AUMENTO DE PRODUCTIVIDAD EN 20% Y BALANCEO EN ÁREA DE ENSABLE S&K, DENTRO DE LA EMPRESA WABTEC DE MÉXICO.
TESIS QUE PARA OBTENER EL GRADO DE INGENIERO INDUSTRIAL
PRESENTA Pablo Fernando Ramírez Araujo
ASESOR INTERNO Ing. Ángel Manuel Medina Mendoza ASESOR EXTERNO Ing. Adán Díaz López SAN LUIS POTOSI, S.L.P. FECHA DE INICIO: 26 DE JUNIO 2017 FECHA DE FINALIZACION: 26 DE ENERO 2018
2018 DEDICATORIA A mi madre: La persona más maravillosa del mundo, por darme la vida, quererme mucho, y por su incondicional apoyo en todo momento. Mama gracias por darme una carrera y orientarme cuando más lo necesitaba pero más que nada, por su amor, te amo madre. A mi padre: Por los ejemplos de perseverancia y constancia que lo caracterizan y que me ha infundado siempre, por el valor mostrado para salir adelante y por su amor. A mis abuelitas: Mis segundas mamas, gracias por sus consejos, valores y ejemplos de superación, y el ejemplo de salir adelante y por su amor. Donde quiera que estén muchas gracias A mis hermanos: Gracias Oscar Ramírez, Sergio Mario, Cesar Alejandro y mi única hermanita Dulce María, por quererme y apoyarme siempre, los quiero mucho. A mis amigos: Que nos apoyamos mutuamente en nuestra formación profesional y hasta ahora seguimos siendo los mejores amigos: Cesar Iván, Ángel Macías, Jorge Charqueño, Maribel Alonso. Lizbeth Lugo por haberme apoyo en toda mi carrera, alentarme, animarme y por formar parte de mi vida. A mis amigos de infancia: Isidro Robledo, Guillermo Vidal que siempre creyeron en mí y me apoyaron en todo. A mis maestros: Aquellos que marcaron cada etapa de nuestro camino universitario, y que me ayudaron en asesorías y dudas presentadas en la elaboración de la tesis. Todos aquellos familiares y amigos que no recordé al momento de escribir esto. Ustedes saben quiénes son.
Página 2
2018
RESUMEN La Ingeniería Industrial es la rama de las ingenierías encargada del análisis, interpretación, comprensión, diseño, programación y control de sistemas productivos y logísticos con miras a gestionar, implementar y establecer estrategias de optimización con el objetivo de lograr el máximo rendimiento de los procesos de creación de bienes y/o la prestación de servicios. La productividad es de suma importancia para cualquier compañía es la relación entre producción, en un periodo de tiempo, y la cantidad de factores consumidos para obtenerla. Midiendo la productividad se observa si se consiguen los objetivos previstos y si es eficiente. El único camino para que una compañía pueda crecer y aumentar sosteniblemente su competitividad y rentabilidad es aumentando su productividad. La importancia del balanceo de líneas en una compañía radica en que asegura un flujo continuo y uniforme de los productos a través de los diferentes procesos dentro dela planta además asigna una carga de trabajo entre diferentes estaciones o centros de trabajo que busca una línea de producción balanceada (carga de trabajo similar para cada estación de trabajo, satisfaciendo requerimientos de producción).
Página 3
2018
ABSTRACT Industrial Engineering is the branch of engineering responsible for the analysis, interpretation, design, programming and control of production and logistics systems in order to manage, implement and establish optimization strategies in order to achieve the maximum performance of the processes of creation of goods and / or the rendering of services. Productivity is the sum of importance of the relationship between productivity and time, and the amount of factors consumed to obtain it. Measuring productivity, he observes that he can achieve the intended objectives and if he is efficient. The only way for a company to grow and sustainably increase its competitiveness and profitability is also its productivity. The importance of the balance of lines in a company lies in ensuring a continuous and uniform flow of products through the different processes within the plant, as well as a balanced production line (similar workload for each work station, satisfying production requirements).
Página 4
2018 INDICE GENERAL
TABLA DE CONTENIDO DEDICATORIA ...................................................................................... 2 RESUMEN ............................................................................................. 3 ABSTRACT ............................................................................................ 4 GLOSARIO ............................................................................................ 8 CAPITULO 1. INTRODUCCIÓN .............................................................. 9 1.1 ANTECEDENTES ............................................................................ 10 1.2 DATOS GENERALES DE LA EMPRESA ............................................. 11 1.3 POLÍTICA DE CALIDAD ................................................................. 12 1.4 MISIÓN ........................................................................................ 12 1.5 VISIÓN ......................................................................................... 12 1.6 POLÍTICA DEL SISTEMA INTEGRADO PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL Y DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. ............ 12 1.7 VALORES ...................................................................................... 13 1.8 ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA WABTEC DE MEXICO ................. 13 1.9 MERCADO DE WABTEC MÉXICO S.A DE C.V ................................... 14 1.10 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA............................................... 15 1.11 JUSTIFICACIÓN .......................................................................... 15 1.12 OBJETIVO GENERAL ................................................................... 16 1.13 OBJETIVOS ESPECIFICOS ........................................................... 16 1.14 HIPÓTESIS ................................................................................. 16 1.15 ALCANCES .................................................................................. 17 1.16 METODOLOGÍA ........................................................................... 17 CAPÍTULO 2. MARCO TEÓRICO ........................................................... 18 2.1 MANUFACTURA ESBELTA. ............................................................. 18 2.2 JUSTO A TIEMPO (JIT) ................................................................. 19 Página 5
2018 2.3 TRABAJO ESTÁNDAR .................................................................... 19 2.4 DIAGRAMA DE GANTT................................................................... 21 2.5 EQUIPO DE TRABAJO .................................................................... 21 2.6 POKA YOKE................................................................................... 22 2.7 LAS HOJAS DE ELEMENTOS DE TRABAJO ...................................... 22 2.8 ENSAMBLE .................................................................................... 23 2.9 BALANCEO DE LÍNEAS .................................................................. 23 2.10 TAKT TIME .................................................................................. 24 2.11 5’ S ............................................................................................. 24 2.12 RIESGOS ERGONÓMICOS............................................................ 28 2.13 PARETO ...................................................................................... 28 CAPITULO 3. PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN .......................... 29 3.1 ANÁLISIS DE LAY OUT DEL ÁREA DE ENSAMBLE. ......................... 30 3.2 TOMA DE TIEMPOS, IDENTIFICACIÓN DE CARGAS DE TRABAJO Y RIEGOS. ............................................................................................. 32 3.3 SE PROSIGUE CON LA TOMA DE TIEMPOS DE OPERACIÓN: 3, 4, 5, 6, 7 Y 8 QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN LOS RESULTADOS ...... 34 3.4 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS ERGONÓMICOS ............................ 40 3.5 TARJETAS DE IDENTIFICACIÓN DE MATERIAL EN PATOS DE CADA OPERACIÓN ........................................................................................ 41 3.6 ETIQUETAS GO - NO GO ................................................................ 42 3.7 POKA YOKE................................................................................... 42 3.8 DISPOSITIVO NEUMÁTICO ........................................................... 43 3.9 PLANTILLA ................................................................................... 44 3.10 MANUAL DE ETIQUETAS ............................................................. 45 CAPITULO 4. RESULTADOS ................................................................. 47 4.1 STANDAR WORK ........................................................................... 57 4.2 STANDAR WORK LAY OUT ............................................................ 58 4.3 RESULTADOS DE RIESGO ERGONÓMICO ...................................... 58 Página 6
2018 4.4 ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN ................................................. 59 4.5 ETIQUETAS GO – NO GO ............................................................... 61 4.6 POKA YOKE................................................................................... 62 4.7 PLANTILLA ................................................................................... 63 4.8 MANUAL DE ETIQUETAS ............................................................... 64 4.9 COSTO BENEFICIO DEL PROYECTO ............................................... 65 4.10 TABLA DE PÉRDIDAS POR PARO DE LÍNEA. ................................ 66 CONCLUSIONES .................................................................................. 69 RECOMENDACIONES ........................................................................... 70 REFERENCIAS BIBLIOGRAFÍAS .......................................................... 71 BIBLIOGRAFÍA ................................................................................... 71 ANEXOS .............................................................................................. 72 HOJAS DE PROCESO DEL ÁREA DE ENSAMBLE S&K ............................ 72 AYUDAS VISUALES ............................................................................. 75 INSTRUCTIVOS DE EMPAQUE ............................................................. 77 CHECK LIST PARA ETIQUETAS ............................................................ 79
Página 7
2018
GLOSARIO Takt time: Es el ritmo en que los productos deben ser completados o finalizados para satisfacer las necesidades de la demanda Cycle time: Es un parámetro que queda definido para cada proceso. Será el tiempo en el que un proceso se ejecuta. Productividad: Es la relación entre la cantidad de productos obtenida por un sistema productivo y los recursos utilizados para obtener dicha producción. Poka yoke: Dispositivo que elimina la posibilidad de un defecto alertando al operador acerca de un error cometido. Estándar work: Herramienta que determina el máximo desempeño de un proceso con el mínimo de desperdicio a través de la mejor combinación de operador y maquinaria Estándar Work lay out Define el espacio de trabajo y a donde se puede desplazar el operador para seguir la secuencia de operaciones. PCB: Tarjeta electrónica que hace funcionar los sensores del elevador y manipula la elevación máxima y mínima. Z: Sensor de proximidad para elevador va conectado a la tarjeta electrónica. S&K Nombre de la línea de ensamble ya que al inicio de sus operaciones ensamblaban elevadores slider y k, actualmente se ensamblan más modelos pero aún prevalece el nombre.
Página 8
2018
CAPITULO 1. INTRODUCCIÓN El presente trabajo contiene las actividades que se realizaron durante la estancia como residente en la empresa Wabtec Assembly Service S de RL de C.V. en el área de manufactura, el cual se basó en aumento de productividad, balanceo de operaciones, determinar cantidad de operadores, determinar tiempos de ciclo, eliminar desperdicios.
En el área de ensamble de elevadores S&K, actualmente se cuenta con 7 sub- ensambles que alimentan a la línea principal donde son 10 operaciones y 1 purgadora. Este proyecto surge por problemas de baja productividad, exceso de tiempo extra, reclamos de cliente, carga de trabajo desbalanceada, exceso de caminata y riesgo ergonómico. Utilizando herramientas de ingeniería industrial, (5’ S, tiempos y movimientos, justo a tiempo, mantenimiento productivo total, productividad total, trabajo estandarizado, 7 mudas cambio de lay out, se pretende mejorar y ser una línea realmente eficiente, productiva y flexible.
Página 9
2018
1.1 ANTECEDENTES Wabtec de México, ahora Wabtec Inc. comenzó a operar en 1998 fabricando piezas mecanizadas para la industria de locomotoras (engranajes y piñones para motores de tracción). Durante los últimos 7 años Wabtec de Mexicoha estado jugando el rol de fuente interna de suministro para Wabtec Corporation agregando diferentes Unidades de Negocio a las operaciones actuales de muchas divisiones. Actualmente fabricamos piezas como válvulas de freno, barras de distribución, arneses, estructuras y subconjuntos para cabinas de locomotoras y paneles de puertas para automóviles de tránsito. Durante los últimos dos años, Wabtec de México expandió sus operaciones construyendo ascensores para sillas de ruedas y rampas abriendo una segunda instalación.
