utilize as teclas VOL.+/VOL.– para selecionar o tempo desejado para o desligamento automático. 7

O marcador vai mudando de quinze em quinze minutos.

Conferindo quanto tempo falta ��������������������������������

Depois de programado o aparelho, você sempre poderá conferir a contagem regressiva. Pressione duas vezes a tecla TIMER e o tempo restante será exibido na tela.

Cancelando a programação Pressione duas vezes a tecla TIMER e, em seguida, pressione repeditamente a tecla VOL.+ ou a tecla VOL.– até que seja exibida a opção Off.

! 22

7

Faltando 3 minutos para o desligamento automático, a indicação Sleep começará a piscar na tela até o término do tempo.

06

Ajustes e recursos Navegando no menu Siga as instruções a seguir para acessar o menu principal de recursos do aparelho. 7

7

7

7

����

7

������� � ������������� � ���������������� � ����������� � ������������ � ���������� � �������� �

Utilize a tecla MENU no controle remoto para acessar o menu. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item a ser modificado. Utilize a tecla VOL.+ para entrar no item selecionado. Utilize VOL.+/VOL.– para ajustar um valor ou definir a opção desejada. Para sair, pressione MENU algumas vezes.

Após selecionar o item desejado, pressione a tecla VOL.+ para abrir o menu correspondente.

���� Utilize as as Teclas CH.+/CH.– para navegar pelas opções do menu.

������� � ������������� � ���������������� � ����������� � ������������ � ���������� � �������� �

������ ���������� ���������������������� ��������������������������������������� ��������������������������������������� �������������������������������������� ������������������� �� ���������������� ������������������������

Utilize as as Teclas CH.+/CH.– para navegar pelas opções do menu.

Após selecionar o item desejado, utilize as teclas VOL.+/VOL.– para ajustar o valor.

!

7

Utilize as teclas numéricas do controle remoto caso seja necessária a entrada de algum dado numérico.

23

AJUSTES E RECURSOS

Menu Imagem Esta função permite ajustar as propriedades da imagem deixando-as programadas no ajuste PESSOAL.

������ ���������� ���������������������� ��������������������������������������� ��������������������������������������� �������������������������������������� ������������������� �� ���������������� ������������������������

7

7

!

7 7

7

24

1 2 3

Pressione a tecla MENU no controle remoto e, em seguinda, pressione a tecla VOL.+.

4

Se for necessário retornar ao menu IMAGEM, pressione CH.+/CH–. Para sair, pressione MENU duas vezes.

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item que deseja ajustar. Utilize VOL.+/VOL.– para ajustar o item selecionado de acordo com sua preferência.

No item Magic existem três tipos de ajustes de imagem de fábrica (Original, -Brilho e +Brilho) e um Pessoal. Para cada entrada de áudio e vídeo (AV) é possível fazer um ajuste Pessoal e também definir um tipo de ajuste Magic. O item Matiz está disponível apenas quando o sistema de cor for NTSC. Para deixar o ajuste do item Matiz no meio da escala, pressione a Tecla numérica 0 (zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado. A cada toque na tecla MAGIC no controle remoto, também se alterna entre as opções Original, -Brilho, +Brilho e Pessoal.

AJUSTES E RECURSOS

Menu Som ��� �������������������������������������������� ���������������������������� ���������������� ���������������������������� ������������������ �������������������������������� ���������������������������� ������������������������������������ �������������������������������

1

Pressione a tecla MENU no controle remoto e, em seguida, pressione CH.– para selecionar o item SOM.

2

Pressione VOL.+ para acessar o menu SOM.

Para ajustar Graves, Agudos ou Balanço Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar Graves, Agudos ou Balanço e utilize as teclas VOL.+/VOL.– para ajustar o item desejado.

7

7

!

Para deixar o ajuste do item Balanço no meio da escala, pressione a Tecla numérica 0 (zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado.

Para ajustar os Efeitos Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Efeitos e pressione VOL.+/VOL.– para alternar entre os opções disponíveis: Surround (cria som mais envolvente), Normal (sem efeito especial) e Espacial (cria a distribuição do som no ambiente).

