origen del idioma kaqchikel El kaqchikel, kakchikel o cakchiquel es un idioma hablado por la población kaqchikel en la región centro occidental de Guatemala. El idioma kakchikel forma parte del grupo quicheano de lenguas, que a su vez es parte de la familia lingüística mayense. Con aproximadamente medio millón de hablantes, es una delas lenguas mayenses más importantes en Guatemala. La mayoría de los hablantes del kakchikel es bilingüe de su lengua nativa y español.La variación dialectal del idioma kakchikel es relativamente elevada e incluye alkakchikel central (132.000 hablantes) en Chimaltenango y Patzún, el kakchikel oriental (100.000) al nor-oeste de la Ciudad de Guatemala y alrededor de SanJuan Sacatepéquez, San Pedro Sacatepéquez, el kakchikel occidental, elkakchikel centro-sur (43.000) en el área de la panamericana al oeste de la Ciudad de Guatemala, el kakchikel sureño (43.000) al sur de Antigua, El kakchikel norteño(24.000) al nor-este de Chimaltenango, así como el kakchikel de San Martín Jilotepeque y Santa Ana Chimaltenango
Escritura Kaqchikel Escritura Kaqchikel Letras usadas en el Kaqchikel a ä b’ e ë i ï j k k’ l m n o ö p q q’ r s t t’ u ü ' w x y tz tz’ ch ch’
ABECEDARIO KAQCHIKEL VOCALES: El Idioma Kaqchikel cuenta con diez vocales, 5 tensas y 5 relajadas. Tensas: ä,ë,ï,ö,ü Relajadas: a,e,i,o,u CONSONANTES: El Idioma Kaqchikel cuenta con 22 consonantes, que son: b’,ch,ch’,j,k,k’,l,m,n,p,q,q’,r,s,t,t’,tz,tz’,w,x,y,’ Uso de diéresis Esta grafía indica que la vocal sobre la cual se encuentra debe pronunciarse relajada.
Ejemplo: tzäy = salado Uso de apóstrofo Esta grafía indica la pronunciación fuerte sobre la letra que está colocada.
Ejemplo: ti'ij = comida
Uso de la X Esta letra se pronuncia como la SH del idioma inglés.
Ejemplo: Matyox = gracias Uso de la Q Esta letra se pronuncia igual que en Castellano pero no se acompaña de la letra U y se puede escribir con cualquier vocal.
Ejemplo: b'aq = hueso Vocabulario A Am= dado B. b´alam = tigre Ch. Chaq´ich´umil = Marte
I. ixpeq = Cangrejo J. Jut = Gusano K: kar= Pez L. limonix = Limón Mazat = Venado N. nimamixku’ =Manzana O. Oksäq = Ventana P. Pemech= Ostiones o almejas Q. q’anaq’oq’ = Melón R. Räx Verde S. Saqkiy = Maguey T. tukür = Búho U. ümul = Conejo W. wachxan Coco X. xi´l= Grillo Y: Yuqu´= Cuerda
Anatomía
Cabeza – jolomaj.
Oreja – xikinaj.
Nariz – tzamaj.
Ojos – runaq’ wachaj.
Boca – chi’aj.
Brazo – q’ab’aj.
Cara – paläj.
Escritura kaqchikel
Diéresis: la diéresis indica que la vocal sobre la cual se coloca debe pronunciarse de manera relajada.
Apóstrofo: su uso indica la pronunciación fuerte sobre la letra en la que está colocada.
Uso de la x: la letra x se pronuncia en el idioma kaqchikel como el vocablo sh del idioma inglés.
Uso de la q: la letra q se pronuncia de la misma forma que en el idioma español, sin embargo no se acompaña solamente de la vocal u sino de cualquier vocal.
Pronombres personales en idioma kaqchikel
Yo – Rïn.
Tú – Rat.
Él y ella – Rija’.
Nosotros – Röj.
Ustedes – Rïx.
Ellos y ellas – Rije’.
Saludos en el idioma kaqchikel
Buenos días – Saqer.
Buenos días, gracias – Saqer matyox.
Buenas noches – Xo’qa’.
¿Cómo estás? – La ütz awäch.
Bien gracias – Ütz matyox.
¡Qué bien! – Matyox k’ari.
PRONOMBRE PERSONALES!
RÏN = Yo RAT = Tu RIJA’ = El/Ella RÖJ = Nosotros RÏX = Ustedes RIJE’ = Ellos/Ellas ANTES DE CONSONANTE SE USAN: NU = Mi A = Tu RU = Su QA = Nuestro I = De ustedes KI = De ellos
ANTES DE VOCAL SE USAN: W = Mi AW = Tu R = Su Q = Nuestro IW = De ustedes K = De ellos