Página 10
2018
1.2 DATOS GENERALES DE LA EMPRESA WABTEC DE MÉXICO, S. DE R.L. DE C.V.
Figura 3.1. Wabtec Assembly Services San Luis Potosi
Zona o Parque Industrial: ZONA INDUSTRIAL DEL POTOSI Calle: Eje 126 No. 230 ZONA INDUSTRIAL DEL POTOSÍ Número telefónico del negocio: 834 4800 FAX: 834 4821 Wabtec Coorporation fue fundada en noviembre de 1999 cuando la empresa Westinghouse Air Brake Company se fusionó con Motive Power Industries. Durante los pasados tres años Wabtec de México expandió operaciones construyendo rampas para silla de ruedas para instalarse en autobuses, trenes, vagonetas abriendo una segunda planta en San Luis Potosí. Wabtec de México fabrica una amplia gama de componentes como: •
Piezas de mecanizado y montaje
•
Cables y Arneses
•
Panel de puerta para metros
•
Piezas de fabricación (cortar, doblar, soldar y pintar)
•
Ascensores y rampas para sillas de ruedas para vehículos comerciales, de transporte paralelo, de tránsito, de autocares y de pasajeros Página 11
2018
1.3 POLÍTICA DE CALIDAD Fabricar productos de calidad de manera eficiente y oportuna para la satisfacción de las necesidades y expectativas de nuestros clientes
1.4 MISIÓN Ser una empresa líder y competitiva en la fabricación de componentes para el ferrocarril, el transporte masivo y la industria industrial y ser una de las tres mejores plantas de la corporación en Sistemas de Seguridad, Calidad, Costo, Calidad Aplicación y Entrega proporcionando ganancias a los inversionistas.
1.5 VISIÓN Fabricar componentes y conceder servicios dirigidos al ferrocarril, al transporte público ya la industria industrial que cumplan con los requerimientos de nuestros clientes con Calidad, Servicio y Precio.
1.6 POLÍTICA DEL SISTEMA INTEGRADO PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL Y DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. Es política de Wabtec de México, como empresa de manufactura de componentes para la industria de carga y transporte, el compromiso con la prevención de la Contaminación, accidentes y enfermedades, así como la protección al medio ambiente en la ejecución de nuestros procesos.
Nuestro compromiso se logra a través de los siguientes principios:
Cumplir con las leyes y regulaciones aplicables en materia de seguridad, salud ocupacional y medio ambiente.
Formar y facultar al personal para identificar y reducir el impacto que sus actividades diarias pudieran tener sobre el medio ambiente y la seguridad del personal, mejorando con ello los niveles de seguridad y la prevención de los daños a la salud.
Página 12
2018
Desarrollar un proceso permanente de mejora continua en las operaciones, en la gestión ambiental y de la seguridad
Establecer medidas para identificar, analizar y mitigar los riesgos de seguridad dentro de la cadena de suministro y en sus instalaciones.
1.7 VALORES
Seguridad: cero accidentes
Enfoque al cliente: haga que Wabtec sea la primera elección del cliente
Mejoramiento continuo: esforzarse por alcanzar la perfección.
Trabajo en equipo: juntos somos más fuertes
Liderazgo: el carácter importa.
1.8 ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA WABTEC DE MEXICO
Página 13
2018
Figura 3.3. Organigrama
1.9 MERCADO DE WABTEC MÉXICO S.A DE C.V
Ferrocarril Mexicano S.A. de C.V.
Alstom Transporte S.A. de C.V.
TFM S.A. de C.V.
Main Rail Road en U.S.A. & Canada
Kawasaki
RICON
Página 14
2018
Figura 3.4. Clientes de Wabtec
1.10 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA El motivo de esta tesis surge al analizar la línea de ensamble S&K, en el cual se logró encontrar. Baja productividad (no se cumple con las metas establecidas) Carga de trabajo desbalanceada Riesgos ergonómicos Tiempos muertos Falta de hojas de proceso Falta de ayudas visuales para identificar componentes Exceso de caminata de operadores Operadores no certificados Falta de material Falta de poka yoke
1.11 JUSTIFICACIÓN En la actualidad los mercados son mas competitivos y sufren cambios a cada momento, lo que está propiciando que la mayoría de las empresas definan una nueva estructura económica y productiva, es decir, que se debe tener la capacidad de adaptación continua y rápida para poder competir en los mercados mundiales. El problema que se tiene en la empresa Wabtec de México es la baja productividad y desbalanceo de la línea de ensamble S&K. Aumentar la productividad de la línea de ensamble S&K en el corto plazo que se tiene. Página 15
2018 Principales efectos que tendrá el proyecto de balanceo. Será un proyecto que contribuirá al aumento de productividad. Aumentar los niveles de ventas y contribuirá a la mejora continua. Con tiempos reales se podrá disponer de indicadores confiables y oportunos para lograr medir el desempeño de la productividad de manera eficiente.
1.12 OBJETIVO GENERAL Balancear la línea de ensamble S&K de elevadores al 100%, para cualquier modelo de elevador.
1.13 OBJETIVOS ESPECIFICOS
Aumento de productividad en 20%.
Lograr una línea flexible.
Analizar las 10 estaciones de trabajo al 100%.
Realizar estudio de tiempos a las 10 estaciones.
Rediseño de layout de la línea de ensamble.
Implementar diagrama de espagueti en la línea al 100%.
Implementar Stándar work en la línea al 100%.
Estandarizar estaciones de trabajo.
Asignar estaciones de trabajo.
Integración de procesos al finalizar el balanceo.
1.14 HIPÓTESIS Balancear la línea de ensamble S&K al 100% y aumentar 20% de productividad para lograr aumentar ventas y disminuir el costo de operación en la empresa Wabtec de México durante el periodo junio 2017 enero 2018.
Página 16
2018 1.15 ALCANCES El proyecto tiene como alcance que la línea de ensamble S&K tenga la capacidad de atender diferentes productos y procesos, siempre y cuando conserve la productividad. Para el desarrollo del proyecto se realizó una lluvia de ideas para logar seleccionar donde se debe atacar, se optó por la línea principal ya que es donde se genera el producto final y es donde se presentan las variaciones más críticas. Se detectó que los sub-ensambles que abastecen la línea principal tienen poco impacto sobre la producción y se llegó a la conclusión de atacar la línea principal para que pueda ser más productiva, eficiente y flexible.
1.16 METODOLOGÍA La presente tesis será elaborada en base al estudio de caso evaluativo como estrategia de investigación. Bajo la premisa de que un estudio de casos evaluativo pretende describir y explicar y se orienta a la formulación de juicios para la toma de decisiones. La presente tesis conlleva a evaluaciones, estudios, toma de tiempos y todo esto para la tomas de decisiones y lograr balancear la línea de ensamble S&K.
Página 17
2018
CAPÍTULO 2. MARCO TEÓRICO 2.1 MANUFACTURA ESBELTA. La Manufactura Esbelta son varias herramientas que ayudan a eliminar todas las operaciones que no le agregan valor al producto, servicio y a los procesos, aumentando el valor de cada actividad realizada y eliminando lo que no se requiere. Reducir desperdicios y mejorar las operaciones. La Manufactura Esbelta nació en Japón y fue concebida por los grandes gurús del Sistema de Producción Toyota: William Edward Deming, Taiichi Ohno, Shigeo Shingo, Eijy Toyota entre algunos. El sistema de Manufactura Esbelta se ha definido como una filosofía de excelencia de manufactura, basada en:
La eliminación planeada de todo tipo de desperdicio
Mejora continua: Kaizen
La mejora consistente de Productividad y Calidad
Su objetivo es implantar una filosofía de mejora continua
que le permita a las compañías
reducir sus costos, mejora los procesos, y eliminar los desperdicios para aumentar la satisfacción de los clientes y mantener el margen de utilidad. Manufactura esbelta proporciona a las empresas herramientas más rápidas al más bajo costo y en la cantidad requerida. Un punto importante de manufactura esbelta es que
crea sistemas de producción más
robustos por ende mejora las distribuciones de planta y esto aumentara la flexibilidad. ‘’ El valor de la manufactura esbelta es eliminar todos los desperdicios o muda, incluyendo las operaciones que no le agreguen valor al producto, servicio o proceso’’ (Belohlavek, 2006). En este sentido la muda es una palabra Japonesa, muy sencilla y útil que significa cualquier actividad, proceso u operación que no agregue valor al producto o servicio
para el
consumidor o cliente (Bohan, 2003). Página 18
2018
2.2 JUSTO A TIEMPO (JIT) El concepto de justo a tiempo nació poco después de la segunda guerra mundial como el sistema de producción Toyota. Hasta finales de los años 70 el sistema estuvo restringido a la empresa Toyota y a su familia y proveedores. En 1980, cuando en Estados Unidos se estudió el gran éxito de las principales empresas japonesas encontraron 14 puntos que denominaron. Enfoque japonés para la productividad:
Siete de ellos enfocados en el respeto a la gente
Siete referentes a la eliminación del desperdicio.
El sistema JIT empezó (justo a tiempo) a utilizarse en Estados Unidos en la industria automotriz, y hacia 1982 comenzó a filtrarse en Canadá y Europa por medio de divisiones de empresas estadounidenses de dicho sector. En 1985 comenzó a implantarse en Centro y Sudamérica, también por medio de filiales estadounidenses del sector automotriz. En la filosofía justo a tiempo (JIT) hay tres componentes básicos para eliminar desperdicios.
Equilibrar actividades en los procesos operativos y/o mejorar constantemente el desempeño de los mismos.
La actitud de la empresa hacia la calidad: la idea de hacerlo bien a la primera vez, para esto es preciso dar los elementos necesarios para que los colaboradores se sientan comprometidos y seguros con su empresa.
La participación de los empleados, es un requisito previo para la eliminación del desperdicio.
Es una filosofía que consiste básicamente en la eliminación de desperdicios, definiéndose este como (todo lo que sea distinto de la calidad mínima de equipo, materiales, partes y tiempo de trabajo absolutamente esenciales para la producción. Y evaluar qué es lo que realmente agrega valor al producto.
2.3 TRABAJO ESTÁNDAR Una herramienta utilizada en el flujo de producción para asegurar un desempeño máximo con desperdicio mínimo mediante la mejor combinación de personas y su ambiente. (Figura 2.0) Página 19
2018
Las operaciones deben de ser:
Observables
Repetitivas
Basadas en el movimiento humano.
Figura 2.0 Sistema Trabajo estándar
En Lean Production el trabajo estandarizado es nuestro ambiente de trabajo: el más seguro, el más fácil y el más efectivo de todas las tareas que usan el sabemos; se entiende que:
No hay tal única forma de hacer las cosas
Los trabajadores deben diseñar el trabajo
El propósito del trabajo estandarizado es el de proveer una base de mejora.
(Frederick W. ) Taylor introdujo el concepto ``de la única manera``. (Frank & Lilian Grilbeth) refinaron el concepto y desarrollaron las herramientas de la ingeniería de métodos que los ingenieros industriales usan aun. La práctica está basada en las siguientes propuestas:
Siempre hay una mejor manera (los ingenieros la encontraran)
Los trabajadores no están involucrados en el diseño del trabajo o sus mejoras.
Los estándares raramente cambian (y solo los expertos pueden cambiarla). Página 20
2018
2.4 DIAGRAMA DE GANTT El diagrama de Gantt es una excelente herramienta para visualizar la secuencia en las actividades de un proyecto, así como su duración en días a partir de una fecha de inicio establecida. Este tipo de diagrama es ampliamente utilizado en la planificación y desarrollo de proyectos para facilitar la asignación de recursos. En el mercado actual existen herramientas de software especializadas en la creación y edición de diagramas de Gantt, como es el caso de Microsoft Project, pero seguramente habrá ocasiones en las que los participantes de un proyecto no tendrán acceso a dichas herramientas por lo que será indispensable compartir los detalles de un proyecto utilizando otro tipo de software.