7

Para ajustar o recurso Volume Constante O item Vol. Const. (Volume Constante) estabiliza o nível do volume tentando manter sempre o mesmo valor, seja durante a troca de canais ou durante os comerciais (não recomendamos para filmes de ação, pois pode interferir nos efeitos sonoros, como por exemplo, em explosões). Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Vol. Const. e pressione VOL.+/VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) o recurso.

7

!

7

Com este recurso ativado, o volume aumentará gradualmente até se estabilizar tanto no momento em que o aparelho é ligado quanto durante a troca de canais.

25

AJUSTES E RECURSOS

Ajustando o modo do áudio 7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Modo e pressione VOL.+/VOL.– para alternar entre as opções disponíveis: Mono, Estéreo ou SAP.

O item SAP (Second Audio Program - Segundo Programa de Áudio) permite escutar o som original do programa, quando disponível.

Para ligar ou desligar os auto-falantes 7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Falante e pressione VOL.+/VOL.– para alternar entre Ligado, para ligar e Desligado, para desligar os alto-falantes do aparelho.

Para sair do menu SOM, pressione duas vezes a tecla MENU.

Menu Canal/AV Este menu permite incluir ou excluir canais ou fontes de entrada de áudio e vídeo (AV) ou ainda, ajustar a sintonia fina dos canais já sintonizados.

�������� ������������������ ���������������������������� ���������������������� �������� �������������������������������������� No exemplo acima, o canal selecionado foi o nº 8 e os ajustes das funções Cancelar, Nomear ou Sint. Fina estarão relacionados

1

Pressione a tecla MENU do controle remoto e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Canal/AV.

2 3

Pressione a tecla VOL.+ para acessar o menu CANAL/AV. Utilize o teclado numérico, as teclas VOL.+/ VOL.– ou a tecla TV/AV para selecionar o número do Canal ou Entrada AV que será manipulado.

a este canal.

Cancelando ou incluindo um canal / entrada AV Utilize esta função para excluir canais com sintonia ruim ou incluir canais não sintonizados. Você também pode excluir ou incluir entrada de áudio e vídeo (AV). 7

7

26

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Cancelar e as teclas VOL.+/VOL.– para excluir (Sim) ou incluir (Não) o canal ou entrada AV selecionado anteriormente (passo 3). Pressione duas vezes a tecla MENU para sair.

AJUSTES E RECURSOS

Nomeando um canal / entrada AV 7

Repita os passos 1 a 3 para selecionar o canal ou entrada AV desejado.

7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Nomear e pressione VOL.+ para nomear o canal/entrada AV indicado. Utilize as Teclas numéricas ou as teclas CH.+/CH.– para selecionar os caracteres desejados conforme as tabelas a seguir:

7

Caracteres possíveis utilizando as Teclas numéricas

Caracteres possíveis utilizandoas teclas CH.+/CH.–

��������������������������������������������������� ��������������������������������

Para digitar os nomes: 7

7

7

Para apagar um caractere, utilize “espaço”. Para salvar, pressione VOL.+ até o final da linha mesmo que o nome tenha menos caracteres.

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

!

Pressione VOL.+ para entrar com o próximo caractere ou VOL.– para voltar.

7

É possível nomear até 40 entre canais e entradas AV com 4 caracteres cada.

Ajustando a Sintonia Fina de um canal (recurso exclusivo para o modo TV)

Repita os passos 1 a 3 para selecionar o canal desejado.

7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sint. Fina e as teclas VOL.+/VOL.– para ajustar manualmente a sintonia do canal indicado.

7

Para sair, pressione MENU 2 vezes.

7

!

7

Para deixar o ajuste do item Sintonia Fina no meio da escala, pressione a Tecla numérica 0 (zero) no controle remoto quando este item estiver selecionado.

27

AJUSTES E RECURSOS

Menu Bloqueio Este menu permite bloquear por meio de uma senha o acesso aos botões do painel frontal do aparelho ou bloquear algum canal.

��������

���������������������� ������������� ���������������������� ������������������������

1

Pressione a tecla MENU do controle remoto e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Bloqueio.

2

Pressione a tecla VOL.+ para acessar o menu BLOQUEIO.

Ativando o bloqueio e cadastranto a senha Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Bloqueio e pressione VOL.+/VOL.– sobre o item para que o ajuste mude para Ativo.

