Presentación De Sistema De Energía Dc Flatpack2.pdf

  • Uploaded by: Roger Juan Gomez Ramirez
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Presentación De Sistema De Energía Dc Flatpack2.pdf as PDF for free.

More details

  • Words: 3,657
  • Pages: 144
FLATPACK2 SISTEMA DE SUMINISTRO DE ENERGÍA DC

José Rodas Utani Diciembre 2015

Productos

Slide 2

7 December 2015

Programa del Curso

Slide 3

7 December 2015



Introducción y Descripción General FLATPACK2.



Capacidad y Finalidad del Sistema FLATPACK2.



Componentes de Hardware y Función FLATPACK2.



Conexión de Rectificadores.



Unidad de Supervisión SMARTPACK2.



Interfaz Power Suite.



Interfaz Web Power.

Objetivos del Curso • Al culminar este curso usted será capaz de: -

Slide 4

Comprender la funcionalidad del FLATPACK2. Comprender las configuraciones del FLATPACK2. Ejecutar aciones de mantenimiento correctivo en FLATPACK2. Ejecutar rutinas de mantenimiento preventivo en FLATPACK2.

7 December 2015

Equipos, Ejemplos de Configuración

Slide 5

7 December 2015

Descripción General

• El sistema Flatpack2 es responsable por el suministro de energía de modo ininterrumpido a equipos de telecomunicaciones. • El sistema Flatpack2 es el componente definitivo de cualquier aplicación de telecomunicaciones. • Su densidad de potencia y rentabilidad hacen que sea idóneo para cargas de varias decenas de kilovatios

Slide 6

7 December 2015

Capacidad del Flatpack2

• Capacidad: - Con un flujo de aire horizontal, no existe límite en cuanto al número de bandejas de rectificadores que puedan apilarse.

Slide 7

7 December 2015

Componentes del Equipo Flatpack2

• El Sistema Flatpack2 es compuesto de las siguientes unidades: -

Slide 8

Smartpack2 Máster. Smartpack2 Básico. Rectificadores Flatpack2 HE. LVBD. LVLD (opcional). Conexión de la batería (fusibles batería). Conexión del consumidor (fusibles carga & MCBs). Salidas de alarmas NC-C-NO (I/O Monitor2).

7 December 2015

Sistema Flatpack2 Típico

Slide 9

7 December 2015

Conexiones AC

Slide 10

7 December 2015

Conexiones AC

• Entrada AC del sistema: - Alimentación Y trifásica y N,400VAC (L1,L2,L3 + N +PE). - Alimentación Δ trifásica, 230VAC (L1,L2,L3 +P). - Alimentación Monofásica, L, N, + PE.

Slide 11

7 December 2015

Conexiones AC • Entrada AC del Sistema - Balanceo:

Slide 12

7 December 2015

Control de Baterías Las baterías VRLA (Valve Regulated Lead Acid) posee 2 requisitos esenciales para su vida: • Temperatura ambiente controlada, la temperatura ideal en general especificado por los fabricantes de baterías es 25ºC. • El límite controlado en la descarga, las descargas profundas tienen que controlarse utilizando un dispositivo de protección para la desconexión por bajo voltaje (LVBD) cuando la descarga alcanza el límite igual o inferior a 1,75V/elemento.

Slide 13

7 December 2015

Sensor de Temperatura de la Batería • Un sensor de temperatura es suministrado junto con el sistema de rectificadores (monitorización de la temperatura de las baterías). • Debemos instalar el sensor en el estante de batería. • Mide la temperatura media circundante de las baterías. • Centrado y arriba de las baterías ofrece una lectura con precisión de la temperatura.

Slide 14

7 December 2015

Compensación de la Tensión

Slide 15

7 December 2015

LVD - Desconexión

• Desconexión por bajo voltaje (LVBD – Low Voltage Battery Disconnect). • Desconexión por bajo voltaje (LVLD – Low Voltage Load Disconnect). • La desconexión por bajo voltaje en el sistema, permite la desconexión de la batería, evitando de esta manera una descarga profunda.