2.5 EQUIPO DE TRABAJO Un equipo de trabajo es un conjunto de personas que se organizan de una forma determinada para lograr un objetivo común. En esta definición están implícitos los tres elementos clave del trabajo en equipo:
Conjunto de personas: los equipos de trabajo están formados por personas, que aportan a los mismos una serie de características diferenciales
(experiencia,
formación, personalidad, aptitudes, etc.), que van a influir decisivamente en los resultados que obtengan esos equipos.
Organización:
existen
diversas
formas
en
las
que un equipo se puede organizar para el logro de una determinada meta u objetivo, pero, por lo general, en las empresas esta organización implica algún tipo de división de tareas. Esto supone que cada miembro del equipo realiza una serie de tareas de modo independiente, pero es responsable del total de los resultados del equipo.
Objetivo común: no debemos olvidar, que las personas tienen un conjunto de necesidades y objetivos que buscan satisfacer en todos los ámbitos de su vida, incluido
Página 21
2018
el trabajo. Una de las claves del buen funcionamiento de un equipo de trabajo es que las metas personales sean compatibles con los objetivos del equipo.
2.6 POKA YOKE Dispositivo anti error es un término hecho famoso por (Shingeo Shingo) un destacado Ingeniero de Manufactura japonés, se compone de dos palabras japonesas: •
Yokeru – evitar
•
Poka – errores involuntarios.
La idea que reposa detrás del POKA YOKE es respetar la inteligencia de los seres humanos, de los trabajadores. Asumiendo las tareas repetitivas o acciones que dependen de la memoria, el POKA YOKE puede liberar el tiempo y mente de un trabajador para que así se dedique a actividades más creativas que agreguen valor al producto y de mejoramiento. (Figura 2.1)
Figura 2.1 Poka yoke en almacen.
2.7 LAS HOJAS DE ELEMENTOS DE TRABAJO Un elemento del trabajo es la acción más mínima o grupo de acciones requerida para avanzar un proceso. Por ejemplo, recoger un tornillo es una acción en sí pero no avanza el proceso. En cambio, recoger un tornillo e insertarlo en una pieza de trabajo es un grupo de acciones que hacen avanzar el proceso. Las hojas de elemento de trabajo son solamente una página que definen: Página 22
2018
Acciones que forman el elemento de trabajo.
La racionalidad (el razonamiento de la acción).
Las fotos y /o dibujos que muestran los puntos clave.
El registro de revisiones Hoja de elemento de trabajo. Figura 5.3
Figura 5.3 hoja de elemento de trabajo
2.8 ENSAMBLE Todo proceso de fabricación termina en un proceso de ensamble. No hay un producto que conste de una sola parte o componente por pequeña que esta sea. Una planta de cualquier tipo, de preferencia de manufactura, consta de centros de trabajo y dentro de estos centros, de estaciones de trabajo solas o alineadas, operadas por maquinas especializadas o por obreros. La finalidad de todo proceso de manufactura es el ensamble de las partes que se hicieron. (R. Schonberger).
2.9 BALANCEO DE LÍNEAS La línea de ensamble es la razón de ser de todo proceso de fabricación. Este pensamiento se debe originalmente a (R. Schonberger) y ha sido mantenido vigente. El balanceo de líneas es la asignación de trabajo a estaciones en una línea, de manera que obtengan la tasa deseada de salida con el mínimo de estaciones de trabajo. Así pues, la línea que produzca a la tasa deseada con el menor número de trabajadores es la más eficiente. El balanceo debe ser hecho cuando la línea se ha establecido. Página 23
2018
2.10 TAKT TIME Takt time nos dice nuestra frecuencia de demanda a con frecuente debemos de producir un producto. Takt time difiere de cycle time en el que el segundo es el tiempo actual que requiere hacer el proceso. La meta es sincronizar ambos tiempos hasta donde esto sea posible. Nos permitirá integrar los procesos en celdas en apoyo de nuestra meta hacia producción de uno a la vez. Una celda es un arreglo de gente, maquinas, materiales y métodos colocados de tal forma que las etapas del proceso sean adyacentes y en forma secuencial, de manera que las partes puedan ser procesadas una a la vez, o en algunos casos como un pequeño lote que es mantenido a través de la secuencia del proceso. Takt time también nos permite, observar nuestra producción en una mirada. Por ejemplo, si el takt time es de un minuto, debemos ver un producto moviéndose cada minuto. Si, por el contrario el producto se moviera cada dos minutos, sabríamos que hay un problema hacia la salida. Esto nos ayudara a realizar contramedidas rápidas para tener la línea moviéndose nuevamente y usar kaizen para eliminar de raíz la causa del problema.
2.11 5’ s La metodología de las 5S se creó en Toyota, en los años 60, y agrupa una serie de actividades que se desarrollan con el objetivo de crear condiciones de trabajo que permitan la ejecución de labores de forma organizada, ordenada y limpia. Dichas condiciones se crean a través de reforzar los buenos hábitos de comportamiento e interacción social, creando un entorno de trabajo eficiente y productivo. La metodología de las 5S es de origen japonés, y se denomina de tal manera ya que la primera letra del nombre de cada una de sus etapas es la letra ese (s). 5`s son las iniciales de cinco palabras japoneses: Seiri, Seiton, Seiso, Seiketsu, Shitsuke Constituyen una filosofía o metodología para establecer y mantener el orden, la limpieza y el hábito. Iniciaron en Japón durante los años 60`s obteniendo beneficios tales como: •
Eliminación de desperdicios Página 24
2018 •
Incremento en la productividad
•
Reducción de material en proceso
•
Optimizar espacios
•
Evitar accidentes
•
Incrementar la velocidad de mejora
2.11.1 SEIRI (SELECCIONAR O CLASIFICAR). Significa eliminar del área de trabajo todos los elementos innecesarios y que no se requieres para realizar un trabajo o labor. Consiste en identificar, clasificar, separar y eliminar del puesto de trabajo los equipos, partes, productos, materiales y documentos innecesarios, conservando sólo los necesarios. Se selecciona y clasifican los elementos, para tener las cosas en el sitio correcto. El propósito es retirar de los puestos de trabajo todos los elementos que no son necesarios para el trabajo cotidiano. Los elementos necesarios se deben mantener cerca de la acción, mientras que los innecesarios se deben retirar del sitio o eliminar. Una vez se cumpla con este principio se obtendrán los siguientes beneficios:
Se obtiene un espacio adicional
Se elimina el exceso de herramientas y objetos obsoletos
Se disminuyen movimientos innecesarios
Se elimina el exceso de tiempo en los inventarios
Se eliminan despilfarros
2.11.2 SEITON (ORGANIZAR U ORDENAR). Consiste en organizar los elementos que hemos clasificado como necesarios de modo que se puedan encontrar con facilidad. El propósito es mantener los elementos de trabajo necesarios en forma ordenada, identificada y en sitios de fácil acceso para su uso. Lo anterior permite localizar los materiales, herramientas, equipos, instrumentos y documentos de trabajo de forma rápida, además de que se mejora la imagen del área ante el cliente o visitas, “da la impresión de que las cosas se hacen bien”. Página 25
2018 Las ventajas de ordenar son:
Se reducen los tiempos de búsqueda
Se reducen los tiempos de cambio
Se eliminan condiciones inseguras
Se ocupa menos espacio
Se evitan interrupciones en el proceso
2.11.3 SEISO (LIMPIAR). Significa eliminar el polvo y suciedad de todos los elementos así como del área o centro de trabajo. Limpiar el entorno de trabajo, incluidas el mobiliario, equipo, máquinas y herramientas, paredes, pisos y otras áreas del lugar de trabajo, y que todo el personal se haga responsable de las cosas que usa y se asegure de que se encuentren en buenas condiciones; por esto último, Seiso implica también verificar los elementos de trabajo durante la limpieza, para identificar problemas o fallas reales o potenciales. El polvo, suciedad, sustancias externas, basura y otros elementos pueden propiciar fallas en la maquinas, equipos o instalaciones, así como, accidentes y desgaste prematuro. Las ventajas de limpiar son:
Mantener un lugar de trabajo limpio aumenta la motivación de los colaboradores
La limpieza aumenta el conocimiento sobre el equipo
Incrementa la vida útil de las herramientas y los equipos
Incrementa la calidad de los procesos
Mejora la percepción que tiene el cliente acerca de los procesos y el producto.
2.11.4 SEIKETSU (ESTANDARIZAR). Es lo que permite mantener los logros alcanzados con las primeras 3`s, ya que si no se tiene un proceso para conservar los conseguido hasta ese punto, es posible que en el lugar de trabajo nuevamente se llegue a tener elementos que son innecesarios y se pierda la limpieza alcanzada con todo lo realizado por el personal.
Página 26
2018 Los beneficios que se obtienen al aplicar la estandarización:
Se guarda el conocimiento producido durante años.
Se mejora el bienestar del personal al crear un hábito de conservar impecable el sitio de trabajo en forma permanente.
El personal aprende a conocer con profundidad el equipo y elementos de trabajo.
Se evitan errores de limpieza que puedan conducir a riesgos laborales.
Se dan las condiciones para que el personal tenga un mejor desempeño en su trabajo, lo que reditúa además, en la productividad.
Se evitan pérdidas de tiempo al estar localizables y en el lugar adecuado los elementos requeridos.
2.11.5 SHITSUKE (MANTENER O SOSTENER). La 5ta y última de las “S” es considerada la más difícil de alcanzar debido a que esta implica crea hábitos de orden y limpieza en la gente, además de que a gente se compromete a mantener todo lo que se ha logrado hasta este punto. Para la implantación de las 5S, la disciplina es importante porque sin ella, la implantación de las 4 primeras se deteriora rápidamente. El problema es que la disciplina no es visible ni puede medirse. Se encuentra en la voluntad de las personas. Es por ello que hay que crear condiciones que estimulen su práctica.
La disciplina consiste en:
Establecer una cultura de respeto por los estándares establecidos, y por los logros alcanzados en materia de organización, orden y limpieza
Promover el hábito del autocontrol acerca de los principios restantes de la metodología
Promover la filosofía de que todo puede hacerse mejor
Aprender haciendo
Enseñar con el ejemplo
Haga visibles los resultados de la metodología 5S
Página 27
2018
2.12 RIESGOS ERGONÓMICOS La ergonomía estudia la relación entre el entorno de trabajo (lugar de trabajo), y quienes realizan el trabajo (los trabajadores). Su objetivo es adaptar el trabajo a las capacidades y posibilidades del trabajador y evitar así la existencia de los riesgos ergonómicos específicos, en particular los sobreesfuerzos. Los sobreesfuerzos pueden producir trastornos o lesiones músculo-esqueléticos, originadas fundamentalmente por la adopción de posturas forzadas, la realización de movimientos repetitivos, por la manipulación manual de cargas y por la aplicación de fuerzas.
2.13 PARETO Es un diagrama esquemático basado en el principio que utilizaba (Pareto), el cual indica que: El 80% de los problemas se encuentra en el 20% de las causas. Este principio se pasó a una gráfica de barras, que se muestra en orden descendente la importancia de una serie de problemas diferentes, para facilitar la definición de acciones de corrección o mejora. Pareto usos y beneficios:
Identifica los problemas de mayor importancia.
Determina las principales causas que contribuyen a un problema determinado.
Hacer posible lo que parece imposible.
Aumentar la eficacia de las decisiones.
Muestra la relación de las partes pequeñas con el total del problema.
Comparar el antes y después de las mejores sobre las acciones.
Página 28
2018 CAPITULO 3. PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN Se realizó un análisis del área de ensamble S&K donde se encontró áreas de oportunidad.
No se cuenta con hojas de proceso
Falta de ayudas visuales
Recorridos largos de operadores.
No se tienen identificados los componentes para ensamble por ende aumenta el tiempo de ensamble.
Paros por maquinaria en mal estado y dañada.
Falta de poka yoke.
Riesgos ergonómicos.
