Las_manifestaciones_culturales.docx

  • Uploaded by: kimberly boche
  • 0
  • 0
  • November 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Las_manifestaciones_culturales.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 2,025
  • Pages: 9
manifestaciones culturales de los pueblos mayas, xinkas garífuna y ladinos - La Semana Santa se celebra cada año entre Marzo y Abril y es una tradición religiosa que celebra la cuaresma y la Semana Santa. La tradicion incluye la creacion de la alfombras, procesiones, vistimentas, musica y su propia comida.

Palo Volador, Cubulco, Baja Verapaz – foto por German Velasquez - El Palo Volador se celebra en distintos lugares de Guatemala. Es una danza prehispánica que se mantuvo intacta durante la colonización. El palo esta hecho de un árbol, en el cual se coloca en lo mas alto, una estructura diseñada para que pueda girar. Se enrollan dos cuerdas de las cuales dos de los “voladores” se sujetan y comienzan a girar de manera que van descendiendo hasta que llegan hasta el suelo. Después cada uno de los bailadores se viste de mono y con movimientos chistosos bailan al compás de una marimba de tecomates.

La Carrera de Cintas, Todos Santos Cuchumatán – foto por Fernando Calmo - La Carrera de Caballos en Todos Santos Cuchumatán es una tradición que forma parte de la feria de Cuchumatan, la cual comienza el 23 de Octubre y finaliza el 3 de Noviembre. Se organizan diferentes actividades culturales distintivas en este municipio que es muy visitado por turistas nacionales y extranjeros. Siendo la carrera de caballos el evento de mayor atracción. - Los Barriletes de Santiago Sacatepéquez y Sumpango son una tradición que se celebra cada primero de Noviembre. Este tradicional festival consiste en elaborar a mano barriletes gigantes que se elevan muy alto; a cada barrilete se le dan mensajes los cuales van dirigidos a los antepasados, y conmemorando así el Día de Los Muertos. Los cometas o barriletes gigantes y sus diseños decorativos son hechos por los lugareños que con gran esmero y habilidad artística logran fabricarlos de una manera muy original. Al terminar la celebración, por lo difícil que es la elaboración de los barriletes y la organización del evento, se comienza a trabajar al día siguiente en la preparación del próximo año. - La Danza del Torito esta tradicion celebra un tema relacionado con la ganadería y sus capataces. La trama de la danza narra la historia del capataz de una hacienda que prohíbe a los vaqueros lidiar con un toro, por lo que estos optan por emborrachar al jefe para poder hacerlo. La trama culmina con la muerte del capataz por el toro mas bravo.

Bailando el Son – foto por banguate.gob.gt - Los Sones, Bailes y Danzas Folclóricas en Guatemala se transforman en la expresión artística comunicando nuestra historia. Los sones, bailes y danzas van acompañados con música de instrumentos como el tun, la chirimía, y la marimba - lo cual ha sido una constante por los siglos.

Barriletes Gigantes – foto por Maynor Marino Mijangos. - La Quema del Torito esta tradición se originó cuando los españoles, después de la conquista, introdujeron los juegos pirotécnicos para las celebraciones religiosas. Esta tradición se puede apreciar en muchos lugares del país y es celebrada por diferentes culturas guatemaltecas. El Torito consiste en una armazón de alambre o madera cubierta con cohetes, canchinflines, estrellitas, etc. Para la celebración, esta armazón es colocada sobre los hombros de un hombre, luego se encienden los juegos pirotécnicos; y el Torito es transportado entre la gente quienes lo torean y corren para evadir ser alcanzados. - Los Tradicionales Tamales es una tradición gastronómica de los mayores deleites y que constituye el plato principal de la tradicional cena de Navidad.

El Fiambre – foto por modaatomica.com - El Fiambre es una de las mayors expresiones de la tradición guatemalteca; representa la pluriculturalidad y multiculturalidad de nuestra raza. Su origen es de la época colonial, sus ingredientes y textura se pueden describir como una ensalada, que puede llegar a tener más de 50 ingredientes y aunque no exista una única receta, podemos clasificar su contenido en cuatro grupos: carnes, embutidos, verduras y quesos, además varios tipos de aderezo. Se celebra el 1 de Noviembre en el Dia de Todos los Santos.

Promover el turimos en la región garífuna

Jóvenes y niños integrantes de la Orquesta de Percusión Garífuna de Livingston llevaron alegría al Paseo de la Sexta en el Centro Histórico de la Ciudad de Guatemala como parte de la promoción turística del Caribe Guatemalteco por parte del Inguat. Fotografía: Robin Martínez/CGN EL CENTRO HISTÓRICO SE CONVIRTIÓ EN ESTAMPA DE CULTURA GARÍFUNA PARA ATRAER MÁS TURISTAS AL CARIBE GUATEMALTECO

Cicloperiodismo CGN. En el Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desarrollo, el INGUAT apoya la promoción de los valores culturales, diversidad y patrimonio.