Slide 16

7 December 2015

LVBD - Desconexión

Slide 17

7 December 2015

Sensor de Temperatura de la Batería

Slide 18

7 December 2015

Batería •

Slide 19

12NDF100 - NARADA

7 December 2015

Datos de la Batería

Slide 20

7 December 2015

UDC – Conexión del Consumidor

Slide 21

7 December 2015

UDB – Conexión de la Batería

Slide 22

7 December 2015

Rectificador Flatpack2

Slide 23

7 December 2015

Rectificador Flatpack2

• Flatpack2 es un cargador de baterías que suministra tensión DC de alta calidad a equipos de telecomunicaciones y aplicaciones semejantes.

Slide 24

7 December 2015

Rectificador Flatpack2

• Características Claves: -

Slide 25

La mayor eficiencia en mínimo espacio. Controladores digitales. Regulación de Temperatura. Conexionado único. Certificaciones globales.

7 December 2015

Rectificador Flatpack2

• Aplicaciones Típicas - Líneas de comunicación de fibra, inalámbricas y fijas. - Acceso vía banda ancha y de red.

Slide 26

7 December 2015

Flatpack2 48V, 2000W

-

-

Slide 27

Tensión AC:

185 - 275 VAC 85 - 300 VAC Potencia de salida: 2000 W a entrada nominal Tensión DC: 53.5 VDC (rango ajus.:43.5 – 57.6 VDC) Corriente máxima: 41.7 Amps a 48 VDC Eficiencia: 92% con una carga del 40-90% Refrigeración: 2 ventiladores (flujo de aire front to back) Temp. de operación: -40 a +75 °C Temp. de almacenaje: -40 a +85 °C

7 December 2015

Flatpack2 48V, 3000W

-

Slide 28

Tensión AC:

176 - 275 VAC 85 - 300 VAC Potencia de salida: 3000 W a entrada nominal Tensión DC: 53.5 VDC (rango ajus.: 43.2 – 57.6 VDC) Corriente máxima: 62.5 Amps a 48 VDC Eficiencia: >94% Típica con una carga del (15 -85%) Refrigeración: 2 ventiladores (flujo de aire front to back) Temp. de operación: -40 to +75 °C Temp. de almacenaje: -40 to +85 °C

7 December 2015

Flatpack2 48V, 2000W HE- Alta Eficiencia



Tensión AC:

85 - 300 VAC

-

Slide 29

185 - 275 VAC



Potencia de salida:

2000 W a entrada nominal



Tensión DC:

53.5 VDC (rango ajus.: 43.5 – 57.6 VDC)



Corriente máxima:

41.7 Amperios a 48.0 VDC



Eficiencia:

>96 % con una carga del (30 – 70%)



Refrigeración

1 ventilador (flujo de aire de front to back)



Temp. de operación:

-40 to +75 °C



Temp. de almacenaje: -40 to +85 °C

7 December 2015

Flatpack2 48V, 3000W HE- Alta Eficiencia

-

Slide 30

Tensión AC:

176 - 277 VAC 85 - 300 VAC Potencia de salida: 3000 W a entrada nominal Tensión DC: 53.5 VCC (rango ajus.: 43.5 – 57.6 VDC) Corriente máxima: 62.5 Amperios a 48.0 VDC Eficiencia: >96 % con una carga del (25 – 75%) Refrigeración: 1 ventilador (flujo de aire de front to back) Temp. de operación: -40 to +75 °C Temp. de almacenaje:-40 to +85 °C

7 December 2015

Flatpack2 HE 1500W Solar

-

Slide 31

Tensión DC:

170 - 230 VDC 85 - 265 VDC Potencia de salida: 1500 W a entrada nominal Tensión DC: 53.5 VCC (rango ajus.: 43.5 – 57.6 VDC) Corriente máxima: 31.3 Amperios a 48.0 VDC Eficiencia: >96 % con una carga del (30 – 80%) Refrigeración: 1 ventilador (flujo de aire de front to back) Temp. de operación: -40 to +75 °C Temp. de almacenaje:-40 to +85 °C

7 December 2015

Protección

• Protección de entrada: - Varistores para protección contra sobretensiones. - Fusible principal en ambas líneas. - Desconexión por encima de 300 VAC.