7

No acesso a este item, será solicitada uma nova senha. Digite a senha desejada utilizando as Teclas numéricas do controle remoto (caso a senha não seja digitada, o item Bloqueio voltará para Inativo). Se você quiser alterar a senha, Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Senha e digite, pelo teclado numérico, a nova senha.

Bloqueando/desbloqueando o acesso ao painel frontal Esse recurso é útil para impedir o acesso aos botões do painel frontal do aparelho, ou seja, os botões do painel frontal ficam desabilitados. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Painel e pressione VOL.+/VOL.– sobre o item para bloquear ( ) ou desbloquear ( ) o painel frontal do aparelho.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

!

7

Com o painel frontal bloqueado, somente as teclas do controle remoto funcionarão.

Bloqueando/desbloqueando o acesso a canais Útil para restringir o acesso a determinados canais utilizando uma senha. 7

28

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Número e as Teclas numéricas ou as teclas VOL.+/VOL.–, para digitar o número do canal que será bloqueado/desbloqueado.

AJUSTES E RECURSOS

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Canal e e pressione VOL.+/VOL.– sobre o item para bloquear ( ) ou desbloquear ( ) o canal selecionado.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

Acessando um canal bloqueado Para assistir a um canal bloqueado, é necessário pressionar a tecla DISPLAY e digitar a senha utilizando as Teclas numéricas.

7

!

7

7

Enquanto o item Bloqueio estiver Ativo, somente será possível acessar o menu BLOQUEIO e as opções deste item entrando com a senha. Enquanto o item Bloqueio estiver Inativo, as alterações nas opções deste item (Painel e Canal) não terão efeito. Em caso de esquecimento da senha, utilize a senha padrão de fábrica: 7685

Menu Sintonia Este menu permite ajustar o sistema de recepção, realizar a sintonia automática de canais ou configurar o sistema de cor.

�������� ������������������������������ ������������������������������ ������������������������

1

Pressione a tecla MENU do controle remoto e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sintonia.

2

Pressione a tecla VOL.+ para acessar o menu SINTONIA.

Selecionando o sistema de recepção de sinais 7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Recepção e pressione VOL.+/VOL.– para alternar entre as opções disponíveis: Cabo (TV por assinatura), Antena ou Auto. A opção Auto ativa o recurso Plug & Play (identifica automaticamente o sistema de recepção de sinais e inicia a sintonia automática de canais na seqüência).

Ativando a função Sintonia Automática 7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sintonizar e pressione VOL.+ para iniciar a sintonia automática dos canais.

29

AJUSTES E RECURSOS

Aguarde até o término da sintonia e note que será sintonizado o primeiro canal memorizado. Para interromper a sintonia automática, pressione a tecla MENU uma vez.

7

Definindo o sistema de cor Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Sistema Cor e pressione VOL.+/ VOL.– para alternar entre as opções disponíveis: Auto (detecção automática), PAL-N, PAL-M ou NTSC.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

Menu Funções Este menu possui diversos submenus que permitem a você configurar diversos recursos do o aparelho conforme as suas preferências.

��������������������� ���������������������������������������� ����������������������������� ����������������������������������� ��������������������������� � ������������������������� ���������������� � ��������������� ������

1

Pressione a tecla MENU do controle remoto e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Funções.

2

Pressione a tecla VOL.+ para acessar o menu FUNÇÕES.

Idioma Permite selecionar o idioma para os menus e mensagens do aparelho. 7

7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Idioma e pressione VOL.+/VOL.– para selecionar o idioma desejado entre as opções disponíveis: Português, Español (Espanhol) ou English (Inglês). Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

Closed Caption Utilize esta função para visualizar legendas de diálogos, efeitos sonoros e ruídos que aparecem na tela, desde que transmitidos pela emissora ou disponíveis nas mídias (VCR/DVD).

30

AJUSTES E RECURSOS

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Closed Caption e pressione VOL.+/ VOL.– para selecionar a configuração desejada:

7

7

CC1 – Para o idioma primário (normalmente o original do programa).

7

CC2/CC3/CC4 – Para possíveis idiomas secundários.

7

7

Desligado – Para desativar a função.

