God's Name

  • Uploaded by: Bernard A Walker
  • 0
  • 0
  • June 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View God's Name as PDF for free.

More details

  • Words: 5,509
  • Pages: 12
The Name Jehovah rev: 22-Oct-09 A subject so important as the name of our God should not go unmentioned. For to know someone’s name connects one person to another, so to speak. So it should be very important to know God’s name, and to use it to identify Him with those who do not know him. It appears to me that God’s name has been suppressed to the point that many people do not even know it. If this be the case, it must be Satan’s doing and not that of the Holy Spirit. Legend: My words are in bold blue, [my personal comments], Christ' words are in red, Words in black are text lifted from reference material. Caps, boldfaced type and/or underlining are my personal added emphasis. Numbers, preceded by "H" of "G", represent the Strong's Exhaustive Concordance Hebrew or Greek reference number. It is commonly thought by most Christians that the Hebrews had a tradition of not pronouncing God’s name out of supposed reverence to it, so as not to contaminate it. But this is not necessarily the whole truth. According to the some, God’s four letter name “YHWH” was in common use, within the temple or synagogue, at the time of Jesus. However, by the time of the Talmud (200BC) it was customary to use substitute names for God’s proper name. The consequence to this supposed manmade tradition was that the sacred name is not even pronounced, nor is it even written or printed by some and the expression “G-d” (in English) is substituted in it’s place by the modern Jews . However, when God’s name in the abbreviated form is used in a name or expression, the Jews seem to overlook the rules/restrictions. An example might be the “Praise God” phrase of the psalms, (Hebrew halelû-yāh (then to the English “hallelujah/alleluia”), which occurs 23 times in the Psalms (KJV) Bible) and 4 times in Revelations. The “jah” at the ending is another one of God’s two proper name; “Yahh/H3050” in the short/contracted form. Now when people pronounce this “Halleluiah” phrase, they are pronouncing God’s name without even knowing it. So if they pronounce it while not knowing what it means, they are truly using/taking it in vain. I no longer find this hard to believe at all, for it happens in the Christian churches as well. However, taking His name in vain has another meaning for the Jews. It means more precisely that using his name in a vow or promise and then breaking that promise. This is taking his name in vain. An example for the so-called Christians would be: getting married in Church and then wanting a divorce for something other that for adultery. Here is another one of the main bible reference regarding the use of God’s name, IMHO: Psa 111:1 “Praise ye the LORD/H3050/Yahh. I will praise the LORD/H3068 /Yahweh with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.” [This verse uses both forms of God’s proper name.]

Therefore this following reference gives us the information on where the “YHWH” name might have originated for some. Exodus 3:13 - 14 (KJV) And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them? 14And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. [So, here, Moses asks for a name to use and God gives him one, “I AM” or “I(Ya) + am (hoveh)=Yahoveh, a supposed transliteration of the Hebrew name; the letter “W” being pronounced more like the “oo” in “too or “uu” like the double u”. I think Moses was asking which name to give in Exo 3:13. For the Hebrews had many different names for their God; it depended on where the emphasis was being placed. Ex: El Shadday; emphasis on “El”, or YHWH Elohiym as creator. However there is much debate over the Hebrew pronunciation of the YHWH name. In my opinion, this above KJV text/interpretation puts it into the proper context for it applies the “I am that I am” to us in the sense that, as His children, we must be (live in a certain way) that we may be(exist) in the future, just like The Father himself. In short, for us humans, this means conversion or no eternal live.] Here is how it is used: Psalms 68:4 ( KJV ) Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH/H3050, and rejoice before him. Mal 3:6 For I am the LORD/Yahweh/H3068, ‫ = אני יהוה‬I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. [Yahweh, being the all and in all, will always be the same. As he was in the beginning so will he be in the future.] ‫ = = אני אלוהים‬I am God/Yahueh/H3068, I think. In any case, this supposed reverence of not pronouncing God’s name/names may be an honorable practice for a few, but surely not for the masses. The price that the Jew and Christians have had to pay for this “tradition” has proven much too costly evidenced by the fact that too many people, even among the Christians, do not understand/know it. While it may be true that the true Christians know him and refer to him as their Heavenly Father, and invoke him as “Father”, this should not excuse them from not knowing and using the proper names when attempting to make his name known to those who do not known Him. It’s similar also to one knowing their biological father’s name but never really addressing him as such, but