• Protección de salida: - Apagado por sobretensión. - Protección contra temperatura alta.

Slide 32

7 December 2015

Alarmas

• Alarma: -

Slide 33

Apagado por baja tensión de entrada AC. Apagado por temperatura elevada. Fallo de rectificador. Apagado por sobretensión en salida. Fallo de ventilador. Alarma de baja tensión DC. Fallo de CAN-BUS.

7 December 2015

Alarmas

• Advertencias: -

Slide 34

Apagado por baja temperatura. Rectificador en modalidad de reducción de régimen de potencia. Límite de corriente de batería activado. Tensión de entrada fuera de rango, parpadeando en sobretensión. Pérdida de comunicación CAN con unidad de control (operando en modalidad autónoma).

7 December 2015

Interfaz del Panel Frontal • Los LEDs del panel frontal proveen información acerca del estado del rectificador y de la actividad del Bus CAN.

Slide 35

7 December 2015

Indicaciones de LEDs •

Funcionamiento (verde): indica que el suministro de potencia está encendido, apagado o en comunicación.



Alarma (rojo): indica una situación de alarma mayor.



Advertencia (amarillo): indica una situación de alarma menor.

Slide 36

7 December 2015

Indicaciones de LEDs

• Verde - “Encendido” • Rectificador encendido

- “Parpadeando” • Controlador Smartpack2 está recolectando información del rectificador.

- “Apagado” • Alimentación no disponible.

Slide 37

7 December 2015

Indicaciones de LEDs • Amarillo (Advertencia) - “Encendido” • El rectificador está en Modo “Derating” (potencia de salida reducida) debido a temperatura interna elevada o baja tensión de entrada. • El Límite de corriente de batería está activado.

• La tensión de entrada AC está fuera de rango. • Rectificador en modo autónomo (pérdida de comunicación con el controlador Smartpack )

- “Parpadeando” • Rectificador en modo de protección contra sobretensión (entrada AC)

- “Apagado” • No hay situación de alarma menor presente.

Slide 38

7 December 2015

Indicaciones de LEDs • Rojo (Alarma) - “Encendido” • Rectificador en Modo Shut-down (apagado) debido a tensión muy baja de entrada, temperatura interna elevada, o tensión de salida elevada • Fallo interno del rectificador • Fallo del ventilador (simple o doble) • Tensión de salida baja • Fallo del Bus CAN

- “Apagado” • No se presenta situación de alarma alguna

Slide 39

7 December 2015

Operación del Sistema Flatpack

• El controlador Smartpack2 tomará la responsabilidad del ajuste de voltaje para todos los rectificadores. • El rectificador trabaja en modo autónomo y en paralelo con otros rectificadores comunicándose vía el Bus CAN con el controlador Smartpack2 del sistema y otros rectificadores conectados. • Los sistemas de tensión de DC Flatpack2 son implementados montando los rectificadores en estantes de 19” o 23”.

Slide 40

7 December 2015

Operación del Rectificador Flatpack2

• El Módulo Rectificador Flatpack2 está diseñado para operar en modo autónomo o en paralelo con otros rectificadores. • Comunicandose entonces vía el Bus CAN con el controlador Smartpack2 del sistema y otros rectificadores conectados. • Los LEDs del panel frontal proveen información acerca del estado del rectificador y de la actividad del Bus CAN.

Slide 41

7 December 2015

Rectificador Flatpack

• La comunicación digital con el controlador Smartpack2 vía CAN-BUS simplifica el diseño de sistemas y mejora la flexibilidad. • Las comunicaciones de hoy en día exigen sistemas de fuente de alimentación DC de última tecnología que sean rentables y compactos. • Un auténtico sistema de conexión plug-and-play: solución que ofrece reducción de tiempo de instalación y costos.

Slide 42

7 December 2015

Instalación de los Rectificadores Flatpack2 > El rectificador Flatpack2 incorpora asas para la extracción y fijación:

Slide 43



Después de la instalación de los módulos rectificadores en los slot del power rack deben ser fijados con las asas.