Justo en el marco de la celebración del carnaval guatemalteco, la danza, ritmo y alegría del Caribe Verde se hicieron notar en el Centro Histórico de la Ciudad de Guatemala la mañana del martes 28 de febrero, con la aparición de la Orquesta de Percusión Garífuna que llegó desde Livingston, Izabal para atraer con su ritmo y colorido al turista nacional y extranjero.

El Inguat promociona el Caribe Guatemalteco para atraer turismo local y extranjero en este verano. Foto: Prensa Libre El Inguat da a conocer esta región caribeña, la cual posee una oferta turística con características muy particulares. Las playas con arena blanca, así como los vestigios de la Civilización Maya, que resguarda el Parque Arqueológico Quiriguá, declarado por la Unesco, en octubre de 1981 como Patrimonio Cultural Mundial de la Humanidad, refleja los numerosos atractivos que posee dicha área del país, en donde se puede apreciar tradiciones populares, arqueología y naturaleza entre otros. UN VALIOSO PATRIMONIO CULTURAL La lengua, danza y música Garífuna, fueron declaradas Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, UNESCO en el año 2001.

Livingston, Izabal. Para dicha entidad, el Patrimonio Intangible Cultural “Comprende también tradiciones o expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a nuestros descendientes, como tradiciones orales, artes del espectáculo, usos sociales, rituales, actos festivos, conocimientos y prácticas relativos a la naturaleza y el universo, y saberes y técnicas vinculados a la artesanía tradicional”. Recientemente el producto multidestino de turismo sostenible “Caribe Maya” fue reconocido con el premio Excelencias Turísticas en España, por ser una iniciativa de turismo sustentable en la región del Sistema Arrecifal Mesoamericano, impulsada por el Fondo Mundial para la Naturaleza y el Banco Interamericano de Desarrollo, BID que integra el departamento de Izabal y la Costa Norte de Honduras. Dicha iniciativa busca demostrar que es viable impulsar un modelo de desarrollo sostenible en áreas protegidas, en armonía con las comunidades anfitrionas como beneficiarias directas de la actividad turística.}

Cual es el otro nombre del idioma español

El idioma español (también llamado castellano)

Comunidad Autónoma

Lengua cooficial

Castellano

Lengua cooficial

Ambas por igual

Otras

Cataluña

Catalán y aranés (occitano)

55,1%

31,0%

2,4%

10,1%

Comunidad Valenciana

Valenciano(Catalán)

60,8%

28,8%

9,5%

0,8%

Galicia

Gallego

30,9%

40,9%

25,3%

2,9%

País Vasco

Euskera

76,4%

17,5%

6,0%

n/d

Islas Baleares

Catalán

48,6%

37,9%

3,6%

9,9%

Navarra

Euskera

91,9%

6,1%

2,8%

n/d

Crees que en Guatemala los idiomas mayas, el xinca y el garífuna fueran oficiales porque?

Que el idioma es una de las bases sobre los cuales se sostiene la cultura de los pueblos, siendo el medio principal para la adquisición, conservación y transmisión de su cosmovisión, valores y costumbres, en el marco de las culturas nacionales y universales que caracteriza a los pueblos mayas, garífuna y xinka.

Idioma que se hablan en Guatemala

Idioma

Familia

Rama

Hablantes maternos

Notas

Español

Indoeuropea

Latina

9.481.907

Aunque el español es el idioma oficial, no es hablado por toda la población o es utilizado como segunda lengua, debido a que existen veintidós lenguas mayenses distintas, una Xinca y una Garífuna.

K'iche'

Maya

K'iche'

1.000.000

Idioma hablado en seis departamentos: en cinco municipios de Sololá, Totonicapán, Quetzaltenango, El Quiché, Suchitepéquez y Retalhuleu. Es hablado por el 11.31% de la población.1

Q'eqchi'

Maya

K'iche'

555.461

Se habla en Alta Verapaz, El Petén, Izabal y en El Quiché. Es hablado por el 7.58% de la población.2

Kaqchikel

Maya

K'iche'

500.000

Se habla en siete departamentos: En Guatemala(San Juan Sacatepéquez, San Pedro Sacatepéquez), Sacatepéquez, Chimaltenango, en Escuintla, Suchitepéquez, Baja Verapaz y Sololá. Es hablado por el 7.41% de la población.2

Mam

Maya

Mam

480.000

Se habla en tres departamentos: Quetzaltenango, en el departamento de San Marcos y Huehuetenango, por el 5.49% de la población del país.2