5’s en el área.
Estandarización.
No se tienen posteadas hojas de proceso en el área.
Posteriormente a este análisis se realizó un cronograma para ir cerrando todas las acciones. Actividades
Inicio
Fin
Analisis de área identificar áreas 27/06/2017 30/06/2017 de oportunidad. Tomar notas y proponer 03/07/2017 15/07/2017 mejoras.
Duración
JULIO
AGOSTO
SEPTIEMBRE
OCTUBRE
NOVIEMBRE
DICIEMBRE
SEM 4 SEM 1SEM 2SEM 3SEM 4SEM 1SEM 2SEM 3 SEM 4SEM 1SEM 2SEM 3SEM 4SEM 1SEM 2SEM 3SEM 4SEM 1SEM 2SEM 3SEM 4SEM 1SEM 2SEM 3SEM 4
1 semana
2 semanas
Análisis de lay out, propuesta 17/07/2017 04/08/2017 de análisis de operaciones.
4 semanas
Identificar cargas de trabajo 07/08/2017 25/08/2017 y riesgos en las operaciones.
3 semanas
Revisión de equipo maquinaria. Estudio de tiempos de operaciones.
JUNIO
28/08/2017 08/09/2017
2 semanas
11/09/2017 14/10/2012
5 semanas
Realizar mejoras en el área de 16/10/2017 18/11/2017 Ensamble S&K
3 semanas
Balancear operaciones, realizar hojas de proceso, 20/11/2017 26/12/2017 estandar work y definir actividades.
1 semana
Página 29
2018
3.1 ANÁLISIS DE LAY OUT DEL ÁREA DE ENSAMBLE.
FIG. 3.0 Lay out del área de ensamble
Se realizó un análisis de lay out para verificar que operaciones se tienen, maquinaria, flujo de material y con cuantos operadores cuenta la línea actualmente. Al término del análisis de lay out se decidió analizar la estación 1, estación 2 y sub, ensamble de cableado, ya que son las operaciones donde se detiene el material (cuello de botella). (Figura 3.0) recuadro en rojo análisis de tiempos. Ya obtenidos esos resultados se prosigue a toma de tiempos de operación 3, 4, 5, 6, 7 y 8. Página 30
2018 Para el análisis de observación de tiempos se utilizó la técnica del uso del cronometro siguiendo el método expuesto por (Quesada & Villa, 2007), el cual se detalla a continuación. 1. Se seleccionó al operador y explico el objetivo del estudio, con la finalidad de que el operador ejecutara su trabajo de manera eficiente y actitud positiva. 2. Obtener y registrar toda la información que intervienen en el ensamble del elevador. 3. Identificación del estudio: número de estudios, número de la hoja, fecha del estudio, nombre del analista. 4. Información del proceso (producto a elaborar): departamento o lugar donde se realiza la operación. 5. Descomposición de la tarea en elementos: Se desglosa la tarea en elementos y a cada elemento se le determina su tiempo estándar. 6. Cronometrar cada proceso. Al finalizar cada elemento se anota el tiempo que marca el cronometro y los tiempos de cada elemento. 7. Calcular el tamaño de la muestra o el número de observaciones. 8. Cronometrar hasta tener las observaciones obtenidas. 9. Conversión y calculo básico del tiempo promedio para cada elemento: En la hoja de formato de observación se procede a sumar todos los tiempos básicos calculados para un mismo elemento y a cada elemento de operación se obtiene la moda para obtener valor con mayor frecuencia y así obtener el takt time. 10. Una vez balanceada la línea, se calcula la productividad del “antes” y el “después” para determinar en qué porcentaje aumentó la productividad.
SALIDA (UNIDADES ) PRODUCTIVIDAD = (NUMERO DE PERSONAS) * (JORNADA LABORAL)
Esto con el fin de aumentar la productividad, reducir estaciones de trabajo y hacer una línea más flexible.
Página 31
2018
3.2 TOMA DE TIEMPOS, IDENTIFICACIÓN DE CARGAS DE TRABAJO Y RIEGOS.
3.2.1 TIEMPOS DE OPERACIÓN 1 Se tomó el tiempo de 10 muestras para cada actividad representado en segundos, (Tabla 3.0), para la operación 1 cada una fue tomada por operadores de la línea TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso : Step
Paso
Operation Element Elem. de Operación
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 1 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Date/ Fecha : Task Time Tiempo
1 mover carro
11
17
15
16
10
16
18
10
12
15
12
15
2 colocar cables de alimentacion
60
112
55
75
435
100
82
60
230
404
82
100
3 Ajuste electrico, switches
196
50
83
400
70
50
95
609
738
300
738
300
4 prueba con 800 lb y ajuste de
305
355
240
492
340
230
250
213
230
341
263
340
5 prueba cierre
141
71
110
120
78
200
330
180
243
71
558
120
6 cilindros
440
Remarks Observaciones
verificacion de cableado
plataforma bridgplate
7 relleno de bomba y marcar
84
150
67
72
187
135
145
120
60
150
65
66
67
93
67
nivel
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
1237
672
575
1290 1218
716
980
1137 1519 1198 1746
1092
18
Tabla 3.0 Numero de actividades cronometradas en segundos operación 1.
3.2.2 TIEMPOS DE OPERACIÓN 2 Se tomó el tiempo de 10 muestras para cada actividad representado en segundos, (Tabla 3.1), para la operación 2 cada una fue tomada por operadores de la línea.
Página 32
2018 TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso : Step
Paso
Operation Element Elem. de Operación mover carro
1 ajustes de: base plate,bomba
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 2 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
15
12
11
16
10
15
9
12
13
18
170
260
263
277
261
322
346
660
451
632
627
12
Date/ Fecha : Task Time Tiempo 15
277 Modelo silver y ajuste sensor de base
switches, conectar cables
2 verficacion de:rampa,soporte laterales
Remarks Observaciones
428
200
160
260
245
216
125
322
283
209
336
260 plate
3 limpieza y ajuste
136
230
273
180
240
207
287
139
146
572
207
240
4 prueba de cerrado
45
90
108
76
58
44
56
41
97
50
44
58
5 llenar y firmar joja viajera
11
15
9
15
20
12
10
11
12
14
19
15
803
810
825
819
840
811
839 1182 1001 1490 1251
865
verticales,knuckle, nivelacio,plataforma
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
14
Tabla 3.1 Numero de actividades cronometradas en segundos operación 2.
3.2.3 TIEMPOS DE CABLEADO. Se tomó el tiempo de 10 muestras para cada actividad representado en segundos, (Tabla 3.2), para cableado cada una fue tomada por operadores de la línea.
Página 33
2018 TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso : Step
Paso
Observer/ Observador :
cableado
Operation Element Elem. de Operación
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Date/ Fecha : Task Time Tiempo
10
14
17
12
14
16
27
25
15
15
15
117
130
99
149
131
125
200
280
195
224
200
R e t ra e r y ha c e r e ns a m ble de c int uro n de s e gurida d e n ha ndra il.
15
12
12
16
10
10
17
16
18
12
12
R e t ra e r y ha c e r e ns a m ble de c int uro n de s e gurida d e n ha ndra il.
124
66
79
61
75
40
91
43
46
75
C o ne c t a r y a s e gura r a rne s e s de l ha ndra il a la P C B ( t a rje t a )
161
260
324
215
187
230
234
166
239
262
234
H a c e r e ns a m ble de la s c ubie rt a s de lo s bra zo s v e rt ic a le s .
130
166
123
160
141
91
153
115
188
109
141
92
91
275
111
64
65
120
109
53
128
120
26
30
24
10
10
19
9
8
16
11
16
675
769
874
752
618
631
800
810
767
807
813
M o v e r c a rro de la e s t a c í o n a nt e rio r a la e s t a c ió n 8 . C rim pa r c a ble de ha ndra il c o n t e rm ina le s s e gún lo indique la lis t a de m a t e ria le s y ha c e r e ns a m ble de l c o v e r de re c ho .
H a c e r a jus t e de pla t a f o rm a ( niv e la rla ) , re v is a r que e xis t a un e s pa c io a de c ua do e nt re pla t a f o rm a y v e rt ic a le s y de s e r ne c e s a rio ha c e r a jus t e m a yo r.
Lle na r y f irm a r ho ja v ia ge ra .
Remarks Observaciones
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
13,55
Tabla 3.3 Numero de actividades cronometradas en segundos de cableado.
3.3 SE PROSIGUE CON LA TOMA DE TIEMPOS DE OPERACIÓN: 3, 4, 5, 6, 7 Y 8 QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN LOS RESULTADOS. Se tomó el tiempo de 10 muestras para cada actividad representado en segundos:
Tabla 3.4 (operación 3)
Tabla 3.5 (operación 4).
Tabla 3.6 (operación 5).
Tabla 3.7 (operación 6).
Tabla 3.8 (operación 7).
Tabla 3.9 (operación 8).
Tabla 3.10 (operación 9). Página 34
2018
Tabla 3.11 (operación 10).
Para cada operación los tiempos fueron tomados por operadores de la línea.
TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso :
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 3
Step
Operation Element Paso Elem. de Operación 1
2
Tomar brazos del rack de materia prima
Rimar barrenos
insertar bujes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
F.RAM Task Time Tiempo
42
47
56
37
41
39
27
58
56
66
41
150
98
98
129
90
74
78
65
26
27
94
76
104
87
88
87
90
65
107
55
67
107
192
165
157
132
121
102
99
108
110
128
132
11
12
13
25
19
23
22
19
22
29
23
3
4
Ensamble de cap end
Fecha :17-09-17 Remarks Observaciones
TIEMPO 9 Y 10 NUEVO DISPOSITIVO PARA INSERTAR BUJES
UPR para arm plastic 5
llevar brazoz a rack de producto terminado
Time for one Cycle
471
426
411
411
358
328
291
357
220
239
7
7
Tiempo p/un ciclo
Tabla 3.4 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 3.
Página 35
2018 TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso :
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 4
Step
Operation Element Paso Elem. de Operación 1
Mover carro
2
Tom ar bom ba hidráulica del rack, m ontar bom ba en baseplate,Instalar arnés de la bom ba, conectar líneas hidráulicas y líneas de retorno.
3
Instalar cable de tierra y soporte de energía.
4
Sujetar arnés
5
C O N E C T A R S LID E R
Time for one Cycle
F.RAM Fecha : 21-09-17 Task Time Tiempo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
10
9
16
11
9
20
9
12
11
9
12.9
248
322
113
378
540
380
367
272
177
369
380
367
120
178
116
114
117
91
86
195
81
81
91
92
75
37
78
72
67
69
67
95
92
153
69
110
108
163
187
142
139
199
158
154
120
199
167
564
710
503
722
874
748
698
725
482
132
746
12
726
Remarks Observaciones
13.6
Tiempo p/un ciclo
Tabla 3.5 Numero de actividades cronometradas en segundos operación 4
TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso :
Observer/ Observador : F.RAM Fecha : 25/09/17
OPERACIÓN 5
Step
Operation Element Paso Elem. de Operación 1
Mover carro
2
Tom ar bom ba hidráulica del rack, m ontar bom ba en baseplate,Instalar arnés de la bom ba, conectar líneas hidráulicas y líneas de retorno.
3
Instalar cable de tierra y soporte de energía.
4
Sujetar arnés
Time for one Cycle
Task Time Tiempo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
10
9
16
11
9
20
9
12
11
16
329
330
289
378
349
350
345
279
340
289
345
140
135
178
150
147
167
155
200
145
187
155
125
98
100
120
111
115
89
95
127
153
115
607
573
576
664
618
641
609
583
624
640
10.5
11
12
Remarks Observaciones
Tiempo p/un ciclo
Tabla 3.6 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 5.