Para la extracción de los módulos rectificadores del power rack se deben liberar las asas.

7 December 2015

Instalación de los Rectificadores Flatpack2 •

Montaje del Rectificador -

1 Abra las asas insertando un destornillador dentro de los huecos para liberar el mecanismo de resorte. 2 Inserte el módulo por completo dentro de su posición. 3 Fije las asas empujando las mismas hacia arriba y hacia adentro (posición fijada), de forma que el módulo quede sujeto de manera segura. Hueco para liberar el mecanismo de resorte

rectificadorFlatp ack2

Asa posición liberada

Asa posición fijada cerrada

Slide 44

7 December 2015

Instalación de los Rectificadores Flatpack2 •

Desmontaje del Rectificador -

1 Abra las asas insertando un destornillador dentro de los huecos para liberar el mecanismo de resorte.

-

2 Retire el módulo rectificador usando ambas asas para extraerlo.

Hueco para liberar el mecanismo de resorte

rectificadorFlatpack2

Asa posición liberada Asa posición fijada cerrada

Slide 45

7 December 2015

Instalación de los Rectificadores Flatpack2

• No es aconsejable transportar los rectificadores de sus asas. • Abra las asas de los módulos rectificadores antes de introducirlos en sus posiciones (instalación en caliente).

Slide 46

7 December 2015

Conexiones Posteriores del Flatpack2

Slide 47

7 December 2015

Dirección del BUS CAN (plug-and-play)

• Cuando un rectificador Flatpack2 se conecta en caliente en un sub-rack por primera vez, el controlador Smartpack asigna automáticamente al rectificador el próximo número de identificación (ID) disponible. • El rectificador retendrá su ID y el número de serie, aún después de extraerlo y reinsertarlo en el sub-rack. • Los ID de los rectificadores se asignan de 1 en adelante. •

Slide 48

Cuándo un módulo rectificador se conecta, el controlador Smartpack aumenta automáticamente el número de rectificadores comunicándose sobre la red CAN.

7 December 2015

Posición correcta de los Rectificadores en los sub Racks

- La posición es muy importante para la correcta supervisión de las tres fases principales, debido a que el controlador Smartpack siempre utiliza los identificadores de rectificador 01, 02 y 03 para controlar las fases de la alimentación L1, L2 y L3 respectivamente. - Si estos rectificadores fallan, los rectificadores con ID 04, 05 y 06 asumirán automáticamente. - Si estos rectificadores fallan, los rectificadores con ID 07,08 y 09 asumirán automaticamente.

Slide 49

7 December 2015

Posición correcta de los Rectificadores en los sub Racks

- Por ejemplo: • Insertar accidentalmente un rectificador con identificación 02 en una posición del sub-rack internamente conectada a la fase L1 de alimentación, causará que el controlador supervise L1 “pensando“ que supervisa L2.

Slide 50

7 December 2015

La Unidad de Control Smartpack2

Slide 51

7 December 2015

La Unidad de Control Smartpack2

• El controlador Smartpack2 es una unidad de monitorización y control usado como cerebro del sistema Flatpack2.

Slide 52

7 December 2015

Unidad de Control Smartpack2

• El Smartpack2 es un control avanzado que permite el control y monitoreo del sistema rectificador y también permite tener un sistema híbrido y converger diferentes fuentes de energía como solar, eólico, AC y generador. El SP2 de 2 U es la interfaz entre el sistema y el usuario y se instala en la puerta del gabinete o tapa frontal del equipo.

Slide 53

7 December 2015

Unidad de Control Smartpack2

• Caracteristícas Técnicas - Display gráfico TFT de alto contraste y resolución para fácil a navegación. - Puerto Ethernet para conexión de PC localmente, monitoreo y control remoto vía Ethernet, Web o SNMP. - Actualización del firmware a través del puerto Ethernet.