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

!

T1/T2/T3/T4 – Para informações sobre a programação da emissora, notas esportivas ou outras informações disponibilizadas.

Sugerimos utilizar a configuração CC1 que é a mais comum.

7

Proteção de Tela Ative a proteção de tela para ajudar a prolongar a vida útil do seu aparelho. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Prot. de Tela e as teclas VOL.+/ VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) a função.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

A função Proteção de Tela entrará em ação quando estiver ativada e o modo selecionado sem sinal.

7

!

Quando a proteção de tela estiver atuando, o som será anulado e será apresentado na tela o logotipo Philco com a mensagem "Sem Sinal” e qual fonte está sem sinal.

7

Relógio Ajuste o relógio utilizando esta função. Em caso de falta de energia elétrica ou se o aparelho for desligado da tomada, este ajuste não será mantido. 7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Relógio e, em seguida, pressione a tecla VOL.+ para acessar as configurações do relógio.

Ativando/desativando o horário de verão 7

Pressione a tecla VOL.+/VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) o horário de verão.

31

AJUSTES E RECURSOS

Ajustando a hora atual Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Relógio e, utilize as Teclas numéricas para digitar a hora atual.

7

Ativando a exibição do relógio Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Visível e as teclas VOL.+/VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) a visualização da hora atual durante a troca de canais ou quando for pressionada a tecla DISPLAY do controle remoto.

7

Para sair do menu, pressione três vezes a tecla MENU no controle remoto.

7

Despertador Permite ao aparelho ligar no horário e canal/entrada AV programados e desligar. Em caso de falta de energia elétrica ou se o aparelho for desligado da tomada, a programação não será mantida. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Despertador e, em seguida, pressione a tecla VOL.+ para acessar as configurações do despertador.

7

Ativando o despertador Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Ligar TV e as teclas VOL.+/VOL.– para ativar (Sim) ou desativar (Não) o despertador.

7

Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Horário e depois, Canal/AV para digitar e o canal/entrada AV em que o aparelho deve ligar (utilize as Teclas numéricas ou a tecla TV/AV).

7

Quando o item Ligar TV estiver em Sim, será possível programar o aparelho para desligar. Para tanto, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Desligar TV e as teclas VOL.+/VOL.– para ajustá-lo como Sim. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Horário e utilize as Teclas numéricas para digitar a hora desejada.

7

Pressione três vezes a tecla MENU para sair.

7

7

! 7

32

Se, após cinco minutos que o aparelho ligar na hora e canal/AV programados, não houver nenhum comando e o item Desligar TV estiver ajustado para Não, o aparelho volta a desligar. Caso o despertador esteja ativo e o aparelho ligado na hora em que o despertador tiver sido programado, o aparelho exibirá o canal/AV programado.

AJUSTES E RECURSOS

Modo Demonstração Auto demonstração de alguns recursos do aparelho. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Demonstração e a tecla VOL.+ para ativar iniciar a auto demonstração.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

Door Vision Xpress Útil em sistema de segurança, permite ver em um canal/entrada AV pré-estabelecido, a imagem de pessoas que estejam no portão da residência captadas através de uma câmera (não fornecida) instalada no local. Utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Door Vision.

7

Utilize as teclas numéricas ou a tecla TV/AV para digitar/selecionar o número do canal/ entrada AV desejado para a função.

7

Para sair, pressione duas vezes a tecla MENU.

7

Acessando o Canal Door Vision Xpress 7

7

7

7

! 7

Com o aparelho ligado, pressione a tecla XPRESS do controle remoto e será exibida a imagem do canal/AV Door Vision. Com o aparelho desligado, pressione XPRESS. O aparelho ligará e será exibida a imagem do canal/AV Door Vision.

Verifique com o técnico de seu sistema de câmera de segurança em qual canal/ entrada AV está sendo transmitido o sinal da câmera de segurança. Certifique-se que o sistema de transmissão do sinal da câmera de segurança seja o mesmo de seu sistema de recepção de TV, cabo, ar ou AV. Caso não esteja sendo transmitido no seu sistema, ou esteja sendo transmitido em sistema diferente, será necessário que o técnico de seu sistema de segurança faça as adaptações necessárias.

