CURSO “LA PALABRA COMPLEMENTADA EN EL PROCESO DE LECTURA Y ESCRITURA DE NIÑOS SORDOS” El Español Complementado como Lenguaje Visible Facilitadora: Maestra Peggy Blevins.
•
•
Los Estados Unidos de Norteamérica tiene uno de los sistemas de educación para sordos más avanzados en el mundo. Sin embargo, después de 12 años o más de escolaridad, el sordo típico lee a un nivel equivalente al de un niño oyente de 8 o 9 años de edad.
•
En muchos países latinos, el caso es más serio todavía. La mayoría de los niños sordos no termina la escuela primaria.
El señor Dr. Orin Cornett que trabajaba en la universidad de sordos Gallaudet de EUA se preocupaba por el bajo nivel de lectura de los estudiantes universitarios.
Por eso, en el 1966 el Dr. Orin Cornett inventó el Cued Speech (la Palabra Complementada) con el propósito de mejorar el nivel de lectura de estudiantes sordos.
La primera niña en utilizar LPC se llamaba Lia, y empezó a los dos años.
En sus primeros 6 meses aprendió 143 palabras. Al cumplir un año usando LPC, Lia aprendió 307 palabras adicionales, alcanzando un total de 450 palabras. Lia ya es adulta. Es gerente de una oficina y madre de tres niños.
Antecedentes en la utilización de LPC desde España Desde 1970, en España se ha usado y estudiado LPC. Se desarrolló el Método Oral Complementado (MOC) con más énfasis en el habla junto con los complementos. También se ha utilizado el sistema de comunicación Bimodal, en programas bilingües, usando lengua oral, lengua de señas y LPC.
Otros antecedentes en la utilización de LPC
LPC ha sido adaptada a más de 76 idiomas, y está siendo usada en países por todas partes del mundo.
¿Quiénes utilizan LPC? Niños sordos (sean de comunicación oralista y/o de lengua de señas). Niños con implantes. Niños oyentes con disabilidades de aprendizaje. Padres de niños sordos. Maestras de niños sordos. Terapistas del habla.
¿Cómo se puede utilizar LPC? Puede ser parte de un programa oral. Hay oralistas en varios países que usan LPC. Puede ser parte de un programa que usa señas. Hay manualistas que usan LPC como parte de su programa bilingüe; parte de su programa está en lenguage de señas, y parte usando LPC.
Utilización de LPC dentro de un Programa de Educación Inclusiva LPC puede ser parte importante de un programa de educación inclusiva, cuando los estudiantes sordos tienen un facilitador que retoma las palabras que dice la maestra y las repite con “los complementos” necesarios. En este caso, el niño sordo percibe exactamente lo que se transmite a los estudiantes oyentes, y nada se pierde en la traducción a otro idioma.
Conceptualización sobre la Palabra Complementada
¿Qué es la Palabra Complementada? Primero hablamos de “LO QUE NO ES”:
•No es un lenguage. •No es un método oralista. •No es un método manualista (señas).
LPC tampoco es...
Un sistema para poder hablar más claro, aunque frecuentemente se ha encontrado un beneficio adicional en la comunicación.
LPC no requiere ni oir ni hablar, aunque se puede hablar, “mientras se complementa”.
¿Qué es LPC? Es un modo de comunicación visual para el español. Es una forma de mostrar claramente los fonemas (consonantes y vocales) del español. Hace claras las palabras que normalmente no se distinguen fácilmente con la sola labio lectura.
¿Qué es LPC? Este modo de comunicación aunque no es oralista sí, toma en cuenta la forma de la boca al hablar. No usa señas. Para mostrar cada uno de los fonemas que existen en español, solamente utiliza doce (12) formas de la mano en tres locaciones.
Beneficios de LPC: Razones para su utilización
Respecto al desarrollo del vocabulario en los niños Un niño oyente llega a la escuela a los 6 años con un vocabulario receptivo de algunas 13,000 palabras, y a los 7 años ya comprende entre 20,000 y 26,000 palabras. El niño sordo típico llega a la escuela a los 6 años con un vocabulario de menos de cien palabras. Muchos entienden menos de 30. Expresivamente saben agua y mamá.
Respecto a la repitencia y a la sobreedad Cada año el niño sordo se queda más y más atrás que el niño oyente. El niño sordo necesita aprender tan rápido como pueda, porque empieza con retraso. LPC provee esta posibilidad.
Ventajas de LPC para el Usuario
Puede adquirir el mismo lenguage de la familia, en nuestro caso el español. Con uso regular, puede adquirir una destreza en escritura y lectura igual a la de los niños oyentes de su edad.
Otras Ventajas de LPC para el Usuario
Tiene un modelo fonológico del lenguage. Puede aprender otros idiomas, al igual que los niños oyentes. Recibe acceso visual al español.
Respecto a las estrategias metodológicas utlizadas En la metodología actual para la enseñanza de la lectura, se trata de enseñar al niño sordo a leer en un idioma que no conoce. También se utilizan los mismos textos que usan los niños oyentes, que ya saben español.
Respecto a las evidencias de estudios realizados sobre LPC Hay 40 años de estudios que muestran los beneficios de LPC, y se ha confirmado una y otra vez, que los niños que aprenden lenguage con LPC aprenden a leer y a escribir como niños oyentes.
A favor Normalmente, sólo entre el 30% y el 35% de las palabras son captadas por quienes mejor leen los labios; lo demás es adivinar. Con LPC, se puede leer entre el 95% y el 100% de los fonemas.
