Lo Que Cuesta Seguir A Jesús

  • Uploaded by: Abner B. Bartolo H.
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Lo Que Cuesta Seguir A Jesús as PDF for free.

More details

  • Words: 1,734
  • Pages: 4
EL COSTO DE SEGUIR A JESÚS Por: Prof. Abner Beens Bartolo Hurtado INTRODUCCIÓN En la actualidad la mayor parte de las personas se consideran cristianas (o seguidores de Jesús) y, muchos pastores y teólogos enseñan de un cristianismo sin requerimientos, fácil y que generalmente se amolda al estilo de vida y pensamiento del mundo pecaminoso. Es un cristianismo secularizado; donde todos están bienvenidos (sin la conversión) y para disfrutarlo sin ningún compromiso de por medio, y si se torna aburrida o afecta tus ideales simplemente déjalo. Sin embargo, ¿dónde quedó la enseñanza que el seguir a Jesús es solamente para valientes? Es para valientes porque tiene un alto costo. ¿En qué consiste el costo? A continuación se menciona el costo en las propias palabras de Jesús. 1. NEGARSE, CARGAR LA CRUZ Y SEGUIRLE (Mt. 16:24-27; Mr. 8:34-38; Lc. 9:23-26) Jesús declaró por tercera vez, a sus discípulos, el sufrimiento, la muerte y la resurrección que le sucedería en Jerusalén (Mt.16:21-23; Mr.8:31-33; Lc. 9:2122); y Pedro (en un lugar aparte) comenzó a reconvenirle, pero Jesús le reprendió porque no ponía su mirada en las cosas de arriba (los propósitos divinos) sino en la de los hombres (larga vida, comodidades y un status social). Luego de reprender a Pedro, Jesús, llamó a la gente y sus discípulos, y les dijo: “Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su cruz, y sígame” (Mt.16:24; Mr.8:34; Lc.9:23). Existe tres condiciones para el que quiere (“alguno desea”, pronombre indefinido τὶς y verbo presente, activo, indicativo θέλει; además de referirse a las posibles personas que quieran seguirle, hace hincapié en que no se le negará a nadie y es voluntaria) seguir a Jesús (“venir en pos de mí”; el verbo venir en Mateo y Marcos es ἐλθεῖν y en Lucas ἔρχεσθαι; pero ambos provienen de la raíz ἔρχομαι que significa “vengo”), los cuales son expresados en la conjunción condicional “si” (εἰ): Negarse a sí mismo, tomar su cruz y seguirle. 1.1 Negarse a sí mismo La primera condición, “negarse a sí mismo”, fue traducida de las palabras griegas ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν (en Mateo y Marcos) y ἀρνησάσθω ἑαυτὸν (en Lucas). El pronombre reflexivo ἑαυτὸν (“a sí mismo”) demanda que la acción del verbo debe afectar a uno mismo. Y ambos verbos están en aoristo, medio, imperativo; expresando una orden que apela a la voluntad del que oye (inmediata y puntual), cuya acción debe afectar a su propio ser (negarse); pero el significado es más amplio, el verbo ἀπαρνησάσθω (que aparece en Mateo y Marcos) proviene de la raíz ἀπαρνέομαι y significa “rechazar, negar con repudio, desvincularse”1 y el verbo ἀρνησάσθω (que aparece en Lucas) proviene de la raíz ἀρνέομαι y significa negar, rechazar, dar la espalda, y en el texto sugiere la idea de actuar sin 1 Swanson, James. Diccionario De Idiomas Bíblicos: Griego (Nuevo Testamento). Edición electrónica. Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 1997. p. GGK565.