Página 36
2018
Process/ Proceso : Step
Operation Element Elem. de Operación
Paso 1
Mover carro con ensam ble de elevador, de la estación anterior a la estacion 6.
2
Preparar plataform a en carro en carrito de sub-ensam ble.
3
Hacer ensam ble de la plataform a en brazos verticales con flecha principal.
4
Tom ar handrail y knuckle del rack de sub ensam bles y ensam blarlos a los verticales y plataform a.
5
Hacer ensam ble de etiquetas reflectivas o etiquetas rojo con blanco (tipo caram elo) en plataform a según
6
Correr harness de handrail a través de verticales
7
Llenar hoja de inspección
Time for one Cycle
Observer/ Observador :
OPERACION 6
1
F.RAM Fecha : 27-09-17 Task Time Tiempo
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
14
16
20
11
14
12
14
12
10
12
80
98
100
67
78
86
78
70
86
79
86
151
166
210
145
156
150
110
148
167
152
150
310
289
278
289
275
310
278
283
290
280
270
268
290
278
266
320
278
270
267
278
270
125
98
120
139
127
105
114
120
113
116
125
9
12
13
11
19
11
10
12
10
1034
939
940
961
921
911
938
937
15.4
278
10
924
954
11
12
Remark s Observaciones
Tiempo p/un ciclo
Tabla 3.7 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 6.
TIME OBSERVATION FORM/ FORMATO DE OBSERVACIÓN DEL TIEMPO Process/ Proceso :
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 7
Step
Operation Element Paso Elem. de Operación 1
M o v e r c a rro de la e s t a c ió n a nt e rio r a la e s t a c ió n 7 .
2
A s e gura r s e ns o re s
3
Ins t a la r y / o e ns a m bla r ga s s pring y/ o m irc o s de m o v im ie nt o
4
5
A s e gura r e l e ns a m ble de l ha ndra il c o n k nuc k le a l v e rt ic a l, ha c ie ndo us o de t o rnillo s y a ra nde la s de s e gurida d s e gún lo indique la lis t a de m a t e ria le s , H a c e r e ns a m ble de l c a ble de l a c t ua do r de l v e rt ic a l a l bridge pla t e y a jus t a rlo .A s e gura r k nuc le a l
6
C o lo c a r e t ique t a s de bra zo s , v e rt ic a le s y pla t a f o rm a
7
S uje t a r a rne s de ha ndra il
Lle na r ho ja de ins pe c c ió n
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 12
12
Task Time Tiempo
11
10
13
11
17
14
16
12
9
213
240
156
186
136
237
155
163
141
96
102
116
120
164
205
314
268
222
273
197
266
182
180
222
284
408
297
416
319
367
159
143
149
286
280
160
271
492
398
467
202
259
204
202
270
300
19
23
9
20
17
20
17
25
16
15
17
947 1259 1397 1419 1178 1113
803
813
699
763
Remarks Observaciones
11
186
116
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
11
F.RAM Fecha :29-09-2019
18.9
Tabla 3.8 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 7. Página 37
2018
Process/ Proceso : Step
Paso
Operation Element Elem. de Operación
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 8 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
F.RAM Fecha : 05-10-17 Task Time Tiempo
1
Mover carro
11
17
15
16
10
16
18
10
12
15
12
15
2
Colocar cables de alimentación
60
112
55
75
435
100
82
60
230
404
82
82
Remarks Observaciones
verificación de cableado
3
Ajuste eléctrico, switches
196
50
83
400
70
50
95
609
738
300
738
196
4
Prueba con 800 lb y ajuste de
305
355
240
492
340
230
250
213
230
341
263
341
71
110
120
78
200
330
180
243
71
558
141
plataforma bridgplate 5
Prueba cierre
141
6
Cilindros
440
7
Relleno de bomba y marcar
84
150
67
72
187
135
145
120
60
150
65
66
67
93
72
nivel
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
16.1 1237
672
575
1290 1218
716
980
1137 1519 1198 1746
Tabla 3.9 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 8.
Página 38
2018
Process/ Proceso : Step
Paso 1
2
Operation Element Elem. de Operación M o v e r c a rro de la e s t a c í o n a nt e rio r a la e s t a c ió n 8 . C rim pa r c a ble de ha ndra il c o n t e rm ina le s s e gún lo indique la lis t a de m a t e ria le s y ha c e r e ns a m ble de l c o v e r de re c ho .
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 9 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
F.RAM Fecha : 09-10-17 Task Time Tiempo
12
10
14
17
12
14
16
27
25
15
15
15
117
130
99
149
131
125
200
280
195
224
200
12
16
10
10
17
16
18
12
12
79
61
75
40
91
43
46
75
3
R e t ra e r y ha c e r e ns a m ble de c int uró n de s e gurida d e n ha ndra il.
15
12
4
R e t ra e r y ha c e r e ns a m ble de c int uró n de s e gurida d e n ha ndra il.
124
66
C o ne c t a r y a s e gura r a rne s e s de l ha ndra il a la P C B ( t a rje t a )
161
260
324
215
187
230
234
166
239
262
234
H a c e r e ns a m ble de la s c ubie rt a s de lo s bra zo s v e rt ic a le s .
130
166
123
160
141
91
153
115
188
109
141
92
91
275
111
64
65
120
109
53
128
120
26
30
24
10
10
19
9
8
16
11
16
675
769
874
752
618
631
800
810
767
807
5
6
7
H a c e r a jus t e de pla t a f o rm a ( niv e la rla ) , re v is a r que e xis t a un e s pa c io a de c ua do e nt re pla t a f o rm a y v e rt ic a le s y de s e r ne c e s a rio ha c e r a jus t e m a yo r.
Lle na r y f irm a r ho ja v ia je ra .
Remark s Observaciones
8
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
9.3
Tabla 3.10 Numero de actividades cronometradas en segundos de operación 9.
Process/ Proceso : Step
Paso
Operation Element Elem. de Operación
1
Mover carro
2
Ajustes de: base plate,bomba
Observer/ Observador :
OPERACIÓN 10 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
15
12
11
16
10
15
9
12
13
18
170
260
263
277
261
322
346
660
451
632
627
switches, conectar cables Verficación de:rampa,soporte laterales verticales,knuckle, nivelacio,plataforma
428
200
160
260
245
216
125
322
283
209
336
4
Limpieza y ajuste
136
230
273
180
240
207
287
139
146
572
207
5
Prueba de cerrado
45
90
108
76
58
44
56
41
97
50
44
6
Llenar y firmar hoja viajera
11
15
9
15
20
12
10
11
12
14
19
3
12
F.RAM Fecha :12-10-17 Task Time Tiempo
Remarks Observaciones
Modelo silver y ajuste sensor de base plate
1182
Time for one Cycle Tiempo p/un ciclo
12.3 803
810
825
819
840
720
789
698
890
780 1251
Página 39
2018
3.4 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS ERGONÓMICOS En la operación de ensamble de bases se detectó un riesgo ergonómico, el operador no cuenta con dispositivos de levante.
Es un trabajo repetitivo
No cuenta con método y ritmo de trabajo.
La base es voluminosa.
La carga es demasiado pesada y grande.
La base el operador la cargaba manualmente a altura nivel de piso y la levantaba a una altura de 1.50 metros que es su estación de trabajo, la base tiene dimensiones de 41 pulg de largo por 12 pulg de ancho y tiene un peso de 38 kg más menos 2 kg dependiendo la base a ensamblar. El operador pesa 49 kg esto quiere decir que está levantando su propio peso en cada movimiento que realiza. (Figura. 3.1). Se realizó la propuesta de una mesa de elevación deslizable doble tijera
para carga y
descarga de las bases. (Figura 3.2). Se capacito al operador sobre posturas de trabajo, con el fin de evitar una lesión a futuro, entrenamiento de técnicas seguras de manipulación de las cargas, capacitación sobre el peso de carga de bases y como manipularla.
Figura 3.1 Carga de base manualmente
Figura 3.2 Propuesta mesa de elevación
Página 40
2018
3.5 TARJETAS DE IDENTIFICACIÓN DE MATERIAL EN PATOS DE CADA OPERACIÓN Se realizó tarjetas para identificar los componentes en cada estación de trabajo (Figura 3.3), ya que no se contaba con ello o estaban erróneos y por ende había paros de línea por falta de componentes, el personal de almacén se equivocaba al surtir material. Se estandarizo la etiqueta para los patos con dimensiones de 15 cm de largo por 7 cm de ancho para los patos de dimensiones mayores y para los patos de dimensiones de 10 cm de largo por 5 cm de ancho.
Figura 3.3 tarjetas de identificación de material
La etiqueta se estandarizo para toda la línea de ensamble S&K, que debe cumplir con lo siguiente información para facilitar su identificación.
Logo de la empresa
Dimensiones de cada etiqueta conforme su tamaño
Imagen de la pieza
Numero de parte de la pieza
Nombre completo como esta dado de alta en Oracle.
Imagen de la pieza.
Página 41
2018
3.6 ETIQUETAS GO - NO GO Creación de etiquetas para GO- NO GO, ya que en el área de ensamble se encontraban mal identificados, difíciles de distinguir y no se encuentran en su lugar, todo esto aumenta el tiempo de ensamble por estar buscando el necesario. (Figura 3.4) 1/2 -13 UNC
3/4 16 UNC
5/16 -14 UNC
13/16 -20 UNF
3/8 -14 UNF
3/16 -28 UNF
Figura 3.4 etiquetas poka yoke
3.7 POKA YOKE Se creó un poka yoke en el área de ensamble de bases, el operador realiza el ensamble de un tornillo con tuerca hexagonal y esta se ensambla en la base, la cual lleva especificación de proceso. Se tiene problemas de ensamble y pérdida de tiempo, porque el barreno de la tuerca hexagonal es pasado y no tiene un tope para quedar en la especificación de proceso. Si este tornillo no lleva la especificación correcta no se puede ensamblar la bomba hidráulica que es la operación siguiente y se tiene que desmontar y montar con la especificación de proceso y todo esto demora el ensamble. Cuando esto sucede no solo se es cambiar el tornillo, lo que más perjudica es que se tiene el paro de dos operaciones de ensamble y el tiempo perdido es creciente. Se realizó el diseño del poka yoke en el programa Solid Works. (Bloque de 32 X 32 X 15 cm, con material de aluminio (Figura 3.5), (tornillo de ½ X 40cm, acero inoxidable con numero de parte RI14-60-050 (Figura 3.6), (tuerca hexagonal de ¾ X 18cm de largo, de acero inoxidable con numero de parte RIV2-BU-081 (Figura 3.7), se generó el ensamble de piezas al poka yoke para verificar funcionamiento (Figura 3.8), aprobado su funcionamiento se mandó el diseño al taller de máquinas herramienta.
Página 42
2018
Figura 3.5 bloque (poka yoke)
Figura 3.7 tuerca (RIV2-BU-081)
Figura 3.6 tornillo (RI14-60-050)
Fig. 3.8 ensamble de piezas
3.8 DISPOSITIVO NEUMÁTICO Se realizó propuesta de un dispositivo neumático, para ensamble de bujes en la operación de ensamble de brazos verticales. El operador ensambla los bujes manualmente golpeando con un mazo, esto ocasiona daños en la pieza y por ende retrabajos innecesarios o incluso desecho de piezas. (Figura 3.9) Esto es ocasionado ya que no se tiene una fuerza medida, y mucho menos un centro de gravedad cuando golpea el buje para ser insertado a la pieza.
