Kasravi Gofto Wenid- Parcam

  • Uploaded by: M. Farhixt
  • 0
  • 0
  • December 2019
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Kasravi Gofto Wenid- Parcam as PDF for free.

More details

  • Words: 5,113
  • Pages: 7
‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﭼﻢ ‪ /‬ﺳﺎﻝ ﻳﻜﻢ – ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﻔﺘﻢ ‪ /‬ﻧﻴﻤﻪ ﻳﻜﻢ ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ﻭ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻫﺸﺘﻢ ‪/‬ﻧﻴﻤﻪ ﺩﻭﻡ ﺗﻴﺮﻣﺎﻩ ‪۱۳۲۲‬‬ ‫ﻛﺴﺎﻧﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﻣﻦ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣﻦ ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﻳﻲ ﺩﺍﺩﻩﺍﻡ ﻭ ﺍﻳﻨﻚ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲﺁﻭﺭﻡ‪:‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﺁﻳﺎ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺎﺻﻼﺡ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟!‪ .‬ﺍﻳﻨﻤﺮﺩﻡ ﺍﺻﻼﺡ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ؟!‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﻧﺨﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻳﺪ “ﺍﺻﻼﺡ” ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﻣﻌﻨﺎﻳﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻳﻜﺮﺷﺘﻪ ﻛﻠﻤﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺰﺑﺎﻧﻬﺎ ﻣﻴﺮﻭﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜـﻪ‬ ‫ﻼ ﺗﻤﺪﻥ‪ ،‬ﺗﺮﺑﻴﺖ‪ ،‬ﺍﺧﻼﻕ‪ ،‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ‪ ،‬ﻋﻘﻞ ﺍﺯ ﻛﻠﻤﻪﻫﺎﻳﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﻴـﺎﭘﻲ ﺑﺰﺑﺎﻧﻬـﺎ ﻣﻴـﺮﻭﺩ‪ ،‬ﻭﻟـﻲ ﺍﮔـﺮ ﺟﺴـﺘﺠﻮ‬ ‫ﻳﻚ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺭﻭﺷﻨﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﻳﺪ ﺍﺯ ﻫﻴﭽﻜﺪﺍﻡ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺭﻭﺷﻨﻲ ﺩﺭ ﺩﻟﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻥ “ﺗﺮﺑﻴـﺖ” ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳـﺪ‪ :‬ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﭼﻴﺴـﺖ؟ ﭼـﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﺗـﻮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺎﻣﻴﺪ؟‪ ..‬ﭼﻪ ﻛﺴﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﺪ؟‪ ..‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﺮﻛﻪ ﺑﻜﻨـﻴﻢ ﭘﺎﺳـﺨﻲ ﻧﺨـﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷـﻨﻴﺪ‪ .‬ﻧـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ ﻣـﺮﺩﻡ ﻋـﺎﻣﻲ ﺍﻳﻨﻬـﺎ ﺭﺍ‬ ‫ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺩﺭﺱﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﺑﺎﻳﻦ ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻱ ﻣﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺭﻭﺯﻱ ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﺁﻧﺎﻥ ﮔﻔﺘﺎﺭﻱ ﺑﻨﺰﺩ ﻣﻦ ﺁﻭﺭﺩ ﻋﻨﻮﺍﻧﺶ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ‪“ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩ”‪ .‬ﻣـﻦ ﮔﻔـﺘﻢ ‪ :‬ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﭼﻴﺴـﺖ؟‪ ..‬ﻳﻜـﻪ ﺧـﻮﺭﺩ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﺮﺑﻴﺖ ﭼﻴﺴﺖ؟‪ .‬ﺗﺮﺑﻴﺖ ﺩﻳﮕﺮ!”‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ‪ :‬ﺁﺧﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪﺍﻳﺪ “ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩ” ﻣﻦ ﻣﻲﭘﺮﺳﻢ‪ :‬ﭼـﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﺷـﻤﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻴﺸﻮﺩ؟!‪ .‬ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻤﺮﺩﻡ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺗﺎ ﺗﺮﺑﻴـﺖ ﺷـﻮﻧﺪ؟!‪ .‬ﺍﻳﻨﻬـﺎ ﺭﺍ ﺑﮕﻮﻳﻴـﺪ‪ .‬ﮔﻔـﺖ‪“ :‬ﻣـﻦ ﺗﻌﺠـﺐ ﺍﺯ ﻓﺮﻣـﺎﻳﺶ ﺷـﻤﺎ ﺩﺍﺭﻡ‪ .‬ﭘـﺲ ﺩﻳﮕـﺮﺍﻥ ﭼﻜـﺎﺭ‬ ‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؟!‪ ”.‬ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﻢ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﭼﻜﺎﺭ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﻛﺎﺭﻱ ﻧﺪﺍﺭﻡ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻳﻚ ﺟﻤﻠﻪﺍﻱ ﺭﺍ ﻧﻮﺷﺘﻪﺍﻳﺪ ﻭ ﻣﻦ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺁﻧﺮﺍ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻣﻲﭘﺮﺳﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻣﻲﺩﺍﻧﻴﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻧﺸﺴﺖ ﻭ ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺭﻓﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺨﻴﺮﻩ ﻧﻤﻲﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﮔﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺩﺍﻧﺸﻤﻨﺪﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺴﻮﻱ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻳﻚ ﺑﻬﺎﻧﻪﺍﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﻛﺲ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﻨﺪﺩ ‪ :‬ﺧﻮﺍﻫﺮ ﺑـﺰﺭﮒ ﺧـﻮﺍﻫﺮ ﻛـﻮﭼﻜﺘﺮ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﻲﺯﻧﺪ ﻭ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ‪ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺷﻮﻫﺮ ﺩﮊﺧﻴﻢ ﻛﺘﻚ ﺑﺰﻧﺶ ﺯﺩﻩ ﺳﺮ ﻭ ﺭﻭﻳﺶ ﺭﺍ ﺯﺧﻤﻲ ﻣﻲﮔﺮﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻣﻲﭘﺮﺳﻨﺪ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ ‪ :‬ﻣـﻦ ﺍﻳﻨـﺮﺍ‬ ‫ﺗﺎﺯﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪﺍﻡ ﻭ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺷﺎﻋﺮ ﻛﻪ ﻳﺎﻭﻩ ﺑﺎﻓﻴﻬﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻭ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ‪ :‬ﺑﻴﻜﺎﺭ ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﺍﺗﻮﺑﻮﺱ ﺳـﻮﺍﺭ ﭘـﻮﻝ‬ ‫ﺑﻠﻴﺖ ﺭﺍ ﻛﻢ ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻭ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ‪ :‬ﺻﺤﺒﺖ ﺩﻫﺸﺎﻫﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﺮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮕﻮﻧﻪ ﺻﺪ ﻣﺜﻞ ﺗﻮﺍﻥ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ‪.‬‬ ‫“ﺍﺻﻼﺡ” ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻛﻠﻤﻪﻫﺎﺳﺖ ﺑﺰﺑﺎﻧﻬـﺎ ﺍﻓﺘـﺎﺩﻩ‪ ،‬ﻭﻟـﻲ ﻳـﻚ ﻣﻌﻨـﺎﻱ ﺭﻭﺷـﻨﻲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻟﻬـﺎ ﻧﻴﺴـﺖ‪ .‬ﭼـﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻴﺴـﺖ ﻛـﻪ ﺍﺻـﻼﺡ ﺷـﻤﺮﺩﻩ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ؟!‪ .‬ﺍﺻﻼﺡ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺪ ؟!‪ .‬ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﺪ؟!‪ .‬ﭘﺮﺳﺸﻬﺎﻳﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﺑﺂﻧﻬﺎ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﻣﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻲ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﻤﻴﮕﺰﺍﺭﻡ‪ .‬ﺷـﻤﺎ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴـﺪ ﺑﮕﻮﻳﻴـﺪ‪ :‬ﺁﻳـﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴـﺎﻥ ﻧﻴـﻚ ﺗﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺑـﻮﺩ ؟!‪ .‬ﺁﻳـﺎ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﺩﺭﻣﺎﻧـﺪﮔﻲ ﻭ‬ ‫ﺑﻴﭽﺎﺭﮔﻲ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﭙﺎﻱ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ؟!‪ .‬ﺍﻳﻨﺴﺖ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﻤﺎ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﻧﻴﻚ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻮﺩ؟!‪ .‬ﭼﺮﺍ ﺑﭙﺎﻱ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺭﺳﻴﺪ؟!‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﺷـﺎﻥ ﻛﻤﺘـﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕـﺮﺍﻥ ﺍﺳـﺖ؟!‪ .‬ﺁﻳـﺎ ﺩﺭ‬ ‫ﻧﻴﺮﻭﻱ ﻣﻐﺰﻱ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﺘﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ؟!‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻴﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﻫﻴﭻ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺭﺳﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻴﺰﻳﻜﻪ ﻫﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺪﻱ ﻛﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﺷﻜﺴﺖ ﻧﻈﺎﻣﻲ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻧﺒﻮﺩﻩ ﻭ ﭼﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﻧﻴـﺰ‬ ‫ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﺁﺳﺎﻥ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﻳﺎﻓﺘـﻪ ﻭ ﺭﻳﺸـﻪ ﺩﻭﺍﻧﻴـﺪﻩ ﺍﻳﻨﺴـﺖ ﭼـﺎﺭﻩﺍﺵ‬ ‫ﺑﻜﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﺭﻳﺸﻪﺩﺍﺭ ﺳﺨﺘﻲ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺴﻮﻱ ﺍﻳﻦ ﭼﺎﺭﻩﺟﻮﻳﻲ ﻛﺎﺭ ﻫﺮﻛﺴﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻣﺎ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺿﺎﺷﺎﻩ ﺗﺮﻗـﻲ ﻣﺨﺘﺼـﺮﻱ ﺩﻳـﺪﻩ‬ ‫ﺷﺪ ﻭ ﺍﻣﻴﺪﻱ ﺩﺭ ﺩﻟﻬﺎ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻨﻜﻪ ﺍﻭ ﺭﻓﺖ ﺗﺮﻗﻴﺎﺕ ﻧﻴﺰ ﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﺯ ﺑﺤﺎﻝ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻴﻢ؛ ﺍﻳـﻦ ﺩﺭﺩ ﻋﻠـﺘﺶ ﭼﻴﺴـﺖ‪،‬‬ ‫ﭼﺎﺭﻩﺍﺵ ﭼﻴﺴﺖ؟‪..‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻳﻚ ﮔﻮﺍﻩ ﻧﻴﻜﻲ ﺑﺴﺨﻦ ﻣﺎ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﭘﻴﺪﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﻛﺸـﻮﺭ ﻧﺎﺗﻮﺍﻧﺴـﺖ ﻭ ﻧﻴﺮﻭﻳـﻲ ﺑـﺮﺍﻱ‬ ‫ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺧﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﻣﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺮﻭ ﻧﺪﺍﺭﺩ؟!‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺸﻜﺎﻓﻴﻢ‪:‬‬ ‫ﻧﻴﺮﻭ ﭼﻴﺴﺖ ﻭ ﺍﺯ ﭼﻪ ﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲﺁﻳﺪ؟‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﺭﻭﺷﻨﻲ ﺳﺨﻦ ﻳﻚ ﻣﺜﻠﻲ ﻳﺎﺩ ﻛﻨﻢ؟‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻧﮕﺎﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻠﻲ ﺑﮕﻮﺩﺍﻟﻲ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺩﻩ ﺗﻦ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﮔـﺮ ﻫﻤـﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺩﻩ ﺗﻦ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻴﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﭼﺴﺒﻴﺪﻩ ﺗﻜﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﮕﻲ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﻴﻜﺴﻮ ﺭﺍﻧﻨﺪ‪ ،‬ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺍﺳـﺘﻦ ﻭ ﺩﺳـﺖ ﺑﻬـﻢ ﺩﺍﺩﻥ‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٢‬‬