interés propio, no ser fiel a su propio carácter.2 Entonces, el cristiano debe vivir sin buscar satisfacerse así mismo, sus propios deseos egoístas deben ser mitigados, se debe matar el “yo” para que los deseos de Cristo se cumplan. 1.2 Tomar la cruz La segunda condición, “tome su cruz”, fue traducida de las palabras griegas ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ y en Lucas se agrega καθʼ ἡμέραν (“cada día”). El verbo ἀράτω (aoristo, activo, imperativo; con énfasis a una acción inmediata y puntual) viene de la raíz αἴρω que significa “elevar, alzar; por implicación cargar o llevar cargando”;3 y el sustantivo σταυρὸν originalmente significaba “palo o estaca en posición vertical usado como instrumento de suplicio. Los romanos le ponían también un palo horizontal de donde vino el nombre latino crux = cruz”.4 Para Swanson “llevar su cruz” significa “sufrir hasta la muerte”.5 Así pues, el cristiano debe estar dispuesto a sufrir todos los días de su vida. 1.3 Seguirle La tercera condición es seguirle. Jesús dijo καὶ ἀκολουθείτω μοι (“y sígame”). El verbo ἀκολουθείτω está en presente, activo, imperativo; demandando una acción continuada y repetida. El seguirle es para toda la vida; y es necesario andar por sus pasos, tal como él vivió y enseñó. Y Cristo no vivió para satisfacer su vida sino la del Padre, no vivió en lujos y riquezas para llegar a los pobres y desamparados y tampoco enseñó que el centro de la vida es enriquecerse, sino honrar a Dios con todo lo que tenemos a disposición. Jesús emplea dos paradojas para advertir a sus oyentes de las consecuencias de seguir el principio egocéntrico de la vida (Mt. 16:25; Mr. 8:35; Lc. 9:24). Pues el que decida seguir el camino de la autopreservación (“salvar su vida”) la perderá, porque es una vida egocéntrica. Y por el contrario, el que decide seguir en pos de Jesús (“el que pierda su vida por causa de mi”) descubrirá la vida en toda su plenitud, la vida Cristocéntrica. Carro, Poe y Zorzoli, al explicar Mt. 16:26; Mr. 8:36, 37 y Lc. 9:24, dicen: Jesús emplea dos preguntas que obligan a la reflexión y muestran la necedad de seguir el principio de la auto preservación en forma egoísta, acumulando cosas, inclusive el mundo entero (v. 26). En efecto está preguntando: ¿Qué cosa es de tanto valor que serviría como recompensa, o intercambio, por la pérdida del alma? En un negocio uno da algo y recibe algo. Es un mal negocio si lo que recibe es de poco o ningún valor en comparación con lo que entrega. ¡Es un muy mal negocio ganar todo el mundo y perder el alma! Jesús dice que el alma vale más que el mundo entero. Es un negocio “redondo” seguir fielmente a Cristo.6 2. RENUNCIAR TODO LO QUE SE POSEE (Lc. 14:25-33) 2 Tuggy, Alfred. Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento. El Paso, TX : Editorial Mundo Hispano. 2003. p. 123 3 Strong, James. Nueva Concordancia Strong Exhaustiva, diccionario de palabras griegas. Miami: Editorial Caribe. 2003. p. 3. 4 Tuggy. Ob. cit. p. 880. 5 Swanson. Ob. cit. p. GGK149. 6 Carro, Daniel; Poe, José Tomás; Zorzoli, Rubén O. Comentario Bíblico Mundo Hispano Mateo. 1. ed. El Paso, TX : Editorial Mundo Hispano. 1997, p. 228.

