CONSEJOS PARA LA TESIS Y PARA ELEGIR EL TEMA DE TESIS
Qué debe evitar Qué características debe tener el tema de tesis De dónde sacar el tema de tesis TRES PASOS PARA ARMAR EL PROYECTO Qué debe evitar
Transformar su tesis en un trabajo que se prolonga indefinidamente.
Haga un calendario de etapas, fije plazos. Una Carta Gantt siempre visible para Ud.
No tener claro en qué parte del trabajo total se encuentra.
Haga un índice provisorio detallando las tareas para cada parte de él, esas tareas inclúyalas en el calendario.
Tener un Profesor Guía o Tutor que lo tramite y demore más de lo razonable.
Es muy difícil cambiarlo, por lo tanto trate de elegirlo bien, sino, sopórtelo.
Ser demasiado ambicioso, tratar - por ejemplo- de "mostrar toda la capacidad que uno tiene".
Dele prioridad a la factibilidad del proyecto.
Embarcarse en una tesis que no cumpla las exigencias de su Universidad. Antes de empezar consiga la pauta o reglamento para tesistas y léalo. VOLVER ARRIBA
Qué características debe tener el tema de tesis
Que Ud. disponga de las facilidades para trabajar en él: acceso a terreno si lo requiere, biblioteca y bibliografía relevante y actual, posibilidad de entrevistar a especialistas. Que le sirva como experiencia, como fuente de contactos y preparación para el trabajo futuro. Que le sea interesante, en tema de su tesis se va a transformar en el más conocido por Ud. puesto que se meterá en él con mayor profundidad que todos los que tocó anteriormente en la carrera (en algún trabajo realizado podría estar el que busca).
VOLVER ARRIBA
De dónde sacar el tema de tesis
Revise trabajos hechos durante la carrera. Converse con especialistas incluyendo profesores. Navegue en la WWW buscando con palabras claves vinculadas a sus áreas de interés. Revise revistas y publicaciones recientes sobre su especialidad. Revise las tesis disponibles en la Biblioteca de su Universidad. Converse con posibles futuros empleadores suyos y trate de detectar qué necesitan de su especialidad. Invite a compañeros de curso a conversar sobre el tema, y comprométanse a apoyarse; si pueden hacer una reunión periódica mejor ( tipo "primer martes del mes").
Precaución: Es poco probable que le sirva un tema de tesis que le sugiera alguien que no lo conozca a Ud., sus fortalezas y debilidades y a las características de su carrera. VOLVER ARRIBA
TRES PASOS PARA ARMAR EL PROYECTO
PASO UNO: Delimitación inicial, Haga una distinción conceptual del problema (ver "mapas conceptuales")
NIVEL
EJEMPLOS DE CONTENIDO
ÁREA TEMÁTICA Métodos pedagógicos, Ingeniería de redes, Termodinámica TEMA Desarrollo de métodos más eficientes, evaluación de procesos PROBLEMA PRÁCTICO O TEÓRICO Resultados no deseables, demora innecesario, altos costos, falta de explicación, relación desconocida, efecto desconocido PROBLEMA ESPECÍFICO DE LA TESIS Desarrollar, probar, adecuar un nuevo método que para resolver el problema anterior; describir o evaluar un proceso para estudiar posteriormente cómo mejorarlo; describir un proceso para determinar a futuro sus causas o efectos.
PASO DOS: Delimitación para redactar el planteamiento del problema (específico de la tesis), las preguntas que debe responder su proyecto (y que formarán el Capítulo 1 del escrito final)
PREGUNTAS DEL PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
CONTENIDO
QUÉ Detalle del problema situándolo dentro del tema y área temática. CÓMO, CUÁNDO Y DONDE Qué metodología va a usar para recoger datos (técnicas, instrumentos, muestras), dónde lo hará, con qué recursos, en qué fechas y porqué. PORQUÉ Porqué es importante realizar el proyecto, no resolver el problema práctico original, ni por qué el tema es importante, sino porqué este proyecto concreto es importante (podría ser importante todo lo anterior y el proyecto no). Esta parte se denomina habitualmente "Justificación del proyecto". PARA QUÉ
Estos son los "Objetivos"
PASO TRES: Redacte, respalde el archivo, revise, lea de nuevo las instrucciones contenidas en esta página, vuelva a redactar.
Guía para elaborar una Tesis Biblioteca “Rafael Montejano y Aguiñaga” Depto. Servicios al Público Elaboró: Lic. Virginia Cruz Ceballos. “Aunque lea todos los libros sobre redacción si no escribe nunca aprenderá”. Esta pequeña guía pretende presentar y cubrir los puntos muy generales y básicos que se requieren para iniciar un trabajo de tesis lo cuál implica, llevar una disciplina de trabajo, el aprovechar el tiempo lo mejor posible, un lugar especial donde pueda trabajar relajado y tranquilo, material de oficina a utilizar y contar con un buen diccionario general, de sinónimos, de gramática y un manual de investigación. En este
sentido al final de esta guía encontrará sugerencias bibliográficas a este respecto, este material bibliográfico se encuentra disponible para su consulta en la Biblioteca “Rafael Montejano y Aguiñaga” de El Colegio de San Luis, A.C. cuyo horario de servicio al público es de 8:00 A.M. a 8:00 P.M. de Lunes a Viernes con dirección en Parque de Macul #155 Fracc. Colinas del Parque, San Luis Potosí, S.L.P. Elaboración de un Plan de Trabajo. Para iniciar una investigación es necesario organizar adecuadamente las actividades, la planeación es la única forma de apoyo que nos ayudará a ahorrar tiempo, analizar y aplicar en forma holística, las actividades en las que se tendrá que dedicar algún tiempo, en el que el esfuerzo personal y el tener un conocimiento amplio sobre el tema u objeto de estudio son básicos. Elaboración de Anteproyecto. Antes de la elaboración de este anteproyecto como primer punto es la investigación, lo cuál requiere de una amplia búsqueda bibliográfica, lo cuál le dará un gran avance para el proyecto, a la vez que obtendrá una idea mucho más clara del tema o asunto a concretar, también es importante conjuntar ideas al relacionarse con personas que traten o trabajen el tema. Influye también el hecho que Usted, cuente con un asesor con el cuál exista cierta identificación que le brinde la confianza de discernir sobre distintas ideas o críticas que ayudarán a discriminar esta información. Esquema. A grandes rasgos el esquema general del anteproyecto es el siguiente: • La definición del problema. El cuál requiere analizar y establecer la idea de manera clara, el nivel de profundidad, el período y centrarse en el tema, para evitar desviarse al tratar un tema muy amplio. • Justificación. • Definiciones. En este punto puede incluirse un glosario al final del anteproyecto. • Objetivo. • Hipótesis. • Limitaciones y Delimitaciones. • Marco de Referencia. En la preparación de esta sección analice: 1. Autores que hayan escrito acerca del tema o temas relacionados ( libros, documentos, investigaciones, artículos o cualquier otro material que apoye el hecho que hay que investigar el problema que ha definido) 2. Los resultados que otros investigadores hayan obtenido en investigaciones experimentales, documentales descriptivas o cualquier otro resultado que conozca. 3. Referencias de otros autores en este sentido su asesor podría apoyarlo.