‫ﻳﻚ “ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺩﻩﺗﻨﻲ” ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺍﻱ ﺗﻜﺎﻥ ﻳﻚ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻭ ﺑﻠﻨﺪﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﺴﺴﺖ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻩ ﺗﻦ ﭘﻨﺞ ﺗﻦ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻭ ﭘﻨﺞ ﺗﻦ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨـﺪ‪،‬‬ ‫ﻳﺎ ﺑﺠﺎﻱ ﺩﺳﺖ ﺑﻬﻢ ﺩﺍﺩﻥ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺑﺎﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﭼﺴﺒﻴﺪﻥ‪ ،‬ﮔﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺗﻦ ﻭ ﮔﺎﻩ ﺁﻥ ﺳﻪ ﺗﻦ ﺑﭽﺴﺒﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﭼﻨﺪﺗﻨﻲ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎﻳﻨﺴﻮ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﭼﻨﺪﺗﻨﻲ ﺑﺂﻧﺴـﻮ ﺭﺍﻧﻨـﺪ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭﺑﺎﻳﺴﺖ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺍﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮔﻮﺩﺍﻝ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺜﻞ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﺩﺭ ﺗﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺸـﻮﺭ ﻧﻴـﺰ ﭼﻨﻴﻨﺴـﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﻳـﻚ ﻛﺸـﻮﺭﻳﻜﻪ ﺑﻴﺴـﺖ ﻣﻠﻴـﻮﻥ ﻣـﺮﺩﻡ ﻧﺸـﻴﻤﻦ ﺩﺍﺭﻧـﺪ‪ ،‬ﺍﮔـﺮ ﻫﻤﮕـﻲ ﺁﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺑﻨﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺂﺯﺍﺩﻱ ﺁﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﻛﻮﺷﺶ ﻭ ﺟﺎﻧﺒﺎﺯﻱ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤـﺪﻝ ﻭ ﻫـﻢ ﺍﻧﺪﻳﺸـﻪ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻳﻚ ﻧﻴﺮﻭﻱ ﺑﻴﺴﺖ ﻣﻠﻴﻮﻧﻲ ﭘﺪﻳﺪﺁﻳﺪ ﻭ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺳﺮﺑﻠﻨﺪ ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﺯﻳﺪ‪ .‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺮﺍﻩ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨـﺪ‬ ‫ﻼ ﺁﻟﻤﺎﻧﻴﻬﺎ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺗﺮﺱ ﻭ ﺑﻴﻢ ﺭﺍ ﺑﺠﺎﻥ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺭﻭﺳﻬﺎ ﻛﻪ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻴﻞ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﮔﻲ ﻣـﻲﻧﻤﺎﻳﻨـﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺮﻭﻣﻨﺪﻱ ﺁﻥ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻟﻤﺎﻥ ﻫﺸﺘﺎﺩ ﻣﻠﻴﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺂﺯﺍﺩﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮﺗـﺮﻱ ﺁﻧـﺮﺍ ﺑﻜﺸـﻮﺭﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕـﺮ‬ ‫ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺳﻴﻪ ﺩﻭﻳﺴﺖ ﻣﻠﻴﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﺑﺠﺎﻧﺒﺎﺯﻱ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﮕﻲ ﻫﻤﺪﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻨﺴﺖ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﮕﻠﻴﺲ ﻭ ﺁﻣﺮﻳﻜﺎ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﻫﻤﮕﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺂﺯﺍﺩﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ؟‪ ..‬ﺑﺮ ﻓﺮﺽ ﻛﻪ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻧﺪ؟ ﺁﻳﺎ ﻫﻤﮕﻲ ﻫﻤﺪﺳﺖ ﻭ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ؟‪ ..‬ﺷـﻤﺎ ﺑﺎﻳﻨﻬـﺎ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﭼﺮﺍ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ؟!‪ .‬ﻣﮕﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﻬﺎ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ؟!‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﺁﺭﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻧﺎﻡ “ﻣﻴﻬﻦﭘﺮﺳﺘﻲ” ﺭﻭﺍﺝ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ,‬ﻭ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﻳﻜﺪﺳـﺘﻪ ﻣـﺮﺩﺍﻥ ﻏﻴﺮﺗﻤﻨـﺪ ﻭ ﮔﺮﺩﻧﻔـﺮﺍﺯ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﺗـﻮﺩﻩ ﻫﺴـﺘﻨﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﺑﻴﮕﻤﺎﻥ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﺂﺯﺍﺩﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻣﺎ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ ١٣٢٠‬ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻴـﺎﻥ ﺍﻓﺴـﺮﺍﻥ ﭼـﻪ ﻣـﺮﺩﺍﻥ ﺟﺎﻧﺒـﺎﺯ ﻏﻴﺮﺗﻤﻨـﺪﻱ ﭘﺪﻳـﺪ ﺁﻣﺪﻧـﺪ‪ .‬ﻟـﻴﻜﻦ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺍﺯ ﻫﻤﮕﻲ ﺗﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩ ﻣﻌﻨﻲ “ﻣﻴﻬﻦﭘﺮﺳﺘﻲ” ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻜﺸﻮﺭ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺁﻥ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻨﺪﮔﻮﻧﻪ ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪﻱ ﻫﺴﺖ ‪ :‬ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻣﺬﻫﺒﻲ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﻧﮋﺍﺩﻱ ﻳﺎ ﺯﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺍﻳﻠﻲ‪ ،‬ﺩﺳﺘﻪ ﺑﻨـﺪﻳﻬﺎﻱ ﭘﻴﺸـﻪﺍﻱ‪،‬‬ ‫ﻭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﺴﻲ ﻭ ﭼﻬﻞ ﺩﺳﺘﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻫﺮﺩﺳﺘﻪ ﺭﺍ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﮕﺬﺭﺍﻧﻴﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻋﻼﻗـﻪﺍﻱ ﺑﻜﺸـﻮﺭ ﺧـﻮﺩ ﺩﺍﺭﻧـﺪ‪ ،‬ﻭ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻧﻴﺎﺯ ﭼﻪ ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻛﺮﺩ؟‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﻧﻤﻴﺨﻮﺍﻫﻢ ﺍﺯ ﺁﺳﻮﺭﻱ ﻭ ﺍﺭﻣﻨﻲ ﻭ ﺟﻬﻮﺩ ﻭ ﮔﻮﺭﺍﻥ ﻭ ﺑﻬﺎﻳﻲ ﻭ ﺩﺳﺘﻪ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺍﺯ ﻛﺮﺩ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﺮﻳﻜﻲ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗـﻮﺩﻩ ﺟـﺪﺍ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴـﺪﻩﺍﻧـﺪ‪ ،‬ﻭ‬ ‫ﻫﺮﻳﻚ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻮﺩ ﺁﺭﻣﺎﻥ ﻭ ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺳﺨﻦ ﺭﺍﻧﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺷﻴﻌﻴﺎﻧﺮﺍ ﻛﻪ ﺗﻮﺩﻩ ﺍﻧﺒﻮﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺪﻳﺪﻩ ﮔﻴﺮﻳﺪ‪:‬‬ ‫ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻜﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﻲﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺩﺭﻭﻍ ﮔﻔﺘﻪﺍﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻼﻫﺎ ﺁﺷﻜﺎﺭﻩ ﺑﺎ ﺗﻮﺩﻩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﻗـﺎﻧﻮﻥ ﻭ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﺩﺷـﻤﻨﻲ ﻣﻴﻜﻨﻨـﺪ‪ .‬ﺁﺷـﻜﺎﺭﻩ ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ‪:‬‬ ‫“ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ” ﭼﻴﺴﺖ؟! ﺁﺷﻜﺎﺭﻩ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ “ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺷﻤﺎﻳﻨﺪ” ﺁﺷﻜﺎﺭﻩ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﭘﺎﻱ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﺍﻳﻨﺎﻥ – ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺷﻴﻌﻴﺎﻥ ﺧﻠﺺ‪ -‬ﺷﺎﺩﻱ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﺴﺮﺯﻧﺶ ﻏﻴﺮﺗﻤﻨﺪﺍﻥ ﻭ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎﺯ ﻣﻲﺩﺍﺭﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻣﺪﻳﻢ ﺑﺠﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭﺱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ‪ ،‬ﺍﻳﻨﺎﻥ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪﻩﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﻳﻜﺴﻮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﻧﺎﻥ )ﻧﻪ ﻫﻤﮕﻴﺸﺎﻥ( ﺟﺰ ﻫﺎﻳﻬﻮﻱ ﻣﺎﺩﻳﮕﺮﻱ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻱ‬ ‫ﻳﺎﺩ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺳﺸﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﺴﺖ ‪“ :‬ﺁﺩﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﺯﻳﺮﻙ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻮﻝ ﺩﺭ ﺑﻴـﺎﻭﺭﺩ‪ ،‬ﭼﻨـﺪ ﺭﻭﺯ ﺯﻧـﺪﮔﺎﻧﻲ ﺭﺍ ﺑـﺎ ﺧﻮﺷـﻲ ﺑﺴـﺮ ﺩﻫـﺪ‪ ،‬ﻣـﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳـﺘﻲ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟!…”‬ ‫ﺍﺯ ﺳﻮﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ ﺑﻴﭽﺎﺭﮔﺎﻥ ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻱ “ﺟﺪﺍﺳﺮﻱ” ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻧﺪ! ﺍﮔﺮ ﺩﻩ ﺗـﻦ ﺩﺭ ﻳﻜﺠـﺎ ﮔﺮﺩﺁﻳﻨـﺪ ﺩﻩ ﺩﺳـﺘﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨـﺪ ﺑـﻮﺩ ﻭ ﻫﻴﭽﻜـﺪﺍﻡ‬ ‫ﮔﺮﺩﻥ ﺑﮕﻔﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺬﺍﺷﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﺴﺖ ﺍﻧﺪﻛﻲ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﺮﺍﻥ‪.