Página 43
2018
FIG 3.9 Ensamble de buje manual
3.9 PLANTILLA Se realizó una plantilla para facilitar el trazo y corte de etiqueta antiderrapante, ya que los operadores utilizaban una escuadra y se tenía que estar tomando medidas exactas de la dimensión de esta, era muy tardado e incluso se tenían cortes de dimensiones diferentes por un mal trazo. Se creó el diseño en el programa Solid WORKS con las dimensiones 19 pulg de largo, 15 pulg de ancho, por 1 pulg de grosor, con material de aluminio. (Figura 3.10 y 3.11). Con esta plantilla se busca disminuir el tiempo de trazo, corte y desperdicios para la etiqueta antiderrapante, ofreciendo al operador más facilidad y ahorro de tiempo ya que será una guía de trazo para el diseño requerido. Ya aprobado el dibujo se mandó
Figura 3.10 Plantilla en solid
al taller de máquinas herramienta para su fabricación.
Figura 3.11 Plantilla en solid
Página 44
2018
3.10 MANUAL DE ETIQUETAS Se realizó un manual para identificación de etiquetas que lleva cada elevador, ya que la línea de ensamble S&K cuenta con 73 números de parte de elevadores y cada elevador lleva etiquetas diferentes y en distinto lugar. Los operadores tenían problemas al colocar etiquetas ya que no se cuenta con un manual para poder visualizar que etiqueta lleva cada elevador y en qué parte se debe colocar, ellos lo realizaban conforme su experiencia y tenían que estar revisando los manuales del elevador que se estaba ensamblando cuando tenía alguna duda de algún elevador que no es muy común de ensamblar, todo esto ocasionaba mucho tiempo perdido. Al realizar la toma de tiempos se logró observar que el estar investigando y/o preguntando que etiqueta lleva se perdía mucho tiempo y es causante de incrementar el tiempo de operación. El no contar con un manual de etiquetas ocasiona muchos paros de línea ya que en la inspección se detectaba que estaban mal las etiquetas y esto ocasionaba el paro de operaciones. Se llegó a tener reclamos de cliente por: falta de etiquetas, mal puesta, en lugar equivocado, o con burbujas. Como lo muestra el sig. (Grafico 3.1). Tan solo en la semana 45 se tuvieron 15 problemas por etiquetas.
Página 45
2018 70 60
100% 90% 80%
50 40
70% 60% 50%
30 20
40% 30% 20%
10 0
CANTIDAD % ACOMULADO 80-20
10% 0%
Grafico 3.1 problemas en línea ensamble S&K
Página 46
2018 CAPITULO 4. RESULTADOS Una vez que fueron cronometradas todas las actividades se prosiguió a obtener la moda de cada operación. En la tabla 4.0 se encuentra la moda de cada operación. Ya convertidas a minutos. OPERACIÓN OPERACIÓN 1
10:20 1
10:20
OPERACIÓN OPERACIÓN 2
20:46 2
20:46
15:00 CABLEADO
12:30
ENSAMBLE ELECTRICO 'Z''
1:05
ENCLOUSERE
1:10
PCS
2:45
CABLEADO
12:30
SWITCH
1:45
SELENOIDE
1:38
AVION
1:00
MANGUERA DE AIRE
1:32
MANGUERA DE ACEITE
3:15
TORRETA
1:25
BASTON
1:55 Tabla 4.0 Moda de cada operación.
Se calcula el takt time, este se obtiene dividiendo el tiempo disponible con el que cuenta la empresa entre la demanda del cliente. Dicho resultado nos señalara el tiempo máximo que el operador debe ensamblar antes de pasarla al siguiente operador, es decir el tiempo máximo que el elevador debe durar en cada operación. Para cálculo de takt time se realizan los cálculos para un día. Se dividió el total de segundos Página 47
2018
trabajados en un día (25200 segundos) obtenidos de 7 horas productivas diarias, entre el total de piezas que deben de salir diarias para cumplir la demanda de 200 piezas. Tabla 4.1 tiempo disponible
TIEMPO DISPONIBLE POR OPERADOR
25200 SEG ˭˭ 763.63 SEG/PZA
TT= 33 PZS
Hrs
Min
Seg
8
480
28800
Lunch
30
1800
5'S
15
900
Juntas
5
300
Varios
10
600
T.T.D (Minutos)
420
25200
T.T.D (Horas)
7,00
Hrs
Tabla 4.1 tiempo disponible por turno
Al obtener las modas de cada una de las operaciones se realizó un grafica con los datos y se llegaron a los resultados, (Gráfico 4.0) 00:00 21:36 19:12 16:48
14:24
TAKT TIME 12.7 MINUTOS
OPERACIÓN 1
12:00
OPERACIÓN 2
09:36
CABLEADO
07:12 04:48
10.20
20.46
12.30
02:24 00:00
Grafico 4.0 Tiempo por operación (moda) por línea de ensamble S&K. Página 48
2018
Al analizar el (Grafico 4.0) se observa que las actividades están desbalanceadas, y dentro del análisis de operaciones se logró encontrar:
Línea de trabajo con 3 operadores.
Carga de trabajo desbalanceada
Exceso de caminata entre operadores.
Riesgo ergonómico.
Falta de hojas de proceso.
La figura 4.0 muestra carga desbalanceada, por lo que se prosiguió a separar o unificar actividades para lograr ajustar el takt time y así lograr eliminar el mayor tiempo de ocio. En la figura 4.1 muestra las actividades de cada operación y para el balanceo se unificaron actividades. De la operación 2 salió con proveedor el ensamble de enclousere, PCB y Z lo que llevo a disminuir el tiempo 5 min menos. Al realizar la sumatoria de los tiempos se logró estandarizar las operaciones y se unificaron procesos, solo quedaron 2 operaciones que fue cableado y operación 1.
OPERACIÓN 1
OPERACIÓN 2
CABLEADO
•CARGA BASE •ENSAMBLE DE MANGUERAS •ENSAMBLE DE LATCH •ENSAMBLE DE SWICTH •FIRMA DE HOJA VIAJERA
•ENSAMBLE ELECTRICO •ENCLOUSERE •PCS •“Z”
•INSTALAR CABLE
Figura 4.0 Actividades Página 49
2018
Se observa que las operaciones están desbalanceadas aun eliminando actividades, por lo que se prosiguió a separar o unificar actividades para lograr ajustar el takt time que es parte del método que se utilizó. Al realizar el balanceo de operaciones y asignar operaciones a cada operador se logró disminuir el tiempo de ciclo de cada operación y se obtuvo el tiempo estándar por cada operación, (Grafico 4.1). Todo esto se logró por las actividades realizadas y capacitaciones a los operadores ayudo mucho a lograr el balanceo. 13:12
TAKT TIME 12.7 MINUTOS
12:00 10:48 09:36 OPERACIÓN 1
08:24 07:12
CABLEADO
11:45
12:25
06:00 04:48 03:36 02:24
Grafico 4.1 Tiempo estándar de cada operación.
Como se puede observar la gráfica de los tiempos balanceados se logró conjuntar 2 operaciones y eliminar una. Por tanto, al realizar el balanceo se combinaron actividades para ajustarlas en base al takt time para que la carga de trabajo se encontrase nivelada entre cada uno de los operadores. Que beneficio a tener un operador menos e integrar operación de cableado. Con este balanceo se logró eliminar un operador lo que equivale a un ahorro al año que se Página 50
2018 muestra en la siguiente tabla.
El costo beneficio del proyecto está estructurado de la siguiente forma.
COSTO POR OPERADOR ANUAL
$ 200.00 $ 67,200.00
Al eliminar un operador se está ahorrando $ 67,200 pesos anuales.
Una vez que fueron cronometradas todas las actividades de las operaciones 3,4, 5, 6, 7, 8. 9 y 10 se prosiguieron a obtener la moda de cada operación. En (Tabla 4.2) se encuentra la moda de cada operación.
OPERACIÓN 3
7.1
OPERACIÓN 4
13.6
OPERACIÓN 5
10.5
OPERACIÓN 6
15.4
OPERACIÓN 7
18.9
OPERACIÓN 8
16.1
OPERACIÓN 9
9.3
OPERACIÓN 10
12.3
Tabla 4.2 Moda de cada operación
Como ya obtuvimos el takt time 12.7 min, en el balanceo anterior se procede a obtener las modas de cada una de las operaciones se realizó un gráfico con los datos y se llegaron a los resultados, (Gráfico 4.2).
Página 51
2018 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
TACK TIME 12.7
7
13. 6
10. 5
15. 4
18. 9
16. 1
13.6
13.6
13.6
13.6
9.3 13.6
12. 3 13.6
Grafico 4.2 takt time.
Al analizar el (Grafico 4.2) se observa que las operaciones están desbalanceadas, y dentro del análisis de operaciones se logró encontrar:
Carga de trabajo desbalanceada
Exceso de caminata entre operadores.
Falta de hojas de proceso.
Falta de ayudas visuales
Falta de manuales de instrucción
El grafico 4.1 muestra carga desbalanceada, en la operación 4, 6, 7 y 8 por lo que se prosiguió a separar o unificar actividades para lograr ajustar el takt time y así lograr eliminar el mayor tiempo de ocio. Para lograr este balanceo se dio a los operadores las herramientas para facilitarles el trabajo y así lograr ajustar el takt time. Las operaciones se encuentran desbalanceadas y algunas con demasiada carga de trabajo, por lo que se prosiguió a separar o unificar actividades de cada operación para lograr ajustar el takt time y así eliminar el tiempo mayor posible de ocio. Página 52
2018
Al realizar la sumatoria de actividades se tiene una cifra de 103. 1 min y al realizar la unificación de actividades para cada operación, se obtuvo el tiempo estándar por cada operación por lo que se prosiguió a realizar un gráfico que se muestra a continuación. Ver gráfico 4.3 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
TACK TIME 12.7
12
12.2
10.5
11.78
11.5
12.46
11.67
12.3
Grafico 4.3 Estándar de cada operación.
Al comparar el grafico 4.2 y el grafico 4.3 se puede apreciar que antes de haber realizado el balanceo de las operaciones se encontraban desbalanceadas y algunas con exceso de carga de trabajo, y por ende no se lograba cumplir con la meta establecida de producción. Al realizar el balanceo se combinaron actividades para lograr ajustar el takt time y esto ayudo a que las cargas de trabajo se encontrasen niveladas. Todas las actividades realizadas ayudaron a que los tiempos disminuyeran y se lograra el balanceo de las operaciones. Por último Se determina la productividad del balanceo antes y después de ser balanceada, para verificar el porcentaje que aumento la productividad. Se utilizara la sig. Formula:
Página 53
2018
SALIDA (UNIDADES ) PRODUCTIVIDAD = (NUMERO DE PERSONAS) * (JORNADA LABORAL)
Para realizar esto se toma en cuenta el cuello de botella del antes y del después de ser balanceadas. El cuello de botella antes de ser balanceada las operaciones, era la operación 7 con un tiempo de 18.9 min. Para obtener las piezas fabricadas se divide el tiempo disponible entre los minutos que dura la operación 7. 480 25.40
PZS FABRICADAS = 18.9
Nos da un resultado de 25.40 piezas por día. Este resultado se divide entre el número de operadores y la jornada laboral de trabajo.
PRODUCTIVIDAD
=
25.39 (8) (8)
=
0.39
El resultado obtenido de 0.39 significa que cada operador ensambla 0.39 piezas por hora, esto indica que la productividad es muy baja y por ende no se logra cumplir con las metas semanales y se recurre a tiempos extra y trabajar los fines de semana. Cuando el balanceo se realizó, el cuello de botella se convirtió en la operación 8 con 12.46 min. Al realizar los cálculos correspondientes se llegó al resultado, que cada operador realiza 0.60 piezas por hora contra las 0.39 piezas por operador cuando la línea no se encontraba balanceada.
38.652 PRODUCTIVIDAD =
=
0.60
(8) (8) Página 54
2018
En la siguiente tabla se muestra la productividad antes y después de ser balanceada.