33

AJUSTES E RECURSOS

Menu Game O Jogo tem como desafio encaixar o maior número de peças nos espaços em branco. A cada linha preenchida, você acumula pontos. Bom jogo!

���� ������������������ ��������� ������ �������� ������� �������� ����

�����������

��������������� �������

!

34

1

Pressione a tecla MENU do controle remoto e, em seguida, utilize as teclas CH.+/CH.– para selecionar o item Game.

2

Para jogar, utilize as teclas do controle remoto conforme o quadro abaixo: CH.+

Muda a orientação da peça

CH.–

Desce a peça mais rápido

VOL.+

Move para a direita

VOL.–

Move para a esquerda

MENU

Reinicia após o término

TV/AV

Sair

7

Pode-se também jogar utilizando as teclas no painel frontal.

7

Este jogo não tem som.

Solução de Problemas

07

Muitas vezes, aquilo que a primeira vista parece ser um defeito pode ser solucionado por você mesmo, sem a necessidade de recorrer a um Serviço de Assistência Técnica Philco. Caso ocorra algum problema durante a utilização do aparelho, consulte as informações contidas neste manual de instruções, inclusive o guia de solução de problemas a seguir, para tentar solucioná-lo. Se o problema persistir, consulte o Fale com a Philco.

Sintomas

Ações corretivas

Aparelho não liga.



Verifique se o plugue do cabo de alimentação está conectado à tomada.

• Tente outra tomada. Teclas do travadas.

painel

frontal



Desative no menu, a função de bloquear o painel frontal do aparelho (pág. 28).

Aparelho ligado mas inoperante tanto pelo painel frontal como pelo controle remoto.



Deixe o aparelho desligado da tomada durante cerca de 2 minutos e volte a ligá-lo.

O controle funciona



Verifique se as pilhas estão posicionadas corretamente.



Substitua as pilhas; elas podem estar fracas.



Aponte o controle remoto para o sensor no painel frontal.

Aparece a seguinte mensagem na tela: "Produção: Tecle LAST CH" e/ou os ajustes de imagem e som não estão operando de forma contínua; estão saltando na escala.



Pressione a tecla LAST CH no controle remoto.

Imagem sem cor



Corrija o ajuste do sistema de cor no menu (pág. 30)



Ajuste a posição da antena (pág. 10).



Verifique o ajuste de cor (pág. 24)



Verifique outros canais.



Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).



O programa pode ter sido produzido originalmente em preto e branco



Ajuste o volume (pág. 18).



Verifique outros canais.



Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).

remoto

Som deficiente.

não

35

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sintomas

Ações corretivas

Manchas na tela.



A permanência de uma imagem estática na tela por um período relativamente longo pode provocar o aparecimento de manchas. Isso é normal nesta situação e assim que a imagem estática for substituída por imagens em movimento, as manchas gradativamente desaparecerão.



Afaste do aparelho caixas acústicas ou qualquer outro aparelho eletrodoméstico sem proteção contra magnetismo e, em seguida, desligue o aparelho, aguardando cerca de cinco minutos para voltar a ligá-lo. Isto faz com que seu circuito desmagnetizador elimine as manchas da tela.



O aparelho pode ter sido movimentado enquanto ligado. Para que esta ação não ocasione manchas na tela, o aparelho deve ser desmagnetizado toda vez que ocorre uma nova orientação (alteração de posição ou eixo); para tanto, deve-se desligar e ligar o aparelho novamente quando ele já estiver na nova posição.



Verifique a conexão da antena UHF (pág. 10).



Certifique-se de que a sua região recebe sinais UHF.



Efetue nova sintonia de canais (pág. 29)

Não sintoniza sinais de TV a cabo.



Verifique a conexão do cabo (pág. 10).



Verifique se o aparelho está no modo Cabo (pág. 29).

Recepção deficiente.



Verifique a antena externa: contatos quebrados, oxidados, etc. (pág. 10).



Verifique a conexão da antena ao aparelho (pág. 10).

Interferência.



Traços pretos ou brancos horizontais correndo pela tela são produzidos pelo sistema de ignição de motores à explosão, motores elétricos, lâmpadas fluorescentes, etc. A mudança de antena para local mais afastado da fonte de interferência, quando esta é localizada, poderá solucionar o caso.

