Componentes del signo lingüístico Generalidades: Tradicionalmente desde las teorías de la comunicación y del lenguaje se ha entendido el signo como “algo que está representando” y que corresponde a sociedades específicas quienes le otorgan un grado de significación dependiendo de sus interpretaciones e intercambio en el orden social y cultural. En el campo de los estudios del lenguaje es importante anotar que varios autores han tenido algunas concepciones diversas en relación con el concepto de signo. Ellos, desde diferentes miradas lo han enriquecido para facilitar el trabajo en las investigaciones lingüísticas. Entre los que se destacan encontramos: Charles Pierce (1839-1914. Uno de los aportes más importantes de Pierce en el campo de la lingüística radica en concebir el signo desde: a. Representamen que es el signo propiamente dicho. Es el equivalente a la imagen sonora o visual en términos de Saussure el significante. b. Objeto que se define como la ocasión de la aparición del signo c. Interpretante como la significación en contexto. Corresponde a la imagen mental, es el equivalente del significado en términos de Saussure. Base triádica del signo según Pierce Objeto Aquello que se contexto Pretende representar
Signo Aquello que lo
Interpretante La relación en el
representa
Ferdinand de Saussure (Ginebra 1857-1913) Saussure es considerado el fundador de la lingüística, sus investigaciones en el campo de las lenguas sentaron las bases de lo que más adelante sería la ciencia de la significación: la semiología. Su trabajo en la concepción del signo lingüístico revolució en su momento los estudios con respecto al lenguaje. Planteó que éste posee dos componentes: SIGNIFICANTE: Es la imagen acústica, es decir, la cadena de sonidos a la que todo hablante asocia un concepto. En otras palabras podemos decir es la forma concreta, material perceptible por los sentidos. El significante constituye el plano de la expresión. 2. SIGNIFICADO: Es el concepto mismo, es decir, lo abstracto. Constituye el plano del contenido. 1.
Significante
significado
Louis Hjelmselev (1899.1963) Agrega a la concepción de Saussure que el signo tiene un significante y un significado, pero que es importante considerar las categorías de expresión y contenido. “A partir de Hjelmslev, como plano de la expresión se designa el significante saussuriano tomado en la totalidad de sus articulaciones ( como el anverso de una hoja cuyo reverso sería el significado) y no en el sentido de imagen acústica. El plano de la expresión está en relación con el plano del contenido”. El plano del contenido corresponde a uno de los planos del lenguaje, siendo el otro el plano de la expresión, la reunión de ambos planos permite describir la existencia de los enunciados provistos de sentido”. Roland Barthes: (1915-1980) Este investigador francés de las ciencias del lenguaje aportó al estudio del signo los conceptos de Denotación y Connotación. La denotación queda en el plano de la expresión, algo puramente descriptivo. La connotación queda en el plano de la significación. Estos conceptos son fundamentales en la consolidación de los postulados semióticos que permiten abordar la obra literaria desde la connotación como la mejor posibilidad de encontrar nuevas significaciones en la obra misma. Algirdas Julien Greimas (1917- 1992) Frente al análisis del signo aportó el concepto de isotopía. El término isotopía es retomado a partir de las concepciones físico-químicas que consideran que los isótopos son aquellos elementos que tienen las mismas propiedades químicas. Greimas transfiere el anterior concepto al campo semántico dándole una significación más específica en el sentido de poder observar en el eje sintagmático situaciones en el mismo nivel de análisis. Umberto Eco (Turín 1932. Frente al análisis del signo Eco aportó el concepto de código, concibiéndolo como “las normas que estructuran diferentes formas sociales” esta mirada acerca del código fortalecieron las primeras consideraciones a la producción de signos en las Teorías de la Comunicación.
CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGUISTICO
El signo lingüístico resulta de la asociación de un significante y un significado, que forman una combinación indisoluble. Entre sus características encontramos. 1. Es arbitrario: La decisión de unir un significante a un significante es
arbitraria, inmotivada. La conexión entre significado y significado no se base en una relación de causalidad. La razón de esta afirmación radica en el hecho que las distintas lenguas desarrollaron diferentes signos, es decir, diferentes vínculos entre los significados y los significantes, de otra forma sólo existiría una lengua en el mundo. Cuando un signo lingüístico es adoptado por una determinada comunidad, el signo permanece, es decir, ningún miembro del grupo puede modificarlo. Los cambios que se producen obedecen a una evolución histórica y tienen repercusiones colectivas. 2. Es lineal: La liberalidad según Saussure es la característica
que nos permite ver cómo una vez producidos los signos, se disponen unos detrás de otros, en una sucesión temporal ( lengua hablada) o espacial ( lengua escrita)
3. Es articulado en este aspecto se contempla cómo se pueden descomponer
-
en partes menores e inferiores los signos para su estudio, es decir: Primera articulación. Donde la unidad inferior es la mínima portadora de significado: el monema Segunda articulación. Donde la unidad inferior es la mínima del sonido: el fonema
Bibliografía Complementaria Charles Pierce ( 1839-1914. Es una de las figuras más destacadas del pensamiento norteamericano. Su concepción de la significación a partir del signo dio las primeras bases del pragmatismo. Es considerado el fundador de la semiótica contemporánea. Una de sus obras más representativas El signo. http://cura.free.fr/esp/16peirce.html#ref1 http://www.unired.edu.co/index.htm
Ferdinand de Saussure: (Ginebra 1857-1913. Los estudios que emprendió sobre las lenguas indoeuropeas y su preocupación por el lenguaje le han merecido ser considerado como fundador de la lingüística moderna. Obra: Curso General de Lingüística. Editorial Losada. http://www.santcugat.net/laborda/4318SAUS.htm http:/www.unired.edu.co/index.htm
Roland Barthes. (1915- 1980) Uno de los grandes teóricos del lenguaje perteneciente a la escuela francesa. Su obra retoma los planteamientos de Saussure. Entre sus obras se destacan: - El grado cero de la escritura( 1953) - Elementos de semiología( 1965) - El imperio de los signos( 1970) - El placer del texto ( 1973) - http://www.infoamerica.org/teoria/barthes1.htm. - http://www.unired.edu.co/index.htm -
Algirdas Julien Greimas (1917-1992. Este semiólogo nacionalizado francés de origen luitano es considerado el fundador de los estudios en semiótica estructural. Entre sus obras se destacan: - semántica estructural ( 1966) - Sobre el sentido( 1970) - Semiótica y ciencias sociales. - http://www.unired.edu.co/index.htm
Humberto Eco (Piemonte Italia 1932. Es considerado uno de los semiólogos más importantes de este siglo. Obras: - La estructura ausente( 1968) - Tratado de semiótico general ( 1975) - Signo( 1976) - Semiótica y filosofía del lenguaje. - http://www.unired.edu.co/index.htm