PRODUCTIVIDAD ANTES 0.39 DESPUES 0.6
PZA/HR 3.12 4.8
PZA/DIA 21.84 33.6
PZA/SEM 152.88 235.2
Se puede observar la tabla donde antes del balanceo la productividad era muy baja y por eso no se cumplía con la meta de producción y se tenía que trabajar tiempo extra e incluso fines de semana lo que llevaba a pérdidas para la empresa. Después del balanceo se reflejó el incremento en la productividad en el cual se lograba con la, meta de producción semanal sin programar tiempo extra. Este balanceo ha aumentado la productividad de la línea en un 54% ya que ahora se produce más y en el mismo tiempo de trabajo, se logró el objetivo de balanceo de línea y aumento de productividad.
INCREMENTO DE PRODUCTIVIDAD =
152.88 235.2
82.32 0.54
54%
Finalmente, para establecer el trabajo estándar en cada actividad, se siguió el procedimiento expuesto por Correa (2007), en el cual se puede apreciar en los siguientes formatos de hoja de combinación de trabajo (Figura 4.1) y distribución del trabajo estándar (Figura 4.2).
Página 55
2018 Wabtec de México
STANDARD WORK COMBINATION SHEET/HOJA DE COMBINACIÓN DE TRABAJO ESTANDAR Part No/No. de Parte:
Date/Fecha: 11/12/2018 Quota/Cuota:
Manual
4
Automatic
Part Desc/Descripción: OPERACIÓN 4 Ste p #
Work Conte nt De scription
M an
Takt Time:
A ut o
W a lk/ C a m.
900 SEG
W a lking / C a mina r
Work Content Graph (10 sec/div)/ Gráfica del Contenido del Trabajo
Paso # De scripción de l conte nido de l trabajo Ti m e / Ti e m Tipmo e / Ti e m Tipmo e / Ti e m p o 100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
20
1
M o v e r c a rro
322
2
T o m a r bo m ba hidrá ulic a de l ra c k , m o nt a r bo m ba e n ba s e pla t e ,Ins t a la r a rné s de la bo m ba , c o ne c t a r lí ne a s hidrá ulic a s y lí ne a s de re t o rno .
3
Ins t a la r c a ble de t ie rra y s o po rt e de e ne rgí a .
190
4
S uje t a r a rné s
5
F irm a r ho ja de ins pe c c ió n
90
20
622
0
20
642
Imagen 4.1 Estándar Work.
Página 56
2018 STANDARD WORK LAYOUT/DISTRIBUCIÓN DEL TRABAJO ESTANDAR Secuencia de Oper.
De Oper. # A Oper. #
4
Team # and Area:/# Equipo y Área:
4
Part No(s) /Nos. De Parte:
ESTACION 4
Date/Fecha:
Descrip. de Parte(s):
09/03/2015
S&K ENSAM BLE
RACK DE TORNILLERIA Y HARNESS
OPERACION # 4 op 1
op 2
op 3
OPERACION # 5 op 4
op 5
OP 2
CARRO DE BOMBAS
Qualit y C heck/ Insp . C alid ad
Saf et y Pr ecaut io n/ Seg ur id adSt and ar d W IP/ Inv. en Pr o ceso st d
Number Pc's WIP
Takt Time
Cycle Time/Tpo. ciclo
1
900
642
Imagen 4.2 Estándar Work Lay out
4.1 STANDAR WORK En el standar work, están definidas la secuencia de operaciones, los tiempos en los que se debe realizar cada operación y también se incluye el takt time, que es el tiempo máximo de operación que necesitamos para sacar adelante las órdenes de compra. Se realizó el estándar work para cada operación este incluye:
Número de parte,
Fecha en el que se originó el Standar Work.
Cuota que tiene que cumplir por hora.
El takt time de la operación.
Las actividades de la operación y en que secuencia se deben realizar
Gráfico de contenido de trabajo contra el takt time.
Página 57
2018
Este formato se realizó para cada una de las operaciones y se capacito al personal para que entendiera el formato, se coloca a la vista de todos los operadores para que siga la secuencia correcta de cada actividad a realizar. Y con esto lograr cumplir la demanda del cliente de 200 elevadores por semana.
4.2 STANDAR WORK LAY OUT En el standar work Lay Out, definimos el espacio de trabajo, y de donde a donde tienes que desplazarte para seguir la secuencia de las operaciones.
4.3 RESULTADOS DE RIESGO ERGONÓMICO La propuesta de una mesa de elevación deslizable, para la carga de bases se aceptó y se le proporcionó al operador. Esto logro eliminar el riesgo ergonómico que se enfrentaba a diario el operador que cargaba 38kg en cada movimiento que realizaba por ende estaba expuesto a sufrir alguna lesión a corto plazo que sería muy grave para el operador. Con esto se logró
Eliminar el riesgo ergonómico
Disminuyo el tiempo de operación
Aumento de la productividad
Cero ausentismo
Aplicar normas de seguridad
Se logró maximizar la seguridad, la eficiencia y la comodidad mediante el acoplamiento de la operación de ensamble. (Figura 4.3 y 4.4).
Página 58
2018
Imagen 4.3. Antes
Imagen 4.4 Después
4.4 ETIQUETAS DE IDENTIFICACIÓN La implementación de etiquetas para identificación de material logro la disminución de tiempos de paro de línea por falta de material, números de parte erróneos y por ende material mal ensamblados. Las etiquetas ayudaron en el inventario anual ya que se colocó a todos los materiales del área de ensamble S&K, se tenía programado para dos días de paro por inventario pero con la identificación se facilitó el conteo y este se logró en un día. (Figura 4.5 y 4.6).
Página 59
2018
Imagen 4.5 Etiquetas
Imagen 4.6 Etiquetas colocadas en los patos
Página 60
2018
4.5 ETIQUETAS GO – NO GO Se encontraba un desorden en el área de los GO – NO GO, en el cual se colocó etiquetas se ordenaron y con esto se logró tener un mejor control y cada uno se colocó en su lugar. Con esta implementación se logró disminuir el tiempo, ya que los operadores los tienen identificados y ahora no se pierde el tiempo en estar buscando el necesario.
Se explicó al operador como se debe mantener para así tener una mejor organización entre ellos y facilitar el trabajo. (Figura 4.7, 4.8 y 4.9).
1/2 -13 UNC
3/4 16 UNC
5/16 -14 UNC
13/16 -20 UNF
3/8 -14 UNF
3/16 -28 UNF
Figura 4.7 Etiquetas
Figura 4.8 Antes
Figura 4.9 Después
Página 61
2018
4.6 POKA YOKE Se creó un poka yoke para el ensamble de un tornillo con una tuerca hexagonal ya que se tenía problemas al ensamblarlo, no cumplía con la especificación y se tenía que parar el ensamble para realizar el ajuste de este. Se realizó en el programa de Solid Works. Ver imagen 4.9
A este poka yoke se le coloco un máximo y un mínimo para el ensamble de tornillo con tuerca hexagonal. Se facilitó el ensamble para el operador, se disminuyó el tiempo de paro por este problema, aumento de productividad y disminución de ajustes en el elevador. Ver imagen 4.10 y 4.11
Imagen 4.9 Poka Yoke en Solid Works
Imagen 4.10 Poka Yoke
Imagen 4.11 Poka Yoke
Página 62
2018
4.7 PLANTILLA Se creó plantilla para corte de etiqueta antiderrapante, no se contaba y los operadores utilizaban una escuadra para el trazo y perdían tiempo realizando esta operación. Con esta plantilla se disminuyó el tiempo, facilito el trabajo, minimizo el material rechazado por mal corte o fuera de especificación. Esta plantilla se realizó en el programa de Solid Works y el material utilizado fue aluminio que era desperdicio de otros dispositivos creados. Ver figura 4.12, 4.13 y 4.14.
Imagen 4.12 Antes se utilizaba escuadra
Imagen 4.13 diseño en Solid Work
Imagen 4.14 Después uso de plantilla
Página 63
2018
4.8 MANUAL DE ETIQUETAS
Se implemento un manual para identificar etiquetas que lleva cada elevador en la linea de ensamble S&K, ya que se tiene 73 elevadores diferentes y cada uno lleva etiquetas similares y otras diferentes y cada una tiene que estar en el lugar que el cliente la requiere. Se logro un reducir el tiempo un 50% con este manual ya que los operadores no tiene que estar preguntando o buscando el manual de cada elevador. Con este manual se logro incrementar la productividad de la operación y disminuyo los reclamos de cliente por problemas de etiqueta. El manual se le proporciono y explico al operador para que lo tenga a su alcance ante cualquier duda. Ver imagen 4.15
Página 64
2018
LINEA ENSAMBLE S&K
RIS1231-P10100102
MODELOS:
NOS. DE PARTE:
S&K
RIS1231-P10100102
RI261742 DECAL, INSTRUCCIONES DE OPERACION (COLOCAR UNA EN PARTE FRONTAL DE VERTICAL IZQUIERDO, PARTE SUPERIOR)
ESTACIÓN (MÁQUINA):
NO. DE HOJAS
ENSAMBLE S&K
11 DE 13
RI26182 DECAL, CARGA ,MAXIMA 800LBS SIN CINTURON (COLOCAR UNA EN PARTE FRONTAL DE VERTICAL DERECHO, PARTE SUPERIOR)
RI32-10-152 DECAL, RICON VERTICAL (COLOCAR UNA EN PARTE FRONTAL DE VERTICAL DERECHO, DEBAJO DE HANDRAIL)
RI32-10-173 DECAL, PATENTE SERIES "S" (COLOCAR UNA A COSTADO DE TORRE IZQUIERDA)
EQUIPO DE SEGURIDAD UNIFORME LENTES DE SEGURIDAD ZAPATOS DE SEGURIDAD TAPONES AUDITIVOS
INSPECCIÓN
FRECUENCIA
REGISTROS
REV.
FECHA
HOJA DE PROCESO (Código)
ELABORÓ
VISUAL
100%
N/A
0
20-abr-15
RIS&KASSY-034
Adan Briones
Imagen 4.15 Manual para identificar etiquetas que lleva cada elevador
4.9 COSTO BENEFICIO DEL PROYECTO El costo beneficio del proyecto esta estructurado de la siguiente forma. Tabla de pérdida por paro de línea, esto tomando en cuenta, el costo de mano de obra de una hora por trabajador, los cuales son 20 en línea de ensamble. Cantidad de operadores y costo de hora por el trabajo de cada operario. Ver imagen 4.16
Página 65
2018
COSTO POR OPERADOR
$
CANTIDAD DE OPERARIOS EN LA LINEA DE ENSAMBLE
25.00 20
Imagen 7.17 Costos por operador
4.10 TABLA DE PÉRDIDAS POR PARO DE LÍNEA. La siguiente (tabla 4.3) nos indica la perdida de los meses de julio, agosto, septiembre, octubre y noviembre lo cual nos genero una perdida de $149,930, y teniendo una mejoría en los meses de diciembre y enero, fechas en las cuales ya se empezó a implementar el proyecto, la cantidad de los 2 meses es de $28430, la cual tiene una tendencia de 50% menos que los meses anteriores. Grafico 4.4
COSTO HORA POR OPERADOR CANTIDAD DE OPERARIOS EN LA LINEA DE ENSAMBLE
$ 25.00 20
COSTO HORA $500.00
MESES 2017 JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE HORAS 65:36:00 54:10:00 58:25:00 65:12:00 50:16:00 31:48:00 COSTO DE PARO $ 32,680.00 $ 27,050.00 $ 32,560.00 $ 32,560.00 $ 25,080.00 $15,740.00 TOTAL $ 149,930.00
ENERO 25:38:00 $12,690.00 $ 28,430.00
TABLA 4.3 Perdidas por paro de línea
Página 66
2018 $35,000.00
GRAFICA TENDENCIA DEL COSTO
$30,000.00 $25,000.00 $20,000.00 $15,000.00 $10,000.00 $5,000.00 $-
Grafico 4.4 Tendencia del costo
4.10.1 GRÁFICO DE TENDENCIA DEL PROYECTO EN COSTO 4.5 $35,000.00 $30,000.00 JULIO
$25,000.00
AGOSTO
$20,000.00
SEPTIEMBRE OCTUBRE
$15,000.00
NOVIEMBRE $10,000.00
DICIEMBRE ENERO
$5,000.00 $1
Grafico 4.5 tendencia del proyecto en costo
Página 67
2018 4.10.2 GRAFICO TENDENCIA DEL PROYECTO EN HORAS PARO 4.6 72:00:00
HORAS DE PARO 60:00:00 JULIO 48:00:00
AGOSTO
SEPTIEMBRE 36:00:00
OCTUBRE NOVIEMBRE
24:00:00
DICIEMBRE 12:00:00
ENERO
0:00:00 1
Grafico 4.6 tendencia del proyecto en horas
Como se puede observar los gráficos después del balanceo de la línea de ensamble S&K y todas las actividades que se realizaron llevo a disminuir el tiempo de paro por lo tanto disminución de costos. Todo esto se vio reflejado en los dos últimos meses que fue donde se implementó la mayor parte del proyecto por lo tanto se lograron cumplir todos los objetivos que se establecieron.
