EUFEMISMOS Y DISFEMISMOS.
LENGUAJE DENOTATIVO El lenguaje denotativo es el lenguaje objetivo, acorde con la realidad; aquel que se emplea para decir las cosas tal como son o se presentan, con toda claridad, con el ánimo de ser entendido por sus oyentes; sin utilizar ningún tipo de simbología. Su intención es transmitir información. Su lectura no puede cambiarse.
Ejemplo: Hoy asistimos al colegio y la primera, es la clase de matemáticas.
LENGUAJE CONNOTATIVO Es un lenguaje figurado (connotativo) que emplea las palabras con significados distintos a los verdaderos.
Ejemplo: Mi corazón late a mil por hora cuando te veo en el colegio.
¿QUÉ EXPRESIONES CONSIDERAR EN EL LENGUAJE CONNOTATIVO ?
Dentro del lenguaje connotativo existe:
Eufemismo consiste en sustituir un término o frase que tienen connotaciones desagradables o para disimular la vulgaridad o crudeza, mediante el uso de otras palabras menos ofensivas.
EJEMPLOS: la tercera edad (la vejez) intervención militar (guerra) crecimiento negativo (recesión económica) Recluso (Preso) Regulación de empleo (Despidos masivos) Países en vías de desarrollo (Países pobres)
¿QUÉ EXPRESIONES CONSIDERAR EN EL LENGUAJE CONNOTATIVO ?
Dentro del lenguaje connotativo existe: Disfemismo: consiste en utilizar expresiones negativas para describir a las personas, cosas, ideas, etc. Su objetivo es ridiculizar o degradar a menudo con tono humorístico o sarcástico.
EJEMPLOS Caja tonta: la televisión Árboles muertos: el papel Ir para la tierra de los pies juntos: morir Colgar los tenis, entregar el equipo: morir. vestir el paletó de madera: morir
TABÚ Loco
EUFEMISMO Desequilibrado, neurótico
Satanás Diablo, el cuco, demonio
Víctima gorreado de adulterio Anciano ( Persona de edad, veterana, adulto mayor Desnudo Pilucho, en paños menores (total o parcial)
DISFEMISMO Chala’o, le falta un tornillo, pela cables, le faltan palos pa’l puente, le falla el coco (mate), está cucú, se le llueve, más rayado que cebra, ralla la papa, enfermo del chape, se le corrió la teja. Cachú’o, mandinga, malulo, don sata, Cornelio, vena’o, cornudo, nuca de fierro, Viejo, tecla, vejete, tiene más años que un cerro Andar en pelota,, andar a lo gringo, a poto pela’o.
TABÚ
Morirse
Cementerio
Muerto
Muerte
EUFEMISMO
DISFEMISMO
Pasar a mejor vida/ se nos fue / se fue al cielo/ le llegó su hora/ descansar en paz Camposanto
Estirar la pata, paró la chala, dobló la esquina, se puso de traje de madera, salir con los pies por delante. Patio’e los callaos, la población de los sosega’os, el paradero de los difuntos, el fundo de las cruces Finado, entregó su alma Fiambre, quedar tieso a Dios,
El sueño eterno
Pelá,