‬‬ ‫ﭘﻴﺸﺂﻣﺪ ﺷﻬﺮﻳﻮﺭ ‪ ١٣٢٠‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺍﺯ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪ ﺷﻤﺎ ﺩﻳﺪﻳﺪ ﻛـﻪ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺍﻓﺴـﺮﺍﻥ ﭼـﻪ ﻏﻴﺮﺗـﻲ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻧﺴﻮﻱ ﺗﻮﺩﻩ ﺑﺠﺎﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪ ﺍﻧﺪﻭﻫﻨﺎﻙ ﮔﺮﺩﻧـﺪ ﺑﻐﻤﺨـﻮﺍﺭﻱ ﻧﺸـﻴﻨﻨﺪ ﺑﻴﺪﺭﺩﺍﻧـﻪ ﺑﺠـﻮﺵ ﻭ ﺟﻨـﺐ ﺷـﺮﻡﺁﻭﺭﻱ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻨﺪ ﻭ ﻫـﺮ‬ ‫ﺩﺳﺘﻪﺍﻱ ﭘﻲ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ :‬ﺍﻳﻠﻬﺎ ﺑﺴﺮ ﺭﺍﻫﻬﺎ ﺭﻳﺨﺘﻪ ﺑﻠﺨﺖ ﻛﺮﺩﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺭﻭﺳـﺘﺎﺋﻴﺎﻥ ﺁﺫﺭﺑﺎﻳﺠـﺎﻥ ﺑـﺮﺍﻩ ﺁﻫـﻦ ﺭﻳﺨﺘـﻪ ﺁﻫﻨﻬـﺎﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻛﻨﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﻳﺎﻥ ﺩﺭ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ “ﺍﻣﺮ ﺑﻤﻌﺮﻭﻑ ﻭ ﻧﻬﻲ ﺍﺯ ﻣﻨﻜﺮ” ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﻳﺴﺎﻥ ﻓﺮﺻﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺪﺷﻨﺎﻡ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻭ ﺑﺪﮔﻔﺘﻦ ﺷﺘﺎﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺩﺭ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﺠﺎ ﺑﺤﺰﺏ ﺳﺎﺯﻱ ﻛﻮﺷﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪﺳﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﻦﺩﺍﺭﺍﻥ ﺑﻜﺎﺭﻫﺎﻱ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻪ ﺭﺧﺖ ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺧﺰﻳﻨـﻪﻫـﺎﻱ ﻋﻤـﻮﻣﻲ ﮔﺮﻣﺎﺑـﻪﻫـﺎ‬ ‫ﺑﮕﺸﺎﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺭﻭﺿﻪﺧﻮﺍﻧﻲ ﻭ ﺳﻴﻨﻪ ﺯﻧﻲ ﺭﻭﺍﺝ ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﭘﻮﻟﺪﺍﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﺮﮔﻮﺷﻪ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺂﻫﻨﮓ ﻛﺮﺑﻼ ﺭﻓـﺘﻦ ﺑﺘﻬـﺮﺍﻥ ﺭﻳﺨﺘـﻪ ﺩﺭ ﺩﻭ ﻳـﺎ ﺳـﻪ ﻣـﺎﻩ ﺑﻴﺴـﺖ ﻭ‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٣‬‬

‫ﻳﻜﻬﺰﺍﺭ ﺗﻦ‪ ،‬ﭘﺎﺍﻭﻧﺪﻱ ‪ ١٤٠‬ﺭﻳﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﺧﺮﻳﺪﻩ‪ ،‬ﺑﺎ ﺩﻟﻬﺎﻱ ﭘﺮ ﺍﺯ ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻲ ﺭﻭ ﺑﺮﺍﻩ ﻧﻬﺎﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻧﭽﻪ ﻛﻤﺘـﺮ ﭘﺪﻳـﺪﺍﺭ ﻣـﻲﺷـﺪ ﻏﻤﺨـﻮﺍﺭﻱ ﺑﻜﺸـﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪﻱ ﺑﺂﻥ ﻣﻲﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﺑﻌﻘﻴﺪﻩ ﻣﻦ ﺑﺎﺯ ﺍﻳﻼﺕ ﺑﻬﺘﺮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﺸﻮﺩ ﺑﺂﻧﻬﺎ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻧﻤﻮﺩ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻫﻢ ﺳﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺭﺅﺳﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﻓﺮﻣﺎﻥ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ ﻭ ﻫﻢ ﺟﻨﮕﺠـﻮ ﻭ ﺩﻟﻴـﺮ‬ ‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﺎﺩ ﺁﻥ ﻣﺜﻞ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻲﺍﻓﺘﻢ ﻛـﻪ ﻣـﻲﮔﻮﻳﻨـﺪ‪“ :‬ﺍﺯ ﭘﻴﻐﻤﺒـﺮﺍﻥ ﺟـﺮﺟﻴﺲ ﺭﺍ ﭘﻴـﺪﺍ ﻛـﺮﺩﻩ”‪ .‬ﺷـﻤﺎ ﻧﻴـﺰ ﺍﻣﻴـﺪ ﺑﺎﻳﻠﻬـﺎ‬ ‫ﻣﻲﺑﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻱ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻣﻲﺑﻴﻨﻢ ﺍﺯ ﺍﻳﻠﻬﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻭ ﻫﻮﺍﺩﺍﺭﻱ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺑﻴﮕﻤﺎﻥ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﺳﻮﻱ‬ ‫ﺑﺪﺧﻮﺍﻫﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺁﻧﻜﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﻥ ﺍﻳﻠﻬﺎ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﺪ ﻧﺒﻮﺩﺷﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﻮﺩﻧﺸﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﻡ ﺩﮊﺁﮔﺎﻩ ﺑﻜـﺎﺭ ﺗـﺎﺭﺍﺟﮕﺮﻱ ﻭ ﺭﺍﻫﺰﻧـﻲ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﻣـﻲﺧﻮﺭﻧـﺪ ﺗـﺎ ﺑﻜـﺎﺭ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻭ ﻣﺮﺩﺍﻧﮕﻲ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﺠﻨﮕﺠﻮﻳﻲ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺭﺝ ﻣﻲﮔﺰﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﺁﻥ ﺟﻨﮕﺠﻮﻳﻲ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩﻱ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺁﻧﻬـﺎ ﺑﺎﻳـﺪ ﻧﺨﺴـﺖ ﻣﻌﻨـﻲ ﻛﺸـﻮﺭ ﻭ‬ ‫ﺗﻮﺩﻩ ﻭ ﺯﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﺗﻮﺩﻩﺍﻱ )ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻲ( ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻦ ﺟﻨﮓ ﺍﻣﺮﻭﺯﻱ ﻭ ﺑﻜﺎﺭ ﺑﺮﺩﻥ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻱ ﻧﻮﻳﻦ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺑﺎ ﺣﺎﻝ ﻛﻨﻮﻧﻲ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳﻮﺩﻱ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ‬ ‫ﺁﻣﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺭ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺗﺎﺧﺖ ﻭ ﺗﺎﺭﺍﺝ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺯﻳﺴﺖ ﻭ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﻧﺎﺍﻳﻤﻨﻲ ﻛﺸﻮﺭ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ ،‬ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺍﺯ ﻫﻤـﻪ ﺍﻳﻨﻬـﺎ ﭼـﻮﻥ ﻳﻜﺪﺳـﺘﻪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﻧﺎﻓﻬﻢ ﻭ ﺩﮊﺁﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﻓﺰﺍﺭﻱ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﺑﺎ ﺍﻳﻨﺤﺎﻝ ﻣﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﻧﻴﻚ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜـﻪ ﺧﻮﺩﺗـﺎﻥ ﺷـﺮﺡ ﻣﻴﺪﻫﻴـﺪ ﻛـﻪ ﻫـﺮ ﺩﺳـﺘﻪﺍﻱ‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﻬﻴﭻﻛﺪﺍﻡ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﺟﺎﻱ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﺯ ﺑﻬﻤﺎﻥ ﺑﺎﻭﺭﻡ‪ .‬ﺑﺎﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﺳﺨﻦ ﺭﺍ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻋﻴﺒﻬﺎﻳﻲ ﺩﺭ ﻧـﮋﺍﺩ ﻭ ﮔـﻮﻫﺮ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴـﺎﻥ ﻧﻴﺴـﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﺭﺷﺘﻪ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ‪ .‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﺎﻝ ﻛﻨﻮﻧﻴﺶ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻳﻚ ﺑﺎﻏﻴﺴـﺖ ﻛـﻪ ﺯﻣـﻴﻦ ﭘـﺎﻙ ﻭ‬ ‫ﻫﻮﺍﻱ ﺻﺎﻑ ﻭ ﺁﺏ ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺧﻮﺭ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭﺧﺘﻬﺎﻱ ﺑﺎﺭﻭﺭ ﻛﺸﺘﻨﻲ ﺑﭙﺮﻭﺭﺍﻧﺪ ﻭﻟﻲ ﺍﺯ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻴﻤﺎﺭﻳﻬﺎﻱ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﺩﺭ ﺩﺭﺧﺘﻬﺎﻱ ﺁﻧﺠـﺎ ﭘﻴـﺪﺍ‬ ‫ﺷﺪﻩ ﺗﺎ ﺑﺮﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻤﺘﺮ ﺩﺭﺧﺘﻲ ﺑﺎﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﺳﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻭ ﻧﻬﺎﻟﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺮﻭﻳﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﺮﻡ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﻤﺎﺭ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻲ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻮﺩﻩ ﺭﺍ ﺁﻟﻮﺩﻩ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺣﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩ ﻫﻤﺎﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻟﻴﻜﻦ‬ ‫ﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﻧﮋﺍﺩ ﭘﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﺎ ﻧﻮﻣﻴﺪ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﭼﻴﺰﻳﻜﻪ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﻤﻪ ﺍﻳـﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬـﺎ ﭼـﺎﺭﻩ ﻛـﺮﺩ ﻭﮔﺮﻧـﻪ ﻧﺘﻴﺠـﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﻣﺎ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻤﺎ ﺁﻥ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻴﺪﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺭﺍﻩ ﭼﺎﺭﻩﺍﺵ ﺷﺮﺡ ﺩﻫﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﻣﺎ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺳﺨﻦ ﺭﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﮔﻔﺘـﻪﺍﻳـﻢ ﻛـﻪ ﺳﺮﭼﺸـﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘـﺎﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴـﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕـﺮ ﺷـﺮﻗﻴﺎﻥ ﺁﻥ ﺑـﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ ﺯﻫﺮﺁﻟـﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩﺍﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺭﻭﺯ ﺑﺮﻭﺯ ﺭﻭﺍﺝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻭ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺎ ﻳﻜﺮﺷﺘﻪ ﺑـﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕـﺮﻱ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘـﺎ ﺁﻣـﺪﻩ ﻭ ﺑـﺎ ﺁﻧﻬـﺎ‬ ‫ﺩﺭﻫﻢ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‪ .‬ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻢ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﻧﻴﻚ ﺭﻭﺷﻦ ﮔﺮﺩﺍﻧﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻧﻮﻳﺴﻢ ﻭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﻜﻮﺷﻢ ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﺳﺎﻧﻴﺎﻥ ﺯﺭﺩﺷﺘﻲ ﻣﻲﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﭼﻮﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﺎﻳﺮﺍﻥ ﭼﻴﺮﻩ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﺧﻮﺍﻫـﺎﻥ ﻭ ﻧﺎﺧﻮﺍﻫـﺎﻥ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻥ ﮔﺮﺩﻳﺪﻧـﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻳﻜـﻪ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﭘﻨﺪﺍﺭﻫﺎﻱ ﺯﺭﺩﺷﺘﻴﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﻼﻡ ﺩﺭﺁﻣﻴﺨﺘﻨﺪ ﺍﺳﻼﻡ ﻳﻚ ﺩﻳﻦ ﺧﺪﺍﻳﻲ ﻣﻴﺒﻮﺩ ﻭ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺮﻧﻬـﺎﻱ ﻧﺨﺴـﺖ ﺗـﻮﺩﻩ‬ ‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩﺍﻱ ﺑﻮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻬﺮﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻴﻜﻦ ﺍﺳﻼﻡ ﺑﻪ ﭘﺎﻛﻲ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﺯ ﻗﺮﻥ ﺳﻮﻡ ﻭ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎﻳﻲ ﺑـﺂﻥ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻲ ﺭﺥ ﻧﻤﻮﺩ‪ .‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺧﻼﻓﺖ ﺑﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﻣﻌﺎﻭﻳﻪ ﺧﻼﻓﺖ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺯﻭﺭ ﻭ ﻧﻴﺮﻧﮓ ﺭﺑﻮﺩﻩ ﺩﺭ ﺑﻨـﻲﺍﻣﻴـﻪ‬ ‫ﺍﺭﺛﻲ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ ﺩﻭ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﻨﻲ ﻫﺎﺷﻢ ﻭ ﺑﻨﻲ ﻋﺒـﺎﺱ – ﺑـﺎ ﺁﻧـﺎﻥ ﺑﻜﺸـﺎﻛﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨـﺪ ﻛـﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴـﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻛﺸﺎﻛﺸـﻬﺎ ﺩﺳـﺖ ﺩﺍﺷـﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳـﭙﺲ‬ ‫ﺑﻨﻲﻋﺒﺎﺱ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺍﺑﻮﻣﺴﻠﻢ ﺧﻼﻓﺖ ﺭﺍﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﺎ ﺑﻨﻲﻋﺒﺎﺱ ﻛﺸﺎﻛﺶ ﺁﻏﺎﺯ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﺑﻨﻲﻫﺎﺷﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺪﺳـﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ‬ ‫ﺧﻼﻓﺖ ﺑﻜﻮﺷﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨﺪ – ﺍﺯ ﻣﺤﻤﺪ ﻧﻔﺲ ﺯﻛﻴﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺍﺩﺭﺵ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻳﺤﻴﻲ ﺑﻦ ﺯﻳﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻭﻟﻲ ﻫﻴﭽﻴﻜﻲ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﺒـﺮﺩﻩ ﻛﺸـﺘﻪ ﺷـﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﺯ‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٤‬‬

‫ﺍﻳﻨﺮﻭ ﭘﻴﺮﻭﺍﻥ ﺁﻥ ﺧﺎﻧﺪﺍﻥ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻋﻮﺽ ﻛﺮﺩﻩ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﺧﻼﻓﺖ ﻳﺎ ﺍﻣﺎﻣـﺖ ﺑﺎﻳـﺪ ﺍﺯ ﺳـﻮﻱ ﺧـﺪﺍ ﺑﻜﺴـﻲ ﺳـﭙﺮﺩﻩ ﺷـﻮﺩ‪ ،‬ﻭ ﻛﺴـﻴﻜﻪ ﺧـﺪﺍ ﺍﻭ ﺭﺍ‬ ‫ﺑﺨﻼﻓﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺧﻠﻴﻔﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﺸﻨﺎﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﻴﻦ ﻭ ﺩﺳﺖﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻴﻜﻪ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﻨﺎﻫﻜـﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـﻨﺪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﺎﻳﻦ‬ ‫ﺧﻠﻴﻔﻪ ﻳﺎ ﺍﻣﺎﻡ ﭘﻴﺮﻭﻱ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺩﺍﻧﻨﺪ”‪ .‬ﺧﻮﺍﺳﺘﺸﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻮﺍﻳﺎﻥ ﻣﺎ ﺧﻠﻴﻔﻪﺍﻧﺪ ﻭ ﺧﺪﺍ ﺁﻧﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺨﻼﻓـﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳـﺪﻩ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻨﻜـﻪ ﺧﺎﻧـﻪ‬ ‫ﻧﺸﻴﻨﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺸﺎﻥ ﺑﺮﻧﻤﻴﺂﻳﺪ ﺯﻳﺎﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺧﻼﻓﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻮﺩ ﺭﻧﮓ ﻛﻴﺶ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺍﻛﻬﺎﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﭘﻴﺪﺍ ﻛـﺮﺩ‪،‬‬ ‫ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﮒ ﺍﻣﺎﻡ ﺣﺴﻦ ﻋﺴﻜﺮﻱ ﻭ ﺑﺎﻭﺭﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎﻣﺎﻡ ﻧﺎﭘﻴﺪﺍ ﭘﻴﺶ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺻﺪ ﭘﻴﻨﻪ ﺑﺂﻥ ﺯﺩﻩ ﺷﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻴﺶ ﻛـﻪ ﺍﺯ ﺣﺠـﺎﺯ ﻭ ﻋـﺮﻕ ﺑﺮﺧﺎﺳـﺘﻪ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﺳﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺭﻳﺸﻪ ﺩﻭﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﺑﺎﻃﻨﻴﮕﺮﻱ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻏﺎﺯ ﭼﻴﺮﮔﻲ ﻋﺮﺏ ﺑﺎﻳﺮﺍﻥ ﺑﺎ ﺁﻧﺎﻥ ﺩﺷﻤﻦ ﻣﻴﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺮﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻳـﻮﻍ ﺁﻧـﺎﻥ ﺑﺸـﻮﺭﺵ‬ ‫ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ ﭼﻮﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﺑﺎﺭﻩ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻲﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻭ ﻛﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻴﺒﺮﺩﻧﺪ ﻳﻜﺪﺳﺘﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺠﺎﻱ ﺟﻨﮓ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺑﺎ ﻋﺮﺏ ﺍﺯ ﻳﻜﺮﺍﻫﻲ ﺑﻪ ﺗﺒـﺎﻩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻥ ﺍﺳﻼﻡ ﻛﻮﺷﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﺍﺯ ﻛﺎﺭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ ﻭ ﺑﺮﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺳﻴﺎﻫﻜﺎﺭﺍﻧﻪ ﺧﻮﺩ‪ ،‬ﺭﺍﻩ ﺷﮕﻔﺘﻲ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ‪“ :‬ﻗﺮﺁﻥ ﻳـﺎ ﺩﻳﮕـﺮ‬ ‫ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻱ ﭘﻴﻐﻤﺒﺮ ﺍﺳﻼﻡ ﻳﻚ ﺁﺷﻜﺎﺭﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻳﻚ ﻧﻬﺎﻧﻲ‪) ،‬ﻳﻚ ﻣﻌﻨﺎﻱ ﺁﺷﻜﺎﺭﻱ ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻲ ﻓﻬﻤﻨﺪ ﻭ ﻳﻚ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﻬﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺟﺴﺘﮕﺎﻥ ﻧﻔﻬﻤﻨـﺪ(‪،‬‬ ‫ﻼ ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ ﺍﺯ ﺑﺎﺩﻩﺧﻮﺍﺭﻱ ﻭ ﻗﻤﺎﺭﺑـﺎﺯﻱ ﻧﻬـﻲ ﻛـﺮﺩﻩ‪ .‬ﺁﻧﻬـﺎ‬ ‫ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﺎﻭﻳﺰ ﻫﻤﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺳﻼﻡ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﻌﻨﻲ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﺮﺩﻩ ﺗﺒﺎﻫﺶ ﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ‪“ :‬ﺑﺎﺩﻩ ﺍﺑﻮﺑﻜﺮ ﻭ ﻗﻤﺎﺭ ﻋﻤﺮ ﻭ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻗﺮﺁﻥ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺆﻣﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﺗﻦ ﺑﻴﺰﺍﺭﻱ ﺟﻮﻳﺪ‪ ،‬ﻭﮔﺮﻧـﻪ ﺑـﺎﺩﻩ ﺧـﻮﺭﺩﻥ ﻭ ﻗﻤـﺎﺭ ﺑـﺎﺧﺘﻦ ﮔﻨـﺎﻩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ”‪ .‬ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﻤﺎﺯ ﮔﻔﺘﻨﺪ ‪ :‬ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺧﺪﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻋﻠﻲﺑﻦ ﺍﺑﻴﻄﺎﻟﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﺎﺯ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧﺪﻱ ﺧﻮﺍﻧﺪﻱ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻱ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻱ‪.‬‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎﻥ ﺭﻳﺸﻪ ﺁﻣﻮﺯﺍﻛﻬﺎﻱ ﺍﺳﻼﻡ ﺭﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﭼﻮﻥ ﺧﻮﺍﺳﺘﺸﺎﻥ ﺩﺷﻤﻨﻲ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﻳﻦ ﺑﻮﺩ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﺗﻮﺍﻧﺴـﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ ﻣـﺮﺩﻡ ﺭﻭﺍﺝ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ ‪ :‬ﺧﺪﺍ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎﻳﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ‪ .‬ﻳﻜﻲ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﻋﻠﻲ ﺑﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﻣﺤﻤﺪ ﻣﻜﺘـﻮﻡ ﺑـﻮﺩﻩ‪ ،‬ﺩﻳﮕـﺮﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺎﻣﺮﺍﷲ ﺑﻮﺩﻩ‪ .‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎﻥ ﭘﻨﺪﺍﺭﻫﺎﻱ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺴﺘﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺭﻭﺍﺝ ﻳﺎﻓﺖ ﻭ ﺣﺴﻦ‬ ‫ﺻﺒﺎﺡ ﺑﻨﻴﺎﺩ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮﻭﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﮔﺰﺍﺭﺩﻩ ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺎﻃﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﭼﻴﺮﻩ ﻣﻲﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﺷﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺟﺎﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﻡ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻛﻪ ﺑﻨﻴﺎﺩﺵ ﺟﺰ ﭘﻨﺪﺍﺭ ﻭ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﺧﻮﺩ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﻐﺰ ﻓﺮﺳﺎ ﻭ ﺧﺮﺩ ﺗﺒﺎﻩ ﻛﻦ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ‬ ‫ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺭﻭﺍﺝ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﺑﺎﻳﺮﺍﻥ ﻧﻴﺰ ﺭﺳﻴﺪ ﻭ ﺻﺪ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻡ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﺻﻮﻓﻴﮕﺮﻱ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﮔﻤﺮﺍﻫﻲ ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺁﻥ ﻧﻴﺰ ﺟﺰ ﭘﻨﺪﺍﺭ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺭﻭﺍﺝ ﮔﺮﻓﺖ ﻭ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺧﻪﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺻﺪ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﻭ ﻧﺎﺩﺍﻧﻲ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮ ﺻﻮﻓﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺑﺮﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺩﺭ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻘﺎﻫﻲ ﺑﮕﻮﺷﻪ ﻧﺸﻴﻨﻲ ﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪ ،‬ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺯﻭﻱ ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺨﺪﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺳـﺨﺘﻴﻬﺎ ﺑﺨـﻮﺩ‬ ‫ﺩﻫﺪ ﻭ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺭﻳﺶ ﻭ ﭘﺸﻢ ﺑﺮﻗﺺ ﺑﺮﺧﻴﺰﺩ‪ ،‬ﻭ ﻫﺮﺯﻣﺎﻥ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺷﺪ ﺯﻧﺒﻴﻞ ﺑﺮﺩﺍﺷـﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭﻫـﺎ ﺑﮕـﺪﺍﻳﻲ ﭘـﺮﺩﺍﺯﺩ ﻭ ﻳـﻚ ﻋﻤـﺮ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ ﻭ ﺍﺯ ﺩﻳﮕـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﺪﻳﻨﺴﺎﻥ ﺗﺒﺎﻩ ﮔﺮﺩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻨﺤﺎﻝ ﺑﺪﻋﻮﻳﻬﺎﻱ ﺑﻠﻨﺪﻱ ﺑﺮﺧﻴﺰﺩ ﻭ ﺭﺷﺘﻪ ﻛﺎﺭﻫﺎﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﻧﺪ ﻭﺑﻠﻜـﻪ ﺑﻴﺸـﺮﻣﺎﻧﻪ “ﻟـﻴﺲ ﻓـﻲ ﺟﺒﺘـﻲ ﺍﻻﺍﷲ”‬ ‫ﮔﻮﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻤﺮﺍﻫﻲ ﻭ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺍﮔﺮ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺯﻳﺎﻧﻬﺎﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺸﻤﺎﺭﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻩ ﻭ ﺑﻴﺴﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﭘﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ ﻧﻴﺰ ﺑـﺎﻳﺮﺍﻥ ﺳـﺮﺍﻳﺖ ﻛـﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺟﺎﻫﺎ ﺭﻳﺸﻪ ﺩﻭﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﻨﺠﻢ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﺧﺮﺍﺑﺎﺗﻴﮕﺮﻱ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺧﺮﺍﺑﺎﺗﻴﺎﻥ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﻳـﻚ ﺩﺳـﺘﮕﺎﻩ ﺑﻴﻬـﻮﺩﻩ ﻭ ﻣـﺎ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳـﺮﺩﺭﻧﻤﻴﺂﻭﺭﻳﻢ‪ .‬ﻧـﻪ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺭﺍ ﻣﻴـﺪﺍﻧﻴﻢ ﻭ ﻧـﻪ ﺍﺯ ﺁﻳﻨـﺪﻩ‬ ‫ﺁﮔﺎﻫﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﺭﻱ ﻧﺒﺎﺷﻴﻢ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺂﻥ ﻛﻮﺷﻴﻢ ﻛﻪ ﺧﻮﺵ ﻭ ﺷﺎﺩ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻭ ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺷﻲ ﻭ ﺷﺎﺩﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑـﺎﺩﻩ‬ ‫ﺷﺎﺩﻣﺎﻥ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﻢ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺳﭙﺲ ﺑﻨﺎﺩﺍﻧﻴﻬﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺎ ﺭﺍ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺁﻧﭽـﻪ ﺑـﻮﺩﻩ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻮﺷﺸﻬﺎﻱ ﻣﺎ ﻫﻴﭻ ﺳﻮﺩﻱ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻱ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﻭﺍﺟﺶ ﻫﺮﭼـﻪ ﻓﺰﻭﻧﺘـﺮ ﺑـﻮﺩﻩ‪ .‬ﺑـﻮﻳﮋﻩ ﻛـﻪ ﺧﻴـﺎﻡ ﻭ ﺣـﺎﻓﻆ ﻛـﻪ ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻭﺍﻥ ﺧﺮﺍﺑﺎﺗﻴﺎﻥ ﺑﻮﺩﻩﺍﻧﺪ ﺻﺪﻫﺎ ﺷﻌﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﺩﮔﺎﺭ ﮔﺰﺍﺭﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳـﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎﻳﻴﺴـﺖ ﻛـﻪ ﺩﺭﺻـﺪﻩﻫـﺎﻱ ﭘﻴﺸـﻴﻦ ﺍﺳـﻼﻡ ﭘﻴـﺪﺍ ﺷـﺪﻩ ﻭ‬ ‫ﻫﺮﻳﻜﻲ ﺯﻳﺎﻧﻬﺎﻱ ﺑﺰﺭﮔﻲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﻣﻴﺪﺍﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻭ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﻳﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺪﺗﺮ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻩ ﺁﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺻﺪﻩﻫﺎﻱ ﺩﻳﺮﺗﺮ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪﺍﻧـﺪ ﻭﺍﻳـﻦ ﻫـﺎ ﺭﺍ ﺑﻬـﻢ‬ ‫ﺁﻣﻴﺨﺘﻪﺍﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺷﻤﺎ ﻧﺪﺍﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﮔﻤﺮﺍﻫﻴﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭﻫﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘـﻪﺍﻧـﺪ ﻭ ﺯﻳﺎﻧﻴﻜـﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘﺪﻳـﺪ ﺁﻣـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﻧﻴـﻚ ﺩﺭ ﻧﻴﺎﺑﻴـﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﺴـﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷـﻦ‬ ‫ﻣﻲﮔﺮﺩﺍﻧﻢ‪:‬‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٥‬‬

‫ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮﻱ ﻭ ﺻﻮﻓﻴﮕﺮﻱ ﻭ ﺑﺎﻃﻨﻴﮕﺮﻱ ﻭ ﺧﺮﺍﺑﺎﺗﻴﮕﺮﻱ ﻭ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﻫﺮﻛﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻳﻜﺮﺍﻩ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﭘﻴـﺪﺍ ﺷـﺪﻩ ﻭ ﻫﺮﻛـﺪﺍﻡ ﭘﻴـﺮﻭﺍﻥ‬ ‫ﻼ ﺻﻮﻓﻲ ﺑﻮﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺑـﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﻃﻨﻴـﺎﻥ ﻧﻤـﻲﭘﺮﺩﺍﺧـﺖ‪ ،‬ﻭ ﺑـﺎ ﺷـﻴﻌﻲ ﻭ ﺳـﻨﻲ ﺁﻣﻴـﺰﺵ ﻧﻤﻴﻜـﺮﺩ‪.‬‬ ‫ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻣﻴﺪﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻛﺎﺭ ﻛﺴﻴﻜﻪ ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﺴﻴﻜﻪ ﺑﺎﻃﻨﻲ ﻣﻴﺒﻮﺩ ﺗﻨﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﻲ ﻣﻴﻜﺮﺩ ﻭ ﺑﮕﻔﺘﻪﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﮔﻮﺵ ﻧﻤﻴﺪﺍﺩ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻮﺩ ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻳﻦ ﺑـﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎ ﺑـﺎ ﻳﻜـﺪﻳﮕﺮ‬ ‫ﺳﺎﺯﺵ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺪﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﻦ ﺑﺪﻭ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺮﺩﺍﺯﺩ‪.‬‬ ‫ﻟﻴﻜﻦ ﻛﻢﻛﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﻬﻢ ﺧﻮﺭﺩ ﻭ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﻢ ﺁﻣﻴﺨﺘﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻛﺘﺎﺑﻬﺎ ﻭ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﺷﺎﻥ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺩﺭﻫـﻢ‬ ‫ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﺎﺭ ﻭ ﻛﺮﺩﺍﺭ ﻧﻴﺰ ﻫﺮﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻜﻲ ﭘﻴﺮﻭﻱ ﻧﻤﻮﺩﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻭ ﺷﻌﺮ ﺳﺮﺍﻳﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺭﻭﺍﺝ ﮔﺮﻓﺖ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﻓﺰﻭﻧﺘﺮ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺘﺎﺏ ﻧﻮﻳﺴـﺎﻥ ﺑﻮﺩﻧـﺪ ﻛـﻪ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻬﻢ ﻣﻴﺂﻣﻴﺨﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻼ ﺩﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﺍﺳﻼﻡ ﭼﻮﻥ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻳﻮﻧﺎﻥ ﺭﻭﺍﺝ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﺴﺎﻧﻴﻜﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﻣـﻲﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨـﺪ ﺍﺯ ﻣﺴـﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﺟـﺪﺍ ﻣـﻲﮔﺮﺩﻳﺪﻧـﺪ‪ ،‬ﺯﻳـﺮﺍ ﻓﻠﺴـﻔﻪ ﺑـﺎ ﺍﺳـﻼﻡ‬ ‫ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﺩﻭﺗﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺴﻮﻱ ﻣﺴﻠﻤﺎﻧﺎﻥ ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﻫﺮﻛﻪ ﺭﺍ ﭘﻴﺮﻭ ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻣﻴﻴﺎﻓﺘﻨﺪ ﻣﻴﻜﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﻭﻟـﻲ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﻬـﺎﻱ ﺩﻳﺮﺗـﺮ ﻋﻠﻤـﺎﻱ ﺍﺳـﻼﻡ ﻓﻠﺴـﻔﻪ ﺭﺍ ﻣـﻲﺧﻮﺍﻧﺪﻧـﺪ ﻭ ﺩﺭﺱ‬ ‫ﻣﻴﮕﻔﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻢ ﻣﻴﮕﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺍﻳﻦ ﺩﺭ ﻫﻢ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻥ ﮔﻤﺮﺍﻫﻴﻬﺎ ﺧﻮﺩ ﮔﻤﺮﺍﻫﻲ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻧﺘﻴﺠـﻪ ﺍﻳـﻦ ﺑﻴﻜـﺎﺭﻩ ﮔﺮﺩﻳـﺪﻥ‬ ‫ﻓﻬﻤﻬﺎ ﻭ ﺧﺮﺩﻫﺎﺳﺖ‪ ،‬ﮔﻴﺞﺳﺮ ﻭ ﺁﻭﺍﺭﻩ ﻣﺎﻧﺪﻥ ﺁﺩﻣﻴﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻴﻚ ﺳﻨﺠﻴﺪ ﻳﻜﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻣﻐـﺰ ﺍﻭ ﭘـﺮ ﺍﺳـﺖ ﺍﺯ ﺑـﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻛﻪ ﺑﻲﺁﻧﻜﻪ ﺧﻮﺩﺵ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻭ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻐﺰﺵ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﺴﺖ ﻳﻜﺘﻦ ﺍﻳﺮﺍﻧﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﺑﺎﻭﺭ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭﻱ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎﺭﻫـﺎ ﺩﻳـﺪﻩ ﺷـﺪﻩ‬ ‫ﻳﻜﺘﻦ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﻛﻮﺷﺶ ﻭ ﺳﻮﺩﻫﺎﻱ ﺁﻥ ﻣﻴﺮﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ‪“:‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻮﺷﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺭ ﺳـﺎﻳﻪ ﻛﻮﺷـﺶ ﺑﻬﻤـﻪ ﺟـﺎ ﺗـﻮﺍﻥ ﺭﺳـﻴﺪ”‪ .‬ﺳـﭙﺲ ﺩﺭ‬ ‫ﺳﺎﻋﺖ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻛﺮﺩﻩ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ ‪“ :‬ﻛﺎﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﻮﺷﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺧﺪﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺂﺩﻡ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ”‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﺜﻞ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣـﻦ ﻳـﺎﺩ ﻣـﻲﻛـﻨﻢ‪ :‬ﺻـﺪﻫﺎ‬ ‫ﻣﺎﻧﻨﺪﻩ ﺁﻧﺮﺍ ﺗﻮﺍﻥ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺑﭙﺮﺳﻴﺪ ‪ :‬ﺑﺎﻃﻨﻴﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻭ ﭼﻪ ﻣﻴﮕﻔﺘﻨﺪ؟‪ .‬ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﻭﻟﻲ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﮔﻔﺘﺎﺭ ﻭ ﺭﻓﺘﺎﺭﺷﺎﻥ ﻧﮕﺮﻳﺪ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ ﺑﺎﻃﻨﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻟﻬﺎﻱ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺧﻮﺩ ﮔﻔﺘﮕﻮﻱ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪﺍﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﻧﺒﻮﻫﻲ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﻣﻐﺰﻱ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﻣـﻦ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺳﺨﻦ ﻧﻤﻴﺮﺍﻧﻢ‪.