A favor LPC requiere mucho menos tiempo para ser aprendida, que lo requerido para el aprendizaje de la Lenguage de Señas; por eso, los padres tienen una mayor oportunidad para aprenderla.
A favor En menos de 30 horas, se puede aprender cómo complementar cualquier palabra o sonido que exista en español. Con aproximadamente tres meses de uso regular, se puede complementar a la rápidez del habla normal.
A favor Saber LPC no quiere decir que no pueda también saber LS. No se excluye de la comunidad sorda; se puede participar usando señas. También pueden participar mejor en la comunidad oyente, porque comparten un lenguage.
A favor LPC no afecta negativamente las posibilidades de hablar. Puede, hasta hacerlo más fácil de aprender. Algunos terapistas lo usan como parte de su terapia del habla. Muchos niños que usan LPC tienen una calidad de voz que se entiende.
A favor
•
Si los padres usan LPC con su bebé sordo, el bebé aprende español igual que un niño oyente.
Los estudios dicen... % Entendido
LPC con Labio Lectura
LPC con Labio Lectura y escuchar
Labio lectura solo Escuchar solo
Nicholls, G. (1979), ‘Cued Speech and the Reception of Spoken Language.’ Master’s Thesis, McGill University, Montreal, (available from Gallaudet University). Summary, co authored by Dr. Daniel Ling, published in the Journal of Speech and Hearing Research, 25, 262269, Nicholls, G. and Ling, D. (1982)
Los estudios dicen... Niños que usan LPC: Tienen lenguaje que está basado fonémicamente. Usan vocabulario apropriado. Ponen las palabras en orden correcto y tienen la estructura correcta. Pasan los niños sordos en programas que no usan LPC en deletreo, lectura fonética, y consciencia de fonemas.
Los estudios dicen... Niños que usan LPC: También pueden decir palabras que riman al igual que los oyentes, y mejor que otros sordos que no usan LPC. Usan correctamente las terminaciones de las palabras (ej.: decorardecoración, correcto, correctamente). Usan lenguaje normal, no raro ni demasiado formal.
•
Pasaron niños que usan LPC por un MRI (estudio del cerebro) y encontraron que para procesar el lenguaje usan las mismas partes del cerebro que los oyentes, incluyendo al cortex auditorio.
En contra
Pocas personas la conocen. Puede ser malentendida como oralista o manualista, en vez de reconocerla por lo que es.
En contra Los niños que aprenden mejor con LPC son los que tienen padres usándola y que la utilizan en la escuela también. ¿Van los padres de sordos dominicanos a hacer el esfuerzo por aprender? Los que aprenden en la escuela solamente también mejoran, pero el horario de clases en la escuela dominicana es muy breve. Menos tiempo expuesto al lenguaje es menos lenguaje aprendido.
•
Es común entre los niños que usan LPC, dejar de utilizarla al aprender bien el lenguaje de su país, algunas veces alrededor de los 15 años, cuando ya no la necesitan.
Un ejemplo •
Tres palabras difíciles de distinguir con la lectura labial: mamá papá mapa
•
Con LPC son fáciles de entender.
•
•
•
LPC usa solamente tres locaciones, cerca de la boca, para facilitar la labiolectura. La forma de la boca, la locación y la forma de la mano, indican el fonema. Las vocales son tan simples como ABC...
Las tres localizaciones de LPC
AAl lado Representa la vocal a.
a posici— n a = al lado
B Barbilla Representa las vocales e y o. eo posici— n b = barbilla
CCuello Representa las vocales i y u.
iu posici— n c = cuello
Las 8 formas de la mano
Ejemplos a
ma
fa
ta
e
me
fe
te
i
mi
fi
ti
o
mo
fo
to
u
mu
fu
tu
Cuento Adaptado: ¿Cómo montar un caballo muerto? Se dice que cuando usted descubre que está montando un caballo muerto, la mejor estrategia a utilizar es desmontar. Sin embargo, en la educación frecuentemente intentamos otras estrategias con caballos muertos, entre ellas las siguientes: 1. Comprar un látigo más fuerte. 2. Cambio de la persona montada. 3. Decir cosas como "Esta es la forma en la que siempre se ha montado este caballo.“
•
•
•
•
4. El nombramiento de un comité para estudiar el caballo. 5. Organizar la visita a otros sitios para ver cómo la gente monta sus caballos muertos. 6. Aumento de las normas para calificar la forma de montar el caballo muerto. 7. El nombramiento de un “equipo experto” para reactivar el caballo muerto.
8. Aprobar legislación que declare que "Este
caballo no está muerto.“
9. Declarar de manera unilateral, "no hay caballo tan muerto que no se pueda reanimar.“ 10. Culpar a los padres del caballo. 11. Proporcionar financiamiento adicional para aumentar el rendimiento del caballo.
12. Hacer un análisis de costos de estudios para ver si los contratistas pueden montar el caballo más barato. 13. Declarar que el caballo es "mejor, más rápido y más barato" muerto. 14. Revisar los requisitos para los caballos. 15. Promover el caballo muerto a un puesto de supervisión.
Como existen tan pocos sordos latinos que pueden leer, debemos de considerar si los métodos de hoy son “caballos muertos”. Si los son, ¿qué podemos perder, al intentar algo nuevo?
Gráficos usado con el permiso de la Cued Speech Association UK (Assoc. de la Palabra Complementada, Inglaterra) http://www.cuedspeech.co.uk/