use other names like Dad, Papa, Daddy etc. Obviously, proclaiming his proper name to others, lets them know your family roots. Matthew 23:9 ( KJV ) And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven. [The problem in understanding this verse for many is that they do not see their real person as a spiritual being that resides temporarily in our fleshy body/tent. For Jesus, it is his Temple. See (Jn 2:21).] Not to know his name would also indicate the family relationship with their father/God/creator, or it may mean simply that the person is still a very young or ignorant child. This said, one of the steps towards maturing in our faith is learning his name and knowing how and when to use it. Therefore, listed below are a few verses that I have chosen to shed some light on this topic. However, before we get to these verses, you should be aware of the major contradiction regarding the use of this name in the most English bibles. The KJV reads: (Exo 6:3) "And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty/'el shadday, but by my name JEHOVAH/YHWH/H3068 was I not known to them." [This appears as a contradiction to me, because Eve, Noah, Abraham, and Jacob apparently used it. Ref example: Gen 4:1. I find it difficult to reconcile this idea that Moses would have even had to ask this question for surely He of all men would have known it; according to how scripture reads. However, The Creator has many names in Hebrew such as El, Elohiym, Elowahh, etc. A plausible explanation, IMHO, is this one: The words should be read interrogatively, for the negative particle ‫לא‬/lo/not, has this power often in Hebrew. “I appeared unto Abraham, Isaac, and Jacob by the name of God Almighty, and by my name Jehovah was I not made known unto them?” (From Adam Clarks Commentary). Proof that Abraham knew it is found in this ref: Genesis 22:14 (KJV) “And Abraham called the name of that place Jehovahjireh/H3070: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. Note: This name, in different variations, YHWH, Jehovah/Jehovih/Yahweh, and Jah/Jahh/-iah & -jah , appears 6880 times in the Hebrew Old Testament translated text. (Ref: KJV) Unfortunately this antique tradition of not pronouncing “YHWH” is probably only another one of those many “Church traditions” that have crept into our scripture and God’s church, IMHO. Think about it a second; why should this be anything other than a Jewish/Hebrew problem? These just mentioned names are simply confusing results created by their authors attempting to translate, or transliterate a word that may not be part of their native language. Here is an example: If God’s name means “I am” in Hebrew, why can I not use this phrase as a name in my own language, rather that tripping over my tongue attempting to

pronounce a name in Hebrew that may make no sense at all in other languages. To me, this would be truly taking the Lord thy God’s name as being worthless if others do not understand its true sense when you speak it, not to mention how insulting a botched-up pronunciation might sound to a Jew. His name is “I am” in every language that the Hebrew might be translated to, when seen in the sense of Exo 3:14-15. If the Hebrew language demonstrates this practice of having a name made up from two common words that offers a perfect description of the phrase in their language, why can’t someone else? Why can’t everyone else? The objective here is to make his name known and to have people understand not just who He is but also what he is like as well. However, if one were to insist on a possible plausible pronunciation, I would offer this: The name of Eve comes from her activity as mother to all of humanity except Adam. Her name means “life giver” and it is spelled with the last three letters of the tetragrammaton YHWH, or HWH. God’s name has the “Y” as the additional first letter, which, by the way, is the smallest character in the Hebrew alphabet and represented as an inverted apostrophe. Eve is pronounced as something like ha-vah, and the “Y” is pronounced like the first syllable of “Yah”, one of God’s names so therefore, the Jews should not have any problem solving this problem, if they wanted to. They simply want to protect God’s name from being defiled by others. They also apply efforts similar to this for the name “Yah” for God. Example: The first character of the Hebrew alphabet also stands for the number “1”, the second character stands for “2”, the fifth letter “5” the tenth letter stands for “Y (yod)” etc. So when it comes to pronouncing “15” they would have to say “Yah” which is another one of God’s names. So the don’t follow the same rules here for numbering but use 9+6 rather than 10+5 for the number 15. It’s rather complicated. They (some of the Jews) do not pronounce the equivalent to “I am” either; for this would be dangerously close to “YHWH’s” name. Instead of saying “I am a Jew”, they might say “I Jew”, for otherwise, it is too close to God’s proper name which means “I am”. Here are examples of this name being used in the KJV translation. Genesis 2:4 (KJV) These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens, [The use of “LORD” hides God’s name and uses a substitute in it’s place. Of course, LORD written like this makes good sense and is understood by the learned but may not be understood by the novice. If I were to translate this verse into English totally, I would probably change it to read] “ in the day that God/elohiym, The I am, made etc. This would then be a pure translation that the reader would understand.] Gen 4:1 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD/YHWH. [Here Eve uses it. IF I were to translate this verse I might use: “I have gotten a man from The I AM.]