Imagens fantasmas.



As imagens fantasmas que aparecem na tela são provenientes de sinais de transmissão refletidas em prédios ou terrenos acidentados entre o transmissor e o receptor. Como vimos anteriormente, a instalação e orientação de uma boa antena elimina estes inconvenientes.

Sinal fraco.



A imagem com granulação chuviscosa e som ruidoso é indicação de sinal fraco. Para solucionar esta interferência, recomenda-se a instalação de uma boa antena.



O aparecimento de linhas diagonais ou entrelaçadas formando desenhos em “espinha de peixe” indica interferência de aparelhos rádio-transmissores ou de diatermia. A correta localização e orientação da antena poderá eliminar este tipo de interferência.

Não sintoniza canais de UHF.

Interferência freqüência.

36

por

rádio

08

Especificações Técnicas Modelos ................................................................ TP-3320 TPF-2940 Tipo ....................................................................... TV a cores Tamanho da tela TP-3320 ................................................... 33" TPF-2940 ................................................. 29" Diagonal visual (NBR 5258) TP-3320 ................................................... Cinescópio 33: 84cm

Visual: 80cm

TPF-2940 ................................................. Cinescópio 29: 74cm

Visual: 68cm

Vídeo Sistema de recepção ............................................ Auto / PAL-M / PAL-N / NTSC Recepção de canais VHF – Low ............................................... Antena: 2 a 6 / Cabo: 2 a B VHF – High .............................................. Antena: 7 a 13 / Cabo: C a W+11 UHF.......................................................... Antena: 14 a 69 / Cabo: W+12 a W+84

Tomada de antena Antena (VHF/UHF/CABO) .................................... 75Ω (conector tipo F)

Entradas de vídeo e áudio Entrada AV1 Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA) S-Video (S-VIDEO) .................................. Sinal de luminância (Y) = 1Vp-p, 75 Ω Sinal de crominância (C) = 0,286Vp-p, 75 Ω Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA) Entrada AV2 Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA) Video componente (Y / Cr / Cb) ............... Y = 1Vp-p, 75Ω (RCA) Cr = 0,7Vp-p, 75Ω (RCA) Cb = 0,7Vp-p, 75Ω (RCA) Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA) Entrada AV3 Vídeo composto (VIDEO) ........................ 1Vp-p, 75Ω (RCA) Áudio ( L(MONO) / R ) ............................. 400mV RMS R/L (RCA)

37

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Tomadas de saída de áudio Áudio (AUDIO OUT) ............................................. 400mV RMS R/L (RCA)

Áudio Potência de saída RMS ........................................ 10W (2 x 5W)

Características gerais Alimentação .......................................................... 99 ~ 242VAC 50/60Hz automático Consumo médio (típico)........................................ 65W Consumo máximo TP-3320 ................................................... 111W TPF-2940 ................................................. 125W Consumo em standby (típico)............................... ≤ 1,0W Dimensões (L x A x P em cm) TP-3320 ................................................... 84 x 67 x 56 TPF-2940 ................................................. 76 x 58 x 52 Peso TP-3320 ................................................... 51,0kg TPF-2940 ................................................. 47,0kg