• Metodología. • Cronograma. El cuál debe cumplir de acuerdo a fechas establecidas por Usted mismo. • Presupuesto. • Bibliografía Consultada. Hasta aquí termina lo que es el anteproyecto de tesis cuya autorización del tema lo aprobará la institución educativa siguiendo las recomendaciones indicadas por su asesor. Elaboración de la Tesis. Búsqueda de la Información. Iniciando mediante la búsqueda bibliográfica respecto al tema analizando en dónde surge el problema , que trabajos existen sobre este problema, que otros métodos se han utilizado para resolverlo. Organización. Puede iniciar un sistema de archivo físico como lógico. Archivo Físico: Fotocopias, manuscritos, recortes, fotografías, entre otros documentos. Se recomienda guardar en carpetas y rotular el tema o capítulo de investigación. Archivo Lógico: Abra un documento en su procesador de palabras para cada capítulo, al igual que para las referencias bibliográficas y otros adicionales. Es muy importante respaldar archivos para guardar y evitar la pérdida de su información. Redacción. Cuide en extremo su redacción y ortografía. El Estilo. El texto debe ser claro la buena gramática y la escritura reflexiva harán la tesis más fácil de leer. La escritura científica tiene que ser un poco formal bastante más formal que este texto. Frases y palabras cortas, son a menudo mejores que las largas. Habrá ocasiones en la que requiera una frase complicada porque la idea misma lo es. Las referencias bibliográficas son el medios adecuado de documentar conceptos que no son propios debe ser específico y anotarlo como pie de página. La ciencia debe ser escrita siempre en voz activa y en modo impersonal. Estructura Sugerida de Tesis. Para facilitar un poco este trabajo se sugiere realizar mapas conceptuales para clarificar y relacionar con mayor facilidad las ideas.
La normatividad de la institución es otro aspecto fundamental para la estructura de la tesis. La página del título debe contener los siguientes datos: Título/Autor/Institución/Fecha El índice del contenido debe contener los subtítulos de cada capítulo, así como el título del capítulo. La introducción comienza en la página 1. Las páginas iniciales deben estar numeradas con números romanos en minúsculas. La introducción es la presentación del trabajo de tesis por lo que deberá exponer el problema tan simple como pueda aplicando una visión holística del problema. Las conclusiones son las contribuciones del autor de la confirmación o el rechazo de las hipótesis planteadas en la introducción. Los resultados y las discusiones deben ofrecer suficiente evidencia científica como para respaldar a las conclusiones. Las conclusiones se escriben siempre en el capítulo final se recomienda no sean mayores de 10. La Bibliografía. Las referencias bibliográficas consultadas en orden alfabético por autor Para citar esta bibliografía correctamente consulte: (ESCAMILLA, Gloria. Manual de metodología y técnicas de investigación)esta cita la encontrará en la Bibliografía sugerida. El apéndice. Si la tesis incluye materiales o métodos que deben incluirse sin embargo, interrumpiría el orden que lleva el trabajo. La Presentación. Es muy importante no redundar en explicaciones que las mismas ilustraciones muestran, a la vez no incluir más que las pertinentes. En el texto debe referirse a las mismas ilustraciones cuando se trate de aclarar lo que no resulta obvio. No es necesario dejar grandes huecos de papel en blanco con la finalidad de hacer la tesis más voluminosa. Evitar en lo posible ideas vagas o innecesarias. Existe una gran diferencia entre calidad y cantidad. Otras Sugerencias. La ergonomía como ciencia nueva sugiere que el trabajo que realice lo haga de forma cómoda en cuanto a posturas, ejercicios, el tiempo de trabajo es muy importante para evitar daño a su salud. Debido al esfuerzo que deberá realizar procure alimentarse adecuadamente, no consumir bebidas estimulantes o relajantes. (café, alcohol). Mantener las relaciones familiares y el afecto normal evitar que sea éste un motivo de aislamiento. BIBLIOGRAFIA.
BABBIE, Earl R. Métodos de investigación por encuesta .-- México : Fondo de Cultura Económica. Sector Salud, 1998.439 p. BAENA Paz, Guillermina Manual para elaborar trabajos de investigación documental .-- México : Editores Mexicanos Unidos, 1997. 124 p. BEJAR Navarro, Rafael. (Coord.). El diseño de investigación y la metodología en ciencias sociales .-- México : Universidad Nacional Autónoma de México. Coordinacion de Humanidades. Centro de Investigaciones Científicas y Humanísticas, 1992. 71 p. BOSCH García, Carlos. La técnica de investigación documental .-- México : Universidad Nacional Autónoma de México, 1982. 69 p. BRIONES, Guillermo. Métodos y técnicas de investigación para las ciencia sociales .-- México : Trillas, 1990. 291 p. CAZARES Hernández, Laura (et.al.). Técnicas actuales de investigación documental .-- México :Trillas, 1980. 194 p. ECO, Umberto. 1932 -. Cómo se hace una tesis : Técnicas y procedimientos de estudio, investigación y escrita .-- Barcelona : Gedisa, 1996. 267 p. ESCAMILLA González, Gloria. Manual de metodología y técnicas bibliográficas .-México : Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, 1982. 161 p. GARZA Mercado, Ario. Manual de técnicas de investigación para estudiantes de ciencias sociales .-- México : El Colegio de México, 1996. 410 p. -------- Normas de estilo bibliográfico para ensayos semestrales y tesis .-- México : El Colegio de México. Biblioteca Daniel Cosío Villegas, 1995. 169 p. GOMEZ Ceja, Guillermo. Metodología de investigación para áreas sociales : Guía técnica para elaborar trabajos de investigación documental y conductas de campo .-México : Edicol, 1980. 244 p. OLEA Franco, Pedro. Manual de técnicas de investigación documental : Para la enseñanza media.-- México : Esfinge, 1987. 231 p. RAMIREZ Guerrero, Marisela (et.al.). Primeros pasos en la investigación Documental. México : Universidad Nacional Autónoma de México, 1992. 49 p.
ROJAS Soriano, Rafael. Guía para realizar investigaciones sociales .-- México : Plaza y Valdés, 1996. 302 p. --------- El proceso de la investigación científica .-- México : Trillas, 1990. 157 p. RUIZ Pérez, Rafael. El análisis documental : Bases terminológicas, conceptualización y estructura operativa, con una bibliografía indizada .-- Granada : Universidad de Granada, 1992,216 p. RUIZ Torres, Humberto Enrique. Elaboración de trabajos escolares y originales de investigación para la edición de libros : Guía práctica .-- México : Miguel Angel Porrúa, [1987],142 p. SCHMELKES, Corina. Manual para la presentación de anteproyectos e informes de investigación : Tesis.-- México : Harla, 1996,214 p. TABORGA Torrico, Huáscar. 1930 - Como hacer una tesis .-- México : Grijalbo, ,220 p. TORRE Villar, Ernesto de la. Metodología de la investigación : Bibiografica, archivística y documental.-- México : McGraw-Hill, ,298 p. *****
Thesis.com ACTIVIDADES DE LA TESIS Una vez obtenido y revisado el instructivo que fija las normas de presentación de tesis (toda Universidad establece uno), la tabla siguiente ofrece un modelo para desagregar las actividades o tareas de la elaboración de una tesis estándar (un estudio empírico). El detalle de las actividades, la prioridad y su relación con el Capítulo correspondiente permiten planificar el trabajo., y elaborar un diagrama PERT o carta Gantt. Obviamente un trabajo planificado facilita mucho la tarea de un tesista. PRODUCTO FINAL (componente de la tesis)
ACTIVIDADES PREVIAS
ACTIVIDADES
PRIORIDAD
Resumen/Abstract
Redacción de todos los Capítulos. Redacción de todos los Capítulos. Lecturas, revisión de antecedentes
Redactar, traducir
8°/9
Redactar
7°/9
Introducción CAPÍTULO 1: PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
CAPÍTULO 2: MARCO TEÓRICO
Redactar: 1°/9 1- Qué se estudia. Con qué: 2- Antecedentes teóricos 3-Antecedentes empíricos Cómo: 3- Tipo de estudio, metodología. Para qué: 4- Para qué es un aporte y por qué. 5- Objetivos 6-Hipótesis 3-indexar (*) Redacción Planteamiento 1-Elaborar un plan de 2°/9 Problema temas a desarrollar de acuerdo al planteamiento del problema. -Establecer las prioridades (lo más importante). 2-Redactar 3-indexar
CAPÍTULO 3: METODOLOGÍA
CAPÍTULO 4: RESULTADOS
CAPÍTULO 5: CONCLUSIONES Y SUGERENCIAS
Referencias Apéndices
Redacción Planteamiento 1-Tipo de investigación Problema 2- Variables: operacionalización e instrumentos de recolección de datos si corresponde). 3- confiabilidad y validez 4- Universo y muestra 5- Descripción de aspectos relevantes del trabajo de campo realizado 6- indexar Redacción Planteamiento 1- Recolección de los Problema datos 2- Elab. Del código 3- Codificación y digitación 4- Procesamiento (con SPSS o Excel optativo): Análisis y generación de tablas y datos finales. 5- Plan de presentación 6- redacción apoyada con cifras y tablas 7- indexar Redacción Resultados 1- Conclusiones en relación a los objetivos e hipótesis. 2- Fortalezas y debilidades del trabajo realizado 3- Etapas futuras y proyecciones 4- indexar Archivo APAstyle (bajar) Orden alfabético Instrumentos, mapas, trascripciones de entrevistas, etc.