Gen 4:26 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD/YHWH. [So, from the beginning, Enos began to call on his “Name” (in Hebrew). Why not: “then began men to call upon the name of The I AM”.] These three examples are typical of most if not all English translations of The Bible. However, I will revert back to the common tradition of using LORD for the purpose of our study. Exo 20:7 Thou shalt not take the name of the LORD/YHWH thy God in vain; for the LORD/YHWH will not hold him guiltless that taketh his name in vain. [One should not take the name lightly, disrespectfully or carelessly as to abuse, ignore or hide it.] Gen 9:26: And he (Noah) said, Blessed be the LORD/YHWH God of Shem; and Canaan shall be his servant. [Here Noah uses the name "Jehovah Elohiym" which seems like a contradiction to Ex 6:3. But the name appears to be known before Abraham] Gen 13:4: Gen 13:4 Abram called on the name of the LORD/YHWH (Jehovah). [Here the writer indicates that Abraham surely used it.] (Gen 14:22 KJV) "And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD/YHWH, the most high God/el/H410, the possessor of heaven and earth," [Here, Abraham uses the name YHWH. Note also that Abraham is the first person to use “El” which is another name for the Creator. He most probably learned it from Melchizedek. To me this word represents the invisible aspect of God, where Elohiym would represent the visible aspect. In any case, the word is higher up the ladder from elohiym as demonstrated by the phrase God/H410 of gods/H410 found in Dan 11:36. It is never written as Elohiym of El for example but it is also written as “el of elohiym”.] (Gen 24:7 KJV) "The LORD God/YHWH elohiym of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that swear unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence." [Here the name "Jehovah Elohiym" is used by Abraham.] (Gen 24:12 KJV) "And he (Abraham’s servant) said, O LORD God/YHWH elohiym of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and show kindness unto my master Abraham." [Here, the servant of Abraham uses the name "Jehovah Elohiym". [Here again, Jehovah elohiym is used in seeming contradiction to Ex 6:3 ]

(Gen 27:20 KJV) "And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he (Jacob) said, Because the LORD thy God/YHWH elohiym brought it to me." [Here Jacob uses the name.] Ex 3:14 (KJV) 14And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. [Some translations use “who” in place of “that”. IMHO, “I am who I am” doesn’t answer the question posed by Moses. This reply would seem to be out of character for God. He doesn’t need to evade or make void the question. This verse is to be understood as being not of the letter but of the spirit.] Deu 32:3 Because I (Moses) will publish the name of the LORD/YHWH: ascribe ye greatness unto our God/elohiym. [This seems like the proper thing to do for those who really know him.] 1 Sam 17:45 Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD/YHWH of hosts, the God/elohiym of the armies of Israel, whom thou hast defied. Psa 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD/YHWH, hast not forsaken them that seek thee. [Therefore, those that seriously seek him will eventually “know” his name.] Psa 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD/YHWH our God/elohiym Psa 44:20-21 If we have forgotten the name of our God/elohiym, or stretched out our hands to a strange god/el; Shall not God/elohiym search this out? for he knoweth the secrets of the heart. [Therefore, it is important to remember and know it, that you may use it properly.] Psa 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH/YHWH, art the most high over all the earth. [Man should understand that this name is reserved for God the Father alone, and that Jesus has his own name, “Joshua/Yahshua”, transliterated/translated to “Jesus/iesous” in the Greek Language.] Job 1:21 And (Job) said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD/YHWH gave, and the LORD/YHWH hath taken away; blessed be the name of the LORD/YHWH. Psalms 68:4 (KJV) Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him. This is the only use

