Universidad Nacional del Altiplano ESCUELA DE POST GRADO MAESTRIA EN LINGUISTICA ANDINA Y EDUCACION
TRABAJO: LA HISTORIA LINGÜÍSTICA ANDINA
PRESENTADO POR: Demetrio Apaza Catacora
Puno, Octubre del 2018
LINGÜÍSTICA ANDINA HISTORICA PERSPECTIVAS TRADICIONALISTA
VISION DE CONSENSOS
•
Sin muchas investigaciones, se atribuía el origen del quechua a la región del Cuzco, la cuna del incanato y al aymara se asociaba con la culturaTiahuanaco.
• El quechua se ubicaba en la segunda mitad del primer milenio de nuestra era en el Perú central, en una zona más o menos compacta, que hubiera abarcado sectores de la sierra y de los valles costeños. • El aimara colindaba con el sur de la zona quechua, a lo largo del nexo Ayacucho Nazca, posteriormente avanzó hacia el sur llegando a ocupar gran parte del altiplano, acorralando a los grupos puquinas urus chipaya. Esta expansión se habría producido durante el Intermedio Tardío (1000-1400) • Durante el siglo XVI, se mantuvo solo en la región de Yauyos el Jaqaru-kawki lengua genéticamente relacionada con el aimara. • Parker denomina al quechua Ay B y Torero quechua I y II para las dos ramas dialectales. el sub grupo quechua II es posible reconocer una subdivisión adicional en subgrupos, quechua IIB y quechua IIC y quechua IIA. • El aymara es una familia lingüística que consiste en dos lengua vivas, el aymara sureño y el aimara central que a su vez comprende en dos variedades el jaqaru y el kawki • En el siglo XVI un sector importante de la costa sur-central tenis su propia variedad de quechua IIB. • El quechua IIB fue llevado Ecuador el quechua IIB por el vía marítima costeña por motivos comerciales • La de quechua II, se encuentran en el norte y noreste del Perú, más allá del quechua I se habría desplazado por medio de migraciones de la influencia chincha.
NUEVAS PROPUESTAS LA TEORIA DE LAS FUERZAS MOTRICES. Atribuye que la cultura Huari como principal distribuidora de la lengua quechua
EL RECHAZO DE LA DICOTOMIA QUECHUA I –II. El rechazo mas general de la aplicación del modelo filogenético arbóreo a un conjunto de lenguas o dialectales cercanamente relacionados com el caso de quechua.
LA PROBLEMÁTICA VIA MARITIMA AL ECUADOR COMO MODO DE EXPANSION DEL QUECHUA
EL RECHAZO DEL QUECHUA COSTEÑO. Hipótesis de que la región del Cusco hubiera sido la cuna de la variedad de quechua que con la llegada de los españoles se usaba como lengua general.
REINTERPRETACION DEL QUECHUA SUREÑO El quechua IIC del sur del Perú tuviera su origen en otra lengua de comunicación, que se habría formado al comienzo de la época colonial por la interacción de variedades, no solo el quechua incaico, sino también el quechua I en una red de ciudades coloniales.
LA CO-TERRITORIALIDAD DEL QUECHUA Y DEL AYMARA El isomorfismo del quechua y del aimara en sus formas reconstruidas mas antiguas.
LOS ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA HISTORICA ANDINA RODOLFO CERRON PALOMINO Con respecto a las lenguas andinas, tradicionalmente se tenía la visión de que el quechua es del Cusco y aimara de La Paz. Desde la década de los sesenta del siglo pasado, los estudios de lingüística diacrónicalingüística histórica e historia de la lengua para las lenguas andinas y amazónicas se hicieron estudios de reconstrucción y clasificación de las lenguas llamadas “lenguas mayores o generales del antiguo Perú con los trabajos de Parker (1963) y Torero (1964) para el quechua y el de Hardman (1975) para el aimara. Hasta entonces confundida el Puquina con el Uro y se hizo el deslinde en la siguiente década (torero 1970). En la década de los 80 se hicieron los estudios sobre las lenguas del norte como Mochica y Culle. ASPECTOS OBJETADOS Los estudios de correlaciones histórico sociales y arqueológicas que enmarcaran el trabajo comparativo y reconstructivo se objetaron ciertas falacias desde tiempos coloniales sobre las lenguas andinas: Para el quechua de origen cusqueño, es lengua primordial de los incas y que se ha difundido en dirección noroeste Para el aimara, es lengua tiahuanquense, un emplazamiento inicial en el altiplano y su difusión noroeste.
NUEVOS PLANTEAMIENTOS El reconocimiento del quechua y aimara como familias idiomáticas y no como meras lenguas identificadas. El origen centro andino de ambas familias de lenguas, el descarte de quechua con los incas y aimara con Tiahuanaco El deslinde de puquina y uru como entidad idiomática lacustre
NUEVOS REPLANTEAMIENTOS:
Colin Renfrew quien, se esforzó por incluir problemas de expansión de lenguas combinándolos con genética. Paul Heggarty (lingüista) y David Beresford-Jones (arqueólogo) enfoca su hipótesis a los andes centrales Chavín de Huántar como motor de difusión de las lenguas quechua y aimara Huari es el responsable de la expansión del protoquechua y en el sur del quechua IIC.