Slide 54

7 December 2015

Unidad de Control Smartpack2

• Caracteristícas Técnicas -

Slide 55

Monitoreo y prueba de batería sin necesidad de asistir al site. Compensación de la tensión de carga de la batería por temperatura. Estimación de la vida útil de la batería. Niveles de acceso del operador protegidos por contraseñas. Históricos de Alarmas/Eventoscon fecha y hora.

7 December 2015

Software de Comunicación • PowerSuite es la interfaz entre el usuario y el Smartpack2. - La aplicación de software PowerSuite debe ser instalada en un PC ejecutando MS Windows XP, Vista y Seven

• Igualmente Ethernet o Web se puede acceder (operación y configuración) al sistema remotamente.

Slide 56

7 December 2015

Puertos y Conexiones

Slide 57

7 December 2015

Operación del Panel Frontal

Slide 58

7 December 2015

LED indicadores

Slide 59

7 December 2015

Operación del Panel Frontal

Slide 60

7 December 2015

Operación del Panel Frontal

Slide 61

7 December 2015

Funciones del Smartpack2 •

Características del sistema : -

Monitoreo de la corriente y voltaje de salida. Desconexión de batería a bajo voltaje. Desconexión de carga a bajo voltaje. Ajuste de nivel de alarma (major/minor) Almacenamiento de Log de eventos en memoria. Log de datos. Identificación del texto del sitio (ID). Hora en tiempo real. Prueba de operación de relés. Ajuste de nivel de voltaje.

- Carga por compensación de temperatura.

Slide 62

7 December 2015

Funciones del Smartpack2 • Alarma de sistema : -

Slide 63

Falla de tensión de entrada (individual por linea). Entradas digitales programables para monitorear otros equipos. Desconexión de carga a bajo voltaje. Fusible de carga. Corriente de carga (Load current).

7 December 2015

Funciones del Smartpack2 •

Características de Batería : -

Monitoreo de la corriente, voltaje y temperatura de batería. Prueba de batería. Información de prueba de bateria. Ajuste de datos de batería. Ajuste de shunt de batería. Indicación de calidad de batería. Carga de batería.

- Carga por compensación de temperatura.

Slide 64

7 December 2015

Funciones del Smartpack2 • Alarmas de Batería : - Alto voltaje de batería. - Bajo voltaje de batería. - Alta temperatura de batería. - Baja temperatura de batería. - Capacidad de batería. - Desconexión de bateria. -

Slide 65

Fusible de batería. Falla de simetría. Información de calidad de batería. Información de corriente de descarga de la batería.

7 December 2015

Funciones del Smartpack2

• Características de Rectificadores : -

Slide 66

Información disponible sobre cada rectificador (serial, versión y temperatura). Monitoreo de corriente individual de rectificador. Monitoreo de voltaje de entrada individual de rectificador. Administración de la eficiencia.

7 December 2015

Funciones del Smartpack2 • Alarmas de Rectificadores : -

Slide 67

Falla del rectificador (falla de un rectificador). Falla crítica de rectificador (falla de más de un rectificador). Capacidad del rectificador (nivel programable). Sobretensión del rectificador. Limite de corriente del rectificador. Corriente del rectificador.

7 December 2015

Smartpack2 Básico

Slide 68

7 December 2015

Smartpack2 Básico

El Smartpack2 básico se emplea conjuntamente con el Smartpack2 Master para el control del sistema rectificador. El SP2 básico se interconecta con los elementos internos como:     

LVBD. Shunt. Sonda de temperatura. Fusible de batería. Fusible de carga.

El Smartpack2 básico se interconecta con el controlador Master a través del bus de comunicación (Bus CAN). El SP2 básico permite gestionar 3 LVD y 3 sondas de temperatura.

Slide 69

7 December 2015

Diagrama de Conexiones del Smartpack2 Básico

Slide 70

7 December 2015

Identificación de Conectores, Puertos y Led

Slide 71

7 December 2015

IO Monitor2

Slide 72

7 December 2015

IO Monitor2

El I/O Monitor2 opera con el controlador Smartpack2, este dispositivo CAN Nodes permite la canalización de los relés de salida (6) y entradas digitales (6). También puede usarse para la ampliación de tal manera que se tenga mayor entradas y salidas disponibles dentro del sistema rectificador.