4°/9
3°/9
5°/9
6°/9 9°/9
(*) Indexar: significa numerar consecutivamente títulos y subtítulos, gráficos y tablas para disponerlos en el Índice (manualmente o con la función Índice de editor de texto, MSWord, por ejemplo)
Consejos para la elaboración de tesis (Parte 1) Por Pablo Besarón.
¿Cuál es el objetivo de la realización de una tesis universitaria?: en un sentido amplio y en cierto modo idealista, el objetivo básico es hacer un aporte innovador a la ciencia que contribuya al bienestar de la humanidad. Ahora bien, desde el criterio de una persona "media" (que no pretende, como sería el caso de Nietzche con su tesis sobre El origen de la tragedia, ni el caso de Foucault obteniendo su doctorado con su Historia de la locura en la época clásica), decíamos: en el caso de una persona media, el objetivo para realizar una tesis, principalmente, es obtener su título universitario, valor tan preciado en nuestra sociedad que cotiza a las personas a partir de su "capacitación" universitaria. En este sentido, el objetivo de este texto que desarrollo a continuación, así como de otros textos que iremos publicando, consiste en dar algunas recomendaciones cuyo principal objetivo es lograr que quienes tienen ante su horizonte la necesidad de desarrollar una tesis universitaria, logren llevar a cabo su cometido con una máxima eficacia. Tradicionalmente, quienes escriben o dan consejos sobre cómo elaborar una tesis, se centran en aspectos metodológicos en un sentido restrictivo. Suelen mencionar qué es una hipótesis, qué es una variable, o cómo definir los objetivos de una investigación. Tales perspectivas de análisis, si bien hacen alusión al asunto sobre qué aspectos deberían tenerse en cuenta en la realización de un trabajo de tesis desde una perspectiva metodológica restrictiva y cientificista, no se explayan en lo que respecta a una serie de factores contextuales y de hábitos en el proceso de investigación, lectura y escritura fundamentales para lograr la realización efectiva de un trabajo de tesis. ¿Por dónde empezar? Es la pregunta básica que uno se plantea cuando tiene que emprender un proyecto. En primer lugar, debe elegirse un tema. Tan importante como la elección de un tema es detectar una problemática. Precisamente, en la elección de una problemática se condensa el motivo básico por el cual realizaremos una investigación. Como ya es un lugar común, la planificación de un proyecto es la etapa más importante del mismo. En este sentido, un buen método sobre por dónde empezar, una vez que elegimos un tema y detectamos una problemática es hacer una lectura rápida o "escaneada" del material que se ha compilado, e ir anotando aspectos claves en lo leído. A partir de allí, es importante realizar un índice tentativo sobre qué aspectos serán desarrollados en cada capítulo de la tesis. La visualización de dicho proyecto es un aspecto fundamental para tener más o menos en claro hacia dónde queremos llegar. En el transcurso del desarrollo de la tesis, es probable que muchos de los puntos planteados en la planificación sean sometidos a modificaciones, anulaciones o agregados. Esto no significa que la planificación fue mal realizada, sino que en la etapa de ejecución del proyecto siempre surgen contingencias que sólo pueden ser advertidas una vez que comenzamos a escribir el trabajo. Investigar, leer y escribir El proceso de realización de una investigación, aunque parezca innecesario mencionarlo, puede definirse a partir de 3 situaciones interrelacionadas: investigar, leer y escribir. Investigar
Investigar consiste en la búsqueda de toda la información pertinente que nos sirva de apoyatura para el desarrollo de nuestra tesis. Es tanto compilar bibliografía, hacer un trabajo de campo como observar el comportamiento de nuestro objeto de estudio. Nunca está de más la información. Primero debe compilarse información, debe leérsela, y finalmente se realiza el descarte y la relevancia de la información compilada. Leer La lectura, en un sentido genérico, implica todo proceso de observación e interpretación de la realidad. Leer es rescribir aquello que se lee. Cualquier persona, cuando está comentando un programa de televisión o viendo una publicidad en la calle, está haciendo una lectura de ese fenómeno. Vale decir:, leer significa interpretar un sistema de signos determinado. En un sentido restringido, la lectura presupone 2 instancias. La parte descriptiva y la parte interpretativa. La descripción denota una supuesta mayor objetividad de aquello que se ha leído. La interpretación es más personal y subjetiva. Esta clasificación se torna más compleja si mencionamos, por ejemplo, que la descripción en cuanto tal es interpretativa, en tanto aquello que se describe de un objeto, puede estar determinado por el enfoque o punto de vista de quien describe. Este rasgo puede verse con claridad al compararse noticias aparecidas en diferentes medios de comunicación. El estilo discursivo puede ser descriptivo, pero mientras unos se centran en narrar algunos acontecimientos de un episodio, otros se centran en comentar diferentes acontecimientos del mismo episodio. Un ejemplo interesante lo encontramos con una noticia que apareció en la televisión de Buenos Aires en el año 2002. El episodio era el siguiente: el jefe de gobierno de la ciudad de Buenos Aires destituyó a uno de sus secretarios. A raíz de esta circunstancia, el grupo político que apoyaba al funcionario público destituido decidió tomar la legislatura para reclamar por la vuelta del funcionario destituido. Uno de los medios que cubrió la noticia, se centró en el hecho de que "hay funcionarios que la gente quiere: no todos los políticos son considerados corruptos por la gente". Otro de los medios que cubrió la noticia se centró en "el riesgo que implica que la gente tome edificios públicos". Ambos tratamientos de la noticia, estaban contados de un modo descriptivo. Sin embargo, el recorte que se hace de la noticia, varía según los diferentes puntos de vista. Más allá de esta salvedad, es importante diferenciar lo descriptivo de lo interpretativo cuando uno lee o escribe. Previamente a interpretar, es importante tener en claro que se ha comprendido aquello que luego se someterá a interpretación. Es decir, como ejercicio intelectual, siempre es conveniente tener en claro que se ha comprendido qué se está leyendo, para luego como segunda instancia poder interpretar. Escribir Escribir es releer. Vale decir, la escritura en cuanto tal no se define como algo que surge espontáneamente. A tal punto esto es así que la escritura no es más que la etapa final de un proceso de investigación, lectura, análisis e interpretación. Un mito que se acentuó con el romanticismo del siglo XIX, nos señala que la escritura es producto de la inspiración espontánea. Esto no es así. Se puede estar más o menos inspirado, pero el proceso de escritura es el resultado de un trabajo previo. Algo que hay que tener en cuenta cuando se escribe, es que en definitiva no nos encontramos más que con significantes, o como se decía en un soliloquio de Hamlet: palabras, palabras, palabras. Es decir: en materia de escritura, lo más importante consiste en cómo hacer creíble mediante fonemas, palabras, oraciones o discurso determinada afirmación. Si aquello que afirmamos en la escritura es verdadero o falso, es una discusión sólo útil para los epistemólogos o para la lógica positivista. En cuanto a la especificidad de la escritura, más importante que la verdad de los enunciados, es su verosimilitud; es decir, que parezcan "creíbles para nuestros lectores". Presuponer al destinatario en la escritura
