Final Linguistica.docx

  • Uploaded by: Azul Arrieta
  • 0
  • 0
  • April 2020
  • PDF

This document was uploaded by user and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this DMCA report form. Report DMCA


Overview

Download & View Final Linguistica.docx as PDF for free.

More details

  • Words: 2,742
  • Pages: 32
En primer lugar voy a hablar de la UNIDAD 1. Hualde en su introducción explica que la lingüística es la disciplina que estudia el lenguaje humano y que mediante este estudio podemos empezar a entender cómo funciona la mente humana, como adquirimos nuestro conocimiento los seres humanos, si este es resultado de nuestra herencia genética o de las condiciones de nuestro entorno, y como se combinan NATURALEZA y APRENDIZAJE en nuestro desarrollo. La diferencia entre teorías internistas y externistas radica en el hecho de que las primeras conciben al lenguaje como algo innnato. En cambio, las segundas consideran que el lenguaje se desarrolla en sociedad. Dentro de las teorías internistas se encuentra ubicado Noam Chomsky, quien propone una hipótesis innatista con respecto a la adquisición del lenguaje. Para él, desde el momento en que nacemos los seres humanos adquireimos una lengua con evidente facilidad y rapidez debido a que contamos con una facultad lingüística innata, es decir, genéticamente determinada al igual que hay aspectos del comportamiento animal que son innatos (como el hecho de que las arañas sepan tejer telarañas). Esto significa que determinados aspectos del lenguaje se desarrollarán en el niño del mismo modo que se desarrollarán el cabello y las uñas en vez de aletas o alas. Esta hipótesis no afirma que un niño esta preprogramado para aprender específicamente la lengua de sus padres y esto es obvio porque los padres pueden transladarse a otro país de lengua distinta o el niño puede ser adoptado por otra familia y adquirirá la lengua que estos hablen. Lagunilla y rebollo son dos linguístas que explican la teoría de Chomsky. Ellos explican que según Chomsky, los estudios lingüísticos se encuentran ubicados dentro de las ciencia cognitica (ciencia natural cuyo bojeto de estudio es la naturaleza de los procesos psicológicos relacionados con el conocimiento humano). Más específicamente dentro de las coordenadas de la mente (a través de la existencia de unos estados y representaciones cognitivas, es decir, de un conocimiento lingüístico, más unos determinados mecanismos mentales) y de las coordenadas del cerebro (que cuenta con mecanismos cerebrales que materializan físicamente esas propiedades y estados). Chomsky en el estudio del lenguaje procede en abstracto, limitándose al nivel de la mente. Como explican mejor Lagunilla y Rebollo al exponer que este estudio, se aborda desde un enfoque mentalista y teorético: mentalista en cuanto que estudia estados de la mente que configuran sistemas cognitivos computacionales, facultades mentales como la facultad línguistica y TEORÉTICO porque propone caracterizar dicha facultad por medio de principios y propiedades. Entonces, se estudian las propiedades abstractas del cerebro esperando que los resultados suministren lo necesario para avanzar en una investigación referida a los mecanismos del cerebro. El linguísta estudia a la mente/cerebro por medio del lenguaje, más específicamente, a través de la LENGUA-I, un objeto real del mundo físico. La lengua-I es un sistema de conocimiento, el sistema cognitivo que da cuenta del lenguaje. Este sistema posee tres propiedades básicas.