Página 68
2018
CONCLUSIONES En esta implementación de balanceo en la línea de ensamble S&K se logró la reducción de tiempo de ocio de los operadores además un aumento de producción, se logró disminuir tareas a operadores que estaban con carga de trabajo. Con esto se confirma que las empresas que implementan manufactura esbelta logran una estrategia de reducción de costos, mejoran en calidad, incremento de producción. Realizando el balanceo se puede concluir que no necesariamente se tienen que tener operadores de más ya que solo genera más costo y algunos operadores están con cargas de trabajo mínimas, por lo tanto los operadores deben de tener sus actividades balanceadas con cargas de trabajo uniformes todo esto basado en el takt time para lograr las piezas necesarias. Se tiene que manejar una estandarización en la línea para poder continuar con este lineamiento día a día y dar seguimiento a las implementaciones para lograr cumplir con el tiempo establecido para lograr cumplir con la demanda del cliente.
Página 69
2018
RECOMENDACIONES Para lograr los objetivos y seguir manteniendo el estándar de trabajo que se implemento es de suma importancia la capacitación continua a los operadores para que conozcan cuáles son sus responsabilidades y roles que deben de manejar en su centro de trabajo tanto operativo como administrativo. Realizar de manera continua chequeos a los procesos ya que con el paso del tiempo algunas actividades se vuelven obsoletas o de lo contrario algunas actividades aumentan de dificultad y es donde se tiene que realizar inversiones mayores como la automatización o contratación de personal para lograr cumplir las metas establecidas por la empresa. Para que todo se pueda cumplir el personal operativo debe de estar en contacto directo con los administrativos e ingenieros para cualquier cambio todos estén involucrados y enterados.
Página 70
2018
REFERENCIAS BIBLIOGRAFÍAS BIBLIOGRAFÍA Belohlavek , P. (2006). OEE Overall Equipment Effectiveness. Buenos Aires: Blue Eagle Group. Castro M., Q. (2007). Estudio del trabajo . Primera edicion. Editorial Textos Academicos . F., M. (2000). Estudio de tiempos y movimientos. Editorial Pearson. Kogyio Shimbun , N. (1 de feberero 1989). Poka yoke. CRC Press. Mayers, F. (2006). Diseño de instalaciones de manufactura y manejo de materiales. Tercera edicion. Editorial Pearson. N., K. (1991). Productivity Press, Massachusetts, poka yoke. Japón. Niebel , B. (2004). Ingenieria Industrial: métodos, estandares y diseño del trabajo. Pascal, D. (2000). Lean Production Simplified. Productivity Press. Peter, H. (1989). Fermat Principle of least Time on JIT. Quesada & Villa. (2007). Estudio del trabajo, Medición del trabajo . Radaje Carreras, M. (2010). Lean manufacturing. Mexico. Rey , F. (2005). Las 5s Orden y Limpieza en el puesto de trabajo . FC. Ripoll, F, S. (2003). Aplicaciones de mejora de metodos de trabajo y medicion de tiempos. Valencia : Editorial de valencia. Sekine, K. (1988). One - Piece Flow. Productivity Press. Shigeo, S. (2009). Principles of lean manufacturing. Japón . Shook, J. (n.d.). Technology Management Program. Japan: University of Michigan.
Página 71
2018
ANEXOS HOJAS DE PROCESO DEL ÁREA DE ENSAMBLE S&K HOJA DE PROCESO LINEA ENSAMBLE S&K
EST. 6 ENSAMBLE PLATAFORMA, HANDRAIL Y KNUCKLE EN ELEVADOR MODELOS:
NOS. DE PARTE:
ESTACIÓN (MÁQUINA):
NO. DE HOJAS
S&K
VARIOS
OPERACIÓN 6
1 DE 10
PASO 01: Con ayuda de un compañero de trabajo tomar ensamble de plataforma del área de sub ensambles, colocarla en el carro para traslado. VER FIGURA 1.
PASO 02: Tomar flecha principal del elevador, ver ayuda visual para uso de flechas, insertarla a través del barreno de 1 IN de la plataforma. VER FIGURA 2. Procurar que los extremos de la flecha queden repartidos de forma equitativa en ambos lados de la plataforma.
FIG. 2
FIG. 1
PASO 03: Tomar bujes de 1 IN de diámetro RI17901 2 piezas, ensamblar 1 pieza en cada barreno de 1 IN de la plataforma, para esto insertarlos en la flecha y asegurar el ensamble golpeando con mazo de goma y dispositivo para bujes 17901. VER FIGURAS 3 Y 4.
FIG. 4
FIG. 3
BUJE RI17901
DISPOSITIVO PARA BUJE RI17901
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
INSPECCIÓN
FRECUENCIA
VISUAL
100%
REGISTROS
REV.
FECHA
HOJA DE PROCESO (Código)
ELABORÓ
0
23-dic-17
RIC06S&K
PABLO RAM
Página 72
2018
HOJA DE PROCESO LINEA ENSAMBLE S&K
EST. 1 SUB ENSAMBLE DE BASEPLATE WLDT (CHARCOAL) MODELOS:
NOS. DE PARTE:
ESTACIÓN (MÁQUINA):
NO. DE HOJAS
S&K
VARIOS
OPERACIÓN 1
1 DE 15
PASO 1: Verificar visualmente que el baseplate WLDT no tenga defectos de pintura, soldadura y doblado. (VER FIG. 1). NOTA: EN CASO DE TENER DEFECTOS INDICAR A LOS AUDITORES DE CALIDAD PARA QUE LE DEN DISPOSICIÓN.
PASO 2: Ensamblar soporte de latch (RIV2-AC-102 o RI36587) con el latch, ver ayuda visual para uso de latch en baseplate para mayor información, insertar pin RI283485 en el barreno de un costado del soporte del latch. (VER FIG. 2, 3 Y 4)
FIG. 1 FIG. 2 RIV2-AC-102
PIN RI283485
FIG. 4 PIN RI283485
FIG. 3
RI36587
LATCH PIN RI283485
PASO 3: Ensamblar RIV2-AC-001 en lach release (FIG. 5). Quedando el ensamble completo del latch release como se muestra en la FIGURA 6. y 7 NOTA: VERIFICAR QUE EL LATCH TENGA LA LONGITUD ADECUADA PARA EL ENSAMBLE QUE SE REQUIERE, VER AYUDA VISUAL PARA USO DE LATCH.
FIG. 6
FIG. 5 LATCH
FIG. 7
RIV2-AC-001
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
INSPECCIÓN
FRECUENCIA
VISUAL
100%
REGISTROS
REV.
FECHA
HOJA DE PROCESO (Código)
ELABORÓ
0
15-dic-17
RIC01S&K
PABLO RAMIREZ
Página 73
2018
HOJA DE PROCESO LINEA ENSAMBLE S&K
EST. 2 ENSAMBLE MODELOS:
NOS. DE PARTE:
ESTACIÓN (MÁQUINA):
NO. DE HOJAS
S&K
VARIOS
OPERACIÓN 2
2 DE 10
PASO 3: Asegurarse de que los enclosure sensor painted ya con sensores estén correctamente ensamblados y correspondan al requerimiento de ensamble del elevador en proceso. VER FIGURA 4 Y 5.
FIG. 4
FIG. 5
ENSAMBLE DE ENCLOSURE PARA TORRE IZQUIERDA, EL SENSOR ROJO EN LA PARTE SUPERIOR Y EL SENSOR VERDE EN LA PARTE INFERIOR.
ENSAMBLE DE ENCLOSURE PARA TORRE DERECHA, EL SENSOR VERDE EN LA PARTE SUPERIOR Y EL SENSOR ROJO EN LA PARTE INFERIOR.
PASO 4: Tomar enclosure sensor painted con sensores ya ensamblados, enclosurre izquierdo y derecho, sacar cables de sensores del enclosure e introducir los cables de los sensores en los barrenos ubicados en la parte trasera de ambas torres, izquierda y derecha. (VER FIG. 6 Y 7).
FIG. 7
FIG. 6
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
INSPECCIÓN
FRECUENCIA
VISUAL
100%
REGISTROS
REV.
FECHA
HOJA DE PROCESO (Código)
ELABORÓ
0
18-dic-17
RIC02S&K
PABLO RAMIREZ
Página 74
2018 AYUDAS VISUALES
Página 75
2018
Página 76
2018 INSTRUCTIVOS DE EMPAQUE Emisión: Realizó:
REVISIÓN
03-oct-17 PABLO RAM
Aprobó:
Nivel
INSTRUCTIVO DE EMPAQUE DE CILINDROS HIDRAULICOS ÁREA: LINEA ENSAMBLE S&K
HUGO CERVANTES
REV REV REV REV
0 1 2 3
Fecha 03/10/2017
Por. PABLO RAM,
PASO 2: Como último paso de empaque, colocar soporte para ajuste y protección de cilindros (FIG.1), colocar poliburbuja sobre los cilindros para protegerlos de posibles golpes (FIG.2) y dejar contenedor listo para ser transportado a almacén de producto terminado (FIG.3).
FIG. 1
FIG. 2
FIG. 3
Página 77
2018
Emisión: Realizó: Aprobó:
REVISIÓN
23-sep-17 PABLO RAM
INSTRUCTIVO DE EMPAQUE ÁREA:
HUGO CERVANTES
PASO 1: Colocar una capa de foam sobre la tarima de 50" x 76", y apilar 4 plataformas por tarima, colocando 2 tablones envueltos con poliburbuja entre cada plataforma, (VER FIG. 12)
12
Nivel REV 0 REV 1 REV 2 REV 3
Por. Fecha 23-sep-17 PABLO RAM
PASO 2: Acomodar rollstop y baseplate en los separadores de madera, colocando en cada espacio un esquinero y un protector negro, y anclar separadores a la tarima. (VER FIG.13).
13
SEPARADORES DE MADERA
PROTECTOR NEGRO
50"
FOAM ESQUINEROS
76"
PASO 3: Colocar esquineros sobre la última plataforma y en cada esquina de las plataformas, para después emplayar con poliestrech y colocar 2 flejes de metal a lo ancho y 1 fleje a lo largo de las plataformas (VER FIG 14). ESQUINEROS
14
ESQUINEROS FLEJE DE METAL
Página 78
2018 CHECK LIST PARA ETIQUETAS
Página 79
2018
Página 80
2018
Página 81
2018
SLMF
Página 82