Informe 2006 Del Departament La Trata De Personas En Bolivia

  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Informe 2006 Del Departament La Trata De Personas En Bolivia as PDF for free.

More details

  • Words: 838
  • Pages: 2
INFORME 2006 DEL DEPARTAMENTO DE ESTADO DE ESTADOS UNIDOS SOBRE LA TRATA DE PERSONAS – BOLIVIA Emitido el 5 de junio de 2006 (LISTA DE OBSERVACIÓN, NIVEL “2”)

Bolivia es un país de origen y tránsito de hombres, mujeres y niños que son objeto de trata y tráfico para ser explotados laboral y sexualmente. Las víctimas son principalmente objeto de trata dentro del país, pero un número considerable de ellas también son objeto de tráfico a países vecinos sudamericanos y a España. Muchas víctimas de trata son menores en el interior del país para fines de explotación sexual y trabajo forzado en la minería y en la agricultura. Obreros bolivianos han sido objeto de tráfico para ir a trabajar a fábricas donde son explotados en Argentina y Brasil, y para prestar servidumbre involuntaria en Chile. Inmigrantes ilegales provenientes de Asia transitan por Bolivia; algunos podrían ser víctimas de tráfico de personas. El Gobierno de Bolivia no cumple a plenitud con los estándares mínimos para la eliminación de trata y tráfico de seres humanos; sin embargo, está realizando esfuerzos importantes para lograrlo. El gobierno logró progresos claros en varias áreas a lo largo del año pasado y, como resultado, ascendió del Nivel “3.” Se pone a Bolivia en la Lista de Observación del Nivel “2” debido a que no mostró evidencias de estar haciendo esfuerzos crecientes para combatir la trata y tráfico de personas en las áreas de enjuiciamiento por trata y tráfico, y para proteger a las víctimas. No obstante, durante el período cubierto por el informe, los funcionarios del gobierno demostraron una mayor determinación para combatir el tráfico y la trata de personas y una mayor comprensión del problema. El gobierno promulgó leyes contra el tráfico y trata de seres humanos, incrementó la conciencia pública y aumentó las investigaciones sobre trata y tráfico de seres humanos. El gobierno debería intensificar sus esfuerzos para investigar y enjuiciar a los traficantes, trabajar con las ONG y gobiernos locales para elevar la conciencia del público e incrementar la asistencia a las víctimas. Enjuiciamiento El gobierno de Bolivia hizo esfuerzos modestos pero crecientes para fortalecer y aplicar las leyes contra el tráfico y trata de seres humanos durante el período cubierto por el informe. Promulgó reformas al código penal contra la explotación sexual comercial de menores y criminalizó todas las formas de tráfico y trata, estableciendo penas de ocho a doce años de cárcel para trata y tráfico. Unidades especializadas contra el tráfico y trata de la policía y la fiscalía en La Paz investigaron 25 nuevos casos contra tratantes de junio a diciembre de 2005, enjuiciaron a siete y obtuvieron una condena. Las fuerzas para la aplicación de la ley utilizaron las leyes contra el tráfico y trata, corrupción de menores, secuestro y proxenetismo mientras estuvo pendiente la promulgación de la nueva legislación contra el tráfico y trata de seres humanos. El gobierno también creó unidades policiales contra el tráfico y trata en las ciudades de Santa Cruz y Cochabamba. Las autoridades acudieron a fuentes externas para proporcionar entrenamiento contra el tráfico de seres humanos a policías, fiscales y jueces. Una severa falta de recursos perjudicó la capacidad del gobierno para combatir la trata y tráfico más efectivamente. La corrupción, endémica en Bolivia, no fue identificada como un factor importante en el tráfico y trata; no hubo informes de

funcionarios involucrados en tráfico y trata de seres humanos. Protección El gobierno incrementó levemente sus esfuerzos en la provisión de protección durante el año del informe, pero los servicios fueron en general inadecuados y no estuvieron disponibles para muchas víctimas de trata y tráfico. Una financiación severamente limitada para programas de bienestar social dio por resultado la ausencia de albergues operados o financiados por el gobierno para las víctimas de tráfico y trata. El gobierno delegó a las autoridades municipales la provisión de servicios legales, albergues de emergencia, orientación y atención de salud para las víctimas de tráfico y trata. La ciudad de La Paz abrió un albergue de emergencia y una línea telefónica de emergencia que prestó servicios a cientos de víctimas de abuso y explotación sexual comercial. Los agentes encargados de la aplicación de la ley transfirieron a las víctimas al refugio de emergencia o a las ONG para que recibieran ayuda. Las unidades de la Brigada de Protección a la Familia en ciudades como Cochabamba proporcionaron cuidado de corto plazo y refugio a algunas víctimas de trata; dichas unidades estuvieron limitadas por una aguda carencia de recursos. Prevención El gobierno logró un progreso limitado en realizar actividades de prevención de la trata y tráfico de personas durante el período del informe. Líderes nacionales, incluyendo el ex presidente Rodríguez se pronunciaron contra la trata y tráfico. También crearon una comisión interministerial para coordinar las políticas contra la trata y tráfico y trabajaron con las autoridades municipales y las escuelas para incrementar la conciencia del público sobre los peligros de la trata y tráfico. La mayoría de las actividades de prevención fueron delegadas a varias ONG y a organizaciones internacionales.

Related Documents