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

38

Garantia e Assistência Técnica

09

A Philco, aqui identificada perante o consumidor pelo endereço e telefone constantes no final deste Termo de Garantia, que é único e exclusivo para os produtos da Philco, garante este produto pelo período de um ano, incluído período da garantia legal (primeiros noventa dias), observadas as seguintes condições: 1. O período de garantia será contado a partir da data da Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor, mesmo que o produto venha a ser transferido a terceiros. 2. O atendimento em garantia será feito exclusivamente por oficina autorizada pela Philco para este modelo de produto (aqui chamada abreviadamente de Oficina) escolhida pelo consumidor com o auxílio do folheto Lista de Oficinas Autorizadas ou por meio do Fale com a Philco, via telefone ou internet (cujos telefone e endereço constam no final deste Termo de Garantia). 3. Se o consumidor desejar que o produto seja retirado em sua residência, ficará a critério da Oficina a cobrança de taxa de visita, devendo o consumidor consultá-la antes de solicitar o serviço. Não será cobrada taxa de visita quando se tratar de televisor ou monitor com tela igual ou superior a 29 polegadas e para produtos VIP LINE cadastrados (havendo Oficina na localidade de residência do consumidor). 4. O consumidor residente em localidade onde não haja Oficina será responsável pelas despesas e segurança do transporte de ida e volta do produto à Oficina de outra localidade. 5. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de consumidor para encaminhá-lo à Oficina, ou dessa retirá-lo para devolução ao consumidor, nem a fornecer informações em nome da Oficina ou da Philco sobre o andamento do serviço. A Philco não se responsabiliza por eventuais danos ou demora em decorrência da não observância desta estipulação. 6. O prazo para a execução de um serviço terá início na data de entrega do produto à Oficina, que indicará, na ordem de serviço, a data estimada para a sua conclusão. A Philco ou a Oficina não serão responsáveis por eventual demora do consumidor em retirar o produto na Oficina. 7. A garantia cobre as falhas de qualidade que, apontadas em tempo hábil pelo consumidor e constatadas pela Oficina, tornem o produto impróprio ou inadequado às condições normais de uso, considerando-se como referência as informações sobre o produto comprovadamente divulgadas pela Philco na oferta e na apresentação do produto ao consumidor, incluindo-se o Manual de Instruções. 8. O consumidor tem prazo de noventa dias, a contar da data da Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor, para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, ou seja, de fácil e imediata observação no produto. Findo esse prazo, correrão por conta do consumidor os serviços que envolverem os seguintes itens: todos aqueles que constituem a parte externa do produto e qualquer outra acessível ao usuário, bem como, cabeças gravadoras, reprodutoras e apagadoras de áudio e vídeo, cilindro de aparelho videocassete, pilhas e acessórios em geral.

39

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

9. O controle remoto terá a garantia de um ano desde que tenha uma utilização dentro das condições normais de uso. 10. A garantia não abrangerá os danos que o produto venha a sofrer em decorrência de: a) Acidente (queda, derramamento de líquidos em seu interior, inserção de objetos estranhos, etc.) ou agentes da natureza (queda de raios, inundações, maresia, umidade excessiva, etc.); b) Utilização em desacordo com o Manual de Instruções; c) Ligação a sistema elétrico com voltagem imprópria, ou sujeito a flutuações excessivas ou sobrecargas; d) Modificações ou adaptações para habilitá-lo a operar em qualquer outro código de área que não aquele para o qual foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado. O produto perderá a garantia se a Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor ou este Termo de Garantia, apresentar rasura ou adulteração, ou ainda se o produto apresentar sinais de ter sido violado, consertado ou ajustado por técnico ou Oficina não autorizados pela Philco para este modelo de produto. 11. Este produto destina-se exclusivamente ao uso doméstico ou amador. A garantia não cobrirá qualquer prejuízo do usuário, amador ou profissional, decorrente de impossibilidade de uso do produto. 12. Nenhum revendedor ou Oficina tem autorização para alterar as condições aqui mencionadas ou assumir compromissos em nome da Philco. 13. O atendimento no período de garantia será feito mediante a apresentação deste Termo juntamente com a Nota Fiscal do revendedor ao primeiro adquirente consumidor.

40

29" Flat TV TPF-2940

33" TV TP-3320

Fale com a Philco Rua Líbero Badaró, 377 / 16º andar • Centro CEP 01009-000 • São Paulo / SP

Modelo TPF-2940 CSC Grande São Paulo: (11) 2168-2860 CSC Demais localidades: 0800-550425

Modelo TP-3320 VIP Line Grande São Paulo: (11) 2168-2870 VIP Line Demais localidades: 0800-7043034

www.philco.com.br

MANUAL 06A.0181.001.000

DE INSTRUÇÕES

Related Documents

Philco 20md21
May 2020 6
Philco Pf2975 Flat
December 2019 17
Philco Cph-04
May 2020 1
14av49- 20av49-philco
November 2019 4
Philco-pcr-2047
May 2020 4
Philco Tp-3320
May 2020 10

More Documents from "Rod"

Steinbeck Review
October 2019 26
Teilhard And Barth
October 2019 27
Nabprpaper2009
May 2020 14