En la eficacia de un texto, es tan o más importante que su desarrollo argumentativo, el hecho de tener en cuenta a sus lectores objetivos en la escritura. Precisamente, un texto "es" en la medida en que tiene un lector. Sin lectores, las palabras escritas no cierran el ciclo comunicativo. Si queremos que nuestro texto logre el beneplácito de sus lectores, el desarrollo argumentativo debe estar basado en sus criterios de legibilidad. Por ejemplo, lectores de disciplinas como medicina o marketing, como expectativa de lectura suelen "creer" más en textos donde haya estadísticas, gráficos o cuadros sinópticos. Para este tipo de lectores, la "verdad" sólo es aprehensible mediante números o imágenes agradables a la vista. Se puede hacer una afirmación con palabras y desarrollándola argumentativamente, pero para este tipo de lectores, las estadísticas, los porcentajes o los gráficos generan un efecto de lo real. La forma Aunque resulte extraño, es tan o más importante que el desarrollo argumentativo, el aspecto formal en el desarrollo de una tesis. Se pueden tener las ideas más innovadoras y lúcidas, pero el docente evaluador tendrá en cuenta más que todo aspectos formales, como ser: el sistema de citas a emplearse, la realización de un índice, la facilidad de lectura que implique el espaciado entre renglón y renglón, etc. ¿Deben leerse de principio a fin los libros? Los libros no necesariamente deben leerse de principio a fin. Esta afirmación, hoy en día, con la existencia de los hipertextos se hace bastante evidente. Se advierte en nuestra cultura (aunque cada vez menos) una suerte de sacralización y tiranía del libro donde cuando alguien empieza a leer un libro, debe leerlo de principio a fin. Salvo para casos de textos de ficción o ciertos libros muy metodológicos donde se desarrolla a través del libro una metodología muy específica, en general los libros son repetitivos y redundantes. Aquello que nos dicen en 400 páginas podrían decírnoslo en 100 páginas, en 20 páginas, o en 100 palabras. Vale decir: es recomendable realizar una lectura salteada de la bibliografía a leerse, con ello se ahorra mucho tiempo en lecturas innecesarias. Anote los libros Otro mito (en el sentido de falsa creencia) relacionado con los libros es que debe mantenerse su "pureza" sin realizárseles anotaciones en el papel del mismo. Es importante que cuando se lee un texto se realicen anotaciones, se subraye, y se redondee lo leído. El proceso de lectura no se cumple si no rescribimos lo leído. La pureza fetichista de mantener los libros "limpios" de anotaciones, atenta contra la reelaboración pedagógica necesaria para lograr asimilar un texto leído.
CÓMO CITAR DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS NORMA ISO 690-2 SO/TC 46/SC 9
(1997) Extractos de la norma internacional ISO 690-2: Información y Documentación. Referencias bibliográficas. Parte 2: Documentos electrónicos y partes de los mismos.
Esta parte de la Norma Internacional ISO 690 especifica los elementos de los datos y el orden en que deben aparecer en las referencias bibliográficas de documentos electrónicos. Este documento es propiedad de la ISO, que utiliza los ingresos de la venta de las normas para apoyo de sus trabajos de normalización. Las normas ISO y los borradores de normas internacionales pueden adquirirse a través de los miembros de la ISO. Esta norma internacional ha sido preparada por el Comité Técnico de la ISO TC 46, Subcomité 9, que es el encargado de desarrollar normas internacionales para la presentación, identificación y descripción de los documentos. La norma ISO 690-2 ha sido aprobada para su publicación como norma internacional y estará disponible en su versión impresa a finales del otoño de 1997. Índice del contenido (Norma ISO 690-2) Introducción 1. Alcance 2. Referencias 3. Definiciones 4. Fuentes de información 5. Perfil de las referencias bibliográficas 5.1 Monografías y bases de datos electrónicas y programas de ordenador 5.1.1 Documentos completos 5.1.2 Partes de monografías y bases de datos electrónicas y de programas de ordenador 5.1.3 Colaboraciones en monografías y bases de datos electrónicas o en programas de ordenador 5.2 Revistas electrónicas 5.2.1 Revista completa 5.2.2 Artículos y otras colaboraciones 5.3 Boletines electrónicos, listas de discusión y mensajes electrónicos 5.3.1 Sistema de mensajería completo 5.3.2 Mensajes electrónicos Suplemento: ejemplos adicionales de referencias a documentos electrónicos 6. Convenciones generales
6.1 Transliteración o romanización 6.2 Abreviaturas 6.3 Empleo de mayúsculas 6.4 Puntuación 6.5 Caracteres 6.6 Adiciones o correcciones 7. Especificación de elementos 7.1 Responsabilidad principal 7.1.1 Autores personales y corporativos 7.1.2 Presentación de los nombres 7.1.3 Autores corporativos 7.1.4 Dos o tres nombres 7.1.5 Más de tres nombres 7.1.6 Responsabilidad principal desconocida 7.2 Título 7.2.1 Presentación 7.2.2 Traducción 7.2.3 Más de un título 7.2.4 Subtítulo 7.2.5 Reducción 7.2.6 Título desconocido 7.3 Tipo de soporte 7.4 Responsabilidad secundaria 7.4.1 Autores personales o corporativos con responsabilidad secundaria 7.4.2 Presentación 7.5 Edición 7.5.1 Presentación 7.5.2 Abreviaturas y términos numéricos 7.6 Designación de fascículo para publicaciones seriadas 7.6.1 Presentación 7.6.2 Designación del primer fascículo solo 7.6.3 Designación de la colección completa o de una parte de ella 7.7 Lugar de publicación 7.7.1 Presentación 7.7.2 Más de un lugar 7.7.3 Lugar de publicación desconocido 7.8 Editorial 7.8.1 Presentación 7.8.2 Más de una editorial 7.8.3 Editorial desconocida 7.9 Fechas 7.9.1 Presentación
7.9.2 Fecha de publicación 7.9.2.1 Documentos electrónicos que abarcan más de una fecha 7.9.2.2 Fecha de publicación desconocida 7.9.3 Fecha de actualización/revisión 7.9.4 Fecha de la cita 7.10 Serie 7.11 Notas 7.11.1 Descripción física 7.11.2 Material anejo 7.11.3 Requisitos del sistema 7.11.4 Frecuencia de publicación 7.11.5 Idioma 7.11.6 Otras notas 7.12 Disponibilidad y acceso 7.12.1 Documentos en línea 7.12.2 Otra información sobre disponibilidad 7.13 Número normalizado 7.14 Partes de documentos y colaboraciones 7.14.1 Partes de documentos electrónicos 7.14.2 Colaboraciones en documentos electrónicos 7.14.3 Numeración dentro del documento o del sistema base 7.14.4 Localización dentro del documento base 8. Relación entre referencias y citas en el texto Anexo A: Bibliografía
Extractos de la norma ISO 690-2: Información y documentación. Referencias bibliográficas. Parte 2: documentos electrónicos y partes de los mismos. Introducción Un cada vez mayor número de publicaciones y otros documentos están apareciendo en forma electrónica, y están siendo creados, almacenados y diseminados por medio de ordenadores. Podemos hacer que un documento electrónico sea fijo e inalterable, o bien podemos aprovecharnos del entorno informático en el que se encuentra depositado para cambiarlo tanto en la forma como en el contenido. Del mismo modo, puede que un documento electrónico tenga o no un equivalente en papel o cualquier otro soporte. A pesar de la complejidad de esta situación, los estudiosos, los investigadores y los autores en general necesitan crear referencias a este tipo de recursos
electrónicos para poder documentar sus propios trabajos y conclusiones. En consecuencia, esta parte 2 de la norma ISO 690 ofrece directrices sobre la creación de estas referencias bibliográficas. Aunque un documento electrónico pueda parecerse estilísticamente a una publicación impresa (como una monografía, una publicación seriada, o un artículo o capítulo), sin embargo, puede que las características físicas inherentes a las publicaciones impresas no aparezcan en la versión electrónica. Por ejemplo, la existencia de volúmenes, fascículos y páginas es esencial en los formatos impresos, pero no en los electrónicos. Cada vez más la comunicación entre investigadores y estudiosos se realiza a través de enormes redes de telecomunicación y el producto de esa comunicación se queda a medio camino entre un artículo publicado y la correspondencia personal. Los mecanismos que permiten a un usuario moverse a voluntad desde un punto a otro de un documento electrónico, o incluso pasar a otro documento, añaden un punto de complicación que no encontramos en la tradicional naturaleza lineal de los formatos impresos. Aunque pueda establecerse una cierta correspondencia entre determinada publicación impresa y un documento electrónico, los documentos electrónicos poseen su propia identidad en tanto que programas de ordenador, bases de datos, ficheros o registros que existen en formatos legibles por máquina, ya sea en línea, CD-ROM, cinta magnética, disco o en cualquier otro soporte de almacenamiento electrónico. Por tanto, las referencias bibliográficas a estos documentos electrónicos tienen que reflejar esa identidad, y no la de simples sustitutos del papel. Nuevos formatos y nuevas tecnologías para documentos electrónicos seguirán desarrollándose continuamente. A medida que tales desarrollos se vayan usando ampliamente a nivel internacional, esta parte de la norma ISO 690 irá siendo reformada y adaptada, cuando sea necesario, para contemplar las nuevas formas y rasgos de los documentos electrónicos. 1. Alcance Esta parte de la norma ISO 690 especifica los elementos que hay que incluir en las referencias bibliográficas de documentos electrónicos. Establece una ordenación obligatoria de los elementos de la referencia y una serie de convenciones para la transcripción y presentación de la información obtenida a partir de un documento electrónico.