a) Es interna, se trata de un objeto físico dentro de la mente/cerebro de los seres humanos. b) Es individual: se encuentra en los individuos como tales y no como un conjunto, comunidades. c) Es intensional en el sentido de ser una caracterización específica, en intensión, de una cierta función que genera descripciones estructurales Chomsky utiliza dos problemas para demostrar la validez y el rigor de sus postulados. Estos problemas se conocen como el Problema de Platón (o el problema de la pobreza de estímulos) y el problema de descartes (o el Problema del aspecto creativo del uso del lenguaje). El PROBLEMA DE PLATON o EL PROBLEMA DE LA POBREMA DE LA POBREZA DE ESTIMULOS tienen que ver con interrogantes relacionados a cómo surge y se desarrolla nuestra facultad lingüística, si es algo innato o un conocimiento adquirido por experiencia. A partir del primer experimento psicológico, en donde Sócrates demuestra que un muchacho escalvo sin formación escolar era capaz de conocer los principios de la geometría a través de unas preguntas que le planteaba. El problema entonces, tenía que ver con ¿Cómo era capaz de descubrir verdades de la geometría sin instrucción? Platón respondió que se debía a que el esclavo evocaba el conocimiento de sus vidas anteriores. Chomsky purga del error de la preexistencia a esta respuesta y concluye que, ciertos aspectos de nuestro conocimiento y comprensión son innatos, parte de nuestra herencia biológica. Este problema, llevado a un plano lingüístico se presenta como el problema de la pobreza de estímulos, que se pregunta ¿cómo es que los niños a pesar de los datos a los que están expuestos son fragmentarios, incompletos, expresiones mal formadas y llenas de lagunas de experiencia, el niño es capaz de alcanzar el conocimiento lingüístico con una seguridad, rapidez y corrección sorprendentes? (los hablantes que lo rodean producen frases incompletas, finitas e inexistentes – llenos de lagunas y huecos de experiencias- ) La solución que Chomsky encuentra a este problema, está basada en la atribución de principios fijos de la facultad del lenguaje al organismo humano como parte de la herencia biológica. Por otro lado, EL PROBLEMA DE DESCARTES o el aspecto creativo del uso del lenguaje corresponde al interrogante ¿Cómo usamos el conocimiento lingüístico?. Esta incognita tiene dos aspectos : el de la percepción y el de la producción. Es decir, como la gente que a adquirido una lengua utiliza este conocimiento para comprender lo que escucha y expresar sus pensamientos. El problema de la percepción supone determinar cuales son los procesos a través de los cuales una persona asigna una descripción estructural a una expresión presentada en una situación concreta. El problema de la producción se resume en la pregunta ¿Cómo hablan las personas en una situación normal? En este sentido Descartes y sus seguidores notaron que “el uso del lenguaje es constantemente innovador, ilimitado, libre del control de estímulos externos o estados de anímo internos, coherente y apropiado a las situaciones”. Estas observaciones destacan la

propiedad básica de las lenguas naturales, la creatividad. (Chomsky: en el habla normal uno no repite lo que ha oído, sino que produce formas lingüísticas nuevas y no hay límites en esa innovación). – Para Chomsky la solución a este problema sobrepasa los límites de la lengua-I, ya que no es sólo un problema de la competencia gramatical, sino también de la actuación lingüística, es decir, que su estudio se extiende a lo pragmático. La habilidad de un hablante maduro, que le capacita para formular nuevas expresiones, depende de tres elementos a)una gramatica, constituidas por reglas para producir oraciones bien formadas b) un sistema pragmático que le permita al hablante evaluar lo apropiado del contexto y c) un tercer elemento que permita crear discursos sin infringir las reglas gramaticales y pragmáticas. El problema de descartes según Kasher esta basado en comprender el tercer elemento. Abordar el problema de platon y el problema de descartes supone asumir el estudio de la lengua-I comprendiendo que la pobreza de estímulos no puede explicar su ontogénesis (como adquiere el conocimiento el niño y la capacidad de usar el lenguaje) y que, por otra parte, la riqueza de sus manifestaciones muestra que la lengua-I debe estar integrada en un sistema cognitivo más amplio. Estas asunciones son las bases del pensamiento chomskiano y por tanto, de la gramatica generativa. Según Radford, una gramatica generativa se define como una gramatica que incorpore un conjunto explícitamente formulado de reglas sintácticas, semánticas, morfológicas y fonológicas que especifican como se forma, interpreta y pronuncia un conjunto dado de oraciones: se dice que genera este conjunto de oraciones. Para que una gramatica sea adecuada, debe generar o mejor dicho, especificar como se forman, interpretan y pronuncian todas las oraciones bien formadas de la lengua y solo ellas. El termino gramatica a su vez, debe descomponerse en dos conceptos diferenciados: Gramatica universal y gramáticas particulares. La gramatica universal posee principios que son semejantes en todas las lenguas. Es una teoría del estado inicial de la facultad del lenguaje. La gramatica particular en cambio, son teorías acerca de la lengua-I. teorías cuyo objeto de estudio es la forma y el significado de las expresiones de una lengua particular ya sea español, francés, portugués, etc. Para entender mejor esta diferencia, es importante saber, como explican lagunilla y rebollo, que la facultad del lenguaje parte de un Estado inicial E(i) que posee unos principios específicos, es decir, una gramatica universal. Este estado inicial va a incorporar una serie de mecanismos que le permitirá seleccionar una lengua que concuerde con las experiencias linguisticas a las que esta sujeto. Una vez seleccionada la lengua, entrará en un estado evolutivo E(I) que estará en consonancia (acompáñado) con los procesos de maduración psicofisiológicos de la mente/cerebro del bebe. Este proceso sigue in crescendo hasta que la facultad linguistica obtiene un Estado estable E(e) que concluye el desarrollo de esta facultad lingüística, fijando en la mente/cerebro una Lengua-I, es decir, un sistema de conocimiento rico y complejo, una lengua concreta que habilita a quien lo ha desarrollado para hablar y entender dicha lengua.

