Lingüística Lingüística del del Texto Texto Análisis del Discurso
Lingüística del Texto • Partiendo de la teoría gramatical y de la oración, se centra en el estudio del texto como unidad. • El texto es un producto o resultado • Generalmente, estudia textos escritos.
Análisis del discurso • Incorpora el análisis del contexto de producción-recepción del texto • Considera la dimensión social del texto • El discurso es un proceso
Modelo tridimensional de Norman Fairclough
Consumo del texto
TEXTO Producción del texto PRÁCTICA DISCURSIVA PRÁCTICA SOCIAL
Lingüística Lingüística del del Texto Texto •Estructura del texto • Tipos de texto • Coherencia • Cohesión
Estructura del texto • Microestructura • Macroestructura • Superestructura
Tipos de textos • Clasifica los textos según sus características . Narrativos
. Descriptivos . Argumentativos . Explicativos . Diálogos
Cohesión • Modo en que las palabras y las expresiones se relacionan y combinan para dar unidad al texto
Mecanismos de cohesión
Referencia • Relación entre un elemento que está dentro del texto y otro u otros presentes en el texto o en el contexto situacional
Dos tipos
Referencia exafórica • Un elemento hace referencia a otro que no está en el texto y depende del contexto situacional o social
A
A’
TEXTO
Referencia exafórica Ejemplos • Nosotros tenemos mucho trabajo
Maradona spiller ikke fodbold mere
Referencia endofórica • La relación se establece entre dos o más elementos que están dentro del texto
A
A’ TEXTO
Referencia endofórica – Ejemplos Yo compré un libro y Ana lo envió
Kog kartoflerne. Pil dem og lad dem køle af
Repetición • Se utiliza el mismo elemento en dos o más ocasiones
A
A A TEXTO
Repetición Ejemplos Quince inmigrantes llegaron a España el pasado día 15. Los inmigrantes mostraban síntomas de desnutrición y fatiga.
Raúl blev kåret som årets spiller. Han er hurtig, han scorer 32 mål, og han lægger op til lige så mange.
Sustitución • Un elemento léxico se refiere a otro, de manera que se evita la repetición del mismo elemento.
A B
C TEXTO
Dos tipos: sinónimos y proformas
Sustitución Sinonimia: Un elemento con significación similar sustituye a otro Rodriguez Zapatero visitó EEUU. El presidente del gobierno español saludó con entusiasmo al presidente estadounidense George W. Bush
Gravesen udlignede efter 37 minutter, danskeren satte den direkte ind på frispark
Sustitución Proformas • Consiste en el reemplazo de un elemento por una forma equivalente. • Es indispensable en este mecanismo de cohesión que el referente y el sustituto sean correferenciales
• En el español existen proformas nominales, pronominales(todos los pronombres), adjetivales, adverbiales y verbales (el verbo hacer)
Ejemplos • “Estuve en la reunión con el gerente de la compañía. En realidad, es un sujeto muy equilibrado” (proforma nominal) • “Sobre la mesa hay una guayabas. ¿Puedes traerme las maduras? (proforma adjetival)
• “Toda la tarde estuvo en la terraza. Desde allí, observó cómo los alcatraces…” (proforma adverbial) • “Regresa todos los años a su país; casi siempre lo hace en el mes de enero”. (proforma verbal)