Esta parte de la norma ISO 690 está destinada a la utilización por parte de autores y editores en la compilación de referencias a documentos electrónicos que haya que incluir en una bibliografía, así como en la formulación de las citas dentro del texto que se correspondan con las entradas en dicha bibliografía. Por tanto, no debe usarse para las descripciones bibliográficas completas que se requieren en el caso de bibliotecarios, bibliógrafos descriptivos y analíticos, indizadores, etc. (... texto omitido ...) 4. Fuentes de información La fuente principal de los datos contenidos en una referencia bibliográfica es el propio ejemplar. Los elementos de la referencia proceden del propio documento electrónico o de la documentación aneja; en ningún caso la referencia requerirá información que no esté disponible a partir de la propia fuente consultada. Los datos recogidos en la referencia se referirán al ejemplar específico del documento que se vio o se utilizó. Por ejemplo, los datos de una referencia bibliográfica para un documento en Internet reflejarán el título, fechas, localización de la información, etc., de la versión específica que se vio, así como de la localización específica de la red a partir de la cual se tuvo acceso a esa versión. La fuente de datos preferida dentro de cada ítem es la pantalla que ofrece el título o su equivalente (por ej., la primera pantalla que sigue a la de identificación del usuario, o la que lleva la declaración de los derechos de autor). Si al documento electrónico le falta esa pantalla, pueden tomarse los datos necesarios a partir de una fuente alternativa, como, por ejemplo, la documentación aneja, el envoltorio, etc. 5. Perfil de las referencias bibliográficas Los perfiles que siguen pretenden identificar los elementos constitutivos de las referencias bibliográficas de documentos electrónicos, así como establecer un orden o secuencia normalizados para la presentación de estos elementos. Los perfiles incluyen referencias a bases de datos, programas de ordenador, monografías electrónicas, publicaciones seriadas, listas de discusión y otros sistemas de distribución de correo electrónico, así como a
partes y/o colaboraciones dentro de las mismas. Se aplica el mismo esquema general a todos estos documentos, pero se tratan en secciones separadas aquellos que poseen características propias de su forma de publicación. Los elementos bibliográficos obligatorios u opcionales vienen indicados entre paréntesis después del nombre de cada elemento. Son obligatorios los elementos sólo si resultan aplicables al ítem que se cita y si la información es fácil de conseguir a partir del propio documento o del material anejo. Se recomienda que los elementos señalados como opcionales se incluyan también en la referencia si son fáciles de obtener. Las especificaciones relativas a cada uno de los elementos listados en estos perfiles aparecen en el apartado 7. 5. 1. Monografías electrónicas, bases de datos y programas de ordenador 5.1.1. Documento completo Elementos: - Responsabilidad principal (Obligatorio) - Título (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Responsabilidad secundaria (Opcional) - Edición (Obligatorio) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Fecha de edición (Obligatorio) - Fecha de actualización/revisión (Obligatorio) - Fecha de la cita (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Serie (Opcional) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Número normalizado (Obligatorio) EJEMPLOS:
-CARROLL, Lewis. Alice's Adventures in Wonderland [en línea]. Texinfo ed. 2.1. [Dortmund, Germany] : WindSpiel, noviembre 1994 [citado 10 febrero 1995]. Disponible en World Wide Web: http://www.germany.eu.net/books/carroll/ alice.html>. También disponible en Internet en versiones PostScript y ASCII:
. -Meeting Agenda [en línea]. Gif-sur-Yvette (France) : Centre d'Etudes NuclÚaires, Saclay Service de Documentation, March 1991- [citado 30 septiembre 1992]. Actualización bimensual. Formato ASCII. Disponible a través de QUESTEL. -Kirk-Othmer Encyclopedia of Chemical Technology [en línea]. 3rd ed. New York : John Wiley, 1984 [citado 3 enero 1990]. Disponible a través de: DIALOG Information Services, Palo Alto (Calif.). -AXWORTHY, Glenn. Where in the World is Carmen Sandiego? [disquete ]. Versión para IBM/Tandy. San Rafael (Calif.) : Broderbund Software, 1985. 1 disquete; 5 1/4 pulg. Acompañado de: 1986 World Almanac and Book of Facts. Requisitos del sistema: IBM/Tandy compatibles; 128 kB RAM; MS DOS 2.0, 3.0 serie; se necesita adaptador gráfico. Diseñadores: Gene Portwood and Lauren Elliott. 5.1.2. Partes de monografías electrónicas, bases de datos o programas de ordenador En general, se entiende por partes aquellas porciones de un texto que exigen el contexto suministrado por el documento base en su conjunto. Si el ítem a citar puede ser tratado como una unidad independiente sin pérdida de significado, entonces cítese como colaboración (ver apartado 5.1.3). Elementos: - Responsabilidad principal (del documento base) (Obligatorio) - Título (del documento base) (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Responsabilidad secundaria (del documento base) (Opcional) - Edición (Obligatorio) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Fecha de publicación (Obligatorio)
- Fecha de actualización/revisión (Obligatorio) - Fecha de la cita (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Capítulo o designación equivalente (de la parte) (Obligatorio) - Título (de la parte) (Obligatorio) - Numeración dentro del documento base (Opcional) - Localización dentro del documento base (Obligatorio) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Número normalizado (opcional) EJEMPLOS: -ICC British Company Financial Datasheets [en línea]. Hampton (Middlesex, U.K.) : ICC Online, 1992, actualizado 3 marzo 1992 [citado 11 marzo 1992]. Robert Maxwell Group PLC. Nº de accceso 01209277. Disponible a través de: DIALOG Information Services, Palo Alto (Calif.). -CARROLL, Lewis. Alice's Adventures in Wonderland [en línea]. Texinfo. ed. 2.2. [Dortmund, Alemania] : WindSpiel, noviembre 1994 [citado 30 marzo 1995]. Chapter VII. A Mad Tea-Party. Disponible en World Wide Web:
. 5.1.3. Colaboraciones en monografías electrónicas, bases de datos o programas de ordenador Elementos: - Responsabilidad principal (de la colaboración) (Obligatorio) - Título (de la colaboración) (Obligatorio) - Responsabilidad principal (del documento base) (Obligatorio) - Título (del documento base) (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Edición (Obligatorio) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Fecha de actualización/revisión (Obligatorio) - Fecha de la cita (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás)
- Numeración dentro del documento base (Opcional) - Localización dentro del documento base (Obligatorio) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Número normalizado (Obligatorio) EJEMPLOS: -Belle de Jour. En Magill's Survey of Cinema [en línea]. Pasadena (Calif.) : Salem Press, 1985- [citado 1994-08-04]. Nº. Acceso no. 0050053. Disponible a través de: DIALOG Information Services, Palo Alto (Calif.). -MCCONNELL, WH. Constitutional History. En The Canadian Encyclopedia [CD-ROM]. Versión Macintosh 1.1. Toronto : McClelland & Stewart, 1993. ISBN 0-7710-1932-7.