of “JAH/Yah/H3050” in this KJV version. The word that is represented by the Strongs Concordance H3050 elsewhere’s printed as “LORD, God of gods”. Isa 12:4 And in that day shall ye say, Praise the LORD/YHWH, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. Isa 42:8 I am the LORD/YHWH: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. [In English, it maybe should be written: “I am The I Am: that is my name etc.”] Jer 16:21 Therefore, behold, I will this once cause them to know, I will cause them to know mine hand and my might; and they shall know that my name is The LORD/YHWH/Jehovah/Yehovah/Yahweh or something similar to these plus Jah/Yah for short.. Jeremiah 23:6 ( KJV ) In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE LORD/H3068/YHWH OUR RIGHTEOUSNESS. [This is an epithet of the Messiah, not his literal name. This is like Joshua being named “Jah/Yah saves” or “Yahweh is salvation”, or Isaiah being named “Jah/Yah has saved”, or Amaziah being named “Jah/Yah is mighty” etc., etc.. Many names in Hebrew have a precise meaning or epithet that describes “an added (epi)” “to place (thet) mission”.] However, after this in time, when Judah takes refuge in Egypt, and speaks against God in favor of the Queen of Heaven, God’s reaction was as follows. Jer 44:26 Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD/YHWH, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord/adony GOD/yahovih liveth. [This may be where the so-called tradition started; by God’s pronounced punishment against the Jews in Egypt. So God’s name was undoubtedly not in their mouths after this. The “Septuagint” or Greek translation of scripture came from this territory also. However, there is evidence that the Hebrew word “YHWH” was in the earliest Septuagint text, and then later changed/edited to “Kurios/G2962/Lord”. To me this represents God’s prophecy being fulfilled. Keep in mind that these people in Egypt were of the house of Judah and not from the other tribes. This means that when the Jews were reestablished in Judah, they must have brought back with them that tradition. In a way, they adopted this tradition/curse from their stay in Egypt. It must be pointed out that the Jews that went down into Egypt with Jeremiah around 575 BCE were

followers of “The Queen of Heaven” and really upset the prophet and YHWH as witnessed in this next reference: Ezek 36:23 And I (YHWH) will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye (the house of Israel) have profaned in the midst of them; and the heathen/nations shall know that I am the LORD/YHWH, saith the Lord GOD/Adonay Yehovih,, when I shall be sanctified in you before their eyes. [Adonay Yehovih/H136 & H3069 is a literal variation for Lord God/Yahweh elohiym. This prophecy is about to be fulfilled, according to my way of thinking.] After the event of Jesus coming onto the scene, we find this: Luke 4:17-19 ( KJV ) And there was delivered unto him (Jesus) the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written, 18 The Spirit of the Lord is upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, 19To preach the acceptable year of the Lord. [This quote is found in Isaiah 61:1,2, and uses the Hebrew terms YHWH/H3068 & H3069. So it testifies rather strongly that Jesus would have spoken this name. This reading was a very strong statement, for Jesus did not prepare the listeners before hand about this reading, nor did he explain this reading before setting down. So this really caught their attention: “And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.” (verse 20). It is less likely, to me however, that Jesus would purposely offend his listeners at this point in his ministry. This episode happened immediately after his 40 days in the wilderness which followed his baptism of John’s. Therefore, if their was a prohibition regarding the pronouncing of God’s name in the synagogue in place at that time, which I doubt, Jesus would have no reason, at that point in time to upset the ones that he was going to attempt to bring salvation to. However, it has been stated that the tradition of the Jews for not pronouncing his name, on penalty of death, became enforced around 2 CE. (Reference lost)] Jn 17:26 “And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in