Este conocimiento que poseen los hablantes nativos del español no es conciente sino subliminal Entonces, una gramatica generativa consiste en un modelo de descripción sistematica (principios que expliciten la forma e interpretación de las oraciones del español) de la competencia de los hablantes nativos del español. Entonces, en resumidas cuentas, los seres humanos contamos en nuestra mente/cerebro con un componente biológicamente determinado : la facultad del lenguaje. Dicha facultad, en contacto con los datos de la experiencia, y sometido a procesos de maduración, parametriza, es decir, selecciona un tipo de conocimiento especifico, una lengua-I, como ser el español. Dicha lengua generará las expresiones linguisticas del español. Entonces los principios de la gramatica universal constituyen los principios de la facultad del lenguaje. Los parámetros se conciben como alternativas posibles de fijación de la lengua-I. La combinación de principios y parámetros de la facultad lingüística explican el hecho de que las lenguas difieran entre si. Chomsky describe a la facultad del lenguaje como una red intrincada (que serian los principios) dotada de un conmutador compuesto por interruptores (los parámetros). De acuerdo a que interruptores estén presionados, el sistema de conocimiento funcionará. TEORIAS EXTERNISTAS Dentro de las teorías externistas lo encontramos a Halliday y sapir. Halliday adopta un criterio funcional de la lengua. Le interesa lo que el hablante niño o adulto puede hacer con la lengua y trata de explicar la naturaleza de la lengua, su organización interna y su conformación en términos de las funciones que ha desarrollado para servir. Este autor a través de su planteo nos permite entender de forma más clara la diferencia que existe entre las teorías internistas y externistas. A diferencia de Chomsky, Halliday evita el termino “adquisición de la lengua” porque sugiere que la lengua constituye algún tipo de mercancía que se debe adquirir. Considerarla así ha llevado a la creencia de lo que se conoce como “teoría del déficit” de aprendizaje de la lengua, como medio para explicar por qué los niños fallan en la escuela: no adquirieron en grado suficiente esa mercancía llamada lengua. Por este motivo Halliday prefiere el termino “Desarrollo de la lengua” para referirse al proceso por el cual un niño aprende su lengua materna. Halliday explica que existen dos enfoques desde los cuales se pueden tomar la cuestión del desarrollo de la lengua: uno nativista y otro ambiestista. El criterio nativista sostiene que existe una facultad especifica del aprendizaje de la lengua, distinta a otras facultades del lenguaje. (aquí estaría posicionado Chomsky) El criterio ambientista considera que el aprendizaje de la lengua no difiere fundamentalmente de otros tipos de aprendizaje. Las propiedades específicas de la lengua no son innatas y ,por tanto, el niño depende más de su medio –del lenguaje que oye en su entorno, junto con los contextos en que aquel se utiliza- para el buen aprendizaje de su lengua materna. Las principales diferencias entre el modelo nativista (al que adhiere chosmky) y el ambientista son : que el primero desde una línea filosófico-logica en la historia del