Suplemento a la norma ISO 690-2: Ejemplos adicionales Estos ejemplos constituyen un suplemento pero no forman parte de la norma ISO 690-2. Como este suplemento a la norma ISO 690-2 es un trabajo todavía en realización, los ejemplos que siguen pueden estar sometidos a cambio. Agradeceríamos cualquier sugerencia respecto a ejemplos de referencias de otros tipos de documentos electrónicos. Ejemplos de documentos en localizaciones de la red: - Harrison Ford Interview. En The House of Deej [en línea]. D.J. Ensor, 16 julio 1995, actualizado 13 julio 1996 [citado 15 agosto 1996; 10:45 EST]. Publicado originalmente en 1989 en Hollywood Hotline. Disponible en World Wide Web: . - Dunbar, Brian. The 16 Most Frequently Asked Questions about NASA. En The NASA Homepage [en línea]. 29 marzo 1996. [citado 14 agosto 1996; 14:30 EST]. Disponible en World Wide Web: . Mensajes de correo electrónico: Mensajes a una lista de correo electrónico: los mensajes a una lista de
discusión USENET reciben el tratamiento de colaboraciones a un documento o sistema base, en las cuales el mensaje individual es la colaboración y USENET es el sistema de mensajería base. Para más detalles, consultar la norma ISO 690-2, epígrafe 5.3.2. EJEMPLOS: - FISHER, Fritz. Re: Shakespeare as Required Reading. En USENET Newsgroup: humanities.lit.authors.shakespeare [en línea]. 29 mayo 1996; 09:07:11 [citado 4 junio 1996; 13:03 EST]. Disponible en Internet. - [email protected] (Case Western Reserve University). No. 941966.ZS Summary. En USENET Newsgroup: courts.usa.federal.supreme [en línea]. 3 junio 1996; 14:32:16 GMT [citado 4 junio 1996; 15:13 EST]. Disponible en Internet. Distribuido también a la lista de discusión USENET: freenet.govt.hermes.opinions. Copyright ® ISO (International Organization for Standardization) 1997 Ultima actualización de este suplemento: 1997-09-30 Fin del Suplemento 5.2. Publicaciones electrónicas seriadas 5.2.1. Publicaciones seriadas completas Elementos: - Título (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Edición (Obligatorio) - Lugar de edición (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Fecha de publicación (Obligatorio) - Fecha de cita (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Serie (Opcional) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Número normalizado (Obligatorio) EJEMPLOS:
-Journal of Technology Education [en línea]. Blacksburg (Va.) : Virginia Polytechnic Institute and State University, 1989- [citado 15 marzo 1995]. Semi-annual. Disponible en Internet: . ISSN 1045-1064. -Profile Canada [CD-ROM]. Toronto : Micromedia, 1993- . The Canadian Connection. Acompañado de: User's guide. Requisitos del sistema: IBM PC o compatible; MPC Standard CD-ROM drive; DOS 3.30 o superior; 490 kB RAM; MS-DOS Extensiones 2.1 o superior. Trimestral. 5.2.2. Artículos y otras colaboraciones Elementos: - Responsabilidad principal (de la colaboración) (Obligatorio) - Título (de la colaboración) (Obligatorio) - Título de la revista (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Edición (Obligatorio) - Número del fascículo (Obligatorio) - Fecha de actualización/revisión (Obligatorio) - Fecha de la cita (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Localización dentro del documento base (Obligatorio) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio para documentos en línea; opcional para los demás) - Número normalizado (Obligatorio) EJEMPLOS: -STONE, Nan. The Globalization of Europe. Harvard Business Review [en línea]. Mayo-junio 1989 [citado 3 septiembre 1990]. Disponible en: BRS Information Technologies, McLean (Va.). -PRICE-WILKIN, John. Using the World-Wide Web to Deliver Complex Electronic Documents: Implications for Libraries. The Public-Access Computer Systems Review [en línea]. 1994, vol. 5, no. 3 [citado 1994-07-28], pp. 5-21. Disponible en Internet: . ISSN 1048-6542.
5.3. Boletines electrónicos, listas de discusión y mensajes electrónicos 5.3.1. Sistema de mensajería completo Elementos: - Título (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Fecha de publicación (Obligatorio) - Fecha de la cita (Obligatorio) - Notas (Opcional) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio) EJEMPLOS: -PACS-L (Public Access Computer Systems Forum) [en línea]. Houston (Tex.) : University of Houston Libraries, junio 1989- [citado 17 mayo 1995]. Disponible en Internet: [email protected]. 5.3.2. Mensajes electrónicos Elementos: - Responsabilidad principal (del mensaje) (Obligatorio) - Título del mensaje (Obligatorio) - Título del sistema de mensajería (Obligatorio) - Tipo de soporte (Obligatorio) - Responsabilidad subordinada/Receptor(es) (Opcional) - Lugar de publicación (Obligatorio) - Editorial (Obligatorio) - Fecha de publicación (Obligatorio) Nota: para comunicaciones personales o inéditas, dar la fecha en que el mensaje fue enviado. - Fecha de la cita (Obligatorio) - Numeración dentro del sistema de mensajería (Opcional) - Localización dentro del sistema de mensajería (Obligatorio) - Disponibilidad y acceso (Obligatorio, salvo para comunicaciones personales o inéditas) EJEMPLO:
PARKER, Elliott. Re: Citing Electronic Journals. In PACS-L (Public Access Computer Systems Forum) [en línea]. Houston (Tex.) : University of Houston Libraries, 24 November 1989; 13:29:35 CST [citado 1 enero 1995;16:15 EST]. Disponible en Internet: . (... texto omitido ...) 7. Especificación de elementos (... texto omitido ...) 7.3. Tipo de soporte El tipo de soporte electrónico aparecerá entre corchetes después del título. Se utilizarán las siguientes palabras o equivalentes: - [en línea] - [CD-ROM] - [cinta magnética] - [disquete] Si se desea, puede especificarse también el tipo de publicación (e. g., monografía, publicación seriada, base de datos, programa de ordenador) en el descriptor del tipo de soporte. EJEMPLOS: - [base de datos en línea] - [base de datos en cinta magnética] - [monografía en CD-ROM] - [publicación seriada en línea] - [programa de ordenador en disquete] - [boletín electrónico en línea] - [correo electrónico] (... texto omitido ...) 7.7.3. Lugar de publicación desconocido
Si no se encuentra ningún lugar de publicación en el documento electrónico ni en el material anejo, pero puede ser deducido razonablemente, el nombre del lugar habrá que darlo entre corchetes. Si ni siquiera así se puede obtener un lugar de publicación, entonces hay que poner una frase como "lugar de publicación desconocido", "sine loco" o una abreviatura equivalente (p. ej. "s.l."). Para documentos en línea a los que se accede por medio de una red de ordenadores puede omitirse el elemento de lugar de publicación si fuera imposible determinarlo a partir de otras informaciones en la fuente. Pero en estos casos habrá que ofrecer la localización en red del documento (véase apartado 7.12.1). (... texto omitido ...) 7.8.3. Editorial desconocida Si no aparece mención de editorial en la fuente, habrá que recoger una frase como "editorial desconocida" o una abreviatura equivalente (p. ej. "s.n."). Para documentos en línea a los que se accede por medio de una red de ordenadores puede omitirse el elemento de nombre de editorial si fuera imposible determinarlo a partir de otras informaciones en la fuente. Pero en estos casos habrá que ofrecer la dirección de la red desde la que se accedió al documento específico (véase apartado 7.12.1). 7.9. Fechas 7.9.1. Presentación Si se estima necesario por la frecuencia de las actualizaciones o de las revisiones de un documento electrónico, las fechas de publicación, actualización, revisión o cita pueden incluir el día, mes y año, e incluso la hora (p. ej. 18 febrero 1997; 14:04:28 EST). Los años deben transcribirse en numeración arábiga. Las fechas que se transcriban por completo en forma numérica deberán cumplir la norma ISO 8601 (p. ej. 1997-01-20). 7.9.2. Documentos electrónicos que abarquen más de una fecha Si un documento electrónico abarca más de una fecha y está completo, como por ejemplo una base de datos a la que no se le están añadiendo nuevos