them.” [This is a pretty good idea of the power in his name if God’s love transfers to them that receive it. Remember, that Jesus was known as Yahshua, which means “Yah (abbreviated part of YHWH’s name +) is Salvation”. Therefore he surly used Yahueh with his disciples simply because this word has the meaning of “I am” translated back to The Hebrew language. I would like to remind you at this time that the Father’s name in Hebrew was for the Hebrews in their language. Not in a foreign tongue. If God would have come to the Chinese, for example, He would have given them the Chinese equivalent for “I am”, simply on the basis that they would understand it in their own language. I’m sure that Jesus understood everything that was about to happen, not only to the Jews but to himself as well, and that His message of salvation would eventually, be preached to all the world, so in reality, The Hebrew word Yahueh, or whatever, was no longer needed, for the unconverted Jews had already lost favor with The Father at that point in time. Therefore Jesus gave the whole world the name that everyone could understand and relate to, “Father”.] Matt 6:9 - 13 (KJV) “After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.” [Jesus tells us to call on the Father in prayer and need; and therefore we should. However Jesus is now made our Lord so we should, I suppose, call on him also, when he comes into his reign in the New Jerusalem. But this doesn’t mean that Jesus is to be a substitute for the Father. It does mean that Jesus is now Lord and Saviour while the same person of Yahueh is still our real Heavenly Father, the All in all. (Ref 1 Cor 15:20-28) Jesus makes it very clear that we should invoke the Father in need; just like praying the Lord’s Prayer for example. But we must ask in Jesus’ name and “I do”. see Jn 14:13 & Jn 16:26] John 5:43 (KJV) I am come (to the children of Israel) in my Father’s name (“Yah” as in Yahshua” a part of Yahweh in the language of the children of Israel), and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. . [Remember this is in the language that they could understand. I believe that “Yahshua” was Jesus’ real Hebrew name literally. I also believe that Jesus recognized, even in

his time, all the confusion surrounding the pronunciation of God’s proper name, and therefore gave us the name “Father/abba” to use. For this is the most perfect and easiest name that everybody can associate with. It also lets others know your family roots. The words Yah or Yahweh/Jehovah are not found in most New Testament. That word “Jah” does appear once and found in Psa 68:4. The other occasions where Yah/H3050 is found, it is hidden behind the word LORD, just like YHWH is hidden in the English bibles. However, with all of the Sacred Name type societies which have sprung up in the past century, recent translations are available where attempts to put things back in place exist.] Acts 2:21 and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved. However, this next verse must now be understood. Acts 2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. [With this understanding, we can remove a lot of confusion regarding the words used to indicate the difference between Yahoveh God and our Lord Jesus/Yahshua. Remember that Jesus/Joshua/Yahshua was truly in The Father, who is God/el of God/el and He was also in his first spiritual offspring. They can both be equally in us also if we really want them to be.] Ref: Mal 2:10 (KJV) Have we not all one father? hath not one God/el created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers? & John 8:41 (KJV) Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God. It is important to understand that the Greek translators used only one word “theos” for God, whereas the Hebrew and Aramaic languages use others like “el” “elowahh/elahh (in Chaldean/Aramaic)” & “elohiym”. This may not seem important to some, but if we, as Christians, are to all speak the truth and with one mouth, then understanding the distinction made by the Hebrew text is paramount. It is also interesting to note that: “Complete copies of the Septuagint existing today date from as far back as the fourth century C.E. Such manuscripts and later copies do not contain the divine name, Jehovah, represented in Hebrew by the Tetragrammaton (YHWH). This quote is taken from a Watchtower.org document. The Hebrew square characters, representing the