Poqomchi'

Maya

K'iche'

92.000

En Baja Verapaz y en Alta Verapaz.Es hablado por el 1.02% de la población.2

Tz'utujil

Maya

K'iche'

88.300

Se habla en los departamentos de Sololá y Suchitepéquez. Es hablado únicamente por el 0.7% de la población.2

Achi

Maya

K'iche'

85.552

Es hablado en cinco municipios del departamento de Baja Verapaz.Es hablado únicamente por el 0.94% de la población.2

Q’anjob’al

Maya

Q'anjob'al

77.700

Se habla en 4 municipios del departamento de Huehuetenango, por el 1.42% de la población del país.2

Ixil

Maya

Mam

70.000

Hablado en 3 municipios del departamento de El Quiché, también conocido como el Triángulo Ixil: Santa María Nebaj, San Gaspar Chajul, San Juan Cotzal, es hablado por el 0.85% de la población del país.2

Akateko

Maya

Q'anjob'al

48.500

Es hablado en dos municipios del departamento de Huehuetenango: San Miguel Acatán y San Rafael La Independencia, por el 0.35% de la población del país.2

Jakalteco o (Popti')

Maya

Q'anjob'al

40.000

Se habla en el departamento de Huehuetenango,, por el 0.42% de la población del país. 2

Rama

Hablantes maternos

Idioma

Familia

Notas

Chuj

Maya

Q'anjob'al

40.000

Se habla en tres municipios del departamento de Huehuetenango, por el 0.57% de la población del país.2

Poqomam

Maya

K'iche'

30.000

Es hablado en el departamento de Jalapa y en el departamento de Escuintla. Es hablado únicamente por el 0.37% de la población.2

Ch'orti'

Maya

Chol

30.000

Se habla en 2 municipios del departamento de Chiquimula (Jocotán y Camotán). Se habla también en una parte del municipio de La Unión en Zacapa, por el 0.42% de la población del país.2

Awakateko

Maya

Mam

18.000

Se habla principalmente en el municipio de Aguacatán en el departamento de Huehuetenango, por el 0.10% de la población del país.2

Sakapulteko

Maya

K'iche'

9.763

Se habla en el municipio de Sacapulas en El Quiché. Es hablado únicamente por el 0.09% de la población.2

Sipakapense

Maya

K'iche'

8.000

Se habla únicamente en el municipio de Sipacapa en el departamento de San Marcos.

Garífuna

Arahuaca

Caribeña

5.860

Aunque no es un lenguaje del tronco maya, este idioma, propio de los habitantes de Izabal, es uno de los idiomas que se sembraron en tierras guatemaltecas, luego de que los Garinagu huyeran de St. Vincent al ser perseguidos por los británicos. Es hablado por el 0.04% de la población del país.2

Uspanteko

Maya

K'iche'

3.000

Es hablado en los municipios de Uspantán y Chicamán en el departamento de El Quiché. Es hablado únicamente por el 0.07% de la población.2

Tektiteko

Maya

Mam

2.265

Es hablado en el municipio de Tectitán en el departamento de Huehuetenango, por el 0.02% de la población del país.2

Mopan

Maya

Yucateca

2.000

Se habla en el departamento de El Petén, por el 0.03% de la población del país.2

Chalchiteko

Maya

Mam

30.000

Es hablado por el pueblo de Chalchitán, ahora anexado como un barrio al municipio de Aguacatán en el departamento de Huehuetenango. Es hablado por 0.42% de la población del país.

Aislada

Lenguas xinca

100

Es una lengua no emparentada con las lenguas mayas. El xinca es hablado por unas 100 personas en los departamentos de Santa Rosa y Jutiapa y Jalapa (Santa Maria Xalapan) actualmente es una lengua amenazada en peligro de extinguirse, hablada por el 0.02% de la población del país.2

Xinca

Idioma

Familia

Itza'

Maya

Dibujo de cada idioma 1.

Español

2.

K'iche'

3.

Q'eqchi'

4.

5.

Rama

Yucateca

Hablantes maternos

1.000

Notas

Es hablado en 6 municipios del departamento de El Petén, por el 0.02% de la población del país

6.

Poqomchi'

7.

Tz'utujil

8.

Achi

9.

Q’anjob’al

Kaqchikel

Mam

10. Ixil

16. Awakateko

11. Akateko

17. Sakapulteko

12. Jakalteco o (Popti')

18. Sipakapense

13. Chuj

19. Garífuna

14. Poqomam

15. Ch'orti' 20. Uspanteko

21. Tektiteko 24. Xinca

22. Mopan 25. Itza'

23. Chalchiteko

More Documents from "kimberly boche"