registros o una publicación seriada en línea que ya no se va a publicar más, habrá que recoger las fechas primera y última (p. ej. "septiembre 1975-agosto 1984"). Si la primera y última fechas no se encuentran en las primeras pantallas del documento ni en la documentación aneja, se utilizarán las entradas primera y última del documento, si se conocen. Si un documento electrónico abarca más de un año y todavía no está completo, como una base de datos que se sigue actualizando o una publicación seriada activa, habrá que recoger la fecha de comienzo del documento seguida de un guión y espacio (p. ej., "junio 1991- "). Si la fecha de inicio no se encuentra en las primeras pantallas del documento ni en el material anejo, hay que usar la fecha de la entrada más antigua del documento, si se conoce. 7.9.2.2. Fecha de publicación desconocida Si no se puede determinar la fecha de publicación a partir de la fuente de información, tómese en su lugar la fecha del copyright. Si tampoco está disponible la fecha del copyright y además no hay indicaciones fiables sobre la posible fecha de publicación de un documento electrónico, póngase la frase "fecha desconocida" o algo equivalente. Con carácter opcional, para documentos en línea que abarcan más de una fecha (por ej., una base de datos completa, un boletín electrónico de noticias o cualquier otro sistema de mensajería electrónica), la fecha de publicación puede ser omitida si no se puede conocer a partir de la fuente de información. En tales casos, póngase la fecha de la cita entre corchetes (Véase 7.9.4). 7.9.3. Fecha de actualización/revisión Los documentos electrónicos pueden ser actualizados o revisados con frecuencia entre diferentes versiones o ediciones. Incluso aunque un documento esté cerrado a la inclusión de nuevos registros, sin embargo puede que sea actualizado para corrección de errores, mantenimiento, etc. Donde resulte aplicable, hay que recoger la fecha de la actualización o revisión que se cita, siempre detrás de la fecha de publicación y utilizando los términos que aparezcan en la fuente de información (por ej., "actualizado enero 1997", o "rev. 1 marzo 1997").
7.9.4. Fecha de la cita Para documentos que puedan sufrir cambios (por ej. documentos en línea) o cuando no se pueda encontrar fecha fiable en la fuente de información o en la documentación aneja, se registrará entre corchetes la fecha exacta en que el documento fue consultado en la red. La fecha de la cita irá precedida de la palabra "citado" o un término equivalente. EJEMPLOS: - [citado 3 septiembre 1997] - [citado 1997-07-28] - [citado 17 mayo 1997; 21:15 GMT] (... texto omitido ...) 7.11. Notas 7.11.1. Descripción física La información para describir el formato del documento o el número y tipo de las piezas físicas asociadas al documento electrónico debe aparecer como nota. EJEMPLOS: - 1 cinta magnética: 9 pistas, 6250 bpi, EBCDIC - Formato ASCII 7.11.2. Material anejo La información sobre cualquier elemento que acompañe al documento electrónico, como por ejemplo el manual para los usuarios o audiocasetes, puede recogerse en una nota. Esta información irá precedida por la expresión "Acompañado de" o frase equivalente. 7.11.3. Requisitos del sistema
La información relativa a los requisitos del sistema debe registrarse en una nota. Los requisitos incluyen la marca y modelo específico del ordenador en el que debe correr el documento; la cantidad de memoria requerida; el nombre del sistema operativo y el número de versión; los requisitos del software; y la clase y características de los periféricos requeridos o recomendados. Se utilizarán las palabras exactas empleadas en el propio documento electrónico o en la documentación aneja. Para reducir la ambigüedad se recomienda que la frase "Requisitos del sistema" o algo equivalente preceda a esta información. EJEMPLO: - Requisitos del sistema: IBM PC o compatible; MPC Standard CD-ROM drive; DOS 3.30 o superior; 490 kB memoria RAM; Extensiones de MS-DOS 2.1 o superiores. 7.11.4. Frecuencia de publicación Si un documento electrónico, como una base de datos, se sigue actualizando, habrá que dar en nota la frecuencia de actualización; por ej., "actualización semanal"; "recargada anualmente": "actualización continua"; "trimestral". (... texto omitido ...) 7.12. Disponibilidad y acceso 7.12.1. Documentos en línea Para documentos en línea hay que ofrecer información sobre identificación y localización de la fuente del documento citado. Esta información deberá identificarse con las palabras "Disponible en" o algo equivalente. La información de localización para documentos en línea dentro de una red de ordenadores como Internet debe referirse al ejemplar del documento al que se tuvo acceso y debe incluir el método de acceso al mismo (por ej., FTP) y la dirección de la red para su localización. Los elementos de la información para localización (por ej., dirección del ordenador base, el nombre del directorio y del fichero) deben transcribirse con la misma puntuación, mayúsculas y minúsculas que aparezcan en la fuente.
EJEMPLOS: 1. Disponible en Internet: [email protected] enviando el comando GET PRICEWIL PRV5N3 F=MAIL. 2 Disponible en Internet mediante FTP anónimo a: BORG.LIB.VT.EDU. 3. Disponible en Internet: . 4. Disponible a través de DIALOG Information Services, Palo Alto (Calif.) 5. Disponible a través de TELESYSTEMES QUESTEL. 6. Disponible en World Wide Web: . 7.12.2. Otra información sobre disponibilidad La información sobre cualquier otra localización o formas del documento es opcional. Esta información deberá aparecer claramente separada de la que se refiere a la localización del documento citado e irá precedida de la frase "Disponible también en" o equivalente. EJEMPLO: - Disponible también en versión HTML en: . (... texto omitido ...) 7.14. Partes de documentos y colaboraciones 7.14.1. Partes de documentos electrónicos En la referencia a una parte de un documento electrónico que no sea una colaboración separada, los detalles específicos de la parte (por ej. designación y título del capítulo o parte) y su numeración y localización dentro del documento base irán colocados detrás de los datos bibliográficos de la obra en su conjunto, y precediendo a las notas, mención de disponibilidad y
número normalizado, si fuera el caso. 7.14.2. Colaboraciones en documentos electrónicos En la referencia a una colaboración separada dentro de un documento electrónico, los detalles relativos a dicha colaboración (por ej. autor y título) deben ir por delante de los detalles relativos al documento base en su conjunto, y deberán aparecer claramente diferenciados de él mediante la tipografía, puntuación o palabras tales como "En". La numeración y localización de la colaboración dentro del documento base irán detrás de los datos bibliográficos del documento base, y precediendo a las notas, mención de disponibilidad y número normalizado, si fuere el caso. 7.14.3. Numeración dentro del documento o sistema base El número de registro o cualesquiera otros números asignados a una parte o a una colaboración para identificarlos dentro de un documento o sistema base deben recogerse cuando tal numeración permanezca siempre constante cada vez que la parte o la colaboración son recuperadas del documento base. Esta numeración debe ir precedida de una frase descriptiva del tipo "Registro nº", "Acceso nº.", o cualquiera otra que resulte adecuada para el documento. 7.14.4. Localización dentro del documento base La localización de la parte o colaboración dentro del documento base debe ofrecerse siempre que el formato del documento incluya paginación u otro sistema interno de referencia equivalente. Esta especificación de localización deberá aparecer con el siguiente orden de preferencia: 1) número de página, pantalla, párrafo o línea cuando estos rasgos sean rasgos fijos de la parte o colaboración o de la base de datos (por ej. "pp. 521"; "líneas 100-150"); 2) parte, sección, cuadro o escena etiquetados, o cualquier otra designación relacionada con el texto; 3) cualquier designación específica del documento base.