Tetragrammaton, however were found in the earliest Septuagint papyrus dating to the First century BCE.] 1 Cor 14:33 For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints. [However, by the second half of the first century CE, the Church Fathers dropped the ball and they became the authors of our present day confusion. The “ball” that they dropped was the Holy Spirit, IMHO. Here is a verse that fits the situation the way I see it. These following two verses were taken from The Jerusalem Bible [Doubleday 1966]. Rom 1:22-23 “The more they called themselves philosophers, the more stupid they grew, until they exchanged the glory of the immortal God for a worthless imitation, for the image of mortal man (the Trinity is an example), of birds, of quadrupeds and reptiles. [This exchange of God seen as man and man seen as God is what I am pointing out.] It is very important to understand the shorter form of God’s name. Some call it the abbreviated form of YHWH’s and is often used in names beginning with Yah as in YahuNatan/Jonethan/Johnathan for example; or in names ending in –iah or –jah as in Jeremiah or Elijah respectfully. This occurs roughly 1300 times in the OT. However, In my opinion, just like “El” (the invisible aspect of the Father) and “Elohiym” (the visible aspect of the Father) both together refer to different aspects of the same being, so might “Yahh” refer to the invisible, non material aspect of God. In other words, his “self” that is in control of his total being. IMHO, “Jehovah” is a poor transliteration/interpretation of YHWH that evolved when the “J” sound came in existence in Northern Europe back in the 14th century. It became a standard pronunciation when the KJV became popular. It seems that many Judaizers prefer “Jeho’vah” and Jeho’shua, with an accent on the “o”, rather than the “Yah” beginning. In the case of Jehoshua, it is spelt like this only 2 times in the KJV and 222 times as Joshua. Therefore for me, the closest pronunciation would be “Ya-hoveh” for the “I am”, and Yah-shua for “God saves” or “Yah is salvation” for our Lord and savior popularly known as Jesus Christ. This is not however anything more than my conclusion for if the “o” inserted by the Jews to come up with “Yahoshua” has the meaning of “is”, then I would be wrong, otherwise only the “God saves” interpretation would be correct for Yahshua/Jesus. In conclusion I would like to advise you to avoid all of the confusion regarding the correct Hebrew pronunciation of the Father’s real name which may never be agreed upon or resolved in our days, so let me explain something more realistic by saying: when a young child speaks to his father, he addresses him generally in an intimate way. As the child grows towards maturity this may change to something different (instead

of Daddy it may change to Dad etc). So it should be with a true Christian when addressing their true father. Jesus made him known to us as “Father/abba” so when we speak with him or about him, use this more intimate name and not a supposed formal pronunciation. If Yahweh/Yahuah or Jehovah were used when introducing our Father to those that know little or nothing of him, this name might truly be given in vain for it has no meaning to a person who speaks only Japanese, for example. On the other hand, explaining to them that God as “I am” can convey the name and pronunciation in their own native tongue. Keep in mind that proper names are generally a transliteration of the original where other nouns are generally a translation of an original. This means that some languages may find it nearly impossible to pronounce a particular foreign name properly. I think that Jesus understood that. Remember too the Lords prayer with this name. Proclaim his greatness to others by using this name (Father), which is really the closest possible identification for those that recognize him as such. All of the trouble that was caused by the Jews over this name was their causing with the prohibition of use, modified pronunciation, grammatical laws, etc. and only they can resolve these arguments. It is a Jewish problem, not a Christians. After all, it is their language, not anyone else’s. Read Ezek 36:16-24 carefully. If and when they start listening to God’s son and those that he has sent to save them, then will they finally make the conversion also and be adopted into God’s family thru the Christ. Be reminded that we are commanded to make his name known, use it and teach it that others might know The Father also. Therefore we must understand it ourselves first. He really is, isn’t he? Amen BAW simply “Christian”

Related Documents

Gods
April 2020 50
Name
April 2020 22
Name
June 2020 18
Name
June 2020 21
Name:
June 2020 21

More Documents from ""