Slide 73

7 December 2015

Identificación de Conectores, Puertos y Led

Slide 74

7 December 2015

Diagrama de Conexiones de IO Monitor2

Slide 75

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 76

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 77

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 78

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 79

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 80

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 81

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 82

7 December 2015

Detalle de Equipo Suministrado

Slide 83

7 December 2015

Instalación del Software PowerSuite

• La aplicación de software PowerSuite debe ser instalada en un PC ejecutando MS Windows XP, Vista, Windows 7 y Windows 8. • Versión de Power Suite 3.6. • PowerSuite está disponíble en CD-ROM • Inicie “setup.exe” el programa de instalación le guiará a través de toda la instalación

Slide 84

7 December 2015

Niveles de acceso al PowerSuite • Access Levels: - Usuario: Solo lectura • No requiere password

• Service: Permite cambios en la configuración - Password < 0003 >

Slide 85

7 December 2015

PowerSuite

Slide 86

7 December 2015

PowerSuite - Setear el puerto COM

Slide 87

7 December 2015

PowerSuite - Setear el puerto COM

Slide 88

7 December 2015

PowerSuite • Setear el puerto de conexion en PowerSuite

Slide 89

7 December 2015

PowerSuite - comunicación con Smartpack

Slide 90

7 December 2015

PowerSuite - Seleccionar para ingresar a los niveles de voltaje

Slide 91

7 December 2015

PowerSuite - Seleccionar para elegir el tipo de configuración

Slide 92

7 December 2015

PowerSuite - Reconfiguración del Sistema

Slide 93

7 December 2015

PowerSuite - Prueba de Baterías

Slide 94

7 December 2015

PowerSuite - Archivo Event Log

Slide 95

7 December 2015

PowerSuite - Supervisión alarma

Slide 96

7 December 2015

PowerSuite - Supervisión alarma

Slide 97

7 December 2015

PowerSuite - Supervisión alarma

Slide 98

7 December 2015

PowerSuite - Supervisión alarma

Slide 99

7 December 2015

PowerSuite - Datos Generales del Sitio

Slide 100

7 December 2015

PowerSuite - Datos Generales del Sitio

Slide 101

7 December 2015

PowerSuite - Datos Generales del Sitio

Slide 102

7 December 2015

PowerSuite - Datos de la Red AC

Slide 103

7 December 2015

PowerSuite - Monitoreo de AC

Slide 104

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 105

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 106

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 107

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 108

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 109

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 110

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 111

7 December 2015

PowerSuite - Rectificadores

Slide 112

7 December 2015

PowerSuite - Carga

Slide 113

7 December 2015

PowerSuite - Carga

Slide 114

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 115

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 116

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 117

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 118

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 119

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 120

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 121

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 122

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 123

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 124

7 December 2015

PowerSuite - Baterías

Slide 125

7 December 2015

PowerSuite - Control del Sistema

Slide 126

7 December 2015

PowerSuite - Control del Sistema – Registro de Alarmas

Slide 127

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack - Resumen

Slide 128

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – Configuración de entradas

Slide 129

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – manejo temperatura

Slide 130

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – Prueba de Salida

Slide 131

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – configuración

Slide 132

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – Comunicación

Slide 133

7 December 2015

PowerSuite - Smartpack – Datos Del Log

Slide 134

7 December 2015

Interfaz WebPower

Slide 135

7 December 2015

Nombre de Usuario y Contraseña

Slide 136

7 December 2015

Esquema gráfico del WebPower

Slide 137

7 December 2015

Vista de Alarmas

Slide 138

7 December 2015

Información de la Planta DC

Slide 139

7 December 2015

Configuración del Sistema

Slide 140

7 December 2015

Configuración de AC

Slide 141

7 December 2015

Configuración de la Compensación de Batería

Slide 142

7 December 2015

Configuración de Limitación de Corriente de Baterías

Slide 143

7 December 2015

Experience the power.

Related Documents


More Documents from ""