‬‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻱ ﻣﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﺎﺯ ﻳﻜﺮﺷﺘﻪ ﮔﻤﺮﺍﻫﻴﻬﺎ ﻭ ﻧﺎﺩﺍﻧﻴﻬﺎﻳﻲ ﻫﻢ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ ﺍﻳـﻦ ﺗـﻮﺩﻩ ﺭﻭﺍﺝ ﻳﺎﻓﺘـﻪ ﻭ ﺩﺭ ﻣﻐﺰﻫـﺎ ﺟـﺎ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻫﻤﻴﻨﻬﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﺩﺭﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﻭ ﺑﻴﭽﺎﺭﮔﻲ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺗﻔﺼﻴﻞ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻬﺮﺣﺎﻝ ﺑﭽﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﻴﺘﻮﺍﻥ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮﺩ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻪ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻤـﻪ ﺷـﺮﻗﻴﺎﻥ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺬﺍﻫﺐ ﻭ ﻋﻘﺎﻳﺪ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺍﺳﺖ؟ … ﺩﻟﻴﻞ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺎﻥ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﻣﻦ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﮔﻔﺘﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻡ‪ .‬ﻣﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻡ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﻮﺩﻩ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻴﺮﻭ ﻣﻴﮕﺮﺩﻧﺪ ﻛـﻪ ﻫﻤﮕـﻲ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻳﻚ ﺭﺍﻩ ﻭ ﻳﻚ ﺁﺭﻣﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺩﺳﺖ ﺑﻬﻢ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮﺩﻣﻲ ﻛﻪ ﺩﭼﺎﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸـﻪﻫـﺎﻱ ﭘﺮﺍﻛﻨـﺪﻩ ﻣﻴﺒﺎﺷـﻨﺪ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﻧﻴـﺮﻭ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺑـﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﺴﺖ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻭ ﻟﮕﺪﻣﺎﻝ ﮔﺮﺩﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﭼﻮﻥ ﻳﻚ ﺭﺍﻫﻲ ﻳﺎ ﺁﺭﻣﺎﻧﻲ ﻧﻴﺰ ﻧﺪﺍﺭﻧﺪ ﭘﻴﺸـﺮﻓﺖ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨـﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻴﻜﻴﻬـﺎ ﺑﻬـﺮﻩ ﻧﻴﺎﺑﻨـﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬـﺎ ﭼﻴﺰﻫـﺎﻱ ﺑﺴـﻴﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺷﻨﻴﺴﺖ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﺎ ﻫﻨﻮﺯ ﻗﺎﻧﻊ ﻧﺸﺪﻩﺍﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳﻦ ﺗﻮﺩﻩ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻳﺪ؟‪..‬‬ ‫ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﭼﻪ ﻣﻴﺪﺍﻧﻴﺪ؟! ﺧﺪﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻓﻬﻢ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺧﺮﺩ ﺩﺍﺩﻩ‪ ،‬ﺗﺎ ﻧﻴﻚ ﻭ ﺑﺪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ‪ .‬ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺑﺒﻴﻨﻢ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﺑـﺎﺭﻩ ﭼـﻪ ﺩﺍﻧﺴـﺘﻪﺍﻳـﺪ؟!‬ ‫ﻣﮕﺮ ﺧﺪﺍ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻱ ﺑﺪﺑﺨﺘﻲ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ؟! ﻳﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﺷﺎﻥ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﻴﺎﻧﺴﺖ؟!‪ ..‬ﺍﻳﻦ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮﻛﺴﻲ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﺑﺠـﺎﻱ ﻧﺸﺴـﺘﻦ ﻭ‬ ‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪﻫﺎﻱ ﻫﺰﺍﺭ ﻭ ﺳﻴﺼﺪﺳﺎﻝ ﭘﻴﺶ ﻛﺮﺩﻥ‪) ،‬ﻋﻠﻲ ﭼﺮﺍ ﺧﻠﻴﻔﻪ ﻧﺸﺪ؟ ‪ ..‬ﺣﺴﻦ ﭼﺮﺍ ﺻﻠﺢ ﻛﺮﺩ! ﺣﺴﻴﻦ ﭼﺮﺍ ﺟﻨﮓ ﻛﺮﺩ؟‪ (..‬ﻛﻪ ﻫـﻴﭻ ﺳـﻮﺩﻱ‬ ‫ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﻨﻬﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ؟! ‪ ..‬ﻣﻦ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻢ ﺑﺪﺍﻧﻢ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻳﺪ؟‪..‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﻣﺎ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﻧﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺪﺷﺪﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺧﻼﻗﺸﺎﻥ ﻓﺎﺳﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪﻩ‪) .‬ﻳﻜﻲ ﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﺩﮊﻧﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ(‪.‬‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٦‬‬

‫ﭘﺎﺳﺦ – ﺟﺎﻱ ﺍﻓﺴﻮﺱ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻋﺎﻣﻴﺎﻧﻪ ﻣﻴﺪﻫﻴﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻋﺎﺩﺕ ﻋﻮﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺑﺴﺮﭼﺸﻤﻪ ﺑﺪﻳﻬﺎ ﭘﻲ ﻧﺘﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑﺮﺩ ﺑﻬﻤﺎﻥ ﺑـﺲ ﻣﻴﻜﻨﻨـﺪ‬ ‫ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﺑﺪ ﺷﺪﻩ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪﻩ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﻳﻜﻤﺮﺩ ﺑﺎﻓﻬﻢ ﭘﺎﺳﺨﺶ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﻴﮕﻮﻳﻴﺪ‪ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﺑﺪ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻴﭙﺮﺳﻢ‪ :‬ﭼﺮﺍ ﺑﺪﺷـﺪﻩﺍﻧـﺪ ﻭ ﭼﮕﻮﻧـﻪ ﺑـﺪ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؟‪ ..‬ﻋﻠﺖ ﺁﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟! ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺑﻴﺸﻮﻧﺪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ‪ ،‬ﺁﻳﺎ ﺷﻮﻧﺪ )ﻳﺎ ﺑﮕﻔﺘﻪ ﺷﻤﺎ ﻋﻠﺖ ﺑﺪﻱ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻪ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ؟!‪ (.‬ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺑـﺪﺍﻧﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺭﻩ ﭼﻪ ﺍﻧﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻳﺪ‪ .‬ﻭﻟﻲ ﺩﺍﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭽﻲ ﻧﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪﻩﺍﻳـﺪ ﻭ ﻫﻴﭽـﻲ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﻴـﺪ‪ ،‬ﻭ ﺷـﮕﻔﺖ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑـﺎ ﺍﻳـﻦ ﺣـﺎﻝ ﺑﮕﻔﺘـﻪﻫـﺎﻱ ﻣـﻦ ﮔـﺮﺩﻥ‬ ‫ﻧﻤﻲﮔﺰﺍﺭﻳﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺷﻤﺎ ﻣﺜﻞ ﻛﺴﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﺷـﻴﻨﻲ ﺩﺍﺷـﺖ ﻭ ﺁﻥ ﻣﺎﺷـﻴﻦ ﻛـﺎﺭ ﻧﻤﻴﻜـﺮﺩ‪ .‬ﺧـﻮﺩ ﺍﻭ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﺴـﺖ ﻋﻴـﺐ ﺩﺭ ﻛﺠﺎﺳـﺖ؟ ﻛـﺪﺍﻡ ﭘـﻴﭽﺶ‬ ‫ﺷﻮﻟﺴﺖ؟ ﻛﺪﺍﻡ ﺗﻜﻪ ﺩﺭ ﺟﺎﻱ ﺧـﻮﺩ ﻧﻴﺴـﺖ‪ ،‬ﻭ ﭼـﻮﻥ ﻳـﻚ ﺍﺳـﺘﺎﺩﻱ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺑـﻮﺩ ﻭ ﺍﻭ ﻋﻴـﺐ ﺭﺍ ﻧﺸـﺎﻥ ﻣﻴـﺪﺍﺩ ﮔﻔﺘـﻪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧﻴـﺰ ﻧﻤـﻲﭘـﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻜـﻲ ﺍﺯ‬ ‫ﺑﻴﭽﺎﺭﮔﻴﻬﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻫﻤﻴﻨﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻮﺭ ﭼﺸﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺪﺑﺨﺘﻴﻬﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩﺍﻧﺪ ﻭ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﻤﻴﺪﺍﻧﻨﺪ ﺑﺠﺎﻱ ﺧـﻮﺩ ﻛـﻪ ﻣـﺎ ﭼـﻮﻥ‬ ‫ﻣﻴﮕﻮﻳﻴﻢ ﻧﻤﻴﭙﺬﻳﺮﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻮﺩﻩﻫﺎ ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﻚ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺪ ﮔﺮﺩﻧﺪ‪،‬ﮔﺎﻫﻲ ﭘﻴﺶ ﺭﻭﻧﺪ ﻭ ﮔﺎﻫﻲ ﭘﺲ ﻣﺎﻧﻨﺪ! ﻭﻟﻲ ﻫﻤﻪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﻋﻠﺖ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺑﻴﻌﻠـﺖ‬ ‫ﻳﻚ ﺗﻮﺩﻩ ﻧﻴﻚ ﻳﺎ ﺑﺪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ‪ .‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰﻱ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻣﻴﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﻋﻠﺖ ﺩﻟﻴـﻞ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺑﺴـﻴﺎﺭ ﻧﺎﺩﺍﻧﻨـﺪ‪ .‬ﺍﻳﻨـﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻜﺴـﻮ ﺍﺯ ﺣـﺎﻝ ﺑـﺪﺑﺨﺘﻲ‬ ‫ﺧﻮﺩﮔﻠﻪ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﺯ ﻳﻚ ﺳﻮ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻬﻴﭻ ﭼﻴﺰﻱ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﻫﺴﺖ ﺩﺳﺖ ﺯﺩﻩ ﻧﺸﻮﺩ ‪ :‬ﻛﻴﺸﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻤﺎﻧـﺪ‪ ،‬ﺩﻳﻮﺍﻧﻬـﺎﻱ ﺷـﺎﻋﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺭﻭﺍﺝ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺻﻮﻓﻴﮕﺮﻱ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﺎﺗﻴﮕﺮﻱ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺩﻳﮕﺮﻱ ﺑﻤﺎﻧﺪ – ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻭ ﻧﻴﻚ ﻫﻢ ﮔﺮﺩﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﺍﻳﻨﺎﻥ ﭼﺸـﻢ ﺩﺍﺭﻧـﺪ ﻭ‬ ‫ﻧﻤﻴﺒﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻴﺸﻨﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻐﺰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﻧﻤﻴﻔﻬﻤﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﺁﻳﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﻔﺮﻫﻨﮓ ﭼﻪ ﻋﻘﻴﺪﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ؟ ‪ ..‬ﺁﻳﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺍﻣﻴﺪﻭﺍﺭ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺍﺻﻼﺡ ﺷﻮﺩ؟‪..‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﮔﻤﺎﻥ ﻧﻤﻴﺒﺮﺩﻡ ﻛﻪ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﺨﻨﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﺑﭽﻨﻴﻦ ﭘﺮﺳﺸﻲ ﺑﺮﺧﻴﺰﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺍﺯ ﻫﺮﺑﺎﺭﻩ ﺑﻴﺠﺎﺳﺖ‪ .