En el pasaje Jesús dijo tres cosas puntuales a la multitud que le seguía: “Si alguno viene a mí, y no aborrece a su padre, y madre, y mujer, e hijos, y hermanos, y hermanas, y aun también su propia vida, no puede ser mi discípulo” (v. 26); “Y el que no lleva su cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo” (v. 27); “Así, pues, cualquiera de vosotros que no renuncia a todo lo que posee, no puede ser mi discípulo” (v. 33). Por la palabra griega εἴ (“si”) se concluye que hay tres condiciones para todo aquél que quiera ser discípulo (aprendiz o seguidor) de Jesús: Aborrecer a familiares y así mismo, llevar su cruz y seguirle, y renunciar todo lo que se posea. 2.1 Aborrecer a los familiares (v. 26) La palabra “aborrecer” es traducida del verbo μισεῖ, está en el tiempo presente, activo, indicativo; enfatizando una acción continua y en certidumbre. El verbo significa “Odiar, despreciar, descuidar, desatender”7 y según Swanson, significa también “amar menos”.8 Si Jesús estaría pidiendo que se odie (desprecie, descuide o desatiende) a familiares y a sí mismo, estaría contradiciendo sus propias palabras y el de las Escrituras; entonces “es claro que el sentido de odiar [aborrecer] en el pasaje de Lucas es amar menos”.9 Lo que Cristo demanda (en este texto y otros) “es la devoción completa, el tipo de lealtad que es tan verdadera e irreductible que cualquier otro afecto, aun el afecto hacia la vida misma de uno, debe estar sujeto a ella”.10 2.2 Cargar la cruz y seguirle (v. 27) Cargar su cruz y seguirle se estudió en el punto anterior, e implica sacrificio constante, estar dispuesto a sufrir hasta la muerte, y vivir bajo el estilo de vida que Cristo vivió; donde la vida personal sea un prototipo de Cristo, marcado por el sufrimiento (teniendo el gozo inefable de cumplir la voluntad de Dios) y la santidad. 2.3 Renunciar todo lo que se posee (v. 33) La última condición consiste en “renunciar todo lo que posee”. El verbo ἀποτάσσεται (de la raíz ἀποτάσσω) significa “literalmente decir adiós (al partir o despedir); figurativamente renunciar”; y al estar en presente, medio, indicativo tiene la idea de hacer una renuncia continua cuya acción va afectar a sí mismo. Esta renuncia a todo (adjetivo πᾶσι) lo que se posee (pronombre reflexivo y verbo presente, participio ἑαυτοῦ ὑπάρχουσιν) implica “desprenderse de posesiones, abandonar lo que uno posee, renunciar a bienes”.11 ¿Esta exigencia consiste en abandonar los bienes materiales y vivir en absoluta pobreza? El comentarista John MacArthur responde de la siguiente manera: Solo aquellos que midieran los costos a conciencia (vv. 28-32) e invirtieran todo lo que poseían en su reino eran dignos de entrar. Esto se refiere a mucho más que el simple abandono de las posesiones materiales. Es una rendición absoluta e incondicional. 7 Tuggy, Alfred. Lexico Griego-Español Del Nuevo Testamento. El Paso, TX: Editorial Mundo Hispano. 2003. p. 628. 8 Swanson, James. Diccionario De Idiomas Bíblicos: Griego (Nuevo Testamento). Edición electrónica. Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 1997. p. GGK3631. 9 Hendriksen, Guillermo. El evangelio según San Lucas, Comentario del Nuevo Testamento. Tomo III: Lc. 9:51 - 19:27. Trad. por Pedro Vega. Grand Rapids: Subcomisión Literatura Cristiana. 1987. p. 697. 10 Ibid. p. 698. 11 Swanson. Ob. cit. p. GGK698

Sus discípulos no tenían permitido retener privilegio alguno o hacer demandas de cualquier tipo. Debían abstenerse de salvaguardar cualquier pecado predilecto, atesorar una sola posesión terrenal y aferrarse a sus gustos secretos de la vida pasada. Su compromiso debía mantenerse sin reservas.12 CONCLUSIÓN El caminar tras Jesús tiene un costo grande, el cual no se paga con grandes sumas de dinero pues los ricos estarían en primera fila; se trata de sacrificio personal, la abstención y negación de los deseos propios para satisfacer los de Cristo y la renuncia de todo lo que tiene valor para que Dios ocupe el primer lugar. ¿Está dispuesto a todo lo mencionado? Recuerde que los fieles seguidores de Cristo tendrán una hermosa herencia en la Patria Celestial. Dios te ayude y bendiga.

12 MacArthur, John. La Biblia de estudio MacArthur. Trad. por Luis Magín Álvarez, John A. Bernal y otros. Grand Rapids, Michigan: Editorial Portavoz. 2004. p. 1396.

Related Documents

Jess
June 2020 28
Jess
June 2020 27
Tratamiento A Seguir
August 2019 20
A Lo A Lo
May 2020 34

More Documents from ""

June 2020 4
October 2019 26
April 2020 16