Si el documento no incluye paginación ni cualquier otro sistema interno de referencia equivalente, se puede indicar entre corchetes la extensión de la parte o colaboración utilizando términos tales como el número total de líneas, pantallas, etc. (por ej., "[35 líneas]", o "[aprox. 12 pantallas]"). (... texto omitido ...) Anexo A: Bibliografía 1.ISO 2108:1992, Information and documentation -- International standard book numbering (ISBN) . 2.ISO 3297:1986, Documentation -- International standard serial numbering (ISSN). 3.ISO 5127/1:1983, Documentation and information -- Vocabulary -- Part 1: Basic concepts 4.ISO 5127/3a):1981, Information and documentation -- Vocabulary --Section 3a): Acquisition, identification, and analysis of documents and data. 5.ISO/TR 9544:1988, Information processing -- Computer-assisted publishing -- Vocabulary. 6.BERNERS-LEE, T.; MASINTER, L.; MCCAHILL, M., ed. Uniform Resource Locators (URL) . [Place of publication unknown] : Internet Engineering Task Force, December 1994 [cited 15 October 1996; 14:17 EST]. Request for Comments: 1738. [25 pp.] Available from Internet: . Also available from Internet: . Ottawa K1A 0N4 Canada Internet: [email protected]
Copyright ® ISO (International Organization for Standardization) 1997 Ultima actualización: 1997-09-30
(Traducción por Cristóbal Pasadas Ureña. Biblioteca, Facultad de Psicología y Departamento de Filosofía, del original en inglés captado de la página Web de la ISO el día 31 de octubre de 1997).
Literatura Citada If your sources are cited sloppily, people may doubt your authority, integrity, and thoroughness as a researcher. -Victoria E. McMillan Esta sección contiene las fichas bibliográficas de las referencias citadas en el texto. Aunque los títulos Bibliografía, Referencias y Literatura Citada se emplean frecuentemente como sinónimos, el primero debe usarse cuando se presenta una recopilación completa de la literatura, el segundo cuando se presenta una selección de artículos y el tercero cuando todos los artículos citados en el texto aparecen en la lista de referencias y viceversa. Literatura Citada es el título apropiado para los artículos científicos. La Literatura Citada incluye normalmente las siguientes contribuciones: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
artículos publicados en revistas científicas artículos aceptados para publicación (en prensa) capítulos de libros libros tesis depositadas en bibliotecas documentos publicados en Internet
La Literatura Citada no debe incluir las siguientes contribuciones: resúmenes (abstracts) de presentaciones hechas en congresos 8. informes sometidos a agencias públicas o privadas 9. publicaciones internas de instituciones públicas o privadas 10. artículos en preparación y artículos sometidos para publicación pero no aceptados aún. Estos artículos se 7.
citan en el texto usando in litt. Ejemplo: Según Carvalho (in litt.). 11. comunicaciones personales. Estas contribuciones se citan en el texto usando com. pers. o pers. com. Ejemplos: Según Carvalho (com. pers.), According to Carvalho (pers. com.). 12. datos sin publicar. Esta información se cita en el texto usando sin publicar u unpubl. data. Ejemplo: Según Carvalho (sin publicar), According to Carvalho (unpubl. data). Hay dos sistemas principales para citar la literatura. En el sistema de autor y año los artículos se citan por el apellido del autor y la fecha de publicación. La literatura citada se ordena alfabéticamente y se usan letras para distinguir los artículos publicados por un autor en un mismo año (e.g., Pinto 2000a, 2000b). Los artículos con tres o más autores se citan por el apellido del primer autor seguido por et al., pero en la literatura citada se colocan los nombres de todos los autores (algunas revistas usan et al. en la literatura citada para los artículos que tienen seis o más autores). En elsistema de cita por números, los artículos se citan por medio de un número asignado a la referencia en la literatura citada. En este sistema los trabajos se ordenan alfabéticamente, por orden de aparición en el artículo o al azar, según el estilo de la revista. Este párrafo compara los dos sistemas. Observa que el sistema de autor y año ocupa más espacio pero te informa inmediatamente quién hizo la observación y cuándo se publicó la misma. El sistema de cita por números ahorra espacio pero tienes que consultar la literatura citada si quieres saber cuándo se publicó la obervación y quién la hizo. En el sistema de cita por números es imperativo que cada número corresponda a la referencia correcta. Para evitar errores algunas revistas permiten usar letras (e.g., 5a, 16a) para numerar referencias añadidas durante la revisión del manuscrito. Reglas para alfabetizar la literatura citada 13.Coloca los artículos en grupos por el apellido del primer autor. Por ejemplo, agrupa los artículos de Carpenter, los de Kaiser, los de Massoud, etc.
14.Toma los artículos del primer autor como único autor y colócalos en orden cronológico. Ejemplo: Carpenter 1978, Carpenter 1989a, Carpenter 1989b, Carpenter 1992. 15.Toma todos los artículos del primer autor con otro autor y colócalos en orden alfabético por el apellido del segundo autor y en orden cronológico si hay más de un artículo con el mismo segundo autor. Ejemplo: Carpenter y Boerner 1975, Carpenter y Denis 1933, Carpenter y Massoud 1974, Carpenter y Massoud 1981. 16.Toma los artículos del primer autor con dos o más autores y colócalos en orden cronológico, sin importar el apellido de los demás autores, ni el número de autores (esto se hace porque los artículos con tres o más autores se citan en el texto usando et al. seguido por el año). Ejemplo: Carpenter, Salmon, Delamare y Bonet 1935; Carpenter, Bellinger y Massoud 1957; Carpenter, Anderson y Lubbock 1982. Cada revista tiene su estilo para redactar las citas. El Caribbean Journal of Science y muchas otras revistas usan el siguiente formato: Para un artículo: McFarlane, D. A. 1999. Late Quaternary fossil mammals and last occurrence dates from caves at Barahona, Puerto Rico. Carib. J. Sci. 25(3-4): 238-248. o Para un artículo en un libro: Morgan, G. S. 1994. Late Quaternary fossil vertebrates from the Cayman Islands. In M. A. Brunt and J. E. Davies (eds.), The Cayman Islands: Natural History and Biogeography, pp. 465-508. Kluwer: The Netherlands. o Para un libro: Aguayo, C. G. y V. Biaggi. 1982. Diccionario de Biología Animal. Editorial de la Universidad de Puerto Rico, San Juan, Puerto Rico, 581 pp. o Para un documento en Internet: Glass, G. V. 1994 (activo junio 2000). Papyrophiles vs cybernauts: The future of scholarly publication. http://olam.ed.asu.edu/~gene/papers/papvcyb.html o
Las citas se redactan en el idioma original del artículo, con la excepción del chino, japonés, ruso y otros lenguajes que usan símbolos idiomáticos. Si
escribes en español, usa y (en el texto y en la literatura citada) antes del último autor del artículo. Si escribes en inglés usa and. Esta regla aplica irrespectivamente del idioma de la cita. Algunas revistas abrevian los nombres de las publicaciones, otras los escriben completos y las demás permiten cualquiera de los dos sistemas (pero no en el mismo artículo) a discreción del autor. Una lista te ayudará a abreviar consistentemente los nombres de las revistas científicas. El artículo científico se publica cuando la imprenta distribuye la revista. Esta fecha no corresponde siempre con la que aparece en la portada porque muchas revistas publican tarde. Si no conoces la fecha exacta de publicación tendrás que aceptar la que aparece en la portada de la revista o en la primera página del artículo. Las revistas electrónicas se publican cuando se colocan en un servidor conectado al Internet.