pensamiento sobre la lengua, distingue entre lo ideal y lo real (lo que Chomsky denomina competencia y actuación) y define a la lengua como reglas de sintaxis. El modelo ambientista en cambio, representa la tradición etnográfica, que rechaza la distinción entre lo ideal y lo real y define lo gramatical, de un modo general, como lo que es aceptable, y considera a la lengua como un RECURSO, recurso para significado, Halliday también rechazá el argumento presentado por el enfoque nativista de que el niño no puede aprender de lo que oye a su alrededor porque lo que oye no son más que trozos y fragmentos, oraciones inconclusos o no gramaticales, fragmentos inconexos, etc. Esto se debe a que las primeras grabaciones que analizaron los lingüistas eran grabaciones de conversaciones entre intelectuales, deshilvanadas, que cambiaban cada tanto de premisas, y que estaban alejadas de la situación inmediata y por lo tanto no eran validas en cuanto al habla cotidiana, ordinaria, que rodea al niño. Para Halliday el lenguaje que se habla a un niño o que se habla en su presencia presenta secuencias bien formadas y completas, aceptables gramaticalmente. A pesar de negar este argumento, Halliday no refuta la teoría nativista, y explica que estos dos enfoques no compiten entre si, sino que son cosas distintas. Es más el autor explica, que a la hora de abordar los estudios linguisticos es posible hacerlo desde varios puntos de vista. Como por ejemplo, entender al lenguaje como comportamiento o perspectiva INTERORGANISMOS o al lenguaje como conocimiento o perspectiva INTRAORGANISMOS. Para el es imposible considerar el lenguaje sin tomar en cuenta al hombre social, puesto que el lenguaje es el medio por el cual interactua la gente. Que el hombre tenga la capacidad de hablar y entender y también escribir y leer tiene sentido solo porque hay otros organismos semejantes alrededor, por lo que es natural pensar en ello como un fenomeno interorganismos. La otra perspectiva (que seria en la que esta posicionado Chomsky) estudia a la lengua desde el carácter interno del organismo: la estructura cerebral y los procesos cerebrales que intervienen en su habla y comprensión. La perspectiva interoganismos considera al individuo como un todo integral y se lo estudia desde el exterior; en la segunda el estudio se enfoca en sus partes y se mira desde el interior. Ambas perspectivas, afirma Halliday, son complementarias. Es cierto que el potencial del individuo para la interaccion con otros individuos implica cierta cosas con respecto a la constitución interna del propio individuo. Pero también es cierto lo contrario: el hecho de que el cerebro posea la capacidad de almacenar la lengua y de utilizarla para la comunicación efectiva implica que se produzca la comunicación; que el individuo posea un “potencial de comportamiento” que caracteriza su interaccion con otros individuos de su especie. Para Halliday el individuo considerado como alguien capaz de hablar y entender, leer y escribir, como alguien que posee una “lengua materna” debe ser considerado desde un punto de vista social. Esto atañe al papel que la lengua a tenido en su propio desarrollo como individuo. Asi, el ser humano considerado, en un principio como un espécimen biológico, al igual que otras especies, esta destinado a pertenecer a un grupo en especifico. Sin embargo, a diferencia de estas, lo logra a través de la lengua. Por medio de la lengua el ser humano logra integrarse al

grupo “gente” y como parte de este grupo (el cual esta formado por un conjunto de personas), el individuo ya no es únicamente un espécimen biológico de humanidad, es una persona. A su vez, el indiviuo como persona” ahora es un miembro potencial : ya que posee la capacidad para funcionar dentro de una sociedad y esto lo logra gracias a la lengua. Una sociedad consiste en una serie de relaciones, y es mediante estas relaciones que se definen los papeles sociales. Ser miembro de una sociedad significa desempeñar papeles sociales. El conjunto de papeles sociales que la persona cumpla serán los que configuren su personalidad: y una vez mas es mediante la lengua que lográ este cometido. Mediante esta explicación Halliday demuestra como la lengua desempeña una función importante en el desarrollo del hombre como ser social. Ya que para el, la lengua es el canal principal por el que se transmiten los modelos de vida, por el que se aprende a actuar como miembro de una sociedad y a adoptar su cultura, sus modos de pensar, actuar, sus valores,etc.

Related Documents

Ais Final Final Final
November 2019 111
Final Final
June 2020 55
Final
June 2020 2
Final
June 2020 6

More Documents from ""

Tp29.docx
April 2020 13
Carrera Tic.docx
April 2020 11
Final Linguistica.docx
April 2020 10
June 2020 16
October 2019 31
Primos.docx
June 2020 9