‬ﻧﺨﺴﺖ ﺁﻳـﺎ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻓﺮﻫﻨـﮓ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟!‪ ..‬ﻧﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﻱ ﺯﻫﺮﺁﻟﻮﺩ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺠﻮﺍﻧﺎﻥ ﻳﺎﺩ ﻣﻴﺪﻫﺪ؟‪ ..‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﺑﺴﺘﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ﻳﻜﺮﺷـﺘﻪ ﺩﺍﻧﺸـﻬﺎ ﺍﺯ ﺟﻐﺮﺍﻓـﻲ ﻭ‬ ‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺣﺴﺎﺏ ﻭ ﺳﺘﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳﻲ ﻭ ﻓﻴﺰﻳﻚ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻳﺎﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻴﺸﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭﺟﺎﻱ ﺧﻮﺩ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻳﺎ ﺗﺮﺑﻴﺖ ﻛﻪ ﺍﺳﺎﺱ ﻫﻤﺎﻧﺴﺖ ﺳـﺮﻣﺎﻳﻪ ﻭﺯﺍﺭﺕ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺟـﺰ ﭘﺮﻳﺸـﺎﻥﮔﻮﻳﻴﻬـﺎ ﻭ ﭘﺮﻳﺸـﺎﻥ ﻧﻮﻳﺴـﻴﻬﺎﻱ‬ ‫ﺷﺎﻋﺮﺍﻥ ﻭ ﻣﺆﻟﻔﺎﻥ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻐﻮﻝ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺘﺴﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﻧﻴﻜﻲ ﺑﺂﻥ ﻣﻲﺑﻨﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﻮﺍﻧﺎﻧﻴﻜﻪ ﺍﺯ ﺩﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻬﺎ ﻭ ﺩﺍﻧﺸﻜﺪﻩﻫـﺎ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻣﻴﺂﻳﻨـﺪ‪ ،‬ﻧـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ ﭼﻴـﺰﻱ ﺑﺪﺳـﺖ ﻧﻴـﺎﻭﺭﺩﻩﺍﻧـﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺮﻭﻳﻬـﺎﻱ ﺳـﺎﺩﻩ‬ ‫ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻱ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧﺪ‪ ،‬ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧﺎﻥ ﺟﺰ ﺑﺪﺭﺩ ﺭﻣﺎﻥ ﻧﻮﻳﺴﻲ ﻭ ﮔﻔﺘﺎﺭﭘﺮﺩﺍﺯﻱ ﻭ ﺷﻌﺮﺳﺎﺯﻱ ﻭ ﺣﺰﺏ ﺑﺎﺯﻱ ﻭ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﮔﺮﺩﻱ ﻧﻤﻴﺨﻮﺭﻧﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻳﻚ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺑﻴﺴﻮﺍﺩ ﺩﺭﺱ ﻧﺎﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺭﺍ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﻮﺍﻥ ﺷﻬﺮﻱ ﺩﺭﺱﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺑﺴﻨﺠﺶ ﮔـﺰﺍﺭﻳﻢ‪ ،‬ﻭ ﺍﺯ ﺩﻳـﺪﻩ ﺷـﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﺑﺰﻧـﺪﮔﺎﻧﻲ ﺩﺍﻭﺭﻱ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻴﮕﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺷﺎﻳﻨﺪﻩﺗﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﺭﺍﺳﺘﺴﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺩﺭﺱ ﻧﺨﻮﺍﻧﺪﻩ ﻭ ﺍﺯ ﺗـﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺟﻐﺮﺍﻓـﻲ ﻭ ﺳـﺘﺎﺭﻩ ﺷﻨﺎﺳـﻲ ﻭ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺍﻳﻨﻬـﺎ‬ ‫ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻭ ﺍﻳﻦ ﻛﻤﻲ ﺍﻭﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻴﻜﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮﻱ ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﺧﺪﺍﺩﺍﺩﻱ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻬﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺍﻭ ﺑﺤـﺎﻝ ﺧـﻮﺩ ﺑـﺎﺯ ﻣﻴﻤﺎﻧـﺪ ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﺭﻭﺳﺘﺎﻳﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺸﺖ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻪ ﺳﻮﺩﻣﻨﺪ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﺩﻳﮕﺮﺍﻥ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﻣﺎ ﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﻧـﺎﻥ )ﺑﻴﺸﺘﺮﺷـﺎﻥ ﻧـﻪ‬ ‫ﻫﻤﮕﻴﺸﺎﻥ( ﻧﻴﺮﻭﻫﺎﻱ ﺳﺎﺩﻩ ﻭ ﺩﺭﻳﺎﻓﺘﻬﺎﻱ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩﺍﻧـﺪ ﻭ ﻣﻐﺰﻫﺎﺷـﺎﻥ ﻓﺮﺳـﻮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‪ .‬ﮔﺬﺷـﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻜـﻪ ﻛﻤﺘـﺮ ﻳﻜﻴﺸـﺎﻥ ﺑﻜﺎﺭﻫـﺎﻱ‬ ‫ﺳﻮﺩﻣﻨﺪﻱ ﺍﺯ ﻛﺸﺎﻭﺭﺯﻱ ﻭ ﮔﻠﻪﺩﺍﺭﻱ ﻭ ﺭﻳﺴﻨﺪﮔﻲ ﻭ ﺑﺎﻓﻨﺪﮔﻲ ﻭ ﺩﺭﺯﻳﮕﺮﻱ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﮔﺮﺩﻥ ﻣﻲﮔﺰﺍﺭﻧﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑـﺎ ﺩﻳـﺪﻩ‬ ‫ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﭼﻪ ﺟﺎﻱ ﺍﻣﻴﺪ ﺑﺴﺘﻦ ﺑﺂﻥ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ ﺍﺯ ﻛﺎﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻳﺎﺳﺖ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺯﻭﺩﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨـﮓ ﺗـﻮﺩﻩ‬ ‫ﻭﻳﺮﺍﻥ ﻛﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ ﻭﮔﺮﻧﻪ ﺯﻳﺎﻧﺶ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺮﺳﺶ – ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﻧﻮﺷﺘﻪﻫﺎﻱ ﺧﻮﺩ ﺑﻤﺸﺮﻭﻃﻪ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﻴﺪﻫﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻣﺎ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺍﺯ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﻱ ﺑﺪﺳﺖ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ – ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺑﺴﺨﻦ ﭘﺮﺩﺍﺯﻡ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮔـﺮﺩﺍﻧﻢ‪ .‬ﺷـﻤﺎ ﻣﻴﮕﻮﻳﻴـﺪ ﭼـﻮﻥ ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻬﻤﻲ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺂﻥ ﺍﻫﻤﻴﺖ ﺩﺍﺩ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰﻱ ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻲ ﻳﺎ ﺑﺪﻱ ﺁﻥ ﭘﻲﺑﺮﻳﺪ‪ .‬ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻨﻨـﺪ ﻛـﻪ ﮔـﻮﻫﺮ ﻳـﺎ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻳﻜﭽﻴﺰﻱ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻳﻜﭽﻴﺰﻳﻜﻪ ﮔﻮﻫﺮﺵ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﺎ ﺁﻧﺮﺍ ﻣﻴﺸﻨﺎﺳﻴﻢ ﻛﻪ ﻧﻴﻜﺴﺖ ﺍﮔﺮ ﻳﻚ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪﻱ ﺍﺯﻭ ﺩﻳﺪﻳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺴـﺘﺠﻮ ﻛﻨـﻴﻢ‬ ‫ﻛﻪ ﺁﻥ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪ ﺍﺯ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻧﻴﻚ ﭼﻪ ﻋﻠﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻳﺎ ﺳﺮﺭﺷﺘﻪ ﺩﺍﺭﻱ ﺗﻮﺩﻩ ﭼﻴﺰﻱ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺁﻥ ﮔﻤﺎﻥ ﺑﺪﻱ ﺑﺮﺩ‪ .‬ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ‬ ‫ﭼﻴﺴﺖ؟!‪ .‬ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﻮﺩﻩﺍﻱ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺂﺑﺎﺩﻱ ﺁﻧﺠﺎ ﺩﻟﺒﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻭ ﺩﺭ‬ ‫ﺭﺍﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺑﻜﻮﺷﺶ ﻭ ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺍﺯ ﺁﻥ ﺳﻮﻱ ﺑﺠﺎﻱ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﺩﺷﺎﻩ ﺧﻮﺩﺳﺮ ﻭ ﺧﻮﺩﻛﺎﻣﻪﺍﻱ ﺑﺂﻧﻬﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﻔﺮﻭﺍﻳﻲ ﻛﻨﺪ ﻭ ﺑﺴﺮﺷـﺎﻥ‬

‫ﺍﺣﻤﺪ ﻛﺴﺮﻭﻱ ‪ /‬ﮔﻔﺖ ﻭ ﺷﻨﻴﺪ‬

‫‪٧‬‬

‫ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺭﺷﺘﻪ ﺣﻜﻮﻣﺖ ﺭﺍ ﺑﺪﺳﺖ ﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺪﻳﻨﺴﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻧﻲ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪﻩ ﺑﺂﻧﻬﺎ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺩﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﮔﺰﺍﺭﻧﺪ ﻭ ﺑﻜﺎﺭﻫﺎﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺩﻳﺪﻩﺑـﺎﻧﻲ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺍﻳﻨﺴﺖ‪ .‬ﺁﻳﺎ ﺍﻳﻦ ﻛﺠﺎﻳﺶ ﺑﺪ ﺍﺳﺖ؟!‪ .‬ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﺍﻳﺮﺍﺩﻱ ﺑﺂﻥ ﻣﻴﺪﺍﺭﻳﺪ؟! ﺁﻧﮕﺎﻩ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ‪ .‬ﺑﺎﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ ﭘـﻴﺶ ﺍﺯ‬ ‫ﺁﻧﻜﻪ ﺑﺎﻳﺮﺍﻥ ﺑﺮﺳﺪ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻧﺘﻴﺠﻪﺍﺵ ﺩﺍﻧﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻛﻪ ﻧﻴﻜﺴﺖ‪ .‬ﺯﻳـﺮﺍ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﻭﭘـﺎ ﻭ ﺁﻣﺮﻳﻜـﺎ ﺩﺭ ﺳـﺎﻳﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ‬ ‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻬﺎ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻧﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻜﭽﻴﺰﻱ ﺑﺒﺪﻱ ﺁﻥ ﭘﻲﺑﺮﺩ‪ .‬ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺍﻳﻨﻜـﻪ ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺑـﻪ ﻧﺘﻴﺠـﻪ ﻧﻴﻜـﻲ ﻧﺮﺳـﻴﺪ ﻫﻤـﻴﻦ‬ ‫ﺩﻟﻴﻠﺴﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻛﺸﻮﺭ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﺴﺖ ﺁﻥ ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎ ﺭﺍ ﭘﻴﺪﺍ ﻛﺮﺩ ﻭ ﺑﭽﺎﺭﻩ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ‪.‬‬ ‫ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﭼﻴﺴﺖ؟… ﺁﻟﻮﺩﮔﻴﻬﺎﻱ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎ ﻭ ﻛﻴﺸﻬﺎﻱ ﭘﺮﺍﻛﻨﺪﻩ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩﺍﻳﻢ‪ .‬ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ ﺭﺍ ﻫﻤﻴﻨﻬـﺎ‬ ‫ﺑﻲﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺰﺍﺭﺩﻧﺪ‪ .‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﺁﻟﻮﺩﮔﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻼﻳﻲ ﺑﺎﻻﻱ ﻣﻨﺒﺮ ﺭﻭﺩ ﻭ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪“ :‬ﻣﺮﺩﻡ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺑﺖ ﭘﺮﺳـﺘﻲ‬ ‫ﺍﺳﺖ” ﻭ ﻳﻜﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻫﺎﻥ ﺁﻥ ﻣﻼﻱ ﭘﻠﻴﺪ ﺑﺰﻧﺪ؟‪ .‬ﻣﻦ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻣﻲﭘﺮﺳﻢ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﭼﻴﺴﺖ؟‪ ..‬ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﻫﻤﺎﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻣـﺮﺩﻡ ﻳـﻚ ﻛﺸـﻮﺭﻱ‬ ‫ﺁﻥ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺪﺍﻧﻨﺪ ﻭ ﺑﺂﺑﺎﺩﻱ ﺁﻥ ﺩﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﺁﻥ ﺑﻜﻮﺷﺶ ﻭ ﺟﺎﻧﻔﺸﺎﻧﻲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺁﻧﺴﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﻴﺴﺖ ﻣﻠﻴﻮﻥ ﻣﺮﺩﻡ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﻤﺪﺳﺖ ﮔﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﻮﺩ ﻭ ﺯﻳﺎﻥ ﻫﻤﺒﺎﺯ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻴﺸﺂﻣﺪﻫﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨـﻲ‬ ‫ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺑﻬﻤﻪ ﻛﺲ ﻭﺍﺟﺐ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺯﻳﺮﺍ ﻛﺸﻮﺭﻱ ﻳـﺎ ﺳـﺮﺯﻣﻴﻨﻲ ﻛـﻪ ﻳﻜﻤﺮﺩﻣـﻲ ﺩﺭ ﺩﺳـﺖ ﻣﻴﺪﺍﺭﻧـﺪ ﺧﺎﻧـﻪ ﺍﻳﺸﺎﻧﺴـﺖ‪ ،‬ﻛﺸـﺘﺰﺍﺭ‬ ‫ﻼ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛﺸﻮﺭﻳﺴﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﻜﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻴﺰﻳﻨﺪ ﺧﻮﺍﺭﻭﺑﺎﺭ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪﻳﻬﺎﻱ ﺯﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﻳﺸﺎﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺁﺳﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﺍﻳﺸﺎﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺜ ﹰ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻴﺂﻭﺭﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺁﻥ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﻮﺩﺷﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺭﻧـﺪ ﺗـﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﻨـﺪ ﺁﻧـﺮﺍ ﻧﻴـﻚ ﺁﺑـﺎﺩ ﻛﻨﻨـﺪ ﻭ ﺭﻭﺯﻱ ﺧـﻮﺩ ﻭ‬ ‫ﺧﺎﻧﺪﺍﻧﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺴﻴﺞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺍﮔﺮ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﺵ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ ﭘﻴﺪﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺟﺰ ﺩﺭ ﭘﻲ ﺑﻬﺮﻩﻣﻨﺪﻱ ﺧﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑـﻮﺩ‪ ،‬ﻭ ﭘـﺮﻭﺍﻱ‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﻛﺮﺩ ﻭ ﻫﺮﺯﻣﺎﻥ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﺪ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﺟﻮ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺭﺍ ﻛﺸﻴﺪﻩ ﺑﺮﺩﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﭼﺎﺭ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ‬ ‫)ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﭘﺎﺭﺳﺎﻝ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﺭ ﺭﺍ ﻛﺮﺩﻧﺪ(‬ ‫ﺍﻳﻨﺴﺖ ﺑﻬﺮﻛﺴﻲ ﻭﺍﺟﺒﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺂﺑﺎﺩﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺑﺂﺯﺍﺩﻱ ﺁﻥ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻨﺴﺖ ﭘﺲ ﺁﻥ ﻣﻼﻱ ﭘﻠﻴﺪ ﻛـﻪ ﻣﻴـﺮﻭﺩ ﺑـﺎﻻﻱ‬ ‫ﻣﻨﺒﺮ ﻣﻴﮕﻮﻳﺪ “ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﺑﺖ ﭘﺮﺳﺘﻴﺴﺖ” ﻧﺎﺩﺍﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻓﻬﻤﺴﺖ‪ ،‬ﺩﻟﺶ ﺑﻤﺮﺩﻡ ﻧﻤﻴﺴﻮﺯﺩ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﭘﺮﻛﺮﺩﻥ ﺷﻜﻢ ﺧﻮﺩ ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻣﺸـﺮﻭﻃﻪ ﻧﻴـﺰ‬ ‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻼﻫﺎﻱ ﻧﺎﺩﺍﻥ ﻭ ﺷﻜﻢ ﭘﺮﺳﺖ ﺑﻮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻨﮓ ﺭﺍﻩ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺁﻥ ﺟﻠﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﻴﻜﻲ ﻧﺮﺳﻴﺪ ﻋﻠﺘﻬﺎﻱ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﻣﻴﺪﺍﺷﺖ ﻭﻟﻲ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻳﺴـﺘﺎﺩﮔﻲ ﺍﻳـﻦ ﻣﻼﻳـﺎﻥ ﻧـﺎﻓﻬﻢ ﻭ ﻧـﺎﺩﺍﻥ ﺑـﻮﺩ‪.‬‬ ‫ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻣﻲﺁﻳﻴﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻳﺎﻥ ﺍﺯ ﻛﺠﺎ ﭘﻴﺪﺍ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ؟‪ ..‬ﭼﺮﺍ ﺗﺎ ﺑﺎﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺎﻓﻬﻢ ﻭ ﻧﺎﺩﺍﻧﻨﺪ؟‪..‬‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺩﺷﻤﻨﻲ ﺑﺎ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺩﻩ ﺧﻮﺩ ﻣﻴﻜﻨﻨﺪ؟‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻼ ﺍ ﮔﺮ ﻳﻜﺪﻓﻌﻪ ﻧﺎﻫﺎﺭﻱ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﻜﻨﺪ ﻭ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﻓﺮﻳﺎﺩﺵ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮﺩ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻟﮕـﺪ‬ ‫ﺑﺴﺮﭼﺸﻤﻪ ﺭﻭﺯﻱ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻣﻠﻴﻮﻧﻬﺎ ﻛﺴﺎﻥ ﻣﻴﺰﻧﺪ؟‪ ..‬ﻳﻚ ﻛﺴﻲ ﺗﺎ ﺑﺎﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻧﺎﻓﻬﻢ ﻭ ﺑﺪﺧﻮﺍﻩ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻮﺩ؟‪ ..‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﻜﻪ ﻣﻴﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺭﺍ ﺟﺴـﺘﺠﻮ‬ ‫ﻛﻨﻴﻢ ﺑﻜﻴﺶ ﺷﻴﻌﻲ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﻩ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﺍﻳﻦ ﻣﻼﻫﺎ ﭘﺪﻳﺪﺁﻭﺭﻧﺪﻩ ﺁﻥ ﻛﻴﺸﻨﺪ‪ .‬ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺁﻥ ﻛﻴﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﻬﻦ ﭘﺮﺳﺘﻲ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻱ ﻛﺸﻮﺭ ﺭﺍ ﺩﺷﻤﻦ ﻣﻴﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻭ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﻤﻴﺨﻮﺍﻫﺪ‪ .‬ﺁﻥ ﻛﻴﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺮﻭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﻣﻴﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﭘﻲ ﺯﻳﺎﺭﺕ ﺭﻓﺘﻦ ﻭ ﺭﻭﺿﻪ ﺧﻮﺍﻧﻲ ﻛﺮﺩﻥ ﻭ ﺩﻋﺎﻱ ﻧﺪﺑﻪ ﺧﻮﺍﻧـﺪﻥ‬ ‫ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻭ ﻛﻴﻨﻪ ﻋﻠﻲ ﻭ ﻋﻤﺮ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻓﺪﻙ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻳﺎﺩ ﻧﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺩﺍﻣﻦ ﻋﺎﻳﺸﻪ ﺑﺮﻧﺪﺍﺭﻳﺪ‪ ،‬ﺁﻥ ﻛﻴﺸﺴﺖ ﻛﻪ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‪:‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﺩﻭﻟﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻨﺎﻡ “ﺣﻜﻮﻣﺖ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ” ﺑﺮﭘﺎﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻩﺍﻳﺪ ﺟﺎﺋﺮ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑـﺎﻭ ﻣﺎﻟﻴـﺎﺕ ﻧﺒﺎﻳـﺪ ﺩﺍﺩ‪ ،‬ﺑﺴـﺮﺑﺎﺯﻱ ﻧﺒﺎﻳـﺪ ﺭﻓـﺖ‪ ،‬ﺍﮔـﺮ ﻛﺴـﻲ ﺩﺳـﺖ ﻳﺎﻓـﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺍﻳﻴﺶ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺯﺩﻳﺪ ﻭ ﮔﻨﺎﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ‪ ..‬ﻣﻼ ﭘﺪﻳﺪ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻴﺸﺴﺖ‪ ،‬ﻭ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺰﺑﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ‪ :‬ﺧﻮﺏ ﺁﻗﺎﻳﺎﻥ ﻋﻠﻤﺎ ﺍﮔﺮ ﻣﺎ ﺑﺪﻭﻟﺖ ﻣﺎﻟﻴـﺎﺕ‬ ‫ﻧﺪﻫﻴﻢ ﻭ ﺑﺴﺮﺑﺎﺯﻱ ﻧﺮﻭﻳﻢ ﻭ ﺑﺎ ﺩﻭﻟﺖ ﺩﺷﻤﻨﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺩﻭﻟﺖ ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ ﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔﺮﺩﻳﺪ ﻭ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎﻥ ﺩﺳـﺖ ﺧﻮﺍﻫﻨـﺪ ﻳﺎﻓـﺖ‪ ،‬ﺩﺭ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦ ﺷﻤﺎ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻳﻨﻬﺎ ﺑﺸﻤﺎ ﭼﻪ؟!‪ .‬ﺧﻮﺩ ﺍﻣﺎﻣﺰﻣﺎﻥ ﺁﻣﺪﻩ ﺩﺭﺳﺖ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﮔﻔـﺘﻢ ﺳﺮﭼﺸـﻤﻪ ﺑـﺪﺑﺨﺘﻲ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺍﻳـﻦ‬ ‫ﻛﻴﺶ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺪﺁﻣﻮﺯﻳﻬﺎﺳﺖ‪ .‬ﺍﻳﻨﻬﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺩﻡ ﺭﺍ ﺩﻭﺩﻝ ﻭ ﺳﺴﺖ ﺍﻧﺪﻳﺸﻪ ﻣﻴﮕﺮﺩﺍﻧﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻛﻮﺷﻴﺪﻥ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻛﺸﻮﺭ ﻭ ﺗﻮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﻣﻴـﺪﺍﺭﺩ‪ .‬ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﺳـﻮﻱ‬ ‫ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻴﺶ ﻭ ﻫﻤﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻳﻬﺎ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻭﮔﺮﻧﻪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻳﺎ ﺳﺮﺭﺷﺘﻪ ﺩﺍﺭﻱ ﺗﻮﺩﻩ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺭﺟﺪﺍﺭ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻫﺎ ﻣﻴﺸﻨﻮﻡ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﻴﮕﻮﻳﻨﺪ‪ :‬ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺳﻲ ﻭ ﭼﻨﺪﺳﺎﻝ ﺁﺯﻣﻮﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻴﮕﻮﻳﻢ ﺍﻳﻦ ﺳﺨﻦ ﺭﺍﺳﺘﺴـﺖ ﻭﻟـﻲ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﺎﻧﺮﺍ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺍﺯ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﻴﺪ‪ .‬ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻧﻪ ﭼﻴﺰﻳﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺁﻥ ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺁﺭﻱ ﺍﻳﺮﺍﻧﻴﺎﻥ ﺗﺎ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺷﻴﻌﻴﮕﺮﻱ ﻭ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺯﻧـﺪﮔﻲ ﻧﻴـﺰ ﻧﻤﻴﺒﺎﺷـﻨﺪ‪ .‬ﭘـﺲ ﺑﺎﻳـﺪ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳﺸـﻪ‬ ‫ﭼﺎﺭﻩ ﺑﺎﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻧﻪ ﺁﻧﻜﻪ ﻣﺸﺮﻭﻃﻪ ﺭﺍ ﺑﺪ ﺑﺪﺍﻧﻴﺪ ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺸﻤﺎﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﻭﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ‪.‬‬

Related Documents

Kasravi Gofto Wenid- Parcam
December 2019 3
Kasravi-sufigari
November 2019 12
Kasravi-^zari
December 2019 16
Kasravi - Xerad
November 2019 15
Kasravi - Pend^rh^
November 2019 6

More Documents from "M. Farhixt"